2025-07-01 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: 하이퍼코퍼레이션 (065650)
💰 현재가: 6,090원
📊 등락률: +29.99% (전일 대비 1,405원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

하이퍼코퍼레이션의 주가는 최근 상한가 연속 흐름을 보이며 급등하고 있습니다. 이러한 주요 상승 배경에는 기업의 대규모 투자 유치, 구조적 변화, 그리고 시장의 긍정적 반응이 있습니다. 특히 공시된 유상증자와 전환사채 발행 등 자금 조달 계획은 기업의 성장 전망에 대한 투자자들의 신뢰를 강화하는 역할을 했습니다. 또한 토론방과 외국인 투자자 동향에서 나타난 기대치 역시 주가 상승의 중요한 원인으로 작용하고 있습니다. 향후 변수로는 기업의 재무구조 개편, 신규 사업 추진력, 그리고 투자자들의 지속적인 매수 심리가 영향을 미칠 가능성이 큽니다.

  • 공시자료: 770억 원 규모 자금 조달 계획(전환사채 발행 및 유상증자).
  • 토론방 반응: 투자자들의 유증 및 최대주주 변경에 대한 긍정적 기대와 높은 관심.
  • 외국인 동향: 최근 수일간 순매도 흐름 속에도 주요 보유량 지속.

📈 종목명: HS효성 (487570)
💰 현재가: 91,600원
📊 등락률: +29.93% (전일 대비 21,100원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

HS효성의 주가는 최근 상승하는 흐름을 나타내고 있습니다. 이러한 변화는 기업의 지주회사 관련 긍정적 뉴스와 투자자 커뮤니티의 기대감, 외국인 투자자의 최근 수급 동향이 주요 요인으로 작용하고 있는 것으로 보입니다. 특히 외국인들의 적극적인 매수세와 국회 상법 개정 기대감 관련 지주사 종목군의 상승세가 시장 흐름에 영향을 주고 있습니다. 앞으로도 이러한 요인이 주가에 긍정적인 영향을 끼칠 가능성이 높지만, 투자 결정 시에는 관련 요인에 대한 지속적인 모니터링이 필요합니다.

  • 토론방 반응: 상법 개정안에 대한 기대감과 주주의 가치 보호 강조, “HS효성 분석글”의 언급 등 긍정적 정서를 확인.
  • 외국인 동향: 외국인의 순매수 움직임이 지속적으로 포착되었으며, 보유율의 경미한 상승이 이루어졌음.
  • 뉴스: 상법 개정안 통과 기대감과 관련 지주사 주가 급등, HS효성의 기술 중심 경영 비전 발표.

📈 종목명: 다날 (064260)
💰 현재가: 7,240원
📊 등락률: +27.92% (전일 대비 1,580원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

다날의 주가는 최근 상승세를 보이며 투자 시장에서 주목받고 있습니다. 특히 공시된 기업활동과 증권사 매매 동향이 상승 요인을 뒷받침하고 있습니다. 이와 함께 외국인 투자자의 수급 동향과 관련된 뉴스 보도가 투자심리에 긍정적인 영향을 주고 있습니다. 시장의 주요 흐름은 다날의 미래 비전과 스테이블코인 등 신규 사업의 잠재력을 어떻게 평가하느냐에 따라 지속 여부가 결정될 것으로 보입니다.

  • 공시자료: 최근 기업 설명회(IR) 개최가 발표되었으며, 이 행사에서 다날은 스테이블코인과 가상자산 사업현황 및 향후 계획을 공유하며 기관 투자자의 관심을 이끌어낼 전망입니다. 자세히 보기
  • 증권사 매매: 매수 상위는 키움증권과 한국투자증권이 주도하고 있으며, 이들 증권사를 통한 거래량이 눈에 띄게 증가해 상승 모멘텀을 이어가는 데 긍정적인 요인이 되고 있습니다.
  • 뉴스: 싱가포르 국부펀드 테마섹의 다날과의 IR 미팅 소식이 전해지며 차세대 결제 솔루션으로서 스테이블코인 확대 가능성을 어필하고 있습니다. 관련 뉴스 보기

2025-07-01 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: 하이퍼코퍼레이션 (065650)
💰 현재가: 6,090원
📊 등락률: +29.99% (전일 대비 1,405원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

하이퍼코퍼레이션의 주가는 최근 상승 추세를 이어가며 시장의 주목을 받고 있습니다. 코스닥 종목으로서 기업의 경영권 인수 이슈와 대규모 자금 조달 계획에 따른 기대감이 주요한 성장을 이끌고 있습니다. 이와 더불어 투자자들의 긍정적인 심리, 기관 및 외국인의 수급 변화, 공시 분석에서도 유의미한 흐름이 감지되고 있습니다. 특히 잇따른 M&A 이슈와 신규 사업 자금으로 활용될 예정인 천억 원에 가까운 투자금 조달은 재무구조 개선과 성장성 극대화를 위한 긍정적인 신호로 해석됩니다. 다만 단기적인 투자 위험 요소도 존재하므로 투자자들의 신중한 판단이 요구됩니다.


📈 종목명: HS효성 (487570)
💰 현재가: 91,600원
📊 등락률: +29.93% (전일 대비 21,100원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

HS효성의 최근 주가 상승은 여러 시장 요인과 맞물려 있습니다. 주요 요인으로는 외국인 투자 동향토론방의 투자자 의견, 그리고 뉴스의 집중적 보도가 있습니다. 특히, 외국인의 매도 상황에도 불구하고 기관투자자의 순매수가 증가했고, 토론방에서는 상법 개정안 수혜에 대한 기대감과 관련 루머가 주식 투자 심리에 영향을 끼친 것으로 보입니다. 또한, 회사의 신사업 및 구조 개편에 대한 뉴스 보도가 투자자들의 긍정적 심리를 형성하고 있습니다.

  • 토론방 반응: 상법 개정과 관련해 품절주, 무상증자 가능성 등의 루머와 HS효성 지주사로서의 매력에 대한 의견이 다수 존재 (토론방 분석 보기).
  • 외국인 동향: 외국인 보유율이 소폭 하락했지만 기관의 순매수 증가 (외국인 투자 동향 확인).
  • 뉴스: HS효성의 창립 1주년 및 분사 후 개선된 재무 구조, 상법 개정안의 수혜 가능성 등에 대한 언론 보도 (관련 기사 보기).

📈 종목명: 브릿지바이오테라퓨틱스 (288330)
💰 현재가: 3,520원
📊 등락률: +29.89% (전일 대비 810원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

브릿지바이오테라퓨틱스의 주가는 최근 상승세를 유지하며 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 주요 상승 배경으로는 기업의 경영권 변경과 미국계 전문 투자사의 적극적 자금 투입이 영향을 미친 것으로 분석됩니다. 이번 최대주주 변경에 따라 신약 개발 역량 강화와 글로벌 임상 파트너십 확대 가능성이 부각되고 있으며, 외국인 투자자들의 순매수 추세 및 증권사들의 긍정적 평가 역시 시장 반응에 기여하고 있습니다. 향후 주가 흐름은 추가 발표, 투자자 심리, 그리고 매매 주체 간의 활동에 따라 유동적으로 변동할 수 있습니다.


2025-07-01 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[병무청]병무청, 청춘에찬 모범병사 병역이행 수기 공모전 개최

요약보기
한국어
병무청은 병역에 대한 긍정적 인식 확산을 위해 2025년 청춘예찬 모범병사 병역이행 수기 공모전을 개최한다.

공모 내용은 병역의 가치와 보람을 되새길 수 있는 경험을 담아 7월 1일부터 8월 29일까지 접수하며, 최종 20편의 수상작이 선정될 예정이다.

English
The Military Manpower Administration is hosting the 2025 Exemplary Soldier Essay Contest to promote positive perceptions of military service.

Submissions will be accepted from July 1 to August 29, focusing on experiences highlighting the value and pride of military duty, with 20 winning entries to be selected.

日本語
兵務庁は兵役に対する肯定的な認識を広めるため、2025年青春礼賛模範兵士兵役履行エッセイ募集を開催する。

7月1日から8月29日まで応募を受け付け、兵役の意義や経験をテーマとした20作品が選ばれる予定である。

中文
兵务厅为推广对兵役的正面认知,将举办2025年青春礼赞模范士兵兵役履历征文比赛。

征文时间为7月1日至8月29日,内容围绕兵役重要性和履行经历,共将选出20篇优秀作品。

Italiano
L’Agenzia per il Reclutamento Militare organizza il concorso di scrittura 2025 per promuovere una percezione positiva del servizio militare.

Le iscrizioni, aperte dal 1º luglio al 29 agosto, richiedono racconti che esprimano il valore e l’orgoglio del servizio, con 20 opere premiate.

[고용노동부]스마트폰에 건설업 기초안전보건교육 이수증을 담다

요약보기
한국어
고용노동부와 한국산업안전보건공단은 2025년 7월 1일부터 건설근로자가 기초안전보건교육 이수증을 스마트폰 어플리케이션을 통해 건설현장에서 간편히 제시·확인할 수 있는 서비스를 시작한다고 발표했다.

건설안전패스 앱을 통해 근로자와 현장관리자가 안전정보를 실시간으로 공유할 수 있다.

English
The Ministry of Employment and Labor, along with the Korea Occupational Safety and Health Agency, announced that starting July 1, 2025, construction workers can use a mobile app to easily present and verify basic safety and health training certificates at construction sites.

The Construction Safety Pass app also enables real-time sharing of safety information between workers and site managers.

日本語
雇用労働部と韓国産業安全保健公団は、2025年7月1日から建設労働者が基礎安全衛生教育修了証をスマートフォンアプリで簡単に提示・確認できるサービスを開始すると発表しました。

建設安全パスアプリを利用し、労働者と現場管理者間で安全情報をリアルタイムで共有することが可能です。

中文
韩国雇佣劳动部与韩国产业安全保健公团宣布,自2025年7月1日起,建筑工人可以通过智能手机应用程序轻松出示和验证基础安全健康培训证书。

通过建筑安全通行应用,工人和现场管理人员可以实时分享安全信息。

Italiano
Il Ministero del Lavoro e della Salute della Corea e l’Agenzia Coreana per la Sicurezza e la Salute sul Lavoro hanno annunciato che dal 1º luglio 2025 gli operai edili potranno utilizzare un’app mobile per presentare e verificare facilmente i certificati di formazione sulla sicurezza e salute di base nei cantieri.

L’app Construction Safety Pass consente anche la condivisione in tempo reale delle informazioni sulla sicurezza tra lavoratori e gestori del cantiere.

[산림청]청정 산림 지킨다… 여름철 산림오염·훼손행위 집중 단속

요약보기
한국어
산림청은 여름 휴가철을 맞아 산림 내 불법 시설물 설치, 취사, 쓰레기 투기 등 산림오염 및 훼손 행위에 대한 집중 단속을 실시한다고 밝혔다.

주요 단속 지역은 계곡과 하천 주변이며, 적발 시 무관용 원칙으로 엄정 조치가 이루어질 예정이다.

English
The Korea Forest Service announced intensified crackdowns on activities causing forest pollution and damage during the summer holidays, including illegal facility installation, cooking, and littering.

Focus areas include forest zones near valleys and rivers, with strict measures following a zero-tolerance policy for violators.

日本語
山林庁は夏の休暇シーズンに合わせ、山林内の不法施設物設置、調理、ゴミの投棄などによる汚染と破損行為を厳格取り締まることを明らかにしました。

取り締まり対象地域は渓谷や河川周辺で、違反者には無寛容原則に基づいた措置が行われます。

中文
韩国山林厅宣布将加强夏季假期期间森林污染和破坏行为的集中查处,包括非法设施建设、做饭和垃圾倾倒等行为。

重点区域为溪谷和河流附近的森林,违反者将按照无容忍原则严格处理。

Italiano
Il Servizio Forestale della Corea ha annunciato controlli intensivi contro le attività che causano inquinamento e danni, tra cui installazione illegale di strutture, cucina e abbandono dei rifiuti, durante le vacanze estive.

Le aree principali coinvolte sono le foreste vicino a valli e corsi d’acqua, con una politica di tolleranza zero per chi viola le regole.

[국방부]국방부유해발굴감식단-(주)유유제약 업무협약

요약보기
한국어
국방부유해발굴감식단과 ㈜유유제약이 6·25전사자 유해발굴사업 홍보 및 유가족 지원을 강화하기 위한 업무협약을 체결했습니다.
이를 통해 유가족에게 건강기능식품을 지원하고, 국민 참여를 독려하는 다양한 온·오프라인 홍보를 함께 진행할 예정입니다.
이번 협약은 양측의 공통된 가치와 국유단의 유-유 캠페인에 기반해 마련되었으며, 의미 있는 사회적 공헌으로 평가받고 있습니다.

English
The Ministry of National Defense’s Remains Recovery and Identification Unit and YuYu Pharma signed a partnership to promote the excavation project for Korean War fallen soldiers and support bereaved families.
Through this agreement, bereaved families will receive health supplements while both sides collaborate on online and offline campaigns encouraging public participation.
This partnership is rooted in shared values and the national “YOU-YOU Campaign,” aiming to contribute meaningfully to society.

日本語
国防部遺体発掘鑑識団とユユ製薬が6.25戦争戦士遺体発掘事業の広報および遺族支援を強化するための業務協約を締結しました。
遺族へ健康機能食品を提供するとともに、国民の参加を促すオンライン・オフラインの広報活動を共同で進める予定です。
今回の協約は、共有された価値観と「YOU-YOUキャンペーン」に基づき、社会貢献の一環として評価されています。

中文
韩国国防部遗骨发掘鉴定团与YuYu制药签署了合作协议,以加强6.25战士遗骨发掘项目的宣传并支持遗属。
双方将向遗属提供健康功能食品,并协作开展线上线下活动,鼓励公众参与。
此次合作基于共同的价值观和”YOU-YOU宣传活动”,是社会贡献的重要体现。

Italiano
L’Unità per il Recupero e l’Identificazione dei Resti del Ministero della Difesa e YuYu Pharma hanno firmato un accordo per promuovere il progetto di scavo dei resti dei caduti della guerra di Corea e sostenere le famiglie dei defunti.
Attraverso questo accordo, le famiglie riceveranno integratori alimentari mentre entrambe le parti collaborano a campagne online e offline per incoraggiare la partecipazione del pubblico.
Questa partnership si basa su valori condivisi e sulla campagna nazionale “YOU-YOU,” con un significativo contributo sociale.

[개인정보보호위원회](보도참고) 개인정보위, ‘써브웨이’ 대상 조사 착수

요약보기
한국어
개인정보보호위원회가 써브웨이 대상 개인정보 유출 관련 조사에 착수하며 유출 경위와 피해 규모를 확인할 계획이다.

이는 한국파파존스와 유사하게 홈페이지 주소의 파라미터 변조 문제로 발생했으며, 관련 사업자들에게 보안 조치 강화가 요구된다.

English
The Personal Information Protection Commission has initiated an investigation into Subway regarding a personal data breach, aiming to confirm the scope and cause of the issue.

Similar to the case with Papa John’s Korea, the breach stems from URL parameter manipulation, urging businesses to enhance security measures.

日本語
個人情報保護委員会は、サブウェイに対する個人情報流出事案の調査を開始し、流出経緯と被害規模を確認する予定です。

これは韓国パパジョンズの場合と同様、ウェブサイトURLパラメーターの改変に起因しており、事業者にはセキュリティ措置の強化が求められています。

中文
个人信息保护委员会已经开始针对赛百味的数据泄露事件展开调查,将确认泄露的范围和原因。

与韩国帕帕约翰类似,此事件源于网站URL参数修改问题,企业需加强安全措施。

Italiano
La Commissione per la Protezione dei Dati Personali ha avviato un’indagine su Subway riguardo alla violazione dei dati personali, per verificare l’entità e le cause dell’incidente.

Simile al caso di Papa John’s Corea, la violazione deriva dalla manipolazione dei parametri URL, richiedendo ai commercianti misure di sicurezza più rigorose.

[국가유산청]한국전통문화대학교, 2026학년도 우선선발 신입생 모집 실시

요약보기
한국어
한국전통문화대학교는 7월 1일부터 7월 11일까지 2026학년도 신입생 우선선발 모집을 진행한다.

이번 모집은 총 161명을 선발하며 입학고사를 대폭 간소화해 수험생 부담을 줄였다.

대학은 전통문화와 국가유산 분야에 특화된 교육과정을 통해 미래 전문인력을 양성할 계획이다.

English
The Korea National University of Cultural Heritage will hold a priority admission for 2026 freshmen from July 1 to July 11.

A total of 161 students will be recruited, with simplified entrance exams to ease student burdens.

The university aims to train professionals through its specialized programs in traditional culture and national heritage.

日本語
韓国伝統文化大学校は7月1日から7月11日まで、2026年度新入生優先選抜募集を実施します。

募集人数は合計161名で、受験の負担軽減のため入学試験を簡略化しました。

同大学は伝統文化と国家遺産分野に特化した教育プログラムを通じて専門人材を育成する計画です。

中文
韩国传统文化大学将于7月1日至7月11日举办2026年度新生优先招生活动。

此次招生总人数为161名,并简化入学考试以减轻考生负担。

该大学计划通过其专注于传统文化和国家遗产领域的教育课程培养未来专业人才。

Italiano
L’Università Nazionale Coreana di Cultura Tradizionale terrà l’ammissione prioritaria per gli studenti del 2026 dal 1 al 11 luglio.

Saranno ammessi in totale 161 studenti e gli esami di ingresso sono stati semplificati per ridurre le difficoltà per i candidati.

L’università intende formare professionisti attraverso programmi specializzati nella cultura tradizionale e nel patrimonio nazionale.

[국가유산청]도전하는 전통, 계속되는 전승 「2025 이수자뎐(傳)」

요약보기
한국어
국립무형유산원은 7월 12일부터 9월 20일까지 차세대 이수자들의 전통 예술 공연 「2025 이수자뎐」을 개최한다.

6편의 공연 작품은 전통예술의 재해석, 융합, 복원을 통해 창조적 무대를 선보일 예정이며, 무료로 관람할 수 있다.

English
The National Intangible Heritage Center will host the “2025 Isuja Show” featuring next-generation performers of traditional arts from July 12 to September 20.

Six selected performances will present creative stages by reinterpreting, combining, and restoring traditional arts, and admission is free.

日本語
国立無形文化遺産院は、7月12日から9月20日まで次世代の伝統芸術の継承者による公演「2025 イスジャチョン」を開催します。

選ばれた6つの作品は、伝統芸術の再解釈や融合・復元を通じて創造的な舞台を提供し、観覧は無料です。

中文
国家无形遗产院将于7月12日至9月20日举办“2025 传承者展”,展示新一代的传统艺术传承者表演。

六部作品通过传统艺术的再解读、融合及复原呈现创意舞台,观众可免费欣赏。

Italiano
L’ente nazionale per il patrimonio immateriale ospiterà il “2025 Isuja Show” dal 12 luglio al 20 settembre, con artisti di nuova generazione che interpretano le arti tradizionali.

Sei opere selezionate presenteranno performance creative attraverso la reinterpretazione, fusione e restauro delle arti tradizionali, con ingresso gratuito.

[산림청]산림청, ‘7월의 임업인’에 강원 평창에서 산양삼을 재배하는 김계남 임업인 선정

요약보기
한국어
산림청은 강원특별자치도 평창군에서 산양삼을 재배하는 김계남 대표를 ‘7월의 임업인’으로 선정했다고 밝혔다.

김 대표는 독자적인 방법으로 10~20년근 산양삼을 재배하며 연간 3억 원의 소득을 올리고 있으며, 멘토로서도 활동하고 있다.

English
The Korea Forest Service has named Kim Gye-nam, a cultivator of wild ginseng in Pyeongchang, Gangwon Province, as “July’s Forester.”

Kim grows wild ginseng using unique methods, achieving annual earnings of 300 million won and actively mentoring other foresters.

日本語
韓国山林庁は江原特別自治道・平昌郡で山養参を栽培するキム・ゲナム代表を「7月の林業者」に選定したと発表しました。

キム氏は独自の方法で10~20年物の山養参を栽培し、年間3億ウォンの収入を得ており、林業者のメンターとしても活躍しています。

中文
韩国山林厅宣布将江原特别自治道平昌郡种植山养参的金桂南代表评选为“七月林业人”。

金代表通过独特方法种植10至20年生的山养参,年收入达3亿韩元,同时活跃于林业技术指导领域。

Italiano
Il Servizio Forestale Coreano ha nominato Kim Gye-nam, coltivatore di ginseng selvatico a Pyeongchang, nella provincia di Gangwon, come “Forestale di Luglio.”

Kim coltiva ginseng selvatico con metodi unici, guadagnando annualmente 300 milioni di won e svolgendo un ruolo di mentore per altri forestali.

[국가유산청]조선 후기 대표 실학서 「박제가 고본 북학의」 보물 지정 예고

요약보기
한국어
국가유산청은 「박제가 고본 북학의」 등 9건의 문화재를 국가지정문화유산 보물로 지정 예고했다.
해당 문화재들은 학술적, 예술적, 역사적 가치를 지닌 희귀한 자료로,각 분야의 연구에 중요한 의의를 가진다.
30일간 의견 수렴 후 심의를 통해 보물로 지정될 예정이다.

English
The Cultural Heritage Administration has announced plans to designate nine cultural assets, including “Bak Jega’s Original Manuscript of Bukhakui,” as national treasures.
These artifacts are rare and crucial materials that hold academic, artistic, and historical significance for various fields of research.
Following a 30-day review period, these will be officially recognized as national treasures upon further deliberation.

日本語
文化遺産庁は「朴斉家稿本北学儀」を含む9件の文化財を国指定文化財の宝物として指定予告しました。
これらの文化財は学術的、芸術的、歴史的価値を持つ希少な資料であり、各分野の研究に重要な意義があります。
30日間の意見収集後に審議を経て宝物に指定される予定です。

中文
国家遗产厅预告将包括《朴齐家稿本北学议》在内的九件文物指定为国家指定文化财宝物。
这些文物具有学术、艺术和历史意义,是各领域研究的重要稀有资料。
经过30天的意见收集后,将通过审议正式指定为宝物。

Italiano
L’Agenzia per il Patrimonio Culturale ha annunciato la proposta di designare nove beni culturali, tra cui il “Manoscritto originale di Bukhakui di Bak Jega,” come tesori nazionali.
Questi beni rappresentano materiali rari e di grande rilevanza accademica, artistica e storica per vari campi di ricerca.
Dopo un periodo di 30 giorni per raccogliere opinioni, saranno ufficialmente riconosciuti come tesori nazionali con ulteriori delibere.

[산림청]산림청 양산국유림관리소, 여름철 산림 내 불법행위 집중단속 실시

요약보기
한국어
양산국유림관리소는 여름철 산림 내 불법행위 집중단속을 7월 1일부터 8월 31일까지 실시한다고 밝혔다.
중점 단속 대상은 산림 내 불법 취사, 쓰레기 투기, 불법 점유 및 상업행위 등을 포함하며 관련 법령에 따라 처벌이 이루어진다.
관계자는 올바른 산림보호 문화 정착을 위해 국민들의 협조를 요청했다.

English
The Yangsan National Forest Management Office announced intensive inspections of illegal activities in forests from July 1 to August 31.
Key focus areas include unauthorized cooking, waste dumping, illegal occupation, and commercial activities in forest areas, with punishments enforced under forest-related laws.
Officials urged public cooperation to establish a proper forest preservation culture.

日本語
梁山国有林管理所は、7月1日から8月31日まで森内の違法行為集中的取り締まりを実施すると発表しました。
重点対象は、森内での許可されていない調理、ゴミ捨て、違法占有及び商業行為などを含み、関連法律に基づいて処罰が行われます。
担当者は正しい森林保護文化の定着のため、国民の協力を呼びかけました。

中文
梁山国有林管理所宣布将于7月1日至8月31日集中检查森林内非法行为。
重点执法项目包括森林内非法烹饪、垃圾倾倒、非法占用和商业行为等,并依据相关法律进行处罚。
有关人员呼吁公众协助建立正确的森林保护文化。

Italiano
L’Ufficio di Gestione delle Foreste Nazionali di Yangsan ha annunciato controlli intensivi sulle attività illegali nelle foreste dal 1° luglio al 31 agosto.
I principali obiettivi includono cucine non autorizzate, scarico di rifiuti, occupazione illegale e attività commerciali nelle aree forestali, applicando le sanzioni previste dalle leggi relative alle foreste.
I responsabili hanno invitato la cooperazione del pubblico per promuovere una cultura corretta di conservazione forestale.

[국가유산청]자연과 문화 잇는 세계유산의 향연 「2025 세계유산축전」

요약보기
한국어
2025년 세계유산축전은 제주, 경주, 순천, 고창에서 순차적으로 개최되며, 유네스코 세계유산의 가치를 알리는 다양한 프로그램이 제공됩니다.

이번 축전에서는 외국인 사절단 활동을 통해 한국 세계유산의 보편적 가치를 전 세계에 홍보하는 역할도 수행될 예정입니다.

English
The 2025 World Heritage Festival will be held sequentially in Jeju, Gyeongju, Suncheon, and Gochang, offering various programs highlighting the value of UNESCO World Heritage sites.

It will also feature activities by international envoys to promote Korea’s universal heritage values globally.

日本語
2025年世界遺産フェスティバルは済州、慶州、順天、高敞で順次開催され、ユネスコ世界遺産の価値を伝える多様なプログラムが用意されています。

今回のフェスティバルでは、外国人使節団の活動を通じて韓国の世界遺産の普遍的価値を世界に広める役割も果たされる予定です。

中文
2025年世界遗产庆典将依次在济州、庆州、顺天和高敞举行,提供展示联合国教科文组织世界遗产价值的各种活动。

活动还计划通过外国使节团的活动,将韩国世界遗产的普遍价值推广至全球。

Italiano
Il Festival del Patrimonio Mondiale 2025 si terrà in sequenza a Jeju, Gyeongju, Suncheon e Gochang, con vari programmi che esaltano il valore dei siti UNESCO.

L’evento includerà anche attività di delegati stranieri per promuovere i valori universali del patrimonio coreano nel mondo.

[국가유산청]인사발령(과장급 전보)

요약보기
한국어
국가유산청은 7월 1일부터 과장급 인사 발령을 발표했다.

국립해양유산연구소 서해문화유산과장에 김윤수 서기관이 임명되었다.

English
The Cultural Heritage Administration announced personnel appointments effective July 1.

Kim Yoon-soo has been appointed as Director of the West Sea Cultural Heritage Division at the National Maritime Heritage Research Institute.

日本語
文化遺産庁は7月1日付で課長級の人事発令を行った。

国立海洋遺産研究所西海文化遺産課長にキム・ユンス書記官が任命された。

中文
文化遗产厅宣布从7月1日起进行科长级别的人事任命。

金允秀被任命为国立海洋遗产研究所西海文化遗产科科长。

Italiano
L’Agenzia del Patrimonio Culturale ha annunciato nuovi incarichi di livello dirigenziale a partire dal 1º luglio.

Kim Yoon-soo è stato nominato direttore della divisione del patrimonio culturale del Mar Occidentale presso l’Istituto Nazionale di Ricerca sul Patrimonio Marittimo.

[특허청]헬로키티부터 까르띠에까지… 역대 최대 ‘짝퉁 백화점’ 유통업자 덜미

요약보기
한국어
특허청 상표경찰이 부산에서 위조 명품 액세서리 4만여 점(정품가액 약 3,400억 원 상당)을 유통한 피의자를 적발해 압수했다.

이는 상표경찰 출범 이후 단일 사건 기준 최대 규모로, 위조상품 유통 근절을 위한 수사를 강화할 방침이다.

English
The Korean Intellectual Property Office’s trademark police seized over 40,000 counterfeit luxury accessories worth approximately 340 billion KRW from a suspect in Busan.

This marks the largest single case since the trademark police’s launch, with plans to intensify efforts to combat the distribution of counterfeit goods.

日本語
韓国特許庁の商標警察は釜山で約4万点、約3,400億ウォン相当の偽造高級アクセサリーを流通させた容疑者を摘発し押収しました。

これは商標警察発足以来最大規模の案件で、今後も偽造品流通を根絶するため捜査を強化する方針です。

中文
韩国专利厅商标警察在釜山查获了约4万件、约合3,400亿韩元的假冒奢侈品配饰。

这是商标警察成立以来规模最大的案件,并计划进一步加强打击假冒商品流通的执法力度。

Italiano
La polizia dei marchi dell’Ufficio Brevetti della Corea ha sequestrato oltre 40.000 accessori di lusso contraffatti a Busan, per un valore stimato di circa 340 miliardi di KRW.

Questo rappresenta il caso singolo più grande dalla creazione della polizia dei marchi, con piani per rafforzare ulteriormente le indagini contro la distribuzione di prodotti contraffatti.

[방위사업청]고맙습니다. 든든합니다. 기대합니다. K-방산 ‘제1회 방위산업의 날’ 개최

요약보기
한국어
방위사업청은 최초로 신설된 국가기념일인 ‘방위산업의 날’을 기념하여 다양한 프로그램을 7월 8일부터 13일까지 개최합니다.
본 행사는 방산업계의 중요성을 알리고 방위산업 종사자들의 헌신과 자부심을 강조하며, 미래 국가전략산업으로서의 방위산업 가치를 재조명합니다.

English
The Defense Acquisition Program Administration is organizing programs from July 8 to 13 to celebrate the newly established National Commemoration Day, “Defense Industry Day.”
The events aim to highlight the importance of the defense industry and honor the dedication and pride of its professionals while emphasizing its future potential as a national strategic industry.

日本語
防衛事業庁は新たに設立された国の記念日「防衛産業の日」を祝い、7月8日から13日まで様々なプログラムを実施します。
この行事は防衛産業の重要性を強調し、業界関係者の献身と誇りを讃えるとともに、未来の国家戦略産業としての価値を再確認することを目的としています。

中文
防卫事业厅将于7月8日至13日举办活动,以庆祝新建立的国家纪念日“防卫产业日”。
活动旨在彰显防卫产业的重要性,表彰从业者的奉献与自豪,同时重新审视其作为未来国家战略产业的价值。

Italiano
L’Amministrazione per l’Acquisizione della Difesa celebrerà il nuovo giorno di commemorazione nazionale, “Giornata dell’Industria della Difesa”, con una serie di eventi dal 8 al 13 luglio.
Questo evento mira a evidenziare l’importanza dell’industria della difesa, onorare la dedizione dei suoi professionisti e riconsiderare il suo potenziale come industria strategica nazionale del futuro.

[환경부](설명) 내연차 전환지원금 신설은 확정된 바 없습니다

요약보기
한국어
정부는 내연기관차를 처분한 뒤 전기차를 구매하는 소비자에게 최대 200만원의 지원금을 지급하는 방안을 검토 중이다.
그러나 이 지원금은 국회에서 논의 중인 사안으로 아직 확정되지 않았다.

English
The government is considering providing up to 2 million KRW to consumers who purchase electric vehicles after disposing of internal combustion engine cars.
However, this program is still under discussion in the National Assembly and has not been finalized yet.

日本語
政府は、内燃機関車を処分した後、電気自動車を購入する消費者に最大200万ウォンの支援金を提供する案を検討している。
しかし、この支援金は国会で議論中であり、まだ確定していない。

中文
政府正在考虑向处理内燃机汽车后购买电动车的消费者提供最高200万韩元的补助金。
然而,这项计划尚在国会讨论中,尚未最终确定。

Italiano
Il governo sta valutando di fornire fino a 2 milioni di KRW ai consumatori che acquistano veicoli elettrici dopo aver dismesso auto con motore a combustione interna.
Tuttavia, questo programma è ancora in discussione in Parlamento e non è stato ancora finalizzato.

[조달청]조달청, 11개 비축 원자재 이용 혁신·수출·강소기업 11개사 지정

요약보기
한국어
조달청은 2025년도에 ‘비축 원자재 이용 혁신·수출기업 및 강소기업’으로 11개 기업을 지정하였다고 발표했다.
지정된 기업들은 비축물자 방출 한도 확대와 외상이자율 우대 등 다양한 혜택을 받을 예정이다.
이번 조치는 글로벌 공급망 위기 대응 및 원자재 수급 안정화에 기여하기 위해 추진되었다.

English
The Public Procurement Service announced the designation of 11 companies as ‘Innovative Export Companies and Small Giants Utilizing Stockpiled Raw Materials’ for 2025.
Selected companies will receive benefits such as expanded stockpile release limits and preferential loan interest rates.
This initiative aims to address global supply chain challenges and ensure stable raw material supply.

日本語
調達庁は2025年度の「備蓄原材料を利用する革新・輸出企業及び強小企業」として11社を指定したと発表しました。
指定企業は備蓄物資の放出限度拡大や信用貸出金利優遇などの特典を受ける予定です。
この措置はグローバル供給網危機への対応と原材料供給の安定化に寄与するために推進されました。

中文
韩国采购厅宣布已指定11家公司为2025年度“利用储备原材料的创新出口企业与强小企业”。
这些企业将获得储备物资释放额度扩大以及优惠分期利率等多项福利。
该举措旨在应对全球供应链危机并促进原材料的稳定供应。

Italiano
L’agenzia per gli appalti pubblici ha annunciato la designazione di 11 aziende come “Imprese innovative ed esportatrici e Piccole eccellenze utilizzatrici di materie prime stoccate” per il 2025.
Le aziende designate riceveranno vantaggi come l’ampliamento dei limiti di rilascio dello stock e tassi di interesse agevolati.
Questa iniziativa mira a contrastare le crisi delle catene di approvvigionamento globali e a garantire la stabilità nella fornitura di materie prime.

[조달청]조달청, 비축 원자재 이용 중소기업 부담 완화한다

요약보기
한국어
조달청이 7월 1일부터 비축물자 외상판매 이자율을 인하해 중소기업의 자금 부담을 완화한다.

중소기업은 0.2%포인트, 중견기업은 0.1%포인트 인하되며, 이를 통해 안정적 운영 지원을 목표로 한다.

English
The Public Procurement Service will lower the deferred payment interest rate for reserved materials starting July 1 to ease the financial burden on small and medium-sized enterprises.

Small enterprises will see a 0.2% point reduction, while medium-sized ones will get a 0.1% point reduction, aiming to support stable operations.

日本語
調達庁は7月1日から備蓄物資の未払販売利子率を引き下げ、中小企業の資金負担を軽減する予定です。

中小企業は0.2%ポイント、中堅企業は0.1%ポイントの引き下げが行われ、安定的な運営を支援することを目指します。

中文
韩国采购厅将从7月1日起降低储备物资赊销利率,以减轻中小企业的资金负担。

中小企业利率下降0.2个百分点,中型企业利率下降0.1个百分点,以支持其稳定运营。

Italiano
La Public Procurement Service abbasserà dal 1° luglio il tasso di interesse per la vendita differita dei materiali di riserva, alleviando l’onere finanziario delle piccole e medie imprese.

Le piccole imprese vedranno una riduzione dello 0,2%, mentre quelle medie dello 0,1%, puntando a supportare un’operazione stabile.

[조달청]조달청, 일반용역 적격심사 신인도 정비 정부정책 지원효과는 높이고 기업의 부담은 줄인다

요약보기
한국어
조달청은 일반용역 적격심사 기준을 개정하여 정부정책 지원 효과를 높이고 기업 부담을 완화할 계획이다.
주요 변화로는 신인도 심사항목 신설 및 조정, 고용우수 기업에 대한 가점 확대, 기술능력 평가 도입 등이 포함된다.
이 개정안은 2025년 9월 1일부터 시행될 예정이다.

English
The Public Procurement Service (PPS) will revise the standards for general services evaluation to enhance support for government policies and reduce burdens on companies.
Key changes include the introduction and adjustment of credibility assessment items, increased scoring for outstanding employment practices, and the introduction of technical capability evaluations.
The revised standards are set to take effect on September 1, 2025.

日本語
調達庁は一般用役適格審査基準を改正し、政府政策の支援効果を高めるとともに企業の負担を軽減する方針です。
主要な変更点には、新しい信頼度審査項目の追加、優れた雇用を実践する企業への加点強化、技術能力評価の導入などがあります。
この改正案は2025年9月1日から施行される予定です。

中文
韩国采购厅决定修订一般服务合格评审标准,以提高政府政策支持效果并减轻企业负担。
主要变化包括新增和调整信誉评审项目、增加优秀就业企业的加分以及引入技术能力评估等。
该修订将于2025年9月1日正式实施。

Italiano
L’Agenzia per gli Appalti Pubblici ha in programma di modificare i criteri di valutazione per i servizi generali, aumentando il supporto alle politiche governative e riducendo l’onere per le aziende.
Le principali novità includono l’introduzione e l’adeguamento delle voci di valutazione della credibilità, l’espansione dei punteggi per le aziende con buone pratiche occupazionali e l’implementazione di valutazioni delle capacità tecniche.
Le norme riviste entreranno in vigore il 1° settembre 2025.

[조달청]한국·오스트리아 글로벌 조달 파트너십 확대혁신·기후변화·전자조달 분야 협력 본격화

요약보기
한국어
조달청은 오스트리아 연방조달공사와 공공조달 협력을 강화하기 위한 양해각서를 최초로 체결했다.

이번 MOU를 통해 양측은 전자조달 시스템 경험 공유, 지속가능한 조달 정책 교류 등 다양한 분야에서 협력을 추진할 계획이다.

English
Korea’s Public Procurement Service signed its first memorandum of understanding (MOU) with Austria’s Federal Procurement Agency to strengthen cooperation in public procurement.

The MOU focuses on areas like sharing e-procurement system expertise and exchanging sustainable procurement policies.

日本語
韓国の調達庁はオーストリア連邦調達公社と公共調達協力を強化するための初のMOUを締結した。

このMOUでは、電子調達システムの共有や持続可能な調達政策の交流などを主要分野としている。

中文
韩国采购厅与奥地利联邦采购公司首次签署谅解备忘录,以加强公共采购领域的合作。

备忘录涵盖了电子采购系统经验分享及可持续发展采购政策交流等内容。

Italiano
L’Agenzia di Appalti Pubblici della Corea ha firmato il primo memorandum d’intesa con l’Agenzia Federale degli Appalti Pubblici dell’Austria per rafforzare la cooperazione nel settore degli appalti pubblici.

L’accordo si concentra su aree come la condivisione delle esperienze nei sistemi di e-procurement e lo scambio di politiche di appalti sostenibili.

[산림청]AI를 통한 인위적 행동 패턴 분석, 산불위험예보 정확도 높인다

요약보기
한국어
국립산림과학원이 인위적 요인에 의해 발생하는 산불을 예측하기 위해 사람의 행동 패턴을 반영한 산불위험지수 개발을 시작했다.

AI를 통해 인간 활동 데이터를 분석하고 이를 산불위험예보 시스템에 적용해 산불 예방과 피해 최소화에 기여할 계획이다.

English
The Korea Forest Service has initiated the development of a wildfire risk index incorporating human behavior patterns to predict wildfires caused by artificial factors.

Using AI, it plans to analyze human activity data and integrate it into the wildfire warning system to enhance prevention and minimize damage.

日本語
韓国の国立山林科学院は、人間の行動パターンを反映した山火事危険指数の開発を開始した。

AIを活用して人間活動のデータを分析し、山火事警報システムに組み込むことで、予防と被害の低減を目指している。

中文
韩国国家林业科学研究院开始研发反映人类行为的森林火灾危险指数,以预测人为因素引发的火灾。

计划通过AI分析人类活动数据,并将其应用到森林火灾预警系统中,以实现预防和减少火灾损失。

Italiano
Il Servizio Forestale Nazionale della Corea ha avviato lo sviluppo di un indice di rischio incendi boschivi basato sui modelli di comportamento umano.

Utilizzando l’AI, prevede di analizzare i dati sulle attività umane per migliorare il sistema di prevenzione e ridurre i danni causati dagli incendi boschivi.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 비임상시험 전문인력 양성 교육 실시

요약보기
한국어
식약처가 비임상시험 전문인력을 양성하기 위한 교육을 추진합니다.

이번 교육은 시험 신뢰성과 안전성을 높이기 위한 목적으로 마련되었습니다.

English
The Ministry of Food and Drug Safety is conducting training to cultivate nonclinical trial professionals.

This education aims to enhance the reliability and safety of the trials.

日本語
食品医薬品安全処が非臨床試験の専門人材を育成するための教育を実施します。

この教育は試験の信頼性と安全性を向上させることを目的としています。

中文
韩国食品医药安全处正在开展培养非临床试验专业人才的培训。

此次培训旨在提高试验的可靠性和安全性。

Italiano
Il Ministero della Sicurezza Alimentare e Farmaceutica sta conducendo un corso per formare esperti nei test non clinici.

Questa formazione mira a migliorare l’affidabilità e la sicurezza delle prove.

[식품의약품안전처]식약처, 국민의 나트륨·당류 섭취 실태분석 결과 발표

요약보기
한국어
식약처는 국민의 나트륨과 당류 섭취 실태를 분석한 결과를 발표했다.

이번 조사에서 한국인의 나트륨 섭취량은 WHO 권고 기준치보다 높았으며, 당류 섭취는 연령과 식습관에 따라 차이가 나타났다.

English
The Ministry of Food and Drug Safety has released the results of an analysis on sodium and sugar consumption among citizens.

The study shows that sodium intake among Koreans exceeds WHO recommendations, and sugar intake varies depending on age and dietary habits.

日本語
食品医薬品安全処は国民のナトリウムおよび糖類摂取の実態を分析した結果を発表した。

分析によると、韓国人のナトリウム摂取量はWHOの基準値を超えており、糖類摂取量は年齢や食習慣によって異なることが分かった。

中文
韩国食品药品安全处公布了国民摄入钠和糖的分析结果。

研究显示,韩国人的钠摄入量高于世卫组织推荐标准,而糖的摄入根据年龄和饮食习惯有所不同。

Italiano
Il Ministero della Sicurezza Alimentare e Farmaceutica ha pubblicato i risultati dell’analisi sul consumo di sodio e zuccheri tra i cittadini.

Lo studio indica che l’assunzione di sodio tra i coreani supera i limiti consigliati dall’OMS, mentre il consumo di zuccheri varia in base all’età e alle abitudini alimentari.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 2024년 의료제품 허가보고서 영문본 발간

요약보기
한국어
식약처가 2024년 의료제품 허가보고서 영문본을 발간한다고 발표했습니다.

이는 해외 시장 진출을 준비하는 기업들을 지원하기 위한 조치입니다.

English
The Ministry of Food and Drug Safety announced the release of an English version of the 2024 medical product authorization report.

This aims to support companies preparing to enter international markets.

日本語
韓国の食品医薬品安全処(식약처)は、2024年版医療製品許可報告書の英語版を発刊する予定だと発表しました。

これは、海外市場進出を準備している企業を支援するための措置です。

中文
韩国食药署宣布将发布2024年医疗产品批准报告的英文版。

此举旨在支持准备进入国际市场的企业。

Italiano
Il Ministero della Sicurezza Alimentare e dei Medicinali ha annunciato la pubblicazione della versione in inglese del rapporto di autorizzazione dei prodotti medici 2024.

Questo mira a supportare le aziende che si preparano ad entrare nei mercati internazionali.

[과학기술정보통신부]과기정통부, 연구생활장려금 지급 본격 돌입!

요약보기
한국어
과학기술정보통신부가 연구 생활 장려금 지급을 본격적으로 시작했습니다.

세부사항은 첨부파일을 통해 확인할 수 있습니다.

English
The Ministry of Science and ICT has officially started providing research living allowances.

Further details can be checked in the attached file.

日本語
科学技術情報通信部が研究生活奨励金の支給を正式に開始しました。

詳しい内容は添付ファイルで確認できます。

中文
科学技术信息通信部正式开始发放研究生活津贴。

具体内容可以通过附件查看。

Italiano
Il Ministero della Scienza e delle Telecomunicazioni ha ufficialmente iniziato a distribuire i sussidi per la vita di ricerca.

Ulteriori dettagli possono essere consultati nel file allegato.

[국무조정실][보도자료] 광복80년 국민인식조사 결과 보도자료

요약보기
한국어
2025년 광복 80주년을 앞두고 실시된 국민인식조사에서 국민의 81.2%가 광복 80년이 의미 있다고 응답했으며, 우리나라가 선진국이라고 인식하는 비율도 증가하는 추세를 보였습니다.
국민 절반 이상이 기념사업에 관심을 보였으며, ‘독립운동가 선양사업’과 ‘국민 참여형 프로그램’ 등의 선호도가 높게 나타났습니다.
국민 화합과 공감대 형성을 주요 목표로 한 기념사업 추진이 필요하다는 의견이 제시되었습니다.

English
Ahead of the 80th anniversary of Korean Liberation in 2025, a survey showed that 81.2% of respondents found this milestone meaningful, with an increasing perception of South Korea as an advanced country.
Over half of the respondents expressed interest in the commemoration projects, favoring initiatives like ‘honoring independence fighters’ and ‘programs with public participation’.
The need for projects fostering national unity and public consensus was highlighted.

日本語
2025年に迎える光復80周年を前に行われた調査では、81.2%の国民が光復80年に意義を感じており、大韓民国を先進国と認識する割合も増加傾向が見られました。
国民の半数以上が記念事業に関心を示し、独立運動家への称揚事業や国民参加型プログラムなどが好まれることが分かりました。
国民の団結と共感を促進するための記念事業の推進が必要だという意見が提示されました。

中文
2025年即将迎来韩国光复80周年,调查显示81.2%的受访者认为这一周年具有重要意义,同时对韩国作为先进国家的认知比例也不断增加。
超过半数的公众对纪念活动表示关注,尤其对”纪念独立运动家项目”和”公众参与型项目”偏爱有加。
调查强调了促进国民团结与形成社会共识的项目目标的重要性。

Italiano
In vista dell’80º anniversario della Liberazione della Corea previsto per il 2025, un sondaggio ha rivelato che l’81,2% degli intervistati considera significativo questo traguardo, con una crescente percezione della Corea del Sud come nazione avanzata.
Più della metà degli intervistati ha mostrato interesse per i progetti commemorativi, con una forte preferenza per iniziative come “valorizzazione dei combattenti per l’indipendenza” e “programmi partecipativi per il pubblico”.
È stata evidenziata la necessità di promuovere progetti orientati all’unità nazionale e alla creazione di consenso sociale.

[산업통상자원부]다가오는 탄소발자국 규제, 공급망 탄소 파트너십으로 뛰어넘는다

요약보기
한국어
산업통상자원부는 탄소중립을 위한 ‘공급망 탄소 파트너십’ 사업에 LG전자, 포스코, LG화학, LX하우시스 등 4개 컨소시엄을 선정했다고 발표했다.
이번 사업은 대기업과 협력업체가 탄소 감축을 위해 공급망 전체에서 필요한 공정 개선과 설비 투자를 지원받는 것을 목표로 하며, 정부가 최대 40%의 국고를 보조한다.
이를 통해 글로벌 탄소 규제에 맞서기 위한 산업 전체의 대처 능력을 강화할 예정이다.

English
The Ministry of Trade, Industry and Energy has announced the selection of four consortia, including LG Electronics, POSCO, LG Chem, and LX Hausys, for the “Supply Chain Carbon Partnership” initiative.
This program aims to support carbon reduction across the entire supply chain by assisting major companies and their partner firms in improving processes and investing in equipment, with up to 40% of the funding provided by the government.
This effort is designed to strengthen the industry’s ability to respond to global carbon footprint regulations.

日本語
産業通商資源部は「サプライチェーン炭素パートナーシップ」事業にLG電子、POSCO、LG化学、LXハウシスを含む4つのコンソーシアムを選定したと発表しました。
この事業は、大企業と協力企業がサプライチェーン全体で炭素削減を目指し、プロセス改善や設備投資を支援することを目的としており、最大40%の国庫補助を受けることができます。
これにより、グローバルな炭素規制への対応力を強化する狙いがあります。

中文
工业通商资源部宣布选定包括LG电子、浦项制铁、LG化学和LX Hausys在内的四个联盟,开展“供应链碳伙伴关系”项目。
该项目旨在支持大型企业及其合作伙伴通过改善生产工艺和投资设备,减少供应链整体的碳排放,并提供高达40%的政府财政支持。
通过这一举措,促进全球碳足迹监管要求下产业的整体应对能力提升。

Italiano
Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia ha annunciato la selezione di quattro consorzi, tra cui LG Electronics, POSCO, LG Chem e LX Hausys, per il progetto “Partnership della catena di approvvigionamento per il carbonio”.
L’iniziativa mira a sostenere la riduzione del carbonio lungo l’intera catena di approvvigionamento aiutando le aziende principali e i loro partner a migliorare i processi e a investire in nuovi impianti, con un contributo statale fino al 40%.
Questo progetto punta a rafforzare la capacità dell’industria di rispondere alle normative globali sull’impronta di carbonio.

[해양수산부]해수부, ‘부산 연내 이전에 총력’

요약보기
한국어
해양수산부는 대통령 지시에 따라 부산 이전을 체계적으로 추진하기 위해 추진기획단으로 조직을 확대·개편했다.
추진기획단은 4개 분과로 구성되어 청사 확보와 이전 직원 지원 대책 마련에 나설 예정이다.
부산시와 협업하며 연내 이전 완료를 목표로 하고 있다.

English
The Ministry of Oceans and Fisheries reorganized its task force into a planning group to systematically facilitate its relocation to Busan, following the President’s directive.
The planning group consists of four divisions, focused on office acquisition and providing support measures for relocating staff.
Collaboration with Busan City is underway to achieve relocation within the year.

日本語
海洋水産部は大統領の指示に従い、釜山への移転を迅速かつ体系的に進めるため、推進企画団に体制を拡大し改編した。
推進企画団は4つの分科で構成され、庁舎の確保や移転する職員の支援策の準備を進める予定である。
釜山市と協力し、年内の移転完了を目指している。

中文
海洋水产部根据总统指示,为系统推进迁至釜山,已扩大并改编为推进企划团。
推进企划团由四个部门组成,专注于办公楼获取以及迁移员工的支持方案制定。
通过与釜山市紧密合作,目标是在年内完成迁移工作。

Italiano
Il Ministero degli Oceani e della Pesca ha ampliato e riorganizzato il suo gruppo di lavoro in un comitato di pianificazione per favorire il trasferimento a Busan su direttiva presidenziale.
Il comitato è composto da quattro divisioni, focalizzate sull’acquisizione degli uffici e sulle misure di supporto per il personale trasferito.
Collabora con la città di Busan per completare il trasferimento entro l’anno.

[해양수산부]해상풍력 작업선박 등에 승선하는 산업인력의 안전한 해상이동을 확보한다

요약보기
한국어
해양수산부는 해상풍력단지 등으로 이동하는 산업인력의 안전한 운송을 보장하기 위해 「산업인력을 운송하는 선박에 대한 시설기준」을 마련하고 7월 1일부터 시행한다.
해당 고시는 국제안전기준을 반영하여 선박 및 산업인력의 안전을 높이고, 관련 서류와 기준을 준수하도록 규정했다.

English
The Ministry of Oceans and Fisheries announced the implementation of safety standards for vessels transporting industrial personnel to sites like offshore wind farms starting July 1.
The new regulations align with international safety standards, requiring ships and personnel to meet specific criteria to ensure secure transportation.

日本語
海洋水産部は、海上風力発電団地などの現場へ移動する産業人員の安全を確保するため、「産業人員を輸送する船舶の施設基準」を制定し、7月1日から施行すると発表しました。
この基準は国際安全基準を反映し、船舶および産業人員が必要な書類と基準を満たすよう規定しています。

中文
海洋水产部宣布将从7月1日起实施输送工业人员到如海上风力发电场等工作地点船舶的设施标准。
这一规定参考了国际安全标准,要求船舶及人员满足特定条件以确保安全运输。

Italiano
Il Ministero degli Oceani e della Pesca ha istituito nuovi standard di sicurezza per le navi che trasportano personale industriale verso siti come parchi eolici offshore, in vigore dal 1° luglio.
Le norme si adeguano agli standard internazionali, richiedendo il rispetto di criteri specifici per garantire il trasporto in sicurezza.

[해양수산부]해상가두리식 수산종자생산업 허가 신설

요약보기
한국어
해상가두리식 수산종자생산업 신설을 골자로 하는 「수산종자산업육성법 시행령」 개정안이 국무회의에서 의결됐다.

이 개정안은 어업인의 소득창출 기회를 확대하고 규제 완화를 통해 민생 불편을 해소하는 데 기여할 것으로 기대된다.

English
The amendment to the 「Enforcement Decree of the Fisheries Seed Industry Promotion Act」, which introduces offshore cage-style fish seed production, was approved in a cabinet meeting.

This policy aims to expand income opportunities for fishermen and ease regulatory burdens to improve livelihoods.

日本語
海上かご式水産種苗生産業を新設する「水産種苗産業育成法施行令」の改正案が国務会議で可決された。

この改正案は漁業者の収益拡大と規制緩和による生活の負担軽減に寄与することが期待されている。

中文
新增用于海上网箱式水产种苗生产的《水产种苗产业育成法施行令》修订案已在国务会议上通过。

该修订案旨在拓宽渔民的收入来源并通过放宽监管减轻民生负担。

Italiano
La modifica al decreto legislativo sulla promozione dell’industria delle sementi ittiche, che introduce la produzione in gabbie marine, è stata approvata in Consiglio dei ministri.

Questa misura mira ad ampliare le opportunità di reddito per i pescatori e semplificare le normative per alleviare i disagi quotidiani.

[질병관리청]질병관리청, ‘디지털·위기소통 TF’ 공식 출범(7.1.화)

요약보기
한국어
질병관리청이 감염병 재난 대비와 국민 소통 강화를 위해 ‘디지털·위기소통 TF’를 공식 출범했다.
국민 참여형 소통, 허위조작정보 모니터링 등 실질적 기능을 수행하며 공중보건 재난에 대한 대응력을 강화할 계획이다.
이 조직은 정부 내 위기 대응 메시지를 총괄하는 컨트롤타워로서의 역할을 맡게 될 것이다.

English
The Korea Disease Control and Prevention Agency has officially launched the ‘Digital and Crisis Communication TF’ aimed at strengthening public health emergency preparedness and citizen engagement.
It will focus on tasks like monitoring false information and enhancing citizen-centered communication to strengthen response capabilities.
This team will serve as the control tower for crisis communication within the government.

日本語
疾病管理庁は、感染症災害への対応力強化及び国民とのコミュニケーション強化を目的として「デジタル・危機コミュニケーションTF」を公式発足した。
国民参加型のコミュニケーションや虚偽情報の監視など、実質的な機能を果たしつつ、公衆衛生災害への対応を強化する予定だ。
この組織は政府内で危機対応メッセージを統括するコントロールタワーとして役割を担うことになる。

中文
疾病管理厅正式启动了“数字化·危机沟通TF”,旨在加强传染病灾难应对和与公众的沟通。
该团队将执行监控虚假信息和促进公众参与的任务,以增强公共健康灾难应对能力。
它将在政府内部担任危机应对官方信息统筹的中枢角色。

Italiano
L’Agenzia coreana per il controllo e la prevenzione delle malattie ha ufficialmente lanciato il ‘TF di Comunicazione Digitale e di Crisi’ per migliorare la preparazione alle emergenze sanitarie e il coinvolgimento dei cittadini.
L’organizzazione si concentrerà su attività come il monitoraggio delle informazioni false e il rafforzamento della comunicazione digitale con il pubblico.
Questo team fungerà da centro di controllo per la comunicazione di crisi all’interno del governo.

[산림청]서부지방산림청, 여름철 산림 내 불법행위 집중단속

요약보기
한국어
서부지방산림청은 여름철 산림 내 불법행위 집중단속을 7월 1일부터 8월 31일까지 실시하며, 흡연, 소각, 미허가 시설물 설치 등을 계도 및 단속합니다.
관련법에 따라 원상복구 명령과 과태료를 통해 경각심을 높이고 산림피해 예방을 강화할 예정입니다.

English
The Western Regional Forest Service will conduct a crackdown on illegal activities in forests from July 1 to August 31, focusing on smoking, burning, and unauthorized facility installations.
They aim to enhance forest damage prevention by issuing restoration orders and fines as per relevant laws.

日本語
西部地方森林庁は、7月1日から8月31日まで、森林内の違法行為、喫煙、焼却、許可されていない施設物設置への取り締まりを行います。
関連法に基づき原状回復命令や罰金を課し、警戒心を高め、森林被害の予防を強化する予定です。

中文
西部地方林业厅将于7月1日至8月31日对森林内的非法行为进行集中整治,包括吸烟、燃烧、未授权设施安装等。
他们计划根据相关法律发出复原命令并处以罚款,以加强对森林损害的预防。

Italiano
L’Ufficio Forestale della Regione Occidentale condurrà un’operazione di controllo delle attività illegali nelle foreste dal 1° luglio al 31 agosto, concentrandosi su fumo, bruciature e installazioni non autorizzate.
Intendono rafforzare la prevenzione dei danni forestali emettendo ordini di ripristino e multe secondo le leggi pertinenti.

[산림청]울진국유림관리소, 여름철 산림내 불법행위 집중단속 실시

요약보기
한국어
산림청 울진국유림관리소는 7월 1일부터 8월 31일까지 휴가철 불법행위를 집중 단속할 예정이라고 발표했다.

주요 단속 대상은 산림 내 취사, 불법시설물 설치, 쓰레기 투기 등이 포함되며 산림 정화 활동도 병행할 계획이다.

English
The Korea Forest Service’s Uljin National Forest Management Office announced a two-month crackdown on illegal activities from July 1 to August 31.

The focus will be on illegal cooking, unauthorized installations, and littering in forests, alongside forest cleaning efforts.

日本語
韓国山林庁の蔚珍国有林管理所は、7月1日から8月31日まで、不法行為への集中取締を発表しました。

主要な取締対象は、森林内での調理、無許可施設物の設置、ゴミ投棄などで、森林清掃活動も併行して行われます。

中文
韩国森林厅蔚珍国有林管理办公室宣布将从7月1日至8月31日集中打击非法活动。

重点包括森林内非法做饭、未经许可的设施安装以及垃圾投放,同时还将进行森林清洁活动。

Italiano
L’Ufficio di Gestione Forestale Nazionale di Uljin ha annunciato una campagna di controllo sugli atti illegali dal 1º luglio al 31 agosto.

I controlli mireranno a cucinare illegalmente, installazioni senza permesso, e rifiuti, con attività di pulizia forestale affiancate.

[문화체육관광부]우리 동네 문화 매력, 대한민국 대표하는 지역문화 ‘로컬100’으로 알리자

요약보기
한국어
문화체육관광부가 전국의 지역문화 매력을 알리기 위해 ‘로컬100’ 프로젝트를 추진합니다.

이번 공모는 지역을 대표하는 문화 자원을 발굴하고 홍보하는 것을 목표로 합니다.

English
The Ministry of Culture, Sports and Tourism is promoting the ‘Local100’ project to highlight regional cultural attractions nationwide.

The initiative aims to discover and promote cultural resources representing various regions.

日本語
文化体育観光部は全国の地域文化の魅力を発信するために「ローカル100」プロジェクトを推進しています。

この公募は、地域を代表する文化資源を発掘し、広報することを目的としています。

中文
文化体育观光部推出“Local100”项目,旨在推广全国地方文化魅力。

此次征集活动目标是发掘并宣传各地代表性文化资源。

Italiano
Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo sta promuovendo il progetto “Local100” per mettere in risalto le attrazioni culturali regionali del paese.

L’iniziativa mira a identificare e promuovere le risorse culturali rappresentative di diverse regioni.

[문화체육관광부]미술품 감정서와 진품증명서에 관한 고시 행정예고

요약보기
한국어
문화체육관광부가 미술품 감정서와 진품증명서에 관한 고시 행정예고를 발표했습니다.

이는 미술품 거래의 신뢰도를 향상시키고 투명성을 강화하기 위한 조치로 보도자료와 자세한 사항은 첨부파일에서 확인할 수 있습니다.

English
The Ministry of Culture, Sports, and Tourism has announced an administrative notice related to appraisal certificates and authenticity verification for artworks.

This aims to enhance trust and transparency in art transactions, with detailed information available in the attached file.

