2025-06-29 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

차관 인사 관련 강유정 대변인 서면 브리핑

요약보기
한국어
이재명 대통령은 오늘 과학기술, 법무, 산업통상자원, 보건복지, 국토교통 분야에서 각각 차관을 임명했습니다.

이번 인선은 대한민국의 변화와 발전을 위해 AI, 에너지, 부동산 개혁 등 주요 분야를 전문적으로 이끌 인물들로 구성되었습니다.

English
President Lee Jae-myung appointed vice ministers for science and technology, justice, industry and energy, health care, and land and transport today.

The appointments focus on advancing key areas such as AI, energy, and housing reform to drive national transformation.

日本語
イ・ジェミョン大統領は本日、科学技術、法務、産業通商資源、保健福祉、国土交通分野の次官を任命しました。

今回の人事は、AI、エネルギー、住宅改革など主要分野の発展を専門的に推進するための構成となっています。

中文
李在明总统今天任命了负责科技、司法、产业与能源、卫生健康和国土交通领域的副部长。

此次任命旨在推动国家转型,重点关注人工智能、能源和住房改革等主要领域。

Italiano
Il presidente Lee Jae-myung ha nominato oggi i vice ministri per tecnologia, giustizia, industria ed energia, sanità e trasporti.

Queste nomine mirano a promuovere la trasformazione nazionale concentrandosi su settori chiave come AI, energia e riforma abitativa.

인선 관련 강훈식 비서실장 브리핑

요약보기
한국어
이재명 대통령은 대통령실 경청통합수석 및 민정수석 임명을 비롯해 6개 부처 장관 후보자와 지방시대위원장 및 국정원 차관급 인사 등을 발표했습니다.
각 후보자는 높은 전문성과 혁신성을 겸비했으며, 현재 경제 및 사회적 위기를 극복하기 위한 신속한 조치를 강조하며 인사를 단행했습니다.

English
President Lee Jae-myung has announced key appointments, including the Secretary for Listening and Integration and Secretary for Civil Affairs in the Presidential Office, six ministry nominees, the Chair of the Presidential Committee for Regional Development, and vice-ministerial positions at the National Intelligence Service.
The nominees are expected to demonstrate high expertise and innovation, with a focus on urgently addressing economic and social challenges.

日本語
イ・ジェミョン大統領は、傾聴統合首席秘書官と民政首席秘書官の任命を含め、大統領直轄機関の地方時代委員長及び国家情報院次官級などの人事を発表しました。
候補者たちは高い専門性と革新性を持ち、経済危機や社会的課題に迅速に対応することが期待されています。

中文
李在明总统公布了多个关键任命,包括总统办公室的倾听融合首席与民政首席,以及六个部门的部长候选人、大韩民国地方时代委员会主席和国家情报院次官级领导人选。
这些候选人具备高专业性和创新能力,被寄望以快速应对当前经济与社会危机。

Italiano
Il presidente Lee Jae-myung ha annunciato importanti nomine, tra cui i segretari per l’integrazione e per gli affari civili dell’ufficio presidenziale, sei candidati ministri, il presidente del Comitato Presidenziale per l’Era Regionale e posizioni di livello vice-ministeriale nel Servizio di Intelligence Nazionale.
I candidati sono chiamati a dimostrare alta competenza e capacità innovativa per affrontare rapidamente le attuali sfide economiche e sociali.

요약

차관 인사 관련 강유정 대변인 서면 브리핑
발행일: 2025-06-29 08:48

원문보기
이재명 대통령은 6월 29일, 다섯 개 부처의 차관을 임명하며 국정 쇄신을 위한 인선 작업을 단행했습니다. 이번 인선은 과학기술, 에너지, 복지, 주거 등 다양한 분야에서 전문성을 갖춘 인물들이 포함되어, 대한민국의 변화를 주도할 것으로 기대됩니다.

### **임명된 차관 및 주요 역량**
1. **과학기술정보통신부 2차관 – 류제명**
– 과기부에서 인공지능기반정책관, 네트워크정책실장 등의 요직을 거친 전문가.
– ‘세계 3대 인공지능 강국’ 목표를 위한 정책 추진이 기대되는 인물.

2. **법무부 차관 – 이진수**
– 비특수통 검사 출신으로 형사부 고충을 잘 이해하는 인물.
– 국민 실생활과 관련된 범죄 수사 분야에 필요한 정의와 인권 회복을 위한 역할 강조.

3. **산업통상자원부 2차관 – 이호현**
– 에너지 전문성을 바탕으로 재생에너지 확대 및 미래산업 육성 능력을 인정받은 인물.
– 대통령의 ‘에너지고속도로’ 공약과 관련된 핵심 정책 추진이 기대됨.

4. **보건복지부 2차관 – 이형훈**
– 의료대란 해결과 보건 복지 정상화에 필요한 기획력과 문제 해결 능력을 갖춘 리더.
– 다양한 갈등 상황 중재 능력을 통해 사회적 혼란을 안정적으로 관리할 것으로 전망됨.

5. **국토교통부 1차관 – 이상경**
– 부동산 개혁론자로 불로소득 차단, 공공주택 확충 등에 앞장선 실용적 개혁가.
– 서민 주거 안정과 주거 권리 향상을 위한 정책을 입안할 적임자.

### **이번 인선의 의미**
대통령실은 이번 인선이 대전환의 분기점에서 대한민국의 변화를 주도할 적임자들에 초점을 맞춘 것이라고 평가했습니다. 특히 AI, 에너지, 바이오・제약 분야 육성 및 권력기관 개혁에 방점을 두고, 미래 경쟁력을 강화하기 위한 다양한 정책을 추진할 계획입니다.

이번 임명된 차관들의 전문성과 리더십이 각 부처의 주요 현안 해결에 어떠한 가시적 변화를 가져올지 주목받고 있습니다. 대통령실은 관련 부처들과 협력해 국정 운영의 효율성과 국가적 경쟁력을 높이는 데 전력을 다할 방침입니다.

인선 관련 강훈식 비서실장 브리핑
발행일: 2025-06-29 08:33

원문보기
위 내용은 이재명 대통령의 인사 발표와 관련된 주요 내용에 대한 설명입니다. 아래는 이 내용을 간결하게 요약한 것입니다.

**이재명 대통령, 주요 인사안 발표**

이재명 대통령은 10월 XX일 대통령실 경청통합수석 및 민정수석 임명, 6개 부처 장관 후보자 지명, 지방시대위원장 위촉, 그리고 국정원·식약처 등 차관급 인사 발표를 통해 정부 운영의 혁신적 변화를 예고했습니다.

1. **대통령실 수석 인사**
– **전성환 경청통합수석**: 시민운동과 공공기관 경력을 바탕으로 국민의 목소리를 통합할 역할 기대.
– **봉욱 민정수석**: 법무부와 대검찰청 경력으로 검찰 개혁 등 주요 안건 추진력 전망.

2. **6개 부처 장관 후보 지명**
– **구윤철 (기재부)**: 경제·재정 전문가로 국가 성장 전략 구상.
– **이진숙 (교육부)**: 첫 여성 충남대 총장 출신, 교육 균형 발전 추진.
– **정성호 (법무부)**: 사법개혁의 아이콘으로 검찰 개혁 주도 예상.
– **윤호중 (행안부)**: 중앙-지방 협업 체계 구축 추진.
– **김정관 (산업부)**: 경제 관료 및 산업 경영 경험으로 성장을 촉진.
– **정은경 (복지부)**: 코로나19 대응 경험을 바탕으로 보건 시스템 혁신.

3. **대통령직속 지방시대위원장 위촉**
– **김경수 위원장**: 균형 발전 및 자치분권 전략 현실화.

4. **차관급 인사**
– **국가정보원**: 이동수, 김호홍, 김희수 임명.
– **식약처장**: 오유경 처장 유임.

대통령은 이번 인사에서 **전문성과 혁신성**을 강조하며, 경제 위기 극복과 시스템 회복을 목표로 빠른 대응과 준비를 당부했습니다.

위 요약에서는 대통령의 인사 철학과 각 인물의 핵심 경력 및 역할을 간략히 정리했으며, 주요 사항만 강조하여 전달했습니다.

2025-06-29 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[보건복지부]정은경(鄭銀敬) 보건복지부장관 후보자 소감

요약보기
한국어
정은경 보건복지부 장관 후보자는 자신이 새 정부의 첫 장관 후보자로 지명된 것에 대해 큰 책임감을 느낀다고 밝혔습니다.
그녀는 국민 복지와 의료개혁을 위해 사회안전망 강화, 돌봄체계 구축, 보건의료체계 개선, 저출생 대책 및 바이오헬스 산업 육성 등을 목표로 하고 있습니다.
앞으로 인사청문회에서 구체적인 방안을 제시하겠다고 강조했습니다.

English
Jung Eun-kyeong, the nominee for Minister of Health and Welfare, expressed a deep sense of responsibility upon being appointed as the first ministerial candidate of the new government.
She aims to bolster the social safety net, establish comprehensive care systems, improve healthcare structures, address low birth rates, and promote the biohealth industry.
She pledged to present specific plans during the upcoming confirmation hearing.

日本語
鄭銀敬(チョン・ウンギョン)保健福祉部長官候補は、新政権の初の長官候補に指名されたことについて、大きな責任感を感じると述べました。
社会的安全網の強化、ケア体系の構築、医療体制の改善、低出生問題への対応、バイオヘルス産業の育成を目指しています。
今後の人事聴聞会で具体的な計画を提示すると強調しました。

中文
郑银敬卫生福利部长候选人表示,被提名为新政府首位部长候选人,她深感责任重大。
她计划加强社会安全网,建立完善的照护体系,改善医疗体系,应对低出生率问题,并促进生物健康产业的发展。
她强调将在即将举行的听证会上提出具体计划。

Italiano
Jung Eun-kyeong, candidata a Ministro della Salute e del Welfare, ha espresso un forte senso di responsabilità per essere stata nominata la prima candidata ministeriale del nuovo governo.
Si propone di rafforzare la rete di sicurezza sociale, sviluppare sistemi di cura completi, migliorare le strutture sanitarie, affrontare il problema delle nascite basse e promuovere l’industria della bio-salute.
Ha promesso di presentare piani dettagliati durante la prossima audizione di conferma.

[농림축산식품부]농식품부 장관, 논콩 재배현장 방문하여 농업인 의견 경청

요약보기
한국어
송미령 농림축산식품부 장관은 전북 부안군 논콩 전문생산단지를 방문해 논 타작물 재배 확대를 통한 쌀 수급안정 방안을 논의했다.

농업인들은 논콩 재배를 위한 지원 확대와 안정적 수매대금 지급 등을 요구했으며, 송 장관은 정부 예산 확대 및 양곡관리법 개정을 통해 적극 지원할 것을 약속했다.

English
Minister Song Mi-ryeong of the Ministry of Agriculture visited the rice paddy soybean production complex in Buan, discussing strategies for stabilizing rice supply through expanding alternative crop cultivation.

Farmers requested enhanced support for soybean cultivation, and the minister pledged to increase government funding and revise the Grain Management Act for effective support.

日本語
宋美玲農林畜産食品部長官は、全北扶安郡の田の大豆専門生産団地を訪れ、田での他作物栽培拡大による米の供給安定について議論した。

農業者たちは大豆栽培のための支援拡大を要求し、長官は政府予算の増加と穀物管理法改正で積極的な支援を約束した。

中文
农林畜产食品部部长宋美玲访问了全北扶安郡的稻田大豆生产园区,讨论通过扩大替代作物种植来稳定稻米供给的方案。

农民们要求加强对大豆种植的支持,宋部长承诺将扩大政府预算并修订粮食管理法以提供有效支持。

Italiano
Il ministro Song Mi-ryeong del Ministero dell’Agricoltura ha visitato il complesso produttivo di soia nella provincia di Buan, discutendo strategie per stabilizzare l’offerta di riso attraverso la coltivazione di colture alternative.

Gli agricoltori hanno richiesto un maggiore supporto per la coltivazione della soia, e il ministro ha promesso di aumentare i finanziamenti governativi e di rivedere la Legge sulla Gestione dei Cereali per un sostegno efficace.

[질병관리청][6.30.월.조간] 인공지능(AI)이 어르신 결핵약 복용 챙긴다! ‘결핵약 복약 확인 인공지능 전화서비스’ 시범사업 실시

요약보기
한국어
질병관리청은 65세 이상 결핵환자의 치료성공률 향상 및 복약 관리 강화를 위해 2025년 7월부터 1년간 대구·경북 지역 결핵환자를 대상으로 ‘AI 복약 확인 전화서비스’ 시범사업을 실시합니다.
AI 서비스는 복약 확인뿐만 아니라 건강 상태를 점검하며 이상 상황 발생 시 관련 기관에 즉시 알리는 체계적인 관리 시스템을 제공합니다.

English
The Korea Disease Control and Prevention Agency will conduct a pilot project for AI medication confirmation telephone service for tuberculosis patients aged 65 and older in the Daegu and Gyeongbuk regions from July 2025 for one year.
The AI service not only verifies medication intake but also monitors health conditions and alerts relevant authorities immediately in case of unusual circumstances.

日本語
疾病管理庁は、65歳以上の結核患者を対象に、2025年7月から1年間、大邱・慶北地域でAIによる服薬確認電話サービスの試験事業を実施します。
このAIサービスは服薬確認だけでなく、健康状態をチェックし、異常を感知した場合は即座に関係機関へ通知するシステムを提供します。

中文
韩国疾病管理厅将于2025年7月起,为大邱和庆北地区65岁以上的结核患者开展为期一年的人工智能服药确认电话服务试点项目。
该服务不仅确认患者是否按时服药,还监测健康状况,并在发生异常情况时立即通知相关机构,以提供系统化的管理。

Italiano
L’Agenzia coreana per il controllo e la prevenzione delle malattie avvierà un progetto pilota per un servizio telefonico di conferma dell’assunzione di farmaci tramite intelligenza artificiale, rivolto ai pazienti di tubercolosi con più di 65 anni nelle regioni di Daegu e Gyeongbuk, a partire da luglio 2025 per un anno.
Questo servizio AI non solo verifica l’assunzione dei farmaci, ma monitora anche le condizioni di salute e avvisa immediatamente le autorità competenti in caso di circostanze insolite.

[과학기술정보통신부]과기정통부, ‘생활 속 전자파 바로알기’ 공모전 개최

요약보기
한국어
과학기술정보통신부가 ‘생활 속 전자파 바로알기’ 공모전을 개최합니다.

자세한 내용은 첨부파일을 통해 확인할 수 있습니다.

English
The Ministry of Science and ICT is hosting the ‘Understanding Electromagnetic Waves in Daily Life’ competition.

Additional details can be found in the attached files.

日本語
科学技術情報通信部が「日常生活における電磁波正しく知る」コンテストを開催します。

詳細は添付ファイルで確認できます。

中文
韩国科学技术信息通信部将举办“生活中的电磁波正确认识”竞赛。

具体内容可参考附件文件。

Italiano
Il Ministero della Scienza e delle TIC organizza il concorso “Conoscere le onde elettromagnetiche nella vita quotidiana”.

Ulteriori dettagli sono disponibili nei file allegati.

[과학기술정보통신부]과기정통부, 2024년 부가통신사업 실태조사 결과 발표

요약보기
한국어
과학기술정보통신부는 2024년 부가통신사업 실태조사 결과를 발표했습니다.

조사 내용은 첨부파일을 통해 확인 가능하며, 자세한 사항은 파일명을 클릭하여 볼 수 있습니다.

English
The Ministry of Science and ICT has released the results of the 2024 value-added telecom business survey.

Detailed information can be accessed via the attached file by clicking on the filename.

日本語
科学技術情報通信部は2024年付加通信事業の実態調査結果を発表しました。

詳細は添付ファイルをクリックしてご確認ください。

中文
科学技术信息通信部发布了2024年增值通信业务调查结果。

详情可通过点击附件文件名进行查看。

Italiano
Il Ministero della Scienza e delle TIC ha pubblicato i risultati dell’indagine sulla comunicazione integrativa per il 2024.

Le informazioni dettagliate possono essere visualizzate cliccando sul nome del file allegato.

[환경부]광주광역시 우치동물원, 호남권 거점동물원으로 지정

요약보기
한국어
환경부는 우치동물원을 호남권 거점동물원으로 지정하며 동물 복지와 생물다양성 보전에 앞장설 계획이다.

거점동물원은 국가 지원을 받아 교육, 연구, 보유 동물 서식환경 개선 등 다양한 역할을 수행한다.

English
The Ministry of Environment has designated Uchi Zoo as the regional hub zoo for Honam, aiming to lead in animal welfare and biodiversity conservation.

Regional hub zoos receive government support to carry out education, research, and improvement of animal habitat environments.

日本語
環境部はウチ動物園を湖南圏拠点動物園に指定し、動物福祉と生物多様性保全に注力する予定だ。

拠点動物園は政府の支援を受け、教育・研究・動物生息環境改善など様々な役割を果たします。

中文
环境部将乌址动物园指定为湖南地区旗舰动物园,并计划在动物福利和生物多样性保护方面发挥领导作用。

旗舰动物园获得政府资助,用于开展教育、研究及改善动物栖息环境等多项工作。

Italiano
Il Ministero dell’Ambiente ha designato lo zoo di Uchi come centro regionale per Honam, concentrandosi sul benessere degli animali e sulla conservazione della biodiversità.

Gli zoo centrali ricevono supporto governativo per svolgere educazione, ricerca e miglioramento dell’habitat degli animali.

[환경부]여름방학, 땅속 비밀 세계로 탐험 떠나요

요약보기
한국어
환경부와 한국환경산업기술원이 2025 토양·지하수 어린이 온라인 여름캠프 참가자를 6월 30일부터 모집합니다.

10~12세 어린이를 대상으로 진행되는 이 캠프는 환경 보전의 중요성을 알리기 위해 여름방학 동안 온라인으로 실시간 교육과 실습 활동을 제공합니다.

English
The Ministry of Environment and the Korea Environmental Industry and Technology Institute will recruit participants for the 2025 Soil and Groundwater Children’s Online Summer Camp starting June 30.

Targeting children aged 10-12, the camp offers interactive online classes and activities during summer vacation to promote awareness of environmental conservation.

日本語
環境部と韓国環境産業技術院は、2025年土壌・地下水子どもオンライン夏キャンプの参加者募集を6月30日から開始します。

10~12歳の子どもを対象に、夏休み期間中にオンラインで環境保全の重要性を学ぶ実践的な授業と活動が行われます。

中文
韩国环境部和韩国环境产业技术院将从6月30日开始招募2025土壤与地下水儿童在线夏令营的参与者。

该夏令营面向10至12岁的儿童,通过暑假期间的在线实时课程和实践活动,宣传环境保护的重要性。

Italiano
Il Ministero dell’Ambiente e l’Istituto Coreano per l’Industria e la Tecnologia Ambientale recluteranno partecipanti per il Camp estivo online per bambini sui suoli e le acque sotterranee del 2025 a partire dal 30 giugno.

Rivolto a bambini dai 10 ai 12 anni, il camp offre lezioni e attività interattive online durante le vacanze estive per sensibilizzare sulla conservazione ambientale.

[환경부]반도체·디스플레이 산업 특화 ‘한국형 위험평가 체계’ 도입

요약보기
한국어
화학물질안전원이 반도체·디스플레이 산업의 특성을 반영한 ‘한국형 위험평가 체계’를 올해 하반기 도입할 계획이라고 밝혔다.

기존 평가 방식은 업계 특성을 제대로 반영하지 못해 피해영향범위가 과도하게 산정되는 문제를 해결하기 위해 업계 공청회와 연구 결과를 바탕으로 새로운 체계를 마련했다.

박봉균 원장은 이를 통해 기업의 현실적인 안전관리체계 구축을 지원하겠다고 강조했다.

English
The Korea Chemicals Management Association announced plans to implement a “Korean-style risk assessment system” for the semiconductor and display industries in the second half of this year.

Addressing issues with the previous method that exaggerated impact area estimates, the new system reflects industry-specific features through consultations and research efforts.

Director Park Bong-gyun emphasized the importance of supporting businesses in building practical safety management frameworks.

日本語
化学物質安全院は、半導体・ディスプレイ産業の特性を反映した「韓国型リスク評価体系」を今年後半に導入する予定だと発表した。

従来の評価方式は業界の特性を十分に反映できず過剰な影響範囲を予測する問題を改善するため、公聴会や研究結果を基に新しい体系を整備した。

朴奉均院長は企業の現実的な安全管理体制構築を支援することを強調した。

中文
化学物质安全院宣布计划于今年下半年实施针对半导体和显示行业的“韩国型风险评估体系”。

新体系基于公开听证会和研究成果,解决过去评估方式无法充分反映行业特性并过度预测影响范围的问题。

院长朴奉均表示,此举将帮助企业建立切合实际的安全管理体系。

Italiano
L’agenzia coreana per la sicurezza delle sostanze chimiche ha annunciato l’introduzione nel secondo semestre di un “sistema di valutazione del rischio in stile coreano” per il settore dei semiconduttori e dei display.

Il nuovo sistema, basato su consultazioni pubbliche e risultati di ricerca, affronta i problemi legati al precedente metodo che sovrastimava le aree di impatto.

Il direttore Park Bong-gyun ha sottolineato l’importanza di sostenere le aziende nella costruzione di quadri di gestione della sicurezza pratici.

[질병관리청][6.30.월.조간] 아나필락시스, 알면 생명을 지킬 수 있습니다

요약보기
한국어
질병관리청은 2025 세계 알레르기 주간을 맞아 아나필락시스 예방과 대처 방법의 중요성을 알리기 위한 캠페인을 시작합니다.
아나필락시스는 심각한 알레르기 반응으로 즉각적인 대처가 생명을 구할 수 있으며, 교육과 홍보를 통해 대처 역량을 강화할 계획입니다.
질병관리청은 다양한 유관기관과 협력하여 홍보 자료 배포와 교육 영상 제작을 통해 국민의 알레르기 질환 대처 능력을 높이는 것을 목표로 합니다.

English
The Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA) is launching a campaign during the 2025 World Allergy Week to highlight the importance of anaphylaxis prevention and response.
Anaphylaxis is a severe allergic reaction that requires immediate action to save lives, and the agency aims to strengthen response capabilities through education and public awareness.
KDCA collaborates with various organizations to distribute promotional materials and produce educational videos to enhance the public’s ability to manage allergic diseases.

日本語
疾病管理庁は2025年世界アレルギー週間に合わせてアナフィラキシーの予防と対処方法の重要性を知らせるキャンペーンを開始します。
アナフィラキシーは生命を脅かす深刻なアレルギー反応で、迅速な対応が必要であり、教育と広報を通じて対応能力を強化することを目指しています。
疾病管理庁は関連機関と連携して広報資料を配布し、教育用動画を制作して国民のアレルギー疾患対応力を向上させることを計画しています。

中文
疾病管理厅将在2025年世界过敏周期间开展活动,以提高公众对过敏性休克预防和应对方法重要性的认识。
过敏性休克是一种严重的过敏反应,需要立即采取措施以挽救生命,该机构计划通过教育和宣传来加强应对能力。
疾病管理厅将与各相关机构合作,分发宣传材料并制作教育视频,以增强公众对过敏疾病的处理能力。

Italiano
L’Agenzia Coreana per il Controllo e la Prevenzione delle Malattie (KDCA) avvierà una campagna durante la Settimana Mondiale dell’Allergia 2025 per sensibilizzare sull’importanza della prevenzione e gestione dell’anafilassi.
L’anafilassi è una grave reazione allergica che richiede interventi immediati per salvare vite, e l’agenzia punta a rafforzare le capacità di risposta tramite educazione e sensibilizzazione pubblica.
La KDCA collaborerà con vari enti per distribuire materiali informativi e produrre video educativi al fine di migliorare la capacità della popolazione di rispondere alle malattie allergiche.

[농림축산식품부]AI 기반 농업 로봇, 농촌 일손을 덜어드립니다.

요약보기
한국어
농림축산식품부는 스마트농업 로봇 전문 스타트업 ‘에스엔솔루션즈’를 이달의 A-벤처스로 선정했다.

해당 기업은 자율주행 예초로봇과 AI 수확로봇 개발로 주목받으며, 국내외 시장 공략을 강화하고 있다.

2024년부터 정부 지원을 통해 연구역량을 강화하고 사업화를 가속화할 계획이다.

English
The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs has named SN Solutions, a smart agriculture robot startup, as this month’s A-Ventures.

The company is gaining attention with its autonomous mowing robots and AI harvesting robots, actively expanding into domestic and global markets.

From 2024, it plans to enhance R&D and accelerate commercialization with government support.

日本語
農林畜産食品部はスマート農業ロボット専門スタートアップ「エスエンソリューションズ」を今月のA-ベンチャーズに選定しました。

この企業は自律走行式芝刈りロボットやAI収穫ロボットの開発で注目され、国内外市場への進出を強化しています。

2024年から政府の支援を受けて研究開発能力を強化し、事業化を加速する予定です。

中文
韩国农林畜产食品部将智能农业机器人初创公司“SN Solutions”选为本月的A-Ventures企业。

该公司通过开发自主驾驶除草机器人和AI收割机器人备受关注,并积极开拓国内外市场。

计划从2024年起在政府支持下强化研发能力,加速商业化进程。

Italiano
Il Ministero dell’Agricoltura, Alimentazione e delle Foreste ha nominato SN Solutions, startup di robotica agricola smart, come A-Ventures di questo mese.

L’azienda è al centro dell’attenzione grazie ai suoi robot per la mietitura e il taglio autonomo e sta espandendo attivamente nei mercati nazionali e internazionali.

Dal 2024 intende migliorare la ricerca e sviluppo e accelerare la commercializzazione con il supporto governativo.

[국토교통부]기술력·국산화·수출 실적 중심 K-드론 우수기업 뽑는다.

요약보기
한국어
국내 드론 산업 발전을 위해 기술력, 국산화, 수출 실적을 기준으로 우수기업을 선정합니다.

이에 대한 자세한 내용은 첨부된 보도자료를 통해 확인할 수 있습니다.

English
Top companies in Korea’s drone industry will be selected based on technology, localization, and export achievements.

Further details can be found in the attached press release.

日本語
韓国のドローン産業の発展を目指し、技術力、国産化、輸出実績を基準に優良企業が選定されます。

詳細は添付されたプレスリリースをご覧ください。

中文
韩国将依据技术能力、本土化及出口实绩来评选优秀的无人机企业。

具体内容可参考附件中的新闻稿。

Italiano
Le aziende di eccellenza nel settore dei droni in Corea saranno scelte basandosi su tecnologia, localizzazione e risultati di esportazione.

Ulteriori dettagli sono disponibili nel comunicato stampa allegato.

[국토교통부]화재로부터 안전한 건축물, "화재확산 방지, 피난·소화 기술"로 실현한다

요약보기
한국어
화재 걱정 없는 안전 건축물은 화재확산을 방지하고 피난 및 소화 기술을 활용해 실현됩니다.

해당 내용은 관련 보도자료와 첨부파일에서 더 확인할 수 있습니다.

English
Fire-safe buildings are realized through preventing fire spread and utilizing evacuation and firefighting technologies.

Further details can be found in the related press release and attached files.

日本語
火災に安全な建築物は、火災の拡散防止と避難・消火技術を活用して実現されます。

詳細については、関連する報道資料と添付ファイルをご確認ください。

中文
防火安全建筑通过阻止火灾蔓延和利用疏散及灭火技术得以实现。

具体内容可参阅相关报道资料和附件文件。

Italiano
Gli edifici sicuri contro gli incendi sono realizzati prevenendo la diffusione del fuoco e utilizzando tecnologie di evacuazione e spegnimento.

Ulteriori dettagli possono essere trovati nel comunicato stampa correlato e nei file allegati.

[농림축산식품부]농어촌상생협력기금, 농촌의 위기를 기회로!

요약보기
한국어
농어촌상생협력기금은 2015년 한중 FTA 비준 당시 농어업 발전 및 기업과 지역 주민 간 상생을 지원하기 위해 만들어져 2017년부터 민간 참여로 조성되고 있다.

호반그룹은 농어촌 빈집 활용 창업 지원, 재난 복구와 지역경제 활성화를 비롯해 다양한 활동을 통해 농어촌 개선에 기여하고 있다.

현재 354개 기관과 기업이 참여하고 있으며, 농어촌 주민 복지 증진과 지역 활성화를 위한 다양한 사업들을 지원하고 있다.

English
The Rural Community Cooperation Fund was established in 2015 to support sustainable development in farming and fishing communities and collaboration between corporations and local residents, with private participation starting in 2017.

Hoban Group has contributed to rural development through various initiatives such as repurposing vacant houses for youth entrepreneurship, disaster recovery, and economic revitalization.

Currently, 354 institutions and companies are participating, supporting projects to enhance rural welfare and develop local communities.

日本語
農漁村共生協力基金は2015年に韓中FTA批准時に設立され、農漁業発展と企業および地域住民との協力を支えるため、2017年より民間の参加で形成されている。

ホバングループは、空き家利用による起業支援、災害復旧、地域経済活性化など、多様な活動を通じ農漁村改善に貢献している。

現在、354の機関と企業が参加し、農漁村住民の福祉向上や地域活性化のための支援が行われている。

中文
农村共生合作基金于2015年中韩FTA批准时成立,旨在支持农村可持续发展以及企业与当地居民之间的合作,从2017年开始由民间参与筹集资金。

湖畔集团通过利用农村空房支持创业、灾害恢复以及经济振兴等各项活动,为农村发展做出了贡献。

目前有354个机构和企业参与,支持改善农村居民福利以及促进地区发展的相关项目。

Italiano
Il Fondo di Cooperazione per le Aree Rurali è stato istituito nel 2015 durante la ratifica del FTA tra Corea e Cina per sostenere lo sviluppo sostenibile delle comunità rurali e la collaborazione tra aziende e residenti locali, con partecipazione privata dal 2017.

Il gruppo Hoban ha contribuito al miglioramento delle aree rurali con iniziative come il riciclo di case abbandonate per startup, la riabilitazione post-disastri e la rivitalizzazione economica.

Attualmente partecipano 354 enti e aziende, con progetti che sostengono il benessere dei residenti rurali e lo sviluppo delle comunità locali.

[농림축산식품부]농촌의 혁신을 이끄는 창업자를 찾습니다!

요약보기
한국어
농림축산식품부는 농촌의 지속가능한 경제 성장 동력을 발굴하기 위해 2025년 6월 30일부터 8월 8일까지 ‘임팩트업 농촌혁신 창업 경진대회’ 참가자를 모집한다.

대회는 서류평가와 발표평가를 거쳐 11월 18일 최종 결선에서 총 11팀을 선정하며, 대상 1팀에게 농식품부 장관상과 상금 5천만 원을 포함한 다양한 시상이 이루어진다.

English
The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs will recruit participants for the “2025 Impact-Up Rural Innovation Startup Competition” from June 30 to August 8, 2025, aiming to discover sustainable economic growth models for rural areas.

The competition involves document reviews, presentation evaluations, and a final on November 18, with awards including ₩50 million for the top winner among a total of 11 selected teams.

日本語
農林畜産食品部は、農村の持続可能な経済成長源を発掘するため、2025年6月30日から8月8日まで「インパクトアップ農村革新創業コンペ」の参加者を募集します。

コンペは書類審査と発表評価を経て11月18日に最終審査を行い、合計11チームを選出し、1位には農林畜産食品部長官賞と賞金5000万ウォンが授与されます。

中文
韩国农业食品部计划从2025年6月30日至8月8日招募“2025年影响力农村创新创业竞赛”参赛者,以发掘农村可持续经济增长模式。

比赛包括书面评审和演示评审,最终于11月18日进行决赛,共选出11支队伍,并向冠军颁发农业食品部长奖及5000万韩元奖金。

Italiano
Il Ministero dell’Agricoltura, Alimentazione e Affari Rurali recluterà partecipanti per la “Competizione Startup Innovazione Rurale Impact-Up 2025” dal 30 giugno all’8 agosto 2025, mirando a scoprire modelli di crescita economica sostenibili per le aree rurali.

La competizione prevede una valutazione documentale, valutazioni di presentazione e una finale il 18 novembre, con premi che includono 50 milioni di won coreani per il vincitore principale tra un totale di 11 squadre selezionate.

[농림축산식품부]농식품부-특허청, 케이(K)-푸드 브랜드 보호 정책 강화 시동

요약보기
한국어
농식품부와 특허청은 6월 30일 서울에서 해외 케이(K)-푸드 위조상품 대응 협의체 회의를 개최한다고 발표했다.

회의에서는 케이푸드 위조상품 모니터링 결과, 기업 지원 방안, 수출업계 애로사항 해결책 등이 논의될 예정이다.

양 기관은 해외 위조상품 피해 방지를 위해 적극행정을 지속하며 브랜드 가치를 보호할 계획이다.

English
The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs and the Korean Intellectual Property Office announced the ‘K-Food Counterfeit Goods Response Coalition Meeting’ to be held on June 30 in Seoul.

Discussions will include counterfeit product monitoring results, support plans for exporters, and addressing industry challenges.

Both agencies aim to protect K-Food’s brand value through proactive measures and international collaboration.

日本語
農林畜産食品部と特許庁は6月30日にソウルで「K-フード偽造商品対応協議体会議」を開催すると発表した。

会議では偽造品の監視結果、輸出企業支援策、業界の懸念事項への対策が議論される予定。

両機関はK-フードブランドの価値を保護するため、積極的な行動を継続する。

中文
农林畜产食品部和专利厅宣布将于6月30日在首尔召开“K食品假冒商品应对协商会议”。

会议将讨论假冒商品监控结果、出口企业支持计划以及解决行业困难的方法。

两部门将继续采取积极行动以保护K食品的品牌价值,并防止假冒商品的扩散。

Italiano
Il Ministero dell’Agricoltura e degli Alimenti e l’Ufficio Brevetti hanno annunciato la riunione della coalizione per affrontare i prodotti contraffatti del K-Food il 30 giugno a Seoul.

Nella riunione si discuteranno i risultati del monitoraggio dei prodotti contraffatti, i piani di supporto per le imprese esportatrici e la risoluzione delle difficoltà del settore.

Entrambe le agenzie continueranno ad adottare misure proattive per proteggere il valore del marchio K-Food.

[교육부]2025년 6월 대학정보공시 분석 결과 발표

요약보기
한국어
2025년 6월 대학정보공시 분석 결과에 따르면, 4년제 대학의 사회통합전형 기회균형선발 비중이 9.2%에서 9.3%로 소폭 증가했습니다.

또한, 산업체 경력을 가진 전임교원의 수가 일반대학과 전문대학 모두에서 증가했습니다.

English
The analysis of the 2025 June university information disclosure results shows a slight increase in the proportion of balanced opportunity selection in social integration admissions for four-year universities, from 9.2% to 9.3%.

Additionally, the number of full-time faculty members with industry experience has risen in both general and specialized universities.

日本語
2025年6月の大学情報公開分析結果によれば、4年制大学の社会統合選抜における機会均衡選抜の割合が9.2%から9.3%にわずかに増加しました。

また、産業経験を持つ専任教員の数が普通大学と専門大学で増加しました。

中文
根据2025年6月大学信息公开分析结果,四年制大学社会融合招生中的机会平衡选拔比例从9.2%小幅增加到9.3%。

此外,具有产业经验的专任教师人数在普通大学和专科大学都有所增加。

Italiano
L’analisi dei dati sulla divulgazione delle informazioni universitarie di giugno 2025 mostra un leggero aumento della proporzione di selezione per pari opportunità nelle ammissioni per l’integrazione sociale nelle università quadriennali, dal 9,2% al 9,3%.

Inoltre, il numero di docenti a tempo pieno con esperienza nel settore industriale è aumentato sia nelle università generali che in quelle specializzate.

요약

[보건복지부]정은경(鄭銀敬) 보건복지부장관 후보자 소감
발행일: 2025-06-29 07:33

원문보기
정은경 보건복지부장관 후보자는 새 정부의 첫 후보자로 지명된 데 대해 막중한 책임감을 느끼며, 국민 복지와 건강을 위한 혁신적인 정책 비전을 제시했습니다. 그녀는 저출생-고령화 위기, 양극화 심화, 의료개혁 등 사회적 난제가 있는 상황에서 국민 행복을 위한 사회안전망 구축과 삶의 질 개선을 중점적으로 추진하겠다고 밝혔습니다.

정 후보자는 **생애주기별 소득보장체계**를 확립하고, 영·유아부터 어르신까지 대상별 맞춤형 돌봄 체계를 강화하면서, 돌봄에 대한 국가책임을 강조하는 복지 정책을 실현하겠다는 의지를 내비쳤습니다. 동시에, 국민 중심의 보건의료체계를 구축하여 의료접근성을 높이고, 의정갈등을 해결하며 국민 건강권을 보장하기 위한 의료 개혁을 신속히 진행할 것을 약속했습니다.

또한, **저출생 추세 반전과 초고령사회에 대비한 사회경제적 적응력 강화**, **바이오헬스 산업 육성**을 통해 대한민국의 지속 가능한 성장 기반을 마련하겠다고 강조했습니다.

질병관리청장으로서의 코로나19 대응 경험을 바탕으로, 정 후보자는 국회, 전문가, 현장, 국민들의 의견을 경청하며 정책 개발과 검토를 통해 국민 행복을 도모하겠다는 입장을 표명했습니다. 끝으로, 인사청문회를 성실히 준비하고 상세한 정책 비전을 더 구체적으로 설명할 것을 약속하며, 책임감과 전문성 있는 행보를 강조했습니다.

정은경 후보자의 이러한 발언은 국민 건강과 복지를 최우선으로 고려한 정책 비전을 제시하며 새 정부의 기대와 국민들의 관심을 집중시키고 있습니다.

[농림축산식품부]농식품부 장관, 논콩 재배현장 방문하여 농업인 의견 경청
발행일: 2025-06-29 03:20

원문보기
### 농림축산식품부, 논콩 재배 확대를 통한 쌀 수급안정 방안 논의

송미령 농림축산식품부 장관은 6월 29일(일), 전북 부안군 행안면의 논콩 전문생산단지를 방문하여 논 타작물 재배 확대 정책에 대한 현장의 목소리를 청취했다. 논콩은 대통령 공약이자 양곡관리법 개정의 중심 품목으로, 쌀 수급안정과 식량자급률 제고를 위한 핵심 대안으로 주목받고 있다.

### 새 정부 농정 방향 반영한 현장 행보
농림축산식품부는 논콩 생산단지를 새 정부의 첫 현장 방문지로 선정한 이유로 새 정부 국정철학과 농업정책 방향을 직접 확인하며, 현장에서 생생한 의견을 들을 수 있기 때문이라고 밝혔다. 이는 특히 쌀 수급안정 및 논 타작물 재배를 통한 식량 자급률 향상 의지를 반영한 결정이다.

### 현장 의견과 주요 건의 사항
현재 농업인들은 논콩 재배와 관련해 다양한 문제를 겪고 있다. 배수개선 시설 부족, 안정적인 판로 확보, 재해 인정 기준 및 보험 가입 기간 연장, 수매 대금의 안정적 지급 등이 주요 건의 사항으로 제시됐다. 이는 벼 농사에 비해 논콩 재배의 참여율이 낮은 이유로 꼽힌다.

### 장관의 정책 방향 및 약속
송미령 장관은 현장 방문 중 집중호우 피해를 입은 농업인들과 대화를 나누며 고충을 청취했다. 이 자리에서 장관은 논콩 재배가 확대되면 쌀 수급 안정과 식량안보 강화라는 목표를 달성할 수 있다고 강조했다. 또한, 정부 예산 확대, 과잉 생산 상황 시 매입 책임 강화, 그리고 양곡관리법 개정을 국회와 논의하여 정책의 실효성을 높이겠다는 의지를 밝혔다.

### 논콩 재배의 중요성과 향후 방향
정부는 논콩과 같은 타작물 재배를 촉진하기 위해 직불제 지원을 하고 있지만, 농업인의 관심과 참여는 저조한 상태다. 이에 따라 송미령 장관은 농업인이 보다 적극적으로 참여할 수 있도록 실질적인 지원책을 마련하겠다는 의지를 보이며, 정책적 변화를 예고했다.

이번 방문은 농업분야의 현실을 직접 살피고 개선 방안을 모색하겠다는 농림축산식품부의 의지를 보여주는 사례로 평가된다. 논 타작물 재배 확대와 관련된 지속적인 논의와 실질적 지원 정책이 향후 농업 발전에 어떤 변화를 가져올지 주목된다.

[질병관리청][6.30.월.조간] 인공지능(AI)이 어르신 결핵약 복용 챙긴다! ‘결핵약 복약 확인 인공지능 전화서비스’ 시범사업 실시
발행일: 2025-06-29 03:00

원문보기
### 인공지능과 함께하는 결핵 복약 관리: 고령층 대상 AI 전화서비스 시범사업 시행

질병관리청은 결핵 치료 성공률 향상과 65세 이상 결핵환자의 복약 관리 효율화를 목표로 **‘결핵약 복약 확인 인공지능 전화서비스(이하 약속이)’** 시범사업을 오는 **2025년 7월 1일부터 2026년 6월 30일까지** 대구·경북 지역에서 운영한다고 밝혔습니다. 이번 사업은 고령층 환자의 복약 관리를 강화해 치료 성공률을 높이고, 결핵관리전담인력의 업무 부담을 완화하기 위해 마련되었습니다.

### 주요 내용

#### 1. **시범사업 대상 및 기간**
– **대상**: 대구·경북 지역에서 신고된 65세 이상 결핵환자 중 참여 동의자(약 300명)
– 결핵핵심치료약에 내성을 가진 환자와 재치료자는 제외
– **기간**: 2025년 7월부터 2026년 6월까지 1년간 운영

#### 2. **운영 방식**
– 최초 **전염성 기간(약 2주)** 동안 결핵관리전담인력이 매일 복약을 확인한 뒤, **취약성 평가**(임상·결핵·사회경제적 요인 20문항 기반)를 통해 고위험군, 중위험군, 저위험군으로 분류하여 관리 단계 조정:
– **고위험군**: 주 5회 복약 확인 (전담인력+AI 전화)
– **중위험군**: 주 2회 복약 확인 (전담인력+AI 전화)
– **저위험군**: 월 4회 복약 확인 (AI 전화)

#### 3. **AI 전화서비스 기능**
– **복약 확인**뿐만 아니라 식사와 수면 상태 등 건강 상태를 관리하며, 통화 내용을 **AI 관제센터**가 모니터링.
– 특이사항 발생 시 보건소나 의료기관에 즉시 전달, 긴급 상황 시 119에 신고해 **체계적 안전망** 제공.

#### 4. **목표 및 기대 효과**
– 고령층 결핵환자의 **복약 순응도**를 높이고 치료 성공률 향상을 도모.
– 전담인력에게 발생 여부가 확인된 환자에 집중할 여건을 제공, **업무 효율화** 기대.
– 향후 시범사업 결과에 따라 전국 확대 가능성 검토.

### 결핵 관리 배경

65세 이상 결핵환자의 비율은 2019년에 42.8%였으나, **2024년에는 58.7%**로 증가했습니다. 이들 중 다수는 기저질환으로 인해 복약관리가 어려운 상황입니다. 특히 이 연령대의 결핵 치료 성공률은 **71.5%**로, 65세 미만 환자(90.5%)에 비해 크게 낮은 상태입니다.

질병관리청은 **2023~2027년 제3차 결핵관리종합계획**에 따라 복약 관리 대상을 기존 전염성 결핵환자에서 전체 결핵환자로 확대하고 있으며, 이번 시범사업이 그 연장선에 있습니다.

### 민·관 협력 모델
이번 사업은 질병관리청과 결핵관리기관뿐만 아니라 네이버, 행복이룸 등 민간 기업이 참여하는 **민·관 협력 모델**로 운영됩니다. 시범사업 결과에 따라 AI 기술을 활용한 혁신적 결핵 관리 방안이 전국적으로 확대될 가능성이 있습니다.

### 미래 전망
지영미 질병관리청장은 “결핵관리전담인력의 부담 경감과 복약관리 강화는 물론, 국가 결핵관리 정책에 최신 과학기술을 접목하여 효율성을 높이는 것에 의미가 있다”고 말했습니다. 이번 AI 복약 확인 서비스는 고령층의 치료 성공률을 높이는 데 기여하며, 기존 의료 서비스의 한계를 보완하는 기술적 접근으로 자리잡을 것으로 기대됩니다.

[과학기술정보통신부]과기정통부, ‘생활 속 전자파 바로알기’ 공모전 개최
발행일: 2025-06-29 03:00

원문보기
**과기정통부, ‘생활 속 전자파 바로알기’ 공모전 개최**

과학기술정보통신부(과기정통부)는 전자파에 대한 올바른 정보를 제공하고 생활 속 전자파에 대한 이해를 높이기 위해 ‘생활 속 전자파 바로알기’ 공모전을 개최합니다.

### **공모전 개요**
공모전은 전자파에 대한 잘못된 인식을 개선하고, 국민들이 전자파의 특성과 안전성에 대해 올바르게 이해할 수 있도록 하기 위한 취지로 마련되었습니다. 특히, 전자파와 관련한 과학적 사실을 기반으로 창의적인 콘텐츠를 제작하고 이를 통해 정보 전달을 활성화하는 데 목표를 두고 있습니다.

### **참여 대상 및 방식**
이번 공모전은 일반 국민 누구나 참여할 수 있으며, 개인 또는 팀 단위로 신청 가능합니다. 전자파 관련 주제를 바탕으로 영상, 포스터, 카드뉴스 등의 형태로 콘텐츠를 제작하여 제출할 수 있습니다.

### **주제 예시**
1. 일상생활에서 사용하는 전자기기(스마트폰, Wi-Fi 등)의 전자파에 대한 진실
2. 전자파 안전관리와 관련된 과학적 사실 및 정보
3. 전자파에 대한 기존 오해와 이를 바로잡는 사례

### **공모 기간**
– **접수 기간**: 2023년 XX월 XX일부터 XX일까지
– 일정은 공식 웹사이트 또는 관련 공지사항을 통해 확인 가능합니다.

### **시상 및 혜택**
공모전에 출품된 작품은 전문가 심사를 거쳐 우수작품을 선정하며, 수상자에게는 상금과 상장이 수여됩니다. 또한, 선정된 작품은 대국민 홍보와 교육자료 등으로 활용될 예정입니다.

### **참가 방법**
참가 신청은 공식 공모전 홈페이지(공식 링크)를 통해 가능하며, 구체적인 제출 형식 및 유의사항은 홈페이지에서 안내될 예정입니다.

이번 공모전을 통해 과기정통부는 국민들이 전자파에 대해 보다 과학적이고 객관적인 시각을 가지도록 돕겠다는 의지를 나타냈습니다. 전자파에 대한 관심을 가진 국민들의 많은 참여를 기대합니다.

자세한 사항은 첨부된 파일 또는 과기정통부 공식 웹사이트를 통해 확인 바랍니다.


[자료제공 : www.korea.kr]

[과학기술정보통신부]과기정통부, 2024년 부가통신사업 실태조사 결과 발표
발행일: 2025-06-29 03:00

원문보기
2024년 부가통신사업 관련 과학기술정보통신부(이하 과기정통부)의 실태조사 결과 발표와 관련된 보도자료 내용은 첨부파일을 통해 확인할 수 있도록 제공된 것으로 보입니다. 첨부파일 내용은 해당 링크나 파일명을 클릭하여 자세히 확인해야 합니다.

일반적으로 부가통신사업 실태조사는 국내 부가통신사업 시장 규모, 사업자 현황, 이용자 추이 등을 분석하여 정책 방향을 수립하고 시장의 동향을 파악하기 위해 실시됩니다. 해당 조사의 결과는 부가통신사업 발전에 기여하기 위한 구체적인 방안과 요소를 제시할 가능성이 높습니다.

첨부자료를 통해 실태조사의 주요 통계, 변화 동향, 과기정통부의 향후 계획 등을 확인할 수 있을 것입니다. 추가적인 정보는 자료를 직접 확인한 후보다 구체적으로 확인하거나 다룰 수 있습니다.

[환경부]광주광역시 우치동물원, 호남권 거점동물원으로 지정
발행일: 2025-06-29 03:00

원문보기
### 호남권 우치동물원, 국가 지정 제2호 거점동물원 선정

환경부는 6월 30일 우치동물원(광주광역시 북구)을 호남권 거점동물원으로 지정했다고 발표했습니다. 이는 지난해 중부권 청주동물원에 이어 국가 지정 제2호 거점동물원에 해당합니다.

#### 거점동물원: 지역 생물다양성 보전과 동물복지 중심
거점동물원은 ‘동물원 및 수족관의 관리에 관한 법률’에 따라 지정되며, 지역 단위에서 △동물원 역량강화 교육과 홍보, △동물질병 및 안전관리, △종 보전·증식 활동, △보유 동물 서식환경 개선 자문 등을 수행합니다. 거점동물원으로 지정되면 정부로부터 필요한 예산과 지원을 받게 됩니다.

#### 우치동물원의 역량과 성과
우치동물원은 6월 16일 환경부와 야생동물 전문가가 진행한 시설 및 인력 조사에서 거점동물원의 요건을 충족했습니다. 주요 요건은 1만㎡ 이상의 시설, 동물병원, 교육 및 연구시설, 검역시설 등이고, 인력 요건으로 적정 수준의 운영, 관리, 사육, 복지, 시설·조경, 수의 인력을 요구합니다.

특히 우치동물원은 국제적 멸종위기종인 알락꼬리여우원숭이의 분쇄골절 수술을 성공적으로 수행한 우수한 수술 전문 인력을 보유하고 있습니다. 이 같은 성과를 바탕으로 생물다양성 보전 및 야생동물 관리 경험에서도 높은 평가를 받았습니다.

#### 동물원의 새로운 역할과 전국 확산 기대
환경부는 동물복지와 야생동물 공존의 중요성이 증가하는 가운데, 우치동물원이 지역 중심 동물원으로서 선도적인 역할을 수행할 것으로 기대하고 있습니다. 이를 통해 동물원 업계가 자율적으로 관리 역량을 강화하고 지속가능한 공존 방안을 모색하도록 지원할 계획입니다.

아울러 환경부는 이번 호남권 거점동물원 지정에 이어 수도권 및 영남권에서도 거점동물원을 추가로 지정할 계획입니다.

#### 김태오 자연보전국장의 발언
김태오 환경부 자연보전국장은 “동물원은 단순히 동물을 전시하는 공간을 넘어 야생동물 보호와 생물다양성 보전에 기여하는 공간”이라며, “우치동물원의 성공 사례가 다른 동물원 업계 전체에 긍정적인 영향을 주길 바란다”고 강조했습니다.

이번 거점동물원 지정은 국가적 차원에서 생물다양성 보전과 지역 생태계 보호에 중요한 계기가 될 것으로 예상됩니다.

[환경부]여름방학, 땅속 비밀 세계로 탐험 떠나요
발행일: 2025-06-29 03:00

원문보기
### 2025 토양·지하수 어린이 온라인 여름캠프 참가자 모집

**환경부와 한국환경산업기술원**이 주최하는 ‘2025 토양·지하수 어린이 온라인 여름캠프’가 참가자를 모집합니다. 본 캠프는 **6월 30일부터 7월 11일까지** 신청할 수 있으며, 여름방학을 맞은 어린이들에게 **토양과 지하수의 중요성을 재미있고 쉽게 배울 수 있는 환경교육**을 제공합니다.

### 캠프 개요
– **모집 대상:**
– **개인 참가:** 10~12세 초등학생 (4~6학년)
– **단체 참가:** 학급 단체(도서·산간 및 농어촌 초등학교 대상 학급 시범 운영 포함)
– **교육 일정:**
– **7월 30일:** 4학년
– **7월 31일:** 5학년
– **8월 1일:** 6학년
– **교육 방법:** 온라인(ZOOM 실시간 수업)
– **주요 내용:**
1. 토양과 지하수의 특성, 기능, 생성 과정 등의 이론 강의
2. 실습 활동(토양단면 구조 모형 만들기)
3. 온라인 지하수 탐험
4. 학습 후 개인 탐구 과제 수행

### 참가 및 혜택
– **신청 방법:** [토양지하수 어린이 여름캠프 누리집](https://sites.google.com/view/soilcamp)에서 신청.
– **참가 인원:** 총 600명(학년별 200명, 추첨을 통해 선발). 추첨 결과는 **7월 14일 발표**.
– **혜택:** 아래 항목 모두 무료 제공
– 교재 및 실험 도구(사전 배송)
– 탐구 과제 포상(우수작 제출자에게 환경부 장관상 수여)

### 지역별 학급 단체 참가 시범 운영
올해는 지역 교육 격차를 줄이기 위해 **도서·산간 및 농어촌 지역 초등학교 학급 단체 참가**를 시범 운영합니다. 학교 지도교사가 대표로 신청 가능하며, 참여 방식은 개인과 동일하게 진행됩니다.

### 문의 사항
– **운영사무국:** 02-6405-7939
– **카카오톡 채널:** 2025토양지하수어린이여름캠프

**김효정 환경부 물이용정책관**은 “이번 캠프가 어린이들이 환경의 중요성을 느끼고 지속가능한 생활방식을 배울 수 있는 좋은 기회가 될 것”이라며, “도서·산간 및 농어촌 지역 학급을 대상으로 한 특별 운영으로 환경교육 격차를 줄이겠다”고 밝혔습니다.

환경 보호에 관심이 많은 어린이들의 많은 참여를 기대합니다! 🌱

[환경부]반도체·디스플레이 산업 특화 ‘한국형 위험평가 체계’ 도입
발행일: 2025-06-29 03:00

원문보기
### 화학물질안전원, 반도체·디스플레이 산업 맞춤형 화학사고 위험평가 체계 도입 추진

환경부 소속 화학물질안전원이 반도체·디스플레이 산업의 특성을 반영한 한국형 화학사고 위험평가 체계를 올해 하반기부터 도입할 예정입니다. 이는 기존 미국화학공학회 지침을 적용하던 방식이 업계의 현실을 충분히 반영하지 못하는 문제를 개선하기 위한 조치입니다.

#### 새로운 평가 체계의 중요성
화학물질안전원은 6월 30일 업계 공청회를 개최한 뒤, 7월 10일부터 10일간 행정예고를 실시하여 이를 최종 확정할 계획입니다. 이번 한국형 위험평가 체계는 특히 배출시설 형태를 고려해 반도체와 디스플레이 캐비닛형 가스공급설비의 운영 방식을 반영한 것이 특징입니다.

캐비닛형 가스공급설비는 가스 누출 시 포집 후 중화처리하고 외부로 배출되는 시스템을 갖추고 있습니다. 반면 기존 지침은 실내에서 가스가 누출되면 점진적으로 외부로 확산되는 일반적인 시나리오를 가정했습니다. 이런 차이로 인해 기존 방식은 관련 업계에서 과도한 피해영향범위를 산정하고 있었습니다.

#### 주요 개선 내용
– **안전장치 설치에 따른 피해영향범위 감소**: 적정한 안전장치를 설치한 사업장의 경우, 피해영향범위가 약 36% 축소된 결과가 산출됩니다.
– **안전장치 미흡시 피해영향범위 확대**: 안전장치가 부족한 사업장에서는 피해영향범위가 약 99.2% 증가할 수 있습니다.

이러한 개선은 업계의 부담을 줄이면서도 실질적이고 실효성 있는 사고예방 체계를 구축할 수 있도록 돕습니다.

#### 한국형 위험평가 체계 도입 배경
기존 시스템이 첨단장비를 사용하는 반도체·디스플레이 산업의 특성을 충분히 반영하지 못하는 문제가 지속적으로 제기되었습니다. 이에 따라 화학물질안전원은 연구용역을 통해 맞춤형 체계를 마련했으며, 이를 기반으로 해당 산업 특성에 맞는 현실적인 평가 기법을 적용할 계획입니다.

#### 앞으로의 기대 효과
박봉균 화학물질안전원장은 국내 평가기법이 산업별 특성을 반영함으로써 기업의 부담을 줄이고, 효율적인 안전관리 체계를 구축할 수 있을 것으로 기대한다고 밝혔습니다. 또한 국가첨단전략산업에서 발생 가능한 사고를 예방할 수 있는 개선 방안을 지속적으로 모색해 나갈 뜻을 밝혔습니다.

이번 도입 예정인 ‘한국형 위험평가 체계’는 첨단산업에서 요구되는 현실적인 사고 예방 및 관리 방안 마련에 중요한 전환점이 될 것으로 보입니다. 이는 관련 기업들에게 더욱 적합한 안전 기반을 제공하여 산업 경쟁력을 강화하고 환경안전성도 제고하는데 기여할 것으로 기대됩니다.

[질병관리청][6.30.월.조간] 아나필락시스, 알면 생명을 지킬 수 있습니다
발행일: 2025-06-29 03:00

원문보기
### 아나필락시스, 알아두면 생명을 지킬 수 있습니다

질병관리청은 2025년 세계 알레르기 주간(World Allergy Week)을 맞아 아나필락시스와 관련된 교육 및 홍보 캠페인을 전국적으로 실시할 예정입니다. 아나필락시스는 특정 음식, 약물, 곤충독 등 알레르기 물질 노출로 인해 급격히 발생하는 중증 알레르기 반응으로, 생명을 위협할 수 있는 응급 질환입니다. 이를 예방하고 적절히 대응하는 방법을 국민에게 알리기 위해 여러 유관기관과 협력하여 계몽 활동을 전개합니다.

### 아나필락시스 주요 증상과 원인
아나필락시스는 다음과 같은 증상으로 나타날 수 있으며, 즉각적인 대처가 필요합니다:

#### 증상 분류:
– **피부계**: 입술·구강 부종, 가려움, 홍반, 두드러기
– **호흡기계**: 호흡곤란, 삼키거나 말하기 어려움, 거친 숨소리
– **심혈관계**: 혈압 저하, 실신, 요실금
– **소화기계**: 속 메슥거림, 복통, 설사, 구토

#### 주요 원인 물질:
– **식품**: 땅콩, 계란, 갑각류, 밀, 메밀 등
– **약품**: 해열진통제, 항생제, 조영제
– **곤충독**: 벌 독, 개미 독
– **기타**: 천연고무(라텍스), 운동, 온도 변화

### 응급 대처와 예방
아나필락시스가 발생하면, 다음과 같은 응급 조치를 취해야 합니다:
1. **원인 제거**: 알레르기 물질 노출 차단.
2. **환자 안정**: 평평한 곳에 눕히고 119 신고.
3. **에피네프린 주사**: 즉각적인 약물 투여로 혈압 회복 및 호흡 개선.
4. **의료기관 방문**: 응급실로 신속히 이동.

이전 발생 경험이 있다면 알레르기 전문의 상담을 통해 원인 물질을 규명하고 일상에서 노출을 방지하는 것이 중요합니다.

### 대국민 캠페인과 교육 활동
질병관리청은 “알자내몸(알레르기로부터 자유로운 내 몸)”이라는 슬로건 아래 다음과 같은 홍보 및 교육 활동을 전개합니다:

#### 협력 기관 및 활동:
– **지자체 및 아토피·천식 교육정보센터**: 지역별 홍보부스 운영, 알레르기 피부 반응 검사.
– **대한천식알레르기학회**: 의과학적 근거를 바탕으로 한 전문교육 영상 제작.
– **온·오프라인 홍보**: 가정통신문, 카드뉴스, 퀴즈 이벤트.

#### 자료 접근:
– 교육 영상과 홍보 자료는 질병관리청 누리집(kdca.go.kr)과 국가건강정보포털(health.kdca.go.kr)에서 확인 가능합니다. 또한, 지역별 센터와 알레르기학회의 누리집 및 SNS에서도 제공됩니다.

### 마무리
질병관리청장 지영미는 아나필락시스에 대한 올바른 지식과 응급 대처법을 통해 국민 누구나 이 질환을 예방하고 대응할 수 있도록 지속적인 교육과 홍보를 이어가겠다는 계획을 밝혔습니다. 알레르기에 대한 관심과 인식을 높임으로써 공동체 전체의 건강 보호가 가능할 것입니다.

이번 알레르기 주간을 맞아, 적절한 정보와 활동을 통해 생명을 지키는 힘을 함께 키워가길 바랍니다.

[농림축산식품부]AI 기반 농업 로봇, 농촌 일손을 덜어드립니다.
발행일: 2025-06-29 02:00

원문보기
### 농림축산식품부, 10월의 에이(A)-벤처스로 ‘에스엔솔루션즈’ 선정

농림축산식품부는 농업 분야의 혁신적 벤처·창업 기업을 발굴하기 위해 선정하는 ‘이달의 에이(A)-벤처스’ 74호 기업으로 **주식회사 에스엔솔루션즈**를 선정했다고 발표했습니다. 2019년 설립된 에스엔솔루션즈는 인공지능(AI)을 접목한 농업용 로봇 전문 스타트업으로, 자율주행 예초로봇 ‘다베어’와 AI 수확로봇 ‘고고팜’을 개발해 스마트농업 혁신을 선도하고 있습니다.

#### 주요 제품 및 기술력
– **자율주행 예초로봇 ‘다베어’**
첨단 센서와 **RTK-GPS(실시간 이동측위)** 기술을 활용해 험지에서도 장애물을 인식하며 정밀 자율주행을 실행할 수 있는 로봇입니다. 산림과 같은 어려운 작업 환경에서도 안정적으로 작업이 가능합니다.

– **AI 수확로봇 ‘고고팜’**
딥러닝 기반 객체 인식 기술을 탑재하여 과실의 숙성도를 판별한 후 로봇팔을 이용해 자동으로 수확하는 과수원용 로봇입니다.

#### 기술력 및 성과
에스엔솔루션즈는 창업 이후 국가 연구개발 과제 수행, 기술이전 1건, 특허 출원 및 등록 7건을 확보하는 등 스마트 농기계 분야에서 주목할 만한 성과를 거둔 기업입니다. 특히, 2023년에는 ‘농업인의 날’ 행사에 참여하여 인공지능 농업 로봇 시연을 성공적으로 진행하며 기술력을 입증했습니다. 더불어, 국내 시장에 기반을 두고 일본 등 해외시장 공략에도 나서고 있습니다.

#### 향후 전망
2024년부터 농식품부의 **’농식품 벤처육성지원’** 및 **’농식품 액셀러레이팅 프로그램’** 등의 지원을 발판으로 연구개발 및 사업화 역량을 강화해 도약의 계기를 마련할 예정입니다. 에스엔솔루션즈의 고원석 대표는 “AI 농업 로봇 기술을 통해 노동력 부족과 고령화 문제를 해결하고, 농업인의 안전과 생산성 향상에 기여하겠다”고 밝혔습니다.

이달의 A-벤처스 선정은 스마트농업을 선도하는 에스엔솔루션즈의 혁신적 행보를 알리는 계기가 되었으며, 기업의 지속적인 성장과 국내외 농업 현장의 변화를 기대하게 합니다.


### 관련 자료
– **주요 제품 사진 및 대표 프로필**: 농림축산식품부 제공
– **출처**: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[국토교통부]기술력·국산화·수출 실적 중심 K-드론 우수기업 뽑는다.
발행일: 2025-06-29 02:00

원문보기
최근 국내 드론 산업의 기술력을 강화하고, 국산화 및 수출 성과를 기반으로 한 우수 기업을 선정하기 위한 프로그램이 발표되었습니다. ‘K-드론 우수기업’ 선정 계획은 드론 산업 내 성장 가능성이 큰 기업들을 지원하고, 경쟁력을 강화하려는 취지로 마련되었습니다.

### 주요 내용
1. **선정 기준**
– **기술력**: 드론 관련 혁신 기술과 개발 성과를 평가.
– **국산화 기여도**: 핵심 기술 및 부품의 국산화를 얼마나 이뤄냈는지 판단.
– **수출 실적**: 해외 시장에서의 드론 제품 및 서비스 확장 노력.

2. **지원 혜택**
선정된 기업은 정부의 다양한 지원 프로그램을 통해 연구개발(R&D) 자금 지원과 해외 판로 개척 기회를 제공받게 됩니다.

