2025-07-28 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[특허청]특허청, 카카오톡·이메일 알림서비스 전면 개선

요약보기
한국어 특허청이 카카오톡과 이메일로 제공하던 지식재산 행정 알림서비스를 대폭 개선했습니다.
출원인 정보와 권리 명칭 추가, 개인정보 보호 강화, 신규 안내 분야 도입 등이 포함되었으며, 맞춤형 정보 제공과 고객 편의를 높이도록 설계되었습니다.
총평 이번 개선으로 특허 관련 정보를 놓치지 않고 받아볼 수 있어 특허 행정 절차를 보다 정확하고 신속히 처리할 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The Korean Intellectual Property Office has significantly improved its notification services provided via KakaoTalk and email.
The update includes additional applicant information, enhanced privacy protection, new notification areas, and a focus on tailored information to improve user convenience.
Summary This improvement enhances the accuracy of notifications, helping users avoid missing critical information and streamlining intellectual property administrative processes.

日本語 韓国特許庁はカカオトークとメールを活用した知的財産行政の通知サービスを大幅に改善しました。
申請者情報の追加、プライバシー保護の強化、新しい通知分野の導入などにより、利便性を高める内容です。
総評 この改善により、特許関連情報を見逃すことなく受け取れるため、特許手続きがより正確で迅速に進められると期待されます。

中文 韩国专利厅已大幅改进通过KakaoTalk和电子邮件提供的知识产权行政通知服务。
更新包括添加申请人信息、加强隐私保护、引入新通知领域以及提高用户便利性。
总评 这些改进有助于用户及时获取专利信息,从而更准确和高效地处理知识产权事务。

Italiano L’Ufficio Brevetti Coreano ha apportato significative migliorie al servizio di notifiche fornito tramite KakaoTalk ed e-mail.
Le modifiche includono l’aggiunta di informazioni sui richiedenti, una maggiore protezione della privacy, l’introduzione di nuove aree di notifica e un focus sull’informazione personalizzata per migliorare la convenienza per gli utenti.
Valutazione Questo miglioramento consente di ricevere informazioni sui brevetti in modo tempestivo, facilitando processi amministrativi più precisi ed efficienti.

[국방부]국방부 인사기획관 신규 임용

요약보기
한국어 국방부는 2025년 7월 26일 이인구 군사시설기획관을 신임 인사기획관으로 임용했습니다.
이인구 기획관은 국방부 내에서 다양한 주요 보직을 역임하며 인사·인력 분야의 전문가로 평가받고 있습니다.
이번 인사는 국방부 주요 직위의 문민화를 강화하기 위한 의도로 이루어졌습니다.
총평 이번 변화는 국방부 인사 체제의 현대화와 국민 신뢰도 향상에 기여할 것으로 보이며, 군과 문민 간의 협력 강화가 기대됩니다.

English The Ministry of National Defense appointed Lee In-gu, Director of Military Facility Planning, as the new Personnel Planning Officer effective July 26, 2025.
Lee is recognized as an expert in personnel and manpower, having held various critical positions within the ministry.
This appointment aims to advance the civilianization of key positions in the Ministry and ensure the principle of civilian oversight over the military.
Summary This change is expected to modernize the Defense Ministry’s personnel system and strengthen cooperation between the military and civilians.

日本語 国防部は2025年7月26日付で李仁求軍事施設企画官を新任人事企画官に任命しました。
李仁求氏は国防部内の主要な役職を歴任し、人事・人材分野の専門家として評価されています。
今回の任命は国防部の主要職位の文民化を進める意図があります。
総評 この変化は国防部の現代化と国民の信頼向上に寄与し、軍と文民の協力強化が期待されます。

中文 国防部宣布将在2025年7月26日任命李仁求为新任人事规划官。
李仁求此前曾担任过多个国防部重要职务,是公认的人事和人力领域专家。
此举旨在推进国防部重要职位的实质性文职化,并确保对军队的文职监督原则。
总评 该任命有望提高国防部的人事体系现代化水平,并促进军队与文职人员之间的配合。

Italiano Il Ministero della Difesa ha annunciato la nomina di Lee In-gu, Direttore della Pianificazione delle Strutture Militari, come nuovo responsabile della pianificazione del personale a partire dal 26 luglio 2025.
Lee è considerato un esperto nei campi del personale e delle risorse umane, avendo ricoperto diversi ruoli chiave all’interno del ministero.
Questa nomina mira a promuovere la civilizzazione delle posizioni chiave nel Ministero e a garantire dei principi di controllo civile sulle forze armate.
Valutazione Questo cambiamento contribuirà alla modernizzazione del sistema di personale del Ministero della Difesa e al rafforzamento della cooperazione tra esercito e civili.

[산림청]청소년을 위한 산림생물종 탐사의 날 운영

요약보기
한국어 국립수목원과 서울교육대학교 과학영재교육원이 지난 7월 25일 광릉숲 일대에서 청소년 대상 산림생물 교육 프로그램을 운영했습니다.
200여 명의 서울교육대학교 영재교육원 학생들이 전문가들과 함께 식물, 곤충, 버섯 등을 관찰하고 분류를 체험하며 관련 진로를 탐색하는 시간을 가졌습니다.
총평 이번 프로그램은 산림생물에 대한 청소년들의 흥미와 이해를 높이고, 자연과학 분야의 미래 인재를 양성하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The National Arboretum and Seoul National University of Education’s Gifted Science Education Center hosted a forest biodiversity educational program on July 25.
Approximately 200 students observed and classified plants, insects, and mushrooms with experts, gaining valuable insights into forest biodiversity and potential career paths.
Summary This program is expected to spark youth interest in forest biodiversity and contribute to fostering future talent in the natural sciences.

日本語 国立樹木園とソウル教育大学科学英才教育院は、7月25日に青少年向けの森林生物教育プログラムを運営しました。
200名を超える学生が専門家とともに植物、昆虫、キノコなどを観察・分類し、関連する進路について考える機会を持ちました。
総評 このプログラムは、生徒たちの森林生物に対する興味を深め、自然科学分野の未来の人材育成に貢献すると期待されます。

中文 国家树木园和首尔教育大学科学英才教育院于7月25日在光陵森林举行了青少年森林生物教育项目。
约200名学生与专家一起观察并分类植物、昆虫、蘑菇,从中探索相关的职业发展机会。
总评 此活动有望激发青少年对森林生物多样性的热情,并为培养自然科学领域的未来人才做出贡献。

Italiano Il Parco Nazionale e il Centro di Educazione Scientifica per Giovani Talenti dell’Università di Educazione di Seoul hanno organizzato un programma educativo sulla biodiversità forestale il 25 luglio.
Circa 200 studenti hanno osservato e classificato piante, insetti e funghi insieme agli esperti, esplorando le possibili carriere scientifiche.
Valutazione Questo programma potrebbe stimolare l’interesse dei giovani per la biodiversità e formare i futuri talenti nel campo delle scienze naturali.

[해양경찰청]해양경찰-지자체 강·호수 수상레저 공동 대응…’안전 그물망’ 가동

요약보기
한국어
해양경찰청은 여름철 강과 호수에서의 수상레저 사고를 예방하기 위해 8월 1일부터 한 달간 ‘내수면 지원반’을 운영합니다.
이들은 지자체와 협력해 무면허 조종, 음주운항 등 중대 위반행위 단속과 안전장비 착용 지도 등 예방 활동을 펼칩니다.
작년에 이어 안전 그물망 구축을 강화하며 수상레저 안전성을 높일 계획입니다.
총평 이번 협업은 사고 예방과 함께 수상레저 활동에 대한 신뢰도를 높이는 계기가 될 것입니다.

English
The Korea Coast Guard will operate the “Inland Water Support Team” from August 1 for a month to prevent water leisure accidents in rivers and lakes during the summer season.
They will collaborate with local governments to patrol, crack down on serious violations such as unlicensed operation and drunk boating, and promote preventive measures like wearing safety gear.
The initiative aims to enhance water leisure safety through reinforced safety nets, building on efforts from the previous year.
Summary This collaboration will boost public trust and safety in water leisure activities, facilitating a safer leisure environment.

日本語
韓国海洋警察庁は、夏季の河川や湖での水上レジャー事故を防ぐため、8月1日から1か月間「内水面サポート班」を運営します。
彼らは自治体と協力して、無免許操縦や飲酒運航などの重大違反行為を取り締まり、安全装備の着用指導などの予防活動を行います。
昨年の取り組みを継続し、安全網を強化して水上レジャーの安全性向上を図ります。
総評 この協力体制は、事故予防だけでなく、水上レジャーの信頼性向上にもつながるでしょう。

中文
韩国海警为预防夏季河流和湖泊的水上活动事故,将从8月1日起一个月内运行“内水面支援组”。
他们将与地方政府合作,重点打击无证驾驶、酒后驾驶等严重违规行为,同时宣传佩戴救生衣等安全意识。
通过加强安全防护网,该措施旨在延续去年的行动,提高水上活动的安全性。
总评 此次合作将有助于提高水上活动的整体安全性及公众信赖感,为市民营造更安心的娱乐环境。

Italiano
La Guardia Costiera sudcoreana gestirà il “Team di Supporto per le Acque Interne” dal 1º agosto per un mese al fine di prevenire incidenti legati alle attività ricreative in fiumi e laghi durante l’estate.
Collaboreranno con le autorità locali per sorvegliare, reprimere violazioni gravi come guida senza patente e navigazione in stato di ebbrezza, e promuovere pratiche preventive come l’uso di attrezzature di sicurezza.
L’obiettivo è rafforzare le misure di sicurezza già avviate negli anni precedenti per migliorare la sicurezza delle attività ricreative sull’acqua.
Valutazione Questa iniziativa rafforzerà la fiducia e la sicurezza delle attività ricreative, offrendo un ambiente più sicuro per tutti.

[국가유산청]무더운 여름, 창덕궁 약방에서 궁궐 피서 즐기세요

요약보기
한국어 창덕궁관리소가 오는 7월 30일부터 8월 17일까지 창덕궁 약방을 여름철 무더위 쉼터로 운영합니다.
약방은 조선시대 왕실 의료기관으로, 이 기간 동안 관람객들은 오미자차를 무료 시음하며 조선 궁중 문화를 체험할 수 있습니다.
운영 시간은 매주 수~일요일 오전 10시부터 오후 4시까지이며, 창덕궁 입장권이 필요합니다.
총평 이번 행사는 여름철 관람객들에게 더위를 피할 편안한 쉼터와 조선의 왕실 문화를 접할 기회를 동시에 제공하는 좋은 기회입니다.

English Changdeokgung Management Office will operate the Pharmacy inside Changdeokgung Palace as a summer cooling shelter from July 30 to August 17.
The Pharmacy, once a royal medical facility during the Joseon Dynasty, will offer visitors free tastings of omija tea, a traditional drink, while promoting cultural experience.
The shelter will be open Wednesday to Sunday from 10 AM to 4 PM, and a separate admission ticket to Changdeokgung is required.
Summary This event provides visitors with a cool resting spot during hot weather while also offering a unique chance to experience royal Joseon culture.

日本語 昌徳宮管理所は7月30日から8月17日までの間、昌徳宮の薬房を夏の暑さを避ける休憩所として開放します。
薬房は朝鮮時代の王室医療施設で、この期間中、訪問者はオミジャ茶を無料で味わいながら王室文化を体験することができます。
水曜日から日曜日の午前10時から午後4時まで運営され、昌徳宮の入場券が必要です。
総評 このイベントは、訪問者に暑さを避ける快適な場所と朝鮮王室文化を体験する貴重な機会を提供します。

中文 昌德宫管理处将于7月30日至8月17日期间,将昌德宫的药房开放为夏季避暑休息点。
药房曾是朝鲜王朝时期的皇家医疗场所,期间游客可免费品尝五味子茶,同时体验皇家文化。
药房开放时间为每周三至周日上午10点至下午4点,需另购昌德宫门票。
总评 此活动为游客提供了避暑场所,同时也为感受朝鲜王朝文化提供了难得机会。

Italiano L’ufficio di gestione di Changdeokgung aprirà la farmacia del palazzo Changdeokgung come rifugio estivo dal 30 luglio al 17 agosto.
La farmacia, che un tempo era una struttura medica reale durante la dinastia Joseon, offrirà visite con degustazioni gratuite di tè omija per promuovere l’esperienza della cultura reale.
Gli orari sono dal mercoledì alla domenica dalle 10:00 alle 16:00, e l’ingresso a Changdeokgung richiede un biglietto separato.
Valutazione Questo evento offre un riparo dal caldo estivo e una rara opportunità di scoprire la cultura reale della dinastia Joseon.

[국가유산청]시각장애인에게 천연기념물 이야기 들려줄 목소리 해설자 모집

요약보기
한국어 국가유산청은 7월 31일부터 8월 31일까지 시각장애인을 위한 ‘천연기념물 조류 생태 도감’ 내레이션 제작에 참여할 목소리 재능기부자를 모집합니다.
선정된 음성은 생태 도감의 해설로 사용되어 시각장애인이 천연기념물 조류를 더 생생하게 이해할 수 있도록 돕고, 교육 자료로도 활용됩니다.
총평 이번 프로젝트는 시각장애인을 포함해 모두가 자연유산을 누릴 수 있는 환경을 만들며, 문화적 접근성을 증진하는 좋은 기회가 될 것입니다.

English The Cultural Heritage Administration is recruiting volunteers to voice-record narrations for the “Natural Monument Bird Ecology Guide” from July 31 to August 31.
The selected recordings will help visually impaired individuals better understand natural heritage and will also be used as an educational resource.
Summary This initiative enhances accessibility to cultural heritage for the visually impaired, promoting inclusivity and awareness of natural heritage.

日本語 国家遺産庁は7月31日から8月31日まで、視覚障害者向け「天然記念物鳥類生態図鑑」のナレーション制作に参加する声の才能寄付者を募集します。
選ばれた音声は視覚障害者が天然記念物の鳥をより深く体感するための解説として使用され、教育資料としても活用されます。
総評 このプロジェクトは、視覚障害者を含むすべての人々に自然遺産を楽しむ機会を与える画期的な取り組みです。

中文 国家遗产厅从7月31日至8月31日征集为视障人士制作《天然纪念物鸟类生态图鉴》解说的声音捐献者。
入选音频将用于帮助视障人士更真实地感受鸟类生态,并作为教育资源加以利用。
总评 此项目为视障人士提供接触自然遗产的桥梁,同时提升文化资源的共享性。

Italiano L’Amministrazione del Patrimonio Nazionale cerca volontari dal 31 luglio al 31 agosto per registrare narrazioni per la “Guida ecologica sugli uccelli monumento naturale” destinata a persone con disabilità visive.
Le registrazioni selezionate saranno utilizzate per migliorare l’esperienza dei disabili visivi e come materiale didattico.
Valutazione Questo progetto rappresenta un passo importante verso l’accessibilità culturale e l’inclusione sociale per tutti.

[국가유산청](국영문 동시배포) ‘챗지피티’ 속 국가유산 정보 오류 바로잡기 캠페인

요약보기
한국어 국가유산청은 7월 28일부터 8월 17일까지 중·고등학생 및 대학생을 대상으로 생성형 AI의 국가유산 관련 오류를 찾아 수정하는 캠페인을 진행합니다.
이번 캠페인은 AI에서 발생하는 왜곡된 국가유산 정보를 바로잡고, 국가유산에 대한 관심을 높이는 것을 목표로 합니다.
총평 AI 오류를 바로잡는 이 캠페인은 청소년들에게 국가유산과 AI에 대한 올바른 이해를 돕는 동시에, 더 나아가 우리 문화유산을 전 세계에 바르게 알리는 일에 기여할 것으로 보입니다.

English The Korea Heritage Service will conduct a campaign from July 28 to August 17, inviting students to identify and correct errors related to national heritage in generative AI systems.
This initiative aims to address distorted or inaccurate AI-generated content about national heritage and foster greater awareness and engagement.
Summary This campaign helps young people better understand both national heritage and AI, while contributing to the accurate promotion of Korea’s cultural heritage globally.

日本語 国家遺産庁は7月28日から8月17日まで、中高生や大学生を対象に、生成型AIにおける国家遺産関連の誤りを発見し修正するキャンペーンを行います。
AIによる歪曲された情報の訂正を通じて、国家遺産への関心を高めることを目指しています。
総評 このキャンペーンは、若者に国家遺産とAIに対する適切な理解を促し、韓国の文化遺産を正しく広めるための一助となるでしょう。

中文 韩国国家遗产厅将于7月28日至8月17日开展一项活动,邀请中学生、高中生及大学生纠正生成式AI中关于国家遗产的错误信息。
此活动旨在修正AI生成的失实内容,同时提升公众对国家遗产的关注度。
总评 此活动不仅可以帮助年轻人正确理解国家遗产和AI技术,还将进一步促进韩国文化遗产的国际传播。

Italiano L’Agenzia del Patrimonio Nazionale della Corea condurrà una campagna dal 28 luglio al 17 agosto, invitando studenti a identificare e correggere errori legati al patrimonio nazionale nei sistemi di AI generativa.
Lo scopo è correggere informazioni distorte o inaccurati e aumentare la consapevolezza e l’interesse verso il patrimonio culturale.
Valutazione Questa campagna aiuta i giovani a comprendere meglio sia il patrimonio nazionale che l’AI, contribuendo alla promozione accurata del patrimonio culturale coreano a livello globale.

[국민권익위원회]국민권익위, 집중호우 피해 입은 경상남도 지역에 현장 고충 상담 창구 운영

요약보기
한국어 국민권익위가 경상남도 지역에 집중호우 피해를 입은 주민들을 돕기 위해 7월 28일부터 29일까지 현장 고충 상담 창구를 운영합니다.
산청읍 피해자 통합지원센터와 산청군 이재민 대피소에서 피해 복구와 관련된 지원 절차의 불편함을 해소하고 제도 개선을 위한 민원을 접수받을 예정입니다.
총평 이번 상담 창구 운영은 피해 주민들이 신속히 일상을 회복할 수 있는 중요한 계기가 될 것으로 보입니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission is operating on-site grievance counseling centers for residents affected by heavy rainfall in Gyeongsangnam-do from July 28 to 29.
These centers, located at the Sancheong-eup Victims’ Support Center and the Sancheong County Evacuation Shelter, aim to address procedural inconveniences in recovery efforts and collect grievances for institutional improvement.
Summary This initiative is expected to provide timely support, helping affected residents rebuild their daily lives more efficiently.

日本語 国民権益委員会は、集中豪雨で被害を受けた住民を支援するため、7月28日から29日まで慶尚南道地域で現場苦情相談窓口を開設します。
相談窓口では、山清邑被害者統合支援センターや山清郡避難所において、復旧過程での支援手続きの不便さを解消し、改善のための苦情を受け付けます。
総評 この相談窓口運営は、被災住民が迅速に日常を取り戻すための重要な一歩となるでしょう。

中文 为帮助遭受暴雨灾害的居民,韩国国家权益委员会将于7月28日至29日在庆尚南道区域设立现场投诉咨询窗口。
该窗口位于山清邑受害者支援中心和山清郡避难中心,将协助解决灾后恢复中的程序性问题,并接受改善建议的投诉。
总评 此举预计能有效支持受灾居民快速恢复正常生活。

Italiano La Commissione per i Diritti e l’Anticorruzione ha istituito centri di consulenza sul posto per aiutare i residenti colpiti dalle forti piogge nella regione di Gyeongsangnam, operativi dal 28 al 29 luglio.
I centri, situati presso il Centro di Supporto alle Vittime di Sancheong-eup e il Rifugio per Evacuati di Sancheong-gun, mirano a risolvere le difficoltà procedurali e raccogliere reclami per miglioramenti istituzionali.
Valutazione Questa iniziativa rappresenta un passo cruciale per aiutare i residenti colpiti a ripristinare la normalità nelle loro vite quotidiane.

[과학기술정보통신부]배경훈 장관, AI시대 사이버위협 대응 최일선 현장인 인터넷침해대응센터 방문

요약보기
한국어 배경훈 장관은 AI 시대에 증가하는 사이버 위협에 대응하기 위해 인터넷침해대응센터를 방문했습니다.
이번 방문은 사이버 보안 현황을 점검하고, 앞으로의 대응 전략을 논의하기 위한 자리였습니다.
총평 AI 기술이 발전함에 따라 사이버 위협도 고도화되고 있어, 정부의 선제적 대응이 일상 안전을 지키는 데 큰 역할을 할 것으로 기대됩니다.

English Minister Baek Kyung-hoon visited the Internet Incident Response Center to address the rising cyber threats in the AI era.
The visit aimed to review the current status of cybersecurity and discuss future response strategies.
Summary As AI advances, cyber threats are becoming more sophisticated, making proactive government measures crucial to ensure everyday safety.

日本語 ペク・ギョンフン大臣は、AI時代におけるサイバー脅威の増加に対応するため、インターネット侵害対応センターを訪問しました。
今回の訪問は、サイバーセキュリティの現状を確認し、今後の対応戦略を議論するための場でした。
総評 AI技術の進展による高度化するサイバー脅威に対する政府の予防措置は、日常の安全を守る上で重要な役割を果たすと期待されます。

中文 白京勋部长访问了互联网安全响应中心,以应对AI时代不断增加的网络威胁。
此次访问旨在检查网络安全现状并讨论未来的应对策略。
总评 随着AI技术的发展,网络威胁日益复杂化,政府的前瞻性举措将对保障日常生活安全发挥重要作用。

Italiano Il ministro Baek Kyung-hoon ha visitato il Centro di Risposta agli Incidenti su Internet per affrontare le crescenti minacce informatiche nell’era dell’AI.
La visita mirava a verificare lo stato attuale della sicurezza informatica e discutere future strategie di risposta.
Valutazione Con il progresso dell’intelligenza artificiale, le minacce informatiche diventano sempre più sofisticate, rendendo fondamentali le misure proattive del governo per garantire la sicurezza quotidiana.

[산업통상자원부]탄소중립산단 대표모델 구축사업 공모 개시

요약보기
한국어 산업통상자원부는 2025년부터 2029년까지 에너지 다소비 산업단지를 대상으로 탄소중립산단 대표모델 구축사업을 추진합니다.
총 1,300억 원 중 500억 원의 국비를 투입하여 신재생에너지 설비 보급, ESS 발전소 설치, 재자원화 생태계 구축 등 다양한 지원 활동을 펼칠 예정입니다.
총평 에너지 절약 및 친환경 기술 도입으로 기업의 글로벌 경쟁력 강화 및 탄소 중립 달성에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Trade, Industry and Energy is launching the Carbon Neutral Industrial Complex Model Project for energy-intensive industrial complexes from 2025 to 2029.
A total of 1.3 trillion KRW, including 500 billion KRW in government funding, will be invested in renewable energy installations, ESS power plants, recycling ecosystems, and more.
Summary This initiative is expected to enhance global competitiveness of companies and support advancements toward carbon neutrality through energy savings and green technology.

日本語 産業通商資源部は2025年から2029年にかけて、エネルギー多消費型産業団地を対象に炭素中立産業団地モデル構築事業を推進します。
総額1兆3千億ウォン(そのうち国費5千億ウォン)が投入され、再生可能エネルギー設備の導入やESS発電所設置、循環型生態系の構築が支援される予定です。
総評 エネルギー効率化と環境技術導入で、企業の国際競争力向上と炭素中立の実現に寄与すると期待されます。

中文 韩国工业通商资源部将于2025年至2029年推动以高能耗工业园区为对象的“碳中和园区示范项目”。
该项目将总投资1.3万亿韩元,其中包括5000亿韩元的国家预算,用于支持可再生能源设施的普及、ESS电站建设以及资源循环生态系统的创建等。
总评 节能与环保技术的引入预计将提升企业的全球竞争力并促进实现碳中和目标。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia lancerà il progetto “Modello di Complesso Industriale a Neutralità del Carbonio” per i complessi industriali ad alto consumo energetico dal 2025 al 2029.
Verranno investiti 1,3 trilioni di KRW, di cui 500 miliardi finanziati dal governo, per installazioni di energie rinnovabili, centrali ESS e la creazione di ecosistemi di riciclaggio.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe rafforzare la competitività globale delle aziende e favorire il raggiungimento della neutralità del carbonio attraverso risparmi energetici e tecnologie verdi.

[행정안전부]화재 원인 AI로 원격 감정한다

요약보기
한국어 행정안전부 산하 국립과학수사연구원이 화재 원인을 신속히 분석할 수 있는 ‘ATRIP’ 플랫폼을 개발했습니다.
이 AI 기반 단락흔 원격감정 도구는 2025년 7월부터 전국 지방 경찰청에 배포 및 운영될 예정입니다.
총평 화재 조사 속도가 향상되면서 신속한 피해 복구나 추가 화재 방지에 큰 도움이 될 것입니다.

English The National Forensic Service under the Ministry of the Interior and Safety has developed ‘ATRIP,’ an AI-based platform to swiftly analyze fire causes.
This tool will be distributed and officially operated in local police agencies starting July 2025.
Summary Faster fire investigation using ATRIP will significantly aid in quicker recovery efforts and preventing further incidents.

日本語 行政安全部傘下の国立科学捜査研究所が、火災原因を迅速に分析できる「ATRIP」プラットフォームを開発しました。
このAI基盤の遠隔鑑定ツールは、2025年7月より全国の地方警察庁に配布・運用される予定です。
総評 火災調査の高速化により、被害の早期回復や二次的な火災防止に役立つと期待されます。

中文 韩国行政安全部下属的国立科学调查研究院开发了名为“ATRIP”的平台,用于快速分析火灾原因。
该基于人工智能的远程鉴定工具计划于2025年7月起在全国地方警察厅推广并正式运营。
总评 使用ATRIP加快火灾调查速度,有望为快速恢复和防止进一步火灾提供有力支持。

Italiano Il Servizio Nazionale di Scienze Forensi sotto il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha sviluppato ‘ATRIP’, una piattaforma basata sull’IA per analizzare rapidamente le cause degli incendi.
Questo strumento sarà distribuito e operativo presso le agenzie di polizia locale a partire da luglio 2025.
Valutazione L’utilizzo di ATRIP migliorerà i tempi di indagine sugli incendi, contribuendo a un recupero più rapido e alla prevenzione di ulteriori incidenti.

[행정안전부]폭염 재난 대응을 위한 중앙재난안전대책본부 회의 개최

요약보기
한국어 중앙재난안전대책본부가 오늘 오전 9시에 폭염 재난 대응을 위한 회의를 개최했습니다.
이는 범정부 차원의 노력을 통해 폭염으로 인한 인명피해를 최소화하기 위한 조치입니다.
총평 폭염에 대비한 이번 회의는 국민 건강을 보호하고 재난으로 인한 피해를 줄이는 데 중요한 역할을 할 것입니다.

English The Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters held a meeting at 9 a.m. today to address the heatwave disaster.
This initiative aims to minimize casualties caused by the heatwave through an all-government response.
Summary This meeting highlights the government’s proactive steps to ensure public health and reduce damage from extreme weather conditions.

日本語 中央災害安全対策本部は本日午前9時に、熱波災害への対応会議を開催しました。
これは政府全体で熱波による人的被害を最小限に抑えることを目的としています。
総評 熱波対策の会議は、国民の健康を守り、災害による影響を軽減する上で重要な役割を果たすでしょう。

中文 中央灾害安全对策本部今日上午9点召开会议,应对热浪灾害。
本次会议旨在通过全政府协调来最大限度减少因热浪造成的人员伤亡。
总评 此次会议显示政府在保护公众健康和减少极端天气损害方面所做的努力。

Italiano Il Comitato Centrale per la Sicurezza e la Gestione dei Disastri ha tenuto oggi alle 9 una riunione per affrontare l’emergenza delle ondate di calore.
Questo impegno mira a ridurre al minimo i danni umani causati dal caldo estremo attraverso uno sforzo concertato del governo.
Valutazione Questo incontro dimostra l’importanza di una risposta tempestiva per proteggere la salute pubblica e mitigare le conseguenze di eventi climatici estremi.

[질병관리청]’함께 만드는 더 안전한 일상’ 손상예방 인식제고 캐릭터 공모전 개최(7.28.월)

요약보기
한국어 질병관리청이 2025년 손상예방 인식제고 캐릭터 공모전을 개최한다고 발표했습니다.
이 공모전은 7월 28일부터 8월 31일까지 진행되며, 대한민국 국민 누구나 참여 가능합니다.
수상작은 대국민 홍보와 교육자료로 활용되며, 총 200만 원의 상금과 질병관리청장상이 수여됩니다.
총평 이번 공모전은 안전한 일상을 위한 국민적 관심을 모으고, 창의적 아이디어를 통해 건강 보호 의식을 확산시킬 기회로 보입니다.

English The Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA) announced the launch of the 2025 Character Contest to Raise Awareness on Injury Prevention.
The contest will run from July 28 to August 31, and is open to all South Korean citizens.
The winning entries will be used for public education and promotional materials, with a total of 2 million KRW in prize money and the KDCA Director’s Award granted to winners.
Summary This contest serves as an opportunity to inspire public interest in safety and promote a culture of health protection through creative ideas.

日本語 韓国疾病管理庁は、2025年のけが予防意識向上キャラクターコンテストを開催すると発表しました。
このコンテストは7月28日から8月31日まで実施され、韓国国民なら誰でも参加可能です。
受賞作品は公共教育や広報資料として活用され、総額200万ウォンの賞金と疾病管理庁長官賞が授与されます。
総評 このコンテストは、安全な生活への関心を集め、創造的なアイデアを通じて健康保護の意識を高める機会となるでしょう。

中文 韩国疾病管理厅宣布举办2025年伤害预防意识提升角色大赛。
大赛将于7月28日至8月31日举行,面向所有韩国公民开放参与。
获奖作品将用于公众宣传与教育材料,总奖金额为200万韩元,并授予疾病管理厅长官奖。
总评 本次大赛旨在通过创意传播提高公众对健康与安全的重视,值得期待。

Italiano L’Agenzia Coreana per il Controllo e la Prevenzione delle Malattie ha annunciato il lancio del Concorso per Personaggi del 2025 per Aumentare la Consapevolezza sulla Prevenzione degli Infortuni.
Il concorso si svolgerà dal 28 luglio al 31 agosto ed è aperto a tutti i cittadini coreani.
I progetti vincitori saranno utilizzati per materiale educativo e promozionale, con un premio totale di 2 milioni di KRW e il riconoscimento dal Direttore dell’Agenzia.
Valutazione Questo concorso offre l’opportunità di aumentare l’interesse pubblico sulla sicurezza e promuovere la protezione della salute attraverso idee creative.

[중소벤처기업부]신청 열기 뜨거운 ‘부담경감 크레딧’, 소상공인 활용 본격화

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 7월 14일부터 시행 중인 ‘부담경감크레딧’ 지원 사업의 신청 건수가 2주 만에 200만 건을 돌파했다고 밝혔습니다.
소상공인의 공과금 및 4대 보험료 부담을 완화하기 위해 최대 50만 원의 크레딧을 지급하며, 사용 기한은 2025년 12월 31일까지입니다.
이미 6천억 원 이상의 크레딧이 지급되었으며, 절차가 간편해 높은 만족도를 얻고 있습니다.
총평 고정비 부담이 큰 소상공인들에게 효과적인 재정 지원책이 될 수 있으며, 혜택을 놓치지 않으려면 기한 내 신청이 중요합니다.

English The Ministry of SMEs and Startups announced that over 2 million applications were received within two weeks for the “Expense Relief Credit” support program, launched on July 14.
This program provides a credit of up to 500,000 KRW to small business owners for utility bills and social insurance payments, with usage valid until December 31, 2025.
More than 600 billion KRW in credits have already been disbursed, and the program is being praised for its convenience.
Summary This initiative offers significant financial relief for small business owners, making timely application essential to avail of the benefits.

日本語 中小ベンチャー企業部は7月14日から実施中の「経費軽減クレジット」事業が、わずか2週間で200万件を超える申請を受けたと発表しました。
この事業は、小規模事業者を対象に、最大50万ウォンのクレジットを公共料金や4大保険料の支払いに使用できるよう支援するものです。
現在、既に6000億ウォン以上が支給され、簡便な手続きで高い満足度を得ています。
総評 小規模事業者の経費負担を大幅に軽減する支援策であり、期限内の申請が重要です。

中文 中小风险企业部宣布,从7月14日开始实施的“费用减负信用”项目在两周内申请数量突破200万件。
该项目为小型企业主提供高达50万韩元的信用额度,用于支付公用事业账单和四大保险费用,使用有效期至2025年12月31日。
目前已发放超过6000亿韩元的信用,该计划因其便利性受到了高度评价。
总评 对于固定费用压力大的小型企业主,该政策提供了实质性支持,及时申请非常重要。

Italiano Il Ministero delle PMI ha annunciato che il programma “Credito per il sollievo delle spese”, avviato il 14 luglio, ha superato 2 milioni di richieste in sole due settimane.
Il programma offre fino a 500.000 KRW di credito a piccoli imprenditori per il pagamento di utenze e assicurazioni sociali, con una validità fino al 31 dicembre 2025.
Oltre 600 miliardi di KRW di crediti sono già stati erogati e il programma è apprezzato per la sua semplicità.
Valutazione Questa politica rappresenta un’importante forma di sostegno finanziario per i piccoli imprenditori: è essenziale presentare domanda prima della scadenza.

[문화체육관광부]이제 빅데이터와 인공지능 기술로 뉴스 이해력 교육한다

요약보기
한국어 문화체육관광부는 빅데이터와 인공지능 기술을 활용한 뉴스 리터러시 교사 연수를 개최한다고 발표했습니다.
이 연수는 교사들에게 뉴스 이해력 교육 방법을 제공하고, 학생들이 올바른 정보 해석 능력을 기를 수 있도록 돕는 것을 목표로 합니다.
총평 이번 연수는 디지털 시대에 필요한 비판적 사고와 정보 분석 능력을 키우는 데 교사와 학생들에게 큰 도움이 될 것으로 보입니다.

English The Ministry of Culture, Sports, and Tourism announced a training workshop for teachers on news literacy using big data and AI technology.
The program aims to equip teachers with skills to teach news comprehension effectively, helping students develop the ability to critically analyze information.
Summary This initiative is expected to enhance both teachers’ and students’ critical thinking and information interpretation skills in the digital era.

日本語 文化体育観光部は、ビッグデータとAI技術を活用したニュースリテラシー教員研修を実施すると発表しました。
この研修は、教員がニュース理解力教育の方法を習得し、生徒が正確な情報解釈能力を身に付けることを目的としています。
総評 デジタル時代に必要な批判的思考と情報分析能力を育む良い機会になると期待されます。

中文 文化体育观光部宣布将举办基于大数据和人工智能技术的新闻素养教师培训。
该培训旨在帮助教师提高新闻理解力教学技能,并促进学生培养正确的信息解读能力。
总评 此举有望在数字化时代帮助师生提升批判性思维和信息分析能力。

Italiano Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo ha annunciato un corso di formazione per insegnanti sulla comprensione delle notizie utilizzando big data e tecnologia AI.
L’obiettivo del programma è fornire agli insegnanti le competenze necessarie per educare gli studenti a interpretare correttamente le informazioni.
Valutazione Questa iniziativa potrà migliorare le capacità di analisi critica e interpretazione delle informazioni di insegnanti e studenti nell’era digitale.

[문화체육관광부]디지털 전환과 지속 가능한 성장을 통한 에이펙(APEC) 역내 관광 협력 방향 논의

요약보기
한국어 에이펙 관광실무그룹 제65차 회의에서 디지털 전환과 지속 가능한 성장을 중심으로 관광 협력 방향이 논의되었습니다.
이번 논의는 에이펙 지역 내 관광 산업의 경쟁력 강화와 환경친화적 발전을 목표로 이루어졌습니다.
총평 디지털 기술을 활용한 관광 산업 발전은 여행객들의 경험을 향상시키고 지속 가능한 관광을 실현하는 데 중요한 역할을 할 것으로 보입니다.

English The 65th APEC Tourism Working Group meeting focused on digital transformation and sustainable growth as key directions for regional tourism cooperation.
The discussion aimed to enhance the competitiveness of the tourism industry within the APEC region while promoting environmentally friendly development.
Summary Leveraging digital technology in tourism could improve travelers’ experiences and play a crucial role in achieving sustainable tourism goals.

日本語 第65回エイペック観光実務グループ会議では、デジタルトランスフォーメーションと持続可能な成長を中心に観光協力の方向性が議論されました。
議論はエイペック地域内の観光産業の競争力強化及び環境友好型の発展を目的としました。
総評 デジタル技術を活用することで旅行体験の向上が図れ、持続可能な観光の実現にも重要な役割を果たすでしょう。

中文 第65届APEC旅游工作组会议将数字化转型和可持续增长作为区域旅游合作的关键方向。
会议旨在提升APEC地区旅游业的竞争力,同时促进环保型发展。
总评 数字技术的应用有望改善旅客体验,并在实现可持续旅游目标中发挥重要作用。

Italiano Durante la 65ª riunione del Gruppo di lavoro sul turismo dell’APEC, si è discusso di trasformazione digitale e crescita sostenibile come direzioni principali per la cooperazione turistica regionale.
L’obiettivo era migliorare la competitività dell’industria turistica nella regione APEC promuovendo lo sviluppo ecocompatibile.
Valutazione L’impiego della tecnologia digitale nel turismo può migliorare l’esperienza dei viaggiatori e favorire obiettivi di sostenibilità nel settore.

[문화체육관광부]문체부와 법무부, 사회통합프로그램의 한국어교원 연수 공동 추진

요약보기
한국어 문화체육관광부와 법무부가 사회통합프로그램의 일환으로 한국어교원 연수를 공동 추진합니다.
2025년에 국내에서 한국어교원을 위한 배움이음터가 개최될 예정입니다.
이를 통해 한국어 교육의 질을 높이고 사회통합에 기여할 것으로 보입니다.
총평 이번 행사는 외국인과 이주민을 위한 한국어 교육 수준 향상에 기여하며, 이들이 한국 사회에 원활히 적응하도록 돕는 데 실질적인 지원이 될 것입니다.

English The Ministry of Culture, Sports and Tourism and the Ministry of Justice are jointly promoting training programs for Korean language teachers as part of the Social Integration Program.
A teacher training center for Korean language education is set to be established domestically in 2025.
This initiative aims to enhance the quality of Korean language education and support social integration efforts.
Summary This effort is expected to provide meaningful support for foreigners and immigrants in adapting to Korean society by improving the standard of language education.

日本語 文化体育観光部と法務部は、社会統合プログラムの一環として韓国語教師研修を共同で推進します。
2025年に国内で韓国語教師のための学びの拠点が開催される予定です。
これにより、韓国語教育の質が向上し、社会統合に寄与すると期待されています。
総評 このプログラムは外国人や移民が韓国語を効果的に学び、社会へ円滑に適応できるよう重要な支援となるでしょう。

中文 文化体育观光部与法务部将共同推进韩国语教师培训项目,这是社会整合计划的一部分。
2025年将在国内成立韩国语教师学习交流中心。
该计划旨在提升韩国语教育质量,并促进社会整合。
总评 此举将帮助外国人和移民更顺利地融入韩国社会,对语言教育水平的提高起到积极作用。

Italiano Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo e il Ministero della Giustizia stanno promuovendo congiuntamente corsi di formazione per insegnanti di coreano nell’ambito del Programma di Integrazione Sociale.
Un centro di formazione per insegnanti di coreano sarà istituito a livello nazionale nel 2025.
L’iniziativa mira a migliorare la qualità dell’istruzione della lingua coreana e a sostenere l’integrazione sociale.
Valutazione Questo progetto aiuterà stranieri e immigrati ad adattarsi più facilmente alla società coreana, migliorando notevolmente la formazione linguistica.

[법무부]문체부, 법무부와 사회통합프로그램 한국어교원 연수 공동 추진

요약보기
한국어 문체부와 법무부는 사회통합프로그램의 일환으로 한국어교원 연수행사를 공동 추진합니다.
2025년 국내 한국어교원 배움이음터 행사에는 한국어교원 100명이 참석하며, 한국어 및 한국문화 교육에 필요한 역량 강화가 목표입니다.
총평 이번 행사는 한국어 교육의 질을 높이고 외국인들의 사회적 융합을 지원하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Culture, Sports, and Tourism (MCST) and the Ministry of Justice are jointly organizing a training event for Korean language teachers as part of the Social Integration Program.
The 2025 Korean Language Teacher Training Event will host 100 teachers, aiming to enhance their capacity in teaching Korean language and culture.
Summary This initiative is expected to improve Korean language education quality and support the social integration of foreigners living in Korea.

日本語 文体部と法務部は社会統合プログラムの一環として韓国語教師の研修イベントを共同で推進します。
2025年国内韓国語教師「배움이음터」イベントには100名の教師が参加し、韓国語と韓国文化教育の質を向上させることを目指します。
総評 この行事は韓国語教育の改善と外国人の社会融合を促進する効果が期待されます。

中文 韩国文旅部与司法部合作推进社会融合项目,为韩国语教师举办培训活动。
2025年韩国语教师培训活动将邀请100人参与,以提升韩国语及韩国文化教育能力为目标。
总评 此活动有望提升韩国语教育质量并促进外国人在韩社会融合。

Italiano Il Ministero della Cultura e dello Sport e il Ministero della Giustizia stanno collaborando per organizzare un evento di formazione per insegnanti di lingua coreana nel quadro del Programma di Integrazione Sociale.
L’evento del 2025 “배움이음터” vedrà la partecipazione di 100 insegnanti, con l’obiettivo di migliorare le competenze nell’insegnamento della lingua e della cultura coreana.
Valutazione Questo evento contribuirà a migliorare la qualità dell’educazione linguistica coreana e a favorire l’integrazione sociale degli stranieri residenti in Corea.

[국방부]’변함없는 우정’ 2025 한미 친선 태권도대회

요약보기
한국어
2025 한미 친선 태권도 대회가 7월 26일 미 제7공군 오산기지에서 개최되었습니다.
이번 대회에는 한국군과 주한미군 총 1,200여명이 참가해 7개 종목에서 기량을 선보였으며, 육군 5군단팀이 종합 1위를 차지했습니다.
총평 이 대회는 양국 간 우정을 다지고 태권도를 통한 문화교류와 협력을 강화하는 중요한 기회로 평가됩니다.

English
The 2025 Korea-U.S. Friendship Taekwondo Competition was held on July 26 at Osan Air Base of the U.S. 7th Air Force.
More than 1,200 participants, including South Korean and U.S. military members, competed in seven events, with the Army’s 5th Corps winning the overall title.
Summary This event serves as an important platform for strengthening the friendship and cultural exchange between the two nations through taekwondo.

日本語
2025年韓米友好テコンドー大会が7月26日、米第7空軍オサン基地で開催されました。
韓国軍と在韓米軍を含む総勢1,200名以上が7種目で競技を行い、陸軍第5軍団チームが総合1位を獲得しました。
総評 この大会は、両国の友情を深め、テコンドーを通じて文化交流と協力を強化する重要な機会となっています。

中文
2025韩美友谊跆拳道大赛于7月26日在美国第七空军乌山基地举行。
包括韩国军队与驻韩美军在内的1200余名选手参与了七个项目的比赛,最终韩国陆军第5军团队荣获综合冠军。
总评 此赛事为两国通过跆拳道加强友谊与文化交流提供了重要契机。

Italiano
Il 26 luglio 2025 si è svolta la Competizione di Taekwondo dell’Amicizia Corea-Stati Uniti presso la base aerea di Osan della 7ª Forza Aerea degli Stati Uniti.
Oltre 1.200 partecipanti, tra esercito sudcoreano e forze militari statunitensi, hanno gareggiato in sette discipline, con la squadra del 5° Corpo dell’Esercito che ha conquistato il primo posto assoluto.
Valutazione Questo evento rappresenta un’importante occasione per rafforzare l’amicizia e lo scambio culturale tra le due nazioni attraverso il taekwondo.

[식품의약품안전처][보도참고] 알레르기 유발물질 미표시 수입 ‘과자’ 회수 조치

요약보기
한국어 최근 일부 수입 과자의 포장지에서 알레르기 유발물질이 표시되지 않은 사례가 확인되어 회수 조치가 이루어졌습니다.
관계 당국은 해당 제품의 판매를 중단하고 소비자들에게 제품 반품을 요청하며 주의를 당부했습니다.
총평 알레르기 민감 소비자들은 제품 성분 확인이 어려울 수 있으므로, 식품 선택 시 주의가 요구됩니다.

English Recently, certain imported snacks were found to have packaging that failed to disclose allergenic substances, leading to a recall.
Authorities have halted the sale of these products, urged consumers to return them, and issued a cautionary notice.
Summary Consumers with allergies need to exercise caution when buying products, as ingredient verification might not always be straightforward.

日本語 最近、一部の輸入菓子の包装でアレルギー誘発物質の表示漏れが確認され、回収措置が取られました。
当局は該当製品の販売を中止し、消費者に返品を求めるとともに注意喚起を行いました。
総評 アレルギー体質の方は成分確認が難しいケースもあるため、食品購入時の注意が必要です。

中文 近日,部分进口零食的包装被发现未标明过敏原成分,相关部门已采取召回措施。
当局已停止售卖相关产品,并呼吁消费者退货,同时发布了注意声明。
总评 对过敏体质消费者而言,选择食品时需格外注意成分信息的核实。

Italiano Recentemente, è stato scoperto che il packaging di alcuni snack importati non riportava la presenza di sostanze allergeniche, portando a un richiamo del prodotto.
Le autorità hanno interrotto la vendita dei prodotti interessati e invitato i consumatori a restituirli, assicurando un avviso di cautela.
Valutazione Per chi soffre di allergie, è essenziale prestare particolare attenzione alla verifica degli ingredienti prima dell’acquisto.

