세줄요약
(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano – Tiếng Việt – ไทย – O‘zbek – العربية.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)
[외교부]한-라오스 미래포럼 개최
요약보기
한국어 외교부는 서울에서 한-라오스 재수교 30주년을 기념하여 ‘한-라오스 미래포럼’을 개최했습니다.
이번 포럼에서는 양국 간 다양한 분야 협력 확대와 향후 30년간의 관계 발전 방안이 논의되었습니다.
총평 이번 포럼은 한-라오스 관계를 미래지향적으로 발전시킬 수 있는 중요한 기반을 마련할 것으로 보입니다.
English The Ministry of Foreign Affairs held the “Korea-Laos Future Forum” in Seoul to celebrate the 30th anniversary of Korea-Laos diplomatic relations.
The forum discussed expanding cooperation in various sectors and strategies for developing bilateral relations in the next 30 years.
Summary This forum aims to establish a foundation for progressive and future-oriented Korea-Laos relations.
日本語 外交部はソウルで韓国-ラオス再修交30周年を記念して「韓-ラオス未来フォーラム」を開催しました.
フォーラムでは両国の幅広い分野での協力拡大と今後30年間の関係発展案が議論されました.
総評 このフォーラムは韓国-ラオス関係を未来志向的に進展させる重要な基盤となるでしょう.
中文 外交部在首尔举行了庆祝韩老再建交30周年的“韩老未来论坛”.
论坛讨论了扩大两国多领域合作及未来30年的双边关系发展策略.
总评 此论坛为韩老关系的未来发展确立了重要基础.
Italiano Il Ministero degli Affari Esteri ha organizzato a Seul il “Forum Futuro Corea-Laos” per celebrare il 30° anniversario delle relazioni diplomatiche tra Corea e Laos.
Il forum ha affrontato l’espansione della cooperazione in vari settori e strategie per lo sviluppo delle relazioni bilaterali nei prossimi 30 anni.
Valutazione Questo forum si propone di stabilire una base per relazioni più progressiste e orientate al futuro tra Corea e Laos.
Tiếng Việt Bộ Ngoại giao đã tổ chức “Diễn đàn Tương lai Hàn Quốc-Lào” tại Seoul nhân kỷ niệm 30 năm tái thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Hàn Quốc và Lào.
Diễn đàn đã thảo luận về việc mở rộng hợp tác trong nhiều lĩnh vực và chiến lược phát triển quan hệ song phương trong 30 năm tới.
Đánh giá Diễn đàn này tạo nền tảng quan trọng cho sự phát triển mối quan hệ Hàn-Lào tương lai.
ไทย กระทรวงการต่างประเทศจัด “ฟอรัมอนาคตเกาหลี-ลาว” ที่กรุงโซล เพื่อเฉลิมฉลองครบรอบ 30 ปีความสัมพันธ์ทางการทูตเกาหลี-ลาว.
ฟอรัมนี้ได้หารือเรื่องการขยายความร่วมมือในหลายด้านและกลยุทธ์พัฒนาความสัมพันธ์ทวิภาคีใน 30 ปีข้างหน้า.
ข้อสรุป ฟอรัมนี้มีบทบาทสำคัญในการตั้งฐานสำหรับความสัมพันธ์เกาหลี-ลาวในอนาคต.
O‘zbek Xorijiy ishlar vazirligi Seulda Koreya-Laos diplomatik aloqalari o‘rnatilganining 30 yilligini nishonlash munosabati bilan “Koreya-Laos kelajak forumi”ni tashkil etdi.
Forumda turli sohalarda hamkorlikni kengaytirish va kelgusi 30 yil davomida ikki tomonlama aloqalarni rivojlantirish strategiyalari muhokama qilindi.
Xulosa Bu forum Koreya-Laos aloqalarini kelajakda rivojlantirish uchun muhim asosni yaratdi.
العربية نظمت وزارة الخارجية منتدى “مستقبل كوريا – لاوس” في سيول بمناسبة الذكرى الثلاثين لإقامة العلاقات الدبلوماسية بين كوريا ولاوس.
ناقش المنتدى توسيع التعاون في مختلف المجالات واستراتيجيات تطوير العلاقات الثنائية خلال الثلاثين عامًا القادمة.
التقييم يوفر هذا المنتدى أساسًا مهمًا لترسيخ العلاقات المستقبلية بين كوريا ولاوس.
[병무청]홍소영 병무청장 국립정신건강센터 방문 현장 소통
요약보기
한국어 병무청은 국립정신건강센터와 협력하여 병역의무자의 정신건강 지원체계를 강화하고자 논의했습니다.
이번 정책은 경제적 어려움 등으로 치료를 받지 못한 대상자들에게 전문상담과 치료를 제공하는 데 중점을 둡니다.
총평 병역의무자의 정신건강 관리가 강화되어 청년들의 안정적 병역 이행과 건강한 사회 적응이 기대됩니다.
English The Military Manpower Administration has discussed plans to strengthen mental health support for conscripts in collaboration with the National Center for Mental Health.
The initiative focuses on providing professional counseling and treatment to those unable to access care due to financial difficulties and social stigma.
Summary This policy aims to support conscripts in achieving mental stability during military service and contributes to their overall well-being.
日本語 軍務庁は国立精神健康センターと協力し、兵役義務者の精神健康支援体制を強化する方針を議論しました.
経済的困難や精神疾患への認識不足による治療不足を解消することを目的に支援策を導入します.
総評 精神的ケアを充実させることで、兵役義務者の健康と社会適応を促進する新たな取り組みです.
中文 兵务厅与国家心理健康中心讨论了加强兵役义务者心理健康支持体系的合作方案.
该方案旨在为因经济困难而未能接受治疗的义务兵提供专门的咨询和治疗支持.
总评 通过此政策,帮助义务兵稳定精神状态,促进健康成长和社会融入.
Italiano L’amministrazione del servizio militare ha discusso con il Centro Nazionale per la Salute Mentale il rafforzamento del supporto psicologico ai coscritti.
L’iniziativa mira a fornire consulenza e trattamenti a chi non può accedere alle cure a causa di difficoltà economiche.
Valutazione Garantire supporto psicologico ai coscritti favorisce una migliore gestione del servizio e l’integrazione sociale.
Tiếng Việt Cơ quan quản lý nghĩa vụ quân sự đã thảo luận với Trung tâm Sức khỏe Tâm thần Quốc gia về việc tăng cường hỗ trợ tâm lý cho người thực hiện nghĩa vụ quân sự.
Kế hoạch chú trọng cung cấp tư vấn và hỗ trợ điều trị cho những người không đủ điều kiện tiếp cận dịch vụ vì lý do tài chính.
Đánh giá Chính sách này góp phần giúp người thực hiện nghĩa vụ quân sự ổn định tâm lý và hòa nhập một cách tích cực vào xã hội.
ไทย กรมการบริการงานแห่งรัฐได้หารือกับศูนย์สุขภาพจิตแห่งชาติเกี่ยวกับการสนับสนุนด้านสุขภาพจิตสำหรับผู้เข้ารับราชการทหาร.
มาตรการดังกล่าวเน้นการให้บริการปรึกษาและการรักษาสำหรับผู้ที่ไม่มีโอกาสเข้าถึงทรัพยากรสุขภาพจิตเพราะปัญหาทางการเงินและการรับรู้.
ข้อสรุป นโยบายนี้ช่วยให้การบริหารงานด้านจิตใจแก่ผู้ที่บังคับเข้ารับราชการมีประสิทธิภาพมากขึ้น.
O‘zbek Harbiy xizmat bo‘yicha idora davlat psixologik salomatlik markazi bilan harbiy xidmatchilarga ruhiy yordam tayanch tizimini kuchaytirishni muhokama qildi.
Dasturning maqsadi moliyaviy qiyinchiliklar tufayli davolanmaganlarga maxsus maslahat va davolash xizmatlari ko‘rsatishdir.
Xulosa Siyosat ruhiy yordam orqali harbiy xizmat xizmatchilarining salomatligini ta’minlashga va jamiyatga moslashishiga hissa qo‘shadi.
العربية ناقشت إدارة الخدمة العسكرية مع المركز الوطني للصحة العقلية سبل تعزيز دعم الصحة النفسية للمجندين.
تركز المبادرة على تقديم الاستشارات والدعم العلاجي لمن لا يستطيعون الحصول على العلاج بسبب صعوبات اقتصادية.
التقييم هذه السياسة تساعد على تحسين الاستقرار النفسي للمجندين وتعزز قدرتهم على التكيف داخل المجتمع.
[농촌진흥청]농촌진흥청, 전국 시군 생활개선회장단 만나 소통·격려
요약보기
한국어 서효원 농촌진흥청 차장이 11월 24일 대전에서 열린 ‘제1회 전국 생활개선 대의원 연찬회’에 참석하여 여성농업인의 권익 증진에 기여한 유공자들을 표창했습니다.
또한 농촌진흥청의 인공지능 융합 3대 전략을 소개하며 농업 총수입 20% 증가를 목표로 연구와 기술 보급을 강조했습니다.
총평 이번 회의는 여성농업인의 권익 강화와 농업 혁신을 위한 AI 기술 접목이라는 두 가지 목표를 명확히 제시해 농촌 발전에 긍정적인 영향을 줄 것입니다.
English Seo Hyowon, Deputy Director of the Rural Development Administration, attended the ‘1st National Living Improvement Delegates Workshop’ in Daejeon on November 24.
He honored contributors who helped improve the rights of women farmers and introduced AI-based strategies aimed at increasing total agricultural income by 20%.
Summary This event demonstrated a focused effort to empower women farmers and modernize agricultural practices for better rural development.
日本語 徐孝元農村振興庁次長が11月24日に大田市で開催された「第1回全国生活改善代議員研鑽会」に出席し、女性農業者の権益向上に貢献した功労者を表彰しました.
さらに、AI融合による農業科学技術戦略を紹介し、農業総収入の20%増加を目標に研究開発と技術普及を強化すると表明しました.
総評 今回のイベントは女性農業者の地位向上とAI技術を活用した農業の革新を加速する重要な取り組みとなりました.
中文 徐孝元农村振兴厅副厅长于11月24日在大田出席了“首届全国生活改善代表研修会”,表彰了为提高女性农民权益做出贡献的功臣.
他还介绍了以AI融合为核心的农业科技战略,目标是将农业总收入提高20%.
总评 此次活动突出了提升女性农民权益及通过人工智能推进农业现代化的两大举措,有望促进乡村振兴.
Italiano Seo Hyowon, Vice Direttore dell’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale, ha partecipato il 24 novembre al ‘1° Workshop Nazionale sulla Vita Migliorata’ a Daejeon.
Ha premiato coloro che hanno contribuito a migliorare i diritti delle donne agricoltori e ha introdotto strategie basate sull’AI per aumentare del 20% il reddito agricolo totale.
Valutazione L’evento ha messo in evidenza l’obiettivo di rafforzare il ruolo delle donne agricoltori e modernizzare le pratiche agricoli per un maggiore sviluppo rurale.
Tiếng Việt Phó Giám đốc Seo Hyowon của Cục Phát triển Nông thôn đã tham dự ‘Hội thảo Đời sống Cải thiện Toàn quốc lần thứ nhất’ ngày 24 tháng 11 tại Daejeon.
Ông đã biểu dương những cá nhân xuất sắc trong việc nâng cao quyền lợi nông dân nữ và giới thiệu chiến lược ứng dụng trí tuệ nhân tạo nhằm tăng 20% tổng thu nhập sản xuất nông nghiệp.
Đánh giá Hội thảo này nhấn mạnh phát triển quyền lợi của phụ nữ và ứng dụng công nghệ hiện đại, tạo cơ hội thúc đẩy nông nghiệp và phát triển nông thôn.
ไทย รองผู้อำนวยการ Seo Hyowon จากกรมพัฒนาการเกษตรชนบทได้เข้าร่วมงานประชุมเชิงปฏิบัติการผู้แทนพัฒนาชีวิตแห่งชาติครั้งที่ 1 ที่เมืองแทจ็อนเมื่อวันที่ 24 พฤศจิกายน.
เขาได้ยกย่องบุคคลที่ช่วยยกระดับสิทธิของเกษตรกรหญิงและแนะนำกลยุทธ์การหลอมรวม AI ที่มุ่งเพิ่มรายได้ภาคเกษตรรวมขึ้น 20%.
ข้อสรุป งานนี้เน้นย้ำการเสริมสร้างพลังให้เกษตรกรหญิงและการนำเทคโนโลยีมนุษย์เทียมเข้าสู่การเกษตรเพื่อพัฒนาชีวิตเกษตรในชนบท.
O‘zbek Seo Hyowon, Qishloq taraqqiyoti boshqarmasi direktor o‘rinbosari, 24-noyabr kuni Daejeonda bo‘lib o‘tgan “1-Milliy turmushni yaxshilash delegatlar seminari”da qatnashdi.
U ayol fermerlar huquqlarini mustahkamlashga hissa qo‘shganlarga ehtirom ko‘rsatib, AI asosidagi strategiyani taqdim etib, qishloq xo‘jalik daromadini 20% oshirishni maqsad qilib qo‘ydi.
Xulosa Ushbu tadbir ayol fermerlar huquqlarini mustahkamlash va qishloq xo‘jaligini modernizatsiya qilish orqali qishloq rivojlanishini qo‘llab-quvvatlashni ko‘zda tutadi.
العربية حضر نائب المدير العام للتنمية الريفية، سو هيون، ورشة العمل الأولى لتحسين الحياة الوطنية في دايجون بتاريخ 24 نوفمبر.
وقام بتكريم المساهمين في تعزيز حقوق المرأة الريفية، كما قدم استراتيجية ذكاء صناعي لرفع الدخل الزراعي بنسبة 20%.
التقييم سلط الحدث الضوء على أهمية تعزيز دور المرأة في الزراعة ودفع عجلة التحديث الريفي من خلال التكنولوجيا الحديثة.
[농촌진흥청]농식품 소비정보 데이터 기반 ‘2025 아이디어 경진대회’ 성료
요약보기
한국어 농촌진흥청은 11월 21일 농식품 소비정보 데이터를 활용한 아이디어 경진대회를 개최해 대학생·대학원생 29팀 중 6팀을 수상자로 선정했습니다.
최우수상은 대학생 부문에서 단국대학교, 대학원생 부문에서 고려대학교가 각각 수상했으며 총 360만 원의 상금과 상장이 전달되었습니다.
총평 이번 대회로 발굴된 아이디어는 향후 농업 연구와 정책 기획에 실질적 반영 가능성이 높아 보입니다.
English The Rural Development Administration held a competition on November 21 to explore creative uses for agricultural food consumption data, selecting 6 teams out of 29 university and graduate student teams.
The top prizes went to Dankook University for the university category and Korea University for the graduate category, accompanied by awards totaling 3.6 million won.
Summary The ideas from this competition have strong potential for practical implementation in agricultural research and policy planning.
日本語 農村振興庁は11月21日に農食品消費情報データ活用アイデアコンペを開催し、大学生・大学院生29チーム中6チームを選出しました.
最優秀賞は大学生部門で檀国大学、大学院生部門で高麗大学がそれぞれ受賞し、総額360万ウォンの賞金と賞状が贈呈されました.
総評 コンペで発掘されたアイデアは農業研究や政策立案への実用的な反映が期待されます.
中文 农村振兴厅于11月21日举办了一场关于农食品消费数据应用的创意比赛,从大学生和研究生29支队伍中选出了6支获奖队伍。
大学生组冠军为檀国大学,研究生组冠军为高丽大学,总奖金360万韩元及奖状已发放。
总评 此次比赛中提出的创意有望在农业研究和政策规划中实现实际应用。
Italiano Il Dipartimento per lo Sviluppo Rurale ha tenuto il 21 novembre una competizione sull’uso creativo dei dati relativi al consumo di cibo agricolo, selezionando 6 squadre su 29 partecipanti tra studenti universitari e post-laurea.
I premi principali sono stati assegnati a Dankook University nella categoria studenti universitari e Korea University nella categoria post-laureati, con un totale di 3,6 milioni di won distribuiti come premio.
Valutazione Le idee sviluppate in questa competizione hanno un forte potenziale per influenzare la ricerca e la pianificazione delle politiche agricole.
Tiếng Việt Tổng cục Phát triển Nông thôn đã tổ chức cuộc thi ý tưởng sử dụng dữ liệu tiêu dùng nông sản vào ngày 21/11, chọn ra 6 đội từ 29 đội của sinh viên đại học và sau đại học.
Giải thưởng cao nhất được trao cho Đại học Dankook (sinh viên) và Đại học Korea (sau đại học), với tổng giá trị giải thưởng là 3,6 triệu won.
Đánh giá Những ý tưởng từ cuộc thi này có thể ứng dụng hữu ích trong nghiên cứu và hoạch định chính sách nông nghiệp.
ไทย สำนักงานพัฒนาชนบทจัดการแข่งขันเฉพาะด้านการใช้ประโยชน์จากข้อมูลการบริโภคสินค้าเกษตรในวันที่ 21 พฤศจิกายน โดยมีผู้เข้าร่วมการแข่งขัน 29 ทีมจากนักศึกษาระดับปริญญาตรีและปริญญาโท.
ทีมผู้ชนะเลิศจากมหาวิทยาลัย Dankook และ Korea ได้รับรางวัลรวมมูลค่า 3.6 ล้านวอนพร้อมเกียรติบัตร.
ข้อสรุป ไอเดียในการแข่งขันสามารถนำไปใช้ประโยชน์อย่างเหมาะสมในงานวิจัยและการวางแผนนโยบายเกษตรกรรม.
O‘zbek Qishloq taraqqiyoti boshqarmasi 21-noyabr kuni qishloq xo‘jalik oziq-ovqat iste’moli ma’lumotlarini qo‘llash bo‘yicha tanlov o‘tkazdi, unda 29 ta universitet va aspirantlar jamoalaridan 6 ta g‘olib tanlandi.
G‘oliblar, Dankook universiteti va Koreya universiteti, jami 3,6 million vontlik mukofot bilan taqdirlandi.
Xulosa Tanlovda ilgari surilgan g‘oyalar qishloq xo‘jalik sohasidagi tadqiqot va siyosatni rejalashtirishda foydali bo‘lishi mumkin.
العربية عقدت إدارة التنمية الريفية مسابقة في 21 نوفمبر حول استخدام بيانات استهلاك الأغذية الزراعية، حيث تم اختيار 6 فرق من أصل 29 فريقاً من الطلاب الجامعيين والدراسات العليا.
نال فريق جامعة دانكوك وجامعة كوريا جائزة قدرها 3.6 مليون وون مع شهادات تقدير.
التقييم الأفكار المطروحة يمكن أن تساهم بشكل كبير في الأبحاث الزراعية وتخطيط السياسات المستقبلية.
[농촌진흥청]시시티브이(CCTV) 이용 스마트 온실 병충해 감시 기술 선보여
요약보기
한국어 농촌진흥청이 IoT와 AI 기술을 활용한 시시티브이 기반 병충해 감시 기술을 발표했습니다.
이 기술은 기존 온실 CCTV에 인공지능 분석 시스템을 추가해 병충해를 실시간으로 감시하고 정보를 제공하는 방식으로 운영됩니다.
이를 통해 농업인의 관리 편의성 개선과 병충해 대응효율 향상이 기대됩니다.
총평 기존 설치비 부담이 적고 농업 현장에서 실용성이 높아, 기술 확산 시 생산성 향상에 긍정적 영향을 줄 것입니다.
English The Rural Development Administration has introduced IoT and AI technology-based CCTV systems for pest monitoring.
This innovation integrates AI analysis capabilities with existing greenhouse CCTV to enable real-time pest monitoring and information delivery.
This technology aims to improve farmers’ management efficiency and pest response capabilities.
Summary With low installation costs and high practicality, this technology’s adoption is likely to boost productivity and ease agricultural management.
日本語 農村振興庁がIoTとAI技術を活用したCCTVを用いた病害虫監視技術を公開しました.
既存の温室CCTVにAI分析機能を追加することで、病害虫のリアルタイム監視と情報提供を実現します.
この技術は農業管理の効率化と病害虫対応能力の向上に期待されています.
総評 設置コストが低く実用性が高いため、技術の普及で生産性向上が見込まれます.
中文 农村振兴厅推出了结合物联网和人工智能技术的基于CCTV的病虫害监测技术.
该技术通过在已有温室CCTV上加装AI分析系统,实现病虫害实时监测和信息传达.
此举预计能提高农民管理便利性和病虫害应对效率.
总评 技术具备低成本和高实用性,普及后有望提升农业生产效率.
Italiano L’amministrazione rurale ha presentato una tecnologia di monitoraggio dei parassiti basata su CCTV con IoT e AI.
Questa tecnologia combina sistemi di analisi AI con CCTV esistenti per consentire il monitoraggio in tempo reale e la fornitura di informazioni sui parassiti.
Si prevede che migliori l’efficienza della gestione agricola e la capacità di risposta ai problemi fitosanitari.
Valutazione Tecnologia pratica a basso costo, il cui utilizzo potrebbe significare maggiore produttività agricola.
Tiếng Việt Cơ quan Phát triển Nông thôn đã giới thiệu công nghệ giám sát dịch bệnh dựa trên CCTV tích hợp IoT và AI.
Kỹ thuật này thêm hệ thống phân tích AI vào CCTV của nhà kính hiện tại, cho phép giám sát dịch bệnh và cung cấp thông tin theo thời gian thực.
Giải pháp này dự kiến sẽ nâng cao hiệu quả quản lý và khả năng ứng phó của nông dân.
Đánh giá Công nghệ với chi phí thấp, có tính khả dụng cao, và khi phổ biến sẽ giúp tăng năng suất nông nghiệp.
ไทย สำนักงานส่งเสริมการเกษตรเปิดตัวเทคโนโลยีการตรวจสอบโรคและแมลงศัตรูพืชด้วย CCTV ที่ผสม IoT และ AI.
เทคโนโลยีนี้เพิ่มระบบวิเคราะห์ AI ใน CCTV ที่มีอยู่ในโรงเรือนเพื่อการตรวจสอบแบบเรียลไทม์และให้ข้อมูลได้ทันที.
คาดว่าเทคโนโลยีนี้จะช่วยเพิ่มคุณภาพการจัดการของเกษตรกรและความสามารถในการจัดการศัตรูพืช.
ข้อสรุป เทคโนโลยีนี้มีต้นทุนต่ำและการใช้งานที่ง่าย คาดว่าจะช่วยเพิ่มผลผลิตทางการเกษตรในอนาคต.
O‘zbek Qishloq xo‘jaligini rivojlantirish idorasi IoT va AI texnologiyasiga asoslangan CCTV yordamida zararkunandalar monitoringi texnologiyasini taqdim etdi.
Texnologiya mavjud issiqxona CCTV-lariga AI analiz tizimini qo‘shib, zararkunandalar holatini real vaqtda kuzatishga imkon beradi.
Bu texnologiya fermerlarning boshqaruv samaradorligini oshirib, zararkunandalarga qarshi kurash imkoniyatini kuchaytiradi.
Xulosa Arzon narxli va amaliy texnologiyani keng tatbiq etish qishloq xo‘jaligi ishlab chiqarish hajmini oshirishi mumkin.
العربية أطلقت إدارة التنمية الريفية تقنية مراقبة الآفات باستخدام كاميرات CCTV المدمجة مع تقنيات إنترنت الأشياء والذكاء الاصطناعي.
تميز هذه التقنية بوضع نظام تحليلي يدعم الذكاء الاصطناعي على كاميرات المراقبة الحالية في البيوت الزجاجية، مما يتيح المراقبة اللحظية والحصول على معلومات مفصلة.
من المتوقع أن تُحسن هذه المنظومة كفاءة إدارة المزارعين وقدرتهم على مكافحة الآفات بشكل فعال.
التقييم تكلفة منخفضة وتطبيق عالي الكفاءة، ومن المتوقع أن تعزز إنتاجية القطاع الزراعي مع انتشارها.
