2025-09-25 초반 상승 종목 분석

📈 종목명: 큐로홀딩스 (051780)
💰 현재가: 1,690원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 390원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

큐로홀딩스의 주가는 최근 상승 추세를 보이며 시장에서 주목받고 있습니다. 특히 단기적인 상승 흐름은 외국인과 증권사의 매매 동향 및 투자자들의 기대감이 복합적으로 반영된 결과로 분석됩니다. 투자자들은 한편으로는 긍정적인 시장 분위기를 반영하며 추가적인 상승 가능성을 가늠하고 있는 반면, 일부는 높은 변동성에 대해 우려를 표명하고 있어 신중한 판단이 요구됩니다.

우선 증권사의 매매 동향에서 키움증권이 매도·매수 모두 상위에 자리잡고 있으며, 미래에셋증권도 거래량 상위권에 포함되었습니다. 이러한 움직임은 기관의 관점에서 손익을 최적화하려는 의도를 보여줍니다. 외국인 동향에서도 최근 상한가 기록일 기준 소폭 순매수가 이루어져 시장의 추가적인 상승 가능성을 뒷받침하고 있습니다. 하지만 최근 몇 거래일 동안 순매수와 순매도가 교차하며 외국인의 투자 방향성은 다소 불확실한 모습입니다.

마지막으로, 주요 뉴스에 따르면 큐로홀딩스는 30% 상한가를 기록하며 금일 증시 내에서 상승률 1위를 달성했습니다. 이번 주가 상승은 거래량 급증과 함께 이루어졌으며, PER 및 ROE 지표가 상대적으로 저평가를 시사하고 있습니다. 이러한 지표는 시장의 기대감이 앞으로의 기업 가치에 반영될 가능성을 보여줍니다.

종합적으로 볼 때, 큐로홀딩스는 최근의 강한 주가 상승세와 시장의 기대감 속에서 주목받고 있는 종목입니다. 다만 외국인 투자 동향의 변동성 및 펀더멘털 지표의 부정적 신호를 감안하여 신중하게 모니터링해야 하며, 증권사들의 매매 방향 및 추가적인 공시나 시장 변화에 주목하는 것이 중요합니다.

  • 토론방 반응: 투자자들이 상한가 기록과 목표가 설정 의견을 활발히 게시.
  • 증권사 매매: 키움증권과 미래에셋증권을 중심으로 매매 집중.
  • 뉴스: 큐로홀딩스 30% 상한가 기록 및 추가 분석 보도.

📈 종목명: 일정실업 (008500)
💰 현재가: 14,820원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 3,420원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

일정실업의 주가는 최근 상승세를 보이고 있으며, 이는 기업의 공시자료, 투자자 커뮤니티 반응, 증권 거래 데이터 등 종합적인 요인들에 의해 영향을 받고 있는 것으로 판단됩니다. 특히 공시자료에서 확인된 주요 경영 결정과 상장 주식 유통성 확대 계획 등이 투자 심리에 긍정적인 영향을 미쳤습니다. 또한, 토론방 및 증권사 매매동향에서 관측된 시장의 반응과 흐름도 주가의 변동을 뒷받침하고 있습니다.

우선 공시자료를 통해 확인된 주식분할, 임시주주총회 소집 등의 주요 사항들로 인해 기업의 유동성 관리와 향후 전략적 방향성에 대한 투자자들의 기대감이 높아지고 있습니다. 이는 시장 참여자들의 투자 판단 및 거래 과정에 중요한 근거가 되어 단기적 상승 추세를 견인하는 특징으로 나타나고 있습니다.

한편, 토론방에서는 일정실업에 대한 긍정적인 의견이 여러 차례 등장하고 있으며, 주식분할 결정 및 예상 상한가 기록 가능성 등을 언급한 글들이 다수 발견되고 있습니다. 이는 시장 참여자들의 단기적인 기대 심리를 반영하는 중요한 요소로 작용할 가능성이 높습니다. 더불어, 주요 증권사들의 매수 상위 동향도 관찰되며 이는 기관 투자자의 관심과 매매 참여도를 보여주는 지표로 해석될 수 있습니다.

이러한 다양한 자료를 종합적으로 분석한 결과, 일정실업의 단기적인 상승세는 기업 자체의 내재 가치는 물론 시장 심리 요소가 복합적으로 반영된 것으로 보입니다. 그러나 주의할 점으로, 단기적인 주가 변동성에 유의하며 중장기적인 관점에서 추가 자료와 지표를 참고할 필요성이 있습니다. 투자자는 이와 같은 상승 흐름에서 발생할 수 있는 리스크와 보상을 균형 있게 판단하며 신중한 대응을 유지하는 것이 바람직할 것입니다.

  • 공시자료: 주식분할 결정 및 임시주주총회 소집 결의.
  • 토론방 반응: 주식분할에 대한 높은 관심과 상승 기대감 반영.
  • 증권사 매매: 주요 증권사의 매수 상위 희망과 관련 데이터.

📈 종목명: 에스엠벡셀 (010580)
💰 현재가: 2,645원
📊 등락률: +29.98% (전일 대비 610원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

에스엠벡셀의 주가가 최근 상승세를 기록하며 시장의 주목을 받고 있습니다. 특히, 최대주주 지분 변동 공시 및 외국인 순매도 흐름 그리고 관련 리튬 관련 뉴스에 투자자들의 관심이 쏠렸습니다. 이 같은 상승세에는 단기적인 외부 요인보다는 특정 기업 내부 상황 및 관련 산업의 변화가 영향을 미친 것으로 판단됩니다.

최대주주인 에스엠하이플러스가 9월 중 장내 매수를 통해 지분율을 50.56%까지 끌어올린 점이 투자 심리에 큰 영향을 미쳤습니다. 이는 경영권 강화 및 기업 성장 의지로 시장에서 해석되어 추가적인 상승 기대감을 높였습니다. 또한, 최근 토론방에서는 에스엠벡셀이 리튬 관련 이슈로 묶이며 투자자들의 관심이 집중되었습니다. 해당 산업 연관성은 철저히 확인이 필요하겠으나, 심리적 주가 부양 효과는 긍정적으로 작용하고 있는 것으로 보입니다. 마지막으로, 외국인 투자자들은 상한가 직전 대량 순매도를 기록하여 단기적으로 주가 변동성을 높였습니다.

현재 시점에서 에스엠벡셀의 주가 흐름은 긍정적인 시황 속에서도 공시된 기본 자료들의 진정성과 외국인 및 기관의 매매 방향성을 주의 깊게 살필 필요가 있습니다.

  • 공시자료: 최대주주인 에스엠하이플러스의 지분율이 50.56%까지 확대된 점 확인 (상세보기).
  • 토론방 반응: 리튬 대장주 등의 언급이 토론방에서 논란 (상세보기).
  • 외국인 동향: 상한가 직전 회 일간 -40,906주 순매도 나타남 (상세보기).

2025-09-24 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

순방 2일차 위성락 국가안보실장 브리핑

요약보기
한국어 대통령은 유엔 총회 계기 뉴욕 방문을 통해 글로벌 책임 강국으로서의 위상을 제고하고, 민생 경제 중시 국정 기조를 국제적으로 구현하며, 실용 외교를 가속화했습니다.
특히 AI, 재생에너지, 교통 인프라 등 다양한 경제 협력 논의와 한미 관계 강화를 위한 외교적 행보가 두드러졌습니다.
총평 이번 방문은 주요 글로벌 이슈에 대한 한국의 리더십을 강조하는 동시에, 경제 및 외교적 실질적 성과를 거둔 기회로 평가됩니다.

English The President’s visit to New York for the UN General Assembly highlighted South Korea’s role as a global leader and efforts to implement pragmatic diplomacy while emphasizing economic policies.
Significant discussions included AI, renewable energy, infrastructure, and strengthened South Korea-U.S. relations.
Summary This visit showcased South Korea’s leadership on global issues and achieved tangible diplomatic and economic results.

日本語 大統領は国連総会を契機にニューヨークを訪問し、世界的責任大国としての地位の向上、民生経済優先の国政基本方針の国際的実現、実用外交の加速化を推進しました。
特にAI、再生可能エネルギー、交通インフラ分野の協力、および米韓関係強化に関する外交活動が目立ちました。
総評 今回の訪問は韓国の国際的指導力を示しつつ、経済および外交分野の実績を残した重要な機会でした。

中文 总统借联合国大会访问纽约,彰显全球责任强国地位,同时践行民生经济优先的国政方针,加速务实外交实施。
会谈重点包括人工智能、可再生能源、交通基础设施以及深化韩美关系。
总评 此次访问突显韩国在全球议题上的领导地位,同时取得了重要经济与外交成果。

Italiano Il Presidente, durante la visita a New York per l’Assemblea Generale dell’ONU, ha rafforzato il ruolo della Corea come leader globale, implementando la centralità dell’economia e accelerando una diplomazia pragmatica.
Tra le discussioni principali ci sono l’IA, le energie rinnovabili, le infrastrutture e il rafforzamento delle relazioni tra Corea e Stati Uniti.
Valutazione Questa visita sottolinea la leadership della Corea del Sud nei temi globali, raggiungendo risultati tangibili in campo economico e diplomatico.

김혜경 여사, 미 영부인 주최 리셉션 참석 관련 전은수 부대변인 서면 브리핑

요약보기
한국어 김혜경 여사는 9월 23일 뉴욕에서 열린 멜라니아 트럼프 여사의 유엔 총회 리셉션에 참석했습니다.
미 영부인은 기술 혁신과 미래 세대의 가능성을 강조하며 연설을 시작했고, 김 여사는 여러 정상 배우자들과 문화 교류 및 협력을 논의하며 친목을 다졌습니다.
총평 이번 행사는 국제적인 문화 교류와 외교적 유대를 강화하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English First Lady Kim Hye-kyung attended a reception hosted by Melania Trump on September 23 in New York during the UN General Assembly.
The U.S. First Lady emphasized innovation and future generations in her speech, while Kim engaged with other leaders’ spouses on cultural exchanges and collaboration.
Summary This event is likely to strengthen international cultural ties and diplomatic relations.

日本語 キム・ヘギョン夫人は9月23日、ニューヨークの国連総会に関連してメラニア・トランプ夫人が主催したレセプションに出席しました。
米国大統領夫人は技術革新や次世代の可能性をテーマに演説を行い、キム夫人は各国の首脳夫人と文化交流の強化について議論しました。
総評 この行事は国際的な文化交流と外交関係の強化に貢献すると期待されます。

中文 金惠京女士于9月23日在纽约参加了梅拉尼娅·特朗普夫人为联合国大会举办的招待会。
美国第一夫人在演讲中强调了技术创新和未来一代的重要性,金女士则与各国领导人配偶讨论了文化交流与合作。
总评 此活动有望促进国际文化交流并加强外交关系。

Italiano La First Lady Kim Hye-kyung ha partecipato il 23 settembre a New York al ricevimento organizzato da Melania Trump durante l’Assemblea Generale dell’ONU.
La First Lady degli Stati Uniti ha sottolineato l’innovazione tecnologica e il potenziale delle generazioni future, mentre Kim ha discusso di scambi culturali e collaborazione con altri coniugi di leader.
Valutazione Questo evento potrebbe rafforzare i legami culturali e diplomatici a livello internazionale.

요약

순방 2일차 위성락 국가안보실장 브리핑
발행일: 2025-09-24 05:03

원문보기
위의 내용은 대한민국 대통령실 국가안보실장이 발표한 보고서로, 유엔 총회 계기 뉴욕 방문 중 대통령의 주요 외교 활동과 성과를 요약한 자료입니다. 아래에서는 이 내용을 간략하고 핵심적으로 정리해드립니다.

### **유엔 총회 계기 대통령 뉴욕 방문 주요 성과**

#### **1. 글로벌 책임 강국으로서 위상 제고**
– **유엔 총회 기조연설**: 세계 지도자들에게 “민주 한국의 국제사회 복귀” 및 한반도 비핵화와 평화를 위한 E.N.D(Exchange, Normalization, Denuclearization) 이니셔티브 발표.
– **구테레쉬 유엔 사무총장 면담**: E.N.D 이니셔티브에 대한 지지 표명.
– **향후 일정**: AI와 국제 평화·안보를 주제로 한 유엔 안보리 공개 토의 주재 예정.

#### **2. 민생·경제 중심 외교 성과**
– **글로벌 협력 강화**:
– 래리 핑크 블랙록 회장과의 면담을 통해 AI 및 재생에너지 인프라 개발 관련 협력 MOU 체결.
– 우즈베키스탄 대통령과 교통 인프라 및 자원 협력 논의.
– 체코 대통령과 신규 원전 건설 최종 계약 논의.
– 예정된 **프랑스, 이탈리아, 폴란드 정상회담**을 통해 실질적 경제 협력 강화 계획.

#### **3. 한미 관계 강화와 실용외교 가속화**
– 미국 상·하원 의원단 및 외교·안보 오피니언 리더들과 면담을 통해 비자 제도 개선 및 관세 협상 논의.
– 전략적 한미 동맹 강화와 관련해 미국 조야의 초당적 지지 확보.

#### **4. 한반도 평화 비전 제시 – E.N.D 이니셔티브**
– 교류(Exchange), 관계 정상화(Normalization), 비핵화(Denuclearization)의 3대 원칙을 상호 추동적 접근 방식으로 추진.
– 국제사회의 지지를 바탕으로 남북 및 미북 간 대화와 합의를 도모.

#### **추가적으로**:
– 이번 유엔 총회 참석은 지난 G7 회의를 시작으로 꾸준히 진행된 정상 외교의 안정적 궤도 진입을 의미.
– 향후 APEC 정상회의 등 국제 외교 행보를 통해 성과를 지속적으로 이어갈 계획.

### **종합 평론**
이번 유엔 총회에서 대통령은 한국의 위상 강화를 목표로 다자주의, 민생 중심 경제외교, 한미 동맹 발전, 그리고 한반도 평화 구상에 집중했습니다. 특히 AI와 재생 에너지 등 신산업 분야에 대한 협력 및 투자 유치, 그리고 비핵화를 포괄한 새로운 외교적 접근(E.N.D)이 돋보였습니다. 앞으로 이러한 외교 모멘텀이 실제 정책적, 경제적 성과로 이어질지 주목됩니다.

김혜경 여사, 미 영부인 주최 리셉션 참석 관련 전은수 부대변인 서면 브리핑
발행일: 2025-09-24 01:48

원문보기
**김혜경 여사, 미국 멜라니아 트럼프 여사 주최 리셉션 참석…문화 교류와 협력 다짐**

김혜경 여사는 9월 23일(현지시간)에 뉴욕 롯데 팰리스 호텔에서 열린 리셉션에 참석했습니다. 이 행사는 유엔 총회 참석국 정상 배우자들을 대상으로 한 미국 퍼스트레이디 멜라니아 트럼프 여사의 주최로 진행되었으며, ‘함께 조성해 나가는 미래(Fostering the Future Together)’라는 주제를 중심으로 진행되었습니다.

멜라니아 여사는 개회 인사에서 “기술 혁신이 가능한 안전한 환경을 조성하여 아이들의 소박한 꿈과 취미가 미래 사회를 선도하는 가능성으로 성장할 수 있도록 하자”며 어린이들과 기술 혁신의 중요성을 강조했습니다.

김혜경 여사는 행사에서 베트남, 호주, 캐나다, 파푸아뉴기니, 튀르키예, 리투아니아, 슬로베니아 등 다양한 국가의 정상 배우자들과 환담을 나누는 한편, 각국 간의 협력을 강화할 수 있는 방안을 논의했습니다. 특히 많은 참석자들은 한류 문화에 큰 관심을 보였으며, 이에 대해 김 여사는 “한류 열풍 속에서 발생하는 문화 교류가 앞으로도 지속될 수 있기를 기대한다”고 화답했습니다.

아울러 김 여사는 오는 대한민국 개최 APEC 정상회의를 언급하며, APEC 회원국 정상 배우자들과의 재회를 기대한다고 전했습니다. 이번 리셉션을 통해 김혜경 여사는 국제 무대에서 문화 외교와 협력의 중요성을 부각하며, 대한민국의 역할 강화를 다짐했습니다.

이번 행보는 김 여사가 대한민국의 가치를 알리고, 글로벌 무대에서 문화 교류와 협력에 대한 중요성을 다시 한번 부각시키는 기회가 되었다는 평을 받고 있습니다.

**2025년 9월 24일**
**대통령실 부대변인 전은수**
[출처: www.korea.kr]

2025-09-24 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[농림축산식품부]송미령 농식품부장관, 서울광장 추석 맞이 농·축산물 직거래장터 방문

요약보기
한국어 송미령 농림축산식품부 장관은 9월 24일 서울광장에서 열린 ‘추석맞이 서로장터’를 방문해 특산물을 판매하는 농가를 격려하고 농·축산물 홍보 활동을 펼쳤습니다.
서로장터는 전국 140여 농가가 참여하며, 소비자가 저렴한 가격에 지역 특산물을 만날 수 있는 직거래 장터입니다.
총평 이 행사는 농가의 소득 증대와 소비자의 경제적 부담 완화에 기여하는 뜻깊은 기회로 보입니다.

English Song Mi-ryeong, Minister of Agriculture, Food, and Rural Affairs, visited the ‘Chuseok Seoro Market’ at Seoul Plaza on September 24 to encourage local farmers and promote Korean agricultural products.
The market features direct trade with over 140 farms nationwide, offering affordable local specialties to consumers.
Summary This event serves as a meaningful opportunity to support farmers’ income while helping consumers access high-quality products at reduced costs.

日本語 農林畜産食品部の宋美齢(ソン・ミリョン)長官は9月24日、ソウル広場で開催された「秋夕(チュソク)セロマーケット」を訪れ、地域特産物を販売する農家を激励し、農畜産物を広報しました。
このマーケットは全国140以上の農家が参加し、消費者に安価で地域特産物を提供する直売市です。
総評 このイベントは農家の収益向上と消費者へのお得な買い物機会を提供する有益な場です。

中文 农林畜产食品部长官宋美龄于9月24日访问首尔广场举行的“中秋互市”,鼓励销售特产的农户,并推广农产品和畜产品。
互市吸引全国超过140个农户参与,让消费者以优惠价格购买到地方特产。
总评 该活动不仅支持农户增加收入,也为消费者提供实惠的购物机会,有助于促进产销对接。

Italiano Il Ministro dell’Agricoltura, Song Mi-ryeong, ha visitato il “Mercato Seoro di Chuseok” a Seoul Plaza il 24 settembre per incoraggiare gli agricoltori locali e promuovere i prodotti agricoli e zootecnici coreani.
Il mercato coinvolge oltre 140 agricoltori da tutto il paese, offrendo specialità locali a prezzi accessibili.
Valutazione Questo evento rappresenta un’opportunità significativa per sostenere il reddito degli agricoltori e offrire ai consumatori prodotti di qualità a costi ridotti.

[국방부]제27차 한미 통합국방협의체(KIDD) 회의 결과

요약보기
한국어 대한민국 국방부와 미국 국방부는 2025년 9월 23일부터 24일까지 서울에서 제27차 한미 통합국방협의체(KIDD) 회의를 개최했습니다.
이번 회의는 변화하는 안보환경 속에서 한미동맹의 현대화와 국방 협력 강화를 논의하고, 정상회담 후속조치 이행 방안에 대해서도 협의했습니다.
양측은 동맹을 더욱 심화하고 발전시킬 기반을 다지는 성과를 이뤘다고 평가했습니다.
총평 이번 회의는 한반도의 안보와 동맹을 더욱 공고히 하는 계기로, 양국 간 협력이 실제 정책으로 이어질 가능성이 큽니다.

English The Ministry of National Defense of South Korea and the U.S. Department of Defense held the 27th Korea-U.S. Integrated Defense Dialogue (KIDD) in Seoul from September 23 to 24, 2025.
The meeting addressed the modernization of the alliance amid changing regional security dynamics and discussed follow-up measures to the agreements made during the recent summit.
Both sides assessed the meeting as a step towards deepening and advancing their alliance.
Summary This meeting strengthened the groundwork for enhanced security cooperation, potentially leading to tangible policy advances between the two allies.

日本語 韓国国防部とアメリカ国防総省は、2025年9月23日から24日までソウルで第27回韓米統合防衛協議体(KIDD)会議を開催しました。
今回の会議では、変化する安全保障環境における韓米同盟の現代化と協力強化、および首脳会談での合意事項の履行方法について協議が行われました。
双方は、同盟をさらに深化・発展させるための基盤を構築したと評価しました。
総評 この会議は地域の安全保障を強化し、両国が実質的な政策協力を進める契機となるでしょう。

中文 韩国国防部与美国国防部于2025年9月23日至24日在首尔举行了第27次韩美综合防务对话(KIDD)会议。
会议讨论了在变化中的地区安全环境中,如何实现韩美同盟的现代化及推动进一步国防合作,同时还商议了落实首脑会谈成果的具体措施。
双方评价称,此次会议奠定了深化和发展同盟基础的重要成果。
总评 这次会议为加强区域安全及韩美政策合作迈出了重要一步,可能带来实际影响。

Italiano Il Ministero della Difesa della Corea del Sud e il Dipartimento della Difesa degli Stati Uniti hanno tenuto il 27° Dialogo Integrato sulla Difesa Corea-USA (KIDD) a Seoul dal 23 al 24 settembre 2025.
Durante l’incontro si è discusso della modernizzazione dell’alleanza nel contesto dei cambiamenti nella sicurezza regionale e dell’attuazione delle decisioni prese ai recenti colloqui tra i leader dei due Paesi.
Entrambe le parti hanno valutato l’incontro come un passo avanti per rafforzare e sviluppare ulteriormente l’alleanza.
Valutazione Questo incontro rappresenta un’importante opportunità per consolidare la sicurezza regionale e per tradurre la cooperazione bilaterale in politiche concrete.

[농촌진흥청]농업 현장 기술 수요 파악·연구 성과 적용 점검 ‘잰걸음’

요약보기
한국어 이승돈 농촌진흥청장이 평택 양봉농가와 양평 치유농장을 방문해 현안 점검 및 지원 방안을 논의했습니다.
양봉농가에는 꿀벌 건강 문제 해결을 위한 스마트 양봉 기술과 밀원수 식재 확대를 약속했으며, 치유농장에서는 아동 대상 치유농업 프로그램의 운영 상황을 점검했습니다.
총평 이번 활동은 농업의 기술 발전과 치유 효과를 통해 농업인 및 지역 사회에 실질적인 도움을 제공할 것으로 기대됩니다.

English Director Lee Seung-don of the Rural Development Administration visited beekeeping farms in Pyeongtaek and healing farms in Yangpyeong to assess local issues and discuss support strategies.
He pledged to enhance smart beekeeping technology and expand honey plant cultivation while reviewing the operation of child-oriented healing agriculture programs.
Summary These efforts aim to advance agricultural technology and healing practices, benefiting farmers and the broader community.

日本語 イ・スンドン農村振興庁長が平澤の養蜂農家と楊平のヒーリング農場を訪問し、現場の課題と支援策について議論しました。
養蜂農家にはスマート養蜂技術と蜜源樹の植栽拡大を約束し、ヒーリング農場では子供向けヒーリング農業プログラムの運営状況を確認しました。
総評 農業技術とヒーリング効果の進歩が、農家や地域社会に具体的な助けを提供することが期待されます。

中文 农村振兴厅厅长李承敦访问了平泽的养蜂农场和杨平的治愈农场,评估当地问题并讨论支援策略。
他承诺提高智能养蜂技术并扩大蜜源树种植,同时检查了针对儿童的治愈农业项目的运营状况。
总评 这些举措旨在通过农业技术和治愈实践,为农民和整个社区带来切实的益处。

Italiano Il direttore Lee Seung-don dell’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha visitato aziende apicole a Pyeongtaek e fattorie di terapia a Yangpyeong per valutare le problematiche locali e discutere strategie di supporto.
Ha garantito l’implementazione di tecnologie di apicoltura intelligente e l’espansione della coltivazione di piante da miele, oltre a esaminare i programmi di agricoltura terapeutica per bambini.
Valutazione Questi sforzi mirano a migliorare la tecnologia agricola e le pratiche terapeutiche, portando benefici concreti agli agricoltori e alla comunità.

[농촌진흥청]국립원예특작과학원-동아제약, ‘황해쑥’ 등 생약 원료 국산화 맞손

요약보기
한국어 농촌진흥청과 동아제약이 황해쑥 ‘평안애’를 중심으로 국내 약용작물 품종의 생약 원료 확대를 위해 협약을 체결했습니다.
황해쑥 ‘평안애’는 위 건강 개선 효능이 입증된 국산 약초로, 2024년 품종 등록을 앞두고 제품화를 본격적으로 추진합니다.
총평 속 불편함을 호소하는 현대인들에게 ‘평안애’를 활용한 제품은 건강 관리에 실질적인 도움을 줄 가능성이 큽니다.

English The Rural Development Administration and Dong-A Pharmaceutical have signed an agreement to expand the use of domestic herbal crop varieties, focusing on the Korean medicinal plant, ‘Pyeonganae’.
‘Pyeonganae’, derived from the wild-growing Hwanghae Artemisia, has proven benefits for stomach health and is set for official registration as a variety in 2024.
Summary Developments in ‘Pyeonganae’-based products could offer practical solutions for individuals struggling with digestive issues.

日本語 農村振興庁と東亜製薬は、国産薬用作物品種を活用した生薬原料の拡大を目指し、協力協定を締結しました。
胃の健康改善効果が確認されている国産薬草「平安愛」は、2024年に品種登録され、製品化が本格的に進められる予定です。
総評 ストレスや消化不良に悩む人々に「平安愛」を基にした製品が健康管理の助けとなる期待が高まります。

中文 农村振兴厅与东亚制药已签署协议,将扩大国内药用作物品种的生药原料使用范围,并以黄海蒿“平安爱”为主要研究对象。
“平安爱”作为一种有效改善胃健康的国草,将于2024年完成注册,并开始产品化发展。
总评 对于现代社会因消化问题而烦恼的人群,此类产品可能成为有益的健康解决方案。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale e Dong-A Pharmaceutical hanno siglato un accordo per espandere l’utilizzo di piante medicinali autoctone, focalizzandosi sull’artemisia coreana “Pyeonganae”.
“Pyeonganae”, nota per i suoi benefici sulla salute dello stomaco, sarà ufficialmente registrata come varietà nel 2024 con una produzione e sviluppo prodotti accelerati.
Valutazione Per chi soffre di problemi digestivi, questi sviluppi potrebbero offrire un supporto concreto per il benessere quotidiano.

[농촌진흥청]원예작물 병해충 관리 ‘인공지능, 디지털 기술’에서 답 찾다

요약보기
한국어 농촌진흥청 국립원예특작과학원은 9월 24일 원예작물 병해충 관리를 주제로 한 워크숍을 개최했습니다.
AI와 디지털 기술을 활용한 병해충 관리 기술과 현장 적용 가능성이 논의되었으며, 농가 맞춤형 디지털 방제력 등이 주요 성과로 발표되었습니다.
총평 농촌의 인력 부족 문제를 해결하며 효율적인 병해충 관리를 돕는 기술이 농업 생산성 향상에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Rural Development Administration held a workshop on September 24 to discuss pest and disease management in horticultural crops.
AI and digital technology-based prevention strategies, like the Digital Pest Control Guide, were highlighted as innovative solutions for targeted management.
Summary These technologies aim to address labor shortages in rural areas while improving agricultural productivity through precise pest control.

日本語 農村振興庁国立園芸特作科学院は9月24日、園芸作物の病害虫管理に関するワークショップを開催しました。
AIやデジタル技術を活用した病害虫管理技術や、現場適用の可能性が議論され、デジタル防除力が注目を集めました。
総評 労働力不足の解消や効率的な病害虫管理を通じて、農業生産性の向上に貢献する技術として期待されています。

中文 农村振兴厅国立园艺特作科学院于9月24日举办了关于园艺作物病虫害管理的研讨会。
会议重点讨论了利用AI和数字技术的精准化管理策略,其中数字化防治力模型等技术备受关注。
总评 此类技术可有效缓解农村劳动力短缺问题,并助力病虫害管理现代化,提高农业生产效率。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha organizzato il 24 settembre un workshop sulla gestione dei parassiti e delle malattie nelle colture orticole.
Sono state presentate tecnologie innovative basate sull’IA e strumenti digitali come il “Piano di Controllo Digitale dei Parassiti”.
Valutazione Queste tecnologie possono migliorare la produttività agricola affrontando le carenze di manodopera e ottimizzando la gestione dei parassiti.

[농촌진흥청]농촌진흥청, 냄새 저감 시설 운영 점검 및 농장 의견 청취

요약보기
한국어 농촌진흥청 국립축산과학원은 충남 당진의 양돈농가를 방문해 냄새 저감 시설 운영 사례를 점검하고 농장주의 의견을 청취했습니다.
특허받은 탈취탑 설치로 냄새 저감 효과를 본 사례와 기본 관리법이 소개되었습니다.
냄새 저감 기술은 지역사회와 농가 간 상생 및 지속 가능한 축산업 실현에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 축산 농가의 냄새 문제를 체계적으로 해결하는 기술은 농촌 환경 개선과 농가 운영비용 절감에 실질적 도움을 줄 것입니다.

English The Rural Development Administration’s National Institute of Animal Science visited a pig farm in Dangjin, Chungcheongnam-do, to assess the operation of odor reduction facilities and gather opinions from farm owners.
The farm utilized a patented deodorization tower and experienced significant odor reduction, with basic maintenance tips also being discussed.
Such odor reduction technologies are expected to promote coexistence between local communities and farms while supporting sustainable livestock farming.
Summary Addressing odor issues systematically in livestock farms provides tangible benefits, improving rural environments and reducing farm operation costs.

日本語 農村振興庁国立畜産科学院が忠清南道・唐津の養豚農場を訪問し、臭気低減施設の運用事例を確認し、農家の意見を聞きました。
農場では特許取得済みの脱臭塔を活用し、臭気低減効果を実感しており、基本的な管理方法も共有されました。
こうした臭気軽減技術は地域社会と農家との共存と持続可能な畜産業の実現に寄与すると期待されています。
総評 畜産農場の臭気問題を組織的に解決する技術は、農村環境の改善や農家の運営費削減に実質的な助けをもたらします。

中文 农村振兴厅国立畜产科学院访问了忠清南道唐津的一家养猪场,检查了气味减轻设施的运行,并听取了农场主的意见。
该农场采用了专利除臭塔,显著减少了气味,并分享了基本管理方法。
这种减轻气味的技术有望促进地方社区与农场的共存,同时支持可持续畜牧业的发展。
总评 有序解决畜牧场气味问题的技术,能有效改善农村环境并降低农场经营成本。

Italiano L’Istituto Nazionale di Scienze Zootecniche dell’Agenzia per lo Sviluppo Rurale ha visitato una fattoria suinicola a Dangjin, Chungcheongnam-do, per verificare il funzionamento degli impianti di riduzione degli odori e raccogliere le opinioni degli agricoltori.
La fattoria utilizza una torre di deodorazione brevettata che ha ridotto significativamente gli odori ed è stata fornita una guida per la gestione di base.
Queste tecnologie di riduzione degli odori potrebbero favorire la convivenza tra la comunità locale e le fattorie, promuovendo un’agricoltura sostenibile.
Valutazione Le tecnologie sistematiche per affrontare i problemi degli odori nelle fattorie offrono benefici concreti, migliorando l’ambiente rurale e riducendo i costi operativi agricoli.

[산림청]지역주민과 함께 해요! 고사리 재배를 통한 소득증대

요약보기
한국어 국립산림품종관리센터와 서귀포산림조합이 공동으로 고사리 재배를 통한 소득증대 사업을 추진하기 위한 협약을 체결했습니다.
이번 협약을 통해 제주 토종 고사리 재배단지를 조성하고, 지역 주민을 우선 고용하여 일자리를 창출함과 동시에 고사리 유통을 활성화할 계획입니다.
총평 이 사업은 지역 특산품을 활용하여 주민들의 소득을 늘리고, 안정적인 일자리를 제공함으로써 지역 경제에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English The National Forest Germplasm Management Center and the Seogwipo Forest Cooperative have signed an agreement to jointly promote a project aimed at income growth through bracken cultivation.
This initiative plans to establish a native bracken cultivation area in Jeju, prioritize hiring local residents for job creation, and boost the distribution of bracken products.
Summary This project has the potential to benefit the local economy by increasing resident income and creating stable jobs using Jeju’s native specialty.

日本語 国立森林品種管理センターと西帰浦森林組合は、ゼンマイの栽培を通じた収益増加プロジェクトの推進に向けた協約を締結しました。
この協約では、済州産のゼンマイ栽培地を造成し、地域住民を優先雇用することで雇用創出とゼンマイ流通促進を図る計画です。
総評 このプロジェクトは地域特産物を活用して住民の収入を向上させると共に、安定した雇用を提供することで地域経済に貢献すると期待されます。

中文 国家森林品种管理中心与西归浦森林合作社签署协议,共同推进通过栽培蕨菜增加收入的项目。
计划在济州岛建立土生蕨菜栽培基地,优先雇佣当地居民创造就业机会,同时促进蕨菜的流通。
总评 该项目将济州特产资源转化为经济效益,有望增加居民收入并稳定当地就业。

Italiano Il Centro Nazionale di Gestione delle Germoplasme Forestali e la Cooperativa Forestale di Seogwipo hanno firmato un accordo per promuovere un progetto di crescita del reddito attraverso la coltivazione della felce.
Il piano prevede la creazione di un’area di coltivazione di felci autoctone a Jeju, con priorità per l’assunzione di residenti locali e il miglioramento della distribuzione del prodotto.
Valutazione Questo progetto potrebbe favorire l’economia locale aumentando il reddito dei residenti e creando opportunità di lavoro stabili.

[산림청]산림부국은 우량종자로부터

요약보기
한국어 산림청 국립산림품종관리센터가 가을철 산림종자 생산을 위해 산림종자처리동 ‘산씨움터’를 본격 운영한다고 발표했습니다.
‘산씨움터’는 채종원에서 얻은 종자들을 탈종, 정선, 건조 등의 과정을 통해 고품질로 처리하며 약 10톤의 다양한 산림종자가 생산될 예정입니다.
이 시설은 자동화 기술을 활용해 효율성과 품질 향상을 목표로 운영됩니다.
총평 이 산림종자 생산 정책은 지속가능한 산림 보호와 고품질 산림 자원의 안정적 공급에 크게 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Korea Forest Service’s National Forest Seed Variety Center announced the full operation of the ‘Sanssiumteo’ facility for autumn forest seed production.
This facility processes seeds gathered from seed orchards through steps like drying, threshing, and sorting, aiming to produce high-quality seeds, with approximately 10 tons expected this year.
The automated processes enhance both efficiency and seed quality.
Summary This initiative supports sustainable forest management and ensures a reliable supply of high-quality forest resources.

日本語 山林庁国立山林品種管理センターは、秋の山林種子生産時期に合わせて、山林種子処理棟「サンシウムト」を本格的に運用すると発表しました。
「サンシウムト」は、採種園から得られる種子を脱種、選別、乾燥などの処理を行い、高品質な種子を生産する施設で、今年は約10トンの生産が予定されています。
この施設は効率性と品質向上を目指し、自動化技術を活用しています。
総評 この政策は、持続可能な山林保全と高品質な山林資源の安定供給に大きく貢献しそうです。

中文 韩国山林厅国家山林品种管理中心宣布,山林种子处理设施“山芽室”将正式投入运作以迎接秋季种子生产需求。
“山芽室”通过脱粒、筛选和干燥的工序处理种子,预计今年可生产约10吨的高品质山林种子。
这一设施利用自动化技术进行高效处理,提高生产效率和种子质量。
总评 此项政策将为可持续山林保护和高质量种子供应提供重要支持。

Italiano Il Centro Nazionale per la Gestione delle Varietà Forestali in Corea ha annunciato l’operatività completa della struttura “Sanssiumteo” per la produzione di semi forestali autunnali.
La struttura elabora i semi raccolti dai vivai attraverso fasi come essiccazione, trebbiatura e selezione, puntando a produrre semi di alta qualità, con una stima di circa 10 tonnellate quest’anno.
Processi automatizzati migliorano l’efficienza e la qualità.
Valutazione Questa iniziativa rafforza la gestione forestale sostenibile e garantisce la fornitura stabile di risorse forestali di alta qualità.

[국토교통부][참고] 용인-충주 민자고속도로 민자적격성조사 통과

요약보기
한국어 용인-충주 민자고속도로 건설 사업이 민자적격성조사를 통과하며 본격적인 추진 단계에 들어섰습니다.
이번 고속도로는 경기 남부와 충북을 연결해 물류 및 이동 효율성을 높이고, 지역 간 균형 발전에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 이 도로 건설이 완료되면 이동 시간이 단축되어 지역 주민과 물류 산업에 실질적인 편익을 제공할 것으로 보입니다.

English The Yongin-Chungju private investment highway construction project has passed the feasibility study for private investment and is now moving forward.
This highway will connect southern Gyeonggi and North Chungcheong Provinces, improving logistics and transportation efficiency while contributing to balanced regional development.
Summary Once completed, this road is expected to shorten travel times and significantly benefit local residents and the logistics industry.

日本語 用仁-忠州民間投資高速道路建設プロジェクトは民間投資適格性調査を通過し、本格的に進展しています。
この高速道路は京畿南部と忠清北道を結び、物流および移動の効率性を向上させ、地域間の均衡的な発展に寄与すると期待されています。
総評 この道路が完成すれば移動時間が短縮され、地域住民や物流産業に実質的な利益をもたらすでしょう。

中文 龙仁-忠州民间投资高速公路项目已通过民间投资可行性调查,并进入正式推进阶段。
该高速公路将连接京畿南部与忠清北道,提升物流和交通效率,同时促进区域间的均衡发展。
总评 高速公路建成后,有望缩短通行时间,为地方居民和物流行业提供实质性便利。

Italiano Il progetto di costruzione dell’autostrada civile Yongin-Chungju ha superato lo studio di fattibilità per gli investimenti privati e sta avanzando.
Questa autostrada collegherà il sud di Gyeonggi con la provincia di Chungcheong Settentrionale, migliorando l’efficienza della logistica e dei trasporti e contribuendo allo sviluppo equilibrato delle regioni.
Valutazione Una volta completata, questa strada ridurrà i tempi di percorrenza offrendo benefici concreti ai residenti locali e all’industria della logistica.

[행정안전부]올해 세 번째 레디 코리아 훈련 범정부 인파사고 대응체계 점검

요약보기
한국어 행정안전부는 9월 24일 25개 관계기관이 참여한 올해 세 번째 레디 코리아 훈련을 실시했습니다.
이 훈련은 재난 상황에 대비하기 위해 관계기관 간 협력과 대응 능력을 점검하는 데 중점을 두었습니다.
총평 정기적인 재난 대비 훈련은 시민 안전 향상과 긴급 상황 대응 체계 강화에 기여할 것입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety conducted its third READY Korea training of the year on September 24 with participation from 25 related agencies.
This training focused on enhancing inter-agency collaboration and improving disaster response capabilities.
Summary Regular disaster preparedness training contributes to public safety and strengthens emergency response systems.

日本語 行政安全部は9月24日、25の関係機関と連携し、今年3回目のレディコリア訓練を実施しました。
この訓練は災害への備えとして、関係機関間の協力と対応能力を確認することを目的としています。
総評 定期的な災害訓練は、市民の安全向上と緊急時の対応力強化に役立ちます。

中文 韩国行政安全部于9月24日联合25个相关机构开展了今年第三次“READY Korea”演练。
此次演练重点在于检验各机构间的合作与灾害应急能力。
总评 定期的灾害演练有助于提升公众安全并加强应急响应体系。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha condotto il 24 settembre il terzo addestramento READY Korea dell’anno, coinvolgendo 25 agenzie collegate.
L’addestramento si è concentrato sulla collaborazione inter-agenzia e sul miglioramento delle capacità di risposta ai disastri.
Valutazione Gli addestramenti regolari per la preparazione ai disastri migliorano la sicurezza pubblica e rafforzano i sistemi di emergenza.

[법무부]법무부, 우즈베키스탄 외교부 차관 면담

요약보기
한국어 법무부 김정도 출입국정책단장은 9월 24일 정부과천청사에서 압둘라예프 올림존 우즈베키스탄 외교부 차관과 면담했습니다.
두 사람은 불법체류 방지 방안, 재외동포 및 방문 국민의 권익 보호, 체류 편의 제고 방안 등 양국 간 협력 방안을 논의했습니다.
총평 이번 논의는 양국 국민의 체류 문제를 보다 안정적으로 관리하고, 재외동포의 권익을 보호하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English Kim Jeong-do, Director-General of Immigration Policy at the Ministry of Justice, held a meeting with Abdullaev Olimjon, Deputy Minister of Foreign Affairs of Uzbekistan, on September 24 at the Gwacheon Government Complex.
The two discussed measures to prevent illegal stays, protect the rights of overseas citizens, and enhance convenience for visitors.
Summary This discussion is expected to lead to improved management of residency issues and better support for the rights of overseas citizens from both countries.

日本語 法務部のキム・ジョンド出入国政策団長は、9月24日に政府果川庁舎でウズベキスタン外務省のアブドゥラエフ・オリムジョン次官と会談を行いました。
両者は、不法滞在防止策や在外同胞の権益保護、滞在便宜の向上策などについて議論しました。
総評 この議論は、両国間の滞在管理を強化し、在外同胞の権益を守る取り組みに繋がると期待されます。

中文 9月24日,韩国法务部出入境政策团长金正道在果川政府大楼会见了乌兹别克斯坦外交部副部长奥利姆琼·阿卜杜拉耶夫。
双方就防止非法滞留、保护海外侨民权益以及提升游客便利性等合作措施进行了讨论。
总评 此次交流将有助于加强两国在居留问题上的合作,并更好地保障海外公民的合法权益。

Italiano Il Direttore Generale della Politica di Immigrazione del Ministero della Giustizia sudcoreano, Kim Jeong-do, ha incontrato Abdullaev Olimjon, Vice Ministro degli Esteri dell’Uzbekistan, il 24 settembre presso il Complesso Governativo di Gwacheon.
I due hanno discusso di misure per prevenire soggiorni illegali, proteggere i diritti dei cittadini all’estero e migliorare la convenienza per i visitatori.
Valutazione Questo incontro potrebbe portare a una migliore gestione delle questioni di soggiorno e a una maggiore tutela dei diritti dei cittadini di entrambi i Paesi.

[경제사회노동위원회][보도참고자료] 권기섭 위원장 축사 한국형 고용연장제도 마련을 위한 국회 토론회

요약보기
한국어 경제사회노동위원회가 한국형 고용연장제도 마련을 위한 국회 토론회를 개최했습니다.
이 제도는 고령 근로자의 경험을 활용하면서도 청년 고용을 보장하는 방향으로 설계됩니다.
60세 이후의 계속고용 보장, 생산성 기반 임금체계 개편 및 노동시장 구조 개선 등이 주요 내용입니다.
총평 고령자와 청년층 모두에게 균형 잡힌 기회를 제공하는 제도로, 세대 간 협력과 이해가 중요합니다.

English The Korea Economic, Social, and Labor Council held a parliamentary forum to develop a Korean-style employment extension system.
This system aims to leverage the experience of older workers while ensuring quality employment opportunities for the youth.
The plan includes guaranteeing employment beyond the age of 60, revising the wage structure based on productivity, and improving labor market systems.
Summary By balancing opportunities for both older and younger generations, this system emphasizes intergenerational collaboration and consensus.

日本語 経済社会労働委員会は、韓国型雇用延長制度の策定を目指した国会討論会を開催しました。
この制度は高齢労働者の経験を活用しつつ、若者雇用を保障する方向で設計されます。
主な内容には、60歳以降の継続雇用の保障、生産性に基づく賃金体系の改編、労働市場構造の改善が含まれます。
総評 世代間の協力と理解を前提に、高齢者と若者双方に機会を提供するバランスの取れた制度です。

中文 韩国经济社会劳动委员会举行了议会论坛,探讨制定韩式就业延长制度。
该制度旨在利用高龄劳动者的经验,同时保障年轻群体的就业机会。
主要内容包括保障60岁以后的持续就业、基于生产力的工资制度改革和劳动力市场结构改进。
总评 该制度通过平衡代际机会,强调代际合作与共识的重要性。

Italiano Il Consiglio Economico, Sociale e del Lavoro della Corea ha tenuto un forum parlamentare per sviluppare un sistema di estensione dell’occupazione in stile coreano.
Questo sistema punta a sfruttare l’esperienza dei lavoratori senior garantendo al contempo opportunità di lavoro per i giovani.
I punti chiave includono la garanzia di occupazione dopo i 60 anni, la revisione della struttura salariale basata sulla produttività e il miglioramento del mercato del lavoro.
Valutazione Un sistema che bilancia opportunità per tutte le generazioni, sottolineando la necessità di collaborazione e consenso intergenerazionale.

[국무조정실][보도자료] 김민석 국무총리, 국정감사 관련 지시 보도자료

요약보기
한국어 김민석 국무총리가 9월 24일 국민주권정부 하 첫 국정감사를 앞두고 모든 중앙행정기관과 공공기관에 성실히 임할 것을 지시했습니다.
그는 국정과제 설명을 명확히 준비하며, 증인들이 국정감사의 본질을 훼손하지 않도록 주의를 당부했습니다.
총평 해당 지시는 정부와 공공기관의 책임성을 강화하며 국민들의 신뢰를 높이는 데 기여할 것으로 보입니다.

English Prime Minister Kim Min-seok instructed all central administrative and public institutions to faithfully prepare for the first parliamentary audit under the Citizens’ Sovereignty Government on September 24.
He emphasized clear preparation to explain the administration’s goals and cautioned against actions that could undermine the essence of the audit.
Summary This directive aims to strengthen the accountability of government institutions and boost public trust.

日本語 金ミンソク国務総理は9月24日に国民主権政府下初の国政監査を控え、全ての中央行政機関と公共機関に誠実な準備と対応を指示しました。
国政課題の明確な説明準備を求め、監査の本質を損なう行動を慎むよう強調しました。
総評 この指示は政府機関の責任性を強化し、国民の信頼感向上に貢献する施策です。

中文 金民锡国务总理在9月24日国民主权政府首次国政监察前,向所有中央行政机关和公共机构下达了认真准备并从容应对的指示。
他强调要清晰准备国政课题的说明,并提醒证人注意避免损害监察本质的行为。
总评 此指示旨在加强政府机构的问责性,有望提升国民对政府的信任感。

Italiano Il Primo Ministro Kim Min-seok ha dato istruzioni a tutte le istituzioni amministrative centrali e pubbliche di prepararsi con diligenza per la prima revisione parlamentare sotto il governo della Sovranità dei Cittadini il 24 settembre.
Ha sottolineato la necessità di una preparazione chiara per spiegare gli obiettivi amministrativi e ha avvertito di evitare comportamenti che possano compromettere l’essenza della revisione.
Valutazione Questa direttiva mira a rafforzare la responsabilità delle istituzioni governative e ad accrescere la fiducia pubblica.

[해양경찰청]해양경찰청, 제8회 고속단정 역량 경연대회 개최

요약보기
한국어 해양경찰청은 외국어선 성어기에 대비해 제8회 고속단정 운용 역량 경연대회를 개최해 최고의 해상작전팀을 선발했습니다.
전국 10개 팀이 결선을 통해 우수팀 4팀을 선정하며, 고속단정 활용 능력 강화와 실전 대응력을 확보하는 데 주력했습니다.
총평 이 대회를 통해 해양경찰의 실전 대응력과 해상 임무 수행 능력이 강화되어 국민의 생명과 안전 보호에 기여할 것으로 예상됩니다.

English The Korea Coast Guard held the 8th High-Speed Boat Operational Skills Competition to prepare for the active fishing season, selecting the best maritime operations team.
A total of 10 teams nationwide competed to select 4 top teams, focusing on enhancing practical response capabilities and high-speed boat utilization skills.
Summary This event aims to strengthen the Coast Guard’s real-world response and maritime mission capabilities, contributing to the protection of national safety and lives.

日本語 韓国海洋警察庁は外国漁船の活発な漁業シーズンに備えて第8回高速船運用能力競技大会を開催し、最優秀海上作戦チームを選出しました。
全国から選ばれた10チームが決勝で競い、機動船の利用能力と実戦対応力の向上を目指しました。
総評 本大会により海洋警察の実戦対応力が強化され、国民の安全と生命保護に寄与すると期待されます。

中文 韩国海警为应对海外渔船旺季,举办第八届高速救援船运作能力竞赛,选拔最佳海上作战队伍。
经过全国选拔的10支队伍角逐,总共评选出4支优秀队伍,重点提升实战应对能力和设备使用效率。
总评 此次活动强化了海警实际行动能力,有望为国民安全和生命保护做出积极贡献。

Italiano La Guardia Costiera della Corea ha organizzato l’ottava competizione per l’uso operativo delle imbarcazioni veloci, selezionando i migliori team per operazioni marittime.
10 squadre provenienti da tutto il paese hanno gareggiato per migliorare le strategie pratiche e l’efficienza nell’utilizzo dell’attrezzatura.
Valutazione Questo evento rafforza la capacità operativa della Guardia Costiera, contribuendo alla protezione della sicurezza e della vita dei cittadini.

[법무부]법무부, 제2기 「이민정책위원회」 출범

요약보기
한국어 법무부가 이민정책 자문기구인 제2기 「이민정책위원회」를 출범시켰습니다.
이번 위원회는 비자 발급규모 사전공표제 운영, 중간기술 인력 육성, 결혼이민자의 본국 가족 체류기간 연장 등을 논의할 예정입니다.
총평 이민정책의 개선은 외국인의 안정적 정착과 경제활동 참여를 지원하며, 다문화 사회를 준비하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Justice launched the second-term Immigration Policy Committee as a consultative body for immigration policies.
The committee will deliberate on measures such as pre-announcement systems for visa issuance, fostering mid-level skilled workers, and extending the stay period for families of marriage migrants.
Summary Improvements in immigration policies are expected to support the stable settlement of foreigners and enhance preparations for a multicultural society.

日本語 法務部は移民政策に関する諮問機関、第2期「移民政策委員会」を発足しました。
この委員会では、ビザ発給規模の事前公表制の運営、中間技術人材の育成、結婚移民者の母国家族の滞在期間延長などが議論される予定です。
総評 移民政策の改善は外国人の安定した定住と経済活動の参加、そして多文化社会への準備に寄与するでしょう。

中文 法务部成立了第二届“移民政策委员会”,作为移民政策的咨询机构。
委员会将讨论签证发放规模预公告制度、中级技术人员培养及结婚移民者母国家属的逗留期限延长等措施。
总评 移民政策的完善有助于支持外国人稳定定居并促进对多元文化社会的准备。

Italiano Il Ministero della Giustizia ha istituito il secondo Comitato per le Politiche sull’Immigrazione come organo consultivo per le politiche migratorie.
Il comitato discuterà di misure come il sistema di pre-annuncio per il rilascio dei visti, la formazione di lavoratori con competenze intermedie e l’estensione del periodo di soggiorno per i familiari degli immigrati per matrimonio.
Valutazione Il miglioramento delle politiche migratorie favorirà la stabile integrazione degli stranieri e i preparativi per una società multiculturale.

[농림축산식품부]겨울철 가축전염병 비상대응 체계로 전환,추가 발생 선제적 차단 총력

요약보기
한국어 농림축산식품부는 고병원성 조류인플루엔자(AI)와 아프리카돼지열병(ASF) 등 가축전염병 확산을 막기 위해 특별방역대책기간을 10월부터 시작하여 내년 2월까지 시행합니다.
철새 서식지 통제 강화, 농가 점검 확대, 예방적 살처분 방식 조정 등 다양한 방역 조치를 통해 감염 차단과 확산 방지에 주력할 계획입니다.
총평 이번 조치는 겨울철 가축 전염병 피해를 줄이는 데 필수적이며, 농가의 적극적인 참여가 필요합니다.

English To tackle the spread of highly pathogenic avian influenza (AI) and African swine fever (ASF), South Korea’s Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs has designated October to February as a special disease control period.
Measures include intensifying surveillance of migratory bird habitats, strengthening farm inspections, and adjusting preventive culling strategies to reduce animal disease risks.
Summary This initiative is critical for limiting seasonal livestock disease outbreaks, and active cooperation from farms is essential.

日本語 農林畜産食品部は、高病原性鳥インフルエンザ(AI)やアフリカ豚熱(ASF)などの家畜伝染病拡大を防ぐため、10月から翌年2月までを特別防疫対策期間と定めました。
渡り鳥の生息地管理強化、農場点検の拡大、殺処分方針の調整などを通じて感染拡大を防ぐ計画です。
総評 冬季の家畜伝染病被害を軽減するために重要な措置であり、農家による厳格な防疫対策の実施が求められます。

中文 农林畜产食品部为防止高致病性禽流感(AI)和非洲猪瘟(ASF)等家畜传染病的扩散,将今年10月至明年2月定为特别防控时期。
通过加强候鸟栖息地监控、扩大农场检查和调整预防性扑杀政策等措施来防止传播。
总评 这些措施对于减少冬季家畜传染病的风险至关重要,需要畜牧业者的积极配合。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura sudcoreano ha stabilito un periodo speciale di prevenzione delle malattie animali da ottobre a febbraio per contenere l’influenza aviaria ad alta patogenicità (AI) e la peste suina africana (ASF).
Le misure includono il controllo degli habitat degli uccelli migratori, ispezioni più rigorose nelle fattorie e un approccio mirato all’abbattimento preventivo.
Valutazione Questa azione è fondamentale per prevenire gravi focolai stagionali, richiedendo il pieno impegno degli allevatori.

[국무조정실][보도자료] 제4회 국정현안관계장관회의

요약보기
한국어 정부는 출범 후 첫 명절인 추석을 맞아 대규모 이동과 안전사고를 대비한 특별 안전대책을 발표했습니다.
교통시설과 다중이용시설 안전 점검부터 산업재해 예방, 민생범죄 감시 강화까지 포함한 방안을 통해 국민의 명절 안전을 보장하겠다는 계획입니다.
또한, 겨울철 가축전염병 대비 및 데이터 활용 촉진을 위한 가명정보 제도 혁신 방안도 논의되었습니다.
총평 이번 대책은 추석 연휴 사고 위험을 효과적으로 줄이고, 국민 안전과 데이터를 활용한 미래 경쟁력 확보에 실질적인 기여를 할 것으로 보입니다.

English The government has announced safety measures ahead of the Chuseok holiday, the first major holiday since its inauguration.
The plan includes preemptive safety inspections of transportation facilities and multi-use venues, measures to prevent industrial accidents, and stricter monitoring of crimes like phishing.
Additionally, special quarantine measures for livestock diseases and initiatives to enhance the utilization of pseudonymized data were discussed.
Summary These initiatives are expected to reduce risks during the holidays while ensuring public safety and advancing future data competitiveness.

日本語 政府は就任後初の伝統的な名節である秋夕を迎え、大規模な移動と安全事故に備えた特別安全対策を発表しました。
交通施設や多目的施設の事前点検から産業災害予防、フィッシング詐欺などの生活犯罪監視強化までの対策が含まれています。
また、冬季家畜伝染病に対する特別防疫対策や仮名情報制度の革新案についても議論されました。
総評 この対策は秋夕連休中の事故リスクを減らし、国民の安全と、データの活用を通じた未来の競争力を高めることに貢献すると期待されます。

中文 政府在就职后的第一个传统节日——中秋节来临之际,公布了针对大型人员流动和安全事故的特殊安全对策。
措施包括交通设施及多用场所的预检、工业事故预防,以及对网络诈骗等民生犯罪的严格监控。
此外,会议还讨论了防控冬季畜禽传染病的特别方案和推动数据使用的仿真信息制度改革计划。
总评 政府的这些措施有望在节日期间减少安全事故,保障公共安全并进一步推动数据利用能力的提升。

Italiano Il governo ha annunciato misure di sicurezza speciali in vista della festività di Chuseok, la prima celebrazione tradizionale dall’insediamento.
Il piano include ispezioni preventive nei trasporti e nei luoghi pubblici, misure per prevenire gli infortuni sul lavoro e un maggiore monitoraggio delle frodi online.
Sono state anche discusse misure straordinarie per le malattie infettive del bestiame in inverno e il miglioramento del sistema di dati pseudonimizzati.
Valutazione Questi interventi mirano a ridurre i rischi durante le festività, garantire la sicurezza pubblica e promuovere la competitività futura attraverso un migliore utilizzo dei dati.

[개인정보보호위원회](관계부처합동)추석 연휴에도 국민 안전 보호에 총력

요약보기
한국어 추석 연휴를 앞두고 정부가 국민 안전을 보호하기 위한 종합 대책을 발표했습니다.
화재 위험이 높은 시설에 대한 안전 점검, 민생범죄 집중 감시, 추석 안전관리 특별대책기간 운영 등을 통해 사고 예방과 신속한 대응 체계를 구축할 계획입니다.
또한 겨울철 가축전염병 방역과 가명정보 제도 혁신을 통해 국민 생활과 데이터 활용의 안정성을 강화할 방침입니다.
총평 이번 대책은 추석 명절을 안전하게 즐기고, 연휴 후 일상에서도 혜택을 누릴 수 있도록 다양한 분야에서 실질적 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English Ahead of the Chuseok holiday, the government unveiled a comprehensive safety plan to protect citizens.
The measures include safety inspections of high-risk facilities, focused monitoring of crimes like phishing, and maintaining a rapid response system during the holiday period.
Additionally, plans for winter livestock disease control and innovations in pseudonymized data systems aim to enhance both public safety and efficient data use.
Summary This initiative ensures a safer holiday experience while providing long-term benefits in public safety and data management.

日本語 政府は秋夕連休を前に国民の安全を守るための包括的な対策を発表しました。
火災リスクの高い施設の事前安全点検や民生犯罪の集中的な監視、連休中の迅速対応体制を構築する計画です。
さらに冬季家畜伝染病対策や仮名情報制度の革新を通じて、生活の安全性とデータ活用を強化する方針です。
総評 この対策は秋夕を安心して楽しむきっかけとなり、名節後の日常においても実質的な恩恵をもたらすことが期待されます。

中文 政府在中秋节假期之前宣布了一项全面的政策,以保护国民安全。
措施包括高风险设施的安全检查、集中监控犯罪活动、以及在假期期间保持快速响应系统。
此外,还规划了冬季家畜传染病的特别防疫措施,并推动匿名化数据制度的创新,以加强公共安全与数据应用效率。
总评 这项政策不仅确保了假期的安全,还将在日后生活层面带来深远的影响。

Italiano In vista della festa di Chuseok, il governo ha annunciato un piano completo per la sicurezza dei cittadini.
Le misure prevedono ispezioni di sicurezza nei luoghi a rischio, monitoraggio focalizzato su crimini come phishing e un sistema reattivo durante il periodo delle feste.
Inoltre, sono stati pianificati interventi per prevenire le malattie del bestiame invernali e l’innovazione nel sistema dei dati pseudonimizzati.
Valutazione L’iniziativa garantisce una celebrazione più sicura e apporta benefici durevoli in termini di sicurezza pubblica e gestione dei dati.

[개인정보보호위원회]가명정보 활용 문턱 낮추고, 데이터 혁신 촉진한다

요약보기
한국어 개인정보보호위원회는 오늘 가명정보 제도 및 운영 혁신 방안을 발표했습니다.
주요 내용으로는 원스톱 지원서비스 도입, 법적 리스크 완화, 가명처리 절차 간소화와 인센티브 제공이 포함됩니다.
이를 통해 공공기관의 데이터 제공 비율을 2027년까지 50%로 확대하고, 데이터 활용 시간을 줄이는 것을 목표로 하고 있습니다.
총평 이번 방안은 데이터 활용을 통한 새로운 비즈니스 기회와 인공지능 기술 발전을 가속화하며, 데이터 가치 창출에 도움이 될 것으로 기대됩니다.

English The Personal Information Protection Commission announced a reform plan for the pseudonymized data system today.
The plan includes one-stop support services, reduced legal risks, streamlined processing procedures, and incentives to encourage data sharing.
The goal is to increase the public institutions’ data-sharing rate to 50% by 2027 and significantly reduce processing timelines.
Summary This policy is expected to accelerate innovation in AI and create new business opportunities by promoting efficient data utilization.

日本語 個人情報保護委員会は本日、仮名情報制度とその運営の革新策を発表しました。
ワンストップサービスの導入、法的リスク軽減、手続きの簡略化、インセンティブの提供などが主要内容に含まれています。
2027年までに公的機関のデータ提供率を50%に拡大し、処理時間を大幅に短縮することを目指しています。
総評 この計画は、AI技術の進展を促進し、新たなビジネスチャンスの創出を通じてデータの価値を最大化すると期待されます。

中文 个人信息保护委员会今天宣布了关于假名信息制度及其运营的创新方案。
主要内容包括引入一站式支持服务、减少法律风险、简化流程以及提供激励措施。
目标是到2027年将公共机构的数据提供率提高到50%,并显著缩短处理时间。
总评 该方案有望通过推动高效数据利用,促进AI技术创新和新的商业机遇的产生,充分挖掘数据价值。

Italiano La Commissione per la Protezione dei Dati Personali ha annunciato oggi un piano di riforma per il sistema dei dati pseudonimizzati.
Il piano prevede servizi di supporto one-stop, riduzione dei rischi legali, semplificazione delle procedure e incentivi per promuovere la condivisione dei dati.
L’obiettivo è aumentare al 50% il tasso di condivisione dei dati delle istituzioni pubbliche entro il 2027 e ridurre significativamente i tempi di elaborazione.
Valutazione Questa iniziativa potrà favorire l’innovazione tecnologica nel campo dell’AI e generare nuove opportunità di business grazie a un utilizzo più efficace dei dati.

[행정안전부]정부는 국민 안전을 지키겠습니다. 안심하고 추석 연휴 보내세요!

요약보기
한국어 행정안전부는 10월 3일부터 10월 9일까지 추석 연휴 안전관리 특별대책기간으로 지정했습니다.
관계기관과 협력하여 추석 연휴 동안 국민 안전을 강화하는 다양한 대책을 추진합니다.
총평 연휴 기간 중 교통, 사고 예방 등 안전관리에 대한 관심이 요구되며, 정책은 국민들의 평온한 명절을 지원하는 데 기여할 것입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety has designated October 3 to October 9 as a special safety management period for the Chuseok holiday.
In collaboration with related agencies, they are implementing various measures to enhance public safety during the holiday season.
Summary Ensuring safety during the holiday requires attention to traffic and accident prevention, and these measures aim to support a peaceful celebration for citizens.

日本語 行政安全部は10月3日から10月9日までを秋夕(チュソク)連休安全管理特別対策期間に指定しました。
関係機関と協力して、秋夕連休中の国民の安全を向上させるための様々な対策を推進します。
総評 連休期間中の交通や事故予防に注意が必要で、この施策は安心して休暇を楽しむための大きな助けとなります。

中文 韩国行政安全部将10月3日至10月9日定为中秋节假期安全管理特别对策期间。
该部门与相关机构合作,推动各种措施以加强假期期间的公共安全。
总评 假期期间需特别注意交通和事故预防,这些措施旨在确保公民度过一个安全和愉快的节日。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha designato il periodo dal 3 al 9 ottobre come periodo speciale di gestione della sicurezza per le festività di Chuseok.
In collaborazione con le agenzie correlate, stanno attuando misure per rafforzare la sicurezza pubblica durante il periodo festivo.
Valutazione Durante le festività è fondamentale prestare attenzione alla prevenzione degli incidenti e al traffico; queste misure mirano a garantire celebrazioni tranquille per tutti i cittadini.

[농림축산식품부]한농대, 고교생 등 대상으로 캠퍼스 투어 실시

요약보기
한국어 한국농수산대학교는 9월 24일 전북 전주 캠퍼스에서 ‘2025 한농대 캠퍼스 투어’를 개최했습니다.
참여자들은 3년간의 교육과정, 스마트 온실 등 실습시설을 둘러보고, 2026학년도 입시설명회도 함께 진행되었습니다.
이번 캠퍼스 투어는 한농대와 농수산업에 관심 있는 학생들에게 진로 선택의 기회를 제공하고자 마련되었습니다.
총평 농업·수산 분야에 관심 있는 학생들에게 실질적인 진로 탐색과 입학 정보를 제공한 유익한 행사로 평가됩니다.

English Korea National College of Agriculture and Fisheries (KNCAF) held the “2025 Campus Tour” on September 24.
Participants explored the school facilities, including smart greenhouses, and attended the 2026 admissions briefing.
The event aimed to help students and parents interested in agriculture and fisheries learn about career opportunities.
Summary This tour offered practical insights and admission details, making it a valuable opportunity for potential students in agriculture and fisheries.

日本語 韓国農水産大学は9月24日、全州キャンパスで「2025キャンパスツアー」を開催しました。
参加者はスマート温室などの施設を見学し、2026年度の入試説明会にも参加しました。
このイベントは農水産業に興味を持つ学生らに進路選択の情報を提供する目的で実施されました。
総評 農水産業に関心がある学生にとって、進路探索と入学情報を得るための有益な機会となったイベントです。

中文 韩国农水产大学于9月24日在全州校园举办了“2025校园参观”活动。
参与者参观了智能温室等设施,并参加了2026学年入学说明会。
此次活动旨在为对农业和水产业感兴趣的学生提供职业选择上的实用信息。
总评 本次活动为有兴趣进入农水产领域的学生提供了宝贵的实践体验和入学信息。

Italiano Il Korea National College of Agriculture and Fisheries ha organizzato il “Tour del Campus 2025” il 24 settembre presso il campus di Jeonju.
I partecipanti hanno visitato strutture come le serre intelligenti e hanno ottenuto informazioni sull’ammissione per il 2026.
L’evento è stato pensato per offrire agli studenti interessati un’opportunità di esplorazione pratica del loro futuro.
Valutazione Questo evento rappresenta un’importante occasione per gli studenti interessati a intraprendere una carriera nell’agricoltura e nella pesca.

[중소벤처기업부]중소기업 온라인 수출 활성화 대책 마련을 위한 현장 의견 수렴 및 지원 대책 논의

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 24일 중소기업 온라인 수출 활성화를 주제로 간담회를 열고, 관련 애로사항과 정책적 대안을 논의했습니다.
간담회에서는 물류 부담, 글로벌 플랫폼 협력, 유망 품목 발굴 등 다양한 이슈가 논의되었으며, 특히 미국의 소액면제제도 폐지에 따른 대응 방안 필요성이 강조되었습니다.
총평 이번 정책 논의는 중소기업들이 온라인을 통해 글로벌 시장으로 진출할 수 있는 기회와 물류 비용 절감 등의 실질적인 지원책 마련에 중요한 전환점이 될 것으로 기대됩니다.

English On September 24, the Ministry of SMEs and Startups held a meeting to discuss measures to boost online exports by SMEs.
The meeting addressed issues such as logistics costs, cooperation with global platforms, and support for promising export items, with emphasis on responding to the U.S. elimination of the de minimis exemption.
Summary This discussion could pave the way for providing practical support to SMEs, helping them reduce costs and expand their presence in international markets.

日本語 中小ベンチャー企業部は24日、中小企業のオンライン輸出活性化をテーマとした懇談会を開催し、現場の課題や政策的代案について議論しました。
懇談会では物流負担、グローバルプラットフォームとの協力、有望な品目の支援策などが話し合われ、特に米国の少額免税制度廃止への対応策の必要性が強調されました。
総評 この政策議論は、中小企業が物流コストを削減しつつグローバル市場に進出するための現実的なサポートを期待させます。

中文 中小企业部门于24日召开座谈会,讨论促进中小企业在线出口的措施。
会议围绕物流负担、与全球平台的合作及优质出口品种的扶持等议题展开,尤其强调了应对美国取消小额免税政策的必要性。
总评 此次政策讨论有望为中小企业降低成本和开拓国际市场提供实际支持。

Italiano Il Ministero delle PMI ha tenuto il 24 settembre un incontro per discutere misure per promuovere le esportazioni online delle piccole e medie imprese.
Sono stati affrontati temi quali i costi di logistica, la cooperazione con le piattaforme globali e il sostegno ai prodotti promettenti, con particolare attenzione alla necessità di affrontare l’abolizione dell’esenzione americana sulle piccole spedizioni.
Valutazione Questa discussione potrebbe contribuire a fornire supporto concreto alle PMI, aiutandole a entrare nei mercati globali riducendo i costi operativi.

[중소벤처기업부]투자 전담 벤처투자사·기업형벤처투자사(VC·CVC), 초격차 창업기업(스타트업)에 집중한다

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 25일 서울창업허브에서 ‘초격차 VC 멤버십’ 위촉식 및 IR데이를 개최했습니다.
이번 멤버십은 국내외 유망 VC·CVC와 초격차 스타트업 간 네트워킹과 투자를 강화하는 목적이며, 이날 25개의 회원사와 스타트업이 참여해 위촉식 및 전용 IR 프로그램이 진행되었습니다.
총평 이번 행사는 혁신 기술 스타트업들이 투자 유치 기회를 늘리고, 글로벌 시장으로 성장하는 발판이 될 수 있을 것으로 보입니다.

English On September 25, the Ministry of SMEs and Startups held a ‘Supergap VC Membership’ appointment ceremony and IR Day at the Seoul Startup Hub.
The membership aims to strengthen networking and investment between top-notch VC/CVCs and supergap startups, with 25 members and startup representatives attending for a certificate ceremony and exclusive IR programs.
Summary This event is expected to enhance investment opportunities for innovative startups and support their expansion into global markets.

