대한민국-아이슬란드, 항공 협정 체결
South Korea and Iceland Sign Aviation Agreement
韓国とアイスランド、航空協定署名
韩国与冰岛签署航空协议
Corea del Sud e Islanda firmano un accordo aereo
Corea del Sur e Islandia firman acuerdo aéreo
La Corée du Sud et l’Islande signent un accord aérien
Südkorea schließt Luftfahrtabkommen mit Island
Coreia do Sul e Islândia assinam acordo aéreo
Hàn Quốc và Iceland ký thỏa thuận hàng không
เกาหลีใต้-ไอซ์แลนด์ ลงนามข้อตกลงการบิน
Koreya va Islandiya aviatsiya shartnomasini imzoladi
كوريا الجنوبية وآيسلندا توقعان اتفاقية طيران
दक्षिण कोरिया और आइसलैंड ने विमानन समझौते पर हस्ताक्षर किए
한국어
서민정 주노르웨이대사와 허그니 크리스티안손 대사는 노르웨이 오슬로에서 한-아이슬란드 항공협정에 서명했다.
이번 협정으로 양국 항공사의 정기편 취항이 가능해지며, 관광, 교역, 투자 등이 확대될 것으로 예상된다.
항공사 간 편명 공유도 허용되어 한국 국민들이 아이슬란드 방문이 더 편리해질 것으로 기대된다.
English
Ambassador Minjung Seo and Ambassador Högni Kristjánsson signed the South Korea-Iceland aviation agreement in Oslo, Norway.
This agreement allows for scheduled flights between the two countries, promoting tourism, trade, and investment.
Code sharing between airlines will also be permitted, making travel to Iceland more convenient for South Korean citizens.
日本語
徐敏貞駐ノルウェー大使とホグニ・クリスティアンソン大使がノルウェーのオスロで韓国-アイスランド航空協定に署名した。
この協定により、両国間の定期便が可能になり、観光、貿易、投資が促進されると期待されている。
また、航空会社間のコードシェアも許可され、韓国国民のアイスランド旅行がより便利になると期待されている。
中文
韩国驻挪威大使徐敏贞和冰岛大使霍格尼·克里斯蒂安森在挪威奥斯陆签署了韩-冰航空协议。
此次协议使两国间可以设立定期航班,预计将促进旅游、贸易和投资。
航空公司之间的代码共享也将被允许,使韩国公民前往冰岛变得更加便利。
Italiano
L’ambasciatrice Minjung Seo e l’ambasciatore Högni Kristjánsson hanno firmato l’accordo aereo tra Corea del Sud e Islanda a Oslo, in Norvegia.
Questo accordo consente voli programmati tra i due paesi, promuovendo turismo, commercio e investimenti.
La condivisione del codice tra le compagnie aeree sarà anche consentita, rendendo i viaggi in Islanda più convenienti per i cittadini sudcoreani.
Español
La embajadora Minjung Seo y el embajador Högni Kristjánsson firmaron el acuerdo aéreo entre Corea del Sur e Islandia en Oslo, Noruega.
Este acuerdo permite vuelos regulares entre ambos países, promoviendo el turismo, el comercio y la inversión.
La compartición de códigos entre aerolíneas también estará permitida, haciendo que los viajes a Islandia sean más convenientes para los ciudadanos surcoreanos.
Français
L’ambassadrice Minjung Seo et l’ambassadeur Högni Kristjánsson ont signé l’accord aérien entre la Corée du Sud et l’Islande à Oslo, en Norvège.
Cet accord permet des vols réguliers entre les deux pays, favorisant le tourisme, le commerce et les investissements.
Le partage de code entre les compagnies aériennes sera également autorisé, rendant les voyages en Islande plus pratiques pour les citoyens sud-coréens.
Deutsch
Botschafterin Minjung Seo und Botschafter Högni Kristjánsson unterzeichneten das Luftfahrtabkommen zwischen Südkorea und Island in Oslo, Norwegen.
Dieses Abkommen ermöglicht planmäßige Flüge zwischen den beiden Ländern und fördert den Tourismus, Handel und Investitionen.
Das Code-Sharing zwischen den Fluggesellschaften wird ebenfalls erlaubt, was Reisen nach Island für südkoreanische Bürger bequemer macht.
Português
A embaixadora Minjung Seo e o embaixador Högni Kristjánsson assinaram o acordo aéreo entre a Coreia do Sul e a Islândia em Oslo, na Noruega.
Este acordo permite voos regulares entre os dois países, promovendo o turismo, o comércio e os investimentos.
O compartilhamento de códigos entre as companhias aéreas também será permitido, tornando as viagens para a Islândia mais convenientes para os cidadãos sul-coreanos.
Tiếng Việt
Đại sứ Minjung Seo và Đại sứ Högni Kristjánsson đã ký thỏa thuận hàng không giữa Hàn Quốc và Iceland tại Oslo, Na Uy.
Thỏa thuận này cho phép các chuyến bay định kỳ giữa hai quốc gia, thúc đẩy du lịch, thương mại và đầu tư.
