2025-10-20 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

김 총리 “곧 이태원 참사 3주기 추모행사…기억과 약속의 시간”

요약보기
한국어 김민석 국무총리는 이태원 참사 3주기 추모 행사가 유가족과 정부가 공동으로 추진하며 국내외 희생자 가족들이 함께 참석할 계획이라고 밝혔습니다.
이번 행사는 희생자를 기리고 동일한 비극을 막기 위한 다짐의 자리가 될 것이며, 정부는 행사 준비와 재발 방지에 최선을 다할 것이라고 강조했습니다.
총평 이번 추모 행사는 희생자에 대한 존중과 안전사회 구축을 위한 의미 있는 계기로 작용할 것으로 기대됩니다.

English Prime Minister Kim Min-seok announced that the third anniversary memorial event for the Itaewon tragedy will be jointly organized by bereaved families and the government, with domestic and international victims’ families attending.
This event aims to honor the victims and commit to preventing similar tragedies, with the government fully dedicating efforts to preparation and safety measures.
Summary The event is expected to serve as a meaningful platform to pay respects and promote societal safety commitments.

日本語 キム・ミンソク国務総理は、イテウォン惨事3周年追悼行事が遺族と政府が共同で推進し、国内外の犠牲者遺族が共に参加する予定であると述べました。
この行事は犠牲者を追悼し、同様の悲劇を防ぐための誓いの場としての意義を持つとされ、政府は行事準備と再発防止に最善を尽くすと強調しました。
総評 この追悼行事は犠牲者への敬意と安全社会構築を目的とした意義深い場となるでしょう。

中文 金民锡国务总理宣布,梨泰院惨案三周年纪念活动将由家属和政府共同举办,并邀请国内外遇难者家属共同参加。
此次活动旨在悼念遇难者,并承诺努力防止类似悲剧的重演,政府将全力投入活动筹备与安全防护措施。
总评 此次活动对于提升社会安全意识与尊重遇难者具有重要意义。

Italiano Il Primo Ministro Kim Min-seok ha annunciato che l’evento commemorativo per il terzo anniversario della tragedia di Itaewon sarà organizzato congiuntamente da familiari delle vittime e dal governo, con la partecipazione delle famiglie internazionali delle vittime.
L’evento mira a rendere omaggio alle vittime e impegnarsi a prevenire tragedie simili, con il governo che dedicherà il massimo impegno alla preparazione e alla sicurezza.
Valutazione L’evento rappresenta un’opportunità fondamentale per dimostrare rispetto verso le vittime e promuovere un impegno collettivo per un ambiente più sicuro.

구윤철 부총리 “우리 경제 조금씩 활기…경기회복 모멘텀 확산해 소비 붐업”

요약보기
한국어 정부가 코리아 그랜드 페스티벌, 상생페이백 환급, 차세대 경제 프로젝트를 통해 경기 회복을 도모하기로 했습니다.
또한, AI 기업을 위한 초기 자금 지원을 위해 국민성장펀드와 모태펀드를 12월 출범시키고, AI 대전환을 위한 규제 개선 방안을 신속히 추진할 계획입니다.
총평 이번 정책은 경제 활성화를 촉진하고, 특히 AI 및 신산업 중심의 미래 성장 기반을 강화하는 데 실질적인 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

English The government aims to promote economic recovery through events like Korea Grand Festival, Payback Incentives, and next-generation economic projects.
Additionally, it plans to launch the National Growth Fund and Maternal Fund by December to support AI companies and accelerate regulatory reforms for AI transition.
Summary These measures are expected to drive economic revitalization and strengthen future growth foundations centered on AI and innovative industries.

日本語 政府はコリアグランドフェスティバル、共生ペイバック還付、次世代経済プロジェクトを通じて経済回復を促進する方針です。
さらに、AI企業の初期資金支援のため、12月に国民成長基金と母体基金を設立し、AI大転換のための規制改善を迅速に進める計画です。
総評 これらの政策はAIを含む革新的産業を基盤とした未来の成長力を高める実効的な支援となるでしょう。

中文 政府通过韩国大节庆活动、共生消费返还以及下一代经济项目,致力于推动经济复苏。
此外,还计划在12月推出150万亿韩元规模的国民成长基金以及5700亿韩元的母基金,为AI企业提供初期资金支持,并加快AI领域的相关改革措施。
总评 这些政策预计将助力经济复苏,并为以AI和创新产业为核心的未来增长奠定重要基础。

Italiano Il governo punta a stimolare la ripresa economica attraverso il Korea Grand Festival, incentivi di rimborso Payback e progetti economici di nuova generazione.
Inoltre, a dicembre verranno introdotti il Fondo di Crescita Nazionale e il Fondo Materno per supportare le aziende AI e accelerare la riforma normativa necessaria per la transizione AI.
Valutazione Questi interventi mirano a incentivare la ripresa economica e rafforzare le basi per una crescita futura centrata su AI e industria innovativa.

AI 신약부터 스마트팜, K-뷰티까지…’초혁신경제 2차 프로젝트’ 가동

요약보기
한국어 정부는 AI 기반 스마트농업과 스마트수산업을 확대하고, 초고해상도 위성 기술 개발을 추진하며, AI 바이오 생태계와 K-뷰티 통합 클러스터를 조성하는 등 초혁신경제 15대 선도 프로젝트의 두 번째 추진계획을 발표했습니다.
해당 프로젝트들은 국가 경제와 안보, 산업의 미래 성장성 강화에 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.
총평 농업, 수산업, 바이오, 뷰티 등 다양한 산업 분야에서 새로운 기술과 모델로 전환을 통해 국민 생활과 산업 경쟁력이 향상될 것으로 보입니다.

English The government has unveiled the second implementation plan for the 15 leading projects of the innovative economy, including expansions in AI-based smart agriculture and fisheries, advancements in ultra-high-resolution satellite technology, and the creation of an AI bio ecosystem and K-Beauty integrated cluster.
These projects are expected to strengthen the country’s economy, security, and industrial growth potential.
Summary These measures could lead to improved living standards and enhanced industrial competitiveness by introducing advanced technologies across diverse sectors.

日本語 政府はAIを活用したスマート農業やスマート漁業の拡大、超高解像度衛星技術の開発、AIバイオエコシステムとK-ビューティ統合クラスターの構築など、革新経済15大プロジェクトの第2次計画を発表しました。
これらのプロジェクトは、国家経済と安保、産業の将来的な成長を強化するものと期待されています。
総評 各種産業に先進的な技術とモデルの導入が進むことで、生活の質向上と競争力強化につながる可能性があります。

中文 政府公布了创新经济15大重点项目的第二阶段实施计划,包括AI智能农业和渔业的扩展、超高分辨率卫星技术开发以及AI生物生态系统和K-Beauty综合枢纽的构建。
这些项目预计将增强国家经济、安保以及产业的未来发展潜力。
总评 先进技术的引入有望推动多领域工业发展和生活品质提升,对普通民众生活也会产生积极影响。

Italiano Il governo ha presentato il secondo piano di attuazione dei 15 progetti principali dell’economia innovativa, tra cui l’espansione dell’agricoltura e della pesca intelligenti basate sull’AI, lo sviluppo di tecnologie satellitari ultra ad alta risoluzione e la creazione di un ecosistema bio-AI e del cluster integrato K-Beauty.
Questi progetti puntano a rafforzare l’economia, la sicurezza e il potenziale di crescita industriale del paese.
Valutazione Queste iniziative potrebbero migliorare la qualità della vita e la competitività industriale attraverso tecnologie innovative in vari settori.

정부 행정정보시스템 복구율 52.6%…”복구상황 점진적 회복 단계”

요약보기
한국어 정부는 국가정보자원관리원 화재로 중단된 정보 시스템 복구에 속도를 내고 있습니다.
20일 기준 전체 시스템의 52.6%가 복구되었으며 국민 생활과 밀접한 주요 시스템들이 우선적으로 정상화되었습니다.
총평 이번 복구 작업은 중요한 시스템의 빠른 정상화를 통해 국민 생활 불편을 줄이고 안전을 확보하는 데 기여하고 있습니다.

English The government is accelerating the recovery of information systems affected by the fire at the National Information Resources Management Agency.
As of the 20th, 52.6% of all systems have been restored, prioritizing essential systems closely tied to public life and safety.
Summary This restoration effort helps reduce public inconvenience and enhances safety by promptly normalizing critical services.

日本語 政府は国家情報資源管理院の火災による情報システム復旧作業を迅速に進めています。
20日時点で全システムの52.6%が復旧し、国民生活に直結する主要なシステムが優先的に正常化されました。
総評 この復旧作業は重要なシステムを迅速に回復することで国民の不便を軽減し、安全の強化に寄与しています。

中文 政府正加速恢复因国家信息资源管理院火灾中断的相关信息系统。
截至20日,整体系统恢复率达52.6%,优先保障与百姓生活密切相关的重要系统正常化。
总评 此次恢复行动通过迅速修复关键系统,有效减少了公众不便并确保了安全。

Italiano Il governo sta accelerando il ripristino dei sistemi informativi colpiti dall’incendio presso l’Agenzia Nazionale per la Gestione delle Risorse Informatiche.
Al 20 di questo mese, il 52,6% dei sistemi è stato recuperato, dando priorità ai servizi essenziali legati alla vita quotidiana dei cittadini.
Valutazione Questo intervento aiuta a ridurre i disagi per i cittadini e migliora la sicurezza grazie al ripristino rapido dei sistemi critici.

‘9.7 주택공급 확대방안’ 후속 조치…주택정비사업 초기사업비 ‘최대 60억 원’ 융자

요약보기
한국어 국토교통부는 주택공급 확대 방안의 후속 조치로 정비사업 초기자금 융자와 이주자 대상 대출을 확대한다고 발표했습니다.
초기자금 융자 한도를 최대 60억 원으로 높이고 이자율을 2.2%로 낮췄습니다. 또한, 재건축 이주자에게도 전세자금 대출 지원을 확대할 예정입니다.
총평 이 정책은 재개발 및 재건축 초기 단계에서 자금 조달 문제를 해결하고 이주 과정을 원활히 진행하는 데 지원을 제공합니다.

English The Ministry of Land, Infrastructure, and Transport announced expanded support for housing redevelopment loans, including initial project funds and relocation loans.
Loan limits for initial funds will increase to 6 billion KRW and interest rates will drop to 2.2%, and relocation loans are now extended to reconstruction project residents.
Summary These changes aim to streamline redevelopment financing and provide practical support to residents relocating due to such projects.

日本語 国土交通部は住宅供給拡大策の後続措置として、再開発事業の初期資金融資及び移住者対象の貸付支援を拡大すると発表しました。
初期資金融資額を最大60億ウォンに引き上げ、金利を2.2%に低下させ、再建築プロジェクト移住者にも貸付支援を拡大します。
総評 再開発プロジェクトの資金調達障害を軽減し、移住者の支援を強化する実効性のある施策です。

中文 国土交通部宣布扩大住房重建初期资金贷款及搬迁资金支持。
初期资金贷款额度最高提升至60亿韩元,利率降低至2.2%,并将租房资金贷款延伸至搬迁至重建项目的居民。
总评 此政策在减轻重建初期资金压力及支持居民顺利搬迁方面将发挥积极作用。

Italiano Il Ministero dei Trasporti e delle Infrastrutture ha annunciato l’espansione del supporto finanziario per i progetti di riqualificazione abitativa.
I limiti dei prestiti iniziali aumenteranno fino a 60 miliardi di KRW, con tassi d’interesse ridotti al 2,2%, estendendo inoltre i finanziamenti per la locazione anche ai residenti delle aree di ricostruzione.
Valutazione Questa iniziativa aiuta ad accelerare i progetti di riqualificazione, semplificando la gestione finanziaria e supportando il trasferimento dei residenti coinvolti.

‘2차 소비쿠폰’ 개시 4주 만에 95% 신청…’찾아가는 신청’ 계속 운영

요약보기
한국어 정부는 민생회복 소비쿠폰 신청·지급을 통해 4주간 국민 95%인 4336만 명에게 약 4조 3364억 원을 지급했다고 밝혔습니다.
쿠폰은 건강보험료, 재산세, 금융소득 기준으로 선별된 국민 90%에게 지급되며, 고령자를 대상으로 ‘찾아가는 신청’ 등 지자체별 지원도 병행되고 있습니다.
11월에는 쿠폰의 경제적 효과와 지역경제 활성화에 대한 연구도 예정되어 있습니다.
총평 민생회복 소비쿠폰은 경제적 부담을 덜고 지역 소상공인에게도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English The government reported that over 95% of eligible citizens, approximately 43.36 million, applied for the relief coupons within four weeks since its launch, with 4.3364 trillion KRW distributed.
The coupons, targeting 90% of the population based on health insurance fees, property tax, and financial income criteria, also include measures like ‘visiting applications’ for the elderly and efforts by local governments.
A comprehensive study on the coupons’ economic impact is planned for November.
Summary This initiative aims to alleviate financial burdens for citizens while supporting local businesses and boosting the regional economy.

日本語 政府は民生回復消費クーポン申請の開始から4週間で対象者の95%にあたる約4336万人に総額4兆3364億ウォンを支給したと発表しました。
クーポンは健康保険料、財産税、金融所得基準に基づき選定された国民90%に配布され、高齢者向けの訪問申請サービスなども実施されています。
11月にはクーポンの経済効果や地域経済への影響に関する包括的な研究が予定されています。
総評 このクーポンは家計負担を軽減しつつ、地域経済にも貢献する施策となることが期待されます。

中文 政府宣布,在民生恢复消费券申请启动后四周内,已有95%的目标群体约4336万人提出申请,总计发放了4.3364万亿韩元。
消费券旨在覆盖90%的人口,基于健康保险、公积金税和金融收入标准,同时包括为老人提供的“上门申请”等地方政府支持措施。
11月将展开关于消费券经济影响及区域经济效益的深入研究。
总评 此政策不仅减轻了家庭的经济负担,也促进了地方经济和小商户的发展。

Italiano Il governo ha annunciato che, nelle prime quattro settimane dalla distribuzione del buono di ripresa, il 95% dei destinatari, circa 43,36 milioni di persone, ha presentato domanda, con 4,3364 trilioni di KRW distribuiti.
I buoni destinati al 90% della popolazione sono basati su criteri quali premi assicurativi sanitari, imposte sulla proprietà e redditi finanziari, includendo anche misure come applicazioni domiciliari per anziani.
A novembre è prevista un’analisi dettagliata sull’impatto economico dei buoni e sulla rivitalizzazione dell’economia locale.
Valutazione Questa iniziativa mira a ridurre i costi finanziari dei cittadini e a sostenere le piccole imprese locali, migliorando l’economia regionale.

경찰, ‘집값 띄우기’ 등 부동산범죄 150일간 특별단속 착수

요약보기
한국어 경찰청 국가수사본부가 오는 17일부터 내년 3월 15일까지 전국적으로 부동산 범죄 특별단속을 실시한다고 밝혔습니다.
이번 단속은 집값 띄우기, 불법 중개, 내부 정보 투기 등 시장 질서를 저해하는 불법행위를 집중적으로 단속하는 것이 목적입니다.
부동산 범죄 신고 제도를 적극 활용하며, 신고자의 신원을 철저히 보호할 계획입니다.
총평 이번 단속은 부동산 시장의 공정성을 회복하고 투명 거래를 촉진하는 데 실질적인 효과를 기대할 수 있습니다.

English The National Police Agency announced that a nationwide special crackdown on real estate crimes will be conducted from October 17 to March 15 next year.
The crackdown aims to focus on illegal practices like price manipulation, fraudulent brokerage, and speculative actions using insider information, which disrupt market order.
The agency will actively utilize the crime reporting system while ensuring the confidentiality of whistleblowers.
Summary This initiative is expected to restore fairness in the real estate market and promote transparent transactions effectively.

日本語 警察庁国家捜査本部は、10月17日から翌年3月15日まで全国で不動産犯罪の特別取り締まりを実施すると発表しました。
この取り締まりでは、価格操作や違法仲介、内部情報を利用した投機など、市場秩序を損なう行為を中心に厳しく対処します。
また、不動産犯罪の報告制度を積極的に活用し、通報者の身元保護を徹底する予定です。
総評 不動産市場の公平性を回復し、透明な取引を促進するための重要な取り組みと期待されます。

中文 警察厅国家调查总部宣布,将于10月17日至明年3月15日开展全国性的房地产犯罪特别打击行动。
此次行动重点打击价格操控、非法中介、内部信息投机等扰乱市场秩序的违法行为。
警方将积极利用不动产犯罪报告制度,确保举报人的身份得到保护。
总评 此次行动有望有效恢复房地产市场的公平性,并促进交易透明化。

Italiano L’Agenzia di Polizia Nazionale ha annunciato che dal 17 ottobre al 15 marzo dell’anno prossimo si svolgerà un’operazione speciale a livello nazionale contro i reati immobiliari.
L’operazione si concentrerà su pratiche illegali come manipolazioni dei prezzi, intermediazioni fraudolente e azioni speculative basate su informazioni interne che danneggiano l’equilibrio del mercato.
Il sistema di segnalazione dei reati immobiliari sarà utilizzato attivamente, garantendo la protezione dell’identità dei segnalatori.
Valutazione Questa iniziativa mira a ripristinare la correttezza nel mercato immobiliare, favorendo transazioni più trasparenti e sicure.

정부, APEC 정상회의 대비 24일부터 전국 테러경보 ‘관심’서 ‘주의’로 격상

요약보기
한국어 정부는 2025 APEC 정상회의를 대비해 오는 24일부터 전국 테러경보를 ‘관심’에서 ‘주의’로, 28일부터 회의 개최지인 경주시와 인근 지역 테러경보를 ‘경계’로 상향하기로 했습니다.
이는 행사 기간 중 테러위협 가능성을 종합적으로 고려한 선제 조치로, 관계기관 간 긴밀한 공조를 통해 대응체계를 강화할 계획입니다.
총평 이번 조치는 대형 국제행사 기간 중 시민 안전을 확보하기 위한 예방적 대응으로, 주요 시설 이용 시 주의를 기울이는 것이 필요합니다.

English The government will raise the national terror alert level to ‘Caution’ on October 24 and escalate it to ‘Warning’ for Gyeongju and nearby regions on October 28 ahead of the 2025 APEC summit.
This proactive measure considers the heightened risk of terror threats during the event and aims to strengthen inter-agency cooperation and response systems.
Summary This alert system emphasizes public safety during large international events, advising greater vigilance, especially in crowded areas.

日本語 政府は2025年APEC首脳会議に備え、全国のテロ警報を10月24日に「関心」から「注意」に引き上げ、28日には開催地の慶州市と周辺地域を「警戒」にステップアップすることを決定しました。
この措置は首脳会議期間中のテロの可能性を考慮し、関連機関が緊密な協力体制を強化することを目的としています。
総評 大型国際イベントの安全確保のため、自身の安全意識も高める必要があります。

中文 政府将于10月24日起将全国恐怖袭击警报提升至“注意等级”,并于28日将APEC会议举办地庆州市及周边地区警报提升至“警戒等级”。总评 此次警报强调公共安全,建议民众在主要场所和公共区域提高警觉。

Italiano Il governo innalzerà il livello di allerta terrorismo a livello nazionale da ‘Interesse’ a ‘Attenzione’ il 24 ottobre e aumenterà a ‘Allarme’ per Gyeongju e le regioni vicine il 28 ottobre, in vista del summit APEC 2025.
Questa misura preventiva considera la possibilità di minacce terroristiche durante l’evento e punta a rafforzare la cooperazione tra le agenzie competenti.
Valutazione Questo sistema di allerta mira alla sicurezza pubblica durante eventi internazionali, richiedendo maggiore attenzione nei luoghi affollati.

3분기 수출 ‘역대 최고치’ 기록…올해 1~9월 수출은 전년 대비 2.2%↑

요약보기
한국어 올해 우리나라 수출은 1~9월 동안 5197억 달러를 기록하며 전년 동기 대비 2.2% 증가했습니다.
특히 반도체, 자동차, 바이오 등 주요 품목에서 성장이 두드러졌고 반도체의 경우 누적 수출 금액이 최대치를 경신했습니다.
총평 수출 증가세는 기업들의 시장 다변화 노력 덕분이며, 정부는 보호무역주의 대응책 마련을 강조했습니다.

English South Korea’s exports from January to September this year reached $519.7 billion, increasing by 2.2% compared to the same period last year.
Growth was remarkable in sectors like semiconductors, automobiles, and bio-products, with semiconductor exports hitting record highs.
Summary The export growth reflects companies’ efforts in market diversification, as the government plans measures to counter protectionist trade policies.

日本語 今年1月から9月にかけて韓国の輸出は5197億ドルを記録し、前年同期比で2.2%増加しました。
特に半導体や自動車、バイオ製品などの分野で成長が目立ち、半導体輸出は過去最高額を更新しました。
総評 輸出増加は市場の多様化の努力の結果であり、政府は保護主義対策を進める方針を示しています。

中文 韩国今年1月至9月期间出口额达5197亿美元,同比增长2.2%。
半导体、汽车、生物产品等领域表现突出,其中半导体出口创历史新高。
总评 增长表明企业在市场多元化上取得成果,政府也在制定应对保护主义的策略。

Italiano Le esportazioni della Corea del Sud tra gennaio e settembre di quest’anno hanno raggiunto i 519,7 miliardi di dollari, con un aumento del 2,2% rispetto allo stesso periodo dell’anno scorso.
La crescita è stata più evidente nei settori dei semiconduttori, automobili e prodotti bio, con i semiconduttori che hanno raggiunto importi record.
Valutazione Le esportazioni in aumento dimostrano gli sforzi delle imprese nella diversificazione dei mercati, mentre il governo lavora su strategie contro il protezionismo commerciale.

김민석 총리, ‘산불·산사태’ 겪은 산청군 현장 점검…”이재민 세심하게 지원”

요약보기
한국어 김민석 국무총리는 산불 및 산사태로 피해를 입은 경남 산청군을 방문해 복구 현황을 점검하고, 유가족 및 이재민을 위한 세심한 지원을 약속했습니다.
산불특별법과 사방댐 강화, 재해보험 확대 등을 통해 더욱 안전한 환경을 조성하겠다고 밝혔습니다.
총평 이번 방문은 재난 피해 복구가 단순히 이전 상태로 되돌리는 것에서 더 나아가, 안전을 강화하는 계기를 마련하려는 정부의 노력을 엿볼 수 있는 순간이었습니다.

English Prime Minister Kim Min-seok visited Sancheong County in Gyeongsangnam Province, which has suffered from wildfires and landslides, to inspect recovery efforts and promised meticulous support for affected residents.
The government plans to enhance measures such as wildfire-specific laws, debris dams, and disaster insurance for safer environments.
Summary The visit highlights the government’s initiative to not only restore the area but also ensure a safer and more resilient environment for the future.

日本語 金ミンソク国務総理は、山火事や土砂崩れの被害を受けた慶尚南道山清郡を訪れ、復旧状況を点検し、遺族と被災者への細やかな支援を約束しました。
山火事特別法や砂防ダムの強化、災害保険拡大などを通じてより安全な環境の実現を目指すと述べました。
総評 今回の訪問は災害復旧を単なる原状回復にとどまらず、安全性強化へ繋げようとする政府の意図を反映しています。

中文 金敏锡国务总理到访受山火和山体滑坡影响的庆尚南道山清郡,检查灾后恢复情况,并承诺细致支持受灾居民。
政府计划通过山火特别法、强化拦砂坝和扩展灾害保险等措施,打造更加安全的环境。
总评 此次访问体现了政府不仅希望恢复原状,还致力于加强安全环境建设的努力。

Italiano Il Primo Ministro Kim Min-seok ha visitato la contea di Sancheong, nella provincia di Gyeongsangnam, colpita da incendi e frane, ispezionando i lavori di recupero e promettendo supporto meticoloso ai cittadini colpiti.
Il governo prevede di adottare misure come la legge speciale sugli incendi, rafforzare le dighe contro le frane e ampliare le assicurazioni per i disastri per creare ambienti più sicuri.
Valutazione Questa visita sottolinea l’impegno del governo a non solo ripristinare l’area ma a renderla più sicura e resiliente per il futuro.

정부, 캄보디아 시아누크빌 범죄 현장 점검…총력 대응 의지 재확인

요약보기
한국어 외교부는 18일 캄보디아 시아누크빌 지역에서 우리 국민들을 대상으로 발생한 취업사기와 감금 피해 현장을 점검했다고 밝혔습니다.
시아누크빌은 피해 신고가 가장 많이 접수된 지역으로, 정부는 이 지역에 대한 여행경보를 특별여행주의보에서 출국권고로 상향 조정하기도 했습니다.
총평 이번 정부의 현장점검은 캄보디아에서 스캠 범죄로부터 우리 국민을 보호하기 위한 적극적인 노력으로 보이며, 해외 여행 계획 시 특히 유의가 필요합니다.

English The Ministry of Foreign Affairs reported on the 18th that a government delegation inspected scam-related sites in Sihanoukville, Cambodia, where many reported cases of employment fraud and detention of Korean nationals have occurred.
Sihanoukville is the region with the highest number of these incidents, leading the government to upgrade its travel advisory from a special travel warning to departure recommendation.
Summary This inspection demonstrates the government’s commitment to protecting its citizens abroad, highlighting the importance of vigilance when traveling overseas.

日本語 外務部は18日、カンボジアのシアヌークビル地域において、韓国国民を対象とした就業詐欺や監禁被害の現場を点検したことを明らかにしました。
シアヌークビルは被害報告が最も多い地域であり、政府はこの地域の旅行警報を特別旅行注意報から退避勧告へと引き上げました。
総評 政府の積極的な現場対応は、海外の韓国国民を守る意志の表れであり、渡航時の慎重な計画が求められます。

中文 外交部于18日通报称,政府代表团在柬埔寨西哈努克省视察了专门针对韩国公民的诈骗和违法拘禁高风险地区。
由于西哈努克省的举报案件最为集中,政府此前已将该地区的旅行警报从特别旅行注意提升为三级出国劝告。
总评 此次检查展示了政府保障海外公民安全的决心,提醒公众在海外旅行时保持警惕。

Italiano Il Ministero degli Esteri ha comunicato il 18 che una delegazione governativa ha ispezionato la regione di Sihanoukville in Cambogia, luogo di numerosi casi di truffe lavorative e detenzione ai danni di cittadini coreani.
Sihanoukville è l’area con il maggior numero di segnalazioni, e il governo ha aggiornato l’allerta viaggio da avviso speciale a raccomandazione di partenza.
Valutazione Questa azione dimostra il forte impegno del governo nel proteggere i suoi cittadini all’estero, evidenziando l’importanza di prendersi cura durante i viaggi internazionali.

20일부터 ‘재난대응 안전한국훈련’ 실시…사회재난 중점 대응

요약보기
한국어 행정안전부는 2025년 하반기 재난대응 안전한국훈련을 9월 20일부터 31일까지 실시한다고 발표했습니다.
이번 훈련은 화재, 산불, 다중운집인파 등 사회재난에 중점을 두고 197개 기관이 참여하며, 국민과 취약계층도 훈련에 직접 참여하거나 평가를 진행합니다.
훈련 과정은 유튜브 채널에 공개되며 반복적 피해를 줄이기 위한 개선 방안도 마련될 예정입니다.
총평 국민과 기관이 함께 참여하는 이번 훈련은 재난 발생 시 초기 대응 능력을 강화하고 안전 시스템을 점검할 수 있는 중요한 기회가 될 것입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety announced the ‘2025 Disaster Response Korea Safety Training,’ to be held from September 20 to 31.
This training will focus on social disasters such as fires, wildfires, and crowded public spaces, with participation from 197 institutions, along with public involvement, including vulnerable groups.
The training process will be shared on YouTube, and improvement plans to minimize recurring disaster damages will be developed.
Summary This training provides an essential opportunity to strengthen disaster response capabilities for institutions and citizens alike.

日本語 行政安全部は2025年度下半期災害対応安全韓国訓練を9月20日から31日まで実施すると発表しました。
この訓練では火災、山火事、群衆事故などの社会的災害を中心に、197の機関が参加し、一般市民や安全弱者も直接参加する予定です。
訓練過程はYouTubeで公開され、繰り返し発生する災害被害の改善策も策定される予定です。
総評 この訓練は災害対応力を強化し、安全体制を点検する重要な機会となるでしょう。

中文 行政安全部宣布将于9月20日至31日进行2025年下半年灾害应对韩国安全训练。
本次训练重点关注火灾、山火及人群拥挤等社会性灾害,共有197家机构参与,同时包括公众及弱势群体的直接参与与评估。
训练过程将在YouTube公开,并推出减少灾害反复发生的改进方案。
总评 此次训练为全面提升全民灾害应对能力提供了宝贵的契机。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha annunciato il ‘2025 Training sulla sicurezza della Corea per la risposta ai disastri,’ che si terrà dal 20 al 31 settembre.
L’addestramento si concentrerà su disastri sociali come incendi, incendi boschivi e affollamenti, con la partecipazione di 197 istituzioni e il coinvolgimento diretto di cittadini, inclusi gruppi vulnerabili.
I video del processo di addestramento saranno condivisi su YouTube e verranno preparati piani di miglioramento per ridurre i danni ricorrenti causati dai disastri.
Valutazione Questo addestramento offre un’importante opportunità per rafforzare la capacità di risposta ai disastri e migliorare la sicurezza collettiva.

이 대통령 “방위산업 4대 강국, 결코 불가능한 꿈 아냐”

요약보기
한국어 이재명 대통령은 국내 최대 방위산업 전시회인 ‘서울 ADEX 2025’ 개막식에서 대한민국을 글로벌 방위산업 및 항공우주 강국으로 도약시키겠다고 발표했습니다.
그는 국방 R&D 확대, 민간 기술 참여 활성화, 중소기업 및 스타트업의 진입장벽 완화 등 구체적 투자 및 지원 내용을 강조했습니다.
총평 이번 발표는 방위산업의 혁신과 국내 기업 성장 기회를 확대하며 국가 경쟁력을 강화하는 데 긍정적 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English President Lee Jae-myung announced plans at the opening of the ‘Seoul ADEX 2025’, Korea’s largest defense industry exhibition, to propel the country into a global leader in defense and aerospace industries.
He highlighted extensive investment in defense R&D, enabling private sector participation, and lowering entry barriers for SMEs and startups.
Summary This announcement signals stronger innovation in the defense industry and expanded opportunities for domestic companies, boosting national competitiveness.

日本語 イ・ジェミョン大統領は韓国最大の防衛産業展示会「ソウルADEX 2025」の開幕式で、韓国を防衛産業と航空宇宙分野のグローバル強国に押し上げる計画を発表しました。
彼は国防研究開発の予算増加、民間技術の活用促進、中小企業・スタートアップの参入障壁を削減する具体的支援を強調しました。
総評 この計画は防衛産業の革新を進め、国内企業の成長機会を広げることで国家競争力向上につながる可能性があります。

中文 韩国总统李在明在韩国最大的国防工业展览会“首尔ADEX 2025”开幕式上宣布将推动韩国成为全球防卫工业及航空航天领域的强国。
他着重强调了加大国防研发投资、促进民间技术参与以及降低中小企业和初创企业的准入门槛的具体措施。
总评 此举将推动国防工业创新,扩大国内企业的成长机会,并增强国家竞争力。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung ha annunciato, durante l’apertura del più grande evento coreano dedicato all’industria della difesa ‘Seoul ADEX 2025’, l’intenzione di portare la Corea ai vertici globali nei settori della difesa e aerospaziale.
Ha sottolineato l’espansione degli investimenti in R&D per la difesa, il coinvolgimento del settore privato e la riduzione delle barriere per PMI e startup.
Valutazione Questo piano promette di stimolare l’innovazione nell’industria della difesa, ampliando le opportunità per le imprese nazionali e rafforzando la competitività del Paese.

요약

김 총리 “곧 이태원 참사 3주기 추모행사…기억과 약속의 시간”
발행일: 2025-10-20 09:45

원문보기
**이태원 참사 3주기, 정부와 유가족 공동 추모 행사 준비**

김민석 국무총리는 이태원 참사 3주기를 앞둔 10월 20일, 정부서울청사에서 열린 제2차 이태원 참사 추모위원회에서 이번 추모 행사가 단순한 애도의 시간을 넘어 사회적 실천과 기억의 의미를 담아야 한다고 강조했습니다. 김 총리는 “희생자에 대한 존중과 배려를 중심으로, 비극이 반복되지 않도록 다짐하는 중요한 자리가 될 것”이라며 정부와 추모위가 함께 준비할 것이라고 밝혔습니다.

정부와 유가족협의회가 공동으로 추진하는 이번 행사는 이태원 참사 희생자를 기리는 자리로, 국내 유가족뿐만 아니라 외국인 희생자 12개국의 유가족들도 참여할 예정입니다. 김 총리는 이에 대해 “애도의 마음이 치유로, 기억이 사회의 안전과 신뢰를 위한 변화를 이끌어낼 수 있는 계기가 되기를 바란다”고 말했습니다.

추모위 회의 후, 김 총리는 서울 종로구의 ‘별들의 집’을 방문해 이태원 참사 유가족협의회 회원들과 만나 위로의 말을 건넸습니다. 유가족 측은 재난 원인 조사와 진상 규명에 대한 신속한 대응을 정부에 요청했으며, 김 총리는 요청사항을 새겨듣고 최선을 다하겠다고 답했습니다.

정부는 이번 회의 내용을 3주기 추모행사에 반영하는 동시에, 차기 추모위원회에서 진행 상황을 점검하여 추모사업이 차질 없이 진행되도록 할 계획입니다. 3주기 행사는 희생자들을 기리고 사회적 변화와 실천을 약속하는 자리로 진행될 예정입니다.

문의 사항은 국무조정실 안전환경정책관실(044-200-2348) 또는 행정안전부 10·29이태원참사피해구제추모지원단(02-2100-4031)으로 연락하면 됩니다.

구윤철 부총리 “우리 경제 조금씩 활기…경기회복 모멘텀 확산해 소비 붐업”
발행일: 2025-10-20 08:30

원문보기
정부는 경기회복을 촉진하고 대한민국을 초혁신경제로 전환하기 위해 다양한 프로젝트와 정책을 빠르게 추진 중입니다.

**경기회복 및 소비 활성화 활동:**
1. 오는 29일부터 다음 달 9일까지 ‘코리아 그랜드 페스티벌’을 개최하여 국가적 소비 캠페인을 전개할 계획입니다.
2. 지난해보다 증가한 카드 소비액의 20%를 환급하는 ‘상생페이백’을 도입해 지난달부터 415만 명에게 총 2414억 원을 환급했으며, 11월 소비분까지 이를 확대 적용합니다.

**초혁신경제 프로젝트 및 기업 지원:**
1. 정부는 스마트 농·수산업, AI 바이오, K-뷰티 통합 클러스터 등의 5대 주요 초혁신경제 프로젝트를 속도감 있게 추진하고 있습니다.
2. AI 대전환을 지원하기 위해 150조 원 규모의 국민성장펀드와 5700억 원 규모의 모태펀드를 출범시켜 AI 기업의 초기 자금 수요를 적극 지원할 계획입니다.
3. 또한 AI 기술 발전을 위한 데이터 사용 규제를 정비하고 안전 및 인증 기준을 마련하여 기업들이 혁신 기술에 접근할 수 있도록 돕습니다.

**산업 안정화와 민관 협력:**
1. 철강, 석유화학 등 주요 산업에서의 경영 어려움을 해소하고 경쟁력을 회복하는 방안을 조속히 발표해 지원 체계를 구축할 예정입니다.
2. 정부는 민관 협력을 강화하여 AI 대전환을 효과적으로 이루고 국가적 역량을 집중시키겠다고 밝혔습니다.

기획재정부는 전국적으로 소비를 촉진하고 기업 성장을 적극적으로 지원하면서 경기 회복과 혁신 경제 전환을 동시에 달성할 전략을 추진하고 있습니다.

AI 신약부터 스마트팜, K-뷰티까지…’초혁신경제 2차 프로젝트’ 가동
발행일: 2025-10-20 08:29

원문보기
**정부, 초혁신경제 실현 위한 15대 선도 프로젝트 추진 본격화**

정부는 20일 기획재정부 주관으로 성장전략TF 및 경제관계장관회의를 열고 초혁신경제 15대 선도 프로젝트의 두 번째 추진계획을 발표했다. 이번 계획은 AI, 기후·에너지, K-뷰티 등 다양한 분야의 혁신을 촉진하며 국가 경제성장과 글로벌 경쟁력을 강화하는 데 목적을 두고 있다.

### 주요 내용

#### 1. **스마트농업 및 스마트수산업 확산**
– AI 기반 영농 최적화 모델 구축을 위해 스마트농업 육성지구 중 1곳을 혁신 선도지구로 지정하며, 민간 투자와 기술 혁신을 유도해 스마트농업 도입률을 2030년까지 현재 16%에서 35%로 확대할 방침이다.
– 스마트수산업은 ICT와 세계적 수산종자 생산기술을 접목하여 스마트수산업 보급률을 2.7%에서 10%로 확대하는 동시에 AI 기반 수산업 상업화 및 밸류체인 구축을 추진한다.

#### 2. **초고해상도 위성 기술 개발**
– 정부는 국가 안보와 경제의 핵심 기술로 초고해상도 광학위성 개발을 추진한다. 이는 국가 간 기술 협력이 어려운 분야로, 감시·예측 정보를 생산·활용하기 위한 AI 기반 기후예측모델과 범부처 협업 체계를 도입한다.

#### 3. **AI 바이오 오픈생태계 조성**
– AI 기술과 의료·바이오 데이터를 결합해 신약 개발의 시간과 비용을 대폭 절감하고, 2030년까지 신약 후보물질 4건 이상 발굴 목표를 설정했다. 이를 위해 자율실험실 구축, R&D 지원, 인프라 개선을 포함한 전체 생태계를 설계하고 있다.

#### 4. **K-뷰티 통합 클러스터**
– K-뷰티를 체험·산업·관광이 융합된 통합 클러스터로 조성하여 글로벌 뷰티 허브로 도약을 지원한다. 내년 초 1개 거점을 선정하고 외국인 관광객 체험 중심의 마케팅을 강화하며, 수출 전략을 다각화하여 지속 가능한 성장을 도모한다.

#### 5. **경제성장 전략 및 지원 체계**
– 국가 역량과 재원을 총동원하여 재정·세제·금융·규제 개선 및 인재 양성을 위한 패키지 지원을 제공한다. 발표된 프로젝트 외에도 나머지 선도 프로젝트들이 단계적으로 추진될 예정이며, 향후 5년을 경제 성장을 위한 골든타임으로 삼겠다는 계획이다.

### 기대 효과
정부는 이와 같은 프로젝트를 통해 기술 혁신과 산업을 활성화하고, 경쟁력을 강화하여 미래 먹거리 생태계를 조성할 것을 목표로 하고 있다. 이러한 노력은 해외 시장에서의 위상을 강화하고 국내외 경제 성장의 견인차 역할을 할 것으로 전망된다.

정부 행정정보시스템 복구율 52.6%…”복구상황 점진적 회복 단계”
발행일: 2025-10-20 08:29

원문보기
**정부, 국가정보자원관리원 행정정보시스템 화재 복구 총력**

윤호중 중앙재난안전대책본부장(행정안전부 장관)은 지난 20일 오전, 국가정보자원관리원 행정정보시스템 화재와 관련된 복구 상황과 향후 계획을 발표했다. 이날 정부서울청사에서 열린 중대본 제13차 회의에서 윤 장관은 전체 시스템의 복구율이 50%를 넘어섰으며, 점진적인 회복 단계에 접어들었다고 밝혔다.

**복구 진행 상황**
화재로 손상을 입은 709개 시스템 중 373개가 복구를 완료(52.6%)했으며, 국민 생활과 직결된 주요 시스템들의 복구가 우선적으로 진행되고 있다. 특히 보건복지부의 ‘장기조직혈액종합관리시스템’ 복구로 장기 이식 수술 일정과 혈액 공급 관리가 정상화됐다. 또한, 오는 21일부터 ‘e하늘장사정보시스템’ 복구가 완료돼 온라인 화장장 예약 서비스도 재개될 예정이다.

윤 장관은 “국정자원 7전산실의 스토리지 복구가 마무리됨에 따라 데이터 복원의 기반이 확보되었다”며 시스템 복구 작업이 보다 속도가 붙을 것이라고 설명했다.

1·2등급 시스템은 안정화 작업이 집중적으로 이루어지고 있다. 현재 1등급 시스템 복구율은 77.5%, 2등급은 64.7%로, 국민 안전과 직결된 시스템 복구가 최우선 사항으로 다루어지고 있다.

**국민 생활 편의를 위한 대체 서비스 제공**
정부는 복구되지 않은 시스템을 대상으로 대체 서비스 제공을 확대하며, 국민의 불편을 최소화하는 데 주력하고 있다. 임시 홈페이지와 전화·방문 접수 등 대체 창구를 마련하고 있으며, 모든 미복구 시스템(1등급 9개, 2등급 24개)도 서비스 대체 수단을 마련해 운영 중이다.

윤 장관은 “정보시스템 복구와 더불어 국민께 대체 서비스를 철저히 제공해 불편함이 없도록 노력할 것”이라며, 향후 모든 기관이 관련 대체 서비스 제공 상황을 지속적으로 점검하도록 지시했다.

**향후 계획**
현재 정부는 화재 피해를 받은 국정자원 7전산실의 스토리지 복구, 백업 데이터 복원, 신규 전산장비 도입(서버 159대, 네트워크 90대) 등의 기술적 조치를 신속히 추진하고 있다. 복구가 완료될 때까지 국민의 생명·안전과 밀접한 시스템의 운영에 중점을 두며 대응을 강화할 방침이다.

문의: 행정안전부 디지털정부혁신실 디지털정부기획과 (044-205-2718)

‘9.7 주택공급 확대방안’ 후속 조치…주택정비사업 초기사업비 ‘최대 60억 원’ 융자
발행일: 2025-10-20 08:25

원문보기
국토교통부가 주택정비사업과 이주비 융자 확대 등 새 정부의 주택공급 확대 방안을 본격적으로 추진합니다.

지난 9월 7일 발표된 ‘새정부 주택공급 확대방안’의 후속 조치로, 정비사업 초기자금 융자 지원 확대와 더불어 이주비 융자 대상을 확장하며, 가로·자율주택 정비사업의 융자 한도를 추가 조정한다고 20일 발표했습니다.

**주요 내용은 다음과 같습니다:**

1. **초기사업비 융자 확대**
– 조합뿐만 아니라 추진위도 지원 대상에 포함되었으며, 융자한도가 최대 60억 원으로 증가했습니다. 대출 이자율은 2.2%로 낮춰졌습니다.
– 해당 융자는 사업계획서 작성 용역비, 운영비, 기존 대출상환 등에 사용할 수 있습니다.

2. **이주 지원 확대**
– 재개발 사업장뿐만 아니라 재건축 사업장의 이주자에게도 ‘버팀목 전세자금 대출’을 제공하여 실질적인 이주비 지원을 확대합니다.
– 소득 기준 역시 완화되었으며, 신혼부부는 최대 7500만 원까지 적용합니다.

3. **가로·자율주택 정비사업 사업비 확대**
– 총사업비의 기존 50% 융자에서 조건에 따라 최대 70% 융자가 가능해졌습니다.
– 임대주택 세대수가 10% 이상 20% 미만일 경우에도 총사업비의 60%까지 융자 가능한 특례를 새로 추가했습니다.

국토부는 이번 조치가 금융비용을 절감하고 정비사업 추진 속도를 가속화해 주택공급과 주택시장 안정에 이바지할 것으로 기대하고 있습니다.

**문의처:**
국토교통부 주택정책관 주택정비과(044-201-3392)
공공주택추진단 도심주택공급협력과(044-201-4524)

이 정책은 정비사업 참여자의 초기 자금 부담을 줄이고 기존 거주민의 원활한 이주를 지원하며, 임대주택 공급의 유인을 강화하는 데 중점을 둔 것으로 보입니다.

‘2차 소비쿠폰’ 개시 4주 만에 95% 신청…’찾아가는 신청’ 계속 운영
발행일: 2025-10-20 08:06

원문보기
**민생회복 소비쿠폰 신청 및 지급 현황: 95% 신청 완료, 경제적 효과 분석 예정**

행정안전부는 지난 9월 22일부터 4주 동안 실시한 민생회복 소비쿠폰 신청·지급 결과를 발표했습니다. 10월 19일까지 전체 지급대상자의 95.0%인 약 4336만 명이 신청을 완료했으며, 이로 인해 총 4조 3364억 원의 소비쿠폰이 지급되었습니다.

서울 서대문구 인왕시장 등 쿠폰 사용처에는 안내문이 게시되어 국민들에게 손쉽게 사용 가능한 매장임을 알리고 있습니다.

### **소비쿠폰 지급 기준 및 제외 조건**
민생회복 소비쿠폰은 국민의 약 90%에게 지급되며, 지급 기준은 다음과 같습니다:
1. **건강보험료 기준**: 2025년 6월 납부한 본인부담 건강보험료의 가구별 합산액이 선정 기준 이하.
2. **재산세 및 금융소득 기준**:
– 2024년 재산세 과세표준 합계액이 12억 원을 초과하거나
– 2024년 귀속 금융소득 합계액이 2000만 원을 초과할 경우 해당 가구원이 모두 지급대상에서 제외됩니다.

이 기준은 민생회복 소비쿠폰 범정부 태스크포스(TF)에서 논의 후, 건강보험료와 재산세 및 금융소득 정보를 활용해 객관적으로 설계되었습니다.

### **찾아가는 신청 서비스 및 향후 계획**
정부는 고령자 등 거동이 불편한 국민을 대상으로 지방자치단체를 활용한 직접 방문 서비스를 운영하여 신청에 불편함이 없도록 지원하고 있습니다.

11월 중에는 소비쿠폰의 소득수준별, 지역별, 업종별, 규모별 소비 효과 및 지역경제에 미친 영향을 전문기관을 통해 종합적으로 연구 분석할 계획입니다. 이를 통해 기업과 소상공인 경영 안정, 지역경제 활성화 등에 어떻게 기여했는지 면밀히 검토할 예정입니다.

### **문의 및 정보 제공**
보다 자세한 사항은 행정안전부 지방재정경제실 재정정책과(044-205-6071)로 문의하시거나 공식 정부 플랫폼(www.korea.kr)을 통해 확인 가능합니다.

정부의 이번 소비쿠폰 정책은 국민경제 회복과 생활 안정, 지역경제 발전에 긍정적 효과를 기대하며 다양한 분석 결과를 통해 더욱 효율적인 정책 발전을 도모할 것으로 보입니다.

경찰, ‘집값 띄우기’ 등 부동산범죄 150일간 특별단속 착수
발행일: 2025-10-20 07:55

원문보기
**경찰청, 전국 단위 ‘부동산범죄 특별단속’ 실시**

경찰청 국가수사본부는 부동산 시장 질서 회복과 불법행위 근절을 위해 오는 10월 17일부터 내년 3월 15일까지 150일간 ‘부동산범죄 특별단속’을 전국적으로 시행한다고 발표했습니다.

이번 단속은 최근 일부 지역에서 집값 상승 기대감을 이용한 ‘시세 띄우기’와 같은 불법행위가 확산되는 조짐을 보이는 가운데, 시장 교란을 선제적으로 차단하기 위해 마련됐습니다.

### **단속 주요 내용**
경찰은 부동산 공정성과 투명성을 저해하는 **8대 불법행위**를 선정해 중점적으로 단속합니다. 주요 단속 대상은 다음과 같습니다:
1. **집값 띄우기 및 불법 중개**
2. **부정청약(공급질서 교란 행위)**
3. **내부정보 이용 투기**
4. **재건축·재개발 관련 비리**
5. **기획부동산**
6. **농지 불법 투기**
7. **명의신탁**
8. **전세사기**

### **수사팀 및 맞춤형 단속**
경찰은 이번 특별단속을 위해 **841명 규모의 전담수사팀**을 편성했습니다. 국가수사본부와 18개 시·도 경찰청, 전국 261개 경찰서가 참여하며, 지역별 특성을 반영해 맞춤형 단속을 진행할 계획입니다.
– **서울 및 수도권**: 시세 담합, 집값 띄우기, 재건축 비리
– **지방 중소도시**: 기획부동산, 농지 투기

### **범죄수익 환수 및 협력체계 구축**
경찰은 불법행위로 얻어진 범죄수익 환수에도 집중할 방침입니다. 시·도경찰청 범죄수익추적수사팀을 중심으로 강력한 환수 조치를 진행합니다. 또한, 국토교통부의 부동산소비자보호기획단과 신설 예정인 정부 조사·수사기구와 협력하여 허위 시세조작 및 불법 중개행위에 대한 단속을 정례화합니다.

이에 더해, 신고 제도를 활성화하여 단속 효율성을 높일 계획입니다. 국민은 불법 중개나 시세조작 행위를 **112 또는 가까운 경찰관서**로 신고할 수 있으며, 신고자의 신원은 철저히 보호됩니다.

### **박성주 국가수사본부장의 입장**
박성주 본부장은 “부동산범죄 특별단속을 통해 불법 거래와 시세조작 등 국민 피해형 부동산범죄를 근본적으로 차단하겠다”라며, “시장 질서 회복과 거래 투명성 강화를 위해 관계기관 간 긴밀한 협력을 지속할 것”이라고 강조했습니다.

이번 단속은 단순히 불법행위를 적발하는 데서 그치지 않고, **통합적 관리 시스템(단속→수사→행정처분→제도개선)**을 통해 부동산 시장의 공정성을 지키는 계기가 될 것으로 예상됩니다.

문의: 경찰청 수사국 반부패·공공범죄 수사과(02-3150-1726)
[출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

정부, APEC 정상회의 대비 24일부터 전국 테러경보 ‘관심’서 ‘주의’로 격상
발행일: 2025-10-20 07:49

원문보기
**2025 APEC 정상회의 대비 테러경보 단계 격상 및 안전대책 강화**

2025년 APEC 정상회의를 앞두고 정부가 대테러 안전활동을 강화하기 위해 전국 테러경보를 상향 조정할 계획이다. 국무조정실은 10월 20일 이와 관련된 방침을 발표하며, 국내외 정세와 테러위협 가능성을 면밀히 검토한 결과에 따라 단계별 경보 격상을 추진하게 되었다.

### 테러경보 단계별 격상 일정
1. **10월 24일부터 전국 경보 ‘관심’ → ‘주의’**: 전국적으로 테러경보 단계를 주의로 격상해 대테러 대응 태세를 강화한다.
2. **10월 28일부터 경주시 및 특별 지역 ‘주의’ → ‘경계’**: 정상회의 개최지인 경주시를 포함하여 부산, 대구, 울산, 경상남북도 전역의 테러경보가 경계 단계로 추가 격상된다. 이 단계는 APEC 정상회의가 끝나는 다음 달 1일까지 유지된다.

### 안전 대책 강화 주요 내용
– **신속한 경보 단계별 대응**: 관계기관 간 공조를 통해 테러 위협에 즉각 대처할 수 있는 체계를 구축한다.
– **상세 경계 및 순찰 활동**: 주요 행사장과 다중이용시설을 대상으로 경계 활동 및 순찰 강화를 실시한다.
– **합동 대응체계 강화**: 발생 가능한 상황에 대비하여 정부 및 관계기관 간 협력체계를 한층 강화한다.