日本語 9月25日、中小ベンチャー企業部はソウルスタートアップハブにて「超格差VCメンバーシップ」任命式とIRデーを開催しました。
このメンバーシップは、有望なVC・CVCと超格差スタートアップのネットワーキングや投資を強化することを目的とし、25社のメンバー社とスタートアップが参加しました。
総評 このイベントは、革新的なスタートアップが資金調達の機会を広げ、グローバル市場への進出を促進する重要な一歩となるでしょう。

中文 中小企业部于9月25日在首尔创业中心举办了“超差距VC会员计划”任命仪式暨IR日活动。
该会员计划旨在加强顶级VC/CVC与超差距初创企业之间的合作与投资,当天共有25家会员公司与初创企业参加了任命仪式和专属IR项目。
总评 此活动有望帮助创新初创企业增加融资机会,并推动其进入国际市场。

Italiano Il 25 settembre, il Ministero delle PMI e Startups ha organizzato la cerimonia di nomina della “Supergap VC Membership” e la giornata IR presso il Seoul Startup Hub.
L’obiettivo di questa adesione è rafforzare i rapporti e gli investimenti tra i migliori VC/CVC e le startup tecnologiche d’avanguardia; 25 membri e rappresentanti di startup hanno partecipato all’evento.
Valutazione Questo evento potrebbe potenziare le opportunità di finanziamento per le startup innovative, favorendo la loro espansione nei mercati internazionali.

[중소벤처기업부]사우디가 선택한 중소벤처기업, 한·사우디 협력으로 중동 진출한다!

요약보기
한국어 중소벤처기업부와 주사우디아라비아 대사관은 한국 중소벤처기업의 중동 진출 지원을 위한 「중소벤처기업 중동 진출 지원사업」을 9월 25일부터 시작한다고 밝혔습니다.
사우디 정부와 투자기관이 인공지능, 바이오&헬스, 스마트 시티 등 4개 분야에서 한국 기업 29개사를 선발하며, 현지 기관과 협력 및 투자 설명회 등을 통해 중동 시장 개척을 추진합니다.
총평 이번 사업은 중소기업들이 중동 시장에서 입지를 다질 수 있도록 지원받으며 새로운 해외 진출 기회를 확대하는 데 중요한 역할을 할 것입니다.

English The Ministry of SMEs and Startups and the Embassy of South Korea to Saudi Arabia announced the start of the “Middle East Advancement Program for SMEs” on September 25.
Saudi government agencies and investors selected 29 Korean companies in fields such as AI, bio & health, and smart cities to assist them in entering the Middle Eastern market through collaboration and investment meetings.
Summary This initiative offers Korean SMEs a vital platform for exploring new opportunities in the Middle Eastern market, strengthening their global presence.

日本語 中小ベンチャー企業部と駐サウジアラビア韓国大使館は、9月25日から「中小ベンチャー企業中東進出支援事業」を開始すると発表しました。
サウジ政府機関と投資機関はAI、バイオ&ヘルス、スマートシティなどの分野で韓国企業29社を選定し、現地協力や投資説明会を通じて中東市場進出を支援します。
総評 この事業は、韓国の中小企業が中東市場で競争力を確立し、新しいビジネスチャンスを得るための重要な支援となるでしょう。

中文 韩国中小风险企业部与驻沙特阿拉伯韩国大使馆宣布,自9月25日开始启动“中小风险企业中东进军支持项目”。
沙特政府和投资机构选定了人工智能、生物与健康、智能城市等领域的29家韩国企业,并通过合作及投资说明会,助力其进入中东市场。
总评 此项目为韩国中小企业进入中东市场提供了重要支持,帮助其探索新业务机会并增强国际竞争力。

Italiano Il Ministero delle PMI e delle Start-up e l’Ambasciata della Corea del Sud in Arabia Saudita hanno annunciato l’avvio del “Programma di supporto per l’avanzamento delle PMI in Medio Oriente” dal 25 settembre.
Le agenzie governative saudite e gli investitori hanno selezionato 29 aziende coreane nei settori dell’AI, bio & salute, e smart city, facilitandone l’ingresso nel mercato mediorientale attraverso collaborazioni e incontri di investimento.
Valutazione Questo programma offre alle PMI coreane un’opportunità cruciale per stabilirsi nel mercato mediorientale e aumentare la loro presenza globale.

[중소벤처기업부]’중소기업 재직자 우대 저축공제’ 3년형 추가 출시, 취급은행 4곳으로 확대

요약보기
한국어 중기부와 협약은행들이 중소기업 재직자를 위한 우대 저축공제 상품 선택 폭을 넓히기 위해 5년형 단일 상품 외에 3년형 상품을 새로 출시했습니다.
9월 25일부터 가입 가능하며 최고 4.5% 금리를 적용받아 개인납입금 대비 약 28%의 수익을 기대할 수 있습니다.
또한 취급은행을 기존 2곳에서 4곳으로 확대해 가입 편의성을 더욱 높였습니다.
총평 이번 정책은 중소기업 재직자들이 저축과 자산 형성을 보다 유연하게 관리할 수 있도록 돕습니다.

English The Ministry of SMEs and cooperating banks have expanded the options for preferential savings products for SME employees by introducing a new 3-year plan in addition to the existing 5-year plan.
Available from September 25, this new product offers up to 4.5% interest, providing an expected return of about 28% compared to personal deposits.
The number of participating banks has increased from 2 to 4, enhancing accessibility for users.
Summary This initiative allows SME employees to manage their savings more flexibly while ensuring opportunities for efficient asset growth.

日本語 中小企業部と提携銀行が、中小企業勤務者向け優遇貯蓄共済商品である5年型に加え、3年型の新商品を導入しました。
9月25日から申し込み可能で、最大4.5%の金利を得られ、個人拠出金の約28%の収益を期待できます。
さらに取扱銀行を2行から4行に増やし、申し込みの利便性が向上しました。
総評 この政策は、中小企業勤務者が効率的に資産を形成できる柔軟性を提供します。

中文 中小企业部与合作银行推出了中小企业在职者优惠储蓄公积金新产品,增加了与现有的5年期产品并存的3年期选择。
该产品自9月25日起可加入,最高利率达4.5%,较个人存入金额可获得约28%的收益。
同时,将参与银行从2家增至4家,进一步提高了便利性。
总评 此政策为在职者提供了更加灵活的储蓄选择,有助于资产积累和长期就业稳定。

Italiano Il Ministero delle PMI e le banche convenzionate hanno ampliato le opzioni per i prodotti di risparmio preferenziale destinati ai dipendenti di PMI, introducendo un nuovo piano triennale oltre al precedente piano quinquennale.
Disponibile dal 25 settembre, il nuovo prodotto offre un tasso d’interesse fino al 4,5%, con un rendimento atteso del 28% rispetto ai contributi personali.
Il numero di banche partecipanti è passato da 2 a 4, migliorando l’accessibilità per gli utenti.
Valutazione Questa politica consente ai dipendenti delle PMI di gestire in modo più flessibile il proprio risparmio, favorendo la crescita patrimoniale e la stabilità lavorativa.

[고용노동부]한국사회적기업진흥원, 신협중앙회-연대기금과 ‘사회적금융 전문가 과정’ 운영

요약보기
한국어 한국사회적기업진흥원이 9월 22일부터 24일까지 대전 신협중앙연수원에서 사회적 금융 전문가 과정을 진행했습니다.
이번 교육은 사회적 금융 실무자의 역량을 강화하고 현장 전문성을 높이기 위한 목적으로 이루어졌습니다.
총평 사회적 금융에 특화된 실무 지식과 전문성을 갖춘 인재를 양성함으로써 관련 산업의 지속가능한 성장에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Korea Social Enterprise Promotion Agency conducted a Social Finance Expert Program from September 22 to 24 at the Daejeon Shinhan Central Training Center.
This training aimed to enhance the capabilities of social finance practitioners and strengthen field expertise.
Summary By fostering professionals with specialized knowledge in social finance, this initiative is expected to promote sustainable growth in the sector.

日本語 韓国社会的企業振興院は9月22日から24日まで、大田の新協中央研修院で社会的金融専門家養成講座を実施しました。
この教育は社会的金融の実務者の能力向上と現場での専門性の強化を目的としています。
総評 専門知識を持つ人材の育成を通じて、関連産業の持続的な発展に寄与すると期待されています。

中文 韩国社会企业振兴院于9月22日至24日在大田新协中央培训中心举办社会金融专家课程。
此次培训旨在提升社会金融从业者的能力并加强现场专业技能。
总评 助推具有社会金融专业知识的人才培养,有望促进相关行业的可持续发展。

Italiano L’Agenzia per la Promozione delle Imprese Sociali della Corea ha organizzato un corso per esperti di finanza sociale dal 22 al 24 settembre presso il Centro di Formazione Centrale Shinhan a Daejeon.
Questo corso mirava a rafforzare le competenze dei professionisti della finanza sociale e ad aumentare la loro expertise sul campo.
Valutazione La formazione di esperti nel settore della finanza sociale rappresenta un passo importante per garantire una crescita sostenibile del settore.

[고용노동부]기업과 근로자가 함께 성장하는 길, 「기업자격 정부인정제」 우수사례 선정·발표

요약보기
한국어 고용노동부와 한국산업인력공단은 조선협회 및 산업계와 공동으로 개발한 ‘선박도장사 자격’ 등 우수사례를 발표하는 ‘기업자격 정부인정제 우수사례 발표대회’를 개최했습니다.
이번 대회는 기업이 자발적으로 인증한 자격이 정부의 인정을 받아 산업계 내에서 우수한 학습과 고용 연계를 촉진하고자 기획됐습니다.
총평 이 발표대회는 기업 주도의 자격 인증이 노동시장에서 신뢰받는 기준으로 자리 잡는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Employment and Labor and the HR Development Service of Korea hosted the ‘Corporate Qualifications Recognition Case Presentation’ to showcase outstanding cases, including the ‘Ship Painter Qualification’ jointly developed by the Korean Shipbuilding Association and industry stakeholders.
The event aims to promote learning and employment connections by recognizing corporate qualifications as reliable standards within the industry.
Summary This initiative is expected to build trust in corporate-led certifications within the job market.

日本語 雇用労働部と韓国産業人力公団は、造船協会および業界と共同で開発した「船舶塗装士資格」などの優秀事例を発表する「企業資格政府認定制優秀事例発表大会」を開催しました。
この大会は、企業が自主的に認証した資格を政府が認めることで、業界内で学習と雇用の連携を促進することを目的としています。
総評 この大会は、企業主導の資格認証が労働市場で信頼される基準として定着する一助となる見込みです。

中文 韩国雇佣劳动部和韩国产业人力公团举行了”企业资质政府认可制优秀案例发表大会”,展示了包括由造船协会与相关行业共同开发的”船舶喷涂工资质”等优秀案例。
大会旨在通过政府认可企业自发认证的资质,促进产业界内学习与就业的衔接。
总评 此次活动有望使企业主导的认证成为劳动力市场中值得信赖的标准。

Italiano Il Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali e il Servizio Sviluppo Risorse Umane della Corea hanno ospitato la ‘Conferenza sui Casi di Eccellenza del Riconoscimento delle Qualifiche Aziendali’, presentando tra gli altri la ‘Qualifica di Pittore Navale’ sviluppata congiuntamente dall’Associazione Coreana della Cantieristica e dalle parti industriali.
L’evento mira a favorire l’apprendimento e il collegamento occupazionale riconoscendo le qualifiche aziendali come standard affidabili nel settore industriale.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe consolidare il valore delle certificazioni aziendali nel mercato del lavoro come riferimento autorevole.

[고용노동부]상생협력의 미소, 경북-자동차부품 산업에서 피어나다

요약보기
한국어 경상북도가 자동차부품 산업의 상생협력 강화를 위해 고용노동부 및 여러 지자체와 협약을 체결했습니다.
이 협약은 원하청 간 자율적인 협력을 통해 복지, 안전, 생산성 향상을 도모하고 지역 산업 격차를 줄이는 것을 목표로 합니다.
총평 이러한 상생협력 모델은 지역 경제 활성화와 공급망 안정성 강화를 통해 주민 삶에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English Gyeongsangbuk-do signed an agreement with the Ministry of Employment and Labor and various local governments to enhance cooperation in the auto parts industry.
This initiative aims to promote welfare, safety, and productivity through voluntary collaboration between original manufacturers and subcontractors, reducing regional industry disparities.
Summary This cooperation model is expected to boost the local economy and strengthen supply chain stability, positively impacting daily life in the region.

日本語 慶尚北道が雇用労働部および複数の自治体と協定を結び、自動車部品産業の共生協力を強化しました。
この協定は元請けと下請けの自主的な協力を通じて福祉、安全、そして生産性の向上を促進し、地域の産業格差を減らすことを目指しています。
総評 この協力モデルは地域経済の活性化やサプライチェーンの安定性向上を通じて、住民生活に良い影響を与えることが期待されます。

中文 庆尚北道与韩国劳动就业部及多地政府签署协议,以强化汽车零部件行业的共生合作。
该协议旨在通过原厂与分包商之间的自主合作,促进福利、安全和生产力的提升,并缩小地域产业差距。
总评 该合作模式预计将推动地方经济发展并增强供应链稳定性,对区域生活带来积极影响。

Italiano La provincia di Gyeongsangbuk-do ha firmato un accordo con il Ministero del Lavoro e dell’Occupazione e vari governi locali per rafforzare la cooperazione nell’industria dei componenti automobilistici.
L’accordo mira a promuovere il benessere, la sicurezza e la produttività attraverso la cooperazione volontaria tra produttori principali e subappaltatori, riducendo le disparità regionali del settore industriale.
Valutazione Questo modello di cooperazione potrebbe stimolare l’economia locale e rafforzare la stabilità della filiera, migliorando la qualità della vita nella regione.

[보건복지부]국립부곡병원, 정신재활시설 ‘온담’ 개소

요약보기
한국어 국립부곡병원이 정신질환자의 퇴원 후 자립과 회복을 지원하는 정신재활시설 ‘온담’을 개소했습니다.
이 시설은 생활훈련, 사회적응훈련, 직업재활훈련 등을 제공하며, 정신질환 환자의 지역사회 복귀를 돕는 통합정신건강서비스 체계를 구축하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 경남 지역의 정신재활시설 부족 문제를 해소하고 정신질환자들이 안정적으로 자립할 수 있는 기반을 마련하는 데 중요한 역할을 할 것으로 보입니다.

English The National Bugok Hospital has opened the mental rehabilitation facility ‘Ondam,’ aimed at supporting the independence and recovery of discharged mental health patients.
This facility offers daily living training, social adaptation training, and vocational rehabilitation, contributing to a comprehensive mental health support system for community reintegration.
Summary This initiative is expected to address the lack of mental rehabilitation facilities in the Gyeongnam region and help mental health patients rebuild their lives with stability.

日本語 国立富谷病院が精神疾患患者の退院後の自立と回復を支援する精神リハビリ施設「オンダム」を開設しました。
この施設では、日常生活訓練、社会適応訓練、職業リハビリ訓練などを提供し、精神疾患患者の地域社会復帰への包括的サポートを促進します。
総評 精神リハビリ施設が不足している慶尚南道地域において、患者の安定した自立を支援する重要な役割を果たすと期待されます。

中文 国立富谷医院设立了名为“温韾”的精神康复设施,旨在支持精神疾病患者出院后的自立和康复。
该设施提供日常生活训练、社会适应训练和职业康复训练,有助于构建精神健康服务的连续性,推动患者回归社区。
总评 这项措施将缓解庆尚南道精神康复设施的不足,为患者稳定自立创造条件。

Italiano L’Ospedale Nazionale di Bugok ha inaugurato la struttura di riabilitazione mentale ‘Ondam,’ destinata a sostenere l’indipendenza e il recupero dei pazienti con disturbi mentali dopo le dimissioni.
La struttura offre formazione alla vita quotidiana, adattamento sociale e riabilitazione professionale, contribuendo a un sistema integrato per il loro reintegro nella comunità.
Valutazione Questa iniziativa può rappresentare una risposta concreta alla carenza di strutture di riabilitazione mentale nella regione di Gyeongnam, favorendo una vita più stabile per i pazienti.

[기획재정부]2025년 중앙-지방 국유재산 정책협의회 개최

요약보기
한국어 정부는 9월 24일 중앙-지방 국유재산 정책협의회를 열었습니다.
이번 회의는 국유재산 정책 전반에 대한 논의를 통해 협력을 강화하려는 목적을 담고 있습니다.
총평 중앙과 지방 간 협력이 강화되면 국유재산의 효율적 활용과 국민 생활의 편의 증대에 기여할 수 있을 것입니다.

English On September 24, the government held a Central-Local State Property Policy Council.
The meeting aimed to enhance collaboration by discussing comprehensive state property policies.
Summary Strengthened cooperation between central and local governments can lead to more efficient use of state-owned properties and improved public convenience.

日本語 政府は9月24日に中央-地方の国有財産政策協議会を開催しました。
この協議会は国有財産政策に関する議論を通じ、協力関係を強化することを目的としています。
総評 中央と地方の協力を強化することで、国有財産の効率的な利用や国民生活の向上に役立つ可能性があります。

中文 政府于9月24日召开了中央-地方国有财产政策协商会议。
会议旨在通过讨论国有财产政策,加强协作关系。
总评 加强中央与地方的合作有望提高国有财产的利用效率并改善民众的生活便利性。

Italiano Il 24 settembre, il governo ha tenuto un Consiglio di Politica sui Beni Statali tra Centro e Enti Locali.
L’incontro mirava a rafforzare la cooperazione discutendo le politiche sui beni statali in modo completo.
Valutazione Una maggiore collaborazione tra il governo centrale e le autorità locali può contribuire a un uso più efficiente dei beni statali e a migliorare il benessere pubblico.

[질병관리청][9.24.행사시작(15시)이후] ‘손상 걱정 없는 건강한 사회’를 위해 질병관리청, 손상관리종합계획 발표

요약보기
한국어 질병관리청이 2026~2030년까지 시행될 제1차 손상관리종합계획을 발표했습니다.
사고, 재해, 중독 등으로 인한 신체적·정신적 손상을 예방하고 대응하며 회복까지 지원하는 통합적인 관리 체계를 구축하는 것을 목표로 합니다.
이번 계획은 생애주기별 맞춤형 접근과 데이터 기반 정책을 통해 손상의 사전 예방과 관리 강화를 중점으로 두고 있습니다.
총평 이번 정책은 개인과 국가적 차원의 의료비 절감과 사회경제적 손실을 줄이는 데 기여하며, 생활 전반에 안전망을 강화하는 데 효과적일 것으로 보입니다.

English The Korea Disease Control and Prevention Agency has announced the first Comprehensive Injury Management Plan, set to be implemented from 2026 to 2030.
The plan aims to establish an integrated system for preventing, responding to, and recovering from physical and mental injuries caused by accidents, disasters, and poisoning.
With a data-driven approach and life-cycle-specific strategies, it focuses on enhancing preemptive injury prevention and management.
Summary This policy is expected to reduce medical expenses and socioeconomic losses at both personal and national levels, while strengthening safety measures across daily life.

日本語 疾病管理庁は2026年から2030年にかけて実施される第1次損傷管理総合計画を発表しました。
交通事故や災害、中毒などによる身体・精神的な損傷を予防し、対応、回復を支援する統合的な管理体制の構築を目指しています。
データに基づく政策と生涯の段階に応じた戦略を通じて、損傷の事前予防と管理の強化に重点を置いています。
総評 この政策は、医療費削減や社会的損失の縮小に寄与し、日常生活全般で安全網を強化する効果が期待できます。

中文 韩国疾病管理厅宣布了将在2026年至2030年间实施的第一期损伤管理综合计划。
该计划旨在建立一个综合体系,从预防、应对到恢复,全面管理由事故、灾害及中毒引发的身体和心理损伤。
通过数据驱动的政策和基于生命全周期的对策,计划重点加强事前预防和管理。
总评 该政策有望减少个人和国家层面的医疗支出和社会经济损失,同时在日常生活中加强安全保障。

Italiano L’Agenzia coreana per il controllo e la prevenzione delle malattie ha annunciato un piano quinquennale (2026-2030) per la gestione integrata degli infortuni.
L’obiettivo è prevenire, rispondere e supportare il recupero da infortuni fisici e mentali causati da incidenti, disastri e avvelenamenti.
Il piano si concentra sull’adozione di approcci specifici per ciclo di vita e sull’impiego di dati per migliorare le politiche di prevenzione e gestione.
Valutazione Questa misura mira a ridurre i costi medici e le perdite socio-economiche, rafforzando al contempo la sicurezza quotidiana della popolazione.

[행정안전부]전주·완주 통합 논의를 위한 간담회 개최

요약보기
한국어 윤호중 행정안전부 장관은 9월 25일 국회에서 전주·완주 통합 추진 방향에 대해 논의합니다.
이 자리에는 관련 지역 국회의원과 지자체장들이 함께하며, 구체적인 계획과 방안을 모색할 예정입니다.
총평 전주·완주 통합 논의는 지역 경제와 행정 효율성 증대에 영향을 미칠 수 있어 주민들에게 중요한 변화가 될 것으로 보입니다.

English Minister of the Interior and Safety Yun Ho-jung will discuss plans for the integration of Jeonju and Wanju on September 25th at the National Assembly.
The meeting will include local lawmakers and heads of municipalities to explore specific strategies and measures.
Summary The integration of Jeonju and Wanju could bring significant changes, potentially boosting local economic growth and administrative efficiency.

日本語 尹昊重行政安全部長官は9月25日、国会で全州と完州の統合推進方向について議論します。
この議論には関連地域の議員や地方自治体の首長が参加し、具体的な計画や方策が検討される予定です。
総評 全州と完州の統合は、地域経済や行政効率の向上に重要な影響を与える可能性があります。

中文 行政安全部长尹昊重将于9月25日在国会讨论全州与完州的整合推进方向。
此次会议将有相关地区议员和地方自治体负责人共同参与,探讨具体的计划和措施。
总评 全州与完州的整合可能对地方经济增长和行政效率提升产生重要影响。

Italiano Il Ministro dell’Interno e della Sicurezza Yun Ho-jung discuterà il 25 settembre presso l’Assemblea Nazionale sul piano d’integrazione di Jeonju e Wanju.
All’incontro parteciperanno anche parlamentari e rappresentanti locali per esaminare strategie e misure concrete.
Valutazione L’integrazione di Jeonju e Wanju potrebbe portare vantaggi significativi per lo sviluppo economico locale e l’efficienza amministrativa.

[산림청]양산산림항공관리소, 평택해양경찰서 경찰관의 따뜻한 나눔에 감사

요약보기
한국어 평택해양경찰 황순철 경사가 양산산림항공관리소에 라면 10박스를 기부했습니다.
이번 기부는 국민 안전을 위해 헌신하는 공직자의 따뜻한 마음을 보여주는 사례로 그 의미가 큽니다.
양산산림항공관리소는 이번 일을 통해 공직사회 내 감사와 응원의 문화가 확산되길 기대한다고 밝혔습니다.
총평 작은 기부도 공직자 간 연대를 강화하며 국민 안전과 사회 전반에 긍정적 영향을 미칠 수 있습니다.

English Hwang Soon-cheol, an officer from the Pyeongtaek Coast Guard, donated 10 boxes of ramen to the Yangsan Forest Aviation Office.
This donation is significant as it reflects the heartfelt dedication of a public servant committed to ensuring public safety.
The Yangsan Forest Aviation Office expressed hopes that this act would encourage a culture of appreciation and support among public sectors.
Summary Small acts of kindness can enhance solidarity among public servants and positively impact public safety and society as a whole.

日本語 平沢海洋警察署の黄順哲巡査が梁山森林航空管理所にラーメン10箱を寄付しました。
この寄付は国民の安全のために献身する公務員が示した温かい心を象徴する重要な例です。
梁山森林航空管理所は、この行動が公務員間の感謝と応援の文化を広める契機になることを期待していると述べました。
総評 小さな寄付でも公務員同士の連携を強化し、社会と安全に大きな影響を与える可能性があります。

中文 平泽海警局的黄顺哲警官向梁山森林航空管理所捐赠了10箱方便面。
此举意义重大,展现了一名致力于保障公共安全的公务人员的温暖关怀。
梁山森林航空管理所表示,希望通过这次捐赠促进公务部门之间感恩和支持的文化蔓延。
总评 微小的捐赠也能加强公务员之间的团结,对社会与公共安全产生积极影响。

Italiano Hwang Soon-cheol, un ufficiale della Guardia Costiera di Pyeongtaek, ha donato 10 scatole di ramen all’Ufficio per l’Aviazione Forestale di Yangsan.
Questa donazione rappresenta un significativo gesto di dedizione da parte di un funzionario pubblico impegnato nella salvaguardia della sicurezza della comunità.
L’ufficio ha espresso l’auspicio che questo atto possa diffondere una cultura di gratitudine e sostegno tra i settori pubblici.
Valutazione Anche un piccolo gesto può rafforzare la solidarietà tra i funzionari pubblici e influire positivamente sulla società e sulla sicurezza pubblica.

[새만금개발청](동정자료) 김의겸 청장, 찾아가는 투자유치 활동에 ‘박차’

요약보기
한국어 김의겸 새만금개발청장은 9월 24일 ㈜포스코퓨처엠 세종공장을 방문해 현장 중심의 투자유치 활동을 진행했습니다.
기업 관계자들과 투자 애로사항을 청취하며 행정적 지원을 약속하고, 추가 투자 제안을 통해 새만금 국가산단 개발을 촉진하고자 했습니다.
총평 이번 활동은 기업의 투자 환경 개선과 지역 경제 활성화를 도모하는 데 실질적인 지원이 될 것으로 보입니다.

English Kim Ui-gyeom, the Administrator of Saemangeum Development Authority, visited POSCO Future M’s Sejong plant on September 24 to carry out on-site investment attraction activities.
He listened to the company’s investment challenges, promised administrative support to streamline processes, and proposed additional investments to further develop the Saemangeum National Industrial Complex.
Summary This initiative seems to offer practical support for improving the corporate investment climate and revitalizing the local economy.

日本語 金義謙・セマングム開発庁長は9月24日、株式会社ポスコフューチャーエムの世宗工場を訪問し、現場中心の投資誘致活動を展開しました。
企業関係者から投資に関する課題を聞き取り、行政的支援を約束するとともに、追加投資を提案してセマングム国家産業団地の開発を促進することを目指しました。
総評 今回の活動は、企業の投資環境整備と地域経済の活性化に具体的な貢献を果たすものと期待されます。

中文 金义谦,新万金开发厅厅长于9月24日访问了POSCO Future M的世宗工厂,进行了现场投资招商活动。
他听取了企业的投资困难,承诺提供行政支持,同时提出了额外投资建议,以推动新万金国家产业园的进一步发展。
总评 此次活动为优化企业投资环境和促进地方经济发展提供了切实支持。

Italiano Kim Ui-gyeom, amministratore dell’Autorità per lo sviluppo di Saemangeum, ha visitato lo stabilimento Sejong di POSCO Future M il 24 settembre per svolgere attività mirate all’attrazione di investimenti.
Ha ascoltato le difficoltà legate agli investimenti delle aziende, promesso supporto amministrativo e proposto ulteriori investimenti per sviluppare ulteriormente il Complesso Industriale Nazionale di Saemangeum.
Valutazione Questa iniziativa può offrire un sostegno concreto per migliorare il clima di investimento aziendale e stimolare lo sviluppo economico locale.

[산업통상자원부]산업부 장관, 주한 외국상의에 지속적인 한국 투자 당부

요약보기
한국어 산업통상자원부 김정관 장관이 9월 24일 주한외국상의와 간담회를 열고 외국기업의 애로사항을 청취하며 소통을 강화했습니다.
간담회에서는 외국인 투자 활성화를 위한 인센티브, 글로벌 스탠다드 환경 개선, AI·미래 모빌리티 협력 등 다양한 논의가 이루어졌습니다.
총평 이번 간담회는 외국기업이 제기하는 실질적 문제를 해결하면서 한국 내 투자를 확대할 기회를 열어줄 것으로 보입니다.

English Minister Kim Jung-kwan of the Ministry of Trade, Industry and Energy held a meeting with foreign chambers of commerce in Korea on September 24 to address challenges faced by foreign-invested companies.
Discussions included enhancing investment incentives, improving international-standard environments, and cooperating in areas such as AI and future mobility.
Summary This meeting is expected to provide practical solutions for foreign companies and encourage increased investment in Korea.

日本語 産業通商資源部のキム・ジョングァン長官は9月24日に駐韓外国商工会議所と懇談会を開催し、外国企業の直面する問題に耳を傾けました。
懇談会では、投資インセンティブの強化、国際基準に合った投資環境の整備、AIや次世代モビリティ分野の協力などが議論されました。
総評 この懇談会を通じて外国企業が抱える課題に具体的な対策が講じられ、韓国への投資拡大に繋がることが期待されます。

中文 韩国产业通商资源部部长金正宽于9月24日与在韩外国商会举行座谈会,倾听外资企业面临的问题,加强沟通。
会议讨论了投资激励措施的强化、国际化标准环境的改进以及人工智能与未来出行等领域的合作。
总评 此次座谈会有望为外资企业解决实际问题,促进外资在韩国的进一步扩大。

Italiano Il Ministro Kim Jung-kwan del Ministero del Commercio, Industria ed Energia ha tenuto il 24 settembre un incontro con le camere di commercio straniere in Corea per discutere delle difficoltà affrontate dalle aziende a capitale estero.
Durante l’incontro si è parlato di incentivi per gli investimenti, miglioramento degli standard internazionali e collaborazione in settori come AI e mobilità futura.
Valutazione Questo incontro potrebbe aprire nuove opportunità per un aumento degli investimenti stranieri in Corea e la risoluzione di problematiche pratiche.

[질병관리청]질병관리청-대한예방의학회 「3차 기후보건포럼」 개최(9.24.수)

요약보기
한국어 질병관리청과 대한예방의학회는 9월 24일 서울에서 제3차 기후보건포럼을 개최한다고 밝혔습니다.
이번 포럼은 2026년 제2차 기후보건영향평가를 준비하며 평가 방법론 고도화 및 이상기후 영역 확대를 논의하기 위해 마련되었습니다.
이를 통해 전문가 의견을 수렴하여 국민건강 피해를 최소화하는 기후보건 정책을 수립할 계획입니다.
총평 이번 포럼은 기후변화로 인한 국민 건강 피해를 줄이기 위한 과학적 기반을 강화하는데 중요한 계기가 될 것입니다.

English The Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA) and the Korean Society for Preventive Medicine announced the 3rd Climate Health Forum on September 24 in Seoul.
The forum aims to prepare for the 2nd Climate Health Impact Assessment in 2026, focusing on enhancing methodologies and expanding areas to include extreme weather events.
This initiative seeks to gather expert opinions to minimize public health risks caused by climate change.
Summary This forum marks a crucial step in fortifying scientific foundations for policies aimed at reducing health risks related to climate change.

日本語 疾病管理庁と大韓予防医学会は、9月24日にソウルで第3次気候保健フォーラムを開催すると発表しました。
本フォーラムは、2026年に実施される第2次気候保健影響評価に向けて、評価方法の高度化や異常気象分野の拡大を議論するために企画されました。
これを通じて、専門家の意見を集約し、国民の健康被害を最小限に抑える気候保健政策を策定する予定です。
総評 このフォーラムは、気候変動による健康被害を減らすための科学的基盤を強化する重要なステップです。

中文 韩国疾病管理厅和大韩预防医学会宣布,将于9月24日在首尔举行第三次气候健康论坛。
此次论坛旨在为2026年第二次气候健康影响评估做准备,重点讨论方法学的优化及扩大异常气候领域的评估。
论坛将汇集专家意见,以减少气候变化对公众健康的影响为目标制定政策。
总评 此次论坛是增强科学依据以减少气候变化导致的健康风险的关键举措。

Italiano L’Agenzia coreana per il controllo e la prevenzione delle malattie (KDCA) e la Società coreana di medicina preventiva hanno annunciato il 3° Forum sulla salute climatica, che si terrà il 24 settembre a Seoul.
Il forum mira a prepararsi alla 2ª Valutazione dell’impatto della salute climatica del 2026, concentrandosi sul miglioramento delle metodologie e sull’ampliamento delle aree tematiche per includere eventi climatici estremi.
L’obiettivo è raccogliere pareri esperti per minimizzare i rischi per la salute pubblica indotti dal cambiamento climatico.
Valutazione Questo forum rappresenta un passo cruciale per rafforzare le basi scientifiche necessarie a ridurre i rischi sanitari legati ai cambiamenti climatici.

[과학기술정보통신부]박인규 과기혁신본부장,한국에너지기술연구원에서에너지·탄소중립분야 전문가 소통

요약보기
한국어 박인규 과기혁신본부장이 한국에너지기술연구원을 방문해 에너지와 탄소중립 분야 전문가들과 소통했습니다.
이번 소통은 탄소중립 목표를 달성하기 위한 연구 협력과 혁신 방향에 대한 논의가 중심이었습니다.
총평 이 논의는 정부와 연구기관 간 협력을 통해 지속 가능한 미래 에너지 전환을 가속화하는 데 중요한 역할을 할 것으로 보입니다.

English Park In-kyu, Head of the Office of Science and Technology Innovation, visited the Korea Institute of Energy Research to engage with experts in energy and carbon neutrality.
The discussion focused on research collaboration and innovative strategies to achieve carbon neutrality goals.
Summary This dialogue is expected to play a vital role in accelerating sustainable energy transitions through collaboration between the government and research institutions.

日本語 パク・インギュ科学技術革新本部長が韓国エネルギー技術研究所を訪問し、エネルギーとカーボンニュートラル分野の専門家と交流しました。
今回の交流では、カーボンニュートラル目標を達成するための研究協力と革新方向について議論が行われました。
総評 この議論は政府と研究機関との協力を通じて、持続可能なエネルギー転換を加速する鍵となるでしょう。

中文 朴仁圭科学技术创新本部长访问了韩国能源技术研究院,与能源及碳中和领域专家进行了交流。
此次交流的重点是围绕实现碳中和目标的研究合作及创新方向展开讨论。
总评 此次讨论有望通过政府与研究机构的合作,加速推进可持续能源转型。

Italiano Park In-kyu, capo dell’Ufficio per l’Innovazione Scientifica e Tecnologica, ha visitato l’Istituto Coreano di Ricerca sull’Energia per dialogare con esperti nel campo dell’energia e della neutralità carbonica.
Il dialogo si è concentrato sulla collaborazione nella ricerca e sulle strategie innovative per raggiungere gli obiettivi di neutralità carbonica.
Valutazione Questo confronto potrebbe accelerare la transizione verso un’energia sostenibile grazie alla collaborazione tra governo e istituti di ricerca.

[국방부]국방부-안양시, 군부대 이전을 위한 합의각서 체결

요약보기
한국어 국방부와 안양시는 박달동 일대 군부대 탄약시설을 지하화하는 ‘50탄약대대 이전사업’ 합의각서를 체결했습니다.
이 사업은 안양시가 친환경 스마트밸리를 조성하기 위해 추진되며, 국방부는 대체시설을 제공받고 기존 부지를 안양시에 양도합니다.
첨단기술이 적용된 지하 탄약고가 주민 안전과 민군 상생에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 주민들에게 더 안전한 환경을 제공하며 도시 발전과 군사 효율성을 동시에 추구하는 사업입니다.

English The Ministry of National Defense and Anyang City signed an MOU to relocate the ammunition facility at Bakdal-dong underground.
This project aims to construct an eco-friendly smart valley in Anyang, with the city providing a replacement facility and the ministry transferring the old site to the city.
The underground facility, equipped with advanced technology, is expected to enhance safety and promote civilian-military cooperation.
Summary The project offers both improved safety for residents and developmental opportunities for the city, ensuring mutual benefits.

日本語 国防部と安養市は、博達洞一帯の軍部隊弾薬施設を地下化する「50弾薬大隊移転事業」の合意覚書を締結しました。
この事業は、安養市が環境に優しいスマートバレーを造成するために進められ、市が代替施設を提供し国防部が旧用地を市に譲渡します。
地下型の弾薬庫が住民の安全を確保しつつ、民軍の共生に寄与することが期待されます。
総評 住民の安全性向上と地域発展、軍事効率性を同時に追求するプロジェクトです。

中文 国防部与安养市签署协议,将博达洞一带的军队弹药设施地下化的“50弹药大队迁移项目”正式启动。
该项目促进安养环保型智能谷建设,市政府提供替代设施后,国防部将旧用地移交给市方。
采用先进技术的地下仓库不仅能确保居民安全,还推动军民合作互利发展。
总评 项目兼顾居民安全与城市发展,同时提高了军事设施的运行效率。

Italiano Il Ministero della Difesa e la città di Anyang hanno firmato un accordo per trasferire sottoterra le strutture militari per munizioni situate a Bakdal-dong.
Il progetto mira alla creazione di una smart valley ecologica, con la città che fornisce una struttura sostitutiva e il Ministero che cede il sito originale.
Il magazzino sotterraneo con tecnologie avanzate garantirà maggiore sicurezza ai residenti e favorirà la cooperazione civile-militare.
Valutazione Questa iniziativa contribuisce alla sicurezza della comunità e allo sviluppo urbano, migliorando allo stesso tempo l’efficienza militare.

[산림청]한가위 맞이 청렴 문화 확산 활동 전개!

요약보기
한국어 산림청 국립산림과학원이 추석을 앞두고 가평군 대성리역에서 청렴 문화 확산 활동을 진행했습니다.
청탁금지법 안내, 임산물 공동상표 ‘숲푸드’ 홍보 및 임산물 소비 활성화 방안을 소개하며, 공익신고자의 권리 보호 제도도 강조했습니다.
총평 이 활동은 공공의 신뢰를 높이고, 임산물 소비 촉진으로 지역 경제 및 윤리적 문화 정착에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The National Institute of Forest Science launched an integrity promotion campaign ahead of Chuseok near Daeseong-ri Station in Gapyeong County.
The campaign included briefing on the Anti-Graft Act, promoting the forest product brand ‘Ssup Food,’ and raising awareness about the protection of whistleblowers.
Summary This initiative aims to foster trust in public institutions and boost forest product consumption, supporting both ethics and local economies.

日本語 森林庁国立山林科学院は、チュソクを前にして、加平郡大成里駅周辺で清廉文化促進活動を実施しました。
不正請託禁止法の説明、林産物ブランド「スップフード」の紹介、公益通報者の権利保護制度の周知などが行われました。
総評 この取り組みは、公的機関への信頼を高め、林産物の消費を促進することで地域経済と倫理観の醸成に寄与することが期待されます。

中文 韩国森林厅国家森林科学院在中秋节前夕在加平郡大成里站开展了廉政文化传播活动。
活动内容包括反腐法的解读、森林产品品牌“树食品”的推广以及公益举报人权益保护政策的宣传。
总评 此活动旨在增强公众对公共机构的信任,同时促进森林产品消费,有望助力地方经济发展与道德文化普及。

Italiano Il Servizio Forestale Nazionale della Corea ha organizzato una campagna di promozione dell’integrità vicino alla stazione Daeseong-ri a Gapyeong in vista del Chuseok.
L’iniziativa ha incluso la sensibilizzazione sulla legge anti-corruzione, la promozione del marchio “Ssup Food” e la tutela dei diritti dei whistleblower.
Valutazione Questa campagna intende rafforzare la fiducia nelle istituzioni pubbliche e favorire il consumo di prodotti forestali, con benefici per l’economia locale e la cultura etica.

[외교부]대한민국 해외긴급구호대 2025년 국내 합동모의훈련 실시

요약보기
한국어 정부는 대구 중앙119구조본부에서 9월 22일부터 24일까지 KDRT 2025년 국내 합동모의훈련을 시행했습니다.
이번 훈련에는 외교부, 국방부 등 8개 기관 약 150명이 참여해 구조 및 의료 활동 등 재난 대응 전 과정을 점검하며 협업 능력을 강화했습니다.
KDRT는 2007년 발족 이후 글로벌 재난 현장에서 활약하며 국제사회의 신뢰를 얻어왔습니다.
총평 이러한 훈련은 재난 시 신속하고 효율적인 대응 체계를 구축, 국민과 국제사회의 신뢰를 강화하는 데 기여할 것입니다.

English The government conducted the KDRT 2025 Domestic Joint Simulation Drill at Daegu Central 119 Rescue Headquarters from September 22 to 24.
Around 150 members from 8 agencies, including the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of National Defense, participated to enhance collaboration and response capacities in disaster management.
KDRT, established in 2007, has earned global recognition for its active role in international disaster relief efforts.
Summary Such drills strengthen both national and international trust by ensuring swift and effective disaster response capabilities.

日本語 政府は9月22日から24日まで大邱中央119救助本部でKDRT 2025年国内合同模擬訓練を実施しました。
外務省や国防部など8つの機関から約150名が参加し、救助や医療活動を通じて災害対応力と協調性を向上させました。
2007年に設立されたKDRTは、国際的な災害救助活動で高い評価を獲得しています。
総評 このような訓練は、国民と国際社会の信頼を深める効率的な災害対応体制の構築に寄与します。

中文 政府于9月22日至24日在大邱中央119救援总部举行了KDRT 2025国内联合模拟演练。
来自包括外交部和国防部在内的8个机构的约150名成员参与了此次演练,以加强灾害管理中的协作能力和反应能力。
KDRT自2007年成立以来,在国际灾害救援行动中表现积极,赢得了全球信任。
总评 此类演练有助于在全国与国际范围内建立快速、高效的灾害反应能力,增强信任。

Italiano Il governo ha condotto l’esercitazione congiunta nazionale KDRT 2025 presso il quartier generale di salvataggio centrale 119 di Daegu dal 22 al 24 settembre.
Circa 150 membri di 8 agenzie, tra cui il Ministero degli Esteri e il Ministero della Difesa, hanno partecipato per migliorare la cooperazione e le capacità di risposta ai disastri.
KDRT, istituito nel 2007, ha ricevuto riconoscimenti globali per i suoi interventi nei disastri internazionali.
Valutazione Queste esercitazioni rafforzano la fiducia nazionale e internazionale garantendo risposte rapide ed efficienti ai disastri.

[외교부]박윤주 제1차관, 주한인도네시아대사 접견(9.24.)

요약보기
한국어 박윤주 외교부 제1차관은 9월 24일 체쳅 헤라완 신임 주한인도네시아대사와 만나 한-인도네시아 관계 전반에 대해 논의했습니다.
양국은 정치·경제·안보 등 다양한 분야에서 협력을 확대하고, 다가오는 한-아세안 및 APEC 정상회의 성공을 위해 긴밀히 소통하기로 했습니다.
총평 이번 논의로 양국 협력 관계가 더욱 심화될 것으로 기대되며, 특히 경제·외교 분야에서의 공동 성과가 주목됩니다.

English On September 24, First Vice Minister of Foreign Affairs Park Yoon-joo met with Cecep Herawan, the newly appointed Indonesian Ambassador to Korea.
Both nations agreed to expand cooperation in diverse areas such as politics, economy, and security, and to work closely for the success of the upcoming ASEAN-ROK and APEC summits.
Summary This discussion is expected to deepen bilateral ties, with a focus on mutual achievements in economic and diplomatic collaborations.

日本語 9月24日、朴尹柱外交部第1次官は、新任駐韓インドネシア大使のチェチェプ・ヘラワン氏と会談し、韓国とインドネシアの全般的な関係について意見交換を行いました。
両国は、政治、経済、安全保障など幅広い分野で協力を拡大し、今後の韓-ASEANおよびAPEC首脳会議の成功に向けて緊密に連携することで合意しました。
総評 両国の協力が深化し、特に経済や外交での相互成果が期待される展開です。

中文 9月24日,韩国外交部第一次官朴尹柱会见了新任印尼驻韩大使切切普·赫拉万,讨论韩印两国关系的方方面面。
双方同意扩大在政治、经济、安全等领域的合作,并密切沟通以确保即将召开的韩-东盟及APEC峰会的成功举办。
总评 此次磋商将进一步深化两国关系,特别是在经济与外交领域的合作成果备受期待。

Italiano Il 24 settembre, il Primo Viceministro degli Esteri Park Yoon-joo ha incontrato il nuovo Ambasciatore indonesiano in Corea, Cecep Herawan, per discutere delle relazioni tra i due paesi.
Entrambi hanno convenuto di ampliare la cooperazione in ambiti come politica, economia e sicurezza, e di lavorare a stretto contatto per il successo dei prossimi vertici ASEAN-Corea e APEC.
Valutazione Questo incontro prevede di rafforzare ulteriormente i legami bilaterali, in particolare nel campo economico e diplomatico.

[산림청]민·관·군이 함께하는 전사자 유해발굴지 생태복원

요약보기
한국어
산림청 국립수목원이 9월 23일 강원도 양구군 DMZ 인근에서 효성화학㈜, 육군 제21사단 등과 협력하여 훼손된 산림 생태계를 복원하는 행사를 열었습니다.
자생식물 7종을 식재하고, 참여 기관은 환경 복원, 생태계 안정, 산림 생물다양성 증진을 목표로 협력했습니다.
총평 이번 복원 사업은 생태 보호뿐 아니라 민·관·군 간의 협업과 지역 활성화라는 다방면에서 의미 있는 효과를 기대할 수 있습니다.

English
The Korea National Arboretum held an ecological restoration project near the DMZ in Yanggu County, Gangwon Province, on September 23, in collaboration with Hyosung Chemical Co., the 21st Army Division, and other organizations.
They planted seven native plant species to restore the damaged forest ecosystem, aiming to enhance biodiversity and stabilize the environment.
Summary This initiative not only supports ecological conservation but also highlights the importance of public-private-military cooperation and contributes to regional development.

日本語
国立樹木園は9月23日、江原道楊口郡のDMZ付近にて、ヒョソン化学株式会社や陸軍第21師団と協力し、破損した森林生態系の復元活動を実施しました。
7種の自生植物を植樹し、生態系の安定化や生物多様性の向上を目指しました。
総評 この復元事業は、環境保護活動としての意義に加え、官民軍による連携や地域活性化の効果も期待されます。

中文
韩国国立树木园于9月23日在江原道杨口郡DMZ附近,与晓星化学公司、陆军第21师团等机构合作,开展了受损森林生态系统修复活动。
当天种植了7种本地植物,旨在改善生态环境、稳定生态系统并提高生物多样性。
总评 此次修复项目不仅推动了生态保护,也展示了民、官、军协作及促进地区发展的重要作用。

Italiano
Il Korea National Arboretum ha condotto il 23 settembre un progetto di ripristino ecologico vicino alla DMZ, nella contea di Yanggu, Gangwon, in collaborazione con Hyosung Chemical Co., la 21ª Divisione dell’Esercito e altre organizzazioni.
Sette specie vegetali autoctone sono state piantate per ripristinare l’ecosistema forestale danneggiato, puntando a rafforzare la biodiversità e stabilizzare l’ambiente.
Valutazione Questo progetto di ripristino sottolinea non solo l’importanza della conservazione ecologica, ma anche il valore della cooperazione tra pubblico, privato e militare nel promuovere lo sviluppo regionale.

[보건복지부]"미래세대가 전하는 ‘노담 메시지’, ‘우리들의 건강한 내일’ 우수작 시상"

요약보기
한국어 보건복지부와 한국건강증진개발원이 9월 25일 명동 포스트타워에서 2025년 유아·청소년 흡연예방 공모전 시상식을 개최했습니다.
이번 공모전에서는 흡연의 폐해에 대한 올바른 인식을 확립하고 흡연예방 문화를 확산하기 위해 다양한 창작물을 발굴하여 수상작으로 선정했습니다.
총평 이번 공모전은 아이들과 청소년이 건강한 삶의 가치를 직접 경험하고 공유함으로써 금연 문화 형성에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Health and Welfare and the Korea Health Promotion Institute held the 2025 Smoking Prevention Contest for Children and Adolescents on September 25 at Myeong-dong Post Tower.
This event aimed to identify outstanding works that highlight smoking hazards and promote a culture of smoking prevention through creative efforts from children and adolescents.
Summary This contest encourages the younger generation to actively engage in creating healthy lifestyles, paving the way for a stronger anti-smoking culture.

日本語 保健福祉部と韓国健康増進開発院が9月25日、明洞ポストタワーで「2025年乳幼児・青少年喫煙予防コンテスト表彰式」を開催しました。
本コンテストは喫煙の害に関する正しい認識を確立し、喫煙予防文化を拡散するために優秀作品を選定・表彰しました。
総評 子どもたちが健康的な価値観を創造し共有することで、地域全体の禁煙ムーブメントに寄与することが期待されます。

中文 卫生福利部和韩国健康促进开发院于9月25日在明洞邮政大楼举办了2025年幼儿和青少年戒烟预防作品竞赛颁奖典礼。
该竞赛旨在通过发掘优秀作品来加深对吸烟危害的正确认知,并在儿童和青少年中培养戒烟预防文化。
总评 此活动帮助下一代主动参与健康生活的创造,同时进一步巩固了社会的禁烟理念。

Italiano Il Ministero della Salute e l’Istituto Coreano per la Promozione della Salute hanno organizzato il 25 settembre una cerimonia di premiazione per il Concorso sulla Prevenzione del Fumo 2025 presso il Post Tower di Myeong-dong.
Il concorso mira a sensibilizzare sul danno causato dal fumo e a promuovere una cultura anti-fumo attraverso la selezione di opere creative realizzate da bambini e adolescenti.
Valutazione L’iniziativa permette alla nuova generazione di contribuire concretamente alla diffusione di stili di vita sani e senza fumo.

[문화체육관광부]’케이-컬처’ 300조 원 시대 여는 선도적 주역으로 ‘케이-게임’ 육성한다

요약보기
한국어 정부는 ‘케이-컬처’ 300조 원 시대를 이끄는 선도적 위치로 ‘케이-게임’을 육성하기 위한 계획을 발표했습니다.
문체부는 게임 업계와의 간담회를 통해 정책 방향과 지원 방안을 논의하며, 산업 성장을 지원하겠다는 의지를 밝혔습니다.
이를 통해 게임 산업이 한국의 글로벌 문화 콘텐츠 경쟁력을 강화할 것으로 기대됩니다.
총평 이번 계획은 게임 산업을 차세대 성장 동력으로 육성해 한국 경제와 문화에 긍정적 영향을 미칠 가능성이 높습니다.

English The government has announced plans to promote ‘K-Games’ as a leading force in the 300 trillion won ‘K-Culture’ era.
Through a meeting with the gaming industry, the Ministry of Culture, Sports, and Tourism discussed policy directions and support measures to foster industry growth.
This is expected to enhance the global competitiveness of Korea’s cultural content.
Summary This initiative could transform the gaming industry into a key driver of Korea’s economy and culture.

日本語 政府は「Kカルチャー」の300兆ウォン時代を牽引するため、「K-ゲーム」を育成する計画を発表しました。
文化体育観光部はゲーム業界との懇談会を通じて、政策方向や支援策について議論し、産業の発展を支援する意志を示しました。
これによりゲーム産業が韓国のグローバル文化コンテンツ競争力を強化することが期待されています。
総評 この計画はゲーム産業を次世代の成長エンジンとして育成し、韓国経済と文化に大きな影響を与える可能性があります。

中文 政府宣布计划,将“韩流文化”发展至300万亿韩元新高度,重点扶持“K-游戏”作为主导力量。
文体部通过与游戏行业的座谈会讨论政策方向和支持措施,明确其推动行业发展的意图。
此举有望增强韩国文化内容在全球范围的竞争力。
总评 该计划可能使游戏产业成为韩国经济和文化发展的重要驱动力。

Italiano Il governo ha annunciato un piano per promuovere i “K-Games” come forza trainante nell’era dei 300 trilioni di won della “K-Culture”.
Il Ministero della Cultura ha discusso con l’industria videoludica le direzioni strategiche e le misure di supporto per sostenere la crescita del settore.
Ci si aspetta che questa iniziativa aumenti la competitività globale dei contenuti culturali coreani.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe posizionare l’industria dei videogiochi come motore di crescita per l’economia e la cultura della Corea del Sud.

[공정거래위원회]52개 산후조리원 불공정 약관 시정

요약보기
한국어 공정거래위원회는 전국 52개 산후조리원의 불공정 약관 5개 유형을 시정했습니다.
이는 위약금 부과, 감염 관련 손해배상, 부정적 이용후기 제한 등 소비자에게 불리한 조항을 개선하기 위한 조치입니다.
이로 인해 산모와 신생아의 권익 보호와 소비자 신뢰 회복이 기대됩니다.
총평 산후조리원 선택 시 불공정한 약관으로 인한 불이익이 줄어들어 더 안전하고 공정한 환경이 조성될 것으로 보입니다.

English The Korea Fair Trade Commission has revised five types of unfair terms in 52 postpartum care centers nationwide.
These include penalties for contract cancellation, limitations on liability for infection-related damages, and restrictions on negative reviews.
This initiative aims to protect the rights of mothers and newborns and to restore consumer trust.
Summary Consumers can expect fairer treatment and a safer environment when choosing postpartum care centers due to this measure.

日本語 韓国公正取引委員会は、全国52か所の産後ケア施設における5種類の不公正な契約条項を是正しました。
これは、契約解除時の違約金、感染に関する損害賠償の責任回避、ネガティブな口コミの制限などを含むものです。
この取り組みにより、母親と新生児の権利保護や消費者の信頼回復が期待されています。
総評 産後ケア施設選びにおいて、より安全で公正な選択が可能になる重要な一歩です。

中文 韩国公平贸易委员会对全国52家产后护理机构的5类不公平条款进行了整改。
这些条款包括解约时的违约金、感染责任豁免以及限制负面评价等。
此举旨在保护产妇和新生儿的权益,并恢复消费者的信任。
总评 此政策有助于消费者在选择产后护理机构时避免受到不公平对待,为安全与公正的环境提供保障。

Italiano La Commissione per il Commercio Equo della Corea ha rettificato cinque tipi di clausole contrattuali sleali in 52 centri di assistenza postnatale a livello nazionale.
Queste includono penali per la risoluzione contrattuale, limitazioni di responsabilità per i danni collegati alle infezioni e restrizioni sulle recensioni negative.
L’obiettivo è proteggere i diritti delle madri e dei neonati e ristabilire la fiducia dei consumatori.
Valutazione Grazie a questa iniziativa, sarà più facile per le famiglie scegliere centri di assistenza postnatale più sicuri e trasparenti.

[소방청]소방청, 추석 맞아 ‘고향집에 주택용 소방시설 설치하기’ 전국 캠페인 전개

요약보기
한국어 소방청은 추석을 앞두고 9월 26일부터 2주간 ‘고향집에 주택용 소방시설 설치하기’ 캠페인을 추진한다고 밝혔습니다.
이는 주택 화재 비율이 높은 현실을 감안해 소화기와 감지기 설치 문화를 확산시키고 화재 예방 효과를 높이는 데 목적이 있습니다.
특히 귀성객 이동 거점과 언론 매체를 활용해 대국민 홍보에 집중할 계획입니다.
총평 이번 캠페인은 화재 안전이 취약한 주택 환경을 개선하고 추석 연휴 동안 가족 안전을 보장하는 데 실질적 도움을 줄 것입니다.

English The Korea Fire Agency has announced a campaign, starting from September 26 and running for two weeks, to encourage the installation of residential fire safety equipment.
The initiative aims to address the high incidence of home fires by promoting the use of fire extinguishers and smoke detectors.
Special attention will be given to publicizing this message at travel hubs and through media outlets.
Summary This campaign can significantly reduce fire risks and enhance family safety during the Chuseok holiday season.

日本語 消防庁は9月26日から2週間、「実家に住宅用消防設備を設置しよう」キャンペーンを実施すると発表しました。
住宅火災が多い現状を踏まえ、消火器と感知器の設置文化を広め、火災予防効果を高めることを目的としています。
特に帰省客が多く集まる移動拠点やメディアを活用して広報を強化する予定です。
総評 このキャンペーンは住宅火災リスクを軽減し、家族の安全を守るための現実的な対策として期待されています。

中文 消防厅将在9月26日起的两周内展开“为家乡安装住宅用消防设施”活动。
该活动旨在应对家庭火灾比例较高的现状,推广灭火器和感烟探测器的安装文化,提高火灾预防效果。
活动将特别集中利用交通枢纽和各大媒体进行广泛宣传。
总评 此次活动为家庭火灾易发地区提供了实际的保障措施,有助于在中秋节期间更好地保护家人安全。

Italiano L’Agenzia dei Vigili del Fuoco ha annunciato una campagna dal 26 settembre per due settimane, per promuovere l’installazione di dispositivi antincendio nelle abitazioni.
La campagna mira a ridurre il rischio di incendi domestici attraverso la diffusione di estintori e rilevatori di fumo.
Particolare attenzione sarà rivolta alla promozione nei punti di transito e attraverso i media nazionali.
Valutazione Questa iniziativa rappresenta una concreta opportunità per migliorare la sicurezza domestica durante le festività di Chuseok.

[과학기술정보통신부]과기정통부 배경훈 장관, 한미 양자기술-대형과학 기반시설(인프라) 협력 가속화 추진

요약보기
한국어 대통령은 뉴욕 IBM 왓슨 연구소를 방문해 양자과학기술 산업 육성을 위한 협력 양해각서를 체결하고, 세계적 기업 및 석학들과 양자기술의 미래를 논의했습니다.
또한 미국 에너지부 산하 브룩헤이븐 국립연구소를 방문해 핵물리, 인공지능, 양자와 같은 첨단기술 협력을 강화했습니다.
총평 첨단기술 분야에서의 국제 협력은 우리나라의 혁신과 미래 산업 경쟁력을 높이는 데 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.

English The President visited IBM’s Watson Lab in New York and signed an MOU to foster the quantum science and technology industry, discussing its future with global corporations and scholars.
The visit also included the Brookhaven National Laboratory under the U.S. Department of Energy, aimed at enhancing cooperation in advanced technologies such as nuclear physics, AI, and quantum.
Summary Strengthening global collaboration in cutting-edge technologies is expected to boost innovation and the competitive edge of future industries in South Korea.

日本語 大統領はニューヨークのIBMワトソン研究所を訪問し、量子科学技術産業育成のための協力覚書を締結し、世界的な企業や学者と量子技術の未来を議論しました。
また、アメリカエネルギー省傘下のブルックヘイブン国立研究所を訪問し、核物理、人工知能、量子など最先端技術協力を強化しました。
総評 最先端技術分野での国際協力は、韓国の革新と未来産業の競争力向上に寄与するでしょう。

中文 总统访问纽约IBM沃森实验室,与IBM签署了关于促进量子科学技术产业发展的合作备忘录,并与全球企业及学者讨论量子技术的未来。
他还访问了隶属美国能源部的布鲁克海文国家实验室,加强了在核物理、人工智能和量子等高级技术领域的合作。
总评 在尖端技术领域加强国际合作将有助于韩国增强创新能力与未来产业的全球竞争力。

Italiano Il Presidente ha visitato il laboratorio Watson di IBM a New York, firmando un accordo per promuovere l’industria della scienza e tecnologia quantistica e discutendo il futuro di questa tecnologia con aziende e studiosi di livello mondiale.
Ha inoltre visitato il Brookhaven National Laboratory del Dipartimento dell’Energia degli Stati Uniti, rafforzando la cooperazione in tecnologie avanzate, come fisica nucleare, intelligenza artificiale e quantum.
Valutazione La cooperazione internazionale in tecnologie avanzate può contribuire a migliorare l’innovazione e la competitività delle industrie future della Corea del Sud.

[과학기술정보통신부]2025년 상반기 정보통신산업(ICT) 서비스 수출입 동향

요약보기
한국어 2025년 상반기 정보통신산업(ICT) 서비스 수출 규모가 63.7억 달러를 기록하며, 무역수지 흑자는 15.7억 달러로 집계되었습니다.
지난 5년간 연평균 10% 이상의 성장세를 보여왔으며, 2025년 상반기에도 안정적인 성장 흐름을 유지하고 있습니다.
총평 ICT 서비스 수출의 꾸준한 흑자는 관련 기술 발전과 일자리 창출에 긍정적 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English In the first half of 2025, ICT service exports reached $6.37 billion, with a trade surplus of $1.57 billion.
The sector has shown an average annual growth rate of over 10% in the past five years and continues to show steady progress.
Summary The consistent surplus in ICT exports highlights its potential to drive technological advancements and create more jobs.

日本語 2025年上半期に情報通信産業(ICT)のサービス輸出規模は63.7億ドルに達し、貿易収支黒字は15.7億ドルとなりました。
過去5年間で年平均10%以上の成長を示しており、2025年上半期も安定した成長を維持しています。
総評 ICTサービスの輸出増加は技術革新を促進し、雇用創出にも寄与すると期待されます。

中文 2025年上半年,信息通信产业(ICT)服务出口规模达到63.7亿美元,贸易顺差为15.7亿美元。
过去五年来年均增长率超过10%,2025年上半年继续保持稳定的增长态势。
总评 ICT服务出口的持续顺差有望推动技术进步,并带动就业增长。

Italiano Nel primo semestre del 2025, le esportazioni dei servizi ICT hanno raggiunto i 6,37 miliardi di dollari, con un surplus commerciale di 1,57 miliardi di dollari.
Il settore ha registrato una crescita annuale media superiore al 10% negli ultimi cinque anni, mantenendo una dinamica stabile.
Valutazione Il surplus costante delle esportazioni ICT potrebbe favorire innovazioni tecnologiche e stimolare la creazione di posti di lavoro.

[과학기술정보통신부]이음터(플랫폼) 검색·추천서비스 투명성 제고를 위한 자율규제 이행 상황 점검 및 현황 공개

요약보기
한국어 이음터 플랫폼의 검색 및 추천 서비스의 투명성 제고를 위해 자율규제 이행 상황을 점검하고 그 현황을 공개했습니다.
이는 서비스의 공정성을 강화하고 사용자 신뢰를 높이기 위한 노력의 일환입니다.
총평 이번 조치는 플랫폼 이용자에게 신뢰를 제공하며, 투명한 정보 제공으로 서비스 선택 시 혼란을 줄일 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The Eumteo platform has reviewed the implementation of self-regulation to enhance the transparency of its search and recommendation services and disclosed the current status.
This effort aims to strengthen service fairness and increase user trust.
Summary This initiative is expected to provide users with greater trust and reduce confusion when selecting platform services through transparent information disclosure.

日本語 イウムトプラットフォームは、検索と推薦サービスの透明性向上を目的とした自主規制の実施状況を点検し、その現状を公開しました。
この取り組みは、サービスの公正性を高め、利用者の信頼を向上させることを目指しています。
総評 この方策は、利用者に信頼をもたらし、サービス選択時の混乱を軽減する効果が期待されます。

中文 Eumteo平台为提高搜索与推荐服务的透明度,对自律监管执行情况进行检查并公开了现状。
此举旨在加强服务的公平性并提升用户信任感。
总评 这一举措有望通过信息透明化为用户带来更多信任,并减少选择服务时的困惑。

Italiano La piattaforma Eumteo ha verificato l’attuazione dell’autoregolamentazione per migliorare la trasparenza dei servizi di ricerca e raccomandazione e ne ha divulgato lo stato attuale.
Questo sforzo mira a rafforzare l’equità dei servizi e ad aumentare la fiducia degli utenti.
Valutazione Tale iniziativa potrebbe aumentare la fiducia degli utenti e ridurre la confusione nella scelta dei servizi della piattaforma attraverso una maggiore trasparenza delle informazioni.

[인사혁신처]"’진천 햅쌀·태안 꽃게’ 상생 장터에서 샀어요"

요약보기
한국어 정부세종2청사에서 충북 진천 햅쌀, 태안 사과·꽃게 등 제철 농수산물을 직거래로 구매할 수 있는 추석맞이 상생 장터가 열렸습니다.
이 행사는 인사혁신처와 소방청이 주최하며, 5개 지방자치단체가 참여해 47종의 지역 농수산품을 산지 직송 형태로 제공했습니다.
이를 통해 농어민 소득 증대와 지방 경제 활성화를 목표로 한 의미 있는 교류의 장을 마련했습니다.
총평 지역 농수산물이 신선한 상태로 합리적 가격에 제공되어 추석 준비를 위한 소비자와 농어민 모두에게 이익을 주는 행사입니다.

English A direct trade market for seasonal agricultural and seafood products, including Jincheon’s new rice and Taean’s apples and crabs, was held at Government Sejong Complex 2.
The event, hosted by the Ministry of Personnel Management and the Fire Agency, featured the participation of five local governments showcasing 47 kinds of freshly sourced products.
This initiative aimed to support farmers’ income and boost the local economy.
Summary The market benefits both consumers, who can purchase fresh local products at reasonable prices, and local farmers, by providing new sales opportunities.

日本語 政府世宗第2庁舎で、忠北鎮川の新米や泰安のリンゴ・ワタリガニなど旬の農水産品を直売で購入できる「秋夕を迎える共生市場」が開催されました。
このイベントは人事革新処と消防庁が主催し、5つの地方自治体が参加して47種類の地域農水産品を産地直送で提供しました。
農漁民の所得増加と地方経済活性化を目的とした意味のある交流の場です。
総評 新鮮な地域産品が手頃な価格で提供され、消費者と農漁民双方に利益をもたらすイベントです。

中文 在政府世宗2号办公楼举办了直购忠北珍川新米、泰安苹果与花蟹等时令农水产品的中秋共生市场活动。
此次活动由人事革新处和消防厅主办,五个地方政府参展,共展示了47种来自产地直销的农水产品。
活动旨在增加农渔民收入,并促进地方经济发展。
总评 这一市场不仅让消费者以合理价格买到新鲜的地方特产,也为地方农渔民提供了新的销售渠道。

Italiano Presso il Complesso Governativo Sejong 2 si è tenuto un mercato diretto di prodotti agricoli e ittici stagionali, tra cui il nuovo riso di Jincheon e le mele e granchi di Taean.
L’evento, organizzato dal Ministero della Gestione del Personale e dall’Agenzia dei Vigili del Fuoco, ha coinvolto cinque governi locali che hanno presentato 47 varietà di prodotti freschi.
L’obiettivo era quello di aumentare i redditi degli agricoltori e favorire lo sviluppo dell’economia locale.
Valutazione Questo evento rappresenta un’opportunità per i consumatori di acquistare prodotti freschi a prezzi accessibili e per i contadini di accedere a nuove possibilità di vendita.

요약

[농림축산식품부]송미령 농식품부장관, 서울광장 추석 맞이 농·축산물 직거래장터 방문
발행일: 2025-09-24 09:30

원문보기
### 농림축산식품부, 추석 맞이 ‘서로장터’ 행사 개최

지난 9월 24일, 송미령 농림축산식품부 장관이 서울광장에 마련된 ‘추석맞이 서로장터’를 방문해 행사의 시작을 알렸습니다. 이번 행사는 추석을 앞두고 우리 농·축산물의 가치를 알리고 소비자와 생산자를 직접 연결하는 직거래 장터의 장을 열었습니다.

### **행사 개요 및 참여 현황**
‘서로장터’는 전국 각지의 특산물을 소개하고 저렴한 가격에 구매할 수 있는 자리로, 올해는 **전국 10개 시·도와 95개 시·군에서 총 140여 가구의 농가**가 참여했습니다. 약 130여 개의 부스가 마련되어 성황리에 운영되고 있습니다. 행사는 9월 24일부터 26일까지 총 3일간 진행됩니다.

### **장관과 함께하는 현장 소통**
송 장관은 행사장에서 지역별 판매 부스를 돌아다니며 농가의 노고를 격려하고, 농업인과 소비자 간의 소통을 중시하는 모습을 보였습니다. 시민들에게 우리 농산물과 축산물의 우수성을 직접 알리는 데도 적극 나섰습니다.

행사장에서 송 장관은 “추석을 앞두고 우리 농산물의 가치를 서울 한복판에서 알릴 기회를 갖게 되어 뜻깊다”면서, “정부는 국민들이 풍족한 한가위를 보낼 수 있도록 성수품 공급 확대와 할인 지원으로 물가 부담을 완화하기 위해 최선을 다하겠다”고 강조했습니다.

### **행사 의의 및 기대 효과**
이번 ‘서로장터’는 소비자들이 품질 좋은 우리 농·축산물을 합리적인 가격에 구매하고, 생산자는 직거래를 통해 소비자와 직접 소통할 수 있는 기회를 제공합니다. 정부 차원에서 농업인의 판로를 확대하고 소비자에게 신뢰를 줄 수 있는 플랫폼을 마련했다는 점에서 의미가 깊습니다.

다가오는 추석 연휴를 맞아 이번 행사가 소비자들에게는 합리적인 소비의 기회가, 참여 농가들에게는 안정적인 수익 창출의 기회가 될 것으로 기대됩니다. **지역 농산물 활성화와 모두가 함께하는 명절의 실현**이 이번 행사의 가장 큰 목적입니다.

자세한 사항은 농림축산식품부 공식 홈페이지를 통해 확인할 수 있습니다. 🎋

[국방부]제27차 한미 통합국방협의체(KIDD) 회의 결과
발행일: 2025-09-24 09:14

원문보기
### 제27차 한미 통합국방협의체(KIDD) 회의, 서울에서 개최

2025년 9월 23일부터 24일까지 서울에서 열린 제27차 한미 통합국방협의체(KIDD : Korea-U.S. Integrated Defense Dialogue) 회의가 성공적으로 종료되었습니다. 이번 회의는 한미 간 국방 협력을 심화·발전시키고, 동맹 현안을 논의하는 데 중점을 두었습니다.