日本語
文化体育観光部が美術品の鑑定書と真贋証明書に関する行政予告を発表しました。

これは美術品取引の信頼性向上と透明性強化を目的としており、詳細は添付ファイルで確認できます。

中文
韩国文化体育观光部发布了关于艺术品鉴定书和真品证明书的行政公告。

此举旨在提高艺术品交易的可信度和透明度,详细内容可在附件中查看。

Italiano
Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo ha annunciato un avviso amministrativo sui certificati di valutazione e autenticità delle opere d’arte.

L’obiettivo è migliorare la fiducia e la trasparenza nelle transazioni di opere d’arte, con i dettagli disponibili nel file allegato.

[경찰청]제45대 유재성 경찰청 차장, 취임식을 통해 첫 행보 시작

요약보기
한국어
유재성 경찰청 차장이 취임식을 통해 공식적인 첫 업무를 시작했습니다.

그는 국민의 안전과 사회 질서를 위한 강력한 정책 추진 의지를 밝혔습니다.

English
Deputy Commissioner Yoo Jae-sung officially began his duties through the inauguration ceremony.

He expressed his determination to implement strong policies for public safety and social order.

日本語
ユ・ジェソン警察庁次長が就任式を通じて公式業務を開始しました。

彼は国民の安全と社会秩序のために強力な政策を推進する意欲を表明しました。

中文
警察厅副局长柳在成通过就职典礼正式开始工作。

他表示将积极推进以确保公众安全和社会秩序为目标的强有力政策。

Italiano
Il vicecommissario della polizia Yoo Jae-sung ha iniziato ufficialmente le sue funzioni attraverso la cerimonia di insediamento.

Ha espresso la sua volontà di attuare politiche forti per la sicurezza pubblica e l’ordine sociale.

[질병관리청][7.1.화.석간] 2024년 인체면역결핍바이러스(HIV) 신규 감염인 전년 대비 약 3% 감소

요약보기
한국어
2024년 신규 HIV 감염인은 975명으로 전년 대비 약 3% 감소했으며, 20~30대가 66.8%를 차지했습니다.

질병관리청은 예방요법 지원 및 검사 활성화를 포함한 다양한 정책을 지속적으로 추진할 예정입니다.

감염이 의심될 경우 즉시 검사를 받고 확진 시 치료를 받을 것을 권고했습니다.

English
In 2024, 975 new HIV cases were reported, marking a 3% decrease from the previous year, with 20s and 30s comprising 66.8% of cases.

The KDCA plans to continue policies, including preventive treatment and increasing testing accessibility.

Individuals are urged to get tested promptly if infection is suspected and start treatment upon confirmation.

日本語
2024年の新規HIV感染者数は975人で、前年より約3%減少し、20代と30代が全体の66.8%を占めました。

疾病管理庁は予防対策の提供や検査の活性化など、多岐にわたる政策を継続する予定です。

感染が疑われる場合は迅速に検査を受け、確定診断された場合は即座に治療を受けるよう勧告されました。

中文
2024年新报告的HIV感染者为975例,同比下降约3%,其中20至30岁占比66.8%。

疾病管理厅将持续推进包括预防治疗和检测普及在内的多项政策。

建议怀疑感染时迅速检测,确诊后立即接受治疗。

Italiano
Nel 2024 sono stati segnalati 975 nuovi casi di HIV, con un calo del 3% rispetto all’anno precedente, e il 66,8% dei casi riguarda la fascia d’età tra i 20 e i 30 anni.

Il Ministero della Salute continuerà a promuovere politiche come la terapia preventiva e l’accesso ai test.

Si raccomanda di sottoporsi tempestivamente al test in caso di sospetta infezione e di iniziare il trattamento subito dopo la conferma.

[환경부]인공지능 혁신 아이디어로 똑똑하게 일해요

요약보기
한국어
환경부는 7월 1일부터 8월 31일까지 인공지능(AI) 기술을 활용한 기후·환경 혁신 아이디어 공모전을 개최한다고 밝혔다.

일반 국민과 환경부 직원 모두 참여 가능하며, 선정된 수상자에게는 상금과 환경부 장관상이 수여된다.

English
The Ministry of Environment announced it will hold an AI-based Climate and Environment Innovation Idea Contest from July 1 to August 31.

Participation is open to the public and ministry employees, with winners receiving prizes and ministerial awards.

日本語
環境部は7月1日から8月31日まで、AI技術を活用した気候・環境改革アイデアコンテストを開催すると発表した。

一般市民や環境部の職員が参加可能で、受賞者には賞金と環境部長官賞が授与される。

中文
韩国环境部宣布将于7月1日至8月31日举办基于人工智能的气候与环境创新创意竞赛。

普通公众和环境部职员均可参与,获奖者将获得奖金和环境部长奖。

Italiano
Il Ministero dell’Ambiente ha annunciato che organizzerà un concorso di idee innovative basato sull’AI per il clima e l’ambiente dal 1° luglio al 31 agosto.

La partecipazione è aperta al pubblico e ai dipendenti del ministero, con premi e riconoscimenti per i vincitori.

[농림축산식품부]농관원, 농식품 안전과 품질 연구성과 심포지엄 개최

요약보기
한국어
농관원은 7월 3일 광주 김대중컨벤션센터에서 농식품 안전과 품질 우수성 강화를 주제로 심포지엄을 개최한다.

이번 심포지엄에서는 국내 연사의 기조강연과 농산물 안전성, 펫푸드, 영상센싱 기술 및 원산지 검정키트 연구 현황 등에 대한 발표가 진행된다.

English
NAQS will host a symposium on July 3 at Gwangju Kim Dae-jung Convention Center focused on enhancing agrifood safety and quality excellence.

The event will feature keynote speeches and presentations on topics including agricultural product safety, pet food, imaging sensing technologies, and origin verification kits.

日本語
農管院は7月3日、光州の金大中コンベンションセンターにて農食品の安全性と品質向上をテーマにしたシンポジウムを開催します。

このシンポジウムでは、国内講演者による基調講演や農産物の安全性、ペットフード、映像センシング技術、原産地検証キットに関する研究現状が発表されます。

中文
农管院将于7月3日在光州金大中会议中心举办以农食品安全和质量提升为主题的研讨会。

研讨会将包括国内专家的主题演讲以及关于农产品安全性、宠物食品、影像传感技术和原产地验证工具的研究现状的讨论。

Italiano
Il NAQS organizzerà un simposio il 3 luglio presso il Kim Dae-jung Convention Center di Gwangju, focalizzato sul miglioramento della sicurezza e qualità degli alimenti agricoli.

L’evento includerà discorsi principali e presentazioni sui temi della sicurezza dei prodotti agricoli, mangimi per animali, tecnologie di rilevamento tramite immagini e kit di verifica dell’origine.

[금융위원회][보도자료] "청년의 내일(My Job+Tomorrow), 금융을 더하다" 「2025 금융권 공동채용 박람회」 개최 안내 – 7월2일 홈페이지 오픈 및 온라인 프로그램 운영

요약보기
한국어
2025 금융권 공동채용 박람회가 8월 20일부터 21일까지 동대문디자인플라자에서 개최됩니다.

금융권 77개사가 참가하며, 청년 구직자들에게 현장면접, 채용상담, 화상면접 등 다양한 취업지원 프로그램을 제공합니다.

특히 디지털 금융 및 핀테크 분야의 참여가 확대되어 금융 신산업 직무 정보를 접할 기회가 늘어날 것으로 기대됩니다.

English
The 2025 Finance Sector Joint Recruitment Fair will be held on August 20-21 at Dongdaemun Design Plaza in Seoul.

With 77 financial companies participating, young job seekers can access various programs, such as on-site interviews, counseling, and virtual interviews.

Notably, fintech companies will join, expanding opportunities in the evolving financial and digital industries.

日本語
2025金融業界合同採用博覧会は8月20日から21日にかけてソウルの東大門デザインプラザで開催されます。

金融機関77社が参加し、若い求職者に対して現地面接、採用相談、オンライン面接などの様々な支援プログラムを提供します。

特にデジタル金融及びフィンテック分野の拡大により、新しい職務情報を得る機会が拡充される予定です。

中文
2025金融行业联合招聘博览会将于8月20日至21日在首尔东大门设计广场举行。

共有77家金融企业参与,为青年求职者提供现场面试、招聘咨询、视频面试等多种支持项目。

特别是随着数字金融和金融科技领域的加入,求职者在新兴产业中获取职务信息的机会将进一步扩大。

Italiano
La Fiera Condivisa delle Assunzioni nel Settore Finanziario 2025 si terrà il 20 e 21 agosto presso il Dongdaemun Design Plaza di Seul.

Con la partecipazione di 77 aziende finanziarie, i giovani candidati avranno accesso a programmi come colloqui sul posto, consulenze e interviste virtuali.

In particolare, grazie all’ingresso delle aziende fintech, aumentano le opportunità nei settori finanziari e digitali emergenti.

[기획재정부]「2025년 하반기부터 이렇게 달라집니다」 책자 발간

요약보기
한국어
기획재정부는 2025년 하반기부터 달라지는 제도와 법규를 정리한 책자를 발간했다.

책자는 관련 정보를 알기 쉽게 전달하기 위한 자료로 제공된다.

English
The Ministry of Economy and Finance has published a booklet summarizing changes in regulations and laws starting in the latter half of 2025.

The booklet aims to provide information in an easily understandable format.

日本語
企画財政部は2025年下半期から変わる制度と法規を整理した冊子を発刊した。

この冊子は簡単に理解できる情報提供を目的としている。

中文
企划财政部发布了一本手册,整理了2025年下半年起将变化的制度和法规。

该手册旨在以易于理解的方式提供相关信息。

Italiano
Il Ministero dell’Economia e delle Finanze ha pubblicato un opuscolo che riassume i cambiamenti nelle normative e nelle leggi a partire dalla seconda metà del 2025.

L’opuscolo mira a fornire informazioni in un formato facilmente comprensibile.

[농촌진흥청]’인삼, 약용작물’ 집중호우 피해 치명적…예방 철저

요약보기
한국어
농촌진흥청은 장마철 국지성 집중호우로 인해 인삼과 약용작물 재배지에 피해가 발생하고 있다며 철저한 정비와 병 예방을 당부했다.
특히, 인삼은 습기에 매우 민감하여 장기간 침수 시 뿌리가 부패할 수 있으므로 재배지 물길 정비와 조기 수확을 고려해야 한다.
침수 피해를 최소화하기 위해 농가들은 지금부터 예방 방제와 시설 점검을 강화해야 한다.

English
The Rural Development Administration announced that localized heavy rains during the monsoon season are causing damage to ginseng and medicinal crop cultivation areas.
Ginseng is highly sensitive to moisture, and prolonged submersion can lead to root decay; farmers are advised to maintain water drainage and consider early harvesting.
To minimize damage, farmers should strengthen preventive measures and inspect facilities starting now.

日本語
農村振興庁は梅雨の局地的な豪雨による高麗人参や薬用作物の栽培地の被害について、徹底した整備と病害防止を呼びかけた。
高麗人参は湿気に非常に敏感で、長期浸水では根が腐る可能性があるため、水路整備や早めの収穫を検討する必要がある。
浸水被害を最小限に抑えるため、農家は今から予防対策と施設点検を強化するべきだ。

中文
农村振兴厅称,梅雨季节的局部暴雨导致人参和药用作物种植地受损,建议进行严格的整备和预防措施。
人参对湿气十分敏感,长时间浸水可能导致根部腐烂,因此需要修整水路并考虑提前采收。
为了将损害降至最低,农民们应从现在开始加强预防措施及设施检查。

Italiano
L’Agenzia per lo Sviluppo Rurale ha segnalato che le forti piogge localizzate durante la stagione monsonica stanno danneggiando le coltivazioni di ginseng e piante medicinali.
Il ginseng è molto sensibile all’umidità e una prolungata sommersione può causare la decomposizione delle radici; si raccomanda di mantenere i canali di drenaggio e valutare un raccolto anticipato.
Per ridurre al minimo i danni, gli agricoltori dovrebbero rafforzare le misure preventive e controllare le strutture a partire da ora.

[농촌진흥청]한국-라오스 농업기술 협력 결실, ‘KOPIA 미곡종합처리장(RPC)’ 준공

요약보기
한국어
농촌진흥청은 라오스 농업 현대화를 위해 벼 신품종 보급과 미곡종합처리장 준공식을 개최했다.
이번 사업은 기후 변화 대응과 벼 가공 기술을 통해 라오스의 농업 생산성과 부가가치를 높이는 것을 목표로 한다.
준공된 시설은 연간 1,000톤 이상의 벼를 처리하며, 벼 품질과 생산성을 향상시킬 예정이라고 밝혔다.

English
The Rural Development Administration held an inauguration ceremony for a rice processing plant in Laos to modernize its agriculture.
This project aims to improve Laos’ agricultural productivity and added value through climate-adapted rice varieties and advanced processing technologies.
The newly established facility is expected to process over 1,000 tons of rice annually and enhance rice quality and yield.

日本語
農村振興庁はラオス農業の近代化を目的に、稲の新しい品種配布および総合処理施設の完成式を開催しました。
このプロジェクトは気候変動への対応、稲加工技術を通じ、ラオスの農業生産性と付加価値の向上を目指しています。
新設された施設は年間1,000トン以上の稲を処理し、稲の品質と収穫量の向上が見込まれています。

中文
韩国农村振兴厅为支持老挝农业现代化,举办了稻米综合处理厂的竣工仪式。
该项目旨在通过推广适应气候变化的水稻新品种及加工技术,提高老挝农业生产力并增加附加值。
新竣工的设施每年预计处理超过1,000吨水稻,并显著提升稻米质量和产量。

Italiano
L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha tenuto una cerimonia di inaugurazione per un impianto di lavorazione del riso in Laos, mirata a modernizzare l’agricoltura locale.
Il progetto si propone di migliorare la produttività agricola e il valore aggiunto in Laos attraverso varietà di riso adattate al clima e tecnologie avanzate di lavorazione.
La nuova struttura potrà gestire oltre 1.000 tonnellate di riso all’anno, aumentando significativamente qualità e resa del riso.

[농촌진흥청]2025년 상반기 젖소 한국형 보증씨수소 선발

요약보기
한국어
농촌진흥청은 한국형 젖소 보증씨수소로 ‘미라클’과 ‘트러스트’를 선발하며, 이들은 유량, 유지방, 유단백 등의 유전적 우수성을 보였다.

유전체 기반 평가를 통해 높은 생산성과 건강한 체형을 가진 개체들로, 9월부터 농가에 공급될 예정이다.

English
The Rural Development Administration selected two Korean Holstein bulls, ‘Miracle’ and ‘Trust,’ known for their superior genetic traits in milk production, fat, and protein content.

Based on genomic evaluations, these high-performing bulls will be available to farms starting in September.

日本語
農村振興庁は韓国型乳牛保証種雄牛として「ミラクル」と「トラスト」を選抜し、乳量、乳脂肪、乳たんぱく質の遺伝的優秀性を示した。

ゲノム評価に基づき、9月から農場への供給が予定されている。

中文
农村振兴厅选出了两头韩国型乳牛种公牛“奇迹”和“信赖”,它们在产乳量、乳脂肪和乳蛋白等遗传性能上表现优异。

基于基因组评估,这些性能卓越的种公牛将于9月开始供应给农场。

Italiano
L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha selezionato due tori Holstein coreani, ‘Miracle’ e ‘Trust,’ noti per le loro eccellenti caratteristiche genetiche in produzione di latte, grassi e proteine.

Sulla base di valutazioni genomiche, questi tori ad alte prestazioni saranno disponibili per le aziende agricole a partire da settembre.

[농촌진흥청]항당뇨·항산화 효능 지닌 열무 ‘플라보노이드’ 종류 밝혀

요약보기
한국어
농촌진흥청은 열무에 항산화, 항염, 항당뇨 등의 효능이 있는 플라보노이드 배당체가 풍부하다고 밝혔으며, 열무에서 처음 확인된 성분 12종을 포함해 총 18종의 플라보노이드를 보고했다.
이번 연구는 열무의 건강 효능을 과학적으로 입증하며, 국내 재배 열무 소비 촉진과 가치 증진에 기여할 것으로 기대된다.

English
The Rural Development Administration announced that young radish contains 18 types of flavonoid glycosides with antioxidant, anti-inflammatory, and anti-diabetic effects, 12 of which were identified for the first time.
This research scientifically proves the health benefits of young radish and is expected to bolster its consumption and value in Korea.

日本語
農村振興庁は、抗酸化や抗炎症、抗糖尿病効果を持つフラボノイド配糖体が豊富に含まれていることを確認し、初めて発見された12種類を含む合計18種類を発表しました。
この研究は、若いダイコンの健康効果を科学的に証明し、国内栽培品の消費促進と価値向上に寄与することが期待されています。

中文
农村振兴厅确认嫩萝卜含有丰富的具有抗氧化、抗炎和抗糖尿病效果的黄酮配糖体,并首次发现了其中12种成分,共报告了18种黄酮配糖体。
该研究科学证明了嫩萝卜的健康功效,预计将有助于促进韩国种植嫩萝卜的消费和价值提升。

Italiano
L’amministrazione per lo sviluppo rurale ha confermato che il ravanello giovane contiene 18 tipi di flavonoidi con proprietà antiossidanti, antinfiammatorie e antidiabetiche, di cui 12 identificati per la prima volta.
Questa ricerca dimostra scientificamente i benefici per la salute del ravanello giovane e si prevede che contribuisca a promuovere il consumo e il valore del prodotto coltivato in Corea.

[농촌진흥청]농촌진흥청, 아시아 식품 성분 데이터베이스(DB) 구축 ‘영양개선 앞장

요약보기
한국어
농촌진흥청은 필리핀 산타로사에서 연구 성과 공유와 전문가 교육을 포함한 ‘AFACI 성과공유회 및 훈련’을 개최했다.
아시아 12개국이 참여한 이번 행사에서는 식품 성분 데이터베이스 구축 성과를 논의하고, 데이터 품질 향상 및 협력 방안을 모색했다.
농식품 자원의 국제적 경쟁력 강화를 위한 과제가 지속적으로 추진될 예정이다.

English
The Rural Development Administration hosted the AFACI Performance Sharing and Training event in Santa Rosa, Philippines, including research sharing and expert training.
The event involved 12 Asian countries discussing achievements in building a food composition database while exploring data quality improvements and collaboration.
Efforts to enhance the international competitiveness of agricultural resources in Asia will continue.

日本語
農村振興庁はフィリピンのサンタローザで研究成果の共有や専門家教育を含む「AFACI成果共有会および研修」を開催しました。
アジア12か国が参加し、食品成分データベース構築の成果を議論し、データ品質向上と協力方法を模索しました。
アジアの農業資源の国際的な競争力強化に向けた取り組みが引き続き行われます。

中文
韩国农村振兴厅在菲律宾圣塔罗莎举办了包括研究成果共享与专家教育的“AFACI成果分享会及培训”活动。
此次活动吸引了12个亚洲国家参与,对食品成分数据库建设成果进行了讨论,并探索数据质量提升及合作方案。
未来将继续推动提高亚洲农产品资源国际竞争力的相关课题。

Italiano
L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha organizzato l’evento di condivisione dei risultati e formazione AFACI a Santa Rosa, nelle Filippine, includendo la formazione degli esperti.
L’evento ha coinvolto 12 paesi asiatici per discutere i risultati sulla costruzione del database della composizione alimentare e cercare modi per migliorare la qualità dei dati e la collaborazione.
Il progetto per rafforzare la competitività internazionale delle risorse agroalimentari asiatiche proseguirà.

요약

[병무청]병무청, 청춘에찬 모범병사 병역이행 수기 공모전 개최
발행일: 2025-07-01 01:35

원문보기
**2025년 청춘예찬 모범병사 병역이행 수기 공모전 개최**

병무청(청장 김종철)이 병역의 긍정적 이미지를 확산하고, 병역이행의 가치와 자긍심을 공유하기 위해 **‘2025년 청춘예찬 모범병사 병역이행 수기 공모전’**을 개최합니다.

### **공모전 개요와 신청 대상**
2007년부터 시작된 이 공모전은 특별한 병역 이행 사례를 공유하는 것을 목표로 합니다. 참가 대상은 다음과 같은 병역의무 이행자들로 구성됩니다:
1. 영주권자 등 국외이주자
2. 병역판정검사 당시 질병을 치유한 뒤 병역을 이행한 자
3. 4급 현역복무를 선택한 자
4. 바로 위 신체등급 판정을 선택한 자

즉, 병역의 의무가 법적으로 면제되거나 선택적으로 이행한 사례를 가진 사람들도 참여 가능합니다.

### **접수 및 제출 방법**
– 접수 기간: **2025년 7월 1일부터 8월 29일까지**
– 작성 형식: 산문(A4용지 2~3장 분량)
– 제출 방법: 전자우편([email protected])

참가자는 병역을 이행한 동기, 이행 과정에서 느낀 보람과 긍지, 그리고 병역의 의미를 담은 내용을 작성할 수 있습니다.

### **심사 및 시상**
심사 기준은 △주제 적합성, △작품성, △대외적 홍보성으로 설정되어 있습니다. 내·외부위원으로 구성된 심사위원회의 엄정한 심사를 거쳐 최종적으로 **20편의 수상작**이 선정됩니다.

수상자에게는 병무청장 상장과 부상이 제공되며, 주요 부상은 △최우수상: 태블릿 PC △우수상: 스마트워치 등입니다. 특히 복무 중인 병사는 특별휴가를 받을 수 있도록 군 부대와 협조할 계획입니다.

### **병무청장의 메시지**
김종철 병무청장은 “이번 공모전을 통해 청년들의 진솔한 병역 관련 경험이 널리 공유되기를 바라며, 이는 병역의 가치와 소중함을 되새겨보는 계기가 될 것”이라고 강조했습니다. 또한, 대상자들의 많은 관심과 참여를 당부했습니다.

병역의 의미와 가치를 되새기고, 나라를 위한 헌신을 기념하는 이번 공모전에 많은 관심과 적극적인 참여 바랍니다!

[고용노동부]스마트폰에 건설업 기초안전보건교육 이수증을 담다
발행일: 2025-07-01 01:23

원문보기
### 건설안전패스 앱 출시, 건설현장 안전 관리 혁신 기대

고용노동부와 한국산업안전보건공단은 **2025년 7월 1일**부터 건설업 기초안전보건교육의 이수증을 스마트폰으로 간편하게 확인할 수 있는 새로운 모바일 앱, **건설안전패스(Pass&Path)** 서비스를 공식적으로 개시할 예정이라고 발표했습니다.

이 앱은 건설현장 근로자와 관리자 모두를 위한 디지털 솔루션으로, 기존의 종이 이수증을 대체하여 **스마트폰을 통해 이수증을 제공하고 확인**할 수 있는 기능을 제공합니다. 이로 인해 업무의 편리성이 크게 향상될 것으로 기대됩니다.

#### 주요 기능 및 특징:
1. **실시간 안전 정보 공유**
앱을 통해 근로자와 현장 관리자는 안전정보를 실시간으로 공유할 수 있습니다. 이를 통해 신속한 안전 관리와 사고 예방이 가능해질 전망입니다.

2. **이수증 디지털 관리**
근로자들은 기초안전보건교육 이수증을 스마트폰 앱에 저장하여 언제 어디서나 간편하게 제시할 수 있어, 이수 여부 확인 과정의 번거로움이 줄어듭니다.

3. **현장관리자와의 소통 강화**
관리자 입장에서는 앱을 통해 근로자들의 이수 여부를 실시간으로 확인할 수 있어 효율적인 현장 관리와 안전 점검이 가능합니다.

#### 기대 효과:
– 건설업 사고 예방 및 효율적인 안전 관리를 위한 디지털 혁신.
– 근로자들의 교육 이수 상태를 쉽게 검증하고 관리할 수 있어, **안전보건교육 이수율**을 높이는 데 기여.
– 관리자와 근로자 간 원활한 커뮤니케이션으로 **현장 안전성 강화**.

#### 문의:
– **건설산재예방정책과**
김원호 (044-202-8936), 박승현 (044-202-8940)

이 앱은 **디지털 전환**을 통한 건설현장 안전관리의 모범 사례가 될 것으로 예상되며, 건설 업계에서 안전보건 교육과 관리 프로세스에 있어 큰 변화를 가져올 것으로 보입니다.

[산림청]청정 산림 지킨다… 여름철 산림오염·훼손행위 집중 단속
발행일: 2025-07-01 01:08

원문보기
### 여름철 산림오염·훼손 방지! 산림청 집중 단속 돌입

산림청(청장 임상섭)은 여름 휴가철을 맞아 산림 내 계곡과 하천을 찾는 이용객 증가를 대비하여 산림오염 및 훼손 행위에 대한 **집중 단속**을 실시한다고 1일 발표했습니다.

#### 주요 단속 대상
이번 단속의 주요 대상은 다음과 같습니다:
– **불법 시설물 조성 및 설치**: 물놀이 시설 등 인공 구조물 설치
– **불법점유 및 상행위**: 허가 없이 산림을 점유하거나 상업 행위 수행
– **허가 외 취사행위**: 지정된 장소 외에서의 불 피우기 및 취사
– **쓰레기 무단투기**: 산림에 오물이나 쓰레기를 버리는 행위

산림청은 지방산림청 및 지자체와 **합동단속반**을 구성하여 불법행위 발생 빈도가 높은 계곡 주변 산림을 중심으로 단속을 강화할 예정입니다. 특히 **무관용 원칙**에 따라 산림보호법 등 관련 법령을 엄격히 적용할 방침입니다.

#### 위법행위 시 처벌
적발 시 처벌 내용은 다음과 같습니다:
– **불법 시설물 설치**: 3년 이하 징역 또는 3,000만 원 이하 벌금
– **쓰레기 투기**: 100만 원 이하 과태료

#### 산림보호를 위한 협조 요청
최영태 산림청 산림보호국장은 “국민 모두가 산림을 쾌적하게 이용할 수 있도록 기본적인 산림 이용수칙을 지켜달라”고 당부했습니다. 쓰레기를 되가져가는 등 작은 실천이 올바른 산림보호 문화 정착에 기여할 수 있다는 점을 강조했습니다.

### 요약
산림청의 이번 단속은 여름철 자연보호 및 산림 훼손 방지를 위한 것으로, 국민 모두가 청정 산림을 이용하며 보호할 수 있도록 협조가 필요합니다. 산림을 방문할 계획이라면 개인의 책임을 다해 자연 보호에 동참합시다!

[국방부]국방부유해발굴감식단-(주)유유제약 업무협약
발행일: 2025-07-01 01:04

원문보기
### 국방부 유해발굴감식단과 유유제약, 6·25 전사자 유해발굴사업을 위한 협력 체결

7월 1일, 국방부 유해발굴감식단(국유단)과 유유제약은 6·25 전사자 유해발굴사업 홍보 및 유가족 지원 강화를 위한 업무협약을 체결했습니다. 이번 협약은 국유단 대회의실에서 양측 관계자들이 참석한 가운데 진행되었으며, 협약서에는 이근원 국유단장과 박노용 유유제약 대표이사가 서명했습니다.

### 주요 협력 내용 및 배경
국유단은 유유제약으로부터 약 1억 6천만 원 상당의 건강기능식품을 지원받아 유가족 증정용 기념품으로 제공할 예정입니다. 또한 온·오프라인 홍보 콘텐츠를 공동 기획하여 국민적 참여와 공감대 확산을 도모합니다. 협약 배경에는 국방부의 *유(YOU)-유(遺) 캠페인* 명칭과 유유제약의 경영철학이 공통된 가치를 추구한다고 판단한 데에 있습니다.

국유단이 3월에 시작한 *유(YOU)-유(遺) 캠페인*은 “당신도(YOU), 당신의 지인도 유가족(遺家族)일 수 있습니다”라는 메시지를 전달하며, ㈜유유제약의 이름인 ‘유유’가 동음이라는 점에서 초기 협업 논의가 시작되었습니다. 이후 양측은 국가적 호국보훈사업과 국민 건강 증진이라는 공통된 목표를 찾아 협약을 추진하게 됐습니다.

### 구체적인 지원 및 홍보 방안
1. **유가족 증정용 기념품 제공**:
– 유유제약은 시료채취 참여자 8,000명 및 신원 확인된 국군 전사자 유가족 25명을 대상으로 멀티비타민, 눈·간 건강기능식품 등을 지원합니다.

2. **홍보 콘텐츠 제작 및 유통**:
– 양측은 홈페이지·SNS를 통한 흥미 유도형 콘텐츠 기획을 진행하며, 유유제약 제품 표지에 유가족 찾기 및 시료채취 안내 문구를 포함하는 생활 밀착형 홍보를 추진합니다.

### 주요 인사발언
이근원 국유단장은 “유유제약의 지원은 유가족들에게 실질적인 도움이 될 뿐 아니라, 전사자 신원 확인을 위한 유전자 시료 확보에 긍정적인 영향을 줄 것”이라며 감사의 뜻을 전했습니다.

박노용 유유제약 대표이사는 “제약보국이라는 경영철학에 따라 호국보훈사업에 동참하게 되어 영광이며, 앞으로도 사회에 공헌하는 기업이 되겠다”고 말했습니다.

이번 협약은 국가적 보훈사업과 기업의 사회적 책임이 결합한 좋은 사례로, 국민적 관심과 참여를 높이는 계기가 될 것으로 기대됩니다.

[개인정보보호위원회](보도참고) 개인정보위, ‘써브웨이’ 대상 조사 착수
발행일: 2025-07-01 01:00

원문보기
### 개인정보위, 써브웨이 개인정보 유출 조사 착수

개인정보보호위원회(이하 개인정보위)는 최근 개인정보 유출 사례가 드러난 써브웨이 인터내셔날 비브이에 대해 조사를 시작한다고 밝혔습니다. 이번 조사는 유출 경위와 피해 규모, 사업자가 개인정보보호 관련 안전조치 의무를 준수했는지 여부를 확인하기 위한 것입니다. 만약 관련 법 위반이 발견될 경우, 개인정보위는 해당 법령에 따라 처분을 내릴 예정입니다.

#### URL 주소 파라미터 변조 문제
써브웨이에서 발생한 개인정보 유출 사건은 한국파파존스 사례와 마찬가지로, 홈페이지 URL 주소의 숫자를 변경하는 방식으로 인증 절차 없이 다른 고객의 주문정보를 열람할 수 있는 구조가 원인이었습니다. 이와 같은 홈페이지 운영 문제는 접근 제어, 권한 검증, 안전한 URL 관리 등이 제대로 이루어지지 않았을 때 발생합니다. 개인정보위는 이와 같은 사고가 반복되지 않도록 웹 관리 및 보안 강화를 주문했습니다.

#### 식음료 분야 개인정보 처리 실태 조사
개인정보위는 식료품 및 음료 분야 전체에 대해 개인정보 처리 실태를 파악하고 있으며, 올해 하반기에 종합적인 조사 결과를 발표할 계획입니다. 이번 조사를 통해 고객 개인정보 보호를 위한 관리 체계가 강화되고, 유사 사고 재발 방지가 이루어질 것으로 기대됩니다.

#### 향후 조치 방향
개인정보위는 사업자의 입장에서의 기술적·관리적 안전조치 의무를 강조하며, 조사 결과를 바탕으로 필요한 처벌 및 대책을 마련할 방침입니다. 개인정보를 다루는 업계 전체에 경종을 울리는 계기로 삼아, 개인정보 보호 수준을 한층 더 높이는 방향으로 나아갈 계획입니다.

소비자의 개인정보가 안전하게 관리될 수 있도록 관련 업계가 강력한 보안을 구축하는 것이 중요하며, 배달·주문 서비스 관련 웹사이트 운영자들은 일련의 문제를 통해 배운 교훈을 실질적인 보호 장치로 강화해야 할 것입니다.

[국가유산청]한국전통문화대학교, 2026학년도 우선선발 신입생 모집 실시
발행일: 2025-07-01 00:59

원문보기
### 2026학년도 한국전통문화대학교 우선선발 신입생 모집… 총 161명 선발

국가유산청 한국전통문화대학교(총장 강경환)가 2026학년도 대학 신입생 모집을 7월 1일부터 7월 11일까지 실시한다고 밝혔습니다. 이번 모집에는 총 161명(정원내 140명, 정원외 21명)을 선발하며, 우선선발 48명, 수시모집 97명, 정시모집 16명으로 구분됩니다.

### **1. 한국전통문화대학교, 국가유산 전문교육 선두주자**
2000년 설립된 한국전통문화대학교는 국내 유일의 국가유산 및 전통문화 분야 전 과정을 교육하는 특수 대학입니다. 학부, 석·박사 과정뿐만 아니라 국가유산수리기능인 양성과정을 운영하여 국가유산 분야의 인재를 양성해왔습니다.
주요 성과로는 지난해 63명의 국가유산수리기능자 합격자를 배출한 데 이어 올해 68명의 합격자를 추가로 배출하였습니다.

### **2. 주요 우선선발 사항**
우선선발은 수시모집 이전 독자적인 입학고사를 통해 신입생을 선발하는 전형으로, 올해는 다음과 같은 인원을 모집합니다:
– **전통건축학과:** 9명
– **전통조경학과:** 6명
– **보존과학과:** 8명
– **전통미술공예학과:** 8명
– **무형유산학과:** 5명
– **국가유산관리학과:** 7명
– **융합고고학과:** 5명

우선선발 전형에서는 입학고사와 면접, 한국사검정능력시험 가산점을 합산하여 최종 합격자를 선발합니다. 특히 올해는 수험생 부담을 줄이기 위해 기존 시험 문항을 105문항에서 60문항으로 대폭 축소하였습니다.

### **3. 지원 방법 및 일정**
– 지원 기간: **2023년 7월 1일 ~ 7월 11일**
– 접수 방법: **온라인 지원** (진학어플라이 및 유웨이어플라이)
– 입학고사 일정: **2023년 7월 26일**, 한국전통문화대학교 캠퍼스(충남 부여군)

### **4. 전형 변경 및 강화된 지원**
이번 모집에서는 수험생 선호도를 반영한 새로운 전형이 도입되었습니다:
– **‘논술우수자 전형’ 신설:** 융합형 인재 선발을 목표로 논술 평가를 통해 선발.
– **‘정원외 국가유산 분야 종사자 전형’ 확대:** 국가유산 관련 경력요건 완화, 무형유산 보유자 및 이수자도 지원 가능.

### **5. 지속적인 정보 제공 및 학생 유치 노력**
한국전통문화대학교는 앞으로도 권역별 입학설명회와 입학박람회를 통해 학생들에게 유익한 정보를 제공하고, 국가유산의 미래를 책임질 인재를 발굴하기 위해 적극적으로 노력할 계획입니다.

학생 모집 및 전형에 대한 상세 내용은 [진학어플라이](www.jinhakapply.com) 또는 [유웨이어플라이](www.uwayapply.com)를 통해 확인할 수 있습니다.

[국가유산청]도전하는 전통, 계속되는 전승 「2025 이수자뎐(傳)」
발행일: 2025-07-01 00:56

원문보기
### 국가유산청, 차세대 이수자들의 무형유산 재해석 공연 ‘2025 이수자뎐’ 개최

국가유산청 국립무형유산원(원장 박판용)이 차세대 무형유산 이수자들의 역량을 선보이는 상설 공연인 「2025 이수자뎐(傳)」을 오는 7월 12일부터 9월 20일까지 전북 전주시 국립무형유산원 얼쑤마루 공연장에서 6회에 걸쳐 진행합니다.

#### **이수자란?**
이수자는 보유자, 보유단체 또는 전수교육기관에서 전수교육을 수료하고 기량심사를 통해 이수증을 발급받은 무형유산 전승자를 뜻합니다.

#### **공연 개요**
‘이수자뎐’은 무형유산의 차세대 주역인 이수자들이 전통을 현대 감각으로 재해석하며 새로운 예술적 가능성을 탐구하는 장입니다. 매년 공모와 심사를 통해 선정된 공연 작품들이 선보여지며, 올해는 총 6편의 작품이 선정되었습니다.

올해 공연에서는 거문고 산조, 판소리(고법), 피리정악, 강령탈춤, 통영오광대, 판소리 종목 이수자들이 창작과 전통의 융합을 통해 관객들에게 무형유산의 새로운 해석과 동시대적 가치를 전달합니다.

#### **주요 공연 일정**

1. **7월**
– **7월 12일 (토) 16:00:**
거문고 산조 이방실 이수자의 공연 **‘소요(逍遙): 거문고, 전통 속을 자유롭게 거닐다’**
전통과 현대를 넘나드는 거문고 산조의 새로운 해석.
– **7월 19일 (토) 16:00:**
판소리(고법) 윤호세 이수자의 **‘장단 문답(問答)’**
북과 장단을 중심으로 음악적 서사를 담은 창작 공연.

2. **8월**
– **8월 2일 (토) 16:00:**
피리정악 박계전 이수자의 공연 **‘피리로 경기놀다’**
삼현육각 편성을 통해 재해석된 경기지방 민속음악의 무대.

3. **9월**
– **9월 6일 (토) 16:00:**
통영오광대 노영수 이수자와 강령탈춤 노병유 형제의 **‘화용지무(華龍之舞)’**
탈춤과 풍물, 연희가 어우러진 독창적 무대.
– **9월 13일 (토) 16:00:**
판소리 적벽가 김소진·정윤형 이수자의 **‘적벽가: 복원된 목소리’**
판소리 옛 형식의 복원을 중심으로 한 공연.
– **9월 20일 (토) 16:00:**
판소리(고법) 권은경·강예진 이수자의 **‘죽마鼓우’**
북의 예술적 가능성을 탐구하는 창작 타악 공연.

#### **관람 및 예약**
모든 공연은 **무료 관람**으로 제공됩니다. 관람을 원하는 경우 각 공연 10일 전부터 국립무형유산원 공식 홈페이지([www.nihc.go.kr](http://www.nihc.go.kr))에서 예약할 수 있습니다.
문의: ☎ 063-280-1500, 1501

#### **국립무형유산원의 비전**
국립무형유산원은 전통 보존과 차세대 이수자 발굴 및 지원을 통해 무형유산 전승의 지속 가능성을 높이고, 국민의 무형유산 향유 기회를 확대하기 위해 노력하고 있습니다.

이번 공연은 무형유산의 창의적 재해석을 통해 전통과 현대가 함께 공존할 수 있는 방향을 제시하는 소중한 기회가 될 것입니다.

[산림청]산림청, ‘7월의 임업인’에 강원 평창에서 산양삼을 재배하는 김계남 임업인 선정
발행일: 2025-07-01 00:56

원문보기
### 산림청, ‘7월의 임업인’ 선정: 강원 평창 산양삼 재배자 김계남 대표

산림청(청장 임상섭)은 7월의 임업인으로 강원특별자치도 평창군에서 산양삼을 재배하는 **평창모릿재산양산삼 김계남(72세) 대표**를 선정했다고 7월 1일 밝혔다.

#### 명품 산양삼의 고장, 평창 진부면
김계남 대표는 평창군 진부면 해발 800m에 위치한 **10헥타르(ha)** 규모의 산간지역에서 산양삼을 재배하고 있다. 이곳은 조선시대 **삼산봉표**가 설치된 지역으로, 임금에게 바칠 귀한 산삼이 자생하던 곳이라는 역사적 배경을 지닌 명품 산양삼의 고장으로 유명하다.

#### 독창적인 재배 방식과 경제적 성공
일반적인 산양삼 재배는 씨앗을 인위적으로 발아시킨 후 모종을 산속에 옮겨 심고 5~7년간 키우는 방식이다. 그러나 김 대표는 **씨앗을 산에 직접 뿌려 10~20년근**으로 성장시켜 고품질의 산양삼을 생산한다. 이러한 정성과 독창적인 재배 방식 덕분에 김 대표의 산양삼은 소비자들에게 큰 인기를 끌며, 연간 **3억 원**의 소득을 올리고 있다.

#### 산양삼 전문가이자 멘토
김계남 대표는 **산양삼 재배관리사** 및 **산삼감정사** 민간자격을 취득한 전문가로서, 동시에 산양삼 재배 기술을 전수하며 후배 임업인을 양성하는 멘토로도 적극적인 활동을 펼치고 있다.

#### 산양삼 재배 지원센터 조성
산림청 박은식 산림산업정책국장은 “평창군에 **산양삼융복합지원센터**를 조성하고 있다”라며, 이를 통해 산양삼에 대한 **교육·체험 및 연구**를 지원하고 재배자들의 경제적 수익 증대를 도모할 것이라고 밝혔다.

이는 지역 특산물로서의 산양삼 가치 증진뿐 아니라, 산림 자원의 지속 가능성을 강화하고 지역 경제 활성화에 기여할 것으로 기대된다. **평창 진부면의 산삼 명소화**로 더욱 많은 사람들이 산양삼의 진가를 경험할 수 있을 것이다.

[국가유산청]조선 후기 대표 실학서 「박제가 고본 북학의」 보물 지정 예고
발행일: 2025-07-01 00:54

원문보기
### 조선 후기 실학과 문화유산의 가치를 재조명하다: 국가유산청, 9건의 보물 지정 예고

국가유산청(청장 최응천)은 조선 후기 국가의 발전과 부흥을 위한 개혁의 방법론을 담은 박제가의 『북학의』를 비롯해, 총 9건의 문화유산을 국가지정문화유산 보물로 지정 예고했다. 이 유산들은 조선 시대와 고려 시대의 역사적, 문화적 가치를 재조명할 수 있는 자료로 구성되어 있으며, 각 분야의 학술적 연구와 유산 보호에 중요한 의미를 가진다.

### 1. **『박제가 고본 북학의』: 조선 실학의 대표적 지침서**
『북학의』는 조선 후기 실학자 박제가(1750~1805)가 청나라에서 얻은 경험을 바탕으로 집필한 개혁서다. 국가 정책, 경제, 사회에 관한 실천 방안을 내편과 외편으로 나누어 제시했다. 이번 지정 예고 대상인 초기본은 박제가의 친필 원고로 작성되어 있어 희소성과 서지사적 가치가 크다. 또한 박지원의 친필 서문을 포함하고 있어, 조선 후기 학문적 교류와 실학의 진수를 보여준다.

### 2. **구례 화엄사 벽암대사비: 불교 피폐화 복원을 기린 유산**
벽암대사의 업적을 기리기 위해 세워진 비석으로, 신라시대부터 이어진 석비 형식의 예술성과 조형미를 간직하고 있다. 승려 비석이 드물었던 시기, 영의정 이경석과 명필 오준의 글씨가 새겨져 있어 17세기 비석 연구에 중요한 자료가 된다.

### 3. **『대혜보각선사서』: 고려·조선 불교계의 실체를 담다**
중국 송나라의 선종 전적을 후대 조선에서 인출하여 제작한 서적인 『대혜보각선사서』는 불교 전파와 조선 불교계의 동향을 알 수 있는 중요한 자료다. 희소성이 높은 이 책은 당시 불교 문화와 학문적 활동을 조명할 수 있다.

### 4. **『예기집설 권1~2』: 고려 말기 유교학의 저변 확대**
고대 중국 예의 기록과 해설을 담은 『예기집설』은 고려 말기 지방 관청에서 복각된 목판본으로, 유학의 발전과 조선 사회의 계승적 학문 흐름을 이해하는 데 중요한 단서를 제공한다.

### 5. **『벽역신방』: 조선 전염병 대처의 선구적 의학서**
의학자 허준이 1613년 광해군대 전염병(성홍열)을 치료하기 위해 편찬한 『벽역신방』은 당시 전염병 연구사 및 조정의 대응 방법을 보여주는 핵심 자료다. 개인 소장 기록 및 희소성이 높아 의학 및 사회적 관점에서 가치가 크다.

### 6. **합천 해인사 금동관음·지장보살이존좌상 및 복장유물**
고려 후기 불교조각으로, 관음과 지장보살의 독특한 조합을 통해 당시 불교 신앙의 양상을 보여준다. 복장유물은 신앙의 발전사와 제작자들의 사회·경제적 역할을 파악할 수 있는 중요한 내용들을 담고 있다.

### 7. **창원 성주사 석조지장보살삼존상 및 시왕상 일괄**
17세기 불석 재료를 활용해 조성된 대규모 조각군으로, 승려 승호가 만든 명부조각의 대표작이다. 완전한 구성과 원 봉안처에서 전하는 사례로 조선 후기 불교 미술사 연구에 중요한 영향을 끼친다.

### 8. **강화 전등사 명경대: 17세기 목공예의 정수**
사자형 대좌와 명경(거울)을 조화롭게 구성한 작품으로 제작 기록을 남긴 드문 사례다. 조각과 채색 기법이 우수하며, 목공예의 예술적·학술적 기준으로 평가받는다.

### 9. **삼척 흥전리사지 출토 청동정병: 희소한 통일신라의 공양구**
2016년 삼척 흥전리사지에서 발굴된 청동정병은 통일신라시대 불교 의식용 물병으로 제작 기술과 조형미가 뛰어나다. 출토지가 분명하며 그 희소성 덕분에 통일신라 정병 연구에 있어 중요한 자료로 자리 잡았다.

국가유산청은 30일간의 의견 수렴을 거쳐, 문화유산위원회의 심의를 통해 보물 지정 확정을 예정하고 있다. 앞으로도 숨겨진 문화유산의 가치를 발굴하고 합리적 지정제도를 통해 문화재의 보호와 연구를 이어나갈 계획이다.

[산림청]산림청 양산국유림관리소, 여름철 산림 내 불법행위 집중단속 실시
발행일: 2025-07-01 00:53

원문보기
### 여름철 산간 계곡 내 불법행위 집중 단속 실시

**산림청 양산국유림관리소**는 여름 휴가철 동안 산간 계곡의 취사 및 쓰레기 투기 등 불법행위로 인한 산림 훼손을 방지하기 위해 **7월 1일부터 8월 31일까지 집중 단속**을 실시한다고 밝혔습니다.

이번 단속은 **산림특별사법경찰**을 중심으로 단속반을 조직하여, 산림관계법령에 따른 위반 사항에 대해 처벌하고 **과태료를 부과**하게 됩니다.

### **단속 대상**
– 허가되지 않은 지역에서의 취사행위
– 쓰레기·오물 투기 및 적치
– 산간 계곡 내 불법 점유 및 상업 행위
– 불법 산림 훼손 행위

### **처벌 기준**
적발 시 **산림보호법** 등 관련 법령에 따라 **5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금**이 부과될 수 있으며, 경미한 위반 사항에 대해서도 **최대 100만 원의 과태료**가 적용됩니다.

### **지난 단속 성과**
양산국유림관리소는 올해 **봄철 산림 내 불법행위 단속(4월 1일~5월 31일)**을 통해 **21건의 위반 사례**를 적발하고 총 **210만 원의 과태료**를 부과한 바 있습니다.

### **국민 협조 요청**
관리소 관계자는 “산림을 보호하고 아름다운 자연을 보존하기 위해 **국민 여러분의 적극적인 관심과 협조**를 부탁드린다”며 올바른 산림보호 문화를 정착시키고자 하는 의지를 강조했습니다.

이 단속은 산림 내 깨끗하고 안전한 환경을 유지하기 위해 추진되는 만큼, 산간 계곡을 이용하는 국민들은 법령을 준수하며 자연을 보존하는 데 동참해야 할 것입니다.

[국가유산청]자연과 문화 잇는 세계유산의 향연 「2025 세계유산축전」
발행일: 2025-07-01 00:51

원문보기
### 「2025년 세계유산축전」, 제주부터 고창까지 순차적 개최

국가유산청과 국가유산진흥원이 주관하는 「2025년 세계유산축전」이 7월 4일 제주를 시작으로 경주, 순천, 고창에서 순차적으로 개최됩니다. 이 축전은 우리나라 유네스코 세계유산의 가치를 대중에게 쉽게 전달하고 즐길 수 있는 국가유산청의 대표 사업으로, 올해로 6년째를 맞이하며 거대한 관람객 규모와 다양한 프로그램으로 매년 주목받고 있습니다.

### 주요 개최 지역 및 프로그램

#### **1. 제주 (7.4~7.22)**
‘계승의 시대’를 주제로 자연유산을 체험할 수 있는 프로그램을 제공합니다.
– **걷기여행:** 용암동굴계의 생성 과정을 전문 해설사와 탐방하는 ‘불의 숨길, 만 년의 시간을 걷다’
– **특별탐험대:** 출입이 금지된 벵뒤굴, 김녕굴 등을 탐험하는 ‘만 년의 비밀을 찾아서’
– **별빛산행 일출투어:** 한라산과 성산일출봉에서 일출 풍경을 감상

#### **2. 경주 (9.12~10.3)**
‘천년의 빛, 세대의 공존’을 주제로 신라 문화의 유산을 현대적으로 재해석합니다.
– **황룡사 복원 퍼포먼스:** 드론 기술과 뮤지컬이 결합된 개막 공연 ‘황룡, 다시 날다’
– **역사탐방:** 석굴암, 불국사, 첨성대 등 경주 세계유산을 아우르는 문화 프로그램

#### **3. 순천 (9.12~10.3)**
‘순천 유산, 이어가는 삶의 흔적’을 주제로 산사의 고요함과 갯벌의 역동성을 강조합니다.
– **디지털 연극:** 선암사의 역사와 전통을 결합한 이동형 연극
– **창의적 지역 프로그램:** 지역 주민들이 기획한 15개 독창적인 프로그램

#### **4. 고창 (10.2~10.22)**
‘자연과 공존, 인류의 영원한 시간!’을 주제로 고인돌과 갯벌을 탐구합니다.
– **고인돌 세움학교:** 선사시대 문화를 배우고 체험
– **생태 체험:** 갯벌의 생태계와 철새를 탐조하는 ‘노을 탐조’

### 글로벌 사절단 운영

올해 처음으로 외국인 서포터즈 ‘글로벌 사절단’이 운영됩니다.
미국, 인도, 인도네시아 등 14개국에서 온 20명의 외국인이 참여하며, 7월 4일 발대식부터 제주, 경주, 순천, 고창을 탐방하고 콘텐츠를 제작해 세계에 한국의 세계유산을 소개할 예정입니다.

### 기대 효과 및 미래 계획

「세계유산축전」은 지역 활성화와 세계유산의 보편적 가치 홍보를 목표로 하며, 외국인 참여 확대와 글로벌화에 박차를 가하고 있습니다. 보다 자세한 사항은 [세계유산축전 누리집](www.kh.or.kr/visit) 및 인스타그램(@visitkoreanheritage)을 통해 확인할 수 있습니다.

이 축전은 국내외 관람객들에게 세계유산의 가치를 재미있게 전달하는 동시에, 지역 문화와 자원을 활성화하는 계기가 될 전망입니다.

[국가유산청]인사발령(과장급 전보)
발행일: 2025-07-01 00:49

원문보기
국가유산청은 2023년 7월 1일자로 인사 발령을 단행하였습니다. 과장급 전보로 국립해양유산연구소 서해문화유산과장에 서기관 김윤수가 임명되었습니다. 이와 관련된 정보는 대한민국 정부 대표 포털 사이트(www.korea.kr)를 통해 제공되었습니다. 추가 사항은 해당 사이트에서 확인하실 수 있습니다.

[특허청]헬로키티부터 까르띠에까지… 역대 최대 ‘짝퉁 백화점’ 유통업자 덜미
발행일: 2025-07-01 00:47

원문보기
### 역대 최대 규모 ‘짝퉁 명품’ 압수, 부산 유통업자 검거

특허청 상표특별사법경찰(상표경찰)이 부산 일대에서 대규모 위조 명품 액세서리를 유통한 업자 A씨를 상표법 위반 혐의로 적발했습니다. 이번 단속은 단일 사건의 압수 물품 정품가액 기준으로 역대 최대 규모로 기록됐습니다.

### **수사의 배경과 과정**
상표경찰은 올해 1월 커뮤니티형 SNS에서 위조 명품 액세서리를 홍보하는 도매업체 정황을 포착하고 기획 수사에 착수했습니다. 약 2개월 간의 집중 조사 끝에, A씨가 운영하는 대형 매장에서 4만여 점의 위조상품을 압수했습니다. 이는 정품 가액 기준 약 3,400억 원 상당의 규모로, 이전 최대 기록이었던 2015년(652억 원)을 크게 뛰어넘는 수치입니다.

### **압수된 주요 상품**
압수된 위조상품은 수입 명품을 모방한 액세서리와 유명 캐릭터 잡화들로 구성됐습니다.

– **수입 명품 브랜드 위조품 (77.6%)**: 까르띠에, 반클리프 아펠, 샤넬 등.
– **캐릭터 상품 위조품 (20.1%)**: 헬로키티(산리오), 포켓몬스터, 카카오프렌즈 등.
– **기타 패션 브랜드 위조품 (2.3%)**: MLB, 이미스 등.

품목별로는 반지와 팔찌같은 액세서리류가 3만여 점으로 가장 많았으며, 키링, 모자 등의 잡화류는 1만여 점이 압수됐습니다.

### **용의자의 수법**
A씨는 써지컬 스틸(surgical steel)을 소재로 한 액세서리 제작 및 판매에 주력하며, 국내 도매와 일부 직접 판매를 통해 위조상품을 유통했습니다. 써지컬 스틸은 외과 수술기구 제작에 쓰이는 고급 소재로, 명품의 고급스러움을 모방하기 위한 재료로 사용됐습니다.

### **의미와 앞으로의 방향**
이번 단속은 상표경찰 출범 이후 최대 규모의 위조상품 압수 사례로, 기획수사를 통해 위조상품 유통망을 효과적으로 차단한 성과로 평가받습니다.

신상곤 특허청 산업재산보호협력국장은 “정품 시장을 위협하는 위조상품 유통을 근절하기 위해 기획 단속 및 수사 역량을 지속적으로 강화할 것”이라며 강력한 대응을 예고했습니다.

특허청은 앞으로도 위조상품 유통 행위를 철저히 단속하며 소비자 보호 및 정품 시장 안정화에 기여할 계획입니다.


**출처:** 자료 제공([www.korea.kr](www.korea.kr))

[방위사업청]고맙습니다. 든든합니다. 기대합니다. K-방산 ‘제1회 방위산업의 날’ 개최
발행일: 2025-07-01 00:41

원문보기
### 제1회 『방위산업의 날』 기념 행사와 주간 프로그램 개요

2023년 처음 지정된 국가기념일 『방위산업의 날』이 오는 7월 8일(화)부터 7월 13일(일)까지 다양한 행사와 프로그램으로 개최됩니다. 이 행사에서는 방위산업의 중요성을 국민들에게 알리고 방산 종사자들의 헌신과 노력을 기리는 기회를 제공합니다.

### 『방위산업의 날』의 의미와 역사적 배경
『방위산업의 날』은 대한민국 방위산업의 가치와 중요성을 공고히 하기 위해 지정된 국가기념일로, 2023년 8월 ‘방위산업발전법’ 개정을 통해 탄생했습니다. 특히, 7월 8일이 국민 공모를 통해 기념일로 선정된 이유는 임진왜란 당시 거북선이 첫 출전한 날로서, 조선의 국토수호 의지와 독자적 기술력을 상징하는 역사적 의미를 담고 있기 때문입니다.

국회 국방위원이었던 안규백 국방부 장관 후보자가 관련 법 개정안을 발의하면서 『방위산업의 날』 신설에 중요한 역할을 했다는 점도 주목할 만합니다.

### 주요 행사 및 일정

#### **7월 8일(화):『제1회 방위산업의 날』 기념식**
기념식은 서울에서 개최되며, 방산업계 종사자와 정부, 전문기관 관계자가 참석합니다. 방위산업 발전에 기여한 유공자 포상과 특별 공연이 진행돼 방산 종사자들의 헌신과 열정을 기리는 자리로 마련됩니다. 또한, 「2025 방위산업 국제학술세미나」가 이어지며, 글로벌 공급망 재편, 무기체계 디지털 전환 등 다양한 주제를 다룹니다.

#### **7월 9일~11일: 창원컨벤션센터 프로그램**
창원컨벤션센터에서는 방산 부품·소재 장비대전, 방위사업 정책발전 컨퍼런스, 국방기술 창업 경진대회 등이 열립니다. 기술 협업 및 수출 지원 상담도 함께 진행되어 중소·벤처기업과 체계기업 간 네트워킹 기회를 제공합니다.

#### **7월 11일(금): ‘방위산업 혁신아이디어 공모전’ 본선 및 시상식**
서울 전쟁기념관에서는 청년세대와 일반 시민이 참여하는 공모전 본선이 개최됩니다. 방위산업에 대한 관심을 유도하기 위한 목적의 이 공모전에서는 우수 아이디어를 실제 정책과 기술 개발에 활용할 계획입니다.

#### **7월 12일(토): ‘방위산업 시민참여 페스티벌’**
서울 반포 한강공원에서 대규모 야외 축제가 열리며, 온 가족이 즐길 수 있는 체험 이벤트와 블랙이글스 에어쇼 등이 진행됩니다.

#### **7월 13일(일): KBS 특집 열린음악회**
‘K-방산, 오늘을 만든 이들에게 음악을 선물하다’라는 주제로 열린음악회가 방송되며, 행사 주간을 마무리하는 특별한 무대를 선보입니다.

### 기대 효과 및 국민 참여 독려
석종건 방위사업청장은 행사 개최 취지에 대해 “우리나라 방위산업 발전에 기여한 이들의 헌신에 감사합니다. 방위산업은 국가안보와 경제 성장동력으로 반드시 필요한 전략산업”이라며, 국민들의 적극적인 참여를 독려했습니다.

본 행사의 더욱 상세한 프로그램은 공식 누리집(www.k-defenseday.kr)을 통해 확인할 수 있습니다.

### 행사의 가치: 방위산업을 향한 새로운 시각
『방위산업의 날』은 단순한 기념일을 넘어 산업의 중요성과 방위산업 종사자들의 노력을 상기시키는 중요한 계기로 자리잡을 것으로 기대됩니다. 국민들과 함께 방위산업의 자부심을 나누고, 이를 바탕으로 미래 국가전략산업으로서의 잠재력을 재조명하는 주간프로그램이 될 것입니다.

[환경부](설명) 내연차 전환지원금 신설은 확정된 바 없습니다
발행일: 2025-07-01 00:40

원문보기
한국경제가 2025년 7월 1일 보도한 기사에서 정부가 내연기관차를 팔거나 폐차한 뒤 전기차를 구매하는 소비자에게 최대 200만 원의 전환지원금을 지급하는 방안을 추진한다고 전했습니다. 하지만 이에 대한 정부의 입장은 아래와 같습니다.

### 보도내용
– 한국경제는 정부가 내연기관차를 처분하고 전기차로 전환할 경우 최대 200만 원의 지원금을 제공하는 정책이 논의되고 있다고 보도했습니다.

### 설명내용
– 정부는 이와 같은 내연차 전환지원금 정책이 확정된 바 없으며, 현재 국회에서 논의 중인 사안일 뿐임을 밝혔습니다.
– 이는 아직 구체적인 실행 계획이 마련되지 않은 단계이며, 법안 및 지원 내용은 추후 국회 및 관계 기관의 검토 과정을 거쳐 확정될 가능성이 있습니다.

따라서 해당 지원금 정책은 아직 논의 단계이며, 소비자는 관련 내용이 공식적으로 확정된 이후 정확한 정보를 확인하셔야 합니다.

[조달청]조달청, 11개 비축 원자재 이용 혁신·수출·강소기업 11개사 지정
발행일: 2025-07-01 00:32

원문보기
### 조달청, 비축 원자재 활용 혁신·수출·강소기업 11개사 지정

조달청이 2025년도 ‘비축 원자재 이용 혁신·수출기업 및 강소기업’으로 총 11개 기업을 신규 지정하였습니다. 이는 글로벌 공급망 위기와 원자재 수급 안정화를 도모하기 위한 정책의 일환으로, 해당 기업들은 다양한 혜택을 통해 경쟁력을 강화하고 안정적인 성장을 이루게 됩니다.

#### 비축 원자재 운영 현황
조달청은 알루미늄, 구리, 니켈, 아연, 납, 주석 등 6종 비철금속을 비축하여 국내 중소·중견기업을 지원하고 있으며, 평상시에도 비축물자를 안정적으로 방출하고 있습니다.

#### 지정 기업과 혜택 목록
지난 5월 13일부터 한 달간 진행된 신청 접수에는 총 15개 기업이 참여했으며, 심사 결과 혁신·수출기업 5개 및 강소기업 6개, 총 11개사가 최종 선정되었습니다. 선정된 기업들은 앞으로 3년간 다음과 같은 혜택을 누리게 됩니다.

