가짜 3.3 계약 의심 사업장 100곳 감독
Government to Inspect 100 Suspected Fake Freelance Contracts
政府、偽装3.3契約の疑いがある100箇所を調査
政府将检查100个涉嫌假自由职业合同的企业
Il governo controllerà 100 contratti sospetti fittizi
El gobierno inspeccionará 100 contratos sospechosos falsos
Le gouvernement inspectera 100 supposés faux contrats de freelance
Regierung überprüft 100 verdächtige Fake-Freelancer-Verträge
Governo irá inspecionar 100 suspeitos de contratos falsos
Chính phủ sẽ kiểm tra 100 hợp đồng tự do giả mạo
รัฐบาลเตรียมตรวจสอบ 100 สัญญาจ้างที่ส่อความเป็นเท็จ
Hukumat 100 ta soxta shartnomani tekshirmoqchi
الحكومة ستفحص 100 مكان يشتبه بالعقود الوهمية
सरकार 100 संदिग्ध फर्जी संविदाओं की जांच करेगी
한국어
고용노동부는 약 2달간 ‘가짜 3.3 위장 고용 의심 사업장’ 100여 곳에 대한 기획 감독을 진행한다.
‘가짜 3.3 계약’이란 근로기준법을 회피하려는 방식으로 사업소득세를 납부하게 하는 계약이다.
이번 감독은 개정된 근로기준법을 바탕으로 국세청의 소득세 신고 내역을 받아 가능해졌다.
English
The Ministry of Employment and Labor will oversee 100 suspected “fake 3.3 disguised employment” sites for about two months.
A ‘fake 3.3 contract’ refers to an agreement where business income tax is paid to avoid labor laws.
This supervision became possible by obtaining income tax filing details from the National Tax Service under the revised Labor Standards Act.
日本語
雇用労働部は約2か月間で「偽装3.3」の疑いのある100箇所を調査する予定です。
「偽装3.3契約」とは、労働基準法を回避するために事業所得税を納付させる契約です。
今回の監督は、改正労働基準法に基づいて国税庁から所得税申告の詳細を取得することで可能になりました。
中文
劳动部将在约两个月内对100个涉嫌“假3.3合同”的场所进行监管。
“假3.3合同”是指为规避劳动法而以营业所得税形式签订的合同。
此次监管通过依据修订后的劳动标准法从国家税务局获取的所得税申报详细信息得以实施。
Italiano
Il Ministero del Lavoro e dell’Occupazione sorveglierà per circa due mesi 100 siti sospettati di “falsi contratti 3.3”.
Un “falso contratto 3.3” è un accordo in cui si paga l’imposta sui redditi d’impresa per evitare le leggi sul lavoro.
Questa supervisione è diventata possibile ottenendo i dettagli delle dichiarazioni dei redditi dal Servizio delle imposte nazionali in base alla Legge sui lavori standard rivista.
Español
El Ministerio de Trabajo y Empleo supervisará durante aproximadamente dos meses 100 sitios sospechosos de “contratos falsos 3.3”.
Un ‘contrato falso 3.3’ se refiere a un acuerdo donde se paga el impuesto sobre la renta empresarial para evitar las leyes laborales.
Esta supervisión fue posible obteniendo detalles de las declaraciones de impuestos sobre la renta del Servicio Nacional de Impuestos bajo la Ley de Normas Laborales revisada.
Français
Le ministère du Travail va superviser pendant environ deux mois 100 sites soupçonnés de “faux contrats 3.3”.
Un ‘faux contrat 3.3’ est un accord où l’impôt sur le revenu des entreprises est payé pour éviter les lois du travail.
Cette supervision est devenue possible en obtenant les détails de dépôt de l’impôt sur le revenu du Service national des impôts en vertu de la loi révisée sur les normes du travail.
Deutsch
Das Arbeitsministerium wird etwa zwei Monate lang 100 verdächtige “falsche 3.3-Vertragsorte” überwachen.
Ein “falscher 3.3-Vertrag” bezieht sich auf eine Vereinbarung, bei der Einkommensteuer gezahlt wird, um Arbeitsgesetze zu umgehen.
Diese Aufsicht wurde durch die Beschaffung von Einkommenssteueranmeldedaten vom Nationalen Steuerdienst gemäß dem überarbeiteten Arbeitsstandardgesetz möglich.
Português
O Ministério do Trabalho irá supervisionar por cerca de dois meses 100 locais suspeitos de “contratos falsos 3.3”.
Um “contrato falso 3.3” refere-se a um acordo em que se paga imposto de renda empresarial para evitar as leis trabalhistas.
Essa supervisão se tornou possível obtendo detalhes da declaração de imposto de renda do Serviço Nacional de Impostos sob a Lei de Padrões Trabalhistas revisada.