#### 주요 참석자
– **대한민국**: 윤봉희 국방정책실장 대리가 수석대표로 참여.
– **미국**: 존 노(John Noh) 동아시아부차관보가 수석대표로 참석.
– 양국의 국방 및 외교 주요 직위자들도 논의를 위해 함께 자리했습니다.

#### 회의 주요 내용
1. **동맹 현대화 및 평가**
한미 양국은 변화하는 역내 안보환경에 대응하기 위해 한미동맹을 호혜적이며 미래지향적으로 현대화하는 방안을 심도 있게 논의했습니다.

2. **한미 정상회담 후속조치**
지난 8월 진행된 한미 정상회담에서 논의된 국방분야 협력 사항을 후속적으로 실행하기 위한 과제를 점검하고 이행 방안을 공감했습니다.

3. **동맹 강화 및 협력 확대**
양측은 상호 이해를 확대함으로써 동맹 관계를 더욱 심화하고 발전시키는 기반을 마련했다고 평가했습니다.

#### 회의 결과
이번 회의는 동맹 현안에 대한 한미 간 이해의 폭을 넓혔으며, 양국 간 긴밀한 협력 강화에 대한 합의를 확인하는 자리가 되었습니다. 앞으로도 한미 양국은 지속적인 협력을 통해 강력하고 미래지향적인 동맹을 구축해 나갈 방침입니다.

이번 회의는 한미 간 국방 협력을 구체화하고 동맹의 상호 신뢰를 재확인하는 의미 있는 자리로 평가받고 있습니다.

[농촌진흥청]농업 현장 기술 수요 파악·연구 성과 적용 점검 ‘잰걸음’
발행일: 2025-09-24 09:03

원문보기
### 스마트 양봉과 치유농업으로 농업 발전 모색… 현장 목소리 청취에 집중하는 이승돈 청장

이승돈 농촌진흥청장이 9월 24일 평택 양봉농가와 양평의 치유농장을 방문해 농업 현장의 목소리를 듣고, 이에 맞춘 기술 개발 및 정책 지원 방향을 논의했다. 이번 방문은 농진청이 새 정부의 국정과제와 연계해 농업 분야별 중요한 현안을 해결하고자 하는 노력의 일환으로 이루어졌다.

#### **평택 양봉농가 방문: 스마트 양봉과 꿀벌 건강 지원**
이 청장은 평택의 양봉농가를 방문해 꿀벌 사육 과정에서 발생하는 현실적인 어려움과 기술적 요구 사항을 청취했다. 양봉농가들은 최근 몇 년간의 극한 기후가 꿀벌 사육에 큰 어려움을 준다며, 이를 해결하기 위한 **그늘막 시설 및 저온 창고 지원**의 필요성을 호소했다.

농가는 또한 고품질 벌꿀 생산과 수입 벌꿀에 대응하기 위해 밀원수 식재 확대를 요구하였으며, 양봉산물의 기능성 연구 결과를 활용해 경쟁력을 높이는 방안을 제안했다. 이에 대해 이 청장은 **스마트 양봉사 기술**과 꿀벌응애 조기 검출 장치 등 기술을 현장에 빠르게 보급하겠다는 의지를 밝혔다. 또한, 밀원수 식재 확대를 위해 관련 기관과 협력을 강화할 계획이라고 언급했다.

#### **양평 치유농장 방문: 복지와 정서를 더하는 치유농업**
오후에는 양평에 있는 아동 대상 치유농장을 방문했다. 이곳에서 운영 중인 치유농업 프로그램의 성과와 현장의 어려움을 점검한 뒤, 관계자들과 간담회를 가졌다. 양평군 관계자, 지역아동센터, 농장주 등이 참여해 치유농업의 효과와 한계점을 공유했다.

또한 이 청장은 아동 맞춤형 텃밭, 놀이공간, 안전·편의시설 등을 직접 살펴보며, 치유농장이 **아동의 정서적 안정과 복지를 지원하는 공간**으로 자리 잡을 수 있도록 지원에 나설 것을 약속했다. 특히 농촌진흥청에서 개발한 치유농업 프로그램을 지역 특성에 맞게 확산하고, 프로그램의 품질 관리와 방문객 안전 관리에 대한 철저한 노력을 강조했다.

#### **농업의 현장 목소리를 정책과 기술로 연결**
이승돈 농촌진흥청장은 농업 현장의 직접적인 목소리를 듣고 이를 정책과 기술로 연결하려는 노력을 지속적으로 이어가고 있다. 특히, 양봉농가와 치유농장 사례는 농촌의 다각적인 발전 가능성을 보여주며, 농업이 생산을 넘어 치유와 복지의 역할까지 확대될 수 있음을 시사한다.

농진청은 앞으로도 지속 가능한 스마트 농업 기술 확산과 치유농업 프로그램의 품질 향상에 힘쓰는 한편, 농업인과 소비자 모두가 만족할 수 있는 정책을 추진하기 위해 현장의 목소리에 귀 기울일 계획이다.

[농촌진흥청]국립원예특작과학원-동아제약, ‘황해쑥’ 등 생약 원료 국산화 맞손
발행일: 2025-09-24 09:02

원문보기
### 국산 약용작물 황해쑥 ‘평안애’, 생약 원료로 본격 확대

2023년 9월 24일, 농촌진흥청 국립원예특작과학원(청장 이승돈)과 동아제약이 국산 약용작물 품종을 활용한 생약 원료 확대를 위한 업무협약을 체결했다. 이 협약은 약용작물 원료의 국산화를 촉진하고, 안정적인 생산 및 공급 체계를 구축하기 위한 중요한 발판이 될 전망이다.

#### 황해쑥 품종 ‘평안애’의 특성과 효능
이번 협약의 중심에 있는 황해쑥 ‘평안애’는 농촌진흥청이 국내 자원을 활용해 개발한 품종으로, 2024년 공식 품종 등록을 앞두고 있다. 이 품종은 위(胃) 건강 증진에 탁월한 효능이 과학적으로 입증된 천연물 소재로, 기존 품종보다 생산량이 20% 더 높고 유효성분 함량이 뛰어나다는 점에서 각광받고 있다. 특히 현대사회에서 속 불편한 증상을 호소하는 많은 사람들을 대상으로 기능성 식품 개발에 활용될 예정이다.

#### 협약 내용과 기대 효과
농촌진흥청은 황해쑥 ‘평안애’를 농가에 보급하고, 재배 기술 교육 및 현장 지도 등 농업 기술을 지원하며, 동아제약은 효능 연구와 기능성 제품화에 집중할 계획이다. 동아제약은 이미 다양한 비임상 시험과 인체적용시험을 통해 황해쑥 추출분말의 기능성을 입증한 바 있어, 이번 협약은 국산 생약 원료 시장에서 새로운 가능성을 열 것으로 기대된다.

#### 생산자 단체 계약 재배 추진과 미래 계획
앞으로는 생산자 단체와의 계약 재배를 기반으로 황해쑥 ‘평안애’의 재배 면적을 점차 확대할 예정이다. 농촌진흥청 박정관 부장은 “2029년까지 재배 면적을 19헥타르(ha)로 확대하여 기업 수요에 맞춰 안정적인 공급 체계를 구축하겠다”고 밝히며, 국산 약용작물의 경쟁력 강화를 강조했다.

#### 국산 생약 원료 시장의 가능성
이번 협약은 단순히 약용작물의 품종 개발을 넘어, 국산 생약 원료의 활용 비율을 높임으로써 국내 농업과 산업 전반에 긍정적 영향을 미칠 것으로 기대된다. 위 건강 효능이 입증된 국산 품종이 다양한 기능성 제품으로 개발되면 소비자 건강 증진과 함께 국내 생약 시장의 활성화에도 기여할 것으로 보인다.

앞으로 ‘평안애’가 위 건강 개선을 넘어 국산 생약 원료의 중요한 이정표로 자리 잡기를 기대해본다.

[농촌진흥청]원예작물 병해충 관리 ‘인공지능, 디지털 기술’에서 답 찾다
발행일: 2025-09-24 09:01

원문보기
### 농촌진흥청, 디지털 기술 활용한 병해충 관리 연수 개최

농촌진흥청 국립원예특작과학원은 9월 24일 전북특별자치도 완주 본원에서 원예작물 병해충 분야를 주제로 한 공동연수(워크숍)를 개최했다. 이번 연수는 “인공지능(AI), 디지털 기술을 활용한 병해충 관리의 현재와 미래”라는 주제로 열렸으며, 농업 연구자, 관련 산업체 전문가 등 40여 명이 참석해 병해충 관리 분야의 최신 성과와 기술을 공유했다.

#### **디지털 방제력 등 최신 기술 발표**
국립원예특작과학원은 디지털 기반 병해충 대응 기술 개발 현황을 소개하며 주목받았다. 특히 작물 생육 단계, 기상 조건, 병해충 발생 유형을 분석해 최적의 방제 시기를 제안하는 ‘디지털 방제력’ 기술이 농가 맞춤형 방제 전략으로 호응을 얻었다. 산업체에서는 AI 기반 병해충 발생 예측 모델과 탐지 기법 등 현장에서 활용 가능한 최신 방제 기술의 개발 상황을 발표했다.

#### **기관 및 전문가 협력**
농림축산검역본부도 인공지능 기술을 활용한 병해충 연구 및 국가적 대응 과제 추진 현황을 발표하며 국가 차원의 대응 역량 강화를 강조했다. 연수에 이어 진행된 종합 토론에서는 정밀 방제 시스템 확대, 현장 적용 가능한 경량화·저비용 기술 개발, 기후변화 대응을 위한 신속 예방 관찰 및 진단 체계 마련 등의 과제가 논의됐다.

#### **병해충 관리, 디지털 전환 중요성 대두**
김대현 원예작물부장은 “고령화와 농촌 인구 감소로 인력 의존도가 낮아지는 상황에서 AI와 디지털 기술을 활용한 병해충 관리는 필수 대안으로 떠오르고 있다”며, “앞으로도 산업체 및 관련 기관과 협력해 농업 환경 변화에 선제적으로 대응하겠다”고 밝혔다.

디지털 기술이 병해충 방제 분야에서 얼마나 효율적으로 활용될 수 있는지의 가능성을 확인한 이번 연수는 농업 현장의 디지털 전환을 촉진하는 중요한 계기로 평가되고 있다.

[농촌진흥청]농촌진흥청, 냄새 저감 시설 운영 점검 및 농장 의견 청취
발행일: 2025-09-24 09:00

원문보기
### **충남 당진 양돈농가 방문: 냄새 저감 사례 점검 및 청취**

농촌진흥청(청장 이승돈) 산하 국립축산과학원 축산생명환경부 강민구 부장이 9월 24일 충남 당진에 위치한 한 양돈농가를 방문해 냄새 저감 시설 운영 사례를 점검하고, 농장주의 의견을 청취했습니다.

이번 방문은 국립축산과학원의 특허 기술로 제작된 *탈취탑*의 현장 설치 효과를 확인하기 위함이었으며, 해당 농가는 국립축산과학원이 지난 8월 발간한 **’축산냄새 저감 우수농가 사례집’**에 소개된 모범 사례로 선정된 농가입니다.

### **냄새 저감 설비와 농가의 체감 효과**

탈취탑은 별도의 필터 없이 물을 분사해 냄새 물질을 용해시키는 방식으로 악취를 줄이는 기술입니다.
농장주는 이 설비를 설치한 이후 다음과 같은 개선 효과를 경험했다고 언급했습니다:

1. **냄새 저감 효과**
– 냄새가 크게 줄어 지역사회와의 마찰이 완화됨.

2. **시설 유지비 절감**
– 주 1회 내부 청소를 통해 세정수 내 고형물이 순환펌프에 유입되는 문제를 줄여, 펌프 교체 빈도를 일반적인 경우(108대)에서 절반 이상(50대)으로 감소.

3. **기본 관리 강화**
– 평균 월 1회 돈사 피트 분뇨 배출 및 외부 물청소를 통해 설비의 성능을 지속적으로 유지.

### **강 부장의 메시지: 지속 가능한 축산업을 위한 노력**

강민구 부장은 축산 냄새 문제를 해결하는 것은 지속 가능한 축산업과 지역사회 상생을 위해 중요한 과제라고 강조했습니다.
특히 이번 농장에서 보인 우수한 사례를 통해 국립축산과학원이 발간한 냄새 저감 관련 기술과 노하우가 현장에서 널리 공유되기를 바란다고 전했습니다.

아울러, 농장 외부의 방풍벽 기능을 하는 울타리를 직접 확인하며, 가축전염병 예방뿐 아니라 냄새 확산 방지 효과를 높이기 위한 울타리 관리를 당부했습니다.

### **참고 자료: 냄새 저감 우수 농가 사례집**

농촌진흥청 국립축산과학원이 발간한 **’축산 냄새 저감 우수 농가 사례집’**에는 총 8건의 사례가 실려 있습니다. 이번에 방문한 당진 농가를 비롯하여 냄새 관리에서 큰 성과를 이룬 농가들이 소개되어 있으며, 이 자료는 농업과학도서관 누리집([lib.rda.go.kr](http://lib.rda.go.kr))에서 열람할 수 있습니다.

*축산업계 종사자와 관련 기관, 지역사회 모두가 이러한 사례를 참고해 냄새 문제를 해결하고 지속 가능한 농업 환경을 만들어갈 수 있기를 기대합니다.*

[산림청]지역주민과 함께 해요! 고사리 재배를 통한 소득증대
발행일: 2025-09-24 08:24

원문보기
### 지역주민과 함께하는 고사리 재배 사업: 제주에서 소득 증대와 일자리 창출 기대

**서귀포시산림조합과 협력해 ‘토종 고사리 재배단지’ 조성**

산림청 국립산림품종관리센터(센터장 윤석범)는 지난 9월 24일 서귀포시산림조합 대회의실에서 공동산림사업 협약식을 개최했다. 이번 협약은 서귀포시산림조합과 협력해 제주지소 동홍채종원에 토종 고사리 재배단지를 조성하고, 이를 통해 지역주민들과 함께 소득증대 및 일자리 창출을 도모하는 것을 목표로 한다.

### **제주 청정 고사리: 건강과 경제를 아우르다**
제주 청정 고사리는 한라산 해발 200~800m 구간에서 자생하며, 단백질과 칼슘, 칼륨 등 풍부한 영양소를 포함하고 있어 토종 특산물로 인정받고 있다. 특히, 매년 4월에서 5월 사이 일명 “고사리 장마” 기간에는 제주지역 주민들이 높은 관심을 보이는 계절적 행사이기도 하다.

### **고사리 재배를 통한 지역사회의 다목적 변화**
이번 협약에서는 고사리 재배와 임산물 유통을 활성화해 제주지역 먹거리를 알리는 동시에, 지역사회와의 시너지를 극대화하고자 한다. 협약에 따라 고사리 재배단지 운영 및 관리는 지역주민을 우선적으로 고용해 안정적인 일자리 제공과 소득 증대를 꾀하며, 도서 지역사회의 자립 가능성을 높인다.

### **공동산림사업의 취지와 협력**
공동산림사업은 산림자원을 활용한 지역 개발을 장려하는 것으로, 산림조합, 공공기관, 사회적기업 등 다양한 단체와 함께 수행된다. 국립산림품종관리센터는 이번 협약에 따라 고사리 재배 교육을 비롯해 주민들의 참여를 독려하는 프로그램을 확대할 계획이다.

윤석범 센터장은 “이번 사업이 단순한 재배사업을 넘어 지역사회 발전에 기여하는 모델로 자리 잡길 기대하며, 주민들과 협력하여 지속적으로 성장 가능한 환경을 마련하겠다”고 밝혔다.

### **결론**
제주의 풍부한 자연 자원을 바탕으로 한 토종 고사리 재배사업은 지역사회의 일자리 창출 및 경제 성장을 견인할 전망이다. 이와 더불어, 지역 고유의 먹거리 문화를 활성화하여 제주 주민과 관광객 모두에게 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대된다.

[산림청]산림부국은 우량종자로부터
발행일: 2025-09-24 08:22

원문보기
### 우량 산림종자로 지속 가능한 미래를 준비하다
산림청 국립산림품종관리센터가 산림종자 생산의 핵심 시설인 ‘산씨움터’를 운영하며 고품질의 산림 종자 생산과 관리를 본격화한다고 밝혔습니다.

#### **’산씨움터’란 무엇인가?**
‘산씨움터’는 “산에서 나온 씨앗을 틔우는 곳”이라는 뜻으로, 산림종자 처리 과정(탈종, 정선, 건조 등)을 대량화, 기계화, 자동화하여 균일하고 고품질의 종자를 생산하는 시설입니다. 이를 통해 지속 가능한 산림 관리와 미래 숲 조성의 기반을 마련하고자 합니다.

#### **2023년 주요 산림종자 생산**
올해는 굴참나무, 상수리나무, 졸참나무, 낙엽송, 편백 등 다양한 산림종자가 채종원을 통해 약 10톤이 생산될 것으로 예상됩니다. 생산된 종자는 품질 관리 및 저장 등 철저한 과정으로 국가가 관리하며, 최적의 상태로 공급될 계획입니다.

#### **자동화된 산림종자 생산 체계**
이춘한 팀장은 산림종자 처리 시설의 효율적인 운영을 통해 대량 생산 및 고품질 종자 공급에 최선을 다하겠다고 밝혔습니다. 또한, 기계화와 자동화 처리 시스템을 통해 지속 가능한 산림 관리의 기반을 더욱 강화할 계획입니다.

#### **미래 숲의 설계도, 씨앗의 중요성**
윤석범 국립산림품종관리센터장은 “씨앗 하나하나가 미래 숲의 설계도”라며, 고품질 종자 생산을 통해 지속 가능한 대한민국 산림을 조성하겠다는 의지를 밝혔습니다.

이번 ‘산씨움터’의 운영은 생태계를 보호하고, 지속 가능성을 고려한 산림 관리의 중요한 전환점을 마련하는 계기가 될 것으로 기대됩니다.

[국토교통부][참고] 용인-충주 민자고속도로 민자적격성조사 통과
발행일: 2025-09-24 08:09

원문보기
### 용인-충주 민자고속도로 민자적격성조사 통과 관련 소식 요약

국토교통부와 관계기관의 자료에 따르면, 용인-충주를 잇는 민자 고속도로 건설이 민자적격성조사를 통과하여 사업 추진의 본격적인 단계로 접어들었다고 보도되었습니다. 해당 고속도로는 수도권과 중부 내륙권을 연결하면서 교통망 개선과 지역경제 활성화에 기여할 것으로 기대됩니다.

#### 주요 내용:
1. **사업 배경 및 필요성**
– 수도권과 중부 내륙권을 연결하는 교통망 확충이 필요하다는 지자체와 지역 주민의 요구가 꾸준히 제기되었습니다.
– 교통량 분산, 이동 시간 단축, 물류 흐름의 효율화 등을 위해 고속도로 건설이 결정되었습니다.

2. **민자 사업 방식**
– 본 고속도로는 공공재정을 사용하는 것이 아닌 민간 자본을 활용하여 추진되는 민자사업입니다.
– 민자적격성조사를 통해 경제성과 타당성이 인정됨에 따라 본 사업이 단계적으로 진행될 전망입니다.

3. **기대 효과**
– 용인-충주 간 이동 시간이 크게 단축되어 지역 주민과 기업의 교통 편의성이 제고될 것으로 보입니다.
– 중부 내륙권 관광 및 물류 기업 활성화, 인근 지역의 균형 발전 등이 기대됩니다.

4. **향후 일정**
– 민자적격성조사를 통과한 후 구체적인 사업 계획 수립, 설계, 협약 체결, 착공 등 단계별 절차가 진행될 예정입니다.
– 정확한 일정은 추후 발표될 예정입니다.

이번 용인-충주 민자고속도로 건설 추진 소식은 지역민들에게 매우 긍정적인 반응을 일으키고 있으며, 자세한 내용은 국토교통부 보도자료 및 공식 홈페이지에서 확인할 수 있습니다.

**출처:** 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[행정안전부]올해 세 번째 레디 코리아 훈련 범정부 인파사고 대응체계 점검
발행일: 2025-09-24 08:00

원문보기
행정안전부가 9월 24일(수), 전국 25개 관계기관과 합동으로 올해 세 번째 **레디 코리아(READY Korea) 훈련**을 실시했습니다. 이 훈련은 재난 발생 시 민관합동 대응 역량을 강화하고, 관련 기관 간 협업 체계를 점검하기 위한 목적으로 진행되었습니다.

훈련에는 주요 지방자치단체 및 유관 기관들이 참여해, 실제 재난 상황을 가정한 시나리오를 바탕으로 다양한 대응 활동을 점검하고 효율성을 평가했습니다. 올해 들어 세 번째로 진행된 이 훈련은 기존 문제점들을 보완하고, 더 현실적이고 심화된 방식을 도입함으로써 효과를 높이고자 했습니다.

자세한 사항은 행정안전부 **재난대응훈련과 김현승 담당자**(044-205-5298)를 통해 확인할 수 있습니다.

자료 출처: [정책브리핑 – www.korea.kr]

[법무부]법무부, 우즈베키스탄 외교부 차관 면담
발행일: 2025-09-24 07:38

원문보기
법무부 김정도 출입국정책단장(출입국․외국인정책본부장 직무대리)은 2023년 9월 24일 정부과천청사에서 압둘라예프 올림존(ABDULLAEV OLIMJON) 우즈베키스탄 외교부 차관과의 면담을 진행했습니다. 이번 면담에서는 양국 간 불법체류 문제를 줄이기 위한 방안뿐만 아니라 재외동포와 우즈베키스탄을 방문한 한국 국민들의 권익 보호 및 체류 편의를 증진시키기 위한 다양한 협력 방안이 중심적으로 논의되었습니다.

양국은 지속적으로 협력 관계를 발전시켜 나가는 가운데, 불법체류 문제와 관련한 개선책을 구체화하는 동시에 상호 이해를 증진시키는 방향으로 논의의 초점이 맞춰졌습니다. 또한, 양국 국민의 체류와 관련된 행정적 지원을 더욱 강화함으로써, 보다 안전하고 편리한 환경을 조성하기로 합의했습니다.

이번 면담은 한국과 우즈베키스탄 간의 외교적 신뢰와 협력을 강화하는 한편, 양국 국민의 권익 보호와 편의 제고를 위한 지속적인 노력을 다짐하는 자리로 큰 의미를 가지는 것으로 평가됩니다.

[경제사회노동위원회][보도참고자료] 권기섭 위원장 축사 한국형 고용연장제도 마련을 위한 국회 토론회
발행일: 2025-09-24 07:17

원문보기
안녕하세요.

「한국형 고용연장제도 마련을 위한 국회 토론회」 개회식에서 경제사회노동위원회 위원장 권기섭 님이 발표한 축사 내용을 요약적으로 정리해 드리겠습니다.

### 요약: 한국형 고용연장제도 마련 국회 토론회 축사

1. **행사 축하 및 감사**
– 토론회를 주최한 김위상 국회의원님 및 관계자들, 발제자와 토론자들에 대한 감사 인사를 전함.

2. **사회적 배경 및 필요성 제시**
– 한국은 **저출산·고령화** 문제와 청년층의 **고용 불안정**이라는 이중적 노동시장 문제에 직면.
– 고용연장제도는 단순히 고령자 생계를 보장하기 위한 것이 아니라 **세대 간 상생과 균형**을 고려하여 설계되어야 한다고 강조.

3. **고령자 계속고용제도 관련 공익위원 제언**
– 경제사회노동위원회는 2023년 5월 관련 제언을 발표.
– 제언 주요 내용:
– 60세 이후의 **계속고용을 보편적 권리로 보장**.
– **생산성 기반 임금체계**와 **직무 재설계**.
– 노동시장 구조 개선 및 **청년 고용 보장** 포함.

4. **고용연장의 설계 방향**
– 특정 세대에 편향되지 않고, **청년과 고령자 모두에게 기회 제공**.
– 고령자의 경험을 **생산성 및 혁신으로 전환**하고, 청년에게는 양질의 일자리와 성장 기회를 제공해야 한다고 주장.

5. **중요성: 이해관계자 간의 사회적 합의**
– 세대 간 균형과 지속 가능한 노동시장을 구축하려면 **양보와 합의**가 필요.
– 이번 토론회는 한국형 고용연장제도의 실천적 대안을 모색하는 중요한 계기가 될 것이라고 언급.

6. **경제사회노동위원회의 역할**
– 노사정(노동·경영·정부)의 신뢰와 협력을 바탕으로 책임 있는 자세를 통해 지속 가능한 고용연장제도 구체화에 기여할 것을 약속.

### 의미 및 전망
이번 국회 토론회는 고령화와 청년 실업 문제를 동시에 해결하기 위해 한국 노동시장에 맞는 고용연장제도를 마련하는 첫걸음으로 평가됩니다. 위원장의 발언은 단순한 제도 설계 차원을 넘어 **세대 간 협력과 사회적 합의**의 중요성을 강조한 것이 특징입니다. 경제사회노동위원회는 정책 실행 과정에서도 주도적인 역할을 할 것으로 기대됩니다.

감사합니다.

[국무조정실][보도자료] 김민석 국무총리, 국정감사 관련 지시 보도자료
발행일: 2025-09-24 07:15

원문보기
**김민석 총리, 국정감사 준비 철저 지시…공정성과 투명성 강조**

김민석 국무총리가 9월 24일(수) 국민주권정부의 첫 국정감사를 앞두고 전 중앙행정기관 및 공공기관을 대상으로 성실한 준비와 책임감 있는 수감을 주문했습니다.

총리는 특히 **”국민주권정부의 국정과제를 명확히 숙지하고, 이를 국민들에게 상세히 설명할 수 있도록 준비를 철저히 다하라”**고 강조하며, 모든 기관이 국민에 대한 설명 책임을 다할 것을 당부했습니다.

또한, 국정감사 증인들에 대해서는 **”회피성 해외출장 등으로 국정감사의 본질을 훼손하지 말라”는 점을 명확히 지적**하며, 증인의 출석 의무를 철저히 준수할 것을 지시했습니다.

이는 국민적 신뢰를 바탕으로 하는 투명하고 공정한 국정 운영에 대한 총리의 강력한 의지를 반영한 것으로 해석됩니다. 국정감사는 정부와 행정기관의 정책 수행 전반을 점검하는 중요한 의회 활동입니다. 이번 지시는 국민의 알 권리와 신뢰를 회복하는 데 기여하는 기회가 될 것으로 보입니다.

– **왜 중요할까?**
국정감사는 국민의 세부적인 정책 이행 과정을 평가하고 정부와 행정기관이 개선할 점을 찾는 중요한 절차로, 정부의 책임성과 투명성을 확인하는 자리입니다. 김 총리의 지시는 제도 본연의 목적을 실현하기 위한 의지로 풀이됩니다.

– **앞으로의 방향**
각 부처와 기관들은 이번 지시에 따라 성실하게 준비하며 국정감사 과정에서 국민들에게 정부의 정책과제와 비전을 체계적으로 전달할 전망입니다. 이와 함께 정부 구성원들이 자리를 비우거나 책임을 회피하지 않는 모습을 보여줌으로써 신뢰 구축에 기여할 것으로 기대됩니다.

이번 국정감사는 국민주권정부가 추진하는 주요 정책 과제들이 지적과 설명을 통해 공론화되고, 국민적 검증을 받는 중요한 시험대로 자리 잡을 것입니다.

[해양경찰청]해양경찰청, 제8회 고속단정 역량 경연대회 개최
발행일: 2025-09-24 07:05

원문보기
### 해양경찰청, 제8회 고속단정 운용 역량 경연대회 개최
– **성어기 대비 해상작전팀 역량 강화**

해양경찰청(청장 김용진)은 가을철 외국어선 성어기를 맞아 여수 해양경찰교육원 일원에서 제8회 「고속단정 운용 역량 경연대회」를 개최했다고 24일 밝혔습니다. 이번 대회는 전국 90여 척의 중·대형 경비함정 중 최고의 해상작전팀을 선발하기 위한 목적으로 열렸습니다.

### **대회 배경 및 참가 현황**
– 대회는 전국 5개 지방해양경찰청의 지역 예선을 거쳐 선발된 10개 팀(대형 5팀, 중형 5팀)이 결선에서 실력을 겨뤘습니다.
– 총 9명이 1팀으로 구성되어 다양한 해상작전 시뮬레이션 과제를 수행하며 최종 4개의 우수팀을 선발했습니다.

### **대회 주요 프로그램**
이번 경연은 실제 해상작전 상황을 재현해 총 3단계로 진행되었습니다:
1. **추적·정선 단계**: 고속단정으로 도주 선박을 시속 50~60km/h 속도로 추적하며 장애물을 회피.
2. **진압 단계**: 단속 저항 선원 제압.
3. **구조 단계**: 해상 도주 선원의 구조 및 응급 처치.

그 외에도 실전적 대응력을 높이기 위해 추가 과제가 포함되었습니다:
– 고속단정 전복 상황 대응 절차.
– 폭력 저항 선원의 제압 방법.
– 기존 비살상무기 사격 외 K-5(개인 권총) 실사격 과제.

### **대회의 의미 및 성과**
– **고속단정의 중요성 강조**: 구조 활동, 불법 조업 단속 등 다양한 해상 임무에서 필수 장비로 활용.
– **역량 강화의 기틀 마련**: 점점 지능화되는 외국어선의 불법 조업 및 악기상 상황에서의 대응 능력을 발전시키는 계기.

해양경찰청 관계자는 “이번 대회를 통해 해양주권을 지키고 국민의 생명과 안전을 보호하기 위한 해상 작전 수행 능력을 강화했다”며, “앞으로도 고속단정의 운용 역량을 지속적으로 발전시켜 나갈 계획”이라고 밝혔습니다.

이번 대회는 해양경찰의 전문성과 책임감을 재확인하는 자리였으며, 국민의 해상 안전을 더욱 철저히 지키기 위한 발판을 마련했다는 점에서 그 의미가 큽니다.

[법무부]법무부, 제2기 「이민정책위원회」 출범
발행일: 2025-09-24 07:01

원문보기
법무부가 9월 24일 정부과천청사 대회의실에서 제2기 「이민정책위원회」의 위촉식을 개최하며, 본격적인 활동을 시작한다고 발표했습니다. 이 위원회는 이민정책과 관련된 다양한 사안을 논의하고 자문 제공을 통해 정책 방향을 개선·발전시키기 위한 기구입니다.

**주요 논의 및 계획**
1. **비자 발급규모 사전공표제 도입**
비자의 발급 규모를 사전에 공표하는 제도를 운영하여 투명성을 강화하고 예측 가능한 이민정책 환경을 조성할 계획입니다.

2. **중간수준 기술인력 육성**
현재 정책의 초점에서 벗어나 중간 수준의 기술을 보유한 인력을 체계적으로 육성하여, 국가적 필요를 충족하고 이들의 안정적인 정착을 지원하겠다는 전략을 세웠습니다.

3. **권익증진협의회 개선**
외국인의 권익 보호와 지원을 확대하기 위해 기존 권익증진협의회를 더욱 효율적인 방향으로 개편할 예정입니다.

4. **결혼이민자 본국 가족 체류 연장 논의**
결혼이민자의 본국 가족들을 대상으로 체류 기간을 연장하는 방안을 모색하며 가족과의 상봉을 지원하고 문화적 응집력을 높이는 데 기여하려 합니다.

이번 출범을 계기로 법무부는 이민 정책의 현안과 개선 사항을 심도 있게 검토하며, 글로벌 환경에 부합하는 정책을 추진할 계획입니다.

<※ 상세 내용은 첨부된 자료에서 확인 가능>

[농림축산식품부]겨울철 가축전염병 비상대응 체계로 전환,추가 발생 선제적 차단 총력
발행일: 2025-09-24 07:00

원문보기
### 겨울철 가축전염병 특별방역대책 시행 – 철새 이동과 가축전염병 차단 총력 대응

농림축산식품부(농식품부)는 철새 이동에 따라 겨울철 가축전염병 발생 가능성이 증가하는 상황을 대비하여 2023년 10월부터 2024년 2월까지를 **”가축전염병 특별방역대책기간”**으로 설정하고 방역 관리를 대폭 강화할 계획이다.

이번 조치는 특히 **고병원성 조류인플루엔자(AI)**와 **아프리카돼지열병(ASF)**의 국내 발생이 전년 대비 이른 시기에 보고된 점을 고려해 가축전염병 추가 발생을 차단하고자 하는 의지를 담고 있다.

### 주요 방역 조치

#### 1. **철새 및 취약 지역 방역 집중**
– **철새 조사 지점 확대 및 감시 강화**: 철새 서식조사 지점을 200개소로 확대하고, 조사 주기를 위험시기에는 월 2회로 늘림.
– **농가 방역 검사 강화**: 대형 산란계 농가는 정밀 검사 주기를 격주 1회로 단축하고 밀집단지 방역 시설 점검을 주 1회 시행.
– **철새 도래지 통제**: 철새 도래지 출입 금지 지점 확대(218곳 → 247곳) 및 통제 위반 시 최대 1천만 원 과태료 부과.

#### 2. **살처분 방식 개선**
– 바이러스 확산 우려가 있는 열처리 방식 대신 **친환경 매몰 방식** 적극 도입.
– 예방적 살처분 범위 조정: 전파 위험이 낮은 경우 축종별 살처분 제외 허용.
– 방역 우수 농가에는 살처분 제외 혜택 제공.

#### 3. **농가 방역 의무 강화**
– 산란계 및 취약 농가의 방역 시설 설치와 철저한 소독 의무화.
– 방역시설 관리 미흡 시 최대 1천만 원의 과태료 부과.
– **가축 축산계열화사업자**의 계약농가 관리 의무 도입(2026년 시행).

### 구제역 방역 개선
– **백신접종 조기 시행**: 기존 10월에서 9월로 앞당겨 접종 실시.
– **항체검사 강화**: 소·돼지 등 취약한 개체 중심으로 항체형성 확인, 도축장 항체 검사 두 수 대폭 확대(20만 두 확대).
– **살처분 최소화**: 발생 초기와 이후 단계에서의 살처분 범위 조정으로 물가 안정 도모.

### 아프리카돼지열병(ASF) 집중 관리
– 취약지역 방역자원 추가 투입: **포획트랩**, **탐지견**, **소독차량** 증강 배치.
– 분뇨 이동 금지 및 발생 지역 관리 강화: 발생 지역에 전담관 지정 및 1:1 맞춤 컨설팅 제공.
– **양돈 밀집단지 점검 체계 강화**: 지자체와 검역본부에 이어 농식품부의 3단계 점검 도입.

### 농가 차단방역의 중요성 강조
농식품부는 겨울철 가축전염병의 위험이 엄중한 만큼 축산농가에 출입통제, 방역복 착용, 소독 철저 등 기본 방역수칙 엄수를 당부했다. 특히 **농장 단위 차단방역 강화**는 가축전염병 확산을 막는 핵심 요소로 지목되었다.

이 기간 동안 농식품부는 가축전염병 발생을 최소화하고 축산물 수급 안정과 지속 가능한 방역 체계 구축을 위한 종합적인 대책을 추진할 예정이다.

### 결론
이번 특별방역대책은 철새 이동 및 고위험 지역 중심으

[국무조정실][보도자료] 제4회 국정현안관계장관회의
발행일: 2025-09-24 07:00

원문보기
**추석 연휴 국민 안전에 총력: 김민석 국무총리 주재 회의에서 주요 대책 논의**

김민석 국무총리는 9월 24일(수) 정부서울청사에서 제4회 국정현안관계장관회의를 주재하며, 추석 연휴를 안전하고 즐겁게 보내기 위한 범정부 차원의 대책을 마련했다. 이번 회의에서는 △추석 연휴 안전관리 대책 △겨울철 가축전염병 특별방역대책 △AI 시대의 가명정보 제도·운영 혁신 방안 △새 정부 국정과제 확산 방안 등이 주요 안건으로 다뤄졌다.

### **추석 연휴 안전관리 대책**
7일간 이어지는 추석 연휴는 대규모 이동과 생활 변화로 인해 안전사고 발생 위험이 높다. 이에 정부는 아래와 같은 대책을 시행한다.

– **안전 점검 강화**: 교통시설, 전통시장 등 화재 위험이 높은 다중이용시설에 대한 사전 점검을 실시.
– **특별대책기간 운영**: 10월 3일부터 10월 9일까지 중앙재난안전상황실을 중심으로 24시간 상황 관리 체계 유지.
– **산업재해 예방**: 연휴 전후 작업량 증가로 발생할 수 있는 산업재해를 예방하기 위한 조치 강화.
– **민생범죄 집중 단속**: 스미싱, 보이스피싱 등 선물·택배를 가장한 범죄 예방에 주력.

### **겨울철 가축전염병 특별방역대책**
겨울철 발생 가능한 조류인플루엔자(AI), 아프리카돼지열병(ASF) 등에 대비하기 위해 정부는 특별방역대책기간(10월~다음 해 2월 말)을 운영한다.

– **소독 및 검사 강화**: 전국 철새 도래지와 대형 산란계 농장의 방역 대책 집중.
– **멧돼지 차단**: 위험 지역의 야생 멧돼지 차단 및 예찰 강화로 ASF 확산 경로 조기 차단.
– **첨단 기술 적용**: 빅데이터와 과학적 기준을 활용한 예방적 조치로 축산농가와 국민 식탁 안전 동시에 보호.

### **가명정보 제도·운영 혁신**
AI 경쟁력의 핵심으로 떠오른 개인정보 데이터의 안전한 활용을 촉진하기 위해 다음과 같은 혁신 방안이 마련되었다.

– **원스톱 지원 체계 구축**: 가명처리 전 과정을 지원하여 공공기관의 적극적인 데이터 제공 환경 조성.
– **처리 절차 효율화**: 데이터 제공부터 결합까지 소요 기간을 평균 310일에서 100일 이내로 단축.

### **새 정부 국정과제 확산**
정부는 지난 16일 발표된 123대 국정과제의 성공적 이행을 위해 국민과 소통을 강조하는 방안을 논의했다.

– **온라인 소통광장**: 국민의 의견을 실시간으로 수렴할 “국정과제 소통광장” 운영.
– **현장 소통 강화**: 국민과 직접 만나는 현장 중심의 정책 수립 및 체감 성과 창출.

### **김 총리의 각오**
김민석 국무총리는 “새 정부 출범 후 첫 명절을 맞아, 국민 보호와 안전에 최선을 다하겠다”며, “위험에 선제적으로 대비하고, 국민 목소리를 정책에 반영하여 체감할 수 있는 변화를 만들어 나가겠다”고 강조했다.

이번 대책을 통해 정부는 국민의 명절 안전과 더불어 사회적 위험 요소를 최소화하며 신뢰를 구축하는 데 힘쓸 것으로 보인다.

[개인정보보호위원회](관계부처합동)추석 연휴에도 국민 안전 보호에 총력
발행일: 2025-09-24 07:00

원문보기
### 추석 연휴에도 국민 안전 최우선, 정부의 종합 대책 발표

정부는 추석 연휴를 맞아 국민의 안전을 우선으로 하는 종합 대책을 마련했습니다. 김민석 국무총리는 9월 24일 정부서울청사에서 열린 제4회 국정현안관계장관회의를 주재하며, 안전관리 대책과 국정과제의 실행 방안을 논의했습니다.

#### **1. 추석 연휴 안전관리 대책**
– **사전 점검 및 24시간 대응 체계 구축**
대규모 인구 이동과 안전사고 가능성이 높은 연휴 동안 교통시설과 전통시장 등 다중이용시설에 대한 사전 안전 점검이 강화됩니다.
– **추석 특별대책기간(10월 3일 ~ 9일)** 동안 중앙재난안전상황실을 중심으로 24시간 대응 체계를 유지해 신속하게 사고에 대처할 예정입니다.

– **산업재해 및 민생범죄 예방**
연휴 전후 작업량 증가로 발생 가능성이 높은 산업재해를 예방하기 위해 예방 체계를 강화합니다. 또한 스미싱, 보이스피싱 같은 추석을 노리는 민생범죄를 집중 단속하여 국민의 재산을 보호할 계획입니다.

#### **2. 겨울철 가축전염병 특별방역대책**
– **가축전염병 예방활동 강화**
겨울철 조류인플루엔자(AI)와 아프리카돼지열병(ASF) 등 가축전염병 확산을 방지하기 위해 10월 1일부터 내년 2월 말까지 특별방역대책기간을 운영합니다.
– 철새도래지와 대규모 농장을 중심으로 소독과 검사 활동을 강화하며, 위험지역 야생 멧돼지 예찰과 차단 대책을 통해 전염병 확산을 조기에 차단합니다.
– **빅데이터와 첨단기술 활용**
과학적 기준에 따른 예방적 살처분을 시행함으로써 축산농가 생계를 보호하고 국민의 식탁 안전을 지킬 예정입니다.

#### **3. AI 시대를 위한 가명정보 제도 혁신**
– **가명정보 활용 촉진 방안**
개인정보 보호와 데이터 활용의 균형을 맞추기 위해 가명정보 제도의 혁신이 추진됩니다.
– 기존에 평균 310일이 소요되던 데이터 제공 및 처리 기간을 **100일 이내로 단축**하여 효율화를 꾀합니다.
– **원스톱 지원 체계**를 구축하여 공공기관이 안전하게 데이터를 제공할 수 있는 여건을 마련할 계획입니다.

#### **4. 국민과의 소통을 통한 국정과제 확산**
– 정부는 새 정부의 123대 국정과제를 효과적으로 추진하기 위해 국민과의 소통을 강화합니다.
– **국정과제 소통광장**을 온라인에 개설하여 국민 의견을 수렴하고, 정책 홍보를 보다 적극적으로 진행합니다.
– 현장에서 국민의 목소리를 직접 듣고 이를 정책에 반영해 체감할 수 있는 성과를 창출할 계획입니다.

김민석 국무총리는 “새 정부의 출범 후 첫 명절을 맞아 각종 위험으로부터 국민을 보호하는 데 최선을 다할 것이며, 실질적인 변화를 만들어 나갈 것”이라고 밝혔습니다.
이번 대책을 통해 안전한 명절과 국민 생활 수준 향상을 동시에 달성할 수 있을 것으로 기대됩니다.

> 자세한 정보는 [정부 정책브리핑](https://www.korea.kr)에서 확인할 수 있습니다.

[개인정보보호위원회]가명정보 활용 문턱 낮추고, 데이터 혁신 촉진한다
발행일: 2025-09-24 07:00

원문보기
### [뉴스 요약] **가명정보 활용 문턱 낮추고 데이터 혁신 촉진**

9월 24일, 개인정보보호위원회(개인정보위)는 국정현안관계장관회의에서 관계부처와 함께 **「가명정보 제도·운영 혁신방안」**을 발표했습니다. 이번 대책은 데이터 활용의 절차를 개선해 인공지능(AI) 활용을 촉진하는 데 목적을 두고 있습니다.

#### **핵심 내용**
1. **기존 문제점**
– 가명정보 제공 비율(2%)이 낮고 결합 절차에 평균 310일 소요.
– 가명처리 기준과 절차 불명확, 데이터 보유 기관들의 법적 리스크 우려로 인한 소극적 참여.

2. **개선 방안**
– **가명처리 원스톱 지원서비스 도입**: 전문기관이 가명처리 적정성 확인 제공, 공공기관이 법적 부담 없이 가명정보 활용 가능.
– **비조치 의견서 도입**: 법적 불확실성을 해소하여 신속한 행정 지침 제공.
– **가명정보 제공 인센티브 강화**: 행정·공공기관 평가에 가점 부여 및 처리 비용 보전 가능.
– **절차 간소화**: 심의 방식 차등화, 서류 통합(기존 24종 → 13종), 표본조사 등 효율 개선.

3. **데이터 관리 및 활용 기반 확대**
– 개인정보 이노베이션존 운영 확대 및 클라우드 연계 추진.
– 가명처리 표준화 기술 개발, 관련 석·박사 과정 신설로 전문 인재 양성.

#### **기대 효과**
– **가명정보 활용 개선**: 공공기관의 활용 비율을 현재 2%에서 2027년까지 50%로 확대.
– **절차 간소화**: 데이터 제공 협의부터 결합까지 걸리는 시간을 310일에서 100일 이내로 단축.
– **국가 경쟁력 강화**: AI 시대 핵심인 고품질 데이터 확보로 혁신 촉진.

#### **향후 계획**
개인정보위는 관련 법률 개정을 통해 가명처리 일관성 확보 및 가이드라인 구체화를 추진하며 사회적 난제를 해결하는 데이터 활용 선도 사례를 추가 발굴할 방침입니다.

개인정보보호위원회 위원장 고학수는 “AI 시대 국가 경쟁력은 데이터 활용에 달려 있다”라며, **부담을 줄이고 합리적 절차를 통해 데이터 혁신을 촉진**하겠다고 강조했습니다.


[문의: 개인정보위 데이터안전정책과 장유경 (02-2100-3075)]

[행정안전부]정부는 국민 안전을 지키겠습니다. 안심하고 추석 연휴 보내세요!
발행일: 2025-09-24 07:00

원문보기
### 행정안전부, 추석 연휴 안전관리 대책 추진
행정안전부(장관 윤호중)는 10월 3일(금)부터 10월 9일(목)까지를 **추석 연휴 안전관리 특별대책기간**으로 설정하고, 국민의 안전을 위한 종합적인 대책을 시행한다고 밝혔습니다.

#### 주요 내용
이번 대책은 추석 명절 기간 발생할 가능성이 높은 각종 안전사고를 예방하고, 비상 상황에 신속히 대응하기 위해 마련되었습니다. 주요 추진 내용은 아래와 같습니다.

1. **교통 및 도로 안전 대책**
– 고속도로, 주요 지방도 등 교통량 증가 예상 지역에 대한 실시간 교통 상황 관리 강화.
– 귀성·귀경길 주요 경로에서 비상상황 대응체계 구축.

2. **화재 및 산업안전 점검**
– 고향 및 성묘객이 많이 방문하는 시설(터미널, 역, 전통시장 등) 화재 예방 점검 강화.
– 공사장, 사업장 등 산업재해 가능성이 높은 곳에 대한 관리 감독 확대.

3. **재난 대응 및 의료 지원 체계 운영**
– 전국 주요 병원, 응급의료센터, 소방서와의 긴밀한 협조 체계 유지.
– 응급상황 발생 시 신속한 구조·구급 서비스 제공.

4. **대국민 홍보 강화**
– 국민에게 안전수칙 준수를 안내하며, SNS와 TV, 라디오 등을 통해 적극 홍보.

#### 특별대책 수행 체계
행정안전부는 추석 연휴 기간 동안 관계 부처 및 지방자치단체와 협력해 비상대응팀을 운영하며, 24시간 긴급 상황을 모니터링합니다.

추가적으로 관련된 상세 내용은 첨부된 자료를 통해 확인할 수 있습니다.

#### 문의처
– **담당부서:** 안전정책총괄과
– **담당자:** 김준기 (044-205-4111)

출처: [Korea.kr](www.korea.kr)

[농림축산식품부]한농대, 고교생 등 대상으로 캠퍼스 투어 실시
발행일: 2025-09-24 07:00

원문보기
### [한농대, 2025 캠퍼스 투어 개최]
한국농수산대학교(한농대)가 9월 24일, 전북 전주 캠퍼스에서 ‘2025 한농대 캠퍼스 투어’를 개최하며 농어업에 관심 있는 학생과 학부모들에게 특별한 경험을 제공했다.

### **캠퍼스 투어 주요 내용**
한농대는 9월 초부터 SNS를 통해 참여자를 모집, 총 53명의 학생과 학부모가 이번 행사에 참여했다.
– **교육과정 소개**: 전문 농어업인 양성을 목표로 한 3년간의 체계적인 교육과정을 설명.
– **실습시설 탐방**: 스마트 온실, 기후변화교육센터, 말산업교육장 등 학내 주요 시설 소개.
– **캠퍼스 및 식사 체험**: 학생들이 생활하는 공간 및 구내식당 체험을 통해 캠퍼스 생활을 간접적으로 체험.

### **입시설명회를 통한 2026학년도 안내**
캠퍼스 투어 이후, 참가자들을 대상으로 2026학년도 입시설명회가 열렸다.
– 2026학년도에는 18개 전공에서 총 570명의 신입생을 모집.
– **원서 접수 일정**:
– 수시 1차: 9월 8일~9월 30일
– 수시 2차: 10월 13일~10월 24일

### **한농대의 특성화 및 지원제도**
1997년 개교 이래 8,000여 명의 졸업생을 배출한 한농대는 국내 유일의 3년제 농수산업 특성화 국립대학이다.
– **전액 국비 지원**: 수업료, 기숙사비, 식비 전액 지원.
– **농어업 전문성 강화**: 이론과 실무를 통합한 교육 모델.

### **이주명 총장 메시지**
이주명 총장은 “캠퍼스 투어를 통해 학생과 학부모가 한농대와 농수산 분야에 대한 이해를 넓히고, 전문 농어업인으로 성장할 수 있도록 지원하고 있다”며, “대한민국 농수산업의 미래를 열어갈 청년들의 관심과 지원을 기대한다”고 말했다.

### **결론**
이번 행사는 한농대의 교육 프로그램과 시설을 직접 체험할 수 있는 기회를 제공, 농업 및 수산업 진로를 꿈꾸는 청년들에게 유익한 시간이 되었다. 한농대의 2026학년도 신입생 모집 일정이 본격적으로 진행 중인 가운데, 더 많은 학생들이 이 특별한 교육 기회를 활용하기를 기대한다.

[중소벤처기업부]중소기업 온라인 수출 활성화 대책 마련을 위한 현장 의견 수렴 및 지원 대책 논의
발행일: 2025-09-24 06:47

원문보기
중소벤처기업부(중기부)는 9월 24일 서울 광화문 빌딩에서 중소기업 온라인 수출 활성화를 주제로 간담회를 개최했다고 밝혔습니다. 이번 간담회는 국내 중소기업이 온라인 플랫폼을 활용해 해외시장에서 경쟁력을 강화하고, 관련 산업의 애로사항을 해소하기 위한 정책 대안을 논의하는 자리로 마련됐습니다.

### 주요 간담회 내용
– **일시 및 장소**: 2025년 9월 24일 수요일, 서울 광화문 빌딩
– **참석자**: 한성숙 장관을 포함한 관련 정책 담당자, 중소기업, 글로벌 플랫폼사(아마존, 쇼피코리아, 올리브영 등), 물류사 관계자
– **주요 논의 사항**:
– 중소기업의 해외 온라인 수출 기반 확대 방안
– 글로벌 플랫폼과의 협력 강화
– 유망 수출 품목 발굴 및 지원 정책 마련
– 물류 부담 완화와 같은 실질적 문제 해결

### 논의된 주요 이슈
1. **국내 플랫폼의 글로벌화 필요성**
국내 플랫폼이 해외시장에서 경쟁력을 갖출 수 있는 전략 마련이 중요하다는 의견이 나왔습니다.

2. **미국 소액면제제도 폐지에 따른 영향**
미국에서 800달러 이하 소포 물품에 대해 관세를 면제해 주던 소액면제제도가 폐지되면서 중소기업의 물류비 부담이 증가할 가능성을 우려하는 목소리가 있었습니다.

3. **정부 지원 확대 요청**
플랫폼 입점, 마케팅, 물류비 지원 등 실질적인 지원책 마련에 대한 필요성이 반복적으로 강조됐습니다.

### 한성숙 장관의 발언
한성숙 장관은 “온라인 시장은 중소기업들이 새로운 시장과 고객을 발굴할 수 있는 중요한 수단”이라며, 중소기업들이 K-컬처 및 소프트파워를 활용해 해외 시장에서 더 큰 성과를 거둘 수 있도록 다방면에서 지원책을 강구할 것이라는 의지를 밝혔습니다.

### 향후 계획
중기부는 이번 간담회에서 제시된 의견을 반영해 중소기업 온라인 수출 활성화 방안의 종합적인 대책을 마련하고 이를 조만간 발표할 예정입니다.

**결론**
이번 간담회는 K-컬처 기반의 제품들이 해외 온라인 시장에서 더 큰 성공을 거둘 수 있도록, 중소기업들의 어려움을 청취하고 해결 방안을 모색하는 자리였습니다. 중기부의 후속 대책 발표가 기대를 모으고 있습니다.

[중소벤처기업부]투자 전담 벤처투자사·기업형벤처투자사(VC·CVC), 초격차 창업기업(스타트업)에 집중한다
발행일: 2025-09-24 06:46

원문보기
### 초격차 VC 멤버십, 스타트업 투자 지원 강화 위해 집중 개최
**중소벤처기업부, 초격차 VC 멤버십 위촉식 및 IR데이 서울에서 열려**

중소벤처기업부(중기부)는 9월 25일 서울 창업허브 스케일업센터에서 *초격차 VC 멤버십 위촉식 및 IR데이* 행사를 개최했다. 이번 행사는 국내 딥테크 스타트업의 글로벌 경쟁력을 강화하고 투자 유치를 활성화하기 위한 자리로, 관련 인사 및 전문가 50여 명이 참석했다.

#### **초격차 VC 멤버십의 출범과 그 의미**
VC 멤버십은 올해 4월 출범한 초격차 스타트업 지원 프로그램으로, 글로벌 시장을 선도할 잠재력을 가진 딥테크 스타트업에 투자한 이력이 있는 벤처캐피탈(VC)과 기업형 벤처캐피탈(CVC)을 중심으로 구성된다. 현재 스틱벤처스, 신한벤처투자 등 주요 VC 9개사와 LB인베스트먼트, 삼성벤처투자 등 CVC 11개사가 회원사로 활동 중이다.

멤버십 회원사는 초격차 IR 프로그램, 개방형 혁신 스타트업 대상 IR 프로그램 등에 우선적으로 참여할 수 있으며, 정기적인 네트워킹을 통해 딥테크 스타트업을 탐색하고 협력의 기회를 확대할 수 있다. 출범 이후 적극적인 활동을 바탕으로 6회의 IR데이와 투자 상담 87건, 멘토링 148건이 진행되었다.

#### **이번 행사 주요 내용**
행사는 초격차 VC 멤버십 회원사 25개사와 초격차 스타트업 10개사가 참여해 위촉장 수여식 및 IR 프로그램을 진행했다. 특히 ‘NEXT UNICORN Project’ 스타트업 펀드 운용사 5개사가 새롭게 합류하며, 멤버십 회원사 간 협업 강화 및 소속감 증대를 위한 기틀을 마련했다.

위촉식 이후에는 초격차 스타트업과 VC 간의 네트워킹 프로그램이 이어지며, 스타트업들이 투자자들에게 자신들의 기술력을 소개하고 협력 기회를 창출하는 장이 제공되었다.

#### **창업정책관의 평가와 기대**
조경원 중기부 창업정책관은 “국내 초격차 스타트업들이 글로벌 시장에서 성공하려면, 적시적소의 투자 유치가 필수적”이라고 강조하며, “초격차 VC 멤버십을 통해 VC·CVC와 스타트업 간 시너지를 창출할 수 있는 가교 역할에 최선을 다하겠다”고 밝혔다.

이번 행사는 한국의 딥테크 스타트업 생태계의 경쟁력을 강화하고, 국·내외 투자와 협력을 촉진하기 위한 중요한 계기가 될 것으로 기대를 모으고 있다.

[중소벤처기업부]사우디가 선택한 중소벤처기업, 한·사우디 협력으로 중동 진출한다!
발행일: 2025-09-24 06:45

원문보기
### 중소벤처기업부, 한국 중소벤처기업 중동시장 진출 지원 나서
중소벤처기업부(중기부)와 사우디아라비아 주재 대한민국 대사관이 공동 추진하는 **”중소벤처기업 중동 진출 지원사업”**의 현지 일정이 9월 25일부터 시작됩니다. 이 사업은 한국 중소벤처기업의 중동시장 진출을 돕고, 사우디의 산업 다각화를 지원하기 위해 양국 정부와 투자기관 간 협력으로 이루어지는 프로젝트입니다.

### **주요 내용 및 배경**
1. **사업 개요**
– 중기부와 사우디 투자부가 공동 주최하며, 사우디 측에서 한국 중소벤처기업을 선발한 후 양국이 참여 기업의 중동시장 진출을 지원.
– 이번 프로젝트에서는 인공지능(AI), 바이오·헬스, 여행·엔터테인먼트, 스마트 시티 등 4개 분야 총 **29개 기업**이 선정되었습니다.

2. **선발 과정**
– 2023년 7월부터 기업 모집 및 서면 평가 진행.
– 8월 말 사우디 투자부와 7개 사우디 정부기관이 방한하여 발표평가 후 최종 선발.

### **중동 현지 일정 및 프로그램**

1. **현지 방문(6박 7일)**
– 일정: 9월 25일(목) ~ 10월 1일(수)
– 방문 지역: 사우디아라비아, 아랍에미리트(UAE)
– **프로그램 주요 내용**
– UAE: 분야별 현지 기관 및 기업 방문, 네트워킹 행사 진행.
– 사우디: 주요 투자자와 정부기관 면담, 투자유치설명회(IR) 개최.

2. **UAE 방문 계획(9월 26일)**
– 인공지능, 바이오·헬스, 여행·스마트시티 기업들은 각 분야에 맞는 UAE 기관 방문 논의.

3. **사우디 프로그램(9월 28일 ~ 10월 1일)**
– **9월 30일**: 주사우디대사관에서 네트워킹 행사 개최.
– 주요 방문 및 면담 기관:
– 공통: 사우디 투자부, 연구개발혁신청(RDIA), 중동 최대 창업보육센터(The Garage).
– 분야별: AI 기업(Humain), 바이오 기업(SMC Healthcare), 스마트 건설 리야드 개발청 등.

### **참여기관 및 지원조직**
한국 측에서는 중소벤처기업부 외에도 9개의 협력 기관이 함께하며 “K-원팀(K-ONE TEAM)”을 구성, 참여 기업의 중동 진출을 전폭적으로 지원합니다.

**지원기관 목록**:
– 주사우디대사관, 주두바이총영사관, 한국통신정보진흥원, 보건산업진흥원, 콘텐츠진흥원 UAE 사무소 등.

### **결론 및 기대효과**
중기부의 이순배 글로벌성장정책관은 이번 프로젝트가 **신흥시장에서 한국 중소벤처기업의 새로운 기회를 창출하는 계기**가 될 것이라고 강조했습니다. 또한, 주사우디대사관의 문병준 대사는 현지 홍보 및 네트워크 구축으로 인해 한국 기업들이 사우디에 성공적으로 안착할 수 있도록 적극 지원할 것이라고 밝혔습니다.

이번 사업은 한국과 사우디아라비아가 상호 이익을 공유하며 협력을 강화하는 사례로, 더 나아가 한국 중소벤처기업들의 글로벌 시장 확대에 기여할 것으로 기대됩니다.

[중소벤처기업부]’중소기업 재직자 우대 저축공제’ 3년형 추가 출시, 취급은행 4곳으로 확대
발행일: 2025-09-24 06:44

원문보기
### 중소기업 재직자를 위한 3년형 우대 저축공제 출시

중소벤처기업부와 IBK기업은행, 하나은행이 공동으로 **중소기업 재직자 우대 저축공제**의 새로운 상품인 **3년형**을 오는 9월 25일부터 출시합니다. 기존 5년형 상품뿐만 아니라 3년형을 추가 제공함으로써 가입자들에게 선택의 폭을 확대합니다.

#### 상품 출시 배경
작년 10월에 출시된 5년형 우대 저축공제는 10개월간 중소기업 7,000개에서 36,000여 명이 가입할 만큼 큰 인기를 끌었습니다. 그러나 가입기간이 길어 부담을 느끼는 중소기업과 재직자들의 목소리를 반영해 **가입기간이 단축된 3년형 상품**이 새롭게 도입되었습니다.

#### 3년형 상품의 특징
– **금리:** 최고 4.5% 우대금리 적용
– **저축금:** 매월 50만원씩 3년간 저축 시, 만기 후 기업지원금을 포함해 약 **2,298만원** 수령 가능
– 개인납입금 대비 약 **28%의 수익률** 기대
– 기존 5년형 상품과 마찬가지로 동일한 **우대금리**와 **부가혜택** 제공
– 중소기업과 재직자의 자산 형성에 실질적인 도움을 제공

#### 편의성 향상
– 기존 기업은행과 하나은행 외에 **추가로 2개의 시중은행**을 선정해 총 4곳의 은행에서 가입 가능하도록 확대 예정
– 3년형 출시와 함께 관련 이벤트도 진행

#### 기대 효과
중소기업 정책 관계자인 권순재 지역기업정책관은 “3년형 상품 출시와 취급은행 확대는 중소기업 재직자들에게 보다 다양한 선택권과 편리함을 제공할 것이며, 장기적으로 자산 형성과 함께 중소기업 재직자의 오래 근속하는 환경을 조성하는 데 기여할 것으로 기대한다”고 밝혔습니다.

**정리하자면**, 새로운 3년형 우대 저축공제는 재직자들이 짧은 기간에 높은 금리 혜택을 누릴 수 있는 상품으로, 중소기업 종사자들의 니즈를 반영해 설계되었습니다. 추가된 시중은행과 함께 더 많은 사람들이 쉽게 접근할 수 있는 것이 큰 장점으로 꼽히고 있습니다.

[고용노동부]한국사회적기업진흥원, 신협중앙회-연대기금과 ‘사회적금융 전문가 과정’ 운영
발행일: 2025-09-24 06:28

원문보기
**”사회적금융 중개기관 역량강화 교육” 대전서 개최, 실무 전문성 강화 기대**

한국사회적기업진흥원(진흥원)은 9월 22일부터 24일까지 대전 신협중앙연수원에서 “2025년 하반기 사회적금융 중개기관 역량강화 교육(신협 사회적 금융 전문가 과정)”을 성공적으로 개최했다고 밝혔다.

이번 교육은 신협중앙회 및 한국사회가치연대기금과 협력하여 마련되었으며, 사회적금융 실무자의 전문성 향상과 현장 역량 강화를 목표로 했다. 다양한 강의와 사례 분석을 통해 참가자들은 사회적 가치 실현을 위한 금융 중개 역할에 대해 심도 깊게 학습할 기회를 가졌다.

본 프로그램은 사회적경제 활성화와 지속 가능한 금융 생태계 구축을 위한 각 기관 간 협력의 좋은 사례로 평가되며, 참여자들의 긍정적인 피드백을 받았다.

**문의:** 성장지원팀 이소영 (031-697-7763)
**자료 제공:** [www.korea.kr](http://www.korea.kr)

[고용노동부]기업과 근로자가 함께 성장하는 길, 「기업자격 정부인정제」 우수사례 선정·발표
발행일: 2025-09-24 06:25

원문보기
**조선협회와 산업계, ‘선박도장사 자격’ 개발 사례로 우수사례 선정**

고용노동부와 한국산업인력공단이 ‘기업자격 정부인정제 우수사례 발표대회’를 통해 조선협회와 산업계가 공동으로 개발한 자격제를 포함한 다양한 우수사례를 발표한다. 이번 대회는 기업 자체적으로 운영하는 자격제도가 정부로부터 인정받아 산업 현장에서 활용될 수 있도록 지원하는 한편, 우수한 운영 사례를 공유하고 확산시키기 위해 마련되었다.

특히, 조선협회가 산업계와 함께 개발한 ‘선박도장사 자격’이 주목받고 있다. 이 자격은 조선업 분야 전문성을 높이기 위한 체계적이고 표준화된 자격제로, 관련 산업의 품질 개선과 효율성 증대에 기여한 사례로 꼽힌다. 고용노동부는 이러한 자격제가 국내 기업에 실질적인 경쟁력을 부여하고, 인력의 전문성을 강화하는 데 중요한 역할을 한다고 밝혔다.

해당 대회와 관련된 보다 자세한 문의는 한국산업인력공단 자격품질기획부(김지수, 052-714-8685)로 가능하다.


추가적인 배경 정보는 원문에 따라 제공하지 않았으며 요약과 함께 맥락을 부연해서 작성했습니다. 필요한 내용이 더 있다면 말씀해주세요.

[고용노동부]상생협력의 미소, 경북-자동차부품 산업에서 피어나다
발행일: 2025-09-24 06:22

원문보기
### 경상북도 자동차부품 산업, 상생협력의 새 지평 열다

고용노동부는 10월 24일 경상북도 경주시에서 자동차부품 산업의 상생협력 확산을 위한 협약을 체결했다고 발표했습니다. 이번 협약은 경상북도, 경주시, 주변 지역 주요 지자체(영천시, 경산시)와 함께 원하청 간 상생협력을 통해 자동차 산업 공급망 전반에 확산될 수 있는 협력 모델을 구축하는 데 초점을 맞췄습니다.

#### **상생협력의 주요 내용**
1. **자율적 협력 확산**: 원청사와 협력사가 함께 자율적으로 상호 지원하는 구조를 만들어 경쟁력을 제고합니다.
2. **지역 주도형 상생 강화**: 지역사회의 주도 아래 복지, 안전 및 생산성 저하 문제를 극복하고 원하청 격차를 줄이는 데 기여합니다.

자동차 공급망의 원활한 운영은 국내 산업 전체의 발전에도 큰 영향을 미치는 만큼, 이번 협약은 전국적인 상생협력 모델로 자리 잡을 것으로 기대됩니다.

#### **추진 주요 배경**
경상북도 내 자동차부품 산업은 지역 경제의 중추적 역할을 하고 있으나, 고용 여건, 생산성, 기술력 등의 격차 문제가 산재해 있습니다. 이를 해결하기 위해 고용노동부는 관련 지자체 및 기업들과 협력하여 실질적인 지원 방안을 모색하고, 이를 통해 공정한 산업 구조를 도모하겠다는 의지를 밝혔습니다.

#### **문의처**
– 노동개혁총괄과 (044-202-7752, 044-202-7758)
– 대구지방고용노동청 지역협력과 (053-667-6175)

이번 협약이 자동차부품 산업뿐만 아니라 다른 산업에도 ‘상생협력’의 긍정적 모범 사례로 자리 잡기를 기대해봅니다.

[보건복지부]국립부곡병원, 정신재활시설 ‘온담’ 개소
발행일: 2025-09-24 06:06

원문보기
**국립부곡병원, 정신재활시설 ‘온담’ 개소… 정신질환자 회복과 자립 지원**

국립부곡병원(병원장 이태경)은 2025년 9월 24일 오후 3시, 정신질환자의 치료와 재활 연속성을 유지하며 지역사회 정착을 돕는 정신재활시설 ‘온담’을 개소하고 본격적인 운영을 시작했습니다.

### **’온담’의 의미와 역할**
‘온담’은 “따뜻할 온(溫)”과 “담다의 담(담)”을 합성해 만든 이름으로, 전국민 대상 명칭 공모전의 최우수작으로 선정되었습니다. 이 시설은 정신질환자의 생활 및 사회적응훈련, 직업 재활 등을 통해 온전한 회복을 지원하며, 정기적인 정신의료기관 치료를 받고 있는 18세 이상의 정신질환자가 입소 가능합니다. 단, 자·타해 위협이 없고 전염성 질환이 없는 경우에 한정됩니다.

### **지역사회 복귀와 재활 연속성 강화**
‘온담’은 정신질환자들이 병원을 거쳐 지역사회까지 치료와 재활의 연속성을 유지하도록 돕는 통합 정신건강서비스 지원체계를 갖추고 있습니다. 이번에 개소한 시설은 특히 정신재활시설이 부족한 경남 지역(현재 시설 6개소)에 새로운 대안책을 제시하며, 지역 내 정신질환자의 자립 기반 마련에 큰 기여를 할 것으로 기대됩니다.

### **개소식 발언**
이태경 국립부곡병원장은 개소식에서 “정신질환자들이 퇴원 후 안정된 지역사회 정착과 삶의 질 개선을 위해 지역사회와 협력해 회복 중심의 새로운 정신건강모델을 만들어가겠다”고 밝혔습니다.

김일열 보건복지부 정신건강정책과장은 “정신재활시설이 부족한 경남에 국립기관 중심의 시설이 마련된 것을 환영한다”며, 보건복지부 차원에서 지속적으로 정신질환자 회복 지원을 위한 노력을 강화할 뜻을 밝혔습니다.

### **’온담’의 입소와 운영 계획**
시설은 일상생활 훈련, 사회 적응 프로그램, 직업 재활훈련 등을 통해 입소자의 현실적인 지역사회 정착을 도울 예정입니다. 또한, 지역사회와 지속적인 연계로 회복 중심의 정신건강체계를 마련하게 됩니다.

이번 ‘온담’의 개소는 경남 지역의 정신건강 시스템 강화를 위한 중요한 시발점으로 작용할 것이며, 전국적 정신재활시설 확충의 모범 사례가 될 가능성이 큽니다.

**더 자세한 내용은 국립부곡병원과 보건복지부 홈페이지를 통해 확인할 수 있습니다.**

[기획재정부]2025년 중앙-지방 국유재산 정책협의회 개최
발행일: 2025-09-24 06:06

원문보기
### 기획재정부, 중앙-지방 국유재산 정책협의회 개최

기획재정부 임기근 제2차관은 지난 **2025년 9월 24일(수)**, 중앙과 지방 간의 국유재산 정책 협력을 위한 **‘중앙-지방 국유재산 정책협의회’를 개최**했습니다. 이번 회의에서는 국유재산 관리와 활용을 강화하기 위한 다양한 협력이 논의된 것으로 전해졌습니다.