### 정부의 다짐
이번 경보 상향은 APEC 정상회의를 안전하고 성공적으로 개최하기 위한 선제적 조치의 일환이다. 국무조정실 대테러센터는 모든 관계기관과 협력하여 빈틈없는 대비태세를 유지할 것을 약속하며, 행사 기간 중 발생하는 모든 상황에 신속하고 철저히 대응할 계획이다.

문의: 국무조정실 대테러센터 (02-2100-2044)


*자료 출처: 대한민국 정부 공식 보도자료*

3분기 수출 ‘역대 최고치’ 기록…올해 1~9월 수출은 전년 대비 2.2%↑
발행일: 2025-10-20 07:43

원문보기
**올해 1~9월 우리나라 수출 2.2% 증가, 3분기 역대 최고 실적 기록**

올해 1~9월 동안 우리나라 수출이 전년 동기 대비 2.2% 증가하며 5197억 달러를 기록하였습니다. 특히, 3분기 수출액이 1850억 달러로 분기 기준 역대 최고치를 경신하는 등 뚜렷한 개선 흐름을 보여주고 있습니다.

**주요 품목별 실적**
15대 수출 품목 중에서 반도체, 자동차, 바이오, 선박 등은 상승세를 이어가며 성장을 견인했으나, 철강, 석유제품, 석유화학 및 일반기계는 하락세를 보였습니다.
– **반도체**: 주요 글로벌 기업들의 AI 서버 투자 증가와 메모리 가격 상승이 수출 호조를 이끌었으며, 올해 1~9월 누적 수출액은 역대 최대치인 1197억 달러를 기록했습니다.
– **자동차**: 미국 내 관세와 현지 공장 가동 영향으로 대미 수출이 감소했지만 EU·CIS 지역으로의 수출이 늘어나며 누적 수출 541억 달러를 기록, 최대치를 경신했습니다.
– **기타 유망 산업**: 화장품, 농수산식품 및 전기기기 역시 크게 성장하며 역대 최대 누적 수출 실적을 달성했습니다.

반면, 석유제품과 석유화학의 경우 국제 유가 하락, 일반기계는 미국 철강 파생상품 관세, 그리고 글로벌 건설 경기 부진 등으로 인해 감소세가 이어졌습니다.

**지역별 수출 현황**
지역별로 보면 중국 및 미국은 감소했으나, 아세안, EU, 인도 및 CIS 등에서는 상승세를 보였습니다.
– 대중국 수출은 반도체와 석유화학 부진의 영향으로 감소.
– 대미국 수출도 자동차 및 일반기계의 관세 부과 품목 감소로 감소세.
– 대EU 및 아세안 지역은 자동차, 반도체, 선박 등 다양한 품목에서 호조를 보이며 누적 기록을 갱신.

**산업통상부의 대응 및 전망**
문신학 산업통상자원부 차관은 어려운 글로벌 통상 환경에도 수출 증가를 이끈 것은 기업들의 시장 다변화 및 제품 경쟁력 강화 노력 덕분이라고 평가했습니다. 동시에, 수출 불확실성이 지속되는 가운데 정부는 미국과의 관세 협상을 포함한 보호무역주의 대응을 이어나가며 국익을 최우선으로 한 정책을 펼칠 것이라고 밝혔습니다.

문의: 산업통상부 무역투자실 수출입과 (044-203-4042)

김민석 총리, ‘산불·산사태’ 겪은 산청군 현장 점검…”이재민 세심하게 지원”
발행일: 2025-10-20 07:23

원문보기
**김민석 국무총리 산청군 산불 및 산사태 현장에서 복구 지원 약속**

김민석 국무총리가 산불과 산사태로 큰 피해를 입은 경남 산청군을 방문하여 현장 상황을 살피고 정부 차원의 세심한 복구 지원을 약속했습니다.

국무조정실에 따르면, 김 총리는 지난 3월 발생한 대형산불과 올해 7월 집중호우로 인해 피해를 입은 지역을 직접 점검하며 유가족과 이재민들이 어려움을 겪지 않도록 대응하겠다고 밝혔습니다.

### **산불 복구 및 지원 강화**
김 총리는 산불로 피해를 입은 시천면 상지마을을 방문해 복구 현황을 확인하며, 청년 농업인을 위한 대출 지원, 재해보험 확대 등 지역 주민들의 요청사항을 정부가 적극 검토하겠다고 약속했습니다. 김 총리는 재난 예방과 복구를 위한 기본 인프라를 강화하고 주민 대피 훈련 등을 보완해 상황 발생 시 신속히 대처하겠다는 의지를 밝혔습니다.

또한, 약초 및 고사리 등의 임산물 피해를 호소한 주민들에게 산불특별법을 바탕으로 적절한 지원책을 마련하겠다는 의지를 재확인했습니다.

### **이재민과 산림 복구 지원**
임시 거주지인 한국선비문화연구원을 찾아 주민들과 만난 김 총리는 이재민들이 겨울철을 대비해 불편함이 없도록 정부가 세심하게 지원하겠다고 말했습니다. 산불특별법을 기반으로 총리 소속 위원회를 설치해 피해자 지원과 피해 지역 재건을 신속히 추진하겠다는 구체적인 계획도 발표했습니다.

### **산사태 현장 점검 및 대응 계획**
김 총리는 신안면 외송마을 인근 산사태 현장도 방문해 피해 상황과 복구 계획을 점검했습니다. 특히 상능마을에서 발생한 산사태 피해에 대해 깊은 안타까움을 표명하며, 비가 올 가능성을 고려한 복구 과정에서 철저한 대비를 당부했습니다.

정부는 이번 현장 점검을 계기로 더 강력한 산사태 대응 시스템을 구축하며, 잦아진 집중호우와 같은 기후 변화에 효과적으로 대처할 수 있는 방안을 모색한다는 계획입니다.

김 총리는 “이재민들이 일상을 되찾을 수 있도록 정부가 책임감을 가지고 지원에 나서겠다”고 강조하며, 재난 발생 후 복구 작업을 넘어 피해 방지 및 예방에도 최선을 다하겠다는 의지를 밝혔습니다.

### **문의처**
관련 문의는 국무조정실 안전환경정책관실(044-200-2344)로 연락 가능합니다.

*(출처: 대한민국 정책브리핑 www.korea.kr)*

정부, 캄보디아 시아누크빌 범죄 현장 점검…총력 대응 의지 재확인
발행일: 2025-10-20 07:04

원문보기
**한국 외교부, 캄보디아 스캠범죄 피해 현장 적극 점검**

지난 18일(현지 시각), 외교부는 박일 캄보디아 내 재외국민보호 정부대표와 정부합동대응팀이 캄보디아 시아누크빌 지역을 방문하여 스캠범죄 단지와 우리 국민이 피해를 입은 현장을 점검했다고 밝혔다. 시아누크빌은 한국 국민을 대상으로 한 취업사기와 감금 피해 신고가 가장 많이 접수된 지역 중 하나로 꼽히며, 정부는 이러한 위험성을 반영해 해당 지역에 대한 여행경보를 지난 16일 특별여행주의보에서 ‘3단계 출국권고’로 상향 조정한 바 있다.

정부 합동 대응팀은 김진아 외교부 제2차관을 단장으로 하여 지역 내 상황을 면밀히 점검하며 한국 국민 보호와 스캠범죄 근절을 위한 강력한 대응 의지를 재확인했다. 또한, 대응팀은 시아누크빌 지역 교민대표와 간담회를 진행하며 현지 교민들의 의견을 청취하고, 정부 차원에서 국민 안전을 최우선으로 지속적으로 노력할 것을 약속했다.

앞서 16일에는 따께우주 태자단지 스캠범죄 단지에 대한 점검도 진행되었으며, 이번 활동은 캄보디아에서 발생하는 스캠 범죄를 근본적으로 해결하고 재외 국민 보호를 강화하기 위한 정부의 의지를 보여주는 중요한 발걸음으로 평가된다.

문의 : 외교부 재외국민보호과 (02-2100-8210)

*[출처: www.korea.kr]*

20일부터 ‘재난대응 안전한국훈련’ 실시…사회재난 중점 대응
발행일: 2025-10-20 06:52

원문보기
**2025년 하반기 재난대응 안전한국훈련 실시, 국민 참여 확대**

행정안전부는 9월 20일부터 31일까지 2주간, 전국적으로 **’2025년 하반기 재난대응 안전한국훈련’**을 실시한다고 발표했습니다. 이번 훈련에는 **총 197개 정부기관, 지자체, 공공기관** 등이 참여하며, 화재, 산불, 다중운집사고와 같은 사회적 재난 대응에 중점을 둡니다.

**주요 훈련 내용**
안전한국훈련은 복합재난 상황을 가정해 재난관리책임기관의 대응체계를 점검하고, 국민 참여를 확대하여 현장 중심의 재난 대응 역량을 강화하는 데 목적을 두고 있습니다. 국가적으로는 초기대응, 긴급복구, 피해지원 등을 점검하며, 민·관 협력체계를 통해 위기관리 매뉴얼을 검토합니다.

특히 올해는 **안전 취약계층(장애인, 고령자, 체류 외국인 등)이 포함된 국민체험단**이 훈련에 참여하여 훈련 전 과정을 모니터링 및 평가할 예정입니다. 또한, 일반 국민들도 주민 대피 훈련 등의 프로그램에 적극적으로 참여할 수 있습니다.

**정부의 훈련 평가 및 개선 방안 마련**
훈련 과정에서는 **민간 전문가로 구성된 평가단**이 참여해 각 기관의 재난 대응 역량을 점검하며, 드러난 문제점에 대해 개선 방안을 마련하여 반복적인 재난 피해를 줄이는 데 중점을 둡니다.

**훈련 과정 공개**
훈련 진행 상황과 주요 내용을 국민들이 확인할 수 있도록, **행정안전부의 유튜브 채널(SAFE_K_TRAINING)**에서 훈련 영상을 공개합니다.

**김광용 재난안전관리본부장의 메시지**
김광용 본부장은 “재난과 사고는 언제든 발생할 수 있는 만큼 철저한 대비와 훈련이 중요하다”라며, 이번 훈련을 통해 정부의 재난 대응체계가 현장에서 신속하고 효율적으로 작동하도록 점검하고 보완하겠다고 강조했습니다.


더 많은 정보를 원하시면 **행정안전부 자연재난실 재난대응훈련과(044-205-5294)**로 문의하실 수 있습니다.

이 대통령 “방위산업 4대 강국, 결코 불가능한 꿈 아냐”
발행일: 2025-10-20 06:48

원문보기
이재명 대통령은 20일 경기 고양시 킨텍스에서 열린 국내 최대 방위산업 전시회 ‘서울 ADEX 2025’ 개막식에서 대한민국을 글로벌 4대 방위산업 및 항공우주 강국으로 도약시키겠다는 비전을 발표했습니다. 이 대통령은 축사를 통해 K-방산과 항공우주산업이 세계적으로 주목받는 수출산업으로 발전했다는 점에 대해 자부심을 표하며, 정부가 해당 산업을 국정과제로 선정한 이유는 강력한 지원 의지를 반영한 것이라고 밝혔습니다.

이를 실현하기 위해 그는 미래 국방을 위한 핵심 기술과 무기 개발을 위해 2030년까지 대대적인 국방 R&D 및 항공우주 R&D 예산을 투입하겠다고 약속했습니다. 또한 민간 기술을 군에 신속히 적용할 수 있는 패스트트랙 제도를 도입하고, 중소기업과 스타트업이 방위산업에 쉽게 진입할 수 있도록 장애 요인을 완화하는 노력을 강조했습니다.

아울러, 국제적 협력과 연대를 통해 무기체계 및 산업기반 기술을 공유하며 신뢰를 강화하고, 한국의 방위산업이 세계적 수준으로 발전할 수 있도록 정부의 적극적인 지원과 역할 증대를 약속했습니다. 그는 방위산업이 기술 산업을 이끄는 촉매 역할을 해야 한다며 생태계 조성을 위해 중소기업 및 스타트업을 적극 지원해야 한다고 덧붙이며, 공정성과 혁신의 필요성을 역설했습니다.

2025-10-20 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: SJG세종 (033530)
💰 현재가: 7,500원
📊 등락률: +29.98% (전일 대비 1,730원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

SJG세종의 주가는 최근 상승세를 보이며 시장의 주목을 받고 있습니다. 여러 요인이 복합적으로 결합되어 주가에 긍정적인 영향을 미친 것으로 판단됩니다. 공시자료가 부재한 가운데, 토론방증권사 매매 동향, 그리고 주요 뉴스가 주된 영향을 미친 요소로 보입니다.

토론방에서는 SJG세종에 대한 투자자들의 관심과 의견이 매우 활발하게 전개되고 있으며, 주요 이슈와 관련된 토론이 투자 심리에 영향을 미치고 있습니다. 이를 통해 단기적인 기대감이 형성되고, 특정 주가 목표에 대한 언급은 일부 개인 투자자의 매수·매도 방향성을 유도할 가능성이 있습니다.

증권사 매매 동향에서는 키움증권 및 주요 증권사의 매수세가 두드러지며 시장의 수급이 긍정적으로 형성되었습니다. 외국인의 순매매는 최근 등락을 반복하고 있지만, 수급적인 측면에서는 소규모를 제외하면 안정적인 움직임을 보여 투자자들에게 참고할 요소로 작용할 수 있습니다.

주요 뉴스에서는 SJG세종의 상한가 기록 소식과 관련이 깊어 보이며, 거래량 증가와 매수세가 강한 구조를 갖추었다는 점이 부각되었습니다. 이는 시장 참여자들에게 긍정적인 심리적 요인을 제공하며, 추가적인 견고한 수급과 기대감 형성에 기여한 요인으로 보입니다.

따라서 투자자들은 단기 상승과 하락을 신중히 관찰하며 장기적인 기업 펀더멘털과 외부 요인의 영향을 함께 모니터링하는 것이 필요합니다. 특히 토론방에서 확산되는 정서 및 관련 뉴스에 대한 객관적인 판단을 기반으로 투자 방향성을 설정하는 것이 유리할 것입니다.

  • 토론방 반응: 상한가 소식과 기대감이 투자 심리에 긍정적으로 작용.
  • 증권사 매매: 주요 증권사가 매수 우위를 유지하며 수급이 시장 상승을 뒷받침.
  • 뉴스: 상한가 기록 소식과 매수세 강세를 부각한 언론 보도.

📈 종목명: 휴림에이텍 (078590)
💰 현재가: 629원
📊 등락률: +29.96% (전일 대비 145원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

휴림에이텍의 주가는 최근 상승 흐름을 보이며 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 이번 상승의 주요 배경에는 토론방에서 나타나는 강한 투자 심리와 주요 증권사 및 외국인 매매 동향이 주효한 것으로 판단됩니다. 또한 최근 일부 매체에서 보도된 내용들이 투자자 관심을 촉진하며 주가 상승에 일조한 것으로 보입니다.

토론방에서는 휴림에이텍과 관련된 긍정적 의견이 지배적이며, 상승폭에 대한 기대감이 확산되고 있습니다. 특히 “흑자기업 동전주 800까지는 간다”라는 투자자 의견과 “공장 풀가동” 소식을 언급하는 글들이 주목받고 있습니다. 이는 단기 투자 심리와 기대감을 끌어올리는 데 기여하고 있습니다.

증권사 매매 동향에서는 주요 증권사가 대규모 거래량을 기록하며 매수세를 보여주는 가운데, 키움증권과 신한투자증권 등이 상위 매매 주체로 자리하고 있습니다. 이는 시장의 수급 상황에 긍정적인 영향을 미치고 있으며, 단기 상승의 중요한 지지선 역할을 하고 있습니다.

외국인의 순매매가 전일과 비교했을 때 긍정적인 모멘텀을 유지하고 있지는 않으나, 최근 거래일 기준 2회 연속 순매수가 관측되어 추후 흐름에 대한 지속적인 모니터링이 필요할 것으로 보입니다.

마지막으로, 1개월 전에 보도된 관련 뉴스에서는 자금 조달 및 경영 변화가 다뤄졌으며, 이는 투자자들에게 회사의 성장 가능성을 암시하며 신뢰도를 제고했습니다. 휴림에이텍의 주가 움직임과 시장 반응을 감안할 때, 향후 공시 및 증권사의 리포트를 기반으로 추가적인 데이터를 분석하는 것이 유효합니다.

  • 토론방 반응: 주요 투자자 입장에서 긍정적 의견 확산, 공장 가동 상황 소식.
  • 증권사 매매: 키움증권과 신한투자증권의 매수세 중심의 거래 동향.
  • 뉴스: 자금 조달 및 유상증자 관련 보고서가 시장에 긍정적 신호 제공.

📈 종목명: 휴림로봇 (090710)
💰 현재가: 5,980원
📊 등락률: +29.86% (전일 대비 1,375원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

휴림로봇은 최근 상승세를 보이며 투자자들의 관심을 크게 얻고 있습니다. 특히 공시자료는 없었지만, 토론방에서 활발하게 논의된 투자자들의 반응과 증권사 매매 동향, 그리고 외국인 동향에서 나타난 대량 순매수 사례가 단기 흐름에 중요한 영향을 미쳤습니다. 주요 매수 동향과 시장 심리가 상승에 작용한 것으로 보이며, 지속적인 모니터링과 신중한 접근이 필요합니다.

특히 최근 외국인 투자자가 보유한 매수량이 급증한 것으로 나타났으며 이는 시장 내 긍정적인 기대감을 조성하고, 추가적인 상승세를 이끌 가능성을 시사합니다. 또한, 주요 증권사 매매 동향에서도 매수세가 넘어가는 모습이 목격된 바 있어, 수급의 긍정적 변화가 주가에 기여하고 있음을 확인할 수 있습니다. 토론방에서는 투자자들이 휴림로봇을 단기 투자로 활용하며 높은 관심을 표하며 시장 심리 변화에 영향을 주고 있습니다.

휴림로봇은 이러한 요소들을 바탕으로 긍정적인 모멘텀을 이어가고 있으나, 단기적으로 높은 변동 가능성도 내포하고 있으므로 충분한 분석이 요구됩니다. 전체적인 시장 상황과 종목별 변동 요인을 고려해 투자 전략을 유동적으로 기획하는 것이 바람직합니다.

  • 토론방 반응: 단기 투자에 대한 고조된 관심과 다양한 투자 의견 공유.
  • 증권사 매매: 키움증권·미래에셋을 중심으로 높은 매도 및 매수가 이루어진 흐름.
  • 외국인 동향: 최근 대규모 순매수로 보유율이 급격히 증가하며 상승세에 기여.

2025-10-20 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: 휴림로봇 (090710)
💰 현재가: 5,950원
📊 등락률: +29.21% (전일 대비 1,345원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

휴림로봇의 주가는 최근 상승 흐름을 보이며 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 이는 외국인 동향, 증권사 매매 데이터, 토론방 반응 등 다양한 요소들이 복합적으로 반영된 결과로 분석됩니다. 단기적인 변동성에 주의하는 동시에, 관련 자료를 종합적으로 검토하여 신중히 대응할 필요가 있습니다.

특히 외국인 투자자의 순매수세 지속은 긍정적인 신호로 해석될 수 있으며, 자금 흐름의 안정성을 어느 정도 보장하는 요인으로 작용하고 있습니다. 이러한 움직임은 휴림로봇의 투자 매력에 대한 글로벌 시장의 긍정적 평가를 보여주는 듯합니다. 증권사 매매 동향에서는 주요 증권사의 활발한 거래가 감지되며 시장 내 인기 종목으로 부각되고 있는 것을 확인할 수 있습니다. 또한 토론방에서는 투자자들의 기대와 불안이 엿보이며, 종목에 대한 적극적인 논의가 이어지고 있습니다. 뉴스에서는 휴림로봇과 관련된 행사 및 산업 발전 이슈가 부각되고 있으며, 이는 주가 상승에서 심리적 요인으로 크게 작용하고 있는 것으로 보입니다.

따라서 투자자는 외국인 동향을 중심으로 한 수급 상황과 시장 내 증권사 동향을 면밀히 살피는 한편, 토론방 내 정서적 요인과 최신 뉴스에 대한 분별력 있는 접근을 통해 리스크를 관리하며 합리적인 의사 결정을 내려야 할 것입니다.

  • 외국인 동향: 최근 외국인 순매수 지속과 보유율 증가.
  • 증권사 매매: 키움증권 및 미래에셋증권을 중심으로 집중적인 거래.
  • 토론방 반응: 기대감과 불안 혼재 속에서 주요 호재 및 이슈 논의.

📈 종목명: 아이티켐 (309710)
💰 현재가: 42,650원
📊 등락률: +27.89% (전일 대비 9,300원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

아이티켐의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 추이, 주요 뉴스 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

먼저 최근 공시자료에서는 기업의 실적 발표, 신규 사업 추진, 투자 계획, 지분 변동 등 주요 경영 활동이 확인되며 투자자 관심을 끌고 있습니다. 이러한 공시 내용은 향후 성장성 및 수익성 전망과 연결되어 시장의 기대감을 형성하거나 조정의 요인으로 작용하고 있습니다.

토론방에서는 개인 투자자들의 관심과 의견이 활발히 공유되고 있으며, 최근 이슈에 대한 긍정적·부정적 의견이 혼재되어 단기 투자 심리에 영향을 주고 있습니다. 특히 관련 뉴스와 연계된 토론방 반응이 시장의 단기 방향성에 간접적으로 반영되고 있어 투자자들의 주목이 필요합니다.

또한 증권사 및 외국인 투자자의 매매 동향은 시장의 수급 상황을 판단하는 중요한 자료로 활용됩니다. 최근 증권사 리포트 및 매매 데이터에서는 해당 종목에 대한 관심과 포트폴리오 조정 움직임이 관측되며, 외국인 투자자들의 순매수·순매도 변화가 주가 흐름에 직접적인 영향을 미치고 있습니다. 주요 뉴스 보도에서는 해당 종목과 관련된 산업 동향, 정책 변화, 글로벌 경기 및 환율 환경 등이 함께 언급되며 투자자들의 기대와 불안을 동시에 형성하고 있습니다.

이러한 종합적인 자료들을 고려하여 아이티켐의 흐름을 분석해 볼 때, 단기 변동성에 주의하면서도 공시자료 기반의 기업 펀더멘털, 토론방 및 뉴스에서 나타나는 시장의 기대감과 불안 요인, 증권사 및 외국인 투자자 수급 추이를 종합적으로 확인하며 신중하게 대응하는 것이 중요합니다. 이를 통해 보다 합리적인 투자 판단과 리스크 관리가 가능할 것입니다.

  • 공시자료: 실적 발표, 자금 조달, 신규 사업 등 주요 이슈.
  • 토론방 반응: 투자자들의 기대감, 루머 확산 등 정서적 요소.
  • 증권사 매매: 주요 증권사의 수급 방향성.

📈 종목명: 형지I&C (011080)
💰 현재가: 755원
📊 등락률: +26.04% (전일 대비 156원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

형지I&C의 주가는 최근 상승 흐름을 보이고 있습니다. 이는 시장 참여자들의 심리뿐만 아니라, 투자자들의 정서 및 주요 증권사의 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 변화, 뉴스 보도 등 다양한 요소들이 복합적으로 영향을 미친 결과로 볼 수 있습니다.

토론방에서는 투자자들 간 활발한 의견이 공유되고 있으며, 상한가 기록에 대한 긍정적 반응과 과열에 대한 경계의 목소리가 모두 존재합니다. 이처럼 개인 투자자들의 심리적 요인이 단기적으로 주가 변동성에 영향을 미치고 있다는 점이 주목됩니다.

증권사 매매 동향에서는 주요 증권사가 해당 종목의 매수 거래에 적극적으로 참여하며 수급을 주도하고 있으며, 외국인 투자자들은 최근 감소 추세 속에서도 일정 매수 거래를 기록하며 주가 안정화를 모색하는 움직임을 보입니다. 이는 역시 시장 내 중요 판단 자료로 활용되고 있습니다.

추가로 형지I&C와 관련된 뉴스에서는 타겟 브랜드의 KBS1 일일드라마 제작 지원을 통한 홍보 전략이 F/W 시즌의 인지도 제고에 기여하고 있는 점이 부각되었습니다. 이와 같은 마케팅 활동은 기업의 브랜드 가치를 높이고 주가 상승의 심리적 동기를 제공하는 데 영향을 미칠 수 있습니다.

따라서 형지I&C 종목은 토론방에서의 심리적 기대감, 증권사 및 외국인의 매수 동향, 긍정적 뉴스 보도 등에 의해 단기적으로 긍정적인 모멘텀을 유지하고 있지만, 투자자들은 변동성 리스크를 고려하여 장기적인 관점에서 신중히 접근해야 할 것입니다.

  • 토론방 반응: 상한가 기록에 대한 긍정적 평가 및 단기 반응.
  • 증권사 매매: 키움증권을 필두로 주요 매수 세력 형성이 두드러짐.
  • 뉴스: 드라마 제작 지원을 통한 브랜드 홍보 전략.

2025-10-20 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 글로벌 백신 규제 역량강화 교육 개최

요약보기
한국어 식품의약품안전처가 글로벌 백신 규제 역량 강화를 위한 교육을 개최합니다.
이번 교육은 국제 백신 규제 환경의 표준화를 목표로 전문가들 간 협력을 추진하기 위한 자리입니다.
이를 통해 백신 관련 정책의 세계적 수준 향상과 국제적 신뢰를 도모할 것으로 기대됩니다.
총평 선정된 전문가들은 새로운 규제 능력을 배우고 공유함으로써 국내 백신 산업 및 의료 시스템을 더욱 효과적으로 발전시킬 수 있을 것입니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety is hosting an educational program to strengthen global vaccine regulatory capacity.
This training aims to standardize the international vaccine regulatory environment and foster collaboration among experts.
It is expected to improve global vaccine policies and enhance international credibility.
Summary Experts participating in this training can help advance domestic vaccine industries and healthcare systems by sharing and learning new regulatory skills.

日本語 食薬処がグローバルワクチン規制能力強化のための教育を開催します。
本教育は国際ワクチン規制の標準化を目指し、専門家間の協力を促進するものです。
これにより、ワクチン政策の国際的レベル向上や信頼性の強化が期待されています。
総評 この取り組みは国内医療システムとワクチン産業を国際規模で発展させる助けになるでしょう。

中文 食药处举办全球疫苗监管能力强化培训。
此次培训旨在促进国际疫苗监管环境标准化以及专家间的协作。
预计将提升疫苗相关政策的国际水平并增强国际信任。
总评 此活动有助于国内疫苗产业及医疗系统以更高标准与国际合作。

Italiano Il Ministero della Sicurezza Alimentare e Farmaceutica sta organizzando una formazione per rafforzare la capacità normativa globale sui vaccini.
Questa formazione mira a standardizzare l’ambiente normativo internazionale sui vaccini e promuovere la collaborazione tra esperti.
Si prevede di migliorare le politiche vaccinali a livello globale e accrescere la credibilità internazionale.
Valutazione Questo progetto offre l’opportunità di sviluppare il sistema sanitario e l’industria dei vaccini a livello nazionale con approcci internazionali avanzati.

[보건복지부]보건복지부-교육부-국립대학병원, 국립대학병원 포괄적 육성방안 논의

요약보기
한국어 보건복지부와 교육부는 10월 20일 세종청사에서 제2차 지역·필수·공공의료 강화 협의체를 열고 국립대학병원의 역할 강화 및 지원방안을 논의했습니다.
논의 내용에는 국립대학병원을 지역 의료 위기 해결을 위한 거점병원으로 육성하고, 임상·교육·연구에 대한 포괄적 지원이 포함되었습니다.
총평 이번 논의는 지역 의료 격차 해소에 기여할 국립대학병원의 역할을 확대하고, 지역민들에게 더 나은 의료 서비스를 제공하는 데 중요한 계기가 될 것입니다.

English The Ministry of Health and Welfare and the Ministry of Education held the second Regional, Essential, Public Healthcare Strengthening Consultation on October 20 to discuss enhancing the role and support for national university hospitals.
The discussion included fostering national university hospitals as key facilities to address regional healthcare crises and providing comprehensive support in clinical, educational, and research areas.
Summary This initiative aims to improve regional healthcare access and strengthen hospital roles, ensuring better services for local communities.

日本語 保健福祉部と教育部は10月20日にセジョン庁舎で、第2回「地域・必須・公共医療強化協議体」を開催し、国立大学病院の役割強化と支援策について議論しました。
議論では、地域医療危機の解決に向けた国立大学病院の拠点化と、臨床、教育、研究に関する包括的な支援が含まれました。
総評 この取り組みは地域医療格差を解消し、地域住民に質の高い医療サービスを提供する重要な機会になるでしょう。

中文 韩国保健福祉部与教育部于10月20日在世宗办公楼召开第二次“区域、必要、公立医疗强化协商会议”,讨论加强国立大学附属医院的作用及支持措施。
会议内容包括将国立大学附属医院打造为解决区域医疗危机的关键设施,并在临床、教育、研究领域提供综合支持。
总评 此项目可以改善区域医疗服务可及性,提升国立医院在地区医疗中的作用,造福当地居民。

Italiano Il Ministero della Salute e il Ministero dell’Istruzione hanno tenuto il 20 ottobre il secondo incontro per rafforzare il sistema sanitario regionale, essenziale e pubblico, discutendo il ruolo e il supporto dei ospedali universitari nazionali.
I temi discussi includono il potenziamento degli ospedali universitari nazionali come ospedali di riferimento per le crisi sanitarie regionali, con supporto in settori clinici, educativi e di ricerca.
Valutazione Questa iniziativa potrà offrire servizi sanitari migliori e ridurre il divario medico nelle comunità locali.

[국가유산청]국가무형유산 「대목장」 보유자로 김영성, 이광복, 조재량 씨 인정

요약보기
한국어 국가유산청은 국가무형유산 「대목장」의 보유자로 김영성, 이광복, 조재량 씨를 인정하였으며, 「악기장」 명예보유자로 김영열 씨를 선정했습니다.
「대목장」은 궁궐, 사찰 등의 전통 목조 건축을 설계하고 시공하는 목수로, 이번 인정은 전승 기량과 노력으로 이루어졌습니다.
총평 이번 조치로 한국 전통 건축과 악기 제작 기술의 전승 노력이 강화되어 문화유산의 보존에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Cultural Heritage Administration has recognized Kim Young-sung, Lee Kwang-bok, and Cho Jae-ryang as holders of the intangible cultural heritage “Daemokjang” and Kim Young-yeol as honorary holder for “Akgijang”.
“Daemokjang” refers to traditional master carpenters responsible for designing and constructing structures like palaces and temples, with their skills and dedication being key factors in the recognition.
Summary This move bolsters efforts to preserve traditional Korean architectural and musical craftsmanship, ensuring cultural heritage remains vibrant.

日本語 国家遺産庁は国家無形文化財「大木匠」の保有者として金永成氏、李廣福氏、趙在亮氏を認定し、「楽器匠」の名誉保有者として金寧烈氏を選びました。
「大木匠」とは伝統的な宮殿や寺院の建築を行う職人を指し、今回の認定は伝承技能と努力を高く評価したものです。
総評 この認定により、韓国の伝統建築と楽器制作技術の保存努力が進み、文化遺産の魅力を守る一助となるでしょう。

中文 国家遗产厅已将金永成、李广福、赵在亮认定为国家非物质文化遗产“大木匠”的持有者,并将金寧烈认定为“乐器匠”的荣誉持有者。
“大木匠”指负责设计和建造宫殿及寺庙等传统木结构建筑的大匠,此次认定肯定了其传承技能及努力。
总评 这一措施有望增强韩国传统建筑与乐器制作工艺的传承,助力文化遗产的保护与发展。

Italiano L’Amministrazione del Patrimonio ha riconosciuto Kim Young-sung, Lee Kwang-bok e Cho Jae-ryang come detentori dell’eredità culturale intangibile “Daemokjang” e Kim Young-yeol come detentore onorario per “Akgijang”.
“Daemokjang” si riferisce ai maestri carpentieri tradizionali responsabili della progettazione e costruzione di strutture come palazzi e templi, con abilità e dedizione che sono stati fattori chiave per il riconoscimento.
Valutazione Questa iniziativa rafforza gli sforzi per preservare l’artigianato tradizionale coreano, assicurando che l’eredità culturale rimanga vibrante e viva.

[국가유산청]덕수궁 덕홍전에서 국가유산기능인들의 장인 정신 만난다

요약보기
한국어 국가유산청과 국가유산기능인협회는 10월 21일부터 26일까지 덕수궁 덕홍전에서 「제20회 국가유산기능인 작품전」을 개최합니다.
이번 전시는 국가유산수리기술의 전승과 확산을 목표로 관련 장인과 교육생들이 제작한 총 124점의 작품을 선보이며, 다양한 체험 프로그램도 운영됩니다.
총평 이 전시는 전통문화의 중요성을 되새기고 생활 속에서 이를 체험할 수 있는 특별한 기회를 제공합니다.

English The Cultural Heritage Administration and the National Heritage Artisans Association will host the “20th National Heritage Artisans Exhibition” at Deokhongjeon in Deoksugung Palace from October 21 to 26.
The exhibition features 124 works created by master craftsmen and trainees, as well as interactive programs to promote the inheritance and appreciation of traditional restoration techniques.
Summary This event offers a unique opportunity to experience the value of traditional culture in everyday life.

日本語 国家遺産庁と国家遺産技能人協会は、10月21日から26日まで徳寿宮の徳弘殿で「第20回国家遺産技能人作品展」を開催します。
展示では伝統修理技術を伝える目的で、匠たちや教育課程の修了生が制作した124点以上の作品が紹介され、体験プログラムも提供されます。
総評 このイベントは伝統文化の重要性を再認識し、日常で体験できる機会を提供します。

中文 国家遗产厅与国家遗产技艺人协会将于10月21日至26日在德寿宫德弘殿举办第20届国家遗产技艺人作品展。
此次展览以推广传统修复技术为主,展示由匠人及培训课程学员创作的124件作品,并提供互动体验机会。
总评 此展览为观众提供了感受传统文化价值的难得机会。

Italiano L’Amministrazione del Patrimonio Culturale e l’Associazione Nazionale degli Artigiani del Patrimonio organizzeranno la “20ª Mostra degli Artigiani del Patrimonio Nazionale” al Deokhongjeon del Palazzo Deoksugung dal 21 al 26 ottobre.
La mostra presenterà 124 opere realizzate da maestri artigiani e studenti, con l’obiettivo di promuovere la diffusione delle tecniche di restauro tradizionali, e includerà programmi interattivi.
Valutazione L’evento offre un’occasione unica per riscoprire il valore della cultura tradizionale nel quotidiano.

[재외동포청]광복 80주년 기념 제9회 ‘고려아리랑’, 고려인 동포의 역사와 삶을 재조명하다

요약보기
한국어 광복 80주년 기념 행사인 제9회 ‘고려아리랑’이 경기도 안산시에서 개최되었습니다.
고려인 동포들의 역사와 문화를 기리는 다양한 공연, 전시, 시민 참여 활동이 진행되었으며, 국내 귀환 고려인 동포와 국민 간 상호 이해와 연대 강화를 목표로 했습니다.
총평 이와 같은 행사와 정책은 고려인 동포를 우리 사회 구성원으로 포용하고 역사적 유산을 되살리는 계기가 될 것입니다.

English The 9th ‘Koryo Arirang’ festival commemorating the 80th anniversary of Korea’s independence was held in Ansan, Gyeonggi Province.
The event highlighted the history and culture of Koryo people through performances, exhibitions, and citizen engagement, aiming to foster mutual understanding and unity between repatriated Koryo compatriots and local citizens.
Summary Events like this serve as an important platform to integrate Koryo compatriots into society while preserving their rich historical heritage.

日本語 韓国独立80周年を記念する第9回「高麗アリラン」が京畿道安山市で開催されました。
高麗人同胞の歴史と文化を称える多様な公演や展示、市民参加型の活動を通し、帰還した高麗人同胞と地域社会との理解と絆を深める目的がありました。
総評 このようなイベントは、歴史的遺産を守りながら高麗人も社会の一員として受け入れる重要な場となるでしょう。

中文 庆祝韩国光复80周年的第9届”高丽阿里郎”在京畿道安山市举行。
活动通过表演、展览以及市民参与等方式,展现高丽族同胞的历史与文化,旨在促进归国高丽族同胞与当地民众的相互理解与团结。
总评 此类活动不仅能够深化历史文化认同,还为高丽族同胞融入社会提供了重要契机。

Italiano Si è svolto ad Ansan, nella provincia di Gyeonggi, il 9º festival ‘Koryo Arirang’, in occasione dell’80º anniversario della liberazione della Corea.
L’evento ha celebrato la storia e la cultura dei compatrioti Koryo con spettacoli, mostre e attività partecipative, puntando a rafforzare la comprensione e l’unione tra gli emigranti di ritorno e i cittadini locali.
Valutazione Manifestazioni come questa sono fondamentali per includere i compatrioti nella società e valorizzare il patrimonio storico e culturale.

[조달청]조달청, 군장병 입고 먹는 ‘군수품’… 더 안정적으로 공급한다

요약보기
한국어 조달청은 군수품의 안정적 공급을 위해 10월 20일부터 업체 생산능력 확인 지침을 개정하여 시행합니다.
생산능력 확인 기준을 강화해 안정적 공급을 도모하고, 방위사업청에서 조달청으로 대상품목 선정 주체를 변경합니다.
이를 통해 군수품 품질 관리와 공급체계의 효율성을 높이고자 합니다.
총평 이번 개정은 군장병의 복지를 향상시키고 안보를 강화하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Public Procurement Service will implement revised guidelines for verifying the production capacity of military supply companies starting October 20.
The revisions aim to ensure a stable supply of military supplies and improve quality control by enhancing verification criteria and transferring oversight from the Defense Acquisition Program Administration to the PPS.
This effort is designed to bolster procurement efficiency and security.
Summary The new guidelines promise to enhance military welfare and strengthen national security through better supply management.

日本語 調達庁は軍需品の安定供給を目的に、10月20日より企業の生産能力確認指針を改定し運用します。
防衛事業庁から調達庁へ品目選定の権限を移管し、確認基準を強化することで供給の効率性を高める方針です。
総評 軍需品の安定供給は兵士の福祉向上と国防強化に役立つ重要な施策です。

中文 韩国公共采购局将于10月20日起实施修订后的军需品生产能力验证指南。
通过加强生产能力验证标准,并将品目筛选主体从防卫事业厅转移至公共采购局,以提高供应的稳定性和效率。
总评 此举有助于军需品稳定供给,提升部队福利并加强国防安全。

Italiano Il Servizio di Approvvigionamento Pubblico implementerà dal 20 ottobre linee guida revisionate per verificare la capacità di produzione delle aziende di forniture militari.
Le modifiche mirano a garantire un approvvigionamento stabile rafforzando i criteri di verifica e trasferendo la selezione delle categorie di prodotti dalla Difesa al Servizio Pubblico.
Valutazione Questa misura contribuisce a migliorare il benessere dei militari e rinforzare la sicurezza nazionale tramite un approvvigionamento più efficiente.

[지식재산처]학교에서 발명 아이디어를 자유롭게 펼치세요

요약보기
한국어 지식재산처는 초등학교 3~6학년 대상 ‘발명’ 교과서를 개발하여 전국 초등학교에서 사용 가능하도록 했습니다.
이번 교과서는 창의력, 문제해결력, 도전 정신 함양을 목표로 하며, 발명교육 활성화를 위한 정규 교과로 채택될 수 있습니다.
총평 발명 교과를 통해 어린 학생들이 창의성과 실용적 사고를 조기에 배우며 미래 인재로 성장할 기회를 제공할 것으로 기대됩니다.

English The Intellectual Property Office has developed an invention textbook for grades 3-6, which can now be used in all elementary schools nationwide.
This initiative aims to foster creativity, problem-solving skills, and determination, enabling invention-focused education to thrive.
Summary This invention textbook offers young students a way to learn creative and practical thinking early, potentially shaping them into future innovators.

日本語 知識財産庁は、小学3~6年生向けの「発明」教科書を開発し、全国の小学校で活用可能にしました。
この教科書は創造性や問題解決能力、挑戦精神を育むことを目的にしており、発明教育の促進が期待されています。
総評 発明教科を通じ、若い学生が創造性と実践的な思考を早期に学び、未来の革新者として成長する機会を得られるでしょう。

中文 知识产权署开发了针对小学三至六年级的“发明”教材,全国小学现已可使用。
该教材旨在培养创造力、问题解决能力和挑战精神,同时促进发明教育发展。
总评 “发明”课程将帮助学生早期培养创新和实用技能,成为未来的创新人才。

Italiano L’Ufficio della Proprietà Intellettuale ha sviluppato un libro di testo sull’invenzione per gli studenti delle classi 3-6, ora disponibile in tutte le scuole elementari nazionali.
L’obiettivo è promuovere creatività, capacità di risolvere problemi e spirito di sfida attraverso l’educazione all’invenzione.
Valutazione L’introduzione del corso sull’invenzione offrirà agli studenti la possibilità di sviluppare pensiero creativo e pratico sin dalla giovane età, preparandoli come innovatori del futuro.

[조달청]조달청, 20일부터 4주간 ‘나라장터 상생세일’ 개최

요약보기
한국어 조달청이 10월 20일부터 11월 14일까지 ‘2025년 하반기 나라장터 상생세일’을 개최합니다.
이번 행사에는 732개 기업이 참여하며, 평균 10.8% 할인된 가격으로 24,311개의 상품을 판매할 예정입니다.
이를 통해 중소기업에는 판로 확대, 공공기관에는 예산 절감 효과를 제공할 것으로 기대됩니다.
총평 공공기관에서 필요한 물품을 합리적인 가격에 구매할 수 있어 예산 절약과 중소기업 지원의 좋은 기회가 될 것으로 보입니다.

English The Public Procurement Service is hosting the ‘2025 Second Half Nara Marketplace Collaborative Sale’ from October 20 to November 14.
732 companies will participate, offering 24,311 products at an average discount of 10.8%.
This is expected to help SMEs expand sales while providing public institutions with cost-saving opportunities.
Summary This initiative presents a win-win situation by allowing public institutions to procure goods at lower costs and assisting SMEs in securing stable sales pipelines.

日本語 韓国政府調達庁は、10月20日から11月14日まで「2025年下半期ナラジャント支援セール」を開催します。
732社が参加し、平均10.8%の割引で24,311点の商品を販売予定です。
これにより、中小企業には販路拡大、公的機関には予算節約のメリットが提供されます。
総評 公的機関が必要な物品を合理的な価格で購入し、中小企業の経営安定にも役立つ有益なイベントです。

中文 韩国公共采购厅将于10月20日至11月14日举办“2025年下半年国家市场合作促销活动”。
共有732家企业参与,预计提供24,311件商品,平均折扣为10.8%。
此活动旨在帮助中小企业扩大销路,并为公共机构节省采购成本。
总评 此活动有效帮助公共机构以低成本采购所需商品,同时助力中小企业稳定发展。

Italiano La Public Procurement Service organizza dal 20 ottobre al 14 novembre la ‘Vendita Collaborativa Nara Marketplace Seconda Metà 2025’.
Partecipano 732 aziende, offrendo 24.311 prodotti con uno sconto medio del 10,8%.
L’iniziativa promette di supportare le PMI nell’ampliamento delle vendite e di far risparmiare i costi alle istituzioni pubbliche.
Valutazione L’evento offre un’opportunità utile per le istituzioni pubbliche di acquistare prodotti a prezzi più vantaggiosi, supportando allo stesso tempo le PMI.

[산림청]동부지방산림청, 가을철 산불방지대책본부 본격 운영

요약보기
한국어 동부지방산림청은 2025년 가을철 산불조심기간 동안 산불 예방 및 피해 최소화를 위해 산불방지대책본부를 가동한다고 밝혔습니다.
ICT 기술을 활용한 재난 대응 체계를 강화하고, 특별진화대와 산불 예방 진화대, 드론 등을 활용하여 입산자의 실화와 불법 소각을 단속할 계획입니다.
총평 지역 주민들이 산불 예방에 적극 동참하며 소중한 산림 보호에 기여할 필요성이 큽니다.

English The Eastern Regional Forest Service announced plans to operate a wildfire prevention headquarters during the 2025 autumn wildfire prevention period.
They plan to strengthen disaster response through ICT technology, deploy specialized firefighting teams, and use drones to monitor and prevent human-caused wildfires.
Summary Local residents are encouraged to actively participate in wildfire prevention to protect valuable forest resources.

日本語 東部地方山林庁は2025年秋の山火事注意期間中、山火事予防と被害最小化のために山火事防止対策本部を運営すると発表しました。
ICT技術を活用した災害対応の強化、専門消火チームやドローンの活用を通じて、人為的な山火事を監視・防止する計画です。
総評 地域住民が山火事予防に積極的に参加し、大切な山林の保護に協力することが求められています。

中文 东部地方山林厅宣布将在2025年秋季森林火灾预防期间启动森林火灾防治对策总部,以减少火灾对森林的损害。
通过ICT技术强化灾害应对系统,并配备专业灭火队和无人机来预防人为引起的火灾现象。
总评 公众应积极参与森林防火,共同保护宝贵的森林资源。

Italiano Il Servizio Forestale Regionale Orientale ha annunciato l’attivazione di un centro operativo per la prevenzione degli incendi boschivi durante il periodo autunnale di prevenzione nel 2025.
Il piano prevede il rafforzamento dei sistemi di risposta ai disastri con tecnologie ICT, squadre specializzate di intervento e l’uso di droni per prevenire incendi causati dall’uomo.
Valutazione È fondamentale che i residenti locali partecipino attivamente alla prevenzione degli incendi per proteggere le risorse forestali preziose.

[국가유산청]학교 현장에서 활용할 수 있는 국가유산교육 우수 수업안 선정·시상

요약보기
한국어 국가유산청은 국가유산진흥원과 함께 학교 현장에서 활용할 수 있는 우수 국가유산교육 수업안을 발굴·확산하기 위해 ‘2025년 국가유산교육 수업안 경진대회’를 진행했습니다.
전문가 심사를 통해 총 12팀의 수상작이 선정되었으며, 디지털 기술을 접목한 융합형 교육안이 포함되었습니다.
총평 수상작이 사례집으로 공개되어 교사들이 국가유산교육을 보다 쉽게 활용할 수 있어 교육 현장에서 실질적인 효과를 기대할 수 있습니다.

English The Cultural Heritage Administration organized the ‘2025 Cultural Heritage Education Lesson Plan Contest’ to discover and promote innovative heritage education materials for schools.
A total of 12 award-winning projects were selected with notable use of digital technologies and interdisciplinary approaches.
Summary The awarded projects will be published as case studies to enable teachers to easily integrate cultural heritage education into classrooms, offering practical benefits.

日本語 国家遺産庁は国家遺産振興院と協力し、学校教育で活用できる優れた国家遺産教育授業案を発掘・拡散するために2025年「国家遺産教育授業案コンテスト」を開催しました。
専門審査を経て計12チームが受賞し、デジタル技術を取り入れた統合型教育案が多数含まれました。
総評 受賞作品が資料集として公開されることで、教師が国家遺産教育をより簡単に活用でき、教育の現場での効果が期待されます。

中文 国家遗产厅携手国家遗产振兴院,举办了2025年“国家遗产教育课程设计竞赛”,以发掘并推广适合学校使用的优秀教育课程。
经过专家评选,共有12支团队获奖,其中包含利用数字技术的创新性课程设计。
总评 获奖课程将以案例形式公开,帮助教师更方便地在课堂中实施国家遗产教育,预计将带来明显的教育效果。

Italiano L’Agenzia del Patrimonio Culturale, insieme al Centro di Promozione del Patrimonio Culturale, ha organizzato il concorso “2025 Piano di Lezione di Educazione al Patrimonio Culturale” per individuare e diffondere materiali educativi innovativi nelle scuole.
Dodici progetti premiati sono stati selezionati, con particolare attenzione a tecnologie digitali e approcci interdisciplinari.
Valutazione I progetti premiati saranno resi disponibili come esempi pratici, facilitando l’integrazione dell’educazione al patrimonio culturale nelle scuole.

[국가유산청]신라 장수무덤에서 출토된 남성 장수 인골과 금동관, 갑옷 · 투구 일체 첫 공개

요약보기
한국어 국가유산청과 경주시가 신라왕경 핵심유적 복원정비사업에서 경주 황남동 120호분 아래 묻힌 ‘경주 황남동 1호 목곽묘’를 발굴하여 갑옷·투구 일체, 금동관 일부, 남성 장수 및 시종의 인골을 확인했습니다.
이번 발굴물은 신라 무덤 양식이 목곽묘에서 적석목곽분으로 변화한 것을 보여주는 중요한 자료이며 신라 시대의 군사력과 지배층 문화 이해에 있어 의의가 있습니다.
총평 발굴 유물과 전시회는 신라시대 역사와 문화를 체감하며 이해할 수 있는 기회를 제공하며, 국외 관광객들에게도 한국 유산의 아름다움을 알릴 수 있을 것으로 기대됩니다.

English South Korea’s Cultural Heritage Administration and Gyeongju City have uncovered the ‘Hwangnam-dong No.1 Wooden Chamber Tomb’ beneath the Hwangnam-dong 120 Tomb.
It revealed artifacts including armors, helmets, parts of a gilt-bronze crown, and human remains of a presumed male warrior and his servant.
This discovery provides significant insights into Silla’s tomb architectural transition and the military and social structure of the era.
Summary These findings open opportunities to explore Silla’s rich history and culture and serve as an educational exhibit for both locals and international visitors.

日本語 国家文化財庁と慶州市は、慶州黄南洞120号墳の下に埋められていた『黄南洞1号木槨墓』を発掘し、甲冑や兜、金銅冠の一部、男性将軍および従者と推測される人骨を確認しました。
今回の発見は、新羅の墓の様式が木槨墓から積石木槨墳へと移行していった過程を示す重要な遺物であり、軍事力や新羅時代の社会構造を知る鍵となります。
総評 この発掘品は新羅の歴史を感じられる貴重な資料であり、国内外の訪問者にとって貴重な学びの場を提供します。

中文 韩国国家遗产厅和庆州市通过发掘黄南洞120号墓下发现了“黄南洞一号木槨墓”。
出土文物包括盔甲、头盔、金铜冠部分,以及推测为男性将军及其侍从的骨骼。
此次发现展现了新罗墓葬形式由木槨墓向积石木槨墓转变的重要历史内容,同时揭示了新罗时期的军事力量与社会结构。
总评 出土文物为我们探索新罗文化及历史提供了新视角,同时成为吸引国内外观众的教育展示机会。

Italiano L’Amministrazione del Patrimonio Culturale e la città di Gyeongju hanno scoperto la “Tomba a camera di legno n. 1 di Hwangnam-dong” sotto la Tomba 120 di Hwangnam-dong.
Tra i reperti figurano armature, elmetti, una parte di corona in bronzo dorato e resti di un uomo guerriero e un probabile servitore.
Questa scoperta illustra il cambiamento nella tipologia di tombe Silla e contribuisce alla comprensione della forza militare e della struttura sociale dell’epoca.
Valutazione I reperti offrono un’opportunità unica per comprendere la storia antica di Silla e per attirare l’interesse di visitatori nazionali e internazionali.

