2025-08-04 초반 상승 종목 분석

📈 종목명: 유진테크놀로지 (240600)
💰 현재가: 5,380원
📊 등락률: +25.55% (전일 대비 1,095원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

유진테크놀로지의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 변화는 다양한 시장 요인과 투자 심리가 복합적으로 작용한 결과로 평가됩니다. 특히, 토론방의 활발한 반응과 증권사 매매 동향에서의 긍정적 신호, 주요 뉴스 보도가 주가 움직임에 주요한 영향을 미친 것으로 보입니다.

먼저, 토론방에서는 투자자들 사이에 유진테크놀로지와 관련된 다양한 재료가 언급되면서 종목에 대한 관심이 고조되고 있습니다. 상승률에 대한 축하와 함께, 리비안 및 2차전지 관련주로서의 위치가 투자자들 사이에서 주목받고 있어 단기적으로 개별주에 대한 투자 심리가 향상된 것으로 보입니다.

또한, 증권사 매매 동향에서는 주요 증권사들이 거래량을 선도하며 매매를 주도하고 있는 흐름이 관측됩니다. 키움증권 등 주요 증권사의 매수 비중이 높게 나타나며, 최근 상승 흐름을 뒷받침하고 있는 것으로 판단됩니다.

마지막으로, 주요 뉴스를 통해 유진테크놀로지가 2차전지 시장과 연관되며 긍정적인 기대를 자아내고 있다는 점이 드러납니다. 삼성SDI와 관련된 독점 공급 이슈와 2조 원 규모의 대규모 투자 소식 등이 시장의 기대를 높이는 요소로 작용하고 있습니다. 이처럼 종합적으로 공시자료, 토론방, 매매 동향 및 관련 뉴스가 어우러져 단기적인 상승 흐름을 견인하고 있는 것입니다.

투자자들은 이러한 자료를 기반으로 단기 변동성을 주의하며, 기업의 실질적인 펀더멘털이 긍정적으로 강화되는지 모니터링할 필요가 있습니다. 공시, 매매 동향, 외국인 투자자의 지속적인 관심을 확인하며 투자 전략을 세우는 것이 중요합니다.

  • 토론방 반응: 리비안 관련주 및 2차전지 기대감, 단기 투자 심리 고조.
  • 증권사 매매: 키움증권 등 주요 증권사의 매매 강세.
  • 뉴스: 삼성SDI와 2차전지 관련 독점 공급 기대감.

📈 종목명: 썸에이지 (208640)
💰 현재가: 278원
📊 등락률: +18.80% (전일 대비 44원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

썸에이지의 주가는 최근 상승세를 보이고 있으며, 이와 관련하여 시장에서는 단기적인 기대감 및 변동성이 동시에 나타나고 있습니다. 해당 상승 흐름은 토론방에서의 투자심리, 증권사 매매 동향, 외국인 순매수 변화 등 다양한 요소가 복합적으로 작용한 결과로 평가할 수 있습니다.

특히, 토론방 자료를 보면 개인 투자자들 사이에서 기대감이 큰 상황이 확인됩니다. 다수의 상승 관련 글과 함께 투자자들 간 공감대를 형성하려는 움직임도 나타나고 있습니다. 이는 단기적으로 긍정적인 심리를 반영하고 있는 것으로 보입니다.

증권사 매매 동향은 주요 매수·매도 주체들의 움직임을 파악하는 데 중요한 데이터로 활용될 수 있습니다. 분석 시 주요 증권사가 매수 상위에 이름을 올리고 있으며, 상대적으로 매도세보다 매수세가 강세를 보이고 있음을 확인할 수 있습니다. 외국인의 경우, 최근 소폭의 순매도세를 보이고 있으나, 보유율 감소폭은 크지 않아 신중한 관찰이 요구됩니다.

이 외에도 뉴스 보도에서는 과거 적자 관련 이슈를 따라잡으려는 경영 활동에 대한 언급이 존재합니다. 이는 기업의 중장기적 재무 안정성을 논의하는 출발점이 될 수 있으며, 중장기 투자자에게는 중요한 요소로 작용할 가능성이 있습니다.

투자자들은 이러한 정보를 종합적으로 판단하여 단기적인 급등 종목에 대한 투자를 접근해야 하며, 외부 요인 및 수급 상황 변화에 따른 리스크 또한 면밀히 모니터링하는 것이 필수적입니다.

  • 토론방 반응: 상승 이슈 관련 투자자들 사이 활발한 논의.
  • 증권사 매매: 주 매수 증권사 중심으로 매수세 형성.
  • 외국인 동향: 최근 소폭의 순매도 지속과 보유율 하락세 관찰.

📈 종목명: 세림B&G (340440)
💰 현재가: 1,991원
📊 등락률: +18.16% (전일 대비 306원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

세림B&G의 주가는 최근 상승세가 뚜렷하게 나타나고 있습니다. 주요 요인으로는 시장의 주목을 받은 조회공시 요구와 투자자들의 긍정적인 반응, 외국인 투자자들의 꾸준한 매수세 등이 포함됩니다. 이러한 상승 흐름은 단기적 샤워 효과에서 그치지 않을 가능성이 있으며, 특히 공시 자료와 수급 동향이 맞물려 장기적인 동력을 제공할 수 있다는 분석이 제기되고 있습니다.

기업은 지난 8월 1일 거래소로부터 현저한 시황변동에 대한 조회공시 요구를 받았습니다. 공시 시한은 8월 4일까지로, 투자자들은 이에 따른 향후 발표 내용에 높은 관심을 보이고 있습니다. 이는 회사의 주요 경영 활동이나 재무적 요인에 대한 불확실성을 해소하는 기회가 될 수 있습니다.

토론방에서는 세림B&G의 주가 흐름과 단기 투자 전략에 대한 다양한 의견이 활발히 올라오고 있습니다. 특히 단기 단타를 고려하는 투자자와 중장기 투자 관점의 의견이 혼재하여 시장의 혼란을 보여주고 있지만, 긍정적인 전망이 더 비중을 차지하는 모습입니다.

또한 외국인 투자자들은 꾸준히 순매수 상태를 유지하며 시장 신뢰를 보여주고 있습니다. 이들의 보유지분율이 소폭 증가세를 보이고 있다는 점은 세림B&G의 장기적 매력도를 높이는 긍정적인 신호라고 할 수 있습니다.

종합적으로, 세림B&G는 단기 상승 흐름과 더불어 공시와 외국인 수급에 의해 안정된 포지션을 점하고 있는 것으로 보입니다. 투자자들은 공시 시한이 다가오는 만큼 세부 내용을 면밀히 점검하며 신중한 접근이 필요합니다.

  • 공시자료: 8월 1일, 거래소의 현저한 시황변동 조회공시 요구.
  • 토론방 반응: 단기 상승세에 대한 긍정적 전망과 조정 우려가 혼재.
  • 외국인 동향: 꾸준한 순매수세와 보유율 증가.

2025-08-03 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[문화체육관광부]국립극단의 <삼매경> 출연진 격려, 현장 의견 청취

요약보기
한국어 문체부가 국립극단을 방문해 출연진을 격려하고 공연 현장의 의견을 청취했습니다.
이번 방문은 공연 예술인의 의견을 수렴해 정책에 반영하려는 취지에서 진행되었습니다.
총평 문화예술인의 목소리를 정책에 담아 공연 환경 개선에 기여하려는 중요한 시도로 볼 수 있습니다.

English The Ministry of Culture visited the National Theater Company to encourage performers and listen to opinions from the field.
This visit aimed to incorporate feedback from performing artists into cultural policies.
Summary This initiative is a promising step to enhance the performing arts environment based on direct input from artists.

日本語 文化体育観光部は国立劇団を訪問し、出演者を激励するとともに現場の意見を聴取しました。
この訪問は表現者の声を反映した政策立案を目指して行われました。
総評 現場の意見を政策に取り込むことで、舞台芸術環境の改善につながる期待が持てます。

中文 文化体育观光部访问了国立剧团,鼓励演员并倾听现场意见。
此次访问的目的是将表演艺术人士的意见反映到政策制定中。
总评 此举将有助于改善表演艺术环境,使政策更加贴近实际需求。

Italiano Il Ministero della Cultura ha visitato la Compagnia Nazionale di Teatro per incoraggiare gli interpreti e ascoltare le opinioni sul campo.
Questa visita mirava a integrare i feedback degli artisti performativi nelle politiche culturali.
Valutazione Un’iniziativa che punta a migliorare l’ambiente artistico partendo dalle esigenze espresse dagli stessi artisti.

[행정안전부]전라·충청권 호우 특보, 중앙재난안전대책본부 가동

요약보기
한국어 전라·충청권 지역에 호우 특보가 발표됨에 따라, 행정안전부는 8월 3일 오후 6시부터 중앙재난안전대책본부 1단계 비상근무를 시작했습니다.
이번 조치는 집중호우에 신속 대응하기 위해 시행되었습니다.
총평 높은 강수량이 예상되는 지역 주민들은 기상 정보를 주시하고 대비책을 마련해야 안전을 지킬 수 있을 것입니다.

English Due to heavy rain alerts issued for the western areas of Jeolla and Chungcheong regions, the Ministry of Interior and Safety activated the first-stage emergency operations of the Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters on August 3 at 6 PM.
This measure was implemented to promptly respond to the torrential rain.
Summary Residents in affected areas should regularly check weather updates and take precautionary measures to ensure their safety.

日本語 全羅・忠清地域の西部を中心に豪雨警報が発表され、行政安全部は8月3日午後6時より中央災害安全対策本部1段階緊急勤務を開始しました。
この措置は集中豪雨への迅速な対応を目的としています。
総評 集中降雨の予想される地域では、天気情報を常に確認し、適切な準備を行うことが重要です。

中文 由于全罗和忠清地区的西部发布了暴雨预警,行政安全部于8月3日下午6点启动了中央灾害安全对策本部一级应急工作。
此措施旨在迅速应对持续强降雨。
总评 受影响地区的居民应密切关注天气信息并采取必要防范措施,以保障自身安全。

Italiano A causa degli avvisi di piogge torrenziali nei territori occidentali delle regioni Jeolla e Chungcheong, il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha attivato il primo livello operativo di emergenza del Quartier Generale di Contromisure per i Disastri e la Sicurezza Centrale il 3 agosto alle 18:00.
Questa misura è stata adottata per rispondere prontamente alle forti piogge previste.
Valutazione I residenti delle aree a rischio devono monitorare costantemente le previsioni meteo e prendere precauzioni per proteggere la propria sicurezza.

[행정안전부]윤호중 행정안전부 장관, 8.3∼7일 호우 대비 긴급점검회의 개최

요약보기
한국어 행정안전부 윤호중 장관이 3일부터 내일까지 전국에 많은 비가 예보됨에 따라 긴급점검회의를 개최했습니다.
이번 회의에서는 호우에 따른 피해를 사전 예방하기 위한 대응책이 논의되었습니다.
총평 장마철 혹은 기상이변 시 호우 대비책을 점검하고 일상에서 안전을 우선으로 행동하는 계기가 될 수 있습니다.

English Minister Ho-young Yoon of the Ministry of the Interior and Safety held an emergency inspection meeting as heavy rain is expected nationwide from the night of the 3rd to the early morning of the 4th.
The meeting focused on discussing measures to prevent potential damages caused by heavy rainfall.
Summary This emphasizes the importance of preparing for heavy rainfall during seasonal or extreme weather events for public safety.

日本語 行政安全部の尹浩鐘(ユン・ホジョン)長官は、3日夜から4日朝にかけて全国的に大雨が予想される中、緊急点検会議を開催しました。
会議では、大雨による被害を予防するための対応策が検討されました。
総評 梅雨や異常気象の際に、大雨対策を見直し、安全を最優先に行動する重要性を示しています。

中文 行政安全部部长尹浩钟于3日晚上至4日凌晨期间全国将出现大雨的预报下,召开了紧急检查会议。
会议讨论了针对暴雨可能引发灾害的事前防控措施。
总评 强调在梅雨季或极端天气期间,做好暴雨防范的重要性,以确保民众安全。

Italiano Il ministro Ho-young Yoon del Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha convocato una riunione d’emergenza in vista delle intense piogge previste su scala nazionale dalla sera del 3 al mattino presto del 4.
Durante la riunione, sono state discusse misure per prevenire danni potenziali causati dalle piogge.
Valutazione Questo sottolinea l’importanza di verificare i piani d’emergenza durante periodi di piogge stagionali o eventi meteorologici estremi.

[보건복지부]"마주해요" 국민 정신건강 희망메시지, 전국을 잇는다

요약보기
한국어 보건복지부는 8월 4일부터 14일까지 전국 17개 시도 및 정신건강복지센터와 함께 국민 정신건강 인식개선을 위한 “마주해요” 희망메시지 캠페인을 추진합니다.
이 캠페인은 국민들이 직접 정신건강 관련 메시지를 작성하고, 정신건강 행동 실천 메시지를 통해 일상에서 실천 가능한 구체적 지침을 제공하는 것을 목표로 합니다.
해당 메시지는 10월 10~11일 서울 코엑스에서 전시되며, 정신건강에 대한 사회적 공감을 확산하기 위한 프로그램으로 이어질 예정입니다.
총평 국민 모두가 정신건강에 관심을 갖고 이를 실천으로 연결할 기회로, 지역 사회와 개인의 건강을 동시에 도모할 수 있을 것입니다.

English The Ministry of Health and Welfare is conducting the “Face Together” Hope Message Campaign for mental health awareness from August 4 to 14, alongside 17 regional provinces and mental health centers.
This campaign encourages the public to write messages about mental health and provides practical action guidelines to promote mental well-being in daily life.
The messages will be displayed at COEX in Seoul on October 10–11, aiming to spread social empathy and raise awareness about the importance of mental health.
Summary This initiative offers an opportunity for individuals and communities to prioritize mental health, encouraging both awareness and actionable steps to improve overall well-being.

日本語 保健福祉部は8月4日から14日まで、全国17の都道府県と精神保健福祉センターと協力し、「マジュヘヨ」希望メッセージキャンペーンを実施します。
このキャンペーンでは、国民が精神健康に関するメッセージを直接記入し、日常生活で実践可能な指針を提供することを目的としています。
作成されたメッセージは10月10日から11日にソウル・コエックスで展示される予定で、精神健康についての社会的共感を広める機会になるでしょう。
総評 個人と地域が精神健康に向き合い、より健全な社会を目指すための一歩となる取り組みです。

中文 韩国保健福祉部将于8月4日至14日期间,与全国17个地方及心理健康福利中心合作,开展“面对真心”全国希望信息宣传活动。
本活动旨在鼓励全民书写与心理健康相关的正能量信息,并提供日常可行的具体指导,推动心理健康的实际践行。
这些信息将于10月10日至11日在首尔三成洞COEX户外广场展示,以扩大心理健康的社会共鸣和重要性。
总评 此活动将促进心理健康的关注与践行,为个人和社会的和谐发展提供助力。

Italiano Il Ministero della Salute e del Welfare sta promuovendo, dal 4 al 14 agosto, la campagna nazionale “Affrontiamolo insieme” per la consapevolezza sulla salute mentale, in collaborazione con 17 regioni e centri di salute mentale.
La campagna invita il pubblico a scrivere messaggi positivi sulla salute mentale e offre linee guida pratiche per applicare comportamenti sani nella vita quotidiana.
I messaggi saranno esposti il 10-11 ottobre al COEX di Seoul, con l’obiettivo di diffondere l’importanza della salute mentale e creare empatia sociale.
Valutazione Questa iniziativa promuove il benessere mentale come priorità per individui e comunità, favorendo consapevolezza e azioni concrete per una migliore qualità di vita.

[공정거래위원회]아시아나항공의 시정조치 불이행 제재

요약보기
한국어 공정거래위원회는 아시아나항공이 대한항공-아시아나항공 기업결합 조건으로 부과된 ‘좌석 평균운임 인상한도 초과 금지조치’를 위반했다며 이행강제금을 부과하고 법인을 고발하기로 결정했습니다.
해당 기업결합은 국제 및 국내 노선의 경쟁 제한 우려를 해결하기 위해 구조적·행태적 조치가 병행 부과된 바 있습니다.
총평 항공사 간 경쟁 제한 방지가 주요 목적으로, 소비자들이 보다 공정한 운임 혜택을 받을 수 있도록 하는 조치입니다.

English The Fair Trade Commission has decided to impose penalties and report Asiana Airlines for violating the condition of “prohibition of exceeding average seat fare increase limits” in the Korean Air-Asiana Airlines merger.
This merger required both structural and behavioral measures to address competition concerns on international and domestic routes.
Summary This initiative aims to ensure fair competition between airlines, benefiting consumers through more reasonable airfare rates.

日本語 公正取引委員会は、アシアナ航空が大韓航空との企業結合時に課された「座席の平均運賃値上げ制限違反」を理由に、履行強制金を課し、法人を告発する方針を決定しました。
この企業結合では、国際線と国内線での競争制限を防ぐために構造的および行動的措置が設けられました。
総評 この措置は航空会社間の公正な競争を確保し、消費者により合理的な運賃を提供することを目的としています。

中文 公平交易委员会决定对韩亚航空因违反韩亚-大韩航空合并条件中的“禁止超出座位平均运费涨幅限制”处以履行罚款并提请法人起诉。
此次企业合并要求采取结构性和行为性措施,以解决国际和国内航线的竞争限制问题。
总评 这项措施旨在维护航空公司之间的公平竞争,使消费者享受到更合理的机票价格。

Italiano La Commissione per il Commercio Equo ha deciso di imporre sanzioni e denunciare Asiana Airlines per aver violato la condizione “divieto di superamento dei limiti di aumento della tariffa media dei posti” nella fusione tra Korean Air e Asiana Airlines.
Questa fusione richiedeva misure strutturali e comportamentali per affrontare le preoccupazioni sulla concorrenza nelle rotte internazionali e domestiche.
Valutazione Questa misura mira a garantire una concorrenza leale tra le compagnie aeree, offrendo vantaggi ai consumatori con tariffe più eque.

[소방청]"대원 안전이 곧 국민 안전" 소방청, 폭염 속 현장대원 안전 직접 살핀다

요약보기
한국어 소방청이 기록적인 폭염 속 대원 안전 확보를 위해 ‘폭염119안전대책본부’를 가동하고 전국 소방관서를 방문합니다.
7월 28일부터 8월 12일까지 현장의 목소리를 듣고 대원 안전 장비와 지원 사항을 점검하며, 국민 생활 밀착형 소방서비스를 강화하는 노력을 지속합니다.
총평 이번 대책은 폭염 속에서도 소방대원이 안전하게 임무를 수행하도록 돕고, 이를 통해 국민 안전성을 높이는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Korea Fire Agency has initiated the “Heat Wave 119 Safety Task Force” to ensure firefighter safety amidst record-breaking heat.
From July 28 to August 12, they will visit fire stations nationwide to hear on-site feedback, evaluate safety measures, and enhance public emergency services.
Summary This initiative aims to protect firefighters under extreme conditions, which in turn ensures better safety for citizens.

日本語 消防庁は記録的な猛暑の中で隊員の安全を確保するため「熱波119安全対策本部」を立ち上げ、全国の消防署を訪問します。
7月28日から8月12日まで、現場の声を直接聞き、安全装備や支援体制の検証を行うと同時に、国民密着型の消防サービス強化を図ります。
総評 この対策は、猛暑の中でも消防隊員が安全に任務を遂行できる環境を整え、国民の安全を向上させる取り組みです。

中文 韩国消防厅为确保消防员在高温条件下的安全,启动了“酷热119安全对策本部”。
从7月28日至8月12日期间,将访问全国各地消防部门,听取现场反馈,并检查安全措施和资源配备情况,同时加强以民众为中心的消防服务。
总评 此措施在保障消防员安全的同时,提升了全民对抗高温的安全感和应急响应能力。

Italiano L’Agenzia Coreana per i Vigili del Fuoco ha avviato la “Task Force Sicurezza 119 ondate di calore” per salvaguardare i pompieri durante il caldo record.
Dal 28 luglio al 12 agosto visiteranno le caserme dei vigili del fuoco in tutto il paese per raccogliere feedback e controllare le dotazioni di sicurezza, migliorando così i servizi di emergenza per i cittadini.
Valutazione Questa iniziativa mira a garantire la sicurezza dei vigili durante le emergenze climatiche contribuendo a proteggere meglio la popolazione.

[과학기술정보통신부]한-캐나다 과학기술대회(CKC) 참석하여 한인과학기술자들과 소통·격려

요약보기
한국어 한-캐나다 과학기술대회(CKC)에 참석하여 한인 과학기술자들과 소통하고 그들을 격려하는 시간이 있었습니다.
관련 보도자료는 첨부파일에서 확인할 수 있습니다.
총평 이번 행사는 한인 과학기술자 커뮤니티의 협력을 강화하고 양국 간 과학 기술 교류를 더욱 촉진할 계기가 될 것입니다.

English The CKC (Korea-Canada Science and Technology Conference) provided an opportunity to connect with and support Korean scientists and engineers.
Further details are available in the attached document.
Summary This event is expected to strengthen the collaboration within the Korean scientific community and advance science and technology ties between the two countries.

日本語 韓加科学技術会議(CKC)に参加し、韓国人科学技術者と交流・励ます機会が設けられました。
詳細は添付ファイルをご確認ください。
総評 韓国人科学技術者コミュニティの協力関係を深め、両国間の科学技術交流をさらに進展させる契機となるでしょう。

中文 参加韩加科学技术大会(CKC),与韩裔科学技术人员进行了沟通和鼓励。
详细信息请参考附件资料。
总评 此次活动有望加强韩裔科技社区的合作,并促进两国间科技交流的发展。

Italiano La partecipazione alla Conferenza CKC (Corea-Canada di Scienza e Tecnologia) ha permesso di incontrare e incoraggiare gli scienziati e tecnologi coreani presenti.
I dettagli sono disponibili nel documento allegato.
Valutazione Questo evento potrebbe rafforzare la collaborazione nella comunità scientifica coreana e favorire scambi tecnologici tra i due Paesi.

[환경부]여름철 가족과 함께 걷기 좋은…국립공원길 7선

요약보기
한국어 환경부 산하 국립공원공단은 여름철 가족과 함께 걷기 좋은 탐방로 7곳을 발표했습니다.
태백산, 오대산, 북한산 등 완만한 경사와 그늘이 많은 코스들이 포함되어, 무더위를 피하며 자연과 지역 문화를 함께 즐기기에 적합합니다.
총평 이 탐방로들은 여름철 나들이와 지역 경제 활성화를 동시에 만족시킬 수 있는 좋은 선택지입니다.

English The National Park Service under the Ministry of Environment has announced seven ideal summer trails for family walks.
These trails, including Taebaeksan and Bukhansan, are well-shaded and easy to traverse, making them perfect for escaping the heat and exploring nature and local culture.
Summary These trails offer a great way to enjoy summer outings while also supporting the local economy.

日本語 環境部傘下の国立公園公団は、夏家族で歩くのに最適な7つの探訪路を発表しました。
太白山、五台山、北漢山など、傾斜が緩やかで日陰の多いコースが含まれており、暑さを避けながら自然と地域文化に触れることができます。
総評 これらの探訪路は、夏のレジャーと地域経済の活性化を両立できる選択肢です。

中文 环境部所属的国立公园管理局公布了适合夏天家庭漫步的7条优选步道。
这些步道包括太白山、五台山、北汉山等,坡度平缓且树荫丰富,是避暑和感受自然及当地文化的绝佳选择。
总评 这些步道为夏季出游和促进地方经济增添了完美的契机。

Italiano L’ente del Parco Nazionale sotto il Ministero dell’Ambiente ha annunciato sette sentieri ideali per passeggiate estive in famiglia.
Con percorsi ombreggiati e facili, come Taebaeksan e Bukhansan, questi luoghi offrono l’opportunità di sfuggire al caldo e scoprire la natura e la cultura locale.
Valutazione Questi percorsi uniscono svago estivo e sostegno all’economia locale in modo ideale.

[환경부]가상현실(VR) 기술로 무공해차 환경인증 전문가를 양성한다

요약보기
한국어 국립환경과학원이 한양대학교와 협력해 8월 4일부터 22일까지 두 차례에 걸쳐 무공해차 관련 학부·대학원생을 대상으로 가상현실 기술을 활용한 교육을 무료로 진행합니다.
교육에는 전기차 배터리와 모터 분해·조립 실습, 전기차 주행거리 시험 등을 포함하며, 수료 시 관련 인증서를 발급받을 수 있습니다.
총평 이 교육은 차세대 무공해차 전문인력을 양성하여 향후 취업과 실무 적응에 큰 도움을 줄 수 있는 기회입니다.

English The National Institute of Environmental Research and Hanyang University are offering a free training program for undergraduate and graduate students focused on zero-emission vehicles from August 4 to 22.
The program includes virtual reality-based practices like disassembling electric car batteries and motors, and testing driving range, with certifications awarded upon completion.
Summary This training offers an excellent opportunity to gain hands-on experience and certifications, enhancing employability in the eco-friendly vehicle sector.

日本語 国立環境科学院は漢陽大学と協力し、8月4日から22日までゼロエミッション車関連の学生を対象に、無料の教育プログラムを実施します。
この教育では電気車のバッテリーやモーターの分解・組立練習、走行距離テストなどがVR技術を通して行われ、修了証も発行されます。
総評 このプログラムは未来のゼロエミッション車専門家を育成し、就職や実務スキルの向上に繋がるでしょう。

中文 国家环境科学院联合汉阳大学于8月4日至22日为本科生和研究生举办了免费无排放车辆培训课程。
课程包括通过虚拟现实技术进行电动车电池和电机的拆卸与组装实操,并提供行驶距离测试,完成后可获得相关认证证书。
总评 本培训为学生提供实践和认证机会,有望提高就业竞争力,助力环保汽车领域发展。

Italiano L’Istituto Nazionale di Ricerca Ambientale, in collaborazione con l’Università di Hanyang, offre un corso gratuito, dall’8 al 22 agosto, per studenti universitari e post-laurea interessati ai veicoli a emissioni zero.
Il corso prevede esercitazioni con tecnologia VR, come lo smontaggio di batterie e motori elettrici, e test di autonomia, con rilascio di certificati al completamento.
Valutazione Questa formazione fornisce un’opportunità cruciale per sviluppare competenze pratiche e ottenere certificazioni utili per inserirsi nel settore dei veicoli ecosostenibili.

[농림축산식품부]농식품부, 호우 대비 대응에 총력 농업재해대책 상황실 24시간 운영

요약보기
한국어 농림축산식품부는 8월 3일부터 5일까지 예보된 집중호우로 인한 농업 분야 피해 방지를 위해 비상대응체계를 가동한다고 밝혔다.
수도권, 충남권, 전라권, 경남 남해안에 강한 비가 예상되며, 배수로 정비와 침수 대비 조치 강화를 주문했다.
또한, 재해 상황 관리를 위해 관련 기관과 24시간 공조를 유지한다.
총평 이번 대응은 농업 활동 및 농촌 생활 전반을 보호하기 위한 사전 대책으로, 농민들은 호우 전후 안전 지침을 철저히 따를 필요가 있습니다.

English The Ministry of Agriculture, Food, and Rural Affairs announced an emergency response plan to prevent agricultural damage from heavy rain forecasted from August 3 to 5.
Heavy downpours are expected in key regions, including the Seoul metropolitan area, Chungnam, Jeolla, and South Gyeongsang coastal areas, and the ministry emphasized reinforcing drainage systems and flood prevention measures.
Coordination with relevant organizations will continue 24/7 to manage disaster risks.
Summary This proactive response aims to safeguard agricultural activities and rural areas; farmers should adhere strictly to safety guidelines before and after the heavy rain.

日本語 農林畜産食品部は、8月3日から5日まで予想される集中豪雨による農業分野の被害を防ぐため、非常対応体制を稼働すると発表しました。
首都圏、忠南圏、全羅圏、慶南南海岸での大雨が予想され、排水路整備と浸水対策の強化が求められました。
また、関係機関と連携し、24時間体制で災害状況を管理します。
総評 この対応は農業活動と農村地域を守るための措置であり、農民は豪雨の前後に安全指針を厳守する必要があります。

中文 农林畜产食品部宣布,将于8月3日至5日启动紧急应对体系,以防止预测的强降雨对农业领域造成损害。
首都圈、忠南圈、全罗地区及庆南南海岸等地预计将有强降雨,部强调需加强排水系统维护及预防措施。
同时,将与相关机构保持24小时协调,共同管理灾害风险。
总评 此举旨在保护农业生产和农村地区,农户务必严格遵守强降雨前后的安全指导方针。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura, Alimentazione e Affari Rurali ha annunciato un piano di emergenza per prevenire danni all’agricoltura causati dalle forti piogge previste dal 3 al 5 agosto.
Si prevedono intensi acquazzoni in aree chiave come la capitale, Chungnam, Jeolla e le coste di Gyeongsang Meridionale, e il ministero ha sottolineato l’importanza di rafforzare i sistemi di drenaggio e le misure anti-alluvione.
La gestione dei rischi di disastri continuerà 24 ore su 24 con la collaborazione degli enti competenti.
Valutazione Questa risposta proattiva mira a proteggere le attività agricole e le aree rurali; gli agricoltori devono attenersi rigorosamente alle linee guida di sicurezza prima e dopo le forti piogge.

[문화체육관광부]’케이-컬처’ 영감의 보물 창고인 국립중앙박물관 현장 방문

요약보기
한국어 문화체육관광부가 국립중앙박물관을 현장 방문하며 ‘케이-컬처’의 발전과 유산 보존에 대한 의지를 확인했습니다.
이번 방문은 한국 전통문화와 현대 대중문화를 연결하는 방안을 모색하기 위한 자리로, 다양한 프로그램과 지원책을 논의했습니다.
총평 박물관 현장은 문화유산을 가까이 접할 수 있는 기회를 제공하며, 이를 통해 케이-컬처의 경쟁력을 더욱 높일 수 있습니다.

English The Ministry of Culture, Sports, and Tourism visited the National Museum of Korea to strengthen its commitment to advancing “K-culture” and preserving cultural heritage.
This visit aimed to explore strategies for connecting traditional Korean culture with contemporary popular culture, discussing various programs and support measures.
Summary Such museum visits offer a platform to enhance cultural heritage engagement, which can boost the global competitiveness of K-culture.

日本語 文化体育観光部が国立中央博物館を訪問し、「Kカルチャー」の発展と文化遺産保存への意欲を示しました。
今回の訪問は韓国伝統文化と現代大衆文化を結び付ける方案を模索するためで、多様なプログラムや支援策が議論されました。
総評 博物館の現場訪問は文化遺産への理解を深め、「Kカルチャー」の競争力を向上させる契機となります。

中文 文化体育观光部参观了国立中央博物馆,确认了推动“K文化”发展和保护文化遗产的决心。
此次访问旨在探索将韩国传统文化与现代大众文化相结合的策略,并讨论了各种项目和支持措施。
总评 博物馆的访问为深入接触文化遗产提供了机会,并进一步提高“K文化”的国际竞争力。

Italiano Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo ha visitato il Museo Nazionale della Corea per confermare il suo impegno verso lo sviluppo della “K-culture” e la conservazione del patrimonio culturale.
Questa visita mirava a esplorare strategie per connettere la cultura tradizionale coreana con quella pop moderna, discutendo vari programmi e misure di supporto.
Valutazione Le visite museali offrono l’opportunità di approfondire il patrimonio culturale e di aumentare ulteriormente la competitività della K-culture a livello globale.

[농림축산식품부]전통시장에서 우리 농산물 구매하고 온누리상품권 받아가세요

요약보기
한국어 농림축산식품부가 8월 4일부터 9일까지 전국 130개 전통시장에서 ‘여름 휴가철 전통시장 온누리상품권 환급행사’를 개최합니다.
국산 농축산물을 구매한 소비자는 최대 구매 금액의 30% 또는 2만 원 한도 내에서 온누리상품권으로 환급받을 수 있습니다.
이는 소비쿠폰과 함께 전통시장에서의 소비를 촉진하고 장바구니 부담을 줄이려는 취지에서 마련되었습니다.
총평 이번 행사는 휴가철 동안 국산 농축산물을 저렴하게 구매할 기회를 제공하며, 전통시장 활성화에도 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs will host the “Onnuri Gift Certificate Refund Event” from August 4 to August 9 at 130 traditional markets nationwide.
Consumers purchasing domestic agricultural and livestock products can receive a refund of up to 30% of their purchase amount or a maximum of 20,000 KRW in Onnuri certificates.
This initiative aims to promote spending in traditional markets while reducing household expenses during the holiday season.
Summary This event provides an opportunity to save money on domestic farm products and enhances the vitality of traditional markets.

日本語 農林畜産食品部は8月4日から9日まで全国130カ所の伝統市場で「夏休み伝統市場オンヌリ商品券還元イベント」を開催します。
国産農畜産物を購入した消費者は、最大購入金額の30%または2万ウォンを上限としてオンヌリ商品券で還元を受けることができます。
このイベントは伝統市場での消費と生活費の負担軽減を目的としています。
総評 このイベントは消費者に安価で国産品を購入する機会を提供し、伝統市場の活性化に寄与するでしょう。

中文 农林畜产食品部将于8月4日至9日在全国130个传统市场举办“夏季传统市场Onnuri商品券返现活动”。
消费者购买国产农畜产品可获得购买金额的最多30%或最高2万韩元的Onnuri商品券返现。
此活动旨在刺激传统市场消费并缓解家庭购物负担。
总评 活动为消费者提供实惠,同时帮助推动传统市场的经济活力。

Italiano Dal 4 al 9 agosto il Ministero dell’Agricoltura e dell’Alimentazione organizzerà l’evento di rimborso “Buoni regalo Onnuri” in 130 mercati tradizionali di tutto il paese.
I consumatori che acquistano prodotti agricoli e zootecnici domestici possono ricevere un rimborso fino al 30% dell’importo speso o un massimo di 20.000 KRW in buoni Onnuri.
L’iniziativa punta a promuovere l’attività nei mercati tradizionali e ad alleviare i costi familiari durante le vacanze estive.
Valutazione Questo evento offre ai cittadini la possibilità di acquistare prodotti locali a prezzi scontati e contribuisce alla rivitalizzazione dei mercati tradizionali.

[해양수산부]2024년 등록어선은 63,731척, 어선 감척사업 등으로 502척 감소

요약보기
한국어 2024년 등록어선 수가 63,731척으로 2023년보다 502척 감소했다고 해양수산부가 발표했습니다.
어선 감척사업 등으로 등록어선 수가 지속 감소하고 있으며, 현재 노후 어선 비율은 약 40.7%에 달합니다.
총평 이번 통계 자료는 지속 가능한 어업환경과 어선원 안전 강화를 위한 새로운 정책 마련에 중요한 참고 자료가 될 것입니다.

English The Ministry of Oceans and Fisheries announced that the number of registered fishing vessels will be 63,731 in 2024, a decrease of 502 compared to 2023.
This decline is largely attributed to initiatives such as the reduction of coastal vessels, with approximately 40.7% of vessels categorized as aging.
Summary These statistics will serve as a key reference for developing policies to enhance sustainable fisheries and ensure the safety of fishing vessel crews.

日本語 2024年の登録漁船数が63,731隻となり、2023年より502隻減少することを海洋水産部が発表しました。
漁船削減事業の取り組みにより、登録漁船数は減少傾向にあり、全体の40.7%が老朽化した漁船だとされています。
総評 この統計は持続可能な漁業環境の整備と漁船乗組員の安全確保に向けた政策策定に役立つでしょう。

中文 据韩国海洋水产部公布,2024年的注册渔船预计为63,731艘,比2023年减少502艘。
由于近岸渔船削减项目等原因,注册渔船持续减少,目前约40.7%的渔船为老旧船只。
总评 此统计数据将为制定可持续渔业政策和提高渔船安全提供重要依据。

Italiano Il Ministero degli Oceani e della Pesca ha annunciato che nel 2024 ci saranno 63.731 navi da pesca registrate, con una riduzione di 502 rispetto al 2023.
Questo calo è attribuito principalmente alla riduzione delle imbarcazioni costiere, con il 40,7% delle navi classificate come obsolete.
Valutazione Queste statistiche saranno fondamentali per sviluppare politiche volte a promuovere una pesca sostenibile e garantire la sicurezza degli equipaggi.

[기획재정부]수용응답형 버스 개통식 개최

요약보기
한국어 기획재정부는 7월 31일 헝가리 괴될뢰에서 열린 수요응답형 교통(DRT) 시범사업 개통식에 참석했습니다.
DRT는 이용자 수요에 따라 탄력적으로 운행되는 교통 시스템으로, 이번 시범사업은 이에 대한 실효성을 평가하기 위한 첫 걸음입니다.
총평 이 사업은 혼잡 시간을 피해 효율적 이동이 필요한 지역 주민들에게 실질적인 교통 편의를 제공할 가능성이 높습니다.

English The Ministry of Economy and Finance attended the launch ceremony for the Demand Responsive Transport (DRT) pilot project in Gödöllő, Hungary, on July 31.
DRT is a flexible transportation system that operates based on user demand, with this pilot aiming to evaluate its effectiveness.
Summary This initiative could significantly enhance transportation convenience for residents who require flexible travel options during off-peak hours.

日本語 企画財政部は7月31日、ハンガリーのゲデッレ市で行われた需要応答型交通(DRT)実証事業の開通式に参加しました。
DRTは利用者の需要に応じて柔軟に運行されるシステムで、今回の実証事業はその有効性を評価するための第一歩です。
総評 このプロジェクトは交通の柔軟性を求める地域住民に利便性を大きく向上させる可能性があります。

中文 韩国企划财政部于7月31日在匈牙利戈多洛参加了需求响应型交通(DRT)试点项目开通仪式。
DRT是一种根据用户需求灵活运营的交通系统,此次试点项目旨在评估其可行性和效果。
总评 该试点项目有望为需要灵活交通服务的社区居民提供更便捷的出行选择。

Italiano Il Ministero dell’Economia e delle Finanze ha partecipato il 31 luglio alla cerimonia di apertura del progetto pilota sui Trasporti a Domanda (DRT) a Gödöllő, in Ungheria.
I DRT sono un sistema di trasporto flessibile che opera in base alla domanda degli utenti, con questo progetto pilota che mira a valutarne l’efficacia.
Valutazione Questo progetto potrebbe offrire una maggiore comodità di trasporto per i residenti che necessitano di soluzioni flessibili durante orari meno affollati.

[행정안전부]8.3∼7일 호우 대비, 기관별 대책 긴급점검

요약보기
한국어 행정안전부는 8월 3일부터 7일까지 전국에 걸쳐 많은 비가 예상됨에 따라 긴급 대책회의를 열었습니다.
김광용 재난안전관리본부장이 주재한 이번 회의는 호우 피해를 최소화하기 위해 관계기관의 대비와 대책 점검에 초점을 맞췄습니다.
총평 이번 긴급 점검은 예상되는 호우 피해를 줄이고 국민 안전을 확보하는 데 중요한 예방적 조치가 될 것입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety held an emergency meeting in preparation for heavy rainfall anticipated nationwide from August 3 to August 7.
This meeting, led by Kim Kwang-yong, focused on reviewing preparedness and measures by relevant agencies to minimize damage from heavy rain.
Summary This proactive check is expected to play a critical role in mitigating potential flood damages and ensuring public safety.

日本語 行政安全部は8月3日から7日にかけて全国的に大雨が予想されることから、緊急対策会議を開催しました。
金光勇災害安全管理本部長が主催したこの会議は、関連機関の対応・対策を確認し、被害を最小限に抑えることを目的としました。
総評 この緊急チェックは、大雨による被害を最小化し、国民の安全を保障するための重要な予防措置となるでしょう。

中文 为应对8月3日至7日全国范围可能出现的大雨,行政安全部召开了紧急对策会议。
由金光勇灾难安全管理本部长主持,此次会议重点检查相关机构的准备情况以及应对措施,以尽量减少降雨引发的损失。
总评 这次紧急检查是为了减少潜在洪涝灾害并确保公众安全的重要预防措施。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha convocato una riunione d’emergenza per prepararsi alle piogge intense previste in tutto il paese dal 3 al 7 agosto.
Sotto la guida di Kim Kwang-yong, l’incontro si è concentrato sul riesame della preparazione e delle misure prese dai vari enti per ridurre al minimo i danni da pioggia torrenziale.
Valutazione Questo controllo proattivo sarà essenziale per limitare i potenziali danni da alluvione e garantire la sicurezza dei cittadini.

요약

[문화체육관광부]국립극단의 <삼매경> 출연진 격려, 현장 의견 청취
발행일: 2025-08-03 09:15

원문보기
국립극단의 출연진 격려 및 현장 의견 청취와 관련된 보도자료 소식을 전해드립니다. 이번 방문은 공연 현장의 생생한 목소리를 듣고, 출연진과 관계자들을 격려하기 위해 준비된 자리로, 공연예술의 발전과 지속 가능한 환경을 모색하기 위한 취지에서 이루어졌습니다.

방문 현장에서는 공연 관계자들과 예술가들이 겪고 있는 어려움과 개선 의견들에 대해 심도 있는 대화가 오갔으며, 이를 바탕으로 실질적인 정책과 지원 방안을 모색하겠다는 의지도 표명되었습니다.

보다 구체적인 내용은 첨부된 파일(0803문체부보도자료_공연 현장 방문.hwpx)을 통해 확인하실 수 있습니다.

궁금한 점이 있다면 [정부 공식 사이트](http://www.korea.kr)를 통해 추가 정보를 얻으실 수 있습니다. 공연예술계에 대한 관심과 응원 부탁드립니다.

[행정안전부]전라·충청권 호우 특보, 중앙재난안전대책본부 가동
발행일: 2025-08-03 09:00

원문보기
### 전라·충청권 호우 특보, 행정안전부 중앙재난안전대책본부 가동

전라·충청권 일부 지역에 많은 비가 예보되면서 행정안전부는 8월 3일(일) 오후 6시부로 **중앙재난안전대책본부(중대본)** 1단계 비상근무 체제에 돌입했다고 밝혔습니다. 이번 조치는 전라·충청권 서쪽 지역을 중심으로 호우 특보가 발표됨에 따라 신속한 대응을 위해 내려진 결정입니다.

### 중대본 1단계 비상근무 주요 내용
중대본 1단계 비상근무는 지역별 상황 관리와 피해 예방을 위해 진행됩니다. 이에 따라 각 지자체와 관계 부처 간 협력 체계를 강화하고, 호우로 인한 국민 안전 및 재산 피해를 최소화하기 위한 방안이 중점적으로 추진됩니다.

### 당부 사항
행정안전부는 호우가 예상되는 지역 주민들에게 아래 사항을 당부했습니다:
– 기상 예보를 자주 확인하고, 위험 지역 출입을 자제할 것
– 산사태 우려 지역이나 하천 주변에서의 활동을 즉시 중단할 것
– 필요시 대피소 위치를 사전에 파악하고, 대피 준비를 철저히 할 것

자세한 정보는 자연재난대응과 담당자인 오병곤(044-205-5234)에게 문의하거나, 정부 공식 웹사이트(www.korea.kr)를 통해 확인할 수 있습니다.

이번 호우에 따른 피해를 최소화하기 위해선 국민 개개인의 협조와 경각심이 중요한 만큼, 모두가 안전수칙을 철저히 지켜주길 당부드립니다.

[행정안전부]윤호중 행정안전부 장관, 8.3∼7일 호우 대비 긴급점검회의 개최
발행일: 2025-08-03 08:00

원문보기
**윤호중 행안부 장관, 8.3∼7일 호우 대비 긴급점검회의 개최**

행정안전부는 윤호중 장관 주재로 집중호우에 대비한 긴급점검회의를 8월 3일 개최했습니다. 이번 회의는 오늘 밤부터 내일 새벽까지 전국에 많은 비가 예보됨에 따라, 선제적으로 예방 조치를 강화하고 재난 관리를 점검하기 위한 취지로 열렸습니다.

윤 장관은 “국민의 생명과 안전을 최우선으로 대응하겠다”는 발언과 함께 ▲ 저지대 및 상습 침수 지역 점검, ▲ 취약 시설에 대한 수시 모니터링 강화, ▲ 관계 부처와 지자체 간 실시간 공유 체계 구축 등을 당부했습니다.

특히 회의에서는 호우로 인한 인명 및 재산 피해를 최소화하기 위해 사전 대비 매뉴얼의 철저한 준수를 강조하며, 비상 대응 태세를 유지하겠다고 밝혔습니다.

더 상세한 내용은 행정안전부에서 제공한 첨부자료를 통해 확인 가능합니다. 관련 문의는 자연재난대응과 담당자 오병곤(044-205-5234)에게 할 수 있습니다.

*(자료 출처: 정책브리핑 www.korea.kr)*

[보건복지부]"마주해요" 국민 정신건강 희망메시지, 전국을 잇는다
발행일: 2025-08-03 03:00

원문보기
### 블로그 글: 마음을 열고 함께 마주해요, 국민 정신건강 희망 메시지 캠페인!

안녕하세요, 여러분! 오늘은 우리 모두의 마음 건강을 위한 의미 있는 캠페인 소식을 전해드리려고 합니다. 보건복지부 국립정신건강센터가 주최하는 **”마주해요! 전국 희망메시지 캠페인”**이 진행될 예정입니다. 국민과 지역사회가 함께 정신건강에 대해 이야기하며, 더 나은 사회를 만들어가는 이 놀라운 움직임에 여러분도 동참해 보세요!

### “마주해요”의 의미는 무엇인가요?
“마주해요”는 마음의 어려움을 외면하지 않고 서로의 정신건강을 함께 돌보자는 의미를 담은 정신건강 캠페인 브랜드입니다. 이번 캠페인은 정신건강 인식 개선과 일상 속 실천 확산을 목표로, 누구나 참여할 수 있도록 전국 각 시·도에 부스를 설치하여 진행됩니다.

국민들은 부스를 통해 정신건강을 주제로 한 **희망 메시지를 직접 작성**하며, 서로의 마음을 이해하고, 공감하며 연결되는 시간을 갖게 됩니다.

### 전국민의 참여로 완성될 희망 메시지!
이 캠페인의 결과물인 국민들이 작성한 희망 메시지는 **2025년 10월 10~11일** 서울 삼성동 코엑스 야외광장에서 전시됩니다. 국민들의 메시지는 **”마주해요 조형물”**로 구현되어 정신건강의 중요성에 대한 사회적 공감대를 형성하는 상징물로 활용될 예정입니다.

이 조형물은 단순한 전시물이 아닌, 여러 지역에서 모아진 마음의 메시지가 집약된 형태로, 정신건강에 대한 열린 대화를 이끌어내는 의미 있는 공간이 될 것입니다.

### 정신건강 행동 실천 메시지도 함께!
이 캠페인은 단순히 희망 메시지를 작성하는 데서 그치지 않습니다. 부스에서는 **구체적인 정신건강 행동 실천 메시지**도 제공되어 국민들이 일상에서 실천 가능한 작은 행동들을 이해하고 실행할 수 있도록 돕습니다.

작은 행동 하나가 모여 큰 변화를 만들어내는 만큼, 이번 실천 메시지는 정신건강의 회복과 증진을 위한 첫걸음이 될 것입니다.

### 캠페인의 의의
보건복지부와 국립정신건강센터는 이번 캠페인을 통해 정신건강에 대한 **사회적 낙인을 해소**하고, 국민들의 관심을 **실천으로 이끄는 계기**를 마련하고자 합니다. 지역사회와 전국민이 함께하는 이번 활동은 정신건강 문제에 대해 열린 대화를 할 수 있는 소중한 기회를 제공하며, 마음 건강을 돌보는 문화를 확산시키는 데 큰 역할을 할 것입니다.

### 여러분의 참여로 더 빛날 캠페인
국민 모두가 마음의 어려움과 정신건강을 자연스럽게 마주하고, 서로 공감하며 지지하는 사회를 만드는 것이야말로 이번 캠페인이 추구하는 목표입니다. 이제 여러분의 작은 참여가 우리의 정신건강을 밝히는 힘이 될 것입니다.

정신건강 정책관 이상원 님은 “정신건강은 누구에게나 중요한 문제이므로 이번 국민 참여 캠페인이 정신건강의 중요성에 대한 공감과 실천의 계기가 되기를 기대한다”고 전하며 참여를 독려했습니다. 곽영숙 센터장 또한, “이번 캠페인은 단순히 인식 개선을 넘어 일상 속 실천으로 이어지는 중요한 자리”라며 국민들의 적극적인 참여를 당부했습니다.