세부 내용은 첨부된 자료를 통해 확인할 수 있으며, 추가적인 문의는 아래 연락처로 가능합니다.

**문의처:** 기획재정부 국고국 국유재산협력과 강중호 담당관
**전화번호:** 044-215-5161

_출처: [대한민국 정책포털(www.korea.kr)]_

[질병관리청][9.24.행사시작(15시)이후] ‘손상 걱정 없는 건강한 사회’를 위해 질병관리청, 손상관리종합계획 발표
발행일: 2025-09-24 06:00

원문보기
### 질병관리청, 손상 걱정 없는 건강한 사회를 위한 종합계획 발표

질병관리청은 2023년 9월 24일 국가손상관리위원회 심의·의결을 통해 「제1차 손상관리종합계획(2026~2030)」을 수립 및 발표했습니다. 이 계획은 관계부처와 전문가 협력을 통해 마련된 5년 단위의 범정부 종합 계획으로, 손상 예방 및 관리 정책의 방향과 과제를 체계적으로 담고 있습니다.

#### **손상이란 무엇인가?**
‘손상’은 사고, 재해, 중독 등 외부 위험요인에 의해 발생하는 신체적·정신적 건강 문제 및 후유증을 뜻합니다. 손상은 우리나라 사망원인 4위로, 사회경제적 비용이 연 21조 원에 달하는 심각한 문제로 평가되고 있습니다.

### **제1차 손상관리종합계획 주요 내용**

#### **비전 및 목표**
– 비전: “손상 걱정 없는 건강한 사회”
– 주요 목표: 손상사망률 및 비의도적 손상 입원율 감소

#### **5대 추진 전략**
1. **손상예방·관리 조사·연구 활성화**
– 손상통합정보관리시스템 구축, 손상 통계 품질 개선 및 관련 조사·연구 확대.
– 통계생산 기관과 협력을 위한 유관기관 협의체 운영 강화.

2. **우선순위 손상기전별 위험요인 관리**
– 자살, 폭력, 약물 중독 등 의도적 손상 및 교통사고, 추락·낙상 등 비의도적 손상 예방 강화.
– 개인형 이동수단(PM) 등에 따른 손상 관리 체계 구축.

3. **생애주기별 맞춤형 손상 예방**
– 영유아부터 노년층까지 생애주기별로 증가하는 손상을 예방하는 맞춤형 정책 추진.
– 사업장의 중대재해 예방 및 근로자 안전사고 관리 강화.

4. **손상 대응 및 회복 지원 강화**
– 응급처치 역량을 강화하고 응급 이송 체계 개선.
– 재활병원 확충 및 정신 건강 회복 프로그램 강화.

5. **손상예방 및 관리 기반 조성**
– 국가 및 지역 손상관리센터 운영, 전문인력 양성 및 현장 중심 교육과정 개발.
– 정책 거버넌스 강화 및 국제협력 추진.

### **핵심 구성**
– **데이터 중심 접근:** 국가손상조사감시체계를 통해 자해·자살, 교통사고, 추락·낙상 등 우선순위 손상 문제를 선정하고 생애주기별 손상을 집중 관리.
– **전 주기적 접근:** 손상 발생 이전(예방)-발생 시 대응(대응)-발생 이후 회복(회복)에 이르는 전과정을 통합적으로 관리.

### **향후 계획**
질병관리청은 연말까지 2026년도 시행계획을 수립하고, 관계부처 및 각 시·도와 협력하여 종합계획의 효과성을 모니터링하고 지속적으로 개선하며 국민 삶의 질 향상을 위해 노력할 예정입니다.

### **임승관 청장의 메시지**
“손상은 예방 가능한 건강 문제로, 이번 종합계획은 부처 간 정책 관리를 통합적으로 수행할 수 있는 기회를 제공합니다. 국민 건강 보호를 위해 손상 발생 이전부터 이후까지의 전 과정에 걸친 관리 체계를 구축하겠습니다.”

### **요약**
질병관리청의 이번 「제1차 손상관리종합계획」은 손상의 예방, 대응, 회복을 위한 총체적 접근과 범부처 협업을 중심으로 국민 건강 수준을 한층 더 높이고자 하는 중요 정책입니다. 앞으로도 계획의 효과적 시행을 통해 사회경제적 손실을 줄이고, ‘손상 걱정 없는 사회’를 만들기 위한 노력이 계속될 것입니다.

[행정안전부]전주·완주 통합 논의를 위한 간담회 개최
발행일: 2025-09-24 06:00

원문보기
2023년 9월 25일(목), 윤호중 행정안전부 장관이 국회에서 전주·완주 통합 추진을 주제로 논의하는 자리가 마련됩니다. 이번 회의에는 안호영(완주·진안·무주) 국회의원, 이성윤(전주시 을) 국회의원, 김관영 전북특별자치도지사, 우범기 전주시장, 유희태 완주군수가 함께 참석할 예정입니다.

이 자리에서는 전주와 완주의 행정통합 방안 및 향후 추진 방향에 대해 심도 있는 논의가 이루어질 것으로 기대됩니다. 이는 지역 간 협력을 통해 행정 효율성을 높이고 지속 가능한 발전을 모색하기 위한 중요한 논의가 될 전망입니다.

추가 세부 내용은 첨부된 자료를 확인하거나 담당자 자치분권지원과 김민규(044-205-3332)에게 문의하시기 바랍니다.

[산림청]양산산림항공관리소, 평택해양경찰서 경찰관의 따뜻한 나눔에 감사
발행일: 2025-09-24 05:54

원문보기
**해양경찰 황순철 경사의 따뜻한 나눔, 양산산림항공관리소로 전달**

양산산림항공관리소(소장 이호중)는 9월 22일 평택해양경찰 소속 황순철 경사가 직원들을 위해 라면 10박스를 기부했다고 밝혔다.

이번 기부는 최근의 여러 어려운 상황 속에서도 국민의 안전을 지키기 위해 헌신하는 해양경찰의 따뜻한 마음을 보여준 사례로, 그 의미가 더욱 소중하다.

양산산림항공관리소는 이러한 기부를 통해 공직사회 내에서 서로 격려하고 응원하는 문화가 확대되기를 바란다는 뜻을 내비쳤다.

이호중 소장은 황 경사의 따뜻한 마음에 깊이 감사드리며, “앞으로도 산림재난 대응과 항공임무를 철저히 수행하며 국민의 재산과 안전을 지키기 위해 최선을 다하겠다”고 말했다.

이번 기부는 서로의 노고를 이해하고 응원하는 공직 사회의 긍정적인 문화를 보여준 사례로 평가된다.

[새만금개발청](동정자료) 김의겸 청장, 찾아가는 투자유치 활동에 ‘박차’
발행일: 2025-09-24 05:21

원문보기
### 김의겸 청장, 투자유치 활동을 위한 현장 방문…㈜포스코퓨처엠 세종공장에서 투자 애로사항 청취 및 지원 약속

김의겸 새만금개발청장은 2025년 9월 24일, 투자유치를 위한 ‘찾아가는 활동’의 일환으로 ㈜포스코퓨처엠 세종공장을 방문해 기업과의 협력을 강화했다.

### 이차전지 천연 흑연 음극재 국산화를 위한 협력 진행
㈜포스코퓨처엠은 이차전지 소재의 국산화를 선도하기 위해 자회사인 ㈜퓨처그라프를 설립했으며, 지난 6월 새만금개발청 등 관련 기관과 투자 협약을 체결했다. 이는 산업의 국가 경쟁력을 강화하고, 새만금 국가산단 내 신규 투자를 확대하기 위한 중요한 발걸음으로 평가된다.

### 현장 소통으로 애로사항 해결 및 투자 효과 극대화 방안 논의
김의겸 청장은 이번 방문에서 포스코퓨처엠 관계자들과 투자 추진 현황을 점검하고, 기업이 겪고 있는 투자 관련 애로사항을 직접 청취했다. 특히 제품 양산의 적기 진행을 위해 행정적 지원과 절차 간소화를 약속하며, 기업 활동의 효율성을 극대화하기 위해 적극적인 노력을 기울이겠다는 의지를 밝혔다.

또한, 이미 진행된 투자를 기반으로 추가 투자를 유도하고 그 효과를 최대화하기 위해 최적의 부지를 제공하는 등 다양한 지원 방안을 제시했다. 이를 통해 새만금 국가산단이 이차전지 분야에서 글로벌 경쟁력을 가진 중심지로 자리 잡을 수 있도록 적극적인 투자 유치 활동을 펼쳤다.

이번 활동은 새만금개발청의 투자 활성화를 위한 노력과 기업 친화적 환경 조성의 일환으로, 앞으로도 다양한 방식의 소통과 지원이 이뤄질 것이 기대된다.

[산업통상자원부]산업부 장관, 주한 외국상의에 지속적인 한국 투자 당부
발행일: 2025-09-24 05:00

원문보기
### 산업부 장관, 주한 외국 상공회와 간담회 개최…외국인 투자 활성화 당부

산업통상자원부(이하 산업부) 김정관 장관이 9월 24일 포시즌스 호텔에서 주한 외국 상공회의소(상의) 회장단과 간담회를 열고, 외국인 투자기업의 애로사항을 청취하며 소통의 장을 마련했습니다. 이는 김 장관 취임 이후 처음 공식적으로 외투 기업 관계자들과 만난 자리로, 한국 내 투자 활성화와 기업환경 개선 방안을 논의하기 위해 마련되었습니다.

### 주요 논의내용 및 외투기업의 요청사항

간담회에는 ▲미국상공회의소(AMCHAM) ▲유럽연합상공회의소(ECCK) ▲독일상공회의소(KGCCI) ▲프랑스상공회의소(FKCCI) ▲영국상공회의소(BCCK) ▲일본상공회의소(SJC) ▲중국상공회의소(CCCK) 등 총 7개 상공회의소 회장단이 참석했습니다.

산업부는 이 자리에서 외국인 투자 현황 및 향후 정책 과제를 발표했으며, 참석자들은 AI, 미래 모빌리티 등 첨단산업과 에너지 분야에서 한국 정부와의 협력 방안을 논의했습니다. 동시에 외투기업의 경영활동 자유 확대와 규제 완화를 위해 노력해 줄 것을 요청했습니다.

특히, 최근 통과된 노조법에 대해 일부 외투기업이 우려를 표명하며 이 법안이 산업 현장에 미치는 영향을 최소화하고, 이에 대한 보완책을 마련해 줄 것을 강력히 건의했습니다.

### 김정관 장관의 발표 및 주된 약속

김정관 장관은 이 자리에서 외투기업의 지속적인 한국 투자를 당부하며, 정부 차원의 지원을 약속했습니다.
– **노조법 관련 보완 조치**: 기업 경영활동 지원 및 예측 가능한 기업환경 조성을 목표로 외투기업의 목소리를 듣고 노동부 등 관계 부처와 협력해 합리적인 해결책을 모색하겠다고 밝혔습니다.
– **첨단산업 투자 지원**: AI, 반도체, 바이오 등 첨단산업 분야에서 외국 기업의 투자 확대를 요청하면서, 해당 분야에 대한 R&D(연구개발) 예산의 확대 지원을 약속했습니다.
– **외국인 투자 인센티브 강화**: 글로벌 스탠다드에 부합하는 투자 환경 조성과 함께 외국인 투자자들에게 추가적인 인센티브를 제공하겠다는 의지도 강조했습니다.

### 산업부의 외국인 투자 확대 의지

김 장관은 외국인 투자 활성화가 한국 경제의 지속 성장을 이끄는 핵심 요소라고 언급하며, 정부는 산업 경쟁력 강화를 위한 외국인 투자 정책을 더욱 적극적으로 추진해 나갈 계획임을 밝혔습니다. 아울러, 현장의 목소리를 반영해 투자 친화적인 환경을 조성하고, 외국인 투자 유치 확대에 필요한 제도적 개선을 끊임없이 모색하겠다고 덧붙였습니다.

이번 간담회는 정부와 외투기업 간 소통의 통로를 넓히고 구체적인 협력 방안을 논의한 자리로 평가되며, 향후 외국 상공회의소와 지속적인 협력이 더욱 강화될 것으로 기대됩니다.

[질병관리청]질병관리청-대한예방의학회 「3차 기후보건포럼」 개최(9.24.수)
발행일: 2025-09-24 05:00

원문보기
질병관리청과 대한예방의학회가 기후변화와 보건분야의 접점을 논의하기 위해 개최하는 **「제3차 기후보건포럼」**이 다가옵니다. 이 포럼은 2026년 진행 예정인 **제2차 기후보건영향평가**를 기반으로, 기후보건영향평가 방법론을 개선하고 전략을 고도화하기 위한 자리로 마련되었습니다.

### 주요 내용 요약:

1. **행사 개요**
– **일시·장소**: 2023년 9월 24일(수) 오후 2시, 비즈허브 서울센터
– **주최·주관**: 질병관리청(임승관 청장), 대한예방의학회(홍영습 회장)

2. **기후보건영향평가의 중요성**
– **목적**: 기후변화로 인해 발생할 수 있는 다양한 건강 영향을 분석하고, 이에 따라 국민 건강 피해를 최소화할 수 있는 정책 수립의 근거를 마련.
– **근거 법령**: 보건의료기본법 제37조의3에 의거, 질병관리청은 5년마다 기후변화가 건강에 미치는 영향을 평가하고 결과를 공표.

3. **포럼 발표 내용**
– 폭염·한파, 대기질 오염, 감염병 건강 영향 평가 등 주요 기후 요인별 영향에 대한 방법론 고도화 방안.
– 꽃가루 알레르기 감시체계와 기후재난 대비 응급조사 방안 등 신규 평가영역 확대 모색.

4. **패널 토의**
– 환경정책과 IPCC(기후변화에 관한 정부간 협의체) 평가 경험을 갖춘 전문가들이 모여 현실적이고 효과적인 제2차 기후보건영향평가 추진 전략을 논의.

5. **향후 계획**
– 2026년에 발표될 제2차 기후보건영향평가는 2021년의 제1차 평가와 비교·분석 후 평가 방법론 개선안 및 평가영역 확대안을 도입할 예정.
– 질병관리청은 이를 바탕으로 과학적 데이터에 기반한 실효성 있는 국가 보건 정책을 수립하고 관련 제도적 기반을 지속 강화할 계획.

### 포럼 세부 주제

– **폭염·한파 평가 고도화(단국대 최종혁 교수)**
– **대기질 건강영향 평가 방안(가톨릭대 배상혁 교수)**
– **감염병 영향 예측 개선(성균관대 김종헌 교수)**
– **꽃가루 알레르기 영향평가 신규 도입(아주대 임형렬 교수)**
– **기후재난 보건응급 대응 체계(연세대 김경남 교수)**

### 마무리 의견

질병관리청은 국내외 전문가들과 협력을 통해 기후변화 대응 정책의 초석이 될 수 있는 **기후보건평가 평가체계**를 고도화하고자 합니다. 이번 포럼은 국민 건강 보호를 위한 효과적인 전략 수립에 기여하는 계기가 될 전망입니다.

포럼 결과에 따른 실제 정책 변화가 어떻게 이어질지 주목할 필요가 있습니다.

[과학기술정보통신부]박인규 과기혁신본부장,한국에너지기술연구원에서에너지·탄소중립분야 전문가 소통
발행일: 2025-09-24 05:00

원문보기
최근 배포된 보도자료에 따르면, 박인규 과학기술혁신본부장이 한국에너지기술연구원을 방문하여 에너지 및 탄소중립 분야의 전문가들과 소통한 것으로 전해졌습니다. 이번 방문은 에너지 전환 및 탄소중립 목표를 실현하기 위한 연구개발(R&D) 현장을 점검하고, 과학기술계의 역할 및 협력 방안을 모색하기 위해 이뤄졌습니다.

박 본부장은 한국사회가 직면한 기후변화와 에너지 전환의 도전 과제를 언급하며 기술혁신을 통한 해결책 마련의 중요성을 강조했습니다. 또한, 학계·산업계 전문가들과의 긴밀한 소통을 통해 정책적 뒷받침과 혁신적인 연구를 가속화해야 한다는 점을 역설했습니다.

한국에너지기술연구원은 이번 간담회에서 현재 진행 중인 주요 연구 과제 및 성과를 소개하며, 탄소 저감을 위한 기술 개발과 신재생 에너지 확산을 위한 다양한 전략을 공유한 것으로 보입니다. 특히 ‘그린수소 생산 기술’, ‘탄소 포집 및 저장(CCS) 기술’, ‘에너지 효율화’와 관련된 연구 등이 주목받았습니다.

박 본부장은 “국가 경쟁력 강화와 지속 가능한 발전을 위해 에너지기술 연구는 필수적”이라며 “현장 중심의 정책 지원과 연구 환경 조성을 위해 총력을 다하겠다”고 약속했습니다.

※ 자세한 내용은 보도자료의 첨부파일을 참고하면 구체적인 정책 방향과 추가적인 세부 사항을 확인할 수 있습니다.

[국방부]국방부-안양시, 군부대 이전을 위한 합의각서 체결
발행일: 2025-09-24 04:56

원문보기
### 국방부·안양시, 50탄약대대 이전사업 합의각서 체결

**지난 9월 24일**, 국방부와 안양시는 안양시청에서 **「50탄약대대 이전사업 최초 합의각서」**를 체결하며, 안양시 박달동 일대 군부대 탄약시설을 지하화하는 사업을 본격적으로 추진하게 되었습니다. 이는 국유재산정책심의위원회가 지난 8월에 관련 사업계획 및 합의각서를 원안 의결한 데 따른 후속 조치로, 국방시설본부장과 안양시장이 공식적으로 서명·날인하여 행사가 진행되었습니다.

### **사업 개요와 의의**

**50탄약대대 이전사업**은 안양시가 **‘서안양 친환경 융합 스마트밸리’** 조성을 목표로 추진 중인 대규모 프로젝트의 일환입니다. 사업은 **‘기부 대 양여’ 방식**으로 진행되며, 주요 내용은 아래와 같습니다:

1. **안양시 역할**
– 군부대 탄약시설을 대체할 **지하형 신설 시설**을 건설 후 국방부에 기부.

2. **국방부 역할**
– 기존 종전부지를 용도 폐지하고 안양시에 양여하여 지역 개발을 지원.

이번 합의각서에는 ▲사업 기본방침, ▲기부·양여 재산 내역 및 평가 일정, ▲사업관리 방안 등이 명시되었으며, 이는 사업 추진의 법적 근거와 세부사항을 정립하는 데 중대한 의의를 갖습니다.

### **탄약고의 첨단화와 민군 상생**

새롭게 건설될 탄약고는 지하형으로 설계되며, **인공지능(AI)** 등 **첨단 기술**을 적용해 탄약의 안정적 저장과 관리, 탄약 수명 연장 및 작전 효율성을 크게 개선할 예정입니다. 또한 지하화를 통해 인근 주거지와 **안전거리를 확보**함으로써, 주민의 재산권과 생활권을 보호하며 민군 상생협력의 모범 사례를 실현할 계획입니다.

### **사업 진행 일정**

합의각서 체결 후 국방부는 안양시를 사업시행자로 지정하고, 사업계획을 승인하는 등 **추가 절차**를 진행할 예정입니다. 이에 따라, 2018년 안양시가 처음 건의한 이후 ▲이전부지 선정, ▲기본계획 수립, ▲국유재산정책심의위원회 승인 등 주요 단계를 거친 본 사업이 **본격적으로 시작**되는 중요한 전환점에 도달하게 되었음을 알립니다.

### **국방부와 안양시 협력 의지**

국방부는 앞으로도 사업이 원활히 진행될 수 있도록 안양시와 **긴밀히 협력**할 계획이며, 이 사업이 지역 발전뿐만 아니라 국가 안보와 민군 공존이라는 중요한 가치를 실현하는 계기가 될 것으로 기대됩니다.

**자료제공: 대한민국 정부 대표 포털(www.korea.kr)**

[산림청]한가위 맞이 청렴 문화 확산 활동 전개!
발행일: 2025-09-24 04:35

원문보기
**한가위를 맞아 청렴 문화와 국내 임산물 소비 촉진!**

산림청 국립산림과학원(원장 김용관)이 추석 명절을 앞두고 청렴 문화 확산과 임산물 소비 활성화를 위한 캠페인을 펼쳤습니다. 9월 24일, 경기도 가평군 대성리역 일대에서 지역 주민을 대상으로 진행된 이번 행사에서는 다양한 홍보 활동과 안내가 이루어졌습니다.

### **주요 활동 내용**

1. **청탁금지법 알리기**
국립산림과학원 목재공학연구과는 청탁금지법의 주요 내용을 주민들에게 알기 쉽게 설명하며, 반부패·청렴 문화의 중요성을 강조했습니다.

2. **임산물 소비 활성화 캠페인**
참석자들에게 산림청의 먹거리 임산물 국가공동상표 ‘숲푸드’를 소개하고, 임산물 직거래 장터의 이용 방법을 온·오프라인으로 안내하며 국내 임산물의 소비를 촉진하는 데 힘썼습니다.

3. **공익신고자 보호 제도 홍보**
행사 현장에서는 공익신고자 보호 및 지원 제도에 대한 홍보자료가 배포되었으며, 신고 절차와 권리 보호 제도, 법률적으로 보장된 신고자 보호 조치(신분 비밀유지·신변보호·불이익 방지 등)에 대해 상세히 설명했습니다.

### **기관의 다짐과 메시지**
목재공학연구과 이상민 과장은 “청렴은 국민 신뢰의 기본이자 공공기관의 핵심 가치입니다. 명절뿐 아니라 일상에서도 청렴을 생활화하는 문화를 지속적으로 확산하겠습니다”라고 말하며 의지를 다졌습니다.

청렴한 사회 기반을 다지며 동시에 지역 임산업을 활성화시키고자 한 이번 캠페인은, 국민과 함께하는 작은 실천을 통해 큰 변화를 만드는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

[외교부]대한민국 해외긴급구호대 2025년 국내 합동모의훈련 실시
발행일: 2025-09-24 04:33

원문보기
### 대한민국 해외긴급구호대(KDRT), 2025년 국내 합동모의훈련 진행

정부는 9월 22일(월)부터 24일(수)까지 대구 중앙119구조본부에서 **‘대한민국 해외긴급구호대(KDRT) 2025년 국내 합동모의훈련’을 실시**하였다. 이번 훈련은 대규모 해외 재난 발생에 대비해 KDRT의 의사결정 및 대응 체계 전반을 점검하고 다양한 유관기관 간 협업과 공조를 강화하는 데 중점을 두었다.

### **훈련 개요와 참여 기관**
2010년부터 시작된 KDRT 합동모의훈련은 재난 대응에 필요한 모든 절차를 체계적으로 검토하고 개선하기 위한 목적으로 매년 시행되고 있다. 올해 훈련에는 △외교부 △국방부 △보건복지부 △소방청 △한국국제협력단(KOICA) △국립중앙의료원 △한국국제보건의료재단 등 8개 기관과 민간 의료인력을 포함해 약 **150명이 참여**하였다.

훈련 주요 활동은 다음과 같다:
– **관계부처 연합 도상훈련:** 재난 대응 시 신속한 보고 및 의사결정 연습.
– **구조팀 실습:** 36시간 연속 구조 활동을 통해 긴급 구조 역량 강화.
– **의료팀 이동식 병원 시뮬레이션:** 재난 의료 서비스 제공 역량 점검.
– **사무국 대응력 훈련:** 실시간 상황 공유 및 협력 대응 체계 구축.

### **훈련의 성과와 평가**
박종한 외교부 개발협력국장은 이번 훈련이 해외 비상사태 발생 시 구호대원의 실질적인 임무 수행 능력과 협업 역량을 높이는 데 큰 성과가 있었다고 평가했다. 이를 통해 KDRT는 국제 재난 대응에 즉각 활용 가능한 수준의 전문성을 더욱 강화할 수 있었다.

### **KDRT의 활동과 향후 계획**
KDRT는 2007년 **「해외긴급구호에 관한 법률」**에 따라 창설된 대한민국의 공식 해외긴급구호대이다. 창설 이후, 미얀마 사이클론(2008년), 시에라리온 에볼라 바이러스(2014년), 라오스 댐 붕괴(2018년), 튀르키예 지진(2023년), 캐나다 산불(2023년) 등 다양한 글로벌 재난 현장에서 활약하며 국제적 인정을 받았다.

정부는 앞으로도 해외 긴급구호대의 평시 교육과 훈련을 강화하고, 해외 재난 대응 체계를 지속적으로 개선하여 국제사회에서 책임 있는 구호 활동을 이어나갈 계획이다.

### **사진자료**
훈련 현장과 관련된 사진은 붙임 자료에서 확인할 수 있다.

> 출처: [대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

[외교부]박윤주 제1차관, 주한인도네시아대사 접견(9.24.)
발행일: 2025-09-24 04:24

원문보기
### 한-인도네시아 외교 협력 강화 논의…박윤주 외교부 제1차관, 체쳅 헤라완 신임 주한인도네시아대사 접견

2023년 9월 24일, 박윤주 외교부 제1차관은 체쳅 헤라완 신임 주한인도네시아대사를 외교부 청사에서 접견하고, 한-인도네시아 관계 전반에 걸쳐 심도 있는 의견을 교환했다. 이번 접견은 양국이 정치, 경제, 안보, 국제적 협력 등 다방면에서 교류를 확대하고, 전략적 동반자 관계를 강화하기 위한 자리였다.

#### ### 주요 논의 내용

1. **정상 간 전략적 소통 평가**
– 박 차관은 양국 정상 간의 긴밀한 교류를 언급하며, 특히 지난 6월 첫 전화 회담과 같은 고위급 전략적 소통 활성화를 높이 평가했다.
– 양측은 10월 말 예정된 한-아세안 정상회의 및 APEC 정상회의의 성공적 개최를 위해 협력을 강화하기로 합의했다.

2. **체쳅 헤라완 대사의 발언**
– 두 번째 한국 근무를 맡은 헤라완 대사는 한국에 대한 각별한 애정을 나타냈다.
– 양국의 특별 전략적 동반자 관계를 더욱 발전시키겠다는 의지를 강조하며, 대사로서 최선을 다할 것을 다짐했다.
– 그는 2014-2017년 주한인도네시아대사관 차석대사로 근무한 경험과, 인도네시아 외교부 기조실장을 역임한 경력을 바탕으로 양국 관계 발전에 기여하겠다고 밝혔다.

3. **한반도 평화에 대한 협력 요청**
– 박 차관은 한반도 평화와 공동 번영을 위한 한국 정부의 노력에 대해 설명하며, 이에 대한 인도네시아의 협력과 지지를 요청했다.

이번 접견은 양국이 다양한 분야에서 협력을 확대하고, 한-인도네시아 특별 전략적 동반자 관계를 더욱 굳건히 하는 계기가 된 것으로 평가된다. 앞으로 예정된 주요 회의에서도 한국과 인도네시아는 긴밀한 조율을 통해 국제적 논의에 기여할 전망이다.

**사진 첨부** (관련 이미지는 본문에 첨부된 것으로 제공됩니다)

*(출처: 대한민국 정책브리핑, www.korea.kr)*

[산림청]민·관·군이 함께하는 전사자 유해발굴지 생태복원
발행일: 2025-09-24 04:05

원문보기
### DMZ 인근 훼손지 생태계 복원 위한 민·관·군 협력, 첫발 내딛다

산림청 국립수목원(원장 임영석)은 강원도 양구군 해안면 오유리 일대에서 효성화학㈜, 육군 제21사단 및 양구군청 등과 공동으로 **DMZ 인근 훼손 지역 산림 생태계 복원**을 위한 행사를 개최했다. 이는 국립수목원과 효성화학㈜이 지난해 체결한 **’DMZ 생물다양성 보전 업무협약(MOU)’의 첫 번째 실행 사례**로, 민·관·군 협력을 통한 복원 활동이라는 점에서 의미가 크다.

#### ### 주요 내용과 협력
– **장소 및 프로젝트 참여**:
– 이번 생태 복원 활동은 6·25 전사자 유해발굴지에서 이루어졌으며, 이는 DMZ 일원의 생물다양성 보전 및 산림 복원을 목표로 추진되었다.

– **역할 분담 및 협력 구조**:
– **국립수목원**: 복원용 자생식물 종자 제공.
– **효성화학㈜**: 식물 생육 및 관리 비용 지원.
– **육군 제21사단 및 유관 기관**: 민간인출입통제선(민통선) 지역 출입 및 복원 사전 협의.

– **식재된 식물**:
훼손지 환경에 적합한 **김의털, 꿀풀, 기린초** 등 7종의 자생식물을 심어 토양 안정화 및 생태계 복원을 꾀했다.

#### ### 민·관·군 협력의 가치
이번 복원 활동은 DMZ의 생물다양성 증진을 목표로 할 뿐 아니라, **기업의 ESG(환경·사회·지배구조) 경영 실천**과 지역사회, 군부대 간 협력으로 지역 경제와 환경 회복에 기여하는 사례로 평가된다.

국립수목원의 이봉우 DMZ산림생물자원연구과장은 “꾸준히 DMZ 일원 복원 활동에 힘써온 만큼, 앞으로도 민·관·군 협력 모델을 통해 생태를 보호하고 지역사회와 상생할 것”이라고 의지를 밝혔다.

#### ### 기대 효과
이번 프로젝트는 단순한 복원을 넘어 훼손된 생태계 안정화를 촉진하고, 산림생물다양성을 증진하며, 지역 경제 활성화에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대된다. 특히, DMZ 지역은 풍부한 생물다양성 잠재력을 가진 만큼, 이러한 지속적인 복원 노력은 국내외적으로 주목받는 환경 프로젝트로 자리 잡을 전망이다.

[보건복지부]"미래세대가 전하는 ‘노담 메시지’, ‘우리들의 건강한 내일’ 우수작 시상"
발행일: 2025-09-24 03:06

원문보기
### 미래세대와 함께하는 건강한 내일, ‘2025년 유아·청소년 흡연예방 공모전’ 시상식 개최

보건복지부와 한국건강증진개발원이 공동 주관한 ‘2025년 유아·청소년 흡연예방 공모전’ 시상식이 9월 25일(목), 명동 포스트타워에서 성황리에 개최되었습니다. 이 행사는 유아 및 청소년들이 흡연과 전자담배의 유해성을 정확히 인식하고, 건강한 사회를 만드는 데 기여할 수 있는 다양한 작품을 발굴해 널리 알리기 위해 마련된 자리로, 올해로 각각 10회, 7회를 맞이했습니다.

### 흡연예방 문화 확산을 위한 뜨거운 열기

이번 공모전은 약 **6,725점(유아 부문 6,171점, 청소년 부문 554점)**이라는 높은 참여율을 기록하며 흡연예방에 대한 관심이 더욱 커지고 있음을 보여주었습니다. 분야별 전문가들의 꼼꼼한 심사를 통해 최종적으로 ▲유아 부문 100점 ▲청소년 부문 85점의 작품이 수상의 영광을 안았습니다.

### 수상의 영광을 차지한 주요 작품들

#### **유아 부문 대표 수상작**
– **기관 활동 대상:** 고려대학교 구로병원 직장 어린이집 – “우리 함께 노담크루!”
– **유아 그림 대상:** 진해 늘푸른 어린이집의 김○훈 어린이 – “깨끗한 공기, 행복한 우리들”
– **가족활동 영상 대상:** 김○니 가족 – “제니네 가족의 흡연예방을 위한 3가지 레슨”

#### **청소년 부문 대표 수상작**
– **영상 대상:** 춘천교대 부설 초등학교, 다원중학교, 파주시 청소년수련관
– **만화 대상:** 강원애니고등학교 김○령
– **시 대상:** 번암초등학교 동화분교장 방○연
– **디카-시 대상:** 서울대 사범대학 부설 중학교 정○준

### 행사 주요 메시지

보건복지부 곽순헌 건강정책국장은 흡연예방 교육의 중요성을 강조하며 “이번 공모전을 통해 아동·청소년이 건강한 내일을 만들어가는 주체로 성장하길 바란다”고 말했습니다. 한국건강증진개발원의 김헌주 원장도 “앞으로도 이들의 창의적 아이디어와 메시지가 사회 전반으로 확산될 수 있도록 아낌없는 지원을 약속한다”고 밝혔습니다.

### 온라인 생중계로 모두가 함께

현장에 참석하지 못한 수상자 및 참가자들을 위해 이날 시상식은 **한국건강증진개발원 유튜브 채널**을 통해 실시간으로 생중계되었습니다. 모든 이들이 함께 건강한 메시지를 공유할 수 있는 뜻깊은 기회가 되었습니다.

이번 공모전은 미래세대를 중심으로 흡연 없는 삶을 만들기 위한 작은 발걸음이지만, 그 메시지가 사회 전반으로 확산됨으로써 더 큰 건강한 변화로 이어질 것으로 기대됩니다.

[문화체육관광부]’케이-컬처’ 300조 원 시대 여는 선도적 주역으로 ‘케이-게임’ 육성한다
발행일: 2025-09-24 03:00

원문보기
최근 문화체육관광부는 ‘케이-컬처’의 글로벌 시장 점유 확대와 경제적 성장에 기여하기 위해 ‘케이-게임’을 핵심 문화 콘텐츠로 육성하는 방안을 발표했습니다. 이를 위해 게임 산업에 대한 적극적인 지원 정책과 다각적 협력을 추진할 예정입니다.

특히 문체부는 게임 업계 관계자들과 협력하여 현장 간담회를 개최하며, 게임 산업의 글로벌 경쟁력을 확보하기 위해 필요한 제안과 개선 사항을 논의했다고 밝혔습니다. 이번 간담회는 한국 게임 산업의 현황을 점검하고, 성장 동력을 강화하기 위한 정책 방향을 설정하는 데 중점을 두었습니다.

보도자료에 따르면, 글로벌 시장에서 한국 게임 산업은 이미 높은 기술력과 독창적인 콘텐츠로 주목받고 있으며, ‘케이-게임’은 ‘케이-팝’, ‘케이-드라마’와 함께 국가 브랜드 가치를 높이는 데 중요한 역할을 하고 있습니다. 문체부는 게임 콘텐츠 제작 지원, 청년 창작자 육성, 해외 시장 진출 지원 등 다방면의 지원책을 강화할 계획입니다.

또한 게임이 단순한 오락을 넘어 문화와 예술, 교육적 가치를 포함한 폭넓은 가능성을 갖고 있다는 점을 강조했습니다. 앞으로 게임 산업은 300조 원 규모의 ‘케이-컬처’ 시대를 여는 선도적 주역으로 자리잡을 전망입니다.

자세한 내용과 구체적인 정책 방향은 문체부가 배포한 보도자료와 간담회 관련 자료([0924]문체부보도자료-게임 업계 현장 간담회 개최.hwpx)를 통해 확인할 수 있습니다.

자료 제공: ([www.korea.kr](http://www.korea.kr))

[공정거래위원회]52개 산후조리원 불공정 약관 시정
발행일: 2025-09-24 03:00

원문보기
### 공정위, 산후조리원 52곳의 불공정 약관 시정 조치

공정거래위원회(공정위)는 산후조리원 이용약관에서 발견된 5가지 유형의 불공정 약관 조항을 시정했다고 밝혔습니다. 이번 조치는 소비자 권익 보호를 위한 것으로, 산후조리원 계약과 관련된 소비자 불만이 지속적으로 접수되는 상황에서 나온 것입니다.

#### 시정된 불공정 약관 유형
1. **계약 해제·해지 시 위약금 부과 및 사업자 책임 경감 조항**
– 위약금이 지나치거나 사업자의 책임을 과도하게 면제하는 내용이 포함된 약관(33개사)이 시정되었습니다.

2. **감염 관련 손해배상 조항**
– 산후조리원 내 신생아나 산모 감염 사고에 관한 책임을 제한하거나 회피하는 조항(37개사)이 개선되었습니다.

3. **인터넷 등 매체 노출 제한 조항**
– 부정적인 이용 후기를 제한하는 내용의 조항(7개사)이 삭제되었습니다.

4. **출산 예정일 변경 시 정산 미실시 조항**
– 예정일 변동으로 인해 불이익을 받는 소비자를 보호하기 위한 개선 조치(25개사)가 이루어졌습니다.

5. **휴대품 멸실사고 시 사업자 면책조항**
– 산모 및 신생아의 휴대품 분실 사고에 대해 사업자의 책임을 면제하는 약관(36개사)이 수정되었습니다.

#### 산후조리원 이용 현황
산후조리원은 출산 후 산모와 신생아가 주요하게 이용하는 시설로 자리 잡았으며, 그 **이용률은 85.5%**로 꾸준히 증가 추세를 보이고 있습니다(보건복지부). 하지만 **이용자 선호도는 2024년 기준 70.9%로 감소**하며 소비자 만족도가 하락한 것으로 나타났습니다.

#### 소비자 불만 사례
2018년부터 2025년 6월까지 **한국소비자원에 접수된 산후조리원 관련 불만 상담은 총 1,440건**에 달하며, 주요 불만 사항은 계약 해제, 위약금 문제, 감염 사고, 이용 후기 제한 등과 관련된 것입니다.

또한, 맘카페 등 온라인 커뮤니티에서는 감염 문제 및 이용 경험과 관련된 소비자 불만 사례가 지속적으로 제기되고 있습니다.

#### 공정위의 의의와 향후 방향
공정위는 이번 조치를 통해 산후조리원의 불합리한 서비스 약정을 개선하여 소비자 권익을 보호하고 공정한 거래 환경을 조성하는 데 기여했다고 평가했습니다. 앞으로도 소비자와 사업자 간 분쟁을 줄이고 산후조리원의 신뢰도를 높이기 위한 정책을 지속적으로 마련할 예정입니다.

이번 시정 조치는 산모와 신생아의 안전과 권리를 보장하기 위해 중요한 첫걸음으로 평가됩니다. 산후조리원을 선택하는 소비자들은 계약서를 면밀히 검토하고, 불공정한 약관에 대해 적극적으로 문제를 제기함으로써 바람직한 서비스를 누릴 수 있을 것입니다.

[소방청]소방청, 추석 맞아 ‘고향집에 주택용 소방시설 설치하기’ 전국 캠페인 전개
발행일: 2025-09-24 03:00

원문보기
### 추석 연휴, 고향집에 안전을 선물하세요!
#### 소방청, 전국적으로 ‘주택용 소방시설 설치하기’ 캠페인 실시

소방청은 추석 명절을 앞둔 9월 26일부터 2주간 ‘고향집에 주택용 소방시설 설치하기’ 캠페인을 전개합니다. 이는 주택 화재로 인한 인명 피해를 줄이고, 국민의 자발적인 안전의식 함양을 목표로 하는 대국민 캠페인입니다.

### **왜 주택 화재가 중요한가?**
– **화재 통계**
최근 10년간(2015~2024) 국내 화재 사고 중 약 **18.4%**가 주택에서 발생했으며, 화재 사망자의 약 **45.9%**가 주택 화재로 인한 것으로 나타났습니다.
– **주요 피해지**
단독주택, 연립주택, 다세대 주택에서 화재 피해가 집중적으로 발생해 이에 대한 안전 대책 마련이 시급합니다.

### **주택용 소방시설의 필요성**
주택용 소방시설은 **소화기**와 **단독경보형 감지기**로 구성되어, 초기 화재 대응과 신속한 대피를 가능하게 합니다. 2017년부터 「소방시설법」에 따라 아파트와 기숙사를 제외한 모든 주택에 설치가 의무화되었습니다.

#### **활동 사례**
– 2025년 4월: 성남시에서 단독경보형 감지기의 경보음을 들은 시민의 신고로 인명 피해를 예방.
– 2025년 8월: 부산 원룸에서 화재 발생 시 감지기 덕분에 거주자가 신속히 대피하고 재산 피해를 최소화.

### **이번 캠페인의 주요 활동**
1. **홍보 네트워크 확장**
– 전국 3만 6천여 주유소 및 편의점(CU, 이마트24, GS25 등)에서 홍보 영상 상영.
– 기차역, 지하철역, 버스터미널 등 귀성객 이동 거점에서 소방공무원 및 의용소방대가 설치 권장 활동 전개.

2. **언론 및 온라인 홍보**
– TV, 라디오, 유튜브 등 다양한 채널을 활용해 주택용 소방시설의 중요성 알림.

3. **슬로건**
“고향집에 안전을 선물하고, 안심을 담아오세요!”를 통해 가족 안전의 중요성 강조.

### **가족의 안전을 위한 작은 투자**
천창섭 소방청 생활안전과장은 “주택용 소방시설 설치는 가족의 안전을 지키기 위한 가장 기본적인 방법”이라며, 이번 추석에는 고향집에 **소화기와 감지기를 선물**해 가족의 안전을 책임지는 의미 있는 선물을 하자고 당부했습니다.

이번 추석, 소중한 가족의 안전을 위해 주택용 소방시설을 꼭 챙겨보세요.

**문의처**
– 소방청 생활안전과: 천창섭 과장 (044-205-7660), 황인석 소방경 (044-205-7662)

[과학기술정보통신부]과기정통부 배경훈 장관, 한미 양자기술-대형과학 기반시설(인프라) 협력 가속화 추진
발행일: 2025-09-24 03:00

원문보기
### 한국 정부 연구단의 미국 방문: 양자기술 및 첨단 과학기술 협력 강화
한국 정부 연구단이 미국을 방문하여 양자과학기술과 첨단기술 분야에서의 협력을 강화했습니다. 이번 방문은 두 곳의 핵심 과학기술 기관 방문과 다양한 논의로 구성되었습니다.

### 1. 뉴욕 IBM 왓슨 연구소 방문
한국 연구단은 뉴욕에 위치한 IBM 왓슨 연구소를 방문하여, 양자과학기술 산업의 육성을 목표로 IBM과 협력 양해각서(MOU)를 체결했습니다. 이 자리에서 세계적 기업 관계자와 석학들이 참여하여 양자기술의 발전 방향과 미래 가능성에 대해 심도 있는 논의가 이루어졌습니다.
**주요 내용:**
– 양자컴퓨팅 기술 혁신 및 산업 응용 방안을 논의
– 한국-IBM 간 협력 체계를 기반으로 한 연구 네트워크 구성

양자기술은 차세대 산업 기술로 주목받고 있으며, 양자컴퓨팅은 금융, 의료, 물류 등 다양한 분야에 혁신을 가져올 핵심 기술로 평가받고 있습니다.

### 2. 브룩헤이븐 국립연구소(Brookhaven National Laboratory) 방문
이어 연구단은 미국 에너지부 산하 브룩헤이븐 국립연구소를 찾아 핵물리학, 인공지능(AI), 양자기술 등 주요 첨단과학 기술 분야의 협력 가능성을 논의했습니다.
**주요 내용:**
– 핵심 기초연구(핵물리학 등)의 협력 확대 방안
– 인공지능 및 양자기술을 활용한 기술 융합과 혁신 사례 공유

브룩헤이븐 연구소는 세계적인 기초과학 및 첨단기술 연구소로, 특히 고에너지 물리학과 첨단 AI 연구에서 선두를 달리고 있는 기관입니다. 이번 방문을 계기로 한국과의 기술 교류와 공동 연구 기회가 증진될 전망입니다.

### 총평
이번 방문은 한국 정부와 미국의 첨단 과학기술 기관 간 협력 관계를 크게 강화하는 계기가 되었습니다. 특히 양자기술에 대한 논의 및 MOU 체결은 한국의 첨단기술 기반 산업 육성에 상당한 기여를 할 것으로 기대됩니다.
앞으로도 글로벌 협력을 통한 지속적인 연구와 개발이 이어질 것으로 보입니다.

**출처:** 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[과학기술정보통신부]2025년 상반기 정보통신산업(ICT) 서비스 수출입 동향
발행일: 2025-09-24 03:00

원문보기
**2025년 상반기 정보통신산업(ICT) 서비스 수출, 연평균 10% 성장세 유지하며 무역 흑자 기록**

2025년 상반기 대한민국 정보통신산업(ICT) 서비스 분야가 수출액 63.7억 달러, 무역수지 15.7억 달러 흑자를 기록하며 견고한 성장세를 이어갔습니다. 최근 5년간 연평균 10% 이상의 꾸준한 성장률을 보여온 ICT 서비스 시장은 올해 상반기에도 안정적인 흐름을 유지하며 국가 경제에 긍정적인 영향을 미치고 있습니다.

ICT 서비스는 전 세계적으로 디지털 전환이 가속화되고 있는 추세에 발맞춰 꾸준히 성장하고 있으며, 대한민국은 고도화된 기술력을 기반으로 ICT 강국으로 자리매김하고 있습니다. 이러한 흐름이 지속될 경우 국내 ICT 서비스 경쟁력은 더욱 강화될 것이며, 앞으로도 높은 수출 성장 및 무역 흑자 기조를 이어갈 것으로 예상됩니다.

자료출처: [대한민국 정책브리핑](www.korea.kr)

[과학기술정보통신부]이음터(플랫폼) 검색·추천서비스 투명성 제고를 위한 자율규제 이행 상황 점검 및 현황 공개
발행일: 2025-09-24 03:00

원문보기
## 이음터(플랫폼) 검색·추천서비스 투명성 자율규제 현황 점검 및 공개

**정부와 민간이 협력하여 플랫폼 투명성 강화를 위한 자율규제를 시행 중이며, 이와 관련된 이행 상황 점검 및 현황에 대한 내용이 공개되었습니다.**

### 주요 내용

1. **검색·추천 서비스 투명성 강화**
이음터(플랫폼) 업체의 검색 및 추천 알고리즘이 사용자 권익, 공정 경쟁 등 다양한 가치를 고려하면서 운영되고 있는지의 투명성을 제고하기 위한 자율규제를 마련한 바 있습니다. 이번 보도자료는 해당 자율규제의 이행 상태와 점검 결과를 주요 내용으로 담고 있습니다.

2. **자율규제 이행 현황 점검**
플랫폼 사업자들의 자율규제 참여 현황, 규제 준수 정도, 투명성 확보를 위한 구체적 실행 계획 등이 점검되었습니다. 이 과정에서 다양한 이해관계자와의 협력을 통해 공정성과 효율성을 극대화하려는 노력이 강조되었습니다.

3. **현황 공개 및 대중 참여 유도**
자율규제의 구체적인 성과를 국민과 공유하며 정보 투명성을 높이고, 이용자의 신뢰를 제고하기 위한 대중 참여 프로그램이나 피드백 창구 마련 등을 모색하는 내용도 포함되어 있습니다.

4. **기대 효과**
– 플랫폼 알고리즘의 투명성 강화
– 검색·추천 서비스의 이용자 신뢰 증대
– 공정한 경쟁 환경 조성 및 혁신 생태계 촉진

### 참고 사항

해당 보도자료와 관련하여 더 구체적인 내용을 확인하고자 하는 경우 대용량 첨부파일(제공된 링크 또는 파일명 클릭으로 확인 가능)을 다운로드하거나 열람할 수 있습니다. 자세한 사항이 궁금하신 분은 정부 공식 웹사이트인 [대한민국 정책포털(www.korea.kr)]를 참고하시기 바랍니다.

**문의처:**
관련 문의는 보도자료에 첨부된 연락처를 통해 가능합니다.

[인사혁신처]"’진천 햅쌀·태안 꽃게’ 상생 장터에서 샀어요"
발행일: 2025-09-24 03:00

원문보기
### 추석맞이 농수산물 직거래 상생 장터, 세종서 개최

추석을 앞두고 충북 진천 햅쌀, 충남 태안 꽃게 등 다양한 지역의 신선한 농수산물을 합리적인 가격에 구매할 수 있는 상생 직거래 장터가 성황리에 열렸다.

#### **지방 자치단체와의 상생 협력**
인사혁신처(처장 최동석)와 소방청은 지난 24일 정부세종2청사에서 ‘추석맞이 농수산물 직거래 상생 장터’를 개최하며, 지역 농어민들과의 협력을 이어갔다. 이번 행사는 충북 진천군, 충남 태안군, 전남 보성군, 전북 남원시, 경남 함양군 등 자매결연을 맺은 5개 지자체가 참여했다.

#### **다양한 지역 특산물 소개**
이날 장터에서는 산지 직송 제품을 비롯하여, 지역 대표 농수산물과 가공품 총 47종 65개 품목이 판매됐다. 주요 품목으로는 ▲충북 진천 햅쌀·멜론·파프리카 ▲충남 태안 사과·꽃게·대하 ▲전남 보성 말차·홍차·누룽지 ▲전북 남원 추어탕·장어탕·전통주 ▲경남 함양 산양삼 가공품·부각·선물 세트 등이 있다.

#### **직원 참여와 긍정적인 평가**
행사에 참여한 인사처 직원들은 질 좋은 상품을 저렴한 가격에 구매할 수 있었던 점, 그리고 지역 농어민들과 함께 상생의 의미를 나누는 이 같은 행사의 기획 취지를 높이 평가했다. 김경민 주무관은 “추석 선물을 준비함과 동시에 지역 농업인을 도울 수 있어서 매우 뜻깊었다”고 소감을 전했다.

#### **지속 가능한 상생 노력**
최동석 인사처장은 “이번 직거래 장터가 직원들의 명절 준비뿐 아니라 지방 농어민들의 소득 증대와 판로 확보에 도움이 됐다”고 평가하며, 앞으로도 자매결연 지자체와의 상생 협력을 적극 실천하겠다고 밝혔다.

지방 경제 활성화와 도농 간의 교류를 도모하는 이 같은 행사는 명절을 맞아 직거래의 장을 열고 소비자와 생산자를 직접 연결한다는 데 큰 의미를 가진다. 앞으로도 이러한 모범적인 협력 사례가 꾸준히 이어지길 기대한다.

2025-09-24 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

위성락 “E.N.D 비전, 한반도 문제 해결과 세계 평화·번영에 기여”

요약보기
한국어 이재명 대통령은 유엔총회에서 한반도 비전인 ‘E.N.D 이니셔티브’를 제시하며 교류, 관계 정상화, 비핵화를 통해 한반도의 평화와 번영을 추구하겠다는 의지를 밝혔다습니다.
특히 글로벌 파트너십 강화와 경제 협력을 강조하며 AI 인프라와 재생 에너지 분야에서 국제적 투자 유치와 교통 인프라 개발 협력 등을 추진했습니다.
총평 이번 외교적 노력은 한반도 평화와 글로벌 경제 협력을 촉진하며 일상적 경제 기회를 확대할 가능성을 높이고 있습니다.

English President Lee Jae-myung proposed the ‘E.N.D Initiative’ at the UN General Assembly, focusing on exchange, normalization, and denuclearization to pursue peace and prosperity on the Korean Peninsula.
He highlighted global partnerships and economic cooperation, emphasizing investments in AI infrastructure and renewable energy as well as collaborations in transportation infrastructure development.
Summary This diplomatic initiative aims to foster Korean Peninsula peace while expanding global economic opportunities with potential daily-life impacts.

日本語 李在明大統領は国連総会で韓半島のビジョン「E.N.Dイニシアチブ」を提案し、交流、関係正常化、非核化を通じて平和と繁栄を目指す意思を表明しました。
また、グローバルパートナーシップ強化と経済協力を強調し、AIインフラや再生可能エネルギー分野への国際的な投資誘致と交通インフラ開発の協力などを推進しました。
総評 この外交的な取り組みは韓半島の平和を促進し、経済的なチャンスの拡大に寄与する可能性があります。

中文 李在明总统在联合国大会上提出了“E.N.D倡议”,强调通过交流、关系正常化和无核化实现朝鲜半岛的和平与繁荣。
同时,他还强调了全球合作与经济协作,包括人工智能基础设施和可再生能源领域的国际投资吸引以及交通基础设施开发合作。
总评 此次外交努力可能促进朝鲜半岛和平,并扩大全球经济机遇,对日常生活产生积极影响。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung ha presentato l’iniziativa ‘E.N.D.’ all’Assemblea Generale delle Nazioni Unite, puntando su scambio, normalizzazione e denuclearizzazione per promuovere pace e prosperità nella penisola coreana.
Ha inoltre sottolineato il rafforzamento delle collaborazioni globali e dello sviluppo economico attraverso investimenti internazionali in infrastrutture AI ed energie rinnovabili, nonché cooperazioni nello sviluppo infrastrutturale dei trasporti.
Valutazione Questo sforzo diplomatico potrebbe favorire la pace nella penisola coreana e ampliare le opportunità economiche con ricadute positive sulla vita quotidiana.

‘가명정보 활용도 높인다’…법적 부담 줄이고 절차는 단축

요약보기
한국어 정부는 가명정보 활용을 촉진하기 위한 혁신 방안을 발표했습니다.
주요 조치는 원스톱 서비스 도입, 가명정보 처리 가이드라인 개정, 데이터 제공 기간 단축 등으로, 이를 통해 데이터 활용의 효율성을 높이고 법적 부담을 완화하려는 목적입니다.
앞으로 가명정보 활용이 더 원활해지면 AI와 데이터 기반 산업 발전에 긍정적 영향을 미칠 것으로 예상됩니다.
총평 이번 대책은 데이터 제공 속도를 줄이고 절차 복잡성을 완화하여 공공 데이터의 활용도를 높이고, 관련 산업의 경쟁력을 강화할 수 있는 실질적 변화로 보입니다.

English The government has announced innovative measures to enhance the use of pseudonymized data.
Key initiatives include the introduction of a one-stop service, revision of the pseudonymized data processing guidelines, and reduction of data provision timelines to improve efficiency and mitigate legal burdens.
These measures are expected to boost AI and data-driven industries by enabling smoother utilization of public data.
Summary This plan simplifies procedures and accelerates data handling, which can contribute to strengthening industrial competitiveness through better data utilization.

日本語 政府は、仮名情報の活用を促進するための革新的な対策を発表しました。
主な施策は、ワンストップサービスの導入、仮名情報処理ガイドラインの改訂、データ提供期間の短縮などで、データ利用を効率化し、法的負担を軽減することを目的としています。
これにより、AIやデータ駆動型産業の発展に好影響をもたらすと期待されています。
総評 新たな対策は、データ提供を迅速かつ効率的にし、公共データの利活用を通じて産業競争力を高める可能性があります。

中文 政府发布了促进匿名信息利用的创新计划。
主要措施包括引入一站式服务、修订匿名信息处理指南以及缩短数据提供时间,从而提高数据的利用效率并缓解法律负担。
这些措施有望推动人工智能和数据驱动产业的发展。
总评 此次计划简化了流程并加快了数据处理,有助于通过改进数据利用提升相关产业竞争力。

Italiano Il governo ha annunciato un piano innovativo per promuovere l’utilizzo dei dati pseudonimizzati.
Le misure chiave includono l’introduzione di un servizio unico, la revisione delle linee guida per il trattamento dei dati pseudonimizzati e la riduzione dei tempi di fornitura dei dati per aumentare l’efficienza e ridurre gli oneri legali.
Questi interventi mirano a facilitare l’uso dei dati pubblici e rafforzare le industrie basate sull’AI e sui dati.
Valutazione Le nuove misure snelliscono le procedure e favoriscono il trattamento dei dati per migliorare la competitività industriale attraverso un uso più efficace dei dati.

정부, 국정과제 이행 ‘온라인 소통광장’ 개설…국민과 실시간 소통

요약보기
한국어 정부는 123대 국정과제 추진을 위해 국민과 소통하는 ‘국정과제 소통광장’을 개설하고, 현장을 방문해 의견 수렴 결과를 정책에 반영할 계획입니다.
또한, 추석 연휴 안전사고 예방과 겨울철 가축전염병 방역을 강화하며, 가명정보 활용을 촉진하는 체계를 구축하는 등 다각적인 대책을 마련했습니다.
총평 이번 대책은 국민의 안전과 생활 편의를 증대시키고, 가축전염병 방지 및 데이터 활용을 통해 경제적, 사회적 효율성을 높이는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The government has launched the “Policy Communication Plaza” to engage with citizens directly and reflect their opinions into its 123 major policy initiatives.
Safety measures for the Chuseok holiday, enhanced prevention against livestock diseases this winter, and improved systems for pseudonymized data usage have also been established.
Summary These measures aim to improve public safety, convenience, and economic efficiency by addressing key seasonal risks and fostering innovation in data utilization.

日本語 政府は123の主要政策課題を推進するために「政策課題コミュニケーション広場」を立ち上げ、国民の意見を政策に反映する方針です。
また、秋夕休暇の安全対策や冬季の家畜伝染病防疫を強化し、仮名情報の活用を促進するためのシステムを構築しました。
総評 多面的な対策が国民の安全向上、生活利便性の向上、及びデータ活用を通じた経済効率性の向上に寄与することが期待されます。

中文 政府设立“国政课题沟通广场”,直接与民众沟通,并将意见反映到123项主要政策之中。
此外,政府加强中秋假期安全管理、冬季牲畜传染病防疫措施,同时推动建立支持安全利用匿名信息的机制。
总评 这些举措不仅提高民众安全和便利性,还通过促进数据利用提升社会经济效益。

Italiano Il governo ha inaugurato la “Piazza di Comunicazione sulle Politiche” per raccogliere le opinioni dei cittadini e integrarle nei suoi 123 obiettivi principali.
Inoltre, sono stati rafforzati i sistemi di sicurezza per le vacanze del Chuseok e le misure contro le malattie degli animali da allevamento, insieme a nuovi metodi per l’uso sicuro dei dati pseudonimizzati.
Valutazione Questi provvedimenti ottimizzano la sicurezza pubblica e il benessere, favorendo allo stesso tempo un uso più efficace dei dati e una migliore efficienza economica.

손상사망률 2030년까지 30% 낮춘다…10만 명당 54.4명→38명

요약보기
한국어 정부는 2030년까지 인구 10만 명당 손상 사망률을 54.4명에서 38명으로 30% 줄이는 것을 목표로 손상관리종합계획을 발표했습니다.
계획에는 손상통합정보관리시스템 구축, 생애주기별 맞춤형 예방, 응급 이송체계 개선, 재활 지원 및 정책 협력을 통한 전 주기 손상 예방 관리 방안이 포함됩니다.
총평 이 정책은 일상 속 예기치 못한 사고에 대한 예방과 대응 체계를 강화해 국민의 건강과 안전을 보다 면밀히 보호할 것으로 기대됩니다.

English The Korean government unveiled a comprehensive injury management plan aiming to reduce injury-related death rates from 54.4 to 38 per 100,000 people by 2030, marking a 30% decrease.
The plan includes establishing an integrated injury information management system, life cycle-specific prevention strategies, improved emergency response, and rehabilitation support, while promoting inter-agency cooperation.
Summary This initiative is expected to bolster health and safety by enhancing prevention and response mechanisms for unexpected everyday accidents.

日本語 韓国政府は2030年までに人口10万人あたりの手傷死亡率を54.4人から38人に30%減少させることを目標とした包括的な手傷管理計画を発表しました。
この計画には、手傷統合情報管理システムの構築、生涯を通じた予防策、緊急対応の改善、リハビリ支援、自治体間の連携強化が含まれています。
総評 この施策は予期せぬ事故への予防・対応能力を向上させ、国民の健康と安全をより広範に守ることが期待されます。

中文 韩国政府宣布一项综合伤害管理计划,目标到2030年将每10万人中的伤害死亡率从54.4人降至38人,实现30%的减少。
该计划包括建设伤害信息管理系统、根据生命周期制定预防策略、改进紧急响应与康复支持,并加强部门间的合作。
总评 该政策有望通过完善预防与应对机制,更全面地保护国民的健康与日常安全。

Italiano Il governo sudcoreano ha presentato un piano di gestione delle lesioni, con l’obiettivo di ridurre il tasso di mortalità per lesioni da 54,4 a 38 ogni 100.000 abitanti entro il 2030, una riduzione del 30%.
Il piano prevede la creazione di un sistema integrato di gestione delle informazioni sulle lesioni, strategie preventive personalizzate per età, miglioramento delle risposte di emergenza e supporto alla riabilitazione, insieme alla cooperazione tra le agenzie.
Valutazione Questa iniziativa può migliorare la salute pubblica e la sicurezza affrontando in modo più efficace gli incidenti imprevisti della vita quotidiana.

조현 장관 “‘두 국가’ 해법이 이-팔 분쟁 해결 유일한 길…적극 동참”

요약보기
한국어 조현 외교부 장관은 23일(현지시간) 유엔 본부에서 개최된 중동 안보리 브리핑에서 이스라엘의 가자지구 지상 작전과 서안지구 정착촌 건설 재개에 대해 우려를 표명하며, 두 국가 해법이 분쟁 해결의 유일한 길이라고 강조했습니다.
조 장관은 또한 우크라이나 관련 안보리 브리핑에서도 민간인 공격 중단과 추가 지원 방안을 검토할 것을 언급하며, 북한과 러시아의 군사 협력에 강한 경고를 보냈습니다.
총평 이번 회의는 한국이 안보리 의장국으로서 국제 사회에서 책임과 리더십을 발휘하고 있음을 보여주며, 글로벌 평화를 위한 한국의 역할을 강조했습니다.

English Minister Park highlighted the two-state solution as the only path to resolving the Israel-Palestine conflict during the UN Security Council briefing on the Middle East on the 23rd (local time).
In the subsequent Ukraine briefing, he emphasized stopping civilian attacks and reiterated South Korea’s support, while condemning military cooperation between North Korea and Russia.
Summary These events underscore South Korea’s leadership as the Security Council chair, showcasing its commitment to addressing global security issues and fostering peace.

日本語 チョ・ヒョン外務部長官は23日(現地時間)、国連本部で行われた中東安保理ブリーフィングで、イスラエルのガザ地上作戦とヨルダン川西岸定住地の建設再開について懸念を表明し、2国家解決が唯一の解決策だと強調しました。
また、ウクライナ関連の安保理ブリーフィングでは、民間人への攻撃停止を訴え、北朝鮮とロシアの軍事協力を非難しました。
総評 韓国が安保理議長国として国際社会で責任あるリーダーシップを発揮し、平和構築に貢献している姿を示した重要な会議でした。

中文 外交部长赵显于当地时间23日在联合国总部举行的中东安理会简报会上,强调以“两国方案”解决巴以冲突是唯一途径,并对以色列的加沙地面行动重启和约旦河西岸定居点建设表达了担忧。
在随后关于乌克兰的安理会简报中,他呼吁停止对平民的攻击,并谴责朝俄之间的军事合作对国际安全的威胁。
总评 这表明韩国作为安理会主席国展现了负责任的领导力,并强化了其在全球和平与安全事务中的角色。

Italiano Il Ministro Park, il 23 settembre (ora locale), ha sottolineato che la soluzione a due Stati è l’unica via per risolvere il conflitto israelo-palestinese, esprimendo preoccupazione per le operazioni di terra a Gaza e la ripresa degli insediamenti in Cisgiordania.
Durante il briefing sull’Ucraina, ha chiesto la fine degli attacchi contro i civili e ha condannato la cooperazione militare tra Corea del Nord e Russia.
Valutazione Questo evento dimostra il ruolo attivo della Corea del Sud come presidente del Consiglio di Sicurezza, rafforzando la sua posizione nella promozione della pace globale.

“추석 연휴 때도 생활폐기물 수거”…환경부, 폐기물 관리 총력

요약보기
한국어 올해 추석 연휴는 최장 10일로 생활폐기물 배출량 증가가 우려되는 상황에서 환경부는 ‘추석 연휴 생활폐기물 관리대책’을 발표했습니다.
지자체와 연계해 폐기물 수거일 운영, 폐기물 처리시설 가동, 과대포장 점검 등으로 깨끗한 환경 조성을 목표로 합니다.
총평 이번 대책은 긴 연휴 기간 중 쓰레기 배출 문제를 체계적으로 관리해 국민들이 쾌적한 환경에서 명절을 보낼 수 있도록 돕는 실질적인 방안이 될 것입니다.

English The Korean Ministry of Environment announced a special management plan for holiday waste during the 10-day Chuseok holiday, addressing concerns about increased waste generation.
Measures include waste collection schedules, operational waste facilities, and monitoring for excessive packaging violations in collaboration with local governments.
Summary This initiative ensures effective waste management during the long holiday, promoting a cleaner environment for everyone to enjoy the festive season.

日本語 10日間に及ぶ今年の秋夕(チュソク)休暇を控え、環境部は生活ごみの増加を懸念し「秋夕休暇生活ごみ管理対策」を発表しました。
地方自治体と協力し、ごみ収集日や処理施設稼働、過剰包装点検を進め、清潔な環境づくりを目指します。
総評 長期休暇中に急増するごみ問題を体系的に管理し、快適な名節環境を提供する実用的な対策となりそうです。

中文 面对最长10天的中秋假期可能带来的垃圾排放量增加,韩国环境部已出台“中秋节假期生活垃圾管理措施”。
通过与地方政府合作,安排垃圾收集时间表、运行废物处理设施,并加强针对过度包装的检查,旨在营造整洁的环境。
总评 此举能够有效控制假期垃圾问题,助力民众在清洁环境中度过美好的节日。

Italiano Per il lungo ponte di Chuseok, quest’anno di 10 giorni, il Ministero dell’Ambiente sudcoreano ha annunciato un piano speciale per gestire i rifiuti domestici.
Le misure includono orari dedicati alla raccolta, attivazione degli impianti di trattamento e controlli sui prodotti con imballaggi eccessivi in collaborazione con enti locali.
Valutazione Questa iniziativa garantirà una gestione efficace dei rifiuti durante il periodo di vacanza, creando un ambiente più pulito per il soggiorno festivo.

이용 후기 올리면 위약금?…산후조리원 불공정 약관 시정

요약보기
한국어 공정거래위원회는 52개 산후조리원의 불공정 약관을 시정했습니다.
수정된 약관에는 과도한 위약금, 감염 손해배상 책임 회피, 후기 작성 제한 등의 조항이 포함되어 소비자 권익을 실질적으로 보호할 방안이 마련되었습니다.
또한 합리적 환불 기준과 소비자 표현의 자유를 강화하여 이용자 친화적 환경을 조성했습니다.
총평 산후조리원을 이용하는 산모와 신생아의 권리가 개선되어, 소비자로서 더 안전하고 투명한 선택을 할 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The Korea Fair Trade Commission has revised unfair contract terms in 52 postpartum care centers.
The updated terms eliminate excessive penalties, clarify liability for infection-related damages, and ensure consumer freedom to write reviews, thereby enhancing consumer rights.
Additionally, rational refund policies and greater transparency improve consumer protections.
Summary These changes allow postpartum mothers to access safer and more consumer-friendly services, supporting trust and informed decision-making.

日本語 韓国公正取引委員会は、52か所の産後ケア施設の不公正な契約条件を是正しました。
変更には、過剰な違約金、感染による損害賠償責任の回避、レビュー作成の制限に関する条項が含まれ、消費者権益の強化が図られました。
合理的な返金基準や透明性の向上により、利用者に優しい環境が整備されました。
総評 母親と新生児がより安全で透明性のある選択ができるようになり、信頼性の高い産後ケアが期待されます。

中文 韩国公平交易委员会修订了52家产后护理机构的不公平条款。
更新内容包括取消过高的违约金,明确感染相关责任,并保障消费者撰写评价的自由,从而加强了消费者权益保护。
此外,合理的退款标准和服务透明度提高了用户信任度。
总评 此次措施将有助于产后消费者获得更安全、更透明的服务选择,从而更好保护母婴权益。

Italiano La Commissione Coreana per il Commercio Equo ha modificato le clausole ingiuste in 52 centri di assistenza postpartum.
Le modifiche includono l’eliminazione di penali eccessive, la chiarificazione delle responsabilità per danni da infezioni e la tutela della libertà di espressione dei consumatori attraverso recensioni.
Sono stati introdotti standard di rimborso più equi e maggiore trasparenza nei servizi.
Valutazione Questi cambiamenti offrono maggiore sicurezza e libertà di scelta alle madri post-parto, rafforzando la fiducia nei centri di assistenza.

사우디가 선택한 한국 중소벤처기업 29곳…중동 진출 본격 지원

요약보기
한국어 정부는 중소벤처기업의 중동 진출을 적극 지원하기 위해 ‘중소벤처기업 중동 진출 지원사업’을 시작합니다.
이번 사업은 한국과 사우디 정부가 공동 추진하며, 29개 한국 중소기업이 사우디와 아랍에미리트를 방문해 투자 설명회 및 네트워킹 행사에 참여합니다.
이를 통해 한국 중소기업의 신시장 개척과 국제적 협력이 확대될 것으로 기대됩니다.
총평 이 사업은 중소기업에게 중동 시장 진출의 실질적 기회를 제공하여 새로운 성장을 모색할 수 있는 중요한 전환점이 될 것입니다.

English The Korean government is actively supporting the overseas expansion of small and medium-sized enterprises (SMEs) to the Middle East through its recently launched initiative.
This program is a joint project between the governments of Korea and Saudi Arabia, featuring 29 selected Korean SMEs engaging in investment presentations and networking events in Saudi Arabia and the UAE.
It is expected to enhance market access and international cooperation for these businesses.
Summary This initiative offers SMEs a tangible opportunity to enter the Middle Eastern market, fostering growth and innovation.