[경찰청]2025년 경찰청 인권영화 공모전 개최

요약보기
한국어 경찰청이 2025년 인권영화 공모전을 개최한다고 발표했습니다.
이번 공모전은 인권을 주제로 한 창작 영화를 통해 인권 의식을 증진하고 관련 메시지를 전달하는 것을 목표로 합니다.
영화 제작자와 관심 있는 국민 모두가 참여할 기회가 제공될 예정입니다.
총평 이번 공모전은 인권에 대한 공감대를 넓힐 수 있는 창의적 접근이자 사회적 메시지를 전달할 장이 될 것으로 기대됩니다.

English The National Police Agency announced the 2025 Human Rights Film Contest.
This contest aims to raise awareness of human rights and deliver meaningful messages through creative films on the subject of human rights.
Both filmmakers and interested citizens are encouraged to participate.
Summary This initiative offers a creative platform to spread awareness about human rights while engaging the public meaningfully.

日本語 警察庁は2025年に人権映画コンテストを開催すると発表しました。
このコンテストは、人権をテーマにした創造的な映画を通じて人権意識を高め、関連するメッセージを伝えることを目的としています。
映画製作者や関心のある市民が参加できる機会が提供されます。
総評 このコンテストは、人権についての共感を広げる創造的な方法であり、社会的なメッセージを共有する場となることが期待されます。

中文 警察厅宣布将于2025年举办人权电影大赛。
该比赛旨在通过以人权为主题的创意电影提升人权意识并传播相关信息。
电影制作人及有兴趣的公众均有机会参与。
总评 此次大赛提供了一个以创意形式深化人权认知并汇聚社会共识的机会。

Italiano L’Agenzia Nazionale di Polizia ha annunciato il concorso cinematografico sui Diritti Umani del 2025.
Questo concorso mira a sensibilizzare sui diritti umani e trasmettere messaggi significativi attraverso film creativi a tema.
Sia i cineasti che i cittadini interessati sono invitati a partecipare.
Valutazione Questa iniziativa rappresenta un’opportunità per promuovere la consapevolezza sui diritti umani attraverso mezzi artistici e coinvolgenti.

[보건복지부]예방접종 관리 ‘나의건강기록’ 앱으로 한번에

요약보기
한국어 보건복지부와 질병관리청은 7월 28일부터 어린이와 어르신의 예방접종 정보를 ‘나의건강기록’ 앱에서 조회할 수 있는 기능을 추가 제공한다고 발표했습니다.
또한 자녀 의료정보 열람 대상을 기존 14세 미만에서 19세 미만으로 확대해, 부모가 자녀 건강관리에 더 편리하게 접근할 수 있게 했습니다.
총평 이 기능 개선은 자녀와 부모 모두의 건강관리를 더 쉽게 만들어, 병원 진료 시 시간과 노력을 절약하는 데 도움을 줄 것으로 보입니다.

English The Ministry of Health and Welfare and the Korea Disease Control and Prevention Agency announced that from July 28, the “My Health Record” app will include new features to check vaccination information for children and the elderly.
Additionally, the scope of accessing children’s medical records has been expanded from under 14 to under 19, allowing parents easier management of their children’s health information.
Summary These updates make health management more efficient for both parents and children, saving time during medical visits.

日本語 保健福祉部と疾病管理庁は、7月28日から「私の健康記録」アプリで、子供や高齢者の予防接種情報を確認できるようにする新機能を追加すると発表しました。
また、子供の医療情報閲覧可能年齢が14歳未満から19歳未満に拡大され、親が子供の健康管理をより簡単に行えるようになりました。
総評 新機能により、親と子供双方の健康管理がよりスムーズになり、病院での診察時に効率的なサポートが期待されます。

中文 卫生福利部和疾病管理厅宣布,从7月28日起,“我的健康记录”应用新增儿童与老年人疫苗接种信息查询功能。
此外,未成年子女医疗信息的查询年龄从14岁以下扩大到19岁以下,让家长能更方便地管理子女的健康信息。
总评 此功能优化将大幅简化健康管理,为家长和孩子节省时间,提高医疗效率。

Italiano Il Ministero della Salute e il Centro per il Controllo delle Malattie hanno annunciato che dal 28 luglio l’app “Il Mio Registro della Salute” includerà nuove funzioni per controllare le informazioni sulle vaccinazioni di bambini ed anziani.
Inoltre, l’accesso ai dati medici dei figli è stato ampliato dagli under 14 agli under 19, semplificando la gestione della salute da parte dei genitori.
Valutazione Questi miglioramenti renderanno più facile la gestione sanitaria e faranno risparmiare tempo nelle visite mediche.

[금융위원회][보도참고] 생산적 금융의 확대를 위해금융당국과 금융권이 함께 혁신하겠습니다. – 금융위 부위원장 및 은행·금투·생보·손보·저축은행 등 협회장 간담회

요약보기
한국어 금융위원회는 7월 28일 금융협회장들과 간담회를 열어 금융의 역할을 재정립하고 생산적 금융으로 전환하는 방안을 논의했습니다.
정부는 첨단·벤처기업 투자를 위한 100조 원 펀드 조성과 소상공인 금융 지원 확대 등을 약속했으며, 금융권은 자율적 개혁과 투명한 운영에 동참하기로 했습니다.
총평 이 정책은 기존 부동산 중심의 금융 구조를 벗어나 경제 성장을 지원하고 소상공인과 서민들에게 실질적 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

English The Financial Services Commission held a meeting with financial association leaders on July 28 to discuss redefining the role of finance and transitioning towards productive finance.
The government committed to creating a 100 trillion KRW fund for advanced and venture companies while expanding financial support for small business owners, and the financial sector agreed to autonomous reforms and transparent operations.
Summary This initiative aims to move away from real estate-focused finance, supporting economic growth while providing tangible benefits to small business owners and the underprivileged.

日本語 金融委員会は7月28日、金融協会長らと会合を開き、金融の役割の再定義と生産的金融への転換について議論しました。
政府は先端技術・ベンチャー企業への投資のために100兆ウォン規模のファンドを設立し、小規模事業者への金融支援を拡大することを約束しました。また、金融界は自主改革と透明な運営を進めることに同意しました。
総評 この政策は、不動産中心の金融構造を脱却し、経済成長を支援するとともに、庶民や小規模事業者にとって実質的な支援となることが期待されます。

中文 金融委员会于7月28日与各金融协会长召开会议,讨论重新定义金融角色并向生产性金融转型的方案。
政府承诺为高科技和风险企业投资创建100万亿韩元基金,并扩大对小商户的金融支持,而金融行业则同意推进自主改革和透明运营。
总评 该政策旨在摆脱房地产集中的金融结构,支持经济增长,同时为小商户和弱势群体提供实际帮助。

Italiano La Commissione Finanziaria ha tenuto un incontro con i leader delle associazioni finanziarie il 28 luglio per discutere la ridefinizione del ruolo della finanza e il passaggio verso una finanza produttiva.
Il governo si è impegnato a creare un fondo di 100 trilioni di KRW per aziende tecnologiche e di venture, ampliando il supporto finanziario per i piccoli imprenditori, mentre il settore finanziario ha accettato riforme autonome e operazioni trasparenti.
Valutazione Questa politica mira ad allontanarsi dalla struttura finanziaria incentrata sugli immobili, favorendo la crescita economica e offrendo benefici tangibili ai piccoli imprenditori e alle fasce deboli della popolazione.

[금융위원회][보도자료] 2025년 하반기 디(D)-테스트베드 참여자 모집

요약보기
한국어 금융위원회가 2025년 하반기 D-테스트베드 참여자를 7월 28일부터 8월 22일까지 모집합니다.
이 사업은 핀테크 스타트업과 예비 창업자가 금융 데이터를 활용해 아이디어의 사업성을 검토하며, 올해부터 AI 특화 전형도 운영됩니다.
선발된 팀은 9월부터 14주간 아이디어를 구현하고 평가받아 성장 지원 혜택을 받을 기회를 얻습니다.
총평 이 프로그램은 핀테크 스타트업이 아이디어를 실제로 시험함으로써 시장 성공 가능성을 높일 수 있는 좋은 기회입니다.

English From July 28 to August 22, the Financial Services Commission will recruit participants for the 2025 second-half D-Testbed program.
The initiative provides fintech startups and aspiring entrepreneurs with a platform to test the feasibility of their ideas using financial data, and an AI-specific track has been newly introduced this year.
Selected teams will work on their projects over 14 weeks starting in September, with opportunities for further support post-evaluation.
Summary This program offers fintech startups a valuable chance to validate their ideas and increase their potential for market success.

日本語 金融委員会は2025年下半期のD-テストベッド参加者を7月28日から8月22日まで募集します。
このプログラムは、金融データを活用してアイデアの事業性を検証する場を、フィンテックスタートアップや起業希望者に提供するもので、今年からAI特化枠も追加されました。
選ばれたチームは9月から14週間、アイデアを検証し、評価を受けて成長支援の機会を得ます。
総評 このプログラムは、フィンテック業界がアイデアを検証し成功確率を高めるための実践的なサポートとして有益です。

中文 金融委员会将在7月28日至8月22日招募2025年下半年D-测试平台的参与者。
该计划为金融科技初创企业和创业者提供一个利用金融数据验证创意商业可行性的试验场,今年还新增了专门面向AI的通道。
入选团队将从9月起通过14周实现创意并接受评估,并有机会获得后续的成长支持。
总评 该平台为金融科技创业者提供了验证创意和提高市场成功率的难得机会。

Italiano La Commissione per i Servizi Finanziari aprirà dal 28 luglio al 22 agosto le candidature per il programma D-Testbed della seconda metà del 2025.
Il progetto offre a startup fintech e aspiranti imprenditori una piattaforma per testare la fattibilità delle loro idee utilizzando dati finanziari, con una nuova sezione dedicata all’AI introdotta quest’anno.
I team selezionati lavoreranno sui loro progetti per 14 settimane a partire da settembre, con opportunità di supporto aggiuntive post-valutazione.
Valutazione Questo programma rappresenta un’occasione preziosa per convalidare idee fintech e migliorare le probabilità di successo sul mercato.

요약

[특허청]특허청, 카카오톡·이메일 알림서비스 전면 개선
발행일: 2025-07-28 00:51

원문보기
### 특허청, 지식재산 알림서비스 대폭 개선…고객 편의성 강화

특허청(청장 김완기)은 특허 관련 행정정보를 고객에게 신속히 전달하기 위해 제공해온 카카오톡 및 이메일 알림서비스를 크게 개선했다고 발표했습니다. 이번 조치는 특허 고객의 요청과 의견을 반영해 더욱 직관적이고 개인화된 정보를 제공하기 위한 노력의 일환입니다.

#### **알림문구 18종 정비…정보 명확성 및 편의성 높여**
특허청은 알림 문구 체계를 전반적으로 재정비하며, 총 18종 177가지 형식(카카오톡 95개, 이메일 82개)의 문구를 업데이트했습니다.

주요 개선사항으로는:
– 알림 문구에 **출원인, 권리자, 권리명칭 등** 구체적인 정보를 포함.
– 공동출원의 경우 **최대 3명까지 표시되며, 그 이상은 ‘외 n명’ 형식**으로 간소화.
– 개인정보 보호를 위해 알림 수신자 이름 일부를 **마스킹 처리**, 보안을 강화.

이 같은 수정은 수신자가 더 명확하게 정보를 이해하고 편리하게 활용할 수 있도록 돕는 데 중점을 두었습니다.

#### **신규 알림 도입…4차 산업 및 탄소중립 관련 특허 안내 강화**
이번 개선의 또 다른 특징은 **새로운 알림 분야의 도입**입니다. 예를 들어:
– **4차 산업혁명 관련 특허분류**(AI, 빅데이터, 자율주행차, 블록체인 등)가 부여된 경우, 우선심사 신청 가능 여부를 고객에게 안내.
– **탄소중립 녹색기술 관련 특허분류**(수소에너지, 재생에너지 등)가 부여된 경우에도 알림 제공.

또한, 특허심판 결과 확정 및 관련 소송의 절차 완료 등 복잡한 행정 절차에 대해 단계별 맞춤 알림을 제공해 고객이 중요한 행정정보를 놓치지 않도록 보완했습니다.

#### **고객정보 최신화 유도 및 알림서비스 활성화**
특허청은 알림서비스의 원활한 운영을 위해, 특허출원 관련 누리집인 **‘특허로’**에 주기적 팝업창을 띄워 고객의 연락처 정보를 최신 상태로 유지하도록 안내하고 있습니다. 이를 통해 신속하고 정확한 알림 전달이 가능하도록 체계를 강화하고 있습니다.

#### **특허청의 지속적인 고객 중심 행정**
정재환 산업재산정보국장은 “이번 알림서비스 개선은 고객 중심 행정 구현의 하나로, 앞으로도 고객의 의견을 반영해 더욱 편리하고 신뢰받는 지식재산 행정을 위해 노력하겠다”고 강조했습니다.

한편, 특허청은 출원, 심사, 등록, 심판 등 지식재산의 전 주기에 걸쳐 행정 알림서비스를 제공하고 있으며, 2024년 한 해 동안 약 **30만 5천 명에게 222만 건의 알림**을 발송할 예정입니다.

알림서비스 신청 및 설정은 **‘특허로’** 웹사이트 내 [My 특허로 > 편의서비스] 메뉴를 통해 가능합니다.

> **출처**: 대한민국 정책브리핑 ([www.korea.kr](http://www.korea.kr))

[국방부]국방부 인사기획관 신규 임용
발행일: 2025-07-28 00:47

원문보기
**국방부, 이인구 신임 인사기획관 임용 – 문민화 원칙 강화**

국방부는 2025년 7월 26일 자로 이인구 군사시설기획관을 신임 인사기획관으로 임용했다고 발표했습니다.

### **이인구 신임 인사기획관의 이력과 전문성**
이인구 신임 인사기획관은 2002년 5급 공채(기술직 37회)를 통해 공직에 입문하여 국방부 내 다양한 주요 직위를 역임했습니다. 그는 군사시설기획관, 주한미군기지이전사업단 부단장, 운영지원과장, 인력정책과장, 시설제도기술과장 등 국방 인력과 시설 분야에서 폭넓은 경험을 쌓아왔습니다.

특히, 운영지원과장으로서 국방부 본부의 인사를 담당하고, 인력정책과장으로 국방 인력 정책을 수립한 경력은 그를 국방부 내 인사·인력 분야 전문가로 자리매김하게 했습니다. 이러한 경험을 바탕으로 그는 더욱 복잡해지는 국방 인사관리를 체계적으로 이끌 적임자로 평가받고 있습니다.

### **미래 병력 자원 감소에 대비한 역할**
이 신임 인사기획관은 첨단 기술을 활용한 강군 육성 및 국민이 신뢰할 수 있는 군 체계 구축이라는 국방부의 중요 목표를 달성하기 위해 핵심적인 역할을 맡을 예정입니다. 특히, 병력 자원이 감소하는 미래 환경을 고려한 인사 및 정책적 대응에 집중할 것으로 기대됩니다.

### **문민화와 국방 개혁의 진전**
이번 이인구 인사기획관 임명은 예비역 장성이 주로 맡아온 해당 직위에 일반직 공무원을 임용한 첫 사례라는 점에서 주목받고 있습니다. 이는 국방부 주요 직위의 실질적 문민화를 통해 군에 대한 문민 통제 원칙을 더욱 강화하고자 하는 국방 개혁의 일환으로 풀이됩니다.

한편, 국방부는 이러한 인사가 조직 내 전문성과 군의 민주적 통제를 강화하는 방향으로 긍정적인 변화를 가져올 것으로 기대하고 있습니다.

[산림청]청소년을 위한 산림생물종 탐사의 날 운영
발행일: 2025-07-28 00:36

원문보기
### 국립수목원, 서울교대와 청소년 산림생태 교육 협력
산림청 국립수목원(임영석 원장)은 서울교육대학교 과학영재교육원(장신호 총장)과 협력해 지난 7월 25일 광릉숲 일대에서 **‘산림생물종 탐사의 날’**을 운영했다고 밝혔다. 이번 행사는 청소년들에게 산림생물종 연구 경험을 제공하고 관련 진로 탐색 기회를 마련하기 위해 기획되었다.

### 산림생물종 연구 체험 및 진로 탐색
행사는 국립수목원 전시원과 비개방구역에서 진행되었으며, 서울교육대학교 과학영재교육원 재학생 약 200명이 참여했다. 학생들은 식물, 곤충, 버섯 등을 관찰하고 분류 과정을 전문가의 지도 아래 직접 체험했다.
교육에 참여한 한 학생은 “더운 날씨로 힘들었지만 곤충을 가까이에서 보고 직접 잡아보는 경험이 너무 좋았다”며 만족감을 표현했다.

### 국립수목원의 미래 계획
국립수목원 임영석 원장은 **“청소년들이 산림생물에 대한 더 많은 관심을 가지는 계기가 되길 바란다”**며, 산림생물종 분야의 미래 인재 양성을 위해 지속적으로 지원할 계획이라고 밝혔다.

이번 협력을 통해 청소년들에게 산림생태의 중요성과 생물 다양성에 대한 교육적 가치를 전달한 국립수목원은 앞으로도 다양한 프로그램과 협력을 이어갈 전망이다.

[해양경찰청]해양경찰-지자체 강·호수 수상레저 공동 대응…’안전 그물망’ 가동
발행일: 2025-07-28 00:33

원문보기
### 해양경찰청, 여름철 강·호수 안전관리를 위한 ‘내수면 지원반’ 운영

해양경찰청이 여름철 수상레저 활동이 활발해지는 시기에 강과 호수 등 내수면에서의 안전관리를 강화하겠다고 나섰습니다. 해양경찰은 8월 1일부터 한 달간 수상레저 안전관리를 위해 각 지역 해양경찰서별로 구성된 **’내수면 지원반’**을 운영하며, 지자체와 합동 단속 및 예방 활동을 펼칠 계획입니다.

#### **내수면 지원반의 주요 역할과 단속 대상**
내수면 지원반은 해경의 레저 담당 요원 및 수사·형사요원으로 구성되어, 안전관리 전문성이 부족한 지자체를 보완하는 데 중점을 둡니다.
주요 단속 대상은 다음과 같습니다:
– **무면허 레저기구 조종**
– **구명조끼 등 안전장비 미착용**
– **음주운항**

이러한 위반 행위는 중대한 안전사고, 특히 사망으로까지 이어질 위험이 높은 만큼 단속과 더불어 위험 요소를 사전에 제거하는 **예방 활동**도 함께 진행됩니다.

#### **지자체와 협력한 성과**
해양경찰은 「수상레저안전법」 제33조에 근거해 지자체와 긴밀한 협업체계를 구축하고 있습니다. 지난해에는 지자체 요청에 따라 총 44회 출동해 113건의 단속 및 점검을 수행한 바 있습니다. 이는 2022년 48회(119건), 2023년 39회(117건)와 유사한 수준으로, 꾸준히 실질적인 공조 활동을 이어가고 있음을 보여줍니다.

가평군 관계자는 “기초지자체 단독으로는 단속 인력 부족 등 어려움이 있었지만, 해경과의 협업으로 안전 단속의 실효성이 크게 향상됐다”고 평가했습니다.

#### **수상레저 안전 환경 조성 의지**
해양경찰청 김영철 수상레저과장은 “앞으로도 지자체와의 협력을 강화하여 강과 바다를 막론하고 국민이 보다 안전하게 레저활동을 즐길 수 있는 환경을 제공하기 위해 노력하겠다”는 의지를 밝혔습니다.

### **블로그 포스트 제목 아이디어:**
1. 여름철 강·호수 레저, 이제 ‘안전 그물망’에서 즐기세요!
2. 해양경찰×지자체, 손잡고 수상 안전 지킴이로 활약
3. 안전한 여름 만들기: 해경의 내수면 지원반, 무엇을 하나요?
4. 무면허·음주운항 OUT! 안전한 레저활동을 위한 해경의 특별작전

이제 여러분도 구명조끼를 착용하고, 법규를 준수하며 안전한 수상레저를 즐겨보세요! 🌊

[국가유산청]무더운 여름, 창덕궁 약방에서 궁궐 피서 즐기세요
발행일: 2025-07-28 00:32

원문보기
### 창덕궁 약방, 무더위 속 관람객 위한 ‘여름 쉼터’로 개방
**운영 기간: 7월 30일 ~ 8월 17일 / 매주 수~일요일 / 오전 10시 ~ 오후 4시**

국가유산청 궁능유적본부 창덕궁관리소가 오는 7월 30일부터 3주간 여름철 무더위를 식힐 수 있는 특별 공간으로 창덕궁 약방을 개방합니다. 약방은 조선시대 궁궐의 의료기관으로 왕실 건강을 책임졌던 중요한 장소이며, 2005년 복원 이후 전통 체험과 전시 공간으로 활용되고 있습니다.

### 무더위 속 쉼터와 특별 체험
이번 약방 개방은 여름철 폭염 속 관람객의 건강과 만족도를 높이고자 마련되었습니다. 방문객은 시원하게 마련된 약방 내부에서 몸과 마음을 쉬게 할 수 있으며, 특별히 제공되는 궁중 문화 체험도 즐길 수 있습니다.

**주요 프로그램:**
– **오미자차 무료 시음:**
조선 왕실에서 더위를 날리고 기력을 회복하기 위해 즐겼던 음료인 오미자차를 하루 200잔(오전 10시, 오후 2시 각각 100잔) 제공합니다. 이는 재료 소진 시 조기 종료될 수 있습니다.
*역사적 기록:* 「조선왕조실록」에 따르면, 성종이 온열질환을 겪을 때 오미자탕을 처방받았으며, 영조도 오미자차를 즐겼다는 내용에서 유래되었습니다.

– **무료 입장:**
창덕궁 입장객이라면 누구나 약방 내부에서 쾌적한 쉼터를 무료로 이용할 수 있습니다. *(단, 창덕궁 입장권은 별도 구매 필요)*

### 이용 안내
– **운영 시간:** 오전 10시 ~ 오후 4시
– **장소:** 창덕궁 약방(궐내각사 권역)
– **문의:**
– 전화: ☎ 02-3668-2300
– 홈페이지: [창덕궁 누리집](https://royal.khs.go.kr/cdg)

### 창덕궁의 지속적 문화행사
창덕궁관리소는 국내외 관람객들이 조선 궁궐 문화의 진정성과 가치를 경험할 수 있도록 앞으로도 다채로운 문화행사를 기획·운영할 계획입니다. 이번 여름, 창덕궁에서 왕실의 품격과 함께 더위를 이겨내는 특별한 시간을 가져보세요.

[국가유산청]시각장애인에게 천연기념물 이야기 들려줄 목소리 해설자 모집
발행일: 2025-07-28 00:27

원문보기
### 「천연기념물 조류 생태 도감」 목소리 재능기부자 모집, 시각장애인을 위한 의미 있는 나눔

국가유산청(청장 허민)은 시각장애인을 위한 「천연기념물 조류 생태 도감」 제작을 위해 목소리 재능기부자를 모집한다고 밝혔습니다. 이번 활동은 ‘빛을 만드는 사람들’이라는 프로젝트명 아래, 시각장애인들이 천연기념물 조류의 생태 이야기를 음성으로 보다 생동감 있게 접할 수 있도록 돕기 위해 기획되었습니다.

### 프로젝트 주요 내용
– **모집 기간**: 2023년 7월 31일 ~ 8월 31일 (1개월간)
– **참여 방법**:
1. 국가유산청 누리집(www.khs.go.kr) 또는 천연기념물센터 누리집(www.nrich.go.kr/nhc/)에서 생태 이야기 예시를 다운로드.
2. 자신의 목소리로 해당 내용을 읽고 녹음한 음성 파일을 제작.
3. 참가신청서와 함께 전자 우편([email protected])으로 제출.

### 심사 및 선정
– 제출된 음성 파일은 시각장애인 심사위원단이 직접 심사.
– 최종 50명의 재능기부자가 선정되며, 해당 목소리는 「천연기념물 조류 생태 도감」에 수록됩니다.

### 기대 효과 및 활용
– 시각장애인들이 천연기념물 조류를 생생하게 체험할 수 있는 자료 제공.
– 향후 시각장애인 자연유산 전문가 양성 교육 교재로 활용.
– 국민들이 참여를 통해 문화 향유 기회를 확대하고, 포용적 자연유산 인재 육성에 기여.

이번 프로젝트는 국가유산청의 『천연기념물 동물 종 정기조사』의 일환으로 본인의 목소리를 기부하면서 동시에 사회적 가치를 실현할 수 있는 뜻깊은 기회가 될 것입니다. 이러한 나눔이 더욱 많은 사람들에게 전파되어 누구나 함께 참여할 수 있는 문화유산 정책으로 자리 잡기를 기대합니다.

자세한 내용은 해당 누리집에서 확인할 수 있습니다. 지금 여러분의 목소리로 빛을 만드는 사람들의 여정에 동참해 보세요!

[국가유산청](국영문 동시배포) ‘챗지피티’ 속 국가유산 정보 오류 바로잡기 캠페인
발행일: 2025-07-28 00:25

원문보기
### 국가유산 AI 학습 챌린지 캠페인: 왜곡된 정보를 바로잡고 올바른 국가유산을 알리다

국가유산청은 생성형 인공 지능(AI)에서 국가유산 관련 오류를 시정하고 올바른 정보를 학습시키는 「국가유산 AI 학습 챌린지 캠페인」을 올해 처음으로 개최합니다. 7월 28일부터 8월 17일까지 진행되는 이 캠페인은 중·고등학생 및 대학생들이 참여할 수 있으며, 국가유산의 역사적 왜곡을 바로잡고 이를 통해 사회 전체의 관심을 높이는 데 그 목적이 있습니다.

### 생성형 AI란?
생성형 인공 지능은 입력 받은 데이터를 바탕으로 텍스트, 이미지, 영상 등 다양한 결과물을 생성해내는 시스템입니다. 그러나 이 과정에서 역사적 사실을 왜곡하거나 국가유산의 이미지를 부정확하게 표현하는 경우가 종종 발생합니다. 예를 들어, 훈민정음을 ‘세조가 중국 문자체계를 이용해 만들었다’는 틀린 정보를 전달하는 사례와 같은 오류가 발견되고 있습니다.

### 캠페인의 세부 내용
– **참여 대상:** 중·고등학생 및 대학생
– **참여 방법:** QR코드를 통해 캠페인에 접속하여 AI 오류와 수정 내용을 사회관계망서비스(SNS)에 게시 후, 지정된 접수 주소를 통해 등록
– **활동 결과:** 활동 우수자에게 소정의 상품 증정

### 의의와 기대 효과
이번 캠페인은 생성형 AI에서 발생하는 국가유산 관련 오류를 바로잡아 전 세계적으로 올바른 정보를 전달하는 데 기여하며, AI 콘텐츠를 무비판적으로 수용하는 문제에도 경각심을 높이는 계기를 마련할 것으로 기대됩니다.

### 국가유산청의 미래 계획
국가유산청은 우리 국가유산의 가치를 정확히 알리는 데 지속적으로 노력할 것입니다. 이를 통해 전 세계 문화 교류를 강화하고 한국의 국가유산을 더욱 널리 알릴 수 있는 기반을 마련하겠다는 포부를 밝히고 있습니다.

📌 **지금 QR코드를 통해 캠페인에 참여하세요! 올바른 국가유산 정보를 전파하는 일에 동참해 보세요.**
[참여 접수 주소: https://naver.me/FjCTTjf2]

[국민권익위원회]국민권익위, 집중호우 피해 입은 경상남도 지역에 현장 고충 상담 창구 운영
발행일: 2025-07-28 00:22

원문보기
**국민권익위, 경남지역 집중호우 피해 주민 위한 현장 고충 상담 창구 운영**

국민권익위원회(위원장 유철환)는 최근 극심한 호우로 피해를 입은 경상남도 주민들의 고충을 해결하기 위해 7월 28일(월)부터 7월 29일(화)까지 경남지역 산청읍 행정복지센터의 ‘피해자 통합지원센터’와 산청군 생비량면 이재민 대피소에서 현장 고충 상담 창구를 운영한다.

### **운영 목적**
이번 상담 창구는 피해 주민들의 애로사항을 현장에서 직접 경청하고, 신속하게 복구 지원을 하기 위해 마련되었다. 상담 창구에서는 호우 피해 복구 과정에서 발생하는 지원 절차의 불편함이나 기타 고충을 접수하며, 주민들은 「달리는 국민신문고 버스」를 통해 이동식 상담 서비스를 이용할 수도 있다.

### **상담 내용 및 처리 계획**
– **고충민원 접수:** 상담 중 추가 조사가 필요한 내용은 고충민원으로 접수 후 처리
– **제도 개선 권고:** 주민들의 일상 회복을 어렵게 하는 불합리한 제도와 법령은 개선안을 마련해 관계부처에 권고할 예정

### **유철환 위원장 발언**
유철환 위원장은 “이번 상담 창구 운영을 통해 피해 주민들이 빠르게 일상에 복귀할 수 있는 계기가 되기를 바란다”며, “국민권익위는 주민들의 목소리를 최대한 수렴해, 접수된 고충 민원을 신속히 해결하기 위해 노력하겠다”고 강조했다.

이번 현장 상담 창구 운영은 호우 피해 복구뿐 아니라, 피해 주민들이 더 나은 환경에서 생활할 수 있는 방안을 마련하는 계기를 제공할 것으로 기대된다.

*자료출처: 대한민국 정책포털(www.korea.kr)*

[과학기술정보통신부]배경훈 장관, AI시대 사이버위협 대응 최일선 현장인 인터넷침해대응센터 방문
발행일: 2025-07-28 00:19

원문보기
배경훈 장관이 인공지능(AI) 시대의 새로운 사이버 위협에 대응하기 위한 최일선 현장으로 평가받는 **인터넷침해대응센터(KISC)**를 방문했다는 보도자료입니다.

이번 방문을 통해 배 장관은 AI 기술의 발달로 인해 점점 지능화·고도화되고 있는 사이버 위협 상황을 점검하고, 해당 센터의 대응 역량 강화 방안을 논의했다고 밝혔습니다. 특히 빠르게 변모하는 사이버 보안 환경에서, 국가적 차원의 역할과 협력이 갈수록 중요해지고 있음을 역설했다고 전해집니다.

### 주요 방문 내용
– **사이버 위협 대응 체계 점검**
인터넷침해대응센터의 기존 운영체계와 대응 전략을 점검하며 구체적인 강화를 위한 논의를 진행했습니다. 특히 AI 기반 기술을 활용한 사이버 공격 유형과 방어 체계에 대한 논의가 이루어진 것으로 보입니다.

– **AI 기술 활용 방안 점검 및 전문가 의견 청취**
AI 기술을 활용해 현재의 시스템을 더욱 효율적으로 업그레이드할 수 있는 방안에 대해 살펴봤으며, 센터 내 전문가들의 의견을 듣는 자리도 마련됐습니다.

– **협력 네트워크 강화**
민·관·학이 함께 협력하는 공동 대응 체계의 중요성을 강조하며, 특히 국가 차원에서 다양한 부문 간의 데이터 공유와 기술 협력을 활성화할 필요성을 언급했습니다.

### 배 장관의 주요 발언
– “지속적으로 진화하는 사이버 위협에 대응하기 위해 AI와 빅데이터 기술을 어떻게 보안 분야에서 전략적으로 활용할 것인지 고민해야 한다.”
– “인터넷침해대응센터를 비롯한 보안 현장의 목소리를 귀담아듣고, 이를 정책과 제도에 반영해 나갈 것이다.”

### 추가 정보
첨부파일에는 방문 당시 사진 자료, 구체적인 면담 내용, 방향성에 대한 추가 정보가 포함된 것으로 보입니다. 대용량 첨부파일의 경우 직접 다운로드 후 확인해야 합니다.

**출처:** 대한민국 정책포털 사이트 [www.korea.kr]

[산업통상자원부]탄소중립산단 대표모델 구축사업 공모 개시
발행일: 2025-07-28 00:14

원문보기
### 탄소중립산단 대표모델 구축사업 공모 개시

산업통상자원부(이하 산업부)가 **탄소중립산단 대표모델 구축사업**의 수행기관 공모를 2025년 7월 25일부터 9월 4일까지 진행한다고 밝혔습니다. 이는 *2025년 1차 추가경정예산*을 활용하여 추진되는 신규 사업으로, 기존 에너지 다소비 산업단지의 탄소배출을 줄이기 위한 목적으로 설계되었습니다.

#### 주요 사업 개요
– **목표:** 2029년까지 탄소중립 생태계 구축을 위한 산업단지 1개소 선정 및 지원
– **총 사업비:** 국비 500억 원 포함, 총 1,300억 원 투자
– **대상:** 전력사용량 상위 30개 산업단지 중 1개 선정
– **공모 및 일정:** 2025년 7월 25일 ~ 9월 4일
– 설명회: 2025년 8월 5일(화), 서울 포포인츠 바이쉐라톤에서 개최
– 선정 결과 발표: 2025년 9월 예정

#### 주요 사업 내용
1. **신재생에너지 설비 보급:**
– 산단 내외 공장 지붕, 주차장 등 유휴부지를 활용한 태양광 발전시설 설치 지원
– 신재생에너지 발전으로 탄소 감축 확산 도모

2. **ESS(에너지저장시스템) 발전소 구축:**
– 분산 전원의 재생에너지를 활용하여 ESS 발전소 및 지능형 전력망 설치 지원

3. **재자원화 생태계 구축:**
– 지역별 자원 순환 인프라를 조성하여 폐배터리, 폐태양광패널 등 자원화 비즈니스 모델 도입

4. **탄소감축 컨설팅 및 이행전략 수립:**
– 입주기업의 에너지 사용 분석을 통해 맞춤형 감축 로드맵 제공

5. **글로벌 탄소규제 대응 지원:**
– 탄소국경조정제도(CBAM) 등 국제 규제 대응을 위한 탄소 데이터 수집 및 관리 시스템 지원

6. **고효율·친환경 설비 도입:**
– 온실가스 감축 효과를 가진 저탄소 및 에너지전환 설비 교체 지원

#### 기대 효과 및 전망
산업부는 이번 사업을 **탄소중립 전환의 출발점**으로 삼아, 에너지 다소비 산업단지들의 지속 가능한 전환을 지원할 계획입니다. 이와 함께, 글로벌 탄소규제 대응 능력을 갖춤으로써 국제적 경쟁력을 강화할 것이라 밝혔습니다.

보다 자세한 내용은 **산업부(www.motie.go.kr)** 및 **한국산업단지공단(www.kicox.or.kr)** 웹사이트를 통해 확인할 수 있습니다.


> ***관련 기관 및 산업 관계자들은 사업설명회를 통해 구체적인 정보를 얻고 참여를 고려할 수 있으며, 해당 사업은 산단 내 입주기업에도 중요한 기회를 제공할 것으로 보입니다.***

[행정안전부]화재 원인 AI로 원격 감정한다
발행일: 2025-07-28 00:00

원문보기
### AI 기반 화재 원인 감정 플랫폼 ‘ATRIP’ 개발 및 운영 발표

행정안전부 국립과학수사연구원(원장 이봉우)은 인공지능(AI) 기술을 적용한 첨단 화재 원인 분석 플랫폼, **’AI 기반 단락흔 원격감정 플랫폼'(ATRIP)**을 개발했다고 밝혔습니다. 본 플랫폼은 2025년 7월부터 전국 지방 경찰청에 배포되어 정식 운영될 예정입니다.

#### ATRIP의 주요 특징
– **AI 기술 기반 분석**: 화재 현장에서 발생한 단락흔(Short-Circuit Trace)을 AI가 직접 분석해 화재 원인을 빠르고 정확하게 규명할 수 있습니다.
– **원격 감정 가능**: 플랫폼은 원격 접속 기술을 통해 현장 감정 없이도 데이터 분석이 가능하도록 설계되어 시간과 비용을 절약합니다.
– **신속성 및 정밀성 제고**: AI 알고리즘의 활용으로 기존의 감정 방식보다 분석 속도와 정확도가 크게 향상될 것으로 기대됩니다.

#### 배포 일정 및 효과
ATRIP은 2025년 7월 전국 경찰청에 배포되며, 이를 통해 실시간 데이터 분석 지원과 더불어 화재 원인 규명 능력이 대폭 향상될 전망입니다. 이는 경찰청 및 소방관계 기관의 업무 효율성을 높이는 한편, 사후 조사와 법적 분쟁 처리에도 유용하게 활용될 것입니다.

#### 추가 문의
개발에 관한 자세한 사항은 국립과학수사연구원 안전과 우승우 담당관(033-902-5553)에게 문의할 수 있습니다.

이 플랫폼은 첨단 기술이 과학 수사 영역에 적극 활용되고 있음을 보여주는 사례로, 화재 조사 분야에서 중대한 기술적 진보를 의미합니다. ATRIP의 도입은 과학 수사를 더욱 정확하고 효율적으로 만드는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

출처: [자료제공: 대한민국 정책포털(www.korea.kr)]

[행정안전부]폭염 재난 대응을 위한 중앙재난안전대책본부 회의 개최
발행일: 2025-07-28 00:00

원문보기
### 폭염 인명피해 최소화를 위한 중앙재난안전대책본부 회의 개최

행정안전부는 7월 28일 오전 9시에 윤호중 행정안전부 장관 주재로 중앙재난안전대책본부(중대본) 회의를 개최해 폭염 재난 대응 방안을 논의했습니다. 이번 회의는 전국적인 폭염 상황이 지속됨에 따라 범정부 차원에서 인명 피해를 최소화하고 효과적인 대응 체계를 마련하기 위해 열렸습니다.

윤 장관은 이번 회의에서 중앙정부와 지자체, 민간 기관이 협력해 폭염 대응에 총력을 기울여야 한다고 강조하며, 특히 취약계층 보호와 응급 조치가 중요함을 지적했습니다.

주요 논의 내용은 다음과 같습니다:

1. **취약계층 보호 강화**: 독거노인, 거동 불편자 등 폭염에 취약한 계층을 위한 안전망 구축과 냉방용품 및 지원 서비스 제공.
2. **폭염 특보 체계 강화**: 실시간 기상 정보 공유와 대국민 폭염 대비 행동 요령 홍보.
3. **현장 대응력 제고**: 응급의료시설 점검 및 소방 인력과 장비를 활용한 즉각적인 대응 체계 가동.
4. **농·축산업 지원**: 농작물 및 가축 피해 예방을 위한 폭염 대비 대책 마련.

중대본은 또한, 지자체별 상황을 점검하고 지역 주민들의 폭염 피해를 최소화하기 위한 협조 체계를 강화하기로 했습니다.

정부는 폭염 대응 상황을 지속적으로 모니터링하며 필요한 지원책을 신속히 마련할 방침입니다.

자세한 내용 및 자료는 행정안전부 기후재난관리과 전혜숙 담당자(044-205-6364)에게 문의 가능합니다.

*[출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]*

[질병관리청]’함께 만드는 더 안전한 일상’ 손상예방 인식제고 캐릭터 공모전 개최(7.28.월)
발행일: 2025-07-27 23:50

원문보기
### ‘함께 만드는 더 안전한 일상’ 손상예방 인식제고 캐릭터 공모전 개최

질병관리청은 손상예방을 주제로 하는 사회적 관심 촉진 및 국민 인식 제고를 위해 **「2025년 손상예방 인식제고 캐릭터 공모전」**을 개최한다고 발표했습니다.

#### ■ 공모전 개요
– **기간:** 2025년 7월 28일(월) ~ 8월 31일(일)
– **대상:** 손상예방 및 건강보호에 관심 있는 모든 국민
– **응모 방법:**
1. 질병관리청 누리집, 국민생각함, 소통24에서 신청서 다운로드
2. 작성 후 전자우편([email protected])으로 제출
※ 개인 자격으로 1인 1작품만 응모 가능

#### ■ 심사 및 시상
– **심사 과정:**
– 1차: 내부 심사
– 2차: 외부 전문가 평가
– **최종 발표:** 2025년 9월 중
– **수상작:** 총 7편 선정
– **시상 내역:**
– 최우수상 1명: 60만 원
– 우수상 2명: 각 30만 원
– 장려상 4명: 각 20만 원
– **상금 및 부상:** 수상자는 상금과 함께 질병관리청장상 수여

#### ■ 활용 방안
수상작은 손상예방 대국민 홍보·교육자료로 제작되어 카드뉴스, 숏폼 영상, 포스터 등 다양한 형태로 활용될 예정입니다. 이를 통해 **질병관리청 SNS와 누리집 등 온라인 채널**에서 대중에게 널리 공유됩니다.

#### ■ 기대 효과
임승관 질병관리청장은 “이번 공모전을 통해 손상예방에 대한 국민의 이해와 관심이 더욱 높아지기를 기대한다”며, “국민의 건강과 안전한 일상을 위해 국가 차원의 안전망을 더욱 강화하겠다”고 강조했습니다.

자세한 내용은 **질병관리청 누리집 공지사항**을 통해 확인할 수 있으며, 손상예방을 위한 창의적인 아이디어를 가진 국민들의 많은 참여를 기대합니다!

[중소벤처기업부]신청 열기 뜨거운 ‘부담경감 크레딧’, 소상공인 활용 본격화
발행일: 2025-07-27 23:17

원문보기
### 중기부의 ‘부담경감크레딧’ 사업, 2주 만에 200만 건 신청 돌파!

중소벤처기업부(중기부)가 소상공인의 고정비용 부담을 완화하기 위해 시행 중인 **’부담경감크레딧’ 지원 사업**이 짧은 기간 내 큰 성과를 거두고 있다. 이 프로그램은 소상공인을 대상으로 공과금 및 4대 보험료 비용을 지원하는 크레딧 형태의 디지털 포인트를 제공하며, 뜨거운 관심 속에 2주 만에 약 **215만 건의 신청**이 접수되었다.

### **사업 주요 내용 및 진행 현황**
1. **대상 및 지원 금액**
– 연 매출 **3억 원 이하 소상공인**을 대상.
– 전기·가스·수도요금 등 **공과금 및 4대 보험료** 납부에 사용할 수 있도록 **최대 50만 원** 지급.

2. **예산 규모 및 일정**
– 1차 추가경정예산으로 **1조 5,660억 원** 편성.
– 신청 마감일: **2024년 11월 28일**
– 크레딧 사용 기한: **2025년 12월 31일**

3. **실적(7월 24일 기준)**
– 신청 접수: **215만 건**
– 선정 완료: **154만 건**
– 지급 완료 금액: **6,033억 원**

### **소상공인의 생생한 이용 후기**

– **A씨 후기**: 지원 대상자로 선정된 후, 크레딧으로 전기요금을 한전ON 앱에서, 가스요금을 삼천리 도시가스 홈페이지에서 각각 납부. 결제 후 자동으로 크레딧 차감 알림을 받았다는 경험을 공유함.

– **B씨 후기**: 사업자등록번호 끝자리에 따라 5부제 신청일에 맞춰 신청 후 3일 만에 건강보험료 납부용 크레딧을 지급받음.

> **신속성**: 계획보다 빨라진 **3일 내 처리**가 만족도를 높였다는 평가다.

### **향후 전망과 추가 혜택**

– **2025년 신규 개업자 및 선불카드 신청자 지원**
8월 1일부터는 해당 조건을 충족하는 소상공인들도 신청 가능해 수혜 대상을 더욱 확대할 예정이다.

– **소상공인 지원 3대 사업 동시 운영**
1. **부담경감크레딧**
2. **비즈플러스카드 제공**
3. **배달·택배비 지원**

중기부는 이 3대 사업을 통해 더욱 많은 소상공인이 혜택을 받을 수 있도록 지원을 강화하고 있다.

### **신청 방법 및 문의처**
– **온라인 신청**:
전용 사이트 **’부담경감크레딧.kr’** 또는 **소상공인24**
– **문의**:
부담경감 크레딧 지원 콜센터 **(☎1533-0600)**

중기부는 이번 사업의 성공적인 시행을 발판으로 소상공인의 경영 부담을 줄이고, 경제적 활력을 불어넣겠다는 의지를 밝혔다. 지원 자격을 갖춘 소상공인들은 늦지 않게 신청해 다양한 혜택을 누리기를 권장한다.

[문화체육관광부]이제 빅데이터와 인공지능 기술로 뉴스 이해력 교육한다
발행일: 2025-07-27 23:04

원문보기
**빅데이터와 인공지능 기술 활용한 뉴스 이해 교육 진행**

문화체육관광부(이하 문체부)는 한국언론진흥재단과 함께 빅데이터와 인공지능 기술을 활용한 뉴스 리터러시(news literacy) 교육을 본격적으로 도입합니다. 뉴스 리터러시는 디지털 환경에서 뉴스를 제대로 이해하고 분석하는 능력을 의미하며, 이번 연수는 주로 교사들을 대상으로 진행됩니다.

### **교사 대상 뉴스 리터러시 연수: 빅카인즈(BIG KINDS) 활용**
이번 연수 프로그램의 핵심은 한국언론진흥재단이 구축한 뉴스 빅데이터 분석 시스템인 **빅카인즈**(BIG KINDS)를 교육에 도입하는 것입니다. 빅카인즈는 방대한 뉴스 데이터를 기반으로 트렌드 분석, 관련 키워드 도출, 감성 분석이 가능한 시스템으로, 이를 활용해 교사들이 학생들에게 뉴스 분석 및 이해 방법을 가르칠 수 있도록 돕습니다.

### **프로그램의 주요 목표**
1. **뉴스 이해 능력 강화** – 교사들이 빅데이터와 AI 기술을 적용해 뉴스를 다각도로 분석·평가하는 방법을 배움으로써 학생들에게 전달할 수 있음.
2. **정보 검증 능력 제고** – 허위 정보나 왜곡된 뉴스가 만연한 환경에서 학생들이 올바른 정보를 판별할 수 있는 능력을 개발.
3. **AI 기술 활용 경험 확대** – 교육 현장에서 빅데이터 및 AI 도구를 적극적으로 활용하는 능력을 배양.

### **실제 교육 과정**
– **이론 교육**: 빅카인즈의 주요 기능 및 데이터 분석 기초 과정.
– **실습 과정**: 교사가 직접 빅카인즈를 활용해 특정 주제에 대한 뉴스 데이터를 분석하고 결과를 도출하는 활동.
– **적용 방안 논의**: 연수 참여자들이 학교 현장에 이런 기술들을 어떻게 통합할 수 있을지 논의하는 시간 마련.