[외교부]박윤주 1차관, 한-라오스 외교차관 회담(11.24.)
요약보기
한국어 박윤주 외교부 제1차관과 풍사뭇 안라완 라오스 외교부 차관은 한-라오스 관계 재수교 30주년을 맞아 다양한 협력 방안을 논의했습니다.
이들은 교역, 투자 등 기존 협력 외에도 핵심광물, 녹색경제 관련 분야에서 미래지향적 협력을 강화하기로 했습니다.
또한 초국가 범죄 대응을 위해 긴밀한 협력을 약속했습니다.
총평 이번 회담은 양국 관계를 경제 및 국제사회 문제 해결에서 더욱 실질적으로 발전시키는 계기가 될 것입니다.
English Park Yun-joo, South Korea’s Vice Foreign Minister, and Phongsamouth Analavan, Laos’ Vice Foreign Minister, discussed various cooperation plans to mark the 30th anniversary of the re-establishment of diplomatic ties between the two countries.
They aimed to strengthen future-oriented collaboration in areas such as critical minerals and the green economy, beyond existing trade and investment partnerships.
Additionally, both committed to close cooperation on combating transnational crimes.
Summary This meeting is expected to advance bilateral ties in economic cooperation and global problem-solving fields significantly.
日本語 韓国の朴允柱外務第1次官とラオスのフォンサムート・アンラワン外務次官は、国交再樹立30周年を迎えて両国関係の発展について協議しました.
従来の交流や投資を超え、未来志向の協力分野として重要鉱物やグリーン経済の強化を目指しました.
さらに国際犯罪対策で緊密に連携する方針を確認しました.
総評 この会談は両国の関係をより実質的な経済と問題解決分野で発展させる可能性があります.
中文 韩国外长朴允柱与老挝外长丰沙木安拉旺在两国建交30周年之际讨论了多项合作计划.
双方除了现有的贸易和投资合作之外,还致力于加强关键矿物和绿色经济等未来合作领域.
还承诺在跨国犯罪打击方面进行紧密合作.
总评 此次会议有望在经济合作和解决国际问题领域进一步深化两国关系.
Italiano Park Yun-joo, Vice Ministro degli Affari Esteri della Corea del Sud, e Phongsamouth Analavan, Vice Ministro degli Affari Esteri del Laos, hanno discusso piani di cooperazione in occasione del 30º anniversario della ripresa delle relazioni diplomatiche tra i due paesi.
Hanno concordato di rafforzare la collaborazione orientata al futuro in settori come i minerali critici e l’economia verde, oltre agli accordi commerciali e di investimento esistenti.
Hanno anche promesso di lavorare in stretta collaborazione per contrastare i crimini transnazionali.
Valutazione Questo incontro potrebbe favorire una crescita significativa nei rapporti bilaterali nel campo della cooperazione economica e della soluzione di questioni globali.
Tiếng Việt Phó Bộ trưởng Ngoại giao Hàn Quốc Park Yun-joo và Phó Bộ trưởng Ngoại giao Lào Phongsamouth Analavan đã thảo luận về kế hoạch hợp tác nhân dịp kỷ niệm 30 năm tái thiết lập quan hệ ngoại giao giữa hai nước.
Hai bên đã thống nhất hợp tác trong các lĩnh vực thương mại, đầu tư hiện tại và mở rộng sang các lĩnh vực như khoáng sản quan trọng và kinh tế xanh.
Đồng thời cam kết hợp tác chặt chẽ trong đối phó với tội phạm quốc tế.
Đánh giá Cuộc gặp này có triển vọng thúc đẩy quan hệ song phương trong hợp tác kinh tế và giải quyết các vấn đề toàn cầu.
ไทย รัฐมนตรียุนจูแห่งเกาหลีใต้และรัฐมนตรีอนลาวันแห่งลาวได้หารือเกี่ยวกับแผนความร่วมมือเนื่องในโอกาสครบรอบ 30 ปีของการสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูตอีกครั้ง.
ทั้งสองฝ่ายตั้งเป้าหมายที่จะเสริมสร้างความร่วมมือในด้านการค้าลงทุนที่มีอยู่และขยายไปสู่แร่ธาตุสำคัญและเศรษฐกิจสีเขียว.
พร้อมทั้งตกลงที่จะร่วมมืออย่างใกล้ชิดในการต่อต้านอาชญากรรมข้ามชาติ.
ข้อสรุป การประชุมครั้งนี้อาจช่วยเสริมสร้างความสัมพันธ์ทวิภาคีในด้านเศรษฐกิจและการแก้ปัญหาระหว่างประเทศ.
O‘zbek Janubiy Koreya Tashqi ishlar vaziri o‘rinbosari Pak Yun-ju va Laos Tashqi ishlar vaziri o‘rinbosari Phongsamouth Analavan ikki davlat o‘rtasida diplomatik aloqalar tiklanishining 30 yilligini munosib nishonlash maqsadida hamkorlik rejalarini muhokama qilishdi.
Ular mavjud savdo va investitsiya bo‘yicha hamkorlikdan tashqari, asosiy foydali qazilmalar va yashil iqtisodiyot kabi sohalarda ham kelajakka yo‘naltirilgan hamkorlikni mustahkamlashni rejalashtirishdi.
Bundan tashqari, transmilliy jinoyatlarga qarshi kurashda yaqin hamkorlik qilishga va’da berishdi.
Xulosa Ushbu uchrashuv ikki tomonlama munosabatlarni iqtisodiy hamkorlik va global muammolarni hal qilish yo‘nalishida yangi bosqichga ko‘tarishi mumkin.
العربية ناقش نائب وزير الخارجية الكوري الجنوبي بارك يون جو ونائب وزير الخارجية اللاوسي فونغساموث آنالافان خطط التعاون بمناسبة الذكرى الثلاثين لاستئناف العلاقات الدبلوماسية بين البلدين.
اتفق الجانبان على تعزيز التعاون المستقبلي في مجالات مثل المعادن الهامة والاقتصاد الأخضر خارج إطار العلاقات التجارية والاستثمارية الحالية.
كما تعهدا بالتعاون بشكل وثيق في مكافحة الجرائم العابرة للحدود.
التقييم من المتوقع أن تزيد هذه القمة بشكل كبير من العلاقات الثنائية في مجال التعاون الاقتصادي ومعالجة القضايا العالمية.
[재외동포청]국내 중국 동포에 대한 인식 개선 방안 논의
요약보기
한국어 국내 중국 동포에 대한 인식 개선 방안을 논의하는 제3차 정책 대화가 국회의원회관에서 개최되었습니다.
재외동포청장 및 여러 관계자들이 참석해 혐중 시위, 허위 정보 확산 등 부정적 인식 개선과 정책 변화를 강조했습니다.
총평 이번 대화는 국내 동포들의 안정적인 정착과 사회적 인식 개선을 위한 실질적 정책 전환을 촉진할 가능성이 있습니다.
English The third policy dialogue on improving perceptions of Chinese compatriots living in Korea was held at the National Assembly Hall.
Participants, including the head of the Overseas Koreans Agency, discussed reducing anti-China sentiment and misinformation alongside concrete policy changes.
Summary This dialogue could lead to practical policy shifts that support Chinese compatriots’ stable residence and societal understanding.
日本語 国内に居住する中国人同胞への認識改善を目指す第3回政策対話が国会議員会館で開催されました.
関係者たちは反中感情や誤情報の拡散問題に議論しつつ、政策改善の必要性を強調しました.
総評 この政策対話は、在住中国人同胞の生活安定と社会的認識の改善に寄与する可能性があります.
中文 第三次针对改善旅居韩国中国同胞的社会认知政策对话在国会议员会馆举行.
与会者讨论并强调了减少反中情绪及虚假信息扩散的必要性,同时提出了具体政策改进建议.
总评 此次对话有望促进政策落实,为旅居中国同胞提供稳定居住环境和社会接纳.
Italiano Il terzo dialogo sulle politiche per migliorare la percezione dei compatrioti cinesi che vivono in Corea si è tenuto presso l’aula del Parlamento.
I partecipanti, inclusi rappresentanti dell’Agenzia Coreana per gli Esteri, hanno discusso l’importanza di ridurre i sentimenti anti-cinesi e di apportare cambiamenti politici concreti.
Valutazione Questo dialogo potrebbe favorire un migliore inserimento e rispetto sociale per i compatrioti cinesi in Corea.
Tiếng Việt Chính phủ đã tổ chức đối thoại lần thứ 3 về cải thiện nhận thức đối với người đồng hương Trung Quốc tại Hàn Quốc ở hội trường Quốc hội.
Nhiều quan chức tham gia nhấn mạnh sự cần thiết của việc giảm thiểu cảm xúc phản đối Trung Quốc và cải thiện chính sách thực tế.
Đánh giá Cuộc đối thoại này có thể thúc đẩy chính sách hỗ trợ người đồng hương Trung Quốc ổn định nơi ở và hòa nhập xã hội.
ไทย การสนทนานโยบายครั้งที่ 3 เพื่อปรับปรุงการรับรู้ต่อคนจีนที่พำนักในประเทศได้จัดขึ้นที่ห้องโถงรัฐสภา.
ผู้เข้าร่วมประชุมรวมถึงผู้อำนวยการสำนักงานชาวต่างชาติเน้นย้ำความจำเป็นในการลดความรู้สึกต่อต้านจีนและการเปลี่ยนแปลงนโยบายอย่างเป็นรูปธรรม.
ข้อสรุป การสนทนาในครั้งนี้สามารถเป็นจุดเริ่มที่ดีในการช่วยปรับปรุงการอยู่อาศัยของคนจีนและการรวมเข้ากับสังคมไทยในระยะยาว.
O‘zbek Xitoylik vatandoshlar haqidagi ijtimoiy qarashlarni yaxshilash bo‘yicha uchinchi siyosiy muloqot parlament binosida o‘tkazildi.
Ishtirokchilar, jumladan chet el koreys boshqarmasi rahbari, anti-Xitoy kayfiyati va siyosiy o‘zgarishlarning ahamiyatiga urg‘u berdi.
Xulosa Bu muloqot Xitoylik vatandoshlarning yashash sharoitlari va ijtimoiy muhitni yaxshilashda ijobiy o‘zgarishlar olib kelishi mumkin.
العربية عُقد الحوار الثالث حول تحسين تصور المجتمع تجاه المواطنين الصينيين المقيمين في كوريا في قاعة البرلمان.
ناقش المشاركون، بمن فيهم رئيس وكالة الكوريين بالخارج، ضرورة الحد من المشاعر المعادية للصين وتقديم تغييرات سياسية ملموسة.
التقييم هذا الحوار يمكن أن يسهم في تحسين السياسات لدعم استقرار المواطنين الصينيين وانخفاض التمييز تجاههم.
[법무부]법무부, 「제18회 범죄피해자 인권대회」개최
요약보기
한국어 법무부는 제18회 범죄피해자 인권대회를 개최했습니다.
이번 대회는 범죄피해자 인권주간을 맞아 범죄피해자 보호 및 지원 관련 정부포상과 법무부장관표창을 전달하며, 국민적 관심을 제고하는 데 목적이 있습니다.
총평 이번 대회는 범죄 피해에 대한 사회적 인식을 높이고 피해자 지원을 강화하는 데 기여할 것으로 보입니다.
English The Ministry of Justice hosted the 18th Crime Victims’ Human Rights Conference.
This event marked Crime Victims’ Human Rights Week and aimed to raise social awareness by awarding government rewards and ministerial commendations related to the protection and support of crime victims.
Summary The conference strengthens both public awareness and support systems for crime victims.
日本語 法務部は「第18回犯罪被害者人権大会」を開催しました.
犯罪被害者人権週間に合わせ、犯罪被害者の保護と支援を目的として政府の表彰および法務部長官の表彰を行い、国民的関心を高めることを目指しています.
総評 この大会は犯罪被害者への支援を充実させ、社会的理解を促進する一環です.
中文 法务部举办了第十八届犯罪受害者人权大会.
为配合犯罪受害者人权周,该大会旨在通过颁发政府奖项和法务部长表彰,提升大众对犯罪受害者保护和支持的关心与了解.
总评 此次大会有助于加强对犯罪受害者的社会支持与关注.
Italiano Il Ministero della Giustizia ha organizzato la 18ª Conferenza sui Diritti Umani delle Vittime di Crimine.
L’evento celebra la Settimana dei Diritti Umani delle Vittime di Crimine, evidenziando la protezione e il sostegno alle vittime attraverso premi governativi e riconoscimenti ministeriali.
Valutazione Questo evento contribuisce a sensibilizzare l’opinione pubblica e migliorare il supporto alle vittime di crimine.
Tiếng Việt Bộ Tư pháp đã tổ chức Hội nghị Nhân quyền cho nạn nhân tội ác lần thứ 18.
Sự kiện diễn ra trong Tuần lễ Nhân quyền dành cho nạn nhân tội ác với mục tiêu nâng cao nhận thức xã hội thông qua việc trao giải thưởng và bằng khen cho các cá nhân hỗ trợ nạn nhân.
Đánh giá Hội nghị giúp tăng nhận thức xã hội và cung cấp hỗ trợ thực chất cho các nạn nhân.
ไทย กระทรวงยุติธรรมได้จัดงานประชุมสิทธิมนุษยชนสำหรับผู้เสียหายจากภัยอาชญากรรมครั้งที่ 18.
งานนี้จัดขึ้นในช่วงสัปดาห์สิทธิมนุษยชนสำหรับผู้เสียหาย เพื่อมอบรางวัลและการยกย่องบุคคลที่สนับสนุนการช่วยเหลือผู้เสียหายอาชญากรรม.
ข้อสรุป การประชุมนี้ช่วยเพิ่มความสำคัญต่อการปกป้องและสนับสนุนผู้เสียหายในชุมชน.
O‘zbek Adliya vazirligi 18-chi jinoyat qurbonlari huquqlari konferentsiyasini tashkil etdi.
Jinoyat qurbonları huquqlari haftaligi munosabati bilan o‘tkazilgan tadbirda, hukumat mukofotlari va vazirlik maqtovlariga qaratilgan chora-tadbirlar amalga oshirildi.
Xulosa Bu konferentsiya jinoyat qurbonlariga ko‘makni oshirish va ijtimoiy xabardorlikni kuchaytirishga xizmat qiladi.
العربية عقدت وزارة العدل المؤتمر الثامن عشر لحقوق الإنسان لضحايا الجرائم.
جاء المؤتمر في إطار أسبوع حقوق الإنسان لضحايا الجرائم لتعزيز الوعي المجتمعي من خلال تقديم جوائز حكومية وتكريم وزير العدل لدعم حماية الضحايا.
التقييم المؤتمر يعزز الدعم الاجتماعي والتوعية بحقوق ضحايا الجرائم.
[고용노동부]민간재해예방기관(안전관리전문기관 등 3개분야) 「안전관리 우수사례 발표대회」 개최
요약보기
한국어 고용노동부와 안전보건공단은 11월 24일 ‘안전관리 우수사례 발표대회’를 개최해 우수기관을 선정·시상했습니다.
이 대회는 민간재해예방기관들의 산업재해 예방 역량을 강화하고 혁신적인 안전관리 방법을 공유하는 목적을 가집니다.
총평 이번 시상식은 산업재해 예방을 위한 혁신 사례를 발굴하여 안전 강화를 도모하는 실질적인 기회로 작용할 것입니다.
English The Ministry of Employment and Labor and the Occupational Safety and Health Agency held the ‘Exemplary Safety Management Case Presentation Contest’ on November 24, selecting outstanding institutions for awards.
The event aimed to strengthen private accident prevention institutions’ capabilities and share innovative safety management practices.
Summary This contest serves as a practical initiative to improve safety standards by identifying innovative examples in workplace accident prevention.
日本語 雇用労働部と産業安全保健公団は11月24日に「安全管理優秀事例発表大会」を開催し、優秀機関を選定して表彰しました.
この大会は民間の災害予防機関の産業災害予防能力を強化し、革新的な安全管理方法を共有する目的があります.
総評 本大会は産業災害予防の革新的な事例を発掘し、安全管理の向上を図る具体的な機会といえます.
中文 雇佣劳动部与安全卫生公团于11月24日举办了“安全管理优秀案例发表大会”,选拔优秀机构并予以表彰。
该大会旨在提升民间事故预防机构的能力,并分享创新的安全管理方法。
总评 此次大会为发掘工业事故预防的创新案例并改进安全管理提供了切实机会。
Italiano Il Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali e l’Agenzia per la Sicurezza sul Lavoro hanno organizzato il 24 novembre il “Concorso per l’Eccellenza nella Gestione della Sicurezza”, premiando istituzioni meritevoli.
L’evento ha l’obiettivo di migliorare le capacità delle istituzioni di prevenzione privata degli incidenti e condividere pratiche innovative di gestione della sicurezza.
Valutazione Questo concorso fornisce un’occasione concreta per migliorare gli standard di sicurezza attraverso l’identificazione di esempi innovativi.
Tiếng Việt Bộ Lao động và Viện An toàn và Sức khỏe tổ chức hội thảo “Trình bày các mô hình quản lý an toàn xuất sắc” vào ngày 24 tháng 11, qua đó lựa chọn và vinh danh các tổ chức xuất sắc.
Mục tiêu của hội thảo là nâng cao năng lực của các tổ chức phòng chống tai nạn tư nhân và chia sẻ các phương pháp quản lý an toàn sáng tạo.
Đánh giá Hội thảo này giúp thúc đẩy các tiêu chuẩn an toàn thông qua các ví dụ sáng tạo về phòng chống tai nạn lao động.
ไทย กระทรวงแรงงานและสำนักงานความปลอดภัยและอาชีวอนามัยได้จัดงาน “การประกวดกรณีศึกษาเพื่อความปลอดภัยที่ยอดเยี่ยม” ในวันที่ 24 พฤศจิกายน และได้มอบรางวัลให้กับองค์กรที่โดดเด่น.
งานนี้มุ่งเน้นการส่งเสริมความสามารถของหน่วยงานป้องกันอุบัติเหตุเอกชนและแบ่งปันวิธีการจัดการความปลอดภัยที่สร้างสรรค์.
ข้อสรุป การจัดงานนี้เป็นช่องทางที่เป็นรูปธรรมเพื่อยกระดับมาตรฐานความปลอดภัยด้วยการนำเสนอกรณีตัวอย่างในการป้องกันอุบัติเหตุประจำงาน.
O‘zbek Bandlik va mehnat vazirligi hamda Xavfsizlik va salomatlik agentligi 24-noyabr kuni “Xavfsizlikni boshqarishning eng yaxshi misollari tanlovi”ni tashkil etib, taniqli tashkilotlarga mukofotlar topshirdi.
Tadbir xususiy falokatni oldini olish ko‘nikmalarini kuchaytirish va innovatsion xavfsizlik boshqaruvi metodlarini ulashish maqsadiga ega.
Xulosa Ushbu tanlov sanoat halokatlarini oldini olishda innovatsion tajribalarni aniqlash orqali xavfsizlikni oshirish imkoniyati beradi.
العربية نظمت وزارة العمل ووكالة السلامة والصحة المهنية في 24 نوفمبر مسابقة عرض لأفضل أمثلة إدارة السلامة، حيث تم اختيار المؤسسات المتميزة وتكريمها.
تهدف الفعالية إلى تعزيز قدرات مؤسسات الوقاية الخاصة من الحوادث ومشاركة طرق إدارة السلامة المبتكرة.
التقييم تعتبر المسابقة فرصة عملية لتحسين معايير السلامة من خلال تحديد الأمثلة المبتكرة في الوقاية من الحوادث في أماكن العمل.
[농림축산식품부]농식품부 차관, 농어촌 기본소득 시범사업 대상 7개 군별 추진상황 점검
요약보기
한국어 농식품부는 11월 24일 정부세종청사에서 농어촌 기본소득 시범사업 관련 회의를 개최했습니다.
7개 군별로 지역 활성화 계획을 수립하고 기본소득이 지역경제에 미치는 영향을 분석하며 이를 뒷받침하는 정책 방향을 논의했습니다.
총평 기본소득 시범사업은 지역경제 활성화와 주민 삶의 질 향상에 긍정적 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.
English The Ministry of Agriculture, Food, and Rural Affairs held a meeting on November 24 to discuss the pilot project for rural basic income.
The initiative involves seven districts preparing plans to boost local economies and studying the impact of basic income on residents’ quality of life.
Summary The pilot project is expected to positively contribute to local economic growth and improve residents’ living standards.
日本語 農林水産食品部は11月24日、政府世宗庁舎で農村基礎所得の試験事業に関する会議を開催しました.
7つの郡別に地域活性化計画の策定と、基礎所得が住民生活に与える影響について議論が進められました.
総評 基礎所得試験事業は地域経済の活性化や住民生活の質向上に効果が期待されます.
中文 农食部于11月24日在政府世宗办公楼召开了有关农村基本收入试点项目的会议.
此次会议探讨了七个地区如何结合基本收入促进区域经济发展及改善居民生活质量.
总评 基本收入试点项目有望推动区域经济活力并提升居民的生活质量.
Italiano Il Ministero dell’Agricoltura, Alimentazione e Affari Rurali ha tenuto un incontro il 24 novembre per discutere il progetto pilota sul reddito di base rurale.
L’iniziativa include sette distretti, mirati a pianificare una crescita economica locale e analizzare l’impatto del reddito di base sulla qualità della vita degli abitanti.
Valutazione Il progetto pilota potrebbe favorire l’economia locale e migliorare il benessere dei residenti.
Tiếng Việt Bộ Nông nghiệp và Nông thôn đã tổ chức cuộc họp ngày 24 tháng 11 về dự án thí điểm thu nhập cơ bản tại nông thôn.
Dự án tại bảy huyện được thảo luận nhằm thúc đẩy kinh tế địa phương và phân tích tác động của thu nhập cơ bản đến chất lượng sống của người dân.
Đánh giá Dự án thí điểm được kỳ vọng sẽ tăng cường kinh tế địa phương và cải thiện điều kiện sống cho cư dân.
ไทย กระทรวงการเกษตรได้จัดการประชุมเมื่อวันที่ 24 พฤศจิกายนเกี่ยวกับโครงการทดลองรายได้พื้นฐานในชนบท.
โครงการนี้เริ่มต้นใน 7 เขตโดยเน้นการวิเคราะห์ผลกระทบทางรายได้พื้นฐานต่อคุณภาพชีวิตของประชาชนและเศรษฐกิจท้องถิ่น.
ข้อสรุป โครงการนี้มีศักยภาพในการส่งเสริมเศรษฐกิจท้องถิ่นและเพิ่มคุณภาพชีวิตของประชาชน.
O‘zbek Qishloq xo‘jaligi vazirligi 24-noyabr kuni qishloq joylarda asosiy daromad pilot loyihasi bo‘yicha yig‘ilish o‘tkazdi.
Loyiha 7 tumanni qamrab olib, mahalliy iqtisodiyotni rivojlantirish va asosiy daromadning aholi turmush sifati ta’sirini o‘rganishni maqsad qilgan.
Xulosa Pilot loyiha mahalliy iqtisodiyotni rivojlantirib, aholi turmush darajasini yaxshilashi kutilmoqda.
العربية عقدت وزارة الزراعة اجتماعًا في 24 نوفمبر لمناقشة المشروع التجريبي للدخل الأساسي الريفي.
يشمل المشروع سبع مناطق تهدف إلى تعزيز الاقتصاد المحلي ودراسة تأثير الدخل الأساسي على جودة حياة السكان.
التقييم يُتوقع أن يسهم المشروع في دفع عجلة الاقتصاد المحلي وتحسين مستوى المعيشة للسكان.
[산림청]수목원·식물원 미래 이제 우리가 책임진다
요약보기
한국어 산림청은 수목원의 체계적 운영과 관리를 위해 수목원전문가를 양성하고 있습니다.
올해 49명의 전문가가 국립백두대간수목원, 천리포수목원, 신구대학교식물원에서 교육을 수료했으며, 실습 위주의 교육과정을 통해 일자리 창출에도 기여하고 있습니다.
