콘텐츠로 건너뛰기

2025-12-05-[과학기술정보통신부]’2025 정보 보호 해외 진출 전략거점 성과발표회’ 개최(보도자료)

  • 기준

정보 보호 기업의 해외 진출 강화
Strengthening Global Advancement of Information Security Firms
情報保護企業の海外進出強化
加强信息保护企业的海外发展
Rafforzamento dell’avanzamento globale delle imprese di sicurezza delle informazioni
Fortalecimiento de la expansión global de las empresas de seguridad de la información
Renforcement de l’expansion internationale des entreprises de sécurité de l’information
Stärkung des internationalen Fortschritts von Information Security Unternehmen
Reforço do avanço global das empresas de segurança da informação
Tăng cường phát triển toàn cầu của các công ty bảo mật thông tin
เสริมสร้างความก้าวหน้าระหว่างประเทศของบริษัทความปลอดภัยข้อมูล
Axborot xavfsizligi firmalarining global taraqqiyotini kuchaytirish
تعزيز التقدم العالمي للشركات الأمنية
सूचना सुरक्षा कंपनियों की वैश्विक प्रगति को मजबूत करना

2025-12-05-[농촌진흥청]"초고성능컴퓨터 원격 접속" 대한민국발명특허대전서 상 받아(보도자료)

  • 기준

아그로믹소, 대한민국발명특허대전 장관상 수상
AgrOmicSo Wins Intellectual Property Award in Korea
アグロミクソが韓国発明特許展で知識財産庁賞を受賞
AgrOmicSo在韩国发明专利大展中获知识产权署长奖
AgrOmicSo vince il premio alla fiera dei brevetti della Corea
AgrOmicSo gana el premio de propiedad intelectual en Corea
AgrOmicSo remporte un prix de la propriété intellectuelle en Corée
AgrOmicSo gewinnt Patentpreis in Südkorea
AgrOmicSo ganha prêmio de propriedade intelectual na Coreia
AgrOmicSo giành giải thưởng tài sản trí tuệ tại Hàn Quốc
AgrOmicSo ชนะรางวัลทรัพย์สินทางปัญญาในเกาหลี
AgrOmicSo Koreyada patent mukofotini qo’lga kiritdi
AgrOmicSo يفوز بجائزة الملكية الفكرية في كوريا
AgrOmicSo ने कोरिया में इंटेलेक्चुअल प्रॉपर्टी पुरस्कार जीता

2025-12-05-[행정안전부]공공-민간이 함께 그리는 AI 시대 일하는 방식과 조직문화의 미래(보도자료)

  • 기준

공공·민간 협력, AI 시대 일하는 방식과 조직문화 논의
Discussing Future Work Styles and Organizational Culture in the AI Era
AI時代の働き方と組織文化の未来を議論
探讨AI时代的工作方式与组织文化未来
Pubblico e privato discutono il futuro del lavoro nell’era dell’AI
Discusión sobre los futuros estilos de trabajo y cultura organizacional en la era de la IA
Discussion sur les futurs styles de travail et la culture organisationnelle à l’ère de l’IA
Öffentliche und private Sektoren diskutieren Arbeitsweise im KI-Zeitalter
Setores público e privado discutem estilos de trabalho no futuro da IA
Thảo luận về tương lai của phong cách làm việc và văn hóa tổ chức thời AI
หารือรูปแบบทำงานและวัฒนธรรมองค์กรยุค AI
AI davrida ishlash uslubi va tashkilot madaniyati haqidagi muhokama
مناقشة أنماط العمل والثقافة التنظيمية في عصر الذكاء الاصطناعي
एआई युग में काम करने की शैली और संगठनात्मक संस्कृति पर चर्चा

2025-12-05-[질병관리청]한국인 유전체 기반, 알츠하이머 치매 위험 조기 예측 길 열었다(12.5.금)(보도자료)