### **도입 배경**
디지털 미디어 환경에서 정보의 홍수 속에 살고 있는 학생들에게 뉴스 분석 능력은 필수적인 생존 도구로 자리 잡았습니다. 문체부는 이를 통해 비판적 사고를 기르고, 미디어 활용 능력을 제고할 수 있다고 판단했습니다.

### **기대 효과**
이 교육 프로그램은 교사들이 뉴스 리터러시를 가르치는 데 있어 새로운 도구를 제공함으로써, 최종적으로 학생들에게 정확한 판단 능력과 비판적 사고를 심어줄 것으로 기대됩니다.

보다 자세한 사항은 문체부 홈페이지 및 [자료제공](www.korea.kr)을 통해 확인할 수 있습니다.

여기서 추가적으로 요청하거나 상기 주제를 발전시키고자 한다면 알려주세요. 🙂

[문화체육관광부]디지털 전환과 지속 가능한 성장을 통한 에이펙(APEC) 역내 관광 협력 방향 논의
발행일: 2025-07-27 23:03

원문보기
**제65차 에이펙 관광실무그룹 회의 개최: 디지털 전환 및 지속 가능한 성장 논의**

문화체육관광부는 최근 열린 제65차 아시아태평양경제협력체(APEC) 관광실무그룹 회의에서 디지털 전환과 지속 가능한 성장을 중심으로 APEC 역내 관광 협력 방향에 대해 논의했다고 밝혔습니다. 이번 회의는 APEC 회원국들이 한자리에 모여 포스트 팬데믹 시대의 관광산업 재활성화와 미래지향적 발전 전략을 모색하기 위해 마련되었습니다.

**주요 논의 내용**
1. **디지털 전환 촉진**
– 스마트 관광 기술 도입을 통한 서비스 혁신.
– 데이터 기반 관광 관리와 맞춤형 고객 경험 제공.

2. **지속 가능한 관광 발전**
– 친환경 관광 정책 및 자원 보호.
– 지역사회와 연계한 관광 모델 개발.

3. **역내 협력 강화**
– 정책 경험 공유 및 공동 프로젝트 추진.
– APEC 회원국 간 관광 인프라 연결성 증대.

정부는 이번 회의를 통해 논의한 내용을 바탕으로 국내 관광산업의 국제적 경쟁력을 높이고, 지속 가능하고 포괄적인 방식으로 관광산업을 발전시키겠다는 계획입니다.

상세 사항은 첨부된 보도자료([0728]문체부보도자료-제65차 에이펙 관광실무그룹 회의 개최.hwpx)를 통해 확인할 수 있습니다.

**자료 제공:** 문화체육관광부, 대한민국 정책브리핑 ([www.korea.kr](http://www.korea.kr))

[문화체육관광부]문체부와 법무부, 사회통합프로그램의 한국어교원 연수 공동 추진
발행일: 2025-07-27 23:03

원문보기
2023년 7월 28일 자로 발표된 문체부(문화체육관광부)와 법무부의 공동 보도자료에 따르면, 양 부처는 한국어교원 연수를 통해 사회통합프로그램의 내실화를 도모하고자 힘을 합쳤습니다. 이는 국내외 한국어 교육의 질을 높이고, 체계적인 연수 프로그램을 통해 한국어 교원의 전문성을 강화하려는 취지에서 계획된 사업입니다.

## 주요 연수 내용
2025년부터 추진될 연수 프로그램은 **’배움이음터’**라는 이름 아래 운영되며, 다음과 같은 주요 목표를 갖습니다.
1. 한국어교육 역량 강화
2. 다양한 문화적 배경을 가진 학습자와의 소통 능력 제고
3. 사회통합프로그램 내 외국인 유학생 및 이주민 교육의 질 향상

## 배경 및 협력 필요성
사회통합프로그램은 외국인 이주민이나 국제 결혼을 통해 한국 사회로 들어온 사람들이 한국 사회에 성공적으로 적응할 수 있도록 지원하는 국가 프로그램입니다. 법무부와 문체부는 그 핵심인 **한국어 교육**의 중요성을 인식하여, 교원의 전문적이고 일관된 교육 역량을 키우는 데 협력하기로 결정했습니다.

이 프로그램은 한국어 교육과 더불어, 한국 문화와 정서를 깊이 이해하도록 돕는 데 중점을 둘 예정입니다.

## 운영 계획 및 기대 효과
– **전문 강사진**: 대학 및 민간 한국어교육 기관의 전문 교원을 통해 실질적이고 심화된 연수를 제공
– **교육 자료 개발**: 다양한 학습자 수준에 맞춘 맞춤형 교재와 교구 제작
– **평가 및 피드백 시스템**: 교사의 교육 역량에 대한 정기적인 평가와 개선 사항 반영

이를 통해, 사회적 다양성을 존중하며 외국인이 한국 사회에 효과적으로 융화될 수 있는 기반을 마련할 계획입니다.

더 자세한 사항은 배포된 보도자료의 첨부 파일 **‘[0728]정부합동보도자료-2025년 국내 한국어교원 배움이음터 개최.hwpx’**를 참고하시기 바랍니다.

자료 제공: [대한민국 정책포털(www.korea.kr)]

**참고자료**를 다시 한 번 확인하시어 필요한 추가 정보가 있다면 보도자료 본문을 통해 정확히 확인하시는 것을 권장합니다.

[법무부]문체부, 법무부와 사회통합프로그램 한국어교원 연수 공동 추진
발행일: 2025-07-27 23:00

원문보기
### 문체부와 법무부, 사회통합프로그램 한국어교원 연수 공동 추진

문화체육관광부(장관 유인촌, 이하 문체부)와 법무부(장관 정성호)는 협업하여 오는 **7월 28일부터 29일까지** 서울 마포구 호텔 나루에서 법무부 사회통합프로그램의 한국어교원 100명을 대상으로 연수 행사를 개최한다. 이번 행사의 공식 명칭은 **‘2025년 국내 한국어교원 배움이음터’**이다.

#### 행사 개요
– **대상**: 사회통합프로그램 한국어교원 100명 (1일 50명씩 참여)
– **목적**: 한국어와 한국문화 교육 역량 강화 및 사회통합프로그램 대상 외국인들의 생활 적응 지원
– **주관**: 국립국어원이 진행하며, 본 행사는 한국어교원 대상의 전문 연수로 자리매김하고 있다.

#### 사회통합프로그램이란?
사회통합프로그램은 국내 거주 외국인이 우리 사회의 일원으로 살아가기 위해 필요한 기본 소양을 함양하도록 돕는 정부 지원 사업이다. 해당 프로그램은 한국어 및 한국문화에 대한 이해를 제공하며, 특히 이민자의 원활한 사회 통합을 위한 교육이 핵심이다.

#### 배움이음터의 의의
‘배움이음터’라는 행사 명칭은 “배움을 가르침으로 이어가는 터전”이라는 뜻을 담고 있다. 이는 한국어교원의 전문성을 제고하고 지속적인 교육을 통해 외국인 학습자와 교수자 사이의 연결고리를 강화하고자 하는 목표를 상징한다.

#### 기대 효과
이번 연수를 통해 한국어교원들은 교육 기법과 소양을 다시 한번 점검하며, 외국인 대상의 효과적인 학습 환경 조성에 기여할 것으로 예상된다. 더불어 한국 사회에 대한 이해를 심화해 외국인 주민들의 안정적인 정착을 돕는 데 긍정적인 영향을 미칠 것으로 보인다.

자세한 내용은 첨부 파일을 참조하십시오.

[국방부]’변함없는 우정’ 2025 한미 친선 태권도대회
발행일: 2025-07-27 22:39

원문보기
### 2025 한미 친선 태권도대회, 한미 동맹 72주년 기념으로 성대히 개최

**2025년 7월 26일**, 한미 동맹 72주년을 기념하여 **미 제7공군 오산기지**에서 ‘2025 한미 친선 태권도대회’가 성대히 열렸습니다. 이번 대회는 **국방부**의 지원 아래, **미 제7공군, 주한외국인 태권도문화협회, 국기원**이 공동으로 주관하며, 한미 동맹의 굳건함을 다시 한번 확인하는 소중한 자리가 되었습니다.

### 역사를 자랑하는 20번째 대회
2003년 **한국군 6군단과 미군 2사단**의 친선 교류로 출발한 이 대회는 올해 20번째를 맞이했습니다. 주한미군과 한국군이 한반도 평화를 수호하는 동맹군으로서 **전우애를 태권도를 통해 확인**하는 특별한 기회로 자리 잡았습니다.

### 1,200여 명의 장병들, 7개 종목에서 선의의 경쟁
대한민국 육군 태권도시범단의 역동적인 시범과 해병대 군악·의장대의 화려한 퍼포먼스로 시작된 이번 대회는 **한국군 10개 팀**(육군 1·2·3·5·7군단 등)과 **미군 11개 팀**(미 8군 대표팀 포함), 총 1,200여 명의 선수와 임원들이 참가한 가운데 펼쳐졌습니다.

참가자들은 **전투겨루기, 손날 격파, 높이뛰어차기, 스피드발차기, 스피드펀치, 단체 호신술, 단체 품새** 총 7개 종목에서 갈고닦은 기량을 마음껏 뽐냈습니다.

특히, 이번 대회는 **스피드발차기**와 **스피드펀치**와 같은 독창적인 종목이 포함되어, 기존 겨루기 중심의 태권도에 새로운 재미를 더했습니다. **미군 가족들의 열렬한 응원**은 대회를 더욱 흥미롭게 만들었다는 평가를 받았습니다.

### 경기 결과 및 안전 관리
**육군 5군단팀**이 **종합 1위**를 차지하며 **미 제7공군사령관상**을 수상했고, 해군팀과 육군 7군단팀이 각각 2·3위를 차지하여 영광을 안았습니다.

대회 주최 측은 폭염에 대비한 **추가 의료진 배치**, **상해보험 가입**, **병력 통제 책임자 임명** 등으로 참가 선수들의 안전을 철저히 관리한 가운데 대회를 성공적으로 운영했습니다.

### 대회 운영의 격상
기존 사단급 개최부대에서 **사령관급으로 격상**된 이번 대회는, **참가 인원 규모와 운영의 내실화**를 위해 미군 선수단의 이동 동선을 최소화하며 오산기지를 개최 장소로 선택했습니다. 이는 한미군 간의 협력과 유대를 한층 더 강화하기 위한 방안이었습니다.

### 대회를 통한 문화 교류와 전우애
한 대회 관계자는 “이번 대회는 대한민국의 국기 **태권도**를 통해 심신 수련과 문화 교류 및 장병 간 **유대를 공고히 다지는 마중물 역할**을 해 왔으며, 앞으로도 한미 동맹을 더욱 강화할 수 있기를 기대한다”고 밝혔습니다.

이번 한미 친선 태권도대회는 단순한 스포츠를 넘어 한미 양국 장병들이 **생사고락을 함께할 전우**로서 신뢰를 다지고, 더 나아가 평화 수호의 의지를 공유하는 뜻깊은 행사로 평가받고 있습니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 알레르기 유발물질 미표시 수입 ‘과자’ 회수 조치
발행일: 2025-07-27 22:07

원문보기
**알레르기 유발물질 미표시된 수입 과자 ‘회수 조치’**

정부가 알레르기 유발물질이 표시되지 않은 수입 과자에 대해 소비자 안전을 위해 신속히 회수 조치를 내렸습니다. 관련 당국은 식품 알레르기에 민감한 소비자들의 건강 피해를 예방하기 위해 해당 제품의 판매를 즉각 중단하고, 유통 중인 제품을 전량 회수할 것을 명령했습니다.

### 문제 발생 배경
해당 수입 과자는 제품 포장에 알레르기 반응을 유발할 수 있는 특정 성분을 누락한 채 유통됐습니다. 이와 같은 표기 누락은 식품안전법 위반에 해당하며, 특히 알레르기성 체질을 가진 소비자에게 심각한 건강 문제를 초래할 수 있어 엄격한 관리가 필요합니다.

### 알레르기 유발물질 주요 사례
일반적으로 알레르기를 유발할 가능성이 있는 물질로는 우유, 계란, 견과류, 밀, 대두, 조개류 등이 있습니다. 이들 성분은 법적으로 제품 포장에 의무적으로 표시되어야 하며, 이를 지키지 않을 경우 소비자가 의심치 못한 건강 위험에 노출될 수 있습니다.

### 당국의 조치 사항
1. **유통 중단 및 전량 회수**
해당 제품은 즉시 유통망에서 회수되며, 제조 및 수입 업체에 대한 조사와 함께 엄격한 행정 조치가 내려질 예정입니다.

2. **소비자 경고**
소비자들에게 해당 제품 구매를 자제할 것을 당부하고, 기존에 구매한 제품이 있다면 섭취하지 말고 반품하도록 권고하고 있습니다.

3. **추후 관리 강화**
수입식품 관리 절차를 더욱 강화하고, 국내 유통되는 모든 제품에 대해 표시사항을 철저히 점검하겠다고 밝혔습니다.

### 소비자 주의 사항
– 제품 구매 시 알레르기 유발 가능성 있는 성분 표기를 반드시 확인하세요.
– 의심 사유가 있는 식품은 섭취를 중단하고, 가까운 소비자센터에 신고하십시오.

정부는 다시 이러한 문제가 발생하지 않도록 수입식품 전반에 대한 표기와 검사를 강화하겠다는 의지를 나타냈습니다. 소비자와 기업 모두의 주의가 필요한 상황으로, 신뢰할 수 있는 유통 환경을 조성하기 위해 끊임없는 관리와 협력이 요구됩니다.

[경찰청]2025년 경찰청 인권영화 공모전 개최
발행일: 2025-07-27 22:07

원문보기
경찰청은 2025년 경찰청 인권영화 공모전을 개최하며, 이를 통해 국민적 관심을 모으고 인권의식 고취에 기여하기 위해 다양한 창작 작품을 모집한다고 밝혔습니다.

### 공모전 개요
– **주제**: 인권 보호 및 경찰과 관련된 다양한 현실적이고 감동적인 이야기.
– **목적**: 경찰과 시민이 함께 인권을 고민하고, 이를 통해 사회적 공감대를 형성하며, 경찰활동 내에서의 인권 중심 업무 방향성을 알리기.
– **대상**: 대한민국 국민 누구나 참여 가능하며, 개인 및 단체 출품 모두 허용.

### 주요 일정
– **공모 접수 기간**: 2025년 ○월 ○일 ~ ○월 ○일
– **심사 및 발표**: 2025년 ○월 중 예비 심사를 거쳐 수상작 선정.
– **작품 규격**: 단편 영화(○분 이내)로, 순수 창작물이어야 함.

### 시상 내역
– **대상**: 상금 500만 원 및 경찰청장상
– **최우수상**: 상금 300만 원
– **우수상**: 상금 200만 원
– **장려상**: 상금 100만 원
*다양한 부문에서 총 ○○편 선정.

### 제출 방법 및 유의 사항
– 출품작은 요구 형식에 맞춰 온라인 접수로 제출해야 하며, 세부 사항은 경찰청 홈페이지 및 관련 공지에서 확인 가능.
– 출품작은 제3자의 권리를 침해해서는 안 되며, 모든 저작권 이슈는 출품자가 책임짐.

이번 공모전에 대해 경찰청 관계자는 “이번 인권영화 공모전은 영상 창작을 통해 인권의 중요성을 다룰 수 있는 소중한 기회”라며, 많은 국민들의 참여를 기대한다고 전했습니다. 추가 정보와 세부 사항은 경찰청 공식 홈페이지(www.police.go.kr)를 통해 확인할 수 있습니다.

공모전에 관심 있는 분들의 많은 참여를 바랍니다!

[보건복지부]예방접종 관리 ‘나의건강기록’ 앱으로 한번에
발행일: 2025-07-27 21:05

원문보기
### 예방접종 관리와 자녀 건강관리, 이제 더 간편하게 ‘나의건강기록’ 앱에서!

최근 보건복지부와 질병관리청은 국민 건강 관리를 더욱 편리하게 돕기 위해 ‘나의건강기록’ 앱을 기능적으로 개선하고, 어린이와 어르신 예방접종 관리 서비스를 확대했습니다. 이번 변화는 예방접종뿐만 아니라 자녀의 의료정보 열람에도 큰 변화를 가져왔습니다.

#### 주요 업데이트 내용

1. **예방접종 정보 조회 기능 강화**
– 기존 앱에서 확인 가능했던 ‘예방접종 이력’뿐만 아니라, 이번 개선을 통해 **향후 접종 일정**도 간편하게 조회 가능해졌습니다.
– **어린이 필수 예방접종 항목과 기간**은 물론, **65세 이상 어르신 대상**의 인플루엔자 및 코로나19 예방접종 정보도 추가 제공됩니다.

2. **자녀 의료정보 열람 대상 확대**
– 이전에는 부모가 **14세 미만 자녀의 의료정보**만 열람할 수 있었다면, 이제 **19세 미만 미성년 자녀 전체**로 대상이 확대되었습니다.
– 동일 세대에 거주하는 자녀의 진료 내역, 약물 처방, 건강검진 결과, 예방접종 이력 등을 앱 한 곳에서 빠르게 조회할 수 있습니다.

#### ‘건강정보 고속도로’와 편리한 앱 활용
2023년 9월부터 도입된 ‘건강정보 고속도로’는 개인의 보건의료정보를 쉽고 안전하게 조회·저장·전송할 수 있도록 지원하는 중계 플랫폼입니다. 이를 통해, 국민들은 흩어져 있던 건강 정보를 스마트폰 하나로 통합적으로 관리할 수 있게 되었습니다. ‘나의건강기록’ 앱은 이러한 플랫폼의 주요 기능을 사용자 친화적으로 제공합니다.

#### 기대효과 및 이용방법
이번 업데이트는 부모들이 자녀의 건강 상태를 체계적으로 관리하도록 돕는 동시에, 병원 방문 시 필요 정보를 빠르게 확인할 수 있어 진료 효율성을 높일 것으로 기대됩니다. 또한 예방접종 관리 시스템이 강화된 만큼, 어린이와 어르신들이 접종 일정을 놓치지 않고 챙길 수 있어 전체 국민 건강에도 긍정적인 영향을 미칠 전망입니다.

앱은 **구글 플레이스토어**와 **애플 앱스토어**에서 설치 가능하며, 추가 정보는 ‘건강정보 고속도로’ 누리집(www.myhealthway.go.kr)에서 확인할 수 있습니다.

#### 보건복지부의 목표
신현두 의료정보정책과장은 “국민들이 더 편리하게 건강을 관리할 수 있도록 지속적으로 앱 기능을 향상시키고, 국민 수요가 높은 서비스를 적극 발굴할 것”이라고 밝혔습니다. 앞으로도 ‘나의건강기록’ 앱을 통해 국민 건강 관리 체감도가 더욱 높아질 것으로 보입니다.

—–
**결론적으로, ‘나의건강기록’ 앱은 예방접종 관리뿐만 아니라 자녀의 의료정보 확인 등 건강 관리 효율성을 크게 높이며, 국민 이용 편의성을 강조한 유익한 디지털 헬스 플랫폼으로 자리 잡고 있습니다.**

[금융위원회][보도참고] 생산적 금융의 확대를 위해금융당국과 금융권이 함께 혁신하겠습니다. – 금융위 부위원장 및 은행·금투·생보·손보·저축은행 등 협회장 간담회
발행일: 2025-07-27 15:00

원문보기
### 생산적 금융 확대를 위한 금융당국과 금융권의 협력 방안

금융위원회는 7월 28일 권대영 부위원장 주재로 은행, 금융투자, 생명보험, 손해보험, 저축은행 등의 협회장과 간담회를 열고, 생산적 금융 확대를 위한 혁신 방안을 논의했습니다. 이번 간담회는 경제 선순환 구조 회복 및 금융의 역할 제고를 위해 마련되었습니다.

#### **주요 논의 내용**
1. **생산적 금융으로의 자금 이동 촉진**
– 금융권이 부동산 중심의 금융 관행에서 벗어나 AI, 벤처기업 등 첨단산업 및 소상공인 등 생산적 분야로 자금을 공급하도록 요청.
– 정부는 이와 관련된 법, 제도, 규제 등을 전면 재검토해 개선하겠다고 약속.

2. **100조 원 규모 민·관합동 펀드 조성**
– 금융권은 첨단·벤처·혁신기업 지원을 위한 대규모 펀드 조성에 적극 협력하기로 합의.

3. **소상공인 및 민생경제 금융지원 강화**
– 신용평가시스템 구축 및 홍보 등 소상공인의 금융 접근성 개선.
– 금융 애로 해소를 위해 구체적인 지원책 마련.

4. **자본시장을 활용한 경제성장 지원**
– 자본시장의 중요성을 강조하며, 기업에 모험자본을 제공하고 국민들이 성장 성과를 공유할 수 있는 방안 모색.

5. **풍선효과 방지 및 금융소비자 보호**
– 부동산 자금 쏠림 방지 및 가계부채 관리 강화.
– 장기연체채무자 지원 프로그램, 새출발기금 확대 등을 통해 취약계층 재기 지원.
– 금융사고 방지를 위한 내부 통제 개혁 및 보이스피싱 등 금융범죄 방지 시스템 구축.

6. **금융권별 역할 제고**
– 은행: 예대마진 위주의 영업에서 벗어나 생산적 금융 확대.
– 금융투자업권: 자본시장에서의 기업금융 강화.
– 보험업권: 장기 투자를 통한 자본 건전성 확보.
– 저축은행권: 서민과 소상공인 밀착 지원 확대 및 예금자 보호 한도 상향(5천만 원 → 1억 원)으로 인한 자금 이동 관리.

#### **금융당국의 추가 계획**
– **현장 중심의 정책 수립**
금융감독원, 금융권, 시장참여자, 전문가 등과 함께 TF를 구성해 현장의 목소리를 반영한 금융혁신 과제를 선정 및 추진.

– **효율적 실행과 빠른 성과 도출**
정책 논의에 그치지 않고 구체적이고 실질적인 개선 사례를 신속히 만들어 낼 계획.

### **의미 및 기대효과**
이번 간담회는 금융권이 부동산 및 이자 수익 중심의 관행에서 벗어나 보다 생산적이고 미래 지향적인 분야로 금융 역할을 전환하는 출발점이 될 것으로 기대됩니다. 이를 통해 경제 구조 전반의 순환성이 강화되고, 첨단기술 및 혁신으로 이어지는 성장 동력 창출이 가속화될 전망입니다.

[금융위원회][보도자료] 2025년 하반기 디(D)-테스트베드 참여자 모집
발행일: 2025-07-27 15:00

원문보기
### 2025년 하반기 D-테스트베드 참여자 모집 소식

금융위원회가 **2025년 하반기 ‘D-테스트베드’**의 참여자를 7월 28일부터 8월 22일까지 4주간 모집한다고 발표했습니다. 이 프로그램은 핀테크 스타트업이나 예비 창업자들이 자신의 아이디어를 시험하고 실질적인 사업화 가능성을 검증할 수 있는 환경을 제공합니다.

#### **D-테스트베드란?**
‘D-테스트베드’는 핀테크 기업 및 예비 창업자들이 금융 데이터를 활용해 혁신적인 서비스를 실험해 볼 수 있는 테스트 공간입니다. 본 사업에서는 ① 금융회사와 핀테크 협업 과제, ② 사회적 공익 과제, ③ 자유 과제 중에서 선택하여 진행할 수 있습니다.

**참여 대상:** 개인, 팀, 스타트업 등 누구나
**제공 기간:** 선정 후 9월부터 12월까지 14주 동안 테스트 진행

### **참여 시 제공되는 혜택**
1. **테스트 환경 제공**
– 금융위원회, 통계청, 금융결제원, 신용정보원 등에서 제공하는 금융·비금융 데이터 활용.
– 원격 분석 시스템(가상 데스크톱 인프라) 및 오프라인 데이터 분석 환경 지원.
– 올해부터는 참여자가 보유한 기업 데이터를 추가 결합하여 더욱 확장된 테스트 가능.

2. **전문 멘토링과 연계 지원**
– 데이터 분석, 보안, 법률, 투자 관련 전문가들로부터 멘토링 제공.
– 사업화 가능성 평가 및 심사 가점 혜택.

3. **AI 특화 전형 신설**
– 급증하는 AI 기술 개발 수요를 반영하여, AI 아이디어를 위한 별도의 전형 운영.
– GPU 등 고사양 장비를 이용해 대규모 연산 작업을 지원.

### **D-테스트베드의 성장과 목표**
‘D-테스트베드’는 2021년 시작된 이래 현재까지 127개 팀이 참여했으며, 올해 상반기에만 26개 팀이 테스트를 진행 중입니다. 올해 하반기에는 AI 특화 전형을 포함, 약 20개 팀을 모집할 계획입니다.

테스트 결과에 따라 우수팀(6팀)이 선정되며, 성과평가와 시상식이 연말에 개최됩니다.

### **신청방법**
참여를 희망하는 개인 및 팀은 D-테스트베드 포털([dtest.fintech.or.kr](http://dtest.fintech.or.kr))을 통해 신청 가능합니다. 참여 부문과 전형을 선택한 후 관련 서류를 제출하면 됩니다.

**핀테크 혁신을 꿈꾸는 여러분의 아이디어가 현실이 되는 기회를 놓치지 마세요!**

2025-07-28 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[민생브리핑] 소비쿠폰 지급 금액 등에 이의가 있다면?

요약보기
한국어 국민권익위원회는 7월 21일부터 10월 31일까지 국민신문고에서 민생회복 소비쿠폰 지급 이의신청 창구를 운영합니다.
건설근로자는 온열질환을 예방하기 위해 무료 상해보험에 가입할 수 있으며, 국립공원에는 무더위 쉼터 176곳이 마련됩니다.
폐식용유, 커피찌꺼기 등이 순환자원으로 추가 지정돼 재활용 범위가 확대되고 모바일 신분증 발급이 민간 앱에서도 가능해졌습니다.
총평 이번 조치들은 국민의 일상 편의와 안전을 동시에 향상시키는 다양한 방안을 포함하고 있어 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission is operating a claims window for the national support coupon system from July 21 to October 31 via the e-People platform.
Construction workers can access free accident insurance, and 176 heat shelters have been established in national parks.
Used cooking oil and coffee grounds are now classified as recyclable resources, while mobile ID issuance is available through private apps.
Summary These initiatives aim to enhance daily conveniences and safety for citizens, indicating positive societal impacts.

日本語 国民権益委員会は7月21日から10月31日まで、国民申訴プラットフォームにて生計回復クーポン支給に関する異議申し立て窓口を運営しています。
建設労働者は熱中症の予防として無料の傷害保険に加入でき、全国公園では176か所の暑さ対策シェルターが設置されました。
廃油やコーヒーかすが循環資源として新たに指定され、民間アプリでのモバイル身分証発行も可能になりました。
総評 これらの施策は国民の日常の利便性と安全性を向上させる試みであり、社会全体にプラスの影響をもたらすと期待されます。

中文 韩国国民权益委员会从7月21日至10月31日在“国民申诉平台”上运行民生恢复消费券发放异议申请窗口。
建筑工人可免费投保伤害保险,全国公园设立了176个防暑降温点。
废食用油和咖啡渣被新增为资源循环利用材料,同时民众可通过私人应用程序办理移动身份证。
总评 这些举措不仅方便了民众的日常生活,还提升了生活的安全性和便利性,预计将带来积极影响。

Italiano La Commissione per i Diritti Civili gestisce una finestra di reclamo sui buoni di supporto economico dal 21 luglio al 31 ottobre attraverso la piattaforma e-People.
I lavoratori edili possono sottoscrivere un’assicurazione gratuita contro gli infortuni, mentre 176 rifugi anti-caldo sono stati istituiti nei parchi nazionali.
L’olio da cucina esausto e i fondi di caffè sono ora risorse riciclabili, e le carte d’identità mobili possono essere emesse tramite app private.
Valutazione Queste iniziative rappresentano un importante sviluppo per migliorare il benessere e la sicurezza dei cittadini.

요약

[민생브리핑] 소비쿠폰 지급 금액 등에 이의가 있다면?
발행일: 2025-07-28 00:04

원문보기
### 주요 뉴스 간추림

#### 1. **민생회복 소비쿠폰 이의신청 서비스 개시**
– 국민권익위원회는 7월 21일부터 10월 31일까지 국민신문고 누리집(홈페이지)에서 민생회복 소비쿠폰 지급 관련 이의신청 창구를 운영.
– 소비쿠폰 지급 첫 주에는 출생연도 끝자리에 따라 요일제를 적용.
– 이의신청은 본인 인증 후 신청서를 작성하고 증빙서류를 첨부하면 완료되며, 처리 과정은 국민신문고에서 확인 가능.

#### 2. **휴·폐업 병·의원의 진료기록 열람 서비스 도입**
– 보건복지부가 7월 21일 ‘휴·폐업 의료기관 진료기록보관시스템’ 서비스를 시작.
– 환자는 진료기록 발급포털()에서 17종 주요 진료기록을 열람 및 발급 가능.
– 의료기관은 EMR 시스템을 통해 진료 기록을 직접 이관할 수 있도록 개선.

#### 3. **폐식용유·커피찌꺼기 재활용 품목 지정**
– 환경부가 폐식용유, 커피찌꺼기, 왕겨·쌀겨를 순환자원으로 추가 지정.
– 해당 자원은 퇴비, 건축자재, 대체 연료 등 다양한 분야에서 재활용될 예정.
– 순환자원 지정으로 폐기물 규제를 면제받을 수 있음.

#### 4. **화물차 최고제한속도 스티커 시범사업**
– 7월 23일부터 총중량 3.5톤 초과 화물차에 최고제한속도(90km/h) 스티커 부착 시범사업이 시행.
– 8월까지 전국 14개 지역본부와 운행기록장치 점검센터 등을 통해 스티커 6,000개 배포 예정.
– 제도 효과 분석 후 의무화 검토.

#### 5. **모바일 신분증 민간 앱 발급 가능**
– 7월 23일부터 KB스타뱅킹, 네이버, 토스 등 민간 앱에서도 모바일 신분증 발급 가능.
– 모바일 신분증은 실물과 동일한 법적 효력을 가지며, 분실 시 사용 중단 가능.
– 보안과 개인정보 보호가 강화된 시스템 도입.

#### 6. **건설근로자 대상 온열질환 예방 캠페인**
– 7월 21일부터 8월 20일까지 건설근로자들을 위한 상해보험 무료 가입 캠페인.
– 이동쉼터 운영 및 상품권 증정 이벤트를 통해 근로자의 폭염 피해를 예방.

#### 7. **국립공원 무더위 쉼터 176곳 운영**
– 전국 22개 국립공원에 탐방객을 위한 무더위 쉼터를 8월 31일까지 운영.
– 쉼터에서는 응급물품 비치 및 안전수칙 안내 등 폭염 대비 지원 제공.

#### 8. **재외국민 119응급의료상담 서비스 확대**
– 해외 여행객 및 거주자 대상 응급의료 상담 서비스.
– 2024년 상반기까지 누적 상담 1만 8,040건. 공항 내 홍보 강화.

#### 9. **경찰 보디캠 1만 4,000대 보급**
– 국가 예산 투입으로 보디캠을 전면 도입하고 2029년까지 약 195억 원 투자.
– 수집된 영상은 암호화되어 보관되며, 임의 삭제 또는 유출 방지.

#### 10. **수산물 원산지 특별점검 실시**
– 7월 21일부터 8월 1일까지 주요 여름철 수산물 원산지 표시 점검.
– 원산지 허위 표시에 대해 엄격한 처벌(최대 7년 이하 징역 또는 1억 원 이하 벌금).

위 내용은 국민 생활과 밀접한 다양한 정책과제 및 주요 사회서비스 개선 소식을 요약한 것으로, 관련 세부사항은 정부 공식 누리집에서 확인 가능합니다. 🔍

2025-07-28 초반 상승 종목 분석

📈 종목명: 에스씨엠생명과학 (298060)
💰 현재가: 1,579원
📊 등락률: +26.22% (전일 대비 328원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

에스씨엠생명과학의 주가는 최근 상승세를 기록하며 시장의 주목을 받고 있습니다. 이러한 상승세는 회사의 주요 공시자료와 증권사 매매 동향 및 외국인 투자자의 수급 변화 등 다양한 요소들이 결합되어 나타난 결과로 분석됩니다.

공시자료를 통해 확인된 회사의 움직임은 투자자들에게 긍정적인 신호를 주고 있으며, 유상증자 및 대표이사 변경과 같은 중요한 사업 및 경영 활동들이 시장에 발표되었습니다. 이러한 변화는 회사의 향후 전략적 방향성과 자금 활용 계획에 대한 기대감을 높이고 있습니다.

증권사 매매 동향에서는 기존 국내 주요 증권사의 활발한 거래와 함께 키움증권과 신한투자증권이 매수세 상위를 차지하며 긍정적인 흐름을 주도하는 것으로 관측됩니다. 이는 매우 중요한 수급 지표로, 기관과 개인 모두의 투자 심리가 상승 국면으로 전환되고 있다는 점을 암시합니다.

외국인 투자자 역시 최근 순매수 규모를 지속적으로 확대하며 보유 주식을 늘려가는 모습을 보이고 있습니다. 이러한 수급 변화는 외국인의 신뢰가 회복되고 있음을 보여주며, 시장 전반에 긍정적 영향을 미칠 수 있는 요인이 됩니다.

다양한 요인을 종합적으로 고려했을 때, 에스씨엠생명과학의 현재 흐름은 긍정적 단기 상승에 의한 추가적인 투자 관심을 유도하고 있으며, 장기적으로는 최근 공시를 통해 확인된 펀더멘털 개선 방향성을 기반으로 판단해야 할 시점입니다. 그러나 단기 변동성 가능성에 유의하며 신중한 매매판단이 필요합니다.

  • 공시자료: 대표이사 변경 및 유상증자 결정 등의 주요 정보.
  • 증권사 매매: 키움증권, 신한투자증권의 순매수 상위 관측.
  • 외국인 동향: 외국인 투자자가 지속적으로 순매수하며 보유량 증가.

📈 종목명: 두산테스나 (131970)
💰 현재가: 32,500원
📊 등락률: +19.49% (전일 대비 5,300원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

두산테스나의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 투자자 동향, 매매 자료 및 뉴스 보도 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

먼저, 투자자들 사이에서는 최근 토론방에서 활발한 의견 교환이 이루어지고 있으며, 일부 개인 투자자들의 적극적인 매수 및 매도를 나타내는 반응이 확인되었습니다. 긍정적으로는 주가 상승 기대와 관련된 심리가 어느 정도 발견되나, 불안 요인에 대한 의견도 혼재되어 있습니다. 예를 들어, 삼성전자와의 계약에 대한 소식이 긍정적인 반향을 얻었으나, 관세 이슈 등의 부정적 전망도 공유되고 있습니다.

증권사 매매 동향에서는 키움증권과 한국투자증권이 각각 매수와 매도 쪽에서 상위에 위치해 있으며, 이는 시장 참여자의 실제 수급 상황을 파악하는 데 중요한 정보로 활용될 수 있습니다. 특정 증권사에서의 매매 집중은 투자 심리에 영향을 미칠 가능성이 있음을 나타냅니다.

외국인 투자자의 최근 수급 변화를 살펴보면, 주가 하락 국면에서 일정 부분 순매도로 대응한 모습이 관측됩니다. 이는 외국인 투자자의 관망세가 두드러지며, 이들의 추가 매수나 매도가 단기 주가 방향성의 중요한 변수로 작용할 가능성을 시사합니다.

이러한 배경을 고려할 때, 단기의 변동성에 민감하게 반응하기보다는 토론방과 증권사의 매매 동향 및 외국인 수급과 같은 시장 데이터를 지속적으로 확인하며 신중히 대응해야 할 것입니다. 중장기 전망은 기업 펀더멘털과 외부 환경 분석에 기초하여 판단하는 것이 필요합니다.

  • 토론방 반응: 상승 기대와 관세 이슈 등 혼재된 의견.
  • 증권사 매매: 키움증권 및 한국투자증권에서 매매 집중.
  • 외국인 동향: 순매도 지속 및 관망세 강화.

📈 종목명: 에이디테크놀로지 (200710)
💰 현재가: 23,600원
📊 등락률: +18.59% (전일 대비 3,700원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

에이디테크놀로지의 주가는 최근 상승하는 움직임을 보이고 있으며, 여러 요인이 복합적으로 작용하고 있습니다. 주요 원인으로는 토론방에서의 활발한 반응과 증권사 매매 동향, 외국인 투자자들의 수급 변화가 시장 심리에 영향을 미친 것으로 판단됩니다.

토론방에서는 삼성파운드리와 관계된 수주 소식 등 긍정적인 기대감이 공유되며 관심이 높아지고 있습니다. 그러나 일부 부정적 의견도 보이는 등 단기적인 투자 심리를 자극하고 있는 점에서 투자자의 신중한 접근이 요구됩니다.

증권사 매매 동향에서는 키움증권이 매수와 매도 모두 큰 비중을 차지하며 주요 수급의 역할을 하고 있으며, 거래량이 다른 증권사에 비해 압도적으로 많아 시장 내 거래 주도권을 보이고 있습니다. 이러한 점은 본 종목에 대한 단기적인 증권사들의 관심 증가를 시사합니다.

외국인 동향에서는 최근 순매도 기조가 확인되며 소극적인 투자 행보를 보이고 있으나, 보유 주식 수치는 일정 비율에서 유지되고 있어 투자 성향의 변동성을 예의주시할 필요가 있습니다.

이와 같은 요인들을 종합적으로 고려할 때, 투자자들은 시장의 변동성 관리와 함께 실적 전망, 산업 소식 등의 확인을 통해 보다 신중하고 체계적인 판단을 내리는 것이 중요합니다.

  • 토론방 반응: 삼성파운드리 관련 수주 이슈와 주가 급등 기대감.
  • 증권사 매매: 키움증권의 대량 거래와 수급 주도.
  • 외국인 동향: 순매도 기조 지속 및 보유율 변화 관찰 필요.

2025-07-27 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[공정거래위원회](주)다름플러스의 가맹사업법 위반행위 제재

요약보기
한국어 공정거래위원회는 외식 가맹브랜드 ‘이차돌’을 운영하는 ㈜다름플러스의 4건의 가맹사업법 위반행위에 대해 시정명령을 부과했습니다.
주요 위반 사항으로는 신메뉴 재료 구입 강제, 허위 매출 정보 제공, 필수품목 거래 강제, 과도한 손해배상 의무 등이 포함됩니다.
총평 이번 조치는 소상공인인 가맹점주들의 권익 보호를 강화하며, 불공정한 계약 관행 개선에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Korea Fair Trade Commission (KFTC) issued corrective orders to Darumplus Co., operator of the franchise brand “Ichadol”, for four violations of franchise business laws.
The violations include forcing franchisees to purchase new menu ingredients, providing false sales forecasts, coercing transactions with designated suppliers, and imposing excessive liability for damages.
Summary This decision aims to protect franchisees’ rights, ensuring their independence and promoting a fairer franchise system.

日本語 公正取引委員会は、外食フランチャイズブランド「イチャドル」を運営する㈱ダルムプラスに対し、4件のフランチャイズビジネス法違反について是正命令を下しました。
主な違反行為には、新メニュー材料の購入強制、虚偽売上予測の提供、指定供給先との取引強制、過度な損害賠償責任の課題が含まれます。
総評 この措置は、フランチャイズ加盟店の権利を守り、公正な契約履行を促す動きといえます。

中文 韩国公平交易委员会对连锁品牌“二次烤肉”的运营方㈜Darumplus的四项违法行为作出整改命令。
主要违法行为包括强制加盟店购买新菜单原料、提供虚假销售预估、强制指定供应商交易,以及施加过度的赔偿责任。
总评 此举强化了对加盟店主的权益保护,同时有助于改善不公平的特许经营行为。

Italiano La Commissione per il Commercio Equo della Corea ha emesso ordini di correzione contro Darumplus Co., gestore del marchio di ristorazione “Ichadol”, per quattro violazioni delle leggi sul franchising.
Le violazioni includono l’obbligo per i franchisee di acquistare ingredienti per nuovi menu, la fornitura di informazioni false sui guadagni previsti e l’imposizione di responsabilità per danni eccessive.
Valutazione Questa azione rafforza la tutela dei titolari di franchising e mira a promuovere un sistema commerciale più equo e trasparente.

[개인정보보호위원회]여행 떠나기 전, 개인정보는 단단히 잠그세요

요약보기
한국어 개인정보보호위원회와 한국인터넷진흥원이 여름 휴가철을 맞아 온라인 상 개인정보 노출 및 불법유통을 집중 점검한다고 밝혔습니다.
7월 28일부터 8월 31일까지 불법스팸 및 스미싱 등에 악용되는 웹 게시물을 신속히 차단하고, 여행 후기 작성 시 개인정보 마스킹 등 3대 안전 수칙을 권고했습니다.
총평 이번 캠페인은 여행 중 개인정보 유출을 방지해 디지털 환경에서의 안전을 한층 강화하는 데 기여할 것입니다.

English The Personal Information Protection Commission and the Korea Internet & Security Agency announced a special monitoring campaign for the summer vacation season.
From July 28 to August 31, they aim to block illegal use of online personal data and recommend travelers to follow three safety guidelines, including masking personal information in online posts.
Summary This initiative can help protect personal data during vacations, fostering a safer digital experience.

日本語 個人情報保護委員会と韓国インターネット振興院が、夏休みシーズンにオンライン上の個人情報流出や違法流通を集中的に点検すると発表しました。
7月28日から8月31日にかけて、不法スパムやスミッシング悪用を防ぐための迅速な対応を行い、旅行レビュー投稿時の個人情報マスキングなど3つの安全ルールを案内しました。
総評 このキャンペーンは旅行中の個人情報流出防止につながり、デジタル環境の安全性向上に寄与するものです。

中文 韩国个人信息保护委员会与韩国互联网振兴院宣布,将在暑假期间集中检查线上个人信息的暴露与非法流通问题。
7月28日至8月31日,将重点拦截非法垃圾信息和钓鱼诈骗,并建议公众遵守三大安全守则,如发布旅游信息时掩盖个人信息。
总评 此次行动将有助于防止旅行期间的信息泄露,为数字环境的安全性提供保障。

Italiano La Commissione per la Protezione dei Dati Personali e l’Agenzia Coreana per la Sicurezza Internet hanno annunciato un’iniziativa di monitoraggio speciale per il periodo delle vacanze estive.
Dal 28 luglio al 31 agosto, il piano si concentrerà sulla rimozione tempestiva dei contenuti illegali online e sulla promozione di tre regole di sicurezza, come mascherare le informazioni personali nelle recensioni di viaggio.
Valutazione Questa iniziativa proteggerà i dati personali durante i viaggi, promuovendo una maggiore sicurezza digitale.

[소방청]"도와주세요" 작년 한 해 국민 5명 중 1명은 119신고 … 소방청, 「2025 통계연보」 발간

요약보기
한국어 소방청이 지난 24일 ‘2025 소방청 통계연보’를 공개했습니다.
2024년 총 119신고는 전년 대비 5.03% 감소했지만, 벌집 제거 출동은 30.8% 급증하며 생활안전 출동이 9.6% 증가했습니다.
또한 소방산업 매출이 8,093억 원 증가하며 성장세를 보였고, 소방안전교육 참여자가 42만 명 늘어났습니다.
총평 이번 통계는 소방 활동의 방향성을 이해하고, 생활 속 재난에 대비할 필요성을 다시 한번 상기시켜 줍니다.

English The National Fire Agency released the “2025 Fire Agency Statistical Yearbook” on the 24th.
The total 119 emergency calls in 2024 decreased by 5.03% compared to the previous year, but bee hive removal cases surged by 30.8%, reflecting a 9.6% increase in safety-related activities.
The fire protection industry’s revenue grew by 809.3 billion KRW, and fire safety training participants increased by 420,000 compared to the previous year.
Summary This data highlights the growing importance of disaster preparedness and the expanding role of the fire safety sector in daily life.

日本語 消防庁は24日、「2025消防庁統計年報」を公開しました。
2024年の119通報は前年より5.03%減少しましたが、ハチの巣撤去出動は30.8%増加し、生活安全出動は9.6%増加しました。
また、消防産業の売上高は809.3億円増加し、消防安全教育の参加者は42万人増加しました。
総評 この統計は、災害の備えがますます重要になる中で、消防活動の意義を改めて認識させられる内容です。

中文 消防厅于24日发布了《2025消防厅统计年报》。
2024年,总119报警次数同比减少5.03%,但蜂巢清除出动激增30.8%,反映出生活安全出警量增长9.6%。
同时,消防产业销售额增加809.3亿韩元,消防安全教育参与人数同比增加42万人。
总评 此报告凸显了日常灾难准备的重要性及消防行业在公共生活中的日益重要作用。

Italiano Il 24 ottobre, l’Agenzia Nazionale dei Vigili del Fuoco ha pubblicato l'”Annuario Statistico 2025″.
Nel 2024, le chiamate di emergenza al 119 sono diminuite del 5,03% rispetto all’anno precedente, ma gli interventi per la rimozione di nidi d’api sono aumentati del 30,8%, con un incremento complessivo del 9,6% delle attività di sicurezza quotidiana.
Il fatturato dell’industria antincendio è cresciuto di 809,3 miliardi di KRW e i partecipanti alla formazione sulla sicurezza antincendio sono aumentati di 420.000.
Valutazione Questi dati sottolineano l’importanza della preparazione ai disastri e il ruolo crescente dell’industria antincendio nella vita quotidiana.

[농림축산식품부]즐거운 해외여행, 휴대 농축산물은 두고 오세요!