총평 수목원전문가 양성은 식물 보전과 관리에 기여하며, 취업률 향상으로 관련 분야의 발전을 돕고 있습니다.
English The Korea Forest Service is training arboretum specialists to systematically manage and operate arboretums.
This year, 49 participants completed the training program at three designated institutions and contributed to job creation through practice-oriented curriculums.
Summary The program supports plant conservation efforts while improving employment rates in the relevant sector.
日本語 山林庁は体系的な管理運営のために樹木園の専門家を養成しています.
今年は指定された3つの施設で49人が修了し、実践重視の教育を通じて雇用創出にも貢献しました.
総評 樹木園専門家の育成は植物資源の保全に寄与すると同時に関連分野の発展にもつながっています.
中文 韩国林业厅正在培养树木园专业人才,以便系统化地管理与运营树木园.
今年有49名学员在三个指定培训机构完成课程,通过实践导向的教学模式助力就业增长.
总评 树木园专家培训计划有助于植物资源保护,同时促进相关领域的发展与就业稳定.
Italiano Il Servizio Forestale della Corea sta formando specialisti per la gestione sistematica degli arboreti.
Quest’anno 49 partecipanti hanno completato la formazione in tre istituzioni designate, contribuendo alla creazione di posti di lavoro con programmi orientati alla pratica.
Valutazione Questo programma aiuta nella conservazione delle risorse vegetali e nel miglioramento dei tassi di occupazione nel settore pertinente.
Tiếng Việt Cơ quan Lâm nghiệp Hàn Quốc đang đào tạo chuyên gia cây cảnh để quản lý và vận hành hệ thống vườn cây một cách hợp lý.
Năm nay, 49 học viên đã hoàn thành khóa học tại ba cơ sở chỉ định và góp phần tạo việc làm thông qua chương trình học thực hành.
Đánh giá Chương trình đào tạo này giúp bảo tồn tài nguyên thực vật và cải thiện cơ hội nghề nghiệp trong ngành liên quan.
ไทย กรมป่าไม้เกาหลีใต้กำลังฝึกอบรมผู้เชี่ยวชาญด้านสวนพฤกษศาสตร์เพื่อจัดการและดำเนินงานสวนอย่างมีระบบ.
ปีนี้มีผู้สำเร็จการอบรม 49 คนในสถาบันที่ได้รับการแต่งตั้งสามแห่ง ซึ่งช่วยส่งเสริมการจ้างงานผ่านหลักสูตรที่เน้นการปฏิบัติ.
ข้อสรุป การฝึกอบรมนี้ช่วยสนับสนุนการอนุรักษ์พืชและพัฒนาการจ้างงานในสาขาที่เกี่ยวข้อง.
O‘zbek Koreya o‘rmon xizmati daraxtzorlarni tizimli boshqarish va yuritish uchun mutaxassislarni tayyorlamoqda.
Bu yil uchta belgilangan muassasada 49 ishtirokchi o‘z o‘quv kursini tugatdi va amaliyotga asoslangan o‘quv rejasi orqali ish o‘rinlarini yaratishga hissa qo‘shdi.
Xulosa Ushbu dastur o‘simlik resurslarini muhofaza qilish bilan birga, tegishli sohada bandlik ko‘rsatkichlarini yaxshilaydi.
العربية تقوم هيئة الغابات الكورية بتدريب متخصصين لإدارة وتشغيل الحدائق النباتية بشكل منهجي.
هذا العام، أكمل 49 مشاركاً برنامج التدريب في ثلاث مؤسسات محددة، مما ساهم في خلق فرص عمل من خلال المناهج التعليمية العملية.
التقييم يسهم هذا البرنامج في الحفاظ على الموارد النباتية وتحسين التوظيف في القطاع ذي الصلة.
[산업통상부](참고자료)캐나다 산업부 장관과 경제·전략적 협력 확대방안 논의
요약보기
한국어 산업통상부 김정관 장관은 캐나다 멜라니 졸리 산업부 장관과 면담을 통해 한-캐나다 간 경제 및 전략적 협력 확대 방안을 논의했습니다.
양국은 배터리, 친환경 에너지, 핵심광물 분야 협력을 강화하며 경제안보를 중심으로 신뢰할 수 있는 산업 공급망 구축을 강조했습니다.
총평 이와 같은 협력은 첨단 기술 산업에서 한국 기업의 글로벌 입지를 강화하고 경제적 기회를 확대하는 데 기여할 것입니다.
English Minister Kim Jeong-gwan met with Mélanie Joly, Canada’s Minister of Industry, to discuss ways to expand economic and strategic cooperation between Korea and Canada.
The two countries emphasized trustworthy industrial supply chains focused on economic security while enhancing collaboration in batteries, green energy, and key minerals.
Summary This cooperation is set to strengthen Korea’s global presence in advanced technological industries and create expanded economic opportunities.
日本語 産業通商部の金正寛(キム・ジョングァン)長官がカナダのメラニー・ジョリー産業大臣と会談し、韓国とカナダの間での経済および戦略的協力拡大策について協議しました.
両国はバッテリー、グリーンエネルギー、重要鉱物分野での協力を強化し、経済安全保障を中心とした信頼性の高い産業供給網の構築に重点を置きました.
総評 この協力は韓国企業が最先端産業で国際的競争力をさらに向上させる契機となるでしょう.
中文 韩国工业通商部部长金正寛与加拿大工业部长梅拉妮·乔莉会谈,讨论了韩加间经济与战略合作的扩大措施.
两国加强了在电池、环保能源及关键矿产领域的合作,并强调以经济安全为核心的可靠供应链建设.
总评 此次合作将助力韩国企业在尖端技术产业的国际竞争力,并扩大经济机遇.
Italiano Il Ministro Kim Jeong-gwan ha incontrato Mélanie Joly, Ministro dell’Industria canadese, per discutere l’espansione della cooperazione economica e strategica tra Corea e Canada.
I due paesi hanno sottolineato l’importanza di supply chain affidabili focalizzate sulla sicurezza economica, potenziando la collaborazione in batterie, energia verde e minerali critici.
Valutazione Questa collaborazione rafforza la posizione globale della Corea nei settori tecnologici avanzati, creando nuove opportunità economiche.
Tiếng Việt Bộ trưởng Kim Jeong-gwan đã gặp gỡ Mélanie Joly, Bộ trưởng Công nghiệp của Canada, để thảo luận về việc mở rộng hợp tác kinh tế và chiến lược giữa Hàn Quốc và Canada.
Hai nước nhấn mạnh tầm quan trọng của việc xây dựng chuỗi cung ứng đáng tin cậy với trọng tâm là an ninh kinh tế, cùng với việc thúc đẩy hợp tác trong lĩnh vực pin, năng lượng xanh và khoáng sản thiết yếu.
Đánh giá Sự hợp tác này sẽ hỗ trợ Hàn Quốc khẳng định vị thế toàn cầu trong các ngành công nghiệp tiên tiến và tạo ra cơ hội kinh tế mới.
ไทย รัฐมนตรี Kim Jeong-gwan พบปะกับ Mélanie Joly รัฐมนตรีว่าการกระทรวงอุตสาหกรรมของแคนาดา เพื่อหารือเกี่ยวกับการขยายความร่วมมือทางเศรษฐกิจและยุทธศาสตร์ระหว่างเกาหลีใต้และแคนาดา.
ทั้งสองประเทศให้ความสำคัญกับการสร้างห่วงโซ่อุปทานที่เชื่อถือได้โดยเน้นความมั่นคงทางเศรษฐกิจ พร้อมทั้งเสริมสร้างความร่วมมือในด้านแบตเตอรี่ พลังงานสีเขียว และแร่ธาตุสำคัญ.
ข้อสรุป ความร่วมมือนี้ช่วยส่งเสริมความเข้มแข็งในระดับสากลของอุตสาหกรรมเทคโนโลยีขั้นสูงของเกาหลีใต้.
O‘zbek Koreyaning sanoat va savdo vaziri Kim Jeong Gwan Kanadaning sanoat vaziri Mélanie Jolie bilan uchrashib, Koreya va Kanada o‘rtasida iqtisodiy va strategik hamkorlikni kengaytirish masalalarini muhokama qildilar.
Ikki mamlakat iqtisodiy xavfsizlikni ta’minlashda ishonchli yetkazib berish tizimini tuzishga e’tibor qaratib, batareya, yashil energiya va muhim minerallar sohasida hamkorlikni kuchaytirishga harakat qilmoqda.
Xulosa Ushbu hamkorlik Koreyaning ilg‘or texnologik sohalardagi global mavqeini mustahkamlashga yordam beradi va yangi iqtisodiy imkoniyatlarni yaratadi.
العربية اجتمع وزير الصناعة والتجارة الكوري كيم جونغ كوان مع وزيرة الصناعة الكندية ميلاني جولي لمناقشة طرق توسيع التعاون الاقتصادي والاستراتيجي بين كوريا وكندا.
أكد البلدان على أهمية بناء سلاسل توريد موثوقة تركز على الأمن الاقتصادي مع تعزيز التعاون في مجالات البطاريات والطاقة الخضراء والمعادن الأساسية.
التقييم هذه الشراكة تدعم مكانة كوريا في القطاعات التكنولوجية المتقدمة عالميًا وتفتح فرصًا اقتصادية جديدة.
[고용노동부]산업재해 유족의 따뜻한 나눔, 산재 근로자에게 희망을 전하다
요약보기
한국어 산업재해 유족이 근로복지공단 인천병원에 10억 원을 기부했습니다.
이번 기부금은 치료환경 개선과 재활 지원 확대를 위해 사용될 예정입니다.
총평 산업재해 근로자의 치료와 재활을 지원하며 병원 환경을 개선하는 데 기여하는 소중한 선행입니다.
English A bereaved family of an industrial accident victim donated KRW 1 billion to the Korea Workers’ Compensation and Welfare Service Incheon Hospital.
The donation will be used to improve treatment conditions and expand rehabilitation support.
Summary This generous act contributes to enhancing care and rehabilitation for industrial accident victims and hospital facilities.
日本語 産業災害の遺族が韓国勤労福祉公団仁川病院に10億ウォンを寄付しました.
寄付金は治療環境の改善やリハビリ支援の拡充に充てられる予定です.
総評 この寄付は産業災害患者の治療とリハビリを支援し、医療環境を改善する重要な行動です.
中文 一名工业事故罹难者的家属向韩国勤劳福利公团仁川医院捐赠10亿韩元.
捐款将用于改善治疗环境并扩大康复支持.
总评 这项捐赠为工业事故患者提供更好的治疗与康复条件作出了贡献.
Italiano Una famiglia colpita da un lutto per un incidente industriale ha donato KRW 1 miliardo all’ospedale di Incheon del Servizio coreano di assistenza e compensazione lavorativa.
La donazione sarà utilizzata per migliorare le condizioni di trattamento e ampliare il supporto alla riabilitazione.
Valutazione Questo gesto migliora il supporto ai lavoratori con disabilità e l’efficienza delle strutture ospedaliere.
Tiếng Việt Gia đình của một nạn nhân tai nạn lao động đã hiến tặng 10 tỷ KRW cho Bệnh viện Incheon thuộc Dịch vụ bồi thường và phúc lợi lao động Hàn Quốc.
Khoản tài trợ sẽ được sử dụng để cải thiện môi trường điều trị và mở rộng hỗ trợ phục hồi chức năng.
Đánh giá Hành động này giúp nâng cao điều kiện chăm sóc và hỗ trợ phục hồi cho những người bị tai nạn lao động.
ไทย ครอบครัวของผู้เสียชีวิตจากอุบัติเหตุในการทำงานได้บริจาค 10 พันล้านวอนให้กับโรงพยาบาลอินชอนของสำนักงานส่งเสริมสวัสดิการแรงงานแห่งประเทศเกาหลี.
เงินบริจาคจะถูกนำไปใช้ในการปรับปรุงสภาพแวดล้อมในการรักษาและขยายการสนับสนุนด้านการฟื้นฟูสมรรถภาพ.
ข้อสรุป การบริจาคนี้ช่วยปรับปรุงการสนับสนุนแรงงานที่ประสบอุบัติเหตุและพัฒนาคุณภาพโรงพยาบาล.
O‘zbek Sanoat baxtsiz hodisasida halok bo‘lganlarning oilasi Koreya Mehnat Kompensatsiya va Xizmat ko‘rsatish agentligi Incheon shifoxonasiga 10 milliard von xayriya qildi.
Xayriya mablag‘i davolash muhitini yaxshilash va reabilitatsiya yordamini kengaytirishga sarflanadi.
Xulosa Bu xayriya sanoat hodisalari qurbonlari uchun yordam ko‘rsatish hamda kasalxona sharoitlarini yaxshilashga hissa qo‘shadi.
العربية تبرعت أسرة أحد ضحايا الحوادث الصناعية بمبلغ مليار وون كوري لمستشفى إنشيون التابع لخدمة التعويض والرفاهية العمالية الكورية.
سيتم استخدام التبرعات لتحسين ظروف العلاج وتوسيع دعم إعادة التأهيل.
التقييم هذه المبادرة تساهم في دعم علاج ضحايا الحوادث الصناعية وتحسين خدمات المستشفى.
[고용노동부]근로복지공단 – 한국유치원총연합회 전국 유치원에 ‘푸른씨앗’ 가입 확산 협력
요약보기
한국어 전국 3,010개 사립유치원 종사자 중 약 1만 7천 명은 사학연금 가입 대상에서 제외되어 있어 이들의 노후소득 보장을 위한 ‘푸른씨앗’ 제도 확대 필요성이 제기되고 있습니다.
이번 업무협약을 통해 근로복지공단은 퇴직연금 도입으로 안정적 노후소득 기반 마련 뿐만 아니라 행정 부담 감소 효과도 기대하고 있습니다.
총평 이번 정책은 사립유치원 종사자의 노후 안정과 행정 간소화로 일상적 부담을 줄이는 데 기여할 것으로 예상됩니다.
English Approximately 17,000 workers from 3,010 private kindergartens nationwide are excluded from mandatory contributions to the Private School Pension, prompting calls for the expansion of the ‘Blue Seed’ retirement fund.
This agreement is expected to provide a stable retirement income while reducing administrative burdens for kindergarten staff and operators.
Summary This policy supports retirement stability for kindergarten staff and simplifies administrative tasks, benefiting everyday operations.
日本語 全国の3,010の私立幼稚園に勤務する約17,000人の職員は、私学年金の必須加入対象から除外されており、「ブルーシード」退職年金制度の拡充が求められています.
今回の協定により、安定した老後収入基盤の提供と職員の行政負担軽減が期待されています.
総評 退職後の安心を提供する実際的な制度で、幼稚園職員の日常負担を減らします.
中文 全国3,010家私立幼儿园的约17,000名员工未被纳入私学养老金的强制参加范围,促使“蓝种子”退休基金制度的扩展需求增加.
此次协议有望为幼儿园员工提供稳定的退休收入,同时降低行政负担.
总评 此政策帮助幼儿园员工获得稳定退休保障,并简化日常行政工作.
Italiano Circa 17.000 lavoratori di 3.010 asili privati in tutto il paese sono esclusi dal contributo obbligatorio alla pensione delle scuole private, aumentando la necessità di espandere il sistema pensionistico ‘Blue Seed’.
L’accordo mira a fornire un reddito pensionistico stabile e a ridurre il carico amministrativo per il personale degli asili.
Valutazione La politica offre sicurezza pensionistica agli operatori degli asili, semplificando anche l’amministrazione giornaliera.
Tiếng Việt Khoảng 17.000 nhân viên từ 3.010 trường mẫu giáo tư thục trên toàn quốc không thuộc diện bắt buộc tham gia quỹ hưu trí trường tư, làm gia tăng nhu cầu mở rộng quỹ hưu trí ‘Hạt Xanh’.
Thỏa thuận này dự kiến sẽ cung cấp thu nhập hưu trí ổn định và giảm gánh nặng hành chính cho nhân viên mẫu giáo.
Đánh giá Chính sách hỗ trợ nhân viên trường mẫu giáo ổn định thu nhập nghỉ hưu và giảm thủ tục hành chính hàng ngày.
ไทย เจ้าหน้าที่กว่า 17,000 คนจากโรงเรียนอนุบาลเอกชน 3,010 แห่งทั่วประเทศไม่เข้าเกณฑ์บังคับสำหรับการเข้าร่วมระบบบำนาญโรงเรียนเอกชน ส่งผลให้เกิดความต้องการขยายระบบเงินกองทุนเกษียณ ‘Blue Seed’.
ข้อตกลงนี้คาดว่าจะช่วยให้เจ้าหน้าที่โรงเรียนมีรายได้เกษียณที่มั่นคง และลดภาระงานด้านเอกสาร.
ข้อสรุป นโยบายช่วยพนักงานสถานรับเลี้ยงเด็กเอกชนมีความมั่นคงทางการเงินในวัยเกษียณและลดขั้นตอนธุรการในชีวิตประจำวัน.
O‘zbek Mamlakat bo‘ylab 3,010 ta xususiy bolalar bog‘chasida faoliyat yurituvchi 17,000 ga yaqin xodim xususiy maktab pensiyasiga majburiy to‘lovlar tizimidan tashqarida qolgan, bu esa ‘Ko‘k urug‘’ pensiya jamg‘armasini kengaytirishni talab qilmoqda.
Bu kelishuv bog‘cha xodimlarining barqaror pensiya daromadini taqdim qilish va ma’muriy yukni kamaytirishga yordam berishi kutilmoqda.
Xulosa Siyosat bolalar bog‘chalari xodimlariga barqaror moliyaviy yordam taklif qilib, ma’muriy ishlarni osonlashtiradi.
العربية نحو 17,000 عامل في 3,010 روضة خاصة على مستوى البلاد مستبعدون من نظام الاشتراك الإلزامي في معاشات المدارس الخاصة، مما يعزز الحاجة لتوسيع نظام صندوق التقاعد “البذرة الزرقاء”.
من المتوقع أن يوفر هذا الاتفاق دخلاً تقاعدياً مستقراً ويخفف الأعباء الإدارية عن موظفي رياض الأطفال.
التقييم يدعم هذا السياسة استقراراً تقاعدياً للموظفين ويبسّط الإجراءات الإدارية اليومية.
[고용노동부]내 일을 향한 힘찬 여정을 응원합니다! 「내일을 여는 청년의 날」 개최
요약보기
한국어 고용노동부는 청년들의 취업과 성장을 돕기 위한 다양한 취업지원 프로그램을 운영하고, 이를 통해 우수 청년 및 멘토·매니저들에게 장관상을 수여했습니다.
프로그램은 구직단념 청년 대상 심리상담 및 직장 실무 교육 등 맞춤형 지원을 통해 취업과 직장 적응을 돕고 있습니다.
총평 청년 취업에 실질적 도움을 줄 수 있는 정책으로, 자존감 회복과 직무 능력 향상을 통해 직장 적응까지 이어질 수 있습니다.
English The Ministry of Employment and Labor organized various employment support programs to assist young people in career development and awarded outstanding participants, mentors, and managers.
These programs include tailored support such as psychological counseling and job training to help job-seeking and workplace adaptation.
Summary This policy provides substantial assistance in restoring confidence and enhancing professional skills, helping with employment stability and workplace integration.
日本語 雇用労働部は青少年の就職と成長をサポートするための様々な支援プログラムを運営し、模範的な青年やメンター、マネージャーに大臣賞を授与しました。
カスタマイズ支援を通じ、心理相談や実務教育を提供し、就職及び職場適応を支援しています。
総評 青年たちに自尊心を回復させ、職務能力を向上させることで、安定した職場環境を実現する助けとなる政策です。
中文 韩国劳动部通过运行多种青年就业支持项目,表彰了表现卓越的青年、导师,以及管理者。
项目通过心理辅导和职场实务教育提供个性化支持,以帮助实现就业和职场适应。
总评 这一政策帮助恢复个人自信,提升技能,进一步支持职场的稳定融入。
Italiano Il Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali ha sviluppato programmi di supporto per l’occupazione e la crescita dei giovani, premiando i partecipanti, mentori e manager più meritevoli.
Attraverso servizi personalizzati come consulenza psicologica e formazione pratica, aiuta i giovani nel processo di ricerca del lavoro e adattamento sul posto di lavoro.
Valutazione Questa politica può contribuire al miglioramento delle competenze e alla sicurezza dei giovani nel loro ambiente professionale.
Tiếng Việt Bộ Lao động và Việc làm đã tổ chức các chương trình hỗ trợ việc làm cho thanh niên và trao giải thưởng cho những cá nhân, mentor và quản lý xuất sắc.
Các chương trình đã cung cấp tư vấn tâm lý và đào tạo thực tế nhằm hỗ trợ thanh niên khôi phục tự tin và thích nghi với môi trường việc làm.
Đánh giá Chính sách này giúp thanh niên phục hồi bản thân, phát triển kỹ năng và hòa nhập môi trường làm việc ổn định hơn.
ไทย กระทรวงแรงงานได้จัดกิจกรรมและโครงการสนับสนุนเยาวชนให้มีการเติบโตในสายอาชีพ พร้อมมอบรางวัลให้กับบุคคล ผู้ให้คำปรึกษา และผู้จัดการที่ดีเด่น.
โครงการประกอบด้วยการให้คำปรึกษาด้านจิตวิทยาและการฝึกอบรมการทำงานเพื่อช่วยสนับสนุนเยาวชนในการหางานและปรับตัวในสถานที่ทำงาน.
ข้อสรุป นโยบายนี้ช่วยเพิ่มความมั่นใจและพัฒนาทักษะที่จำเป็นสำหรับการปรับตัวในที่ทำงานอย่างมั่นคง.
O‘zbek Mehnat vazirligi yoshlar uchun turli ishga yollash qo‘llab-quvvatlash dasturlari tashkil qildi va ularda muvaffaqiyatli qatnashgan yoshlar, mentorlar va menejerlarni mukofotladi.
Dasturlar psixologik maslahat va amaliy mashg‘ulotlar orqali individual yordam berib, ishga joylashish va moslashishga ko‘maklashmoqda.
Xulosa Siyosat yoshlar ishga joylashuvi va ish muhitiga moslashishga yordam beruvchi muhim amaliy choralar taklif qilmoqda.
العربية نظمت وزارة العمل مجموعة من البرامج لدعم تشغيل الشباب، ومنحت جوائز للأفراد والموجهين والمديرين المتميزين.
شملت البرامج دعمًا فرديًا مثل الاستشارات النفسية والتدريب العملي لمساعدة الشباب على العثور على فرصة عمل والتكيف مع بيئة العمل.
التقييم توفر هذه السياسات دعمًا ملموسًا للشباب للتغلب على العقبات المهنية والحصول على تكيف مستدام في العمل.
[중소벤처기업부]중기부, 과학기술관계장관회의 통해 중소기업 인공지능 활용·확산 지원방안 발표
요약보기
한국어 중소벤처기업부가 24일 중소기업의 AI 활용과 확산을 지원하는 방안을 발표했습니다.
이 방안은 AI 스타트업 육성, 스마트 제조 혁신, AI 활용 교육 및 법 제정을 포함한 네 가지 핵심 전략을 중심으로 추진됩니다.
총평 중소·소상공인의 AI 활용을 통해 경쟁력을 강화하고, AI 스타트업의 성장 기회를 확대해 산업 전환에 기여할 것으로 기대됩니다.
English The Ministry of SMEs and Startups announced on the 24th plans to support AI use and expansion among small businesses.
The initiative includes fostering AI startups, promoting smart manufacturing innovation, AI education, and the enactment of laws to enhance AI adoption.
Summary This policy is expected to strengthen small businesses’ competitiveness and foster growth opportunities for AI startups as part of an industrial shift.
日本語 中小ベンチャー企業部は24日、中小企業のAI活用と拡大を支援する方針を発表しました.
この方針はAIスタートアップ育成、スマート製造の革新、AI教育および関連法整備を柱とした4つの戦略に基づいています.
総評 中小企業の競争力強化とAIスタートアップの成長機会を提供することで、産業革命の一環としての役割が期待されます.