### 함께 마주해요!
“마주해요” 캠페인이 단순한 행사로 그치지 않도록, 우리 모두가 함께 실천을 이어가는 것이 중요합니다. 작은 메시지 한 줄, 작은 행동 하나가 더 행복한 사회를 만드는 첫걸음이 될 것입니다.

여러분도 가까운 지역의 부스를 찾아 희망 메시지를 작성하고, 일상에서 실천할 수 있는 행동을 탐구해보세요. 그리고 2025년에 서울 코엑스에서 우리 모두의 이야기가 담긴 조형물을 함께 보는 날을 기대해 봅시다!

마음 건강을 위한 여정에 함께 동참해주세요. 우리 모두가 연결된 이 캠페인, 여러분이 중요한 역할을 합니다 💚

[공정거래위원회]아시아나항공의 시정조치 불이행 제재
발행일: 2025-08-03 03:00

원문보기
### 공정위, 아시아나항공 과징금 부과 및 고발…운임 인상 한도 초과 위반

공정거래위원회(위원장 한기정, 이하 ‘공정위’)는 아시아나항공이 대한항공과의 기업결합 승인 조건 중 하나인 ‘좌석 평균운임 인상 한도 초과 금지’를 위반한 행위에 대해 이행강제금을 부과하고 법인을 고발하기로 결정했습니다.

#### **이행강제금 제도란?**
이 제도는 기업결합 시 경쟁제한 우려가 있는 경우 부과된 시정조치가 제대로 이행되지 않을 때 내려지는 금전적 제재를 의미합니다. 공정위는 기업결합 과정에서 경쟁 환경을 보호하기 위해 이러한 조치를 활용하고 있습니다.

#### **기업결합 승인 배경과 조건**
대한항공과 아시아나항공의 기업결합은 2020년 11월 신고 접수 이후 심사를 거쳐 2022년 5월 9일 최초 승인되었습니다. 이후 변화된 항공 시장 상황과 해외 경쟁당국의 심사 결과를 반영해 최종 승인은 2024년 12월 12일에 이루어질 예정입니다.

이 과정에서 공정위는 두 항공사 간의 결합이 경쟁을 제한할 우려가 높은 국제노선 26개, 국내노선 8개에 대해 두 가지 형태의 시정조치를 부과한 바 있습니다.

1. **구조적 조치**: 경쟁 제한이 우려되는 노선의 슬롯과 운수권을 다른 항공사에 이관.
– 슬롯: 항공사의 특정 시간대에 공항을 사용할 수 있는 권리.
– 운수권: 특정 국가에 취항 가능한 항공사의 권리.

2. **행태적 조치**:
– 좌석 평균운임 인상 한도 초과 금지.
– 공급 좌석 축소 금지.
– 좌석 간격, 무료 수화물 등 서비스 품질 유지.

#### **아시아나항공의 위반 및 조치**
공정위는 아시아나항공이 ‘좌석 평균운임 인상 한도 초과 금지’ 조건을 위반했다고 판단했습니다. 이에 따라 **이행강제금 부과**와 함께 **법인 고발**을 결정했습니다. 이는 규정 위반에 대한 강력한 대응으로, 향후 시장 경쟁 환경을 왜곡하지 않도록 하기 위한 제재로 보입니다.

앞으로 공정위는 기업결합 이후에도 철저히 시장 감시를 이어가며, 국내외 경쟁제한 사례가 발생하지 않도록 지속적으로 관리 감독할 계획입니다.

이번 사례는 기업결합이 단순히 합병 승인을 얻는 것으로 끝나는 것이 아니라, 공정경쟁을 보장하기 위한 조건 이행이 얼마나 중요한지를 보여주는 사례로 평가됩니다.

[소방청]"대원 안전이 곧 국민 안전" 소방청, 폭염 속 현장대원 안전 직접 살핀다
발행일: 2025-08-03 03:00

원문보기
### 소방청, 현장 대원의 안전을 최우선으로! 폭염 대응 체계 강화

최근 기록적인 폭염이 지속되는 가운데, 소방청이 현장 대원들의 안전 확보와 더불어 국민 보호를 위해 발 빠르게 대책을 마련하고 있습니다. 소방청은 폭염 속에서 대원 안전이 곧 국민 안전으로 이어진다는 철학 하에 다양한 방안을 추진 중입니다.

### 핵심 내용 요약

1. **폭염119안전대책본부 가동**
– 운영 기간: 7월 14일 ~ 9월 30일
– 4개 반 체계 구성: ▲상황총괄반, ▲구조구급반, ▲생활지원반, ▲현장안전관리반

2. **현장 소통 및 대원 안전 확보**
– 7월 28일~8월 12일, 전국 16개 시도를 방문하여 현장 대원의 목소리를 청취하고 실태 파악.
– 대원 보호를 위한 각종 냉방 물품(얼음조끼, 정제염 등)과 심부온도 조절 장비 지급.
– 휴식 공간 확보 및 현장 활동 시간 제한 등 대원의 체력 소모를 최소화하는 조치 시행.

3. **국민 안전을 위한 노력**
– 온열질환 예방을 위해 현재까지 약 1,962명 대상 응급처치 및 병원 이송.
– 취약계층 거주지, 도로변 등에 하루 평균 440톤 이상의 살수 및 급수 지원 실시.

4. **장비 및 절차 숙지 점검**
– 안전장비 확보 현황, 현장 절차 숙지 여부 점검.
– 풍수해, 벌집 제거 등 특수 분야 활동 시 발생할 수 있는 2차 사고 예방 조치 강화.

### 폭염 속 대원 안전, 국민 안전의 토대
소방청은 이번 폭염대책 추진을 통해 소방 대원들의 직무 환경을 개선하고 실질적 지원을 확보함으로써 “국민 안전을 지키는 것이 대원의 안전에서 시작된다”는 철학을 실현하고자 합니다.

박근오 소방청 119대응국장은 “무더위 속에서도 국민 생명을 지키기 위해 힘쓰는 현장의 목소리를 경청하며 정책에 반영할 것”이라고 밝혔습니다.

이번 조치들은 폭염으로부터 대원을 보호하는 동시에, 국민 체감형 서비스를 제공하여 안전을 고도화하는 중대한 계기가 될 것으로 보입니다. 소방청의 노력에 지속적인 관심과 지지가 필요한 시점입니다.

[과학기술정보통신부]한-캐나다 과학기술대회(CKC) 참석하여 한인과학기술자들과 소통·격려
발행일: 2025-08-03 03:00

원문보기
**한-캐나다 과학기술 컨퍼런스(CKC) 개최 소식: 한인 과학기술자와의 소통 강화**

지난 **한-캐나다 과학기술대회(CKC)**에서는 한국과 캐나다 양국의 과학기술 협력을 한 단계 끌어올리기 위해 한인 과학기술자들이 모여 의미 있는 논의를 진행했습니다. 이번 행사에서는 글로벌 과학기술 협력의 확대 방안을 논의하는 동시에, 현지에서 활동 중인 한인 과학기술자들의 네트워킹과 경험 공유가 이루어졌습니다.

### 주요 행사 내용
1. **과학기술 교류 강화**
– 양국의 첨단 과학기술 협력 방안을 모색하며, 에너지, 인공지능, 바이오테크놀로지 등의 분야에서 세계적 도전에 공동 대응할 방안을 논의했습니다.

2. **한인 과학기술자 격려 및 소통**
– 캐나다에서 활동 중인 한인 과학기술자들의 연구 동향 및 성과를 공유하고, 모국 및 글로벌 무대에서 기여할 수 있는 협력 방안을 모색했습니다.
– 이번 행사에서는 경력 개발을 위한 멘토링 세션도 마련되어 한인 차세대 과학자들의 성장을 지원했습니다.

3. **정부 지원 방향 공유**
– 대한민국 정부는 국내외 한인 과학기술 인재 지원을 위한 정책 방향과 구체적인 계획을 발표하며, 글로벌 네트워크의 활성화를 강조했습니다.

### 행사 의미 및 전망
한-캐나다 과학기술대회는 단순한 학술적 교류를 넘어, 한인 과학기술자들이 서로의 경험을 나누고 글로벌 협력의 주축으로 도약할 수 있는 발판을 마련하는 자리로 평가받고 있습니다. 양국 간 과학기술 협력은 물론, 전 세계적 문제 해결을 위한 기술 혁신에도 큰 기여를 할 것으로 기대됩니다.

정부는 앞으로도 한인 과학기술자들과의 지속적인 소통과 협력을 통해 대한민국의 국제적 기술 경쟁력을 높이는 데에 집중할 예정입니다.

자세한 내용은 제공된 첨부파일에서 확인 가능합니다.
[출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

[환경부]여름철 가족과 함께 걷기 좋은…국립공원길 7선
발행일: 2025-08-03 03:00

원문보기
### 여름철 추천: ‘시원한 국립공원길 7선’

환경부 산하 국립공원공단은 가족들과 함께 여름을 시원하고 건강하게 보낼 수 있는 걷기 좋은 국립공원길 7개 코스를 선정해 발표했습니다. 무더위 속에서도 자연을 만끽할 수 있는 이 코스들은 경사가 완만하고 그늘이 많아 남녀노소 누구나 편안하게 걸을 수 있는 길로 구성되어 있습니다.

#### **📍 선정된 7개 국립공원 코스**

1. **태백산 하늘전망대 하늘탐방로**
– 해발 900m 이상의 고지대에 위치, 여름에도 시원한 기온 유지
– 휠체어와 유모차 이용 가능한 평탄한 길
– *추천 체험*: 애니메이션 동물원, 스카이 미끄럼틀

2. **오대산 전나무숲길**
– 평균 수령 200년의 전나무들이 숲 터널을 이루는 무장애탐방로
– *추천 활동*: 월정사 사색의 길 걷기, 진부전통시장 야간 관광

3. **북한산 송추계곡~울대습지길**
– 물소리와 숲의 청량함이 조화를 이루는 도심형 피서 코스
– *추천 명소*: 송추계곡 송담폭포, 울대습지의 생태 탐방, 마장호수 출렁다리

4. **경주 남산 삼릉숲길**
– 신라시대 삼릉과 울창한 소나무 숲이 조화를 이룸
– *추천 포인트*: 삼릉계곡 불상 유적 감상, 월정교의 야경 촬영

5. **팔공산 수태골 탐방로**
– 계곡물과 숲이 어우러진 힐링 코스
– *추천 체험*: 동촌유원지 오리배, 서문시장 야시장 먹거리 탐방

6. **태안해안 솔모랫길(해변길 4코스)**
– 몽산포해변에서 청포대까지 이어지는 곰솔림 해변 산책로
– *추천 엑티비티*: 전통 독살 어업 관찰, 신선한 해산물 맛보기

7. **변산반도 내소사 전나무숲길**
– 약 400년 된 전나무들이 터널처럼 이어진 길
– *추천 방문지*: 내소사 고찰과 대웅보전, 부안청자박물관

#### **🌿 여름철 국립공원의 매력**
이번에 선정된 코스들은 여름철에도 비교적 시원한 기온을 유지하며, 숲과 계곡의 그늘 아래에서 무더위를 피할 수 있는 장소들입니다. 또한 인근에 전통시장, 국가유산, 미술관 등 다양한 관광지도 있어 탐방과 문화체험을 함께 즐기기에 최적입니다.

#### **🔗 유익한 팁**
– 탐방 전 해당 국립공원의 운영 공지사항 및 날씨를 미리 확인하세요.
– 편안한 걷기 운동화와 충분한 물, 간단한 간식을 준비하는 것도 잊지 마세요.
– 지역 관광지와 전통음식을 활용해 더 풍성한 여행의 추억을 만들어보세요.

이번 여름, 자연에서의 여유와 지역 문화가 어우러진 특별한 경험을 위해 ‘걷기 좋은 국립공원 7선’에서 힐링을 즐겨보세요! 🌳

[환경부]가상현실(VR) 기술로 무공해차 환경인증 전문가를 양성한다
발행일: 2025-08-03 03:00

원문보기
환경부 소속 국립환경과학원이 한양대학교와 협력해 무공해차 관련 학부생 및 대학원생을 대상으로 ‘무공해차 환경인증평가 전문가 교육’을 진행한다고 발표했습니다. 이번 교육은 가상현실(VR) 기술을 활용해 환경적인 이해도를 높이고 실질적인 학습 기회를 제공합니다.

### 핵심 내용 요약
1. **교육 일정 및 대상**
– 교육 기간: 1차는 8월 4~8일, 2차는 8월 18~22일로 총 2회 실시.
– 대상: 무공해차(전기·수소차) 관련 학과 재학 중이거나 관심 있는 학부생·대학원생.
– 참가비: 전액 무료.
– 신청: 한양대학교 무공해차 환경인증평가 전문가 교육센터 누리집(zeet.re.kr)에서 사전 등록.

2. **교육 특징**
– 기초 과정으로 수소 전기자동차 개론, 배터리 기술 동향 등 이론 강의와 실습 병행.
– VR 기술을 활용한 교육기기로 전기차의 배터리, 모터 분해·조립 및 1회 충전 주행거리 실습 가능.
– 외부 전문기관(TUV 라인란드)에서 실시하는 안전교육(Level 2)을 이수하면 안전교육 수료증 발급.

3. **추가 혜택**
– 교육 과정의 80% 이상 완료 시 국립환경과학원장 명의로 수료증 발급.
– 공공기관 및 산·학계 현업종사자와의 질의응답 통해 관련 업무와 인재상 정보 제공.

이종천 국립환경과학원 기후탄소연구부장은 “VR 기술을 활용해 실질적인 교육 효과를 극대화시키면서 취업에 필요한 역량을 높이는 기회를 제공하겠다”고 전했습니다.

이번 교육은 기술과 체험을 융합하여 미래 친환경차 산업에서 필요한 전문성을 갖춘 인재 양성에 기여할 것으로 기대됩니다.

[농림축산식품부]농식품부, 호우 대비 대응에 총력 농업재해대책 상황실 24시간 운영
발행일: 2025-08-03 02:31

원문보기
### [뉴스 요약] 농식품부, 8월 3일부터 5일까지 집중호우 대비 농업 피해방지 대책 가동

농림축산식품부(장관 송미령)는 8월 3일부터 5일까지 기상청에서 예보한 집중호우에 대비해 **농업재해대책상황실**을 중심으로 지자체 및 농업 유관기관과 함께 비상대응체제를 가동한다고 밝혔습니다.

#### **주요 기상 전망**
– **예보 기간**: 8월 3일 ~ 5일 오전
– **강우량**:
– **남해안 및 전남**: 최대 250mm 이상
– **수도권, 충남 및 전라권**: 시간당 50~80mm
– 기타 지역도 최대 100~150mm 이상 강수 가능

#### **농업 분야 피해 예방 조치**
1. **농경지 및 시설 관리**
– 배수로 정비 및 과수 지주시설 고정
– 농기계는 안전한 장소에 보관

2. **일반 행동 지침**
– 강한 비 시 외출 자제
– 다리 및 하천도로 이용 시 안전 여부 확인

3. **상습 침수지역 관리**
– 양수기 추가 배치
– 저수지 수위 조절 및 방류 시 하류지역 침수 예방

4. **산사태 우려 지역**: 사전 주민 대피 조치 및 예찰 활동 강화

#### **대응 체계**
농식품부는 중앙재난안전대책본부, 농진청, 산림청, 농협 등 재난 대응 기관들과 공조해 24시간 재해 상황을 관리하고, **가용 자원을 총 동원**하여 농업인 인명 및 재산 피해를 최소화할 방침입니다.

농업인 및 지자체는 정부의 권고사항을 준수하며 철저히 대비해 이번 집중호우로 인한 피해를 줄이는 데 협력해야 할 것입니다.

*(출처: www.korea.kr)*

[문화체육관광부]’케이-컬처’ 영감의 보물 창고인 국립중앙박물관 현장 방문
발행일: 2025-08-03 02:19

원문보기
**국립중앙박물관, ‘케이-컬처’ 영감의 원천으로 재조명**

문화체육관광부(이하 문체부)는 국립중앙박물관이 한국 문화의 대표적인 보물 창고이자 ‘케이-컬처’의 영감을 제공하는 중요한 장소로 자리매김하고 있다고 발표했습니다. 문체부는 이를 위해 최근 국립중앙박물관 현장을 방문하여 박물관 운영 현황과 주요 전시 콘텐츠를 점검하고, 박물관이 한국 문화의 세계화를 위한 활발한 노력을 이어가고 있음을 강조했습니다.

연구자들은 국립중앙박물관이 단순히 유물 보존 및 전시의 기능을 넘어 한국 역사의 독창성과 문화적 가치를 알리는 데 중요한 플랫폼으로 기능하고 있다고 바라보고 있습니다. 더불어 박물관의 전시는 한국 전통 문화와 현대적 해석의 융합을 잘 보여주고 있어, 전 세계적으로 큰 관심을 받고 있습니다.

특히 문체부는 케이-컬처의 글로벌 팬덤을 한 단계 더 확대하기 위한 박물관의 창의적 접근을 높이 평가했습니다. 국립중앙박물관은 매달 다채로운 문화행사와 체험 프로그램을 통해 방문객들에게 깊이 있는 경험을 선사하고 있으며, 이는 국내외 관람객 모두에게 사랑받는 요인으로 꼽히고 있습니다.

더 구체적인 내용은 제공된 붙임파일(0803문체부보도자료_국립중앙박물관 현장 방문.hwpx)을 통해 확인하실 수 있습니다.

**국립중앙박물관의 하이라이트 콘텐츠**
1. **대표 전시 및 유물**: 국보 및 보물급 유물들을 비롯하여 한국 역사의 다양한 시기를 아우르는 전시.
2. **체험형 프로그램**: 관람객의 자발적 참여를 유도하는 체험 활동들.
3. **글로벌 연계 프로젝트**: 세계적인 박물관 및 기관들과의 협력 전시.
4. **디지털 아카이브 및 온라인 콘텐츠**: 디지털화된 자료와 가상 체험 도입으로 더욱 폭넓은 접근성 제공.

향후 문체부는 국립중앙박물관을 중심으로 더욱 풍성한 한국 문화 콘텐츠를 개발하고, 국민들과 세계인들이 한국의 문화예술을 다양한 방식으로 만나볼 수 있도록 정책적 지원을 강화해 나갈 계획이라고 밝혔습니다.

박물관을 사랑하는 시민과 전 세계 한류 팬들에게 국립중앙박물관은 그 자체로 ‘케이-컬처’의 심장이라 할 수 있는 곳입니다. 다가오는 특별 전시와 행사를 통해 한층 더 심화된 한국 문화를 접할 수 있기를 기대합니다.

[자료 제공: (www.korea.kr)]

[농림축산식품부]전통시장에서 우리 농산물 구매하고 온누리상품권 받아가세요
발행일: 2025-08-03 02:00

원문보기
**농식품부, 여름 휴가철 전통시장 온누리상품권 환급행사 개최**

농림축산식품부(장관 송미령, 이하 농식품부)가 여름 휴가철을 맞아 소비자들의 장바구니 물가 부담을 덜기 위해 **8월 4일(월)부터 8월 9일(토)까지 전국 130개 전통시장에서 「여름 휴가철 전통시장 온누리상품권 환급행사」를 개최**합니다.

이번 행사는 전통시장에서 국산 농축산물을 구매한 소비자들에게 **구매 금액의 최대 30%를 1인당 2만 원 한도에서 온누리상품권으로 환급**해 주는 제도입니다.

### 행사 세부내용
소비자는 전통시장에서 농축산물을 구매한 뒤, 다음과 같은 절차로 온누리상품권을 환급받을 수 있습니다.

1. **필요 준비물**: 영수증, 신분증
2. **환급 부스 방문**: 시장 내 안내판, 바닥 유도선을 확인하여 환급 부스 방문
3. **환급 기준**:
– 구매 금액 3.4만 원~6.7만 원 미만: 1만 원 환급
– 구매 금액 6.7만 원 이상: 2만 원 환급

자세한 행사 참여 시장은 [공식 누리집](http://sale.foodnuri.go.kr)에서 확인 가능합니다.

### 소비쿠폰 사용으로 추가 혜택
이번 행사는 전통시장에서 **소비쿠폰**을 사용해 국산 농축산물을 구매할 시 더 큰 장바구니 부담 완화 효과를 기대할 수 있는 점이 주목됩니다.

### 전통시장 활성화 방안
홍인기 유통소비정책관은 “그동안 명절(추석·설)에만 실시하던 온누리상품권 환급행사를 이번 여름철 특별 할인행사와 연계하게 되었다”며, “소비쿠폰과 환급행사를 통해 국산 농축산물 구매 부담을 덜고 전통시장 활성화에도 큰 도움이 되기를 기대한다”고 밝혔습니다.

소비자들은 이번 환급행사를 통해 품질 좋은 국산 농축산물을 구매하며 경제적 혜택을 누리고, 더불어 전통시장의 활성화에도 동참할 수 있는 기회를 가질 수 있습니다. 여름 휴가철, 가까운 전통시장을 방문해 합리적인 쇼핑을 즐겨보세요!

[해양수산부]2024년 등록어선은 63,731척, 어선 감척사업 등으로 502척 감소
발행일: 2025-08-03 02:00

원문보기
### 2024년 국내 등록어선, 502척 감소한 63,731척으로 집계

해양수산부(장관 전재수)는 2024년 국내 등록어선이 63,731척으로, 전년 대비 502척 줄어들었다고 발표했습니다. 이는 2000년 이후 지속적인 감소 추세를 보이고 있으며, 수산자원 관리를 위해 추진된 연근해 어선 감척사업 등이 주요 원인으로 꼽힙니다.

#### 어선 척수 변화 추이
– 2000년: 95,890척
– 2010년: 76,974척
– 2015년: 67,226척
– 2020년: 65,744척
– 2022년: 64,385척
– 2023년: 64,233척
– 2024년: 63,731척

#### 어선 분포 세부 현황
– **어업 종류별**: 연안어선이 36,514척으로 가장 많아 전체의 57.3%를 차지.
– **어선 규모별**: 5톤 미만 소형 어선이 50,446척으로 전체의 79.2%를 차지.
– **재질별**: 섬유강화플라스틱(FRP) 어선이 61,811척(97%)으로 대부분을 차지.
– **노후 어선**: 선령 21년 이상 된 노후 어선은 25,920척(40.7%).
– **지역별 비중**: 전남이 26,780척(42%)으로 가장 많고, 경남, 충남, 부산 등이 뒤를 이음.

#### 정책 방향 및 활용
전재수 해양수산부 장관은 이번 통계가 어선 지원 정책, 제도 개선 등을 위한 기초 자료로 활용될 예정이라며, “지속 가능한 어업 발전과 어선원의 안전 확보를 위해 어선 안전관리와 교육을 강화하겠다”고 밝혔습니다.

등록어선 통계는 해양수산통계시스템(www.mof.go.kr/statPortal)과 국가통계포털 누리집(kosis.kr)에서 확인할 수 있습니다.

이번 통계 발표는 어업 생산성 향상과 함께 환경 보호, 안전 강화라는 두 가지 목표를 동시에 실현하기 위해 진행되고 있는 정부 정책의 연속성을 나타내는 중요한 지표로 평가됩니다.

[기획재정부]수용응답형 버스 개통식 개최
발행일: 2025-08-02 15:00

원문보기
기획재정부는 7월 31일 목요일, 헝가리 괴될뢰(Gödöllő) 시에서 열린 수요응답형 교통(DRT, Demand Responsive Transport) 시범사업 개통식에 참여했다고 발표했습니다. 이 개통식은 한국과 헝가리 간 경제 협력 및 지속 가능한 교통체계 구축을 위한 중요한 이정표로 평가됩니다.

수요응답형 교통(DRT)은 승객 요청에 따라 유연하게 운행되는 교통 시스템으로, 기존의 정기 운행 방식과는 차별화된 접근법을 제공합니다. 이번 시범사업은 두 나라 간 기술 및 정책적 협력을 통해 효율적이고 친환경적인 교통 솔루션을 제시하는 데 초점을 맞추고 있습니다.

한국 기획재정부는 이 행사를 계기로 헝가리와의 협력 관계를 강화하고, 향후 다른 국가와의 경제 및 교통 관련 협력을 확장하는 데 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대하고 있습니다.

더 자세한 정보는 기획재정부 대외경제국 경제협력기획과 담당자인 권기민 사무관(044-215-7743)에게 문의하거나, 관련 첨부 자료에서 확인할 수 있습니다.

출처: [정책브리핑(www.korea.kr)]

[행정안전부]8.3∼7일 호우 대비, 기관별 대책 긴급점검
발행일: 2025-08-02 08:00

원문보기
**8월 3∼7일 집중호우 대비, 관계기관 대책 긴급점검**

행정안전부는 8월 3일(일)부터 7일(목)까지 전국적으로 집중호우가 예상됨에 따라, 이에 대한 대비체계를 확립하기 위해 관계기관들과 함께 긴급 대책회의를 진행했습니다. 이번 회의는 김광용 재난안전관리본부장이 주재했으며, 관련 부처와 기관들이 참석해 종합적인 대책을 논의했습니다.

### 주요 논의 내용:
1. **기상 상황 점검 및 대처:** 기상청 예보에 따라 전국적으로 예상되는 비의 양과 위험 지역을 분석하고 이를 바탕으로 신속한 대응 계획을 수립.
2. **사고 예방 및 대비:** 산사태·침수·홍수 등 피해를 최소화하기 위한 사전 조치 강화 및 안전취약 시설 점검.
3. **유관기관 협력 체계:** 지방자치단체, 소방서, 경찰, 국토교통부 등 관계기관과의 유기적인 협력 체계 점검 및 비상 대응 체계 운영.
4. **국민 행동요령 홍보:** 국민들에게 재난 시 행동요령과 비상 연락처 등을 적극 홍보하여 피해를 최소화.

행정안전부는 이번 집중호우로 발생할 수 있는 피해를 사전에 방지하기 위해 철저한 준비와 대응에 나설 것임을 강조했습니다. 또한, 국민들 역시 안전한 장소에 머물며 재난방송 등 관련 소식을 주의 깊게 확인할 것을 당부했습니다.

보다 구체적인 사항은 관련 담당자인 자연재난대응과의 오병곤(044-205-5234)에게 문의하시기 바랍니다.

*출처: [대한민국 정책브리핑](http://www.korea.kr)*

2025-08-02 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[외교부]정병하 극지협력대표, 2025 북극 심포지엄 참석

요약보기
한국어 정병하 외교부 극지협력대표는 2025년 7월 30일부터 8월 1일까지 미국 알래스카 앵커리지에서 열린 북극 심포지엄에 참석했습니다.
이번 행사에서 정 대표는 북극 및 북태평양 지역 안보 위협에 대한 협력 필요성을 강조하고, 한국의 북극 활동과 경제적 기회를 소개했습니다.
우리 정부는 북극권 국가들과 지속적인 협력을 통해 기후와 환경 문제 해결에 앞장설 계획입니다.
총평 북극 정책 참여를 통해 한국은 기후 위기 대응과 경제적 협력을 동시에 강화할 기회를 모색하고 있습니다.

English Jung Byung-ha, the Polar Cooperation Envoy of South Korea’s Ministry of Foreign Affairs, attended the Arctic Encounter 2025 in Anchorage, Alaska, from July 30 to August 1, 2025.
He emphasized the importance of collaboration among like-minded countries in addressing security threats in the Arctic and highlighted Korea’s Arctic activities and economic aspirations.
The South Korean government plans to strengthen cooperation with Arctic states to tackle climate and environmental challenges.
Summary Korea’s engagement in Arctic issues offers opportunities to address global climate challenges while exploring economic collaborations.

日本語 韓国外交部の正炳河(ジョン・ビョンハ)極地協力代表は、2025年7月30日から8月1日までアメリカのアラスカ州アンカレジで開催された北極シンポジウムに出席しました。
正代表は北極および北太平洋地域の安全保障脅威への協力の重要性を強調し、韓国の北極活動や経済的可能性について説明しました。
韓国政府は北極圏諸国と協力を強化し、気候変動や環境問題解決を主導していく方針です。
総評 韓国の北極への関与は、気候対応と経済協力の両面で可能性を広げるきっかけとなります。

中文 韩国外交部极地合作代表郑炳河于2025年7月30日至8月1日出席了在美国阿拉斯加安克雷奇举办的北极研讨会。
郑代表强调了在北极和北太平洋地区应对安全威胁的重要国际合作,并介绍了韩国在北极的活动及经济机会。
韩国政府将进一步加强与北极圈国家的合作,积极应对气候变化和环境问题。
总评 韩国通过参与北极事务,不仅展示了其在气候行动中的责任,还为经济合作带来了新机遇。

Italiano Jung Byung-ha, rappresentante per la Cooperazione Polare del Ministero degli Affari Esteri della Corea, ha partecipato all’Arctic Encounter 2025 ad Anchorage, Alaska, dal 30 luglio al 1 agosto 2025.
Jung ha sottolineato l’importanza della collaborazione tra i paesi alleati per affrontare le minacce alla sicurezza nell’Artico, evidenziando le attività e le opportunità economiche della Corea nella regione.
Il governo coreano intende rafforzare la cooperazione con i paesi artici per guidare le iniziative contro le sfide climatiche e ambientali.
Valutazione Questo impegno rafforza il ruolo della Corea nella governance climatica globale e apre nuove possibilità di cooperazione economica.

[외교부]조현 장관, 美 백악관 안보, 경제, 기술 담당 주요 인사 면담(8.1.) 결과

요약보기
한국어 조 장관은 미국 고위 관계자들과 면담을 통해 한미 관세 협상 타결과 한미동맹 강화를 논의했습니다.
특히 AI, 양자, 원자력 등 미래 첨단기술 협력을 비롯해 경제안보 강화를 위한 의견을 교환했습니다.
이는 다가오는 한미 정상회담을 위한 중요한 협력 기반으로 평가됩니다.
총평 이번 논의는 첨단기술과 경제 협력에 있어 한국과 미국이 한층 더 긴밀히 협력할 기회로 작용할 전망입니다.

English Minister Cho held discussions with senior U.S. officials, focusing on the U.S.-Korea tariff agreement and strengthening their alliance.
They emphasized collaboration in emerging advanced technologies such as AI, quantum, and nuclear energy, as well as reinforcing economic security.
This meeting lays a solid foundation for the upcoming U.S.-Korea summit.
Summary This effort highlights opportunities for closer U.S.-Korea cooperation in technology and economic sectors, fostering strategic growth.

日本語 チョ長官は米国の高官と面談を行い、米韓間の関税協定の妥結と同盟強化について意見を交わしました。
また、AIや量子技術、原子力などの先端技術分野における協力や経済安全保障の強化について合意しました。
この面談は、今後の米韓首脳会談に向けた重要な基盤として評価されます。
総評 この協議は、技術と経済分野で米韓が戦略的に連携を深める新たな契機となるでしょう。

中文 赵部长与美国高级官员会谈,重点讨论美韩关税协议的达成及强化同盟关系。
双方强调在人工智能、量子技术、核能等前沿领域以及经济安全方面的合作重要性。
此次会谈为即将举行的美韩首脑会谈奠定了重要基础。
总评 此次对话为美韩在技术与经济领域的更加紧密合作提供了宝贵契机,将推进战略发展。

Italiano Il Ministro Cho ha incontrato alti funzionari statunitensi per discutere dell’accordo sui dazi tra Corea e USA e del rafforzamento dell’alleanza bilaterale.
Hanno sottolineato l’importanza della collaborazione in tecnologie avanzate come IA, quantistica, energia nucleare e nel rafforzamento della sicurezza economica.
Questo incontro è stato considerato una solida base per il prossimo vertice bilaterale Corea-USA.
Valutazione Questi colloqui rappresentano un’opportunità per una cooperazione più stretta tra Corea e USA nei settori tecnologico ed economico, promuovendo uno sviluppo strategico congiunto.

[외교부]조현 장관, 미 주요 상원의원 면담

요약보기
한국어 조현 외교부 장관은 한미 외교장관 회담 참석차 미국을 방문하여 상원의원들과 면담 및 통화를 통해 한미동맹, 북핵 문제, 경제 및 기술 협력 등을 논의했습니다.
특히 이번 관세 합의 타결로 양국 간 경제협력이 강화된 점을 높이 평가하며, AI, 퀀텀, 에너지 분야 협력 확대를 위한 의회의 지지를 요청했습니다.
총평 이번 논의는 한미동맹 강화와 양국 경제 협력 증진을 통해 우리의 안보와 경제적 이익을 동시에 확보하는 데 중요한 기반이 될 것입니다.

English Foreign Minister Cho Hyun visited the U.S. to attend the ROK-U.S. Foreign Ministers’ meeting and discussed key issues such as the alliance, North Korea, and economic and technological cooperation with U.S. senators.
Particularly, he highlighted the recent customs agreement as a step to deepen strategic economic ties and requested Congress’ support for advancing AI, quantum, and energy cooperation.
Summary These dialogues are pivotal for strengthening the ROK-U.S. alliance and fortifying economic cooperation, benefiting both nations’ security and economic progress.

日本語 趙賢(チョ・ヒョン)外交部長官は、韓米外交長官会談出席のため米国を訪問し、上院議員らと会談および通話を通じて、韓米同盟、北核問題、経済および技術協力について協議しました。
特に、今回の関税合意が両国間の経済協力を強化する契機であることを強調するとともに、AI、量子、エネルギー分野での協力拡大への議会支援を要請しました。
総評 この協議は、韓米同盟の強化と両国の安保および経済発展を同時に進める重要な基盤となるでしょう。

中文 韩国外交部长赵显访问美国出席韩美外交部长会议,并与美参议员会面和通话,讨论了韩美同盟、北韩核问题以及经济技术合作等重要议题。
他特别强调最近的关税协议加强了两国的经济合作,并请求国会支持在人工智能、量子技术及能源领域的更广泛合作。
总评 此次讨论有助于巩固韩美同盟,并通过加强经济合作为两国安保和经济利益奠定基础。

Italiano Il Ministro degli Esteri Cho Hyun ha visitato gli Stati Uniti per partecipare all’incontro bilaterale e ha discusso con i senatori temi chiave come l’alleanza, la questione nucleare nordcoreana e la cooperazione economica e tecnologica.
In particolare, ha sottolineato l’importanza del recente accordo doganale per rafforzare i legami economici strategici e chiesto il sostegno del Congresso per avanzare nella cooperazione su AI, quantistica ed energia.
Valutazione Questi colloqui sono cruciali per consolidare l’alleanza tra Corea e Stati Uniti, rafforzando sia la sicurezza che i rapporti economici tra i due paesi.

요약

[외교부]정병하 극지협력대표, 2025 북극 심포지엄 참석
발행일: 2025-08-02 04:23

원문보기
**북극 심포지엄 2025: 한국, 북극 내 지속가능성과 협력 강화 의지 표명**

2025년 7월 30일부터 8월 1일까지 미국 알래스카 앵커리지에서 개최된 북극 심포지엄(Arctic Encounter 2025)에서 정병하 외교부 극지협력대표가 참석해 한국의 북극 활동과 국제 협력 방안에 대해 적극 발표했다.

### **주요 참석자와 논의 내용**
이번 심포지엄에는 리사 머카우스키 미국 연방 상원의원, 마이크 던리비 알래스카 주지사, 케네스 회그 덴마크 북극대사 등 각국의 정치 및 관계 전문가들이 참석했다. 이들은 북극 안보 위협의 대응 방안과 지속가능한 발전 전략에 대해 심도 깊은 논의를 진행했다.

특히 심포지엄 분과세션인 “북극-태평양 지역 전략적 경쟁”에서는 정병하 대표를 포함해 다카하시 가츠히코 일본 북극대사, 사라 코헨 캐나다 대사관 차석대사 등 주요 인사들이 패널로 참여했다. 여기서 정 대표는 인태지역과 북극권 협력의 중요성을 강조하며, 점증하는 안보 위협을 해결하기 위한 공동 노력의 필요성을 언급했다.

### **한국의 북극 활동 소개**
정 대표는 “한국의 북극 활동(Korean Engagement in the Arctic)”을 주제로 진행된 대담에서 극지활동진흥법에 기반한 한국의 다양한 북극 활동을 소개했다. 그는 한국이 북극이사회 옵서버로서 기후 변화, 경제적 기회 모색 및 환경 문제 해결에 있어 그 역량을 강화하고자 하는 의지를 분명히 밝혔다.

### **한국의 국제적 역할과 협력 방향**
우리 정부는 북극의 평화적 이용과 지속가능한 발전을 목표로, 북극권 및 관련국과의 협력을 더욱 강화할 계획이다. 또한, 기후 위기 대응 및 환경 현안을 선도하며 국제사회 내에서 그 역할을 확대할 방침이다.

이번 심포지엄 참석을 통해 한국은 북극 내 책임 있는 이해관계자로서의 입지를 재확인했으며, 앞으로도 관련 분야에서 글로벌 협력과 기여를 지속할 것으로 기대된다.


*붙임: 행사 사진*

[외교부]조현 장관, 美 백악관 안보, 경제, 기술 담당 주요 인사 면담(8.1.) 결과
발행일: 2025-08-02 02:29

원문보기
### 한미 양국, 정상회담 성공 위한 협력 강화
한국의 조 장관은 최근 백악관 고위 관계자들과 연쇄 면담을 통해 한미 관계와 경제 협력의 중요한 이슈를 논의하며, 다양한 분야에서 협력 강화를 약속했습니다.

#### 앤드류 베이커 부통령 국가안보보좌관과의 면담
조 장관은 앤드류 베이커 부통령 국가안보보좌관 겸 국가안보부보좌관과의 회동에서 한미 관세 협상 타결을 축하하며, 한미동맹 강화를 위해 베이커 보좌관의 적극적 소통과 협조를 평가했습니다. 아울러 다가오는 정상회담에서 양국 협력을 더욱 공고히 할 수 있도록 역할을 해줄 것을 요청했습니다. 논의 과정에서 양측은 북한 문제를 비롯한 지역 정세에 대한 긴밀한 소통과 공조를 지속하기로 약속했습니다.

#### 케빈 해셋 국가 경제위원회 위원장과의 첫 면담
조 장관은 한국 정부 인사로서는 처음으로 케빈 해셋 백악관 국가 경제위원회 위원장을 만났습니다. 양측은 한미 관세 협상 타결을 긍정적으로 평가하며, 이를 계기로 양국의 경제 협력을 더욱 확대하고 발전시키는 데 의견을 모았습니다. 특히 제조업 부흥과 경제안보 강화에 초점을 맞춘 협력을 확대하자는 데 공감했으며, 조 장관은 APEC 정상회의의 성공적 개최를 위한 미측의 협조를 요청했습니다.

#### 마이클 크라치오스 과학기술정책실장과의 면담
조 장관은 마이클 크라치오스 백악관 과학기술정책실장과의 회동에서 미래형 전략동맹 구축을 위해 과학 기술 협력의 중요성을 강조했습니다. 양측은 AI 기술 공급망 구축과 관련해 한미 간 협력이 전략적으로도 매우 중요하다는 데 의견을 같이하며, 정부 각급에서 논의를 통해 AI·양자 기술·원자력·바이오 등 다양한 분야에서 협력을 강화하기로 했습니다.

#### 협력 강화의 의미
조 장관의 백악관 고위 관계자들과의 연이은 면담은 한미동맹과 관세 협상에 대한 미국 측의 높은 평가를 보여주는 신호로 볼 수 있습니다. 이는 다가오는 한미 정상회담의 성공적 개최를 위한 탄탄한 협력 기반을 마련한 것으로 평가되며, 향후 다양한 분야에서 양국 간 관계가 더욱 심화될 것으로 기대됩니다.


본 기사에서는 한미 관계의 주요 진전에 초점을 맞췄으며, 면담에서 다뤄진 개별 주제(경제, 과학 기술 등)에 대해 균형 잡힌 내용을 중심으로 작성되었습니다. 추가적인 내용이 필요하거나 특정 정보에 집중하고 싶으시면 알려주세요.

[외교부]조현 장관, 미 주요 상원의원 면담
발행일: 2025-08-02 02:12

원문보기
**조현 외교부 장관, 한미 외교장관 회담 계기로 미국 상원의원들과 협력 강화 논의**

조현 외교부 장관이 한미 외교장관 회담 참석차 워싱턴 D.C.를 방문하면서, 8월 1일(현지 시간) 빌 해거티 상원의원(테네시, 공화), 피트 리케츠 동아태소위원장(네브라스카, 공화)과 각각 면담하고, 오후에는 댄 설리번 상원의원(알래스카, 공화)과 통화를 가졌습니다. 이 자리에서 양국은 한미동맹, 한미일 협력, 북핵 문제 및 글로벌 정세 등을 주제로 심도 있는 견해를 나눴습니다.

### **한미동맹 강화 및 경제 협력**
조현 장관은 한반도와 동아시아 지역 평화와 번영을 위한 한미동맹의 핵심적 중요성을 강조하며, 이번 관세 합의 타결이 전략적 경제 협력을 심화하는 계기가 될 것이라고 평가했습니다. 또한 조 장관은 AI, 퀀텀 컴퓨팅, 소형모듈원자로(SMR) 등 첨단 기술 분야에서 미래지향적 협력을 위해 미국 의회의 지원을 요청했습니다.

이에 상원의원들은 관세 합의가 양국 협력과 동맹을 더욱 강화할 것으로 기대하며, 한국의 투자로 미국 내 제조업과 조선업 분야에서 일자리 창출 등 실질적인 효과가 지속적으로 나타나기를 희망한다고 밝혔습니다.

### **의회와 민간 차원의 협력 확대**
빌 해거티 상원의원은 기술 협력과 에너지 공급망 구축 등 경제안보 강화를 위해 민간 차원에서 한미일 협력을 지속 발전시킬 의지를 드러내며, 출범한 한미 의원연맹을 통해 양국 의회 간 협력 강화를 모색하겠다고 밝혔습니다.

피트 리케츠 동아태소위원장은 인태지역의 주요 동맹국들과 안보 도전을 대응하기 위해 더욱 긴밀하게 협력해야 할 필요성을 언급하며, 미국의 대한 방위공약 이행과 주한미군의 현대적인 유지에 대한 의회의 지지를 강조했습니다.

### **에너지와 산업 분야 협력**
댄 설리번 상원의원은 에너지 협력 강화의 필요성을 언급하며, 알래스카 LNG 프로젝트를 비롯한 한국과의 협력 의지를 확인했습니다. 또한 관세 합의 일부인 조선 분야에서의 양국 협력 진전과 이에 따른 기대를 표명했습니다.

### **미 의회와의 긴밀한 소통**
이번 조 장관의 방미 활동은 주요 공화당 상원의원들과의 소통을 통해 한미동맹 발전 의지와 신정부 외교정책에 대한 이해를 제고하는 계기로 평가됩니다. 앞으로 한국 정부는 의회 외교를 더욱 강화하여 한미동맹을 탄탄히 유지하고, 미 의회 내 초당적 지지 기반을 확장시켜갈 계획입니다.

사진 자료는 관련 보도자료에서 확인 가능합니다.

2025-08-02 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[외교부]이재명 대통령 특사단 독일 방문

요약보기
한국어 대통령 특사단이 독일을 방문하여 주요 인사들과 면담을 통해 한국 민주주의의 회복과 새 정부의 대외정책을 설명했습니다.
특히, 북핵 문제 해결 및 한반도 평화 구축을 위해 독일과 긴밀히 협력할 의지를 강조하며, 경제, 첨단기술, 공급망 분야의 협력 확대 방안도 논의했습니다.
이를 통해 양국의 우호 협력 관계를 강화하는 계기가 되었습니다.
총평 이번 논의는 한국과 독일 간의 협력을 심화하고 글로벌 도전 과제에 대해 공동 대응할 가능성을 넓히는 중요한 발걸음입니다.

English The presidential envoy team visited Germany and met with key figures to emphasize the resilience of Korean democracy and outline the new administration’s foreign policy vision.
They highlighted the will to collaborate closely with Germany on resolving the North Korean nuclear issue and building peace on the Korean Peninsula, while also discussing the expansion of cooperation in economic, high-tech, and supply chain areas.
This visit served to strengthen friendly relations between the two nations.
Summary The discussions mark a vital step toward deepening Korea-Germany relations and tackling global challenges collaboratively.

日本語 大統領特使団はドイツを訪問し、主要人物たちと面談を行い、韓国民主主義の回復力を強調し、新政権の外交政策を説明しました。
特に、北朝鮮の核問題解決や朝鮮半島の平和構築に向けたドイツとの緊密な協力を強調するとともに、経済、先端技術、サプライチェーン分野での協力拡大についても議論しました。
この訪問により、両国の友好協力関係が強化されました。
総評 この議論は、韓国とドイツの協力を深化させ、国際的課題への共同対処を広げる重要な一歩となりました。

中文 韩国总统特使团访问德国,与主要人士会面,强调韩国民主的恢复力,并解释新政府的外交政策愿景。
特使团强调愿与德国紧密合作解决北核问题,并促进朝鲜半岛和平,同时讨论了在经济、高科技、供应链领域扩大合作的方案。
此访问加强了两国的友好合作关系。
总评 此次讨论为深化韩德合作并携手应对全球挑战奠定了重要基础。

Italiano La delegazione speciale presidenziale ha visitato la Germania, incontrando figure chiave per sottolineare la resilienza della democrazia coreana e illustrare la visione della politica estera del nuovo governo.
Hanno evidenziato la volontà di collaborare strettamente con la Germania per risolvere il problema nucleare nordcoreano e favorire la pace nella penisola coreana, discutendo anche l’espansione della cooperazione in economia, alta tecnologia e filiere produttive.
Questa visita ha rafforzato le relazioni amichevoli tra le due nazioni.
Valutazione I colloqui hanno segnato un passo cruciale per approfondire i rapporti tra Corea e Germania e affrontare congiuntamente le sfide globali.

요약

[외교부]이재명 대통령 특사단 독일 방문
발행일: 2025-08-01 22:04

원문보기
### 대통령 특사단, 독일 방문 통해 한국 민주주의 회복과 새 정부 비전 강조

이석연 前 법제처장을 단장으로 한 대통령 특사단이 7월 31일(목)부터 8월 1일(금)까지 독일을 방문해 주요 인사들과 면담하며, 한국 민주주의의 회복력 및 새 정부의 국정 철학과 대외정책 비전을 알렸다.

#### 주요 내용 요약

특사단은 독일 정부 및 주요 기관 인사들과 만나 국제사회에서 “민주 대한민국”이 돌아왔다는 점을 강조하고 새 정부의 국정 철학과 대외정책을 설명했다. 특히 이번 대선 결과가 국민주권을 평화적으로 되찾았으며, 실용주의 기조로 세계 질서 변화에 대처하는 글로벌 책임 강국을 구축하려는 의지를 밝혔다.

또한, 특사단은 북핵 문제 대응, 한반도 평화 구축, 남북 대화 및 교류 재개를 위한 노력과 독일과의 지속적인 협력 의지를 전달했다.

### 방문 일정 및 주요 논의

1. **헌화식:**
– 7월 31일, 특사단은 노이에 바헤 추모비에서 헌화식을 진행하며, 세계 대전 및 나치 독재 시절 희생자를 기리고 글로벌 평화에 대한 의지를 표명했다.

2. **독일 정부 및 주요 인사와 면담:**
– **게자 안드레아스 폰 가이어 외교부 사무차관:**
– 한국 신정부의 대외 정책 기조 설명 및 협력 확대 방안을 논의.
– 폰 가이어 차관은 경제 및 첨단기술 분야에서 양국 협력을 강화하고자 한다는 입장을 표명.
– **귄터 자우터 총리실 외교안보보좌관:**
– 대통령 메시지를 담은 친서를 전달하며, 양국 신정부 출범을 계기로 관계 발전을 적극 추진하고자 한다는 의지 전달.
– 자우터 안보보좌관은 한국 민주주의 회복에 대한 국제사회 평가를 반영하며 양국 간 긴밀한 소통을 강조.
– **볼프강 질버만 독일 대통령실 외교보좌관:**
– 고위급 교류 방안 및 국제 정세 논의.
– 질버만 보좌관은 한국 새 정부의 대외 정책을 높게 평가하며 지역 정세를 포함한 긴밀한 소통 필요성 강조.

3. **주요 기관 방문:**
– 독일 상공회의소, 콘라드 아데나워 재단, 독일 통합 재단 등을 방문해 경제, 사회 분야 협력 및 독일 통일 경험을 논의.