3. **추진 목적**
– 국내 드론 산업의 글로벌 경쟁력 제고.
– 국산 드론 생태계를 강화함으로써 해외 의존도를 낮추고 자립 기반 마련.

### 신청 접수 및 평가 과정
– 신청은 공식 웹사이트를 통해 접수하며, 기업 규모와 과거 성과를 주요 평가 요소로 삼습니다.
– 전문가 심사를 통해 최종 선정 기업이 결정되며, 선정 기업은 산업 전시회와 국제 박람회에 우선 참가할 수 있는 기회를 얻습니다.

이번 K-드론 우수기업 선정은 정부가 주도하는 드론 산업 육성 정책의 일환으로, 국내 기업들의 성장을 도모하고 글로벌 무대에서 K-드론의 브랜드를 알리는 중요한 계기가 될 것으로 기대됩니다.

자세한 내용은 첨부된 보도자료 파일과 [대한민국 정책브리핑](www.korea.kr)을 통해 확인해 볼 수 있습니다.

[국토교통부]화재로부터 안전한 건축물, "화재확산 방지, 피난·소화 기술"로 실현한다
발행일: 2025-06-29 02:00

원문보기
아래는 “화재로부터 안전한 건축물”에 대한 보도자료 요약입니다. 원문 세부사항은 해당 자료를 참고하시기 바랍니다.

**화재로부터 안전한 건축물: ‘화재확산 방지, 피난·소화 기술’로 실현**
대한민국 정부는 화재로 인한 피해를 줄이고 안전한 건축환경을 구축하기 위해 첨단 기술을 이용하여 화재 확산을 방지하고, 피난 및 소화 시스템을 개선하는 방안을 발표했습니다. 주요 내용은 다음과 같습니다:

### **1. 화재 확산 방지 기술**
– **불연재료 및 내화성 건축 소재 개선**
건축물의 주요 구조재에 불연성·내화성을 강화하여 화재 확산 가능성을 최소화합니다.
– **공간 분리 및 차단 설계**
실내 공간의 구조를 화재 시 연기와 열을 차단할 수 있도록 설계해 화재 확산을 효과적으로 방지합니다.

### **2. 피난 체계 개선**
– **피난 경로 시각화 및 자동 안내 시스템**
화재 상황 시 음성 및 시각 유도 시스템을 통해 피난 방향을 명확히 안내하고, 신속한 대피를 지원합니다.
– **장애인·노약자 맞춤형 피난 설비**
이동의 제약이 있는 사람들도 안전하게 대피할 수 있는 기술을 적용합니다.

### **3. 소화 기술 혁신**
– **AI 기반 스마트 소화 시스템 도입**
화재 초기 단계에서 센서를 통해 화재 위치를 정확히 탐지하고 자동으로 소화제를 분사합니다.
– **친환경 소화 기술 개발**
유해물질 배출을 줄이고 환경을 보호하는 친환경 소화 장비를 채택합니다.

### **4. 국민 참여와 인식제고**
– 화재 예방 및 대처 교육 프로그램을 전 국민에게 제공하며, 건축 과정에서 안전 기준 준수를 강화하도록 독려할 계획입니다.

정부는 이 같은 기술 혁신과 정책 강화를 통해 화재로부터 안전한 도시를 만들고 궁극적으로 국민 생명과 재산을 보호하는 데 주력할 것임을 밝혔습니다.

자세한 내용은 제공된 첨부파일([자료제공 : www.korea.kr](http://www.korea.kr))을 참조하시기 바랍니다.

[농림축산식품부]농어촌상생협력기금, 농촌의 위기를 기회로!
발행일: 2025-06-29 02:00

원문보기
### 농어촌상생협력기금: 농어촌 발전을 위한 민간과 공공의 협력 사례

2015년 한중 자유무역협정(FTA) 비준 당시 만들어진 **농어촌상생협력기금**은 농어업 및 농어촌 주민의 지속가능한 발전을 목표로 하며, 민간기업과 농어업인 간의 상생협력을 지원하고 있습니다. 2017년부터 민간의 자발적인 참여로 조성된 이 기금은 교육, 복지, 주거환경 개선 등 다양한 분야에서 농어촌 지역에 긍정적인 변화를 이끌어내고 있습니다.

### 대표 출연 기업: 호반그룹의 기여
호반그룹은 농어촌상생협력기금을 통해 다양한 사회공헌 활동을 전개하며 지역경제 활성화, 재난복구, 문화복지 지원, 농산물 소비 촉진 등에서 두드러진 성과를 보여주고 있습니다.

#### 1. 지역경제 활성화
호반그룹은 경남 창녕군과 협력하여 **‘농촌지역 경제살리기 프로젝트’**를 추진했습니다. 농촌 빈집을 활용한 청년 외식창업공간 조성을 통해 지역 특산물(양파, 마늘)을 재료로 활용한 요리를 선보이며, 관광객을 유치하고 지역경제를 활성화하였습니다.
– 2023년 4월부터 외식창업공간 운영
– 관광객 약 4만 4천 명 방문 기록
– 2024년에는 약 15만 명 방문 예상

#### 2. 재난복구 지원
– 2023년 대형 산불 피해 지역에 긴급구호물품 및 임시 조립주택 제공
– 2024년 폭우로 피해를 입은 배추농가 지원

#### 3. 문화복지 증진
호반그룹은 **‘대한민국 상생 영수증 콘서트’**를 통해 지역 소상공인과 연계된 소비 활성화를 유도했습니다. 제천에서 개최된 이 콘서트는 1만여 명의 관람객을 유치하며 12억 원 상당의 경제적 소비 효과를 기록했습니다.

#### 4. 지역 농산물 소비 촉진
강원도와 제주 농산물 꾸러미 나눔 및 시식 행사를 통해 3천 명 이상의 방문객이 참여했고, 관련 콘텐츠의 유튜브 조회수는 100만 회를 돌파하며 농산물에 대한 대중적 관심을 높였습니다.

### 농어촌상생협력기금의 확산
현재까지 354개의 공공기관 및 민간기업이 농어촌상생협력기금 조성에 참여했습니다. 이 기금은 농어업인 자녀를 위한 교육 및 장학사업, 농어촌 주민 복지 증진, 지역개발 등을 지원하며 농어촌 주민의 실질적인 삶의 질 향상을 도모하고 있습니다.

농식품부 박성우 농촌정책국장은 “농어촌상생협력기금 출연은 단순한 기부가 아닌 농어촌의 지속가능한 발전을 위한 사회공헌 활동”이라며 더 많은 기업과 기관의 참여를 독려하고, 이를 통해 농촌지역이 새로운 기회를 창출할 수 있을 것이라는 기대를 전했습니다.

### 결론
농어촌상생협력기금은 농어촌과 도시 간 상호 발전의 모범적 사례로 자리 잡고 있습니다. 민간과 공공의 협력이 긴밀히 이루어짐에 따라 농어촌 주민의 삶의 질 향상, 지역사회 활성화, 농업 발전에 기여하는 긍정적인 효과가 확대될 것으로 보입니다.

[농림축산식품부]농촌의 혁신을 이끄는 창업자를 찾습니다!
발행일: 2025-06-29 02:00

원문보기
### 2025년 ‘농촌혁신 창업 경진대회’ 참가자 모집!
농림축산식품부(장관 송미령)는 2025년 6월 30일부터 8월 8일까지 혁신적 농촌 비즈니스 모델을 가진 창업자를 대상으로 **‘임팩트업 농촌혁신 창업 경진대회’** 참가자를 모집합니다.

이 대회는 농촌의 지속 가능한 성장 동력을 발굴하고, 창업자들에게 농촌과 연계할 수 있는 새로운 기회를 제공하기 위해 기획되었습니다.

### **참가 대상 및 일정**
– **대상**: 7년 미만 기창업자로서 농촌 관련 사업모델을 보유한 개인 또는 팀
– **접수 기간**: 2025년 6월 30일(월) 09:00 ~ 8월 8일(금) 15:00
– **접수 방법**: 농촌혁신 창업경진대회 공식 홈페이지 ([www.농촌임팩트업.com](http://www.xn--hh0b654b46h2pax6hf2hu0mda.com))
– **대회 진행**:
– 예선: 서류평가 (9~10월)
– 본선: 발표평가
– 결선: 2025년 11월 18일

### **수상 혜택**
최종 선정된 11팀은 농식품부와 한국농어촌공사가 수여하는 표창 및 상금, 전문가 컨설팅, 사업화 자금 지원 등 다양한 혜택을 받을 수 있습니다:
– **대상**
– 수상팀: 1팀
– 상: 농식품부 장관상 및 상금 5천만 원
– **최우수상**
– 수상팀: 2팀
– 상: 농식품부 장관상 및 상금 2천만 원
– **우수상**
– 수상팀: 3팀
– 상: 농식품부 장관상 및 상금 1천만 원
– **입선**
– 수상팀: 5팀
– 상: 한국농어촌공사 사장상 및 상금 3백만 원

또한 본선에 진출한 15팀은 전문가 컨설팅을 통해 사업모델의 개선 및 성장을 지원받게 되며, 결선 우수팀에게는 **사업화 자금 최대 1억 원**이 추가 제공됩니다.

### **농식품부의 기대와 비전**
박성우 농촌정책국장은 이번 대회에 대해 “농촌과 연계된 창업활동을 통해 지속 가능한 지역 경제를 활성화할 수 있는 중요한 계기가 되길 바란다”며, 농식품부가 창업가 육성을 위해 관련 정책적 지원을 지속적으로 강화할 것을 약속했습니다.

**참가를 원하는 농촌 창업가 여러분, 새로운 기회를 잡아보세요!**
자세한 정보는 공식 홈페이지를 통해 확인할 수 있습니다. 🌱

[농림축산식품부]농식품부-특허청, 케이(K)-푸드 브랜드 보호 정책 강화 시동
발행일: 2025-06-29 02:00

원문보기
### 농식품부·특허청, 케이(K)-푸드 위조상품 대응 협의체 회의 개최

농림축산식품부와 특허청은 오는 6월 30일 서울 양재동 에이티(aT)센터에서 ‘2025년 상반기 케이(K)-푸드 위조상품 대응 협의체 회의’를 열고, 해외 시장에서 증가하는 케이(K)-푸드 위조상품 문제에 대한 대책을 논의한다.

#### 주요 회의 내용
1. **상반기 모니터링 결과 공유**
– 위조상품 및 상표 무단 선점 사례에 대한 실적과 수출기업 대상 상담 및 교육 성과 발표.

2. **하반기 대응 방안**
– 해외 현지 기관과 합동 점검.
– 소비자 참여 캠페인 및 위조상품 실태조사 진행.
– 지식재산권 관련 교육 및 전문 자문 제공.

3. **기업 애로사항 청취**
– 주요 수출기업(CJ제일제당, 대상, 삼양식품, 인삼공사, 빙그레 등)의 현지 어려움을 듣고 지원 방안을 모색.

#### 관계자 발언
– **신상곤 특허청 국장**는 “케이(K)-브랜드 위조상품의 급증으로 인한 수출기업 피해와 브랜드 신뢰도 저하를 예방하기 위해 관계 부처와 긴밀히 협력하겠다.”라고 강조했다.
– **주원철 농식품부 정책관**은 “케이(K)-푸드 수출이 어려운 환경 속에서도 견조한 상승세를 기록 중인 만큼, 해외 진출에 장애물이 없도록 적극적인 모니터링과 지원을 이어갈 것”이라고 밝혔다.

#### 기대 효과
이번 협의체 회의를 통해 국내 수출기업의 권리가 보호되고 글로벌 케이(K)-푸드 브랜드의 가치가 더욱 강화될 것으로 전망된다. 농식품부와 특허청은 지속적으로 해외 위조상품 방지와 기업의 지식재산권 보호를 위한 협력을 확대할 계획이다.

**출처**: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[교육부]2025년 6월 대학정보공시 분석 결과 발표
발행일: 2025-06-28 15:00

원문보기
**2025년 6월 대학정보공시 분석 결과 발표: 주요 내용 정리**

2025년 6월 30일(월), 교육부와 한국대학교육협의회는 ‘2025년 6월 대학정보공시 분석 결과’를 발표했습니다. 이번 발표는 총 408개 대학을 대상으로 진행되었으며, 주요 내용을 다음과 같이 요약할 수 있습니다.

### **1. 사회통합전형 기회균형선발 비중 상승**
4년제 일반 및 교육대학에서 사회통합전형을 통한 **기회균형선발 비중**이 소폭 증가했습니다.
– **2024년**: 9.2%
– **2025년**: 9.3%

이는 대학들이 사회적 다양성 확대 및 교육 기회 균등성을 증진시키려는 노력이 반영된 것으로 평가됩니다.

### **2. 산업체 경력을 가진 전임교원의 증가**
산업체 경력을 가진 전임교원의 수가 전년 대비 늘어났습니다.
– **4년제 일반대학**: 10,222명 → 10,736명
– **전문대학**: 2,472명 → 2,574명

이는 산업 현장 경험이 풍부한 교원 채용을 통해 실무 중심 교육을 강화하려는 흐름을 보여줍니다.

### **3. 대학정보공시 개요**
대학정보공시는 **교육관련기관의 정보공개에 관한 특례법**에 따라 이루어지며, 대학별 정보를 투명하게 공개해 국민들이 접근할 수 있도록 하는 제도입니다.
2025년 6월 공시는 신입생 선발 결과를 포함해 총 **4개 분야**와 **26개 세부 항목**에 대해 이루어지며, 구체적인 데이터는 대학알리미 누리집(https://www.academyinfo.go.kr)에서 확인할 수 있습니다.

### **향후 전망 및 의미**
이번 공시 데이터는 대학 입학, 교직원 채용, 교육 정책 등 다양한 분야에서 중요한 참고자료로 활용될 전망입니다. 기회균형 선발과 산업체 경력이 풍부한 교수진 증가는 교육의 사회적 역할과 실질적 학습 효과를 강화하기 위한 노력을 잘 보여줍니다. 앞으로도 대학들이 투명성과 책임성을 바탕으로 지속적인 개선과 변화를 이어가길 기대합니다.


**출처:** 교육부 제공 자료 (www.korea.kr)

2025-06-28 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[농림축산식품부]경남 김해 소규모 토종닭 농장에서 H5형 조류인플루엔자 항원 확인

요약보기
한국어
농림축산식품부는 경남 김해의 한 토종닭 농장에서 H5형 조류인플루엔자 항원이 확인되었다고 발표했다.

이에 따라 해당 농장에 초동대응팀을 투입해 방역 조치를 실시하고, 경남 지역 모든 가금농장과 축산시설에 대해 24시간 이동중지 명령을 내렸다.

농식품부는 감염 확산 방지를 위해 철저한 방역수칙 준수를 당부하며, 의심 증상 발생 시 즉각 신고할 것을 촉구했다.

English
The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs announced the detection of H5 avian influenza antigens at a small native chicken farm in Gimhae, Gyeongsangnam-do.

The ministry deployed a rapid response team to implement control measures and issued a 24-hour movement halt for all poultry farms and facilities in the region.

To prevent the spread of the virus, they emphasized adherence to strict biosecurity protocols and urged immediate reporting of suspected symptoms.

日本語
農林畜産食糧部は、慶尚南道金海市の小規模な地鶏農場でH5型鳥インフルエンザ抗原が確認されたと発表しました。

これに伴い、現場に初動対応チームを投入し、防疫措置を実施するとともに、慶尚南道内のすべての家禽農場に24時間の移動禁止命令を発令しました。

感染拡大を防ぐため、農場での防疫規則の厳守を訴え、疑わしい症状を確認した際は直ちに報告するよう促しました。

中文
韩国农林畜产食品部宣布在庆尚南道金海市一家小型土鸡养殖场检测到H5型禽流感抗原。

该部门已派遣初步应对小组进行防疫措施,并对庆尚南道内所有家禽养殖场发布了为期24小时的禁止移动命令。

同时该部门呼吁严格遵守防疫规定,以及在发现疑似症状时立即上报有关当局。

Italiano
Il Ministero dell’Agricoltura, degli Alimenti e delle Risorse Rurali ha annunciato il rilevamento dell’antigene dell’influenza aviaria H5 in un piccolo allevamento di polli nella città di Gimhae, nella provincia del Gyeongsangnam-do.

Ha inviato una squadra per le procedure iniziali di contenimento e ha introdotto un ordine di blocco di 24 ore per tutti gli allevamenti e strutture avicole della regione.

Il Ministero ha sottolineato la necessità di aderire rigorosamente ai protocolli di biosicurezza e ha esortato a segnalare immediatamente i sintomi sospetti.

요약

[농림축산식품부]경남 김해 소규모 토종닭 농장에서 H5형 조류인플루엔자 항원 확인
발행일: 2025-06-28 00:59

원문보기
### 농림축산식품부, 경남 김해 토종닭 농장에서 H5형 조류인플루엔자 확인

농림축산식품부(농식품부)는 경남 김해의 한 소규모 토종닭 농장에서 H5형 조류인플루엔자(AI) 항원이 확인됐다고 6월 28일(토)에 발표했습니다. 해당 농장은 약 1천 마리의 토종닭을 사육 중인 곳으로, 고병원성 여부는 농림축산검역본부에서 정밀검사 중이며 1~3일 정도 소요될 것으로 예상됩니다.

### 선제적 방역조치 및 일시이동중지 명령 시행
H5형 조류인플루엔자 항원이 검출된 농장에 초동대응팀이 투입되었으며, 방역 조치로 출입 통제, 살처분, 역학조사 등이 진행 중입니다. 또한, 바이러스 확산 방지를 위해 경상남도 지역의 모든 가금농장 및 관련 축산시설, 차량을 대상으로 6월 28일(토) 12시부터 6월 29일(일) 12시까지 24시간 동안 일시이동중지 명령이 발령되었습니다.

### 철저한 방역 수칙 및 신고 당부
농식품부는 철새 도래지 출입 자제, 농장 출입 차량 소독, 축사 출입 시 전용 장화 착용 및 장비 세척·소독 등 기본 방역수칙을 준수할 것을 강조했습니다. 아울러, 가금에서 의심 증상(폐사 증가, 산란율 저하, 사료 섭취량 감소 등)뿐만 아니라 경미한 증상(녹설사, 졸음, 호흡기 증상 등)이 발견될 경우 즉시 방역 당국에 신고해 줄 것을 당부했습니다.

### 주요 조치 요약
1. **초동대응**: 해당 농장에서 출입 통제, 살처분, 역학조사 시행.
2. **일시이동중지 명령**: 경남 지역의 모든 가금농장 및 관련 시설·차량 대상으로 24시간 이동 제한.
3. **방역 지침 준수 요청**: 차량 소독, 장비 세척, 방역 수칙 철저히 이행.
4. **신고 당부**: 의심 증상 발견 시 즉시 신고.

농식품부는 추가 감염 확산 방지를 위해 지속적인 검역과 방역 활동을 강화할 계획이며, AI의 조기 발견 및 신속한 대응을 위해 국민과 축산농가의 협력을 요청했습니다.

2025-06-28 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[해양경찰청]’해경함정 스피커 수의계약 논란’ 관련, 사실을 알려드립니다.

요약보기
한국어
해경 함정 스피커 수의계약 논란에 대해 해경은 적법한 절차에 따라 사업을 진행했으며 특정 업체를 밀어준다는 주장이 사실이 아니라고 밝혔습니다.

향후 시장조사 확대와 공개입찰 전환 등 개선책을 마련할 예정이라고 발표했습니다.

English
The Coast Guard clarified that the speaker procurement for their vessels was conducted legally and denied claims of favoritism toward specific companies.

They announced plans to expand market research and consider switching to an open bidding process for future purchases.

日本語
海洋警察は船舶用スピーカーの契約に関して、合法的に事業を遂行しており、特定企業を優遇したという主張は事実ではないと明らかにしました。

今後、市場調査の拡大や公開入札への移行など、改善策を用意する予定と発表しました。

中文
海警澄清称,船舰扬声器采购是按照合法程序进行的,关于优待特定公司的指控并不属实。

他们还宣布将扩大市场调查,并计划将采购方式从单一合约转变为公开招标。

Italiano
La Guardia Costiera ha chiarito che l’acquisto di altoparlanti per le navi è stato condotto secondo procedure legali e ha negato le accuse di favoritismo verso aziende specifiche.

Ha annunciato l’intenzione di ampliare le indagini di mercato e di passare alla gara d’appalto pubblica per futuri acquisti.

[외교부]2025년 G20 정상회의 준비를 위한 고위급 회의 개최

요약보기
한국어
송인창 G20국제협력대사는 2025년 제3차 G20 셰르파회의에 참석해 개발 의제, 글로벌 거버넌스 개혁, 지정학적 사안 등을 논의했다.
남아공 요하네스버그에서 열릴 G20 정상회의 준비를 위해 셰르파들은 성과 검토 및 정상선언문 방향을 논의하며 폭넓은 협의를 진행했다.
송 대사는 믹타 회원국들과 협력 가능성을 모색하고 시민사회 및 민간의 목소리를 반영하는 방향을 강조했다.

English
Ambassador Song In-chang attended the 3rd G20 Sherpa Meeting of 2025, discussing key topics such as development agendas, global governance reforms, and geopolitical issues.
To prepare for the upcoming G20 Summit in Johannesburg, South Africa, Sherpas engaged in comprehensive discussions on performance reviews and the direction of the summit declaration.
Ambassador Song highlighted the importance of incorporating inputs from civil society and private sectors while exploring collaboration with MIKTA member nations.

日本語
ソン・インチャンG20国際協力大使は2025年の第3回G20シェルパ会議に出席し、開発議題、グローバルガバナンス改革、地政学的課題について議論しました。
南アフリカのヨハネスブルグで開催されるG20首脳会議の準備のため、シェルパたちは成果レビューと首脳宣言文の方向性について幅広く議論を行いました。
ソン大使は民間や市民社会の声を反映させる重要性を強調し、MIKTA加盟国との協力可能性を模索しました。

中文
宋仁昌G20国际合作大使出席了2025年第三次G20雪尔帕会议,就发展议题、全球治理改革和地缘政治问题展开讨论。
为了准备即将在南非约翰内斯堡举行的G20峰会,各国雪尔帕围绕成果审查及峰会宣言方向进行了广泛讨论。
宋大使强调反映民间和社会声音的重要性,并探索与MIKTA成员国的合作可能性。

Italiano
L’ambasciatore Song In-chang ha partecipato alla terza riunione G20 Sherpa del 2025, discutendo temi principali come le agende di sviluppo, le riforme della governance globale e le questioni geopolitiche.
Per prepararsi al prossimo vertice G20 a Johannesburg, Sudafrica, gli Sherpa hanno condotto ampie discussioni sulla revisione dei risultati e sulla direzione della dichiarazione del vertice.
L’ambasciatore Song ha sottolineato l’importanza di incorporare i contributi della società civile e dei settori privati esplorando al contempo la collaborazione con le nazioni MIKTA.

[국토교통부]「긴급 가계부채 점검회의」를 개최하여 수도권 중심의 「가계부채 관리 강화 방안」 발표

요약보기
한국어
정부가 수도권을 중심으로 가계부채 관리 강화 방안을 발표했습니다.

긴급 가계부채 점검회의를 통해 구체적인 대응책을 논의하였으며, 자세한 내용은 별첨자료를 참고할 수 있습니다.

English
The government announced strengthened measures for household debt management focused on the Seoul metropolitan area.

An emergency meeting was held to discuss specific strategies, with further details available in the attached file.

日本語
政府は首都圏を中心とした住宅負債管理強化策を発表しました。

緊急住宅負債点検会議を開催し、具体的な対応策について話し合い、詳細は添付資料で確認できます。

中文
政府宣布了以首都圈为中心的家庭债务管理强化措施。

通过召开紧急家庭债务检查会议讨论了具体应对策略,详细内容请参阅附件。

Italiano
Il governo ha annunciato misure rafforzate per la gestione del debito familiare, concentrandosi sulla regione metropolitana di Seul.

È stata organizzata una riunione d’emergenza per discutere strategie specifiche; ulteriori dettagli sono disponibili nell’allegato.

요약

[해양경찰청]’해경함정 스피커 수의계약 논란’ 관련, 사실을 알려드립니다.
발행일: 2025-06-28 00:04

원문보기
### 해경 함정 스피커 수의계약 논란에 대한 설명

최근 KBS 뉴스에서 보도된 바에 따르면, 해경 함정에서 사용되는 고출력 스피커의 구매 과정에서 특정 업체가 여러 해 동안 독점적으로 참여했다는 의혹이 제기되었습니다. 이 보도는 ‘저사양 고비용’ 스피커를 비공개 방식인 수의계약으로 구매했다는 점과, 해경 내부 관계자의 발언을 통해 특정 업체가 사실상 우대받고 있는 것 아니냐는 의문을 불러일으켰습니다.

### 해경 측의 입장

해양경찰청은 논란과 의혹에 대해 아래와 같이 공식 입장을 밝혔습니다:

1. **계약의 적법성**:
해경은 계약 관련 법령에 따라 적법하게 진행되었음을 강조했습니다. 스피커 구매 및 교체 사업은 긴급성과 현장에서의 대응성을 고려하여 각 관서별 상황에 맞게 개별적으로 추진된 것으로, 특정 업체를 밀어준다는 주장은 전혀 사실이 아니라는 입장을 밝혔습니다.

2. **개선 방안 마련**:
해경은 해당 사업과 관련하여 시장 조사의 범위를 확대하고, 비공개 수의계약 방식에서 공개입찰로 전환할 가능성을 검토하는 등 구매 절차를 보다 투명하게 개선하겠다고 발표했습니다.

3. **향후 계획**:
스피커 구매 사업에 있어 보다 철저한 시장조사를 진행해 최적의 성능과 비용을 갖춘 제품을 확보하고, 관련 예산이 효율적으로 사용될 수 있도록 지속적으로 개선책을 마련할 방침입니다.

### 결론 및 전망

해양경찰청은 논란이 된 수의계약 과정이 법령에 따라 적법하게 이루어졌음을 분명히 하면서도, 개선의 필요성을 인정하고 조치를 취할 계획을 발표했습니다. 이는 해경이 국민의 신뢰를 회복하고 투명성을 확보하기 위한 방안으로 풀이됩니다. 앞으로 공개입찰 전환 등 개선 전략이 어떻게 실행될지, 그리고 관련 업계의 반응이 어떨지 주목할 필요가 있습니다.

[외교부]2025년 G20 정상회의 준비를 위한 고위급 회의 개최
발행일: 2025-06-27 22:00

원문보기
### 2025년 제3차 G20 셰르파회의, 주요 결과 및 전개 상황 요약

송인창 G20 국제협력대사(G20 셰르파)는 2025년 6월 25일부터 27일까지 남아공 선 시티에서 개최된 제3차 G20 셰르파회의에 참석해 올해 11월 남아공 요하네스버그에서 예정된 G20 정상회의 준비를 위해 활발한 논의에 임했습니다. 이번 회의는 G20 의장국 남아공이 주관하며, 각국 셰르파와 초청국 및 국제기구 대표단 약 150명이 참석해 다양한 세계적 현안을 논의하는 자리였습니다.

#### 주요 논의 주제

1. **개발 의제 및 글로벌 거버넌스 개혁**
– 지속가능개발 목표(SDGs) 시한을 5년 남겨두고 효과적 추진 방안 모색.
– 다자개발은행 및 국제금융기구 개혁, WTO를 중심으로 한 다자무역 체제 강화, 글로벌 사우스와 신흥국 대표성 제고를 강조.

2. **지정학적 사안**
– 글로벌 평화가 경제 성장과 번영의 기초라는 점에 공감.
– 러시아-우크라이나 전쟁, 중동 정세, 아프리카 내 분쟁에 대한 평화적 해결 촉구.
– 송 대사는 외교적 해법과 국제법 존중을 강조하며 정부 입장을 적극 피력.

3. **G20 성과 검토 및 정상선언문 준비**
– 모든 회원국의 의견을 반영하기 위한 G20 프로세스 리뷰 논의를 진행하고, 성과 체계를 강화하기로 합의.

4. **민간 참여그룹의 중요성**
– 민간 목소리를 수렴하며, G20 정상회의에 정책권고안을 제공하는 13개 참여그룹의 활동을 점검.
– 송 대사는 한국의 시민사회 및 민간의 역할을 강조하며 참여그룹 의견 수렴과 반영의 중요성을 설명.

#### 주요 협력 및 양자회의

회의 기간 동안 송 대사는 의장국 남아공을 포함해 일본, 영국, 프랑스, 중국, 인니, 호주, 아르헨티나 등 여러 회원국과 양자협의를 통해 정상회의 준비 상황과 각국의 우선순위를 공유했습니다. 특히 우리나라는 믹타(멕시코, 인도네시아, 한국, 튀르키예, 호주) 의장국의 역할을 이용해 믹타 차원의 협력 가능성을 적극 모색했습니다.

#### G20 정상회의 일정 및 우리 정부의 역할

올해 G20 정상회의는 2025년 11월 22일부터 23일까지 남아공 요하네스버그에서 ‘연대, 평등, 지속가능성’이라는 주제로 개최될 예정입니다. 시릴 라마포사 남아공 대통령은 이재명 대통령의 정상회의 참석 요청을 전달한 바 있습니다. 우리 정부는 정상회의까지 남은 기간 동안 협의체 활동에 적극 참여하며 국제적 위상 제고를 위해 노력할 계획입니다.

이번 셰르파회의는 지정학적 긴장 완화, 개발 의제 강화, 글로벌 거버넌스 개혁을 위한 의미 있는 논의의 장이 되었으며, 이후 G20 정상회의와 연결된 실질적 역할 수행의 기반을 마련했다는 평가를 받습니다.

끝.

[국토교통부]「긴급 가계부채 점검회의」를 개최하여 수도권 중심의 「가계부채 관리 강화 방안」 발표
발행일: 2025-06-27 02:30

원문보기
### 긴급 가계부채 점검회의 개최 및 수도권 「가계부채 관리 강화 방안」 발표

정부는 최근 급증하는 가계부채 문제를 해결하기 위해 수도권을 중심으로 한 심도있는 점검을 실시하고, 관련 대책을 마련하였습니다. 이를 위해 **「긴급 가계부채 점검회의」**를 열고 **「가계부채 관리 강화 방안」**을 발표하였습니다. 이는 가계부채 증가가 경제 안정성을 저해할 가능성이 커짐에 따른 즉각적인 대응을 목적으로 합니다.

#### 주요 발표 내용:
1. **DTI 및 LTV 규제 강화**
수도권 지역의 부동산 과열과 대출 증가를 억제하기 위해, 대출 한도를 제한하는 **DTI(총부채상환비율)**와 **LTV(주택담보대출비율)** 규제를 강화합니다.

2. **고위험 가구 선별 관리**
채무 상환 능력이 낮은 가구를 선별하여 맞춤형 관리 방안을 시행하며, 부채 조정과 재정 지원을 검토합니다.

3. **금융기관 감독 강화**
금융기관의 고위험 대출 비중을 줄이도록 감독과 제도 개선을 추진하며, 금융권과 정부 간 데이터 공유를 확대합니다.

4. **지역별 부동산 시장 상황 분석 강화**
수도권 부동산 시장에 대한 정밀 분석을 기반으로 과열된 부동산 거래를 안정화시키기 위한 정책을 마련합니다.

5. **공공재정 지원 확대**
부채 해소에 어려움을 겪는 가구를 대상으로, 재정 지원이나 저리 대출 프로그램을 제공해 실질적인 도움을 줍니다.

#### 정부의 입장:
정부는 가계부채 문제가 단순히 개별 금융 문제를 넘어, 경제 전반적 안정에 영향을 미치는 중대 사안임을 강조하며, 이번 대책을 통해 부동산 시장 안정과 국민 재정 건전성 확보를 실현하겠다고 밝혔습니다. 특히 수도권을 중심으로 선제적 대응과 체계적인 대응책을 마련하겠다는 입장입니다.

자세한 내용은 첨부된 보도자료 및 관련 설명자료를 통해 확인 가능하며, 추후 추가적인 발표가 있을 예정입니다.

자료 제공: [대한민국 정책브리핑](www.korea.kr)

2025-06-27 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

호국보훈의 달, 대통령의 초대 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어
오늘 청와대에서는 호국보훈의 달을 기념해 이재명 대통령과 김혜경 여사가 국가유공자 및 보훈가족 160여 명을 초대하는 행사를 열었습니다.

대통령은 참석자들에게 현대사의 희생에 감사하며 국가적인 예우와 보상을 강조했고, 다양한 참석자들이 보훈 관련 요청과 당부를 전달했습니다.

이날 행사는 군악대대 성악병들의 공연과 기념사진 촬영으로 마무리되었습니다.

English
Today at the Blue House, President Lee Jae-myung and First Lady Kim Hye-kyung hosted an event for about 160 national merit recipients and their families to commemorate Patriots and Veterans Month.

The president expressed gratitude for sacrifices made in modern history and emphasized the importance of national recognition and compensation, while attendees shared various requests and suggestions regarding veterans’ affairs.

The event concluded with performances by the military band and commemorative photo-taking.

日本語
今日、青瓦台にて、愛国と報勲の月を記念して李在明大統領と金惠京夫人が国家有功者とその家族約160人を招待するイベントが開催されました。

大統領は近代史での犠牲に感謝の意を表し、国としての礼遇と補償の重要性を強調し、参加者は報勲関連の要望を伝えました。

イベントは軍楽隊の公演と記念撮影で締めくくられました。

中文
今天在青瓦台,李在明总统和第一夫人金惠京举办活动,邀请约160名国家功臣及其家属,共同纪念护国报勋月。

总统表达了对现代历史牺牲者的感谢,并强调国家的尊重和补偿的重要性,与会者分享了有关报勋工作的请求和建议。

活动以军乐队的表演和合影拍摄画上了句号。

Italiano
Oggi alla Casa Blu, il presidente Lee Jae-myung e la First Lady Kim Hye-kyung hanno ospitato un evento per circa 160 destinatari dei riconoscimenti nazionali e le loro famiglie in commemorazione del Mese dei Patrioti e dei Veterani.

Il presidente ha espresso gratitudine per i sacrifici della storia moderna, sottolineando l’importanza del riconoscimento e della compensazione, mentre i partecipanti hanno presentato richieste e suggerimenti sulle questioni dei veterani.

L’evento si è concluso con le esibizioni della banda militare e le foto ricordo.

요약

호국보훈의 달, 대통령의 초대 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-06-27 08:33

원문보기
오늘 청와대 영빈관에서는 호국보훈의 달을 맞아 국가유공자 및 보훈가족 160여 명이 참석한 특별한 행사가 열렸습니다. 이재명 대통령과 김혜경 여사는 행사장 앞에서 직접 참석자들을 맞이하며 각별한 예우를 표했습니다. 이 자리에서 이재명 대통령은 반세기 넘게 국가를 위해 헌신한 유공자들에게 깊은 감사의 뜻을 전하며, 보훈 정책을 강화하겠다는 의지를 밝혔습니다.

이 대통령은 인사말에서 “여러분의 희생 덕분에 오늘날 우리가 편안히 살아갈 수 있다”며 현대사 속 그들의 기여를 강조했습니다. 또한, “희생을 치른 분들에 대한 정부의 소홀함을 인정하고, 향후 보상과 예우를 강화해 나가겠다”고 거듭 약속했습니다.

각계의 발언도 눈길을 끌었습니다. 대한민국 6.25 참전 유공자회 손희원 회장은 참전 용사와 유족들에 대한 지원 강화를 요청하며, 그들의 희생이 후손들에게도 전승될 수 있도록 해달라고 당부했습니다. 광복회 이종찬 회장은 보훈정책과 국민통합의 연계성을 강조하며, 대통령실에 보훈비서관 신설을 제안했습니다. 6·25 참전 용사 및 독립운동가들의 유해 발굴을 촉구한 4.19 민주혁명회 이해학 목사의 발언도 주목받았으며, 2025년 인빅터스 게임 금메달리스트 김영민 선수는 2029년 대회 유치를 위해 정부 차원의 지원을 요청했습니다.

행사는 국방부 군악대대의 감동적인 공연으로 이어졌으며, 독립군가와 참전용사들을 기리는 노래들이 선보였습니다. 마지막으로 이재명 대통령과 참석자들은 함께 기념사진을 촬영하며 뜻깊은 시간을 마무리했습니다.

이번 행사는 국가유공자와 가족들에 대한 정부의 관심과 노력을 재확인하는 자리였다며, 참석자들은 희생과 헌신이 더 높은 가치로 대우받길 기대했습니다.

2025-06-27 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[소방청]노후 공동주택, 소방시설 긴급 화재안전점검 시행

요약보기
한국어
소방청은 부산 아파트 화재를 계기로 전국 노후 공동주택 소방시설에 대한 긴급 화재안전점검을 7월 1일부터 14일까지 시행한다고 밝혔다.
이번 점검은 20년 이상 경과된 스프링클러 미설치 아파트를 중심으로 주요 소방시설 작동 여부와 피난 대피로 상태를 확인하고, 화재 안전 강화를 목표로 한다.

English
The National Fire Agency announced emergency fire safety inspections for old residential apartments nationwide from July 1 to 14, prompted by a recent apartment fire in Busan.
The inspections will focus on apartments over 20 years old without sprinkler systems, ensuring the functionality of fire safety equipment and evacuation routes.

日本語
消防庁は、釜山アパート火災を受けて、7月1日から14日まで全国の老朽化した共同住宅を対象に緊急火災安全検査を実施すると発表しました。
今回の検査では、築20年以上でスプリンクラーが未設置のアパートを中心に、主要な消防設備の作動状況や避難通路の状態を確認し、火災安全の強化を目指します。

中文
韩国消防厅宣布受釜山公寓火灾影响,将于7月1日至14日对全国老旧住宅的消防设施进行紧急安全检查。
此次检查聚焦于未安装喷水系统且使用超过20年的公寓,确认消防设备运行情况和避难通道状态,以强化火灾安全。

Italiano
L’Agenzia Nazionale dei Vigili del Fuoco ha annunciato ispezioni straordinarie sulla sicurezza antincendio negli appartamenti residenziali obsoleti a livello nazionale dall’1 al 14 luglio, a seguito di un recente incendio in un appartamento a Busan.
L’ispezione si concentrerà sugli appartamenti di oltre 20 anni senza sistemi di sprinkler, verificando la funzionalità degli impianti antincendio e lo stato delle vie di evacuazione.

[과학기술정보통신부]제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62) 참가

요약보기
한국어
제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62)가 개최되었습니다.

회의에서는 기후변화 대응을 위한 주요 논의가 진행되었습니다.

자세한 내용은 첨부파일에서 확인할 수 있습니다.

English
The 62nd session of the United Nations Framework Convention on Climate Change (SB62) took place.

Key discussions on addressing climate change were conducted during the meeting.

Further details can be found in the attached file.

日本語
第62回国連気候変動枠組条約補助機関会合(SB62)が開催されました。

会合では気候変動への対応に関する重要な議論が行われました。

詳細は添付ファイルをご確認ください。

中文
第62届联合国气候变化框架公约附属机构会议(SB62)召开。

会议上讨论了应对气候变化的主要议题。

详细内容请参阅附件。

Italiano
Si è tenuta la 62a riunione della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (SB62).

Durante l’incontro sono state affrontate le principali questioni sul cambiamento climatico.

Ulteriori dettagli sono disponibili nel file allegato.

[농림축산식품부]당정, 농업 주요 법안 입법 방향 및 조속한 추진에 공감대 형성

요약보기
한국어
민주당과 농식품부는 농업 4법을 포함한 주요 법안에 대해 논의하며, 수급 불안 예방을 위한 사전적 관리와 재해 지원 강화를 주요 방향으로 설정했다.

재해 대책 및 재해 보험 제도 개선, 필수 농자재 지원 방안을 통해 농업인에게 실질적인 혜택을 제공할 수 있도록 추진할 계획이다.

English
The Democratic Party and the Ministry of Agriculture discussed key legislation, including the Agricultural 4 Laws, focusing on preemptive measures to prevent supply instability and enhancing disaster support.

Plans include improving disaster measures, agricultural insurance systems, and essential agricultural material support to provide practical benefits for farmers.

日本語
民主党と農食品部は農業4法を含む主要法案について議論し、需給不安を防ぐための事前的管理と災害支援の強化に重点を置いた。

災害対策、農業保険制度の改善、必須農業資材支援の計画を通じて農家に実質的な利益を提供する計画が進められる。

中文
民主党和农食部讨论了包括农业四法在内的主要法律,重点放在预先管理以防止供需不稳定以及加强灾害支持。

计划包括改善灾害措施、农业保险制度和必需农业物资支持,以为农民提供实质性利益。

Italiano
Il Partito Democratico e il Ministero dell’Agricoltura hanno discusso leggi fondamentali, tra cui le quattro leggi agricole, concentrandosi sulla gestione preventiva delle instabilità di fornitura e il rafforzamento del supporto per i disastri.

I piani includono il miglioramento delle misure contro i disastri, i sistemi di assicurazione agricola e il sostegno dei materiali essenziali per fornire benefici concreti agli agricoltori.

[외교부]제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62) 참가

요약보기
한국어
2025년 6월 독일 본에서 제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62)가 개최되어 약 7,500명이 참석했다.
회의에서는 기후변화 대응 의지를 결집시키고 파리협정 이행 방안을 논의하며 온실가스 감축, 기후재원, 적응 등 다양한 주제가 다루어졌다.
한국 대표단은 주요 협상 의제에서 국익을 반영하는 논의를 적극 펼치며 국제사회의 협상 진전에 기여했다.

English
The 62nd session of the UNFCCC Subsidiary Bodies (SB62) was held in Bonn, Germany in June 2025, with approximately 7,500 participants.
The meeting focused on strengthening climate action and accelerating the implementation of the Paris Agreement, covering topics such as greenhouse gas reduction, climate finance, and adaptation.
The South Korean delegation actively contributed to discussions aligning with national interests while supporting progress in international climate negotiations.

日本語
2025年6月にドイツ・ボンで第62回国連気候変動枠組条約補助機関会議(SB62)が約7,500人の参加者を集めて開催された。
本会議では、パリ協定の実施促進に向けて温室効果ガス削減や気候資金、適応など主要な議題が議論された。
韓国代表団は国益を反映させる議論を展開し、国際気候交渉の進展に貢献した。

中文
2025年6月,第62届《联合国气候变化框架公约》附属机构会议(SB62)在德国波恩召开,共有约7,500名与会者。
会议重点讨论加强气候行动、加速巴黎协定的实施,包括温室气体减排、气候资金和适应等议题。
韩国代表团积极参与关键议题讨论,将国家利益融入其中,同时推动国际气候谈判取得进展。

Italiano
La 62ª sessione degli organi sussidiari della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (UNFCCC) si è tenuta a Bonn, Germania, nel giugno 2025, con circa 7.500 partecipanti.
Il meeting ha affrontato temi come la riduzione dei gas serra, i finanziamenti climatici e l’adattamento, con l’obiettivo di rafforzare le azioni climatiche e implementare l’accordo di Parigi.
La delegazione della Corea del Sud ha contribuito attivamente ai negoziati, promuovendo gli interessi nazionali e favorendo progressi nei colloqui internazionali sul clima.

[외교부]안전한 해외여행, 대학생 서포터스와 함께 해요!!

요약보기
한국어
외교부는 제21기 해외안전여행 대학생 서포터스 발대식을 개최하고, 총 60명의 서포터스가 7월부터 12월까지 온·오프라인 홍보 활동을 펼칠 계획이다.

유병석 영사안전국 심의관은 해외안전에 대한 국민 의식을 높이기 위한 서포터스의 역할이 매우 중요하다고 강조했다.

English
The Ministry of Foreign Affairs held the inauguration ceremony for the 21st Overseas Travel Safety Supporters, with 60 college students set to promote travel safety both online and offline from July to December.

Director Yoo Byung-seok emphasized the importance of raising public awareness about travel safety through the supporters’ activities.

日本語
外交部は第21期海外安全旅行大学生サポーターズ発足式を開催し、7月から12月までオンラインとオフラインで活動を行う60名を選抜した。

ユ・ビョンソク審議官は、旅行安全に関する国民意識向上のためにサポーターズの役割が重要であると強調した。

中文
外交部举办了第21届海外安全旅游大学生志愿者启动仪式,60名志愿者将于7月至12月开展线上线下宣传活动。

柳炳锡大使特别强调了志愿者在提升公众海外安全意识方面的重要作用。

Italiano
Il Ministero degli Affari Esteri ha tenuto la cerimonia di inaugurazione per il 21º gruppo di sostenitori per la sicurezza dei viaggi all’estero, con 60 studenti universitari che promuoveranno attività online e offline da luglio a dicembre.

Il Direttore Yoo Byung-seok ha sottolineato l’importanza di sensibilizzare il pubblico sulla sicurezza dei viaggi attraverso le attività dei sostenitori.

[산림청]백 년 후에도 살아 숨 쉬는 곶자왈, 지역 주민과 함께 가꾸는 숲의 미래

요약보기
한국어
국립산림과학원 난대·아열대산림연구소는 저지곶자왈 일대에서 지역 주민들과 함께 환경보전 캠페인을 진행했다.
이번 활동에서는 숲 가꾸기와 쓰레기 수거 등을 통해 생태환경 정화를 이루며 지역 상생의 모범 사례로 주목받았다.
지속 가능한 산림관리 체계를 구축하기 위해 정기적인 환경정화 캠페인을 이어갈 계획이다.

English
The National Institute of Forest Science conducted an environmental conservation campaign at Jeju’s Jeoji Gotjawal Forest, involving local residents.
The campaign included tree care, weed removal, and collecting waste, showcasing a model of community coexistence.
It aims to establish a sustainable forest management system through regular environmental campaigns.

日本語
国立山林科学院は、済州島の著地コッチャワルで地域住民とともに環境保全キャンペーンを実施しました。
活動では木の手入れやゴミ収集などが行われ、地域と共存する模範的な事例として注目されました。
これからも定期的な清掃キャンペーンを通じて持続可能な森林管理体制を構築していく予定です。

中文
韩国国立山林科学研究院在济州岛著地“苟子瓦”区域与当地居民举办环保保护活动。
本次活动包括树木养护、清理杂草、环保垃圾收集等,展示了社区共生的典范。
计划通过定期的环保清洁活动建立可持续发展的森林管理体系。

Italiano
L’Istituto Nazionale di Scienze Forestali ha organizzato una campagna di conservazione ambientale nella foresta di Gotjawal a Jeju, coinvolgendo i residenti locali.
L’attività ha incluso la cura degli alberi, la rimozione delle erbacce e la raccolta dei rifiuti, rappresentando un modello di coesistenza comunitaria.
L’obiettivo è creare un sistema sostenibile di gestione forestale tramite campagne ambientali regolari.

[산림청]백 년 후에도 살아 숨 쉬는 곶자왈, 지역 주민과 함께 가꾸는 숲의 미래

요약보기
한국어
국립산림과학원 난대·아열대산림연구소는 제주 저지곶자왈에서 저지마을과 산림조합이 함께 환경보전 캠페인을 진행했다.

참가자들은 나무 상태 점검, 잡초 제거, 생활쓰레기 수거 등을 수행하며 숲 관리와 장기적인 협력 체계 구축을 논의했다.

English
The NIFoS Subtropical Forestry Research Institute conducted an environmental conservation campaign in the Jeoji Gotjawal area with local associations.

Participants worked on activities like tree assessments, weed removal, and trash collection, promoting sustainable forest management strategies.

日本語
国立森林科学院亜熱帯森林研究所は、済州の저지ゴッチャワルで地域住民や森林組合と共に環境保全キャンペーンを実施しました。

参加者たちは木の状態点検、雑草除去、生活ゴミの収集を行い、持続可能な森林管理体制強化を議論しました。

中文
韩国国立森林科学院亚热带森林研究所在济州岛저지곶자왈地区与当地村民及森林协会联合开展了环保活动。

参与者检查树木状况、清理杂草和生活垃圾,讨论了长期森林管理与合作框架。

Italiano
Il Centro di ricerca forestale del Sud tropicale ha organizzato una campagna di conservazione ambientale presso Jeoji Gotjawal con la comunità locale.

I partecipanti hanno svolto attività come il controllo degli alberi, la rimozione delle erbacce e la raccolta dei rifiuti, discutendo strategie per una gestione forestale sostenibile.

[행정안전부]새 정부 국정 운영 지원을 위한 중앙-지방 협력과 지역 민생경제 활성화 협조

요약보기
한국어
행정안전부는 6월 27일 정부서울청사에서 ‘제4회 중앙지방정책협의회’를 열고 지역경제 회복과 민생 지원 방안을 논의했다.

주요 내용은 소비쿠폰 지급 협조, 소비 진작 추진, 지역사랑 상품권 예산 확대 등이 포함되었다.

English
The Ministry of the Interior and Safety held the 4th Central-Local Policy Council on June 27 at the Seoul Government Complex, discussing plans for economic recovery and public welfare.

Key agendas included cooperation on distributing consumption coupons, boosting local economies, and expanding the budget for regional gift certificates.

日本語
行政安全部は6月27日、ソウル政府庁舎で第4回中央地方政策協議会を開催し、地域経済復興と生活支援策について議論した。

主な内容は消費クーポン配布の協力、消費促進、地域商品券予算の拡大などが含まれた。

中文
行政安全部于6月27日在首尔政府办公楼召开了第4次中央地方政策协商会,讨论了地区经济恢复和民生支持方案。

主要议题包括消费券发放合作、促进消费以及扩大地区商品券预算。

Italiano
Il Ministero degli Interni e della Sicurezza ha tenuto il 27 giugno il 4º Consiglio Politico Centrale-Regionale presso il Complesso Governativo di Seul per discutere il recupero economico locale e le misure di supporto al benessere pubblico.

I temi principali includevano la cooperazione per la distribuzione dei buoni consumo, l’incentivazione del consumo e l’espansione del bilancio per i voucher locali.

[농림축산식품부]전남 강진 토종닭 계류장 고병원성 조류인플루엔자 검출에 따른 방역강화 추진

요약보기
한국어
농림축산식품부는 전라남도 강진군의 가금 거래상인 계류장에서 고병원성 조류인플루엔자가 확진됨에 따라 관계기관과 방역대책 회의를 열고 방역 조치를 강화했다.
전국 가금농장과 전통시장에 대한 일제 검사, 소독, 이동 중지 등 다양한 조치가 시행 중이다.
농식품부는 방역 관리를 강화하며 추가 확산을 방지하기 위한 대책을 지속적으로 추진할 계획이다.

English
The Ministry of Agriculture, Food, and Rural Affairs confirmed a case of highly pathogenic avian influenza in a poultry trader’s holding area in Gangjin, Jeollanam-do, prompting a meeting to strengthen disease control measures.
Measures such as nationwide inspections of poultry farms and markets, disinfection, and temporary movement bans are being implemented.
The ministry plans to continue enhancing biosecurity management to prevent further outbreaks.

日本語
農林畜産食品部は、全羅南道康津郡の家禽取扱業者の飼養場で高病原性鳥インフルエンザが確認されたことを受け、関係機関と防疫対策会議を開催し、防疫措置を強化した。
全国の家禽農場や伝統市場に対する一斉検査、消毒、一時移動禁止などの措置が実施中である。
農林畜産食品部は、追加拡散を防ぐために防疫管理を引き続き強化していく予定だ。

中文
农林畜产食品部在全罗南道康津郡的家禽交易商畜禽寄养场确诊一起高致病性禽流感病例,并召开了与相关机构的防疫对策会议以加强防控措施。
目前正在实施针对全国家禽农场和传统市场的一次性检查、消毒以及短期流动禁令等措施。
农林畜产食品部表示将继续强化防控管理,防止疫情进一步扩散。

Italiano
Il Ministero dell’Agricoltura, Alimentazione e Affari Rurali ha confermato un caso di influenza aviaria ad alta patogenicità in un’area di stazionamento di pollame a Gangjin, Jeollanam-do, e ha convocato una riunione per rafforzare le misure di controllo sanitario.
Sono in atto misure come ispezioni nazionali di allevamenti e mercati, disinfezioni e divieti temporanei di movimento.
Il ministero intende continuare a migliorare la gestione della biosicurezza per evitare ulteriori diffusioni dell’epidemia.

[농림축산식품부]농정 대전환 TF, 책임 농정 원칙에 따라농정을 재설계한다

요약보기
**한국어**
농림축산식품부가 새 정부 공약 과제 이행을 위해 ‘농정 대전환 TF’를 6월 27일 발족한다고 밝혔다.

이 TF는 국정철학을 기반으로 농업 분야의 혁신적인 정책을 수립하며, 1개월 내로 13개 핵심 과제의 세부 추진 방안을 마련할 예정이다.

**English**
The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs announced the launch of the ‘Agricultural Transition Task Force’ on June 27 to implement new government pledges.

The TF aims to develop innovative agricultural policies based on governmental philosophy and finalize detailed action plans for 13 key initiatives within a month.

**日本語**
農林畜産食品部は、新政府の公約実行のため、6月27日に「農政大転換TF」を発足すると発表しました。

このTFは国政哲学を基に農業分野の革新政策を構築し、13の主要課題について1ヶ月以内に詳細な推進計画を策定する予定です。

**中文**
农业、畜牧与食品部宣布将于6月27日成立“农业转型工作组”,以落实新政府的承诺任务。

该工作组旨在基于国家哲学制定创新农业政策,并将在一个月内完成对13个关键任务的细化行动计划。

**Italiano**
Il Ministero dell’Agricoltura, degli Alimenti e delle Politiche Rurali ha annunciato il lancio della ‘Task Force per la Transizione Agricola’ il 27 giugno per attuare le promesse del nuovo governo.

Questa task force mira a sviluppare politiche agricole innovative basate sulla filosofia di governo e a finalizzare i piani d’azione dettagliati per 13 iniziative chiave entro un mese.

[국민권익위원회]국민권익위-대구대, 청렴한 인재 양성과 장애학생 권익 보호 위해 ‘맞손’

요약보기
한국어
국민권익위와 대구대는 청렴한 인재 양성과 장애학생 권익 보호를 위해 협력하기로 하고 업무협약을 체결했다.

이번 협약을 통해 청렴교육 강화, 장애학생 권익 보호, 관련 제도 개선을 위한 협업이 확대될 예정이다.

이날 캠퍼스 내 시설물 실태조사 결과가 발표되었으며, 개선책 마련을 위한 노력도 이어질 계획이다.

English
The Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) and Daegu University signed an agreement to foster integrity-focused talent and protect the rights of students with disabilities.

The agreement aims to enhance integrity education, safeguard disabled students’ rights, and improve related systems through ongoing collaboration.

A survey on accessibility of facilities for disabled students was also presented, and further efforts will focus on implementing improvements.

日本語
国民権益委員会と大邱大学は、清廉な人材育成と障害学生の権益保護のために協力を約束する業務協約を締結しました。

この協約を通じて、清廉教育の強化や障害学生の権益保護、制度改善のための協力が拡大される予定です。

また、大学キャンパス内施設の実態調査結果が発表され、改善案作成の取り組みも進められる計画です。

中文
国家权益委员会与大邱大学签署协议,共同促进廉洁人才培养并保护残疾学生权益。

协议旨在加强廉洁教育、保障残疾学生权利以及改善相关制度,预计将扩大合作。

同时公布了校园内设施可达性调查结果,并计划继续推动改进措施的制定。

Italiano
La Commissione per i Diritti Civili e l’Anticorruzione e l’Università di Daegu hanno firmato un accordo per coltivare talenti integri e proteggere i diritti degli studenti disabili.

L’accordo mira a rafforzare l’educazione all’integrità, tutelare i diritti degli studenti disabili e migliorare i sistemi correlati attraverso una continua collaborazione.

È stata inoltre presentata un’indagine sull’accessibilità delle strutture per gli studenti disabili, con piani per implementare ulteriori miglioramenti.

[국민권익위원회]"3년간의 논의 끝에 맺은 결실"… 포항 ‘수성사격장’ 민·관·군 협의체 본격 가동

요약보기
한국어
포항 수성사격장 민·관·군 협의체가 3년간의 논의를 거쳐 본격 가동되었다.

이번 회의에서는 지역발전 및 주민지원사업, 사격훈련 등 주요 안건이 논의되었으며, 도로 확장 및 주민 이주 부지 매입 등의 계획이 포함되었다.

국민권익위는 이를 계기로 지역 발전과 한미동맹 강화에 대한 기대를 표명했다.

English
The Civil-Military-Government council for Pohang’s Suseong Shooting Range has officially started after three years of deliberations.

Discussions included regional development, resident support programs, and shooting training, with plans for road expansion and land acquisition for resident relocation.

The Anti-Corruption and Civil Rights Commission expressed hope for local development and strengthened Korea-U.S. alliance through this initiative.

日本語
浦項(ポハン)の水城射撃場に関する民・官・軍の協議体が3年間の議論を経て本格的に稼働を開始した。

今回の会議では地域開発、住民支援事業、射撃訓練に関する主要議題が討議され、道路拡張や住民移転用地の取得が計画に含まれた。

国民権益委員会は、この協議を通じて地域の発展と韓米同盟の強化を期待していると述べた。

中文
浦项“水城射击场”民官军协商机制经过三年讨论正式启动。

会议讨论了区域发展、居民支持项目及射击训练等关键议题,并计划扩展道路及购买土地供居民搬迁使用。

韩国国民权益委员会表示,希望借此契机推动地区发展并加强韩美同盟。

Italiano
Il consiglio civile-governativo-militare per il poligono di tiro Suseong di Pohang è stato ufficialmente avviato dopo tre anni di discussioni.

Nel corso della riunione si è discusso di sviluppo regionale, programmi di supporto ai residenti e addestramenti di tiro, includendo piani per l’espansione stradale e l’acquisto di terreni per la rilocalizzazione dei residenti.

La Commissione per i Diritti dei Cittadini ha espresso la speranza che questa iniziativa possa favorire lo sviluppo locale e rafforzare l’alleanza Corea-USA.

[국민권익위원회]"군(軍) 장갑차 이동하면 차가 못 다녀요"… 지방도로 929호선, 4차선으로 확장한다.

요약보기
한국어
포항시 지방도로 929호선은 해병대와 주한미군 훈련 통행로로 사용되며 주민 불편이 커지자 확장 요청 민원이 제기되었다.
국민권익위원회는 2차선 도로를 4차선으로 확장하는 조정안을 마련해 주민 편의와 안보 이슈를 모두 해결했다.
이 조정은 지역 주민들의 불편 완화와 한미동맹 강화를 동시에 이루는 중요한 사례로 평가된다.

English
The 929 provincial road in Pohang is used as a training route for the Marine Corps and U.S. forces, causing significant inconvenience to local residents.
The Anti-Corruption and Civil Rights Commission proposed an adjustment plan to expand the road from two lanes to four, addressing both civilian discomfort and security concerns.
This resolution is considered a critical move for easing local issues while strengthening the ROK-US alliance.

日本語
ポハン市の地方道929号線は海兵隊と在韓米軍の訓練通行路として利用され、地元住民に大きな不便を引き起こしていた。
国民権益委員会は2車線から4車線への拡張を提案し、住民の不便と安全保障問題を同時に解決した。
この調整は地域住民の苦情解消と韓米同盟強化を同時に実現する重要な例として評価されている。

中文
浦项市的929号地方公路为海军陆战队和驻韩美军训练通行道路,给当地居民带来了巨大不便。
国家权益委员会提出将道路由双车道扩展为四车道的协调方案,以解决民生问题和安全关切。
这一解决方案被认为是缓解地方问题同时加强韩美同盟的重要举措。

Italiano
La strada provinciale 929 a Pohang è usata per l’addestramento da Marina e forze USA, causando disagi significativi ai residenti locali.
La Commissione per i Diritti dei Cittadini ha proposto un piano per ampliare la strada da due a quattro corsie, affrontando sia i problemi civili che quelli di sicurezza.
Questa soluzione è considerata fondamentale per ridurre le problematiche locali e rafforzare l’alleanza ROK-USA.

[국가보훈부]6.25전쟁 고지전의 영웅들 특별전 전쟁기념관서 27일 개막

요약보기
한국어
6.25전쟁 고지전에 참전했던 영웅들을 조명하는 특별전이 오는 27일 전쟁기념관에서 개막된다.

이번 전시는 희생과 공헌을 기리며 고지전의 중요성을 알리기 위해 마련되었다.

English
A special exhibition honoring the heroes of hill battles during the Korean War opens on the 27th at the War Memorial of Korea.

The exhibition aims to commemorate their sacrifices and contributions while highlighting the significance of these battles.

日本語
韓国戦争の高地戦で戦った英雄たちを称える特別展が27日に戦争記念館で開幕する。

この展示は彼らの犠牲と貢献をたたえ、高地戦の重要性を示すことを目的としている。

中文
纪念韩战高地战英雄的特别展览将于27日在战争纪念馆开幕。

此次展览旨在缅怀他们的牺牲与贡献,并彰显高地战的重要意义。

Italiano
Una mostra speciale in onore degli eroi delle battaglie in collina della Guerra di Corea aprirà il 27 al Museo della Guerra di Corea.

L’esibizione mira a commemorare i loro sacrifici e contributi, evidenziando l’importanza di queste battaglie.

[원자력안전위원회]원안위, ’25년 상반기 방사선안전관리자 전국 포럼 개최

요약보기
한국어
원자력안전위원회(원안위)는 전국 방사선안전관리자 포럼을 개최하여 방사선 안전관리 경험과 노하우를 공유했다.
이 포럼은 방사선 안전관리자들의 역량 강화를 목표로 다양한 사례 발표와 규제 해석에 대한 논의를 포함했다.
원안위는 안전문화 확립을 위해 제도적 지원을 강화할 계획이다.

English
The Nuclear Safety and Security Commission (NSSC) held a national forum for radiation safety managers to share experiences and expertise.
The forum aimed to strengthen the capabilities of radiation safety managers through case presentations and discussions on regulatory interpretations.
The NSSC plans to enhance institutional support to establish a culture of safety.

日本語
原子力安全委員会(NSSC)は、放射線安全管理者のための全国フォーラムを開催し、経験とノウハウを共有した。
このフォーラムでは、事例発表や規制の解釈に関する議論を通じて管理者の能力向上を目指した。
NSSCは安全文化の定着のため、制度的支援を強化する予定である。

中文
核安全委员会(NSSC)举办了全国辐射安全管理员论坛,分享经验和专业知识。
论坛旨在通过案例介绍和对法规解读的讨论加强辐射安全管理员的能力。
NSSC计划加强制度支持以促进安全文化的建立。

Italiano
La Commissione per la Sicurezza Nucleare (NSSC) ha organizzato un forum nazionale per i responsabili della sicurezza delle radiazioni per condividere esperienze e competenze.
L’obiettivo del forum era rafforzare le capacità dei responsabili della sicurezza attraverso presentazioni di casi e discussioni sull’interpretazione delle normative.
La NSSC intende rafforzare il supporto istituzionale per stabilire una cultura della sicurezza.

[보건복지부]사회보장 행정데이터 구축 위한 30개 정보보유기관 대상 설명회 개최

요약보기
한국어
보건복지부는 6월 27일과 7월 11일에 걸쳐 사회보장 행정데이터 구축을 위한 설명회를 개최한다고 밝혔다.

이번 회의에서는 데이터 수집 기준, 향후 계획, 데이터 활용 사례 등을 공유하며, 기관 간 협력 강화를 도모할 예정이다.

English
The Ministry of Health and Welfare announced two briefing sessions on June 27 and July 11 to discuss the establishment of administrative data for social security.

Key topics include data collection standards, future strategies, and case studies on data utilization, aiming to enhance inter-agency collaboration.

日本語
保健福祉部は、6月27日と7月11日に社会保障行政データ構築のための説明会を開催すると発表しました。

会議では、データ収集基準、今後の計画、データ活用事例が共有され、機関間の協力を強化することを目指します。

中文
韩国保健福祉部宣布将于6月27日和7月11日举办关于构建社会保障行政数据的说明会。

会议将分享数据收集标准、未来计划以及数据利用案例,旨在加强机构间合作。

Italiano
Il Ministero della Salute e del Welfare ha annunciato che il 27 giugno e l’11 luglio si terranno sessioni informative per la creazione di dati amministrativi sulla sicurezza sociale.