– **비축물자 방출 한도 최대 3배 확대**
– **외상 또는 대여 방출 이자율 0.5%p 감면**

#### 정책 방향과 기대 효과
노중현 공공물자국장은 이번 지정과 관련하여 “글로벌 공급망 위기 대응 및 원자재 비축 사업을 효율적으로 운영하여, 국내 우수 기업의 수출 경쟁력을 강화하고 지속적인 성장 기반을 마련할 계획”이라고 밝혔습니다.

### 추가 정보 및 문의처
– **관련 문의**: 전략비축물자과 김종호 사무관 (042-724-7184)

이번 조치는 원자재 비축의 효과적 활용을 통해 기업들의 생산성과 성장 가능성을 제고함으로써 국내 산업의 경쟁력 강화에 기여할 것으로 기대됩니다.

[조달청]조달청, 비축 원자재 이용 중소기업 부담 완화한다
발행일: 2025-07-01 00:29

원문보기
### 조달청, 비축 원자재 외상판매 이자율 인하로 기업 부담 완화

조달청이 7월 1일부터 비축물자 외상 판매에 적용되는 이자율을 인하하며, 중소기업과 중견기업의 자금 부담 완화에 나섭니다.

#### 주요 내용
– **인하 대상 및 폭**
– **중소기업:** 기존 연 1.7%~2.6%에서 0.2%포인트(P) 인하.
– **중견기업:** 기존 연 3.1%~3.9%에서 0.1%포인트(P) 인하.

– **비축 품목**
– 알루미늄, 니켈, 구리, 아연, 주석, 납 등 6종의 비철금속과 요소 같은 경제안보 품목.

– **외상판매 제도**
– 연간 최대 30억 원, 최대 15개월 동안 기업이 자금 확보가 어려운 상황에서도 비축물자를 구매할 수 있는 제도.

#### 기대 효과
이자율 인하로 인해 중소 제조업체들이 자금 부담이 줄어들어 안정적인 생산 활동에 기여할 것으로 예상됩니다. 특히 국내 물가 안정은 물론, 공급망 위기 대응과 원자재 수급 원활화에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

#### 공공조달의 역할 강조
조달청 노중현 공공조달물자국장은 “이번 인하 조치가 어려운 경제 상황에서 중소기업의 운영에 도움이 되길 바란다”며, “앞으로도 위기 극복을 위한 지원을 지속하겠다”고 밝혔습니다.

조달청은 경제 여건을 반영한 유연한 정책으로 중소기업과 중견기업을 지원하며 공공조달의 역할을 강화하고 있습니다. 지속적인 노력을 통해 더 많은 기업이 혜택을 받을 수 있을 것으로 보입니다.

**문의:** 전략비축물자과 김윤희 사무관 (042-724-7354)

[조달청]조달청, 일반용역 적격심사 신인도 정비 정부정책 지원효과는 높이고 기업의 부담은 줄인다
발행일: 2025-07-01 00:26

원문보기
조달청, 일반용역 적격심사 신인도 정비로 기업 부담 완화 및 정부정책 지원 강화

조달청은 정부정책 지원 효과를 강화하고 기업의 부담을 줄이는 방향으로 일반용역 적격심사 신인도 체계를 개선하기 위해 「조달청 일반용역 적격심사 세부기준」을 개정하고, 이를 2025년 9월 1일부터 시행할 계획이라고 밝혔습니다.

### 주요 개정 내용

#### 1. 신인도 항목 신설 및 조정
① **저출생 대응 및 일·가정 양립 지원 강화**
– “대한민국 일·생활 균형 우수기업”을 신인도 심사항목에 추가하여 기존 “가족친화인증기업”과 함께 가점(최대 2점)을 부여합니다. 이는 저출생 문제 해결을 위한 범국가적 노력과 연계된 정책입니다.

② **고용안정 및 사회적 약자 지원 확대**
– 장기 고용을 통해 고용 안정에 기여하는 기업에 신인도 가점을 신설하여 중소기업은 20% 이상, 대기업은 30% 이상의 장기 재직자를 보유한 경우 1~1.5점의 혜택을 부여합니다.
– 청년, 여성, 장애인 등 취약계층 고용 기업에 대한 가점을 각각 상향 조정(최대 1.75점)하여 고용 확대를 장려합니다.

③ **불필요한 인증 항목 폐지**
– 인증이 종료 예정이거나 활용도가 낮은 항목(예: 정규직전환기업, 고용형태공시기업 등)은 폐지하여 불필요한 기업 부담을 완화합니다.

#### 2. 학술연구용역 분야 기술능력 평가 도입
– 추정가격 5억 원 이상의 학술연구용역을 적격심사할 경우, 기술인력 평가 기준을 적용하여 기술력을 보유한 기업을 우대하는 제도를 도입합니다.
– 이는 기술 품질을 제고하고 사업의 적정성을 확보하기 위한 방안입니다.

#### 3. 평가 기준 개선 및 절차 명확화
– 폐기물 부적정 처리 감점 기준을 개선하고, 심사 서류 제출 및 보완 최소기간을 보장하는 등 업체 편의를 높이는 방향으로 평가 기준을 명확화했습니다.

### 기대 효과
이번 개정을 통해 국가 주요 정책인 저출생 대응 및 고용 창출 효과가 강화될 것으로 예상됩니다. 동시에 불필요한 부담을 줄여 기업의 효율성을 높이고, 기술력을 중심으로 공정한 경쟁 환경을 조성할 수 있을 것으로 기대됩니다.

조달청은 앞으로도 공공조달 역량을 활용해 국가 정책을 내실 있게 지원하고, 기업들이 신뢰받는 공정 경쟁 체계를 구축할 수 있도록 노력할 것이라고 강조했습니다.

**문의:** 기술서비스총괄과 황윤영 사무관(042-724-7133)

*출처: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)*

[조달청]한국·오스트리아 글로벌 조달 파트너십 확대혁신·기후변화·전자조달 분야 협력 본격화
발행일: 2025-07-01 00:24

원문보기
### 한국-오스트리아, 글로벌 공공조달 협력 본격화
조달청과 오스트리아 연방조달공사(BBG)가 공공조달 협력 강화를 위해 최초로 양해각서(MOU)를 체결했습니다. 이 합의는 양국 간 전략적 조달 파트너십을 심화시키며, 혁신과 지속가능성, 전자조달 시스템 분야에서 긴밀한 협력을 목표로 합니다.

### 주요 내용 요약

1. **MOU 체결 배경**
– 2025년 7월 1일, 서울지방조달청에서 의식이 진행되었습니다.
– 이는 지난 4월 비엔나에서 진행된 양 기관장 간 공식 회의의 후속 조치로 이루어졌습니다.
– 마틴 레돌터 BBG 사장이 직접 방한해 협력을 확인한 자리였습니다.

2. **협력 주요 분야**
– **전자조달 시스템 고도화**: 한국의 차세대 시스템(KONEPS) 경험 공유.
– **혁신제품 공공 구매 및 해외 실증사업**: 민간 교류를 통한 글로벌 협력을 도모.
– **지속가능한 녹색조달 정책 이행**: 환경 친화적 조달 시스템 확산.
– **조달행정 우수사례 교육**: 양국의 성공적인 공공조달 사례 분석과 확산.

3. **MMGP 참여 제안**
– 조달청은 오스트리아에 ‘세계 중앙조달 다자간 회의체(MMGP)’ 참여를 제안하여, 국제적 공공조달 협력 체제를 확대할 계획입니다.

4. **전망과 기대**
조달청 백승보 차장은 “이번 협력이 공공조달의 혁신과 전략적 활용을 더욱 도약시키는 계기가 될 것”이라며, “양국 기업 간 교류와 수출 확대를 기대한다”고 밝혔습니다.

### 국제 공공조달 협력의 의미
이번 협력은 글로벌 공공조달 분야에서 한국이 선도적 역할을 할 수 있는 기반을 마련하고, 지속가능한 개발 및 혁신제품 확산에 기여할 전망입니다. 또한, 양국 간 긴밀한 협력이 국내외 기업 간 민간 교류를 활성화하며 경제적 효과를 창출할 것으로 기대됩니다.


**문의:**
국제협력담당관 신봉기 사무관
전화: 042-724-7470

[산림청]AI를 통한 인위적 행동 패턴 분석, 산불위험예보 정확도 높인다
발행일: 2025-07-01 00:21

원문보기
### AI 활용으로 산불예보 정확성 강화: 국립산림과학원의 새로운 접근

최근 국립산림과학원(원장 김용관)이 산불 발생의 핵심 원인 중 하나인 인위적 요인(인간 활동)을 분석하여 보다 정밀한 산불위험지수를 개발하기 위한 연구를 시작했다고 밝혔습니다. 이번 연구는 산불 예방과 피해 최소화를 목표로 한 국가산불위험예보시스템 개선을 위한 중요한 단계로 평가됩니다.

#### 인위적 요인이 주도하는 국내 산불 발생
2015년부터 2024년까지의 데이터를 보면 국내 산불 99%가 인위적 요인에서 발생했다고 합니다. 주요 원인으로는 다음과 같은 인간 활동이 지목됩니다:
– **입산자 화기 사용**
– **영농부산물 소각 및 쓰레기 처리**
– **담배꽁초 투기와 화목보일러의 관리 부주의**
– **성묘 및 용접 작업 중 발생한 화재**

또한 건축물 및 송전선로 화재, 화목보일러 연통의 불티 같은 시설물로 인해 산불이 발생하는 사례도 적지 않습니다. 특히 경북 북부에서 올해 발생한 대형 산불을 포함해 중대형 산불의 대부분은 이러한 인위적 요인에 의해 발생한 것으로 분석됩니다.

#### AI 기반 행동 패턴 데이터 활용
국립산림과학원은 AI 기술을 적용해 인간의 행동 패턴을 정밀하게 분석하고, 이를 바탕으로 새로운 산불위험지수를 구축할 계획입니다. 이를 위해 다음과 같은 데이터를 수집·분석합니다:
– **시기별·지역별 영농부산물 소각 현황**
– **계절별 입산자 활동 증가**
– **화목보일러 사용 가구 분포**
– **묘소 위치 등 인간 활동 데이터**

이러한 데이터를 기반으로 산불 예측 시스템에 인간 활동을 반영함으로써 기존의 환경 인자(기상, 연료, 지형)에만 의존했던 예보 시스템을 한 단계 개선할 계획입니다.

#### 기대 효과와 활용 계획
보다 정교한 행태 분석을 통한 산불 예측은 대형 산불로 인한 인명 및 재산 피해를 크게 줄이는 데 기여할 것으로 기대됩니다. 국립산림과학원 산불연구과 원명수 과장은 이번 연구가 “산불 위험 예보의 정확도를 높여 실질적인 예방 효율성을 강화하겠다”고 밝혔습니다.

#### 마무리
이번 국립산림과학원의 노력은 기후 환경뿐만 아니라 인간 활동의 영향을 종합적으로 반영한 산불 예방 체계를 구축한다는 데 중요한 의미가 있습니다. 기술의 진보와 AI 활용은 환경 보호를 위한 혁신적인 접목 사례로 주목받을 것입니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 비임상시험 전문인력 양성 교육 실시
발행일: 2025-07-01 00:07

원문보기
**식약처, 비임상시험 전문인력 양성 교육 실시**

식품의약품안전처(이하 식약처)가 국내 비임상시험 분야의 전문 인력을 양성하기 위해 전문 교육 프로그램을 운영한다고 밝혔다. 이번 교육은 비임상시험의 품질 및 신뢰성을 높이는 데 필요한 전문 지식과 역량을 개발하기 위해 마련되었다.

### **교육 목적**
비임상시험은 의약품, 의료기기 및 화학물질의 안전성과 유효성을 평가하는 데 있어 필수적인 과정이다. 이번 교육은 이러한 시험 과정에서 필수적인 규제 요건과 과학적 기법을 전문적으로 이해하고 적용할 수 있는 인재를 양성하는 데 초점이 맞춰져 있다. 또한, 비임상시험 분야의 국제적인 표준을 준수하며 연구 수행역량을 강화하는 것이 목표다.

### **교육 대상 및 내용**
교육 대상은 비임상시험 관련 분야의 종사자 및 전문가, 연구기관의 실무자 등이며, 주요 내용은 다음과 같다:
– **비임상시험 관리기준(GLP) 이해**: 국제적으로 통용되는 GLP 원칙에 대한 기본 이해와 적용 방법.
– **시험 설계 및 관리 방법**: 과학적 연구 설계를 최적화하고 데이터의 재현성을 높이는 기술.
– **비임상시험 관련 법규와 규제**: 국내·외 규제 요건 분석 및 접목 사례.
– **실무 중심 워크숍**: 직접적인 사례 연구와 실무 능력 향상을 위한 실습 과정.

### **기대 효과**
식약처는 이번 교육을 통해 비임상시험 분야의 인재풀을 확대하고, 연구 신뢰도와 시험 결과의 국제 경쟁력을 높일 계획이다. 또한, 국내외 의약품 및 의료기기 개발 기업들이 안전성과 유효성을 입증하는 데 필요한 지원을 받을 수 있을 것으로 보고 있다.

### **참여 방법**
식약처는 공식 홈페이지와 관련 커뮤니티를 통해 교육 접수와 일정을 공지할 예정이다. 교육비는 공공성과 접근성을 확대하기 위해 무료 또는 저렴한 비용으로 운영될 예정이다.

이번 전문 교육은 국내 비임상시험 역량 강화는 물론, 글로벌 의약품 및 연구 개발 시장에서 경쟁력을 확보하는 데 중요한 계기가 될 전망이다.

[자료제공: (www.korea.kr)]

[식품의약품안전처]식약처, 국민의 나트륨·당류 섭취 실태분석 결과 발표
발행일: 2025-07-01 00:07

원문보기
**식약처, 국민의 나트륨·당류 섭취 실태 분석 결과 발표**

식품의약품안전처(식약처)는 국민 건강 증진을 목표로 나트륨과 당류 섭취 실태에 관한 분석 결과를 공개했다. 이번 발표는 최근 식습관에 따른 건강 문제와 관련된 연구에 대한 관심이 높아지는 가운데 이루어졌다.

### **분석 주요 내용**
1. **나트륨 섭취량**: 국민 1인당 하루 평균 나트륨 섭취량이 여전히 권장량을 초과하는 수준으로 확인되었다. 나트륨 과잉 섭취는 고혈압, 심혈관 질환 등 만성질환의 위험성을 높일 수 있어 주의가 요구된다.

2. **당류 섭취량**: 일부 연령층, 특히 어린이와 청소년에서 당류 섭취가 높은 것으로 나타났다. 이는 단맛이 강한 음료와 간식류 소비 증가에 기인하며, 비만과 식이 관련 질환 발생 우려가 제기되고 있다.

3. **섭취 경로**: 나트륨의 주요 섭취 경로는 국물 요리와 가공식품, 당류는 음료와 디저트류에서 다량 섭취되는 것으로 드러났다.

### **대책 및 권고 사항**
식약처는 국민의 건강한 식생활을 지원하기 위해 아래와 같은 정책 및 가이드라인을 제안했다:
– **저염·저당 제품 확대**: 식품산업과 협력하여 건강한 선택지가 될 저염·저당 제품의 개발을 촉진한다.
– **영양 정보 제공 강화**: 제품 포장에 표시하는 성분 정보와 함께 소비자가 쉽게 이해할 수 있는 신호 표시제를 확대한다.
– **교육 및 캠페인**: 어린이와 청소년을 대상으로 한 건강 식습관 캠페인을 강화하고, 나트륨과 당류 섭취를 줄이는 방법을 홍보한다.

### **국민 참여 유도**
국민의 참여를 촉진하기 위해 식약처는 개인 맞춤형 건강 관리 애플리케이션 개발 및 섭취량 추적이 가능한 서비스를 제공하겠다고 밝혔다. 또한, 학교와 지역사회에서 올바른 식생활 교육을 정기적으로 실시할 예정이다.

식약처 관계자는 “이번 실태조사는 국민 건강상의 주요 문제를 정확히 파악하고 개선 방안을 마련하기 위한 중요한 자료”라며, “향후에도 지속적인 모니터링과 연구를 통해 국민 건강 증진에 기여할 것”이라고 전했다.

보다 상세한 정보 및 관련 정책은 식약처 홈페이지(www.mfds.go.kr)를 통해 확인할 수 있다.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 2024년 의료제품 허가보고서 영문본 발간
발행일: 2025-07-01 00:07

원문보기
**식약처, 2024년 의료제품 허가보고서 영문본 발간**

식품의약품안전처(이하 식약처)가 2024년 의료제품 허가보고서 영문본을 발간한다고 발표했습니다. 이번 보고서는 국내 의료제품 허가·심사와 관련된 주요 내용을 영어로 제공해 글로벌 의약품·의료기기 산업 관계자들에게 정보를 제공하기 위한 목적으로 제작되었습니다.

### **보고서 주요 내용**

보고서는 식약처가 올해 허가한 주요 의료제품 및 심사 절차에 대한 상세한 정보를 담고 있습니다. 여기에는 의약품, 생물의약품, 의료기기 등의 허가 기준과 심사 결과 요약, 품목별 주요 내용이 포함됩니다. 특히 국제 규격에 맞춘 데이터 제공으로 외국 기업 및 연구기관이 국내 기준을 명확히 이해할 수 있도록 도움을 줄 예정입니다.

### **목표와 기대효과**

식약처는 이번 영문본 발간이 국내 의료제품 허가 체계의 투명성을 높이고 국제 간 협력의 발판을 마련할 수 있는 계기가 되기를 기대하고 있습니다. 뿐만 아니라 국내 의료제품 시장의 경쟁력을 강화하고 외국 기업 및 투자자의 신뢰도를 높이는 데 기여할 것으로 보입니다.

### **접근 방법**

보고서는 식약처 공식 홈페이지에서 PDF 형태로 공개될 예정이며, 산업 관계자, 학계 및 관련 분야 전문가들이 쉽게 이용할 수 있도록 무료로 다운로드 가능하게 제공합니다.

이번 발간은 정부가 글로벌 경제 환경 속에서 의료산업의 경쟁력을 강화하려는 노력의 일환으로 평가됩니다. 특히 한국이 세계적 수준의 의료 허가 및 심사 시스템을 갖추고 있음을 홍보하고, 이를 바탕으로 국제 협력 및 교류를 확대시킬 기회로 삼으려는 움직임으로 보입니다.

식약처는 앞으로도 정기적으로 보고서를 발간하고 국제 사회에 더욱 유익한 정보를 지속적으로 제공하겠다고 밝혔습니다.

[과학기술정보통신부]과기정통부, 연구생활장려금 지급 본격 돌입!
발행일: 2025-07-01 00:07

원문보기
**과기정통부, 연구생활장려금 지급 본격 돌입**

과학기술정보통신부(이하 과기정통부)가 연구자를 대상으로 한 **연구생활장려금 지급**을 본격적으로 시작합니다. 이는 연구 환경 개선과 연구자의 복지 증진을 목표로, 연구에 집중할 수 있도록 지원하기 위한 정책입니다.

이번 조치는 특히 연구 초기 단계에 있는 연구자나 경제적 부담이 높은 연구 분야 종사자에게 큰 도움이 될 것으로 기대되며, 연구 활동을 독려하고 연구 성과를 높이는 데 기여할 것입니다.

### 주요 내용
– **지급 대상**: 과기정통부의 지원을 받는 연구자 중 해당 기준을 충족하는 개인 및 단체.
– **지원 항목**: 생활 안정과 연구 효율화를 촉진하는 목적으로, 연구자들의 기본 생활비 일부를 보전.
– **예산 규모**: 구체적인 금액 및 예산은 보도자료와 첨부파일에 포함.
– **신청 및 지급 시기**: 첫 단계 지급 개시와 함께 단계적으로 확대 시행, 자세한 일정은 첨부자료 참고.

### 기대 효과
과기정통부는 이번 연구생활장려금 제도가 성공적으로 이행될 경우, 연구자들의 연구 여건이 더욱 좋아지고, 중장기적으로 국가 연구 경쟁력을 강화할 수 있을 것으로 전망하고 있습니다.

자세한 사항은 첨부된 보도자료를 확인하거나 공식 웹사이트(www.korea.kr)를 통해 확인하실 수 있습니다.

*출처: 과학기술정보통신부 (www.korea.kr)*

[국무조정실][보도자료] 광복80년 국민인식조사 결과 보도자료
발행일: 2025-07-01 00:00

원문보기
### 광복 80년 국민인식조사: 높은 관심과 역사적 자부심 확인

2025년 광복 80년을 맞아 실시된 국민인식조사 결과, 우리 국민들은 광복 80년에 대해 깊은 역사적 의미를 부여하고 있으며, 대한민국의 국제적 위상과 역사에 대한 자부심이 꾸준히 상승하고 있는 것으로 나타났습니다.

#### **광복 80년에 대한 국민적 인식**
– 전체 응답자의 81.2%가 광복 80년이 “의미 있다”고 답하며, 우리 국민 대다수가 이를 중요한 역사적 이정표로 평가했습니다. 이는 광복 60년(72%)과 70년(72%) 조사에 비해 꾸준히 증가한 수치입니다.
– 응답자의 43.7%는 올해가 광복 80년임을 인지하고 있는 것으로 조사되었습니다.

#### **대한민국의 평가: 선진국 인식과 역사적 자부심**
– 국민 중 67.1%는 대한민국이 국제적으로 중상위권 이상의 국가적 지위를 갖고 있다고 평가했으며, 선진국으로 인식하는 비율은 광복 60년 당시 1.9%에서 2025년 27.8%로 크게 상승했습니다.
– 역사에 대한 자부심 또한 눈에 띄게 강화돼, 응답자의 90.6%가 우리 역사를 “자랑스럽다”고 답했습니다. 이는 광복 60년(69.1%)과 70년(83.3%) 조사 대비 지속 상승한 경향을 보여줍니다.

#### **미래 과제와 국민이 바라는 대한민국상**
– 국민들이 선정한 국가적 과제로는 △저출산·고령화 대응(32.4%), △사회통합 및 갈등 해소(31.5%)가 가장 높은 응답률을 기록했습니다.
– 앞으로 대한민국이 추구해야 할 미래상으로는 △민주주의가 성숙한 나라(24.8%)가 가장 선호되었으며, △경제적으로 부유한 나라(19.1%)와 △사회질서가 안정된 나라(19.1%)가 뒤를 이었습니다.

#### **광복 80년 기념사업: 국민적 요구와 방향**
– 광복 80년 기념사업에 관심이 있다는 국민은 전체의 절반(49.8%)에 달했으며, 가장 선호하는 사업으로는 △독립운동가 선양사업(35.2%)과 △국민 참여형 프로그램(22.2%)이 선정되었습니다.
– 기념사업의 주요 목표로는 △국민 화합과 공감대 형성(31.1%)이 가장 우선시되었으며, △미래세대를 위한 활력 제고(16.5%), △미래지향적 국가 비전 제시(16.1%)가 뒤를 이었습니다.

#### **기념사업 추진에 대한 기대**
박상철 광복 80년 기념사업추진기획단장은 “이번 조사에서 나타난 국민들의 요구를 적극 반영하여, 국민과 함께하는 성공적인 기념사업을 이루겠다”고 밝혔습니다. 기념사업의 목표는 광복의 정신을 이어받아 국민 화합을 증진하고, 역사적 자긍심을 고취하며 미래를 향한 국가적 비전을 제시하는 데 있습니다.

### 결론
이번 조사를 통해 광복 80년은 우리 국민들의 역사적 자부심을 재확인하고, 대한민국의 국제적 위상을 평가해보는 계기가 되었습니다. 앞으로 이어질 기념사업이 국민적 참여와 공감을 바탕으로 성공적으로 추진될 수 있기를 기대하며, 이를 통해 광복의 의미를 더욱 깊이 되새기는 계기가 되길 바랍니다.

[산업통상자원부]다가오는 탄소발자국 규제, 공급망 탄소 파트너십으로 뛰어넘는다
발행일: 2025-06-30 23:59

원문보기
### 다가오는 탄소발자국 규제, ‘공급망 탄소 파트너십’으로 해결한다

지구온난화와 탄소 배출 문제가 전 세계적으로 화두가 되면서, 글로벌 산업에도 탄소규제의 강도가 점차 높아지고 있습니다. 기업들은 단순히 자사의 탄소 배출량 감축을 넘어, 제품 생산 전 과정에서 발생하는 “탄소발자국”에 대한 책임을 요구받고 있습니다. 이에 따라 대한민국 정부와 주요 기업들도 협력하여 공급망 전체의 탄소 감축을 목표로 하는 새로운 접근법을 제시하고 있습니다.

### **공급망 탄소 파트너십 모델 도입**
2023년 7월 1일, 산업통상자원부는 ‘공급망 탄소 파트너십’ 선도 모델로 LG전자, 포스코, LG화학, LX하우시스 등 4개 컨소시엄을 선정했습니다. 이 모델은 대기업, 중견기업, 중소기업이 협력하여 공급망 전반의 탄소 배출을 줄이기 위한 사업으로, 제품 생산에 필요한 소재·부품 제조 단계에서부터 감축 노력을 강화하는 데 중점을 두고 있습니다.

### **정부-기업의 협력적 대응**
**정부 지원**
올해의 탄소 감축 지원은 기존 개별기업 중심에서 벗어나, 대규모 공급망으로 확대되었습니다. 정부는 ‘탄소중립 선도플랜트 구축지원사업’을 통해 중소·중견기업의 탄소 감축 공정개선과 설비 교체에 필요한 비용의 최대 40%를 국고로 지원합니다.

**대기업 기여**
대기업들은 협력업체에 직접적인 현금·현물을 지원하거나 ESG(환경·사회·지배구조) 컨설팅을 제공하여, 중소 협력업체들이 탄소 감축에 능동적으로 참여하도록 장려합니다.

### **구체적인 실행 사례**
핵심 컨소시엄 중 하나로 선정된 **LG전자**의 경우, 전기전자, 플라스틱, 고무, 도장 등 다양한 소재·부품 협력업체가 포함되어 있습니다. 이들 업체는 정부와 LG전자의 지원 아래 배출을 줄이는 핵심 설비 교체를 올해 말까지 완료할 예정입니다.

또한, 개별기업 지원 부문에서는 자동차 부품 제조업체 **신화메탈**, 염색가공 전문기업 **을화**, 건설기계 제조업체 **건화** 등 3개 기업이 선정되었습니다. 이들 기업은 각각의 분야에서 탄소 감축을 위한 신규 설비를 도입할 계획입니다.

### **탄소 감축의 중요성: 생존을 위한 선택**
이승렬 산업부 산업정책실장은 “글로벌 산업 경쟁은 이제 개별기업이 아닌 공급망 간의 경쟁으로 변화하고 있다”고 언급하며, 탄소중립 이행이 선택이 아닌 생존을 위한 필수 전략임을 강조했습니다. 탄소 감축은 이제 단순한 기업 환경 경영의 한 요소를 넘어, 산업 생태계의 지속 가능성을 좌우하는 중요한 기준으로 자리 잡고 있습니다.

### **앞으로의 전망**
탄소 규제가 강화되는 글로벌 환경 속에서, 한국의 ‘공급망 탄소 파트너십’ 모델은 중소기업과 대기업이 탄소 감축을 위해 협력하는 새로운 사례로 주목받고 있습니다. 이러한 협력체제는 탄소중립 목표 달성과 동시에, 국내 기업들의 글로벌 경쟁력을 강화할 것으로 기대됩니다.

정부와 기업의 협력적 노력은 단기적인 환경 과제를 넘어, 지속 가능한 산업 생태계 구축으로 향하는 길을 열어가고 있는 셈입니다.

[해양수산부]해수부, ‘부산 연내 이전에 총력’
발행일: 2025-06-30 23:57

원문보기
### 해양수산부, 부산 연내 이전 추진 박차
**TF에서 기획단으로 확대 개편, 조직적 준비 가속화**

해양수산부(장관 강도형)는 ‘부산 이전 준비 TF’를 확대·개편해 **’해양수산부 부산 이전 추진기획단’**을 신설한다고 7월 1일 밝혔습니다. 이는 대통령의 해수부 연내 이전 지시에 따른 후속조치로, 이전 계획의 체계적 실행을 위한 노력의 일환입니다.

기획단은 **김성범 차관을 단장으로** 구성되며, 이전총괄반, 제도지원반, 예산지원반, 정보화지원반 등 4개 분과 체제를 갖추어 조직적으로 이전 작업을 진행할 예정입니다. 기획단은 청사 확보뿐만 아니라 이전 직원들의 주거, 교육, 교통 등 복합적인 지원 대책도 마련해 원활한 이전을 위한 토대를 다질 계획입니다.

또한 해양수산부는 부산시와 협력해 **’해수부 이전지원팀’**을 신설하고 긴밀하게 협업해 이전 작업을 신속히 추진할 방침입니다. 부산시는 이번 해수부 이전으로 해양·수산 관련 산업 중심지로서의 역할 강화를 기대하고 있으며, 해수부 역시 해당 지역의 잠재력을 활용해 정책적 시너지를 창출할 것으로 예상됩니다.

이번 계획은 해양수산부 행정의 부산으로의 이전을 통해 업계 및 지역 간 협력을 강화하고, 해양도시로서의 경쟁력을 확대하는 기점이 될 것으로 평가받고 있습니다.

[해양수산부]해상풍력 작업선박 등에 승선하는 산업인력의 안전한 해상이동을 확보한다
발행일: 2025-06-30 23:53

원문보기
### 해양수산부, 산업인력 안전 위한 해상운송 기준 시행

2023년 7월 1일부터 해양수산부가 **「산업인력을 운송하는 선박에 대한 시설기준」 고시**를 시행하며, 해상풍력단지 등 해양산업 현장으로 이동하는 산업인력의 안전한 해상이동을 보장하기 위한 조치를 마련했다.

#### 주요 내용
1. **‘산업인력’ 정의**
– 해양시설의 건설, 유지보수, 운영 등 해상산업활동에 종사하며, 선박 또는 해양시설로 운송되거나 수용되는 사람.
– 기존 여객이나 선원과는 별도 기준이 적용되지 않았던 관리 대상.

2. **고시 시행 목적**
– 급증하는 해상풍력단지 건설 현장 산업인력을 안전하게 이동시키기 위한 제도적 보완.
– 국제해사기구(IMO)의 「산업인력 운송선박 국제 안전기준」을 반영하여 국제 수준에 부합.

3. **적용 대상 및 안전기준**
– 선원이 아닌 12명 이상의 산업인력 운송을 위한 ‘여객선이 아닌 선박’에 적용.
– 선박의 복원성, 기관, 전기, 구명설비 및 화재안전 등에 관한 기준을 준수.
– 산업인력은 **건강진단서**와 **해상 생존교육 이수 서류** 등 증빙자료 제출 필수.

#### 기대 효과
강도형 해양수산부 장관은 이번 고시 시행이 “해양산업 발전과 더불어 국민의 안전을 확보하고 선박의 안전성을 높이는 계기가 될 것”이라고 강조했다. 특히, 증가하는 해상풍력단지 현장에서 산업인력을 위한 체계적인 안전 관리를 통해 국내 해양산업의 경쟁력 강화와 안전 사고 방지에 기여할 것으로 기대된다.

[해양수산부]해상가두리식 수산종자생산업 허가 신설
발행일: 2025-06-30 23:52

원문보기
### 해상가두리식 수산종자생산업 허가 신설: 새로운 소득 창출과 규제 개선

2025년 7월 1일, 해양수산부(장관 강도형)는 국무회의에서 「수산종자산업육성법 시행령」 개정안을 의결하며 해상가두리식 수산종자생산업을 신설했다고 발표했습니다. 새로운 업종의 도입은 환경 변화와 어업인의 요구를 반영하여 수산종자산업의 다변화를 이루고 추가적인 소득 창출 기회를 제공하는 데 목적이 있습니다.

### 해상가두리식 수산종자생산업이란?
해상가두리식 수산종자생산업은 해상에서 그물과 같은 가두리 시설을 설치해 수산종자를 생산하고 판매하는 방식입니다. 이는 기존 육상수조식, 육상축제식 등 6개의 운영 방식에 추가되며, 수산종자의 중간육성업 활성화에 기여할 것으로 기대됩니다.

### 허가 기준 완화로 불편 해소
이번 개정안은 업계의 불편을 줄이고 효율성을 높이는 제도적 변화를 포함하고 있습니다. 특히, 기존에는 생산 시설마다 별도의 사육수공급 시설을 갖춰야 했지만, 앞으로는 단일 사육수공급 시설로 여러 생산 시설에 물을 공급하는 것이 허용됩니다. 또한, 기존 생산 시설의 허가는 유효 기간 중 다른 생산자에게 제한되던 규정이 일부 조건 하에서 완화될 전망입니다.

### 기대 효과
이번 개정을 통해 어업인들은 시설 설치 비용을 절감하고 사업 운영의 효율성을 강화할 수 있을 것으로 보입니다. 궁극적으로는 민생 안정과 어업인의 소득 증대를 도모하며, 수산종자산업의 경쟁력을 높이는 계기가 될 것입니다.

### 해양수산부의 지속적인 노력
강도형 해양수산부 장관은 “앞으로도 다양한 방식으로 수면을 활용할 수 있도록, 규제 개선 과제를 지속해서 발굴해 나가겠다”며 어업인의 소득 증대와 편의를 증진하고 산업 경쟁력을 강화할 의지를 밝혔습니다.

이번 개정은 급변하는 환경 속에서 어업인의 요구를 반영한 정책혁신으로 평가받고 있으며, 향후 수산종자산업의 발전과 지속 가능성을 기대하게 합니다.

[질병관리청]질병관리청, ‘디지털·위기소통 TF’ 공식 출범(7.1.화)
발행일: 2025-06-30 23:50

원문보기
### 질병관리청, ‘디지털·위기소통 TF’ 공식 출범: 국민 소통 혁신 의지 밝혀

**- 국가적 감염병 재난에 대비하는 선제적 대응 강화**
질병관리청이 **2023년 7월 1일**부로 ‘디지털·위기소통 태스크포스(TF)’를 공식 출범했습니다. 이 조직은 감염병 재난 등 공중보건 위기상황에서 국민과 정부 간 소통을 더욱 강화하기 위한 전담조직으로, 디지털 기반 소통과 위기 상황 대응력을 한층 제고할 것으로 기대됩니다.

**- 위기소통 전담조직 신설 배경**
‘디지털·위기소통 TF’의 출범은 코로나19 팬데믹을 통해 위기소통의 중요성이 명확히 드러난 점에 기반합니다. 정부 내·외 전문가들은 넥스트 팬데믹 대비를 위해 보다 체계적이고 선제적인 위기대응 인프라와 소통 역량의 강화가 필요하다는 취지로 TF 신설을 강조했습니다.

**- 주요 기능과 역할**
TF는 **질병관리청 대변인실 소속**으로 총 9명으로 구성되며, 다음과 같은 핵심 역할을 수행합니다:

1. **위기 대응 메시지 컨트롤타워 구축**: 공중보건 재난 상황 시 정부의 공식 위기 메시지를 총괄합니다.
2. **허위조작정보 관리**: 인포데믹 대응을 위해 허위정보를 모니터링하고 차단합니다.
3. **디지털 소통 강화**: 국민 눈높이에 맞는 소통을 디지털 플랫폼 기반으로 확대합니다.
4. **국민 여론 분석 및 참여 증진**: 국민소통단 운영, 인식조사 등을 통해 국민 의견을 반영하며 방역정책의 참여도를 높입니다.
5. **협력적 소통체계 확대**: 관계부처와 전문가, 지자체와의 긴밀한 소통을 통해 대응력을 극대화합니다.

**- 기존 소통 역량 강화와 신뢰 제고**
질병관리청은 코로나19와 겨울철 호흡기 감염병 위기 상황에서 일일 브리핑, 백신 접종과 방역정책 홍보 등으로 공신력 있는 정보를 신속히 제공해 국민 불안을 완화하고 사회적 연대를 형성한 경험을 바탕으로 이번 전담조직을 설립했습니다. 또한 질병관리청은 SNS를 활용한 실시간 소통을 효율적으로 운영하며 160만 명 이상의 정책 고객과 소통을 이어가고 있습니다.

**지영미 청장 “국민이 신뢰하는 방역 기관으로”**
지영미 질병관리청장은 TF 출범에 대해 “이 조직은 단순 정보 제공을 넘어 국가적 재난 상황에서 사회적 연대를 주도하는 핵심 역할을 할 것”이라며, “평시에는 과학적인 근거 기반 소통을 강화하여 국민 신뢰를 더욱 높이는 방역 기관으로 발전하도록 최선을 다하겠다”고 밝혔습니다.

이번 ‘디지털·위기소통 TF’의 출범은 위기 상황에서의 정보 전달 신속성과 정확성을 높이고, 허위정보 대응을 강화하여 국민 안전과 신뢰를 지키는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

[산림청]서부지방산림청, 여름철 산림 내 불법행위 집중단속
발행일: 2025-06-30 23:45

원문보기
### 서부지방산림청, 여름철 산림 내 불법행위 집중 단속 시행

서부지방산림청(청장 김영혁)이 여름 휴가철을 맞아 산림 이용객 증가로 예상되는 불법 행위에 대한 집중 단속을 실시한다. 7월 1일부터 8월 31일까지 운영되는 이번 단속은 산림 내 흡연, 소각, 시설물 설치 등 불법 활동을 계도하고, 엄격히 법을 집행할 계획이다.

#### 주요 단속 대상
– **미허가 시설물 설치**: 허가받지 않은 시설물을 설치할 경우 「산지관리법」에 따라 최대 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금이 부과될 수 있음.
– **산림 자원 손상 행위**: 입목 훼손 및 산림 파괴 행위에 대한 집중 단속.
– **흡연 및 취사 행위**: 담배를 피우거나 꽁초를 버리는 경우 「산림보호법」에 따라 최대 30만 원의 과태료 부과.
– **불법 소각 활동**: 산림 내 쓰레기 소각과 같은 행위를 철저히 단속.

서부지방산림청은 불법 행위에 대해 원상복구 명령 및 과태료를 부과하며, 이를 통해 국민들에게 경각심을 고취시키고 산림 피해를 예방할 방침이다.

#### 서부지방산림청의 당부
김영혁 청장은 이번 집중 단속 기간 동안 산림피해 예방을 더욱 철저히 수행하겠다는 의지를 밝히는 한편, 국민들에게 산림 보호를 위한 관심과 협조를 부탁했다. 여름철 휴가를 즐기는 동안 산림 생태계를 보호하고 불법 행위를 근절하여 아름다운 자연 환경을 지키는 데 함께 노력할 필요가 있다.

**자료 출처:** 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[산림청]울진국유림관리소, 여름철 산림내 불법행위 집중단속 실시
발행일: 2025-06-30 23:31

원문보기
**산림청 울진국유림관리소, 여름 휴가철 산림훼손 방지 위한 집중 단속 실시**

산림청 울진국유림관리소(소장 박소영)가 여름 휴가철을 맞아 산림 주변 휴양지에서 산림 훼손 행위를 방지하기 위해 7월 1일부터 8월 31일까지 두 달간 불법행위에 대한 집중 단속을 실시한다고 밝혔습니다.

## **단속 내용 및 계획**
이번 단속은 여름철 산림 내 계곡 등에서 증가하는 휴양객의 활동으로 인해 발생할 수 있는 산림 훼손을 예방하기 위해 마련되었습니다. 단속반은 산림특별사법경찰, 공무원, 보호지원단 등으로 구성된 총 2개 반으로 운영되며 주요 단속 대상은 다음과 같습니다.

– **불법 취사 행위**
– **쓰레기 투기**
– **허가받지 않은 불법시설물 설치**
– 천막, 단상, 물놀이시설 등

적발 시 관련 법령에 따라 후속 조치가 취해질 예정입니다.

또한, 단속과 함께 산림휴양지 내 쓰레기 수거 등 산림정화활동을 병행하여 깨끗한 산림환경 조성에 힘쓸 계획입니다.

## **산림보호의 중요성 강조**
박소영 울진국유림관리소장은 “휴가철 산을 찾는 국민들에게 산림자원의 소중함과 불법행위의 위험성을 알리고 건전한 산림 이용 문화를 정착시킬 수 있도록 노력하겠다”고 밝혔습니다.

이번 집중 단속은 산림 보존과 함께 국민들이 자연을 더 안전하고 친환경적으로 즐길 수 있는 여건을 마련하기 위한 중요한 활동입니다. 산림을 이용하는 모든 국민이 관련 규정을 준수하고 자연을 보호하는 데 동참하길 바랍니다.

[문화체육관광부]우리 동네 문화 매력, 대한민국 대표하는 지역문화 ‘로컬100’으로 알리자
발행일: 2025-06-30 23:04

원문보기
**우리 동네의 매력, ‘로컬100’으로 대한민국 대표 지역 문화로 알리자**

문화체육관광부가 지역 특화를 강조하며 대한민국의 대표적 지역문화를 선정하는 ‘로컬100 프로젝트’를 진행합니다. 이번 프로젝트는 각 지역의 문화적 매력을 발굴하고 이를 홍보해 지역 경제 활성화와 문화적 다양성을 확대하기 위해 마련되었습니다.

‘로컬100’은 대한민국 전역에서 각 지역만의 독특한 전통, 역사, 자연, 음식 등을 반영한 문화 콘텐츠를 발굴 및 선정하여 관심을 모으는 기획입니다. 이를 통해 전국의 매력적인 문화를 보다 널리 알리고, 지역 주민에게 자긍심을 제공하며, 관광객에게 지속 가능한 여행의 방향을 제시하고자 합니다.

올해는 제2기로 접어들며, 특히 지역사회와 전문가들의 의견을 적극 반영할 예정입니다. 후보 추천 공모는 일반 시민을 포함하여 누구나 참여할 수 있으며, 우리 동네의 독특한 문화적 자산이나 숨겨진 매력을 추천할 수 있는 기회를 제공합니다.

**후보 추천 방법**
‘로컬100’ 후보 추천은 [붙임 파일](0701문체부보도자료_제2기 로컬100 후보 추천 공모.hwpx)을 참고하여 자세한 공모 절차를 확인할 수 있습니다. 공모는 일정 기간 동안 진행되며, 선정된 100개 문화자산은 온라인 플랫폼과 홍보 매체를 통해 널리 소개될 예정입니다.

문체부 관계자는 “로컬100 프로젝트는 대한민국의 지역문화를 재발견하고 홍보하는 데 중요한 역할을 한다”며 “세계적으로도 경쟁력 있는 독특한 문화 콘텐츠를 발굴해 나가길 기대한다”고 밝혔습니다.

대한민국 각 지역의 숨겨진 매력을 조명할 수 있는 기회인 ‘로컬100’ 프로젝트에 많은 관심과 참여를 부탁드립니다.

**[자료제공: 대한민국 정책포털(www.korea.kr)]**

[문화체육관광부]미술품 감정서와 진품증명서에 관한 고시 행정예고
발행일: 2025-06-30 23:03

원문보기
문화체육관광부는 미술품 감정서 및 진품증명서에 관한 고시를 제정하여 행정예고를 발표했습니다. 이 고시의 목적은 미술품 거래의 공정성을 강화하고, 시장의 신뢰도를 높이는 데 있습니다. 이를 통해 미술품 관련 거래에서 명확한 기준과 절차를 마련하여 속임수나 분쟁을 줄이고, 미술품 감정 및 진품 확인의 체계적 과정을 정립하고자 합니다.

이번 고시는 전문 감정기관의 역할을 명확히 정의하고, 감정서와 진품증명서 작성에 필요한 기준, 절차, 형식 등을 구체적으로 안내합니다. 또한, 감정서 및 진품증명서를 발행할 수 있는 자격과 조건을 명시하여 감정사들의 전문성을 확보하려는 취지에도 초점이 맞춰져 있습니다.

행정예고된 제정안에 따라 미술품 감정 기관은 감정 결과에 대한 책임을 강화해야 하며, 감정의 공정성 및 신뢰를 얻을 수 있는 체계를 구축해야 합니다. 이는 미술시장 발전뿐 아니라 국제적 거래에서도 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.

보다 자세한 내용과 관련된 사항은 보도자료 첨부파일인 ‘0701문체부보도자료_미술품 감정서 및 진품증명서에 관한 고시 행정예고.hwpx’에서 확인할 수 있습니다.

[자료제공: (www.korea.kr)]

[경찰청]제45대 유재성 경찰청 차장, 취임식을 통해 첫 행보 시작
발행일: 2025-06-30 22:07

원문보기
**제45대 유재성 경찰청 차장, 취임식을 통해 첫 행보 시작**

제45대 유재성 경찰청 차장이 취임식을 개최하며 공식적인 첫 행보를 시작했다. 유재성 차장은 취임사에서 “국민의 안전을 최우선으로 하는 경찰이 되겠다”는 포부를 밝히며, 공정하고 신뢰받는 조직으로 거듭날 수 있도록 노력하겠다는 의지를 표명했다.

유 차장은 풍부한 현장 경험과 전략적 사고를 갖춘 인물로 평가되며, 다양한 치안 현안에 대해 실질적이고 효과적인 대응을 할 수 있는 리더십을 갖췄다는 평가를 받고 있다. 이에 따라, 이번 취임은 경찰 조직의 발전과 국민 안전 강화에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대된다.

취임식에서 그는 전국 경찰관들에게 “법과 원칙에 따라 국민의 권리를 보호하고, 안전한 사회를 구현하기 위해 헌신하자”고 강조했다. 또한, 각종 범죄 예방 및 대응 역량 강화, 디지털 치안 시스템 고도화, 인권 보호 등을 주요 추진 과제로 삼겠다고 밝혔다.

유재성 경찰청 차장은 앞으로 경찰 조직의 변화와 발전을 주도하며, 국민 신뢰를 회복하는 데 중요한 역할을 할 것으로 전망된다. 경찰청의 공식적인 복무 초기 일정 또한 국민들에게 투명하게 공개되어 신뢰도를 더욱 높이는 데 힘쓸 예정이다.

추가적인 업무 계획과 향후 경찰 조직 방향에 대한 구체적인 내용은 경찰청의 공식 발표를 통해 공개될 예정이다. 유재성 차장의 향후 행보에 많은 국민의 관심이 모이고 있다.

**출처:** [자료 제공: www.korea.kr]

[질병관리청][7.1.화.석간] 2024년 인체면역결핍바이러스(HIV) 신규 감염인 전년 대비 약 3% 감소
발행일: 2025-06-30 21:00

원문보기
### 2024년 HIV 신규 감염인 약 3% 감소: 젊은층 비중 여전

**질병관리청, 「2024년 HIV/AIDS 신고 현황 연보」 발간**
질병관리청은 2024년 HIV 감염 신고 통계를 분석한 결과, 신규 감염인이 전년 대비 약 3% 감소했다고 밝혔다. 신규 감염인은 총 975명으로, 전년도 1,005명보다 30명 줄었다. 이번 자료는 질병보건통합관리시스템으로 수집된 신고 데이터를 기반으로 작성되었다.

#### 주요 통계:
– **국적별 비중**
– 내국인: 73.2% (714명)
– 외국인: 26.8% (261명)
외국인 비중은 지속 증가 추세로, 2021년 20.9%에서 2024년 26.8%로 확대되었다.

– **성별 및 외국인 비중**
– 남성 감염인은 865명으로 내국인이 78.9%의 고비율을 차지.
– 여성 감염인은 110명 중 외국인이 71.8%로 높은 비중을 보였다.

– **연령별 통계**
– 20대: 29.8% (291명)
– 30대: 36.9% (360명)
전체 신규 감염인 중 20~30대가 66.8%로 젊은층 중심의 감염이 지속되고 있다.

#### 검출 및 감염 동향:
– **검사 기관**
병·의원에서 신고된 사례가 62.7%, 보건소가 28.8%, 그 밖의 교정시설, 병무청, 혈액원 등이 8.5%를 차지.
– **검사 동기**
자발적 검사가 30.1%로 주요 동기로 나타났으며, 질병 원인 확인 목적이 뒤를 이었다.
– **감염 경로**
응답자 중 99.8%가 성접촉을 주요 경로로 지목, 이 중 동성 간 접촉은 63.7%로 전년 대비 증가 추세를 보였다.

#### 생존 감염자 증가:
2024년 기준 생존 HIV 감염자는 17,015명으로 전년 대비 3.4% 증가했다. 특히 60세 이상 감염자는 20.5%로, 고령층 비율도 증가하고 있다.

#### 예방 및 관리 정책:
지영미 질병관리청장은 “2030년까지 신규 감염을 50% 줄이기 위한 다양한 정책을 지속 확대할 것”이라고 밝혔다. 주요 정책으로는 다음을 제시했다:
– **PrEP(노출 전 예방요법) 활성화**
– **HIV 검사 및 치료 접근성 확대**
– **의료기관상담사업 확대**

#### 예방 당부:
안전하지 않은 성접촉을 피하고, 감염 의심 시 신속히 검사받으며, 확진 판정 후 즉시 치료를 시작할 것을 강조했다.

**자료 조회:**
「2024년 HIV/AIDS 신고현황 연보」는 질병관리청 감염병포털에서 열람 가능하다.
👉 [감염병포털 바로가기](http://dportal.kdca.go.kr)

[환경부]인공지능 혁신 아이디어로 똑똑하게 일해요
발행일: 2025-06-30 21:00

원문보기
**환경부, AI 기반 기후·환경 혁신 아이디어 공모전 개최**
환경부가 인공지능(AI) 기술을 활용한 기후 및 환경 문제 해결을 위한 창의적인 아이디어를 공모합니다. **7월 1일부터 8월 31일까지 접수**되는 이번 공모전은 일반 국민과 환경부 및 산하기관 직원까지 폭넓게 참여 가능하며, 기후변화 대응, 환경문제 예측 및 해결, 공공 서비스 개선 등의 분야에서 혁신적인 아이디어를 제시할 수 있습니다.

### **참가 방법 및 혜택**
응모는 **우리동네 환경정보 누리집**(egis.me.go.kr/pos)의 QR 코드를 통해 간편히 신청할 수 있습니다.
수상자에게는 환경부 장관상을 포함하여 상금이 수여됩니다.
– 대상: **300만 원**
– 최우수상: **200만 원**
– 우수상: **100만 원**

### **공모전 배경 및 목표**
박소영 환경부 정책기획관은 “이번 공모전은 정책 수요자인 국민의 목소리를 반영하여 디지털 환경 혁신을 실현하고, AI 기술을 통해 환경 문제를 똑똑하게 해결하려는 목적을 담고 있다”고 설명했습니다. 공모전 포스터 역시 생성형 AI를 활용해 제작되어 비용을 절감하는 사례를 보여주었습니다.

### **주목할 만한 점**
이번 공모전은 AI 기술과 환경 문제 해결의 융합을 꾀하는 대표적인 시도로, 개인과 기업, 공공기관 등 다양한 참여자들이 공동의 목표를 위해 협력할 기회를 제공합니다. 환경 및 기술에 관심 있는 분들의 적극적인 참여가 기대됩니다.

**접수 기간:** 2023년 7월 1일~8월 31일
**신청 접수:** QR 코드 활용 (우리동네 환경정보 누리집)

더 자세한 정보는 환경부 공식 누리집에서 확인할 수 있습니다. 🎉

[농림축산식품부]농관원, 농식품 안전과 품질 연구성과 심포지엄 개최
발행일: 2025-06-30 21:00

원문보기
**국립농산물품질관리원, 7월 3일 심포지엄 개최 – 농식품 안전 및 품질 우수성 논의**

국립농산물품질관리원(농관원)은 7월 3일 광주 김대중컨벤션센터에서 “농관원-농식품 안전·품질 우수성에 헌신”을 주제로 심포지엄을 열 계획입니다. 이 행사는 한국식품과학회(회장 박영서)가 주최하는 2025년 국제학술대회의 일환으로 진행됩니다.

### **주요 내용**
– **식품과학 및 푸드테크 공유:** 한국식품과학회는 국내 최고 수준의 식품산업 연구학회로, 이번 국제학술대회를 통해 국내외 전문가들이 식품과학 및 최신 푸드테크 기술을 논의합니다.
– **농관원 심포지엄 발표 구성:**
1. **엄애선 교수(한양대):** 농식품 안전·품질 확보를 위한 농관원 시험연구소의 역할과 제언.
2. **김창조 박사:** 농산물 잔류농약 다성분 분석법 개발 연구 현황.
3. **김성연 연구사:** 펫사료 안전 관리 및 품질 관련 연구.
4. **안재민 연구사:** 영상센싱 기술을 활용한 곡립판별기 개발.
5. **정기철 박사:** 쇠고기 원산지 검정키트 개발 및 활용.

### **목적 및 전망**
조경규 농관원 시험연구소장은 “농식품 안전 및 품질 관리 강화를 위해 이번 행사가 각 분야 연구 현황을 공유하는 중요한 자리”라며, “전문가들과 협력 네트워크를 확대해 식품산업의 발전과 혁신을 이어나갈 것”이라고 강조했습니다.

이번 심포지엄은 농식품 안전과 품질 관리 분야의 최신 연구와 기술을 소개하고 식품산업 혁신에 기여할 기회의 장으로 평가되고 있습니다.

**참고:**
– 행사는 7월 3일 광주 김대중컨벤션센터에서 진행됩니다.
– 국제학술대회 기간: 7월 2일부터 4일까지.

[금융위원회][보도자료] "청년의 내일(My Job+Tomorrow), 금융을 더하다" 「2025 금융권 공동채용 박람회」 개최 안내 – 7월2일 홈페이지 오픈 및 온라인 프로그램 운영
발행일: 2025-06-30 15:00

원문보기
### 2025 금융권 공동채용 박람회 개최 안내: 청년 취업의 내일을 준비하다

금융권 취업을 희망하는 청년들을 위한 국내 최대 규모의 채용행사, **「2025 금융권 공동채용 박람회」**가 **8월 20일(수)부터 21일(목)**까지 이틀간 **서울 동대문디자인플라자(DDP)**에서 열립니다. 본 박람회는 현장과 온라인을 결합한 온·오프라인 방식으로 진행되며, 금융권 77개사 이상의 주요 기업들이 참가할 예정입니다.

### **행사 주요 내용: 금융권 최대 채용 기회 제공**
1. **일정 및 장소**
– **오프라인**: 8월 20일 ~ 21일, 동대문디자인플라자(DDP 아트홀 1, 2)
– **온라인 프로그램**: 7월 2일부터 박람회 종료일인 8월 21일까지 운영
– **홈페이지**: [www.financejobfair.co.kr](https://www.financejobfair.co.kr)

2. **참여 기업**
금융 전반에 걸친 77개사가 참가 의향을 밝혔으며 이는 은행(12), 증권, 보험, 카드, 금융공기업, 핀테크 기업 등을 포함합니다. 추가 기업들도 협의를 통해 지속적으로 참가를 확대 중입니다.

### **주요 프로그램**
#### 1. **온라인 프로그램 (7월 2일~8월 21일)**
– **금융권 직무백서 4.0**: 금융권 업무 정보 및 복지, 조직문화 자료 제공
– **AI 취업 솔루션**: 이력서 작성, 면접 연습 지원
– **금융권 필기모의고사(NCS·매경TEST)** 및 성적 분석
– **현직자 직무 코칭챗**: 금융권 현직자와 실시간 Q&A
– **영상 콘텐츠**: 신입사원 합격팁, 모의 면접 사례 등 유튜브를 통해 제공

#### 2. **현장 프로그램 (8월 20일~21일)**
– 12개 주요 은행의 **현장면접**
※ *현장면접은 7월 4일(금)~7월 16일(수) 동안 진행되는 서류전형에 합격한 경우 참가 가능. 우수 면접자는 해당 은행의 공채 서류전형 면제 혜택 제공.*
참여 은행: 기업, 경남, 광주, 국민, 농협, 부산, 수협, 신한, 우리, 전북, 하나, iM뱅크
– **모의·화상면접**, **채용상담**, **취업 컨설팅**: 8월 4일(월)부터 프로그램별 사전 신청 가능

### **특징 및 청년 취업 지원 강화**
– 이번 박람회는 특히 금융산업의 디지털 전환과 맞물려 핀테크 및 금융IT 기업들의 참여가 증가해 금융권의 신산업 및 직무 다변화를 반영하고 있습니다.
– 금융위원회 유튜브 채널([@FSCKorea](https://www.youtube.com/@FSCKorea))에서도 관련 영상을 제공하여 접근성을 확대합니다.
– 모든 프로그램은 구직자의 취업 준비 단계와 조건에 맞춘 맞춤형 방식으로 설계되어 있어 취업역량 강화를 체계적으로 지원합니다.

### **참여 방법 및 문의**
– 박람회와 관련된 상세 내용 및 프로그램 신청은 박람회 공식 홈페이지([www.financejobfair.co.kr](https://www.financejobfair.co.kr))에서 확인 가능합니다.
– 금융권 취업에 뜻이 있는 청년 구직자들은 서류 전형, 면접 및 컨설팅 프로그램에 꼭 참여하여 합격률을 높일 수 있는 기회를 잡으시기 바랍니다.

**「2025 금융권 공동채용 박람회」**는 금융권 업계 트렌드와 채용 정보를 한자리에서 만나볼 수 있는 중요한 기회입니다. 이 박람회를 통해 많은 청년들이 미래 금융 전문가로서 첫걸음을 내딛을 수 있기를 바랍니다.

[기획재정부]「2025년 하반기부터 이렇게 달라집니다」 책자 발간
발행일: 2025-06-30 15:00

원문보기
기획재정부는 2025년 하반기부터 시행될 예정인 제도와 법규 사항의 주요 변경점을 알기 쉽게 정리한 책자 「2025년 하반기부터 이렇게 달라집니다」를 발간하였습니다. 해당 책자는 국민들에게 변화된 제도를 사전에 인지하고 대비할 수 있도록 정보를 제공하기 위한 목적으로 제작되었습니다.

발간 책자는 정책의 이해를 돕기 위해 상세한 내용과 함께 주요 사항들을 체계적으로 구성하였으며, 다양한 분야에서의 법률 개정 및 제도 변경 사항을 포함하고 있습니다. 해당 책자는 공공기관과 개인 모두 쉽게 접근 가능하도록 전달될 예정입니다.

보다 자세한 내용은 기획재정부 정책기획관 혁신정책담당관에 문의 가능합니다.
– 담당자: 홍지영
– 연락처: 044-215-2992

또한, 상세 안내를 포함한 첨부 파일은 제공된 링크(www.korea.kr)를 통해 확인하실 수 있습니다.

[농촌진흥청]’인삼, 약용작물’ 집중호우 피해 치명적…예방 철저
발행일: 2025-06-30 09:14

원문보기
### 장마철 인삼·약용작물 침수피해 예방, 철저한 대비 필요

**농촌진흥청은 국지성 폭우가 자주 발생하는 장마철을 맞아 인삼과 약용작물 재배지의 피해 예방을 강조하며 농가에 철저한 정비와 관리 방안을 당부했습니다.**

### 장마철 침수 피해, 인삼과 약용작물에 치명적 영향
여름철 장마 기간(6~8월)은 우리나라 전체 강수량의 60% 이상이 집중되는 시기로, 국지성 폭우가 빈번히 발생해 농작물에 큰 피해를 줄 수 있습니다. 특히, 인삼과 약용작물은 습기에 민감하여 침수 시 작물 생육에 악영향을 미치며 수확량 감소와 품질 저하로 이어질 위험이 큽니다.

인삼은 장기간 물에 잠기면 지상부 잎이 시들고 조기 낙엽 현상이 발생하며, 뿌리털이 탈락하거나 부패해 생육이 불가능해집니다. 또한, 황기, 지황, 천궁과 같은 뿌리를 약재로 사용하는 작물들 역시 물 빠짐이 나쁜 환경에서 시듦 증상과 뿌리 부패병이 확산할 우려가 있습니다.