中文 中小企业创业部于24日宣布了支持中小企业使用与普及人工智能的方案.
该方案以培养AI初创企业、推动智能制造、开展AI教育及制定相关法律为核心策略.
总评 这一政策将增强中小企业的竞争力,同时提供AI初创企业发展的机会,促进产业转型.
Italiano Il Ministero delle PMI e Startups ha annunciato il 24 un piano per supportare l’utilizzo e l’espansione dell’AI nelle piccole imprese.
Il piano si basa su quattro strategie principali: sviluppo delle startup AI, innovazione nella produzione smart, educazione sull’AI, e legislazione per favorire l’adozione dell’AI.
Valutazione Questa strategia promette di rafforzare la competitività delle piccole imprese e supportare le startup AI, accompagnando la trasformazione industriale.
Tiếng Việt Bộ Doanh nghiệp nhỏ và vừa đã công bố ngày 24 kế hoạch hỗ trợ các doanh nghiệp nhỏ sử dụng và lan rộng công nghệ AI.
Kế hoạch này bao gồm bốn chiến lược chính: phát triển startup AI, đổi mới sản xuất thông minh, giáo dục AI, và xây dựng luật thúc đẩy áp dụng AI.
Đánh giá Chính sách này giúp tăng cường sức cạnh tranh cho các doanh nghiệp nhỏ và tạo cơ hội phát triển cho startup AI trong bối cảnh chuyển đổi công nghiệp.
ไทย กระทรวงวิสาหกิจขนาดกลางและขนาดย่อมประกาศเมื่อวันที่ 24 ว่าจะสนับสนุนการใช้และขยาย AI ในธุรกิจขนาดเล็ก.
แผนดังกล่าวประกอบด้วยการส่งเสริมธุรกิจดาวรุ่งด้าน AI การพัฒนานวัตกรรมการผลิตอัจฉริยะ การให้การศึกษาเกี่ยวกับ AI และการออกกฎหมายส่งเสริมการใช้ AI.
ข้อสรุป นโยบายนี้มีแนวโน้มที่จะช่วยขยายความสามารถในการแข่งขันของธุรกิจขนาดเล็กและสร้างโอกาสในการเติบโตให้กับธุรกิจดาวรุ่งด้าน AI.
O‘zbek Kichik biznes va startaplar vazirligi 24-kuni kichik korxonalar uchun sun’iy intellektdan foydalanish va uni kengaytirish bo‘yicha rejasini e’lon qildi.
Reja AI startaplarini rivojlantirish, aqlli ishlab chiqarishni innovatsiyalash, AI o‘qitish va uni qabul qilishni tartibga soluvchi qonunlar asosida shakllangan.
Xulosa Siyosat kichik biznesning raqobatbardoshligini oshirib, AI startaplari uchun yangi o‘sish imkoniyatlarini yaratishga xizmat qilishi kutilmoqda.
العربية أعلنت وزارة الشركات الصغيرة والمتوسطة في 24 من الشهر عن خطة لدعم استخدام وانتشار الذكاء الاصطناعي بين الشركات الصغيرة.
تشمل الخطة تعزيز تطوير الشركات الناشئة بالذكاء الاصطناعي، الابتكار في التصنيع الذكي، التعليم حول الذكاء الاصطناعي، وتشريع قوانين للتحفيز على استخدامه.
التقييم تدعم السياسة تنافسية الشركات الصغيرة وتوفر فرصًا لتطور الشركات الناشئة بالذكاء الاصطناعي بما يعكس تحولا في المجال الصناعي.
[중소벤처기업부]김민석 국무총리 주재, 제1회 과학기술관계장관회의 개최
요약보기
한국어 정부는 인공지능과 과학기술 정책의 통합과 협력을 위해 ‘제1회 과학기술관계장관회의’를 개최했습니다.
회의에서 10대 AI 민생 프로젝트, 제조업 AI 혁신, 국방 AX 전략 등을 논의하며 AI를 활용한 국가 혁신 방안을 다방면에서 모색했습니다.
총평 이러한 정책들은 AI를 통해 국민의 생활 편의를 증대시키고 산업 경쟁력을 강화하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.
English The government held the first “Science and Technology Ministers’ Meeting” to coordinate AI and science policy.
The meeting discussed initiatives like the 10 AI Public Service Projects, AI-driven manufacturing innovation, and AX strategy for national defense.
Summary These policies aim to enhance life convenience and strengthen industrial competitiveness using AI.
日本語 政府は「第1回科学技術関係閣僚会議」を開催し、AIと科学技術政策の統合を目指しました.
会議では10大AI民生プロジェクト、製造AI改革、国防AX戦略などが議題に挙げられました.
総評 これらの政策はAIを活用し、国民生活の利便性向上や産業競争力強化につながると期待されます.
中文 政府举办了首次“科学技术相关部长会议”,旨在协调AI与科学技术政策.
会议讨论了十大AI民生项目、制造业AI创新以及国防AX战略等议题.
总评 这些政策预计将通过AI提高居民生活便利性及增强产业竞争力.
Italiano Il governo ha tenuto il primo “Incontro dei Ministri di Scienza e Tecnologia” per coordinare le politiche di AI e tecnologia scientifica.
Sono stati discussi progetti come i 10 progetti AI sul pubblico, l’innovazione nella produzione e la strategia AX per la difesa nazionale.
Valutazione Queste politiche mirano a migliorare la vita quotidiana e la competitività industriale usando l’AI.
Tiếng Việt Chính phủ đã tổ chức “Hội nghị Bộ trưởng Khoa học và Công nghệ lần thứ nhất” nhằm phối hợp chính sách AI và khoa học.
Hội nghị đã bàn luận về 10 Dự án AI Dân sinh, đổi mới sản xuất bằng AI và chiến lược AX quốc phòng.
Đánh giá Các chính sách này sẽ tăng tiện ích đời sống và nâng cao năng lực cạnh tranh qua AI.
ไทย รัฐบาลได้จัดการประชุมรัฐมนตรีด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีครั้งแรก.
การประชุมหารือโครงการ AI 10 ภาคประชาชน การปฏิวัติการผลิตโดย AI และกลยุทธ์ AX ด้านการป้องกันประเทศ.
ข้อสรุป นโยบายเหล่านี้คาดว่าจะช่วยเพิ่มความสะดวกสบายในการดำเนินชีวิตและเสริมสร้างการแข่งขันในอุตสาหกรรมด้วย AI.
O‘zbek Hukumat AI va ilmiy-texnologik siyosatni muvofiqlashtirish uchun “Ilm-fan va texnologiya vazirlari yig‘ilishi”ni o‘tkazdi.
Yig‘ilishda 10 ta AI foydali xizmat loyihalari, ishlab chiqarishga tegishli AI inqilobi va milliy mudofaa bo‘yicha AX strategiyasi muhokama qilindi.
Xulosa Ushbu siyosatlar AI yordamida hayot qulayligini oshirish va sanoat raqobatbardoshligini mustahkamlashni maqsad qilgan.
العربية عقدت الحكومة الاجتماع الأول لوزراء العلوم والتكنولوجيا بهدف تنسيق سياسات الذكاء الاصطناعي والتكنولوجيا.
تمت مناقشة مشاريع مثل 10 مشاريع خدمة عامة للذكاء الاصطناعي، الابتكار في التصنيع باستخدام الذكاء الاصطناعي، واستراتيجية AX للدفاع الوطني.
التقييم تهدف هذه السياسات إلى تحسين الرفاهية اليومية وتعزيز القدرة التنافسية الصناعية باستخدام الذكاء الاصطناعي.
[국민통합위원회]국민통합위원회, ‘2025 세대·젠더 국민통합 컨퍼런스’ 개최
요약보기
죄송하지만 요청하신 뉴스 기사 텍스트가 비어 있습니다. 원문 기사 내용을 제공해 주시면 요청한 요약과 해설을 작성해 드리겠습니다!
[중소벤처기업부]규제 개선을 통해 유망기술 사업화의 닻을 올리다!
요약보기
한국어 정부는 19일부터 21일까지 서면으로 제17차 규제자유특구위원회를 개최했습니다.
이번 위원회에서는 규제자유특구 후속조치 계획, 2024년 운영성과 평가 결과 및 기 지정 특구의 중요 변경 사항을 심의·의결했습니다.
이를 통해 지역 특성에 맞는 규제특례 적용과 신기술 산업화 지원을 추진할 예정입니다.
총평 이 정책은 신기술 기반 산업의 성장 기회를 제공하고 지역경제 활성화에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.
English The government held the 17th Regulatory Sandbox Committee from November 19 to 21 via written format.
The committee discussed follow-up measures for the regulatory sandbox zones, the 2024 performance evaluation, and significant amendments to existing zones.
This aims to promote industry innovation and support new technology commercialization tailored to regional characteristics.
Summary This policy is expected to boost opportunities for new tech industries and contribute to regional economic vitality.
日本語 政府は19日から21日にかけて、第17回規制自由特区委員会を書面にて開催しました.
委員会では規制自由特区の後続措置計画、2024年度の運営評価結果、既存特区の重要な変更事項が議論・決定されました.
これにより地域特性に合わせた規制緩和と新技術の産業化を促進する予定です.
総評 この政策は新技術導入を推進し、地域経済の活性化に寄与する見込みです.
中文 政府于19日至21日以书面形式召开了第17次自由监管特区委员会会议.
会议讨论通过了自由监管特区后续措施计划、2024年运营表现评估结果以及现有特区的重要事项修改方案.
政策旨在结合区域特点应用监管特例并推动新技术产业化与发展.
总评 该政策有助于促进新兴技术行业的发展并活跃区域经济.
Italiano Il governo ha tenuto dal 19 al 21 novembre il 17° Comitato per le Zone a Regolamentazione Libera in formato scritto.
Il comitato ha discusso e approvato misure successive per le zone regolamentate, la valutazione delle performance 2024 e modifiche significative alle zone esistenti.
L’iniziativa mira a supportare l’industrializzazione delle nuove tecnologie adattate alle peculiarità regionali.
Valutazione Questa politica potrebbe incoraggiare il progresso tecnologico e il rafforzamento economico delle regioni locali.
Tiếng Việt Chính phủ đã tổ chức cuộc họp lần thứ 17 của Ủy ban Đặc khu Tự do Quy chế từ ngày 19 đến ngày 21 tháng 11 dưới hình thức văn bản.
Cuộc họp đã thông qua kế hoạch tiếp tục thực hiện đặc khu, đánh giá hiệu quả hoạt động năm 2024 và các thay đổi trọng điểm của đặc khu hiện hành.
Chính sách này nhằm hỗ trợ phát triển công nghiệp và thương mại hóa công nghệ mới theo đặc thù vùng miền.
Đánh giá Chính sách có tiềm năng thúc đẩy sự phát triển công nghệ và kinh tế khu vực.
ไทย รัฐบาลได้จัดประชุมคณะกรรมการเขตพิเศษเสรีภาพทางกฎระเบียบครั้งที่ 17 ระหว่างวันที่ 19-21 พฤศจิกายนในรูปแบบเอกสาร.
ที่ประชุมได้หารือและอนุมัติมาตรการดำเนินการติดตาม การประเมินผลการดำเนินงาน ปี 2567 รวมถึงเปลี่ยนแปลงสำคัญในเขตพิเศษที่มีอยู่.
มาตรการนี้มุ่งเน้นสนับสนุนการพัฒนาเทคโนโลยีใหม่ให้เหมาะสมกับลักษณะพื้นที่เฉพาะ.
ข้อสรุป นโยบายนี้มีศักยภาพที่จะส่งเสริมการพัฒนาภาคเทคโนโลยีและเศรษฐกิจในระดับภูมิภาค.
O‘zbek Hukumat 19-21 noyabr kunlari 17-chi Regulyativ Ozod Hududlar Qo‘mitasini yozma formatda o‘tkazdi.
Qo‘mita ozod hududlar uchun keyingi choralar, 2024 yil faoliyat samaradorligini baholash natijalari va mavjud hududlarga muhim o‘zgartirishlarni muhokama qilib tasdiqladi.
Ushbu siyosat mintaqaviy xususiyatlarga mos ravishda yangi texnologiyalarni rivojlantirishni qo‘llab-quvvatlashni maqsad qilgan.
Xulosa Siyosat yangi texnologiyalar industriyasining rivojlanishi va mintaqaviy iqtisodiyotni yuksaltirishda yordam beradi.
العربية عقدت الحكومة اجتماع لجنة المناطق التنظيمية الحرة السابع عشر بالفترة من 19 إلى 21 نوفمبر بشكل كتابي.
ناقشت اللجنة إجراءات متابعة المناطق الحرة، نتائج تقييم الأداء لعام 2024، والتعديلات المهمة على المناطق الحالية.
تهدف السياسة إلى دعم تطوير التكنولوجيا الجديدة وتكييفها مع الخصائص الإقليمية من أجل نمو الصناعة.
التقييم من المتوقع أن تساعد هذه السياسة في دفع تطور الصناعات التقنية وتنشيط الاقتصاد المحلي.
[중소벤처기업부]벤처 30년에서 미래 30년으로, 국가 혁신축제 열린다, 2025년 제1회 벤처주간(11.26~12.2) 개최
요약보기
한국어 정부가 제1회 벤처주간을 개최한다고 발표했습니다.
이번 행사는 벤처 산업 30주년과 모태펀드 출범 20주년을 기념하며, 벤처 생태계의 성과와 미래 비전을 공유하는 주요 행사입니다.
전국 단위로 다양한 프로그램이 운영되어 혁신과 성장이 강조될 예정입니다.
총평 벤처주간은 벤처 산업에 대한 관심을 고취시키고 미래 성장 기반을 마련하는 데 중요한 역할을 할 것으로 보입니다.
English The government announced the launch of the first Venture Week.
This event commemorates the 30th anniversary of the venture industry and the 20th anniversary of the establishment of the Korea Venture Fund, showcasing achievements and future goals across the venture ecosystem.
The event will feature nationwide programs emphasizing innovation and growth.
Summary Venture Week is set to boost awareness of the industry and support its foundation for future growth.
日本語 政府は第1回ベンチャー週間の開催を発表しました.
このイベントはベンチャー産業30周年とモチーファンド20周年を記念しており、ベンチャーエコシステムの成果と未来像が共有されます.
全国規模のプログラムが運営され、革新と成長が強調される予定です.
総評 ベンチャー週間は産業への関心を高め、未来の成長基盤を構築する重要な役割を果たすと見られます.
中文 韩国政府宣布将举行首届“创业周”.
此次活动纪念创业产业30周年及母基金成立20周年,旨在分享创业生态系统的成就与未来愿景.
全国范围内将举办多样化的活动,突出创新与增长主题.
总评 创业周将提升产业创新意识并助力其未来发展基础建设.
Italiano Il governo ha annunciato il lancio della prima Settimana del Venture.
L’evento celebra il 30° anniversario del settore del venture e il 20° anniversario del Fondo Venture Coreano, condividendo i risultati e gli obiettivi futuri dell’ecosistema venture.
Sono previsti programmi che si svolgeranno a livello nazionale per enfatizzare innovazione e crescita.
Valutazione La Settimana del Venture aumenterà l’attenzione sull’industria e supporta la costruzione di una base di crescita futura.
Tiếng Việt Chính phủ đã công bố tổ chức sự kiện “Tuần lễ khởi nghiệp” lần đầu tiên.
Sự kiện đánh dấu kỷ niệm 30 năm ngành công nghiệp khởi nghiệp và 20 năm Quỹ mẹ, nhằm chia sẻ thành tựu và mục tiêu phát triển của hệ sinh thái khởi nghiệp.
Dự kiến sẽ có các chương trình trên quy mô toàn quốc nhấn mạnh vào đổi mới và tăng trưởng.
Đánh giá Tuần lễ khởi nghiệp sẽ nâng cao nhận thức về ngành và xây dựng nền tảng phát triển trong tương lai.
ไทย รัฐบาลประกาศจัดงานเบนเจอร์วีคครั้งแรก.
งานนี้เป็นการฉลองครบรอบ 30 ปีของอุตสาหกรรมเบนเจอร์และ 20 ปีของกองทุนโมเทฟันด์ โดยมีการแบ่งปันความสำเร็จและเป้าหมายในอนาคต.
จะมีการจัดรายการต่างๆ ทั่วประเทศโดยเน้นที่การสร้างสรรค์และการเติบโต.
ข้อสรุป เบนเจอร์วีคช่วยส่งเสริมการตระหนักถึงอุตสาหกรรมและสร้างรากฐานสำหรับการเติบโตในอนาคต.
O‘zbek Hukumat birinchi marta “Venture haftaligini” o‘tkazishini e’lon qildi.
Ushbu tadbir venture sohasining 30 yilligi va Mother Fundning 20 yilligiga bag‘ishlangan bo‘lib, innovatsion ekotizim muvaffaqiyatlariga va kelgusidagi maqsadlariga e’tibor qaratiladi.
Tadbir butun mamlakat bo‘ylab turli dasturlarni o‘z ichiga olib, yangilik va o‘sishni ta’kidlaydi.
Xulosa Venture haftaligi soha haqidagi xabardorlikni oshirib, kelajakdagi o‘sish uchun zamin yaratadi.
العربية أعلنت الحكومة عن أول أسبوع للشركات الناشئة.
الفعالية تحتفل بالذكرى الثلاثين للصناعة والخامسة والعشرين لصندوق رأس المال الجريء، مستعرضة إنجازات النظام الإيكولوجي وأهدافه المستقبلية.
تشمل الفعالية برامج على مستوى البلاد تؤكد على الابتكار والنمو.
التقييم أسبوع الشركات الناشئة يعزز الوعي بالصناعة ويبني أسس نمو قوي للمستقبل.
[행정안전부]민간 최신 AI, 행정망에서 보안 걱정 없이 활용해 ‘AI 행정시대’ 활짝 연다
요약보기
한국어 행정안전부와 과학기술정보통신부는 중앙 및 지방정부가 내부망에서도 민간 AI 기술을 안전하게 활용할 수 있는 ‘범정부 AI 공통기반’ 서비스를 시작했습니다.
이번 서비스는 정부가 민간 AI 기술을 효과적으로 활용하고 보안성을 높이는 데 중점을 두고 있습니다.
총평 이 서비스는 정부 내 AI 기술 활용을 확장해 업무 효율과 보안을 동시에 강화할 것으로 기대됩니다.
English The Ministry of the Interior and Safety, along with the Ministry of Science and ICT, has introduced the ‘Pan-Government AI Common Platform’ for leveraging private AI technologies securely within government networks.
This initiative focuses on enhancing the effective usage of private AI technologies and boosting security measures.
Summary This service is expected to improve efficiency and strengthen security in government operations through AI integration.
日本語 行政安全部と科学技術情報通信部は、政府のネットワーク内で民間AI技術を安全に活用できる『全政府AI共通基盤』サービスを開始しました.
このサービスは民間AI技術の効果的な利用とセキュリティ強化を目的としています.
総評 この取り組みは政府内の業務効率化とセキュリティ向上に寄与するものです.
中文 行政安全部和科学技术信息通信部启动了“全政府AI通用平台”服务,为中央和地方政府在内部网络中安全使用民间AI技术创造条件.
该服务重点在于提高民间AI技术的有效应用并强化安全性.
总评 此服务将有效提升政府内部的效率并确保数据安全.
Italiano Il Ministero degli Interni e della Sicurezza, insieme al Ministero della Scienza e ICT, ha lanciato il servizio ‘Piattaforma Comune AI del Governo’ per utilizzare in modo sicuro le tecnologie AI private nelle reti governative.
Questa iniziativa si concentra sull’uso efficiente delle tecnologie AI private e sul rafforzamento della sicurezza dei dati.
Valutazione Questo servizio migliorerà l’efficienza del lavoro governativo e garantirà un maggiore livello di sicurezza.
Tiếng Việt Bộ Nội vụ và An toàn cùng với Bộ Khoa học và CNTT đã triển khai dịch vụ ‘Nền tảng chung về AI toàn chính phủ’, cho phép sử dụng công nghệ AI tư nhân một cách an toàn trên mạng nội bộ của các cơ quan chính phủ.
Dịch vụ này tập trung vào việc khai thác hiệu quả công nghệ AI tư nhân và tăng cường bảo mật dữ liệu.
Đánh giá Chính sách mới sẽ giúp cải thiện hiệu suất công việc và bảo vệ an toàn dữ liệu trong chính phủ.
ไทย กระทรวงมหาดไทยและความปลอดภัยร่วมกับกระทรวงวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีสารสนเทศ ได้เปิดตัวบริการ “แพลตฟอร์ม AI แบบรวมศูนย์สำหรับรัฐบาล” เพื่อใช้เทคโนโลยี AI จากภาคเอกชนในเครือข่ายภาครัฐอย่างปลอดภัย.
บริการนี้เน้นไปที่การใช้งาน AI จากภาคเอกชนอย่างมีประสิทธิภาพและเพิ่มความปลอดภัยของระบบ.
ข้อสรุป นโยบายนี้จะช่วยเพิ่มประสิทธิภาพการทำงานของภาครัฐและปรับปรุงระบบความปลอดภัย.
O‘zbek Ichki va xavfsizlik vazirligi hamda Fan va ICT vazirligi hukumat tarmoqlarida xususiy AI texnologiyalarini xavfsiz foydalanish uchun “Hukumat AI umumiy asoslari” xizmatini ishga tushirdi.
Xizmat xususiy AI texnologiyalarining samarali ishlatilishi va xavfsizlikni oshirishga qaratilgan.
Xulosa Ushbu xizmat hukumat ish faoliyatini yaxshilash va ma’lumot xavfsizligini ta’minlashga yordam beradi.
العربية أعلنت وزارة الداخلية والسلامة بالتعاون مع وزارة العلوم والاتصالات وتقنية المعلومات عن إطلاق خدمة “المنصة المشتركة للذكاء الاصطناعي للحكومة” لتوظيف التقنيات الخاصة بالذكاء الاصطناعي بأمان داخل الشبكات الحكومية.
تركز الخدمة على الاستخدام الفعال لهذه التقنيات وتعزيز تدابير الأمن السيبراني.
التقييم ستساهم هذه الخدمة في تعزيز كفاءة العمل الحكومي وحماية البيانات بشكل أفضل.
[과학기술정보통신부]민간 최신 인공 지능, 행정망에서 보안 걱정 없이 활용해 ‘인공 지능 행정시대’ 활짝 연다
요약보기
한국어 과학기술정보통신부와 행정안전부가 정부 최초로 내부망 인공 지능 공통 기반 서비스를 도입합니다.
이를 통해 정부 업무에 AI를 활용해 국민 서비스 품질을 높이고 정부 효율성을 증대할 계획입니다.
총평 이번 서비스는 정부 행정 업무의 디지털화와 국민에게 제공되는 서비스 품질 향상에 기여할 것으로 예상됩니다.
English The Ministry of Science and ICT and the Ministry of Interior and Safety are introducing the government’s first AI-based internal network service.
This aims to integrate AI into government tasks, improving public service quality and increasing governmental efficiency.
Summary This service is expected to enhance governmental processes and improve the quality of services provided to citizens.
日本語 科学技術情報通信部と行政安全部が、政府初の内部ネットワークにAI共通基盤サービスを導入します.
これにより政府業務にAIを活用し、国民へのサービス品質向上と政府効率性を強化する予定です.
総評 このサービスは行政のデジタル化とサービス品質向上を後押しすることが期待されます.
中文 科学技术信息通信部和行政安全部正在引入政府首个内部网络人工智能公共支持服务.
通过将人工智能应用于政府任务,以提高公共服务质量和提高政府效率.
总评 此服务预计将有助于政府事务数字化并改善为公众提供的服务质量.
Italiano Il Ministero della Scienza e delle TIC e il Ministero dell’Interno e della Sicurezza stanno introducendo il primo servizio di rete interna basato sull’intelligenza artificiale del governo.
L’obiettivo è integrare l’AI nelle attività governative per migliorare la qualità dei servizi pubblici e l’efficienza amministrativa.