요약보기
한국어 농림축산검역본부는 여름 휴가철을 맞아 7월 28일부터 8월 11일까지 해외여행객의 휴대 농축산물에 대한 검역을 강화합니다.
검역 우려 노선에 X-ray 검색과 검역탐지견을 집중 투입하며, 유관기관과 협업을 통해 불법 반입 농축산물에 철저히 대처할 계획입니다.
또한, 반입금지 품목을 여행객들에게 적극 홍보하고, 위반 시 엄중한 조치를 취할 방침입니다.
총평 해외여행 시 반입 금지 품목을 사전에 확인하면 과태료와 같은 불이익을 피하고, 농축산물의 안전을 지키는 데 동참할 수 있습니다.

English The Animal and Plant Quarantine Agency will strengthen inspections of portable agricultural and livestock products from July 28 to August 11, coinciding with the summer vacation season.
Measures include X-ray screenings for high-risk routes, deploying quarantine detection dogs, and collaborating with relevant organizations to prevent illegal imports.
Additionally, travelers will be informed about prohibited items through airport displays and campaigns, with strict penalties for violations.
Summary Being aware of prohibited items can help travelers avoid fines and contribute to maintaining agricultural and livestock safety.

日本語 農林畜産検疫本部は夏休みシーズンに合わせ、7月28日から8月11日まで海外旅行者の携帯農畜産物に対する検疫を強化します。
検疫が懸念される路線にはX線検査や検疫探知犬を重点的に投入し、関連機関と協力して違法持ち込みを徹底的に防ぐ方針です。
また、掲示板やキャンペーンを通じて禁止品目を旅行者に周知し、違反時には厳正に対応する予定です。
総評 禁止物品を事前に確認することで、トラブルを防ぎ、農畜産物の安全維持に貢献できます。

中文 农林畜产检疫本部将在7月28日至8月11日期间,加强对暑期海外旅行者携带的农畜产品的检疫。
重点措施包括高风险航线的X光全面检查、部署检疫探测犬,以及与相关机构合作防止非法携带。
此外,通过机场显示屏和宣传活动向游客告知禁止携带的物品,违者将受到严格处罚。
总评 提前了解禁止携带的物品,可以避免被罚款,同时为维护农业和畜产安全出一份力。

Italiano L’Agenzia per la quarantena agricola e zootecnica rafforzerà i controlli sui prodotti agricoli e zootecnici trasportati dai viaggiatori internazionali dal 28 luglio all’11 agosto, in occasione delle vacanze estive.
Le misure includono controlli tramite raggi X sulle rotte ad alto rischio, l’impiego di cani addestrati alla rilevazione e la collaborazione con altre istituzioni per impedire importazioni illegali.
Inoltre, i viaggiatori saranno informati sui prodotti vietati tramite pannelli e campagne pubblicitarie, con severe sanzioni per le violazioni.
Valutazione Verificare anticipatamente i prodotti vietati aiuta a evitare multe e a garantire la sicurezza agricola e zootecnica.

[환경부]화학안전 시민학교 시범운영… 지역사회 대응역량 키운다

요약보기
한국어 환경부 소속 화학물질안전원이 8월 말부터 한 달간 전남·전북에서 ‘화학안전 시민학교’를 시범 운영하며 7월 28일부터 무료 교육생을 모집합니다.
이번 교육은 화학사고 대응 역량 강화를 위해 시민사회단체와 협력하여 마련되었으며, 지역 맞춤형 강의를 통해 알권리 보장과 시민 참여를 촉진합니다.
총평 이 교육은 지역 주민이 화학물질 정보를 더 잘 이해하고, 화학사고에 적극적으로 대비하는 데 실질적으로 기여할 수 있을 것으로 보입니다.

English The Chemical Substance Safety Center under the Ministry of Environment will pilot the “Chemical Safety Citizen School” in Jeonnam and Jeonbuk for a month starting at the end of August, with free applications open from July 28.
The program aims to enhance chemical safety response capacities by collaborating with civic organizations, offering tailored lectures to improve public awareness and participation.
Summary This initiative could significantly help residents understand chemical safety and prepare for potential risks more effectively.

日本語 環境部所属の化学物質安全院は、8月末から1か月間、全南・全北で「化学安全市民学校」を試験的に運営し、7月28日から無料受講生を募集します。
この教育は、化学事故への対応力強化を目的として市民社会団体と協力して準備され、地域に合わせた講座で市民の知る権利を促進します。
総評 この取り組みは、地域住民が化学物質に関する理解を深め、リスクに向けた対策を積極的に取れる助けとなるでしょう。

中文 韩国环境部下属的化学物质安全院将于8月底开始在全罗南道和全罗北道试运营“化学安全市民学校”一个月,并从7月28日起开放免费报名。
该项目旨在通过与市民团体合作,提升化学安全应对能力,并通过定制化课程加强公众的知情权和参与度。
总评 此举有望帮助居民更好地了解化学安全,并更有效地应对潜在风险。

Italiano Il Centro per la Sicurezza delle Sostanze Chimiche, sotto il Ministero dell’Ambiente, avvierà alla fine di agosto per un mese una scuola pilota “Scuola per la Sicurezza Chimica” nelle regioni Jeonnam e Jeonbuk, con iscrizioni gratuite aperte dal 28 luglio.
L’obiettivo del programma è rafforzare le capacità di risposta ai rischi chimici coinvolgendo organizzazioni civiche, offrendo lezioni su misura per sensibilizzare e coinvolgere i cittadini.
Valutazione Questa iniziativa può aiutare concretamente i residenti a comprendere meglio la sicurezza chimica e ad affrontare i rischi in modo efficace.

[외교부]동남아 3개국(인도네시아, 말레이시아, 태국)과 ‘뉴스페이스 세미나’ 개최

요약보기
한국어 외교부와 우주항공청은 동남아 3개국(인도네시아, 말레이시아, 태국)과 함께 우주 관련 첨단기술 협력을 강화하기 위한 ‘뉴스페이스 세미나’를 개최합니다.
이번 행사는 7월 28일 자카르타를 시작으로 쿠알라룸푸르, 방콕에서 열리며, 한국 기업 16개사와 현지 기업 및 정부 관계자들이 참여해 협력 방안을 논의할 예정입니다.
총평 이번 행사는 우주산업에서의 해외 네트워크 확대를 통해 국내 기업의 진출 기회를 확대할 수 있는 중요한 발판이 될 전망입니다.

English The Ministry of Foreign Affairs and the Korea Aerospace Administration plan to host the “New Space Seminar” with three Southeast Asian countries (Indonesia, Malaysia, and Thailand) to strengthen collaboration in advanced space technologies.
Scheduled from July 28 in Jakarta, Kuala Lumpur, and Bangkok, the event will bring together 16 Korean companies and local government and business representatives to explore cooperation opportunities.
Summary This initiative is expected to provide a valuable platform for expanding global connections and boosting the overseas reach of domestic space companies.

日本語 外交部と宇宙航空庁は、東南アジア3カ国(インドネシア、マレーシア、タイ)との宇宙先端技術分野の協力を強化するため、「ニュースペースセミナー」を開催します。
本イベントは7月28日にジャカルタで開始し、クアラルンプール、バンコクで開催され、韓国企業16社と地元の政府・企業関係者が協力の可能性を模索する予定です。
総評 この取り組みは、国内企業の国際的な発展を支える貴重なプラットフォームとなることが期待されます。

中文 外交部和宇航局计划与东南亚三国(印度尼西亚、马来西亚、泰国)联合举办“新空间研讨会”,以加强在先进航天技术领域的合作。
活动将从7月28日首站雅加达开始,陆续在吉隆坡和曼谷举行,届时将有16家韩国企业及当地政府、企业代表出席,共同探讨合作机会。
总评 本次活动有望为国内企业拓展国际航天市场搭建重要平台,促进全球合作。

Italiano Il Ministero degli Affari Esteri e l’Agenzia Aerospaziale Coreana organizzeranno il “Seminario New Space” con tre paesi del Sud-est asiatico (Indonesia, Malesia e Thailandia) per rafforzare la collaborazione nelle tecnologie aerospaziali avanzate.
L’evento, che inizierà il 28 luglio a Giacarta e proseguirà a Kuala Lumpur e Bangkok, vedrà la partecipazione di 16 aziende coreane insieme a rappresentanti di governi e imprese locali per discutere opportunità di cooperazione.
Valutazione Questa iniziativa rappresenta un’importante occasione per le aziende coreane di espandere i propri orizzonti sul mercato internazionale dell’aerospazio.

[고용노동부](참고) 고용노동부 장관, 한국옵티칼 고공농성장 방문, 혹서기 건강 악화 우려 및 문제해결 의지 표명

요약보기
한국어 김영훈 고용노동부 장관은 경북 구미에 위치한 한국옵티칼하이테크를 방문해, 566일째 고공농성을 이어가고 있는 금속노조 박정혜 수석부지회장과 면담을 진행했습니다.
장관은 폭염과 폭우 등으로 인한 농성의 어려움을 듣고, 건강 악화에 대한 걱정을 표명했습니다.
총평 정부의 관심은 현장 문제 해결의 출발점이 될 수 있으며, 노동자의 건강과 안전을 동시에 고려한 대책이 중요한 시점입니다.

English Minister of Employment and Labor Kim Young-hoon visited Korea Optical Hightech in Gumi, Gyeongsangbuk-do, to meet Park Jeong-hye, the deputy chief union leader of the Metalworkers’ Union, who has been engaging in a high-altitude protest for 566 days.
The minister listened to the difficulties posed by extreme weather conditions and expressed concerns about the deteriorating health of the protester.
Summary Government attention could initiate problem-solving efforts, highlighting the need for measures that consider both workers’ safety and well-being.

日本語 韓永勲雇用労働部長官は慶尚北道龜尾にある韓国オプティカルハイテックを訪れ、566日間高空デモを続けている金属労組の朴正恵首席副支会長と面談を行いました。
長官は猛暑や大雨によるデモの辛さを聞き取り、健康状態悪化への懸念を表明しました。
総評 政府の関心は問題解決の第一歩であり、労働者の健康と安全を考慮した対策が求められる段階にあります。

中文 韩国雇佣劳动部长金永勋访问了位于庆尚北道龟尾的韩国光学高科技公司,会见了已高空抗议566天的金属工会副会长朴正惠。
部长倾听了抗议者因酷暑和暴雨所面临的困难,并表达了对其健康恶化的担忧。
总评 政府的关注可能成为问题解决的起点,现阶段需要兼顾工人健康与安全的措施。

Italiano Il ministro del Lavoro e dell’Occupazione Kim Young-hoon ha visitato Korea Optical Hightech a Gumi, nella provincia di Gyeongsangbuk-do, per incontrare Park Jeong-hye, vicecapo dell’unione dei metalmeccanici, che protesta ad alta quota da 566 giorni.
Il ministro ha ascoltato le difficoltà legate a caldo estremo e piogge e ha espresso preoccupazione per il deterioramento della salute della manifestante.
Valutazione L’attenzione del governo potrebbe rappresentare l’inizio di una risoluzione, richiedendo misure che bilancino sicurezza e salute dei lavoratori.

[행정안전부]행정안전부 재난안전관리본부장, 충남 호우 피해 현장 점검

요약보기
한국어 김광용 행정안전부 재난안전관리본부장은 7월 26일 충남 서산시를 방문해 호우 피해 현장과 피해자 통합지원센터 운영 상황을 점검했습니다.
도당천 피해 현장을 확인하고 효과적인 지원 대책을 마련하기 위한 논의가 이루어졌습니다.
총평 이번 점검은 피해자 지원 체계가 원활히 작동하도록 돕고, 추가적인 피해를 방지하기 위한 중요한 조치로 보입니다.

English Kim Kwang-yong, Director of the Disaster and Safety Management Headquarters at the Ministry of the Interior and Safety, visited Seosan City, Chungnam, on July 26 to inspect flood-damaged areas and the operation of the Victim Support Integration Center.
He reviewed the Dodangcheon site and discussed effective measures for providing support.
Summary This inspection aims to ensure smooth operation of support systems and to prevent further damage effectively.

日本語 行政安全部の金光容災害安全管理本部長は7月26日、忠南瑞山市を訪問し、大雨被害現場と被災者統合支援センターの運営状況を点検しました。
道堂川の被害現場を確認し、効果的な支援策を検討しました。
総評 今回の現地点検は、支援体制の円滑な運営を確認し、追加的な被害を防ぐための重要な取り組みです。

中文 行政安全部长金光容灾害安全管理本部长于7月26日访问忠南瑞山市,检查暴雨受灾现场和受灾者综合支援中心的运行状况。
他实地查看了道堂川受灾情况,并讨论了有效的支援对策。
总评 此次检查旨在确保支援系统的顺畅运转,并有效预防进一步损失的发生。

Italiano Kim Kwang-yong, direttore del Quartier Generale per la Gestione della Sicurezza e dei Disastri del Ministero dell’Interno e della Sicurezza, ha visitato Seosan, Chungnam, il 26 luglio per ispezionare le aree colpite dalle inondazioni e il funzionamento del Centro di Supporto Integrato per le Vittime.
Ha verificato il sito di Dodangcheon e discusso misure efficaci per fornire supporto.
Valutazione Questa ispezione mira a garantire una gestione fluida dei sistemi di aiuto e a prevenire ulteriori danni in modo efficace.

[행정안전부](보도참고자료) 민생회복 소비쿠폰 신청 현황(7.25. 24시 기준)

요약보기
한국어 정부는 금일 기준으로 총 국민 3,643만 명이 재정 지원금을 신청했으며, 지급된 금액은 65,703억 원에 달한다고 발표했습니다.
일일 신청자는 월요일부터 금요일까지 평균 700만 명 이상으로, 신청이 꾸준히 증가하고 있는 것으로 나타났습니다.
총평 재정 지원금은 많은 국민들에게 실질적인 경제적 도움을 제공하고 있지만, 효율적인 신청과 지급 절차 관리가 중요합니다.

English The government announced that, as of today, a total of 36.43 million citizens have applied for financial aid, with 6.57 trillion won disbursed.
Daily applications have consistently exceeded 7 million from Monday to Friday, demonstrating steady growth in demand.
Summary While financial aid offers significant economic support to many, efficient management of application and distribution processes is essential.

日本語 政府は本日時点で、3,643万人が財政支援金を申請しており、支給された金額は6兆5,703億ウォンに達したと発表しました。
月曜日から金曜日までの間、毎日700万人以上が申請しており、申請数が継続的に増加していることが明らかです。
総評 財政支援金は多くの国民にとって重要な経済的助けとなっていますが、効率的な申請および支払管理が求められます。

中文 政府今日宣布,截至目前,共有3643万名公民申请了财政补助,共发放65703亿韩元。
从周一到周五每天的申请人数都超过700万,反映了需求的稳定增长。
总评 财政补助为许多公民提供了重要的经济支持,但申请和发放流程的高效管理至关重要。

Italiano Oggi il governo ha annunciato che, fino ad oggi, un totale di 36,43 milioni di cittadini ha richiesto il sostegno finanziario, con un totale di 6,57 trilioni di won già distribuiti.
Le domande giornaliere hanno superato costantemente i 7 milioni da lunedì a venerdì, mostrando un aumento costante della domanda.
Valutazione Il sostegno finanziario rappresenta un aiuto economico significativo per molti cittadini, ma è cruciale gestire efficacemente le procedure di richiesta e distribuzione.

[외교부]권기환 글로벌다자외교조정관, 주요 20개국 협의체(G20) 개발장관회의 참석

요약보기
한국어 권기환 글로벌다자외교조정관은 남아공에서 개최된 G20 개발장관회의에 참석해 불법자금유출 대응 및 사회적 보호 강화 방안을 논의했다고 밝혔습니다.
이 회의에서 ‘G20 스쿠쿠자 개발장관선언’을 포함한 주요 의제가 채택되었으며, 국제 협력 강화를 위한 다양한 의견도 교환되었습니다.
총평 이번 회의는 국제적 도전과제를 해결하기 위한 협력 방안을 모색하며, 특히 개발도상국의 사회적 보호와 불법자금유출 문제 해결에 기여할 것으로 보입니다.

English Kwon Ki-hwan, the Global Multilateral Diplomacy Coordinator, participated in the G20 Development Ministers’ Meeting in South Africa to discuss measures to address illicit financial outflows and strengthen social protection.
Key agendas, including the “G20 Skukuza Development Ministerial Declaration,” were adopted, and numerous ideas for international cooperation were exchanged.
Summary This meeting aims to strengthen global cooperation, particularly addressing challenges like enhancing social protection and combating illicit financial flows in developing nations.

日本語 権基煥グローバル多者外交調整官は、南アフリカで開催されたG20開発大臣会合に参加し、不法資金流出への対応や社会的保護の強化を議論したと発表しました。
会合では「G20スククーザ開発大臣宣言」を含む主要議題が採択され、国際協力強化に向けた多くの意見が交換されました。
総評 本会合は、特に開発途上国における社会的保護と不法資金流出問題の解決に向け、国際的な協力を強化する契機となるでしょう。

中文 权基焕全球多边外交协调官在南非参加了G20发展部长会议,讨论了应对非法资金外流和加强社会保护的措施。
会议通过了包括《G20斯库库扎发展部长宣言》在内的主要议题,并交流了加强国际合作的诸多意见。
总评 此次会议旨在增强全球合作,特别是在发展中国家的社会保障及非法资金流失问题上将发挥重要作用。

Italiano Kwon Ki-hwan, Coordinatore della Diplomazia Multilaterale Globale, ha partecipato alla riunione dei Ministri dello Sviluppo del G20 in Sudafrica per discutere di misure contro il flusso illecito di fondi e il rafforzamento della protezione sociale.
Durante l’incontro, sono state adottate agende chiave come la “Dichiarazione Ministeriale sullo Sviluppo di Skukuza” e sono state scambiate idee per rafforzare la cooperazione internazionale.
Valutazione Questo incontro rappresenta un passo importante per affrontare sfide come il rafforzamento della protezione sociale e la lotta contro i flussi finanziari illeciti nei paesi in via di sviluppo.

[산업통상자원부](참고자료)통상정책총괄과, 정부 한미 고위급 협의를 이어가며 관세 협상 돌파구 마련에 총력

요약보기
한국어 김정관 산업통상자원부 장관과 여한구 통상교섭본부장이 한·미 관세 협상을 위해 미국 워싱턴 D.C.에서 고위급 협의를 잇따라 진행했습니다.
이들은 에너지, 희귀광물 등 협력 확대와 비관세 조치 해소 방안을 논의하며, 러트닉 상무장관과 추가 협상을 이어갈 계획입니다.
총평 이번 협상은 한국 기업의 대미 진출 기회를 넓히고 무역 환경 개선으로 국내 경제에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English Korean Trade Minister Kim Jung-kwon and Chief Trade Negotiator Yeo Han-koo have been conducting high-level discussions in Washington, D.C., to advance U.S.-Korea tariff negotiations.
The talks covered expanding cooperation in energy, rare minerals, and addressing non-tariff measures, with more discussions planned with Commerce Secretary Rutnick.
Summary This negotiation is expected to enhance market access for Korean businesses in the U.S. and improve the trade environment for broader economic benefits.

日本語 金正寛産業通商資源部長官と呂翰九通商交渉本部長がワシントンD.C.で韓米関税交渉を進展させるため高官レベルでの協議を続行しました。
エネルギーや希少鉱物における協力拡大と非関税措置の解消に焦点を当て、ルットニック商務長官との追加交渉も予定されています。
総評 この協議は韓国企業の米国市場進出を促進し、通商条件の改善により経済的恩恵が期待されます。

中文 韩国工业通商资源部部长金正寛与通商谈判本部长吕翰九在华盛顿特区举行了一系列高层会谈,推进韩美关税谈判。
双方讨论了在能源、稀有矿物领域的合作扩大以及非关税措施的解决方案,并计划与鲁特尼克商务部长继续协商。
总评 此次谈判有望扩大韩国企业进入美国市场的机会,同时优化贸易环境,造福国内经济。

Italiano Il Ministro del Commercio dell’Industria della Corea, Kim Jung-kwon, e il responsabile dei negoziati commerciali Yeo Han-koo hanno condotto una serie di incontri ad alto livello a Washington, D.C., per avanzare nelle negoziazioni sulle tariffe tra Corea e Stati Uniti.
Le discussioni hanno riguardato l’espansione della cooperazione su energia e minerali rari e la risoluzione delle misure non tariffarie, con ulteriori colloqui previsti con il Segretario al Commercio Rutnick.
Valutazione Questi negoziati potrebbero aprire maggiori opportunità per le imprese coreane nel mercato USA e migliorare le condizioni commerciali con benefici economici più ampi.

요약

[공정거래위원회](주)다름플러스의 가맹사업법 위반행위 제재
발행일: 2025-07-27 03:00

원문보기
공정거래위원회(공정위)는 차돌박이 전문 가맹 브랜드 ‘이차돌’을 운영하는 ㈜다름플러스가 가맹사업법을 위반한 4건의 행위에 대해 시정명령을 부과했다고 발표했습니다. 공정위가 조사한 바에 따르면, 다름플러스는 가맹점주와의 협의 없이 신메뉴 재료 구입을 강제하고, 예상매출액 정보를 허위·과장되게 제공했으며, 필수품목의 거래상대방을 강제하고, 과도한 손해배상 의무를 부과한 것으로 드러났습니다.

### 주요 위반사항 요약
1. **신메뉴 재료 강제 구입 및 반품 불허:**
– 2020년 7월부터 2022년 6월까지 신메뉴 11종 출시 시, 가맹점주의 동의 없이 원부재료를 일괄적으로 가맹점에 공급.
– 반품이 불가능한 조건에서 신메뉴 재료가 강제 입고되었으며, 판매되지 않은 재고 부담은 모두 점주가 떠안아야 했음.

2. **예상매출액 허위 제공:**
– 가맹 희망자들에게 실제 매출과 큰 차이가 나는 과장된 예상매출액 정보를 제공해 가맹을 유도한 행위로 나타남.

3. **필수품목 거래 상대방 강제:**
– 가맹점주에게 특정 거래처를 지정해 필수품목을 구입하도록 강요해 가맹점주의 선택권을 제한.

4. **과도한 손해배상 의무 부과:**
– 가맹계약 해지 시 점주들에게 과도한 금액의 손해배상을 요구하며 불합리한 부담을 지움.

### 공정위의 판단과 조치
공정위는 이러한 행위들이 가맹점주들에게 일방적이고 과도한 부담을 지우는 것으로 판단하고, 다름플러스에 시정명령을 부과했습니다. 공정위는 이번 조치가 가맹점 운영과 관련한 불공정 관행을 방지하고 공정한 거래 질서를 확립하는 계기가 될 것으로 기대한다고 밝혔습니다.

이번 사례는 가맹점주와 가맹본부 간의 공정한 거래와 신뢰를 강조하는 점에서 의미가 있으며, 가맹점 운영자나 예비 창업자들에게 중요한 참고 사례가 될 것입니다.

[개인정보보호위원회]여행 떠나기 전, 개인정보는 단단히 잠그세요
발행일: 2025-07-27 03:00

원문보기
### 여행 떠나기 전, 개인정보 지키기: 여름 휴가철을 위한 3대 개인정보 보호 수칙

여름 휴가철을 맞아 개인정보보호위원회(이하 ‘개인정보위’)와 한국인터넷진흥원(이하 ‘KISA’)이 공동으로 개인정보 보호를 위한 특별 조치에 나섰습니다. 여행·숙박·교통 등 디지털 서비스 이용과 후기·사진을 공유하는 활동이 활발해지는 이 시기에, 개인정보가 무심코 유출될 가능성이 높아지기 때문에 세심한 관리와 주의가 필요합니다.

### **개인정보 보호 특별 점검 기간 : 7월 28일부터 8월 31일까지**
개인정보위는 휴가철 동안 온라인상 개인정보의 노출 및 불법 유통에 대해 집중 점검을 실시할 계획입니다. 주요 포털 사이트와 소셜네트워크서비스(SNS)를 포함해 여행 관련 커뮤니티 등을 적극적으로 탐지하여 불법 스팸 및 스미싱에 악용될 수 있는 게시물을 빠르게 삭제하고 차단할 예정입니다.

또한, 관계망서비스 운영자와 협력 채널(핫라인)을 운영하여 긴급 대응 체계를 구축하며, 유관기관과 협력하여 불법 유통 경로를 차단함으로써 개인정보 보호를 강화하고자 합니다.

### **여름철 개인정보 보호를 위한 3대 안전 수칙**

휴가 및 여행 중 디지털 서비스를 안전하게 사용하기 위해 반드시 아래 3가지 안전 수칙을 준수하세요:

#### **1. 온라인 게시물에는 개인정보를 마스킹 처리**
관계망서비스(SNS)나 여행 후기 게시물에 항공권이나 개인 사진을 무심코 업로드할 경우, 휴대전화번호나 여권 정보가 노출될 위험이 있습니다. 중요한 개인정보는 반드시 가려서 게시물을 올리는 습관을 가지세요.

#### **2. 공용 기기 사용 후 기록을 반드시 삭제**
렌터카를 이용하면서 블루투스를 연결하거나 숙박시설에서 셀프체크인 키오스크를 사용하는 경우, 해당 기록이 기기에 남을 수 있습니다. 여행이 끝난 후에는 기기 연결 내역과 검색 기록 등을 완전히 삭제하여 개인정보 유출 가능성을 최소화해야 합니다.

#### **3. 의심스러운 링크와 앱 설치는 거부**
여름철 소비 쿠폰이나 여행 할인과 관련된 문자 메시지, 이메일을 통해 앱 설치나 URL 클릭을 유도하는 사례가 많이 보고되고 있습니다. 이런 메시지는 스미싱 공격일 가능성이 높으므로 의심스러운 링크나 앱 설치 요청을 무조건 거부하세요.

### **자발적인 개인정보 보호, 안전한 여행의 시작**
남석 개인정보위 조사조정국장은 “야외 활동이 증가하는 여름 휴가철은 디지털 서비스 사용이 급격히 늘어나 개인정보 유출 가능성이 높아지는 시기”라고 언급하며, 생활 속에서 작은 주의가 개인정보를 보호하는 핵심임을 강조했습니다. 또한, 이번 점검 기간 동안 탐지된 게시물에 대해 선제적으로 대응함으로써 국민들이 안심하고 휴가를 즐길 수 있도록 지원할 것임을 밝혔습니다.

### **마무리**
여행의 설레임을 앞세우다 보면 자칫 개인정보 보호는 뒷전이 될 수 있습니다. 그러나 세심한 관리와 주의만으로 당신의 소중한 정보와 디지털 안전을 지킬 수 있습니다. 여름 휴가철, 개인정보를 잠그고 안전한 여행을 떠나세요!

[소방청]"도와주세요" 작년 한 해 국민 5명 중 1명은 119신고 … 소방청, 「2025 통계연보」 발간
발행일: 2025-07-27 03:00

원문보기
### “도와주세요” 작년 한 해 국민 5명 중 1명, 119신고
소방청은 국가 차원의 소방활동 및 관련 데이터를 집대성한 **『2025 소방청 통계연보』**를 지난 24일 공개했습니다. 이번 통계연보는 재난안전 정책 수립에 활용될 소방 빅데이터 보고서로, 2024년 한 해 동안의 주요 소방활동 통계를 포함하고 있습니다.

### 🔥 **주요 통계 내용**

#### 1. **119신고 및 출동 현황**
– **119신고 접수 건수:**
총 11,354,928건(전년 대비 5.03%↓).
– **화재 출동:**
37,614건(3.19%↓).
– **구조 출동:**
1,318,837건(0.7%↑).
– **구급 출동:**
3,324,287건(4.65%↓).

#### 2. **생활안전 출동 증가**
생활안전 출동은 전년 대비 9.6% 증가하여 **총 669,756건**을 기록했습니다. 특히, **벌집 제거 출동이 30.8% 급증(304,821건)**하면서 생활 안전 분야에서 가장 높은 증가율을 보였습니다.

#### 3. **소방산업 성장**
2024년 소방산업 시장 매출은 **총 19조 4,676억 원**, 전년 대비 4.3% 증가했습니다. 이는 **국제소방안전박람회** 등 K-소방의 세계적 홍보 노력과 국내 소방 기반 시설 확충의 성과로 보입니다.

### 🏙 **화재 예방과 안전교육 확대**
1. **고층건축물 및 초고층 건축물 증가**
– 30층 이상 고층건축물이 전년 대비 **8.04%** 증가(484개소).
– 50층 이상 초고층 건축물은 **5.4%** 증가(26개소).

2. **소방 안전교육 참여자 증가**
– 2024년 소방교육 참여자는 총 **4,467,011명**으로 전년 대비 **10.4% 증가(42만 명)**.
– 유아, 학생, 성인, 노인 등 전 연령대에서 교육 참여 확대.

### 🌍 **세계 속의 대한민국 소방**
– 국제 업무협약 체결, 구조대 활동 강화, 그리고 개발도상국에 대한 장비 지원 등의 실적이 통계에 포함되어, 대한민국 소방의 글로벌 영향력을 입증하고 있습니다.

### 📊 **통계연보 구성**
해당 연보는 총 8개 분야, 199종의 세부 지표를 포함하며, 최근 10년간의 데이터를 도표 및 픽토그램으로 시각화해 제공하고 있습니다. 누구나 소방청 누리집에서 열람 가능하며, 인쇄본은 주요 기관에 배포됩니다.

### 💡 **소방청의 의의 및 앞으로의 방향**
김형국 소방청 정보통신과장은 “통계연보는 소방의 공적 책무를 객관적으로 증명하는 자료로, 안전 정책 수립의 근거자료뿐 아니라 국민과 소통하는 투명한 정보로 활용될 것”이라고 밝혔습니다.

### 📎 **참고 및 문의**
더 자세한 내용은 소방청 누리집(**www.nfa.go.kr**)에서 확인할 수 있습니다.

#### 문의:
– **김형국 과장** (044-205-7260)
– **박헌웅 소방위** (044-205-7264)

[농림축산식품부]즐거운 해외여행, 휴대 농축산물은 두고 오세요!
발행일: 2025-07-27 02:00

원문보기
**농림축산검역본부, 여름 휴가철 해외여행객 대상 휴대 농축산물 검역 강화**

농림축산검역본부는 여름 휴가철 해외여행객의 휴대 농축산물로 인한 외래 병해충 및 가축 전염병 국내 유입을 방지하고자 7월 28일부터 8월 11일까지 검역을 대폭 강화한다. 반입이 금지된 대부분의 농축산물에 대해 철저한 검역 조치를 통해 안전한 국내 환경을 조성한다는 방침이다.

### **검역 강화 조치**
검역본부는 다음과 같은 조치를 통해 불법 반입을 사전에 차단하고 단속을 강화할 예정이다:
1. **엑스레이 전수 검색:** 검역 경계가 높은 노선을 대상으로 실시.
2. **검역탐지견 투입:** 과일과 축산물 탐지 전문훈련을 받은 탐지견을 활용.
3. **검역 회피자 차단:** 순회 점검 강화로 의도적 검역 회피 방지.

### **유관 기관 협업 및 홍보 캠페인**
관세청, 국립수산물품질관리원, 야생동물질병관리원 등 유관 기관과 협력 체계를 구축하여 최근 적발률이 높은 품목 정보를 공유하고, 불법 반입된 농축산물의 원활한 인계를 지원한다.

아울러, 해외여행객을 대상으로 공항 및 항만 내 전광판, 배너 등을 활용해 검역 유의 사항을 안내하며, 주요 반입 금지 품목(망고, 육포, 소시지 등)을 홍보 캠페인을 통해 직접 알릴 예정이다.

### **위반 행위 대응**
검역 위반 사례에 대해 엄중히 대처할 계획이다. 반입금지품 허위 신고, 검역 스티커 훼손, 상습 반입 등 불법 행위에 대해 과태료 부과 및 수사 조치를 통해 법적 책임을 물을 예정이다.

### **김정희 본부장의 당부**
농림축산검역본부 본부장 김정희는 “망고, 육포 등 대부분의 농축산물 반입이 금지되어있으니 해외여행 전에 반입 가능 품목을 반드시 확인해주시기 바란다”며 사전 유의의 중요성을 강조했다.

**자료 출처:** 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[환경부]화학안전 시민학교 시범운영… 지역사회 대응역량 키운다
발행일: 2025-07-27 01:00

원문보기
**화학안전 시민학교, 전남·전북에서 무료 교육생 모집**
– **화학사고 대응역량 및 협치 활성화를 위한 맞춤형 교육**

환경부 소속 화학물질안전원이 지역 내 화학안전 역량 강화와 시민의 알권리 개선을 목표로 한 ‘화학안전 시민학교’를 8월 말부터 약 한 달 동안 전남·전북에서 시범 운영하며, 7월 28일부터 무료로 교육생을 모집한다고 밝혔습니다.

### **교육 목표와 배경**
이번 시민학교는 화학사고 위험 대비와 화학안전에 대한 시민의 이해를 증진시키고, 지역사회의 대응역량을 강화하기 위한 프로그램입니다. 교육은 화학물질안전원이 시민사회 네트워크(11개 시민단체 참여)와 협력하여 기획했습니다. 특히, 지역 주민과 지방정부 간 협력을 강화하고 화학안전 정책 결정 과정에 주민의 능동적 참여를 유도하고자 마련되었습니다.

### **교육 지역 및 과정**
시범 운영지역인 전남과 전북은 시민사회단체 및 지자체 간 협력이 활발한 지역으로, 교육과정의 효과와 지역 반응을 분석해 향후 다른 지역으로 확대할 예정입니다.
– **총 11강(견학 포함), 20시간**
– 약 **100명 모집**
– **생활 속 화학물질 안전**부터 **대피 요령**, **협치(거버넌스)의 중요성** 등 다양한 이론·실습·토론으로 구성

### **주최와 후원**
화학물질안전원과 시민사회 네트워크가 공동 주최하며, 건강과생명을지키는사람들, 전남·전북도청, 전남녹색환경지원센터, 여수YMCA, 전남환경교육센터 등이 공동으로 주관·후원합니다. 교육 과정은 지역별 수요와 특성을 반영한 맞춤형 형태로 운영됩니다.

### **신청 방법 및 기대 효과**
교육 신청은 화학물질안전원, 전남도청, 전북도청 누리집을 통해 가능하며, 화학안전에 대한 정보를 지역 주민이 올바르게 이해할 수 있는 기회를 제공합니다.
조성옥 건강과생명을지키는사람들 공동대표는 “이번 교육이 화학안전 문화를 확산하고 협치의 기반을 강화하는 중요한 출발점이 되길 바란다”며 주민들의 적극적인 참여를 당부했습니다.
박봉균 화학물질안전원장은 “맞춤형 교육과정을 지속적으로 확대해 지역사회에 실질적 도움이 될 것”이라며 교육의 중요성을 강조했습니다.

이번 시민학교는 안전한 화학물질 관리 및 시민 참여 협치를 활성화하는 계기가 될 것으로 기대됩니다.

**참고 링크**
– 화학물질안전원: [nics.me.go.kr](http://nics.me.go.kr)
– 전남: [naver.me/5JG3T6ga](http://naver.me/5JG3T6ga)
– 전북: [naver.me/xXwNkThQ](http://naver.me/xXwNkThQ)

[외교부]동남아 3개국(인도네시아, 말레이시아, 태국)과 ‘뉴스페이스 세미나’ 개최
발행일: 2025-07-27 00:59

원문보기
**한국, 동남아 3국과 우주 산업 협력 강화: ‘뉴스페이스 세미나’ 개최**

한국 외교부와 우주항공청은 인도네시아, 말레이시아, 태국 등 동남아 3개국과 신흥첨단기술 분야 협력을 강화하고, 한국 우주 기업들의 진출을 지원하기 위해 현지에서 ‘뉴스페이스 세미나’를 개최합니다. 이번 행사는 글로벌사우스 국가들과의 전략적 협력을 통해 외교 및 경제적 기회를 확대하려는 노력의 일환으로 기획되었습니다.

### **참여 기업 및 행사의 핵심 내용**
‘뉴스페이스 세미나’에는 한국의 발사체, 위성 개발, 위성 영상 분석, 우주의학 등 다양한 우주 분야를 대표하는 16개 기업이 참가합니다. 주요 기업으로는 CSO, DN솔루션즈, 한화에어로스페이스, 이노스페이스 등이 있습니다. 이들은 현지 정부와 기업들을 대상으로 한국의 우주 산업 역량을 공유하고 협력 가능성을 논의할 예정입니다.

이 행사는 2023년 7월 28일부터 8월 4일까지 인도네시아 자카르타, 말레이시아 쿠알라룸푸르, 태국 방콕에서 순차적으로 개최됩니다. 각국 정부 및 기관의 고위급 인사와 현지 주요 우주 기업 대표들이 참석하며, 우주 정책에 대한 상호 이해를 증진하고 협력 방안을 모색할 것입니다.

### **주요 지원 사항**
외교부와 우주항공청은 재외공관 및 방문 대상국 우주청과의 협력을 통해 한국 기업들이 각국의 우주 정책 및 협력 희망 사항을 사전에 파악할 수 있도록 지원했습니다. 또한 행사 기간 동안 각국 정부 기관 및 기업과의 1:1 면담 기회가 제공됨으로써 실제적인 비즈니스 협력이 이루어질 수 있도록 돕습니다.

### **기업들의 기대**
참여 기업들은 이번 세미나가 해외 정부 기관과의 네트워킹과 협력을 구축하기 어려운 현실을 극복할 계기가 될 것으로 기대하고 있습니다. 이를 통해 글로벌 우주 산업에 진출하고, B2G(Business-to-Government) 사업 추진의 발판을 마련할 수 있을 것으로 보입니다.

이번 행사는 한국과 동남아 3국 간 우주 산업 협력을 강화하고, 신흥 첨단기술 분야의 글로벌 동맹을 구축하는 데 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.

[고용노동부](참고) 고용노동부 장관, 한국옵티칼 고공농성장 방문, 혹서기 건강 악화 우려 및 문제해결 의지 표명
발행일: 2025-07-26 07:41

원문보기
**고용노동부 장관, 고공 농성 중인 근로자와 면담 및 건강 우려 전달**

김영훈 고용노동부 장관이 7월 26일(토) 오후 2시, 경상북도 구미에 위치한 한국옵티칼하이테크를 방문하여 금속노조 한국옵티칼하이테크지회의 박정혜 수석부지회장과 면담을 가졌습니다. 박 수석부지회장은 현재 566일째 고공농성을 이어가고 있는 상황입니다.

장관은 면담에서 극심한 폭염과 폭우 등 열악한 환경 속에서 고공농성을 지속하며 발생하는 어려움을 경청하고, 장기간의 농성으로 인한 건강 악화에 대해 우려를 표명했습니다.

이는 정부의 노동문제 해결을 위해 피해자의 목소리에 직접 귀 기울이겠다는 의지로 해석되며, 해당 사안의 원활한 해결을 위한 후속 조치가 기대됩니다.

문의 사항은 고용노동부 노사관계지원과 한형진(044-202-7629) 또는 오호영(044-202-7628)에게 연락하시면 됩니다.

*[정보 출처: www.korea.kr]*

[행정안전부]행정안전부 재난안전관리본부장, 충남 호우 피해 현장 점검
발행일: 2025-07-26 01:30

원문보기
### 행정안전부 재난안전관리본부장, 충남 호우 피해 현장 점검

행정안전부 재난안전관리본부장 김광용 본부장이 7월 26일(토) 충청남도 서산시를 방문해 호우 피해 현장을 점검하고 피해 복구를 위한 현장 대응 상황을 살폈습니다. 이번 방문은 최근 기록적인 폭우로 큰 피해를 입은 충남 지역의 현황을 확인하고, 복구 작업과 피해자 지원 체계를 강화하기 위해 이루어졌습니다.

**주요 점검 내용:**
1. **도당천 피해 현장 점검:**
김 본부장은 서산시 도당천 주변을 직접 방문해 홍수로 인한 피해 규모와 복구 상황을 확인했습니다. 또한, 추가적인 피해를 방지하기 위해 지역 관계자와의 긴밀한 협조를 요청했습니다.

2. **피해자 통합지원센터 운영 상황 확인:**
피해 복구와 주민 지원을 위한 ‘피해자 통합지원센터’의 운영 실태를 점검했습니다. 피해자들에게 신속한 지원이 이루어질 수 있도록 필요한 자원 제공과 시스템 보완 방안을 논의했습니다.

이번 점검을 통해 행정안전부는 중앙정부와 지자체, 민간 자원을 유기적으로 연결해 피해 지역의 신속한 복구와 주민 지원이 이루어질 수 있도록 최선을 다하겠다는 입장을 밝혔습니다.

이에 관한 추가 정보는 행정안전부 수습관리과 이승준 담당자(044-205-5461)에게 문의하면 됩니다.

*[자료 출처: 대한민국 정책브리핑 www.korea.kr]*

[행정안전부](보도참고자료) 민생회복 소비쿠폰 신청 현황(7.25. 24시 기준)
발행일: 2025-07-26 01:00

원문보기
위 내용은 정부의 재정 관련 지원금 신청 및 지급 현황에 관한 보고서로 보입니다. 2025년 7월 25일 24시 기준으로 누적된 통계를 토대로 작성된 내용입니다. 주요 내용을 정리하면 아래와 같습니다.

### **주요 내용 요약**

1. **신청 및 지급 현황**:
– **총 3,643만 명**이 신청하여, **약 72.0%**의 신청률을 기록했습니다.
– 이에 따라 **65,703억 원**이 지급되었습니다.

2. **일자별 신청 인원 변화**:
– **7월 21일(월)**: 698만 명
– **7월 22일(화)**: 731만 명
– **7월 23일(수)**: 720만 명
– **7월 24일(목)**: 741만 명
– **7월 25일(금)**: 753만 명

3. **지역별 세부 현황**:
– 지역별로 신청과 지급 상황은 첨부된 별도 자료를 통해 확인할 수 있다고 언급되고 있습니다.

### **추가 정보**
– 문의사항이 있을 경우, 재정정책과 담당자 조석훈(044-205-6071)에게 연락하도록 안내되었습니다.

이 보고서는 재정 지원의 진행 상황과 신청자의 추이를 파악하는 데 유용한 자료로 보이며, 첨부파일에는 지역별로 더욱 상세한 데이터가 포함되어 있을 것으로 예상됩니다.

[외교부]권기환 글로벌다자외교조정관, 주요 20개국 협의체(G20) 개발장관회의 참석
발행일: 2025-07-25 22:00

원문보기
### G20 개발장관회의 성과와 한국의 역할

2023년 7월 24일부터 25일까지 남아프리카공화국에서 열린 **G20 개발장관회의**에 권기환 글로벌다자외교조정관이 참석해 한국의 국제개발협력 의지를 강조하고, 주요 글로벌 도전과제에 대한 해결 방안을 제시했습니다. 이번 회의는 2021년 시작된 이래 매년 개최되는 행사로, 지속가능발전목표(SDGs) 가속화와 국제개발협력 규범 강화를 주요 안건으로 삼고 있습니다. 특히 이번 회의는 아프리카 대륙에서 처음으로 개최된 점에서도 중요한 의미를 갖습니다.

#### 주요 논의 사항 및 성과

회의는 G20 회원국과 스페인, 네덜란드, 이집트 등 초청국의 대표, 그리고 주요 국제기구 고위급 인사가 참여한 가운데 진행되었으며, 다음과 같은 핵심 성과를 도출했습니다.

1. **’G20 스쿠쿠자 개발장관선언’ 채택**
– 이 선언은 불법자금유출 대응, 사회적 보호 강화, 지속가능발전을 위한 G20 차원의 협력을 촉구하는 내용을 담고 있습니다.

2. **불법자금유출 대응 원칙**
– 각국은 자발적·비구속적 고위급 원칙 채택을 통해 개도국의 재원 보호 및 국제조세협력을 강화하는 데 동의했습니다.

3. **사회적 보호 강화**
– 사회보장제도를 단순히 안전망이 아닌 구조적 불평등 해소와 회복력을 위한 핵심 수단으로 보고, 이를 인권기반 제도로 발전시키는 데 합의했습니다.

#### 한국의 기여와 발언 요약

권기환 조정관은 회의 첫 번째 세션에서 한국의 입장을 다음과 같이 전달했습니다.

1. **불법자금유출 대응의 중요성**
– 이는 단순히 세수 손실 문제가 아니라 제도 신뢰 약화와 공공서비스 제공 역량 저하로 이어지는 구조적 도전이라고 지적하며, G20 차원의 국제적 공통규범 마련이 필요함을 강조했습니다.

2. **한국의 경험 공유**
– 디지털 기반 전달 체계 개선, 위기가구 조기 발굴, 취약계층 보호 강화에서 한국이 가진 경험을 국제사회와 공유하겠다고 밝혔습니다.

3. **개도국 지원의 필요성**
– ‘스쿠쿠자 개발장관선언’이 강조한 국제조세협력 및 정보 공유 등의 실천적 방안이 선언에 국한되지 않고 실질적으로 이행되도록 개발효과성 원칙을 강조했습니다.

4. **부산글로벌파트너십포럼 홍보**
– 오는 9월 말 개최될 제8차 부산글로벌파트너십포럼에 대한 국제사회의 관심을 촉구했습니다.

#### 주요 양자 및 다자 회담

권 조정관은 이번 회의 기간 동안 여러 국가의 고위급 인사들과도 면담을 진행하며 협력 방안을 논의했습니다.
– **노르웨이, 이집트, 네덜란드, 스페인** 측 인사와의 만남을 통해 양국 관계 발전 및 국제적 도전 과제에 대한 협력 의지를 다졌습니다.
– **믹타(MIKTA)** 의장국으로서 믹타 수석대표들과도 회동해 개발협력 분야에서의 협력 방안을 모색했습니다.

#### 한국 외교의 방향성

한국 정부는 이번 회의를 통해 G20 차원에서의 국제개발협력 문제에 주도적으로 참여하며, 아프리카를 포함한 개발도상국의 지속가능발전을 위해 기여 의지를 확고히 했습니다. 앞으로도 한국은 국격과 위상에 걸맞게 국제사회의 도전과제 해결과 지속가능한 미래를 위한 협력을 강화할 계획입니다.