I temi principali includono standard di raccolta dati, strategie future e casi di utilizzo dei dati, puntando a rafforzare la collaborazione tra le agenzie.

[개인정보보호위원회]개인정보위, 청주시 오송에서 개인정보 및 마이데이터 현장 설명회 개최

요약보기
한국어
개인정보보호위원회는 청주시 오송에서 개인정보 보호 및 마이데이터 제도 관련 현장 설명회를 개최했다.

공공기관 개인정보 보호수준 평가제와 마이데이터 활용 방안을 안내하고, 기업 및 기관의 애로사항을 청취했다.

이정렬 사무처장은 국민이 안심할 수 있는 개인정보 보호 및 활용 정책을 추진하겠다고 밝혔다.

English
The Personal Information Protection Commission held a field briefing session in Osong, Cheongju, to discuss personal data protection and the MyData system.

The session focused on explaining public institution data evaluation systems, data utilization policies, and addressing concerns from enterprises and institutions.

Secretary General Lee Jung-ryul emphasized advancing policies for secure personal data protection and usage.

日本語
個人情報保護委員会は清州市オソンで、個人情報保護およびマイデータ制度に関する現場説明会を開催した。

公共機関の個人情報保護レベル評価制度やマイデータ活用方法を説明し、企業や機関の課題を聴取した。

イ・ジョンリョル事務局長は、国民が安心して利用できる個人情報保護政策の推進を強調した。

中文
韩国个人信息保护委员会在清州市五松召开了关于个人信息保护及MyData制度的现场说明会。

会议介绍了公共机构个人信息保护水平评价制度和MyData应用方法,并听取了企业和机构的困难。

秘书长李廷烈表示,将加快推进让公众放心的个人信息保护与使用政策。

Italiano
La Commissione per la Protezione dei Dati Personali ha tenuto a Osong, Cheongju, una sessione informativa sul sistema MyData e sulla protezione dei dati personali.

Sono stati presentati il sistema di valutazione per le istituzioni pubbliche e le modalità di utilizzo dei dati, ascoltando i problemi delle imprese e delle organizzazioni.

Il Segretario Generale Lee Jung-ryul ha sottolineato l’importanza di promuovere politiche per una protezione e un utilizzo sicuro dei dati personali.

[보건복지부]따듯한 한의약 건강돌봄, 지역사회를 품다

요약보기
한국어
보건복지부는 6월 27일 ‘2025 한의약 건강돌봄 사업 성과대회’를 개최하며, 한의약을 기반으로 지역사회 건강증진에 기여한 성과를 공유했다.

이 사업은 고령화, 만성질환 등을 지역사회 차원에서 통합 관리하는 모델로, 정부 및 지자체 주도형 사례를 발굴하여 시상했다.

대표 사례로는 경기도 부천시의 희귀질환 통합돌봄과 인천 연수구의 원스톱 건강돌봄서비스가 선정되었다.

English
South Korea’s Ministry of Health and Welfare held the “2025 Korean Medicine Health Care Conference” on June 27 to showcase achievements in community-based health care using traditional medicine.

This initiative addresses aging, chronic illnesses, and healthcare blind spots through integrated regional care systems supported by both government and local entities.

Notable examples include Bucheon City’s rare disease care model and Yeonsu-gu’s one-stop health services.

日本語
韓国保健福祉部は6月27日、「2025韓医学健康ケア事業成果大会」を開催し、韓医学を活用した地域社会での健康増進の成果を共有しました。

この事業は高齢化や慢性疾患など地域課題を統合的に解決するモデルとして、政府主導型と自治体主導型の優秀事例を発掘しました。

特に、京畿道富川市の稀少疾患統合ケアと仁川市延寿区のワンストップ健康ケアサービスが評価されました。

中文
韩国保健福祉部于6月27日举办了“2025韩医学健康关怀成果大会”,展示了利用韩医学提升社区健康的成果。

该项目通过区域综合医疗体系应对老龄化、慢性病等问题,并评选出政府及地方主导的优秀案例。

如京畿道富川市的罕见病综合关怀模式和仁川市延寿区的一站式健康服务等获得高度评价。

Italiano
Il Ministero della Salute e del Benessere della Corea ha organizzato il 27 giugno la “Conferenza sui Risultati del Progetto di Assistenza Sanitaria con Medicina Coreana 2025”.

L’iniziativa mira a affrontare temi come l’invecchiamento e le malattie croniche con un modello di assistenza sanitaria integrata a livello locale.

Esempi eccellenti includono la cura per malattie rare a Bucheon e il servizio sanitario integrato a Yeonsu-gu.

[고용노동부]고용노동부, 철강업계에 강철같은 안전관리 당부

요약보기
한국어
고용노동부는 6월 27일 주요 철강사 최고안전책임자들과 간담회를 개최해 산재 예방 정책을 논의했다.

이는 전지업계와 조선업계에 이어 세 번째로 열린 업종별 간담회다.

English
The Ministry of Employment and Labor held a meeting with top safety officers from six major steel companies on June 27.

This was the third industry-specific meeting, following the ones for the battery and shipbuilding sectors.

日本語
雇用労働部は6月27日、主要鉄鋼会社の最高安全責任者との会合を開き、産業災害防止政策を議論した。

これは、電池業界と造船業界に続く3回目の業界別会合だった。

中文
韩国雇佣劳动部于6月27日与六家主要钢铁公司首席安全官举行会议,讨论工伤预防政策。

这是继电池行业与造船行业之后召开的第三次行业会议。

Italiano
Il Ministero del Lavoro e dell’Occupazione ha tenuto il 27 giugno un incontro con i responsabili della sicurezza di sei principali aziende siderurgiche.

Questo è stato il terzo incontro settoriale, dopo quelli con i settori delle batterie e della cantieristica navale.

[고용노동부]확정급여형(DB) 수익률 제고를 위한 간담회 개최

요약보기
한국어
고용노동부와 금융감독원은 DB형 퇴직연금 수익률 개선을 위한 간담회를 열고 사업자들에게 솔선수범과 고객 보호 의무를 강조했다.

특히 경영관리부문 임원도 참석해 DB 적립금 운용현황 및 모범 사례를 공유했다.

English
The Ministry of Employment and Labor, along with the Financial Supervisory Service, held a meeting to discuss improving the returns of Defined Benefit (DB) retirement pensions.

Participants, including management executives, shared current DB fund operations and best practices.

日本語
雇用労働部と金融監督院は、確定給付型(DB)退職年金の収益率向上を目的とした会議を開催し、事業者に模範的行動と顧客保護義務を促した。

特に経営管理部門の役員も参加し、DB適用金の運用現況や模範事例を共有した。

中文
雇佣劳动部和金融监督院召开会议,讨论提高确定收益型(DB)退休金的收益率,并强调经营者的模范带头和客户保护义务。

特别邀请了管理部门的高管,共同分享DB积累金的运营现状及优秀案例。

Italiano
Il Ministero del Lavoro e della Previdenza Sociale, insieme all’Autorità di Vigilanza Finanziaria, ha organizzato un incontro per migliorare i rendimenti delle pensioni a benefici definiti (DB).

Hanno partecipato anche dirigenti del settore gestionale, condividendo lo stato attuale delle operazioni sui fondi DB e casi esemplari.

[고용노동부]디지털 미래인재를 위한 ‘K-디지털 트레이닝’ 120개 과정 추가 운영

요약보기
한국어
고용노동부와 직업능력심사평가원이 6월 27일, 2025년 ‘K-디지털 트레이닝’ 훈련과정 선정 결과를 발표했다.

이 훈련은 케이티 클라우드, 크래프톤 등 주요 디지털 기업과 협력해 실무 프로젝트형으로 진행된다.

English
The Ministry of Employment and Labor and the Korea Research Institute for Vocational Education and Training announced the selection results for the 2025 ‘K-Digital Training’ program on June 27.

This program will be conducted as a practical project-based training in collaboration with major digital companies such as KT Cloud and Krafton.

日本語
雇用労働部と職業能力審査評価院は6月27日に、2025年「K-デジタルトレーニング」訓練課程の選定結果を発表した。

この訓練は、KTクラウドやクラフトンなどの主要デジタル企業と協力して、実務プロジェクト型で進められる。

中文
韩国雇佣劳动部和职业能力评价院于6月27日公布了2025年“K-数字培训”培训课程的选定结果。

该课程将与KT Cloud、Krafton等主要数字企业合作,以实践项目为基础进行培训。

Italiano
Il Ministero del Lavoro e dell’Occupazione e l’Istituto Coreano di Valutazione delle Competenze hanno annunciato il 27 giugno i risultati della selezione per il programma di formazione ‘K-Digital Training’ del 2025.

Questo programma sarà realizzato come una formazione pratica basata su progetti in collaborazione con grandi aziende digitali come KT Cloud e Krafton.

[국가유산청]「영천 청제비」 국보 지정 기념행사 개최 (6.30.)

요약보기
한국어
영천 청제비가 6월 20일 국보로 지정된 것을 기념해 6월 30일 영천시 평생학습관에서 지역 주민들과 함께하는 행사가 열린다.

청제비는 신라 시기 축조 및 수리 과정을 담은 비석으로 희귀성과 학술적 가치를 지니며, 현재까지 원래 장소에서 보존되어 있다.

기념행사는 지정서 전달과 비석 관람 순서로 진행되며, 국가유산청은 이를 통해 지역사회에 활력을 불어넣을 것이라 기대하고 있다.

English
Yeongcheon Cheongjebi, designated as a National Treasure on June 20, will be celebrated with a community event at 2 PM on June 30 at Yeongcheon Lifelong Learning Center.

The monument, containing records of construction and repair during the Silla era, carries rare historical and academic significance and has been preserved at its original site.

The event will include a certificate presentation and a visit to the monument’s site, aiming to invigorate the local community.

日本語
6月20日に国宝に指定された「栄川清堤碑」を記念し、6月30日午後2時に栄川市生涯学習館で地域住民と共に記念式典が開催される。

清堤碑は新羅時代の築造と修理の過程が記録された石碑で、珍しい史料価値を持ち、現在も元の場所で保存されている。

式典は指定書の授与と石碑を訪れる順序で進行し、地域社会に新たな活力を与えることが期待されている。

中文
为了纪念于6月20日被指定为国宝的“荣川清堤碑”,6月30日下午2点将在荣川市终身学习馆举办社区活动。

这块碑记录了新罗时代的堤坝建设和修复过程,具有罕见的历史和学术意义,并至今保存于原址。

活动包括国宝指定书的颁发和参观石碑的顺序,旨在为地方社区注入新的活力。

Italiano
Il 30 giugno alle ore 14, presso il Centro di Apprendimento Permanente di Yeongcheon, si terrà un evento comunitario per celebrare la designazione della Cheongjebi di Yeongcheon come Tesoro Nazionale avvenuta il 20 giugno.

Il monumento, che contiene iscrizioni sulla costruzione e riparazione dell’era Silla, ha un raro valore storico e accademico ed è conservato nel sito originale.

L’evento include la consegna del certificato di designazione e una visita al sito, mirando a portare nuova vitalità alla comunità locale.

[새만금개발청]새만금청, ‘헌혈 이어가기’로 생명나눔 실천

요약보기
한국어
새만금개발청은 민·관·공이 함께하는 단체 헌혈을 통해 여름철 혈액 부족 문제를 해결하고 생명나눔 문화를 확산하고자 했다.

국립새만금간척박물관 직원 중 한 명은 60회 헌혈을 기록하며 꾸준한 참여 의지를 밝혔다.

새만금개발청은 지역 사회복지와 전통시장 지원 등 다양한 공헌 활동도 지속적으로 전개할 계획이다.

English
The Saemangeum Development Agency organized a joint blood donation drive with public and private sectors to address summer blood shortages and promote a culture of life-sharing.

An employee from the Saemangeum Museum of Reclaimed Land marked their 60th donation, expressing commitment to continued participation.

The agency also plans to further community contributions through social welfare visits and traditional market support.

日本語
セマングム開発庁は、夏季の血液不足解消と生命分かち合い文化の拡大を目的に、官民合同で献血活動を実施した。

国立セマングム干拓博物館の職員1名は通算60回の献血を達成し、継続的な参加の意志を示した。

セマングム開発庁は地域福祉支援や伝統市場応援など多様な社会貢献活動を拡充していく予定である。

中文
世宗京开发厅通过公私合营献血活动,旨在缓解夏季血液供应不足问题并推广生命分享文化。

国立世宗干拓博物馆的一位员工累计完成了60次献血,并表达了继续参与的决心。

开发厅还计划通过社会福利访问和支持传统市场等方式,进一步开展多样的社区贡献活动。

Italiano
L’Agenzia per lo Sviluppo di Saemangeum ha avviato una campagna di donazione di sangue congiunta tra pubblico e privato per affrontare la carenza estiva e promuovere una cultura di condivisione della vita.

Un dipendente del Museo Nazionale delle Bonifiche di Saemangeum ha raggiunto le 60 donazioni, sottolineando l’impegno a continuare la partecipazione.

L’agenzia prevede inoltre di espandere il proprio impegno sociale attraverso visite alle strutture di assistenza e iniziative di supporto ai mercati tradizionali.

[새만금개발청]새만금개발청, ‘새만금 웰컴스페이스’ 공개

요약보기
한국어
새만금개발청은 기업 지원과 홍보를 위한 새만금 웰컴스페이스를 조성하고 6월 27일 개소식을 개최했다.

이 공간은 투자·경영 컨설팅, 행정지원, 정주여건 상담 등을 제공하며 새만금 기본계획의 핵심 내용을 홍보해 기업 유치를 강화할 예정이다.

English
The Saemangeum Development Agency unveiled the Saemangeum Welcome Space designed to support and promote businesses, with its opening ceremony held on June 27.

This facility will offer services such as investment consulting, administrative support, and residential condition counseling to enhance corporate attraction and amplify the Saemangeum development strategy.

日本語
セマングム開発庁は企業支援と広報のための「セマングムウェルカムスペース」を整備し、6月27日に開所式を行った。

この空間は投資や経営コンサルティング、行政支援、定住条件相談などを提供し、セマングムの基本計画をPRして企業誘致を強化する予定である。

中文
世万金开发厅为支持和宣传企业设立了“世万金欢迎空间”,并于6月27日举行了开幕仪式。

该空间将提供投资咨询、行政支持、居住环境咨询等服务,以加强企业吸引力并推动世万金开发战略的实施。

Italiano
L’Agenzia di Sviluppo di Saemangeum ha inaugurato lo “Spazio di Benvenuto Saemangeum” per supportare e promuovere le imprese, con una cerimonia il 27 giugno.

Questo spazio offrirà consulenza per investimenti, supporto amministrativo e consulenza sulle condizioni di residenza per rafforzare l’attrazione delle imprese e la strategia di sviluppo di Saemangeum.

[질병관리청]미세먼지 건강영향 연구, 과학적 근거 기반 정책 마련에 속도 낸다(6.27.금)

요약보기
한국어
질병관리청과 대한예방의학회는 미세먼지의 건강영향에 관한 최신 연구 동향과 정책 연계 방안을 논의하기 위해 제4차 미세먼지 대응 질병연구 포럼을 개최했다.

이번 포럼에서는 연구방법론, 노출평가, 건강영향 분석 등을 다루며 관련 전문가들이 참여하여 미세먼지 대응 정책 수립을 위한 과학적 근거 마련에 중점을 두었다.

English
The Korea Disease Control and Prevention Agency and the Korean Society of Preventive Medicine hosted the fourth Fine Dust Disease Response Research Forum to discuss the latest research trends on health impacts of fine dust and policy integration.

The forum focused on research methodologies, exposure assessments, and health impact analyses, with various experts contributing to efforts for evidence-based policymaking.

日本語
疾病管理庁と韓国予防医学会は微細粉塵が健康に及ぼす影響に関する最新の研究動向と政策連携を議論するため、第4回微細粉塵対応疾患研究フォーラムを開催した。

このフォーラムでは研究方法論、曝露評価、健康影響分析に重点を置き、専門家たちが科学的根拠を基にした政策策定を目指して議論を行った。

中文
韩国疾病管理本部与韩国预防医学会举办了第四届细颗粒物应对疾病研究论坛,讨论细颗粒物对健康影响的最新研究趋势及政策衔接方向。

该论坛重点讨论了研究方法、暴露评估及健康影响分析,各领域专家参与其中,以促进基于科学证据的政策制定。

Italiano
L’Agenzia Coreana per il Controllo e la Prevenzione delle Malattie e la Società Coreana di Medicina Preventiva hanno organizzato il quarto Forum sulla Ricerca delle Malattie legate alle Polveri Sottili per discutere le ultime tendenze della ricerca sugli impatti sulla salute e il collegamento con le politiche.

Il forum ha affrontato metodologie di ricerca, valutazioni di esposizione e analisi degli impatti sulla salute, con la partecipazione di esperti per promuovere una politica basata su prove scientifiche.

[국무조정실][보도자료] 2024년 청년정책 추진실적 평가결과

요약보기
한국어
2024년도 청년정책 추진실적 평가 결과, 중앙행정기관 10곳과 광역 지방자치단체 5곳이 우수기관으로 선정되었다.

이번 평가는 중앙행정기관 및 시·도의 청년정책 성과와 청년과의 소통 노력 등을 종합적으로 분석해 이루어졌다.

우수사례는 청년의 날 포상을 통해 홍보될 예정이며, 개선 사항은 각 기관에 전달된다.

English
The evaluation results of 2024 youth policy implementation recognized 10 central administrative agencies and 5 metropolitan local governments as outstanding institutions.

This assessment reviewed the performance of youth policies and communication efforts with the youth from these organizations.

Outstanding cases will be highlighted during Youth Day, and improvements will be suggested to the respective institutions.

日本語
2024年度の青年政策実行実績評価で、中央行政機関10か所と地方自治体5か所が優秀機関に選定された。

今回の評価は、中央行政機関と地方自治体の青年政策の成果および青年とのコミュニケーション努力を包括的に分析して行われた。

優秀事例は青年の日に表彰される予定で、改善点は各機関に伝達される。

中文
2024年度青年政策推进实绩评估显示,10个中央行政机构和5个广域地方自治体被评为优秀机构。

此次评估全面分析了中央行政机构及地方自治体在青年政策成果和与青年沟通努力方面的表现。

优秀案例将在青年节上进行表彰,改进建议将反馈给相关机构。

Italiano
I risultati della valutazione delle politiche giovanili del 2024 hanno selezionato 10 agenzie amministrative centrali e 5 governi locali metropolitani come istituzioni d’eccellenza.

La valutazione ha analizzato complessivamente i risultati politici e gli sforzi comunicativi verso i giovani di queste organizzazioni.

I migliori esempi saranno promossi durante la Giornata della Gioventù e le aree di miglioramento saranno comunicate alle istituzioni interessate.

[과학기술정보통신부]민관 협력형 인공지능 기초 모형(AI 파운데이션 모델) 사업설명회 개최

요약보기
한국어
정부와 민간이 함께하는 인공지능 기초 모형 사업설명회가 열렸습니다.

첨단 기술 개발과 활용을 촉진하기 위해 다양한 관계자들이 참여했습니다.

자세한 내용은 해당 자료를 통해 확인할 수 있습니다.

English
A briefing session on the Public-Private Cooperative AI Foundation Model was held.

Various stakeholders participated to promote the development and utilization of advanced technologies.

Detailed information can be found in the provided materials.

日本語
官民協力型AI基盤モデル事業説明会が開催されました。

先端技術の開発と活用促進のため、多くの関係者が参加しました。

詳しい内容は添付資料で確認できます。

中文
政府与民间合作的AI基础模型项目说明会已举办。

众多相关人士参与,以促进先进技术的发展和应用。

详细内容可参考提供的资料。

Italiano
Si è tenuto un incontro sul modello di fondazione AI in collaborazione tra pubblico e privato.

Hanno partecipato vari stakeholder per promuovere lo sviluppo e l’uso delle tecnologie avanzate.

Ulteriori dettagli sono disponibili nei materiali forniti.

[인사혁신처]고위공무원부터 5급까지, 정부 공통 역량평가 적용 논의

요약보기
한국어
정부는 공무원 역량평가 제도를 고위공무원, 과장급에 이어 5급까지 확대 도입할 필요성을 논의했다.

‘제2차 공무원 역량강화 공개토론회’에서는 중앙부처와 지방공무원의 역량 평가 운영 현황 및 향후 발전 방향에 대해 발표와 토론이 진행되었다.

English
The government discussed extending the public officials’ competency evaluation system from senior officials and department heads to grade 5 officials.

At the “2nd Public Officials Competency Enhancement Forum,” presentations and discussions were held on the current state and future direction of competency evaluation for both central and local government officials.

日本語
政府は、政府公務員の能力評価制度を高級公務員や課長級に加え、5級公務員にも拡大導入する必要性を検討しました。

「第2回公務員能力強化公開フォーラム」では、中央省庁と地方公務員の能力評価運営状況と今後の方向性について発表と議論が進められました。

中文
政府讨论了将公务员能力评估制度从高级公务员和科长级扩展到五级公务员的必要性。

在“第二次公务员能力提升公开论坛”上,针对中央部门和地方公务员能力评估的现状及未来发展方向进行了演讲和讨论。

Italiano
Il governo ha esaminato la necessità di estendere il sistema di valutazione delle competenze dei funzionari pubblici ai funzionari di grado 5, oltre agli alti dirigenti e ai capi dipartimento.

Nel “2° Forum sull’Ampliamento delle Competenze dei Funzionari Pubblici” sono state effettuate presentazioni e discussioni sullo stato attuale e sulle prospettive future della valutazione delle competenze nei governi centrali e locali.

[외교부]김진아 외교부 2차관, 제4차 개발재원총회(6.30.-7.3.) 참석

요약보기
한국어
김진아 외교부 제2차관은 스페인 세비야에서 열리는 제4차 개발재원총회에 한국 정부 수석대표로 참석한다.

이번 총회는 2030 지속가능발전목표를 위한 개발재원의 확대와 활용 방안을 논의하며, 결과문서 ‘Compromiso de Sevilla’를 채택할 예정이다.

김 차관은 한국의 개발협력 노력과 개발효과성 의제의 중요성을 강조할 계획이다.

English
Vice Minister of Foreign Affairs Kim Jin-ah will participate as South Korea’s chief representative at the 4th International Conference on Financing for Development in Seville, Spain.

This conference will address topics such as the expansion and effective utilization of financing for achieving the 2030 Sustainable Development Goals, culminating in the adoption of the ‘Compromiso de Sevilla’ outcome document.

She plans to highlight South Korea’s contributions to development cooperation and the importance of development effectiveness.

日本語
金ジナ外交部第2次官は、スペイン・セビリアで開催される第4回開発財源会議に韓国政府の首席代表として出席する。

今回の会議では、2030持続可能な開発目標達成のための財源拡大と効果的な活用方法について議論され、「Sevillaの合意」成果文書が採択される予定である。

金次官は、韓国の開発協力努力と開発効果性議題の重要性を強調する予定である。

中文
韩国外交部第二次官金珍娥将作为政府首席代表出席在西班牙塞维利亚举办的第四届发展融资会议。

本次会议将讨论2030可持续发展目标所需的发展资金扩大及其高效利用,并计划通过《塞维利亚承诺》成果文件。

金次官将强调韩国在发展合作中的努力及开发效果性议题的重要性。

Italiano
La Vice Ministra degli Affari Esteri Kim Jin-ah parteciperà come rappresentante principale del governo sudcoreano alla quarta Conferenza sulle Risorse per lo Sviluppo a Siviglia, Spagna.

La conferenza discuterà l’espansione e l’utilizzo efficace delle risorse finanziarie per raggiungere gli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile 2030 e adotterà il documento finale “Compromiso de Sevilla”.

Kim sottolineerà gli sforzi della Corea per la cooperazione allo sviluppo e l’importanza dell’efficacia dello sviluppo.

[국세청]국세청 명의 메일・문자, 진짜인가요?

요약보기
한국어
국세청 명의로 발송되는 메일 및 문자의 진위 여부에 대한 주의가 필요합니다.

관련 내용은 보도자료 및 첨부 파일을 통해 더욱 자세히 확인할 수 있습니다.

English
Caution is advised regarding the authenticity of emails and text messages sent in the name of the National Tax Service.

Further details can be verified through the press release and attached file.

日本語
国税庁名義で送られるメールやメッセージの真偽について注意が必要です。

詳細は報道資料や添付ファイルで確認できます。

中文
对于以国税厅名义发送的邮件和短信的真实性,需要保持警惕。

更多详细信息可通过新闻资料和附件进行确认。

Italiano
Bisogna prestare attenzione all’autenticità delle email e dei messaggi inviati a nome dell’Agenzia delle Entrate.

Ulteriori dettagli possono essere verificati attraverso il comunicato stampa e il file allegato.

[통계청]2025년 재배면적조사 결과(잠정) – 맥류, 봄감자, 사과, 배 –

요약보기
한국어
2025년 맥류 재배면적은 전년 대비 4.5% 증가한 34,314ha로 나타났습니다.

봄감자, 사과, 배 재배면적은 각각 3.8%, 0.2%, 0.6% 감소했습니다.

English
The cultivation area for cereals in 2025 increased by 4.5% compared to the previous year, reaching 34,314ha.

The cultivation areas for spring potatoes, apples, and pears decreased by 3.8%, 0.2%, and 0.6%, respectively.

日本語
2025年の麦類の栽培面積は前年より4.5%増加し、34,314haとなりました。

春ジャガイモ、リンゴ、ナシの栽培面積はそれぞれ3.8%、0.2%、0.6%減少しました。

中文
2025年麦类种植面积为34,314公顷,比去年增加了4.5%。

而春季土豆、苹果和梨的种植面积分别减少了3.8%、0.2%和0.6%。

Italiano
L’area di coltivazione dei cereali nel 2025 è aumentata del 4,5% rispetto all’anno precedente, raggiungendo 34.314 ettari.

Le aree di coltivazione delle patate primaverili, delle mele e delle pere sono diminuite rispettivamente del 3,8%, 0,2% e 0,6%.

[인사혁신처]’소통과 화합’ 공무원 음악제 대단원… 399개 조 경합

요약보기
한국어
‘2025년 공무원 음악제’ 본선 경연에서 장주학 씨가 ‘스트라스부르 생 드니’ 연주로 대상을 수상했다.

이번 행사는 399개 조 955명이 참가 신청했으며, 최종 경연에 13개 조 90여 명이 올라 음악을 통한 ‘소통과 화합’의 의미를 강조했다.

수상자들은 향후 자원봉사 및 재능 나눔 활동에 참여할 예정이다.

English
At the finals of the “2025 Public Officials Music Festival,” Jang Joo-hak won the grand prize for his performance of “Strasbourg St. Denis.”

The event saw participation from 399 teams and 955 individuals, with 13 teams and over 90 participants emphasizing “communication and harmony” through music.

Winners will engage in volunteer and talent-sharing activities in the future.

日本語
「2025年度公務員音楽祭」の決勝で、チャン・ジュハクさんが「ストラスブール・サン・ドニ」を演奏し、大賞を受賞した。

このイベントには399チーム955名が参加し、最終的に13チーム90名以上が決勝に進出し、音楽を通じた「交流と調和」の意味を強調した。

入賞者たちは今後、ボランティア活動や才能共有活動に参加する予定である。

中文
在“2025年公务员音乐节”决赛中,张柱学以演奏《斯特拉斯堡圣德尼》获得了大奖。

本次活动共吸引了399个团队955人报名参赛,最终13个团队90多人通过音乐展示了“交流与和谐”的主题。

获奖者未来将参与志愿服务和才艺分享等活动。

Italiano
Alla finale del “Festival della Musica dei Dipendenti Pubblici 2025,” Jang Joo-hak ha vinto il premio principale grazie alla sua esibizione di “Strasbourg St. Denis.”

L’evento ha visto la partecipazione di 399 squadre e 955 individui, con 13 squadre e oltre 90 partecipanti che hanno sottolineato il tema della “comunicazione e armonia” attraverso la musica.

I vincitori parteciperanno in futuro a volontariato e attività di condivisione del talento.

[통계청]국가통계연구원, 「SRI 통계플러스」 2025년 여름호 발간

요약보기
한국어
국가통계연구원은 경제, 사회, 인구 등의 통계를 분석한 「SRI 통계플러스」 2025년 여름호를 발간하였다.

이번 호에는 청년기 교육과 취업 및 생애과정 이행을 코호트별로 비교한 연구를 포함해 다각적인 분석을 담았다.

English
The National Statistical Research Institute has published the summer 2025 issue of “SRI Statistics Plus,” analyzing statistics on economics, society, and demographics.

This issue highlights cohort-based comparisons in youth education, employment, and life transitions with various detailed analyses.

日本語
国家統計研究院は、経済、社会、人口などの統計を分析した「SRI統計プラス」2025年夏号を発刊しました。

今回の号には、青年期の教育と就職、人生過程の移行に関するコホート別比較研究が含まれています。

中文
国家统计研究院发布了《SRI统计+》2025年夏季刊,分析了经济、社会和人口等领域的统计数据。

本期内容涵盖了青年教育与就业及人生过渡的队列比较研究,同时进行了多角度的深入分析。

Italiano
L’Istituto Nazionale di Statistica ha pubblicato l’edizione estiva 2025 di “SRI Statistics Plus,” analizzando dati su economia, società e demografia.

Questo numero presenta confronti per coorti sull’istruzione, l’occupazione giovanile e le transizioni della vita, con analisi approfondite.

[산림청]동부산림청, 여름철 산림 내 불법행위 집중단속

요약보기
한국어
동부지방산림청은 여름철 산림오염 및 훼손피해 예방을 위해 7월 1일부터 8월 31일까지 불법행위 집중단속 기간을 운영할 예정이다.

취사, 쓰레기 투기, 무허가 시설 설치 등 산림 내 불법행위를 단속하며, 적발 시 법적 처벌과 과태료가 부과될 수 있다.

English
The Eastern Regional Office of Forest Service will conduct a concentrated crackdown on illegal activities in forests from July 1 to August 31.

Activities like cooking, littering, and unauthorized facility setups will be targeted, with violators facing legal penalties and fines.

日本語
東部地方山林庁は7月1日から8月31日まで、森林内の違法行為に対する集中取り締まりを実施する予定です。

調理やごみ投棄、無許可の施設設置などの行為が取り締まり対象となり、違反者には法的処罰や罰金が科される可能性があります。

中文
东部地方林业厅将于7月1日至8月31日期间开展森林内违法行为集中整治工作。

重点打击野炊、垃圾投放、未经许可的设施建设等行为,违反者将面临法律制裁和罚款。

Italiano
L’Ufficio Forestale Regionale Orientale condurrà un’operazione di controllo intensivo contro le attività illegali nelle foreste dal 1° luglio al 31 agosto.

Saranno prese di mira attività come il campeggio abusivo, lo scarico di rifiuti e le strutture non autorizzate, con pene legali e multe previste per i trasgressori.

[법무부]법무부, 2025년 하반기 외국인 계절근로자 22,731명 추가 배정

요약보기
한국어
법무부는 2025년 하반기 외국인 계절근로자 22,731명을 추가 배정하기로 결정했습니다.

공공형 계절근로 확대를 통해 농어촌의 수확철 인력난 해소에 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

English
The Ministry of Justice decided to allocate an additional 22,731 foreign seasonal workers for the second half of 2025.

This expansion of public seasonal labor programs aims to address labor shortages in rural farming and fishing during harvest periods.

日本語
法務部は2025年下半期に22,731人の外国人季節労働者を追加配分することを決定しました。

公的な季節労働者拡充を通じて、農漁村の収穫期の人手不足解消に寄与することが期待されています。

中文
韩国法务部决定在2025年下半年新增分配22,731名外国季节性劳动者。

通过扩大公共季节性劳动计划,有望缓解农村和渔业收获期的劳动力短缺问题。

Italiano
Il Ministero della Giustizia ha deciso di assegnare altri 22.731 lavoratori stagionali stranieri per la seconda metà del 2025.

L’espansione del programma di lavoro stagionale pubblico mira a risolvere la carenza di manodopera nelle zone rurali durante i periodi di raccolta.

[보건복지부]"담배 없이 더 멋지게 노는 우리!" ‘노담소셜클럽’ 캠페인 추진

요약보기
한국어
보건복지부와 한국건강증진개발원은 청소년과 청년을 대상으로 한 ‘노담소셜클럽’ 캠페인을 통해 비흡연 문화를 확산시킨다.

이번 캠페인은 담배 없는 더 건강하고 활기찬 삶을 지향하는 문화를 확립하고, 공동체 활동을 통해 비흡연이 자부심이자 새로운 세대 문화로 자리 잡도록 돕는다.

English
The Ministry of Health and Welfare and the Korea Health Promotion Institute are launching the ‘No Smoking Social Club’ campaign aimed at promoting a smoke-free culture among youth.

This campaign encourages a healthy and vibrant lifestyle free from smoking while positioning non-smoking as a source of pride and a cultural identity for the younger generation.

日本語
保健福祉部と韓国健康増進開発院は、青少年と若者を対象にした「ノダムソーシャルクラブ」キャンペーンを通じて禁煙文化を広める。

このキャンペーンは、タバコのない健康的で活気ある生活を目指し、非喫煙が誇りと新しい世代の文化として根付くことを目指している。

中文
韩国保健福祉部和韩国健康增进开发院通过“无烟社交俱乐部”行动,推动青少年及青年群体中传播无烟文化。

此活动旨在建立健康、充满活力的无烟生活方式,使不吸烟成为自豪感和年轻世代的新文化象征。

Italiano
Il Ministero della Salute e l’Istituto Coreano per la Promozione della Salute lanciano la campagna “No Smoking Social Club” per diffondere la cultura del non fumo tra giovani e adolescenti.

Questa iniziativa promuove uno stile di vita sano e dinamico, rendendo il non fumare un motivo di orgoglio e una nuova identità culturale per le nuove generazioni.

[보건복지부]2025년 제6차 첨단재생의료 및 첨단바이오의약품 심의위원회 개최

요약보기
한국어
보건복지부는 2025년 제6차 첨단재생의료 및 첨단바이오의약품 심의위원회를 개최하여 총 7건의 임상연구 계획을 심의했다.
이 중 2건은 보완 후 재심의, 나머지 5건은 부적합으로 의결되었다.
김우기 사무국장은 중증·희귀 질환 치료 기회를 확대하고 연구를 활성화하기 위해 지속적으로 노력하겠다고 밝혔다.

English
The Ministry of Health and Welfare held the 6th Advanced Regenerative Medicine and Advanced Biopharmaceutical Review Committee in 2025 to evaluate 7 clinical research plans.
Among them, 2 were decided to be reviewed again upon supplementation, and the remaining 5 were deemed inappropriate.
Secretary Kim Wook-ki pledged continued efforts to expand treatment opportunities for severe and rare diseases and to promote clinical research.

日本語
保健福祉部は2025年第6回先端再生医療および先端バイオ医薬品審議委員会を開催し、7件の臨床研究計画を審議した。
そのうち2件は資料補完後に再審議とし、残りの5件は不適合と判断された。
キム・ウギ事務局長は、重症・希少疾患の治療機会を広げ、研究を活性化するために引き続き努力すると述べた。

中文
韩国保健福利部举办了2025年第六次先进再生医疗及先进生物制药审议委员会会议,审议了7项临床研究计划。
其中2项决定待补充资料后再审,其余5项被判定为不适合。
审议委员会秘书处长金宇琪表示,将继续努力扩大重症和罕见疾病患者的治疗机会并促进研究发展。

Italiano
Il Ministero della Salute e del Benessere ha tenuto nel 2025 il 6º Comitato di Revisione per la Medicina Rigenerativa Avanzata e i Biofarmaci Avanzati, esaminando 7 piani di ricerca clinica.
Tra questi, 2 sono stati destinati a una nuova revisione dopo integrazioni, mentre gli altri 5 sono stati ritenuti inadeguati.
Il segretario Kim Woo-ki ha dichiarato che continueranno a sforzarsi per ampliare le opportunità di trattamento per malattie gravi e rare e per promuovere la ricerca clinica.

[보건복지부]여름철 폭염,장마 대비 노인일자리지원기관 현장점검

요약보기
한국어
은성호 보건복지부 실장이 관악시니어클럽을 방문해 여름철 재난 대비 안전관리 태세를 점검했다.

관악시니어클럽은 다양한 노인 일자리 사업을 운영하며, 참여자들을 위한 대피 계획 및 비상 행동 요령을 강조하고 있다.

English
Eun Sung-ho, the Health and Welfare Ministry official, visited Gwanak Senior Club to review summer disaster preparedness.

The club operates various senior job programs and emphasizes evacuation plans and emergency guidelines for participants.

日本語
保健福祉部のウン・ソンホ室長が観楽シニアクラブを訪問し、夏季災害への安全管理態勢を点検した。

観楽シニアクラブは多様な高齢者向け雇用事業を運営しており、避難計画や緊急行動指針を重視している。

中文
卫生福利部官员殷成浩视察冠岳老年俱乐部,检查夏季灾害准备工作。

该俱乐部运营多种老年岗位项目,并强调参与者的疏散计划和紧急行动指南。

Italiano
Eun Sung-ho, funzionario del Ministero della Salute e del Benessere, ha visitato il Gwanak Senior Club per valutare la preparazione ai disastri estivi.

Il club gestisce vari programmi di lavoro per anziani, sottolineando l’importanza di piani di evacuazione e linee guida d’emergenza per i partecipanti.

[보건복지부]경상남도에도 권역정신응급의료센터 지정

요약보기
한국어
보건복지부는 경상남도 창원한마음병원을 권역정신응급의료센터로 추가 지정하며, 12개소 센터 확보를 완료했다고 밝혔다.
권역정신응급의료센터는 자살 시도 등 신체적 문제를 동반한 정신응급상황에 24시간 대응하며, 연내 추가 지정이 예정돼 있다.
2022년부터 2024년까지 약 7천 명이 이 센터를 이용했으며, 보건복지부는 정신응급 대응 체계 강화를 위해 지속적인 노력을 기울이고 있다.

English
The Ministry of Health and Welfare announced the addition of Changwon Hanmaeum Hospital in Gyeongsangnam-do as a regional mental health emergency medical center, completing the designation of 12 centers.
The centers provide 24/7 response to mental health emergencies involving physical issues such as suicide attempts, with further expansions planned within this year.
Since 2022, approximately 7,000 individuals have utilized these facilities, highlighting the government’s commitment to enhancing mental health emergency response systems.

日本語
保健福祉部は、慶尚南道の昌原ハンマウム病院を広域精神救急医療センターに追加指定し、12カ所のセンターの確保を完了したと発表した。
このセンターは、自殺未遂など身体的問題を伴う精神救急状況に24時間体制で対応し、年内にさらに追加指定が予定されている。
2022年から2024年までに約7,000人がこのセンターを利用しており、精神救急対応体制の強化に向けた取り組みが続けられている。

中文
韩国保健福祉部宣布,将位于庆尚南道的昌原韩马医院指定为区域性精神急诊医疗中心,完成了12处中心的建设。
精神急诊医疗中心提供24小时应对自杀企图等伴随身体问题的精神急诊服务,并计划在年内进一步扩展。
自2022年以来,已有约7,000名患者使用了该设施,显示出政府对强化精神急诊应对体系的努力。

Italiano
Il Ministero della Salute e del Welfare ha annunciato la designazione dell’Ospedale Hanmaeum di Changwon, nella provincia di Gyeongsangnam, come centro regionale di emergenza sanitaria per la salute mentale, completando così la rete di 12 centri.
I centri rispondono 24 ore su 24 alle emergenze mentali accompagnate da problemi fisici, come i tentativi di suicidio, con ulteriori ampliamenti previsti entro l’anno.
Dal 2022 circa 7.000 persone hanno usufruito di questi servizi, dimostrando l’impegno del governo nel potenziare il sistema di risposta alle emergenze mentali.

[산림청]산림청 소관 기타공공기관 성과관리 개선방안 논의

요약보기
한국어
산림청은 2025년 경영실적 평가와 성과관리 개선방향 논의를 위해 관계자들과 워크숍을 진행했다.

우수 기관에 표창을 수여하고, 각 기관의 우수사례를 공유하며 성과관리 역량 강화를 도모했다.

투명하고 효율적인 경영체계 구축을 통한 대국민 서비스 향상을 강조했다.

English
The Korea Forest Service held a workshop to discuss performance management improvement for 2025 with related organizations.

An award was given to an outstanding institution, and best practices were shared to enhance performance management capabilities.

The importance of transparent and efficient management systems to improve public services was emphasized.

日本語
山林庁は2025年の経営実績評価と成果管理の改善方向を議論するため、関係者とワークショップを開催しました。

優秀機関に表彰を行い、各機関の優れた事例を共有し、成果管理能力の向上を図りました。

透明で効率的な経営システムを通じた国民サービス向上の重要性が強調されました。

中文
韩国林业厅召开了研讨会,讨论了2025年的经营业绩评估和绩效管理改进方向。

对优秀机构进行了表彰,并分享了各机构的优秀案例,以提高绩效管理能力。

强调了通过透明高效的管理体系提升公共服务的重要性。

Italiano
Il Servizio Forestale Coreano ha organizzato un workshop per discutere il miglioramento della gestione delle prestazioni per il 2025 con le organizzazioni correlate.

È stato assegnato un premio a un’istituzione eccellente e sono state condivise le migliori pratiche per migliorare le capacità di gestione delle prestazioni.

È stata sottolineata l’importanza di sistemi di gestione trasparenti ed efficienti per migliorare i servizi pubblici.

[과학기술정보통신부][보도참고] 방송미디어 AI혁신 기술개발에 1,363억원 투입

요약보기
한국어
방송미디어 산업의 AI 기술 혁신을 위해 총 1,363억 원이 투입됩니다.

이번 투자는 첨단 기술 개발과 산업 경쟁력 강화를 목표로 합니다.

자세한 사항은 별첨 파일에서 확인 가능합니다.

English
A total of 136.3 billion KRW will be invested to innovate AI technologies in the broadcasting media industry.

This initiative aims to develop advanced technologies and enhance industrial competitiveness.

Detailed information can be found in the attached file.

日本語
放送メディア産業のAI技術革新に向けて、総額1363億ウォンが投入されます。

今回の投資は、先端技術の開発と産業競争力の強化を目的としています。

詳細は添付ファイルをご確認ください。

中文
将投入1363亿韩元用于广播媒体行业的AI技术创新。

此次投资旨在开发尖端技术并提升行业竞争力。

详细信息可参考附件文件。

Italiano
Saranno investiti 136,3 miliardi di KRW per l’innovazione tecnologica dell’IA nel settore dei media di trasmissione.

L’obiettivo di questo investimento è sviluppare tecnologie avanzate e rafforzare la competitività industriale.

Informazioni dettagliate sono disponibili nel file allegato.

[경찰청]필리핀 도피 18년 만에 덜미, 업무상횡령 피의자 등 주요 도피사범 2명 동시 송환

요약보기
한국어
필리핀으로 도피해 18년 동안 도피 생활을 이어가던 업무상횡령 피의자가 검거되었습니다.

이 피의자와 함께 또 다른 주요 도피사범 1명도 동시에 송환되었습니다.

정부는 국제 공조 수사로 이들의 송환에 성공했다고 밝혔습니다.

English
A suspect accused of embezzlement, who had been evading capture in the Philippines for 18 years, has been apprehended.

Alongside this individual, another major fugitive was also extradited simultaneously.

Authorities stated that the extradition was made possible through international cooperation.

日本語
フィリピンに18年間逃亡していた業務上横領の容疑者が逮捕されました。

この容疑者と同時に、もう1人の主要な逃亡犯も送還されました。

政府は国際的な捜査協力を通じて送還を成功させたと発表しました。

中文
一名因职务侵占在菲律宾潜逃18年的嫌疑人被捕获归案。

与此人一同被送回的还有另一名重要逃犯。

政府表示,此案的成功引渡得益于国际合作调查。

Italiano
Un sospettato di appropriazione indebita, in fuga nelle Filippine per 18 anni, è stato catturato.

Insieme a lui è stato estradato anche un altro importante latitante.

Le autorità hanno dichiarato che l’estradizione è stata possibile grazie alla cooperazione internazionale.

요약

[소방청]노후 공동주택, 소방시설 긴급 화재안전점검 시행
발행일: 2025-06-27 10:00

원문보기
### 노후 공동주택 대상 소방시설 긴급 화재안전점검 실시

소방청(청장 허석곤)은 최근 부산 개금동에서 발생한 노후 아파트 화재를 계기로 국민들의 안전을 확보하고자 전국 노후 공동주택을 대상으로 **긴급 화재안전점검**을 시행한다고 발표했습니다. 이번 점검은 2023년 7월 1일부터 7월 14일까지 2주간 전국적으로 실시됩니다.

#### 주요 점검 대상 및 목적
– **점검 대상**: 준공 후 20년 이상 경과한 아파트 중 **스프링클러설비 미설치** 단지(전국 약 4,460개 단지)
– **목적**: 화재 발생 시 대규모 인명피해를 예방하고 고위험 아파트를 선제적으로 관리하기 위함

#### 화재 점검 항목 및 방법
점검팀은 아래 사항을 집중적으로 확인할 계획입니다:
1. **자동화재탐지설비 등 주요 소방시설 점검**
2. **소방시설의 작동 여부와 유지관리 상태**
3. **피난 대피로 확보 상태**
4. **피난 정보 전달체계 확인**

또한, 입주민들에게 **세대별 자체점검 체크리스트**와 맞춤형 **피난·대응 매뉴얼**을 배포하며, **모바일 앱 ‘아파트아이’**를 통해 대피계획을 세우는 캠페인도 병행할 예정입니다.

#### 화재 예방강화 대책
홍영근 소방청 화재예방국장은 “노후 아파트 화재와 같은 비극을 막기 위해 철저한 점검과 관계자의 자율적인 관리가 중요하다”면서 **소방시설 유지관리와 피난 계획 교육**의 필요성을 강조했습니다.

#### 주요 배경
지난 6월 24일 부산 개금동 한 아파트에서 화재가 발생, 소방대의 신속한 대응에도 불구하고 2명의 사망자가 발생했습니다. 해당 사고는 **피난시설과 소방설비의 실효성**을 재검토해야 한다는 의견을 강화하는 계기가 됐습니다.

소방청은 앞으로도 국민 안전을 위해 지속적인 노력과 점검을 이어갈 계획입니다.

#### 추가 정보
– 담당부서: 소방청 화재예방총괄과
– 책임자: 홍장표 과장 (044-205-7440)
– 담당자: 김우석 소방령 (044-205-7441)

**출처**: 대한민국 정책브리핑 – www.korea.kr

[과학기술정보통신부]제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62) 참가
발행일: 2025-06-27 09:51

원문보기
제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62)에 관한 보도자료가 공개되었습니다. 이 회의는 기후변화에 대응하기 위한 글로벌 협력을 도모하고, 당사국 간의 구체적인 이행 전략과 계획을 논의하기 위해 개최됩니다. 보도자료에는 행사 개요, 주요 의제, 한국의 참여 의의 및 활동 계획 등이 포함되어 있을 것으로 예상됩니다.

첨부파일에는 회의의 세부 내용과 관련된 구체적인 자료가 있을 것입니다. 대용량 첨부파일의 경우 바로보기가 제한되므로, 파일명을 클릭해 열람하시기 바랍니다. 추가적인 자료는 대한민국 정책브리핑 홈페이지(www.korea.kr)를 통해 확인할 수 있습니다.

[농림축산식품부]당정, 농업 주요 법안 입법 방향 및 조속한 추진에 공감대 형성
발행일: 2025-06-27 09:44

원문보기
### 주요 법안 논의: 농업 4법과 새 정부의 농정 방향

**1. 당정 간담회 개요**
지난 6월 27일, 민주당 농해수 정책조정위원회와 농림축산식품부(이하 농식품부)가 첫 당정 간담회를 열어 농업 4법(양곡관리법, 농수산물 유통 및 가격안정에 관한 법률, 농어업재해대책법, 농어업재해보험법)을 중심으로 주요 개정 방향을 논의했습니다. 이번 간담회는 주요 법안을 통해 농업 및 농어업 재해에 대한 선제적이고 체계적인 관리 방안을 마련하는 데 초점을 맞췄습니다.

**2. 주요 법안 개정 방향**

– **양곡관리법 & 농안법**
쌀 등 주요 농산물의 과잉 생산 문제를 해결하기 위해 기존의 사후적 조치에서 사전적 관리 체제로 전환합니다.
– **사전적 지원**: 전략작물 전환과 생산 조정 확대를 통해 공급 과잉과 가격 하락 위험을 미리 방지.
– **사후적 조치**: 예외적으로 수급 불안이 발생할 경우, 정부가 과잉 생산 물량을 매입하고 가격 하락분을 보전.

– **농어업재해대책법**
재해 피해를 입은 농가에 대한 지원을 강화하되, 보험 가입 여부 및 보험 대상 품목 간 형평성을 고려합니다.
– 피해 농가의 생산비를 일부 또는 전부 지원.
– 보험 가입 농가에 유리한 지원 기준 마련.

– **농어업재해보험법**
기후변화 시대에 대응하기 위해 예측 및 회피가 어려운 대규모 재해의 피해를 완화하는 방안을 제공합니다.
– 재해 발생 시 현행 보험료 할증을 완화.
– 대규모 재해에 대한 국가 책임 강화.

– **필수농자재지원법** (추가 논의 예정)
농가 경영 부담을 완화하기 위해 국제 및 국내 여건에 따른 농자재 가격 변동에 대응한 체계적 매뉴얼 및 위기 단계별 대응 방안 마련.

**3. 법안 추진 일정**
– **7월 임시 국회**: 농어업재해대책법 및 농어업재해보험법 우선 추진.
– **쌀 수확기 이전**: 양곡법 및 농안법 통과 목표.

농식품부는 이후 법안 세부 내용을 구체화하고, 국회 및 농업인 단체 등과 협의를 이어갈 계획입니다.

**4. 송미령 농식품부 장관의 입장**
송미령 장관은 “이번 논의는 국정철학과 현장 눈높이를 반영한 정책 방향을 제시하는 출발점”이라며, 농업계와 국회 간의 적극적인 소통을 통해 정책성과를 거두겠다고 강조했습니다.

**5. 맺음말**
이번 간담회는 농업 4법을 중심으로 농업계의 지속 가능성과 안정적인 경영 환경을 구축하기 위한 정부와 여당의 협력 의지를 보여줍니다. 지속 가능한 농업을 위해 선제적이고 체계적인 법안 마련이 기대됩니다.

[외교부]제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62) 참가
발행일: 2025-06-27 09:35

원문보기
# 제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62) 요약

2025년 6월 16일부터 26일까지 독일 본에서 개최된 제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62)에서는 금년 11월 브라질 벨렝에서 열리는 제30차 당사국회의(COP30)에서 논의될 주요 의제를 조율하였습니다. 이 회의에는 약 7,500명이 참석했으며, 한국도 정기용 기후변화대사를 수석대표로 다수의 정부 부처와 전문가가 참여했습니다.

## 주요 논의 의제

### 1. **온실가스 감축**
– 2030년까지의 감축 목표와 실행 방안을 논의.
– 디지털 플랫폼을 활용한 감축 투자 촉진 방안 검토.
– COP30에서는 농업·임업 및 기타 토지이용(AFOLU)와 순환경제를 주제로 감축 행동 논의 예정.

### 2. **전지구적 이행점검(GST)**
– 파리협정 목표 이행경과를 점검하는 첫 GST 후속 조치 이행 방안을 논의.
– 차기 GST 실행 절차와 관련하여 기술 평가 및 결과물 고려에 대해 당사국 간 의견 교환.
– 한국은 탄소중립 기본법에 기반해 투명 이해체계를 공유.

### 3. **기후변화 적응**
– ‘UAE-벨렝 작업프로그램’을 통해 적응 지표 개발 논의.
– 적응 재정 지원 범위 관련 선진국과 개도국 간 이견 존재.
– 글로벌 적응 지표 채택 여부는 COP30에서 지속 논의.

### 4. **기후재원**
– 2035년까지 연간 1.3조 달러의 기후 투자 확대 목표를 설정하는 NCQG 이행 방안 논의.
– 민간 자원 촉진 및 선진국 주도의 재정 지원 방안 검토.

### 5. **정의로운 전환**
– 화석연료 전환 및 기후 관련 무역조치를 두고 선진국과 개도국 간 합의 어려움.
– 관련 논의를 COP30에서 이어갈 예정.

### 6. **국제탄소시장**
– 파리협정 제6조에 따른 국제탄소시장 이행안 논의.
– 기존 교토의정서 탄소시장체계(CDM)의 종료 전환 방안 검토.
– 한국, 환경건전성 확보를 위한 기준과 제도를 공유.

### 7. **기후기술**
– 기술 메커니즘(CTCN)의 운영 기간 연장 및 기능 변경 검토.
– 기술과 재정 메커니즘 간 연계 활동 방향 논의.

### 8. **기후변화와 해양**
– 해양기반 기후변화 대응 조치를 중심으로, 블루카본 및 해양 기반 감축 사업 발굴 논의.
– 한국은 신규 블루카본 국제 인증 및 해양 협력 확대를 강조.

### 9. **손실과 피해**
– 바르샤바 국제메커니즘(WIM) 3차 정기검토에서 재정 확충 문제와 손실·피해 정량화 논의.
– 합의에 도달하지 못하고 COP30에서 계속 논의 예정.

### 10. **투명성**
– 파리협정에 따른 격년투명성보고서(BTR) 제출 및 검토 절차 최초 시행.
– 한국은 개도국 투명성 역량배양을 위한 부대행사를 주최.

### 11. **농업과 식량안보**
– COP30 개최국인 브라질의 특징에 맞추어 농업 및 식량안보 분야의 기후 행동 강화 방안 모색.

### 12. **연구 격차 해소**
– 지구온난화로 인한 복합적 기후위험 평가 및 완화 경로에 대해 연구 방법론 논의.

## 주요 성과 및 한국의 역할
– 한국은 **”기후위기 대응을 위한 탄소중립·녹색성장 기본법”**을 기반으로 한 이행 체계를 발표하며 모범 사례를 제공했습니다.
– 또한, UNFCCC 사무총장 및 주요국과 면담을 통해 협력 방안을 논의하고, 개도국 역량강화와 글로벌 탄소시장에 대한 지속적인 관심을 요청하였습니다.

이번 SB62 회의는 COP30을 앞두고 각국의 협력을 조율하며, 파리협정 목표 달성을 위한 글로벌 기후 행동을 가속화하는 계기가 되었습니다. COP30에서는 본 회의 내용을 바탕으로 더 구체적인 협력 방안들이 도출될 것으로 기대됩니다.

[외교부]안전한 해외여행, 대학생 서포터스와 함께 해요!!
발행일: 2025-06-27 09:30

원문보기
### 외교부, 해외안전여행 대학생 서포터스 발대식 개최

외교부는 6월 27일(금) 오후, **제21기 해외안전여행 대학생 서포터스 발대식**을 개최했다. 이번 서포터스는 공개 모집을 통해 전국 각지에서 선발된 총 60명의 대학생으로 구성되었으며, 올 7월부터 12월까지 일반 국민을 대상으로 **해외안전여행 관련 온·오프라인 홍보 활동**을 진행할 예정이다.

#### 청년 서포터스 역할 강조
발대식에서 유병석 영사안전국 심의관은 축사를 통해, 매년 증가하고 있는 우리 국민의 해외출국 상황에서 대학생 서포터스들의 활동이 **그 어느 때보다도 의미 있고 중요하다**고 강조했다. 그는 국민들의 **해외여행 안전의식 제고와 해외안전정보 접근성 향상**을 위해 사명감을 갖고 적극적으로 활동해 줄 것을 당부했다.

#### 서포터스 활동 및 정부 정책 소개
발대식에서는 서포터스들에게 활동 방향을 안내하고, **정부의 재외국민보호 정책과 제도**를 소개했다. 외교부는 이러한 서포터스 활동을 통해 국민들이 해외여행 안전에 대한 인식을 높이고, 관련 정보를 보다 편리하게 얻을 수 있도록 지속적으로 지원할 방침이다.

### 함께 만드는 안전한 해외여행
외교부는 앞으로도 대학생 서포터스와의 협력을 통해 국민들의 해외안전의식을 고취하고 안전한 해외여행 환경을 조성하기 위해 노력할 예정이다.

> **자료 출처:** [대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

[산림청]백 년 후에도 살아 숨 쉬는 곶자왈, 지역 주민과 함께 가꾸는 숲의 미래
발행일: 2025-06-27 08:52

원문보기
### 백 년 후에도 살아 숨 쉬는 곶자왈, 지역 주민과 함께하는 지속 가능한 숲 관리 캠페인

산림청 국립산림과학원 난대·아열대산림연구소는 지난 27일 제주시 한경면 저지곶자왈에서 지역 주민 및 다양한 단체와 함께 환경보전 캠페인을 성공적으로 개최했다. 이번 행사는 국가기관, 지역 마을, 산림조합이 함께 지속 가능한 숲 관리를 위한 협력과 환경 정화 활동을 실행한 뜻깊은 자리였다.

#### **지역과 함께 가꾸는 곶자왈의 미래**
이번 캠페인은 난대·아열대산림연구소가 저지마을 주민들과 오랜 기간 협력하며 나무 심기와 숲 가꾸기 활동을 지속해 온 저지곶자왈에서 열렸다. 환경정화 활동에는 약 40명이 참여하였으며, 심은 나무의 생육 상태 점검, 잡초 제거, 나아가 곶자왈 숲에서 약 0.5톤의 생활쓰레기를 수거하는 등 실질적인 생태환경 보전 활동이 이루어졌다.

#### **협력의 힘으로 빚어낸 지역 상생 모델**
이번 행사에는 제주시 산림조합, 서귀포시 산림조합, 저지마을회 등 다양한 지역 단체가 뜻을 모아 참여했다. 이러한 협력은 단순히 환경보전을 넘어서 제주 지역사회의 지속 가능한 산림 관리 모델을 구축하는 상생의 성공 사례로 평가받았다. 국가기관과 민간, 그리고 지역주민 간의 긴밀한 협력이 생태계 관리와 환경보전에 주는 긍정적 효과를 다시 한 번 입증한 것이다.

#### **지속적인 관리와 협력을 통한 생태 보전**
이보라 난대·아열대산림연구소 연구사는 이번 캠페인이 단순히 이벤트에 그치지 않고, 사후관리까지 포함한 실질적인 곶자왈 보전 활동으로 이어진다는 점에서 큰 의의를 지니고 있음을 강조했다. 또한 앞으로도 정기적인 환경정화 캠페인을 통해 국가기관과 지역 주민 간의 긴밀한 협력 체계를 공고히 하며, 장기적인 숲 관리 방안을 마련해 나가겠다는 계획을 밝혔다.

#### **곶자왈, 미래 세대를 위한 보전**
제주의 환경 보전의 상징이자 생태적 가치를 지닌 곶자왈은 단순히 제주의 자연유산이 아니라 우리 모두가 지켜야 할 소중한 생태계이다. 이번 활동이 보여주었듯, 지속 가능한 미래를 위해서는 소규모의 실천이 아닌, 지역 사회와 국가가 힘을 모아 꾸준히 협력하고 관리하는 것이 필수적이다.

앞으로도 이러한 장기적인 숲 관리와 협업 사례가 꾸준히 이어지기를 기대하며, 곶자왈이 백 년 후에도 여전히 제주의 푸른 심장으로 살아 숨 쉴 수 있기를 바란다.

[산림청]백 년 후에도 살아 숨 쉬는 곶자왈, 지역 주민과 함께 가꾸는 숲의 미래
발행일: 2025-06-27 08:49

원문보기
### 백 년을 이어갈 제주 곶자왈, 협력과 환경보전의 새로운 모델

제주의 천혜 자연인 “곶자왈” 숲이 백 년 뒤에도 건강한 생태계를 유지할 수 있도록 산림청 국립산림과학원이 지역 주민들과 손을 맞잡고 적극적인 환경보전 활동에 나섰습니다.

산림청 국립산림과학원 난대·아열대산림연구소는 지난 10월 27일 제주 저지곶자왈에서 저지마을회, 제주시 및 서귀포시 산림조합과 함께 대규모 환경보전 캠페인을 펼쳤습니다. 약 40여 명의 참여자가 함께한 이 캠페인에서는 곶자왈 숲의 생태계를 보호하기 위해 심어진 나무들의 생육 상태를 점검하고 각종 잡초를 제거하는 등 세심한 관리가 이루어졌습니다. 특히, 약 0.5톤의 생활쓰레기를 수거하며 곶자왈의 청정한 환경을 회복하는 데 큰 기여를 했습니다.

### 곶자왈, 마을과 함께 가꾸는 지속 가능한 산림 모델

이번 캠페인은 단순한 환경정화의 차원을 넘어, 국가기관과 지역 주민, 민간 단체 간 협력을 통해 산림관리를 장기적이고 지속 가능한 방향으로 추진하는 모범적 사례로 평가받고 있습니다. 제주시와 서귀포시 산림조합, 저지마을회 등 다양한 구성원이 참여한 이번 활동은 지역사회와의 긴밀한 소통과 협력을 바탕으로 곶자왈의 미래를 설계하는 새로운 길을 제시했습니다.

이보라 난대·아열대산림연구소 연구사는 “곶자왈 보존 활동은 단순히 단발성에 그치는 것이 아니라, 장기적인 사후 관리가 핵심”이라며, “정기적인 환경정화 캠페인을 통해 지역사회와 상생하며 더욱 체계적인 산림보전 모델을 만들어나갈 것”이라고 밝혔습니다.

### 곶자왈의 미래, 모두가 함께 만드는 가치

곶자왈은 제주의 생태자원이자 생물다양성의 보고로 불리는 특별한 숲입니다. 하지만 인간의 간섭과 기후변화 등의 문제로 생태계의 위협을 받고 있으며, 이를 보전하기 위한 지속적인 노력이 필요합니다. 이번 캠페인은 이러한 곶자왈의 건강한 미래를 위해 지역사회 전체가 협력하는 중요성을 강조하며, 주민 참여형 관리 체계가 곶자왈 보전에 얼마나 효과적인지를 보여주는 사례로 주목받고 있습니다.

산림청은 앞으로도 이와 같은 활동을 통해 제주 곶자왈뿐만 아니라, 우리나라 곳곳의 자연을 보전하고 지속 가능한 환경을 만들어가기 위해 더욱 힘쓸 계획입니다. 이는 곶자왈이 백 년 후에도 여전히 푸르른 미래를 품을 수 있도록 초석이 될 것입니다.

[행정안전부]새 정부 국정 운영 지원을 위한 중앙-지방 협력과 지역 민생경제 활성화 협조
발행일: 2025-06-27 08:20

원문보기
**행정안전부, 제4회 중앙지방정책협의회 개최 및 지역경제 회복 방안 논의**

행정안전부는 6월 27일(금) 정부서울청사에서 김민재 행정안전부 장관 직무대행 주재로 ‘제4회 중앙지방정책협의회’를 열고, 지역경제 활성화를 위한 주요 정책 과제를 논의했습니다. 이번 협의회의 주요 의제는 다음과 같습니다.

1. **민생회복 소비쿠폰 지급 협조**
소비쿠폰을 통해 민생경제를 직접적으로 지원하는 방안을 논의하며, 이를 효과적으로 추진하기 위한 중앙 및 지방 간 협력 방안을 마련했습니다.

2. **소비 진작 및 지역경제 회복 추진**
지역 내 소비를 촉진하고, 지역 상권을 활성화하기 위한 다양한 정책과 전략이 검토되었습니다.

3. **지역사랑 상품권 예산 확대**
2차 추가경정예산(추경)을 통해 지역사랑 상품권의 발행 예산을 확대하고, 이를 통해 지역 내 소비 활성화를 더욱 촉진하기 위한 구체적인 방안이 논의됐습니다.