Valutazione Questo servizio potrebbe favorire la digitalizzazione dei processi amministrativi e migliorare i servizi offerti ai cittadini.
Tiếng Việt Bộ Khoa học và ICT cùng Bộ Nội vụ và An toàn đang triển khai dịch vụ mạng nội bộ tích hợp AI lần đầu tiên của chính phủ.
Dịch vụ này nhằm ứng dụng AI vào công việc chính phủ để nâng cao chất lượng dịch vụ công và hiệu quả quản lý.
Đánh giá Chính sách này mong đợi đem lại sự cải tiến trong quản lý hành chính và chất lượng dịch vụ cho người dân.
ไทย กระทรวงวิทยาศาสตร์และไอซีทีและกระทรวงมหาดไทยได้เปิดตัวบริการเครือข่ายภายในที่ใช้ AI เป็นครั้งแรกของรัฐบาล.
โดยมีเป้าหมายในการนำ AI มาใช้ในงานของรัฐบาล เพื่อปรับปรุงคุณภาพบริการสาธารณะและประสิทธิภาพการทำงานของรัฐบาล.
ข้อสรุป บริการนี้จะช่วยปรับปรุงงานของรัฐบาลพร้อมยกระดับการให้บริการแก่ประชาชน.
O‘zbek Fan va axborot texnologiyalari vazirligi hamda Ichki ishlar va xavfsizlik vazirligi hukumatning birinchi ichki tarmoqli sun’iy intellekt xizmatini joriy qilmoqda.
Siyosat qamrovi bo‘yicha sun’iy intellektni davlat vazifalariga tatbiq etib, xalq xizmatlari sifatini oshirish va hukumat samaradorligini kuchaytirish ko‘zda tutilgan.
Xulosa Ushbu xizmat davlat ish jarayonlarini yaxshilab, xalq xizmatlari sifatini oshirishi kutilmoqda.
العربية أعلنت وزارة العلوم وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات ووزارة الداخلية والسلامة عن إدخال أول خدمة مشتركة تعتمد الذكاء الاصطناعي في الشبكة الداخلية للحكومة.
تهدف الخدمة إلى توظيف الذكاء الاصطناعي في المهام الحكومية لتعزيز جودة الخدمات العامة وزيادة كفاءة الحكومة.
التقييم من المتوقع أن تسهم هذه الخدمة في تحسين العمليات الحكومية وتعزيز جودة الخدمات المقدمة للمواطنين.
[보건복지부]2025년 제6차 국민연금기금운용위원회 개최
요약보기
한국어 국민연금기금운용위원회는 2025년도 국민연금 급여 지급 예산을 49조 6천 6백억 원으로 증액하고, 산업안전 관련 수탁자 책임 활동 강화 방안을 논의했습니다.
특히 산업재해가 투자 및 ESG 평가에 더 큰 영향을 미치도록 개선책을 마련하였습니다.
총평 이번 조치는 국민연금의 재정 안정 및 ESG 평가 강화로 기업의 책임경영을 촉진할 것으로 기대됩니다.
English The National Pension Fund Operation Committee increased the 2025 pension payment budget to KRW 49.66 trillion and discussed strengthening trustee responsibility activities related to industrial safety.
The measures aim to improve ESG evaluations by taking industrial accidents’ impacts into account.
Summary This initiative enhances financial stability and strengthens ESG evaluation, fostering corporate accountability.
日本語 国民年金基金運用委員会は2025年度の年金給付予算を49兆6千6百億ウォンへ増額し、産業安全に関する受託者責任活動強化策について議論しました。
この対策は産業災害の影響を評価に十分反映することを目指しています。
総評 本措置は年金基金の財政安定を図るとともに、企業の責任経営を促進することが期待されます。
中文 国家养老金基金运营委员会将2025年养老金支付预算增加至49.66万亿韩元,并讨论了加强与产业安全相关的受托责任活动。
措施旨在通过充分考虑对工业事故的影响来改善ESG评估系统。
总评 此举既能稳固养老金基金的预算,又能推进企业责任经营的落实。
Italiano Il Comitato per la Gestione del Fondo Pensioni ha aumentato il budget per i pagamenti pensionistici del 2025 a 49,66 trilioni di won e ha discusso il rafforzamento delle attività di responsabilità fiduciaria legate alla sicurezza industriale.
Le misure mirano a migliorare la valutazione ESG prendendo in considerazione l’impatto degli incidenti industriali.
Valutazione Questa iniziativa rafforza la stabilità economica e promuove una maggiore responsabilità aziendale tramite valutazioni ESG migliorate.
Tiếng Việt Ủy ban Quản lý Quỹ Hưu trí Quốc gia đã tăng ngân sách chi trả lương hưu năm 2025 lên 49,66 nghìn tỷ won và thảo luận về việc tăng cường trách nhiệm của người nhận ủy thác liên quan đến an toàn công nghiệp.
Các biện pháp cải thiện hệ thống đánh giá ESG bằng cách cân nhắc tác động của các tai nạn công nghiệp.
Đánh giá Chính sách này hỗ trợ quản lý quỹ hưu trí bền vững và thúc đẩy trách nhiệm xã hội trong doanh nghiệp.
ไทย คณะกรรมการบริหารกองทุนบำนาญแห่งชาติเพิ่มงบประมาณสำหรับการจ่ายเงินบำนาญปี 2025 เป็น 49.66 ล้านล้านวอน และหารือเกี่ยวกับการเสริมสร้างบทบาทผู้ดูแลเกี่ยวกับความปลอดภัยในอุตสาหกรรม.
มาตรการมุ่งปรับปรุงการประเมิน ESG โดยรวมผลกระทบจากอุบัติเหตุอุตสาหกรรมเข้าไปด้วย.
ข้อสรุป นโยบายนี้ช่วยเพิ่มเสถียรภาพทางการเงินและส่งเสริมความรับผิดชอบขององค์กรผ่านการประเมินที่ดีขึ้น.
O‘zbek Milliy Pensiya Jamg‘armasi Boshqaruv Qo‘mitasi 2025-yil pensiya to‘lovi budjetini 49,66 trillion von ga oshirdi va sanoat xavfsizligi bilan bog‘liq vasiy mas’uliyatini kuchaytirish masalalarini muhokama qildi.
Chora-tadbirlar sanoat fojialarining ta’sirini hisobga olib ESG baholashni yaxshilashni ko‘zda tutadi.
Xulosa Ushbu siyosat pensiya jamg‘armasining barqarorligini oshiradi va korporativ javobgarlikni rivojlantiradi.
العربية ناقشت اللجنة الوطنية لإدارة صندوق التقاعد زيادة ميزانية مدفوعات التقاعد لعام 2025 إلى 49.66 تريليون وون، وتعزيز نشاط المسؤولية الائتمانية المرتبطة بسلامة الصناعة.
التقييم هذه السياسة تدعم استقرار صندوق التقاعد وتُعزز مسؤولية الشركات عبر آليات التقييم المُحسّنة.
[관세청]관세청, 2025년 올해의 심사분야별 우수팀 선정 및 시상
요약보기
한국어 관세청이 2025년 심사분야별 우수팀 및 직원을 선정해 시상했습니다.
이번 시상은 뛰어난 성과를 낸 직원들의 책임감을 치하하고 업무의 자긍심을 높이며, 국민 생활 안전과 무역 질서를 확립한 공로를 평가하기 위해 마련되었습니다.
총평 이 정책은 관세 행정의 공정성과 전문성을 강화하며, 국민과 기업의 신뢰를 높이는 데 기여할 것으로 기대됩니다.
English Korea Customs Service awarded outstanding evaluation teams and individuals for 2025.
This initiative aims to acknowledge contributions in trade safety, fairness, and tax collection, boosting morale and highlighting outstanding cases like counterfeit origin labeling and tax evasion prevention.
Summary This policy strengthens trust in customs administration and encourages professional excellence.
日本語 韓国関税庁は2025年の部門別優秀審査チームと職員を選び、表彰を行いました。
今回の表彰は貿易安全や税収確保において優れた成果を上げた人々の功績を称え、公平性と専門性を改めて強調するものです。
総評 この政策は関税行政の信頼性を高め、国民と企業間の信頼を促進します。
中文 韩国海关部门对2025年表现卓越的团队与员工进行表彰。
本次评选旨在肯定税务、贸易安全及公平性领域的突出贡献,同时提升海关工作的专业性与公众信赖。
总评 此举有助于增强关税管理的信誉并促进专业水平。
Italiano Il Servizio Doganale Coreano ha premiato i team e i dipendenti più meritevoli del 2025.
L’iniziativa mira a riconoscere i contributi nella sicurezza commerciale, nell’equità e nella qualità fiscale, rafforzando la fiducia nell’amministrazione doganale.
Valutazione La politica aumenta la trasparenza delle dogane e sostiene lo sviluppo professionale.
Tiếng Việt Cơ quan Hải quan Hàn Quốc đã tuyên dương các đội và nhân viên xuất sắc của năm 2025.
Đây là hoạt động nhằm ghi nhận đóng góp trong lĩnh vực an toàn thương mại, công bằng và thuế, đồng thời nâng cao sự tin tưởng vào hệ thống hải quan.
Đánh giá Chính sách này thúc đẩy sự công bằng và hiệu quả của ngành hải quan đối với sức khỏe quốc gia.
ไทย กรมศุลกากรเกาหลีประกาศรางวัลทีมและพนักงานดีเด่นประจำปี 2025.
เป้าหมายของการยกย่องนี้คือการเพิ่มความไว้วางใจในการปฏิบัติงานด้านศุลกากร และเน้นความโปร่งใสในด้านความปลอดภัยทางการค้ารวมถึงการเก็บภาษี.
ข้อสรุป นโยบายนี้ส่งเสริมความน่าเชื่อถือและพัฒนาคุณภาพการจัดการศุลกากร.
O‘zbek Koreya Bojxona xizmati 2025-yil uchun eng yaxshi jamoa va xodimlarni taqdirladi.
Tashabbus soliq yig‘imlari hamda savdo xavfsizligi bo‘yicha muhim yutuqlarni taqdirlash va bojxona amaliyotining ishonchliligini kuchaytirishni maqsad qilgan.
Xulosa Siyosat bojxona tizimini yanada oshkora va samarali boshqarishga yordam beradi.
العربية قامت مصلحة الجمارك الكورية بتكريم الفرق والأفراد المتميزة لعام 2025.
هذا التكريم يهدف إلى تعزيز دور الجمارك في السلامة التجارية والشفافية وزيادة الثقة في النظام المالي والتجاري.
التقييم هذه السياسة تعزز الكفاءة والشفافية في الإدارة الجمركية.
[경찰청]경찰청, 실종경보제도 홍보를 위한 단편영화 등 홍보영상 상영회 개최
요약보기
한국어 경찰청이 실종경보제도 홍보를 위해 단편영화 및 홍보영상을 상영하는 행사를 개최했습니다.
이 행사는 실종자 및 가족에게 실질적 도움을 줄 수 있는 경보제도 활용을 널리 알리기 위한 목적으로 이루어졌습니다.
총평 실종경보제도에 대한 사회적 관심을 높이고, 실종 사건 발생 시 조기 발견과 해결에 기여할 것으로 기대됩니다.
English The National Police Agency held a screening event to promote the missing person alarm system using short films and promotional videos.
The event aimed to raise awareness about the system, which can provide practical assistance to missing persons and their families.
Summary This initiative is expected to enhance public awareness of the system and support early discovery and resolution of missing cases.
日本語 警察庁は、行方不明者警報制度の普及を目的として、短編映画やプロモーション動画の上映会を開催しました.
このイベントは、行方不明者やその家族に実質的な助けを提供する制度の有効性を広めるためのものです.
総評 警報制度への社会的関心を高め、事件の早期発見と解決を促すことが期待されます.
中文 警察厅举办了一场关于推广失踪警报制度的短片及宣传视频播放活动.
此活动旨在宣传警报系统,以便向失踪者及其家属提供实质性帮助.
总评 此举将提高公众对系统的关注,并有助于及时发现和解决失踪案件.
Italiano L’Agenzia di Polizia Nazionale ha organizzato un evento di proiezione per promuovere il sistema di allarme per persone scomparse utilizzando cortometraggi e video promozionali.
L’evento è volto a sensibilizzare sulla efficacia del sistema che può fornire aiuto concreto alle persone scomparse e alle loro famiglie.
Valutazione Questa iniziativa può aumentare la consapevolezza pubblica e favorire la risoluzione tempestiva dei casi di persone scomparse.
Tiếng Việt Cơ quan Cảnh sát Quốc gia đã tổ chức một sự kiện trình chiếu nhằm quảng bá hệ thống cảnh báo người mất tích qua các bộ phim ngắn và video tuyên truyền.
Sự kiện này nhằm nâng cao nhận thức về hệ thống hỗ trợ thực tế cho người mất tích và gia đình họ.
Đánh giá Chính sách này sẽ giúp thu hút sự chú ý của cộng đồng, hỗ trợ phát hiện sớm và giải quyết các trường hợp mất tích nhanh hơn.
ไทย สำนักงานตำรวจแห่งชาติได้จัดกิจกรรมฉายภาพยนตร์สั้นและวิดีโอส่งเสริมการประชาสัมพันธ์ระบบแจ้งเตือนคนหาย.
กิจกรรมนี้มีเป้าหมายเพื่อสร้างความตระหนักเกี่ยวกับประสิทธิภาพของระบบที่มีประโยชน์ต่อคนหายและครอบครัว.
ข้อสรุป โครงการนี้ช่วยสร้างการรับรู้สู่สังคมและเพิ่มโอกาสในการค้นพบและแก้ไขสถานการณ์คนหายได้รวดเร็วขึ้น.
O‘zbek Milliy politsiya agentligi yo‘qolgan shaxslarni ogohlantirish tizimini targ‘ib qilish uchun qisqa filmlar va promo video namoyishini o‘tkazdi.
Tadbirning maqsadi yo‘qolgan shaxslar va ularning oilalariga real yordam ko‘rsatadigan tizimning samaradorligini targ‘ib qilish edi.
Xulosa Ushbu tashabbus tizimga jamoatchilik e’tiborini oshirib, yo‘qolgan shaxslarni tezroq topish va muammolarni hal qilishga yordam beradi.
العربية نظمت وكالة الشرطة الوطنية فعالية لعرض أفلام قصيرة وفيديوهات ترويجية للتعريف بنظام إنذار المفقودين.
هدفت الفعالية إلى زيادة التوعية بالنظام الذي يقدم مساعدة فعلية للمفقودين وعائلاتهم.
التقييم هذه المبادرة ستزيد من وعي المجتمع وتحسن فرص اكتشاف وحل حالات الفقدان بسرعة أكبر.
[농촌진흥청]농촌진흥청, ‘농업기술 데이터 플랫폼’ 대국민 서비스 시범 개시
요약보기
한국어 농촌진흥청은 ‘농업기술 데이터 플랫폼’을 통해 현장 데이터와 연구 성과를 통합 관리하며, 오는 11월 24일부터 시범 서비스를 개시합니다.
이를 통해 데이터 표준화 및 접근성을 개선하고, 다양한 농업 관련 데이터를 단계적으로 확대 개방할 계획입니다.
총평 이런 플랫폼은 농업 데이터 접근성을 향상시켜 스마트농업 발전과 농업인의 효율적인 업무 수행에 기여할 것으로 기대됩니다.
English The Rural Development Administration (RDA) will launch a pilot service for the “Agricultural Technology Data Platform” starting November 24.
This initiative aims to integrate field data and research outcomes, enhance data accessibility, and gradually expand the availability of diverse agricultural data.
Summary This platform is expected to improve agricultural data accessibility and promote the development of smart farming and more efficient farming operations.
日本語 農村振興庁は「農業技術データプラットフォーム」を通じて現場データや研究成果を統合管理し、11月24日から試行サービスを開始します.
これによりデータの標準化とアクセスの改善を図り、農業に関連する多様なデータを段階的に公開する予定です.
総評 このプラットフォームは、スマート農業の発展や農家の効率向上に貢献すると期待されます.
中文 农村振兴厅将于11月24日启动“农业技术数据平台”的试点服务.
该平台整合现场数据和研究成果,旨在改善数据标准化和访问性,并逐步扩大农业相关数据的开放范围.
总评 此平台预计将提高农业数据的可访问性,促进智慧农业发展以及农民高效工作.
Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale avvierà il 24 novembre il servizio pilota per la piattaforma “Agricultural Technology Data Platform”.
Questa iniziativa mira a migliorare la standardizzazione e l’accessibilità dei dati, ampliando gradualmente la disponibilità di dati agricoli diversificati.
Valutazione Questa piattaforma migliorerà l’accessibilità ai dati agricoli e promuoverà una maggiore efficienza nelle operazioni agricole e lo sviluppo dell’agricoltura intelligente.
Tiếng Việt Bộ Phát triển Nông thôn sẽ triển khai dịch vụ thử nghiệm “Nền tảng dữ liệu kỹ thuật nông nghiệp” từ ngày 24 tháng 11.
Nền tảng này tích hợp dữ liệu thực địa và kết quả nghiên cứu, nhằm cải thiện tiêu chuẩn hóa và khả năng tiếp cận dữ liệu, mở rộng dần quy mô chia sẻ dữ liệu nông nghiệp liên quan.
Đánh giá Nền tảng này được kỳ vọng sẽ giúp cải thiện tiếp cận dữ liệu nông nghiệp, hỗ trợ phát triển nông nghiệp thông minh và công việc nông dân hiệu quả hơn.
ไทย กรมส่งเสริมการเกษตรประกาศว่าจะเริ่มให้บริการทดลองของ “แพลตฟอร์มข้อมูลเกษตรเทคโนโลยี” ตั้งแต่วันที่ 24 พฤศจิกายน.
แพลตฟอร์มนี้มีเป้าหมายเพื่อรวมข้อมูลภาคการเกษตรและผลการวิจัย ปรับปรุงมาตรฐานและการเข้าถึงข้อมูล รวมถึงค่อยๆ ขยายการเปิดเผยข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับการเกษตร.
ข้อสรุป แพลตฟอร์มนี้คาดว่าจะปรับปรุงการเข้าถึงข้อมูลเกษตรและส่งเสริมการพัฒนาการเกษตรอัจฉริยะและการทำงานของเกษตรกรที่มีประสิทธิภาพมากขึ้น.
O‘zbek Qishloq xo‘jaligini rivojlantirish boshqarmasi 24 noyabrda “Qishloq xo‘jalik texnologiyalari ma’lumotlar platformasi” xizmatini sinov tariqasida boshlaydi.
Platforma ma’lumotlar standartlashuvi va foydalanish qulayligini oshirib, qishloq xo‘jaligiga oid turli ma’lumotlarni bosqichma-bosqich kengaytirishni maqsad qilgan.
Xulosa Ushbu platforma qishloq xo‘jaligi ma’lumotlaridan foydalanishni yaxshilab, aqlli qishloq xo‘jaligi rivoji va fermerlarning samaradorligini oshirishga yordam beradi.
العربية أعلنت إدارة تنمية القرى عن إطلاق خدمة تجريبية لمنصة البيانات التقنية الزراعية ابتداءً من 24 نوفمبر.
تهدف المنصة إلى تحسين توحيد البيانات وسهولة الوصول إليها مع توسيع تدريجي لنطاق مشاركة البيانات الزراعية المختلفة.
التقييم من المتوقع أن تُحسّن هذه المنصة الوصول إلى البيانات الزراعية وتعزز تطور الزراعة الذكية وكفاءة العمل الزراعي.
[농촌진흥청]농촌진흥청, 이달의 신간
요약보기
한국어 농촌진흥청은 실용적인 농업기술 정보를 제공하는 ‘농업기술 길잡이’ 신간과 개정판 총 11종을 발간했습니다.
각각 화훼류, 과수, 식량작물, 병해충 관리 등의 분야로 구분되며 농업인의 영농활동에 실질적인 도움을 줄 수 있는 내용이 포함되었습니다.
총평 이번 ‘농업기술 길잡이’는 농업인의 영농 교과서 역할을 하며, 누구나 쉽게 최신 정보를 활용할 수 있는 유용한 자료입니다.
English The Rural Development Administration has published 11 new and revised editions of the “Agricultural Technology Guide”.
The guides cover various areas like floriculture, fruits, crops, and pest management, offering practical information that can support farmers in their activities.
Summary This guide serves as an educational resource for farmers, providing easy access to the latest standards and techniques.
日本語 農村振興庁は「農業技術ガイド」の新刊1冊と改訂版10冊、計11冊を発刊しました.
これらは花卉類、果樹、穀物、病害虫管理などの分野に分かれ、農業従事者に実践的な情報を提供します.
総評 「農業技術ガイド」は、最新の技術標準を簡潔にまとめた農業従事者向けの役立つリソースです.
中文 农村振兴厅发布了总计11种的《农业技术指南》,包括1种新书和10种修订版本.
内容涵盖花卉、果树、粮作以及病虫害管理等领域,为农业人员提供实用信息和技术建议.
总评 《农业技术指南》是农业从业人员能够轻松获得最新技术标准的重要资源.
Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha pubblicato 11 edizioni della “Guida alla Tecnologia Agricola”.
I volumi, che includono nuove pubblicazioni e revisioni, trattano settori come fiori, frutta, cereali e gestione dei parassiti, offrendo informazioni pratiche agli agricoltori.
Valutazione La guida è un’importante risorsa educativa che aiuta gli agricoltori a stare al passo con le tecniche più recenti in modo semplice.
Tiếng Việt Cục Phát triển Nông thôn đã phát hành 11 quyển Hướng dẫn Kỹ thuật Nông nghiệp, bao gồm sách mới và sách sửa đổi.
Nội dung sách đề cập đến các lĩnh vực như hoa, trái cây, cây lương thực và quản lý sâu bệnh, nhằm hỗ trợ thông tin thực tế cho nông dân.
Đánh giá Đây là tài liệu hữu ích, giúp nông dân tiếp cận dễ dàng với các tiêu chuẩn kỹ thuật tiên tiến nhất.
ไทย กรมพัฒนาชนบทได้เผยแพร่หนังสือคู่มือเทคโนโลยีการเกษตรทั้งหมด 11 ฉบับ ซึ่งรวมหนังสือใหม่และฉบับปรับปรุง.
เนื้อหาครอบคลุมการเพาะปลูกดอกไม้ พืชผล ไม้ผล และการจัดการโรคภัยแมลง เพื่อสนับสนุนข้อมูลแก่เกษตรกร.
ข้อสรุป หนังสือคู่มือนี้ช่วยให้เกษตรกรได้ข้อมูลมาตรฐานและเทคนิคใหม่ๆ ได้อย่างสะดวก.
O‘zbek Qishloq xo‘jaligi rivojlantirish boshqarmasi “Qishloq xo‘jalik texnologiyalari yo‘riqnomasi”ning yangi va qayta ko‘rib chiqilgan 11 ta nashrini chiqardi.
Qo‘llanmalar gullar, mevalar, don ekinlari va zararkunanda boshqaruvi kabi sohalarda amaliy ma’lumotlarni taqdim etadi.
Xulosa Ushbu yo‘riqnoma fermerlarga so’nggi texnologiyalarni o‘rganishda muhim qo‘llanma sifatida xizmat qiladi.
العربية أصدرت إدارة التنمية الريفية 11 إصدارًا من دليل التكنولوجيا الزراعية، بما في ذلك إصدارات جديدة ومراجعة.
تغطي الأدلة مجالات مثل زراعة الزهور والفواكه والمحاصيل وإدارة الآفات، مقدمة معلومات عملية للمزارعين.
التقييم يوفر هذا الدليل للمزارعين مصدرًا هامًا للوصول إلى أحدث المعايير التقنية بسهولة.
[농촌진흥청]기습 한파 주의 ‘마늘, 양파’ 관리 철저히
요약보기
한국어 농촌진흥청은 올겨울 짧고 강한 한파와 국지적 대설 가능성을 예고하며 마늘·양파 재배 농가에 철저한 관리 지침을 제시했습니다.