### 성과와 의의

이번 대통령 특사단의 독일 방문은 한국 민주주의의 회복력과 새 정부의 실용주의 비전에 대한 국제적 관심을 증대시키고, 한-독 간 실질 협력을 확대하는 계기가 되었다. 경제, 기술 분야와 함께 한반도 평화 구축이라는 국제적 현안을 심도 있게 논의하며, 양국 관계의 새로운 장을 여는 발판을 마련했다.

이는 한국과 독일이 국제적 가치 파트너로서 상호 협력을 강화하는 데 중요한 역할을 할 것으로 평가된다.

(사진 및 자세한 내용은 [자료 제공](http://www.korea.kr) 참조).

2025-08-02 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

시도지사 간담회 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어
이재명 대통령은 취임 59일 만에 전국 시도지사 간담회를 열고 균형 발전 및 지방 자치 강화를 강조했습니다.
한미 관세 협상의 성공적인 마무리, 소비 쿠폰 지급 등도 논의되었으며, 지방 분권형 개헌과 지역경제 활성화가 주요 의제로 다뤄졌습니다.
총평 이번 간담회는 지방정부와 중앙정부가 협력하여 균형 발전을 추진하고 지방 자치의 실질적 강화를 모색하는 계기가 될 것으로 보입니다.

English
President Lee Jae-myung held a meeting with local governors 59 days into his presidency, emphasizing balanced development and strengthening local autonomy.
Key discussions included the successful completion of the Korea-U.S. tariff negotiations, distribution of consumption coupons, and constitutional amendments for decentralization.
Summary This meeting is expected to serve as a platform for cooperation between local and central governments to achieve balanced development and enhance local autonomy.

日本語
李在明大統領は就任59日目に全国の自治体知事との会談を開催し、均衡ある発展と地方自治の強化を強調しました。
韓米関税交渉の成功、消費クーポンの支給、地方分権型改憲などが主な議題として取り上げられました。
総評 この会談は地方政府と中央政府が協力し、均衡ある発展と地方自治の実質的強化を目指す契機となると期待されます。

中文
李在明总统在上任59天后举行全国市道知事会议,强调均衡发展和加强地方自治。
主要议题包括韩美关税谈判的成功落幕、消费券发放以及地方分权宪法修订的必要性。
总评 这次会议预示着地方政府与中央政府将通过合作推动均衡发展,并着力增强地方自治的实际进展。

Italiano
Il presidente Lee Jae-myung ha tenuto un incontro con i governatori regionali 59 giorni dopo il suo insediamento, sottolineando l’importanza dello sviluppo equilibrato e del rafforzamento dell’autonomia locale.
I temi principali includevano il successo del negoziato sui dazi tra Corea e Stati Uniti, la distribuzione dei buoni consumo e la necessità di una riforma costituzionale per il decentramento.
Valutazione Questo incontro potrebbe rappresentare un passo avanti nella collaborazione tra governi locali e centrali per uno sviluppo equilibrato e un’autonomia locale più concreta.

요약

시도지사 간담회 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-08-01 09:04

원문보기
### 이재명 대통령, 취임 59일 만에 첫 전국 시도지사 간담회 개최

이재명 대통령은 취임 후 59일 만인 오늘, 전국 17개 시도지사들과 간담회를 열고 지방 균형 발전과 자치 강화 방안에 대해 논의했습니다. 이번 간담회는 중앙정부와 지방 간 협력을 도모하고, 시급한 현안을 공유하기 위해 마련됐습니다.

#### **이재명 대통령 주요 발언**
이 대통령은 모두발언에서 “균형 발전은 대한민국 지속 성장과 생존 전략의 핵심”이라고 강조하며, 지방에 대한 지원을 수도권보다 강화해야 함을 역설했습니다. 그는 “소비 쿠폰 지급 사례가 이를 잘 보여준다”며, 지방 지원에 더 많은 예산과 정책 집중을 공언했습니다. 또한 “국민의 생명과 안전을 지키는 데 지방 정부의 역할이 크다”며 지방 행정의 중요성을 언급했습니다.

#### **시도지사들의 주요 발언과 제안**
– 유정복 인천시장(시도지사 협의회장): 간담회 자리를 마련해 준 대통령에게 감사를 표하며 자치권, 인사권, 재정권 이양을 위한 **지방분권형 개헌**의 필요성을 제기했습니다.
– 오영훈 제주도지사: 한미 관세 협상에서 농업 부문 추가 개방 없이 타결된 점을 높이 평가하며, 이를 “기적적인 결과”라 언급했습니다.
– 김영록 전남지사: 지역 농민 단체들의 긍정적 반응을 전하며 농업시장을 지켜낸 협상을 치하했습니다.
– 김영환 충북도지사: 첨단산업 비중 증가로 관세 협상이 큰 관심사였음을 언급하며, 협상 성과에 대한 감사를 표했습니다.
– 김두겸 울산광역시장: “자동차와 조선 산업에서 새로운 기회가 열렸다”며 울산시민의 기쁨을 전했습니다.
– 이철우 경북도지사: 2025년 경주에서 열릴 APEC 정상회의 준비에 만전을 기할 것을 약속하며, “대한민국이 초일류 국가임을 입증하는 기회로 삼겠다”고 다짐했습니다.

#### **주요 논의와 요청 사항**
1. **소비 쿠폰 지원 확대**: 지역경제 활성화에 대한 시도지사들의 기대가 크며, 신청과 지급 절차가 원활하다는 보고가 있었습니다.
2. **수해 피해 복구 지원**: 시도지사들은 특별재난지역 추가 선포 및 재정 지원을 요청하며, 수해 복구 작업에 대한 어려움을 토로했습니다.
3. **자치와 분권 강화**: 지방정부의 자율성을 확대하기 위한 정책적 논의가 이루어졌고, 이는 지방분권형 개헌 논의와 연결됩니다.

#### **중앙정부 보고 및 한미 관세 협상 평가**
윤호중 행정안전부 장관은 자연재난 대응 대책과 소비 쿠폰 지급 현황을 보고하며 정책의 성과를 공유했습니다. 시도지사들은 최근 한미 관세 협상의 성공적 마무리에 대해 환영의 뜻을 전했고, 산업별 긍정적 영향을 높이 평가했습니다.

이재명 대통령은 간담회를 마치며 “현장 의견을 최대한 반영해 국정 운영의 문제점을 개선하고 지방 자치와 분권이 실질화되도록 노력할 것”이라고 약속하며 앞으로의 협력을 당부했습니다.

#### **향후 과제**
이번 간담회를 계기로 중앙과 지방 간 신뢰와 협력의 새로운 장이 열릴지 주목됩니다. 특히 지방 자치 강화, 균형 발전 예산 확대, 자연재난 대응 및 경제 회복 등이 주요 과제로 부각되고 있습니다.

**2025년 8월 1일, 대통령실 대변인 강유정 제공**

2025-08-01 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

정부, 경제형벌 합리화 TF 가동…1년 내 경제형벌규정 30% 개선

요약보기
한국어 정부가 경제형벌의 합리화를 위한 태스크포스(TF)를 구성하고 첫 회의를 열었습니다.
경제활동 위축을 막기 위해 불필요한 경제형벌 규정을 줄이고, 경미한 사안은 과태료 대체 등으로 개선하기로 했습니다.
중대한 경제범죄는 엄단하는 동시에 기업 창의성을 보장하려는 정책 방향을 제시했습니다.
총평 이번 방안은 기업 활동 자유를 보장하면서도 책임을 강화해 경제 환경 개선에 기여할 것으로 보입니다.

English The government has established a Task Force (TF) to rationalize economic criminal penalties and held its first meeting.
The plan aims to reduce unnecessary regulations, convert minor offenses to fines, and maintain strict measures for serious economic crimes.
The initiative also seeks to foster a creative and responsible business environment.
Summary This approach could enhance economic efficiency by balancing business freedom with accountability.

日本語 政府は経済刑罰の合理化を目的としたタスクフォース(TF)を設立し、第1回会合を開きました。
不必要な経済刑罰を削減し、軽微な事案については過怠金に変更する方針を打ち出しました。
また、重大な経済犯罪には厳正に対処しつつ、企業の創造性を守る政策を目指しています。
総評 この方針は、企業活動の自由を保障しながら、責任感の強化も図るバランスの取れた改善策です。

中文 政府成立了经济刑罚合理化专项组(TF)并召开了第一次会议。
计划减少不必要的经济刑罚规定,对于轻微案件改用罚款,同时对重大经济犯罪严厉打击。
该政策还意在支持企业的创新能力,同时提升责任意识。
总评 此举有望在保障企业自由发展的同时,规范市场行为,优化经济环境。

Italiano Il governo ha costituito una Task Force (TF) per razionalizzare le pene economiche e ha tenuto la prima riunione.
Il piano prevede la riduzione delle regole eccessive, la sostituzione delle pene minori con multe, e il mantenimento di sanzioni severe per i reati economici gravi.
Inoltre, si punta a incentivare la creatività e la responsabilità tra le imprese.
Valutazione Questa iniziativa potrà migliorare l’efficienza economica promuovendo un equilibrio tra libertà imprenditoriale e responsabilità.

“국민이 만드는 APEC”…APEC 정상회의 국민소통 플랫폼 운영

요약보기
한국어 아시아태평양경제협력체(APEC) 정상회의 준비위원회는 경주에서 열리는 올해 APEC 회의를 성공적으로 개최하기 위해 8월 한 달 동안 온라인 국민소통 플랫폼을 운영한다고 밝혔습니다.
이 플랫폼은 국민 제안을 통해 인프라, 서비스, 홍보 등 다양한 분야를 개선하고, 이를 기반으로 한글과 K-POP 등 국격을 드높일 수 있는 아이디어를 모을 예정입니다.
총평 이번 온라인 플랫폼은 국민의 참여를 통해 대형 국제 행사의 품질과 완성도를 높일 기회가 될 것으로 보입니다.

English The APEC Summit Preparatory Committee announced the launch of an online public communication platform throughout August to promote successful hosting of this year’s APEC Summit in Gyeongju.
The platform invites public suggestions to improve areas such as infrastructure, services, and promotion, leveraging ideas like using Hangeul and K-POP for cultural marketing.
Summary This platform provides an opportunity for citizens to contribute to enhancing the quality of a major international event.

日本語 アジア太平洋経済協力会議(APEC)首脳会議準備委員会は、今年の慶州APEC首脳会議の成功を支援するため、8月の1か月間、オンライン国民コミュニケーションプラットフォームを運営すると発表しました。
このプラットフォームでは、国民提案を通じてインフラやサービス、広報戦略を改善し、ハングルやK-POPなどを活用した文化マーケティング案を募集しています。
総評 国民のアイデアで大型国際行事の水準を高める良い機会となるでしょう。

中文 亚太经济合作组织(APEC)峰会筹备委员会宣布,在八月全月期间运营一个线上公众交流平台,以确保今年庆州APEC峰会的成功举办。
该平台旨在通过公众提议,改进基础设施、服务和宣传等领域,并利用韩语和K-POP等元素进行文化推广。
总评 这为国内公众参与提升国际活动质量提供了良机。

Italiano Il Comitato per la preparazione del Vertice APEC ha annunciato che ad agosto sarà operativo un portale online per raccogliere il contributo dei cittadini al fine di garantire il successo del Vertice APEC di quest’anno a Gyeongju.
Il portale inviterà proposte pubbliche per migliorare infrastrutture, servizi e promozione, valorizzando strumenti come l’Hangeul e il K-POP.
Valutazione Questa iniziativa dà ai cittadini l’opportunità di partecipare al miglioramento di un grande evento internazionale.

대중문화예술분야 ‘청소년보호책임자 지정’ 의무화 시행

요약보기
한국어 청소년 대중문화예술인의 인권 보호를 위해 청소년보호책임자 지정을 의무화하는 법령이 시행되었습니다.
문체부는 이와 더불어 대중문화산업 내 청소년 인권 보호를 강화하기 위해 장관의 자료 요구 권한도 신설했습니다.
총평 이번 법 시행은 청소년 아티스트의 권익을 보호하고 안전한 활동 환경을 마련하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English A new law requiring the designation of youth protection officers to safeguard the rights of young performers in the entertainment industry has been implemented.
The Ministry of Culture, Sports, and Tourism also introduced a provision granting the Minister the authority to request relevant data to strengthen youth rights protection.
Summary This implementation is expected to help protect the rights of young artists and ensure a safer working environment for them.

日本語 青少年の大衆文化芸術人の人権保護を目的に、青少年保護責任者の指定を義務付ける法律が施行されました。
さらに、文化体育観光部は、大衆文化産業における青少年の権利保護強化のため、担当大臣が関連資料を要求できる権限を新設しました。
総評 この法律の施行により、青少年アーティストの権利が守られ、より安全な活動環境が整備されることが期待されます。

中文 用于保护青少年大众文化艺术工作者人权的新法律已正式实施,规定必须指派青少年保护责任人。
此外,文体部还引入了部长有权要求提供相关数据的条款,以加强青少年权益保护。
总评 此政策预计将为青少年艺术家提供人权保护,并确保他们拥有更安全的工作环境。

Italiano È entrata in vigore una nuova legge che impone la designazione di responsabili della protezione dei giovani per salvaguardare i diritti degli artisti minorenni nell’industria culturale e artistica.
Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo ha anche introdotto l’autorità per richiedere dati rilevanti per migliorare la protezione dei diritti dei giovani.
Valutazione Questa iniziativa punta a tutelare i diritti degli artisti minorenni, garantendo loro un ambiente di lavoro più sicuro.

외국에 국가전략기술 정보 제공 시 사전 협의해야…”국가 책임 관리”

요약보기
한국어 정부는 국제 기술패권 경쟁에 대응하기 위해 ‘국가전략기술 육성에 관한 특별법’과 그 시행령 개정안을 발표했습니다.
이 법에 따라 외국 정부나 기관이 국가전략기술 관련 정보를 요청할 경우, 기술육성주체는 60일 이내 관계부처에 통보하고 협의를 의무화해야 합니다.
총평 이번 개정은 국가 전략기술의 보안을 강화하고 기술 유출을 방지하며, 안정적인 기술 생태계를 조성하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The government announced amendments to the “Special Act on National Strategic Technology Development” and its enforcement ordinance to address global technological competition.
Under this law, if foreign entities request information on national strategic technologies, related institutions must notify the concerned ministries within 60 days and conduct prior consultations.
Summary These amendments aim to strengthen the security of national strategic technologies, preventing leakage and fostering a stable technological ecosystem.

日本語 政府は国際技術覇権競争に対応するため、「国家戦略技術育成に関する特別法」とその施行令の改正案を発表しました。
この法律に基づき、外国政府や機関が国家戦略技術に関する情報を要求した場合、関係機関は60日以内に関連部門に通知し、事前協議を行う義務があります。
総評 この改正は国家戦略技術の安全性を強化し、技術流出を防ぎ、安定的な技術エコシステムの構築に寄与することが期待されます。

中文 政府宣布了应对全球技术竞争的“国家战略技术培育特别法”及其实施令修订案。
根据该法,若外国政府或机构请求国家战略技术相关信息,有关育成主体需在60日内向相关部门通报并进行事先协商。
总评 此次修订旨在加强国家战略技术的安全,防止泄露,推动稳定的技术生态系统建设。

Italiano Il governo ha annunciato modifiche alla “Legge speciale per lo sviluppo delle tecnologie strategiche nazionali” e al suo regolamento di attuazione per affrontare la competizione tecnologica globale.
Secondo questa legge, se entità straniere richiedono informazioni sulle tecnologie strategiche nazionali, gli enti responsabili devono notificare i ministeri competenti entro 60 giorni e condurre consultazioni preventive.
Valutazione Queste modifiche puntano a rafforzare la sicurezza delle tecnologie strategiche, prevenendo fughe di informazioni e promuovendo un ecosistema tecnologico stabile.

산업부, ‘미 구리 관세 50% 부과’ 긴급 점검…”업계 영향 최소화”

요약보기
한국어 산업통상자원부는 미국의 한국산 구리 관세 50% 부과와 관련해 구리 수출업계와 긴급 회의를 열고 대응 방안을 논의했습니다.
정부는 피해 최소화를 위해 수출 다변화와 국내 생산 지원을 약속하며, 관련 동향을 면밀히 주시할 계획이라고 밝혔습니다.
총평 구리 관세 부과는 국내 수출업계에 부담을 줄 수 있지만, 정부의 적극적인 지원과 정책이 피해를 완화하는 데 도움이 될 것으로 보입니다.

English The Ministry of Trade, Industry, and Energy held an emergency meeting with copper exporters to discuss responses to the U.S. decision to impose a 50% tariff on South Korean copper.
The government pledged to minimize damage by diversifying exports and supporting domestic production while closely monitoring ongoing developments.
Summary The new tariff could strain the export industry, but active government measures are expected to help buffer the impact.

日本語 産業通商資源部は、米国の韓国産銅製品に50%の関税を課す決定を受けて、銅輸出業界と緊急会議を開き対応策を協議しました。
政府は、輸出の多様化や国内生産支援を通じて国内産業への影響を最小限に抑える方針を発表しました。
総評 関税の負担は国内輸出業界に圧力をかける可能性がありますが、政府の支援策が損害軽減に役立つことが期待されます。

中文 韩国产业通商资源部召开紧急会议,与铜出口业界讨论应对美国对韩国产铜加征50%关税的措施。
政府承诺通过出口多元化和支持国内生产,将尽量减轻对国内行业的影响,同时密切关注实施动态。
总评 新关税可能加重出口压力,但政府的积极措施有望缓解部分影响。

Italiano Il Ministero del Commercio, Industria e Energia ha tenuto un incontro d’emergenza con gli esportatori di rame per discutere le misure in risposta al 50% di dazi imposti dagli Stati Uniti sul rame coreano.
Il governo ha promesso di minimizzare i danni diversificando le esportazioni e supportando la produzione domestica, monitorando attentamente gli sviluppi.
Valutazione I dazi potrebbero creare difficoltà per l’industria delle esportazioni, ma le misure governative attive sono previste per attenuare gli effetti negativi.

한미 관세협상 타결…쌀·소고기 추가 개방 않기로

요약보기
한국어 한국 정부가 미국과의 관세 협상을 타결하여 8월 1일부터 상호관세를 25%에서 15%로 낮췄습니다.
자동차 품목에 대한 관세도 15%로 결정되었으며, 쌀과 소고기 시장 추가 개방은 하지 않기로 합의했습니다.
또한 3500억 달러 규모의 투자·협력 펀드가 조성되어 반도체, 원전 및 조선업 등 다양한 산업 분야에서 경제적 기회를 제공할 예정입니다.
총평 이번 정책은 한국 기업들에게 미국 시장 신규 진출과 경쟁력 강화의 기회를 제공할 것으로 기대됩니다.

English The South Korean government has successfully concluded tariff negotiations with the U.S., reducing mutual tariffs from 25% to 15%, effective August 1.
Tariffs on automobiles were set at 15% while additional opening of rice and beef markets was excluded from the agreement.
A $350 billion investment fund was established to support South Korea’s core industries such as semiconductors, nuclear energy, and shipbuilding.
Summary This agreement offers South Korean businesses opportunities to expand in the U.S. market and enhance competitive standing.

日本語 韓国政府は米国との関税交渉を成功裡に終え、8月1日から相互関税を25%から15%に引き下げることに合意しました。
自動車品目の関税は15%に決定され、米や牛肉の市場追加開放は見送られました。
また、総額3500億ドルの投資・協力ファンドが設立され、半導体・原子力・造船業などを対象にした経済的機会を創出する予定です。
総評 この合意は韓国企業にとって米国市場への進出と競争力の向上の大きなチャンスとなるでしょう。

中文 韩国政府与美国成功达成关税谈判协议,将于8月1日起将相互关税从25%降至15%。
汽车的关税也降至15%,并决定不额外开放稻米和牛肉市场。
此外,成立规模达3500亿美元的投资合作基金,旨在支持韩国的半导体、核能与造船等核心产业。
总评 此协议为韩国企业进军美国市场和提升竞争力提供了重要机遇。

Italiano Il governo sudcoreano ha concluso con successo i negoziati sui dazi con gli Stati Uniti, riducendo i dazi reciproci dal 25% al 15% a partire dal 1º agosto.
I dazi sul settore automobilistico sono stati fissati al 15%, mentre l’apertura ulteriore dei mercati del riso e della carne bovina è stata esclusa.
È stato istituito un fondo di investimento e cooperazione da 350 miliardi di dollari per sostenere settori chiave come semiconduttori, energia nucleare e cantieristica navale.
Valutazione Questo accordo offre alle imprese sudcoreane l’opportunità di espandersi nel mercato statunitense e rafforzare la propria competitività.

매년 사라지는 페이·머니 529억 원…’소멸시효 사전 안내’ 의무화

요약보기
한국어 선불전자지급수단의 소멸시효 안내가 강화됩니다.
국민권익위는 소멸시효 만료 1년 전부터 소멸일자와 사용 촉구를 3회 이상 통지하고, 표준약관에 소멸시효 표시를 의무화하는 방안을 권고했습니다.
또한, 소멸된 잔액을 공익사업에 활용하는 제도적 방안도 제안했습니다.
총평 이번 조치는 선불결제서비스를 사용하는 사람들이 잔액 소멸로 인한 손실을 줄이고 대중에게 더 공정한 경제 환경을 제공합니다.

English The expiration notification system for prepaid electronic payment methods will be strengthened.
Korea’s Anti-Corruption and Civil Rights Commission has recommended requiring at least three notifications within the year before expiration and highlighting expiration details in terms and agreements.
Unused balances from expired funds will also be repurposed for public welfare projects.
Summary This initiative protects users from losing unused balances and promotes a fairer and more transparent financial environment.

日本語 プリペイド型電子決済手段の消滅時効案内が強化されます。
国家権益委員会は、消滅時効満了の1年前から3回以上通知を義務付けるとともに、標準約款に消滅時効の表記を追加することを提案しました。
また、消滅した残高を公共事業に活用する案も掲げられました。
総評 この措置により、利用者は残高の消失を防ぎ、公平な経済環境の確保に貢献します。

中文 预付电子支付工具的时效提醒规定将被强化。
国家权利和利益委员会建议在时效到期前一年至少发送三次提醒,同时在合同标准条款中规定时效信息。
对于到期后未使用的余额,提议将其用于公共事业项目。
总评 该措施帮助用户避免余额损失,并促进了更加公平透明的金融环境。

Italiano Il sistema di notifica delle scadenze per i metodi di pagamento elettronico prepagati sarà rafforzato.
La Commissione per i Diritti e gli Interessi Pubblici ha proposto di obbligare almeno tre notifiche entro l’anno prima della scadenza e di evidenziare i dettagli della scadenza nei termini contrattuali.
I saldi non utilizzati derivanti da fondi scaduti saranno riutilizzati per progetti di utilità pubblica.
Valutazione Questa iniziativa protegge gli utenti da perdite finanziarie e promuove un ambiente economico più equo e trasparente.

APEC 14개 회원국, 한국에서 자동차산업 협력방안 모색

요약보기
한국어 산업통상자원부는 1~2일 송도 컨벤시아에서 제42차 APEC 자동차대화를 개최한다고 밝혔습니다.
이번 회의는 전기차·배터리 생태계 전략, 자율주행 기술 등 미래차 관련 주요 이슈를 논의하고 협력방안을 모색하는 자리입니다.
특히 한국은 미래차 기술과 정책 발표를 통해 지속가능하고 포용적인 생태계 구축에 기여하고자 합니다.
총평 이번 논의는 한국 자동차 산업의 기술적 우위를 강화하고 글로벌 협력을 통해 미래차 시대의 혁신을 선도할 가능성을 높입니다.

English The Ministry of Trade, Industry, and Energy announced the 42nd APEC Automotive Dialogue to be held on November 1-2 in Songdo Convensia.
The meeting focuses on key issues such as EV and battery ecosystem strategies, autonomous driving technology, and sustainable mobility, fostering collaboration among participants.
South Korea will contribute by presenting advancements in future vehicle technology and policy.
Summary This initiative could strengthen South Korea’s position in the global automotive industry and drive innovation in the future mobility era through international cooperation.

日本語 産業通商資源部は11月1〜2日にかけて、松島コンベンシアで第42回APEC自動車対話を開催すると発表しました。
今回の会合では、電気自動車とバッテリーエコシステム戦略、自動運転技術、そして持続可能なモビリティなどの議題を中心に討議が行われます。
韓国は未来車技術や政策の発表を通じて、包括的で持続可能なエコシステムの構築に寄与することを目指します。
総評 韓国の未来車技術のプレゼンスを世界に示し、国際協力を通じて革新を主導できるチャンスとなるでしょう。

中文 韩国产业通商资源部宣布将于11月1日至2日在松岛Convensia举办第42届APEC汽车对话会。
会议将讨论包括电动车与电池生态系统战略、自动驾驶技术及可持续发展等未来汽车领域的关键议题,并寻求合作方案。
韩国将通过展示未来车辆技术和政策,推动包容性和可持续性的生态系统建设。
总评 此次会议有助于提升韩国在全球未来汽车产业中的技术优势,并通过国际合作推动行业创新。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia ha annunciato che il 1° e il 2 novembre si terrà al Songdo Convensia il 42° Dialogo Automobilistico dell’APEC.
L’incontro affronterà temi chiave come le strategie per l’ecosistema dei veicoli elettrici e delle batterie, le tecnologie di guida autonoma e la mobilità sostenibile, promuovendo la collaborazione tra i partecipanti.
La Corea del Sud contribuirà con la presentazione di tecnologie e politiche per i veicoli del futuro.
Valutazione Questa iniziativa migliorerà la posizione della Corea del Sud nell’industria automobilistica globale, promuovendo l’innovazione nella mobilità futura attraverso la cooperazione internazionale.

고용노동부, 필리핀 노동자 91명 집단 임금체불 사건 조사 착수

요약보기
한국어 고용노동부는 강원도 양구군에서 필리핀 계절노동자 91명의 집단 임금체불 사건이 발생했다고 밝혔습니다.
이에 따라 전담팀을 구성해 조사를 시작했으며, 브로커 업체의 중간착취 배제 조항 위반 가능성에 대해서도 수사에 착수할 방침입니다.
정부는 해당 노동자들이 빠른 시일 내에 권리구제를 받을 수 있도록 최선을 다할 계획입니다.
총평 이번 조치는 외국인 노동자의 권리를 보호하고, 농촌 지역 고용 환경 개선에 기여할 수 있는 중요한 계기가 될 것입니다.

English The Ministry of Employment and Labor has reported a case of 91 Filipino seasonal workers experiencing collective wage theft in Yanggu, Gangwon Province.
A dedicated team has been formed to investigate the issue, including potential violations by brokers related to intermediary exploitation under the Labor Standards Act.
The government aims to ensure the affected workers receive their rightful compensation promptly.
Summary This action highlights efforts to protect the rights of foreign workers and improve labor conditions in rural areas, addressing systemic issues effectively.

日本語 雇用労働部は、韓国江原道楊口郡でフィリピン出身の季節労働者91名が集団的な賃金未払い被害に遭ったと発表しました。
特別チームを編成し調査を開始し、ブローカー業者による中間搾取の可能性についても迅速に捜査を進める方針です。
被害労働者が早期に権利救済を受けられるよう全力を尽くす予定です。
総評 この取り組みは外国人労働者の権利保護を進め、地域の労働環境改善に繋がる重要な一歩となるでしょう。

中文 韩国雇佣劳动部通报,91名来自菲律宾的季节性工人在江原道杨口郡遭遇集体拖欠工资问题。
政府已成立专门小组展开调查,同时将快速启动对涉及非法中间剥削的经纪公司的调查。
计划确保受害工人在最短时间内获得权利救济。
总评 此举不仅保护了外国劳动者的权益,也将推动农村地区劳动环境的改善,具有重要意义。

Italiano Il Ministero del Lavoro ha segnalato un caso di sfruttamento salariale collettivo che ha coinvolto 91 lavoratori stagionali filippini a Yanggu, nella provincia di Gangwon.
È stato formato un team speciale per indagare l’accaduto, e si indagherà anche su possibili violazioni da parte di intermediari secondo la legge sul lavoro.
Il governo si impegna a garantire agli interessati un rapido risarcimento dei loro diritti.
Valutazione Questa iniziativa rappresenta un passo importante per tutelare i diritti dei lavoratori stranieri e migliorare l’ambiente lavorativo nelle zone rurali.

‘공직사회 활력 특별팀’ 출범…당직제도 전면 개편 착수

요약보기
한국어 정부는 공무원이 소신껏 일할 수 있는 공직문화를 조성하기 위해 제도 정비에 착수했습니다.
인사혁신처는 적극행정 활성화, 당직제도 개편, 공무원 처우 개선, 포상·승진 강화 등을 포함한 5대 과제를 중심으로 매주 정례회의를 통해 추진합니다.
현장 공무원, 노조, 전문가와의 소통을 강화하며 실효성을 높이는 데 주력할 계획입니다.
총평 공직문화 개선 정책은 공무원들이 책임감과 긍지를 갖고 일할 수 있는 환경을 조성해 행정서비스의 질을 높이는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The government has initiated measures to reform the public sector, focusing on cultivating a culture where civil servants can work confidently and responsibly.
The Ministry of Personnel Management plans to activate proactive administration, revamp the duty system, improve working conditions, and enhance rewards and promotions for public officials through regular meetings.
Efforts will also involve strengthened communication with field officials, unions, and experts for effective implementation.
Summary These reforms aim to create an improved work environment for civil servants, ultimately leading to better administrative services for the public.

日本語 政府は公務員が自信を持って働ける文化を築くため、公職制度の整備に着手しました。
人事革新処は、積極行動の促進、当直制度の見直し、公務員の待遇改善、表彰と昇進の強化など5大課題を中心に定例会議を通じて進めていく予定です。
現場の公務員、労組、専門家とのコミュニケーションを強化し、実効性を高めることを目指します。
総評 この取り組みは、公務員が責任と誇りを持って働き、行政サービスの質を向上させる一助となるでしょう。

中文 政府开始制定改革措施,以营造公务员能够有信心和责任感工作的公务文化。
人事革新处计划通过定期会议,推动积极行政、改革值班制度、改善公务员待遇、加强奖励与晋升等五大任务。
同时,将加强与一线公务员、工会及专家的沟通,以提高执行效率。
总评 这一改革将改善公务员工作环境,从而提高公共行政服务质量。

Italiano Il governo ha avviato misure per riformare il settore pubblico e creare una cultura in cui i funzionari possano lavorare con fiducia e responsabilità.
Il ministero per l’innovazione nella pubblica amministrazione intende promuovere l’amministrazione attiva, riformare i turni, migliorare le condizioni lavorative e potenziare premi e promozioni attraverso riunioni settimanali.
Si rafforzerà inoltre la comunicazione con funzionari, sindacati ed esperti al fine di migliorare l’efficacia delle riforme.
Valutazione Queste misure miglioreranno l’ambiente lavorativo dei dipendenti pubblici, contribuendo a servizi amministrativi più efficienti e di qualità.

이 대통령 “균형발전은 국가 생존전략…지방에 더 많이 지원”

요약보기
한국어 이재명 대통령은 전국 시도지사 간담회에서 균형 발전이 국가 생존을 위한 필수 전략임을 강조하며, 수도권 일극 체제 극복을 위한 자치와 분권을 중시한다고 밝혔습니다.
또한 수도권보다 지방에 인센티브를 더 주는 정책을 시행했으며, 앞으로 국가 정책과 예산 배분에서도 이러한 원칙을 강화하겠다고 약속했습니다.
총평 이번 정책 방향은 지역 불균형 해소와 지방 경제 활성화를 목표로 하며, 지역 주민들의 삶의 질 향상에 기여할 것으로 기대됩니다.

English President Lee Jae-myung emphasized the importance of balanced development as a survival strategy for the nation during the National Meeting of Provincial Governors.
He highlighted the need to address the single-centralized system in the capital region and announced policies prioritizing autonomy, decentralization, and increased incentives for local areas.
Summary These measures aim to reduce regional disparity and invigorate local economies, ultimately enhancing the quality of life for residents outside the capital region.

日本語 李在明(イ・ジェミョン)大統領は全国市道知事懇談会で、均衡発展が国家生存のための必須戦略であると強調しました。
首都圏集中の解決や地方自治と分権を強化する方針を示し、地方により多くのインセンティブを与える政策を進めることを明らかにしました。
総評 この政策は地域間格差の是正と地方経済の活性化を目指し、地方住民の生活の質の向上に寄与すると期待されます。

中文 李在明总统在全国市道知事座谈会上强调,均衡发展是国家生存的重要战略。
他表示需解决首都圈过度集中的问题,并提出推动自治权分散和给予地方更多激励措施的政策方向。
总评 此政策旨在缩小地区差距并振兴地方经济,有望提升非首都圈居民的生活质量。

Italiano Il Presidente Lee Jae-myung ha sottolineato l’importanza dello sviluppo equilibrato come strategia essenziale per la sopravvivenza nazionale durante l’incontro nazionale dei governatori provinciali.
Ha indicato la necessità di superare il sistema accentrato nella capitale, promuovendo autonomia, decentralizzazione e maggiori incentivi per le zone locali.
Valutazione Questa politica mira a ridurre le disparità regionali e a rafforzare l’economia locale, migliorando la qualità della vita dei residenti nelle aree periferiche.

방산수출 투자 세제지원 확대…연구개발 최대 30% 세액공제

요약보기
한국어 방위사업청이 방위산업 연구개발과 시설 투자에 대한 세제지원을 확대하는 ‘2025년 세제개편안’을 발표했습니다.
방산 수출 기업은 이번 개편으로 연구개발비의 20~30%, 시설 투자비의 3~12% 세액공제를 받을 수 있으며, 이는 글로벌 공급망 경쟁력을 높이기 위한 조치입니다.
총평 방산 기업들의 수출 및 기술 개발이 활발해질 것으로 기대되며, 관련 업계와 일자리 창출에도 긍정적 영향을 미칠 수 있습니다.

English The Defense Acquisition Program Administration (DAPA) announced a tax reform plan for 2025 that expands tax support for defense industry R&D and facility investments.
Defense export companies can now claim a tax credit of 20-30% for R&D costs and 3-12% for facility investments, aiming to strengthen global supply chain competitiveness.
Summary This initiative is expected to stimulate export growth and innovation in the defense industry, potentially creating more jobs and boosting related sectors.

日本語 防衛事業庁は、防衛産業の研究開発と施設投資に対する税制支援を拡大する「2025年税制改編案」を発表しました。
防衛輸出企業は、研究開発費に対して20~30%、施設投資費に対して3~12%の税額控除を受けることができ、グローバル供給網での競争力を向上させることを目指しています。
総評 今回の措置により、防衛産業の輸出と技術革新が促進され、関連産業や雇用創出にプラスの効果をもたらす可能性があります。

中文 防卫事业厅宣布了2025年税制改革方案,加强对国防工业研发和设施投资的税收支持。
国防出口企业的研发成本可获得20-30%的税收抵免,设施投资可享受3-12%的税收抵免,以增强全球供应链竞争力。
总评 此政策有望推动国防行业的出口增长和技术创新,同时对相关行业和就业创造起到积极作用。

Italiano L’Agenzia per gli Acquisti della Difesa (DAPA) ha annunciato un piano fiscale per il 2025 che amplia il supporto fiscale per la ricerca e sviluppo e gli investimenti nelle strutture del settore della difesa.
Le aziende esportatrici di difesa potranno beneficiare di un credito d’imposta del 20-30% per le spese di R&S e del 3-12% per gli investimenti nelle strutture, al fine di rafforzare la competitività nella catena di approvvigionamento globale.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe stimolare la crescita delle esportazioni e l’innovazione nel settore della difesa, generando impatti positivi sull’occupazione e sulle industrie correlate.

김 총리, 신동식 한국해사기술 회장과 조선업 전략 논의

요약보기
한국어 김민석 총리는 31일 ‘제2차 K-토론나라’ 행사에서 신동식 한국해사기술 회장을 초청해 대한민국 조선산업의 초격차 유지와 미래 성장 전략을 논의했습니다.
이번 대담에서 신 회장은 친환경, 자율운항 등 고부가가치 선박에 대한 투자와 인재 처우 개선이 필요함을 강조했습니다.
총평 이 대담은 한국 조선업이 세계적 경쟁력을 유지하고 미래 성장 가능성을 확장하도록 하는 전략적 논의로 중요한 의미를 갖습니다.

English Prime Minister Kim Min-seok hosted the 2nd ‘K-Toronnara’ event on the 31st, inviting Shin Dong-sik, Chairman of Korea Maritime Technology.
The discussion focused on strategies for maintaining Korea’s competitive edge in shipbuilding and securing key talents for future growth.
Summary This dialogue emphasizes Korea’s need for investment in high-value ships and improved treatment of experts to maintain its global competitiveness.

日本語 キム・ミンソク総理は31日、『第2回K-トロンナラ』に韓国海事技術のシン・ドンシク会長を招待し、韓国造船産業の超格差を維持する戦略について議論しました。
シン会長は、環境配慮型、自律航行を含む高付加価値船舶への投資と人材待遇改善の必要性を強調しました。
総評 韓国の造船業が世界的競争力を維持するための実践的議論が行われた意義深い会話でした。

中文 金民锡总理于31日举行了第二次“K讨论国家”活动,并邀请了韩国海事技术公司会长申东植。
双方围绕韩国造船业的未来发展战略以及如何保持领先优势等话题进行了深入讨论。
总评 此次对话突出了投资高附加值船舶和改善相关人才待遇的重要性,对韩国造船业的未来发展具有实质意义。

Italiano Il Primo Ministro Kim Min-seok ha ospitato il 31 ottobre il 2° evento “K-Toronnara”, invitando Shin Dong-sik, Presidente della Korea Maritime Technology.
La discussione si è concentrata su strategie per mantenere il vantaggio competitivo della cantieristica coreana e attrarre talenti chiave per la crescita futura.
Valutazione Questo dialogo sottolinea l’importanza degli investimenti nelle navi ad alto valore aggiunto e del miglioramento delle condizioni degli esperti per preservare la competitività globale della Corea.

한미 외교장관 첫 회담…”북, 완전한 비핵화 의지 재확인”

요약보기
한국어 조현 외교부 장관과 마르코 루비오 미국 국무장관은 7월 31일 한미 회담에서 한반도 비핵화를 재확인하고 한미동맹 강화 및 한미일 협력 심화를 논의했습니다.
양국은 첨단 기술 분야 협력과 지역 평화를 위한 전략을 강화하며, APEC 정상회의 성공적 개최를 위해 협력하기로 했습니다.
총평 이번 회담은 한미동맹의 지속적 발전과 기술 동맹을 강화하여 국가 안보와 경제 성장에 기여할 기반을 마련했습니다.

English On July 31, Foreign Minister Cho Hyun and U.S. Secretary of State Marco Rubio reaffirmed their commitment to the denuclearization of the Korean Peninsula during a U.S.-South Korea meeting.
Both nations agreed to strengthen their alliance, enhance technological cooperation, and collaborate on regional peace initiatives, including successful APEC summit preparations.
Summary This meeting lays the foundation for stronger U.S.-South Korea ties and increased collaboration in advanced technologies, benefiting economic and security interests.

日本語 7月31日、趙賢(チョ・ヒョン)外交部長官とマルコ・ルビオ米国務長官は会談を通じて、朝鮮半島の非核化を再確認し、韓米同盟および韓米日協力の強化について話し合いました。
両国は先端技術分野での協力強化と地域平和のための戦略的協力に加え、APEC首脳会議の成功に向けた連携についても合意しました。
総評 今回の会談は韓米同盟を強化し、技術協力を拡大することで、経済と安全保障の向上を図る基盤を提供します。

中文 7月31日,韩国外交部长赵贤与美国国务卿马可·卢比奥会晤,重申了实现朝鲜半岛无核化的共同目标。
双方同意加强韩美同盟、深化技术合作,并在区域和平以及APEC首脑会议成功举办方面开展合作。
总评 此次会晤为强化韩美同盟和技术合作奠定了基础,有助于推动经济发展与地区安全。

Italiano Il 31 luglio, il Ministro degli Esteri Cho Hyun e il Segretario di Stato americano Marco Rubio hanno riaffermato l’impegno per la denuclearizzazione della penisola coreana durante un incontro bilaterale.
I due paesi hanno concordato di rafforzare l’alleanza, potenziare la cooperazione tecnologica e collaborare su iniziative per la pace nella regione, incluso il successo del vertice APEC.
Valutazione Questo incontro promuove un’alleanza più forte tra Corea del Sud e Stati Uniti e una maggiore cooperazione tecnologica, con benefici per economia e sicurezza.

물놀이 전 챙겨야 하는 것들…”수심 낮아도 구명조끼는 필수”

요약보기
한국어 지난해와 올해 여름철 물놀이 사망자 32명은 모두 구명조끼를 착용하지 않아 발생한 사고로, 구명조끼 착용의 중요성이 강조되고 있습니다.
특히 여름 휴가철 물놀이 장소에서는 안전수칙을 지키고, 응급상황 대비책을 숙지하는 것이 필수적입니다.
총평 여름철 물놀이 사고를 예방하기 위해 구명조끼 착용과 기본 안전수칙 준수를 생활화하는 것이 가장 중요합니다.

English Last summer and this year, all 32 drowning deaths occurred because the victims were not wearing life jackets, underscoring the importance of life jacket use.
Particularly during the summer vacation season, following safety rules and being prepared for emergencies are essential at water recreation spots.
Summary Wearing life jackets and adhering to basic safety guidelines are the most effective ways to prevent drowning accidents in the summer.

日本語 昨年と今年の夏に発生した水遊び中の死亡者32人は全員、救命胴衣を着用していませんでした。
夏の休暇シーズンでは、水遊びの基本安全規則を守り、緊急時の対処法を知ることが不可欠です。
総評 夏の事故防止には、救命胴衣の着用と安全規則の遵守が最も重要です。

中文 去年和今年夏天的水上活动死亡人数共32人,均未穿戴救生衣,这突显了其重要性。
特别是在夏季假期期间,在水上活动场所遵守安全规范并熟悉应急预案至关重要。
总评 穿戴救生衣并遵守基本安全规则是防范夏季溺水事故的最佳方法。

Italiano Lo scorso anno e quest’estate, tutte le 32 vittime degli incidenti in acqua non indossavano giubbotti di salvataggio, sottolineando l’importanza di queste misure di sicurezza.
Durante la stagione delle vacanze estive, è fondamentale seguire le regole di sicurezza e conoscere i protocolli di emergenza nei luoghi di balneazione.
Valutazione Indossare giubbotti di salvataggio e rispettare le regole di sicurezza sono le misure più efficaci per prevenire incidenti in acqua durante l’estate.

요약

정부, 경제형벌 합리화 TF 가동…1년 내 경제형벌규정 30% 개선
발행일: 2025-08-01 08:25

원문보기
**정부, ‘경제형벌 합리화 TF’ 첫 회의 개최…1년 내 30% 개선 목표**

정부는 8월 1일 ‘경제형벌 합리화 TF(Task Force)’의 1차 회의를 열고, 경제형벌 규정을 합리화하기 위한 구체적인 개선 방안을 논의했다. 이번 TF는 기획재정부와 법무부 차관이 공동으로 이끌며, 15개 부처와 연구기관이 참여해 제도개선을 추진할 예정이다.

### **경제형벌 합리화 배경**
지난 7월 30일 열린 비상경제점검 TF 3차 회의에서 이재명 대통령이 기업활동 위축을 방지하기 위해 경제형벌 합리화 방안을 신속히 마련할 것을 지시한 데 따른 후속 조치다.

### **핵심 목표와 추진 방향**
이형일 기획재정부 제1차관은 “향후 1년간 전 부처의 경제형벌 규정 30%를 개선”하겠다는 구체적인 목표를 제시하면서, 형벌의 기계적 감축보다는 기업과 피해자가 현장에서 체감할 수 있는 실질적 개선이 중요하다고 강조했다.

1. **형사책임의 완화**
– 사업주의 고의·중과실이 아닌 경미한 사안에 대해서는 형사책임을 경감.
– 배임죄 등 주요 법률에 대한 개선 논의 병행.

2. **형벌의 대체 방안**
– 소상공인·중소기업 및 일반 국민에게는 과도한 형벌 대신 과징금·과태료로 대체.
– 형벌보다는 징벌적 과징금 등 재산상 책임을 강화.
– 피해자 대상 실질적 배상 시스템 정비.

3. **중대범죄 엄정 대응**
– 주가 조작, 악의적 불공정거래, 생명·안전 위해를 초래하는 중대한 범죄에 대해서는 강경 대응 예정.

이진수 법무부 차관은 형벌을 규제의 “마지막 수단”으로 삼아 기업의 창의성과 도전정신을 활성화할 수 있는 환경 조성을 추진한다고 밝혔다.

### **실질적 추진 일정**
– 경제단체와 기업인 의견을 수렴해 **올해 안에 개선과제 마련**.
– 우선 추진이 필요한 과제는 **다음 달 정기국회에 제출**.
– 국내외 사례 분석 및 부처 간 협력을 통한 과징금 부과 프로세스 개선 방안 논의.
– 입법 과제 신속 추진을 위해 국회와 긴밀히 협력.

이번 TF는 정부, 민간, 연구기관이 힘을 합쳐 현재 경제 및 기업 환경에서 문제가 되는 과도한 경제형벌 규정을 체계적으로 정비함으로써, 기업의 활동을 지원하고 국민 부담을 완화하는 것을 목표로 하고 있다.

**문의 안내**
– 기획재정부 기업환경과: 044-215-4634
– 법무부 상사법무과: 02-2110-3167

(자료: www.korea.kr)

“국민이 만드는 APEC”…APEC 정상회의 국민소통 플랫폼 운영
발행일: 2025-08-01 07:52

원문보기
**[뉴스 요약 및 국민 소통 참여 안내]**

아시아태평양경제협력체(APEC) 정상회의 준비위원회는 2025년에 개최될 “경주 APEC 정상회의”의 성공적인 개최를 위해 **’APEC 온라인 국민소통 플랫폼'(https://apec2025.kr)**을 운영한다고 1일 발표했습니다. 이 플랫폼은 김민석 국무총리가 지난달 개최했던 APEC 종합점검회의의 후속 조치로 마련된 것으로, 다양한 국민 의견을 수렴해 콘텐츠, 인프라, 서비스, 홍보 등 전반적인 APEC 준비 과정을 보완하는 데 활용할 방침입니다.

### **주요 내용 요약:**
1. **국민소통 플랫폼 운영**
– **운영기간**: 2023년 8월 한 달 동안
– **목적**: 국민 제안을 통해 한글과 K-POP, 현대적 서비스 등을 활용해 APEC 정상회의를 전국적 이벤트로 기획

2. **국민참여 방법**
– APEC 공식 누리집(https://apec2025.kr) 또는 국무조정실, 외교부 누리집에서 “K-APEC! 결국 국민이 합니다” 배너 클릭
– 개인정보 입력 후 자유롭게 의견 제시 가능

3. **우수 아이디어 반영**
– 제출된 의견 중 우수 제안은 다양한 이벤트와 홍보 콘텐츠로 구현 예정

### **문의처**
– 국무조정실 외교안보정책관실: 02-2100-2199

이번 기회를 통해 국민이 직접 APEC 정상회의의 다양한 아이디어를 제안할 수 있으니 많은 참여를 독려드립니다.

대중문화예술분야 ‘청소년보호책임자 지정’ 의무화 시행
발행일: 2025-08-01 07:49

원문보기
### 청소년 대중문화예술인 인권 보호를 위한 법적 기반 강화

문화체육관광부(문체부)가 **청소년 대중문화예술인의 인권 보호 및 안전한 활동 환경 조성**을 위한 새로운 제도를 시행합니다. 이번 조치는 지난 1월 31일 국회 본회의를 통과한 개정된 **’대중문화예술산업발전법’**에 근거하며, 구체적 내용은 아래와 같습니다:

### 주요 변경 사항
#### 1. 청소년보호책임자 지정 의무화
– **대중문화예술사업자는** 청소년 대중문화예술인이 용역을 제공할 경우, 필수적으로 **청소년보호책임자**를 지정해야 합니다.
– 책임자는 임원, 부서장, 혹은 청소년 보호 업무를 담당하는 사람 중에서 지정하도록 규정돼 있습니다.
– 주요 업무:
– 청소년 인권 침해 사실 신고 및 조치.
– 청소년의 용역 제공 시간 관리.
– 청소년과의 계약 검토.
– 관련 자료 관리 및 보관.