이번 회의를 통해 중앙정부와 지방자치단체는 상호 협력을 강화하여 코로나19 이후 지속적인 경기침체로 어려움을 겪고 있는 민생경제를 회복하고, 지역 상권을 활성화하는 데 중점을 두겠다는 의지를 재확인했습니다.

더 자세한 내용은 첨부된 공식 자료를 참고하시기 바랍니다.
*문의: 자치행정과 전용근 (044-205-3106)*
[출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

[농림축산식품부]전남 강진 토종닭 계류장 고병원성 조류인플루엔자 검출에 따른 방역강화 추진
발행일: 2025-06-27 07:29

원문보기
농림축산식품부(이하 농식품부)는 전라남도 강진군 소재의 가금 거래상인의 계류장에서 고병원성 조류인플루엔자(H5N1형)가 확진됨에 따라 방역 대책 회의를 개최하고, 현재 상황과 향후 대응 방안을 점검했습니다. 이번 확진은 전라남도 동물위생시험소의 예찰 검사 중 발견됐으며, 하절기 계절적 특성상 급속 확산 가능성은 낮을 것으로 예상되지만 철저한 방역 관리가 필요합니다.

### 주요 방역 조치:
1. **초동대응 및 이동제한**
– 감염이 확인된 즉시 초동대응팀이 투입되어 살처분, 출입통제 및 역학조사를 시작하였으며, 전남 지역 모든 가금농장 및 시설에 대해 24시간 동안 이동제한 명령(Standstill)을 발령하였습니다.

2. **정밀검사 실시**
– 전국 가금 거래상인의 계류장, 전통시장 가금판매소, 토종닭 농장을 대상으로 6월 27일부터 7월 15일까지 일제 정밀검사를 진행할 예정입니다. 동시에 역학 관련 전통시장에서 살아있는 가금 유통을 7일간 금지하고 매일 소독을 실시합니다.

3. **가금 거래상인 관리 강화**
– 계류장의 가축사육업 등록 여부 및 운송 차량 GPS 장착 여부를 점검(6.27~7.18)하며, 방역 기준 준수를 강화할 계획입니다.

4. **전국 일제 소독주간 실행**
– 6월 27일부터 7월 3일까지 농장, 축산시설, 차량에 대해 매일 소독을 실시하고, 전국 전통시장에서는 매주 수요일 ‘일제 휴업·소독의 날’을 운영하여 이행 상황을 점검합니다.

5. **전남 지역 검역 강화**
– 특히 전라남도 내 가금농장은 검사 주기를 단축하고, 오염원 유입 방지를 위해 육계 및 육용오리 입식·출하 기간을 단축해 운영합니다.

### 당부 사항:
농식품부 최정록 방역정책국장은 “하절기에도 방역 소홀로 인해 추가 발생 위험이 있으니, 가금농장을 포함한 축산 관계자들은 차량 및 인력의 출입을 최소화하고 소독 등 방역 수칙을 철저히 준수해줄 것”을 당부했습니다.

고병원성 조류인플루엔자 확산 방지를 위한 정부와 관계자들의 노력은 물론, 축산업 종사자와 국민들의 협조가 중요한 시점입니다. 추가 발생 방지를 위한 지속적인 관심과 노력이 필요합니다.

[농림축산식품부]농정 대전환 TF, 책임 농정 원칙에 따라농정을 재설계한다
발행일: 2025-06-27 07:00

원문보기
**[요약 블로그] 농림축산식품부, ‘농정 대전환 TF’ 발족 – 새 정부 농업 혁신 나선다**

농림축산식품부(이하 농식품부)는 6월 27일 새 정부의 공약과 국정철학을 반영한 정책 개발을 목표로 ‘농정 대전환 TF’를 공식 발족한다고 발표했습니다. 이 TF는 강형석 차관을 단장으로 하여 4개 팀으로 구성되며, ▲농업구조 ▲미래농업 ▲농촌 ▲농업인·국민 분야를 중심으로 활동할 예정입니다.

### **핵심 과제**
TF는 1개월 이내에 13개 주요 과제에 대한 세부 추진 방안을 마련할 계획이며, 각 분야별로 아래와 같은 내용이 포함됩니다:
1. **농업구조 분야**: 생산구조 개선, 식량안보 강화, 환경친화적 농업 확대
2. **미래농업 분야**: AI·스마트농업, 그린바이오 및 푸드테크, K-푸드 수출 촉진
3. **농촌 분야**: 농촌 RE100 실현, 복지 플랫폼 구축, 지방분권 강화
4. **농업인·국민 분야**: 소득·경영 안정화, 생애주기별 소득 보장, 동물복지 개선

### **의미와 전망**
강형석 차관은 농업과 농촌의 대변화를 위한 정책 재설계가 필요하다고 강조하며, 국민과 농업인이 체감할 수 있는 성과를 신속히 창출하겠다는 의지를 밝혔습니다. 이로써 농업계는 AI 및 스마트 기술 도입, 밀 농업 생산 체계 강화, 농촌 자립 에너지(RE100) 등 다양한 분야에서 혁신적인 변화를 기대할 수 있게 되었습니다.

### **마무리**
‘농정 대전환 TF’는 현 농정 체계의 한계를 넘어, 실질적이고 혁신적인 정책을 통해 농업·농촌의 새로운 도약을 모색하는 계기가 될 전망입니다. 앞으로의 세부 정책과 실행 과정을 주목해주세요!

*(출처: www.korea.kr)*

[국민권익위원회]국민권익위-대구대, 청렴한 인재 양성과 장애학생 권익 보호 위해 ‘맞손’
발행일: 2025-06-27 06:42

원문보기
### 국민권익위와 대구대, 청렴 인재 양성과 장애학생 권익 증진 위해 협력

국민권익위원회(위원장 유철환)와 대구대학교(총장 박순진)가 청렴한 미래 인재 양성과 장애학생의 권익 보호를 목표로 손을 맞잡았습니다. 두 기관은 27일 대구대 캠퍼스에서 업무협약을 체결하며, 대학 내 청렴문화 확산 및 장애학생 지원 강화를 위해 적극 협력할 것을 약속했습니다.

#### **업무협약 주요 내용**
– 대학생 및 교직원을 대상으로 한 **청렴특강 운영**.
– 청렴 관련 **정규 교과목 개설 및 운영**.
– 장애학생의 불편을 해소하기 위한 **협력체계 구축**.
– 고충 상담 및 해결 지원을 통한 **학생 권익 보호**.

이번 협약은 특히 국내 최초로 특수교육과를 설립한 대구대와의 협업이라는 점에서 의미가 큽니다. 양 기관은 청렴한 가치가 사회 전반에 스며들도록 교육과 실천 방안을 강화하겠다는 공감대를 형성했습니다.

#### **장애학생 보행 편의 실태조사 결과 발표**
협약식에서는 지난 1월부터 3월까지 진행된 대구대 캠퍼스와 근처 시설들을 중심으로 한 장애학생 보행 편의 실태조사 결과도 발표되었습니다. 국민권익위는 조사 결과를 바탕으로, 필요한 경우 관할 지자체에 장애인 시설 및 교통 환경 개선을 권고해 실질적 변화를 유도할 계획입니다.

#### **양 기관의 기대와 다짐**
– **국민권익위 유철환 위원장**: “대학에서 청렴교육을 통해 정직, 공정, 배려와 같은 가치가 자연스럽게 실천될 수 있도록 적극 지원하겠다. 동시에 대구대가 장애학생 권익 보호의 모범 사례가 되길 바란다.”
– **대구대 박순진 총장**: “이번 협약은 인간존중과 포용의 가치를 대학을 넘어 사회 전반으로 확산하는 계기가 될 것이다. 국민권익위와 협력을 통해 청렴 인재 양성과 장애학생 권익 보호에 힘쓸 것.”

이번 협약은 대구대가 지닌 특수교육 선도 대학으로서의 역할을 새롭게 조명하며, 장애학생 권익 증진 및 청렴 가치를 학내는 물론 사회 전반으로 확대하는 데 중요한 전환점이 될 것으로 기대됩니다.

[국민권익위원회]"3년간의 논의 끝에 맺은 결실"… 포항 ‘수성사격장’ 민·관·군 협의체 본격 가동
발행일: 2025-06-27 06:40

원문보기
### 포항 수성사격장 문제, 민·관·군 협의체 통해 해결의 첫걸음

2023년 9월 27일, 포항 수성사격장 문제 해결을 위한 **민·관·군 협의체**가 본격적으로 가동되었습니다. 이는 장기면 주민들의 오랜 요청과 논의 끝에 마련된 결실로, 포항 지역 발전과 주민들의 피해 보상을 위한 첫 단추를 끼운 의미 있는 움직임입니다.

### ### 3년간의 노력, 결실을 맺다
2021년, 약 2,803명의 포항 장기면 주민들은 **주한미군 아파치헬기 사격훈련**이 지역 내 안전과 생존권을 위협한다며 **사격훈련 중단 및 폐쇄**를 요구하며 집단 민원을 제기했습니다. 이후 국민권익위원회(이하 국민권익위)는 3년 동안 문제 해결을 위한 조사를 진행해왔다. 2024년 초, 국민권익위가 주관한 조정 회의에서 민·관·군 협의체 구성에 합의했고, 이후 협의체는 본격적인 운영을 시작하게 되었습니다.

### 주요 논의 사항과 진행 발표
**첫 민·관·군 협의체 회의**는 2023년 9월 27일 정부서울청사에서 열렸습니다. 회의에는 수성사격장 대책위원회 대표, 경상북도 및 포항시 관계자, 국방부, 해병대 관계자 등이 참석했습니다. 논의된 주요 안건은 아래와 같습니다.

1. **주민 피해 지원 및 지역 발전 방안**
– 지방도 929호선 확장을 2차선에서 4차선으로 확대하기로 합의.
– 수성리 주민들의 집단 이주를 위한 부지 매입.
– 지역 숙원사업 추진 계획 논의.

2. **군 관련 문제 해결 방안**
– 해병대 및 주한미군 훈련에 대한 안전 대책 및 주민 피해 최소화 방안.
– 민간, 관(공공기관), 군 각측이 제안한 총 25개 사업(민간=6, 공공=4, 군=15)의 추진 가능성을 검토.

### 지역 발전과 국방력 강화를 동시에
박종민 국민권익위 부위원장은 “이번 협의체 회의는 지역 발전뿐 아니라 대한민국의 국방력 강화와 한미동맹을 더욱 발전시키는 발판이 될 것”이라고 말하며, 향후 지속적인 협력을 다짐했습니다.

### 앞으로의 기대
이번 회의는 단순한 문제 해결을 넘어 **주민 생존권 보장**과 **국가 안보 강화**라는 두 가지 목표를 동시에 실현하기 위한 시발점입니다. 앞으로 협의체가 지역 주민들의 요구와 정부·군의 입장을 조화롭게 조율하며, 실질적인 결과를 만들어 나갈지 주목됩니다.**

[국민권익위원회]"군(軍) 장갑차 이동하면 차가 못 다녀요"… 지방도로 929호선, 4차선으로 확장한다.
발행일: 2025-06-27 06:38

원문보기
### 뉴스 요약: 지방도 929호선 4차선 확장 결정

**1. 배경**
경상북도 포항시 남구 장기면을 관통하는 지방도 929호선은 2차선 도로로, 해병대와 주한미군이 훈련 시 사용하는 주요 통행로입니다. 이에 따라 대형 군사장비가 도로를 막아 차량 통행이 어려워지고, 주민들이 출퇴근 시간대 등에서 큰 불편을 겪고 있었습니다. 또한 보행자와 자전거 이용자에게 잠재적인 사고 위험이 제기돼 집단 고충민원으로 이어졌습니다.

**2. 문제 해결 과정**
국민권익위원회는 여러 차례 현장 조사와 주민, 관계 기관과의 협의를 통해 조정안을 마련했습니다. 이에 따라 도로를 4차선으로 확장해 주민 편의를 개선하고, 군사훈련 여건을 보장하기로 결정했습니다.

**3. 주요 조치**
– **경상북도**: 학삼삼거리~장기1교 구간을 2+1차선에서 4차선으로 확장. 장기1교~양포삼거리 구간에 대해 토지보상비 부담 검토.
– **해병대 및 국방부**: 4차선 확장을 위한 국비 지원을 관계 부처와 협의. 협의 불발 시 국방예산 검토.
– **포항시**: 행정적 지원 및 구간 확장 조치 동의.
– **국민권익위원회**: 사업비 분담 협의 후 최종 확정.

**4. 의의**
– 주민들의 오랜 교통 불편과 사고 위험을 해소하면서 지역 생활의 질을 개선.
– 훈련 여건 개선으로 국가안보 강화 및 한미동맹 공고화.

박종민 국민권익위 부위원장은 이번 해결이 장기면 주민 및 국내외 군사협력 모두에 긍정적 영향을 줄 것이라고 강조했습니다.

**출처**: 대한민국 국민권익위원회 (www.korea.kr)

[국가보훈부]6.25전쟁 고지전의 영웅들 특별전 전쟁기념관서 27일 개막
발행일: 2025-06-27 06:31

원문보기
**6.25전쟁 고지전의 영웅들 특별전, 전쟁기념관서 개막**

전쟁기념관에서 6·25전쟁의 고지전(高地戰) 영웅들을 기리기 위한 특별전이 10월 27일부터 열린다. 이번 특별전은 고지전에서 보여준 참전 용사들의 숭고한 희생과 헌신을 조명하며, 전쟁 속 역사적 의미를 되새기는 기회를 제공할 예정이다.

고지전은 국토를 방어하고 전략적 요충지를 사수하기 위해 이뤄졌던 치열한 전투를 의미한다. 이번 전시는 당시 전투에 참여했던 영웅들의 흔적을 재조명하며, 각종 유물과 사진, 기록물이 함께 전시될 계획이다. 이를 통해 관람객들은 전쟁의 생생한 현장을 느끼고, 평화의 소중함을 다시금 깨달을 수 있을 것으로 기대된다.

특별전은 일반 방문객뿐 아니라 교육적 목적의 단체 관람도 가능하며, 다양한 연령층이 이해할 수 있도록 구성된 영상 자료와 해설 프로그램이 포함된다. 이는 미래 세대가 6·25전쟁의 역사를 배우고, 참전 용사들의 희생정신을 기리며 올바른 가치관을 형성할 수 있도록 돕는 데 중점을 두고 있다.

전쟁기념관 관계자는 “이번 특별전을 통해 대한민국의 자유와 평화를 위해 헌신한 분들의 이야기가 많은 사람들에게 전달되기를 바란다”며, “많은 국민들이 방문해 전쟁의 교훈과 희생정신을 함께 공유했으면 좋겠다”고 전했다.

특별전은 오는 12월까지 진행될 예정이며, 자세한 사항은 전쟁기념관 공식 홈페이지와 관련 보도자료를 통해 확인할 수 있다.

[원자력안전위원회]원안위, ’25년 상반기 방사선안전관리자 전국 포럼 개최
발행일: 2025-06-27 06:05

원문보기
**원안위, 2025년 상반기 방사선안전관리자 전국 포럼 개최**

**전국 200여 명의 참석자, 안전관리 경험 및 노하우 공유**

원자력안전위원회(원안위)는 ‘2025년 상반기 방사선안전관리자 전국 포럼’을 6월 27일 서울 코리아나호텔에서 개최했다. 이번 포럼은 2021년 발대식을 시작으로 10회째를 맞이했으며, 방사선안전관리자들이 모여 소통과 경험을 나누며 안전관리 역량을 강화하는 자리로 자리매김했다.

### **방사선안전관리자의 역할**
방사선안전관리자는 병원, 연구소, 기업 등 방사선 이용기관에서 종사자의 피폭 방지 및 방사선 장애 예방과 같은 안전관리 실무를 담당한다. 이들은 원자력안전법에 따라 기관 내 선임 및 활동을 원안위에 신고해야 하며, 현재 국내에는 약 1,907명의 방사선안전관리자가 활동 중이다(2024년 12월 기준).

### **포럼 주요 내용**
이번 포럼에서는 한국원자력안전기술원(KINS)이 최근 방사선 검사 및 안전규제 현안을 발표했다. 이어 의료, 공공기관, 투과검사, 업무대행기관 및 신고기관에 소속된 관리자들이 자신들의 현장 경험과 우수사례를 발표하며 해결 방안을 공유했다. 이를 통해 참석자들은 실질적인 교훈과 배움을 얻을 수 있었다.

또한 포럼 동안 방사선 안전규제의 해석 및 적용에 관한 질문과 답변이 활발히 오가며 규제기관과 현장 관리자 간의 상호 이해도와 협력 가능성을 높이는 계기가 마련됐다.

### **조정아 사무처장의 메시지**
조정아 원안위 사무처장은 축사에서 “진정한 안전은 결국 ‘사람’에서 시작된다”며, 방사선안전관리자의 책임 있는 역할과 경영진 및 종사자 간 협력이 조직 차원의 안전문화를 정착시킬 수 있음을 강조했다. 아울러 원안위가 방사선안전관리자의 원활한 역할 수행을 보장하기 위한 제도적 지원을 지속적으로 강화할 뜻을 밝혔다.

이번 포럼은 방사선안전관리자들의 전문성 향상과 안전관리 강화, 규제기관과 현장 간 소통의 실질적 기회를 제공하며 국내 안전관리 수준을 더욱 높이는 데 기여했다.

[보건복지부]사회보장 행정데이터 구축 위한 30개 정보보유기관 대상 설명회 개최
발행일: 2025-06-27 06:00

원문보기
### 사회보장 행정데이터 구축을 위한 정보보유기관 설명회 개최

보건복지부는 2023년 6월 27일(금)과 7월 11일(금) 이틀간 사회보장 행정데이터 구축을 위한 정보보유기관 설명회를 개최한다고 발표했습니다. 이번 설명회는 각 기관이 보유한 행정 데이터를 효과적으로 결합하고 활용할 수 있도록 지원하기 위한 자리로 마련되었습니다.

#### **설명회 주요 내용**
1. **행정데이터 구축 추진 경과 및 성과 공유**
– 그간 진행된 사회보장 행정데이터 구축 과정과 주요 성과를 설명합니다.

2. **2023년도 기준 데이터 수집 및 검토 사항**
– 데이터를 통합적으로 수집하기 위한 기준(2023년 시점 데이터) 및 검토해야 할 주요 사항을 안내합니다.

3. **향후 추진 방향 논의**
– 행정데이터 활용을 통해 정책 수립과 평가가 과학적으로 이루어질 수 있는 구체적 방안을 논의합니다.

4. **데이터 활용 사례 공유**
– 1인 가구의 사회보장 실태 분석, 노인 연령별 빈곤 감소 효과 등 실질적인 정책 적용 사례를 소개합니다.

5. **가명처리 및 결합 절차 설명**
– 데이터 제공 과정에서의 프라이버시 보호를 위해 가명 처리를 포함한 정보 결합 방법과 절차도 안내될 예정입니다.

#### **설명회 일정 및 대상기관**
– **6월 27일(금)**: 사회서비스 영역 14개 기관
* 장소: JW 메리어트 동대문 서울

– **7월 11일(금)**: 소득 보장 영역 16개 기관
* 장소: 웨스틴 조선 서울

#### **추진 배경 및 기대 효과**
사회보장 행정데이터 구축 사업은 ‘사회보장기본법’에 따라, 부처 및 공공기관에서 개별적으로 관리 중인 데이터를 통합·분석함으로써 과학적 근거 기반의 정책 수립과 평가를 지원하는 데 목적이 있습니다.

임혜성 사회보장위원회 사무국장은 이번 사업을 통해 “각 기관의 분산된 데이터가 통합·분석 가능한 기반을 마련했다”고 평가하며, “기관 간 소통과 협력을 더욱 강화할 것”을 강조했습니다.

#### **향후 계획**
이번 설명회를 시작으로 사회보장 행정데이터 구축의 완성도를 높이고, 이를 바탕으로 한 실효성 있는 정책 개발에 집중할 예정입니다. 또한, 공공기관 간 협력을 통해 데이터 활용의 안전성과 효율성을 동시에 확보할 계획입니다.

이번 설명회는 데이터 기반 사회보장 정책의 새로운 출발점으로, 정책 수립에 필요한 정보를 더욱 체계적으로 확보할 수 있는 기회가 될 것으로 기대됩니다.

[개인정보보호위원회]개인정보위, 청주시 오송에서 개인정보 및 마이데이터 현장 설명회 개최
발행일: 2025-06-27 06:00

원문보기
### 개인정보보호위원회, 청주시 오송에서 개인정보 및 마이데이터 현장 설명회 개최

개인정보보호위원회(이하 개인정보위)는 올해 세 번째 ‘찾아가는 개인정보 현장 설명회’를 6월 27일 청주시 오송첨단의료산업진흥재단에서 개최했습니다. 이번 행사는 서울과 부산에 이어 진행된 것으로, 청주지역 공공기관과 민간기업 관계자들을 대상으로 개인정보 및 마이데이터 주요 정책을 설명하고 각 기관의 의견과 애로사항을 청취하는 데 초점이 맞춰졌습니다.

### **주요 내용**
#### 1. **개인정보 보호법 해설 및 공공기관 개인정보보호수준 평가제 소개**
– 개인정보 실무 담당자들을 대상으로 자주 묻는 법령 해석 사례를 바탕으로 설명이 이루어졌습니다. 이와 함께 질의응답을 통해 현장에서 제기된 문제를 논의했습니다.
– 청주 지역 보건의료 관련 공공기관 관계자들에게 ‘공공기관 개인정보보호수준 평가제’를 설명하며, 공공기관의 개인정보 보호체계와 2025년도 주요 평가계획에 대해 안내했습니다.
– *개인정보보호수준 평가제*는 공공기관의 개인정보 보호 노력과 법령 준수 여부를 평가하는 제도입니다.

#### 2. **가명정보 제도 활성화**
– 개인정보위는 가명정보 제공 실적이 올해 공공데이터 제공 및 데이터 기반 행정 평가에 가점으로 반영됨을 강조했습니다.
– 가명처리 방법, 활용 사례, 정부 지원 사항에 대한 설명도 이루어졌습니다.

#### 3. **의료 마이데이터 제도와 컨설팅**
– 오송 소재 바이오·의료 기업 및 기관을 대상으로 의료 마이데이터 제도에 대해 설명했습니다.
– 개인정보관리 전문기관 심사와 관련된 현장 컨설팅도 병행하여 진행되었습니다.
– 마이데이터 제도는 정보주체가 본인의 개인정보를 원하는 곳으로 전송해 활용하도록 하는 것으로, 지난 3월 시행 후 의료 및 통신 분야를 우선 대상으로 다양한 서비스를 선보이고 있습니다.
– 주요 활용 사례: 통신요금제 추천, 여행 추천 서비스, 만성질환 관리 등 5개 선도서비스 운영 중.

### **향후 계획**
– 2027년까지 국민 생활과 밀접한 다양한 분야로의 본인 전송 요구와 제3자 전송요구를 점진적으로 확대할 방침입니다.
– 개인정보위는 국민의 목소리를 반영해 개인정보 보호 및 안전한 활용 정책을 한층 더 신속히 추진할 계획입니다.

### **담당자 문의**
– **박현선 팀장**: 02-2100-3171
– **박채연 담당자**: 02-2100-3173

*출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)*

[보건복지부]따듯한 한의약 건강돌봄, 지역사회를 품다
발행일: 2025-06-27 06:00

원문보기
### 따뜻한 한의약으로 지역사회 돌봄 구현, 2025 성과대회 개최

보건복지부는 2025 한의약 건강돌봄 사업 성과대회를 6월 27일 서울 용산구 피스앤파크컨벤션에서 개최했습니다. 이번 행사에는 보건복지부, 한국한의약진흥원, 전국 지방자치단체 등 약 120명이 참석하였으며, 한의약 건강돌봄 사업을 통해 지역사회 건강문제를 해결하며 기여한 유공자와 우수사례를 시상했습니다.

### 한의약 건강돌봄 사업 소개

한의약 건강돌봄 사업은 고령화, 만성질환, 돌봄 사각지대 등 복합적인 건강 문제를 해결하기 위한 서비스로, 한의약 기반의 건강관리와 지역 내 복지서비스를 연계하여 제공됩니다.
사업은 크게 정부 주도형(시범사업)과 지자체 주도형으로 나뉘며, 올해는 지자체 주도형 사업 활성화를 위한 발굴이 강조되었습니다.

### 우수사례 및 성과

성과대회에서는 개인 7명과 단체 6개소가 보건복지부장관 표창을 받았습니다. 대상은 경기도 부천시와 인천시 연수구가 수상했으며, 최우수상은 광주광역시 북구와 경기도 고양시, 우수상은 경기도 안산시와 부산광역시 북구가 선정되었습니다.

#### 주요 사례
– **경기도 부천시**: 희귀난치질환 환자로 루게릭병을 진단받은 가정에 맞춤형 요양과 통합돌봄 서비스를 제공함으로써 삶의 질을 회복하도록 지원.
– **인천시 연수구**: 보건소와 의료기관 간 협력으로 원스톱 통합건강돌봄 서비스를 제공해, 만성통증에 시달리던 고령 환자가 치료와 상담을 통해 신체·심리적 안정을 되찾음.

### 향후 계획

보건복지부는 중앙정부, 지자체, 지역 한의사회와의 협력을 통해 한의약 건강돌봄 사업의 지속적인 확대와 발전을 도모하겠다는 의지를 밝혔습니다.
또한 2024년 시행된 사업 사례가 포함된 ‘한의약 건강돌봄 사업 사례집’과 대상자 기고문을 올해 하반기 한국한의약진흥원 홈페이지에 게재할 계획입니다.

### 참고
한국한의약진흥원 홈페이지: [nikom.or.kr](https://nikom.or.kr/kmp/index.do)

이번 성과대회를 통해 한의약 건강돌봄 사업이 지역사회의 보건 및 복지 문제를 해결하는 데 중요한 역할을 하고 있음을 재확인하였으며, 이러한 사례의 확산으로 더 많은 국민이 건강 돌봄 서비스를 누릴 것으로 기대됩니다.

[고용노동부]고용노동부, 철강업계에 강철같은 안전관리 당부
발행일: 2025-06-27 05:48

원문보기
고용노동부는 6월 27일 오전 8시 10분에 최태호 산재예방감독정책관의 주재로 6대 철강사 최고안전책임자(CSO) 간담회를 개최했습니다. 이번 간담회에는 주요 철강사인 ㈜포스코, 현대제철㈜, 동국제강㈜, ㈜세아베스틸, ㈜세아창원특수강, KG스틸㈜이 참여하여 산업재해 예방과 안전관리에 대해 논의했습니다. 이는 지난 6월 24일 전지업계, 6월 26일 조선업계에 이어 업종별 간담회 시리즈의 일환으로 진행된 세 번째 행사입니다.

이번 간담회에서는 철강업계의 특성상 발생할 수 있는 위험 요소를 점검하고, 근로자 안전 강화를 위한 효율적인 대책이 논의된 것으로 보입니다. 또한, 각 업계별 참가자들은 안전 관리 체계를 공유하고 협력 방안을 모색하는 시간을 가졌을 것으로 예상됩니다.

문의사항에 대해서는 화학사고예방과 유병현(044-202-8966) 또는 김성도(044-202-8967)에게 문의할 수 있습니다.

[고용노동부]확정급여형(DB) 수익률 제고를 위한 간담회 개최
발행일: 2025-06-27 05:47

원문보기
### 퇴직연금사업자 간담회: DB형 퇴직연금 수익률 개선 촉구

고용노동부와 금융감독원은 6월 27일(금) 오전 9시 30분 금융투자협회에서 퇴직연금사업자들을 대상으로 확정급여형(DB형) 퇴직연금의 수익률 개선을 논의하기 위한 간담회를 개최했습니다.

이번 간담회는 퇴직연금사업 부문 임원뿐만 아니라 자체 DB 적립금을 운용하는 경영관리부문 임원도 참석함으로써 사업자들의 DB형 퇴직연금 운용 현황과 성과를 점검하고 모범 사례를 공유하는 자리로 마련됐습니다.

### ‘솔선수범’과 ‘선관주의 의무’ 강조
회의에서 정부는 퇴직연금사업자들에게 자체 운용하는 DB형 퇴직연금에서 보다 적극적인 역할 수행을 당부하며, 특히 **’솔선수범’**의 자세로 수익률 개선에 앞장설 것을 요청했습니다. 더불어 사업자들이 고객의 이익을 최우선으로 하여 **’선관주의 의무'(선량한 관리자의 주의 의무)**를 철저히 이행해줄 것을 강조했습니다. 이는 최근 글로벌 경제 상황, 금융시장의 변동성 등에 대비하여 퇴직연금 가입자들이 더 나은 혜택을 받을 수 있는 안정적이고 수익성 높은 운용 전략을 추진해야 한다는 취지로 분석됩니다.

### 모범 사례와 현황 공유
간담회는 DB형 퇴직연금의 운용성과를 개선하기 위한 구체적 사례를 검토하고, 우수 사업자의 모범 사례를 공유하는 시간으로 채워졌습니다. 또한, 각 사업자가 직면한 현실적 도전 과제와 해결 방안에 대해 심도 있는 논의가 이루어졌습니다.

### 향후 과제
정부는 이번 간담회를 시작으로, 퇴직연금사업자가 효율적인 퇴직연금 운용을 위해 책임감을 강화하고 전문성을 향상시킬 수 있도록 지속적으로 지원할 방침입니다. 특히 참가자들에게 DB형 퇴직연금이 구성원들의 노후 대비 핵심 자산임을 재차 강조하며 향후 운용 개선 방안 마련을 주문했습니다.

이번 행사에 대한 문의는 고용노동부 **퇴직연금복지과 김성현(044-202-7572)**로 연락하면 확인할 수 있습니다.

[고용노동부]디지털 미래인재를 위한 ‘K-디지털 트레이닝’ 120개 과정 추가 운영
발행일: 2025-06-27 05:46

원문보기
### 고용노동부, 디지털 실무 인재 양성 위한 ‘K-디지털 트레이닝’ 훈련과정 발표

고용노동부와 직업능력심사평가원은 2025년까지 이어지는 ‘K-디지털 트레이닝’ 훈련과정의 선정 결과를 6월 27일 발표했다. 이 훈련은 디지털 산업의 필수 인재를 양성하고자 실무 중심의 프로젝트형 학습 기회를 제공하는 것을 목표로 한다.

**훈련 프로그램의 특징**
이번 ‘K-디지털 트레이닝’ 훈련과정은 디지털 대표기업과 협력하여 실무 프로젝트를 진행하는 방식으로 설계되었다. 케이티 클라우드(KT Cloud), 크래프톤(KRAFTON)을 비롯한 국내 주요 디지털 기업들이 참여해 훈련생들은 실질적인 산업 환경을 체험할 기회를 얻게 된다.

**정부의 훈련 지원 취지**
고용노동부는 4차 산업혁명 시대에 걸맞은 인재 양성의 중요성을 강조하며, 관련 기술과 실무 능력을 겸비한 디지털 인재를 지속적으로 배출하기 위해 이 같은 훈련 과정을 운영한다고 밝혔다.

**문의 사항**
더 자세한 정보는 고용노동부 인적자원개발과(044-202-7311)로 문의 가능하다.

자료 제공 출처: [Korea.kr](http://www.korea.kr/)

이 훈련 프로그램은 디지털 분야에서의 커리어를 꿈꾸는 이들에게 값진 경험과 기회를 제공할 것으로 기대된다. 훈련 참여를 통해 미래 디지털 산업을 이끌 핵심 인재로 자리매김할 수 있는 발판이 될 것이다.

[국가유산청]「영천 청제비」 국보 지정 기념행사 개최 (6.30.)
발행일: 2025-06-27 05:31

원문보기
### 영천 청제비, 국보 지정 기념행사 개최

국가유산청(청장 최응천)은 영천시와 함께 6월 30일 오후 2시 영천시 평생학습관에서 **「영천 청제비」의 국보 지정**(2025년 6월 20일)을 기념하며 지역주민과 함께하는 행사를 개최한다.

#### 영천 청제비: 60년 만의 국보 승격
1969년 보물로 지정된 지 약 60여 년 만에 국보 지위를 획득한 「영천 청제비」는 신라 시대의 독창적 토목 기술과 국가 관리 체계를 보여주는 귀중한 문화유산이다. 이 비석은 신라 법흥왕 때 건설된 인근의 저수지 ‘청못’ 옆에 세워진 두 기의 비석으로 구성되어 있다.

– **청제축조비**: 536년(법흥왕 23년)에 큰 제방을 세운 사실을 기록(비석 앞면)
– **청제수리비**: 798년(원성왕 14년)에 제방 수리 과정을 기록(비석 뒷면)
– **청제중립비**: 비석이 땅에 묻혀 있던 청제축조·수리비를 1688년(조선 숙종 14년)에 다시 세운 사실을 새김

특히 해당 비문들은 제방 축조 및 수리 과정뿐만 아니라 당시의 왕실 소유 토지 관리 방식과 보고 체계를 상세히 담고 있어 학술적 가치가 높다.

#### 희귀성과 보존 가치
「영천 청제비」는 한 비석에 걸쳐 서로 다른 시기의 기록이 남아 있는 희귀한 사례이며, 조성 이래 현재까지 원래 위치에서 보존되고 있어 역사적 가치를 더하고 있다. 이는 신라 정치·사회·경제 연구를 위한 중요한 자료로 평가받는다.

#### 기념행사 일정
국보 지정 기념행사는 국가유산청과 지역 주민들이 참석해 각종 축하 프로그램으로 구성된다. 주요 진행 순서는 다음과 같다:
1. **국보 지정서 전달식**: 국가유산청이 영천시에 지정서를 공식 전달.
2. **종합 현장 관람**: 참가자들이 「영천 청제비」 현장을 함께 방문 및 관람.

#### 지역사회와의 협력
국가유산청은 이번 행사가 「영천 청제비」의 국보 지정을 널리 알리고 지역사회에 활력을 불어넣는 계기가 되길 기대하고 있다. 앞으로도 영천시와 협력해 체계적 관리와 활용 방안을 모색하며, 문화유산의 가치를 더 많은 이들에게 알릴 계획이다.

이번 국보 지정은 단순히 과거 유산의 보존을 넘어, 지역공동체와의 연결점을 강화하며 지역 자긍심과 문화적 정체성을 되새기는 중요한 움직임으로 평가받고 있다.

[새만금개발청]새만금청, ‘헌혈 이어가기’로 생명나눔 실천
발행일: 2025-06-27 05:04

원문보기
**새만금개발청, ‘헌혈 이어가기’로 생명나눔 실천**

새만금개발청(청장 김경안)이 하계 휴가 시기 혈액 수급 안정화를 위해 민·관·공이 함께하는 ‘사랑의 생명나눔 단체헌혈’ 행사를 개최했습니다. 이번 행사에는 새만금개발청, 새만금개발공사, 국립새만금간척박물관, 새만금 산업단지 입주기업 등에서 약 30명의 직원이 참여했습니다.

이번 단체헌혈은 동절기 헌혈에 이어 두 번째로 추진된 것으로, 방학 및 휴가철 혈액 부족 문제를 완화하고 지역사회 내 생명나눔 문화를 확산하기 위한 목적으로 진행되었습니다. 특히, 국립새만금간척박물관의 한 직원은 이번 헌혈로 총 60회의 헌혈 기록을 달성해 화제가 되었으며, “앞으로도 꾸준히 헌혈에 동참하겠다”고 소감을 밝혔습니다.

새만금개발청은 헌혈 외에도 명절마다 지역 사회복지시설을 방문하거나 전통시장 장보기 행사를 추진하는 등 다양한 지역사회 공헌 활동을 펼치고 있습니다. 새만금개발청은 앞으로도 인근 기관들과 협력해 사회 공헌 활동을 지속적으로 확대해 나갈 계획입니다.

이번 행사와 같은 실천은 혈액 부족을 해결하는 데 중요한 역할을 할 뿐만 아니라, 지역사회의 따뜻한 연대감을 형성하는 긍정적인 사례로 평가받고 있습니다.

[새만금개발청]새만금개발청, ‘새만금 웰컴스페이스’ 공개
발행일: 2025-06-27 05:04

원문보기
### 새만금개발청, ‘새만금 웰컴스페이스’ 공개로 기업유치 박차

**6월 27일 새만금개발청이 기업 지원을 강화하기 위해 새롭게 조성한 ‘새만금 웰컴스페이스’의 개소식을 개최했다.** 주요 기업 대표들과 관계 기관들이 참석한 가운데, 새만금 웰컴스페이스는 기존 ‘새만금산단 홍보전시관’을 재구성해 투자 상담과 기업 유치 지원 공간으로 탈바꿈했다.

### 주요 기능과 역할
새만금 웰컴스페이스는 투자상담실, 컨퍼런스룸, 홍보·브리핑룸, 휴게라운지, 사무지원공간 등 다양한 시설을 갖추고 있다. 이를 통해 기업 유치를 목표로 투자·경영 컨설팅, 행정 지원, 정주 여건 상담이 이뤄질 예정이다. 특히 상담과 홍보 공간을 우선적으로 공개하며, 새만금 개발 전략의 핵심 내용을 홍보물로 제작해 올해 말 최종 완공할 예정이다.

### 기업 유치와 새만금 활성화 기대
이번 웰컴스페이스 조성은 새만금 산업단지의 투자 열기를 더욱 높이고, 유치 기업과 긴밀한 소통을 통해 새만금 개발 사업을 활성화시키기 위한 전략이다. 이차전지 기업을 중심으로 투자 증가가 두드러진 새만금은 국제투자진흥지구·이차전지특화단지 지정, 세제 혜택 제공, 전력·용수 등 기반 시설 구축, 규제 개선 등 기업 친화적인 지원 정책을 추진해왔다.

### 김경안 청장의 비전
김경안 새만금개발청장은 “새만금 산단뿐만 아니라 관광 용지, 수변 도시 등 사업 지역 전체로 투자 유치를 확대해야 할 중요한 시점”이라며, 웰컴스페이스를 통해 새만금의 개발 전략과 비전을 제시하고 기업 맞춤형 지원을 강화하겠다는 계획을 밝혔다.

### 기대 효과
이번 웰컴스페이스의 조성은 새만금 지역의 균형 있는 발전과 기업 투자 확대를 위한 중요한 발판이 될 것으로 기대된다. 특히 원스톱 서비스를 통해 기업과의 소통을 강화하며, 새만금의 전략적 이점을 극대화해 국내외 투자 유치를 본격화할 전망이다.

새만금 웰컴스페이스를 기반으로 기업 지원과 유치가 가속화되고, 지역 경제 활성화와 새만금 개발 사업의 상승 효과를 도모할 수 있을 것으로 기대된다.

[질병관리청]미세먼지 건강영향 연구, 과학적 근거 기반 정책 마련에 속도 낸다(6.27.금)
발행일: 2025-06-27 05:00

원문보기
### 미세먼지 건강영향 연구, 정책 마련 속도 높인다

질병관리청과 국립보건연구원이 대한예방의학회와 공동으로 **미세먼지 건강영향 연구와 정책 연계 방향**을 논의하는 제4차 미세먼지 대응 질병연구 포럼을 개최한다.

2023년 6월 27일 국회의원회관에서 열리는 이번 포럼은 미세먼지로부터 국민 건강을 보호하기 위해 과학적 근거를 기반으로 한 정책 수립에 기여하고자 연구 성과와 방법을 공유하는 자리로 마련되었다.

### **포럼 주요 내용 및 발표**
행사는 대한예방의학회, 연세대학교 의과대학, 국회 환경노동위원회 이학영 의원실의 공동 주최로 진행되며, 학계, 정부 관계자 및 연구기관 관계자들이 폭넓게 참여한다.

1부 발표 내용:
– **미세먼지 건강영향 연구의 최신 방법론과 향후 제언** (연세대 김경남 교수)
– **미세먼지 노출평가 방법론 및 연구 제안** (연세대 이용진 교수)
– **미세먼지 건강영향 최신 연구 동향 및 연구 제안** (경희대 김진배 교수)

패널 토론에서는 기후, 역학 및 임상의 전문가들이 협력하여 미세먼지 대응 건강 연구 방향을 심도 있게 논의한다.

2부에서는 국립보건연구원 심혈관질환연구과 임현정 과장이 **미세먼지 대응 질환예방관리연구(R&D) 사업**을 소개하며, 해당 사업이 빅데이터 기반 분석, 지역사회 중심 예방관리 연구 및 연구 인프라 구축을 통해 건강피해 대응 체계를 강화하는 데 기여함을 강조한다.

### **미세먼지 대응 연구의 중요성**
국립보건연구원장 박현영은 “미세먼지의 국민 건강 피해를 최소화하려면 과학적 근거를 바탕으로 한 체계적인 정책 수립이 중요하다”고 말하며, 전문가 및 관계 기관과의 협력을 지속적으로 강화해 연구 성과를 정책으로 연결시킬 의지를 표명했다.

이번 포럼은 **미세먼지 건강영향**에 대한 질병 연구와 정책 설계를 연결하는 중요한 계기가 될 전망이다.

[국무조정실][보도자료] 2024년 청년정책 추진실적 평가결과
발행일: 2025-06-27 05:00

원문보기
**2024년 청년정책 추진실적 우수기관 발표**

국무조정실은 6월 27일에 **2024년도 청년정책 추진실적 평가 결과**를 발표하며 46개 중앙행정기관과 17개 광역 지방자치단체를 평가하여 우수기관을 선정했다. 이번 평가는 청년정책의 성과와 청년과의 소통 노력, 정책의 실질적 반영 등을 종합적으로 검토한 결과다.

### **우수기관 선정 결과**

#### **중앙행정기관**
10개의 중앙행정기관이 우수기관으로 선정됐다.

1. **장관급 기관(5곳)**
– **행정안전부**: 청년마을기업 지원, 지역주도형 일자리, 청년 균형발전타운 조성
– **문화체육관광부**: 청년예술가 도약지원, 문화PD 운영, 청년 교육단원 지원
– **고용노동부**: K-디지털 트레이닝, 청년 일경험 지원, 육아지원 강화
– **국토교통부**: 청년주택 청약통장, 스마트시티 인재육성, 대중교통비 지원
– **해양수산부**: 청년해기인력 양성, 청년어업 지원

2. **차관급 기관(5곳)**
– **인사혁신처**: 수험생 부담 완화, 공직박람회 운영
– **법제처**: 국가자격시험 응시수수료 부담 완화
– **병무청**: 정신건강 강화, 복무 중 학점 취득 지원
– **농촌진흥청**: 글로벌 농업 인재 양성, 창농활성화
– **국세청**: 청년 창업자 세무 상담, 일자리 창출기업 세정 지원

#### **광역 지방자치단체**
5개 시·도가 선정되었다.

– **서울**: 청년취업사관학교, 은둔청년 지원, 서울 영테크
– **부산**: 청년 임차보증금 대출이자 지원, 자산형성 지원
– **광주**: 청년 일경험드림플러스, AI 사관학교 운영
– **충남**: 청년 창업 및 스마트팜 교육, 1인 가구 지원
– **제주**: 도·대학 협업 기반 취업 지원, 청년원탁회의

### **평가 기준 및 특징**
– 중앙행정기관은 주요 과제와 청년 소통·참여 실적 평가.
– 광역 지방자치단체는 청년 삶의 개선도(50점), 반영도(30점), 참여·주도성(10점), 홍보 노력(10점)으로 평가.
– 특히, 청년 평가위원이 청년인재DB를 통해 참여해 실제 청년 관점이 적극 반영됨.

### **결과와 후속 조치**
– 우수사례는 9월 20일 **청년의 날**에서 포상 및 홍보.
– 개선이 필요한 사항은 관련 기관에 전달해 보완 예정.

이번 평가는 청년층의 목소리를 담은 상호 소통적 정책과 성공 사례를 통해 청년 삶의 질 향상을 적극 도모하고 있음을 보여줬다.

[과학기술정보통신부]민관 협력형 인공지능 기초 모형(AI 파운데이션 모델) 사업설명회 개최
발행일: 2025-06-27 05:00

원문보기
**제목: 민관 협력형 인공지능 기초 모형(AI 파운데이션 모델) 사업설명회 개최**

정부는 첨단 인공지능 기술 개발을 위한 민관 협력의 일환으로 **인공지능 기초 모형(AI 파운데이션 모델)** 관련 사업설명회를 개최하였습니다. 이번 설명회는 국가 경쟁력 강화를 위해 정부와 민간 기업이 협력하여 추진하는 인공지능 기술 개발 프로젝트를 소개하고, 참여 기회를 모색하기 위한 자리로 마련되었습니다.

### 사업설명회 주요 내용
1. **AI 파운데이션 모델의 의의**
– 대규모 데이터와 연산 자원을 바탕으로 다양한 산업과 사회적 문제를 해결할 수 있는 범용 인공지능 모델.
– AI 생태계 전반에 걸쳐 혁신적인 기술 발전 촉진 기대.

2. **정부와 민간의 협력 방향**
– 민간의 기술 역량과 정부의 지원체계를 결합하여 효율적이고 지속가능한 기술 생태계를 구축하는 방안 논의.
– 참여 기관 및 기업과의 협업 체계를 구성하고, 연구 데이터와 인프라 공유 방안 마련.

3. **이번 사업의 목표와 비전**
– 인공지능 기술 기반의 국가 산업 경쟁력 제고.
– 글로벌 시장에서 주도권 확보 및 다양한 응용 분야에서의 활용 모색.
– 향후 데이터, 인프라, 기술 규범의 조화로운 발전을 통해 지속가능한 AI 생태계 구축.

4. **참여 기회 및 혜택**
– 사업에 참여하는 민간 기업과 연구 기관은 국내외 연구 네트워크와 자원의 지원을 받을 수 있음.
– R&D 자금 지원 및 데이터와 계산 자원 제공.
– AI 관련 규제 완화 및 인프라 구축을 위한 정책적 지원 논의.

### 설명회 개최 배경
이번 사업설명회는 인공지능 기술 개발에 있어 민관 협력의 중요성이 커지고 있는 상황에서 추진되었습니다. AI 기술은 점차 대규모 모델과 데이터 활용을 중심으로 발전하고 있으며, 정부는 이를 효과적으로 지원하기 위해 다각적인 협력 체계를 마련하고 있습니다.

### 향후 일정
설명회 이후 희망 기업 및 기관으로부터 협력 제안을 접수하고, 전문가 검토를 거쳐 프로젝트를 구체화할 예정입니다. 관심 있는 참여자들은 첨부된 자료를 확인한 뒤 신청 절차를 따를 수 있습니다.

**문의 및 상세 내용 확인**
추가적인 정보는 첨부된 보도자료를 참고하시기 바랍니다. 문의 사항은 관련 부서로 연락해 주세요.

[자료제공: 정책브리핑(www.korea.kr)]

[인사혁신처]고위공무원부터 5급까지, 정부 공통 역량평가 적용 논의
발행일: 2025-06-27 05:00

원문보기
### 공직사회 인사관리 혁신, 공무원 역량평가 확대 논의

정부가 공직사회의 인사관리 혁신을 위해 고위공무원단 및 과장급에 이어 5급 공무원까지도 적용 가능한 **정부 공통 역량평가 모형**을 도입하는 방안을 검토 중입니다. 이런 논의는 공무원의 역량 중심 인사제도를 확산하고 체계적인 평가 방식을 통해 공직사회의 전문성과 효율성을 강화하려는 목적에서 추진되고 있습니다.

### 공개토론회의 주요 논의 내용

2023년 10월 27일, **인사혁신처**와 **한국행정연구원**이 공동 주최한 ‘제2차 공무원 역량강화 공개토론회’에서는 **공무원 역량평가 운영 현황**과 앞으로의 확대 방안에 대한 논의가 이루어졌습니다. 행사의 주제는 **’미래인재 평가의 변화: 국내외 역량평가 최신 동향 및 시사점’**이었습니다.

1. **중앙부처 역량평가 확대 방안**
인사처의 김상준 전문관은 중앙부처에서 고위공무원단 및 과장급을 대상으로 한 역량평가가 안정적으로 시행되고 있다고 평가하며, 이를 바탕으로 5급 공무원까지 확대 적용 가능한 통합 모델 마련을 검토 중이라고 밝혔습니다.

2. **지방공무원의 역량평가 체계 구축 필요성**
경기대 박현욱 교수는 “지방정부의 정책 수요에 대응하기 위해서는 공무원의 실질적 역량 평가와 피드백 시스템이 중요하다”고 강조하며, 이를 뒷받침할 지표 개발 및 체계 개선 방안을 실제 사례 기반으로 제안했습니다.

3. **유연한 평가 모델의 중요성**
외교부 조하나 서기관은 “외교관의 경우 국제환경 변화에 대응하는 별도의 역량이 요구된다”며, 부처별 특성과 직무 유형을 반영한 **맞춤형 역량평가 체계** 마련의 중요성을 언급했습니다.

4. **전문가 종합토론**
고려대 최진욱 교수, 상명대 조태준 교수, 한국행정연구원 조유선 부연구위원 등이 참여한 토론에서는 학술적, 실무적 관점에서 다양한 의견과 제안이 나왔습니다.

### 향후 계획 및 기대 효과

인사혁신처는 이번 공개토론회가 공직사회의 역량평가 체계 내실화에 기여할 것으로 기대하고 있으며, 관련 학회 및 기관과의 협력을 통해 **공무원 역량과 전문성 강화를 위한 지속적 혁신**을 이어갈 방침입니다. 특히, 5급 공무원까지 평가 모형이 확대될 경우, 공직자 선발 및 인사관리의 공정성과 과학적 기반이 강화될 것으로 보입니다.

### 결론

공공부문의 역량평가 확대는 급변하는 행정 환경에서 공무원의 실무 역량과 문제 해결 능력을 강화하는 데 목적이 있습니다. 중앙 및 지방 정부뿐 아니라 각 부처의 특성을 반영한 **맞춤형 평가 체계의 도입**은 공공 행정 서비스의 질적 향상과 공직사회의 경쟁력을 높이는 중요한 발판이 될 것입니다.

[외교부]김진아 외교부 2차관, 제4차 개발재원총회(6.30.-7.3.) 참석
발행일: 2025-06-27 05:00

원문보기
### 김진아 외교부 제2차관, 제4차 개발재원총회 참석…국제 협력 강화 논의

김진아 외교부 제2차관이 오는 6월 30일부터 7월 3일까지 스페인 세비야에서 열리는 **제4차 국제개발재원총회(FfD4)**에 우리 정부 수석대표로 참석합니다. 이번 총회는 2002년 멕시코 몬테레이, 2008년 카타르 도하, 2015년 에티오피아 아디스아바바에 이어 10년 만에 개최되는 회의로, **국제적인 개발 재원의 확대와 효과적인 활용 방안**을 논의하는 자리입니다.

총회는 유엔과 스페인 정부의 주최로 진행되며, 약 70여 개국의 정상급 인사, 유엔 회원국 정부 대표, 국제기구, 시민사회 등 광범위한 이해관계자가 참석할 예정입니다. 이번 회의는 특히 **2030년 지속가능발전목표(SDGs)** 달성을 위해 필요한 개발재원과 이행 방향을 제시하는 결과문서인 “세비야 약속(Compromiso de Sevilla)”을 채택할 예정입니다.

#### **총회의 주요 논의 주제**
1. 국내재원 확대 및 활용 방안
2. 민간 투자 활성화
3. 국제개발협력
4. 무역과 채무 문제
5. 국제금융구조 개혁
6. 과학기술혁신을 통한 개발 지원

유엔 추산에 따르면 SDGs 달성을 위해 필요한 연간 개발 재원은 약 **4조 달러**로, 이러한 목표에 접근하기 위한 다각적 자금 마련 방안이 논의될 것으로 보입니다.

#### **한국의 역할과 기조발언**
김진아 차관은 이번 총회에서 한국의 지속적인 국제 협력 의지를 강조할 예정입니다. 특히 한국은 지난 2011년 부산세계개발원조총회(HLF-4)를 성공적으로 개최하며, 2012년 “효과적 개발협력을 위한 글로벌 파트너십(GPEDC)” 출범을 주도하는 등 **개발효과성 제고와 국제 협력 체계 강화를 위한 선도적 역할**을 해왔습니다.

이를 바탕으로 한국은 이번 총회에서 △국가 주인의식 △결과 중심 △포괄적 파트너십 △투명성과 상호 책무성을 포함한 개발 효과성의 4대 원칙과 그 중요성을 다시 한번 강조할 계획입니다.

스페인 정부의 초청으로 개최되는 이번 회의는 국제적 연대와 협력 강화를 위한 논의의 장으로써, 글로벌 지속가능발전 의제에 기여할 중요한 출발점이 될 것입니다.

**자료 제공:** [정책브리핑(www.korea.kr)]

[국세청]국세청 명의 메일・문자, 진짜인가요?
발행일: 2025-06-27 03:01

원문보기
**국세청 명의 메일・문자, 진짜인가요?**

최근 국세청 명의로 발송되는 이메일이나 문자를 사칭한 사기 사례가 빈번히 발생하고 있어 주의가 필요합니다. 국세청은 이에 대해 국민들에게 경각심을 일깨우고, 올바른 대처법을 제공하기 위해 관련 내용을 포함한 보도자료를 배포했습니다. 아래 주요 내용을 정리했습니다:

### 사칭 사례 주요 특징
1. **의심스러운 발신 주소**
실제 국세청에서 사용하는 공식 이메일 주소와 달리, 사칭 메일은 외부 서버를 사용하거나 이메일 형식이 조잡하게 구성되어 있는 것이 특징입니다.

2. **세금·환급 관련 긴급 통보**
사칭 문자나 메일은 “세금 환급 안내”, “체납 고지서 발송” 등의 긴급한 메시지로 사람들을 현혹합니다.

3. **개인정보 요구**
이름, 주민등록번호, 계좌번호 등을 요구하거나, 악성 URL 클릭을 유도하기도 합니다.

### 국세청의 공식 안내
– 국세청은 세금 관련 내용을 문자나 이메일로 직접 요청하지 않습니다.
– 세금 고지서는 별도의 공문 형태로 발송되며, 온라인 납세 시스템인 ‘홈택스’를 통해 확인할 수 있습니다.
– 공식 문자의 경우 특정 인증 사이트나 금융 앱 설치를 요구하지 않습니다.

### 의심스러운 경우 대처 방법
1. **발신자 확인**
국세청 주소 형식과 다르거나 의심스러운 메일은 열지 않고 삭제해야 합니다.

2. **링크 클릭 금지**
사칭 이메일에 포함된 URL 또는 첨부파일을 클릭하지 말고, 즉시 해당 이메일을 삭제하세요.

3. **관련 신고**
사칭 의심 메일이나 문자를 받았을 경우 국세청 고객센터(📞126)에 신고하거나 가까운 세무서를 통해 확인 절차를 진행하세요.

### 주의 당부
국민들에게 피해가 없도록 국세청은 지속적으로 이러한 사칭 사례를 관리하고 모니터링할 예정입니다. 또한 보다 안전한 납세 환경을 조성하기 위해 교육 및 홍보를 강화할 방침입니다.

붙임파일에 포함된 추가 내용은 국세청 웹사이트나 정부 공식 채널에서 확인할 수 있습니다. 항상 출처를 확인하고, 의심스러울 때는 정부 기관에 직접 문의하는 습관을 가지시기 바랍니다.

**[자료제공 : (www.korea.kr)]**

[통계청]2025년 재배면적조사 결과(잠정) – 맥류, 봄감자, 사과, 배 –
발행일: 2025-06-27 03:00

원문보기
### 2025년 주요 농작물 재배면적 조사 결과

2025년 6월 27일 발표된 잠정 조사 결과에 따르면, 국내 주요 농작물의 재배면적 변화가 다음과 같이 나타났습니다.

#### 1. **맥류 (보리 등 곡류)**
2025년 맥류 재배면적은 **34,314ha**로, 전년 대비 **4.5% 증가**했습니다. 이는 2024년의 32,834ha보다 **1,480ha 증가**한 것으로, 맥류 재배가 확대되고 있음을 보여줍니다.

#### 2. **봄감자**
봄감자의 재배면적은 **14,927ha**로, 전년도 15,521ha에 비해 **3.8% 감소**했습니다. 이는 약 **594ha의 감소**를 나타내며, 봄감자 재배가 축소되는 추세를 보이고 있습니다.

#### 3. **사과**
사과 재배면적은 **33,246ha**로, 전년 대비 **0.2% 감소**했습니다. 2024년 33,313ha에 비해 약 **67ha 축소**되며, 비교적 미미한 감소를 기록했습니다.

#### 4. **배**
배 재배면적은 **9,361ha**로, 전년 9,421ha 대비 **0.6% 감소**했습니다. 이는 약 **60ha 감소**한 수치로, 배 농장은 소폭 축소된 양상을 보이고 있습니다.

### 분석 및 전망
– **맥류 증가**: 곡물 자급률 증대와 농업 경작지 활용 정책이 영향을 미친 것으로 보이며, 농가의 관심이 곡류 재배로 집중되고 있는 것으로 해석됩니다.
– **봄감자 감소**: 감자의 소비 패턴 변화나 재배 환경의 제약, 기타 경제적 요인이 원인으로 추정됩니다.
– **사과와 배 감소**: 과일 재배면적의 감소는 시장 수요 변화나 농가의 작물 재배 변화에 따른 결과일 가능성이 있습니다.

이번 조사를 통해 농업 생산과 시장 변화에 대한 대응과 정책 보완 필요성이 더욱 두드러지고 있습니다.

[인사혁신처]’소통과 화합’ 공무원 음악제 대단원… 399개 조 경합
발행일: 2025-06-27 03:00

원문보기
올해로 19회를 맞는 ‘2025년 공무원 음악제’가 세종시에서 성황리에 마무리되었습니다. 본선 경연에서는 전국의 공무원들이 독창과 합창, 연주 등 다양한 분야에서 실력을 겨루며 축제 분위기를 연출했습니다. 올해 대상을 수상한 경남 창원예술학교 장주학 씨는 ‘스트라스부르 생 드니(Strasbourg St. Denis)’ 연주로 심사위원들과 관객들의 찬사를 받으며 영예를 안았습니다.

특히 공무원 음악제가 해를 거듭할수록 참가자와 단체의 수가 증가하며, ‘소통과 화합, 활기찬 공직문화 조성’이라는 대회의 취지가 한층 강조되고 있습니다. 이번 대회에는 총 399개 조, 955명이 참가 신청을 했고, 두 차례의 예선 심사를 통과한 13개 조, 약 90명이 본선 무대에 올랐습니다.

### 주요 수상자 명단

– **대상:** 장주학 (경남 창원예술학교) – *‘스트라스부르 생 드니’ 연주*
– **금상:** 김진숙 – *‘스물다섯 스물하나’*, 정난영 – *‘오 솔레 미오(O Sole Mio)’*, 윤슬(팀) – *‘민요의 향연’*
– **은상:** 김원기 – *‘바람’*, 변은주 외 29명(코랄팀) – *‘글로리아’*, 지오이악단(GOE밴드) – *‘느긋함이 우리를 살린다(Lazenca Save Us)’*
– **동상:** 목요커(팀) – *‘아빠의 청춘’*, 김수환 – *‘청소’*, 김상렬 – *‘홀로아리랑’*
– **장려상:** 서지수 – *‘밤의 여왕 아리아’*, 이한열 – *‘마에스트로(M.A.E.S.T.R.O)’*, 아프카조 – *‘다시 사랑한다면’*

### 대회의 의미와 향후 활동

이중욱 심사위원장은 “참가자들의 열정과 실력에 깊은 감동을 받았다”며 특히 가족, 동료, 청중이 함께 어우러져 경연을 응원하며 나눴던 순간들이 대회를 더욱 빛나게 했다고 전했습니다. 오영렬 인사관리국장은 예술 활동이 개인과 조직 모두에 활력을 주는 중요한 요소임을 강조하며 앞으로도 음악제가 활기찬 공직문화를 조성하는 데 기여하길 기대한다고 밝혔습니다.

또한, 음악제와 연계하여 소외계층을 대상으로 한 재능 나눔 활동과 자원봉사 프로그램도 계획 중이며, 수상 작품들은 인사처와 공무원연금공단의 공식 매체를 통해 감상할 수 있습니다.

지난 2007년 시작된 공무원 음악제는 건전한 여가 활동을 장려하고 공무원들 간의 소통과 화합을 도모하며 독창적인 공직문화를 만들어가는 모범적인 사례로 자리 잡고 있습니다. 이번 대회는 단순한 경연을 넘어 참가자와 청중 모두가 함께 즐길 수 있는 하나의 축제로서의 역할을 톡톡히 해냈습니다.

[통계청]국가통계연구원, 「SRI 통계플러스」 2025년 여름호 발간
발행일: 2025-06-27 03:00

원문보기
**국가통계연구원, “SRI 통계플러스” 2025년 여름호 발간**

국가통계연구원(원장 김 진)이 최근 **2025년 여름호 「SRI 통계플러스」를 발간**했다고 밝혔다. 이번 호에서는 **경제·사회·인구 등 다양한 분야의 통계와 데이터를 분석**하며, 특히 **코호트별 비교 연구** 결과를 중점적으로 다루고 있다.

### 주요 이슈 분석
1. **청년기 교육 및 취업 현황의 코호트별 비교**
– 연구진: 국가통계연구원 안상건 사무관, 한국보건사회연구원 신영규 부연구위원
– 데이터: 인구총조사, 경제활동인구조사
– 내용: 청년 세대 간 교육 및 취업 현황을 분석하며, 정책적 참고자료 제공.

2. **생애과정 이행에 대한 코호트별 비교 연구: 혼인, 출산, 주거**
– 연구진: 국가통계연구원 현대환 주무관, 고려대 김근태 교수
– 데이터: 인구총조사, 인구동향조사
– 내용: 청년기의 혼인, 출산, 주거 패턴 변화를 분석하여 기존 세대와의 차이점을 연구.

### 추가 수록된 주요 주제
– **통계프리즘**
– “경제의 무게중심이 이동한다! 대한민국, 서비스 산업으로”
– “온실가스 배출량 감축, 어디까지 왔나?”
– **SRI 리서치 노트**
– “국가통계 관점에서 본 AI 활용 현황”

### 발간 취지와 열람 방법
「SRI 통계플러스」는 **증거기반 정책수립을 위한 통계분석 수요에 부응**하기 위해 기획된 전문 통계 매체다. 구체적이고 세분화된 통계 결과를 제공하여 정책 수립 및 연구의 기초자료로 활용된다.

해당 자료는 **국가통계연구원 홈페이지** 또는 **국가통계포털**에서 열람 가능하다.

이번 발간호는 **서비스 산업으로의 경제 중심 이동, 온실가스 감축 노력, 인공지능 활용 현황 등 다양한 이슈를 포괄**하며, 특히 청년층의 생애 주기와 관련된 코호트별 분석이 정책 입안자들에게 유용한 정보를 제공할 것으로 기대된다.

[산림청]동부산림청, 여름철 산림 내 불법행위 집중단속
발행일: 2025-06-27 02:16

원문보기
### 동부지방산림청, 여름철 산림 내 불법행위 집중단속 시행

동부지방산림청(청장 최수천)은 여름철 산간 계곡을 방문하는 이용객 증가에 대비해 산림오염과 훼손을 방지하고자 **2025년 7월 1일부터 8월 31일까지 여름철 산림 내 불법행위 집중단속**을 실시한다고 밝혔습니다.

#### **주요 단속 내용 및 계획**
이번 단속의 주요 대상은 여름철 산림에서 빈번히 발생하는 불법 행위들로, 이를 방지하기 위해 산림특별사법경찰과 함께 단속반을 편성하고, **산림 드론**을 활용한 정교한 단속을 진행할 계획입니다.
중점 단속 대상은 다음과 같습니다:
– 산림 내 **취사** 및 **흡연**
– **쓰레기 투기** 및 **오물 방치**
– 무허가 **물놀이 시설 설치**
– 산림 **무단점유** 및 **불법 시설물 설치**

#### **적발 시 처벌 및 과태료**
단속에 적발될 경우 관련 법령에 따라 최대 **5년 이하의 징역** 또는 **5천만 원 이하의 벌금**이 부과될 수 있으며, 취사 및 흡연 행위 적발 시 **즉시 과태료**가 부과됩니다.