[산림청]국내 목재자원의 소재화 연구성과 한자리에

요약보기
한국어 국내 목재자원을 활용한 바이오소재 개발 성과가 2025년 한국목재공학회 추계학술발표대회에서 발표되었습니다.
국립산림과학원은 목재에서 유래한 친환경 첨단소재 개발 연구성과를 공유하며 고부가가치 창출 가능성을 제시했습니다.
총평 목재 기반 첨단소재 개발은 탄소중립 실현에 기여하며 화석자원 대체에 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.

English The achievements in developing bio-materials using domestic wood resources were presented at the 2025 Autumn Conference of the Korean Society of Wood Science and Technology.
The National Institute of Forest Science introduced eco-friendly advanced materials derived from wood, showcasing their potential for high-value applications.
Summary Wood-based advanced materials are expected to contribute significantly to carbon neutrality and replace fossil resources.

日本語 国内の木材資源のバイオ素材開発成果が2025年韓国木材工学会秋季学術発表大会で発表されました。
国立山林科学院は木材由来の環境に優しい先端素材の研究成果を共有し、その高付加価値の可能性を示しました。
総評 木材を基盤とした先端素材は、炭素中立の実現と化石資源の代替に重要な役割を果たすことが期待されます。

中文 国内木材资源开发生物材料的成果在2025年韩国木材工程学会秋季学术发表大会上公布。
国立森林科学院展示了源自木材的环保型先进材料研究成果,揭示了其高附加值应用的潜力。
总评 基于木材的先进材料有望在实现碳中和和替代化石资源方面发挥关键作用。

Italiano Le ricerche sulla trasformazione dei materiali biologici derivati dal legno domestico sono state presentate alla Conferenza Autunnale 2025 della Società Coreana di Tecnologia del Legno.
L’Istituto Nazionale di Scienze Forestali ha illustrato i risultati di materiali avanzati eco-sostenibili generati dal legno, evidenziando il loro potenziale per applicazioni ad alto valore aggiunto.
Valutazione I materiali avanzati a base di legno potrebbero svolgere un ruolo fondamentale nel raggiungimento della neutralità carbonica e nella sostituzione delle risorse fossili.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 소비기한 전국 순회 설명회 개최

요약보기
한국어 식약처는 소비기한 제도에 대한 전국 순회 설명회를 열기로 했습니다.
이는 국민들의 이해를 돕고 제도의 원활한 시행을 지원하기 위한 것입니다.
총평 소비기한 제도 도입으로 식품 소비 시기를 명확히 파악할 수 있어 식품 안전과 식품 낭비를 줄이는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety announced a nationwide campaign to explain the new “use-by date” system.
This initiative aims to help citizens understand the system and ensure its smooth implementation.
Summary By introducing the use-by date system, consumers can better identify food freshness, contributing to food safety and reducing waste.

日本語 韓国食品医薬品安全処は「消費期限」制度についての全国説明会を開催する予定です。
この説明会は国民の理解を深め、制度の円滑な運営を支援する目的があります。
総評 消費期限制度の導入により食品の安全性向上とフードロスの削減に貢献すると期待されます。

中文 韩国食品药品安全管理局计划举行关于“消费期限”制度的全国巡回说明会。
旨在帮助公众了解制度并支持其顺利实施。
总评 “消费期限”制度的实施有望提高食品安全性,并减少食品浪费。

Italiano L’Agenzia per la sicurezza alimentare e dei farmaci della Corea ha annunciato un tour nazionale per spiegare il nuovo sistema di “scadenza di consumo”.
L’obiettivo è quello di favorire la comprensione pubblica e garantire un’attuazione efficace del sistema.
Valutazione Il sistema di scadenza di consumo potrà migliorare la sicurezza alimentare e ridurre lo spreco alimentare in modo significativo.

[보건복지부]정부 대표단, 세계보건기구(WHO) 제76차 서태평양 지역위원회 참석

요약보기
한국어 우리나라 정부 대표단이 피지에서 개최된 WHO 제76차 서태평양 지역위원회에 참석했습니다.
구강 건강, 고혈압 관리, 기후 변화 대응 등 주요 보건 현안을 논의하며 서태평양 지역의 보건 의료체계 강화 의지를 표명했습니다.
또한 환경보건센터 전략 발표 등을 통해 국제적인 협력을 이어갈 계획입니다.
총평 이번 회의는 국제 보건 협력을 강화하고, 국내 보건정책이 세계 무대에서 역할을 확대할 기회가 될 것입니다.

English The South Korean delegation attended the 76th WHO Western Pacific Regional Committee in Fiji.
Main health agendas such as oral health, hypertension management, and climate response were discussed, with a focus on strengthening regional health systems.
Additionally, plans for the Environmental Health Center strategy were shared, highlighting continued international collaboration.
Summary This meeting serves as a chance to enhance global health collaboration and elevate Korea’s health policies on the international stage.

日本語 韓国政府代表団がフィジーで開催されたWHO第76回西太平洋地域委員会に参加しました。
口腔健康、高血圧対策、気候変動対応など重要な保健課題について議論し、西太平洋地域の医療体制強化への意志を表明しました。
さらに環境保健センター戦略発表を通じて国際連携を強化していく予定です。
総評 この会議は国際保健協力を強化し、韓国の保健政策が世界的に役割を拡大する重要な機会です。

中文 韩国政府代表团出席了在斐济举行的第76届WHO西太平洋地区委员会会议。
会议重点讨论了口腔健康、高血压管理、气候变化应对等重要卫生议题,并表明了加强地区卫生系统的意愿。
此外,通过环境健康中心战略发布进一步推动国际合作。
总评 此次会议为进一步加强国际卫生合作以及提升韩国卫生政策的国际影响力提供了良好的机会。

Italiano La delegazione sudcoreana ha partecipato al 76° Comitato regionale dell’OMS per il Pacifico occidentale, tenutosi alle Fiji.
Si sono discussi temi sanitari cruciali come la salute orale, la gestione dell’ipertensione e la risposta ai cambiamenti climatici, dimostrando l’impegno nel rafforzare i sistemi sanitari regionali.
Inoltre, si prevede di intensificare la collaborazione internazionale tramite la presentazione della strategia del Centro per la Salute Ambientale.
Valutazione Questo incontro rappresenta un’ottima opportunità per potenziare la cooperazione sanitaria globale e consolidare il ruolo della Corea nelle politiche sanitarie internazionali.

[산림청]산의 날 맞아… 경기도 광주에서 대한민국 산림박람회 개최

요약보기
한국어 산림청이 경기도 광주시에서 ‘제24회 산의 날’ 기념식과 ‘제16회 대한민국 산림박람회’ 개막식을 개최했습니다.
행사에는 국회의원, 시장 등 주요 인사와 700여 명이 참석했으며, 산림헌장 낭독과 유공자 포상, 다양한 전시·체험 프로그램이 진행됩니다.
총평 이번 행사는 산림의 가치와 환경 보존의 중요성을 직접 체험하며 느낄 수 있는 기회를 제공합니다.

English The Korea Forest Service held the ’24th Mountain Day’ ceremony and the opening of the ’16th Korea Forest Expo’ in Gwangju, Gyeonggi Province.
The event featured readings of forest charters, awards for outstanding contributors, and various exhibition and experiential programs with over 700 attendees including government officials.
Summary This event provides an opportunity to explore the value of forests and learn about environmental conservation firsthand.

日本語 韓国の山林庁は京畿道広州市で「第24回山の日」記念式典と「第16回韓国山林博覧会」の開幕式を開催しました。
式典では山林憲章の朗読と功労者への政府表彰、90以上の展示や体験プログラムが行われ、700人以上が参加しました。
総評 環境保全の重要性を直に感じられる参加型イベントです。

中文 韩国山林厅在京畿道光州市举办了“第24届山之日”纪念典礼和“第16届韩国山林博览会”开幕式。
活动包括山林宪章宣读、奖励林业贡献者,以及超90个展览和体验活动,吸引了700余名参与者。
总评 此次活动是亲身学习森林价值与环境保护理念的良好契机。

Italiano L’Agenzia per le Foreste della Corea ha organizzato a Gwangju, nella provincia di Gyeonggi, la cerimonia per il ’24º Giorno delle Montagne’ e l’inaugurazione della ’16ª Expo Forestale della Corea’.
Con la presenza di oltre 700 partecipanti, la celebrazione ha incluso la lettura della Carta forestale, premiazioni e diverse attività espositive e esperienziali.
Valutazione L’evento è un’occasione unica per apprezzare e riflettere sul valore delle foreste e sulla salvaguardia ambientale.

[산업통상부]친환경·무인 해양플랜트, 국제표준 주도

요약보기
한국어 한국이 해양플랜트 국제표준화를 주도하며 경남 거제시에서 개최된 ISO TC67 총회에서 4건의 신규 국제표준안을 제안했습니다.
제안 내용에는 무인 해양플랜트와 친환경 신재생 에너지 배관, 및 해양환경 적합 소재 규격 등의 기술이 포함됩니다.
이를 통해 우리 기업의 글로벌 시장 진출과 기술 경쟁력을 강화할 것으로 기대됩니다.
총평 이번 표준화 추진은 산업 기술 발전뿐 아니라 해외 진출 기회를 확대하는 중요한 계기로 작용할 것입니다.

English South Korea is leading the international standardization of marine plants by proposing four new standards at the ISO TC67 meeting held in Geoje, Gyeongsangnam Province.
The proposals include technologies for unmanned marine plants, eco-friendly renewable energy pipelines, and materials suitable for marine environments.
This initiative aims to enhance Korean companies’ global competitiveness and market access.
Summary This standardization effort is expected to boost industrial advancement and create greater opportunities for international expansion.

日本語 韓国は、海洋プラントの国際標準化を主導し、慶尚南道巨済市で開催されたISO TC67総会で新たな国際標準案4件を提案しました。
提案内容には、無人海洋プラント、環境に配慮した新エネルギー配管、海洋環境に適した材料規格が含まれています。
総評 この標準化推進は技術の進歩を促進し、韓国企業のグローバル市場進出を後押しする重要な機会となるでしょう。

中文 韩国在庆尚南道巨济市举行的ISO TC67国际标准化会议上提出了四项新的国际标准化建议,主导海洋平台国际标准化工作。
建议包括无人工海洋平台技术、环保型可再生能源管道以及适合海洋环境的材料标准等内容。
总评 此次推动标准化,不仅促进技术进步,也将拓宽韩国企业的国际市场机遇。

Italiano La Corea del Sud guida la standardizzazione internazionale degli impianti marini proponendo quattro nuovi standard al congresso ISO TC67 tenutosi a Geoje, nella provincia di Gyeongsangnam.
Le proposte includono tecnologie per impianti marini senza pilota, tubature ecosostenibili per energie rinnovabili e materiali adatti agli ambienti marini.
Valutazione Questo sforzo di standardizzazione rappresenta un’importante opportunità per favorire il progresso tecnologico e ampliare le prospettive di mercato globale per le aziende coreane.

[산업통상부]중국 내 경제규모 1위<1.99US$, 한국GDP의 1.1배> 광둥성과 신산업 협력 확대

요약보기
한국어 산업통상부는 제10회 한-광둥 발전포럼을 통해 중국 내 경제 규모 1위 광둥성과의 협력 방안을 논의했습니다.
광둥성은 수소, AI, 바이오 등 첨단 산업 분야에서 협력을 확대하며 우리 기업의 중국 시장 진출 기회를 지원할 계획입니다.
또한 양국 간 무역 관계 개선을 위해 공급망 안정화와 투자기업 지원 방안도 협의했습니다.
총평 이번 포럼은 우리 기업들이 중국 내수시장에 더 적극적으로 진출할 수 있도록 지원하며 첨단산업 분야에서 협력 기회를 확대하는 데 기여할 것으로 예상됩니다.

English The Ministry of Trade, Industry, and Energy discussed cooperation plans with Guangdong, China’s largest economic region, at the 10th Korea-Guangdong Development Forum.
The forum focused on expanding collaboration in advanced industries like hydrogen, AI, and biotechnology, and supporting Korean companies’ market entry in China.
Additionally, measures for supply chain stabilization and support for Korean investors were discussed to improve trade relations.
Summary This forum is expected to facilitate the expansion of Korean companies into China’s domestic market while fostering opportunities in advanced industries.

日本語 産業通商部は第10回韓広東発展フォーラムを通じ、中国内の経済最大規模を誇る広東省との協力案を協議しました。
フォーラムでは水素、AI、生物技術などの先端産業分野における連携を拡大し、韓国企業が中国市場に進出するための支援策が議論されました。
また、供給網の安定化や投資企業支援策を通じて、両国の貿易関係向上を目指す取り組みが進められました。
総評 このフォーラムは、韓国企業が中国市場へより積極的に進出し、先端産業での協力機会を広げる良いきっかけとなるでしょう。

中文 韩国产业通商部通过第十届韩-广东发展论坛,与中国经济最大省份广东省讨论了合作计划。
论坛重点集中在氢能源、人工智能、生物技术等先进产业领域的合作扩大,并支持韩国企业进入中国国内市场。
此外,还讨论了供应链稳定以及投资企业支持措施以改善双方贸易关系。
总评 此次论坛将有助于推动韩国企业更积极地进入中国市场,同时扩大先进产业领域的合作机会。

Italiano Il Ministero del Commercio e dell’Industria ha discusso piani di cooperazione con il Guangdong, la principale regione economica della Cina, durante il decimo Forum di Sviluppo Corea-Guangdong.
Il forum si è concentrato sull’espansione della collaborazione in settori avanzati come l’idrogeno, l’intelligenza artificiale e la biotecnologia, supportando anche le aziende coreane nell’ingresso nel mercato cinese.
Sono state inoltre affrontate misure per stabilizzare le catene di approvvigionamento e sostenere gli investitori coreani al fine di migliorare le relazioni commerciali tra i due paesi.
Valutazione Questo forum promette di facilitare l’espansione delle aziende coreane nel mercato cinese e di aumentare le opportunità di collaborazione nei settori avanzati.

[산업통상부]9월 무역기술장벽 동향

요약보기
한국어 세계무역기구 회원국들이 3분기까지 기술규제를 총 3,304건 통보하며 역대 최고치를 기록했습니다.
특히, 주요 수출시장에서는 규제 건수가 전년 대비 11.2% 증가했으며, 인도는 2026년 9월 1일부터 Scheme X 인증 미달 기계류의 수출 제한을 발표했습니다.
총평 기술규제가 강화됨에 따라 수출 기업은 인증 준비와 비용 관리에 주의를 기울이는 전략이 중요해지고 있습니다.

English WTO member countries have reported 3,304 technical regulations this quarter, marking an all-time high.
Key export markets saw an 11.2% increase in regulation, with India announcing export restrictions on non-compliant machinery under Scheme X starting September 1, 2026.
Summary As technical regulations increase globally, exporters should focus on compliance preparations and budget management to succeed in international markets.

日本語 世界貿易機関加盟国は第3四半期までに合計3,304件の技術規制を通知し、過去最高の件数を記録しました。
特に主要輸出市場では前年同期比11.2%の増加が見られ、インドは2026年9月1日よりScheme Xの認証を取得していない機械の輸出を制限すると発表しました。
総評 技術規制が着実に増加している中、輸出企業は認証準備を怠らず、これに係る費用管理を徹底する必要があります。

中文 世界贸易组织成员国截至第三季度已通报技术法规共计3,304项,创历史新高。
主要出口市场的法规数量同比增加了11.2%,印度还宣布从2026年9月1日起限制未通过Scheme X认证的机械类产品出口。
总评 技术法规的增加意味着出口企业需在认证准备和预算管理上投入更多精力以适应市场需求。

Italiano I paesi membri dell’OMC hanno segnalato un totale di 3.304 regolamenti tecnici nel terzo trimestre, raggiungendo il numero più alto di sempre.
Nei principali mercati di esportazione, i regolamenti sono aumentati dell’11,2%, e l’India ha annunciato il divieto di esportazione di macchinari senza certificazione Scheme X a partire dal 1° settembre 2026.
Valutazione L’aumento delle normative tecniche richiede che le aziende esportatrici siano ben preparate per il rispetto delle certificazioni e per una gestione efficace dei costi.

[산업통상부](참고자료)우리기업의 해외투자 권익 보호에 총력

요약보기
한국어 산업통상자원부 김정관 장관이 10월 18일 미국 조지아주 서배나에 위치한 LG에너지솔루션 배터리 공장과 현대자동차 공장을 방문했습니다.
장관은 직원들과 기업 간담회를 열고 애로사항을 논의했으며, 투자 프로젝트 지연 및 현지에서 발생하는 문제 해결을 위한 정부의 계획을 발표했습니다.
총평 이번 조치는 우리나라 기업들이 해외에서 안정적으로 사업을 운영하며 글로벌 공급망에서 경쟁력을 유지하는 데 중요한 지원이 될 것으로 예상됩니다.

English Korean Minister for Trade, Industry, and Energy Kim Jeong-Kwan visited the LG Energy Solution battery factory and Hyundai Motor plant in Savannah, Georgia, on October 18.
During a corporate meeting, the minister addressed challenges faced by the sectors and outlined the government’s plans to resolve investment delays and local issues.
Summary This visit highlights Korea’s efforts to support its companies abroad and aims to maintain a competitive presence in the global supply chain.

日本語 韓国の産業通商資源部の金正官(キム・ジョングァン)長官は10月18日、アメリカ・ジョージア州サバナにあるLGエネルギーソリューションのバッテリー工場と現代自動車の工場を訪問しました。
現地で企業懇談会を開催し、課題を確認するとともに、投資プロジェクトの遅れや現地での問題解決に向けた政府の計画を説明しました。
総評 韓国企業が海外での事業活動を安定的に進めるために重要な支援となる措置です。

中文 韩国产业通商资源部部长金正官于10月18日访问美国乔治亚州萨凡纳的LG能源解决方案电池工厂及现代汽车工厂。
他主持企业座谈会了解行业问题,并宣布解决投资项目延误及当地问题的政府计划。
总评 此举有助于保障韩国企业在海外稳定运营,加强在全球供应链中的竞争力。

Italiano Il Ministro per il Commercio, l’Industria e l’Energia della Corea, Kim Jeong-Kwan, ha visitato il 18 ottobre la fabbrica di batterie LG Energy Solution e lo stabilimento Hyundai nella città di Savannah in Georgia, USA.
Durante un incontro con le aziende, ha affrontato i problemi del settore e illustrato i piani del governo per superare ritardi nei progetti e problematiche locali.
Valutazione Questo intervento mira a sostenere le imprese coreane all’estero e rafforzare la loro competitività nella catena di approvvigionamento globale.

[산림청]산림항공본부, 가을철 산불조심기간 운영

요약보기
한국어 산림청 산림항공본부는 올해 가을철 산불조심기간을 기존보다 앞당겨 10월 20일부터 시행한다고 밝혔습니다.
주요 원인은 인위적인 요인으로, 전국적으로 비상근무체제를 운영하고 드론과 캠페인 등을 통해 산불 예방을 강화할 계획입니다.
총평 산불 피해를 줄이기 위한 적극적인 조기 대책은 국민의 안전과 산림 보호에 실질적인 기여를 할 것입니다.

English The Korea Forest Aviation Headquarters announced that this year’s autumn wildfire prevention period will start earlier, on October 20.
Main causes are human activities, and nationwide emergency operations, drones, and campaigns will be utilized to strengthen wildfire prevention.
Summary Early preventive efforts aim to effectively protect citizens’ safety and preserve forests.

日本語 韓国山林庁山林航空本部は今年の秋の山火事注意期間を10月20日から前倒しで実施すると発表しました。
主な原因は人的要因であり、全国緊急体制やドローン、キャンペーンを通じて山火事予防を強化する予定です。
総評 市民の安全と森林保護を目的とした早期対策が効果を発揮することが期待されます。

中文 韩国森林航空总部宣布,今年秋季森林火灾防范期将从10月20日提前开始实施。
主要原因是人为因素,通过全国紧急系统操作、无人机和宣传活动加强防火措施。
总评 提早防范的措施有助于有效保障民众安全和保护森林资源。

Italiano Il Korea Forest Aviation Headquarters ha annunciato che il periodo di prevenzione degli incendi boschivi autunnali inizierà prima quest’anno, dal 20 ottobre.
Le cause principali sono di origine umana, e il piano prevede operazioni di emergenza nazionali, utilizzo di droni e campagne di prevenzione.
Valutazione Questi interventi anticipati sono fondamentali per proteggere la sicurezza delle persone e preservare i boschi.

[경찰청]경찰, 투명하고 공정한 거래질서 확립을 위한 부동산범죄 특별단속 추진

요약보기
한국어 경찰은 부동산범죄 특별단속을 추진하며 투명하고 공정한 거래질서 확립을 목표로 하고 있습니다.
특별단속은 부동산 투기, 불법 중개 등 각종 범죄를 근절하기 위한 방안으로 마련되었습니다.
이를 통해 부동산 시장의 신뢰를 회복하고 거래 환경을 개선할 것으로 기대됩니다.
총평 이번 단속은 부동산 범죄로 인한 피해를 줄이고, 안전하고 신뢰할 수 있는 거래 질서를 구축해 시민들에게 실질적인 혜택을 가져올 수 있을 것으로 보입니다.

English The police are conducting a special crackdown on real estate crimes to establish transparent and fair trading practices.
The initiative aims to combat real estate speculation, illegal brokerage, and other violations.
This is expected to restore trust in the real estate market and improve the trading environment.
Summary This crackdown could reduce harm caused by real estate crimes and create a safer and more trustworthy market, benefiting citizens.

日本語 警察は透明で公平な取引秩序を確立するため、不動産犯罪特別取締を推進しています。
この取締では不動産投機や違法な仲介などの犯罪を撲滅することを目指しています。
これにより不動産市場の信頼回復と取引環境の改善が期待されています。
総評 この対策は不動産犯罪による被害を軽減し、健全で安全な取引を可能にする市民にメリットを提供するでしょう。

中文 警方正在推进房地产犯罪特别打击行动,以建立透明公平的交易秩序。
行动旨在打击房地产投机、非法中介等违法行为。
预计此举将恢复房地产市场信任并改善交易环境。
总评 这项行动可能会减少因房地产犯罪而导致的损害,为市民带来更安全可靠的交易场所。

Italiano La polizia sta promuovendo un’operazione speciale contro i crimini immobiliari per stabilire pratiche di trading trasparenti e corrette.
Questa iniziativa mira a combattere la speculazione immobiliare, la mediazione illegale e altre violazioni.
Si prevede che il provvedimento ripristini la fiducia nel mercato immobiliare e migliori l’ambiente commerciale.
Valutazione Questa operazione potrebbe ridurre i danni derivanti dai crimini immobiliari e creare un mercato più sicuro e affidabile per i cittadini.

[경찰청]’2025년 경찰영웅’으로 전창신 경감, 이기태 경감 선정

요약보기
한국어 경찰청은 2025년 경찰영웅으로 전창신 경감과 이기태 경감을 선정했습니다.
그들은 국민 안전과 사회 정의를 위해 헌신한 공로를 인정받았습니다.
총평 이 선정은 경찰의 공적을 인정하고, 지속적인 봉사와 헌신이 사회에 미치는 긍정적 영향을 재확인하는 계기가 될 것으로 보입니다.

English The National Police Agency has selected Inspector Jeon Chang-shin and Inspector Lee Ki-tae as the Police Heroes of 2025.
They were recognized for their contributions to public safety and social justice.
Summary This recognition highlights the importance of police dedication and the positive impacts of their service on society.

日本語 警察庁は2025年の警察英雄としてチョン・チャンシン警監とイ・ギテ警監を選出しました。
彼らは国民の安全と社会正義のために尽力した功績が評価されました。
総評 この選出は警察の献身を称え、社会への貢献を再確認する良い機会となります。

中文 警方宣布选定全昌信警监和李基泰警监为2025年警察英雄。
他们因维护公众安全和社会正义的奉献精神而获得认可。
总评 此次评选彰显了警察献身精神及其对社会的积极影响。

Italiano Il Dipartimento di Polizia ha selezionato l’ispettore Jeon Chang-shin e l’ispettore Lee Ki-tae come Eroi della Polizia 2025.
Sono stati riconosciuti per il loro impegno verso la sicurezza pubblica e la giustizia sociale.
Valutazione Questo riconoscimento evidenzia la dedizione della polizia e il valore del suo impatto positivo sulla società.

[농림축산식품부]어린이의 눈높이로 농업·농촌을 바라보다!

요약보기
한국어 농림축산식품부가 오는 10월 28일 경기도 수원 국립농업박물관 내 어린이박물관을 디지털 체험방식으로 개편해 재개관한다고 발표했습니다.
새롭게 구성된 어린이박물관은 농촌의 현실적 어려움을 어린이 눈높이로 이해하고, 다양한 체험을 통해 농업과 농촌의 가능성을 느낄 수 있는 공간으로 조성되었습니다.
총평 아이들이 농촌의 가치를 배우고 미래를 상상할 기회로 가족 단위 방문객에게 좋은 선택지가 될 것입니다.

English The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs announced that the Children’s Museum within the National Agricultural Museum in Suwon will reopen on October 28 with a new digital interactive exhibition format.
The revamped museum is designed to help children understand rural challenges while exploring the potential of agriculture and rural areas through engaging experiences.
Summary This family-friendly initiative provides valuable insights into rural life and offers children an opportunity to imagine a sustainable future.

日本語 農林畜産食品部は10月28日、スウォンにある国立農業博物館内の子供博物館をデジタル体験型展示方式にリニューアルし再開館すると発表しました。
リニューアルされた博物館では、農村の実際の課題を子供の視点で理解しつつ、農業や農村の可能性を体験を通して感じられる空間が提供されます。
総評 子供が農村の価値を学び、持続可能な未来を想像する良い機会となる家族向けの場所です。

中文 农林畜产食品部宣布,位于京畿道水原市的国立农业博物馆儿童馆将于10月28日重新开放,并采用数字互动体验模式进行改造升级。
改造后,儿童博物馆通过多样化的体验活动,旨在帮助儿童理解农村的现实挑战,并认识农业及农村的潜力。
总评 此举为家庭提供了一个教育与娱乐结合的去处,有助于儿童全面了解农村生活的意义及远景。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura ha annunciato che il Museo dei Bambini, situato nel Museo Nazionale dell’Agricoltura a Suwon, riaprirà il 28 ottobre con un nuovo formato espositivo interattivo digitale.Valutazione Questa iniziativa familiare aiuterà a sensibilizzare i bambini sui valori della vita rurale, stimolando la loro immaginazione verso un futuro sostenibile.

[농림축산식품부]제3기 농식품부 2030자문단원 공개모집

요약보기
한국어 농림축산식품부가 2030 자문단 제3기 단원을 모집한다고 발표했습니다.
자문단은 19~39세 청년 중 약 20명을 선발하여 농식품 정책 모니터링, 의견 수렴, 정책 제안을 담당하며, 활동에 필요한 수당과 경비가 지원됩니다.
다양한 분야의 청년들이 균형 있게 참여할 수 있도록 구성할 예정입니다.
총평 이번 자문단은 청년들의 목소리를 정책에 반영할 수 있는 기회로, 농업 및 식품 산업의 미래에 실질적 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs announced the recruitment of the 3rd batch of the 2030 advisory panel.
The panel will consist of around 20 members aged 19-39 to monitor policies, collect youth opinions, and make policy proposals, with allowances and expenses provided for their activities.
The selection process aims to maintain balance among various fields and regions.
Summary This panel provides an avenue for young voices to shape agricultural and food-related policies, potentially impacting future industry developments.

日本語 農林畜産食品部が第3期2030諮問団のメンバーを募集中と発表しました。
19~39歳の若者約20名を選抜し、政策モニタリング、意見収集、政策提案を担い、活動費と手当が支給されます。
様々な分野の若者がバランスよく参加できるよう設計されています。
総評 この諮問団は若者の意見を政策に反映する場を提供し、農業や食品産業の未来に影響する可能性があります。

中文 农林畜产食品部宣布开始招募第三批2030咨询团成员。
咨询团将从19至39岁的青年中选拔约20名成员,负责政策监测、意见征集和政策建议,并提供必要的津贴和补助。
计划全面考虑不同领域及地区的均衡参与。
总评 该咨询团为青年提供了表达意见并影响政策的契机,并可能对农业及食品行业的未来产生重要影响。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura, Alimentazione e Affari Rurali ha annunciato l’apertura delle candidature per la terza edizione del gruppo consultivo 2030.
Saranno selezionati circa 20 giovani di età compresa tra i 19 e i 39 anni per monitorare le politiche, raccogliere opinioni e proporre suggerimenti, con il supporto di compensi e spese necessarie.
Si garantirà un equilibrio tra i partecipanti provenienti da diversi settori e regioni.
Valutazione Questo gruppo consultivo offre ai giovani un’opportunità concreta per contribuire allo sviluppo delle politiche agricole e alimentari, potendo influenzare il futuro del settore.

[농림축산식품부]아시아 최초, 세계동물보건역사학회(WAHAH) 학술대회 2026년 서울 개최

요약보기
한국어 농림축산검역본부와 서울대 수의과대학이 2026년 6월 24일부터 26일까지 서울대학교에서 제47회 세계동물보건역사학회를 공동 개최합니다.
이번 학술대회는 아시아에서 최초로 열린다는 점에서 의미가 크며, 전 세계 연구자들이 모여 동물보건과 수의학 역사를 논의할 예정입니다.
총평 이 학술대회는 국내 수의학 및 동물보건 분야의 국제적 위상을 높임과 동시에 관련 산업 및 학문의 발전 계기가 될 것으로 보입니다.

English The Animal and Plant Quarantine Agency and Seoul National University’s College of Veterinary Medicine will co-host the 47th World Association for the History of Animal Health conference from June 24 to 26, 2026.
This marks the first time the conference will be held in Asia, providing a platform for researchers worldwide to discuss the history of animal health and veterinary science.
Summary Hosting this event will bolster Korea’s international standing in veterinary medicine and contribute to advancing animal health and research in the region.

日本語 農林畜産検疫本部とソウル大学獣医学部が2026年6月24日から26日まで、ソウル大学で第47回世界動物保健歴史学会を共催します。
本学会はアジア初開催であり、世界中の研究者が動物保健と獣医学の歴史について議論する場となります。
総評 この学会により韓国の獣医学と動物保健分野の国際的な地位が向上し、学術的発展にも寄与することが期待されます。

中文 农林畜产检疫本部与首尔大学兽医学部将于2026年6月24至26日在首尔大学共同举办第47届世界动物保健历史学会。
这是首次在亚洲举办的会议,全球专家将齐聚一堂,探讨动物保健及兽医学历史议题。
总评 此次会议有助于提升韩国在兽医学和动物保健领域的国际声望,同时促进该领域的进一步发展。

Italiano L’Agenzia di quarantena per agricoltura e allevamento e la Facoltà di Veterinaria dell’Università di Seoul organizzeranno il 47° Congresso Mondiale sulla Storia della Salute Animale dal 24 al 26 giugno 2026.
Sarà la prima volta che il congresso si terrà in Asia, coinvolgendo esperti di tutto il mondo per discutere la storia della salute animale e della medicina veterinaria.
Valutazione Questo evento rafforzerà la posizione internazionale della Corea nel settore veterinario e stimolerà l’evoluzione delle ricerche scientifiche sugli animali.

[농림축산식품부]농식품부, 농기자재·스마트팜 기업과 중동 수출시장 확대 협력 맞손

요약보기
한국어 농림축산식품부는 10월 20일부터 23일까지 사우디아라비아 리야드에서 열리는 농업박람회에 국내 농기자재 기업 14개사와 함께 참여합니다.
박람회에서는 친환경 농자재와 스마트팜 기술을 홍보하며 현지 바이어들과 수출상담을 진행해 실질적인 성과를 창출할 예정입니다.
총평 이번 박람회는 국내 농기자재 및 스마트팜 기업의 중동시장 진출을 촉진하고 글로벌 교역을 확대하는 발판이 될 것으로 예상됩니다.

English The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs will participate in the Saudi Agriculture 2025 exhibition held in Riyadh from October 20 to 23, alongside 14 Korean agricultural machinery companies.
The event will showcase eco-friendly agricultural materials and smart farming technologies, facilitating export consultations with local buyers to achieve tangible results.
Summary This exhibition is expected to boost the entry of Korean agricultural and smart farming companies into the Middle Eastern market while expanding global trade opportunities.

日本語 農林畜産食品部は、10月20日から23日までサウジアラビア・リヤドで開催される農業博覧会に、国内の農機材企業14社と共同で参加する予定です。
博覧会では環境に優しい農業資材やスマート農業技術を紹介し、現地バイヤーとの輸出相談会を通じて具体的な成果を目指します。
総評 今回の博覧会は韓国の農機材・スマート農業企業が中東市場に進出し、国際的な交流を広げる契機となるでしょう。

中文 农林畜产食品部将在10月20日至23日期间参加沙特阿拉伯利雅得举行的2025沙特农业博览会,并携手国内14家农机企业共同参展。
博览会将展示韩国的环保型农资和智能农业技术,并通过与当地买家的出口洽谈实现实际成果。
总评 此次博览会将为韩国农资和智能农业企业进入中东市场、扩大国际贸易铺设重要平台。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura e Alimenti parteciperà alla fiera agricola Saudi Agriculture 2025 a Riyadh dal 20 al 23 ottobre, insieme a 14 aziende agricole coreane.
L’evento metterà in mostra materiali ecologici e tecnologie per l’agricoltura intelligente, con incontri di esportazione pianificati per ottenere risultati concreti.
Valutazione Questa fiera rappresenta un’opportunità per le aziende coreane di espandersi nei mercati del Medio Oriente e intensificare i collegamenti commerciali globali.

요약

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 글로벌 백신 규제 역량강화 교육 개최
발행일: 2025-10-20 01:10

원문보기
**식약처, 글로벌 백신 규제 역량강화 교육 개최**

식품의약품안전처(식약처)는 백신 규제 역량을 강화하고 글로벌 협력체계를 구축하기 위해 국제적인 교육 프로그램을 마련했다고 발표했습니다. 이번 교육은 백신의 품질, 안전성 및 효능을 평가하는 데 필요한 규제 기술과 지식을 공유하고, 백신 허가 및 관리 체계 전반을 발전시키는 것을 목표로 하고 있습니다.

교육은 글로벌 백신 규제 시스템의 전문가와 관계자들을 대상으로 진행되며, 국제기구 및 각국의 규제기관과 협업하여 신뢰도 높은 백신 공급을 지원하기 위한 정책과 기술을 논의할 예정입니다. 특히 팬데믹 상황에서 백신의 신속한 개발과 안전한 공급을 위한 모범 사례를 소개하며, 규제 기관 간 협력 강화를 도모할 것으로 기대됩니다.

이번 행사는 국내 백신 기술의 국제표준화를 촉진하고, 한국이 글로벌 백신 규제의 중심적인 역할을 맡기 위해 주요한 발걸음이 될 전망입니다. 식약처는 이러한 노력을 통해 백신의 국제적 신뢰성을 확보하고, 국민 건강 증진과 글로벌 보건 위기 대응에 기여하겠다고 밝혔습니다.

[보건복지부]보건복지부-교육부-국립대학병원, 국립대학병원 포괄적 육성방안 논의
발행일: 2025-10-20 01:05

원문보기
**보건복지부-교육부-국립대학병원, 국립대학병원 육성방안 논의**
10월 20일에 보건복지부는 국립대학병원의 육성 및 지역·필수·공공의료 강화를 논의하기 위해 제2차 협의체 회의를 개최했다. 회의는 정부 세종청사에서 진행되었으며, 관계 부처와 각 권역의 국립대학병원 병원장들이 참석했다.

이번 회의는 지역·필수·공공의료 위기 상황 속에서 국립대학병원의 역할을 재정립하고, 이를 지원하기 위한 임상, 교육, 연구 등의 포괄적 방안을 중점적으로 다루었다. 보건복지부와 교육부는 국립대학병원을 거점병원으로 육성하기 위한 청사진을 발표하며, 현장 의견 수렴을 통해 구체적인 계획을 마련할 예정이다.

특히, 국립대학병원의 역량 강화를 위해 직접 찾아가 현장의 목소리를 듣고 지원방안을 설명할 계획이라고 밝혔다. 이번 협의체에서는 국정과제의 일환으로 지역 의료 위기 해결을 위한 국립대학병원의 역할 강화와 신속한 정책 추진이 필요하다는 점이 강조되었다.

이형훈 제2차관은 지역 의료의 위기 대응을 위해 국립대학병원과의 소통을 강화하고, 구체적인 육성 정책을 추진할 것임을 언급했다. 회의에는 충남대학병원, 경북대학병원, 전북대학병원, 강원대학병원의 병원장이 참석하며, 다양한 현장의 목소리를 전달했다.

앞으로 국립대학병원의 거점병원화를 통한 지역·공공의료 강화에 대한 구체적인 방안 마련 및 실행이 기대된다.

[국가유산청]국가무형유산 「대목장」 보유자로 김영성, 이광복, 조재량 씨 인정
발행일: 2025-10-20 00:57

원문보기
국가유산청은 국가무형유산인 「대목장」과 「악기장」 분야에서 새로운 보유자와 명예보유자를 인정했다고 발표했습니다. 이번에 인정된 국가무형유산 「대목장」의 보유자는 김영성(전남 곡성군), 이광복(경기 여주시), 조재량(경기 양주시) 씨로, 이들은 전통 목조 건축 분야에서 탁월한 기술과 전승활동을 통해 한국 건축문화의 계승에 기여한 인물들입니다.

* **대목장**: 전통 목조 건축의 설계와 시공, 감리까지 책임지며 궁궐, 사찰, 군영시설 등 건축물을 만드는 전문가(도편수).

김영성 씨는 대목장 기술을 1997년 이수한 이후 전승교육사로 활동하며 전통 기술 보전에 힘써왔고, 이광복 씨는 20년 이상 대목장의 기술을 활용해 전통 사찰 신축 및 보전 활동에 기여했습니다. 조재량 씨는 궁궐 건축 분야의 전승 계보를 이었으며, 국가유산 복원과 보수 작업을 통해 체계적으로 기술을 계승하고 있습니다.

또한, 「악기장」 명예보유자로 김영열(경기도 하남시) 씨가 인정되었습니다. 김영열 씨는 20년 이상 현악기 제작 및 전수교육에 헌신하며 한국 전통악기 제작의 전승 기반 구축에 기여한 공로를 인정받았습니다.

특히, 이번 발표는 국가무형유산 「대목장」 분야에서 2000년 이후 약 25년 만에 새로운 보유자 3명을 인정한 사례로, 전승현장에 활력을 불어넣을 것으로 기대됩니다. 국가유산청은 앞으로도 전승자 충원과 적극행정을 통해 무형유산의 가치를 확산하고 계승기반을 강화할 계획입니다.

[국가유산청]덕수궁 덕홍전에서 국가유산기능인들의 장인 정신 만난다
발행일: 2025-10-20 00:56

원문보기
**제20회 국가유산기능인 작품전, 덕수궁서 개최 (10월 21일~26일)**

국가유산청(청장 허민)은 오는 10월 21일부터 26일까지 6일간 덕수궁 덕홍전 일원(서울 중구)에서 ‘제20회 국가유산기능인 작품전’을 개최한다고 밝혔습니다. 개막식은 행사 첫날 오후 3시 30분에 진행됩니다.

올해로 20회를 맞이한 이번 작품전은 전통 수리 기술의 계승과 확산을 목적으로 마련되었으며, 국가유산수리 분야 장인들과 전문교육 과정을 수료한 교육생들이 직접 만든 총 124점의 작품을 선보일 예정입니다.

전시에는 옻칠 찬합, 조롱박, 안경함 등 생활 공예품을 비롯해 장인들이 재해석한 「일월오봉도」, 「흥선대원군 이하응 금관조복본」, 「영산회상도」 등의 전통 작품이 포함됩니다. 또한 수제 기법으로 재현한 전통 기와, 꽃담, 전통 온돌 난방 구조 등의 모형도 만나볼 수 있습니다.

개막식 이전에는 전통공연단의 식전 공연을 통해 볼거리를 선사하며, 국민들이 전통 수리 기술을 직접 체험할 수 있는 ‘체험마당’도 운영됩니다. 체험 프로그램은 10월 24일부터 26일까지 매일 오전 11시부터 오후 4시까지 진행됩니다.

이번 전시는 평생을 국가유산수리 분야에 바친 장인들의 헌신과 열정을 조명하고, 다음 세대 기능인들의 성장을 확인할 수 있는 무대가 될 것으로 보입니다. 또한, 대중과 전통 수리 기술의 가치를 공유하는 특별한 기회가 될 전망입니다.

전시에 관한 자세한 정보는 (사)국가유산기능인협회 공식 웹사이트([www.kcca88.or.kr](http://www.kcca88.or.kr))에서 확인할 수 있습니다.

앞으로도 국가유산청은 수리 기술의 활성화와 장인들의 창작 활동을 독려하여 전통 문화의 자긍심을 고취할 계획입니다.

[재외동포청]광복 80주년 기념 제9회 ‘고려아리랑’, 고려인 동포의 역사와 삶을 재조명하다
발행일: 2025-10-20 00:55

원문보기
### 광복 80주년 기념 ‘제9회 고려아리랑’, 고려인의 역사와 삶을 재조명하다

지난 10월 18일, 경기도 안산시 화랑유원지에서 광복 80주년을 기념하는 ‘제9회 고려아리랑’ 축제가 성공적으로 개최되었습니다. 이번 행사는 고려인 동포들의 아픈 역사와 그들의 삶을 조명하고, 더불어 우리 사회에 적극적으로 포용할 필요성을 강조하는 자리였습니다.

### 행사 개요와 주요 프로그램
‘제9회 고려아리랑’ 축제는 **사단법인 너머, 안산시, 대한고려인협회**가 공동으로 주최하고, **경기도, 재외동포청 등이 후원**하여 이루어졌습니다. 약 700명의 고려인 동포 및 안산 시민들이 참석하며, 축제는 다양한 콘텐츠로 구성됐습니다.

– 카자흐스탄·우즈베키스탄 고려인 예술단의 태평무 공연
– 고려인의 이주 역사 및 독립운동 관련 전시
– 고려인 음식 문화 체험 부스
– 시민들이 직접 참여할 수 있는 프로그램들 등

이와 같은 다채로운 행사를 통해 고려인의 문화와 역사를 함께 공유하고, 서로의 삶을 이해할 수 있는 교류의 장이 마련되었습니다.

### 김경협 재외동포청장의 축사
김경협 청장은 이날 축사에서 고려인 동포 역사를 **독립과 해방, 국가 발전의 중요한 일부**로 강조했습니다. 그는 “조국을 위해 타국에서 피와 땀을 흘리신 선조들의 희생이 오늘날 대한민국의 발전을 가능케 했다”며 고려인들의 헌신과 기여를 높게 평가했습니다.

특히, 고려인의 국내 귀환을 “단순한 이주가 아니라 단절된 역사의 복원”이라고 표현하며, 이들을 **우리 공동체의 구성원**으로 받아들여야 한다고 주장했습니다.

### 국내 체류 동포 지원사업 확대
김 청장은 올해 처음 정부 차원에서 국내 체류 고려인 동포와 관련한 지원사업 예산을 편성했다고 언급하며, 앞으로 **맞춤형 교육과 정착 지원 서비스**를 지속적으로 확대하겠다고 약속했습니다. 또한, 국내 체류 동포들이 겪는 정책적 어려움을 개선하기 위해 노력하며 제도 전반의 개선을 추진할 계획임을 밝혔습니다.

### 주요 인사들의 발언
이날 행사에는 이민근 안산시장과 박해철 국회의원 등 주요 인사들이 참석하여 축사를 전했습니다. 그들은 고려인 선조들의 독립 정신과 개척의 열정, 조국을 향한 헌신을 기리며, 이번 행사가 고려인의 역사적 의미를 되새기고 문화를 함께 나누는 기회가 되길 바란다고 전했습니다.

### 앞으로의 계획
재외동포청은 고려인 동포를 포함한 국내 귀환 동포들이 **한국 사회에 안정적으로 정착**할 수 있도록 지원을 강화할 예정입니다. 또한, 국민들의 동포들에 대한 **인식 개선 활동 및 상호 이해와 연대 강화**를 위해 지속적으로 노력할 계획입니다.

이번 ‘제9회 고려아리랑’은 우리 민족의 소중한 역사를 잊지 않고 기억하려는 의지를 담고 있으며, 국내외 동포 사회와 함께 소통하고 화합하며 미래를 모색하는 뜻깊은 행사로 자리매김했습니다.

[조달청]조달청, 군장병 입고 먹는 ‘군수품’… 더 안정적으로 공급한다
발행일: 2025-10-20 00:33

원문보기
**조달청, 군수품 공급 안정화 위한 개정안 시행**

**주요 변경 사항 및 목적**
조달청은 군장병들이 사용하는 군수품의 안정적 공급을 강화하기 위해 업체의 생산능력 확인 기준을 대폭 개정하고, 이를 2023년 10월 20일부터 시행한다고 발표했습니다. 개정안은 군수품의 안정성을 높이고 공급 절차를 보다 효율적으로 관리하는 데 초점을 맞췄습니다.

**핵심 내용**
1. **업무 주체 변경**:
– 군수품 업체의 생산능력 확인 대상품목 선정 주체가 기존 방위사업청에서 조달청으로 변경됩니다.
– 이를 통해 업무 절차 효율성을 향상시키고, 매년 1월 나라장터에 선정 결과 및 기준서를 게시하여 투명성을 확보할 예정입니다.

2. **생산능력 확인 기준 강화**:
– 기존의 1회성 생산설비 검증에서 벗어나, 제조공장과 생산인력까지 포함하며 계약기간 동안 이를 유지하도록 기준을 강화했습니다.
– 특히 섬유제품 생산업체는 사업 규모에 따라 설비와 인력 기준이 신설됩니다. 예를 들어, 10억 원 이상 사업의 경우 최소 36대 이상의 생산설비와 40명 이상의 생산인력이 필요합니다.

3. **국방 협력과 지속 개선 의지**:
– 조달청은 국방부와 긴밀히 협력하며 군수품 구매제도를 지속적으로 개선할 계획을 밝혔습니다.

**의의**
이번 개정은 군 보급품 공급의 안정성을 제고하고, 군수품 구매 과정의 효율성을 강화하는 데 기여할 것입니다. 이를 통해 국방 산업 발전과 군 장병들의 복지 강화도 기대됩니다.

**문의처**
국방물자구매과 황민오 사무관(042-724-6332)

정확하고 적시에 군수품을 제공하기 위한 조달청의 이번 개정안은 국방 유지와 안보 강화에 중요한 역할을 할 것으로 보입니다.

[지식재산처]학교에서 발명 아이디어를 자유롭게 펼치세요
발행일: 2025-10-20 00:32

원문보기
지식재산처가 초등학교 3~6학년을 대상으로 발명교육을 활성화하기 위해 ‘발명’ 교과서를 개발 완료했다. 이 교과서는 학교의 자율시간*을 활용하여 정규교과 과정에서 새롭게 개설될 수 있는 특징을 가지고 있다. 지난 19일 발표된 교과서는 발명교육 전문가와 초등교사 등을 포함한 다양한 집필·검토위원들의 협력을 통해 만들어졌으며, 시범학교를 거쳐 경기도교육청의 인정교과 심의를 통과했다. 이제 전국 초등학교에서 활용이 가능해졌다.

교과서 내용은 학생들의 발달 단계에 맞춰 체계화되었으며, ▲발명의 이해 ▲발명과 창의 ▲발명의 실제 ▲발명과 미래를 중심으로 구성됐다. 3학년부터 6학년까지 각각 상표, 디자인, 특허, 지식재산 등의 주제로 나뉘어 학생들의 이해를 돕고 창의력과 문제 해결력을 높이는 데 중점을 두고 있다.

지식재산처는 이번 교과서 개발이 학생들이 체계적으로 발명교육을 접할 수 있는 기반을 마련한 데 큰 의미가 있다고 강조하며, 각 학교가 자율시간을 활용하여 발명교과를 적극적으로 개설하도록 독려했다. 이는 창의적인 발명 인재를 육성하고, 미래의 도전적 사고를 키우는 데 중요한 역할을 할 것으로 기대된다.

*자율시간: 학교 및 지역 여건에 따라 수업 시간 일부를 할애해 창의적 체험활동 또는 새로운 과목을 운영하는 교육 시간.

[조달청]조달청, 20일부터 4주간 ‘나라장터 상생세일’ 개최
발행일: 2025-10-20 00:32

원문보기
**조달청, ‘나라장터 상생세일’ 개최: 732개사, 24,311개 상품 최대 59.3% 할인 제공**

조달청이 국내 조달기업과 공공기관 간 상생을 도모하기 위해 **‘2025년 하반기 나라장터 상생세일’**을 개최합니다. 행사는 10월 20일부터 11월 14일까지 4주간 진행되며, 조달기업의 판로 확대와 공공기관의 예산 절감을 목표로 합니다.

이번 행사에는 **732개 기업**이 참여하여 **24,311개 상품**을 선보이며, 평균 할인율은 **10.8%**에 달합니다. 특히, 공공기관의 수요가 높은 컴퓨터 및 노트북 제품은 최대 **59.3%**까지 할인되며, 이외에도 사무가구, 도로·시설자재, 보안장비 등 다양한 품목이 포함될 예정입니다. 할인 제품들은 나라장터 종합쇼핑몰의 **‘할인행사 코너’**에서 확인 및 구매할 수 있습니다.

조달청은 소비자 편의를 도모하기 위해 종합쇼핑몰 내 **‘상생세일 전용몰’**을 마련했으며, 고객들이 할인율이 높은 상품을 우선적으로 확인할 수 있도록 지원할 계획입니다.

조달청장 백승보는 이번 행사가 중소기업의 안정적인 판로를 확보하고, 공공기관이 필요한 물품을 경제적으로 구매할 수 있는 **상생의 장**이 될 것이라고 강조했습니다. 또한, 이번 행사를 통해 국내 내수 경기 활성화를 기대한다고 언급했습니다.

참여를 원하는 조달기업은 11월 4일까지 추가 신청이 가능하며, 자세한 정보는 조달청 구매총괄과(042-724-7232)로 문의할 수 있습니다.

**행사 주요사항 요약:**
– **기간:** 2023년 10월 20일 ~ 11월 14일
– **참여 기업:** 732개
– **참여 상품:** 24,311개 (평균 할인율 10.8%)
– **품목:** 사무용 가구, 도로·시설자재, 보안장비, 컴퓨터/노트북 등
– **종합쇼핑몰 주소:** [나라장터 종합쇼핑몰](https://shop.g2b.go.kr)

이번 행사는 앞서 **올해 상반기 판매액 585억 원**을 기록하며 조달기업의 매출 증대에 기여한 바 있어, 하반기에도 성공적인 결과를 기대하고 있습니다.

[산림청]동부지방산림청, 가을철 산불방지대책본부 본격 운영
발행일: 2025-10-20 00:31

원문보기
### 동부지방산림청, 2025년 가을철 산불 예방 총력

동부지방산림청은 2025년 가을철 산불조심기간(10월 20일~12월 15일)을 맞아 산불 피해 최소화 및 예방을 위해 산불방지대책본부를 본격적으로 가동한다고 밝혔습니다. 올해는 APEC 개최와 건조한 기후가 예상됨에 따라 산불조심기간을 기존(11월 1일~12월 15일)보다 앞당긴 것이 특징입니다.