Tiếng Việt
Bộ Lao động và Việc làm sẽ giám sát 100 địa điểm nghi ngờ “hợp đồng giả 3.3” trong khoảng hai tháng.
“Hợp đồng giả 3.3” là thỏa thuận trả thuế thu nhập doanh nghiệp để né tránh luật lao động.
Việc giám sát này trở nên khả thi nhờ việc lấy được chi tiết khai thuế từ Cơ quan Thuế Quốc gia theo Luật Tiêu chuẩn Lao động sửa đổi.
ไทย
กระทรวงแรงงานจะตรวจสอบ 100 สถานที่ที่สงสัยว่าใช้ “สัญญาปลอม 3.3” เป็นเวลาประมาณสองเดือน
“สัญญาปลอม 3.3” คือสัญญาที่จ่ายภาษีเงินได้เพื่อหลีกเลี่ยงกฎหมายแรงงาน
การตรวจสอบนี้เป็นไปได้โดยการรับข้อมูลการเสียภาษีเงินได้จากกรมสรรพากรภายใต้กฎหมายมาตรฐานแรงงานที่แก้ไขแล้ว
O‘zbek
Mehnat va bandlik vazirligi ikki oy davomida “soxta 3.3 shartnomasi” deb gumon qilingan 100 joyni nazorat qiladi.
“Soxta 3.3 shartnomasi” mehnat qonunlaridan qochish uchun to’lanadigan shartnomadir.
Ushbu nazorat yangilangan Mehnat standartlari to’g’risidagi qonunga binoan Milliy soliq xizmatining daromad solig’ini topshirish tafsilotlarini olish orqali amalga oshiriladi.
العربية
ستشرف وزارة العمل على 100 موقع مشتبه بتزوير عقود 3.3 لمدة شهرين.
تشير عقد 3.3 المزورة إلى اتفاق يدفع فيه ضريبة الدخل عن الأعمال لتجنب قوانين العمل.
أصبح هذا الإشراف ممكنًا بالحصول على تفاصيل ضريبة الدخل من إدارة الضرائب الوطنية بموجب قانون معايير العمل المعدل.
हिन्दी
श्रम मंत्रालय करीब दो महीने के लिए 100 संदिग्ध ‘फर्जी 3.3 अनुबंध’ स्थलों की निगरानी करेगा।
‘फर्जी 3.3 अनुबंध’ एक ऐसा समझौता है जहां श्रम कानूनों से बचने के लिए व्यावसायिक आय कर का भुगतान होता है।
संशोधित श्रम मानक अधिनियम के तहत राष्ट्रीय कर सेवा से आयकर दाखिल करने का विवरण प्राप्त करके यह निगरानी संभव हो सकी।
요약 본문
고용노동부는 ‘가짜 3.3 위장 고용 의심 사업장’에 대한 기획 감독을 12월 4일부터 약 2달간 진행한다고 발표했습니다. 이 감독의 대상은 100여 개의 사업장이며, 국세청의 소득세 납부 정보를 기반으로 선정되었습니다. 이는 개정 근로기준법 시행 후 처음 이루어지는 기획 감독입니다. 이번 선정 기준에는 사업소득자 다수 고용 업종과 노동·시민단체 제보 등을 종합적으로 고려했습니다.
가짜 3.3 계약이란 근로자가 아닌 프리랜서처럼 계약을 체결하여 근로소득세 대신 3.3%의 사업소득세를 납부하도록 하는 방식입니다. 이는 4대 보험 납부 및 노동법 적용을 회피하기 위한 목적으로 사용됩니다. 특히 음식·숙박업, 제조업, 도·소매업, 택배·물류업 등에서 이러한 방식이 많이 사용됩니다. 그동안 이와 같은 관행이 확산되었음에도 불구하고, 대상 선정의 어려움으로 인해 적극적인 감독이 어려웠습니다.
올해부터는 국세청 등 범부처 협업을 통해 전국 단위의 기획 감독이 본격적으로 추진되는 커다란 진전이 이루어진 것입니다. 고용노동부는 이번 감독 이후에도 탈법적인 가짜 3.3 계약 사례 확산을 방지하기 위해 모든 역량을 집중할 계획입니다. 지방고용노동관서를 중심으로 지역 내 사업주 협·단체 대상 교육·홍보 및 지도 활동도 병행할 예정입니다. 내년에도 주기적으로 의심 사업장을 점검·감독할 예정입니다.
김영훈 고용노동부 장관은 가짜 3.3 계약이 단순한 세금 신고 방식의 문제가 아니라, 노동법을 회피하려는 악의적인 사안이라고 강조했습니다. 그는 이번 감독을 통해 일하는 사람의 권리를 침해하는 이러한 위법 행위를 엄벌하고, 사업주와 노동자 모두의 인식을 개선하는 데 노력하겠다고 밝혔습니다.