2025-12-01-[질병관리청][12.1.행사시작(14시)이후] 에이즈 감염 예방, ‘제대로 제로로!'(보도자료)

에이즈 예방 및 인식 개선 위한 캠페인 진행
Campaign to Promote AIDS Prevention and Awareness
エイズ予防と認識向上のためのキャンペーン開催
预防艾滋病及提高认知的宣传活动
Campagna di sensibilizzazione per la prevenzione dell’AIDS
Campaña de prevención y concienciación sobre el SIDA
Campagne de sensibilisation et de prévention du sida
Kampagne zur Förderung der AIDS-Prävention und -Aufklärung
Campanha de prevenção e conscientização sobre AIDS
Chiến dịch nâng cao nhận thức và phòng ngừa AIDS
รณรงค์ป้องกันและสร้างความตระหนักเกี่ยวกับเอดส์
OIVdan himoya va ogohlantirish kampaniyasi
حملة التوعية والوقاية من الإيدز
एड्स की रोकथाम और जागरूकता अभियान

2025-12-01-[인사혁신처]과기정통부 우정인재개발원장 등 개방형 직위 채용(보도자료)

정부, 14개 개방형 직위 공개모집 실시
Government Initiates Open Recruitment for 14 Positions
政府、14のオープンポジションの募集を実施
政府启动14个开放职位的招聘工作
Il governo avvia il concorso per 14 posizioni aperte
El gobierno comienza la convocatoria para 14 puestos abiertos
Le gouvernement lance le recrutement pour 14 postes ouverts
Die Regierung startet offene Ausschreibung für 14 Positionen
O governo inicia concurso público para 14 cargos
Chính phủ bắt đầu tuyển dụng công khai cho 14 vị trí
รัฐบาลเริ่มต้นการรับสมัครตำแหน่งเปิด 14 ตำแหน่ง
Hukumat 14 ta bo‘sh lavozimga ochiq tanlov boshladi
الحكومة تتبنى عملية توظيف علني لـ 14 منصب
सरकार 14 ओपन पदों के लिए भर्ती शुरू करती है

2025-12-01-[기획재정부]총사업비 관리지침 개정(보도자료)

기획재정부, 총사업비 관리지침 개정 시행
Ministry of Economy and Finance Implements Revised Project Expense Management Guidelines
経済企画省、総事業費管理指針改定を施行
经济企划部实施修订后的项目费用管理指南
Il Ministero dell’Economia e delle Finanze implementa linee guida riviste per la gestione delle spese di progetto
El Ministerio de Economía y Finanzas implementa las pautas revisadas de gestión de gastos del proyecto
Le ministère de l’Économie et des Finances met en œuvre des lignes directrices révisées sur la gestion des dépenses de projet
Das Ministerium für Wirtschaft und Finanzen setzt überarbeitete Richtlinien zur Projektkostenverwaltung um
Ministério da Economia e Finanças implementa diretrizes revisadas de gestão de despesas de projetos
Bộ Kế hoạch và Đầu tư thực hiện các hướng dẫn quản lý chi phí dự án đã được sửa đổi
กระทรวงเศรษฐกิจและการคลังดำเนินการตามแนวทางการจัดการค่าใช้จ่ายโครงการที่ปรับปรุงแก้ไข
Iqtisodiyot va moliya vazirligi loyiha xarajatlari boshqaruvi bo‘yicha qayta ko‘rib chiqilgan ko‘rsatmalarni amalga oshiradi
وزارة الاقتصاد والمالية تنفذ إرشادات إدارة نفقات المشروع المعدلة
अर्थव्यवस्था और वित्त मंत्रालय ने संशोधित परियोजना व्यय प्रबंधन दिशानिर्देश लागू किए

2025-12-01-[국가유산청]무형유산 정책과 전승 현장의 미래를 논하다(보도자료)

국가유산청, 무형유산 학술대회 개최
National Heritage Administration Holds Intangible Cultural Heritage Conference
国家遺産庁、無形文化遺産の学術大会を開催
国家遗产厅举办非物质文化遗产学术会议
L’Amministrazione del Patrimonio Nazionale tiene una conferenza sul patrimonio culturale immateriale
La Administración del Patrimonio Nacional celebra conferencia sobre Patrimonio Cultural Inmaterial
L’administration du patrimoine national organise une conférence sur le patrimoine culturel immatériel
Die nationale Kulturerbeagentur veranstaltet Konferenz über immaterielles Kulturerbe
A Administração do Patrimônio Nacional realiza conferência sobre patrimônio cultural imaterial
Cơ quan Di sản Quốc gia tổ chức hội nghị về Di sản Văn hóa Phi Vật thể
การประชุมมรดกวัฒนธรรมที่จับต้องมิได้จัดขึ้นโดยองค์กรมรดกแห่งชาติ
Milliy merosibi boshqarmasi nomoddiy madaniy meros konferensiyasini o‘tkazadi
إدارة التراث الوطني تعقد مؤتمر حول التراث الثقافي غير المادي
राष्ट्रीय धरोहर प्रशासन ने अमूर्त सांस्कृतिक धरोहर पर सम्मेलन आयोजित किया

2025-12-01-[법무부]법무부, 자동출입국심사 이용 국가 18개국으로 확대(보도자료)

법무부, 자동출입국심사 확대
Justice Ministry Expands Automated Immigration Inspection
法務部、出入国自動審査を拡大
法务部扩大自动出入境审查
Il Ministero della Giustizia amplia i controlli automatici
El Ministerio de Justicia amplía la inspección automatizada
Le ministère de la Justice étend les contrôles automatisés
Das Justizministerium erweitert die automatische Einreisekontrolle
Ministério da Justiça amplia a inspeção automática
Bộ Tư pháp mở rộng kiểm tra tự động xuất nhập cảnh
กระทรวงยุติธรรมขยายการตรวจเข้าประเทศอัตโนมัติ
Adliya vazirligi avtomatik immigratsiya tekshiruvini kengaytirdi
وزارة العدل توسع التفتيش الآلي
न्याय मंत्रालय ने स्वचालित आव्रजन निरीक्षण का विस्तार किया

2025-12-01-[농촌진흥청]겨울 추위 성큼! 농작물·농업시설물 한파 대비 관리 당부(보도자료)

충청·전라 서해안 비 또는 눈 예보
Severe Weather Forecast for Coastal Regions in South Korea
韓国の西海岸で雨や雪の予報
韩国西海岸地区预计有雨或雪
Previsioni di pioggia o neve per le coste coreane
Pronóstico de lluvia o nieve en las costas de Corea
Prévisions de pluie ou de neige pour les côtes sud-coréennes
Wettervorhersage für die Küstenregionen Südkoreas
Previsão de chuva ou neve nas regiões costeiras da Coreia
Dự báo mưa hoặc tuyết ở các vùng ven biển Hàn Quốc
คาดการณ์ฝนหรือหิมะสำหรับพื้นที่ชายฝั่งในเกาหลีใต้
Koreya qirg‘oq bölgalariga yomg‘ir yoki qor prognozi
توقعات هطول الأمطار أو تساقط الثلوج في المناطق الساحلية لكوريا الجنوبية
दक्षिण कोरिया के तटीय क्षेत्रों के लिए वर्षा या बर्फ की भविष्यवाणी