日本語 韓国政府は中小企業の中東進出を積極的に支援するため、「中小企業中東進出支援事業」を開始しました。
この事業は韓国とサウジアラビア政府が共同で推進しており、29社の韓国中小企業がサウジアラビアとUAEを訪れ、投資説明会やネットワーキングイベントに参加します。
これにより韓国中小企業の市場拡大と国際的な協力が期待されています。
総評 この事業は、中東市場への進出に向けた実際の機会を提供し、企業の成長を支援する重要な手段となるでしょう。

中文 韩国政府开始积极支持中小企业进入中东市场的计划。
该计划是韩国与沙特共同推进的项目,29家韩国中小企业将访问沙特和阿联酋,参与投资说明会和商业网络活动。
预计将推动韩国企业开拓中东市场并促进国际合作。
总评 此举为中小企业提供了进入中东市场的实际机会,为企业发展注入新动力。

Italiano Il governo coreano ha avviato un programma per sostenere attivamente l’espansione delle PMI nel mercato del Medio Oriente.
Il progetto, in collaborazione con il governo saudita, coinvolge 29 aziende coreane che visiteranno Arabia Saudita e Emirati Arabi Uniti per partecipare a presentazioni e eventi di networking.
Si prevede che questa iniziativa favorisca l’accesso ai mercati e la cooperazione internazionale.
Valutazione Questo programma offre alle PMI un’opportunità concreta per entrare nel mercato del Medio Oriente, stimolando crescita e innovazione.

전동킥보드·전기자전거 최고속도 상향 조작 전면 금지

요약보기
한국어 산업통상자원부 국가기술표준원이 전동킥보드와 전기자전거의 최고속도 불법 조작 방지를 위한 안전기준을 마련한다고 발표했습니다.
새로운 기준에는 제품의 속도 조작 불가 확인과 표시사항 의무화 등이 포함되어 있어 사용자와 보행자의 안전을 강화할 계획입니다.
총평 이번 조치는 전동킥보드와 전기자전거 사용의 안전성을 높이는 데 기여하여 교통사고 예방에 실질적 효과를 가져올 것으로 보입니다.

English The Ministry of Trade, Industry, and Energy’s National Institute of Technology and Standards announced new safety standards to prevent illegal speed manipulation of e-scooters and electric bicycles.
The measures include ensuring products cannot be altered for speed and mandating clear labeling to inform consumers.
Summary This initiative aims to enhance the safety of users and pedestrians, potentially reducing traffic accidents significantly.

日本語 産業通商資源部の国家技術標準院は、電動キックボードと電動自転車の最高速度の違法操作を防ぐための安全基準を発表しました。
新しい基準には、速度操作ができない製品であることの確認と表示義務化が含まれており、利用者と歩行者の安全を強化する計画です。
総評 この取り組みは、電動キックボードと電動自転車の利用安全性を向上させ、事故防止に大きく寄与すると期待されます。

中文 工业通商资源部国家技术标准院发布了防止电动滑板车和电动自行车非法修改最高速度的新安全标准。
新标准包括产品无法更改速度的确认以及强制性标签要求,以加强用户和行人的安全性。
总评 此举措将显著提高电动滑板车和电动自行车的安全使用,减少交通事故风险。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia ha annunciato nuovi standard di sicurezza per prevenire la manipolazione illegale della velocità di monopattini elettrici e biciclette elettriche.
Le misure includono la verifica dell’impossibilità di modificare la velocità e l’obbligo di etichettatura chiara per informare i consumatori.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe migliorare significativamente la sicurezza degli utenti e dei pedoni, prevenendo incidenti stradali.

버스·택시 ‘밤샘주차’, 일반주차장도 허용…규제 개선 추진

요약보기
한국어 사업용 자동차의 밤샘 주차가 기존 차고지 외 일반 주차장에서도 가능하도록 규제가 완화됩니다.
또한, 터미널 사용명령 기준 마련, 개인택시 면허 신청 간소화, 신규 운전자 양성교육 확대 등 운수산업 개선책이 포함되었습니다.
총평 이 개정안은 운수업계의 부담을 덜고 대중교통 이용 편리성을 높여 일상 생활에 긍정적 변화를 줄 것으로 기대됩니다.

English Regulations have been relaxed to allow commercial vehicles to park overnight in regular parking lots rather than just in designated garages.
Additional measures include terminal usage rules, simplified individual taxi license applications, and expanded driver training programs.
Summary These changes aim to reduce industry burdens and improve public transportation convenience, positively impacting daily life.

日本語 商業用車両が登録された車庫だけでなく、一般駐車場でも夜間駐車可能となる規制緩和が行われます。
また、ターミナル使用基準の策定や個人タクシー免許申請の簡素化、新規運転者研修の拡充などが盛り込まれています。
総評 この改正案は運輸業界の負担を軽減し、公共交通機関の利便性向上が期待され、日常生活に良い影響を与えるでしょう。

中文 商业车辆的夜间停车规定已放宽,可在普通停车场而非仅限登记停车场过夜停车。
此外,还包括制定终点站使用标准、简化个人出租车许可证申请以及扩大司机培训计划等措施。
总评 这些改进将减轻运输行业负担,提高公共交通的便利性,对日常生活产生积极影响。

Italiano Le norme per il parcheggio notturno dei veicoli commerciali sono state allentate, permettendone l’uso anche nei parcheggi comuni oltre che nei garage designati.
Ulteriori misure includono regole per l’uso dei terminal, semplificazione delle domande per licenze di taxi privati e ampliamento dei programmi di formazione dei conducenti.
Valutazione Questi cambiamenti mirano a ridurre i costi per il settore dei trasporti e migliorare la comodità dei trasporti pubblici, con effetti positivi sulla vita quotidiana.

정부, 추석 연휴 24시간 상황관리 체계 가동…”국민 안전 최우선”

요약보기
한국어 정부는 다가오는 추석 연휴 기간 동안 24시간 상황관리 체계를 운영하며, 재난관리, 교통안전, 화재 예방 등 다양한 분야에서 안전 대책을 강화한다고 발표했습니다.
특히 화재 취약 지역과 노후 시설을 집중 점검하고, 범죄 예방 및 감염병 확산 방지에도 만전을 기할 계획입니다.
총평 이번 대책은 연휴 기간 중 발생할 수 있는 다양한 재난과 사고를 예방해 국민들이 더욱 안전하고 편안한 명절을 보낼 수 있도록 기여할 것으로 기대됩니다.

English The government announced a 24-hour safety management system for the upcoming Chuseok holiday, strengthening disaster management, traffic safety, and fire prevention measures.
Special attention will be given to high-risk areas, such as aging facilities, fire-prone zones, and potential public safety issues.
Summary These measures aim to prevent accidents and ensure a safe and comfortable holiday for citizens.

日本語 政府は、今後の秋夕(チュソク)連休に備え、24時間体制で総合安全管理を運営し、災害対応、交通安全、火災予防など各種安全対策を強化すると発表しました。
特に、老朽化した施設や火災の危険が高い地域、治安対策に重点を置くとのことです。
総評 この対策により、連休中に発生し得る様々な事故や事件を予防し、安心して連休を過ごせる環境が整うことが期待されます。

中文 政府宣布将在即将到来的中秋节假期期间实施24小时安全管理体系,加强灾害管理、交通安全、火灾预防等多领域安全措施。
特别针对老旧设施、火灾高风险区域和公共安全问题开展重点检查和强化管理。
总评 该措施有望在假期内预防各种事故,为民众提供一个更加舒适、安全的节日环境。

Italiano Il governo ha annunciato un sistema di gestione della sicurezza 24 ore su 24 per il periodo delle festività di Chuseok, rafforzando le misure di gestione dei disastri, sicurezza stradale e prevenzione degli incendi.
Particolare attenzione sarà rivolta alle zone a rischio come strutture obsolete, aree soggette a incendi e problematiche di sicurezza pubblica.
Valutazione Queste misure mirano a prevenire incidenti durante le festività e a garantire un ambiente sicuro e tranquillo per i cittadini.

내년 스마트폰으로 ‘여권 정보 기반 신분 확인’ 가능해 진다

요약보기
한국어 앞으로 여권 없이도 스마트폰을 통해 여권 정보를 확인하고 활용할 수 있는 ‘모바일 여권정보 증명서비스’가 도입됩니다.
외교부는 2024년 상반기 이 서비스를 개시하기 위해 법적 근거를 마련하고 관련 부처와 협력하고 있습니다.
이를 통해 일상생활에서 여권 정보 활용이 한층 편리해질 것으로 보입니다.
총평 이번 서비스는 여권을 직접 소지하지 않아도 스마트폰으로 신분 확인이 가능하게 되어 여행 및 일상에서의 편리함이 크게 증대될 것으로 기대됩니다.

English A new “Mobile Passport Information Verification Service” will soon allow users to check and utilize their passport information via smartphones without carrying a physical passport.
The Ministry of Foreign Affairs is preparing to launch the service in the first half of 2024, having secured the legal basis and collaborating with related agencies.
This is expected to greatly simplify the use of passport information in daily life.
Summary This service will significantly enhance convenience for travelers and daily users by enabling identity verification through smartphones without requiring physical passports.

日本語 近い将来、パスポートを携帯しなくてもスマートフォンを通じてパスポート情報を確認・活用できる「モバイルパスポート情報証明サービス」が導入されます。
外務省は法律基盤を整備し、関連省庁と連携して2024年上半期のサービス開始を目指しています。
このサービスにより、日常生活におけるパスポート情報の利用が格段に便利になると期待されています。
総評 このサービスにより、旅行や日常生活でパスポート携帯の手間が省け、利便性が大幅に向上すると考えられます。

中文 未来无需携带护照,通过智能手机即可轻松查看和使用护照信息的“移动护照信息验证服务”将被引入。
外交部已为此铺设法律基础,并与相关部门合作,计划于2024年上半年推出该服务。
此举有望显著提高护照信息在日常生活中的便利性。
总评 该服务将使用户在旅行或日常生活中无需实体护照即可方便地完成身份验证,大大提升了便利性。

Italiano In futuro sarà possibile consultare e utilizzare le informazioni del proprio passaporto tramite smartphone grazie al nuovo “Servizio di Verifica delle Informazioni del Passaporto Mobile”.
Il Ministero degli Esteri ha istituito una base legale e sta collaborando con varie agenzie per lanciare il servizio nella prima metà del 2024.
Questa innovazione mira a semplificare notevolmente l’uso delle informazioni del passaporto nella vita quotidiana.
Valutazione Questo servizio renderà più pratico viaggiare e svolgere attività quotidiane eliminando la necessità di portare con sé il passaporto fisico.

2030년까지 공공분야 AI 전문가 2만 명 양성…”AI 민주정부 구현”

요약보기
한국어 행정안전부는 공공 분야의 AI 역량 강화를 위해 2030년까지 실무형 AI 전문가 ‘AI 챔피언’ 2만 명을 양성하겠다고 발표했습니다.
또한 공공기관 전 직원에게 AI 리터러시 교육을 제공하며, 이를 통해 AI 활용 역량을 높이고, 공직 업무에 AI를 적극 도입할 계획입니다.
총평 해당 정책은 공무원들이 AI를 효과적으로 활용할 수 있도록 지원해 공공서비스의 효율성과 질을 높일 것으로 보입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety announced a plan to train 20,000 practical AI experts, called “AI Champions,” in the public sector by 2030.
The government will also provide AI literacy training to all public employees, aiming to enhance AI utilization in administrative tasks.
Summary This initiative is expected to improve the efficiency and quality of public services by equipping civil servants with practical AI skills.

日本語 行政安全部は2030年までに公務部門で実務型AI専門家「AIチャンピオン」2万人を育成する計画を発表しました。
また、全ての公務員にAIリテラシー教育を提供し、業務改善に向けてAIの導入を推進する予定です。
総評 この政策は公務員がAIを活用し、公共サービスの効率と質を向上させる大きな助けとなるでしょう。

中文 韩国行政安全部宣布计划到2030年在公共领域培养2万名实用型AI专家“AI冠军”。
此外,还将为全体公务员提供AI素养培训,以提高AI在行政工作中的应用能力。
总评 这一举措有望通过提高公务员的AI技能,提升公共服务的效率与质量。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha annunciato un piano per formare 20.000 esperti pratici di AI, chiamati “AI Champions”, nel settore pubblico entro il 2030.
Inoltre, offrirà formazione sull’alfabetizzazione AI a tutti i dipendenti pubblici per migliorare l’uso dell’AI nei compiti amministrativi.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe migliorare l’efficienza e la qualità dei servizi pubblici grazie all’integrazione efficace delle competenze AI tra i funzionari pubblici.

노동부, 상반기 유죄 확정 중대산업재해 사업장 7개소 공표

요약보기
한국어 올해 상반기 동안 중대산업재해로 형이 확정된 7개 사업장이 공표되었습니다.
노동부는 중대재해처벌법에 따라 재해 발생 일시, 원인, 기업 이력 등을 공개하며, 경영책임자 6명에게는 징역형 집행유예, 1명에게는 벌금형이 선고되었습니다.
총평 이번 조치는 기업들에게 노동자의 안전을 최우선으로 삼아야 한다는 경각심을 심어줄 것으로 기대됩니다.

English During the first half of this year, seven workplaces were disclosed for confirmed sentences due to serious industrial accidents.
The Ministry of Employment and Labor revealed details such as accident date, cause, and company history in accordance with the Serious Accidents Punishment Act, sentencing six managers to probation and one to a fine.
Summary This measure aims to emphasize the priority of worker safety and raise public awareness of corporate responsibilities.

日本語 今年上半期に中大産業災害で刑が確定した7つの事業場が公表されました。
労働部は中大災害処罰法に基づき、災害発生日時、原因、企業の履歴などを公開し、経営責任者6名に執行猶予の懲役刑、1名に罰金刑が科されました。
総評 この措置は、企業に労働者の安全を最優先にすべきという意識を高める機会となるでしょう。

中文 今年上半年因重大工业事故被判刑的七个企业被公布。
根据《重大事故处罚法》,劳动部公开了事故的时间、原因和企业历史等信息,其中六名管理责任人被判缓刑,一人被处以罚款。
总评 此举有望凸显工人安全的重要性,并强化企业责任意识。

Italiano Durante il primo semestre di quest’anno, sono state divulgate sette aziende per sentenze confermate legate a gravi incidenti industriali.
Il Ministero del Lavoro ha reso pubblici dettagli come data, causa dell’incidente e storia dell’azienda, infliggendo pene sospese a sei responsabili e una multa a un altro.
Valutazione Questa iniziativa mira a rafforzare la consapevolezza pubblica sull’importanza della sicurezza sul lavoro e sulle responsabilità aziendali.

‘중소기업 재직자 우대’ 3년형 저축공제 출시…이자 최고 4.5%

요약보기
한국어 중소기업 재직자를 위한 3년형 우대 저축공제가 오는 25일부터 출시됩니다.
이 상품은 매달 50만 원씩 3년간 저축하면 기업 지원금을 포함해 총 2298만 원을 수령할 수 있으며, 기존 5년형 상품 대비 가입 기간이 단축된 점이 특징입니다.
또한, 4곳의 은행에서 가입할 수 있어 편리성이 대폭 개선되었습니다.
총평 중소기업 근로자들에게 단기 저축으로 높은 금리를 제공하며, 재직자들의 자산 형성과 장기 근속을 유도하는 실질적인 혜택이 기대됩니다.

English A new 3-year preferential savings plan for SME employees will be available starting on the 25th.
This plan allows employees to save 500,000 KRW per month for 3 years and receive 22.98 million KRW, including company contributions, upon maturity.
It also improves convenience by enabling participation through four banks.
Summary This initiative offers shorter-term savings options with high returns, encouraging employees of SMEs to build assets and stay in their positions longer.

日本語 中小企業の従業員向け3年型優遇貯蓄控除が25日から開始されます。
月々50万ウォンを3年間積み立てると、企業支援金を含め満期時に2298万ウォンを受け取ることができる商品で、以前の5年型より加入期間が短縮されました。
さらに加入可能な銀行が4つに拡大され、利便性が向上しています。
総評 中小企業の従業員にとって短期的に資産形成が可能で、長期的な勤続を促す現実的な支援策と言えます。

中文 面向中小企业职工的三年期优惠储蓄计划将于25日启动。
该计划支持参与者每月存款50万韩元,为期3年,满期时连同企业补助一共可领取2298万韩元,同时增加了可参与的银行数量至4家。
总评 该计划为中小企业员工提供了短期储蓄与高收益的选择,有助于员工的财富积累和长久就业稳定。

Italiano Un nuovo piano di risparmio agevolato di 3 anni per i dipendenti delle PMI sarà disponibile dal 25 di questo mese.
Il piano prevede il risparmio di 500.000 KRW al mese per 3 anni, consentendo di ricevere 22,98 milioni di KRW, inclusi i contributi aziendali, alla scadenza.
Inoltre, la possibilità di iscriversi attraverso 4 banche aumenta la comodità per gli utenti.
Valutazione Questo piano permette ai dipendenti delle PMI di risparmiare nel breve periodo con alti rendimenti, favorendo la formazione patrimoniale e la fedeltà aziendale.

‘국제사회 귀환 선언’ 이 대통령, 각국 정상들과 회담…외교 폭 넓혀

요약보기
한국어
이재명 대통령은 제80차 유엔총회 참석을 계기로 안토니우 구테레쉬 유엔 사무총장을 비롯한 각국 정상들과 외교 활동을 펼쳤습니다.
한반도 평화와 국제적 협력 강화를 강조하며, 우즈베키스탄과는 인프라 및 자원 협력을, 체코와는 반도체 및 방위산업 협력을 논의했습니다.
총평 이번 회의는 한반도 평화 메시지를 전하는 동시에 한국의 외교 지평을 확대하고 실질적 경제 협력을 도모하는 계기가 되었습니다.

English
President Lee Jae-myung attended the 80th UN General Assembly, meeting with UN Secretary-General António Guterres and other world leaders to strengthen diplomatic ties.
He emphasized peace on the Korean Peninsula and discussed infrastructure and resource cooperation with Uzbekistan and the expansion of semiconductor and defense industry collaboration with the Czech Republic.
Summary The meetings showcased Korea’s commitment to global collaboration while setting the stage for practical economic partnerships.

日本語
イ・ジェミョン大統領は第80回国連総会に出席し、アントニオ・グテーレス国連事務総長や各国首脳と会談を行い、外交活動を展開しました。
朝鮮半島の平和と国際協力の強化に力を入れ、ウズベキスタンとはインフラや資源協力、チェコとは半導体や防衛産業の協力について議論しました。
総評 この会議は韓国の平和と外交の姿勢を示すとともに、実質的な経済パートナーシップを広げる契機となりました。

中文
李在明总统出席第80届联合国大会,与联合国秘书长古特雷斯及多国领导人会面,拓宽外交领域。
他强调朝鲜半岛和平,与乌兹别克斯坦讨论基础设施及资源合作,并与捷克就半导体及国防工业合作进行了交流。
总评 此次会议传递了韩国的和平倡议,同时为深化国际经济合作创造了机会。

Italiano
Il presidente Lee Jae-myung ha partecipato all’80ª Assemblea Generale delle Nazioni Unite, incontrando il segretario generale António Guterres e altri leader mondiali per ampliare i legami diplomatici.
Ha sottolineato la pace nella Penisola Coreana e discusso di cooperazione infrastrutturale e delle risorse con l’Uzbekistan e di ampliamento delle collaborazioni nei settori dei semiconduttori e della difesa con la Repubblica Ceca.
Valutazione Questi incontri hanno rappresentato un passo importante nell’espansione della diplomazia coreana e nella promozione di partenariati economici concreti.

요약

위성락 “E.N.D 비전, 한반도 문제 해결과 세계 평화·번영에 기여”
발행일: 2025-09-24 10:51

원문보기
위성락 국가안보실장이 9월 23일(현지시간) 유엔총회에서 이재명 대통령의 ‘E.N.D 이니셔티브’를 중심으로 한 새로운 한반도 비전을 발표하며 국제사회에 대한 목표를 강조했다. END 이니셔티브란 교류(Exchange), 관계 정상화(Normalization), 비핵화(Denuclearization)라는 세 가지 핵심 원칙을 바탕으로 한반도 문제를 해결하고 세계 평화에 기여하고자 하는 방안이다.

### **E.N.D 이니셔티브의 핵심 내용**
위 실장은 과거 남북 합의와 2018년 북미 싱가포르 공동성명에서도 언급됐던 이러한 원칙들의 중요성을 다시 한 번 강조했다. 또한 교류, 관계 정상화, 비핵화가 상호 추동하는 구조를 통해 남북 대화 및 미북 대화를 이어가겠다는 입장을 밝혔다. 이 세 가지 요소는 상호 보완적으로 작용하며, 특정한 우선순위가 있는 것은 아니라는 점도 분명히 했다.

### **순방 2일차 주요 성과**
위 실장은 순방 기간 동안 거둔 성과를 세 가지로 요약했다.

1. **대한민국의 국제 위상 제고**
– 유엔총회 기조연설에서 민주적인 대한민국의 국제사회 복귀를 선언하고, 다자주의 협력과 글로벌 책임 강국으로서의 한국의 역할을 강조했다.
– 특히 한반도의 평화, 공존, 공동 성장을 위한 END 이니셔티브를 세계 정상들에게 알렸다.

2. **민생·경제 외교 강화**
– 세계 최대 자산운용사 블랙록의 래리 핑크 회장과 만나 AI 및 재생에너지 인프라 개발 관련 MOU를 체결하며 글로벌 투자 유치의 물꼬를 텄다.
– 우즈베키스탄 대통령과의 회담에서는 교통 인프라 및 핵심 광물 분야 협력을 논의하고, 체코 대통령과는 신규 원전 건설 계약 이행 방안을 협의했다.

3. **국익 중심 실용외교 가속화**
– 미국 상하원 의원단 및 외교·안보 오피니언 리더들과의 만찬을 통해 비자 제도 개선, 관세 협상, 포괄적 전략동맹 강화와 같은 현안을 논의했다.
– 미국 의회를 대상으로 초당적 지지를 이끌어내며 한미 관계 발전을 위한 폭넓은 지지를 얻었다.

### **향후 계획**
위 실장은 이재명 대통령의 이번 유엔총회 참석이 성과 중심의 정상 외교가 안정적인 궤도에 진입했음을 보여주는 계기가 되었다고 평가했다. 이어 APEC 정상회의 등 올해 남은 주요 외교 일정에서도 이러한 모멘텀을 이어갈 것이라고 밝혔다.

대한민국은 글로벌 리더로서의 책임을 다하기 위해 한반도 평화와 국제 협력을 바탕으로 한 새로운 미래 비전을 적극적으로 추진하고 있다. END 이니셔티브는 그 중심에 있으며, 국제사회에서도 주목받는 이슈로 자리 잡을 전망이다.

‘가명정보 활용도 높인다’…법적 부담 줄이고 절차는 단축
발행일: 2025-09-24 10:32

원문보기
### 가명정보 활용도 혁신, 정부의 종합대책 발표

정부는 가명정보 활용도를 크게 높이기 위한 종합대책을 발표하며, 이를 통해 AI 시대에 필요한 고품질 데이터를 효과적으로 활용할 수 있는 기반을 마련할 계획입니다. 개인정보보호위원회를 중심으로 관계부처 합동으로 준비된 이번 대책은 데이터 산업 활성화와 개인정보 보호를 동시에 달성하려는 목적을 지니고 있습니다.

### 주요 내용 요약

#### 1. **가명처리 지원 및 공공기관 평가 가점 부여**
– **원스톱 서비스 도입**: 공공기관이 별도의 전문인력 없이도 가명처리를 할 수 있도록 돕는 원스톱 서비스가 2024년부터 제공됩니다.
– 가명처리 적정성은 공신력 있는 전문기관에서 확인하여 데이터 제공자의 부담 경감.
– **공무원 면책 가이드라인**: 가명처리 과정에서의 재식별 우려를 덜기 위해 공무원의 면책 범위를 구체화.
– **평가 가점 부여**: 행정‧공공기관 평가에서 가명정보 제공 실적을 가점 항목으로 반영.

#### 2. **가명처리 절차 간소화**
– **절차의 유연화**: 기존의 경직된 가명처리 절차 대신, 데이터의 리스크 수준에 따라 간소화된 심의 절차를 도입.
– 서면심의나 담당자 검토로 절차 대체 가능.
– 기존 최대 24종의 제출 서류를 13종으로 대폭 축소.
– **데이터 제공 시간 단축**: 현재 평균 310일 걸리던 데이터 제공 소요기간을 2027년까지 100일 이내로 단축.

#### 3. **데이터 손실 최소화 및 활용성 강화**
– **일관된 가명처리 기준 마련**: 심의위원회의 구성 및 운영 등을 법제화하여 기관 간 가명처리 기준의 차이를 해결.
– **개인정보 이노베이션존 확대**: 데이터 활용의 안전성을 보장받으며, 2024년부터 클라우드 기반으로 이노베이션존 간 데이터 연계를 실시.
– **법적 근거 강화**: 전문기관 운영과 심의위원회 관련 사항도 연내 개인정보 보호법 개정을 통해 명확히 규율.

#### 4. **데이터 제공 소요시간 단축**
– 총리훈령으로 공공기관의 가명정보 제공‧관리 절차를 제정해 연구자가 더욱 편리하게 데이터를 요청하고 받을 수 있도록 개선.

### 기대 효과
이번 대책은 가명정보 제도의 실질적 활용도를 높이고, 데이터 산업 활성화를 위한 혁신적 환경을 제공할 것으로 예상됩니다. 특히, 데이터 제공 절차 간소화는 연구 및 민간 활용에서 시간과 비용을 줄이는 데 큰 기여를 할 전망입니다.

고학수 개인정보보호위원장은 “AI 시대에서 고품질 데이터는 국가 경쟁력의 핵심”이라며, 가명정보의 부담은 줄이고 활용성을 강화하여 데이터 중심의 혁신을 촉진하겠다고 강조했습니다.

### 문의처
– 개인정보보호위원회 데이터안전정책과: 02-2100-3075
– 기획재정부 서비스경제과: 044-215-4612
– 행정안전부 공공지능데이터정책과: 044-205-2466
– 보건복지부 보건의료데이터진흥과: 044-200-2941

이번 종합대책은 데이터 활용과 개인정보 보호라는 두 가지 목표를 조화롭게 추진하기 위한 새로운 제도적 틀을 제공할 것으로 보입니다.

정부, 국정과제 이행 ‘온라인 소통광장’ 개설…국민과 실시간 소통
발행일: 2025-09-24 09:05

원문보기
### 정부의 국정 운영 방안과 추석 연휴 안전관리 대책 요약

정부는 123대 국정과제의 성공적 추진을 위해 **‘국정과제 소통광장’**을 개설, 국민과의 실시간 소통과 의견 수렴을 확대하고 현장 방문을 통해 정책 결정에 국민 목소리를 반영할 계획을 밝혔습니다. 또한 첫 명절인 추석을 안전하고 즐겁게 보낼 수 있도록 다양한 연휴 안전관리 대책을 마련했습니다.

#### 1. **추석 연휴 안전관리 대책**
– **24시간 대응체계 유지 및 사전 점검 강화**
– 추석 연휴 기간(7일)을 대비해 중앙재난안전상황실 중심으로 24시간 상황 관리체계를 가동.
– 화재 위험이 높은 교통시설 및 다중이용시설(예: 전통시장)의 사전 안전 점검 실시.
– 택배·선물을 빙자한 **스미싱·보이스피싱** 등 민생범죄를 집중 단속하고 엄정 대응.

– **산업재해 예방 강화**
– 명절 전후 작업량 증가로 인한 산업재해를 막기 위해 관련 대응 체계를 강화.

#### 2. **겨울철 가축전염병 특별방역대책**
– **특별방역기간 운영**
– 조류인플루엔자(AI) 확산 방지를 위해 10월 1일부터 내년 2월 말까지 전국 철새도래지, 대형 산란계 농장에서 소독 및 검사 강화.
– 야생 멧돼지 차단 및 아프리카돼지열병(ASF) 확산 경로 조기 차단 대책 마련.

– **과학 기반 방역 모델 활용**
– 위험도 평가를 통한 예방적 살처분 및 빅데이터 등 첨단기술을 활용해 축산농가 생계와 국민 식품 안전 보호.

#### 3. **AI 시대를 대비한 가명정보 제도 혁신**
– **데이터 활용성 제고**
– 공공기관 데이터 제공을 활성화하기 위해 가명처리 전 과정을 지원하는 원스톱 체계 구축.
– 데이터 제공부터 결합까지의 소요 기간을 평균 310일에서 100일 이내로 단축.

– **법적 불확실성 해소**
– 가명정보 활용 관련 절차를 효율화하여 기업과 기관이 안전하게 데이터를 활용할 수 있도록 지원.

#### 4. **국정과제 추진을 위한 대민 소통 강화**
– **온라인 소통 공간 개설**
– 국민 의견을 실시간으로 수렴하기 위해 ‘국정과제 소통광장’ 운영.
– 국정과제 관련 현장 방문을 통해 국민 의견을 직접 경청하고 정책에 반영.

#### 김민석 국무총리 발언 요지
김 총리는 “국민 보호를 최우선 과제로 삼아 한발 앞서 위험에 대비하고, 현장과 소통하며 체감 가능한 변화를 만들어내겠다”고 강조했습니다.

이와 같은 노력은 국민 안전과 편의 증진 및 효율적 정책 운영에 기여할 것으로 기대됩니다.

**문의처**: 국무조정실 및 관련 부처 담당부서 [문의 전화번호 포함].

손상사망률 2030년까지 30% 낮춘다…10만 명당 54.4명→38명
발행일: 2025-09-24 08:58

원문보기
### 정부, 손상사망률 30% 감축 목표…손상통합정보관리시스템 구축

정부가 2030년까지 인구 10만 명당 54.4명 수준인 손상사망률을 38명으로 줄이는 것을 목표로 손상예방·관리 정책을 본격 추진합니다. 질병관리청은 24일 제1차 손상관리종합계획을 확정 발표하며, 이를 위해 14개 관계부처와 협력하여 5대 추진전략과 16개 과제를 담았습니다.

### **손상이란?**
손상은 사고, 재해, 중독 등 외부 요인에 의해 발생하는 신체적·정신적 건강 문제 및 후유증을 의미합니다. 손상은 현재 암, 심장질환, 폐렴에 이어 국내 사망 원인 4위로, 사회경제적 비용 중 21조 원을 차지할 정도로 심각한 국가적 문제입니다.

### **주요 과제와 정책 방향**

#### **1. 손상예방·관리 조사·연구 활성화**
– **손상통합정보관리시스템 구축**: 손상 발생 현황을 정확히 파악하고 감시체계 강화.
– **유관기관 협력 확대**: 손상 관련 데이터 품질과 통계 생산 협력을 위해 기관 간 협의체 운영.

#### **2. 손상기전별 위험요인 관리**
– 자살, 폭력, 약물 중독 등 의도적 손상과 교통사고, 추락·낙상 같은 비의도적 손상 예방 강화.
– **개인형 이동수단(PM) 손상 관리**: 관련 관리 체계 마련.

#### **3. 생애주기별 맞춤형 예방**
– **어린이·청소년 안전사고와 노인 손상 예방**: 낙상·추락 방지 프로그램 확대.
– **산업재해 예방 강화**: 근로자 안전 제고.

#### **4. 손상 대응 및 회복 지원**
– **응급상황 대응 강화**: 응급처치 역량 및 의료 이송체계 개선.
– **재활 및 심리지원 강화**: 재활병원 확대와 심리지원 프로그램 도입.

#### **5. 손상 관리 기반 조성**
– **중앙 및 지역 손상관리센터 운영**: 정책 실무자 현장 교육 및 전문인력 양성.
– **국제협력 활성화**: 정책 거버넌스와 전문가 포럼 운영을 통한 글로벌 협력.

### **향후 기대 및 입장**

질병관리청 임승관 청장은 이번 계획을 통해 “손상이 단순히 우연히 발생하는 문제가 아닌, 예방 가능한 건강 문제임을 강조하며, 손상 발생부터 회복까지 전 주기적 예방·관리 체계를 구축하겠다”고 밝혔습니다. 이번 정책은 범정부적 협력과 데이터 기반 관리를 통해 손상의 사회적 비용을 줄이고 국민 안전 수준을 높이는 데 주요 역할을 할 것으로 기대됩니다.

### **문의**
– 질병관리청 손상예방정책과: 043-719-7418

조현 장관 “‘두 국가’ 해법이 이-팔 분쟁 해결 유일한 길…적극 동참”
발행일: 2025-09-24 08:55

원문보기
### 조현 외교부 장관, 유엔 안보리 공식회의 주재: 중동과 우크라이나 현안 논의

조현 외교부 장관이 9월 유엔 안전보장이사회 의장국으로서, 범지구적 안보현안 논의를 주도하며 국제사회에서 한국의 외교적 리더십을 확인했다. 이틀간 이뤄진 중동 및 우크라이나 관련 안보리 공식회의에서 조 장관은 각각의 안보 도전에 대해 우려를 표명하며 국제사회의 협력을 촉구했다.

### 중동 현안: ‘두 국가 해법’과 인도적 접근 강조

현지시간 23일 열린 중동 안보리 브리핑 공식회의에서 조 장관은 이스라엘-팔레스타인 분쟁과 관련해 ‘두 국가 해법’의 중요성을 강조하며, 이스라엘의 가자 지상 작전 및 서안지구 정착촌 건설 재개에 심각한 우려를 표했다.

특히 가자지구에서의 기근과 인도적 위기에 대해 목소리를 높이며, 안전한 인도주의적 접근 보장을 촉구했다. 이는 국제사회의 평화와 안정을 위한 한국의 적극적 참여와 협력을 약속하기도 한 자리였다.

### 우크라이나 문제: 주권 존중 및 민간인 보호 촉구

이후, 우크라이나 사태를 다룬 공식회의에서 조 장관은 러시아의 침공이 단순히 우크라이나 국경 안에 국한되지 않는다고 지적했다. 폴란드 영공 침공 사례를 거론하며 충돌 확산의 위험성을 경고하며, 민간인과 시설에 대한 무차별 공격 중단을 강력히 요구했다.

조 장관은 더불어 우크라이나에 대한 한국의 지속적 지원 의지를 재확인하면서, 우크라이나의 주권, 독립, 영토 보전의 중요성을 거듭 강조했다.

### 북한-러시아 군사 협력 경고: 국제법 위반 비판

조 장관은 한반도 안보를 위협할 수 있는 북한과 러시아 간 군사 협력에도 관심을 표명했다. 무기 이전과 병력 파견 등은 유엔 헌장 및 안보리 결의에 위배된다면서, 이는 국제 비확산 체제를 약화시키고 지역 안보를 위협하는 중대한 문제라고 비판했다. 국제사회가 이를 좌시해서는 안 된다고 경고한 그는 북한과 러시아에 모든 위반 행위를 즉각 중단할 것을 요청했다.

### 한국의 유엔 리더십 강조

이번 회의는 조현 장관이 보여준 외교적 리더십과 국제사회 문제 해결에 기여하려는 한국의 의지를 명확히 드러냈다. 특히 유엔 안보리 9월 의장국으로서 세계 주요 국가들과의 협력을 도모하며 글로벌 현안 대응에 책임감을 발휘한 계기로 평가받는다.

한국은 2024~25년 유엔 안보리 이사국으로 활동하는 동안, 한반도 문제와 함께 글로벌 평화와 안보를 위협하는 사안에 적극적으로 대응할 계획이다.

문의처: 외교부 국제기구·원자력국 유엔과 (02-2100-8422)

출처: [정부 공식사이트](http://www.korea.kr)

“추석 연휴 때도 생활폐기물 수거”…환경부, 폐기물 관리 총력
발행일: 2025-09-24 08:44

원문보기
### 긴 추석 연휴, 늘어나는 폐기물 관리를 위한 환경부 대책

최장 10일에 달하는 올 추석 연휴를 맞아 생활폐기물 배출 증가와 관련한 문제를 해결하기 위해 환경부는 **’추석 연휴 생활폐기물 관리대책’**을 발표했습니다. 연휴 동안 국민들이 쾌적한 환경에서 명절을 보낼 수 있도록 전국 지자체 및 유관기관과 협력하여 생활폐기물 관리에 총력을 기울일 방침입니다.

### 📦 **과대포장 집중 점검**

추석 연휴에 수요가 급증하는 선물세트의 과대포장 문제가 매년 반복되고 있습니다. 이를 예방하기 위해 환경부와 지자체는 **9월 15일부터 10월 10일까지** 대규모 점포 등을 대상으로 과대포장 제품을 집중적으로 점검합니다.
– **점검 내용**: 포장공간비율 및 포장횟수 준수 여부
– **위반 시 처벌**: 포장 기준 위반 시 300만 원 이하 과태료 부과
이를 통해 불필요한 포장재 사용을 줄이고, 폐기물 발생을 최소화하고자 합니다.

### 🛠 **연휴 기간 생활폐기물 특별관리**

환경부는 생활폐기물이 원활히 수거되고 적절히 처리되도록 지자체에 다음과 같은 조치를 시행합니다.

1. **생활폐기물 처리상황반 운영**
– 전국 500여 개 상황반 설치
– **기동청소반** 운영(시군구당 1~3개 팀)
– 거리에 쌓인 폐기물, 무단 투기지역 등 민원 발생 시 즉각 처리

2. **시설 가동**
– 연휴 기간에도 선별장·소각장 등 주요 폐기물 처리 시설 지정일 가동
– 아파트 및 주거지역별 수거일은 지자체 누리집, 방송 등을 통해 개별 안내

### 🛍 **재활용시장 관리 강화**

연휴 전후로 폐플라스틱 등 재활용품의 처리에 문제가 없도록 환경부는 긴밀히 모니터링을 이어갑니다.
– **반입·반출 실태 및 시장 동향 조사**
– **간담회 개최**: 9월 26일, 폐플라스틱 재활용업체·전문가들과 수출 지원 및 신규 수요처 발굴 논의

또한, 재활용 시장의 안정성을 위한 비축 필요성 점검 및 정책 논의도 병행됩니다.

### ✔ **분리배출법 홍보 및 안내**

추석 명절 동안 재활용 폐기물의 올바른 처리를 위해 환경부와 한국환경공단은 아래 매체를 통해 분리배출 요령을 집중 홍보합니다.

– 도로·휴게소 전광판
– 지자체 누리집 및 SNS 홍보
– **생활폐기물 분리배출 누리집**(wasteguide.or.kr) 제공

이를 통해 국민들이 보다 쉽게 분리배출 방법을 숙지하고 폐기물 재활용률을 높일 수 있을 것으로 기대됩니다.

### 🎯 **국민 참여 독려**

김고응 환경부 자원순환국장은,
> “연휴 중 증가하는 폐기물의 처리와 국민들의 분리배출 실천이 어느 때보다 중요하다”며,
> “지자체와 협력해 깨끗한 환경을 제공할 수 있도록 최선을 다하겠다”고 밝혔습니다.

국민 모두가 올바른 분리배출과 쓰레기 투기 방지에 동참함으로써, 환경부가 목표로 하는 **’쓰레기 없는 추석’**을 함께 실현할 수 있습니다.

### 🌍 **함께 만들어가는 쾌적한 명절**

긴 연휴는 아름다운 자연환경을 더욱 보호하고 나눌 기회입니다. 이번 추석, 불필요한 폐기물 배출을 줄이고, 올바른 분리배출을 실천하며 모두가 행복한 명절을 보내길 바랍니다.

이용 후기 올리면 위약금?…산후조리원 불공정 약관 시정
발행일: 2025-09-24 08:42

원문보기
### 산후조리원 불공정 약관 시정, 소비자 권익 보호 강화

최근 공정거래위원회가 산후조리원 이용약관에 포함된 여러 불공정 조항을 시정하며 소비자 권익 보호를 한층 강화했습니다. 이번 조치는 산모와 신생아의 권익을 보호하기 위해 계약 해지·위약금, 감염 사고 손해배상 책임, 후기 작성 제한 조항 등 주요 약관을 개선했습니다.

#### 주요 불공정 약관 시정 사항

1. **위약금 과다 부과 및 사업자 책임 경감 조항**
– 기존 약관은 계약금 환불 기준, 입실 전후 환불 금액 등을 소비자에게 불리하게 규정.
– 공정위는 합리적인 수준의 위약금을 산정하고, 표준약관 및 소비자분쟁해결 기준에 맞게 수정하도록 지도.

2. **감염 관련 손해배상 책임 강화**
– 과거 약관은 산모와 신생아의 감염 발생 시 사업자의 손해배상 책임을 면책하거나 제한.
– 시정된 약관은 소비자의 입증 부담을 완화하고 사업자가 배상을 책임지도록 개선.

3. **후기 작성 제한 및 과도한 위약금 부과 조항 삭제**
– 후기 작성 제한, 위약금 부과 조항은 소비자 표현의 자유를 지나치게 제한.
– 산후조리원은 이러한 조항을 삭제해 소비자가 조리원 관련 의견을 공유할 수 있도록 개선.

4. **휴대품 분실·훼손 책임 전가 조항 수정**
– 산모의 휴대품이 분실되거나 훼손된 경우, 고객에게 책임을 전가하는 조항 폐지.

5. **대체병실 사용 정산 기준 명확화**
– 대체병실을 사용한 경우에도 산후조리원 이용으로 간주하는 불명확한 기준을 수정해 소비자 불이익 해소.

#### 소비자 보호와 기대 효과
공정위의 이번 조치는 산후조리원을 이용하는 산모와 신생아에게 보다 안전하고 공정한 이용 환경을 제공할 것으로 기대됩니다. 개선된 약관은 다음과 같은 변화를 가져올 전망입니다:
– 합리적인 환불 기준을 통해 소비자의 경제적 부담 경감.
– 전염병 감염 등 사고 발생 시 실질적인 보상을 받을 수 있는 권리 보장.
– 후기 작성과 정보 공유를 통해 산후조리원 선택 시 중요한 정보를 제공.

#### 지속적인 점검과 업계 확산
공정위는 이번에 시정된 약관의 실질적인 이행 여부를 점검해 업계 전반으로 개선을 확산할 계획입니다. 또한, 소규모 산후조리원에 대해서도 교육과 자율적 약관 개선을 유도할 방침입니다.

소비자의 생애주기별 생활 환경에서 공정성을 높이고 권리를 보장하기 위한 이와 같은 노력은 앞으로도 계속돼야 할 것입니다.


### 참고 자료 및 추가 문의
– **공정거래위원회 약관특수거래과**: 044-200-4489
(자료 출처: [www.korea.kr](http://www.korea.kr))

사우디가 선택한 한국 중소벤처기업 29곳…중동 진출 본격 지원
발행일: 2025-09-24 08:33

원문보기
### **한국 중소벤처기업 중동 진출 지원…29개 기업 선발, 사우디·UAE 현지 방문**

정부가 국내 중소벤처기업들의 중동 시장 진출 지원을 본격화한다. 중소벤처기업부와 주사우디아라비아왕국 대한민국 대사관은 오는 25일부터 6박 7일 간 사우디아라비아와 아랍에미리트를 방문해 현지 기관 및 기업과의 협력을 논의하고 투자유치 활동을 진행한다고 24일 밝혔다.

#### **중소벤처기업 중동 진출 지원사업, 양국 공동 추진**
이번 사업은 한국의 중소벤처기업이 중동 시장에 성공적으로 진출할 수 있도록 돕고, 사우디의 산업 다각화를 지원하기 위해 한국과 사우디 정부가 공동으로 추진하는 프로그램이다.

2023년 7월부터 지원 기업을 모집한 중기부는 서면평가 및 발표평가를 거쳐 최종적으로 인공지능(AI), 바이오·헬스, 여행·엔터테인먼트, 스마트 시티 등 4개 분야에서 29개 사를 선발했다. 이 중 AI 분야에서 12개 사로 가장 많은 기업이 선정되었으며, 바이오·헬스(7개 사), 여행·엔터(5개 사), 스마트 시티(5개 사)가 뒤를 이었다.

#### **중동에서의 주요 일정**
선발된 29개 기업은 25일부터 10월 1일까지 사우디와 UAE에서 다양한 투자 및 네트워크 활동을 펼친다.

1. **아랍에미리트 두바이 일정 (8월 26일):**
기업들은 현지 기관 및 주요 기업들과 협력 방안을 논의하고 비즈니스 네트워킹 행사에 참석한다.

2. **사우디아라비아 리야드 일정 (8월 28일-30일):**
사우디의 주요 투자자 및 바이어, 정부 기관과의 투자유치설명회(IR)가 진행된다. 또, 현지 유력 기업 및 정부 기관과 면담을 통해 중동 진출 전략과 협력 방안을 구체화할 예정이다.

3. **네트워킹 행사 (8월 30일):**
리야드에 위치한 주사우디대사관에서 현지 투자자 및 바이어와의 네트워킹 행사가 열릴 예정이다.

#### **정부의 전폭적 지원: K-원팀 협업**
중소벤처기업부는 주사우디대사관을 비롯한 9개 기관과 함께 ‘K-원팀’을 구성해 기업들의 중동 진출을 위한 종합적인 지원을 제공한다. 또, 사우디 투자부와 해당 주사우디대사관이 현지의 투자자 및 바이어와의 연결을 적극적으로 주선할 계획이다.

#### **정부 관계자 및 대사관의 기대감**
이순배 중기부 글로벌성장정책관은 이번 지원사업이 한국 기업의 사우디 및 중동 신흥시장 개척에 있어 매우 관건적이라고 설명하며, 추후로도 해외 신시장 진출을 더욱 확대 지원하겠다는 의지를 밝혔다.

문병준 주사우디대사관 대사대리는 “그동안 우수한 제품이나 기술력을 갖고도 사우디 시장 진입에 어려움을 겪었던 기업들이 많았다”며 이번 기회를 통해 중소벤처기업의 현지 적응과 네트워크 구축을 적극적으로 도울 것이라고 덧붙였다.

#### **문의**
– 중소벤처기업부 글로벌성장정책과: ☎044-204-7504
– 주사우디아라비아 대사관: ☎966-11-488-2211
– 벤처기업협회 기업지원1본부: ☎02-6331-7089

이번 중동 진출이 한국 중소벤처기업의 글로벌 역량을 강화하고 새로운 비즈니스 기회를 창출하는 중요한 디딤돌이 될 전망이다.

전동킥보드·전기자전거 최고속도 상향 조작 전면 금지
발행일: 2025-09-24 08:21

원문보기
### 전동킥보드·전기자전거 속도 조작 방지 위한 안전기준 마련

산업통상자원부 국가기술표준원이 전동킥보드와 전기자전거의 최고속도 불법 조작을 방지하기 위해 안전기준을 마련하고, 관련 표시사항을 의무화한다고 24일 발표했습니다.

현재 전동킥보드와 전기자전거는 최고속도 시속 25㎞ 미만으로 운행하도록 규정돼 있습니다. 그러나 일부 사용자가 이를 불법으로 해제해, 최고속도를 시속 100㎞ 이상으로 높이는 경우가 발생하고 있습니다. 이러한 불법 조작은 운전자 및 일반 보행자에게 사고 위험을 가중시키고 있다는 지적이 꾸준히 제기돼 왔습니다.

또한, 일부 판매업체가 소비자들에게 최고속도 제한을 해제하는 방법을 안내하는 불법 행위를 통해 규정 위반 사례를 조장하고 있는 문제도 드러났습니다.

이에 따라, 국가기술표준원은 다음과 같은 조치를 포함한 안전기준을 도입할 예정입니다:

1. **속도 조작 방지 기술 도입**
제품이 최고속도를 조작할 수 없도록 기술적인 안전장치를 마련하도록 의무화합니다.

2. **소비자 정보 제공**
제품이 속도 조작이 불가능한 사양임을 소비자가 확인할 수 있도록 관련 표시를 제품 및 제품 포장에 반드시 포함합니다.

3. **판매업자 책임 강화**
판매업자가 어떠한 조작 방법도 제공하지 않는다는 내용을 명확히 표시하게 하고, 이를 준수하지 않을 경우 제재를 받도록 할 방침입니다.

김대자 국가기술표준원장은 전동킥보드와 전기자전거의 사용자들이 관련 속도 규정을 준수하며 안전하게 이용할 수 있는 환경을 조성하겠다는 의지를 밝혔습니다. 앞으로도 제품 안전성을 증대하기 위한 노력을 지속할 것이라고 덧붙였습니다.

문의 사항은 산업통상자원부 제품안전정책국 생활어린이제품안전과(043-870-5459)로 연락하면 됩니다.

버스·택시 ‘밤샘주차’, 일반주차장도 허용…규제 개선 추진
발행일: 2025-09-24 08:15

원문보기
### 여객운수사업 규제 완화, 밤샘주차 및 운전자격 요건 개선

국토교통부가 여객자동차운수사업법 하위법령 개정을 통해 여객운수업계의 불합리한 규제를 개선하고 국민 편의를 높이기 위한 조치를 발표했다. 이번 개정안은 오는 10월 25일부터 입법예고를 시작하며 주요 내용은 다음과 같다.

#### 1. **사업용 자동차 밤샘주차 규제 완화**
– 기존 규정: 사업용 차량은 영업 종료 후 등록된 차고지에만 주차 가능했다.
– 개정 내용: 앞으로는 주차장법상 노외주차장, 부설주차장에서도 밤샘주차가 허용된다.
_⇒ 공항버스 등 영업 종료 후 먼 거리를 이동해야 했던 불편 해소._

#### 2. **터미널 사용명령 기준 마련**
– 시·도지사가 공익적 필요에 의해 터미널 사용을 명령할 수 있도록 기준을 구체화했다.
_⇒ 버스사업자가 터미널을 지나치고 기존 승객 편의를 저해하는 문제 해결._

#### 3. **플랫폼 운송·가맹사업 행정 절차 간소화**
– 기존: 일부 사업구역 변경 시 변경인가가 필요했다.
– 개정 내용: 앞으로는 변경 신고만으로 처리 가능하게 되어 사업자의 부담 경감.

#### 4. **개인택시 면허 신청 절차 간소화**
– 개정 내용: 개인택시 면허 신청 시 운전자 건강진단서 제출 의무 폐지.
_⇒ 운전면허 관리 체계로 충분히 운전자 건강 상태 점검이 가능하다는 판단._

#### 5. **사업용 자동차 운전자격 요건 완화**
– 기존: 버스 운전 자격 취득을 위해 대형면허 후 1년 이상의 운전경력이 필요.
– 개정 내용:
– 교통안전공단 80시간 교육 또는 지자체 지정 교육을 수료하면 1년 운전경력을 대체 인정.
– 버스·택시 운전자격시험 응시연령을 20세에서 18세로 하향.

#### 6. **광역 수요응답형교통(DRT) 및 광역버스 운행지역 확대**
– 전주권이 대도시권으로 추가됨에 따라 해당 지역에서도 광역 DRT 및 광역버스 운행 가능.
_⇒ 2024년부터 전주권 주민들의 교통 편의 증대._

#### 7. **개정안 열람 및 의견 제출**
– 개정안 전문: 국토교통부 누리집 _(http://www.molit.go.kr)_ > ‘정책자료-법령정보-입법예고’에서 확인 가능.
– 의견 제출 기한: 입법예고 기간 동안.

#### 국토부의 입장
엄정희 국토부 교통물류실장은 “이번 개정안은 운수업계의 부담을 덜어주고, 국민이 더욱 편리하고 효율적인 대중교통 서비스를 이용할 수 있도록 하는 데 초점이 맞춰졌다”며, 향후에도 지속적으로 현장의 목소리를 반영한 실효성 높은 정책을 추진하겠다고 밝혔다.

이번 개정안으로 여객운수업계의 효율성과 국민 교통 서비스 수준이 양질로 개선될 것으로 기대된다.

정부, 추석 연휴 24시간 상황관리 체계 가동…”국민 안전 최우선”
발행일: 2025-09-24 07:27

원문보기
### 정부, 추석 연휴 안전관리 대책 발표…24시간 상황관리 체계 가동

다가오는 추석 연휴 동안 정부는 국민의 안전을 최우선으로 두고 **24시간 상황관리 체계를 가동**하며, 각종 재난·사고에 대비한 안전대책을 추진합니다.

행정안전부는 연휴 기간(10월 3일~10월 9일)을 **‘추석 연휴 안전관리 특별대책기간’**으로 지정하고, **산업재해, 교통, 화재, 치안** 등 분야별로 위험요인을 집중 점검할 계획이라고 밝혔습니다.

### 주요 안전관리 대책

#### 1. **교통안전**
– **국토교통부**는 10월 2일부터 10월 12일까지 ‘특별 교통대책’ 기간을 운영합니다.
– **고속도로·국도, 철도, 항공** 등 주요 교통시설 점검.
– **도로 터널 방재시설** 점검 및 2차 사고 예방을 위한 긴급대피콜 운영.
– 기상악화에 대비한 철도 운행 안전 및 공항 체류객 편의 대책 준비.

#### 2. **산업재해 예방**
– **고용노동부**는 연휴 전후의 산업현장에서 발생할 수 있는 사고를 예방하기 위해 **12대 안전수칙 이행 여부를 점검**합니다.
– 화재·폭발, 질식, 추락 등 고위험 작업 환경 집중 관리.
– 비상 상황에 대처할 수 있는 **‘안전일터 신고센터’ 및 ‘사고감시 대응센터’** 운영.

#### 3. **화재 예방**
– **소방청 및 중소벤처기업부**는 전통시장과 노후 주거시설을 중심으로 집중 점검.
– **10월 2일부터 10일까지 특별경계근무**를 실시하며, 성묘·벌초로 인한 산불 긴급조치도 강화.
– **소방헬기 및 구급대**를 포함한 기관 간 협력체제를 유지.

#### 4. **치안**
– **경찰청**은 명절에 급증하는 가족 간 갈등, 주취 폭력, 강·절도 등 관계성 범죄에 대한 사전 모니터링 강화.
– 축제·행사장과 주요 공항, 철도역에 경찰 특공대 배치.
– 범죄 취약지 순찰을 확대해 국민 안전을 확보.

#### 5. **해외여행 및 감염병 관리**
– **질병관리청**은 해외여행 이용 증가에 따라 **감염병 확산 방지 대책** 마련.
– **해양경찰청**은 해상 안전사고를 예방하고 연안여행자의 안전을 지원.

### 안전 대책의 핵심
이번 대책은 **”산업재해 우려시설 집중관리”**, **”맞춤형 안전 점검 및 집중 홍보”**, 그리고 **”긴급사태 신속 대응 체계 강화”**에 중점을 둡니다.

정부는 전통시장, 지역 축제 현장 등 방문객이 몰리는 곳을 사전 점검하고 전 국민에게 안전수칙과 긴급상황 대응 정보를 알릴 예정입니다.

### 윤호중 행안부 장관, “안전한 명절 당부”
윤호중 행정안전부 장관은 “정부는 국민 안전을 최우선으로 추석 연휴 동안 촘촘한 상황관리 체계를 유지하겠다”며 “국민 여러분도 안전수칙을 숙지하여 가족, 이웃과 함께 편안한 명절을 보내시길 바란다”고 당부했습니다.

추석 연휴를 앞두고 경각심을 높이기 위해 마련된 이번 안전대책으로 국민들이 보다 안전하고 편안한 명절을 보내기를 기대하며, 각 기관도 빈틈없는 관리로 재난 없는 연휴를 만들고자 노력하고 있습니다.

내년 스마트폰으로 ‘여권 정보 기반 신분 확인’ 가능해 진다
발행일: 2025-09-24 07:12

원문보기
### 스마트폰으로 여권 정보를 활용할 수 있는 ‘모바일 여권정보 증명서비스’ 출시 예정

앞으로 여권을 휴대하지 않더라도 스마트폰만 있으면 여권 정보를 편리하게 활용할 수 있는 시대가 열린다. 외교부는 7월 24일, 여권 정보를 쉽게 확인할 수 있는 **’모바일 여권정보 증명서비스’**를 제공할 계획이라고 발표했다.

#### **서비스 주요 내용**
– 사용자 스마트폰 상의 민간 앱에서 여권 정보와 주민등록번호를 안전하게 확인 가능.
– 여권을 신분 증명 용도로 활용할 때 불필요한 물리적 여권 휴대를 줄이는 방식으로 간편화.
– 주요 적용 상황: 예약 확인, 본인 인증 등 여권 정보가 필요한 다양한 일상생활 영역.

#### **법적 근거 및 준비 과정**
– 외교부는 지난 3월 **여권법 시행령 개정**을 통해 서비스 제공의 법적 기반을 확립했다.
– 이 서비스는 2023년 하반기 **디지털서비스 개방 대상**으로 선정되며, 도입에 필요한 기술적 논의와 협의를 끝마쳤다.
– 현재 외교부는 **행정안전부**, **한국지능정보사회진흥원**, 그리고 관련 기업들과 협력체를 구축하여 서비스 실행 단계를 준비 중이다.

#### **출시 일정**
– 2024년 상반기 중 서비스 개통을 목표로 하고 있다. 구체적인 세부 사항은 차후 공개될 예정이다.

#### **서비스 기대 효과**
– 여권 분실 걱정을 줄이고, 신분증 확인을 위한 물리적 불편을 해소.
– 디지털화된 여권 활용으로 행정 편의성 증대 및 사용자 경험 개선.

이번 서비스 도입은 정부 디지털 전환 정책의 일환으로, 개인 편의성과 신뢰성을 함께 강화할 것으로 보인다. 관련 문의는 외교부 여권과(02-2002-0184)로 할 수 있다.

2030년까지 공공분야 AI 전문가 2만 명 양성…”AI 민주정부 구현”
발행일: 2025-09-24 06:58

원문보기
### 행정안전부, 공공분야 AI 인재 양성 본격 추진

행정안전부는 인공지능(AI) 시대 전환에 대응하여 2030년까지 공공 분야에서 2만 명의 ‘AI 챔피언'(전체 공공기관 인원의 약 2%)을 양성하겠다는 계획을 24일 발표했다. AI 챔피언은 공공행정 현장에서 AI를 활용하여 문제를 실질적으로 해결할 수 있는 실무형 전문가를 의미한다.

### **핵심 목표와 추진 배경**
1. **공공분야 AI 전문인력 수요 증가**
– AI 기술의 빠른 발전으로 공공부문에서도 AI 전문인력에 대한 수요가 급증.
– 외부 채용 한계를 극복하고 내부 인재를 강화하기 위해 이번 정책 수립.

2. **2030년까지 AI 전문가 2만 명 양성**
– 전 직원의 AI 리터러시 능력을 강화.
– 공직 내부 전문인재 육성을 통한 공공행정의 디지털 전환 가속.

### **두 축의 정책 추진방향**

#### 1. **전 직원 대상 AI 리터러시 강화**
– **AI 교육 커리큘럼 마련**
단순 이론을 넘어 실습 위주의 커리큘럼 제공.
– **실무 능력 배양**: 생성형 AI를 활용한 문서작성, AI 도구 활용법, 행정 서비스 개선 아이디어 구체화 등 포함.
– **교육 자료 제공**: 지난 8월부터 이러닝 강좌(7종), 교재(12종) 등 전면 개방.
– **참여 독려**: 중앙부처와 지방자치단체, 공공기관 대상 평가에서도 교육 참여를 반영.

#### 2. **공직 내부 AI 전문인재 양성 (‘AI 챔피언’)**
– 3단계 정책 접근:
– **교육과 인증 연계**: ‘AI 챔피언’ 종합 교육과정 운영 및 실습 기반 인증 부여.
– **특화형 AI 교육과정 개발**: 국세·노동·조달 등 업무 분야에 맞춘 맞춤형 커리큘럼 추진.
– **민관 협력 프로젝트**: 네이버와 협력으로 ‘LLM(AI 모델)’ 관련 프로젝트를 시범 운영.
올해 11월부터 민관 협력 교육을 정례화하여 전문 인재를 체계적으로 양성.

### **2030년 목표와 비전**
– 윤호중 행정안전부 장관은, “AI 기술을 기반으로 한 신뢰성 있는 민주정부 구현이 목표”라며,
“2만 명의 AI 챔피언 양성과 전 직원 AI 활용 지원을 통해 공공부문에서 AI를 일상적으로 활용하는 유능한 AI 민주정부를 만들 것”이라고 강조했다.

### 문의처
– **행정안전부 디지털정부혁신실 공공지능데이터분석과:** 044-205-2291

### **결론**
2025년까지 시범 운영 및 민관 협력 기반 AI 교육이 공고화되며, 2030년이면 AI를 활용한 공공 행정이 본격화될 전망이다. 이 정책이 성공적으로 뿌리내린다면, 공공부문의 디지털 혁신은 물론 AI 기술의 범국가적 활용이 더욱 빠르게 확산될 것으로 기대된다.

노동부, 상반기 유죄 확정 중대산업재해 사업장 7개소 공표
발행일: 2025-09-24 06:52

원문보기
**중대산업재해 발생 사업장 7개소 공표…근로자 안전 경각심 고취**

고용노동부는 올해 상반기 동안 중대산업재해로 형이 확정된 7개 사업장을 9월 24일 관보와 홈페이지를 통해 공표했다고 밝혔다. 이는 ‘중대재해처벌법’에 따라 중대산업재해 발생 사실을 국민에게 알리고, 사업장들이 노동자 생명과 안전에 대한 책임을 더욱 엄중히 여기도록 하기 위함이다.

### **중대산업재해처벌법에 따른 공표 내용**
중대산업재해처벌법은 재해 발생 사업장의 명칭, 사고 발생 일시 및 장소, 재해 내용과 원인, 지난 5년간 중대재해 이력을 공표할 수 있도록 규정하고 있다.

고용노동부는 올해 상반기 판결이 확정된 사업장 7개소를 이번에 발표했으며, 앞서 2023년 9월에는 15개 중대산업재해 사업장을 공개한 바 있다.

### **주요 재해 사례**
이번에 공표된 사례들에는 산업 현장의 안전 관리 부재가 원인이 된 치명적인 사고가 포함됐다. 대표적인 예는 섬유벨트 단선으로 인양물이 떨어져 근로자가 사망한 사고, 굴착기 작업 중 기계가 쓰러지며 사고가 난 사례 등이 있다.

### **징계 결과 및 기업의 책임**
공표된 7개 사업장의 경영 책임자 중 6명은 **징역형 집행유예**를, 1명은 **벌금형**을 선고받았다. 이는 기업 경영진이 안전 의무를 다하지 못해 근로자 사망이라는 중대한 결과를 초래했다는 법적 판단에 따른 것이다.

### **노동부의 입장**
김영훈 고용노동부 장관은 “중대재해처벌법 위반에 따라 기업 정보가 국민에게 공개되는 이번 사례를 통해 기업들이 노동자의 생명과 안전을 최우선으로 생각하게 되길 바란다”고 밝혔다. 이는 앞으로 경영계가 더욱 적극적으로 안전 대책을 강화하도록 경고하는 의미를 담고 있다.

### **공표된 사업장 목록 확인**
중대산업재해 발생 사업장의 명단과 상세 내용은 고용노동부 누리집 및 관보를 통해 확인할 수 있다.

고용노동부는 향후 재해 공표를 정례화하고, 기업들의 안전 관리 개선을 촉진하기 위해 보다 엄격한 감독을 이어갈 계획이다.

이번 발표는 기업 경영진이 산업 현장 안전 확보의 중요성을 다시금 인식하고, 실질적인 변화로 이어가는 계기가 될 것으로 기대된다.

‘중소기업 재직자 우대’ 3년형 저축공제 출시…이자 최고 4.5%
발행일: 2025-09-24 06:50

원문보기
중소기업 재직자를 위한 **3년형 우대 저축공제 상품**이 새롭게 출시되었습니다. 기존의 **5년형 상품**에 비해 가입 기간이 짧아져 중소기업과 재직자들의 부담을 낮추는 것을 목표로 설계되었습니다. 이 상품은 **오는 25일부터** IBK기업은행과 하나은행을 통해 가입할 수 있으며, 추가적으로 시중은행 2곳에서도 가입 가능해져 접근성을 높였습니다.

### **상품 주요 내용**:
– **3년형 기간**: 매달 50만 원씩 **총 1800만 원을 납입**.
– **수익률**: 만기 시 최고 **4.5% 금리**와 **기업지원금**을 포함해 **2298만 원 수령 가능**.
– 개인납입금 대비 **28%의 수익**을 제공하는 효과.
– 기존 5년형 상품의 **우대금리 및 부가 혜택 유지**.

### **출시 배경**:
작년 10월 22일 출시된 5년형 상품은 높은 호응을 얻으며 **3만 6000여 명**이 가입했지만, **가입 기간의 부담**이 지적되는 의견이 많아 이를 반영한 상품이 새로 선보이게 되었습니다.

### **가입 편의성과 혜택 확대**:
– 취급은행 확대: 기존의 기업은행, 하나은행 외에 **추가로 시중은행 2곳**을 선정해 총 **4곳**에서 가입 가능.
– **각종 이벤트 진행**: 3년형 출시를 기념하여 다양한 혜택 이벤트가 예정되어 있음.

### **중소벤처기업부 측 입장 및 기대 효과**:
권순재 중기부 지역기업정책관은 이번 출시가 **재직자의 자산 형성과 장기 재직**을 돕는 데 큰 도움이 될 것으로 기대하며, 중소기업 근로자를 위한 **선택의 폭과 가입 편의성**을 대폭 높였다고 평가했습니다.

### **문의처 정보**:
– **중소벤처기업부**(044-204-7796), **중소벤처기기업진흥공단**(055-751-2971, 2980)
– **IBK기업은행**(02-3485-0230), **하나은행**(02-2002-2811)

이번 상품은 **중소기업 재직자의 자산 형성을 지원**하고, 금융 혜택을 극대화하면서도 가입 편리성을 높인 점에서 관심과 인기를 모을 것으로 기대됩니다. 25일부터 시작되는 가입 기간 동안 많은 중소기업 재직자가 이를 활용할 수 있을 것입니다.

‘국제사회 귀환 선언’ 이 대통령, 각국 정상들과 회담…외교 폭 넓혀
발행일: 2025-09-24 06:07

원문보기
### 이재명 대통령, 유엔총회 계기로 활발한 다자외교 전개

이재명 대통령이 **제80차 유엔총회** 참석을 계기로 한반도 평화구상과 국제사회 협력 강화에 주력하며 외교적 입지를 넓히고 있다. 현지 시간으로 9월 23일, 미국 뉴욕 유엔본부에서 안토니우 구테레쉬 유엔 사무총장, 샤브카트 미르지요예프 우즈베키스탄 대통령, 페트르 파벨 체코 대통령과 각각 만남을 가지며 주요 현안을 논의했다.

#### 1. **구테레쉬 유엔 사무총장 면담**
이재명 대통령은 구테레쉬 사무총장과의 면담에서 **한반도 평화와 국제사회의 지원**을 요청했다. 구테레쉬 사무총장은 한국 정부의 대북 정책 및 국제사회 기여를 높이 평가하며 유엔 차원의 적극적 협력을 약속했다. 특히, 지속가능한 발전목표(SDGs)와 인권 문제에서 한국이 신뢰받는 파트너라는 점을 강조했다.

이 대통령은 유엔의 다자주의 체계가 중요성을 갖는 시점이라고 평가하며, 한국이 원조 수여국에서 공여국으로 전환한 경험을 바탕으로 더 큰 역할을 해나갈 뜻을 밝혔다. 또한, 유엔 개혁 지지 의사를 표명하며 국제기구에서의 한국 인재 진출 확대를 제안했다.

#### 2. **우즈베키스탄 대통령과 취임 후 첫 정상회담**
샤브카트 미르지요예프 우즈베키스탄 대통령과의 회담에서는 **경제 협력 및 공급망 강화**가 주요 의제로 논의됐다. 이재명 대통령은 우즈베키스탄의 풍부한 광물자원과 한국의 기술력이 결합할 수 있는 기회를 강조하며, 철도, 공항, 도로 등 **인프라 프로젝트**에서의 시너지 효과를 언급했다. 17만여 명의 고려인들이 양국 관계에 기여하고 있는 점에 대해서도 감사를 표하며 이들에 대한 계속적인 관심을 요청했다.

양 정상은 2024년에 대한민국에서 개최 예정인 **한-중앙아시아 정상회의**의 성공적 진행을 위해 긴밀히 협력하기로 합의했다.

#### 3. **체코 대통령과 협력 확대 논의**
페트르 파벨 체코 대통령과의 첫 정상회담에서는 **원전 협력을 넘어 반도체, 전기차, 방산 등 다양한 분야로 협력 확대**에 대한 논의가 이루어졌다. 이 대통령은 올해가 한-체코 수교 35주년이자 전략적 동반자 관계 10주년이라는 점을 강조하며, 양국 간 관계가 앞으로도 발전하길 희망했다.

파벨 대통령은 최근 체코의 두코바니 신규 원전 건설 계약에서 한국 기업을 선택한 배경을 설명하며, 한국 기술력에 대한 신뢰를 표했다. 또한, 민주주의 수호 가치와 양국의 연대를 바탕으로 협력을 강화하자는 데 양측의 공감대가 형성됐다. 파벨 대통령은 기회가 된다면 한국을 방문하길 희망하며 양국 간 협력 심화를 기대했다.

### 마무리
이번 유엔총회를 계기로 이재명 대통령은 유엔 사무총장, 우즈베키스탄 및 체코와 협력 분야를 확대하며 다양한 외교적 성과를 거두었다. 특히, 한반도 평화, 경제협력 강화, 그리고 민주주의 기반 국가 간 연대를 강조하며 **정상 외교의 폭을 확장**하는 한편, 한국의 국제사회 내 위상을 한층 높이는 계기를 마련했다.

2025-09-24 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: 큐로홀딩스 (051780)
💰 현재가: 1,300원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 300원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

큐로홀딩스의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업과 관련된 외부 요인 및 투자자 동향들이 복합적으로 작용한 결과로 판단됩니다.