#### 2. 문체부 장관의 자료 제출 요구 권한 신설
– 문체부 장관은 필요 시 대중문화예술사업자 및 제작 스태프에게 **청소년 인권 보호와 관련된 자료를 제출할 것을 요구**할 수 있습니다.
– 자료 요청 시에는 사유, 범위, 제출 기한 및 방법을 명확히 명시해야 합니다.

### 제도 도입 배경
이 개정은 **2022년 3월 국가인권위원회**가 권고한 **’아동청소년 대중문화예술인의 인권 증진 제도 개선’**을 이행하기 위한 후속 조치입니다. 이번 법 개정은 청소년 예술인의 인권과 근로 조건 보호를 위한 **제도적 기반을 마련**해, 대중문화산업 현장에서 청소년 보호 체계의 실효성을 높이는 데 중점을 두고 있습니다.

### 문체부의 대응 및 지원
– 지난달 23일, 문체부는 **청소년보호책임자 제도 설명회**를 개최해 기획사 및 제작사를 대상으로 제도 시행 내용을 안내했습니다.
– 문체부는 앞으로도 관련 자료 및 자율 점검표를 배포하며 업계의 **제도 이해 및 현장 안착**을 지원할 계획입니다.
– 또한, 해당 제도 시행이 현장에서 실효성 있게 작동하는지 **지속적으로 실태 조사 및 점검**을 이어나갈 것이라고 밝혔습니다.

### 기대 효과 및 의의
이번 개정법 시행은 **제작 현장에서 청소년들의 기본적 인권과 안전을 보장**하는 체계를 갖추는 데 기여합니다. 특히, 청소년보호책임자라는 명확한 담당자가 지정됨으로써 제작 과정에서 발생할 수 있는 **인권 침해 및 과도한 근로 문제를 예방**할 수 있을 것으로 기대됩니다.

문체부 관계자는 “이 제도가 현장에서 실질적으로 작동하는지 점검해 나가며 청소년 대중문화예술인의 권익을 보호하기 위해 노력하겠다”고 밝혔습니다.

문의: **문화체육관광부 대중문화산업과(044-203-2462)**
[자료제공: (www.korea.kr)]

**관련 업계 종사자들은 해당 법률 개정에 따른 구체적인 운영 방향을 참고하고, 향후 설명자료 및 지원 도구를 활용해 제도를 준수할 수 있도록 준비하는 것이 필요합니다.**

외국에 국가전략기술 정보 제공 시 사전 협의해야…”국가 책임 관리”
발행일: 2025-08-01 07:42

원문보기
과학기술정보통신부는 글로벌 기술패권 경쟁에 대응하고 국가전략기술 관련 정보를 보호하기 위해 ‘국가전략기술 육성에 관한 특별법’ 및 시행령 개정안을 10월 1일부터 시행한다고 밝혔다.

### 주요 내용:
1. **외국 정부나 기관의 요청 시 사전 통보 및 협의 의무화**
기술육성주체(산·학·연)는 외국 정부나 기관으로부터 국가전략기술 관련 정보 제공 요청을 받는 경우, **60일 이내에 관계부처에 통보**하고, 정보를 제공하기 전 **사전협의를 요청**해야 한다.

2. **절차 및 관리 지침**
– 기술육성주체가 어느 부처와 협의해야 할지 판단하기 어려운 경우, 과학기술정보통신부(과기정통부) 장관에게 통보할 수 있다.
– 정보는 ‘국가연구개발혁신법’에 따라 보안과제로 분류된 연구성과, 참여 인력, 경영정보 등 비공개 자료에 해당한다.

3. **사전협의 검토 및 결과 통보**
관계부처는 외교, 통상, 국가안보를 포함한 전략적 관점에서 요청일로부터 **20일 내에 검토 결과를 통보**해야 하며, 기한 내 통보가 없을 경우 협의가 완료된 것으로 간주된다.

4. **보안과제 및 전략연구과제 정의**
– 보안과제: 기술·재산적 손실 및 국가 안보 관련 정보 보호가 필요한 R&D 과제.
– 전략연구과제: 국가전략기술 육성 기본·시행계획에 따라 지정된 과제.

### 향후 계획 및 의의:
과기정통부는 가이드라인 제공, 설명회 개최 등을 통해 제도의 정착을 지원하며, 기술육성주체와의 소통을 통해 이를 체계적으로 보완해나갈 방침이다. 강상욱 정책국장은 이번 개정이 **국가전략기술 보호와 관리체계 강화**에 기여할 것이라 평가하며, 제도의 안착과 생태계 조성을 강조했다.

이 법령 개정은 점점 심화되는 글로벌 기술경쟁 속에서 국가적인 기술보호 및 육성에 필요한 효과적인 기반을 제공하는 것으로, 특히 핵심 기술의 유출 방지와 전략적 관리를 위해 중요한 전환점이 될 전망이다.

산업부, ‘미 구리 관세 50% 부과’ 긴급 점검…”업계 영향 최소화”
발행일: 2025-08-01 07:31

원문보기
### 미국, 한국산 구리에 50% 관세 부과…정부와 업계 대응 본격화

미국 도널드 트럼프 대통령이 최근 수입 구리에 대해 ‘무역확장법 232조’를 근거로 관세 50%를 부과하는 포고문에 서명함에 따라, 한국 정부와 관련 업계가 대책 마련에 나섰습니다.

#### **정부와 업계, 긴급 영향 점검회의 개최**
산업통상자원부는 1일 서울 대한상공회의소에서 관련 구리 수출업체와 함께 긴급 영향 점검회의를 열고, 이번 관세 부과 조치의 여파를 분석했습니다. 구리는 동선, 동봉, 동관, 동박 등 품목이 다양해 관세의 영향이 품목마다 상이하다는 점에서, 업계는 정부에 맞춤형 지원과 협조를 요청했습니다.

#### **미국 행정명령 및 정부 조치 사항**
미국은 지난 2월 25일 한국산 구리에 대한 관세 부과 행정명령을 발표한 이후, 이번에 이를 공식화했습니다. 이에 산업부는 구리업계 의견을 반영한 정부의견서를 미국에 제출했으며, 공급망 안정화를 위해 구리 기업을 선도사업자로 지정하는 등 종합적인 지원 방안을 추진해왔습니다.

#### **구리업계 수출 다변화 및 국내 생산 확대 지원**
산업부는 이번 관세 부과로 인해 미국 수출 물량 감소가 불가피할 것으로 보이지만, 수출 다변화와 국내 생산 지원을 통해 피해를 최소화하겠다고 밝혔습니다. 이를 위해 비철금속업계와 협력해 품목별 상황을 면밀히 분석하고, 추가 지원 정책도 지속적으로 강구할 방침입니다.

#### **향후 계획**
산업부는 미국의 관세 부과 시행 동향을 주의 깊게 살펴보며, 비철금속협회를 통합 창구로 지정해 대응 체계를 강화할 계획입니다. 특히, 주요 품목별 영향을 정기적으로 점검하면서 국내 기업의 경쟁력을 유지하기 위한 다양한 방안을 모색하겠다고 강조했습니다.

업계와 정부 모두 한국 구리산업의 글로벌 경쟁력을 보호하고, 이번 미국 관세 여파를 최소화하기 위해 발빠른 대응에 집중하고 있습니다.

한미 관세협상 타결…쌀·소고기 추가 개방 않기로
발행일: 2025-08-01 07:24

원문보기
### 한미 관세협상 타결: 관세 조정 및 3500억 달러 투자 펀드 조성

한국 정부와 미국 정부가 관세 협상을 성공적으로 마무리했다. 이에 따라, 미국이 8월 1일부터 예정했던 상호관세 25%는 15%로 낮아지며 자동차 등 주요 수출 품목에 적용된다. 추가적으로, 쌀과 소고기와 같은 농축산물 시장 개방은 이루어지지 않기로 합의됐다. 또한, 양국은 총 3500억 달러(약 487조 원) 규모의 투자·협력 펀드를 조성하기로 했다.

#### 주요 합의 내용
1. **상호관세 인하:**
– 25%에서 15%로 낮아지며 주력 수출 품목인 자동차 관세도 동일하게 적용된다.

2. **농축산물 시장 보호:**
– 쌀과 소고기는 추가 개방하지 않는 것으로 결정되었다.

3. **대규모 투자 펀드 조성:**
– 총 3500억 달러 규모의 투자·협력 펀드:
– 1500억 달러는 조선업 생태계 전반(선박 건조, 유지보수, 기자재 등)에 투자.
– 2000억 달러는 반도체, 이차전지, 바이오 등에서 한국 기업의 경쟁력을 강화하며 대미 투자 프로젝트로 활용.

4. **마스가 프로젝트(MASGA):**
– ‘미국 조선업을 다시 위대하게 만들기(Make American Shipbuilding Great Again)’라는 이름으로 추진.
– 수십조 원 규모로 미국 내 신규 조선소 건립, 인력 양성, 공급망 재구축 등에 집중.

#### 협상 결과 및 전망
김용범 대통령실 정책실장은 한미 관세 협상 결과에 대해 “오늘의 합의를 통해 수출환경의 불확실성이 상당히 제거됐으며 우리 기업들이 주요국 대비 동등하거나 우월한 조건에서 경쟁할 수 있게 됐다”고 평가했다. 또한, 협상 과정에서 국익을 최우선으로 고려하며 농축산물 개방 요구를 성공적으로 차단한 점을 강조했다.

향후 한미 협력에서 기술적 사안(검역 절차 개선, 자동차 안전기준 상한 폐지) 논의와 함께 에너지 수입 확대가 이어질 예정이다. 이번 관세 협상은 한국 기업의 미국 진출 가능성을 높이고 양국의 경제적 결속을 강화하는 중요한 계기가 될 것으로 보인다.

#### 트럼프-이재명 정상회담 예정
도널드 트럼프 미국 대통령은 향후 2주 내로 백악관에서 이재명 한국 대통령과의 정상회담을 개최하며 이번 협상 내용을 공식 발표할 예정이라고 밝혔다.

한국 정부는 이러한 협상 결과를 바탕으로 기업들을 적극적으로 지원하며 수출 다변화와 경쟁력 강화를 위한 후속 조치를 이어갈 방침이다.

매년 사라지는 페이·머니 529억 원…’소멸시효 사전 안내’ 의무화
발행일: 2025-08-01 07:15

원문보기
**선불전자지급수단 소멸시효 안내 강화: 소비자 권익 증진 기대**

국민권익위원회가 선불전자지급수단에 대한 소멸시효 제도 강화를 추진합니다. 교통카드나 네이버페이, 티머니 등과 같은 선불전자지급수단의 잔액 소멸 문제를 해결하기 위해 사전 안내 의무화와 소멸 금액 활용 방안 마련을 권고했습니다.

### 연간 529억 원 증발, 소멸시효 인식 부족 문제
2021년부터 2024년까지 소멸시효가 만료된 금액은 모두 2116억 원에 달하며, 연평균 529억 원의 충전 금액이 소멸되었습니다. 국민권익위 조사에 따르면 응답자의 64%가 소멸시효 제도를 모르고 있어 개선 필요성이 제기되었습니다. 현재 사업자들은 소멸시효 안내 의무가 없으며, 약관에서도 관련 정보가 제대로 고지되지 않고 있습니다.

### 개선 사항: 사전 안내 및 소비자 정보 제공 의무화
국민권익위가 공정거래위원회와 금융감독원에 권고한 주요 개선 사항은 다음과 같습니다:
1. **소멸시효 사전 안내 의무화**
– 소멸시효 완료 1년 전부터 이메일 등으로 3회 이상 고지
– 실물 카드 및 표준약관에 관련 정보 명시

2. **소비자 권익 보호 강화**
– 개인정보 활용 동의 범위 내에서 연락처 등을 수집해 사용자에게 안내
– 표준약관 제공 시 사용자에게 요약동의서를 제공해 소멸시효 정보를 강조

3. **미사용 잔액 활용 정책 마련**
– 소멸시효가 만료된 금액을 주기적으로 공개
– 해당 금액을 공익사업에 활용하는 방안 제안

### 소비자 보호와 공익적 활용 기대
이번 제도 개선으로 선불전자지급수단 이용자들은 소멸시효에 대해 사전에 충분히 인지하여 잔액 소멸을 방지할 수 있을 것으로 기대됩니다. 또한, 소멸된 금액이 공익사업에 활용될 경우 사회적인 가치를 더할 수 있을 것입니다.

송영휘 국민권익위 경제제도개선과장은 “소비자 권리보호를 강화하고 제도적으로 선불전자지급수단의 문제를 개선함으로써 국민의 권익 증진에 기여하겠다”고 밝혔습니다.

앞으로 선불전자지급수단을 이용할 때 소멸시효 관련 정보를 확인하고, 잔액 관리를 철저히 하는 것이 필요합니다.

APEC 14개 회원국, 한국에서 자동차산업 협력방안 모색
발행일: 2025-08-01 06:50

원문보기
### 제42차 APEC 자동차대화, 송도에서 개최
**산업통상자원부는 제42차 APEC 자동차대화(Automotive Dialogue, AD)를 11월 1~2일 인천 송도 컨벤시아에서 개최했다고 밝혔다.** 이번 회의는 14개 APEC 회원국의 정부 및 산업계 관계자들이 참여해 글로벌 자동차 산업의 주요 이슈와 협력 방안을 논의했다.

### APEC 자동차대화란?
APEC 자동차대화는 **1999년부터 시작된 공식 민관협의체**로, APEC 회원국 정부와 산업계가 함께 자동차산업의 정책 이슈와 동향을 논의하고 협력을 모색하는 자리로 자리매김하고 있다. 이번 회의에서는 **산업통상자원부와 한국자동차모빌리티산업협회가 AD의 공동의장**으로 참여했다.

### 주요 논의 의제
이번 회의에서 다뤄진 핵심 의제는 다음과 같다:
1. **글로벌 자동차 시장 전망**: 산업 전체를 둘러싼 주요 경제적 환경과 시장 변화.
2. **전기차·배터리 생태계 전략**: 친환경적인 기술 확산 및 관련 인프라 구축.
3. **AI 및 자율주행 기술의 사회적 영향**: 미래 기술이 사람 중심의 이동성과 안전성에 미칠 영향 논의.
4. **지속 가능성과 포용성**: 친환경 미래차 생태계 구축과 관련된 국제 협력 방향.

특히 대한민국은 **배터리 안전기술 동향, 수소경제 기반 모빌리티, 커넥티드카 및 자율주행 기술**에 대한 최신 이슈와 정책들을 발표했다.

### AD워크숍: 실무자 중심 협력 기반 강화
회의 전날인 **10월 31일에는 실무 전문가 중심의 AD워크숍**이 열렸다. 이번 워크숍에서는 “자동차산업의 지속 가능한 발전”과 “사람 중심의 모빌리티 실현”을 주제로 정책 교류 및 기술 협력 방안을 심도 있게 논의했다.

이 모임은 **APEC 회원 간 미래차 기술협력 및 정책 교류의 기반을 다지는 계기**가 되었다.

### 기대 효과
산업통상자원부는 이번 회의를 통해 **미래차 분야의 주요 현안에 대한 공동 대응방안을 모색하고, 지속 가능하고 포용적인 미래차 생태계 구축을 위한 협력 방향**을 구체화할 것으로 기대하고 있다.

이를 통해 APEC 내 자동차산업의 **혁신과 지속 가능성**, 그리고 글로벌 시장에서의 **경쟁력 강화**가 더욱 가속화될 전망이다.

문의: 산업통상자원부 제조산업정책관 자동차과 (044-203-4327)
출처: [KOREA.KR](http://www.korea.kr)

고용노동부, 필리핀 노동자 91명 집단 임금체불 사건 조사 착수
발행일: 2025-08-01 06:45

원문보기
### 강원도 농가에서 발생한 외국인 노동자 임금체불 사건, 고용노동부 조사 착수

고용노동부는 강원도 양구군 한 농가에서 필리핀 계절노동자 91명이 집단으로 임금을 체불당한 사건이 지난 7월 31일 접수되었음을 확인하고, 8월 1일부터 전담팀을 구성해 본격적인 조사에 나섰다고 발표했습니다.

#### **브로커 개입과 추가적 문제**
이번 사건은 임금체불 문제뿐 아니라 브로커 업체가 개입해 노동자들로부터 부당하게 수수료를 편취한 정황도 드러나 더욱 심각한 문제로 부각되고 있습니다. 고용노동부는 브로커의 행위가 근로기준법상 **중간착취 배제 조항**을 위반한 것인지 여부를 철저히 수사하고, 신속히 조치를 취할 방침입니다.

#### **외국인 노동자 권리 구제**
고용노동부는 사건의 피해자인 다수 외국인 노동자들이 가능한 한 빠른 시일 내에 권리 구제를 받을 수 있도록 지원할 계획입니다. 관계 당국은 진상을 철저히 규명하고, 관련 책임자들에게 엄중한 조치를 취하겠다고 강조했습니다.

#### **김영훈 장관의 입장**
김영훈 고용노동부 장관은 이번 사건을 두고 “농촌 지역에서 외국인 노동자는 단순한 보조 인력이 아니라 함께 일하는 우리의 이웃”이라며, 이번 사건을 계기로 외국인 노동자에 대한 제대로 된 대우가 보장될 필요성을 역설했습니다. 또한, 앞으로 이와 같은 부끄러운 사건이 재발하지 않도록 철저히 대책을 마련하겠다는 의지를 밝혔습니다.

#### **문의 정보**
– 고용노동부 근로기준정책관 근로감독기획과: 044-202-7533
– 중부지방고용노동청 강원지청 근로개선지도과: 033-269-3592

이번 사건은 단순한 임금체불 문제를 넘어, 외국인 노동자와 관련된 구조적인 문제를 되짚어보는 계기가 될 것으로 보입니다. 각계에서는 외국인 노동자 권익 보호를 위한 법적·제도적 개선 방안을 촉구하고 있습니다.

‘공직사회 활력 특별팀’ 출범…당직제도 전면 개편 착수
발행일: 2025-08-01 06:40

원문보기
**정부, 공무원 소신 행정을 위한 공직사회 활성화 제도 정비 착수**

정부가 공직사회에 활력을 불어넣고 공무원들이 책임감과 소신을 가지고 일할 수 있는 환경을 조성하기 위한 제도 개편에 본격적으로 나섰습니다.

**주요 추진 과제와 활동 계획**
인사혁신처는 지난달 24일 대통령실 수석보좌관 회의에서 발표된 ‘공직사회 활력 제고 5대 과제’의 후속 조치를 실질적으로 이행하기 위해 실무 추진체계를 출범하고 관련 논의를 시작했습니다. 지난달 29일 열린 첫 기획회의에서는 공무원들이 적극적으로 일할 수 있는 공직문화를 조성하기 위한 개선방안을 중점적으로 다루었습니다.

주요 개선 과제는 다음과 같습니다:
1. **적극행정 활성화**: 공무원들이 과감하게 각종 정책과 업무를 추진할 수 있도록 지원.
2. **현장 공무원 처우개선**: 공무원들의 근무 환경과 처우를 보다 개선.
3. **정부 당직제도 전면 개편**: 효율성과 시대적 요구를 반영한 당직근무 제도 도입.
4. **포상 및 승진 제도 강화**: 우수 공무원에 대한 포상과 승진 기회 확대.
5. **인공지능 교육 강화**: 공무원 역량 강화를 위한 AI 활용 능력 배양.

**당직제도 개편 및 현장 소통 강화**
특히, 시대 변화에 부합하지 않는 기존 당직 근무 제도를 전면 개편하기 위해 중앙행정기관을 대상으로 당직근무 실태조사가 실시됩니다. 이러한 조사를 바탕으로 합리적인 개선 방안이 마련될 예정입니다.

동시에 정부는 정책 실효성을 높이기 위해 공무원 노조, 현장 공무원, 전문가들과의 소통을 강화할 방침입니다. 인사처는 매주 정례회의를 통해 이들 과제의 추진 상황을 점검하며 적극적으로 논의를 이어갈 예정입니다.

**공직문화 혁신의 출발점**
박용수 인사혁신처 차장은 이번 특별팀의 출범이 단순한 제도 개편을 넘어, 공무원들이 소신과 책임감을 갖고 일하는 새로운 공직문화를 만드는 시작점이 될 것임을 강조했습니다.

정부는 이 제도 정비를 통해 공직사회에 긍정적인 변화를 가져오고, 국민을 위한 적극적이고 책임 있는 행정을 실현하겠다는 목표를 세우고 있습니다.

**문의처**
– 인사혁신처 기획재정담당관: 044-201-8112
(출처: [www.korea.kr](http://www.korea.kr))

이 대통령 “균형발전은 국가 생존전략…지방에 더 많이 지원”
발행일: 2025-08-01 06:33

원문보기
이재명 대통령은 2025년 8월 1일 용산 대통령실에서 열린 전국 시도지사 간담회에서 국가 균형발전과 지방분권, 그리고 국민 안전을 강조하며, 이를 국가 생존 전략으로 삼겠다는 정책 방향을 제시했습니다. 이 대통령은 자치와 분권의 중요성을 역설하며, 불균형 성장의 부작용으로 수도권 중심의 일극 체제가 형성된 점을 지적했습니다. 그는 이를 해결하기 위해 지방에 더 많은 인센티브를 지급하는 방식을 소비쿠폰 정책에서 실험적으로 적용했다고 언급하며, 앞으로 국가 정책과 예산 배분에서 이를 강화해 나가겠다고 밝혔습니다.

특히, 지방자치가 민주주의 발전의 기초가 되었음을 평가하며 지역 주민들의 의사가 충실히 반영될 수 있도록 중앙정부 차원에서 최대한 지원하겠다는 뜻을 나타냈습니다. 또한 국민 생명 보호를 위한 지방정부의 역할을 강조하며 적극적인 참여와 노력을 당부했습니다.

간담회에서는 유정복 인천시장을 비롯한 많은 참석자들이 지방분권형 개헌의 필요성을 거론했고, 윤호중 행정안전부 장관은 자연재난 대응과 소비쿠폰 사용 촉진 방안 등을 보고했습니다. 이어진 자유 토론에서 시도지사들은 한미 관세 협상 성공과 지역 경제 활성화를 위한 기대감을 표명했습니다. 특히 제주특별자치도와 전남, 울산 등 지역에서 각 산업 분야에 관세 협상이 미친 긍정적인 영향을 이야기하며 정부의 협상 결과를 높게 평가했습니다.

경북지사는 경주 APEC을 통해 대한민국의 위상을 세계에 알리자는 제안을 했으며, 시도지사들은 수해 복구 작업과 관련해 특별재난지역 추가 선포 및 재정 지원을 요청했습니다. 이 대통령은 시도지사들의 의견을 국정에 신속히 반영하겠다고 약속하며, 지방 자치와 분권을 실질적으로 구현하기 위해 노력하겠다는 의지를 나타냈습니다.

이번 간담회에는 전국 17개 시도의 광역단체장이 참석했고, 정부에서는 김민석 국무총리, 김경수 지방시대위원장, 윤호중 행정안전부 장관 등이 자리를 함께하며 국가와 지방의 협력을 위한 생산적인 논의가 펼쳐졌습니다.

방산수출 투자 세제지원 확대…연구개발 최대 30% 세액공제
발행일: 2025-08-01 05:15

원문보기
**K-방산의 글로벌 경쟁력 강화를 위한 세제지원 확대 실시**

방위산업의 글로벌 경쟁력 강화를 위해 한국 정부가 방산수출 관련 투자에 대한 세제지원을 본격적으로 확대한다. 방위사업청(방사청)은 2025년부터 적용될 세제개편안에 따라 방산업체들의 연구개발(R&D) 및 시설투자에 대한 세액공제 혜택이 확대된다고 1일 밝혔다.

### **핵심 내용: 방산수출 투자에 세제지원 포함**
기획재정부와 방사청은 지난해 조세특례제한법의 신성장·원천기술 목록에 방위산업 기술 3개 분야(추진체계, 군사위성체계, 유·무인 복합체계)를 지정하여 연구개발 및 시설투자에 대한 세제지원을 처음 시작한 바 있으나, 방산수출과 관련된 투자에는 해당 지원이 적용되지 않고 있었다.

이번 세제개편안에서는 ‘글로벌 공급망 진입 및 안정화 기술’이 신성장·원천기술에 추가됐으며, 방산기업 및 협력업체가 관련 분야에 투자할 경우, 연구개발비에 대해 20~30%, 시설투자 비용에 대해 3~12%의 세액공제를 받을 수 있다.

### **정책 배경과 기대 효과**
확대된 세제지원책은 이재명 대통령의 공약인 ‘방산수출 기업 R&D 세액 감면’ 이행의 일환으로 추진됐다. 방사청과 기획재정부는 방산업계와 긴밀히 협력하여 관련 투자계획과 수요를 면밀히 검토한 후 개편안을 확정했다.

석종건 방사청장은 이번 개편안이 방산기업들이 글로벌 공급망에 안정적으로 진출하고 수출 경쟁력을 확보할 수 있는 중요한 계기가 될 것이라고 언급했다. 앞으로도 방위산업의 혁신과 성장을 견인할 실질적인 지원책을 계속해서 마련하겠다는 방침도 밝혔다.

### **미래 전망**
이번 세제지원 확대는 방산기업들에게 큰 기회를 제공할 것으로 보이며, 무인 이동체와 같은 첨단 기술이 포함된 방위산업 프로젝트가 활발히 진행될 것으로 기대된다. 이는 한국 방산업체들이 글로벌 시장에서 경쟁력을 높이고 안정적인 수출 기반을 구축하는 데 중요한 역할을 할 것이다.


**문의:**
방위사업청 방산진흥국 방산정책과(02-2079-6411)
(출처: 대한민국 정책브리핑, www.korea.kr)

김 총리, 신동식 한국해사기술 회장과 조선업 전략 논의
발행일: 2025-08-01 05:12

원문보기
**김민석 총리, ‘제2차 K-토론나라’에서 신동식 회장과 대한민국 조선업 미래 전략 논의**

김민석 국무총리는 31일 국무총리공관에서 열린 ‘제2차 K-토론나라: 미래대화’에 박정희 정부 초대 경제수석인 신동식 한국해사기술 회장을 초청해 대한민국 조선산업의 초격차 유지 및 미래 성장 전략을 논의했다.

이번 행사에서는 ‘총리 인터뷰’ 형식으로 진행된 대담에서 김 총리가 인터뷰어로 나서 신 회장과 현안을 심도 있게 나눴다. 김 총리는 대담이 끝난 후 이재명 대통령의 발언을 인용하며 “우리 모두가 애국심과 실사구시 정신으로 다시 뛰자”고 강조했다.

### 주요 논의 사항

1. **한미 관세 협상의 의미**
김 총리의 질문에 대해 신동식 회장은 한미동맹이 단순한 안보 동맹에서 산업 동맹으로 전환될 계기가 되었으며, 향후 전략적 협력이 필요하다고 밝혔다.

2. **한국 조선업의 초격차 유지 방안**
신 회장은 한국 조선업이 세계 최정상의 기술력을 보유하고 있지만 앞으로는 친환경, 디지털, 자율운항 등 고부가가치 선박 개발 및 관련 연구인력 처우 개선에 집중해야 한다고 강조했다.

3. **국가의 전략적 역할**
김 총리가 국가적 조선업 발전 전략에 대한 질문을 던지자, 신 회장은 대통령 직속의 강력한 컨트롤타워를 통해 해양·조선산업에 대한 실행 가능한 전략을 수립할 필요가 있다고 답변했다.

4. **해외 인재 영입 경험**
과거 해외 인재 영입 사례에 대해 신 회장은 박정희 정부 시절 미 백악관과 국무부 협력, 과학 원로들의 설득, 그리고 정책 실무자의 노력으로 성공적인 결과를 얻었다고 회상했다.

5. **대담 마무리**
신 회장은 “승리하는 자는 중단하지 않고 중단하는 자는 승리하지 못한다”는 메시지로 대담을 마무리했으며, 김 총리는 이재명 대통령의 발언을 인용하며 국가적 성장에 대한 의지를 다짐했다.

### 결론
이번 대담은 한국 조선산업과 국가 미래 전략에 대한 유익한 논의의 장이 되었으며, 김 총리와 신 회장은 애국심과 실사구시 정신을 통해 국가 경쟁력을 더욱 강화해야 할 필요성을 강조했다.

문의: 국무총리비서실 디지털소통비서관실 (044-200-2736)

한미 외교장관 첫 회담…”북, 완전한 비핵화 의지 재확인”
발행일: 2025-08-01 02:16

원문보기
최근 한미 외교장관 회담은 이재명 정부 출범 이후 처음으로 개최된 중요한 만남으로, 양국 간 동맹의 역할과 미래 방향성이 재조명된 자리였습니다. 조현 외교부 장관과 마르코 루비오 미국 국무장관은 7월 31일(현지시간) 워싱턴 DC에서 만나 다양한 현안에 대한 심도 깊은 논의를 이어갔으며, 이를 통해 한미 간 협력의 가치를 재확인했습니다.

### **핵심 논의 사항 요약**

#### 1. **북한 비핵화 및 한미동맹 강화**
– 양 장관은 북한의 **완전한 비핵화**라는 공동 목표를 재확인하고, 굳건한 한미 동맹을 바탕으로 이를 실현하기 위해 공조하기로 했습니다.
– 북한 문제에 대한 상호 평가와 정보를 공유하였으며, 한미 간 긴밀한 소통과 협조를 통해 앞으로의 대응 전략을 구체화할 계획입니다.

#### 2. **한미일 3자 협력 심화**
– 한미일 협력의 중요성을 강조하며, **한일 우호 관계**의 발전이 동아시아 안보 협력의 기반이라는 점에 동의했습니다.
– 향후 한미일 3자 협력 구도를 더욱 강화해 나갈 방침입니다.

#### 3. **동맹 현대화 및 신산업 협력**
– 변화하는 안보 환경 속에서 **한미동맹의 현대화**의 필요성에 공감했습니다.
– 조 장관은 기존의 안보·경제 협력뿐만 아니라 **AI, 원자력, 퀀텀 기술** 등 첨단 기술 분야까지 협력 범위를 확장하여 “기술 동맹”의 형태로 발전시킬 것을 제안했습니다. 이는 양국 관계를 미래 지향적으로 강화할 수 있는 방안으로 평가됩니다.

#### 4. **지역 정세 및 인태 평화 증진**
– 인도태평양 지역의 평화와 안정을 위한 협력 문제를 논의하고, 역내 안보 파트너로서의 긴밀한 협력 필요성을 다시 한번 확인했습니다.

#### 5. **APEC 정상회의 관련 논의**
– 조 장관은 오는 11월 경주에서 열리는 **아시아태평양경제협력체(APEC) 정상회의**에 대해 논의하며, 미국 측의 성공적 개최를 위한 협력을 당부했습니다. 이에 마르코 루비오 장관은 적극 검토하겠다는 입장을 표명했습니다.

### **의미와 전망**
이번 회담은 단순히 양자 간 현안을 공유하는 것을 넘어, 한미 관계를 다차원적으로 확장시키고 역내 및 글로벌 차원의 협력 방안을 모색하는 자리로 평가받고 있습니다. 특히, 북한 문제에 대한 공조뿐만 아니라 첨단 기술 분야 등 새로운 협력 영역을 발굴하며, **경제·안보·기술이 삼축으로 작동하는 포괄적 동맹**으로 발전하겠다는 의지를 드러냈습니다.

향후 한미 간 긴밀한 협력이 지속되며, 한일 관계 안정 및 인태 지역의 평화 확립에 기여할 것으로 기대됩니다.

물놀이 전 챙겨야 하는 것들…”수심 낮아도 구명조끼는 필수”
발행일: 2025-08-01 01:37

원문보기
### 여름철 물놀이 안전, 구명조끼는 생명을 지키는 필수품

최근 여름철 물놀이 사고가 빈번히 발생하면서 **구명조끼 착용의 중요성**이 다시금 강조되고 있습니다. 행정안전부에 따르면 지난해 여름(6~8월)과 올해(6~7월) 물놀이 사망자 32명 모두 **구명조끼를 착용하지 않은 상태**에서 사고를 당했습니다. 이번 글에서는 물놀이 사고를 예방하고 안전을 최우선으로 하기 위해 지켜야 할 기본 수칙과 응급 상황에서의 대처법을 정리했습니다.

### **1. 물놀이 전 반드시 체크해야 할 사항**

– **응급처치 요령 숙지**: 물놀이 전에는 응급 상황에 대비한 처치 요령을 익혀야 합니다.
– **안전한 장소 선정**: 물이 깨끗하고 안전한 지역을 선택하고, **출입금지 안내판**이 없어도 급류나 수심이 깊은 곳은 피합니다.
– **기상 정보 확인**: 방문할 물놀이 장소의 기상 상태를 미리 점검하고, 파도가 높거나 조류가 강한 날에는 물놀이 계획을 연기합니다.

### **2. 물놀이 중 안전수칙**

– **구명조끼 착용**: 물놀이 시 체형에 맞는 구명조끼는 필수입니다. 심지어 얕은 수심에서도 구명조끼 착용을 생활화해야 합니다.
– **어린이 보호**: 어린이들은 보호자와 항상 함께하며, 사각지대에서 혼자 놀지 않도록 지도합니다.
– **준비운동 필수**: 물에 들어가기 전 몸을 푸는 준비운동을 반드시 하고, 심장에서 먼 부위(손, 발)부터 천천히 입수합니다.
– **안전한 장소 이용**: 안전요원이 배치된 장소를 선택하며, 야간이나 음주 후에는 절대 물놀이를 피합니다.
– **보호 신발 착용**: 계곡 바닥에는 돌, 유리 조각 등이 있으므로 신발 착용은 필수입니다.

### **3. 응급 상황에서의 대처 방법**

#### **① 찰과상 및 외상**
– 흐르는 물에 상처를 씻고, 깨끗한 천이나 거즈로 지혈합니다.

#### **② 머리 부위 부상**
– 부상자의 머리, 경추, 척추를 움직이지 않고 호흡과 의식 상태를 확인한 뒤 병원으로 즉시 이송합니다.

#### **③ 근육경련 대처**
– 물 밖으로 나올 수 없을 경우, 몸을 둥글게 말아 물 위에 뜬 상태에서 근육을 천천히 스트레칭합니다. 이후 물 밖으로 나와 따뜻한 찜질로 회복을 돕습니다.

#### **④ 저체온증 대처**
– 젖은 옷을 벗기고 마른 수건이나 옷으로 몸을 감싸 체온을 유지합니다.

#### **⑤ 해파리 쏘임**
– 쏘인 부위를 바닷물로 충분히 씻어내고, 해파리 촉수는 플라스틱 카드로 제거합니다. 통증이나 어지럼증 등 이상 증상이 있으면 즉시 병원을 방문합니다.

### **4. 익수 사고 대응**

익수사고는 사람이 물에 빠져 정상적으로 호흡을 못하는 상태를 말합니다. 발견 시 다음의 절차를 따라 구조에 임해야 합니다:

– **119 신고 우선**: 직접 물에 뛰어드는 대신, 구조 장비(튜브 등)를 활용합니다.
– **응급처치 진행**: 안전요원이 도착하기 전 심폐소생술(CPR)이나 인공호흡 등 응급처치를 실시합니다.

### **5. 정부와 지자체의 물놀이 안전 대책**

정부는 물놀이 성수기 안전사고 예방을 위해 **7월 15일부터 8월 17일까지 ‘성수기 수상안전 특별대책기간’**을 운영 중입니다. 이 기간 동안:
– 해수욕장에는 지난해보다 174명 늘어난 2466명의 안전관리요원 배치
– 하천·계곡에서는 3019명의 안전관리 인력 추가 배치
– 국립공원 내 250곳 물놀이 지역 특별 점검

지자체 차원에서 수상안전 전담 공무원을 지정하는 등 물놀이 사고를 최대한 방지하기 위한 노력을 기울이고 있습니다.

### **결론: 안전이 최우선입니다**

물놀이는 여름철 더위를 피하는 즐거운 경험이지만, 생명을 위협하는 사고로 이어질 수 있습니다. 구명조끼 착용과 같은 기본 안전수칙 준수는 생명을 지키는 가장 간단하고 확실한 방법입니다. 물놀이를 즐기기 전, 준비를 철저히 하고 안전을 최우선으로 생각합시다. 여름철 모두가 즐거운 휴가를 보낼 수 있기를 바랍니다. 🌊

2025-08-01 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: 대한조선 (439260)
💰 현재가: 92,400원
📊 등락률: +84.80% (전일 대비 42,400원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

대한조선의 주가는 최근 상승 흐름을 보이고 있습니다. 이는 상장 첫날 코스피 시장에서 강한 매수세가 유입되며 단기간에 급등세가 나타난 결과로 보입니다. 이러한 움직임은 신규 상장에 따른 투자자들의 관심, 공모주 청약 성공에 따른 기대감, 그리고 중장기 기대를 반영한 기관 및 개인 매수세라고 판단됩니다.

특히 토론방에서 개인 투자자 간 활발한 의견 교환이 이루어지며 종목에 대한 기대감이 높은 상황이고, 일부 투자자들은 단기 과열 양상을 우려하며 조정 가능성을 언급하고 있습니다. 증권사 매매 동향에서는 키움증권이 매수와 매도를 동시에 주도하고 있는 가운데 외국계 증권사의 수급 변화는 제한적인 것으로 보입니다. 뉴스에서는 상장 초기 급등세와 대한조선의 수익성 및 성장성에 대한 긍정적 전망이 부각된 상황입니다.

이러한 데이터를 바탕으로 볼 때, 대한조선은 상장 초기 모멘텀을 바탕으로 단기적으로 수급과 기대감에 따라 주가가 탄력을 받을 가능성이 커 보입니다. 그러나 상장 초기 급등세는 조정 가능성도 수반할 수 있으므로 실적과 펀더멘털을 중심으로 냉철하게 접근해야 할 것입니다.

  • 토론방 반응: “조선업 대박이네”, “내일은 10만원 갈란가?” 등 개인 투자자들의 기대와 단기 과열 우려.
  • 증권사 매매: 키움증권이 양방향에서 매수·매도를 주도하며 주요 수급 주체로 부각.
  • 뉴스: 상장 첫날 77% 급등, 대한조선의 중장기 성장 가능성 및 조선 업황에 대한 긍정적 관측.

📈 종목명: 스피어 (347700)
💰 현재가: 14,170원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 3,270원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

스피어의 주가는 최근 상승세를 보이고 있으며, 이는 공시자료와 관련 뉴스로 드러난 기대감과 맞물린 결과로 해석됩니다. 특히 스페이스X와의 장기공급계약 체결이 주가 상승의 핵심 동력으로 작용하고 있으며, 외국인 투자자의 동향과 시장의 수급 상황 또한 투자자들의 주목을 받고 있습니다.

가장 주목할 만한 공시는 10년간 스페이스X에 특수합금을 납품하는 장기공급계약 체결이며, 이 계약은 최대 3년 연장 가능성과 1조 원 이상으로 추정되는 계약규모로 인해 기업 가치에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 보입니다. 이러한 공시 내용은 단기 투자 심리뿐 아니라 기업의 중장기 성장 전망에도 긍정적인 신호로 작용하고 있습니다.

토론방에서는 스페이스X 관련 계약 체결 소식을 중심으로 개인 투자자들의 긍정적 기대감이 팽배한 가운데, 단기적인 매도와 관련된 의견도 함께 나타나고 있습니다. 이는 시장의 단기적 변동성을 예측하는 심리적 척도로 해석될 수 있습니다. 이와 함께 증권사의 매수·매도 상위 순위가 변동하고 있으며, 외국인 투자자의 최근 순매도세가 지속되고 있는 점도 유의해야 할 데이터입니다.

  • 공시자료: 스페이스X와의 장기공급계약 체결 발표.
  • 뉴스: 1조 원 이상 규모의 공급계약 체결이 업계에서 이례적인 사례로 보도됨.
  • 외국인 동향: 외국인의 순매도 추세 지속, 보유율 2.19%로 감소.

📈 종목명: 우양 (103840)
💰 현재가: 4,490원
📊 등락률: +29.96% (전일 대비 1,035원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

우양의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이며 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 이와 같은 상승세는 주로 시장 심리, 외국인 동향, 증권사 매매 데이터와 함께 주요 뉴스에 반영되고 있으며, 단기적으로 긍정적인 분위기를 형성하고 있습니다.

토론방에서는 투자자들의 다양한 의견이 공유되며, 상한가 기록 등 단기 이슈에 대한 활발한 반응이 확인되었습니다. 긍정적인 반응과 함께 일부 우려 의견도 혼재되며 이에 따른 투자 심리를 자극하고 있습니다.

외국인 투자자 동향 역시 주요 흐름으로 관측됩니다. 최근 외국인은 지속적인 순매수를 기록하며 우양 종목에 대해 관심을 이어가고 있습니다. 외국인의 매수세는 주가 상승을 지지하는 주요 요인으로 작용하고 있습니다.

또한, 뉴스 보도에서는 우양의 냉동김밥 등 특정 제품의 중국 시장 인기와 관련된 긍정적인 내용이 포함되어 있어, 사업 성장 가능성과 관련된 투자자들의 기대감을 크게 자극하고 있습니다.

이 모든 정보를 종합적으로 고려해볼 때, 공시자료 부재로 기업 펀더멘털에 대한 추가 확인이 필요하나, 토론방과 뉴스에서의 긍정적인 이슈, 외국인 투자자의 매수세 등 상승세를 뒷받침하는 요인들이 존재합니다. 다만, 단기 변동에 유의하며 보다 종합적인 데이터를 바탕으로 신중히 접근하는 것이 장기적 투자 관점에서 필요합니다.

  • 토론방 반응: 상한가 기록 등 단기 이슈와 투자자들의 활발한 의견 교류.
  • 외국인 동향: 지속적인 순매수 흐름으로 상승 가능성을 지지.
  • 뉴스: 중국 시장에서 특정 제품 인기 상승과 관련된 긍정적 보도.

2025-08-01 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: 대한조선 (439260)
💰 현재가: 88,600원
📊 등락률: +77.20% (전일 대비 38,600원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

대한조선의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 특히 코스피 상장 첫날의 긍정적인 반응이 나타났으며, 공모가 대비 큰 폭의 상승세를 기록했습니다. 이는 시장 심리 및 외부 요인들에 대한 투자자들의 긍정적인 해석과 연관이 있습니다.

공시자료에서는 대한조선의 연결재무제표 기준 2분기 영업이익 1,112백만 원을 기록하며, 전년 대비 1346.1% 급증한 실적이 발표되었습니다. 또한, 당기순이익 흑자전환이 확인되어 중장기적인 성장 가능성을 더욱 강조하고 있습니다.

토론방에서는 개별 투자자들이 대한조선에 대해 활발히 논의 중이며, 거래량 증가와 종가 매수에 대한 긍정적 논평들이 등장하고 있습니다. 일부 투자자들은 연기금 매수 가능성과 대량매수에 따른 상승 여력을 언급하며 단기 투자에서의 유망성을 거론하고 있습니다.

증권사 매매 데이터를 분석한 결과, 주요 매수 상위 증권사는 키움증권과 NH투자증권으로 확인되었으며, 이는 단기적인 수급 안정에 기여할 가능성을 시사합니다. 또한, 거래량 규모로 볼 때 기관과의 매매 강도가 두드러졌습니다.

종합적으로, 기업 실적의 개선과 코스피 상장 초기의 안정적 수급 요인, 투자자 심리의 긍정적 반응이 작용하여 상승세가 나타났습니다. 그러나 외국인 투자 동향이 부재한 상황에서 단기 변동성 우려는 여전히 존재하므로 지속적인 모니터링이 필요합니다.

  • 공시자료: 2025년 2분기 영업이익 흑자 및 당기순이익 전환, 실적 개선.
  • 토론방 반응: 개인 투자자들의 긍정적인 투자 논의 및 수급 개선 기대.
  • 증권사 매매: 키움증권, NH투자증권 등 주요 증권사의 매수 우위.

📈 종목명: 스피어 (347700)
💰 현재가: 14,170원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 3,270원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

스피어의 주가는 최근 상승 흐름을 나타내며 투자자들의 높은 관심을 받고 있습니다. 이 같은 시장 반응의 배경으로는 공시자료를 통한 기업의 주요 경영 활동, 토론방에서의 투자자 반응, 외국인 투자자의 수급 변화가 주요 요인으로 작용하고 있습니다. 특히, 이번 상승세는 장기적인 성장성 전망을 부각시키며 단기적인 투자 심리를 자극하고 있는 것이 특징입니다.

공시자료에 따르면 스피어는 “스페이스X와 장기 공급계약 체결”이라는 역사적인 이슈를 발표하며, 글로벌 우주항공 산업에서 중요한 위치를 점하고 있습니다. 해당 계약은 스페이스X가 벤더사와 처음 체결한 장기 계약으로 10년간 약 1조 5440억 원 규모의 초소합금 공급이 포함되어 있습니다. 이는 기업의 안정성과 매출 성장성을 높일 수 있는 중요한 요소로 평가됩니다.

토론방에서 투자자들은 해당 공시 이후의 주가 변동성 및 매매 유입에 대해 활발히 논의하고 있으며, 긍정적 기대와 부정적 우려가 혼재된 반응을 보이고 있습니다. 특히 “상한가 도달 가능성”, “내부자 거래 이슈 발생 가능성” 등 다양한 의견이 제기되며, 단기적인 투자 심리 변화를 유도하고 있습니다.

외국인 투자자의 동향 또한 주목할 만합니다. 최근 몇 거래일 동안 외국인 순매도가 두드러지고 있으나, 뚜렷한 보유율 하락 없이 일정 수준의 안정성을 유지하고 있습니다. 이는 외국인 투자자가 단기 조정을 겪으면서도 장기적인 성장성을 유지하는 모습을 시사합니다.

스피어의 주가 흐름은 공시자료로 인한 기업 펀더멘털 강화, 투자자 반응에 따른 심리적 요인 및 외국인 수급 변화 등 다양한 요소가 복합적으로 작용한 결과입니다. 앞으로 투자할 때 공시정보의 변동사항, 토론방의 시장 심리 변화, 외국인 순매매 추세를 면밀히 관찰하며 전략을 세우는 것이 중요합니다.

  • 공시자료: 스페이스X와 장기 공급계약 발표가 핵심 성장 요인으로 작용.
  • 토론방 반응: 상한가 가능성 및 내부자 거래 이슈 등 단기 심리가 혼재.
  • 외국인 동향: 순매도 증가에도 보유율은 일정 수준 유지 중.

📈 종목명: 에이치브이엠 (295310)
💰 현재가: 35,850원
📊 등락률: +29.89% (전일 대비 8,250원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

에이치브이엠의 주가는 최근 상승 흐름을 보이며 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 이는 스페이스X와의 연계 가능성, 투자 심리 변화, 외국인 및 증권사 매매 동향 등이 복합적으로 작용한 결과로 판단됩니다.

우선, 최근 공시자료에서는 에이치브이엠이 4,000억 원 규모의 전환사채 발행을 통해 자금을 조달하고 있음을 알렸습니다. 이는 신규 사업 및 운영 자금 확보를 위한 결정으로, 성장 잠재성과 경영 전략에 대한 긍정적인 시그널로 해석됩니다.

또한, 토론방과 시장 반응에서도 투자자의 관심이 집중되고 있으며, 구체적으로 스페이스X와 관련된 기업 뉴스가 영향을 미친 것으로 보입니다. 스피어와 스페이스X의 장기 계약 체결 소식이 알려지면서 에이치브이엠 또한 우주산업 내 성장 가능성이 부각되어 시장에서 긍정적인 영향을 받았습니다.

아울러, 증권사 및 외국인 매매 동향을 분석해 보면, 키움증권과 신한투자증권을 중심으로 기관 및 외국인의 매수세가 관측되며 이는 수급 개선에도 기여한 것으로 판단됩니다. 외국인 투자자는 안정적인 매수세를 유지하며 보유 비중을 유지하고 있습니다.

에이치브이엠의 주가는 단기적 변동성을 보일 가능성이 있으므로, 공시자료와 증권사 분석을 기반으로 한 종목 이해도를 높이고, 신중히 투자 전략을 유지하는 것이 중요합니다.

