국립외교원, 제2회 주한대사 정책강연회 개최
National Diplomatic Academy Hosts 2nd High-Level Policy Lecture
国立外交院、第2回在韓大使向け政策講演会を開催
国立外交院举办第二次驻韩大使高级政策讲座
L’Accademia Diplomatica Nazionale ospita la 2ª conferenza politica
La Academia Nacional de Diplomacia organiza la 2ª conferencia de políticas
L’Académie Diplomatique Nationale organise la 2ème conférence politique
Nationale Diplom Akademie veranstaltet 2. hochrangiges Politikvortrag
A Academia Diplomática Nacional organiza a 2ª palestra de política
Học viện Ngoại giao Quốc gia tổ chức bài giảng chính sách lần thứ 2
สถาบันการต่างประเทศจัดเสวนาทางการเมืองครั้งที่ 2
Milliy diplomatiya akademiyasi ikkinchi siyosat ma’ruzasini o’tkazdi
الأكاديمية الوطنية الدبلوماسية تستضيف المؤتمر السياسي الثاني
राष्ट्रीय कूटनीति अकादमी ने आयोजित किया दूसरा उच्च स्तरीय नीति व्याख्यान
한국어
국립외교원은 12월 4일 제2회 주한대사 대상 고위급 정책강연회를 개최하였다.
유홍준 국립중앙박물관 관장이 연사로 초청되었으며, 40여개국 주한공관이 참석하였다.
이번 강연회는 한국의 전통문화유산과 ‘K-culture’의 가치를 강조하였다.
English
The National Diplomatic Academy held the 2nd High-Level Policy Lecture for Ambassadors in Korea on December 4.
Yoo Hong-jun, Director of the National Museum of Korea, was the guest speaker, and over 40 foreign embassies in Korea attended.
The lecture highlighted the value of Korea’s traditional cultural heritage and “K-culture”.
日本語
国立外交院は12月4日、第2回在韓大使向け政策講演会を開催しました。
国立中央博物館のユ・ホンジュン館長が講演者として招かれ、40カ国以上の在韓公館が参加しました。
講演会では韓国の伝統文化遺産と「K-culture」の重要性が強調されました。
中文
国立外交院于12月4日举办了第二次驻韩大使高级政策讲座。
国立中央博物馆馆长柳弘俊受邀为演讲者,来自40多个国家的驻韩使馆出席。
此次讲座突出了韩国传统文化遗产和“K-culture”的价值。
Italiano
L’Accademia Diplomatica Nazionale ha ospitato la 2ª conferenza politica di alto livello per gli ambasciatori in Corea il 4 dicembre.
Yoo Hong-jun, direttore del Museo Nazionale di Corea, è stato invitato come relatore e hanno partecipato ambasciate di oltre 40 paesi.
La conferenza ha evidenziato il valore del patrimonio culturale tradizionale coreano e della “K-cultura”.
Español
La Academia Nacional de Diplomacia celebró la 2ª Conferencia de Política de Alto Nivel para Embajadores en Corea el 4 de diciembre.
Yoo Hong-jun, director del Museo Nacional de Corea, fue el orador invitado y asistieron embajadas de más de 40 países.
La conferencia destacó el valor del patrimonio cultural tradicional de Corea y la ‘K-culture’.
Français
L’Académie Diplomatique Nationale a organisé la 2ème conférence politique de haut niveau pour les ambassadeurs en Corée le 4 décembre.
Yoo Hong-jun, directeur du Musée National de Corée, était l’orateur invité et plus de 40 ambassades étrangères en Corée ont assisté.
La conférence a souligné la valeur du patrimoine culturel traditionnel coréen et de la “K-culture”.
Deutsch
Die Nationale Diplom Akademie veranstaltete am 4. Dezember die 2. hochrangige Politikvortrag für Botschafter in Korea.
Yoo Hong-jun, Direktor des Nationalmuseums von Korea, war der Gastredner, und mehr als 40 Auslandsbotschaften in Korea nahmen teil.
Der Vortrag hob den Wert des traditionellen Kulturerbes Koreas und der “K-Kultur” hervor.
Português
A Academia Diplomática Nacional realizou a 2ª palestra de política de alto nível para embaixadores na Coreia em 4 de dezembro.
Yoo Hong-jun, diretor do Museu Nacional da Coreia, foi o palestrante convidado, e participaram mais de 40 embaixadas estrangeiras na Coreia.
A palestra destacou o valor do patrimônio cultural tradicional da Coreia e da “K-cultura”.