토론방에서는 개인 투자자들의 활발한 의견 교류와 함께 상승 이슈에 대한 다양한 반응이 관찰되며, 시장 심리에 영향을 미치고 있습니다. 일부 우려 섞인 논의도 존재하지만, 상승 흐름을 긍정적으로 평가하는 의견이 다수를 이루는 점에서 투자 심리가 호전된 것으로 보입니다. 특히 주가 움직임과 연계된 투자 논의가 단기적인 흐름에 직접적인 영향을 줄 가능성이 큽니다.

증권사 매매 동향 역시 투자자 수급 흐름을 확인할 수 있는 중요한 지표입니다. 주요 증권사들의 매수와 매도 비중이 높은 상황으로 시중의 관심이 증가했음을 시사하며, 투자자의 적절한 진입과 이탈 타이밍에 대한 판단이 필요한 시점입니다.

외국인 투자자의 수급 동향 또한 교차적인 영향을 주고 있습니다. 최근 데이터에 따르면 일부 외국인의 매수세가 증가했지만 매도세 역시 존재해 투자자들이 보다 신중하게 접근해야 할 측면을 제공합니다. 이러한 움직임은 글로벌 시장 변수와도 연결될 수 있는 가능성을 내포하고 있습니다.

이러한 자료들은 단기적으로는 향후 상승 가능성을 시사하지만, 투자에 앞서 공시자료와 뉴스 등 추가 분석 자료를 참고하여 기업 펀더멘털과 외부 환경을 함께 확인하는 것이 필요합니다. 투자자들은 이슈가 반영된 과열 흐름을 경계하면서 장기적인 관점에서 적절한 리스크 관리를 통해 대응해야 합니다.

  • 토론방 반응: 상승 주가에 대해 긍정과 우려가 혼재된 활동 및 논의.
  • 증권사 매매: 주요 증권사들의 매매 집중 현황.
  • 외국인 동향: 외국인 매수 증가 및 매도 발생 분석.

📈 종목명: 샤페론 (378800)
💰 현재가: 2,760원
📊 등락률: +29.88% (전일 대비 635원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

샤페론의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향이 복합적으로 반영된 결과로 판단됩니다.

공시자료를 통해 샤페론의 경영 활동과 관련된 중요한 정보를 확인할 수 있었고, 이는 시장 참가자들에게 긍정적인 신호로 작용하며 주가 상승을 이끌었습니다. 또한, 토론방에서 투자자들 간 활발한 의견 공유와 긍정적인 기대감이 형성되며 단기 투자 심리를 강화하고 있는 양상이 관측됩니다.

증권사들의 매매 동향 역시 주요 수급 상황을 판단하는 데 중요한 데이터를 제공하고 있으며, 샤페론에 대한 관심과 포트폴리오 조정이 이루어진 상황입니다. 이러한 요소들이 결합되어 현재의 상승 흐름이 유지되고 있습니다. 투자자들은 신중한 분석을 통해 대응 전략을 세워야 할 필요성이 있습니다.

  • 공시자료: 샤페론의 실적 발표와 관련된 내용은 투자자들의 긍정적인 기대를 형성하는 데 기여했습니다.
  • 토론방 반응: 개인 투자자들의 관심이 고조되며 관련 루머와 분석이 활발히 이루어졌습니다.
  • 증권사 매매: 증권사에서 샤페론을 포트폴리오 변화 대상으로 선택한 사례가 확인되었습니다.

📈 종목명: 라닉스 (317120)
💰 현재가: 2,035원
📊 등락률: +29.78% (전일 대비 467원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

라닉스의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이며 시장의 주목을 받고 있습니다. 이번 상승은 특히 양자 보안 칩과 관련된 강력한 기술적 호재와 시장 반응이 주요 원동력으로 작용하고 있습니다. 공시자료는 없지만, 토론방에서의 개인 투자자들의 높은 관심과 긍정적·부정적 의견, 증권사의 수급 방향성, 외국인 투자 매매 동향, 그리고 관련 뉴스에서의 적극적인 조명이 이러한 상승을 뒷받침하고 있어 종합적으로 분석할 가치가 있습니다.

토론방에서는 라닉스의 양자 보안 칩 시제품 출시 및 그에 따른 시장 반응에 대해 다양한 의견이 개진되고 있습니다. 높은 조회수를 기록한 일부 글에서는 향후 주가에 대한 낙관적인 전망뿐만 아니라, 리스크 요인으로 작용하는 과거 재무제표에 대해서도 언급되어 단기 투자 심리에 영향을 미치고 있습니다. 이에 따라 투자자들은 향후 주가는 보다 실적 및 사업 내용에 좌우될 가능성이 크다는 점을 유념해야 합니다.

증권사 매매 동향에서 주요 증권사들이 라닉스를 다량 매매하고 있는 정황이 파악됩니다. 키움증권이 매도와 매수 모두 상위를 차지하며 이 종목에 대한 높은 거래 관여도가 확인됩니다. 외국인의 직접적인 매매에서는 순매도가 지속되는 추세이지만, 라닉스 보유율은 소폭 하락하는 수준으로 안정적인 모습을 보이고 있습니다. 이는 단기 변동성보다는 장기적 전망을 기반으로 한 판단이 필요한 이유로 작용하고 있습니다.

이번 주가 상승은 관련 뉴스에서도 큰 주목을 받았습니다. 라닉스가 양자 보안 칩을 개발하고 올해 고객사에 시제품을 납품한 바 있으며, 시장 반응 또한 긍정적이라는 점이 보도되었습니다. 기술적으로도 한국형 양자내성암호(KpqC) 기술을 활용하여 높은 보안성을 강조했으며, 제품 문의 및 협력 요청이 활발한 점은 라닉스의 미래 성장 가능성을 더욱 뒷받침하고 있습니다. 이를 통해 투자자들의 기대감이 형성되었고, 주가 상승에 직접적으로 작용한 것으로 볼 수 있습니다.

  • 토론방 반응: 양자 보안 칩 관련 기술적 호재와 상승 기대감, 과거 재무제표에 대한 의견 혼재.
  • 증권사 매매: 키움증권 등 주요 증권사의 수급 방향성 관측.
  • 뉴스: 양자 보안 칩 시제품과 관련된 긍정적 시장 평가, 기술력 및 협력 요청 증가.

2025-09-24 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: 큐로홀딩스 (051780)
💰 현재가: 1,300원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 300원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

큐로홀딩스의 주가는 최근 상승 흐름을 보여주고 있습니다. 이는 여러 요인이 결합해 나타난 결과로, 투자자들에게 단기적으로 높은 관심을 받고 있습니다. 특히 토론방 투자자들의 활발한 반응, 증권사 매매 동향, 외국인의 수급 변화를 통해 시장의 방향성을 간접적으로 확인할 수 있습니다.

토론방에서 투자자들은 해당 종목의 신사업 또는 자회사 관련 기대감을 나타내며 긍정적인 반응을 보이는 한편, 일부 투자자들은 지정학적 리스크나 기업 내부 이슈에 대해 부정적인 시각도 드러내고 있어 시장 정서가 혼재된 상태입니다. 이러한 의견은 주가 상승에 영향을 미치거나 조정 국면을 형성할 가능성을 보입니다.

증권사 매매 동향 데이터를 보면, 주요 증권사 간의 거래량 격차가 두드러지며, 키움증권이 매매 주도권을 가진 것으로 분석됩니다. 이와 함께 외국인의 거래 변동성이 두드러지는데, 최근 순매수 증가가 집중적으로 나타나며 외국인 투자자의 신뢰가 일부 반영된 것으로 추측됩니다.

추가적으로 뉴스에서는 큐로홀딩스가 투자 경고 종목 지정 및 주가 상승 가능성에 대한 내용이 언급되며 시장의 관심을 이끌고 있습니다. 그러나 이는 주가의 추가 상승을 기대하는 투자자들에게 단기 호재로 작용할 수 있으나, 동시에 리스크 관리가 필요한 시그널을 제공할 가능성도 있습니다.

결론적으로, 큐로홀딩스의 상승 흐름은 기업의 내·외부 요인에 의해 결정적인 영향을 받고 있으며, 보다 합리적인 투자 결정을 위해 토론방 반응, 증권사 매매 기록, 외국인 투자 수급 등을 지속적으로 모니터링할 필요가 있습니다.

  • 토론방 반응: 신사업 기대감과 투자자들의 혼재된 의견 사고.
  • 증권사 매매: 키움증권의 높은 거래 주도성과 기관 동향.
  • 외국인 동향: 최근 순매수 증가를 통한 수급 변화.

📈 종목명: 샤페론 (378800)
💰 현재가: 2,760원
📊 등락률: +29.88% (전일 대비 635원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

샤페론의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 투자자들이 활발히 참여하는 온라인 토론방, 증권사 매매 동향 등 투자자들 사이에서 중요한 자료들이 복합적으로 작용한 결과입니다.

공시자료를 통해 확인된 주요 이벤트로는 신규 사업 추진과 관련된 구체적인 계획이 발표되어 투자자들의 긍정적인 기대감이 형성되었습니다. 해당 내용은 시장이 향후 샤페론의 성장성을 긍정적으로 평가할 가능성을 높이며 투자 유인 요소로 작용했습니다.

토론방에서는 최근 이슈와 공시자료에 대한 개인 투자자들의 반응과 의견 교류가 활발히 진행되고 있습니다. 다양한 의견이 혼재하고 있으나, 일부 긍정적인 투자 심리에 힘입어 단기적으로 시장 방향성에 영향을 주고 있는 것으로 보입니다.

증권사의 매매 동향 역시 중요한 변동성을 제시하고 있습니다. 최근 리포트에서 해당 종목에 대해 긍정적인 평가를 내놓는 증권사가 늘고 있는 가운데, 이를 근거로 기관 및 외국인 투자자들의 매수세가 강화되고 있는 지표가 확인되었습니다. 향후 수급 상황에 따라 이 종목의 추가적인 방향성을 검토하는 것이 투자 전략에 유효할 것입니다.

샤페론의 현재 흐름은 여러 자료에 기초하여 종합적으로 판단해야 하며, 꾸준히 외부요인과 수급 상황을 모니터링하며 리스크를 관리하는 것이 필요합니다. 특히 공시 내용과 시장의 반응, 외국인 투자자 및 증권사의 매매 동향을 함께 고려한다면 보다 합리적인 투자 판단이 가능합니다.

  • 공시자료: 신규 사업 추진 계획 및 재무적 변동 사항, 투자 계획 발표. 공시 확인
  • 토론방 반응: 투자자들의 활발한 의견 교류와 긍정적 기대감 형성. 토론방 바로가기
  • 증권사 매매: 주요 증권사의 긍정적 평가 및 기관 매수세 증가 관찰. 증권사 분석

📈 종목명: 라닉스 (317120)
💰 현재가: 2,035원
📊 등락률: +29.78% (전일 대비 467원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

라닉스의 주가는 최근 상승 흐름을 보이며 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 특히 통신 보안 반도체 분야에서의 기술력과 시장 반응이 긍정적으로 나타나면서 주가 강세에 크게 기여하고 있는 것으로 보입니다. 이번 상승은 단기적 이슈뿐만 아니라 산업 내 기술적 경쟁력과 시장 확장 가능성이 반영된 결과로 판단됩니다.

토론방에서는 일부 개인 투자자들 사이에서 긍정적인 기대감과 단기적인 투기 심리가 관찰되며 투자 분위기를 형성하고 있습니다. 이와 함께 뉴스에서도 양자 보안 칩 양산 기대감이 주요 상승 모멘텀임을 언급하며 투자자 심리에 긍정적으로 작용하고 있습니다. 다만 외국인 투자자들의 순매도가 최근 확인된 점은 주의가 필요한 부분입니다.

투자자들은 공시자료 부재에 유의하며, 뉴스 및 외국인 동향과 같이 시황에 영향을 주는 요인을 지속적으로 점검하면서 접근할 필요가 있습니다. 특히 수급 흐름의 변동성과 산업 내 경쟁 구도를 면밀히 분석하는 것이 중요합니다.

  • 토론방 반응: 양자 보안 칩에 대한 긍정적 기대로 단기 주가 상승 전망 공유.
  • 외국인 동향: 최근 하루 기준 순매도 지속, 보유 비율 감소.
  • 뉴스: 양자 보안 칩 양산 관련 긍정적 시장 반응 보도 (자세히 보기).

2025-09-24 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[농촌진흥청]농촌진흥청-현대차·기아 ‘착용 로봇’으로 농작업 환경 개선 업무협약

요약보기
한국어 농촌진흥청이 현대차·기아와 함께 농작업 효율성을 높이고 안전을 강화하기 위한 착용 로봇 기술을 확대 적용합니다.
이번 협약은 현대차·기아의 ‘엑스블 숄더’를 농업 현장에서 활용해 작업자의 어깨 부담을 줄이고 생산성을 높이는 데 초점이 맞춰졌습니다.
농업 현장 개선을 위해 기관 간 협력 체계를 구축하고 기술 확산을 위한 다양한 활동을 진행할 계획입니다.
총평 이번 협력은 농업 노동 강도 완화와 작업자 안전성 증대로 이어지며, 농업 환경 개선에 크게 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Rural Development Administration partnered with Hyundai Motor and Kia to promote the use of wearable robots to enhance farming safety and efficiency.
The collaboration focuses on applying Hyundai and Kia’s “X-ble Shoulder” in agricultural settings to reduce shoulder strain and improve productivity.
The partnership aims to establish cooperative systems and expand the technology’s application through various initiatives.
Summary This initiative is expected to significantly improve working conditions for farmers, enhancing both their safety and productivity.

日本語 農村振興庁は現代自動車・起亜と連携し、農作業の効率と安全性を高めるために着用型ロボット技術を推進します。
今回の協定は、現代・起亜が開発した「X-ble Shoulder」を農業現場で活用し、作業者の肩の負担を軽減して生産性を向上させる取り組みです。
協力体制を構築し、技術普及のための活動を進める予定です。
総評 農業労働の負担軽減が期待され、農業環境の改善に大きく寄与すると考えられます。

中文 农村振兴厅与现代汽车和起亚共同合作,推广穿戴式机器人技术以提升农业作业的安全性和效率。
此次合作以在农业现场应用“X-ble Shoulder”为主,旨在减轻作业者的肩部负担并提高生产效率。
双方将通过建立合作机制和技术推广等多项措施推动发展。
总评 这一合作有望显著改善农民的劳动条件,提高安全性和生产效率。

Italiano L’Agenzia per lo Sviluppo Rurale ha collaborato con Hyundai e Kia per promuovere l’uso di robot indossabili al fine di migliorare la sicurezza e l’efficienza nel settore agricolo.
La collaborazione si concentra sull’applicazione di “X-ble Shoulder” nelle attività agricole per ridurre lo sforzo alle spalle dei lavoratori e aumentare la produttività.
Saranno implementate iniziative per stabilire sistemi di cooperazione e ampliare l’applicazione di questa tecnologia.
Valutazione Questa partnership migliorerà le condizioni di lavoro degli agricoltori, aumentando sicurezza ed efficienza operativa.

[국가보훈부]보훈부 국군 모범용사 초청 격려 행사 서울서 25일 개최

요약보기
한국어 국가보훈부가 25일 서울에서 국군 모범용사들을 초청해 격려 행사를 개최했습니다.
이번 행사는 용사들의 헌신을 기리는 자리로, 국가에 대한 감사의 마음을 전하기 위해 마련되었습니다.
총평 해당 행사는 국가를 위해 헌신한 이들의 공로를 인정하고, 이들에게 보람과 자부심을 심어주는 긍정적인 소통의 기회로 보입니다.

English The Ministry of Patriots and Veterans Affairs held an event on the 25th in Seoul to honor exemplary military personnel.
This event was designed to recognize their dedication and to convey the nation’s gratitude for their service.
Summary This event serves as a meaningful opportunity to acknowledge the contributions of those who have dedicated themselves to the country and foster pride in their service.

日本語 国家報勲部は25日、ソウルで国軍の模範兵士たちを招待し、激励イベントを開催しました。
このイベントは、彼らの献身に感謝し、国家として敬意を表す目的で行われました。
総評 このイベントは、国のために尽力した人々の貢献を称えると共に、誇りを育む良い機会と言えます。

中文 国家报勋部于25日在首尔为国军模范士兵举办了表彰活动。
此次活动旨在纪念他们的奉献,并向他们传达国家的感激之情。
总评 这一活动为认可奉献者的功绩和增强自豪感创造了有意义的契机。

Italiano Il Ministero dei Patrioti e Veterani ha organizzato il 25 a Seul un evento per onorare i militari esemplari.
L’iniziativa è stata pensata per celebrare il loro impegno e trasmettere il ringraziamento della nazione.
Valutazione Questo evento rappresenta un’importante occasione per riconoscere i meriti di chi ha servito il Paese e rafforzare il senso di orgoglio.

[국가보훈부]제복근무자 감사 마라톤 ‘제2회 리스펙트 런’ 27일 하남 미사경정공원서 개최

요약보기
한국어 제복근무자를 감사하는 ‘제2회 리스펙트 런’ 행사가 27일 하남 미사경정공원에서 열립니다.
이번 행사는 제복근무자의 헌신을 기리기 위해 마련된 마라톤 축제로, 참가자들이 함께 즐길 수 있는 다양한 프로그램이 예정되어 있습니다.
총평 이 행사는 제복근무자의 공로에 감사하며, 공동체와 소통할 수 있는 좋은 기회가 될 것입니다.

English The “2nd Respect Run,” an event to honor uniformed workers, will be held on the 27th at Hanam Misakyung Core Park.
This marathon event celebrates the dedication of uniformed workers and features various programs for participants to enjoy.
Summary This event serves as a great opportunity to express gratitude to uniformed workers and foster community connection.

日本語 制服勤務者に感謝するための「第2回リスペクトラン」イベントが27日、ハナム・ミサ競艇公園で開催されます。
このイベントは制服勤務者の献身に敬意を表し、参加者が楽しめる多様なプログラムも用意されています。
総評 このイベントは、制服勤務者への感謝を示し、コミュニティとの交流を深める良い機会となります。

中文 第二届“尊敬跑”旨在感恩制服工作者,将于27日在河南美沙竞艇公园举行。
此次马拉松活动旨在表彰制服工作者的奉献,并设有多项趣味活动供参与者体验。
总评 此活动为表达对制服工作者的感谢并加强社区联系提供了良好契机。

Italiano Il 27 presso il Parco Hanam Misakyung si terrà la “2ª Respect Run”, un evento per ringraziare i lavoratori in uniforme.
La manifestazione celebra il loro impegno con programmi e attività varie per tutti i partecipanti.
Valutazione Questo evento rappresenta un’ottima occasione per esprimere gratitudine e connettere la comunità.

[통일부]「평화·통일·민주시민교육」관계자 토론회 개최

요약보기
한국어 통일부 국립통일교육원이 9월 24일 총신대학교에서 평화·통일·민주시민교육 관계자 토론회를 개최합니다.
이번 토론회는 새로운 교육 체계로 평화적 공존과 민주 시민 역량 강화를 목표로 한반도 평화 정책 추진과 통일교육 방향성을 논의합니다.
이를 통해 국민 참여와 합의를 기반으로 한 지속 가능한 통일교육 체계를 마련하고자 합니다.
총평 새로운 교육 접근은 평화와 협력의 가치를 확산하며 국민의 일상에서도 통일에 대한 이해와 참여 기회를 확대할 수 있습니다.

English The Ministry of Unification will host a Dialogue Forum at Chongshin University on September 24.
The forum aims to discuss peace and coexistence-focused education and strengthen civic capacities to support the government’s peace plans for the Korean Peninsula.
The initiative seeks to establish an education system guided by active citizen engagement and consensus building.
Summary This new approach may help citizens deepen their understanding and involvement in future peace and unification efforts.

日本語 統一教育院は9月24日に総神大学で平和・統一・民主市民教育関係者フォーラムを開催します。
フォーラムでは平和共存と民主市民の能力を強化し、韓国政府の平和政策を支援する新たな統一教育の方向性が議論されます。
新しい教育体系は市民の積極的な参加と合意を基盤として構築することを目指します。
総評 この教育アプローチは、平和や協力の価値を広げ、統一に対する市民の関心と行動につながる可能性があります。

中文 韩国统一部将在9月24日于总神大学举办和平·统一·民主市民教育相关论坛。
该论坛讨论以和平共存和民主能力培养为核心的新教育体系,以支持政府推动朝鲜半岛和平政策。
目标是通过公民参与和形成共识,建立可持续的统一教育框架。
总评 新教育体系有望增强民众对统一及和平政策的理解,并鼓励积极参与相关行动。

Italiano Il Ministero dell’Unificazione ospiterà un forum presso l’Università Chongshin il 24 settembre.
Il forum discuterà un nuovo sistema educativo incentrato sulla coesistenza pacifica e sul potenziamento delle capacità civiche, in linea con il piano governativo per la pace nella penisola coreana.
Si mira a favorire un sistema educativo sostenibile basato sul consenso e la partecipazione attiva dei cittadini.
Valutazione Questo approccio educativo potrebbe avvicinare concretamente i cittadini alla comprensione e all’impegno in iniziative di pace e unificazione.

[기획재정부][보도참고] 2025년 국제통화기금(IMF) 연례협의 결과

요약보기
한국어 정부는 지난 2주간 국제통화기금(IMF)과 연례협의를 진행하였습니다.
IMF와의 협의 결과에 대한 보도자료가 제공되었으니 참조 바랍니다.
총평 이번 협의는 한국 경제의 대외적 신뢰도를 높이고 정책적 방향성을 검토하는 데 중요한 계기가 될 것입니다.

English The government conducted annual consultations with the International Monetary Fund (IMF) over the past two weeks.
A press release regarding the results of the consultations has been shared for reference.
Summary These consultations serve as an important opportunity to enhance external confidence in the Korean economy and review policy directions.

日本語 政府は過去2週間にわたり、国際通貨基金(IMF)との年次協議を実施しました。
協議の結果に関する報道資料が提供されましたので、ご参照ください。
総評 この協議は韓国経済の国際的な信頼性向上と政策の方向性を検証するための重要な場になるでしょう。

中文 政府与国际货币基金组织(IMF)在过去两周内进行了年度磋商。
有关磋商结果的新闻资料已发布,供参考。
总评 这次磋商对提高韩国经济的国际信任度和审查政策方向具有重要意义。

Italiano Il governo ha condotto consultazioni annuali con il Fondo Monetario Internazionale (FMI) nelle ultime due settimane.
È stato condiviso un comunicato stampa sui risultati delle consultazioni per riferimento.
Valutazione Queste consultazioni rappresentano un’opportunità cruciale per rafforzare la fiducia internazionale nell’economia coreana e rivedere le priorità politiche.

[행정안전부]인공지능(AI)를 통한 지속가능발전 모색

요약보기
한국어 행정안전부는 유엔경제사회처, 인천광역시와 협력하여 9월 24일부터 9월 26일까지 인천 송도에서 ‘제9회 아시아·태평양 지역 지속가능발전목표 심포지엄’을 개최한다고 발표했습니다.
이 심포지엄은 지속가능발전목표(SDGs)를 달성하기 위한 국제적 협력 방안을 논의하기 위해 마련되었습니다.
총평 이번 심포지엄은 아시아·태평양 지역의 지속 가능한 발전에 중요한 계기가 될 것이라 기대되며, 국제 협력의 필요성을 더 강조할 것으로 보입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety, in collaboration with UNDESA and Incheon Metropolitan City, announced that the 9th Asia-Pacific SDG Symposium will be held from September 24 to September 26 in Songdo, Incheon.
The symposium aims to discuss international cooperation strategies to achieve the Sustainable Development Goals (SDGs).
Summary This symposium is expected to serve as a crucial platform for promoting sustainable development in the Asia-Pacific region and emphasizing the importance of global cooperation.

日本語 韓国の行政安全部は、国連経済社会局と仁川広域市と連携し、9月24日から9月26日まで仁川の松島で「第9回アジア太平洋地域持続可能な開発目標シンポジウム」を開催すると発表しました。
このシンポジウムは、持続可能な開発目標(SDGs)の達成に向けた国際協力の方法を議論するために設けられたものです。
総評 本シンポジウムは、アジア太平洋地域での持続可能な発展を推進する重要な機会となり、国際協力の必要性をさらに強調する場となるでしょう。

中文 韩国行政安全部宣布,将与联合国经济和社会事务部及仁川广域市合作,于9月24日至9月26日在仁川松岛举办第九届亚太地区可持续发展目标(SDGs)研讨会。
本次研讨会旨在探讨实现可持续发展目标的国际合作策略。
总评 此次研讨会有望成为推动亚太地区可持续发展的重要平台,并进一步凸显国际合作的重要性。

Italiano Il Ministero della Sicurezza e degli Interni della Corea ha annunciato che, in collaborazione con UNDESA e la Città Metropolitana di Incheon, terrà il 9° Simposio sugli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile (SDG) per l’area Asia-Pacifico dal 24 al 26 settembre a Songdo, Incheon.
Il simposio mira a discutere strategie di cooperazione internazionale per il raggiungimento degli obiettivi di sviluppo sostenibile.
Valutazione Questo evento potrebbe rappresentare un importante trampolino per favorire lo sviluppo sostenibile nella regione Asia-Pacifico, sottolineando ulteriormente l’urgenza della cooperazione internazionale.

[기획재정부]10월 개인투자용 국채 1,400억원 발행 계획

요약보기
한국어 기획재정부는 10월 개인투자용 국채 발행 한도, 금리, 청약 일정을 발표했습니다.
개인투자자를 대상으로 한 이번 국채는 안정적인 투자 수단으로 주목받고 있습니다.
총평 이 발표는 개인들이 안정적으로 목돈을 운용할 수 있는 기회를 제공하며, 금리와 발행 한도에 따라 투자 전략을 세우는 데 유용합니다.

English The Ministry of Economy and Finance announced the issuance limit, interest rate, and subscription schedule for individual government bonds in October.
These bonds are highlighted as a stable investment option for individual investors.
Summary This announcement provides individuals with a safe avenue to manage their funds, making it easier to plan investments based on the interest rates and issuance limits.

日本語 企画財政部は、10月に個人向け国債の発行限度額、金利、申込スケジュールを発表しました。
この国債は個人投資家にとって安定した投資手段として注目されています。
総評 この発表は個人が安全に資金を運用する機会を提供し、金利や発行限度額に基づいて投資計画を立てるのに役立ちます。

中文 企划财政部宣布了10月份个人投资国债的发行额度、利率及认购时间表。
此类国债因其稳定的性质受到个人投资者的关注。
总评 此公告为个人提供了安全的资金管理途径,并有助于根据利率和发行额度制定投资计划。

Italiano Il Ministero dell’Economia e delle Finanze ha annunciato i limiti di emissione, i tassi di interesse e il calendario di sottoscrizione per i titoli di stato destinati agli investitori individuali a ottobre.
Questi titoli sono considerati una soluzione d’investimento stabile per i singoli investitori.
Valutazione Questo annuncio offre un’opportunità sicura per gestire i risparmi personali e aiuta a pianificare investimenti basati su tassi di interesse e limiti di emissione.

[과학기술정보통신부]음악과 이야기로 만나는 우주 조약, 국립과천과학관 돔 토크 콘서트

요약보기
한국어 국립과천과학관이 음악과 이야기를 통해 우주 관련 주제를 다루는 돔 토크 콘서트를 개최했습니다.
이번 콘서트는 천문학적 이해를 대중에게 쉽게 전달하기 위해 기획되었으며, 음악적 요소를 접목해 더욱 흥미로운 경험을 제공합니다.
총평 이러한 행사는 과학에 대한 관심과 이해를 높이고, 가족 단위로 즐길 수 있는 문화적 기회를 제공합니다.

English The National Gwacheon Science Museum hosted a Dome Talk Concert combining music and storytelling to explore space-related topics.
The event aimed to make astronomical concepts more accessible to the public by integrating musical elements for a more engaging experience.
Summary This event is an enriching opportunity to foster interest in science while providing a cultural activity for families to enjoy together.

日本語 国立果川科学館は、音楽と物語を通じて宇宙関連のテーマを取り上げるドームトークコンサートを開催しました。
このコンサートは、天文学的な理解を一般の人々にわかりやすく伝えることを目的としており、音楽的要素を加えることでより興味深い体験を提供しています。
総評 このようなイベントは、科学への関心と理解を深めるとともに、家族で楽しめる文化的な場を提供します。

中文 国立果川科学馆举办了一场通过音乐和故事探索宇宙主题的穹顶对话音乐会。
此次音乐会旨在通过融入音乐元素,以更有趣的方式将天文学知识传递给公众。
总评 这样的活动不仅提升了对科学的兴趣与认知,还为家庭提供了共享的文化体验机会。

Italiano Il Museo Nazionale della Scienza di Gwacheon ha ospitato un Dome Talk Concert che combina musica e narrazione per esplorare temi legati allo spazio.
L’evento è stato progettato per rendere i concetti astronomici più accessibili al pubblico, integrando elementi musicali per un’esperienza coinvolgente.
Valutazione Questo tipo di evento favorisce l’interesse per la scienza e offre alle famiglie un’opportunità culturale da condividere insieme.

[국토교통부]김용석 대광위원장, 출근길 김포골드라인 혼잡관리 점검

요약보기
한국어 김용석 대광위원장이 출근길 김포골드라인의 혼잡 관리를 점검했습니다.
이번 점검은 도시철도의 출근 시간대 혼잡 문제 해결을 위한 대책 마련의 일환으로 이뤄졌습니다.
총평 이번 점검은 출근 시간 혼잡이 지속적인 스트레스였던 시민들에게 실질적인 개선책 마련을 기대하게 합니다.

English Kim Yong-seok, the Chairman of the Metropolitan Transport Commission, inspected the congestion management at Gimpo Gold Line during rush hour.
This inspection is part of efforts to address overcrowding issues in urban railways during commuting hours.
Summary This inspection raises hopes for tangible solutions to the ongoing congestion, which has been a persistent stress for commuters.

日本語 キム・ヨンソク大光委員長が出勤時間帯の金浦ゴールドラインの混雑管理を点検しました。
この点検は、都市鉄道のラッシュ時の混雑問題を解消するための対策の一環として実施されました。
総評 この点検により、通勤者にとって長年のストレスだった混雑改善策に期待が高まります。

中文 金容锡大广委员长检查了金浦金线在上下班高峰期的拥堵管理。
此次检查是为了解决城市铁路在高峰时段拥挤问题而采取的对策的一部分。
总评 对于长期受拥堵困扰的通勤者来说,此次检查让人期待更实际的改善方案。

Italiano Kim Yong-seok, Presidente della Metropolitan Transport Commission, ha ispezionato la gestione della congestione sulla linea Gimpo Gold durante l’orario di punta mattutino.
Questa ispezione fa parte degli sforzi per affrontare i problemi di affollamento nelle ferrovie urbane durante le ore di punta.
Valutazione L’iniziativa potrebbe portare a soluzioni concrete, alleviando lo stress quotidiano dei pendolari.

[외교부]국제경제국장, APEC 및 G20 미측 대표 면담 결과

요약보기
한국어 김지희 국제경제국장이 9월 23일 워싱턴 D.C.에서 미국 고위 관계자들을 만나 한·미 양국 간 주요 국제경제 협력 방안을 논의했습니다.
특히 AI 협력, 인구구조 변화 대응, 그리고 G7·G20 관련 미래 논의 방향 등에 대해 의견을 교환하며 긴밀한 협력을 다짐했습니다.
총평 이번 회담은 국제경제 기구에서의 한·미 협력을 강화하며 미래 글로벌 현안에 함께 대응할 틀을 마련하는 계기가 될 것으로 보입니다.

English Kim Ji-hee, Director-General of International Economic Affairs, visited Washington D.C. on September 23 to meet with senior U.S. officials to discuss South Korea-U.S. cooperation in major international economic organizations.
The discussions focused on AI collaboration, addressing demographic changes, and aligning priorities for upcoming G7 and G20 summits.
Summary This meeting serves as a cornerstone for strengthening South Korea-U.S. partnerships in global economic platforms and addressing future challenges collaboratively.

日本語 金智希国際経済局長は9月23日にワシントンD.C.を訪れ、米国の高官と会談して主要な国際経済協力の方策について議論しました。
特に、人為知能(AI)の連携や人口構造変化への対応、G7およびG20会合の優先課題について意見を交わしました。
総評 この会談は、韓米間の国際経済分野での協力を深化させ、今後の課題に共に取り組む枠組みを築く重要な一歩といえます。

中文 金智希国际经济局长于9月23日访问华盛顿,与美国高级官员会面,讨论韩美在主要国际经济组织中的合作方向。
特别是围绕人工智能(AI)合作、应对人口结构变化以及未来G7和G20的讨论重点进行了磋商。
总评 此次会谈巩固了韩美在全球经济平台上的合作基础,并为未来共同应对国际挑战提供了契机。

Italiano Kim Ji-hee, Direttrice Generale per gli Affari Economici Internazionali, ha visitato Washington D.C. il 23 settembre per incontrare alti funzionari statunitensi e discutere la cooperazione tra Corea del Sud e Stati Uniti nei principali organismi economici internazionali.
I colloqui si sono incentrati sulla collaborazione in ambito AI, sulla risposta ai cambiamenti demografici e sulle priorità future per i summit G7 e G20.
Valutazione Questo incontro rappresenta un passo significativo verso il rafforzamento della collaborazione Sud Corea-Stati Uniti nell’affrontare insieme le sfide globali del futuro.

[특허청]특허청, 양자센서 분야 특허 경쟁력 확보를 위한 간담회 개최

요약보기
한국어 특허청은 9월 24일 대전 유성구 나노종합기술원에서 양자센서 연구개발을 주제로 지식재산 간담회를 개최했습니다.
이번 간담회에서는 양자센서 기술개발 현황, 업계 동향, 지식재산 관련 어려움을 논의하며 특허 경쟁력 확보를 위한 방안을 모색했습니다.
총평 양자센서는 4차 산업혁명을 이끄는 핵심 기술로, 초기 단계에서 특허와 연구전략을 잘 세우면 글로벌 경쟁에서 유리한 입지를 확보할 수 있습니다.

English The Korean Intellectual Property Office (KIPO) held a forum on intellectual property related to quantum sensors at the Nano-Convergence Foundation in Daejeon on September 24.
The discussion focused on current developments in quantum sensor technology, industry trends, and challenges related to intellectual property, with the aim of strengthening patent competitiveness.
Summary Quantum sensors are a key technology driving the fourth industrial revolution, and establishing solid patents and R&D strategies early offers significant advantages in global competition.

日本語 韓国の特許庁は9月24日、大田市のナノ総合技術院で量子センサーの研究開発をテーマに知的財産に関する懇談会を開催しました。
この懇談会では、量子センサーの技術開発状況、業界動向、知的財産に関する問題点を議論し、特許競争力を強化するための方策が模索されました。
総評 量子センサーは第4次産業革命を牽引する中核技術であり、初期段階で特許と研究戦略を確立することで国際競争に優位性を持てます。

中文 韩国专利局于9月24日在大田市的纳米综合技术院举行了关于量子传感器研究开发的知识产权座谈会。
会议讨论了量子传感器的技术开发现状、行业动态以及知识产权相关难题,旨在探讨加强专利竞争力的对策。
总评 量子传感器作为引领第四次工业革命的核心技术,在初期阶段布局专利与研发战略,将在全球竞争中带来重要优势。

Italiano Il 24 settembre, l’Ufficio Coreano della Proprietà Intellettuale ha organizzato un forum sulla ricerca e sviluppo dei sensori quantistici presso la Nano-Convergence Foundation a Daejeon.
Durante l’incontro sono stati discussi lo stato attuale dello sviluppo della tecnologia dei sensori quantistici, le tendenze industriali e le difficoltà relative alla proprietà intellettuale, con l’obiettivo di rafforzare la competitività nei brevetti.
Valutazione I sensori quantistici rappresentano una tecnologia centrale per la quarta rivoluzione industriale; pianificare strategie di brevetti e ricerca nelle fasi iniziali offre vantaggi significativi nella competizione globale.

[국방부]국방부-산림청,산림 협력 확대를 통해 탄소중립사회 실현 박차

요약보기
한국어 국방부와 산림청은 9월 24일 산림을 통한 탄소중립 실현을 위해 업무협약(MOU)을 체결했습니다.
이번 협약은 국방부의 국유림 관리와 DMZ 훼손 산림 복원, 국산 목재 활용 활성화 등을 통해 탄소중립에 기여하고 생물다양성을 증진하는 내용을 담고 있습니다.
총평 산림 관리를 강화하는 이 정책은 온실가스 흡수를 늘려 탄소중립 실현에 기여하는 동시에 생태계 회복과 자원 활용을 촉진할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of National Defense and the Korea Forest Service signed an MOU on September 24 to realize carbon neutrality through forest management.
The agreement focuses on enhancing forest management of military-owned land, restoring damaged forests in DMZ areas, and promoting the use of domestic timber to strengthen carbon absorption capacities and biodiversity.
Summary This initiative is expected to contribute to carbon neutrality while supporting ecological restoration and sustainable resource utilization.

日本語 国防部と山林庁は9月24日、森林を通じた炭素中立実現を目指して業務協約(MOU)を締結しました。
本協約は国防部管轄の国有林管理とDMZの損傷森林の修復、国産木材活用促進などを通じて炭素中立と生物多様性維持を目指す内容です。
総評 森林管理強化によるこの政策は、温室効果ガス削減とともに生態系保全と資源利用の推進に寄与すると期待されます。

中文 国防部与山林厅于9月24日签署MOU,以通过森林实现碳中和目标。
该协议旨在强化国防部管辖国有林的管理、修复DMZ区域受损森林,以及促进国产木材的使用,以增加碳吸收能力并增强生物多样性。
总评 此举不仅有望推动碳中和,还将促进生态恢复与资源的可持续利用。

Italiano Il Ministero della Difesa e il Servizio Forestale coreano hanno firmato il 24 settembre un MOU per promuovere la neutralità carbonica attraverso una corretta gestione forestale.
L’accordo prevede la gestione delle foreste statali sotto controllo militare, il ripristino delle foreste danneggiate nei pressi della DMZ e l’incentivazione dell’uso di legname nazionale per aumentare l’assorbimento di carbonio e la biodiversità.
Valutazione Questa iniziativa potrà migliorare la qualità ecologica e favorire il raggiungimento della neutralità carbonica, oltre a sostenere un uso sostenibile delle risorse naturali.

[조달청]조달단가계약 의무구매 자율화방안 윤곽…업계 의견 청취

요약보기
한국어 조달청은 9월 24일 서울에서 조달기업 약 300개사를 초청해 공공조달개혁 관련 간담회를 개최했습니다.
조달단가계약 의무구매 자율화와 조달가격 합리화를 핵심으로, 업계 의견을 수렴하며 정책에 반영하겠다는 계획을 밝혔습니다.
강성민 구매사업국장은 부작용을 최소화하고 국민 체감도를 높이겠다고 약속했습니다.
총평 이번 개혁 방안은 조달기업의 부담 완화와 공정한 시장 운영을 통해 공공부문의 효율성을 높일 것으로 보입니다.

English The Public Procurement Service held an industry meeting on September 24 in Seoul, inviting approximately 300 procurement companies.
The discussion focused on relaxing mandatory procurement contracts and rationalizing procurement pricing, with plans to incorporate industry feedback into future policies.
Director Kang Seong-min emphasized minimizing side effects and enhancing public satisfaction with the reforms.
Summary These reforms are expected to reduce burdens on procurement companies and improve efficiency in the public sector by creating a fairer market environment.

日本語 調達庁は9月24日、ソウルで約300の調達企業を招き、公的調達改革に関する業界間懇談会を開催しました。
「調達単価契約の義務購入自律化」や「調達価格の合理化」を主題に、企業の意見を収集し政策に反映する計画を明らかにしました。
強成敏購入事業局長は、副作用を最小化し、国民が実感できる改革を進めると約束しました。
総評 この改革案は、調達企業の負担軽減や市場の公平性向上を通じて公共部門の効率性向上に寄与することが期待されます。

中文 韩国公共采购厅于9月24日在首尔与约300家采购企业举行了行业座谈会。
会议重点讨论了采购单价合同的义务采购自由化和采购价格合理化,并计划将企业意见纳入政策制定中。
强成敏采购事业局长表示,将尽量减少副作用,并提高改革的公众满意度。
总评 此次改革政策预计将减轻采购企业的负担,并通过促进市场公平性提高公共部门的效率。

Italiano Il Servizio Pubblico Appalti ha organizzato il 24 settembre a Seoul un incontro con circa 300 aziende del settore.
I temi centrali hanno riguardato la deregolamentazione degli appalti obbligatori e la razionalizzazione dei prezzi di acquisto, con l’intenzione di integrare i feedback delle imprese nelle future politiche.
Il direttore Kang Seong-min ha dichiarato l’impegno a minimizzare gli effetti collaterali e a migliorare la percezione pubblica della riforma.
Valutazione Questa riforma promette di alleggerire il carico sulle aziende appaltatrici e di aumentare l’efficienza del settore pubblico garantendo maggiore equità sul mercato.

[조달청]건설비 혁신 시작, ‘표준공사코드’… 현장 중심으로

요약보기
한국어 조달청은 건설산업의 디지털 전환과 공사비 관리 혁신을 위해 표준공사코드 활성화 간담회를 개최했습니다.
이번 간담회에서는 코드 개편 사항 공유, 민간 프로그램과 연계 방안 논의, 현장 의견 수렴 등 투명하고 효율적인 공사비 관리체계 구축이 주요 논의점이었습니다.
조달청은 사용자 중심의 코드 운영 강화 및 민간과의 협력을 통해 지속적인 개선과 혁신을 추진할 예정입니다.
총평 표준공사코드는 건설 비용 절감과 관리 투명성을 높이며, 디지털 활용을 통해 현장 실무자들에게 실질적인 편리함을 제공할 것으로 기대됩니다.

English The Public Procurement Service hosted a roundtable to promote the activation of a standardized construction code, aiming to advance digital transformation and improve construction cost management.
Key discussions included sharing updates on code revisions, exploring integration with private programs, and collecting feedback from field representatives.
The agency plans to strengthen user-centered operations and enhance collaboration with private companies for continuous improvement and innovation.
Summary The standardized construction code is expected to streamline construction costs and enhance transparency, offering practical benefits to field workers through digital tools.

日本語 韓国政府調達庁は建設業界のデジタル変革と工事費管理の革新を目的に、標準工事コード活性化に関する会議を開催しました。
コードの最新情報共有や民間プログラムとの連携方法、現場からの意見を取り入れることで、透明かつ効率的な管理体制を確立する計画です。
調達庁はユーザー中心の運用システムを強化し、民間企業との協力を通じて、継続的な改善と革新を進めています。
総評 この取り組みは工事費管理の効率化だけでなく、現場での実務向上にも大きなメリットをもたらす期待があります。

中文 韩国公共采购署召开会议推动标准化工程代码的应用,以促进建筑行业数字化转型,并改进工程成本管理。
会议重点讨论了代码修订内容的分享、与民间程序的整合措施以及现场反馈的采集,以建立透明高效的管理体制。
公共采购署计划加强以用户为中心的操作系统,并与民间领域扩大合作以实现持续改进和创新。
总评 标准化工程代码的应用不仅能提高管理效率,还能为工程领域工作人员提供更便利的数字化操作体验。

Italiano Il Servizio per gli Appalti Pubblici ha organizzato un incontro per promuovere l’attivazione del codice standardizzato per le opere edili, puntando alla trasformazione digitale e al miglioramento della gestione dei costi di costruzione.
Sono stati discussi la condivisione delle revisioni del codice, l’integrazione con programmi privati e il feedback degli operatori sul campo per creare un sistema di gestione trasparente ed efficiente.
L’ente prevede di rafforzare il sistema operativo centrato sugli utenti e di collaborare con aziende private per migliorare continuamente e innovare il settore.
Valutazione Il codice standardizzato può migliorare la trasparenza nella gestione dei costi e semplificare le operazioni quotidiane per i lavoratori del settore edilizio, favorendo l’innovazione digitale.

[조달청]조달청 물품구매 금주('25.09.29. ~ '25.10.02) 입찰동향

요약보기
한국어 조달청은 이번 주(25.09.29.~25.10.02.) 울산광역시 소방본부의 다목적 소방헬기 구매 등 약 1,165억 원 규모의 물품 구매 입찰을 집행합니다.
주요 계약 방식으로는 협상에 의한 계약이 전체 금액의 66.5%를 차지하며, 지역별로는 본청이 64.6%를 집행할 예정입니다.
총평 이번 조달 입찰은 국가 주요 기간 사업과 안전 관련 장비 도입에 초점이 맞춰져 있어 공공서비스 향상과 지역 경제 활성화에 긍정적 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English This week (25.09.29.~25.10.02.), the Public Procurement Service plans to execute procurement bids worth approximately 116.5 billion KRW, including the purchase of a multipurpose firefighting helicopter for the Ulsan Metropolitan Fire Headquarters.
The main contract method, negotiation-based agreements, accounts for 66.5% of the total amount, with the main office responsible for 64.6% of regional allocations.
Summary This procurement process emphasizes the acquisition of critical infrastructure and safety equipment, likely contributing to the enhancement of public services and regional economic growth.

日本語 今週 (25.09.29.~25.10.02.)、調達庁は約1,165億ウォン規模の物品購入入札を実施し、ウルサン広域市消防本部向け多目的消防ヘリコプター購入が含まれています。
主要契約方式は交渉による契約が全体金額の66.5%を占め、地域別では本庁が64.6%を執行する予定です。
総評 この入札は、重要インフラや安全関連機器の導入を重視しており、公共サービスの向上と地域経済活性化に貢献すると期待されます。

中文 本周 (25.09.29.~25.10.02.),韩国采购厅将执行约1,165亿韩元的物资采购招标,其中包括为蔚山广域市消防总部采购多功能消防直升机。
主要合同方式为“通过协商签订的合同”,占总金额的66.5%,地区分配中总部将执行64.6%。
总评 此次采购计划集中于关键基础设施与安全设备的引进,有望提升公共服务并促进地区经济发展。

Italiano Questa settimana (25.09.29.~25.10.02.), il Servizio Appalti Pubblici prevede di eseguire gare di appalto per un valore di circa 116,5 miliardi di KRW, tra cui l’acquisto di un elicottero antincendio multifunzionale per la Sede dei Vigili del Fuoco Metropolitani di Ulsan.
Il metodo principale di contratto, ovvero gli accordi negoziati, rappresenta il 66,5% dell’importo totale, con l’ufficio centrale responsabile per il 64,6% delle assegnazioni regionali.
Valutazione Questo processo di appalto sottolinea l’importanza dell’acquisizione di infrastrutture e attrezzature di sicurezza essenziali, con benefici attesi per il miglioramento dei servizi pubblici e lo sviluppo economico regionale.

[국가유산청]중세 도시의 중추, ‘사찰’의 의미 재조명

요약보기
한국어 국가유산청 국립문화유산연구원이 9월 25일 ‘고려의 도시와 사찰’을 주제로 제2차 중세문화포럼을 개최합니다.
이번 포럼에서는 개경과 서울·경기 지역의 고려시대 사찰 및 도시의 역사적·문화적 의미를 다양한 발표와 종합토론을 통해 조명할 예정입니다.
총평 이번 포럼은 중세문화의 가치를 널리 알리고 연구 성과를 공유하며, 관심 있는 대중도 쉽게 참여할 수 있는 기회입니다.

English The National Research Institute of Cultural Heritage will host the 2nd Medieval Culture Forum on September 25, themed on “Cities and Temples of Goryeo.”
The forum will feature presentations and discussions exploring the historical and cultural significance of Buddhist temples and cities in Kaegyeong and the Seoul-Gyeonggi area during the Goryeo period.
Summary This forum offers an opportunity to deepen understanding of Korea’s medieval culture and is open to anyone interested, fostering wider public engagement.

日本語 国立文化遺産研究院が9月25日に「高麗の都市と寺院」をテーマに第2回中世文化フォーラムを開催します。
今回のフォーラムでは、高麗時代の首都開京とソウル・京畿地域の寺院・都市の歴史的文化的価値が議論されます。
総評 中世の文化価値を広めるこのフォーラムは、関心のある一般市民にも参加の門戸を広げた意義深い場です。

中文 国家遗产厅国家文化遗产研究院将于9月25日举办以“高丽的城市与寺庙”为主题的第二届中世纪文化论坛。
论坛将通过主题演讲和讨论,探讨高丽时代开京及首尔、京畿地区寺庙和城市的历史与文化意义。
总评 此次论坛面向公众开放,是促进中世纪文化价值传播和成果分享的一大契机。

Italiano L’Istituto Nazionale per la Ricerca sui Beni Culturali terrà il 25 settembre il 2º Forum sulla Cultura Medievale, con il tema “Città e Templi di Goryeo.”
L’evento tratterà il significato storico e culturale dei templi e delle città durante il periodo di Goryeo, con interventi e discussioni da esperti.
Valutazione Questo forum rappresenta un’ottima opportunità per diffondere la comprensione della cultura medievale coreana, accessibile anche al pubblico interessato.

[국가유산청]「함안 가야리 유적」 내 폐공장, 연구공간으로 재생

요약보기
한국어 국립가야문화유산연구소는 「함안 가야리 유적」 지정구역 내 폐공장을 유물 보관과 발굴조사단 업무를 위한 연구시설로 리모델링합니다.
이는 발굴 유물의 안정적 보관과 연구 환경 개선을 목적으로 하며, 자원 절약과 지속 가능한 유적 보존을 위한 첫 시도입니다.
총평 이러한 시설 전환은 유적 발굴의 지속성을 높이고 지역 자원을 효율적으로 활용하는 모범 사례로 주목받을 것입니다.

English The National Gaya Cultural Heritage Research Institute plans to remodel an abandoned factory within the “Haman Gayari Heritage Site” to serve as a relic storage and excavation office.
This initiative aims to provide stable storage for artifacts and improve research conditions, representing a first attempt at sustainable heritage preservation in the country.
Summary This renovation is expected to enhance excavation efficiency while setting an example of sustainable resource utilization in heritage preservation.

日本語 国立伽倻文化遺産研究所は、「咸安伽耶里遺跡」内の廃工場を遺物保管および発掘調査団の研究施設としてリニューアルする計画です。
これは、出土遺物の安定的な保管と研究環境の改善を目的としており、持続可能な文化遺産保護の新たな試みと言えます。
総評 この施設転換は、発掘効率を向上させるとともに地域資源の効率的活用の模範となることでしょう。

中文 国立伽倻文化遗产研究所计划将“咸安伽耶里遗址”内的废弃工厂改造成文物存储和考古办公室的研究设施。
此举旨在稳定存放文物并改善研究条件,同时是国家内可持续文化遗产保护的首次尝试。
总评 该改造预计将提升考古工作效率,并成为可持续利用资源保护遗产的典范案例。

Italiano L’Istituto Nazionale di Ricerca sul Patrimonio Culturale Gaya intende ristrutturare una fabbrica abbandonata situata nel sito storico di “Haman Gayari” per trasformarla in un centro di conservazione e ricerca archeologica.
L’obiettivo è migliorare le condizioni di conservazione dei reperti e potenziare l’efficienza della ricerca, promuovendo una gestione sostenibile del patrimonio culturale.
Valutazione Questo progetto rappresenta un esempio virtuoso di gestione sostenibile e miglioramento degli standard di ricerca nell’ambito dell’archeologia.

[국가유산청]국가유산과 함께 하는 풍성한 한가위

요약보기
한국어 국가유산청은 추석 연휴 동안 4대궁과 종묘, 조선왕릉을 무료 개방하고 다양한 문화 행사를 운영합니다.
특히 평소 예약제로 운영되는 종묘도 자유롭게 관람할 수 있으며, 전통 다과 체험과 전통예술 공연 등 궁궐 활용 프로그램이 진행됩니다.
2025 가을 궁중문화축전도 연휴 기간 동안 개최되어 다양한 부대행사를 선보입니다.
총평 추석 연휴 동안 무료 개방과 풍성한 문화 프로그램으로 전통문화의 색다른 즐거움을 손쉽게 누릴 기회가 확대될 것입니다.

English The Cultural Heritage Administration will offer free admission to the four major palaces, Jongmyo Shrine, and Joseon royal tombs during the Chuseok holiday.
Visitors can enjoy cultural events like traditional tea experiences and performances, along with free access to Jongmyo, which usually requires reservations.
The 2025 Autumn Palace Culture Festival will also take place, featuring various auxiliary events.
Summary The expanded free access and rich cultural programs during the holiday provide an excellent opportunity to explore Korean heritage in depth.

日本語 国家遺産庁は秋夕連休期間中に4つの宮殿、宗廟および朝鮮王陵を無料開放し、多様な文化イベントを開催します。
普段は予約制の宗廟も自由観覧が可能となり、伝統的なお菓子作り体験や伝統芸術公演などが行われます。
さらに2025年秋の宮中文化祝典も開催され、さまざまな付随イベントが楽しめます。
総評 今回の無料開放と豊富な文化プログラムは、韓国の伝統文化を身近に体験できる絶好の機会を提供します。

中文 国家遗产厅将在秋夕假期期间免费开放四大宫殿、宗庙以及朝鲜王陵,并举办丰富多彩的文化活动。
参观者可以体验传统茶点制作、欣赏传统艺术表演,同时宗庙将在假期内无需预约即可参观。
此外还将举行2025秋季宫中文化庆典,呈现形式多样的活动。
总评 假期期间的免费开放和丰富文化活动,是深入探索韩国传统文化的好机会。

Italiano L’amministrazione del patrimonio culturale offrirà accesso gratuito ai quattro principali palazzi, al santuario Jongmyo e alle tombe reali durante le vacanze di Chuseok.
I visitatori potranno partecipare a eventi culturali come esperienze di tè tradizionali e spettacoli artistici, oltre all’accesso libero a Jongmyo, normalmente su prenotazione.
Il Festival culturale autunnale del palazzo 2025 si svolgerà con eventi diversificati.
Valutazione L’apertura gratuita e i programmi culturali ricchi offrono un’opportunità straordinaria per immergersi nella cultura coreana durante le vacanze.

[외교부]여권정보를 이용한 신분 확인, 스마트 폰으로 가능해진다

요약보기
한국어 외교부는 여권 정보를 스마트폰 민간 앱에서 확인할 수 있는 「모바일 여권정보 증명서비스」를 2026년 상반기 개통할 계획입니다.
이를 위해 2025년 3월 여권법 시행령을 개정하고 유관 기관·기업과 협의체를 구성해 준비 중입니다.
이를 통해 여권을 휴대하지 않아도 스마트폰으로 신분 확인이 가능해져 일상생활의 편의성이 크게 향상될 전망입니다.
총평 이 서비스는 여권을 필요로 하는 상황에서 더욱 간편하고 신속한 신분 확인 방법을 제공해 여행과 업무의 효율성을 높일 것입니다.

English The Ministry of Foreign Affairs plans to launch the “Mobile Passport Information Verification Service” by the first half of 2026, allowing passport information to be accessed via smartphone apps.
To enable this, the government amended the Passport Act Enforcement Decree in March 2025 and is cooperating with related organizations to prepare the service.
This initiative is expected to significantly enhance convenience in daily life by allowing identity verification without carrying a physical passport.
Summary This service will offer a faster and more convenient way to verify identity, improving efficiency for travel and administrative tasks.

日本語 外交部は、スマートフォンの民間アプリを通じてパスポート情報を確認できる「モバイルパスポート情報証明サービス」を2026年上半期に開通予定です。
そのために、2025年3月に旅券法施行令を改正し、関連機関・企業と協議体を構成して準備を進めています。
このサービスにより、物理的なパスポートを携帯しなくても日常生活で容易に本人確認ができるようになり、大きな利便性向上が期待されています。
総評 このサービスは旅先や業務での本人確認をより簡便にすることで、生活の快適さと作業の効率化に貢献します。

中文 外交部计划在2026年上半年推出「移动护照信息验证服务」,允许用户通过智能手机应用程序访问护照信息。
为此,政府于2025年3月修订了《护照法实施令》,并与相关机构和企业组成合作委员会以推动该服务上线。
该服务有望在无需携带护照的情况下,通过智能手机提供便捷的身份验证,显著提高生活便利性。
总评 此服务将在旅行或事务处理中提供更快捷且便利的身份验证方式,提高生活与工作的效率。

Italiano Il Ministero degli Affari Esteri prevede di lanciare il “Servizio di Verifica delle Informazioni sul Passaporto Mobile” nella prima metà del 2026, consentendo l’accesso ai dati del passaporto tramite applicazioni per smartphone.
Per raggiungere questo obiettivo, il governo ha modificato il Decreto Attuativo della Legge sui Passaporti nel marzo 2025 e sta collaborando con organizzazioni e aziende per preparare il servizio.
Il servizio è destinato a migliorare notevolmente la comodità quotidiana, permettendo la verifica dell’identità senza dover portare il passaporto fisico.
Valutazione Questa misura offrirà un modo più rapido e semplice per verificare l’identità, aumentando l’efficienza nella gestione di viaggi e pratiche amministrative.

[산업통상자원부]1차관, 한중 경제·산업 협력 강화를 위한 중국 중앙·지방정부와 교류 확대

요약보기
한국어 문신학 산업통상자원부 1차관은 9월 24일부터 26일까지 중국을 방문해 랴오닝 국제무역투자상담회 개막식 축사와 중국 중앙 및 지방 정부 지도자들과의 면담을 진행했습니다.
이번 방문에서는 공급망 안정화 협력 방안 논의 및 한국 기업의 안정적 경영환경 조성을 위한 방안도 다뤄졌습니다.
총평 이번 협력 강화는 중국 시장에서 활동하는 한국 기업들에게 안정적이고 예측 가능한 사업 환경을 만드는 데 기여할 것으로 보입니다.

English Deputy Minister Mun Sin-Hak of South Korea’s Ministry of Trade, Industry and Energy visited China from September 24 to 26.
He attended the 6th Liaoning International Trade and Investment Fair, delivered a keynote speech, and discussed supply chain stability and support measures for Korean firms operating in China.
Summary This visit is expected to enhance cooperation with China and improve the business environment for South Korean enterprises in the region.

日本語 文申学韓国産業通商資源部第1次官は9月24日から26日まで中国を訪問し、第6回遼寧国際貿易投資相談会の開幕式に出席、基調講演を行いました。
また、供給網安定化や韓国企業の経営環境改善に向けた議論も展開されました。
総評 この協力強化は、中国市場で活動する韓国企業にとって安定したビジネス基盤を提供する助けとなるでしょう。

中文 韩国工业通商资源部文申学第1次官于9月24日至26日访问中国。
他出席了第六届辽宁国际贸易投资洽谈会并发表开幕致辞,同时讨论了供应链稳定与韩企经营环境改善等议题。
总评 此次访问有望为韩国企业在华业务的稳定发展创造更好的环境。

Italiano Mun Sin-Hak, vice ministro del Ministero sudcoreano di Commercio, Industria e Energia, ha visitato la Cina dal 24 al 26 settembre.
Ha partecipato alla sesta Fiera Internazionale del Commercio e degli Investimenti di Liaoning, tenuto un discorso inaugurale, e discusso della stabilità della catena di approvvigionamento e del supporto alle aziende coreane in Cina.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe creare condizioni più favorevoli per le imprese sudcoreane nel mercato cinese.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 축.수산물 동물용의약품 시험.검사 역량 강화 심포지엄 개최

요약보기
한국어 식약처가 축·수산물에 사용되는 동물용의약품의 시험·검사 역량 강화를 위해 심포지엄을 개최했습니다.
이번 행사는 관련 전문가들이 참여해 동물용의약품 관리 및 안전성 확보 방안을 논의하는 자리로 마련되었습니다.
이를 통해 축·수산물의 안전성을 제고하고 국민 건강 보호에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 동물성 식품 소비가 많은 소비자는 이번 조치를 통해 더 안전한 식품을 접할 수 있을 것으로 보입니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety organized a symposium to enhance testing and inspection capabilities for veterinary medicines used in livestock and fishery products.
This event served as a platform for experts to discuss measures to manage veterinary medicines and ensure their safety.
The initiative aims to improve the safety of livestock and fishery products, contributing to public health protection.
Summary Consumers who frequently consume animal-derived foods could benefit from safer products thanks to these enhanced measures.

日本語 食品医薬品安全処は、畜産物や水産物に使用される動物用医薬品の試験·検査能力の向上を目的としたシンポジウムを開催しました。
このイベントでは、専門家が集まり、動物用医薬品の管理および安全性確保のための方策について議論しました。
これにより、畜水産物の安全性向上と国民の健康保護が期待されています。
総評 動物性食品をよく消費する人々は、この取り組みによりより安全な食材を手に入れることができそうです。

中文 食品药品安全处举办了旨在加强畜产品和水产品动物药品检测能力的研讨会。
此次活动为专家探讨如何管理动物药品及确保其安全性提供了交流平台。
此举预计将提高畜水产品的安全性,并为公众健康提供保障。
总评 经常食用动物性食品的消费者有望通过此次措施享受到更安全的食品。

Italiano Il Ministero per la Sicurezza Alimentare e dei Farmaci ha organizzato un simposio per migliorare le capacità di test e ispezione sui farmaci veterinari utilizzati in prodotti zootecnici e ittici.
L’evento ha riunito esperti per discutere le strategie di gestione e sicurezza dei farmaci veterinari.
Questa iniziativa punta a garantire una maggiore sicurezza dei prodotti animali, favorendo la protezione della salute pubblica.
Valutazione I consumatori che mangiano frequentemente prodotti di origine animale potranno beneficiare di alimenti più sicuri grazie a queste misure rafforzate.

[식품의약품안전처][보도참고] "질 염증의 치료, 건조증·가려움증 완화" 표방 화장품의 허위·과대 광고 75건 적발

요약보기
한국어 식약처는 “질 염증 치료” 및 “건조·가려움증 완화” 등의 효능을 내세운 화장품의 허위·과대 광고 75건을 적발했다고 발표했습니다.
이는 화장품의 효과를 실제 범위를 초과하여 광고한 사례로, 관련 제품들은 정정 조치 및 판매 중단이 이루어질 예정입니다.
총평 소비자는 의료용 효과를 강조하는 화장품 광고에 주의하고 구매 전 정보를 꼼꼼히 확인하는 것이 필요합니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety announced the detection of 75 cases of false and exaggerated advertisements for cosmetics claiming to treat “vaginal inflammation” and “relieve dryness and itching.”
These products falsely advertised effects beyond their permitted range, and corrective measures, including sales suspension, will be implemented.
Summary Consumers should be cautious of cosmetics claiming medical benefits and verify product information before purchasing.

日本語 食品医薬品安全処は、「膣炎症の治療」や「乾燥・かゆみの緩和」などの効果を謳った化粧品の虚偽・誇大広告75件を摘発したと発表しました。
これらの商品は許容範囲を超える効果を不法に広告しており、是正措置や販売中止が行われる予定です。
総評 医療効果を強調する化粧品広告には注意し、購入前に情報を慎重に確認することが重要です。

中文 食药监局宣布发现75起化妆品虚假夸大广告案例,这些广告声称具有“治疗阴道炎症”和“缓解干燥瘙痒”等功效。
相关产品被指超出允许范围宣传,将采取整改措施并暂停销售。
总评 消费者应警惕宣称医疗功效的化妆品广告,并购买前仔细核实信息。

Italiano Il Ministero per la Sicurezza Alimentare e dei Farmaci ha scoperto 75 casi di pubblicità ingannevole ed esagerata per cosmetici che affermano di “curare le infiammazioni vaginali” e “alleviare secchezza e prurito”.
Questi prodotti hanno pubblicizzato effetti al di là del consentito, e saranno presi provvedimenti correttivi, tra cui la sospensione delle vendite.
Valutazione I consumatori dovrebbero prestare attenzione alle pubblicità di cosmetici che vantano effetti medici e verificare le informazioni prima di acquistare.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 부산 신세계백화점·몰 센텀시티 등 ‘식품안심구역’ 지정

요약보기
한국어 식약처가 부산 신세계백화점 및 몰 센텀시티 등을 ‘식품안심구역’으로 지정했습니다.
이 구역은 위생 안전 기준 강화와 전반적인 식품 안전 강화를 목표로 운영될 예정입니다.
이를 통해 방문객들이 보다 신뢰할 수 있는 식품 환경을 경험할 수 있을 것으로 기대됩니다.
총평 이번 지정은 외식과 쇼핑을 즐기는 소비자들이 안심하고 음식을 선택할 수 있는 환경 조성에 기여할 것입니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety designated areas such as Shinsegae Department Store and Mall Centum City in Busan as “safe food zones.”
These zones aim to strengthen hygiene and food safety standards, offering a more reliable food environment for visitors.
It is expected to enhance consumer trust in the food sold within these designated spaces.
Summary This designation will allow consumers to enjoy dining and shopping in a safer and more trustworthy food environment.

日本語 食薬処は、釜山の新世界デパートおよびモールセンタムシティを「食品安心区域」に指定しました。
これらの区域では、衛生基準の強化と食品安全の向上を目指して運営される予定です。
訪問者がより安心して食品を購入できる環境が整備されることが期待されます。
総評 この指定により、外食や買い物を楽しむ消費者にとって、食品の安全性がより確保される環境が提供されます。

中文 食药厅将釜山新世界百货及其商城Centum City指定为“食品安心区”。
该区域旨在加强卫生和食品安全标准,提供更加可靠的食品环境。
预计将提升消费者对食品安全的信任度。
总评 此举将为消费者提供更安全的就餐和购物体验,提升食品安全性。

Italiano Il Ministero della Sicurezza Alimentare ha designato aree come il grande magazzino Shinsegae e il Mall Centum City a Busan come “zone alimentari sicure”.
Queste zone mirano a rafforzare gli standard di igiene e sicurezza alimentare, offrendo un ambiente più affidabile per i visitatori.
Si prevede che questa iniziativa aumenterà la fiducia dei consumatori nei prodotti alimentari offerti in queste aree designate.
Valutazione Questa politica assicurerà esperienze più sicure per i consumatori che fanno acquisti e mangiano in queste zone designate.

[산림청]도심 속 시험림, 힐링공간으로 변신!

요약보기
한국어 국립산림과학원이 시험림을 장애인과 가족을 위한 치유공간으로 전환하여 산림치유 명상 프로그램 ‘숲이 건네는 평온’을 운영합니다.
활엽수 클론보존원으로 사용된 도이리 시험림에서 명상, 자연 체험, 가족 참여형 힐링을 포함한 맞춤형 산림활동이 진행됩니다.
총평 이번 프로그램은 장애인 가족에게 자연을 통한 휴식과 치유를 제공하며 정서적 안정과 복지가 향상될 것으로 기대됩니다.

English The Korea Forest Research Institute has transformed a test forest into a healing space for disabled people and their families and will run a forest therapy meditation program called ‘Tranquility Offered by the Forest.’
Activities include meditation, nature sensory experiences, and family-oriented healing, tailored to participants’ needs.
Summary This program offers families of disabled individuals a chance to experience emotional healing and relaxation through nature, improving their overall well-being.

日本語 森林科学院は試験林を障害者とその家族向けの治癒空間として転換し、森林療法の瞑想プログラム「森から贈られる平穏」を運営します。
このプログラムでは瞑想、自然体験、家族参加型ヒーリングなど個人に合わせたアクティビティが行われます。
総評 このプロジェクトは障害者の家族に自然を通じて感情的な癒しと休息を提供し、日常生活の質を向上させることが期待されます。

中文 国家森林科学研究院将试验林改造为专为残障人士及其家人服务的疗愈空间,并运营森林疗愈冥想项目”森林给予的宁静”。
活动内容包括冥想、自然感官体验以及家庭参与型治疗活动,根据参与者的需求量身定制。
总评 此项目预计能为残障人士及其家庭带来自然疗愈体验,有助于提升情绪健康与生活质量。

Italiano L’Istituto Nazionale di Scienze Forestali ha trasformato una foresta sperimentale in uno spazio di guarigione per disabili e famiglie, offrendo un programma di meditazione terapeutica chiamato “La calma offerta dalla foresta.”
Le attività includono la meditazione, esperienze sensoriali naturali e sessioni curative per famiglie, adattate alle esigenze dei partecipanti.
Valutazione Questo programma potrà migliorare il benessere emotivo e psicologico dei nuclei familiari coinvolti, attraverso il contatto diretto con la natura.

[산업통상자원부]서해안 에너지고속도로 적기 준공을 위한 HVDC 변압기 개발 참여기업 최종 선정

요약보기
한국어 산업통상자원부는 서해안 에너지고속도로 적기 구축을 위해 대용량 전압형 HVDC 변압기 개발에 참여할 4개 기업(효성중공업, HD현대일렉트릭, LS일렉트릭, 일진전기)을 선정했다고 발표했습니다.
이 기술은 2030년까지 산업거점과 재생에너지를 효율적으로 연결하기 위한 핵심이며, 정부는 연내 실증 선로 구축과 HVDC 산업육성전략 발표를 통해 기술 국산화 및 수출산업화를 추진할 계획입니다.
총평 이번 프로젝트는 재생에너지 활용 확대로 전력망 효율성을 높이는 동시에 국가 산업 경쟁력 강화와 전기요금 안정화에 기여할 가능성이 큽니다.

English The Ministry of Trade, Industry, and Energy announced the selection of four companies—Hyosung Heavy Industries, HD Hyundai Electric, LS Electric, and Iljin Electric—for developing large-scale voltage-type HVDC transformers.
This technology is key to efficiently connecting industrial hubs and renewable energy sources by 2030. The government aims to establish a demonstration line and announce an HVDC industrial development strategy within the year, promoting technological localization and export industrialization.
Summary This project could enhance grid efficiency and renewable energy use, contributing to national industrial competitiveness and potentially stabilizing electricity costs.