### 침수 작물: 품질 손실과 경제적 타격 불가피
침수된 작물은 물기와 앙금의 영향으로 잎에 광합성이 저해되며, 햇빛에 다시 노출되면 잎이 데쳐진 듯한 시듦 증상이 발생합니다. 이는 작물의 수확량은 물론 품질과 상품성까지 영향을 미쳐 농가 소득의 직접적인 손실을 초래할 수 있습니다.

### 침수 피해 예방: 대비와 조기 조치가 중요
침수 피해를 방지하려면 예방이 최우선입니다. 농촌진흥청은 농가에 다음과 같은 조치를 권장하고 있습니다:
1. **재배지 물길 정비**: 물이 고이지 않도록 재배지를 철저히 관리하고 배수로를 정비합니다.
2. **양수기 설치**: 침수 시 빠르게 물을 빼낼 수 있도록 자동 양수기 등의 시설을 설치합니다.
3. **조기 수확 고려**: 인삼은 침수 시간이 6시간을 초과할 경우 조기 수확을 통해 피해를 최소화합니다.
4. **재배지 선택**: 저지대나 하천 인접지는 장기적으로 침수 위험이 크므로 피하는 것이 좋습니다.

### 전문가 의견
윤영호 농촌진흥청 국립원예특작과학원 특용작물재배과장은 “침수 피해는 작물 자체뿐 아니라 농가의 경제적 손실로도 이어질 수 있다”며, “농가에서는 지금부터 시설 점검과 피해 방제를 철저히 강화해야 한다”고 당부했습니다.

장마철 재배 작물의 피해를 줄이기 위해 농가는 철저한 준비와 체계적인 관리로 작물을 보호하며 안정적인 수확과 소득을 유지하는 데 힘써야 할 것입니다.

[농촌진흥청]한국-라오스 농업기술 협력 결실, ‘KOPIA 미곡종합처리장(RPC)’ 준공
발행일: 2025-06-30 09:09

원문보기
### 라오스 벼 산업 현대화의 첫걸음: 종합 가공 처리 기반 구축

라오스 벼 산업이 현대화를 위한 중요한 첫 단계를 밟았습니다. 농촌진흥청은 6월 27일, 라오스 비엔티안주 빡늠군에서 ‘KOPIA 라오스 벼 패키지 사업’의 핵심 시설인 미곡종합처리장(RPC) 준공식을 성대히 열었습니다. 이번 준공은 라오스의 벼 산업을 구조적으로 개선하고 부가가치를 높이는 데 중요한 기여를 할 것으로 기대됩니다.

### KOPIA 벼 패키지 사업: 국제 협력을 통한 농업 발전

KOPIA 사업은 한국 농촌진흥청이 추진하는 국제개발 협력 프로젝트로, 개발도상국의 농업 생산성과 소농의 소득 증대를 목표로 합니다. 이번 라오스 벼 패키지 사업은 벼 종자 생산에서 재배, 가공까지 통합적인 기술 지원과 시설 구축을 포함하며, 2023년부터 5개년 계획으로 진행됩니다.

미곡종합처리장은 △벼 건조 및 정선 시설 △도정 시설 △농업인 교육센터와 관리사무소로 구성되어 있으며, 연간 1,000톤 이상의 고품질 벼 가공이 가능합니다. 이 시설은 지역 농업인들과 라오스 정부·지방정부가 공동 운영하게 됩니다.

### 기후 변화 대응형 벼 신품종 및 생산성 증대

KOPIA 라오스센터는 중부 지역에 적합한 기후 적응성 벼 신품종(HTDK17)을 보급하고, 재배 면적을 2027년까지 970헥타르로 확대할 계획입니다. 이를 통해 헥타르당 생산성을 현재보다 크게 늘린 4.5톤에 도달할 것으로 예상되며, 수확 후 가공시설은 종자 품질과 가공·유통에서의 부가가치를 높이는 데 핵심적인 역할을 할 전망입니다.

### 라오스와 한국의 협력: 농업 발전의 디딤돌

행사에 참석한 라오스 농림부 찬타콘 부알라판 차관은 이번 준공식이 라오스 정부의 ‘농업발전전략 2025’ 실현에 중요한 한 걸음이라며 한국과의 협력을 통해 라오스 농업이 한 단계 도약할 것을 기대했습니다.

농촌진흥청 유은하 과장은 이번 미곡종합처리장이 라오스 벼 산업의 품질과 생산성을 구조적으로 끌어올릴 전환점이 될 것이라 강조하며, 앞으로도 지역 맞춤형 기술 협력과 기후변화 대응을 강화해 아시아의 식량 안보를 지원하겠다는 의지를 밝혔습니다.

### 미래를 향한 중요한 발걸음

이번 KOPIA 라오스 벼 패키지 사업은 라오스 벼 산업의 현대화와 생산성 증대를 실질적으로 뒷받침하는 시발점입니다. 향후 이와 같은 국제 협력이 더 확대되어 아시아 국가들이 직면한 농업 문제를 해결하고 식량 안보를 강화하는 데 기여하기를 기대합니다.

[농촌진흥청]2025년 상반기 젖소 한국형 보증씨수소 선발
발행일: 2025-06-30 08:55

원문보기
### 상반기 국산 젖소 보증씨수소 선발: ‘미라클’과 ‘트러스트’

농촌진흥청은 한국형 젖소 보증씨수소로 ‘미라클(H-1043)’과 ‘트러스트(H-917)’를 선발하며 국내 낙농업 발전에 한 걸음을 내디뎠습니다. 이번 선발은 개량된 생산능력, 체형, 건강 형질을 기반으로 한 유전능력 평가를 바탕으로 이루어졌습니다.

### 주요 선발 개체 정보

#### 1. **미라클(H-1043)**
– **종합지수**: 3,073.41 (역대 최고 기록)
– **유량**: 1,226.72kg
– **유지방량**: 67.92kg
– **유단백량**: 50.23kg
– **체형 종합 점수**: 1.25
– **유방지수**: 1.08

‘미라클’은 생산지수 면에서 상위 1.5%에 해당하며, 체형 균형까지 갖춘 우수한 개체로 평가됩니다.

#### 2. **트러스트(H-917)**
– **종합지수**: 2,910.93 (전체 개체 중 3위)
– **유량**: 844.27kg
– **유지방량**: 53.03kg
– **유단백량**: 43.87kg
– **체형 종합 점수**: 1.90
– **지제 평가 지수**: 1.26
– **유방지수**: 0.99

‘트러스트’는 체형과 발굽 구조에서 강점을 보이며, 에이2(A2) 우유 생산을 위한 **베타카제인 에이2에이2(A2A2) 유전자형**을 보유하여 관련 산업의 수요를 충족시킬 수 있는 개체로 주목받고 있습니다.

### 농가 혜택과 활용 기대
이번에 선발된 씨수소들은 국내 젖소 유전능력 개량에 크게 기여할 것으로 기대되며, 특히 에이2 우유 생산에 대한 수요가 늘어나는 점에서 실질적인 추가 가치를 창출할 수 있습니다. 농가들은 9월부터 농협경제지주 젖소개량사업소를 통해 정액을 공급받아 젖소 개량 사업을 적극적으로 활용할 수 있습니다.

### 지속적인 협업과 개량 추진
젖소 보증씨수소 선발은 농림축산식품부, 국립축산과학원, 농협경제지주 젖소개량사업소, 한국종축개량협회가 매년 2회 협업하여 진행하고 있습니다. 역대 최고 성적을 기록한 ‘미라클’과 ‘트러스트’는 한국 낙농업의 새로운 기준을 제시하며, 지속적인 개량과 발전의 발판이 될 것입니다.

박병호 국립축산과학원 가축개량평가과 과장은 “이번 선발은 젖소 유전능력 개량의 한 획을 긋는 중요한 성과로 농가 경쟁력 강화에 적극적으로 기여할 것으로 예상한다”고 밝혔습니다.

### 참고 정보
보증씨수소에 대한 유전능력 정보는 국립축산과학원 누리집(www.nias.go.kr → 축산소식 → 공지사항)에서 7월부터 확인할 수 있으며, 정액은 9월부터 공급될 예정입니다.

[농촌진흥청]항당뇨·항산화 효능 지닌 열무 ‘플라보노이드’ 종류 밝혀
발행일: 2025-06-30 08:51

원문보기
### 열무, 기능성 성분으로 주목받는 국산 농식품의 새 얼굴!

농촌진흥청은 국산 열무가 풍부한 기능성 성분을 함유하고 있음을 과학적으로 입증하며, 열무의 건강 효능과 우수성을 알리는 데 기여하겠다고 발표했습니다. 이번 연구 결과는 열무가 항산화, 항염, 그리고 항당뇨 작용에 효과적인 플라보노이드 배당체 성분을 다량 함유하고 있다는 것을 확인하면서, 특히 한국 열무의 가치를 새롭게 조명하고 있습니다.

#### 열무의 숨겨진 건강 보물, 플라보노이드 배당체
열무는 비타민 A, 비타민 C, 필수 무기질 등 다양한 영양소와 함께 항산화 성분인 플라보노이드가 풍부한 무의 한 품종으로, 1년 내내 언제든지 생산 가능한 장점이 있습니다. 이번 연구를 통해 열무에는 약용식물에서 주로 발견되는 **켐페리트린(kaempferitrin)**을 포함한 총 18종의 플라보노이드 배당체 성분이 함유돼 있는 것으로 확인되었습니다.

특히, **켐페리트린**은 강력한 항당뇨, 항산화 및 항경련 효과를 가진 성분으로, 비배당체 켐페롤(kaempferol)에 람노시드 당분자 두 개가 결합된 구조를 가지고 있습니다. 연구진은 열무에서 처음 발견된 플라보노이드 12종 중 7종에 대해 열무 학명에서 따온 고유 이름을 새롭게 부여하며 학문적 의미를 더했습니다.

#### 전 세계 최초! 열무에서 발견된 플라보노이드 성분
열무는 기존 연구에서 보고되지 않았던 **켐페롤 계열 성분 9종과 퀘르세틴 계열 성분 3종**을 포함하고 있는 것으로 밝혀졌습니다. 특히 퀘르세틴 성분 (‘quercetin 3-O-rhamnoside-7-O-arabinoside’, ‘quercetin 3,7-di-O-rhamnoside’, ‘quercetin 3-O-glucoside-7-O-rhamnoside’)의 함량이 각각 0.2~0.3mg 수준으로 확인되었으며, 이는 항염과 지질 대사 개선과 같은 건강 효능과 관련이 있는 성분들입니다.

#### 국내 열무 소비 촉진 기대
열무의 총 플라보노이드 함량은 생체 중량 100g 기준 15.7mg이며, 주요 성분인 켐페리트린은 건조 중량 100g 기준 79.1mg으로 나타났습니다. 이는 같은 성분이 들어 있는 다른 식물, 예를 들어 케나프(178.2mg/100g DW)에는 미치지 못하지만 여전히 높은 함량으로, 건강한 식단에 중요한 기여를 할 수 있는 농산물로 평가되고 있습니다.

농촌진흥청은 이런 연구 결과를 바탕으로 국산 농식품의 과학적 접근을 강화하며, 국민 건강 증진과 국내 농식품 소비 촉진에 나설 계획입니다. 관련된 정보를 **농식품종합정보시스템 ‘농식품올바로(koreanfood.rda.go.kr)’**를 통해 확인할 수 있습니다.

#### 마무리
농촌진흥청은 이번 연구를 통해 열무가 단순히 비타민과 무기질을 제공하는 작물에서 더 나아가, 기능성 성분을 가진 고부가가치 농산물로 주목받을 가능성을 열었다고 평가했습니다. 앞으로도 이런 연구들은 국산 농식품이 국민 건강에 기여하는 가치를 높이는 데 큰 역할을 할 것으로 기대됩니다.

### 추천 포인트
– 열무를 활용한 건강 레시피
– 플라보노이드가 풍부한 식단 구성
– 기능성 농식품 정보 찾는 법 (농식품올바로 활용)

열무를 더 맛있게, 더 건강하게 즐기며 우리의 밥상과 건강을 모두 챙겨보세요!

[농촌진흥청]농촌진흥청, 아시아 식품 성분 데이터베이스(DB) 구축 ‘영양개선 앞장
발행일: 2025-06-30 08:27

원문보기
### 아시아 식품 성분 데이터베이스 구축 성과 공유 및 후속 과제 논의

농촌진흥청은 2023년 6월 24일부터 27일까지 필리핀 산타로사에서 **아태 식량비료기술센터(FFTC)**, **필리핀 농업연구국(DA-BAR)**과 함께 **‘2025 AFACI 식품 과제 성과공유회 및 훈련’**을 개최했습니다. 이번 행사에는 네팔, 라오스, 몽골, 방글라데시 등 **아시아 12개국**이 참석해 연구성과를 공유하고 데이터베이스 품질 개선과 확장 방안을 논의하는 자리를 가졌습니다.

### 주요 성과
1. **아시아 식품 성분 데이터베이스 구축**:
– 지난 3년간(2021.7.~2024.6.) 추진된 과제의 결과로, 국립식량과학원이 검증한 **923종 식품**이 포함된 데이터베이스를 완성했습니다. 이 데이터는 20개 식품군으로 분류되어 있으며, 각 식품의 14가지 주요 영양성분(수분, 단백질, 지방, 비타민 등)과 에너지, 폐기율 정보를 담고 있습니다.
– 데이터베이스는 농식품올바로 웹사이트(koreanfood.rda.go.kr)를 통해 공개되고 있습니다.

2. **유엔식량농업기구(FAO)와의 협력**:
– 농촌진흥청은 FAO와 함께 아시아 식품 성분 정보를 국제 표준에 맞게 **품질을 향상**하고 표준화를 진행 중입니다. 이 과제는 오는 2027년까지(2024.9.~2027.8.) 수행될 예정입니다.

3. **데이터베이스 활용 및 연구 역량 강화**:
– 회원국 전문가들과 협력하여 데이터베이스 품질 개선 및 범위를 확대하는 후속 과제를 착수.
– 참여국 연구자 대상 데이터 검증 및 편집 방법 실습을 통해 연구 역량 강화.
– 전문가들 간의 협력과 교육으로 데이터 관리의 난제 해결책 논의.

### 성과와 전망
– 이경태 국제기술협력과장은 “아시아 영양개선 사업의 초석을 다지는 데 기여했다”며 앞으로 데이터베이스를 확장해 아시아 농식품 분야 발전에 힘쓸 것을 밝혔습니다.
– 유선미 국립식량과학원 식생활영양과장은 “아시아 농식품 자원의 가치를 높이고 국제 경쟁력을 강화할 수 있는 기반을 마련했다”며 한국의 기술과 경험을 적극적으로 공유할 계획임을 전했습니다.

이번 성과공유회는 **아시아 지역 내 농식품 데이터 협력을 강화**하고 다양한 식품 자원의 국제적 경쟁력을 높이는 기회가 되었습니다. 이러한 데이터베이스가 향후 세계적인 표준으로 자리 잡아 아시아 국가의 영양 개선 및 지속가능한 농업 발전에 기여할 것으로 기대됩니다.

2025-07-01 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

전사자를 가족 품으로 유해발굴에 연인원 10만 명 투입

요약보기
한국어
국방부는 6·25 전쟁 전사자 유해 발굴 및 신원 확인 작업을 지속하고 있다.
매년 1만여 건 이상의 유가족 유전자 시료를 확보함으로써 전사자 신원 확인을 진행 중이며, 한미 공동 조사 및 발굴 활동도 병행해 국제 협력을 강화하고 있다.
또한 참전 영웅들의 헌신에 감사를 표하며 국가유공자들의 복지와 지원을 확대하고 있다.

English
South Korea’s Ministry of Defense continues efforts to recover and identify remains of soldiers from the Korean War.
Over 10,000 DNA samples are collected annually, aiding in the identification process, while international cooperation with the U.S. ensures ongoing joint investigations and excavations.
Additionally, the government enhances welfare services for national veterans, honoring their sacrifices.

日本語
韓国国防部は6・25戦争の戦死者の遺骨発掘と身元確認業務を継続している。
毎年1万件以上の遺族DNA試料を確保し、身元確認を進める一方、米国と共同調査・発掘を通じて国際協力を強化している。
また、参戦英雄の献身に感謝し、国家有功者への福祉と支援を拡大している。

中文
韩国国防部持续进行6·25战争战斗阵亡者遗骸发掘及身份确认工作。
每年收集超过1万份家属DNA样本用于身份确认,同时加强与美国联合调查和发掘的国际合作。
此外,政府致力于扩展国家功臣的福利和支持,以便尊敬他们的牺牲。

Italiano
Il Ministero della Difesa coreano continua l’opera di recupero e identificazione dei resti dei soldati della Guerra di Corea.
Annualmente vengono raccolti oltre 10.000 campioni di DNA dei familiari per facilitare l’identificazione, rafforzando anche la cooperazione internazionale con gli Stati Uniti per le indagini e gli scavi congiunti.
Inoltre, il governo intensifica i servizi di welfare per i veterani nazionali, onorando i loro sacrifici.

“그리운 아버지, 외롭지 않은 삶 사셨으면…”

요약보기
한국어
심인복 씨는 75년 만에 납북된 아버지를 기억하며 영상편지를 촬영했다.

통일부는 이산가족의 기록을 보관하기 위해 영상편지 제작 사업을 진행하고 있으며, 이를 통해 이산가족 문제 해결을 도모한다.

English
Sim In-bok filmed a video letter to her father, whom she remembers after 75 years of separation due to abduction.

The Ministry of Unification conducts a video letter project to preserve records of separated families and works to resolve related issues.

日本語
シム・インボク氏は75年ぶりに父親を思い出しながら動画メッセージを撮影しました。

統一部は離散家族の記録を保存するために動画メッセージ制作事業を進め、問題解決を目指しています。

中文
沈仁福女士在时隔75年后,为她被绑架的父亲拍摄了一封视频信件。

统一部通过视频信件制作项目保留离散家庭的记录,并致力于解决相关问题。

Italiano
Sim In-bok ha girato un messaggio video per suo padre, separato da 75 anni a causa di un rapimento.

Il Ministero dell’Unificazione sta conducendo un progetto per conservare i ricordi delle famiglie separate e affrontare le loro problematiche.

요약

전사자를 가족 품으로 유해발굴에 연인원 10만 명 투입
발행일: 2025-07-01 00:30

원문보기
### 6·25 전사자 유해 발굴 및 신원 확인 사업: 대한민국의 진심과 노력

대한민국은 6·25 전쟁 당시 목숨을 바친 전사자들의 명예를 회복하고 그들의 유가족들에게 작은 위로가 되고자 유해 발굴 및 신원 확인 사업을 꾸준히 이어가고 있습니다. 대전에서 열린 6·25 전사자 발굴 유해 합동 안장식을 통해 우리는 우리의 영웅들에게 다시 한번 감사와 경의를 표했습니다.

### 유해 발굴 및 신원 확인의 여정
#### **1. 대규모 발굴 작업**
2025년, 국방부는 강원, 경북 등 전국 34개 지역에서 전사자 유해 발굴 작업을 진행하며, 220구 발굴을 목표로 삼고 있습니다. 매년 수만 명의 인원이 투입되어 전국 각지에서 유해 발굴이 이루어지고 있으며, 한미 공동 발굴 작업도 활발히 진행 중입니다.

#### **2. 유전자 비교검사**
유해와 유가족의 유전자 정보를 비교한 검사는 전사자의 신원을 확인하는 데 핵심적인 역할을 합니다. 이를 위해 매년 1만여 건 이상의 유전자 시료를 확보하고 있으며, 이를 통해 평균적으로 20여 명의 전사자가 이름을 되찾고 있습니다.

### 유가족과 국민의 참여 확대
#### **1. 유전자 시료 채취 홍보**
국방부 유해발굴감식단은 다양한 지역 행사와 축제를 통해 유가족 유전자 시료 채취 캠페인을 진행 중입니다. 또한, 온라인 신청 시스템을 구축하여 참여를 더욱 쉽게 만들 계획입니다.

#### **2. 자택 방문 채취 서비스**
거동이 불편한 유가족을 위해 자택에서의 유전자 시료 채취 서비스를 제공하고 있으며, 시료 제공으로 전사자 신원이 확인될 경우 1000만 원의 포상금을 지급하는 제도도 운영하고 있습니다.

### 국가유공자를 위한 지원과 배려
6·25 전쟁 참전용사 대부분이 고령인 점을 고려해 정부와 국가보훈부는 이들의 건강과 복지를 챙기고 있습니다. 특히, 취약계층 국가유공자를 대상으로 여름철 폭염과 집중호우 대비 지원을 확대하며, 재해 발생 시 빠른 위로금 지급을 통해 실질적인 도움을 제공하고 있습니다.

### 대전행사로 더욱 빛난 호국보훈 정신
6·25 전쟁 제75주년 행사는 대전이라는 상징적인 도시에서 처음으로 개최되었으며, 참전유공자와 정부 주요 인사 등이 참석해 영웅들의 헌신에 감사와 존경을 전했습니다. 이 행사는 국가의 희생을 잊지 않고 그 공로를 이어가겠다는 국가의 의지를 분명히 나타내는 자리였습니다.

### 마무리와 미래를 위한 책임
6·25 전사자 유해 발굴 및 신원 확인 작업은 단순히 과거의 일을 복원하는 것이 아닌, 대한민국의 책임과 존경의 표현입니다. 시간이 지나도 잊지 않고, 나라를 위해 희생한 분들의 명예를 돌려주고자 하는 노력은 국가와 국민 간 신뢰를 구축하는 중요한 계기가 됩니다. 국가와 국민이 함께 협력해 이 귀중한 활동을 이어가는 것이 우리의 과제입니다.

대한민국은 “나라를 위해 희생한 분들은 국가가 끝까지 책임진다”는 약속을 실천하고 있으며, 모두가 함께 참여해야 할 과제임을 상기시킵니다. 우리의 영웅들을 기억하며 그들의 귀한 헌신이 존중받을 수 있도록 관심과 참여를 지속해 나가야 합니다.

“그리운 아버지, 외롭지 않은 삶 사셨으면…”
발행일: 2025-07-01 00:29

원문보기
### 납북자의 영상편지, 기억과 그리움으로 엮은 75년의 시간

지난 수십 년간 이어져온 남북 이산가족 문제는 여전히 많은 사람들에게 깊은 상처와 아픔을 남기고 있습니다. 최근 한 이산가족의 감동적인 이야기와 관련 사업 소식이 공개되었습니다. 이는 이산가족 문제가 우리 사회에서 얼마나 오랫동안 해결되지 못한 상태로 남아 있는지, 그리고 이 문제를 해결하기 위한 노력이 현재도 지속되고 있음을 보여줍니다.

#### **심인복 씨와 아버지의 영상편지**
심인복 씨(88)는 자신이 열한 살이었던 1950년, 아버지가 서울 회현동 자택을 떠나는 마지막 모습을 기억합니다. 이후 아버지가 납북된 후 생사를 확인하지 못한 채 75년이라는 세월이 흘렀습니다. 그녀는 아버지에게 보내는 영상편지 촬영 중 어린 시절로 돌아간 것처럼 기억을 되살리며 눈물을 흘렸습니다.

영상 속에서 심 씨는 “아버지 너무 보고 싶어요”라는 말로 시작해, 어린 시절 아버지와의 행복했던 순간, 그리고 그로부터 이어지는 깊은 그리움을 담아냈습니다. 그녀는 “우리 다시 만날 수 있을까요?”라는 질문과 함께 아버지에 대한 사랑의 메시지를 전하며 여전히 희망을 잃지 않고 기다리고 있음을 보여줬습니다.

#### **통일부의 이산가족 영상편지 제작사업**
심 씨가 참여한 영상편지는 통일부가 진행 중인 ‘남북 이산가족 영상편지 제작사업’으로 만들어졌습니다. 이 사업은 2005년부터 시작되어 2024년 말까지 총 2만 7102편이 제작될 예정입니다. 이 편지들은 남북 간 교류 재개 시, 북측 가족에게 전달될 수 있도록 보관되고 있습니다.

2024년에 실시된 ‘제4차 남북 이산가족 실태조사’를 통해 약 1000명을 대상으로 영상편지가 촬영되었으며, 해외 이산가족을 위한 시범적인 영상편지 제작도 추진하고 있습니다. 통일부는 제작된 편지를 가족에게 어떻게 전달할 수 있을지 검토하며, 이산가족의 아픔을 위로하기 위한 다양한 방안을 모색하고 있습니다.

#### **이산가족의 바람과 정책적 방향**
2024년 실태조사에 따르면, 이산가족 중 대다수는 가족들의 생사 확인을 가장 중요하다고 생각했습니다. 그러나 연령대가 높은 이산가족들에게 시간이 더욱 촉박한 상황에서, 생사 확인과 상봉, 교류 등의 정책이 조금이라도 더 신속히 추진되기를 바라고 있습니다. 특히, 고향 방문 희망 비율이 크게 줄어든 점은 현재의 정책 방향이 현실적으로 맞춰져야 한다는 점을 시사합니다.

#### **기억과 연결을 넘어서**
이산가족들의 영상편지 사업은 단순히 기록을 넘어 가족과의 연결을 꿈꾸는 희망의 메신저 역할을 합니다. 심인복 씨처럼 다시 만날 날을 간절히 기다리는 목소리는 국내외적으로 이산가족 문제 해결에 대한 공감대를 확산시키고, 관련 정책의 지속적인 추진에 대한 필요성을 일깨우고 있습니다.

우리는 심 씨와 다른 수많은 이산가족이 언젠가 가족을 다시 만나는 날이 오기를 간절히 바랍니다. 현재 진행 중인 영상편지 사업이 그들에게 작은 희망과 위로가 될 수 있기를 기대하며, 이산가족의 이야기가 더 많은 사람들의 관심 속에 해결되기를 바랍니다.

2025-07-01 초반 상승 종목 분석

📈 종목명: HS효성 (487570)
💰 현재가: 91,600원
📊 등락률: +29.93% (전일 대비 21,100원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

HS효성의 주가는 최근 상승세를 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 주로 투자자 관심 증대, 외국인 매매 동향, 그리고 뉴스 보도를 비롯한 시장 요인의 영향을 받고 있습니다. 특히, HS효성의 분사 1주년을 맞아 재무 구조 개선 및 신사업 강화 소식이 투자자들 사이에서 긍정적으로 받아들여지는 것으로 보이며, 외국인 투자자들의 순매도 감소 여부에 따라 향후 주가 변화가 예상됩니다. 기업과 시장의 상황을 종합적으로 검토하며, 투자 전략을 세우는 것이 필요한 시점입니다.

  • 토론방 반응: 배당 확대 가능성과 상법 개정 관련 긍정적 투자자 반응.
  • 외국인 동향: 최근 거래일 기준 순매도 지속. 보유율 2.40%로 하락 추세.
  • 뉴스: HS효성의 분사 1주년 기념, 독립 경영 강화 및 신사업 확대와 관련해 긍정적 기사 보도.

📈 종목명: 브릿지바이오테라퓨틱스 (288330)
💰 현재가: 3,520원
📊 등락률: +29.89% (전일 대비 810원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

브릿지바이오테라퓨틱스의 주가가 최근 상승세를 보이고 있으며, 주요 기업 내 공시자료와 함께 외부 투자 관련 뉴스가 주목받고 있습니다. 특히 최대주주 변경과 관련된 이슈가 시장의 관심을 끌고 있으며, 단기 및 중장기적으로 투자자들의 심리와 수급 방향성에 긍정적 영향을 미칠 가능성이 큽니다. 이러한 변화에는 외국인 투자자들의 매매 동향과 증권사별 움직임 또한 관여하고 있어, 종목에 대한 신뢰를 바탕으로 유동성이 강화되고 있습니다.

  • 공시자료: 최대주주 변경, 제3자배정 유상증자 및 경영권 변경 사항.
  • 토론방 반응: 임상 3상 기대와 관리종목 해제 기대를 기반으로 투자자들의 긍정적 호응.
  • 뉴스: 경영권 매각이 주가 상승을 촉발시키며 전반적인 시장 주목을 이끌어내고 있음. 특징주 기사 보기.

📈 종목명: 케이엔알시스템 (199430)
💰 현재가: 12,670원
📊 등락률: +28.37% (전일 대비 2,800원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

케이엔알시스템의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 특히 단일판매공급계약 체결, 토론방에서의 긍정적 반응과 주요 증권사의 매매 동향을 종합적으로 고려했을 때, 기대할 만한 요인이 충분히 작용한 것으로 보입니다. 기업의 핵심 공시내용은 물론, 투자자 커뮤니티에서의 낙관적인 의견이 긍정적 심리에 영향을 미치고, 시장 내 주요 증권사를 중심으로 한 수급 상황 역시 주가 상승에 기여한 것으로 판단됩니다.

  • 공시자료: 움직이는 로봇제작 계약 체결(총 계약금액 약 3,272백만원)으로 매출액 대비 17.66%에 해당하는 규모.
  • 토론방 반응: 원자력 해체와 로봇 관련 미래 성장성에 대한 긍정적 의견 확산.
  • 증권사 매매: 신한투자증권, 키움증권 등이 매수 주력을 보이고 있어 수급에 도움.

2025-07-01 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

취임 30일 기자회견 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어
이재명 대통령은 취임 30일을 맞아 7월 3일 기자회견을 개최합니다.

타운홀 미팅 형식으로 민생, 경제, 정치, 외교안보 등 분야별 질의응답이 진행될 예정입니다.

정부 운영의 초기 성과를 알리고 향후 정책 방향에 대해 논의할 자리로 마련됩니다.

English
President Lee Jae-myung will hold a press conference on July 3 to mark his 30th day in office.

The event will adopt a town hall format, addressing questions in areas like livelihood, economy, politics, and diplomacy.

It aims to share early achievements and discuss future policy directions.

日本語
李在明大統領は就任30日を迎え、7月3日に記者会見を開きます。

この会見はタウンホール形式で行われ、生活、経済、政治、外交安保などの分野について質疑応答が行われます。

政府の初期成果を知らせ、今後の政策方向性について議論する場となる予定です。

中文
李在明总统将在7月3日举行记者会,纪念就职30天。

记者会采用市民大会形式,涵盖民生、经济、政治及外交安全等领域的问答环节。

旨在分享政府初期成果并讨论未来政策方向。

Italiano
Il presidente Lee Jae-myung terrà una conferenza stampa il 3 luglio per celebrare i 30 giorni dall’insediamento.

L’evento sarà in formato town hall, con sessioni di domande e risposte su temi come economia, politica e sicurezza diplomatica.

L’incontro mira a comunicare i primi risultati e discutere le future linee politiche.

예술인 간담회 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어
오늘 대통령실에서 열린 행사에서는 대한민국의 문화 강국 도약을 위한 논의가 있었습니다.

이재명 대통령은 문화산업의 중요성을 강조하며, 예술인 지원과 대규모 세트장 구축 등을 제안했습니다.

참석자들은 군 복무 문제 해결, 독립영화 지원, 국제적 문화 허브 구축 등 다양한 의견을 제시했습니다.

English
A presidential event focused on advancing South Korea as a cultural powerhouse was held today.

President Lee Jae-myung emphasized the importance of culture industries, proposing artist support and large-scale set construction.

Attendees discussed issues such as military service challenges, support for independent films, and creating international cultural hubs.

日本語
今日、大統領府で韓国を文化強国へと成長させるためのイベントが開催されました。

イ・ジェミョン大統領は文化産業の重要性を強調し、芸術家支援や大規模なセット場の建設を提案しました。

出席者たちは兵役問題の解決や独立映画の支援、国際文化ハブの構築について議論しました。

中文
今天在总统办公室举办了推动韩国成为文化强国的活动。

李在明总统强调了文化产业的重要性,并提出支持艺术家和建设大型摄影棚的建议。

与会者讨论了军役问题的解决、独立电影的支持以及国际文化枢纽的建设等议题。

Italiano
Oggi presso l’ufficio presidenziale si è tenuto un evento per promuovere la Corea del Sud come potenza culturale.

Il Presidente Lee Jae-myung ha sottolineato l’importanza delle industrie culturali, proponendo il sostegno agli artisti e la costruzione di grandi set cinematografici.

I partecipanti hanno discusso temi come la risoluzione dei problemi legati al servizio militare, il sostegno ai film indipendenti e la creazione di hub culturali internazionali.

이재명 대통령, 로렌스 웡 싱가포르 총리와 첫 통화

요약보기
한국어
이재명 대통령은 싱가포르 총리 로렌스 웡과 통화를 통해 한-싱가포르 관계 발전과 협력 의지에 대해 논의했습니다.

양 정상은 올해 수교 50주년을 기념하여 전략적 동반자 관계 수립 및 다방면에서 협력을 강화하기로 합의했습니다.

English
President Lee Jae-myung held a call with Singapore’s Prime Minister Lawrence Wong, discussing bilateral relations and cooperation.

The leaders agreed to establish a strategic partnership and strengthen collaboration in various fields, marking the 50th anniversary of diplomatic ties.

日本語
イ・ジェミョン大統領はシンガポールのローレンス・ウェオン首相と電話会談を行い、両国関係の発展と協力を議論しました。

両首脳は外交関係樹立50周年を記念し、戦略的パートナーシップを構築し多方面での協力強化を合意しました。

中文
李在明总统与新加坡总理黄循财举行通话,就两国关系的深化与合作展开讨论。

两位领导人决定建立战略伙伴关系,并加强在多个领域的合作,以纪念建交50周年。

Italiano
Il presidente Lee Jae-myung ha avuto una conversazione con il primo ministro di Singapore Lawrence Wong, discutendo delle relazioni bilaterali e della cooperazione.

I leader hanno concordato di stabilire un partenariato strategico e rafforzare la collaborazione in vari settori per commemorare il 50° anniversario delle relazioni diplomatiche.

요약

취임 30일 기자회견 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-06-30 10:03

원문보기
이재명 대통령, 취임 30일 맞아 기자회견 개최 예정

이재명 대통령이 취임 30일을 맞이하여 오는 7월 3일 오전 10시에 기자회견을 개최합니다. ‘대통령의 30일, 언론이 묻고 국민에게 답하다’라는 제목 아래 진행되는 이번 기자회견은 타운홀 미팅 형식으로 열려, 기자들과의 보다 긴밀한 소통을 도모할 예정입니다.

문답은 민생·경제, 정치·외교안보, 사회·문화 등 다양한 분야로 나뉘어 진행되며, 인수위원회 없이 시작된 이재명 정부의 국정 운영 방향성과 주요 정책에 대해 국민과 활발히 소통하는 자리가 될 것으로 보입니다. 기자회견을 통해 국정 운영의 조기 안정화를 알리고, 앞으로의 목표와 비전을 공유하는 시간이 될 것으로 기대를 모으고 있습니다.

이번 기자회견과 관련된 자세한 내용은 대통령실 대변인 강유정이 자료를 통해 제공했습니다.

예술인 간담회 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-06-30 10:03

원문보기
### “문화강국의 꿈, 세계로 나아가는 대한민국” 행사: 대한민국 문화의 미래를 논하다

2025년 6월 30일 오후 2시, 대통령실 파인그라스에서 *”문화강국의 꿈, 세계로 나아가는 대한민국”* 행사가 열렸습니다. 이 자리는 대한민국 문화예술계를 대표하는 인물들이 한자리에 모여 우리 문화의 발전 방향을 논의하는 의미 있는 자리로 꾸려졌습니다.

#### **주요 참석자 소개**
행사에는 다양한 분야에서 세계적으로 성과를 이룬 인물들이 참석해 자리를 빛냈습니다.

1. **뮤지컬 <어쩌면 해피엔딩>의 박천휴 작가**
세계적인 토니상 6관왕에 빛나는 박천휴 작가는 한국의 정서를 담은 작품이 국제 무대에서 성공할 수 있었던 이유와 국가 차원의 지원 중요성을 강조했습니다.

2. **성악가 조수미**
프랑스 문화예술공로훈장 ‘코망되르’를 수훈한 조수미 성악가는 예술가의 재능뿐만 아니라 국가의 체계적인 지원이 성공의 기반임을 언급하며 한국문화원의 글로벌 허브화 필요성을 제기했습니다.

3. **허가영 감독**
제78회 칸국제영화제 학생부문에서 1등을 수상한 허가영 감독은 상업영화와 더불어 독립영화 및 예술영화의 부흥을 위한 정부 지원의 중요성을 강조하며 한국영화아카데미가 자신에게 큰 역할을 했음을 밝혔습니다.

4. **발레리노 박윤재**
로잔발레 콩쿠르에서 한국 남자 무용수 최초로 우승한 박윤재 발레리노는 한국의 남자 무용수가 겪는 군 복무 문제를 언급하며 제도적 개선의 필요성을 역설했습니다.

5. **드라마 <폭싹 속았수다>의 김원석 감독**
김원석 감독은 한국적 스토리의 보편성과 휴머니즘이 세계적인 감동을 주는 이유임을 밝히며, 제작 인프라 부족 문제를 지적했습니다. 이재명 대통령과 합을 맞춰 대규모 세트장의 필요성을 강조했습니다.

#### **이재명 대통령의 비전**
이재명 대통령은 대선 기간 드라마 <폭싹 속았수다>를 시청하며 대한민국 문화산업의 가능성에 깊은 인상을 받았다고 밝히며, 다음과 같은 문화 정책 비전을 제시했습니다:

– **문화예술인 기본소득 도입**: 창작자들이 생계를 염려하지 않고 작품 활동에 전념할 수 있도록 하자는 의견을 피력했습니다.
– **문화 정책의 실질적 접근**: 관료주의를 극복하고 현장 전문가, 즉 “수요자 중심”의 정책을 최우선으로 해야 한다고 밝혔습니다.
– **인프라 개발**: 대규모 세트장과 같은 촬영 및 제작 인프라 확충 필요성을 직접 언급하며 실질적인 방안을 구상 중이라 했습니다.

#### **김혜경 여사의 소회**
김혜경 여사 역시 행사에 동참해 예술인의 성장을 지원하기 위한 정부의 적극적인 역할을 당부했습니다. 특히 모교인 선화예고의 정문 문구인 *”이 문은 세계로 통한다”*를 회상하며 국가가 문화를 통해 예술인들이 세계와 연결될 수 있도록 뒷받침해야 한다고 강조했습니다.

#### **문화강국 대한민국을 위한 과제**
행사의 말미에서는 문화계 전문가들이 각자의 분야에서 겪는 현실적인 문제와 개선 방안을 심도 있게 공유했습니다.

1. **예술 교육 및 인재 양성**
허가영 감독이 언급한 바와 같이, 영화 및 공연 예술을 포함한 모든 분야에서 인재 양성을 위한 체계적인 교육과 지원이 필요합니다.

2. **국제적 진출 지원**
박천휴 작가와 조수미 성악가는 문화 작품이 글로벌 무대에서 빛을 발하기 위해 국가 차원의 플랫폼 확충과 정책적 지원의 중요성을 강조했습니다.

3. **제도적 문제 해결**
박윤재 발레리노가 언급한 군 복무와 같은 제도적 걸림돌은 많은 문화예술인들에게 공통된 문제로, 이를 해결하기 위한 노력이 요구됩니다.

#### **결론**
문화는 단순한 여가뿐 아니라 국가의 정체성과 국력을 반영하는 중요한 지표입니다. 이번 행사는 대한민국 문화의 현주소를 점검하며 세계로 도약하기 위한 미래 전략을 고민하는 뜻깊은 자리였습니다. 이재명 대통령이 강조한 “문화는 사회를 한 단계 높이는 투자”라는 메시지가 앞으로의 정책과 실행에 어떻게 반영될지 주목됩니다.

이재명 대통령, 로렌스 웡 싱가포르 총리와 첫 통화
발행일: 2025-06-30 04:18

원문보기
**한-싱가포르 관계 강화 약속, 이재명 대통령-로렌스 웡 총리 첫 통화**

이재명 대통령은 6월 30일 오전 싱가포르의 로렌스 웡 총리와 취임 후 첫 정상 통화를 가졌습니다. 이번 통화는 한-싱가포르 관계의 새로운 도약을 모색하는 중요한 계기가 되었습니다.

웡 총리는 이재명 대통령의 취임을 축하하며, 앞으로 양국 간 협력 관계를 더욱 발전시키기 위한 의지를 표명했습니다. 이에 대해 이 대통령은 양국이 1975년 수교 이후 다양한 분야에서 괄목할만한 협력 성과를 이루어왔음을 강조하며, 올해 수교 50주년을 맞아 「전략적 동반자 관계」 구축을 바탕으로 협력을 한 단계 더 강화할 것을 제안했습니다.

특히, 양 정상은 AI, 디지털 기술 등 미래 성장 분야를 포함하여 한반도 평화와 안정, 국제 문제에 이르는 폭넓은 협력의 필요성에 대해 의견을 같이했습니다.

이 대통령은 올해 경주에서 열리는 APEC 정상회의에 웡 총리의 참석을 기대한다고 말하며, 성공적인 개최를 위한 협력 의지를 표했습니다. 웡 총리는 한국의 APEC 정상회의 준비에 대한 신뢰를 표하며, 앞으로 다양한 계기에서 양국 고위급 교류를 이어가기를 희망한다고 답했습니다.

이번 통화는 한-싱가포르 관계의 새로운 전기를 마련하며 양국 간 전략적 협력이 더욱 심화될 것으로 기대를 모으고 있습니다.

2025-06-30 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

이 대통령 “문화 산업으로 일자리 만들고, 국력 키우는 방안 고민”

요약보기
한국어
이재명 대통령은 문화 산업을 통해 일자리와 국력을 강화하는 방안을 고민하고, 대규모 세트장과 독립영화 지원 등 다양한 분야의 필요성을 강조했다.

대통령실 행사에는 한국 문화계 주요 수상자들이 참여해 각자 분야의 문제점과 해결책을 논의하며, 문화예술인 기본소득 도입 필요성도 언급되었다.

English
President Lee Jae-myung emphasized strengthening national power and creating jobs through cultural industries while discussing the need for large-scale film sets and support for independent films.

The event at the Presidential Office gathered prominent award-winning figures from Korea’s cultural scene to address key challenges, and basic income for artists was proposed.

日本語
イ・ジェミョン大統領は文化産業による雇用の創出と国力の強化を検討し、大規模なセット場や独立映画の支援などの重要性を強調した。

大統領室のイベントでは韓国文化界の受賞者が集まり、各分野の課題と解決策が議論され、文化芸術人への基本所得の必要性も言及された。

中文
李在明总统提出通过文化产业创造就业机会并增强国家实力,同时强调了大型片场和独立电影支持的必要性。

总统府活动汇集了韩国文化界的重要获奖人物,他们共同讨论了关键问题,并提出了建立艺术家基本收入的建议。

Italiano
Il presidente Lee Jae-myung ha sottolineato l’importanza di rafforzare la potenza nazionale e creare posti di lavoro attraverso l’industria culturale, discutendo anche la necessità di studi cinematografici su larga scala e di supporto ai film indipendenti.

L’evento presso l’ufficio presidenziale ha riunito figure insignite di premi del panorama culturale coreano, discutendo sfide chiave e proponendo un reddito di base per artisti.

이 대통령, 취임 30일 기자회견…7월 3일 ‘타운홀미팅’ 방식으로

요약보기
한국어
이재명 대통령은 취임 30일을 맞아 오는 7월 3일 오전 10시 기자회견을 개최한다.

기자회견은 타운홀 미팅 형식으로 진행되며, 주요 정책과 국정 운영 방향에 대해 대통령이 직접 소통할 예정이다.

English
President Lee Jae-myung will hold a press conference on July 3 at 10 a.m. to mark his 30 days in office.

The event will follow a town hall meeting format, offering direct communication about future policy directions and governance.

日本語
イ・ジェミョン大統領は30日間の就任記念として、7月3日午前10時に記者会見を開催する予定です。

会見はタウンホール形式で行われ、政策や運営方向について直接的なコミュニケーションを図る予定です。

中文
李在明总统将在上任30天之际,于7月3日上午10点举行记者会。

此次记者会将以市民公开讨论会的形式进行,总统将直接就未来政策方向与国政运行交流。

Italiano
Il presidente Lee Jae-myung terrà una conferenza stampa il 3 luglio alle 10:00 in occasione dei suoi 30 giorni in carica.

L’evento segue un formato di incontro pubblico per comunicare direttamente sulle future direzioni politiche e gestionali.

여름철 공연장·숙박 등 화재 취약 다중이용시설 불시점검

요약보기
한국어
소방청은 여름철 화재 예방을 위해 다중이용시설에 대한 집중 점검과 안전 관리를 내달 31일까지 전국적으로 시행한다고 밝혔다.

특히 에어컨, 선풍기 등 가전제품의 화재 위험이 높아 관련 예방 수칙을 홍보하는 한편, 화재위험시설에 대한 조사를 강화하고 자율 안전관리를 독려할 계획이다.

English
The Korea Fire Service announced intensified fire prevention measures for public facilities during the summer season, running nationwide until the end of next month.

High-risk devices like air conditioners and fans are the focus, with preventive guidelines distributed alongside inspections to promote autonomous safety management.

日本語
消防庁は夏季の火災を防ぐため、来月末まで全国的に多用途施設の集中点検と安全管理を実施すると発表しました。

特に、エアコンや扇風機などの家電製品の火災リスクが高いため、関連する予防規則を広報し、危険施設の調査を強化します。

中文
消防厅宣布将在夏季期间对多用途设施进行集中检查和安全管理,并将在全国范围内持续到下月底。

特别是针对空调、电风扇等家电产品火灾风险较高的问题,将加强危险设施检查,同时宣传相关的预防规则。

Italiano
Il Servizio Antincendi della Corea ha annunciato misure intensificate per la prevenzione degli incendi presso strutture pubbliche durante la stagione estiva, da attuarsi in tutto il Paese fino alla fine del prossimo mese.

I dispositivi ad alto rischio, come condizionatori e ventilatori, sono al centro degli interventi, con linee guida preventive distribuite e controlli rafforzati per promuovere la gestione autonoma della sicurezza.

첨단 소부장 투자 8501억 원 ‘역대 최고’…”민간투자 확대 견인”

요약보기
한국어
산업통상자원부는 소부장 투자연계형 기술개발사업을 통해 8501억 원의 민간투자를 유치했다고 밝혔다.

AI반도체, 디지털 헬스케어 등 첨단산업 분야에서 역대 최고 투자 금액이 기록되었으며, 정부 정책이 민간 투자 확대를 견인한 결과로 평가된다.

English
The Ministry of Trade, Industry and Energy announced that it attracted 850.1 billion KRW in private investment through its materials and components-based technology development program.

Major investments were made in advanced industries such as AI semiconductors and digital healthcare, marking the highest investment amount in history, driven by government initiatives.

日本語
産業通商資源部は素材・部品・装置投資連携型技術開発事業を通じて8501億ウォンの民間投資を誘致したと発表しました。

AI半導体やデジタルヘルスケアなどの先進産業分野で過去最高額の投資が記録され、政府政策が民間投資拡大を牽引した結果と評価されています。

中文
韩国产业通商资源部宣布通过材料部件技术开发项目吸引了8501亿韩元的民间投资。

主要投资集中在AI半导体、数字医疗等先进产业领域,创下历史最高投资金额,这被评价为政府政策推动的成果。

Italiano
Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia ha annunciato di aver attirato investimenti privati per un totale di 8501 miliardi di KRW mediante il programma di sviluppo tecnologico basato su materiali e componenti.

Gli investimenti principali si sono concentrati su settori avanzati come i semiconduttori AI e la sanità digitale, segnando il record storico più alto grazie alle iniziative governative.

중소·중견기업 수입규제 컨설팅 확대…맞춤형 지원 강화

요약보기
한국어
정부는 미 철강 및 알루미늄 파생상품 관련 수입규제 컨설팅을 중견기업까지 확대하며, 기업 맞춤형 지원 강화를 위해 포커스 컨설팅 구간을 신설한다.

이번 설명회에서는 미국 관세조치와 관련된 정보 제공과 대미 수출 기업의 피해 최소화를 목표로 상세한 법률 및 소송 경과를 안내했다.

English
The government has expanded import regulation consulting for U.S. steel and aluminum derivative products to include medium-sized enterprises and introduced a focused consulting zone to strengthen tailored corporate support.

The session provided detailed information on U.S. tariff measures and litigation progress to minimize the impact on export businesses.

日本語
政府は米国の鉄鋼およびアルミニウム派生製品に関する輸入規制コンサルティングを中堅企業にまで拡大し、企業に合わせた支援を強化するためにフォーカスコンサルティング区間を新設した。

説明会では米国の関税措置に関する情報提供および輸出企業への影響を最小化する目的で、詳細な法的および訴訟の進捗状況を案内した。

中文
政府扩大了针对美国钢铁和铝派生产品的进口监管咨询范围至中型企业,并设立专注咨询区域以加强企业定制支持。

说明会提供了详细的美国关税措施信息及诉讼进展,以减轻对出口企业的影响。

Italiano
Il governo ha ampliato la consulenza sulla regolamentazione delle importazioni di prodotti derivati da acciaio e alluminio negli Stati Uniti includendo le medie imprese e ha introdotto una zona di consulenza mirata per rafforzare il supporto su misura per le aziende.

La conferenza ha fornito informazioni dettagliate sulle misure tariffarie statunitensi e sull’avanzamento delle cause legali per minimizzare l’impatto sulle imprese esportatrici.

모바일 주민증·보훈증으로도 휴대폰 개통 가능해진다

요약보기
한국어
과학기술정보통신부는 내달부터 이동통신 3사 유통망에서 모바일 신분증의 적용 범위를 확대한다고 밝혔다.
모바일 주민등록증과 국가보훈등록증이 추가로 사용 가능해져, 명의도용 및 부정가입 문제를 효과적으로 차단할 것으로 기대된다.

English
The Ministry of Science and ICT announced the expanded application of mobile IDs in telecom carriers starting next month.
Mobile resident registration cards and veteran registration cards will be newly applicable, aiming to prevent identity theft and fraudulent signups effectively.

日本語
科学技術情報通信部は来月から携帯通信3社におけるモバイル身分証明書の適用範囲を拡大すると発表しました。
モバイル住民登録証と国家報勲登録証も使用可能となり、名義盗用や不正加入の問題を防ぐ効果が期待されています。

中文
科学技术信息通信部宣布,从下月开始扩大移动身份证在三大通信公司中的适用范围。
新增可使用移动居民身份证和国家荣誉注册证,有望有效防止名义盗用和不正开通问题。

Italiano
Il Ministero della Scienza e ICT ha annunciato che il prossimo mese sarà ampliato l’uso delle identità digitali nei fornitori di telecomunicazioni.
La carta di registrazione dei residenti e quella di veterano saranno utilizzabili, prevenendo in modo efficace furti d’identità e iscrizioni fraudolente.

전국 헬스장·수영장 이용료 소득공제…7월부터 최대 300만 원

요약보기
한국어
문화비 소득공제 대상이 헬스장과 수영장으로 확대되어 총급여 7000만 원 이하인 근로소득자는 시설이용료 30%를 최대 300만 원 한도에서 소득공제를 받을 수 있다.

이번 제도는 체육 활동을 활성화하고 국민 건강 증진과 스포츠산업에 활력을 더하기 위해 마련되었다.

English
The scope of cultural expense tax deductions has been expanded to include gyms and swimming pools, allowing workers earning less than 70 million KRW annually to deduct up to 30% of facility usage fees with a cap of 3 million KRW.

This initiative aims to promote physical activities, improve public health, and revitalize the sports industry.

日本語
文化費所得控除の対象がフィットネスジムとプールにも拡大され、年間給与が7000万ウォン以下の勤労所得者は利用料の30%を最大300万ウォンまで控除できるようになる。

この制度は運動の活性化、健康の向上、スポーツ産業の活性化を目的として導入された。

中文
文化费用税收抵扣的范围扩大到健身房和游泳池,年薪不超过七千万韩元的劳动所得者可享受最高三百万韩元限额的30%的费用抵扣。

该制度旨在促进体育活动、提高公众健康,并为体育产业注入活力。

Italiano
Il campo di applicazione delle detrazioni fiscali per le spese culturali è stato ampliato per includere palestre e piscine, consentendo ai lavoratori con un reddito annuo inferiore ai 70 milioni di KRW di detrarre fino al 30% delle spese di utilizzo delle strutture con un limite massimo di 3 milioni di KRW.

Questa iniziativa mira a promuovere le attività fisiche, migliorare la salute pubblica e rivitalizzare l’industria sportiva.

미등록대부업자는 ‘불법’업자로…불법계약 원금·이자 전부 ‘무효’

요약보기
한국어
7월부터 불법 대부계약은 원금과 이자를 무효화할 수 있는 법적 근거가 마련되며, 양육비 선지급 제도가 시행될 예정이다.

또한 대안교육기관이 폐지된 공립학교의 시설과 재산을 무상으로 대여받을 수 있게 되는 등 학습자 중심 교육을 지원하는 정책이 강화된다.

법령의 주요 내용은 국가법령정보센터를 통해 확인할 수 있다.

English
Starting in July, unlawful loan agreements can be nullified, including principal and interest, and a child support prepayment system will be implemented.

Moreover, alternative education institutions will be able to utilize facilities and properties of closed public schools free of charge, supporting learner-centered education.

Details about the legislation can be found on the National Law Information Center.

日本語
7月から違法な貸付契約は元本と利息を無効化できる法律が施行され、養育費前払い制度が導入されます。

また、廃校となった公立学校の施設や財産を代替教育機関が無償で利用できるようになります。

法令の内容の詳細は国家法令情報センターで確認できます。

中文
自七月起,非法贷款合同的本金和利息将可被视为无效,同时实施儿童抚养费预付款制度。

此外,可供替代教育机构免费使用已关闭的公立学校设施和财产,以支持以学习者为中心的教育政策。

更多法律条款内容可通过国家法律信息中心查询。

Italiano
Da luglio, i contratti di prestito illegali potranno essere annullati comprese le somme di capitale e interessi, e verrà introdotto un sistema di anticipo dei sussidi per il mantenimento dei figli.

Inoltre, le strutture e i beni delle scuole pubbliche chiuse saranno concessi gratuitamente agli istituti di educazione alternativa per promuovere l’istruzione basata sugli studenti.

I dettagli sui regolamenti possono essere consultati presso il Centro Nazionale di Informazione Legale.

‘내보험찾아줌’에서…”숨은보험금 11조 2천억원 찾아가세요”

요약보기
한국어
올해 숨은 보험금 규모가 11조2000억 원에 달하며, 금융당국은 이를 해결하기 위해 안내 시스템을 확대할 계획이다.
소비자가 숨은 보험금을 쉽게 조회하고 청구할 수 있도록 다양한 방식으로 가독성과 편의성을 높이는 방안을 마련하고 있다.

English
This year, the unclaimed insurance funds amount to 11.2 trillion won, prompting financial authorities to expand the notification system.
Efforts are being made to improve accessibility and convenience, allowing consumers to easily check and claim their unclaimed insurance funds.

日本語
今年の未請求保険金は11兆2000億ウォンに上り、金融当局は通知システムの拡充を計画している。
消費者が未請求保険金を容易に確認し請求できるように、読みやすさと利便性を向上させる方法が整備されている。

中文
今年未领取的保险金达11.2万亿韩元,金融部门计划扩大通知系统。
相关措施已推出,以提高便捷性和易读性,使消费者能够轻松查询并申请未领取的保险金。

Italiano
Quest’anno il valore dei fondi assicurativi non reclamati ammonta a 11,2 trilioni di won, e le autorità finanziarie prevedono di ampliare il sistema di notifiche.
Sono in corso iniziative per migliorare l’accessibilità e la praticità, consentendo ai consumatori di verificare e reclamare facilmente i fondi assicurativi non reclamati.

집중호우 대비…홍수위험 도로 내비경고 223개 → 933개로 확대

요약보기
한국어
정부는 홍수 위험 정보를 제공하는 내비게이션 서비스를 대폭 확대하고 올해 933개 지점에서 실시간 홍수 정보를 추가로 제공한다.
또한 영남 지역의 침수 취약 구간을 포함하여 위험 정보를 강화하고 이를 통해 국민 도로 안전성을 높일 계획이다.
주요 내비게이션 플랫폼이 이 서비스를 순차적으로 제공하며, 정부는 앞으로도 디지털 기술을 활용해 국민 안전을 지속적으로 강화할 예정이다.

English
The government is significantly expanding navigation services to provide flood risk information, with real-time updates available at 933 locations this year.
Additionally, enhanced risk information will cover vulnerable sections prone to flooding in the Yeongnam region, aiming to improve road safety for citizens.
Major navigation platforms will roll out the service sequentially, and the government plans to continuously enhance safety using digital technologies.

日本語
政府は一部のナビゲーションサービスを拡充し、今年は933か所で洪水リスク情報をリアルタイムで提供します。
また、洪水による被害が懸念される地域を補完し、国民の道路安全性向上を目指しています。
主要ナビゲーションプラットフォームは順次サービスを提供し、政府は今後もデジタル技術を用いて安全を強化する計画です。

中文
政府显著扩大了导航服务,今年将在全国933个地点实时提供洪水风险信息。
同时,加强对易发生洪灾的岭南地区危险区域信息的覆盖,以提升公众的道路安全性。
主要导航平台将陆续推出这项服务,政府计划继续利用数字技术增强公众安全。

Italiano
Il governo sta ampliando significativamente i servizi di navigazione per fornire informazioni sui rischi di alluvione, con aggiornamenti in tempo reale disponibili in 933 località quest’anno.
Inoltre, verranno fornite informazioni aggiuntive sulle aree più vulnerabili alle inondazioni nella regione di Yeongnam, con l’obiettivo di migliorare la sicurezza sulle strade.
I principali sistemi di navigazione introdurranno gradualmente il servizio e il governo continuerà a utilizzare la tecnologia digitale per rafforzare la sicurezza dei cittadini.

‘농촌투어패스’로 대중교통 최대 50% 할인…”다양한 혜택 제공”

요약보기
한국어
농촌관광 활성화를 위한 ‘농촌투어패스’가 7월 1일부터 시행되며, 인구소멸지역 버스비와 열차비를 최대 50% 할인받을 수 있다.

이 패스는 대중교통 이용을 촉진해 탄소중립을 실현하고, 농촌 체험 관광을 지원하며, 다양한 온라인 채널에서 구매 가능하다.

English
The ‘Rural Tour Pass,’ aimed at promoting rural tourism, will be launched on July 1, offering up to 50% discounts on bus and train fares to depopulated areas.

This pass encourages public transportation use for carbon neutrality and supports rural experiences, with purchasing available across multiple online platforms.

日本語
農村観光を促進するための「農村ツアーパス」が7月1日から開始され、人口減少地域へのバス料金および鉄道料金が最大50%割引されます。

このパスは公共交通利用を促進し、炭素中立を実現し、農村体験観光を支援すると共に、様々なオンラインプラットフォームで購入可能です。

中文
促进乡村旅游的“乡村旅游卡”将于7月1日推出,可享受至人口减少地区的公共汽车和火车票价高达50%的折扣。

该卡旨在鼓励公共交通使用以实现碳中和,同时支持乡村体验旅游,并可通过多个在线平台购买。

Italiano
Il ‘Rural Tour Pass’, per promuovere il turismo rurale, verrà lanciato il 1° luglio con sconti fino al 50% su bus e treni verso le aree a spopolamento.

Questo pass incoraggia l’uso dei trasporti pubblici per la neutralità carbonica e supporta esperienze rurali, disponibile su diverse piattaforme online.

7월부터 ‘양육비 선지급제’ 시행…미성년 자녀에 월 20만 원 지원

요약보기
한국어
여성가족부는 양육비 선지급제를 7월 1일부터 시행하며, 미성년 자녀를 둔 양육비 채권 가구를 대상으로 월 20만 원씩 지원한다고 밝혔다.

양육비 채무자가 3개월 이상 의무를 이행하지 않은 경우, 신청 자격을 충족하면 성년까지 지속적으로 지원받을 수 있다.

English
The Ministry of Gender Equality and Family announced that the Child Support Advanced Payment System will be implemented from July 1, providing 200,000 KRW monthly for households with minor children.

Eligibility requires a child-support debtor to have failed payment for at least three months, and approved applicants will receive support until the child reaches adulthood.