  • 기준

한국인 유전체 기반 치매 예측 모델 개발
Korean Genome-Based Dementia Prediction Model Developed
韓国人ゲノムを利用した認知症予測モデル開発
韩国基因组基础上的痴呆预测模型开发
Sviluppato modello di previsione della demenza basato sul genoma coreano
Desarrollaron modelo de predicción de demencia basado en genomas coreanos
Développement d’un modèle de prédiction de la démence basé sur le génome coréen
Entwicklung eines Demenzvorhersagemodells basierend auf dem koreanischen Genom
Modelo de previsão de demência baseado em genoma coreano desenvolvido
Mô hình dự đoán sa sút trí tuệ dựa trên hệ gien của người Hàn Quốc
พัฒนาโมเดลทำนายภาวะสมองเสื่อมจากจีโนมชาวเกาหลี
Koreys genlariga asoslangan xotira yo‘qotish modelini ishlab chiqdi
تطوير نموذج لتنبؤ الخرف يعتمد على الجينوم الكوري
कोरियाई जीनोम आधारित डिमेंशिया भविष्यवाणी मॉडल विकसित

2025-12-05-[국무조정실][보도자료] 김민석 국무총리, 충남 태안해역 어선 전복사고 관련 긴급지시 보도자료(보도자료)

  • 기준

어선 전복사고, 김민석 국무총리 긴급지시
Prime Minister Kim Instructs Urgent Measures Following Fishing Boat Capsize
漁船転覆事故で金民锡国務総理が緊急指示
韩国总理金民锡对渔船翻覆事件发布紧急指示
Il primo ministro Kim ordina misure urgenti dopo il capovolgimento della barca
El primer ministro Kim instruye medidas urgentes tras volcarse un barco
Le Premier ministre Kim donne des instructions urgentes après le chavirage d’un bateau
Premierminister Kim gibt dringende Anweisungen nach Bootsunglück
Primeiro-ministro Kim dá orientações urgentes após naufrágio de barco de pesca
Thủ tướng Kim chỉ đạo khẩn trương sau sự cố lật thuyền
นายกรัฐมนตรีคิมสั่งการด่วนหลังเรือประมงล่ม
Bosh vazir Kim qayiq ag’darilishidan keyin favqulodda choralar ko’rishga topshiriq berdi
رئيس الوزراء كيم يأمر بإجراءات طارئة بعد انقلاب قارب صيد

प्रधानमंत्री किम ने मछली पकड़ने वाली नाव पलटने के बाद तत्काल उपाय किए आदेश

2025-12-05-[조달청]조달청 시설공사 주간(‘25.12.8.~’25.12.12.)입찰 동향(보도자료)

  • 기준

조달청, 다음 주 1조1228억원 규모 공사입찰 예정
Public Procurement Service to Hold 1.12 Trillion Won Construction Bids Next Week
来週、総額1兆1228億ウォンの建設入札を実施
下周将进行1.1228万亿韩元的建设投标
Servizio di Approvvigionamento Pubblico terrà gare da 1,12 trilioni di Won
Servicio de Contratación Pública realizará licitaciones por 1.12 billones de Won
Service des achats publics va organiser des appels d’offres pour 1.12 trillions de Won
Öffentliche Beschaffung führt nächste Woche Bauaufträge im Wert von 1,12 Billionen Won durch
Serviço Público de Compras realiza licitações de construção de 1,12 trilhões de Won
Cục Mua sắm Công cộng sẽ tổ chức đấu thầu xây dựng 1,12 nghìn tỷ Won
กรมจัดซื้อจัดจ้างสาธารณะเตรียมเปิดประมูลงานก่อสร้างมูลค่า 1.12 ล้านล้านวอน
Davlat xaridlari xizmati kelasi hafta 1,12 trillion wonlik qurilish tanlovlarini o‘tkazadi
الخدمات العامة للمشتريات تُجري مناقصات بقيمة 1.12 تريليون وون الأسبوع المقبل
लोक खरीद सेवा अगले सप्ताह 1.12 ट्रिलियन वॉन के निर्माण निविदा का आयोजन करेगा