  • 공시자료: 4,000억 원 규모의 전환사채 발행 및 자금조달 발표(공시 원문 확인).
  • 토론방 반응: 투자자 사이에서 스페이스X 관련 기대감 형성이 활발히 공유됨.
  • 뉴스: 스피어의 스페이스X 특수합금 1조 원대 계약이 관련 업종에 미치는 긍정적 파급 효과(관련뉴스 확인).

2025-08-01 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

한국형 차세대 전력망 관련 김용범 정책실장 브리핑

요약보기
한국어 대통령 주재 회의에서 차세대 전력망 구축 방안이 논의되었습니다.
전남 지역을 중심으로 재생에너지 기반의 마이크로그리드와 지역경제 활성화를 위한 주민참여형 모델이 추진됩니다.
이를 통해 대한민국은 전력 산업 강국으로서의 지위를 확보할 계획입니다.
총평 재생에너지와 지역 참여를 결합한 이번 정책은 에너지 효율성을 높이고 지역 경제를 활성화하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The President chaired a meeting discussing next-generation power grid plans.
The initiative focuses on developing renewable energy-based microgrids in Jeonnam and promoting community-driven economic models.
This aims to establish South Korea as a leading power industry nation.
Summary By integrating renewable energy and community participation, this policy is set to improve energy efficiency and stimulate local economies.

日本語 大統領が主宰する会議で次世代電力網整備案が議論されました。
全羅南道を中心に再生可能エネルギー基盤のマイクログリッドや地域経済活性化を目指した住民参加型モデルが推進されます。
これにより、韓国は電力産業強国としての地位を確立する計画です。
総評 再生エネルギーと地域参加を結合したこの政策は、エネルギー効率の向上と地域経済の活性化につながると期待されます。

中文 总统主持会议讨论了下一代电网建设方案。
以全罗南道为中心,推动基于可再生能源的微电网建设及居民参与型区域经济模式。
通过这一举措,韩国计划巩固其在电力工业领域的领先地位。
总评 结合可再生能源与社区参与,此政策有望提高能源效率并促进区域经济发展。

Italiano Il Presidente ha presieduto una riunione per discutere i piani di costruzione di una rete elettrica di nuova generazione.
L’iniziativa si concentra sullo sviluppo di microreti basate su energie rinnovabili nella regione di Jeonnam e sulla promozione di modelli economici partecipativi delle comunità locali.
L’obiettivo è rafforzare la posizione della Corea del Sud come leader nell’industria energetica.
Valutazione Integrando energie rinnovabili e partecipazione comunitaria, questa politica promette di migliorare l’efficienza energetica e stimolare le economie locali.

대통령 주재 수석보좌관회의 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어
이재명 대통령 주재로 제6회 수석보좌관회의가 열려 한미 관세 협상 타결, 규제 개혁, 스토킹 범죄 엄단 및 에너지 전환 가속화 등이 논의되었습니다.
노동시장 양극화, 공기업과 민간 부문의 임금 격차, AI 혁명 시대의 일자리 변화 전망도 주요 의제가 되었으며, 같은 노동에 대한 다른 대우를 없애는 구조적 개혁 필요성이 강조되었습니다.
총평 이번 회의는 국가 정책에 있어 국민의 삶에 실질적으로 영향을 미칠 주요 쟁점을 다루며, 특히 일자리와 에너지가 미래 세대에 중요한 변화 요인이 될 수 있음을 시사합니다.

English
President Lee Jae-myung presided over the 6th Senior Secretary Meeting, addressing topics such as the resolution of the Korea-US tariff negotiations, regulatory reform, strict handling of stalking crimes, and accelerating the energy transition.
The meeting also discussed labor market polarization, wage gaps between public and private sectors, and the future of jobs in the AI era, emphasizing the need for structural reform to eliminate unequal treatment of the same work.
Summary This meeting highlighted key issues that impact citizens’ lives, particularly focusing on energy and job shifts as pivotal drivers for future generations.

日本語
イ・ジェミョン大統領が主宰する第6回首席補佐官会議が開催され、韓米関税交渉の合意、規制改革、ストーキング犯罪の厳罰化、エネルギー転換の加速などが議論されました。
会議では、労働市場の二極化、公企業と民間部門の賃金格差、AI時代における雇用の変化についても話し合われ、同じ仕事に対する格差解消のための構造改革の必要性が強調されました。
総評 この会議では、特にエネルギーと雇用の変化が国民生活の未来に大きな影響を与える可能性があることが示唆されました。

中文
李在明总统主持了第六次首席秘书官会议,讨论了韩美关税协商的达成、法规改革、严惩跟踪犯罪以及加速能源转型等议题。
会议还聚焦于劳动市场两极化、公私部门工资差距及AI时代就业变化的前景,同时强调需进行结构性改革以消除同工不同酬现象。
总评 此次会议重点讨论了能源和就业领域可能对国民生活产生深远影响的重大议题。

Italiano
Il presidente Lee Jae-myung ha presieduto la sesta riunione dei segretari principali, affrontando questioni come l’accordo sui negoziati tariffari Corea-USA, la riforma regolatoria, il trattamento rigoroso dei crimini di stalking e l’accelerazione della transizione energetica.
La riunione si è concentrata anche sulla polarizzazione del mercato del lavoro, sulle disparità salariali tra settore pubblico e privato e sui cambiamenti occupazionali nell’era dell’IA, evidenziando la necessità di riforme strutturali contro le disuguaglianze.
Valutazione L’incontro ha sottolineato il ruolo cruciale dell’energia e dei cambiamenti nel mondo del lavoro come fattori determinanti per il futuro dei cittadini.

요약

한국형 차세대 전력망 관련 김용범 정책실장 브리핑
발행일: 2025-07-31 11:48

원문보기
### 대통령 주재 수석보좌관회의: 한국형 차세대 전력망 구축 방안 논의

2025년 7월 31일, 대통령 주재 수석보좌관회의에서 **한국형 차세대 전력망(K-그리드) 구축 방안**이 주요 의제로 다뤄졌습니다. 이는 지난 7월 발표된 **RE100 산업단지 조성 계획**과 **호남 지역 전력망 접속 재개 대책**의 연장선상으로, **탄소 중립**과 **전기화 시대**를 대비하기 위한 국가적 전략으로 자리 잡고 있습니다.

### 전기화 시대의 도래와 재생에너지의 역할

회의에서는 국제재생에너지기구의 전망을 인용하며, **2050년 전기가 최종 에너지의 약 52%를 차지할 것**으로 예측했습니다. 이는 탄소 중립 필요성과 AI 데이터센터, 스마트 설비 등 고전력 수요 증가에 기인합니다. 전기화 시대의 핵심 에너지원으로는 **재생에너지**가 꼽히며, 기술 발전과 높은 효율성을 바탕으로 원자력 등 무탄소 에너지원과 함께 중요한 역할을 할 것으로 보입니다.

### 지역 중심의 분산형 전력망: 마이크로그리드 구축

재생에너지 활용 확대와 함께 기존 대형 발전소 기반의 중앙집중형 전력망에서 **지역 중심의 분산 에너지 전력망 체제로의 전환**이 필요하다고 강조했습니다. 이를 위해 **전남 권역**을 혁신 기지로 삼아 철강, 석유화학 산업단지를 **재생에너지 마이크로그리드 산단**으로 재조성하고, 대학 캠퍼스, 스마트팜, 군부대 등으로 시범 사업을 확장합니다.

– **마이크로그리드**란 지역 내 재생에너지로 전력을 생산·저장하며, 필요 시 저장된 에너지를 사용하는 작은 전력망으로, 전국적으로 연결해 효율성을 극대화하는 시스템입니다.

### K-그리드 인재 창업 밸리 및 산업 생태계 조성

전남 지역 대학들과 협력해 **한국판 실리콘밸리**인 “K-그리드 인재 창업 밸리”를 조성합니다. 한국에너지공대, 전남대, 광주과학기술원을 중심으로, 글로벌 수준의 전력 인재를 육성하고 **K-재생에너지 원팀**이라는 산업 연합체를 구축하여 **전력 기술의 세계화** 및 제2의 반도체 산업으로 자리잡을 수 있도록 기초를 다질 예정입니다.

### 주민 참여형 모델을 통한 에너지 민주주의 실현

사업 추진 과정에서는 **지역 주민의 주도적 참여**를 강조하며, 주민이 직접 전기 생산에 참여해 수익을 공유하는 에너지 민주주의 모델을 제안했습니다. 이는 지역 경제를 활성화하고 교육, 복지, 문화 등 **정주 여건 개선**으로 이어지는 지속가능한 사업으로 기획되었습니다.

### 단기·중기·장기 계획: 체계적 접근

한국형 차세대 전력망은 **단기 계획**으로, RE100 산단 조성 사업은 **중기 계획**으로, 곧 발표될 **에너지 고속도로 계획**은 **장기 계획**으로 체계적으로 설계되고 있다고 밝혔습니다. 앞으로 국민들에게 정책 수립 상황을 지속적으로 공유할 예정입니다.

대통령은 이번 회의에서 차세대 전력망 사업에 대해 “대한민국을 **전력 강국**으로 도약시킬 핵심 과제”라며 **조속한 추진**을 당부했습니다. 한국형 전력망 혁신은 국가 탄소중립 목표 달성을 지원하고, 전 세계로 한국의 전력 기술과 상품을 수출하는 글로벌 전략의 중추 역할을 맡게 될 전망입니다.

대통령 주재 수석보좌관회의 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-07-31 00:03

원문보기
### 이재명 대통령, 제6회 수석보좌관회의 주재: 국익, 사회안전, 노동시장 양극화 논의 집중

2025년 7월 31일, 이재명 대통령이 주재한 **제6회 수석보좌관회의**가 오후 2시 대통령실에서 열렸습니다. 이번 회의는 현 정부의 주요 정책 현안과 방향을 논의하는 자리로, 국익 중심의 외교, 사회적 안전망, 에너지 혁신, 그리고 노동시장 양극화 문제에 이르기까지 폭넓은 의제를 다뤘습니다.

### 모두발언: 국익 중심 외교와 사회안전 우려

이재명 대통령의 모두발언은 **한미 관세 협상 타결**에 대한 평가로 시작되었습니다. 이 대통령은 “유연한 실용외교를 통해 국익 증진에 기여한 참모진의 노고에 감사를 표한다”고 전하며, 국가 이익을 최우선으로 하는 외교 기조의 중요성을 거듭 강조했습니다.

이와 함께 최근 **스토킹 범죄** 사안을 언급하며, 피해자 보호와 예방 조치를 강화할 것을 강도 높게 요구했습니다. 대통령은 “사회적 지원을 요청한 피해자의 목소리가 묵살되거나, 안이한 대응이 이루어지지 않았는지 성찰이 필요하다”고 지적하며, 해당 문제에 대한 신속하고 확실한 대책 마련을 주문했습니다.

### 에너지 전환과 전력망 개선

AI 기술 혁신 시대를 맞아 필요한 **에너지 전환**과 관련한 발언도 있었습니다. 대통령은 전력망 개선이 시급함을 강조하며, “에너지 고속도로라는 표현이 수도권 중심으로만 이해되지 않도록, 전국적 관점에서 명확한 인식을 확대해야 한다”고 덧붙였습니다. 이는 지역 간 에너지 인프라 불균형 해소의 필요성을 환기시킨 것으로 보입니다.

### 비공개 토론: 노동시장 양극화와 대책 논의

비공개로 진행된 회의에서는 특히 **노동시장 양극화**에 대한 심도 깊은 논의가 이루어졌습니다. **문진영 사회수석**이 발표한 발제를 통해 불평등한 임금 격차와 구직 환경이 구체적으로 진단되었고, 공기업과 민간기업을 포함한 다양한 사례가 다뤄졌습니다. 다음과 같은 핵심 쟁점들이 논의되었습니다:

1. **공기업 하청 구조의 근로 조건 격차**
– 공기업의 다단계 하청 과정에서의 근로 환경 악화와 임금 차별 문제 해결 방안을 모색했습니다.

2. **정규직과 비정규직 임금 격차**
– 특히 방송사 비정규직 근로 환경 및 처우 개선에 대한 구체적 방안이 논의되었습니다.

3. **AI 시대 일자리 변화 전망**
– AI 도입과 기술 혁신이 노동시장에 미칠 영향, 그리고 미래 일자리 변화에 대한 보고와 토론이 이루어졌습니다.

### 정책 투명성과 국민 소통

이재명 대통령은 정책 논의를 국민들에게 보다 투명하게 공개할 것을 제안했습니다. “국민께 논의 과정을 있는 그대로 공개하면, 정책에 대한 왜곡과 오해를 줄이고 국민들의 관심과 의견을 수렴할 수 있다”고 말하면서, 민주적이고 참여적인 정책 실행의 필요성을 역설했습니다.

### 끝맺으며: 구조적 고착화된 문제들에 대한 해결 의지

마지막으로, 이재명 대통령은 노동시장 양극화에 대해 “우리 사회의 뿌리 깊은 구조적 문제로, 오래되었지만 변화가 절실하다”고 평가했습니다. 그는 동일한 노동에 대한 차별적 처우를 개선하기 위한 정부 차원의 선도 정책과 입법적인 노력을 촉구했습니다.

이재명 대통령의 발언과 이번 회의는 노동, 안전, 에너지 등 삶의 본질적 문제를 중심에 두고, 근본적 해결에 정부가 앞장서겠다는 의지를 재확인하는 자리로 평가됩니다.

**대통령실 대변인 강유정 제공 (출처: www.korea.kr)**

2025-08-01 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[과학기술정보통신부]구혁채 1차관, 청년 과학기술인이 성장하는 대학 연구현장 방문

요약보기
한국어 과학기술정보통신부가 다양한 과학기술인과 소통하고 현장중심 정책을 실현하기 위해 새롭게 시작한 「사업 공감118」의 첫 일정으로 경희대학교를 방문했습니다.
이번 방문에서는 학문적 도전으로 세계적인 성과를 이룬 박은정 교수의 연구실을 찾아 청년연구자들과 간담회를 통해 인재성장 정책에 대한 의견을 청취했습니다.
총평 청년 연구자들의 목소리를 반영한 정책이 과학기술 인재 양성 및 발전에 실질적 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Science and ICT visited Kyung Hee University as the first step of its new initiative, “Project 118,” which aims to implement field-based policies through communication with diverse scientists and engineers.
During this visit, they explored the lab of Professor Park Eun-jung, who rose to global prominence from being a latecomer in academia, and listened to the opinions of young researchers regarding talent development policies.
Summary Policies reflecting the voices of young researchers are expected to provide significant support for nurturing and advancing scientific talent.

日本語 科学技術情報通信部が、現場中心の政策を実現するための新しい試み「事業共感118」の初歩として、慶熙大学を訪問しました。
今回の訪問では、遅咲きの学者から世界的研究者となったパク・ウンジョン教授の研究室を視察し、若手研究者たちと人材育成政策について話し合いました。
総評 若手研究者の意見を反映した政策は、科学技術分野の人材育成と発展に実質的な貢献をすることが期待されます。

中文 科学技术信息通信部以与科学技术人员沟通为目标,启动了「项目共感118」新计划,并首次访问了庆熙大学。
访问期间,考察了从职业中断到成长为世界顶级研究者的朴恩贞教授的实验室,并与青年研究人员座谈,听取了关于人才培养政策的意见。
总评 反映青年研究人员声音的政策,预计将对科学技术人才的培养与发展提供实质支持。

Italiano Il Ministero della Scienza e delle TIC ha visitato l’Università Kyung Hee come primo passo della nuova iniziativa “Progetto 118,” finalizzata a realizzare politiche basate sul confronto con vari scienziati e tecnici.
Durante la visita, hanno esplorato il laboratorio della Professoressa Park Eun-jung, cresciuta da autodidatta a ricercatrice di fama mondiale, ascoltando le opinioni dei giovani ricercatori sulle politiche di sviluppo dei talenti.
Valutazione Le politiche che integrano le opinioni dei giovani ricercatori hanno il potenziale di sostenere concretamente la formazione e lo sviluppo dei talenti scientifici.

[국토교통부]강희업 차관, "폭염 속 택배 종사자 안전관리 최우선"

요약보기
한국어 강희업 국토부 제2차관은 택배 종사자들의 폭염 피해 방지를 위해 안전 관리에 힘쓰겠다고 밝혔습니다.
구체적으로 휴게시간 보장, 무더위 쉼터 설치 등 근로 여건 개선 정책을 추진하겠다는 계획입니다.
총평 택배 기사들의 과로와 건강 우려를 줄이고, 더운 여름에도 안정적으로 서비스를 유지할 수 있는 환경이 기대됩니다.

English Vice Minister Kang Hui-eop of the Ministry of Land, Infrastructure, and Transport emphasized prioritizing the safety of delivery workers during heatwaves.
Measures include ensuring rest breaks and setting up cooling shelters to improve working conditions.
Summary This policy aims to reduce overwork and health risks for delivery workers while maintaining stable delivery services during hot summers.

日本語 韓熙業国土交通部第2次官は、猛暑の中での宅配従事者の被害防止のため、安全管理に注力すると述べました。
具体的に、休憩時間の確保や避暑施設の設置など、労働環境改善政策を進める計画です。
総評 この施策により、労働者の健康リスクが軽減され、夏の酷暑でも宅配サービスを安定して提供できる環境が期待されます。

中文 国土交通部第二次官姜熙业表示,将全力确保快递从业者在酷暑中的安全管理。
具体举措包括保障休息时间、设置避暑场所等以改善工作条件。
总评 此项政策有望减轻从业者健康风险,并在炎热夏季实现服务的稳定提供。

Italiano Il Vice Ministro Kang Hui-eop del Ministero dei Trasporti ha dichiarato di voler dare priorità alla sicurezza dei lavoratori delle consegne durante le ondate di caldo.
Le misure prevedono garanzie per le pause di riposo e l’installazione di aree di refrigerio per migliorare le condizioni lavorative.
Valutazione Questo piano potrà contribuire a ridurre i rischi per la salute dei lavoratori e garantire la continuità del servizio durante le estati calde.

[국민권익위원회]"매년 사라지는 페이·머니만 529억 원" 소멸시효 안내 강화로 이용자 권익 지킨다.

요약보기
한국어 국민권익위는 선불전자지급수단 소멸시효 안내 의무화를 포함한 이용자 권익 보호 방안을 발표했습니다.
소멸시효 만료 1년 전부터 안내를 강화하고, 관련 정보를 명확히 제공하며, 소멸된 잔액을 공익사업에 활용하는 방안도 제안했습니다.
총평 이번 조치는 잔액 만료로 인한 피해를 예방하고, 이용자 권리를 보호하며, 잔액 활용의 공익적 가치를 제고하는 데 도움이 될 것으로 보입니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission unveiled measures to protect users of prepaid electronic payment systems, including mandatory notifications about expiration periods.
The plan ensures users are informed one year before expiration, provides clear information, and proposes using expired balances for public projects.
Summary This initiative aims to prevent user losses from expired balances, safeguard rights, and maximize the social value of unused funds.

日本語 国民権益委員会は、前払い型電子決済手段の時効通知を義務化する利用者権益保護策を発表しました。
時効の1年前から通知強化、情報提供の明確化、そして未使用残高の公益事業への活用を提案しています。
総評 この方針は未使用残高の喪失防止や利用者権利保護、残高の社会的活用価値向上に寄与すると期待されます。

中文 国民权益委员会发布了保护预付电子支付工具用户权益的方案,包括强制通知有效期等措施。
方案要求在有效期到期前一年加强通知,明确相关信息,并建议将未使用余额用于公益项目。
总评 此举有望防止用户因余额到期受损,增强权益保护,并提高余额的公共价值。

Italiano La Commissione per i Diritti Civili ha annunciato misure per proteggere gli utenti dei sistemi di pagamento elettronico prepagati, inclusa l’obbligatorietà di notificare la scadenza.
Il piano rafforza le notifiche un anno prima della scadenza, rende chiara l’informazione e propone di utilizzare i saldi scaduti per progetti pubblici.
Valutazione Questa iniziativa mira a prevenire perdite agli utenti, proteggere i loro diritti e massimizzare il valore sociale dei fondi inutilizzati.

[외교부]외교장관, 미 상원 군사·외교위원장 면담

요약보기
한국어 조현 외교부 장관은 취임 직후 미국을 방문해 미 상원 군사위원장과 외교위원장을 만나 신정부의 국정철학과 대외정책을 설명하고, 한미동맹과 북핵 문제 등 주요 현안을 논의했습니다.
이번 면담을 통해 양국은 관세 합의를 포함한 경제, 안보, 과학기술 협력을 전략적으로 강화하고 상호 신뢰를 재확인했습니다.
총평 이번 외교 활동은 한미 동맹을 안보뿐 아니라 경제 및 기술 분야로 확장해 미래에 대비하려는 노력으로 평가됩니다.

English Minister of Foreign Affairs Cho Hyun visited the United States shortly after taking office to meet with the Senate’s Committee on Armed Services and Foreign Relations chairs.
They discussed South Korea’s new foreign policy, the U.S.-South Korea alliance, and pressing issues such as North Korea’s nuclear threat, while agreeing to strengthen economic and technological ties.
Summary This visit signifies efforts to broaden the U.S.-South Korea alliance into economic and technological dimensions for future challenges.

日本語 チョ・ヒョン外交部長官は就任直後にアメリカを訪問し、上院軍事委員長と外交委員長に新政府の国政哲学と外交政策を説明しました。
両国は関税合意を含む経済、安全保障、科学技術面での協力を強化し、信頼関係を再確認しました。
総評 この外交活動は米韓同盟を多方面に拡張し、未来の課題に備える努力として評価されます。

中文 韩国外交部长赵贤就职后首次访问美国,会见参议院武装力量委员会和外交关系委员会主席,解释新政府的治国哲学与外交政策。
双方围绕韩美同盟、北核问题等核心议题深入交流,并同意在经济、安保和科技领域进一步合作。
总评 此次访问为韩美同盟注入新活力,并扩展到经济和技术层面的战略合作。

Italiano Il Ministro degli Esteri Cho Hyun ha visitato gli Stati Uniti dopo la sua nomina per incontrare i presidenti delle commissioni senatoriali per i servizi armati e le relazioni estere.
Durante gli incontri, i due paesi hanno discusso l’alleanza USA-Corea del Sud e altre questioni critiche, concordando di rafforzare la collaborazione economica e tecnologica.
Valutazione Questa visita rappresenta uno sforzo per ampliare l’alleanza bilaterale agli ambiti economici e scientifici per affrontare le sfide future.

[식품의약품안전처]지속되는 폭염, 식중독 예방수칙 준수 당부

요약보기
한국어 지속되는 폭염 속에서 정부는 식중독 예방을 위한 생활 속 위생수칙 준수를 당부했습니다.
특히 음식물 보관, 조리 및 손 씻기와 같은 기본 수칙을 철저히 지킬 것을 강조하며, 고온 다습한 환경에서 식중독 발생 위험이 증가한다는 점을 지적했습니다.
총평 폭염에는 음식물 보관과 섭취에 각별히 주의해야 하며, 간단한 위생 행동이 건강을 지키는 데 큰 도움이 될 수 있습니다.

English Amid the ongoing heatwave, the government has urged citizens to follow hygiene guidelines to prevent food poisoning.
Emphasizing the importance of proper food storage, cooking, and handwashing, it warned that high temperatures and humidity increase the risk of foodborne illnesses.
Summary During heatwaves, careful handling and storage of food are crucial, as simple hygiene practices can significantly safeguard public health.

日本語 継続する猛暑の中、政府は食中毒予防のための衛生指導を守るよう呼びかけました。
特に食品の保管、調理、手洗いなどの基本的な衛生習慣の徹底を強調し、高温多湿の環境で食中毒のリスクが上がることを指摘しました。
総評 猛暑の時期には食品管理が大切で、日常の衛生が健康を守る重要なカギとなります。

中文 在持续的高温下,政府敦促民众遵守预防食物中毒的卫生守则。
特别强调了食品储存、烹饪和手部清洁的重要性,并警告高温高湿环境会增加食物中毒的风险。
总评 高温天气下,食品储存和个人卫生至关重要,可以显著降低健康风险。

Italiano Con l’ondata di caldo in corso, il governo ha esortato i cittadini a seguire le norme igieniche per prevenire intossicazioni alimentari.
Ha sottolineato l’importanza di conservare, cucinare correttamente i cibi e lavare bene le mani, poiché alte temperature e umidità aumentano i rischi.
Valutazione Durante il caldo estremo, prestare attenzione alla gestione degli alimenti e all’igiene personale è fondamentale per salvaguardare la salute.

[외교부]美 허드슨연구소 간담회(7.31.) 결과

요약보기
한국어 조현 외교부 장관이 방미 중 허드슨연구소 회장단과 간담회를 열어 신정부 외교정책과 한미동맹 발전 방안에 대해 논의했습니다.
조 장관은 한미동맹을 ‘미래형 포괄적 전략동맹’으로 발전시키고자 한다고 밝혔으며, 허드슨연구소의 지속적인 협력을 요청했습니다.
월터스 회장은 한미동맹 강화를 위한 협력 가능성을 확인하고 연구소의 적극적인 지원을 약속했습니다.
총평 이번 논의는 한미동맹의 다양하고 심화된 분야에서 협력 기회를 확대하는 계기가 될 것으로 보입니다.

English Minister Cho Hyun of the Ministry of Foreign Affairs held a meeting with the leadership of the Hudson Institute during his visit to the U.S. to discuss South Korea’s new foreign policy and ways to enhance the ROK-U.S. alliance.
Minister Cho emphasized advancing the alliance into a “future-oriented comprehensive strategic alliance” and sought the institute’s continued support.
President Walters welcomed Minister Cho’s visit, highlighting the alliance’s potential in areas like security, AI, and energy and pledged active support.
Summary This meeting is expected to open new opportunities to deepen the ROK-U.S. alliance across various emerging fields.

日本語 韓国のチョ・ヒョン外交部長官は、米国訪問中にハドソン研究所の会長団と会談し、新政府の外交政策及び韓米同盟発展策について議論しました。
チョ長官は、韓米同盟を「未来型包括的戦略同盟」へと強化する計画を明らかにし、研究所の引き続きの支援を求めました。
ウォルターズ会長は、同盟の強化における協力分野の可能性を示し、研究所の積極的な支援を約束しました。
総評 本会談は、韓米同盟のさまざまな新分野における協力を促進する重要な契機となるでしょう。

中文 外交部长赵贤在访美期间与哈德森研究所领导层会面,讨论了韩国新政府的外交政策以及韩美同盟发展的路径。
赵部长表示将推动韩美同盟发展为“面向未来的全面战略同盟”,并请求研究所持续支持该联盟。
沃尔特斯承诺积极推动在包括安全、AI及能源等领域的合作潜力,并支持具体合作方案的开发。
总评 此次会议有望为深化韩美同盟及探索新合作领域带来良好契机。

Italiano Il Ministro degli Esteri Cho Hyun ha incontrato la leadership dell’Hudson Institute durante la sua visita negli Stati Uniti per discutere della nuova politica estera del governo sudcoreano e delle modalità per rafforzare l’alleanza ROK-USA.
Il Ministro Cho ha sottolineato l’intenzione di far evolvere l’alleanza in una “alleanza strategica globale e orientata al futuro” e ha richiesto il continuo supporto dell’istituto.
Il Presidente Walters ha promesso un supporto attivo per esplorare opportunità di cooperazione in ambiti come sicurezza, AI ed energia.
Valutazione Questo incontro potrebbe favorire l’ampliamento della cooperazione nell’ambito dell’alleanza ROK-USA in settori strategici emergenti.

[질병관리청]여름철 코로나19 증가세, 주기적 환기 등 호흡기감염병 예방수칙 준수 당부(8.1.금)

요약보기
한국어 최근 4주간 병원급 의료기관 코로나19 입원환자 수가 지속적으로 늘어나, 30주차에 139명으로 집계되었습니다.
여름철 휴가와 폭염으로 실내 활동이 증가하면서 확산세가 8월까지 지속될 가능성이 크며, 실내 환기와 손씻기 등 예방수칙 준수가 강조됩니다.
총평 이번 여름 코로나19 증가세는 호흡기 감염병 예방수칙을 꾸준히 실천하는 것이 안전을 지키는 핵심입니다.

English Over the past four weeks, the number of COVID-19 hospitalizations in general medical institutions has been steadily increasing, reaching 139 patients in week 30.
With more indoor activities due to summer vacations and heatwaves, the current upward trend is expected to continue through August, emphasizing the need for frequent ventilation and hand washing.
Summary Adhering to respiratory infection prevention practices this summer is essential to minimize risks during the ongoing COVID-19 spread.

日本語 過去4週間で病院級医療機関のCOVID-19入院患者数が継続的に増加し、30週目には139人に達したことが報告されました。
夏季休暇や猛暑による室内活動の増加により、8月まで感染拡大の可能性が高く、換気や手洗いなどの予防策の実践が求められています。
総評 この夏、感染拡大を防ぐためにも、予防対策を日常生活に取り入れることが重要です。

中文 过去四周,医院级医疗机构的COVID-19住院人数持续增加,第30周达到了139人。
由于夏季假期和高温导致室内活动增多,预计这种上升趋势可能持续到8月,因此强调整室通风和勤洗手等预防措施的重要性。
总评 在这个夏季,严格遵守呼吸道感染预防措施,对于降低风险至关重要。

Italiano Negli ultimi quattro settimane, il numero di pazienti ricoverati per COVID-19 negli ospedali ha registrato un aumento costante, raggiungendo i 139 nella 30ª settimana.
Con l’incremento delle attività al chiuso a causa delle vacanze estive e delle ondate di calore, è probabile che la tendenza al rialzo continui fino ad agosto, sottolineando l’importanza di ventilare spesso gli ambienti e lavarsi le mani.
Valutazione Rispettare le norme di prevenzione delle infezioni respiratorie quest’estate è fondamentale per mitigare i rischi dovuti all’attuale aumento dei casi di COVID-19.

[국가보훈부]코리아 메모리얼 로드 인 부산 투어 행사 2일 개최

요약보기
한국어 코리아 메모리얼 로드 인 부산 투어 행사가 2일 열립니다.
이번 행사는 부산 지역을 중심으로 다양한 프로그램을 통해 한국 전쟁의 역사를 기념하고 알리는 데 초점을 맞추고 있습니다.
총평 이 행사는 부산의 역사적 중요성을 느끼고 한국 전쟁에 대한 이해를 높이는 기회로 활용될 수 있습니다.

English The Korea Memorial Road in Busan tour event will be held on the 2nd.
This event focuses on commemorating and educating about the history of the Korean War through various programs centered in the Busan area.
Summary This event provides an opportunity to appreciate Busan’s historical significance and deepen understanding of the Korean War.

日本語 「コリアメモリアルロード・イン・釜山ツアー」の行事が2日に開催されます。
この行事は、釜山地域を中心に朝鮮戦争の歴史を記念し、広く伝えることを目的とした多様なプログラムが準備されています。
総評 釜山の歴史的重要性を感じるとともに、朝鮮戦争への理解を深める機会になるでしょう。

中文 釜山“韩国纪念之路”巡游活动将于2日举办。
此次活动重点通过各种以釜山为中心的项目,纪念和传播韩国战争的历史。
总评 该活动可作为了解韩国战争历史和认识釜山重要性的一个很好的契机。

Italiano L’evento del tour “Korea Memorial Road a Busan” si terrà il 2.
L’iniziativa si concentra sull’educazione e la commemorazione della storia della guerra coreana attraverso vari programmi nel contesto della città di Busan.
Valutazione L’evento rappresenta un’opportunità per approfondire la conoscenza storica e apprezzare il valore di Busan durante quel periodo storico.

[국가보훈부]2025년 8월의 이달의 전쟁영웅

요약보기
기사 본문 내용이 제대로 제공되지 않아 요약 및 해설을 제공할 수 없습니다. 보다 구체적인 기사를 입력해 주시면 정확한 요약을 작성하겠습니다.

[국가보훈부]2025년 8월의 독립운동

요약보기
요청하신 입력 기사가 비어 있거나 불완전하여 제대로 요약할 수 있는 내용이 제공되지 않았습니다. 구체적인 기사 본문을 입력해 주시면 정확하게 요약을 제공할 수 있습니다.

[국가보훈부]참전유공자 배우자 생계지원금 지급 길 열려

요약보기
한국어 참전유공자의 배우자에게 생계지원금을 지급하는 방안이 마련되었습니다.
이는 국가 유공자 가족의 생활 안정을 돕기 위한 정책으로 기대를 모으고 있습니다.
추후 세부적인 지급 조건과 절차가 공개될 예정입니다.
총평 이번 지원금 정책은 참전유공자 가족들의 생활 부담을 덜어주는 데 실질적인 도움이 될 수 있을 것으로 보입니다.

English A plan has been introduced to provide living support payments to the spouses of veterans.
This initiative aims to stabilize the livelihoods of families of national veterans and is garnering positive expectations.
Details regarding specific conditions and processes will be announced later.
Summary This plan could offer tangible assistance in reducing the financial burden on veteran families.

日本語 参戦有功者の配偶者に生活支援金を支給する方針が打ち出されました。
これは国家有功者の家族の生活安定を支援するための措置として注目されています。
今後、具体的な支給条件や手続きが公表される予定です。
総評 この支援金方針は、参戦有功者の家族が抱える生活の負担を軽減する実際的な施策となる可能性があります。

中文 针对参战有功者配偶者的生计补助发放方案已被提出。
此政策旨在帮助国家有功者家庭实现生活稳定,备受期待。
具体发放条件及程序将于后续公布。
总评 此政策有望为参战有功者家庭减轻生活压力,提供实际支持。

Italiano È stato introdotto un piano per fornire contributi al sostegno del reddito ai coniugi dei veterani.
Questa iniziativa mira a sostenere la stabilità economica delle famiglie di coloro che hanno servito il paese e sta suscitando interesse positivo.
Ulteriori dettagli su condizioni e procedure verranno rivelati in seguito.
Valutazione Questo piano potrebbe alleviare concretamente il carico finanziario delle famiglie dei veterani offrendo supporto reale.

[농촌진흥청]오메가-3 풍부한 들깨 종자는 ‘유전자’부터 달라

요약보기
한국어 농촌진흥청이 들깨 종자의 지방산 함량이 유전자형 차이에 따라 달라진다는 것을 확인했습니다.
오메가-3 함량이 65% 이상인 들깨 종자를 발굴하고, 이를 품종 개발 및 연구 목적으로 분양할 계획입니다.
총평 이번 연구는 고급 식품 소재로 주목받는 들깨의 품질을 높이고, 해외 시장 경쟁력을 강화하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Rural Development Administration has identified that fatty acid content in perilla seeds varies depending on genetic differences.
They discovered perilla seeds with over 65% omega-3 content and plan to distribute them for research and breeding purposes.
Summary This research is expected to enhance the quality of perilla products and strengthen their competitiveness in the global market.

日本語 農村振興庁は、エゴマ種子の脂肪酸含量が遺伝子型の違いによって異なることを確認しました。
オメガ3含有量が65%以上のエゴマ種子を発掘し、研究と品種改良のために分譲する予定です。
総評 この研究は、エゴマの品質向上と国際市場における競争力の強化に寄与すると期待されます。

中文 农村振兴厅证实紫苏籽中的脂肪酸含量因基因型差异而有所不同。
发现了Omega-3含量超过65%的紫苏籽,并计划将其用于研究和品种开发。
总评 此研究有望提升紫苏产品的品质,并增强其在国际市场中的竞争力。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha verificato che il contenuto di acidi grassi nei semi di perilla varia a seconda delle differenze genetiche.
Sono stati scoperti semi di perilla con un contenuto di omega-3 superiore al 65% e saranno distribuiti per scopi di ricerca e sviluppo varietale.
Valutazione Questa ricerca potrà migliorare la qualità dei prodotti a base di perilla e rafforzare la loro competitività nei mercati internazionali.

[국가보훈부]휴가 병사 견학 보상 현충시설 기념관 8월부터 확대

요약보기
한국어 국방부는 휴가 병사가 현충 시설과 기념관을 방문하면 보상을 받을 수 있는 정책을 8월부터 확대 시행한다고 발표했습니다.
이 정책은 병사들의 애국심 함양과 역사 의식을 높이면서 휴가를 보다 유익하게 활용할 수 있도록 지원하는 내용을 담고 있습니다.
총평 휴가 중 병사가 역사적 장소를 방문하며 보상을 받는 시스템은 나라 사랑과 개인 성장에 기여하며 의미 있는 여가를 제공할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of National Defense announced that starting in August, soldiers on leave will receive rewards for visiting memorials and historic sites.
This initiative aims to foster patriotism and historical awareness while encouraging soldiers to spend their leave more meaningfully.
Summary Rewarding soldiers for visiting historic sites during their leave offers a chance to promote patriotism and enhance personal growth while making leisure time meaningful.

日本語 国防部は8月から、休暇中の兵士が記念施設や歴史的な場所を訪れると報酬を受けられる制度を拡大すると発表しました。
この政策は兵士の愛国心を育成し、歴史意識を高めるとともに有意義な休暇利用を促す内容を含んでいます。
総評 記念施設訪問で報酬を得られる制度は兵士の成長を支援し、愛国心を促進する良い機会となるでしょう。

中文 国防部宣布,今年8月起,将扩大奖励休假士兵参观纪念场所和历史设施的政策。
该政策旨在培养士兵的爱国情怀和历史意识,同时鼓励他们更有意义地利用休假时间。
总评 这一政策不仅提升士兵对祖国的热爱,还赋予休假更高的教育和个人成长价值。

Italiano Il Ministero della Difesa ha annunciato che da agosto i soldati in congedo riceveranno premi per visitare memoriali e siti storici.
L’iniziativa mira a promuovere il patriottismo e la consapevolezza storica, incoraggiando un uso più significativo del tempo libero.
Valutazione Premiare i soldati per visitare luoghi storici rappresenta un’opportunità per favorire il patriottismo e la crescita personale attraverso il tempo libero.

[농촌진흥청]’풋귤·청귤’ 이름 비슷해도 다른 귤 "겉모양, 성분 차이 커"

요약보기
한국어 농촌진흥청은 풋귤과 청귤의 명칭 구분과 정확한 정보 제공을 당부했습니다.
풋귤은 덜 익은 노지 온주감귤로 항산화 효과가 뛰어난 나리루틴 성분이 풍부하며, 청귤은 재래귤로 혈관 보호 성분인 헤스페리딘이 주된 성분입니다.
이를 통해 두 자원의 식의약 소재 활용 가능성을 연구하고 있습니다.
총평 풋귤과 청귤의 구분을 정확히 알면 이를 건강 관리와 기능성 식품 선택에 더 효과적으로 활용할 수 있습니다.

English The Rural Development Administration has emphasized the importance of distinguishing between “풋귤” (unripe mandarin) and “청귤” (traditional green mandarin).
풋귤 is rich in antioxidants like naringenin, while 청귤 primarily contains hesperidin, known for its vascular protection benefits.
Research continues to explore their potential uses in food and medicinal materials.
Summary Correctly understanding these citrus varieties can help consumers make better choices for health management and functional foods.

日本語 農村振興庁は「フットギュル(未熟温州ミカン)」と「青ギュル(伝統的な青ミカン)」の名称区分と情報提供の重要性を強調しました。
フットギュルは抗酸化作用のあるナルルチンが豊富で、青ギュルは血管保護効果を持つヘスペリジンを多く含んでいます。
これらの素材を活用した食品や薬品の研究が進められています。
総評 適切な名称理解で健康管理や機能性食品選びに役立てることができます。

中文 农村振兴厅强调区分“풋귤”(未熟温州橘)与“청귤”(传统青柑)的重要性。
풋귤富含抗氧化成分如槲皮素,청귤主要含有保护血管的橙皮苷。
相关研究正在探索它们在食品和医药领域的应用潜力。
总评 正确区分这两种柑橘有助于消费者更好地选择健康管理产品和功能性食品。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha sottolineato l’importanza di distinguere tra “풋귤” (mandarino acerbo) e “청귤” (mandarino verde tradizionale).
풋귤 è ricco di naringenina con effetti antiossidanti, mentre 청귤 contiene principalmente esperidina, nota per i benefici alla salute vascolare.
La ricerca si concentra sul potenziale utilizzo di entrambi come materiali alimentari e medicamenti.
Valutazione Comprendere correttamente queste varietà può aiutare a fare scelte più mirate per la salute e l’alimentazione funzionale.

[농촌진흥청]한우 암소 유전체 분석 후, ‘한우 교배계획 길라잡이’로 정액 선택

요약보기
한국어 농촌진흥청이 한우 교배 계획을 지원하기 위해 ‘한우 교배계획 길라잡이’ 제38호를 발간했습니다.
책자와 엑셀 프로그램 형태로 제공되며, 씨수소의 최신 유전능력 정보와 맞춤형 교배계획 수립 기능을 포함하고 있습니다.
농가의 생산성과 송아지 품질 향상에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 농가는 자원의 효율적 활용과 품질 개선을 위해 최신 정보를 적극 활용하는 것이 중요합니다.

English The Rural Development Administration has published the 38th edition of the “Hanwoo Breeding Guide” to support customized breeding plans.
Available in booklet and Excel formats, it includes the latest genetic capability data of sires and allows tailored breeding strategies.
It is expected to improve productivity and calf quality for farms.
Summary By using this guide, farmers can leverage advanced data to enhance resource efficiency and achieve better breeding outcomes.

日本語 農村振興庁が「韓牛交配計画ガイド(第38号)」を発刊しました。
冊子とExcelプログラムとして提供され、最新の種牡牛の遺伝能力情報とカスタマイズ交配計画機能を含んでいます。
農家の生産性向上と子牛の品質改善につながることが期待されています。
総評 農家は最新の情報を活用することで、効率的な資源管理と交配効果の向上を図るべきです。

中文 农村振兴厅发布了《韩牛交配计划指南》第38期。
该指南以手册和Excel形式提供,包含最新公牛遗传能力信息和定制交配计划功能。
预计将帮助农户提高生产效率并改善犊牛质量。
总评 农民可通过利用先进信息实现资源优化和育种效果提升。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha pubblicato la 38ª edizione della “Guida al Piano di Accoppiamento dei Bovini Hanwoo”.
Disponibile come libro e programma Excel, include i dati genetici aggiornati dei tori e funzioni per piani di accoppiamento su misura.
Si prevede un miglioramento della produttività e della qualità dei vitelli nelle aziende agricole.
Valutazione Gli agricoltori possono ottimizzare le risorse e ottenere risultati migliori utilizzando informazioni aggiornate.

[국가보훈부]보훈부, 중앙행정기관 최초 디지털 민원창구 시범 도입

요약보기
한국어 보훈부가 중앙행정기관 최초로 디지털 민원창구를 시범 도입한다고 발표했습니다.
이는 민원인들이 행정 서비스를 비대면으로 더 편리하게 이용할 수 있도록 마련된 시스템입니다.
해당 시스템은 시범 운영을 통해 최종 개선점을 도출한 뒤 전국적으로 확대할 계획입니다.
총평 디지털 창구 도입으로 민원 처리 과정이 간소화되어 시간이 절약되고 효율성이 높아질 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Patriots and Veterans Affairs announced the pilot implementation of a digital service desk, the first of its kind among central administrative bodies.
This system is designed to allow citizens to access administrative services more conveniently through non-face-to-face methods.
Following the pilot phase, the system will be refined and expanded nationwide.
Summary The adoption of a digital service desk is expected to save time and enhance efficiency in complaint handling processes.

日本語 国家報勲部は、中央行政機関として初めてデジタル窓口を試験導入すると発表しました。
このシステムは、行政サービスを非対面でより便利に利用できるよう設計されています。
試行運用を経て最終的な改善が行われた後、全国的に展開される予定です。
総評 デジタル窓口の導入は手続きの簡略化と迅速化に寄与し、利用者の利便性を向上させると期待されます。

中文 国家报勋部宣布,首次在中央行政机构中试点推出数字化服务窗口。
该系统旨在通过非面对面的方式,使民众更便利地使用行政服务。
试点运行后,将进一步优化并逐步在全国范围推广。
总评 数字化窗口的推出有望简化流程,提高效率,并为公众提供更多便利。

Italiano Il Ministero per i Patrioti e i Veterani ha annunciato l’avvio del progetto pilota di uno sportello digitale, il primo tra gli enti amministrativi centrali.
Il sistema è stato concepito per permettere ai cittadini di accedere ai servizi amministrativi in modo più semplice e senza contatti diretti.
Dopo la fase sperimentale, sarà migliorato e implementato a livello nazionale.
Valutazione L’introduzione dello sportello digitale potrebbe semplificare i processi, risparmiare tempo e migliorare l’efficienza complessiva per gli utenti.

[관세청]국민·산업안전 위해물품, 관세청이 직접 조사 나선다

요약보기
한국어 관세청이 8월 1일부터 안전 승인 요건을 회피할 가능성이 높은 업체를 대상으로 관세조사를 실시한다고 발표했습니다.
이번 조사는 산업안전보건법 등 관련 법령 준수 여부를 중점적으로 점검하며, 위해물품의 조기 적발을 통해 국민과 산업 안전을 보호하려는 취지입니다.
총평 해당 정책은 수입 물품의 안전성 확보를 통해 국민의 생명과 안전을 보호하는 데 핵심적인 역할을 할 것으로 기대됩니다.

English Starting August 1, the Korea Customs Service announced it will conduct audits targeting companies likely to evade import safety approval requirements.
This investigation focuses on compliance with laws such as the Industrial Safety and Health Act, aiming to detect hazardous goods early and ensure public and industrial safety.
Summary This policy is expected to play a crucial role in safeguarding public health and industrial safety through strict monitoring of import items.

日本語 韓国関税庁は8月1日から、安全承認の要件を回避する可能性がある企業を対象に関税調査を実施すると発表しました。
この調査は産業安全保健法などの関連法規の遵守状況を重点的に点検し、危険物の早期発見を通じて国民と産業の安全を守ることを目的としています。
総評 この政策は輸入品の安全性確保を通じて国民の健康と安全を守る上で重要な役割を果たすと期待されます。

中文 韩国关税厅宣布将从8月1日开始对可能规避安全批准要求的企业进行检查。
此次调查重点审查是否遵守《工业安全与健康法》等相关法规,旨在通过早期查获危险物品保障国民与工业安全。
总评 此项政策有望通过严格监控进口商品,全面保护公众健康和工业安全。

Italiano A partire dal 1° agosto, l’Agenzia delle Dogane coreana ha annunciato che condurrà indagini sulle aziende che potrebbero aggirare i requisiti di approvazione per la sicurezza sulle importazioni.
Le indagini si concentrano sul rispetto di leggi come quella sulla sicurezza industriale, con l’obiettivo di rilevare tempestivamente materiali pericolosi e garantire la sicurezza pubblica e industriale.
Valutazione Questa politica dovrebbe giocare un ruolo fondamentale nel garantire la sicurezza dei cittadini e dell’industria attraverso un rigoroso controllo delle merci importate.

[고용노동부]건설근로자공제회, 전자카드 신규 발급자 대상 5만원 상당 경품 지급 이벤트 실시

요약보기
한국어 건설근로자공제회는 2025년 신규 전자카드 발급 근로자를 대상으로 카드 사용률을 높이기 위해 인센티브 지급 이벤트를 개최한다고 발표했습니다.
이 이벤트는 ’25년 8월에서 10월까지 전자카드를 적극 활용한 근로자 중 추첨을 통해 경품을 제공하는 방식으로 진행됩니다.
총평 이 정책은 전자카드 사용을 장려해 관리 효율성을 높이고, 사용자들에게는 추가적인 혜택을 제공함으로써 실질적인 동기부여를 줄 것으로 보입니다.

English The Construction Workers Mutual Aid Association announced an event to promote the use of electronic cards for workers who newly obtain them in 2025.
The event will reward workers through a lottery if they actively use their electronic cards from August to October 2025.
Summary This initiative aims to encourage the use of electronic cards, improving efficiency and offering workers additional incentives.