주요 관리 방안으로는 병해충 예방, 피복 자재를 이용한 보온, 수분 공급 및 배수로 정비 등이 포함됩니다.
총평 농가에서는 기온 급변과 기상 변화를 대비해 체계적 관리로 한파 피해를 최소화할 필요가 있습니다.
English The Rural Development Administration has warned of intense cold snaps and localized snowfalls this winter, emphasizing detailed management for garlic and onion farms.
Key strategies include pest control, using protective materials for warmth, water supply, and drainage maintenance.
Summary Farmers need to implement systematic measures to minimize crop damage caused by sudden temperature drops.
日本語 農村振興庁は、この冬短期間の強い寒波や局地的な大雪の可能性を警告し、ニンニクとタマネギ農家に詳細な管理指針を提供しました.
主な管理方法としては、病害虫防除、保温用資材の使用、水分供給、および排水路の整備が挙げられます.
総評 寒波による被害を最小化するために、農家は効果的な管理を行う必要があります.
中文 农村振兴厅预警今年冬季可能出现短时强寒潮和局部大雪,并向大蒜和洋葱种植户提出详细管理建议。
建议包括病虫害防控、保护材料保暖、水分供应以及排水系统整理。
总评 农户需要采取系统性措施,降低因剧烈温度变化而造成的作物损失。
Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha segnalato il rischio di brevi e intensi freddi e nevicate localizzate quest’inverno, proponendo misure gestionali per le coltivazioni di aglio e cipolla.
Include controllo di parassiti, uso di materiali protettivi per riscaldamento, fornitura di acqua e manutenzione dei canali di drenaggio.
Valutazione Gli agricoltori devono adottare strategie efficaci per limitare i danni causati dagli sbalzi di temperatura.
Tiếng Việt Tổng cục Phát triển Nông thôn cảnh báo về đợt rét đậm ngắn ngày và khả năng tuyết rơi cục bộ trong mùa đông này, đồng thời đưa ra hướng dẫn chi tiết cho nông dân trồng tỏi và hành.
Các biện pháp gồm quản lý sâu bệnh, sử dụng áo phủ giữ ấm, cung cấp nước và cải tạo hệ thống thoát nước.
Đánh giá Nông dân cần thực hiện các biện pháp hệ thống để giảm thiểu hư hại cây trồng do biến đổi nhiệt độ bất thường.
ไทย กรมส่งเสริมการเกษตรเตือนถึงความหนาวเย็นที่รุนแรงชั่วคราวและหิมะตกเฉพาะที่ในฤดูหนาวนี้ พร้อมแนะนำการจัดการสำหรับการเพาะปลูกกระเทียมและหัวหอม.
การจัดการรวมถึงการป้องกันโรคและแมลง การใช้วัสดุปกคลุมเพื่อเพิ่มความอบอุ่น การจัดหาน้ำ และการจัดการเส้นทางระบายน้ำ.
ข้อสรุป เกษตรกรควรใช้มาตรการที่เป็นระบบเพื่อลดความเสียหายที่เกิดจากการเปลี่ยนแปลงของอุณหภูมิ.
O‘zbek Qishloq xo‘jaligi rivojlanish idorasi bu qish qisqa muddatli kuchli sovuq va lokal qor yog‘ish xavfini ma’lum qilib, sarimsoq va piyoz yetishtiruvchi fermerlar uchun batafsil boshqaruv choralarini taklif etdi.
Boshqaruv choralari orasida zararkunandalarga qarshi kurash, himoya materiallari orqali isitish, suv ta’minoti va drenaj tizimini tartibga solish mavjud.
Xulosa Fermerlar haroratning keskin o‘zgarishi natijasida hosilga zarar yetishini kamaytirish uchun tizimli choralarni ko‘rishi zarur.
العربية حذرت إدارة التنمية الريفية من موجات البرد القارص القصيرة وتوقعات تساقط الثلوج المحلية خلال فصل الشتاء، وقدمت إرشادات تفصيلية للمزارعين الذين يزرعون الثوم والبصل.
تشمل الإرشادات الوقاية من الآفات، استخدام مواد الحماية للحفاظ على الدفء، توفير المياه، وتنظيم قنوات الصرف.
التقييم يجب على المزارعين اتخاذ تدابير منظمة لتقليل أضرار المحاصيل الناتجة عن تغيرات درجات الحرارة المفاجئة.
[농촌진흥청]겨울철 대비 돈사 점검 "샛바람·전기·급수시설 반드시 확인해야"
요약보기
한국어 농촌진흥청이 겨울철 양돈 농가의 생산성 저하를 방지하기 위해 돈사 점검 및 관리 요령을 제시했습니다.
주요 사항으로는 샛바람 차단과 보온 장치 점검, 전기 및 화재 예방 관리, 급수시설 동파 방지입니다.
총평 농가가 한파 전에 시설을 철저히 점검하면 생산성을 유지하고 사고를 효과적으로 예방할 수 있습니다.
English The Rural Development Administration has provided guidelines for managing pig farms during winter to prevent productivity decline.
Recommendations include blocking drafts, checking insulation equipment, managing electrical and fire hazards, and preventing water pipe freezing.
Summary Timely checks of farm facilities can help maintain productivity and effectively prevent accidents during cold weather.
日本語 農村振興庁は冬季の養豚農家における生産性低下を防ぐため、豚舎点検および管理方法を提示しました.
主な項目は外風遮断、保温装置点検、電気と火災予防管理、水道施設の凍結防止です.
総評 冬季の事故を防ぎ生産性を維持するために、施設点検を早期に行うことが重要です.
中文 农村振兴厅发布了冬季管理指南,帮助养猪场防止生产率下降.
主要内容包括防风保温设施检查、电气及火灾预防管理、以及供水管道防冻措施.
总评 提前检查猪舍设施可有效保持生产力并预防冬季事故.
Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha fornito linee guida per la gestione degli allevamenti di suini durante l’inverno per evitare cali di produttività.
Le raccomandazioni includono il blocco delle correnti d’aria, il controllo dei sistemi di isolamento, la prevenzione degli incendi e dei guasti elettrici e la protezione delle tubazioni dell’acqua dal gelo.
Valutazione La verifica tempestiva delle strutture può aiutare a mantenere la produttività e prevenire incidenti nel periodo invernale.
Tiếng Việt Cục Phát triển Nông thôn đã đưa ra hướng dẫn quản lý chuồng nuôi lợn vào mùa đông nhằm ngăn chặn suy giảm năng suất.
Các khuyến nghị chính bao gồm kiểm tra lắp đặt chống gió, thiết bị cách nhiệt, quản lý cháy nổ và bảo trì đường ống cấp nước không bị đóng băng.
Đánh giá Việc kiểm tra chuồng trại kịp thời giúp đảm bảo duy trì năng suất và ngăn ngừa sự cố hiệu quả trong mùa lạnh.
ไทย กรมพัฒนาการเกษตรได้แนะนำวิธีบริหารจัดการคอกหมูในช่วงฤดูหนาวเพื่อป้องกันการลดลงของผลผลิต.
คำแนะนำรวมถึงการป้องกันลมหนาว ตรวจสอบอุปกรณ์ให้ความอบอุ่น การบริหารจัดการด้านไฟฟ้าและไฟไหม้ และการป้องกันท่อน้ำไม่ให้แข็งตัว.
ข้อสรุป การตรวจสอบคอกสัตว์ก่อนถึงฤดูหนาวช่วยรักษาผลผลิตและลดความเสี่ยงของอุบัติเหตุอย่างมีประสิทธิภาพ.
O‘zbek Qishloq Taraqqiyoti Boshqarmasi qish mavsumida cholg‘indan ishlab chiqarish samaradorligini pasayishini oldini olish bo‘yicha ko‘rsatmalar berdi.
Asosiy tavsiyalarga shamollatish tizimlari, issiqlik moslamalarini tekshirish, elektr va yong‘in xavfsizligini ta’minlash hamda vodoprovod quvurlarini muzlashdan himoya qilish kiradi.
Xulosa O‘z vaqtida ferma infratuzilmasini tekshirish, qish mavsumida ishlab chiqaruvchanlikni saqlash va baxtsiz hodisalarning oldini olishga yordam beradi.
العربية أصدرت إدارة تنمية الريف إرشادات لتفقد وإدارة مزارع الخنازير في الشتاء لتجنب انخفاض الإنتاجية.
تشمل الإرشادات سد تسرب الرياح، فحص معدات التدفئة، إدارة سلامة الكهرباء والحرائق، ومنع تجمد الأنابيب.
التقييم الفحص المبكر للمرافق يمكن أن يساهم في الحفاظ على الإنتاجية ومنع الحوادث في الشتاء بشكل فعال.
[과학기술정보통신부]2025연구실 안전 주간 개최 및 "연구실 안전 강화 대책 방향" 발표
요약보기
한국어 과기정통부는 연구실 안전법 제정 20주년을 맞아 2025년 연구실 안전 주간을 개막한다고 발표했습니다.
연구실 안전 주간 동안 연구 안전 강화 대책 발표, 유공자 포상, 스마트 연구 안전 세미나 등이 진행되며 연구 환경 개선에 중점을 둡니다.
총평 이번 행사는 연구실 안전성을 높이고 연구자들이 안심하고 연구에 집중할 수 있는 환경 마련에 기여할 것으로 기대됩니다.
English The Ministry of Science and ICT announced the opening of the 2025 Laboratory Safety Week to commemorate the 20th anniversary of the Laboratory Safety Act.
During the week, measures to enhance laboratory safety, awards for contributors, and a seminar on smart research safety will be conducted, focusing on improving research environments.
Summary This initiative is expected to enhance laboratory safety and provide researchers with a secure environment for dedicated studies.
日本語 科学技術情報通信部は、研究室安全法施行20周年を記念して2025年の研究室安全週間を開幕すると発表しました.
研究室安全週間では、安全強化方針の発表、研究安全貢献者の表彰、スマート研究安全に関するセミナーなどを行い、研究環境の改善に重点を置きます.
総評 この取り組みは研究室の安全性を高め、研究者が安心して研究に専念できる環境を提供することを目指しています.
中文 科学技术信息通信部宣布,将举办2025研究室安全周,以纪念《研究室安全法》颁布20周年.
期间将公布加强研究室安全的政策方向,对安全贡献者进行表彰,并举办智能化研究安全研讨会,重点改善研究环境.
总评 这项举措旨在提高研究室安全性,确保研究人员专注于工作并改善整体科研环境.
Italiano Il Ministero della Scienza e ICT ha annunciato l’apertura della Settimana della Sicurezza in Laboratorio 2025, per celebrare il 20° anniversario della Legge sulla Sicurezza nei Laboratori.
Durante la settimana verranno presentate misure per migliorare la sicurezza, premi ai contributori e un seminario sulla sicurezza intelligente nei laboratori, focalizzandosi sul miglioramento degli ambienti di ricerca.
Valutazione Questa iniziativa punta a migliorare la sicurezza nei laboratori e a fornire ai ricercatori un ambiente lavorativo affidabile.
Tiếng Việt Bộ Khoa học và Công nghệ thông tin đã công bố khai mạc Tuần lễ An toàn Phòng thí nghiệm 2025 nhân kỷ niệm 20 năm ra đời Luật An toàn Phòng thí nghiệm.
Trong tuần, sẽ tổ chức công bố chính sách tăng cường an toàn, trao thưởng cho người có đóng góp và hội thảo về an toàn nghiên cứu thông minh, tập trung cải thiện môi trường nghiên cứu.
Đánh giá Chính sách này giúp tăng cường an toàn phòng thí nghiệm và tạo môi trường ổn định cho các nhà nghiên cứu.
ไทย กระทรวงวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีสารสนเทศประกาศจัดงานสัปดาห์ความปลอดภัยในห้องปฏิบัติการปี 2025 เพื่อฉลองครบรอบ 20 ปีของการกฎหมายความปลอดภัยห้องปฏิบัติการ.
ในช่วงสัปดาห์จะมีการประกาศแนวทางเพิ่มความปลอดภัย การมอบรางวัลแก่ผู้มีผลงานดีเด่น และการสัมมนาเกี่ยวกับความปลอดภัยที่ชาญฉลาดเพื่อพัฒนาสภาพแวดล้อมการวิจัย.
ข้อสรุป นโยบายนี้ช่วยเสริมสร้างความปลอดภัยในห้องปฏิบัติการและเปิดโอกาสให้ผู้วิจัยสามารถทำงานได้อย่างมั่นคง.
O‘zbek Ilm-fan va AKT vazirligi laboratoriya xavfsizligi to‘g‘risidagi qonunning 20 yilligini nishonlash uchun 2025-yilda laboratoriyalar xavfsizligi haftaligi ochilishini e’lon qildi.
Haftalik davomida xavfsizlikni kuchaytirish choralarini e’lon qilish, faoliyat yuritganlar mukofotlarini taqdim etish va aqlli ilmiy tadqiqot xavfsizligi seminarlari o‘tkazilishi rejalashtirilgan.
Xulosa Siyosat tadqiqot muhitini yaxshilab, tadqiqotchilarning xavfsiz ishlash imkoniyatini kengaytirishga yordam beradi.
العربية أعلنت وزارة العلوم وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات عن افتتاح أسبوع السلامة المخبري لعام 2025 بمناسبة الذكرى العشرين لقانون السلامة المخبرية.
خلال الأسبوع سيتم الإعلان عن سياسات تعزيز السلامة، تكريم المساهمين البارزين، وعقد ندوة حول البحث والأمان الذكي لدعم تحسين البيئة البحثية.
التقييم تهدف هذه السياسة إلى تعزيز السلامة في المختبرات وتوفير بيئة آمنة للباحثين.
[산업통상부]서울대와 M.AX 얼라이언스가 손잡고 휴머노이드, 자율주행차, AI팩토리에 탑재될 AI 모델 공동 개발한다.
요약보기
한국어 서울대와 M.AX 얼라이언스가 협력을 강화해 휴머노이드, 자율주행차, AI 팩토리와 관련된 AI 모델 개발에 나섭니다.
이를 통해 제조 데이터 활용과 우수 인력 양성을 포함한 다양한 분야에서 산업 발전과 창조적 혁신을 목표로 합니다.
총평 이번 협력은 첨단 기술 개발과 인재 양성으로 미래 산업 경쟁력을 크게 강화할 가능성이 있습니다.
English Seoul National University and M.AX Alliance have partnered to develop AI models for humanoids, autonomous vehicles, and AI factories.
This collaboration aims to enhance industrial innovation through data utilization and skilled personnel training.
Summary This joint initiative strengthens future industrial competitiveness and fosters technological advancements.
日本語 ソウル大学とM.AXアライアンスが共同で、ヒューマノイド、自動運転車、AIファクトリー向けのAIモデルを開発します.
データ活用と人材育成を通じて産業革新を目指します.
総評 この協力は未来産業の競争力を大幅に高める可能性を秘めています.
中文 首尔大学与M.AX联盟合作开发用于仿人机器人、自动驾驶汽车和AI工厂的AI模型.
合作涵盖数据利用及人才培养以推动工业创新.
总评 此合作将显著提升未来产业竞争力和技术水平.
Italiano L’Università di Seoul e M.AX Alliance collaborano per sviluppare modelli di AI destinati a umanoidi, veicoli autonomi e fabbriche AI.
L’obiettivo è sfruttare i dati e formare talenti per promuovere l’innovazione industriale.
Valutazione Questa alleanza promette di rendere il settore tecnologico più competitivo negli anni futuri.
Tiếng Việt Đại học Seoul và liên minh M.AX đã hợp tác để phát triển mô hình AI cho robot dạng người, xe tự lái và nhà máy thông minh.
Mục tiêu là tận dụng dữ liệu và đào tạo nhân lực nhằm thúc đẩy sự sáng tạo trong ngành công nghiệp.
Đánh giá Chương trình hợp tác này hứa hẹn tăng cường sức cạnh tranh công nghiệp và công nghệ trong tương lai.
ไทย มหาวิทยาลัยโซลและ M.AX Alliance ได้ร่วมมือกันในการพัฒนาโมเดล AI สำหรับหุ่นยนต์อัจฉริยะ ยานพาหนะอัตโนมัติ และโรงงาน AI.
ความร่วมมือมุ่งเน้นที่การใช้ข้อมูลและการพัฒนาทรัพยากรบุคคลเพื่อผลักดันนวัตกรรมอุตสาหกรรม.
ข้อสรุป ความร่วมมือนี้มีศักยภาพในการเสริมสร้างความสามารถการแข่งขันของอุตสาหกรรมในอนาคต.
O‘zbek Seul universiteti va M.AX Alliance gumanoyidlar, avtonom avtomobillar va AI fabrikalari uchun AI modellarni yaratish bo‘yicha hamkorlik qilmoqda.
Ushbu hamkorlik ma’lumotlarni ishlatish va malakali kadrlarni tayyorlash orqali sanoat innovatsiyalarini rag‘batlantirishni maqsad qiladi.
Xulosa Ushbu loyiha kelajakda sanoatda raqobatbardoshlikni kuchaytirishi mumkin.
العربية جامعة سيول وM.AX Alliance تتعاونان لتطوير نماذج الذكاء الاصطناعي لخدمة الإنسان الآلي، السيارات ذاتية القيادة والمصانع الذكية.
يهدف التعاون إلى تعزيز الابتكار الصناعي من خلال استخدام البيانات وتدريب الكوادر المؤهلة.
التقييم هذا المشروع يعد بتعزيز تنافسية الصناعة المستقبلية بشكل كبير.
[지식재산처]일본 특허공보 1,757만 건, 이제 한글로 보세요!
요약보기
한국어 지식재산처가 일본 특허공보 1,757만 건의 한글번역 데이터를 무료로 공개했습니다.
이는 특허정보 개방 플랫폼 KIPRISplus를 통해 누구나 일본 특허정보를 한글로 검색·열람할 수 있도록 하기 위한 조치로, 기업과 연구기관이 연구개발 등에 활용 가능하도록 설계되었습니다.
총평 해당 데이터 공개는 연구 및 산업 현장에서 일본 특허 정보를 보다 쉽게 활용할 수 있게 하여 기술 혁신과 사업개발을 지원할 것으로 기대됩니다.
English Korea’s Intellectual Property Office has released 17.57 million Japanese patent translations for free.
This data is accessible via the patent information platform KIPRISplus, enabling users to search and review Japanese patent information in Korean for easier integration into research and development activities.
Summary The initiative is expected to aid innovation and business development by providing easier access to Japanese patent data for enterprises and researchers.
日本語 知的財産処は日本特許公報1,757万件の韓国語訳データを無料で公開しました.
KIPRISplus情報プラットフォームを通じて、誰もが日本特許情報を韓国語で検索・閲覧しやすくする措置であり、企業や研究機関が研究開発などに活用可能です.
総評 このデータ公開により、日本特許情報の活用が容易になり、技術革新とビジネス開発の支援が期待されます.
中文 韩国知识产权局免费开放了1757万件日本专利公报的韩文翻译数据.
这些数据可通过专利信息平台KIPRISplus访问,使用户能够用韩文搜索和查看日本专利信息,更便于企业和研究机构在研发过程中应用.
总评 此举将有助于简化日本专利信息的使用,为技术创新和业务开发提供支持.
Italiano L’Ufficio della Proprietà Intellettuale ha reso disponibili gratuitamente 17,57 milioni di traduzioni in coreano da brevetti giapponesi.
I dati sono accessibili tramite la piattaforma informativa KIPRISplus, permettendo a chiunque di consultare i brevetti giapponesi in coreano, agevolando le imprese e la ricerca.
Valutazione Questa iniziativa facilita l’accesso alle informazioni sui brevetti giapponesi, sostenendo l’innovazione tecnologica e lo sviluppo aziendale.
Tiếng Việt Cục sở hữu trí tuệ Hàn Quốc mở cửa miễn phí 17,57 triệu dữ liệu dịch thuật bằng tiếng Hàn của công báo bằng sáng chế Nhật Bản.
Dữ liệu này có thể truy cập thông qua nền tảng thông tin sáng chế KIPRISplus, hỗ trợ mọi người tìm kiếm và sử dụng thông tin bằng sáng chế Nhật để ứng dụng vào nghiên cứu và phát triển.
Đánh giá Chính sách này giúp tiếp cận dễ dàng hơn với dữ liệu pháp lý Nhật Bản, góp phần hỗ trợ sáng tạo và phát triển kinh doanh.
ไทย สำนักงานทรัพย์สินทางปัญญาแห่งเกาหลีใต้เปิดเผยข้อมูลการแปลสิทธิบัตรญี่ปุ่นเป็นภาษาเกาหลีจำนวน 17.57 ล้านชุดฟรี.
ข้อมูลนี้สามารถเข้าถึงได้ผ่านแพลตฟอร์ม KIPRISplus ทำให้ทุกคนสามารถค้นหาสิทธิบัตรญี่ปุ่นในภาษาเกาหลีเพื่อการวิจัยและพัฒนา.
ข้อสรุป นโยบายนี้ช่วยให้การเข้าถึงข้อมูลสิทธิบัตรญี่ปุ่นง่ายขึ้น เสริมสร้างนวัตกรรมและการพัฒนาธุรกิจ.
O‘zbek Koreya Intellektual Mulk Idorasi 17,57 million yapon patenti tarjima ma’lumotlarini bepul ochiq maydonga chiqardi.
KIPRISplus platformasida yapon patentlari ma’lumotlariga koreys tilida kirish va foydalanish imkoniyati mavjud bo‘lib, tadqiqot va rivojlanishda qulaylik yaratadi.
Xulosa Mazkur chora yapon patent ma’lumotlaridan foydalanishni osonlashtiradi va innovatsiya va biznes rivojlantirishga ko‘mak beradi.
العربية أعلنت هيئة الملكية الفكرية الكورية عن إتاحة 17.57 مليون ترجمة لحجج براءات اليابانية مجاناً.
يمكن الوصول إلى هذه البيانات عبر منصة KIPRISplus، مما يوفر قدرة البحث والاطلاع على براءات اليابان باللغة الكورية بسهولة لدعم العمليات البحثية والتطويرية.
التقييم هذه المبادرة تدعم الاستخدام السهل لبيانات البراءات اليابانية، مما يعزز الابتكار والتطور التجاري.
[질병관리청]APEC 정상회의 합동대응 경험을 바탕으로 생물테러 방어전략 종합토론회 개최(11.24.월)
요약보기
한국어 질병관리청은 APEC 정상회의 경험을 바탕으로 생물테러 방어전략 종합토론회를 개최했습니다.
이번 토론회에서는 생물테러 대응 경험을 공유하며 새로운 위협에 대비한 효과적인 대응 체계를 논의했습니다.
종합토론회 결과를 통해 감시 체계와 방역 물자 관리 등 실질적인 개선이 예고됩니다.
총평 다양한 생물테러 위협에 대처하기 위한 협력과 준비를 통해 국민 안전에 기여할 것으로 기대됩니다.
English The Korea Disease Control and Prevention Agency hosted a conference on biological terrorism defense strategies based on APEC experiences.
Discussions focused on shared experiences and establishing effective systematic responses to emerging threats.
Improvements in surveillance and stockpile strategies are anticipated.
Summary This initiative is expected to reinforce collaboration and preparedness for public safety against biological threats.
日本語 疾病管理庁はAPECサミットの経験をもとに生物テロ防衛戦略に関する総合討論会を開催しました.
新たな脅威に対する効果的な体制構築と対応経験について議論が進められました.
監視体制整備と防疫物資管理の具体的改善が予定されています.
総評 生物テロの脅威に対応するため国家的協力と準備が安全壌の向上に寄与するでしょう.
中文 韩国疾病管理厅基于APEC会议经验举办生物恐怖防御战略综合讨论会.
会议探讨了应对新型威胁的有效系统及分享相关经验.
预计将改进监控体系以及防控物资管理策略.
总评 此举有望通过合作与准备,提高公共安全应对能力.