### 최근 산불 피해 현황

지난 10년간(2015~2024) 관내에서 평균적으로 한 해 약 5.3건의 산불이 발생했으며, 평균 피해 면적은 2.4ha에 달했습니다. 주요 원인은 입산자의 실화(23%)와 소각행위(13%) 등 사람의 부주의로 인한 사례가 대부분을 차지했습니다.

### ICT 기반 산불 대응 강화

이를 예방하기 위해 동부지방산림청은 소속 7개 국유림관리소와 함께 ICT 기술을 활용한 산불재난 대응 체계를 구축했습니다. 또한, 산불재난특수진화대(118명)와 산불전문예방진화대(355명), 산림드론(24대)을 투입해 산불 예방 및 관리에 더욱 힘쓸 방침입니다. 특히, 입산통제구역 내 무단 입산 및 산림 주변 논·밭두렁, 농산폐기물, 쓰레기 등 불법소각 행위에 대한 집중 단속도 시행할 예정입니다.

최수천 동부지방산림청장은 “산불은 대부분 사람의 부주의로 발생하므로 지역 주민들이 적극적으로 산불 예방에 동참하는 것이 중요합니다”라며 협조를 당부했습니다. 또한, 유관기관과의 긴밀한 공조 체계를 통해 신속하고 체계적인 대응으로 피해를 최소화하겠다고 강조했습니다.


**산불예방을 위한 주민들의 협력**
산불을 방지하려면 작은 부주의도 막아야 합니다. 지역 주민들은 입산 통제구역을 준수하고 지정되지 않은 지역에서의 소각행위를 삼가는 등 적극적으로 협조해 소중한 산림을 지키는 데 힘써야 합니다.

[국가유산청]학교 현장에서 활용할 수 있는 국가유산교육 우수 수업안 선정·시상
발행일: 2025-10-20 00:25

원문보기
**2025년 국가유산교육 수업안 경진대회 성황리 종료, 융합형 교육과 디지털기술 돋보여**

국가유산청(청장 허민)과 국가유산진흥원(원장 이귀영)이 공동으로 주최한 **‘2025년 국가유산교육 수업안 경진대회’**가 10월 18일 국립고궁박물관 강당(서울 종로구)에서 시상식을 끝으로 마무리되었습니다. 이번 대회는 학교 현장에서 활용 가능한 우수한 국가유산교육 수업안을 발굴하고 확산하기 위해 마련됐으며, 대상작을 포함해 12개의 탁월한 수업안이 선정되었습니다.

### **대회 개요 및 주요 사항**
올해 경진대회는 기존 초·중·고등학교 교사만을 대상으로 했던 참가 범위를 **예비교사**까지 확대해 총 4개 부문으로 구성되었습니다. 대회는 **6월 12일부터 9월 1일까지 공모**가 진행됐으며, 총 107팀이 참여해 높은 경쟁률을 기록했습니다. 수업안들은 심사와 현장 발표를 통해 평가받았으며, 전문 심사단이 각 부문별로 대상, 최우수상, 우수상을 선정하였습니다.

### **수상작 및 주목할 점**
올해 수상작들은 전통적인 역사 중심의 교육을 넘어 **다양한 교과와의 융합형 수업** 설계를 선보였고, **디지털 기술 및 인공지능(AI)** 활용 사례도 포함되어 교육의 현대화라는 시대적 흐름이 반영되었습니다.

#### **2025년 경진대회 대상작**:
– **초등부**: “반구천 암각화와 기후 위기: 보존 가치와 미래 세대 역할” / 박재선 (삼성현초등학교)
– **중등부**: “’18+1 말뚝이’ 가라사대 -풍자와 해학으로 세상을 읽다!-” / 김효성 (진접중학교)
– **고등부**: “찬란한 과학문화유산, 나의 이야기를 담다” / 김태균 (광주과학고등학교)
– **예비교사**: “국가유산에서 생.존(생명존중)하기: 궁중채화에서 자연유산까지” / 이승아, 김용준, 안서진 (상명대학교)

### **수상작 활용 및 공개**
이번 대회의 수상작은 **복권기금**을 통해 사례집으로 제작됩니다. 해당 자료는 국가유산청(www.khs.go.kr)과 국가유산진흥원의 공식 누리집(www.kh.or.kr)을 통해 누구나 열람할 수 있으며, 학교 현장에서 **국가유산교육 지도**를 위한 실질적인 도움을 제공할 예정입니다.

### **미래를 향한 계획**
국가유산청과 국가유산진흥원은 교육 현장에서 국가유산의 보존과 활용을 더욱 확대하고, **디지털 대전환 시대**에 맞춘 첨단 기술을 접목한 교육 기회 발굴에 앞장설 계획입니다. 이를 통해 국가유산을 통한 창의적이고도 융합적인 교육이 우리 미래세대에 더 널리 전달될 것으로 기대됩니다.

[국가유산청]신라 장수무덤에서 출토된 남성 장수 인골과 금동관, 갑옷 · 투구 일체 첫 공개
발행일: 2025-10-20 00:23

원문보기
### 뉴스 요약 및 주요 사항

**경주시 황남동 유적 발굴 및 전시 계획**
국가유산청과 경주시는 신라의 핵심 유적 복원 사업의 일환으로, 경주시 황남동에서 1호 목곽묘를 발굴하고 귀중한 유물들을 확인했습니다. 주요 내용은 다음과 같습니다:

1. **발견된 유물과 유적의 분석**
– 경주 황남동 120호분 아래에서 신라 초기의 목곽묘가 발견됐으며, 이는 신라 무덤 양식이 목곽묘에서 적석목곽분으로 변화하는 과정을 설명하는 중요한 사례입니다.
– 유물로는 사람과 말의 갑옷과 투구, 신라 최고(最古)의 금동관 일부, 순장된 시종으로 추정되는 인골, 그리고 무덤 주인으로 보이는 장수의 인골 등이 출토되었습니다.
– 특히 말의 갑옷인 ‘마갑(馬甲)’은 신라 고분에서 두 번째로 발견된 사례로, 당시 강력한 군사력을 보여주는 귀중한 자료입니다.

2. **전시와 공개 일정**
– 발굴 현장: 10월 27일~11월 1일 공개, 경주시 황남동 390-1.
– 출토 유물 전시: 국립경주문화유산연구소 신라월성연구센터에서 같은 기간 공개됩니다.

**2025년 APEC 정상회의를 위한 경주 문화유산 전시와 체험**
1. **미디어 퍼사드 쇼케이스**
– 경주 첨성대에서 ‘별의 시간’과 ‘황금의 나라’를 주제로 한 특별 야간 영상이 상영됩니다.
– 첨성대의 역사와 천상열차분야지도, 신라 천문학의 의미를 시각적으로 표현하며, 방문객에게 독특한 문화 경험을 제공합니다.

2. **’빛의 정원’으로 변신한 경주 구황동 원지**
– 신라 지배층의 정원 문화를 보여주는 구황동 원지가 풍성한 야간조명을 활용해 ‘빛의 정원’으로 탈바꿈했습니다.
– 이를 통해 원지 유적과 정원을 보다 매력적으로 조명하며 관람객들에게 색다른 즐거움을 선사합니다.

**의의와 기대**
이번 발굴과 전시는 신라 시대의 문화와 유산을 세계에 알리는 계기가 될 것입니다. 국가유산청은 공개 기간 동안의 관람 환경과 유물 보존을 철저히 관리하며, APEC 정상회의를 기념하여 국가유산의 가치를 널리 알리고자 합니다.

**전시 일정과 관련 주요 내용**
– 발굴 현장 공개: 황남동 1호 목곽묘 (경주시 황남동 390-1).
– 출토 유물 전시: 국립경주문화유산연구소 신라월성연구센터 (황남동 407).
– 신라 천문학과 미디어 퍼사드 상영: 경주의 첨성대에서 APEC 기간 내내 진행.
– 경주 구황동 원지 유적 야간 관광: 빛의 정원 설치, 18시~23시 관람 가능.

이번 프로젝트는 신라의 역사적 유산을 재조명하고 지역의 문화적 가치와 관광 매력을 강화하는 중요한 계기가 될 것입니다.

[산림청]국내 목재자원의 소재화 연구성과 한자리에
발행일: 2025-10-20 00:12

원문보기
**국내 목재자원의 첨단소재화, 연구성과 공유**
**- 국립산림과학원, ‘한국목재공학회 추계학술발표대회’에서 최신 연구결과 발표 -**

산림청 국립산림과학원(원장 김용관)이 국내 목재자원을 활용한 첨단 바이오소재 개발과 관련된 연구 성과를 발표했습니다. 이 발표는 지난 16일부터 17일까지 롯데리조트 부여에서 열린 **’2025년 한국목재공학회 추계학술발표대회’**에서 이뤄졌으며, 약 200여 명의 임산공학 분야 전문가들이 참석했습니다.

**한국목재공학회는 1973년 창립 이후**, 목재 및 임산학 관련 학술교류를 통해 기술과 정책을 아우르는 연구 분야를 발전시키고 있으며, 이번 학술대회에서도 임산자원의 활용 방향을 모색하는 다양하고 활발한 토론이 진행됐습니다.

국립산림과학원은 이번 발표에서 ▲국산 비자나무 정유의 특성 비교 ▲산림유전자원을 활용한 포름산탈수소효소 전환 ▲머신러닝을 기반으로 바이오매스 반탄화수율 예측 ▲속효성 수열 처리로 생성된 고형 잔사의 활용과 셀룰로오스 분리 연구 등 관련 내용을 소개했습니다. 특히, 해당 연구는 국내 목재자원을 고부가가치화하며 이차전지용 음극재, 화학산업 원료 등으로 활용 가능성을 제시해 주목받았습니다.

국립산림과학원 임산소재연구과 박미진 과장은 “목재자원 연구는 친환경적이고 탄소중립 시대에 꼭 필요한 학문”이라며 “학계와의 협력을 바탕으로 화석자원을 대체할 목재 기반 첨단소재를 개발하고, 지속 가능한 산업 발전에 기여하겠다”고 밝혔습니다.


이 기사를 요약하며 핵심 내용을 강조했습니다. 추가적인 세부사항이나 수정이 필요하시면 말씀해주세요!

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 소비기한 전국 순회 설명회 개최
발행일: 2025-10-20 00:10

원문보기
**식약처, 소비기한 전국 순회 설명회 개최**

식품의약품안전처(식약처)는 소비기한 정착을 돕기 위해 전국적으로 순회 설명회를 개최한다고 발표했다. 이번 설명회는 소비기한 제도의 도입에 대한 이해를 높이고, 관련 내용을 소비자와 업계에 알리는 데 목적이 있다.

**제도 전환의 배경과 필요성**
2023년 1월부터 유통기한 대신 소비기한이 적용되면서 소비자와 업계의 혼란을 최소화하기 위해 이와 관련된 적극적인 홍보 및 교육이 필요하게 되었다. 소비기한은 식품이 적정한 보관 조건에서 섭취해도 안전한 기간을 말하며, 유통기한보다 실질적인 소비자 안내에 더욱 적합하다고 판단되어 도입된 제도이다.

**설명회의 주요 내용**
이번 설명회에서는 소비기한 제도의 정의와 필요성, 적용 사례, 관련 법령 및 정책 등을 소개하며, 업계 관계자와 소비자를 위한 질의응답 시간도 마련된다. 또한, 소비기한을 설정하면서 발생할 수 있는 유통 및 환경적 개선 사항도 함께 논의될 예정이다.

**일정 및 참여 안내**
설명회는 전국 주요 지역을 순회하며 진행되며, 일정은 식약처 홈페이지 및 관련 공지를 통해 확인할 수 있다. 각 설명회는 관계자 및 국민 누구나 참여 가능하며, 관련 자료는 현장에서 제공될 예정이다. 식약처는 이번 순회 설명회를 통해 소비기한 제도의 원활한 정착과 소비자 인식 개선에 기여할 계획이다.

정부는 해당 설명회가 국민 건강과 안전을 높이기 위한 식품 표시 제도의 올바른 정착에 큰 역할을 할 것으로 기대하고 있다.

[보건복지부]정부 대표단, 세계보건기구(WHO) 제76차 서태평양 지역위원회 참석
발행일: 2025-10-20 00:06

원문보기
### 정부 대표단, 세계보건기구(WHO) 제76차 서태평양 지역위원회 참석

**보건복지부와 질병관리청이 세계보건기구 제76차 서태평양 지역위원회에 참석해 역내 보건 현안 논의**

보건복지부와 질병관리청은 10월 20일부터 24일까지 피지에서 개최되는 제76차 WHO 서태평양 지역위원회에 대표단을 파견한다. 서태평양 지역위원회는 WHO가 지정한 지역기구 중 하나로, 38개 회원국의 보건부 대표들이 매년 모여 핵심 보건 현안을 논의하는 회의체다. 우리나라 대표단은 김혜진 기획조정실장을 수석대표로 하여 보건복지부와 질병관리청 관계자들로 구성됐다.

### 주요 논의 사항

이번 지역위원회에서는 서태평양 지역의 다양한 보건 주제를 다룬다. 주요 논의 사항은 다음과 같다:
1. **2026-2027 프로그램 예산(안):** 지역 보건 정책 실행에 필요한 예산안을 검토.
2. **구강 건강과 절주 관련 실행계획:** 연계된 지역 실행계획(안)을 검토 및 채택.
3. **국제보건규칙(IHR, 2005) 이행:** 공중 보건 위기 감시 및 대응 체계 점검.
4. **기후변화와 보건 안전성 강화:** 각국의 보건체계 안전성과 회복력 성과 논의.
5. **기술적 토의 주제:** 인공지능 활용, 고혈압 관리, 안전한 수술, 금연 정책.

### 한-WHO 협력 및 우수 사례 소개

우리나라 대표단은 다양한 의제에서 한국의 기여와 성과를 강조할 예정이다. 대표적으로:
– **WHO 글로벌 바이오 인력양성 허브 운영:** 중·저소득국의 백신 자급화를 지원하기 위한 교육 및 훈련 중심 기관.
– **기후변화 대응:** 온·한랭질환 감시체계 및 AI 자동분류 기술.
– **구강 건강 증진:** 아동치과주치의 시범사업과 방문 구강건강관리 시범 프로젝트.
– **고혈압 관리:** 일차 의료 만성질환 관리사업 도입.

또한, ‘WHO 아시아태평양 환경보건센터’의 5개년 전략 발표회에도 참석해 환경보건 문제를 해결하기 위한 협력 방안을 논의할 계획이다.

### 한국의 국제 보건 역할

보건복지부는 이번 지역위원회를 통해 서태평양 지역 내 주민 건강 증진과 다자간 보건 협력 강화에 기여하고자 한다. 김혜진 기획조정실장은 한국의 노력을 강조하며 “WHO 집행이사국으로서 중요한 성과를 만들어가겠다”고 밝혔다.

국제보건규칙 이행, 보건 의료체계 내 AI 활용 등 다양한 분야에서 한국은 지속적으로 협력하며 글로벌 보건 리더십을 공고히 할 계획이다.

[산림청]산의 날 맞아… 경기도 광주에서 대한민국 산림박람회 개최
발행일: 2025-10-20 00:02

원문보기
**산림청, ‘제24회 산의 날’ 기념식 및 ‘제16회 대한민국 산림박람회’ 개막**

산림청(청장 김인호)은 10월 18일 경기도 광주시 곤지암 도자공원에서 ‘사람을 살리는 숲, 숲을 살리는 국민’이라는 주제로 **제24회 산의 날 기념식**과 **제16회 대한민국 산림박람회** 개막식을 성공적으로 개최했다고 밝혔다.

### 산의 날 소개
국제연합(UN)이 2002년을 ‘세계 산의 해’로 지정한 것을 계기로 산림청은 **10월 18일을 ‘산의 날’**로 정하고 매년 이를 기념해 산의 가치와 중요성을 알리고 있다.

올해 기념식에는 국회의원 소병훈, 안태준, 방세환 광주시장 등 700여 명이 참석해 산림헌장 낭독과 유공자 포상식이 진행됐으며, 이외에도 숲해설경연대회와 산불피해 입업인 회복 지원을 위한 런닝대회 등 다양한 프로그램들이 마련되었다.

### 대한민국 산림박람회
**대한민국 산림박람회**는 올해로 16회를 맞아 10월 18일 개막식을 시작으로 21일까지 진행되며, 다양한 전시 및 체험 프로그램 부스(총 90여 개)를 통해 즐길 거리를 제공한다.

### 김인호 산림청장의 메시지
김인호 산림청장은 “건강한 산림은 깨끗한 공기와 건강한 삶의 근원이며, 미래 세대에 물려줄 소중한 자원”이라고 강조하며, “이번 박람회가 산림의 가치를 재조명하고 국민과 함께 지속 가능한 환경과 조화로운 삶을 꿈꾸는 기회의 장이 될 것”이라고 밝혔다.

행사는 10월 18일부터 21일까지 진행되며, 방문객들에게 산림의 중요성을 알리고 다양한 체험과 즐거움을 선사할 예정이다.

[산업통상부]친환경·무인 해양플랜트, 국제표준 주도
발행일: 2025-10-19 23:44

원문보기
### 친환경·무인 해양플랜트, 국제표준화를 선도하다

우리나라가 차세대 해양플랜트 기술 개발과 국제표준화를 주도할 중요한 계기를 마련했다. 산업통상자원부 국가기술표준원이 10월 20일부터 24일까지 경남 거제시에서 개최된 **「해양플랜트 국제표준화기구(ISO TC67) 총회」**에서 4건의 신규 국제표준안을 제안했다.

### 한국, ISO TC67 총회 첫 개최
ISO TC67 총회는 국제표준화기구(ISO) 산하의 해양플랜트 표준화 기구로, 오일·가스 및 신재생 에너지 플랜트 관련 국제표준을 논의하는 중요한 자리다. 이번 총회는 1947년 TC67 창립 이후 최초로 한국에서 열렸다. 총 16개 회원국, 약 100명의 전문가들이 참석해 글로벌 해양플랜트 산업의 미래를 논의했다.

### 차세대 기술과 친환경 솔루션 제안
이번 총회에서 우리나라는 **무인화·친환경 해양플랜트 기술 발전**을 위한 표준안을 선보였다. 주요 제안은 다음과 같다:
1. **안전표지 및 비상탈출 표시 요건**: 무인 해양플랜트의 특성을 반영한 안전표지와 탈출로의 표준화.
2. **신재생 에너지 배관 단열 기준**: 암모니아·수소와 같은 신재생 에너지원의 효율적 운용을 위한 ‘에어로겔 단열 시공 기준’.
3. **배관 및 구조용 볼트·너트 소재 규격화**: 해양 환경 특성을 고려하여 구조 안전성을 보장하는 기술.
4. **플랜트용 도장 재료 성능 시험 기준 강화**: 부식 방지와 장기적인 내구성을 높이기 위한 도장 재료 표준화.

### 글로벌 시장 진출과 기술 홍보
국내 기업인 삼성중공업은 이번 행사에서 기술세미나와 함께 거제 조선소 시설을 견학할 기회를 제공하며, 한국의 최신 해양플랜트 기술력을 전 세계 전문가들에게 선보였다.

### 국가기술표준원의 전망
김대자 국가기술표준원장은 “이번 총회는 한국이 해양플랜트 분야 국제표준화를 선도할 수 있는 중요한 자리”라며, “무인 해양플랜트와 신재생 해양에너지 중심의 기술 국제협력을 확대하고, 한국 기업이 글로벌 시장으로 진출할 수 있도록 적극 지원하겠다”고 밝혔다.

앞으로도 기술 혁신과 국제표준화를 통해 한국이 해양플랜트 산업에서 글로벌 리더로 자리매김하기를 기대한다.

[산업통상부]중국 내 경제규모 1위<1.99US$, 한국GDP의 1.1배> 광둥성과 신산업 협력 확대
발행일: 2025-10-19 23:42

원문보기
**중국 광둥성과 신산업 분야 협력 확대 논의 – 제10회 한-광둥 발전포럼 개최**

산업통상자원부 박종원 통상차관보는 중국 광둥성을 방문하여 **제10회 한-광둥 발전포럼**에 참석하고, 중국 내 경제규모 1위인 광둥성과의 경제 및 산업 협력 강화를 위한 활동을 적극적으로 진행했습니다. 이번 포럼은 수소, 인공지능(AI), 바이오 등 **신산업 분야에서 협력 확대 방안**을 모색하고, 한국 기업들의 중국 내 시장 확대를 지원하기 위해 마련되었습니다.

### **광둥성의 경제적 중요성**
광둥성은 중국 31개 성시 중 **지역총생산(GRDP) 및 대외교역 규모에서 1위**를 차지하는 경제 중심 지역입니다. 2024년 예상 GRDP는 약 **1조 9,892억 달러**로, 이는 한국 GDP의 **1.1배** 수준에 달합니다. 또한 지역의 대외교역 규모는 **1조 2,798억 달러**로 중국 내에서도 선두를 달리고 있습니다.

한국 기업은 광둥성에 다양한 산업 분야의 공장을 운영하며, 약 **1,600개** 기업이 현지에 진출해 있습니다. 주요 예로는 현대차 수소연료전지 공장과 LG디스플레이 OLED 공장이 있습니다. 지난해 광둥성과 한국 간 교역액은 약 **576억 달러**에 달하며, 이는 한중 총교역액의 **18%**를 차지하고 있습니다.

### **제10회 한-광둥 발전포럼**
올해로 10회를 맞이한 한-광둥 발전포럼은 한국과 중국 지방정부 간 최초의 고위급 협력 채널로, **첨단산업 중심지인 광둥성과의 협력 강화를 목적으로** 매년 개최됩니다. 이번 행사에서는 한국과 광둥성 정부 관계자 및 기업인들이 함께 모여 투자 정책을 공유하고, 신산업 분야에서 협력 확대와 한국 기업을 위한 중국 내수시장 참여 방안을 논의했습니다.

박종원 차관보는 축사를 통해 **한-중이 산업협력 관계를 다변화하는 새로운 전기를 마련해야 한다**고 강조하며, **글로벌 통상환경의 불확실성 속에서 양국 간 협력을 통해 비즈니스 기회를 확대**해 가겠다는 의사를 밝혔습니다.

### **주요 협력 논의 사항**
포럼 계기, 박 차관보는 광둥성 부성장 장궈즈와 면담을 통해 다음과 같은 사항들을 논의했습니다:
1. 광둥성에 진출한 한국 투자 기업들에 대한 지원 방안.
2. **공급망 안정화** 및 **신산업 분야 협력 확대** 방안.
3. 최근 수출통제 강화 상황에서 양측의 긴밀한 협조 필요성과 이를 통해 원활한 양국 간 무역관계 유지.

특히 박 차관보는 광둥성의 협조에 감사를 표하며, 양국이 첨단 기술 산업과 협력을 지속적으로 강화함으로써 무역과 산업의 발전을 함께 추구해 나가자고 제안했습니다.

### **앞으로의 계획**
산업통상부는 광둥성을 비롯한 중국의 주요 지방정부와 협력을 지속적으로 확대해 나가는 동시에, 한국 기업들이 중국 내 비즈니스 기회를 적극 활용할 수 있도록 지원할 계획입니다. 올해에도 **산둥성, 지린성, 랴오닝성** 등 다른 주요 성들과 협력을 진행하며, 한중간 경제 다변화와 첨단산업 협력 확대를 위한 실질적인 논의를 이어가고 있습니다.

이번 포럼은 한국과 중국 간 심화된 경제 관계와 더불어, 신산업 분야에서의 새로운 성장 가능성을 모색하는 중요한 계기가 될 전망입니다.

[산업통상부]9월 무역기술장벽 동향
발행일: 2025-10-19 23:40

원문보기
### 9월 주요 무역기술장벽 동향 요약

#### **기술규제 현황**
– 2023년 세계무역기구(WTO) 회원국이 3분기까지 통보한 기술규제 총 **3,304건** 기록.
– 전년 동기(3,176건) 대비 **4.0% 증가**하며 역대 최고치 경신.
– 주요 수출시장(미국, EU, 중국)도 11.2% 증가(520건 → 578건).

#### **국가별 주요 기술 규제**
1. **미국**
– 규제 건수 전년 대비 8.6% 증가(302건 → 328건).
– 새롭게 개정/신설된 분야:
– 자동차 시험 운행 기준.
– 뒤범퍼 및 연료탱크의 안전 규제.
– 가전제품(세탁기, 에어컨) 에너지 효율 및 시험 절차 관련 규정.

2. **유럽연합**
– 규제 건수 전년 대비 10.7% 증가(75건 → 83건).
– 주요 개정 내용:
– 화학물질·화장품의 안전 및 친환경 기준.
– 철도 안전기준을 EU 통합 기준으로 변경.
– 이륜차 및 초소형 전기차 사이버 보안 요건 신설.

3. **중국**
– 규제 건수 전년 대비 16.8% 증가(143건 → 167건).
– 제·개정된 내용:
– 생활용품 안전 규정.
– 소방설비(화재 감지기, 소화기 등) 관련 안전 기준 강화.

#### **인도의 Scheme X 규제**
– **적용 시기**: 2026년 9월 1일부터.
– 주요 내용:
– 새롭게 인증 대상 포함된 기계류(펌프, 압축기, 절삭기 등)는 **Scheme X**를 통과해야 인도시장 진입 가능.
– 인증 절차:
1. 신청서 제출 → 2. 서류 심사 → 3. 공장 심사 → 4. 인증 획득.
– 인증 유효기간: 3~6년(만료 6개월 전 갱신 신청 필요).
– 강화된 요구 사항:
– 시험성적서 제출 시점 조기화.
– 공장 심사 기준 강화.
– **국내 기업 부담**: 비용 증가 및 요건 혼선으로 어려움 예상.

#### **대응 및 지원**
– **국표원 활동**:
– 9월 인도 현지 방문 및 설명회 개최.
– 인도표준국과 협력해 규제 완화 및 정보 제공 요청.
– 12월, 인도표준국 실무 담당자 초청해 국내 기업 대상 설명회 예정.
– **김대자 국표원장 발언**:
– 신규 기술규제 시행 이전 충분히 준비 지원.
– 정보제공 강화 및 시행 유예 요청 등 기업 부담 완화 노력.

#### **기업 애로사항 신고**
– 관련 문제는 국가 기술표준원 **knowtbt.kr** 플랫폼에서 신고 가능.

#### **결론**
전 세계 및 주요 수출 국가들의 기술 규제가 점점 강화되는 가운데, 국내 기업의 대응 역량이 중요해지고 있다. 인도 Scheme X 규제를 비롯한 각종 규제에 대비하려면 사전 정보 확보 및 수출국의 인증 기준 변화에 민첩하게 대응하는 것이 필수적이다. 국표원은 정보 제공과 시행 유예 요청 등 지원을 지속 강화할 계획이다.

[산업통상부](참고자료)우리기업의 해외투자 권익 보호에 총력
발행일: 2025-10-19 23:38

원문보기
**우리 기업 해외투자 보호에 정부 총력 대응**

**산업통상자원부 김정관 장관, 미국 조지아주 현장 방문 및 대미 투자 지원 논의**

산업통상자원부 김정관 장관은 현지시간 10월 18일 미국 조지아주의 LG에너지솔루션 배터리 공장과 현대자동차의 첨단 제조 공장 건설 현장을 방문해 현장 상황을 점검하고 기업의 애로사항을 논의했습니다. 이는 우리 기업의 해외 투자 프로젝트와 권리 보호를 위한 정부의 적극적인 지원을 강조하기 위한 조치입니다.

### **구금 사태 이후 기업 권익 보호에 집중**
LG에너지솔루션 공장은 지난 9월 직원 구금 사태를 겪은 바 있으며, 김 장관은 이를 계기로 우리 국민과 기업의 안전 및 권익 보호를 최우선으로 인식하고 있다고 밝혔습니다. 간담회를 통해 업계의 어려움을 직접 청취하며, 기업들의 해외 투자 상황에서 불필요한 지연이나 문제를 방지하기 위해 제도적 개선을 추진할 계획을 강조했습니다.

### **한-미 경제협력 및 제도 개선**
김 장관은 LG에너지솔루션과 현대자동차가 속해 있는 이차전지와 미래 모빌리티 산업을 한-미 간 경제 안보 협력의 핵심 분야로 평가하며, 양국의 상호 호혜적 관계가 유지될 수 있도록 노력하겠다는 의지를 표명했습니다. 특히, 비자 문제 해결을 위해 가동 중인 「한-미 상용방문 및 비자 워킹그룹」을 언급하며, 기술 반입과 환경 규제 대응 등과 같은 기업들에 실질적인 부담을 줄이기 위한 정부의 지속적인 노력을 다짐했습니다.

### **현장 점검 및 미래 비전 지원**
김 장관은 LG에너지솔루션 배터리 공사의 조속한 건설 정상화와 현장 직원들의 노고를 격려하는 한편, 작업 현장에서 안전관리의 중요성을 강조하였습니다. 이어 현대자동차 공장을 방문하여 AI 및 로보틱스를 활용한 최첨단 설비를 확인하면서, 미래 모빌리티 산업을 선도할 수 있도록 정부의 지속적인 지원을 약속했습니다.

산업부는 이어 미국 상무부 및 주요 관계자들과 면담을 통해 우리 기업들의 대미 투자 프로젝트가 원활히 추진될 수 있도록 협의를 이끌어갈 방침입니다.

### **정부의 총력 대응**
우리 정부는 앞으로도 고위급 채널을 적극 활용해 양국 간 논의를 심화하고 해외 투자 환경 개선을 위한 다양한 방안을 모색하며, 기업의 첨단 투자 프로젝트가 차질 없이 진행될 수 있도록 불확실성을 최소화하기 위해 지속적으로 노력할 계획입니다.


자료 제공: 대한민국 정책포털(Korea.kr)

[산림청]산림항공본부, 가을철 산불조심기간 운영
발행일: 2025-10-19 22:29

원문보기
**산림항공본부, 가을철 산불조심기간 조기 운영 시작**

산림청 산림항공본부가 올해 가을철 산불조심기간을 예년보다 앞당겨 **10월 20일부터 12월 15일까지**로 조기 시행한다고 발표했습니다. 이 조치는 최근 10년간 산불 발생 원인 중 대부분이 **입산자 실화(31%)**, **쓰레기 소각(13%)**, **논·밭두렁 소각(11%)** 등 인위적 요인에 의한 것으로 분석됨에 따라 이루어졌습니다.

전국 12개 산림항공관리소는 산불발생 시 신속 대응을 위해 **조종사, 정비사, 유조차 운전원, 관제사, 공중진화대원**들이 평일과 공휴일 모두 비상근무체제에 돌입합니다. 산불방지대책본부를 운영하며, 산불 상황을 **실시간으로 관리**하고 민·관·군 등의 협력체계를 강화하여 대형산불 확산을 사전에 차단할 예정입니다.

산림항공본부는 **드론을 활용한 산불 예방 계도 및 단속**, 입산자를 대상으로 **산불예방 캠페인**도 추진할 계획입니다. 김만주 본부장은 “작은 불씨도 대형산불로 이어질 수 있으므로 소각행위를 자제하고 산불 의심 시 신속히 신고해 주길 바란다”며 국민들에게 주의를 당부했습니다.

이번 조치는 국민의 안전과 산림 보호를 위한 선제적 대응으로, 산림항공본부는 앞으로도 **체계적인 산불 대응**을 통해 산림 자원 보호에 최선을 다할 방침입니다.

[경찰청]경찰, 투명하고 공정한 거래질서 확립을 위한 부동산범죄 특별단속 추진
발행일: 2025-10-19 22:10

원문보기
[보도자료 요약]

**경찰, 부동산 범죄 근절을 위한 특별단속 추진**

경찰청은 공정하고 투명한 거래질서를 확립하기 위해 부동산 관련 범죄에 대한 특별단속을 실시한다고 발표했습니다. 이번 단속은 부동산 시장의 혼란을 야기하는 허위매물 등록, 시세 조작, 불법 중개, 그리고 기획부동산 수법 등에 초점을 맞출 예정입니다.

특별단속은 국민 피해를 예방하고 부동산 거래의 신뢰성을 높이기 위해 정밀 수사를 진행하며, 정기적인 모니터링, 거래 데이터 분석 등을 통해 신규 범죄 유형도 적극적으로 대처할 방침입니다. 경찰은 국토교통부 등 유관기관과의 협업을 강화하여 부동산 범죄 관련 데이터를 체계적으로 공유하고, 범죄 정황이 포착되면 즉각 법적 조치를 취할 계획입니다.

또한, 대국민 홍보도 강화하여 부동산 거래 시 유의사항을 알리고 피해를 최소화할 수 있도록 하며, 신고 창구를 개설해 국민의 참여를 독려할 예정입니다.

경찰은 이번 특별단속이 공정한 거래질서를 확립함으로써 부동산 시장 안정화와 함께 국민의 피해를 예방하는 계기가 되길 기대한다고 밝혔습니다.

[출처: www.korea.kr]

[경찰청]’2025년 경찰영웅’으로 전창신 경감, 이기태 경감 선정
발행일: 2025-10-19 22:10

원문보기
2025년 ‘경찰영웅’으로 전창신 경감과 이기태 경감이 선정되었습니다. 경찰청은 매년 경찰관으로서 뛰어난 공적을 남긴 인물을 선발하여 경찰영웅으로 추대하며, 올해는 전창신 경감과 이기태 경감이 이 영예를 안게 되었다고 발표했습니다.

전창신 경감은 다년간의 경찰 활동에서 특히 강력범죄 해결에 탁월한 성과를 보여주었으며, 경찰 조직 발전에 기여한 공로가 인정되었습니다. 이기태 경감은 국민 안전을 위한 헌신적인 노력과 위기 상황에서의 리더십을 높이 평가받으며 선정되었습니다.

경찰청 관계자는 “2025년 경찰영웅으로 선정된 두 분은 경찰 조직과 전 국민에게 깊은 존경을 받는 분들로, 그들의 업적을 기리며 후배 경찰들에게도 모범이 되기를 바란다”라고 밝혔습니다.

이번 발표는 경찰의 희생과 헌신을 국민들에게 알리고, 국민으로부터 경찰이 받는 신뢰와 존중을 더욱 강화하기 위한 노력의 일환으로 볼 수 있습니다. ‘경찰영웅’ 시상식은 내년 초 공식적으로 개최될 예정이며, 이 자리에서 전창신 경감과 이기태 경감의 성과를 보다 상세히 공유할 계획입니다.

[자료출처: 대한민국 정부(www.korea.kr)]

[농림축산식품부]어린이의 눈높이로 농업·농촌을 바라보다!
발행일: 2025-10-19 02:00

원문보기
**국립농업박물관 어린이박물관, 디지털 체험형으로 새 단장! 10월 28일 재개관**

농림축산식품부는 오는 10월 28일, 경기도 수원시에 자리한 국립농업박물관 내 어린이박물관이 새롭게 단장해 재개관한다고 밝혔습니다. 이번 개편은 기존 아날로그 방식의 전시를 디지털 체험형 콘텐츠로 바꾸면서 농업 및 농촌의 가치를 어린이들이 더욱 친근히 이해할 수 있도록 기획되었습니다.

어린이박물관은 농촌이 직면한 빈집 문제, 고령화, 인구 감소 등 현실적인 어려움을 어린이의 눈높이에 맞춘 체험형 콘텐츠로 풀어내며, 농촌이 유망한 가능성을 지닌 공간이라는 메시지를 전달합니다.

**4가지 테마로 농촌을 체험하다**
새로운 어린이박물관은 아이들이 ‘농촌 해결사’가 되어 농촌을 활성화하는 과정을 재미있게 경험할 수 있는 4개의 체험 테마를 제공합니다:
1. **농촌의 현실 이해**: 애니메이션 영상으로 빈집, 인구 감소, 고령화 등 농촌의 어려움 소개.
2. **다양한 역할 체험**: ‘똑똑한 농부’, ‘따뜻한 건축가’, ‘식물의사’, ‘에너지 기술자’, ‘마을 주민’ 등 5가지 직업을 통해 농촌 경제, 환경, 자원의 중요성 학습.
3. **새로운 마을 조합**: 집, 학교 등을 모형으로 조합하며 농촌의 역할 직접 탐구.
4. **초록빛 회복 체험**: 회색빛이 초록빛으로 되살아나는 농촌 활성화 과정을 눈으로 경험하며 이해.

**사전 예약제로 운영**
관람은 사전 예약제로 하루 5회 운영됩니다. 예약은 국립농업박물관 어린이박물관 누리집(www.namuk.or.kr/child)에서 가능합니다.

**오경태 관장의 기대**
오경태 국립농업박물관장은 이번 개편을 통해 어린이들이 농촌의 소중함을 미래적 관점에서 체험하고, 성인들도 농촌의 가치와 미래를 다시금 돌아볼 기회가 될 것이라고 전했습니다.

이번 재개관을 통해 농촌과 어린이 간의 창의적인 소통이 이루어지길 기대하며, 가족 단위와 단체 관람객들에게 의미 있는 시간이 되길 바랍니다.

[농림축산식품부]제3기 농식품부 2030자문단원 공개모집
발행일: 2025-10-19 02:00

원문보기
### [뉴스 요약] 농림축산식품부, 제3기 ‘2030 자문단’ 공개 모집

농림축산식품부(장관 송미령)는 오는 **10월 20일(월)부터 11월 3일(월)까지**, 농식품 분야 정책에 함께할 **’제3기 2030 자문단’ 단원을 모집**한다고 밝혔습니다.

#### **모집 대상 및 구성**
– **모집 대상**: 만 19~39세 청년 (농식품 정책에 관심 있는 누구나 지원 가능)
– **선발 인원**: 약 20명 내외
– **구성 방식**: 지역 및 성별 균형을 고려해 다양한 배경의 청년들로 구성

#### **주요 역할 및 지원**
– **역할**:
– 농식품 정책 모니터링
– 청년 의견 수렴 및 정책 제안
– **혜택**:
– 농식품부 장관 명의의 위촉장 수여
– 활동과 관련된 소정의 수당 및 경비 지급

#### **선발 기준 및 활동 기간**
– **심사 절차**:
– 1차: 서류심사
– 2차: 면접심사를 통해 농식품 분야 관심도, 활동 경험, 수행 능력 등 종합 평가
– **활동 기간**: 위촉일로부터 1년 (1년 후 공개모집을 통해 재신청 가능)

#### **접수 및 정보**
– **신청 방법**: 청년DB 누리집(**www.2030db.go.kr**)
– 세부 정보: 농식품부 누리집(**www.mafra.go.kr**) 및 청년농 통합 플랫폼 ‘탄탄대로'(**youngfarmer.greendaero.go.kr**)

#### **농식품부의 기대**
윤원습 농업정책관은 “청년 참여로 정책 플랫폼을 강화하고, 지속가능한 농업의 미래를 함께 열어가겠다”며 청년들의 적극적인 지원을 요청했습니다.

**요약**: 농림축산식품부가 농식품 정책에 대한 청년의 목소리를 반영할 수 있도록 제3기 ‘2030 자문단’을 모집 중입니다. 만 19~39세 청년이라면 누구나 지원 가능하며, 다양한 활동과 혜택이 제공됩니다. 자세한 내용은 관련 웹사이트에서 확인할 수 있습니다.

[농림축산식품부]아시아 최초, 세계동물보건역사학회(WAHAH) 학술대회 2026년 서울 개최
발행일: 2025-10-19 02:00

원문보기
### 제47회 세계동물보건역사학회, 2026년 서울에서 개최 예정

농림축산검역본부와 서울대학교 수의과대학이 공동 주최하는 ‘제47회 세계동물보건역사학회(WAHAH)’가 2026년 6월 24일부터 26일까지 서울대학교에서 개최됩니다. 이 학술대회는 아시아 최초로 열리는 행사로, 세계 각국의 동물보건 및 수의학 전문가 약 200명이 참석할 예정입니다.

### 변화된 학회 명칭, 새롭게 조명될 수의 및 동물보건 역사
기존 학회명인 WAHVM(World Association for the History of Veterinary Medicine)은 2024년부터 WAHAH(World Association for the History of Animal Health)로 변경되었으며, 이번 대회에서는 주제를 ‘동물 보건을 위한 과학과 정책의 역사’로 설정했습니다. 여기서 다뤄질 주요 내용은 다음과 같습니다:
– 역사적 관점에서의 수의학 및 동물 윤리
– 식민지 시대의 동물과 수의학
– 수의역사 교육과 진화

세계적으로 진행된 학문적 성과들을 공유하는 자리로써, 다각도의 역사적 논의와 최신 연구 결과 발표가 이루어질 예정입니다.

### 부대 행사 및 프로그램 구성
학술대회는 아래와 같은 순서로 구성됩니다:
1. **6월 24일**: 개회식과 기조강연
2. **6월 25일**: 학술세션 및 갈라 디너
3. **6월 26일**: 특별강연 및 역사적 장소에서의 문화 행사(경복궁·창덕궁·국립민속박물관 등)

또한, 수의역사 사진전 및 동물사랑 사진전이 병행 개최될 예정으로, 참석자들이 시각적으로도 흥미를 느낄 수 있는 다양한 프로그램이 제공됩니다.

### 논문 초록 및 참가 신청 정보
논문 초록 제출은 2025년 10월 13일부터 2026년 1월 31일까지 공식 웹사이트(https://wahah2026.kr)를 통해 가능하며, 참가 등록은 2026년 4월부터 시작됩니다.

### 아시아 학문적 도약의 계기가 될 것으로 기대
김정희 농림축산검역본부장은 “이번 학술대회가 아시아 최초로 우리나라에서 열리는 만큼, 아시아 지역의 수의학 및 동물보건 분야의 학문적 저변을 넓히고 미래 발전의 계기가 되기를 바란다”고 전했습니다. 검역본부는 체계적이고 성공적인 학회 진행을 위해 적극적으로 노력할 예정입니다.

이 학술대회는 특히 한국의 수의역사 연구를 국제적으로 알릴 수 있는 중요한 행사로 기대를 모으고 있습니다.

**참고자료**
– 학술대회 관련 세부 일정 및 자세한 정보는 공식 웹사이트에서 확인 가능합니다.
[출처: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)]

[농림축산식품부]농식품부, 농기자재·스마트팜 기업과 중동 수출시장 확대 협력 맞손
발행일: 2025-10-19 02:00

원문보기
**농림축산식품부, 「2025 사우디아라비아 농업박람회」 한국관 운영으로 중동시장 공략**

농림축산식품부(장관 송미령)가 오는 10월 20일부터 10월 23일까지 사우디아라비아 리야드에서 열리는 「2025 사우디아라비아 농업박람회(Saudi Agriculture 2025)」에 국내 농기자재 기업 14개사와 함께 한국관을 운영하며, K-농기자재의 우수성을 홍보하여 수출시장 확대를 목표로 나선다.

**한국관 참가 기업 소개 및 홍보 내용**
이번 박람회에 참가하는 국내 기업은 친환경 농자재 분야(천지바이오, 고려바이오, 새턴바이오텍 등 6개사), 농기계 분야(위캔글로벌, 헬퍼로보텍 등 2개사), 비료 분야(코트그린 농업회사법인, 효성오앤비 등 2개사), 시설자재 분야(대양, 리츠 등 3개사), 농약 분야(한얼싸이언스 1개사)로 구성되어 있다. 이들은 친환경 농자재, 농기계, 비료, 농약 등 K-농기자재를 소개하며 국제 시장에서 한국 제품의 기술력을 알릴 예정이다.

**사우디 농업시장 성장과 진출 필요성**
사우디아라비아는 2025년 농업시장 규모가 181억 달러에 달하고, 연평균 7.2% 성장을 기록하여 2030년에는 257억 달러로 확대될 전망이다. 특히, 사막기후와 식량안보 문제 해결을 위해 스마트농업 기술에 대한 관심이 급증하는 가운데, 비료와 농약, 친환경 농자재 및 시설자재 등 농기자재 시장이 빠르게 성장하고 있다. 이를 바탕으로 국내 농기자재 업체들의 중동시장 진출 기회가 확대되고 있다.

**진성 바이어 발굴 및 수출 성과 창출**
농식품부는 박람회 기간 동안 현지 컨설팅 전문기관과 협력하여 진성 바이어를 발굴 및 매칭하고, 전문 통역사를 통한 1:1 수출 상담을 진행한다. 이러한 활동을 통해 MOU 체결과 구매 계약 등 실질적인 수출 성과를 도모할 계획이다.

**스마트팜 로드쇼 및 향후 계획**
박람회 첫날에는 농식품부와 대한무역투자진흥공사(KOTRA)가 공동으로 「2025 사우디아라비아 K-스마트팜 로드쇼」를 개최한다. 이 행사에는 국내 스마트팜 관련 기업 9개사가 참여해 첨단기술력을 홍보하며, 현지 바이어 30개사와 수출 논의를 진행할 예정이다. 농식품부는 이번 박람회를 계기로 향후 11월 튀르키예와 아랍에미리트에서 열리는 박람회에도 한국관을 운영하며 중동 및 유럽 시장 공략을 지속 강화할 계획이다.

**농식품부의 지원 강화 방침**
농식품부 김정욱 농식품혁신정책실장은 “이번 박람회가 K-농기자재와 스마트팜 기술의 수출과 교류를 한층 확대할 수 있는 기회가 되길 기대한다”고 전하며, 신시장 개척단, 수출 상담회, 수출 준비비용 지원 등 농산업 분야 기업의 수요에 맞춘 지원을 지속적으로 추진하겠다고 밝혔다.

이번 박람회를 통해 한국의 농업 기술력과 제품이 중동시장에 성공적으로 안착하기를 기대하며, K-농기자재와 스마트팜 기술이 세계 시장에서 더욱 관심을 받을 전망이다.

2025-10-20 초반 상승 종목 분석

📈 종목명: 금강공업우 (014285)
💰 현재가: 12,200원
📊 등락률: +29.93% (전일 대비 2,810원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

금강공업우의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 기업의 공시자료에서의 주요 발표와 투자자들의 관심 증가, 그리고 증권사 매매 동향에서의 조정 등이 복합적으로 영향을 미쳤을 것으로 분석됩니다.

최근 주요 공시자료에 따르면, 금강공업우는 주주총회 소집 결의를 발표하며 회사의 중·장기적 전략과 경영 방향성을 규명하려는 움직임을 보였습니다. 이는 투자자들에게 향후 계획에 대한 명확성을 제공하며 기대감을 형성하는 데 영향을 준 것으로 보입니다.

또한 토론방에서도 금강공업우에 대한 관심이 증가하면서 다양한 의견과 분석들이 활발히 공유되었습니다. 개인 투자자들 간에는 공시 내용을 긍정적으로 평가하는 의견이 눈에 띄며, 일부는 단기적인 주가 흐름에 대해서도 낙관적인 분석을 공유하고 있습니다. 이는 투자 심리를 자극해 단기 매수세를 이어가는 요인으로 작용할 가능성이 있습니다.

아울러 증권사 매매 데이터를 통해 관측된 조정 움직임은 해당 종목에 대한 기관의 포트폴리오 조정과 선택을 보여주며, 일정 수준의 매수 영향이 주가 상승의 추진력을 제공한 것으로 판단됩니다.

이상과 같은 점들을 근거로 판단해보면 회복세를 보이는 단기적인 흐름 속에서 투자자들이 공시 정보와 시장 심리를 기반으로 한 종목 동향을 파악하며 신중하고 전략적인 투자 접근이 요구됩니다. 특히, 외부 요인이나 잠재적 리스크를 함께 고려하는 것이 중요합니다.


📈 종목명: 형지I&C (011080)
💰 현재가: 778원
📊 등락률: +29.88% (전일 대비 179원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

형지I&C의 주가는 최근 상승 추세를 보이고 있습니다. 이는 여러 요인이 복합적으로 작용한 결과로 보입니다. 토론방에서의 개인 투자자들의 긍정적인 반응, 증권사 및 외국인 투자자의 수급 상황, 그리고 관련 뉴스가 이러한 상승 기조를 함께 뒷받침하고 있습니다.

토론방에서는 최근 이 종목이 개성공단 이슈와 연결되어 시장의 주목을 받고 있으며, 투자자들 사이에서 활발한 논의가 이루어지는 모습입니다. 일부 투자자들이 대형 호재를 예상하며 긍정적 의견을 내고 있는 반면, 회의적인 시각도 혼재되어 있어 시장의 변동성 확대 가능성을 염두에 두어야 할 것으로 보입니다.

증권사 매매 동향을 보면, 주요 증권사들이 비교적 활발한 매매를 보이고 있습니다. 특히 외국계의 예상 수급이 상당한 비중을 차지하며, 이 종목이 점차 규모를 키우고 있는 것이 보입니다. 이는 국내 투자자뿐만 아니라 글로벌 투자자들에게도 매력적으로 인식되고 있는 신호일 수 있습니다.

최근 뉴스에 따르면, 형지I&C가 KBS 드라마 제작 지원을 통해 자사 디자이너 브랜드 ‘예작’을 홍보할 계획이며, 이는 브랜드 가치를 높이고, 장기적으로 매출 증대에 기여할 것으로 평가됩니다. 이러한 여러 요소를 고려했을 때, 단기 변동성은 여전히 주의가 필요하지만, 중장기적으로 성장 가능성이 기대되는 종목으로 보입니다. 투자 판단을 위해 더 심층적인 자료 분석과 접근이 요구됩니다.

  • 토론방 반응: 개성공단 관련 이슈와 투자자들의 적극적인 참여.
  • 증권사 매매: 주요 증권사 및 외국계의 유의미한 매매 움직임.
  • 뉴스: 드라마 제작 지원으로 인한 브랜드 강화와 신규 마케팅 전략.

📈 종목명: IBKS제22호스팩 (448760)
💰 현재가: 5,700원
📊 등락률: +29.84% (전일 대비 1,310원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

IBKS제22호스팩의 주가는 최근 상승세를 기록하며 투자자들 사이에서 주목받고 있습니다. 특히 상한가라는 이례적인 변동은 주식 시장 전반에서 큰 의미를 가지며, 공시된 자료와 시장 참여자 동향 등 여러 요인이 복합적으로 작용한 결과로 해석됩니다.

중요한 요인 중 하나는 공시 자료에서 확인된 합병 결정입니다. IBKS제22호스팩은 삼미금속과의 흡수 합병을 계기로 기업 가치 제고 및 코스닥 상장의 기회를 맞이하게 되며, 또한 향후 신사업 확장과 자금 조달 능력 등에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대되고 있습니다. 합병 일정을 비롯한 주요 사항들이 지속적으로 정정 공시되면서 시장의 관심을 끌고 있습니다.

토론방에서는 투자자들 간의 의견 교환과 소통이 활발하게 이루어지는 가운데, 주가 상승과 합병 관련 기대감이 반응을 이끌어내고 있습니다. 특히, 삼미금속과의 합병이 회사의 상장과 재무구조 개선으로 이어질 것이라는 긍정적인 전망이 다수 나타나며 단기적인 주가 상승 동력을 제공했습니다. 그러나 일부 불만족스러운 의견도 존재하여, 투자 시 신중한 판단이 필요합니다.

증권사 및 외국인 매매 동향은 전반적인 수급 상황을 반영하며 시장의 흐름을 보여줍니다. 주요 증권사들이 매수와 매도를 주도하는 가운데 외국인 투자자들은 일부 종목을 매도했지만, 전반적으로 보유 비율이 안정적으로 유지되고 있는 추세입니다. 또한 관련 산업과 기업의 강세를 암시하는 주요 뉴스도 주가 상승의 동력으로 작용했으며, 이에 따라 관련 동종 업종에도 긍정적인 영향이 미칠 가능성이 있습니다.