#### **봄철 단속 결과**
동부지방산림청에서는 올해 4월 1일부터 5월 31일까지 실시한 봄철 산림 내 불법행위 단속을 통해, **29명을 입건하고 110명에게 과태료를 부과**했습니다.

#### **산림청장의 당부**
최수천 동부지방산림청장은 “산림 내 불법행위는 자연을 훼손시키고 산을 찾는 모든 사람들에게 불편을 초래한다”며, 산림피해를 최소화하기 위한 단속에 만전을 기할 것을 강조했습니다. 또한, “올바른 산림보호 문화를 정착하기 위해 국민들의 적극적인 동참과 협조를 부탁드린다”고 당부했습니다.

이번 단속은 여름철 산림 보호뿐 아니라, 국민들의 쾌적하고 안전한 산림 이용 환경을 조성하기 위한 중요한 조치로 기대되고 있습니다.

[법무부]법무부, 2025년 하반기 외국인 계절근로자 22,731명 추가 배정
발행일: 2025-06-27 02:13

원문보기
**법무부, 2025년 하반기 외국인 계절근로자 22,731명 추가 배정… 농어촌 인력난 해소 기대**

법무부는 농림축산식품부, 해양수산부와 함께 2025년 6월 24일(화) 열린 **‘외국인 계절근로자 배정심사협의회’**에서 2025년 하반기에 외국인 계절근로자 22,731명을 추가 배정하기로 결정했다고 발표했습니다.

### 주요 내용 및 기대 효과
1. **공공형 계절근로 확대 추진**
– 외국인 계절근로자 추가 배정을 통해 농어촌 지역의 인력 부족 문제를 해소하고, 특히 수확기 인력난 완화가 기대됩니다.
– 공공형 계절근로 제도를 보강하여 효율적인 운영을 도모할 계획입니다.

2. **농림수산업 지원 강화**
– 농어촌 계절적 업무에 맞추어 필요한 시기에 인력을 지원함으로써 농민들과 어민들의 부담을 줄이고 생산성을 높이는 데 기여할 전망입니다.

이번 결정은 급격한 고령화와 농어촌 지역의 청년층 인구 감소로 인해 심화되고 있는 인력난 문제를 해결하기 위한 노력의 일환입니다. 관계부처는 추가 배정을 통해 농어촌 경제가 안정적으로 유지되기를 기대하고 있습니다.

**첨부 파일**과 기타 구체적인 세부사항은 법무부의 공식 웹사이트(www.korea.kr)에서 확인할 수 있습니다.

[보건복지부]"담배 없이 더 멋지게 노는 우리!" ‘노담소셜클럽’ 캠페인 추진
발행일: 2025-06-27 02:06

원문보기
**블로그 제목: “노담소셜클럽: 담배 없는 건강한 세대, 더 멋지게 놀다!”**

**요즘 가장 핫한 문화 트렌드, ‘노담소셜클럽’!**

청소년과 청년층을 중심으로 담배 없는 건강한 문화를 확산하기 위한 ‘노담소셜클럽’ 캠페인이 본격적으로 시작되었습니다. 보건복지부와 한국건강증진개발원이 주최하는 이 캠페인은 2020년부터 이어져 오던 금연 메시지를 새로운 방향으로 확장, ‘더 건강하고 더 멋진 삶’을 제시하며 젊은 세대의 마음을 사로잡고 있습니다.

**’노담소셜클럽’이란?**

담배를 피우지 않고 건강한 삶을 선택한 사람들이 모여 더 활기차고 멋진 활동을 펼치는 모임을 의미합니다. 단순히 담배를 끊거나 피우지 않는 것을 넘어 스스로의 자부심과 새로운 문화를 형성하고자 하는 이번 캠페인은 금연이라는 전형적인 메시지 그 이상을 전달하고 있습니다. 올해는 특히 청소년과 청년층의 관점에서 금연을 ‘멋지고 트렌디한 라이프 스타일’로 재정의하고 있는데요, “노담이라 더 멋지게 노는 우리”라는 슬로건이 많은 공감을 얻고 있습니다.

**주요 캠페인 활동 및 일정**

1. **광고영상 송출**
– **기간**: 6월 27일(금) ~ 7월 27일(일)
– **채널**: 유튜브, SNS 등 디지털 채널과 강남역, 코엑스, 홍대 등 주요 장소에서 옥외광고로 진행
– 주제는 단순하지만 임팩트 있는 메시지로, 담배 없는 모임이 더 멋지고 세련된 라이프스타일이라는 점을 담았습니다.

2. **’노담소셜클럽’ 소모임 지원**
– **모집 대상**: 15~34세 청소년 및 청년 비흡연자로 구성된 소모임
– **모집 기간**: 6월 27일 ~ 7월 27일
– 선정된 20개 팀은 캠페인에서 독창적인 금연 활동을 펼치며, 발대식 후 8월 23일부터 본격적으로 활동을 시작합니다. 참가자들에게는 활동비와 캠페인 기념품(깃발, 티셔츠, 모자 등)이 지급됩니다.

3. **클럽장 ‘노홍철’의 참여**
– 방송인 노홍철이 캠페인 클럽장으로 활동하며, 유튜브와 인스타그램 등을 통해 젊은 세대에게 금연 메시지를 강렬하게 전달할 예정입니다. 인플루언서들과도 협력해 미래 세대에게 긍정적 영향을 끼칠 예정이다.

4. **우수 클럽 특별 콘텐츠 제작**
– 캠페인 후, 우수 클럽으로 선정된 팀과 함께 콘텐츠를 제작하며, 이들의 스토리를 통해 비흡연의 메시지를 더욱 폭넓게 확산할 예정입니다.

**’노담소셜클럽’이 중요한 이유**

담배 회사들이 여전히 공격적인 마케팅으로 청소년과 청년을 대상으로 흡연을 유도하는 상황에서, 이번 캠페인은 개인의 선택과 동기부여를 함께 제공한다는 점에서 혁신적입니다. ‘노담’이 단순한 금연 슬로건을 넘어 자발적 참여와 소속감을 형성하는 문화로 자리 잡도록 돕는 목표를 가졌습니다.

특히 청소년 시기에는 또래의 영향력이 큰 만큼, ‘담배 없는 모임이 더 멋지다’는 인식을 자연스럽게 확산시킬 수 있다는 것도 큰 장점입니다.

**노담, 더 멋진 선택으로 자리 잡다**

“금연은 단순히 담배를 피우지 않겠다는 의지에서 끝나지 않고, 더 건강하고 활기찬 생활 방식을 선택하는 것입니다.” 보건복지부와 한국건강증진개발원은 이번 캠페인을 통해 금연이 더 이상 강요가 아닌, 자부심과 트렌드 요소로 자리 잡기를 기대하고 있습니다.

우리의 선택이 우리의 삶을 변화시킵니다. 담배 없는 삶이 더 멋지고, 더 즐겁고, 더 건강하게 만드는 ‘노담소셜클럽’의 활동을 주목해주세요. 새로운 금연 문화를 만드는 당신도 이 멋진 여정에 동참할 수 있습니다.

지금 바로 ‘노담소셜클럽’에 참여해보세요! 🫶

**참여 방법 & 캠페인 정보**
– 공식 홈페이지: [www.nodam.kr](http://www.nodam.kr)
– 모집 기간: 6월 27일 ~ 7월 27일
– 발대식: 8월 23일

담배 없이도 더 멋지게 놀 수 있는 우리, 함께 시작해요! 🚭

[보건복지부]2025년 제6차 첨단재생의료 및 첨단바이오의약품 심의위원회 개최
발행일: 2025-06-27 02:05

원문보기
**2025년 제6차 첨단재생의료 및 첨단바이오의약품 심의위원회, 7건 임상연구 논의**

보건복지부는 2025년 6월 26일 첨단재생의료 및 첨단바이오의약품 심의위원회 제6차 회의를 개최했습니다. 이번 회의에서는 재생의료기관이 제출한 총 7건의 임상연구계획을 심의한 결과, 2건은 재심의를 결정하고 나머지 5건은 부적합으로 의결되었습니다.

### **주요 심의 과제와 내용**

1. **비허혈성 확장성 심근병증 대상 연구**
– 임상연구 목적: 환자의 골수에서 유래한 단핵세포를 투여하여 심부전 증상과 좌심실 기능 개선 가능성 평가
– 특성: 저위험 연구로 분류
– 설명: 비허혈성 확장성 심근병증은 가역성이 없는 심장 근육 질환으로, 중증 관상동맥 질환은 없지만 좌심실의 확장과 수축 기능이 장애를 일으키는 병태를 보입니다.

2. **미만성 거대 B세포 림프종(DLBCL) 환자 대상 연구**
– 임상연구 목적: 자가 사이토카인 유도 살해 세포(CIK)를 활용해 1차 관해유도요법(R-CHOP) 종료 후 유지 요법의 효과를 검토
– 특성: 중위험 연구로 분류
– 설명: DLBCL은 가장 흔한 비호지킨 림프종 유형으로, 림프구의 비정상적 증식을 특징으로 하는 혈액암입니다. R-CHOP 요법은 DLBCL 치료의 표준 항암화학요법입니다.

이 두 연구 과제는 보완 자료를 제출한 이후, 심의위원회에서 재논의하기로 결정됐습니다.

### **전문가의 견해와 향후 방향**

김우기 심의위원회 사무국장은 “이번 심의에서 심장 및 혈액암 등 중대 질환을 대상으로 한 첨단재생의료 임상연구계획이 다뤄졌다”며, 중대·희귀·난치성 질환자들에게 새로운 치료 기회를 제공하고 관련 기술을 발전시키기 위해 임상연구 활성화 노력을 계속할 것이라고 밝혔습니다.

**첨단재생의료와 바이오의약품의 중요성**
첨단재생의료는 중대 질환 치료 가능성을 확대하는 새로운 의료기술로 주목받고 있으며, 이번 심의는 생명에 직결되는 질환들에 대한 임상 연구를 면밀히 검토한 중요한 자리였습니다. 향후 이러한 기술이 보다 널리 보급되고 실현 가능성을 입증하려면, 규제 완화와 동시에 안전성 확보가 필수적입니다.

**관련 주제**
– 환자 맞춤형 치료의 미래
– 첨단재생의료의 역할과 발전 전망

[보건복지부]여름철 폭염,장마 대비 노인일자리지원기관 현장점검
발행일: 2025-06-27 02:04

원문보기
### 여름철 폭염·장마 대비 노인일자리지원기관 현장점검
**- 은성호 인구사회서비스정책실장, 관악시니어클럽 방문 -**

은성호 보건복지부 인구사회서비스정책실장이 6월 27일 서울 관악구에 위치한 ‘관악시니어클럽’을 방문하여 여름철 재난 상황 대비를 위한 현장 점검을 실시했습니다.

관악시니어클럽은 노인 일자리 및 사회활동 지원을 담당하는 전문기관으로, 식품 사업, 실버택배 등 총 29개 사업을 운영하며, 2025년 5월 기준 1,472명의 어르신이 참여 중입니다.

이번 방문의 목적은 폭염, 장마, 태풍 등 재난 상황에 대비하여 참여자들의 활동 환경을 점검하고, 재난 발생 우려 시 대피 체계와 대응 방안을 점검하는 것이었습니다.

은성호 실장은 “노인 일자리 참여자를 보호하기 위한 종사자들의 헌신에 감사드린다”며, “노인들은 여름철 재난에 특히 취약하므로 사전 대피계획 및 비상 행동 요령을 철저히 준비하고, 관련 공무원은 예방 활동에 만전을 기해달라”고 당부하며 보건복지부도 필요한 지원을 아끼지 않겠다고 강조했습니다.

이번 행보는 현장에서 안전관리 태세를 직접 확인하고, 어르신들과 종사자들에게 필요한 지원을 적극 마련하려는 정부의 노력과 의지를 담고 있습니다.

[보건복지부]경상남도에도 권역정신응급의료센터 지정
발행일: 2025-06-27 02:03

원문보기
### 경상남도, 권역정신응급의료센터 추가 지정

보건복지부는 2023년 6월 27일, 경상남도 창원시에 위치한 창원한마음병원을 새로운 권역정신응급의료센터로 지정했습니다. 이는 경남 지역 내 정신응급 상황에 신속히 대처하기 위한 조치로, 전국적으로 권역정신응급의료센터 확보를 점진적으로 확대하는 과정의 일환입니다.

#### **권역정신응급의료센터 개요**
권역정신응급의료센터는 응급의료법 제30조의5에 근거하여 자살 시도자 등 신체적 문제를 동반한 정신응급환자에게 24시간 상시 대응체계를 제공하는 의료기관을 의미합니다. 해당 센터는 정신응급 상황 발생 시 경찰, 소방, 정신건강복지센터, 의료진 등의 협력이 가능하도록 지역 협의체를 운영하며, 응급실 내에서 정신과적 치료와 내외과적 처치를 함께 제공합니다.

#### **지정 현황 및 추가 계획**
– **2022년 ~ 2025년 권역별 지정 현황**
– 2022년: 8개소
– 2023년: 10개소
– 2024년: 11개소
– 2025년 6월 기준: 12개소
– 이번에 추가 지정된 기관은 창원한마음병원(경남 창원시), 이는 현재까지 권역정신응급의료센터가 없던 경남 지역의 지정 필요성을 반영한 결과입니다.

또한 정부는 권역정신응급의료센터가 없거나, 특정 지역에서 정신응급환자가 많이 발생하는 경우를 고려하여 올해 안에 추가적으로 센터를 지정할 계획입니다.

#### **이용 증가 및 효과성**
센터 이용자는 2022년 749명에서 2024년 3,214명으로 꾸준히 증가해, 도입 이후 총 7,000명이 넘는 환자들이 치료를 받았습니다. 이는 정신응급환자 치료 체계의 필요성과 효과를 입증하는 수치로 평가됩니다.

#### **의료비 지원 및 혜택**
권역정신응급의료센터로 지정된 기관들은 다음과 같은 관련 비용을 산정할 수 있습니다:
– 정신응급 단기관찰구역 관리료
– 정신응급환자 초기 평가료
– 응급진료 전문의 및 원격협의진찰료의 정신질환자 가산

#### **정부 발표 및 향후 계획**
이상원 보건복지부 정신건강정책관은 “정신응급환자의 적절한 치료를 강화하는 것이 중요한 시점”이라고 강조하며, “국민이 안심할 수 있는 정신건강 대응기반을 확대하기 위해 지속적으로 노력하겠다”고 밝혔습니다.

#### **마무리**
이번 창원한마음병원의 권역정신응급의료센터 지정은 경남 지역 주민들에게 한층 더 강화된 정신응급 의료서비스를 제공할 것으로 기대되며, 앞으로 더 많은 지역으로 확대될 계획입니다. 이러한 정책 변화는 정신건강 문제가 주요 사회 이슈로 부각되는 시대적 요구에 부응하는 한편, 국민의 생명과 안전을 보호하기 위한 중요한 발걸음으로 평가됩니다.

[산림청]산림청 소관 기타공공기관 성과관리 개선방안 논의
발행일: 2025-06-27 01:55

원문보기
**산림청, 기타공공기관 성과관리 개선 위한 워크숍 개최**
산림청(청장 임상섭)이 2025년 산림청 소관 기타공공기관의 경영실적 평가와 성과관리 개선방향을 논의하기 위해 국립나주숲체원에서 워크숍을 개최했다고 26일 발표했습니다.

이번 워크숍에는 한국수목원정원관리원, 한국임업진흥원, 한국등산트레킹지원센터, 한국치산기술협회 등 기타공공기관 관계자와 올해 경영실적 평가단을 포함해 약 30명이 참석했습니다.

행사에서는 ’24년 경영실적 평가 결과에서 최고점을 받은 한국수목원정원관리원에게 우수기관 표창을 수여하는 한편, 산림청의 성과관리제도 운영 방향을 공유했습니다. 또한 각 기관별로 성과관리 우수사례를 발표하며 담당자들의 업무 역량을 높이고 성과 창출 방안에 대해 논의했습니다.

특히 올해 경영실적 평가단에 의한 ’24년 평가결과 총평과 함께 기관별 경영실적 평가 컨설팅이 진행되어, 다각적인 개선방향을 모색하는 시간을 가졌습니다.

이종수 산림청 기획조정관은 “산림청 소관 기타공공기관의 투명하고 책임감 있는 경영체계 확립과 더불어 경영 효율성을 강화해 대국민 서비스를 향상시키는 것이 필요하다”며, “앞으로도 지속적으로 성과관리 제고를 위한 노력을 이어갈 것”이라고 강조했습니다.

이번 워크숍은 각 기관이 성과관리 체계를 개선하고 업무 효율성을 높이는 계기가 될 것으로 기대됩니다.

[과학기술정보통신부][보도참고] 방송미디어 AI혁신 기술개발에 1,363억원 투입
발행일: 2025-06-27 01:38

원문보기
**[보도참고] 방송미디어 AI 혁신 기술개발에 1,363억 원 투입**

정부가 방송 미디어 산업에서 인공지능(AI) 기술 혁신을 가속화하기 위해 1,363억 원 규모의 예산을 투입한다고 발표하였습니다. 이번 사업은 국내 방송·미디어 산업의 글로벌 경쟁력을 강화하고, AI 기술을 활용하여 콘텐츠 제작 및 유통, 사용자 경험을 혁신하려는 목적을 갖고 진행됩니다.

### 주요 내용

1. **AI 기반 방송미디어 기술 개발**
– 정부는 AI를 활용한 차세대 방송·미디어 기술을 개발하기 위해 연구개발(R&D)에 집중 투자할 계획입니다.
– 구체적인 기술 개발 분야는 AI 기반 콘텐츠 제작, 가상현실(VR)/증강현실(AR) 기술, 차세대 미디어 플랫폼 구축 등이 포함됩니다.

2. **산업 경쟁력 강화**
– 글로벌 시장에서 경쟁력을 갖춘 국산 기술과 콘텐츠를 제작해 수출 시장을 확대합니다.
– 스타트업 및 중소기업도 참여할 수 있도록 지원 체계를 구축하여 산업 생태계를 확대할 계획입니다.

3. **사용자 경험의 혁신**
– AI 기술을 활용하여 맞춤형 콘텐츠 추천 서비스를 고도화하고, 초개인화된 미디어 소비 경험을 제공.
– 실시간 자막 생성, 음성 인식 및 번역 기술 등 접근성 향상 기술 개발을 포함.

4. **경제적 효과 기대**
– 이번 투자로 인해 관련 산업에서 신규 일자리 창출과 더불어 기술 수익화가 가능해질 것으로 기대됩니다.

정부는 이와 같은 투자가 국내 방송·미디어 산업의 새로운 도약을 이끌고, AI 융합 시대에 맞춰 지속 가능한 성장을 도모할 것으로 기대하고 있습니다.

자세한 내용은 첨부된 보도자료를 통해 확인하시기 바랍니다.

*자료출처: 대한민국 정책포털(www.korea.kr)*

### 블로그 추가 콘텐츠 아이디어:
– AI가 바꾸는 방송·미디어 산업의 현재와 미래
– 국내 방송 콘텐츠, 글로벌 시장에서의 성공 사례
– 기술 개발이 시청자 콘텐츠 접근성을 어떻게 변화시키는가?
– AI와 미디어 융합, 스타트업의 기회

[경찰청]필리핀 도피 18년 만에 덜미, 업무상횡령 피의자 등 주요 도피사범 2명 동시 송환
발행일: 2025-06-27 01:06

원문보기
**18년 만에 덜미 잡힌 도피 사범… 주요 도피사범 2명 동시 송환**
(출처: [대한민국 정책브리핑, www.korea.kr](www.korea.kr))

최근 국내외 법 집행기관의 공조로 18년간 필리핀을 도피처로 삼아 도주 생활을 지속하던 업무상 횡령 혐의자가 붙잡혀 대한민국으로 송환되었습니다. 이와 함께 또 다른 주요 도피사범 역시 동시에 송환되며 국내 수배망을 피하며 장기간 도피 생활을 이어갔던 범죄자들에게 경종을 울리는 성과를 거두었습니다.

### **주요 내용 요약**

1. **업무상 횡령 혐의자, 18년 도주 끝에 송환**
– 필리핀에서 은신하며 국내 사법망을 피해왔던 업무상 횡령 혐의 피의자가 18년 만에 검거되었습니다.
– 해당 인물은 다수의 피해자들에게 경제적 손실을 끼친 혐의로 수배된 상태였으며, 도주 기간 동안 필리핀을 거점으로 신분을 숨기며 생활해왔습니다.
– 국내외 경찰의 협력 아래 체포 및 법적 절차를 마친 후 대한민국으로 송환되었습니다.

2. **또 다른 중대 도피사범도 함께 송환**
– 이번 송환 작전은 다른 중대 범죄 혐의자가 포함된 2건의 주요 사건을 동시에 해결하는 이례적인 사례로 기록됐습니다.
– 해외유출 범죄 수사 및 범죄인 인도 절차를 통해 복잡한 국제 공조를 성공적으로 이끌어냈습니다.

3. **정부와 국제적 공조의 성과**
– 필리핀 사법기관과의 협력, 외교부 및 인터폴 등 다수 기관의 긴밀한 공조가 주요 역할을 했습니다.
– 정부는 국제 형사사법 공조 시스템을 더욱 강화해 해외 도피범 색출에 주력하겠다는 입장을 밝힌 바 있습니다.

### **정부의 입장과 대응 방안**
정부 관계자는 “해외로 도피한 범죄자들에 대해서는 끝까지 추적하고 송환을 통해 반드시 법의 심판을 받게 할 것”이라며, 도피범 검거를 위한 국제 공조와 내·외국 간 수사 협력을 지속적으로 강화하겠다고 밝혔습니다.
이번 사례는 도피 사범들의 은신처를 제공할 가능성이 있는 국가와도 긴밀히 협력하여 범죄인도 조약의 실효성을 높이는 긍정적 본보기가 되었습니다.

### **사건의 의미와 향후 전망**
이번 송환은 단순히 개별 사건 해결에 그치지 않고, 국제적 도피 범죄에 대한 엄중한 법 집행을 확인시키는 계기가 되었습니다.
또한, 국민의 법 감정과 신뢰를 회복하기 위해 해외 도피 사범에 대한 전방위적인 추적과 체포 작전이 지속될 전망입니다.

이번 사건을 계기로 대한민국 정부는 각국과의 법 집행 협력을 더욱 확대하고, 국제적 수사 역량을 강화하는 데 집중할 것으로 보입니다.

2025-06-27 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

소상공인 살리기 공과금·운영자금·배달비 ‘3대 지원’ 시행

요약보기
한국어
중소벤처기업부는 고금리와 고물가로 어려움을 겪는 소상공인을 위해 3대 지원사업을 시행한다고 발표했다.
지원에는 공과금 부담 경감을 위한 ‘부담경감 크레딧’, 최대 1000만 원 한도의 신용카드 발급이 가능한 ‘비즈플러스카드’, 그리고 배달·택배비 최대 30만 원 지원이 포함된다.
정부는 소상공인의 경영 부담 완화를 위해 이 사업들을 신속히 추진할 예정이다.

English
The Ministry of SMEs and Startups announced three key support projects for small businesses struggling with high interest rates and inflation.
The initiatives include a “Burden Reduction Credit” for utility fee relief, a “Biz Plus Card” offering credit limits up to 10 million won, and delivery or courier cost support up to 300,000 won.
The government aims to swiftly implement these measures to alleviate the financial burdens of small business owners.

日本語
中小ベンチャー企業部は、高金利や物価高で困難に直面している小規模事業者を支援するため、3つの主要支援事業を実施すると発表しました。
支援内容には、公共料金負担軽減のための「負担軽減クレジット」、最大1000万ウォンの与信枠がある「ビズプラスカード」、および配送・宅配料の最大30万ウォン支援が含まれます。
政府は小規模事業者の経営負担を軽減するために、これらの事業を迅速に実施する予定です。

中文
中小企业部宣布推出针对受高利率和高物价影响的小型商户的三项主要支持计划。
支持内容包括为减轻公共事业费负担的“减负信用”、最高1000万韩元额度的“商务加卡”,以及最高30万韩元的配送与快递费补贴。
政府计划快速推进这些措施,以减轻小企业主的经营负担。

Italiano
Il Ministero delle Piccole e Medie Imprese ha annunciato il lancio di tre principali progetti di supporto per aiutare le piccole imprese alle prese con alti tassi di interesse e inflazione.
I provvedimenti includono un “Credito per la Riduzione dei Costi” per le utenze pubbliche, la “Carta Biz Plus” con un limite di credito fino a 10 milioni di won e un sostegno per i costi di consegna fino a 300.000 won.
Il governo intende attuare rapidamente queste misure per alleviare il peso economico delle piccole imprese.

‘6.25전쟁 고지전의 영웅들’ 특별전…전쟁기념관서 내달 27일까지

요약보기
한국어
국가보훈부는 6 25전쟁 고지전을 주제로 한 특별 전시회를 전쟁기념관에서 개최하며, 영웅들의 희생과 헌신을 기린다.

이번 전시는 4개 섹션으로 구성되어 전쟁의 배경, 전투, 유물 전시와 더불어 영웅들을 기념하고 추모할 수 있는 공간을 제공한다.

특별 강연도 마련되며, 이를 통해 전쟁의 의미를 재조명하고 국가유공자들에 대한 감사를 전하는 계기가 될 전망이다.

English
The Ministry of Patriots and Veterans Affairs is hosting a special exhibition at the War Memorial, honoring the heroes and sacrifices of the 6.25 Korean War’s intense hill battles.

Divided into four sections, the exhibition highlights the war’s context, key battles, artifacts, and spaces for remembrance and tribute.

A special lecture is also scheduled, aiming to deepen understanding of the war’s significance and express gratitude to those who served the nation.

日本語
国家報勲部は、6.25戦争の激しい高地戦をテーマにした特別展を戦争記念館で開催し、英雄たちの犠牲と献身を称える。

展示は4つのセクションに分かれ、戦争の背景、主な戦闘、遺品の展示、英雄たちを追悼する空間を提供する。

また特別講義も予定されており、戦争の意義を再考し、国家有功者に感謝を伝える機会となる見込みだ。

中文
国家报勋部在战争纪念馆举办以6.25战争中的高地战为主题的特别展览,以纪念英雄们的牺牲与奉献。

展览分为四个部分,包括战事背景、主要战斗、文物展览,以及纪念英雄和追悼的空间。

此外还安排了特别讲座,旨在重新审视战争的意义并向为国家作出贡献的人表达感激之情。

Italiano
Il Ministero per i Patrioti e i Veterani organizza una mostra speciale al Memoriale della Guerra per onorare gli eroi e i sacrifici delle intense battaglie sulle alture durante la guerra di Corea del 6.25.

La mostra, suddivisa in quattro sezioni, esplora il contesto storico, le battaglie chiave, i manufatti e offre spazi per commemorazioni e tributi.

È previsto anche un intervento speciale, finalizzato a favorire una maggiore comprensione della guerra e a esprimere gratitudine a chi ha servito la nazione.

정부, ‘첨단대체시험법’ 개발 착수…신약개발에 동물 실험 사라진다

요약보기
한국어
정부는 윤리적 문제를 해결하고 더 정확한 생체 반응 예측을 위해 동물실험을 대체하는 첨단대체시험법 개발에 박차를 가하고 있다.

산업부, 과기부, 복지부가 합동으로 ‘첨단바이오의약품 비임상 유효성 평가 기술 및 제품 개발 사업’을 올해부터 추진하여 해당 기술 전 주기 개발을 지원할 예정이다.

English
The government is focusing on developing advanced alternative testing methods to replace animal experiments, addressing ethical concerns and improving prediction accuracy of human biological responses.

The Ministry of Trade, Science, and Welfare will jointly promote a project to develop preclinical efficacy evaluation technology and products for advanced biopharmaceuticals starting this year.

日本語
政府は倫理的問題を解決し、人類の生体反応をより正確に予測するため、動物実験を代替する先端代替試験法の開発に取り組んでいる。

産業部、科学技術情報通信部、保健福祉部が共同で「先端バイオ医薬品非臨床有効性評価技術及び製品開発事業」を今年から推進し、技術全周期を支援する計画だ。

中文
政府积极推动先进替代试验方法的开发,以取代动物实验,解决伦理问题并更准确地预测人体生物反应。

工贸部、科技部和卫生福利部将联合推进“先进生物医药非临床效力评价技术及产品开发项目”,在今年开始支持相关技术的全周期开发。

Italiano
Il governo sta accelerando lo sviluppo di test alternativi avanzati per sostituire gli esperimenti sugli animali, affrontando questioni etiche e migliorando la capacità di prevedere le risposte biologiche umane.

I ministeri dell’Industria, della Scienza e del Welfare collaboreranno per promuovere il progetto di sviluppo della tecnologia di valutazione dell’efficacia preclinica e dei prodotti farmaceutici avanzati, iniziando quest’anno.

방통위, 공영방송 지배구조 개선…”새 정부 공약 충실히 이행”

요약보기
한국어
방송통신위원회는 지난 20일 중단됐던 업무보고를 재개하며 공영방송 지배구조 개선과 허위조작정보 심의 강화, AI 시대 미디어 리터러시 증진 등 새 정부의 주요 국정과제를 논의했다.

국정기획위원회는 방송과 미디어 산업 관련 과제를 구체화하며 방통위의 공정성과 독립성을 강조하고, 국민이 체감할 수 있는 변화와 정책 이행을 당부했다.

English
The Korea Communications Commission resumed its pending report discussions, focusing on improving the governance of public broadcasters, enhancing the scrutiny of fabricated information, and boosting media literacy in the AI era.

The National Policy Planning Committee emphasized the fairness and independence of the commission, urging actionable changes that citizens can perceive and advancing policy execution for the media and broadcasting industries.

日本語
放送通信委員会は中断していた業務報告を再開し、公営放送の支配構造改善や虚偽・捏造情報の審査強化、AI時代のメディアリテラシー向上を主な課題として議論した。

国政企画委員会は放送とメディア産業における課題を具体化し、委員会の公正性と独立性を重視しつつ、市民が変化を実感できる政策の実行を求めた。

中文
韩国广播通信委员会重新启动业务报告,讨论了改善公共广播治理结构、加强虚假信息审查以及提高 AI 时代全民媒体素养等核心政策任务。

国政企划委员会强调了广播通信委员会的公平性和独立性,并敦促其实施能让公众切实感受到变化的政策,同时致力于推进媒体和广播行业的政策落实。

Italiano
La Commissione per le Comunicazioni ha ripreso i rapporti interrotti, affrontando temi come il miglioramento della governance delle emittenti pubbliche, il rafforzamento del controllo delle informazioni false e l’aumento della competenza mediatica nell’era dell’IA.

Il Comitato di Pianificazione Nazionale ha sottolineato l’importanza dell’equità e dell’indipendenza della commissione, sollecitando politiche che portino cambiamenti tangibili e promuovano l’attuazione delle riforme nei settori della comunicazione e dei media.

‘K-디지털 트레이닝’ 120개 추가 운영…27일부터 훈련생 모집

요약보기
한국어
고용노동부는 디지털 미래인재 양성을 위해 120개의 ‘K-디지털 트레이닝’ 과정을 새롭게 운영한다고 발표했다.

이번 교육은 기업 프로젝트 기반으로 실무 경험을 제공하며, 대학과 선도기업도 협력해 첨단기술 훈련을 강화한다.

훈련생 모집과 관련한 세부 정보는 각 훈련기관 누리집이나 고용24에서 확인할 수 있다.

English
The Ministry of Employment and Labor announced the addition of 120 new ‘K-Digital Training’ courses to foster future digital talent.

This training offers practical experience through company-based projects, with universities and leading firms collaborating to enhance advanced technology education.

Details on trainee recruitment can be found on each institution’s website or at Work24 (work24.go.kr).

日本語
雇用労働部はデジタル未来人材を育成するために、120の「K-デジタルトレーニング」コースを新たに運営すると発表した。

この研修では企業プロジェクトを活用して実務経験を提供し、大学や先導企業も協力して先端技術教育を強化する。

訓練生募集に関する詳細は各訓練機関のウェブサイトやWork24で確認できる。

中文
韩国雇佣劳动部宣布新增120个“K-数字培训”课程,以培养数字领域未来人才。

此次培训以企业项目为基础,提供实际操作经验,并与大学和领先企业合作加强高技术领域教育。

有关学员招募的详细信息可通过各培训机构官网或Work24(work24.go.kr)查询。

Italiano
Il Ministero del Lavoro ha annunciato l’introduzione di 120 nuovi corsi di “Formazione K-Digital” per formare i talenti digitali del futuro.

Questo programma fornirà esperienza pratica basata su progetti aziendali, con la collaborazione di università e aziende leader per rafforzare l’istruzione in tecnologie avanzate.

Per dettagli sul reclutamento dei partecipanti, visitare i siti web degli enti di formazione o il portale Work24 (work24.go.kr).

유로화 표시 외평채 ’14억 유로’ 발행…역대 최대 규모

요약보기
한국어
기획재정부는 14억 유로 규모의 유로화 표시 외국환평형기금채권(외평채)을 발행하며 글로벌 투자자들의 높은 관심을 확인했다고 밝혔다.

이번 발행은 사상 최초로 3년과 7년 두 가지 만기로 나뉘었고, 주문배수가 역대 최고인 13.6배를 기록하며 성공적으로 진행되었다.

이는 외환 보유액 확대와 국내 기업·금융기관의 외화 조달 여건 개선에 기여할 것으로 기대된다.

English
The Ministry of Economy and Finance announced the successful issue of 1.4 billion euros in foreign exchange stabilization bonds (FX bonds), reflecting strong interest from global investors.

This marks the first issuance with dual maturities of 3 and 7 years, achieving a record-high order multiple of 13.6 times.

It is expected to enhance foreign reserve levels and improve funding conditions for domestic firms and financial institutions.

日本語
企画財政部はユーロ建て外貨平衡基金債券(外平債)の14億ユーロ発行に成功し、世界の投資家からの高い関心を確認したと発表した。

今回の発行は史上初めて3年と7年の満期構造で行われ、注文倍率は過去最高の13.6倍を記録した。

これにより外貨準備高の拡充や国内企業・金融機関の外貨調達環境の改善が期待されている。

中文
韩国企划财政部宣布成功发行为期14亿欧元的外汇平衡基金债券,突显全球投资者的高度关注。

此次发行首次采用3年和7年的双重期限结构,订单倍数创下历史最高纪录,达到13.6倍。

预计将有助于扩大外汇储备并改善国内企业和金融机构的外汇筹资条件。

Italiano
Il Ministero delle Finanze ha annunciato l’emissione di 1,4 miliardi di euro in obbligazioni stabilizzanti in valuta estera, ricevendo un forte interesse da parte degli investitori globali.

Per la prima volta, l’emissione ha presentato una struttura a doppia scadenza di 3 e 7 anni, raggiungendo un indice di ordini record di 13,6 volte.

Si prevede che ciò contribuirà ad aumentare le riserve di valuta estera e a migliorare le condizioni di finanziamento per aziende e istituzioni finanziarie nazionali.

[문답] 수도권 중심의 가계 부채 관리 강화 배경은?

요약보기
한국어
정부는 수도권 주택담보대출 증가세 완화를 위해 다주택자의 대출 규제를 강화하고 실거주 목적이 아닌 대출을 제한하는 방안을 발표했다.
총량관리 목표를 감축하고 필요시 규제지역 추가 지정 등 시장 안정 조치도 적극 검토할 계획이다.
주택시장 안정화를 위해 안정적 주택 공급과 가계대출 관리를 병행할 방침이다.

English
The government announced measures to curb the rise in mortgage loans in metropolitan areas by tightening regulations on loans for multiple property owners and restricting non-primary residence loans.
It plans to reduce overall lending targets and actively consider additional regulatory measures if necessary.
Efforts will also focus on stabilizing the housing market through balanced housing supply and debt management.

日本語
政府は首都圏での住宅ローン増加を抑制するため、多住宅所有者に対するローン規制を強化し、実住目的以外の貸付を制限する方針を発表した。
融資総量管理目標を減少させるとともに、必要に応じて規制地域の追加指定なども積極的に検討する予定である。
住宅供給の安定と家計負債管理を通じた市場安定化に努める計画である。

中文
政府宣布加强对首都圈住房贷款的管理,限制非自住房贷款,并强化对多套房持有者的贷款监管。
计划减少贷款总量目标,并在必要时积极考虑新增监管区域等市场稳定措施。
通过稳定的住房供应和债务管理,全面促进房地产市场的稳定。

Italiano
Il governo ha annunciato misure per limitare l’aumento dei mutui nelle aree metropolitane, rafforzando i controlli sui prestiti ai proprietari di più immobili e limitando i finanziamenti non destinati alla prima casa.
Sono previsti obiettivi ridotti per la gestione del credito e, se necessario, l’introduzione di ulteriori misure regolatorie.
Si punta inoltre a stabilizzare il mercato immobiliare attraverso un equilibrio tra l’offerta di alloggi e la gestione del debito.

수도권·규제지역 주담대 조인다…28일부터 6억 원 넘게 못 받아

요약보기
한국어
정부는 가계부채 증가 억제를 위해 수도권 및 규제지역 내 주택담보대출 한도를 6억 원으로 제한하고, 실거주 목적 외에는 대출을 차단할 방침이다.

또한, 생애 최초 주택구입 LTV를 70%로 낮추고, 전세대출 보증비율도 현행보다 강화한다.

English
The government will limit mortgage loans in Seoul and regulated areas to 600 million won to curb household debt growth.

Additionally, the LTV for first-time homebuyers will be reduced to 70%, and guarantees for rental loans will be tightened.

日本語
政府は首都圏や規制地域において住宅担保ローンを6億ウォンに制限し、実需以外の融資を遮断する方針を発表しました。

さらに、生涯初の住宅購入におけるLTVを70%に引き下げ、転居保証融資の保証比率も強化されます。

中文
政府计划将首都圈及限制区域的住房按揭贷款额度限制为6亿韩元,以控制家庭债务增长。

此外,首次购房者的贷款价值比(LTV)将下调至70%,租赁贷款的担保比例也将进一步加强。

Italiano
Il governo limiterà i prestiti ipotecari a Seoul e nelle aree regolamentate a 6 miliardi di won per controllare la crescita del debito familiare.

Inoltre, il LTV per l’acquisto della prima casa sarà ridotto al 70% e le garanzie sui prestiti per affitto saranno rafforzate.

법무부, 재외동포 국내 정착 돕는 ‘동포체류지원센터’ 전국 23곳 선정

요약보기
한국어
법무부는 재외동포들의 국내 정착을 지원하기 위해 전국 23개 비영리단체를 ‘동포체류지원센터’로 선정했다고 발표했다.

이 센터들은 초기 적응 교육, 사회통합 교육, 고충 상담 등 동포의 사회적응을 돕는 역할을 수행할 예정이다.

법무부는 동포 중심의 체계적 정책 수립을 위해 관련 법률 개정안을 추진 중이라고 밝혔다.

English
The Ministry of Justice announced the selection of 23 non-profit organizations across the nation as ‘Resident Support Centers for Overseas Koreans’ to assist with their settlement in Korea.

These centers will provide adaptation education, social integration programs, and grievance counseling for the resident overseas Koreans.

The ministry is pushing for a legal amendment to enhance systematic support for overseas Koreans.

日本語
法務部は、在外同胞の韓国内定着を支援するため、全国23の非営利団体を「同胞滞在支援センター」に指定したと発表しました。

これらのセンターは、初期適応教育や社会統合教育、悩み相談などを通じて同胞の社会適応を支援します。

法務部は、在外同胞向けの体系的な政策策定のため、関連法改正案を推進していると明らかにしました。

中文
法务部宣布在全国范围内挑选了23家非营利组织,作为“侨胞滞留支援中心”,以帮助侨胞在韩国定居。

这些中心将提供初期适应教育、社会融合教育以及问题咨询等服务,协助侨胞适应当地生活。

法务部正在推动相关法律修订案,以制定更系统的侨胞政策。

Italiano
Il Ministero della Giustizia ha annunciato la selezione di 23 organizzazioni non profit a livello nazionale come ‘Centri di supporto per i residenti coreani all’estero’ per assisterli nel loro insediamento in Corea.

Questi centri offriranno programmi di educazione iniziale, integrazione sociale e consulenza per risolvere i problemi dei residenti.

Il ministero sta promuovendo una modifica legislativa per rafforzare il supporto sistematico agli emigrati coreani.

여름철 재난 대비 ‘종합사회복지관’ 점검…위험요인 사전 조치

요약보기
한국어
보건복지부는 여름철 재난에 대비해 전국 복지관의 재난 대응 준비 현황을 점검하고 있다.

이스란 사회복지정책실장은 신림종합사회복지관을 방문해 산사태 예방을 위한 사전 점검과 관계자 격려를 진행했다.

복지부는 재난 사전 대비를 강화하고 민관합동 점검을 조기에 실시할 계획이다.

English
The Ministry of Health and Welfare is inspecting disaster preparedness across welfare centers nationwide ahead of summer disasters.

Lee Se-ran, Director of Social Welfare Policy, visited the Sillim Community Welfare Center to check forest landslide prevention measures and encouraged the staff.

The ministry plans to enhance preventive measures and conduct early inspections through public-private cooperation.

日本語
保健福祉部は夏季災害に備えて全国の福祉施設の災害対応準備状況を確認している。

社会福祉政策室長のイスラン氏は新林総合社会福祉館を訪問し、土砂崩れ防止の事前点検と関係者への激励を行った。

福祉部は事前準備を強化し、官民合同の早期点検を計画している。

中文
韩国保健福利部正在检查全国福利中心的夏季灾害应对准备情况。

社会福利政策室长李世兰拜访了新林综合社会福利馆,检查山体滑坡预防措施并鼓励工作人员。

福利部计划加强灾害预防措施,并提早进行官民联合检查。

Italiano
Il Ministero della Salute e del Welfare sta verificando la preparazione alle emergenze estive nei centri di welfare in tutto il paese.

Il direttore della politica sociale Lee Se-ran ha visitato il Centro di Welfare Sociale Sillim, controllando le misure di prevenzione delle frane e incoraggiando il personale.

Il ministero intende rafforzare la preparazione preventiva e condurre ispezioni anticipate tramite cooperazione pubblico-privata.

국세청 메일·문자, 진짜? 가짜?…”홈택스에서 확인하세요”

요약보기
한국어
국세청은 ‘국세청 발송메시지 진위확인 서비스’를 27일부터 제공하며, 이를 통해 메일·문자메시지 진위를 홈택스에서 손쉽게 확인할 수 있다고 밝혔다.

PC와 모바일 모두 확인이 가능하며 국민의 불안 해소와 보안사고 예방에 기여할 것으로 기대된다.

English
The National Tax Service announced the launch of the “Message Authenticity Verification Service” on the 27th, allowing users to easily verify the authenticity of emails and text messages via Hometax.

The service is available on both PC and mobile, aiming to alleviate public concerns and enhance security.

日本語
国税庁は「発信メッセージ真偽確認サービス」を27日から提供開始し、ホームタックスを通じてメールやメッセージの真偽を簡単に確認できると発表しました。

PCとモバイルで利用可能であり、市民の不安解消やセキュリティ事故防止に寄与することが期待されています。

中文
韩国国税厅宣布将于27日推出“信息真实性验证服务”,用户可通过Hometax轻松验证邮件和短信的真伪。

该服务支持PC和移动设备,并有望缓解公众担忧,同时预防安全事故。

Italiano
L’Agenzia Nazionale delle Tasse ha annunciato che dal 27 sarà disponibile il servizio “Verifica autenticità dei messaggi”, che permetterà di verificare facilmente la veridicità di e-mail e SMS tramite Hometax.

Il servizio, accessibile sia da PC che da mobile, mira a ridurre le preoccupazioni dei cittadini e a prevenire incidenti di sicurezza.

이 대통령, 국가유공자·보훈가족 초청 오찬…”최고 예우로 보답”

요약보기
한국어
이재명 대통령은 6월 27일 호국보훈의 달을 맞아 국가유공자와 보훈가족을 초청해 감사의 뜻을 전하는 행사를 열었다.

참석자들은 특별한 환대 속에 국가를 위한 희생에 감사를 표받았으며, 이 자리에서 대통령은 유공자들에 대한 더 나은 예우와 보상 방침을 밝혔다.

English
On June 27, President Lee Jae-myung hosted an event to honor veterans and their families in commemoration of Patriots and Veterans Month.

The event conveyed gratitude for their sacrifices, with the President pledging improved recognition and support for those who served the nation.

日本語
6月27日、李在明大統領は愛国者とその家族を招待し、感謝の意を表するイベントを開催しました。

大統領は国への貢献者たちへのさらなる支援と特別な敬意を示す方針を表明しました。

中文
6月27日,李在明总统举办了活动,邀请国家有功人员及其家属,以表达感激之情。

总统承诺将给予这些为国家作出牺牲的人更多的支持和尊重。

Italiano
Il 27 giugno, il Presidente Lee Jae-myung ha organizzato un evento per onorare i veterani e le loro famiglie in occasione del mese dei patrioti e dei veterani.

Durante l’evento, ha espresso gratitudine per i loro sacrifici e ha promesso un maggiore riconoscimento e supporto per coloro che hanno servito la nazione.

방통위, 스마트폰 ‘선탑재 앱’ 사실조사 첫 진행…”선택권 제한”

요약보기
한국어
방송통신위원회는 삼성과 애플 스마트폰에 선탑재된 앱 187개를 점검한 결과, 일부 앱이 금지행위 위반 가능성이 있어 사실조사를 진행한다고 밝혔다.

이에 따라 전기통신사업법 위반이 확인될 경우 관련 법에 따라 조치할 예정이며, 방통위는 매년 선탑재 앱 문제를 점검해 개선을 추진해왔다.

English
The Korea Communications Commission announced it would investigate pre-installed apps on Samsung and Apple smartphones, identifying potential violations in some cases.

If confirmed as violating telecommunications laws, necessary actions will be taken, continuing the commission’s annual efforts to address pre-installed app issues.

日本語
韓国放送通信委員会は、サムスンとアップルのスマートフォンに先にインストールされた187個のアプリについて調査を行い、一部に禁止行為違反の可能性があることを明らかにしました。

違反が確認された場合、関連法に基づいて措置を取る予定で、委員会は毎年この問題の改善を進めてきました。

中文
韩国广播通信委员会对三星和苹果手机上的187款预装应用进行了检查,发现部分应用可能违反相关规定。

若确认违反《电信事业法》,将依据相关法律采取措施,委员会每年都会推进预装应用问题的改善工作。

Italiano
La Commissione coreana per le comunicazioni ha annunciato un’indagine su 187 app preinstallate su smartphone Samsung e Apple, individuando potenziali violazioni.

In caso di conferma di violazioni delle leggi sulle telecomunicazioni, verranno prese misure secondo la legge, continuando gli sforzi annuali della commissione per affrontare il problema delle app preinstallate.

요약

소상공인 살리기 공과금·운영자금·배달비 ‘3대 지원’ 시행
발행일: 2025-06-27 09:16

원문보기
### 중소벤처기업부, 소상공인을 위한 ‘3대 지원사업’ 시행

중소벤처기업부가 고금리와 고물가로 어려움을 겪는 소상공인을 돕기 위해 6월 24일 ‘3대 지원사업’을 발표하며 본격적인 지원을 시작한다고 밝혔습니다. 이번 사업은 소상공인의 경영 부담을 완화하고 운영비 및 공과금 지원을 목표로 하고 있습니다. 주요 사업은 ▲부담경감 크레딧 ▲비즈플러스카드 ▲배달·택배비 지원으로 구성됩니다.

### 1. 부담경감 크레딧: 공과금 및 보험료 50만 원 지원
‘부담경감 크레딧’은 소상공인이 전기·가스·수도 같은 공과금과 4대 보험료를 납부할 수 있도록 디지털 포인트 형태의 지원금 50만 원을 지급하는 사업입니다.
– **대상:** 연매출 3억 원 이하 소상공인 및 사업체당 1인으로 제한됩니다.
– **신청 기간:** 7월 14일부터 11월 28일까지. 2025년 신규 개업자는 8월 1일부터 신청 가능.
– **신청 방법:** 전용 누리집 ‘부담경감크레딧.kr’ 또는 ‘소상공인24’에서 신청 가능하며, 지원금은 2025년 12월 31일까지 사용해야 합니다.
– **사용 방식:** 해당 카드사를 선택해 신용·체크카드를 등록하고, 공과금 및 4대 보험료 결제 시 자동으로 크레딧이 차감됩니다.

### 2. 비즈플러스카드: 최대 1000만 원 신용카드 이용 한도
이 사업은 중·저신용 소상공인(NICE 신용점수 595~839점)을 대상으로 최대 1000만 원 이용 한도의 신용카드를 발급받을 수 있도록 지원합니다.
– **주요 혜택:**
– **무이자 할부:** 최대 6개월 이용 가능.
– **캐시백:** 카드 사용 금액의 3%를 캐시백(최대 10만 원)으로 제공.
– **비용 면제:** 카드 연회비와 보증료가 전액 면제.
– **신청 절차:**
– ‘보증드림’ 앱(서울은 ‘서울신용보증재단’, 경기는 ‘Easy One’)에서 보증신청 후, 승인받은 경우 ‘IBK카드’ 또는 ‘아이원뱅크’ 앱에서 카드 발급 신청.
– 신청 기간은 7월 14일부터 12월 31일까지로, 발급까지 최대 10영업일 소요.

### 3. 배달·택배비 지원: 최대 30만 원 지급
연매출 3억 원 이하 소상공인을 대상으로 배달·택배비를 최대 30만 원까지 지원합니다.
– **지원 방식:**
– 증빙이 가능한 소상공인의 경우 배달비 실적을 전산으로 확인하며 올해 2월부터 신속지급 시작.
– 비증빙 대상자는 배달·택배비 송장, 세금계산서 등 인증 자료를 ‘소상공인배달택배비지원.kr’이나 ‘소상공인24’에 제출하면 확인지급 진행.
– **올해 안에 신청해야 지원 혜택을 받을 수 있습니다.**

### 중기부의 입장
최원영 중기부 소상공인정책실장은 “영세 소상공인의 경영 부담을 완화하기 위해 현장 밀착 홍보 등을 통해 3대 지원사업을 차질 없이 추진해 나갈 것”이라며, 소상공인들에게 빠르게 신청해 필요한 지원을 받을 것을 당부했습니다.

### 결론
이번 ‘3대 지원사업’은 중소 소상공인의 경제적 부담을 덜고 운영 효율성을 높이기 위한 정부의 적극적인 지원책으로, 관련 소상공인들은 신속히 신청하여 혜택을 받을 것을 권장합니다.

**자료 제공: 중소벤처기업부**

‘6.25전쟁 고지전의 영웅들’ 특별전…전쟁기념관서 내달 27일까지
발행일: 2025-06-27 08:28

원문보기
**6.25전쟁의 고지전 영웅들을 기억하며: 특별 전시회 개최**

**전쟁기념관에서 한 달간 진행되는 특별 전시회**
국가보훈부는 6.25전쟁 당시 가장 치열했던 고지전에 참전한 영웅들의 숭고한 희생과 헌신을 기리기 위한 특별 전시회를 개최한다. 이번 전시회는 서울 용산구 전쟁기념관 2층 특설공간에서 27일 개막식을 시작으로, 다음 달 27일까지 약 한 달간 진행된다.

이 전시회는 국가보훈부가 선정한 ‘이달의 6.25전쟁영웅’ 중 고지전에 참전한 영웅들의 공적과 전투를 중심으로 구성되며, 전쟁의 참혹함과 그 속에서 발현된 희생정신을 되새길 수 있는 네 개의 섹션으로 마련된다.

**주요 전시 내용과 섹션 구성**
1. **’멈춰선 전선, 고지를 넘어’**
– 6.25전쟁 고지전의 배경과 역사를 영상 및 자료를 통해 조명한다.

2. **’고지전의 영웅들’**
– 화살머리고지 및 281고지 전투와 같은 주요 전투를 주제로, 김웅수 장군과 최재효 하사 등 전쟁영웅들의 공적과 유품, 사진, 관련 자료를 전시한다.

3. **’명예의 벽’**
– 전쟁영웅들의 이름과 헌신을 기리기 위해 포스터와 조형물을 설치하며, 방문객들이 사진을 찍을 수 있는 포토존을 마련했다.

4. **’영웅을 기억하다’**
– 참전용사들에 대한 감사와 추모 메시지를 직접 작성하여 전할 수 있다.

**특강 및 개막식 주요 행사**
특히, 내달 5일에는 최태성 역사 강사가 ‘6.25전쟁 고지전의 숨겨진 영웅과 생생한 이야기’라는 주제로 전쟁기념관 이병형홀에서 특강을 열 예정이며, 개막식에는 고지전 참전 영웅들의 유가족과 보훈 관계자들이 참석해 영웅들의 가치를 더욱 빛낼 예정이다.

**전시회의 의미와 목표**
강정애 국가보훈부 장관은 이번 전시회가 국민들에게 6.25전쟁의 역사적 의미를 다시 생각하게 하고, 나라를 위해 헌신한 영웅들의 숭고한 희생을 가슴 깊이 새기게 하는 계기가 될 것이라고 강조했다.

전시는 국민 누구나 무료로 관람 가능하며, 더 많은 사람들이 역사적 교훈과 감동을 경험할 수 있도록 다양한 콘텐츠와 자료들이 전시 공간에 배치되었다.

**문의 및 정보**
전시회 관련 문의사항은 국가보훈부 제대군인지원과(☎ 044-202-5759)로 연락하면 된다.

이번 특별전은 전쟁 속에서도 한 치의 물러섬 없이 나라를 지켜낸 이들의 숭고한 발자취를 되새기고, 그들의 값진 희생을 기리는 소중한 시간이 될 것으로 기대된다.

정부, ‘첨단대체시험법’ 개발 착수…신약개발에 동물 실험 사라진다
발행일: 2025-06-27 08:26

원문보기
### 정부, 동물 실험 없는 신약 개발 위한 ‘첨단대체시험법’ 본격 추진

정부가 생명윤리적 문제를 해소하고 신약 개발 효율성을 높이기 위한 첨단대체시험법 개발에 본격적으로 나섭니다. 산업통상자원부는 과학기술정보통신부, 보건복지부와 함께 ‘첨단바이오의약품 비임상 유효성 평가 기술 및 제품 개발 사업’의 성과확산협의체를 발족하고, 관련 연구 및 기술 개발을 지원한다고 밝혔습니다.

### **왜 동물 실험을 대체해야 하는가?**
그동안 신약 개발 과정에서는 동물에 약물을 투여해 독성과 효능을 평가하는 비임상 동물실험이 표준적인 절차로 자리 잡아왔습니다. 하지만, 생명윤리 논란과 동물 실험 결과가 사람의 생리적 반응을 충분히 반영하지 못한다는 문제 등이 제기되어 왔습니다.

이에 따라 세계 주요국들은 첨단 기술을 활용하여 인간 생체 반응을 보다 정확히 예측할 수 있는 대체시험법 개발에 나서고 있습니다. 미국은 식품의약국(FDA)이 동물실험 단계적 폐지 계획을 발표하며, 국립보건원(NIH)은 첨단대체시험법 개발을 국가 전략사업으로 선정하고 10년간 최대 4000만 달러를 투자한다고 밝혔습니다.

### **첨단대체시험법이란?**
첨단대체시험법은 기존 동물실험을 대체하는 기술로, 윤리적 문제를 해결하는 동시에 신약후보물질에 대한 인간의 생체 반응 예측 능력을 높이는 데 초점을 맞추고 있습니다. 특히, 신약 개발 과정에서 긍정적인 임상 결과를 도출할 가능성을 증대시키며, 글로벌 바이오 의약품 시장의 성장 동력을 제공하는 미래 유망 기술로 주목받고 있습니다.

### **한국 정부의 대응과 계획**
우리나라는 첨단바이오산업의 기술 주도권을 확보하고 바이오기업의 글로벌 경쟁력을 강화하기 위해 첨단대체시험법 기술 개발을 적극적으로 지원할 방침입니다.

정부는 이번 사업을 통해 다음과 같은 분야를 중점적으로 개발할 계획입니다:
1. **미세생리시스템 구축과 검증용 원천기술 개발**
– 기존 동물 모델로 대체하기 어려운 인체모사율 높은 실험 시스템 개발.

2. **비임상 평가 플랫폼의 국산화**
– 소재, 부품, 분석 장비와 같은 기반 기술부터 전 주기적 기술 개발 지원.

3. **소프트웨어와 핵심 부품 역량 강화**
– 대체시험법에 적용 가능한 기술 개발 및 상용화 촉진.

### **성과확산협의체 발족**
산업통상자원부는 과학기술정보통신부, 보건복지부와의 협력을 통해 성과확산협의체를 발족하며, 첨단대체시험법 관련 기술 개발 및 상용화를 위한 전방위적 지원을 추진합니다. 이를 통해 신약 개발을 위한 신시장 창출과 국내 바이오기업의 글로벌 시장 진출에도 기여한다는 계획입니다.

국내 바이오산업이 성장 동력을 확보할 수 있도록 관련 부처 간 협력을 통해 기술 개발 가속화, 기업 지원 및 연구 성과 확산에 전력을 다할 방침입니다.

문의: 산업통상자원부 바이오융합산업과 (044-203-4292)

방통위, 공영방송 지배구조 개선…”새 정부 공약 충실히 이행”
발행일: 2025-06-27 08:20

원문보기
### 방송통신위원회, 업무보고 재개와 주요 과제 발표

방송통신위원회(방통위)는 지난 20일 중단됐던 업무보고를 재개하며 다양한 현안을 논의하고, 개선안을 마련하겠다는 뜻을 밝혔다. 이번 업무보고는 대통령 직속 국정기획위원회 사회2분과 주관으로, 방통위뿐 아니라 방송통신심의위원회, 시청자미디어재단, 한국방송광고진흥공사까지 포함해 폭넓게 이루어졌다.

#### 주요 논의 사항 및 방통위 발표
1. **공영방송 지배구조 개선**
방통위는 공영방송의 독립성과 신뢰성을 강화하기 위해 지배구조 개선안을 포함한 구체적인 방안을 마련하겠다고 보고했다.

2. **허위조작정보 심의기능 강화**
방송미디어와 미디어 온라인 플랫폼의 콘텐츠 자율성을 바탕으로 허위조작정보에 대한 심의기능을 강화해 국민의 신뢰를 확보하겠다고 밝혔다.

3. **미디어 리터러시 역량 제고 및 AI 시대 대응**
AI 기술 시대에 맞춰 국민의 미디어 활용 역량을 높이기 위해 관련 교육과 정책을 강화할 예정이다.

4. **불법 콘텐츠 대응과 산업 진흥**
방통위는 딥페이크 성범죄물에 대한 모니터링 및 경제적 제재를 강화하고, K-콘텐츠 불법 유통을 방지하기 위한 대책을 제안했다. 또한 방송 규제를 완화해 관련 산업의 성장을 도모하겠다고 덧붙였다.

#### 국정기획위원회의 평가와 요청
국정기획위 위원들은 방통위의 이번 보고를 긍정적으로 평가하면서, 신속한 실행을 당부했다. 특히 △통합미디어법의 규율범위 명확화 필요성 △아동·청소년의 디지털 과의존 문제 해결 등에 대한 심도 있는 논의를 이어갔다.
홍창남 국정기획위원회 사회2분과장은 방통위의 공정성과 독립성을 강조하며, 정책 추진 과정에서 시민단체와 산업계의 다양한 목소리를 반영해 국민이 체감할 수 있는 변화를 이끌어 낼 것을 요청했다.

#### 앞으로의 계획
사회2분과는 이번 업무보고를 시작으로, 방통위와 협력해 국정과제를 구체화하고 이행계획을 논의할 예정이다. 주요 논의 결과는 향후 국민 생활에 실질적인 변화를 가져오는 정책으로 이어질 전망이다.


본 자료는 국정기획위원회 대변인실 보도자료 및 모니터링 내용을 바탕으로 작성되었습니다.

‘K-디지털 트레이닝’ 120개 추가 운영…27일부터 훈련생 모집
발행일: 2025-06-27 08:18

원문보기
### 디지털 미래인재 양성을 위한 ‘K-디지털 트레이닝’ 120개 과정 추가 운영

고용노동부와 직업능력심사평가원이 2025년까지 시행될 **’K-디지털 트레이닝’ 훈련과정**을 발표하면서, **120개의 교육과정**이 새롭게 추가되었습니다. 이 프로그램은 디지털 및 첨단기술 분야에서 실무형 인재를 길러내기 위한 훈련 사업으로, 실제 기업 프로젝트를 기반으로 설계되어 구직자들에게 실질적인 실무 경험을 제공하는 데 중점을 둡니다.

### 주요 특징
1. **기업 참여 확대**
선도 디지털 기업인 **케이티 클라우드, 크래프톤, SK C&C** 등이 이번 과정에 참여해 인공지능(AI) 및 첨단 기술 분야의 과정들을 직접 운영합니다. 이를 통해 기업 현장의 최신 기술과 트렌드를 반영한 교육을 제공받을 수 있습니다.

2. **대학과 협력 강화**
명지대와 인하대를 포함한 여러 대학들은 전문 교수진과 첨단설비를 활용해 맞춤형 교육을 제공합니다:
– **명지대:** 반도체 설계 과정 제공. 전자공학과 전임교수 직접 지도.
– **인하대:** 전기차 부품 설계 과정 신규 개설.

3. **훈련 과정 다양화**
이번 공모를 통해 **총 88개 기관, 120개 훈련과정**이 마련되었으며, 구직자의 선택 폭을 넓히고 각자의 진로에 맞는 심화 학습을 가능하게 했습니다.

### 참여 방법
훈련생 모집은 선정 공고 발표 후 각 교육기관의 일정에 따라 진행됩니다. 자세한 내용은 **각 훈련기관 누리집 또는 ‘고용24(work24.go.kr)’**를 통해 확인할 수 있습니다.

### 사업의 기대 효과
임영미 고용부 직업능력정책국장은 “최근 디지털 분야의 빠른 발전으로 인해 고용시장에서도 큰 변화가 일어나고 있다”며, **K-디지털 트레이닝 프로그램**이 이러한 환경에 적응할 수 있는 인재를 지속적으로 배출하는 데 기여할 것이라고 강조했습니다.

### 문의처
– **고용노동부 인적자원개발과:** 044-202-7311
– **직업능력심사평가원 정책특화심사센터:** 02-6943-4045

새롭게 출범하는 이번 훈련 과정은 디지털 및 첨단 기술에 관심이 있는 구직자들에게 실질적인 실무 경험과 경력을 쌓을 수 있는 좋은 기회입니다. 실무 중심의 K-디지털 트레이닝을 통해 미래 핵심 인재로 성장할 발판을 마련해 보세요.

유로화 표시 외평채 ’14억 유로’ 발행…역대 최대 규모
발행일: 2025-06-27 07:40

원문보기
### 한국, 14억 유로 규모 외평채 발행 성공… 국제 투자자 신뢰 확인

기획재정부는 26일 14억 유로(한화 약 2조 2천억 원) 규모의 유로화 표시 외국환평형기금채권(이하 외평채) 발행에 성공했다고 발표했습니다. 이번 발행은 새 정부 출범 이후 첫 외평채 발행이자, 2021년 이후 4년 만에 유로화로 발행된 외평채로, 한국 경제와 정부 정책에 대한 국제 신뢰를 다시 한번 확인한 사례로 평가됩니다.

#### 첫 복수 만기 구조 발행 및 역대 최대 주문량
외평채는 3년 만기 7억 유로와 7년 만기 7억 유로로 나뉘어 발행되었습니다. 특히 유로화 기준으로는 처음으로 두 개의 만기 구조가 적용되었으며, 발행 규모 또한 14억 유로로 역대 최대치를 기록했습니다. 이번 발행은 투자자들로부터 약 190억 유로(약 222억 달러)의 주문이 몰려 주문배수(발행금액 대비 주문금액)도 13.6배로 역대 최고를 기록하며 글로벌 투자자들의 높은 관심을 반영했습니다.