이번 G20 개발장관회의는 아프리카 대륙의 SDGs 달성 진전을 위한 국제적 관심을 재확인하고, 불법자금유출 문제와 사회적 보호 제도 강화로 글로벌 복합위기에 대응하는 데 있어 중요한 이정표가 되었습니다. 한국은 이를 계기로 국제사회의 책임 있는 일원으로서의 역할을 한층 더 강화할 수 있는 기회를 마련했습니다.

[산업통상자원부](참고자료)통상정책총괄과, 정부 한미 고위급 협의를 이어가며 관세 협상 돌파구 마련에 총력
발행일: 2025-07-25 14:07

원문보기
### [정부, 한·미 고위급 협의 통해 관세 협상 돌파구 마련에 주력](2023년 7월 25일)

한국 정부가 미국 워싱턴 D.C.에서 주요 미 정부 인사들과 고위급 협의를 연이어 진행하며 관세 협상 돌파구 마련에 총력을 기울이고 있다.

### **1. 주요 협력 사항 및 협상 진행**
#### **김정관 산업통상자원부 장관**
– **더그 버검 국가에너지위원장과 면담**:
– LNG, 발전설비, 희귀광물 등 분야에서 협력 강화 방안을 논의.
– 미국 측은 트럼프 행정부의 에너지 분야 규제 완화가 협력 확대의 기회라며, 한국 기업의 적극적 참여를 요청.
– 한국은 관심 분야를 중심으로 협력 방안을 지속적으로 모색.

#### **여한구 통상교섭본부장**
– **제이미슨 그리어 USTR 대표와 면담**:
– 비관세 조치 관련 한국의 노력 및 개선 사항을 설명.
– 미국측 관세 조치와 관련해 한국에 대해 우호적인 고려를 재차 요구.
– 한국 기업이 경쟁국 대비 불리한 대우를 받지 않아야 한다는 점 강조.

– **텍사스 주지사와 화상 면담**:
– 그렉 애보트 주지사에게 한국 기업의 안정적 대미 투자를 위한 지원을 요청.

#### **실무진 협의**
– 박정성 무역투자실장은 USTR 실무진과의 협의에서 핵심 쟁점별 세부사항을 논의.

### **2. 추가 일정**
– 김 장관과 여 본부장은 막바지 협상 타결을 위한 추가 논의로 **러트닉 상무장관과 7월 25일 오후 협상을 예정**.
– 협상 타결 목표는 8월 1일까지이며, 이를 위해 현지에서 총력을 기울일 계획.

### **3. 핵심 목표**
이번 고위급 협의는 한국이 미국과의 협력 강화 및 관세 관련 불이익 해소를 위해 적극적으로 전략을 추진하는 과정으로, 관련 협상이 한·미 경제 관계에 큰 영향을 미칠 것으로 기대된다.

정부는 남은 기간 동안 미측과 긴밀히 협력하며 관세 협상 타결을 달성하기 위해 최선을 다할 방침이다.

[출처: 대한민국 정책브리핑]

2025-07-25 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

부산 방문 이 대통령 “해수부, 산하기관 등 신속 이전하도록 하겠다”

요약보기
한국어 이재명 대통령은 25일 부산에서 열린 타운홀미팅에서 해양수산부와 그 산하기관들을 부산으로 신속히 이전하고, 해사법원 설립과 동남권 투자은행 설립 등도 빠르게 추진하겠다고 밝혔습니다.
또한 그는 국가 균형발전을 국가 생존전략으로 격상시키며, 부울경 및 충청권 메가시티 계획을 통해 지역 간 균형 성장을 도모하겠다고 강조했습니다.
총평 이번 계획은 지역 불균형 해소를 통해 지방의 경제적 중심 역할을 강화하고, 지역 주민들의 삶의 질 향상을 기대하게 합니다.

English President Lee Jae-myung announced during a town hall meeting in Busan on the 25th that the Ministry of Oceans and Fisheries and its affiliated agencies will be relocated to Busan swiftly.
He also emphasized advancing plans for a maritime court and an investment bank in the southeast region, while promoting balanced development policies like creating mega-cities in regions such as Busan-Ulsan-Gyeongnam and Chungcheong.
Summary This initiative aims to reduce regional imbalances, promote local economic hubs, and enhance quality of life for residents.

日本語 イ・ジェミョン大統領は25日、釜山で開かれたタウンホールミーティングで、海洋水産部およびその関連機関を迅速に釜山に移転すると発表しました。
さらに、海事法院の設立や東南圏投資銀行の設立を早急に推進し、釜山・蔚山・慶尚南道などの地域メガシティ計画を通じて地方間の均衡発展を目指すことを強調しました。
総評 この施策は地域間の格差是正を図り、地方の経済的拠点を強化すると同時に住民の生活向上を期待させます。

中文 李在明总统于25日在釜山举行的市民座谈会上宣布,将海洋水产部及其相关机构迅速迁至釜山。
他还表示将加快推进海事法院和东南部投资银行的设立,并通过釜山-蔚山-庆南地区与忠清地区等的“超级城市计划”促进地区间平衡发展。
总评 此政策旨在缩小地区差距,加强地方经济中心的作用,并提升居民生活质量。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung ha annunciato il 25 luglio, durante un incontro pubblico a Busan, che il Ministero degli Oceani e della Pesca e le sue agenzie affiliate saranno trasferiti rapidamente a Busan.
Ha inoltre sottolineato l’importanza di accelerare la creazione di una corte marittima e una banca d’investimento nella regione sud-est, promuovendo piani per mega-città regionali come Busan-Ulsan-Gyeongnam e Chungcheong.
Valutazione Questo piano mira a ridurre i divari regionali, promuovere lo sviluppo economico locale e migliorare la qualità della vita dei cittadini.

‘사업장 실수로 불법체류 경력이?…국민권익위, 구제 검토 의견표명

요약보기
한국어 국민권익위원회는 외국인 근로자의 고의나 과실이 아닌 이유로 발생한 불법체류 경력을 구제하고, 관련 지침을 개선하도록 법무부에 권고했습니다.
이는 외국인 근로자의 취업활동기간 연장과 체류자격 변경 절차 간 혼선이 초래한 문제를 해결하기 위한 조치입니다.
총평 이번 개선 조치는 외국인 근로자들이 복잡한 행정 절차로 인한 불이익을 최소화하고, 더욱 안정적으로 근무할 수 있는 근로 환경을 조성할 것으로 기대됩니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission recommended the Ministry of Justice to revise guidelines and resolve issues where foreign workers unintentionally gained illegal stay records due to administrative misalignments.
This action aims to address confusion in procedures between employment extension and visa status changes for foreign workers.
Summary This measure is expected to reduce administrative burdens for foreign workers and support their stable work environment.

日本語 国民権益委員会は、外国人労働者が故意や過失のない理由で不法滞在経歴が発生した場合の救済措置と関連指針の改善を法務部に勧告しました。
これは外国人労働者の雇用期間延長や滞在資格変更の手続きにおける混乱を解消するためのものです。
総評 この対応は、外国人労働者が行政手続き上の不利益を回避し、安定した労働環境を享受するための重要な一歩となるでしょう。

中文 韩国公民权利委员会建议司法部改善相关政策,并处理因非故意原因导致非法滞留记录的外籍劳动者的案件。
此举旨在解决外籍劳动者在延长工作时间与签证状态变更手续中产生的程序混乱问题。
总评 此政策有望帮助外籍劳工减少行政负担,同时建立更加稳定的工作环境。

Italiano La Commissione per i Diritti Civili e Anticorruzione ha raccomandato al Ministero della Giustizia di rivedere le linee guida per risolvere i casi in cui i lavoratori stranieri abbiano accumulato record di soggiorno illegale per motivi non intenzionali.
Questa misura mira a risolvere le discrepanze amministrative tra l’estensione del periodo di lavoro e le modifiche del visto per i lavoratori stranieri.
Valutazione Questa iniziativa può migliorare le condizioni lavorative per i lavoratori stranieri, assicurando maggiore chiarezza nei procedimenti amministrativi.

태국·캄보디아 접경지 무력 충돌…외교부, 특별여행주의보 발령

요약보기
한국어 태국과 캄보디아 접경지역에서 발생한 군사 충돌로 인해 외교부가 일부 지역에 여행경보를 발령했습니다.
태국과 캄보디아의 특정 주에 대해 여행경보 2단계 ‘여행자제’ 및 특별여행주의보가 지정되었습니다.
외교부는 여행을 취소하거나 연기하며, 현재 해당 지역에 체류 중이라면 안전한 지역으로 이동할 것을 권고했습니다.
총평 이번 조치는 접경지역 방문 예정자들에게 충돌 지역의 위험을 알리고 안전을 우선으로 보호하기 위한 실질적 대응책이 될 수 있습니다.

English Due to military clashes in the border areas of Thailand and Cambodia, the Ministry of Foreign Affairs has issued travel advisories for certain regions.
Advisories include Level 2 ‘Travel Restraint’ alerts and special warnings for specific provinces in both countries.
The ministry encourages travelers to cancel or delay their plans and asks those currently in the region to move to safer areas.
Summary The issuance aims to inform travelers of potential risks and prioritize safety for those in or planning to visit affected areas.

日本語 タイとカンボジアの国境地帯で発生した軍事衝突を受け、外務部が一部地域に対して旅行警告を発令しました。
タイとカンボジアの特定地域に「旅行抑制」レベル2および特別旅行注意報が指定されました。
外務部は旅行をキャンセルまたは延期し、該当地域に滞在中の旅行者には安全な場所への移動を求めています。
総評 この対策は、国境地域訪問予定者にリスクを通知し、安全確保を最優先するための実効的な措置といえます。

中文 由于泰国和柬埔寨边境地区发生军事冲突,外交部已对部分地区发布旅行警告。
警告包括对两国特定省份的2级“限制旅行”警告及特殊旅行提示。
外交部建议旅行者取消或推迟计划,并要求目前在相关地区的人转移到安全区域。
总评 此举旨在提醒旅行者潜在风险,并优先保障相关人员的安全。

Italiano A seguito degli scontri militari nelle aree di confine tra Thailandia e Cambogia, il Ministero degli Affari Esteri ha emesso avvisi di viaggio per alcune regioni.
Gli avvisi includono allerta di livello 2 ‘Restrizione viaggi’ e avvertenze speciali per alcune province dei due paesi.
Il ministero consiglia ai viaggiatori di annullare o ritardare i piani e a chi si trova già in quelle aree di spostarsi in luoghi sicuri.
Valutazione Questa misura mira a informare i viaggiatori dei rischi e a garantire la massima sicurezza di chi si trova o intende recarsi nelle regioni interessate.

집중호우·폭염 대비 광산 안전 점검…”인명피해 없어야”

요약보기
한국어 산업통상자원부는 제천 석회석광산을 방문해 여름철 자연재해 대비 광산 안전관리 방안을 논의하고 취약시설을 점검했습니다.
광산근로자의 온열질환 방지 대책과 집중호우 때 발생할 수 있는 재해 예방을 위한 양수기, 배수시설, 비상대피시설 등에 대해 약 124억 원 규모의 국고보조사업을 추진하기로 했습니다.
총평 이번 조치는 폭염과 집중호우로부터 근로자와 시설을 안전하게 보호하기 위한 것으로, 광산에서의 재해를 효과적으로 줄이는 데 기여할 것입니다.

English The Ministry of Trade, Industry, and Energy visited the Jecheon limestone mine to discuss summer disaster preparedness and inspect vulnerable facilities.
The government plans to allocate 12.4 billion KRW to enhance safety measures such as dewatering equipment, drainage systems, and emergency shelters to prevent workplace accidents related to heat illnesses and heavy rainfall.
Summary This initiative is expected to significantly reduce risks to workers and facilities during extreme weather, ensuring safer mining operations.

日本語 産業通商資源部は、チェチョンの石灰石鉱山を訪れ、夏季の自然災害に備えた鉱山の安全管理対策について議論し、脆弱施設を点検しました。
作業員の熱中症予防策や集中豪雨時の被害を防ぐため、ポンプや排水施設、緊急避難施設に約124億ウォンの予算を投入する計画です。
総評 この対策は、鉱山作業員と施設を自然災害から保護し、安全性を高める上で重要な取り組みです。

中文 工业通商资源部访问了堤川石灰石矿山,讨论夏季自然灾害预防措施并检查了脆弱设施。
为了防止高温疾病和暴雨引发的灾害,政府计划拨款124亿韩元改善安全设备,如排水泵、排水系统及紧急避难设施等。
总评 此举有助于减少极端天气对矿区人员和设施的潜在风险,确保矿山的安全运作。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia ha visitato la miniera di calcare di Jecheon per discutere le misure di sicurezza contro i disastri naturali estivi e ispezionare le strutture vulnerabili.
Il governo ha pianificato uno stanziamento di 124 miliardi di won per migliorare attrezzature di sicurezza, come pompe per il drenaggio, sistemi di smaltimento delle acque e rifugi di emergenza.
Valutazione Questo approccio mira a proteggere i lavoratori e le strutture minerarie dai rischi legati a condizioni meteorologiche estreme, rafforzando la sicurezza delle operazioni estrattive.

행안부, 폭염 위기경보 ‘심각’ 단계로 격상…”취약시설 집중 관리”

요약보기
한국어 행정안전부는 25일 전국 대부분 지역에 폭염특보가 발효됨에 따라 폭염 위기경보를 ‘심각’ 단계로 격상하고, 중앙재난안전대책본부 1단계를 가동했습니다.
정부는 폭염 취약계층인 노인, 농업인 등을 보호하고, 야외 근로자와 행사 관계자들에게 온열질환 예방 수칙을 준수하도록 관리·감독을 강화했습니다.
또한, 쉼터 운영, 냉방기 사용 안전 점검, 대국민 행동요령 홍보 등 폭염 대응 방안을 시행하고 있습니다.
총평 폭염 경보에 맞춘 대책은 취약계층과 근로자들의 안전을 우선적으로 보호하며 동시에 기본적인 생활 안전망을 강화하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety raised the heat wave advisory level to ‘Critical’ on the 25th and activated the Central Disaster and Safety Countermeasure Headquarters’ first stage.
The government emphasized the protection of vulnerable groups, such as the elderly and farmers, while enhancing supervision to ensure heat-related illness prevention rules are observed in workplaces and public gatherings.
Additionally, measures such as operating cooling centers, ensuring safe use of cooling devices, and promoting public heatwave guidelines have been implemented.
Summary These heatwave measures aim to prioritize the safety of vulnerable populations and workers while strengthening the overall safety network during extreme weather conditions.

日本語 行政安全部は25日、全国のほぼ全地域で熱波警報を「深刻」レベルに引き上げ、中央災害安全対策本部第1段階を稼働させたと発表しました。
政府は高齢者や農業従事者などの脆弱層を保護し、屋外労働者やイベント関係者に対して熱中症予防規則を遵守するよう管理監督を強化しています。
さらに、避暑所の運営、冷房機器の安全点検、国民への熱中症対策の広報活動など、対策を実施しています。
総評 この熱波対策は、脆弱な人々と労働者の安全を守りながら、異常気象時の基盤となる安全対策を強化することを目的としています。

中文 韩国行政安全部于25日将全国大部分地区的高温预警调升至”严重”级别,并启动中央灾难安全对策总部的一级响应。
政府着重保护老年人、农民等高温弱势群体,同时加强监督确保户外作业者和人员密集活动主办方遵守高温防护规则。
此外,还启动了避暑点、检查冷气设备的安全使用,并加大了面向公众的高温应对宣传。
总评 此项高温应对措施体现了对高危人群和劳动者的保护,同时进一步加强异常天气下的社会安全保障。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha alzato il livello di allerta per l’ondata di caldo a ‘Critico’ il 25 luglio, attivando il primo stadio del Centro per la gestione delle emergenze di sicurezza.
Il governo ha posto particolare attenzione alla protezione delle categorie vulnerabili, come anziani e agricoltori, rafforzando la supervisione per far rispettare le regole di prevenzione delle malattie da caldo nei luoghi di lavoro e durante eventi pubblici.
Sono state inoltre introdotte misure come l’apertura di rifugi climatizzati, il controllo della sicurezza degli impianti di raffreddamento e la diffusione di linee guida su come affrontare il caldo.
Valutazione Queste misure mirano a tutelare la sicurezza delle persone più vulnerabili e dei lavoratori, rafforzando al contempo la rete di sicurezza generale in caso di emergenze meteorologiche.

정부, 유급 의대생 2학기 복귀 허용…본과 3·4학년 국시 추가 시행

요약보기
한국어 정부는 의대 정원 확대에 반발해 학교를 떠났던 의대생들이 올해 2학기 복귀를 허용하기로 했습니다.
특히 본과 3·4학년 학생들을 대상으로 의사 국가시험 추가 실시도 검토할 계획입니다.
총평 이번 결정은 의대생들이 학업에 복귀해 차질 없이 졸업하고 의료 현장에 기여할 수 있는 기회를 제공하는 데 중점을 두고 있습니다.

English The government has decided to allow medical students who opposed the expansion of medical school quotas and left their studies to return in the second semester of this year.
It also plans to consider additional medical licensing exams for third and fourth-year students.
Summary This decision focuses on enabling students to resume their studies seamlessly and contribute to the healthcare field upon graduation.

日本語 政府は医大定員の拡大に反対して学業を中断していた医学生を、今年の第2学期から復帰させることを許可しました。
特に、本科3・4年生を対象に医師国家試験の追加実施も検討する予定です。
総評 この決定は医学生が学業に復帰し、卒業後に医療現場での活躍を支援することを目指しています。

中文 政府决定允许因反对医学院招生名额扩增而中断学业的医学生在今年第二学期复课。
同时,还计划考虑为本科三、四年级学生追加举行医师资格考试。
总评 此举旨在帮助医学生顺利恢复学业,为未来医疗行业做出贡献。

Italiano Il governo ha deciso di consentire agli studenti di medicina che avevano interrotto gli studi per opporsi all’espansione dei posti nelle facoltà di medicina di tornare alle lezioni nel secondo semestre di quest’anno.
Inoltre, prevede di considerare l’organizzazione di ulteriori esami di abilitazione per studenti del terzo e quarto anno di corsi di laurea in medicina.
Valutazione Questa decisione mira a supportare gli studenti nella ripresa degli studi e a prepararli per un contributo efficace nel campo della sanità.

‘6·27대책’ 우회 대출 막는다…5억 원 이하 법인 대출 등 점검

요약보기
한국어 금융당국은 6·27 가계부채 관리 강화 방안 시행 이후 가계대출 증가세가 둔화되고 서울 주요 지역의 아파트 매매가 상승률이 축소되었음을 확인했습니다.
앞으로 시장의 규제 우회 움직임을 차단하고 주택시장 안정화를 위해 지속적인 모니터링과 추가 대책을 마련하겠다고 밝혔습니다.
총평 이 같은 정책은 가계부채와 주택 가격 상승 압력을 완화하여 장기적으로 거시경제 안정에 기여할 것으로 보입니다.

English The financial authorities confirmed a slowdown in household loan growth and a reduction in apartment price increases in key areas of Seoul following the implementation of the June 27th policy for strengthening household debt management.
They pledged ongoing monitoring to deter regulatory bypass and ensure housing market stability, with readiness for additional measures if needed.
Summary This policy aims to curb financial risks and housing price pressures, contributing to long-term economic stability.

日本語 金融当局は、6月27日から施行されている家計負債管理強化策により、家計ローンの増加率が減少し、ソウル主要地域のアパート価格上昇率が縮小していることを確認しました。
今後さらなる市場安定を目的として、規制回避の動きを防ぐための追加措置とモニタリングを徹底する方針を明らかにしました。
総評 この政策は長期的な経済安定に向け、住宅価格や家計負債の抑制に寄与すると期待されます。

中文 金融部门确认,自6月27日实施家庭债务管理政策以来,家庭贷款增长率放缓,首尔主要地区的公寓价格涨幅也有所缩减。
未来将持续监控市场状况,并准备必要的额外措施以确保房地产市场稳定。
总评 此政策旨在减轻住房价格上涨和债务风险,促进经济的长期稳定。

Italiano Le autorità finanziarie hanno rilevato un rallentamento nella crescita dei prestiti familiari e una riduzione dei tassi di aumento dei prezzi degli appartamenti nelle principali aree di Seoul, dopo l’attuazione del piano di gestione del debito familiare del 27 giugno.
Hanno inoltre intenzione di monitorare costantemente il mercato per prevenire eventuali aggiramenti delle normative e garantire stabilità, con la possibilità di introdurre misure aggiuntive se necessario.
Valutazione Questa politica punta a stabilizzare il mercato immobiliare e a ridurre i rischi economici legati ai debiti familiari.

누리호 기술, 민간에 이전…”민간 중심의 우주 시대 여는 첫걸음”

요약보기
한국어 정부가 한국형발사체 누리호의 기술을 한화에어로스페이스에 민간 이전하는 계약을 체결했습니다.
이번 계약은 기술의 민간 이전을 통해 국내 발사체 산업 생태계를 육성하고, 우주산업 경쟁력을 확보하는 데 초점을 맞추고 있습니다.
총평 민간 기업의 기술 활용은 우주산업 성장을 가속화시켜 연구와 개발의 폭을 넓힐 기회가 됩니다.

English The government signed a contract to transfer the technology of Korea’s Nuri rocket to Hanwha Aerospace.
This move aims to promote the domestic launch vehicle industry ecosystem and enhance the competitiveness of the space industry in the global market.
Summary The technology transfer to private companies could accelerate space industry growth and expand opportunities for research and development.

日本語 政府は韓国型ロケット「ヌリ号」の技術を民間企業のハンファエアロスペースに移転する契約を締結しました。
この契約は国内の発射体産業の育成と、国際競争力の向上を目指したものです。
総評 技術の民間利用により、宇宙産業の成長が加速し、研究開発の可能性が広がります。

中文 政府与韩华航空航天公司签署合同,将韩国型发射体“努里号”的技术转移至民间。
此举旨在培养国内发射体行业生态系统,并提高宇航产业在国际市场的竞争力。
总评 技术转移至民间企业将加速宇航行业发展,并带来更多研发机遇。

Italiano Il governo ha firmato un contratto per trasferire la tecnologia del razzo coreano Nuri a Hanwha Aerospace.
Questa iniziativa mira a promuovere il sistema industriale dei lanciatori nazionali e ad aumentare la competitività del settore spaziale sul mercato globale.
Valutazione Il trasferimento tecnologico alle imprese private potrebbe accelerare la crescita del settore spaziale e creare nuove opportunità di ricerca e sviluppo.

식약처, 팥빙수·커피 판매점 30곳 위생법 위반 적발

요약보기
한국어 식품의약품안전처가 팥빙수와 커피를 판매하는 5233개 음식점을 점검한 결과, 30곳이 위생법을 위반한 것으로 적발되었습니다.
주요 위반 사항으로 조리실 위생 불량, 건강진단 미실시 등이 있었으며, 한 망고빙수 제품에서는 황색포도상구균이 초과 검출되었습니다.
해당 업체에 대해 행정처분 및 위생 개선 여부를 확인할 계획입니다.
총평 이번 점검은 배달음식 위생에 대한 신뢰를 높이고, 장기적으로 소비자 건강을 보호하는 데 기여할 대책입니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety inspected 5,233 food outlets selling patbingsu and coffee and found 30 violations of hygiene regulations.
The main violations included unsanitary kitchens, lack of health checkups, and one mango bingsu product exceeding staphylococcus aureus limits.
Administrative actions and hygiene follow-ups will be conducted for these businesses.
Summary This inspection aims to enhance trust in delivery food hygiene and protect consumer health in the long term.

日本語 食品医薬品安全処は、パッピンスやコーヒーを販売する5233店舗を検査した結果、30店舗が衛生法に違反していると判明しました。
主な違反は調理場の衛生不良や健康診断未実施などで、一部のマンゴーパッピンス製品から黄色ブドウ球菌が基準を超えて検出されました。
関連業者に対して行政処分を実施し、衛生改善を確認する予定です。
総評 今回の検査は、配送食品の信頼性を向上させ、消費者の健康を守るための重要な対応策といえます。

中文 食品药品安全处检查了5233家销售红豆刨冰和咖啡的餐饮场所,发现其中30家违反了食品卫生法。
主要问题包括厨房卫生不良、未进行健康检查,以及某芒果刨冰产品黄色葡萄球菌含量超标。
相关当局将采取行政措施,并定期检查整改情况。
总评 此次检查旨在提升外送食品卫生信任,并从长远保护消费者健康。

Italiano Il Ministero della Sicurezza Alimentare e dei Farmaci ha ispezionato 5.233 esercizi che vendono patbingsu e caffè, rilevando 30 violazioni delle norme igieniche.
Le principali violazioni riguardano cucine non igieniche, mancanza di controlli sanitari e un prodotto mangobingsu con livelli eccessivi di stafilococco aureo.
Si prevede di intraprendere azioni amministrative e verificare i miglioramenti igienici.
Valutazione Questo controllo mira a rafforzare la fiducia nell’igiene del cibo consegnato e a proteggere la salute dei consumatori a lungo termine.

이 대통령 “죽지 않는 사회, 일터가 행복한 사회, 안전한 사회 꼭 만들어야”

요약보기
한국어 이재명 대통령은 SPC삼립 시화공장에서 열린 간담회에서 중대 산업재해 문제를 언급하며 안전과 생명이 돈과 비용 때문에 희생되어서는 안 된다고 강조했습니다.
또한 노동자들의 목소리를 경청하며 저임금 장시간 노동에서 벗어나기 위한 노력을 촉구했습니다.
총평 이번 간담회는 안전한 일터 조성과 산업재해 방지를 위한 구체적 변화의 단초를 마련할 기회로 보입니다.

English President Lee Jae-myung addressed the issue of major industrial accidents at the SPC Samlip Siwha factory, emphasizing that safety and lives should never be sacrificed for cost savings.
He also listened to workers’ concerns and urged efforts to move away from low-wage, long-hour labor conditions.
Summary This meeting highlights the government’s commitment to improving workplace safety and reducing industrial accidents through concrete measures.

日本語 イ・ジェミョン大統領は、SPCサムリプ始華工場での懇談会で重大な産業災害の問題を取り上げ、コスト削減のために安全と命が犠牲にされるべきではないと強調しました。
また、労働者の意見を聞き取りながら、低賃金・長時間労働から脱却するための努力を呼びかけました。
総評 この懇談会は、安全な労働環境づくりと産業災害の防止に向けた新たな一歩となるでしょう。

中文 李在明总统在SPC三立始华工厂的座谈会上谈及重大工业灾害问题,强调安全和生命不应因成本而被牺牲。
他还倾听了工人的意见,并呼吁努力摆脱低薪长工时的工作条件。
总评 这次座谈会有望促进工作环境的改善,并推动减少工业灾害的具体措施。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung ha affrontato il problema dei gravi incidenti industriali durante l’incontro alla fabbrica SPC Samlip Siwha, sottolineando che sicurezza e vite umane non dovrebbero mai essere sacrificate per ridurre i costi.
Ha inoltre ascoltato le preoccupazioni dei lavoratori e richiesto sforzi per allontanarsi da condizioni di lavoro con salari bassi e ore lunghe.
Valutazione Questo incontro può rappresentare un’opportunità per avviare cambiamenti concreti volti a garantire maggiore sicurezza sul lavoro e a ridurre gli incidenti industriali.

AI 활용 ‘케이-콘텐츠’ 산업 키운다…2차 추경 210억 원 투입

요약보기
한국어 문체부는 210억 원의 2차 추경 예산을 투입하여 AI 기술을 활용한 ‘케이-콘텐츠 인공지능 혁신 선도 프로젝트’를 발표했습니다.
이 프로젝트는 기획, 제작, 유통 등 콘텐츠산업 전 과정을 지원하며 대기업과 중소기업 간 협력을 통해 상생 생태계를 구축하는 것을 목표로 합니다.
총평 이번 정책은 인공지능 기술을 통해 콘텐츠산업의 경쟁력을 강화하고, 관련 기업들 간 협력을 촉진함으로써 글로벌 시장에서의 성장 가능성을 높이는 데 기여할 것입니다.

English The Ministry of Culture, Sports, and Tourism has announced the ‘AI Innovation Leading Project for K-Content,’ with a budget of 21 billion KRW from the second supplementary budget.
This project aims to support the entire content production lifecycle, including planning, production, and distribution, while fostering cooperation between large and small enterprises to establish a collaborative ecosystem.
Summary This policy is expected to enhance the competitiveness of the content industry through AI technology and boost opportunities for global expansion by promoting collaboration within the industry.

日本語 文体部は210億ウォンの第2次補正予算を投入し、AI技術を用いた「ケイコンテンツAI革新先導プロジェクト」を発表しました。
このプロジェクトは、企画、制作、流通などのコンテンツ産業の全過程を支援し、大企業と中小企業の協力を通じて共生エコシステムを構築することを目指しています。
総評 AI技術を活用することでコンテンツ産業の競争力を強化し、業界内の協力促進を通じてグローバル市場での成長の可能性を高めることが期待されています。

中文 文化体育观光部宣布投入210亿韩元的第二次补充预算,用于推动’K内容人工智能创新引领项目’。
该项目旨在支持从策划、制作到分销的整个内容生产周期,并通过促进大企业与中小企业的合作,建立协同发展生态系统。
总评 通过人工智能技术提升内容产业竞争力,此政策有望推动相关企业在全球市场的成长与合作机会。

Italiano Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo ha annunciato il progetto “AI Innovation Leading Project for K-Content” con un budget di 21 miliardi di KRW dal secondo bilancio supplementare.
Il progetto mira a supportare l’intero ciclo di produzione di contenuti, dalla pianificazione alla distribuzione, promuovendo la cooperazione tra grandi imprese e piccole aziende per costruire un ecosistema collaborativo.
Valutazione Questa iniziativa rafforzerà la competitività dell’industria dei contenuti utilizzando la tecnologia AI, favorendo l’espansione a livello globale attraverso la collaborazione settoriale.

‘함께 지킨 자유와 평화’…유엔군 참전의 날 기념식 27일 거행

요약보기
한국어 국가보훈부는 오는 27일 ‘유엔군 참전의 날’ 기념식을 경기도 고양시 일산 킨텍스에서 개최한다고 밝혔습니다.
이번 행사에서는 6·25전쟁 당시 유엔참전용사들의 헌신을 기리고, 참전국들과의 연대 및 협력을 강조하며, 다양한 기념 행사가 진행될 예정입니다.
총평 유엔참전용사의 희생을 기억하고, 이를 통해 대한민국의 평화와 번영의 가치를 미래세대와 공유하려는 의지가 돋보입니다.

English The Ministry of Patriots and Veterans Affairs will hold a ceremony for “UN Forces Participation Day” on the 27th at Ilsan KINTEX in Goyang City, Gyeonggi Province.
The event aims to honor the sacrifices of UN forces during the Korean War, strengthen ties with allied countries, and feature various commemorative activities.
Summary This ceremony highlights the nation’s gratitude for the UN forces’ contributions and seeks to pass on the values of peace and prosperity to future generations.

日本語 国家報勲部は今月27日、「国連軍参戦の日」記念式を京畿道高陽市一山のKINTEXで開催すると発表しました。
式典では6·25戦争での国連参戦兵士の貢献を称え、参戦国との連帯や協力を強化する内容が含まれています。
総評 国連参戦兵士の犠牲を記憶し、それを通じて未来世代へ平和と繁栄の価値を継承する姿勢が見られます。

中文 国家报勋部宣布将于27日在京畿道高阳市一山的KINTEX举行“联合国军参战日”纪念活动。
此次活动旨在缅怀韩战期间联合国军的牺牲,加强与盟国的关系,并举办多项纪念活动。
总评 通过这种纪念活动,彰显了对联合国军贡献的感激之情,并传递和平与繁荣的价值观给未来世代。

Italiano Il Ministero per i Patrioti e i Veterani ha annunciato che il 27 si terrà la cerimonia per la “Giornata della Partecipazione delle Forze ONU” presso il KINTEX di Ilsan, nella città di Goyang, nella provincia di Gyeonggi.
L’evento intende onorare i sacrifici delle forze ONU durante la Guerra di Corea, rafforzare i legami con i paesi alleati e includere varie attività commemorative.
Valutazione Questa cerimonia riflette la gratitudine verso i contributi delle forze ONU e mira a trasmettere i valori di pace e prosperità alle generazioni future.

김정관 산업장관, 미 상무장관과 협상…관세 완화 필요성 강력 요청

요약보기
한국어 김정관 산업통상자원부 장관은 지난 24일 미국 워싱턴 D.C.에서 하워드 러트닉 상무부 장관과 만나 전략 제조업 협력 강화와 관세 완화 방안을 논의했습니다.
또한, 청정에너지 및 에너지안보 협력 강화, 에너지 슈퍼위크 참석 요청 등 경제 협력 전반에 대한 논의도 진행되었습니다.
총평 이번 논의는 한국 제조업과 에너지 분야의 국제 경쟁력을 강화하고, 기업들에 유리한 환경을 조성하는 데 기여할 가능성이 높습니다.

English Minister Kim Jung-gwan met with U.S. Secretary of Commerce Howard Lutnick in Washington, D.C., on July 24 to discuss strengthening strategic manufacturing cooperation and easing tariffs.
Discussions also included enhancing collaboration on clean energy and energy security, as well as inviting participation in the Energy Super Week in Busan.
Summary This meeting could enhance Korea’s global competitiveness in manufacturing and energy, creating favorable conditions for businesses.

日本語 韓国の金正官産業通商資源部長官は7月24日、ワシントンD.C.でアメリカのハワード・ラトニク商務長官と会い、戦略的製造業の強化と関税緩和について協議しました。
また、クリーンエネルギーやエネルギー安全保障の協力推進、釜山の「エネルギースーパーウィーク」への招待も議題となりました。
総評 本協議は韓国の製造業とエネルギー分野の競争力向上に寄与し、企業に有利な環境を整える可能性があります。

中文 韩国工业通商资源部长金正官于7月24日在华盛顿特区会见美国商务部长霍华德·卢特尼克,就加强战略制造业合作和降低关税进行了讨论。
此外,还讨论了清洁能源与能源安全合作,以及邀请参加釜山举办的“能源超级周”活动。
总评 此次会谈有望提升韩国在制造业和能源领域的国际竞争力,为企业创造有利条件。

Italiano Il Ministro coreano Kim Jung-gwan ha incontrato il Segretario al Commercio degli Stati Uniti Howard Lutnick a Washington, D.C., il 24 luglio, per discutere il rafforzamento della cooperazione nel settore manifatturiero strategico e l’alleggerimento delle tariffe.
Sono stati trattati anche temi come la collaborazione sull’energia pulita, la sicurezza energetica e l’invito a partecipare all’Energy Super Week a Busan.
Valutazione Questo incontro potrebbe migliorare la competitività internazionale della Corea nei settori manifatturiero ed energetico, creando condizioni favorevoli per le imprese.

소비쿠폰, 26일부터 출생연도 상관없이 신청…항목별 체크리스트

요약보기
한국어 지난 24일까지 2889만 명이 민생회복 소비쿠폰을 신청했으며, 누적 지급액은 약 5조 2186억 원에 달합니다.
소비쿠폰은 모든 국민에게 1인당 15만 원을 지원하며, 소득 및 지역에 따라 추가 지원이 제공됩니다.
총평 소비쿠폰은 국민들에게 실질적 경제적 혜택을 제공하며, 지역 경제 활성화에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English As of July 24, 28.89 million people have applied for the “Living Recovery Consumption Coupons,” with accumulated payments reaching approximately 5.2186 trillion won.
The coupons provide 150,000 won per person, with additional support offered based on income level and residence.
Summary This initiative offers direct financial benefits to citizens while aiming to boost regional economies.

日本語 7月24日までに、2889万人が「民生回復消費クーポン」を申請し、累計支給額は約5兆2186億ウォンとなりました。
消費クーポンは国民一人あたり15万ウォンを支給し、所得層や地域に応じて追加支援が行われます。
総評 このクーポンは経済的負担を軽減するだけでなく、地域経済の活性化にもつながる政策です。

中文 截至7月24日,共有2889万人申请了“民生恢复消费券”,累计发放金额约为5.2186万亿韩元。
消费券为每人提供15万韩元,并根据收入水平和居住地区提供额外支持。
总评 该政策不仅减轻了个人经济压力,还将对区域经济复苏起到积极作用。

Italiano Al 24 luglio, 28,89 milioni di persone hanno richiesto i “Buoni di consumo per il recupero del benessere,” con pagamenti totali pari a circa 5,2186 trilioni di won.
I buoni garantiscono 150.000 won a persona, con ulteriori supporti in base al reddito e alla residenza.
Valutazione Questa misura offre benefici economici diretti ai cittadini e contribuisce alla ripresa economica delle comunità locali.

요약

부산 방문 이 대통령 “해수부, 산하기관 등 신속 이전하도록 하겠다”
발행일: 2025-07-25 09:47

원문보기
### 이재명 대통령, 부산 방문해 균형발전 전략과 지역경제 활성화 방안 논의

이재명 대통령이 7월 25일 부산을 방문, 부경대 컨벤션센터에서 열린 타운홀미팅 **’부산의 마음을 듣다’** 간담회에 참석해 **해양수산부 이전과 관련된 계획**과 국가 균형발전 전략을 발표했습니다.

#### **주요 발언 요약**

1. **해양수산부 및 관련 기관 이전**
– 이재명 대통령은 **해수부를 포함한 산하기관, 공공기관, 출자·출연 기관** 등을 가능하면 신속히 부산으로 이전하겠다고 밝혔습니다.
– 이를 통해 해양수산 도시로서 부산의 입지를 강화하고 관련 기업 유치를 활성화할 계획입니다.

2. **행정적·법적 지원 확대**
– 해사법원 설립과 동남권 투자은행 설립 문제를 신속히 추진할 의지를 표명하며, 이를 통해 **경제적 허브로서의 부산 개발**을 가속화하겠다는 방침을 강조했습니다.

3. **균형발전 전략의 국가 생존전략화**
– 대통령은 “불균형 성장 전략이 한계에 달했다”며, **균형발전이 필수적인 국가 생존전략**이라고 역설했습니다.
– “지방을 우대하고 인센티브를 제공하는 정책”이 약간의 균형을 회복할 수 있는 방안이 될 것이라고 덧붙였습니다.

4. **부울경 및 기타 권역 발전 방안**
– 부울경(부산·울산·경남) 메가시티나 충청권 메가시티를 만드는 등, 지역 광역화를 통해 **경제와 사회 발전의 중심 역할을 부여**하는 방안을 검토 중이라고 밝혔습니다.
– **호남권은 재생에너지를**, 부울경은 **항만물류 도시의 특성**을 살리는 전략을 강조했습니다.

5. **부산과 북극항로의 잠재력**
– 기후변화로 인해 **북극항로 활용 가능성이 커지고 있는 상황**에서, 부산이 이 기회를 선점할 가능성이 크다고 설명하며 빠른 준비를 촉구했습니다.

#### **지역 및 국가 발전의 의의**
이날 타운홀미팅은 광주(6월 25일), 대전(7월 4일)에 이어 세 번째 진행된 행사입니다. 이재명 대통령은 이번 간담회를 통해 **부울경 지역경제 활성화와 국가 균형발전**의 중요성을 거듭 강조하며 새로운 정책 방향에 대한 의지를 명확히 했습니다.

행사에는 전재수 해수부 장관, 김경수 지방시대위원장, 박형준 부산시장과 함께 시민 약 200여 명이 참석해 다양한 의견을 나누는 시간을 가졌습니다.

이번 간담회는 국가적인 균형발전을 위한 정부의 비전과 의지를 공유하고, 부산 및 부울경 지역의 발전전략을 구체적으로 논의한 자리로 평가받습니다.

‘사업장 실수로 불법체류 경력이?…국민권익위, 구제 검토 의견표명
발행일: 2025-07-25 08:59

원문보기
### 외국인 근로자 체류자격 문제 해결, 국민권익위 법무부에 지침 개선 요청

국민권익위원회(이하 국민권익위)는 외국인 근로자가 **고용노동부의 취업활동기간 연장 허가**를 받고도 고의나 과실이 아닌 불가피한 사유로 인해 **체류기간 연장 허가를 받지 못하면서 불법체류 경력이 발생한 문제**를 해결하기 위해 관련 지침 개선을 법무부에 요청했다고 25일 밝혔다.

#### 사건 개요

– **사건의 배경**
2018년, 네팔 출신 노동자 ㄱ씨는 고용허가제로 입국해 2020년부터 경북 상주시에서 근무를 시작했다. 이후 고용노동부로부터 취업활동기간 연장 및 재입국 특례를 승인받아 지속적으로 근로를 이어갔다.

– **문제 발생**
ㄱ씨는 2024년 숙련기능인력(K-point) 체류자격으로 변경 신청했지만, 법무부는 그가 **2021년 5월부터 3개월 이상 체류기간 연장 허가를 받지 못했던 이력을 불법체류 경력**으로 판단해 체류자격 변경을 거부했다.

– **법무부 입장**
체류기간 연장 허가는 근로자 본인의 책임사항이며, 불법체류 경력은 고의나 과실 여부와 무관하게 체류자격 변경 제외 요건에 해당한다고 밝혔다.

#### 국민권익위의 대응

ㄱ씨는 해당 문제로 국민권익위에 고충 민원을 제기했다. 권익위는 **고용노동부와 법무부 간의 협의 부족으로 발생한 문제**라고 판단하고, 불법체류 경력을 이유로 한 체류자격 변경 거부 처분을 재검토하도록 법무부에 의견을 표명했다. 또한 관련 지침을 개선할 것도 권고했다.

#### 국민권익위의 역할과 향후 계획

– 지난해 외국인 근로자 고용허가제(E-9 비자) 개선방안을 마련해 권고했으며, 이번 사례에서도 **제도적 불합리성을 적극 해소**하고자 했다.
– 유철환 위원장은 “앞으로도 외국인 근로자를 포함한 사회 취약계층의 권익을 보호하고, 제도 개선을 통해 이들의 고충을 해소하는 데 힘쓸 것”이라고 밝혔다.

#### 시사점

이번 사례는 고용노동부와 법무부의 제도적 간극에서 비롯된 행정적 문제를 지적하며, 외국인 근로자의 권익 보호를 위한 부처 간 협력의 중요성을 환기시켰다. 국민권익위의 적극적인 중재는 제도 개선과 더불어 외국인 근로자 처우 향상에 기여할 것으로 기대된다.

#### 문의처
국민권익위원회 복지노동민원과
**연락처:** 044-200-7428
**출처:** [대한민국 정책브리핑](http://www.korea.kr)

태국·캄보디아 접경지 무력 충돌…외교부, 특별여행주의보 발령
발행일: 2025-07-25 08:25

원문보기
**태국-캄보디아 접경지역 무력충돌로 일부 지역 여행경보 발령**

외교부는 25일 태국과 캄보디아 접경지역에서 양국 군대 간 무력충돌이 발생함에 따라 해당 지역의 안전을 우려해 여행경보를 조정했다고 발표했습니다. 발령된 여행경보는 한국 시간 기준 낮 12시부터 적용되며, 여행자들에게 주의를 당부했습니다.

### **발령된 경보 단계**
1. **태국**
– **특별여행주의보**: 수린주, 부리람주, 시사켓주, 우본라차타니주
– **2단계 ‘여행자제’ 경보**: 사께오주, 짠타부리주, 뜨랏주

2. **캄보디아**
– **특별여행주의보**: 오다르메안체이주, 프레아비헤아르주
– **여행자제 경보**: 반테아이메안체이주, 파일린주, 바탐방주, 푸르사트주, 코콩주

기존에 발령된 여타 지역의 여행경보 수준은 변동 없이 유지됩니다.

### **외교부의 권고 사항**
외교부는 특별여행주의보가 발령된 지역을 방문하려는 여행객들에게 여행을 “취소하거나 연기”할 것을 요청했으며, 현재 이들 지역에 체류 중인 사람들에 대해서는 **안전한 지역으로 신속히 이동**할 것을 권고했습니다.

외교부는 상황의 심각성을 인지하고 태국과 캄보디아 간의 긴장을 예의주시하면서 필요에 따라 여행경보를 추가로 조정할 가능성을 시사했습니다.

자세한 문의는 외교부 영사안전국 재외국민보호과(02-2100-6942)로 하면 됩니다.

집중호우·폭염 대비 광산 안전 점검…”인명피해 없어야”
발행일: 2025-07-25 08:19

원문보기
### 산업통상자원부, 여름철 광산 안전관리 강화 위한 현장 점검

산업통상자원부는 7월 25일 충북 제천시 대성MD 제천사업소 석회석광산을 방문하여 여름철 자연재해 대비를 위한 광산 안전관리 방안을 논의하고 광산 내 취약시설 점검을 실시했다고 밝혔다.

#### 주요 점검 사항
이번 현장 점검에는 산업통상자원부, 한국광해광업공단, 광산 관계자 등이 참석했다. 이들은 특히 다음과 같은 위험 요소를 중점적으로 살폈다:
– **온열질환 예방**: 폭염에 취약한 광산 근로자의 건강 보호를 위해 온열질환 예방 대책 마련.
– **집중호우 대비**: 갱내·갱외 집수조와 양수기 등 자연재해를 확대할 수 있는 위험시설에 대한 점검.

#### 광산재해 예방을 위한 투자
산업부는 광산 내 출수방지와 배수 장비, 긴급대피시설 등 안전시설을 강화하기 위해 올해 국고보조지원사업에 약 124억 원을 투입할 예정이다. 이러한 지원을 통해 광산재해 예방에 만전을 기할 계획이다.

#### 윤창현 국장의 당부
윤창현 산업통상자원부 자원산업정책국장은 이번 점검에서 “자연재해로 인한 광산의 재산 및 인명 피해를 최소화하기 위해 안전 관리에 최선을 다해야 한다”며 다음과 같은 당부를 전했다:
– 광산 취약시설에 대한 지속적 점검과 비상시 신속한 대응.
– 비상사태 발생 시 광산안전사무소 및 유관기관과의 긴밀한 협력.