日本語
女性家族部は7月1日から養育費先払い制度を施行すると発表し、未成年の子どもがいる養育費債権者世帯を対象に月20万ウォンを支援すると述べました。

養育費義務者が3ヶ月以上義務を履行しない場合、条件を満たせば成人するまで支援を受けられる制度です。

中文
韩国女性家庭部宣布将于7月1日起实施育儿费预付制度,每月向有未成年子女的相关家庭提供20万韩元支持。

申请资格需满足育儿费债务人连续三个月未履行义务,合格者可获得持续支持直到子女成年。

Italiano
Il Ministero per l’Uguaglianza di Genere e la Famiglia ha annunciato che il sistema di pagamento anticipato degli alimenti sarà attuato dal 1° luglio, fornendo 200.000 KRW mensili alle famiglie con figli minorenni.

I richiedenti qualificati devono dimostrare che il debitore degli alimenti non ha adempiuto ai propri obblighi per almeno tre mesi, ricevendo il supporto fino all’età adulta del figlio.

이 대통령, 싱가포르 총리와 통화…”전략적 동반자 관계수립”

요약보기
한국어
이재명 대통령은 싱가포르 로렌스 웡 총리와 취임 후 첫 전화 통화를 하며 양국 수교 50주년을 맞아 전략적 동반자 관계 강화 의지를 확인했다.

양 정상은 한반도 평화, AI 및 디지털 등 미래 분야에서의 협력 및 APEC 정상회의 참석 논의도 진행했다.

English
President Lee Jae-myung had his first phone call with Singapore’s Prime Minister Lawrence Wong since taking office, discussing plans to strengthen bilateral ties on their 50th anniversary.

The leaders emphasized collaboration in areas such as peace on the Korean Peninsula, AI, digital sectors, and the upcoming APEC Summit.

日本語
イ・ジェミョン大統領は、シンガポールのローレンス・ウォン首相と初めての電話会談を実施し、両国の国交樹立50周年を記念して関係強化意欲を確認した。

両首脳は韓半島の平和、AIやデジタル分野、そして今年開催されるAPEC首脳会議に関する議論も行った。

中文
韩国总统李在明与新加坡总理黄循财进行了就任以来的首次通话,并确认了在两国建交50周年纪念之际加强关系的意愿。

双方领导人讨论了半岛和平、人工智能和数字领域合作以及即将举办的APEC高峰会议。

Italiano
Il presidente Lee Jae-myung ha avuto la sua prima conversazione telefonica con il Primo Ministro di Singapore Lawrence Wong, confermando la volontà di rafforzare le relazioni bilaterali per il 50° anniversario delle relazioni diplomatiche.

I leader hanno discusso la cooperazione per la pace nella Penisola Coreana, l’intelligenza artificiale, il settore digitale e il vertice APEC di quest’anno.

요약

이 대통령 “문화 산업으로 일자리 만들고, 국력 키우는 방안 고민”
발행일: 2025-06-30 10:48

원문보기
이재명 대통령은 6월 30일 서울 용산 대통령실에서 열린 ‘문화강국의 꿈, 세계로 나아가는 대한민국’ 행사에서 문화 산업의 중요성을 강조하며 국가의 전략적 지원 필요성을 역설했습니다. 이 자리에는 한국의 문화예술계에서 국제적으로 주목받는 인사들이 초청되었습니다.

대통령은 대선 기간 드라마 <폭싹 속았수다>를 보고 대한민국의 문화적 잠재력에 놀랐다며, 이를 기반으로 일자리 창출과 국력 증대 방안을 고민했다고 밝혔습니다. 이어 문화 정책의 우선순위 정립이 어렵지만, 관료적 접근보다는 수요자 중심의 실질적인 정책 발굴이 필요하다고 강조했습니다.

행사에는 다양한 분야에서 활약 중인 대표적인 문화예술인들이 참석했습니다. ▲토니상 6관왕을 석권한 <어쩌면 해피엔딩>의 박천휴 작가 ▲프랑스 문화예술 공로훈장 수훈자인 조수미 성악가 ▲칸국제영화제 학생 부문 수상자 허가영 감독 ▲로잔발레 콩쿠르 우승자인 박윤재 발레리노 ▲드라마 <폭싹 속았수다>의 김원석 감독 등이 그 주인공입니다.

논의된 주요 내용은 다음과 같습니다:
1. **문화산업 지원과 인프라 확충**: 참석자들은 대규모 세트장과 같은 물리적 인프라 부족, 독립·예술 영화 제작 환경 개선 필요성, 국외 한국문화원의 확장 등 개발 과제를 제안했습니다. 대통령도 이러한 의견에 공감하며 대규모 세트장 구상에 대해 논의했습니다.

2. **예술인 및 영화 제작 교육 지원**: 허가영 감독은 한국영화아카데미가 자신의 국제 진출에 큰 힘이 되었다고 강조하며, 비전공자 및 신진 영화인 양성을 위한 교육 프로그램을 확대해달라고 요청했습니다.

3. **군 복무 및 예술인 기본소득 문제**: 박윤재 발레리노는 남성 무용수들이 군 복무 문제로 국제 경력을 쌓기 힘든 현실을 이야기했으며, 대통령은 이를 해결하기 위해 예술인 기본소득 도입 가능성을 시사했습니다.

4. **글로벌 경쟁력 강화**: 박천휴 작가는 한국 문화 콘텐츠가 세계 주요 무대에 소개될 수 있도록 국가 차원의 연결 고리를 적극 지원해야 한다고 강조했습니다. 조수미 성악가는 한국문화원이 각국에서 문화 허브 역할을 하도록 하는 방안이 필요하다고 덧붙였습니다.

이재명 대통령은 “문화는 투자이며, 우리 사회를 한 단계 높이는 역할을 한다”고 말하며, 실질적이고 지속적인 지원 의지를 보였습니다. 김혜경 여사는 자신의 모교 정문에 새겨졌던 ‘이 문은 세계로 통한다’라는 문구를 언급하며 정부의 지원으로 한국의 문화가 세계로 나아갈 수 있기를 희망했습니다.

이번 행사를 통해 대한민국 문화 정책 활성화를 위한 논의가 이루어졌으며, 정부는 향후 구체적인 실행 계획을 마련할 것으로 기대됩니다.

이 대통령, 취임 30일 기자회견…7월 3일 ‘타운홀미팅’ 방식으로
발행일: 2025-06-30 10:26

원문보기
**이재명 대통령, 취임 30일 맞아 기자회견 개최 예정**

이재명 대통령이 취임 30일을 맞아 오는 7월 3일 오전 10시에 기자회견을 갖는다. 이번 기자회견은 ‘대통령의 30일, 언론이 묻고 국민에게 답하다’라는 제목으로 진행되며, 민생·경제, 정치·외교안보, 사회·문화 등 다양한 분야별로 문답이 이루어질 예정이다.

### 타운홀 미팅 형식으로 진행
강유정 대통령실 대변인은 브리핑을 통해 이번 기자회견이 기자들과 보다 가까운 소통을 위한 타운홀 미팅 형식으로 진행될 것이라고 밝혔다. 대통령이 직접 질문에 답변하고 향후 국정 운영 방향과 정책 등에 대해 적극적으로 소통하는 계기가 될 것으로 보인다.

### 기자회견 목적 및 의미
강 대변인은 “인수위원회 없이 출발한 이재명 정부의 국정 운영 조기 안정화를 알리고, 국민들에게 국정 전반에 대한 내용을 친밀하게 전달하기 위한 자리”라고 기자회견의 목표를 설명했다. 특히 ‘취임 30일’이라는 짧은 시간이지만 빠르게 기자회견을 추진한 이유에 대해 “많은 국민들이 궁금해하고 있는 정책 방향에 대해 조기에 답하겠다는 대통령의 의지”라고 강조했다.

### 장소는 비공개 상태
이번 기자회견의 장소는 아직 공개되지 않은 상태로, 추후 발표될 예정이다. 강 대변인은 “시점은 결정되었지만 장소는 엠바고 처리되어 있다”고 언급하며 보안을 유지하고 있음을 시사했다.

이재명 대통령의 이번 기자회견은 취임 초기 국정 운영에 대한 국민적 궁금증을 해소하고, 민생과 주요 정책에 대한 소통 강화를 목표로 하고 있다. 앞으로도 대통령은 타운홀 미팅 형식을 활용해 지속적인 대화를 이어나갈 것으로 기대된다.

**출처:** 한국 정부 공식 자료

여름철 공연장·숙박 등 화재 취약 다중이용시설 불시점검
발행일: 2025-06-30 09:20

원문보기
### 소방청, 여름철 다중이용시설 화재 예방 활동 강화

소방청은 여름철 휴가 시즌을 맞아 실내 휴양·숙박시설, 공연장, 음식점 등 다중이용시설을 대상으로 화재 예방 활동을 강화한다고 30일 발표했다. 이번 대책은 전기 사용량 증가 및 무더위로 인해 화재 위험이 상승하는 계절적 특성을 고려해 전국적으로 내달 31일까지 시행된다.

#### 여름철 화재 통계 및 주요 요인
최근 5년간(2020~2024) 통계에 따르면 여름철(특히 8월) 화재는 전체 화재의 약 14.9%를 차지하며, 사망자 비율도 9.8%에 이른 것으로 나타났다. 주요 화재 발생 시설로는 공동주택, 자동차, 음식점, 공장시설, 창고시설이 꼽혔고, 원인으로는 전기적 요인(1만 1245건), 부주의(9098건), 기계적 요인(3339건)이 주된 역할을 했다.

화재 위험이 높은 기기에는 에어컨, 선풍기, 환풍기, 전동킥보드, 세탁기, 김치냉장고 등이 포함된다. 특히 여름철 일상에 자주 사용하는 전자제품 사용 시 각별한 주의가 요구된다.

#### 화재 예방 대책 및 주요 점검 사항
소방청은 전국 소방관서장을 중심으로 화재 취약시설에 대해 예고 없는 부분조사와 행정지도를 병행하며, 주요 점검 항목으로 다음과 같은 사항을 포함한다:
– 소방시설 차단 및 폐쇄 여부, 피난통로 적치물 확인
– 수신기 로그 기록 점검을 통한 위법 여부 판단
– 냉방기기 등 전기설비 안전 관리 여부
– 침수 피해로 인한 소방시설 작동 불능 시설의 조기 수리 명령

아울러, 공공기관, 군부대, 학교, 노유자시설 등 화재 위험도가 높은 시설에는 서한을 발송해 자율적인 안전 관리를 유도하며, 시설 관리자와 실시간 소통을 통해 맞춤형 안전 관리 체계도 구축하고 있다.

#### 국민 대상 화재 예방 홍보
화재 예방 활동의 일환으로 국민 대상 홍보도 강화되고 있다. 소방청은 화재 예방 리플렛, 행동 요령 포스터, 에어컨 화재 예방 수칙 등을 배포하며 예방 의식을 고취시키고 있다.

홍영근 소방청 화재예방국장은 “여름철은 숨은 화재 위험 요소들이 증가하는 시기이므로 특별한 주의가 필요하다”며 “소방청은 강력하고 실효성 있는 화재 예방 활동을 지속적으로 추진하겠다”고 밝혔다.

#### 문의처
해당 화재 예방 대책에 대한 구체적인 문의는 소방청 화재예방총괄과(☎044-205-7442)로 가능하다.

첨단 소부장 투자 8501억 원 ‘역대 최고’…”민간투자 확대 견인”
발행일: 2025-06-30 08:36

원문보기
**산업통상자원부, 소부장 투자로 8501억 원 민간 자금 유치…역대 최고 기록**

산업통상자원부는 2023년 소부장 투자연계형 기술개발사업을 통해 첨단 소재·부품·장비(소부장) 분야에서 총 8501억 원의 민간투자를 유치했다고 밝혔습니다. 이는 지난해 대비 653억 원 증가한 역대 최고 금액으로, 기업당 평균 투자 금액도 46억 5000만 원으로 증가했습니다.

### 주요 투자 분야 및 성과
– **AI 반도체**: 24개 기업이 총 2602억 원을 유치하며 가장 큰 비중을 차지했습니다. 대표적으로 오픈엣지테크놀로지는 600억 원을 확보해 고속·저전력 메모리 기반 AI 반도체 기술 개발에 박차를 가할 계획입니다. 이는 국내 팹리스 생태계 강화 및 AI 반도체 기술 자립에 기여할 전망입니다.
– **디지털 헬스케어**: 13개 기업이 627억 원을 투자받아 의료 기술 혁신을 지원했습니다.
– **로봇·자동화 기계**: 12개 기업이 441억 원을 유치하며 국내 로봇 및 자동화 기술 발전을 견인했습니다.
– **차세대 전지**: 12개 기업이 433억 원을 확보했습니다. 특히 이티에스(ETS)는 전기차용 이차전지 제조공정 핵심 기술을 국산화하며 170억 원의 투자를 받았습니다. 해당 기술은 배터리 품질 향상뿐만 아니라 수출 확대 및 수입 대체에 기여할 전망입니다.

### 정부 정책의 효과
올해의 투자 성과는 정부의 첨단 소부장 육성 정책이 민간투자 확대를 견인한 결과로 평가됩니다. 나성화 산업부 산업공급망정책관은 “첨단산업 기술 자립과 민간투자 확대는 우리나라 미래 산업경쟁력의 핵심”이라며, 정부가 민간의 혁신 노력을 적극 지원하겠다고 강조했습니다.

### 향후 전망
이번 투자 유치는 국내 소부장 산업의 기술 자립을 강화하고 글로벌 경쟁력을 확대하는 데 중요한 이정표가 될 것으로 보입니다. 산업통상자원부는 첨단산업 분야에서 지속적인 정책 지원을 통해 민간과 긴밀히 협력하며 혁신을 뒷받침할 계획입니다.

문의: 산업통상자원부 산업공급망정책관 소재부품장비개발과(044-203-4927)

중소·중견기업 수입규제 컨설팅 확대…맞춤형 지원 강화
발행일: 2025-06-30 08:34

원문보기
### 정부, 대미 철강·알루미늄 관세 대응 강화…중견기업 및 맞춤형 컨설팅 확대

산업통상자원부와 한국무역협회는 6월 30일 서울 삼성동 트레이드타워에서 ‘미 232조 관세조치 및 국제비상경제권한법(IEEPA) 소송 동향’ 설명회를 개최했다고 밝혔다. 이번 설명회는 미국의 복잡한 관세 조치에 대한 정보를 기업들에게 체계적으로 제공함으로써 관세 과·오납에 따른 피해를 줄이고, 대응력을 강화하기 위해 마련됐다.

### 주요 발표 내용
1. **중소·중견기업 대상 수입규제 컨설팅 확대**
정부는 올해 신설된 ‘미 232조 철강·알루미늄 파생상품 컨설팅’을 중소기업뿐만 아니라 중견기업까지 지원 대상으로 확대했다. 이를 통해 보다 많은 기업이 수입규제에 효과적으로 대응할 수 있도록 지원할 예정이다.

2. **맞춤형 컨설팅 도입**
특정 주제에 대한 심층 분석이 필요한 기업을 위한 ‘포커스 컨설팅 구간’이 새로 신설됐다. 이는 반덤핑 마진 산정과 같은 복잡한 문제를 다루며 개별 기업에 맞춤형 지원을 제공하는 데 중점을 둔다.

3. **찾아가는 설명회 추진**
새로운 유형의 수입규제가 발생할 경우, 정부는 기업들을 대상으로 직접 방문해 설명회를 진행할 계획이다. 이를 통해 최신 정보를 신속히 전달하고 기업의 대응력을 높일 방침이다.

### 전문가 의견 및 정책 목표
대미 통상 대응 경험이 풍부한 법무법인은 이날 설명회에서 미 무역확장법 232조에 따른 품목별 관세조치의 상세 현황과 함께, 국제비상경제권한법(IEEPA)에 근거한 미국 내 상호관세 무효 소송의 진행 상황을 공유했다. 이는 대미 수출기업들이 보다 명확한 정책 정보를 얻고, 예측 가능한 환경을 마련하는 데 큰 도움을 줄 것으로 기대된다.

여한구 통상교섭본부장은 이번 설명회에서 “최근 미국의 복잡한 관세정책으로 인해 대미 수출 기업의 불확실성이 커지고 있다”며, “정부는 기업들에 실질적인 도움을 줄 수 있는 정보를 신속히 제공하고, 기업 맞춤형 지원을 이어갈 것”이라고 밝혔다.

### 향후 계획
산업통상자원부는 높아지는 통상환경의 변동성에 대응하기 위해 대한상공회의소와 협력하여 수입규제 관련 1:1 컨설팅 사업을 확대 개편하고, 기업들이 체감할 수 있는 효과적인 지원을 강화할 방침이다.

문의: 산업통상자원부 통상법무기획과 (☎044-203-5942)


**요약**: 정부는 미국의 복잡한 관세 환경에 대응하기 위해 철강·알루미늄 파생상품 수입규제 컨설팅을 확대하고, 맞춤형 포커스 컨설팅 구간을 신설하며, 변동성이 큰 대외 통상환경에 유연하게 대처하고자 다방면의 지원책을 마련하고 있다.

모바일 주민증·보훈증으로도 휴대폰 개통 가능해진다
발행일: 2025-06-30 07:58

원문보기
과학기술정보통신부(이하 과기정통부)가 내달부터 휴대폰 개통 시 본인확인 절차에 모바일 신분증 적용 범위를 확대한다고 발표했습니다. 이는 이동통신 3사(SK텔레콤·KT·LG유플러스) 유통망을 시작으로 올해 하반기 알뜰폰(MVNO) 사업자까지 단계적으로 시행됩니다.

### 확대된 모바일 신분증 적용 범위
기존에는 모바일 운전면허증만을 통해 신규 가입, 번호이동, 명의변경 등 주요 절차가 가능했으나, 앞으로는 **모바일 주민등록증**과 **모바일 국가보훈등록증**까지 사용할 수 있게 됩니다. 이를 통해 이용자들이 실물 신분증 없이도 본인확인이 가능해지고, 명의도용이나 대포폰 개통 등 부정가입 문제가 크게 줄어들 것으로 기대되고 있습니다.

### 주요 특징 및 보장 효과
– **보안 강화**: 모바일 신분증은 위·변조와 대리 제시의 위험성을 차단하며, 본인의 스마트폰에 저장된 디지털 신분증 기반으로 인증을 진행합니다.
– **사용 편의성 증가**: 실물 신분증 없이도 통신서비스 가입이 가능해져 절차가 간편해집니다.
– **불법 가입 차단**: 명의도용, 대포폰 개통 등 부정가입 문제를 근본적으로 해결할 수 있는 구조를 갖추게 됩니다.

### 시행 일정
SK텔레콤과 KT는 **내달 1일부터**, LG유플러스는 **내달 30일부터** 본격적으로 시행하며, 알뜰폰 사업자는 준비 상황에 따라 순차적으로 도입합니다.

### 기대 효과
이도규 과기정통부 통신정책관은 “디지털 신원확인 수단의 확대가 가입 절차를 매우 간편하고 안전하게 만들며 정보보호 수준을 강화하는 데 기여할 것”이라고 강조했습니다.

이번 모바일 신분증 확대는 디지털 기반의 신원확인 수단을 통해 이용자 편의성과 보안을 동시에 강화하는 중요한 전환점으로 평가됩니다.

전국 헬스장·수영장 이용료 소득공제…7월부터 최대 300만 원
발행일: 2025-06-30 07:46

원문보기
### 헬스장·수영장 소득공제 시행: 체육활동 경제적 부담 완화

문화체육관광부는 2023년 내달 1일부터 헬스장 및 수영장 시설이용료를 소득공제 대상으로 확대한다고 밝혔습니다. 이번 제도는 운동에 대한 경제적 부담을 줄이고 체육활동을 활성화하기 위한 정부의 노력으로, 전국 1000여 개의 헬스장과 수영장에서 적용됩니다.

#### 핵심 내용 요약:
1. **대상 및 한도**: 총급여 7000만 원 이하의 근로소득자가 시설이용료의 30%를 최대 300만 원 한도 내에서 소득공제 받을 수 있습니다.
2. **문화비 소득공제 확대**: 기존 도서, 공연 등 문화예술 분야에서 체육시설로 공제 대상이 처음 확대되었습니다.
3. **공제 기준**:
– 입장료는 전액 시설이용료로 인정되며 강습료의 경우 전체 금액의 절반만 공제 대상이 됩니다.
– 운동용품 및 음료수 구매 비용은 제외됩니다.
4. **시설 등록 및 확인**: 적용 시설 목록은 문화비 소득공제 누리집(culture.go.kr/deduction)에서 확인 가능하며 신규 사업자 등록도 가능합니다.

#### 기대 효과:
– **국민 건강 증진**: 체육활동 참여로 신체적, 정신적 건강 향상 효과 기대.
– **스포츠산업 활성화**: 소비자 혜택 증가와 참여 시설의 매출 확대가 예상됩니다.

문체부 관계자는 이번 제도 시행으로 건강한 라이프스타일을 촉진하고, 관련 업계에도 긍정적인 변화를 가져올 것이라고 밝혔습니다. 사업자는 소비자 접근성 증가를 통한 마케팅 효과를 기대하며 적극적인 참여를 권장하고 있습니다.

**문의처**
– 문화체육관광부 체육정책국 스포츠산업과: 044-203-3157
– 한국문화정보원: 1688-0700

소득공제 관련 상세 내용과 제도 참여 방법은 문화비 소득공제 누리집에서 확인 가능합니다.

미등록대부업자는 ‘불법’업자로…불법계약 원금·이자 전부 ‘무효’
발행일: 2025-06-30 07:44

원문보기
### 7월부터 시행되는 주요 법령 개정 내용 요약

법제처는 7월부터 새로 시행되는 124개의 법령 중 주요 내용을 발표했습니다. 이에 따라 다양한 법적 변화가 적용될 예정입니다.

#### 1. **불법 대부계약 무효화 및 처벌 강화**
– **명칭 변경**: 기존의 ‘미등록대부업자’, ‘미등록대부중개업자’는 ‘불법사금융업자’, ‘불법사금융중개업자’로 바뀜으로써 불법성을 보다 명확히 표시.
– **반사회적 행위 포함 계약 무효화**: 성적 수치심 유발 촬영 요구, 인신매매, 신체 상해, 초고금리 등의 반인권적 행위를 포함한 대부계약은 원금 및 이자가 모두 무효화.
– **등록 기준 강화**: 대부업자의 자기자본 요건은 기존 1000만 원에서 1억 원 이상, 대부중개업자는 3000만 원 이상의 자기자본이 필요.
– **강화된 처벌 규정**: 불법사금융업자에 대한 처벌이 5년 이하 징역 또는 5000만 원 이하 벌금에서, 10년 이하 징역 또는 5억 원 이하 벌금으로 상향.

#### 2. **양육비 선지급 제도 도입**
– 양육비이행관리원이 양육비 채무자를 대신해 미성년 자녀를 양육하는 부모에게 양육비를 선지급 후 회수.
– 회수 과정에서 양육비 채무자의 금융·신용·보험 정보를 동의 없이 요청 가능.
– 가상자산 재산 은닉 방지를 위해 가상자산을 재산 조사 범위에 포함.
– 양육비 채무 불이행자 명단 공개 소명 기간을 기존 3개월에서 10일로 단축.

#### 3. **경찰 손실보상 절차 개선**
– 경찰의 적법한 직무수행 중 발생한 재산 손실에 대한 보상 신청 처리 기간을 **60일 이내**로 명시화.
– 청구금액이 **100만 원 이하인 소액 사건**의 경우 간소화된 손실보상심의위원회에서 신속히 처리 가능.

#### 4. **대안교육기관에 폐교시설 무상 대여**
– 대안교육기관이 폐지된 공립학교의 시설 및 재산을 **무상**으로 대부받아 교육용 시설로 활용.
– 이를 통해 전국 폐교 시설을 효과적으로 활용하고 대안교육기관에 대한 지원 강화.

#### 참고 및 문의
새로 시행되는 법령에 대한 제정·개정 이유 및 주요 내용은 [국가법령정보센터](http://www.law.go.kr)에서 확인 가능하며, 문의는 법제처 대변인실(044-200-6515)로 할 수 있습니다.

‘내보험찾아줌’에서…”숨은보험금 11조 2천억원 찾아가세요”
발행일: 2025-06-30 07:33

원문보기
### “숨은 보험금 11조 2000억원…찾으러 가세요”
올해 국내에서 지급이 확정되었지만 소비자가 청구하지 않아 지급되지 않은 ‘숨은 보험금’이 11조 2000억 원에 달하는 것으로 나타났습니다. 금융당국은 이러한 숨은 보험금을 소비자들이 신속하고 쉽게 찾을 수 있도록 시스템 개선과 안내를 강화할 계획입니다.

### ### 숨은 보험금이란?
‘숨은 보험금’이란 지급 금액이 확정되었지만 청구되지 않아 수령되지 않은 금액을 의미합니다. 주요 발생 이유는 소비자가 보험금 발생 사실을 모르거나 적립 이자율에 대한 정보가 부족해 금액을 찾아가지 않는 경우입니다.

### **숨은 보험금 현황**
금융위원회의 자료에 따르면, 2023년 기준 숨은 보험금은 다음과 같이 분류됩니다:
– **중도보험금**: 8조 4083억 원
– **만기보험금**: 2조 1691억 원
– **휴면보험금**: 6196억 원

이 금액을 모두 합하면 약 11조 2000억 원에 이릅니다.

### **주요 조치 내용**

#### **1. 소비자 중심 안내 강화**
올해부터 금융당국은 소비자 맞춤형 안내를 강화할 계획입니다.
– **정확한 적립 이자율 안내**: 기존에는 이자율의 적용 기준만 제공했지만, 이제는 소비자가 적립 이자율을 명확히 알도록 안내가 개선됩니다.
– **맞춤형 안내장 발송**: 고령 소비자를 위해 글자 크기를 확대하고 첫 페이지에 미수령 금액, 적립 이자율 등의 주요 정보를 간결하게 기재하는 전용 안내장을 연 1회 이상 발송합니다.

#### **2. 디지털 접근성 개선**
– **모바일 앱 개선**: 보험회사의 모바일 앱에 고령자 전용 모드(간편모드)를 추가해 숨은 보험금 조회와 청구 기능을 보다 쉽게 사용할 수 있도록 합니다.
– **모바일 전자고지 확대**: 연락 두절된 소비자들에게 한국인터넷진흥원의 연계정보 변환 심사를 통해 모바일로 숨은보험금 환급 방법을 안내할 계획입니다.

#### **3. 조회 시스템 전면 확대**
현재 일부 보험회사에서 운영 중인 숨은 보험금 조회·안내 시스템을 업계 전반으로 확대합니다. 소비자가 각 보험사 홈페이지 또는 앱에 접속하거나 상담 전화를 걸 때 숨은 보험금 현황과 청구 방법을 함께 안내받을 수 있도록 합니다.

### **숨은 보험금을 확인하고 찾는 방법**
소비자는 금융위원회의 ‘내보험찾아줌’ 누리집([https://cont.insure.or.kr](https://cont.insure.or.kr))을 통해 다음 정보를 확인할 수 있습니다:
– 가입한 보험계약 내역 조회
– 숨은보험금 조회 및 청구
– 피상속인(부모 등)의 보험계약 내역 확인

웹사이트 이용이 어려운 고령자나 금융 취약계층의 경우 모바일 앱과 우편 안내를 통해 보다 쉽게 정보를 확인할 수 있습니다.

### **문의 및 도움**
숨은 보험금을 확인하거나 관련 정보를 얻으려면 다음 기관에 문의 가능합니다:
– 금융위원회 보험과: **02-2100-2967**
– 금융감독원 보험감독국: **02-3145-7474**
– 생명보험협회 소비자보호부: **02-2262-6631**
– 손해보험협회 소비자보호부: **02-3702-9755**
– 서민금융진흥원 고객지원기획부: **02-2128-8305**

### **마무리**
숨은 보험금은 소비자가 모르고 놓치는 경우가 많지만, 이제 금융당국과 보험업계의 노력으로 보다 쉽게 확인하고 환급받을 수 있는 여건이 마련되었습니다. 특히, 고령자를 위한 접근성과 안내 강화는 중요한 변화로 평가됩니다. 해당 금액이 지속적으로 늘어나지 않도록 정기적으로 자신의 보험 내역을 확인하는 습관이 필요합니다.

집중호우 대비…홍수위험 도로 내비경고 223개 → 933개로 확대
발행일: 2025-06-30 07:27

원문보기
### 전국 하천 홍수 위험 정보 확대 및 실시간 내비게이션 위험 안내 서비스 제공

2023년, 전국의 홍수 위험성을 효율적으로 관리하기 위해 정부가 내비게이션을 통한 도로 위험 안내 서비스를 대폭 강화한다. 기존 정보제공 지점 대비 약 4배 증가된 933개 지점에서, 홍수량 100% 도달 시 하천 범람 직전의 위험 지점을 실시간으로 안내할 예정이다. 이를 통해 운전자들이 더욱 정밀하고 신속한 위험 정보에 접근할 수 있게 된다.

### 주요 변경 사항
1. **정보 제공 지점 확대**
– 기존 홍수경보 지점(223곳)을 포함해 총 933곳에서 하천 범람 직전 위험 구간 정보를 실시간으로 제공.

2. **홍수정보 심각단계 도입**
– 기존 댐 방류 정보(37개 댐 관리)와 홍수경보(홍수량 70% 도달 예상 시)에 추가, 국민들에게 더욱 직관적이고 정밀한 홍수 위험 정보를 제공.

3. **영남 지역 추가 관리**
– 부산지방국토관리청에서 선정한 침수 우려 지하차도 6곳과 침수 위험 일반도로 7곳을 별도로 안내.
– 기상청 호우특보와 연계해 위험 구간에 진입하면 실시간 경고.

4. **내비게이션 서비스 확대 및 고도화**
– 네이버지도, 아이나비에어, 아틀란, 카카오내비, 티맵 등 주요 내비게이션사와 협력.
– 운전자가 홍수·침수 위험 지점 인근으로 접근 시 화면 표시와 음성 안내 제공.

### 서비스 제공 일정 및 기술 지원
이번 위험 안내 서비스의 신속한 구축은 정부와 민간 기업 간의 긴밀한 협력 덕분이다. 과학기술정보통신부와 한국지능정보사회진흥원이 분산된 홍수 위험 정보를 표준 API로 통합 제공함으로써 내비게이션 기업들이 쉽게 이를 활용할 수 있었다.

– **서비스 제공 시기**
– 티맵: 장마기부터 바로 서비스 제공.
– 네이버지도, 카카오내비, 현대차·기아 등 주요 내비게이션은 6월 말~7월 초 사이 순차적으로 서비스 오픈 예정.

– **홍수 예방 시연 행사**
– 2024년 7월 10일 서울 서초구 한강홍수통제소에서 ‘도로·지하차도 침수 예방을 위한 내비게이션 고도화 업무협약식’ 개최.

### 기대 효과와 앞으로의 계획
정부는 이번 서비스 확대가 국민의 생명과 안전을 지키는 데 크게 기여할 것이라 기대하고 있다. 특히 홍수 상황에서 즉각적인 경고와 침수 경로 차단을 통해 대형 사고를 예방하는 데 초점을 맞추고 있다.

– **후속 계획**
– 올해 영남 지역에 한정 운영하며 효과성을 검토 후 전국 확대.
– 정부와 민간 기업 역량을 결집해 더 안전한 대한민국을 만들기 위한 노력을 지속할 계획.

문의처:
– **행정안전부 정보통신정책실** (044-202-6131)
– **환경부 물재해대응과** (044-201-7662)
– **국토교통부 부산지방국토관리청** (051-660-1212)
– **한국지능정보사회진흥원** (053-230-1773)

이번 내비게이션 홍수 정보 서비스 강화로 국민의 생명과 안전을 빈틈없이 보호하며, 디지털 기술을 활용한 선진 재난 관리 체계가 구축될 것으로 기대된다.

‘농촌투어패스’로 대중교통 최대 50% 할인…”다양한 혜택 제공”
발행일: 2025-06-30 07:17

원문보기
### 농촌 관광을 활성화하는 ‘농촌투어패스’ 출시 – 인구소멸지역 관광객 대상 혜택 확대

**농림축산식품부**는 오는 7월 1일부터 농촌 관광 활성화를 위해 대중교통 할인 혜택을 결합한 **’농촌투어패스’** 사업을 추진합니다. 이 사업은 탄소중립 실천과 농촌 관광 활성화를 목표로 하며, **인구소멸지역**을 중심으로 관광과 체험을 확대합니다.

### 주요 혜택 및 특징
1. **교통비 할인**:
– 농촌투어패스 구매 시, **버스비는 최대 30% 할인(3,000원 한도), 철도비(KTX)는 50% 할인** 혜택을 받을 수 있습니다.
– 인구소멸지역 방문을 유도하여 관광객의 경제적 부담을 감소시킵니다.

2. **모바일 티켓 시스템**:
– 패스는 구매 후 **모바일 티켓 형태로 발급**되며, 24시간 동안 제휴된 가맹점을 자유롭게 이용 가능.

3. **확장된 판매 채널**:
– 기존의 코레일톡과 티머니고와 더불어 **네이버, 쿠팡, 지마켓, 옥션 등** 13개의 온라인 플랫폼에서 농촌투어패스를 구매할 수 있습니다.

4. **농촌 체험과 관광 확대**:
– 농촌투어패스를 통해 **농촌체험, 관광지, 식음시설** 가맹점 100여 곳을 방문 가능하며, 참여 자치단체는 올해 33개로 확대되었습니다.

### 탄소중립과 지방 활성화
농촌투어패스는 대중교통을 이용한 농촌 관광을 유도함으로써 **탄소중립을 실천**하고 인구소멸 위기의 지역을 활성화합니다. 이번 사업은 **지난해보다 규모와 내용을 대폭 확대**된 형태로 시행될 예정입니다.

### 이벤트와 홍보 계획
농림축산식품부는 **하반기 여행 성수기**에 맞춘 온라인 기획전 및 이벤트를 통해 국민들의 관심을 높이고, 더 많은 이들이 농촌투어패스를 사용할 수 있도록 개발할 계획입니다.

박성우 농식품부 농촌정책국장은 “농촌투어패스를 통해 농촌의 매력을 새롭게 경험할 수 있는 기회가 될 것”이라며 많은 이용과 관심을 유도했습니다.

**문의처**
농림축산식품부 농촌정책국 농촌경제과: 044-201-1590

**출처**: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)
**사진 저작권**: 연합뉴스

7월부터 ‘양육비 선지급제’ 시행…미성년 자녀에 월 20만 원 지원
발행일: 2025-06-30 07:11

원문보기
### 양육비 선지급제, 안정적 양육 환경 조성 기대
**2023년 7월 1일부터 시행되는 양육비 선지급제**는 국가가 양육비를 먼저 지급하고, 이후 채무자에게 회수하는 방식으로 운용됩니다. 이 제도는 여성가족부와 양육비이행관리원이 개정된 *’양육비 이행확보 및 지원에 관한 법률’*에 따라 도입한 것으로 한부모 가구에서 경제적 부담을 줄이고 미성년 자녀의 안정적인 환경을 만들기 위해 설계되었습니다.

### **제도 내용 및 지원 조건**
양육비 선지급제는 **양육비를 받지 못한 가구의 미성년 자녀**를 대상으로 월 20만 원씩 성년이 될 때까지 지원합니다. 신청 요건은 아래와 같습니다:

1. **양육비 채무 미이행**
– 채무자가 신청 직전 **3개월 이상** 또는 **연속 3회** 이상의 양육비를 지불하지 않아야 합니다.

2. **소득 인정 기준**
– 양육비 채권자 가구의 소득인정액이 **중위소득 150% 이하**(건강보험료 본인부담금으로 확인)여야 합니다.

3. **양육비 이행 노력**
– 지원 신청 전 법률지원, 채권 추심 신청, 가사소송법에 따른 절차 수행 등 **양육비 이행을 요구한 경험**이 있어야 합니다.

### **선지급금 지급 및 회수 방식**
양육비 선지급금을 지급받은 경우, 해당 월에 채무자가 선지급금 이상을 지급하면 선지급은 중단됩니다.

또한, 국가가 지급한 양육비는 추후 **양육비 채무자에게 회수**하는 방식으로 진행됩니다. 회수 절차는 다음과 같습니다:
– 양육비 채무자에게 회수통지서 송달 및 독촉.
– 회수 불이행 시 국세 강제징수를 통해 소득·재산 정보를 조회하여 징수.
– 회수는 **6개월 단위**로 진행됩니다.

### **제도적 기대와 실효성**
신영숙 여성가족부 차관은 이번 제도가 한부모 가족의 안정적 양육환경 조성뿐 아니라, **비양육 부모의 양육 책임 강화**에도 기여할 것을 기대한다고 밝혔습니다.

전지현 양육비이행관리원장은 신청 및 지급 절차를 세심하게 관리하여 **한부모 가구의 이용 편의성**을 높이겠다고 언급했습니다.

### **신청 방법 및 문의 안내**
양육비 선지급을 원하는 양육비 채권자는 **양육비이행관리원 누리집(www.childsupport.or.kr)** 또는 우편을 통해 신청서를 제출할 수 있습니다. 신청 요건 조사 후 매월 25일에 선지급금이 지급됩니다.

– **문의처**
– 여성가족부 청소년가족정책실 가족지원과: 02-2100-6342
– 양육비이행관리원 한시적양육비지원부: 02-3479-5674

이번 양육비 선지급제는 경제적 어려움을 겪는 한부모 가족에게 큰 도움을 줄 것으로 기대되며, 정책의 실효성 또한 세심한 관리로 점차 개선될 전망입니다.

이 대통령, 싱가포르 총리와 통화…”전략적 동반자 관계수립”
발행일: 2025-06-30 05:13

원문보기
이재명 대통령은 6월 30일 오전 싱가포르의 로렌스 웡 총리와 취임 후 첫 전화 통화를 진행했다고 강유정 대통령실 대변인이 서면 브리핑을 통해 밝혔다. 이 통화는 양국 관계의 강화와 협력을 확대하기 위한 계기가 됐다.

로렌스 웡 총리는 이재명 대통령 취임을 축하하며, 재임 기간 중 한-싱가포르 협력 관계의 발전에 대한 기대를 표명했다. 이에 이 대통령은 양국이 1975년 수교 이후 정치, 경제, 사회, 문화 등 다양한 분야에서 괄목할 만한 성과를 이루었다고 언급하며 긍정적 평가를 내렸다.

특히 이번 통화는 한-싱가포르 수교 50주년을 기념해 ‘전략적 동반자 관계’를 수립하고, AI 및 디지털 분야를 포함한 미래 성장 분야에서 포괄적 협력을 추진하자는 논의로 이어졌다. 이재명 대통령은 또한 올해 경주에서 개최될 예정인 APEC 정상회의에 로렌스 웡 총리의 참석을 기대한다고 말했다.

웡 총리는 한국의 APEC 정상회의 성공적 개최를 확신하며, 양국 고위급 간 활발한 교류를 통해 상호 협력을 이어가자고 제안했다. 이 통화는 한-싱가포르 관계를 새로운 단계로 도약시키기 위한 중요한 기틀을 마련한 것으로 평가된다.

2025-06-30 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: 지에프씨생명과학 (388610)
💰 현재가: 32,550원
📊 등락률: +112.75% (전일 대비 17,250원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

지에프씨생명과학의 주가는 최근 상승 흐름을 나타내고 있으며, 이는 다양한 시장 요인 및 공시자료를 기반으로 한 투자자들의 긍정적 기대감이 반영된 결과로 파악됩니다. 특히, 코스닥 이전 상장 첫날 거래에서 공모가 대비 113% 상승하는 등 강세를 기록하며 바이오 전문기업으로서의 성장 잠재력을 부각했습니다. 기관 및 개인투자자의 활발한 참여가 이루어졌으며, 주요 증권사들의 매매동향에서도 주목받고 있습니다. 앞으로의 주가 흐름은 투자자 심리, 외부 요인, 그리고 회사의 추가적인 사업 계획 등에 의해 영향을 받을 가능성이 큽니다.

  • 공시자료: 코스닥 이전 상장 및 유상증자와 관련된 주요 공시 내용(매매개시일 6월 30일 및 공모 희망가 상단 확정).
  • 토론방 반응: 신규 상장 관련 투자자들의 다양한 의견 제시 및 매수 관점 논의.
  • 뉴스: 코스닥 시장 상장 첫날 두 배 이상의 가치 상승 보도와 바이오 소재 전문 기업으로 신규 진출 가능성 강조(네이트 뉴스, 뉴스핌).

📈 종목명: 하이퍼코퍼레이션 (065650)
💰 현재가: 4,685원
📊 등락률: +29.96% (전일 대비 1,080원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

하이퍼코퍼레이션의 주가는 최근 상승세를 기록하며 시장의 주목을 받고 있습니다. 이러한 주가 흐름은 공시자료를 통한 투자 자금 조달 계획, 투자자들의 반응, 외국인 및 기관의 거래량 변화 등 다각적인 요인이 복합적으로 작용한 결과물입니다. 특히, 이번 상승은 유상증자와 전환사채 발행 등 긍정적인 재무 구조 개선 시도 및 확장성 있는 신규 사업 투자 의지가 확인된 상황에서 더욱 주목받고 있습니다. 장기적인 재무 안정화와 함께 시장에서의 긍정적 반응이 이어질 가능성이 높습니다.

  • 공시자료: [유상증자 결정](http://www.hyper-corp.com), [전환사채 발행](http://www.hyper-corp.com), 유상증자와 전환사채를 포함한 770억 규모의 대규모 자금 조달 계획.
  • 토론방 반응: 투자자들의 긍정적인 반응, 관련 코인 상승과의 연계성 대두 (관련 기사).
  • 뉴스: FSN 및 하이퍼코퍼레이션의 대규모 투자 유치와 관련된 언론 보도 (동아일보 기사).

📈 종목명: 오로라 (039830)
💰 현재가: 17,140원
📊 등락률: +29.95% (전일 대비 3,950원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

오로라의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있으며, 이는 여러 시장 요인에 의해 영향을 받은 결과로 판단됩니다. 특히, 외국인 투자자들의 지속적인 순매수와 증권사들의 매매 움직임, 그리고 투자자들의 토론방에서 나타난 적극적인 반응이 결합되면서 주가 상승에 기여한 것으로 분석됩니다. 단기적으로는 긍정적 흐름을 유지할 것으로 보입니다만, 공시 자료와 관련된 정보가 부족하다는 점은 불확실성을 더합니다.

  • 공시자료: 최근의 현저한 시황변동에 대한 조회 공시 요구와 그에 대한 답변 공시는 중요한 소식을 담고 있지 않음을 명시.
  • 토론방 반응: 투자자들의 PBR, 시가총액 등의 저평가 의견과 상한가 지속 이슈와 관련된 낙관적인 전망.
  • 외국인 동향: 외국인 투자자의 순매수가 최근 집중적으로 이루어졌으며, 보유율이 꾸준히 증가.

2025-06-30 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: 지에프씨생명과학 (388610)
💰 현재가: 33,750원
📊 등락률: +120.59% (전일 대비 18,450원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

지에프씨생명과학의 주가는 최근 상승 흐름을 보이며 주목받고 있습니다. 특히 코넥스 시장에서 코스닥으로의 이전 상장이 투자자들의 기대를 모은 가운데, 공시된 유상증자 청약 결과와 첫 거래일 강세 흐름이 시장에서 긍정적으로 평가받고 있는 상황입니다. 수요 확장 및 바이오 핵심 연구 장비 구입 계획 등이 주요 이슈로 작용하며, 향후 주가 변동에 미치는 요인은 공시 자료와 뉴스 보도를 중심으로 다각적으로 분석되어야 할 필요가 있습니다.

  • 공시자료: 유상증자 청약 결과가 높은 경쟁률을 기록하며 안정적인 자금 조달에 성공한 점이 긍정적으로 평가됩니다.
  • 토론방 반응: 투자자들 사이에서 기업의 성장 가능성과 호재를 기대하는 의견들이 빈번하였습니다.
  • 뉴스: 코스닥 이전 상장 및 첫 거래일 강세에 대한 보도가 기업의 주가 상승세를 부추기는 요인으로 작용하고 있습니다.

📈 종목명: 하이퍼코퍼레이션 (065650)
💰 현재가: 4,685원
📊 등락률: +29.96% (전일 대비 1,080원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

하이퍼코퍼레이션의 주가는 최근 상승 흐름을 나타내고 있습니다. 이 상승세는 최근 발표된 유상증자 결정 및 전환사채 발행 등 주요 공시와 외국인들의 매매 동향, 커뮤니티에서의 긍정적 반응과 같은 복합적인 요소들이 함께 영향을 미친 것으로 분석됩니다. 특히 공시된 증자와 전환사채 발행이 향후 자금 유동성을 높이고 신사업 추진에 긍정적인 영향을 줄 것으로 기대되며, 외국인 투자자의 지속적인 매수세가 동반된 점이 주가 상승의 중요한 촉매로 작용한 것으로 보입니다.

  • 공시자료: 유상증자 및 전환사채 발행을 통한 경영 정상화 목표 및 신규 사업 추진 계획에 대한 명확한 발표. 공시 링크
  • 토론방 반응: 투자자들 사이에서 기업의 신사업과 가치 상승 잠재력에 대한 긍정적인 평가가 확산됨. 관련 리포트 보기
  • 외국인 동향: 최근 이틀간 상승장에서 외국인이 지속적으로 순매수하며 보유 비율을 늘리는 모습을 보임. 외국인의 전략적 매수세가 시장 신뢰도를 강화함. 자세히 보기

📈 종목명: 오로라 (039830)
💰 현재가: 17,140원
📊 등락률: +29.95% (전일 대비 3,950원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

오로라의 주가는 최근 상승세를 보이며 투자자들 사이에서 주목받고 있는 상황입니다. 이러한 주가 흐름은 기업 공시 자료에서 확인된 현저한 시황 변동, 토론방에서 드러난 투자자 커뮤니티의 긍정적 기대감, 외국인 투자자들의 순매수 증가 등 다양한 요인이 복합적으로 반영된 결과로 보입니다. 특히 외국인의 매수 지속과 최근의 거래량 증가는 추가적인 상승 가능성을 시사하고 있습니다. 향후 주가 변동은 시장 참여자들의 심리와 향후 발표될 기업 이슈에 따라 크게 좌우될 것으로 예상됩니다.

  • 공시자료: 현저한 시황변동에 대한 조회공시 요구 (2025년 6월 30일 기한).
  • 토론방 반응: 투자자들이 주가 상승을 긍정적으로 평가하며 ‘단일가 거래’, ‘저평가 주식’ 등 다양한 의견을 공유.
  • 외국인 동향: 외국인의 대량 순매수, 최근 보유율 증가 및 거래량 급증.

2025-06-30 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[농촌진흥청]농촌진흥청, 도시형 치유농업 활성화 방안 모색

요약보기
한국어
농촌진흥청은 치유농업센터를 현재 13개소에서 2027년까지 총 17개소로 확대할 계획을 밝히고, 서울시치유농업센터를 방문해 도시형 치유농업 활성화 방안을 논의했다.

참석자들은 맞춤형 프로그램 개발, 운영 공간 확충, 운영 인력 전문성 강화 등 다양한 의견을 제시했으며, 치유농업이 시민 정신건강과 삶의 질 향상에 기여하고 있다.

English
The Rural Development Administration announced plans to expand its healing agriculture centers from the existing 13 to 17 nationwide by 2027 and visited the Seoul Healing Agriculture Center to discuss urban healing agriculture initiatives.

Participants suggested personalized program development, space expansion, and workforce specialization, emphasizing the contribution of healing agriculture to mental health and quality of life for citizens.

日本語
農村振興庁は、現在13か所の癒し農業センターを2027年までに合計17か所に拡大する計画を表明し、ソウル市癒し農業センターを訪問して都市型癒し農業活性化の方策を議論しました。

参加者たちは、個別化されたプログラムの開発、運営スペースの拡充、運営人材の専門性強化などを提案し、癒し農業が市民の精神的健康と生活の質向上に役立っていることを強調しました。

中文
农村振兴厅宣布计划将现有的13个治愈农业中心到2027年扩展至17个,并访问了首尔治愈农业中心讨论城市型治愈农业的促进方案。

与会者提出了个性化项目开发、空间扩展以及人员专业化等建议,并强调治愈农业对改善市民心理健康和生活质量的重要作用。

Italiano
L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha annunciato l’espansione dei centri di agricoltura terapeutica da 13 esistenti a un totale di 17 entro il 2027 e ha visitato il Centro per l’Agricoltura Terapeutica di Seoul per discutere le iniziative urbane.

I partecipanti hanno suggerito lo sviluppo di programmi personalizzati, l’espansione degli spazi e la specializzazione del personale, sottolineando il contributo dell’agricoltura terapeutica al benessere mentale e alla qualità di vita dei cittadini.

[특허청]&lt;독립과 발명&gt; 기획전, 대한민국역사박물관에서 만나다!

요약보기
한국어
특허청과 대한민국역사박물관은 광복80년과 발명의 날 60주년을 기념하여 독립유공 발명가를 조명하는 기획전을 개최한다.
전시에서는 정인호, 권도인 등 독립운동에 기여한 발명가 5인의 업적과 발명품이 소개되며, 발명이 독립운동의 실천적 수단이었음을 강조한다.
이번 전시는 역사와 발명을 연결하며 관람객들에게 새로운 관점을 제시할 것을 기대한다.

English
The Korean Intellectual Property Office and the National Museum of Korean Contemporary History are holding a special exhibition to honor inventors who contributed to independence movements.
The exhibit showcases the achievements and inventions of five inventors, including Jeong In-ho and Kwon Do-in, highlighting how invention served as a practical tool for independence during the Japanese occupation.
This exhibition aims to provide visitors with a new perspective by connecting historical independence efforts with modern invention.

日本語
特許庁と韓国歴史博物館は光復80周年と発明の日60周年を記念して、独立運動に貢献した発明家を紹介する特別展を開催します。
展示には発明家5人の業績と発明品が紹介され、発明が日本占領時代の独立運動の実践的手段であることを強調しています。
この特別展は歴史と発明を結びつけ、来場者に新しい視点を提供することを目指しています。

中文
韩国专利局和韩国现代历史博物馆举办特别展览,纪念为独立运动做出贡献的发明家。
展览介绍了包括丁仁浩、权道仁在内的五位发明家的成就和发明品,突出发明在日本占领时期独立运动中的实际作用。
此次展览旨在通过连接历史独立努力与现代发明,为参观者提供新的视角。

Italiano
L’Ufficio coreano per la proprietà intellettuale e il Museo nazionale della storia contemporanea coreana organizzano una mostra speciale per celebrare gli inventori che hanno contribuito ai movimenti di indipendenza.
La mostra presenta le realizzazioni e le invenzioni di cinque inventori, tra cui Jeong In-ho e Kwon Do-in, evidenziando come l’invenzione sia stata uno strumento pratico per l’indipendenza durante l’occupazione giapponese.
L’esposizione mira a offrire ai visitatori una nuova prospettiva unendo gli sforzi storici per l’indipendenza con l’innovazione moderna.

[고용노동부]폴리텍대학, 벤처창업아이템 경진대회 개최

요약보기
한국어
한국폴리텍대학은 청년들의 창의성과 도전 정신을 키우고, 신기술 활용 창업 아이디어를 발굴하기 위해 제9회 벤처창업아이템 경진대회를 개최한다고 밝혔다.

이번 대회에서는 단계별 심사로 선발된 38개 팀에게 총 1,766만 원의 상금과 장관상이 수여될 예정이다.

English
Korea Polytechnic University announced the 9th Venture Startup Item Contest to foster creativity and challenge among young people and to promote innovative startup ideas utilizing advanced technologies.

A total of 38 teams will be selected through a step-by-step evaluation process, receiving a combined prize of 17.66 million won and ministerial awards.

日本語
韓国ポリテック大学は若者の創造性と挑戦精神を育み、先端技術を活用したスタートアップアイデアを発掘するために第9回ベンチャースタートアップアイテムコンテストを開催すると発表しました。

段階的な審査を通じて選ばれた38チームには、総額1766万ウォンの賞金と閣僚賞が贈られる予定です。

中文
韩国职业技术大学宣布举办第九届创业创意项目竞赛,旨在培养青年人的创造力与挑战精神,并发掘利用新技术的创业点子。

比赛将通过阶段评审选拔出38支队伍,并颁发总计1766万韩元奖金及部长奖。

Italiano
L’Università Politecnica della Corea ha annunciato la 9ª edizione del Concorso per Idee Innovative di Startup per promuovere la creatività e lo spirito di sfida dei giovani e sostenere idee imprenditoriali basate su nuove tecnologie.

Un totale di 38 squadre sarà selezionato attraverso una valutazione progressiva, ricevendo premi per un totale di 17,66 milioni di won e riconoscimenti ministeriali.

[고용노동부]건설근로자공제회, 건설근로자 ‘변호사 무료 법률 상담서비스’ 개시

요약보기
한국어
건설근로자공제회는 법률 상담이 필요한 건설근로자를 대상으로 무료 변호사 법률 상담서비스를 제공한다고 밝혔다.

2025년 7월부터 11월까지 매주 1회 서울지사에서 민사, 형사, 기타 법령 관련 상담이 진행된다.

English
The Construction Workers’ Mutual Aid Association announced a free legal consultation service for construction workers in need.

Starting from July to November 2025, sessions will be held weekly at the Seoul branch, covering civil, criminal, and other legal matters.

日本語
建設労働者共済会は、法的な相談が必要な建設労働者を対象に無料の法律相談サービスを提供することを発表しました。

2025年7月から11月まで、毎週1回ソウル支部で民事、刑事、その他の法令に関する相談が行われます。

中文
建设工人共济会宣布将为有法律咨询需求的建设工人提供免费法律咨询服务。

2025年7月至11月期间,每周一次在首尔分社提供民法、刑法及其他法律相关咨询。

Italiano
L’Associazione Mutua dei Lavoratori Edili ha annunciato un servizio gratuito di consulenza legale per i lavoratori edili che necessitano di supporto.

Da luglio a novembre 2025, si terranno sessioni settimanali presso la filiale di Seoul su questioni civili, penali e altre leggi.

[고용노동부]"재취업에 유리한 국가기술자격 종목은?"

요약보기
한국어
고용노동부는 국가기술자격 취득자의 재취업 성공률과 평균 소요 기간에 대한 분석 결과를 발표했다.

분석은 재취업을 목적으로 응시한 사람들을 대상으로 이루어졌다.

English
The Ministry of Employment and Labor released an analysis on the reemployment success rates and average duration for individuals who earned national technical qualifications.

The study targeted those taking qualifications exams for reemployment purposes.

日本語
韓国の雇用労働部は、国家技術資格の取得者の再就職成功率と平均必要期間に関する分析結果を発表しました。

分析は再就職を目的として試験を受けた人を対象に行われました。

中文
韩国雇佣劳动部公布了关于国家技术资格持有者再就业成功率及平均所需时间的分析结果。

分析针对以再就业为目的参加考试的人员进行。

Italiano
Il Ministero del Lavoro coreano ha pubblicato un’analisi sui tassi di successo e il tempo medio necessario per il reimpiego dei titolari di qualifiche tecniche nazionali.

Lo studio ha preso di mira coloro che sostenevano esami per il riempiego.

[통일부]미래센터 한반도 평화 발걸음 행사 개최

요약보기
한국어
한반도통일미래센터는 광복 80주년을 맞아 국내외 대학생 100명을 초청해 ‘한반도 평화의 발걸음’ 행사를 진행했다.

참가자들은 비무장지대 ‘평화의 길 걷기’와 통일 관련 활동을 통해 한반도의 평화와 통일에 대한 이해를 높이는 시간을 가졌다.

English
The Korea Unification Future Center hosted ‘Steps for Peace in Korea,’ inviting 100 domestic and international students to commemorate the 80th anniversary of Korea’s liberation.

Participants engaged in activities such as walking the ‘DMZ Peace Road’ and sharing thoughts on Korean unification and peace.

日本語
韓半島統一未来センターは、解放80周年を記念して国内外の学生100人を招き「韓半島平和の歩み」行事を開催しました。

参加者は非武装地帯の「平和の道」を歩き、統一に関する活動を通じて韓半島の平和に対する理解を深める時間を持ちました。

中文
韩国半岛统一未来中心举办了活动,邀请了100名国内外大学生,共同纪念韩国光复80周年。

活动包括行走非军事区和平之路以及分享韩国和平与统一的愿景以促进理解。

Italiano
Il Centro per il Futuro dell’Unificazione della Corea ha ospitato l’evento ‘Passi di pace per la Corea,’ invitando 100 studenti nazionali e internazionali in occasione dell’80° anniversario della liberazione della Corea.

I partecipanti hanno camminato lungo il ‘Sentiero della Pace nella DMZ’ e hanno partecipato ad attività mirate a promuovere la comprensione della pace e dell’unificazione della penisola coreana.

[방송통신위원회]2024년 방송사업매출 전년 대비 0.9% 감소한 18조 8,042억원

요약보기
한국어
방송통신위원회는 2024 회계연도 방송사업자 재산상황을 발표하며, 전체 방송사업 매출이 전년 대비 0.9% 감소한 18조 8,042억원으로 집계되었다.
방송광고매출은 8.1% 감소했으나 프로그램 제작비는 2.0% 증가한 것으로 나타났으며, 지상파 및 여러 사업자들의 실적 감소가 두드러졌다.
영업이익도 전년 대비 26.7% 감소하며 2조 1,999억원을 기록하였다.

English
The Korea Communications Commission announced the financial situation of broadcast companies for the 2024 fiscal year, revealing a 0.9% decline in total broadcast revenue compared to the previous year, amounting to 18.8 trillion KRW.
Advertising sales dropped by 8.1%, while programming costs increased by 2%, with notable declines in terrestrial broadcasters and other operators.
Operating profits also fell by 26.7%, totaling 2.19 trillion KRW.

日本語
韓国通信委員会は2024年財政年度の放送事業者財政状況を発表し、放送全体の売上が前年比0.9%減少し、18兆8042億ウォンとなったことを明らかにしました。
広告売上は8.1%減少しましたが、番組制作費は2%増加し、地上波など複数の事業者の業績悪化が目立ちました。
営業利益も前年比26.7%減となり、2兆1999億ウォンに達しました。

中文
韩国广播通信委员会公布了2024财年广播企业财务状况,显示总广播收入同比下降0.9%,达到18.8万亿韩元。
广告收入下降了8.1%,而节目制作费用增加了2%,地面波和多个广播业务的业绩下降尤为显著。
营业利润同比减少26.7%,总计2.19万亿韩元。

Italiano
La Commissione per le Comunicazioni della Corea ha reso noto la situazione finanziaria degli operatori televisivi per l’anno fiscale 2024, mostrando una diminuzione del 0,9% dei ricavi totali rispetto all’anno precedente, pari a 18,8 trilioni di KRW.
Gli introiti pubblicitari sono calati dell’8,1%, mentre i costi di produzione dei programmi sono aumentati del 2%, registrando risultati negativi soprattutto per le emittenti terrestri e altri operatori.
Anche i profitti operativi sono scesi del 26,7%, totalizzando 2,19 trilioni di KRW.

[공정거래위원회]2025년 선불식 할부거래업체 주요정보 공개

요약보기
한국어
공정거래위원회는 2025년 3월 말 기준 선불식 할부거래업체 76곳의 주요 정보를 공개했다.

가입자 수는 작년 대비 68만 명 증가한 960만 명, 선수금 규모는 10조 3,348억 원으로 나타났다.

English
The Fair Trade Commission disclosed key information about 76 registered prepaid installment firms as of March 2025.

Subscriber numbers rose by 680,000 year-on-year to a total of 9.6 million, with prepaid deposits reaching 10.33 trillion KRW.

日本語
公正取引委員会は2025年3月末現在、登録された前払式分割取引業者76社の主要情報を公開しました。

加入者数は昨年比68万人増の960万人、前払金規模は10兆3,348億ウォンとなりました。

中文
公平交易委员会公开了截至2025年3月底注册的76家预付式分期交易公司的主要信息。

用户数量同比增加68万人,总数达960万人,预付款规模达到10.3348万亿韩元。

Italiano
La Commissione per il Commercio Equo ha rivelato le informazioni principali su 76 aziende di vendita a rate prepagate registrate al marzo 2025.