#### 글로벌 투자자 참여로 신뢰 확인
기재부는 성공적인 발행의 배경으로, 새 정부 정책 방향을 설명하고 투자를 유치하기 위한 글로벌 로드쇼와 온라인 설명회를 적극적으로 개최한 점을 강조했습니다. 런던, 유럽, 미주, 아시아, 남미 등 다양한 지역에서 20여 개의 글로벌 투자 기관이 참석하며 한국 경제와 정치적 안정성, 새 정부의 실용적 시장주의 및 신산업 집중 육성 정책에 긍정적인 반응을 보였습니다.

투자자들은 이번 외평채 발행에 직접 참여하여 경제 시스템과 정책에 대한 강한 신뢰를 보여줬습니다. 이는 최근 국내 수출입은행과 기업은행, 주요 민간 기업의 외화 표시 채권 발행이 원활히 이루어진 것과도 맥을 같이하며, 새 정부에 대한 국제적 기대를 방증하고 있습니다.

#### 경쟁력 있는 금리로 기업 외화 조달 여건 개선 기대
이번 외평채 발행에서는 복수 만기 구조와 낮은 가산금리가 적용되어, 국내 기업과 금융기관이 향후 외화를 조달할 때 보다 개선된 조건을 제시할 수 있을 것으로 기대됩니다. 외평채의 만기와 금리가 국내 기업 외화 조달의 벤치마크로 활용되는 만큼, 이번 발행은 국내 금융 환경 안정화에도 긍정적인 영향을 미칠 전망입니다.

#### 외환보유액 확충 및 대외 불확실성 완화
기재부는 이번 발행을 통해 대외 부문 불확실성이 높아진 상황에서 외환보유액을 적시에 확충했으며, 올해 외평채 상환을 위한 재원도 조기에 확보할 수 있었다고 밝혔습니다. 정부는 승인받은 외화 외평채 발행한도 내에서 하반기에도 시장 상황에 따라 추가 발행을 검토할 계획입니다.

이번 외평채는 단순히 외환보유액 확충을 넘어 국제 시장에서 한국 경제 및 정치적 안정성, 정책 신뢰도를 재확인하고 글로벌 투자자들로부터 긍정적인 평가를 받은 중요한 사례로 남을 전망입니다.

[문답] 수도권 중심의 가계 부채 관리 강화 배경은?
발행일: 2025-06-27 07:26

원문보기
### 정부, 수도권 가계부채 증가세 완화 방안 발표

2025년 6월 27일, 정부는 수도권 중심의 가계 부채 증가세를 완화하기 위한 새로운 대책을 발표했습니다. 이번 조치는 금리 인하 및 토지거래허가제 해제 등이 맞물리며, 최근 수도권 담보대출(주담대) 증가세가 두드러진 상황에 대응하기 위함입니다.

### **추진 배경**

올해 초 금융권의 가계대출이 감소세를 보였으나, 2월 이후 매월 급격한 증가세를 나타냈습니다. 이에 따라 정부는 수도권의 주택담보대출을 비롯한 가계부채 관리를 강화하는 방안을 마련, 주택시장 안정 및 가계 경제 안정을 목표로 삼았습니다.

### **주요 대책 요약**

1. **다주택자 주담대 제한**
– 실거주 목적이 아닌 대출은 제한.
– 다주택자에 대해 대출 여신한도를 6억 원으로 설정.

2. **가계 대출 총량 관리**
– 명목성장률 전망 및 최근 가계대출 추세를 반영해 대출 총량목표 감축.

3. **규제지역 추가 지정 가능성**
– 필요시 규제지역을 추가 지정해 주택시장 관리.

4. **주택처분 조건 강화**
– 처분 조건부 1주택자는 주담대 실행일로부터 6개월 내 기존 주택 처분 증빙 필요.
– 미이행 시 대출금 회수 및 향후 주택 대출 제한.

5. **재대출 및 만기연장 가이드라인**
– 대출 증액 또는 대환 시 강화된 규정 적용.
– 단, 만기연장이나 금리 조건 변경 등은 기존 규정을 유지.

6. **자율적 대출 관리**
– 금융회사별 여신심사위원회 등을 통해 실수요 필요성에 따른 예외 인정 가능.

### **주택 공급 병행 노력**

정부는 가계대출 관리를 강화하는 한편, 주택공급의 중요성을 강조했습니다. 충분한 규모와 우수 입지의 주택을 안정적으로 공급함으로써, 주택 수급 불안 심리 해소 및 시장 균형을 실현하겠다고 밝혔습니다.

### **추가 조치 내용**

1. **기존 대출 및 시행일 이전 거래 조건**
– 시행일 전 매매계약 및 계약금 납부 시 기존 규정을 적용.
– 가계약은 예외로 인정하지 않음.

2. **시설별 진행상황에 따른 사례별 처리**
– 입주자 모집 공고가 완료된 경우, 중도금 및 이주비 대출에 기존 규정 적용.

### **정리**

이번 대책은 수도권 주택시장의 과열을 차단하고, 이에 따른 가계부채 증가를 억제하기 위해 마련되었습니다. 정부는 주택시장의 안정을 최우선 목표로 삼아 모든 정책 수단을 동원할 계획입니다. 이에 더해, 안정적인 주택 공급을 통해 수요와 공급의 균형을 도모하겠다고 강조했습니다.

수도권·규제지역 주담대 조인다…28일부터 6억 원 넘게 못 받아
발행일: 2025-06-27 06:50

원문보기
### 수도권 주택담보대출 규제 강화: 실수요 중심으로 대출 제한

오는 28일부터 수도권 및 규제지역에서 주택담보대출(주담대) 규제가 대폭 강화된다. 정부는 가계부채 증가를 억제하고 실거주 목적의 주택 거래만을 활성화하기 위해 여러 대출 제한 조치를 시행한다. 주요 내용은 다음과 같다.

### 주요 규제 내용

1. **주택담보대출(주담대) 한도 제한**
– 수도권·규제지역에서 주택 구입 시 최대 주담대 한도가 6억 원으로 제한된다.
– 생애 최초 주택구입 목적의 LTV(주택담보대출비율)는 기존 80%에서 70%로 축소된다.

2. **다주택자에 대한 대출 제한**
– 수도권에서 2주택 이상 보유자가 추가 주택을 구입하거나 1주택자가 기존 주택을 처분하지 않고 추가 주택을 구입하는 경우 주담대 이용이 금지된다.
– 1주택자가 기존 주택을 처분할 경우, 비규제지역 LTV 70%, 규제지역 LTV 50%를 적용받는다.

3. **6개월 이내 전입 의무**
– 주담대를 받아 수도권·규제지역 주택을 구입할 경우, 6개월 이내 전입 의무가 부과된다.
– 이 규정은 정책대출(디딤돌·보금자리론)에도 동일하게 적용된다.

4. **생활안정자금 대출 제한**
– 수도권·규제지역 내 주택을 담보로 한 생활안정자금 목적의 주담대 한도가 최대 1억 원으로 제한된다.
– 2주택 이상 보유자는 생활안정자금 목적 주담대를 받을 수 없다.

5. **전세대출 보증비율 축소**
– 수도권·규제지역 내 전세대출 보증비율이 90%에서 80%로 강화된다.

6. **대출 만기 및 신용대출 한도 조정**
– 수도권·규제지역 내 주담대 대출 만기를 30년 이내로 제한해 DSR(총부채원리금상환비율) 우회를 방지한다.
– 신용대출 한도는 차주별 연소득 이내로 제한해 주택 구입 목적 신용대출을 억제한다.

### 가계부채 총량관리 방침

정부는 이번 규제를 통해 가계대출 총량관리를 강화한다. 정책대출(디딤돌, 보금자리론 등)은 연간 공급계획 대비 25% 감축하고, 일반 금융권 대출 총량목표는 하반기부터 당초 계획 대비 50% 수준으로 감축한다.

### 실수요자 보호 강화

정부는 규제 시행 이전에 이미 대출 신청을 완료한 차주와 주택 매매계약 또는 전세계약을 체결한 차주에 대해서는 경과규정을 마련해 기존 실수요자에게 피해가 발생하지 않도록 조치를 취할 방침이다.

### 금융권 이행 촉구

권대영 금융위 사무처장은 이번 조치가 가계부채 관리를 위한 선제적 대응 조치임을 강조하며, 금융권이 신속하게 이를 이행할 것을 요청했다. 아울러 규제 시행 이후 금융회사 일선 창구에서 혼선이 없도록 교육과 전산시스템 점검을 당부했다.

### 맺음말

이번 규제는 수도권 지역 부동산 시장의 과열 양상을 억제하고 실수요 중심의 주택 거래를 활성화하려는 정부의 노력으로 평가된다. 하지만 규제가 강화됨에 따라 일부 잠재적 주택구입자와 금융권의 대비가 필요할 것으로 보인다.

법무부, 재외동포 국내 정착 돕는 ‘동포체류지원센터’ 전국 23곳 선정
발행일: 2025-06-27 05:51

원문보기
### 법무부, 동포 정착 지원을 위한 ‘동포체류지원센터’ 23개 단체 선정

법무부는 재외동포들의 국내 정착과 사회적응을 지원하기 위해 전국 23개의 비영리단체를 ‘동포체류지원센터’로 지정했다고 10월 26일 발표했습니다. 이는 국내 거주 동포들의 출입국, 체류, 비자, 국적, 취업, 주거, 의료 등 다양한 분야에서 상담과 지원 서비스를 제공하는 것을 목표로 합니다.

#### **선정 과정 및 기준**
– 이번 공모에는 총 25개의 단체가 신청했으며, 심의위원회의 평가를 통해 최종 23개 단체가 선정되었습니다.
– **평가 기준**: 공공성, 동포 지원사업 경험, 건물의 안전관리 대책, 동포정책 관련 전문성 등.

#### **동포체류지원센터의 주요 역할**
선정된 단체들은 다음과 같은 역할을 수행하게 됩니다:
1. **행정 안내**: 출입국, 체류, 비자, 영주, 국적 관련 상담 제공.
2. **생활 정보 제공**: 국내 취업, 주거, 의료 등 실질적 정보 지원.
3. **정착 지원 교육**: 기초 생활 법질서 교육 및 동포 네트워크 형성.
4. **사회적응 지원**: 동포들의 초기 적응 교육 및 고충 상담.
5. **홍보 활동**: 동포정책 홍보와 관련 정보 제공.

#### **법제화 및 체계적 지원 추진**
– 법무부는 이번 지정 단체들과 협력해 **무국적 동포 포용**, **동포체류지원센터 법제화**, **동포 체류자격(F-4) 통합** 등 동포들의 안정적 정착과 고충 해소를 적극적으로 추진할 계획입니다.
– **예산 지원 문제**: 현재 동포체류지원센터로 지정받더라도 별도의 예산 지원 근거가 없어 운영상 어려움이 지적되고 있습니다. 이를 개선하기 위해 ‘재외동포의 출입국과 법적지위에 관한 법률 개정안’이 국회에서 논의 중입니다.

#### **배경 및 기존 노력**
– 법무부는 2008년부터 국내 동포 정착 지원을 위해 4개 비영리단체를 동포체류지원센터로 지정해왔으며, 2023년에는 이를 16개로 확대했습니다.
– 이번 추가 지정으로 동포의 사회적응과 통합 프로그램의 역할을 더욱 강화할 방침입니다.

### 문의처
– **법무부 이민통합과**
– 연락처: 02-2110-4141

법무부는 앞으로도 동포체류지원센터를 중심으로 동포들의 정착과 권익 보호를 위한 정책 강화에 주력하겠다고 밝혔습니다.

여름철 재난 대비 ‘종합사회복지관’ 점검…위험요인 사전 조치
발행일: 2025-06-27 05:38

원문보기
### 여름철 재난 대비, 보건복지부의 현장 점검 강화

보건복지부는 여름철 장마 및 집중호우로 인해 발생할 수 있는 재난 상황, 특히 산사태 등에 대비해 **종합사회복지관의 재난 대응 준비 상황을 점검**하고 사전 예방 조치를 강화하고 있다고 밝혔다.

#### 서울 ‘신림종합사회복지관’ 현장 방문

이스란 복지부 사회복지정책실장은 지난 26일 서울 관악구에 위치한 **’신림종합사회복지관’**을 직접 방문해 재난 대응 준비 현황을 점검했다. 신림종합사회복지관은 산림 인근에 위치해 있어 특히 **산사태 취약 지역**으로 지정되어 있다. 이러한 특성을 고려해 시설의 위험요인을 분석하고, 철저히 대비하는 방안이 논의됐다.

#### 재난 대비를 위한 복지부의 주요 조치

보건복지부는 이번 여름철 재난 상황에 대비해 아래와 같은 조치를 시행할 계획이다:

1. **위험요소 사전 점검 및 조치**
– 특히 산림 인근에 위치한 복지시설을 우선적으로 관리.

2. **현장 및 민관 합동 점검 강화**
– 전국 사회복지관을 대상으로 조기 점검 실시.

3. **사전 대응 체계 구축**
– 복지 종사자들에게 대피계획과 비상행동 요령 숙지 강조.

#### 관계자 격려 및 협력 당부

이스란 실장은 현장에서 종사자들의 노고를 격려하며 다음과 같이 강조했다:

> “폭우로 인한 산사태 등 재난 위험이 있는 시설에서는 **사전 대피계획과 비상행동 요령을 숙지**해 주시기 바랍니다. 또한, 공무원들 역시 예방 활동을 철저히 수행해 여름철 재난 사고를 최소화할 수 있도록 힘써 주시길 당부드립니다.”

#### 문의 정보

이번 점검과 관련된 구체적인 문의 사항은 **보건복지부 복지행정지원관 지역복지과(044-202-3121)**로 하면 된다.

### 마무리

보건복지부의 이번 현장 점검은 여름철 재난에 대한 선제적 대응을 강화하고, 종합사회복지관을 중심으로 피해를 예방하기 위한 중요한 조치로 보인다. 민관 협력을 통해 지역 복지시설의 안전 수준을 높이는 노력이 필요하다.

국세청 메일·문자, 진짜? 가짜?…”홈택스에서 확인하세요”
발행일: 2025-06-27 05:36

원문보기
### 국세청, ‘진위확인 서비스’ 제공으로 국민 불안 해소와 보안 강화

국세청이 사이버 보안 강화와 국민 불안을 해소하기 위해 **’발송메시지 진위확인 서비스’**를 2023년 6월 27일부터 운영한다고 발표했습니다. 이 서비스는 국세청에서 발송한 메일이나 문자메시지가 실제로 국세청 발송인지 여부를 신속히 확인할 수 있도록 지원합니다.

### 서비스 주요 내용
국민들은 국세청 홈택스를 통해 메일과 문자 진위여부를 편리하게 조회할 수 있습니다. 서비스는 PC와 스마트폰 모두에서 이용 가능하며, 다음 단계로 확인 가능합니다:
– **PC 홈택스 이용**: ‘나의 홈택스 → 나의 알림(우편물·안내문) → 메일·문자 발송 내역 조회’
– **모바일 홈택스**: ‘My 홈택스 → 메일·문자 발송 내역 조회’
※ 모바일 서비스는 2023년 7월 4일부터 제공 예정입니다.

### 배경 및 기대 효과
최근 국세청을 사칭한 해킹 메일 및 문자로 인한 피해 사례가 늘어나고 있습니다. 공격자들은 국세청 도메인(@nts.go.kr)을 악용하며 정교한 방식의 사이버 공격을 통해 국민을 혼란에 빠뜨리고 있습니다. 기존에는 메일 진위를 확인하려면 국세청 직접 문의가 필요했으나, 이번 서비스로 국민은 더 빠르게 확인하여 불편을 해소할 수 있게 될 것으로 기대됩니다.

국세청은 본 서비스를 통해 보안 사고 예방뿐 아니라, 납세자의 소중한 정보 보호를 위해 더욱 적극적으로 대응할 것이라 밝혔습니다.

### 국세청 당부 사항
국세청은 국민들에게 의심스러운 메일이나 문자 클릭을 삼가하며, 사이버 공격 사례 및 주의사항을 정기적으로 숙지할 것을 강조했습니다.

### 참고 및 문의
– 홈택스 바로가기: [홈택스](https://www.hometax.go.kr)
– 문의: 국세청 정보화관리관실 정보보호담당관실 (☎ 044-204-4922)

국민의 보안 의식을 제고하며 보다 안전한 세무 환경을 만드는 국세청의 이번 노력은 사이버 범죄 예방에 중요한 기반이 될 전망입니다.

이 대통령, 국가유공자·보훈가족 초청 오찬…”최고 예우로 보답”
발행일: 2025-06-27 05:10

원문보기
이재명 대통령은 2025년 6월 27일 국가유공자와 보훈가족 총 160여 명을 청와대 영빈관으로 초청해 ‘호국보훈의 달, 대통령의 초대’ 행사를 개최했습니다. 이는 국가를 위해 희생하고 헌신한 이들에게 감사를 표하고 예우를 강화하기 위해 마련된 자리였습니다.

### 주요 내용 요약

1. **행사의 목적과 메시지**
– 이재명 대통령은 모두발언에서 국가를 위해 희생한 이들의 헌신을 국민들이 현재의 삶 속에서 누리고 있음을 강조하며, 앞으로 이들에 대한 예우와 보상을 강화하겠다는 의지를 밝혔습니다.

2. **초청자 및 특별 사례**
– 행사 초청자 중에는 6·25전쟁 참전유공자, 서해 수호 유족, 민주화운동 관계자 등 다양한 국가유공자와 그 유가족이 있었습니다.
– 특별 초청자로는 6·25 참전유공자인 이춘자 씨와 같은 부대에서 만나 결혼한 박창훈 씨 부부 등이 참석해 눈길을 끌었으며, 배우 신현준 씨는 고(故) 신인균 대령의 아들로 함께 초대되었습니다.
– 세대를 잇는 유공자 가문도 자리했으며, 대표적으로 3대째 경찰로 복무 중인 이은정 경감도 포함되었습니다.

3. **행사의 구성**
– 참석자들은 최고의 의전과 함께 청와대 영빈관에 입장했습니다. 이재명 대통령과 김혜경 여사가 직접 참석자들을 환영하며 예우를 표했습니다.
– 오찬 메뉴는 건강과 화합의 의미를 담아 정성껏 준비한 보양음식이 제공되었으며, 테이블 장식과 플레이스 카드에는 국가에 대한 헌신에 대한 감사를 상징적으로 표현하는 장식과 메시지가 담겼습니다.

4. **감사 공연**
– 오찬 후에는 뮤지컬 배우 최재림과 성악병들이 참여해 ‘독립군가’, ‘전우야 잘자라’ 등 상징적인 곡들을 부르는 감사 공연이 진행되었습니다. 이는 참석자들의 헌신을 기리는 분위기를 더욱 의미 깊게 만들었습니다.

이번 행사는 국가를 위한 희생과 헌신이 단순히 과거의 일이 아니라 현 시대에도 여전히 큰 의미를 갖고 있음을 드러내는 자리로 평가됩니다. 이재명 대통령은 이러한 예우와 감사의 자리를 앞으로도 이어갈 것을 약속하며 행사에서 감사를 마무리했습니다.

방통위, 스마트폰 ‘선탑재 앱’ 사실조사 첫 진행…”선택권 제한”
발행일: 2025-06-27 04:33

원문보기
**방송통신위원회, 선탑재 앱에 대한 첫 사실조사 착수**

방송통신위원회(방통위)가 스마트폰에 기본적으로 설치되어 있는 ‘선탑재 앱’에 대해 최초로 사실조사를 진행하기로 밝혀 주목받고 있습니다. 이번 조사는 스마트폰 제조사가 사용자 선택권을 제한하는 방식으로 앱 삭제를 부당하게 제한했는지의 여부를 확인하기 위한 조치입니다.

### **조사 배경 및 주요 내용**
1. **조사 대상**:
– 방통위는 2023년부터 2024년 출시된 주요 스마트폰 4종(삼성 갤럭시, 애플 아이폰 등)에 선탑재된 총 187개 앱을 대상으로 점검을 실시했습니다.
– 삼성전자의 ‘스튜디오’ 앱이 금지행위 위반 소지가 있는 것으로 지적되며, 이에 대해 사실조사를 진행한다고 발표했습니다.

2. **법적 근거**:
– ‘전기통신사업법’에 따르면, 스마트폰 제조사나 통신사가 단말기 운영에 필수적이지 않은 앱을 삭제할 수 없도록 부당하게 제한하는 행위는 금지되어 있습니다.

3. **조치 사례**:
– 방통위는 2021년 이후 삭제가 불가능한 선탑재 앱에 대해 매년 점검을 실시해 왔으며, 2022년과 2023년에는 총 5개 앱(날씨, AR두들, AR존, Samsung Visit In, 보안 Wi-Fi)에 대해 삭제 가능하도록 행정지도를 시행한 바 있습니다.

4. **이번 조사 확대**:
– 방통위는 2023년 새롭게 출시된 갤럭시 S25 및 아이폰 16e에 대해서도 선탑재 앱 실태를 점검하고 있으며, 삭제 제한이 부당하다고 판단되는 일부 앱에 대해 금지행위 여부를 추가적으로 검토 중입니다.

### **향후 계획**
방통위는 이번 점검 결과 금지행위 위반 사실이 확인될 경우, 관련 법령에 따라 강력한 조치를 취하겠다고 강조했습니다. 이는 제조사와 통신사가 소비자의 권리를 침해하지 않고, 스마트폰 사용 환경에서 선택권을 보장하도록 하는 데 초점이 맞춰져 있습니다.

### **의미와 전망**
선탑재 앱은 제조사와 통신사가 스마트폰마다 기본적으로 설치해두는 앱으로, 사용자 입장에서 삭제가 불가능하거나 원하지 않는 앱 사용을 강요받는 경우가 많았습니다. 이번 조사는 이러한 불편을 개선하고, 소비자 권익을 보호하기 위한 첫 발걸음으로 평가됩니다.

방송통신위원회는 이후에도 지속적으로 선탑재 앱 실태를 점검하며, 사용자 중심의 스마트폰 환경 구축에 힘쓸 예정입니다. **질문 및 문의사항은 방송통신위원회 통신시장조사과(02-2110-1552)로 가능합니다.**

2025-06-27 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: 에이비온 (203400)
💰 현재가: 12,840원
📊 등락률: +29.96% (전일 대비 2,960원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

에이비온의 주가는 최근 상승 추세를 보이고 있습니다. 이는 1.8조 원 규모의 항체 신약 관련 기술이전 및 공동개발 계약 체결 소식이 투자 심리에 긍정적인 영향을 미칠 주요 원인으로 작용한 것으로 보입니다. 여기에 더해 기관투자자의 유입과 증권사들의 매수 강세도 이러한 주가 흐름에 기여한 요소로 판단됩니다. 외국인 투자자들의 수급 동향 역시 주시할 필요가 있어 보입니다.

  • 공시자료: 1조 8,000억 원 규모의 항체 신약 관련 공동개발 및 라이선스 계약 체결 (공시 보러 가기).
  • 토론방 반응: 제2의 알테오젠이라는 기대감 형성과 비공개 계약에 대한 다양한 의견 공유 (관련 게시물).
  • 뉴스: 항체 의약품 기술 수출 소식과 이와 관련한 긍정적 보도 (관련 기사 보러가기).

📈 종목명: 오로라 (039830)
💰 현재가: 13,190원
📊 등락률: +29.95% (전일 대비 3,040원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

오로라의 주가는 최근 상승세를 보이며 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 이번 흐름은 투자자들 사이의 긍정적인 토론방 반응, 주요 증권사의 매매 동향, 그리고 외국인 투자자의 순매수 전환이 주요 요인으로 작용한 것으로 분석됩니다. 특히 외국인의 적극적 참여가 매수세를 강화하여 주가 상승을 견인한 것으로 보입니다. 이러한 요인은 주식 시장 내 우호적인 환경을 조성하며 지속적인 상승 가능성을 뒷받침하고 있습니다.

  • 토론방 반응: 다음 주 정부 저출산 관련 신설 조직 발표 및 투자 방향 논의로 기대감 상승.
  • 증권사 매매: 키움증권, 한국투자증권 등 주요 증권사의 매수세가 두드러짐.
  • 외국인 동향: 외국인의 순매수 지속과 보유율 증가, 최근 거래에서 긍정적인 수급 방향.

📈 종목명: 일진디스플 (020760)
💰 현재가: 981원
📊 등락률: +29.93% (전일 대비 226원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

일진디스플의 주가는 최근 상승 추세를 보이고 있습니다. 투자심리 개선과 함께 주목할 만한 요소로는 투자자들의 토론방 반응과 증권사 매매 동향 및 외국인 매수 흐름이 발견됩니다. 특히, 토론방에서는 장기 투자에 대한 기대감이 엿보이며, 증권사와 외국인의 매매 역시 종목의 최근 상승에 영향을 미친 중요한 요인으로 분석됩니다. 주가는 향후 시장의 반응과 추가적인 수급 상황에 따라 변동이 클 것으로 전망됩니다.

  • 토론방 반응: 투자자들 사이에서는 장기 보유를 통한 가격 상승 기대감과 최근의 급등 이유에 대한 다양한 의견이 나타나고 있습니다. 예를 들어 “존버”와 “상승 이유”와 관련된 게시글들이 이슈입니다.
  • 증권사 매매: 키움증권의 매수 우위가 두드러지며, 이 외에도 NH투자증권과 신한투자증권의 매수세가 주목받고 있습니다.
  • 외국인 동향: 외국인은 최근 순매도세를 이어가고 있지만 과거 특정 시기에는 순매수를 기록하며 주가 상승에 기여한 바 있습니다.

2025-06-27 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: 에이비온 (203400)
💰 현재가: 12,840원
📊 등락률: +29.96% (전일 대비 2,960원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

에이비온의 주가는 최근 상승 흐름을 나타내고 있으며, 기술적 요인 외에도 기업의 주요 공시 내용, 투자 커뮤니티의 반응 및 외국인 투자자 동향이 복합적으로 작용한 결과로 분석됩니다. 특히, 대규모 기술수출 계약 공시와 해당 이슈에 대한 투자자들의 높은 기대감이 주된 상승 요인으로 작용했으며, 향후 추가 계약 가능성 역시 시장의 관심을 끌고 있습니다. 이러한 요인은 주가가 단기적으로 추가 상승할 가능성을 열어두며, 투자 심리에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 보입니다.

  • 공시자료: 에이비온은 CLDN3 등 타깃 단백질을 활용한 항체 치료제 ‘ABN501’과 관련하여 1조 8000억 원 규모의 기술수출 계약을 체결했습니다. 계약 상대방은 비공개이며, 제품 로열티는 장기간 발생할 예정입니다(공시 원문 보기).
  • 토론방 반응: 투자자들 사이에 기술수출 관련 기대감과 긍정적인 전망이 확산되며, 기업 가치 재평가를 주장하는 의견이 다수 제시되고 있습니다(토론방 확인).
  • 뉴스: 에이비온의 대규모 항체신약 기술수출 소식은 주요 언론에 보도되며, 향후 기업의 R&D 및 추가 기술이전 가능성에 대한 기대감을 높였습니다(관련 뉴스 보기).

📈 종목명: 오로라 (039830)
💰 현재가: 13,190원
📊 등락률: +29.95% (전일 대비 3,040원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

오로라의 주가는 최근 상승세를 보이며 시장에서 긍정적인 주목을 받고 있습니다. 이는 단순한 기술적 반등 외에도 투자자 심리, 매매 주체의 동향, 외국인의 수급 데이터 등 다각적인 요인에 의해 형성되고 있습니다. 특히, 외국인 순매수가 지속되는 가운데 커뮤니티에서도 해당 종목에 대한 기대감이 증가하고 있는 모습을 확인할 수 있습니다. 이러한 복합적인 요인은 앞으로도 오로라의 흐름에 중요한 변수로 작용할 가능성이 큽니다.

  • 토론방 반응: “효도주”라는 긍정적 표현과 함께 투자자들의 기대감이 반영된 의견들이 관찰됩니다(자세히 보기).
  • 증권사 매매: 키움증권과 한국투자증권을 중심으로 활발한 매매 동향이 포착(자세히 보기).
  • 외국인 동향: 최근 외국인이 순매수 움직임을 재개하며 보유 비율 증가(자세히 보기).

📈 종목명: 일진디스플 (020760)
💰 현재가: 981원
📊 등락률: +29.93% (전일 대비 226원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

일진디스플의 최근 주가는 상승세를 보이며 시장의 주목을 받고 있습니다. 증권사의 매매 동향으로 유추되는 매수세와, 토론방에서 드러난 투자자들의 강력한 기대감이 주요 상승 원인으로 분석됩니다. 외국인의 매매 흐름은 혼조세를 보이고 있으나, 일부 기간 동안 순매수가 기록된 점이 긍정적으로 작용했을 가능성이 있습니다. 다만 CB 조기상환 이슈와 같은 재무적 관심 요소도 상세히 점검할 필요가 있습니다. 향후 주가는 추가적인 투자 심리와 수급 요인에 따라 등락을 거듭할 가능성이 높습니다.

  • 토론방 반응: 투자자들은 강한 상승 기대감을 드러내며 장기 보유를 고수하거나 기업의 긍정적인 흐름을 예상하는 모습이 주를 이루고 있습니다. [관련 토론자료 보기]
  • 증권사 매매: 키움증권과 NH투자증권이 매수 상위에 자리하며 수급 흐름을 이끌고 있습니다. 이는 추가적인 상승세를 지지할 수 있는 요인으로 평가됩니다. [관련 증권사 동향 보기]
  • 외국인 동향: 외국인 순매매는 최근 혼조세를 보이고 있으나 일부 기간 동안 매수세가 기록된 점은 긍정적인 신호로 작용할 수 있습니다. [외국인 거래 동향 보기]

2025-06-27 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[국토교통부]’검단~서울역’ 38분, 검단연장선 6월 28일 개통

요약보기
한국어
검단연장선이 오는 6월 28일 개통됩니다.

이 노선으로 검단에서 서울역까지 약 38분이 소요될 예정입니다.

관련 세부 사항은 첨부파일을 통해 확인할 수 있습니다.

English
The Geomdan extension line is set to open on June 28.

Travel time from Geomdan to Seoul Station is expected to be approximately 38 minutes.

Detailed information can be found in the attached file.

日本語
検団延長線は6月28日に開通する予定です。

検団からソウル駅までの所要時間は約38分になる見込みです。

詳細は添付ファイルをご参照ください。

中文
检团延长线将于6月28日开通。

从检团到首尔站的预计行车时间约为38分钟。

详细信息请参考附件。

Italiano
La linea di estensione di Geomdan aprirà il 28 giugno.

Il tempo di viaggio da Geomdan alla stazione di Seoul sarà di circa 38 minuti.

Per maggiori dettagli, consultare il file allegato.

[통일부]제1회 6.25전쟁 납북자 기억의날 기념행사 개최

요약보기
한국어
통일부는 6월 28일 파주 임진각에서 ‘제1회 6·25전쟁 납북자 기억의 날’ 법정기념일 기념행사를 개최했다.
이번 행사에서는 납북자 가족의 헌화, 기념 공연 및 내빈들의 격려사를 통해 납북자들의 아픔을 기리고 희생자를 위한 기억을 공유했다.
정부는 앞으로도 분단으로 인한 인도적 문제 해결에 최선을 다할 방침이다.

English
The Ministry of Unification held the first official ‘6·25 War Missing People Memorial Day’ ceremony at Imjingak Peace Park on June 28.
The event included wreath-laying by abductee families, commemorative performances, and speeches to honor the pain of kidnapped individuals and shared memories of their sacrifices.
The government pledged continued efforts to resolve humanitarian issues caused by the division.

日本語
統一部は6月28日、坡州の臨津閣平和ヌリ公園で「第1回 6·25戦争拉致者追悼の日」の記念行事を開催しました。
式典では、拉致被害者家族による献花、記念公演、要人の慰労のスピーチを通じて拉致者の痛みと犠牲を讃えました。
政府は分断による人道問題の解決に向けて努力を続ける方針を示しました。

中文
韩国统一部于6月28日在坡州临津阁和平公园举行了“首届6·25战争被绑架者纪念日”活动。
活动中包括受害者家属献花、纪念演出及多位嘉宾演讲,共同悼念被绑架者的痛苦与牺牲。
政府表示,将继续致力于解决民族分裂引发的人道主义问题。

Italiano
Il Ministero dell’Unificazione ha organizzato il primo evento ufficiale per la “Giornata del Ricordo dei Rapiti nella Guerra del 6·25” il 28 giugno presso il Parco della Pace di Imjingak.
La cerimonia ha incluso deposizione di fiori da parte delle famiglie, esibizioni commemorative e discorsi per onorare il dolore dei rapiti e condividere il ricordo dei loro sacrifici.
Il governo ha promesso di continuare a impegnarsi nella risoluzione dei problemi umanitari causati dalla divisione della nazione.

[특허청]정품 OK 짝퉁 OUT! 진짜를 지키는 기술의 힘

요약보기
한국어
특허청은 위조상품 유통 방지 기술 컨퍼런스를 개최하여 홀로그램과 워터마크 등 첨단 기술을 선보이고 위조상품 차단을 위한 협력 방안을 논의했다.

컨퍼런스는 기술 전시, 한-미 정책 세미나, 그리고 기술 도입을 논의하는 심층 상담 세션 등으로 구성되었다.

English
The Korean Intellectual Property Office hosted a conference to showcase technologies like holograms and watermarks for countering counterfeit goods and to discuss collaborative strategies.

The event included tech exhibitions, a Korea-U.S. policy seminar, and in-depth consultations on implementing anti-counterfeit technologies.

日本語
韓国特許庁は、ホログラムやウォーターマークなどの技術を駆使した偽造品流通防止に関するカンファレンスを開催し、協力の必要性を議論しました。

カンファレンスでは、技術展示会、韓米政策セミナー、技術導入に関する1対1の相談セッションが行われました。

中文
韩国专利厅举办了防止假冒商品流通的技术会议,展示了全息图和水印等技术,并讨论了加强合作的必要性。

会议包括技术展览、韩美政策研讨会以及关于技术引入的深入咨询环节。

Italiano
L’Ufficio Brevetti Coreano ha organizzato una conferenza per presentare tecnologie come ologrammi e watermark, al fine di contrastare la diffusione di prodotti contraffatti e discutere strategie collaborative.

L’evento comprendeva esposizioni tecnologiche, un seminario sulle politiche tra Corea e Stati Uniti e sessioni di consulenza approfondite sull’implementazione di tali tecnologie.

[통일부]일본 도쿄에서 재외동포 통일문화행사 및 GKF 세미나 개최

요약보기
한국어
통일부는 ‘한일 국교정상화 60주년’을 기념하여 일본 도쿄에서 6월 29-30일에 재외동포 통일문화행사와 ‘2025 국제 한반도포럼’을 개최한다.
이번 행사는 이산가족과 납북자 등의 아픔을 공감하고 한반도 평화 및 통일에 대한 국제사회 논의를 심화하는 데 초점을 맞춘다.

English
The Ministry of Unification will host events in Tokyo on June 29-30 to commemorate the 60th anniversary of Korea-Japan normalization.
These include cultural activities and discussions aimed at fostering understanding about separated families, abductees, and international support for peace and reunification of the Korean Peninsula.

日本語
統一部は、韓日国交正常化60周年を記念して6月29日と30日に東京で統一文化行事と「2025国際韓半島フォーラム」を開催する。
今回の行事では、離散家族や拉致被害者の痛みを共有し、韓半島の平和と統一に対する国際社会の関心を深めることに焦点を当てている。

中文
韩国统一部将在6月29日至30日于东京举行活动,以纪念韩日邦交正常化60周年。
活动内容包括文化活动和讨论,旨在促进对离散家属、被绑架者以及韩半岛和平与统一的国际支持。

Italiano
Il Ministero dell’Unificazione organizzerà eventi a Tokyo il 29 e 30 giugno per celebrare il 60º anniversario della normalizzazione delle relazioni tra Corea e Giappone.
Questi includono attività culturali e dibattiti per aumentare la comprensione sulle famiglie separate, sulle persone rapite, e sul sostegno internazionale per la pace e la riunificazione della penisola coreana.

[행정안전부]민선 지방자치 30년, 앞으로의 길을 묻다! 정부·국회 손잡고 국회토론회 개최

요약보기
한국어
행정안전부는 민선 지방자치 30주년을 기념하여 성과를 되돌아보고 발전 과제를 모색하기 위해 국회 행정안전위원회와 함께 토론회를 개최한다고 밝혔다.

이번 행사는 지방자치의 이정표를 평가하고 향후 방향을 논의하는 데 초점을 맞출 예정이다.

English
The Ministry of the Interior and Safety announced plans to hold a discussion forum with the National Assembly’s Public Administration and Security Committee to commemorate 30 years of local autonomy.

The event aims to reflect on achievements and explore future development tasks for local governance.

日本語
行政安全部は、地方自治30周年を記念して成果を振り返り、発展課題を模索するために国会行政安全委員会と共同で討論会を開催することを明らかにしました。

このイベントでは地方自治の成果を評価し、今後の方向性を検討することが目的です。

中文
行政安全部宣布与国会行政安全委员会联合举办研讨会,以纪念地方自治30周年并探讨发展课题。

活动将重点回顾成就并讨论未来的发展方向。

Italiano
Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha annunciato che, per il 30° anniversario dell’autonomia locale, organizzerà un convegno congiunto con la Commissione per la Sicurezza e l’Amministrazione del Parlamento.

L’evento mira a esaminare i risultati ottenuti e a identificare le sfide future per lo sviluppo dell’autonomia locale.

[문화체육관광부]한국과 이탈리아 우정의 빛, 콜로세움 수놓다

요약보기
한국어
한국과 이탈리아의 상호 문화 교류의 해를 기념하여 콜로세움에서 미디어 파사드 행사가 열렸습니다.

이 행사는 두 나라 간 우정을 상징하며 문화적 연결을 강조하기 위해 마련되었습니다.

English
To commemorate the Year of Mutual Cultural Exchange between Korea and Italy, a media facade event was held at the Colosseum.

The event symbolizes the friendship between the two nations and highlights their cultural connection.

日本語
韓国とイタリアの相互文化交流の年を記念して、コロッセオでメディアファサードイベントが開催されました。

このイベントは、両国の友情を象徴し、文化的な繋がりを強調するために企画されました。

中文
为纪念韩意两国文化交流年,罗马斗兽场举办了媒体立面投影活动。

此活动象征了两国之间的友谊,并强调了它们的文化联系。

Italiano
Per celebrare l’Anno dello Scambio Culturale Reciproco tra Corea e Italia, si è tenuto un evento di media facade al Colosseo.

L’evento simboleggia l’amicizia tra le due nazioni e sottolinea il loro legame culturale.

[공정거래위원회]공정위, 개도국 경쟁당국 기술지원 실시

요약보기
한국어
공정거래위원회는 개도국 경쟁당국의 법 집행 역량 강화를 위해 필리핀과 베트남에서는 실무연수를, 몽골에서는 경쟁전문관 파견을 추진했습니다.
이번 기술지원 사업은 우리나라의 경쟁법 체계와 집행 노하우를 전수하여 해당 국가들의 경쟁문화 확산과 법 예측 가능성을 높이는 데 기여할 예정입니다.

English
The Korea Fair Trade Commission conducted training programs for competition officials from the Philippines and Vietnam and plans to dispatch competition experts to Mongolia.
This initiative aims to enhance the enforcement capabilities of developing countries by sharing Korea’s advanced competition laws and practices, contributing to spreading a competitive culture and improving predictability for local laws.

日本語
韓国公正取引委員会はフィリピンとベトナムで実務研修を実施し、モンゴルには競争専門官を派遣する予定です。
この技術支援事業は韓国の競争法体系や執行ノウハウを伝授し、競争文化の普及と現地法の予測可能性向上に貢献することを目指しています。

中文
韩国公平贸易委员会为菲律宾和越南的竞争当局员工提供实际培训,并计划向蒙古派遣竞争专家。
该技术支持项目旨在通过分享韩国先进的竞争法律和执行经验,促进竞争文化的扩展并提高当地法律的预测可能性。

Italiano
La Commissione per il Commercio Equo della Corea ha organizzato corsi di formazione per dipendenti delle autorità di concorrenza di Filippine e Vietnam e prevede di inviare esperti di concorrenza in Mongolia.
Questa iniziativa mira a rafforzare le capacità di applicazione della legge nei paesi in via di sviluppo, diffondere la cultura della concorrenza e migliorare la prevedibilità delle leggi locali.

[소방청]전국 9.2만 의용소방대의 여름 사명… 국민 물놀이 안전사고 제로화

요약보기
한국어
전국의용소방대연합회는 울산 일산해수욕장에서 물놀이 안전사고 예방 캠페인을 진행하며, 구명조끼 착용 시범과 심폐소생술 교육 등을 선보였다.

드론과 무인 수난구조보드 등 첨단 장비를 활용한 시연이 시민들에게 큰 관심을 끌었으며, 안전사고 제로화를 다짐하는 결의문도 낭독됐다.

English
The National Volunteer Fire Brigades Association launched a water safety campaign at Ilsan Beach, Ulsan, demonstrating life jacket usage and CPR training.

Drone-based rescue drills and cutting-edge unmanned rescue boards captured public attention, alongside a pledge for zero safety incidents.

日本語
全国義勇消防隊連合会は、ウルサンのイルサンビーチで水遊び事故防止キャンペーンを実施し、救命胴衣の着用デモや心肺蘇生術講習を行った。

ドローンや無人水難救助ボードを用いた訓練が市民の注目を集め、安全事故ゼロを誓う決議文も朗読された。

中文
全国义务消防队联合会在蔚山日山海水浴场举行了防止夏季水上安全事故的宣传活动,并展示了救生衣穿戴示范和心肺复苏急救培训。

无人机和水上救援设备的现场演示吸引了公众的高度关注,同时也宣读了“零安全事故”决心书。

Italiano
L’Associazione Nazionale dei Vigili del Fuoco Volontari ha organizzato una campagna sulla sicurezza acquatica presso la spiaggia di Ilsan a Ulsan, mostrando l’uso del giubbotto salvagente e il training di rianimazione cardiopolmonare.

Le dimostrazioni con droni e dispositivi di salvataggio automatici hanno suscitato grande interesse, con la lettura di una dichiarazione per azzerare gli incidenti di sicurezza.

[조달청]`24년 공공조달 규모 225.1조원… 전년대비 7.9% 증가

요약보기
한국어
2024년 공공조달 규모는 225.1조 원으로 전년 대비 7.9% 증가했으며, 통계 작성 이래 역대 최고치를 기록했습니다.
국가종합전자조달시스템(나라장터)의 거래 비중은 지속 상승하고 있으며, 내수 및 민생경제에 큰 영향을 미치고 있습니다.
자세한 통계 자료는 조달데이터허브시스템과 국가통계포털에서 확인할 수 있습니다.

English
The public procurement scale in 2024 is projected to reach 225.1 trillion KRW, a 7.9% increase from the previous year, marking the highest level since records began.
The National e-Procurement System’s (Nara Jangteo) transactions are steadily growing, playing a significant role in supporting the domestic economy.
Detailed statistics are available on the Procurement Data Hub System and the National Statistics Portal.

日本語
2024年の公共調達規模は225.1兆ウォンで、前年比7.9%増加し、統計開始以来最高値を記録しました。
国家総合電子調達システム(ナラジャンテオ)の取引割合は持続的に上昇しており、内需と民生経済を支える重要な役割を果たしています。
詳細な統計資料は調達データハブシステムと国家統計ポータルで確認することができます。

中文
2024年公共采购规模预计为225.1万亿韩元,同比增加7.9%,创统计以来最高纪录。
国家综合电子采购系统(Nara Jangteo)的交易比例持续上升,对内需和民生经济起到了重要作用。
详细统计数据可通过采购数据中心系统和国家统计门户网站查看。

Italiano
Il volume degli appalti pubblici per il 2024 è stimato a 225,1 trilioni di KRW, con un aumento del 7,9% rispetto all’anno precedente, raggiungendo il livello più alto di sempre.
La quota di transazioni del Sistema Nazionale di e-Procurement (Nara Jangteo) è in costante crescita, rappresentando un pilastro fondamentale per l’economia interna.
Dati dettagliati sono disponibili sul Procurement Data Hub System e sul Portale Nazionale di Statistica.

[조달청]조달청, 건설현장 폭우·폭염 대비 집중점검

요약보기
한국어
조달청은 세종시 ‘국토녹화 50주년 기념관’ 공사현장을 방문해 장마철 안전 대책과 시공품질을 점검했다.

기념관은 국산 목재로 지어진 복합문화공간으로, 산림정책 성과를 전시하고 체험 콘텐츠를 제공할 예정이다.

English
The Public Procurement Service visited the construction site of the “50th Anniversary National Reforestation Memorial Hall” in Sejong City to inspect rainy season safety measures and construction quality.

The hall, built with domestic wood, aims to showcase forestry policy achievements and provide exhibition and experiential content.

日本語
調達庁はセジョン市「国土緑化50周年記念館」の工事現場を訪れ、梅雨対策の安全措置および施工品質を点検した。

記念館は国産木材で建設され、森林政策の成果を展示や体験コンテンツとして提供する複合文化空間になる予定だ。

中文
采购厅访问了世宗市“国土绿化50周年纪念馆”的施工现场,检查了雨季安全措施和施工质量。

纪念馆采用本地木材建造,旨在展示林业政策成果并提供展览和体验活动。

Italiano
L’Ufficio Approvvigionamenti ha visitato il cantiere della “Sala Commemorativa del 50º Anniversario della Riforestazione Nazionale” a Sejong per ispezionare le misure di sicurezza per la stagione delle piogge e la qualità della costruzione.

La sala, costruita con legno domestico, è progettata per mostrare i risultati delle politiche forestali e offrire contenuti espositivi ed esperienziali.

[조달청]어려운 법무서비스 이용은 나라장터에서 편리하게 ~

요약보기
한국어
조달청은 2024년 대국민 공모전 수상작인 법무서비스를 나라장터 종합쇼핑몰을 통해 제공할 예정이라고 밝혔다.

법무서비스는 소송, 법률 자문, 전문 컨설팅을 포함하며 카탈로그 계약 방식으로 기관에 맞춤형 지원을 제공한다.

English
The Public Procurement Service announced plans to offer legal services through the Government e-Marketplace starting in 2024, based on a national contest-winning idea.

These services will include litigation, legal advice, and specialized consulting, delivered via catalog contracts tailored to institutional needs.

日本語
調達庁は2024年国民公募コンテストの受賞作品である法務サービスを政府電子マーケットを通じて提供すると発表しました。

法務サービスには訴訟、法律助言、専門コンサルティングが含まれ、カタログ契約形式で各機関に合わせて提供されます。

中文
采购厅宣布将在2024年通过政府电子商城提供基于全国公募比赛获奖作品的法律服务。

服务包括诉讼、法律咨询和专业咨询,并采用目录合同方式,为机构量身定制支持。

Italiano
Il Servizio di Approvvigionamento Pubblico ha annunciato che nel 2024 offrirà servizi legali attraverso il Governo e-Marketplace, basandosi su un’idea vincitrice di un concorso nazionale.

I servizi includeranno contenziosi, consulenza legale e consulenze specializzate, forniti tramite contratti a catalogo adattati alle esigenze istituzionali.

[조달청]조달청, G-PASS기업 현장방문… 수출 애로사항 청취

요약보기
한국어
조달청은 27일 G-PASS 기업인 한삼코라㈜를 방문해 수출 애로사항을 청취하고 수출 지원 방안을 논의했다.

한삼코라는 STS 물탱크 및 염소투입기 등을 글로벌 사우스 시장에 수출하며, 전문인력 부족과 마케팅 어려움을 호소했다.

조달청은 맞춤형 지원 약속과 수출 역량 향상을 위한 정책적 확대 방침을 밝혔다.

English
On the 27th, the Public Procurement Service visited G-PASS company Hansamkora Co., Ltd to listen to export-related challenges and discuss support measures.

Hansamkora exports STS water tanks and chlorine injectors to the Global South market but expressed difficulties in securing skilled personnel and conducting overseas marketing.

The Public Procurement Service pledged tailored support and announced plans to expand policies to enhance export capabilities.

日本語
調達庁は27日、G-PASS企業の一つである韓三コラ株式会社を訪問し、輸出に関する課題を傾聴し、支援策を議論しました。

韓三コラ株式会社は、グローバルサウス市場にSTS水タンクや塩素投入器を輸出しており、人材不足やマーケティング面での課題を訴えました。

調達庁は、状況に応じた支援を約束し、輸出能力向上のための政策を拡充する計画を示しました。

中文
韩国采购厅于27日访问了G-PASS企业韩三科拉株式会社,听取有关出口的难题并商讨支援方案。

韩三科拉出口STS水箱和投氯器到全球南方市场,同时反映其在专业人才需求和海外营销方面面临困难。

采购厅承诺提供量身定制的支持,并表示将扩大提升出口能力的政策计划。

Italiano
Il servizio di approvvigionamento pubblico ha visitato il 27 la Hansamkora Co., Ltd, un’azienda G-PASS, per ascoltare le difficoltà relative all’export e discutere le misure di supporto.

Hansamkora esporta serbatoi d’acqua STS e iniettori di cloro nei mercati del Global South, lamentando carenze di personale qualificato e difficoltà di marketing internazionale.

Il servizio ha promesso supporto personalizzato e piani per ampliare le politiche di sviluppo delle capacità di esportazione.

[조달청]조달청 시설공사 주간('25.6.30~'25.7.4.)입찰 동향

요약보기
한국어
조달청은 2025년 6월 30일부터 7월 4일까지 총 45건, 3,705억 원 규모의 시설공사 입찰을 집행할 예정이다.
특히 국도47호선 포천 양수발전소 건설 수몰도로 이설공사는 종합심사낙찰제를 통해 진행되며 591억 원 규모로 지역업체의 참여가 기대된다.
이 외에도 지역제한 입찰과 지역의무 공동도급을 통해 지역업체의 수주 가능성이 높아 보인다.

English
Korea Procurement Service plans to conduct bids worth 3,705 billion KRW for 45 construction projects between June 30 and July 4, 2025.
Among them, the relocation project for submerged roads related to Pocheon hydropower station on National Road No. 47 is expected to cost 591 billion KRW and utilize a comprehensive assessment bidding system.
Most projects involve regional restrictions or mandatory joint contracting, encouraging local companies to secure contracts.

日本語
調達庁は2025年6月30日から7月4日までに、計45件・総額3,705億ウォンの施設工事入札を実施する予定です。
特に、国道47号線のポチョン揚水発電所建設に伴う水没道路の移設工事は、総合審査落札方式で行われ、推定額は591億ウォンです。
地域制限入札や地域義務共同工事を通じて、地域企業による受注が期待されています。

中文
韩国采购厅计划于2025年6月30日至7月4日期间执行共45项、总额为3,705亿韩元的设施工程招标。
其中,涉及国道47号线的抱川抽水蓄能电站施工沉没道路改线工程预计耗资591亿韩元,并将通过综合评审招标制进行。
许多项目采用区域限制或强制共同承包,预计将有利于地方企业获得合同。

Italiano
L’Agenzia per gli Appalti Coreana prevede di gestire gare per 45 progetti di costruzione dal valore totale di 3.705 miliardi di KRW tra il 30 giugno e il 4 luglio 2025.
Tra questi, il progetto di deviazione della strada sommersa per la costruzione della stazione idroelettrica di Pocheon sulla Strada Nazionale n. 47 ha un costo stimato di 591 miliardi di KRW ed è gestito tramite il sistema di valutazione complessiva.
La maggior parte dei progetti richiede restrizioni regionali o contratti congiunti obbligatori, favorendo le imprese locali per aggiudicarsi gli appalti.

[산림청]국립수목원, 광릉숲 야생동물 보호 캠페인 실시

요약보기
한국어
산림청 국립수목원은 멸종위기종 담비를 보호하기 위해 6월 25일부터 27일까지 3일간 ‘광릉숲 야생동물 보호 캠페인’을 진행했다.

이 캠페인은 불법 엽구 사용을 근절하고 광릉숲을 야생동물의 안전한 서식지로 보존하는 데 중점을 두었다.

English
The Korea National Arboretum conducted the “Gwangneung Forest Wildlife Protection Campaign” from June 25 to 27 to protect the endangered yellow-throated marten.

This campaign focused on eradicating illegal traps and preserving Gwangneung Forest as a safe habitat for diverse wildlife.

日本語
山林庁国立樹木園は、6月25日から27日までの3日間、絶滅危惧種のテンを保護するため「光陵の森野生動物保護キャンペーン」を実施しました。

このキャンペーンでは違法な罠の根絶と、光陵の森を野生動物の安全な生息地として保全することに重点を置きました。

中文
韩国山林厅国立树木园于6月25日至27日开展了为期三天的“光陵森林野生动物保护活动”,以保护濒危物种黄喉貂。

此次活动旨在根除非法猎捕装置,并保护光陵森林成为野生动物的安全栖息地。

Italiano
L’Arboreto Nazionale della Corea ha organizzato dal 25 al 27 giugno la “Campagna per la Protezione della Fauna Selvatica della Foresta di Gwangneung” per proteggere la martora dalla gola gialla minacciata di estinzione.

La campagna si è concentrata sull’eliminazione delle trappole illegali e sulla conservazione della foresta di Gwangneung come habitat sicuro per la fauna selvatica.

[국가유산청]한일 국교정상화 60주년 기념 무형유산 공연 개최

요약보기
한국어
국립무형유산원과 주오사카한국문화원이 한일 국교정상화 60주년을 기념하여 창작 공연 <장인의 시간들, 빛과 바람>을 개최한다.

공연은 전통 장인의 작업과 예술을 결합해 한국 전통공예의 미학과 철학을 표현하며, 관람객에게 무료 제공된다.

공예품 전시와 공연을 통해 한일 양국의 장인정신과 문화적 교류가 강화될 전망이다.

English
The National Intangible Heritage Center and the Osaka Korean Cultural Center will host a creative performance, “Artisans’ Hours: Light and Wind,” to commemorate the 60th anniversary of Korea-Japan diplomatic relations.

The show combines traditional artisan crafts with artistic expression, showcasing the philosophy and aesthetics of Korean traditional crafts, and is offered free to the audience.

Through the exhibition and performance, the event aims to strengthen cultural exchange and shared values of craftsmanship between Korea and Japan.

日本語
国立無形遺産院と大阪韓国文化院は韓日国交正常化60周年を記念して創作公演「匠の時間、光と風」を開催します。

この公演は伝統職人の作業と芸術を融合させ、韓国伝統工芸の美学と哲学を表現し、観覧は無料です。

展示と公演を通じて、韓日両国の職人精神と文化交流が強化されることが期待されています。

中文
国家非物质遗产院与大阪韩国文化院将举办创意演出《匠人的时光:光与风》,以纪念韩日邦交正常化60周年。

演出结合传统工匠的工作过程与艺术表现,呈现韩国传统工艺的美学与哲学,并免费向观众开放。

通过展览和演出,此活动旨在加强韩日两国之间的文化交流及工匠精神的共享。

Italiano
L’Istituto Nazionale per i Patrimoni Intangibili e il Centro Culturale Coreano di Osaka organizzeranno lo spettacolo creativo “Le Ore degli Artigiani: Luce e Vento” per celebrare il 60° anniversario delle relazioni diplomatiche Corea-Giappone.

Lo spettacolo combina l’artigianato tradizionale con l’espressione artistica, mostrando l’estetica e la filosofia dei mestieri tradizionali coreani, e sarà offerto gratuitamente agli spettatori.

Attraverso l’esposizione e la performance, si mira a rafforzare gli scambi culturali e il valore condiviso dell’artigianato tra Corea e Giappone.

[국가유산청]문화유산 유통질서 확립 위한 문화유산매매업자 교육 · 인증 운영

요약보기
한국어
국가유산청은 문화유산매매업체와 창업 준비자를 대상으로 오는 10월까지 맞춤형 교육을 실시한다.

이번 교육은 매매업 종사자들의 전문성을 강화하고, 불법 거래를 방지하며 신뢰받는 유통질서를 조성하기 위해 마련되었다.

온라인 교육 병행과 인증마크 부여 등으로 참여 접근성을 높이고, 정책 소통 창구로 활용할 계획이다.

English
The Cultural Heritage Administration will conduct customized education for cultural heritage dealers and aspiring entrepreneurs until October.

This program aims to enhance expertise, prevent illegal transactions, and establish a trustworthy distribution system.

With online education and certification marks, accessibility will improve, and it serves as a platform for policy communication.

日本語
文化遺産庁は、文化遺産取引業者と創業準備者を対象に、10月までカスタマイズされた教育を実施する予定である。

この教育の目的は、専門性の向上、不正取引の防止、そして信頼性のある流通秩序の確立である。

オンライン教育と認証マーク付与によって参加しやすくし、政策の交流窓口としても活用される計画だ。

中文
国家遗产厅计划到10月为文化遗产交易商和创业者提供定制化培训。

此举旨在提升专业能力、防止非法交易,并建立值得信赖的流通体系。

通过在线教育及认证标志提高参与度,同时作为政策沟通的平台加以利用。

Italiano
L’Agenzia del Patrimonio Culturale offrirà un’educazione personalizzata per i commercianti di beni culturali e gli aspiranti imprenditori fino a ottobre.

Il programma mira a migliorare le competenze, prevenire transazioni illegali e stabilire un sistema di distribuzione affidabile.

Con l’educazione online e i marchi di certificazione, viene migliorata l’accessibilità e funge anche da piattaforma per la comunicazione politica.

[관세청]관세청, 수입물품 관련 세수 통계 공표

요약보기
한국어
관세청은 「2024년 관세통계연보」를 발간하며, 지난해 수입물품 관련 세수 67.0조 원을 징수했다고 밝혔다.
관세는 7.0조 원, 부가가치세는 52.1조 원으로, 주요 수입 품목은 석유·석탄류, 기계·컴퓨터, 전기제품 등이었다.
주요 수입국은 중국, 중동, 일본 순이며, 국가통계포털(KOSIS)에서 관련 데이터를 조회할 수 있다.

English
Korea Customs Service announced the publication of the “2024 Customs Statistics Yearbook,” reporting tax revenue of 67 trillion KRW collected from imports last year.
This amount includes 7 trillion KRW in customs duties and 52.1 trillion KRW in value-added tax, with major import goods being petroleum, coal, machinery, and computers.
The top import countries were China, the Middle East, and Japan, and related data is available on the Korea Statistical Information Service (KOSIS).

日本語
関税庁は「2024年関税統計年報」を発刊し、昨年の輸入品に関する税収が67兆ウォンに達したと発表しました。
この中には、関税7兆ウォン、付加価値税52.1兆ウォンが含まれ、主要な輸入品目は石油・石炭類や機械、コンピュータなどでした。
主な輸入先国は中国、中東、日本であり、関連データは国家統計ポータル(KOSIS)で確認できます。

中文
韩国关税厅发布了《2024年关税统计年报》,宣布去年从进口商品中征收了67万亿韩元的税收。
其中,关税为7万亿韩元,增值税为52.1万亿韩元,主要进口商品包括石油、煤炭、机械和电脑等。
主要进口国为中国、中东和日本,相关数据可在国家统计门户(KOSIS)上查询。

Italiano
L’Agenzia Doganale della Corea ha annunciato la pubblicazione dell'”Annuario delle Statistiche Doganali 2024″, riportando un gettito fiscale di 67 trilioni di KRW raccolto dalle merci importate lo scorso anno.
Questa somma include 7 trilioni di KRW in dazi doganali e 52,1 trilioni di KRW in IVA, con i principali beni importati tra cui petrolio, carbone, macchinari e computer.
I principali Paesi di origine delle importazioni sono Cina, Medio Oriente e Giappone, e i dati relativi sono disponibili sul Portale Statistico Nazionale (KOSIS).

[새만금개발청]새만금 유관기관, 투자유치 협업 강화에 나서

요약보기
한국어
새만금개발청은 새만금 투자 활성화를 위해 유관기관과 제2차 투자유치 협력 회의를 개최했다.
회의에서는 상·하반기 투자 유치의 성과와 계획을 평가하고, 지속 가능한 투자 분야 발굴과 글로벌 기업 협업 방안을 논의했다.
기관 간 칸막이를 없애고 원팀으로 협업하며 실질적인 성과를 실현하기 위해 노력할 예정이다.

English
The Saemangeum Development Agency held the second investment promotion cooperation meeting to enhance investment in Saemangeum.
Participants evaluated performance and plans for investment promotion and discussed sustainable investment opportunities and collaboration with global companies.
The agency emphasized breaking barriers between institutions to create practical results through team collaboration.

日本語
セマングム開発庁はセマングム投資活性化のため、第2回投資誘致協力会議を開催した。
会議では上半期と下半期の成果を評価し、持続可能な投資分野の発掘やグローバル企業との協力案について議論された。
機関間の壁を取り除き、チームとして協力して実質的な成果を実現することを目指している。

中文
赛马金开发厅为促进投资召开了第二次投资促进合作会议。
会议评估了投资促进的成果与计划,并讨论了可持续投资领域的挖掘以及与全球企业的合作方式。
机构间将加强合作,努力实现实际成果。

Italiano
L’Agenzia per lo Sviluppo di Saemangeum ha tenuto il secondo incontro di cooperazione per promuovere gli investimenti nella regione.
Durante l’incontro sono stati valutati i risultati e i piani di promozione degli investimenti, discutendo opportunità sostenibili e collaborazioni con aziende globali.
Si punta a eliminare le barriere tra istituzioni per ottenere risultati concreti attraverso una collaborazione di squadra.

[산림청]피나무류 시험림, 유용 활엽수 연구 실증 모델림으로 자리매김하다!

요약보기
한국어
국립산림과학원이 조성한 피나무류 시험림은 우수한 생육 상태를 유지하며 다양한 실증 연구의 모델림으로 자리 잡았다.

피나무류 시험림은 생물다양성 증진과 지역경제 활성화에 기여함은 물론, 활엽수 조림 모델 개발 및 산림생태계 복원 연구 자원으로 활용되고 있다.

English
The National Institute of Forest Science has announced that the trial forest for linden trees, established in 2002, is in excellent growth condition and serves as a key model for various empirical research projects.

This trial forest contributes to biodiversity enhancement and regional economic development, while also being utilized for research on hardwood afforestation models and forest ecosystem restoration.

日本語
国立山林科学院が2002年に造成したボダイジュ類試験林は、優れた生育状態を維持しながら多様な実証研究のモデル林として活用されている。

この試験林は生物多様性向上や地域経済活性化に貢献しつつ、広葉樹植栽モデルや山林生態系復元研究資源として活用されている。

中文
韩国国立山林科学研究院宣布成立于2002年的椴树试验林,目前保持良好的生长状态,并成为多项实证研究的关键模型林。

该试验林不仅促进生物多样性和地区经济发展,还用于研究阔叶树造林模型和森林生态系统修复。

Italiano
L’Istituto Nazionale delle Scienze Forestali ha annunciato che la foresta sperimentale di tigli, creata nel 2002, mantiene eccellenti condizioni di crescita ed è diventata un modello chiave per diverse ricerche empiriche.

Questa foresta sperimentale contribuisce a migliorare la biodiversità e lo sviluppo economico locale, ed è impiegata per lo sviluppo di modelli di riforestazione di latifoglie e il ripristino degli ecosistemi forestali.

[산림청]품종보호등록 완료한 잔디 국유품종, 현장 보급 본격화

요약보기
한국어
산림청 국립산림과학원은 새로운 국유품종 잔디의 보급을 위해 현장설명회를 개최했다.

이번 설명회에서 소개된 국유품종은 높은 병해충 저항성과 관리 용이성을 가진 10종의 난지형 잔디로 품종보호등록을 완료했다.