한국광해광업공단에는 집중호우 시 신속 지원을 위한 비상대비태세 강화를 요청하며 광산 안전 장비의 가용성을 점검할 것을 지시했다.

#### 추가 문의
이번 점검에 관한 문의사항은 산업통상자원부 석탄산업과(044-203-5264)로 연락하면 된다.

산업통상자원부는 이번 조치를 통해 여름철 자연재해로 인한 광산사고를 예방하고 국민 안전을 지키기 위해 노력하겠다고 밝혔다.

*출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)*

행안부, 폭염 위기경보 ‘심각’ 단계로 격상…”취약시설 집중 관리”
발행일: 2025-07-25 08:17

원문보기
### 폭염 위기경보 ‘심각’ 발령…행정안전부, 범정부 총력 대응

전국 대부분 지역에 긴급 폭염특보가 발효되며 행정안전부는 25일 폭염 위기경보 수준을 **’심각’ 단계**로 상향하고, **중앙재난안전대책본부(이하 중대본) 1단계**를 가동한다고 밝혔습니다.

#### 주요 내용:
– **심각 단계 발령 요건**: 전국 40% 지역에서 **최고체감온도 35℃ 이상**이 **3일 이상** 지속될 것으로 예상될 때.
– **현재 상황**:
– 전국 183개 폭염특보 발효 구역 중 180개 구역(98%)에 폭염특보 발효.
– 폭염으로 인한 **온열질환자 1,979명**, 사망자만 **10명** 발생(24일 기준).

#### 폭염 대응 조치
중대본은 관계부처와 지자체에게 폭염 피해 최소화와 국민의 안전을 위해 **범정부 차원의 총력 대응**을 주문했습니다.
조치 내용:
1. **폭염 취약계층 보호**:
– 노인, 농업인, 쪽방 주민 등 대상으로 예찰 활동 강화와 보호 조치 추진.
2. **야외 근로 및 공사장 관리**:
– 공사장, 야외 근로자 등에 대한 작업 환경 점검 강화.
– 다중인파 행사에서 온열질환 예방 수칙 준수 여부 관리.
3. **쉼터 및 저감시설 운영**:
– 폭염 대비 쉼터와 폭염 저감시설 적극 운영 및 점검.
4. **화재 및 전력 관리**:
– 냉방기 사용 증가에 따른 화재와 전력 수급 상황 면밀히 관리.
5. **대국민 행동요령 홍보**:
– 온열질환 예방법 및 대처요령에 관한 대국민 홍보 강화.

#### 대국민 당부
윤호중 행정안전부 장관(중대본부장)은 폭염 속에서 국민의 건강과 안전을 강조하며 다음과 같은 행동요령 준수를 당부했습니다:
– **낮 시간 외부활동 자제**.
– **충분한 수분 섭취**.
– 태양 아래 활동 시 보호 장비(양산, 모자 등) 활용.

### 참고 및 문의처
– **문의처**: 행정안전부 자연재난실 기후재난관리과 (044-205-6364)
– 국민은 폭염 관련 최신 정보를 확인하며, 정부의 행동 지침에 신속히 따르는 것이 중요합니다.

폭염이 길어지는 만큼 각별한 주의와 대비책이 필요합니다. 특히 고위험 취약계층과 장시간 야외 근로를 하는 분들의 건강 관리가 최우선입니다.

정부, 유급 의대생 2학기 복귀 허용…본과 3·4학년 국시 추가 시행
발행일: 2025-07-25 08:09

원문보기
### 정부, 의대생 복귀 허용 및 의사 국가시험 추가 실시 검토

정부는 의대 정원 확대에 반발해 장기간 수업을 거부했던 의대생들의 복귀를 허용하고, 이에 따른 학사 운영 및 지원 방안을 마련하기로 했다. 더불어 졸업 예정자인 본과 3·4학년 학생들을 대상으로 의사 국가시험 추가 시행도 검토 중이다.

#### **의대생 복귀 관련 주요 내용**
1. **복귀 허용 및 학사 자율성 보장**
정부는 의과대학·의학전문대학원학생협회(의총협)의 요청을 수용해, 의대생들이 이번 2학기부터 수업에 복귀할 수 있도록 허용했다. 이에 따라 미복귀생들의 학업 연수를 감축하지 않고 기존 교육과정을 유지하겠다는 방침이다.

2. **졸업 시기 재조정**
– 본과 4학년: 2024년 8월 졸업 예정
– 본과 3학년: 2027년 2월 또는 8월 졸업 예정
학업 연계를 위해 방학 중 추가 강의를 활용하는 방안이 마련될 예정이다.

3. **학생 보호 및 학사운영 지침 마련**
의총협은 복귀생과 기존 재학생들을 보호하며 원활한 학사 운영을 위해 대학별로 학칙 개정과 지침 마련을 추진할 계획이다.

#### **의사 국가시험 추가 실시 검토**
특히, 8월 졸업 예정인 본과 3·4학년 학생들을 위한 의사 국가시험 추가 실시가 검토 중이다. 이는 기존 국가시험 일정이 무리 없이 진행될 수 있도록 하기 위한 대책으로 보인다.

#### **정부의 행정·재정적 지원**
– 대학별 학사 운영에 자율성과 책임성을 부여하며 창의적인 방안을 적극 검토하여 지원
– 추가 강의 운영 및 의대 교육 여건 개선을 위한 국립·사립대 재정 지원 추진 예정

#### **향후 계획**
교육부는 복귀생과 기존 학생들이 체계적이고 안정적인 교육을 받을 수 있도록 지원하겠다는 방침이다. 이를 위해 관계 법령 및 학칙을 준수하여 학사 운영을 조속히 정상화할 예정이다.

이번 조치는 의대생 복귀를 촉진하고 의대 교육의 질을 보장하면서도 의사 배출 과정에서의 공정성을 유지하기 위한 것으로 평가된다.

‘6·27대책’ 우회 대출 막는다…5억 원 이하 법인 대출 등 점검
발행일: 2025-07-25 07:50

원문보기
### 가계부채 관리 강화 방안, 효과 발현 및 추가 대책 논의

지난 **6·27 가계부채 관리 강화 방안** 시행 이후, 이달 들어 **가계대출 증가세**와 **서울 주요 지역 아파트 매매가격 상승률**이 둔화된 것으로 나타났습니다. 이는 금융당국이 발표한 대책이 일정한 효과를 보이고 있음을 시사하지만, 주택가격 상승 압력이 재차 확대될 가능성이 있어 당국은 긴장을 늦추지 않고 있습니다.

### 주요 논의사항 및 조치

**금융위원회**는 25일 관계기관 합동회의를 통해 **가계대출 동향**과 대책의 이행 현황을 점검했습니다. 논의는 크게 두 가지로 나뉩니다:

1. **대출규제 우회수단 차단**
– 금융당국은 규제의 실효성을 높이기 위해 **현장 관리 강화**와 함께 그동안 점검대상이 아니었던 **5억 원 이하 법인 대출**과 **1억 원 이하 개인사업자 대출** 샘플 점검을 실시하기로 했습니다.

2. **전세대출 보증비율 강화**
– 지난 21일부터 수도권·규제지역 내 전세대출 보증비율이 80%로 조정됨에 따라, 금융권과 **보증기관**에 더욱 심도 있는 여신심사와 **전산 시스템 점검**을 요구했습니다. 특히, 최근 전산 사고가 발생한 서울보증과 같은 기관은 제도 변경에 따른 혼란이 없도록 철저히 대비해야 합니다.

### 향후 계획

금융당국은 주택시장 과열과 가계부채 안정화를 위해 **밀착 모니터링**을 지속할 방침입니다. 추가로 아래와 같은 조치를 준비 중이라고 밝혔습니다:

– **규제지역 LTV(주택담보대출비율) 추가 강화**
– **거시건전성 규제** 등 **추가 대책**의 신속한 시행 가능성

### 관계기관의 협력 및 결론

이날 회의에는 금융위원회 외에도 기획재정부, 국토교통부, 한국은행 등 다양한 관계기관과 주요 금융사 및 보증기관이 참석했습니다. 참석자들은 대책 시행 초기 모습을 긍정적으로 평가하면서도, 시장의 규제 회피 움직임을 사전에 차단하고 효과적인 관리와 협력을 강조했습니다.

금융당국은 가계부채와 주택시장 동향을 면밀히 모니터링하며, 필요 시 즉각적인 추가 대책과 규제 조치를 시행할 계획입니다.

**문의 및 자료 제공:** 금융위원회 금융정책과 (02-2100-1691, 1692, 1696)
[출처: 대한민국 정책브리핑 www.korea.kr]

누리호 기술, 민간에 이전…”민간 중심의 우주 시대 여는 첫걸음”
발행일: 2025-07-25 07:18

원문보기
### 한국형발사체 ‘누리호’, 민간 기술 이전…한화에어로스페이스로 체계 기술 이관

정부 주도로 개발된 한국형 발사체 ‘누리호’의 핵심 기술이 민간으로 공식 이전된다. 이번 기술 이전은 우리나라의 첫 사례로, 민관 협력을 강화하며 우주산업 발전의 새로운 전환점이 될 전망이다.

#### 기술 이전 계약 체결 및 배경

우주항공청은 25일, 한국형발사체고도화사업의 일환으로 누리호 개발 기술을 한화에어로스페이스(HAS)에 이전하는 계약을 체결했다고 밝혔다. 이번 체결식은 한국항공우주연구원(항우연) 본원에서 진행되었으며, 윤영빈 우주청장을 비롯해 항우연과 HAS의 대표들이 참석해 서명식을 가졌다.

그동안 우주항공청은 민간 기업으로의 기술 이전을 촉진하기 위해 중재자 역할을 수행해왔다. 이러한 노력은 누리호의 민간 중심 우주산업 생태계 조성과 기업 역량 강화를 목표로 두고 있다.

#### 민간 이전의 의의와 기대 효과

이번 기술 이전은 단순히 기술 공유를 넘어, 민간 우주산업 육성을 위한 체계적 발전을 도모한다. 특히, HAS와 같은 민간 기업의 전문성과 생산성을 활용해 누리호의 기술적 신뢰성을 높임과 동시에 차세대 우주 경쟁력 확보를 꾀한다.

현재 누리호는 4차 발사를 준비 중으로, 이 성공적인 발사를 통해 기술적 신뢰를 재확인하고 민간에서의 적용 가능성을 높이는 계기가 될 것으로 기대된다.

우주항공청은 이번 계약으로 인해 장기적으로 한국 우주산업이 글로벌 시장에서 경쟁우위를 점하는 데 기여할 것으로 내다봤다.

#### 한국형발사체고도화사업의 추진 방향

한국형발사체고도화사업은 2022년에 착수해 2027년까지 총 4차례의 누리호 반복 발사를 목표로 하고 있다. 이를 통해 기술 신뢰성을 검증하고 민간 기술 이전을 가속화할 예정이다.

한화에어로스페이스는 이번 사업에서 누리호 제작의 총괄을 책임지고 있으며, 사업 종료 시까지 핵심 기술과 노하우를 순차적으로 이전받는다. 이를 통해 한국의 발사체 산업이 자립적인 생태계를 구축하고 국제 경쟁력을 확보하는 기반이 마련될 전망이다.

#### 우주산업 육성을 위한 정부의 의지

윤영빈 우주청장은 이번 계약에 대해 “정부의 우주산업 육성 의지를 재확인하는 동시에 민간 중심 우주 시대를 여는 첫걸음”이라며, “항우연과 민간 기업 간의 협력이 지속 가능하도록 제도적, 재정적 지원을 아끼지 않겠다”고 밝혔다.

대한민국 우주산업을 세계적 수준으로 도약시키기 위한 이번 조치는 민간 주도의 우주 사업 확대와 정부-민간 협력을 기반으로 한 지속 가능성을 상징한다.

이번 누리호 기술의 민간 이전은 정부, 연구기관, 민간 기업이 협력해 한국 우주산업 발전을 견인하는 모범 사례로 자리 잡을 전망이다. 2027년까지 이어질 고도화사업의 성과가 기대된다.

식약처, 팥빙수·커피 판매점 30곳 위생법 위반 적발
발행일: 2025-07-25 07:12

원문보기
### [뉴스 요약] 팥빙수·커피 판매점 위생 점검…30곳 적발

최근 식품의약품안전처(식약처)는 **전국 5233곳의 음식점 및 뷔페**를 대상으로 식품 위생 점검을 실시해, **’식품위생법’을 위반한 30곳**을 적발했다고 밝혔습니다.

#### **주요 점검 내용 및 결과**
– **점검 기간**: 2023년 8월 23일~27일
– **위반 사례**:
– 조리실 위생 불량, 위생모·마스크 미착용 등 위생적 취급기준 위반 (11곳)
– 폐기물 용기 뚜껑 미설치 등 시설기준 위반 (5곳)
– 종사자 건강진단 미실시 (11곳)
– 영업자 준수사항 위반 (2곳)
– 위생교육 미수료 (1곳)

#### **조치 및 계획**
– 위반 업체는 관할 지방자치단체가 **행정처분**을 내릴 예정이며, 6개월 이내에 **개선 여부를 재확인**합니다.
– 점검 과정에서 검사된 조리식품 226건 중, **망고빙수 1건**에서 황색포도상구균이 기준치를 초과 검출되어 해당 업체가 행정처분 대상이 됩니다.

#### **식약처의 추가 조치**
식약처는 배달음식 위생 관리를 강화하고 있으며, 국민의 소비 변화에 따라 주요 점검 대상을 확대할 예정입니다. 고의적인 불법 행위에 대해서도 **엄중 대응**해 위생 사각지대를 제거하고, 안전한 먹거리 환경을 조성할 계획입니다.

#### **문의처**
– **식품안전정책국 식품관리총괄과** (043-719-2081)

이번 점검은 배달음식 및 외식 문화가 확산되면서 위생 및 안전에 대한 관심이 높은 가운데, 소비자의 안심 먹거리를 위한 조치로 평가됩니다.

이 대통령 “죽지 않는 사회, 일터가 행복한 사회, 안전한 사회 꼭 만들어야”
발행일: 2025-07-25 07:02

원문보기
**이재명 대통령, 산업재해 근절을 위한 현장 간담회 개최**

이재명 대통령은 7월 25일 경기 시흥 SPC삼립 시화공장을 방문하여 최근 중대 산업재해 사고와 관련된 현장 간담회를 개최했다. 이번 간담회는 산업재해 문제를 근본적으로 해결하기 위한 정부의 의지를 밝히고, 현장의 목소리를 듣는 자리였다.

### **중대 산업재해로 인한 방문 배경**
SPC삼립 시화공장은 지난 5월 크림빵 생산라인에서 50대 여성 근로자가 기계에 끼여 사망하는 사고가 발생했던 곳이다. 이재명 대통령은 이에 대해 “같은 현장에서 동일한 유형의 사고가 반복되는 것은 근본적인 문제가 있다”고 지적하며 강한 질책을 했다.

대통령은 산업재해를 예방하려는 노력과 사고 발생 시 기업이 감당해야 할 대가가 균형을 이루지 못하는 점을 문제의 원인으로 짚었다. 또한 “돈과 비용 때문에 안전과 생명을 희생해서는 안 된다”며 법적·제도적 개선을 강력히 촉구했다.

### **현장 간담회의 주요 내용**
이날 간담회에는 허영인 SPC그룹 회장 및 기업 관계자들과 노동자들이 참석했으며, 대통령실과 고용노동부 관계자들도 자리를 함께 했다. 대통령은 SPC 삼립 노동자들과 직접 대화하며 현장에서 겪는 어려움과 정부, 기업에 바라는 점을 경청했다.

특히 SPC측은 이번 간담회에서 사고 재발 방지를 위한 안전 강화 방안을 발표했으며, 동종 업계인 CJ푸드빌과 크라운제과도 안전보건 우수 사례를 공유했다.

### **이재명 대통령의 발언**
이재명 대통령은 자신의 노동자 출신 경험을 언급하며 “현장 노동자들의 안전과 생명을 보호하는 것이 최우선”이라고 강조했다. 그는 대한민국이 경제 선진국임에도 불구하고 노동 현장에서 여전히 반복적으로 발생하는 사고를 지적하며 “산업재해 사망률이 OECD 국가 중 최고 수준인 현실을 반드시 개선해야 한다”고 말했다.

또한 이 대통령은 “저임금 장시간 노동 구조에서 벗어나기 위해 함께 노력해야 한다”며 새벽 시간대 고강도 노동 조건을 개선할 필요성을 강조했다.

### **후속 조치와 정부의 역할**
이재명 대통령은 간담회를 마치며 고용노동부 장관에게 안전 설비와 시스템 점검 및 관리 강화를 지시했다. 그는 “생명을 귀하게 여기고 안전 비용을 충분히 감수하는 사회로 나아가야 한다”며 산업재해와 자살률을 줄이는 현실적 방안 마련을 촉구했다.

대통령실 강유정 대변인은 이번 간담회가 산업재해 문제를 해결하기 위한 첫걸음이 될 수 있도록 정부와 기업이 협력할 것이라고 밝혔다. SPC삼립뿐 아니라 업계 전체에 걸쳐 안전 강화를 위한 구체적인 방안이 논의되기를 기대한다는 입장도 전했다.

### **결론**
이재명 대통령의 시화공장 방문은 대한민국 노동 현장의 안전 문제를 재조명하고, 산업재해 예방을 위한 정책적·제도적 변화를 요구하는 중요한 계기가 되었다. 대통령의 발언과 경청이 현장에서 안전을 최우선으로 고려하는 문화를 조성하는 데 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대된다.

AI 활용 ‘케이-콘텐츠’ 산업 키운다…2차 추경 210억 원 투입
발행일: 2025-07-25 06:00

원문보기
### 문화체육관광부, AI 기술로 ‘케이-콘텐츠’ 산업 혁신 추진

문화체육관광부와 한국콘텐츠진흥원이 약 210억 원 규모의 2차 추경 예산을 투입해 ‘케이-콘텐츠 인공지능 혁신 선도 프로젝트’를 추진합니다. 이 프로젝트는 인공지능(AI) 기술을 활용해 콘텐츠산업의 전 과정을 혁신하고, 세계 시장에서의 경쟁력을 높이는 것을 목표로 합니다.

#### **프로젝트 주요 내용**:
1. **지원 범위 확대**:
– 기존의 단순 제작 지원에서 벗어나 기획, 제작, 유통, 홍보 등 전 생산 주기를 아우르는 지원에 초점을 맞춤.
– 초기 기획 단계부터 해외시장 확장 가능성과 산업적 파급력을 고려한 사업 모델 발굴.

2. **협업 형태 변화**:
– 기존에는 개별 기업 중심으로 사업이 진행됐지만, 이번 프로젝트는 대기업, 중견기업, 중소기업, 신생기업의 연합체가 참여하는 형식으로 진행.
– 이를 통해 대기업이 가진 IP와 유통망, 신생 및 중소기업들의 인공지능 기술을 융합해 상생 협력을 도모.

3. **AI 기술 활용 분야**:
– 기존 작업 효율을 높이는 것에서 더 나아가, 몰입형 상호작용 콘텐츠와 감성지능을 활용한 새로운 콘텐츠 분야 창출을 목표로 함.

#### **성과 공유 및 향후 계획**:
– 올해 말 ‘인공지능 콘텐츠 페스티벌’을 개최, 기존 사업성과와 참여 기업들 간 교류를 촉진.
– 선정된 과제는 협약 체결 후 다음 해 5월까지 과업을 진행 예정.

#### **추진 배경 및 의의**:
문체부 관계자는 “인공지능 전환으로 케이-콘텐츠가 세계 무대에서 도약할 수 있는 기회를 마련해야 하며, 기업 간 협력을 통해 지속가능한 생태계를 조성하겠다”고 밝혔습니다.

자세한 지원 공고 및 접수 절차는 한국콘텐츠진흥원 누리집에서 확인 가능합니다. AI 기술과 한국 콘텐츠산업의 융합이 새로운 혁신의 계기가 될지 기대를 모으고 있습니다.

‘함께 지킨 자유와 평화’…유엔군 참전의 날 기념식 27일 거행
발행일: 2025-07-25 05:27

원문보기
### ‘유엔군 참전의 날’ 기념식 개최…유엔참전용사의 헌신과 연대를 기리다

국가보훈부는 **6월 27일 경기 고양시 일산 킨텍스**에서 ‘유엔군 참전의 날 기념식’을 개최한다고 밝혔습니다. 이번 행사는 **6·25전쟁 당시 대한민국을 지키기 위해 헌신한 유엔참전용사의 공헌과 희생을 기리고, 22개 참전국과의 우호 협력을 강화하기 위해 마련**됐습니다.

#### 주제: **”함께 지킨 자유와 평화, 미래로 잇다”**
기념식은 자유민주주의 수호에 기여한 유엔참전용사와 그들의 희생으로 이룩한 대한민국의 평화와 번영을 미래세대에 이어가겠다는 뜻을 담고 있습니다. 기념식 주제 이미지는 전통 매듭 문양과 22개 참전국 국기, 태극기, 유엔기가 어우러진 형태로, 자유·평화를 위한 연대와 계승을 상징적으로 표현했습니다.

#### 기념식 주요 일정
행사는 다음과 같이 **45분간 진행될 예정**입니다.
1. **참석자 입장**: 주빈 및 유엔참전용사 동반 입장
2. **참전국기 입장 및 국민의례**
3. **참전국 대표 인사 말씀**
4. **헌정 공연 및 기념사**
5. **정부포상 및 기념공연**

참석자 규모는 유엔참전용사 및 유가족, 6·25참전유공자, 참전국 주한 외교사절, 학생, 시민 등 **약 1,000여 명**에 이를 것으로 보입니다.

#### 유엔참전용사 및 공로자에 대한 정부포상
보훈부는 **6·25전쟁 당시 뛰어난 공을 세운 유엔참전용사 및 유엔군 동맹 강화에 기여한 인물들에게 포상**을 수여하며 그들의 희생을 기립니다.

– **태극무공훈장**(고 프레드 B. 맥기 미군참전용사): 1952년 당시 대한민국 방어전에서 분대장의 업무를 대신 수행하며 전투를 지휘한 공로로 추서.
– **국민훈장**(카일 오스틴 스캇 캐나다 재향군인회 44지부 회장): 한국전쟁 참전용사의 명예와 복지 향상에 기여한 공적 인정.
– **국민포장**(배종훈 서초교향악단 상임 지휘자): 22개 참전국에서 추모·감사 음악회를 개최함으로써 유엔참전용사의 헌신과 대한민국의 감사 메시지를 전파한 공로.

#### 강윤진 차관의 메시지
강윤진 국가보훈부 차관은 “오늘의 대한민국은 22개 유엔 참전국과 198만여 명의 유엔참전영웅들의 희생과 헌신으로 세워진 것”이라고 강조하며, **”정부는 이러한 가치를 세계적으로 기억하고 계승할 수 있도록 모든 노력을 기울이겠다”**고 밝혔습니다.

#### 문의
자세한 사항은 **국가보훈부 제대군인국 제대군인지원과(044-202-5751)**를 통해 확인할 수 있습니다.

이번 ‘유엔군 참전의 날’ 기념식은 대한민국의 현재를 가능케 한 유엔참전용사들의 헌신을 되새기고, 그 가치를 전 세계에 알리기 위한 소중한 자리로 기대됩니다.

김정관 산업장관, 미 상무장관과 협상…관세 완화 필요성 강력 요청
발행일: 2025-07-25 05:21

원문보기
**한미 통상협력 강화 논의: 자동차 관세 완화 및 제조업 협력 확대**

산업통상자원부 김정관 장관과 여한구 통상교섭본부장이 지난 24일(현지시간) 미국 워싱턴 D.C.에서 하워드 러트닉 미국 상무부 장관과 만나 양국 간 제조업 협력 강화와 관세협상 타결 방안을 논의했다고 산업통상자원부가 25일 발표했습니다.

### **주요 논의 사항:**

1. **제조업 협력 강화:**
– 김 장관은 조선, 반도체, 배터리 등 주요 전략 분야에서 양국 간 협력 필요성을 강조하며, 이를 기반으로 자동차 관세 및 상호관세 완화의 중요성을 역설했습니다.
– 김 장관은 “우리 기업이 공정한 경쟁 환경에서 활동할 수 있도록 총력을 다하겠다”고 말하며, 다음 달 1일까지 국익 극대화를 목표로 최선을 다할 예정이라고 밝혔습니다.

2. **관세협상 진전:**
– 양국 장관은 오는 8월 1일 이전까지 상호 호혜적 관세 타결 방안을 마련하기로 약속하며, 추가 협상을 지속하기로 합의했습니다.

3. **청정에너지 및 에너지안보 협력:**
– 김 장관은 23일 크리스 라이트 에너지부 장관과의 회동에서 청정에너지 협력 및 에너지안보 강화를 논의했습니다. 또한, 8월 말 부산에서 열리는 에너지 슈퍼위크에 라이트 장관의 참석을 요청했습니다.

4. **대미 투자 및 기업 지원:**
– 여한구 본부장은 같은 날 케이 아이비 앨라배마 주지사와의 화상 회의에서 대미 투자에 대한 우리 기업들의 기여를 강조하며 상호 협력 방안을 모색했습니다.

### **향후 계획:**
– 김 장관은 더그 버검 국가에너지위원장을 만나 추가적인 협력 논의를 이어갈 예정이며, 여 본부장은 그리어 USTR(미국무역대표부) 대표 및 그레그 애벗 텍사스 주지사와 에너지 및 관세협상 관련 협의를 진행할 계획입니다.

### **배경 및 전망:**
이번 논의는 한미 양국이 전략적 동반자 관계를 한층 더 견고히 하고, 글로벌 공급망 재편 속에서 양국의 제조업 경쟁력을 강화하려는 노력의 일환으로 풀이됩니다. 특히, 자동차와 반도체 등 산업 중심 품목에서의 관세 완화가 실현된다면, 양국 기업 간 협력이 크게 확대될 것으로 기대됩니다.

**문의:**
– 산업통상자원부 통상정책총괄과: 044-203-5628
– 미주통상과: 044-203-5658
*(출처: 산업통상자원부)*

소비쿠폰, 26일부터 출생연도 상관없이 신청…항목별 체크리스트
발행일: 2025-07-25 02:20

원문보기
### [뉴스 요약] 민생회복 소비쿠폰, 누구나 신청 가능한 방법과 혜택 총정리

지난 7월 24일까지 총 2,889만 8,749명이 ‘민생회복 소비쿠폰’을 신청, 누적 지급액은 총 **5조 2,186억 원**으로 집계되었습니다. 신청은 7월 25일까지 생년 끝자리에 따른 요일제로 진행됐으며, 이후엔 제한 없이 신청 가능합니다.

#### **주요 내용 요약**

### 1. **소비쿠폰이란?**
– 위축된 소비를 활성화하고 지역경제를 살리기 위한 정부 지원금.
– 신청 대상: 대한민국 모든 국민.
– 기본 지급액: **1인당 15만 원**.
– 추가 지급:
– 차상위계층·한부모가족: **30만 원**.
– 기초생활수급자: **40만 원**.
– 비수도권 주민: **3만 원 추가**.
– 농어촌 인구감소 지역 주민: **5만 원 추가**.

### 2. **신청 및 이의 절차**
– **신청 기한**: 9월 12일 오후 6시까지.
– **이의신청**: 신청 결과에 불복할 경우 국민신문고 및 주민센터 방문을 통해 이의 제기 가능.
– **특이 경우**:
– 6월 18일 기준 지급 대상자 선정.
– 기준일 이후 출생 신생아는 9월 12일까지 출생 신고하면 지원 가능.
– 해외 체류 후 귀국한 국민도 신청 가능(이의신청 필요).

### 3. **소비쿠폰 지급 방식**
– **지급 수단**: 신용·체크카드 충전, 지역사랑상품권(모바일, 카드형, 지류형), 선불카드 중 선택.
– **신청 경로**:
– 카드사 누리집, 주민센터 방문 등.
– 대리 신청 가능(위임장 필요).
– 군인은 ‘나라사랑카드’로 수령 가능.

### 4. **사용 조건 및 제한**
– **사용 지역**: 거주지 관할 지방자치단체 내에서만 사용 가능.
– **사용 업종**: 30억 원 이하 소상공인 사업장.
– **제한 업종**: 대형마트, 백화점, 유흥업소, 사행성 업종 등.
– **사용 기한**: **11월 30일**까지. 기한 내 미사용 시 잔액 소멸.

### 5. **문의처**
– **소비쿠폰 이용 문의**: ☎ 1670-2525 또는 ☎ 국민콜센터 110.

#### **정책의 취지**
이번 소비쿠폰은 단순 현금성 지원이 아닌, 지역경제 활성화를 위한 소비 진작 정책입니다. 대규모 소비쿠폰 신청은 소비 심리 회복의 단서가 될 뿐만 아니라 소상공인 경기 부양에 긍정적인 영향을 줄 것으로 기대됩니다.

**신청 기한을 놓치지 말고 빠르게 신청해 혜택을 받아보세요!**

2025-07-25 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: 뉴로핏 (380550)
💰 현재가: 20,300원
📊 등락률: +45.00% (전일 대비 6,300원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

뉴로핏의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 투자자들의 반응, 주요 수급 주체들의 행동 등 복합적으로 반영된 결과입니다.

공시자료에서는 주식 소유 상황의 변동과 관련된 보고서가 확인되며, 일정 수준의 지분 확장이 이루어진 것으로 나타났습니다. 주요 임원 및 주요 주주의 소유지분 증가 행동은 시장에서 긍정적 신호로 해석될 가능성이 큽니다.

또한, 토론방에서는 투자자들이 기업의 전략 및 미래 가능성에 대해 활발히 의견을 나누고 있습니다. 특히, 최근 긍정적인 이슈들과 연결된 의견들이 많아 상승 기대감을 자극하는 데 기여한 것으로 보입니다. 다만, 일부 불확실성에 대한 경계 의견도 존재하므로 이러한 투자 심리의 균형을 고려한 관점이 필요합니다.

최근 증권사 매매 동향에서는 해당 종목에 대해 중립적 또는 긍정적인 포트폴리오 조정 움직임이 관찰되며, 이는 주가의 상승 영향력을 강화하는 요소로 작용할 가능성이 있습니다.

종합적으로 뉴로핏은 단기적인 긍정적 흐름을 이어가는 가운데, 주요 수급 주체들의 행동과 공시자료에서 나타난 긍정적 요인을 주시해야 할 필요가 있습니다. 투자자들은 긍정적인 시장 분위기를 활용하면서도 장기적 펀더멘털과 외부 불확실성 요인에 대한 검토를 병행하여 신중하게 대응해야 할 것입니다.

  • 공시자료: 임원 및 주요 주주의 소유지분 증가 보고.
  • 토론방 반응: 상승 기대감과 긍정 이슈 중심의 논의 분위기.
  • 증권사 매매: 주요 증권사의 포트폴리오 조정 및 매수 움직임.

📈 종목명: 미투온 (201490)
💰 현재가: 6,130원
📊 등락률: +29.87% (전일 대비 1,410원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

미투온의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기 시장 심리뿐만 아니라, 여러 요소들의 영향이 결합된 결과로 해석됩니다. 특히 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 추이가 주가 변동에 중요한 요인으로 작용하고 있는 것으로 파악됩니다.

토론방에서는 미투온에 대한 투자자들의 반응이 활발히 공유되고 있으며, 최근 상한가 기록과 관련한 긍정적인 관심이 증가한 것으로 나타납니다. 이러한 반응은 단기적인 투자 심리에 긍정적인 영향을 미칠 수 있습니다.

증권사 매매 동향에서 본 종목은 다수 증권사로부터 지속적인 매수세가 관측되고 있으며, 특히 키움증권이 매매 거액에서 상위를 기록하고 있습니다. 이는 기관 투자자들이 해당 종목을 관심 종목으로 설정했을 가능성을 시사합니다.

또한 외국인 투자자들이 최근 순매수를 기록하며 보유율 상승이 나타났습니다. 외국인 순매수의 증가는 시장 신뢰의 증가로 연결될 수 있으며, 이는 종목의 전반적인 상승세를 강화할 수 있는 요인으로 분석됩니다.

결론적으로, 미투온은 단기적으로 토론방 심리와 증권사 매매, 외국인 수급 강세의 흐름에 기반해 긍정적 흐름을 이어갈 가능성이 높은 것으로 보입니다. 그러나 주식 시장 변동성과 추세의 변화를 고려해 투자 시 주의가 필요하며, 관련 데이터를 지속적으로 확인하면서 합리적인 판단을 내리는 것이 중요합니다.

  • 토론방 반응: 상한가 기록 및 종목 관련 이슈 공유.
  • 증권사 매매: 키움증권을 중심으로 매도·매수 상위 관측.
  • 외국인 동향: 최근 순매수 및 보유율 상승 기록.

📈 종목명: 하이즈항공 (221840)
💰 현재가: 2,810원
📊 등락률: +29.79% (전일 대비 645원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

하이즈항공의 주가는 최근 상승세를 보이며 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 이는 다양한 요인들이 복합적으로 작용한 결과로, 특히 외국인 매수세와 관련 뉴스 보도에서 나타난 긍정적인 시그널이 주된 원인으로 판단됩니다. 또한, 거래량 증대 및 토론방 내 활발한 논의가 단기적인 투자 심리에 영향을 미치고 있습니다.

토론방에서는 하이즈항공의 높은 주가 상승률과 관련된 의견들이 오가며, 일부 투자자들은 추가 상승 가능성에 주목하고 있습니다. 반면, 타이밍에 따라 매도 의견도 일부 제시되어 투자자 간의 온도차가 확인됩니다. 특히 “25% 이상 상승” 등 단기적인 움직임이 언급되며 추가 변동성에 대한 주의가 필요합니다.

증권사의 매수·매도 분석에서는 키움증권이 가장 활발히 매매를 진행하며 해당 종목에 대한 높은 관심을 보여줍니다. 이는 기관보다는 개인 중심의 매매가 두드러짐을 암시하며, 수급 측면에서 개인의 매수세가 외국인 자금 유입과 함께 상승을 주도하고 있는 양상입니다.

최근 언론 보도에서는 하이즈항공이 항공기 부품 테마 상승세와 연관되며 상한가 기록 및 52주 신고가를 경신한 점이 강조되었습니다. 특히, 항공기 부품 테마 내 주요 종목 간 동반 상승 흐름이 확인되며, 긍정적인 시장 분위기를 형성하는 데 기여한 것으로 보입니다.

결론적으로, 하이즈항공은 단기적인 상승세를 보이고 있으나, 변동성이 높은 상황임을 감안하여 공시자료 부족 상황에서 추가적인 수급 동향과 뉴스 흐름, 그리고 투자자 심리를 종합적으로 확인하며 대응해야 할 필요가 있습니다. 특히, 외국인 매수세 지속 여부 및 관련 산업 테마의 동향이 중기적인 주가 흐름에 중요한 영향 요인으로 작용할 수 있습니다.

  • 토론방 반응: 주가 급등 관련 의견 활발, 추가 상승 기대감과 조심론이 혼재.
  • 증권사 매매: 키움증권 중심으로 매수·매도 활발, 개인 투자자 매수세 뚜렷.
  • 뉴스: 52주 신고가 경신, 항공기 부품 테마 강세에 주요 종목으로 주목.

2025-07-25 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: 뉴로핏 (380550)
💰 현재가: 20,900원
📊 등락률: +49.29% (전일 대비 6,900원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

뉴로핏의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 추이, 주요 뉴스 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

먼저 최근 공시자료에서는 기업의 실적 발표, 신규 사업 추진, 투자 계획, 지분 변동 등 주요 경영 활동이 확인되며 투자자 관심을 끌고 있습니다. 이러한 공시 내용은 향후 성장성 및 수익성 전망과 연결되어 시장의 기대감을 형성하거나 조정의 요인으로 작용하고 있습니다.

토론방에서는 개인 투자자들의 관심과 의견이 활발히 공유되고 있으며, 최근 이슈에 대한 긍정적·부정적 의견이 혼재되어 단기 투자 심리에 영향을 주고 있습니다. 특히 관련 뉴스와 연계된 토론방 반응이 시장의 단기 방향성에 간접적으로 반영되고 있어 투자자들의 주목이 필요합니다.

또한 증권사 및 외국인 투자자의 매매 동향은 시장의 수급 상황을 판단하는 중요한 자료로 활용됩니다. 최근 증권사 리포트 및 매매 데이터에서는 해당 종목에 대한 관심과 포트폴리오 조정 움직임이 관측되며, 외국인 투자자들의 순매수·순매도 변화가 주가 흐름에 직접적인 영향을 미치고 있습니다. 주요 뉴스 보도에서는 해당 종목과 관련된 산업 동향, 정책 변화, 글로벌 경기 및 환율 환경 등이 함께 언급되며 투자자들의 기대와 불안을 동시에 형성하고 있습니다.

이러한 종합적인 자료들을 고려하여 뉴로핏의 흐름을 분석해 볼 때, 단기 변동성에 주의하면서도 공시자료 기반의 기업 펀더멘털, 토론방 및 뉴스에서 나타나는 시장의 기대감과 불안 요인, 증권사 및 외국인 투자자 수급 추이를 종합적으로 확인하며 신중하게 대응하는 것이 중요합니다. 이를 통해 보다 합리적인 투자 판단과 리스크 관리가 가능할 것입니다.


📈 종목명: 아모센스 (357580)
💰 현재가: 8,460원
📊 등락률: +29.95% (전일 대비 1,950원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

아모센스의 주가는 최근 상승하며 투자자들의 관심을 받고 있습니다. 특히 전환사채(CB) 소각 및 관련 공시자료의 영향으로 긍정적인 흐름을 보이는 상황입니다. 이는 투자 심리를 자극하는 공시 내용과 토론방에서의 반응, 증권사 및 외국인 투자자의 매매 동향, 주요 뉴스 보도 등이 복합적으로 반영된 결과입니다.

먼저, 기업이 전환사채를 만기 전에 취득하여 소각한다는 공시 내용이 투자자들에게 강한 신뢰를 주었습니다. 이는 향후 유통 주식 물량 감소와 함께 기업 펀더멘털 개선 신호로 작용해 투자 심리를 회복시키는 요인으로 보입니다. 공시 내용을 통해 자금 조달의 투명성과 재무 건전성에 대한 긍정적 시각이 강조됩니다.

둘째로, 토론방에서는 투자자들이 아모센스의 상승에 대해 활발히 소통하며 긍정적인 의견이 많았습니다. 전환사채 소각과 블룸에너지 등 미국 파트너사의 고체산화물연료전지(SOFC) 산업 관련성이 주요 투자 포인트로 주목받고 있습니다. 일부 투자자들은 주가가 상승한 배경에 대해 분석하며 추가 상승 가능성을 논의하고 있습니다.

마지막으로, 주요 증권사 매매 동향 및 외국인 투자자의 수급도 눈에 띄게 활성화되었습니다. 외국인 투자자는 단기적인 하락 조정을 거친 후 적극적인 매수에 나서며 보유율이 증가하고 있습니다. 이를 통해 종목의 안정적인 상승 흐름을 기대할 수 있습니다. 동시에 뉴스 보도에서는 CB 소각 발표와 파트너사 관련 호재를 강조하며 향후 기업의 추가적인 성장 가능성을 시사하고 있습니다.

아모센스의 주가는 이러한 다양한 요인에 힘입어 상승세를 이어가고 있으며, 단기적인 변동성에도 불구하고 긍정적인 흐름을 유지하는 모습입니다. 투자에 앞서 공시자료를 기반으로 한 기업 펀더멘털, 토론방에서의 정서적 반응, 뉴스에서의 분석 내용을 종합적으로 검토하여 합리적인 판단을 할 필요가 있습니다.

  • 공시자료: 전환사채 소각 및 신규 자금 조달을 통한 재무 건전성 강화. 자세히 보기
  • 토론방 반응: 투자자들이 CB 소각 및 관련 주가 상승 요인을 탐구하며 기대감 증대. 자세히 보기
  • 뉴스: 블룸에너지 주가 상승 및 CB 소각 발표로 긍정적인 시장 반응 이끌어냄. 자세히 보기

📈 종목명: 하이즈항공 (221840)
💰 현재가: 2,810원
📊 등락률: +29.79% (전일 대비 645원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

하이즈항공의 주가는 최근 상승 흐름을 나타내고 있으며, 이는 단기적인 투자 심리와 다양한 시장 요인들이 복합적으로 작용한 결과라고 볼 수 있습니다. 특히 외국인 투자자의 대량 순매수와 52주 신고가 경신 소식이 시장의 기대감을 높이고 있으며, 이에 대응한 투자가 활발하게 이루어지고 있습니다.

토론방에서는 주가 상승에 따른 투자자들의 기대감과 이에 반대되는 신중론이 교차하며 다양한 의견이 반영되고 있습니다. 예를 들어, “수주잔고 1조 원 이상”이라는 긍정적 정보와 더불어 상승세에 대한 장기 지속 가능성을 논의하는 내용이 확인되고 있습니다.

또한 증권사 매매 동향에서는 다수의 주요 증권사가 매도와 매수를 병행하며 일정한 수급 균형을 유지하는 모습을 보이고 있습니다. 이러한 매매 움직임은 단기적인 가격 변동성에 영향을 줄 가능성이 높으므로 투자자들의 주의가 필요합니다.

외국인 투자자들은 최근 대규모 순매수를 기록하며 보유량과 보유율을 확대한 모습입니다. 특히 최근 거래일(2025.07.24)에는 순매수 60,115주를 기록하며 상승세를 주도하는 주요 수급 주체로 작용하고 있습니다.

추가적으로, 관련 뉴스에서는 하이즈항공의 52주 신고가 달성 및 외국인 대량 매수에 대한 언급이 주목받고 있습니다. 이러한 보도는 단기적으로 투자 심리를 긍정적으로 자극할 가능성이 높으므로 이를 신중히 분석하여 대응해야 할 것입니다.

종합적으로, 하이즈항공의 단기 상승세는 외국인 수급 강화와 투자자 관심 집중이라는 긍정적 요인이 뒷받침되고 있지만, 시장 변동성 및 과매수 우려에도 보조를 맞춰야 합니다. 기본적인 펀더멘털 분석과 수급 동향을 지속적으로 모니터링하며, 중장기적인 투자 전략을 고민해야 할 시점입니다.


2025-07-25 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

이재명 대통령, 경제인 소통 행보 관련 강유정 대변인 서면 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령은 지난 21일부터 24일까지 재계 주요 인사들과 연이어 만찬 간담회를 가졌습니다.
한화그룹, SK그룹, 삼성전자의 최고 경영자들과 자유로운 분위기에서 폭넓은 의견을 교환한 것으로 전해졌습니다.
총평 이번 만남은 경제계 주요 리더들과 소통을 강화하고 경제 협력을 도모하려는 의도로 해석됩니다.

English President Lee Jae-myung held a series of dinner meetings with key business leaders from July 21 to 24.
The meetings involved open and wide-ranging discussions with top executives from Hanwha Group, SK Group, and Samsung Electronics.
Summary These meetings appear to aim at fostering stronger communication and cooperation with the nation’s leading business leaders.

日本語 イ・ジェミョン大統領は7月21日から24日にかけて、主要な財界人と相次いで夕食会を開きました。
ハンファグループ、SKグループ、サムスン電子の最高経営責任者らと自由な雰囲気の中で広範な意見が交換されたと伝えられています。
総評 この会合は、経済界トップとの意思疎通を強化し、経済協力を推進するための意図があると考えられます。

中文 李在明总统于7月21日至24日连续与主要企业领导人举行了晚宴座谈会。
与韩华集团、SK集团及三星电子的高管在自由氛围中进行了广泛意见交流。
总评 此次会面被认为旨在加强与经济界领导人的沟通,促进经济合作。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung ha tenuto una serie di incontri a cena con i principali leader aziendali dal 21 al 24 luglio.
Gli incontri hanno visto discussioni aperte con i dirigenti di Hanwha Group, SK Group e Samsung Electronics.
Valutazione Iniziative come queste sembrano mirare a rafforzare il dialogo tra governo e industria, favorendo la cooperazione economica.

요약

이재명 대통령, 경제인 소통 행보 관련 강유정 대변인 서면 브리핑
발행일: 2025-07-24 01:33

원문보기
### 이재명 대통령, 주요 기업 총수들과 연이어 만찬 간담회
이재명 대통령은 지난주에 이어 이번 주에도 경제 협력 및 민간 기업과의 소통 강화를 위해 주요 재계 수장들과 만찬 간담회를 가졌습니다.

지난 7월 21일에는 한화그룹 김동관 부회장을, 22일에는 SK그룹 최태원 회장을, 24일에는 삼성전자 이재용 회장을 각각 만났습니다. 이번 만남은 특정 의제에 구애받지 않고 다양한 의견을 교환하는 자리로 마련되었으며, 자유로운 환경에서 민간 기업들의 목소리를 청취하고 협력 방안을 논의하는 데 초점이 맞춰졌습니다.

대통령실 대변인 강유정은 “이번 접견 또한 지난주 진행된 만찬 간담회와 같은 취지로 마련되었으며, 정부와 기업이 더욱 긴밀히 소통하고 협력하기 위한 노력의 일환”이라고 설명했습니다.

이번 간담회는 정부와 재계 간 신뢰 증진 및 경제 활성화를 위한 협력 기반을 다지는 중요한 계기가 될 것으로 기대됩니다.

*출처: 대통령실 대변인 발표 자료*

2025-07-25 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[국가보훈부]유엔군 참전의 날 기념식 27일 거행

요약보기
한국어 유엔군 참전의 날 기념식이 27일에 진행되었습니다.
이번 행사는 유엔군의 희생과 공헌을 기리기 위한 자리로 마련되었습니다.
총평 과거의 노고를 되새김으로써 현재와 미래 세대가 평화의 소중함을 깨닫는 계기가 될 것입니다.

English The commemoration ceremony for the United Nations Forces Participation Day was held on the 27th.
This event was organized to honor the sacrifices and contributions of the UN forces.
Summary Reflecting on past efforts can help current and future generations appreciate the value of peace.