Il numero di abbonati è aumentato di 680.000 rispetto all’anno precedente, raggiungendo i 9,6 milioni, e i depositi anticipati ammontano a 10,33 trilioni di KRW.

[행정안전부]8개 특별행정기관 입주할 정부대전지방합동청사 국제설계공모 당선작 선정

요약보기
한국어
행정안전부 정부청사관리본부는 정부대전청사 부지에 건립될 ‘정부대전지방합동청사’의 국제설계공모 당선작을 선정했다고 밝혔다.

자세한 내용은 첨부 자료를 통해 확인할 수 있다.

English
The Ministry of the Interior and Safety announced the selection of the winning design for the ‘Government Daejeon Regional Joint Office’ to be built at the government Daejeon complex.

Further details can be found in the attached document.

日本語
行政安全部政府庁舎管理本部は、政府大田庁舎敷地に建設される「政府大田地方合同庁舎」の国際設計公募の当選作品を選定したと発表しました。

詳細は添付資料をご確認ください。

中文
行政安全部政府办公楼管理总部宣布了政府大田办公楼场地内“政府大田地方联合办公楼”国际设计竞赛的获奖作品。

详细信息可参考附件资料。

Italiano
Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha annunciato la selezione del progetto vincitore per il ‘Complesso Governativo Regionale di Daejeon’ da costruire nel sito del governo di Daejeon.

Ulteriori dettagli sono disponibili nel documento allegato.

[공정거래위원회]유통·대리점분야 불공정관행 실태조사 실시

요약보기
한국어
공정거래위원회는 유통분야와 대리점분야의 거래관행에 대한 실태조사를 실시한다.

유통분야는 9개 업태 42개 브랜드와 거래하는 7,600여 납품업체를, 대리점분야는 21개 업종 5만여 개 사업자를 대상으로 한다.

English
The Korea Fair Trade Commission will conduct a survey on trading practices in the distribution and agency sectors.

The distribution sector targets 7,600 suppliers dealing with 42 brands across nine business types, while the agency sector focuses on 50,000 businesses in 21 industries.

日本語
韓国公正取引委員会は流通分野と代理店分野の取引慣行に関する実態調査を実施します。

流通分野は9業種42ブランドと取引する7,600の納品業者が対象であり、代理店分野は21業種の5万事業者に焦点を当てます。

中文
韩国公平交易委员会将对流通领域和代理商领域的交易惯例进行调查。

流通领域涵盖与42个品牌合作的9类业务中的7,600家供应商,代理领域涉及21个行业的5万家企业。

Italiano
La Commissione per il Commercio Equo della Corea condurrà un’indagine sulle pratiche commerciali nei settori della distribuzione e delle agenzie.

Il settore della distribuzione coinvolge 7.600 fornitori che trattano con 42 marchi in nove categorie, mentre quello delle agenzie si concentra su 50.000 aziende di 21 settori.

[산림청]여름철 산불예방 홍보 및 목공예체험 부스 운영

요약보기
한국어
산림청 양산국유림관리소는 울산컨벤션센터에서 열리는 울산119안전문화축제에 참여해 산불 예방 홍보 및 목공예체험장을 운영한다.

이번 행사에서는 대형산불사진전과 목공예체험을 통해 여름철 산불 위험성을 알리고, 국민들에게 숲의 소중함을 강조할 예정이다.

English
The Yangsan National Forest Management Office will participate in the Ulsan 119 Safety Culture Festival at Ulsan Convention Center to promote wildfire prevention and operate a woodworking experience zone.

The event aims to raise awareness of wildfire risks during summer and emphasize the importance of forests through exhibits and hands-on experiences.

日本語
陽山国有林管理所は、ウルサンコンベンションセンターで開催されるウルサン119安全文化祭に参加し、山火事予防の広報や木工体験場を運営する予定です。

このイベントでは、大規模山火事写真展と木工体験を通じて、夏季の山火事リスクへの認識を高め、森の重要性を訴える計画です。

中文
杨山国有林管理所将参与乌山会议中心举行的乌山119安全文化节,宣传森林火灾预防并运营木工体验区。

活动旨在通过大型森林火灾照片展和木工体验,提高公众对夏季火灾风险的意识,并强调森林的重要性。

Italiano
L’Ufficio Gestione Foreste Nazionali di Yangsan parteciperà al Festival della Cultura della Sicurezza 119 presso il Centro Congressi di Ulsan per promuovere la prevenzione degli incendi boschivi e gestire un laboratorio di artigianato del legno.

L’evento mira a sensibilizzare sul rischio di incendi boschivi durante l’estate e sottolineare l’importanza delle foreste attraverso mostre e attività pratiche.

[조달청]조달청 공사입찰…출산장려 · 해외수출기업 우대한다

요약보기
한국어
조달청은 저출생 문제와 수출기업 우대를 위해 입찰참가자격사전심사기준을 개정한다.
가족친화 인증기업 및 일·생활 균형 우수기업에 가점을 부여하고, 건설업체의 해외진출 실적에 따라 추가 가점을 제공할 예정이다.
제로에너지건축물 등급도 신설되며, 관련 개정 사항은 단계적으로 2026년 시행된다.

English
The Public Procurement Service has announced revisions to bid eligibility criteria to address low birth rates and promote exports.
Preferential points will be granted to family-friendly certified companies and work-life balance exemplary businesses, along with construction firms based on their overseas achievements.
The newly added Zero Energy Building grade adjustments will be implemented in phases, starting from 2026.

日本語
調達庁は少子化問題に対応し、輸出企業を優遇するため入札参加資格審査基準を改定する。
家族親和認証企業や仕事・生活両立優秀企業に加点を付与し、建設業者の海外実績に応じて追加加点を提供する予定。
ゼロエネルギー建築物等級も新設され、関連改定事項は2026年に段階的に施行される。

中文
韩国公共采购局宣布修改招标资格准则,以应对低出生率并促进出口企业的发展。
将为获得家庭友好认证的公司和工作生活平衡优秀企业给予加分,同时根据建筑公司海外业绩提供额外加分。
新增的零能耗建筑等级调整将分阶段从2026年正式实施。

Italiano
Il Servizio per gli Appalti Pubblici ha annunciato la revisione dei criteri di ammissibilità alle gare per affrontare il problema delle nascite basse e incentivare le aziende esportatrici.
Punti preferenziali saranno concessi alle imprese con certificazione di compatibilità familiare e bilanciamento lavoro-vita, oltre che alle aziende edili in base ai loro risultati all’estero.
I nuovi gradi di edifici a energia zero saranno implementati gradualmente a partire dal 2026.

[조달청]기술형입찰, ‘안전은 더하고, 심의 부담은 줄인다’

요약보기
한국어
조달청은 기술형입찰의 안전 평가를 강화하고 효율적인 심의 방식을 도입하기 위해 규정을 개정하고 7월부터 이를 적용한다고 밝혔다.
특히 대형 사고 예방을 위해 안전 평가 기준을 확대하고, 중소규모 사업에 대한 심의 절차를 간소화하여 기업 부담을 줄이고 입찰 참여를 활성화할 것을 목표로 한다.

English
The Public Procurement Service announced it will revise regulations to enhance safety evaluations and streamline the review process for technical bids, applying the changes starting in July.
This initiative aims to prevent large-scale accidents by strengthening safety criteria and alleviating the burden on smaller-scale businesses to encourage their participation in technical bids.

日本語
調達庁は技術型入札の安全評価を強化し、審査方式を効率化するための規定を改正し、7月から適用すると発表しました。
特に大型事故を防ぐために安全評価基準を拡大し、中小規模事業の負担を軽減して入札参加を促進することを目的としています。

中文
韩国采购厅宣布将修订相关规章,加强技术型招标的安全评估并优化审查方式,并从7月起开始实施。
此举旨在通过扩大安全评估标准来预防重大事故,同时减轻中小规模企业负担以促进其参与技术型招标活动。

Italiano
Il servizio di approvvigionamento pubblico ha annunciato la revisione delle normative per migliorare la valutazione della sicurezza e semplificare il processo di revisione delle offerte tecniche, applicando queste modifiche da luglio.
L’iniziativa mira a prevenire incidenti su larga scala ampliando i criteri di sicurezza e riducendo gli oneri per le imprese di piccole e medie dimensioni al fine di incentivare la loro partecipazione.

[조달청]조달청, 기술자문위원 119명 추가 선정…”건축구조·시공분야 집중 보강”

요약보기
한국어
조달청은 건축구조와 시공 분야의 기술자문위원 119명을 추가 선정해 명단을 공개했다.

이번 위원들은 청렴 교육을 이수하고 공공주택 설계공모 심사와 관련된 평가를 수행할 예정이다.

English
The Public Procurement Service selected 119 additional technical advisory committee members specializing in architectural structure and construction.

These members will undertake evaluations for public housing design competitions after completing integrity training.

日本語
調達庁は建築構造と施工分野の技術諮問委員119名を追加選定し、その名簿を公開した。

委員らは倫理教育を受講し、公営住宅の設計コンペ審査などの評価業務を担当する予定である。

中文
韩国公共采购局新增了119名建筑结构和施工领域的技术顾问委员会成员,并公开了名单。

这些成员完成廉洁教育后,将承担公共住宅设计竞赛的评审工作。

Italiano
Il Servizio di Approvvigionamenti Pubblici ha selezionato 119 nuovi membri del comitato tecnico per le strutture e la costruzione architettonica.

Questi membri svolgeranno valutazioni nei concorsi di progettazione di abitazioni pubbliche dopo aver completato la formazione sull’integrità.

[조달청]조달청, 7월 대형사업 총 221건, 3조 2,402억원 상당 입찰 예정

요약보기
한국어
조달청은 7월 한 달 동안 총 221건, 3조 2,402억원 규모의 대형사업 경쟁입찰 공고를 추진한다고 밝혔다.

주요 신규 사업으로는 고창 해리-부안 변산 도로건설공사 등 시설공사 55건, 유류바지선 3척 건조 등 물품공급 38건, 관세행정 통신망 사업 등 용역 75건이 포함된다.

이번 공고 물량은 전월 대비 약 22.5% 감소했으며, 부산도시철도 하단~녹산선 건설공사 영향으로 분석된다.

English
The Public Procurement Service announced plans to open competitive bids for 221 large-scale projects worth KRW 3.24 trillion in July.

Key new projects include 55 construction projects such as the Haeri-Buan Byunsan Highway Construction, 38 product procurement projects including three oil barges, and 75 service projects such as the Customs Communication Network.

This month’s bid volume is approximately 22.5% lower than the previous month due to the impact of the Busan Metro Hadan-Noksan line construction project.

日本語
調達庁は、7月に合計221件、総額3兆2,402億ウォン規模の大型事業の競争入札を行う予定であると発表しました。

主な新規事業には、道路建設工事55件、ユ油バージ船3隻の建造38件、関税行政通信網選定事業など75件が含まれます。

今回の公表量は前月比約22.5%減少しており、釜山都市鉄道下段~緑山線建設工事が影響していると分析されています。

中文
韩国政府采购局宣布,7月份将启动总计221个项目,总金额为3.24万亿韩元的大型项目竞标。

主要新项目包括55项道路建设工程、38项物资采购如油驳船建造,以及75项服务项目如关税行政通信网络项目。

本月的项目招标数量比上月减少约22.5%,原因是受釜山城市地铁下端至绿山线建设工程影响。

Italiano
L’Agenzia coreana per gli approvvigionamenti ha annunciato l’apertura di gare d’appalto per un totale di 221 progetti di larga scala del valore di 3,24 trilioni di won nel mese di luglio.

Tra i nuovi progetti principali figurano 55 opere di costruzione come l’autostrada Haeri-Buan Byunsan, 38 forniture tra cui la costruzione di tre navi da trasporto olio e 75 progetti di servizi come il network di comunicazione doganale.

Il volume degli appalti di luglio è inferiore del 22,5% rispetto al mese precedente, a causa dell’impatto del progetto di costruzione della linea metropolitana di Busan Hadan-Noksan.

[관세청]’국민과 함께, 관세행정을 만들어갑니다’··· 2025 적극행정·규제혁신 공모전 개최

요약보기
한국어
관세청은 국민과 기업의 의견을 수렴하기 위해 2025 적극행정·규제혁신 아이디어 공모전을 개최한다고 밝혔다.
7월 1일부터 25일까지 관세청 누리집을 통해 아이디어를 접수하며, 최종 선정된 과제는 포상을 받을 예정이다.
선정되지 않은 참가자에게도 추첨을 통해 커피 교환권을 제공하는 등 다양한 참여 장려 정책이 마련되어 있다.

English
The Korea Customs Service has announced the 2025 Active Administration and Regulatory Innovation Idea Contest to gather opinions from citizens and businesses.
The contest will accept ideas from July 1 to July 25 via its official website, rewarding top submissions.

日本語
韓国関税庁は国民および企業からの意見を集めるため、「2025積極行政・規制革新アイデア公募展」を開催すると発表しました。
公募は7月1日から25日まで関税庁の公式ウェブサイトを通じて受け付け、選定されたアイデアには報酬が与えられます。
選定されなかった参加者には抽選でコーヒークーポンを提供する計画もあります。

中文
韩国关税厅宣布将举办2025积极行政与规制革新创意征集活动,以广泛收集公众和企业的意见。
活动将于7月1日至25日期间通过官网接收创意,并奖励最终入选的提案。
落选的参与者还有机会通过抽签获得咖啡兑换券作为鼓励。

Italiano
Il Servizio Doganale della Corea ha annunciato un concorso di idee per l’amministrazione attiva e l’innovazione normativa 2025 per raccogliere le opinioni di cittadini e imprese.
Le idee possono essere inviate dal 1° al 25 luglio tramite il sito ufficiale, con premi previsti per i migliori progetti.
Ai partecipanti non selezionati sarà offerta la possibilità di ricevere buoni per il caffè attraverso un sorteggio.

[특허청]특허청-농식품부, 케이(K)-푸드 브랜드 보호 정책 강화 시동

요약보기
한국어
특허청과 농식품부는 케이(K)-푸드 위조상품 대응을 위한 협의체 회의를 개최하며 민관 협업을 강화할 계획이다.
주요 논의 사항은 위조상품 모니터링 결과, 하반기 대응방안, 수출업계 지원 방안 등으로 구성된다.
양 부처는 케이(K)-푸드 브랜드 보호를 통해 수출 기업의 애로사항을 도우며 브랜드 신뢰도를 유지하고자 한다.

English
The Korean Intellectual Property Office and the Ministry of Agriculture, Food, and Rural Affairs plan to hold a meeting to strengthen cooperation in tackling counterfeit K-Food products.
Main topics include monitoring results of counterfeit goods, strategies for the second half of the year, and support measures for export companies.
Both institutions aim to protect the K-Food brand to assist export companies and maintain brand credibility.

日本語
特許庁と農林畜産食品部はK-フード偽造商品の対応協議体会議を開催し、民間と公共の協力を強化する予定です。
主な議題は偽造商品の監視結果、後半の対策、輸出業界への支援策などです。
両機関はK-フードブランド保護を通じて輸出企業を支援し、ブランド信頼性を維持することを目指しています。

中文
专利局与农林畜牧食品部计划召开会议,以加强应对K-食品假冒商品的合作政策。
会议主要议题包括假冒商品监控结果、下半年应对措施以及对出口企业的支持方案。
双方旨在通过保护K-食品品牌,帮助出口企业并维护品牌信誉。

Italiano
L’Ufficio Brevetti e il Ministero dell’Agricoltura e del Cibo hanno in programma una riunione per rafforzare la collaborazione contro i prodotti contraffatti K-Food.
I temi principali includono i risultati del monitoraggio sui prodotti contraffatti, le strategie per il secondo semestre e le misure di supporto per le aziende esportatrici.
Entrambi gli enti mirano a proteggere il marchio K-Food per assistere le aziende esportatrici e mantenere la credibilità del marchio.

[관세청]관세청, 원산지증명 간소화로 케이(K)-뷰티 수출길 넓힌다

요약보기
한국어
관세청은 케이(K)-뷰티 기업의 수출경쟁력을 높이기 위해 화장품류 6개 품목을 포함한 총 17개 품목에 대해 원산지 증명서 발급 절차를 간소화한다고 발표했다.
새로운 제도는 기존의 복잡한 증빙서류 대신 국내제조확인서 하나만으로 원산지를 증명할 수 있어 자유무역협정(FTA) 활용이 한층 쉬워질 전망이다.
관세청은 앞으로도 수출 현장의 의견을 반영하며 지속적으로 제도 개선을 추진할 계획이다.

English
The Korea Customs Service announced simplified procedures for issuing certificates of origin for 17 items, including six cosmetics categories, to enhance export competitiveness of K-beauty companies.
The new system allows export firms to prove origin with just a domestic manufacturing certificate, instead of the previously required extensive documentation.
Continued feedback from exporters will be incorporated to improve the system further.

日本語
韓国の関税庁は、K-ビューティ企業の輸出競争力を向上させるために、化粧品などの6品目を含む計17品目に関して、原産地証明書発行手続きを簡素化すると発表しました。
新制度では、原産地を証明するために従来必要だった複数の書類に代わり、国内製造証明書1枚のみで対応可能になります。
関税庁は今後も輸出現場の意見を取り入れながら、制度改善を継続していく予定です。

中文
韩国关税厅宣布将化妆品等6项产品包含在内的共17项商品的原产地证明书办理流程进行简化,以提升K-美妆企业的出口竞争力。
新制度允许出口企业使用一张国内制造确认书代替原先需要的多种证明文件。
关税厅计划未来继续听取出口现场的意见,并不断推进制度改进。

Italiano
L’Agenzia delle Dogane sudcoreana ha annunciato che semplificherà le procedure per il rilascio dei certificati di origine di 17 articoli, tra cui sei categorie di cosmetici, per rafforzare la competitività delle esportazioni delle aziende K-beauty.
Il nuovo sistema consentirà alle imprese di dimostrare l’origine con un unico certificato di produzione domestica, sostituendo la documentazione complessa richiesta in precedenza.
L’Agenzia continuerà a integrare i feedback delle aziende esportatrici per migliorare ulteriormente il sistema.

[법제처]불법 대부계약은 무효로, 불법사금융으로부터 보다 안전하게

요약보기
한국어
7월부터 불법 대부계약을 무효화할 수 있는 근거가 마련되며, 양육비 선지급 제도가 시행된다.
불법 대부업자에 대한 규정을 강화하고 처벌 수위를 높이며, 양육비 선지급금 회수를 위해 금융정보 요청이 가능해진다.
또한, 경찰 손실보상 절차 간소화와 폐교재산 무상대부 제도를 통해 국민 편익을 증진한다.

English
Starting in July, illegal loan contracts can be nullified, and the advance child support payment system will be implemented.
Regulations and penalties for illegal private lenders are strengthened, and financial information access is allowed for child support recovery.
Additionally, streamlined police compensation procedures and free lease of closed school properties increase public convenience.

日本語
7月から違法な貸付契約の無効化が可能になり、養育費の先払い制度が実施される予定です。
違法金融業者への規制と処罰が強化され、養育費回収のため金融情報の提供が可能となります。
さらに、警察の損失補償手続きの簡素化や廃校財産の無償貸与制度により国民の利便性が向上します。

中文
从七月起,可对非法贷款合同进行无效处理,并实施养育费预支付制度。
加强对非法金融业者的监管和处罚,并允许访问金融信息以帮助养育费回收。
此外,简化警察赔偿程序和利用废弃校产的免费租赁制度提高了公众便利性。

Italiano
A partire da luglio, saranno rese nulle le contratti di prestito illegali, e sarà introdotto il sistema di pagamento anticipato degli alimenti per i figli.
Vengono rafforzate le regolamentazioni e le pene per gli operatori finanziari illegali e consente l’accesso alle informazioni finanziarie per il recupero degli alimenti.
Inoltre, sono semplificate le procedure di risarcimento della polizia e si permette l’uso gratuito delle proprietà scolastiche chiuse.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처의 미래는 너야! 제7기 글로벌 아카데미 참가자 모집

요약보기
한국어
식약처는 제7기 글로벌 아카데미 참가자를 모집하며, 이는 국제적 식품 및 의약품 안전 강화를 목표로 한다.

이 프로그램은 관련 분야 전문가 양성과 글로벌 협력 네트워크 구축을 위한 교육을 제공한다.

English
The Ministry of Food and Drug Safety is recruiting participants for the 7th Global Academy, aiming to enhance international safety in food and drugs.

This program offers training to develop experts and build a global cooperation network for the field.

日本語
食品医薬品安全処は第7期グローバルアカデミーの参加者を募集しており、食品と医薬品の国際的安全性向上を目指しています。

このプログラムは、関連分野の専門家を育成し、グローバル共同ネットワークを構築する教育を提供します。

中文
食品和药品安全部门正在招募第七届全球学院的参与者,旨在加强食品和药品的国际安全性。

该计划提供培训以培养相关领域专家并建立全球合作网络。

Italiano
Il Ministero per la Sicurezza Alimentare e dei Farmaci sta reclutando partecipanti per la settima Accademia Globale, che punta a rafforzare la sicurezza internazionale di cibo e farmaci.

Questo programma offre formazione per sviluppare esperti e creare una rete di cooperazione globale nel settore.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 혁신의료기기 지정 평가제도 개선

요약보기
한국어
식약처가 혁신의료기기 지정 평가제도를 개선해 새로운 의료기술 도입을 촉진합니다.

이번 개편은 의료기기 산업의 경쟁력을 강화하고 국민 건강 증진을 목표로 합니다.

English
The Ministry of Food and Drug Safety is improving the evaluation system for designating innovative medical devices to promote the adoption of new medical technologies.

This reform aims to enhance the competitiveness of the medical device industry and contribute to public health.

日本語
食品医薬品安全処が革新的医療機器の指定評価制度の改善を通じて、新しい医療技術の導入を促進します。

今回の改編は医療機器産業の競争力を強化し、国民の健康増進を目指しています。

中文
韩国食品药品安全部门改善了创新医疗器械的指定评价制度,以促进新医疗技术的引入。

此次改革旨在增强医疗器械行业的竞争力,同时提高公众健康水平。

Italiano
Il Ministero della Sicurezza Alimentare e Farmaceutica migliora il sistema di valutazione per la designazione dei dispositivi medici innovativi, favorendo l’adozione di nuove tecnologie mediche.

Questa riforma mira a rafforzare la competitività dell’industria dei dispositivi medici e a promuovere la salute pubblica.

[식품의약품안전처]2024년 식품 수입량 1,938만 톤, 전년 대비 5.4% 증가

요약보기
한국어
2024년 식품 수입량이 1,938만 톤으로 전년 대비 5.4% 증가한 것으로 나타났다.

이는 국제 식품 수요 증가와 국내 소비 패턴 변화에 따른 결과로 분석된다.

English
In 2024, food imports amounted to 19.38 million tons, marking a 5.4% increase compared to the previous year.

This rise is attributed to growing global food demand and changes in domestic consumption habits.

日本語
2024年の食品輸入量は1,938万トンとなり、前年より5.4%増加したことが明らかになった。

この増加は、国際的な食品需要の拡大と国内消費パターンの変化によるものと分析されている。

中文
2024年食品进口量达到1938万吨,比去年增长5.4%。

这一增长归因于全球食品需求的增长以及国内消费模式的变化。

Italiano
Nel 2024, le importazioni di alimenti hanno raggiunto 19,38 milioni di tonnellate, con un aumento del 5,4% rispetto all’anno precedente.

Questo incremento è attribuito alla crescente domanda globale di alimenti e ai cambiamenti nei modelli di consumo domestico.

[법제처]Illegal Loan Deals Hold No Legal Force — Stay Safer from Illegal Private Lending

요약보기
한국어
7월부터 시행되는 새로운 법률은 불법 대출 계약의 무효화, 양육비 선지급 시스템 도입 등 주요 내용을 포함합니다.
특히 불법 사채나 중개에 관한 엄격한 규정과 처벌 강화, 그리고 경찰 활동으로 인한 손실 청구 절차 간소화가 포함됩니다.
폐교 재산을 무상 대여하는 관련 법률도 교육 및 지역 자산 활용 목적에 기여할 예정입니다.

English
New laws effective from July include nullification of illegal loan agreements and the introduction of an advance child support payment system.
Key details also cover strengthened penalties for illegal private lending, simplified indemnification procedures for police-related damages, and free leasing of abolished school properties for educational purposes.
These changes aim to enhance protection, welfare, and public convenience across various domains.

日本語
7月から施行される新しい法律には、違法な貸付契約の無効化や育児費用の事前支払いシステムの導入が含まれます。
また、違法なプライベート貸付に対する厳格な罰則、警察活動による損失補償手続きの簡素化、廃校物件の無料貸出制度が盛り込まれています。
これらの変更は保護、福祉、公共の利便性を向上させることを目指しています。

中文
自7月起生效的新法律包括非法借贷合同的无效化以及儿童抚养费提前支付系统的实施。
内容重点包括加大对非法私人借贷的处罚力度、简化因警务活动造成损失的赔偿程序,以及废校财产免费租借用于教育目的。
这些新措施旨在增强各领域的保护、福利及公众便利性。

Italiano
Le nuove leggi in vigore da luglio includono l’annullamento dei contratti di prestito illegali e l’introduzione di un sistema di anticipo per il pagamento del mantenimento dei figli.
Ulteriori dettagli riguardano l’inasprimento delle pene per prestiti privati illegali, la semplificazione delle procedure di indennizzo per danni legati ai doveri della polizia, e il leasing gratuito di proprietà scolastiche abolite per scopi educativi.
Questi cambiamenti mirano a migliorare la protezione, il benessere e la convenienza pubblica in diversi ambiti.

[국가유산청]국가유산청, 전통조경 분야 국민참여 공모 개최

요약보기
한국어
국가유산청은 한국 전통조경의 가치를 재조명하기 위해 제2회 대한민국 전통조경대전을 7월 1일부터 9월 30일까지 개최한다.

공모전은 디지털 설계, 근현대 전통조경 사진 및 영상, 우수 시공 사례 3개 부문으로 진행되며, 수상작은 전문가 심사를 통해 선정된 후 덕수궁 선원전 권역에서 전시될 예정이다.

English
The Cultural Heritage Administration will host the 2nd Korea Traditional Landscape Architecture Exhibition from July 1 to September 30 to highlight the value of traditional Korean landscaping.

The competition includes three categories: digital design, modern and contemporary photography and video, and outstanding construction examples, with winning works to be displayed in the Seonwonjeon area of Deoksugung Palace.

日本語
国家遺産庁は韓国伝統造園の価値を再照明するために、第2回韓国伝統造園展を7月1日から9月30日まで開催する。

コンペはデジタル設計、近現代の造園空間写真・映像、優秀施工事例の3部門で進行され、受賞作品は徳寿宮の宣王殿区域で展示される予定だ。

中文
国家遗产厅将于7月1日至9月30日举行第二届韩国传统造景展览,以重新审视韩国传统造景的价值。

此次竞赛设有数字设计、近现代传统造景照片及影像、优秀施工案例三个类别,获奖作品将在德寿宫宣王殿区域展出。

Italiano
L’Amministrazione del Patrimonio Culturale ospiterà la 2a Mostra Coreana di Paesaggio Architettonico Tradizionale dal 1° luglio al 30 settembre per evidenziare il valore del paesaggio tradizionale coreano.

Il concorso comprende tre categorie: progettazione digitale, fotografie e video tradizionali di epoca moderna e contemporanea, e esempi di costruzione eccellenti, con le opere vincitrici esposte nella zona di Seonwonjeon del Palazzo Deoksugung.

[방송통신위원회]’연계정보 생성·처리’ 안내서 첫 발간

요약보기
한국어
방송통신위원회와 한국인터넷진흥원이 연계정보 처리와 안전조치에 대한 안내서를 최초로 발간했다.

안내서는 연계정보 제도의 이해를 돕기 위해 법적 요건, 승인심사 제도, 안전조치 기준 등을 체계적으로 정리했다.

누구나 방통위와 본인확인지원 누리집에서 자료를 내려받을 수 있다.

English
The Korea Communications Commission and Korea Internet & Security Agency released the first guide on processing and safety measures for Connecting Information.

The guide simplifies legal requirements, approval review systems, and safety standards related to the Connecting Information system.

The material is accessible on the KCC and identity verification support websites.

日本語
放送通信委員会と韓国インターネット振興院が、連携情報の処理と安全対策に関する初のガイドラインを発行した。

ガイドラインは連携情報制度をわかりやすく説明し、法的要件や承認審査制度、安全措置基準などを体系的に整理した。

資料は放送通信委員会と本人確認支援サイトで誰でもダウンロードできる。

中文
韩国广播通信委员会和韩国互联网振兴院首次发布了有关联接信息处理和安全措施的指南。

该指南详细整理了法律要求、审批审查制度以及安全措施标准,以帮助理解联接信息制度。

公众可通过广播通信委员会和身份验证支持网站下载这些资料。

Italiano
La Commissione per le Comunicazioni della Corea e l’Agenzia per la Sicurezza Internet della Corea hanno pubblicato la prima guida sul trattamento e le misure di sicurezza per le Informazioni Collegate.

La guida organizza in modo sistematico i requisiti legali, il sistema di revisione delle autorizzazioni e gli standard di sicurezza relativi al sistema di Informazioni Collegate.

Il materiale è disponibile sui siti web della KCC e del supporto per la verifica dell’identità.

[방송통신위원회]중소기업 5개사, 티브이·라디오광고 지원

요약보기
한국어
방송통신위원회와 한국방송광고진흥공사는 ‘2025년 2차 방송광고 지원사업’을 통해 5개 혁신형 중소기업을 선정해 방송광고 제작비용 및 영업 자문을 제공한다고 발표했다.

TV 광고는 최대 4천500만 원, 라디오 광고는 최대 300만 원을 지원하며 방송광고 기획과 제작, 송출에 대한 전문가 자문도 함께 제공된다.

English
The Korea Communications Commission and Korea Broadcast Advertising Corporation announced the selection of five innovative small businesses for the ‘2025 2nd Broadcast Advertising Support Project.’

These companies will receive funding for TV ads up to 45 million KRW and radio ads up to 3 million KRW, along with expert consultation on advertising planning, production, and broadcasting.

日本語
韓国放送通信委員会と韓国放送広告振興公社は、『2025年第2次放送広告支援事業』を通じて革新的な中小企業5社を選定し、放送広告制作費と営業アドバイスを提供することを発表しました。

これにより、テレビ広告には最大4,500万ウォン、ラジオ広告には最大300万ウォンの支援が行われ、広告企画や制作、放送に関する専門家の相談も受けることができます。

中文
韩国广播通信委员会和韩国广播广告振兴公司宣布,通过“2025年第二轮广播广告支持项目”选定5家创新型中小企业,提供广播广告制作费用和营业咨询服务。

电视广告最高可获得4500万韩元支持,广播广告最高可获得300万韩元支持,同时还可享受广告专家关于策划、制作及播出的咨询服务。

Italiano
La Commissione coreana per le Comunicazioni e la Società coreana per la Promozione della Pubblicità Radio-Televisiva hanno annunciato la selezione di cinque piccole imprese innovative per il ‘Progetto di Supporto alla Pubblicità 2025 – Seconda fase’.

Le aziende riceveranno fino a 45 milioni di KRW per la pubblicità televisiva e 3 milioni di KRW per quella radiofonica, oltre a consulenze esperte sulla pianificazione, produzione e trasmissione pubblicitaria.

[행정안전부]한국형 기업 재난관리체계로 재난·사고에 강한 기업 만든다

요약보기
한국어
행정안전부는 기업이 재난 및 사고 위험을 체계적으로 관리하도록 돕기 위해 「기업재난관리표준」을 전면 개정했다.

이번 개정은 기업의 안정적인 사업 운영을 지원하기 위한 제도 개선의 일환이다.

English
The Ministry of the Interior and Safety has completely revised the “Corporate Disaster Management Standard” to help companies systematically manage disaster and accident risks.

This revision aims to support stable business operations for enterprises.

日本語
行政安全部は企業が災害や事故のリスクを体系的に管理するため、「企業災害管理基準」を全面改正しました。

この改正は企業の安定的な事業運営を支援することを目的としています。

中文
行政安全部全面修订了《企业灾害管理标准》,以帮助企业系统化管理灾害和事故风险。

此项修订旨在支持企业稳定运营。

Italiano
Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha completamente rivisto il “Standard di Gestione dei Disastri Aziendali” per aiutare le imprese a gestire sistematicamente i rischi di disastri e incidenti.

Questa revisione mira a sostenere le aziende nel mantenere operazioni stabili.

[행정안전부]한국의 디지털 기록관리 역량 7개국에 전수, 개발도상국 디지털 행정 역량 높인다

요약보기
한국어
행정안전부 국가기록원이 해외 공무원을 초청해 디지털 기록관리 역량 강화 연수를 운영한다.

이번 연수는 아프리카, 남아메리카, 오세아니아, 아시아 지역을 대상으로 한다.

English
The National Archives of Korea will host training for international officials to enhance digital record management capabilities.

The program targets officials from Africa, South America, Oceania, and Asia.

日本語
行政安全部国立記録院は海外公務員を招待し、デジタル記録管理能力強化の研修を実施すると発表した。

対象地域はアフリカ、南アメリカ、オセアニア、アジアである。

中文
韩国行政安全部国家档案馆宣布将邀请海外公务员参与数字档案管理能力强化培训。

培训对象包括来自非洲、南美洲、大洋洲和亚洲的公务员。

Italiano
Il Ministero dell’Interno della Corea ospiterà una formazione per funzionari internazionali per migliorare le capacità di gestione dei documenti digitali.

Il programma è destinato a funzionari provenienti da Africa, Sud America, Oceania e Asia.

[행정안전부]키르기스스탄에 한국의 공무원 교육훈련 경험과 AI 기반 행정 혁신 사례 전수

요약보기
한국어
행정안전부 지방자치인재개발원은 한국국제협력단과 협력하여 6월 29일부터 7월 9일까지 키르기스스탄 공무원 및 교수요원의 역량강화 과정을 운영한다고 발표했다.

이번 과정은 국제협력을 강화하고 해당 국가의 행정 역량을 지원하기 위한 취지로 진행된다.

English
The Local Government Officials Development Institute of the Ministry of the Interior and Safety announced a joint program with KOICA to enhance the capabilities of Kyrgyzstan’s civil servants and educators, running from June 29 to July 9.

This initiative aims to strengthen international cooperation and support administrative capacity in Kyrgyzstan.

日本語
行政安全部の地方自治人材開発院は、韓国国際協力団と共同で6月29日から7月9日まで、キルギスの公務員および教授陣向けの能力強化プログラムを運営すると発表した。

本プログラムは国際協力を強化し、キルギスの行政能力を支援する目的で進められる。

中文
韩国行政安全部地方自治人才发展院宣布将与KOICA联合举办于6月29日至7月9日的吉尔吉斯斯坦公职人员及教授能力提升课程。

该项目旨在加强国际合作并支持当地的行政能力建设。

Italiano
L’Istituto di Sviluppo delle Risorse della Pubblica Amministrazione del Ministero della Sicurezza e degli Interni ha annunciato un programma congiunto con KOICA per migliorare le capacità dei funzionari pubblici e degli educatori del Kirghizistan, dal 29 giugno al 9 luglio.

L’iniziativa mira a rafforzare la cooperazione internazionale e sostenere le competenze amministrative del paese.

[방위사업청]방위산업 기술보호, 체계적 지원체계 구축

요약보기
한국어
방위사업청은 국방기술품질원을 방위산업기술 보호지원 전담기관으로 지정하며 법적인 근거를 마련했습니다.

국방기술품질원은 보안관제, 기술유출 대응, 실태조사 등을 통해 방위산업기술 보호체계를 강화할 예정입니다.

English
DAPA has designated the Defense Technology Quality Institute as the dedicated agency for defense industry technology protection, establishing legal grounds for it.

The institute will strengthen the protection system through tasks like security monitoring, responding to technology leaks, and investigating industry practices.

日本語
防衛事業庁は国防技術品質院を防衛産業技術保護支援の専任機関として指定し、法的根拠を整備しました。

国防技術品質院は、監視業務、技術流出への対応、実態調査などを通じて防衛産業技術保護体制を強化する予定です。

中文
韩国防卫事业厅指定国防技术质量院为防卫产业技术保护支援专门机构,并设立了相关法律依据。

该机构将通过安全监测、应对技术泄漏、实地调查等任务,强化防卫产业技术保护体系。

Italiano
L’Agenzia per l’Approvvigionamento della Difesa ha designato l’Istituto di Qualità della Tecnologia Nazionale come organismo dedicato alla protezione tecnologica del settore della difesa, fornendo basi legali per questa funzione.

L’istituto rafforzerà il sistema di protezione mediante attività come monitoraggio della sicurezza, risposte alle violazioni tecnologiche e investigazioni sulle pratiche del settore.

[해양수산부]한-호주 녹색해운항로 구축 본격 착수

요약보기
한국어
해양수산부는 호주와 협력하여 녹색해운항로 구축을 위한 사전타당성 연구를 내년 상반기까지 진행한다고 밝혔다.

이번 연구는 항로 선정 핵심 과제들을 검토하고, 경제·기술·제도 타당성 연구를 바탕으로 2029년 녹색해운항로 운항을 목표로 한다.

English
The Ministry of Oceans and Fisheries announced a partnership with Australia to conduct a preliminary feasibility study for establishing a green maritime route by mid-2024.

The study will assess key tasks for route selection and finalize plans to begin green maritime operations between the two countries by 2029.

日本語
海洋水産部は、オーストラリアと協力し、2024年上半期までに「グリーン海運航路」構築のための予備妥当性研究を進めると発表しました。

この研究は航路選定の主要課題を評価し、2029年までに環境に優しい航路運航を開始することを目指します。

中文
韩国海洋水产部宣布与澳大利亚合作,将在2024年上半年前开展绿色航运线路建设的前期可行性研究。

该研究将评估航线选择的关键任务,并计划在2029年前启动环保航运路线。

Italiano
Il Ministero degli Oceani e della Pesca ha annunciato una collaborazione con l’Australia per condurre uno studio di fattibilità preliminare per la costruzione di una rotta marittima verde entro la metà del 2024.

Lo studio valuterà le questioni chiave per la selezione della rotta, mirando a iniziare l’operazione della rotta marittima verde entro il 2029.

[해양수산부]건강해진 어린 점박이물범, 다시 자연의 품으로 돌아가다

요약보기
한국어
점박이물범이 3개월간의 집중 치료 후 건강을 회복하여 강릉 사근진해변에서 방류되었다.

이번 방류는 동해 연안을 활용하는 점박이물범의 회유 경로 연구에 중요한 과학적 자료를 제공할 예정이다.

English
A spotted seal was released into the wild at Gangneung Sagunjin Beach after three months of intensive treatment.

This release provides significant scientific data for studying the migratory routes of spotted seals along the East Sea.

日本語
点々オットセイは3か月間の集中治療後に健康を回復し、江陵沙斤津海辺で放流された。

今回の放流は、東海沿岸での点々オットセイの回遊ルートの研究に重要な科学的データを提供する。

中文
点点斑海豹经过三个月的集中治疗后恢复健康,并在江陵沙斤津海边放归自然。

这次放归为研究斑海豹在东海沿岸的迁徙路线提供了重要的科学数据。

Italiano
Una foca maculata è stata rilasciata nella natura presso la spiaggia di Gangneung Sagunjin dopo tre mesi di cure intensive.

Questo rilascio fornisce dati scientifici significativi per lo studio delle rotte migratorie delle foche maculate lungo il mare orientale.

[해양수산부]여객선 안전관리, 우수사례를 찾습니다

요약보기
한국어
해양수산부는 연안여객선사의 안전관리 우수사례를 발굴하기 위해 첫 번째 경진대회를 개최한다고 발표했다.

최우수작에는 장관 표창과 상금이 지급되며, 업계의 자율적인 안전문화 확산을 기대하고 있다.

English
The Ministry of Oceans and Fisheries announced its inaugural competition to identify outstanding safety management practices of coastal passenger ships.

The top entry will receive a ministerial award and a cash prize, aiming to promote voluntary safety culture within the industry.

日本語
海洋水産部は沿岸旅客船の安全管理の優れた事例を発掘するために初のコンペを開催すると発表しました。

最優秀作品には大臣表彰と賞金が授与され、業界での自主的な安全文化の普及を目指しています。

中文
海洋水产部宣布举办首次沿岸客轮安全管理优秀案例评选活动。

最佳案例将获得部长表彰和奖金,旨在促进行业自发性的安全文化传播。

Italiano
Il Ministero degli Oceani e della Pesca ha annunciato il primo concorso per identificare le migliori pratiche di gestione della sicurezza dei traghetti costieri.

Il vincitore riceverà un riconoscimento ministeriale e un premio in denaro, con l’obiettivo di diffondere una cultura della sicurezza nell’industria.

[해양수산부]여름 휴가철, 여객선 안전에 사각지대는 없다!

요약보기
한국어
해양수산부는 여름 휴가철을 대비해 6월 30일부터 7월 11일까지 전국 연안여객선 146척에 대한 특별점검을 실시한다고 밝혔다.

이번 점검은 관계기관과 국민안전감독관이 합동으로 실시하며, 장비 관리 실태와 비상대응 절차 등을 중점적으로 살필 계획이다.

결함 사항은 현장에서 시정하고, 7월 25일 이전까지 보완하여 안전한 여객선 이용을 지원할 예정이다.

English
The Ministry of Oceans and Fisheries announced a special inspection for 146 coastal passenger ships nationwide from June 30 to July 11, ahead of the summer vacation season.

This inspection, conducted jointly with relevant authorities and public safety monitors, will focus on equipment management and emergency response procedures.

Identified issues will be addressed on-site and improved by July 25 to ensure the safe use of passenger ships.

日本語
海洋水産部は、夏休みシーズンに向けて6月30日から7月11日まで全国の沿岸旅客船146隻に特別点検を実施すると発表しました。

点検は関連機関と一般市民監督官が共同で行い、装備管理や緊急対応手順を重点的に確認します。

指摘された問題は現場で修正され、7月25日までに改善される予定です。

中文
海洋水产部宣布将在6月30日至7月11日期间,对全国146艘沿岸客船进行特别检查,以应对夏季休假高峰期。

此次检查由相关机构和公众安全监督员联合进行,重点检查设备管理情况及应急程序。

发现的问题将在现场处理并在7月25日前改善,确保客船安全使用。

Italiano
Il Ministero degli Oceani e delle Pesche ha annunciato un’ispezione speciale per 146 navi passeggeri costiere a livello nazionale dal 30 giugno all’11 luglio, in preparazione alla stagione estiva.

L’ispezione sarà condotta congiuntamente dalle autorità competenti e dai monitor di sicurezza pubblica, concentrandosi sulla gestione delle attrezzature e sulle procedure di emergenza.

I problemi individuati verranno risolti sul posto e migliorati entro il 25 luglio per garantire un utilizzo sicuro delle navi passeggeri.

[해양수산부]가리비, 붕장어 2개 품목에 자유무역협정 피해보전직접지불금 지원

요약보기
한국어
해양수산부는 자유무역협정 이행으로 피해를 입은 가리비와 붕장어를 피해보전직접지불금 지원대상품목으로 선정했습니다.
6월 30일부터 8월 14일까지 관할 시·군·구를 통해 신청할 수 있으며, 지원대상자는 9월에 확정되고, 지급은 10월부터 연말까지 이뤄집니다.

English
The Ministry of Oceans and Fisheries has selected scallops and conger eels as items eligible for direct payment support due to damage caused by the implementation of Free Trade Agreements.
Applications can be made from June 30 to August 14 through local authorities, with beneficiaries confirmed in September and payments distributed from October to the end of the year.

日本語
海洋水産部は自由貿易協定の履行による被害を受けたホタテとアナゴを、被害補償直接支払い金の支援対象品目に選定しました。
6月30日から8月14日まで管轄市・郡・区を通じて申請が可能で、支援対象者は9月に確定し、支払いは10月から年末まで実施される予定です。

中文
海洋水产部已将扇贝和鳗鱼列为因自由贸易协定实施受损的直接补偿支付支持项目。
6月30日至8月14日期间可通过管辖市、郡、区申请,9月确认受益人,并于10月至年底分发补偿金。

Italiano
Il Ministero degli Affari Marittimi e della Pesca ha selezionato capesante e gronghi come prodotti ammissibili al pagamento diretto di compensazione dei danni causati dall’attuazione di accordi di libero scambio.
Le domande possono essere presentate dal 30 giugno al 14 agosto attraverso le autorità locali, con i beneficiari confermati a settembre e i pagamenti distribuiti da ottobre alla fine dell’anno.

[국민권익위원회]"관리도 안되는데, 사고위험까지"… 개인형 이동장치 관련 ‘민원주의보’ 발령

요약보기
한국어
국민권익위원회는 지난 3년간 개인형 이동장치 관련 민원 27,423건을 분석한 결과, 불법 방치 및 안전모 미착용 같은 안전관리 문제가 급증해 ‘민원주의보’를 발령했다.
이에 따라 관계기관에 불법 방치 단속, 안전관리 강화, 출입 금지지역 홍보 등의 개선 방향을 제시했다.

English
The Anti-Corruption and Civil Rights Commission analyzed 27,423 complaints about personal mobility devices over the past three years, revealing a sharp rise in issues like illegal dumping and helmet non-compliance, leading to the issuance of a “complaint advisory.”
Authorities were advised to enhance illegal parking enforcement, strengthen safety measures, and promote restricted areas.

日本語
国民権益委員会は過去3年間にわたり個人型移動機器に関する27,423件の民間苦情を分析し、違法な放置やヘルメット未着用などの安全管理問題の急増を確認し「苦情注意報」を発令しました。
これに基づき、関係機関に違法放置の取り締まり、安全管理の強化、立入禁止地域の広報強化など改善方向を提示しました。

中文
韩国国家权益委员会通过对过去三年中关于个人移动设备的27,423件投诉进行分析,发现非法弃置和未佩戴安全头盔等安全管理问题激增,发布了“投诉预警”。
委员会建议相关机构采取措施,包括非法弃置管理、安全措施强化以及扩大并宣传禁止入内区域。

Italiano
La Commissione per i Diritti dei Cittadini ha analizzato 27.423 reclami sui dispositivi di mobilità personale degli ultimi tre anni, identificando un aumento di problemi di gestione come abbandoni illegali e l’uso di caschi, emettendo un “avviso di reclamo”.
Alle autorità sono stati suggeriti controlli più rigorosi, un miglioramento delle misure di sicurezza e una promozione delle aree vietate.

[국민권익위원회]"국민신문고, 생성형 인공지능(AI) 도입"… AI 기반 민원 서비스 혁신 시동

요약보기
한국어
국민권익위는 국민신문고 시스템에 국산 대형언어모델 기반 생성형 AI를 도입하여 민원 처리 효율성을 높이고자 시범 서비스를 시작했다.
이번 서비스는 민원 답변문 작성 지원과 16종의 다국어 번역 기능을 포함하며, 공공 부문 AI 도입의 모범 사례로 주목받고 있다.
2025년까지 추가 예산 확보를 통해 민원 행정 서비스의 고도화를 지속적으로 추진할 계획이다.

English
The Anti-Corruption and Civil Rights Commission has introduced generative AI based on a domestic large language model into its e-People system to enhance efficiency in handling complaints.
This pilot service includes support for drafting responses to petitions and multilingual translation, marking a model case for AI adoption in the public sector.
The commission plans to further advance its intelligent civil administration services by 2025, securing additional funding.

日本語
国民権益委員会は国民新聞庫システムに国産の大型言語モデルを基盤にした生成型AIを導入し、業務効率を向上させるための試験サービスを開始しました。
今回のサービスは、請願回答文の作成支援と16種類の多言語翻訳機能を含んでおり、公的分野でのAI導入の模範事例として注目されています。
2025年までに追加予算を確保し、行政サービスの高度化を継続的に推進する予定です。

中文
韩国反腐与国民权益委员会在“国民信访系统”中引入了基于国产大型语言模型的生成型人工智能,以提升民事处理效率。
该试点服务包括答复文本生成支持和16种多语言翻译功能,被认为是公共部门引入人工智能的典范案例。
委员会计划到2025年推进智能化民事行政服务,通过获取额外预算持续深化服务。

Italiano
La Commissione Anti-Corruzione e Diritti Civili ha introdotto l’intelligenza artificiale generativa basata su un modello linguistico nazionale nel sistema e-People per migliorare l’efficienza nella gestione delle segnalazioni.
Il servizio pilota include supporto per la redazione delle risposte ai reclami e traduzioni multilingue, rappresentando un caso esemplare di adozione dell’AI nel settore pubblico.
Entro il 2025, la commissione intende avanzare ulteriormente i servizi amministrativi intelligenti, garantendo finanziamenti aggiuntivi.

[경찰청]경찰청, 국민 참여 ‘제13회 과학수사 아이디어 공모전’ 개최

요약보기
한국어
경찰청은 과학수사 발전을 위해 ‘제13회 과학수사 아이디어 공모전’을 개최합니다.

국민 참여를 유도하여 창의적인 아이디어를 발굴하는 것이 목적입니다.

English
The National Police Agency is hosting the ’13th Forensic Science Idea Contest’ to advance forensic science.

The goal is to encourage public participation and discover innovative ideas.

日本語
警察庁は科学捜査の発展を目指して「第13回科学捜査アイデアコンテスト」を開催します。

市民の参加を促し、創造的なアイデアを発掘することが目的です。

中文
韩国警方将在“第13届科学调查创意征集大赛”中推动科学调查的发展。

其目的在于鼓励公众参与,挖掘创新理念。

Italiano
L’Agenzia Nazionale di Polizia organizza il “13º Concorso Idee per la Scienza Forense” per promuovere i progressi nella scienza forense.

L’obiettivo è incoraggiare la partecipazione del pubblico e scoprire idee innovative.

[경찰청]경찰청, 경찰국 설치에 반대한 총경회의 참석자 "불이익 유감 표명, 명예 회복 방안 등 추진"

요약보기
한국어
경찰청은 경찰국 설치에 반대했던 총경회의 참석자들에 대해 명예를 회복할 방안을 추진하기로 하였습니다.

이들은 불이익에 대한 유감을 표명하며 관련 조치를 검토할 계획임을 밝혔습니다.

English
The National Police Agency announced plans to restore the honor of attendees who opposed forming the police bureau.

They expressed regret over perceived disadvantages and are considering measures to address the issue.

日本語
警察庁は警察局設置に反対した総警会議の参加者たちの名誉回復案を進めると発表しました。

彼らは不利益に対する遺憾の意を表明し、関連措置を検討すると明らかにしました。

中文
警察厅宣布将推进针对反对设立警察局总警会议参加者的名誉恢复方案。

他们对遭受的不利表达遗憾,并计划审查相关措施。

Italiano
L’Agenzia di Polizia Nazionale ha annunciato di voler promuovere un piano per ristabilire l’onore dei partecipanti che si sono opposti alla creazione del dipartimento di polizia.

Hanno espresso rammarico per gli svantaggi e stanno considerando le misure relative.

[경찰청]경찰대학, 전국 고등학생 대상 ‘2025 청소년 폴리스 아카데미’ 참가자 모집

요약보기
한국어
경찰대학은 전국 고등학생을 대상으로 ‘2025 청소년 폴리스 아카데미’ 참가자 모집을 시작했습니다.

아카데미는 경찰 업무와 관련된 다양한 체험과 교육을 제공하며 청소년들에게 진로 탐색의 기회를 제공합니다.

English
The Korean National Police University has begun recruiting participants for the “2025 Youth Police Academy” for high school students nationwide.

The academy offers hands-on experiences and education related to police work, giving students opportunities for career exploration.

日本語
警察大学は全国の高校生を対象に「2025青少年ポリスアカデミー」の参加者募集を開始しました。

アカデミーでは警察業務に関連するさまざまな体験と教育を提供し、青少年に進路探究の機会を与えます。

中文
警察大学面向全国高中生开始招募“2025青少年警察学院”参与者。

学院提供与警察工作相关的多种体验和教育,为青少年提供职业探索的机会。

Italiano
L’Università Nazionale di Polizia della Corea ha iniziato a reclutare partecipanti per l'”Academia Giovanile di Polizia 2025″ rivolto agli studenti delle scuole superiori di tutto il paese.

L’accademia offre esperienze pratiche e formazione legate al lavoro di polizia, fornendo opportunità di esplorazione professionale ai giovani.

[문화체육관광부]7월 1일부터 전국 1천여 개 헬스장·수영장에서 운동하고, 소득공제 혜택도 누리세요

요약보기
한국어
7월 1일부터 전국의 헬스장과 수영장 이용료에 대해 소득공제 혜택이 제공됩니다.

이번 혜택은 실내 체육 시설 이용 활성화와 국민 건강 증진을 목표로 시행됩니다.

English
Starting July 1, gym and swimming pool fees nationwide will qualify for tax deductions.

This initiative aims to promote the use of indoor sports facilities and enhance public health.

日本語
7月1日から全国のジムやプール利用料に所得控除の特典が適用されます。

この取り組みは、室内スポーツ施設の利用促進と国民の健康増進を目的としています。

中文
从7月1日起,全国范围内的健身房和游泳池费用将享受所得税扣除优惠。

此措施旨在促进室内体育设施的使用,并提高公众健康水平。

Italiano
Dal 1° luglio, le spese per palestre e piscine a livello nazionale saranno detraibili fiscalmente.

Questa iniziativa mira a promuovere l’uso delle strutture sportive al coperto e migliorare la salute pubblica.

[문화체육관광부]2025년 세종학당 9개국, 11개소 신규 지정

요약보기
한국어
2025년 세종학당이 9개국에 걸쳐 11개소가 새로 지정되었습니다.

자세한 내용은 공식 보도자료를 통해 확인할 수 있습니다.

English
In 2025, 11 new Sejong Institutes will be established across 9 countries.

Detailed information can be found in the official press release.

日本語
2025年に9カ国にまたがり、11カ所の新しい世宗学堂が指定されます。

詳細は公式のプレスリリースでご確認ください。

中文
2025年,世宗学堂将在9个国家新增11个分所。

详细信息可通过官方新闻稿查询。

Italiano
Nel 2025 verranno aperti 11 nuovi istituti Sejong in 9 paesi.

Ulteriori dettagli sono disponibili nel comunicato stampa ufficiale.

[통계청]2025년 5월 산업활동동향

요약보기
한국어
전산업 생산은 광공업과 서비스업의 생산 감소로 전월 대비 1.1% 줄었다.

소매판매는 의복 판매 증가에도 불구하고 화장품 판매 감소로 보합세를 보였다.

설비투자와 건설기성도 각각 4.7%와 3.9% 감소했으며, 경기지표는 하락세를 나타냈다.

English
Overall industry production fell by 1.1% compared to the previous month due to declines in manufacturing and services.

Retail sales were stagnant, with increased clothing sales offset by decreased cosmetic sales.

Both facility investment and construction achievements dropped by 4.7% and 3.9%, respectively, and economic indicators showed a downward trend.

日本語
全産業の生産は、製造業とサービス業の生産減少により前月比で1.1%減少しました。

小売販売は衣類の販売増加にもかかわらず化粧品の販売減少により横ばいとなりました。

設備投資と建設実績はそれぞれ4.7%と3.9%減少し、経済指標は低下傾向を示しました。

中文
全行业生产因制造业和服务业生产减少环比下降1.1%。

尽管服装销售增加,但化妆品销售减少导致零售销售持平。

设备投资和建设实绩分别下降了4.7%和3.9%,经济指标呈现下降趋势。

Italiano
La produzione dell’intero settore industriale è diminuita dell’1.1% rispetto al mese precedente a causa del calo della produzione manifatturiera e dei servizi.

Le vendite al dettaglio sono rimaste invariate, con un aumento delle vendite di abbigliamento bilanciato da una diminuzione delle vendite di cosmetici.

Gli investimenti in attrezzature e le attività edili sono diminuiti del 4.7% e del 3.9%, rispettivamente, mostrando un trend economico al ribasso.

[환경부]어린이 환경보건 출생코호트 학술경진대회 개최

요약보기
한국어
국립환경과학원은 어린이 환경보건 출생코호트 원시자료를 활용해 연구 활성화를 위한 학술경진대회를 6월 30일부터 추진한다고 발표했습니다.

이번 대회는 환경유해물질과 건강영향의 과학적 상관관계를 도출하고, 우수 논문 및 사례를 발굴하여 환경보건 정책에 활용하기 위해 마련되었습니다.

English
The National Institute of Environmental Research announced a research competition using raw data from the Children’s Environmental Health Birth Cohort starting June 30.

This event aims to identify innovative papers and cases to establish scientific correlations between environmental hazards and health impacts, contributing to policy advancements.

日本語
国立環境科学院は、子どもの環境保健出出生コホートの原始データを活用した研究大会を6月30日から開始すると発表しました。

この大会は、有害物質と健康影響の科学的相関を解明し、環境保健政策に役立つ優秀な論文や事例を発掘することを目的としています。

中文
国立环境科学院宣布将从6月30日开始举办使用儿童环境健康出生队列原始数据的学术比赛。

此次活动旨在发现优秀论文和案例,并研究环境有害物质与健康影响之间的科学关联,为环境健康政策提供支持。

Italiano
L’Istituto Nazionale di Ricerca Ambientale ha annunciato l’avvio di una competizione accademica basata sui dati del Children’s Environmental Health Birth Cohort a partire dal 30 giugno.

L’iniziativa mira a sviluppare correlazioni scientifiche tra agenti ambientali dannosi e impatti sulla salute e a identificare idee innovative per le politiche di salute ambientale.

[국토교통부]’25년 5월 주택통계

요약보기
한국어
2025년 5월 주택통계에 대한 보도자료가 공개되었습니다.

자세한 내용은 첨부파일을 통해 확인할 수 있습니다.

English
A press release on the May 2025 housing statistics has been published.

Detailed information is available in the attached file.

日本語
2025年5月の住宅統計に関する報道資料が公開されました。

詳細は添付ファイルをご覧ください。

中文
关于2025年5月住房统计的新闻稿已发布。

详细信息请参考附件文件。

Italiano
È stato pubblicato un comunicato stampa sulle statistiche abitative di maggio 2025.

Le informazioni dettagliate sono disponibili nel file allegato.

[금융위원회][보도자료] 저축은행 역할 제고방안(‘25.3.20.) 후속 상호저축은행법 하위규정 개정 추진

요약보기
한국어
금융위원회가 저축은행의 역할 강화를 위한 후속조치로 상호저축은행법 및 관련 규정을 개정할 계획이다.
이번 개정안은 수도권과 비수도권의 여신 비중을 차등화하고, 중소형 저축은행의 비대면 대출 활성화 및 정책금융상품에 대한 인센티브 제공을 주요 내용으로 한다.
개정안은 ’25년 3분기 내 완료될 예정이며, 지역 및 서민금융 공급기능 강화를 목표로 한다.

English
The Financial Services Commission plans to amend the Mutual Savings Bank Act and related regulations to strengthen the role of savings banks.
The amendments focus on rebalancing loan proportions between metropolitan and non-metropolitan areas, encouraging online lending for smaller banks, and providing incentives for policy financial products.
The revisions are expected to be finalized by Q3 2025 to enhance local and inclusive financial services.

日本語
金融委員会は貯蓄銀行の役割強化を目的として、相互貯蓄銀行法および関連規定の改正を計画している。
改正案は首都圏と非首都圏間の貸出比率の調整、中小貯蓄銀行の非対面融資促進、政策金融商品へのインセンティブ提供を主要内容としている。
改正は2025年第3四半期までに完了予定で、地域と庶民向け金融供給機能を強化することが目標である。

中文
韩国金融委员会计划修订《互助储蓄银行法》及相关法规以加强储蓄银行的作用。
此次修订重点在于调整首都圈与非首都圈贷款比例,促进中小型储蓄银行的线上贷款,以及为政策性金融产品提供激励措施。
修订预计将在2025年第三季度完成,目标是增强地区及普惠金融服务功能。

Italiano
La Commissione dei Servizi Finanziari ha annunciato un piano per modificare la Legge sulle Banche di Risparmio e le relative normative per rafforzare il ruolo delle banche di risparmio.
Le modifiche includono il riequilibrio delle proporzioni dei prestiti tra aree metropolitane e non, la promozione dei prestiti online per le banche più piccole e incentivi per i prodotti finanziari politici.
Le revisioni saranno completate entro il terzo trimestre del 2025, con l’obiettivo di migliorare i servizi finanziari locali e inclusivi.