따라서 IBKS제22호스팩의 투자와 관련해서는 공시 자료를 통한 기업 펀더멘털 분석을 기반으로, 투자 심리가 충분히 반영된 토론방 의견, 증권사 및 외국인의 수급 흐름, 그리고 관련 뉴스에 대한 종합적인 접근이 필요합니다. 단기적인 변동성에 대비하고 균형 잡힌 투자 전략을 통해 보다 신뢰성 있는 판단을 도출해야 할 것입니다.

  • 공시자료: 합병 결정 및 일정 정정 사항 확인. 자세히 보기
  • 토론방 반응: 합병 기대감 및 긍정적 투자 심리 혼재. 뉴스 확인
  • 뉴스: 상한가 기록 및 동종업종 강세. 뉴스 확인

2025-10-19 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[공정거래위원회]20개 체인형 체육시설업체의 불공정 약관 시정

요약보기
한국어 공정거래위원회는 체육시설업체들이 사용하는 계약서 약관에서 환불 금지, 과도한 수수료 및 사업자 면책 등 불공정한 조항 4가지를 시정하였습니다.
국민의 생활체육 참여율이 증가함에 따라 헬스장, 필라테스, 요가 등 민간체육시설의 이용률이 높아진 배경이 있습니다.
총평 이번 조치는 고객들의 권익을 보호하고 체육시설 이용 시 발생할 수 있는 불필요한 재정적 부담을 완화할 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The Korea Fair Trade Commission amended four types of unfair terms in contracts used by private fitness facilities, including banning refunds, excessive fees, and exempting business liability.
As public interest in health grows, participation in fitness activities is increasing, with gyms, Pilates studios, and yoga centers being the most used private facilities.
Summary This action is expected to protect customer rights and reduce unnecessary financial burdens when using private fitness facilities.

日本語 韓国公正取引委員会は、民間のスポーツ施設が使用する契約書約款から、返金禁止、過剰な手数料、事業者責任免除などの不公正な条項4種類を是正しました。
国民の健康への関心が高まる中で、ヘルスジム、ピラティス、ヨガ施設などの利用が増加している背景があります。
総評 この対策は利用者の権利を守り、スポーツ施設を使用する際の余計な経済的負担の軽減に寄与すると期待されます。

中文 韩国公平交易委员会审查了私人体育设施合同条款并改正了四类不公平条款,其中包括禁止退款、过度扣除费用、免除经营者责任等。
随着公众对健康的关注增加,健身房、普拉提、瑜伽等私人设施的使用率不断上升。
总评 此举有望保护消费者权益,减少使用体育设施时可能产生的不必要财务负担。

Italiano La Commissione Coreana per il Commercio Equo ha corretto quattro tipologie di clausole sleali nei contratti utilizzati dai centri sportivi privati, tra cui il divieto di rimborso, commissioni eccessive e l’esenzione della responsabilità del gestore.
Con l’aumento dell’interesse pubblico per la salute, l’utilizzo di palestre, centri Pilates e studi di yoga è notevolmente cresciuto.
Valutazione Questa azione proteggerà i diritti dei clienti riducendo i costi ingiustificati legati all’uso delle strutture sportive private.

[국토교통부]남극에 새길 우리말! 여러분의 생각을 들려주세요.

요약보기
한국어 한국 정부는 남극 연구 기지 이름을 우리말로 새롭게 만드는 프로젝트를 발표했습니다.
이번 프로젝트는 국민들의 의견을 수렴하여 전통과 과학의 결합을 나타낼 수 있는 이름을 선정하는 것이 목표입니다.
이를 통해 한국의 과학적 업적과 문화적 정체성을 세계에 알릴 계획입니다.
총평 이 프로젝트는 한국의 과학과 문화를 알리려는 좋은 기회로, 많은 국민들이 참여해 자긍심을 높일 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The Korean government has unveiled a project to rename its research base in Antarctica in the Korean language.
This initiative aims to gather public input to select a name that embodies tradition and scientific achievement.
The project is part of showcasing Korea’s scientific accomplishments and cultural identity on a global scale.
Summary This project offers a valuable chance for Koreans to promote their culture and scientific achievements while strengthening national pride.

日本語 韓国政府は南極の研究基地の名前を韓国語に改名するプロジェクトを発表しました。
このプロジェクトは伝統と科学的成果を融合した名前を選定するため、国民の意見を募集するものです。
世界に韓国の科学と文化的アイデンティティを発信する狙いがあります。
総評 このプロジェクトは韓国の自国文化と科学的業績を示す絶好の機会となるでしょう。

中文 韩国政府宣布了一项计划,将南极科研基地的名称改为韩语名称。
该计划旨在集思广益,选择能够体现传统与科学成就交融的名称。
通过这一举措,政府希望向世界展示韩国的科学成就和文化身份。
总评 对公众来说,这是一次彰显民族自豪感和文化特性的有趣活动。

Italiano Il governo coreano ha annunciato un progetto per rinominare la sua base di ricerca in Antartide con un nome in lingua coreana.
L’obiettivo del progetto è raccogliere idee dal pubblico per scegliere un nome che rappresenti la tradizione e i risultati scientifici.
Con questa iniziativa, la Corea vuole mostrare al mondo le sue conquiste scientifiche e la propria identità culturale.
Valutazione Questa iniziativa permette ai cittadini di contribuire direttamente a rafforzare l’orgoglio nazionale e promuovere la cultura coreana.

요약

[공정거래위원회]20개 체인형 체육시설업체의 불공정 약관 시정
발행일: 2025-10-19 03:00

원문보기
공정거래위원회(공정위)가 체육시설(헬스·필라테스·요가)업체의 불공정 약관 시정 조치를 취했습니다. 공정위는 20개 체인형 체육시설업체의 약관을 조사하여 총 4가지 유형의 불공정 약관 조항을 시정했다고 밝혔습니다.

### 주요 시정 약관 유형
1. **중도 계약해지 및 환불 금지 조항**
고객의 계약 중도 해지 및 환불을 금지했던 조항이 시정되었습니다.

2. **과도한 이용요금 공제 조항**
환불 시, 기존 이용요금이나 수수료 등을 지나치게 공제하는 조항이 개선되었습니다.

3. **사업자의 안전사고 면책 조항**
시설 내 발생할 수 있는 안전사고에 대한 사업자 면책 조항이 삭제되었습니다.

4. **기타 불공정 약관**
환불 접수를 특정 시간으로 제한하거나, 부당한 재판 관할을 기재한 조항 등의 불공정 사항이 바로잡혔습니다.

### 배경 및 의의
국민 건강에 대한 관심이 증가하면서 생활체육 참여율도 상승하고 있으며 헬스장, 필라테스, 요가 시설이 가장 자주 이용되고 있습니다. 이번 조치는 소비자 권익 보호와 체육 시설업체의 공정한 운영을 유도하기 위한 조치로 볼 수 있습니다.

앞으로도 공정위는 소비자 보호를 위한 지속적인 약관 심사와 개선 작업을 이어갈 것이라고 밝혔습니다.

[국토교통부]남극에 새길 우리말! 여러분의 생각을 들려주세요.
발행일: 2025-10-19 02:00

원문보기
요약: 남극에 우리말을 새기는 프로젝트와 관련하여 국민의 의견을 받는다는 내용의 보도자료가 공개되었습니다. 자세한 정보는 첨부된 자료를 통해 확인할 수 있습니다. 이번 프로젝트는 우리말의 소중함을 알리고 국격을 높이려는 취지로 진행될 예정입니다. 관련 아이디어 또는 의견을 공유해 다양한 국민의 목소리를 반영하고자 하니 관심 있는 분들의 많은 참여가 기대됩니다.

자세한 내용은 한국 정부 공식 웹사이트(www.korea.kr)를 통해 확인할 수 있습니다.

2025-10-19 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[외교부]정병하 극지협력대표, 2025 북극서클총회 참석

요약보기
한국어 정병하 외교부 극지협력대표는 2025 북극서클총회에 참석하여 북극 기후환경 문제와 아시아 국가들의 미래 역할에 대해 논의했습니다.
정 대표는 한국의 북극 연구 활동과 협력을 소개하며, 평화롭고 지속가능한 발전을 위한 국제 협력 필요성을 강조했습니다.
총평 한국의 북극 연구와 국제 협력이 기후변화 대응과 세계적 환경 문제 해결에 기여할 것으로 기대됩니다.

English Jung Byung-ha, Korea’s Arctic Cooperation Representative, participated in the 2025 Arctic Circle Assembly in Iceland to discuss climate and environmental issues and the role of Asian countries in the Arctic.
He presented Korea’s achievements in Arctic research and cooperation while stressing the importance of peaceful and sustainable international collaboration in the region.
Summary Korea’s active involvement in Arctic research and cooperation is expected to contribute to addressing global climate changes and environmental challenges.

日本語 韓国のチョン・ビョンハ外交部極地協力代表は、アイスランドで開催された2025年北極サークル総会に参加し、北極環境問題およびアジア諸国の役割について議論しました。
彼は、韓国の北極研究活動や協力成果を紹介し、平和的で持続可能な北極環境のための国際連携の重要性を強調しました。
総評 韓国の北極への関与は、気候変動対策や環境問題解決への貢献が期待されます。

中文 韩国外交部极地合作代表郑炳河参加了在冰岛雷克雅未克举办的2025北极圈大会,并就北极气候和环境问题及亚洲国家在这里的角色展开讨论。
他介绍了韩国在北极研究及国际合作的成就,并强调了为和平与持续发展的北极环境而加强国际合作的重要性。
总评 韩国的北极研究与合作有望在全球气候变化应对及环境保护方面发挥积极作用。

Italiano Jung Byung-ha, rappresentante per la cooperazione artica del Ministero degli Esteri della Corea, ha partecipato all’Assemblea del Circolo Artico 2025 a Reykjavik, Islanda, discutendo sui problemi climatici e ambientali nell’Artico e sul ruolo futuro dei paesi asiatici.
Ha presentato i risultati della Corea nella ricerca sull’Artico e nelle collaborazioni internazionali, sottolineando l’importanza di una cooperazione pacifica e sostenibile per il progresso della regione.
Valutazione La partecipazione della Corea alla ricerca e alla cooperazione nell’Artico potrebbe contribuire efficacemente alle sfide globali legate al clima e all’ambiente.

[외교부]캄보디아 내 재외국민보호 정부대표, 시하누크빌주 취업사기·감금 피해 발생지역 현장점검 및 교민 간담회 개최

요약보기
한국어 외교부와 정부합동대응팀은 캄보디아 시하누크빌州의 우리 국민 대상 취업사기 및 감금 피해 지역을 점검했습니다.
시하누크빌은 우리 국민 피해 신고가 가장 많이 접수된 지역으로, 외교부는 여행경보를 출국권고로 상향 조정하며 스캠범죄 근절에 대응하고 있습니다.
총평 이번 조치는 스캠범죄로 피해를 입은 재외국민 보호를 강화하고 안전한 환경 조성을 위한 정부의 노력을 엿볼 수 있습니다.

English The Ministry of Foreign Affairs and a government joint response team inspected areas in Sihanoukville, Cambodia, where Korean nationals have suffered from employment scams and detention cases.
Sihanoukville reports the highest number of Korean victim cases, leading the Ministry of Foreign Affairs to upgrade the travel alert to recommended departure, emphasizing their efforts to combat scam crimes.
Summary This initiative highlights the government’s commitment to protecting overseas citizens and ensuring safer environments.

日本語 外交部と政府合同対応チームはカンボジアのシハヌークビル州を訪れ、韓国人が被害を受けた就職詐欺・監禁事件などを実地調査しました。
シハヌークビルは韓国人の被害が最も多い地域であり、外交部は旅行警報を退出勧告に引き上げることでスキャム犯罪への対応を強化しました。
総評 この調査は海外在住の韓国人を守るための政府の努力を明確に示しています。

中文 韩国外交部及政府联合应对小组对柬埔寨西哈努克省韩国公民遭遇招聘诈骗与非法拘禁的区域进行了现场检查。
西哈努克省是韩国公民受害报告最多的地区,外交部已将旅行警报提升至“建议离境级别”,表明打击欺诈犯罪的决心。
总评 此举展现了政府保护海外公民安全的决心,并致力于提供更加安全的环境。

Italiano Il Ministero degli Affari Esteri e il team congiunto di risposta del governo hanno ispezionato le aree di Sihanoukville, in Cambogia, dove cittadini coreani hanno subito truffe lavorative e detenzioni.
Sihanoukville è una delle zone con il maggior numero di segnalazioni di vittime coreane, e il ministero ha alzato l’allerta di viaggio al livello di raccomandazione di partenza, dimostrando l’impegno nel contrastare i crimini di truffa.
Valutazione Questo intervento dimostra la determinazione del governo nel proteggere i suoi cittadini all’estero e assicurare un ambiente più sicuro.

요약

[외교부]정병하 극지협력대표, 2025 북극서클총회 참석
발행일: 2025-10-18 22:00

원문보기
**2025 북극서클총회, 한국의 북극 협력과 지속 가능 발전 강조**

2025년 10월 16일부터 18일까지 아이슬란드 레이캬비크에서 열린 북극 관련 최대 국제 포럼인 *북극서클총회(Arctic Circle Assembly)*에 정병하 외교부 극지협력대표가 참석했다. 이번 총회에서는 북극 기후 변화 및 환경 문제에 대한 공동 대응과 지속 가능한 발전을 위한 국제 협력 방안이 주요 의제로 다뤄졌다.

**총회 주요 참석자**
이번 총회에는 크리스트륀 프로스타도티르 아이슬란드 총리, 라스 뢰케 라스무센 덴마크 외교장관, 엘리나 발토넨 핀란드 외교장관, 리사 머코우스키 미국 상원의원 등 주요국 정·관계 인사들을 비롯해 산학연 관계자들이 참석해 뜻을 모았다.

**북극 기후 변화와 아시아 국가 역할 강조**
정병하 극지협력대표는 주요 본 행사 중 하나인 “북극의 해빙: 아시아의 미래” 세션에 패널로 참석해, 한국을 비롯한 아시아 국가들의 북극 기후 및 환경 현안 해결을 위한 기여와 국제 협력 의지를 강조했다. 우리 정부의 북극 과학 연구 성과, 북극항로 시대를 대비한 노력 등을 소개하면서, 한국이 지속적으로 북극권 협력에 앞장설 것임을 역설했다.

**북극 지정학과 국제 협력 중요성**
정 대표는 또한 분과 세션 “변화하는 북극 지정학 – 인도태평양의 관점”에 참석해 평화롭고 안정적인 북극 환경을 조성하기 위한 유사입장국 간 협력과 국제적 소통의 중요성을 언급했다. 이를 통해, 인도태평양 지역과 북극의 상호 연계를 고려한 지정학적 협력 방안이 논의됐다.

**연구 협력 및 인재 육성 강조**
한국의 연구기관인 한국해양수산개발원(KMI), 극지연구소(KOPRI), 한국북극연구컨소시엄(KoARC)이 주관한 세션에서도 정 대표는 친환경 해운과 차세대 북극 연구자 간의 국제 교류가 북극 환경 문제 대응과 지속 가능한 발전에 중요하다는 점을 강조하며 축사를 진행했다.

**앞으로의 방향**
우리 정부는 앞으로도 북극의 평화적 이용과 지속 가능한 발전을 위해 북극권 및 유관 국가들과의 협력을 지속적으로 강화하며 미래 지향적인 공동 해결책을 모색할 계획이다.

이번 총회를 통해 한국은 북극 문제에 대한 국제적 책임을 다하려는 의지를 표명하고, 협력을 위한 중요한 기반을 마련한 것으로 평가된다.

[외교부]캄보디아 내 재외국민보호 정부대표, 시하누크빌주 취업사기·감금 피해 발생지역 현장점검 및 교민 간담회 개최
발행일: 2025-10-18 11:52

원문보기
### 캄보디아 시하누크빌 지역 내 우리 국민 보호 점검 강화

정부합동대응팀과 박일 캄보디아 내 재외국민보호 정부대표는 10월 18일(현지시간) 스캠범죄단지가 활동 중인 시하누크빌 지역을 방문해 현장을 점검했다. 시하누크빌은 한국 국민이 취업사기 및 감금 피해를 가장 많이 신고하는 지역으로 알려져 있으며, 외교부는 피해 급증에 따라 지난 10월 16일 여행경보를 특별여행주의보에서 3단계 출국권고로 상향 조정했다.

김진아 외교부 제2차관이 이끄는 정부합동대응팀은 앞서 따께우주 태자단지를 점검한 바 있으며, 이번 시하누크빌 방문은 우리 국민 보호 및 스캠범죄 근절에 대한 정부의 의지를 재차 확인하는 계기가 됐다.

박일 대표는 현장점검에 앞서 교민대표와 간담회를 열어 현지 한국인의 어려움과 요청을 듣고 정부가 지속적으로 국민 안전을 위해 최선을 다하겠다고 강조했다.

정부는 캄보디아 내 스캠범죄 근절을 위해 적극적인 노력을 이어갈 방침이다.

*자료 제공: 대한민국 정부 포털 (www.korea.kr)*

2025-10-18 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[교육부]대학생 해외 활동 안전 강화 긴급 대응회의 장관 모두발언

요약보기
한국어 정부는 대학생들의 해외 활동 안전 강화를 위해 긴급 대응회의를 실시했습니다.
이번 회의에서는 해외 체류 중 국내 학생들의 안전 문제와 긴급 대응 방안이 논의되었습니다.
이를 통해 해외 활동 대학생들이 보다 안전한 환경에서 활동할 수 있는 기반을 마련할 것으로 기대됩니다.
총평 이번 조치는 해외에서 활동하는 대학생들에게 안전망을 제공하여 부모와 학생 모두의 우려를 줄여줄 것으로 보입니다.

English The government held an emergency meeting to strengthen the safety of university students engaging in overseas activities.
The meeting addressed safety concerns and emergency response measures for students studying and traveling abroad.
It is expected to create a safer environment for students participating in international activities.
Summary This measure aims to provide a safety net for university students abroad, alleviating concerns for both students and their families.

日本語 政府は大学生の海外活動の安全強化を目的とした緊急対応会議を開催しました。
会議では海外に滞在する学生の安全問題や緊急対応策について議論が行われました。
これにより、海外活動中の大学生がより安全な環境で活動できる基盤が築かれることが期待されています。
総評 この取り組みは、海外で活動する学生やその家族に安心を提供し、リスクを軽減する効果が期待されます。

中文 政府举行紧急应对会议,旨在强化大学生海外活动的安全保障。
会议讨论了国内学生在海外期间的安全问题及应急措施。
预计将为参与国际活动的大学生创造更安全的环境。
总评 此举将更好地保障海外大学生安全,减少家长和学生的担忧。

Italiano Il governo ha tenuto una riunione urgente per rafforzare la sicurezza degli studenti universitari impegnati in attività all’estero.
Durante l’incontro sono stati discussi i problemi legati alla sicurezza degli studenti durante il soggiorno all’estero e le misure di emergenza necessarie.
Si prevede che questa iniziativa creerà un ambiente più sicuro per gli studenti impegnati in attività internazionali.
Valutazione Questa misura mira a fornire maggiore sicurezza agli studenti universitari all’estero, riducendo le preoccupazioni sia per loro che per le loro famiglie.

[외교부]「경제안보 연구 네트워크 라운드테이블」 개최

요약보기
한국어 외교부 경제안보외교센터는 10월 17일 경제안보 연구기관 간 협업 강화 방안을 주제로 라운드테이블을 개최했습니다.
8개 연구기관이 참여해 연구 협력 네트워크 활성화 및 공동연구 방향을 논의하며, 경제안보 정책에 기여할 체계 마련에 의견을 모았습니다.
이번 행사는 경제안보 연구 역량을 통합적으로 강화하는 중요한 출발점으로 평가됩니다.
총평 연구기관 간 협업은 경제 정책의 실효성을 높여 우리의 생활 안정성과 국제 경쟁력을 지원할 것으로 기대됩니다.

English On October 17, the Economic Security Diplomacy Center of the Ministry of Foreign Affairs hosted a roundtable to strengthen collaboration among economic security research institutions.
Researchers from eight institutions discussed ways to activate research networks, promote joint studies, and systematically feed the results into policymaking processes.
The event is viewed as a significant starting point to consolidate research capabilities in addressing complex economic security challenges.
Summary Enhanced collaboration among research institutions can contribute to more effective economic policies, ultimately supporting stability and competitiveness in daily life.

日本語 外交部経済安全保障外交センターは10月17日に経済安全保障研究機関間の協力を強化するラウンドテーブルを開催しました。
各研究機関の専門家たちは協力ネットワークの活性化、共同研究の推進、政策への研究成果の活用方法について議論しました。
このイベントは複雑な経済安全保障課題への対応能力を強化する重要な一歩として評価されています。
総評 研究機関の協力強化はより実効性のある経済政策を生み出し、日常生活や国際競争力の向上に寄与するでしょう。

中文 外交部经济安全外交中心于10月17日举办经济安全研究机构合作加强圆桌会议。
八家研究机构的研究人员就激活合作网络、推动共同研究及政策中的研究应用进行了深入讨论。
此次活动被视为加强应对复杂经济安全问题研究能力的重要开端。
总评 加强研究机构合作将促进经济政策的效果,提升日常生活稳定性及国际竞争力。

Italiano Il Centro per la Sicurezza Economica del Ministero degli Affari Esteri ha tenuto il 17 ottobre una tavola rotonda per rafforzare la collaborazione tra gli istituti di ricerca sulla sicurezza economica.
I ricercatori di otto istituti hanno discusso su come attivare reti di collaborazione, promuovere studi congiunti e utilizzare sistematicamente i risultati delle analisi nei processi politici.
L’evento è stato considerato un importante punto di partenza per rafforzare la capacità di affrontare le complesse sfide della sicurezza economica.
Valutazione La cooperazione tra enti di ricerca può migliorare l’efficacia delle politiche economiche e favorire la stabilità e la competitività nella vita quotidiana.

[국무조정실]김민석 총리, 경주에서 APEC 종합 점검회의 주재 및경제인 행사 준비현장 점검

요약보기
한국어 김민석 총리가 경주에서 열린 APEC 종합 점검회의를 주재했으며, 경제인 행사 준비 현장을 직접 점검한 보도자료가 발표되었습니다.
회의는 APEC 준비 상황을 종합적으로 검토하며 주요 사항을 점검하는 목적으로 개최되었습니다.
총평 이번 점검회의를 통해 APEC 행사가 원활히 진행될 수 있도록 기초가 마련될 것으로 보입니다.

English Prime Minister Kim Min-seok chaired the comprehensive planning meeting for APEC in Gyeongju and inspected the preparation site for the economic leaders’ event.
The meeting aimed to review the overall preparations for APEC and address key items of concern.
Summary This meeting establishes a solid foundation for ensuring the smooth execution of the APEC events.

日本語 金民石総理が慶州で開催されたAPEC総合点検会議を主催し、経済人のイベント準備現場を直接視察しました。
会議ではAPEC準備状況を全体的に検討し、重要な事項を確認することを目的としていたようです。
総評 この点検会議により、APECイベントの円滑な進行に向けた基盤が強化されることが期待されます。

中文 金民锡总理在庆州主持了APEC综合检查会议,并实地视察了经济人活动准备情况。
会议旨在全面审查APEC的筹备情况并解决关键问题。
总评 此次会议预计将为确保APEC活动顺利进行奠定坚实基础。

Italiano Il primo ministro Kim Min-seok ha presieduto a Gyeongju la riunione di controllo per la preparazione dell’APEC e ha verificato di persona i preparativi per l’evento degli imprenditori.
La riunione aveva lo scopo di riesaminare lo stato generale della preparazione per l’APEC e affrontare temi cruciali.
Valutazione Questo incontro offre una base solida per il buon svolgimento degli eventi legati all’APEC.

[금융위원회]「10.15 주택시장 안정화 대책」 관련 FAQ

요약보기
한국어 정부가 10월 15일 주택시장 안정화를 위한 대책을 발표했습니다.
이번 대책은 주택 구매 및 임대 조건 개선을 통해 주거환경을 안정시키는 것을 목표로 하고 있습니다.
총평 이 정책은 집값 상승이나 임대료 부담으로 고민하는 가구에 실질적인 주거 안정을 제공할 것으로 기대됩니다.

English The government announced its housing stabilization measures on October 15.
This initiative aims to improve housing conditions for renters and buyers, ensuring a more stable housing market.
Summary The policy is expected to help families struggling with high housing prices and rent costs find greater stability.

日本語 政府は10月15日に住宅市場安定化のための対策を発表しました。
この対策は購入者や賃貸者の条件改善を通じて、住宅環境の安定を目指すものです。
総評 この施策により、住宅価格や家賃の負担に悩む家庭がより安定した生活を送れる可能性があります。

中文 政府在10月15日宣布了住房市场稳定措施。
该措施通过改善购房与租赁条件,旨在实现住房市场的稳定与改善。
总评 对于因房价上涨或租金压力大的家庭,该措施预计将提供实质性的住房保障。

Italiano Il governo ha annunciato misure per stabilizzare il mercato immobiliare il 15 ottobre.
L’iniziativa mira a migliorare le condizioni di acquisto e affitto per garantire una maggiore stabilità abitativa.
Valutazione Questa politica potrebbe aiutare attivamente le famiglie a fronteggiare l’aumento dei prezzi delle case e degli affitti.

[보건복지부]K-화장품 수출경쟁력 기업 간담회 개최

요약보기
한국어 보건복지부는 10월 17일, 한국콜마 기초화장품 제조공장에서 화장품 기업 간담회를 개최했습니다.
간담회에서는 K-화장품 수출 기록 갱신을 격려하고 관세 부과와 수출 규제 등 문제에 대한 해결 방안을 논의하였으며, 참석 기업들은 다양한 지원 요청을 제안했습니다.
총평 정부의 지원이 강화되면 K-뷰티 산업은 새로운 시장 진출과 경제 활성화에 더욱 기여할 수 있을 것으로 보입니다.

English The Ministry of Health and Welfare held a cosmetic company meeting on October 17 at the Korea Kolmar basic cosmetics factory.
The meeting discussed policy responses to issues such as tariffs and export restrictions while congratulating the record-breaking achievements of the K-beauty industry, with various support requests voiced by participating companies.
Summary Enhanced government support could lead to broader global opportunities and economic growth for the K-beauty sector.

日本語 保健福祉部は10月17日、韓国コルマー基礎化粧品製造工場で化粧品企業懇談会を開催しました。
懇談会では、K-ビューティーの輸出記録更新を称賛し、関税や輸出制限などの課題への政策対応が話し合われると共に、企業の支援要請も共有されました。
総評 政府の支援強化が実現すれば、K-ビューティー産業の市場拡大と経済活性化がさらに促進される可能性があります。

中文 韩国保健福祉部于10月17日在韩国Kolmar基础化妆品制造工厂召开了化妆品企业座谈会。
会议表彰了K美妆行业连续刷新出口纪录,并就关税和出口限制等问题展开政策讨论,参会企业也提出了多项支持需求。
总评 如果政府进一步加大支持力度,K美妆产业有望提升国际市场拓展能力并推动经济增长。

Italiano Il Ministero del Welfare ha organizzato il 17 ottobre un incontro con le aziende cosmetiche presso la fabbrica di cosmetici di base Korea Kolmar.
L’evento ha celebrato i record di esportazione del settore K-beauty, discutendo di misure contro dazi e restrizioni commerciali; le aziende hanno avanzato diverse richieste di supporto.
Valutazione Un maggiore supporto governativo potrebbe espandere ulteriormente il mercato globale e stimolare la crescita economica nel settore K-beauty.

[기획재정부]APEC 재무‧구조개혁장관회의 개최

요약보기
한국어 아시아태평양경제협력체(APEC) 재무 및 구조개혁장관회의가 개최되었습니다.
자세한 내용은 첨부 자료를 통해 확인할 수 있습니다.
총평 이번 회의는 국제 경제 협력과 지역 경제 발전에 있어 중요한 논의의 장이 될 것입니다.

English The Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Finance and Structural Reform Ministerial Meeting has been held.
More details can be found in the attached files.
Summary This meeting serves as a crucial platform for discussing international economic cooperation and regional development.

日本語 アジア太平洋経済協力(APEC)財務・構造改革閣僚会議が開催されました。
詳細については添付資料をご覧ください。
総評 この会議は国際経済協力と地域経済の発展において重要な役割を果たす場となり得ます。

中文 亚太经济合作组织(APEC)财政和结构改革部长会议已召开。
更多详细信息请参考附件资料。
总评 此次会议是讨论国际经济合作及区域经济发展的重要平台。

Italiano Si è tenuta la riunione ministeriale sulla finanza e sulla riforma strutturale dell’APEC (Cooperazione Economica Asia-Pacifico).
Ulteriori dettagli sono disponibili nei file allegati.
Valutazione Questo incontro rappresenta una piattaforma cruciale per la cooperazione economica internazionale e lo sviluppo regionale.

[해양경찰청]해양경찰청, 국제 무대서 아시아 해양안보 협력의 새 지평 열다

요약보기
한국어 해양경찰청이 10월 13일부터 호주 시드니에서 열린 제21차 아시아해양치안기관장회의에서 호주와 공동 의장을 맡아 신설 실무그룹을 주도하며 국제 무대에서 아시아 해양안보 협력을 강화했습니다.
이번 실무그룹은 불법 어업과 해적 등 국제적 문제를 체계적으로 논의할 구심점 역할을 할 것으로 기대됩니다.
총평 이번 행보로 대한민국은 아시아 해양안보 협력에서 더욱 중요한 역할을 맡게 되었으며, 국민의 해양 안전이 한층 강화될 것으로 예상됩니다.

English South Korea’s Coast Guard participated in the 21st Asian Coast Guard Chiefs Meeting held in Sydney, Australia, from October 13 to lead a newly established working group with Australia as co-chair.
The working group is expected to serve as a focal point for systematic discussions on international maritime security issues like illegal fishing and piracy.
Summary This initiative strengthens South Korea’s leadership in Asian maritime security cooperation and has the potential to enhance safety in national waters.

日本語 韓国海洋警察庁は、10月13日からオーストラリア・シドニーで開催された第21回アジア海洋治安機関長会議で、初めてオーストラリアと共同議長を務め、新設の実務グループを主導しました。
このグループは、違法操業や海賊などの問題に対する体系的な協議の中心となると期待されています。
総評 韓国の海洋安全への貢献が拡大し、国内の海域安全も大きく強化される見込みです。

中文 韩国海警在10月13日于澳大利亚悉尼举办的第21届亚洲海上治安机构长会议上,与澳大利亚共同担任议长,领导了新组建的实务工作组并加强了亚洲海洋安全合作。
此工作组预计将成为对非法渔业和海盗等国际问题进行系统讨论的核心。
总评 此次会议提升了韩国在亚洲海上安全合作中的关键作用,并将进一步保障国民海域安全。

Italiano La Guardia Costiera sudcoreana ha partecipato alla 21ª riunione dei capi delle autorità di polizia marittima asiatica a Sydney, Australia, dal 13 ottobre, assumendo per la prima volta il ruolo di copresidente insieme all’Australia e guidando un nuovo gruppo di lavoro.
Questo gruppo si concentrerà su questioni internazionali, come la pesca illegale e la pirateria, favorendo una cooperazione sistematica.
Valutazione L’iniziativa rafforza il ruolo della Corea del Sud nella sicurezza marittima asiatica e promette maggior protezione per le sue acque nazionali.

[해양경찰청]해양경찰청·법무부, "최대 규모 코카인 밀반입 국외 도피 사범 국내 송환"

요약보기
한국어 필리핀 국적의 코카인 밀반입 사범 A씨가 아르헨티나에서 체포된 뒤 국내로 송환되었습니다.
A씨는 2025년 4월 대한민국 옥계항으로 약 1.7톤의 코카인을 밀반입한 혐의를 받고 있습니다.
해양경찰청은 인터폴 공조를 통해 국외 도피 사범을 끝까지 검거할 계획입니다.
총평 밀반입 범죄에 대한 엄격한 대처로 국내 마약 유통을 차단하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English A suspect of Filipino nationality, involved in smuggling cocaine, was extradited to South Korea after being captured in Argentina.
The suspect is charged with importing approximately 1.7 tons of cocaine via Okgae Port in 2025.
Korea’s Coast Guard, in collaboration with Interpol, plans to continue pursuing international criminals.
Summary Strict control over smuggling crimes is expected to contribute to preventing the spread of drugs domestically.

日本語 フィリピン国籍のコカイン密輸容疑者A氏がアルゼンチンで逮捕され、その後韓国に送還されました。
A氏は2025年に約1.7トンのコカインを韓国の玉渓港を通じて密輸しようとした容疑を受けています。
韓国海洋警察はインターポールとの協力で国際犯罪者の徹底的な摘発を目指しています。
総評 麻薬密輸の厳しい取り締まりで国内の違法薬物流通を防ぐ効果が期待されます。

中文 一名菲律宾籍的可卡因走私疑犯A某在阿根廷被捕后已被引渡回韩国。
A某被指控于2025年通过玉溪港走私约1.7吨可卡因入境韩国。
韩国海警与国际刑警组织合作,计划持续追捕海外逃犯并加以制裁。
总评 严厉打击走私犯罪有望阻断国内毒品流通,维护社会安全。

Italiano Un sospetto di nazionalità filippina, coinvolto nel traffico di cocaina, è stato estradato in Corea del Sud dopo essere stato catturato in Argentina.
Il sospetto è accusato di aver importato circa 1,7 tonnellate di cocaina attraverso il porto di Okgae nel 2025.
La Guardia Costiera della Corea, in collaborazione con Interpol, continuerà a perseguire i criminali internazionali.
Valutazione Il controllo rigoroso sui crimini di contrabbando dovrebbe contribuire a prevenire la diffusione di droga a livello nazionale.

[고용노동부]고용노동부 차관 대체방안 적극 마련으로 국민 불편 최소화 노력

요약보기
한국어 고용노동부 차관은 대체 방안을 적극 마련하여 국민 불편을 최소화하겠다고 밝혔습니다.
이는 현 정책의 개선 및 실행 방식 변경을 통해 국민의 일상에 미치는 영향을 줄이려는 의도로 보입니다.
총평 적절한 대체 방안을 마련함으로써 국민들이 정책 변화로 인해 겪을 수 있는 혼란과 불편을 최소화하려는 정부의 의지가 돋보입니다.

English The Vice Minister of Employment and Labor announced plans to actively prepare alternative solutions to minimize public inconvenience.
This aims to revise current policies and optimize their implementation to mitigate the impacts on people’s daily lives.
Summary The government’s effort to address policy changes reflects their commitment to reducing disruption and inconvenience for citizens.

日本語 雇用労働部の次官は、国民の不便を最小限に抑えるための代替案を積極的に準備すると発表しました。
現行政策の改善と実行方法の変更を通じて、国民の日常生活への影響を減らすことが狙いです。
総評 政策変更に伴う混乱を最小化しようとする政府の姿勢が評価されます。

中文 雇佣劳动部副部长宣布将积极制定替代方案,以最大限减少公众不便。
这旨在通过改善现有政策和调整执行方式来减轻政策对日常生活的影响。
总评 政府表明减少政策变化给市民带来不适的决心值得关注。

Italiano Il Vice Ministro del Lavoro e delle Politiche Sociali ha annunciato piani per predisporre soluzioni alternative al fine di ridurre al minimo i disagi per i cittadini.
L’obiettivo è migliorare le politiche attuali e modificare i metodi di implementazione per limitare l’impatto sulla vita quotidiana.
Valutazione Questo impegno riflette l’intenzione del governo di ridurre al minimo i disagi per la popolazione causati dai cambiamenti politici.

[교육부]대학생 해외 활동 안전 강화 대책 논의

요약보기
한국어 정부가 대학생들의 해외 활동 안전 강화를 위한 대책을 논의 중입니다.
이 대책은 해외 체류 중 발생할 수 있는 사고 및 위험을 줄이고 지원체계를 개선하는 방안을 포함하고 있습니다.
총평 이번 대책은 해외로 나가는 대학생들에게 안전한 활동 환경을 제공하고, 각종 돌발 상황에 신속히 대응할 수 있는 기반을 마련할 것으로 기대됩니다.

English The government is discussing measures to strengthen safety for university students engaged in overseas activities.
The measures aim to reduce risks and accidents during their stay abroad and enhance support systems.
Summary This initiative is expected to provide university students with a safer environment for international activities while ensuring prompt responses to any emergencies.

日本語 政府は大学生の海外活動の安全性を強化するための対策を検討しています。
この対策は海外滞在中の事故や危険を減らし、支援体制を改善する内容を含んでいます。
総評 この政策は海外で活動する大学生により安全な環境を提供し、緊急時に迅速対応できる体制を築く狙いがあります。

中文 政府正在讨论如何加强大学生海外活动的安全保护措施。
这项措施包括减少大学生在国外可能面临的风险和事故,同时优化支持体系。
总评 此举有望为大学生海外学习或实习创造更加安全的环境,并提升应对突发状况的能力。

Italiano Il governo sta discutendo le misure per rafforzare la sicurezza delle attività all’estero degli studenti universitari.
Queste misure mirano a ridurre i rischi e gli incidenti durante i soggiorni all’estero e a migliorare i sistemi di supporto.
Valutazione Con questa iniziativa si prevede un ambiente più sicuro per gli studenti universitari che partono per l’estero, garantendo risposte rapide in caso di emergenza.

[행정안전부]제43회 대통령기 이북도민 체육대회 개최

요약보기
한국어 제43회 대통령기 이북도민 체육대회가 개최되었습니다.
이번 대회는 다양한 체육행사를 통해 이북도민의 지역적 화합과 단합을 도모하는 자리로 마련되었습니다.
총평 이북도민들이 체육활동을 통해 소통하고 단결할 수 있는 중요한 기회로 보입니다.

English The 43rd Presidential Cup Athletic Competition for North Korean residents has been held.
This event aimed to promote regional unity and harmony among North Korean residents through various sports activities.
Summary This event provides a meaningful opportunity for North Korean residents to connect and unite through sports.

日本語 第43回大統領杯離北道民体育大会が開催されました。
この大会では、さまざまなスポーツを通じて離北道民の地域の団結と親睦を図る目的が掲げられました。
総評 離北道民がスポーツを通じて交流し、絆を深める大切な場になりそうです。

中文 第四十三届总统杯北韩居民体育大会举行。
此次活动通过多样化体育赛事促进北韩居民之间的团结与和谐。
总评 此活动为北韩居民提供了通过体育增进交流和团结的良好契机。

Italiano Si è tenuta la 43ª Coppa Presidenziale di Atletica per i residenti del Nord Corea.
L’evento mirava a promuovere l’unità regionale e l’armonia tra i residenti del Nord Corea attraverso diverse attività sportive.
Valutazione Questo evento offre una preziosa opportunità per favorire l’unione e la cooperazione tra i residenti del Nord Corea attraverso lo sport.

[행정안전부]기관 시스템 대구센터 이전기관 협의회 개최

요약보기
한국어 주요 기관들의 대구센터 이전을 논의하기 위한 협의회가 개최되었습니다.
관련 세부 사항은 첨부된 파일을 통해 확인할 수 있습니다.
총평 지역 발전과 균형 개발을 목표로 한 이번 논의는 각 기관의 이전 과정이 신중하게 계획되는 계기가 될 것으로 기대됩니다.

English A council meeting was held to discuss the relocation of major institutions to the Daegu Center.
Detailed information can be found in the attached file.
Summary This discussion is expected to promote regional development and ensure a well-organized relocation process for the institutions.

日本語 主要機関の大邱センターへの移転を協議するための協議会が開催されました。
詳細は添付ファイルをご参照ください。
総評 地域発展と均衡ある計画的な移転を目指す取り組みとして期待が高まります。

中文 为讨论主要机构向大邱中心迁移的相关事宜,召开了协商会议。
具体信息可参见附件文件。
总评 此次会议有望推动区域发展,同时确保机构搬迁工作的有效规划。

Italiano Si è tenuta una riunione del consiglio per discutere il trasferimento di importanti istituzioni presso il Centro di Daegu.
I dettagli sono disponibili nel file allegato.
Valutazione Il dibattito potrebbe favorire lo sviluppo regionale e garantire una pianificazione meticolosa per il trasferimento delle istituzioni.

[외교부]외교부 국립외교원 「제7차 한-아세안 싱크탱크 전략대화」 개최, 불확실성 시대 한-아세안 협력 방향 모색

요약보기
한국어 제7차 한-아세안 싱크탱크 전략대화가 10월 16일부터 17일까지 개최되었습니다.
이 행사에서 한국 신정부의 실용외교와 신남방정책을 바탕으로 한-아세안 포괄적 전략 동반자 관계 강화 방안이 논의되었습니다.
총평 이번 논의는 한국과 아세안 간 협력을 통해 불확실한 국제 환경 속에서 더 안정적이고 상호 호혜적인 관계를 구축할 계기가 될 것입니다.

English The 7th Korea-ASEAN Think Tank Strategic Dialogue was held on October 16-17.
Discussions focused on strengthening the comprehensive strategic partnership between Korea and ASEAN, based on the new government’s pragmatic diplomacy and the New Southern Policy.
Summary This dialogue offers an important platform for Korea and ASEAN to build a mutually beneficial relationship amid global uncertainties.

日本語 第7回韓・ASEANシンクタンク戦略対話が10月16日から17日まで開催されました。
韓国新政府の実用外交と新南方政策を基盤に、韓・ASEAN包括的戦略的パートナー関係の強化策が議論されました。
総評 この対話は不確実性の中で韓国とASEANが互恵的な関係を構築するための重要な機会を提供します。

中文 第七届韩-东盟智库战略对话于10月16日至17日举行。
会议重点讨论了基于新政府务实外交和新南方政策的韩-东盟全面战略伙伴关系的深化方案。
总评 此次对话为韩东盟双方在全球不确定时代发展互利共赢关系提供了重要平台。

Italiano Il settimo dialogo strategico tra think tank di Corea e ASEAN si è svolto dal 16 al 17 ottobre.
Le discussioni hanno riguardato il rafforzamento della partnership strategica globale tra Corea e ASEAN, basata sulla diplomazia pratica e sulla Politica del Nuovo Sud del nuovo governo.
Valutazione Questo dialogo rappresenta una piattaforma chiave per Corea e ASEAN per promuovere una relazione reciprocamente vantaggiosa in un ambiente globale incerto.

[외교부]경제외교조정관, 불가리아 경제산업부 장관 면담 (10.17.)

요약보기
한국어 김희상 외교부 경제외교조정관이 불가리아 경제산업부 장관과 만나 한-불가리아 경제협력 확대 방안을 논의했습니다.
양측은 원전, 방산, 에너지 분야를 중심으로 실질 협력을 평가하며, 교역·투자 잠재력을 실현하기 위해 긴밀히 협력해 나가기로 했습니다.
총평 한국과 불가리아의 협력 강화는 경제적 기회 확대뿐만 아니라 원전, 방산 기술 등의 발전에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English Kim Hee-sang, Coordinator for Economic Diplomacy at the Ministry of Foreign Affairs, met with Bulgaria’s Minister of Economy and Industry, Peter Dilov, to discuss economic cooperation between Korea and Bulgaria.
Both sides evaluated their collaboration in areas such as nuclear power, defense, and energy, agreeing to further strengthen ties to realize trade and investment potential.
Summary Strengthening Korea-Bulgaria cooperation is expected to boost economic opportunities and technological advancement in key industries like defense and energy.

日本語 韓国のキム・ヒサン外交部経済外交調整官がブルガリアの経済産業大臣ペタル・ディロフ氏と面談し、両国間の経済協力拡大について議論しました。
両者は原子力、国防、エネルギー分野での協力を評価し、貿易・投資のポテンシャルを実現するために緊密な連携を進めることで合意しました。
総評 韓国とブルガリアの協力強化は経済的な機会を拡大し、技術分野の発展にも寄与すると期待されます。

中文 韩国外交部经济外交协调官金熙尚与保加利亚经济工业部长皮塔尔·迪洛夫会面,讨论了韩保经济合作扩展方案。
双方对核电、国防及能源领域的实质性合作表示积极评价,并计划紧密协作以实现贸易和投资潜力。
总评 韩保间的协作强化将不仅扩大经济机会,还将在关键行业如国防和能源带来技术发展新机遇。

Italiano Kim Hee-sang, coordinatore per la diplomazia economica del Ministero degli Affari Esteri della Corea, ha incontrato il ministro dell’Economia e dell’Industria della Bulgaria, Peter Dilov, per discutere l’espansione della collaborazione economica tra i due paesi.
Le parti hanno valutato positivamente la cooperazione nei settori dell’energia nucleare, della difesa e dell’energia e hanno concordato di collaborare strettamente per realizzare il potenziale di commercio e investimento.
Valutazione Rafforzare la collaborazione tra Corea e Bulgaria potrebbe favorire opportunità economiche e lo sviluppo tecnologico in settori strategici come la difesa e l’energia.

[외교부]야스쿠니 신사 공물 봉납 및 참배에 대한 외교부 대변인 논평

요약보기
한국어 일본 지도자들이 야스쿠니 신사에 공물을 봉납하고 참배를 되풀이한 데 대해, 우리 정부는 깊은 실망과 유감을 표명했습니다.
정부는 일본이 과거사에 대해 진정한 반성과 성찰을 통해 신뢰를 바탕으로 한 미래지향적 한일관계를 구축해야 한다고 강조했습니다.
총평 이번 입장은 일본 지도부가 역사적 책임을 인정하고 성숙한 한일 관계를 만들어가는 데 기여하기를 촉구하는 메시지입니다.

English South Korean government expressed its deep disappointment and regret as Japanese leaders once again offered tributes and worshipped at the Yasukuni Shrine.
The government urged Japan to sincerely reflect on its historical past as the foundation for building a future-oriented relationship based on trust between nations and peoples.
Summary This statement calls for Japan’s leadership to acknowledge historical responsibility and work towards fostering a mature and trusting relationship with South Korea.

日本語 韓国政府は、日本の指導者たちが再び靖国神社への供え物を捧げたり参拝したことに対し、深い失望と遺憾の意を表明しました。
政府は、過去の歴史を謙虚に振り返りながら信頼に基づく未来志向の韓日関係を構築する必要があると日本に促しました。
総評 この声明は日本側に歴史的責任を認め、韓日間の成熟した信頼関係の構築を目指すよう求めています。

中文 韩国政府对日本领导人再次向靖国神社供奉贡品及参拜深表失望和遗憾。
政府敦促日本正视历史,谦虚反省以构建基于信任的未来韩日关系。
总评 此声明期望日本领导层承认历史责任,推动韩国与日本之间更加成熟和信任的关系发展。

Italiano Il governo sudcoreano ha espresso profonda delusione e rammarico per i leader giapponesi che hanno nuovamente offerto tributi e reso omaggio al santuario Yasukuni.
Ha sollecitato il Giappone a riflettere umilmente sulla propria storia passata e a gettare le basi per una relazione Corea del Sud-Giappone orientata al futuro, basata sulla fiducia.
Valutazione Questa dichiarazione mira a spingere i leader giapponesi verso un riconoscimento delle responsabilità storiche e la costruzione di una relazione più matura con la Corea del Sud.

[보건복지부]의사 집단행동 중앙재난안전대책본부 제117차 회의 개최

요약보기
한국어 정부는 10월 20일 0시부로 보건의료 위기경보 “심각” 단계를 해제하기로 결정했습니다.
위기 단계 하향 조정은 의료서비스 중단 위기 해소, 진료량 회복, 의료체계 안정성 확보 및 전공의 복귀 등 종합적인 판단에 따른 것입니다.
앞으로 정부는 의료공백 해소와 지역필수공공의료 강화 방안을 논의하며 의료체계 개선을 추진할 계획입니다.
총평 위기경보 해제는 의료 서비스 정상화를 준비하는 신호로, 국민 의료 체계의 안정과 지속 가능성을 높이는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The government has decided to lift the “Severe” level of health crisis alert starting October 20, 12:00 a.m.
This decision follows comprehensive evaluations, including the recovery of medical services, stabilization of healthcare systems, and the return of medical residents.
Moving forward, efforts will focus on addressing healthcare vacancies and strengthening regional essential public healthcare.
Summary The alert downgrade signals progress in normalizing healthcare services, paving the way for a more stable and sustainable system.

日本語 政府は10月20日午前0時をもって医療危機警報「深刻」段階を解除することを決定しました。
今回の判断は、医療サービスの回復、医療体制の安定性確保、研修医の復帰状況などを総合的に検証した結果です。
今後は医療空白の解消と地域公衆医療の強化に重点を置いた改革が進められる予定です。
総評 警報解除は医療サービスの正常化に向けた重要なステップであり、国民に安定した医療環境を提供することが期待されます。

中文 政府决定于10月20日凌晨0时解除“严重”级别的医疗危机预警阶段。
此次决策基于卫生服务恢复、医疗体系稳定性和住院医师回归等的综合评估。
未来将重点解决医疗空缺问题,并加强区域基础公共医疗体系建设。
总评 解除预警标志着医疗服务正常化进程的启动,有望为公众提供更安全和可持续的医疗服务环境。

Italiano Il governo ha deciso di revocare il livello “Grave” dell’allerta sanitaria il 20 ottobre alle ore 00:00.
La decisione si basa sulla valutazione della ripresa dei servizi sanitari, la stabilità del sistema sanitario e il ritorno dei medici in formazione.
In futuro, il governo si concentrerà su misure per colmare le lacune sanitarie e rafforzare l’assistenza sanitaria pubblica essenziale nelle regioni.
Valutazione La revoca dell’allerta simboleggia un passo verso il ripristino dei servizi sanitari, mirando a una maggiore stabilità e sostenibilità del sistema sanitario nazionale.

[산림청]중부지방산림청, 올바른 임업직불제 정착에 앞장

요약보기
한국어 중부지방산림청이 임업직불제 정착을 위한 홍보를 강화하고 있습니다.
임업경영체 등록 방법과 혜택, 직불금 부정수급 예방을 위한 정보를 노인복지시설과 유관기관에 전달하고 있습니다.
올바른 임업직불제를 통해 임업 종사자들에게 세제 혜택과 지원을 확대할 것으로 기대됩니다.
총평 임업 종사자는 경영체 등록을 통해 다양한 혜택을 받을 수 있으므로 관심을 두고 절차를 확인하는 것이 중요합니다.

English The Central Regional Forestry Agency is enhancing publicity to establish the forestry subsidy system.
They are providing information on the registration methods, benefits of forestry management entities, and measures to prevent fraudulent subsidy claims to elderly welfare facilities and related institutions.
This initiative aims to expand tax benefits and support for those in the forestry industry.
Summary Forestry workers should consider registering to benefit from subsidies and other supports provided under the policy.

日本語 中部地方山林庁は、林業職直接支払い制度の定着を目指し、広報活動を強化しています。
林業経営体の登録方法やその利点、直接支払い金の不正受給防止について、高齢者福祉施設や関連機関に情報提供を行っています。
正しい林業職直接支払い制度を通じて林業従事者への税制優遇や支援が期待されています。
総評 林業従事者は登録手続きを確認し、多様な恩恵を活用することが重要です。

中文 中部地方林业厅正在加强宣传,以推动林业直接补贴制度的落实。
他们向老年福利机构及相关组织提供注册方法、林业管理实体的优惠及防止补贴欺诈的措施信息。
此举旨在扩大税收优惠及为林业从业者提供支持。
总评 林业从业者应关注注册流程,以享受政策提供的补贴及其他支持。

Italiano L’Agenzia forestale regionale centrale sta intensificando la campagna di sensibilizzazione per stabilire il sistema di sussidio per l’industria forestale.
Fornisce informazioni sui metodi di registrazione, i benefici della gestione forestale e le misure per prevenire richieste fraudolente di sussidi presso strutture per anziani e istituzioni correlate.
L’obiettivo è ampliare le agevolazioni fiscali e il supporto per i lavoratori forestali.
Valutazione I lavoratori forestali dovrebbero informarsi sul processo di registrazione per approfittare dei benefici offerti dalla politica.