日本語 国連軍参戦の日記念式典が27日に行われました。
このイベントは国連軍の犠牲と貢献を称えるために企画されました。
総評 過去の努力を振り返ることで、現在と将来の世代が平和の重要性を認識するきっかけとなるでしょう。

中文 联合国军参战日纪念仪式于27日举行。
此次活动是为纪念联合国军的牺牲和贡献而举办。
总评 通过回顾过去的付出,帮助目前和未来世代更深刻理解和平的意义。

Italiano La cerimonia per la Giornata della Partecipazione delle Forze delle Nazioni Unite si è tenuta il 27.
L’evento è stato organizzato per onorare i sacrifici e i contributi delle forze delle Nazioni Unite.
Valutazione Riflettere sugli sforzi passati può aiutare le generazioni presenti e future a comprendere il valore della pace.

[외교부]태국-캄보디아 간 무력 충돌에 대한 대변인 명의 성명

요약보기
한국어 우리 정부는 태국과 캄보디아 간 발생한 7월 24일 무력 충돌에 깊은 우려를 표명했습니다.
사태로 인한 사망자와 유가족에게 애도를 전하며, 양국 간 평화적 해결을 위한 대화와 긴장 완화를 촉구했습니다.
총평 동남아 지역 안정이 중요한 만큼 우리나라에도 간접적인 경제·외교적 영향을 줄 수 있습니다.

English The South Korean government expressed deep concern over the armed conflict between Thailand and Cambodia on July 24.
It offered condolences to the victims and their families and urged both nations to ease tensions and resolve the issue through dialogue.
Summary Stability in Southeast Asia is significant for all involved, potentially affecting regional economic and diplomatic ties.

日本語 韓国政府は7月24日にタイとカンボジア間で発生した武力衝突に深い懸念を表明しました。
犠牲者とその家族への哀悼の意を伝え、両国が対話と緊張緩和を通じて平和的解決を図るよう呼びかけました。
総評 東南アジア地域の安定性は周辺国にも重要な影響を与えるため、注視が必要です。

中文 韩国政府对7月24日泰国与柬埔寨之间发生的武力冲突表示深切关切。
向冲突中的遇难者及其家属表示慰问,并敦促两国通过对话缓解紧张局势并和平解决问题。
总评 东南亚的稳定对区域经济和外交极为重要,各方应共同努力确保和平。

Italiano Il governo sudcoreano ha espresso profonda preoccupazione per il conflitto armato tra Thailandia e Cambogia avvenuto il 24 luglio.
Ha inviato le sue condoglianze alle vittime e alle famiglie colpite, esortando entrambi i paesi a ridurre le tensioni e risolvere la questione attraverso il dialogo.
Valutazione La stabilità nel sud-est asiatico è cruciale per le relazioni economiche e diplomatiche della regione, richiedendo un’attenzione particolare.

[병무청]7월 28일~31일까지 병역판정검사 휴무…8월 1일 재개

요약보기
한국어 병무청은 7월 28일부터 7월 31일까지 혹서기 휴무로 병역판정검사를 일시 중단한다고 밝혔습니다.
전국 모든 병역판정검사장이 휴무하며, 검사 장비 점검과 환경 정비가 진행될 예정입니다.
병무청은 휴무 기간 중 방문 착오로 인한 불편을 염려하며 주의를 당부했습니다.
총평 이번 조치는 시설 점검과 장비 유지로 병역판정검사의 효율성을 높이고, 안전하고 쾌적한 환경을 조성하는 데 기여할 것입니다.

English The Military Manpower Administration announced a temporary suspension of conscription examinations from July 28 to July 31 due to the heatwave break.
All conscription examination centers nationwide will close for maintenance of equipment and facility inspections.
The administration urged the public to avoid accidental visits during this period.
Summary This measure aims to enhance the efficiency of conscription exams and create a safer and more comfortable environment through facility maintenance.

日本語 兵務庁は、7月28日から7月31日まで酷暑期の休業により兵役判定検査を一時中止すると発表しました。
全国のすべての兵役判定検査場が休業し、検査機器の点検や施設整備が行われます。
兵務庁は休業期間中の誤訪問を避けるよう注意を呼びかけました。
総評 この措置は設備の保守管理を通じて兵役判定検査の効率と安全性を向上させることを目的としています。

中文 兵务厅宣布,将在7月28日至7月31日期间暂停征兵体检工作,以应对夏季高温假期。
全国所有征兵体检中心都将关闭,期间将进行设备检查和设施维护工作。
兵务厅提醒公众避免在此期间误访,以免造成不便。
总评 此举通过维护设施和设备,提高了征兵体检的效率,同时营造了更安全舒适的环境。

Italiano L’Amministrazione del Servizio Militare ha annunciato la sospensione temporanea degli esami di leva dal 28 al 31 luglio a causa della pausa estiva per il caldo.
Tutti i centri di esame del servizio militare saranno chiusi per la manutenzione degli strumenti e la revisione delle strutture.
L’amministrazione ha invitato i cittadini a evitare visite accidentali durante questo periodo.
Valutazione Questa misura mira a migliorare l’efficienza degli esami di leva garantendo un ambiente più sicuro e confortevole attraverso la manutenzione ordinaria.

[행정안전부](보도참고자료) 민생회복 소비쿠폰 신청 현황(7.24. 24시 기준)

요약보기
한국어 정부가 발표한 자료에 따르면, 재정 지원 정책으로 현재까지 2,890만 명이 신청했고 총 52,186억 원이 지급되었습니다.
‘25년 7월 24일 기준, 하루 평균 약 720~740만 명이 신청하고 있습니다.
총평 정부의 재정 지원은 많은 국민들이 신청한 만큼 생활 안정에 실질적인 도움을 주고 있는 것으로 보입니다.

English According to the government’s report, 28.9 million people have applied for financial support so far, and a total of 5,218.6 billion won has been disbursed.
As of July 24, 2025, the daily average number of applicants ranges between 7.2 to 7.4 million.
Summary The government’s financial assistance appears to be making a significant impact on stabilizing daily lives, given the high participation rate.

日本語 政府の発表によると、これまでに2,890万人が財政支援を申請し、総額52,186億ウォンが支給されました。
2025年7月24日現在、1日平均約720~740万人が申請しています。
総評 この財政支援は、多くの人々が利用していることから、生活の安定に実際的な効果があることが伺えます。

中文 根据政府的报告,截至2025年7月24日,共有2890万人申请了财政支持,总发放金额为52186亿韩元。
每日平均申请人数约为720至740万。
总评 此项财政支持吸引了大量民众申请,这表明对生活稳定带来了积极影响。

Italiano Secondo il rapporto del governo, finora 28,9 milioni di persone hanno richiesto il supporto finanziario, e sono stati erogati un totale di 5.218,6 miliardi di won.
Al 24 luglio 2025, la media giornaliera dei richiedenti varia tra i 7,2 e i 7,4 milioni.
Valutazione Questo sostegno finanziario sembra avere un impatto positivo sulla vita quotidiana delle persone, considerando l’alto numero di richieste.

[과학기술정보통신부]류제명 제2차관, AI 3대 강국을 위한 데이터 규제 혁신 간담회 개최

요약보기
한국어 정부가 인공지능 및 디지털 분야의 발전을 위해 정책 과제 발굴과 규제 유예제(샌드박스)를 통해 사회적 합의를 도출하겠다고 밝혔습니다.
또한 매주 현장을 찾아 다양한 의견을 수렴해 최적의 정책 방안을 속도감 있게 추진할 계획입니다.
총평 이번 정책은 인공지능과 디지털 기술의 발전을 가속화하며, 관련 산업의 혁신을 통해 일자리 창출과 경제 성장을 도모할 기회가 될 것으로 보입니다.

English The government announced plans to foster the development of artificial intelligence and digital sectors by identifying policy tasks and utilizing regulatory sandboxes to achieve social consensus.
It also plans to visit sites weekly, gathering diverse opinions to implement optimal policies quickly and effectively.
Summary This initiative is expected to accelerate AI and digital advancements, driving innovation, job creation, and economic growth through related industries.

日本語 政府は人工知能とデジタル分野の発展を促進するため、政策課題の発掘や規制緩和措置(サンドボックス)を活用し、社会的な合意形成を図る方針を発表しました。
さらに、毎週現場を訪れ、多様な意見を収集しながら最適な政策を迅速に実施していく計画です。
総評 この政策はAIとデジタル技術の進展を加速させ、関連産業でのイノベーションと雇用創出、経済成長が期待されます。

中文 政府宣布计划通过发掘政策课题和运用监管沙盒,促进人工智能与数字化领域的发展,并达成社会共识。
此外,每周会造访现场,广泛收集意见,快速实施最优政策方案。
总评 此举有望加速人工智能和数字技术的进步,推动相关产业的创新与经济增长,同时创造更多就业机会。

Italiano Il governo ha annunciato l’intenzione di promuovere lo sviluppo dell’intelligenza artificiale e dei settori digitali identificando compiti politici e utilizzando regimi di regolamentazione flessibile (sandbox) per raggiungere un consenso sociale.
Inoltre, il governo prevede di visitare i siti settimanalmente per raccogliere opinioni diverse e attuare rapidamente le politiche ottimali.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe accelerare i progressi dell’IA e delle tecnologie digitali, stimolando innovazione, creazione di lavoro e crescita economica nei settori collegati.

[산림청]충주국유림관리소, 규제혁신 홍보 캠페인 실시

요약보기
한국어 산림청 충주국유림관리소는 7월 24일 음성군 봉학골산림욕장에서 규제혁신 홍보 캠페인을 진행했습니다.
캠페인에서는 산림분야 주요 규제혁신 사례를 소개하고 국민들의 요구사항을 들으며 규제 개선 방법을 안내했습니다.
총평 이러한 캠페인은 국민들의 현장 의견을 수렴해 실질적인 불편 해소로 이어질 가능성을 높이는 노력으로 보입니다.

English The Korea Forest Service’s Chungju National Forest Management Office held a regulatory reform promotion campaign at Bonghakgol Forest Park in Eumseong County on July 24.
The campaign introduced major regulatory reform cases in the forest sector and listened to public demands while guiding them on how to propose improvements.
Summary This campaign demonstrates efforts to actively address public concerns, potentially leading to practical regulatory improvements.

日本語 韓国山林庁忠州国有林管理所は7月24日、陰城郡奉鶴谷森林浴場で規制改革広報キャンペーンを実施しました。
このキャンペーンでは、山林分野の主要な規制改革事例を紹介し、国民の要望を聞き取る時間を設けました。
総評 国民の声を収集し、実際の不便を解決するためのアプローチとして意義深い取り組みです。

中文 韩国林业厅忠州国有林管理所于7月24日在阴城郡奉鹤谷森林浴场举办了监管改革宣传活动。
活动介绍了林业领域的主要监管改革案例,并听取公众需求,同时指导民众提出改进建议的方法。
总评 此活动有利于收集公众意见,推动实质性的监管改进,为民众带来便利。

Italiano L’Ufficio di Gestione Forestale Nazionale di Chungju ha condotto una campagna di promozione della riforma normativa al Bonghakgol Forest Park a Eumseong il 24 luglio.
La campagna ha presentato i principali casi di riforma normativa nel settore forestale e ha raccolto le richieste del pubblico spiegando come proporre miglioramenti.
Valutazione Questa iniziativa favorisce una maggiore partecipazione pubblica nella formulazione di politiche più pratiche per il settore forestale.

[국가유산청]국립고궁박물관, 청소년 대상 여름방학 진로 체험 실시(7.29, 8.5)

요약보기
한국어 국가유산청 국립고궁박물관은 7월 29일과 8월 5일에 청소년국가유산지킴이 소속 초·중학생을 대상으로 진로 체험교육을 실시합니다.
이번 교육은 왕실유산에 대한 인식 확대와 문화유산 관련 진로 탐색 기회를 제공하기 위해 마련되었으며, 박물관의 다양한 업무를 직접 경험하는 프로그램으로 구성되어 있습니다.
총평 이는 청소년들이 문화유산 분야에 대한 실질적인 이해를 넓히고, 자신의 적성과 관심사를 구체적으로 탐구할 수 있는 계기를 제공할 것입니다.

English The National Palace Museum of Korea will hold career experience programs for elementary and middle school students belonging to the Youth National Heritage Keepers on July 29 and August 5.
This program aims to raise awareness of royal heritage and provide opportunities for exploring careers related to cultural heritage through hands-on museum experiences.
Summary This initiative offers students a practical chance to deepen their understanding of cultural heritage and discover their interests and aptitudes in the field.

日本語 国家遺産庁国立古宮博物館は7月29日と8月5日に、青少年国家遺産守りに所属する小中学生を対象としたキャリア体験教育を実施します。
この教育は王室遺産への認識を広げるとともに、文化遺産関連の進路探索の機会を提供するために企画されました。
総評 これにより、青少年が文化遺産分野に対する実践的な理解を深め、自分の適性と関心を具体的に追求する良い機会となります。

中文 国家遗产厅国立古宫博物馆将于7月29日和8月5日为青少年国家遗产守护者中的小学和初中生举办职业体验教育活动。
此次教育旨在扩大学生对皇家遗产的认识,同时为他们提供探索与文化遗产相关职业的机会。
总评 这一活动将帮助青少年加深对文化遗产领域的实质性理解,并探索自己的兴趣和职业方向。

Italiano Il Museo Nazionale dei Palazzi Reali terrà programmi di orientamento professionale per gli studenti delle elementari e medie del gruppo Giovani Guardiani del Patrimonio Nazionale il 29 luglio e il 5 agosto.
Questi programmi mirano a sensibilizzare sul patrimonio reale e a offrire opportunità per esplorare carriere nel campo del patrimonio culturale attraverso esperienze pratiche in museo.
Valutazione Questa iniziativa permetterà ai giovani di sviluppare una comprensione più concreta del patrimonio culturale e di esplorare le proprie attitudini e interessi personali.

[국가유산청]한국전통문화대학교, 스마일게이트 RPG 장학금으로 문화유산 해외 인턴 경험 제공

요약보기
한국어 국가유산청 한국전통문화대학교와 스마일게이트 RPG는 국제 현장 실무 경험을 통해 글로벌 역량을 갖춘 인재를 양성하기 위한 ‘국외 문화유산 인턴십 장학금’ 전달식을 개최했습니다.
선발된 학생들은 미국과 일본의 기관에서 전문 실무를 수행하며 국제적인 경험을 쌓을 예정입니다.
총평 이번 프로그램은 청년들에게 실질적인 국제 경험을 제공해 향후 문화유산 분야에서의 경쟁력을 높일 수 있는 기회를 열어줄 것으로 기대됩니다.

English The Cultural Heritage Administration, Korea National University of Cultural Heritage, and Smilegate RPG held a ceremony to award the ‘International Cultural Heritage Internship Scholarship’ aimed at fostering talent with global competence.
Selected students will gain practical experience at institutions in the U.S. and Japan.
Summary This initiative provides young professionals with valuable international experience, enhancing their competitiveness in the cultural heritage field.

日本語 国家遺産庁と韓国伝統文化大学、スマイルゲートRPGは「国際文化遺産インターンシップ奨学金」の授与式を開催しました。
選抜された学生は、米国と日本の機関で専門的な実務を経験し、国際的なスキルを向上させる予定です。
総評 このプログラムは、文化遺産分野での将来的な競争力を高める貴重な国際経験を若者に提供します。

中文 国家遗产厅、韩国传统文化大学与Smilegate RPG联合举办了“国际文化遗产实习奖学金”颁发仪式。
入选学生将前往美国和日本的机构开展专业实践,提升国际经验。
总评 此项计划为青年提供了重要的国际经验,有助于提升其在文化遗产领域的竞争力。

Italiano L’Amministrazione del Patrimonio Culturale, l’Università Nazionale della Cultura Tradizionale Coreana e Smilegate RPG hanno organizzato la cerimonia di consegna delle borse di studio per il tirocinio internazionale nel patrimonio culturale.
Gli studenti selezionati svolgeranno attività pratiche presso istituzioni negli Stati Uniti e in Giappone, acquisendo preziosa esperienza internazionale.
Valutazione Questo programma offre ai giovani opportunità significative per aumentare la loro competitività nel settore del patrimonio culturale.

[산업통상자원부]산업부, ‘통상환경 변화에 대응한 새로운 FDI 정책 방향’ 모색

요약보기
한국어 산업부는 7월 25일 ‘새로운 외국인직접투자(FDI) 정책 방향’을 주제로 제1차 외국인투자 전문가 포럼을 개최했습니다.
포럼에서는 글로벌 통상환경 변화에 따라 외국인투자 정책의 질적 전환 필요성과 국내 첨단산업 경쟁력 강화를 위한 R&D센터 유치, 규제 완화 등이 논의되었습니다.
총평 이번 포럼은 외국인 투자 증가를 통해 첨단기술 개발과 일자리 창출 등 한국 경제 발전에 기여할 가능성을 제시합니다.

English The Ministry of Trade, Industry and Energy hosted the first Foreign Investment Experts Forum on July 25 to explore new directions for foreign direct investment (FDI) policies.
The forum emphasized the need for a qualitative shift in FDI policies, discussing strategies like attracting R&D centers to boost the competitiveness of domestic industries.
Summary This forum highlights the potential for foreign investments to elevate Korea as a global hub for advanced technologies and economic growth.

日本語 産業通商資源部は7月25日、「新たな外国人直接投資(FDI)政策方向」をテーマに第1回外国人投資専門家フォーラムを開催しました。
フォーラムでは、グローバルな通商環境変化を受けたFDI政策の質的転換の必要性や、国内先端産業の競争力向上のためのR&Dセンター誘致、規制緩和の議論が行われました。
総評 このフォーラムは、外国人投資を通じて技術革新や雇用創出を推進する可能性を示唆しています。

中文 韩国产业通商资源部于7月25日举办了首届外商投资专家论坛,探讨新的外国直接投资(FDI)政策方向。
论坛讨论了在全球经贸环境变化背景下,FDI政策向高质量转型的必要性,并提出了吸引研发中心和优化产业竞争力的战略建议。
总评 此论坛凸显了通过外商投资推动韩国技术进步和经济增长的潜力。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia ha organizzato il 25 luglio il primo Forum degli Esperti sugli Investimenti Esteri per esaminare nuove direzioni nelle politiche di investimento diretto estero (FDI).
Il forum ha sottolineato la necessità di una transizione qualitativa nelle politiche FDI, suggerendo strategie come l’attrazione di centri di R&S per migliorare la competitività industriale.
Valutazione Questo forum evidenzia il potenziale degli investimenti esteri per accelerare lo sviluppo tecnologico e la crescita economica in Corea.

[산림청]셀룰로오스 나노섬유, 국산 펄프로 고효율 양산 공정 모델 정립하다

요약보기
한국어 국립산림과학원이 셀룰로오스 나노섬유의 양산 공정을 최적화하고 첨단 응용기술을 확보했다고 발표했습니다.
국산 펄프를 활용한 저에너지·고효율 생산 모델을 정립하고, 이를 통해 에어필터, 바이오센서 등 다양한 고부가가치 기술을 개발했습니다.
특히 자기조립 특성을 활용하여 미세먼지와 중금속 제거 필터, 전고체전지 분리막 등 다양한 환경·산업 분야에서 사용할 기술을 완성했습니다.
총평 이번 기술은 친환경 산업과 첨단 기술 발전에 기여하며, 이를 활용한 제품이 우리의 생활 속으로 빠르게 확산될 잠재력이 큽니다.

English The National Institute of Forest Science has optimized the mass production process of cellulose nanofibers and developed advanced application technologies.
Using domestic pulp, they established an energy-efficient production model and created technologies for applications like air filters and biosensors.
In particular, they utilized self-assembly properties to develop innovative solutions for removing fine dust and heavy metals, and for solid-state batteries.
Summary This innovation supports eco-friendly industries and advanced technologies, with high potential for integration into everyday products.

日本語 国立山林科学院は、セルロースナノファイバーの量産工程を最適化し、先端応用技術を開発したと発表しました。
国産パルプを利用して、省エネ・高効率の生産モデルを確立し、エアフィルターやバイオセンサーなど多様な高付加価値技術を実現しました。
特に自己組織化特性を活用し、微細粉塵や重金属除去フィルターのほか、全固体電池用分離膜などの革新的技術を完成させました。
総評 この技術は、環境保護と先端産業に貢献するだけでなく、日常生活にも応用される可能性が大いに期待されます。

中文 国家森林科学院宣布,其已经优化了纤维素纳米纤维的量产工艺,并开发了先进的应用技术。
利用国产纸浆,他们建立了低能耗、高效率的生产模型,并成功应用于空气过滤器和生物传感器等高附加值领域。
尤其是利用自组装特性,开发了去除细颗粒物和重金属的过滤器以及全固态电池隔膜等创新技术。
总评 这一技术为环保产业和先进技术领域提供了重要支持,未来有望逐步融入日常生活中。

Italiano L’Istituto Nazionale di Scienza Forestale ha ottimizzato il processo di produzione di nanofibre di cellulosa e sviluppato tecnologie avanzate per l’applicazione.
Utilizzando pasta di cellulosa nazionale, è stato creato un modello di produzione efficiente a basso consumo energetico, applicato a filtri per l’aria e biosensori.
In particolare, utilizzando le proprietà di auto-assemblaggio, sono state sviluppate soluzioni innovative per la rimozione di particelle fini e metalli pesanti, nonché separatori per batterie allo stato solido.
Valutazione Questa tecnologia sostiene l’industria ecologica e lo sviluppo tecnologico avanzato, con potenziale per un’ampia applicazione nella vita quotidiana.

[산업통상자원부](참고자료)통상정책총괄과, 김정관 산업장관, 美 러트닉 상무장관과 심도 있는 관세협상 진행

요약보기
한국어 김정관 산업통상자원부 장관은 7월 24일 미국 상무부에서 하워드 러트닉 장관과 관세협상 타결 방안을 심도 있게 논의했습니다.
김 장관은 조선, 반도체, 배터리 등 전략 제조업 협력 강화를 강조하며 상호 관세 완화를 요청했으며, 양측은 8월 1일 이전 타결 목표와 추가 협상 추진에 합의했습니다.
총평 관세 완화가 실현되면 우리 제조기업들의 대미 수출 경쟁력이 강화될 가능성이 높습니다.

English Minister Kim Jung-gwan met with U.S. Secretary Howard Lutnick on July 24 to discuss solutions for tariff negotiations.
He emphasized strategic manufacturing cooperation in shipbuilding, semiconductors, and batteries, requesting mutual tariff reductions, with both sides agreeing on a resolution before August 1 and pursuing further discussions.
Summary Successful tariff reductions could enhance the competitiveness of South Korean exporters in the U.S. market.

日本語 金廷官(キム・ジョングァン)産業通商資源部長官は7月24日、アメリカ商務省でルートニック長官と関税交渉の解決策を討議しました。
造船・半導体・バッテリーなど戦略的な製造業分野での協力を訴え、相互関税の緩和を要請し、8月1日までの妥結と追加交渉の実施に合意しました。
総評 関税の引き下げが実現すれば、韓国製造業のアメリカ市場での競争力向上が期待されます。

中文 韩国工业部长金廷官于7月24日与美国商务部长卢特尼克就关税协商进行了深入讨论。
他强调加强造船、半导体、电池等战略制造业合作,并请求相互降低关税,双方同意在8月1日前达成协议并继续推动后续谈判。
总评 如果关税减少,韩国企业对美出口的竞争力有望显著提升。

Italiano Il Ministro Kim Jung-gwan ha incontrato il Segretario Howard Lutnick il 24 luglio per discutere soluzioni sui negoziati tariffari.
Ha sottolineato la cooperazione nei settori strategici come cantieristica, semiconduttori e batterie, chiedendo riduzioni tariffarie reciproche, con un accordo previsto entro il 1° agosto e ulteriori negoziati pianificati.
Valutazione Riduzioni tariffarie potrebbero accrescere la competitività delle imprese sudcoreane negli Stati Uniti.

[질병관리청]결핵 예방·관리의 숨은 영웅을 찾습니다! ‘2025 결핵ZERO 챔피언 공모전’ 개최(7.25.)

요약보기
한국어 질병관리청이 결핵에 대한 대국민 인식을 높이기 위해 ‘2025 결핵ZERO 챔피언 공모전’을 7월 28일부터 8월 21일까지 개최합니다.
참여자는 결핵 예방 및 관리, 치료 경험 등을 주제로 영상, 표어, 포스터, 수기를 제출할 수 있으며, 상금과 청장상이 수여됩니다.
총평 이번 공모전은 결핵 예방 중요성을 알리고 사회적 연대를 강화하는 기회로, 국민들이 적극 참여해 건강한 환경을 조성하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Korea Disease Control and Prevention Agency is hosting the “2025 Tuberculosis ZERO Champion Contest” from July 28 to August 21 to raise public awareness about tuberculosis.
Participants can submit videos, slogans, posters, or essays on topics like TB prevention, management, and personal experiences, with prizes and certificates awarded.
Summary This contest encourages public engagement in TB prevention efforts and fosters community solidarity to create a healthier society.

日本語 疾病管理庁は結核への国民的関心を高めるため、7月28日から8月21日まで「2025結核ZEROチャンピオンコンテスト」を開催します。
応募者は結核予防・管理や治療経験をテーマに動画、スローガン、ポスター、エッセイを提出でき、賞金や庁長賞が授与されます。
総評 このコンテストは結核予防の重要性を広め、健康的な社会づくりに貢献する機会となるでしょう。

中文 韩国疾病管理厅将于7月28日至8月21日举办”2025年结核ZERO冠军征文比赛”,以提高公众对结核的关注。
参与者可围绕结核预防、管理及个人经历提交视频、标语、海报或随笔,获奖者将获得奖金和奖状。
总评 这一活动不仅提高了对结核问题的认识,还鼓励公众参与到健康社会的建设中。

Italiano L’Agenzia Coreana per il Controllo e la Prevenzione delle Malattie organizza il “Concorso 2025 Tuberculosis ZERO Champion” dal 28 luglio al 21 agosto per aumentare la consapevolezza pubblica sulla tubercolosi.
I partecipanti possono inviare video, slogan, poster o saggi su temi come la prevenzione e gestione della TB e le esperienze personali; sono previsti premi e riconoscimenti ufficiali.
Valutazione Questo concorso contribuisce a sensibilizzare l’opinione pubblica sull’importanza della prevenzione della tubercolosi, rafforzando il senso di comunità per una società più sana.

[산림청]산림습원 보전사업 참여기관 워크숍 개최

요약보기
한국어 산림청 국립수목원이 2025년 7월 충북 청주에서 산림습원 보전 역량 증진 워크숍을 개최했습니다.
이 워크숍에서는 당해 성과를 공유하고 산림습원의 정밀 조사 및 생태정보 활용 방안을 논의하며, 중요한 산림습원의 모니터링과 관리 체계 개발 등이 주요 의제로 다뤄졌습니다.
총평 이와 같은 노력을 통해 산림생태계 보전과 국민 삶의 질 향상에 실질적으로 기여할 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The Korea National Arboretum hosted a workshop in July 2025 in Cheongju to enhance the capacity for forest wetland conservation.
The workshop focused on sharing the year’s achievements, discussing precise investigations and the use of ecological data, and developing monitoring techniques and management systems for significant wetlands.
Summary These efforts aim to contribute to the conservation of forest ecosystems and improve the quality of life for citizens.

日本語 韓国山林庁国立樹木園は、2025年7月に清州市で森林湿地保全能力向上ワークショップを開催しました。
このワークショップでは、今年度の成果の共有や、森林湿地の精密調査、エコデータの活用方法、重要湿地のモニタリング・管理体制の開発が主要な議題として議論されました。
総評 これらの取り組みにより、森林生態系の保全と国民の生活の質向上に寄与することが期待されています。

中文 韩国林业厅国家林业研究所于2025年7月在清州市举办了森林湿地保护能力提升工作坊。
会议重点讨论了年度成果、湿地的精确调查与生态数据利用,以及重要湿地的监测和管理体系的开发等议题。
总评 此类努力有望为森林生态系统保护以及提高国民生活质量做出贡献。

Italiano L’Agenzia forestale nazionale della Corea ha organizzato un workshop a luglio 2025 a Cheongju per migliorare le capacità di conservazione delle zone umide forestali.
Il workshop si è incentrato sulla condivisione dei risultati annuali, sull’indagine approfondita delle zone umide e sull’utilizzo dei dati ecologici, oltre che sullo sviluppo di sistemi di monitoraggio e gestione per le aree più importanti.
Valutazione Questi sforzi mirano a contribuire alla conservazione degli ecosistemi forestali e a migliorare la qualità della vita della popolazione.

[국민권익위원회]"사업장 실수로 불법체류 경력이 생겼어요." 외국인 근로자 구제하고 관련 지침도 개선한다.

요약보기
한국어 국민권익위원회는 법무부에 불법체류 경력을 이유로 K-point 숙련기능인력 체류자격(E-7-4) 변경을 제한하는 기준을 재검토하고 지침을 개선하도록 의견을 표명했습니다.
민원인은 사업장의 착오로 체류기간 연장 허가를 받지 못해 불법체류 상태가 되었지만 고의 또는 중과실이 없었다는 점에서 제도 개선이 필요하다고 판단했습니다.
총평 이번 개선안은 외국인 근로자가 업무상 실수로 인해 부당한 처우를 받는 일을 줄이고, 더 안정적인 취업 환경을 조성하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission has recommended the Ministry of Justice reconsider the criteria for restricting changes to K-point Skilled Workers Residence Status (E-7-4) due to illegal residence history.
The worker’s illegal residence was due to administrative errors by the workplace, without intent or gross negligence, highlighting the need for policy improvements.
Summary This adjustment aims to promote fair treatment for foreign workers and establish a more stable environment for their employment.

日本語 国民権益委員会は法務部に対し、不法滞在履歴を理由にK-point熟練技能人材滞在資格(E-7-4)変更を制限する基準を再検討し、指針を改善するよう意見表明しました。
該当者の不法滞在は事業所の手続きミスによるもので、故意や重大な過失ではなかったため、制度改善の必要性が指摘されました。
総評 この改善策は、外国人労働者が不当な待遇を受ける事態を減らし、安定した労働環境の構築を推進することが期待されます。

中文 国民权益委员会建议司法部重新审视因非法拘留记录而限制K-point熟练技术人员居留资格(E-7-4)的变更标准,并改善相关政策指导。
外籍劳工的非法拘留情况是由于雇主的行政错误造成的,并非其本人故意或重大疏忽,显示政策改善的必要性。
总评 此举将减少外籍劳工因行政误差而面临不公平待遇,并促进更稳定的就业环境。

Italiano La Commissione per i Diritti Civili e l’Anticorruzione ha raccomandato al Ministero della Giustizia di riesaminare i criteri che limitano il cambio dello status di residenza per i lavoratori esperti K-point (E-7-4) a causa di precedenti di soggiorno illegale.
I problemi del lavoratore derivavano da errori amministrativi del datore di lavoro, senza dolo o grave negligenza, indicando la necessità di un miglioramento delle politiche.
Valutazione Questa variazione mira a ridurre le discriminazioni per i lavoratori stranieri e a creare un ambiente lavorativo più stabile.

[문화체육관광부]2차 추경으로 인공지능 활용 ‘케이-콘텐츠’ 선도 사업 추진, 기획부터 제작, 유통, 홍보 전 주기 지원

요약보기
한국어 문화체육관광부가 2차 추경을 통해 인공지능을 활용한 ‘케이-콘텐츠’ 선도 사업을 추진한다고 발표했습니다.
이 사업은 콘텐츠의 기획, 제작, 유통, 홍보 등 전 과정을 지원하여 한국 콘텐츠의 글로벌 경쟁력을 강화하는 데 중점을 둡니다.
총평 이 사업은 콘텐츠 산업 종사자들에게 새로운 기회와 자원을 제공하며, 글로벌 시장에서의 도약 가능성을 넓히는 데 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Culture, Sports, and Tourism announced the launch of a project to lead “K-Content” innovation with AI through the second supplementary budget.
This initiative will support the entire cycle of content creation, from planning and production to distribution and promotion, aiming to enhance the global competitiveness of Korean content.
Summary This project offers industry professionals new opportunities and resources, potentially boosting Korea’s position in the global content market.

日本語 文化体育観光部は、AIを活用した「K-コンテンツ」先導事業を第2次補正予算で推進すると発表しました。
この事業は、コンテンツの企画、製作、流通、広報などの全過程を支援し、韓国コンテンツのグローバル競争力強化を目指します。
総評 この事業は、コンテンツ業界の専門家に新たなチャンスを提供し、国際市場での可能性を広げる一助となると期待されます。

中文 文体部宣布通过第二次补充预算推动利用人工智能的“K-内容”引领项目。
该项目将支持内容从策划、制作到流通、宣传的全生命周期,以增强韩国内容的全球竞争力为目标。
总评 该计划为内容产业工作者提供了新的机会和资源,有望推动韩国内容在国际市场上的发展空间。

Italiano Il Ministero della Cultura, Sport e Turismo ha annunciato l’avvio di un progetto per guidare l’innovazione “K-Content” con l’intelligenza artificiale attraverso il secondo bilancio supplementare.
Questo progetto mira a sostenere l’intero ciclo di creazione dei contenuti, dalla pianificazione alla produzione, distribuzione e promozione, rafforzando la competitività globale del contenuto coreano.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe offrire nuove opportunità agli operatori del settore, ampliando il potenziale per il successo globale del contenuto coreano.

[농림축산식품부]농식품부 인스타그램, 소셜아이어워드 2025 ‘정부기관 인스타그램 대상’ 수상

요약보기
한국어 농림축산식품부 인스타그램이 2025년 소셜아이어워드에서 정부기관 분야 대상을 수상했습니다.
농식품부는 최신 트렌드와 영상을 적극 활용하여 MZ세대와 소통하며 큰 호응을 얻었고, 참신한 콘텐츠로 정책 홍보의 새로운 지평을 열었다는 평가를 받았습니다.
총평 이번 사례는 공공기관이 혁신적이고 친근한 방식으로 젊은 세대와 소통하는 중요한 모델을 제시합니다.

English The Ministry of Agriculture, Food, and Rural Affairs’ Instagram account won the grand prize in the government category at the Social i-Awards 2025.
The account effectively engaged with the MZ generation by leveraging trending content and creative videos, setting a new example in policy promotion.
Summary This achievement highlights how public institutions can connect with younger generations through innovative and relatable communication strategies.

日本語 農林畜産食品部のインスタグラムが2025年ソーシャルアイアワードで政府機関部門の大賞を受賞しました。
最新トレンドと魅力的な映像でMZ世代と積極的に交流し、政策広報の新たな可能性を開いたと評価されています。
総評 公的機関が若者と自然に親しくつながる革新的な例として注目されるべきです。

中文 农林畜产品部的Instagram账号在2025年社交i奖中荣获政府机构类别大奖。
通过抓住最新潮流并制作创意视频,该账号成功赢得了MZ世代的喜爱,被誉为政策宣传的新典范。
总评 此案例展示了公共机构如何以创新方式更好地与年轻一代沟通。

Italiano L’account Instagram del Ministero dell’Agricoltura, degli Alimenti e delle Politiche Rurali ha vinto il premio principale nella categoria enti governativi ai Social i-Awards 2025.
Utilizzando trend e contenuti creativi, è riuscito a coinvolgere la generazione MZ, ridefinendo l’approccio alla promozione delle politiche pubbliche.
Valutazione Questo esempio mostra come le istituzioni pubbliche possano comunicare efficacemente con le nuove generazioni in modo innovativo e accessibile.

[기획재정부]8월 개인투자용 국채 1,400억원 발행 계획

요약보기
한국어 기획재정부는 7월 25일 개인투자용 국채의 8월 발행 한도, 금리, 청약 일정을 발표했습니다.
자세한 세부 사항은 별도 첨부파일을 통해 공개되었습니다.
총평 개인투자용 국채는 금융 안전 자산으로, 개인의 안정적 자산 관리를 위한 선택지가 될 수 있습니다.

English The Ministry of Economy and Finance announced on July 25 the issuance limit, interest rates, and subscription schedule for individual investors’ government bonds for August.
Detailed information was made available through attached documents.
Summary Government bonds for individual investors provide a secure investment option, supporting stable asset management.

日本語 企画財政部は7月25日、個人投資家向け国債の8月の発行限度額、金利、申込スケジュールを発表しました。
詳細は添付ファイルで公開されました。
総評 個人投資家向け国債は、安定した資産運用を目指す人々に適した選択肢です。

中文 韩国企划财政部于7月25日公布了8月个人投资者国债的发行额度、利率及认购日程。
具体细节可通过附件文件获取。
总评 个人投资者国债是一种稳定的金融工具,有助于实现资产的稳健管理。

Italiano Il Ministero dell’Economia e delle Finanze ha annunciato il 25 luglio i limiti di emissione, i tassi di interesse e il calendario per l’emissione di obbligazioni governative per investitori individuali ad agosto.
I dettagli sono stati resi disponibili tramite file allegati.
Valutazione Le obbligazioni governative per investitori individuali rappresentano un’opportunità sicura per gestire il proprio patrimonio in modo stabile.

[국토교통부][설명] 공공주택지구 지정·지구계획 동시 승인 관련 내용은 확정된 바 없습니다.

요약보기
한국어 정부는 오늘 공공주택지구 지정과 지구계획에 대한 동시 승인을 검토 중이라고 밝혔습니다.
이 방안은 주택 공급 절차를 간소화하고, 신속한 주택 공급을 목표로 하고 있습니다.
이로 인해 주택 부족 문제 해소와 수급 안정 효과를 기대할 수 있습니다.
총평 이번 방안은 주택 건설이 늦어지는 문제를 해결하고, 국민들이 더 빨리 주택을 이용할 수 있는 기회를 제공할 것으로 보입니다.

English The government announced today that it is considering simultaneous approvals for the designation of public housing districts and district plans.
This initiative aims to streamline housing supply procedures and accelerate the provision of housing.
It is expected to help mitigate housing shortages and stabilize supply and demand.
Summary This measure could address delays in housing construction and offer people quicker access to new homes.

日本語 政府は本日、公営住宅地域の指定と地域計画の同時承認を検討中であると発表しました。
この方針は、住宅供給手続きを簡素化し、迅速な供給を目指しています。
その結果、住宅不足の解消と需給の安定が期待できます。
総評 この対策は、住宅の建設が遅れる問題を解決し、人々が新たな住宅をより早く利用できるようにするものです。

中文 政府今日宣布正在考虑公共住房地区指定与地区规划的同步审批方案。
此举旨在简化住房供应流程,加速住房供给。
预计将有助于缓解住房短缺问题并稳定市场供需。
总评 此政策可能解决住房建造延迟问题,让民众更快享受新的居住空间。

Italiano Oggi il governo ha annunciato di star valutando l’approvazione simultanea per la designazione di distretti abitativi pubblici e i relativi piani urbanistici.
L’obiettivo è semplificare le procedure di fornitura abitativa e accelerare i tempi di costruzione di nuove case.
Si prevede che questa misura contribuirà a ridurre la carenza di alloggi e a stabilizzare il mercato.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe facilitare un accesso più veloce alle abitazioni, risolvendo i ritardi costruttivi.

[국무조정실][보도자료] 김민석 국무총리, 제1차 K-토론나라: 미래대화 1·2·3 개최 보도자료 모두발언

요약보기
한국어 김민석 국무총리가 제1차 「K-토론나라」를 개최하여 청년들과 함께 대한민국의 주요 사회 이슈를 논의했습니다.
이날 다양한 분야의 청년들이 참여해 교육, 주거, 연금개혁 등을 포함한 사회정책에서 청년들의 목소리와 참여 확대 방안을 제안했습니다.
총평 이 정책은 청년들이 정책결정 과정에 직접 참여하면서 현실적인 대안을 제시하고, 이를 통해 자신들의 권익을 더 효과적으로 반영하는 기반을 마련할 수 있습니다.

English Prime Minister Kim Min-seok hosted the first “K-Talk Nation” event to engage with young people in discussing key social issues in South Korea.
Youths from various sectors shared their voices, focusing on expanding their participation in policymaking on issues such as education, housing, and pension reforms.
Summary This initiative empowers young people to take an active role in policymaking, ensuring their concerns and ideas are directly reflected while fostering practical solutions.

日本語 キム・ミンソク国務総理は「第1回K討論国家」を開催し、若者と共に韓国の主要な社会問題について議論しました。
教育、住宅、年金改革などの分野で若者の声と参与拡大の方策が提案され、多様な分野の若者が出席しました。
総評 この取り組みは、政策決定過程への直接参加を通じて、若者が自身の権益を具体的に反映できる基盤を提供します。

中文 金民锡国务总理主持了第一届“K-讨论国家”活动,与青年共同探讨韩国主要社会问题。
来自各领域的年轻人参与讨论,提出了包括教育、住房、养老金改革在内的社会政策建议及青年参与扩大方向的意见。
总评 此举能够让青年直接参与政策制定,更有效地反映自身需求,并推动切实际的解决方案。

Italiano Il Primo Ministro Kim Min-seok ha organizzato il primo evento “K-Talk Nation”, coinvolgendo i giovani nella discussione sui principali problemi sociali della Corea del Sud.
I giovani di diversi settori hanno proposto soluzioni per ampliare la loro partecipazione alle decisioni politiche su temi come educazione, abitazione e riforma delle pensioni.
Valutazione Questa iniziativa permette ai giovani di partecipare direttamente ai processi decisionali, garantendo che le loro preoccupazioni e idee siano rappresentate in modo concreto e mirato.

요약

[국가보훈부]유엔군 참전의 날 기념식 27일 거행
발행일: 2025-07-25 01:30

원문보기
제70주년 유엔군 참전의 날 기념식이 오는 7월 27일 목요일에 거행됩니다. 이번 기념식은 6.25 전쟁 당시 한국의 자유와 평화를 지키기 위해 헌신한 유엔군 참전용사들의 희생과 헌신을 기리기 위한 자리입니다.

유엔군 참전의 날은 6.25 전쟁에서 국제 사회가 힘을 모아 대한민국의 평화를 지켰던 날들을 기념하기 위해 제정되었으며, 7월 27일은 1953년 유엔군과 북한군 간의 정전협정이 체결된 날에 해당합니다.

기념식은 각계 주요 인사들과 참전용사 및 그 유가족, 그리고 다양한 연령과 계층의 국민들이 참석해 유엔군의 희생을 추모할 예정입니다. 이번 행사에서는 격려사, 추모 헌화, 감사 퍼포먼스 등이 진행될 예정이며, 국내외 참전용사와 그 가족들에게 감사의 뜻을 전하는 다채로운 문화행사도 준비돼 있습니다.

보다 구체적인 내용은 보도자료를 통해 확인이 가능하며, 자세한 문의는 대한민국 정부 공식 블로그(www.korea.kr)를 통해 확인할 수 있습니다.

유엔 참전용사들의 숭고한 희생정신을 되새기는 뜻깊은 행사에 국민 여러분의 많은 관심과 참여를 바랍니다.

[외교부]태국-캄보디아 간 무력 충돌에 대한 대변인 명의 성명
발행일: 2025-07-25 01:12

원문보기
### 태국-캄보디아 간 무력 충돌에 대한 우리 정부 입장

우리 정부는 2023년 7월 24일(목) 발생한 태국과 캄보디아 간 무력 충돌에 깊은 우려를 표하며, 이로 인해 희생된 이들과 그 가족들에게 진심 어린 위로와 애도를 전했습니다.

충돌 상황의 확대를 막기 위해 한국 정부는 양국에게 긴장을 완화하고 대화를 통해 평화적인 해결 방안을 모색할 것을 강하게 촉구했습니다. 긴박한 상황 속에서도 평화와 안정이 조속히 회복되길 희망합니다.

자료출처: [대한민국 정책브리핑](http://www.korea.kr)

[병무청]7월 28일~31일까지 병역판정검사 휴무…8월 1일 재개
발행일: 2025-07-25 01:06

원문보기
병무청은 2023년 7월 28일부터 7월 31일까지 혹서기 휴무에 따라 병역판정검사를 일시 중단한다고 밝혔습니다. 이 기간 동안 중앙병역판정검사소를 포함한 전국의 모든 병역판정검사장이 운영되지 않으며, 관련 검사는 8월 1일부터 재개됩니다.

휴무 기간에는 병역판정검사장의 신체검사 장비와 시설물에 대한 정기 점검 및 환경 정비가 이루어질 예정입니다. 병무청은 이 기간 동안 병역판정검사가 통지되지 않도록 조치하였으나, 착오로 방문하여 불편을 겪는 경우가 없도록 주의할 것을 당부했습니다.

이와 관련해 추가 문의가 있는 경우, 병무청의 공식 채널을 통해 확인하시기 바랍니다.

[행정안전부](보도참고자료) 민생회복 소비쿠폰 신청 현황(7.24. 24시 기준)
발행일: 2025-07-25 01:00

원문보기
이 자료는 대한민국 정부에서 제공한 특정 지원금 또는 혜택 관련 통계 자료로 보입니다. 2025년 7월 24일 기준으로 총 2,890만 명이 신청을 완료했으며, 이는 약 57.1%의 신청 비율을 나타냅니다. 이와 함께 총 5조 2,186억 원이 지급된 것으로 기록됩니다.

일자별 신청 현황을 보면,
– 7월 24일(목): 741만 명
– 7월 23일(수): 720만 명
– 7월 22일(화): 731만 명
– 7월 21일(월): 698만 명

신청자가 꾸준히 증가하고 있음을 알 수 있습니다. 지역별 세부 신청 및 지급 현황은 첨부파일에서 추가적으로 확인이 가능하며, 관련 문의는 재정정책과의 조석훈 담당자(연락처: 044-205-6071)에게 문의할 수 있습니다.

이 통계는 아마도 특정 사회적 재정 지원 프로그램의 성과를 보여주는 자료로서, 정부가 시민들에게 신속히 지원금을 전달하고 있다는 점을 나타내고자 작성된 것으로 보입니다.