[기획재정부]’25.5월 산업활동동향 및 평가

요약보기
한국어
5월 산업활동동향이 발표되어 최근 경제 상황을 평가했습니다.

자세한 내용은 첨부파일을 통해 확인할 수 있습니다.

English
The industrial activity trends for May were released, providing an evaluation of the current economic situation.

Further details can be found in the attached file.

日本語
5月の産業活動動向が発表され、最近の経済状況について評価されました。

詳細は添付ファイルをご確認ください。

中文
五月的产业活动趋势已发布,评估了当前经济状况。

详情可参阅附加文件。

Italiano
Sono stati pubblicati i dati sulle tendenze dell’attività industriale di maggio, fornendo una valutazione della situazione economica attuale.

Ulteriori dettagli sono disponibili nel file allegato.

[농림축산식품부]경남 김해 소규모 토종닭 농장 고병원성 조류인플루엔자 검출에 따른 방역강화 추진

요약보기
한국어
경상남도 김해시 소재 토종닭 농장에서 고병원성 조류인플루엔자(H5N1형)가 발생함에 따라 농림축산식품부는 방역대책 회의를 열고 초기 차단 방역조치를 실시했습니다.
이번 농장은 허가를 받지 않은 무허가 농장으로 방역 기준 미준수 사례가 확인되었으며, 철저한 정밀검사 및 방역 관리를 강화하고 있습니다.
농식품부는 추가 발생 방지를 위해 무허가 농장 조사를 비롯한 다양한 예방조치를 신속히 추진할 계획이라고 밝혔습니다.

English
A case of Highly Pathogenic Avian Influenza (H5N1 strain) was confirmed at a native chicken farm in Gimhae, Gyeongsangnam-do, prompting the Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs to hold a meeting and implement initial control measures.
The farm was unlicensed and failed to adhere to biosecurity standards, leading the ministry to enhance inspections and biosecurity measures.
Efforts are underway to prevent further spread, including the investigation of unregistered farms and expanded preventive actions.

日本語
高病原性鳥インフルエンザ(H5N1型)が慶尚南道金海市の在来鶏農場で発生し、農林畜産食品部は対策会議を開催し、初期の防疫措置を実施しました。
当該農場は許可を受けていない無許可の農場で、防疫基準の遵守が不十分であることが確認されました。
農林畜産食品部は、無許可農場の調査などを含む防疫管理を迅速に推進していく方針です。

中文
在庆尚南道金海市的一家土鸡养殖场确认出现高致病性禽流感(H5N1型),农业林畜食品部随即召开会议并采取了初步防疫措施。
该养殖场未经许可,防疫设施不完善,未遵守相关防疫规则,因此官方正在加强检验及防疫管理。
农业部门表示,将迅速推进非法养殖场的调查及其他防疫措施,以防止疫情进一步扩散。

Italiano
Un caso di influenza aviaria ad alta patogenicità (ceppo H5N1) è stato confermato in un allevamento di polli nativi a Gimhae, Gyeongsangnam-do, portando il Ministero dell’Agricoltura a convocare una riunione e ad implementare immediate misure di contenimento.
L’allevamento era non autorizzato e non conforme agli standard di bio-sicurezza; per questo sono state intensificate le ispezioni e le misure preventive.
Il Ministero ha dichiarato che saranno avviate azioni rapide per prevenire ulteriori focolai, inclusa l’indagine sugli allevamenti non registrati.

요약

[농촌진흥청]농촌진흥청, 도시형 치유농업 활성화 방안 모색
발행일: 2025-06-30 01:19

원문보기
### 도시형 치유농업 확대를 위한 노력, 서울시치유농업센터가 선도 역할

농촌진흥청은 2021년부터 전국 광역 단위 치유농업센터를 순차적으로 설치하고 있으며, 현재 13개소에서 2027년까지 총 17개소로 확대할 계획이다. 이와 관련해 권재한 농촌진흥청장은 6월 27일 서울시치유농업센터를 방문해 도시형 치유농업의 현황을 파악하고 관계자들과 활성화 방안을 논의했다.

### 도시형 치유농업의 사회적 가치 실현
서울시치유농업센터는 정신건강 회복 및 사회적 관계 회복 등 도시민들의 삶의 질 향상을 목표로 다양한 치유농업 모델과 서비스를 제공하고 있다. 현재 센터는 스마트 치유온실, 시설형, 농장형 모델을 기반으로 운영 중이며, 디지털 농업기술, 상자 텃밭, 주말농장 등 혁신적 접근 방식을 통해 프로그램을 발전시켜왔다.

특히, 센터는 발달장애인, 치매 고위험군, 정신질환자 등을 대상으로 한 특화 프로그램을 운영하며 연간 5,000명 이상의 시민이 참여하고 있다. 이를 통해 도시민들이 심리적 스트레스와 고립감을 완화할 수 있는 기반을 제공하고 있다.

### 전문가 의견: 치유농업 서비스의 확대 및 전문성 강화 필요
이날 간담회에서는 도시지역 치유농업의 실효성을 높이기 위한 다양한 의견들이 제시됐다. 주요 논의 사항으로는 △학생 대상 서비스 확대 △동식물 자원을 융합한 맞춤형 프로그램 개발 △운영 공간 확충 △운영 인력의 전문성 강화 등이 포함됐다.

### 권재한 청장: “협력과 연구로 도시형 치유농업 활성화”
권재한 청장은 “도시민들에게 적합한 치유농업 서비스를 확장하기 위해 복지, 의료, 교육기관과의 협력을 강화하고 지속적으로 모델을 개발할 것”이라며, “실효성 있는 정책을 마련해 도시민들의 건강과 사회적 관계 회복에 기여하겠다”는 의지를 밝혔다.

앞으로 도시 중심의 치유농업 확산 노력이 어떻게 결실을 맺을지, 또 도시와 농촌의 상생을 통해 사회적 가치를 어떻게 구현할 수 있을지 주목된다.

[특허청]&lt;독립과 발명&gt; 기획전, 대한민국역사박물관에서 만나다!
발행일: 2025-06-30 01:18

원문보기
### 광복과 발명, 독립의 역사를 조명하는 특별 기획전
**- 대한민국역사박물관에서 ‘독립과 발명’ 전시 개최 -**

특허청과 대한민국역사박물관이 공동으로 기획한 **’독립과 발명’ 특별 전시회**가 6월 30일부터 8월 31일까지 서울 종로구에 위치한 대한민국역사박물관에서 개최됩니다. 이번 전시는 광복 80주년과 발명의 날 60주년을 기념해, 독립운동과 발명의 역사의 접점을 집중 조명합니다.

지난 5월 15일 정부대전청사에서 최초로 공개된 이 전시는 독립운동에 혁신적인 발명으로 기여한 유공자들의 이야기를 다루며, 관람객들의 뜨거운 관심을 받았습니다. 이에 따라 더 많은 국민들이 전시를 접할 수 있도록 대한민국역사박물관에서의 순회전을 기획하게 된 것입니다.

### 독립운동과 발명, 새로운 역사적 관점 제시
이번 전시는 발명이 단순한 기술혁신을 넘어서, **일제강점기 독립운동의 실천적 도구**로 활용되었음을 강조합니다. 전시를 통해 관람객은 발명가들의 창의적 활동이 국가 독립과 결합된 삶의 지혜를 만나볼 수 있습니다.

특히 소개되는 인물들은 각자 독특한 발명을 통해 독립운동을 지원하거나 자신의 분야에서 새로운 가능성을 열었습니다:
1. **정인호 선생**: 한국인 최초 특허권자로 말총모자를 발명.
2. **권도인 선생**: 하와이에서 대나무 커튼을 발명하며 독립 자금을 후원.
3. **강영승 선생**: 찹쌀엿식 사탕 개발로 국민 생활개선에 기여.
4. **장연송 선생**: 생활 속 발명과 저술로 조선 독립을 주장.
5. **박영로 선생**: 낚싯대 발명으로 창조적 독립정신을 실현.

이들의 대표 발명품과 삶의 이야기는 독립운동에 녹아 있는 창의성과 도전 정신을 생동감 있게 전달합니다.

### 과거와 미래를 연결하는 의미 있는 전시
특허청장 김완기는 이번 전시에 대해, “발명이라는 창의적 활동이 독립운동이라는 역사적 실천과 어떻게 맞닿아 있는지를 보여주는 뜻깊은 기획”이라며, “많은 시민들에게 과거를 기억하고 미래를 상상하는 특별한 체험의 기회를 제공할 것”이라고 전했습니다.

**’독립과 발명’ 전시는 우리나라 근현대사를 총망라하며, 독립운동가들의 창조적인 발명 활동을 재조명하는 자리로 국민들에게 깊은 감동과 영감을 선사할 예정입니다.** 대한민국역사박물관의 대표적인 전시로서, 역사와 발명의 색다른 접점을 경험할 수 있는 이번 특별 기획전을 놓치지 마세요.

### 전시 정보
– **기간**: 2023년 6월 30일(월) ~ 8월 31일(일)
– **장소**: 대한민국역사박물관 (서울 종로구)
– **입장료**: 무료
– **문의**: 대한민국역사박물관 홈페이지 및 특허청

과거의 창의성을 바탕으로 새로움을 꿈꾸는 이번 전시를 통해 독립운동가와 발명가들의 숨겨진 이야기를 만나보시길 바랍니다.

[고용노동부]폴리텍대학, 벤처창업아이템 경진대회 개최
발행일: 2025-06-30 01:16

원문보기
### 한국폴리텍대학, 제9회 벤처창업아이템 경진대회 개최

한국폴리텍대학(이사장 이철수)은 청년들의 창의성과 도전 정신을 고취하고, 창업 연구·개발을 지원하기 위해 「제9회 벤처창업아이템 경진대회」를 개최한다고 30일 발표했습니다.

이번 대회는 AI, 반도체, 바이오, 로봇 등 최첨단 신기술을 활용한 창업·창직 아이디어 발굴의 장으로, 청년들에게 혁신적인 아이템 개발 기회를 제공합니다. 단계별 심사를 거쳐 총 38개 팀이 선발되며, 총 1,766만 원의 상금과 함께 장관상이 수여됩니다.

### 대회의 목적 및 기대 효과
– **목적**: 청년들의 혁신적인 아이디어를 발굴하고, 창업 아이템의 초기 연구개발을 지원하여 우수한 창업 생태계를 조성.
– **기대 효과**: 참가자들의 실질적인 창업 및 사업화 가능성을 높여, 첨단기술 기반 스타트업 확산에 기여.

### 주요 일정 및 문의처
대회와 관련된 보다 자세한 내용은 한국폴리텍대학의 홍보부 및 직업능력운영부를 통해 확인할 수 있습니다.
– **문의전화**
홍보부 박미선: 032-650-6742
직업능력운영부 김지윤: 032-650-6662

관심 있는 예비 창업가 및 청년들은 참여를 통해 창업의 꿈을 키울 수 있는 좋은 기회가 될 것입니다.

[고용노동부]건설근로자공제회, 건설근로자 ‘변호사 무료 법률 상담서비스’ 개시
발행일: 2025-06-30 01:14

원문보기
### 건설근로자를 위한 무료 법률 상담, 2025년부터 시행 예정

건설경기 침체로 어려움을 겪는 근로자들을 돕기 위해 건설근로자공제회(이사장 김상인)가 주관하는 **변호사 무료 생활법률 상담서비스**가 시작된다.

이 서비스는 민사, 형사, 기타 법령 등 생활 속에서 발생하는 법적 문제를 해결하는 데 도움을 주기 위해 마련됐다. 특히 법률 상담 비용 부담 때문에 도움을 받기 어려웠던 건설근로자들에게 실질적인 도움을 줄 것으로 기대된다.

### 서비스 제공 일정 및 장소
– **시작 시기**: 2025년 7월부터 11월까지
– **상담 빈도**: 매주 1회
– **장소**: 공제회 서울지사

건설근로자들은 서비스 기간 동안 여러 분야의 전문 변호사들을 통해 법적 문제에 대한 무료 상담을 받을 수 있다.

### 관련 문의
– 담당 부서: 고객복지부 방정수
– 전화번호: 02-519-2091

건설근로자공제회의 이번 서비스는 어려운 경제 상황에서 법률적 복지 혜택을 확대함으로써 건설근로자들의 권익 보호와 생활 안정을 위한 한 걸음이 될 전망이다.

[고용노동부]"재취업에 유리한 국가기술자격 종목은?"
발행일: 2025-06-30 01:10

원문보기
고용노동부와 한국산업인력공단이 국가기술자격 취득자의 재취업 성공률 및 평균 소요 기간에 대한 분석 결과를 발표했습니다. 이번 발표는 국가기술자격 시험에 응시하여 자격을 취득한 이들이 재취업 및 이·전직을 얼마나 성공적으로 이루었는지를 평가하여 관련 통계를 제공하기 위한 목적입니다.

이 분석은 재취업을 목적으로 자격증을 획득한 사람들이 직업 시장에서 실제로 얼마나 빠르게 자리 잡는지, 그리고 자격증이 경력 전환에 얼마나 효과적인지를 파악하기 위해 진행되었습니다. 고용노동부는 이를 통해 국가기술자격 제도의 활용도를 높이고, 자격증 취득자를 위한 정책 개선 및 지원 방안을 마련할 계획입니다.

궁금한 사항이 있는 경우 고용노동부 직업능력평가과 김연승 담당자(044-202-7290)에게 문의하실 수 있습니다.

해당 자료는 대한민국 정책포털 *나라정보*에서 제공되었습니다.

[통일부]미래센터 한반도 평화 발걸음 행사 개최
발행일: 2025-06-30 01:09

원문보기
통일부 국립통일교육원 한반도통일미래센터는 광복 80주년을 기념하여 국내외 대학생 100여 명을 초청해 ‘한반도 평화의 발걸음’ 행사를 개최했다. 이 행사는 지난 6월 27일~29일 동안 진행되었으며, 주요 프로그램으로 연천 비무장지대(DMZ) ‘평화의 길 걷기’, 통일의 밤, 오두산통일전망대 견학 등이 포함되었다.

특히 DMZ 평화의 길 걷기에서는 국내 대학생 60명과 유엔군 참전국 및 기타 국가에서 온 외국 학생 41명이 참여하여 분단의 상처를 체험하고 한반도의 평화와 통일에 대한 염원을 공유했다. 참가자들은 “Marching For Blessed Korea”를 외치며 비가 오는 날씨 속에서도 약 10㎞를 걸으며 진정한 화해와 지속 가능한 평화에 대해 사색하는 시간을 가졌다. 마지막에는 유엔군 화장장시설에서 헌화를 하며 희생자들을 기리는 의미 있는 순간을 가졌다.

행사에 참여한 필리핀의 제레미 웨인 라무스 학생은 “힘든 여정이었지만 한반도 평화를 위한 연대가 감사하다”는 소감을 밝혔고, 태국에서 온 아띠지트 츄면 학생도 “대한민국이 진정한 평화를 이루길 바란다”고 전했다.

미래센터는 행사 기간 동안 참가자들이 평화와 번영의 한반도를 가상현실(VR)로 체험할 수 있는 프로그램도 마련했다. 마지막 날에는 오두산통일전망대를 방문해 북한 지역을 바라보며 협력과 화해의 중요성을 되새겼다.

한반도통일미래센터는 앞으로도 국내외 청소년들이 한반도 평화에 대한 이해를 높이고 적극적으로 참여할 수 있는 다양한 프로그램을 개발할 계획이다.

[방송통신위원회]2024년 방송사업매출 전년 대비 0.9% 감소한 18조 8,042억원
발행일: 2025-06-30 01:01

원문보기
### 2024 회계연도 방송사업자 재산상황 요약: 광고 매출 감소 및 제작비 부담 증가

방송통신위원회는 최근 2024 회계연도 방송사업자 재산상황을 발표하며 지상파, IPTV, PP 등 국내 365개 방송사업자의 주요 재정 실적을 공개했습니다. 이번 보고는 방송광고매출 감소와 프로그램 제작비 증가로 인한 전반적인 산업 변화가 두드러졌습니다. 주된 내용을 아래에 간략히 정리합니다.

#### 1. **전체 방송사업 매출**
– 총 매출: 18조 8,042억원 (전년 대비 0.9% 감소, △1,692억원)
– 매출 증가: IPTV(711억원), CP(283억원)
– 매출 감소: 지상파(△2,001억원), PP(△6억원), SO(△500억원), 위성(△178억원)

– 매출 점유율:
– IPTV(27.0%)가 가장 높은 점유율을 차지하며, 이어 일반 PP(19.6%), 지상파(18.8%), 홈쇼핑 PP(18.2%) 등으로 나타남.

#### 2. **방송광고 매출**
– 총 매출: 2조 2,964억원 (전년 대비 △8.1% 감소, △2,019억원)
– 주요 감소:
– 지상파: △9.9% (-919억원)
– PP: △7.8% (-1,059억원)
– IPTV: △12.0% (-87억원)
– 증가:
– SO는 4.1% 증가하여 1,150억원

– 광고 점유율:
– 지상파(36.4%)와 PP(54.6%)가 주요 광고 매출을 차지하였으며, 지상파의 점유율은 전년 대비 0.7%p 감소.

#### 3. **프로그램 판매 매출**
– 총 매출: 2조 196억원 (△1.3% 감소, △261억원)
– 증가:
– CP(7%, +550억원)
– PP(5.8%, +190억원)
– 감소:
– 지상파(△10.7%, -1,001억원)

#### 4. **영업이익**
– 총 영업이익: 2조 1,999억원 (△26.7%, △8,006억원 감소)
– IPTV: 9,042억원 감소하여 1조 6,169억원 기록
– 지상파: 영업 손실 △556억원 증가하여 845억원 손실 (2년 연속 적자)
– PP: 2,279억원 증가하여 5,357억원으로 수익 증가
– SO: △483억원 감소하여 148억원 기록

#### 5. **유료방송사업자의 기본채널 수신료 매출**
– 총 매출: 3조 1,356억원 (2.2% 증가, +667억원)
– IPTV: +3.1% 증가(733억원)
– SO: +0.6% 증가(27억원)
– 위성: △3.8% 감소(-93억원)

#### 6. **홈쇼핑 PP 매출**
– 총 매출: 3조 4,170억원 (△2.2% 감소, △763억원)
– 데이터홈쇼핑 매출 소폭 증가 (+102억원) 대비 TV홈쇼핑 매출 감소 (-865억원)
– 송출수수료는 전년 대비 0.2% 증가(42억원)하여 2조 4,603억원 기록.

#### 7. **프로그램 제작비**
– 총 제작비: 5조 7,624억원 (2.0% 증가, +1,136억원)
– 증가:
– PP: +7.4% 증가(1,747억원)
– CP: +34.9% 증가(1,217억원)
– 감소:
– 지상파: △6.4% 감소(-1,820억원)

### 결론 및 전망
2024 회계연도 방송사업자 재산상황 보고서에서 드러난 주요 흐름은 방송광고 매출 감소와 프로그램 제작비 증가로 인해 영업이익이 대폭 줄어든 점입니다. 특히 지상파는 광고 매출과 프로그램 판매 매출 모두 큰 폭으로 감소하며 2년 연속 영업 손실을 기록하고 있습니다. 반면, IPTV와 CP는 상대적으로 매출 상승과 제작비 증가에 긍정적인 실적을 보이며 디지털 및 온라인 방송 환경 변화에 잘 적응하는 모습입니다.

향후 방송사업자들은 광고시장의 불확실성을 극복하고 새로운 수익 모델 및 콘텐츠 제작 효율화를 고민해야 할 필요성이 커지고 있습니다.

[공정거래위원회]2025년 선불식 할부거래업체 주요정보 공개
발행일: 2025-06-30 01:00

원문보기
### [뉴스 요약] 2025년 선불식 할부거래업체 현황 공개

공정거래위원회(공정위)는 2025년 3월 31일 기준으로 **선불식 할부거래업체의 주요 정보를 공개**했다. 주요 내용은 다음과 같다:

1. **업체 수**: 등록된 선불식 할부거래업체는 총 **76개**로 집계됐다.

2. **가입자 수 증가**: 가입자 수는 작년 대비 **68만 명 증가**하여 **960만 명**에 도달했다.

3. **선수금 규모**: 선수금은 작년 대비 **8,862억 원 증가**하여 **10조 3,348억 원**을 기록했다.

이는 선불식 할부거래 시장이 지속적으로 성장하고 있음을 보여주는 결과로, 공정위는 앞으로도 관련 정보의 투명한 공개를 통해 소비자 보호를 강화해 나갈 계획이다.

출처: [대한민국 정책브리핑](www.korea.kr)

[행정안전부]8개 특별행정기관 입주할 정부대전지방합동청사 국제설계공모 당선작 선정
발행일: 2025-06-30 01:00

원문보기
**정부대전지방합동청사 국제설계공모 결과 발표**

행정안전부 정부청사관리본부는 정부대전청사 내 남서측 부지에 새로 건립될 ‘정부대전지방합동청사’와 관련하여 국제설계공모 당선작을 선정했다고 발표했습니다. 이번 공모를 통해 선정된 작품은 향후 정부대전지방합동청사 건설의 설계 및 구체적 계획 수립에 큰 역할을 할 것으로 기대됩니다.

### 공모의 주요 내용
정부대전청사 내 남서측 부지는 대전 지역에서 핵심 공공 행정기관을 수용할 공간으로 계획되고 있으며, 이를 위한 설계는 국제 공모를 통해 선진적이고 창의적인 건축 아이디어를 받는 것을 목표로 진행되었습니다.

### 당선작 특징
해당 설계공모에는 국내외 다수의 건축 설계팀이 참여했으며, 창의성, 기능성, 지속 가능성 등을 주요 평가 기준으로 심사가 이루어졌습니다. 이번에 선정된 당선작은 현대적인 건축미와 효율적인 공간 활용을 통해 기관 간 협력을 강화할 수 있는 구조를 제시한 점에서 높은 평가를 받았습니다.

### 향후 계획
정부청사관리본부는 이번 공모로 선정된 당선작을 바탕으로 설계 과정을 진행하며, 이를 통해 공공 서비스와 행정 업무 효율성을 강화할 수 있는 청사를 건립할 계획입니다. 사업 일정과 세부 내용은 추후 발표될 예정입니다.

이번 공모와 관련한 추가 정보는 담당자인 정부청사관리본부 청사기획과 심창우(044-200-1025)에게 문의하면 상세히 안내받을 수 있습니다.

**[자료 제공: www.korea.kr]**

[공정거래위원회]유통·대리점분야 불공정관행 실태조사 실시
발행일: 2025-06-30 01:00

원문보기
# 공정위, 유통·대리점 거래관행 실태조사 실시

공정거래위원회(이하 ‘공정위’)가 유통분야와 대리점분야의 거래 관행에 대한 서면 실태조사를 진행합니다. 이번 조사는 납품업체와 대리점들의 거래 구조를 파악하고, 불공정 거래 행위를 방지하며, 제도 개선 방향을 모색하기 위한 목적으로 시행됩니다.

## **유통분야 실태조사**

– **조사 대상:**
– 9개 업태(백화점, 대형마트, 온라인 쇼핑몰 등)
– 총 42개 유통브랜드와 거래하는 약 7,600여 개 납품업체 및 입점업체

– **조사내용:**
1. 불공정거래행위 경험 여부
2. 거래 관행 개선 체감도
3. 표준계약서 활용 현황
4. 신규 제도 및 개선 사항에 대한 인식

– **조사기간:**
– 2025년 6월 30일 ~ 8월 29일

– **조사방식:**
– 온라인 조사 및 일부 면접조사

## **대리점분야 실태조사**

– **조사 대상:**
– 대리점 거래가 활발한 21개 업종(식음료, 의류, 통신, 자동차판매 등)
– 560여 개 공급업자와 약 5만여 개 대리점을 대상으로 조사

– **조사내용:**
1. 최근 거래 현황
2. 불공정거래행위 경험 여부
3. 거래 관행 개선 체감도
4. 표준 대리점 계약서 사용 현황
5. 개선 제도 인지도 및 기타 애로사항

– **조사기간:**
– 2025년 7월 11일 ~ 9월 12일

– **조사방식:**
– 온라인 조사 및 일부 면접조사

## **조사의 기대효과**

이번 실태조사는 다양한 업종에 걸친 불공정 거래의 사례를 체계적으로 수집하고, 거래 관행의 개선 여부를 확인하는 데 초점을 맞춥니다. 이를 통해 공정위는 표준계약서 도입 확대와 개선된 거래 관행 정책을 추진할 수 있으며, 납품업체 및 대리점이 직면한 애로사항을 정책에 반영할 수 있을 것으로 기대됩니다.

공정위는 조사 결과를 바탕으로 유통 및 대리점 분야의 경쟁 질서를 확립하고, 거래 당사자 간 신뢰를 강화하는 데 중점을 둘 계획입니다.

이번 조사에 참여하는 납품업체 및 대리점 관계자들은 현장 경험을 공유함으로써 불공정 거래 해결과 정책 개선에 기여할 수 있는 계기가 될 것입니다. 앞으로 조사 결과와 관련 정책 변화가 실질적인 변화를 가져올지 귀추가 주목됩니다.

[산림청]여름철 산불예방 홍보 및 목공예체험 부스 운영
발행일: 2025-06-30 00:58

원문보기
### 숲의 소중함과 산불 예방: 여름철 산불 경각심을 고취하는 노력

양산국유림관리소가 오는 7월 4일과 5일 울산컨벤션센터 일원에서 열리는 **’울산119안전문화축제’**를 통해 산불 예방의 중요성을 강조하는 활동을 펼칩니다. 이번 축제에서는 국민들을 대상으로 **여름철 산불 예방 교육**과 함께 즐거운 **목공예 체험**을 제공하며, 이와 같은 참여형 활동으로 산림 보호에 대한 의식을 제고할 계획입니다.

#### 주요 프로그램
1. **대형산불사진전**
– 대형산불의 파괴적인 모습을 담은 사진을 통해 산불 예방의 시급성과 숲의 소중함을 알립니다.

2. **목공예체험장 운영**
– 가족, 친구들과 함께 특별한 목공예 활동을 체험하며, 산림 보호 의식을 자연스럽게 내면화할 수 있는 기회를 제공합니다.

#### 여름철 산불의 증가와 예방 필요성
최근 산림청 통계에 따르면 **5월 16일~6월 15일 기간 동안 전국적으로 29건의 여름철 산불**이 발생했으며, 대부분은 **쓰레기 소각과 화기 취급 부주의**로 인해 발생했습니다. 이러한 통계는 산불이 여름철에도 발생할 가능성이 높다는 점을 보여줍니다. 따라서 봄철뿐 아니라 여름철에도 산불 예방에 대한 긴장을 늦추지 않는 것이 중요합니다.

#### 당부의 말씀
양산국유림관리소 관계자는 “산불 예방은 산림 자원을 보호하기 위한 중요한 국민적 과제”라며 **국민들의 적극적인 관심과 참여**를 요청했습니다. 여름철 산불 예방은 단순한 경각심을 넘어 우리의 생태 환경을 지키는 실천으로 이어져야 합니다.

이번 축제를 통해 국민들이 산불 예방의 중요성을 깨닫고, 숲과 산림의 소중함을 더욱 깊이 느낄 수 있기를 기대합니다. **여름철에도 산불 예방에 대한 인식**을 지속적으로 확산시키는 노력은 우리가 미래의 자연 환경을 지키는 첫 걸음이 될 것입니다.

[조달청]조달청 공사입찰…출산장려 · 해외수출기업 우대한다
발행일: 2025-06-30 00:55

원문보기
### 조달청, 공사입찰 제도 개정… 저출생 대응 및 수출기업 지원 강화

조달청이 공사 입찰제도를 개정하며 저출생 문제 해결과 수출기업 지원을 강화하기 위한 조치를 발표했다. 이번 개정의 주요 내용은 입찰 참가자격의 신인도 평가 기준을 조정하여 가족친화기업, 해외수출 실적 보유 기업, 환경친화적인 건축물 관련 업체에 가점을 부여하는 것이다.

#### **주요 개정 내용**

1. **저출생 대응을 위한 가족친화 기업 우대**
– ‘가족친화인증기업’이나 ‘일·생활 균형 우수기업’ 인증을 받은 기업에 최대 2점의 가점을 부여한다. 중소건설사를 배려하여 예비 인증기업에도 1점의 가점이 제공된다.
– 이는 고용부와 여가부가 추진하는 가족친화제도와 일·생활 균형 제도를 적극 반영한 조치다.

2. **수출 지원 정책**
– 해외 공사 실적에 따라 최대 1점의 가점을 부여한다. 최근 5년간 USD 1억 이상의 실적을 가진 기업은 1점, 2천만 달러 이상의 실적은 0.8점을 부여하는 방식이다.
– 이는 국내 건설업체의 글로벌 시장 진출을 장려하기 위한 전략이다.

3. **환경친화 정책 반영**
– ‘제로에너지건축물'(ZEB) 등급에 따른 가점을 신설 및 조정했다. 가장 높은 +등급을 획득한 경우 1점, 1등급은 0.9점의 가점을 받도록 한다.
– 이는 환경보호와 지속 가능한 개발 추진을 위한 조치다.

#### **시행 시기**
– 저출생 대응 및 제로에너지건축물 관련 가점은 2026년 1월 1일부터 적용된다.
– 해외 공사 실적 가점은 2026년 6월 1일부터 시행된다.

조달청 백승보 차장은 이번 개정이 저출생 문제 해결과 건설업체의 해외 진출을 촉진하여 정부 정책의 실효성을 높이는 데 기여할 것으로 기대한다고 밝혔다. 더불어, 조달청은 앞으로도 공공조달제도를 전략적으로 활용해 정부 정책을 적극 지원할 방침이다.

이번 조치는 정부 주요 정책과 연계된 입찰 평가 기준 조정으로, 사회적 문제 해결 및 기업 경쟁력 강화에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 관측된다.

[조달청]기술형입찰, ‘안전은 더하고, 심의 부담은 줄인다’
발행일: 2025-06-30 00:53

원문보기
### **기술형입찰, 더 안전하고 효율적으로!**

조달청은 기술형입찰의 안전 평가를 강화하고 심의 절차를 효율적으로 개선하기 위해 ‘조달청 기술자문위원회 설치 및 운영규정’을 개정했다고 7월 1일 발표했습니다. 이번 조치는 최근 대형 건설 사고 예방을 위한 안전 강화와 중견·중소기업의 참여를 활성화하는 데 초점이 맞춰졌습니다.

#### **기술형입찰이란?**
계약 상대자가 설계 단계부터 참여하여 설계와 시공을 수행하는 입찰 방식으로, 민간의 기술력을 활용해 효율성을 높이는 것이 특징입니다.

### **주요 개정 내용**

#### **1. 안전분야 평가 강화**
최근 고속도로 교량 붕괴와 아파트 지하주차장 붕괴 사고가 발생하면서 안전 평가의 중요성이 대두되었습니다. 이에 따라 다음과 같은 개선책이 마련되었습니다:
– **안전 분야 평가 기준 신설**: 건축뿐 아니라 토목, 전기, 통신 등 모든 공종에 대해 종합적인 안전 대책을 평가.
– **배점 강화**: 기존 1~2점에서 5점 이상으로 조정.
– **전문 위원 구성**: 관련 자격, 학위, 업무 경험이 풍부한 전문 위원을 추가 모집하여 보다 신뢰성 있는 평가 실시.

#### **2. 500억원 미만 사업에 대한 심의 절차 효율화**
중소규모 기술형입찰 사업의 특성을 반영해 심의 부담을 낮추고 절차를 간소화했습니다:
– **평가 절차 통합**: 기존 양일 간격으로 진행하던 기술검토회와 설계평가회의를 통합해 심의 기간을 기존 22일에서 15일까지 단축.
– **위원 구성 간소화**: 기존 최대 25명에서 13~25명으로 축소.
– **토론 시간 단축**: 위원과 입찰자 간 토론 시간을 150분에서 90분으로 줄이되, 핵심 설계 검증 토론(60분)은 유지.

### **기대 효과**
권혁재 시설사업국장은 이번 개정을 통해 안전의식의 변화와 중견·중소기업들이 기술형 입찰에 적극 참여해 기술력을 향상시키는 계기가 될 것이라고 기대감을 내비쳤습니다.

### **문의**
보다 자세한 정보는 시설사업기획과 김성우 사무관(042-724-7411)에게 문의할 수 있습니다.

### **정리**
이번 조달청의 기술형입찰 개선은 건설 현장의 안전을 강화하고 효율적인 심의 절차를 통해 기업의 부담을 완화하는 데 초점을 맞추고 있습니다. 중소규모 사업의 참여 활성화와 사고 예방을 통해 지속가능한 건설 환경 조성이 기대됩니다.

[조달청]조달청, 기술자문위원 119명 추가 선정…”건축구조·시공분야 집중 보강”
발행일: 2025-06-30 00:50

원문보기
### 조달청, 건축구조·시공 분야 기술자문위원 대폭 확대 선정

조달청은 공공건축물 안전성 강화와 증가하는 평가 수요에 대응하기 위해 기술자문위원회에 119명의 전문가를 추가 선정했다고 밝혔다. 이번 확충은 특히 건축구조와 건축시공 분야에 집중되었으며, 각각 11명과 108명이 새롭게 선발되었다.

#### 주요 내용 요약

1. **기술자문위원 추가 선정 및 공개**
– 총 119명 신규 선정: 건축구조(11명), 건축시공(108명).
– 상세 명단은 조달청 누리집에서 확인 가능(경로: 알림·소식 → 공지사항).

2. **신규 위원의 역할**
– 공공주택 설계공모 심사 및 건설사업관리용역 정성평가 수행.
– 청렴 교육 사전 이수 및 윤리행동강령 준수 확약.

3. **기술자문위원회 확대 운영**
– 기존 22개 분야, 640명의 자문위원회 운영 중.
– 평가위원 규모 1만 명 이상 확대 추진 중.

4. **선발 기준 및 과정**
– 부정부패 이력 검증, 직무 관련 자격증·학위·경력 종합 고려.
– 공정하고 청렴한 환경 조성을 위한 선발 절차 준수.

5. **심사과정 투명화**
– 국민 안전과 직결된 평가 작업 생중계(유튜브).
– 심사위원 명단 투명 공개로 신뢰성 강화.

#### 전문가 선발의 중요성과 조달청의 전망

전태원 공정조달국장은 “심사 위원의 역량이 공공주택 품질과 사업 추진의 원활성에 직결된다”고 강조하며, 공정하고 투명한 평가를 통해 고품질의 안전한 공공주택을 적기에 공급할 것을 약속했다.

#### 참고 및 문의

– **조달청 누리집**: www.pps.go.kr
– **문의처**: 공정평가관리팀 안경화 주무관(042-724-6099)

조달청의 이번 조치는 공공건축물의 안정성과 품질 확보를 위한 체계적 접근으로 평가되며, 향후 조립 및 관리 대상 사업의 품질 향상에 기여할 것으로 전망된다.

[조달청]조달청, 7월 대형사업 총 221건, 3조 2,402억원 상당 입찰 예정
발행일: 2025-06-30 00:48

원문보기
### 7월 조달청 대형사업 입찰 동향: 총 221건, 3조 2,402억 원 규모

조달청이 2025년 7월 한 달 동안 총 221건에 달하는 대형사업의 경쟁입찰 공고를 추진합니다. 이번 입찰의 총 규모는 약 **3조 2,402억 원**으로, 물품·용역이 10억 원 이상, 공사가 100억 원 이상인 대형사업들로 구성되어 있습니다. **신규 공고는 168건(2조 2,640억 원)**이며, **이월 공고는 53건(9,762억 원)**으로 분류되었습니다.

### 사업 유형별 세부 내역

#### 1. **공사 분야** (총 86건, 2조 8,506억 원 규모)
– **주요 시설공사**:
– **고창 해리-부안 변산 도로건설공사**가 **3,849억 원** 규모로 가장 크며,
– 국도31호선 인제 상남-기린 도로건설공사(1,366억 원),
– 평택시 신청사 및 시의회 건립공사(1,338억 원) 등도 포함됩니다.

#### 2. **물품 분야** (총 42건, 974억 원 규모)
– **주요 물품 공급**:
– **2025년 유류바지선 3척**(부산, 부안, 보령) 건조에 **132억 원** 투입,
– CN-235 위성통신망 구축 사업(47억 원),
– 호남고속철도 2단계 건설공사 제2공구 레미콘 제조구매(46억 원) 등이 포함되었습니다.

#### 3. **용역 분야** (총 93건, 2,922억 원 규모)
– **주요 용역 사업**:
– 관세행정 통신망 사업자 선정에 **176억 원** 배정,
– 평택시 신청사 및 시의회 건립 건설사업관리 용역에 **134억 원**,
– 디지털플랫폼정부(DPG) 통합플랫폼 구현 2단계 용역에 **123억 원**이 포함되었습니다.

### 주요 특징 및 동향
– **7월 예정 공고 물량 감소**: 총 공고 규모가 전월 대비 **22.5% 감소**했으며, 이는 6월에 대형사업인 **부산도시철도 하단~녹산선 건설공사**(1조 4,095억 원 규모)가 포함되었던 영향으로 분석됩니다.
– **신규 발주가 과반수 차지**: 시설공사, 물품, 용역 등 신규 발주 사업이 총 **55건(1조 9,501억 원)**, **38건(896억 원)**, **75건(2,243억 원)**으로 상당한 비중을 차지합니다.

### 추가 문의 및 정보
조달청은 해당 입찰 관련 추가 정보를 제공하며 다음 담당자에게 직접 문의 가능합니다:
– **시설총괄과 방세빈 사무관** (042-724-7343)
– **구매총괄과 김정순 서기관** (042-724-7232)
– **기술서비스총괄과 강경순 사무관** (042-724-6112)

이번 입찰 예정 공고는 국가 주요 인프라와 디지털 플랫폼 정부 구현 등 다양한 분야에 걸쳐 있어 국내 경제와 기술 발전에 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.

[관세청]’국민과 함께, 관세행정을 만들어갑니다’··· 2025 적극행정·규제혁신 공모전 개최
발행일: 2025-06-30 00:25

원문보기
**2025 적극행정·규제혁신 아이디어 대국민 공모전 개최**
– 국민과 기업의 목소리를 경청하며 관세행정을 개선하기 위한 장 마련 –

관세청은 2025년을 기점으로 적극행정 문화 확산과 불합리한 규제 개선을 위해 “국민과 함께, 기업과 함께”라는 표어 아래 「2025 적극행정·규제혁신 아이디어 대국민 공모전」을 개최한다. 이번 공모전은 관세행정에 대한 국민의 참신한 아이디어를 발굴하고 이를 정책에 반영하기 위한 소통 창구 역할을 수행한다.

### **공모 내용 및 대상**
관세행정과 관련된 **적극행정** 및 **규제혁신** 아이디어를 대상으로 하며, 내용은 다음과 같다:
– **적극행정**: 공공의 이익을 위해 창의성과 전문성을 바탕으로 적극적인 업무 추진이 요구되는 과제. 예를 들어, 규정 부족으로 업무가 지연되는 사례 등이 포함된다.
– **규제혁신**: 국민과 기업에게 불합리하거나 불필요한 부담을 주는 법령, 행정규제 폐지 또는 개선 과제.

단, 단순 민원성 요구, 구체성 없는 제안, 타 기관에서 수상한 아이디어, 관세청 소관 외의 업무는 대상에서 제외된다.

### **공모전 일정 및 참여 방법**
– **접수 기간**: 2025년 7월 1일(화) ~ 7월 25일(금)
– **참여 대상**: 관세행정에 관심 있는 국민 누구나
– **참여 방법**: 관세청 누리집(www.customs.go.kr)에서 제안 접수 가능

공모전 관련 상세 내용은 관세청 누리집 공지사항과 관세청 행정관리담당관실(042-481-7648)을 통해 확인 가능하다.

### **심사 및 시상**
– 접수된 아이디어는 **소관부서 심사**와 **국민심사**(온라인 투표)를 통해 최종 선정된다.
– **시상 내용**:
– **최우수상**(1편): 관세청장상과 상금 100만 원
– **우수상**(3편): 관세청장상과 상금 각 50만 원
– **장려상**(4편): 관세청장상과 상금 각 30만 원
– 참가자 중 선정되지 못한 경우에도 추첨을 통해 **커피 교환권**을 지급할 예정이다.

### **관세청의 노력**
관세청은 이번 공모전을 계기로 국민의 의견을 적극 반영하여 현장의 불합리한 규제를 개선해 나갈 방침이다. 나아가 상호 소통과 협력을 기반으로 관세행정을 더욱 발전시켜 나가겠다는 의지를 밝혔다.

공모전에 참여해 국민적 아이디어로 관세행정을 함께 만들어가는 기회의 장에 동참해보는 것은 어떨까?

[특허청]특허청-농식품부, 케이(K)-푸드 브랜드 보호 정책 강화 시동
발행일: 2025-06-30 00:22

원문보기
**특허청-농식품부, 케이(K)-푸드 브랜드 보호 강화 움직임 본격화**

특허청과 농림축산식품부(이하 농식품부)는 케이(K)-푸드 위조상품의 확산을 막고 브랜드 가치를 보호하기 위한 정책을 본격 강화한다고 밝혔다. 6월 30일, 서울 양재동 에이티(aT)센터에서 ‘2025년 상반기 케이(K)-푸드 위조상품 대응 협의체 회의’를 개최하며 위조상품 차단을 위한 민관 협력을 강화한다.

### **케이(K)-푸드 위조상품 문제 대두**
최근 전 세계적으로 케이(K)-푸드의 인기가 높아짐에 따라, 저가·저품질의 위조상품이 해외에서 빈번히 유통됨으로써 우리 수출기업의 권리는 물론 브랜드 이미지가 심각하게 훼손될 우려가 제기되고 있다. 이에 특허청과 농식품부는 CJ제일제당, 대상, 삼양식품, 인삼공사, 빙그레 등 주요 수출기업과 식품산업협회와 함께 대응 방안을 논의하기로 했다.

### **회의 주요 논의 내용**
이번 회의에서는 다음과 같은 주요 논의가 이루어질 예정이다:
– 상반기 위조상품 및 상표 무단선점 사례 모니터링 결과 공유와 관련 교육·상담 실적 점검
– 하반기 위조상품 대응을 위한 중점 추진과제
1. 현지 기관과의 합동 점검
2. 소비자 참여 캠페인
3. 위조 및 한류 편승 제품 기획 실태조사
4. 지재권 관련 자문·교육·설명회를 통한 기업 지원
– 수출업계의 애로사항 청취 및 이에 대한 지원방안 논의

### **정부의 적극적인 대책 의지**
특허청 신상곤 산업재산보호협력국장은 “위조상품 증가로 인해 K-브랜드의 신뢰도가 하락하고 있다”며 관계부처와 협업을 통해 피해 예방·구제 활동을 더욱 강화하겠다고 밝혔다. 농식품부 주원철 식품산업정책관은 “케이(K)-푸드 수출이 대내외 어려움에도 불구하고 성장세를 유지하고 있다”며 해외 위조상품에 대한 모니터링 강화와 수출기업 교육 및 지원을 지속적으로 추진하겠다고 전했다.

### **민관 협력 강화로 K-푸드 보호 기대**
민관 협업을 통해 위조상품 문제에 대한 적극적인 대응책을 마련함으로써 K-푸드의 브랜드 가치를 보호하고 국내 식품 기업들이 글로벌 시장에서 지속적인 성장을 이룰 수 있도록 지원할 계획이다.

[관세청]관세청, 원산지증명 간소화로 케이(K)-뷰티 수출길 넓힌다
발행일: 2025-06-30 00:19

원문보기
### 관세청, 케이(K)-뷰티 수출 지원 나서… 원산지증명 간소화 시행

관세청은 K-뷰티 기업들의 글로벌 경쟁력을 강화하고 수출 활성화를 지원하기 위해 원산지증명서 발급 절차를 간소화하는 제도를 새롭게 시행한다고 6월 30일 밝혔다. 이번 조치는 자유무역협정(FTA) 특혜관세를 통해 국내 화장품 기업들이 해외 시장에서 경쟁력을 확보하도록 돕는 데 중점을 둔다.

#### **주요 내용**
1. **원산지 간이확인 품목 확대**
– 화장품류 6개 품목(립스틱, 아이섀도, 마스카라, 마스크팩 등)을 포함해 총 17개 품목을 ‘원산지 간이확인 품목’으로 새롭게 지정.
– 기존 326개 품목 외 추가로 지정되며, 품목별 협정 적용 여부는 별도의 확인이 필요.

2. **증빙서류 간소화**
– 기존 발급 절차는 원산지소명서, 제조공정도, 원료구입명세서 등 총 8종의 서류를 필요로 했지만, 앞으로는 **‘국내제조(포괄)확인서’ 하나로 간소화**.
– 이를 통해 중소기업의 행정 부담을 덜고, FTA 혜택 활용을 활성화할 것으로 기대.

3. **K-뷰티 수출 경쟁력 강화**
– 간소화된 원산지증명 발급 절차를 통해 수출 가격 경쟁력 제고와 더불어 화장품 산업 내 중소기업 성장을 지원.

#### **배경 및 기대 효과**
화장품을 포함한 K-뷰티 제품은 현재 글로벌 시장에서 인기가 높지만, 자유무역협정(FTA) 특혜관세를 활용하기 위해 요구되는 복잡한 원산지 증빙 절차로 인해 중소 수출업체들에게 큰 부담이 있었다. 관세청의 이번 제도 개선은 이러한 기업들의 수출 장벽을 낮추고, FTA를 적극 활용할 수 있는 계기를 마련했다.

특히, 글로벌 수출 증대가 가능해짐에 따라 K-뷰티가 다양한 국가에서 입지를 강화할 뿐만 아니라, 국내 제조업체들의 수익 증대에도 긍정적인 영향을 줄 것으로 기대된다.

#### **앞으로의 방향**
관세청은 이번 조치 외에도 유망 품목과 기업들의 의견을 지속 수렴하여 FTA 활용도를 높이는 방향으로 추가적인 제도 개선을 할 계획이다. 이를 통해 글로벌 시장에서 경쟁력을 갖춘 한국 기업들의 성장과 수출 활성화를 뒷받침할 예정이다.

### **요약**
관세청이 K-뷰티 기업들의 수출 활성화를 위해 원산지증명서 발급 절차를 간소화한다. 6월 30일부터 시행되는 이번 개선안은 화장품류를 포함한 17개 품목의 간이확인 품목 신규 지정과 증빙서류 축소를 골자로 한다. 이를 통해 K-뷰티 제품의 글로벌 경쟁력 향상과 중소기업 지원 효과가 기대된다.

[법제처]불법 대부계약은 무효로, 불법사금융으로부터 보다 안전하게
발행일: 2025-06-30 00:06

원문보기
### 7월 시행 법률 개정 사항 요약: 불법사금융 근절, 양육비 선지급, 국민 편익 강화

7월부터 새롭게 시행되는 주요 법령들은 불법사금융 근절, 양육비 지원 강화, 국민의 편익 제고에 초점을 맞추고 있습니다. 법제처는 총 124개의 법령이 개정·제정되어 시행된다고 발표하며 아래와 같은 주요 변경 사항을 소개했습니다.

#### 1. **불법사금융 근절 및 대부업 규제 강화** (7월 22일 시행)
‘미등록대부업자’와 ‘미등록대부중개업자’의 명칭이 각각 ‘불법사금융업자’ 및 ‘불법사금융중개업자’로 변경됩니다. 이와 함께 다음과 같은 조치들이 마련됩니다:
– **불법 대부계약 무효화**: 반사회적 행위(인신매매, 폭력, 성적 수치심 유발 등)가 수반된 대부계약의 원금 및 이자 전액이 무효화됩니다.
– **대부업자 등록 기준 강화**:
– 자기자본 요건: 기존 1천만 원 → 1억 원으로 상향.
– 대부중개업은 자기자본 3천만 원 요건 신설.
– 자기자본 유지 의무 부과.
– **처벌 수위 강화**: 기존 5년 이하 징역 또는 5천만 원 이하 벌금 → 10년 이하 징역 또는 5억 원 이하 벌금으로 상향.

#### 2. **양육비 선지급 제도 도입** (7월 1일 시행)
양육비 채무 불이행으로 어려움을 겪는 한부모가족 미성년자 자녀들에게 안정적인 양육 환경을 제공합니다:
– 양육비이행관리원이 양육비를 선지급하고, 양육비 채무자에게 회수하는 방식.
– 채무자가 지급을 이행하지 않을 경우 국세 강제징수를 통해 회수 가능.
– 금융, 신용, 보험 정보 제공 요청 가능(채무자의 동의 불필요).
– **가상자산 포함 재산 조사**: 채무자의 재산 은닉 방지 목적.
– **명단 공개 조치 강화**: 채무불이행자 소명 기한 단축(3개월 → 10일).

#### 3. **경찰 손실보상 절차 간소화** (7월 30일 시행)
경찰관의 직무 집행으로 인해 발생하는 재산 손실에 대한 보상이 신속히 이루어질 수 있도록 절차가 개선됩니다:
– 손실보상 결정 기한: 보상 청구일로부터 **60일 이내**.
– **소액 청구 절차 간소화**: 100만 원 이하 청구는 간소화된 위원회에서 심의.

#### 4. **폐교재산 무상 대부 가능** (7월 22일 시행)
대안교육기관이 교육 목적으로 폐교재산을 활용할 경우, 무상으로 빌릴 수 있도록 지원됩니다:
– 시·도 교육감 승인하에 폐교 시설을 대안교육기관에서 교육용으로 무상 사용 가능.
– 전국 폐교 시설 활용 극대화 및 대안교육기관 활성화 목적.

### 결론
이번 법령 개정은 불법사금융 근절 및 처벌 강화, 신속한 손실보상을 비롯해 국민의 안전과 재정적 안정성을 도모하고, 양육비 지원 및 대안교육기관 활성화 등 사회적 지원을 강화하는 데 목적이 있습니다. 보다 상세한 내용은 국가법령정보센터([www.law.go.kr](http://www.law.go.kr))에서 확인 가능합니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처의 미래는 너야! 제7기 글로벌 아카데미 참가자 모집
발행일: 2025-06-30 00:06

원문보기
### 식약처, 제7기 글로벌 아카데미 참가자 모집…미래 식품·의약 전문가 양성 기회!

식품의약품안전처(식약처)가 미래 글로벌 인재를 양성하기 위해 **제7기 글로벌 아카데미 참가자를 모집**합니다. 이번 글로벌 아카데미는 식품·의약 분야에 대한 전문 지식을 제공하고, 국제적 감각을 갖춘 인재 육성을 목표로 진행됩니다.

#### 모집 대상
식품·의약품 안전 분야에 관심이 있는 대학생, 대학원생 및 관련업계 종사자들을 대상으로 하며, 글로벌 시장 이해와 역량 강화를 위한 교육 프로그램을 제공합니다.

#### 교육 내용
아카데미는 국제 규제 트렌드, 최신 기술 동향, 국내외 사례 연구 등 식품·의약품 산업과 관련된 전문적인 내용을 다룹니다. 특히, 글로벌 기준과 정책에 대한 이해를 높이고 이를 바탕으로 창의적이고 혁신적인 아이디어를 창출할 수 있는 역량을 배양할 수 있도록 구성되어 있습니다.

#### 주요 혜택
– 식약처 전문가와의 네트워킹 기회 제공
– 해외 시장 진출 및 관련 법률 이해를 돕는 세부 교육
– 프로그램 수료증 발급 (이력 활용 가능)
– 추후 전문 비즈니스 연계 기회 제공

#### 모집 기간
– **2023년 OO월 OO일 ~ OO월 OO일** (구체적인 날짜는 식약처 홈페이지 참고)

#### 신청 방법
참가 신청은 **식약처 공식 홈페이지**에서 온라인으로 이루어지며, 신청서를 작성 후 관련 서류를 제출해야 합니다.

#### 식약처 글로벌 아카데미의 비전
이번 아카데미는 세계로 뻗어나가는 식품·의약 산업의 중요성을 강조하고, 국내 전문가들이 글로벌 시장에서 경쟁력을 갖출 수 있도록 체계적인 지원을 제공합니다. 식약처는 “미래 식품·의약 산업의 중심은 바로 글로벌 역량을 갖춘 인재”라며 이번 모집에 적극적인 관심을 촉구했습니다.

**식약처와 함께 미래를 만들어 갈 여러분의 많은 참여를 기다립니다!**
더 자세한 내용은 [식약처 홈페이지](http://www.mfds.go.kr)에서 확인하세요.

위 글은 관련 정보를 기반으로 작성된 요약 콘텐츠입니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 혁신의료기기 지정 평가제도 개선
발행일: 2025-06-30 00:06

원문보기
식약처, 혁신의료기기 지정 평가제도 개선

식품의약품안전처(식약처)가 의료기술의 발전을 촉진하고 의료기기 산업의 혁신을 지원하기 위해 혁신의료기기 지정 평가제도를 개선한다고 발표했습니다. 이번 정책 개선은 의료기기의 시장 진입 장벽을 완화하고 국내 의료기술 경쟁력을 높이기 위한 취지로 마련되었습니다.

### 주요 개선 사항
1. **평가 기준 확대 및 명확화**: 혁신의료기기로 지정되기 위한 평가 기준을 보다 명확하게 정의함으로써 업계의 혼란을 줄이고 지정 과정에서의 투명성을 강화할 계획입니다.

2. **신속 심사 절차 마련**: 의료기술의 개발 속도에 맞춰 혁신의료기기 지정 절차를 간소화하여 평가 기간을 단축하고, 빠른 시장 출시를 지원합니다.

3. **산학협력 및 전문가 참여 확대**: 의료기기 개발의 전문성을 높이기 위해 전문가와 산학 협력 기관이 평가 과정에 참여할 수 있는 기반을 강화합니다.

4. **중소기업 지원 강화**: 중소 의료기기 제조업체가 혁신기술을 보유하고도 적합한 지원을 받지 못하는 문제를 해결하기 위해, 기술 개발 및 평가 지원책을 추가적으로 마련합니다.

### 기대 효과
이번 제도 개선을 통해 국내 의료기기 산업은 기술 혁신에 대한 동력을 얻고, 글로벌 경쟁력 확보에 한 걸음 가까워질 것으로 기대됩니다. 또한 환자들에게는 신속하게 고품질의 의료기술이 제공되어 치료 옵션이 다양해지는 효과를 가져올 것입니다.

### 향후 계획
식약처는 이번 개선안의 실행 과정에서 의료기기 개발업체들과 지속적으로 소통하며, 현장의 목소리를 반영한 추가 개선도 검토할 방침입니다. 또한, 혁신의료기기 지정 이후의 단계별 지원책도 강화하여 연구개발부터 생산, 유통까지 전 과정에서 효율성을 높일 것으로 예상됩니다.

식약처는 이번 개선안을 통해 의료기기 분야의 국가 경쟁력을 강화하고 국민건강 증진에 기여할 수 있기를 기대하고 있습니다.

[식품의약품안전처]2024년 식품 수입량 1,938만 톤, 전년 대비 5.4% 증가
발행일: 2025-06-30 00:06

원문보기
2024년 한국의 식품 수입량이 1,938만 톤으로 전망되며, 이는 전년도 대비 5.4% 증가한 수치입니다.

이 같은 증가율은 글로벌 공급망 안정화, 국내 소비 증가, 그리고 특정 식품군에 대한 수요 확대와 맞물린 결과로 풀이됩니다. 주요 수입 품목으로는 곡물, 육류, 과일 및 채소 등이 포함되며, 이에 따라 국내 식품 시장의 변화와 함께 소비 트렌드에도 영향이 미칠 것으로 보입니다.

식품 수입량 증가는 국내 수요를 충족하기 위한 긍정적인 신호인 동시에 농산물 등 국내 생산자와의 경쟁 구도로 이어질 수 있어 정부와 업계의 전략적인 관리가 필요할 것으로 예상됩니다.

추가적인 세부사항이나 수입 품목별 변화는 관련 기관의 상세 보고서를 통해 공개될 예정입니다.

[법제처]Illegal Loan Deals Hold No Legal Force — Stay Safer from Illegal Private Lending
발행일: 2025-06-30 00:06

원문보기
### Key Legislative Updates for July: Protecting Citizens and Enhancing Public Welfare

As we approach July, several legislative changes are set to transform various aspects of public welfare and legal enforcement in South Korea. These updates encompass measures to combat illegal private lending, support single-parent families, streamline indemnification procedures, and promote efficient use of abolished school properties. Below are the highlights of what to expect:

### **1. Illegal Loan Agreements Declared Void**
#### Act on Registration of Credit Business and Protection of Finance Users – Effective July 22

The government aims to clamp down on illegal lending practices by officially nullifying illegal loan agreements.

– **Key Changes:**
– “Unregistered lender” and “unregistered loan broker” terminology replaced with “illegal loan shark” and “illegal loan broker” for clear legal definitions.
– Illegal loan contracts involving anti-social activities—such as human trafficking or exploitation—will be rendered null and void, including both principal and interest repayment.
– Higher capital thresholds for registration:
– Credit service providers: Increased from 10 million won to 100 million won.
– Loan brokers: Minimum capital requirement of 30 million won.
– Enhanced penalties: Maximum imprisonment raised from 5 to 10 years and fines increased to up to 500 million won.

This legislation aims to safeguard citizens from exploitative practices while strengthening oversight in the credit service sector.

### **2. Advance Child Support Payments for Single Parents**
#### Act on Enforcing and Supporting Child Support Payment – Effective July 1

Single-parent families will benefit from the implementation of a child support advance payment system to ensure stable child-rearing.

– **How It Works:**
– The Child Support Agency pays custodial parents on behalf of non-paying obligors and seeks reimbursement.
– The agency can recover payments using tax enforcement procedures with approval from the Minister of Gender Equality and Family.
– Enhanced recovery measures include:
– Access to obligors’ financial, credit, and virtual assets without prior consent.
– Reduced response time for obligors before being publicly listed as defaulters (from over three months to 10 days).

This system prioritizes the welfare of minor children while minimizing delays in child support enforcement.

### **3. Simplified Small-Amount Indemnification Procedures**
#### Enforcement Decree of the Act on the Performance of Duties by Police Officers – Effective July 30

Citizens can look forward to quicker compensation for property or personal losses caused by police officers during lawful duty.

– **Key Updates:**
– Mandatory deliberations within 60 days from claim submission.
– Subcommittees comprising three police officers will expedite small claims (under 1 million won), enhancing convenience for citizens.

Providing efficient and timely compensation promotes trust in law enforcement while addressing grievances transparently.

### **4. Free Leasing of Abolished School Properties**
#### Special Act on the Promotion of Utilization of Abolished School Property – Effective July 22

Alternative education institutions will gain free access to closed school facilities for learner-centered educational activities.

– **Highlights:**
– Abolished school properties nationwide can be lent free of charge to foster alternative educational opportunities.
– This initiative boosts educational innovation while revitalizing unused public assets.

By repurposing these properties, South Korea strengthens its support for diverse educational approaches aligned with students’ unique needs.

### **Where to Learn More**

For additional details on these statutes and their enactment reasons, visit the **Korean Law Information Center** at [www.law.go.kr](http://www.law.go.kr).

As these groundbreaking changes take effect, they reflect an ongoing commitment to enhancing social protection, promoting public welfare, and ensuring the efficient use of national resources. Stay informed to make the most of the new initiatives!

[국가유산청]국가유산청, 전통조경 분야 국민참여 공모 개최
발행일: 2025-06-30 00:04

원문보기
**제2회 대한민국 전통조경대전**: 전통의 미학과 디지털 기술이 융합된 공모의 장!

국가유산청(청장 최응천)은 한국 전통조경의 역사적·미학적 가치와 실용성을 널리 알리고 이를 창의적으로 계승∙발전시키기 위해 **2023년 7월 1일부터 9월 30일까지 ‘제2회 대한민국 전통조경대전’**을 개최합니다.