[국민통합위원회]이석연 위원장, DJ 용서와 화해의 정신 이어갈 것

요약보기
제공받은 내용이 비어 있어 요약이 불가능합니다. 주어진 기사의 본문 내용을 입력해 주시면 요청하신 그대로 다양한 언어로 요약을 진행하겠습니다.

[법무부]법무부, 캄보디아 취업사기 등 피해 예방 위해 출국단계 안내 강화

요약보기
한국어 법무부는 캄보디아에서 발생하는 취업사기 피해를 예방하기 위해 출국 단계에서 주의 안내를 강화한다고 밝혔습니다.
2025년 10월 17일부터 인천공항 출국 심사 시 국민에게 관련 위험성을 알리는 내용을 포함한 안내문이 배포됩니다.
총평 이번 조치는 해외 취업을 준비하는 국민이 사기 피해를 사전에 인지하도록 돕는 실질적인 예방책이 될 것입니다.

English The Ministry of Justice has strengthened its guidance during the departure process to prevent cases of employment fraud in Cambodia.
Starting October 17, 2025, notification materials on related risks will be distributed at Incheon Airport during departure procedures.
Summary This initiative aims to help citizens traveling abroad recognize potential scams and prevent employment fraud effectively.

日本語 法務部はカンボジアでの就職詐欺被害防止を目的に出国段階での注意案内を強化すると発表しました。
2025年10月17日から仁川空港で、出国審査の際に関連リスクに関する注意案内が配布されます。
総評 この取り組みは、海外就職による被害を未然に防ぐために有効な対策となることが期待されます。

中文 法务部宣布将加强出境阶段的注意指引,以防止柬埔寨发生的就业诈骗案件。
从2025年10月17日起,在仁川机场出境时,将发放含相关风险提醒内容的注意事项文书。
总评 此项措施有助于提前提醒出境旅客,避免因就业诈骗而遭受财产损失。

Italiano Il Ministero della Giustizia ha annunciato di voler intensificare gli avvertimenti nella fase di partenza per prevenire casi di frodi lavorative in Cambogia.
A partire dal 17 ottobre 2025, presso l’aeroporto di Incheon verrà distribuito un avviso sui rischi relativi durante le procedure di partenza.
Valutazione Questa iniziativa intende fornire una protezione preventiva ai cittadini, aiutandoli a evitare truffe nel contesto lavorativo all’estero.

[국가보훈부]코리아 메모리얼 로드 인 광주 투어 개최

요약보기
한국어 코리아 메모리얼 로드 인 광주 투어가 개최됩니다.
이번 행사는 역사적 의미를 강조하며 지역의 문화와 이야기를 담은 기념 프로젝트입니다.
총평 이번 투어는 지역 주민과 관광객 모두에게 뜻깊은 역사의 가치와 지역 문화를 체험할 기회를 제공할 것으로 보입니다.

English The Korea Memorial Road tour in Gwangju is being held.
This event highlights historical significance while featuring local culture and stories as a commemorative project.
Summary This tour offers both residents and visitors a unique opportunity to experience the historical value and local cultural heritage.

日本語 コリア・メモリアルロードの光州ツアーが開催されます。
このイベントは歴史的な意義を強調し、地域文化とストーリーを取り入れた記念プロジェクトです。
総評 このツアーは地域住民や観光客にとって、歴史と地域文化を直接体験できる貴重な機会となるでしょう。

中文 光州举办韩国纪念路旅游活动。
此活动旨在强调历史意义,同时展现当地文化及故事,充满纪念价值。
总评 此活动为居民和游客提供了感受历史意义与地方文化的宝贵机会。

Italiano Si terrà il tour Korea Memorial Road a Gwangju.
L’evento pone l’accento sul significato storico e presenta la cultura e le storie locali come parte di un progetto commemorativo.
Valutazione Questo tour offrirà a residenti e visitatori una preziosa opportunità per vivere il valore storico e il patrimonio culturale locale.

[국토교통부][참고] 부실 지역주택조합 설립, 사전에 원천 차단한다.

요약보기
한국어 정부는 부실 지역주택조합의 설립을 사전에 원천 차단하는 방안을 발표했습니다.
이번 방안은 조합 설립 단계에서부터 타당성을 검토하고 승인 절차를 강화하여 소비자 피해를 예방하는 데 초점을 맞추고 있습니다.
총평 이 정책은 무분별한 조합 설립으로 인한 피해를 줄여 국민들이 더 안전하게 주거 관련 결정을 내릴 수 있게 할 것으로 기대됩니다.

English The government unveiled measures to prevent the establishment of unqualified local housing cooperatives.
The plan emphasizes examining feasibility during the cooperative setup process and strengthening approval procedures to protect consumers from potential harm.
Summary This policy aims to safeguard citizens by reducing risks associated with unregulated housing cooperatives, ensuring safer housing decisions.

日本語 政府は不備のある地域住宅組合の設立を事前に防止する対策を発表しました。
組合設立段階での妥当性検討や承認手続き強化により、消費者への損害回避に焦点を当てた内容です。
総評 この政策は、無計画な組合設立による被害を防ぎ、安全な住居選択を可能にする取り組みです。

中文 政府宣布了一项防止不合格地区住房合作社成立的方案。
该方案强调在合作社成立阶段进行可行性审查并加强审批程序,以防止消费者受到潜在损害。
总评 此举旨在减少住房合作社带来的风险,帮助民众做出更安全的居住选择。

Italiano Il governo ha annunciato misure per prevenire la costituzione di cooperative edilizie locali non idonee.
Il piano si concentra sul controllo di fattibilità durante la fase di creazione della cooperativa e sul rafforzamento delle procedure di approvazione per evitare danni ai consumatori.
Valutazione Questa iniziativa mira a garantire decisioni residenziali più sicure riducendo i rischi legati alle cooperative edilizie non regolamentate.

[경찰청]경찰대학, 인터폴과 손잡고 ‘케이(K)-자산’ 지킨다

요약보기
한국어 경찰대학은 인터폴과 협력해 해외에 분포된 한국 문화재 등 ‘K-자산’을 보호하기 위한 작업에 착수했습니다.
이번 협력은 국제적인 네트워크를 통해 불법 거래된 문화재를 추적하고 회수하는 것을 목표로 합니다.
총평 이 협력은 우리 문화재를 보호하고 국가의 유산을 체계적으로 관리하는 데 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.

English The Korean National Police University has partnered with INTERPOL to protect overseas Korean cultural assets, known as “K-assets.”
This collaboration aims to trace and recover illegally traded cultural artifacts through international networks.
Summary This initiative is expected to play a key role in safeguarding Korean heritage and maintaining systematic management of national assets.

日本語 警察大学校は、インターポールと協力し、海外に散在する韓国文化財などの「K資産」を保護するための作業を開始しました。
この協力は、国際的なネットワークを通じて違法に取引された文化財を追跡し、回収することを目的としています。
総評 この取り組みは、韓国の文化財を守り、国家にとって貴重な遺産の体系的な管理に貢献するものと思われます。

中文 韩国警察大学与国际刑警组织合作,启动保护分布在海外的韩国文化遗产“K资产”的项目。
此次合作旨在通过国际网络追踪并追回非法交易的文化财产。
总评 此举将有助于保护韩国文化遗产,并推动国家文物的系统化管理和发展。

Italiano L’Università della Polizia della Corea ha collaborato con l’INTERPOL per avviare un progetto di protezione dei beni culturali coreani all’estero, noti come “K-assets.”
L’obiettivo di questa collaborazione è tracciare e recuperare beni culturali commercializzati illegalmente attraverso reti internazionali.
Valutazione Quest’iniziativa potrà favorire la salvaguardia del patrimonio culturale coreano e garantire una gestione efficiente dei beni nazionali.

[관세청]케이(K)-화장품, 3분기 역시 최대실적

요약보기
한국어 2025년 1~3분기 케이(K)-화장품은 85.2억 달러의 수출 실적으로 전년 대비 15.4% 성장하며 최대 실적을 기록했습니다.
205개국으로 수출이 확대되었으며, 스킨로션, 선크림, 립스틱 등 다양한 품목이 성장을 견인했습니다.
총평 케이-화장품의 지속적 성장은 한국 브랜드의 품질이 글로벌 시장에서도 신뢰받고 있음을 보여주며, 국내 경제에도 긍정적 영향을 미칩니다.

English In the first three quarters of 2025, K-beauty recorded an export revenue of $8.52 billion, marking a growth of 15.4% compared to the previous year.
Exports expanded to 205 countries, with strong performance across various product categories such as skin lotion, sunscreen, and lipstick.
Summary The consistent growth of K-beauty highlights the global trust in Korean brands and positively impacts the nation’s economy.

日本語 2025年1~3月期にK-ビューティは85.2億ドルの輸出実績を記録し、前年同期比で15.4%増加しました。
205カ国へ輸出が拡大し、スキンローションや日焼け止め、リップスティックなど様々な品目が成長を牽引しました。
総評 K-ビューティの安定した成長は韓国ブランドが世界市場で信頼されていることを示し、国内経済にも好影響を与えています。

中文 2025年第一至第三季度,K美妆实现了85.2亿美元的出口额,同比增长15.4%,创下历史新高。
出口范围扩大至205个国家,各类产品如润肤乳、防晒霜和口红等均表现优异。
总评 K美妆的持续增长证明了韩国品牌在全球市场中的高品质认可,同时对国内经济也带来积极影响。

Italiano Nei primi tre trimestri del 2025, K-beauty ha registrato un export di 8,52 miliardi di dollari, con una crescita del 15,4% rispetto all’anno precedente.
L’export si è esteso a 205 paesi, con ottime performance in vari settori come lozioni per la pelle, creme solari e rossetti.
Valutazione La costante crescita di K-beauty sottolinea la fiducia globale nei marchi coreani e ha un impatto positivo sull’economia nazionale.

[기획재정부]G20 재무장관회의 2일차 참석 및 주요인사 면담 결과

요약보기
한국어 G20 재무장관회의 2일차에서 주요 인사들과 면담이 진행되었습니다.
회의 안건과 논의된 결과는 첨부된 자료를 통해 확인할 수 있습니다.
총평 국제적인 논의가 국내 경제 정책에 미칠 영향을 주의 깊게 살펴볼 필요가 있습니다.

English On the second day of the G20 Finance Ministers’ Meeting, key figures engaged in discussions.
Details of the agenda and outcomes can be found in the attached files.
Summary Understanding international discussions can provide insights into how global decisions might impact domestic policies.

日本語 G20財務相会合の2日目に、主要な関係者たちとの面談が行われました。
会合の議題やその結果に関する詳細は添付資料で確認できます。
総評 国際的な議論が国内政策にどのような影響を与えるかを注視する必要があります。

中文 G20财政部长会议第二天,与各重要人士展开会谈。
会议议题及讨论结果可通过附件了解详细信息。
总评 关注国际会议讨论结果,有助于评估对国内政策的潜在影响。

Italiano Durante il secondo giorno della riunione dei Ministri delle Finanze del G20, si sono tenuti incontri con rappresentanti chiave.
I dettagli delle discussioni e delle decisioni sono disponibili nei documenti allegati.
Valutazione È importante valutare attentamente come le discussioni globali possano influire sulle politiche nazionali.

[질병관리청]2025-2026절기 인플루엔자 유행주의보 발령

요약보기
한국어 정부는 2025-2026절기 인플루엔자 유행주의보를 발령했습니다.
이번 유행주의보는 재발 가능성이 높은 인플루엔자 확산에 대비하기 위한 조치입니다.
총평 유행기간 동안 개인위생 철저와 예방 접종은 건강을 지키는 핵심 대책으로 중요합니다.

English The government has issued an influenza epidemic warning for the 2025-2026 season.
This warning is a proactive measure to prepare for possible widespread influenza outbreaks.
Summary Maintaining hygiene and receiving vaccinations will be critical to staying healthy during the epidemic season.

日本語 政府は2025-2026年シーズンのインフルエンザ流行警報を発令しました。
この警報は感染の拡大可能性があるインフルエンザへの対応策の一環です。
総評 流行期間中は手洗いや予防接種が健康維持のために非常に重要です。

中文 政府已发布2025-2026年流感季节流行预警。
此举是为应对可能爆发的流感传播所采取的预防措施。
总评 在流感季节,保持个人卫生和注射疫苗是保障健康的重要措施。

Italiano Il governo ha emesso un avviso di epidemia di influenza per la stagione 2025-2026.
Questo avviso è una misura precauzionale per affrontare il rischio di diffusione dell’influenza.
Valutazione Durante il periodo di epidemia, igiene personale e vaccinazioni sono fondamentali per proteggere la salute.

[질병관리청]메신저 리보핵산(mRNA) 백신 전달체 지질 나노입자 기술, 민간 이전 통해 산업화 추진

요약보기
한국어 정부는 mRNA 백신 전달을 위한 지질 나노입자 기술을 민간 기업에 이전하고 이를 산업화하는 작업을 추진하고 있습니다.
이 기술은 백신 개발과 전달 효율을 높이는 데 중요한 역할을 해 의료 혁신의 토대가 될 것으로 기대됩니다.
총평 이번 기술 이전은 백신 개발의 상용화를 촉진하고 나아가 의료 기술 향상 및 대중의 건강 증진에 기여할 가능성을 높입니다.

English The government is promoting the industrialization of lipid nanoparticle technology for mRNA vaccine delivery by transferring it to private companies.
This technology plays a crucial role in improving vaccine development and delivery efficiency, serving as the foundation for medical innovation.
Summary The technology transfer is expected to accelerate vaccine commercialization and enhance medical advancements, benefiting public health.

日本語 政府はmRNAワクチン伝達のための脂質ナノ粒子技術を民間企業に移転し、産業化を推進しています。
この技術はワクチン開発および伝達効率を向上させる重要な役割を果たし、医療革新の土台となることが期待されています。
総評 この技術移転は、ワクチンの商業化と医療技術の進歩を加速し、公共の健康向上に寄与する可能性があります。

中文 政府推动mRNA疫苗传递技术——脂质纳米颗粒,通过转让给私营企业进行产业化。
这一技术在提升疫苗开发和传递效率方面具有重要作用,有望成为医疗创新的基础。
总评 技术转让将加速疫苗的商业化,促进医疗技术进步,有助于公共健康的改善。

Italiano Il governo sta promuovendo l’industrializzazione della tecnologia delle nanoparticelle lipidiche per la consegna di vaccini mRNA, trasferendola alle aziende private.
Questa tecnologia gioca un ruolo fondamentale nel migliorare lo sviluppo e l’efficienza di consegna dei vaccini, ponendo le basi per l’innovazione medica.
Valutazione Il trasferimento tecnologico accelererà la commercializzazione dei vaccini e favorirà il progresso medico a beneficio della salute pubblica.

[국가보훈부]보훈부, 국립묘지 안장신청시스템 등 7개 시스템 정상화

요약보기
한국어 보훈부는 국립묘지 안장신청 시스템을 포함한 7개 시스템을 정상화했습니다.
이번 조치는 각종 관련 서비스의 정상적인 운영을 통해 보다 편리한 신청과 처리가 가능하도록 하기 위한 것입니다.
총평 이 시스템 정상화로 관련 서비스를 이용하는 국민들이 더 손쉽게 접근할 수 있게 되어 효율성이 증가할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Veterans Affairs has normalized seven systems, including the national cemetery burial application system.
This action aims to facilitate smoother application and processing by ensuring normal operations for related services.
Summary The normalization of these systems is expected to improve accessibility and efficiency for users relying on such services.

日本語 国家報勲部は国立墓地埋葬申請システムを含む7つのシステムを正常化しました。
この施策は関連サービスの円滑な運営を目指し、より便利な申請や処理を可能とするものです。
総評 システム正常化によって、関連サービスを利用する人々の利便性が向上することが期待されます。

中文 国家退伍军人事务部恢复了包括国家公墓安葬申请系统在内的七个系统的正常运行。
此举旨在通过确保相关服务正常运作,方便申请和处理工作更加顺畅。
总评 系统正常化后,预计能够提高公众使用相关服务的便捷性和效率。

Italiano Il Ministero per gli Affari dei Veterani ha normalizzato sette sistemi, inclusi quelli per la richiesta di sepoltura presso i cimiteri nazionali.
Questa misura è volta a rendere più semplice la presentazione e gestione delle domande grazie al funzionamento regolare delle piattaforme coinvolte.
Valutazione Con la normalizzazione dei sistemi, gli utenti potranno accedere ai servizi con maggiore facilità e velocità.

[기획재정부]취업자수 19개월 만에 30만 명대 증가 내수 개선 등으로 서비스업 중심 큰 폭 확대

요약보기
한국어 취업자 수가 19개월 만에 30만 명대로 증가했습니다.
내수 개선과 서비스업 중심의 일자리 확대가 주요 원인으로 그 영향을 미쳤습니다.
총평 내수 회복과 서비스업 성장으로 고용 시장이 개선되며, 국민의 경제 활동 기회가 늘어날 것으로 보입니다.

English The number of employed persons increased to over 300,000 for the first time in 19 months.
This growth was mainly driven by domestic market recovery and the expansion of service sector jobs.
Summary Improved domestic demand and service industry growth contribute to a better job market, providing more economic opportunities for individuals.

日本語 19ヶ月ぶりに就業者数が30万人台に増加しました。
内需回復とサービス業中心の雇用拡大が主な要因となっています。
総評 内需の改善とサービス業の成長は、雇用市場を活性化させ、人々の経済活動の機会を増やす効果が期待されます。

中文 就业人数在19个月后首次增加至30万以上。
主要原因是国内需求改善和服务行业就业机会扩大。
总评 国内需求复苏和服务业增长带来就业市场改善,为个人提供更多经济机会。

Italiano Il numero di persone occupate è aumentato oltre i 300.000 per la prima volta in 19 mesi.
La ripresa del mercato interno e l’espansione dei lavori nel settore dei servizi sono i principali fattori che hanno contribuito alla crescita.
Valutazione Il miglioramento della domanda interna e della crescita dei servizi offre maggiori opportunità economiche ai lavoratori.

[국가데이터처]2025년 9월 고용동향

요약보기
한국어 2025년 9월 고용동향 관련 보도자료 내용이 공개되었습니다.
자세한 정보는 첨부된 파일에서 확인할 수 있습니다.
총평 고용동향 정보는 취업 준비생이나 직장을 옮기는 근로자들에게 현재 상황을 파악할 수 있는 기초 자료로 활용될 수 있습니다.

English A press release regarding employment trends for September 2025 has been shared.
Detailed information can be found in the attached file.
Summary Employment trend data provides valuable insights for job seekers and workers planning career changes.

日本語 2025年9月の雇用動向に関する報道資料が公開されました。
詳細な情報は添付ファイルで確認できます。
総評 雇用動向のデータは、求職者や転職を考えている人々にとって現状把握に役立つ情報源です。

中文 2025年9月就业趋势相关的新闻简报已发布。
具体信息可参考附属文件。
总评 就业趋势信息对于求职者和计划换工作的员工来说是了解市场的重要参考资料。

Italiano È stato pubblicato un comunicato stampa riguardante le tendenze occupazionali di settembre 2025.
Informazioni più dettagliate sono disponibili nel file allegato.
Valutazione I dati sull’occupazione sono utili per chi cerca lavoro o sta valutando un cambio di carriera, offrendo un quadro della situazione attuale.

[국가데이터처]2025년 하반기 지역별고용조사 실시

요약보기
한국어 2025년 하반기에 지역별고용조사가 실시될 예정입니다.
이와 관련된 자세한 내용은 첨부파일을 통해 확인할 수 있습니다.
총평 지역별고용조사는 향후 고용 정책 수립에 필요한 기초 데이터를 제공하여 지역별 고용 안정과 맞춤형 지원 정책 마련에 기여할 것으로 기대됩니다.

English A regional employment survey is scheduled to be conducted in the second half of 2025.
Detailed information regarding this survey can be found in the attached file.
Summary The regional employment survey aims to provide essential data for future employment policies, supporting localized stability and tailored initiatives.

日本語 2025年下半期に地域別雇用調査が実施される予定です。
この調査の詳細については添付ファイルを参照してください。
総評 地域別雇用調査は、将来の雇用政策の基礎データを提供し、地域に応じた安定と支援策の立案に寄与すると期待されます。

中文 将于2025年下半年开展区域就业调查。
关于调查的详细信息可通过附件文件进行了解。
总评 区域就业调查有望为未来的就业政策提供数据支持,推进各地区的就业稳定和量身定制的扶持措施。

Italiano Nel secondo semestre del 2025 sarà effettuata un’indagine sull’occupazione su base regionale.
Le informazioni dettagliate su questa indagine sono disponibili nel file allegato.
Valutazione L’indagine sull’occupazione regionale mira a fornire dati chiave per sviluppare politiche lavorative mirate, promuovendo la stabilità e il supporto locale.

[기획재정부]2025년 10월 최근경제동향

요약보기
한국어 2025년 10월 최근경제동향 보도자료가 발행되었습니다.
경제 상황과 주요 지표에 대한 분석 자료가 포함되어 있습니다.
총평 이 자료는 현재 경제 상황을 이해하고 미래를 계획하는 데 필요한 정보를 제공할 것으로 보입니다.

English A report on Recent Economic Trends for October 2025 has been released.
It includes analysis of the economic situation and major indicators.
Summary This report provides valuable insights for understanding the current economic conditions and planning for the future.

日本語 2025年10月の最近の経済動向に関する報告資料が発表されました。
経済の現状や主要な指標に関する分析が含まれています。
総評 本資料は経済状況の理解と未来設計に役立つ情報を提供します。

中文 2025年10月最新经济动态的报告已发布。
报告包含对经济情况和主要指标的分析内容。
总评 此报告为理解当前经济形势和规划未来提供了重要信息。

Italiano È stato pubblicato il rapporto sulle ultime tendenze economiche di ottobre 2025.
Include un’analisi della situazione economica e degli indicatori principali.
Valutazione Questo rapporto offre informazioni preziose per comprendere le condizioni economiche attuali e pianificare il futuro.

[법제처]세계인의 마음을 이어주는 K-문화, 법령정보 딛고 더 넓은 세계로

요약보기
한국어 한국 정부는 K-문화와 관련된 법령정보를 활용해 세계로 나아가는 방안을 발표했습니다.
K-팝, 드라마, 영화 등 한국 문화 콘텐츠의 국제적 확산을 위해 정책적 기반을 마련하고 이를 통해 글로벌 영향력을 키우는 것이 목적입니다.
총평 이번 정책은 한국 문화 콘텐츠가 국제적으로 더욱 정착되고 세계적인 교류를 강화하는 데 중요한 역할을 하게 될 것입니다.

English The South Korean government announced plans to utilize legal information related to K-culture for global outreach.
The aim is to establish policy foundations that support the international spread of Korean cultural content such as K-pop, drama, and films, enhancing its global influence.
Summary This initiative is expected to strengthen cultural exchange and elevate South Korea’s global presence in the media and entertainment industries.

日本語 韓国政府はKカルチャーに関する法令情報を活用し、世界的な展開を図る計画を発表しました。
K-POP、ドラマ、映画など韓国文化コンテンツの国際的な拡散を支援する政策基盤を整え、グローバルな影響力を強化することを目指しています。
総評 この政策は韓国文化が世界中に定着し、国際的な交流を深める上で重要な役割を果たします。

中文 韩国政府宣布利用与“K文化”相关的法规信息来进一步拓展国际影响力的计划。
该计划旨在支持K-POP、韩剧及电影等韩国文化内容的国际传播,建立政策基础以提升全球影响力。
总评 此项政策将促进韩国文化内容在全球的传播,同时增进国际文化交流。

Italiano Il governo sudcoreano ha annunciato un piano per utilizzare le informazioni legali relative alla cultura K al fine di espandere la propria influenza globale.
L’obiettivo è supportare la diffusione internazionale di contenuti culturali coreani come K-pop, drama e film, rafforzandone l’impatto nel mondo.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe consolidare la presenza globale della cultura coreana e favorire gli scambi culturali internazionali.

[법제처]법제처, 누리집 등 시스템 복구 – 일부 정상 운영

요약보기
한국어 법제처의 정보 시스템 장애 복구 작업이 진행 중이며, 일부 서비스는 정상적으로 운영되기 시작했습니다.
누리집을 포함한 주요 시스템의 복구 상황에 대한 향후 세부사항은 별도 자료를 통해 제공됩니다.
총평 이용자들은 복구된 서비스들을 점차 사용할 수 있게 되며, 다른 서비스의 정상화를 기다리는 동안 다른 대체 방안을 마련하는 것이 도움이 될 수 있습니다.

English The Ministry of Government Legislation is in the process of recovering its information systems, and some services have returned to normal operations.
Detailed updates on the recovery of major systems, including the official website, will be provided in separate announcements.
Summary Users can now access some restored services, but alternative solutions might be necessary while waiting for complete system restoration.

日本語 法制処は情報システムの復旧作業を進め、一部のサービスは通常運営を開始しました。
主要システムの復旧状況については今後、追加報告が行われる予定です。
総評 復旧されたサービスは利用可能ですが、完全回復まで代替ソリューションの準備が有効となるでしょう。

中文 韩国法制处正在进行信息系统的修复工作,部分服务已恢复正常运作。
包括官网在内的主要系统修复情况的后续详细信息将通过附加公告提供。
总评 用户可以依次使用恢复的服务,同时在等待系统完全恢复期间准备替代方案可能会更便利。

Italiano Il Ministero della legislazione sta lavorando al ripristino dei suoi sistemi informativi e alcuni servizi hanno ripreso a funzionare normalmente.
Ulteriori dettagli sullo stato di ripristino dei sistemi principali, inclusi i siti web ufficiali, verranno forniti successivamente.
Valutazione Gli utenti possono iniziare a utilizzare alcuni servizi già ripristinati, ma potrebbero essere necessarie soluzioni alternative durante l’attesa del completo recupero del sistema.

[새만금개발청]새만금청, 전 직원 인공지능(AI) 역량 강화로 대전환 시대 대비한다

요약보기
한국어 새만금개발청은 전 직원의 인공지능(AI) 역량 강화를 위해 10월 17일 전문가 특강을 개최했습니다.
특강에서는 인공지능 에이전트를 이용한 업무 처리 방식 변화 및 조직 전략을 논의하며, 직무와 행정 프로세스를 혁신할 계획이 발표되었습니다.
총평 이로 인해 공공 행정이 더욱 스마트해지고 효율성이 높아져 국민들에게 실질적인 편의를 제공할 것으로 기대됩니다.

English Saemangeum Development Agency conducted a special lecture on October 17 to strengthen AI capabilities among all staff.
The session focused on changes in work processes with AI agents and strategies for organizational growth, with plans to innovate administrative processes.
Summary This initiative aims to enhance public administration efficiency, potentially leading to more accessible and effective services for citizens.

日本語 セマングム開発庁は10月17日に職員全員を対象にAI能力強化のための専門家特別講義を実施しました。
講義ではAIエージェントを活用した業務プロセス変革や組織戦略について議論し、行政プロセスの革新を計画しています。
総評 この取り組みにより行政の効率性が向上し、国民にとってより便利なサービスが提供されることが期待されます。

中文 新万金开发厅于10月17日为全体员工举办了提升人工智能(AI)能力的专家讲座。
讲座围绕通过AI代理改变工作处理方式及组织战略进行讨论,并计划创新行政流程。
总评 该行动有望提升公共行政效率,为民众提供更便捷且高效的服务。

Italiano L’Agenzia per lo Sviluppo di Saemangeum ha organizzato una conferenza speciale il 17 ottobre per rafforzare le competenze in ambito di intelligenza artificiale tra tutti i dipendenti.
La sessione ha trattato i cambiamenti nei processi lavorativi con agenti AI e strategie per la crescita organizzativa, pianificando innovazioni nei processi amministrativi.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe migliorare l’efficienza della pubblica amministrazione, offrendo servizi più accessibili e pratici ai cittadini.

[중소벤처기업부]탄소국경조정제도(CBAM) 본격시행 대비, 대응역량 강화를 위한 합동 설명회 개최

요약보기
한국어 정부는 대전에서 탄소국경조정제도(CBAM) 대응 역량 강화를 위한 2025년도 제4차 정부 합동 설명회를 개최했습니다.
이번 설명회에서는 CBAM 규정의 최근 변화, 탄소 배출량 및 보고 방법, 대응 사례를 다루며, 우리 기업이 자율적으로 대응할 수 있도록 지원했습니다.
총평 CBAM은 환경 규제에서 우리 기업을 압박할 수 있지만 정부 지원을 활용하면 새로운 성장 기회를 모색할 수 있습니다.

English The government held the 4th joint briefing on strengthening corporate capabilities in response to the Carbon Border Adjustment Mechanism (CBAM) for 2025 in Daejeon.
The session included detailed analyses of recent changes to CBAM regulations, methods for calculating emissions, reporting formats, and exemplary cases, focusing on empowering companies to autonomously manage compliance.
Summary While CBAM poses challenges, government support can turn compliance into a growth opportunity for businesses.

日本語 政府は大田で2025年に向けた第4回炭素国境調整メカニズム(CBAM)対応能力強化の合同説明会を開催しました。
説明会では、新しいCBAM規定の変更、排出量の算定方法、報告書の形式、成功事例を解説し、自主的な対応力向上を目指しました。
総評 CBAMは企業にとって課題ですが、政府の支援で環境規制を成長の機会に変える可能性があります。

中文 政府在大田举办了2025年第四次关于加强企业应对碳边界调整机制(CBAM)能力的联合说明会。
此次会议详细分析了CBAM的最新规定变化、排放量计算及报告方法,并分享了应对CBAM的优秀案例,重点在于增强企业的自主应对能力。
总评 企业可将政府支持作为契机,从容应对环保法规,并寻求增长机会。

Italiano Il governo ha organizzato a Daejeon il 4º seminario congiunto per il 2025 volto a rafforzare le capacità di risposta al Meccanismo di Adeguamento del Carbonio alle Frontiere (CBAM).
Durante l’evento, si sono analizzati gli ultimi cambiamenti nelle normative CBAM, i metodi di calcolo delle emissioni, i moduli di reporting e le migliori pratiche per permettere alle aziende di gestire autonomamente la conformità.
Valutazione Con l’aiuto del governo, le imprese possono trasformare il rispetto delle normative ambientali in un’opportunità di crescita competitiva.

[법무부]법무부 장관, 유엔난민기구 최고대표 면담

요약보기
한국어 법무부 장관 정성호는 10월 17일, 유엔난민기구 최고대표 필리포 그란디와 면담했습니다.
양측은 글로벌 난민위기 해결을 위해 국제사회가 연대하고 책임을 분담하는 것의 중요성을 논의하며 협력 강화 방안을 모색했습니다.
총평 이번 면담은 글로벌 난민 문제에 대한 우리나라의 국제적 책임을 인식하고 동참하는 자세를 보여주며, 협력을 통해 난민들의 인도적 지원이 강화될 기회입니다.

English Minister of Justice, Sung Ho Jeong, met with Filippo Grandi, the UNHCR High Commissioner, on October 17.
They discussed the importance of international solidarity and burden-sharing to address the global refugee crisis and explored ways to strengthen cooperation.
Summary This meeting highlights South Korea’s commitment to contributing to the global refugee efforts, fostering better humanitarian support through collaboration.

日本語 法務部長官のチョン・ソンホ氏は10月17日にUNHCR最高代表フィリッポ・グランディ氏と会談しました。
両者は国際社会の連帯と責任分担の重要性について議論し、協力強化の方法を模索しました。
総評 この会談は韓国が国際的な難民問題への責任を認識し、人道支援を強化するための重要なステップです。

中文 韩国法务部长郑成镐于10月17日会见了联合国难民署最高专员菲利پو·格兰迪。
双方讨论了应对全球难民危机时国际社会团结与责任分担的重要性,以及合作强化的方案。
总评 此次会谈反映了韩国在国际难民事务中的参与意愿,为进一步开展人道主义援助提供了契机。

Italiano Il ministro della Giustizia, Sung Ho Jeong, ha incontrato Filippo Grandi, Alto Commissario dell’UNHCR, il 17 ottobre.
I due hanno discusso l’importanza della solidarietà e della condivisione delle responsabilità da parte della comunità internazionale per affrontare la crisi globale dei rifugiati e hanno esplorato modi per rafforzare la cooperazione.
Valutazione Questo incontro sottolinea l’impegno della Corea del Sud nel contribuire agli sforzi globali per i rifugiati, aprendo la strada a un maggiore sostegno umanitario attraverso la collaborazione.

[보건복지부]정부, 의료용 제품 분야 美 국가안보영향조사 의견서 제출

요약보기
한국어 정부는 미국 수입 의료용 제품에 대한 관세 부과 가능성에 대응하기 위해, 미국 국가안보영향조사 의견서를 제출했습니다.
의견서에서 한국 의료제품이 미국의 국가 안보에 위협이 되지 않을 뿐 아니라 미국의 보건안전과 경제에 기여한다고 강조했습니다.
총평 이번 대응은 관세 부담을 줄여 국내 의료 및 바이오헬스 기업들의 글로벌 시장 경쟁력을 강화하는 데 도움이 될 것입니다.

English The South Korean government has submitted its opinion to the U.S. on potential tariffs on imported medical products.
The opinion emphasized that Korean medical products do not pose a threat to U.S. national security but instead contribute to public health and economic stability.
Summary This measure aims to safeguard the competitiveness of South Korea’s medical and biohealth industries in the global market by preventing potential tariff burdens.

日本語 韓国政府は、アメリカが輸入医療製品に関する関税措置を検討していることへの対応として、国家安全保障影響調査に対する政府意見書を提出しました。
意見書では、韓国の医療製品がアメリカの国家安全保障に脅威を与えるものではなく、むしろ公共の健康や経済の安定に貢献している点を強調しました。
総評 この取り組みにより、韓国の医療・バイオ産業が国際市場での競争力を維持する助けとなるでしょう。

中文 韩国政府提交了关于美国进口医疗产品关税调查的意见书。
意见书强调,韩国产医疗产品不会危害美国的国家安全,反而有助于其公共健康及经济稳定。
总评 此举旨在减轻关税负担,助力韩国医疗及生物健康产业提升国际竞争力。

Italiano Il governo sudcoreano ha presentato una lettera di opinione agli Stati Uniti riguardo ai potenziali dazi sulle importazioni di prodotti medicali.
Nella lettera, è stato sottolineato che i prodotti medicali sudcoreani non costituiscono una minaccia per la sicurezza nazionale degli Stati Uniti, ma contribuiscono alla salute pubblica e alla stabilità economica americana.
Valutazione Questo intervento mira a ridurre l’impatto dei dazi e a sostenere la competitività internazionale dell’industria medica e bio-salutare sudcoreana.

[농림축산식품부]공무원 노조 임원진과 ‘소통 간담회’ 개최

요약보기
한국어 농림축산식품부 송미령 장관은 10월 16일 공무원 노조 임원진과 간담회를 통해 현장의 목소리를 청취하고 상호 신뢰를 강화하는 자리를 마련했습니다.
편안한 분위기에서 조직문화 개선과 근무여건 등에 대한 여러 의견을 나누며 단체협약 이행의 중요성도 강조했습니다.
총평 이번 간담회를 통해 공무원 간 소통이 활성화되고 근무 환경 개선이 이루어질 가능성이 높아 보입니다.

English Minister Song Mi-ryeong of the Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs held a meeting on October 16 to engage with labor union executives and listen to field voices.
During the relaxed discussion, various opinions were shared about organizational culture and working conditions, emphasizing the importance of fulfilling the collective agreement.
Summary This meeting has the potential to enhance communication among civil servants and bring improvements to their working conditions.

日本語 農林畜産食品部のソン・ミリョン長官は、10月16日に公務員労働組合の幹部と会談し、現場の声に耳を傾ける場を設けました。
和やかな雰囲気の中で組織文化や勤務環境の改善に関するさまざまな意見が交わされ、団体協約履行の重要性が強調されました。
総評 この会談を通じて、公務員間のコミュニケーションが活性化され、勤務環境の向上につながる可能性があります。

中文 农林畜产食品部宋美玲部长于10月16日与公务员工会领导进行了座谈,倾听了现场意见以加强互信。
与会者在轻松氛围中就组织文化和工作条件等问题自由交流,并强调履行集体协议的重要性。
总评 此座谈有望促进公务员之间的沟通,并改善其工作环境。

Italiano Il ministro Song Mi-ryeong del Ministero dell’Agricoltura, Alimentazione e Affari Rurali ha condotto un incontro il 16 ottobre con gli esecutivi del sindacato dei dipendenti pubblici per ascoltare le voci del campo e rafforzare la fiducia reciproca.
Durante la riunione, in un’atmosfera rilassata, sono stati condivisi pareri su cultura organizzativa e condizioni lavorative, sottolineando l’importanza di rispettare gli accordi collettivi.
Valutazione Questo incontro potrebbe favorire una migliore comunicazione tra i dipendenti pubblici e portare progressi nelle condizioni di lavoro.

[외교부]’2025 외교부 2030자문단 워크숍’ 개최 예정

요약보기
한국어 외교부는 10월 19일 16시부터 ‘외교부 2030자문단 하반기 워크숍’을 개최합니다.
워크숍은 자문단 활동 검토와 정책제언서 제작 논의, 자문단 간 네트워킹 등 세 가지 주요 세션으로 구성되며, 청년 외교참여의 지속 가능한 발전 방향을 모색하는 자리로 마련됩니다.
외교부는 향후 청년세대의 외교정책 참여를 확대하기 위해 자문단 활동 성과를 구체화할 계획입니다.
총평 청년이 외교정책에 주체적으로 참여해 실질적인 영향력을 미칠 수 있는 기회로, 사회와 전문적 성장을 동시 달성할 수 있는 계기가 될 것입니다.

English The Ministry of Foreign Affairs will host the ‘2030 Advisory Panel Second Half Workshop’ on October 19th at 4 PM.
The workshop will include reviewing the panel’s activities, discussing the creation of policy recommendation documents, and networking among panel members to explore sustainable development directions for youth participation in diplomacy.
The ministry plans to strengthen the foundation for youth involvement in foreign policy by materializing the achievements of the advisory panel’s activities.
Summary This initiative provides young people with a meaningful chance to engage in shaping foreign policy and could be a valuable opportunity for personal and societal development.

日本語 外交部は10月19日午後4時より「外交部2030諮問団下半期ワークショップ」を開催します。
このワークショップでは諮問団の活動を振り返り、政策提言書制作の議論や諮問団間のネットワーキングを通じて若者の外交参加の持続可能な発展について模索します。
外交部は今後も若者が主体的に外交政策に関与できるよう、諮問団の成果を具体化する計画です。
総評 若者が政策形成に携わり、自身の視点を反映する貴重な機会であり、社会的・個人的成長の足掛かりとなる可能性があります。

中文 外交部将于10月19日下午4点举行“2030咨询团下半年研讨会”。
此次研讨会包含回顾咨询团活动、讨论政策建议书制作以及成员间的交流,旨在探索青年参与外交的可持续发展方向。
外交部计划通过明确咨询团活动的成果,加强青年融入外交政策的基础。
总评 该举措为青年提供了参与外交政策制定的机会,有助于促进个人成长和社会进步。

Italiano Il Ministero degli Affari Esteri organizzerà il workshop “2030 Advisory Panel Secondo Semestre” il 19 ottobre alle 16.
Il workshop sarà composto da tre sessioni principali: revisione delle attività del panel, discussione sulla creazione di documenti politici e networking tra i membri del panel per esplorare direzioni di sviluppo sostenibile per la partecipazione giovanile nelle politiche estere.
Il ministero ha intenzione di rafforzare il ruolo dei giovani nelle politiche estere rendendo concreti i risultati delle attività del panel consultivo.
Valutazione Questa iniziativa offre ai giovani l’opportunità di partecipare attivamente alla definizione delle politiche estere e favorisce la loro crescita personale e sociale.

[산림청]전국 산림교육전문가 한자리에 모여… 숲의 가치 전해!

요약보기
한국어 산림청은 제24회 산의 날을 맞아 17일부터 19일까지 곤지암 도자공원에서 제19회 ‘전국 숲해설 경연대회’를 개최합니다.
행사는 숲해설 프로그램 개발과 산림교육전문가 간 정보 교류를 통해 숲교육 발전을 도모하며, 시민 참여도 이루어질 예정입니다.
총평 이번 대회는 숲교육의 중요성을 알리고 산림교육 서비스 확대를 위한 좋은 기회가 될 것입니다.

English Korea Forest Service announced the 19th National Forest Interpretation Contest to be held from October 17 to 19 at Gonjiam Ceramic Park to celebrate the 24th Mountain Day.
The event aims to develop forest interpretation programs, promote information exchange between forest education experts, and encourage citizen participation.
Summary This contest provides an opportunity to highlight the positive impact of forest education and expand its services nationwide.

日本語 山林庁は第24回「山の日」を記念して、10月17日から19日まで光州市のゴンジアム陶磁公園で第19回「全国森林解説コンテスト」を開催すると発表しました。
このイベントでは森林教育プログラムの開発や専門家間の情報交換が行われ、市民も参加予定です。
総評 本大会は森林教育の価値を広め、サービスの拡張を図る絶好の機会となるでしょう。

中文 林业厅为庆祝第24个“山之日”,宣布将于10月17日至19日在光州市的곤지암陶瓷公园举办第19届全国森林解说竞赛。
活动旨在开发森林解说项目,同时促进森林教育专家之间信息交流,并吸引市民参与。
总评 此次活动为提升森林教育价值及扩大其服务范围提供了绝佳契机。

Italiano L’Agenzia forestale della Corea ha annunciato che, in occasione della 24ª Giornata della Montagna, dal 17 al 19 ottobre si terrà il 19º Concorso Nazionale di Interpretazione Forestale presso il Parco di Ceramica di Gonjiam.
L’evento mira a sviluppare programmi di interpretazione forestale, favorire lo scambio di informazioni tra esperti dell’educazione forestale e promuovere la partecipazione dei cittadini.
Valutazione Questo concorso rappresenta un’ottima opportunità per sensibilizzare sull’importanza dell’educazione forestale e per ampliare i servizi del settore.

[농촌진흥청]농촌진흥청, 우즈베키스탄서 아시아채소육종 및 농촌지도 과제평가회 개최

요약보기
한국어 아시아 13개국이 참여한 한-아시아 농식품 기술협력 협의체(AFACI)는 10월 14일부터 16일까지 우즈베키스탄에서 지난 3년간 추진한 채소 육종기술 개발 및 농촌지도 체계 개선 과제의 최종 평가회를 진행했습니다.
연구 결과로 병에 강하고 생산성이 높은 채소 품종을 개발하고 국가 품종으로 등록했으며, 농업기술 보급과 디지털 플랫폼 발전을 통해 농업 생산성 증대와 자급률 향상을 도모했습니다.
총평 이번 연구는 아시아 지역의 다양한 재배 환경에 최적화된 품종 개발과 농업기술 보급으로 지역 농업 발전과 경제 활성화에 기여할 것으로 기대됩니다.

English From October 14 to 16, the Asian Food and Agriculture Cooperation Initiative (AFACI), involving 13 Asian countries, held a final evaluation meeting in Uzbekistan for projects focused on vegetable breeding technology development and improvements in rural guidance systems conducted over the past three years.
The research resulted in the development and national registration of disease-resistant, high-yield vegetable varieties, while promoting agricultural productivity and self-sufficiency through improved technology dissemination and digital platform adoption.
Summary This research is expected to significantly contribute to agricultural development and economic activation in Asia by offering improved vegetable strains and modern technology distribution models tailored to varied regional environments.

日本語 アジア13か国が参加する韓・アジア農食技術協力協議体(AFACI)は、10月14日から16日までウズベキスタンで過去3年間に推進した野菜育種技術開発および農村指導体制改善課題の最終評価会を実施しました。
研究成果として、病害に強く生産性の高い野菜品種を開発し、国家登録を果たすとともに、農業技術普及やデジタルプラットフォームによる生産性向上と自給率強化に寄与しました。
総評 本研究は地域特有の環境に適した野菜品種と技術普及モデルの開発を通じて、アジア地域の農業発展と経済活性化に貢献すると期待されています。

中文 从10月14日至16日,亚洲食品与农业合作倡议(AFACI)与包括13个亚洲国家在内的机构在乌兹别克斯坦举办了关于过去三年内开展的蔬菜育种技术开发及农村指导体系改进项目的最终评估会议。
研究成果包括开发出抗病且高产的蔬菜品种并注册为国家品种,同时通过改进农业技术传播和采用数字化平台促进生产力和自给率的提升。
总评 本次研究有望通过开发适合地区环境的蔬菜品种和现代化技术传播模式,为亚洲的农业发展及经济增长注入新的动力。

Italiano Dal 14 al 16 ottobre, l’Asian Food and Agriculture Cooperation Initiative (AFACI), che coinvolge 13 paesi asiatici, ha svolto a Tashkent in Uzbekistan la valutazione finale dei progetti sviluppati negli ultimi tre anni sulla tecnologia di selezione delle verdure e il miglioramento dei sistemi di formazione rurale.
La ricerca ha portato allo sviluppo e alla registrazione nazionale di varietà di verdure resistenti alle malattie e ad alta produttività, migliorando l’efficacia nella diffusione delle tecnologie agricole e l’adozione di piattaforme digitali per aumentare la produttività e l’autosufficienza.
Valutazione Questo progetto potrà stimolare notevolmente lo sviluppo agricolo e la crescita economica in Asia, grazie a varietà di verdure ottimizzate per ambienti locali e modelli moderni di diffusione tecnologica.

[농촌진흥청]농촌진흥청, ‘2025 농업인 스마트경영 혁신대회’ 개최

요약보기
한국어 농촌진흥청은 10월 23일 ‘디지털로 이어진 농업, 스마트로 도약하는 미래’를 주제로 ‘2025 농업인 스마트경영 혁신대회’를 개최했습니다.
대회는 스마트경영 사례 발표, 콘텐츠 제작, 실시간 소통 판매 등 3개 부문에서 진행되며, 대상 수상작은 교육 자료로 활용될 예정입니다.
총평 디지털 기술 접목은 농업인들이 새로운 판로를 개척하고 생산성을 높이는 데 실질적인 도움이 될 전망입니다.

English The Rural Development Administration will host the ‘2025 Smart Farming Management Innovation Conference’ on October 23 under the theme ‘Agriculture Connected by Digital Technology, Leaping into the Smart Future.’
The conference consists of three categories: smart management cases, content creation, and live communication sales, with the winning entries to be used as educational materials.
Summary Integrating digital technology into agriculture is expected to help farmers enhance productivity and explore new sales channels effectively.

日本語 農村振興庁は10月23日に「デジタルでつながる農業、スマートで飛躍する未来」をテーマに、「2025農業者スマート経営革新大会」を開催します。
大会はスマート経営事例発表、コンテンツ制作、ライブ通信販売の3部門で構成され、受賞作品は教育資料として活用される予定です。
総評 デジタル技術の導入により、農業者が新しい販路の確保と生産性の向上を実現する可能性が期待されています。

中文 农村振兴厅将于10月23日举办以“数字连接农业,智慧跨越未来”为主题的“2025年农民智慧经营创新大会”。
大会将分为智慧管理案例展示、内容创作以及实时互动销售三大部分,获奖作品预计将用于教育资料。
总评 数字技术的应用有望帮助农民开拓新的销售渠道,并提高生产效率。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale organizzerà il 23 ottobre la ‘Conferenza sull’Innovazione della Gestione Agricola Intelligente 2025’ con il tema ‘Agricoltura Connessa Digitalmente, Verso un Futuro Smart’.
La conferenza includerà tre categorie: presentazione di casi di gestione intelligente, creazione di contenuti e vendite comunicative in diretta, e i vincitori vedranno i loro lavori utilizzati come materiali educativi.
Valutazione L’integrazione della tecnologia digitale nell’agricoltura offre grandi opportunità per migliorare la produttività e aprire nuovi canali di vendita per gli agricoltori.

[농촌진흥청]"항암·항염·항산화까지" 배추 효능 학술 성과로 구명

요약보기
한국어 농촌진흥청 농업유전자원센터가 배추 유전자원 93종을 대상으로 기능성을 분석한 결과, 일부 품종에서 항암·항염 물질이 고농도로 함유되어 있는 것을 확인했습니다.
또한 분자 도킹 분석을 통해 배추 성분이 질병 관여 단백질과 강하게 결합하여 질병 억제 가능성을 보여주는 중요한 단서를 밝혀냈습니다.
총평 이번 연구는 배추를 건강식 및 기능성 김치 원료로 활용할 가능성을 높이며, 국민 건강 증진에 기여할 발전적 토대가 될 전망입니다.

English The Rural Development Administration’s Agricultural Genetic Resources Center analyzed the functionality of 93 cabbage genetic resources and discovered some varieties with high levels of anti-cancer and anti-inflammatory substances.
They also utilized molecular docking techniques to identify a strong binding affinity between cabbage compounds and disease-related proteins, revealing crucial mechanisms of disease inhibition.
Summary This study enhances the potential of cabbage as a functional food ingredient and provides a scientific basis for improving public health.

日本語 農村振興庁の農業遺伝資源センターは、キャベツ遺伝資源93種の機能性を分析し、高濃度の抗がん・抗炎症成分を含む品種を発見しました。
また、分子ドッキング技術を用いて、キャベツ成分が病気関連タンパク質と強く結合することを確認し、病気抑制メカニズムに関する重要な手がかりを明らかにしました。
総評 この研究により、キャベツを健康食品や機能性キムチの原料として活用する可能性が高まり、国民の健康増進に貢献する基盤となるでしょう。

中文 农村振兴厅农业遗传资源中心对93种白菜遗传资源进行功能性分析,发现部分品种含有高浓度抗癌和抗炎物质。
此外,通过分子对接技术,证实白菜成分可与疾病相关蛋白质强结合,为揭示疾病抑制机制提供了重要线索。
总评 本研究为白菜在健康食品及功能性泡菜原料中的应用提供了科学依据,有望促进全民健康。

Italiano Il Centro per le Risorse Genetiche Agricole dell’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha analizzato la funzionalità di 93 risorse genetiche di cavolo, identificando alcune varietà con alti livelli di sostanze antitumorali e antinfiammatorie.
Utilizzando tecniche di docking molecolare, hanno inoltre scoperto un’elevata affinità tra i composti del cavolo e le proteine legate alle malattie, fornendo indizi cruciali per la comprensione dei meccanismi di inibizione delle malattie.
Valutazione Questo studio apre la strada all’uso del cavolo come ingrediente per alimenti funzionali e sostiene la salute pubblica con una solida base scientifica.