日本語 建設労働者共済会は、2025年に新たに電子カードを発行した労働者を対象に、カード利用を促進するためのインセンティブ支給イベントを実施すると発表しました。
このイベントでは、’25年8月から10月の間に電子カードを積極的に利用した労働者の中から抽選で景品が支給されます。
総評 この政策は電子カードの利用を促進し、管理効率性を向上させるとともに、利用者にとって実用的な特典を提供するものと考えられます。

中文 建设劳动者公积会宣布,将面向2025年新办理电子卡的劳动者,开展推动电子卡使用的奖励活动。
活动将在2025年8月至10月期间,通过抽奖方式为大量使用电子卡的劳动者提供奖品。
总评 此项政策旨在鼓励电子卡的使用,提升管理效能,同时为用户提供实质性奖励。

Italiano L’Associazione di Mutuo Soccorso per i Lavoratori Edili ha annunciato un evento per promuovere l’utilizzo delle carte elettroniche per i lavoratori che le otterranno per la prima volta nel 2025.
L’incentivo prevede una lotteria tra i lavoratori che utilizzeranno frequentemente le carte elettroniche da agosto a ottobre 2025.
Valutazione Questa iniziativa mira a incentivare l’uso delle carte elettroniche, aumentando l’efficienza gestionale e offrendo vantaggi concreti per gli utenti.

[고용노동부]한국사회적기업진흥원, 2025년 사회적가치지표(SVI) 측정기업 모집

요약보기
한국어 한국사회적기업진흥원이 오는 8월 1일부터 2025년 사회적가치지표(SVI) 측정을 위한 참여기업을 3차 모집한다고 발표했습니다.
이 프로그램은 사회적가치를 창출하는 기업들을 대상으로 하며, 진흥원은 이를 통해 기업들의 성과를 체계적으로 평가하려는 목적을 가지고 있습니다.
총평 사회적가치를 증진하는 기업들에게 성과를 평가받고 홍보할 좋은 기회가 될 뿐만 아니라, 관련 정책 및 지원 방향에도 긍정적 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English The Korea Social Enterprise Promotion Agency announced that it will begin the third round of applications for companies to participate in the measurement of the 2025 Social Value Index (SVI) starting on August 1.
This initiative targets companies that create social value and aims to systematically evaluate their achievements.
Summary This program provides companies with an opportunity to showcase their social contributions and could shape future policy and support trends.

日本語 韓国社会的企業振興院は、8月1日から2025年度社会的価値指標(SVI)測定の参加企業の第3次募集を開始すると発表しました。
このプログラムは、社会的価値を創出する企業を対象とし、その成果を体系的に評価することを目的としています。
総評 社会的価値を実現する企業にとって、その成果を評価される貴重な機会であり、今後の政策支援にも影響を与える可能性があります。

中文 韩国社会企业振兴院宣布,自8月1日起开始2025年社会价值指数(SVI)测量的第3轮企业参与申请。
该计划旨在针对创造社会价值的企业,系统化地评估其成效。
总评 对于致力于社会价值的企业,此计划是展现成果的绝佳机会,同时也可能影响相关政策支持。

Italiano L’Agenzia per la Promozione delle Imprese Sociali in Corea ha annunciato che dal 1° agosto inizierà il terzo ciclo di adesioni per la misurazione dell’indice di valore sociale (SVI) 2025.
Questo programma è rivolto alle imprese che creano valore sociale, con l’obiettivo di valutarne sistematicamente i risultati.
Valutazione È un’opportunità preziosa per le imprese impegnate nel sociale di mettere in evidenza i propri risultati e influenzare politiche e sostegni futuri.

[고용노동부](참고) 노동부 장관, 외국인 노동자 집단 임금체불 사건 전담팀 구성 지시

요약보기
한국어 고용노동부는 강원 양구군 농가에서 근무한 필리핀 계절노동자 91명의 집단 임금 체불 사건을 확인하고 조사에 착수했습니다.
브로커 업체의 수수료 편취 여부에 대해서도 함께 수사할 계획입니다.
총평 이번 조사는 외국인 노동자 권리 보호와 부당한 노동 관행 개선에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Employment and Labor has launched an investigation into the collective wage arrears of 91 Filipino seasonal workers in Yanggu County, Gangwon Province.
The investigation will also address allegations of brokerage firms embezzling fees.
Summary This action is expected to contribute to protecting foreign workers’ rights and improving unjust labor practices.

日本語 雇用労働部は、江原道楊口郡の農場で働くフィリピン人季節労働者91人の賃金未払い事件について調査を開始しました。
また、ブローカー業者による手数料の不正収受についても調査を行う予定です。
総評 この調査は外国人労働者の権利保護や不当な労働慣行の改善に寄与することが期待されます。

中文 雇佣劳动部已对江原道杨口郡农场91名菲律宾季节工人的集体欠薪事件展开调查。
调查还计划针对中介公司涉嫌侵占手续费的行为进行调查。
总评 此次调查有望促进外国工人权益保护并改善不公平劳动行为。

Italiano Il Ministero del Lavoro ha avviato un’indagine sul mancato pagamento dei salari a 91 lavoratori stagionali filippini nella contea di Yanggu, nella provincia di Gangwon.
L’indagine includerà anche le accuse di appropriazione indebita delle commissioni da parte delle agenzie di mediazione.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe contribuire a proteggere i diritti dei lavoratori stranieri e a migliorare le pratiche lavorative scorrette.

[법무부]공소유지 목적 직무대리 검사 복귀 등 지시

요약보기
한국어 정성호 법무부장관은 취임 후 첫 지시로 타청 소속 검사의 직무대리 발령과 관련된 공소 관여의 적정성에 대해 신속한 검토를 지시했습니다.
이는 검사의 직무대리 발령 과정에서의 공정성과 법적 절차 적합성을 검토하기 위한 조치로 보입니다.
총평 이번 지시는 법적 절차의 투명성과 공정성을 강화해 국민 신뢰를 높이는 데 기여할 수 있을 것으로 보입니다.

English Minister of Justice Jeong Seong-ho issued his first directive after taking office to swiftly review the appropriateness of appointing prosecutors from different agencies as acting prosecutors.
This appears to aim at ensuring fairness and legal compliance in the process of such appointments.
Summary This directive is expected to enhance transparency and fairness in legal procedures, thereby increasing public trust.

日本語 チョン・ソンホ法務部長官は就任後の最初の指示として、他庁所属の検事を職務代理に任命する際の適正性を迅速に検討するよう指示しました。
これは職務代理の任命過程における公正性と法的手続きの適合性を確保するための措置であると見られます。
総評 この指示は法的手続きの透明性と公正性を強化し、国民の信頼を高めることに寄与するでしょう。

中文 郑成镐法务部长官在上任后首次指示,迅速审查通过任命他部门检察官为代理的起诉参与适当性问题。
此举旨在审查代理检察官任命过程中的公正性和法律程序的合规性。
总评 此指示有望加强法律程序的透明和公正,提升公众信任度。

Italiano Il Ministro della Giustizia Jeong Seong-ho ha emesso la sua prima direttiva dopo l’insediamento, ordinando una rapida revisione dell’adeguatezza del coinvolgimento di procuratori provenienti da altre agenzie come sostituti ad interim.
Questa iniziativa sembra mirare a garantire equità e conformità legale nel processo di tali nomine.
Valutazione Questa direttiva potrebbe rafforzare la trasparenza e l’equità delle procedure legali, aumentando la fiducia pubblica.

[산업통상자원부]APEC 자동차대화, 지능형·친환경 미래차 기술·정책 논의 이어간다

요약보기
한국어 2025년 제42차 APEC 자동차대화가 8월 1일부터 2일까지 송도 컨벤시아에서 열립니다.
한국을 비롯한 주요 회원국들은 전기차, 배터리 생태계, 자율주행 등 미래차 관련 기술과 정책을 논의하며 지속가능한 모빌리티 생태계 협력 방안을 모색할 예정입니다.
이번 논의를 통해 미래차 기술 발전과 정책 교류가 더욱 활성화될 것입니다.
총평 미래차 기술 및 정책 논의는 자동차 산업의 글로벌 경쟁력 강화와 환경친화적 모빌리티 확산에 기여할 것으로 보입니다.

English The 42nd APEC Automotive Dialogue will be held from August 1 to 2, 2025, at the Songdo ConvensiA.
Key member nations, including Korea, will discuss future car technologies and policies, such as electric vehicles, battery ecosystems, and autonomous driving, in pursuit of a sustainable and inclusive mobility ecosystem.
This discussion is expected to boost technological advancements and policy exchanges in the automotive sector.
Summary The dialogue holds significance in enhancing global competitiveness and promoting environmentally friendly mobility within the automotive industry.

日本語 2025年第42回APEC自動車対話が8月1日から2日まで、松島コンベンシアで開催されます。
韓国を含む主要メンバーが電気自動車、バッテリーエコシステム、自動運転など未来車技術と政策について議論し、持続可能なモビリティエコシステムの協力を模索します。
今回の議論は未来車技術の発展と政策交流の強化に繋がることが期待されます。
総評 自動車業界の国際競争力の強化と環境に優しいモビリティの拡大に貢献する重要な会議となるでしょう。

中文 2025年第42届APEC汽车对话将于8月1日至2日在松岛ConvensiA举行。
包括韩国在内的主要成员国将讨论电动车、电池生态系统、自动驾驶等未来汽车技术和政策,推动建立可持续和包容的移动生态系统。
此次对话预计将促进汽车行业技术进步和政策交流的深化。
总评 这次会议有望增强汽车行业的全球竞争力,同时推动环保移动技术的普及应用。

Italiano Il 42º Dialogo Automobilistico APEC si terrà dall’1 al 2 agosto 2025 presso il Songdo ConvensiA.
I principali membri, tra cui la Corea, discuteranno tecnologie e politiche sulle auto del futuro, come veicoli elettrici, ecosistemi per le batterie e guida autonoma, puntando a un ecosistema di mobilità sostenibile e inclusivo.
Ci si aspetta che il dialogo rafforzi i progressi tecnologici e gli scambi politici nel settore automobilistico.
Valutazione Questo incontro è cruciale per aumentare la competitività globale e promuovere soluzioni di mobilità rispettose dell’ambiente.

[산업통상자원부]563MW 에너지저장장치(ESS) 구축사업 확정

요약보기
한국어 산업통상자원부와 전력거래소가 563MW 규모의 에너지저장장치(ESS) 구축사업을 확정했습니다.
전남 7곳과 제주 1곳에 설치될 ESS는 전력 계통의 안정성과 태양광 출력제어 완화를 목표로 하며, 내년 말까지 설비 구축이 완료될 계획입니다.
총평 이번 사업은 재생에너지 활용의 안정성을 높여 전력 공급 변동성을 줄이고, 전기 소비자들에게 긍정적인 변화를 가져올 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Trade, Industry, and Energy and Korea Power Exchange have confirmed a 563MW Energy Storage System (ESS) construction project.
The ESS facilities, to be built in seven locations in Jeolla Province and one in Jeju, aim to stabilize the power grid and ease solar power output control, with completion set by the end of next year.
Summary This project is expected to improve the stability of renewable energy utilization and reduce power supply fluctuations, benefiting electricity consumers.

日本語 韓国の産業通商資源部と電力取引所は、563MW規模のエネルギー貯蔵装置(ESS)建設事業を確定しました。
全羅南道の7カ所と済州の1カ所に設置されるESSは、電力系統の安定性向上と太陽光出力制御の緩和を目指しており、来年末までに設置完了予定です。
総評 この事業は再生可能エネルギーの活用の安定性を向上させ、電力供給の変動を軽減する効果が期待されます。

中文 韩国产业通商资源部和电力交易所已确定563MW能源存储系统(ESS)建设项目。
ESS将部署在全罗南道7个地点和济州岛1个地点,旨在提高电网稳定性并缓解太阳能输出控制,预计将在明年底完成建设。
总评 此项目有望提高可再生能源利用的安全性,减少供电波动,对电力消费者带来积极影响。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia e il Korea Power Exchange hanno confermato un progetto per la costruzione di sistemi di accumulo di energia (ESS) con una capacità di 563MW.
Gli ESS saranno costruiti in sette località nella provincia di Jeolla e una a Jeju, con l’obiettivo di stabilizzare la rete elettrica e ridurre il controllo sull’output solare, completando l’opera entro la fine del prossimo anno.
Valutazione Questo progetto dovrebbe migliorare la stabilità nell’uso delle energie rinnovabili, riducendo le fluttuazioni di fornitura e portando benefici ai consumatori di elettricità.

[산업통상자원부]제8회 한국-중국(산둥) 경제통상협력 교류회 개최

요약보기
한국어 한국과 중국 산둥성은 제8회 경제통상협력 교류회를 서울에서 개최하며, 헬스케어·의료, 수소·저탄소 분야 협력 방안을 논의했습니다.
이번 행사에서는 250여 명이 참석해 양국 간 기업의 교류 및 물류·법률 분야에서 상호 협력 강화를 위한 MOU를 체결했습니다.
박종원 통상차관보는 공급망 원활화와 신산업 협력을 강조하며 지속적인 협력 강화를 제안했습니다.
총평 이 교류회는 우리 기업이 산둥성과 협력을 확대해 신산업에서의 비즈니스 기회를 넓히는 발판이 될 것으로 기대됩니다.

English South Korea and Shandong Province of China held the 8th Korea-China (Shandong) Economic and Trade Cooperation Exchange in Seoul, discussing collaboration in healthcare, medical, and low-carbon fields.
The event gathered over 250 participants and saw the signing of MOUs to enhance mutual cooperation in logistics and legal areas.
Deputy Minister Park Jong-won emphasized supply chain optimization and expansion of new industry partnerships for continued bilateral growth.
Summary This exchange serves as a platform for South Korean businesses to expand opportunities in Shandong, fostering cooperation in emerging industries.

日本語 韓国と中国山東省はソウルにて第8回韓中(山東)経済貿易協力交流会を開催し、ヘルスケア・医療、低炭素分野での協力策について協議しました。
本イベントには250名以上が出席し、物流・法務分野での相互協力強化に向けたMOUの締結が行われました。
朴宗源通商次官補は、サプライチェーンの円滑化と新産業分野での連携強化を提案しました。
総評 この交流会は韓国企業にとって、新産業分野でのビジネス展開の重要な機会となるでしょう。

中文 韩国与中国山东省在首尔举办了第八届韩中(山东)经济贸易合作交流会,讨论了在医疗健康和低碳领域的合作方案。
此次活动吸引了250多名与会者,并签订了加强物流和法律领域合作的谅解备忘录(MOU)。
韩国通商次官朴宗源强调了供应链优化和新产业合作的重要性。
总评 本次交流会为韩国企业提供了在新兴产业中与山东省合作的巨大机遇。

Italiano La Corea del Sud e la provincia di Shandong in Cina hanno tenuto a Seoul l’8° Incontro di Cooperazione Economica e Commerciale, discutendo collaborazioni nei settori della sanità, medico e a basse emissioni di carbonio.
All’evento hanno partecipato oltre 250 persone, con la firma di MOUs per potenziare la cooperazione reciproca in ambito logistico e legale.
Il vice ministro Park Jong-won ha sottolineato l’ottimizzazione della catena di approvvigionamento e lo sviluppo di partnership nei settori emergenti.
Valutazione Questo incontro rappresenta un’opportunità strategica per le aziende coreane di espandersi in nuovi settori industriali in Shandong.

[관세청]관세청, 「2024 지식재산권 침해단속 연간통계보고서」 발간

요약보기
한국어 관세청이 2024년 지식재산권 침해물품 단속 연간통계보고서를 발간하며, 총 143만 점이 적발되었다고 발표했습니다.
해외직구가 전체 적발 건수의 85%를 차지했으며, 중국에서 발송된 물품이 96%를 기록해 주요 경로로 분석되었습니다.
총평 해외직구 증가로 짝퉁 물품 적발 사례가 늘어나고 있어 소비자가 구매 시 출처와 신뢰도를 더 철저히 확인해야 합니다.

English Korea Customs Service released the 2024 annual report on intellectual property infringement cases, revealing a total of 1.43 million items seized.
Overseas direct purchases accounted for 85% of the cases, with 96% of the items originating from China.
Summary The increase in counterfeit goods highlights the importance of careful verification of product authenticity, especially with overseas purchases.

日本語 韓国関税庁が2024年の知的財産権侵害物品取締り年次統計報告書を発表し、合計143万点が摘発されたと明らかにしました。
海外直送が全体の摘発件数の85%、中国発が96%を占めて主要経路と分析されました。
総評 海外ショッピングの増加に伴い、偽造品の摘発が相次いでいるため、購入時には出所と信頼性を注意深く確認する必要があります。

中文 韩国关税厅发布《2024知识产权侵权打击年度统计报告》,共查获143万件侵权商品。
海外直购占总查获案件的85%,其中96%的商品来自中国,被分析为主要来源地。
总评 随着海外直购的普及,消费者需更加注意商品来源和真实性以避免购入仿冒品。

Italiano L’agenzia doganale coreana ha pubblicato il rapporto annuale 2024 sui sequestri di merci contraffatte, registrando un totale di 1,43 milioni di articoli.
Gli acquisti diretti dall’estero hanno rappresentato l’85% dei casi, con il 96% proveniente dalla Cina.
Valutazione Con l’aumento degli acquisti online dall’estero, è essenziale verificare attentamente l’autenticità dei prodotti per evitare l’acquisto di merci contraffatte.

[국가유산청](국영문 동시배포) 광복 80주년 맞아 인천공항에서 ‘광복, 팔순잔치’ 미디어아트(십장생도, 모란도) 신규 상영

요약보기
한국어 국가유산청 국립고궁박물관은 인천국제공항공사와 함께 광복 80주년을 기념하여 8월 1일부터 인천국제공항 제1여객터미널 전통문화 미디어월에서 「광복, 팔순잔치」 영상을 상영합니다.
이 영상은 조선시대 궁중 그림을 현대적으로 재해석하여 광복의 기쁨과 대한민국의 밝은 미래를 표현하고, 8월 1일부터 3일까지 현장에서 다양한 체험 행사와 전통문화 상품 증정을 진행할 예정입니다.
총평 이번 행사는 한국 전통문화를 공항에서 경험하며 내외국인의 문화적 이해를 높이는 계기가 될 것입니다.

English The National Palace Museum of Korea, in partnership with Incheon International Airport Corporation, will showcase a new video, “Gwangbok, 80th Birthday Party,” to commemorate the 80th anniversary of Korea’s liberation starting August 1.
The video blends traditional Korean royal paintings with modern visuals to celebrate liberation and Korea’s hopeful future, complemented by cultural activities and souvenir giveaways from August 1 to 3.
Summary This initiative offers a meaningful cultural experience for travelers, enriching their understanding of Korea’s heritage right upon arrival.

日本語 国家遺産庁国立古宮博物館は、仁川国際空港公社と連携し、光復80周年を記念する新しい動画「光復、八十歳の宴」を8月1日より仁川空港第1ターミナルで上映します。
この動画では朝鮮時代の宮廷絵画を現代風にアレンジし、光復の喜びと韓国の未来への希望を象徴的に描き、8月1日から3日まで関連イベントも予定されています。
総評 仁川空港でのこの試みは、訪問者が韓国伝統文化に触れる絶好の機会となるでしょう。

中文 韩国国家遗产厅国立故宫博物馆与仁川国际机场公司合作,从8月1日起在仁川国际机场第一航站楼展示纪念光复80周年的媒体艺术视频“光复,八十宴”。
该视频融合了传统宫廷画作和现代视觉艺术,表达光复的喜悦及韩国美好的未来,并将于8月1日至3日举行相关文化体验活动和赠品活动。
总评 这一活动为旅客提供了深入了解韩国文化的机会,成为传播传统文化的重要窗口。

Italiano Il Museo Nazionale del Palazzo di Corea, in collaborazione con l’Aeroporto Internazionale di Incheon, presenterà il video “Gwangbok, 80th Birthday Party” dal 1° agosto per celebrare l’80° anniversario della liberazione della Corea.
Il video combina dipinti reali tradizionali coreani con interpretazioni moderne, offrendo attività culturali e regali ai visitatori dal 1° al 3 agosto.
Valutazione Questa iniziativa permette ai viaggiatori di avvicinarsi alla cultura coreana, arricchendo l’esperienza al loro arrivo in Corea.

[국가유산청]국가무형유산 「대목장」 보유자로 김영성, 이광복, 조재량 씨 인정 예고

요약보기
한국어 국가유산청이 국가무형유산인 ‘대목장’ 보유자로 김영성, 이광복, 조재량 씨를, ‘악기장’ 명예보유자로 김영렬 씨를 인정 예고했습니다.
이는 전통 목조 건축 및 악기 제작 기술의 계승과 가치를 확산하려는 노력의 일환으로, 30일 이상의 예고 기간 동안 각계 의견을 수렴할 예정입니다.
총평 이번 조치는 우리의 무형유산을 보호하고 후대에 전수하려는 중요한 발걸음으로, 전통 기술의 유지와 활성화를 기대할 수 있습니다.

English The Cultural Heritage Administration has announced the preliminary designation of Kim Young-seong, Lee Kwang-bok, and Cho Jae-ryang as holders of the Intangible Cultural Heritage “Daemokjang” and Kim Young-ryeol as an honorary holder for the “Instrument Maker” craft.
This effort aims to preserve and promote the skills of traditional wooden architecture and musical instrument craftsmanship, with a 30-day review period to gather public opinions.
Summary This initiative reflects a significant step in preserving Korea’s intangible heritage, ensuring the continuity of traditional craftsmanship for future generations.

日本語 国家遺産庁は、国家無形文化財「大木匠」の保有者として金栄成、李廣福、趙在亮の3氏を、「楽器匠」の名誉保有者として金寧烈氏を認定予告しました。
伝統木造建築や楽器制作技術の継承と価値拡大を目的とし、30日間以上の予告期間中に各界の意見を収集する予定です。
総評 この取り組みは、無形文化財の保護と後世への技術伝承を促進する重要な一歩です。

中文 国家遗产厅宣布预定将金永成、李广福、赵在亮三人认定为国家非物质文化遗产“大木匠”持有者,并将金宁烈认定为“乐器匠”名誉持有者。
此举旨在保护和传承传统木结构建筑及乐器制作技艺,计划在30天以上的公告期间广泛征求各界意见。
总评 该措施旨在保护非物质文化遗产的核心技艺,有助于传统工艺的稳定传承与推广。

Italiano L’Agenzia del Patrimonio Culturale ha annunciato la nomina preliminare di Kim Young-seong, Lee Kwang-bok e Cho Jae-ryang come maestri riconosciuti del patrimonio culturale intangibile “Daemokjang” e Kim Young-ryeol come maestro onorario per il “Costruttore di strumenti musicali”.
Questo sforzo mira a preservare e promuovere le competenze nell’architettura tradizionale in legno e nella realizzazione di strumenti musicali, con un periodo di 30 giorni per raccogliere opinioni pubbliche.
Valutazione Questa iniziativa rappresenta un passo significativo verso la salvaguardia e la promozione delle competenze tradizionali per le future generazioni.

[국가유산청]「한양의 수도성곽」 유네스코 세계유산 ‘등재신청 대상’ 선정

요약보기
한국어 국가유산청은 「한양의 수도성곽」을 유네스코 세계유산 등재신청 대상으로 선정했다고 밝혔습니다.
「한양의 수도성곽」은 조선 시대 수도 방어를 목적으로 축조된 3개의 포곡식 성곽 구조물로, 동북아시아 성곽 발전의 정점을 보여주는 사례로 평가됩니다.
국가유산청은 올해 9월 예비 신청서를 제출하고, 2026년 1월 최종 등재신청서를 제출할 예정입니다.
총평 이 성곽의 유네스코 등재는 한국 문화유산의 세계적 가치를 높이고, 관련 지역 관광 활성화에도 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Cultural Heritage Administration has selected the “Capital Fortifications of Hanyang” as a submission target for UNESCO World Heritage designation.
The fortifications, built during the Joseon Dynasty for the defense of the capital, consist of three interconnected fortresses demonstrating advanced fortification traditions in East Asia.
The administration plans to submit a draft application by September 2023, with the final submission expected in January 2026.
Summary The potential UNESCO designation could elevate the global significance of Korea’s cultural heritage and boost tourism in related regions.

日本語 国家遺産庁は「漢陽の首都城郭」をユネスコ世界遺産の登録申請対象に選定しました。
この首都城郭は朝鮮時代、首都防御を目的に建設された3つの相互に連結された城郭で、東アジアの城郭技術の発展を示す例として評価されています。
遺産庁は2023年9月に予備申請書を提出し、2026年1月には最終申請書を提出する予定です。
総評 この登録が実現すれば、韓国の文化遺産の国際的な価値向上と観光活性化に貢献することでしょう。

中文 国家遗产厅已将「汉阳的首都城郭」选定为联合国教科文组织世界遗产提名对象。
这一城郭由朝鲜时代为防御首都而修建的三个连接式山谷型城堡组成,展示了东亚地区城防技术发展的巅峰。
计划2023年9月提交初稿申请书,并在2026年1月提交最终申请书。
总评 此次申遗成功的可能性将提高韩国文化遗产的国际声誉,同时助力相关地区的旅游业发展。

Italiano L’Agenzia del Patrimonio Culturale ha selezionato le “Fortificazioni della Capitale di Hanyang” come obiettivo per l’iscrizione al Patrimonio Mondiale dell’UNESCO.
Queste fortificazioni, costruite durante la dinastia Joseon per difendere la capitale, sono composte da tre castelli interconnessi che rappresentano un apice nello sviluppo fortificato dell’Asia orientale.
Si prevede di presentare la bozza di candidatura entro settembre 2023, con la domanda finale attesa per gennaio 2026.
Valutazione Questo riconoscimento potrebbe migliorare la visibilità internazionale del patrimonio culturale coreano e favorire lo sviluppo turistico delle aree correlate.

[식품의약품안전처][보도참고] ‘안전한 어린이 의약정보 영상 콘텐츠 공모전’ 개최

요약보기
한국어 식약처에서 ‘안전한 어린이 의약정보 영상 콘텐츠 공모전’을 개최한다고 발표했습니다.
이번 공모전은 안전한 의약 사용에 관한 어린이 대상 교육 콘텐츠 제작을 목적으로 합니다.
어린이들의 의약 지식을 향상시키고 안전한 사용 방법을 습득하도록 돕는 기회를 제공할 예정입니다.
총평 이 공모전은 어린이가도 쉽게 이해할 수 있는 의약 정보를 접하고, 안전한 사용 습관을 형성하는 데 기여할 것입니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety announced the launch of the “Safe Children’s Medicine Information Video Contest.”
This contest aims to create educational content about safe medicine use, specifically for children.
It seeks to enhance children’s understanding of medicine and ensure safe usage practices.
Summary This contest could help children access easy-to-understand medicine information and foster safe usage habits.

日本語 食品医薬品安全処は「安全な子供向け医薬情報動画コンテンツコンテスト」の開催を発表しました。
このコンテストは安全な薬の使用について子供向けの教育コンテンツを制作することを目的としています。
子供たちが薬に関する知識を向上させ、適切な使用方法を学ぶ機会を提供する予定です。
総評 このコンテストは子供たちが薬を安全に使う習慣を身につけるための実用的な啓発を促すものです。

中文 食品药品安全处宣布举办“安全儿童药物信息视频创作比赛”。
此比赛旨在制作针对儿童的安全用药教育内容。
计划帮助儿童提高药物知识并学习安全使用方法。
总评 此比赛有望增加儿童对药物的正确认识并培养安全使用习惯。

Italiano Il Ministero della Sicurezza Alimentare e Farmaceutica ha annunciato il concorso “Video informativi sui farmaci sicuri per bambini.”
L’obiettivo del concorso è creare contenuti educativi per insegnare ai bambini l’uso sicuro dei farmaci.
Si propone di migliorare la conoscenza dei bambini sui farmaci e promuovere pratiche di utilizzo corretto.
Valutazione Questo concorso potrebbe incentivare i bambini a comprendere meglio i farmaci e adottare abitudini di utilizzo sicuro.

[식품의약품안전처]휴가철 인기 제품, 온라인 불법·부당광고 점검

요약보기
한국어 정부는 휴가철을 앞두고 인기 제품에 대한 온라인 불법·부당 광고를 점검한다고 발표했습니다.
특히 소비자를 현혹시키는 광고와 허위 과장 정보를 단속하며, 소비자 피해를 예방하고 공정한 시장 질서를 확립하는 데 주력할 예정입니다.
총평 이번 점검은 허위 정보를 걸러내어 소비자들이 보다 신뢰할 수 있는 제품을 선택할 수 있도록 돕는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The government announced a crackdown on online illegal and misleading advertisements for popular vacation products.
The focus will be on identifying false or exaggerated claims to protect consumers and ensure fair market practices.
Summary This inspection aims to help consumers make well-informed choices and trust the products they purchase during the vacation season.

日本語 政府は、休暇シーズンに向けて人気商品に関するオンラインの違法・不当広告を点検すると発表しました。
特に消費者を惑わす広告や虚偽誇張情報を取り締まり、消費者被害の防止と公正な市場秩序の確立に注力する予定です。
総評 この点検は、消費者が信頼できる商品を選べるよう支援し、安心して買い物を楽しむ助けとなるでしょう。

中文 政府宣布在假期前加强对热门产品的在线非法及不正当广告的检查。
重点在于打击虚假夸大信息,以保障消费者权益并维护公平的市场秩序。
总评 此举将有助于消费者避开虚假宣传,更加安心地购买假期所需商品。

Italiano Il governo ha annunciato un controllo sugli annunci online illegali e ingannevoli relativi ai prodotti più richiesti durante la stagione delle vacanze.
Particolare attenzione sarà posta sulle affermazioni false o esagerate per prevenire danni ai consumatori e garantire un mercato equo.
Valutazione Questa iniziativa può tutelare i consumatori, migliorando così l’affidabilità degli acquisti durante il periodo delle vacanze.

[관세청]2025년 7월 수출입 현황

요약보기
한국어 관세청은 2025년 7월 수출입 현황을 발표했습니다.
7월 수출은 608억 달러로 전년 동기 대비 5.9% 증가했으며, 수입은 542억 달러로 0.7% 증가했습니다.
이에 따라 무역수지는 66억 달러 흑자를 기록하며 긍정적인 경제 성과를 나타냈습니다.
총평 수출 증가로 무역수지 흑자가 지속되며, 안정적인 경제 성장이 기대됩니다. 하지만 수입 증가율 둔화 추이도 주시할 필요가 있습니다.

English The Korea Customs Service announced the trade figures for July 2025.
Exports reached $60.8 billion, a 5.9% increase from the same period last year, while imports rose by 0.7% to $54.2 billion.
This resulted in a trade surplus of $6.6 billion, reflecting positive economic performance.
Summary The sustained increase in exports and trade surplus suggests stable economic growth. However, the slower growth in imports merits attention.

日本語 韓国関税庁は2025年7月の貿易動向を発表しました。
輸出は608億ドルで前年同月比5.9%増加し、輸入は542億ドルで0.7%の微増となりました。
その結果、貿易黒字は66億ドルとなり、経済の良好な成果が示されています。
総評 輸出が持続的に増加し、経済成長の安定が期待できますが、輸入増加の鈍化傾向も注意が必要です。

中文 韩国关税厅公布了2025年7月的进出口数据。
7月出口达608亿美元,同比增加5.9%,进口为542亿美元,同比增长0.7%。
最终贸易顺差达66亿美元,显示出良好的经济表现。
总评 出口增势持续,贸易顺差稳定,是经济增长的积极信号,但进口增长放缓需引起注意。

Italiano L’Agenzia Doganale della Corea ha pubblicato i dati sul commercio per luglio 2025.
Le esportazioni hanno raggiunto 60,8 miliardi di dollari, con un aumento del 5,9% rispetto allo stesso periodo dell’anno scorso, mentre le importazioni sono cresciute dello 0,7% a 54,2 miliardi di dollari.
Il saldo commerciale ha registrato un surplus di 6,6 miliardi di dollari, segnalando una positiva performance economica.
Valutazione L’aumento stabile delle esportazioni e il surplus commerciale sono segnali di crescita economica stabile. Tuttavia, va monitorato il rallentamento nella crescita delle importazioni.

[산림청]산림생명자원, 유전자 정보 통해 과학적으로 관리한다!

요약보기
한국어 산림청 국립산림과학원이 산림생명자원의 보존과 관리를 위해 고유 유전자 정보를 구축하고 이를 활용하는 기술을 개발했습니다.
6년간 연구를 통해 8종의 산림생명자원 유전자 정보를 구축하고, 신품종 식별과 목재 수종 판별 기술 등 실질적 활용 방안을 개발하며, 관련 특허를 출원했습니다.
총평 이번 기술은 산림자원의 체계적 관리와 목재 유통 신뢰 강화는 물론 생물다양성 보존에도 기여할 것으로 기대됩니다.

English The National Institute of Forest Science in South Korea has developed technologies to preserve and manage forest bioresources using unique genetic information.
After six years of research, they structured genetic data for eight species and created practical methods like identifying new species and determining wood types, with patents filed for these technologies.
Summary This initiative is expected to enhance systematic forest resource management, strengthen trust in wood distribution, and contribute to biodiversity conservation.

日本語 韓国山林庁国立山林科学院が、山林生物資源の保存と管理のために固有の遺伝情報を構築し、活用する技術を開発しました。
6年間の研究で、8種の山林生物資源の遺伝情報を構築し、新品種識別や木材種判別技術などを開発し、関連特許を出願しました。
総評 この技術は、山林資源の効率的な管理だけでなく、生物多様性保全にも大きく寄与するでしょう。

中文 韩国山林厅国立山林科学研究所开发了利用独特基因信息保护和管理山林生物资源的技术。
经过六年研究,建立了八种山林生物资源的基因信息,开发了新品种识别和木材种类辨别等实用技术,并申请了相关专利。
总评 此技术不仅促进山林资源的科学管理,还将有助于生物多样性的保护。

Italiano L’Istituto Nazionale di Scienze Forestali della Corea ha sviluppato tecnologie per preservare e gestire le risorse biologiche forestali attraverso informazioni genetiche uniche.
Dopo sei anni di ricerca, sono stati raccolti dati genetici per otto specie, sviluppando metodi pratici come l’identificazione di nuove varietà e il riconoscimento dei tipi di legno, con brevetti depositati.
Valutazione Questa iniziativa migliorerà la gestione sistematica delle risorse forestali e contribuirà alla conservazione della biodiversità.

[문화체육관광부]8월 1일부터 대중문화예술 분야 ‘청소년보호책임자’ 지정 제도 본격 시행

요약보기
한국어 8월 1일부터 대중문화예술 분야에서 ‘청소년보호책임자’를 의무적으로 지정하는 제도가 본격 시행됩니다.
이 제도는 청소년이 유해 환경으로부터 보호받을 수 있도록 하기 위해 도입되었습니다.
총평 이 제도는 콘텐츠 제작 시 청소년의 안전과 보호를 중요시하는 문화를 조성할 것으로 기대됩니다.

English Starting August 1, a mandatory system requiring the appointment of a ‘Youth Protection Officer’ in the popular culture and arts sector will be implemented.
This system aims to safeguard young people from harmful environments.
Summary This initiative is expected to emphasize youth safety and protection in the production of cultural content.

日本語 8月1日から、大衆文化芸術分野で「青少年保護責任者」の指定を義務化する制度が本格的に施行されます。
この制度は青少年を有害環境から守るために導入されました。
総評 この施策はコンテンツ制作において青少年の安全と保護を優先する文化を醸成することが期待されます。

中文 从8月1日起,流行文化艺术领域将全面实施强制指定“青少年保护负责人”的制度。
该制度旨在保护青少年免受有害环境的影响。
总评 这一举措有望在文化内容制作中强化青少年安全和保护的意识。

Italiano Dal 1° agosto verrà attuato un sistema obbligatorio per la nomina di un “Responsabile per la protezione dei giovani” nel settore della cultura e delle arti popolari.
Il sistema intende proteggere i giovani da ambienti dannosi.
Valutazione Questa iniziativa potrà promuovere un’attenzione maggiore alla sicurezza e alla protezione dei giovani nella creazione di contenuti culturali.

[문화체육관광부]성장과 회복의 시간, ‘2025년 청년인문교실’ 수업 시작

요약보기
한국어 문화체육관광부가 ‘2025년 청년인문교실’ 사업을 본격적으로 시작한다고 발표했습니다.
이 사업은 청년들이 인문학을 통해 성장과 회복을 경험하도록 돕는 다양한 수업과 프로그램을 포함합니다.
총평 이 정책은 청년들이 새로운 관점에서 세상을 이해하고 개인적인 성장을 이루는 계기를 제공할 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Culture, Sports, and Tourism announced the launch of the ‘2025 Youth Humanities Classroom’ program.
This initiative aims to provide young people opportunities to grow and recover through humanities education and various programs.
Summary This program is expected to help youth broaden their perspectives and foster personal development through humanities.

日本語 文化体育観光部が「2025年青年人文学教室」事業を開始すると発表しました。
この事業は、若者が人文学を通じて成長と回復を体験できるよう支援するさまざまな授業やプログラムを含んでいます。
総評 この政策は、若者が新しい視点で世界を理解し、自己成長を促す機会を提供するものと期待されます。

中文 韩国文化体育观光部宣布正式启动“2025年青年人文课堂”项目。
该项目旨在通过人文学教育和多样的课程帮助青年实现成长与心理恢复。
总评 此项目有望让青年在学习过程中开阔眼界并促进个人成长。

Italiano Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo ha annunciato l’avvio del progetto “2025 Aula per Giovani delle Discipline Umanistiche”.
L’iniziativa mira a offrire ai giovani la possibilità di crescere e riflettere attraverso l’educazione umanistica e vari programmi.
Valutazione Questo progetto potrebbe fornire ai giovani strumenti preziosi per comprendere il mondo e favorire lo sviluppo personale.

[외교부]한미 외교장관회담(7.31.) 결과

요약보기
한국어 조현 외교부 장관과 마르코 루비오 미국 국무장관이 한미 외교장관회담을 개최하고 한미 동맹, 한미일 협력, 북한 문제 등에 대해 논의했습니다.
양국은 전략적 동맹 강화를 위한 협력 방안을 공유하고, 특히 AI, 원자력 등 첨단 기술 분야에서 기술 동맹을 발전시키는 데 주력하기로 했습니다.
또한, 한미일 협력 강화를 위한 기반을 다지며 북한의 완전한 비핵화 목표를 재차 확인했습니다.
총평 이번 회담은 양국이 안보와 첨단 기술 협력 등 다양한 분야에서 미래 지향적 파트너십 강화를 모색하는 계기가 될 것입니다.

English South Korean Foreign Minister Cho Hyun held a meeting with U.S. Secretary of State Marco Rubio to discuss the U.S.-South Korea alliance, cooperation between South Korea, the U.S., and Japan, and North Korea issues.
The two nations agreed to strengthen their strategic alliance while focusing on developing cooperation in advanced technology fields such as AI and nuclear energy.
They also reaffirmed their commitment to North Korea’s complete denuclearization and enhancing trilateral cooperation with Japan.
Summary This meeting highlights efforts by both nations to solidify a future-oriented partnership, emphasizing security and advanced technology collaboration.

日本語 韓国のチョ・ヒョン外交部長官と米国のマルコ・ルビオ国務長官が会談を行い、韓米同盟、韓米日協力、北朝鮮問題について議論しました。
両国は、AIや原子力などの先端技術分野での技術協力を強化しながら、戦略的同盟の深化に合意しました。
また、北朝鮮の完全な非核化を再確認し、日本との3国間協力を強化する基盤を築きました。
総評 この会談は、安全保障から先端技術まで、多様な分野で未来志向的なパートナーシップを強化する動きといえます。

中文 韩国外交部长赵贤与美国国务卿马可·卢比奥召开会议,讨论韩美同盟、韩美日合作及朝鲜问题。
双方一致同意,加强以人工智能、核能等为重点的高新技术领域合作,同时深化战略性同盟。
他们还重申对朝鲜完全无核化的承诺,并推动韩美日三方合作的基础建设。
总评 此次会议体现了韩美在安全及高新技术合作领域强化未来导向型伙伴关系的努力。

Italiano Il Ministro degli Esteri sudcoreano Cho Hyun ha incontrato il Segretario di Stato americano Marco Rubio per discutere dell’alleanza USA-Corea del Sud, della cooperazione trilaterale con il Giappone e delle questioni sulla Corea del Nord.
I due Paesi hanno concordato di rafforzare l’alleanza strategica e di sviluppare ulteriormente la cooperazione nei settori tecnologici avanzati, come l’AI e l’energia nucleare.
Hanno inoltre ribadito l’obiettivo di una completa denuclearizzazione della Corea del Nord e l’importanza di consolidare la cooperazione trilaterale con il Giappone.
Valutazione Questo incontro rappresenta un passo verso un partenariato più solido e orientato al futuro, soprattutto nei campi della sicurezza e della tecnologia avanzata.

[산림청]AI 기반 자동화 기술로 우리나라 대표 수종 자동으로 분류한다!

요약보기
한국어 국립산림과학원이 지상 라이다 센서를 활용해 3차원 점군 정보를 분석하며 AI 기반으로 나무 종류를 정확히 분류하는 기술을 개발했다고 발표했습니다.
이 기술은 기존 2차원 방식보다 약 5% 높은 정확도로 우리나라 대표 수종 8가지를 식별하며 산림 디지털트윈 구축과 산림 관리에 지원될 예정입니다.
총평 이 기술은 산림 관리 효율을 높이고 나아가 친환경 정책 실행에도 실질적인 기여를 할 것으로 보입니다.

English The Korea Forest Research Institute has developed AI-based technology to classify tree species with data from ground LiDAR sensors, achieving higher accuracy than traditional 2D methods.
This technology identifies eight representative tree species in Korea and is expected to be used in forest digital twin projects and forest management.
Summary This innovation will significantly enhance forest management efficiency and contribute to environmental sustainability.

日本語 国立山林科学院は、地上型LiDARセンサーを活用し、AIで樹種を正確に分類する技術を開発しました。
この技術は、従来の2次元方式より約5%の精度向上を示し、国内の代表的な8種類の樹木を識別できます。
総評 この技術により、山林管理の効率が向上し、持続可能な環境政策の実現に寄与することが期待されます。

中文 国家林业科学院开发了一种基于地面LiDAR传感器的AI自动化技术,可精确分类树种,准确度比传统的2D方法提高约5%。
这一技术能够识别韩国的八种主要树种,预计将用于森林数字孪生建设和林业管理。
总评 此技术将显著提高林业管理效率,并有助于推动环保政策的实施。

Italiano L’Istituto Nazionale Forestale ha annunciato lo sviluppo di una tecnologia automatizzata basata su AI per classificare le specie arboree utilizzando sensori LiDAR terrestri con una precisione superiore del 5% rispetto ai metodi 2D tradizionali.
La tecnologia identifica otto specie arboree rappresentative della Corea e sarà utilizzata per la gestione forestale e la creazione di gemelli digitali delle foreste.
Valutazione Questa innovazione migliorerà notevolmente la gestione forestale e contribuirà alla sostenibilità ambientale.

[국방부]국방부장관, 폴란드 무명용사의 묘 헌화 및 방산업체 간담회 실시

요약보기
한국어 안규백 국방부장관은 7월 31일 폴란드 바르샤바에 위치한 무명용사의 묘를 방문하여 헌화하고, 폴란드군 의장대의 예우를 받았습니다.
또한, 폴란드에 진출한 한국 방산업체들과 간담회를 열어 현지 기업들을 격려하고 정부의 지원을 약속하였습니다.
총평 이번 방문은 양국 간 우호 증진과 함께 우리나라 방산업체들에 대한 적극적인 지원 의지를 다시 한번 보여준 실질적 행보로 볼 수 있습니다.

English South Korea’s Defense Minister, Ahn Gyu-baek, visited the Tomb of the Unknown Soldier in Warsaw, Poland, on July 31 to lay a wreath and pay his respects, with the honor guard of the Polish military present.
He also held a meeting with South Korean defense companies operating in Poland to encourage them and promise swift governmental support.
Summary This visit highlighted South Korea’s commitment to strengthening ties with Poland while also providing substantial governmental support for its defense industry abroad.

日本語 韓国のアン・ギュベク国防部長官は、7月31日にポーランドのワルシャワにある「無名戦士の墓」を訪問し、ポーランド軍儀仗兵の敬意のもと献花を行いました。
同日、ポーランドで活動する韓国の防衛企業と懇談会を開き、企業を激励し、迅速な政府支援を約束しました。
総評 この訪問は、韓国とポーランドの友好関係を深めるとともに、韓国の防衛産業に対する政府の具体的な連携姿勢を示したものです。

中文 韩国国防部部长安圭伯于7月31日访问波兰华沙无名战士墓,并向其献上太极旗装饰的花环,波兰军方仪仗队进行了礼仪致敬。
同日,他还与进军波兰的韩国防务企业举行座谈会,鼓励企业并承诺提供快捷的政府支持。
总评 此次访问彰显了韩国与波兰友谊的深化,同时展现了对本国防务企业的具体支持承诺。

Italiano Il Ministro della Difesa sudcoreano, Ahn Gyu-baek, ha visitato il 31 luglio il Monumento al Milite Ignoto a Varsavia, Polonia, ponendo una corona di fiori in segno di omaggio, accompagnato dalla guardia d’onore dell’esercito polacco.
Lo stesso giorno, ha tenuto un incontro con le imprese di difesa sudcoreane operative in Polonia, offrendo sostegno e promettendo un intervento rapido da parte del governo.
Valutazione Questa visita dimostra l’impegno della Corea del Sud nel rafforzare i legami con la Polonia, così come il sostegno concreto verso il settore della difesa nazionale all’estero.

[국토교통부]"2025년 부동산서비스산업 창업경진대회" … ㈜소서티, 디지털 행정혁신 서비스로 대상 수상

요약보기
한국어 “2025년 부동산서비스산업 창업경진대회”에서 ㈜소서티가 디지털 행정혁신 서비스를 출품해 대상을 수상했습니다.
이번 대회는 부동산 서비스 분야 창업과 혁신을 지원하기 위한 목적으로 개최되었습니다.
㈜소서티의 서비스는 디지털 기술을 활용해 공공 행정 절차를 간소화하는 데 초점을 맞췄습니다.
총평 이번 수상작은 행정 절차 효율화를 통해 부동산 거래와 관련된 대민 서비스가 더욱 편리해질 가능성을 보여줍니다.

English In the “2025 Real Estate Service Industry Startup Competition,” SOCIETY Co. received the grand prize for its digital administrative innovation service.
The competition aims to support entrepreneurship and innovation in the real estate service sector.
SOCIETY’s service focuses on simplifying public administrative procedures using digital technology.
Summary This award-winning service highlights the potential to make real estate-related public services more efficient and convenient.

日本語 「2025年不動産サービス産業スタートアップコンペティション」で、株式会社ソサエティがデジタル行政革新サービスで大賞を受賞しました。
このコンペは、不動産サービス分野での起業とイノベーションを支援する目的で開催されました。
ソサエティ社のサービスは、デジタル技術を活用して公共行政手続きを簡素化することを目指しています。
総評 この受賞作品は、不動産取引に関わる公的サービスの効率化と利便性向上の可能性を示しています。

中文 在“2025房地产服务产业创业大赛”中,SOCIETY公司凭借数字化行政创新服务荣获一等奖。
此次大赛旨在支持房地产服务领域的创业和创新。
SOCIETY公司的服务着眼于利用数字技术简化公共行政程序。
总评 此获奖服务表明房地产相关的公共服务有望变得更高效便捷。

Italiano Nel “Concorso per Startup del Settore Immobiliare 2025,” la SOCIETY Co. ha vinto il primo premio per il suo servizio di innovazione amministrativa digitale.
Il concorso mira a sostenere l’imprenditorialità e l’innovazione nel settore dei servizi immobiliari.
Il servizio di SOCIETY si concentra sul semplificare le procedure amministrative pubbliche grazie alla tecnologia digitale.
Valutazione Questo servizio premiato suggerisce un futuro di servizi immobiliari pubblici più efficienti e user-friendly.

[인사혁신처]"국민위해 소신껏 일하도록" 공직 활력 제도 정비 본격화 

요약보기
한국어 인사혁신처는 공직사회에 활력을 불어넣기 위한 ‘공직사회 활력 제고 5대 과제’를 추진하기 위해 특별 조직을 출범하고 본격 활동을 시작했습니다.
이번 과제는 적극행정 활성화, 현장 공무원 처우개선, 당직제도 개편, 공무원 포상·승진 강화, AI 교육 확대를 포함합니다.
향후 과제 추진의 실효성을 높이기 위해 현장 공무원, 노조, 전문가와의 소통도 강화할 예정입니다.
총평 공직사회의 개선은 공무원의 업무 효율성을 높이고, 국민을 위한 더 나은 서비스 제공에 기여할 가능성이 있습니다.