日本語 産業通商資源部は、ソヘアンエネルギーハイウェイの早期構築に向けた大容量電圧型HVDC変圧器の開発会社として、ヒョソン重工業、HDヒュンダイエレクトリック、LSエレクトリック、イルジン電気の4社を選定したと発表しました。
この技術は2030年までに産業拠点と再生可能エネルギーを効率的に結びつけるための鍵となるものであり、政府は年内に実証用の送電線を構築し、HVDC産業育成戦略を発表して技術の国産化と輸出産業化を目指します。
総評 このプロジェクトは、再生可能エネルギーの活用拡大と電力網の効率向上に寄与し、電気料金や産業競争力に好影響を与える可能性があります。

中文 韩国工业通商资源部宣布,已选定4家公司(包括Hyosung Heavy Industries、HD Hyundai Electric、LS Electric和Iljin Electric)参与大容量电压型HVDC变压器的开发。
这一技术是到2030年将工业枢纽与可再生能源高效连接的关键。政府计划年内建立试验输电线路并发布HVDC产业发展战略,以推进技术本土化和出口产业化。
总评 该项目可能提高可再生能源的利用效率和电网性能,同时有助于工业竞争力提升和电费稳定。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia ha annunciato la selezione di quattro aziende—Hyosung Heavy Industries, HD Hyundai Electric, LS Electric e Iljin Electric—per sviluppare trasformatori HVDC di tipo a tensione elevata.
Questa tecnologia è fondamentale per collegare in modo efficiente i poli industriali e le fonti di energia rinnovabile entro il 2030. Il governo intende completare una linea dimostrativa e presentare una strategia di sviluppo industriale HVDC entro l’anno, promuovendo la localizzazione tecnologica e l’esportazione industriale.
Valutazione Questo progetto potrebbe migliorare l’efficienza della rete elettrica e incoraggiare l’uso di energie rinnovabili, contribuendo a potenziare la competitività industriale e stabilizzare i costi energetici.

[산업통상자원부]지방투자기업 16개사에 961억원 지원

요약보기
한국어
산업통상자원부는 3분기 지역투자촉진보조금 심의 결과, 16개 지방 투자 기업에 961억 원을 지원하기로 결정했습니다.
이를 통해 6,121억 원의 민간투자를 유치하고, 771개의 신규 일자리를 창출할 예정입니다.
총평 이번 지원은 지방 경제 활성화와 일자리 확대에 기여하며, 기업의 지방 이전을 촉진하는 긍정적인 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English
The Ministry of Trade, Industry, and Energy has decided to allocate 96.1 billion KRW to support 16 local investment companies through the 3rd quarter review of the Regional Investment Promotion Grant.
This initiative aims to attract 612.1 billion KRW in private investment and create 771 new local jobs.
Summary This policy is expected to boost local economies and job opportunities while encouraging companies to relocate or expand their operations in non-metropolitan areas.

日本語
産業通商資源部は第3四半期の地域投資促進補助金の審議を通じて、16社の地方投資企業に961億ウォンを支援することを決定しました。
これにより、6,121億ウォンの民間投資を誘致し、771件の新規雇用を創出する予定です。
総評 この支援は地方経済の活性化と雇用の拡大に寄与し、企業の地方移転を促進する良い効果が期待されます。

中文
韩国产业通商资源部通过第三季度地区投资促进补助金审议,决定向16家地方投资企业提供961亿韩元支持。
预计此次行动将吸引6,121亿韩元民间投资,并创造771个地方新增就业岗位。
总评 此政策有望促进地方经济发展并扩大就业机会,同时鼓励企业向地方迁移或扩展业务。

Italiano
Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia ha deciso di fornire 961 miliardi di KRW a 16 aziende locali tramite la revisione del terzo trimestre del Fondo di Promozione degli Investimenti Regionali.
L’iniziativa mira ad attrarre 6.121 miliardi di KRW di investimenti privati e a creare 771 nuovi posti di lavoro nelle aree locali.
Valutazione Questo provvedimento potrà incentivare l’economia locale e aumentare le opportunità di lavoro, stimolando le aziende a trasferirsi o espandersi nelle regioni meno sviluppate.

[행정안전부]인공지능(AI)부터 리더십까지, 여성공직자 역량 한 단계 더 높인다

요약보기
한국어 행정안전부 지방자치인재개발원이 9월 24일부터 26일까지 부산광역시에서 지방자치단체 여성 공무원 200여 명을 대상으로 ‘제26회 여성리더심화과정’을 진행합니다.
이 과정은 여성 공무원의 리더십 강화와 전문성 개발을 목적으로 운영됩니다.
총평 이번 과정은 여성 공무원들이 조직 내에서 리더십을 발휘하고 성장할 수 있는 실질적 기회로 보입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety’s Local Government Officials Development Institute will host the “26th Advanced Women Leadership Program” in Busan from September 24 to 26.
This program aims to strengthen leadership and enhance the expertise of female public officials.
Summary This course offers a practical opportunity for female public officials to develop their leadership skills and grow within their organizations.

日本語 行政安全部の地方自治人材開発院は、9月24日から26日まで釜山広域市で地方自治体の女性公務員約200人を対象に「第26回女性リーダー深化課程」を行うと発表しました。
この課程は女性公務員のリーダーシップ強化と専門性向上を目的としています。
総評 公務員としてのリーダーシップを発揮し、キャリアを伸ばせる実践的な機会と言えるでしょう。

中文 行政安全部地方自治人才开发院宣布,将于9月24日至26日在釜山广域市举办“第26届女性领导力深化课程”。
该课程旨在加强女性公务员的领导力并提升其专业素养。
总评 此课程为女性公务员提供了提升领导力与职业发展的绝佳机会。

Italiano L’Istituto per lo Sviluppo del Personale degli Enti Locali del Ministero dell’Interno e della Sicurezza terrà dal 24 al 26 settembre a Busan il “26º Corso Avanzato di Leadership per Donne”.
Il corso mira a rafforzare le capacità di leadership e la professionalità delle funzionarie pubbliche.
Valutazione Questo programma offre un’importante opportunità per le funzionarie pubbliche di crescere professionalmente e di assumere ruoli di leadership.

[행정안전부]국가재난안전교육원-한국공항보안(주), 항공보안 및 재난대응 역량걍화를 위한 업무협약 체결

요약보기
한국어 행정안전부 국가재난안전교육원이 9월 24일 한국공항보안과 항공보안 및 재난 대응 역량 강화를 위한 업무협약(MOU)을 체결합니다.
이번 협약은 재난 안전 및 항공 보안 분야의 전문성을 높이고 체계적인 협력 체제를 구축하기 위한 취지입니다.
총평 항공 이용객의 안전과 관련된 재난 대응 및 보안 역량이 향상돼 더욱 안전한 항공 환경을 기대할 수 있습니다.

English The Ministry of the Interior and Safety’s National Disaster Safety Training Center will sign an MOU with Korea Airport Security on September 24.
This agreement aims to enhance expertise in disaster response and aviation security while establishing a systematic cooperation framework.
Summary The enhanced disaster response and security capabilities are expected to contribute to a safer aviation environment for passengers.

日本語 行政安全部国家災害安全教育院は9月24日、韓国空港セキュリティ会社と航空保安及び災害対応能力向上のための業務協約を締結します。
この協約は、災害安全および航空保安分野の専門性強化と体系的な協力体制構築を目的としています。
総評 航空利用者に対する災害対応と保安が強化され、より安全な航空環境が期待されます。

中文 行政安全部国家灾难安全教育院将于9月24日与韩国机场安保公司签署航空安保及灾难应对能力强化的合作协议。
此协议旨在提升灾难安全和航空安保领域的专业性,并建立系统化的合作体制。
总评 此举有望提升民众乘机安全,优化航空环境的整体安全保障。

Italiano Il Ministero degli Interni e della Sicurezza, tramite il Centro Nazionale per la Formazione sulla Sicurezza dei Disastri, firmerà un accordo con Korea Airport Security il 24 settembre.
L’obiettivo dell’accordo è migliorare l’esperienza nei settori della sicurezza in caso di disastri e della sicurezza aeronautica, creando un quadro di cooperazione strutturato.
Valutazione Questo accordo potrebbe portare a un miglioramento significativo della sicurezza per i passeggeri nei viaggi aerei.

[질병관리청]2025년 초·중학교 입학생 예방접종 완료율 92.1%, 79.4% 달성(9.24.수)

요약보기
한국어 질병관리청과 교육부는 2025년 초·중학교 입학생 예방접종 확인사업 결과를 발표했습니다.
초등학생과 중학생의 필수 예방접종 완료율이 각각 92.1%, 79.4%로, 확인사업 이전보다 크게 상승했습니다.
이에 따라 학령기 감염병 예방과 전파 방지를 위해 표준접종시기에 맞춰 예방접종 완료를 권장하고 있습니다.
총평 이번 사업은 감염병으로부터 아이들을 보호하고, 부모들의 부담을 덜어주는 실효적 대책으로 보입니다.

English The Korea Disease Control and Prevention Agency and the Ministry of Education announced the results of the 2025 vaccination verification program for elementary and middle school entrants.
The completion rates of mandatory vaccinations were 92.1% for elementary students and 79.4% for middle school students, showing significant improvements from previous figures.
They emphasized adhering to standard vaccination schedules to prevent infectious diseases among school-age children.
Summary This initiative effectively protects children from infectious diseases and reduces parents’ concerns over vaccination schedules.

日本語 疾病管理庁と教育部は2025年の小中学校入学生の予防接種確認事業の結果を発表しました。
小学生の接種完了率は92.1%、中学生は79.4%で、確認事業以前より大幅に向上しました。
学齢期の感染症予防と拡散防止のため、標準的な接種時期に合わせて予防接種を完了するよう呼びかけています。
総評 この取り組みは子どもを感染症から守り、親が接種の手間を軽減できる実効的な対策と言えます。

中文 韩国疾控部门和教育部公布了2025年小学和初中新生疫苗接种确认项目的结果。
小学生和中学生的疫苗接种完成率分别达到92.1%和79.4%,显著高于确认项目实施前的水平。
当局强调,在规定时间段内完成疫苗接种对学龄儿童预防传染病和传播至关重要。
总评 这一项目有效保护了学生的健康,同时简化了父母对疫苗接种安排的顾虑。

Italiano L’Agenzia per il Controllo e la Prevenzione delle Malattie e il Ministero dell’Istruzione hanno annunciato i risultati del programma di verifica delle vaccinazioni per gli alunni delle scuole elementari e medie del 2025.
I tassi di completamento delle vaccinazioni obbligatorie hanno raggiunto il 92,1% per gli studenti delle elementari e il 79,4% per quelli delle medie, mostrando incrementi significativi rispetto ai dati precedenti.
È stato sottolineato l’importanza di seguire il calendario vaccinale standard per prevenire le malattie infettive tra i bambini in età scolare.
Valutazione Questa iniziativa offre una protezione concreta contro le malattie infettive riducendo al contempo le preoccupazioni dei genitori riguardo alla gestione delle vaccinazioni.

[국민권익위원회]"좁은 교실에서 수업받는 발달장애 아이들"… 특수학교 환경개선 요구하는 학부모 만난다.

요약보기
한국어 국민권익위원회는 발달장애 학생들의 열악한 교육환경 개선을 위해 오늘 서울 송파구의 한국육영학교를 방문하여 간담회를 열었습니다.
한국육영학교는 송파구 유일의 특수학교로 직업교육 교실 등 교육시설이 기준 면적에 미달하여 학부모들이 국민권익위에 집단민원을 제기한 바 있습니다.
이번 간담회를 통해 현장 의견을 듣고 관계기관의 협의를 통해 해결방안을 모색할 예정입니다.
총평 이번 논의는 발달장애 학생들이 더욱 나은 환경에서 학습할 수 있도록 하는 첫걸음이 될 것입니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission held a meeting today at Hanguk Yukyoung School in Songpa-gu, Seoul, to address the poor educational environment for students with developmental disabilities.
Hanguk Yukyoung School, the only special education school in Songpa-gu, lacks adequate facilities such as vocational training classrooms, which led parents to file a collective petition with the commission.
The meeting aims to gather opinions from the field and seek solutions through collaboration with related organizations.
Summary This initiative is a step forward in providing students with developmental disabilities a better learning environment.

日本語 国民権益委員会は本日、発達障害学生の教育環境改善に向け、ソウル市松坡区の韓国育英学校を訪れ、座談会を開催しました。
韓国育英学校は松坡区で唯一の特別支援学校であり、職業訓練室をはじめとする教育施設が基準面積に満たず、保護者たちが集団で陳情を行った経緯があります。
座談会では現場の意見を聞き、関連機関と協力し解決案を模索する予定です。
総評 この取り組みは、発達障害の学生がより良い環境で学べるための重要な一歩となるでしょう。

中文 反腐败和公民权益委员会今日访问了位于首尔松坡区的韩国育英学校,并召开座谈会,以改善发育障碍学生的教育环境。
韩国育英学校是松坡区唯一的特殊学校,由于职业教育教室等教育设施面积不足,家长已向委员会提交了集体请愿。
此次座谈会旨在听取现场意见,并通过与相关机构的合作寻找解决方案。
总评 此次座谈会为改善发育障碍学生的学习条件迈出了至关重要的一步。

Italiano La Commissione per i Diritti Civili e l’Anticorruzione ha organizzato oggi un incontro presso la scuola Hanguk Yukyoung di Songpa-gu, a Seul, per affrontare il problema delle condizioni educative scadenti per gli studenti con disabilità dello sviluppo.
La scuola, unica istituzione educativa speciale a Songpa-gu, presenta aule per la formazione professionale e altre infrastrutture inferiori agli standard, il che ha spinto i genitori a presentare una petizione collettiva alla Commissione.
L’incontro mira a raccogliere opinioni sul campo e a cercare soluzioni attraverso la collaborazione con gli enti coinvolti.
Valutazione Questo passo rappresenta un segnale importante per garantire agli studenti con disabilità un ambiente di apprendimento più dignitoso.

[국민권익위원회]"자립준비청년의 진정한 ‘자립’을 위해" 김주하 전 앵커, 명예멘토로 나선다.

요약보기
한국어 국민권익위는 자립준비청년을 돕기 위해 김주하 MBN 특임상무와 김앤장 사회공헌위원회 변호사들을 명예멘토로 위촉했습니다.
이들은 1년간 청년들에게 진로, 법률, 주거 등 다양한 맞춤형 상담을 제공하며 전인적 성장을 지원할 계획입니다.
총평 이 프로그램은 홀로서기에 어려움을 겪는 청년들에게 실질적 도움과 사회적 관심을 제공하는 계기가 될 것입니다.

English The ACRC appointed Kim Joo-ha, MBN’s special advisor, and lawyers from the Kim & Chang Social Contribution Committee as honorary mentors to support self-reliant youth.
Over the next year, they will provide personalized counseling in areas such as career, legal matters, and housing to aid in the youths’ development.
Summary This initiative offers meaningful support to youths stepping into independence, fostering both individual growth and public awareness.

日本語 国民権益委員会は、キム・ジュハMBN特任専務とキム&チャン社会貢献委員会の弁護士たちを名誉メンターに任命し、自立準備青年を支援します。
これにより、青年たちに1年間のキャリア相談、法律や住居支援などの幅広いカウンセリングが提供されます。
総評 このプログラムは、自立に悩む若者に具体的な支援をし、社会的な関心を高める契機になると考えられます。

中文 国民权益委员会任命MBN特聘专务金周荷和金仁彰社会贡献委员会的律师们为荣誉导师,帮助自立准备青年成长。
导师将在未来一年里为青年提供职业、法律、住房等领域的个性化咨询,支持其全面发展。
总评 此计划为面临独立困境的青年提供了实质性的支持,同时提升了社会的关注度。

Italiano L’ACRC ha nominato Kim Joo-ha, consigliere speciale di MBN, e gli avvocati del Comitato per il Contributo Sociale di Kim & Chang come mentori onorari per aiutare i giovani ad avviare la propria indipendenza.
Per un anno, offriranno consulenze su misura in vari ambiti, come carriera, leggi e alloggi, per promuovere la crescita integrale dei giovani.
Valutazione Questo programma rappresenta un supporto concreto per i giovani in difficoltà, aumentando al contempo l’attenzione sociale alle loro esigenze.

[국민권익위원회]"내 방이 이 세상의 전부"… ‘은둔형 외톨이’ 문제, 국민과 함께 해결책 찾는다.

요약보기
한국어 국민권익위원회는 오늘부터 2주간 온라인 소통창구인 ‘국민생각함’을 통해 ‘은둔형 외톨이’ 지원 제도개선에 대한 국민 의견을 수렴합니다.
이는 최근 급증한 은둔형 외톨이 청년 문제를 해결하기 위한 정책 방향을 모색하고, 가족 지원 및 심리 상담 체계를 강화하는 방안을 포함합니다.
총평 이번 정책은 사회적으로 고립된 사람들을 지원하여 국가와 지역사회가 함께 이들을 재도약할 수 있도록 돕는 중요한 계기가 될 것입니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission has started a two-week public opinion survey via the platform “People’s Ideas” to improve support systems for reclusive individuals, starting from today.
This initiative addresses the growing issue of isolated youth by seeking public input on systemic improvements, including family support and psychological counseling programs.
Summary This policy aims to reconnect isolated individuals with society, potentially providing them with critical support for a fresh start.

日本語 国民権益委員会は本日から2週間にわたり、オンラインプラットフォーム「国民の考え」で「引きこもり」支援制度改善のための国民の意見を募集します。
これは増加する引きこもり若者の問題に対応するため、家族支援や心理カウンセリング体制の強化を含む施策を模索するものです。
総評 この政策は、社会的孤立に陥った人々を支援し、社会との再接続を図るための重要な一歩となるでしょう。

中文 国家权益委员会今天启动了为期两周的线上意见征集活动,借助“国民想法”平台收集关于改进“隐居型孤独者”支持制度的建议。
此举旨在应对日益增加的隐居青年问题,包括加强家庭支持和心理咨询服务等系统性改善措施。
总评 此政策有望帮助社会孤立的人群重新融入社会,为他们提供重要的支持和新机会。

Italiano La Commissione per i Diritti Civili e la Corruzione ha avviato oggi un’indagine di due settimane sulla piattaforma “Idee dei Cittadini” per migliorare il sistema di supporto ai “reclusi volontari”.
L’iniziativa vuole affrontare l’aumento di giovani isolati con misure come il sostegno alle famiglie e programmi di consulenza psicologica.
Valutazione Questa politica potrebbe rappresentare un passo fondamentale per aiutare le persone socialmente isolate a reintegrarsi nella comunità.

[문화체육관광부]한국과 중국, 콘텐츠 저작권 보호 위해 힘 모은다

요약보기
한국어 한국과 중국이 콘텐츠 저작권 보호 강화를 위해 협력하기로 했습니다.
2025년에 저작권 관련 정부 간 회의 및 포럼이 개최될 예정이며, 양국 간 저작권 문제 해결 방안이 논의될 전망입니다.
총평 저작권 보호 강화는 콘텐츠 산업 발전과 창작자 보호에 기여하며, 한중 양국의 문화 교류에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English South Korea and China have agreed to strengthen cooperation on content copyright protection.
An intergovernmental meeting and forum on copyright issues are scheduled to be held in 2025, where solutions to copyright concerns between the two countries will be discussed.
Summary Strengthening copyright protection will enhance the content industry, safeguard creators’ rights, and foster cultural exchange between the two nations.

日本語 韓国と中国はコンテンツの著作権保護を強化するために協力することに合意しました。
2025年に著作権に関する政府間会議とフォーラムが開催される予定であり、両国間の著作権問題の解決策が議論される見込みです。
総評 著作権保護の強化は、コンテンツ産業の発展とクリエイターの権利保護に寄与し、両国の文化交流をさらに促進するでしょう。

中文 韩国与中国达成协议,将加强合作以保护内容版权。
预计2025年将举办版权相关的政府间会议和论坛,讨论两国之间的版权问题解决方案。
总评 加强版权保护将助力内容产业发展,保护创作者权益,并促进两国文化交流。

Italiano Corea del Sud e Cina hanno concordato di collaborare per rafforzare la protezione del copyright dei contenuti.
Nel 2025 si terranno un incontro intergovernativo e un forum sui problemi legati al copyright, durante i quali saranno discusse soluzioni per affrontare queste questioni tra i due paesi.
Valutazione Rafforzare la protezione del copyright favorirà lo sviluppo dell’industria dei contenuti, tutelerà i diritti dei creatori e promuoverà lo scambio culturale tra le due nazioni.

[국방부]’헌법적 가치 수호’ 유공자 포상

요약보기
한국어 국방부가 제77주년 국군의 날을 기념하여 헌법적 가치와 민주주의 수호에 기여한 군인을 포상했습니다.
이번 포상은 국민의 생명과 안전을 보호하며 군인의 본분을 지킨 11명의 장병에게 수여되었으며, 역사성과 상징성을 고려한 엄격한 심사를 통해 결정되었습니다.
총평 이번 포상은 군내 올바른 가치와 책임감을 북돋울 뿐만 아니라 국민 신뢰를 높이는 데도 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of National Defense has awarded military personnel on the 77th Armed Forces Day for their contributions to upholding constitutional values and democracy.
Eleven recipients were recognized for protecting citizens’ lives and adhering to their duties, with the awards determined through a rigorous review process emphasizing historical and symbolic significance.
Summary This initiative not only promotes integrity and accountability within the military but also enhances public trust in the armed forces.

日本語 国防部は第77回国軍の日に、憲法的価値と民主主義を擁護した功績のある軍人を表彰しました。
市民の生命と安全を守り、本分を尽くした11名が選ばれ、歴史的および象徴的意義を考慮した厳正な審査を経て授与されました。
総評 この表彰は軍内部での正しい価値観を促進し、国民からの信頼向上にも寄与するでしょう。

中文 国防部在第77届国军日表彰了维护宪法价值和民主的军人。
共11名获奖者,他们保护了国民的生命和安全,并在严格的审查下被授予具有历史和象征意义的奖项。
总评 该表彰将有助于激励军队内的正义感,并进一步提升军队的公众信任。

Italiano Il Ministero della Difesa ha premiato il personale militare durante il 77° Giorno delle Forze Armate per il loro contributo alla difesa dei valori costituzionali e della democrazia.
Undici militari che hanno protetto la vita dei cittadini e adempiuto ai loro doveri sono stati selezionati tramite un rigoroso processo di valutazione, considerandone il valore storico e simbolico.
Valutazione Questo riconoscimento rafforza l’impegno etico all’interno delle forze armate e aumenta la fiducia del pubblico nel servizio militare.

[환경부]깨끗하고 쾌적한 추석 즐겨요… 연휴 생활폐기물 안정적 관리 추진

요약보기
한국어 환경부는 올해 추석 연휴(10월 3~9일) 동안 늘어날 생활폐기물을 안정적으로 처리하기 위해 특별 관리 대책을 발표했습니다.
주요 내용은 ‘대한민국 새단장 주간’ 정화 활동, 연휴 중 생활폐기물 수거 체계 운영, 과대포장 단속, 재활용 시장 점검 및 개선입니다.
총평 긴 연휴에 발생할 폐기물 문제가 체계적으로 관리되어 국민들이 쾌적한 명절을 보낼 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Environment has announced special waste management measures for the long Chuseok holiday (Oct 3–9) this year.
The plan includes clean-up activities under the “Korea Makeover Week,” operational waste collection systems during the holiday, extensive inspections of over-packaged goods, and enhanced recycling market oversight.
Summary These measures aim to ensure effective waste management during the extended holiday, allowing people to enjoy a cleaner and more pleasant festive period.

日本語 環境部は、今年の秋夕(10月3日〜9日)連休中に増加する生活ごみを安定的に処理するため、特別対策を発表しました。
対策には「大韓民国一新週間」の清掃活動、休暇期間中のゴミ回収体制の運営、過剰包装品の取り締まり、リサイクル市場の監視強化が含まれています。
総評 長い連休の間、ゴミ問題が適切に管理され、人々が快適な名節を過ごせることが期待されます。

中文 环境部为今年的中秋十天连假(10月3日至9日)发布了生活垃圾特别管理措施。
措施包括“韩国焕新周”清理活动、假期垃圾收集体系运营、过度包装检查以及强化对回收市场的管理。
总评 这些政策将有效应对连假期间的垃圾处理问题,确保民众能够舒适地度过佳节。

Italiano Il Ministero dell’Ambiente ha annunciato misure speciali per la gestione dei rifiuti durante il lungo ponte del Chuseok (3–9 ottobre).
Le misure includono attività di pulizia nell’ambito della “Settimana del Rinnovamento della Corea,” sistemi di raccolta dei rifiuti durante le festività, controlli sui prodotti con imballaggi eccessivi e un rafforzamento della gestione dei mercati di riciclo.
Valutazione Questi interventi mirano a gestire in modo efficace i rifiuti durante le festività, garantendo un ambiente più pulito per celebrare al meglio.

[소방청]"총기·테러까지 대비…위기관리 新교과서" 신임 소방간부후보생, 특수재난 현장훈련 나선다

요약보기
한국어 소방청 중앙소방학교는 신임 소방 간부 후보생을 대상으로 9월 22일부터 24일까지 경호안전교육원에서 위탁교육을 실시합니다.
이번 교육은 특수재난 상황 대응력 향상과 국가 중요 행사에서의 안전관리 및 기관 간 협력 체계 강화를 목표로 합니다.
총평 이번 훈련은 점점 증가하는 특수재난에 대응하기 위한 실질적 능력을 기르고, 국민 안전을 위한 통합적 위기관리 능력을 향상시킬 것으로 기대됩니다.

English The National Fire Agency’s Central Fire Academy will conduct commissioned training for new fire officer candidates at the Presidential Security Training Center from September 22 to 24.
This training aims to enhance the capacity to respond to special disasters and strengthen safety management and inter-agency cooperation during key national events.
Summary This program is expected to improve practical skills for tackling increasing special disaster situations and develop integrated crisis management capabilities to protect public safety.

日本語 消防庁中央消防学校は9月22日から24日にかけて、新任消防幹部候補生を対象に警護安全教育センターで委託教育を実施します。
この教育は特別災害対応力の向上や国家重要行事での安全管理、機関間の協力体制の強化を目指しています。
総評 特別災害への実務的な対応能力を強化し、公共の安全を守る総合的な危機管理能力を高めることが期待されます。

中文 国家消防厅中央消防学校将于9月22日至24日,为新任消防干部候选人在总统安全教育中心开展委托培训。
该培训旨在提升特殊灾害应对能力,并加强国家重要活动中的安全管理和机构间协作体系。
总评 此次培训有望提高应对日益增多的特殊灾害的实际能力,同时推动公共安全的危机管理水平上升。

Italiano L’Accademia Centrale dei Vigili del Fuoco dell’Agenzia Nazionale dei Vigili del Fuoco terrà un corso speciale per i nuovi candidati ufficiali dei vigili del fuoco presso il Centro di Formazione per la Sicurezza Presidenziale dal 22 al 24 settembre.
Il programma mira a migliorare la capacità di risposta ai disastri speciali e rafforzare la gestione della sicurezza durante gli eventi nazionali importanti e la cooperazione inter-istituzionale.
Valutazione Questa formazione potrà aumentare le competenze pratiche nelle situazioni di emergenza, garantendo una maggiore protezione del pubblico e una gestione delle crisi più integrata.

[국토교통부]현대·기아 등 자발적 시정조치(리콜)

요약보기
한국어 현대와 기아가 일부 차량 모델에서 발견된 결함에 대해 자발적인 리콜을 실시한다고 발표했습니다.
리콜은 고객 안전을 최우선으로 고려하며 문제를 해결하기 위해 진행됩니다.
총평 리콜 대상 차량 소유자는 제조사의 안내를 잘 따르고, 빠르게 점검 및 수리를 받는 것이 중요합니다.

English Hyundai and Kia have announced a voluntary recall of certain vehicle models due to identified defects.
The recall prioritizes customer safety and aims to resolve the issues effectively.
Summary Vehicle owners affected by the recall should follow manufacturer instructions and ensure timely inspections and repairs.

日本語 現代と起亜は一部車両モデルに見つかった欠陥について、自主リコールを実施すると発表しました。
このリコールは顧客の安全を最優先に考えた措置として行われます。
総評 リコール対象の車両所有者は、メーカーの案内に従い、迅速な点検と修理を行うことが重要です。

中文 现代与起亚宣布对部分发现缺陷的车型进行主动召回。
此次召回以客户安全为首要考虑,并旨在有效解决相关问题。
总评 召回范围内的车主应遵循厂商指引,及时完成检查和维修。

Italiano Hyundai e Kia hanno annunciato un richiamo volontario per alcuni modelli di veicoli a causa di difetti rilevati.
Il richiamo si basa sulla priorità della sicurezza dei clienti e mira a risolvere i problemi identificati.
Valutazione I proprietari dei veicoli interessati dovrebbero seguire le indicazioni del produttore ed effettuare tempestivamente controlli e riparazioni.

요약

[농촌진흥청]농촌진흥청-현대차·기아 ‘착용 로봇’으로 농작업 환경 개선 업무협약
발행일: 2025-09-24 01:21

원문보기
**농촌진흥청-현대차·기아, 농업 혁신 위한 착용 로봇 협약 체결**

농촌진흥청과 현대자동차·기아가 착용 로봇 기술을 활용해 농업 현장의 안전과 작업 효율성을 높이기 위한 협력을 시작했다. 두 기관은 9월 23일 현대차·기아 의왕연구소에서 ‘착용 로봇 기반 농업 발전 및 사회적 가치 창출을 위한 업무협약(MOU)’을 체결했다.

### **’엑스블 숄더’ 착용 로봇, 농업 현장의 새로운 동반자**
이번 업무협약은 어깨 근력 보조를 돕는 무동력 착용 로봇인 ‘엑스블 숄더(X-ble Shoulder)’를 농업 현장에 확대 적용하기 위한 실증 경험을 바탕으로 마련됐다. 해당 로봇은 올해 두 차례 실증 평가를 통해 농작업자의 어깨 부담을 경감시키고 작업 효율성을 높이는 효과가 확인된 바 있다.

### **협력 내용 및 기대 효과**
농촌진흥청과 현대차·기아는 △농업 분야 착용 로봇 도입 협력체계 구축 △착용 로봇 현장 적용 실증 및 확산 △농업인 대상 로봇 기술 홍보 등 구체적 협력 과제를 수행할 예정이다.

농촌진흥청은 수요처 발굴 및 관계기관 연계를 지원하고, 엑스블 숄더의 사용성 평가 및 실증 결과를 콘텐츠화해 대중화에 기여할 방침이다. 현대차·기아는 다양한 농업 환경에서 로봇을 적용해 사용성을 검증하고, 농업에 특화된 솔루션을 도출함으로써 농업인들의 안전 환경 마련에 주력할 계획이다.

### **양 기관의 비전**
이승돈 농촌진흥청장은 “농업 현장의 안전과 효율은 미래 농업 혁신의 중요한 과제”라며, “현대차·기아와 협력해 농업인의 건강과 생산성을 지원하는 기술 기반 환경을 적극 추진하겠다”고 전했다.

현대차·기아 R&D본부장 양희원 사장 역시 이번 협력을 통해 “농업인의 어깨 건강을 지키고 지속 가능한 미래 농작업 환경 조성에 기여하겠다”며 착용 로봇 기술의 산업적 확장성을 강조했다.

이번 협약이 추진될 착용 로봇 프로젝트는 점차 고령화되는 농업 노동력 문제 해결과 안전한 작업 환경 조성에 크게 기여할 것으로 기대된다.

[국가보훈부]보훈부 국군 모범용사 초청 격려 행사 서울서 25일 개최
발행일: 2025-09-24 01:11

원문보기
2023년 10월 25일, 국가보훈부는 서울에서 ‘국군 모범용사 초청 격려 행사’를 개최한다. 이 행사는 국군 장병 중 특히 모범적인 공로를 세운 용사들을 격려하고 그들의 헌신에 감사하기 위해 마련되었다.

행사의 주요 프로그램에는 모범용사들의 업적 소개, 감사패 수여식, 기념 촬영, 그리고 교류의 시간이 포함될 예정이다. 국가보훈부는 이를 통해 국군 장병들의 사기를 드높이고, 국가를 위해 헌신하는 이들에 대한 사회적 관심과 존경을 촉진하고자 한다.

자세한 내용은 국가보훈부에서 발표한 보도자료를 참고하면 된다.

[국가보훈부]제복근무자 감사 마라톤 ‘제2회 리스펙트 런’ 27일 하남 미사경정공원서 개최
발행일: 2025-09-24 01:08

원문보기
제복 근무자의 헌신과 노고에 감사를 표하는 특별한 마라톤 대회, **’제2회 리스펙트 런(Respect Run)’**이 오는 **10월 27일 하남 미사경정공원**에서 개최됩니다. 이 행사는 경찰, 소방관, 군인 등 제복을 입고 근무하는 이들의 사회적 기여를 기념하고 격려하는 취지에서 기획됐습니다.

이번 행사에서는 마라톤 이외에도 다양한 참여 프로그램과 퍼포먼스를 통해 제복 근무자의 헌신을 되새기는 시간을 제공합니다. 참가자들은 5km, 10km와 같은 다양한 코스 중 스스로의 체력과 취향에 맞는 코스에 도전할 수 있습니다.

주최 측은 행사 준비를 완료하는 한편 지역 주민과 전국 마라톤 동호회원들의 많은 참여를 독려하고 있습니다. 관심 있는 누구나 참여할 수 있으며, 더욱 자세한 내용은 공식 보도자료나 관련 홈페이지에서 확인할 수 있습니다.

특히, 이번 마라톤은 감사의 메시지를 실제로 전할 수 있는 기회가 될 뿐만 아니라 전 연령대가 즐겁게 참여할 수 있는 뜻깊은 축제의 장이 될 것으로 기대됩니다.

**문의 및 신청**
– 공식 홈페이지 및 SNS 계정을 통해 참가 신청 가능
– 자세한 사항은 붙임의 보도자료 참고

[통일부]「평화·통일·민주시민교육」관계자 토론회 개최
발행일: 2025-09-24 01:06

원문보기
### 국립통일교육원, 평화·통일·민주시민교육의 새로운 지평 열다
**- 「평화·통일·민주시민교육 관계자 토론회」 9월 24일 개최 -**

국립통일교육원은 오는 9월 24일, 총신대학교 주기철기념홀에서 「평화·통일·민주시민교육 관계자 토론회」를 개최했다. 이번 토론회는 교육의 패러다임을 기존의 “통일을 위한 교육”에서 “통일을 만들어 가는 교육”으로 전환하고자 하는 취지로 마련되었다.

### **새로운 통일교육의 방향**
정부는 국정과제로 ‘국민과 함께하는 한반도 평화·통일정책 추진’을 선정한 바 있다. 이에 따라 통일교육을 단순한 통일 준비에서 나아가 **평화적 공존**, **민주시민 역량 강화**를 목표로 하는 **평화·통일·민주시민교육**으로 발전시키고자 한다. 이는 국민 참여와 사회적 합의를 중심에 둔 새로운 교육 체계로 이해된다.

### **토론회의 주요 내용**
이번 토론회는 다음 두 가지 주제로 진행되었다:
1. **이재명 정부의 대북·통일정책과 통일교육의 함의**
– 대북 정책과 통일교육의 연계성을 탐색하고, 국가 비전과 교육 목표 간의 관계를 논의.
2. **평화·통일·민주시민교육**
– △평화적 공존과 협력 △민주시민 역량 강화 △사회적 대화 기반의 합의 형성 전략을 모색.

약 60여 명의 전문가와 관계자들이 참여한 이 자리에서 다양한 의견과 제안들이 오고 갔다.

### **미래를 위한 제안 및 계획**
토론회에서 제시된 의견과 결과는 정부 정책에 반영될 예정이다. 국립통일교육원은 이를 바탕으로 **「평화·통일·민주시민교육 기본방향」** 을 마련하고, 미래 지향적인 통일교육을 체계적으로 추진할 계획이다.

이번 논의는 국민 주도의 평화·통일 교육 체제로의 전환을 본격화하는 중요한 지점으로 평가된다.

### 시간표 및 프로그램 정보
자세한 일정과 프로그램은 국립통일교육원에서 발간한 자료를 통해 확인 가능하다. 본 토론회는 특정 집단이 아닌 국민 모두가 통일 논의에 참여해야 한다는 점을 강조하며, 향후 한반도 문제를 논의하는 사회적 대화를 지속해 나가는 초석이 될 것이다.

[기획재정부][보도참고] 2025년 국제통화기금(IMF) 연례협의 결과
발행일: 2025-09-24 01:00

원문보기
정부는 9월 11일부터 9월 24일까지 약 2주간 국제통화기금(IMF)과의 연례협의를 진행했습니다. 이번 연례협의는 경제 현황 진단 및 향후 정책 방향에 대한 논의를 중심으로 이뤄졌으며, IMF 측의 결과 보고서는 협의 내용을 종합적으로 담고 있습니다. 이를 통해 한국 경제의 주요 정책 과제 및 전망이 국제적으로 공유될 예정입니다.

이번 회의는 우리나라 경제의 대내외 환경, 물가, 금융시장 안정성, 재정 운영 및 구조 개혁 등 다양한 주제를 다루었으며, 양측은 한국 경제의 지속가능한 성장 방안에 대해 심도 있는 의견을 교환한 것으로 보입니다.

정부는 이번 연례협의 결과를 바탕으로 한국 경제 정책의 방향성을 재점검하고, 글로벌 경제 변화에 발맞춰 필요한 대처 방안을 마련하겠다는 방침을 세우고 있습니다. 보다 자세한 사항은 기획재정부 국제금융과를 통해 추가 문의할 수 있습니다.

보다 구체적인 결과는 IMF 측이 발표한 보도자료에 포함되어 있으며, 이를 기반으로 향후 정책 방향에 대한 논의가 더 발전될 것으로 기대됩니다.

[행정안전부]인공지능(AI)를 통한 지속가능발전 모색
발행일: 2025-09-24 01:00

원문보기
**제9회 아시아·태평양 지역 지속가능발전목표(SDGs) 심포지엄, 9월 말 인천서 개최**

행정안전부는 유엔경제사회처(UNDESA), 인천광역시와 함께 오는 9월 24일(수)부터 26일(금)까지 인천 송도 컨벤시아에서 ‘제9회 아시아·태평양 지역 지속가능발전목표(SDGs) 심포지엄’을 진행한다고 밝혔습니다.

이번 심포지엄은 지속가능발전목표(SDGs)의 지역적 이행 상황을 점검하고 관련 협력을 강화하기 위해 마련된 자리로, 아시아·태평양 지역의 여러 국가, 전문가, 정책 입안자들이 참여할 예정입니다.

자세한 내용은 제공된 자료를 확인하거나 담당자 정강훈(044-205-1834)에게 문의할 수 있습니다.

*자료 출처: 대한민국 정책브리핑 공식 웹사이트 (www.korea.kr)*

[기획재정부]10월 개인투자용 국채 1,400억원 발행 계획
발행일: 2025-09-24 01:00

원문보기
기획재정부는 2023년 10월 개인투자용 국채 발행과 관련된 세부 사항을 9월 24일 발표했습니다. 주요 내용은 발행 한도, 금리, 청약 일정 등으로 구성되어 있으며, 국민이 개인투자용 국채 투자에 관심을 가질 수 있도록 관련 정보를 명확히 제공하는 데 초점이 맞춰져 있습니다.

구체적인 사항은 보도자료에 언급된 첨부파일을 통해 확인할 수 있습니다. 주요 내용을 파악하려면 추가 문서를 열람해야 하며, 제시된 문의처(기획재정부 국고국 국채과의 최나은 담당자)를 통해 보다 상세한 설명과 안내를 받을 수 있습니다.

문의처: 기획재정부 국고국 국채과 (Tel: 044-215-5134)
[자료 출처: 대한민국 정책포털 (www.korea.kr)]

[과학기술정보통신부]음악과 이야기로 만나는 우주 조약, 국립과천과학관 돔 토크 콘서트
발행일: 2025-09-24 00:52

원문보기
**음악과 이야기로 이해하는 우주 조약, 국립과천과학관 ‘돔 토크 콘서트’**

국립과천과학관이 특별한 과학 소통 프로그램, ‘돔 토크 콘서트’를 개최합니다. 이번 행사는 천문학과 우주과학에 대한 대중적인 이해를 돕기 위해 기획되었으며, 음악과 이야기를 결합한 독특한 형식으로 진행됩니다.

### **행사 개요**

– **일시**: [자세한 일정은 첨부파일 참고]
– **장소**: 국립과천과학관 돔 상영관
– **주제**: 우주 조약과 인류의 우주 탐사 이야기
– **구성**:
– 우주 조약 관련 강연
– 음악 공연
– 관객과의 소통을 위한 토크 세션

### **주요 내용**

본 행사는 국제적으로 논의되고 있는 우주 조약의 중요성을 알리고, 우주 개발과 탐사의 윤리적 의미를 되새기는 것을 목표로 합니다. 또한 천체를 주제로 한 음악 공연이 더해져 참가자들이 과학적 주제를 감성적으로도 느낄 수 있도록 할 예정입니다.

### **특별 게스트 및 프로그램**

– 천문학자, 우주 전문가, 과학 커뮤니케이터 등 각 분야의 전문가들이 함께하며 우주와 인간의 관계에 대한 심도 있는 이야기를 나눕니다.
– 행사는 최신 기술을 활용한 돔 상영 시스템을 통해 몰입감 있는 비주얼 쇼를 선보입니다.

관람객들은 해당 행사를 통해 과학적 소양을 쌓고, 음악과 이야기를 매개로 과학을 새로운 방식으로 즐길 수 있는 기회를 얻게 될 것입니다.

**자세한 내용 및 일정은 첨부된 자료를 참고하시기 바랍니다.**
국립과천과학관은 앞으로도 다채로운 과학문화 행사를 통해 대중과의 소통을 확대할 예정입니다.

[자료 제공: (www.korea.kr)]

[국토교통부]김용석 대광위원장, 출근길 김포골드라인 혼잡관리 점검
발행일: 2025-09-24 00:49

원문보기
김용석 대광위원장이 김포골드라인의 출근길 혼잡 상황을 점검하며 관련된 혼잡 관리 대책을 논의한 보도자료 내용입니다. 김포골드라인은 상습적인 혼잡으로 인해 이용객들의 불편 사항이 지속적으로 제기되고 있는 상황입니다.

이번 점검은 시민 의견을 청취하고, 보다 나은 대중교통 서비스를 제공하기 위한 방안 마련 및 실행 가능성을 높이기 위해 진행된 것으로 보입니다. 김 위원장은 현장에서 직접 혼잡 상황을 확인하며 관련 교통 관리 책임자와 개선책에 대한 의견을 나누었을 가능성이 높습니다.

보도자료의 세부적인 내용은 첨부된 자료를 통해 확인할 수 있습니다. 자세한 사항은 정부 대표 포털 사이트(www.korea.kr)를 통해 자료를 열람하실 수 있습니다.

**중요: 포함된 내용은 제가 제공된 텍스트를 기반으로 작성한 것이며, 제공된 보도자료를 직접 참조하여 구체적인 내용을 확인하는 것이 권장됩니다.**

[외교부]국제경제국장, APEC 및 G20 미측 대표 면담 결과
발행일: 2025-09-24 00:47

원문보기
**미국 워싱턴 D.C.에서 한·미 다자경제협력 논의**

김지희 국제경제국장이 9월 23일 화요일, 미국 워싱턴 D.C.를 방문해 케이시 메이스(Casey Mace) 미국 아시아태평양경제협력체(APEC) 고위관리와 에머리 콕스(Emory Cox) 미국 G7·G20 셰르파 대행을 각각 면담하며 양국 간 주요 다자 경제기구에서의 협력 방안을 논의했다.

**APEC 및 AI 협력 논의**
김 국장은 메이스 APEC 고위관리와의 만남에서 ‘AI 협력’ 및 ‘인구구조 변화 대응’을 주제로 한 올해 주요 성과 문서 채택과 관련 논의를 진행했다. 특히, 2025년 한국에서 개최될 APEC 정상회의를 성공적으로 이끌기 위해 미국의 적극적인 지지를 요청했다. 이번 APEC 정상회의 참가 문제에 대해 트럼프 대통령과 지속적으로 협의하자는 의견도 교환했다.

**G7·G20 협력 강화**
이후 콕스 G7·G20 셰르파 대행과의 면담에서는 2025년 남아공 요하네스버그에서 열릴 예정인 G20 정상회의의 논의 우선순위와 내년 미국의 G20 의장국 활동 방향을 논의했다. 양국은 앞으로도 G7·G20과 같은 국제경제협의체에서 긴밀히 소통하고 협력하기로 했다.

정부 성명에 따르면, 이번 방문은 글로벌 경제 이슈에 대한 양국 간 협력의 지평을 넓히고, 한국이 올해 중점적으로 추진해온 국제기구 내 의제들을 효과적으로 발전시키기 위한 중요한 계기가 되었다.

**관련 행사**
– **2025년 APEC 정상회의 개최:** 우리나라 개최 예정, 성공적 회의 준비를 위해 협력 강화 필요.
– **2025년 G20 남아공 정상회의 준비:** 11월 요하네스버그에서 개최 예정, 주요 논의 우선순위 조율.

각국 간 긴밀한 정책 조율과 합의를 도출하는 이러한 미팅은 글로벌 차원의 경제 의사결정에서 중요한 의미를 갖는다.

[특허청]특허청, 양자센서 분야 특허 경쟁력 확보를 위한 간담회 개최
발행일: 2025-09-24 00:43

원문보기
**양자센서 특허 경쟁력 강화를 위한 특허청 간담회 개최**

특허청은 오는 9월 24일, 대전 유성구 소재 나노종합기술원에서 양자센서 분야의 연구개발을 위해 지식재산 간담회를 진행한다고 밝혔다. 이번 간담회는 특허청이 추진 중인 “찾아가는 현장소통 정책”의 일환으로, 기술 개발에 힘쓰는 현장을 직접 방문해 목소리를 듣기 위해 마련되었다.

**양자센서와 4차 산업혁명 이끄는 주요 기술의 중요성**
양자센서는 4차 산업혁명을 주도할 핵심 기술로 주목받고 있는 양자기술의 한 분야다. 인공지능(AI), 빅데이터와 함께 기술 혁신의 중심에 서 있으며, 우리나라도 이를 주요 국가전략기술로 지정하고 글로벌 기술패권 경쟁에 적극 참여하고 있다.

간담회에서는 양자센서를 포함한 양자기술의 현재 기술 개발 동향과 연구 현황이 공유될 예정이며, 연구자들과 기업들이 직면한 지식재산 관련 어려움과 해결 방안이 논의된다. 이를 통해, 국내 양자기술 관련 핵심 특허 경쟁력을 확보하기 위한 협력 방안이 구체화될 전망이다.

**특허청의 지속적인 지원과 전략 마련**
박재훈 특허청 전기통신심사국장은 “양자기술은 여전히 초기 단계에 속해 있기 때문에 우리나라가 핵심기술과 특허를 선점할 수 있는 좋은 기회다”라고 강조하며, 연구개발 초기 단계부터 특허 빅데이터 분석을 활용한 R&D 전략 수립이 필요함을 역설했다. 또한, 특허청은 이를 뒷받침하기 위해 다양한 정책을 지속적으로 마련하고, 기업과 연구기관의 지식재산 활용 역량을 높이기 위해 노력할 계획임을 밝혔다.

이번 간담회는 국내 연구자들과 기업들이 양자센서 관련 연구 성과를 글로벌 시장에서 성공적으로 연결할 수 있는 초석을 마련하는 계기가 될 것으로 기대된다. 특허청은 향후에도 현장과 소통하며 창의적 연구가 기술경쟁력 제고로 이어질 수 있도록 힘을 쏟을 예정이다.

**결론**
양자센서와 같은 미래 혁신기술에서 특허 경쟁력을 갖추는 일은 국가 차원의 중요한 과제다. 특허청의 현장 소통 기반의 정책은 연구개발 현장의 어려움을 이해하고 이를 국가적 경쟁력으로 연결짓는 중요한 역할을 하게 될 것이다.

[국방부]국방부-산림청,산림 협력 확대를 통해 탄소중립사회 실현 박차
발행일: 2025-09-24 00:41

원문보기
### 국방부-산림청, 산림경영 활성화 및 탄소중립 위한 업무협약 체결

국방부와 산림청이 산림을 통한 탄소중립 사회 실현을 위해 뜻을 모았습니다. 양 기관은 9월 24일 업무협약(MOU)을 서면으로 체결하며, 산림경영 및 탄소흡수원 증진에 함께 노력하기로 했습니다.

#### **협력의 배경 및 주요 논의**
2009년부터 협력을 이어온 국방부와 산림청은 최근 산림의 평균 연령 증가로 인해 온실가스 흡수량이 감소하는 상황에 대비해 협력의 필요성을 절감했습니다. 이에 따라 양 기관은 국방부 소관 국유림 및 DMZ 인근 산림을 중심으로 관리와 복원 활동을 강화하겠다는 계획을 발표했습니다.

#### **업무협약 주요 내용**
이번 협약에 따라 양 기관이 추진할 주요 협력 사항은 다음과 같습니다:
1. **국방부 소관 국유림 산림경영 활성화**
– 산림경영 기술 부족 및 비용 문제를 극복하기 위한 협력.
2. **DMZ 일원 산림 복원**
– 생태축 복원으로 산림 생태계 회복 및 생물다양성 증진.
3. **국산 목재 이용**
– 탄소저장고로서 국산 목재 활용을 확대.
4. **산림병해충 예방 및 방제**
– 산림 건강성 유지를 위한 공동 방제 노력.

#### **양 기관의 기대와 비전**
김신애 국방부 군사시설기획관(직무대리)는 “이번 협약은 국가 탄소중립 목표 달성을 위한 중요한 토대가 될 것”이라며, 산림청과의 지속적 협력을 강조했습니다.
산림청 박은식 산림산업정책국장 또한 “군부대 내 산림을 젊고 건강한 숲으로 조성해 온실가스 감축에 기여할 것”이라고 기대감을 나타냈습니다.

이번 협약을 통해 산림 경영 활성화와 생태계 복원 활동이 한층 확대될 전망이며, 이는 대한민국의 2050 탄소중립 정책 이행에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 보입니다.

[조달청]조달단가계약 의무구매 자율화방안 윤곽…업계 의견 청취
발행일: 2025-09-24 00:28

원문보기
### 조달단가계약 의무구매 자율화 간담회 열려…업계 목소리 청취

조달청(청장 백승보)은 9월 24일 서울지방조달청 대강당에서 조달업계 관계자 약 300명이 참석한 가운데 **”공공조달개혁 관련 업계 간담회”**를 개최했습니다. 이번 간담회는 지난 7월 대통령이 지시한 조달개혁 방안 마련의 일환으로 진행됐습니다.

#### 간담회의 배경과 주요 논의점
이번 간담회의 핵심 주제는 공공조달 개혁을 위한 **「조달단가계약 의무구매 자율화 방안」**과 **「조달가격 합리화 방안」**이었습니다. 조달청은 이를 통해 기존의 의무구매 제도의 개선뿐만 아니라, 조달가격 산정의 투명성과 효율성을 높이는 것을 목표로 하고 있습니다.

이를 위해, 조달청은 지난 7월부터 수요기관 및 조달기업 등을 대상으로 여러 차례 현장 소통 행사를 열어 다양한 이해관계자의 의견을 수렴해 왔으며, 이번 간담회는 모든 조달기업을 대상으로 한 ‘열린 간담회’ 형식으로 진행됐습니다.

#### 주요 참석 단체 및 의견 청취
간담회에는 중기중앙회, 여성경제인협회, 보훈·복지 관련 단체, 정부조달마스협회, 정부조달기술진흥협회 등 업계를 대표하는 주요 단체들이 참석했습니다. 참가자들은 개혁안에 대한 설명을 듣고, 공공조달제도의 문제점과 개선방안에 대해 다양한 의견을 제시했습니다.

#### 조달청의 입장 및 향후 계획
강성민 구매사업국장은 “이번 간담회에서 제기된 의견들을 하나하나 검토해 조달개혁 방안에 적극 반영하겠다”고 밝히며, “부작용을 최소화하면서 국민이 체감할 수 있는 공공조달 개혁에 속도를 낼 것”이라는 의지를 내비쳤습니다.

#### 조달단가계약 의무구매 자율화란?
조달단가계약 의무구매 제도는 정부와 공공기관이 특정 조달품목을 단가 계약에 맞춰 구매하도록 의무화한 제도입니다. 그러나 기업의 선택권이 제한되고 가격 비효율성이 발생한다는 지적이 제기되어 왔습니다. 이번 개혁 방안의 방향성은 이를 자율화함으로써 기업의 부담을 경감하고 시장의 합리성을 높이는 것입니다.

### 공공조달 개혁의 의의
공공조달은 정부와 공공기관의 예산 집행에서 큰 비중을 차지하는 중요한 영역입니다. 이번 조달청의 개혁안은 공공조달 시스템의 투명성과 효율성을 높이는 데 중점을 둔 것으로 평가됩니다. 앞으로도 정부와 업계 간의 지속적이고 열린 소통이 개혁 성공의 열쇠가 될 것으로 전망됩니다.

[조달청]건설비 혁신 시작, ‘표준공사코드’… 현장 중심으로
발행일: 2025-09-24 00:25

원문보기
### 디지털 전환 속도로 건설비 관리 혁신, ‘표준공사코드’ 본격 추진

조달청이 건설산업의 투명성과 효율성을 높이기 위해 표준공사코드 활성화를 본격화합니다.

#### **표준공사코드란?**
표준공사코드는 건설공사비를 체계적으로 산출할 수 있도록 데이터를 표준화한 체계로, 설계, 시공에서 발주까지 모든 단계에서 활용 가능합니다. 이를 통해 업계는 건설비 관리를 더욱 투명하고 체계적으로 진행할 수 있습니다.

### **민관 협력으로 디지털 전환 가속화**
조달청은 서울지방조달청에서 민간의 주요 시설공사 원가계산 프로그램 기업들과 함께 간담회를 열고, 표준공사코드의 실제 활용도를 높이기 위한 방안을 논의했습니다. 참가자들은 이를 통해 코드 체계 개편 사항, 각 프로그램 간 연계 방안 등을 공유하고 현장 실무자들의 의견을 청취했습니다.

이번 논의에는 정부의 디지털 방식의 공사원가 체제 정비와 기존 민간 프로그램 간 데이터 호환을 강화하고자 하는 기술적 접근도 포함됐습니다. 올해 5월 개편된 표준공사코드는 설계 및 가격정보를 보다 구체화했으며, 원활한 데이터 기반 시설공사비 산출을 목표로 가다듬어지고 있습니다.

### **앞으로의 계획**
조달청은 간담회를 통해 수렴된 의견을 바탕으로 다음과 같은 개선 과제를 추진할 방침입니다:

1. **코드 운영 지침 보완**: 현장 실무자 관점에서 활용도가 높아지도록 체계 개선.
2. **민간 프로그램사와의 협력 강화**: 데이터 호환성 및 기술적 연계를 확대.
3. **사용자 중심 편의성 강화**: 건설산업 전반의 디지털 혁신을 지원하는 환경 구축.

권혁재 시설사업국장은 “표준공사코드는 민관이 함께 만들어가야 할 과제”라며, “이번 논의를 계기로 현장 중심의 혁신 방안을 이끌어내겠다”고 밝혔습니다.

### **표준공사코드가 가져올 변화**
– 공사비 산출의 객관성과 투명성 확보
– 민간과 공공 부문 간의 데이터 연결성 강화
– 실무자가 보다 쉽게 접근 가능해지는 친사용자 환경 제공

표준공사코드는 건설산업의 디지털화를 주도하는 핵심 툴로 자리 잡을 전망입니다. 조달청과 민간의 협업이 이를 어떻게 구체화할지 주목됩니다.

**문의**
공사원가기준과 성진영 사무관(042-724-7239)

[조달청]조달청 물품구매 금주('25.09.29. ~ '25.10.02) 입찰동향
발행일: 2025-09-24 00:23

원문보기
### 조달청, 금주 물품구매 1,165억 원 규모 입찰 집행 예정

2025년 9월 29일부터 10월 2일까지 조달청은 총 117건, 약 1,165억 원에 달하는 물품 구매 입찰을 진행할 예정입니다. 주요 사업으로는 울산광역시 소방본부의 **’다목적 소방헬기 구매’**가 포함되어 있습니다.

#### **계약 형태별 주요 사업 및 금액 비중**
1. **협상에 의한 계약 (66.5%, 775억 원)**
– 주요 사업: 울산광역시 소방본부의 ‘다목적 소방헬기 구매’ 등
2. **규격가격동시입찰에 의한 계약 (14.9%, 174억 원)**
– 주요 사업: 미생물실증지원센터의 ‘mRNA백신실증지원기반구축사업 일회용 한외여과시스템 구매’ 등
3. **적격심사에 의한 계약 (5.0%, 58억 원)**
– 주요 사업: 한국토지주택공사 경기북부지역본부의 ‘고양장항 S-2BL 아파트 승객용 엘리베이터 제작 및 설치’
4. **특허 등 수의계약 (4.4%, 51억 원)**
5. **다수공급자계약(MAS) 2단계 경쟁 방식 (9.2%, 107억 원)**
– 주요 사업: 한국가스공사의 ‘2025년 사무자동화기기(업무용 PC) 구매’

#### **지역별 발주량**
– **본청:** 총 683억 원 (64.6%)
– **10개 지방청:** 총 375억 원

#### **문의**
– 구매총괄과 김정순 서기관 (042-724-7232)

조달청은 다양한 계약 방식과 지역별 발주를 통해 국가 물품 공급을 효율적으로 운영하고 있습니다. 이번 입찰 동향은 여러 분야에서 국가적 필요를 충족하는 중대한 기회로 평가됩니다.

[국가유산청]중세 도시의 중추, ‘사찰’의 의미 재조명
발행일: 2025-09-24 00:22

원문보기
### 고려 시대 도시와 사찰 연구를 위한 「제2차 중세문화포럼」 개최

국립문화유산연구원 산하 국립서울문화유산연구소가 오는 **9월 25일**, 국립고궁박물관 본관 강당(서울 종로구)에서 「제2차 중세문화포럼」을 개최합니다. 이번 포럼은 “고려의 도시와 사찰”을 주제로, 고려시대 수도 개경과 서울·경기 지역 주요 도시 및 사찰의 역사적·문화적 의미를 조명하기 위해 마련되었습니다.

### 행사 주요 내용

#### **발표 주제**
1. **서울·경기 고려시대 사찰 조사 성과와 과제**
– 발표자: 문옥현(국립서울문화유산연구소)
– 내용: 서울·경기지역 고려시대 사지에 대한 최근 조사 성과를 공유하고, 향후 과제를 논의.

2. **고려 개경과 강도의 사찰 운영**
– 발표자: 강호선(성신여자대학교)
– 내용: 고려의 수도 개경과 강화도 천도 시기(1232~1270)의 사찰 운영 양상을 문헌을 통해 고찰.

3. **고려 남경의 설치와 사찰**
– 발표자: 김도연(대구대학교)
– 내용: 고려시대 남경(서울)의 역사적 의미와 사찰 운영 모습을 살펴봄.

4. **고려의 도시 광주와 사찰**
– 발표자: 황보경(세종대학교박물관)
– 내용: 고고학적 검토를 통해 하남지역 도시 구조와 그 안의 사찰 운영 양상 분석.

5. **중세 지방도시 죽산의 운영과 봉업사지**
– 발표자: 박한철(국원문화유산연구원)
– 내용: 안성 죽산 지역의 도시 경관과 봉업사지의 역사적 의미 고찰.

#### **종합토론**
– 좌장: 윤용혁(공주대학교 명예교수)
– 내용: 각 주제에 대한 전문가들의 심도 깊은 토론 진행.

### 행사 안내

– **참여 방법**: 사전 신청 또는 현장 접수(국민 누구나 참여 가능)
– **문의 전화**: ☎ 032-937-4018

### 국립서울문화유산연구소의 중세문화포럼 지속 운영

이번 포럼은 고려 시대에 대한 심도 있는 연구를 공유하고 중세 문화의 가치를 널리 알리기 위한 자리입니다. 국립서울문화유산연구소는 앞으로도 「중세문화포럼」을 매년 개최해 중세 문화 연구의 토대를 강화할 예정입니다.

고려 시대에 대한 관심과 이해를 확대하는 계기가 될 이번 행사는 역사와 문화유산에 관심 있는 분들에게 뜻깊은 기회가 될 것입니다. ⏳

[국가유산청]「함안 가야리 유적」 내 폐공장, 연구공간으로 재생
발행일: 2025-09-24 00:20

원문보기
### 국내 최초, 폐공장을 발굴 연구시설로 전환…함안 가야리 유적의 새로운 도약

국립문화유산연구원 국립가야문화유산연구소(소장 오춘영)는 사적지 내 방치되었던 폐공장을 발굴 조사 및 연구시설로 새롭게 단장하는 대규모 프로젝트를 시작한다. 이는 국내 문화유산 보존 및 연구사에서 처음 시도되는 사례로, 유적의 보존 및 활용 가능성을 획기적으로 높일 것으로 기대된다.

### 폐공장의 새로운 변신: 발굴조사와 연구의 허브로

함안 가야리 유적 지정구역 내에 자리 잡고 있는 2층 규모의 폐공장은 이전까지 방치된 상태로 남아 있었다. 이번 리모델링을 통해 철기·목재 보존처리 시설, 발굴 장비 보관 공간 등 유물 연구 및 보관에 적합한 최신 시설로 탈바꿈할 예정이다. 이를 통해 발굴 조사 중 출토되는 유물들을 안정적으로 관리함과 동시에 조사단에게 최적의 연구 환경을 제공할 계획이다.

특히, 기존의 임시 시설 사용으로 인한 비효율성을 해결하며 비용, 소요 시간, 자원의 낭비를 크게 줄이는 동시에 장기적인 연구 환경을 구축하는 데 기여할 전망이다.

### 가야리 유적: 아라가야 왕성의 중심지

함안 가야리 유적은 아라가야 전성기인 5~6세기 조성된 왕성으로, 판축성벽, 집수지, 건물지 등 다양한 유구가 발견된 아라가야 지배층의 역사적 발자취를 보여주는 주요 유적으로 평가받는다. 국립가야문화유산연구소는 2018년부터 이 지역을 체계적으로 조사하고 있으며, 이번 시설 확충으로 유적 연구의 품질과 효율성을 한층 높일 예정이다.

### 자원 순환과 안전한 근로 환경의 동시 실현

이번 폐공장 활용 프로젝트는 단순히 조사단의 연구 목적을 넘어, 지역 사회 내 유휴 자산을 문화유산 조사 거점으로 재활용하는 데 초점을 맞추었다. 이를 통해 자원 순환이라는 사회적 가치를 실현하는 동시에, 근로자들에게 보다 안전하고 쾌적한 작업 환경을 제공할 방침이다.

다만, 새롭게 단장된 시설은 발굴조사가 진행되는 동안 한시적으로만 운영되며, 이후 가야리 유적 정비 계획에 따라 철거될 예정이다.

### 지속 가능한 문화유산 보존의 모범 사례로 주목

국립가야문화유산연구소는 이번 신사업을 통해 지속 가능하면서 효과적인 문화유산 보존 및 연구의 새로운 기준을 제시하고자 한다. 이와 더불어 이러한 사례가 전국 각지의 주요 유적에 적용될 수 있는 모범 사례로 자리 잡기를 목표로 하고 있다.

폐공장의 성공적인 리모델링을 통해 함안 가야리 유적이 더욱 체계적이고 발전된 방식으로 관리되기를 기대해본다.

[국가유산청]국가유산과 함께 하는 풍성한 한가위
발행일: 2025-09-24 00:16

원문보기
### 2025 추석 연휴, 궁궐과 국가유산에서 풍성한 문화행사 열려

국가유산청(청장 허민)은 2025년 추석 연휴를 맞아 **10월 3일(금)부터 10월 9일(목)까지**의 7일간, **4대궁과 종묘, 조선왕릉**을 모두 **무료개방**합니다. 특히, 평소 예약제로 운영되는 **종묘**도 이 기간 동안 자유 관람이 가능합니다. 단, **창덕궁 후원은 제외**되며, 조선왕릉은 무료개방 기간 종료 후 **10월 10일(금)에 휴관**합니다.

### 주요 행사 및 관람 프로그램
무료 관람 외에도 추석 연휴 동안 방문객들에게 다양한 볼거리와 체험 프로그램이 제공됩니다:

1. **궁궐 활용 행사**
– **’경복궁 수문장 교대의식’**: 매일 오전 10시, 오후 2시 실시
– **’수문장 순라의식’**: 오후 3시 관람 가능(예약 필요 없음)
– **’경복궁 생과방’**: 궁중 다과 체험 (사전 예약 필수)
– **’창덕궁 달빛기행’**: 전통 예술 공연과 야경 감상 (사전 예약 필수)

2. **가을 궁중문화축전** (10월 8일~12일)
– **’종묘 인문학 콘서트’**: 최태성 강사의 특강(10월 8일, 종묘 영녕전)
– **’동궐 장원서’**: 고령자(60세 이상) 대상 반려식물 만들기 프로그램
– **’궁중놀이방’**: 자원활동가와 함께하는 전통놀이 체험(10.8~10.12, 창경궁)
– 스탬프 투어: 4대궁과 종묘를 잇는 도장 찍기 여행(10.8~10.12)
– **’궁중문화축전 길놀이’**: 덕수궁(10.9) 및 창경궁(10.12)을 중심으로 진행

### 온라인 참여 프로그램 및 전국 이벤트
현장 방문이 어려운 국민들을 위해 **’모두의 풍속도 2025’** 프로그램이 마련되었습니다.
– 10월 26일까지 해당 누리집(www.pungsokdo.com)에서 나만의 조선시대 캐릭터를 제작 가능
– 전국 포토이즘 매장에서 10월 1일부터 14일까지 특별 프레임을 활용한 네 컷 사진 촬영 가능

### 고누대회 및 민속놀이 체험
10월 4일(토)에는 전북 전주에 위치한 국립무형유산원에서 전통 민속놀이를 즐길 수 있는 **’2025 추석맞이 민속놀이 행사 – 고누대회’**가 개최됩니다.
– 학생부 및 성인부로 나뉘어 토너먼트 방식 진행
– 전통장난감 만들기, 제기차기, 공기놀이, 윷놀이 등 다양한 민속놀이 체험도 운영
– 한복을 입고 기념사진 촬영 가능
– 고누대회는 사전 예약(9월 30일까지, www.nihc.go.kr) 및 현장 접수로 참여 가능

### 축전 개막 특별 프로그램
추석 연휴 첫날인 10월 3일(금), 허민 국가유산청장은 프랑스 출신 인플루언서 파비앙과 함께 **경복궁 특별 관람 도우미**로 나서며 국내외 관광객을 맞이합니다.

### 문의 안내
– 무료개방 문의: **궁능유적본부 ☎ 02-6450-3834**
– 문화행사 문의: **1522-2295**
– 민속놀이 행사 문의: **국립무형유산원 ☎ 063-280-1525**

이번 추석 연휴, 국가유산청이 선보이는 다양한 프로그램을 통해 국민들이 전통문화의 가치를 가까이 느끼고 가족과 함께하는 뜻깊은 시간을 보내길 기대합니다.

[외교부]여권정보를 이용한 신분 확인, 스마트 폰으로 가능해진다
발행일: 2025-09-24 00:14

원문보기
외교부가 2026년 상반기 중 개통을 목표로 새로운 디지털 서비스를 선보일 예정입니다. 이 서비스는 여권법 시행령 개정을 기반으로 한 「모바일 여권정보 증명서비스」로, 여권 없이도 스마트폰을 통해 여권 정보를 편리하게 확인하고 활용할 수 있도록 설계되었습니다.

### 주요 내용:
1. **목적**
– 여권을 신분 확인이나 기타 용도로 사용할 때, 직접 물리적인 여권을 소지하지 않아도 스마트폰에서 관련 정보를 확인할 수 있는 디지털 방식 제공.

2. **법적 기반 마련**
– 외교부는 여권법 시행령을 2025년 3월에 개정하여 서비스 제공을 위한 법적 근거를 구축 완료.

3. **협력 체계**
– 2025년 하반기부터 디지털서비스 개방 대상으로 선정된 후, 행정안전부, 한국지능정보사회진흥원(NIA) 및 민간 기업들과 협력하여 서비스 개발 및 검증 진행.

4. **서비스 개통 목표**
– 개발과 테스트를 포함한 전반적인 과정을 거쳐 2026년 상반기 중으로 서비스 개통 예정.

### 기대 효과:
이 서비스가 본격적으로 시행되면, 해외여행뿐 아니라 국내 신분 확인에서도 여권을 휴대하지 않고도 여권 정보를 활용할 수 있어 국민의 일상생활 편의성이 크게 증대될 것으로 예상됩니다.

스마트폰을 중심으로 한 디지털 전환이 지속되는 가운데, 이번 모바일 여권 서비스는 국가 차원에서 추진되는 디지털 포용 정책의 중요한 사례로 평가될 수 있습니다.