Việc chia sẻ mã giữa các hãng hàng không cũng sẽ được phép, giúp công dân Hàn Quốc đi lại thuận tiện hơn đến Iceland.
ไทย
เอกอัครราชทูตมินจอง ซอ และเอกอัครราชทูตเฮกนี คริสเตียนสัน ได้ลงนามในข้อตกลงการบินระหว่างเกาหลีใต้และไอซ์แลนด์ ณ เมืองออสโล ประเทศนอร์เวย์
ข้อตกลงนี้อนุญาตให้มีเที่ยวบินตามตารางระหว่างสองประเทศ ซึ่งจะส่งเสริมการท่องเที่ยว การค้า และการลงทุน
การแบ่งปันรหัสระหว่างสายการบินจะได้รับการอนุญาตด้วย เพื่อทำให้ชาวเกาหลีใต้เดินทางไปไอซ์แลนด์ได้สะดวกขึ้น
O‘zbek
Elchi Minjung Seo va elchi Högni Kristjánsson Norvegiyaning Oslo shahrida Janubiy Koreya va Islandiya o‘rtasida aviatsiya shartnomasini imzoladilar.
Ushbu shartnoma ikki mamlakat o‘rtasida muntazam parvozlarni amalga oshirish imkonini beradi, turizm, savdo va investitsiyalarni rivojlantiradi.
Aviakompaniyalar o‘rtasida kod ulashishga ham ruxsat beriladi va bu janubiy koreyalik fuqarolarning Islandiyaga sayohatini yanada qulay qiladi.
العربية
وقعت السفيرة منجونغ سيو والسفير هوجني كريستيانسون اتفاقية الطيران بين كوريا الجنوبية وآيسلندا في أوسلو، النرويج.
تسمح هذه الاتفاقية للرحلات المنتظمة بين البلدين، مما يعزز السياحة والتجارة والاستثمار.
كما سيتم السماح بمشاركة الرموز بين شركات الطيران، مما يجعل السفر إلى آيسلندا أكثر سهولة للمواطنين الكوريين الجنوبيين.
हिन्दी
राजदूत मिनजंग सियो और राजदूत होगनी क्रिस्टियनसन ने नॉर्वे के ओस्लो में दक्षिण कोरिया और आइसलैंड के बीच विमानन समझौते पर हस्ताक्षर किए।
इस समझौते से दोनों देशों के बीच नियमित उड़ानों की अनुमति मिलती है, जो पर्यटन, व्यापार और निवेश को बढ़ावा देगी।
एयरलाइनों के बीच कोड शेयरिंग की भी अनुमति दी जाएगी, जिससे दक्षिण कोरियाई नागरिकों के लिए आइसलैंड की यात्रा अधिक सुविधाजनक हो जाएगी।
요약 본문
서민정 주노르웨이대사는 노르웨이 오슬로에서 허그니 크리스티안손 주노르웨이아이슬란드대사와 함께 2025년 12월 3일 대한민국 정부와 아이슬란드 정부 간의 항공업무 협정에 정식 서명하였다. 이번 협정은 양국 간의 항공업무를 제도적으로 지원하고, 항공사의 정기편 취항과 인적, 물적 교류의 법적 기반을 마련하기 위해 체결되었다. 서명식은 오전 10시 현지시간에 이루어졌으며, 우리나라는 이번 협정을 포함하여 총 97개국과 항공협정을 체결하였다.
아이슬란드는 오로라, 빙하, 화산 등 유명 관광자원을 보유한 북극권 유럽 국가로, 한국 방문객의 수요가 코로나19 이후 빠르게 회복되어 2024년에는 약 1만 5천여 명이 방문하였다. 양국은 방문객의 편의를 위해 항공협정 체결을 위해 오랜 기간 논의했으며, 2024년 10월 합의 이후 국내 절차를 거쳐 이번에 서명하였다. 이번 협정은 양국이 발효를 위한 국내 절차 완료를 상호 통보한 날부터 발효된다.
협정 발효 이후 양국 간 관광뿐 아니라 교역, 투자 등 다양한 분야에서 인적, 물적 교류가 확대될 것으로 기대된다. 지난 11월 양국 항공당국은 협정 체결에 따라 항공회담을 개최하고 운수권 주 3회를 신설하기로 합의하였다. 또한, 항공사 간의 편명 공유도 허용되어, 경유편의 경우에도 국내 항공사를 통해 아이슬란드까지 가는 항공권을 한 번에 구매할 수 있게 되었다.
이번 항공협정 발효로 인해 양국의 항공사는 정기편 취항 등을 통해 교류를 확대하고, 물적, 인적 교류가 증대될 것으로 보인다. 이는 양국의 경제를 더욱 활성화시키는 계기가 될 전망이어서 많은 이들의 기대를 모으고 있다. 앞으로 양국 간 협력을 통해 안정적이고 지속 가능한 교류와 협력이 이루어질 수 있을 것으로 보인다.