English The Ministry of Personnel Management has launched a special organization to implement the “Five Key Tasks for Enhancing Public Service Vitality.”.
The initiative includes activating proactive administration, improving field staff treatment, reforming the duty system, strengthening rewards and promotions, and expanding AI training for civil servants.
The ministry will enhance communication with field staff, unions, and experts to ensure effective implementation.
Summary This reform aims to boost the efficiency of public officials and their ability to deliver better services to citizens.

日本語 人事革新処が「公職社会活力向上5大課題」を実施するための特別組織を立ち上げ、本格的な活動を開始しました。
この課題には、積極性のある行政の推進、現場公務員の待遇改善、宿直制度の改革、表彰・昇進の強化、AI教育の拡大が含まれています。
また、現場の公務員や労組、専門家とのコミュニケーションを強化し、効率的な推進を図る予定です。
総評 この改革は、公務員の業務効率向上と国民へのサービス改善に結びつく可能性があります。

中文 人事革新处为了实现“提升公职社会活力的五大任务”,已成立特别组织,全面启动相关工作。
此次任务包括激励积极行政行为、改善一线公务员待遇、改革值班制度、强化奖励晋升机制以及扩大公务员的AI培训。
此外,还将加强与一线公务员、工会及专家的沟通,以确保任务的有效推进。
总评 此次改革有望提升公务员的效率,并提供更高质量的公共服务。

Italiano Il Ministero della Riforma del Personale ha avviato un’organizzazione speciale per implementare i “Cinque Obiettivi Chiave per Rafforzare la Vitalità della Pubblica Amministrazione.”.
Le iniziative includono l’attivazione di un’amministrazione proattiva, il miglioramento delle condizioni per i dipendenti sul campo, la riforma del sistema di turni, il rafforzamento delle ricompense e promozioni, e l’espansione della formazione AI per i funzionari.
Verrà potenziata la comunicazione con il personale sul campo, sindacati ed esperti per garantire un’implementazione efficace.
Valutazione Questa riforma punta a incrementare l’efficienza dei funzionari pubblici, migliorando così i servizi offerti ai cittadini.

[인사혁신처]2025년 7월 퇴직공직자 취업심사 결과 공개 

요약보기
한국어 2025년 7월 퇴직공직자 취업 심사 결과가 공개됐습니다.
윤리위는 취업제한 2건, 취업불승인 3건을 판단하고, 사전 심사 없이 취업한 1건 및 2023년 임의취업으로 드러난 8건에 과태료를 요청했습니다.
총평 이번 심사 결과는 퇴직 공직자의 부적절한 취업을 막아 공직 윤리를 강화하려는 노력이 반영된 사례입니다.

English The results of the employment review for retired public officials as of July 2025 have been disclosed.
The Ethics Committee determined 2 cases as employment restricted, 3 cases as employment disapproved, and requested fines for 1 instance of unauthorized employment and 8 cases revealed as unauthorized employment in 2023.
Summary This disclosure reflects efforts to prevent inappropriate employment and strengthen the ethical standards of public servants.

日本語 2025年7月時点の退職公務員の就職審査結果が公開されました。
倫理委は就職制限2件、就職不承認3件を判断し、事前審査を経ずに就職した1件と2023年に判明した8件の無断就職について罰金を請求しました。
総評 この結果は、公務員の不適切な就職を防ぎ、公務の倫理基準を強化する取り組みを示しています。

中文 2025年7月退职公务员的就业审查结果已公布。
伦理委员会认定2件为限制就业,3件为不允许就业,并对1件未经审查就职的情况及2023年发现的8件违规就业请求法院罚款。
总评 此结果反映了防止公务员不当就业并加强公务伦理的努力。

Italiano Sono stati resi noti i risultati della revisione sull’impiego dei funzionari pubblici in pensione a luglio 2025.
Il comitato etico ha stabilito 2 casi di restrizione all’impiego, 3 casi di diniego all’impiego, e ha richiesto sanzioni per 1 caso di impiego non autorizzato e per 8 casi emersi nel 2023.
Valutazione Questo risultato riflette l’impegno a prevenire impieghi inappropriati e a rafforzare gli standard etici per i dipendenti pubblici.

요약

[과학기술정보통신부]구혁채 1차관, 청년 과학기술인이 성장하는 대학 연구현장 방문
발행일: 2025-08-01 01:30

원문보기
정부는 과학기술 분야에서 다양한 연령대와 배경을 가진 연구자들과 소통하며, 현장 중심의 정책을 실현하기 위한 노력을 강화하고 있습니다. 그 첫 일환으로 **「사업(Project) 공감118」**이 시작되었습니다. 이 사업명은 주기율표의 원소 개수인 118개를 상징으로 하여, 과학기술계의 다양성을 반영한 맞춤형 소통 의지를 나타냅니다.

### 사업 첫 행보: 경희대학교 방문
「사업 공감118」의 첫 활동은 경희대학교에서 이루어졌습니다. 이 자리에서 과학기술 정책에 대한 다양한 목소리를 들으며 실질적인 니즈를 파악하기 위한 대화가 이루어졌습니다. 특히, 한때 경력단절 만학도였으나 세계 상위 1% 연구자로 성장한 박은정 교수의 연구실을 방문하여, 그녀의 연구성과와 성장 스토리를 직접 청취하며 여성 및 경력단절 연구자들에 대한 지원 방안을 논의했습니다.

### 청년연구자 간담회 실시
경희대에서 진행된 청년연구자 간담회에서는 정부의 인재성장 정책에 대해 청년들의 목소리를 듣는 자리가 마련되었습니다. 청년 연구자들은 학계 및 산업계에서 마주하는 현실적인 애로사항과 정책 개선에 대한 의견을 제시했으며, 이를 통해 정부는 청년 세대가 연구 환경에서 겪고 있는 문제를 더욱 세밀히 파악하고 이에 대응하기 위한 방안을 모색하기로 했습니다.

### 의의와 기대
「사업 공감118」은 다양한 연구자층과 지속적으로 소통하며, 과학기술 정책이 현장의 목소리에 기초해 개발되고 실행되도록 돕는 데 목표를 두고 있습니다. 이런 노력이 꾸준히 이어질 경우, 과학기술계의 혁신적인 발전뿐만 아니라 세대와 분야를 초월하는 포용적 연구 환경 조성에도 기여할 것으로 기대됩니다.

[국토교통부]강희업 차관, "폭염 속 택배 종사자 안전관리 최우선"
발행일: 2025-08-01 01:20

원문보기
2023년 여름 극심한 폭염 속에서 택배 종사자의 안전 문제에 대한 사회적 관심이 증가하는 가운데, 국토교통부 강희업 제2차관이 이와 관련된 안전 관리 대책을 강조했습니다. 보도자료에 따르면 주요 내용은 다음과 같습니다.

### 주요 내용
1. **택배 종사자 안전관리 최우선 강조**
강희업 차관은 폭염으로 인한 근로 환경 악화를 언급하며, 택배 종사자의 건강과 안전을 보호하기 위한 조치가 최우선 과제임을 분명히 했습니다.

2. **특별 안전 점검 실시**
관련 업계와 협력해 택배 허브와 집배송 현장에서 근로자 안전 실태를 점검하고, 폭염 예방 행동수칙의 준수를 독려하는 등 특별 관리 방안을 마련할 계획입니다.

3. **휴식 보장 및 시설 개선**
무더위 속 작업 시간 조정, 적정 휴식 보장, 야외 작업자를 위한 냉방 장치 및 휴게시설 확충 등 구체적인 대책을 발표하며, 종사자들의 작업 여건 개선에 필요한 지원을 약속했습니다.

4. **업계 협력 요청**
폭염 대응 매뉴얼 준수 여부를 확인하는 한편, 택배사들에게 근로자 보호를 위한 적극적인 행정 조치를 요청했고, 현장 관리 감독을 강화하겠다고 밝혔습니다.

5. **장기적 지원 방안**
단순히 폭염 대응에 그치지 않고, 택배 물류 환경 개선을 위한 지속적이고 종합적인 지원책 마련에도 힘쓰겠다고 언급했습니다.

강희업 차관은 “경제를 지탱하는 필수 노동자인 택배 종사자들의 안전과 건강 없이는 지속적인 성장도 어렵다”며, “정부는 이들의 목소리에 귀 기울이고, 폭염 속에서도 안전하게 일할 수 있는 환경을 만드는데 모든 노력을 다할 것”이라고 강조했습니다.

더 자세한 내용은 해당 보도자료의 첨부파일을 참고하실 수 있습니다.

[국민권익위원회]"매년 사라지는 페이·머니만 529억 원" 소멸시효 안내 강화로 이용자 권익 지킨다.
발행일: 2025-08-01 01:18

원문보기
**선불전자지급수단 소멸시효 안내 강화, 이용자 권익 보호 강화된다**

매년 약 529억 원에 달하는 선불전자지급수단 잔액이 사용되지 않아 사업자에게 귀속되는 문제를 해결하기 위해 정부가 소멸시효 안내 강화를 골자로 한 보호 방안을 도입할 계획이다.

### **현재 상황과 문제점**
국민권익위원회에 따르면, 2024년 기준 하루 평균 3,300만 건 이상의 선불전자지급수단(교통카드, 페이, 머니 등) 사용이 이루어지고 있다. 그러나 소멸시효가 5년으로 설정되어 있음에도 이를 이용자들이 잘 알지 못해 잔액이 사업자에게 반환되는 사례가 계속되고 있다. 실제로 2021년부터 2024년까지 발생한 소멸시효 만료금액은 총 2,116억 원에 이른다.

또한 2025년 국민권익위가 실시한 국민 의견 수렴 조사 결과, 응답자의 64%가 소멸시효 제도를 모르고 있다는 점을 확인했다. 현행 제도는 소멸시효가 완성되더라도 소비자에게 이를 알릴 의무가 없어 문제가 심각하다.

### **국민권익위의 권고안**
국민권익위는 이용자 권익을 보호하기 위해 다음과 같은 제도 개선 방안을 마련했다:

1. **소멸시효 사전 안내 의무화**
– 소멸시효 만료 1년 전부터 3회 이상 이메일 등으로 안내.
– 약관에 소멸시효 내용을 반드시 표시하고, 이용자가 쉽게 확인할 수 있도록 요약 동의서를 제공.
– 실물 카드에는 소멸시효를 굵고 큰 글씨로 표기.

2. **이용자 정보 수집 허용**
– 이메일이나 휴대전화 번호 등 개인정보를 이용자가 동의할 경우에 한해 수집 가능하게 허용.

3. **미사용 잔액 활용 방안 마련**
– 소멸시효가 만료된 잔액을 공익사업에 활용하도록 규정.
(예: 서민금융진흥원의 휴면계정 출연 방식 도입)

### **기대 효과**
소멸시효 관련 안내가 강화되면서 이용자들이 권리를 행사할 수 있는 범위가 확대될 것으로 기대된다. 또한, 소멸된 잔액의 공익적 활용 방안을 통해 사회적 가치도 창출할 수 있다.

국민권익위 송영희 경제제도개선과장은 이번 제도 개선이 “이용자 권익 증진에 기여하고, 공정하고 투명한 전자금융 환경을 조성하는 계기가 될 것”이라고 밝혔다.

이번 권고안이 반영되어 많은 이용자들이 권리를 보호받고, 소외된 잔여금도 공익적으로 재활용될 수 있기를 기대해본다.

[외교부]외교장관, 미 상원 군사·외교위원장 면담
발행일: 2025-08-01 01:09

원문보기
### 조현 외교부 장관, 한미동맹 강화 위해 미국 상원 주요 인사들과 회담

조현 외교부 장관은 취임 이후 처음으로 미국 워싱턴 D.C.를 방문해 한미 외교장관 회담에 참석하고, 미국 상원의 주요 인사들과 잇따라 만나 한미동맹 강화 방안을 논의했다.

#### 상원과의 연이은 면담
7월 31일(현지 시간), 조 장관은 로저 위커 상원 군사위원장(공화당, 미시시피)과 짐 리쉬 상원 외교위원장(공화당, 아이다호)을 각각 면담했다. 조 장관은 이 자리에서 신정부의 국정철학과 대외정책을 설명하며, ▸한미동맹 ▸한미일 협력 ▸북핵 및 북한 문제 ▸역내 글로벌 정세에 대해 심도 있는 의견을 교환했다.

위커 위원장과 리쉬 위원장은 한미동맹의 중요성에 대해 초당적인 지지가 지속되고 있음을 재확인하며, 두 나라 간 협력을 더욱 공고히 하고 확대할 수 있도록 지원하겠다고 약속했다.

#### 한미동맹, “세 가지 기둥”으로 강화
조 장관은 한미동맹을 안보, 경제 및 과학기술 협력이라는 “세 가지 기둥(three pillars)”에 기반해 강화하겠다는 비전을 밝혔다. 조선, 에너지, AI 반도체와 같은 핵심 산업 분야에서 양국의 협력이 전략적으로 이루어질 필요성을 강조하며, 최근 관세 합의를 발판으로 이를 본격 추진하겠다는 의지를 드러냈다.

위원장들은 특히 조선 분야에서 세계적인 경쟁력을 가진 한국과의 협력에 큰 기대감을 보이며, 이 분야에서 실질적인 성과가 나오길 희망한다고 전했다.

#### 북한 대응 및 안보 협력 논의
이번 회담에서는 북한의 위협 대응과 관련된 논의도 주요 의제로 다루어졌다. 위커 위원장은 북한의 위협을 억제하기 위한 주한미군의 중요성을 강조하며, 미국의 대(對)한 방위공약이 흔들림 없이 지속될 것임을 확언했다. 리쉬 위원장 역시 북한과 러시아 간 밀착 등으로 인해 급변하는 역내 안보 상황 속에서 한미동맹과 주한미군의 지속적인 협력의 필요성을 언급했다.

#### 높은 관심 속 의회 외교 성과
조 장관과 상원 주요 인사들과의 잇따른 회담은 신정부 출범에 대한 미국 의회의 높은 관심과 한미동맹 심화에 대한 강한 의지를 반영한 것으로 평가된다. 정부는 앞으로도 미국 의회의 초당적 지지를 기반으로 한미동맹을 미래형 포괄적 전략동맹으로 발전시키기 위한 노력을 지속할 방침이다.

#### 결론
조현 외교부 장관의 이번 방미 및 상원 주요 위원들과의 연쇄 면담은 한미동맹의 중요성을 재확인하고 성장 방향을 제시한 중요한 외교적 성과로 기록된다. 한미 양국은 안보, 경제, 과학기술 등 다양한 분야에서 협력을 강화해 서로의 관계를 더욱 공고히 할 예정이다.

**참고 자료**: 대한민국 외교부 보도자료

[식품의약품안전처]지속되는 폭염, 식중독 예방수칙 준수 당부
발행일: 2025-08-01 01:08

원문보기
**지속되는 폭염, 식중독 예방수칙 준수 중요성 강조**

최근 전국적으로 기온이 급격히 상승하며 폭염이 계속되고 있습니다. 이러한 고온다습한 환경은 식중독균이 번식하기 쉬운 조건을 제공하기 때문에 식중독 발생 위험이 크게 높아지고 있습니다. 이에 정부는 국민들에게 별도의 예방수칙 준수를 당부하며 건강관리와 음식 취급에 각별한 주의를 요청했습니다.

### **식중독 예방을 위한 주요 수칙**

1. **손 씻기 철저**
– 음식을 조리하거나 섭취하기 전, 화장실 사용 후에는 반드시 비누로 30초 이상 손을 꼼꼼히 씻어야 합니다.

2. **음식물의 적절한 보관**
– 조리된 음식은 실온에 오래 방치하지 말고 바로 냉장 보관해야 합니다. 냉장 보관은 5℃ 이하, 냉동 보관은 -18℃ 이하로 해야 안전합니다.

3. **충분히 익혀 먹기**
– 고기, 생선, 계란 등은 내부까지 충분히 익혀 섭취해야 하며 조리 도구는 사용 후 즉시 세척, 소독해야 균 교차 오염을 방지할 수 있습니다.

4. **안전한 물 섭취**
– 정수된 물 또는 끓인 물을 사용하는 것이 식중독 예방에 효과적입니다.

5. **신선한 재료 사용**
– 유통기한이 지난 제품은 섭취를 피하고 신선한 재료를 사용하는 것을 권장합니다.

### **폭염 속 개인 건강 관리도 병행해야**
고온의 날씨에서는 땀과 함께 체내 수분과 전해질이 빠르게 소실될 우려가 있습니다. 하루 8잔 이상의 물을 섭취하며 무더위에 장시간 노출되는 것을 피해야 합니다. 또한, 실내 적정 온도를 유지하며 과열되지 않도록 주의해야 합니다.

정부 관계자는 “간단한 예방수칙 실천만으로도 식중독과 더불어 다양한 여름철 질병을 예방할 수 있다”며 “특히 여름 휴가철을 맞아 야외 활동 및 단체 식사 시 더욱 철저한 주의가 필요하다”고 당부했습니다.

식중독 발생을 예방하기 위해 국민 모두가 생활 속 작은 실천을 지속하는 것이 중요합니다. 안전한 여름을 보내기 위해 관련 예방수칙을 꼼꼼히 지키는 노력이 반드시 동반되어야 합니다.


*자료 제공: (www.korea.kr)*

[외교부]美 허드슨연구소 간담회(7.31.) 결과
발행일: 2025-08-01 01:04

원문보기
### 방미 중 조현 외교부 장관, 美 허드슨연구소 간담회서 한미동맹 강화 논의

조현 외교부 장관은 7월 31일(목) 미국 워싱턴 D.C.에 위치한 허드슨연구소를 방문해 존 월터스(John Walters) 회장을 비롯한 연구소 회장단과 간담회를 가졌습니다. 이번 간담회는 우리 신정부의 외교정책 방향을 설명하고, 한미동맹 발전 방안에 대해 심도 깊은 의견을 교환하는 자리로 마련됐습니다.

#### 한미동맹의 미래 전략적 방향 강조
조 장관은 간담회에서 한국 신정부가 실용주의 외교를 통해 변화하는 세계질서에 적극 대응하고 글로벌 책임 강국으로 자리매김하겠다는 의지를 밝혔습니다. 이 과정에서 한미동맹이 우리 외교정책의 중심축 역할을 할 것이며, 한미일 협력 체계 또한 지속적으로 강화해 나갈 계획임을 강조했습니다.

특히, 한미동맹을 ‘미래형 포괄적 전략동맹’으로 발전시키겠다는 구상을 밝히며, 동맹의 기여도를 지속적으로 확대하겠다는 의지를 표명했습니다. 그는 허드슨연구소가 한미동맹 발전을 위해 지속적으로 지원하며 양국 관계를 심화하는 데 역할을 해줄 것을 요청했습니다.

#### 허드슨연구소의 한미동맹 지지
존 월터스 허드슨연구소 회장은 조 장관 방문을 환영하며 “현재 미국 조야에서는 한국 신정부에 거는 기대가 매우 크다”고 평가했습니다. 그는 급변하는 외교·안보 환경에서 한미동맹이 더욱 강화될 필요가 있다고 강조하며, 연구소 차원에서도 동맹의 중요성에 대한 인식을 제고하는 데 최선을 다하겠다고 약속했습니다.

#### 새로운 협력 분야 발굴 및 확대
월터스 회장은 양국이 안보와 경제 협력뿐만 아니라 조선, 인공지능(AI), 에너지 등 미래산업에서도 그 협력 잠재력이 상당히 높다는 점을 언급했습니다. 그는 허드슨연구소가 이러한 협력 가능성을 구체화하고 확대하는 데 필요한 방안을 적극적으로 발굴하고 지원할 것임을 밝혔습니다.

이번 간담회는 한국 외교정책의 방향성과 한미동맹의 전략적 중요성을 재확인하고, 양국 간 새로운 협력 분야를 모색하는 중요한 계기가 됐습니다.

#### 요약
– **일자 및 장소**: 7월 31일(목), 허드슨연구소(미국 워싱턴 D.C.)
– **참석자**: 조현 외교부 장관, 허드슨연구소 존 월터스 회장 및 회장단
– **주요 논의 내용**:
– 한미동맹을 ‘미래형 포괄적 전략동맹’으로 발전
– 한미일 협력을 포함한 신정부의 실용주의 외교 방향 설명
– 조선, AI, 에너지 등 미래 협력 분야 발굴 및 확대 가능성 논의
– **허드슨연구소 역할 강화 약속**:
– 한미동맹의 미 조야 인식 제고 노력
– 협력 확대 지원 방안 마련

ⓒ 자료 제공: [대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

[질병관리청]여름철 코로나19 증가세, 주기적 환기 등 호흡기감염병 예방수칙 준수 당부(8.1.금)
발행일: 2025-08-01 01:00

원문보기
### 여름철 코로나19 증가세: 환기와 개인위생 중요성 강조

**질병관리청(청장 임승관)은 여름철 코로나19 확산세가 지속됨에 따라 국민들에게 손씻기, 기침예절 실천, 주기적인 실내 환기 등 호흡기감염병 예방수칙을 철저히 준수할 것을 당부했다.**

#### **코로나19 주요 동향**
– **입원 환자 증가**: 최근 4주 간 병원급 의료기관의 입원 환자 수가 ▲27주 101명 → ▲30주 139명으로 꾸준히 증가.
– **상급종합병원 환자 증가**: ▲27주 3명 → ▲30주 16명으로 3주 연속 상승세.
– **코로나19 바이러스 검출률 상승**: 의원급 의료기관 외래 호흡기 환자의 바이러스 검출률이 ▲27주 6.5% → ▲30주 20.1%로 증가.
– **하수 감시 데이터**: 바이러스 농도 역시 지속 상승세.

#### **증가 요인**
1. **휴가철과 폭염**으로 인한 실내 활동 증가.
2. **예년 여름철 유행 경향**에 따른 감염 확대 예상.

#### **향후 전망**
– 8월까지 증가세 지속 가능성.
– 고령층 및 면역저하자 등 고위험군에서 중증으로 이어질 우려.

#### **예방수칙**
– **손씻기 생활화**
흐르는 물에 비누로 30초 이상 손씻기. 외출 후, 식사 전·후 손씻기 필수.
– **기침예절 실천**
기침 시 입과 코를 가리고, 사용한 마스크·휴지는 즉시 폐기.
– **주기적 환기**
실내에서는 2시간마다 10분씩 환기.
– **발열 및 호흡기 증상 시 행동 지침**
증상 발생 시 의료기관에서 즉각 진료받고, 증상이 있는 경우 자택에서 휴식.

#### **질병관리청 입장**
임승관 질병관리청장은 “코로나19가 상시 감염병으로 자리잡고 있는 상황에서도 고위험군 보호에 주의를 기울여야 한다”며, 철저한 예방수칙 준수를 강조했다. 또한 “질병청은 발생 동향을 모니터링해 필요한 정보를 적시에 제공하고, 관계 기관과 협력해 코로나19 대응에 최선을 다할 것”이라고 밝혔다.

**호흡기감염병 예방은 우리 모두의 노력이 필요한 과제이다. 휴가철 실내 활동 증가가 예상되는 여름철, 작은 실천으로 건강을 지켜냅시다.**

[국가보훈부]코리아 메모리얼 로드 인 부산 투어 행사 2일 개최
발행일: 2025-08-01 01:00

원문보기
**코리아 메모리얼 로드 인 부산, 2일 개최**

부산에서 뜻깊은 역사와 추모를 기리는 투어 행사가 개최됩니다. **’코리아 메모리얼 로드 인 부산’** 행사가 2일 열리며, 이 행사는 순국선열과 호국영령의 희생을 기억하고 널리 알리기 위해 기획되었습니다.

이번 투어는 부산지역의 유서 깊은 장소를 따라 진행되는 참여형 행사로, 국내외 참가자들에게 한국의 역사적인 장소와 그 의미를 소개하는 시간을 가질 예정입니다. 행사 일정 및 상세 프로그램은 제공된 보도자료에 담겨 있습니다.

역사와 애국의 의미를 되새기고자 관심 있는 분들의 많은 참여를 바랍니다. 더욱 자세한 정보는 [자료 제공처](www.korea.kr)에서 확인하실 수 있습니다.

[국가보훈부]2025년 8월의 이달의 전쟁영웅
발행일: 2025-08-01 00:45

원문보기
2025년 8월, 대한민국의 국가보훈부는 이달의 전쟁영웅으로 선정된 인물에 대한 보도자료를 배포하였습니다. 선정된 영웅은 국가를 위해 목숨을 바치며 헌신한 분들로, 그들의 업적을 기리는 취지에서 매달 한 명씩 선정됩니다. 이달의 영웅과 관련된 구체적인 내용 및 세부 정보는 해당 보도자료에서 확인할 수 있습니다.

**참고자료 확인 방법:**
자세한 내용은 대한민국 정보공유 플랫폼인 [나라배움터](www.korea.kr)를 통해 제공된 보도자료를 참고하시기 바랍니다. 이는 과거 기록과 영웅의 헌신을 상세히 담고 있으니, 관심 있는 분들께 유용한 자료가 될 것입니다.

**이 내용이 주는 의의:**
국가를 위해 희생하거나 중요한 기여를 한 인물을 기억하는 것은 역사를 이해하고 미래 세대에게 교훈을 전하는 데 필수적입니다. 이를 통해 나라를 지키기 위해 노력한 이들의 숭고한 가치를 되새기고 감사합니다.

앞으로도 매월 발표되는 “이달의 전쟁영웅”을 주목하며, 다시금 그들의 헌신이 잊히지 않도록 함께 기리고 알리는 데 동참할 수 있기를 바랍니다.

[국가보훈부]2025년 8월의 독립운동
발행일: 2025-08-01 00:42

원문보기
2025년 8월 독립운동에 대한 내용은 현재 제공된 정보만으로는 구체적으로 알 수 없습니다. 독립운동이라는 키워드는 대한민국 역사와 관련된 중요한 주제일 가능성이 높으므로 보도자료를 직접 확인하는 것이 필요합니다. 해당 보도자료는 대한민국 정부의 공식 포털(www.korea.kr)에서 제공된 자료로 보이니, 상세한 정보를 얻기 위해 해당 사이트를 방문하거나 관련 내용을 직접 확인하시길 권장합니다.

만약 추가적인 정보를 제공해주시면, 더 구체적인 요약이나 도움을 드릴 수 있습니다.

[국가보훈부]참전유공자 배우자 생계지원금 지급 길 열려
발행일: 2025-08-01 00:41

원문보기
### 참전유공자 배우자 생계지원금 지급 길 열려

국가보훈부는 참전유공자의 배우자에 대한 생계지원금 지급 제도가 새롭게 도입될 예정이라고 밝혔습니다. 이번 조치는 참전유공자의 희생과 공헌을 기리고, 그 유족에 대한 국가적 책무를 강화하기 위한 취지로 마련되었습니다.

보훈부에 따르면, 생계지원금 지급 대상은 경제적 어려움을 겪고 있는 참전유공자 배우자로 한정됩니다. 구체적인 지원 금액과 지급 방식은 추후 세부 지침에 따라 확정될 예정입니다. 또한, 이 지원금은 참전유공자가 생전에 기여한 국가에 대한 공로를 재조명하는 한편, 그 배우자의 생활 안정과 복지 향상에도 기여할 것으로 기대됩니다.

국가보훈부 관계자는 “이번 제도 도입은 유공자와 유가족에 대한 지원을 강화하는 더 큰 틀에서 진행되는 정책의 일환”이라며, “선정 기준 및 지원 절차의 공정성과 투명성을 확보하는 데 최선을 다할 것”이라고 말했습니다.

생계지원금 신청과 관련된 세부 내용은 국가보훈부의 공식 홈페이지와 지역 보훈(복지) 사무소를 통해 안내될 예정입니다.

**[보도자료 참고]**
– 자세한 사항은 해당 보도자료에서 추가적인 정보와 절차를 확인할 수 있습니다.

[농촌진흥청]오메가-3 풍부한 들깨 종자는 ‘유전자’부터 달라
발행일: 2025-08-01 00:39

원문보기
### 농촌진흥청, 들깨 오메가-3 함량 높은 유전자형 분석 성공

농촌진흥청은 들깨 종자의 지방산 함량이 유전자형에 따라 달라진다는 점을 확인했으며, 오메가-3 지방산 함량이 높은 자원에서 특정 유전자인 **지방산 불포화효소3(FAD3)**의 변이를 발견했다고 밝혔다. 이번 연구로 오메가-3가 풍부한 들깨 품종 개발의 가능성이 열리며, 우리나라 들깨의 국제 경쟁력 강화에도 기여할 전망이다.

### **들깨의 오메가-3 함량과 유전자형의 관계**

들깨 종자 지방산의 약 90%는 식물성 불포화지방산으로, 특히 약 55%가 **알파-리놀렌산(알파-ALA)**을 차지한다. 알파-리놀렌산은 염증 완화 및 심혈관 건강 개선 효과가 있어 기능성 식품으로 각광받고 있으며, 최근 들깨와 들기름은 전 세계 시장에서도 주목받고 있는 고급 원료다.
– **세계 들기름 시장**: 2021년 1조 2천억 원 → 2031년 3조 3천억 원 예상
– **한국 들기름 수출액 증가 추이**: 2021년 156만 달러 → 2024년 211만 달러 예상

농촌진흥청 연구진은 국내외에서 수집한 334종의 들깨 자원을 분석한 결과, 특정 유전자 변이에 따라 오메가-3 함량이 좌우된다는 점을 확인했다. 지방산 불포화효소3(FAD3)은 오메가-6 지방산인 리놀레산을 오메가-3 지방산인 리놀렌산으로 전환하는 데 관여하는 주요 효소다. 특히, 이 효소의 유전적 변이(G염기)가 리놀렌산 함량 증가와 밀접하게 연관돼 있음이 밝혀졌다.

### **오메가-3 지방산 함량 65% 이상 들깨 자원 발굴**
연구진은 오메가-3 지방산 함량이 높은 들깨 종자도 발굴했다. 그중 함량이 65% 이상인 **5종의 들깨 자원(IT274300, IT274302, IT328841, IT226619, IT207388)**을 확인했으며, 이 중 4종은 국내에서 수집된 자원이다. 해당 자원은 농촌진흥청 농업유전자원센터의 ‘씨앗은행(genebank.rda.go.kr)’에서 연구 목적으로 신청할 수 있다.

### **국내 들깨 품종 개발의 새 전환점**
이번 연구는 국제 학술지 *Plant Science*에 게재되었으며, 향후 들깨 품종 육성과 유전자 연구의 기초자료로 활용될 예정이다. 농업유전자원센터 안병옥 센터장은 “글로벌 시장에서 경쟁력을 갖춘 한국 들깨 품종을 개발하고, 이를 통해 우리나라 들깨 산업의 부가가치를 높이겠다”고 강조했다.

### **요약**
– **오메가-3 함량**이 높은 들깨는 지방산 불포화효소3(FAD3) 유전자에서 G염기가 발견됨.
– 오메가-3 지방산 함량이 65% 이상인 5개 자원을 발굴, 4개는 한국 원산.
– 결과는 국제 학술지 발표, 품종 개발 등 활용 가능.

이번 연구는 전통 작물인 들깨를 고부가가치 식품 원료로 발전시키는 데 중요한 역할을 할 것으로 보이며, 한국 들깨의 세계적 입지를 넓히는 계기가 될 것이다.

[국가보훈부]휴가 병사 견학 보상 현충시설 기념관 8월부터 확대
발행일: 2025-08-01 00:39

원문보기
**휴가 병사 견학 보상, 현충시설 및 기념관으로 확대**

휴가 중 현충시설과 기념관을 방문하는 병사들에게 제공되는 견학 보상이 8월부터 확대됩니다. 국방부는 나라를 위해 헌신한 이들의 정신을 기리고 병사들의 애국심을 고취하기 위해 이번 방침을 시행한다고 밝혔습니다. 해당 정책은 병사들이 휴가 중 의미 있는 활동을 하며 역사의 교훈을 되새길 기회를 제공하기 위한 취지로 마련되었습니다.

### 주요 변화 사항
– **보상 확대**: 기존에 일부 시설만 해당됐던 견학 보상 대상이 8월부터 확대되며, 주요 현충시설과 기념관들이 포함됩니다.
– **참여 방법**: 휴가 중 병사는 지정된 시설을 방문한 후 관련 증빙을 제출하면 혜택을 받을 수 있습니다.
– **목적**: 국가를 위해 희생한 분들에 대한 존경심과 자부심을 고양하고, 역사적 가치와 나라 사랑 정신을 자연스럽게 익힐 수 있도록 지원합니다.

### 기대 효과
이번 정책을 통해 병사들은 단순한 휴식을 넘어 국가와 역사의 의미를 되새기며 자기 성장과 만족을 얻을 수 있을 것입니다. 또한, 현충시설과 기념관의 활성화와 국민적 관심 증대에도 기여할 것으로 기대됩니다.

자세한 내용은 해당 정부 보도자료를 통해 확인하시기 바랍니다.

[농촌진흥청]’풋귤·청귤’ 이름 비슷해도 다른 귤 "겉모양, 성분 차이 커"
발행일: 2025-08-01 00:38

원문보기
### 농촌진흥청, 풋귤과 청귤의 정확한 명칭 사용 강조

농촌진흥청은 풋귤의 출하시기를 맞아 풋귤과 청귤의 차이점을 정확히 이해하고 혼용을 피할 것을 당부했습니다. 두 품종은 이름이 비슷해 혼동되기 쉽지만, 품종과 기능성 성분, 수확 시기 등에서 명확한 차이를 보입니다.

#### ### 풋귤: `노지 온주감귤`의 덜 익은 형태

– **학명:** Citrus unshiu
– **출하시기:** 8월 1일부터 9월 15일까지 *(제주도 감귤 생산 및 유통 조례에 따라 규정)*
– **특징:**
– 무게 약 80g, 가로지름(횡경) 5.8cm, 껍질 매끈, 씨앗 없음
– 초록색 껍질로 인해 흔히 ‘청귤’로 오인됨
– **활용:**
– 유기산, 플라보노이드가 풍부하여 가공용으로 적합
– 주요 성분: 나리루틴(100g당 3,399mg) → 항산화·항염증 효과 탁월

#### ### 청귤: `재래 감귤` 품종

– **학명:** Citrus nippokoreana
– **수확시기:** 3~4월
– **특징:**
– 무게 약 25g, 가로지름(횡경) 4cm, 껍질 거칠고 씨앗 많음
– 주로 소량 생산되며 한약재로 이용
– **활용:**
– 혈관 보호 효능이 있는 헤스페리딘(100g당 656mg) 다량 함유

### 유전자 및 플라보노이드 구성 차이 확인

감귤연구센터의 유전자 분석 결과, 풋귤과 청귤은 유전적으로 확연히 다른 품종임이 확인되었습니다. 또한 두 품종의 껍질 추출물에서 확인된 기능성 성분의 구성이 다음과 같이 다릅니다:

– **풋귤:** 나리루틴(3,399mg), 헤스페리딘(791mg), 노빌레틴(108mg)
– **청귤:** 헤스페리딘(656mg), 노빌레틴(590mg), 나리루틴(253mg)

### 농촌진흥청의 권고와 계획

농촌진흥청 국립원예특작과학원 감귤연구센터 안현주 센터장은 “풋귤과 청귤을 잘못 표기하거나 혼용하는 사례가 많다”며, 정확한 명칭 사용 및 품종별 특징 알리기에 주력하겠다고 밝혔습니다. 나아가 두 품종의 유용 성분을 활용한 식의약 소재화를 위한 연구를 지속할 계획입니다.

올바른 정보와 명칭 사용은 소비자와 생산자 모두에게 중요한 만큼, 풋귤과 청귤의 구분을 명확히 이해하는 노력이 필요합니다.

[농촌진흥청]한우 암소 유전체 분석 후, ‘한우 교배계획 길라잡이’로 정액 선택
발행일: 2025-08-01 00:37

원문보기
### 한우 품질 개선을 위한 최신 씨수소 정보 공개, 개량 지원 강화

농촌진흥청이 농가의 한우 개량 목표를 지원하기 위해 최신 유전능력 정보를 수록한 ‘한우 교배계획 길라잡이 제38호’를 8월 1일부터 책자와 엑셀 프로그램 형태로 보급한다. 이 자료에는 2025년 상반기에 선발된 보증 씨수소 18마리를 포함해 총 120마리에 대한 유전능력 정보가 담겨 있다.

#### **맞춤형 교배계획으로 생산 효율성 극대화**
길라잡이는 농가에서 보유한 암소의 혈통 및 유전체 정보를 바탕으로 씨수소 정액과의 가상 교배 결과를 비교할 수 있도록 돕는다. 이를 통해 송아지의 유전능력(예: 12개월령 체중, 도체 형질 등)과 근교계수(근교 교배 정도)를 예측해 최적의 교배 선택이 가능하다.

특히 엑셀 프로그램을 활용하면 각 농가의 개량 목표에 따라 중요 형질에 가중치를 부여해 맞춤형 씨수소 상위 10마리를 추천받을 수 있다. 씨수소 유전능력은 매년 두 차례(6월, 12월) 갱신되므로 최신 정보 활용이 권장된다. 엑셀 프로그램은 국립축산과학원 누리집에서 다운로드할 수 있으며, 책자는 소량 발간(1,100부)되어 별도 신청을 통해 제공된다.

#### **농가 맞춤형 개량 활동 효과**
농촌진흥청 국립축산과학원 가축개량평가과의 박병호 과장은 “암소 유전체와 씨수소 유전능력의 연계를 통한 교배계획이 송아지 품질 개선과 개량 효율성 향상에 큰 도움이 될 것이다”며, 길라잡이를 통해 맞춤형 개량이 활성화되기를 기대했다.

#### **이전호 활용 실태 분석**
2024년 하반기에 발간된 ‘한우 교배계획 길라잡이 제37호’의 활용 실태 조사에 따르면, 응답자의 87%가 한우 사육 농가였으며, 평균 연령은 60세로 분석되었다. 고령의 농가는 책자 활용률이 높았고, 엑셀 프로그램은 젊은 사용자가 주로 이용했다. 프로그램 사용자의 57%가 암소 유전체 기반 교배계획 수립 기능을 활용한 것으로 조사되며, 이는 유전체 정보를 활용한 개량에 대한 관심이 증가하고 있음을 보여준다.

이번 발간된 ‘한우 교배계획 길라잡이 제38호’는 유전정보에 기반한 맞춤형 한우 개량을 통해 생산성과 품질을 동시에 높일 수 있는 중요한 자료가 될 것으로 기대된다.

[국가보훈부]보훈부, 중앙행정기관 최초 디지털 민원창구 시범 도입
발행일: 2025-08-01 00:37

원문보기
### 보훈부, 중앙행정기관 최초로 디지털 민원창구 시범 도입

국가보훈부가 중앙행정기관 최초로 디지털 민원창구를 시범 도입한다고 밝혔습니다. 이번 조치는 국민 편의를 강화하고 민원서비스의 효율성을 높이기 위한 디지털화 노력의 일환으로 해석됩니다.

### 디지털 민원창구 도입 배경 및 특징
디지털 민원창구는 인공지능(AI)과 빅데이터 기술 등을 활용해 민원 처리 과정을 간소화하고, 민원인의 대기 시간을 대폭 단축시키는 데 목표를 두고 있습니다.
주요 기능으로는 다음과 같습니다.
1. **AI 기반 민원 응답**: 민원인이 자주 묻는 질문에 대해 정확하고 신속한 답변을 제공합니다.
2. **맞춤형 서비스 제공**: 사용자 정보를 분석해 필요한 서비스를 추천하고, 관련 절차를 상세히 안내합니다.
3. **24시간 무인 운영**: 언제 어디서나 민원 처리가 가능하도록 비대면 환경을 지원합니다.

### 시범 운영 일정 및 계획
보훈부는 먼저 주요 업무가 이루어지는 일부 지역에 디지털 민원창구를 설치하고 일정 기간 시범 운영을 거친 후, 국민의 피드백을 반영해 점진적으로 확대해나갈 계획입니다. 이를 통해 시스템의 안정성과 사용자 만족도를 검증한 후 전면 도입을 추진할 방침입니다.

### 기대 효과
이번 디지털 민원창구 도입은 민원 처리 과정의 투명성과 효율성을 높이고, 보훈 대상자들의 접근성을 확대하는 계기가 될 것으로 보입니다. 또한, 보훈부는 이를 통해 급변하는 디지털 시대에 발맞춘 혁신적인 민원 서비스 모델을 제시할 예정입니다.

보다 자세한 내용은 국가보훈부에서 제공한 보도자료를 통해 확인하실 수 있습니다.

[관세청]국민·산업안전 위해물품, 관세청이 직접 조사 나선다
발행일: 2025-08-01 00:37

원문보기
### 관세청, 국민·산업안전 위해물품 조사 착수

관세청은 2023년 8월 1일부터 국민과 산업 안전을 위협할 수 있는 물품의 부적절한 수입을 사전에 차단하기 위해 관세조사를 시행한다고 밝혔습니다. 이번 조치는 안전사고 예방과 관련된 범정부적 산업재해 예방 활동의 일환입니다.

#### **주요 점검 대상 및 조사 내용**

1. **수입요건 회피 행위 확인:**
– 안전성 사전 승인이 요구되는 물품(건설 및 산업기계, 보호장비, 고압가스용기, 가전제품 등)이 다른 품목으로 신고되거나 인증기관의 승인 없이 수입되는지 여부 점검.

2. **품목번호 우회신고 여부 점검:**
– 요건을 피하기 위해 고급 장비나 의료기기를 일부 부품으로 신고하거나, 물품을 재질 기준으로 품목분류하는 방식으로 요건을 회피하는 행위 적발.

3. **면제확인서 구비 실태 점검:**
– 요건을 면제받은 업체들의 면제 사유 및 확인서 구비 여부를 조사하고, 과거 요건 위반 이력이 있는 기업에 대한 면밀한 검토 시행.

#### **위반 행위 주요 사례**
– 산업안전보건법상 안전인증 비대상 사유를 악용하여 신고.
– 샘플 용도로 신고한 물품을 사실상 일반 수입용으로 전환.
– 요건 대상 품목임에도 불구하고 품목번호 조작 등을 통한 신고.

#### **관세청의 경고와 주의사항**

이명구 관세청장은 “국민의 안전과 건강을 보호하기 위해 국경 단계에서 위험물품의 반입을 차단하는 것이 중요하다”라고 강조하며, 관련 법령 미이행 시 처벌 및 과징금 부과 가능성을 언급했습니다.

기업과 관세사는 수입신고 전에 법적 의무사항과 “통합공고”, “세관장확인고시” 등을 철저히 검토해야 하며, 정확한 품목번호 사용이 반드시 준수되어야 한다고 당부했습니다. 관세청은 필요시 품목분류 사전심사 신청 제도를 활용할 것을 권장했습니다.

#### **향후 계획 및 지속적 노력**

관세청은 이러한 관세점검을 통해 안전사고를 사전에 예방하고, 국민 및 산업의 안전을 위협할 가능성이 높은 물품의 국내 반입을 원천적으로 차단할 방침입니다. 앞으로도 관세조사를 강화할 계획이며, 관련 법규 위반 사례를 철저히 다룰 것을 약속했습니다.

이번 조사가 국민 건강과 산업 전반에 걸쳐 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대되며, 기업들은 보다 철저한 자기검증 및 법적 준수를 통해 불필요한 문제를 피하는 것이 중요합니다.

[고용노동부]건설근로자공제회, 전자카드 신규 발급자 대상 5만원 상당 경품 지급 이벤트 실시
발행일: 2025-08-01 00:34

원문보기
**건설근로자공제회, 전자카드 사용 활성화 이벤트 진행**

건설근로자공제회(이사장 김상인)는 2025년 전자카드를 신규로 발급받은 근로자들을 대상으로, 카드 사용을 장려하고 습관화를 촉진하기 위한 “전자카드 사용 활성화를 위한 인센티브 지급” 이벤트를 실시한다고 밝혔습니다.

이번 이벤트는 2025년 8월부터 10월까지 3개월 동안 전자카드를 적극적으로 사용한 근로자들 중 추첨을 통해 경품을 지급하는 방식으로 진행됩니다. 공제회는 이를 통해 전자카드 사용의 편리성과 혜택을 더욱 알리고, 근로자들의 참여를 확대하고자 하는 방침입니다.

전자카드에 대한 문의는 건설근로자공제회 전자카드사업부로 연락하면 됩니다. 담당자는 정희열(02-519-2135)입니다.

[출처: 건설근로자공제회, www.korea.kr]

[고용노동부]한국사회적기업진흥원, 2025년 사회적가치지표(SVI) 측정기업 모집
발행일: 2025-08-01 00:33

원문보기
**사회적가치지표(SVI) 측정 참여기업 3차 접수 안내**

한국사회적기업진흥원(원장 정승국)은 오는 **8월 1일부터 9월 2일까지** 사회적가치지표(SVI: Social Value Index) 측정을 위한 **3차 모집**을 진행한다고 밝혔습니다.

SVI는 사회적경제 기업들의 사회적 가치 창출 정도를 정량적으로 평가하기 위한 지표로, 참여를 통해 기업들은 자신의 사회적 영향력을 점검하고 발전 방향을 설정할 수 있습니다.

**문의 및 접수**
– 담당 부서: 사회적가치인증센터
– 담당자: 최연희
– 연락처: 031-697-7723

자세한 내용 및 추가 제공 자료는 [대한민국 정책포털(www.korea.kr)](http://www.korea.kr)에서 확인할 수 있습니다.

이번 모집은 사회적가치 창출에 앞장서는 기업들에게 중요한 기회가 될 것으로 기대됩니다.

[고용노동부](참고) 노동부 장관, 외국인 노동자 집단 임금체불 사건 전담팀 구성 지시
발행일: 2025-08-01 00:31

원문보기
### 고용노동부, 강원 양구군 필리핀 노동자 임금체불 사건 조사 착수

**작성일**: 2023년 8월 1일

고용노동부(장관 김영훈)는 8월 1일 강원도 양구군에서 발생한 필리핀 계절노동자들의 집단 임금체불 사건에 대해 즉각 조사에 착수했다고 밝혔다. 이번 사건은 지난 7월 31일 진정서가 접수됨에 따라 진행되었다.

### 주요 내용:
– **사건 개요**: 필리핀 계절노동자 91명이 임금을 받지 못한 집단 임금체불 사건으로, 이는 강원도 양구군 소재 농가에서 근무한 노동자들 사이에서 발생.
– **전담팀 구성**: 사건에 대한 신속한 진상 파악과 대응을 위해 중부지방고용노동청 강원지청에서 특별 전담팀을 구성, 즉각 조사에 착수.
– **브로커 업체 수사 병행**: 노동자들과 농가 간 중개 역할을 한 브로커 업체의 불법 수수료 편취 의혹도 함께 조사할 계획.

이와 같은 임금체불 사건 해결을 위해 고용노동부는 신속한 조치뿐만 아니라 관련 법적 절차를 철저히 검토할 방침이라고 전했다.

### 문의처:
– **고용노동부 근로감독기획과**
– 박종길: 044-202-7612
– 오성곤: 044-202-7533

– **중부지방고용노동청 강원지청 근로개선지도과**
– 김종현: 033-269-3592

고용노동부는 이번 조사를 통해 농가 및 브로커 업체의 실태를 철저히 파악하고, 노동자들의 권리를 보호하기 위해 적극적으로 나설 예정이다.

**자료제공**: [대한민국 정책브리핑](http://www.korea.kr)

[법무부]공소유지 목적 직무대리 검사 복귀 등 지시
발행일: 2025-08-01 00:30

원문보기
정성호 법무부 장관이 취임 이후 첫 지시로 공소유지를 위해 타 기관 소속 검사의 직무대리 발령에 대한 적정성 검토를 지시했습니다.

2023년 7월 21일 취임한 정 장관은 검찰 업무에 있어 공정성과 투명성을 강조하며, 특히 공소 관여 과정에서 발생할 수 있는 적법성을 신속히 점검하라는 취지의 첫 번째 지침을 내놨습니다. 이에 따라 관련 사안에 대한 세부 내용은 첨부된 자료를 통해 확인할 수 있습니다.

이는 타청(다른 기관) 소속 검사들이 특정 사건의 공소유지 업무를 수행하기 위한 직무대리 발령 절차가 적법하게 이루어졌는지를 점검하려는 의도로 해석됩니다. 공소 유지의 공정성을 확보하고 검찰 조직의 신뢰를 회복하기 위한 노력의 일환으로 풀이됩니다.

앞으로 법무부가 이와 관련된 제도적 개선책이나 구체적인 결과를 발표할 것으로 기대됩니다.