Italiano L’Agenzia coreana per il Controllo e la Prevenzione delle Malattie ha organizzato una conferenza sulle strategie di difesa contro il terrorismo biologico basata sulle esperienze dell’APEC.
Si sono discussi metodi per affrontare le nuove minacce e migliorare sistemi di sorveglianza e stoccaggio.
Valutazione Questa iniziativa mira a migliorare la sicurezza pubblica attraverso una maggiore preparazione e cooperazione nazionale.
Tiếng Việt Cục Quản lý Dịch bệnh Hàn Quốc đã tổ chức hội nghị về chiến lược phòng thủ khủng bố sinh học dựa trên kinh nghiệm APEC.
Hội nghị tập trung chia sẻ kinh nghiệm ứng phó và thảo luận việc xây dựng hệ thống phản ứng hiệu quả trước các mối đe dọa mới.
Dự kiến cải tiến hệ thống giám sát và quản lý vật tư phòng chống dịch.
Đánh giá Nỗ lực này hứa hẹn tăng cường sự hợp tác và chuẩn bị để bảo vệ an toàn cộng đồng.
ไทย สำนักงานควบคุมโรคเกาหลีจัดประชุมเชิงกลยุทธ์เกี่ยวกับการป้องกันการก่อการร้ายทางชีวภาพโดยอิงจากประสบการณ์ในงานประชุม APEC.
การประชุมมุ่งเน้นไปที่การแบ่งปันประสบการณ์และการสร้างระบบตอบสนองที่มีประสิทธิภาพต่อภัยคุกคามใหม่ๆ.
คาดว่าจะมีการปรับปรุงระบบเฝ้าระวังและการจัดการวัสดุป้องกัน.
ข้อสรุป ความริเริ่มนี้จะช่วยเพิ่มความร่วมมือและการเตรียมพร้อมในการปกป้องความปลอดภัยของประชาชน.
O‘zbek Koreya Kasalliklarni Nazorat qilish va oldini olish agentligi APEC tajribalariga asoslanib, biologik terrorizmga qarshi mudofaa strategiyalari bo‘yicha anjumanni o‘tkazdi.
Anjumanda tajribalarni almashish va yangi tahdidlarga qarshi samarali tizimli choralarni muhokama qilishdi.
Kuzatuv tizimi va zahira strategiyasida yaxshilanishlar kutilmoqda.
Xulosa Ushbu tashabbus biologik tahdidlarga qarshi jamoaviy tayyorgarlikni kuchaytirib, jamoat xavfsizligini ta’minlaydi.
العربية أقامت وكالة السيطرة على الأمراض في كوريا مؤتمرًا حول استراتيجيات الدفاع ضد الإرهاب البيولوجي استنادًا إلى تجارب قمة APEC.
ناقش المؤتمر تعزيز نظم الاستجابة وتبادل الخبرات للتعامل مع التهديدات الجديدة بشكل فعال.
من المتوقع تحسين نظام المراقبة واستراتيجيات تخزين المواد الوقائية.
التقييم هذه المبادرة تعزز التعاون والاستعدادات لتحسين السلامة العامة.
[행정안전부]’2025 대한민국 정부혁신 박람회’ 성공 개최 위해 민·관 크리에이터 한 자리에
요약보기
한국어 행정안전부는 11월 24일 세종청사에서 ‘2025 대한민국 정부혁신 박람회’의 서포터즈 발대식을 개최했습니다.
이 발대식은 성공적인 박람회 개최를 위한 홍보와 지원 활동을 강조하는 자리였습니다.
총평 이번 행사는 정부 혁신의 가치를 국민들에게 전달하고 홍보 효과를 극대화하는 데 기여할 것입니다.
English The Ministry of Interior and Safety held a launching ceremony for the supporters of the ‘2025 Government Innovation Expo’ on November 24th at Sejong Government Complex.
The event emphasized efforts to promote and ensure the success of the upcoming expo.
Summary This initiative aims to enhance public awareness of government innovation and boost promotional reach for the expo.
日本語 行政安全部は11月24日、セジョン政府庁舎で「2025韓国政府革新博覧会」サポーターズの発足式を開催しました.
この式典は博覧会の成功に向けた広報活動と支援意識を高めるための場でした.
総評 この取り組みは政府革新の重要性を広く伝え、博覧会の成功に貢献するものとなるでしょう.
中文 行政安全部于11月24日在世宗政府综合大楼举行了“2025韩国政府创新博览会”支持者启动仪式.
活动旨在提升博览会的宣传效果并确保其顺利举办.
总评 此举将有效传递政府创新的理念,提高公众对活动的关注度.
Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha organizzato il 24 novembre presso il Complesso Governativo di Sejong la cerimonia di avvio per i sostenitori dell’Expo di Innovazione Governativa 2025.
L’evento ha sottolineato l’importanza della promozione e del supporto per il successo della manifestazione.
Valutazione Questa iniziativa migliorerà la sensibilizzazione sul tema dell’innovazione governativa e contribuirà alla riuscita dell’Expo.
Tiếng Việt Bộ Nội vụ đã tổ chức lễ ra mắt những người ủng hộ cho Hội chợ Chính phủ Đổi mới 2025 vào ngày 24 tháng 11 tại tổ hợp chính phủ Sejong.
Sự kiện nhấn mạnh đến việc quảng bá để đảm bảo thành công cho hội chợ.
Đánh giá Hoạt động này sẽ nâng cao nhận thức về đổi mới chính phủ và tăng cường hiệu quả truyền thông cho hội chợ.
ไทย กระทรวงมหาดไทยจัดพิธีเปิดตัวกลุ่มผู้สนับสนุนสำหรับงาน ‘2025 งานมหกรรมการปฏิรูปของรัฐบาลเกาหลี’ เมื่อวันที่ 24 พฤศจิกายน ณ ศูนย์ราชการเซจง.
กิจกรรมนี้เน้นการส่งเสริมการประชาสัมพันธ์เพื่อให้การจัดงานประชุมประสบผลสำเร็จ.
ข้อสรุป กิจกรรมนี้ช่วยเพิ่มการรับรู้เกี่ยวกับการปฏิรูปของรัฐบาลและเพิ่มผลกระทบด้านประชาสัมพันธ์งานประชุม.
O‘zbek Ichki ishlar vazirligi 24-noyabr kuni Sejong Hukumat majmuasida “2025-Janubiy Koreya hukumati innovatsiya ko‘rgazmasi” tarafdorlari uchrashuvini o‘tkazdi.
Bu tadbir ko‘rgazma muvaffaqiyatini ta’minlash uchun targ‘ibot va qo‘llab-quvvatlash tashabbuslarini ta’kidlab o‘tdi.
Xulosa Ushbu tashabbus hukumat innovatsiyasining ahamiyatini ommaga yetkazishga yordam beradi va ko‘rgazmaning samaradorligini oshiradi.
العربية عقدت وزارة الداخلية حفل إطلاق داعمي معرض الحكومة المبتكرة 2025 في مجمع سيجون الحكومي يوم 24 نوفمبر.
ركز الحدث على تعزيز الجهود الإعلامية لضمان نجاح المعرض.
التقييم هذه المبادرة ستساهم في رفع الوعي بأهمية الابتكار الحكومي وتعزيز نجاح المعرض.
[새만금개발청]새만금개발청, "중국 현지 투자유치 활동 본격화"
요약보기
한국어 새만금개발청이 중국 주요 도시인 상하이, 항저우, 옌청에서 투자유치 활동을 진행했습니다.
이번 활동은 새만금의 투자환경과 산업적 경쟁력을 알리고, 중국 유망 기업의 해외 투자 수요를 확보하기 위해 추진되었습니다.
총평 이번 활동은 새만금이 동북아 경제협력의 중심지로 자리 잡는 데 중요한 발판을 제공할 것으로 기대됩니다.
English Saemangeum Development Authority conducted investment promotion activities in Shanghai, Hangzhou, and Yancheng, China.
The initiative aimed to promote Saemangeum’s investment environment and industrial competitiveness while attracting promising Chinese companies for overseas investments.
Summary These activities set the stage for Saemangeum to establish itself as a key hub for Northeast Asian economic cooperation.
日本語 セマングム開発庁は中国の主要都市、上海、杭州、塩城で投資誘致活動を実施しました。
今回の活動はセマングムの投資環境と産業競争力をPRし、中国の有望企業の海外投資ニーズを確保するために行われました。
総評 セマングムが東北アジア経済協力の中心拠点としての地位を確立する重要な機会となりました。
中文 韩国产业园管理局在中国上海、杭州和盐城开展了投资宣传活动。
此举旨在推广新万金的投资环境和产业竞争力,同时吸引中国优质企业进行海外投资合作。
总评 此次活动为新万金成为东北亚经济合作中心铺平了道路。
Italiano La Saemangeum Development Authority ha svolto attività di promozione degli investimenti nelle città di Shanghai, Hangzhou e Yancheng, in Cina.
L’obiettivo era quello di promuovere l’ambiente di investimento e la competitività industriale di Saemangeum, attraendo aziende cinesi promettenti.
Valutazione Queste attività rappresentano un passo significativo per consolidare il ruolo di Saemangeum come hub centrale per la cooperazione economica del Nord-est asiatico.
Tiếng Việt Saemangeum Development Authority đã triển khai hoạt động xúc tiến đầu tư tại các thành phố lớn của Trung Quốc như Thượng Hải, Hàng Châu và Diêm Thành.
Mục tiêu nhằm quảng bá môi trường đầu tư và năng lực cạnh tranh của Saemangeum, thu hút các doanh nghiệp tiềm năng của Trung Quốc đầu tư ra nước ngoài.
Đánh giá Hoạt động này hứa hẹn giúp Saemangeum trở thành trung tâm hợp tác kinh tế khu vực Đông Bắc Á.
ไทย สำนักงานพัฒนาที่ดินเซมันกึมดำเนินกิจกรรมส่งเสริมการลงทุนในนครเซี่ยงไฮ้ เมืองหางโจว และเมืองเยียนเฉิง ประเทศจีน.
กิจกรรมนี้มีเป้าหมายเพื่อส่งเสริมสิ่งแวดล้อมการลงทุนและศักยภาพด้านอุตสาหกรรมของเซมันกึม รวมถึงดึงดูดบริษัทชั้นนำในจีนที่มีศักยภาพในการลงทุนในต่างประเทศ.
ข้อสรุป กิจกรรมนี้สามารถช่วยผลักดันให้เซมันกึมกลายเป็นศูนย์กลางความร่วมมือทางเศรษฐกิจในภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงเหนือได้อย่างมีสาระสำคัญ.
O‘zbek Saemangeum rivojlanish agentligi Xitoyning Shanxay, Xanchjou va Yancheng shaharlarida investitsiya bo‘yicha targ‘ib qiluvchi tadbirlar o‘tkazdi.
Maqsad Saemangeumning investitsiya muhiti va industrial raqobatbardoshligini targ‘ib qilish, shuningdek, Xitoyning istiqbolli kompaniyalarini investitsiya qilishga jalb qilish edi.
Xulosa Ushbu faoliyat Saemangeumni Sharqiy Osiyo iqtisodiy hamkorligining muhim markaziga aylantirish uchun muhim qadam bo‘ldi.
العربية أجرت هيئة تطوير سايمانغوم أنشطة للترويج للاستثمارات في مدن شانغهاي وهانغتشو وينتشنغ الصينية.
استهدف النشاط التعريف ببيئة الاستثمار في سايمانغوم وتعزيز تنافسيتها الصناعية، بالإضافة إلى جذب الشركات الصينية الواعدة للاستثمار الخارجي.
التقييم تشكل هذه الأنشطة خطوة حيوية لتحويل سايمانغوم إلى محور رئيسي للتعاون الاقتصادي في شمال شرق آسيا.
[질병관리청][11.24.행사시작(13시30분)이후] 질병관리청, 2025 만성질환 연구포럼 개최
요약보기
한국어 질병관리청은 2025년 만성질환 연구포럼을 개최하여 국가 만성질환 예방관리 정책과 연구 방향을 논의했습니다.
이번 포럼에서는 전문가들과 지방자치단체 담당자들이 참여하여 만성질환 관리 전략과 연구 성과를 공유했습니다.
총평 이번 포럼은 국민 건강 증진을 위한 전반적인 정책 및 연구 방향을 제시하며 생활 밀착형 의료 시스템 강화에 기여할 것으로 예상됩니다.
English The KDCA hosted the 2025 Chronic Disease Research Forum to discuss policies and research direction for managing chronic diseases in South Korea.
The event gathered experts and local government representatives to share strategies and achievements in chronic disease management.
Summary This forum is expected to contribute to proactive health management through collaborative efforts and policy improvement.
日本語 韓国疾病管理庁は2025年慢性疾患研究フォーラムを開催し、国家慢性疾患予防管理政策と研究方向を討議しました.
このフォーラムには専門家や地方自治体の担当者が参加し、慢性疾患管理戦略と研究成果を共有しました.
総評 本フォーラムは国民の健康促進に寄与する政策改善に役立つと期待されます.
中文 韩国疾病管理厅举办了2025慢性疾病研究论坛,旨在探讨国家慢性疾病预防管理政策及研究方向。
论坛汇集了专家和地方政府相关人士,共同分享慢性疾病管理策略与研究成果。
总评 此次论坛将为提升国民健康水平提供政策方向和科学支持。
Italiano Il KDCA ha ospitato il Forum di Ricerca sulle Malattie Croniche 2025, per discutere le politiche e la direzione della ricerca nella gestione delle malattie croniche.
L’evento ha riunito esperti e rappresentanti dei governi locali per condividere strategie e risultati sulla prevenzione delle malattie croniche.
Valutazione Questo forum può migliorare la gestione della salute pubblica attraverso la cooperazione e approcci basati su dati scientifici.
Tiếng Việt Cơ quan kiểm soát dịch bệnh Hàn Quốc (KDCA) đã tổ chức Diễn đàn Nghiên cứu Bệnh mãn tính năm 2025 nhằm bàn về chính sách và định hướng nghiên cứu quản lý bệnh mãn tính quốc gia.
Sự kiện quy tụ các chuyên gia và đại diện chính quyền địa phương để chia sẻ chiến lược và thành tựu trong quản lý bệnh mãn tính.
Đánh giá Diễn đàn này được kỳ vọng sẽ hỗ trợ quản lý sức khỏe chủ động dựa trên cơ sở khoa học.
ไทย หน่วยงานควบคุมโรคของเกาหลีใต้จัดงานประชุมวิจัยโรคเรื้อรังปี 2025 เพื่อหารือเกี่ยวกับนโยบายและทิศทางการวิจัยเพื่อป้องกันและจัดการโรคเรื้อรัง.
งานนี้ได้เชิญผู้เชี่ยวชาญและผู้แทนจากหน่วยงานรัฐบาลท้องถิ่นมาร่วมแบ่งปันกลยุทธ์และผลลัพธ์ในการจัดการโรคเรื้อรัง.
ข้อสรุป การประชุมนี้คาดว่าจะช่วยปรับปรุงการจัดการสุขภาพโดยมีข้อมูลทางวิทยาศาสตร์รองรับ.
O‘zbek Koreya Kasalliklarni Nazorat qilish Agentligi 2025-yil uchun “Surunkali kasalliklar bo’yicha tadqiqotlar forumi”ni o’tkazdi.
Unda surunkali kasalliklarni boshqarish siyosati va tadqiqot yo’nalishlari muhokama qilindi, ekspertlar va mahalliy boshqaruv organlari vakillari ishtirok etdi.
Xulosa Ushbu forum sog’liqni saqlash tizimini ilmiy dalillar asosida takomillashtirishga hissa qo’shadi.
العربية عقدت وكالة مكافحة الأمراض في كوريا الجنوبية منتدى أبحاث الأمراض المزمنة لعام 2025 لمناقشة السياسات والاتجاهات البحثية لإدارة الأمراض المزمنة.
جمع المنتدى الخبراء وممثلي الحكومات المحلية لتبادل الاستراتيجيات والإنجازات في هذا المجال.
التقييم يُتوقع أن يسهم هذا المنتدى في تحسين رعاية الصحة العامة بشكل علمي وعملي.
[지식재산처]지식재산처, WIPO와 손잡고 지식재산 금융 교육 최초 실시
요약보기
한국어 지식재산처는 WIPO와 협력해 지식재산 가치평가 및 금융 교육과정을 온라인으로 최초 실시합니다.
이번 교육은 40개국 이상 전문가를 대상으로 지식재산을 경제적 자산으로 활용하는 방법과 한국의 성공 사례를 공유하며 국제적 지식재산 역량 강화를 목표로 합니다.
총평 이 교육은 지식재산의 가치를 높이고 이를 금융에 연결해 실무적 활용성을 확대하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.
English The Korea Intellectual Property Office (KIPO) is launching its first online education course on intellectual property valuation and finance in collaboration with WIPO.
This program, targeting experts from over 40 countries, focuses on leveraging intellectual property as an economic asset while sharing Korea’s successful practices to strengthen global capabilities.
Summary This initiative aims to promote the practical use of intellectual property by linking its value to finance, benefiting both local and international stakeholders.
日本語 韓国の知識財産処はWIPOと協力し、オンラインでの知識財産価値評価及び金融に関する初の教育課程を開始します.
このプログラムは40カ国以上の専門家を対象に知識財産を経済資産として活用する方法を共有するとともに、国際的な知識財産能力の強化を目指したものです.
総評 知識財産の価値を金融に繋げることで、実務的な利用可能性を向上させる取り組みです.
中文 韩国知识产权局与WIPO首次合作开展知识产权价值评估与金融在线教育课程.
该课程面向40多个国家的专家,分享韩国成功经验,帮助强化国际知识产权能力,将知识产权作为经济资产加以利用.
总评 此举有助于提升知识产权的实际价值并推动其在金融领域的应用.
Italiano L’Ufficio per la Proprietà Intellettuale della Corea collabora con WIPO per organizzare il primo corso online sulla valutazione e finanziamento della proprietà intellettuale.
Il corso mira a esperti di oltre 40 paesi e si concentra sull’utilizzo della proprietà intellettuale come bene economico, condividendo le pratiche vincenti della Corea per rafforzare le competenze globali.
Valutazione Questa iniziativa porta alla valorizzazione pratica della proprietà intellettuale attraverso il finanziamento, contribuendo a un’ampia diffusione internazionale.
Tiếng Việt Văn phòng Sở hữu trí tuệ Hàn Quốc phối hợp với WIPO tổ chức khóa học trực tuyến lần đầu tiên về đánh giá giá trị và tài chính sở hữu trí tuệ.
Khóa học hướng tới các chuyên gia từ hơn 40 quốc gia, chia sẻ kinh nghiệm thành công của Hàn Quốc và tăng cường năng lực sở hữu trí tuệ quốc tế.
Đánh giá Đây là nỗ lực trong việc khai thác giá trị thực tiễn của sở hữu trí tuệ thông qua liên kết tài chính, mang lại lợi ích đa chiều cho quốc tế.
ไทย สำนักงานทรัพย์สินทางปัญญาแห่งเกาหลีร่วมมือกับ WIPO เปิดตัวหลักสูตรออนไลน์ครั้งแรกเกี่ยวกับการประเมินมูลค่าและการเงินทรัพย์สินทางปัญญา.
หลักสูตรนี้ออกแบบมาสำหรับผู้เชี่ยวชาญจากกว่า 40 ประเทศ และแบ่งปันประสบการณ์ที่ประสบความสำเร็จของเกาหลีในการเพิ่มศักยภาพด้านทรัพย์สินทางปัญญาในระดับสากล.
ข้อสรุป นโยบายนี้สนับสนุนการนำทรัพย์สินทางปัญญามาใช้ในแง่มูลค่าทางการเงินเพื่อประโยชน์ทางเศรษฐกิจระดับโลก.
O‘zbek Koreya Intellektual mulk idorasi WIPO bilan hamkorlikda intellektual mulkni baholash va moliyalashtirishga oid birinchi online kursni boshlaydi.
Kurs 40 dan ortiq davlat mutaxassislariga mo’ljallangan bo’lib, intellektual mulkni iqtisodiy aktiv sifatida ishlatish va Koreya tajribalarini baham ko’rish orqali xalqaro imkoniyatlarni kuchaytirishga qaratilgan.
Xulosa Siyosat, intellektual mulkning amaliy qiymatini ochib berish va moliyaviy sohalarda qo‘llashga imkon beradi.
العربية أعلنت إدارة الملكية الفكرية في كوريا بالتعاون مع WIPO عن إطلاق أول دورة تعليمية عبر الإنترنت حول تقييم الملكية الفكرية وربطها بالتمويل.
تستهدف الدورة خبراء من أكثر من 40 دولة وتركز على الاستفادة من الملكية الفكرية كأصول اقتصادية مع مشاركة الخبرات الكورية لتعزيز القدرات الدولية.
التقييم هذه المبادرة تسهم في رفع القيمة العملية للملكية الفكرية وربطها بميدان التمويل لخدمة الاقتصاد العالمي.
[과학기술정보통신부]김민석 국무총리 주재, 제1회 과학기술관계장관회의 개최
요약보기
한국어 제1회 과학기술관계장관회의가 김민석 국무총리 주재로 개최되었습니다.
해당 회의에서는 과학기술 정책 관련 주요 현안을 다루며 협력 강화 방안을 논의했습니다.
총평 이번 회의는 과학기술 발전과 관련 정책 간 조화를 도모하며 국가적 기술 경쟁력을 높이는 계기가 될 것으로 보입니다.
English The first meeting of science and technology ministers was held, presided over by Prime Minister Kim Min-seok.
This meeting addressed key issues in science and technology policies and discussed ways to enhance collaboration.
Summary The conference aims to align scientific advancement with policies to strengthen national technological competitiveness.
日本語 第1回科学技術関係長官会議がキム・ミンソク首相によって主催されました.
この会議では科学技術政策に関する重要課題を扱い、協力強化の方法が議論されました.
総評 この会議は国家技術競争力を強化するための科学技術政策との調和を促進することを目的としています.
中文 第一次科学技术部长会议由金敏锡总理主持召开.
会议讨论了与科技政策相关的主要议题,并探索加强合作的途径.
总评 此次会议旨在促进科技进步与政策协调,以提升国家的技术竞争力.
Italiano Il primo incontro tra i ministri della scienza e tecnologia si è tenuto sotto la presidenza del Premier Kim Min-seok.
L’incontro ha affrontato questioni principali relative alle politiche scientifiche e tecnologiche discutendo modi per rafforzare la collaborazione.
Valutazione Questa conferenza si propone di coordinare le politiche tecnologiche e scientifiche, rafforzando la competitività tecnologica del paese.
Tiếng Việt Hội nghị đầu tiên của các Bộ trưởng khoa học và công nghệ được tổ chức dưới sự chủ trì của Thủ tướng Kim Min-seok.
Hội nghị bàn về những vấn đề quan trọng liên quan đến chính sách khoa học công nghệ và phương án tăng cường hợp tác.
Đánh giá Hội nghị này nhằm hỗ trợ sự tiến bộ nghiên cứu khoa học, đồng thời nâng cao sức cạnh tranh công nghệ quốc gia.
ไทย การประชุมครั้งแรกของรัฐมนตรีด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีจัดขึ้นโดยมีนายกรัฐมนตรีคิมมินซอกเป็นประธาน.
การประชุมวาระสำคัญทางนโยบายวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี และหารือแนวทางการเสริมสร้างความร่วมมือ.
ข้อสรุป การประชุมครั้งนี้มีเป้าหมายในการพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีเพื่อเพิ่มคุณภาพทางการแข่งขันของประเทศ.
O‘zbek Ilk ilm-fan va texnologiya masalalari bo‘yicha vazirlar yig‘ilishi Bosh vazir Kim Min-seok tomonidan boshqarildi.
Muzokaralarda ilmiy tadqiqot siyosati bo‘yicha muhim masalalar va hamkorlikni mustahkamlash yo‘llari muhokama qilindi.
Xulosa Ushbu yig‘ilish mamlakat texnologik raqobatbardoshligini oshirish uchun ilm-fan va siyosatni muvofiqlashtirish maqsadida o‘tgan.
