마약 청정국 지위 회복을 위한 관세청 종합대책 발표
Customs Service Announces Measures to Restore Drug-Free Status
関税庁、麻薬清浄国の地位回復のための総合対策を発表
海关宣布恢复无毒国家地位的综合措施
Dogana annuncia misure per ripristinare lo stato privo di droga
Aduanas anuncia medidas para restaurar el estado libre de drogas
Douanes annonce des mesures pour restaurer le statut de pays sans drogue
Zollverwaltung kündigt Maßnahmen zur Wiederherstellung des drogenfreien Status an
Serviço de Alfândega anuncia medidas para restaurar status de país livre de drogas
Hải quan công bố các biện pháp khôi phục trạng thái không ma túy
กรมศุลกากรประกาศมาตรการฟื้นฟูสถานะปลอดยาเสพติด
Bojxona xizmatlari dori-darmsiz mamlakat maqomini tiklash uchun chora-tadbirlarni e’lon qildi
الجمارك تعلن عن تدابير لاستعادة وضع خالٍ من المخدرات
सीमा शुल्क सेवा ने नशीले पदार्थ मुक्त स्थिति बहाल करने के उपायों की घोषणा की
한국어
관세청은 마약 청정국 지위 회복을 위한 새로운 종합대책을 발표했습니다.
캄보디아 등 주변 마약 공급국과 합동단속을 확대할 계획입니다.
이러한 조치는 올해 마약 밀수 적발 건수가 대폭 증가한 데 대응하기 위함입니다.
English
The Customs Service has announced new comprehensive measures to restore the status of a drug-free nation.
There are plans to expand joint crackdowns with neighboring drug-supplying countries such as Cambodia.
These measures come in response to a significant increase in drug smuggling cases detected this year.
日本語
関税庁は麻薬清浄国の地位回復のための新しい総合対策を発表しました。
カンボジアなどの近隣の麻薬供給国との合同取締りを拡大する計画があります。
これらの対策は、今年の麻薬密輸摘発件数の大幅増加に対応するためのものです。
中文
海关宣布了恢复无毒国地位的新综合措施。
计划扩大与柬埔寨等周边毒品供应国家的联合打击行动。
这些措施是为了应对今年毒品走私案件的显著增加。
Italiano
La Dogana ha annunciato nuove misure per ripristinare lo stato di nazione libera dalla droga.
Prevede di ampliare le operazioni congiunte con paesi fornitori di droga come la Cambogia.
Queste misure rispondono ad un significativo aumento dei casi di contrabbando di droga scoperti quest’anno.
Español
Aduanas ha anunciado nuevas medidas para restaurar el estado libre de drogas.
Planean expandir los operativos conjuntos con países proveedores de drogas como Camboya.
Estas medidas responden a un aumento significativo en los casos de contrabando de drogas detectados este año.
Français
Les Douanes ont annoncé de nouvelles mesures pour restaurer le statut de pays sans drogue.
Il est prévu d’étendre les opérations conjointes avec des pays fournisseurs de drogues comme le Cambodge.
Ces mesures répondent à une augmentation significative des cas de contrebande de drogue détectés cette année.
Deutsch
Die Zollverwaltung hat neue Maßnahmen zur Wiederherstellung des drogenfreien Status angekündigt.
Es ist geplant, die gemeinsamen Razzien mit drogenliefernden Ländern wie Kambodscha auszuweiten.
Diese Maßnahmen erfolgen als Reaktion auf einen erheblichen Anstieg der in diesem Jahr entdeckten Drogenschmuggel-Fälle.
Português
O Serviço de Alfândega anunciou novas medidas para restaurar o status de país livre de drogas.
Planejam expandir os esforços conjuntos com países fornecedores de drogas como o Camboja.
Essas medidas respondem a um aumento significativo nos casos de contrabando de drogas detectados este ano.
Tiếng Việt
Hải quan đã công bố các biện pháp mới để khôi phục trạng thái không ma túy.
Dự kiến mở rộng các cuộc trấn áp chung với các quốc gia cung cấp ma túy lân cận như Campuchia.