Tiếng Việt
Học viện Ngoại giao Quốc gia tổ chức bài giảng chính sách cấp cao lần thứ 2 cho các đại sứ tại Hàn Quốc vào ngày 4 tháng 12.
Giám đốc Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc Yoo Hong-jun được mời làm diễn giả và hơn 40 đại sứ quán nước ngoài tại Hàn Quốc tham dự.
Bài giảng nhấn mạnh giá trị của di sản văn hóa truyền thống Hàn Quốc và “K-culture”.
ไทย
สถาบันการต่างประเทศจัดเสวนาทางการเมืองระดับสูงครั้งที่ 2 สำหรับเอกอัครราชทูตในเกาหลีเมื่อวันที่ 4 ธันวาคม
ยูกงจุน ผู้อำนวยการพิพิธภัณฑ์แห่งชาติของเกาหลีเป็นวิทยากร และมีสถานทูตกว่า 40 แห่งเข้าร่วม
การบรรยายเน้นย้ำถึงคุณค่าของมรดกทางวัฒนธรรมดั้งเดิมของเกาหลีและ ‘K-culture’
O‘zbek
Milliy diplomatiya akademiyasi 4-dekabr kuni Koreyadagi elchilar uchun 2-chi yuqori darajadagi siyosiy ma’ruzasini o‘tkazdi.
Koreya Milliy Muzeyi direktori Yu Xon-jo ishtirokchi sifatida taklif qilindi, va Koreyadagi 40 dan ortiq xorijiy elchixonalar qatnashdi.
Ma’ruzada Koreyaning an’anaviy madaniy merosi va “K-madaniyati”ning qadriyati ta’kidlandi.
العربية
استضافت الأكاديمية الوطنية الدبلوماسية ثاني مؤتمر سياسي رفيع المستوى في كوريا بتاريخ 4 ديسمبر
ألقى مدير المتحف الوطني الكوري يو هونغ جون الكلمة الرئيسية، وحضرت أكثر من 40 سفارة أجنبية في كوريا
سلط المؤتمر الضوء على قيمة التراث الثقافي التقليدي لكوريا و”K-culture”
हिन्दी
राष्ट्रीय कूटनीति अकादमी ने 4 दिसंबर को कोरिया में राजदूतों के लिए दूसरी उच्च स्तरीय नीति व्याख्यान का आयोजन किया।
कोरिया के राष्ट्रीय संग्रहालय के निदेशक यू होन्ग-जून मुख्य वक्ता थे और कोरिया में 40 से अधिक विदेशी दूतावासों ने भाग लिया।
व्याख्यान में कोरिया की पारंपरिक सांस्कृतिक विरासत और “K-culture” के मूल्य को उजागर किया गया।
요약 본문
국립외교원은 12월 4일 목요일에 ‘2025년 제2회 주한대사 대상 고위급 정책강연회’를 개최하였다. 이번 강연회의 목적은 우리 정부의 주요 정책에 대한 외국의 이해를 높이고 지지를 강화하는 것이었다. 이를 위해 우리 정부 고위인사가 주한대사들과 함께 소통하는 자리를 마련하였다. 이번 강연회는 올해 들어 두 번째로 열렸으며, 유홍준 국립중앙박물관 관장이 연사로 나섰다.
유홍준 관장은 한국의 고대 문화유산을 소개하며 우리 문화유산의 아름다움을 조명하였다. 그는 ‘K-culture’의 뿌리이자 정체성의 상징으로서 고대 문화유산의 가치를 공유했다. 또한 국립중앙박물관이 연간 방문객 600만명 달성을 눈 앞에 두고 있음을 밝혔다. 유 관장은 한국 문화와 역사의 중심지로서 앞으로도 우리 문화를 전 세계에 알리는 데 앞장서겠다고 강조하였다.
최형찬 국립외교원장은 이번 강연을 통해 주한대사들이 우리 전통문화유산에 대한 이해를 더욱 깊게 하길 바란다고 전하였다. 이를 바탕으로 우리나라와 각국 간 문화 교류와 협력이 확대되길 기대하였다. 그는 ‘K-culture’의 뿌리에 대한 이해 증진이 양국 간의 문화적 유대 강화에 도움이 될 것이라고 덧붙였다.
국립외교원은 앞으로도 다양한 분야에서 고위급 정책강연회를 개최할 예정이다. 이를 통해 우리 정부의 정책을 적극 홍보하며 주한외교단과의 활발한 소통을 지속해 나갈 계획이다. 강연회를 통해 주한대사들과의 소통을 강화하고, 각국의 이해와 지지를 얻기 위해 노력할 예정이다.