English
The Korea Forest Service’s National Institute of Forest Science held a field briefing to promote the distribution of new national grass varieties.

The ten tropical grass varieties introduced during the session are highly disease-resistant and easy to maintain, with completed registration for breeding rights.

日本語
韓国の山林庁国立山林科学院は、新しい国有品種芝生の普及のための現場説明会を開催しました。

説明会で紹介された品種は、病害虫耐性が高く管理が容易な国産の暖地型芝生10種類で、品種保護登録が完了しています。

中文
韩国山林厅国立山林科学院举办了一次现场说明会,以推广新国有品种草坪的分布。

现场介绍的十种草坪品种具有高抗病虫害性且易于管理,已完成品种保护注册。

Italiano
Il Servizio Forestale Nazionale della Corea ha tenuto una sessione informativa per promuovere la distribuzione di nuovi tipi di erba nazionali.

I dieci tipi di erba tropicale presentati sono altamente resistenti alle malattie e facili da mantenere, con la registrazione per la protezione delle varietà completata.

[식품의약품안전처]’24년 국내 의약품 생산실적 32조원 돌파…역대 최고

요약보기
한국어
2024년 국내 의약품 생산실적이 32조 원을 돌파하며 역대 최고를 기록했습니다.

이는 신약 개발 및 수출 증대가 주요 요인으로 작용한 결과입니다.

English
The domestic pharmaceutical production in 2024 surpassed 32 trillion won, marking an all-time high.

This achievement was driven largely by advancements in new drug development and increased exports.

日本語
2024年の国内医薬品生産実績が32兆ウォンを超え、過去最高を記録しました。

これは新薬開発の進展と輸出の増加が主な要因となっています。

中文
2024年韩国医药品生产实绩突破32万亿韩元,创下历史新高。

这主要归因于新药开发的进展和出口的增加。

Italiano
La produzione farmaceutica domestica nel 2024 ha superato i 32 trilioni di won, raggiungendo un livello record.

Questo risultato è dovuto principalmente ai progressi nello sviluppo di nuovi farmaci e all’aumento delle esportazioni.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 대학생·시민과 함께 안전한 식의약 온라인 소비환경 조성 나선다

요약보기
한국어
식약처는 대학생과 시민이 함께 참여하는 활동을 통해 안전한 식의약 온라인 소비환경을 조성할 계획이라고 밝혔다.

이번 활동은 국민의 인식을 높이고 소비자 보호를 강화하기 위해 마련되었다.

English
The Ministry of Food and Drug Safety announced plans to create a safe online food and drug consumption environment with university students and citizens.

This initiative aims to raise public awareness and enhance consumer protection.

日本語
食品医薬品安全処は、大学生や市民と共に、安全な食品医薬品のオンライン消費環境を構築する計画を発表しました。

この取り組みは、国民の認識を高め、消費者保護を強化することを目的としています。

中文
韩国食品医药品安全厅宣布将与大学生和市民合作,共同打造安全的线上食品和药品消费环境。

此项举措旨在提高公众意识并加强消费者保护。

Italiano
Il Ministero della sicurezza alimentare e farmaceutica ha annunciato un piano per creare un ambiente sicuro di consumo online di alimenti e farmaci con studenti universitari e cittadini.

L’iniziativa mira ad aumentare la consapevolezza pubblica e rafforzare la protezione dei consumatori.

[식품의약품안전처]식약처, ADHD 치료제 처방할 때 투약내역 확인 권고

요약보기
한국어
식약처는 ADHD 치료제 처방 시 환자의 투약내역 확인을 권고했습니다.

이는 오·남용 방지를 위한 조치로, 약물 안전성을 확보하기 위한 것입니다.

English
The MFDS has advised checking medication records when prescribing ADHD drugs.

This measure aims to prevent misuse and ensure drug safety.

日本語
食品医薬品安全処はADHD治療薬の処方時に投薬履歴を確認するよう勧告しました。

これは乱用防止と薬物の安全性確保を目的とした措置です。

中文
食品医药品安全处建议在处方ADHD治疗药物时核对用药记录。

此举旨在防止药物滥用并确保药物安全。

Italiano
L’MFDS consiglia di controllare lo storico dei farmaci prima di prescrivere i medicinali per il trattamento dell’ADHD.

La misura mira a prevenire l’abuso di farmaci e garantire la sicurezza dei medicinali.

[방송통신위원회]’스마트폰 선탑재 앱’ 첫 사실조사 착수

요약보기
한국어
방송통신위원회는 스마트폰에 설치되어 삭제가 불가능한 ‘선탑재 앱’이 이용자 선택권을 제한하는 문제를 조사한다고 밝혔다.
이번 조사에서는 삼성 갤럭시와 애플 아이폰 등에서 금지행위 위반 여부를 확인하고 필요 시 법적 조치를 취할 예정이라고 강조했다.

English
The Korea Communications Commission announced an investigation into pre-installed apps on smartphones that cannot be deleted, potentially limiting user choice.
The inquiry will examine Samsung Galaxy and Apple iPhones and address any violations, with legal actions planned if necessary.

日本語
韓国の放送通信委員会は、スマートフォンに初期からインストールされ削除できない「プリインストールアプリ」による利用者選択権の制限について調査を発表しました。
調査ではサムスンギャラクシーやアップルのスマートフォンから問題があるアプリを確認し、必要に応じて法的措置が取られる予定です。

中文
韩国广播通信委员会宣布对智能手机中无法删除的预装应用程序展开调查,这些应用可能会限制用户选择权。
调查将涵盖三星Galaxy和苹果iPhone,发现违规情况时将根据相关法律采取措施。

Italiano
La Commissione coreana per le comunicazioni ha annunciato un’indagine sulle app preinstallate negli smartphone che non possono essere eliminate, limitando potenzialmente la scelta degli utenti.
L’indagine riguarderà i modelli di Samsung Galaxy e Apple iPhone e, in caso di violazioni, verranno adottate misure legali necessarie.

[법무부]법무부, 2025년 하반기 외국인 계절근로자 22,731명 추가 배정

요약보기
한국어
법무부는 2025년 하반기에 외국인 계절근로자 22,731명을 추가로 배정하기로 결정했습니다.

이는 농어촌의 수확기 인력난 해소를 위해 공공형 계절근로 확대 등의 방안에 따라 이루어진 조치입니다.

English
The Ministry of Justice has decided to assign an additional 22,731 foreign seasonal workers in the second half of 2025.

This measure aims to alleviate labor shortages in rural areas during harvest season by expanding public seasonal labor programs.

日本語
法務部は2025年後半に外国人季節労働者22,731人を追加配分することを決定しました。

これは収穫期の農漁村での人手不足を解消するため、公的季節労働プログラムの拡大を通じて行われる措置です。

中文
法务部决定于2025年下半年增加分配22,731名外国季节性劳工。

此举旨在通过扩大公共季节性劳务计划,缓解农村地区收获季节的劳动力短缺问题。

Italiano
Il Ministero della Giustizia ha deciso di assegnare ulteriori 22.731 lavoratori stagionali stranieri nella seconda metà del 2025.

Questa misura mira ad alleviare la carenza di manodopera nelle aree rurali durante la stagione dei raccolti, ampliando i programmi di lavoro stagionale pubblico.

[농림축산식품부]2025년 하반기 외국인 계절근로자 22,731명 추가 배정

요약보기
한국어
정부는 2025년 하반기에 외국인 계절근로자 22,731명을 추가 배정하며, 총 배정 인원은 전년도 대비 41% 증가한 95,700명으로 결정되었습니다.
특히 농어촌을 중심으로 공공형 계절근로 사업과 언어소통 지원을 강화해 노동력 문제를 해결하려는 계획입니다.
이번 배정은 농업과 어업 분야에 각각 86,633명과 8,796명으로 배정되었습니다.

English
The government has decided to allocate an additional 22,731 foreign seasonal workers for the second half of 2025, bringing the total to 95,700, a 41% increase from the previous year.
The focus is on addressing labor shortages in rural areas through public seasonal work programs and enhancing language communication support.

日本語
政府は2025年後半に外国人季節労働者22,731人を追加配置し、年度全体で95,700人、前年度比41%の増加を決定しました。
特に農村地域を中心に公共型季節労働事業や言語支援を強化し、労働力不足の解消を図る計画です。
配置は農業に86,633人、漁業に8,796人を割り当てました。

中文
政府决定在2025年下半年额外分配22,731名外国季节性劳动者,总分配人数达到95,700人,同比增加41%。
重点是通过公共型季节工项目和语言支持服务解决农村地区的劳动力短缺问题。
总分配人数中,农业分配86,633人,渔业分配8,796人。

Italiano
Il governo ha deciso di assegnare ulteriori 22.731 lavoratori stagionali stranieri nella seconda metà del 2025, portando il totale a 95.700, con un aumento del 41% rispetto all’anno precedente.
Il piano si concentra sulle aree rurali rafforzando programmi di lavoro stagionale pubblico e supporto linguistico.
L’assegnazione totale comprende 86.633 lavoratori per l’agricoltura e 8.796 per la pesca.

[방위사업청]"우리 곁의 K-방산, 국민과 더 가까이" 방위사업청, 새정부 출범 맞아 유튜브 채널 개편

요약보기
한국어
방위사업청은 새 정부의 소통 강화 기조에 따라 유튜브 채널을 개편하고 국민이 쉽게 방위산업을 이해할 수 있도록 콘텐츠를 재구성했습니다.

체험형 예능과 스토리텔링 프로그램을 통해 방산 현장의 생생한 모습을 소개하며 K-방산의 글로벌 인지도 확대에도 힘쓸 예정입니다.

English
The Defense Acquisition Program Administration is updating its YouTube channel to align with the new government’s communication-focused agenda and make defense industry content accessible to the public.

Through experiential entertainment and storytelling programs, it aims to showcase the realities of defense operations while promoting the global presence of Korean defense technology.

日本語
防衛事業庁は新政府のコミュニケーション強化方針に合わせ、公式YouTubeチャンネルを刷新し、誰でも防衛産業をわかりやすく楽しめる内容に再構成しました。

体験型バラエティとストーリーテリングを通じて、防衛産業の実情を紹介し、韓国防衛技術の国際認知度向上にも努めています。

中文
防卫事业厅根据新政府强化沟通的方针,改版官方YouTube频道,并重新规划内容使大众能够轻松了解国防工业。

通过体验类综艺和故事讲述节目,展示国防工业的真实场景,同时将韩国国防技术的国际知名度进一步提升。

Italiano
L’agenzia per gli acquisti della difesa sta rinnovando il suo canale YouTube per avvicinare il pubblico al settore della difesa, in linea con l’enfasi della nuova amministrazione sulla comunicazione.

Con programmi di intrattenimento esperienziale e narrativa, mira a mostrare la realtà del settore della difesa e a promuovere la reputazione globale della tecnologia coreana.

[방위사업청]현장의 목소리를 담아 신속한 성능개선 사업 추진!

요약보기
한국어
방위사업청은 항만경비정 자이로 장비 성능 개선 사업을 통해 수도권 서측 해역 방위를 지원하며, 군 전투력 향상에 기여하고 있습니다.

현장 방문을 통해 장비 운용자의 만족도를 조사한 결과 성능 개선된 장비가 전투 임무 수행 능력 향상에 크게 기여한 것으로 확인되었습니다.

English
The Defense Acquisition Program Administration improved the Harbor Patrol Ship’s gyro equipment, enhancing the protection of western coastal waters and contributing to increased military combat capability.

A site visit confirmed high user satisfaction, with the upgraded equipment notably improving combat mission execution.

日本語
防衛事業庁は、港湾警備艇のジャイロ装備を改善し、西側海域の防衛支援と軍の戦闘力向上に寄与しました。

現場訪問で性能向上装備が戦闘任務遂行能力に大きく貢献していると確認され、高い満足度が得られました。

中文
防卫事业厅通过改进港口警备艇的陀螺设备,加强了西部海域的防卫,并提高了军队的作战能力。

现场访问确认改进设备显著提升了战斗任务执行能力,用户满意度极高。

Italiano
L’Agenzia per gli Acquisti della Difesa ha migliorato l’attrezzatura gyro delle navi di pattuglia portuali, rafforzando la difesa delle acque costiere occidentali e contribuendo ad aumentare la capacità militare.

La visita in loco ha confermato l’alta soddisfazione degli utenti e i miglioramenti significativi nell’esecuzione delle missioni di combattimento.

[질병관리청]영유아 수족구병 증가! 예방수칙 준수 및 위생관리로 건강하게 보내기(6.27.금)

요약보기
한국어
최근 영유아 사이에서 수족구병 발생이 급증하였으며, 특히 0-6세 사이에서 높은 비율을 보이고 있습니다.

수족구병 예방을 위해 손 씻기, 물품 소독 등 철저한 위생관리가 필요하며, 의심 증상이 있을 경우 즉시 병원 진료를 받아야 합니다.

English
Hand, foot, and mouth disease has been rapidly increasing among young children, particularly those aged 0 to 6.

Proper hygiene, such as handwashing and disinfection of items, is essential for prevention, and prompt medical consultation is advised if symptoms arise.

日本語
幼児の間で手足口病の発生が急増しており、特に0~6歳の層で高い割合を示しています。

手洗いや物品の消毒など、徹底した衛生管理が予防の鍵であり、症状が現れた場合は速やかに病院を受診することが推奨されます。

中文
近期,手足口病在婴幼儿中特别是0至6岁之间的发病率显著上升。

为预防疾病,需严格进行如洗手和物品消毒等卫生管理,出现疑似症状时应及时就医。

Italiano
La malattia mani-piedi-bocca è in rapido aumento tra i bambini piccoli, in particolare nella fascia d’età tra 0 e 6 anni.

Per la prevenzione, è fondamentale mantenere un’igiene accurata, come lavarsi le mani e disinfettare gli oggetti, e consultare un medico immediatamente in caso di sintomi sospetti.

[산림청]산불피해 복원·복구를 위해 현장에서 머리 맞댄다

요약보기
한국어
산림청은 경북 의성군 산불 피해지 복원을 위해 60여 명이 참석한 현장토론회를 열었다.

참석자들은 조림, 자연복원, 주민 요구를 반영한 수종 선정 등 복원 방향을 논의하며, 이해 관계자들의 다양한 의견을 수렴했다.

English
The Korea Forest Service held a field discussion with over 60 participants to plan the restoration of wildfire-affected areas in Uiseong County.

Key topics included afforestation, natural regeneration, and selecting tree species that reflect local residents’ needs, incorporating diverse stakeholder perspectives.

日本語
韓国の林業庁は、慶尚北道義城郡の山火事被害地の復元方針を議論するため、60人以上が参加する現場討論会を開いた。

植林や自然復元、地域の住民の要望を反映した樹種選定などが話し合われ、多様な関係者の意見が集約された。

中文
韩国林业厅为恢复庆尚北道义城郡的山火受灾区,召开了有60多人参加的现场讨论会。

与会者讨论了植树、自然复原以及结合居民需求选择树种等议题,并收集了各种利益相关者的意见。

Italiano
Il Servizio Forestale Coreano ha organizzato un incontro sul campo con oltre 60 partecipanti per pianificare il recupero delle aree colpite dagli incendi a Uiseong, Gyeongsangbuk-do.

Sono stati discussi temi come il rimboschimento, la rigenerazione naturale e la selezione di specie arboree che rispecchino le esigenze dei residenti locali, raccogliendo opinioni da varie parti interessate.

[산림청]함께 찾는 혁신의 씨앗… 산림청과 국가유산청 어벤져스 맞손

요약보기
한국어
산림청과 국가유산청이 2025년 합동 워크숍 ‘산수유’를 통해 협력 방안을 논의했습니다.
양 기관은 산불 대비책, 지역경제 활성화, 산림치유 프로그램 등을 주제로 교류하며 조직문화 개선과 혁신 사례를 공유했습니다.

English
The Korea Forest Service and the Cultural Heritage Administration discussed collaboration at the joint 2025 workshop “Sansuyu.”
They exchanged ideas on wildfire preparedness, local economic revitalization, and forest therapy programs while sharing organizational improvement and innovation cases.

日本語
山林庁と国家遺産庁が2025年の合同ワークショップ「サンスユ」で協力案を議論しました。
両機関は山火事対策、地域経済活性化、森林治療プログラムなどのテーマで交流し、組織文化の改善や革新事例を共有しました。

中文
韩国森林厅和国家遗产厅通过2025年的联合研讨会“山手流”讨论了合作方案。
双方就山火防范、地方经济振兴和森林疗愈项目等主题进行了交流,并分享了组织文化改善和创新案例。

Italiano
Il Servizio Forestale Coreano e l’Amministrazione del Patrimonio Culturale hanno discusso una collaborazione nel workshop congiunto del 2025 “Sansuyu”.
Hanno scambiato idee sulla prevenzione degli incendi boschivi, la rivitalizzazione economica locale e i programmi di terapia forestale, condividendo anche casi di miglioramento organizzativo e innovazione.

[문화체육관광부]문화관광축제 반짝 매장에서 1박 2일 ‘숏컷 여행’ 기회 잡자

요약보기
한국어
문화관광축제를 선보이는 반짝 매장이 개최됩니다.

이 행사에서는 1박 2일 ‘숏컷 여행’ 프로그램을 통해 독특한 여행 경험을 제공합니다.

English
A pop-up event showcasing cultural tourism festivals is being held.

The event offers a unique opportunity for a “short-cut trip” lasting 1 night and 2 days.

日本語
文化観光フェスティバルを紹介するポップアップイベントが開催されます。

このイベントでは、1泊2日間の「ショートカット旅行」を体験できます。

中文
文化旅游节快闪商店活动正在举办。

活动提供为期一晚两天的“短途旅行”独特体验机会。

Italiano
Si tiene un evento temporaneo per promuovere i festival del turismo culturale.

L’iniziativa offre un’opportunità unica per un “viaggio breve” di 1 notte e 2 giorni.

[공정거래위원회][설명] 한국경제(6.26.) "배민·쿠팡 우선규제…구글·애플엔 속도조절" 기사 관련

요약보기
한국어
정부가 배달앱과 전자상거래 플랫폼에 대한 규제 우선적으로 추진하며 구글과 애플 등 글로벌 기업에는 속도 조절을 검토 중입니다.

관련 입법 방향과 적용 대상은 아직 확정되지 않았으므로 보도 내용을 참고할 때 주의가 필요합니다.

English
The government plans to prioritize regulations on delivery apps and e-commerce platforms while considering a slower approach for global companies like Google and Apple.

Legislative directions and applicable targets have not yet been confirmed, so caution is needed when interpreting related reports.

日本語
政府は、配達アプリや電子商取引プラットフォームへの規制を優先的に推進し、グーグルやアップルなどのグローバル企業には速度調整を検討しています。

立法の方向性や適用対象はまだ確定していないため、関連報道を参考にする際には注意が必要です。

中文
政府计划优先推进对外卖应用和电子商务平台的监管措施,同时对谷歌和苹果等全球公司采取更缓的步伐。

有关立法方向及适用范围尚未最终确定,请在解读相关报道时保持谨慎。

Italiano
Il governo intende dare priorità alle normative sulle app per le consegne e sulle piattaforme di e-commerce, mentre valuta un approccio più lento per aziende globali come Google e Apple.

Le direzioni legislative e i soggetti interessati non sono ancora stati definiti, quindi è opportuno prestare attenzione nell’interpretazione delle notizie correlate.

[산림청]실내에서 체험하는 국립수목원 교육

요약보기
한국어
산림청 국립수목원은 초등학교 1학년 맞춤형 수목원 교육프로그램을 경기도 전체로 확대 운영한다고 발표했다.

이 프로그램은 산림생물을 소재로 어린이들의 흥미를 유도하며, 교사들이 활용할 수 있는 교수학습지도안 및 교구로 구성되어 있다.

교육은 2024년 시범운영 결과를 바탕으로 개정되었으며, 신청은 초등학교 담당 교사를 대상으로 선착순으로 이루어진다.

English
Korea Forest Service’s National Arboretum announced plans to expand a tailored arboretum education program for first-grade elementary students across Gyeonggi Province.

The program is designed to spark children’s interest in forest biodiversity, offering lesson plans and educational materials that school teachers can use.

Based on results from a 2024 test operation, applications are open to first-grade teachers on a first-come-first-served basis.

日本語
山林庁国立樹木園は、小学校1年生向けの樹木園教育プログラムを京畿道全域で拡大運営すると発表しました。

このプログラムは、森林生物をテーマに子どもたちの興味を引き出し、教師が活用できる教材と教具で構成されています。

2024年の試験運営結果に基づいて改訂され、申請は小学校担当教師に限定されており、先着順で受け付けます。

中文
韩国山林厅国家树木园宣布,将面向小学一年级学生的定制化树木园教育项目扩展到整个京畿道。

该项目以森林生物为主题,旨在激发儿童兴趣,并为学校教师提供教学指南和教育工具。

基于2024年试运行结果,申请仅开放给小学一年级负责教师,采取先到先得的方式。

Italiano
Il Servizio Forestale Nazionale della Corea ha annunciato l’espansione del programma educativo su misura per il primo anno delle scuole elementari in tutta la provincia di Gyeonggi.

Il programma mira a suscitare l’interesse dei bambini per la biodiversità forestale offrendo materiali educativi e piani di lezione utilizzabili dagli insegnanti.

Basato sui risultati di un’operazione pilota del 2024, le domande sono aperte per i docenti del primo anno delle scuole elementari, con assegnazione in ordine di arrivo.

[국토교통부]국내외 재난에 ‘정밀 공간정보’로 신속 대응

요약보기
한국어
정부는 국내외 재난 발생 시 정밀 공간정보를 활용해 신속히 대응하고자 새로운 대응 체계를 도입했습니다.

첨단 기술을 기반으로 정확성과 효율성을 높여 재난 관리 체계를 강화할 계획입니다.

English
The government has introduced a new response system to quickly address domestic and international disasters using precise spatial data.

It aims to enhance disaster management through advanced technology for greater accuracy and efficiency.

日本語
政府は国内外の災害に迅速に対応するため、精密な空間情報を活用した新しい対応体制を導入しました。

先進技術を基に、災害管理の正確性と効率性を向上させる計画です。

中文
政府引入了利用精确空间信息的新响应系统,以快速应对国内外灾害。

计划通过先进技术提高灾害管理的准确性和效率。

Italiano
Il governo ha introdotto un nuovo sistema di risposta per affrontare rapidamente le calamità nazionali e internazionali utilizzando dati spaziali precisi.

Pianifica di rafforzare la gestione delle emergenze attraverso tecnologie avanzate, migliorando precisione ed efficienza.

[소방청]24시간 깨어있는 119종합상황실, 생생한 현장 사례 공유… 국민을 더 안전하게!!

요약보기
한국어
전국 119상황실은 우수 사례 19건을 공유하며 재난 초기 대응 역량을 향상시키는 워크숍을 개최했다.

경기남부소방본부의 지하터널 붕괴 사고 대응 사례가 주목받았으며, AI와 드론 기술을 활용한 고도화된 상황관리가 강조됐다.

수상 및 정책 특강을 통해 실무자 간 협업과 전문성을 강화하며 국민의 신뢰 증진을 다짐했다.

English
The nationwide 119 control rooms held a workshop to share 19 exemplary cases and enhance disaster response capabilities.

The case of the Gyeonggi Southern Fire Headquarters’ response to a tunnel collapse highlighted the use of AI and drone technology for advanced situation management.

Awards and policy discussions strengthened collaboration and professionalism, promising greater trust from citizens.

日本語
全国119管理室は優秀事例19件を共有し、災害対応能力を向上させるワークショップを開催した。

京畿南部消防本部の地下トンネル崩壊事故対応が注目され、AIやドローン技術を活用した高度な状況管理が強調された。

表彰と政策講義を通じて、実務者間の協力と専門性を強化し、国民の信頼向上を約束した。

中文
全国119综合调度室举办了工作坊,分享了19个优秀案例,提高了灾害初期的应对能力。

京畿南部消防总部对地下隧道坍塌事故的应对备受关注,强调了人工智能和无人机技术在高级情况管理中的应用。

通过颁奖和政策讲座,加强了工作人员之间的协作与专业能力,并承诺提升国民信任。

Italiano
I centri di controllo 119 a livello nazionale hanno organizzato un workshop per condividere 19 casi d’eccellenza e migliorare le capacità di risposta ai disastri.

Il caso della gestione del crollo del tunnel da parte del quartier generale dei vigili del fuoco della regione di Gyeonggi ha messo in evidenza l’uso dell’AI e dei droni.

Premi e discussioni sulle politiche hanno rafforzato la collaborazione e la professionalità, promettendo una maggiore fiducia da parte dei cittadini.

[기획재정부]유로화 표시 외국환평형기금채권(외평채) 발행 결과

요약보기
한국어
정부는 6월 26일, 14억 유로 규모의 외국환평형기금채권(외평채)을 성공적으로 발행했습니다.

이번 외평채 발행은 안정적인 외환 시장 운영과 재정 건전성 확보를 위한 조치로 평가받고 있습니다.

English
On June 26, the government successfully issued €1.4 billion worth of foreign exchange stabilization bonds (FX bonds).

This issuance is viewed as a measure to support stable foreign exchange markets and maintain fiscal soundness.

日本語
政府は6月26日に、14億ユーロ規模の外国為替安定化債券(外平債)の発行に成功しました。

この発行は、安定した為替市場運営と財政健全性の確保を目的とした措置とみなされています。

中文
政府于6月26日成功发行了规模为14亿欧元的外汇稳定基金债券(外平债)。

此举被视为维持外汇市场稳定和确保财政健康的重要措施。

Italiano
Il governo ha emesso con successo obbligazioni per la stabilizzazione dei cambi per un valore di 1,4 miliardi di euro il 26 giugno.

Questa emissione è considerata una misura per sostenere la stabilità del mercato valutario e garantire la solidità fiscale.

[기획재정부]7월 개인투자용 국채 1,400억원 발행 계획

요약보기
한국어
기획재정부는 6월 27일 개인투자용 국채의 7월 발행 한도, 금리, 청약 일정 및 중도환매 한도를 발표했습니다.

자세한 내용은 첨부파일을 통해 확인할 수 있습니다.

English
The Ministry of Economy and Finance announced on June 27 the July issuance limit, interest rates, subscription schedule, and early redemption limits for individual investment bonds.

Further details can be found in the attached file.

日本語
企画財政部は6月27日に個人投資用国債の7月発行限度、金利、申し込みスケジュールおよび中途換金限度を発表しました。

詳細については添付ファイルをご確認ください。

中文
企划财政部于6月27日公布了7月个人投资用国债的发行限额、利率、认购日程以及提前赎回限额。

详细信息请参考附件文件。

Italiano
Il Ministero dell’Economia e delle Finanze ha annunciato il 27 giugno i limiti di emissione, i tassi di interesse, il calendario delle sottoscrizioni e i limiti di rimborso anticipato per i titoli di Stato a investimento individuale di luglio.

Ulteriori dettagli possono essere trovati nel file allegato.

[기획재정부]제18기 행복공감봉사단 3차 봉사활동

요약보기
한국어
기획재정부 복권위원회와 행복공감봉사단은 6월 호국보훈의 달을 맞아 서울 보훈회관을 방문하여 보훈대상 어르신을 위한 봉사활동을 진행했다.

이번 활동은 나눔과 배려의 정신을 실천하기 위해 마련되었다.

English
The Ministry of Economy and Finance Lottery Committee and the Happy Empathy Volunteer Group visited the Seoul Veterans Hall in June during Patriots and Veterans Month.

They conducted a volunteer activity to assist elderly veterans and promote sharing and caring.

日本語
企画財政部宝くじ委員会と幸福共感ボランティア団は、6月の護国報勲月に際し、ソウルの報勲会館を訪問しました。

報勲対象の高齢者を支援するための奉仕活動を行いました。

中文
韩国企划财政部彩票委员会和幸福共享志愿团在六月护国报勋月期间拜访了首尔的报勋会馆。

他们开展了针对报勋对象老人的公益活动,弘扬分享与关怀精神。

Italiano
Il Comitato della Lotteria del Ministero dell’Economia e delle Finanze e il gruppo di volontariato Happy Empathy hanno visitato la Sala dei Veterani di Seul durante il mese di giugno dedicato ai patrioti e veterani.

Hanno svolto attività di volontariato per assistere gli anziani veterani e promuovere la condivisione e la solidarietà.

[기획재정부]제10회 AIIB 연차총회 참석결과

요약보기
한국어
기획재정부는 중국 베이징에서 열린 AIIB 제10회 연차총회에 참석했습니다.

이번 행사에는 다양한 국제 경제 협력 방안이 논의되었습니다.

English
The Ministry of Economy and Finance attended the 10th AIIB Annual Meeting in Beijing, China.

Various international economic cooperation measures were discussed during the event.

日本語
企画財政部は中国北京で開催されたAIIB第10回年次総会に出席しました。

今回の会議では、多様な国際経済協力案が協議されました。

中文
韩国企划财政部出席了在中国北京举行的第十届AIIB年会。

会议期间讨论了多项国际经济合作方案。

Italiano
Il Ministero dell’Economia e delle Finanze ha partecipato alla decima riunione annuale dell’AIIB a Pechino, Cina.

Sono state discusse varie misure di cooperazione economica internazionale durante l’evento.

[고용노동부](참고) 최저임금위원회, 2025년 제7차 전원회의 개최

요약보기
한국어
최저임금위원회는 6월 26일 오후 3시, 정부세종청사에서 제7차 전원회의를 열었다.

이번 회의는 최저임금 결정과 관련해 다양한 논의가 이루어진 것으로 보인다.

English
The Minimum Wage Commission held its 7th plenary meeting on June 26 at 3 PM at the Sejong Government Complex.

Key discussions were likely focused on determining the minimum wage.

日本語
最低賃金委員会は6月26日午後3時、世宗政府庁舎で第7回全体会議を開催した。

会議では最低賃金決定に関する様々な議論が行われたと見られる。

中文
最低工资委员会于6月26日下午3点在世宗政府大楼召开了第七次全体会议。

会议可能围绕最低工资的决定展开了多方面讨论。

Italiano
La Commissione sul Salario Minimo ha tenuto la sua settima riunione plenaria il 26 giugno alle 15:00 presso il Complesso Governativo di Sejong.

Si presume che le discussioni principali abbiano riguardato la determinazione del salario minimo.

요약

[국토교통부]’검단~서울역’ 38분, 검단연장선 6월 28일 개통
발행일: 2025-06-27 01:30

원문보기
**검단연장선 개통 소식: 검단에서 서울역까지 38분 소요**

오는 **6월 28일**, 고대하던 **검단연장선**이 정식 개통됩니다. 이번 연장선을 통해 검단, 원당 일대의 대중교통 접근성과 효율성이 대폭 향상될 전망입니다. 특히, 인천 검단신도시에서 서울의 중심부인 서울역까지의 이동 시간이 **38분**으로 단축되어 지역 주민들의 출퇴근이 보다 편리해질 것으로 기대되고 있습니다.

### **검단연장선 주요 특징**
1. **노선 소개**
검단연장선은 기존 서울 지하철 5호선의 연장 노선으로, **검단오류역**을 포함한 신규 역들이 추가되었습니다. 기존 노선과 무리 없이 연계되며, 인천 및 서울 서부지역 주민들의 이동 편의를 극대화했습니다.

2. **운행 시간 단축**
신규 개통된 구간은 빠르고 효율적인 운행 시스템으로 설계되었습니다. 이에 따라 검단지역에서 서울로의 접근성이 크게 향상되었으며, 이는 수도권 인구 분산과 교통체증 완화에도 기여할 것으로 예상됩니다.

3. **주요 거점 연결**
검단연장선을 통해 검단신도시, 계양, 김포 등 인천 서북부 지역 주민들이 서울 주요 도심으로 이동하기 한층 더 수월해졌습니다. 이는 지역 간 경제적·문화적 교류를 활성화하는 데에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 보입니다.

### **개통 후 기대 효과**
– 수도권 서북부 지역 주민들의 **출퇴근 시간 단축**으로 삶의 질 개선
– 지역 내 **경제 활성화** 및 신규 주택 수요 증가
– 유동인구 증가 및 **상권 확대**
– 대중교통 이용률 상승으로 도로 혼잡도 완화 및 **친환경 교통 발전** 기여

### **이용 시 유의사항**
개통 초기에는 새로운 시스템에 대한 적응 시간이 필요할 수 있으므로, 이용객들은 시행 초기 운행 정보를 미리 확인하고 여유를 가지고 노선을 이용하는 것이 좋습니다. 또한, 일부 구간의 경우 혼잡도가 높을 수 있으므로 혼잡 시간대를 피하는 것도 좋은 방법입니다.

검단연장선 개통은 수도권 서북부 교통망 개선과 함께 지역 균형 발전을 도모하는 중요한 이정표로 평가됩니다. 보다 자세한 내용은 [국가정책포털(www.korea.kr)]에서 확인할 수 있습니다.

[통일부]제1회 6.25전쟁 납북자 기억의날 기념행사 개최
발행일: 2025-06-27 01:26

원문보기
### 통일부, ‘제1회 6·25전쟁 납북자 기억의 날’ 기념행사 개최 (6.28.)

통일부는 2024년 12월 「6·25납북자법」 개정으로 법정기념일로 지정된 ‘6·25전쟁 납북자 기억의 날’을 기념하기 위해 최초의 공식 행사를 6월 28일 파주 임진각 평화누리공원에서 개최한다.

#### 주요 배경

– **6·25납북자법 개정**: 2024년 12월 20일 개정된 법에 따라 매년 6월 28일을 법정기념일로 지정. 이에 따라 민간 중심이었던 행사가 정부 주도의 공식 기념일로 격상.
> *법적 근거*: 「6·25납북자법」 제11조의2 제1항에 따라 “납북자를 기억하고 국민적 관심을 높이기 위한 법적 기념일 지정.”

– **기념일 날짜의 의미**: 이날은 6·25전쟁 당시 북한군이 서울을 점령한 1950년 6월 28일을 기리며 납북 피해를 상기하는 의미를 담고 있다.

#### 행사 개요

– **일시 및 장소**:
2024년 6월 28일(토) 오전 10시, 파주 임진각 평화누리공원

– **참석 인원**:
정부 관계자, 납북자 가족, 일반 시민 등 약 300명

– **주관**:
통일부 및 「6·25전쟁납북인사가족협의회」 공동

#### 주요 프로그램

1. **기념식**
– 김남중 통일부 차관, 이성의 「6·25전쟁납북인사가족협의회」 이사장의 기념사
– 주요 내빈의 격려사를 통해 법정기념일 지정을 축하하고 납북자 가족들과의 연대 표명

2. **헌화 행사**
– 납북 피해자들의 생환을 기원하며 참석자 전원이 국화꽃 헌화

3. **기념공연 및 문화 프로그램**
– 기록영화 음악극 *‘귀환의 길’* 공연: 전쟁 중 납북 피해자와 그 가족의 슬픔과 기다림을 주제로 한 창작극.
– 납북자 가족들의 편지 낭독
– 「6·25전쟁납북인사가족협의회」의 상징 노래 「만나야하리」 제창

#### 향후 정부 계획

정부는 ‘6·25전쟁 납북자 기억의 날’을 계기로 민족의 분단과 전쟁으로 발생한 인도적 문제를 해결하기 위해 지속적인 노력을 이어갈 예정이다.

이번 행사는 전쟁 중 납북된 이들의 아픔과 가족들의 고통을 기억하며, 한국 사회 전반에 인도적 문제에 대한 공감대를 확산하려는 점에서 큰 의미를 가진다. 이러한 기념행사를 통해 전쟁의 비극을 잊지 않고, 미래 세대와 함께 기억을 공유하는 기회가 될 것으로 기대된다.

[특허청]정품 OK 짝퉁 OUT! 진짜를 지키는 기술의 힘
발행일: 2025-06-27 01:23

원문보기
### 정품 OK, 짝퉁 OUT! 위조상품 유통을 막는 기술의 필수성

최근 늘어나는 위조상품 문제를 방지하기 위해 특허청은 위조상품 유통 방지 기술 컨퍼런스를 개최했다. 이 컨퍼런스는 위조상품으로 인한 경제적 손실을 줄이고, 국민의 안전을 강화하기 위해 기술적 해결책과 국제적 협력을 모색하는 자리였다.

#### 위조상품이 한국 경제에 미치는 영향
OECD 자료에 따르면, 2021년 기준 위조상품 유통으로 한국 기업들이 약 7조 원의 매출 손실을 입었고, 이로 인해 1만 3천 개 이상의 일자리가 사라졌다. 이는 단순한 경제적 손실을 넘어 국민의 건강과 안전까지 위협하고 있는 심각한 문제다.

#### 컨퍼런스 하이라이트
이번 컨퍼런스는 위조상품 유통 방지를 위한 기술적·정책적 대응을 강화하기 위해 총 3개의 세션으로 구성되었다.

1. **기술 전시·시연**
홀로그램, 워터마크, 정품인증라벨 등의 물리적 보안 기술 등이 소개되었으며, 정보통신기술(IT)과 결합된 정품 검증 서비스가 시연되었다. 이러한 기술은 기업의 마케팅 및 유통 관리를 효율적으로 지원한다.

2. **정책 세미나**
– 한-미 양국의 위조상품 유통 방지 정책 발표
– 한국조폐공사의 기술 동향 소개
– 네이버와 같은 기업이 위조상품 방지 기술 도입 및 성과 사례 공유

3. **박람회 및 심층 상담**
– 위조상품 방지 기술 보유 기업과 상표권자가 교류하는 기회를 제공
– 1:1 심층상담을 통해 상표권자가 관심 있는 기술의 도입 절차, 비용, 효과를 직접 확인

#### 기술과 협력의 중요성
특허청장 김완기는 “창의적인 결과물이 위조상품 유통으로 인해 훼손되지 않도록 기술 활용과 국가 간 협력이 필요하다”고 강조했다. 특히 위조상품 방지 기술이 산업 전반에 적용된다면, 정부 정책의 실효성을 높이고 국민의 신뢰를 이끌어낼 수 있을 것으로 기대된다.

#### 결론
위조상품 유통 방지를 위한 기술 개발은 단순히 경제적 손실 방지뿐 아니라, 국민의 건강과 안전, 나아가 국가의 신뢰도를 지키는 필수적인 과제다. 기술과 정책, 그리고 국제 협력을 통해 위조상품 없는 세상을 만들어가야 할 때다.

[통일부]일본 도쿄에서 재외동포 통일문화행사 및 GKF 세미나 개최
발행일: 2025-06-27 01:20

원문보기
### 통일부, 일본에서 한반도 평화와 통일 촉진을 위한 국제행사 개최

통일부는 한일 국교정상화 60주년을 기념해 6월 29일과 30일 일본 도쿄에서 각각 재외동포 통일문화행사와 2025 국제 한반도포럼(Global Korea Forum, GKF) 일본 토론회를 개최한다고 밝혔습니다. 이 행사를 통해 통일부는 한반도 평화와 통일에 대한 국제사회의 관심과 지지를 이끌어내고자 합니다.

### 주요 행사 내용

#### 1. **재외동포 통일문화행사 (6월 29일)**
– **장소**: 도쿄 오모테산도역 인근
– **주요 프로그램**:
– *이산가족 이야기*: 이산가족의 이야기를 담은 기록영화 상영 및 참여형 미디어 아트 전시.
– *스토리 전시*: 젊은 세대와 현지 시민들이 이산가족 문제를 이해할 수 있는 ‘이산가족 스토리 전시’.
– *토크콘서트*: 북한 억류자 문제를 다루며 최춘길 선교사의 아들 최진영 씨와의 대화.
– *체험 프로그램*: ‘기억 책갈피 만들기’, AI 통일아트 전시 및 간단한 놀이 프로그램(예: 달고나 뽑기).

행사를 통해 행사 참여자들은 북한 억류자 및 이산가족의 아픔을 함께 공감하며, 자연스럽게 한반도 통일의 필요성에 대해 깊이 고민할 수 있는 기회를 제공받습니다.

#### 2. **2025 국제 한반도포럼 일본 토론회 (6월 30일)**
– **공동 주최**: 통일부, 국가안보전략연구원, 도쿄대학교.
– **주제**: “한일 국교정상화 60주년과 한반도 평화 협력”.
– **주요 토의 내용**:
– 한일 국교정상화 60년을 돌아보고, 한반도 통일을 위한 미래 협력 방안 논의.
– 북한 동향(북핵, 내부 정세 등) 및 한반도 평화 정책에 대한 평가.
– 동북아 지역에서의 협력 방안을 통한 평화와 안정 모색.

이번 토론회는 새 정부 출범 이후 국외에서 열리는 첫 행사로서, 전문가들은 다양한 국제적 정세 변화 속에서 한반도 평화를 동북아 전체의 평화로 확장하기 위한 방안을 심도 있게 논의할 예정입니다.

### 기대 효과 및 향후 계획
통일부는 이번 행사를 통해 한반도 평화와 통일에 대한 국제사회의 이해와 지지를 확대하고, 한일 협력을 강화하는 계기를 마련하고자 합니다. 앞으로도 국제적인 협력을 촉구하기 위해 다양한 해외 행사를 순차적으로 추진할 계획입니다.

이를 통해 한반도 문제에 대한 국제사회의 공감대를 더욱 확장하고, 한반도가 세계 평화에 기여할 수 있도록 노력을 이어갈 것입니다.

[행정안전부]민선 지방자치 30년, 앞으로의 길을 묻다! 정부·국회 손잡고 국회토론회 개최
발행일: 2025-06-27 01:10

원문보기
행정안전부는 민선 지방자치 시행 30주년을 기념하며, 지난 30년간의 성과를 되돌아보고 앞으로의 발전 방향을 모색하기 위해 국회 행정안전위원회와 공동으로 국회토론회를 개최한다고 발표했습니다. 해당 토론회는 지방자치의 발전 과제를 논의하며, 참여자들이 다양한 의견과 아이디어를 나눌 수 있는 장이 될 것으로 기대됩니다.

지방자치제도는 지역 주민이 직접 참여하고 지역 특성에 맞는 정책을 시행할 수 있도록 하는 중요한 요소로, 이번 토론회는 제도의 성과와 한계를 객관적으로 분석하고 이를 바탕으로 지속 가능한 발전 전략을 도출하는 데 중점을 둘 예정입니다.

※ 관련 문의: 행정안전부 자치분권제도과 송해훈 (전화: 044-205-3307)
※ 원문 자료 제공: [대한민국 정책브리핑](http://www.korea.kr)

[문화체육관광부]한국과 이탈리아 우정의 빛, 콜로세움 수놓다
발행일: 2025-06-27 01:01

원문보기
대한민국과 이탈리아의 우정을 기념하며 세계적인 랜드마크인 로마 콜로세움이 특별한 미디어아트로 물들었습니다. 이 행사는 양국이 2023년을 “한-이탈리아 상호문화교류의 해”로 지정한 것을 기념하기 위해 마련되었으며, 한국 문화체육관광부와 이탈리아 당국이 협력하여 기획했습니다.

행사의 하이라이트는 콜로세움 외벽에 펼쳐지는 미디어파사드 상영쇼로, 한국과 이탈리아의 우정과 문화적 연결고리를 담은 아름다운 시각적 스토리를 선보였습니다. 미디어파사드는 한국의 전통적 미와 이탈리아의 역사가 조화를 이루며 관람객들에게 큰 감동을 선사했습니다. 또한, 양국 예술가들이 협력해 공동 제작한 작품도 선보여, 한국과 이탈리아의 문화적 교류가 나아갈 방향성을 보여주는 상징적인 순간이 되었던 것으로 평가받습니다.

이번 행사를 통해 양국은 더욱 긴밀한 교류를 통해 문화를 기반으로 한 외교적 우정을 강화하고, 글로벌 무대에서 서로의 가치를 널리 알리는 계기가 될 것으로 기대됩니다.

보다 자세한 내용은 한국 정부 공식 보도자료 사이트([www.korea.kr](http://www.korea.kr))에 게재된 문체부 보도자료 또는 관련 첨부파일([0627]문체부보도자료-한-이탈리아 상호문화교류의 해 기념 미디어파사드 상영회.hwpx)을 참고하시기 바랍니다.

[공정거래위원회]공정위, 개도국 경쟁당국 기술지원 실시
발행일: 2025-06-27 01:00

원문보기
### 공정거래위원회, 개발도상국 경쟁당국과 협력 강화

공정거래위원회(공정위)는 2023년 개발도상국(개도국) 경쟁당국의 경쟁법 집행 역량 강화를 위해 다양한 기술지원 사업을 전개하고 있다. 이번 사업의 일환으로 필리핀과 베트남 경쟁당국 직원들을 대상으로 한 실무연수를 6월 16일부터 6월 27일까지 2주간 시행했으며, 8월에는 몽골에 경쟁전문가를 파견할 계획이다.

### 주요 내용 요약

#### 실무연수 프로그램 운영 (필리핀 및 베트남)
– **목적**: 실무역량 강화 및 경쟁법 집행 노하우 전수.
– **교육내용**:
– 사건처리 시스템 개요 및 심의 절차.
– 카르텔, 기업결합, 시장지배적 지위 남용, 소비자 보호 등 법 집행 사례.
– 이커머스 분야 시장 분석, 자율준수 프로그램(CP) 등 디지털 경제 관련 정책.
– 한·필리핀, 한·베트남 간 경쟁법 체계 비교를 통한 심층적 이해 제공.
– **추가 활동**: 한국소비자원 등 관계기관 방문으로 소비자 정책에 대한 이해도 확대.

#### 경쟁전문관 몽골 파견 계획 (8월 예정)
– **목적**: 몽골의 카르텔 탐지 및 사건처리 역량을 특화 지원.
– **활동방식**:
– 현지 파견을 통해 맞춤형 기술지원 및 노하우 전수.
– 몽골 경쟁당국 직원들과의 직접적인 소통을 통해 실질적 도움 제공.

### 기술지원 사업의 의미와 기대효과

공정위의 기술지원 사업은 개도국이 효과적인 경쟁법 체계를 구축하고 법 집행력을 강화하는 데 기여한다. 특히, 동남아 및 중앙아시아 국가들을 중심으로 우리나라의 선진 경쟁법 제도를 전파하며, 다음과 같은 장기적 효과를 기대하고 있다:

1. **경쟁문화 확산**: 개도국의 경쟁 생태계를 정착 및 강화.
2. **우리 기업 지원**: 관련 국가의 법 집행 체계가 투명해지면서 한국 기업의 예측 가능성을 높이고, 해외 진출 시 경쟁법 관련 리스크를 줄임.
3. **외교 및 경제 협력 강화**: 기술지원을 계기로 대상국과의 협력 관계를 확대.

공정위는 앞으로도 글로벌 경제 협력 및 개도국 지원 전략에 맞춘 맞춤형 기술지원 사업을 적극 추진할 계획이다. 이 과정에서 각국의 수요를 반영하며, 한국의 경쟁정책과 경험을 전 세계와 공유하는 노력을 지속할 방침이다.

[소방청]전국 9.2만 의용소방대의 여름 사명… 국민 물놀이 안전사고 제로화
발행일: 2025-06-27 01:00

원문보기
### 전국 의용소방대의 여름 사명: 물놀이 안전사고 제로화 캠페인

전국 의용소방대가 여름철을 맞아 국민 물놀이 안전사고 예방을 위한 대규모 캠페인을 진행하며 안전문화 확산에 앞장서고 있습니다. 이번 캠페인은 소방청과 전국의용소방대연합회가 주최하며 200여 명의 의용소방대원과 소방공무원, 시민들이 함께하며 뜻깊은 시간을 가졌습니다.

#### **주요 활동 요약**

– **물놀이 안전 캠페인**
– 울산광역시 동구 일산해수욕장에서 개최된 이번 행사는 물놀이 안전사고 예방을 목적으로 시민들에게 다양한 안전 정보를 제공하고 체험의 기회를 제공했습니다.
– 물놀이 안전수칙 홍보, 구명조끼 착용 시범, 심폐소생술(CPR) 교육 등 실용적인 프로그램으로 구성되었습니다.

– **최첨단 구조장비 시연**
– 울산 의용소방대 드론전문대와 수난구조전문대는 드론을 활용한 구명부환 투척과 무인 수난구조보드를 이용한 구조 시범을 선보였습니다.
– 무인 구조보드의 특징:
– 최대 속도 시속 15km, 성인 2명 구조 가능
– 물에 닿으면 자동 작동되는 스마트 기능
– 이러한 시연은 시민들에게 실질적인 구조 기술의 발전을 체감하게 하는 계기가 되었습니다.

– **결의문 낭독**
– 행사에서는 ‘안전사고 제로화’를 다짐하는 결의문이 발표되었으며, 이를 통해 의용소방대원들의 국민 안전 책임 의식을 공유했습니다.

#### **안전사고 예방을 위한 실천 의지**
결의문에는 ▲물놀이 사고 예방 선도 ▲자연정화 활동 ▲맞춤형 주민 안전서비스 제공 등 구체적인 목표가 담겨 있으며, 전국 의용소방대의 역할과 책임감을 강조했습니다.

#### **의용소방대의 지속적인 노력**
김미경 전국의용소방대연합회장은 “물놀이 안전은 단 한순간의 방심도 허용될 수 없다”며, 전국 9.2만 명의 의용소방대원이 여름철 국민의 안전을 책임지는 데 최선을 다하겠다는 뜻을 밝혔습니다.

#### **국민과 함께하는 물놀이 안전문화 확산**
이번 캠페인은 어린이부터 성인까지 참여할 수 있는 프로그램으로 구성되어, 안전 행동 요령을 자연스럽게 익히는 기회를 제공하며 큰 호응을 얻었습니다. 의용소방대의 이번 활동이 여름철 물놀이 안전을 강화하고 사고 예방에 크게 기여할 것으로 기대됩니다.

국민 물놀이 안전사고 예방을 위해 적극 나선 의용소방대의 활동은 안전한 여름을 만들기 위한 중요한 발걸음이 될 것입니다. “안전사고 제로”에 헌신하는 이들의 노력에 많은 관심과 응원이 이어지길 바랍니다.

[조달청]`24년 공공조달 규모 225.1조원… 전년대비 7.9% 증가
발행일: 2025-06-27 00:59

원문보기
### 2024년 공공조달 시장, 역대 최고치 기록… 전년 대비 7.9% 증가

조달청은 2024년 우리나라 공공조달 실적 규모를 집계·분석한 결과를 27일 발표하며, 해당 통계를 조달데이터허브시스템을 통해 공개했습니다. 이번 발표에 따르면 2024년 공공조달 규모는 **225.1조 원**으로, 전년 대비 **7.9% 증가**하며 역대 최고치를 경신했습니다. 이는 우리나라 GDP의 약 9%에 해당하며, 내수 및 민생경제를 뒷받침하는 중요한 경제 축으로 자리 잡고 있음을 보여줍니다.

### 주요 통계 분석

#### 1. 기관별 공공조달 실적
– **지방자치단체**: 94.1조 원 (41.8%)
– **공공기관**: 80.5조 원 (35.8%)
– **국가기관**: 50.5조 원 (22.4%)

#### 2. 사업별 조달 규모
– **공사**: 85.7조 원 (38.1%)
– **물품**: 84.3조 원 (37.4%)
– **용역(서비스)**: 55.1조 원 (24.5%)

#### 3. 기업규모별 실적
– **중소기업**: 142.1조 원 (63.1%)
– **중견기업**: 34.8조 원 (15.5%)
– **대기업**: 31.5조 원 (14.0%)
– **기타(비영리법인 등)**: 16.7조 원 (7.4%)

#### 4. 조달시스템별 거래실적
– **국가종합전자조달시스템(나라장터)**: 145.1조 원 (64.5%, 전년 대비 11.1% 증가)
– **자체조달시스템 및 비전자계약**: 80조 원 (35.5%)

### 주요 특징 및 전망

– **나라장터 비중 지속 증가**
나라장터의 거래비중은 매년 상승하고 있으며 (’21년 60.8% → ’24년 64.5%), 2025년부터 차세대 나라장터가 개통되면 공공기관 자체조달시스템이 순차적으로 나라장터로 통합될 예정입니다. 이에 따라 비전자계약 및 자체조달시스템의 비중이 크게 감소할 것으로 기대됩니다.

– **중소기업 중심의 조달시장**
전체 조달 실적의 약 63.1%는 중소기업이 차지하며, 공공조달이 중소기업을 중심으로 한 경제 활성화와 밀접한 상관관계를 보여주고 있습니다.

### 공공조달 데이터 활용 강화

조달청은 데이터 기반의 조달 행정을 강화하기 위해 이번에 발표한 공공조달통계 자료를 **조달데이터허브시스템(http://data.g2b.go.kr)** 및 국가통계포털(KOSIS)에 등재했습니다.

또한, 조달데이터 관리 전담 조직인 **조달데이터팀**을 신설하여 데이터의 수집, 결합, 가공 및 공개를 체계적으로 관리할 계획입니다. 백승보 조달청장은 “데이터 활용을 극대화하여 조달정책이 국민들의 삶 속으로 더 깊이 스며들도록 노력하겠다”고 밝혔습니다.

### 참고 및 문의
– **조달데이터허브시스템**: [http://data.g2b.go.kr](http://data.g2b.go.kr)
– **문의처**: 전자조달기획과 류수영 사무관 (042-724-7188)

공공조달이 우리 경제와 산업에 미치는 긍정적 영향이 더욱 확대될 것으로 예상되며, 구체적인 데이터는 국민 누구나 확인 가능하도록 공개적으로 운영되고 있습니다.

[조달청]조달청, 건설현장 폭우·폭염 대비 집중점검
발행일: 2025-06-27 00:58

원문보기
**조달청, 건설현장 장마·폭염 대비 집중 점검**

조달청은 6월 27일 세종시 세종수목원에 위치한 ‘국토녹화 50주년 기념관 건립사업’ 현장을 방문해 장마철 안전 대비 사항과 시공 품질을 점검했습니다. 이곳은 국내 산림정책 성과와 국산 목재 우수성을 알리기 위한 복합문화공간으로, 현재 목구조 방식으로 건설되고 있습니다.

이번 점검에서 백승보 조달청 차장은 폭우와 폭염에 대비한 조치를 꼼꼼히 확인했습니다. 특히 △배수로 확보, △가설 시설물 안전상태 등 장마철 대비 상황과 △근로자 쉼터, △온열질환 예방 대책을 점검했습니다. 또한, 목재 건축물 특성상 중요한 △접합부 체결 상태, △내화 성능 등 시공 품질 관리에도 주의를 기울였습니다.

백 차장은 “기상 조건에 따라 현장 안전이 크게 좌우된다”며, “공사가 완공될 때까지 안전사고 예방과 시공 품질 향상을 위해 철저히 노력해달라”고 현장 관계자들에게 요청했습니다.

**관련 문의:** 공사관리과 남서진 서기관 (042-724-7301)

[조달청]어려운 법무서비스 이용은 나라장터에서 편리하게 ~
발행일: 2025-06-27 00:56

원문보기
### 나라장터에서 법무서비스 이용이 더욱 간편해집니다

조달청은 2024년부터 공공기관들이 법무서비스를 더욱 쉽고 빠르게 이용할 수 있도록 나라장터 종합쇼핑몰에서 ‘법무서비스’를 제공한다고 밝혔습니다. 이번 도입은 2024년 ‘조달청 서비스상품 개발 아이디어 대국민 공모전’을 통해 선정된 아이디어를 상품화한 결과입니다.

### 법무서비스 상품화 배경
국가소송통계에 따르면, 공공기관이 대응해야 하는 소송 건수는 매년 꾸준히 증가하고 있습니다. 지난 3년간 국가소송 접수 건수는 2022년 11,049건, 2023년 9,598건, 2024년 12,466건으로 매년 높은 수치를 기록했습니다. 이에 따라 전문 법무 인력 부족, 대응 경험 부족 등의 어려움을 겪는 기관들의 부담을 줄이기 위해 조달청이 나선 것입니다.

### 법무서비스 내용
나라장터를 통해 제공되는 법무서비스는 다음과 같습니다:
– 소송대리인 선임: 민사, 행정, 형사소송 및 국제소송, 헌법재판, 조정과 중재 등
– 행정심판 지원
– 법률 자문 및 종합법률 컨설팅: 회계, 세무, 노무, 지적재산 등 전문 분야 포함

특히, 단순 법률 컨설팅을 넘어 기관의 법무 수요를 종합적으로 해결할 수 있는 전문 서비스가 포함됩니다.

### 카탈로그 계약 방식의 활용
법무서비스는 카탈로그 계약 방식을 채택하여, 사전에 단가와 규격을 고정하지 않고 개별적으로 규격과 가격을 확정하도록 설계되었습니다. 법무서비스 계약자는 자신이 제공하는 서비스 범위, 수행 실적, 보유 인력 등을 나라장터에 등록하고, 이용 기관은 이를 조회해 자신에게 적합한 서비스를 선택할 수 있습니다.

### 기대 효과
조달청은 이번 법무서비스 상품화가 공공기관에게는 전문적이고 신속한 서비스를 제공하고, 법무법인 등에게는 공공조달 시장에 진출할 새로운 기회를 제공할 것으로 기대하고 있습니다. 강신면 기술서비스국장은 “국민의 아이디어를 바탕으로 한 법무서비스가 공공 조달 분야에서 새로운 장을 열게 될 것”이라며 기대감을 표했습니다.

이번 조치는 법무서비스의 접근성을 높이고, 공공기관의 법적 문제 해결 능력을 강화할 수 있는 계기가 될 것입니다. 앞으로 나라장터를 통해 변화될 법무 서비스 환경이 주목됩니다.

문의: 서비스계약과 최문종 사무관 (042-724-7292)

[조달청]조달청, G-PASS기업 현장방문… 수출 애로사항 청취
발행일: 2025-06-27 00:54

원문보기
### 조달청, G-PASS 기업 한삼코라㈜ 방문… 수출 애로사항 청취 및 맞춤형 지원 논의

조달청이 전북특별자치도 김제시에 위치한 해외조달시장 진출유망기업(G-PASS) 한삼코라㈜(대표 조민수)를 27일 방문했습니다. 이날 현장에서 조달청은 수출 관련 애로사항을 청취하며 맞춤형 수출 지원 방안을 모색하는 시간을 가졌습니다.

#### 한삼코라㈜의 글로벌 진출 및 어려움
한삼코라㈜는 STS 물탱크와 염소투입기를 생산해 인도 및 아세안, 아프리카, 중남미, 중앙아시아 등 ‘글로벌 사우스(Global South)’ 시장에 수출하는 기업입니다.
조민수 대표는 “중소기업 여건상 수출 전문인력 수급과 해외 마케팅이 어렵다”며, 정부의 적극적인 정책지원을 요청했습니다.

#### 조달청의 대응 및 지원 계획
조달청은 한삼코라㈜ 방문을 통해 해외조달 전문훈련 교육과정, 공공조달수출상담회(GPPM) 등 수출역량 강화를 위한 다양한 프로그램을 소개했습니다. 아울러 기업의 요구를 반영한 맞춤형 정책 지원을 약속하며, 우리 기업들의 글로벌 시장 진출에 대한 지원을 확대하기로 했습니다.

조달청의 이형식 기획조정관은 “내수 강소기업들이 글로벌 전문기업으로 도약할 수 있도록 정부 차원의 뒷받침이 중요하다”며, “현장의 목소리를 적극 반영해 기업들이 처한 애로사항을 해결하고 수출 판로 개척을 적극 지원하겠다”고 밝혔습니다.

### 수출 중소기업 지원, 실질적 성과 기대
이번 방문은 중소기업의 해외 진출을 위한 정부의 관심과 적극적인 지원 의지를 확인할 수 있는 자리였습니다. 한삼코라㈜와 같은 중소기업들이 글로벌 시장에서 경쟁력을 갖추고 성장해나갈 수 있도록, 정책적으로 지속적인 지원과 협력이 이어지길 기대합니다.

[조달청]조달청 시설공사 주간('25.6.30~'25.7.4.)입찰 동향
발행일: 2025-06-27 00:52

원문보기
### 조달청 시설공사 주간 입찰 동향: 2025년 6월 30일 ~ 7월 4일

조달청은 이번 주(‘25.6.30.~‘25.7.4.) 총 45건, 3,705억 원 상당의 시설공사 입찰을 진행할 예정이다. 주요 내용은 아래와 같다.

### **주요 입찰 공사**
– **국도47호선 포천 양수발전소 건설 수몰도로 이설공사**
– **발주처**: 국토교통부 서울지방국토관리청
– **규모**: 추정가격 591억 원
– **공사기간**: 1,825일(약 5년)
– **위치**: 경기도 포천시 이동면 도평리 일원
– **상세 내용**: 교차로 2개소를 포함한 총 3.8km 길이, 폭 20m의 도로 건설.
– **낙찰 방식**: 종합심사낙찰제

### **지역업체 참여 예상**
전체 입찰 공사 중 45건 중 41건(약 32%, 1,177억 원 상당)이 지역제한 입찰 또는 지역의무 공동도급 대상 공사로 지역업체의 참여 기회를 제공한다.

1. **지역제한 입찰(지역업체만 참여 가능)**: 총 29건, 566억 원
2. **지역의무 공동도급 공사**: 총 12건, 약 611억 원을 지역업체가 공동수급체로 참여할 수 있을 것으로 추정

### **계약 방식별 집행 내역**
– **종합심사**: 1,872억 원
– **적격심사**: 1,284억 원
– **종합평가**: 549억 원

### **지역별 공사 집행 규모**
– **경기도**: 961억 원
– **대전광역시**: 551억 원
– **기타 지역**: 2,193억 원

이번 주 조달청의 주요 시설공사 입찰 집행은 지역 발전과 공정한 입찰 시스템을 통해 균형 있는 경제 성장을 추진하려는 노력이 반영된 것으로 보인다.

### **문의**
– 담당자: 시설총괄과 방세빈 사무관
– 전화: 042-724-7343

(출처: 대한민국 정책브리핑 www.korea.kr)

[산림청]국립수목원, 광릉숲 야생동물 보호 캠페인 실시
발행일: 2025-06-27 00:51

원문보기
### 불법 엽구 근절을 위한 산림청의 ‘광릉숲 야생동물 보호 캠페인’ 성료

산림청 국립수목원은 6월 25일부터 27일까지 3일간 광릉숲 일대에서 ‘광릉숲 야생동물 보호 캠페인’을 성공적으로 마쳤습니다. 이번 캠페인은 멸종위기 야생생물 Ⅱ급 담비의 불법 엽구 피해 사례가 잇따라 보고됨에 따라, 광릉숲 내 야생동물을 보호하기 위해 기획되었습니다.

### 캠페인의 주요 활동
캠페인에는 **야생생물관리협회**와 광릉숲 인근 **지자체 공무원**이 참여했으며, **불법 엽구 단속**과 더불어 **야생동물 보호 홍보활동**이 동시에 이루어졌습니다. 특히 광릉숲 주변의 양봉농가를 대상으로 한 홍보활동은, 불법 엽구 사용의 위험성과 그 대안을 제시함으로써 지역 주민들의 인식을 제고하는 데 초점을 맞췄습니다.

### 광릉숲, 산림생물다양성의 보고
광릉숲은 유네스코 생물권 보전지역으로, 멸종위기종 담비를 비롯한 다양한 야생동물이 서식하고 있어 생물다양성 측면에서 중요한 가치를 지닙니다. 국립수목원 광릉숲관리센터의 서은경 센터장은 “광릉숲은 야생동물들의 소중한 보금자리”라며, “불법 엽구 근절을 위한 국립수목원의 노력이 광릉숲을 안전한 생태계로 유지하는 데 기여할 것”이라고 강조했습니다.

### 국립수목원의 지속적 노력
국립수목원은 산림생물다양성 보전뿐만 아니라 지속가능한 이용기술 개발을 통해 국민 삶의 질 향상에 기여하는 국가대표 연구기관입니다. 앞으로도 국립수목원은 광릉숲이 사람과 야생동물이 조화롭게 공존할 수 있는 자연공간으로 자리매김할 수 있도록 다양한 캠페인과 연구를 지속 추진할 계획입니다.