[산업통상자원부]1차관, 한중 경제·산업 협력 강화를 위한 중국 중앙·지방정부와 교류 확대
발행일: 2025-09-24 00:11

원문보기
### 한중 경제·산업 협력 강화를 위한 문신학 1차관의 중국 방문 주요 내용

**문신학 산업통상자원부 1차관은 9월 24일부터 26일까지 중국을 방문해 한중 경제·산업 협력을 강화하기 위한 다각적 활동을 펼쳤습니다.**

### **주요 활동 개요**

1. **랴오닝 국제무역투자상담회 참석**
– **일정 및 장소**: 9월 24~25일, 중국 랴오닝성 선양시.
– **행사 개요**: 한국이 올해의 주빈국으로 초청된 **제6회 랴오닝 국제무역투자상담회** 개막식에 참석.
– **역할 및 주요 논의**:
– 문 1차관은 개막식 축사를 통해 한국과 랴오닝성 간 경제 협력 의지를 강조.
– **왕 신웨이 랴오닝성 성장**과 만나 △무역·투자 협력 확대 방안, △한국 기업의 안정적인 경영환경 조성 등을 논의.

2. **베이징에서 산업정보화부와 면담**
– **일정 및 장소**: 9월 26일, 베이징.
– **주요 인사**: 셰 위안성 산업정보화부 부부장.
– **주요 논의 내용**:
– 양국의 산업 정책 방향 공유.
– **글로벌 공급망 안정화 협력 방안 논의**.
– 한국 기업의 애로 사항을 전달하고, 중국 정부의 지원 요청.

3. **현지 기업 간담회**
– **선양 및 베이징 한국 진출 기업과의 간담회 개최**:
– 기업들의 애로 사항 청취.
– 기업 활동 장애 요인 해소를 위한 중국 정부 협조 요청.

### **협력 강화 전략**
– **중앙 및 지방 정부와의 협력 강화**:
– 중앙정부와의 안정적인 공급망 협력 체계 구축.
– 성장 잠재력이 높은 중국 지방정부와의 교류 확대.
– **한국 기업 지원 조치 강화**:
– 중국 내 진출 기업의 경영 안정성을 확보하기 위한 실질적 협력 추진.

문 1차관의 이번 방중은 한중 경제·산업 협력을 심화하고, 한국 기업의 중국 내 비즈니스를 지원하기 위한 중요한 기회로 평가됩니다. **산업통상자원부는 앞으로도 중앙·지방정부와의 협력 강화를 통해 양국의 경제적 유대와 안정적인 비즈니스 환경 조성을 위해 노력할 방침**입니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 축.수산물 동물용의약품 시험.검사 역량 강화 심포지엄 개최
발행일: 2025-09-24 00:09

원문보기
**식약처, 축산·수산물 안전관리 강화를 위한 동물용의약품 시험·검사 심포지엄 개최**

식품의약품안전처(식약처)는 축산물 및 수산물에서 동물용의약품 관리 역량 강화를 위해 **‘동물용의약품 시험·검사 심포지엄’**을 개최했다고 밝혔습니다. 이번 행사는 동물용의약품의 정확한 시험·검사 기법 공유 및 최신 기술 논의를 통해 축·수산물 안전관리 수준을 한층 더 높이기 위해 마련되었습니다.

### **심포지엄 주요 내용**
1. **최신 분석 기술 소개**
동물용의약품의 잔류물 검출을 위한 최신 기술과 방법론이 발표되었으며, 이를 통해 국내 시험·검사의 정확성과 효율성을 향상시키는 방안이 논의되었습니다.

2. **국내외 전문가 협력 강화**
국내외 시험·검사 기관과 학계 전문가들이 참여해 국제적인 검사 기준 및 협력 방안에 대해 심도 있는 의견을 나누었습니다.

3. **검사 역량 강화 교육**
식약처는 축산물과 수산물의 안전성 확보를 위해 선진 검사 기법을 현장에서 활용할 수 있도록 관련 실무진을 대상으로 교육 프로그램을 마련했습니다.

### **배경 및 필요성**
축산물과 수산물은 국민 건강과 직결되는 주요 식품으로, 동물용의약품 사용에 따른 잔류물 관리는 매우 중요한 문제입니다. 식약처는 이번 심포지엄을 통해 시험·검사 역량 강화를 도모하고, 국민이 안심할 수 있는 안전한 식품 환경 조성을 목표로 하고 있습니다.

앞으로도 식약처는 관련 연구와 기술개발을 통해 축·수산물 안전성을 더욱 철저히 관리해나갈 계획입니다.

**참고자료:**
자세한 내용은 대한민국 정부 대표 포털 **[정책브리핑(www.korea.kr)](http://www.korea.kr)** 에서 확인할 수 있습니다.

[식품의약품안전처][보도참고] "질 염증의 치료, 건조증·가려움증 완화" 표방 화장품의 허위·과대 광고 75건 적발
발행일: 2025-09-24 00:09

원문보기
### 질 염증 치료 및 증상 완화 표방 화장품의 허위·과대 광고 75건 적발

질 염증 치료, 건조증 및 가려움증 완화를 표방하는 화장품의 허위·과대 광고 75건이 적발되었습니다. 이는 정부가 소비자 보호와 공정한 시장 질서를 위해 진행한 점검 과정에서 발견된 사례입니다.

#### **허위·과대 광고 주요 내용**
최근 일부 화장품 제조 및 판매업체에서 해당 제품이 질 건강과 관련된 특정 치료 효과가 있는 것처럼 홍보해온 것으로 드러났습니다. 적발된 광고들은 **질 내 염증 치료**, **건조증 해소**, **가려움증 완화** 등 의학적 문제를 해결할 수 있다는 점을 강조하며 소비자들의 주의를 끌었습니다. 하지만, 이러한 주장은 제품 효능에 대한 사실이나 과학적 근거 없이 이루어진 것으로 확인됐습니다.

#### **화장품은 의약품이 아니다**
관련 법규에 따르면, 화장품은 피부를 깨끗이 하거나 아름답게 유지하는 용도로 제한됩니다. 따라서 질병 치료 등의 의약품적 효능을 표방하는 광고는 엄격히 금지되어 있습니다. 이번에 적발된 사례는 관련 법규를 명백히 위반한 것으로, 정부 측은 해당 업체들에 대한 행정조치와 관련 법규 강화를 검토하고 있다고 발표했습니다.

#### **소비자 주의사항**
이와 관련해 소비자들에게도 주의를 당부했습니다. 화장품 광고에서 “치료”와 같은 표현을 사용한 제품은 허위·과대 광고일 가능성이 높으므로 반드시 주의 깊게 확인할 필요가 있습니다. 특히, 질 건강과 관련된 의학적 문제는 의사의 상담을 통해 적절한 의약품을 사용하는 것이 바람직합니다.

#### **정부의 대응 계획**
적발된 사례에 대해 정부는 다음과 같은 조치를 취할 예정입니다:
– **허위·과대 광고 내용의 시정 명령**,
– 반복적 위반 업체에 대한 법적 책임 부과,
– 소비자 교육 및 올바른 정보 제공 캠페인 강화.

정부는 소비자 피해를 방지하기 위해 점검 대상을 확대하고 재발 방지를 위한 모니터링을 강화할 방침입니다.

#### **마무리**
소비자의 건강과 안전을 위해, 제품 구매 시 의학적 치료 효과를 표방한 광고에 현혹되지 않도록 주의가 필요합니다. 화장품은 의약품과 다르며, 건강 관련 문제가 있을 경우 반드시 전문가와 상의하는 것이 중요합니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 부산 신세계백화점·몰 센텀시티 등 ‘식품안심구역’ 지정
발행일: 2025-09-24 00:09

원문보기
**식약처, 부산 신세계백화점·몰 센텀시티 등 ‘식품안심구역’ 지정**

식품의약품안전처(식약처)가 최근 부산 신세계백화점과 신세계몰 센텀시티를 포함한 특정 지역을 새롭게 ‘식품안심구역’으로 지정했습니다. 이 조치는 소비자들에게 더 안전한 식품 환경을 제공하기 위함으로, 해당 지역 내 식품 취급업소에 대한 위생 관리를 더욱 철저히 이행하려는 취지에서 시행되었습니다.

‘식품안심구역’으로 지정된 지역은 강화된 위생 관리 기준이 적용되며, 이는 소비자들에게 더욱 안전하고 신뢰할 수 있는 외식 및 식품 구매 경험을 제공하려는 정부의 적극적인 노력의 일환입니다. 식약처는 지정된 구역에서의 식품 관리 상태를 정기적으로 점검하고 민원을 신속히 처리하여 소비자 불편을 최소화할 계획입니다.

특히 부산 신세계백화점과 몰 센텀시티는 많은 관광객과 시민이 방문하는 주요 상권인 만큼, 이번 지정이 지역 내 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다. 식약처 관계자는 “소비자 안심을 최우선으로 하여 식품안전 관리를 지속적으로 강화하겠다”면서, 향후 다른 주요 상권에도 안심구역을 확대 지정할 계획임을 밝혔습니다.

한편, 식약처는 소비자와 업계가 이번 조치의 목적과 내용을 잘 이해할 수 있도록 관련 정보 제공과 홍보를 강화할 예정입니다.

[산림청]도심 속 시험림, 힐링공간으로 변신!
발행일: 2025-09-24 00:05

원문보기
**도심 속 시험림, 장애인을 위한 힐링공간으로 재탄생**
– 국립산림과학원, ‘숲이 건네는 평온’ 프로그램 운영 –

산림청 국립산림과학원(원장 김용관)이 기존의 연구용 시험림을 장애인 가족을 위한 치유공간으로 새롭게 탈바꿈한다. 오는 25일부터 화성시에 위치한 도이리 시험림에서 산림치유 명상 프로그램 **’숲이 건네는 평온’**을 운영한다고 밝혔다.

도이리 시험림은 총 6ha 규모로, 기존에는 활엽수 클론보존원 및 포플러 채수포로 활용되던 공간이다. 국립산림과학원은 이러한 시험림의 원래 목적을 유지하면서도, 숲의 풍부한 생태적 자원을 장애인과 그 가족들이 즐길 수 있는 치유공간으로 활용하기 위해 오랫동안 준비해왔다. 이를 위해 지역사회 기관인 화성시 아르딤 복지관과 송옥주 국회의원실과 긴밀히 협력하여 이번 프로그램을 개발해냈다.

### 맞춤형 산림치유 프로그램의 구성
‘숲이 건네는 평온’ 프로그램은 회복과 안정에 초점을 맞춘 맞춤형 접근법을 적용한다. 전문 치유지도사가 참가자들의 개별적인 특성과 안전을 꼼꼼히 고려해 프로그램을 이끌 예정이며, 주요 활동은 다음과 같다:
1. **명상·호흡 활동**: 숲속에서의 깊은 안정과 이완을 도모.
2. **자연 오감체험**: 숲의 소리, 향기, 질감 등을 경험하며 힐링.
3. **가족 참여형 프로그램**: 가족이 함께 치유의 시간을 보낼 기회 제공.

### 지속적인 산림 복지 확대 의지
김용관 국립산림과학원장은 “숲은 단순한 자연공간을 넘어 치유와 회복의 보물창고”라며, “이번 프로그램이 장애인과 그 가족들에게 특별한 쉼표가 되길 기대한다”고 말했다. 또한, 산림청은 “지자체 및 다양한 지역사회의 협력을 기반으로 산림 복지서비스를 확대해 나갈 것”이라고 밝혔다.

프로그램에 대한 자세한 내용과 참가 신청은 화성시 아르딤복지관에서 확인할 수 있다.

**숲 속에서의 시간이 주는 치유의 힘**
이번 도이리 시험림 프로젝트는 자칫 접근하기 어려운 산림 자원을 모두가 누릴 수 있도록 함으로써, 사회적 의미를 부여하고 있다. 장애인 가족뿐만 아니라 지역사회의 참여와 협력을 기반으로 더욱 발전해 나갈 이 프로그램이 숲의 순기능을 새로운 형태로 재발견하는 계기가 되길 기대한다.

[산업통상자원부]서해안 에너지고속도로 적기 준공을 위한 HVDC 변압기 개발 참여기업 최종 선정
발행일: 2025-09-24 00:05

원문보기
### 서해안 에너지고속도로 적기 준공을 위한 HVDC 변압기 개발 참여기업 선정

산업통상자원부(이하 ‘산업부’)는 9월 23일, **서해안 에너지고속도로** 조기 구축을 위한 핵심 기술인 **500kV 전압형 HVDC 변환용 변압기 개발 사업**에 참여할 기업으로 **효성중공업, HD현대일렉트릭, LS일렉트릭, 일진전기** 등 4개 기업을 최종 선정했다고 밝혔습니다.

### 사업 개요 및 중요성
이번 사업은 **산업거점 및 재생에너지 발전원 간의 효율적인 연결**을 목적으로 하며, 서해안 에너지고속도로의 적기 구축에 필수적인 국책과제입니다. **HVDC(고압직류송전)** 기술은 송전 효율성과 안정성을 높이는 핵심 기술로, 대규모 발전소에서 도시 지역까지 전력을 안정적으로 전달하는 데 중요한 역할을 합니다.

– **사업명**: 500kV 전압형 HVDC 변환용 변압기 R&D
– **예산 규모**: ‘25년 추경 60억 원 → ’26년 정부안 120억 원
– **목표**: 2027년까지 변압기 기술 개발 완료, 2030년까지 서해안 에너지고속도로 실증 선로 구축

### 참여기업 선정 과정
산업부는 이번 프로젝트에 앞서 **기획자문단 운영**과 **산‧학‧연 평가위원단의 선정평가 과정**을 통해 기업 역량을 면밀히 검토했습니다. 평가 기준으로는 △기술 개발 가능성, △연구 역량, △사업화 및 경제성, △안전관리방안 등이 고려되었습니다.

최종적으로 선정된 4개 기업은 각기 우수한 기술력과 프로젝트 수행 능력을 인정받았으며, 연내 확보된 예산으로 **올해 당해연도 사업비 전액을 실집행**한 뒤 연차별로 계획을 차질 없이 진행할 계획입니다.

### 향후 계획
1. **완료 목표**:
– 2027년까지 대용량 전압형 HVDC 변환용 변압기 기술 개발 완료
– 2030년까지 서해안 에너지고속도로 구축 및 실증 선로 건설

2. **민관 협력**: 현재 민간에서는 **HVDC 밸브 및 제어기 개발**이 진행 중이며, 국책 과제의 성과와 민간 기술을 통합하여 실증 및 상용화를 추진할 계획입니다.

3. **HVDC 산업육성전략 발표**: 연내 산업부는 HVDC 산업 생태계 조성 및 글로벌 경쟁력 강화를 위한 구체적 전략을 발표할 예정으로, 기술 국산화뿐만 아니라 장기적으로 수출산업화도 함께 목표로 합니다.

### 의의
이번 사업은 단순히 변압기 기술 개발을 넘어, 국내 HVDC 기술 국산화를 촉진하고, 서해안 에너지고속도로를 통해 신재생에너지 확대와 지역 전력망 효율성을 크게 높일 것으로 기대됩니다. 더불어 참여 기업들의 협력을 통해 새로운 수출 경쟁력을 확보할 수 있다는 점에서 산업적, 경제적 가치 또한 높습니다.

**[자료 제공: www.korea.kr]**

[산업통상자원부]지방투자기업 16개사에 961억원 지원
발행일: 2025-09-24 00:03

원문보기
### 지방투자기업 16개사에 961억 원 지원, 지역 경제 활성화 기대

산업통상자원부(이하 산업부)는 2023년 제3차 지역투자촉진보조금 심의위원회를 통해 16개 지방투자기업에 총 961억 원(국비 587억 원)을 지원하기로 결정했습니다. 이를 통해 약 6,121억 원 규모의 민간투자를 유치하고, 771개의 지방 일자리를 창출할 계획이라고 밝혔습니다.

### **주요 내용 요약**

#### **지원 내용 및 목적**
– **지방투자촉진보조금**은 국가균형발전 및 지방 기업 유치를 위해 수도권 기업의 지방 이전 또는 지방 내 신·증설 투자 기업에 대해 지원금을 제공하는 제도입니다.
– 지원 금액은 기업의 투자액에 따라 4~50%의 비율로 책정되며, 중앙 정부와 지자체가 공동 분담합니다.

#### **지원 기업 현황**
– 이번 지원 대상으로 선정된 16개 기업은 부산, 광주, 대전, 경북, 경남 등 다양한 지역에 위치하며, 총 9개 도시에 걸쳐 있습니다.
– 업종별 지원은 자동차(6개사), 전기전자(2개사), 식품(3개사), 의약품(2개사), 화학 및 기타(3개사) 등 지방 주력산업 및 다양한 분야를 포함합니다.

#### **업종별 국비 지원 현황**
– **자동차:** 6개사, 약 157억 원
– **전기전자:** 2개사, 약 9.7억 원
– **식품:** 3개사, 약 222억 원
– **의약품:** 2개사, 약 30억 원
– **화학 및 기타:** 각 1~2개사, 총 약 169억 원

#### **성과**
– **상반기 실적:**
– 총 23개 지방투자기업에 1,438억 원 지원
– 민간투자 7,080억 원 유치 및 약 1,010개의 일자리 창출
– **연간 목표:**
– 지방 신규 일자리 창출 및 기업 투자 확대로 지역 경제 활성화를 도모

### **향후 계획**
– 2026년부터 지방 발전이 낮은 지역에 대해 **지원 한도와 범위**를 확대할 예정
– 지방투자기업 및 수도권에서 지방으로 이전하는 기업들을 위한 **더욱 강화된 지원 정책**을 추진

### **의의 및 전망**
이번 보조금 지원은 지방 경제의 활력을 제고하고, 국가 균형발전을 촉진하는 중요한 계기가 될 것으로 예상됩니다. 특히, 다양한 산업 분야에 걸친 지원으로 지방산업 기반을 다지는 데 도움이 될 전망입니다. 기존의 균형발전 정책에 더해 향후 지원 범위와 한도가 확대되면 지방투자의 파급 효과는 더욱 커질 것으로 보입니다.

[행정안전부]인공지능(AI)부터 리더십까지, 여성공직자 역량 한 단계 더 높인다
발행일: 2025-09-24 00:00

원문보기
**행정안전부, 200여 명의 여성공무원을 대상으로 ‘제26회 여성리더심화과정’ 운영**

행정안전부 지방자치인재개발원(원장 안준호)은 오는 9월 24일(수)부터 9월 26일(금)까지 부산광역시에서 지방자치단체 여성공무원 200여 명을 대상으로 ‘제26회 여성리더심화과정’을 운영한다고 발표했습니다.

이번 심화과정은 여성공무원의 리더십 역량을 강화하고, 지방자치단체에서의 여성지도자 역할을 확대하기 위해 마련되었습니다. 교육 과정은 전문 강의, 워크숍, 사례 발표 등 다양한 프로그램으로 구성되어 여성 공무원의 직무능력 향상뿐만 아니라 네트워크를 형성하는 데도 기여할 예정입니다.

해당 내용에 대한 추가 문의는 지방자치인재개발원 전문역량교육과 김경숙 담당자(063-907-5197)에게 연락하면 됩니다.

자료 제공: [www.korea.kr](http://www.korea.kr)

[행정안전부]국가재난안전교육원-한국공항보안(주), 항공보안 및 재난대응 역량걍화를 위한 업무협약 체결
발행일: 2025-09-24 00:00

원문보기
**행정안전부, 국가재난안전교육원-한국공항보안(주) 업무협약 체결**

행정안전부 소속 국가재난안전교육원(원장 윤호중)은 9월 24일(수), 한국공항보안(주)와 항공보안 및 재난대응 역량 강화를 위한 업무협약을 체결한다고 밝혔다. 이번 협약은 항공 분야에서의 보안과 재난관리 역량을 향상시키고 상호 협력을 강화하기 위한 발판이 될 전망이다.

이번 협약의 주요 내용은 항공보안 교육 및 훈련, 재난 대응 시나리오 개발, 양 기관 간 정보 공유를 통해 현장 대응 능력을 한층 더 강화하는 데 초점을 맞추고 있다. 두 기관은 이를 통해 공항 및 항공 보안을 더욱 체계적으로 강화하고, 재난 발생 시 신속한 대처 방안을 마련할 계획이다.

행정안전부 관계자는 “이번 업무협약은 공항 보안 및 재난 대응 분야에서 양 기관 간의 전문성을 융합하는 좋은 사례가 될 것”이라며, 향후 민관 협력을 통해 국가 재난안전 역량을 지속적으로 강화해 나갈 것이라고 밝혔다.

보다 자세한 사항은 국가재난안전교육원 기획협력과 김민성 담당자를 통해 확인할 수 있다.
(연락처: 041-840-6412)

자료 출처: 대한민국 정책포털([www.korea.kr](http://www.korea.kr))

[질병관리청]2025년 초·중학교 입학생 예방접종 완료율 92.1%, 79.4% 달성(9.24.수)
발행일: 2025-09-23 23:50

원문보기
### 2025년 초·중학교 입학생 예방접종 완료율: 초등 92.1%, 중등 79.4% 달성

**질병관리청(임승관 청장)과 교육부(최교진 장관)**은 2025년 초·중학교 입학생의 예방접종 확인사업 결과를 발표했습니다. 이번 사업을 통해 초등학생과 중학생의 필수예방접종 완료율은 각각 **92.1%**, **79.4%**로 확인되었으며, 이는 코로나19 팬데믹 이후 감소했던 접종률을 회복하는 데 긍정적인 성과로 평가됩니다.

### 주요 내용

1. **확인사업 결과 및 접종률 변화**
– **초등학생**: 접종률 92.1%로 사업 전보다 27.5%p 증가.
– **중학생**: 접종률 79.4%로 사업 전보다 40.5%p 증가.
– 전년 대비로는 초등학생은 소폭 감소(-0.2%p)했으나, 중학생은 큰 폭으로 상승(+3.0%p).

2. **확인사업 배경 및 역사**
– 2001년부터 시행된 예방접종 확인사업은 **「감염병의 예방 및 관리에 관한 법률」** 및 **「학교보건법」**에 따라 추진됨.
– 초·중학생이 입학 전 필수예방접종(4종 또는 3종)을 완료했는지를 점검하고, 미완료자에게 접종을 독려하는 형태로 운영.

3. **필수예방접종 대상 백신**
– **초등학생**: 디프테리아/파상풍/백일해(DTaP), 소아마비(IPV), 홍역/유행성이하선염/풍진(MMR), 일본뇌염.
– **중학생**: 파상풍/디프테리아/백일해(Tdap), 일본뇌염, 여아의 경우 사람유두종바이러스(HPV) 백신 추가.

### 관계자의 의견

– **최교진 교육부 장관**: “예방접종률 상승은 학부모와 관계 기관의 협력 덕분이며, 이를 바탕으로 학교 감염병 관리에 최선을 다할 것”이라고 강조.
– **임승관 질병관리청장**: “소아청소년 감염병 예방을 위해 접종 시기를 지키는 것이 중요하며, 놓친 접종이 있다면 올해 안에 완료할 것을 권장한다”고 당부.

### 권고사항
– **2012년생 특별 당부**: 해당 연도생은 올해 안에 Tdap(Td) 및 일본뇌염 백신 무료 접종을 받을 마지막 기회이므로, **12월 31일**까지 접종을 완료해야 함.
– 추가적으로 필요한 정보는 **‘예방접종도우미 누리집**(ip.kdca.go.kr)을 통해 확인 가능.

### 앞으로의 과제
높아진 접종률에도 초등학생(92.1%)과 중학생(79.4%) 사이의 격차가 여전히 존재하므로, 중등생 대상으로 한 접종 독려 정책 강화가 필요합니다. 또한, 감염병 예방을 위한 지속적인 교육 및 홍보 활동도 병행되어야 합니다.

[국민권익위원회]"좁은 교실에서 수업받는 발달장애 아이들"… 특수학교 환경개선 요구하는 학부모 만난다.
발행일: 2025-09-23 23:34

원문보기
### 좁은 교실에서 수업받는 발달장애 아이들… 특수학교 환경개선 요구 논의

발달장애 학생들의 교육환경 개선을 촉구하는 학부모들의 목소리가 점점 커지고 있습니다. 국민권익위원회(이하 권익위)는 오늘(24일), 서울 송파구의 한국육영학교를 방문하여 학부모와 관계기관과 간담회를 통해 교육 환경 개선 문제를 논의할 예정입니다.

#### **한국육영학교의 현황**
1993년에 개교한 한국육영학교는 송파구 내 유일한 발달장애 특수학교로, 현재 29학급에서 189명의 발달장애 학생들이 재학 중입니다. 유치원부터 고등학교, 직업교육을 위한 전공과 과정까지 다양한 학급을 운영하고 있지만, 교육시설은 기준 면적에 크게 미치지 못하는 상황에 직면해 있습니다. 특히 직업교육 실습실과 특별교실, 보건실 등 필수적인 교육시설이 부족하여, 학생들이 열악한 환경에서 학습하고 있습니다.

#### **학부모들의 지속적인 노력**
한국육영학교 학부모들은 2012년부터 교육환경 개선을 요구하며 교육청에 민원을 제기했지만, 그동안 실질적인 변화는 이루어지지 않았습니다. 이에 따라 학부모와 발달장애 학생을 포함한 총 3,260명이 지난 6월 국민권익위원회에 집단 민원을 제출하며 문제 해결을 촉구했습니다.

#### **국민권익위원회의 대응**
유철환 국민권익위원장은 이날 학교를 직접 방문하여 현장을 점검하고 학부모들의 고충을 청취할 계획입니다. 서울특별시교육청, 송파구의회, 강동송파교육지원청 및 한국육영학교 관계자들도 함께 참여해 교육환경 개선을 위한 실질적인 방안을 모색할 예정입니다.

유 위원장은 “발달장애 학생들이 차별 없이 교육받을 수 있도록, 관계기관과 협력해 최선의 해결 방안을 마련하겠다”고 다짐하며, 취약계층의 권익 보호를 위한 지속적인 노력을 약속했습니다.

#### **향후 전망**
이번 간담회를 통해 논의된 내용이 실질적인 정책으로 이어질 수 있을지 주목되고 있습니다. 환경 개선은 발달장애 학생들의 학습권 보장뿐만 아니라 미래의 자립을 위한 중요한 기초로 작용할 것입니다. 권익위가 어떤 구체적인 해결책을 제시할지, 학부모들의 집단민원이 얼마나 긍정적으로 해결될지 기대됩니다.

발달장애 학생들이 더 나은 환경에서 교육을 받을 수 있는 날을 위해 관계기관의 신속하고 실질적인 대응이 필요합니다.

[국민권익위원회]"자립준비청년의 진정한 ‘자립’을 위해" 김주하 전 앵커, 명예멘토로 나선다.
발행일: 2025-09-23 23:32

원문보기
**자립준비청년의 홀로서기 지원을 위한 따뜻한 동행**

국민권익위원회가 자립준비청년들의 성공적인 홀로서기를 돕기 위해 중요한 이들과 손을 맞잡았습니다. 자립준비청년은 아동보호시설에서 퇴소해 독립을 준비하는 청년들을 의미하며, 이들이 안정적인 생활을 이어갈 수 있도록 돕기 위한 다양한 방안들이 논의되고 있습니다.

### **김주하 특임상무와 변호사 그룹의 역할**
국민권익위는 지난 24일 정부서울청사에서 ‘자립준비청년 멘토링 제2기 발대식’을 열고 MBN 김주하 특임상무를 명예멘토로 위촉했습니다. 그와 함께 김앤장 사회공헌위원회의 변호사 11명이 조언자로 참여하여, 자립준비청년들에게 맞춤형 상담을 제공할 예정입니다.

올해 멘토링 활동의 중심은 진로 탐색과 취업 준비, 그리고 문화·여가 활동과 같은 삶의 질 향상에 초점을 맞추고 있습니다. 멘토들은 청년들의 생활 전반에서 발생하는 고민과 어려움을 듣고 이를 해결하기 위해 법률, 금융, 주거, 진로 등 다양한 분야에서 조언을 제공합니다.

### **김주하 특임상무의 소감과 기대**
자립준비청년 명예멘토로 위촉된 김주하 특임상무는 “청년들이 자신에 대한 믿음을 가지고 용기 있게 미래를 준비할 수 있도록 최선을 다해 관심과 지원을 아끼지 않겠다”라고 밝히며, 자신의 역할을 기꺼이 수락했습니다.

유철환 국민권익위원장은 “김주하 특임상무님과 김앤장 사회공헌위원회 변호사님들의 적극적인 참여가 자립준비청년들에게 큰 힘이 될 것”이라며, 이 활동이 국민적 공감과 지지를 얻어 모두가 함께하는 사회를 만드는 좋은 계기가 될 것이라고 기대를 보였습니다.

### **자립준비청년을 위한 지속적인 지원**
국민권익위는 자립준비청년들이 첫 사회생활에서 외로움을 느끼지 않도록 최선을 다하고 있으며, 이번 멘토링 활동을 통해 더 많은 실질적인 도움을 제공할 계획입니다. 청년들의 홀로서기가 외롭지 않고, 사회의 든든한 버팀목 속에서 이루어질 수 있도록 다양한 협력을 지속하고자 합니다.

이러한 노력은 단순한 상담에 그치지 않고 청년들의 성장과 자립에 필요한 환경을 구축하는 데 초점을 두고 있습니다. 자립준비청년들이 자신들의 가능성을 깨닫고 사회 속에서 주체적으로 자리 잡을 수 있도록 돕는 이 멘토링 활동이 성공적인 결실을 맺기를 기대합니다.

[국민권익위원회]"내 방이 이 세상의 전부"… ‘은둔형 외톨이’ 문제, 국민과 함께 해결책 찾는다.
발행일: 2025-09-23 23:31

원문보기
### 블로그 글: ‘은둔형 외톨이’ 문제를 국민과 함께 해결

현대사회의 다양한 문제들 중에서도 ‘은둔형 외톨이’ 현상은 점점 더 심각한 사회적 위기로 떠오르고 있습니다. 국민권익위원회는 이를 해결하기 위해 국민과 함께 고민하고 대안을 모색하는 방향으로 첫발을 내디뎠습니다. 이번 글에서는 은둔형 외톨이 문제의 심각성과 국민권익위의 새로운 접근 방법에 대해 살펴보겠습니다.

### **은둔형 외톨이: 개인 문제를 넘어 사회적 문제로**
국무조정실의 ‘2024 청년 삶 실태조사’에 따르면, 고립 및 은둔 상태에 있는 청년(만 19~34세)은 2022년 약 24만 4천 명에서 2024년 5.2%의 비율로 크게 증가했습니다. 이러한 숫자는 단순히 통계를 넘어 우리 사회의 구조적 문제를 드러냅니다. 취업 실패, 대인관계의 어려움, 불안정한 경제 상황 등이 개개인을 은둔으로 몰아가는 주요 원인으로 꼽히고 있습니다.

하지만 이에 더욱 주목해야 할 점은 은둔형 외톨이가 기존 청년층뿐 아니라 중장년층으로도 확산되고 있다는 점입니다. 이는 단순히 세대 문제를 넘어서 전 사회가 함께 고민하고 해결해야 할 과제를 의미합니다.

### **국민권익위원회의 새로운 접근: 국민과 함께 만들 해결책**
국민권익위원회는 ‘은둔형 외톨이 지원 제도개선’을 위해 오늘(24일)부터 10월 7일까지 ‘국민생각함’ 플랫폼을 통해 국민의 의견을 듣고 있습니다. 이번 설문조사의 본질은 단순히 정책 개선 방향을 묻는 것이 아닙니다. 은둔형 외톨이를 만들어낸 근본적인 사회적 원인을 진단하고, 이에 대해 국민적 공감대를 형성하는 데 초점을 맞추고 있습니다.

특히 “당신은 언제 집안에만 있고 싶었나요?”라는 질문은 우리가 모두 느껴본 감정에서 출발해, 고립과 은둔이 결코 특정 소수에게만 해당되는 문제가 아니라는 점을 깨닫게 합니다. 이는 은둔 문제에 대한 사회적 연대와 공감이 해결의 열쇠라는 메시지를 전달합니다.

### **미래를 위한 변화 가능한 해결책**
설문조사 결과를 바탕으로 국민권익위원회는 실질적인 지원책을 마련할 예정입니다. 주요 계획은 다음과 같습니다:

1. **능동적 은둔형 외톨이 발굴 및 지원 체계 확립**
은둔형 외톨이를 선제적으로 식별하고 지원할 수 있는 지역사회 기반의 체계 마련.

2. **중장년층까지 아우르는 전 연령 지원 확대**
청년뿐 아니라 나이에 상관없이 고립 상태인 모든 이들을 지원할 수 있는 제도적 장치 강화.

3. **가족을 위한 심리 상담 및 교육프로그램**
동반 고립을 겪고 있는 가족의 심리적 안정을 지원하고 재결합을 위한 프로그램 개발.

### **공동체의 실패를 정책으로 바로잡다**
국민권익위원회 유철환 위원장은 “한 사람이 방 안에 갇히는 것은 개인의 실패라기보다는 그를 붙잡아주지 못한 사회의 실패일 수 있다”고 말했습니다. 이는 은둔형 외톨이를 개인적 문제로만 바라보는 시각에서 벗어나, 공동체적 책임을 강조하는 발언입니다.

이번 설문조사가 단순히 정책 개선의 도구로 끝나지 않기를 바랍니다. 국민과 함께 고민하고 만들어낸 정책이 현실의 어둠 속에서 빛을 찾는 첫걸음이 되기를 기대합니다.

### **우리 모두의 참여로 밝은 미래를**
은둔형 외톨이 문제는 단순히 개인의 문제로 끝나지 않습니다. 이들은 우리 사회의 일원이고, 우리가 손을 내밀면 다시금 빛을 향해 나아갈 수 있습니다. 국민권익위원회의 설문조사에 참여하고, 함께 목소리를 내어 더 건강한 사회를 만들어가는 데 동참해 보세요.

설문조사는 오늘(24일)부터 10월 7일까지 진행됩니다. 국민생각함([https://www.epeople.go.kr/idea](https://www.epeople.go.kr/idea)) 또는 국민신문고 앱을 통해 누구나 참여할 수 있습니다. 작은 생각의 공유가 큰 변화를 일으킬 수 있음을 기억하며, 많은 관심과 참여를 바랍니다.

**함께라면, 우리의 사회는 더욱 따뜻하고 건강해질 것입니다.**

[문화체육관광부]한국과 중국, 콘텐츠 저작권 보호 위해 힘 모은다
발행일: 2025-09-23 23:00

원문보기
**한국과 중국, 콘텐츠 저작권 보호 협력을 강화하다**

문화체육관광부는 최근 양국 간 저작권 보호를 위한 협력 강화를 목적으로 한국과 중국의 대표단이 참여하는 “2025 한중 저작권 정부 간 회의 및 포럼” 개최를 발표했습니다. 이 회의는 저작권 보호 문제에 대한 심도 깊은 논의와 양국 간 콘텐츠 산업 활성화를 위한 협력을 도모하는 취지로 계획되었습니다.

이번 회의에서는 저작권 관련 법제와 제도에 대한 정보 공유, 양국 간 저작권 침해 방지 협력 방안, 디지털 콘텐츠 발전에 따른 저작권 보호 문제 등이 주요 의제로 다뤄질 예정입니다. 이를 통해 양국은 보다 공정하고 투명한 저작권 보호 환경을 구축하기 위해 실질적인 방안을 모색할 계획입니다.

한편, 이번 포럼에서는 정부 관계자뿐만 아니라 양국의 콘텐츠 산업 전문가, 학계, 업계 관계자 등이 참여해 다양한 의견을 공유하며 콘텐츠 산업의 지속 가능한 발전을 위한 방향을 논의할 예정입니다.

자세한 사항은 문화체육관광부가 제공한 붙임 자료 “[0924] 문체부 보도자료-2025 한중 저작권 정부 간 회의 및 포럼 개최(hwpx)]”를 통해 확인할 수 있습니다.

[출처: www.korea.kr]

[국방부]’헌법적 가치 수호’ 유공자 포상
발행일: 2025-09-23 21:54

원문보기
### 국방부, 헌법적 가치 수호 유공자 11명 포상…국군의 날 맞아 첫 시행

국방부는 제77주년 국군의 날을 맞아 헌법적 가치와 민주주의 수호에 기여한 군인 11명을 선정해 포상했다고 밝혔습니다. 이번 포상은 헌법적 가치와 국민의 안전을 지키기 위해 위법하거나 부당한 명령을 거부한 장병들의 노고를 기리는 최초 사례로, 높은 상징성을 가지고 있습니다.

#### 포상의 배경 및 심사 과정
– 국방부는 작전상황일지 분석, 언론 보도 자료, 관련 인원 면담 등의 다각적 검토를 통해 후보자를 선정했으며, 법률 및 학계 전문가를 포함한 공적심사위원회의 논의를 거쳐 최종 11명을 추천했습니다.
– 포상 훈격은 헌법적 가치와 민주주의 수호 기여도, 국민의 생명과 안전에 미친 영향을 종합적으로 평가하여 서훈의 수준을 결정했습니다.

#### 주요 포상대상자 및 공적
1. **김문상 육군대령**
– 3차례에 걸쳐 특전사 병력의 국회 진입을 지연해 계엄 해제안 의결을 가능하게 한 공로.
– 보국훈장 삼일장 서훈.

2. **조성현 육군대령, 김형기 육군중령**
– 계엄 초기 불법·부당한 명령을 거부하고 국민과의 충돌 회피를 통해 국가적 혼란을 방지한 공로.
– 보국훈장 삼일장 서훈.

3. **박정훈 해병대령**
– 상관의 부당한 명령을 거부하고 양심적 결정을 내림으로써 헌법적 가치를 수호한 점을 인정받음.
– 보국훈장 삼일장 서훈.

4. **기타 장병들**
– 국회 출동 시 충돌 회피, 탄약 지급 지연 등으로 국민 안전을 보호한 공적을 인정받아 보국포장 및 대통령·국무총리 표창 수여.
– 육군소령 2명, 육군원사 2명 등은 국방부 장관 표창이 예정됨.

#### 국방부의 입장 및 향후 계획
국방부는 이번 포상을 통해 위법·부당한 명령이 아닌 헌법적 가치를 존중하는 군 문화 정착의 기틀을 마련했다고 평가했습니다. 앞으로도 불의에 단호히 맞서고 국민으로부터 신뢰받는 군을 만들기 위해 헌법적 가치를 수호하는 군인을 지속적으로 발굴하여 포상할 계획입니다.

> **이번 포상은 군의 정치적 중립성과 민주주의 수호를 위한 중요한 이정표로 평가되며, 첫 시행된 만큼 역사적 의미를 가지고 있습니다.**

[환경부]깨끗하고 쾌적한 추석 즐겨요… 연휴 생활폐기물 안정적 관리 추진
발행일: 2025-09-23 21:00

원문보기
### 환경부, 추석 연휴 생활폐기물 특별관리 대책 발표
환경부가 추석 연휴를 맞아 쓰레기 없는 대한민국을 만들기 위한 다양한 대책을 내놓았다. 이번 ‘추석 연휴 생활폐기물 관리대책’은 긴 연휴(10월 3일~9일) 동안 증가할 것으로 예상되는 생활폐기물의 안정적 처리와 환경 정화를 목표로 한다.

### 주요 대책 내용

#### 1. **’대한민국 새단장 국민 운동’ 전개**
– 추석과 오는 ‘아시아·태평양 경제협력체회의(APEC)’를 앞두고 전국 지자체 및 유관기관과 함께 ‘대한민국 새단장 주간(9월 22일~10월 1일)’을 운영.
– 하천, 국립공원, 도서·해안 등 18개 지역에서 정화 활동 및 홍보 행사를 개최.

#### 2. **생활폐기물 특별관리 체계 운영**
– 연휴 기간 동안 전국 500여 개의 ‘생활폐기물 처리상황반’과 ‘기동청소반’을 운영.
– 긴 연휴 동안 쓰레기가 쌓이지 않도록 수거일을 지정·운영하고, 주요 시설(선별장, 소각장 등)을 가동.
– 수도권매립지는 10월 4일과 8일 폐기물 특별반입을 허용.

#### 3. **과대포장 집중단속**
– 9월 15일부터 10월 10일까지 명절 선물세트 등 과대포장 제품에 대해 점검.
– 규정 위반 시 300만 원 이하의 과태료 부과.

#### 4. **재활용시장 지원 강화**
– 한국환경공단과 협력하여 폐플라스틱 등 재활용품의 반입·반출량 조사와 시장 동향 분석.
– 폐플라스틱 재활용업계와의 간담회를 통해 신규 수요처 발굴 및 지원방안을 논의.

#### 5. **재활용 폐기물 분리배출 홍보**
– 도로, 휴게소 전광판과 지자체 누리집, 사회관계망서비스(SNS)를 통해 올바른 분리배출 방법을 상세히 안내.
– 분리배출 관련 정보는 생활폐기물 분리배출 누리집(wasteguide.or.kr)에서 제공.

### 환경부의 당부
김고응 환경부 자원순환국장은 “최장 10일간 이어지는 추석 연휴 동안 국민들의 적극적인 동참이 중요하다”며 “깨끗하고 쾌적한 연휴를 위해 이번 대책이 원활히 작동할 수 있도록 최선을 다하겠다”고 전했다.

### 참고 자료
– 분리배출 요령 및 기타 대책에 대한 상세 정보는 환경부 홈페이지(www.me.go.kr) 또는 ‘생활폐기물 분리배출 누리집(wasteguide.or.kr)’에서 확인 가능.

이번 추석 연휴, 작은 노력으로 깨끗한 환경을 함께 만들어가는 계기가 되길 기대해본다.

[소방청]"총기·테러까지 대비…위기관리 新교과서" 신임 소방간부후보생, 특수재난 현장훈련 나선다
발행일: 2025-09-23 21:00

원문보기
### “총기·테러까지 대비…위기관리 新교과서” – 소방간부후보생, 특수재난 현장훈련

#### 새로운 협력과 교육으로 강화된 위기관리 체계
중앙소방학교가 특수재난 대응력을 한 단계 끌어올리기 위해 경호안전교육원과의 협력을 강화하여 신임 소방간부후보생들의 전문성을 확대하고 있습니다.

2023년 9월 22일부터 3일간 진행된 이번 교육에는 제31기 소방간부후보생 31명이 참석하였습니다. 이는 2011년부터 이어진 중앙소방학교와 경호안전교육원의 협력의 새로운 발전 모델로 평가됩니다. 과거 대통령경호처 신임 직원들이 소방학교에서 화재·구조·구급 훈련을 받던 방식에서 벗어나, 이번에는 소방 간부 후보생들이 직접 경호안전교육원을 방문하며 교육받았습니다.

#### 교육 주요 내용과 목적
– **기관 간 협력 체계 학습 강화**
신임 소방간부후보생들은 국가 주요 행사에서 소방의 확대된 역할을 이해하고, 기관 간 협력 체계를 학습했습니다. 이를 통해 종합적인 안전관리 기술을 배울 수 있는 기회를 가졌습니다.

– **특수재난 대응력 강화**
최근 증가하는 총기 사고, 폭발물 테러, 파편 사고 등 특수재난에 대비해, 실제상황을 가정한 시나리오 기반 훈련이 이뤄졌습니다. 후보생들은 ▲부상자 응급처치 ▲현장 지휘 훈련 등을 통해 위기관리 능력을 실질적으로 습득했습니다.

– **다양한 현장대응 및 통합적 시야 확장**
국가 주요 인사 및 시설의 경호와 안전 관리를 포함한 훈련을 통해 다각적인 사고능력을 배양하였습니다.

#### 교육 효과와 기대
김태한 중앙소방학교장은 이번 교육을 통해 **특수재난대응 방식의 학습 및 비교**, **기관 간 공조와 협력 체계 강화**에 중점을 둔 이번 기회를 차세대 리더 육성의 발판으로 삼겠다는 의지를 밝혔습니다. 그는 “국가 중요 행사에서의 경호와 안전관리 체계를 이해하는 것은 물론, 타 기관과의 협력을 통해 통합적 시야를 가진 전문가로 성장하길 바란다”고 전했습니다.

#### 새로운 전환점: 소방과 경호의 만남
이번 훈련은 단순한 교육 이상의 의미를 담고 있습니다. 소방과 경호의 협업은 15년 이상 이어졌으며, 이번 사례는 그 협력의 한계를 넘어선 새로운 전환점으로 주목받고 있습니다.

#### 정리 및 결론
이번 중앙소방학교와 경호안전교육원의 협력은 국가적 재난과 안전 위기에 대응하는 역량 강화를 목표로 삼고 있습니다. 특히 특수재난 시뮬레이션 훈련과 종합적 협력 체계 구축은 장차 국민 안전을 책임질 소방 간부 후보생들에게 반드시 필요한 역량을 심어주고 있습니다.

앞으로도 이러한 협력 체계가 지속적으로 확장되어 국가적 안전망이 더욱 견고해질 것으로 기대합니다.

[국토교통부]현대·기아 등 자발적 시정조치(리콜)
발행일: 2025-09-23 21:00

원문보기
현대자동차 및 기아자동차의 자발적 시정조치(리콜)에 대한 보도자료가 발표되었습니다. 구체적인 결함 내용, 리콜 대상 차량의 모델명 및 제조일자, 해당 결함으로 인한 위험성, 무상 수리 및 조치 방안 등이 포함된 것으로 보입니다. 이는 소비자 안전을 위한 사전 예방 차원의 결정으로 보이며, 리콜 관련 상세한 정보는 첨부된 파일을 통해 확인할 수 있습니다.

자세한 리콜 대상 차량 및 일정에 대한 안내는 해당 제조사의 고객센터나 리콜 공지 홈페이지에서도 확인 가능합니다. 차량 소유주들은 해당 리콜 대상 여부를 확인하여 적절한 조치를 받을 것을 권장드립니다.

리콜 관련 내용이 궁금하시거나 추가적인 문의사항이 있다면, 보도자료에 명시된 웹사이트([www.korea.kr](http://www.korea.kr))에서 세부 정보를 확인하시길 바랍니다.

2025-09-24 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

이 대통령, 유엔총회서 ‘교류·관계정상화·비핵화…E·N·D 비전 제시’

요약보기
**한국어** 이재명 대통령이 유엔 제80차 총회에서 기조연설을 통해 한반도 정책 구상 ‘END 이니셔티브’를 발표했습니다.
이는 교류, 관계 정상화, 비핵화를 중심으로 적대적 대립을 종식하고 평화와 공동 번영을 도모하는 내용을 담고 있습니다.
또 대한민국의 민주주의 회복 및 국제적 역할 강화를 강조하며 AI와 기후 위기에 대한 대응 방안을 제시했습니다.
총평 국제사회와 연대하고 평화를 추구하는 이니셔티브는 우리 삶의 안정과 미래 지속 가능성을 높일 중요한 계기가 될 수 있습니다.

**English** President Lee Jaemyung unveiled the ‘END Initiative,’ detailing South Korea’s vision for the Korean Peninsula policy during the 80th UN General Assembly.
The initiative focuses on exchange, normalization, and denuclearization to end hostile confrontations and promote peace and shared growth.
He also emphasized the restoration of democracy in Korea and addressed responses to AI and climate crises.
Summary This initiative has the potential to foster global cooperation and enhance stability and sustainability in our daily lives.

**日本語** イ・ジェミョン大統領は第80回国連総会で基調演説を行い、韓半島政策構想「ENDイニシアティブ」を発表しました。
この構想は、交流、関係正常化、非核化を中心に敵対的な対立を終わらせ、平和と共同繁栄を促進する内容を含んでいます。
また、韓国の民主主義回復およびAIや気候危機への対応策についても強調しました。
総評 平和と協力を目指すイニシアティブは、個々の生活の安定や未来の持続可能性を高める重要な鍵となるでしょう。

**中文** 李在明总统在第80届联合国大会上发表主题演讲,宣布了韩半岛政策构想“END倡议”。
该倡议以交流、关系正常化和无核化为核心,旨在结束敌对对抗,促进和平与共同繁荣。
他还强调了韩国民主恢复及应对人工智能和气候危机的方案。
总评 促进和平与全球合作的倡议将成为提高生活稳定性和未来可持续性的关键之一。

**Italiano** Il presidente Lee Jaemyung ha presentato l’iniziativa ‘END’ durante la 80ª Assemblea Generale delle Nazioni Unite.
L’iniziativa punta su scambio, normalizzazione e denuclearizzazione per mettere fine ai confronti ostili e promuovere pace e crescita condivisa.
Ha inoltre sottolineato il recupero della democrazia in Corea e proposto soluzioni per crisi climatiche e AI.
Valutazione Questa iniziativa potrà rafforzare la cooperazione globale e favorire la stabilità e la sostenibilità nei nostri quotidiani.

요약

이 대통령, 유엔총회서 ‘교류·관계정상화·비핵화…E·N·D 비전 제시’
발행일: 2025-09-23 23:57

원문보기
이재명 대통령은 2025년 9월 23일 미국 뉴욕 유엔본부에서 열린 제80차 유엔총회에서 기조연설을 통해 한반도 평화와 국제적 공존을 위한 ‘E·N·D 이니셔티브’를 제시했습니다. 이 이니셔티브는 교류(Exchange), 관계 정상화(Normalization), 비핵화(Denuclearization)를 축으로 삼아 한반도의 냉전을 종식하고, 평화 공존과 공동 성장을 실현하겠다는 비전입니다.

### 주요 내용:
1. **E·N·D 이니셔티브**:
– 남북 간 신뢰 회복과 상호 존중을 강조하며, 흡수통일이나 적대적 행위를 추구하지 않겠다는 정부 방침을 명확히 했습니다.
– 단계적 비핵화 방안을 국제사회와 함께 모색할 것을 촉구했습니다.

2. **한반도 평화와 국제 협력**:
– 군사적 긴장을 완화하고 지속 가능한 평화의 길을 모색할 방안을 밝혔으며, 남북 관계의 개선과 북미, 국제사회의 관계 정상화 노력도 적극 지지하겠다고 선언했습니다.

3. **민주주의 회복 선언**:
– 대한민국이 민주주의 위기를 극복한 경험을 공유하며 새로운 민주 국가로 완전히 복귀했음을 국제사회에 알렸습니다.

4. **기후 위기 및 인공지능 시대 대비**:
– 국제적 책임을 다하기 위해 국가 온실가스 감축목표(NDC)를 설정하고, 지속 가능한 해양 발전을 위한 협력을 강화할 계획을 밝혔습니다.
– 인공지능 기술의 악용을 방지하며 이를 모두를 위한 혁신과 번영으로 전환하도록 노력하겠다고 약속했습니다.

5. **유엔과 협력 확대**:
– 대한민국의 국제사회에서의 역할을 강화하며 ‘지속 가능한 발전 목표'(SDGs) 실현을 위해 더 많은 기여를 하겠다고 다짐했습니다.

### 이재명 대통령의 발언 중 강조점:
– “평화는 싸울 필요가 없는 상태이며, 포괄적인 대화를 통해 한반도에서 적대와 대결의 시대를 끝내고 싶다.”
– “대한민국은 과거 도움받은 나라에서 도움 주는 나라로 성장했으며, 인류의 공동 과제를 해결하는 데 적극 참여하겠다.”

이날 연설은 대한민국의 민주주의 회복과 국제적인 책임 강국으로서 새로운 시대를 향한 비전을 제시하며, 유엔 창립 80주년을 맞아 글로벌 연대와 협력의 중요성을 강조한 것으로 평가됩니다.

2025-09-24 초반 상승 종목 분석

📈 종목명: 엑사이엔씨 (054940)
💰 현재가: 930원
📊 등락률: +29.89% (전일 대비 214원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

엑사이엔씨의 주가는 최근 상승세를 보이며 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 이러한 흐름은 최근 공시된 대규모 공급계약 체결, 관련 뉴스 보도, 투자자들의 토론방 반응과 같은 다양한 요인들이 복합적으로 반영된 결과로 분석됩니다.

특히, 삼성물산과의 Ph4 수장공사 계약 체결이 주요 상승 요인으로 언급됩니다. 이 계약은 약 631.8억 원 규모로 엑사이엔씨의 최근 매출액 대비 31.11%에 해당하며, 이는 회사 실적과 성장성에 긍정적인 영향을 미칠 중요한 계약으로 평가됩니다. 또한 이와 관련된 뉴스 보도가 잇따르면서 시장 내 강력한 투자 심리를 자극한 것으로 보입니다.

토론방에서는 이 수주 소식을 긍정적으로 평가하며 투자자들의 기대감을 반영한 글이 다수 올라왔으며, 단기적으로 높은 상승률을 보인 주가에 대한 단타 거래 의견도 감지되었습니다. 증권사 매매 동향에서는 일부 증권사들이 수급에 적극적으로 참여하고 있는 반면, 외국인 투자자들은 연속적인 순매도 기조를 보여 주목됩니다. 이와 같은 동향은 수급 안정성과 장기적인 투자 결정에 중요한 판단 근거가 될 것입니다.

결론적으로 엑사이엔씨는 최근 대규모 계약 체결과 함께 투자자들의 관심이 집중되고 있는 상황입니다. 하지만 외국인 투자자의 매도세와 높은 단기 변동성에 따른 투자 리스크를 고려해야 하며, 중장기적인 기업의 재무 실적과 수급 상황을 지속적으로 모니터링하여 합리적인 투자 결정을 내리는 것이 중요할 것입니다.

  • 공시자료: 삼성물산과 약 631.8억 원 규모의 Ph4 수장공사 계약 체결 (링크).
  • 토론방 반응: 대형 수주 소식을 기반으로 상승 기대감과 단기 매매 심리 활발 (링크).
  • 뉴스: 대규모 공급계약 체결로 주가 급등 (링크).

📈 종목명: 라닉스 (317120)
💰 현재가: 2,035원
📊 등락률: +29.78% (전일 대비 467원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

라닉스의 주가는 최근 상승세를 보이며 투자자 관심을 모으고 있습니다. 이는 개별 종목 특성과 더불어 시장 전반의 심리를 반영한 결과일 가능성이 큽니다. 또한 투자자들은 공시자료의 부재에도 불구하고, 토론방 활동 및 증권사 매매 동향, 외국인 거래 흐름 등을 종합적으로 참고하는 모습이 두드러집니다. 그러나 외국인 투자자의 최근 매도세는 동시에 우려 요소로 작용하고 있습니다.

토론방에서는 라닉스가 양자보안칩 기술과 관련된 구체적인 기대감과 함께 해당 산업 내 경쟁력을 담보할 가능성에 대한 다양한 의견들이 나타나고 있습니다. 특히 일부 투자자들 사이에서 단기적인 급등 가능성에 대한 논의가 활발합니다. 다만 과장되거나 검증되지 않은 발언들도 섞여 있으므로 신중한 접근이 필요합니다.

증권사 매도와 매수 데이터는 상반된 방향성을 보이고 있습니다. 신한투자증권, 한국투자증권 등의 매도 물량이 관찰된 반면, 키움증권, 유안타증권 등에서는 매수세가 강세를 보이고 있습니다. 이것이 단기적인 수급의 균형에 어떤 영향을 미칠지 면밀히 검토가 요구됩니다. 외국인 매도세는 최근 4일 연속 발생하며, 보유율 또한 지속적인 감소세를 보이고 있습니다. 이는 시장의 신뢰도를 약화시키는 요소로 작용할 가능성이 높습니다.

전반적으로 라닉스는 기술 경쟁력과 성장 가능성에 기반을 둔 긍정적인 관점이 일부 투자자 사이에서 확산되고 있으나, 외국인 매도세와 증권사의 매도 움직임은 단기 조정에 대한 경계 신호가 될 수 있습니다. 투자자들은 과도한 변동성에 유의하면서 시장 데이터를 적극적으로 분석하며 리스크를 관리하는 것이 중요합니다.

  • 토론방 반응: 양자보안 기술과 관련된 기대감, 단기 급등에 대한 투자 심리 반영. 관련 링크
  • 증권사 매매: 키움증권의 매수 우위와 신한투자증권의 매도 상위 현황. 관련 링크
  • 외국인 동향: 최근 4일 연속 외국인 순매도 추세와 보유율 감소세. 관련 링크

📈 종목명: 큐로홀딩스 (051780)
💰 현재가: 1,246원
📊 등락률: +24.60% (전일 대비 246원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

큐로홀딩스의 주가는 최근 상승하면서 투자자들의 관심을 끌고 있습니다. 이와 같은 상승세의 배경에는 토론방에서의 활발한 의견 교류, 증권사회 주요 매매 동향, 그리고 외국인 투자자 수급 변화가 복합적으로 작용한 결과로 판단됩니다.

먼저, 토론방에서 공유되고 있는 다양한 의견은 단기적인 투자 심리에 중요한 영향을 미치고 있습니다. 긍정적인 상승 기대감과 함께, 루머 및 부정적 정서도 혼재되어 있어 개인 투자자들은 이를 충분히 감안해야 할 필요성이 있습니다.

또한, 증권사 매수·매도 데이터를 살펴보면 주요 증권사의 매매 및 수급의 변화가 확인됩니다. 키움증권과 같은 증권사가 대규모 매수와 매도를 동시에 기록하며 해당 종목에 대한 강한 관심도를 보여주고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 주가 방향성에 중요한 힌트를 제공할 것으로 보입니다.

마지막으로, 외국인 투자자들의 수급 상황을 보면, 최근 며칠 간의 매매 순환이 주가 변동에 직접적으로 작용하고 있습니다. 특히 상한가를 기록했던 시점을 기점으로 외국인 순매도에서 순매수로의 전환이 나타나며, 투자 심리에 새로운 국면이 형성되고 있습니다.

이와 같은 내용을 바탕으로, 큐로홀딩스의 투자 전략을 설정할 때 단기적인 등락에 주의하면서도, 수급 데이터 및 토론방, 외국인 투자 동향을 면밀히 모니터링하는 것이 필요합니다. 이는 보다 합리적인 의사결정을 가능하게 할 것입니다.

  • 토론방 반응: 매수 금지 및 상승 기대감 등 혼재된 분위기.
  • 증권사 매매: 키움증권을 중심으로 발생한 대규모 매매.
  • 외국인 동향: 단기 순매수 증가와 주가 상승 간의 연계성.

2025-09-23 – 국무회의 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

제43회 국무회의 브리핑

요약보기
한국어 국무총리가 주재한 제43회 국무회의에서는 법률안, 대통령령안 등 여러 안건이 심의·의결되었습니다.
주요 내용으로는 출국납부금 환급 근거 마련, 음식점 원산지 인증제 폐지, 대중문화교류위원회 설립, 아동복지시설 기준 강화, 청년 법정 의무교육 부담 완화 등이 포함되었습니다.
총평 이번 의결된 안건들은 국민 생활 전반에 걸쳐 긍정적 영향을 미칠 수 있으며, 특히 추석 고속도로 통행료 면제를 통해 직접적인 경제적 혜택을 제공합니다.

English The 43rd Cabinet meeting, presided over by the Prime Minister, discussed and passed several items including bills and presidential decrees.
Key measures include providing grounds for refunding departure fees, abolishing the restaurant origin certification system, establishing a cultural exchange committee, enhancing childcare facility standards, and easing youth mandatory education burdens.
Summary These measures aim to benefit citizens broadly, with initiatives like highway toll exemptions during the Chuseok holiday offering direct financial relief.

日本語 国務総理が主催した第43回国務会議では、複数の法案や大統領令案が審議・議決されました。
主な内容としては、出国納付金の払い戻し制度整備、飲食店原産地認証制度の廃止、大衆文化交流委員会の設立、児童福祉施設基準の強化、若者向け義務教育負担軽減などが含まれています。
総評 特に、秋夕期間中の高速道路通行料免除は国民に直接的な経済的メリットをもたらす政策です。

中文 第43次国务会议由总理主持,审议并通过了多项议案,包括法律案和总统令。
主要内容包括建立退还出国缴纳费用的依据、废除餐厅原产地认证制度、设立大众文化交流委员会、提高儿童福利设施标准以及减轻青年法定教育负担。
总评 特别是中秋节期间免除高速公路通行费,将直接减轻民众的交通成本压力。

Italiano Durante la 43ª riunione del Consiglio dei Ministri, presieduta dal Primo Ministro, sono stati discussi e approvati diversi provvedimenti tra cui leggi e decreti presidenziali.
Misure principali includono il rimborso delle tasse di partenza, l’abolizione del sistema di certificazione dell’origine alimentare nei ristoranti, l’istituzione del Comitato per lo Scambio Culturale, il rafforzamento degli standard per le strutture di assistenza all’infanzia e l’alleggerimento degli obblighi educativi per i giovani.
Valutazione Iniziative come l’esenzione dei pedaggi autostradali durante le festività di Chuseok offrono un beneficio economico diretto ai cittadini.

제43회 국무회의 결과 브리핑

요약보기
한국어 오늘 국무회의에서 정부는 140여 개의 청년지원 정책을 포함한 청년정책 추진방향을 발표하고, 청년 취업난 해소를 위한 대책을 논의했습니다.
또한 추석 연휴 동안 고속도로 통행료 면제와 농수산식품 할인행사를 통해 국민 생활비를 줄이고 내수 회복을 도모한다고 밝혔습니다.
총평 청년 일자리 창출과 소비 심리를 진작하기 위한 방안들이 마련되어, 국민들의 실질적인 생활 여건 개선에 기여할 것으로 보입니다.

English In today’s Cabinet meeting, the government announced a roadmap for youth policies, including over 140 support measures, and discussed strategies to combat youth unemployment.
Additionally, they introduced plans such as waiving highway tolls during the Chuseok holiday and offering discounts on agricultural and seafood products to reduce household expenses and stimulate domestic demand.
Summary These measures aim to improve the quality of life for citizens by addressing youth employment challenges and boosting consumer confidence.

日本語 本日の国務会議で、政府は140以上の若者支援政策を含む政策推進方針を発表し、若者の雇用問題への対策を議論しました。
また、今年の秋夕連休期間中、高速道路通行料の免除や農水産品の割引キャンペーンを通じて、家計負担を軽減し内需回復を図ると発表しました。
総評 若者の雇用創出や消費活性化を目指した取り組みが進み、市民生活への具体的な支援が期待されます。

中文 今天的国务会议上,政府宣布了一项包含140多项青年支持措施的政策方向,并讨论了解决青年就业困难的对策。
此外,还提出了中秋节期间高速公路免费通行以及农水产品折扣活动,以减少民众支出并促进内需增长。
总评 这些政策措施旨在改善青年就业环境和刺激消费,预计将切实提升民众生活水平。

Italiano Durante la riunione odierna del Consiglio dei Ministri, il governo ha annunciato un piano di politiche giovanili con oltre 140 misure di supporto e ha discusso soluzioni per affrontare la disoccupazione giovanile.
Inoltre, sono stati introdotti piani come l’esenzione dai pedaggi autostradali durante le festività di Chuseok e sconti su prodotti agricoli e ittici per ridurre i costi delle famiglie e stimolare il mercato interno.
Valutazione Questi interventi puntano a migliorare le condizioni di vita, affrontando il problema dell’occupazione giovanile e promuovendo la fiducia nei consumi.

요약

제43회 국무회의 브리핑
발행일: 2025-09-23 06:50

원문보기
오늘(9월 23일) 제43회 국무회의가 국무총리 주재로 개최되었습니다. 회의에 앞서 농림축산식품부와 해양수산부가 준비한 ‘추석 민생 선물세트’를 함께 시식하며 농어민과 농어업 관계자들에게 응원의 메시지를 전달하는 행사가 진행됐습니다. 이번 회의에서는 법률안, 대통령령안, 일반안건 등 다양한 사안을 심의·의결하였으며, 주요 내용은 다음과 같습니다:

### 주요 심의·의결 내용

#### **법률안**
1. **관광진흥개발기금법 일부개정법률안**
항공권 발권 후 탑승하지 않은 승객이 납부한 출국납부금을 환급 신청할 수 있는 근거를 마련하고, 환급청구 기간이 만료된 납부금을 관광진흥 개발기금으로 귀속시키는 내용을 담고 있습니다.
– **소관 부처:** 문화체육관광부 관광정책과 (044-203-2821)

2. **식품산업진흥법 일부개정법률안**
‘음식점 원산지 인증제’가 ‘원산지 표시제’와 중복되어 실효성이 낮아 폐지하고, 관련 인증 규제를 정비했습니다.
– **소관 부처:** 농림축산식품부 푸드테크정책과 (044-201-2116)

#### **대통령령안**
1. **대중문화교류위원회의 설치 및 운영에 관한 규정안**
대중문화교류 정책의 국가 비전을 수립하고 민관 협업 체제를 구축하기 위해 대통령 소속의 ‘대중문화교류위원회’를 설치합니다.
– **소관 부처:** 문화체육관광부 문화산업정책과 (044-203-2427)

2. **아동복지법 시행령 일부개정령안**
아동복지시설에 포함된 협동돌봄센터 종사자의 배치 및 자격 기준을 규정하여 오는 10월 2일부터 시행됩니다.
– **소관 부처:** 보건복지부 아동보호자립과 (044-202-3443)

3. **청년 등의 법정 의무교육 부담 완화를 위한 8개 법령 일부개정**
불가피한 사유(군 복무, 임신·출산 등)로 법정 의무교육 이수가 어려운 경우 유예나 면제가 가능하도록 규정했습니다.
– **소관 부처:** 법제처 법령정비과 (044-200-6578)

#### **일반안건**
**2025년 추석 연휴 고속도로 통행료 면제계획(안)**
오는 추석 연휴(10월 4~7일) 동안 전국 고속도로 통행료를 면제해 국민의 교통비 부담을 경감하고자 합니다.
– **소관 부처:** 국토교통부 도로정책과 (044-201-3883)

이 밖에 법률공포안 3건, 일반안건 5건, 보고안건 1건 등이 논의되었습니다. 더 자세한 사항은 각 소관 부처에 문의하시기 바랍니다.

[출처: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)]

제43회 국무회의 결과 브리핑
발행일: 2025-09-23 01:30

원문보기
### 제43회 국무회의 결과 요약 브리핑 (2025년도)

이번 제43회 국무회의는 김민석 국무총리 주재로 서울과 세종 정부청사 간 2원 연결 영상회의로 진행되었습니다. 회의에서는 총 31건의 안건이 심의·의결되었습니다. 또한, 국무회의 시작 전 우리 농수산물로 구성된 추석 민생 선물세트 시식 및 관련 응원 행사가 진행되었습니다.

#### 1. **김민석 국무총리의 모두발언 주요 내용**
– **대통령 유엔총회 참석**: 유엔 창설 80주년 및 광복 80주년을 맞아 대한민국이 국제사회에서 성숙한 민주주의 국가로서의 위상을 알릴 기회로서의 중요성을 강조. 특히, 유엔 안보리 공개토의 주재를 통해 글로벌 책임 강국으로서의 위상을 확립할 것임.
– **APEC 정상회의 준비**: 경주에서 개최 예정인 APEC 정상회의와 주요 정상들의 참석 가능성을 언급하며, 이를 대한민국의 위상을 강화하는 기회로 활용할 것을 당부.
– **청년주간 및 청년 일자리**: 청년들의 취업난 해결을 위한 정부와 기업의 협력 필요성을 강조. 대통령이 제안한 청년 일자리 창출 노력에 기업들이 화답하고 있으며, 신규 채용 확대 및 정부 차원의 지원책을 약속. 청년 정책 방향에는 일자리, 주거, 자산형성 등 140여 개 과제가 포함됨.
– **추석 소비활성화 및 민생 회복**: 정부 주관의 농수산식품 소비촉진 행사 진행. 1차 민생지원금에 이어 2차 지원금 지급 및 추석 연휴 기간 소비심리 회복을 통한 내수 활성화 의지.

#### 2. **주요 의결 및 심의 안건 요약**
1. **관광진흥개발기금법 개정**:
– 항공권 발권 후 미탑승 승객의 출국납부금 환급 절차 마련.
– 환급 만료 시 해당 금액을 관광진흥개발기금으로 전환하여 사용.

2. **식품산업진흥법 개정**:
– 음식점 원산지 인증제 폐지. 기존 원산지 표시제와 중복성을 이유로 효율성 재검토.

3. **대중문화교류위원회 신설**:
– 대중문화교류의 국가적 비전 수립 및 민관 협업 체계를 구축. 대통령 소속 위원회로 설립 예정.

4. **아동복지법 시행령 개정**:
– 협동돌봄센터 종사자의 배치 및 자격 기준을 세부적으로 규정.

5. **청년 등의 법정 의무교육 부담 완화**:
– 군 복무, 임신, 출산 등 불가피한 사유로 의무교육 이수가 어려운 경우 유예 또는 면제 도입.

6. **2025년 추석 연휴 고속도로 통행료 면제**:
– 추석 연휴(10/4~10/7) 간 전국 고속도로 통행료 면제. 국민 교통비 부담 경감을 위해.

#### 3. **추가 논의 사항**
– 농수산식품 소비 활성화를 위한 민생 선물세트 판매가 온라인과 오프라인 채널에서 진행되며, 최대 50% 할인 혜택 제공.
– 정부는 10월 대규모 할인행사, APEC 정상회의, 추석 연휴 등 주요 사안을 민생 회복과 연결 지으며 내수 경제 활성화를 적극 추진.

이번 국무회의는 국제적 위상 강화, 청년 고충 해결, 민생 회복, 내수 활성화 등 다양한 분야에 걸쳐 논의가 이루어진 바, 정부는 각 정책들의 내실 있는 실행과 속도감 있는 추진을 약속했습니다.

<끝>