[산업통상자원부]APEC 자동차대화, 지능형·친환경 미래차 기술·정책 논의 이어간다
발행일: 2025-08-01 00:28

원문보기
**APEC 자동차대화: 지능형·친환경 미래차 기술·정책 논의 지속**

2025년 8월 1일과 2일, 아시아태평양경제협력체(APEC) 제42차 자동차대화(Automotive Dialogue, 이하 AD)가 송도 컨벤시아에서 개최된다. AD는 1999년 시작된 APEC 공식 민관 협의체로, 각 회원국의 정부와 산업계가 모여 자동차 산업의 주요 이슈와 현황을 논의하며 협력 방안을 모색하는 토론의 장이다.

### **회의 주요 내용**
이번 AD는 한국, 미국, 일본, 중국 등 14개 회원국의 정부와 자동차 산업계 대표들이 참석하여 글로벌 자동차 시장 전망, 전기차와 배터리 생태계 전략, AI 및 자율주행 기술의 사회적 영향, 미래 모빌리티의 포용성과 지속가능성 등을 집중적으로 논의한다.

특히 우리나라는 ▲배터리 안전기술 동향 ▲수소경제 기반 모빌리티 ▲커넥티드카 및 자율주행 기술 등의 혁신적인 미래차 기술과 정책 이슈를 발표하며, 관련 분야에서의 선도적 역할을 강조할 예정이다.

### **관련 사전 워크숍**
회의 전날인 7월 31일에는 미래차 기술 협력과 정책 교류 강화를 목적으로 AD워크숍이 열렸다. 이 워크숍에서는 “자동차산업의 지속가능한 발전과 사람 중심 모빌리티 실현”이라는 주제로 실무 전문가 간 논의가 이루어졌다.

### **기대 효과**
이번 제42차 AD는 미래차 산업의 주요 현안에 대한 공동 대응 방안을 마련하고 지속 가능한 미래차 생태계 구축을 위한 구체적 협력 방향을 제시할 수 있는 계기가 될 것으로 기대된다. 특히 자동차산업의 환경적인 지속가능성과 사회적 포용성을 중심으로, 발전적 논의가 이뤄질 전망이다.

APEC 회의는 미래 모빌리티 분야에서 역내 협력의 강화뿐 아니라 국제 자동차 산업의 변화와 도전에 대한 공동의 방향을 제시하는 데 중요한 역할을 하게 될 것이다.

[산업통상자원부]563MW 에너지저장장치(ESS) 구축사업 확정
발행일: 2025-08-01 00:27

원문보기
### 563MW 에너지저장장치(ESS) 구축사업 확정: 주요 내용 정리

산업통상자원부(산업부)와 전력거래소는 전국 8곳에 563MW 규모의 에너지저장장치(ESS) 구축사업을 확정했다고 발표했습니다. 이번 사업은 재생에너지 확대에 따른 전력 계통의 안정성을 높이고 출력 제어 문제를 완화하기 위한 대규모 프로젝트입니다.

#### **주요 내용**
1. **사업 확정 배경**
– 국내 재생에너지 확산으로 전력계통의 변동성이 증가함에 따라 이를 보완하고자 ESS 중앙계약시장을 도입.
– 2023년 처음으로 제주 지역(68MW)을 대상으로 시범 도입 후, 전국적으로 확대 추진.
– 제11차 전력수급기본계획에 따라 2029년까지 총 2.22GW 규모의 ESS 구축을 목표로 설정.

2. **중앙계약시장 입찰 결과**
– 이번 입찰은 육지 500MW, 제주 40MW를 대상으로 총 51건의 제안서를 접수받아 최종 참여 업체를 선정.
– 전남 7곳(523MW), 제주 1곳(40MW) 등 총 8곳에 563MW 규모의 ESS 구축이 확정됨.

3. **낙찰 물량 상세**
– **전남 지역:** 고흥, 황금, 안좌, 영광, 무안햇빛, 진도, 읍동 등 총 523MW.
– **제주 지역:** 표선에 40MW.

4. **정부 기대효과**
– 재생에너지 발전이 집중된 호남 지역의 전력 계통 안정성 강화.
– ESS를 통해 태양광 출력 제어가 완화되어 재생에너지의 효과적 생산·소비가 가능할 것으로 기대됨.
– 장기적으로 송전망 건설이 완료되기 전까지 재생에너지의 효율적인 활용을 지원.

5. **향후 일정**
– 선정된 사업자들은 2024년 1월까지 발전사업 허가를 취득하고, 12월 말까지 설비 구축 완료 예정.
– 오는 10월에는 제2차 중앙계약시장을 개설해 ESS 보급 목표를 신속히 이행할 예정.

### **의의 및 전망**
산업부와 전력거래소의 이번 사업 확정은 대규모 재생에너지 확대에 따른 전력 계통의 안정성 확보와 경제적 이점을 동시에 꾀하는 주요 정책적 성과입니다. ESS를 포함한 에너지 저장 기술의 확산은 탄소중립 목표 달성과 에너지 전환 시대의 핵심 요소로 자리 잡을 전망입니다.

앞으로 ESS 구축사업이 안정적으로 마무리된다면, 이를 통해 얻을 수 있는 장기적인 계통 안정성과 재생에너지 활성화 효과가 주목됩니다.

[산업통상자원부]제8회 한국-중국(산둥) 경제통상협력 교류회 개최
발행일: 2025-08-01 00:26

원문보기
제8회 한국-중국(산둥) 경제통상협력 교류회가 2024년 8월 1일 서울 그랜드 하얏트에서 성황리에 개최되었습니다.

이 행사는 산업통상자원부와 산둥성 인민정부가 공동 주최했으며, 한국무역협회와 산둥성 상무청이 주관했습니다. 이번 교류회는 2015년 양해각서를 바탕으로 매년 열리는 행사로, 6년 만에 서울에서 재개되었습니다. 이번 회의에서는 약 250명의 정부 관계자와 기업인들이 참석해 주요 분야의 협력방안을 논의했습니다.

### 주요 논의 내용
1. **산둥성 경제적 중요성**
– 산둥성은 중국 내 지역총생산(GRDP) 3위, 인구수 2위를 기록하며 8,700여 개의 한국 기업이 진출한 가장 활발한 교역지역입니다.
– 2024년 기준 산둥성의 GRDP는 약 1조 3,844억 달러로, 인도네시아 GDP와 맞먹는 수준입니다.

2. **헬스케어·의료 및 저탄소 분야 협력 강화**
– 한국과 산둥성은 헬스케어, 바이오, 수소 등 신산업에서 서로 협력하며 공급망 안정과 교류 확대를 도모하기로 합의했습니다.

3. **양국 기업 간 협력 확대**
– 물류·유통 및 법률 분야에서 MOU를 체결하며 상호호혜적 협력을 약속했습니다.

### 주요 연설 및 면담
박종원 통상차관보는 축사를 통해 공급망 원활화와 신산업분야 협력 확대의 중요성을 노력하며 지속적인 교류를 강조했습니다. 이어 그는 천 핑 산둥성 부성장과 면담을 통해 산둥성의 경제협력 역할을 재확인하며 예측가능한 경영환경을 조성할 필요성을 역설했습니다.

이번 교류회는 한국과 산둥성 간 긴밀한 경제 협력을 강화하며 헬스케어 및 저탄소 중심의 신성장 분야로 협력을 확대하는 중요한 계기를 마련했습니다. 이를 통해 양국은 안정적이고 지속 가능한 경제 관계를 발전시키기로 다짐했습니다.

[관세청]관세청, 「2024 지식재산권 침해단속 연간통계보고서」 발간
발행일: 2025-08-01 00:21

원문보기
### 관세청, 2024년 지식재산권 침해 단속 강화…143만 점 적발

관세청은 2024년 한 해 동안 통관 단계에서 적발된 지식재산권 침해물품 현황을 담은 「2024 지식재산권 침해단속 연간통계보고서」를 발간했다고 8월 1일(금) 발표했습니다. 이번 보고서는 관세청이 2015년부터 매년 발표해 오고 있으며, 지식재산권 침해 유형과 관련 데이터를 분석하여 공개하고 있습니다.

### **보고서 주요 내용**

#### **1. 적발 현황**
2024년 관세청이 적발한 지식재산권 침해물품은 **102,219건**, 총 **143만 점**, 중량으로는 약 **230톤**에 달합니다.

– **종류별 현황**:
– 상표권: **101,344건** (전체의 99%)
– 디자인권/특허권: **824건**
– 저작권: **51건**
– 상표권 침해는 전년 대비 **21% 증가**하며, 대부분의 침해 사례를 차지했습니다.

#### **2. 통관 형태별 적발**
– 해외직구를 통한 반입이 **86,873건**으로 전체 적발 건수의 **85%**를 차지했습니다. 적발된 물품 수량은 **73만 3천 점**으로 전년 대비 **114% 증가**해, 해외직구가 주요 유입 경로임이 확인되었습니다.

#### **3. 주요 품목**
– 가방류: **31,236건** (30.6%)
– 신발: **26,323건** (25.8%)
– 의류: **14,218건** (13.9%)
– 가전: **5,791건** (5.7%)
– 기타 신변잡화 및 완구문구류도 주목할 만한 증가를 보였습니다.

#### **4. 발송국 분석**
– **중국 및 홍콩**: **98,192건** (전체의 96.1%)
– 베트남: **3,247건** (3.2%)
– 호주, 태국 등이 뒤를 이었습니다.

### **의미와 대응**
관세청의 이번 보고서는 해외직구 및 특정 국가를 통해 유입되는 지식재산권 침해 물품의 흐름을 명확히 보여줍니다. 특히 상표권 침해 사례가 급증하고, 주요 품목이 패션잡화와 의류로 집중된 점은 이러한 불법 유통이 소비자들에게 미칠 영향을 시사합니다.

관세청은 해외직구 짝퉁 물품의 유입 증가를 고려해, 통관 단계에서의 단속을 더욱 강화하고 관계기관과 협력하여 적극 대응하겠다는 방침을 밝혔습니다.

### **보고서 배포 및 활용**
이번 보고서는 국문 **700부**, 영문 **300부**가 제작되었으며, 유관 부처 및 지식재산권 관련 단체 등에 배포될 예정입니다. 또한, 관세청 누리집에서도 다운로드 가능합니다.

**관세청 누리집**: [www.customs.go.kr](http://www.customs.go.kr) > 알림·소식 > 통합자료실 > 자료실

지식재산 보호는 단순히 물품 적발에 그치지 않고, 국가 경제 및 공정한 시장환경 조성에 필수적입니다. 소비자들도 해외직구 시 신뢰할 수 없는 경로를 피하고, 정품 구매를 통해 지식재산권 보호에 동참할 필요가 있습니다.

[국가유산청](국영문 동시배포) 광복 80주년 맞아 인천공항에서 ‘광복, 팔순잔치’ 미디어아트(십장생도, 모란도) 신규 상영
발행일: 2025-08-01 00:13

원문보기
### 광복 80주년 기념, 인천국제공항에서 만나는 전통문화 미디어아트

국립고궁박물관과 국가유산진흥원, 인천국제공항공사가 광복 80주년을 맞아 특별한 문화행사를 개최합니다. 2023년 8월 1일부터 인천국제공항 제1여객터미널 입국장에서 공개되는 **「광복, 팔순잔치」 미디어아트**는 한국 전통문화를 현대적 감각으로 재해석한 영상 콘텐츠로, 입국장을 찾는 내외국인들에게 잊지 못할 문화적 감동을 선사할 예정입니다.

### **1. 전통과 현대가 어우러진 ‘광복, 팔순잔치’**
이번 미디어아트는 조선시대 궁중을 장식한 **십장생도와 모란도**를 새롭게 재해석했습니다.
– **십장생도**: 장수와 번영을 상징하는 이 그림은 어둠에서 점차 밝아지는 연출로 한국의 광복 의미를 상징화했습니다.
– **모란도**: 모란꽃이 화면을 가득 채우며 태평성대와 희망찬 미래를 표현했습니다.
특히, 영상에는 생동감 넘치는 동물들이 깨어나는 모습이 더해져 입국장을 지나는 여행객들을 환영합니다. 이는 한국 전통미술의 유려함을 현대적 색감과 기술로 풀어낸 예술작품이라 할 수 있습니다.

### **2. 주요 감상 장소 및 공개 일정**
– **전시 장소**
– 인천국제공항 제1여객터미널 입국장 **전통문화 미디어월**
– **경복궁역 5번 출구 – 국립고궁박물관 연결통로 미디어월**

– **행사 일정**
2023년 8월 1일부터 8월 3일까지는 특설 이벤트가 함께 진행됩니다.
– **체험코너**: 영상 관람, 사진 촬영 포토존
– **기념품 제공**: 선착순 900명에게 한국 전통문화 상품 증정

### **3. 한국 전통문화 체험 확대**
이 행사 이후, 제주항공과의 협업을 통해 SNS 이벤트와 다양한 체험활동이 추가로 진행될 예정입니다. 전통문화의 색다른 매력을 국내외 여행객들에게 전달하며, “K-Heritage” 브랜드를 세계적으로 알리는 데 주력할 계획입니다.

### **4. 행사 관련 정보 확인처**
– 국립고궁박물관 공식 웹사이트: [https://gogung.go.kr/](https://gogung.go.kr/)
– 국가유산진흥원 누리집: [https://www.kh.or.kr/](https://www.kh.or.kr/)

현장 설명판의 QR코드를 스캔하면 영상과 미디어월에 관한 더 자세한 정보를 실시간으로 확인할 수 있습니다.

### **5. 한국의 국가유산, 세계와 만나다**
국립고궁박물관은 세계인들에게 한국의 전통문화를 소개하기 위한 적극적 행정을 이어갈 것이라고 밝혔습니다. 광복 80주년이라는 역사적 의미를 기념하며, 이번 「광복, 팔순잔치」는 한국 문화의 아름다움을 보다 많은 사람들에게 널리 알리는 계기가 될 것입니다.

내외국인 모두를 환영하는 인천공항에서 한국의 역사와 문화적 가치를 느껴볼 좋은 기회, 꼭 놓치지 마세요!

[국가유산청]국가무형유산 「대목장」 보유자로 김영성, 이광복, 조재량 씨 인정 예고
발행일: 2025-08-01 00:10

원문보기
국가유산청이 전통 건축과 현악기 제작 분야에서 한국 전통문화를 계승하고 발전시킬 무형유산 전문가들을 새롭게 인정 예고했다. 이번 조치는 무형유산의 보전과 전승을 강화하기 위한 것으로, 대목장과 악기장 분야에서 각각 활발히 활동 중인 전문가들이 인정 예고 대상에 포함되었다.

### 대목장 보유자 3인 인정 예고:
1. **김영성 (1957년생, 전남 곡성군)**
– 1977년에 故 고택영 대목장 보유자에게 입문, 1997년 이수자, 2000년 전승교육사, 2021년 전남도 무형유산 보유자로 활동하며 전통 도구 및 기법 전수에 기여.

2. **이광복 (1960년생, 경기도 여주시)**
– 故 조희환 및 故 신영훈 대목장의 기술을 익히고, 20년 이상 전통 사찰 신축과 보수·수리 분야에서 도편수로 활약.

3. **조재량 (1966년생, 경기도 양주시)**
– 최원식을 시작으로 신응수 대목장 보유자에 이르기까지 이어져 내려온 궁궐건축 기술 계보를 계승. 2006년 이수자 이후 국가유산 복원·보수에 헌신.

현재 활동 중인 대목장 보유자는 2000년 인정된 최기영 씨 1명으로, 이번에 3명의 추가 인정이 예고되면서 전통 건축의 전승 기반이 더욱 강화될 전망이다.

### 악기장 명예보유자 인정 예고:
– **김영렬 (경기도 하남시)**
– 2004년 전승교육사로 인정된 후 20년 이상 현악기 제작과 전수교육에 힘쓰며 악기 제작 전통 계승에 기여. 명예보유자 인정은 그의 공로를 기리는 차원에서 이루어진다.

### 향후 절차 및 기대:
– 국가무형유산 보유자로 인정되기 전 30일간 각계 의견을 수렴하고, 무형유산위원회의 심의를 거쳐 최종 결정될 예정이다.
– 이러한 조치는 전승자 충원을 통해 전통문화의 장기적인 보존과 대중적 가치 확산을 목표로 하고 있다.

이번 인정 예고는 사라질 위기에 처한 전통기술을 보전하고, 우리 문화유산의 계승 및 발전을 위한 중요한 발판으로 평가된다.

[국가유산청]「한양의 수도성곽」 유네스코 세계유산 ‘등재신청 대상’ 선정
발행일: 2025-08-01 00:08

원문보기
### 「한양의 수도성곽」, 유네스코 세계유산 등재신청 대상으로 선정

국가유산청은 2023년 7월 31일 열린 문화유산위원회 세계유산분과 회의에서 「한양의 수도성곽(Capital Fortifications of Hanyang)」을 유네스코 세계유산에 등재신청 대상으로 최종 선정했다고 발표했습니다. 이는 유네스코 세계유산 등재를 위해 밟는 국내 절차 중 마지막 단계로, 「한양의 수도성곽」이 세계유산 등재 가능성에 한 걸음 더 가까워졌음을 나타냅니다.

#### 세계유산 등재 과정
유네스코 세계유산 등재신청을 위한 국내 절차는 다음 단계를 포함합니다:
1. **잠정목록**
2. **우선등재목록**
3. **예비평가 대상**
4. **등재신청 후보**
5. **등재신청 대상**

#### 「한양의 수도성곽」란?
조선시대 수도 한양을 방어하기 위해 구성된 성곽으로, ▲ **도성(한양도성)**, ▲ **입보성(북한산성)**, ▲ **연결성(탕춘대성)** 등 세 가지 주요 성곽으로 이루어져 있습니다. 이들은 각각 행정 중심기능, 군사적 방어 목적, 백성의 피난 및 장기전 대비를 위한 창고시설 보호 기능을 수행하며, 동북아시아의 포곡식 성곽 전통을 창의적으로 계승한 구조로 평가받고 있습니다.

특히, 「한양의 수도성곽」은 18세기 수도 방어 전략과 전체 수도 인구의 피난을 유기적으로 설계한 점에서 유네스코 등재기준(ⅲ)을 충족한다고 볼 수 있습니다.
– **등재기준(ⅲ):** 현존하거나 사라진 문화전통이나 문명의 독보적인 증거

#### 향후 계획
국가유산청은 서울특별시, 경기도, 고양시와 협력하여 2023년 9월까지 유네스코 세계유산센터에 세계유산 등재신청서 초안을 제출할 예정입니다. 이후 2026년 1월에는 최종 등재신청서를 제출하게 됩니다.

국가유산청은 지속적인 협력과 적극행정을 통해 「한양의 수도성곽」의 세계유산 등재 실현에 힘쓸 예정입니다. 이번 선정은 한국의 역사를 세계에 알리고 문화유산의 가치를 높이는 중요한 계기가 될 것으로 기대됩니다.

[식품의약품안전처][보도참고] ‘안전한 어린이 의약정보 영상 콘텐츠 공모전’ 개최
발행일: 2025-08-01 00:08

원문보기
**안전한 어린이 의약정보 영상 콘텐츠 공모전 개최**

보건복지부가 어린이가 쉽게 이해할 수 있는 올바른 의약정보를 제공하기 위해 **’안전한 어린이 의약정보 영상 콘텐츠 공모전’**을 개최한다. 이번 공모전은 어린이가 안전하게 약을 복용하고 의약품을 올바르게 사용하는 데 필요한 정보를 교육적인 방식으로 전달하기 위한 목적에서 기획되었다.

### **공모전 주요 내용**
– **참가 대상**: 어린이 의약정보 전달에 관심 있는 누구나 참가 가능하며, 개별 또는 팀 단위로 지원할 수 있다.
– **응모 주제**: 올바른 약 복용법, 의약품 안전 사용법, 약물 중독 예방 등 어린이의 건강을 위한 의약품 관련 정보 전달.
– **응모 형식**: 1분~3분 이내의 영상 콘텐츠(애니메이션, 광고, 드라마 등 다양한 형태 가능).
– **응모 일정**: 접수 기간은 [2023년 XX월 XX일 ~ XX월 XX일]로, 접수 마감 이후 전문가 심사를 거쳐 우수작을 선정할 예정이다.

### **시상 내역**
– 대상, 최우수상, 우수상 등을 포함한 다양한 시상 부문이 마련되어 있다. 수상자에게는 상금과 함께 공모전 수상 인증서를 수여하며, 일부 작품은 보건복지부 공식 채널을 통해 활용될 예정이다.

### **공모전의 의의**
최근 어린이들의 호기심으로 의약품 오용이나 과다 복용 사례가 증가하고 있는 가운데, 어린이 눈높이에 맞춘 의약정보 교육 콘텐츠가 절실히 필요하다는 지적이 이어지고 있다. 이번 공모전은 창의적이고 효과적인 콘텐츠를 통해 어린이들의 건강과 안전을 보호하는 데 기여할 것으로 기대된다.

관계자는 “이번 공모전을 통해 어린이들에게 올바른 의약정보를 전달할 수 있는 참신한 아이디어가 발굴되길 바라며, 해당 콘텐츠가 교육 현장에서 널리 활용되기를 기대한다”고 밝혔다.

### **접수 및 문의**
공모전에 대한 상세 내용과 접수 방법은 [보건복지부 공식 웹사이트(www.mohw.go.kr)]에서 확인할 수 있다. 관심 있는 참여자들은 홈페이지를 통해 신청서를 제출하고, 기타 문의 사항은 공모전 담당 부서를 통해 안내받을 수 있다.

이번 공모전이 어린이와 부모 모두에게 도움이 되는 의미 있는 기회가 될 것으로 보인다.

[식품의약품안전처]휴가철 인기 제품, 온라인 불법·부당광고 점검
발행일: 2025-08-01 00:08

원문보기
**휴가철 인기 제품, 온라인 불법·부당 광고 집중 점검 실시**

휴가철을 맞아 여름철 인기 제품에 대한 불법·부당 광고를 점검하는 활동이 본격적으로 이루어지고 있습니다. 이는 소비자를 기만하거나 안전에 위험이 될 수 있는 제품의 허위·과장 광고 문제를 바로잡고, 투명한 거래 환경을 조성하기 위한 취지입니다.

**점검 대상 및 주요 품목**

여름철 수요가 급증하는 계절 품목들이 주요 점검 대상입니다. 특히, 안전성과 품질에 민감한 제품들이 포함되었습니다. 주요 제품은 다음과 같습니다.

1. **캠핑 및 아웃도어 용품**: 장마철에도 인기 있는 텐트, 침낭, 휴대용 버너 등
2. **피부 관리 제품**: 자외선 차단제, 여름철 화장품, 각종 미용기기
3. **건강기능식품**: 다이어트 보조제, 에너지 음료, 피로 해소제 등
4. **수상 레저 기기**: 서핑보드, 구명조끼, 다이빙 장비 등

이외에도 여름철 반드시 점검해야 할 생활가전제품, 유아용품 등이 포함될 예정입니다.

**주요 불법·부당 광고 유형**

1. **효과 및 성능 과장**: “즉각적인 다이어트 효과”, “UV 완벽 차단”, “100% 방수” 등 사실 확인이 어려운 부당 광고.

2. **검증되지 않은 인증 표시**: 허위로 국제인증, 국내 품질 인증을 받은 것처럼 표시하는 경우.

3. **소비자 안전 위협**: 허술한 안전 관련 사용법 안내, 실질적으로 기준 이하 품질의 제품.

**정부와 관련 기관의 대응**

정부는 온라인 소비가 활발해진 시대적 흐름을 반영하여 주요 온라인 쇼핑몰, 오픈마켓, SNS 플랫폼 등을 면밀히 점검하고 있습니다. 국립안전센터와 식약처, 공정거래위원회 등이 협력해 공정한 광고와 안전한 유통을 감독할 예정입니다. 검사 결과, 허위·과장 광고를 발견할 경우 해당 광고를 즉시 차단하고, 관련 업체에 강력한 행정조치를 내릴 계획입니다.

**소비자 주의 사항**

소비자들 스스로도 아래 사항에 주의하여 피해를 방지해야 합니다.

– 제품 구매 전 객관적인 리뷰와 인증을 확인하세요.
– 지나치게 저렴한 가격의 상품은 신중히 접근하세요.
– 효과를 과대 포장한 설명은 믿지 마세요.
– 긴급할 경우 소비자원이 제공하는 무료 상담 서비스를 이용하세요.

이번 조치를 통해 여름 휴가철의 안전하고 신뢰할 수 있는 경제활동 분위기가 조성되기를 기대합니다. 소비자와 판매자가 서로 신뢰할 수 있는 올바른 시장 문화가 정착되도록 정부와 관련 기관의 노력이 이어지고 있습니다.

[관세청]2025년 7월 수출입 현황
발행일: 2025-08-01 00:05

원문보기
### 2025년 7월 수출입 현황 요약 및 분석

**관세청 발표 내용 요약:**
2025년 7월 국내 수출입 현황이 발표되었으며, 주요 내용을 다음과 같이 정리할 수 있습니다.

1. **수출**:
– 7월 수출액은 **608억 달러**로 전년 동기 대비 **5.9% 증가**.
– 일평균 수출액으로는 24.3억 달러를 기록하며, 조업일수에 따른 실적 상승세를 보임.
– 누적 수출액(1~7월)은 3955억 4200만 달러로 전년 동기 대비 0.8% 증가.

2. **수입**:
– 7월 수입액은 **542억 달러**로 전년 동기 대비 **0.7% 증가**.
– 누적 수입액(1~7월)은 3611억 5200만 달러로 전년 대비 1.2% 감소하여 수입 확대가 제한적.

3. **무역수지**:
– 7월 무역수지는 **66억 달러 흑자**로 기록.
– 2025년 누적 무역수지 흑자 규모는 **343억 9100만 달러**로, 전년 대비 확대되며 경제 전반에 긍정적인 영향을 미치는 것으로 보임.

### **월별 수출입 트렌드 분석**
1. **수출**:
7월 수출이 전년 대비 5.9% 증가한 것은 반도체 및 자동차를 포함한 주요 품목의 글로벌 수요 회복에 따른 것으로 추정됩니다. 특히, 6월 수출의 4.3% 증가에서 더 큰 증가율을 기록하며 연속적인 개선세를 보여주고 있습니다.

2. **수입**:
수입 증가폭은 비교적 제한적이며, 주요 원자재 가격 하락과 글로벌 경기 둔화가 원인으로 분석됩니다. 그러나 전월 대비 소폭 개선된 수치를 보여 최근 경제 회복 조짐을 반영하고 있습니다.

3. **무역수지 흑자 지속**:
전반적으로 수출이 수입 증가세를 상회하며 무역수지는 꾸준히 흑자를 기록 중입니다. 이는 대외 수출 환경 개선 및 안정적인 생산 기반의 역할로 평가됩니다.

### **2025년 경제 전망**
– **긍정적 요인**:
– 7월 수출의 호조는 세계 경제의 점진적 회복과 주요 산업의 생산력 강화에 기인.
– 무역수지 흑자 확대는 수출 감소를 방어하고 국내 경제 안정성을 제공.

– **리스크 요인**:
– 수입이 상대적으로 적은 증가세를 보이는 것은 국내 소비 및 투자 심리가 여전히 회복 중임을 시사함.
– 향후 글로벌 경제 변수(금리 정책, 원자재 가격 변화 등)에 영향을 받을 수 있음.

### 결론
2025년 7월 수출 증가율(5.9%)은 긍정적인 경제 신호이며, 무역수지 흑자를 통해 국내 경제의 안정성을 확인할 수 있는 결과입니다. 다만, 국제 경제 환경 변동성과 국내 소비 구조 개선 여부가 앞으로의 성장 동력을 결정할 중요한 요소로 작용할 것으로 보입니다.

[산림청]산림생명자원, 유전자 정보 통해 과학적으로 관리한다!
발행일: 2025-08-01 00:02

원문보기
### 산림생명자원, 유전자 정보로 한 단계 더 진화

국립산림과학원이 산림생명자원의 보존과 활용을 위해 유전자 정보를 기반으로 한 과학적 관리 기술을 개발했다고 밝혔습니다. 이번 성과는 산림분야에서 데이터 중심의 혁신적인 접근법을 제시하며 관련 연구의 새로운 가능성을 열어주고 있습니다.

#### **8종 산림생명자원의 유전자 정보 구축**
– 6년간의 연구를 통해 우리나라 산림에서 중요한 약용식물인 **산겨릅나무**를 포함한 8종의 고유 유전자 정보가 구축되었습니다. 
– 이러한 유전자 정보는 산림생명자원의 보존뿐 아니라 생태계 변화에 따른 적응력 추적에도 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.

#### **대표적 기술 개발**
1. **잎갈나무 숲 관리와 신품종 식별 기술**
– 잎갈나무의 효과적인 관리를 지원하며, 새로운 호랑갯버들 종을 식별할 수 있는 유전자 기반 도구를 개발했습니다.
2. **목재 수종 판별 기술**
– 현미경적 관찰로 식별이 어려운 목재 수종을 유전자 분석을 통해 구별하는 기술을 마련했습니다.
– 국내 최초로 ‘실시간 질량분석’과 머신러닝을 융합한 수종 식별 모델을 개발해 관련 특허를 출원하며 국제적으로도 기술력을 인정받았습니다.

#### **응용과 기대효과**
– **목재 유통 관리:** 불법 벌목 방지 및 정확한 목재 출처를 확인할 수 있는 도구로 활용.
– **생물다양성 보존:** 기후변화 속에서 산림 생물종의 진화적 역사를 이해하고 향후 보존 전략을 마련.
– **품종 육성과 산림 관리:** 고유 유전자 정보를 기반으로 신품종 육성과 맞춤형 산림관리가 가능.

국립산림과학원은 이번 성과의 내용을 정리한 「산림생명자원 유전정보 구축 및 바이오지문 분석기술 개발」 간행물을 공개했으며, 관련 정보를 국립산림과학원 도서관 웹사이트에서 무료로 열람할 수 있습니다.

#### **미래 산림연구를 향한 한 걸음**
안지영 박사는 이번 연구를 통해 유전자 정보가 산림분야에서 갖는 중요성을 강조하며, “생물다양성 보존과 새로운 품종 개발 등 산림연구 활용도가 대폭 확대될 것”이라고 전망했습니다. 향후 유전학적 접근은 산림 생태계를 지속 가능한 방식으로 관리하는 핵심 열쇠가 될 것입니다.

이번 국립산림과학원의 기술 개발은 산림자원이 제공하는 생태계 서비스를 보호하고 활용하는 데 중요한 전환점을 마련했습니다. 산림과학에 기반한 지속 가능한 발전을 위해 유전자 기술은 앞으로도 큰 역할을 할 것으로 기대됩니다.

[문화체육관광부]8월 1일부터 대중문화예술 분야 ‘청소년보호책임자’ 지정 제도 본격 시행
발행일: 2025-07-31 23:25

원문보기
**8월 1일부터 대중문화예술 분야 ‘청소년보호책임자’ 지정 제도 본격 시행**

문화체육관광부는 2023년 8월 1일부터 대중문화예술 분야에서 **청소년보호책임자 지정 제도**를 본격적으로 시행한다고 발표했습니다. 이 제도는 대중문화예술 산업 내에서 활동하는 청소년들의 권익을 보호하고 건강한 성장을 지원하기 위해 도입되었습니다.

### 주요 내용

1. **청소년보호책임자 지정 의무화**
– 대중문화예술기획업자 및 에이전시 등 관련 기업은 반드시 청소년보호책임자를 지정해야 합니다.
– 이들은 청소년의 근로 환경 개선, 부당 대우 방지, 학습권 보장 등을 위한 실질적인 역할을 수행하게 됩니다.

2. **청소년에게 건강한 근로 여건 제공**
– 법적 근거에 따라 청소년 참여 시간을 관리하고, 기준에 맞는 근로환경을 제공해야 합니다.
– 학대나 착취로부터 청소년들을 보호할 책임도 포함됩니다.

3. **책임자의 주요 의무**
– 청소년보호와 관련된 법적 의무사항 준수.
– 정기적인 점검 및 보고서 작성.
– 청소년 보호를 위한 관련 이해관계자와의 협력.

4. **위반 시 처벌 규정**
– 이 제도를 위반하거나 책임자를 지정하지 않을 경우 규정에 따라 법적 제재가 가해질 수 있습니다.

### 기대 효과
이번 제도 시행으로 대중문화예술 분야의 청소년 보호가 한층 강화될 것으로 기대되며, 청소년들이 더 안정적이고 건강한 환경에서 활동할 수 있을 것으로 보입니다.

자세한 사항은 문화체육관광부 홈페이지나 배포된 보도자료 첨부 파일에서 확인할 수 있습니다.


**자료 제공**: [www.korea.kr]

[문화체육관광부]성장과 회복의 시간, ‘2025년 청년인문교실’ 수업 시작
발행일: 2025-07-31 23:24

원문보기
**성장과 회복의 시간, ‘2025년 청년인문교실’ 수업 시작**

문화체육관광부(이하 문체부)는 ‘2025년 청년인문교실’ 사업을 통해 청년들이 인문학을 통해 성장하고 회복할 수 있는 계기를 제공한다고 발표했습니다. 이 사업은 청년들을 대상으로 한 맞춤형 인문학 강좌와 프로그램을 통해 그들의 자아 발견, 사회적 역량 강화, 그리고 심리적 치유를 돕는 것을 목표로 합니다.

### **주요 내용**
– **운영 목표**: 청년들에게 인문학적 소양을 제공하여 개인의 성장과 사회적 문제 해결 역량을 키우는 데 초점.
– **대상**: 20~30대 청년
– **주요 프로그램**:
1. **강의**: 철학, 문학, 역사, 예술 등 다양한 분야의 전문가 강연 제공.
2. **워크숍**: 토론 및 협업을 통해 인문학적 사고를 실천으로 연결.
3. **멘토링**: 인문학 전문가 및 선배들과의 소통을 통해 지속 가능한 성장 지원.
4. **치유 프로그램**: 심리적 안정을 돕기 위한 상담 및 명상 활동 포함.

– **추진 배경**: 최근 청년층의 정신 건강 문제와 삶의 방향성에 대한 고민이 증가함에 따라, 인문학을 기반으로 한 치유와 성찰의 기회를 제공하고자 기획.
– **향후 계획**: 2025년부터 시작될 이 프로그램은 전국 주요 도시에서 진행되며, 단계적 확대를 통해 청년 세대의 균등한 참여를 도모.

자세한 사업 추진 계획과 세부 내용은 붙임파일([0801]문체부보도자료-2025년 청년인문교실 사업 추진.hwpx)을 통해 확인 가능합니다. 문체부는 본 프로그램을 통해 청년들이 스스로의 가능성을 발견하고 더 나아가 사회적 발전을 이끌어 갈 인재로 성장할 수 있기를 기대한다고 밝혔습니다.

[자료제공: (www.korea.kr)]

[외교부]한미 외교장관회담(7.31.) 결과
발행일: 2025-07-31 23:23

원문보기
### 한미 외교장관 회담 주요 내용 정리

2023년 7월 31일(현지시간), 미국을 방문 중인 조현 한국 외교부 장관과 마르코 루비오(Marco Rubio) 미국 국무장관 간 한미 외교장관 회담이 개최되었습니다. 이번 회담은 조 장관 취임 후 첫 회담으로, 양국 간 다양한 현안들이 논의되었습니다. 주요 내용을 아래에 요약합니다.

#### 1. **한미 동맹 강화 및 현대화**
– 양 장관은 한미동맹이 한반도 및 주변 지역의 평화·안정·번영의 핵심축임을 재확인하고, 변화하는 안보·경제 환경에 따라 이를 더욱 현대화해야 한다는 데 의견을 같이했습니다.
– 조 장관은 기존 안보와 경제 협력 외에도 ▲AI(인공지능), ▲원자력, ▲퀀텀(양자기술) 등 첨단 기술 분야에서의 협력을 ‘기술 동맹’으로 발전시키자고 제안했습니다.

#### 2. **한미일 협력과 한일 관계 발전**
– 양국은 한일 우호협력관계의 안정적 발전이 한미일 협력의 중요한 토대라는 데 인식을 같이했습니다.
– 이를 기반으로 한미일 협력을 지속적으로 확대해 나가기로 합의했습니다.

#### 3. **북한 문제와 동맹 방위 태세**
– 양 장관은 북한 비핵화 목표를 확고히 유지하며, 굳건한 한미 연합방위태세를 유지하기로 다짐했습니다.
– 북한 문제와 관련한 상호 평가를 공유하고, 긴밀한 소통 및 공조를 이어가겠다고 밝혔습니다.

#### 4. **인도·태평양 지역 협력**
– 양국은 인도-태평양 지역의 평화와 안정을 위한 협력을 보다 증진시키기로 했습니다.

#### 5. **APEC 정상회의와 협력 요청**
– 조 장관은 2023년 경주에서 열리는 APEC 정상회의에 도널드 트럼프(당시 미국 대통령)를 초청했음을 상기하며, 성공적인 회의를 위해 미측의 지지와 협조를 요청했습니다.
– 루비오 장관은 관련 사안을 적극 검토하겠다고 답변했습니다.

### 결론
이번 한미 외교장관 회담은 기존 동맹 관계의 강화는 물론, 첨단 기술을 중심으로 한 새로운 협력 모델을 개척하고, 북한 문제 해결과 역내 평화 증진을 위한 협력을 다짐한 점에서 의미가 큽니다. 또한, 한일 협력과 한미일 3자 협력의 중요성이 재차 부각되었습니다. APEC 정상회의와 같은 다자 외교 현장에서의 협력도 논의된 만큼, 양국 관계의 긍정적인 발전이 기대됩니다.

> 사진 및 추가 자료 출처: 대한민국 외교부 (www.korea.kr)

[산림청]AI 기반 자동화 기술로 우리나라 대표 수종 자동으로 분류한다!
발행일: 2025-07-31 23:16

원문보기
### AI 기반 자동화 기술로 우리나라 대표 수종 자동 분류 성공!

산림청 국립산림과학원(원장 김용관)이 **AI 기반 자동 수종 분류 기술**을 개발했다고 밝혔습니다. 이번 기술은 **지상 라이다(LiDAR) 센서를 통해 취득한 3차원 점군(Point Cloud) 정보**로 한국의 주요 수종을 정확히 식별할 수 있습니다.

#### 핵심 기술 개요
– **라이다 센서 활용**: 고정형, 핸드헬드형, 백팩형 등 다양한 라이다 장비로 산림 데이터(3D 형상 정보) 취득.
– **AI 알고리즘 학습**: 나무의 형상 데이터를 AI 모델에 적용하여 개별 나무를 자동 분류.
– **분류 가능한 수종**:
– 침엽수(5종): 소나무, 곰솔, 잣나무, 낙엽송, 편백.
– 활엽수(3종): 신갈나무, 굴참나무, 상수리나무.

#### 기존 방식과의 차별점
– 기존 2차원 영상 기반 방식은 수관부 경계의 분광 정보만 활용하므로 정확한 본수 및 수종 파악에 한계가 있었습니다.
– 3차원 라이다 기반 기술은 **정확한 나무 형상과 위치 정보**를 학습하여 수종 분류의 정밀도를 크게 향상했습니다.

#### 주요 성과
– **수종 분류 정확도**:
– 침엽수 vs 활엽수: **99%**.
– 침엽수 5종 vs 활엽수: **94%**.
– 활엽수 3종 vs 침엽수: **92%**.
– 기존 2차원 방식 대비 **약 5% 높은 정확도**를 기록했습니다.

#### 앞으로의 기대 효과
1. **산림 디지털트윈 구축**: 산림을 효율적으로 관리하고 데이터화할 수 있습니다.
2. **산림사업 및 현장조사 지원**: 수종 분류에 따른 현장업무의 자동화와 정확성 향상.
3. **기술 고도화**: 지역별로 다양한 학습 데이터를 확보해 더 많은 수종 분류 가능성을 연구 중.

#### 관련 전문가 의견
박정묵 국립산림과학원 산림경영연구과 연구사는 “이번 기술은 단순한 수종 분류를 넘어 산림 디지털화와 다양한 산림관리 방안으로 확장될 가능성이 있다”며, 단계적 기술 고도화를 통해 활용 범위를 넓힐 계획이라고 밝혔습니다.

이번 기술은 과학적 산림 관리의 디지털화에 중요한 이정표가 될 전망입니다. AI와 라이다 기술을 통해 산림 자원의 활용성과 보존을 동시에 높일 수 있는 토대를 마련했다는 점에서 큰 주목을 받고 있습니다.

[국방부]국방부장관, 폴란드 무명용사의 묘 헌화 및 방산업체 간담회 실시
발행일: 2025-07-31 21:59

원문보기
### 안규백 국방부 장관, 폴란드 무명용사의 묘 헌화 및 방산업체 간담회 개최

안규백 국방부 장관이 7월 31일 폴란드 바르샤바를 공식 방문하며 다양한 활동을 진행했습니다. 이번 방문의 일환으로, 안 장관은 샤스키공원에 위치한 **무명용사의 묘**를 찾아 헌화하며 폴란드 독립을 위해 싸운 무명 용사들을 기리는 시간을 가졌습니다.

#### 무명용사의 묘 헌화
무명용사의 묘는 폴란드가 자국의 독립을 위해 목숨을 바친 이름 모를 용사들의 희생을 기리며 세운 상징적인 장소입니다. 안 장관은 태극기 모양의 조화를 헌화하며 경의를 표했으며, 폴란드군 의장대가 도열해 엄숙한 예우를 다했습니다. 이번 방문은 양국의 역사적 유대와 국제 사회에서의 협력을 다시 한 번 강조하는 계기가 됐습니다.

#### 방산업체 간담회
같은 날, 안규백 장관은 폴란드에 진출한 한국 방산업체 관계자들과 간담회를 열었습니다. 이 자리에서 안 장관은 현지 기업의 성과를 격려하는 한편, 애로사항과 요구를 경청하며 정부 차원의 신속한 지원과 협력을 약속했습니다. 이는 한국 방위산업 기술력의 글로벌 확장과 함께, 폴란드에서의 산업적 기반 강화를 위한 중요한 행보로 평가됩니다.

이와 같은 안 장관의 행보는 한-폴란드 간 협력을 지속적으로 발전시키는 발판이 될 것으로 기대되며, 특히 국방과 방위산업 분야에서 양국 간 신뢰를 더욱 공고히 할 전망입니다.

> **출처:** 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)

[국토교통부]"2025년 부동산서비스산업 창업경진대회" … ㈜소서티, 디지털 행정혁신 서비스로 대상 수상
발행일: 2025-07-31 21:00

원문보기
2025년 부동산서비스산업 창업경진대회에서 국내 스타트업 ㈜소서티가 디지털 행정혁신 서비스를 선보이며 대상을 수상했다. 이번 대회는 부동산 서비스 산업의 혁신과 창업 활성화를 도모하기 위해 개최된 행사로, 기술과 아이디어가 결합된 다양한 솔루션이 경쟁했다.

㈜소서티는 부동산과 공공 행정 데이터를 디지털화하고 이를 효과적으로 연동하는 플랫폼을 제안해 심사위원들로부터 높은 평가를 받았다. 소서티의 서비스는 부동산 정보 접근성을 크게 개선하고, 행정 절차 간소화 및 효율화 측면에서 뛰어난 성과를 기대할 수 있다는 점을 인정받았다.

행사 관계자는 “이번 대회는 창업 생태계에 신선한 에너지를 불어넣고, 부동산 서비스 혁신의 가능성을 증명해낸 자리였다”며 “소서티의 디지털 행정혁신 서비스가 부동산 산업과 공공 데이터를 접목하는 데 실질적인 변화와 긍정적 파급효과를 불러올 것으로 보인다”고 말했다.

대상 외에도 다양한 창의적 아이디어와 기술력을 가진 팀들이 다른 부문에서 수상했다. 수상 기업들에게는 상금과 함께 다양한 지원 프로그램이 제공될 예정이며, 이번 대회를 통해 국내 부동산 서비스 산업의 성장 가능성이 한층 강화될 전망이다.

해당 보도자료의 추가적 세부사항은 첨부된 자료를 통해 확인 가능하다.

[인사혁신처]"국민위해 소신껏 일하도록" 공직 활력 제도 정비 본격화 
발행일: 2025-07-31 10:45

원문보기
**공직사회의 활력 증진을 위한 제도 정비 본격화**

인사혁신처는 공무원이 국민의 더 나은 삶을 위해 자율성과 소신을 갖고 일할 수 있도록 공직사회의 활력을 높이기 위한 제도 정비에 본격 착수했습니다.

31일 발표에 따르면, 지난 24일 대통령실 수석보좌관 회의에서 공개된 ‘공직사회 활력 제고 5대 과제’의 후속 조치를 이행하기 위해 실무 추진체계가 새롭게 출범했습니다.

### 공직문화 개선의 첫걸음: 기획회의 및 정례회의 도입
인사혁신처는 지난 29일 첫 기획회의를 열어 공직문화 개선을 위한 로드맵을 논의했으며, 이후 매주 정례회의를 통해 실질적인 개선안을 추진할 계획입니다. 주요 핵심과제는 다음과 같습니다:

1. **적극행정 활성화**
공무원들이 국민 중심의 창의적이고 능동적인 업무 방식을 채택할 수 있도록 장려합니다.

2. **현장 공무원 처우 개선**
공무원의 근무 환경과 복지를 개선하여 업무 몰입도를 높이겠다는 취지입니다.

3. **정부 당직제도 전면 개편**
시대에 맞지 않는 당직제도를 조사하고, 이를 현대의 요구에 부합하게 개선할 계획입니다.

4. **포상 및 승진 제도 강화**
성과를 낸 공무원에게 합당한 보상을 제공하여 동기를 부여할 방침입니다.

5. **공무원 인공지능(AI) 교육 확대**
공직사회 전반의 디지털 역량 강화를 위해 AI 교육 프로그램을 확대합니다.

### 당직제도 조사 및 실효성 향상 방안 마련
우선 당직제도 개편을 위해 중앙행정기관을 대상으로 한 당직근무 실태조사가 곧 진행될 예정입니다. 이를 토대로 개선 방안을 마련하고, 제도 추진의 실효성을 높일 수 있도록 각 주체와의 소통을 강화할 방침입니다. 이를 위해 현장 공무원, 노동조합, 전문가들의 목소리를 반영할 체계를 구축합니다.

### 공직사회 조직문화 전환의 출발
박용수 인사처 차장은 “이번 특별조직 출범은 단순한 제도 손질을 넘어 공무원이 소신과 책임감을 갖고 일할 수 있는 공직문화를 만드는 출발점”이라고 언급하며, 이번 정비 작업이 공직사회에 새로운 활력을 불어넣는 계기가 될 것임을 강조했습니다.

이번 제도 개편이 공직사회의 변화를 가속화하고, 국민 중심의 행정을 실현하기 위한 초석이 될 것이라는 기대가 모아지고 있습니다.

[인사혁신처]2025년 7월 퇴직공직자 취업심사 결과 공개 
발행일: 2025-07-31 10:43

원문보기
정부공직자윤리위원회(윤리위)는 2025년 7월 퇴직공직자의 취업 심사 결과를 발표하며, 심사 요청된 79건 중 일부에 대해 취업제한, 불승인, 과태료 조치 등의 결정을 내렸다고 7월 31일 밝혔다.

### 주요 심사 결과:
1. **취업제한 결정:**
– 퇴직 전 소속 부서 또는 기관의 업무와 취업 예정 기관 간 밀접한 업무 연관성이 인정된 2건에 대해 취업 제한 결정을 내렸다.

2. **취업불승인 결정:**
– 법령에서 정한 취업 승인 요건을 충족하지 못한 3건은 취업 불승인으로 판정됐다.

3. **임의 취업에 따른 제재:**
– 윤리위의 사전 취업 심사를 받지 않고 임의로 취업한 1건에 대해 관할 법원에 과태료 부과를 요청했다.
– 2023년 국세청 기타소득 자료를 통해 드러난 8건의 임의 취업 사례 역시 과태료 부과 요청 대상에 포함됐다.

윤리위는 심사 결과를 공직윤리시스템(www.peti.go.kr)을 통해 공개하며, 정부의 퇴직공직자 취업 관련 심사의 투명성을 강조했다. 이러한 조치는 공직자의 재취업 과정에서 발생할 수 있는 부정 또는 이해충돌 가능성을 차단하기 위한 노력으로 해석된다.