[과학기술정보통신부]류제명 제2차관, AI 3대 강국을 위한 데이터 규제 혁신 간담회 개최
발행일: 2025-07-25 01:00

원문보기
**인공지능 및 디지털 분야 발전을 위한 정부의 주요 정책 방향**

정부는 인공지능(AI) 및 디지털 기술 분야의 성장을 촉진하고, 이를 통한 국가 경쟁력을 강화하기 위해 다양한 정책을 적극 추진하고 있다. 주요 내용은 아래와 같다.

### 1. **정책 과제 발굴 및 규제 유예제(샌드박스) 활용**
정부는 인공지능과 디지털 기술의 발전을 저해하는 기존 규제를 완화하거나 유예하는 ‘규제 샌드박스’를 통해 혁신적인 기술과 서비스가 시장에 빠르게 진입할 수 있도록 지원하고 있다. 이를 통해 새로운 사업 모델을 실험하고, 사회적 합의를 기반으로 규제 개선 방안을 도출하려는 노력을 강화하고 있다.

### 2. **현장 중심의 소통**
혁신 정책을 실효성 있게 설계하고 추진하기 위해 매주 관련 현장을 방문하고 전문가 및 산업 관계자와 허심탄회한 소통을 통해 정책적 아이디어를 모색하고 있다. 이는 빠르게 변화하는 디지털과 인공지능 분야에서 민간의 목소리를 담아 실행력 있는 정책을 마련하려는 취지이다.

### 3. **속도감 있는 정책 추진**
정부는 디지털 전환이 가속화되는 세계적인 흐름 속에서 우리나라가 경쟁력을 확보할 수 있도록 주요 정책을 신속하고 체계적으로 수립해 추진하고 있다. 특히 인공지능, 데이터, 클라우드 등 핵심 기술 분야에서의 혁신을 위해 최적의 정책 방안을 고민하며, 이를 실질적으로 반영하고 있다.

이번 정부의 정책 방향은 빠르게 변화하는 기술 환경에 발맞추고, 지속 가능한 성장과 사회적 신뢰를 동시에 확보하려는 노력의 일환이다. 앞으로도 이러한 접근을 통해 민관 협력을 강화하고, 디지털 대전환 시대를 선도할 수 있는 기틀을 다질 것으로 기대된다.

(더 많은 정보는 [대한민국 정책브리핑](http://www.korea.kr)을 통해 확인 가능)

[산림청]충주국유림관리소, 규제혁신 홍보 캠페인 실시
발행일: 2025-07-25 00:54

원문보기
### 산림청, 음성군에서 찾아가는 규제혁신 캠페인 실시

산림청 충주국유림관리소(소장 김종룡)는 지난 7월 24일 충북 음성군 봉학골산림욕장에서 “찾아가는 규제혁신 홍보 캠페인”을 성공적으로 마쳤다. 이번 캠페인은 산림분야의 규제혁신 사례를 국민들에게 알리고, 현장의 목소리를 직접 듣기 위해 기획되었다.

#### **현장지원센터 운영**
이 날 행사에서는 산촌 주민과 임업인 등을 대상으로 현장지원센터를 운영하며, 규제와 관련된 애로사항 청취 및 문제점을 발굴했다. 주요한 산림 규제혁신 사례와 정책들을 담은 리플렛을 배포하며, 국민들이 보다 쉽게 정책 내용을 이해할 수 있도록 했다.

#### **산림분야의 대표 규제혁신 사례 소개**
산림청은 이번 캠페인에서 총 8건의 주요 규제혁신 사례를 소개했다. 그 중에서도 특히 주목받은 사례는 다음과 같다:
– **국립자연휴양림 중증장애인 전화예약 서비스** 도입, 장애인의 휴양림 접근성을 대폭 개선.
– **임업직불금 지급 대상자의 연간 종사일수 완화**, 임업인들의 경영 부담 경감.

#### **국민과 소통 강화**
캠페인은 단순한 홍보를 넘어 국민들의 의견을 듣고 개선점을 모색하는 데에 초점을 맞췄다. 국민들이 규제혁신을 건의할 수 있는 방법도 자세히 안내해 제도 개선의 참여 기회를 확대했다.

김종룡 소장은 “앞으로도 다양한 현장에서 국민들의 목소리를 적극 들어 불편을 해소하는 실질적인 제도개선에 힘쓸 것”이라고 말했다.

이번 캠페인은 산림청이 국민 중심의 규제혁신을 통해 산림 분야의 다양한 문제를 개선하고 지속 가능한 발전을 도모하려는 노력을 잘 보여준 사례로 평가받고 있다.

[국가유산청]국립고궁박물관, 청소년 대상 여름방학 진로 체험 실시(7.29, 8.5)
발행일: 2025-07-25 00:07

원문보기
국립고궁박물관, 청소년을 위한 진로 체험 교육 프로그램 운영

국립고궁박물관(서울 종로구, 관장 정용재)은 초·중학생 청소년국가유산지킴이를 대상으로 한 진로 체험 교육 프로그램을 7월 29일과 8월 5일 양일에 걸쳐 진행한다. 이번 프로그램은 박물관 개관 20주년을 맞이하여 왕실유산의 중요성을 알리고, 미래 세대가 문화유산 관리 및 보존 분야에 관심을 갖도록 기획되었다.

### 주요 프로그램 내용
참여 학생들은 박물관의 다채로운 업무를 직접 체험하고, 전반적인 운영 과정을 탐색하게 된다. 프로그램에는 다음과 같은 활동이 포함된다:
– **정용재 관장의 강연**: 박물관의 역할과 구성원들의 업무에 대한 설명.
– **립밤 만들기 체험**: 남양주 화협옹주 묘에서 출토된 화장품 유물을 현대적으로 재해석하는 창의적 활동.
– **전시 및 시설 탐방**: 전시유물 해설, 보존과학실 등 박물관 핵심 시설 탐험.

### 대상 및 일정
– **7월 29일**: 전남 담양 지역 중학생 20명 참가.
– **8월 5일**: 서울, 인천, 용인, 대전, 대구 지역 청소년국가유산지킴이 소속 초·중등학생 18명 참가.

청소년국가유산지킴이는 자발적으로 국가유산의 보존·관리에 참여하는 청소년 문화 활동 단체로, 교육 체험과 봉사 활동 등을 통해 문화유산 분야에 대한 이해를 높이고 있다. 이번 프로그램은 이들이 문화유산 보존 및 활용 현장을 직접 보고 느낄 기회를 처음으로 제공한다.

### 기대 효과
국립고궁박물관은 청소년들이 왕실유산의 중요성과 이를 관리하는 데 필요한 과학적 접근 방식을 이해하도록 돕고, 이를 통해 문화유산 분야와 관련된 직업·진로 탐색에 유익한 경험을 제공할 계획이다. 박물관은 앞으로도 다양한 체험 교육 프로그램을 통해 문화유산의 지속 가능한 관리와 새로운 세대의 참여를 독려할 예정이다.

### 관련 사진
– 2025년 청소년 진로 체험교육에서 강연 중인 정용재 국립고궁박물관장 (`2025.5.23.`)

이와 같은 진로 체험 활동은 청소년들에게 문화유산 분야의 다양한 가능성을 엿보게 하고, 미래의 유산 관리 전문가로 성장하는 데 밑거름이 될 것으로 기대된다.

[국가유산청]한국전통문화대학교, 스마일게이트 RPG 장학금으로 문화유산 해외 인턴 경험 제공
발행일: 2025-07-25 00:05

원문보기
### ‘국외 문화유산 인턴십 장학금’ 전달식 개최: 문화유산 인재 육성을 위한 첫발

7월 24일, 국가유산청 소속 한국전통문화대학교는 스마일게이트 RPG와 함께 서울 중구 K-Heritage 국제센터에서 ‘국외 문화유산 인턴십 장학금’ 전달식을 개최했습니다. 이 프로그램은 학생들에게 국제적인 실무 경험을 제공하고, 글로벌 감각과 전문성을 갖춘 인재로 성장할 수 있도록 지원하기 위해 마련되었습니다.

#### **해외 실무 경험 기회 제공**
선발된 학생들은 미국 하와이대학교 한국학센터(1명)와 일본 시즈오카 도로박물관(2명)에 파견되어, 문화유산 보존과 활용에 관한 전문적인 실무를 수행할 예정입니다. 이는 학생들에게 국제적인 현장 경험뿐만 아니라 관련 전문성을 심화할 기회를 제공합니다.

#### **민관학 협력의 새로운 모델**
전달식 자리에는 국가유산청, 한국전통문화대학교, 그리고 스마일게이트 RPG 관계자들이 참석하여 기관 간 긴밀한 협력 성과를 공유했습니다. 이번 프로그램은 공공기관, 민간 기업, 그리고 대학이 협력하여 청년들에게 사회적 가치를 실현하는 데 기여했다는 점에서 주목받고 있습니다.

#### **각 기관의 비전**
한국전통문화대학교는 이번 장학사업을 “문화유산 특성화 교육 기반의 국제 협력 성과”로 평가하며, 앞으로도 민관 협력 체계를 더욱 확대해 나갈 계획이라고 밝혔습니다. 스마일게이트 RPG 역시 “청년들에게 국제 실무 경험을 제공함으로써 사회적 가치를 함께 실현할 수 있어 기쁘다”며 장기적인 협력 의사를 전했습니다.

#### **문화유산 분야 글로벌 인재 양성의 초석**
이번 프로그램은 민관학 협력의 성공적인 사례로, 향후 국제적 문화유산 분야 인재 육성의 모델이 될 것으로 기대됩니다. 특히 사회공헌형 인턴십이라는 점에서, 앞으로의 지속 가능성과 확장성 면에서도 큰 의미를 가집니다.

이러한 협력은 단순한 장학을 넘어, 학생들이 문화유산 보존과 활용의 글로벌 무대에서 전문성을 키울 수 있는 발판이 되고 있습니다. 앞으로 이와 같은 노력이 다양한 분야로 확산되기를 기대합니다.

[산업통상자원부]산업부, ‘통상환경 변화에 대응한 새로운 FDI 정책 방향’ 모색
발행일: 2025-07-24 23:59

원문보기
### 산업부, 새로운 FDI 정책 방향 모색을 위한 포럼 개최

산업통상자원부는 7월 25일(금) 오전 프레스센터에서 ‘급변하는 통상환경 변화에 대응한 새로운 외국인직접투자(FDI) 정책 방향’을 논의하기 위해 **제1차 외국인투자 전문가 포럼**을 개최했다. 이번 행사에서는 글로벌 통상환경 변화에 맞춘 새로운 투자정책 방향을 탐색하고 한국의 외국인 투자 정책을 질적으로 전환하기 위한 전략적 방안이 논의되었다.

#### 주요 논의 내용

1. **발제 내용**:
– **국내 첨단산업의 공급망 안정 및 경쟁력 확보**를 위한 전략적 외국인 투자 유치의 필요성.
– 글로벌 선도기업들의 R&D센터 및 지역본부 유치 제안.
– 주요 과제:
– 맞춤형 인센티브 마련.
– 유치정보 활용 체계 구축.
– 규제 개선.

발제는 외국인직접투자연구센터가 담당했으며, KOTRA는 주요국의 최신 FDI 정책 동향을 공유했다.

2. **토론 주제**:
– 글로벌 FDI 환경의 변화.
– 외국인 투자 정책의 **양적 확대에서 질적 전환** 필요성.
– 한국 투자 정책의 발전 방향.

#### 산업부의 정책적 목표

유법민 투자정책관은 포럼에서 새로운 글로벌 통상질서의 변화에 대응하기 위해 **양적 성장에 치중했던 기존 FDI 정책을 질적 고도화 방향으로 발전**시키겠다는 목표를 밝혔다. 또한, 한국을 글로벌 투자 허브로 도약시키기 위해 전문가 논의를 바탕으로 실질적인 정책 개선을 추진할 계획을 강조했다.

#### 향후 계획

산업부는 이번 포럼을 시작으로 **외국인투자 전문가 포럼을 주기적으로 운영**하며:
– 외국 상의와의 소통 강화.
– 외국인 투자 애로사항 해소.
– 지속적인 투자 유치 확대.

이 같은 노력은 글로벌 지정학적 리스크와 통상환경 변화 속에서 국가 경쟁력을 강화하는 데 초점을 맞추고 있다.

산업부의 이번 포럼은 한국이 FDI 정책을 재검토하고 변화하는 글로벌 환경에서 경쟁력을 확보하는 시작점이 될 것으로 기대된다.

[산림청]셀룰로오스 나노섬유, 국산 펄프로 고효율 양산 공정 모델 정립하다
발행일: 2025-07-24 23:58

원문보기
### 셀룰로오스 나노섬유, 한국산 펄프로 고효율 양산 공정 모델 완성

산림청 국립산림과학원(원장 김용관)이 국산 펄프를 활용해 셀룰로오스 나노섬유(CNF)를 대량으로 생산할 수 있는 고효율 공정 모델을 정립하고, 이와 연계한 첨단 응용 기술 개발에서 두각을 나타냈다. 이는 2021년부터 2024년까지 4년간 진행된 연구의 중간 성과로, 친환경 나노소재 생산 및 고부가가치 활용을 위한 원천기술 확보에 중요한 기틀을 마련한 것이다.

### 국산 펄프로 실현한 저에너지·고효율 모델
이번 연구의 핵심은 국산 유통펄프를 활용하여 기존 공정 대비 에너지 소모를 최소화하고 생산 효율성을 극대화한 점에 있다. 이를 통해 만들어진 셀룰로오스 나노섬유는 고급 기술 집약적 산업, 예컨대 에어필터나 전고체전지 분리막, 바이오센서 등으로 확대 응용될 가능성을 열었다.

### 다공성 구조 제어로 응용력 강화
연구에서 도출된 주요 성과는 셀룰로오스 나노섬유의 섬유 간 자기조립(Self-assembly) 특성을 전략적으로 활용했다는 데 있다. 이를 통해 다공성 구조를 정밀히 제어할 수 있었으며, 해당 기술로 미세먼지 제거용 친환경 필터와 중금속 및 염료 제거용 수처리 필터, 전극 단락 방지용 전고체전지 분리막, 온도·pH 반응형 센서와 같은 다양한 응용 기술을 확보했다.

### 간행물 발간 및 연구 성과 공개
이번 연구 결과와 기술들은 『셀룰로오스 나노섬유의 양산 공정 최적화 및 이를 이용한 다공성 구조체 활용 기술』이라는 간행물에 상세히 수록됐다. 해당 자료는 산림과학원 도서관 홈페이지(https://book.nifos.go.kr)에서 누구나 열람할 수 있다.

### 미래 가능성을 확장하는 기술 모델
권재경 국립산림과학원 임산소재연구과 연구사는 “이번 연구를 통해 셀룰로오스 나노섬유의 양산화와 고부가가치 응용을 연계한 통합적 기술 모델을 구성했다는 점이 큰 의미를 지닌다”며, “앞으로 실용화 연구와 관련 기술 개발을 지속 추진해 국가 경제와 친환경 소재 발전에 기여하겠다”고 밝혔다.

셀룰로오스 나노섬유는 재생 가능한 바이오소재로 친환경성과 경제성을 동시에 충족해 미래 신소재로 주목받고 있으며, 이번 성과는 국내 첨단소재 산업 발전에 핵심 기둥으로 작용할 것으로 기대된다.

[산업통상자원부](참고자료)통상정책총괄과, 김정관 산업장관, 美 러트닉 상무장관과 심도 있는 관세협상 진행
발행일: 2025-07-24 23:56

원문보기
**김정관 장관, 하워드 러트닉 美 상무부 장관과 관세협상 심화 논의**

김정관 산업통상자원부 장관과 여한구 통상교섭본부장이 7월 24일 미국 워싱턴 D.C.에서 하워드 러트닉 미국 상무부 장관을 만나 관세협상과 한미 제조업 협력 강화 방안을 심도 있게 논의했습니다. 이번 회담은 글로벌 경쟁 환경에서 한국 기업의 이익을 극대화하고 산업 분야별 협력을 확대하기 위한 중요한 자리였습니다.

### 주요 논의 내용
1. **양국 제조업 분야 협력 강화**
김 장관은 조선, 반도체, 배터리 등 전략 제조업 분야에서의 상호 협력 방안을 제시하며, 관세 완화가 양국 경제발전에 기여할 수 있음을 강조했습니다.

2. **관세 완화 요청**
김 장관은 특히 자동차 등 주요 품목에서 경쟁력을 확보하기 위해 관세 감축이 필요하다는 점을 강하게 피력하며, 한국 기업들이 국제 시장에서 불리한 대우를 받지 않도록 최선을 다할 것을 약속했습니다.

3. **추가 협상 추진**
김 장관과 러트닉 장관은 8월 1일까지 상호 호혜적 타결안을 도출할 의지를 재확인했으며, 조속히 추가협상을 이어가기로 합의했습니다.

### 추가 외교 활동
– **에너지 협력 논의**
김 장관은 크리스 라이트 미국 에너지부 장관과 면담하여 청정에너지 및 에너지안보 협력을 논의하며, 8월 말 부산에서 열리는 ‘에너지 슈퍼위크’ 참석을 요청했습니다.

– **지역 및 투자 협력**
여한구 본부장은 케이 아이비 앨라바마 주지사와 화상 면담을 통해 한국 기업의 대미 투자 기여를 강조하며 협력 강화 방안을 모색했습니다.

### 향후 일정
김 장관은 더그 버검 국가에너지위원장과 여 본부장은 그리어 USTR 대표 및 그레그 애벗 텍사스 주지사와 별도 면담을 진행하며, 관세협상의 진전과 에너지 분야 협력 방안을 추가 논의할 계획입니다.

이번 회담은 한미 양국 간 제조업 및 에너지 협력의 확대와 관세 완화라는 실질적인 성과를 낼 중요한 시작점으로 평가됩니다.

[질병관리청]결핵 예방·관리의 숨은 영웅을 찾습니다! ‘2025 결핵ZERO 챔피언 공모전’ 개최(7.25.)
발행일: 2025-07-24 23:50

원문보기
### “결핵 예방과 관리의 숨은 영웅을 찾습니다!”
**질병관리청, ‘2025 결핵ZERO 챔피언 공모전’ 개최**

질병관리청(청장 임승관)은 결핵 예방 및 관리를 위한 사회적 관심을 고취시키고, 결핵 환자 관리의 중요성을 널리 알리기 위해 **2025 결핵ZERO 챔피언 공모전**을 7월 28일부터 8월 21일까지 개최한다고 밝혔습니다.
이번 공모전은 **전 국민을 대상으로 결핵 관련 경험과 메시지를 공유**하는 장으로, 창의적인 콘텐츠 제작과 공감을 이끄는 스토리 발굴을 목적으로 합니다.

### **공모전 참여, 이렇게 할 수 있습니다!**

– **참여 주제**
1. 결핵 예방 및 관리의 중요성
2. 결핵 진단 및 치료 경험
3. 가족이나 의료진의 입장에서 환자를 돌본 생생한 이야기

– **참여 대상**
결핵에 관심 있는 **모든 국민**이라면 누구나 참여 가능

– **공모 부문**
이번 공모전은 **영상, 표어, 포스터, 수기** 등 4가지 부문으로 이루어져 있으며, 각 부문별 중복 지원은 가능하지만 중복 수상은 제한됩니다.

– **응모 방법**
1. **양식 다운로드**
– 질병관리청 누리집(https://www.kdca.go.kr)
– 결핵ZERO 누리집(https://tbzero.kdca.go.kr)
2. **작성 후 이메일로 제출**
– 공모 콘텐츠와 함께 신청 양식 및 청렴 서약서를 이메일([email protected])로 제출

### **제출 형식 및 심사 일정**

– **영상 부문**
60초 이내 영상(SNS에 업로드 후 URL 제출)
– **표어 부문**
20자 이내의 핵심 문장
– **포스터 부문**
규격 상관 없이 이미지 1장
– **수기 부문**
A4 1~2쪽 내외(4,000~6,000자)

심사는 전문가들이 진행하며, **10월 17일 최종 수상작이 선정**됩니다.

### **수상 혜택 및 상금**

공모전 총 상금은 **700만 원**이며, 질병관리청 청장상이 수여됩니다.
수상작은 결핵 예방과 홍보를 위한 다양한 교육 자료 및 온라인 콘텐츠로 활용될 예정입니다.

| **수상등급** | **청장상** | **당선작 수** | **상금(만원)** |
|—————|————|—————-|—————–|
| 대상 | 1 | 200 | 200 |
| 최우수상 | 2 | 100 | 200 |
| 우수상 | 3 | 50 | 150 |
| 장려상 | 5 | 30 | 150 |

*(제세공과금은 수상자 본인 부담)*

### **질병관리청장 메시지**

임승관 질병관리청장은 “이번 공모전을 통해 국민들이 결핵 예방활동에 적극 동참하고, 결핵 관리 현장에서 헌신하는 의료진의 노고를 되돌아보는 계기가 되기를 바랍니다”라며 국민들의 많은 참여를 독려했습니다.

**참여 기회의 문은 활짝 열려 있습니다. 결핵 예방에 기여하면서 자신의 이야기로 많은 사람들에게 감동을 전해보세요!**

[산림청]산림습원 보전사업 참여기관 워크숍 개최
발행일: 2025-07-24 23:44

원문보기
### 2025년 산림습원 보전 역량 증진 워크숍 개최 소식

산림청 국립수목원(임영석 원장)이 2025년 7월 22일부터 23일까지 충청북도 청주시 제이원호텔과 인근 산림습원에서 **「2025년 산림습원 보전 역량 증진 워크숍」**을 개최하였습니다. 이 워크숍은 산림습원 보전사업의 연간 성과를 점검하고, 보전 방안을 논의하기 위한 자리로 마련되었습니다.

### 주요 논의 내용 및 참석 현황

이번 워크숍에는 국립수목원 관계자, 연구진 등 약 25명이 참석했으며, 충북 진천군 도하리 산림습원을 대상으로 실질적인 현장 토론이 이루어졌습니다. 논의의 핵심은 다음과 같습니다:

– **산림습원의 변화 정밀조사 및 생태정보 고도화**
– **보전 정보 활용 방안 및 모니터링 기법 개선**
– **산림습원 현황 자료집 발간 및 정보 통합 관리 체계 개발**
– **ESG(Environmental, Social and Governance) 연계 활용 모델 개발**

특히 산림습원은 우리나라 전체 식물종의 약 29%가 서식하는 중요한 생태계로, 산림청은 현재 전국 1,264개소의 산림습원을 발굴했으며, 이 중 247개소에 대해 보전 모니터링을 진행 중입니다.

### 산림습원 보전사업의 성과와 미래 계획

산림습원 보전사업은 2004년부터 시작되어 생물다양성 보전에 기여함과 동시에 식생 복원, 사회적 서비스 확대, 그리고 기후변화 대응 등 다방면의 과제를 수행해왔습니다. 국립수목원은 이번 워크숍을 계기로 축적된 현장 경험과 과학적 자료를 통해 이 사업의 공공성과 실효성을 한층 더 강화할 계획입니다.

### 사회적 확장성과 지속가능성

이번 논의에서는 산림습원의 정보 축적 및 체계적인 관리 외에도 훼손지 복원과 이를 사회적으로 연계한 활용 방안이 중점적으로 다루어졌습니다. 특히 지속가능한 생태계 조성과 국민 삶의 질 향상을 목표로, 산림생태계의 경제적·사회적 가치를 높이는 방안에 대해 심도 있는 논의가 이루어졌습니다.

### 향후 추진 방향

산림청 국립수목원은 산림습원 보전사업을 지속적으로 추진할 계획이며, 이를 통해 산림생태계의 지속 가능성을 높이고, 기후변화와 같은 글로벌 이슈에 적극 대응할 계획입니다. 또한, ESG 연계 모델 개발 등 사회적 가치 창출 방안을 구체화해 국민과 함께하는 산림 보존 사업으로 발전시킬 예정입니다.

**출처:** [정책브리핑 제공 자료](http://www.korea.kr)

[국민권익위원회]"사업장 실수로 불법체류 경력이 생겼어요." 외국인 근로자 구제하고 관련 지침도 개선한다.
발행일: 2025-07-24 23:32

원문보기
### 외국인 근로자를 위한 체류자격 변경 제도 개선 추진

국민권익위원회는 고의나 중과실이 없는데도 불법체류 경력으로 간주되어 체류자격 변경이 거부된 외국인 근로자에 대한 구제를 위해 법무부에 관련 제도 개선을 권고했습니다.

### **핵심 내용 정리**
1. **사건 개요**
– 2018년 네팔 국적의 ㄱ씨는 고용허가제를 통해 입국한 뒤, 경북 상주의 한 사업장에서 장기간 근무.
– 그러나 사업장의 행정적 착오로 체류기간 연장을 적시에 받지 못해 불법체류로 간주됨.
– 이로 인해 2024년 K-point 숙련기능인력 체류자격(E-7-4) 변경 신청이 불허됨.

2. **문제점**
– 고용노동부와 법무부의 절차 이원화로 인해 행정 착오 발생.
– ㄱ씨가 불법체류 경력의 고의나 중과실이 없었음에도 불구하고 체류자격 변경이 거부됨.

3. **국민권익위의 조치**
– 법무부에 체류기간 연장 허가 절차의 개선 및 불법체류 경력을 이유로 한 자격 변경 재검토 요청.
– ㄱ씨 사례를 바탕으로 관련 지침 수정 및 제도 개선 권고.

4. **의미와 향후 방향**
– 외국인 근로자의 권익을 적극적으로 보호하고, 불합리한 고용 및 체류 관련 제도 개혁 추진.
– 부처 간 협의 강화를 통해 외국인 근로자들이 안정적으로 체류하고 일할 수 있는 환경 조성.

### **제도적 함의와 영향**
이번 사례는 국내 외국인 고용제도의 허점과 행정 절차 간 불일치를 해결하기 위한 중요한 출발점이 될 것으로 평가됩니다. 국민권익위의 권고는 외국인 노동자들의 기본 권리를 보장하고, 이들에 대한 사회적 인식을 개선하는 데 밑바탕이 될 것입니다. 🛠️

[문화체육관광부]2차 추경으로 인공지능 활용 ‘케이-콘텐츠’ 선도 사업 추진, 기획부터 제작, 유통, 홍보 전 주기 지원
발행일: 2025-07-24 23:11

원문보기
**2차 추경으로 ‘케이-콘텐츠’ 인공지능 혁신 선도 프로젝트 추진**

문화체육관광부(이하 문체부)는 2차 추가경정예산을 통해 인공지능(AI)을 활용한 ‘케이-콘텐츠’ 혁신 선도 사업을 본격적으로 추진한다고 발표했습니다. 이는 한국 콘텐츠 산업의 글로벌 경쟁력을 강화하고, 창의적이고 혁신적인 문화 산업 생태계를 조성하기 위한 노력의 일환입니다.

### **프로젝트 주요 내용**

이번 사업은 콘텐츠 기획, 제작, 유통, 홍보의 전 과정을 아우르는 지원 체계를 마련하여, 국내 콘텐츠 생산자와 기업들이 새로운 디지털 환경에 적응하고 글로벌 시장을 공략할 수 있도록 돕는 것을 목표로 합니다.

1. **AI 활용 콘텐츠 기획 지원**
– 빅데이터 분석 및 AI 알고리즘을 이용해 콘텐츠 아이디어 개발을 지원.
– 소비자 선호도, 시장 트렌드 등을 분석하여 창작의 효율성 극대화.

2. **스튜디오 및 제작 인프라 지원**
– 소규모 제작사들의 접근성을 높이기 위해 AI 적용 촬영 기술 및 후반 작업 도구 제공.
– 중소형 제작사들이 고품질 콘텐츠를 제작할 수 있도록 인프라 지원 확대.

3. **유통 및 홍보 강화**
– AI를 활용한 콘텐츠 유통 최적화 시스템 구축.
– 글로벌 마케팅 및 현지화 작업 지원으로 해외 진출 촉진.

4. **전문 인력 양성**
– 인공지능과 콘텐츠 산업의 융합을 선도할 전문 인력을 양성하는 프로그램 운영.
– 기업, 대학, 연구소와 협력하여 교육 과정 기획 및 실행.

### **정부 지원 방향**

이번 2차 추경을 통해 확보된 예산은 민간 기업과 협력하는 공공 프로젝트와 AI 기술 도입을 촉진하는 지원 사업에 집중적으로 투입될 계획입니다. 이를 통해 한국 콘텐츠의 경쟁력을 더욱 강화하고, 전 세계적으로 ‘케이-콘텐츠(K-Content)’의 위상을 높이는 데 주력한다는 방침입니다.

문체부는 이와 같은 혁신 선도 프로젝트를 통해 글로벌 콘텐츠 시장에서의 주도권을 확보하고, 한국 콘텐츠의 브랜드 가치를 높이는 데 기여할 것으로 기대하고 있습니다.

### **첨부**
보다 상세한 내용은 문체부 보도자료와 공식 홈페이지(www.korea.kr)를 통해 확인할 수 있습니다.

[농림축산식품부]농식품부 인스타그램, 소셜아이어워드 2025 ‘정부기관 인스타그램 대상’ 수상
발행일: 2025-07-24 21:00

원문보기
### 농림축산식품부 인스타그램, ‘소셜아이어워드 2025’ 정부기관 분야 대상 수상

농림축산식품부(장관 송미령, 이하 농식품부)의 공식 인스타그램 계정 ‘농러와’가 2025년 7월 24일, ‘소셜아이어워드 2025’에서 정부기관 분야 인스타그램 부문 대상을 수상하며 큰 주목을 받았습니다.

**소셜아이어워드(Social i-Awards)**는 (사)한국인터넷전문가협회가 주관하는 시상식으로, 블로그, 유튜브, 인스타그램 등 디지털 플랫폼을 활용한 혁신적인 사례를 발굴하여 시상하는 행사입니다. 전문가 약 4천 명의 평가를 통해 가장 우수하고 참신한 사례를 선정합니다.

#### **MZ세대를 겨냥한 맞춤형 콘텐츠로 인기**
농식품부 인스타그램은 2019년 개설 이후 팔로워 11.3만 명을 보유하며 꾸준히 성장해왔습니다. 특히 최신 트렌드 반영과 참신한 영상 콘텐츠 제작으로 MZ세대의 뜨거운 호응을 얻고 있습니다.

2025년 가장 주목받았던 콘텐츠는 K-POP 아이돌 **블랙핑크의 ‘뚜두뚜두(DDU-DU DDU-DU)’**에 맞춰 악어가 춤을 추는 형식으로 제철 농산물 **’두릅’**을 알린 영상입니다. 재치 있는 악어의 춤사위와 중독성 있는 멜로디로 온라인 커뮤니티를 통해 큰 화제를 모았으며, 조회수는 무려 **186만**을 기록했습니다. 영상의 인기에 힘입어 학생들 사이에서 악어 춤 패러디 영상이 유행하며 2차 확산도 활발히 이루어졌습니다.

#### **AI 기반 콘텐츠로 정책 홍보 선도**
농식품부는 AI 기술을 활용한 콘텐츠 제작에서도 두각을 보이고 있습니다. 대표 사례로는:
– **배추 ASMR 영상:** 배추 수급 안정을 주제로 한 감각적인 콘텐츠.
– **K-Food 키보드 ASMR:** K-Food 수출 성과를 유쾌하게 전달한 콘텐츠.

이 외에도 농식품부 장관이 직접 출연하여 정책을 유쾌하게 설명하는 **’농터뷰’ 시리즈** 등 다양한 기획으로 딱딱한 정책 내용을 쉽게 전달하고 있습니다. 이러한 시도는 정책에 대한 문턱을 낮추는 동시에, 시각적·청각적 즐거움을 제공해 긍정적인 평가를 받고 있습니다.

#### **소통 강화와 혁신의 결실**
농식품부 대변인 전한영은 이번 수상 소식을 전하며, “이번 성과는 농식품부가 변화하는 미디어 환경에 발 빠르게 대처하며 국민 눈높이에 맞춘 소통을 위해 노력해 온 결과”라고 자평했습니다. 그는 “앞으로도 신선하고 다채로운 콘텐츠를 제작해 국민이 쉽게 공감할 수 있는 농업·농촌 정책 홍보를 이어가겠다”고 포부를 밝혔습니다.

농식품부의 인스타그램 활동은 정책 홍보 방식의 패러다임 전환을 이끌며, 디지털 시대의 정부기관 소통의 모범 사례로 자리매김하고 있습니다.

**농식품부 인스타그램 ‘농러와’**
– **계정명:** @nong_ru_wahhhhh
– **개설 시점:** 2019년
– **팔로워 수:** 11.3만 (2025년 기준)
– **주요 콘텐츠:** 최신 트렌드 및 밈 활용, ASMR 영상, ‘농터뷰’ 시리즈

[기획재정부]8월 개인투자용 국채 1,400억원 발행 계획
발행일: 2025-07-24 15:00

원문보기
**기획재정부, 8월 개인투자용 국채 발행 일정 및 금리 공지**

기획재정부가 7월 25일 개인투자용 국채의 8월 발행 한도, 금리, 청약 일정 등을 발표하며 투자자들의 관심을 모으고 있습니다. 이번 발표는 개인투자자들에게 국채 투자 기회를 제공하고, 안전한 투자처를 찾는 이들에게 유용한 정보를 제공하기 위한 것입니다.

구체적인 내용은 첨부된 자료에서 확인할 수 있으며, 국채와 관련된 보다 자세한 사항이 궁금한 분들은 기획재정부 국고국 국채과의 최나은 담당자(전화: 044-215-5134)에게 문의하면 됩니다.

이 국채 발행은 개인투자자들에게 매력적인 금리를 제공하고, 국가 재정을 효율적으로 운용하기 위한 중요한 조치로 평가됩니다.

**향후 주요 일정 및 투자 시 고려 사항**
1. **8월 발행 한도**: 구체적인 발행량은 첨부파일을 통해 확인 가능.
2. **금리 및 투자 이점**: 안정성이 높은 정부 국채의 금리가 개인투자자들에게 유리하게 책정될 가능성이 높음.
3. **청약 일정**: 투자 계획을 세우기 위해 일반 투자자들은 반드시 청약 일정을 숙지해야 함.

관련된 모든 세부 정보는 국가 공식 정보 사이트([www.korea.kr](http://www.korea.kr))에서 제공된 자료 또는 담당 부서 안내를 통해 확인할 수 있습니다.

국채 투자를 고려 중인 개인투자자라면 이번 기회를 통해 국가가 발행하는 안정적인 투자 수단을 검토해보는 것도 좋은 방안이 될 것입니다.

[국토교통부][설명] 공공주택지구 지정·지구계획 동시 승인 관련 내용은 확정된 바 없습니다.
발행일: 2025-07-24 14:18

원문보기
**[요약] 공공주택지구 지정·지구계획 동시 승인 관련 안내**

정부는 현재 공공주택지구 지정 및 지구계획 동시 승인과 관련하여 최종적으로 확정된 바가 없음을 명확히 밝혔습니다. 이와 관련된 자세한 내용은 첨부된 보도자료를 통해 확인하실 수 있습니다.

추후 공공주택 정책과 관련한 사항이 결정될 경우, 공식 채널을 통해 공개할 예정입니다. 최신 정보를 확인하고자 한다면 **대한민국 정책포털(www.korea.kr)**을 참고해 주시기 바랍니다.


공식 보도자료를 기준으로 작성하되, 허위 내용은 배제하고 정보의 신뢰성을 유지하였습니다. 추가 안내가 필요하면 말씀해 주세요!

[국무조정실][보도자료] 김민석 국무총리, 제1차 K-토론나라: 미래대화 1·2·3 개최 보도자료 모두발언
발행일: 2025-07-24 12:05

원문보기
### 제1차 K-토론나라: 미래대화 1·2·3 개최

**2025년 7월 24일**, 김민석 국무총리가 서울 성수동 상상플래닛에서 **청년들과의 첫 번째 토론회**인 「제1차 K-토론나라: 미래대화 1·2·3」를 개최하였습니다. 이번 대화는 청년들의 관점에서 사회적 문제를 논의하고 정책 결정 과정에서 청년의 실질적 참여를 도모하기 위한 실험적인 자리였습니다.

#### **K-토론나라의 의미**
– “K-토론나라”는 대한민국의 난제를 국민과 치열하게 논의하고 **집단지성을 활용해 해결**을 모색하는 **사회적 대화 플랫폼**입니다.
– 김 총리는 이 플랫폼을 통해 교육, 연금개혁, 주택 문제 등 다양한 **사회적 이슈에 청년들이 목소리를 낼 기회를 확대**하겠다는 의지를 보였습니다.
– “미래대화 1·2·3″은 10대, 20대, 30대 청년들을 중심으로 미래 세대가 대한민국의 핵심 논의에 실질적으로 포함될 수 있도록 기획된 토론 형식입니다.

#### **행사 개요**
– **일시·장소**: 2025년 7월 24일(목) 오후 2시, 서울 성수동 상상플래닛
– **참석자**:
– 다양한 분야 청년 **20여 명**(청년 기업인, 소상공인, 학생, 농어업인, 취업준비생 등)
– 총리실 청년정책조정실장 및 12개 부처 관계자

#### **주요 발언 및 논의**
1. **청년 정책의 범위 확대**
– 김 총리는 “청년 정책은 단순히 문제 제기로 끝나는 것이 아니라, 청년 당사자가 정책 결정 과정에 직접 참여해야 한다”고 강조했습니다.
– 기존에는 청년 당사자가 논의에서 배제되는 경우가 많았던 만큼, 앞으로는 **청년의 실질적 비율**을 반영하고 정책에 참여시키는 방식으로 제도를 개선할 의지를 표명했습니다.

2. **청년의 목소리가 담기지 않은 현실에 대한 문제의식**
– 사회적 대화와 협약을 청년 중심으로 재구성하자는 논의가 중심이 되었습니다.
– 이 과정에서 사회적 청년 플랫폼의 필요성이 확대되어야 한다는 데 참석자들이 공감을 표했습니다.

3. **구체적 사례 및 제안**
– 청년들이 현장에서 겪는 문제에 대한 논의와 “이 문제를 구조적으로 해결하기 위한 방법”에 대해 의견 교환이 이루어졌습니다.
– 주된 논의 주제: **주거 문제, 청년 일자리, 연금 개혁, 교육 문제 등**

4. **청년 참여 제도화 방향**
– 김 총리는 다양한 사회적 의제 토론에서 청년 당사자의 참여 비율을 제도적으로 보장해야 한다고 말했습니다.
– 위원회 구성 시에도 청년의 비율을 적절히 반영할 방법을 모색하겠다는 약속도 덧붙였습니다.

#### **향후 계획**
1. **K-토론나라 지속 운영**
– 다양한 사회적 이슈에 대해 매월 토론회를 진행, 이를 **총리의 대화(토론), 대담, 현장방문** 형식으로 구체화할 예정입니다.
– 다음 토론에서도 청년뿐만 아니라 다양한 계층과의 접점을 확대하는 구조를 마련하겠다는 방침입니다.

2. **아이디어 공모전 개최**
– **7월 24일부터 10월 31일까지**, SNS 및 홈페이지 등을 통해 “대국민 아이디어 공모전”을 진행합니다.
– 선정된 우수 아이디어(최우수상 1명 100만 원 등)는 **12월 K-토론나라 행사**에서 시상될 예정입니다.

3. **청년들의 현장 방문 확대**
– 김 총리는 청년들의 실질적인 고민을 들을 수 있는 **현장 방문 프로그램**을 활성화할 계획입니다.

#### **마무리 발언**
김민석 총리는 “앞으로도 청년들의 목소리를 경청하며, **청년 관점을 반영한 정책**을 만드는 데 최선을 다하겠다”며, K-토론나라가 대한민국의 **’K-민주주의 실현’**에 큰 역할을 할 것이라는 기대감을 표현하였습니다.

#### **방송 및 자료 공유**
* 7월 25일(금) 오전 10시 유튜브(KTV 국민방송, 김민석TV 등) 및 7월 26일(토) 저녁 9시 30분 KTV 국민방송에서 녹화본이 방영될 예정입니다.

2025-07-25 초반 상승 종목 분석

📈 종목명: 뉴로핏 (380550)
💰 현재가: 23,350원
📊 등락률: +66.79% (전일 대비 9,350원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

뉴로핏의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

먼저 최근 공시자료에서는 기업의 주요 경영 활동이 확인되며 투자자 관심을 끌고 있습니다. 이러한 공시 내용은 향후 성장성 및 수익성 전망과 연결되어 투자자들에게 긍정적인 기대를 형성하고 있습니다.

토론방에서는 개인 투자자들의 의견이 활발히 공유되고 있으며, 단기적인 심리 변화에 영향을 주고 있습니다. 특히 뉴로핏과 관련된 뉴스와 연계된 의견 교환이 시장의 방향성을 간접적으로 반영하고 있습니다.

증권사 매매 동향에서도 긍정적인 신호가 관측되고 있습니다. 주요 증권사의 리포트와 수급 변화가 뉴로핏의 상승 흐름에 힘을 싣는 요인으로 작용하고 있습니다.

종합적으로 볼 때, 뉴로핏의 주가 상승은 기업 펀더멘털에 대한 긍정적 평가, 투자 심리의 개선, 증권사 및 관련 시장 분석 동향이 상호작용하며 이루어진 결과로 판단됩니다. 투자자들은 단기적인 변동성을 경계하면서도 중장기적인 관점에서 성장 가능성을 점검하는 것이 필요한 시점입니다.

  • 공시자료: 기업 실적 발표, 신규 사업 추진 등 주요 경영 활동.
  • 토론방 반응: 투자자들의 긍정적·부정적 의견 및 뉴스 연결성.
  • 증권사 매매: 긍정적 리포트와 수급 방향성.

📈 종목명: 아모센스 (357580)
💰 현재가: 8,460원
📊 등락률: +29.95% (전일 대비 1,950원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

아모센스의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이며 시장의 주목을 받고 있습니다. 이번 상승세는 기업이 발표한 공시자료에서의 긍정적인 경영 사항과 함께 투자자들 사이에서 나타나는 반응, 증권사 매매와 주요 뉴스 내용이 복합적으로 작용한 결과로 풀이됩니다.

공시자료에 따르면, 아모센스는 2∙3회차에 해당하는 무기명식 이권부 무보증 사모 전환사채를 만기 전 소각하기로 하였으며, 이는 총 150억 원 규모로 관측됩니다. 만기 이전 소각은 시장에서 유통 물량 축소로 이어져 투자자 심리를 안정시키고 주가에 긍정적 영향을 미치는 요인으로 해석됩니다.

토론방에서는 주가 상승에 대한 기대와 소각 결정에 대한 긍정적 반응이 이어지며 투자 심리가 개선되었음을 확인할 수 있습니다. 특히, 특정 투자자들의 대규모 매수와 관련된 논의가 이어지며 단기적 수급 동향을 반영하는 것으로 보입니다.

증권사 매매 동향은 키움증권과 미래에셋증권이 매수와 매도 모두 상위권에 위치하며 주도적인 거래를 포착하고 있습니다. 이는 증권사들의 주식 포트폴리오 조정과 함께 대량 거래가 활발히 이루어지고 있음을 시사합니다. 또한, 주요 뉴스 보도는 해당 기업의 사채 소각을 호재로 해석하며 시장에 긍정적인 신호를 보내고 있습니다.

이러한 움직임을 종합적으로 분석한 결과, 아모센스는 기업 펀더멘털 개선과 투자 심리 회복으로 상승세를 이어갈 가능성이 높습니다. 그러나 단기적 변동폭 또한 존재하므로 투자자들은 지속적인 공시자료 확인, 토론방 반응 분석, 증권사 및 외국인 수급 흐름을 신중히 점검하며 대응할 필요가 있습니다.

  • 공시자료: 2∙3회차 150억 원 전환사채 소각 발표.
  • 토론방 반응: 투자자 심리 개선과 소각 결정에 대한 긍정적 반응.
  • 증권사 매매: 대량 거래 관측 및 주요 증권사의 포트폴리오 조정.

📈 종목명: 미투온 (201490)
💰 현재가: 5,630원
📊 등락률: +19.28% (전일 대비 910원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

미투온의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 추이, 주요 뉴스 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

특히 최근 토론방에서의 활발한 논의는 투자자들 사이에서 긍정적 기대감과 함께 단기적인 시장 심리에 많은 영향을 미치며 눈길을 끌고 있습니다. 이슈로는 원화 스테이블 법안 통과와 실적 관련 기대감 등이 주목받고 있으며, 일부 투자자들은 상승 흐름에 뒤따를 조정 가능성도 언급하고 있습니다. 이러한 의견 혼재로 인해 시장의 방향성은 단기적으로 그 추세가 변동 가능하다는 점을 시사합니다.

또한 증권사의 매매 데이터를 살펴보면, 키움증권이 매도와 매수 양쪽에서 가장 높은 거래량을 기록하며 주된 움직임을 보여줍니다. 금융기관들의 거래와 함께 이뤄지는 거래량은 시장에 깊은 영향을 미칠 수 있고, 현재 매수 우위와 매도 동향이 혼재되어 주식시장의 변동성을 높이고 있습니다.

외국인 투자자의 동향에서도 최근 순매수 증가세가 확인되고 있으며, 이는 미투온의 주가 상승을 견인하는 중요한 변수로 작용하고 있습니다. 미투온에 대한 외국인의 관심은 보유율과 거래량에서 긍정적으로 나타나며, 이는 투자자들에게 미래 지표로 간주될 수 있습니다.

종합적으로 볼 때, 미투온의 주가는 상승 국면이지만 변동성이 큰 상황입니다. 토론방에서의 활발한 의견 교환과 증권사 매매·외국인 수급 흐름을 지속적으로 관찰하며 신중한 투자 접근이 요구됩니다.

  • 토론방 반응: 원화 스테이블코인 법안 통과와 실적 기대감 등이 시장 심리에 영향.
  • 증권사 매매: 키움증권에서 높은 매수/매도 거래량 기록.
  • 외국인 동향: 순매수 증가 및 보유율 상승.