[농촌진흥청]유채꽃, 무밀기 꿀벌 먹이원 활용 가능

요약보기
한국어 농촌진흥청은 유채 대표 품종 ‘황운’이 꿀벌의 무밀기에 중요한 먹이원이 될 수 있음을 확인했습니다.
가을 재배된 유채는 3월 중순부터 약 20~40일간 꽃이 피며, 꿀벌 활동 초기의 안정적인 영양 공급원으로 활용될 수 있습니다.
총평 이번 분석 결과로 유채가 양봉업의 중요한 보조 밀원식물로 자리잡을 가능성이 높아졌으며, 꿀벌 생태계 보호에 기여할 수 있습니다.

English The Rural Development Administration confirmed that the rapeseed variety ‘Hwangwoon’ can serve as an essential food source for bees during the nectar-scarce season.
Autumn-grown rapeseed blooms from mid-March for 20–40 days, making it a stable nutritional source during the early activity period of bees.
Summary These findings highlight the potential role of rapeseed in aiding bee survival and breeding, contributing to a healthier ecosystem for pollinators.

日本語 農村振興庁は、ユーカリ代表品種「ファングン」が蜜源の乏しい時期にミツバチの重要な栄養源になることを確認しました。
秋に栽培されたユーカリは3月中旬から約20〜40日間咲き、ミツバチが活動を開始する初期に安定した栄養を供給することができます。
総評 この結果により、ユーカリが養蜂業における補助蜜源植物として有望であることが確認され、ミツバチの生態系保護に役立つ可能性があります。

中文 农村振兴厅确认,油菜品种“黄运”在蜜源稀缺季节可以作为蜜蜂的重要食物来源。
秋季种植的油菜从三月中旬开始开花,持续20至40天,可在蜜蜂活动初期稳定供应营养。
总评 这些发现表明油菜在支持蜜蜂生存和繁殖方面具有潜力,并有助于改善昆虫授粉生态系统。

Italiano L’Agenzia Rurale ha confermato che la varietà di colza ‘Hwangwoon’ può fornire una fonte di nutrimento essenziale per le api durante i periodi di carenza di nettare.
La colza coltivata in autunno fiorisce a metà marzo per 20–40 giorni, fornendo nutrizione stabile durante l’inizio dell’attività delle api.
Valutazione Questi risultati evidenziano il ruolo promettente della colza nella conservazione delle api e nel sostenere la biodiversità locale.

[농촌진흥청]미네랄 보충 형태 따라 한우 체내 축적 달라져

요약보기
한국어 농촌진흥청은 한우 번식우를 대상으로 미네랄 블록과 펠렛 급여 후 체내 축적 정도를 분석한 연구 결과를 발표했습니다.
미네랄 블록은 마그네슘과 철분, 펠렛은 아연과 셀레늄 축적 효과가 두드러졌으며, 이외에도 공통적으로 칼슘, 나트륨, 구리 등 다양한 미네랄이 증가하는 결과를 확인했습니다.
총평 미네랄 보충제 선택 시 각 형태의 특징을 참고해 번식우의 성장과 생식 건강을 최적화할 수 있는 과학적 근거가 마련되었습니다.

English The Rural Development Administration published a study analyzing mineral accumulation in Hanwoo breeding cattle after feeding mineral supplements in different forms.
The research found magnesium and iron increases with mineral blocks, while zinc and selenium were notable from pellets. Additionally, several common minerals like calcium, sodium, and copper elevated across all forms.
Summary Farmers can now make scientifically informed decisions on mineral supplements to optimize the growth and reproductive health of breeding cattle.

日本語 農村振興庁は、韓牛の繁殖牛を対象に、ミネラルブロックとペレット急餌後の体内蓄積量について分析した研究結果を発表しました。
ミネラルブロックではマグネシウムと鉄が、ペレットでは亜鉛とセレンが顕著に増加し、またカルシウムやナトリウムなど共通のミネラルも全体的に増加していることが確認されました。
総評 この研究成果は、繁殖牛の健康と生産性を向上させるためのミネラル補充の選び方に科学的根拠を提供しています。

中文 农村振兴厅发布了一项研究,分析了通过不同形式的矿物补充剂饲喂韩牛繁殖母牛后其体内矿物质的积累情况。
研究发现矿物块显著增加了镁和铁,而颗粒补充剂则显著提高了锌和硒。此外,钙、钠和铜等多种矿物质在所有形式中均有所增加。
总评 该研究为农户提供了科学依据,以帮助优化繁殖母牛的生长和繁殖健康。

Italiano L’amministrazione per lo sviluppo rurale ha pubblicato uno studio che analizza l’accumulo di minerali nei bovini Hanwoo dopo la somministrazione di integratori in forme diverse.
I blocchi di minerali aumentano significativamente magnesio e ferro, mentre i pellet mostrano un aumento di zinco e selenio, con diversi altri minerali comuni in crescita generale.
Valutazione Questo studio offre basi scientifiche per selezionare il tipo di integratore più adeguato per migliorare la salute riproduttiva e la crescita delle vacche da allevamento.

[행정중심복합도시건설청]’충청권 메가시티’의 대동맥, 행복도시 BRT ‘바로타’가 걸어온 길, 나아갈 길

요약보기
한국어 충청권 메가시티의 핵심 교통 수단인 행복도시 간선급행버스체계(BRT) ‘바로타’가 초기 도입 이후 지속적으로 개선되어 왔습니다.
특히 광역화를 통해 대중교통 접근성을 높이고 지역 간 연결성을 강화하는 방향으로 발전하고 있습니다.
총평 바로타는 충청권 주민들의 이동 편의성을 크게 개선하며 지역 균형 발전에도 기여할 것으로 기대됩니다.

English The backbone of Chungcheong Megacity’s transportation, the Happiness City Bus Rapid Transit (BRT) ‘Barota,’ has been gradually improving since its initial implementation.
Efforts have been made to enhance accessibility to public transport and strengthen connectivity between regions through a broader network.
Summary Barota is expected to significantly improve mobility for Chungcheong residents and contribute to balanced regional development.

日本語 忠清圏メガシティの交通の大動脈である幸福都市のBRT(快速バス交通システム)「バロタ」は、導入以来継続的に改善されてきました。
特に広域ネットワーク化を通じて公共交通の利便性を高め、地域間の接続性を強化する方向で進展しています。
総評 バロタは忠清圏住民の交通利便性を大幅に向上させ、地域の均衡ある発展にも寄与するでしょう。

中文 忠清圈大都市的主要交通动脉“幸福城市BRT巴罗塔”自初期推出以来持续改进。
该系统通过广域化提高了公共交通的便捷性,增强了地区间的连接性。
总评 巴罗塔预计将显著改善忠清居民的出行便利,助力区域均衡发展。

Italiano La ‘Barota’, il sistema di trasporto rapido con autobus (BRT) della città della felicità, rappresenta la spina dorsale del Megacity di Chungcheong ed è stato continuamente migliorato dalla sua introduzione iniziale.
Gli sforzi hanno puntato a migliorare l’accessibilità al trasporto pubblico e a rafforzare la connettività tra le regioni attraverso un’espansione del network.
Valutazione La Barota dovrebbe migliorare significativamente la mobilità dei residenti di Chungcheong e favorire uno sviluppo regionale equilibrato.

요약

[교육부]대학생 해외 활동 안전 강화 긴급 대응회의 장관 모두발언
발행일: 2025-10-17 08:50

원문보기
정부는 최근 대학생들의 해외 활동 증가에 따라 안전 문제 중요성이 더욱 부각됨에 따라 긴급 대응회의를 개최하였습니다. 이번 회의는 외교부와 관련 부처 장관들이 참석한 가운데, 대학생들의 해외 활동 시 발생할 수 있는 다양한 위험 요소를 예방하고 안전을 강화하기 위한 방안이 논의되었습니다.

특히, 안전지침 강화, 예방교육 확대, 위기 상황 대응 체계 구축 등이 주요 의제로 다루어졌으며, 학생들에게 실질적인 도움이 될 수 있는 구체적 정책을 마련하기 위한 논의가 이뤄졌습니다.

정부는 이번 대응회의를 통해 해외 활동 시 위험 요소를 최소화하고, 학생과 학부모들이 안심할 수 있는 환경을 조성하겠다는 목표를 강조했습니다.

자세한 내용은 첨부된 전문 보도자료를 참고하시기 바랍니다.

[외교부]「경제안보 연구 네트워크 라운드테이블」 개최
발행일: 2025-10-17 08:48

원문보기
**경제안보 연구 네트워크 라운드테이블 개최, 협업 강화 논의**

외교부 경제안보외교센터는 지난 10월 17일 ‘경제안보 연구기관간 협업 강화 방안’을 주제로 「경제안보 연구 네트워크 라운드테이블」을 개최했다고 밝혔습니다. 이번 행사에는 외교, 경제, 전략, 산업, 과학기술 등 다양한 경제안보 관련 분야를 대표하는 8개 연구기관의 전문가들이 참여했습니다.

### **참여 연구기관**
– 외교부 경제안보외교센터
– 외교안보연구소 경제기술안보연구센터
– 대외경제정책연구원(KIEP)
– 한국개발연구원(KDI)
– 국가안보전략연구원(INSS)
– 산업연구원(KIET)
– 무역안보관리원(KOSTI)
– 과학기술정책연구원(STEPI)

### **주요 논의 내용**
참석자들은 각 기관의 중점 경제안보 연구 분야 및 주요 내용을 공유하며 다음과 같은 사항을 심도 깊게 논의했습니다:
1. **공동연구 추진**: 연구기관 간 협력을 통해 경제안보 관련 문제를 통합적·체계적으로 분석.
2. **정보 및 데이터 공유체계 구축**: 경제안보 데이터를 공유하고 활용할 수 있는 플랫폼 개발 방안.
3. **경제안보 정책 환류체제 강화**: 라운드테이블 논의 결과를 정책 수립과 집행 과정에 반영할 수 있는 체계 마련.

### **행사의 의의**
이번 라운드테이블은 경제안보 관련 연구 전문성을 결집하고, 협업을 통해 복잡하고 다변화된 경제안보 현안을 전략적으로 대응하기 위한 초석을 마련했다는 평가를 받았습니다.

향후에도 연구 네트워크 활성화를 통해 경제안보 정책 수립과 집행을 강화하고, 지속적인 연구와 협력을 이어갈 계획입니다.

**출처:** 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[국무조정실]김민석 총리, 경주에서 APEC 종합 점검회의 주재 및경제인 행사 준비현장 점검
발행일: 2025-10-17 08:40

원문보기
김민석 총리는 최근 경주에서 열리는 APEC 관련 준비회의를 주재하며 행사 준비 현장을 직접 점검했습니다. 이 회의는 APEC 정상회의 및 관련 경제인 행사를 성공적으로 개최하기 위한 전반적인 준비 상황을 점검하고 미래 회의의 방향을 논의하기 위해 마련된 것입니다.

총리는 이번 회의를 통해 APEC 정상회담과 관련 경제 협력 활동의 원활한 진행을 위한 실효성 높은 계획 수립과 사전 준비를 강조했습니다. 또한, 지역경제 활성화와 국제 협력을 다각도로 확대할 수 있는 효과적인 방안을 모색하는 기회를 가졌습니다. 현장 점검은 현안 과제와 관련해서도 실질적인 검토와 보완점을 제공하고자 하는 취지로 이루어졌습니다.

자세한 내용은 첨부된 보도자료를 통해 확인할 수 있습니다.

[금융위원회]「10.15 주택시장 안정화 대책」 관련 FAQ
발행일: 2025-10-17 08:34

원문보기
정부는 「10.15 주택시장 안정화 대책」에 관한 주요 내용을 담은 FAQ와 관련한 보도자료를 발표했습니다. 이번 대책은 주택시장의 급격한 변동성을 완화하고 서민들의 주거안정을 도모하기 위해 마련된 것으로, 구체적인 내용은 첨부파일에서 확인할 수 있습니다.

대책의 주요 골자는 주택 금융지원 방안, 신규 주택 공급 확대, 실수요자 중심의 정책 변화, 그리고 부동산 거래 활성화 등을 포함하고 있는 것으로 보입니다. 이를 통해 무주택자 및 주거 취약 계층을 위한 지원이 강화될 예정입니다.

자세한 내용과 정책 세부사항은 자료제공처(www.korea.kr)에서 확인하거나 첨부파일을 참조해주시기 바랍니다.

[보건복지부]K-화장품 수출경쟁력 기업 간담회 개최
발행일: 2025-10-17 08:29

원문보기
**K-화장품 수출경쟁력 기업 간담회 개최, 현장 의견 수렴**

10월 17일 오후 3시, 보건복지부가 주관하는 K-화장품 수출경쟁력 기업 간담회가 세종시 한국콜마㈜ 화장품 제조공장에서 개최되었습니다. 이형훈 보건복지부 제2차관은 간담회를 주재하며 화장품 산업계의 성과를 격려하고, 수출확대와 글로벌 진출을 위한 현장의 목소리를 적극적으로 청취했습니다.

### **화장품 산업의 성과와 시장 다변화**
화장품 산업은 2024년 역대 최대인 101.8억 달러 수출실적을 기록했으며, 올해 상반기에도 지난해 동기 대비 14.8% 증가한 55억 달러로 사상 최대치를 경신했습니다. 특히, 중국 중심의 시장에서 벗어나 미국, 일본 등으로 시장 다변화를 이루며 글로벌 경쟁력을 강화하고 있습니다.
– **중소기업 역할 강화:** 2024년 중소기업 수출 규모는 화장품 수출 전체의 66%를 차지하며, 중소기업 수출 1위 품목으로 자리잡았습니다.
– **주요 국가별 수출 성장:** 미국과 일본으로의 수출 증가가 두드러졌는데, 이는 ’21년 대비 ’24년 미국은 8.4억 달러에서 19억 달러로, 일본은 7.8억 달러에서 10.4억 달러로 성장하며 시장 다변화가 가속화되었습니다.

### **현장의 건의사항 및 정부 대응 방침**
기업들은 간담회에서 미국 관세 부과 관련 정보 제공 및 피해 최소화를 위한 정부의 적극적 지원 요청, 수출 규제 및 안정성 대응책 마련, 연구개발과 사업화 지원 등 다양한 의견을 제시했습니다.

이형훈 제2차관은 화장품 산업의 성공 요인을 K-컬처 확산과 혁신적인 K-뷰티 생태계로 꼽으며, “현장의 소중한 의견을 바탕으로 우리 기업들이 글로벌 시장에서 지속적으로 성장할 수 있도록 종합적인 지원책을 마련하겠다”고 밝혔습니다.

이번 간담회는 K-화장품 산업의 세계적 경쟁력을 더욱 강화하고 수출 확대를 위한 기업과 정부 간 협력의 중요성을 확인하는 자리였습니다.

**출처:** 대한민국 정부 보도자료 (www.korea.kr)

[기획재정부]APEC 재무‧구조개혁장관회의 개최
발행일: 2025-10-17 08:25

원문보기
**APEC 재무‧구조개혁장관회의 개최 소식**

APEC(아시아태평양경제협력체) 재무‧구조개혁장관회의가 개최되어 주요 경제 이슈와 정책 방향에 대해 논의합니다. 이번 회의에서는 경제 성장을 위한 구조 개혁 및 재무 분야의 국제 협력 방안을 중점적으로 다룰 예정입니다.

자세한 내용은 첨부된 파일을 통해 확인하실 수 있으며, 추가적인 문의는 공식 웹사이트(www.korea.kr)를 통해 가능합니다.

[해양경찰청]해양경찰청, 국제 무대서 아시아 해양안보 협력의 새 지평 열다
발행일: 2025-10-17 08:19

원문보기
**해양경찰청, 아시아 해양안보 협력의 새로운 장을 열다**

최근 해양경찰청(청장 김용진)이 국제 해양안보 협력에 있어 의미 있는 성과를 이루어냈다. 해양경찰청은 10월 13일부터 3박 4일간 호주 시드니에서 열린 *제21차 아시아해양치안기관장회의*에 참석하며 호주와 공동으로 신설 실무그룹의 의장을 맡아 첫 공동 리더십을 발휘했다. 이번 회의는 아시아 해역의 국제범죄 공동 대응 및 수색·구조 협력을 목표로 마련된 협력의 만남이다. 한국·호주·인도·싱가포르·베트남 등 총 19개 회원국 및 2개 국제기구가 참여했다.

### **신설 실무그룹, 해양안보의 새로운 중심 역할 기대**
우리나라가 주도적으로 준비한 신설 실무그룹은 회원국들과 국제기구로부터 큰 호응을 얻었다. 이 그룹은 불법 어업과 해적 문제 등 공동 대응이 필요한 주요 해양안보 이슈에 대한 협력 강화를 목표로 삼고 있다. 앞으로 이 실무그룹은 체계적 협의와 연대를 통해 지역 내 해양치안 문제를 주도적으로 해결하는 구심점 역할을 할 것으로 기대를 모으고 있다.

### **화상 합동훈련 성과 발표 및 국제적 협력 강화**
앞서, 해양경찰청은 지난 9월 아세안 주요국들과의 화상 합동훈련을 성공적으로 이끈 바 있으며, 회의에서 해당 훈련의 주요 성과를 발표했다. 훈련은 실제 해적과 복합적인 해양 위협 상황을 가정해 진행되었고, 참가국 간 실시간 대응 절차와 공조 가능성을 크게 높였다. 이러한 성과는 참석한 국가 대표단으로부터 긍정적인 평가를 얻으며 국제 공조를 한층 강화하는 기반을 마련했다.

해양경찰청은 이 성과를 바탕으로 아세안 주요국과의 정보 공유 및 대응 체계를 더욱 발전시키고, 아시아 해역의 해양 안보 및 안전을 강화하기 위한 다자 협력 네트워크를 확대할 계획이다. 이번 회의는 해양경찰청의 글로벌 리더십을 확인한 자리로, 국제적으로 한국이 해양 안보 협력의 중심 국가로 부상함을 보여주는 중요한 계기가 되었다.

[해양경찰청]해양경찰청·법무부, "최대 규모 코카인 밀반입 국외 도피 사범 국내 송환"
발행일: 2025-10-17 08:17

원문보기
**국내 최대 규모 코카인 밀반입 사건, 국외 도피 사범 성공적으로 송환**

해양경찰청과 법무부가 공동으로 국내 최대 규모의 코카인 밀반입 사건에 연루된 국외 도피 사범을 성공적으로 송환했다고 지난 15일 밝혔다. 이번 사건은 대한민국 옥계항을 통해 밀반입된 약 1.7톤 규모의 코카인을 둘러싼 대규모 국제 범죄로, 필리핀 국적의 피의자 A씨가 주요 공범으로 확인되었다.

### **미국 FBI 첩보로부터 시작된 수사**
2025년 4월, 해양경찰청은 미국 FBI로부터 코카인 밀반입 관련 첩보를 입수했다. 이후 옥계항에 정박 중이던 벌크선 B호를 수색하는 과정에서 1kg 단위로 포장된 코카인 총 1,690개를 발견했다. 이는 국내에서 적발된 마약 밀반입 사건 가운데 최대 규모로, 국제적 관심을 모았다.

### **실시간 국제 공조 및 수사 성공**
A씨는 2025년 3월 국외로 도피한 것이 확인됐으며, 같은 해 5월 인터폴 적색수배가 발부되었다. 이를 바탕으로, 아르헨티나 사법당국이 올해 7월 A씨를 검거했다. 법무부는 아르헨티나 측에 범죄인 인도 절차를 요청했고 최종 승인을 받음에 따라 송환팀을 구성, 인천공항을 통해 A씨를 국내로 데려왔다.

### **끝까지 쫓아낸 국외 도피 사범**
해양경찰청 관계자는 인터폴 공조 및 범죄인 인도 절차를 통해 A씨를 검거하는 데 성공한 것에 대해 “법무부와 국제 공조의 협력이 빛을 발했다”고 평가하며, 앞으로도 국외로 도피한 범죄자들에 대해 적극적으로 수사를 이어갈 방침임을 밝혔다.

### **추가 조사 및 수사 본격화**
현재 동해지방해양경찰청은 A씨를 상대로 추가 조사를 진행하고 있으며, 코카인 밀반입 경위와 추가 공범 여부를 밝히기 위한 집중 수사를 이어가고 있다. 이번 사건은 국내뿐만 아니라 국제적으로도 대규모 마약 밀반입 조직의 실체를 파악할 수 있는 중요한 전환점으로 주목받고 있다.

이번 송환은 대한민국의 국제적 법 집행 협력이 강화되었음을 보여줌과 동시에, 마약 범죄에 대한 강력한 대응 의지를 대내외적으로 재확인한 사례로 평가받고 있다.

[고용노동부]고용노동부 차관 대체방안 적극 마련으로 국민 불편 최소화 노력
발행일: 2025-10-17 07:52

원문보기
**고용노동부 차관, 국민 불편 최소화를 위한 대체방안 마련 강조**

고용노동부는 국민의 불편을 최소화하기 위해 적극적인 대체방안을 마련하겠다는 입장을 발표했습니다. 이는 최근 사회적 이슈로 인해 발생할 수 있는 노동 관련 문제에 대해 신속하고 효과적으로 대응하기 위한 노력의 일환입니다. 구체적인 내용은 첨부된 자료를 통해 확인할 수 있습니다.

보도자료는 고용노동부의 공식 채널을 통해 제공되었으며, 국민의 일상생활과 직결된 사안에 대해 신중하고 체계적인 접근이 이루어지고 있음을 강조했습니다. 차관은 국민과 직접적으로 접점이 있는 정책 운영에 대한 책임감을 느끼며, 빠르고 실질적인 대책을 수립할 것을 언급했습니다.

앞으로 고용노동부는 관련 대책을 통해 국민의 삶의 질을 향상시키고 보호하기 위한 구체적인 행동 계획을 제시할 것으로 기대됩니다. 첨부파일을 통해 대체방안의 세부 내용 및 추가적인 정보를 확인 할 수 있습니다.

[자료 제공: 대한민국 정책브리핑, www.korea.kr]

[교육부]대학생 해외 활동 안전 강화 대책 논의
발행일: 2025-10-17 07:49

원문보기
**대학생 해외 활동 안전 강화 대책 논의**

정부는 최근 대학생들의 해외 활동 중 발생된 안전 문제에 대한 우려가 커짐에 따라 이에 대한 대책 마련을 논의하고 있습니다. 이를 통해 해외에서 활동하는 대학생들의 안전을 확보하고 다양한 위험 요소를 예방할 수 있는 실질적인 방안을 마련하는 것을 목표로 하고 있습니다.

주요 논의사항은 다음과 같습니다:
1. **사전 안전교육 강화**: 해외 활동에 앞서 대학생들을 대상으로 현지 안전 수칙, 응급 상황 대처법, 문화적 차이 등 관련 교육을 확대할 예정입니다.
2. **긴급 연락망 구축**: 해외에서 긴급 상황 발생 시 신속히 도움을 받을 수 있도록 관련 기관과의 소통 체계를 구축합니다.
3. **보험 및 지원 제도 확대**: 대학생들이 필수적으로 가입해야 하는 안전 보장 보험을 마련하고, 위험에 대한 정기적 점검 체계를 통해 지원 정책을 강화합니다.
4. **협력 네트워크 활성화**: 현지 기관 및 단체와 협력해 안전한 활동 환경을 조성하는 방안을 검토합니다.

이번 대책은 국제 교류 증가와 함께 상대적으로 안전 사각지대에 놓여 있던 학생들에게 실질적인 도움을 제공하여, 해외 체험이 긍정적으로 이루어질 수 있도록 지원하는 데 초점을 맞추고 있습니다.

세부 사항은 제공된 보도자료 첨부파일에서 확인하실 수 있습니다.

[자료출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

[행정안전부]제43회 대통령기 이북도민 체육대회 개최
발행일: 2025-10-17 07:48

원문보기
제43회 대통령기 이북도민 체육대회 개최 소식이 전해졌습니다. 이번 체육대회는 이북도민과 관련된 화합과 단결을 도모하고, 사회적 소통을 강화하기 위해 마련된 행사로 알려졌습니다. 대회의 구체적인 일정, 참가 대상, 종목 정보 등 자세한 내용은 첨부된 자료에서 확인할 수 있습니다. 해당 행사는 이북도민사회와 전국 체육계의 관심을 끌며 활발한 참여가 예상되고 있습니다.

보다 자세한 정보는 대한민국 정책 포털(www.korea.kr)을 통해 제공됩니다.

[행정안전부]기관 시스템 대구센터 이전기관 협의회 개최
발행일: 2025-10-17 07:47

원문보기
**[대구센터 이전기관 협의회 개최]**

기획재정부 주관으로 대구 지역기관의 조직 및 운영 방안 마련을 위한 협의회가 최근 개최되었습니다. 이번 협의회는 대구센터 이전과 관련하여 발생할 수 있는 여러 사안과 대책을 논의하기 위해 마련된 자리입니다.

회의에는 해당 기관 관계자들, 지역 정부 및 전문가들이 참석하여 이전 기관의 조직 운영, 대구 지역 내 역할 강화 방안, 그리고 지역 주민과의 협력 체계 구축에 대해 심도 깊게 논의했습니다.

본 협의회는 대구센터가 지역사회에 경제적, 행정적 기여를 할 수 있는 방안을 모색하는 데 목적을 두었으며, 주요 안건들은 앞으로 추가 논의를 통해 추진될 예정입니다.

자세한 정보 및 구체적 내용은 제공된 첨부파일을 통해 확인하실 수 있습니다.

**출처:** [Korea.kr](http://www.korea.kr)

[외교부]외교부 국립외교원 「제7차 한-아세안 싱크탱크 전략대화」 개최, 불확실성 시대 한-아세안 협력 방향 모색
발행일: 2025-10-17 07:36

원문보기
**[제7차 한-아세안 싱크탱크 전략대화 결과 요약: 신정부의 실용 외교와 아세안 협력 강화 논의]**

국립외교원이 2025년 10월 16일(목)부터 17일(금)까지 외교타운 KNDA홀에서 개최한 **「제7차 한-아세안 싱크탱크 전략대화」**에서는 “한국의 신정부와 아세안: 불확실성의 동행”이라는 주제 아래 다양한 논의가 이루어졌습니다.

### 주요 내용 및 발표
1. **최형찬 국립외교원장**은 행사 첫날과 둘째 날 각각 기조 발표와 개회사를 통해, 국가 안보의 본질이 변화하는 시대적 상황 속에서 **이재명 정부의 국익 중심 실용 외교**가 중요함을 강조했습니다. 그는 특히 **신남방정책**을 계승·발전시켜 한-아세안 포괄적 전략 동반자 관계(CSP)를 상호 호혜적인 방향으로 강화할 필요성을 언급했습니다.

2. **부 호(Vu Ho) 주한 베트남대사**는 비공개 세미나에서 신남방정책을 통한 한국과 아세안의 관계 확대를 높이 평가하며, 한국이 아세안 지역 규범을 존중하며 역내 평화와 번영에 기여해줄 것을 요청했습니다.

3. **타니 쌩랏(Tanee Sangrat) 주한 태국대사**는 공개 라운드테이블 축사에서 10월 말 **한-아세안 정상회의**를 앞두고 이번 행사 개최의 중요성을 강조하며, 실용 외교 기조 아래 한국과 아세안 협력을 지속적으로 증진시킬 필요가 있음을 언급했습니다.

### 주요 세션 및 논의
– **비공개 세미나(16일)**
– 제1세션: 미·중 경쟁과 인도 태평양 지역의 지정학적 변화에 대해 논의.
– 특별 세션: 하대국 외교부 아세안국 과장이 한국 정부의 CSP 강화 계획 발표.
– 제2세션: 한국과 주요 대화상대국(미국, 중국, 일본 등) 간 차별화된 CSP 전략 논의.

– **공개 라운드테이블(17일)**
– 아세안 참석자들은 강대국 경쟁 상황에서 중견국 역할의 중요성을 강조하며, 예상 불가능성을 줄이고 역내 비전통적 안보 위협(온라인 스캠, 인신매매 등)에 공동 대응할 협력 강화 필요성을 역설.

### 총평
이번 전략대화는 한국 신정부의 실용 외교 접근이 강조된 가운데, 아세안의 공동체 비전과의 접점을 모색하는 뜻깊은 자리로서 평가받았습니다. 특히, **트럼프 행정부 2기**와 관련한 국제 불확실성을 고려한 구체적 협력 방안 등이 논의되었으며, **다자협의체(EAS, ARF, ADMM+) 강화**, 초국경 범죄 등 비전통적 안보 이슈에 대한 협력 체계 마련을 촉구한 계기가 되었습니다.

### 연사 명단
아세안 및 국내 전문가들이 참여한 이번 대화에는 **브루나이 하피즈 하심**, **캄보디아 폰 쏙빤야**, **인도네시아 앤드류 만통**, **한국 김동엽 교수** 등 각국을 대표하는 인사가 발표자로 나섰습니다.

이번 행사는 10월 말로 예정된 **한-아세안 정상회의**에서 논의될 의제들의 방향성을 제시했으며, 한국과 아세안 간 실무적 협력 강화 방안을 마련하는 데 기여했다는 점에서 큰 의의를 가집니다.

사진과 보다 상세한 내용은 외교부 공식 웹사이트에서 확인할 수 있습니다.

[외교부]경제외교조정관, 불가리아 경제산업부 장관 면담 (10.17.)
발행일: 2025-10-17 07:14

원문보기
**한-불가리아 경제협력 확대 논의**

김희상 외교부 경제외교조정관은 지난 10월 17일, 페타르 딜로프 불가리아 경제산업부 장관과 만남을 갖고 양국 간 경제 협력 강화 방안을 논의했습니다.

김 조정관은 올해 초 불가리아의 쉥겐협정 완전 가입, 2026년 유로존 가입 확정 등 EU 내 통합을 향한 노력을 긍정적으로 평가하며, 한국과 불가리아가 더욱 긴밀히 협력하기를 희망한다고 밝혔습니다.

이에 딜로프 장관은 교역, 투자, 원전, 방위산업, 첨단기술 등 여러 분야에서 협력을 확대하고 인적 교류를 활성화하겠다는 의지를 표명했습니다.

양측은 원전, 방위산업, 에너지 분야에서 실질적인 협력이 증가하고 있는 점을 강조하며 앞으로도 교역과 투자에서 잠재력을 발휘하기 위해 지속해서 협력하자는 데 뜻을 모았습니다.

특히, 김 조정관은 불가리아 코즐로두이 원전 7·8호기 신규 건설 사업에 한국 기업이 성공적으로 참여할 수 있도록 불가리아의 적극적인 협력을 요청했습니다. 또한, 방위산업 분야에서도 불가리아의 국방 현대화 사업에 한국 업체들이 활발히 참여할 수 있도록 협력 확대를 기대한다고 밝혔습니다.

양국은 경제 및 산업 전반에서 호혜적 관계를 구축하기 위해 협력을 계속 강화할 방침입니다.

[외교부]야스쿠니 신사 공물 봉납 및 참배에 대한 외교부 대변인 논평
발행일: 2025-10-17 06:55

원문보기
정부는 일본의 역사의식 부족에 대해 실망과 우려를 표명하며, 야스쿠니 신사와 관련된 논란을 지적했습니다. 야스쿠니 신사는 일본의 과거 전쟁과 전쟁범죄자들을 미화한다는 비판을 받고 있는 곳으로, 일본 지도층의 참배나 공물 봉납 행위는 한국을 비롯한 여러 국가들에 있어 민감한 외교적 쟁점으로 자리하고 있습니다.

이에 한국 정부는 일본의 책임 있는 지도자들이 역사를 정확히 바라보고, 과거의 잘못을 겸허히 반성하는 행동을 보여줄 것을 요구했습니다. 정부는 이러한 태도가 한일 간 신뢰를 회복하고 미래지향적 관계를 구축하는 데 중요한 기반이라고 강조했습니다.

이와 같은 입장은 한일 관계에서 과거사를 둘러싼 쟁점을 해결하기 위한 한국 정부의 지속적인 노력의 일환으로 볼 수 있습니다.

[보건복지부]의사 집단행동 중앙재난안전대책본부 제117차 회의 개최
발행일: 2025-10-17 06:41

원문보기
**의료 정상화를 향한 첫걸음, 보건의료 위기경보 ‘심각’ 단계 해제**

**정부, 의료체계 회복 및 의료개혁 추진 도약**

10월 17일 오전 중앙재난안전대책본부는 제117차 회의를 통해 10월 20일 0시부로 보건의료 위기경보 ‘심각’ 단계를 해제하고 의사집단행동대책본부 운영을 종료하기로 결정했습니다. 이는 지난 ’24년 2월 의료공백 사태로 발령된 위기가 본격적으로 정상화를 향하고 있음을 알리는 중요한 조치입니다.

### **위기경보 해제 배경**
의대 정원 확대 발표 이후 일시적 의료공백이 발생했고, 정부는 ’24년 2월 위기경보 ‘심각’ 단계를 발령하며 비상대응체계를 가동했습니다. 그러나 새 정부 출범(’25년 6월) 후 의료계와의 협력이 이루어지며 전공의 복귀와 의료체계 안정화가 가속화되었습니다. 전공의 모집률은 예년 대비 76.2%까지 회복되었으며, 종합병원 진료량도 평시 대비 약 95% 수준에 도달하는 등 의료서비스 정상화를 위한 기반이 마련되었습니다.

### **향후 조치 및 의료체계 개선 계획**
위기경보 해제와 함께 비상진료 체제는 단계적으로 종료되고, 일부 효과적 조치는 제도화될 예정입니다.
– **응급의료 강화**: 응급실 의료 상황 안정 및 수술 지원성 강화를 위한 본수가 전환 계획.
– **비대면 진료 개편**: 비대면 진료는 조건부 허용 및 제도화를 통해 정책적 조율 진행.
– **지역필수의료 활성화**: 의료취약지역 문제 해결 및 지역 필수 공공의료 강화 방안 모색.

또한, 정부는 국민 참여 의료혁신위원회를 신설하여 지속 가능한 보건의료체계를 설계하고 의료 공백 해소에 집중하기로 방향을 제시했습니다.

### **의료혁신의 미래 청사진**
정은경 제1차장은 이번 위기 극복 경험을 바탕으로 상호 신뢰와 협력으로 대한민국 의료 정상화를 위한 기반을 확립하겠다고 강조했습니다. 초고령사회 대비를 위한 재활 및 생애말기 의료 개선, 기술 혁신을 활용한 지역 의료 강화, 의료체계 구조적 문제 해결 등 장기적 의료 개혁 방향이 논의될 것입니다.

정부와 의료계의 소통과 협력을 통해 국민 모두가 안정적인 의료 혜택을 누릴 수 있는 의료구조 개선을 실현하겠다는 의지가 담긴 이번 회의는 대한민국 의료의 중요한 전환점이 될 것으로 기대됩니다.

[산림청]중부지방산림청, 올바른 임업직불제 정착에 앞장
발행일: 2025-10-17 06:36

원문보기
**중부지방산림청, 올바른 임업직불제 정착을 위한 홍보 활동 강화**

중부지방산림청(청장 안병기)은 10월 17일 임업직불제의 올바른 정착을 위해 노인종합복지관과 요양원 등 유관기관을 방문하여 **임업경영체 등록 방법과 혜택**, 그리고 **직불금 부정수급 사례 예방**에 대해 적극 홍보했다.

임업경영체에 등록하면 다양한 혜택이 제공된다. 예를 들어, 기자재 구매 시 부가가치세 환급, 건강보험료 및 국민연금 감면, 임산물 소득원 지원 품목 재배 시 비료 지원, 비가림 시설 설치 시 사업 보조금 지급 등의 혜택을 받을 수 있다.

중부지방산림청은 2025년 10월 기준 11,030건의 임업경영체를 관리하고 있으며 **올해 5,134개소에 총 144억원의 임업직불금**을 지급할 예정이다. 또한, 9월에는 국립농산물품질관리원 충남지원 및 대산지방해양수산청과 협력하여 **공익직불금 부정수급 예방**을 위한 업무협약을 체결, 단속기법을 공유하며 대국민 홍보와 교육 방안을 모색 중이다.

이번 홍보 활동은 임업경영체 등록 및 직불금 혜택과 함께 부정수급 사례를 통해 **불이익 방지**를 강조하는 데 초점을 맞추었다.

송세민 중부지방산림청 임업직불팀장은 “올바른 임업직불제가 정착될 수 있도록 다양한 홍보를 계획 중이며, 임업경영체 등록을 통해 더 많은 임업인이 혜택을 누리도록 최선을 다하겠다”고 밝혔다.

중부지방산림청은 앞으로도 지속적인 홍보와 협력 활동을 통해 임업인의 권익 보호 및 직불제 정착에 기여할 예정이다.

[국민통합위원회]이석연 위원장, DJ 용서와 화해의 정신 이어갈 것
발행일: 2025-10-17 06:10

원문보기
위 텍스트는 정부의 공식 보도 자료임을 나타내는 문구입니다. 관련된 자세한 내용을 확인하려면 첨부 파일을 검토하거나 [www.korea.kr](http://www.korea.kr) 웹사이트에서 자료를 참조하시면 됩니다.

원문에 기재된 정보만으로 주제가 명확히 드러나지 않습니다. 추가적으로 상세한 배경이나 주제 제공 시 더욱 구체적인 요약과 콘텐츠 작성이 가능합니다. 첨부 파일을 공유하거나 질문을 구체화하시면 도움을 드리겠습니다.

[법무부]법무부, 캄보디아 취업사기 등 피해 예방 위해 출국단계 안내 강화
발행일: 2025-10-17 06:02

원문보기
**법무부, 캄보디아 취업사기 피해 예방을 위한 출국단계 안내 강화**

법무부는 캄보디아 현지에서 발생하는 취업사기와 그로 인한 피해를 예방하기 위해 출국 초기 단계에서 관련 위험에 대해 안내하는 조치를 시행했다고 밝혔습니다. 이 조치는 2025년 10월 17일부터 인천공항을 통해 캄보디아로 출국하는 국민들을 대상으로 실행됩니다.

특히, 법무부는 항공사와 협업하여 캄보디아 방문 시 주의해야 할 내용을 포함한 안내문을 배포함으로써 국민들이 피해를 사전에 방지할 수 있도록 돕고 있습니다. 이를 통해 취업사기와 같은 문제로 인한 피해 사례를 줄이겠다는 의지를 강조했습니다.

자세한 내용은 첨부 파일을 통해 확인할 수 있습니다.

[국가보훈부]코리아 메모리얼 로드 인 광주 투어 개최
발행일: 2025-10-17 05:59

원문보기
**코리아 메모리얼 로드 인 광주 투어 개최**

국가보훈처는 광주에서 ‘코리아 메모리얼 로드 투어’를 개최한다고 발표했습니다. 이번 행사는 대한민국 역사적 의미가 담긴 장소를 방문하고, 지역 내 독립운동과 민주화운동의 발자취를 되돌아보는 기회를 시민들에게 제공하기 위해 마련되었다고 전해졌습니다.

광주는 국내 역사에서 중요한 기념적 의미를 갖는 도시로, 특히 민주화운동의 중심지로 널리 알려져 있습니다. 이번 투어는 광주의 역사적 의미를 재조명하며 시민과 관광객들에게 과거의 이야기를 직접 체험할 수 있는 사회적 교류의 장을 열어줄 예정입니다.

국가보훈처는 이번 행사를 통해 역사적인 장소를 알리는 동시에, 현대와 과거를 연결하는 다리 역할을 하며, 지역 간 시민정신과 애국심을 확산하는 데 주력할 방침이라고 밝혔습니다.

행사에 대한 보다 구체적인 정보는 국가보훈처에서 제공한 보도자료를 통해 확인할 수 있습니다.

[국토교통부][참고] 부실 지역주택조합 설립, 사전에 원천 차단한다.
발행일: 2025-10-17 05:38

원문보기
정부는 부실한 지역주택조합 설립을 사전에 차단하기 위한 방안을 마련했다. 이는 지역주택조합을 중심으로 한 불법·부실 사업이 사회적 문제로 떠오르면서 이를 바로잡기 위한 대책으로 시행된다. 주요 내용은 다음과 같다:

1. **조합 설립 요건 강화**: 지역주택조합 설립 단계에서 가입 자격 확인을 철저히 하며, 특정 기준을 충족하지 못할 경우 설립이 제한된다.

2. **투명성 확보**: 조합의 운영 과정에서 자금 활용 및 관리 내역을 공개하도록 의무화함으로써 투명성을 높인다.

3. **관리·감독 강화**: 지방자치단체와 관련 기관의 조합 운영 전반에 대한 관리·감독 권한을 확대한다.

4. **피해 예방 지원**: 조합원 대상 피해 예방 교육 및 상담 서비스를 확대하여 피해를 사전에 방지할 수 있도록 지원한다.

이러한 조치는 지역주택조합과 관련된 피해 사례가 증가함에 따라 국민의 신뢰를 회복하고 주택 공급 시장의 건전성을 보호하기 위한 것이다. 자세한 내용은 [자료제공 사이트](www.korea.kr)에서 확인할 수 있다.

[경찰청]경찰대학, 인터폴과 손잡고 ‘케이(K)-자산’ 지킨다
발행일: 2025-10-17 05:10

원문보기
**경찰대학, 인터폴과 손잡고 ‘케이(K)-자산’ 보호에 나선다**

경찰대학은 글로벌 범죄 예방 및 대한민국의 자산 보호를 위해 인터폴(INTERPOL)과 협력하기로 했습니다. 이번 협력은 최근 증가하는 국제적인 사이버 범죄와 문화재 밀반출 등 국가 주요 자산에 대한 위협이 증가하는 상황에서 이를 방어하기 위한 조치입니다.

### 주요 내용:
1. **협력 강화**:
– 경찰대학과 인터폴 지부는 정보 공유를 확대하고, 공동 연구 및 훈련을 통해 기술 및 대응력을 강화할 계획입니다.

2. **’케이(K)-자산’ 보호**:
– 대한민국 고유의 문화재, 지식재산권, 첨단 기술 등 국가적 중요 자산을 보호하기 위해 국제적인 지원과 협력을 적극 활용할 방침입니다.

3. **사이버 범죄 대응**:
– 사이버 범죄가 주요 위협으로 대두됨에 따라, 디지털 환경의 보안 강화 및 범죄 예방을 위한 기술적 노하우가 중점적으로 공유됩니다.

이번 협력은 한국 경찰대학이 국내 치안뿐 아니라 국제적 범죄 네트워크와도 맞서기 위한 발판을 마련하는 데 의의가 있습니다. 경찰대학은 인터폴의 글로벌 네트워크를 활용해 국제적 범죄 추적 및 대응 시스템을 강화할 계획이며, 대한민국의 고유 자산을 보호하기 위해 다각적인 노력을 기울일 예정입니다.

Police와 인터폴의 협력은 국내외적인 범죄 예방과 대한민국의 자산 보호에 있어 중요한 사례로 평가되며, 전 세계적으로도 모범 사례로 자리잡을 것으로 기대됩니다.

[자료 제공: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

[관세청]케이(K)-화장품, 3분기 역시 최대실적
발행일: 2025-10-17 05:06

원문보기
### 케이(K)-화장품, 3분기 최대 수출 실적 경신

최근 수년간 폭발적인 성장세를 보인 한국 화장품(K-Beauty)이 올해도 높은 수출 실적을 기록하며 세계 화장품 시장에서 경쟁력을 입증하고 있습니다. 특히, **2025년 1~3분기 수출액이 전년 동기 대비 15.4% 증가하며 총 85.2억 달러를 기록**, 동 기간 최대 실적을 달성했습니다.

### 주요 내용 요약

#### 1. **수출 규모 및 품목별 성장**
– **국가별 확대**: 전 세계 205개국으로 수출된 K-화장품은 ISO 기준 역대 최다 시장을 공략했습니다. 이는 2024년 199개국에서 더 확대된 기록입니다.
– **주요 품목**: 스킨로션 등 기초화장품(41.7%)이 가장 큰 비중을 차지했으며, 선크림·주름스틱(20.4%↑), 클렌징폼(26.3%↑), 향수(39.5%↑) 등 모든 품목이 고른 성장세를 기록했습니다. 특히, **헤어·마스크팩 및 세안 제품의 높은 증가율**이 눈에 띕니다.

#### 2. **세계 시장 내 경쟁력**
– 지난 10년(2015~2024년) 동안 연평균 **14.8% 증가**, 수출 규모 약 3.5배 성장하며 한국은 세계 3위 화장품 수출국으로 자리 잡았습니다. 이는 독일(3위, 연평균 2.8% 증가)과 비교해도 압도적인 성장률입니다.
– K-화장품의 경쟁력은 높은 품질과 혁신적 제품으로 한류 열풍 속에서 더욱 강화되고 있으며, 2025년 역시 신기록 경신이 기대됩니다.

#### 3. **화장품 시장 내 무역 경쟁력**
– 화장품은 대한민국 수출 효자 품목으로 성장 중이며, 반도체(1위), 승용차(2위)에 이어 중요한 역할을 수행하고 있습니다.
– **무역특화지수(TSI)**에서 K-화장품의 경쟁력도 상승 중으로, 수출 주도형 고부가가치 상품으로 화장품 산업의 위치가 공고해질 전망입니다.

### 성장 요인 분석
1. **세계적인 한류 열풍**
케이팝, 드라마 등 콘텐츠의 글로벌 인기로 한국 화장품 브랜드에 대한 선호가 증가했습니다. 이는 고급스러운 이미지와 함께 신뢰받는 품질 때문에 꾸준한 성장을 견인하고 있습니다.

2. **제품 혁신 및 다양성**
K-화장품은 소비자들이 선호하는 트렌드에 맞춰 고도로 세분화된 제품을 선보이고 있습니다. 선크림, 주름스틱, 립스틱 등 독창적인 제품군의 확대가 큰 영향을 미쳤습니다.

3. **시장 확대 전략**
기존 강세국(미국, 중국 등)뿐만 아니라 시장 다변화를 통해 205개국으로 수출 역량을 늘렸습니다.

### 결론 및 전망
케이(K)-화장품은 2025년 1~3분기 수출 데이터에서 역대 최대 실적을 기록하며 글로벌 경쟁력을 입증하고 있습니다. 품목별 고른 성장세와 세계 주요 수출국들과의 차별화된 신장률을 바탕으로 향후 수출 시장은 더욱 확대될 것으로 보입니다.
향후, 한류 콘텐츠와 연계된 마케팅과 지속적인 품질 혁신을 통해 글로벌 시장에서의 입지를 더욱 강화할 것으로 기대됩니다. K-화장품은 한국의 대표적인 수출산업으로 자리매김할 가능성이 큽니다.

[기획재정부]G20 재무장관회의 2일차 참석 및 주요인사 면담 결과
발행일: 2025-10-17 04:58

원문보기
G20 재무장관회의 2일차 모임에서는 주요 경제 현안과 글로벌 경제 협력 방안에 대해 논의가 이어졌습니다. 대한민국 재무장관은 적극적으로 참여하여 다양한 국가의 재무 관계자들과 면담을 실시하며 주요 경제 파트너들과 협력 증진 및 글로벌 경제 안정화를 위한 의견 교환을 진행한 것으로 알려졌습니다.

자세한 내용은 제공된 첨부파일을 통해 확인하실 수 있습니다.

[질병관리청]2025-2026절기 인플루엔자 유행주의보 발령
발행일: 2025-10-17 04:55

원문보기
**2025-2026절기 인플루엔자 유행주의보 발령 관련 소식**

2025-2026절기 인플루엔자 유행주의보가 발령되었다는 보도자료가 공개되었습니다. 관련된 자세한 내용은 공식 첨부파일 및 발표 자료를 통해 확인할 수 있습니다.

이번 유행주의보는 인플루엔자의 확산 가능성이 증가함에 따라 국민 건강을 예방하고 감염 위험을 낮추기 위한 정보 전달이 목적으로 이루어졌습니다. 정부는 특히 고위험군(어린이, 고령자, 만성질환자)을 중심으로 백신 접종 및 예방 조치를 강화할 필요가 있다고 강조하고 있습니다.

### 주요 내용:
1. **인플루엔자 예방 접종 독려**
– 모든 국민, 특히 고위험군은 적시에 백신을 접종해 예방 효과를 높이는 것이 중요함.
– 해당 백신은 전국 지정 의료 기관에서 제공될 예정.

2. **개인 위생 철저 강조**
– 손 씻기, 마스크 착용 등 개인 방역 수칙을 준수할 필요성.
– 기침이나 재채기 시 옷소매로 입과 코를 가리는 매너를 홍보.

3. **증상 시 신속한 진료 권고**
– 인플루엔자 의심 증상이 있을 경우 가까운 병원을 방문하고, 적절한 치료를 받을 것.

4. **관련 정보 제공**
– 유행주의보 관련 구체적인 내용과 예방 및 대처 방안은 *(www.korea.kr)* 웹사이트를 통해 확인 가능.

국민 건강을 지키기 위해 정부가 지속적으로 감염병 확산을 모니터링하고 상황에 따라 추가 방역 조치가 발표될 예정입니다. 이번 겨울철 건강에 각별한 주의가 필요합니다.


첨부파일 속 구체적인 세부사항은 필요한 경우 다시 요청해 주시면 요약을 도와드리겠습니다.

[질병관리청]메신저 리보핵산(mRNA) 백신 전달체 지질 나노입자 기술, 민간 이전 통해 산업화 추진
발행일: 2025-10-17 04:53

원문보기
**mRNA 백신 전달체 지질 나노입자 기술, 산업화 통해 확산 예정**

최근 메신저 리보핵산(mRNA) 백신 전달을 위한 지질 나노입자 기술이 민간으로의 기술 이전을 통해 산업화가 본격적으로 추진되고 있습니다. 이 기술은 백신의 안전성과 효과를 높이는 데 중요한 역할을 하는 기술로, 의약품 개발의 성장 동력으로 주목받고 있습니다.

**기술 세부 사항 및 산업화 배경**
지질 나노입자는 mRNA 백신의 핵심 전달체로 사용되며, mRNA를 안정적으로 보호하고 효과적으로 전달하는 기능을 수행합니다. 이번 기술 이전은 정부 연구기관과 민간 기업 간 협력을 통해 이루어진 것으로, 기술 혁신 및 국내 바이오 산업 경쟁력 강화를 목표로 하고 있습니다.

**산업화 예상 효과**
이 기술의 성공적인 산업화는 코로나19 및 각종 감염병 예방뿐만 아니라, 다양한 치료제 개발에 적용될 수 있어 국내외 시장에서 경제성을 극대화할 수 있을 전망입니다. 나아가 관련 기술 경쟁력 강화로 바이오 헬스 산업의 글로벌 진출 가능성도 높아질 것으로 예측됩니다.

**향후 계획**
이번 기술 이전을 발판 삼아 mRNA 기반 치료제 및 예방 백신 개발에 대규모 투자가 이루어질 예정이며, 민관 협력 체계를 더욱 강화해 지속적인 연구개발(R&D)과 상용화를 추진할 것입니다. 또한, 안전성 및 생산 효율성 증대를 위한 기술 고도화에도 주력할 방침입니다.

자세한 내용은 [자료제공: www.korea.kr] 웹사이트에서 확인할 수 있습니다.

[국가보훈부]보훈부, 국립묘지 안장신청시스템 등 7개 시스템 정상화
발행일: 2025-10-17 04:52

원문보기
**보훈부, 국립묘지 관련 7개 시스템 정상화 발표**

국가보훈부는 국립묘지 안장신청시스템을 포함한 총 7개 보훈 관련 시스템 정상화를 발표했습니다. 이는 국민들의 편의를 증대하고 효율적인 서비스 제공을 위하여 진행된 조치의 일환으로 보입니다.