이번 캠페인을 통해 불법 엽구의 심각성에 대한 사회적 경각심을 불러일으킨 산림청 국립수목원의 활동에 많은 관심과 응원이 필요합니다.

[국가유산청]한일 국교정상화 60주년 기념 무형유산 공연 개최
발행일: 2025-06-27 00:39

원문보기
### 한일 국교정상화 60주년 기념, 한국 전통공예 예술 공연 ‘빛과 바람’ 오사카에서 개최

국가유산청 국립무형유산원과 주오사카한국문화원이 한일 국교정상화 60주년을 기념하여 **6월 28일 오후 5시, 일본 오사카 스카이시어터MBS에서** 특별 공연 **<장인의 시간들, 빛과 바람>**을 선보입니다. 이번 공연은 **한국 전통 공예의 아름다움과 장인정신**을 무용과 음악으로 새롭게 재해석한 창작 공연으로, 지난 4월 국립무형유산원 개막공연으로 초연된 작품입니다.

### 공연 주요 내용

작품은 **나전장 박재성 보유자와 선자장 김동식 보유자**가 직접 무대에 올라, 자개를 끊고 부채의 살을 깎는 전통 공예 기술을 실시간으로 시연하는 독특한 구성입니다. 이와 함께 무용수들의 우아한 움직임과 생황, 거문고의 감미로운 선율이 어우러져 장인정신과 시간이 지닌 철학적 깊이를 감각적으로 풀어냅니다.

– **나전 공예**: 자개의 고운 빛을 담은 나전기술은 세월의 흔적을 품은 정적 미의 상징으로 표현됩니다.
– **합죽선 공예**: 바람을 품은 부채는 시대를 초월한 한국 장인의 솜씨와 시간이 새겨진 이야기를 전합니다.

### 전통 공예작품 전시

공연장 로비에서는 박재성 보유자와 김동식 보유자가 제작한 **공예품 20여 점의 전시**도 함께 진행됩니다. 관객들은 한국 전통 공예의 섬세한 기술과 미적 감각을 가까이에서 체험할 수 있는 특별한 기회를 제공합니다.

### 공연의 가치와 기대

이번 행사는 **예능과 공예, 전통과 현대를 융합**해 한국 전통 공예와 제작 과정을 예술적으로 조망하며 한일 양국이 **장인정신의 가치**를 함께 나누는 자리로 기대를 모읍니다. 또한, 이를 계기로 **양국 간 무형유산 교류 확대**와 동아시아 문화 공동체 형성에 기여하는 중요한 발판이 될 것입니다.

### 관람 정보 및 문의

– **관람료**: 전석 무료
– **일시**: 6월 28일(토) 오후 5시
– **장소**: 일본 오사카 스카이시어터MBS
– **문의 및 예약**: 주오사카한국문화원 이메일([email protected])

이번 공연은 **한국 전통 장인정신의 새로운 예술적 시각을 발견**하고, 한일 간 상호 문화적 이해를 증진하는 특별한 기회로 자리할 것입니다. 많은 관심과 참여 바랍니다.

자료제공: [www.korea.kr](http://www.korea.kr)

[국가유산청]문화유산 유통질서 확립 위한 문화유산매매업자 교육 · 인증 운영
발행일: 2025-06-27 00:37

원문보기
### 2025년도 문화유산매매업자 교육 실시… 매매업의 전문성과 투명성 강화

국가유산청(청장 최응천)은 (사)한국전통미술융합진흥원(회장 홍선호)과 협력하여 10월까지 경기, 영남, 호남, 충청 지역 등에서 **「2025년도 문화유산매매업자 교육」**을 운영합니다. 이는 국내 문화유산의 불법 거래를 방지하고, 투명한 유통 환경을 조성하기 위한 노력의 일환으로, 문화유산매매업 종사자 및 창업 준비자들의 전문성과 책임감을 제고하는 데 주안점을 두고 있습니다.

### 주요 교육 내용과 특징

#### 1. **맞춤형 교육 과정**
– 교육 과정은 총 9개로 구성되어 있으며, 온라인과 오프라인 강의를 병행하여 다양한 접근성을 제공합니다.
– **현장교육 (3건)**
1) 문화유산매매업의 법령 이해
2) 매매업과 세금
3) 매매업 시장의 역사와 미래
– **온라인 교육 (6건)**
모든 과정을 (사)한국전통미술융합진흥원 누리집([http://ktaca.or.kr](http://ktaca.or.kr))에서 확인할 수 있습니다.

#### 2. **주요 강의 주제**
– 매매업 종사자가 알아야 할 세금 상식
– 문화유산 유통질서 확립 방안
– 문화유산매매업의 역사와 미래 전망 등을 포함하여 전문성과 실무 능력을 강화하는 내용으로 구성

#### 3. **신규 인증제 도입**
– **‘그린 헤리티지 마크’**: 올해부터 교육 이수자를 대상으로 인증마크를 부여하여 신뢰성을 제고합니다.
– 인증 매매업자를 위한 **안내 지도 제작 및 배포**: 국민들이 안심하고 거래할 수 있는 유통 환경을 지원합니다.

### 교육의 확대 및 국민 참여 기회 마련
– 예비 종사자뿐만 아니라, 문화유산 거래와 유통에 관심이 있는 일반인들에게도 교육 참여 기회를 부여합니다.
– 이를 통해 우리 고미술품에 대한 저변 확대와 대중적 관심을 촉진합니다.

### 기대 효과와 전망
국가유산청은 이번 교육을 통해 매매업 현장의 목소리를 반영, 정책에 적극 활용하여 **‘소통하는 문화유산 정책’**을 발전시킬 계획입니다. 또한, 정부와 민간이 협력하여 국내 고미술 시장의 건전성과 유통질서를 강화할 수 있는 새로운 정책 모델을 발굴하는 데 주력할 것입니다.

#### 문의 및 상세 정보
– 교육 및 참여 관련 문의: ☎ 02-733-3326
– 관련 정보 확인: (사)한국전통미술융합진흥원 누리집([http://ktaca.or.kr](http://ktaca.or.kr))

이번 교육은 국내 문화유산 시장의 투명성을 강화하고, 국민의 신뢰를 회복하기 위해 중요한 기반이 될 것입니다. 문화유산의 가치 보존과 합법적 거래 환경 조성에 관심 있는 누구나 이번 기회를 놓치지 말길 바랍니다.

[관세청]관세청, 수입물품 관련 세수 통계 공표
발행일: 2025-06-27 00:26

원문보기
### 관세청, 2024년 수입물품 세수 통계 및 「관세통계연보」 발간

관세청은 2024년에 수입물품 세금으로 총 67.0조 원을 징수하며, 이를 세목별·품목별·국가별로 분석한 「관세통계연보」를 발간했다고 6월 27일에 밝혔다. 이는 우리나라 전체 국세 수입(336.5조 원)의 약 19.9%를 차지한다.

#### 주요 세수 통계
1. **총 세수**:
– **관세**: 7.0조 원 (10.4%)
– **부가가치세(VAT)**: 52.1조 원 (77.8%)
– **기타 세금**: 7.8조 원 (11.6%, 개별소비세, 주세, 교육세 등 포함)

2. **세관별 징수액**:
– 부산본부: 13.4조 원 (20.0%)
– 평택직할: 11.2조 원 (16.7%)
– 인천본부: 11.0조 원 (16.4%)
– 인천공항: 10.3조 원 (15.4%)
– 대구본부: 9.3조 원 (14.0%)

#### 품목별 관세 부과 현황
– **석유·석탄류(HS27)**: 2.5조 원 (21.4%)
– **기계·컴퓨터(HS84)**: 1.2조 원 (10.2%)
– **전기제품(HS85)**: 0.8조 원 (6.8%)
– **자동차(HS87)**: 0.6조 원 (4.9%)
– **육류(HS02)**: 0.6조 원 (4.7%)

#### 국가별 관세 부과 현황
– **중국**: 2.9조 원 (24.2%)
– **중동**: 2.2조 원 (18.9%)
– **일본**: 1.8조 원 (15.2%)
– **동남아**: 1.1조 원 (9.4%)
– **EU**: 1.0조 원 (8.9%)
– **미국**: 0.8조 원 (6.5%)

#### 통계 자료의 용도 및 접근성
관세청은 2021년부터 매년 발간하는 「관세통계연보」를 국회, 기획재정부 등 주요 기관과 전국 연구소 및 도서관에 배포하며, 해당 자료는 **국가통계포털(KOSIS)**과 **수출입무역통계(Tradedata.go.kr)**를 통해 누구나 조회 및 다운로드가 가능하다. 이를 통해 관세 행정과 무역 정책 연구에 중요한 기초 자료를 제공한다.

### 결론
관세청은 이번 「관세통계연보」를 통해 세수의 투명성과 신뢰성을 높이며, 주요 수입 품목과 국가 별 납세 경로를 자세히 분석했다. 이는 한국의 수입 구조와 경제 흐름을 이해하는 데 중요한 자료로 활용될 전망이다.

[새만금개발청]새만금 유관기관, 투자유치 협업 강화에 나서
발행일: 2025-06-27 00:25

원문보기
### 새만금 투자유치 협업, 지역 경제 활성화에 박차

2025년 제2차 새만금 투자유치 태스크포스(TF) 협력 회의가 새만금개발청의 주관으로 개최되어 새만금 지역의 민간 투자 확대와 협업 강화 방안을 논의했습니다.

#### **협력 회의의 목적과 배경**
새만금개발청은 지난 2021년부터 분기별로 유관기관과 투자유치 협력회의를 진행하며 기관 간 업무 중복을 방지하고 투자 확대를 위한 대응 체제를 강화해왔습니다. 이번 회의에는 전북특별자치도, 군산시, 김제시, 부안군 등 지역 자치단체와 한국농어촌공사, 새만금개발공사 등 주요 기관들이 참여했습니다.

#### **성과와 도전 과제**
올해 상반기 새만금개발청은 ㈜퓨처그라프를 포함한 5개 기업(이차전지 분야 등)으로부터 약 5천억 원 규모의 투자 유치를 달성하며 성공적인 성과를 기록했습니다. 그러나 급변하는 글로벌 경제 환경 속에서 투자심리 위축이 우려되는 상황에서, 지속 가능한 투자 분야 발굴과 새만금만의 경쟁력을 확보하는 것이 관건으로 지적되었습니다.

#### **논의된 주요 의제들**
이번 회의에서는 다양한 투자유치 전략과 협력 방안이 집중적으로 논의되었습니다. 주요 내용은 다음과 같습니다:
– **유망산업 분야 공동 투자유치**: 기관 간 협력으로 지속적이고 효과적인 유치 방안 마련.
– **기업 지원제도 발굴**: 투자 기업들이 실질적인 혜택을 받을 수 있도록 제도 개선.
– **미래 모빌리티 도시 조성**: 수변도시를 중심으로 AI 기반의 글로벌 협업을 통해 선도적 도시 개발 추진.
– **관광 활성화를 위한 홍보 확대**: 새만금의 관광 매력을 국내외에 알리는 노력 강화.
– **새만금 신항만 연계 크루즈산업 개발**: 2026년 개항 예정인 새만금 신항만과 연계한 신규 관광 및 물류 기회 창출.

#### **기관 간 협력 강화의 중요성**
조홍남 새만금개발청 차장은 기관 간 소통과 협업의 중요성을 강조하며, “이번 협력 회의에서 논의된 내용을 실질적인 성과로 연결하기 위해 각 기관이 원팀으로서 함께 노력해달라”고 당부했습니다.

### **새만금, 지속 가능한 성장의 중심지로**
이번 협력 회의는 새만금이 투자 친화적 환경과 글로벌 경쟁력을 갖춘 지역으로 성장하는 데 중요한 발판이 될 전망입니다. 앞으로 유관기관 간 협업이 더욱 강화됨에 따라 지역 경제 활성화와 국내외 투자 매력도 증대가 기대됩니다.

[산림청]피나무류 시험림, 유용 활엽수 연구 실증 모델림으로 자리매김하다!
발행일: 2025-06-27 00:12

원문보기
### 피나무류 시험림, 활엽수 연구의 새로운 길을 열다

2002년 조성된 국립산림과학원의 피나무류 시험림이 경제적·생태적 가치를 입증하며, 한국의 산림 연구 및 조림 모델 개발에 중요한 기여를 하고 있습니다. 이 시험림은 20여 년간 체계적인 관리를 통해 생육 상태를 유지하며 다양한 실증 연구의 기반으로 자리잡았습니다.

#### **피나무류 시험림의 주요 성과**
피나무류 시험림은 크게 두 가지 가치를 지니고 있습니다. 첫째, 생장 특성과 환경 적응성 연구를 통해 조림 및 육종 기술의 가능성을 높이고 있습니다. 둘째, 목재 및 밀원수로서 기능을 검증 중이며, 이는 양봉 산업과 생물다양성 증진에도 긍정적인 영향을 미칩니다.

특히 이 시험림에서 진행된 연구는 단순히 경제적 자원의 개발에 그치지 않고 지역사회의 생태계 복원과 기후변화 대응에도 중요한 역할을 하고 있습니다. 이를 통해 피나무류는 활엽수 조림과 생태적 복원을 위한 이상적 수종으로 평가받고 있습니다.

#### **산림 연구의 실증 모델로 활용**
실제로, 피나무류 시험림은 당초의 육종자원 평가와 함께 다양한 분야에서 실증 연구 자원으로 활용되고 있습니다. 예를 들어, 활엽수 조림 모델 개발과 산림생태계 복원 연구 등이 이에 포함됩니다. 이는 기후변화와 같은 글로벌 문제에 대응하기 위한 실질적인 해결책을 제시할 가능성을 보여줍니다.

#### **미래를 위한 준비**
산림청 국립산림과학원의 임목자원연구과 오창영 과장은 이번 연구의 중요성을 강조하며, 축적된 연구 결과를 통해 산림 현장에서 적용 가능한 구체적인 모델을 꾸준히 개발하겠다고 밝혔습니다. 이는 국토의 녹화뿐만 아니라 지속 가능한 산림 자원 관리와 지역사회 경제 활성화를 동시에 달성하는 방향으로 나아가는 중요한 이정표가 될 것으로 기대됩니다.

#### **결론**
피나무류 시험림은 단순한 실험지가 아니라, 한국의 산림 생태계와 산림 산업의 미래를 담은 중요한 연구 모델로 자리잡고 있습니다. 앞으로도 활엽수 조림 및 생태계 복원 연구가 더욱 활성화되어, 산림과 사회 모두에게 혜택을 줄 수 있는 혁신적인 결과물이 나오기를 기대합니다.

[산림청]품종보호등록 완료한 잔디 국유품종, 현장 보급 본격화
발행일: 2025-06-27 00:11

원문보기
### 국립산림과학원, 신품종 잔디 보급 박차
**잔디 국유품종 품종보호등록 완료, 현장설명회 통해 산업화 논의**

산림청 국립산림과학원(원장 김용관)이 품종보호등록을 완료한 새로운 잔디 국유품종의 보급을 본격적으로 추진하고 있습니다. 이를 위해 26일(목) 현장에서 관련 설명회를 개최하며, 국내 잔디 산업의 성장을 위한 발판을 마련했습니다.

### 잔디 수요 급증…고품질 신품종의 필요성 대두
한국잔디의 재배와 이용이 최근 빠르게 증가하고 있습니다. 2024년 임업통계연보에 따르면, 한국잔디의 재배면적은 2020년 499ha에서 2024년 3,035ha로 약 6배에 달하는 성장세를 기록 중입니다. 골프장, 공원 등 다양한 환경에서 잔디 수요가 확대되면서 고품질 신품종 개발의 필요성도 한층 중요해졌습니다.

잔디 시장의 트렌드 변화와 더불어 기후 변화에 따라 한지형 잔디 대신 낮은 수분 요구량과 병해충 저항성이 우수한 난지형 잔디, 특히 자생 한국잔디(Zoysiagrass)가 주목받고 있는 상황입니다.

### 우수 품질의 국유품종 10종, 현장 적용 기대
이번 설명회에서는 국립산림과학원이 개발한 10개의 국유품종이 소개되었습니다. 해당 품종들은 잔디밀도, 생육 속도, 피복 능력 등에서 뛰어난 품질을 자랑하며, 모두 품종보호등록을 마친 상태입니다. 이 품종들은 통상실시 절차를 거쳐 골프장 보식용 및 공원 등 다양한 장소에 보급될 예정입니다.

참석자들은 국유품종의 특징과 장점을 공유하며, 활용 방안을 심도 있게 논의했습니다. 장성군, 잔디생산자, 그리고 관련 산업체인 ㈜이앤엘, ㈜엘씨엠, 어스그린코리아㈜ 등 주요 관계자들의 참여는 이번 설명회의 실용성을 더욱 높였습니다.

### 지속적인 보급 노력…현장 활용 기대
산림바이오소재연구소의 배은지 박사는 “이번 현장설명회를 통해 국유품종 잔디의 확산과 산업 현장 적용을 적극적으로 지원할 것”이라며, “신품종 잔디가 잔디재배 및 유지 관리의 효율성을 높이는 데 기여하기를 바란다”고 말했습니다.

이번 국립산림과학원의 신품종 잔디 보급 프로젝트는 국내 잔디 산업 발전의 초석이 될 것으로 기대됩니다. 향후 다양한 소비 수요와 환경 변화에 대응해 친환경적이고 관리가 용이한 국유품종 잔디가 널리 활용될 수 있을지 주목됩니다.

[식품의약품안전처]’24년 국내 의약품 생산실적 32조원 돌파…역대 최고
발행일: 2025-06-27 00:06

원문보기
**’24년 국내 의약품 생산실적, 32조 원 돌파…역대 최고 기록**

2024년 국내 의약품 생산실적이 사상 처음으로 32조 원을 넘어섰습니다. 이는 역대 최고치를 경신한 기록으로, 국내 의약품 산업의 성장 가능성과 글로벌 경쟁력을 다시 한번 입증한 결과로 평가됩니다.

### **주요 내용 요약**
– **의약품 생산 규모**: 2024년 국내 의약품 생산 실적이 32조 원을 기록하며 전년 대비 크게 증가한 것으로 나타났습니다.
– **성장 요인**: 주요 성장 요인으로 글로벌 시장에서의 K-제약의 입지 강화와 혁신적인 신약 개발, 바이오 의약품의 생산 증가 등이 꼽힙니다.
– **산업 동향**: 코로나19 팬데믹 이후 국내외에서 백신, 항바이러스제 등의 수요가 급증했고, 이에 따라 국내 제약∙바이오 기업들이 기술력을 기반으로 활발히 생산량을 확대한 것으로 분석됩니다.

### **의미와 전망**
이번 기록은 단순한 생산량 증가를 넘어, 대한민국이 글로벌 바이오∙제약 시장에서 주요 생산국으로 자리 잡았음을 시사합니다. 특히, 국내 연구개발(R&D) 투자 확대와 정부 정책 지원이 긍정적인 영향을 끼쳤다는 평가입니다.

정부도 이러한 성과를 기반으로 의약품 산업 육성을 위한 추가 지원과 규제 개선을 적극 추진할 예정이라고 밝혔습니다. 앞으로도 글로벌 의약품 시장에서 우리나라의 영향력이 더욱 확대될 것으로 기대됩니다.

자세한 내용은 [대한민국 정책브리핑](www.korea.kr)에서 확인하실 수 있습니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 대학생·시민과 함께 안전한 식의약 온라인 소비환경 조성 나선다
발행일: 2025-06-27 00:06

원문보기
**식약처, 대학생·시민과 함께 안전한 식의약 온라인 소비환경 조성 나선다**

식품의약품안전처(이하 식약처)가 대학생과 시민 참여를 통해 안전한 온라인 소비환경 조성에 나설 계획입니다. 이는 인터넷과 소셜미디어를 통해 식의약 제품을 소비하는 환경이 확장됨에 따라, 소비자 보호를 강화하고 관련 부작용을 예방하기 위함입니다.

### **안전한 제품 소비를 위한 공동 노력**
식약처는 다양한 교육 프로그램과 캠페인을 통해 시민과 대학생들에게 식의약 제품에 대한 올바른 구매 정보를 제공할 방침입니다. 특히, 광고나 판매 과정에서 허위·과대 광고 등 불법 사례를 식별할 수 있는 방법을 교육하며, 소비자가 스스로 피해를 예방할 수 있도록 적극적인 지원 활동을 펼칩니다.

### **대학생과 시민의 역할**
이번 프로젝트는 단순히 정부 주도로만 진행되는 것이 아닌, 일반 시민과 대학생들이 주도적으로 참여하는 방식으로 설계되었습니다. 참여자들은 온라인 모니터링, 홍보 활동, 및 안전 소비문화 확산에 기여하는 역할을 맡게 됩니다.

### **안전한 온라인 소비환경 조성의 중요성**
최근 온라인에서 유통되는 제품 중 일부가 안전 기준을 충족하지 못하거나 허위 정보를 기반으로 소비자를 현혹시키는 경우가 지속적으로 발생하고 있습니다. 특히 건강기능식품, 식품첨가물, 의약품 등이 주요 대상이며, 이에 관한 소비자 보호 필요성이 높아지고 있습니다.

식약처는 이와 같은 노력이 국민의 건강을 지키는 데 크게 기여할 것으로 기대하며, 꾸준히 관련 활동을 강화해 나갈 계획입니다.

**참여와 관련된 자세한 정보는 정부 공식 웹사이트(www.korea.kr)를 통해 확인할 수 있습니다.**

[식품의약품안전처]식약처, ADHD 치료제 처방할 때 투약내역 확인 권고
발행일: 2025-06-27 00:06

원문보기
식약처, ADHD 치료제 오남용 방지 위해 처방 시 투약 내역 확인 권고

식품의약품안전처는 최근 ADHD(주의력결핍 과다행동장애) 치료제의 오남용 가능성을 예방하고 안전한 사용을 장려하기 위해 새로운 권고 지침을 발표했습니다. ADHD 치료제가 치료 목적으로만 활용될 수 있도록 의료진이 처방 전에 반드시 환자와 관련된 투약 내역을 확인하도록 권장한 것입니다.

### **조치의 배경**
ADHD 치료제는 주로 메틸페니데이트 성분을 기반으로 한 약물이 사용되며, 이는 중추신경계에 작용해 주의력 및 집중력을 향상시키는 효과가 있습니다. 하지만 이러한 약물은 의존성 가능성과 오남용 위험이 있어, 비의학적 목적으로 사용될 경우 건강에 심각한 문제를 초래할 수 있습니다.

특히 대학생이나 직장인들이 장시간 공부나 업무를 지속하기 위한 목적으로 ADHD 치료제를 사용하거나, 인터넷 등을 통해 불법적으로 약물을 구매하는 사례가 보고됨에 따라 규제 필요성이 더욱 강조되고 있습니다.

### **권고 지침의 주요 내용**
1. 의료진은 **환자의 ADHD 치료제 투약 이력**과 용량 등을 철저히 검토해야 합니다.
2. 약물이 환자의 상태와 적합한지에 대해 지속적으로 평가하고, 불필요하게 장기 처방되지 않도록 주의해야 합니다.
3. 환자 및 보호자에게 약물의 올바른 복용법과 잠재적 부작용에 대해 충분히 설명하고 교육하는 것이 필요합니다.
4. 의약품의 남용이나 불법 유통을 막기 위해 필요시 공인된 전산망을 통해 투약 정보를 공유 및 관리할 것을 권장합니다.

### **추가 조치**
식약처는 ADHD 치료제의 오용 및 남용 사례를 모니터링하며, 약물의 안전성과 효과를 지속적으로 평가하겠다고 밝혔습니다. 또한, 오남용 방지를 위해 관련 기관들과 협력을 확대해 대국민 인식 개선 캠페인을 진행할 예정입니다.

### **시사점**
이번 발표는 ADHD 치료를 위해 반드시 약물 복용이 필요한 환자들이 부정적인 영향을 받지 않도록 균형 잡힌 조치를 마련하려는 식약처의 노력을 보여줍니다. 동시에 약물 오남용과 그로 인한 사회적 문제를 줄이기 위한 기반을 다지는 의미도 큽니다.

의료진과 환자는 모두 이러한 권고 사항을 명심하고, 약물이 안전하고 적절하게 사용될 수 있도록 협력해야 할 것입니다.

[방송통신위원회]’스마트폰 선탑재 앱’ 첫 사실조사 착수
발행일: 2025-06-27 00:04

원문보기
### 주요 뉴스 요약: 스마트폰 선탑재 앱에 대한 방통위 사실조사 착수

방송통신위원회(방통위)가 스마트폰에 선탑재된 앱의 이용자 선택권 제한 여부를 조사하기 위해 *최초로* 사실조사에 나섰습니다. 이번 조사는 2023~2024년 출시된 주요 스마트폰(삼성 갤럭시, 애플 아이폰 등)에 탑재된 187개 앱에 대한 점검 결과를 바탕으로 진행됩니다.

#### 핵심 내용:
1. **조사 대상 앱:**
– 삼성 갤럭시 스마트폰에 선탑재된 ‘스튜디오’ 앱이 금지행위 위반 소지가 있는 것으로 확인됨.
– ‘스튜디오’ 앱은 갤러리 내 동영상 편집 기능을 수행하는 앱으로, 삭제 불가하게 설정된 상태.

2. **법적 근거:**
– 현행 「전기통신사업법」은 단말기 기능에 필수적이지 않은 선탑재 앱을 제조사나 통신사가 사용자로 하여금 삭제하지 못하게 하는 것을 금지행위로 규정.

3. **과거 조치 사례:**
– 방통위는 2021년부터 매년 선탑재 앱을 점검.
– 2022년과 2023년에는 “날씨”, “AR두들”, “AR존”, “Samsung Visit In”, “보안 Wi-Fi” 등 5개의 앱 삭제가 가능하도록 행정지도를 통해 시정 조치.

4. **향후 계획:**
– 2023년 2월 출시된 갤럭시 S25와 아이폰 16e 등의 선탑재 앱 현황을 추가로 점검.
– 삭제 불가능한 앱이 사용자 선택권을 부당하게 제한한다고 판단되는 경우, 사실조사로 전환해 관련 법령에 따라 조치.

#### 전망:
방통위는 사용자의 선택권을 보장하기 위해 선탑재 앱 문제를 꾸준히 점검하고 적발 시 시정 조치를 강화할 계획입니다. 이번 조사가 제조사 및 통신사의 앱 선탑재 관행을 개선하는 계기가 될 수 있을지 주목됩니다.

더욱 구체적인 사실조사 결과는 향후 발표될 것으로 보입니다. 관련 업데이트가 있을 시 추가 정보를 제공하겠습니다.

[법무부]법무부, 2025년 하반기 외국인 계절근로자 22,731명 추가 배정
발행일: 2025-06-27 00:00

원문보기
**법무부, 2025년 하반기 외국인 계절근로자 22,731명 추가 배정**
**- 공공형 계절근로 확대 등으로 농어촌 인력난 완화 기대 -**

법무부와 농림축산식품부, 해양수산부가 협력하여 농어촌 지역의 인력난 해소를 위한 대책을 마련했습니다. 2025년 6월 24일, 세 부처는 **외국인 계절근로자 배정심사협의회**를 개최하고, 2025년 하반기에 외국인 계절근로자 22,731명을 추가로 배정하기로 결정했습니다.

### **주요 내용**
– **외국인 계절근로자 프로그램 확대:** 이번 배정은 농어촌 지역의 수확기 인력난을 완화하고, 공공형 계절근로제 확대를 통해 안정적인 인력 확보를 목표로 하고 있습니다.
– **부처 간 협력:** 법무부, 농식품부, 해수부가 공동으로 노력하여 배정 심사를 진행하고, 이를 통해 편리하고 체계적인 인력 수급 체계를 구축하려는 계획입니다.

### **기대 효과**
이번 추가 배정으로 농어촌 지역에서의 인력 부족 문제를 상당 부분 해결할 수 있을 것으로 기대됩니다. 특히 계절 근로자가 집중적으로 필요한 **수확기**에 농어업의 생산성을 높이는 데 기여할 전망입니다.

이와 관련된 자세한 내용은 첨부 파일을 통해 확인 가능하며, 정부는 배정 과정의 투명성과 효율성을 지속적으로 강화할 방침입니다.

[농림축산식품부]2025년 하반기 외국인 계절근로자 22,731명 추가 배정
발행일: 2025-06-27 00:00

원문보기
**2025년 외국인 계절근로자 배정 확대, 농·어촌 일손 부족 해결 기대**

법무부, 농림축산식품부, 해양수산부는 2025년 하반기 외국인 계절근로자 추가 배정을 위한 협의회를 개최해 총 22,731명을 추가 배정하기로 결정했습니다. 이번 결정으로 2025년 전체 계절근로자 배정 인원은 95,700명으로, 전년도 대비 41% 증가한 규모입니다.

### **농·어촌을 위한 주요 배정 계획**
1. **농·어가 중심 추가 배정**
– 농업 분야에 총 86,633명, 어업 분야에 총 8,796명 배정.
– 상반기(72,698명)와 하반기(22,731명)의 배정을 포함해 전국 100개 지자체에 인력 투입.

2. **공공형 계절근로 사업 운영 확대**
– 농식품부 승인을 받은 경우 지방비를 활용한 공공형 계절근로 사업 가능.
– 해남군에서 처음으로 공공형 계절근로 사업 추진, 김·굴 양식 어가에 지원 예정.
– 공공형 계절근로제는 농·수협이 외국인 근로자를 직접 고용하여 일 단위로 농어가에 노동력을 제공하며, 국비와 지방비로 지원받음.

3. **언어소통 지원체계 개선**
– 기존 MOU 방식에서 지자체 수요 중심의 언어별 도우미 배정으로 시스템 개선.
– 필요 인원에 따라 각 지자체가 언어별 도우미를 초청해 근로자와의 소통을 지원.

### **기대 효과 및 정부의 역할**
정부는 이번 하반기 추가 배정으로 농·어촌 일손 부족 현상을 완화할 것으로 기대하고 있습니다. 또한, 제도 개선을 통해 농·어촌 현장의 특성에 맞춘 정책을 지속적으로 발굴해 나갈 계획입니다.

### **관련 협의회 개요**
– **구성**: 법무부, 농식품부, 해수부, 행안부, 고용부의 과장급 담당자.
– **기능**: 외국인 계절근로자 배정 규모 및 제도 개선 사항 심의·의결.

이번 외국인 계절근로자 배정 확대는 농·어촌의 구조적인 일손 부족 문제를 해결하는 데 실질적인 도움이 될 것으로 예상되며, 정부의 지속적인 노력이 중요한 시점으로 보입니다.

[방위사업청]"우리 곁의 K-방산, 국민과 더 가까이" 방위사업청, 새정부 출범 맞아 유튜브 채널 개편
발행일: 2025-06-26 23:57

원문보기
### 방위사업청 공식 유튜브 채널 개편: 국민과 방위산업의 거리 좁히기

방위사업청(청장 석종건)은 이재명 정부 출범과 함께 국정 기조인 ‘국민과의 소통 강화’ 및 ‘글로벌 방산강국 도약’을 기반으로 유튜브 채널을 대대적으로 개편할 예정입니다. 새로운 전략을 통해 기존의 어렵고 무겁게 느껴졌던 방위산업 이미지를 국민 누구나 쉽고 흥미롭게 이해할 수 있는 플랫폼으로 변모시키려는 노력이 담겨 있습니다.

#### 새로운 슬로건: ‘밀리미터(Millimeter)’
유튜브 채널의 슬로건은 ‘밀리미터(Millimeter)’로, ‘밀리터리(Military)’와 거리 단위인 ‘밀리미터(mm)’를 결합하여 국민과 방위산업의 거리를 좁히겠다는 메시지를 나타냅니다. 이 슬로건은 방산 기술과 정책을 국민과 더욱 밀접하게 연결하고자 하는 방위사업청의 의지를 잘 표현하고 있습니다.

#### 필수적인 개편 요소들
개편된 유튜브 채널은 접근성을 높이는 데 초점을 맞췄습니다. OTT 플랫폼처럼 콘텐츠를 쉽게 찾고 시청할 수 있도록 재생목록과 채널 디자인이 전면 개선되었으며, 다양한 관심사를 반영한 맞춤형 카테고리로 정비되었습니다. 이러한 변화는 보다 많은 국민이 방산 관련 정보를 쉽게 접하고 이해할 수 있게 하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

#### 체험형 예능 콘텐츠로 국민 소통 강화
방위사업청은 국민이 방위산업을 자연스럽게 접할 수 있도록 체험형 예능 콘텐츠를 중심으로 하는 다양한 프로그램을 선보일 예정입니다.

1. **〈국방구석〉**
– 방송인 장성규가 방위사업청 인턴으로 참여하며 직원들의 일상과 업무를 직접 체험하는 프로그램입니다.
– 방위사업 업무를 국민 눈높이에서 해석하며 재미와 현실감을 더한 ‘체험형 정책 브리핑 예능’으로, 정책 현장에 대한 흥미를 유발합니다.
– 6월 30일 첫 공개 예정.

2. **〈무기명작명소〉**
– 방송인 안현모가 K9자주포, K2전차, FA-50 경공격기 등 주요 수출 무기체계의 기술적 가치와 스토리를 체험하며 소개하는 프로그램입니다.
– 무기 제작 현장 방문 및 탑승 등 생생한 체험을 통해 K-방산의 우수성을 알리고, 전편 영어 제작으로 해외 시청자까지 아우릅니다.
– 7월 7일 첫 공개 예정.

#### 국민 참여 이벤트 및 추가 소식
두 신규 프로그램의 공개를 앞두고 예고편 영상과 함께 다양한 시청자 참여 이벤트도 진행될 계획입니다. 이벤트와 콘텐츠 관련 자세한 내용은 방위사업청의 공식 유튜브 채널에서 확인할 수 있습니다.

석종건 방위사업청장은 “방위산업은 국민과 동떨어진 분야가 아니라 함께 만들어가는 영역”이라며, 앞으로도 디지털 소통을 기반으로 국민과 해외 시청자들에게 방위산업의 가치를 친근하게 알리겠다고 밝혔습니다.

### 마무리
이번 유튜브 채널 개편은 디지털 기반 소통 강화라는 정부의 정책 방향과 궤를 같이하며 방위산업의 글로벌 입지를 더욱 넓히는 계기가 될 전망입니다. 국민과 방산 기술의 거리를 한 발 더 좁히고 싶다면 방위사업청의 새로운 유튜브 채널 ‘밀리미터’를 방문해보세요!

[방위사업청]현장의 목소리를 담아 신속한 성능개선 사업 추진!
발행일: 2025-06-26 23:55

원문보기
### 방위사업청, 군 장비 성능개선으로 전투력 향상 도모

방위사업청(청장 석종건)은 6월 26일, 성능이 개선된 항만경비정 자이로 장비를 점검하기 위해 해군 인천해역방어사령부를 방문했습니다. 이번 현장 방문은 군의 전투력 강화를 목표로 한 **현존전력 성능 극대화 사업**의 일환으로, 성능 개선 장비에 대한 실제 운용자의 만족도와 개선 사항을 점검하는 자리였습니다.

### **현존전력 성능 극대화 사업의 개요**
이 사업은 현재 운용 중인 군 장비의 성능과 품질을 신속히 향상시키는 제도로, 군의 요구를 반영해 체감 만족도를 높이고 군 전력 강화에 기여하고 있습니다. 특히, 이번 항만경비정 자이로 성능개선 사업은 **2년여 간의 노력 끝에 구형 장비들의 고장 및 운용성 저하 문제를 극복**하며 수도권 서측 해역 방위를 위한 안정적인 장비 운영을 실현했습니다.

### **항만경비정 자이로 장비의 주요 개선 내용**
자이로는 관성항법장치로, 사통장비, 음탐기, 항해레이다 등 주요 장비에 자함의 위치 정보를 제공하며 전투 임무 수행에 핵심적인 역할을 합니다.

방위사업청은 제27전투전대를 방문하여 성능 개선된 자이로 장비 작동 여부와 요구 성능 충족을 확인했으며, 사용자의 의견을 반영하기 위해 설문조사를 진행했습니다. 설문에는 총 14개 항목이 포함되었으며, 결과적으로 대부분의 응답자가 **현존전력 성능 향상 수준에 매우 만족**한다는 결과를 얻었습니다. 특히, 개선된 자이로는 **전투 임무 수행 능력을 직접적으로 향상시키는 데 기여**하며, 군의 긍정적 평가를 받았습니다.

### **향후 계획 및 지속적인 개선 노력**
현장 조사에서 자이로 정비를 위한 시험장비의 추가 성능 개선 필요성이 제기되었으며, 이를 해군과 협의하여 해결해 나갈 예정입니다. 사령관 및 주요 관계자들과의 논의에서는 전력화 이후 발생하는 현장의 애로사항과 지속적인 성능개선 필요성에 대해 심도 있는 의견 공유가 이루어졌습니다.

방위사업청 기반전력사업지원부장 박정은 씨는 “이번 현장 방문은 단순히 사업 종료를 확인하는 데 그치지 않고 사용자의 만족도와 추가 개선 사항을 확인함으로써 사업의 완성도를 높이려는 노력의 일환”이라며, **현장 중심 행정을 정례화하여 추진하겠다고 약속**했습니다.

### **현존전력 성능 극대화 사업의 의미**
이 사업은 군이 운영 중인 장비를 효율적으로 성능 개선하도록 지원하며, 군의 작전 수행 능력을 강화하고 현장에서 만족도를 높이는 데 중점을 두고 있습니다. **지속적인 개선과 사용자 의견 반영을 통해 군 전력의 품질과 성능을 높이는 것**이 방위사업청의 주요 목표입니다.

이번 방문은 현존 장비의 실제 성능을 정밀 점검하고, 후속조치를 통해 군이 요구하는 실질적 개선을 이어가는 의미 있는 사례로 평가받고 있습니다. 앞으로 방위사업청의 이러한 현장 중심 접근 방식은 군과의 협력 강화는 물론, 대한민국 방위력을 한 단계 도약시키는 계기가 될 전망입니다.

[질병관리청]영유아 수족구병 증가! 예방수칙 준수 및 위생관리로 건강하게 보내기(6.27.금)
발행일: 2025-06-26 23:50

원문보기
### 최근 증가하는 영유아 수족구병, 철저한 예방 수칙으로 건강한 여름 보내기

최근 영유아 사이에서 **수족구병**의 발생이 눈에 띄게 증가하며, 관련된 **위생 관리와 예방 수칙**의 중요성이 강조되고 있습니다. 특히 0~6세 영유아에서 환자 발생 비율이 높아 이를 예방하기 위한 가정 및 보육시설에서의 적극적인 관리가 필요합니다.

### **수족구병이란?**
수족구병은 **장바이러스(엔테로바이러스)**로 인해 발생하는 급성 바이러스성 질환입니다. 이 질병은 대변, 환자의 분비물(침, 가래, 콧물, 수포의 진물 등)과의 직접 접촉, 또는 오염된 물건 사용을 통해 전파됩니다.

#### 주요 증상:
– **손, 발, 입안의 수포성 발진**
– 발열, 무기력, 식욕 감소, 위장관 증상(설사, 구토)
드물게 뇌막염, 뇌염과 같은 합병증으로 발전할 수 있으므로 주의가 필요합니다.

### **예방을 위한 필수 수칙**

1. **올바른 손씻기**
– 배변 후, 식사 전후, 기저귀 교체 후, 외출 후 비누와 흐르는 물로 30초 이상 손씻기
– 어린이집 및 유치원 종사자의 경우, 손씻기를 철저히 해야 함

2. **기침 예절 준수**
– 기침이나 재채기를 할 때는 손이 아닌 옷소매로 입과 코를 가리기

3. **환경 소독**
– 환자와 접촉한 장난감, 놀이기구, 문 손잡이를 철저히 소독
– 아이의 배설물이 묻은 의류는 즉시 깨끗하게 세탁

4. **수족구병 의심 시 행동**
– 병원 진료 즉각 받기
– 발병 후 최소 1주일 동안 외출 및 다중이용시설 방문을 자제
– 어린이집이나 유치원 등원은 완전한 회복 후에 가능

### **환자 발생 시 가정 및 보육시설에서의 대처 방법**

#### 가정에서:
– 증상 발생 후 **3~4일이 지나면 호전**되며, 대부분은 **7~10일 내 치유**됩니다.
– 수족구병 의심 시 의료기관 진료를 받되, 뇌염 등의 합병증 가능성을 고려해 증상이 심할 경우 신속히 대처해야 합니다.
– 환자가 사용한 물품을 세탁하고, 가정 내 공유 물품을 소독해야 합니다.

#### 어린이집 및 유치원에서:
– 장난감, 놀이기구 등 손이 닿는 집기를 철저히 소독
– 아이들에게 손씻기와 개인 위생 습관을 지속적으로 교육
– 환자는 전염력이 강하므로 증상이 완전히 회복되기 전까지 등원을 자제하도록 조치

### **질병관리청의 당부**

지영미 질병관리청장은 “수족구병 예방을 위해 **올바른 손씻기와 환경 소독**이 가장 중요하다”고 강조했습니다. 특히 보육시설 종사자는 환자 발생 시 빠르게 대응하며 아이들의 위생 관리를 철저히 해야 한다고 덧붙였습니다.

### **결론**
수족구병은 예방이 가장 효과적인 방법입니다. 가정과 보육시설 모두에서 **청결하고 위생적인 환경을 유지**하고, 예방 수칙을 철저히 지킨다면 아이들의 건강을 위험으로부터 보호할 수 있습니다. 올바른 손씻기와 지속적인 주의력으로 우리 아이들의 건강한 일상을 만들어가세요!

[산림청]산불피해 복원·복구를 위해 현장에서 머리 맞댄다
발행일: 2025-06-26 23:36

원문보기
### 산불 피해 복구를 위한 협력의 장 열려

경상북도 의성군에서 산불 피해 복구를 논의하기 위한 현장 토론회가 열렸다. 산림청이 주최한 이번 토론회는 ‘산불피해 복원·복구 추진단’의 후속 실무회의로, 산주, 임업인, 학계 전문가, 지자체 관계자 등 약 60명이 참석해 실효성 있는 복원 방안을 모색했다.

### 실용적인 복원 방안 논의
참석자들은 조림(나무 심기) 및 자연 복원 등 다양한 복구 방안을 검토했다. 또한, 지역 주민들의 요구를 반영하기 위해 소나무와 같은 적합한 수종을 선별하는 방안을 논의했으며, 연구 사례와 복원 모델을 공유했다. 특히, 송이버섯 재배와 같은 주민 소득원 창출 방법을 접목한 복원 방안도 소개돼 눈길을 끌었다.

### 지역 목소리 반영에 중점
토론회는 단순한 학술적 논의에 그치지 않고, 산불 피해를 직접 경험한 지역 주민과 임업인, 환경단체 등이 적극 참여하며 각자의 건의사항을 발표하는 형식으로 진행됐다. 이로써 다양한 이해 관계자의 의견이 복원 계획에 반영될 수 있는 기반이 마련됐다.

### 과학적 접근과 민관 협력의 중요성
박은식 산림청 산림산업정책국장은 “산불 피해 복구는 지역사회 요구를 반영하는 동시에 과학적인 접근이 중요하다”며, “민·관·학의 의견을 종합한 기본 계획을 올해 안으로 마련해 실질적이고 효과적인 복원 작업이 이루어질 수 있도록 최선을 다하겠다”고 밝혔다.

이번 현장 토론회는 지역 맞춤형 복원 계획을 수립하고, 산불 피해지를 생태적으로 회복시키기 위해 다양한 주체들이 협력하는 모범 사례로 평가될 전망이다.

[산림청]함께 찾는 혁신의 씨앗… 산림청과 국가유산청 어벤져스 맞손
발행일: 2025-06-26 23:27

원문보기
### 함께 찾는 혁신의 씨앗… 산림청과 국가유산청의 협력

산림청과 국가유산청이 협력하여 정부혁신을 모색하는 ‘산수(手)유’ 워크숍을 개최했습니다. 이번 행사는 기관 간의 협력을 통해 혁신 아이디어를 발굴하고, 공공 조직 문화를 개선하기 위한 노력을 보여주는 중요한 자리였습니다.

#### **주요 내용 요약**
– **행사 개요**
– 워크숍 일시: 10월 26일~27일
– 장소: 경상북도 안동시와 영주시
– 참여자: 양 기관의 정부혁신 담당자 및 어벤져스 단원 총 26명
– 행사명: ‘산수(手)유’ (산림청과 국가유산청이 손을 맞잡는다는 뜻)

– **행사 주요 활동**
– 첫째 날:
– **안동 하회마을** 및 **병산서원** 방문
– 대형산불 예방과 피해 지역 경제 활성화 방안 논의
– 둘째 날:
– **영주 국립산림치유원** 방문 및 산림치유 프로그램 체험
– 조직문화 개선 사례 및 공직이탈 현상 개선 방안 공유

– **정부혁신 어벤져스란?**
– 2019년 행정안전부가 도입한 프로그램으로, 5급 이하 공무원들로 구성된 혁신 모임입니다.
– 산림청의 ‘쾌지나청청’ 모임은 업무 매뉴얼 제작, 소통활동 등 맞춤형 혁신 활동에 참여하고 있습니다.

– **참석자의 의견**
– 이종수 산림청 기획조정관은 이번 워크숍을 통해 다양한 혁신 아이디어를 발굴하고, 기관 간 협력 네트워크를 확대하겠다는 의지를 밝혔습니다.

#### **행사의 의의**
이번 합동 워크숍은 산림청과 국가유산청이 가진 각기 다른 자원과 역량을 결합하여 실질적인 시너지 효과를 낼 수 있는 계기를 마련했다는 점에서 주목받고 있습니다. 특히 대형산불 대비 및 산림치유 프로그램 체험과 같은 활동은 국민 생활의 질을 개선할 실질적인 솔루션을 탐구한 의미 있는 시간이었습니다.

### **향후 기대**
두 기관은 이번 교류를 통해 발굴된 아이디어를 기반으로 공동 정책을 개발하고, 지속적 협력을 통해 정부혁신 성과를 확대해 나가길 기대합니다. ‘산수(手)유’와 같은 시도가 다른 공공기관 협력의 롤모델이 될 수 있기를 바랍니다.

[문화체육관광부]문화관광축제 반짝 매장에서 1박 2일 ‘숏컷 여행’ 기회 잡자
발행일: 2025-06-26 23:01

원문보기
문화체육관광부에서 제공한 보도자료에 따르면, ‘문화관광축제 반짝 매장’이 개최되며 이 행사를 통해 1박 2일 동안의 독특한 ‘숏컷 여행’ 기회를 제공한다고 합니다. 자세한 내용은 첨부된 보도자료([0627]문체부보도자료-문화관광축제 반짝 매장 개최.hwpx)를 통해 확인 가능하다고 안내되어 있습니다.

행사의 주요 내용으로는 다양한 지역의 문화와 관광 매력을 짧고도 강렬하게 체험할 수 있는 프로그램들이 다수 포함되어 있을 가능성이 높습니다. 특히, 현대인들의 바쁜 일상 속에서 ‘숏컷 여행’이라는 콘셉트는 간소화된 여행으로 시간적 제약을 극복하고 색다른 경험을 제공할 수 있는 기회를 선사할 의도로 보입니다.

자세한 세부 사항 및 참여 방법을 알기 위해 보도자료 사이트([www.korea.kr](http://www.korea.kr))를 참고하시기 바랍니다.

[공정거래위원회][설명] 한국경제(6.26.) "배민·쿠팡 우선규제…구글·애플엔 속도조절" 기사 관련
발행일: 2025-06-26 22:52

원문보기
한국경제의 6월 26일자 보도 ‘*배민·쿠팡 우선 규제… 구글·애플엔 속도 조절*’에서 언급된 플랫폼 규제와 관련하여, 정부에서 제공한 공식 자료에 따르면 플랫폼 입법 추진 방향, 입법의 구체적 내용, 시행 시기 및 적용 대상을 포함한 주요 사항들은 아직 확정된 바가 없다고 합니다. 따라서 이러한 주제와 관련된 보도 내용에 대해 유의 깊게 접근할 필요가 있습니다.

이는 정부 입장에서 아직 논의가 진행 중이거나 검토 중인 사안에 대해 지나치게 확대 해석하거나, 단정적으로 보도하는 것으로 인한 혼란을 방지하기 위한 제언으로 보입니다. 관련 사안에 관심이 있는 국민이나 업계는 반드시 신뢰할 수 있는 공식 자료나 발표를 통해 정보를 확인하는 것이 중요합니다.

본 내용은 정부 공식 웹사이트([www.korea.kr](http://www.korea.kr))에 기반하여 작성된 것으로, 보도 내용을 검토하거나 이를 판단하는 데 있어 참고 자료로 활용할 수 있습니다.

[산림청]실내에서 체험하는 국립수목원 교육
발행일: 2025-06-26 22:49

원문보기
**경기도 초등학교 대상으로 국립수목원 교육프로그램 확대 운영**

산림청 국립수목원(원장 임영석)이 경기도 내 초등학교를 대상으로 1학년 맞춤형 수목원 교육프로그램을 확대 운영한다고 밝혔습니다. 이 프로그램은 초등학교 1학년 학생들에게 수목원 및 산림생물다양성 보존의 중요성을 알리고 흥미를 유발하기 위해 기획되었습니다.

이번 교육프로그램의 특징은 수목원이나 식물원에서 만날 수 있는 다양한 산림생물을 중심으로 구성되며, 국립수목원 연구진이 개발한 교수학습지도안, 강의용 보조자료, 교구 등이 포함된 교육꾸러미를 제공합니다. 학교 선생님들이 직접 수업에 프로그램을 활용할 수 있도록 설계된 점이 주목할 만합니다.

### **확대 운영 배경**
2024년 하반기, 시범운영 지역(남양주, 포천, 의정부)에서 실시된 프로그램은 참여 교원들로부터 높은 만족도를 받았으며, 이를 바탕으로 개정된 교육 자료가 경기도 전역으로 확대 운영됩니다. 새로운 운영을 통해 도내 어린이들에게 수목원 방문 없이도 광릉숲에 서식하는 다양한 산림생물과 그 생물다양성의 가치를 배울 수 있는 기회를 제공합니다.

### **신청 관련 정보**
– **신청기간:** 2024년 6월 26일(목) 14:30 ~ 7월 1일(화) 16:00
– **신청자격:** 초등학교 1학년 담당 교원
– **지원내용:** 1학급 당 4차시 분량의 교육꾸러미 (선착순 접수)
– **신청방법:** [신청 링크](https://naver.me/xI1ED5uK)를 통해 접수

### **기대 효과와 비전**
국립수목원 배준규 전시교육연구 과장은 “이번 프로그램을 통해 어린이들이 광릉숲의 다양한 산림생물을 접하며 생물다양성의 중요성을 배우는 계기가 되길 기대한다”고 전하며, “앞으로도 수목원과 공교육 간의 협력을 지속적으로 강화하겠다”고 밝혔습니다.

이 프로그램은 어린이들에게 유익한 산림생물 교육을 제공함으로써, 환경 보호와 생물다양성 보전을 위한 미래 세대의 인식 제고에 기여할 것으로 기대됩니다.

[국토교통부]국내외 재난에 ‘정밀 공간정보’로 신속 대응
발행일: 2025-06-26 21:00

원문보기
### 국내외 재난 대응을 위한 ‘정밀 공간정보’ 활용 방안 강화

재난 및 안전 관리의 중요성이 더욱 부각되는 가운데, 정부는 ‘정밀 공간정보’ 기술을 활용해 국내외 재난에 신속하고 효과적으로 대응하기 위한 방안을 발표했습니다. 아래는 해당 내용의 주요 사항 요약입니다.

#### 1. **정밀 공간정보란?**
정밀 공간정보는 고해상도 지도나 3D 모델링 등의 첨단 공간 데이터를 활용해 특정 지역의 지형, 건물 구조, 인프라를 정교하게 분석하는 기술입니다. 이를 통해 재난 관리 현장에서 상황 판단과 대응 정확도를 높이는 데 핵심적으로 사용됩니다.

#### 2. **활용 사례 및 기대 효과**

1) **재난 지역 신속 모니터링**
– 재난이 발생한 지역을 실시간으로 모니터링하고, 피해 범위와 규모를 정확히 분석.
– 위성 및 드론 기반 데이터를 활용해 접근이 어려운 지역의 피해를 빠르게 파악.

2) **대응 및 구조작업 효율화**
– 3D 정보와 시뮬레이션 기술로 구조대원들이 보다 안전하게 작업.
– 최적의 대피 경로와 구조 경로를 제시할 수 있는 시스템 구축.

3) **국외 재난 지원 및 협력**
– 국내뿐 아니라 해외 재난 상황에서도 정밀 공간정보 데이터를 공유해 국제적 협력 강화.

#### 3. **구체적 추진 방향**

1) **공간 정보 데이터베이스 확충**
– 전국 주요 도시 및 중요 시설에 대한 정밀 공간정보 구축 완료 계획.
– 최신 위성 이미지 및 드론 기술을 활용하여 데이터 정확도 향상.

2) **관련 기술 개발 및 민관 협력**
– 민간 기업과 공동으로 첨단 공간정보 기술 개발을 확대.
– AI와 빅데이터 기술을 접목해 예측 가능한 재난 관리 시스템 구현.

3) **법적·제도적 지원**
– 정밀 공간정보 활용을 위한 법규 마련.
– 민감한 공간 정보의 보안 관리 및 윤리적 사용을 위한 가이드라인 제정.

#### 4. **향후 계획**
– 정밀 공간정보를 기반으로 한 재난 대응 체계 시범 운영 지역을 선정 및 테스트 시작.
– 관련 기술이 실시간으로 활용될 수 있는 초고속 데이터 처리 및 통신망 구축.

#### 5. **정부 발표의 의의**
이번 정부 방침은 기후 변화 및 예기치 않은 재난 위기에 대응하기 위한 기술적 기반을 확고히 다지는 데 그 목적이 있습니다. 정밀 공간정보 기술은 재난 대응 속도와 정확성을 크게 강화하며, 이를 통해 시민의 생명과 재산을 보호하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

더 자세한 정보는 관련 자료를 참조하시기 바랍니다.

본 보도자료는 공공데이터 플랫폼 ([Korea.kr](http://www.korea.kr))의 정보를 바탕으로 정리되었습니다.

[소방청]24시간 깨어있는 119종합상황실, 생생한 현장 사례 공유… 국민을 더 안전하게!!
발행일: 2025-06-26 21:00

원문보기
**[블로그 콘텐츠]**
### 119종합상황실: 국민의 생명을 지키는 최전선

최근 전북 부안에서 열린 **「제6회 119 상황관리 우수사례 경진대회 및 워크숍」**에서는 전국 119종합상황실의 우수 사례를 공유하며 상황관리 역량을 한층 강화하는 시간을 가졌습니다. 이 대회는 우리 국민의 안전을 책임지는 119상황실의 중요성을 조명하고, 긴급 상황에서의 창의적이고 신속한 대응 노하우를 나누는 자리였습니다.

### **전국에서 모인 생생한 현장 경험 공유**
이번 경진대회에는 **19개 시도소방본부**가 참여해 각기 다른 현장의 경험과 대응 사례를 발표했습니다. 전국에서 모인 119 상황실 요원들은 자신들이 마주했던 긴박한 위기 순간과 이를 극복한 창의적 해법을 설명하며, 국민의 생명을 지키기 위해 노력한 결과를 공유했습니다.

가장 눈길을 끌었던 사례는 **경기도 광명시 지하터널 붕괴 사고**입니다. 경기남부 119상황실의 요원들은 드론을 활용한 음향파 조사와 매몰자와의 두드림 신호를 연계해 **13시간 만에 생존자를 구조**했습니다. 이 사례는 지능적 판단과 현장 조율로 재난 대응의 새로운 지평을 열었다는 평가를 받았습니다.

### **우수 사례 시상 및 실무자 격려**
대회에서는 상황 판단의 적절성, 협업 능력, 피해 최소화 기여도를 기준으로 심사가 진행됐습니다.

✔ **최우수상**: 세종소방본부
✔ **우수상**: 부산소방본부, 경기남부소방본부
✔ **장려상**: 대구, 전북, 충남, 제주, 인천소방본부

수상자들에게는 **행정안전부장관상**과 **소방청장상**이 수여됐고, 소방공무원 인사 평정에서의 가점 혜택도 제공되어 현장의 실무자들이 더욱 책임감을 가지고 업무에 임할 수 있도록 격려했습니다.

### **워크숍: AI와 융합된 소방의 미래**
워크숍에서는 재난 대응의 미래를 고민하는 다양한 주제가 다뤄졌습니다. 특히, **「AI와 소방」 특강**은 딥러닝, 빅데이터, 드론, 경로 최적화 등 **최첨단 기술을 활용한 재난 대응 전략**을 소개하며 뜨거운 관심을 받았습니다.

– **AI 기반 자원 배치 및 위험 예측**
– **실시간 출동 경로 최적화**
– **빅데이터로 분석한 재난 위험 지도 작성**

이처럼 기술과 융합된 소방 시스템은 긴급한 상황에서도 효과적으로 대응할 수 있는 토대를 마련해 줍니다.

### **국민을 더 안전하게 지키는 119종합상황실**
소방청 관계자는 이번 대회를 통해 “119상황실은 단순 신고 접수부서가 아니라, 국민의 생명을 지키는 최전선”이라는 점을 강조했습니다. 이번 경진대회는 우수 사례를 공유하며 119상황실의 전문성을 높이는 계기가 되었고, 국민의 신뢰를 더욱 강화하는 약속과 다짐의 시간으로 이어졌습니다.

### **맺음말**
위기의 순간, 우리 곁에 있는 119종합상황실이 최선을 다해 국민의 안전을 지키고 있음을 이번 대회를 통해 다시 한 번 확인할 수 있었습니다. 앞으로도 끊임없는 발전과 혁신으로 **더 안전한 대한민국**을 만들어 가기를 기대합니다.

**”위기의 순간, 119는 언제나 당신 곁에 있습니다.”**

**출처:** 소방청, 「제6회 119 상황관리 우수사례 경진대회 및 워크숍」

[기획재정부]유로화 표시 외국환평형기금채권(외평채) 발행 결과
발행일: 2025-06-26 15:00

원문보기
**정부, 14억 유로 규모 외평채 발행 성공**

정부는 6월 26일(목) 14억 유로(약 16억 달러 상당) 규모의 유로화 표시 외국환평형기금채권(외평채) 발행에 성공했습니다. 이번 발행은 국제 금융시장에서 한국의 신뢰도를 재확인함과 동시에 안정적인 외환 보유고를 유지하기 위한 조치로 풀이됩니다.

### 주요 내용:
– **발행 금액 및 통화**: 14억 유로 규모
– **발행 목적**: 외환시장 안정 및 외환 보유고 관리
– **의의**: 한국 경제의 높은 신뢰도를 국제적으로 입증

이번 외평채는 글로벌 경제 불확실성이 여전한 상황에서도 성공적으로 발행되며 투자자들로부터 높은 평가를 받았습니다.
자세한 내용은 기획재정부 국제금융국 국제금융과(☎ 044-215-4712)로 문의하시기 바랍니다.

*자료 출처: [대한민국 정책브리핑](http://www.korea.kr)*

[기획재정부]7월 개인투자용 국채 1,400억원 발행 계획
발행일: 2025-06-26 15:00

원문보기
기획재정부는 6월 27일 개인투자용 국채의 7월 발행한도, 금리, 청약 일정 및 중도환매 한도와 관련된 내용을 발표했습니다. 이번 발표는 개인 투자자들에게 국채 투자에 대한 정보를 제공하고 투자 계획을 수립하는 데 도움을 주기 위한 조치입니다.

**발표된 주요 내용:**
1. **7월 개인투자용 국채 발행한도**
발행 규모와 관련하여 총량 제한을 명시하며, 개인 투자자들이 안정적으로 투자할 수 있도록 지원할 예정입니다.

2. **금리 정보**
이자율과 관련한 세부 사항 발표로, 개인 투자자들이 국채 투자 수익률을 투명하게 예측할 수 있습니다.

3. **청약 일정**
국채 청약 진행 기간을 구체적으로 안내하여 투자 준비에 혼란이 없도록 했습니다.

4. **중도환매 한도**
필요시 중도환매가 가능한 조건 및 한도를 명확히 명시하여 투자자들이 필요한 유동성을 확보할 수 있도록 했습니다.

보다 구체적인 사항은 첨부파일이나 관련 공지를 확인할 수 있으며, 자세한 문의는 기획재정부 국고국 국채과(조성현, 044-215-5135)를 통해 가능하다고 안내되었습니다.

이번 발표는 안정적인 개인투자 중심의 국채 시장 활성화와 투명한 정보 제공에 중점을 둔 정책의 일환으로 보입니다. 국채 투자에 관심 있는 분들은 청약 일정과 조건 등을 세부적으로 확인하시기를 권장드립니다.

[기획재정부]제18기 행복공감봉사단 3차 봉사활동
발행일: 2025-06-26 15:00

원문보기
6월 호국보훈의 달을 맞아 기획재정부 복권위원회와 행복공감봉사단이 보훈대상 어르신들을 위해 나눔 활동을 진행했습니다. 이번 봉사활동은 6월 27일 금요일, 서울 중구 보훈회관에서 이루어졌으며, 참석한 인원들이 어르신들을 위한 정성을 나누는 시간을 가졌습니다.

이번 활동은 호국보훈 정신을 기리고 국가를 위해 헌신한 분들에 대한 감사의 마음을 전달하기 위해 계획되었으며, 기획재정부 복권위원회의 임기근 제2차관이 직접 참여했습니다. 현장의 보다 자세한 정보는 원문 자료 또는 첨부 파일을 통해 확인할 수 있습니다.

**문의:**
– **담당 부서:** 기획재정부 복권위원회 사무처 복권총괄과
– **담당자:** 장효순
– **연락처:** 044-215-7815

※ 본 내용은 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)을 기반으로 작성되었습니다.

[기획재정부]제10회 AIIB 연차총회 참석결과
발행일: 2025-06-26 15:00

원문보기
기획재정부는 2023년 6월 24일부터 26일까지 중국 베이징에서 열린 제10회 아시아인프라투자은행(AIIB) 연차총회에 참석했다고 밝혔습니다. 이번 행사에 참가한 한국 대표단은 AIIB가 지속 가능한 발전과 인프라 투자, 지역 협력 강화 등 글로벌 경제 회복과 성장에 중요한 역할을 하고 있음을 확인하며, 아시아 지역 내 긴밀한 경제 협력을 논의했습니다.

이번 총회에서는 AIIB의 주요 사업 방향과 운영 계획, 회원국 간 협력 방안 등이 논의되었으며, 특히 기후변화 대응 및 지속 가능한 개발에 대한 역할 강화 방안에 대한 중점적인 논의가 이루어진 것으로 보입니다.

기획재정부는 이번 총회를 통해 AIIB 내 한국의 위상과 기여도를 재확인하고, 향후 우리 기업들이 AIIB 프로젝트에 더 많이 참여할 수 있는 기반을 마련하고자 노력했다고 밝혔습니다.

추가적인 자세한 내용은 첨부된 자료를 참조하시길 바랍니다.
문의 사항은 기획재정부 개발금융국 국제기구과 담당자인 이운호 사무관(044-215-8730)에게 연락하시기 바랍니다.

[고용노동부](참고) 최저임금위원회, 2025년 제7차 전원회의 개최
발행일: 2025-06-26 12:44

원문보기
최저임금위원회는 6월 26일(목) 오후 3시, 정부세종청사에서 제7차 전원회의를 진행했습니다. 이번 회의에서는 2024년도 최저임금 수준에 대한 논의가 이루어졌을 것으로 보이며, 근로자와 사용자 등의 의견 수렴과 관련된 다양한 쟁점이 다루어졌을 가능성이 있습니다.

보다 구체적인 문의는 최저임금위원회 사무국 허윤행(전화: 044-202-8406)에게 문의하시면 확인할 수 있습니다.

[출처: 대한민국 정책브리핑 www.korea.kr]