Các biện pháp này nhằm đối phó với sự gia tăng đáng kể các vụ buôn lậu ma túy bị phát hiện trong năm nay.
ไทย
กรมศุลกากรประกาศมาตรการใหม่เพื่อฟื้นฟูสถานะประเทศปลอดยาเสพติด
มีแผนขยายการปราบปรามร่วมกับประเทศที่ผลิตยาเสพติดเช่นกัมพูชา
มาตรการเหล่านี้เป็นการตอบสนองต่อการเติบโตของการลักลอบขนยาเสพติดในปีนี้
O‘zbek
Bojxona xizmatlari dori-darmsiz mamlakat maqomini tiklash uchun yangi chora-tadbirlarni e’lon qildi.
Kambodja kabi qo‘shni dori-darmon yetkazib beruvchi mamlakatlar bilan qo‘shma reydlarni kengaytirish rejalashtirilmoqda.
Bu choralarga joriy yilda aniqlangan giyohvand moddalarni yashirincha olib kirish holatlari keskin oshganligi sabab bo‘ldi.
العربية
أعلنت الجمارك عن تدابير جديدة لاستعادة وضع البلاد الخالي من المخدرات.
تخطط لتوسيع الحملات المشتركة مع الدول المجاورة المصدرة للمخدرات مثل كمبوديا.
تأتي هذه التدابير استجابةً للزيادة الكبيرة في حالات تهريب المخدرات التي تم اكتشافها هذا العام.
हिन्दी
सीमा शुल्क सेवा ने नशीले पदार्थ मुक्त स्थिति बहाल करने के लिए नए उपायों की घोषणा की है।
कंबोडिया जैसे पड़ोसी नशीले पदार्थ आपूर्तिकर्ता देशों के साथ संयुक्त छापेमारी का विस्तार करने की योजना है।
ये उपाय इस साल नशीली दवाओं की तस्करी के मामलों में भारी वृद्धि के जवाब में उठाए गए हैं।
요약 본문
관세청은 지난 12월 5일 서울세관에서 ’25년 마약밀수 특별대책 추진단 회의를 개최하고 “관세청 마약단속 종합대책”을 발표했다. 관세청장은 올해 마약 단속 적발 동향을 공유하며 국제공조를 통한 초국가 마약범죄 대응 성과를 강조했다. 회의에는 본청의 주요 인사들과 세관 조사·통관 부서장들이 참석하여 마약 청정국 지위 회복을 위한 종합대책과 실행 방안을 논의했다.
관세청에 따르면, ’25년 10월 말 기준으로 총 1,032건, 2,913kg의 마약을 국경 단계에서 적발했다. 이는 지난해 같은 기간과 비교해 45% 증가한 건수와 384% 증가한 중량으로 역대 최대 적발량이다. 특히, 페루와 에콰도르 등의 중남미 지역에서 출발한 선박에서 대규모 코카인이 적발되었으며, 동남아시아 지역의 마약 유입이 여전히 1위를 차지하고 있다. 적발된 주요 마약 품목은 코카인, 필로폰, 케타민 등이 있다.
경로별로는 항공 여행자를 통한 마약 적발 건수와 중량이 대폭 증가했다. 특송 화물의 적발 건수는 증가했으나 중량은 감소했으며, 국제우편 경로의 적발 건수와 중량은 모두 감소했다. 관세청은 초국가 마약범죄에 대응하기 위해 태국, 베트남, 말레이시아 등 마약 출발 상위 5개국과 합동 단속 작전을 벌였으며, 내년에는 협력국을 10개국으로 확대하여 “마약판 코리안 데스크”를 구축할 계획이다.
관세청은 또한 캄보디아와 양자 간 긴급 회의를 통해 마약밀수 합동단속 작전을 실시하기로 합의했다. 내년 1월에는 한-캄보디아 관세청장 회의를 개최하여 초국가범죄에 대한 대응 방안을 모색할 예정이다. 라오스, 미얀마와도 국제 합동단속 작전 및 정보교환 체계를 구축하여 골든트라이앵글 주변 국가와 공조체계를 완성할 방침이다. 이를 통해 동남아 지역의 마약 밀수 시도에 효과적으로 대비할 계획이다.