### **한국 전통조경의 가치**
전통조경은 우리 민족의 역사, 문화, 사상 등을 담아 수목을 식재하거나 건축물을 배치하는 등의 기법으로 조성된 공간입니다. 대표적으로 궁궐, 왕릉, 서원, 향교, 민가, 사찰 등의 조경이 이에 해당하며, 이들은 한국 고유의 미학과 철학을 담고 있습니다.

### **공모전 주요 내용**
이번 전통조경대전은 분야별로 다양한 작품을 모집하며, 수상작들은 전통조경공간 보존 및 현대적 활용을 위한 기초자료로 활용될 예정입니다.

**[공모 분야]**
1. **전통조경 디지털 설계**:
– 디지털 기술을 활용한 한국 전통정원 설계 아이디어 제안
– 목표: 한국전통조경공간 표준모델 개발 자료 활용

2. **근현대 전통조경공간 사진 및 영상**:
– 1990년 이전의 전통조경공간을 촬영한 작품(사진∙영상)의 공모
– 목표: 전통조경공간 복원 및 정비 자료 활용

3. **전통조경 우수시공사례**:
– 2024년까지 완료된 실내외 전통조경공간의 우수사례 발굴
– 목표: 전통조경 산업 활성화 독려

### **참여 방법**
– **접수기간**: 7월 1일 ~ 9월 30일
– **참가대상**:
– 디지털 설계 및 사진∙영상 부문: 일반 국민 누구나
– 우수시공사례 부문: 해당 실적을 보유한 개인 및 사업주체
– **제출**: 신청서 작성 후, 작품은 공모전 누리집([www.laheritage.kr](http://www.laheritage.kr))과 이메일([email protected])로 접수

### **상금 및 후속 전시**
– **총 상금**: 3,000만 원
– **수상작 발표**: 11월 3일
– **수상작 전시**: 11월 17일 ~ 11월 28일, *덕수궁 선원전 권역*

**[세부 시상]**
– 디지털 설계 부문: 대상(1,000만 원) 포함 총 19점
– 사진∙영상 부문: 대상(100만 원) 포함 총 14점
– 우수시공사례 부문: 대상(300만 원) 포함 총 19점

### **전통을 현대적으로 계승하려는 노력**
국가유산청은 한국 전통조경의 보존, 관리, 활용을 위해 다양한 시각과 아이디어를 발굴하고, 이를 지속 가능한 정책으로 연결하여 한국 전통경관의 새로운 서사를 만들어 갈 계획입니다. 이번 공모전을 통해 전통과 현대 기술의 융합을 경험하고, 우리의 전통 조경문화의 가치와 가능성을 재발견할 수 있기를 기대합니다.

👉 **더 자세한 내용과 신청:** [공모전 누리집](http://www.laheritage.kr)
✉ **문의:** [email protected]

[방송통신위원회]’연계정보 생성·처리’ 안내서 첫 발간
발행일: 2025-06-30 00:03

원문보기
### 주민등록번호 대신 새로운 방식: 연계정보 제도 안내서 첫 발간

방송통신위원회와 한국인터넷진흥원은 10월 30일, ‘연계정보 처리 및 안전조치 등에 관한 안내서’를 발간하며 디지털 시대 개인 정보 보호와 통합 서비스 제공의 균형을 위한 중요한 자료를 제공했다.

#### 연계정보란 무엇인가?
연계정보는 주민등록번호 대신 이용자를 식별하기 위한 암호화된 값으로, 온라인과 오프라인 서비스 연계를 가능하게 한다. 이는 지난해 개정된 「정보통신망 이용촉진 및 정보보호 등에 관한 법률」을 기반으로 새롭게 도입된 제도다.

#### 안내서 주요 내용
이번 안내서는 연계정보를 생성하거나 처리하는 기관과 사업자를 위한 실무 가이드를 체계적으로 정리했다. 주요 내용은 다음과 같다:

1. **연계정보 생성·처리 요건 및 법적 허용 범위**
연계정보 생성 및 활용 시 필요한 법적 기준을 명확히 설명한다.

2. **연계정보 변환을 위한 승인심사 제도**
기관이 연계정보를 변환하여 이용할 경우 필요한 절차와 심사 요건을 제시한다.

3. **연계정보 이용기관의 안전조치 기준**
개인정보 안전을 보장하기 위한 기술적·관리적 조치 기준을 정의한다.

4. **실태 점검 및 벌칙 규정**
제도 준수 여부를 점검하고, 위반 시 발생할 수 있는 벌칙 사항을 안내한다.

#### 실질적 도움 제공 위한 활용 방안
이 안내서는 연계정보를 이용하는 모든 기관 및 사업자가 법령을 충실히 이행하고 안전을 확보하는 데 실질적인 도움을 제공하도록 설계되었다. 누구나 방송통신위원회 누리집(www.kcc.go.kr) 또는 한국인터넷진흥원 본인확인 누리집(identity.kisa.or.kr)에서 내려받을 수 있다.

#### 정책적 중요성
신영규 방송통신이용자정책국장은 이번 연계정보 제도의 정착을 디지털 전환 시대의 핵심 과제로 꼽으며, 이번 안내서를 통해 관련 기관이 법을 준수하며 서비스를 안전하고 효율적으로 제공할 수 있기를 기대했다.

#### 배경
방통위는 이미 지난해 7월 주민등록번호를 암호화한 값으로 이용자를 식별하는 방식과 서비스 허용 범위, 관리 기준 등을 명확히 규정한 개정안을 시행한 바 있다. 이는 개인정보를 직접적으로 노출하지 않으면서도 다양한 서비스 제공을 가능하게 하는 새로운 시대 요구에 부응하기 위한 체계적 접근이었다.

#### 참고
안내서 표지와 목차 등 추가 자료는 관련 사이트(www.korea.kr)를 통해 확인할 수 있다.


이 글은 연계정보 제도의 기술적 및 법적 중요성을 알리는 동시에 관련 자료 접근 방법을 명확히 안내합니다. 필요시 세부 사항에 대해 더 다채롭게 다룰 수 있도록 구성된 내용입니다.

[방송통신위원회]중소기업 5개사, 티브이·라디오광고 지원
발행일: 2025-06-30 00:02

원문보기
### **2025년 2차 방송광고 지원 대상 발표: 중소기업 성장 도모**

방송통신위원회(이진숙 위원장)와 한국방송광고진흥공사(민영삼 사장)가 공동으로 진행한 ‘2025년 2차 방송광고 지원사업’의 선정 결과가 발표됐다. 이번 지원사업을 통해 혁신형 중소기업 5개 사가 방송광고 제작비용과 맞춤형 영업 자문(컨설팅)을 받게 된다.

### **지원사업 개요**

방송광고 지원사업은 중소기업이 방송광고를 통해 판로 확보와 매출 성장을 이루도록 지원하며, 방송광고 시장 활성화에도 기여를 목표로 한다.

– **지원 내용**
1. **TV 광고**: 제작비의 50% 범위에서 최대 4,500만 원 지원
2. **라디오 광고**: 제작비의 70% 범위에서 최대 300만 원 지원
3. 광고 전문가로부터 기획, 제작, 송출 등 맞춤형 영업 자문 제공

### **선정 과정**

이번 2차 공모에는 총 55개의 중소기업이 지원했으며, 자격요건, 매출규모, 방송광고 집행계획 등에 대한 면밀한 심사를 거쳐 TV 광고 3개 사와 라디오 광고 2개 사 등 총 5개 회사가 최종 선정됐다.
자세한 선정 결과는 한국방송광고진흥공사 누리집에서 확인할 수 있다. ([조회하기](http://www.kobaco.co.kr/smad))

### **방통위의 의지**

이진숙 방송통신위원장은 “중소기업들이 방송광고 지원을 통해 시장에서 경쟁력을 확보하고 매출 증대를 이루길 기대한다”며 “앞으로 더 많은 기업이 이 혜택을 누릴 수 있도록 최선을 다하겠다”고 밝혔다.

### **지난 1차 진행결과**

2025년 1차 지원사업(3~4월)에서는 중소기업 45개 사와 소상공인 193개 사가 선정된 바 있다. 이번 2차 사업은 보다 혁신적인 기업들을 대상으로 진행되었다.

### **결론**

‘2025년 방송광고 지원사업’은 중소기업의 성장과 방송광고 시장 확대라는 두 가지 목표를 실현하면서, 중소기업의 판로 확보 및 매출 증대라는 실질적인 지원 효과를 기대할 수 있다. 앞으로도 지속적인 지원을 통해 더 많은 중소기업이 혜택을 누리길 바라본다.

[행정안전부]한국형 기업 재난관리체계로 재난·사고에 강한 기업 만든다
발행일: 2025-06-30 00:00

원문보기
**행정안전부, 기업재난관리표준 전면 개정 발표**

행정안전부는 기업들이 재난과 사고의 위험을 체계적으로 관리하여 안정적으로 사업을 유지할 수 있도록 하기 위해 「기업재난관리표준」(행정안전부고시)를 전면 개정했다고 밝혔습니다.

이번 개정은 기업이 직면한 다양한 위험을 사전에 대비하고, 비상상황에서도 원활하게 운영이 이루어질 수 있도록 지원하기 위한 것입니다. 개정된 표준은 재난 관리를 위한 체계와 절차를 보다 명확히 하고, 기업의 책임성과 실질적 대응 능력을 강화하는 데 초점이 맞춰져 있습니다.

구체적인 개정 내용과 세부사항은 관련 문서를 통해 확인할 수 있으며, 정책과 관련해 더 궁금한 사항이 있는 분은 예방안전제도과 담당자인 안시준(044-205-4509)에게 문의할 수 있습니다.

출처: [대한민국 정책포털](http://www.korea.kr)

이번 개정을 계기로 기업들은 더욱 체계적인 재난 관리 시스템을 도입함으로써, 예상치 못한 상황에서도 안정적인 사업 운영을 유지하고, 부정적인 영향 역시 최소화할 수 있을 것으로 기대됩니다.

[행정안전부]한국의 디지털 기록관리 역량 7개국에 전수, 개발도상국 디지털 행정 역량 높인다
발행일: 2025-06-30 00:00

원문보기
**행정안전부 국가기록원, 글로벌 공무원 대상 ‘디지털 기록관리 역량강화’ 연수 과정 운영**

행정안전부 국가기록원은 오는 **6월 29일(일)부터 7월 10일(목)**까지 아프리카, 남아메리카, 오세아니아, 아시아 지역의 기록관리 공무원을 초청해 **’디지털 기록관리 역량강화’**를 위한 국제적인 연수 과정을 운영할 예정입니다.

이번 연수 과정은 디지털 전환 시대에 맞춘 선진 기록관리 기술 및 사례를 공유하며, 초청된 공무원들의 디지털 기록관리 능력을 한층 향상시키는 것을 목표로 하고 있습니다. 특히, 각 지역에서의 기록관리 정책을 논의하고 협력 방안을 모색하는 글로벌 플랫폼을 구축한다는 점에서 주목받고 있습니다.

연수 기간 동안 참가자들은 다양한 강의, 워크숍, 실습 프로그램에 참여하며, 한국의 고도화된 기록관리 체계를 배우게 됩니다. 또한 각국의 기록관리 현황에 대한 발표와 토론을 통해 상호 교류와 네트워킹의 기회를 갖게 됩니다.

담당자 정보는 다음과 같습니다:
– **국가기록원 기록관리교육센터 김민정**
– **문의처**: 031-750-2132

자세한 내용은 행정안전부 공식 홈페이지([www.korea.kr](http://www.korea.kr))를 참조하시기 바랍니다.

이번 연수를 통해 한국의 기록관리 전문성을 글로벌 무대에서 널리 알리고, 지속가능한 국제 협력의 초석을 다질 수 있을 것으로 기대됩니다.

[행정안전부]키르기스스탄에 한국의 공무원 교육훈련 경험과 AI 기반 행정 혁신 사례 전수
발행일: 2025-06-30 00:00

원문보기
행정안전부 지방자치인재개발원이 한국국제협력단(KOICA)과 협력하여 오는 6월 29일부터 7월 9일까지 ‘키르기스스탄 공무원 및 교수요원 역량강화과정’을 운영한다는 소식을 전했습니다. 이번 교육은 키르기스스탄의 공무원과 교수진의 전문성을 향상하고, 공공분야 및 교육 현장에서의 역량을 증강시키기 위한 목적으로 설계되었습니다.

이번 프로그램은 국제 교류와 협력을 통해 글로벌 파트너십을 강화하고, 한국의 행정 및 교육 경험을 공유함으로써 키르기스스탄의 정책 및 운영 수준을 한층 더 발전시키는 데 기여할 것으로 기대됩니다. 자세한 내용이나 문의는 담당자인 신민정 국제교육협력과 담당자(전화번호: 063-907-5062)에게 연락하시면 됩니다.

출처: [자료제공 : (www.korea.kr)]

[방위사업청]방위산업 기술보호, 체계적 지원체계 구축
발행일: 2025-06-29 23:49

원문보기
### 방위사업청, 국방기술품질원을 방위산업기술 보호지원 전담기관으로 지정

지난 6월 30일, 방위사업청은 국방기술품질원을 ‘방위산업기술 보호지원 전담기관’으로 지정했다고 발표했습니다. 이는 방위산업기술 보호법 개정을 통해 법적 근거를 마련하고 전문인력과 시설 요건을 충족한 국방기술품질원이 전담 기관으로서의 역할을 수행하게 된 것입니다.

### 배경: 방산 산업의 고도화와 증가하는 사이버 위협
방산 기술의 발전과 K-방산 수출 확대에 따라, 기술 유출 및 사이버 위협이 급증하고 있습니다. 하지만 기존 체계로는 보호 대상 기술의 식별과 통제, 기술 유출 및 침해 대응, 보호체계 점검 등에서 효율적인 지원이 어렵다는 지적이 있었습니다.

이에 방위사업청은 방위산업기술 보호체계를 개선하고 강화하기 위해 전담기관 지정이라는 새로운 대책을 마련했습니다.

### 국방기술품질원의 역할과 업무
이번 지정으로 국방기술품질원은 방위산업기술 보호법 제16조의 2에 따라 아래와 같은 업무를 수행하게 됩니다:

1. **보안관제 및 사이버 위협 모니터링**
방산업체 및 관련 기관을 대상으로 보안관제를 실시하고 사이버 공격 및 위협 요소를 지속적으로 모니터링합니다.

2. **기술 유출·침해 대응 및 원인 분석**
기술 유출이나 침해 발생 시 즉각 대응하고, 그 원인을 분석하여 추가 피해를 방지합니다.

3. **실태조사 및 점검**
방위산업기술 보호체계를 정기적으로 조사 및 점검하여 관련 기관의 보호 역량을 강화합니다.

### 기대 효과
방위사업청 국방기술보호국장은 “이번 조치로 국가 핵심 기술인 방위산업기술의 보호체계를 더욱 강화하고, 수출허가 등 관련 업무를 통합적으로 지원하게 될 것”이라고 강조했습니다.

국방기술품질원 방위산업기술보호센터장은 “방위산업 경쟁력을 유지하고 세계적으로 인정받는 K-방산 수출 확대에 기여하는 데 모든 역량을 집중할 것”이라며 의지를 밝혔습니다.

### 결론
이번 방위산업기술 보호지원 전담기관 지정은 방산 기술의 보호 체계 개선은 물론, 국가 경쟁력 강화와 기술 유출 방지에 있어 중요한 전환점이 될 것으로 기대됩니다. 더욱 체계적이고 전문적인 관리와 지원을 통해 한국 방위산업이 세계적으로 성장할 수 있는 기반이 마련될 전망입니다.

[해양수산부]한-호주 녹색해운항로 구축 본격 착수
발행일: 2025-06-29 23:49

원문보기
**한-호주 녹색해운항로 구축 착수: 친환경 물류 네트워크의 첫걸음**

**해양수산부의 녹색 미래 비전**
해양수산부는 호주 정부와 협력하여 탄소 배출 없는 친환경 녹색해운항로를 구축하기 위한 첫 단계로, 내년 상반기까지 사전타당성 연구를 추진한다고 발표했습니다. 이 항로는 저탄소 및 무탄소 연료와 친환경 기술을 활용해, 항만 간 물류 운송 과정에서 탄소 배출을 제로화하는 것을 목표로 합니다.

**사전타당성 연구의 핵심 과제**
연구는 다음과 같은 요소를 중심으로 진행될 예정입니다:
1. **친환경 연료 공급망 분석**: 지속가능한 연료 공급체계를 구축하기 위한 체계적인 검토.
2. **수출·입 화물 및 수요 조사**: 각 항만별 물류 동향에 대한 상세 조사.
3. **항만 인프라 연구**: 친환경 연료 공급에 필요한 항만 시설 체계 분석.
4. **선박 유형 평가**: 녹색 항로 운항에 적합한 선박 모델 탐색.

이를 기반으로 항로 선정의 경제적·기술적 타당성을 분석하고, 추후 로드맵 수립을 위한 데이터를 마련합니다.

**민관 협력 및 참여 기관**
녹색해운항로 자문과 연구에는 다양한 민간 기업과 국가 연구기관이 참여합니다. 대표적인 참여 기업으로는 HMM, 현대글로비스, 팬오션 등이 있으며, 연구기관으로는 한국선급, 부산항만공사 등이 함께하는 등 국내외 전문 인프라와 지식이 한데 모였습니다.

**양국 협력의 진전 및 미래 방향성**
사전타당성 연구는 양국 간 지난 2월 체결한 양해각서(MOU) 이후 첫 번째 절차로, 녹색해운항로 구축을 본격화하는 중요한 단계에 해당합니다. 강도형 해양수산부 장관은 호주가 청정에너지 공급의 중요한 파트너국임을 강조하며, 선정된 항로를 기반으로 2029년부터 녹색해운항로 운항을 개시하겠다는 의지를 밝혔습니다.

**기대 효과와 도전 과제**
한국-호주 간 녹색해운항로 구축은 탄소 배출 감축과 지속 가능한 해운 산업 발전이라는 글로벌 목표 실현에 기여할 것입니다. 또한, 두 국가 간 경제·에너지 협력을 강화하며 친환경 기술 경쟁력을 촉진하는 효과도 기대됩니다. 그러나 이를 위해서는 기술적 도전과 경제적 타당성, 그리고 각국 정책의 긴밀한 조율이 필수적입니다.

**맺음말**
이번 연구는 글로벌 환경 변화에 대응하기 위한 중요한 첫걸음입니다. 지속 가능한 해운 산업을 위한 이 단계적 과정이 성공적으로 진행된다면, 한국과 호주는 세계적으로도 주목받는 녹색 물류 네트워크 강국으로 자리매김할 것으로 보입니다.

[해양수산부]건강해진 어린 점박이물범, 다시 자연의 품으로 돌아가다
발행일: 2025-06-29 23:48

원문보기
### 건강해진 어린 점박이물범, 다시 자연의 품으로 돌아가다: 해양생물 보호의 새로운 이정표

지난 6월 25일, 강릉 사근진해변 인근 해역에서 특별한 자연 방류 행사가 진행되었습니다. 주인공은 바로 지난 3월 27일 강원도 양양군 해안에서 쇠약한 상태로 구조된 어린 점박이물범(Phoca largha)이었습니다. 세계적으로 해양보호생물로 지정되어 보호받고 있는 점박이물범은 3개월 동안의 집중 치료와 재활을 통해 건강을 완전히 회복한 후, 다시 바다로 돌아가게 되었습니다.

### 구조와 회복 과정: 해양생물 보호를 위한 노력

해당 점박이물범은 구조 당시 별다른 외상은 없었지만, 심각한 영양 부족과 탈수로 인해 사람을 피해 도망치지 못할 정도로 쇠약한 상태였습니다. 몸길이는 약 110cm였지만 체중은 불과 12.4kg에 그쳤습니다. 다음 날 서울대공원 해양동물 전문 구조·치료기관으로 이송된 이후, 넓은 수조와 꾸준한 먹이 공급, 재활 훈련을 통해 빠르게 체력을 회복했습니다. 3개월간의 치료 끝에 체중은 20.1kg 증가하여 32.5kg에 달했습니다.

특히, 해당 개체의 왼쪽 뒷다리에서는 ‘L0283’이라는 고유번호가 적힌 인식표가 발견되었습니다. 이를 통해 해당 점박이물범은 러시아 극동해양 자연보호구역에서 태어난 개체로 확인되었고, 태어난 지 1개월 이내에 러시아 연구진에 의해 방류된 이력이 밝혀졌습니다. 이는 점박이물범이 동해 해역을 회유 경로로 이용한다는 사실을 실증적으로 보여준 첫 사례로, 학술적 가치가 컸다고 국립해양생물자원관은 강조했습니다.

### 방류와 과학적 관찰: 지속적인 추적 조사

방류 후 점박이물범의 이동 경로를 추적하기 위해 위성추적 장치가 부착되었으며, 이는 자연 상태에서 약 6개월 이내 자연스럽게 탈락될 예정입니다. 방류 다음 날, 해당 개체는 방류 지점에서 북쪽으로 약 15km 떨어진 곳으로 이동하였고, 먼바다를 넘나들며 활발한 움직임을 보여주고 있습니다. 해양수산부와 국립해양생물자원관은 추적 장치를 활용해 점박이물범의 회유 경로와 생태적 데이터를 지속적으로 관찰할 계획입니다.

### 해양생물 보호의 중요성: 지속 가능한 생태계 복원을 향해

강도형 해양수산부 장관은 이번 사례를 통해 해양동물 전문 구조·치료기관의 중요성을 재차 강조하며, 더 많은 해양생물이 구조되고 건강을 회복할 수 있도록 적극적인 지원을 약속했습니다. 또한, 해양보호구역 지정, 해양보호생물의 인공증식 및 자연 방류 정책을 강화하여 개체군의 회복과 생태계 보전에 최선을 다하겠다고 밝혔습니다.

이번 점박이물범의 구조와 방류 사례는 해양생물 보호 및 생태계 복원의 성공적인 실천 사례로 평가받고 있습니다. 앞으로도 해양생물을 위한 정교한 구조와 관리 체계가 지속적으로 발전하여, 우리 바다의 생물다양성이 풍부하게 유지될 수 있기를 기대합니다.

[해양수산부]여객선 안전관리, 우수사례를 찾습니다
발행일: 2025-06-29 23:48

원문보기
### 여객선 안전관리 우수사례를 찾습니다!
**해수부, “연안여객선 안전관리 경진대회” 개최**

해양수산부(장관 강도형)는 여객선 안전관리를 강화하고 관련 우수사례를 발굴하기 위해 **”연안여객선 안전관리 경진대회”**를 처음으로 개최합니다. 이번 대회는 여객선사의 안전관리 활동을 독려하고, 종사자들의 자긍심을 고취하는 데 목적을 두고 있습니다.

### 우수사례 접수
– **접수 기간**: 2023년 6월 30일(월) ~ 8월 29일(금)
– **대상**: 연안여객선사 또는 소속 임직원
– **내용**: 2022년 1월부터 2023년 6월까지 안전 사고 대응 및 자체 안전관리 활동의 우수사례
– **제출 방법**:
– **우편**: 세종특별자치시 아름서길 27, 5층 운항정책실
– **전자메일**: [email protected]

### 심사 및 시상
– **심사 절차**:
– **예선**: 2023년 9월 중 우수사례 5개 선정
– **본선**: 10월 대면 발표대회
– **최종 결과 발표**: 11월

– **시상 내역**:
– **최우수작(1)**: 해양수산부 장관 표창 + 상금 200만 원
– **우수작(2)**: 한국해양교통안전공단 및 한국해운조합 이사장 표창 + 상금 각 100만 원
– **장려작(2)**: 상금 각 50만 원

### 기대 효과
강도형 해양수산부 장관은 이번 대회가 기존의 규제와 처벌 중심의 안전관리에서 벗어나, 선사와 선원의 **자발적인 안전관리 문화 정착**과 업계 내 **우수 사례 확산**의 계기가 되기를 기대한다고 강조했습니다.

### 문의 및 참조
– **해양수산부 누리집**: [www.mof.go.kr](http://www.mof.go.kr)
– **문의 전화**: 한국해양교통안전공단 운항정책실 (044-330-2384~5)

이번 경진대회는 우리 사회의 해상 안전 강화를 위한 중요한 첫발이 될 것입니다. 연안여객선사의 많은 참여와 우수사례 발굴을 기대합니다!

[해양수산부]여름 휴가철, 여객선 안전에 사각지대는 없다!
발행일: 2025-06-29 23:48

원문보기
### 여름 휴가철, 연안여객선 안전 대책 강화

해양수산부(장관 강도형)는 여름 휴가철을 맞아 6월 30일부터 7월 11일까지 12일간 전국 연안여객선을 대상으로 특별점검을 실시한다고 밝혔습니다. 이번 점검은 여름 휴가철 이용객 증가에 대비하여 여객선 안전을 철저히 관리하고 국민의 믿음을 강화하기 위해 마련되었습니다.

#### **전국 146척 대상, 관계기관·국민참여로 점검 강화**
매일 여객선 출항 전 안전 점검을 수행해온 해양수산부는 이번 특별점검에서 지방해양수산청, 해양경찰서, 한국해양교통안전공단 등 관계기관과 국민안전감독관(15명)이 협력해 전반적인 안전 상태를 세밀히 점검할 예정입니다. 주요 점검 사항은 여객선의 항해·통신·기관 장비 관리, 소방·구명설비 유지 상태, 승·하선 안전 수칙 준수 여부 및 풍수해 대비 비상대응 절차 등입니다.

#### **현장 즉시 조치 및 완벽한 개선 계획**
점검 중 발견되는 결함 사항은 현장에서 가능한 한 빠르게 조치하며, 여름철 특별교통기간(7월 25일부터 시작) 전까지 모든 문제점을 보완하고 개선할 계획입니다. 이를 통해 여객들이 여름 휴가철 동안 안전하고 편안하게 여객선을 이용할 수 있도록 만전을 기할 방침입니다.

#### **장관의 신뢰 구축 의지**
강도형 해양수산부 장관은 “올여름은 평년보다 더울 것으로 예상된다”며, “모두가 시원하고 안전하게 휴식을 즐길 수 있도록 철저히 사전점검을 시행하겠다”고 강조했습니다.

이번 특별점검은 해양수산부가 지속적으로 여객선 안전에 빈틈없는 관리를 이어가겠다는 강력한 의지를 보여주는 사례로, 여름철 바다를 찾는 많은 국민들에게 안전한 이용 환경을 조성할 것으로 기대됩니다.

[해양수산부]가리비, 붕장어 2개 품목에 자유무역협정 피해보전직접지불금 지원
발행일: 2025-06-29 23:48

원문보기
### 자유무역협정 피해보전직접지불금, 가리비·붕장어 품목 지원 확정

해양수산부는 2025년 자유무역협정(FTA) 이행에 따른 **피해보전직접지불금 지원 대상 품목**으로 **가리비**와 **붕장어**를 최종 선정했다고 발표했습니다. 해당 지원은 자유무역협정 체결로 인해 수입 증가로 가격 하락 피해를 입은 품목을 생산하는 어업인에게 일정 부분의 가격 하락분을 보전해 주는 제도입니다.

#### 지원 신청 기간 및 절차
– **신청 기간**: 2023년 **6월 30일(금)**부터 **8월 14일(월)**까지
– **신청처**: 생산지 관할 시·군·구
– **지원 대상자 선정**: 현장 조사와 심의위원회를 거쳐 **9월 중 확정**
– **지원금 지급**: 10월부터 연말까지 지급 예정

#### 지원 한도
– **어업인**: 최대 **3,500만 원**
– **어업법인**: 최대 **5,000만 원**

이번에 선정된 가리비와 붕장어는 한국해양수산개발원(KMI)의 분석을 근거로 심도 있는 행정예고 및 심의 과정을 통해 확정되었습니다. 해양수산부는 자유무역협정 이행으로 발생한 피해를 최소화하기 위해 적극적으로 관련 절차를 운영할 예정입니다.

#### 강도형 해양수산부 장관의 강조
강도형 장관은, “어업인들이 피해보전직접지불금을 빠짐없이 지원받도록 지자체와 협력하여 필요한 절차를 성실히 이행하겠다”고 언급하며, 앞으로도 피해를 줄이기 위한 노력을 지속할 것이라는 의지를 밝혔습니다.

### 참고사항
해양수산부는 피해보전직접지불금 지원과 관련한 상세 정보 및 절차에 대해 각 지역 지자체를 통해 안내할 예정입니다. 해당 기간 내에 누락되지 않도록 각종 자료 제공과 홍보가 함께 이뤄질 것으로 기대됩니다.

[국민권익위원회]"관리도 안되는데, 사고위험까지"… 개인형 이동장치 관련 ‘민원주의보’ 발령
발행일: 2025-06-29 23:35

원문보기
### 개인형 이동장치 관련 민원 급증… 국민권익위, ‘민원주의보’ 발령

국민권익위원회(이하 국민권익위)는 최근 개인형 이동장치(Personal Mobility) 관련 민원이 지속적으로 증가함에 따라 ‘민원주의보’를 발령하고 관계기관에 개선 방향을 제안했습니다. 이번 조치는 시민들의 안전과 권익 보장을 목표로, 민원 빅데이터 분석을 통해 정책과 단속의 필요성을 강조한 것입니다.

#### **개인형 이동장치 민원 현황**
국민권익위가 2022년 6월부터 2025년 5월까지 민원정보분석시스템으로 수집한 개인형 이동장치 관련 민원 27,423건을 분석한 결과, 불법 방치 신고와 안전모 미착용 및 다인 탑승 관련 민원이 가장 높은 비율을 차지했습니다.

**주요 민원 사항:**
– **불법 방치 신고:** 전동킥보드 및 이동장치가 공공장소에 방치되어 주민 불편 및 사고 위험을 초래.
– **안전모 미착용 및 다인 탑승:** 도로교통법 위반 사례가 빈번하게 발생.
– **출입 및 통행 금지 요구:** 특정 지역에서 이동장치 사용 제한 요청.

2024년에는 월 평균 민원이 1,013건으로 2023년 대비 1.83배 증가하며, 관련 민원이 급격히 늘어난 것으로 확인됐습니다.

#### **국민권익위의 대책 제안**
국민권익위는 민원의 급증에 따라 다음과 같은 개선 방향을 관계기관에 제시했습니다.

1. **불법 방치 단속 및 관리 내실화:** 개인형 이동장치의 불법 방치를 집중 단속하고, 관리체계를 강화할 필요성.
2. **안전관리 강화:** 안전모 착용 및 과도한 탑승 인원 단속을 엄격히 시행.
3. **출입 금지지역 관리 및 홍보 확대:** 위험 지역에서 사용이 없도록 공공 캠페인과 홍보 활동 강화.

#### **다른 기관 민원 동향**
5월 한 달 간 민원빅데이터에 따르면 전체 민원이 약 127만 3천 건으로 전월 및 전년도 대비 증가하였습니다. 주요 특징은 다음과 같습니다.

– **지역별 증가:** 부산광역시 민원이 13.2% 증가하며 지역 내 불법 활동 및 재개발 조합 관련 민원이 두드러짐.
– **기관별 증감:** 지방자치단체와 공공기관에서는 민원이 증가한 반면, 중앙행정기관의 경우 감소세를 보임.
– **특이사례:** 강원도 속초시에서는 교차로 불법 주정차 신고가 61.6% 급증했고, 경기도교육청에서는 초등학교 신설 요청 민원이 31.9% 증가.

#### **국민 누구나 활용 가능한 민원 빅데이터**
국민권익위는 민원 빅데이터를 정기적으로 분석한 결과를 ‘국민의 소리(bigdata.epeople.go.kr)’ 플랫폼에 공개하고 있습니다. 이를 통해 누구나 관련 정보를 쉽게 열람하고, 정책 개선 및 제안에 활용할 수 있습니다.

### 마무리
개인형 이동장치 사용의 증가와 더불어 안전 및 관리 문제도 함께 부각되고 있습니다. 국민권익위가 제안한 대책이 실제 정책에 반영되어 더욱 안전한 시민 환경이 조성되기를 기대합니다.

[국민권익위원회]"국민신문고, 생성형 인공지능(AI) 도입"… AI 기반 민원 서비스 혁신 시동
발행일: 2025-06-29 23:33

원문보기
### 국민신문고, 생성형 AI 기반 민원 서비스로 혁신 시동

국민권익위원회(위원장 유철환)가 국민신문고 시스템에 생성형 인공지능(AI)을 도입하며 민원 서비스 개선에 나섰다. 이번 도입은 AI 기술을 활용한 민원 처리의 효율성을 높이고 국민들에게 보다 신속하고 정확한 서비스를 제공하기 위한 행정 혁신의 일환이다.

### 주요 내용

#### 1. **AI 기반 서비스 시범 개시**
국민권익위는 AI 기술을 기반으로 민원 답변문 작성 지원 서비스와 다국어 민원 번역 서비스 두 가지를 공식적으로 시범 제공하기 시작했다.

– **민원 답변문 작성 지원 서비스**:
– AI가 민원 요지를 자동으로 추출하여 답변 초안을 생성한다.
– 답변문의 작성자는 성명·소속·전화번호가 포함된 신속한 초안을 바탕으로 민원 처리를 진행할 수 있다.
– 민원 처리의 시간 절감을 기대하며, 답변 정확성 및 신뢰성을 강화할 계획이다.

– **다국어 민원 번역 서비스**:
– 외국인이 다국어로 작성한 민원이 자동으로 한국어로 번역된다.
– 번역 과정에서 외부 의뢰 불필요 및 데이터 보안 확보를 목표로 한다.
– 번역 비용 절감과 민원 처리의 효율성을 높이는 데 기여할 것으로 예상된다.

#### 2. **7가지 핵심 AI 서비스**
국민신문고 AI 고도화 전략은 2024년 정보화전략계획(ISP) 수립을 기반으로 한 7가지 서비스 도출에 초점을 맞춘다:
– 민원 답변 생성
– 빈발민원 식별
– 민원 접수 지원
– 다국어 민원 번역
– 민원 처리기관 및 부서 추천
– 서신민원의 디지털 변환
– 악성민원 탐지

### AI 도입의 의미와 향후 계획

국민권익위는 AI 도입을 통해 공공 서비스의 자동화·지능화를 추진하며, 내부 역량을 활용해 외부 용역 없이 기술을 개발했다는 점에서 주목할 만하다. 특히 이번 시범 서비스를 통해 축적된 데이터를 기반으로 생성형 AI 국민소통·민원분석 체계 구축 사업(2025년 하반기 예정)을 더욱 강화할 방침이다.

#### 보안 및 문체 최적화:
민원 데이터의 보안 관리와 공공 행정 문체에 적합한 모델 개발을 병행해 안전성과 정확성을 보장하며, AI 기술의 공공부문 활용 사례로 자리 잡을 것으로 전망된다.

#### 국민 체감형 서비스:
김기선 국민권익위 권익개선정책국장은 “AI 기술을 활용한 민원처리는 행정 혁신의 기반이자 국민주권 구현의 핵심 도구”라며, 향후 지능형 민원 행정 서비스 체계를 완비해 나가겠다고 밝혔다.

### 기대 효과
생성형 AI 도입으로 연간 1,000만 건 이상의 민원을 보다 신속하고 효율적으로 처리함으로써 국민과의 소통이 더욱 강화될 것으로 기대된다. 동시에 외국인 민원 처리의 접근성과 편의성 또한 대폭 확대될 전망이다.

국민권익위원회는 행정 AI 기술의 선도적 활용으로 공공 서비스의 새로운 기준을 제시할 계획이다.

[경찰청]경찰청, 국민 참여 ‘제13회 과학수사 아이디어 공모전’ 개최
발행일: 2025-06-29 23:06

원문보기
**경찰청, 제13회 과학수사 아이디어 공모전 개최**

경찰청은 국민 참여를 통해 과학수사 발전을 도모하고 창의적 아이디어를 발굴하기 위해 ‘제13회 과학수사 아이디어 공모전’을 개최한다고 밝혔다. 이번 공모전은 과학수사의 최신 동향과 기술 발전에 대한 관심을 고취하고 국민과 함께하는 과학수사 정책을 실현하기 위한 취지로 마련되었다.

### **공모전 주제**
공모전은 과학수사의 정책 및 기술적인 측면에서 새로운 아이디어를 제안하는 방식으로 진행되며, 일반 국민을 비롯한 관련 전문가들도 참여할 수 있다. 특히, 젊은 세대의 참신한 아이디어를 장려하기 위해 학생들도 참여를 독려하고 있다.

주제는 크게 **’범죄현장 증거분석 및 채취 기술’**, **’디지털 포렌식 발전 방향’**, **’첨단 기술을 활용한 과학수사 기법’**, **’과학수사 서비스 개선 방안’** 등으로 구성되어 있다.

### **접수 기간 및 방법**
공모전 접수는 2023년 **10월 1일부터 11월 15일까지** 진행되며, 온라인 접수 방식으로 신청할 수 있다. 제출된 아이디어는 관련 전문가와 심사위원단의 평가를 거쳐 선정되며 최우수상, 우수상 등의 수상작을 발표할 예정이다.

접수 방법 및 세부 사항은 경찰청 공식 홈페이지를 통해 확인할 수 있다.

### **수상 혜택 및 시상식**
공모전에서 선정된 수상작에 대해서는 상금과 경찰청장 표창이 주어지며, 주요 아이디어는 과학수사 분야에서 실제 정책 및 기술 개발 과정에 반영될 예정이다. 시상식은 오는 **12월 중순**에 경찰청에서 개최될 예정이다.

### **국민 참여의 중요성**
경찰청 관계자는 “과학수사 분야는 빠르게 변화하는 범죄 환경에 맞춰 지속적으로 발전해야 한다”면서, “이번 공모전을 통해 창의적이고 실용적인 아이디어를 발굴하여 우리 사회의 안전망을 더욱 강화하는 계기가 될 것”이라고 말했다.

국민 여러분의 많은 관심과 참여를 기대하며, 경찰청은 앞으로도 과학기술과 수사 기법의 융합을 통해 범죄 예방과 해결 능력을 지속적으로 향상해 나갈 계획이다.

[경찰청]경찰청, 경찰국 설치에 반대한 총경회의 참석자 "불이익 유감 표명, 명예 회복 방안 등 추진"
발행일: 2025-06-29 23:06

원문보기
경찰청은 경찰국 설치와 관련된 논란 이후, 이에 반대하는 목소리를 냈던 경찰 총경회의 참석자들에 대해 불이익을 받았다는 우려가 있었던 사안과 관련하여, 이들의 명예 회복을 위한 방안을 적극 추진하겠다는 입장을 밝혔다.

관련 보도자료에 따르면, 경찰청은 총경회의에 참석했던 일부 경찰관들이 조직 내외적으로 불이익을 겪었다는 주장과 관련해 유감을 표명했으며, 이와 관련된 상황을 점검하고 개선하기 위한 조치를 검토 중이다. 특히, 총경회의 참석자들의 명예를 회복하고 그들이 조직 내에서 차별받지 않도록 하는 방안을 구체적으로 마련하겠다고 전했다.

또한, 경찰청은 조직 내부 갈등 해소와 신뢰 회복을 위해 다양한 소통 창구를 마련하고, 내부 의견을 존중하며 조직 발전에 기여할 수 있는 분위기를 조성해 나갈 것이라고 덧붙였다. 이를 통해 기존 갈등을 봉합하고 다양한 의견을 수렴하는 포용적 조직 문화를 강화할 방침이다.

경찰국 설치 문제는 지난 기간 동안 경찰 내부에서 상당한 논란을 불러일으킨 사안으로, 일부 경찰관들은 이에 대한 반대 입장을 밝히거나 공식적인 행동에 참여하면서 조직 내외에서 적지 않은 부담을 느낄 수밖에 없었다. 이번 조치를 통해 경찰청은 해당 논란이 더 이상 개인들에게 불리하게 작용하지 않도록 하고, 조직 내 화합을 도모하려는 의지를 보이고 있다.

보다 구체적인 명예 회복 방안과 실행 계획은 추가적으로 발표될 예정으로, 경찰청은 이를 통해 논란을 종결하고 조직 내 신뢰와 안정성을 높이겠다는 계획이다.

[자료 제공: www.korea.kr]

[경찰청]경찰대학, 전국 고등학생 대상 ‘2025 청소년 폴리스 아카데미’ 참가자 모집
발행일: 2025-06-29 23:06

원문보기
경찰대학이 전국 고등학생을 대상으로 ‘2025 청소년 폴리스 아카데미’ 참가자를 모집한다는 보도자료가 발표되었습니다. 아래는 해당 내용의 주요 정보를 요약한 것입니다.

**경찰대학, ‘2025 청소년 폴리스 아카데미’ 참가자 모집**
경찰대학은 미래 치안 리더를 꿈꾸는 청소년들에게 경찰과 사회안전에 대한 이해를 증진시키고, 정의와 공공질서에 대한 가치를 전달하기 위해 **‘2025 청소년 폴리스 아카데미’ 참가자를 모집**합니다.

이번 프로그램은 전국 고등학생들이 참여할 수 있는 기회로, 경찰의 직무와 역할, 치안 현장의 실제 활동 등을 체험하며 법과 제도에 대한 학습도 겸할 수 있는 다양하고 알찬 교육 내용으로 구성됩니다. 참가 학생들은 경찰 관계자와의 만남, 시범훈련 관람, 실무 체험 등을 통해 경찰 업무의 현실을 생생히 느껴볼 수 있는 시간이 제공됩니다.

### **모집 및 참가 안내**
– **대상**: 대한민국 내 고등학교에 재학 중인 모든 학생
– **모집 기간**: 추후 공지 예정
– **참가 신청 방법**: 경찰대학 공식 홈페이지에서 신청서 다운로드 후 작성 및 제출
– **선발 기준**: 정량·정성 평가를 기반으로 참가 의지, 관심도, 제출 자료 등을 종합적으로 검토

### **프로그램 주요 내용**
– 경찰 직무 소개 및 기관 견학
– 실제 사건 사례를 통한 범죄 수사 절차 학습
– 치안 활동 체험 및 경찰관과의 멘토링
– 법과 윤리에 대한 심화 강의

경찰대학 관계자는 “이번 아카데미가 청소년들이 올바른 사회적 가치관을 형성하도록 돕고, 미래에 사회적 정의를 실천하는 리더로 성장할 수 있는 기회가 되길 바란다”고 전했습니다.

**문의처**
행사와 관련된 자세한 정보는 경찰대학 홈페이지 또는 담당 부서를 통해 확인하시기 바랍니다.

[출처: (www.korea.kr)]

위 내용은 해당 보도자료의 핵심 정보를 요약한 것으로, 프로그램 참여를 희망하는 전국 고등학생 및 학부모들에게 유용한 정보가 될 것입니다.

[문화체육관광부]7월 1일부터 전국 1천여 개 헬스장·수영장에서 운동하고, 소득공제 혜택도 누리세요
발행일: 2025-06-29 23:02

원문보기
### 7월 1일부터 헬스장 및 수영장 이용료 소득공제 혜택 시행

2023년 7월 1일부터 전국 1천여 개 헬스장과 수영장에서 운동을 하면서 이용료에 대해 소득공제 혜택을 받을 수 있게 됩니다. 이는 국민의 건강 증진과 생활체육 활성화를 지원하기 위한 정부 정책의 일환으로, 많은 이들이 혜택을 누릴 수 있을 것으로 기대됩니다.

#### 주요 내용

1. **대상 시설**:
– 전국 약 1천여 개의 헬스장과 수영장을 포함한 특정 스포츠 시설이 소득공제 대상에 포함됩니다. 자세한 리스트는 지역별로 안내될 예정입니다.

2. **혜택 대상**:
– 근로자 또는 소득 신고를 하는 개인들이 헬스장 및 수영장 시설 이용료를 신용카드, 체크카드로 결제할 경우 소득공제를 받을 수 있습니다.

3. **소득공제 기준**:
– 해당 시설 이용료가 근로소득자의 신용카드 사용액에 포함되어 공제 혜택을 받을 수 있습니다.
– 연말정산 때 해당 결제 내역을 신고하면 소득공제 금액을 정산 받게 됩니다.

4. **시행 목적**:
– 지속적으로 증가하는 생활체육 참여 활성화
– 국민 건강 증진을 위한 부담 완화
– 실내스포츠에 대한 접근성을 강화해 건강 정책을 뒷받침

#### 참여 방법
– 본인의 거주 지역에서 소득공제 가능한 헬스장과 수영장을 확인한 뒤 이용료를 카드로 결제하면 됩니다.
– 자세한 맞춤형 혜택 정보를 문체부 홈페이지 및 국민 소통 포털(www.korea.kr)에서 확인 가능합니다.

이번 정책을 통해 많은 국민들이 건강을 챙기고 경제적 혜택도 누리는 기회가 될 것으로 기대됩니다. 추가적인 상세 정보는 [첨부파일]()을 참조하시거나, 문체부 공식 홈페이지와 관계 기관을 통해 확인하시기 바랍니다.

[문화체육관광부]2025년 세종학당 9개국, 11개소 신규 지정
발행일: 2025-06-29 23:01

원문보기
**2025년 세종학당, 9개국 11개소 신규 지정**

문화체육관광부는 2025년까지 한국어와 한국 문화를 세계에 알리는 역할을 담당할 세종학당을 9개국에 걸쳐 총 11개소 신규 지정한다고 발표했습니다. 이로써 세종학당은 전 세계적으로 한국어 교육의 저변 확대와 국제 사회에서의 한국 문화 확산에 기여할 전망입니다.

세종학당은 한국어 학습과 한국 문화 교육을 결합하여 외국인을 대상으로 운영되는 교육 기관으로, 한국어를 배우고자 하는 개인뿐 아니라 학문적 목적이 있는 연구자들에게도 중요한 역할을 하고 있습니다.

자세한 내용 및 국가별 신규 학당 정보는 붙임 파일([0630]문체부보도자료-2025년 세종학당 신규 지정.hwpx)을 참고하시기 바랍니다.

출처: [자료제공 : (www.korea.kr)]

[통계청]2025년 5월 산업활동동향
발행일: 2025-06-29 23:00

원문보기
### 경제 지표 현황: 생산, 소비, 투자, 경기 동향 요약

최근 발표된 경제 동향 자료에 따르면, 한국 경제는 전월 대비 생산, 소비, 투자 및 경기 지표에서 전반적으로 감소세를 기록하고 있습니다. 아래에서 주요 내용을 요약합니다.

### 1. **생산 지표**
전 산업 생산은 **전월 대비 1.1% 감소**하면서 하락세를 보였습니다.
– **광공업**: 생산이 2.9% 감소했으며, 의약품 및 금속가공 업종에서 감소가 두드러졌습니다.
– **서비스업**: 생산이 0.1% 소폭 감소했으며, 정보통신 및 운수·창고업에서 감소가 나타났습니다.

### 2. **소비 지표**
**소매판매**는 전월과 동일한 수준(**보합**)으로, 업종별로 상반된 흐름을 보였습니다.
– **증가**: 의복 등 소비재에서 판매량이 증가.
– **감소**: 화장품 등 생활용품에서 판매가 줄어들며 균형을 이룸.

### 3. **투자 지표**
투자 부문에서도 하락세가 두드러졌습니다.
– **설비투자**: 기계류 관련 투자가 위축되며 **4.7% 감소**.
– **건설기성**: 건축 및 토목 공사 실적이 모두 감소하며 **3.9% 감소**.

### 4. **경기 지표**
경기 흐름을 나타내는 지표 역시 하락세를 보였습니다.
– **동행종합지수 순환변동치**: 전월 대비 **0.4포인트 하락**.
– **선행종합지수 순환변동치**: 전월 대비 **0.1포인트 하락**.

### 분석 및 전망
이와 같은 생산, 소비, 투자 및 경기 지표의 부진은 경제의 전반적인 경기 둔화를 시사합니다. 특히 광공업 및 서비스업 생산 감소와 설비투자 및 건설기성의 하락은 기업 활동 및 산업 기반이 흔들리고 있음을 보여줍니다. 이에 따라 정책적 지원과 경제 활성화를 위한 전략 마련이 요구됩니다. 소비는 보합세를 기록했으나, 업종별로 편차가 커 신중한 분석과 대응이 필요합니다.

**자료 출처**: 대한민국 정책브리핑 ([www.korea.kr](http://www.korea.kr))

[환경부]어린이 환경보건 출생코호트 학술경진대회 개최
발행일: 2025-06-29 21:00

원문보기
### 국립환경과학원, 어린이 환경보건 학술경진대회 개최

환경부 소속 국립환경과학원이 한국환경보건학회와 공동으로 어린이 환경보건 출생코호트 데이터를 활용한 연구 활성화를 위해 **2025년 6월 30일부터 ‘어린이 환경보건 출생코호트 학술경진대회’**를 시작한다고 발표했습니다.

#### **대회의 목적**
이번 경진대회는 국립환경과학원이 보유한 어린이 환경보건 출생코호트의 데이터를 바탕으로:
– 환경보건 정책에 기여할 혁신적 논문 발굴
– 유해물질로부터 어린이 건강을 지키기 위한 과학적 해답 도출
을 목표로 하고 있습니다.

#### **어린이 환경보건 출생코호트 연구란?**
이 연구는 동일 특성을 가진 연구집단을 추적 조사하여, 환경 유해요인 노출과 특정 질병 발생 간의 상관관계를 분석하는 장기적인 연구입니다. 국립환경과학원은 **2015년부터 2021년까지 약 7만 명의 임신부와 출생아를 모집**했으며, 2036년까지 22년간 건강영향을 추적 분석할 예정입니다.

#### **경진대회 참여 방법**
– **데이터 신청:** 2025년 6월 30일부터 어린이 환경보건 출생코호트 누리집(ehtis.or.kr/kochens)에서 가능
– **논문 접수:** 2026년 3월 2일~13일
– **결과 발표:** 2026년 4월 중, 누리집에 공개

#### **수상 혜택**
– 환경부 장관상 및 상금 200만 원
– 최우수상, 우수상 포함 총 8개 상훈과 **상금 700만 원**

#### **대회의 기대 효과**
김수진 국립환경과학원 환경건강연구부장은 “이번 대회가 **어린이 건강 연구의 출발점**이 되고, 우수사례들이 **미래세대의 건강을 위한 정책과 연구 아이디어로 연결되길 기대**한다”고 전했습니다.

자세한 신청 서류와 안내는 **국립환경과학원 누리집(nier.go.kr)** 또는 어린이 환경보건 출생코호트 누리집에서 확인할 수 있습니다.

이번 학술경진대회는 데이터를 활용해 어린이 환경보건 연구에 기여할 뿐 아니라, **사회적 정책적 가치**를 창출할 기회를 제공할 것으로 기대됩니다.

[국토교통부]’25년 5월 주택통계
발행일: 2025-06-29 21:00

원문보기
2025년 5월 주택통계 관련 보도자료에 관한 내용이 제공되었습니다. 해당 자료는 한국 정부 공식 플랫폼인 ‘대한민국 정책브리핑’ 홈페이지(www.korea.kr)를 통해 공개된 것으로 보입니다. 자료의 자세한 내용은 첨부파일을 통해 확인할 수 있다고 명시되어 있습니다.

본 보도자료는 아마도 해당 시점의 부동산 시장 동향, 주택 공급 및 거래 현황, 주택 매매 및 전월세 가격 동향 등을 다루고 있을 가능성이 큽니다. 이는 정책 수립과 민간 참고를 위해 활용될 수 있으며, 정부가 제공하는 신뢰할 만한 통계 자료입니다.

더 상세한 정보를 얻으시려면 관련 첨부파일을 확인하시거나 대한민국 정책브리핑 홈페이지를 방문해 직접 자료를 열람하시길 권장합니다. ​

[금융위원회][보도자료] 저축은행 역할 제고방안(‘25.3.20.) 후속 상호저축은행법 하위규정 개정 추진
발행일: 2025-06-29 15:00

원문보기
### 저축은행 역할 제고를 위한 하위규정 개정 추진 (‘25.3.20.)

금융위원회는 저축은행의 지역·서민금융 공급기능 강화를 목표로 「저축은행 역할 제고방안」을 후속 지원하기 위한 상호저축은행법 시행령, 감독규정, 시행세칙 개정안을 입법예고(2025.6.30~8.11)했다고 발표했습니다. 이를 통해 저축은행의 지역 편중 및 불합리한 여신 관행을 개선하고, 서민금융의 공급 여력을 확장할 계획을 공개했습니다.

### 주요 개정 내용 요약

#### 1. **영업구역 내 여신비율 산정 개선**
– 정책서민금융상품(햇살론 등)에 가중치(150%)를 부여하여 여신 취급 확대를 유도.
– 수도권과 비수도권 여신 가중치를 차등화(수도권: 90%, 비수도권: 110%)하여 수도권 쏠림 완화.
– 자산 1조원 이하 중소형 저축은행의 비대면 개인신용대출 비율을 제외(총여신의 50%)하여 신용평가 역량 강화.

#### 2. **예대율 산정 시 민간 중금리대출 인센티브 추가**
– 민간중금리대출의 10%를 예대율 산정에서 제외, 저축은행의 서민금융 공급 촉진.

#### 3. **금융지주회사의 정기 대주주 적격성 심사 대상 제외**
– 금융지주회사가 저축은행 대주주인 경우, 기존 심사 대상에서 제외. 이는 금융지주회사 법적 장치와 그룹 경영 관리가 이미 충실하다는 점을 고려한 조치.

#### 4. **자산건전성 분류기준 개선**
– 예·적금 담보대출 및 금융기관 보증부 대출은 일부 정상 분류를 허용.
– 가압류·압류 소액 청구 여신은 정상 분류를 허용(5백만원 미만 또는 대출금액 1% 이하).

#### 5. **부동산 PF 사업성 평가기준 정비**
– 기존 3단계 평가(양호, 보통, 악화우려)를 4단계 평가(양호, 보통, 유의, 부실우려)로 변경하여 질서 있는 관리 도모.

#### 6. **기타 규정 정비**
– 대부업자 정의 변경 및 대주주 변경 사후승인 요건 추가 등 현행 규정과의 정합성 보완.

### 향후 계획
– 입법예고 및 규제 심사를 거쳐 2025년 3분기 내 개정 완료 예정.
– 금융 제도 개선을 통해 저축은행의 서민금융 공급 기능 강화와 건전 경영을 지속적으로 유도.

### 의견 제출
입법예고 기간 중(2025.6.30~8.11) 의견 제출이 가능하며, 일반우편, 전자우편, 팩스를 통해 접수받습니다. 자세한 제출 정보와 개정안 전문은 금융위원회 및 금융감독원 홈페이지를 통해 확인할 수 있습니다.

이번 조치는 저축은행의 서민 금융 지원 확대 및 지역 경제 활성화를 위한 중요한 발판으로 평가됩니다. 정부는 앞으로도 업계 의견을 반영하여 저축은행 경쟁력을 강화할 방침입니다.

[기획재정부]’25.5월 산업활동동향 및 평가
발행일: 2025-06-29 15:00

원문보기
2025년 5월 산업활동 동향 평가 자료에 대한 핵심 내용을 아래와 같이 간략히 요약하겠습니다:

### **2025년 5월 산업활동 동향 및 평가 요약**

1. **산업생산**
– 전반적인 산업생산은 개선되는 추세를 보였으나 일부 업종에서는 여전히 부진이 지속되었습니다.
– 제조업 생산은 국제 수요 증가와 함께 일부 회복세를 보였으며, 특히 반도체 및 자동차 산업이 주요 성장 요인으로 작용했습니다.

2. **소비**
– 소비는 전월 대비 소폭 증가했으며, 계절적 요인과 가정의 달 관련 지출 확대가 주요 원인으로 분석됩니다.
– 특히 온라인 쇼핑과 관광산업에서 소비가 두드러졌습니다.

3. **투자**
– 설비투자는 글로벌 불확실성 속에서도 선제적 대응이 이루어지며 지속적인 증가세를 기록했습니다.
– 건설 부문 투자는 다소 주춤했지만 대규모 인프라 프로젝트가 진행되며 향후 성장 가능성을 보였습니다.

4. **종합 평가**
– 5월 산업활동은 전반적으로 안정적인 흐름을 유지했으며, 일부 부문에서는 긍정적인 성과가 나타났습니다.
– 그러나 대외 경제 환경의 불확실성과 국내 고금리 상황은 여전히 향후 경기의 주요 변수로 작용할 전망입니다.

위 내용은 상세한 데이터와 지표 분석을 포함하여 기획재정부에서 제공된 자료를 참고한 것입니다. 더 자세한 정보는 첨부파일을 확인하시기 바랍니다.

문의사항은 기획재정부 경제정책국 경제분석과 최봉석(044-215-2731)으로 연락해 주시면 됩니다.

[출처: 정책브리핑 ]

위 내용을 바탕으로 간단한 블로그 콘텐츠 구성이나 추가 설명을 원하시는 경우 말씀해 주시면 도와드리겠습니다!

[농림축산식품부]경남 김해 소규모 토종닭 농장 고병원성 조류인플루엔자 검출에 따른 방역강화 추진
발행일: 2025-06-29 09:57

원문보기
### 고병원성 조류인플루엔자 발생… 농식품부, 긴급 방역 대책 추진

농림축산식품부(이하 농식품부)는 6월 27일 경상남도 김해시에 위치한 소규모 토종닭 농장에서 고병원성 조류인플루엔자(H5N1형)가 발생한 사실을 확인하고, 이에 따른 긴급 방역 조치를 시행했다고 밝혔습니다.

### **발생 경위와 초기 대응**
경남 김해시의 한 토종닭 농장에서는 폐사율이 급증하자 농장주가 신고를 하였고, 이후 정밀 검사를 통해 고병원성 조류인플루엔자가 확진되었습니다. 해당 농장은 축산법상 허가를 받지 않고 운영된 미등록 농장으로, 방역 관리가 미흡했던 것으로 확인됐습니다. 농식품부는 즉시 초동대응팀을 투입하여 농장에 대한 출입 통제, 살처분, 역학조사 등 초기 방역 조치를 시행했으며, 추가 확산 방지를 위해 경남 지역 모든 가금농장과 관련 축산시설에 대해 24시간 일시이동중지 명령을 발령했습니다.

### **방역 강화 조치**
농식품부는 이번 사례를 계기로 조류인플루엔자 확산 방지를 위한 방역 대책을 한층 강화할 계획입니다:

1. **무허가 농장 단속 및 법적 조치**
이번 발생 농장이 법적 허가를 받지 않은 축산 농장임을 감안해 관계기관과 지자체가 해당 농장의 법령 준수 여부를 철저히 조사하고, 위반 사항에 대해 엄정히 조치합니다. 축산법에 따라 무허가 축산업자는 최대 3년 이하 징역 또는 3천만원 이하 벌금이 부과됩니다.

2. **전국 토종닭 농장 및 유통망 정밀 검사 확대**
가금 거래상인 계류장(86개), 전통시장 가금판매소(177개), 전국 토종닭 농장 등에 대한 정밀 검사를 차질 없이 진행하며, 도축장으로 출하되는 토종닭의 검사 대상을 기존 농가의 10%에서 30%로 확대합니다.

3. **철새 관련 야생조류 예찰 강화**
발생 농장 주변과 철새도래지에서 야생조류 분변 및 포획 조사를 실시하여 발생 원인 조사를 위한 관리를 강화합니다. 하절기 야생조류 예찰 물량도 기존보다 2배 확대할 예정입니다.

4. **김해시 방역지역 집중 관리**
발생 농장이 위치한 김해시의 방역 지역(~10km) 내 추가 발생을 방지하기 위해 가금농장별 전담관을 지정하여 외부인 출입과 사료 차량 등을 엄격히 관리합니다.

### **방역의 빈틈 없는 이행 중요성 강조**
농식품부 최정록 방역정책국장은 “이번 사례는 하절기에도 조류인플루엔자가 발생할 수 있음을 보여주는 경고 사례”라며 무허가·미등록 농장에 대한 전면 조사를 당부했습니다. 또한, 축산 관계자들에게도 방역 수칙 준수와 시설 관리 강화를 촉구했습니다.

이번 사건은 철저한 관리를 통해 방역의 빈틈을 최소화하고, 무허가 농장에 대한 강력한 단속이 필요한 시점임을 확인시킨 사례로 주목됩니다.