정상화된 시스템은 국립묘지 안장신청 외에도 보훈대상자 서비스와 관련된 다양한 분야에서 활용되는 것들로, 보다 신속하고 정확한 시스템 운영을 통해 국민들이 혜택을 보다 원활히 받을 수 있도록 개선되었습니다.

해당 발표에 대한 구체적인 사항은 국가보훈부에서 제공한 보도자료를 통해 확인 가능합니다. 이는 국립묘지와 관련된 업무를 수행하는 분들뿐만 아니라 보훈 대상자 및 관련 가족들에게 중요한 정보로서 가치가 있습니다.

이번 조치는 디지털 시대에 맞춘 시스템 개선과 향후 서비스 운영 강화의 초석이 될 것으로 기대됩니다.

[기획재정부]취업자수 19개월 만에 30만 명대 증가 내수 개선 등으로 서비스업 중심 큰 폭 확대
발행일: 2025-10-17 04:51

원문보기
**취업자 수 증가, 19개월 만에 30만 명대 돌파**

최근 발표된 보도자료에 따르면, 국내 취업자 수가 19개월 만에 다시 30만 명대를 기록하며 큰 폭으로 증가했습니다. 이번 성장세는 내수 개선의 영향을 받아 서비스업 분야를 중심으로 확대한 것으로 나타났습니다.

### 주요 내용:
1. **취업자 증가 추이**:
– 지난 수개월 동안 지속적으로 증가하던 취업자 수는 이번에 더욱 가속화되었습니다.
– 특히 서비스업, 경비 및 보안, 숙박·음식점업 등 내수 관련 업종에서 증가세가 두드러졌습니다.

2. **내수 회복의 영향**:
– 코로나19 팬데믹 이후 소비 심리가 점차 회복되며 서비스업 부문에서 광범위한 고용이 이뤄졌습니다.
– 이에 따라 국내 고용 시장은 안정화되고 민간 일자리 창출에도 긍정적인 효과가 미쳤습니다.

3. **고령화 인구의 영향**:
– 다만 고령화와 인구 구조의 변화로 일부 업종 및 연령층에서 고용 증가폭이 제한되는 부분도 지적되었습니다.

보도자료 세부 내용과 완전한 통계는 관련 첨부파일에서 확인 가능합니다. 최근 고용 시장 변화에 따른 실질적인 대응은 지속적인 모니터링이 필요할 것으로 보입니다.

**출처**: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[국가데이터처]2025년 9월 고용동향
발행일: 2025-10-17 04:49

원문보기
안녕하세요, 2025년 9월 고용 동향에 대한 보도자료에 관한 내용을 요약해 드릴 수는 없습니다. 해당 내용을 담고 있는 첨부파일 혹은 링크에 직접 접속할 수 없기 때문입니다. 따라서 관련된 정보를 확인하시려면 첨부파일 내용을 직접 참조하셔야 합니다. 자세한 내용은 [www.korea.kr]을 방문하여 확인하실 수 있습니다. 추가적으로 공개된 자료를 제공해 주시면 도와드릴 수 있습니다!

[국가데이터처]2025년 하반기 지역별고용조사 실시
발행일: 2025-10-17 04:48

원문보기
2025년 하반기 지역별 고용조사가 실시됩니다.

관련 보도자료 내용은 첨부파일에서 확인할 수 있습니다. 이번 조사는 국내 고용 상태와 지역별 특성을 분석하고 정책 수립의 기초 데이터를 제공하기 위해 진행됩니다. 지역별 고용 현황, 산업별 고용 상황, 주요 직업군 통계 등이 조사에 포함될 것으로 보입니다.

조사의 결과는 정책 수립 및 노동시장 개선을 위한 주요 자료로 활용될 예정이며, 보다 구체적인 사항은 추후 발표될 수 있습니다.

자료 출처는 대한민국 정부 공식 포털 사이트(www.korea.kr)입니다.

[기획재정부]2025년 10월 최근경제동향
발행일: 2025-10-17 04:46

원문보기
죄송하지만, 2025년 10월의 최근 경제 동향에 대한 정보는 제공할 수 없습니다. 저의 데이터는 2023년 10월까지의 정보에 기반하고 있습니다. 그러나 기존 경제 동향 또는 관련 주제에 대한 블로그 콘텐츠나 일반적인 추세 분석을 요청하시면 도움을 드릴 수 있습니다.

[법제처]세계인의 마음을 이어주는 K-문화, 법령정보 딛고 더 넓은 세계로
발행일: 2025-10-17 04:45

원문보기
**세계인의 마음을 이어주는 K-문화, 법령정보 딛고 더 넓은 세계로**

한국의 고유한 문화와 법령정보를 바탕으로 글로벌 영향력을 확대하려는 노력이 진행되고 있다는 보도자료입니다. 정부는 K-문화를 통해 세계인의 마음을 이어주는 동시에, 정확한 법령정보 시스템을 구축하여 외국인들에게도 편리한 정보 접근을 도모하고 있습니다.

이를 통해, 한국 문화와 법령 관련 시스템(예: 법령번역 서비스, 국제조약 가이드 등)이 글로벌 수준으로 발전하는 데 기여하고 있습니다. 이러한 움직임은 한국의 법령정보를 더 널리 알리고, 외국인의 접근성을 높이며, 문화와 법적 기반이 함께 조화를 이루는 플랫폼을 제공하는 데 중점을 두고 있는 것으로 보입니다.

좀 더 자세한 사항과 구체적인 사업 내용은 정부에서 제공한 첨부파일을 참고하시는 것을 추천드립니다.

자료 출처: [www.korea.kr]

[법제처]법제처, 누리집 등 시스템 복구 – 일부 정상 운영
발행일: 2025-10-17 04:42

원문보기
**법제처, 누리집 등 시스템 복구 – 일부 정상 운영**

법제처가 최근 발생한 시스템 장애를 복구함으로써 누리집을 비롯한 일부 서비스가 정상적으로 운영되고 있음을 밝혔습니다. 시스템 점검과 복구 작업이 진행되어 주요 서비스의 접근성과 운영 안정성을 확보했으며, 추가적인 개선 작업이 계속 진행 중에 있습니다.

법제처는 국민들에게 불편을 끼친 점에 대해 사과하며, 앞으로 보다 안정적인 서비스를 제공하기 위해 최선을 다하겠다고 강조했습니다. 자세한 사항은 해당 보도자료 전문이나 첨부파일을 통해 확인할 수 있습니다.

더 많은 정보는 [대한민국 정책브리핑](www.korea.kr)을 통해 확인 가능합니다.

[새만금개발청]새만금청, 전 직원 인공지능(AI) 역량 강화로 대전환 시대 대비한다
발행일: 2025-10-17 04:30

원문보기
### 새만금청, 인공지능(AI) 역량 강화 위한 특강 진행

**디지털 전환을 넘어, 인공지능(AI) 전환 시대 대비**
새만금개발청이 급격히 발전하는 인공지능(AI) 기술로 인해 행정의 혁신과 효율성을 극대화하기 위한 발판을 마련하고자 직원들을 대상으로 특별 강연을 개최했습니다. 10월 17일, 전 직원 대상으로 진행된 이번 특강은 디지털 전환(DX)을 넘어 인공지능 전환(AX)에 대한 이해를 높이고, 이를 바탕으로 조직 내 대응력을 강화하는 데 초점이 맞춰졌습니다.

### **특강 내용 요약**
강의를 맡은 **더존비즈온 성장전략부문 지용구 대표**는 “인공지능(AI)은 단순한 도구를 넘어 지능형 에이전트로 성장하고 있다”며 업무 처리 방식의 전환과 조직 전략을 강조했습니다. 강의 주제는 *‘인공지능(AI) 에이전트와 일하는 방식의 변화’*였으며, 주요 논의 내용은 다음과 같습니다.

1. **업무 처리 방식 변화**
기존의 개별적인 기술 활용에서 벗어나 **능동적 지원이 가능한 에이전트 조직화**로의 전환 필요성이 거론되었습니다.

2. **조직 전략과 성장 방향**
부서·조직 차원에서 인공지능을 활용한 업무 프로세스 설정 및 이를 통해 스마트 행정을 구현할 수 있는 방법이 논의되었습니다.

3. **인공지능 활용의 확대**
직원 개인뿐 아니라 각 부서와 조직이 인공지능을 활용해 업무 효율성과 변화를 이끌도록 방향을 제시했습니다.

### **새만금청의 앞으로의 계획**
이번 특강을 통해 새만금청은 인공지능 기술을 활용한 업무 혁신을 더욱 체계적으로 추진할 방침을 밝혔습니다.

– 부서별 업무 특성에 맞춰 **인공지능 활용 과제 발굴 및 프로세스 혁신**을 계획.
– 직원들이 **생성형 인공지능**을 효과적으로 활용할 수 있는 지원 프로그램 확대.
– 행정 효율성과 경쟁력 강화를 위한 **스마트 행정 발전 전략**을 지속적으로 모색.

### **김의겸 새만금개발청장의 포부**
김의겸 청장은 “인공지능은 행정의 효율성과 경쟁력을 향상할 수 있는 핵심 도구”라며, “새만금 사업에 인공지능을 적극 도입해 국민이 체감할 수 있는 긍정적 변화를 선도할 것”이라고 전했습니다.

**결론**
새만금청의 인공지능 역량 강화 노력은 단순히 기술 도입을 넘어, 조직 차원의 근본적인 업무 방식 혁신을 목표로 하고 있습니다. 이번 특강은 이를 위한 첫걸음으로서, 데이터 기반 행정의 미래를 여는 중요한 계기가 될 것으로 기대됩니다.

[중소벤처기업부]탄소국경조정제도(CBAM) 본격시행 대비, 대응역량 강화를 위한 합동 설명회 개최
발행일: 2025-10-17 04:18

원문보기
**정부, EU 탄소국경조정제도 대응 위한 4차 합동 설명회 개최**

정부는 17일 대전 인터시티 호텔에서 EU 탄소국경조정제도(CBAM)에 대한 국내 기업의 대응 역량을 강화하기 위해 관계부처 및 유관기관과 함께 2025년도 제4차 정부 합동 설명회를 개최했습니다.

이번 설명회는 CBAM 관련 규정 심층 분석, 탄소 배출량 산정 방법, 보고양식 작성 방법, 대응 우수 사례 소개, 그리고 관련 지원사업 성과를 포함한 다각적인 내용을 다루며, 기업들이 배출량 산정과 보고를 자발적으로 수행할 수 있도록 역량 강화에 초점을 맞췄습니다.

특히 ‘탄소국경조정제도 규정 심층분석’ 세션에서는 EU의 최근 규정 변경 사항이 우리 기업들에게 미칠 영향을 상세히 설명했고, ‘CBAM 대응 우수사례’에서는 유럽연합에 수출하고 있는 한 중소기업의 사례를 통해 배출량 자동 산정 소프트웨어 도입 계획 등 효과적인 대응 전략을 제시했습니다.

정부는 설명회 외에도 지속적인 지원을 통해 기업들이 CBAM에 잘 적응할 수 있도록 다양한 프로그램을 운영 중입니다. 앞서 중소기업 재직자들을 대상으로 4차례에 걸친 탄소 배출량 실습 프로그램을 진행했으며, 현장 방문을 통해 컨설팅을 제공하고, 기업 전용 전화상담센터를 통해 실시간 상담 서비스를 제공하고 있습니다.

박용순 중소벤처기업부 기술혁신정책관은 “정부가 우리 기업들이 CBAM에 효과적으로 대응할 수 있도록 지속적으로 지원을 확대할 것이며, 관련 규제를 성장의 기회로 활용해 경쟁력을 강화하길 바란다”고 기대를 표명했습니다.

정부는 앞으로도 유럽연합의 추가 하위법령 발표와 규제 동향을 지속적으로 모니터링하고, 국내 기업의 부담 완화를 위해 협의하는 한편 기업의 대응 역량 강화를 위한 노력을 이어가겠다는 계획을 밝혔습니다.

**출처:** [www.korea.kr](www.korea.kr)

[법무부]법무부 장관, 유엔난민기구 최고대표 면담
발행일: 2025-10-17 02:31

원문보기
법무부 정성호 장관이 10월 17일 정부과천청사에서 유엔난민기구(UNHCR) 최고대표 필리포 그란디(Filippo Grandi)를 만나 글로벌 난민위기 해결을 위한 방안을 논의했습니다. 이번 면담에서 양측은 국제사회의 연대와 책임 분담의 중요성에 대해 공감하며, 협력 강화를 위한 구체적 방안을 논의했다고 밝혔습니다. 해당 내용에 대한 자세한 정보는 별첨 자료를 통해 제공됩니다.

[보건복지부]정부, 의료용 제품 분야 美 국가안보영향조사 의견서 제출
발행일: 2025-10-17 02:01

원문보기
### 정부, 미국 의료용 제품 관세 조사에 적극 의견 제출

#### 한국산 의료용 제품에 관세 부과 대비 대응 강화 및 피해 최소화 노력

정부가 **미국 무역확장법 제232조**에 따라 진행되는 의료용 제품의 국가안보영향조사와 관련하여 **정부 의견서를 10월 16일** 미국 상무부에 제출했다고 밝혔습니다. 이는 미국이 의료용 제품의 수입에 대해 국가안보에 대한 영향을 조사하면서 관세 부과 가능성을 시사한 데 따른 대응 조치입니다.

#### 주요 조사 대상 품목
– 개인보호장비(PPE)
– 의료 소모품
– 의료장비 및 의료기기

#### 한국 정부의 입장
정부는 제출한 의견서를 통해 한국산 의료용 제품이 미국 국가안보에 위협이 되지 않으며, 오히려 **미국 경제·공급망 안정 및 국민 보건안보에 긍정적으로 기여**한다고 강조했습니다. 주요 의견의 골자는 아래와 같습니다:

1. **양국 의료기기 무역구조**:
– 한국은 대미 의료기기 교역에서 수출보다는 수입이 많은 구조로, **2024년 기준 한국의 대미 수출액은 9억 3천만 달러**, 수입액은 15억 3천만 달러로 예상되어 미국과의 **무역수지 적자** 상황.

2. **보건안보와 공급망 이원화 기여**:
– 한국 진단키트가 미국의 COVID-19 대응에 중요한 역할을 했으며, 대부분의 한국산 의료기기가 **WHO 우선순위 의료기기**로 미국의 의료비 부담을 경감시킴.
– 한국은 미국 의료기기 기업의 **생산 이원화 전략**에 최적의 파트너로서 상호 의존성을 강화할 수 있음.

3. **협력 증진 가능성**:
– 한미 의료기기 협력을 통해 미국이 글로벌 시장을 확대하고, 한국 기업의 **AI 등 혁신적 기술**로 미국 의료비 재정 부담 완화에 기여할 수 있음.

#### 정부의 피해 대응책과 지원 방안
정부는 미국의 관세 부과 조치에 따른 **국내 바이오헬스 기업들의 피해를 최소화**하기 위해 다양한 대응책을 마련하고 있습니다.

1. **바이오헬스산업 관세피해지원센터 운영**:
– 관세로 어려움을 겪는 수출 기업은 전담 이메일([email protected]), 전화(043-713-8551), 한국보건산업진흥원 웹사이트를 통해 피해 사례 접수가 가능하며 상담 및 지원을 받을 수 있습니다.

2. **긴급 지원 대책**:
– 산업통상부는 관세 피해 기업에 **긴급 경영자금 지원, 무역보험 및 수출바우처 확대** 등 지원책을 제공하며, 대한무역투자진흥공사(KOTRA)는 **관세대응 119 플러스**로 확대 개편하여 미국 관세 대응을 위한 상세한 컨설팅 서비스를 시행 중입니다.

#### 보건복지부의 입장
정은경 보건복지부 장관은 미국 의료용 제품의 관세 부과 가능성과 관련하여, 바이오헬스 산업이 받을 영향을 최소화하기 위해 **관세 부과 동향을 밀착 모니터링하고, 관계 부처와 협력하여 적극 대응할 것**이라며, **피해 기업 금융 지원 및 수출 경쟁력 강화책을 확대**할 예정이라고 밝혔습니다.

이번 의견서 제출은 **미국발 관세 조치에 따른 잠재적 피해를 최소화**하고, 한국 의료용 제품의 경쟁력을 강조하려는 정부의 적극적인 대응책으로 평가됩니다.

[농림축산식품부]공무원 노조 임원진과 ‘소통 간담회’ 개최
발행일: 2025-10-17 02:00

원문보기
**송미령 농식품부 장관, 공무원노조 임원진과 소통 간담회 개최**

송미령 농림축산식품부 장관은 지난 10월 16일 저녁, 세종시 소재 음식점에서 공무원노조 농림축산식품부지부 임원진과 함께 편안한 분위기 속에서 소통 간담회를 가졌다. 이번 간담회는 현장의 목소리를 직접 들으며 상호 이해와 신뢰를 증진하기 위해 마련된 자리였다. 이는 지난 7월 노조와 체결한 단체협약에서 약속했던 간담회의 일환으로 추진된 것이다.

송 장관은 자리에서 “업무로 바쁜 일상 속에서도 이렇게 소탈한 대화를 나누는 것이 상호 신뢰를 쌓는 데 중요한 방법”임을 강조하며, 단체협약 이행에 최선을 다해줄 것을 당부했다. 또한, 농식품부 내 구성원들이 따뜻한 소통의 장을 계속해서 이어갈 수 있기를 바란다고 언급했다.

이날 간담회에는 소속기관장, 공무원노조 지부장 등 약 10명이 참석하여, 조직문화 개선, 직원 복무 및 근무 여건에 대한 다양한 의견을 나누는 의미 있는 시간을 가졌다.

[외교부]’2025 외교부 2030자문단 워크숍’ 개최 예정
발행일: 2025-10-17 02:00

원문보기
## 외교부, 「외교부 2030자문단 하반기 워크숍」 개최 예정

외교부는 **오는 10월 19일(일) 오후 4시**부터 「외교부 2030자문단 하반기 워크숍」을 개최한다고 발표했습니다. 이번 행사는 지난 2년간의 자문단 활동을 되돌아보고 성과를 공유하며 향후 발전 방향을 논의하기 위해 기획되었습니다. 워크숍에는 외교부 2030자문단 제1기와 2기 및 청년·지방민생외교팀이 함께합니다.

### 주요 워크숍 구성
워크숍은 세 가지 세션으로 진행됩니다.
1. **자문단 활동 검토 및 환류**: 과거 활동을 되돌아보고 대응책을 마련합니다.
2. **정책제언서 및 활동모음집 제작 논의**: 청년 자문단의 제안과 성과를 정리한 자료 제작 방안을 협의합니다.
3. **1·2기 네트워킹**: 자문단원 간 교류를 통해 역량을 강화하고 지속가능한 발전 방향을 모색합니다.

### 자문단 활동 개요
외교부 2030자문단은 **2021년 출범**한 청년 자문제도로, 청년들이 외교정책에 직접 참여하며 의견을 제시할 수 있도록 마련되었습니다. 지난 2년간 ▲공공외교·홍보, ▲재외동포·영사, ▲국제개발협력, ▲지방민생·경제 등 다양한 분과를 중심으로 정책토론과 제안을 통해 외교정책 수립 과정에 기여했습니다.

### 이시라 단장의 메시지
이시라 청년보좌역(2030자문단 단장)은 이번 워크숍의 의의를 언급하며, “2030자문단은 청년들이 실질적으로 외교 현장에 참여하고 정책을 함께 만들어가는 기회를 제공했다”고 평가했습니다. 또한, 워크숍을 통해 청년들의 제안이 보다 실질적이고 지속 가능한 정책으로 이어지기를 기대한다고 밝혔습니다.

### 향후 계획
외교부는 청년세대의 외교참여를 강화하기 위해 정책제언서 발간 등 자문단 활동의 성과를 구체화하고, 청년 외교참여의 기반을 지속적으로 확대할 계획입니다.

이번 2030자문단 워크숍은 외교 내 청년 참여의 중요성을 재조명하며, 향후 지속적인 발전의 초석이 될 것으로 기대를 모으고 있습니다.

[산림청]전국 산림교육전문가 한자리에 모여… 숲의 가치 전해!
발행일: 2025-10-17 01:40

원문보기
**제24회 산의 날 기념 ‘전국 숲해설 경연대회’ 개최, 산림교육 발전 도모**

산림청(청장 김인호)은 제24회 산의 날을 맞아 오는 17일부터 19일까지 경기도 광주 곤지암 도자공원에서 제19회 ‘전국 숲해설 경연대회’를 개최한다고 밝혔습니다.

이번 대회는 산림교육전문가들의 창의적인 프로그램 개발과 정보 교류를 통해 숲교육의 발전을 목적으로 진행되며, 전국에서 모인 약 200여 명의 산림교육전문가와 시민들이 함께 참여할 예정입니다.

사단법인 한국숲해설가협회가 주관하는 이 대회는 2007년 시작되어 올해로 19회를 맞습니다. 올해 대회의 주제는 *’숲을 더하다’*로, 우리의 삶에 행복을 더하는 숲의 긍정적인 가치를 널리 알리는 데 초점을 두고 있습니다.

경연은 총 6개 분야로 구성되며, 유아·초등 및 청소년·성인을 대상으로 한 숲해설 시연, 숲해설 프로그램 개발, 숲체험 교구 개발, 숲놀이 시연, 숲사진 공모전 등에서 뛰어난 교육 전문가를 선발해 시상이 이루어질 계획입니다.

대회 기간 중에는 숲해설 교구와 사진 전시, 산림교육 프로그램 체험 부스를 운영하며, 시민들에게 다양한 체험과 볼거리를 제공할 예정입니다.

송준호 산림청 산림복지국장은 “이번 대회를 통해 산림교육 전문가들의 역량이 더욱 발전하고, 산림교육이 전국적으로 널리 확산되는 계기가 되기를 기대한다”며, “산림교육 서비스 확대를 위해 지속적으로 지원할 것”이라고 밝혔습니다.

이번 대회는 숲의 긍정적인 가치를 공유하고, 산림교육의 중요성과 필요성을 알리는 기회의 장이 될 것으로 보입니다.

[농촌진흥청]농촌진흥청, 우즈베키스탄서 아시아채소육종 및 농촌지도 과제평가회 개최
발행일: 2025-10-17 01:38

원문보기
**[국제협력 성과 공유: 한-아시아 농식품 기술협력 협의체(AFACI) 최종 평가회 개최]**

농촌진흥청(청장 이승돈)은 지난 10월 14일부터 16일까지 우즈베키스탄 타슈켄트에서 아시아 농업 발전을 지원하기 위해 국제 협력 사업을 이끌어온 ‘한-아시아 농식품 기술협력 협의체(AFACI)’의 최종 평가회를 개최했다고 발표했습니다. 이번 회의에는 아시아 13개 회원국 대표들이 참석해 지난 3년간 추진된 주요 사업 결과를 공유했습니다.

### **주요 연구 성과 공유**
AFACI는 최근 완료된 두 가지 중요한 연구 과제를 평가했는데, 이는 ‘아시아 채소 육종기술 개발’과 ‘국가별 농업기술 정보 전달 체계 개선’입니다.

1. **채소 육종 연구**
– **참여국:** 네팔, 라오스, 몽골, 방글라데시, 부탄, 베트남, 스리랑카, 우즈베키스탄, 인도네시아, 태국, 캄보디아, 키르기스스탄, 필리핀 (총 13개국)
– **성과:** 지난 6년간 아시아 8개국에서 병에 강하고 생산성이 뛰어난 토마토 25종과 고추 8종을 국가 품종으로 등록.
– 토마토 등록: 몽골(2), 라오스(3), 방글라데시(2), 부탄(5), 캄보디아(2), 키르기스스탄(11).
– 고추 등록: 부탄(2), 베트남(3), 인도네시아(3).
– **추진 활동:** 800여 명의 연구자 및 농업인 교육, 채소 재배기술서 9종 발간, TV 홍보 25건 등 다양한 채널을 통한 정보 확산.

2. **농업기술 정보 전달 개선**
– **참여국:** 네팔, 라오스, 몽골, 방글라데시, 부탄, 베트남, 스리랑카, 우즈베키스탄, 인도네시아, 태국, 캄보디아, 필리핀 (총 12개국)
– **성과:** 전문가 협의회 10회 개최, 농업 지도자·농업인 연수회 22회 진행(536명 참여), 교육 프로그램 개발 및 시범마을 운영(42가구).
– **추진 활동:** 라오스·몽골에서 온라인 정보 전달 플랫폼 개발, 스마트 기기 활용 능력 강화, 청년 농업인 대상 사회관계망서비스(SNS) 활용 능력 향상, 디지털 전환 지원.

### **미래 지속 가능성을 위한 지원**
농촌진흥청은 각국 농업 생산성을 높이고 자급률을 강화하기 위한 노력을 지속해 아시아 농업의 발전에 기여할 것이라고 밝혔습니다. 특히 한국이 주도하는 국제협력 체계를 통해 지역별 맞춤형 채소 품종 개발 및 국가 농업기술 전달 체계 개선을 목표로 하고 있습니다.

이경태 국제기술협력과장은 “현장의 농업기술 활용은 생산성 향상을 위한 핵심적인 요소”라며, 앞으로도 국가별 상황에 맞춘 기술 지원을 통해 아시아 농업과 농촌의 발전을 도모할 것이라고 강조했습니다.

이번 행사는 한국의 농업기술과 노하우가 아시아 각국의 농업 생산성을 향상시키는 데 실질적으로 기여했다는 점을 다시 확인하는 자리로 평가받았습니다.

[농촌진흥청]농촌진흥청, ‘2025 농업인 스마트경영 혁신대회’ 개최
발행일: 2025-10-17 01:36

원문보기
**농촌진흥청, ‘2025 농업인 스마트경영 혁신대회’ 개최**

농업·농촌의 다양한 문제를 해결하고 디지털 전환을 통해 지속 가능한 경영 모형을 구축하고자 농촌진흥청(청장 이승돈)은 오는 **10월 23일** 본청 국제회의장에서 **’2025 농업인 스마트경영 혁신대회’**를 개최한다고 밝혔습니다. 이번 대회의 주제는 **’디지털로 이어진 농업, 스마트로 도약하는 미래’**로, 디지털 기술을 활용하여 농업의 혁신을 모색하는 자리입니다.

### **3개 부문 경쟁 및 혁신 사례 소개**
이번 대회는 △스마트경영 혁신 사례 △스마트콘텐츠(쇼츠) △실시간 소통 판매(라이브커머스) 등 **3가지 부문**으로 구성됩니다. 전국 9개 지역의 예선 경진대회를 통해 선발된 최우수 및 우수 농업인들이 참가해 경영 성과와 디지털 활용 사례를 발표합니다.

1. **스마트경영 혁신 사례 부문**
– 지역 농업 및 농가 혁신을 기반으로 새로운 가치를 창출한 사례를 소개하며, 경쟁력을 심화하는 방식에 중점을 둡니다.

2. **스마트콘텐츠 부문**
– 농업인이 직접 제작한 영상으로 **신품종 홍보 및 신기술 보급 확대 콘텐츠**를 제출하며, 미디어 심사를 통해 높은 평가를 받을 예정입니다.

3. **실시간 소통 판매(라이브커머스) 부문**
– **Grip(그립)** 플랫폼과 협업하여 유튜브를 통해 동시 송출을 진행하며, 농업인이 기후변화 대응형 생산관리, 데이터 기반 유통 혁신, AI 기술을 활용한 판매 역량을 발표합니다.

### **우수작 수상 및 후속 지원**
대회 심사를 거쳐 각 부문에서 대상, 최우수상, 우수상 등 **총 15점**의 수상작이 선정되며, 농촌진흥청장상이 수여됩니다. 수상작들은 농업인의 홍보 및 교육자료로 활용되어 디지털 판촉 역량 강화와 농산물의 신뢰도 제고를 지원할 계획입니다.

### **농업 디지털 전환의 중요성**
농촌진흥청은 이번 경진대회가 **농업 디지털화와 스마트 경영의 필요성을 알리는 기회**가 될 것으로 기대하고 있습니다. 위태석 농촌진흥청 농업경영혁신과장은 “농업의 디지털 접목 사례가 실질적인 성과를 거둘 때, 농업 전체의 경쟁력이 더욱 강화될 것”이라며 **스마트 농업의 중요성을 강조**했습니다.

이번 혁신대회는 디지털 기술을 활용한 혁신적인 농업 경영 사례를 공유하고 농업인들의 최신 기술 역량을 발전시키는 중요한 시작점이 될 전망입니다.

[농촌진흥청]"항암·항염·항산화까지" 배추 효능 학술 성과로 구명
발행일: 2025-10-17 01:35

원문보기
### 농업유전자원센터, 배추 유전자원의 뛰어난 기능성 확인

농촌진흥청 농업유전자원센터(센터장 안병옥)는 수집 및 보존 중인 배추 유전자원 93종의 기능성을 종합적으로 분석한 연구 결과를 발표했습니다. 이번 연구를 통해 배추 유전자원의 글루코시놀레이트 함량과 항산화 능력, 주요 질병 관련 단백질과의 결합 친화도까지 심도 있게 밝혀냈습니다.

#### 주요 연구 내용 및 결과
1. **글루코시놀레이트 성분 분석**
– 93종 배추 중 고함량 글루코시놀레이트(21,000μmol/kg 이상)를 포함한 배추 유전자원 3종(IT100355, IT100353, IT100354)이 확인되었습니다.
– 주요 성분인 글루코나핀과 글루코브라시카나핀은 항암 및 항염 작용 가능성이 높아 건강 식품으로의 활용 잠재력을 보여줍니다.

2. **항산화 기능 평가**
– IT100355 자원은 비타민 C 환산 기준에서 높은 항산화 활성을 나타내, 배추를 항산화 식이 소재로 활용할 과학적 근거를 제공합니다.
– DPPH와 ABTS 라디칼 소거능 검정을 통해 항산화 효과가 입증되었습니다.

3. **분자 도킹 기법 활용**
– 혁신적인 분자 도킹 기술을 통해 배추 성분(글루코나스투르틴, 글루코트로파에올린)과 질병 관여 단백질(CDK2, MPO, CP450) 간 강한 결합 친화도를 확인했습니다.
– CDK2는 암세포 성장, MPO는 염증 반응, CP450은 약물 대사에 관여하는 중요한 단백질로, 배추 성분의 질병 억제 기전 구명에 중요한 단서가 확보되었습니다.

#### 향후 기대 효과
이번 연구는 배추의 기능성을 과학적으로 검증하여 향후 기능성 김치 개발, 건강식 소재로의 배추 육종 등에 큰 영향을 끼칠 것으로 기대됩니다. 또한, 분자 도킹 기법의 활용은 식품과 의약 산업의 발전을 지원하며, 국민 건강 증진과 관련된 과학적 근거 마련에 기여할 계획입니다.

#### 학술적 성과
연구 결과는 국제학술지 *Scientia Horticulturae* (Impact Factor 4.2)에 등재되어 국제적으로도 그 중요성을 인정받았습니다.

안병옥 센터장은 “다양한 농업 유전자원의 기능성을 지속적으로 밝혀 국민의 건강과 식품·의약 산업 발전에 이바지하겠다”며, “분자 도킹 기법을 통해 기능성 탐색을 더욱 확대할 것”이라고 포부를 밝혔습니다.

이번 연구는 배추 유전자원 산업적 가치를 강화하고 과학적 접근을 기반으로 한 건강 증진에 새로운 가능성을 제시한 점에서 중요한 의미를 지닙니다.

[농촌진흥청]유채꽃, 무밀기 꿀벌 먹이원 활용 가능
발행일: 2025-10-17 01:34

원문보기
**유채꽃의 숨은 가치: 꿀벌 주요 밀원으로 주목받다**

농촌진흥청(청장 이승돈)은 유채꽃이 꿀벌들에게 안정적인 영양 공급원이 될 가능성을 제시하며, 녹색 환경과 양봉 산업에 새로운 전환점을 제안했습니다. 연구 결과, 유채꽃의 건강 효능과 밀원식물로써의 가치가 과학적으로 입증되었으며, 이는 무밀기 꿀벌 생존 유지를 위한 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.

### **유채꽃, 꿀벌 생존에 필수적인 영양 공급원**
유채는 일반적으로 봄철 경관작물 및 식용유 원료로 널리 알려져 있지만, 최근 농촌진흥청 연구진은 이를 꿀벌의 보조 밀원으로 새롭게 평가했습니다. 무밀기로 불리는 3~4월 꿀벌 활동 시기에 다른 밀원 식물이 부족하거나 아예 없을 경우, 유채는 꿀벌 생존과 번식에 핵심적인 영양분을 제공하는 중요한 역할을 할 수 있습니다.

대표 유채 품종인 황운(중모7001)의 화밀(꽃꿀)과 화분(꽃가루)을 분석한 결과, 꽃 한 송이가 1.8∼3.9 μL의 화밀을 분비, 0.9∼1.5 mg의 유리당을 함유한 것으로 나타났습니다. 이는 아까시나무와 쉬나무와 비슷한 수준의 당분 밀도로 꿀벌의 주요 먹이원으로서 손색이 없는 것으로 밝혀졌습니다.

또한 황운 품종의 화분은 필수아미노산인 류신, 라이신, 발린을 풍부하게 포함하고 있어 꿀벌 성장에 필수적인 단백질도 공급할 수 있는 것으로 나타났습니다. 이러한 특징은 꿀벌 개체수 증가와 생리 건강 유지에 유채꽃이 긍정적 영향을 줄 수 있음을 뒷받침합니다.

### **가을 재배 유채, 꿀벌 활동 초기 안정적 지원**
유채는 가을과 봄 두 시기로 나뉘어 재배됩니다. 연구에 따르면 가을 재배 유채는 10월 중순에 파종하여 3월 중순부터 개화를 시작하며, 꽃피는 기간이 20~40일로 길어 꿀벌 활동 초기와 잘 맞아떨어집니다. 이에 반해 봄 재배 유채는 5월 초부터 개화하기 시작해 무밀기에는 큰 역할을 하지 않는 것으로 보입니다.

### **유채의 양봉산업 활용 가능성**
농촌진흥청의 한선경 소장은 유채가 단순히 경관용 및 유지작물로 한정되지 않고, 양봉산업에서도 중요한 식물 자원으로 활용될 수 있는 가능성을 인정하며, “유채 밀원용 최적 품종 선발과 개화기간 연장을 위한 심도 있는 연구를 지속적으로 진행할 것”이라고 밝혔습니다.

유채(Brassica napus)는 이제 꿀벌 생존과 야생 생태계 보존에 기여할 새로운 역할을 기대할 수 있는 밀원식물로 자리잡고 있습니다. 가을 재배 유채의 활용과 향후 연구를 통해 양봉산업의 지속가능한 발전에도 기여할 수 있을 전망입니다.

[농촌진흥청]미네랄 보충 형태 따라 한우 체내 축적 달라져
발행일: 2025-10-17 01:33

원문보기
**한우 번식우 미네랄 보충제 효과 분석, 블록과 펠렛의 차이점 확인**

농촌진흥청의 최근 연구에 따르면 한우 번식우에서 미네랄 보충제의 형태에 따라 체내 축적 정도가 상이하다는 사실이 밝혀졌다. 이번 연구는 농촌진흥청 국립축산과학원이 개발한 미네랄 블록과 펠렛을 한우 미경산우에게 급여한 후 모발 분석을 통해 진행되었다.

### **미네랄 블록과 펠렛의 달라진 축적 패턴**
12~14개월령의 한우 미경산우 32두를 대상으로 각 3개월간 실험을 진행한 결과, 미네랄 블록 급여군에서는 **마그네슘(Mg)**과 **철(Fe)** 축적이, 미네랄 펠렛 급여군에서는 **아연(Zn)**과 **셀레늄(Se)** 축적이 두드러지게 나타났다.

– **미네랄 블록 급여군**:
– 마그네슘: 평균 407ppm에서 585ppm으로 증가
– 철: 평균 92ppm에서 744ppm으로 증가

– **미네랄 펠렛 급여군**:
– 아연: 평균 168ppm에서 184ppm으로 증가
– 셀레늄: 평균 0.541ppm에서 0.960ppm으로 증가

### **공통적으로 증가한 미네랄**
보충제 형태와 무관하게 **칼슘(Ca), 나트륨(Na), 칼륨(K), 구리(Cu), 망간(Mn), 코발트(Co)** 등의 미네랄이 모든 실험군에서 높게 나타났다.
– **칼슘**은 난자 성숙과 착상 과정에 중요한 역할을 하며,
– **나트륨과 칼륨**은 전해질 균형 및 신경·근육 기능을 향상시키는 데 필요하다.
– **구리, 망간, 코발트**는 뼈 발달, 혈액 대사와 비타민 합성 등 생리적 기능에 도움을 준다.

### **번식률에 미치는 영향 없음**
실험에 참여한 모든 한우 미경산우는 인공수정 후 임신에 성공했으며, 미네랄 보충제가 번식률에 부정적 영향을 미치지 않는다는 점이 확인되었다.

### **농가를 위한 과학적 방향성 제시**
농촌진흥청은 이번 연구 결과가 한우 농가에서 미네랄 보충제를 선택할 때 형태별 특징 및 장단점을 고려할 수 있는 근거 자료로 활용될 수 있음을 강조했다. 이는 한우 번식우 단계에서 균형 잡힌 미네랄 섭취가 필수적이라는 점을 다시 한번 시사한다.

국립축산과학원 류재규 과장은 “미네랄은 성장과 번식에 직접 영향을 미치는 중요한 영양소다. 특히 번식우의 암소는 성장과 성 성숙이 동시에 진행되므로 시기와 형태에 따른 적절한 미네랄 보충이 되지 않을 경우 송아지 생산성에 치명적인 영향을 미칠 수 있다.”라고 밝혔다.

### **연구 결과 출처와 활용**
이번 연구는 한국산학기술학회논문지 제26권 제7호(2025년 7월)에 게재되었으며, 한우 농가와 연구자들에게 미네랄 보충제 활용에 대한 과학적 방향성을 제공하고 있다.

**미네랄 형태별 특징을 확인한 이번 연구는 한우 번식우의 영양 관리와 생산성 향상을 위한 핵심 자료로 자리 잡을 전망이다.**

[행정중심복합도시건설청]’충청권 메가시티’의 대동맥, 행복도시 BRT ‘바로타’가 걸어온 길, 나아갈 길
발행일: 2025-10-17 00:27

원문보기
충청권 메가시티의 핵심 교통 인프라로 자리잡은 행복도시 BRT ‘바로타’에 대한 보도자료를 소개합니다. ‘바로타’는 세종특별자치시를 중심으로 충청권 4개 시·도를 효율적으로 연결하며, 대중교통의 편의성과 접근성을 높여 지역 발전에 큰 기여를 하고 있습니다.

지난 몇 년간 ‘바로타’는 지속적인 개선과 확장을 통해 주민들의 생활 편의를 증대시켰으며, 친환경 차량 도입 및 노선 최적화로 더 친환경적이고 스마트한 교통 서비스를 제공하고 있습니다. 특히, 충청권 메가시티의 교통망 핵심 축으로 자리잡으며, 지역 경제 활성화와 균형 발전을 위한 필수 인프라로 평가받고 있습니다.

향후 ‘바로타’는 전용차로 확대, 대중교통 연계를 위한 시스템 강화, 현대화된 정류장 시설 확충 등을 계획하며, 충청권 주민들의 수요를 더욱 충족시키기 위한 노력을 이어갈 예정입니다. 이에 따라 충청권 메가시티를 연결하는 대동맥으로서의 역할을 더욱 강화할 전망입니다.

자세한 사항은 첨부파일 및 대한민국 정책포털(www.korea.kr)을 통해 확인하실 수 있습니다.

2025-10-17 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: 새로닉스 (042600)
💰 현재가: 12,870원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 2,970원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

새로닉스의 주가는 최근 상승세를 보여 상당한 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 이러한 동향은 공시자료에서 발표된 주요 경영 활동, 토론방에서 개인 투자자들의 활발한 논의, 증권사 매매 동향 및 외국인의 꾸준한 순매수를 기반으로 이루어진 결과로 볼 수 있습니다. 특히 2차전지 관련 이슈와 연계된 주가 급등은 산업적인 기대감이 크게 반영된 것으로 판단됩니다.

공시자료를 통해 확인된 정보는 새로닉스의 사업 확장, 대규모 신규 투자 및 주요 산업 내 경쟁 중 하나로 회사를 지탱하는 근간이 되고 있습니다. 특히 LCD TV 입력 장치 및 관련 제품에 대한 안정적인 시장점유율과 매출 구조는 투자 가치 평가에 긍정적 영향을 끼치고 있습니다.

또한, 토론방에서는 종목의 단기 주가 흐름에 대한 다양한 의견이 올라오고 있으며, 긍정적 반응과 단기주의적 시각이 혼재된 상황으로 보입니다. 토론방에서 새로닉스의 상승 폭에 대한 반응이 주식 시장 내에서 개인 투자자들의 관심을 더욱 고조시키고 있습니다.

더불어, 증권사 매매 동향에서는 증가된 거래량과 키움증권, 한국투자증권 및 NH투자증권의 순매수 흐름이 두드러졌습니다. 이는 기관과 개인의 수급이 조화를 이루며 주가 안정 및 장기적인 상승을 위한 긍정적 시그널을 제공한다는 점에서 의미가 큽니다. 외국인의 순매수 또한 동일 기간 동안 지속적으로 증가하며 주가 상승세를 부추기는 요소로 작용하고 있습니다.

이에 따라 새로닉스의 향후 투자 전략은 단기적인 변동성에 대한 대비를 하되, 공시 자료에서 제시된 성장성 중심의 기업 펀더멘털과 시장에서 제시하는 산업 이슈를 결합하여 합리적인 판단을 내려야 합니다. 특히 외국인의 매매 행보와 주요 증권사의 동향을 기반으로 추가적인 분석이 지속적으로 뒷받침될 필요성이 있습니다.

  • 공시자료: 주주총회 소집 공지, 재무제표 승인, 대출 및 자금 조달 계획 발표.
  • 토론방 반응: 투자자들의 긍정적 기대감, 주요 단기적인 유동성 강조.
  • 증권사 매매: 키움증권 및 한국투자증권 중심의 매수 우위 거래량 관측.

📈 종목명: 유일에너테크 (340930)
💰 현재가: 1,690원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 390원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

유일에너테크의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향 등이 복합적으로 반영된 결과입니다.

먼저 최근 공시자료에 따르면 실적 발표 및 신규 사업 추진과 같은 주요 이슈가 공개되며 투자자들의 관심을 높이고 있습니다. 이러한 경영 활동은 성장 잠재력뿐만 아니라 중장기적인 기업 가치에 대한 기대감을 자극하고 있습니다.

또한, 토론방에서 활발하게 이루어지는 투자자들의 의견 교환은 단기적인 시장 심리 및 주가 방향성을 형성하는 중요한 요인으로 작용하고 있습니다. 특히 루머와 구체적인 분석 간 혼재된 정보는 투자자 분위기와 단기 매매에 영향을 미치고 있습니다.

최근 증권사 매매 데이터에서 주요 증권사의 수급 방향성 변화가 관찰되며, 이와 같은 움직임은 종목에 대한 전문가들의 평가와 시장 내 거래의 방향성을 보여주는 중요한 근거로 작용하고 있습니다.

전체적으로 볼 때, 유일에너테크의 상승 흐름은 공시자료 기반의 기업 펀더멘털 강화, 투자자 의견 교환이 반영된 단기 심리적 요인, 그리고 증권사 관점에서의 긍정적 활동이 주요 동력으로 작용한 것으로 판단됩니다. 시장의 변동성과 단기 심리적 압박을 감안하면서도 펀더멘털과 장기 가치에 기반한 신중한 접근이 필요합니다.

  • 공시자료: 실적 발표 및 신규 사업 추진.
  • 토론방 반응: 투자자 심리 변화와 관련된 주제.
  • 증권사 매매: 주요 증권사들의 수급 동향.

📈 종목명: 금강공업 (014280)
💰 현재가: 6,520원
📊 등락률: +29.88% (전일 대비 1,500원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

금강공업의 주가는 최근 상승세를 나타내며 투자자들의 관심을 받고 있습니다. 이러한 움직임은 투자자들의 긍정적 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 매수세 증가 및 관련 뉴스 보도 등 복합적 요인에 기인합니다. 전반적인 시장 심리와 외부 요인들이 상호 작용하며 주가에 긍정적인 영향을 끼치는 것으로 보입니다.

특히 최근 발표된 뉴스에 따르면 금강공업은 공모가 대비 29.88% 상승하며 장 마감 기준 현재가 6,520원을 기록했습니다. 이는 투자자들에게 높은 기대감을 불러일으킬 수 있는 중요한 요인으로 작용하고 있습니다.

외국인 투자자 동향 또한 긍정적입니다. 외국인 순매수량이 지속적으로 증가하며 보유율 역시 높은 수준을 유지 중인 점은 시장의 안정감과 추가적인 상승 기대감을 형성한다고 볼 수 있습니다. 이와 함께 증권사 매매 기록에서 주요 증권사의 수급 방향성이 잡히고 있는 점도 주가 움직임에 기여하고 있습니다.

종합적으로 금강공업의 주가는 상승 기조를 보이고 있으며, 투자자들은 최신 뉴스와 외국인 및 증권사의 수급 동향을 밀접히 관찰하며 신중히 결정하는 것이 필요합니다. 특히, 단기 이슈와 장기적인 기업 펀더멘털을 균형 있게 고려하여 리스크를 분산시키는 전략이 중요합니다.

  • 토론방 반응: 다양한 투자자들의 긍정적·부정적 의견이 주가 변동성에 영향을 미침.
  • 증권사 매매: 주요 증권사의 매수와 매도 흐름이 가시적임.
  • 뉴스: 공모가 대비 최고 상승 기록, 투자자들의 관심을 집중시킴.

2025-10-17 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: 새로닉스 (042600)
💰 현재가: 12,870원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 2,970원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

새로닉스의 주가는 최근 상승하는 추세를 보이고 있습니다. 이러한 상승 흐름은 기업의 명확한 방향성을 담은 공시자료토론방에서의 활발한 투자자 반응, 그리고 외국인의 순매수세 증가와 같은 요인들에 의해 지지받고 있는 것으로 보입니다. 특히 공시자료에서 재무제표 승인, 대규모 자금 조달 결정 사항, 주요 기업과의 거래내역 등이 공개되어 기업의 경영 안정성과 성장 가능성을 입증했습니다.

또한, 투자자들이 활발히 논의하고 있는 토론방의 반응도 긍정적입니다. 주가 상승 이벤트와 연결된 투자자들의 기대감이 눈에 띄며, 이것이 주가의 단기적인 방향에 영향을 주고 있는 것으로 보입니다. 아울러 외국인 투자자가 가장 최근 거래일 기준 순매수 흐름을 지속적으로 확대함에 따라, 종목에 대한 신뢰와 관심이 증가하고 있는 추세입니다.

새로닉스의 주가는 기업 펀더멘털뿐만 아니라 시장 심리와 투자자들의 주목도를 복합적으로 반영하고 있습니다. 따라서 중단기적으로 긍정적인 흐름이 예상됨에 따라 투자자들은 이러한 다양한 데이터와 추이를 면밀히 검토한 뒤 신중히 투자 결정을 내리는 것이 바람직합니다. 특히 외국인 동향과 기업 공시에서 나타난 신호들이 향후 주가 흐름을 가늠하는 주요한 척도가 될 수 있으므로 이에 대한 지속적인 분석이 필요합니다.

  • 공시자료: 주주총회 소집 관련 세부 내용 및 주요 경영 회의에서의 결정 사항.
  • 토론방 반응: 주가 급등 소식에 대한 투자자들의 관심과 긍정적인 반응.
  • 외국인 동향: 순매수 확대와 높은 보유율 유지.

📈 종목명: 유일에너테크 (340930)
💰 현재가: 1,690원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 390원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

유일에너테크의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료와 투자자 반응 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

공시자료를 통해 기업은 실적 향상 및 신규 사업과 같은 긍정적인 이슈를 발표하며 투자자들에게 미래 성장 가능성을 보여주고 있습니다. 이는 투자자들의 관심을 끌어 단기적인 주가 상승을 자극하는 주요 요인으로 작용하고 있는 것으로 해석됩니다.

또한 토론방에서는 투자자들의 열띤 의견이 활발히 공유되고 있는 가운데, 긍정적인 기대감과 루머 확산이 혼재되어 종목의 변동성을 자극하고 있습니다. 이러한 의견은 투자 심리에 직간접적인 영향을 미치고 있으며, 최근 토론방의 분위기는 상승 추세를 지지하는 반응이 주를 이루고 있는 것으로 보입니다.

종합적으로 유일에너테크는 공시자료에서 확인되는 기업의 긍정적인 경영 활동과 토론방 투자자들의 호응을 기반으로 상승 흐름을 지속하고 있으며, 투자자들은 관련 데이터를 면밀히 검토하면서 신중히 접근할 필요가 있습니다.

  • 공시자료: 실적 발표, 신규 사업 추진 등 성장 가능성 주목. 공시자료
  • 토론방 반응: 투자자들의 기대감과 의견 공유. 토론방 확인
  • 뉴스: 유일에너테크 관련 산업 동향 및 전망. 관련 기사

📈 종목명: 금강공업 (014280)
💰 현재가: 6,520원
📊 등락률: +29.88% (전일 대비 1,500원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

금강공업의 주가가 상승 흐름을 이어가는 가운데, 이는 다양한 요인이 복합적으로 작용한 결과로 보입니다. 최근 토론방에서는 투자자들의 활동이 활발하게 이루어지고 있으며, 증권사와 외국인 투자자의 매매 동향에서도 긍정적인 흐름이 관찰됩니다. 추가적으로 뉴스에서는 외국인 대량 순매수가 주목받고 있으며, 이는 종목에 대한 시장의 높은 관심을 반영하는 것으로 판단됩니다.

먼저, 토론방에서 투자자들은 금강공업의 저평가된 가능성과 시장 심리를 적극적으로 논의하고 있는 것으로 나타납니다. 이와 관련된 다양한 의견 교류는 단기적인 방향성과 심리에 영향을 미칠 수 있는 중요한 요인입니다.

또한, 증권사 매매에서는 주요 증권사의 매수 및 매도 규모가 큰 폭을 보이며 금강공업에 대한 관심이 높다는 것을 확인할 수 있습니다. 이는 시장에서 이 종목을 주목하고 있으며, 특히 키움증권을 중심으로 큰 매수세가 작용하고 있는 것으로 보입니다.

외국인 투자자의 동향은 금강공업 주가 상승에 긍정적으로 작용하고 있으며, 최근 순매수가 지속됨에 따라 해당 종목의 외국인 보유율이 높아지는 추세를 보입니다. 외국인의 꾸준한 매수는 시장 안정 및 수급 상황 개선에 중요한 역할을 한다는 점에서 긍정적입니다.

결론적으로 금강공업의 상승 추세는 시장 내부의 다양한 데이터와 심리가 복합적으로 형성된 것으로 볼 수 있습니다. 투자자들은 관련 데이터를 충분히 분석하며, 특히 단기적인 변동성을 고려하여 신중한 투자 접근법을 취할 필요가 있습니다.

  • 토론방 반응: 개인 투자자들의 활발한 의견 교류 및 시장 심리.
  • 증권사 매매: 키움증권 등 주요 증권사의 집중 매수.
  • 외국인 동향: 외국인 순매수 지속 및 보유율 상승.