العربية انعقد الاجتماع الأول لوزراء العلوم والتكنولوجيا برئاسة رئيس الوزراء كيم مين-سوك.
ناقش الاجتماع القضايا الرئيسية المتعلقة بسياسات العلوم والتكنولوجيا وطرق تعزيز التعاون.
التقييم يهدف هذا الاجتماع إلى تعزيز التقدم العلمي والتكنولوجي لرفع مستوى تنافسية البلاد التكنولوجية.
[농림축산식품부]농산물을 가장 저렴하게 살 수 있는 곳? ‘알뜰 소비 정보 플랫폼’이 알려드리겠습니다!
요약보기
한국어 농림축산식품부는 농산물 소비자를 위한 가격 비교 플랫폼이 AI 민생 10대 프로젝트로 선정되었음을 발표했습니다.
이 플랫폼은 AI를 활용해 주요 판매처의 농산물 가격을 비교하고 최적의 구매처를 추천해 소비자의 부담을 완화하는 데 목표를 두고 있습니다.
총평 이 플랫폼은 소비자가 합리적 소비를 할 수 있도록 돕고 생활비 절감에 기여할 것으로 기대됩니다.
English The Ministry of Agriculture, Food, and Rural Affairs announced that a produce price comparison platform for consumers has been selected as one of the AI Top 10 Projects.
The platform utilizes AI to analyze prices at main retailers and recommend the best purchasing options to reduce consumer costs.
Summary This platform aims to support rational consumption and reduce living expenses for consumers.
日本語 農林水産食品部は、消費者向けの農産物価格比較プラットフォームがAI民生10大プロジェクトに選ばれたことを発表しました.
このプラットフォームはAIを活用し、主要販売店の価格を比較して最適な購入先を推薦するもので、消費者の負担軽減を目的としています.
総評 消費者が合理的な消費を行い、生活コストを削減する手助けになると期待されています.
中文 农林畜产食品部宣布,为消费者设计的农产品价格比较平台已被选为AI民生十大项目之一.
总评 该平台旨在协助消费者合理消费,降低生活开支.
Italiano Il Ministero dell’Agricoltura e degli Alimenti ha annunciato che una piattaforma di confronto dei prezzi per i prodotti agricoli è stata selezionata come uno dei progetti AI Top 10.
La piattaforma utilizza l’AI per analizzare i prezzi nei principali punti vendita e consigliare le opzioni migliori per ridurre il costo ai consumatori.
Valutazione Questa piattaforma aiuta i consumatori a ottimizzare gli acquisti e a risparmiare sui costi quotidiani.
Tiếng Việt Bộ Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn thông báo rằng nền tảng so sánh giá nông sản đã được chọn là một trong 10 dự án hàng đầu về AI.
Nền tảng này sử dụng AI để phân tích giá cả tại các nhà bán lẻ chính và tư vấn nơi mua sắm tốt nhất nhằm giảm chi phí cho người tiêu dùng.
Đánh giá Dự án này hỗ trợ người tiêu dùng mua sắm hợp lý và giảm chi phí sinh hoạt hàng ngày.
ไทย กระทรวงเกษตรและอาหารประกาศว่าแพลตฟอร์มเปรียบเทียบราคาเกษตรกรรมสำหรับผู้บริโภคได้รับการคัดเลือกเป็นหนึ่งในโครงการ AI 10 อันดับแรกด้านประชาชน.
แพลตฟอร์มนี้ใช้งาน AI เพื่อวิเคราะห์ราคาในร้านค้าหลักและแนะนำสถานที่ซื้อที่คุ้มค่าที่สุดเพื่อลดภาระค่าใช้จ่ายของผู้บริโภค.
ข้อสรุป โครงการนี้ช่วยเหลือประชาชนในการจัดการค่าใช้จ่ายโดยส่งเสริมการบริโภคอย่างคุ้มค่าที่สุด.
O‘zbek Qishloq xo‘jaligi va oziq-ovqat vazirligi iste’molchilar uchun ishlab chiqilgan qishloq xo‘jalik mahsulotlari narxlar solishtirish platformasi AI Top 10 loyihalari qatorida tanlanganini e’lon qildi.
Platforma AIdan foydalanib asosiy do‘konlardagi narxlarni tahlil qiladi va eng yaxshi xarid qilish joyini tavsiya qilib xarajatlarni kamaytirishga yordam beradi.
Xulosa Bu platforma iste’molchilarga o‘z mablag‘larini tejash va oqilona xarid qilishlariga ko‘mak beradi.
العربية أعلنت وزارة الزراعة والأغذية عن اختيار منصة مقارنة أسعار المنتجات الزراعية كأحد مشاريع الذكاء الاصطناعي العشرة الأهم.
تستخدم المنصة الذكاء الاصطناعي لتحليل الأسعار من أبرز مراكز البيع وتقديم توصيات بالتسوق الأفضل لتخفيف الأعباء المالية على المستهلكين.
التقييم تقدم المنصة فرصة للمستهلكين لاتخاذ قرارات استهلاكية أكثر حكمة وتوفير المال.
[국무조정실][보도자료] 김민석 국무총리 주재 제1회 과학기술관계장관회의 보도자료
요약보기
한국어 정부는 오늘 제1회 과학기술관계장관회의를 개최했습니다.
과학기술부총리 신설 이후 처음으로 열린 이번 회의에서는 AI를 중심으로 총 10건의 안건이 논의되었습니다.
이를 통해 각 부처 간 종합적인 AI 정책 조정과 협력이 이루어질 것으로 기대됩니다.
총평 이번 회의는 국가 AI 대전환과 지속가능한 혁신을 위한 부처 협력의 초석으로 작용할 가능성이 큽니다.
English The government held the first Science and Technology Ministers’ Meeting today.
This session marked the initial meeting following the introduction of the Science and Technology Vice Prime Minister and discussed 10 agenda items focusing on AI.
Comprehensive coordination and cooperation among ministries are expected to result from this initiative.
Summary This meeting lays the groundwork for cross-ministerial collaboration towards AI-driven national transformation and sustainable innovation.
日本語 政府は第1回科学技術関係大臣会議を開催しました.
科学技術副首相の新設後、初の会議として、AI中心の10件の議題が議論されました.
省庁間の総合的な政策調整と協力が期待されます.
総評 AIを軸とした国の革新に向けて各省庁連携の基盤を築く重要な会議です.
中文 政府今日召开了第一届科学技术部长会议.
这次会议是科学技术副总理设立后的首次会议,重点讨论了10个以人工智能为核心的议题.
预计此次会议将促进各部委之间的政策协调与合作.
总评 此会议为人工智能驱动的国家转型和持续创新奠定了部委协作的基础.
Italiano Oggi il governo ha tenuto il primo incontro tra i ministri della scienza e della tecnologia.
La riunione, avvenuta dopo la creazione del Vice Primo Ministro per la Scienza e Tecnologia, ha discusso dieci punti focalizzati sull’IA.
Si prevede una maggiore coordinazione e cooperazione tra i ministeri.
Valutazione Questo incontro è un passo cruciale verso l’innovazione sostenibile e la trasformazione nazionale guidata dall’IA.
Tiếng Việt Chính phủ hôm nay tổ chức cuộc họp lần đầu tiên giữa các bộ trưởng về khoa học và công nghệ.
Cuộc họp này được tiến hành sau khi vị trí Phó Thủ tướng phụ trách khoa học và công nghệ được thành lập, với trọng tâm xoay quanh 10 dự án về trí tuệ nhân tạo.
Kỳ vọng sự phối hợp và hợp tác giữa các bộ ngành sẽ được thúc đẩy thông qua sáng kiến này.
Đánh giá Cuộc họp này đóng vai trò là nền tảng thúc đẩy hợp tác liên ngành hướng tới đổi mới và chuyển đổi quốc gia dựa trên trí tuệ nhân tạo.
ไทย รัฐบาลจัดการประชุมรัฐมนตรีด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีครั้งแรกในวันนี้.
การประชุมครั้งนี้เป็นการเริ่มต้นหลังจากมีการแต่งตั้งตำแหน่งรองนายกรัฐมนตรีด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี โดยมีการอภิปรายเกี่ยวกับ 10 โครงการที่เน้นปัญญาประดิษฐ์.
คาดว่าการประชุมนี้จะช่วยส่งเสริมการประสานงานและความร่วมมือระหว่างกระทรวงต่าง ๆ.
ข้อสรุป การประชุมครั้งนี้ถือเป็นจุดเริ่มต้นที่สำคัญในการผลักดันนวัตกรรมและการเปลี่ยนแปลงระดับชาติผ่านปัญญาประดิษฐ์.
O‘zbek Hukumat bugun birinchi marta Fan va Texnologiya Vazirlari Kengashini o‘tkazdi.
Ushbu uchrashuv, fan va texnologiya bo‘yicha birinchi o‘rinbosar lavozimi joriy etilganidan so‘ng amalga oshdi va sun’iy intellektga qaratilgan o‘n ta kun tartibiga oid masalalar muhokama qilindi.
Ushbu tashabbus orqali vazirliklararo hamkorlik yanada mustahkamlanishi kutilmoqda.
Xulosa Ushbu uchrashuv sun’iy intellekt asosidagi milliy o‘zgarish va barqaror innovatsiyalarni ilgari surish uchun vazirliklararo hamkorlikni rivojlantirishda muhim qadamdir.
العربية عقدت الحكومة اليوم أول اجتماع لوزراء العلوم والتكنولوجيا.
يعد هذا الاجتماع الأول بعد تأسيس منصب نائب رئيس الوزراء للعلوم والتكنولوجيا، حيث تمت مناقشة 10 مواضيع تركز على الذكاء الاصطناعي.
من المتوقع أن يعزز هذا المبادرة التعاون والتنسيق بين الجهات الوزارية.
التقييم هذا الاجتماع يمثل خطوة أساسية لتعزيز التعاون بين الوزارات لتحقيق تحول وطني قائماً على الذكاء الاصطناعي والابتكار المستدام.
[행정안전부]행정안전부 제8기 정책자문위원회 출범
요약보기
한국어 행정안전부가 11월 24일 한국프레스센터에서 제8기 정책자문위원회 첫 회의를 열고 AI 민주정부, 주민자치, 일상 안전 혁신을 위한 정책 자문을 활성화하기로 했습니다.
이는 민간 전문가와 시민사회와 협력하여 정책 방향을 모색하는 것을 목표로 합니다.
총평 해당 협력은 기술 발전과 주민 참여를 통해 일상 안전 및 자치 향상에 기여할 것으로 예상됩니다.
English The Ministry of the Interior and Safety held the first meeting of the 8th Policy Advisory Committee on November 24, focusing on activating policy consultations for an AI democratic government, community autonomy, and everyday safety innovations.
The initiative seeks to collaborate with private experts and civil society to guide policy direction.
Summary This collaborative effort is expected to contribute to enhancing everyday safety and autonomy through technological advancements and public participation.
日本語 行政安全部は11月24日、韓国プレスセンターで第8期政策諮問委員会初会合を開催し、AI民主政府、住民自治、日常安全の革新を目指した政策諮問を活性化する方針を明らかにしました.
民間専門家や市民社会と協力して政策の方向性を探る計画です.
総評 この取り組みは技術進化と住民参加により日常安全と自治向上に貢献することが期待されます.
中文 行政安全部于11月24日在韩国新闻中心召开第8届政策咨询委员会首次会议,旨在激活针对AI民主政府、居民自治和日常安全创新的政策咨询.
计划与民间专家和市民社会合作,共同探索政策方向.
总评 此举通过技术进步与公众参与有望促进日常安全及自治的提升.
Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha tenuto il primo incontro dell’8° Comitato consultivo per le politiche il 24 novembre, concentrandosi sull’attivazione di consultazioni politiche per il governo democratico AI, l’autonomia comunitaria e le innovazioni per la sicurezza quotidiana.
L’iniziativa mira a collaborare con esperti privati e società civile per orientare la direzione delle politiche.
Valutazione Questo approccio potrebbe migliorare la sicurezza quotidiana e l’autonomia tramite la tecnologia e la partecipazione pubblica.
Tiếng Việt Bộ Nội vụ và An toàn đã tổ chức cuộc họp đầu tiên của Ủy ban Tư vấn Chính sách khóa 8 vào ngày 24/11, tập trung vào việc kích hoạt các tham vấn chính sách về chính phủ dân chủ AI, tự quản cộng đồng và đổi mới an toàn hàng ngày.
Chương trình hướng tới hợp tác với các chuyên gia tư nhân và xã hội dân sự để định hướng chính sách.
Đánh giá Việc hợp tác này dự kiến sẽ nâng cao sự an toàn và tự quản trong cuộc sống hàng ngày thông qua tiến bộ công nghệ và sự tham gia của công chúng.
ไทย กระทรวงมหาดไทยและความปลอดภัยได้จัดประชุมครั้งแรกของคณะกรรมการที่ปรึกษานโยบายชุดที่ 8 ในวันที่ 24 พฤศจิกายน โดยมุ่งเน้นการกระตุ้นการให้คำปรึกษาด้านนโยบายสำหรับรัฐบาลประชาธิปไตย AI การปกครองโดยชุมชน และแนวทางความปลอดภัยในชีวิตประจำวัน.
ความคิดริเริ่มนี้มีเป้าหมายเพื่อร่วมมือกับผู้เชี่ยวชาญเอกชนและชุมชนพลเมืองในการกำหนดทิศทางของนโยบาย.
ข้อสรุป นโยบายนี้คาดว่าจะช่วยปรับปรุงความปลอดภัยในชีวิตประจำวันและการปกครองท้องถิ่นผ่านนวัตกรรมเทคโนโลยีและการมีส่วนร่วมของประชาชน.
O‘zbek Ichki ishlar va xavfsizlik vazirligi 24-noyabr kuni 8-Chorak siyosat bo‘yicha maslahat qo‘mitasining birinchi yig‘ilishini o‘tkazdi va AI demokratik hukumat, jamoatchilik o‘zini boshqarishi va kundalik xavfsizlik novatorligi bo‘yicha siyosat maslahati faollashtirishni maqsad qilganligini bildirdi.
Ushbu tashabbus maxsus ekspertlar va fuqarolik jamiyati bilan hamkorlikda siyosat yo‘nalishini belgilashga qaratilgan.
Xulosa Ushbu siyosat texnologiya yutuqlari va jamoat ishtiroki orqali kundalik xavfsizlikni va mustaqil boshqaruvni yaxshilashga yordam beradi.
العربية عقدت وزارة الداخلية والسلامة الاجتماع الأول للجنة الاستشارية الثامنة للسياسات في 24 نوفمبر، وركزت على تنشيط استشارات السياسات لحكومة ديمقراطية تعتمد الذكاء الاصطناعي، وحكم المجتمع الذاتية، وابتكارات السلامة اليومية.
تسعى المبادرة للتعاون مع خبراء خاصين والمجتمع المدني لتوجيه اتجاه السياسات.
التقييم من المتوقع أن تساهم هذه السياسة في تحسين السلامة اليومية والحوكمة الذاتية من خلال الابتكارات التكنولوجية ومشاركة الجمهور.
[지식재산처]무단 등록 막고 창작자 보호하는 디자인보호법 28일 시행
요약보기
한국어 무단 등록 사례를 막고 창작자 보호를 강화하기 위해 개정된 디자인보호법이 2025년 11월 28일부터 시행됩니다.
주요 변경사항에는 디자인일부심사등록제도 개선 및 디자인권 이전청구 제도 도입이 포함되어 있습니다.
총평 이번 개정은 창작자의 권리 확보를 간소화하고 부당한 권리가 신속히 취소될 수 있는 환경을 조성해 디자인 보호를 실질적으로 강화할 것으로 기대됩니다.
English The amended Design Protection Act aimed at preventing unauthorized registrations and protecting creators will be implemented starting November 28, 2025.
The key changes include improvements to the partial examination registration system and the introduction of a design right transfer claim system.
Summary This amendment simplifies the process for creators to secure their rights and fosters an environment for fast cancellation of unfairly registered designs.
日本語 不当な登録を防ぎ創作者を保護するために改正されたデザイン保護法が2025年11月28日から施行されます.
主な変更点にはデザイン一部審査登録制度の改善やデザイン権移転請求制度の導入が含まれています.
総評 この改正は、創作者の権利を迅速に確保できる体制を整え、不適切なデザイン権が早急に取り消される環境を構築するものです.
中文 为防止未经授权的注册并保护创作者,修订后的设计保护法将于2025年11月28日生效.
主要修改包括改进部分审查注册制度及引入设计权转让请求制度.
总评 此次修订为创作者提供更高效的权利保护机制,同时促进快速撤销不当设计权注册.
Italiano La legge sulla protezione del design, modificata per prevenire registrazioni non autorizzate e proteggere i creatori, sarà attuata dal 28 novembre 2025.
Le modifiche principali includono il miglioramento del sistema di registrazione parziale dell’esame e l’introduzione del diritto di trasferimento del design.
Valutazione Questa modifica garantisce ai creatori una maggiore protezione legale e una rapida cancellazione dei diritti di design registrati impropriamente.
Tiếng Việt Luật bảo vệ thiết kế sửa đổi nhằm ngăn chặn đăng ký trái phép và bảo vệ các nhà sáng tạo sẽ có hiệu lực từ ngày 28 tháng 11 năm 2025.
Các thay đổi chính gồm cải tiến hệ thống đăng ký kiểm tra một phần và triển khai yêu cầu chuyển nhượng quyền thiết kế.
Đánh giá Luật sửa đổi này tăng cường bảo vệ quyền lợi sáng tạo và tạo điều kiện xóa bỏ nhanh các trường hợp đăng ký sai trái.
ไทย กฎหมายคุ้มครองการออกแบบฉบับแก้ไขที่เน้นป้องกันการจดทะเบียนโดยไม่ได้รับอนุญาตและปกป้องนักออกแบบ จะมีผลบังคับใช้ตั้งแต่วันที่ 28 พฤศจิกายน 2025.
การเปลี่ยนแปลงสำคัญรวมถึงการปรับปรุงระบบลงทะเบียนบางส่วน และการเปิดตัวข้อเรียกร้องโอนสิทธิ์การออกแบบ.
ข้อสรุป กฎหมายที่แก้ไขนี้ช่วยป้องกันการใช้สิทธิ์ออกแบบไม่เหมาะสมและสนับสนุนการปกป้องสิทธิ์ของนักออกแบบอย่างมีประสิทธิภาพ.
O‘zbek Dizaynni noqonuniy ro‘yxatga olishni oldini olish va yaratuvchilarni himoya qilish uchun tuzilgan Dizayn himoya qilish to‘g‘risidagi qonun 2025 yil 28 noyabrdan kuchga kiradi.
Asosiy o‘zgarishlar qisman ko‘rib chiqish tizimini yaxshilash va dizayn huquqini o‘tkazish talabini joriy etishni o‘z ichiga oladi.
Xulosa Ushbu qonun yaratuvchilarga o‘z huquqlarini tezkor va samarali himoya qilish mexanizmlarini ta’minlaydi.
العربية سيتم تنفيذ قانون حماية التصميم المعدل لمنع التسجيل غير المصرح به وحماية المبدعين اعتبارًا من 28 نوفمبر 2025.
تشمل التعديلات الرئيسية تحسين نظام التسجيل الجزئي وإدخال طلب نقل حقوق التصميم.
التقييم يسهم القانون المعدل في تعزيز حماية حقوق المبدعين والإلغاء السريع للتسجيلات غير العادلة لحقوق التصميم.
[경찰청]’교차로 꼬리물기 무인단속장비’로 얌체 운전 잡는다
요약보기
한국어 경찰청은 교차로에서 ‘교차로 꼬리물기’ 무인단속장비를 통해 얌체 운전을 단속할 계획을 발표했습니다.
이 장비는 교차로를 불법으로 점거하거나 교통 체증을 유발하는 차량을 실시간으로 포착해 단속할 수 있는 시스템입니다.
운전자들의 신호 준수 유도와 교통 흐름 개선이 기대됩니다.
총평 이 정책은 교통법규 위반을 방지하고 대도시 교통 문제를 완화하는 데 중요한 역할을 할 것입니다.
English The National Police Agency announced plans to use unmanned surveillance equipment to catch ‘intersection tailgating drivers’.
These devices can monitor and identify vehicles that illegally occupy intersections or cause traffic congestion in real-time.
It is expected to promote adherence to traffic signals and improve overall traffic flow.
Summary This policy will enhance road safety and help alleviate urban traffic challenges.
日本語 警察庁は‘交差点の尾を引く’違反運転を取り締まる無人監視装置の導入計画を発表しました.
この装置は交差点を違法に占有したり交通渋滞を引き起こす車両をリアルタイムで検出できるシステムです.
信号遵守の促進と交通流の改善が期待されます.
総評 この政策は交通安全を向上させて都市交通問題の緩和に役立つでしょう.
中文 警察厅宣布将通过‘交叉路口尾随无人工监管设备’开展违法行为监控计划.
这些设备可以实时捕捉非法占用交叉路口或造成交通拥堵的车辆.
预计有助于引导司机遵守交通信号并改善交通流量.
总评 这一政策有助于提升道路安全并缓解大城市交通问题.
Italiano L’Agenzia di Polizia ha annunciato un piano per utilizzare attrezzature di sorveglianza automatizzate per catturare gli automobilisti che occupano incroci illegalmente.
Questi dispositivi monitorano e identificano in tempo reale i veicoli che causano traffico congestionato o occupano indebitamente le intersezioni.
Si prevede che questa misura migliorerà il flusso del traffico e la sicurezza stradale.
Valutazione La politica potrebbe diminuire ingorghi urbani e rafforzare il rispetto delle regole stradali.
Tiếng Việt Cục Cảnh sát giao thông công bố kế hoạch sử dụng thiết bị giám sát tự động để bắt lỗi ‘lấn giao lộ’.
Thiết bị có khả năng phát hiện xe vi phạm chiếm dụng giao lộ hoặc gây ùn tắc giao thông theo thời gian thực.
Chính sách này dự kiến sẽ thúc đẩy tuân thủ luật lệ giao thông và cải thiện luồng xe.
Đánh giá Chính sách này giúp giảm ùn tắc ở giao lộ và nâng cao ý thức chấp hành luật lệ.
ไทย ตำรวจแห่งชาติได้ประกาศแผนใช้ระบบตรวจจับแบบไร้คนเพื่อจับกุมผู้ฝ่าฝืนที่ ‘ยื้อสัญญาณไฟที่ทางแยก’.
เครื่องมือเหล่านี้สามารถติดตามและจับกุมรถที่เข้าครอบครองหรือบดบังทางแยกผิดกฎหมายหรือทำให้เกิดการติดขัดได้ทันทีแบบเรียลไทม์.
นโยบายนี้มีเป้าหมายเพื่อช่วยให้การไหลเวียนของจราจรดีขึ้นและลดการฝ่าฝืนกฎจราจร.
ข้อสรุป นโยบายนี้จะเพิ่มความปลอดภัยบนท้องถนนและทำให้การจราจรในเมืองสะดวกขึ้น.
O‘zbek Milliy Politsiya agentligi yo‘llardagi ‘chorrahalarda o‘tkazib yubormaslik’ tartib-qoidalarini buzuvchi haydovchilarni aniqlash uchun avtomatlashtirilgan kuzatuv uskunalaridan foydalanish rejasini e’lon qildi.
Ushbu uskunalar real vaqtda tirbandlikka sabab bo‘ladigan transport vositalarini kuzatishi va tartibni saqlashni ta’minlashi kutilmoqda.
Siyosat tirbandlikni kamaytirib, chorrahalarda yo‘l harakati qoidalariga rioya etilishiga ko‘mak beradi.
Xulosa Bu chora-tadbirlar urbanizatsiyalangan hududlarda transport oqimlarini yaxshilash imkoniyatini beradi.
العربية أعلنت وكالة الشرطة الوطنية عن خطتها لاستخدام معدات مراقبة ذاتية لضبط السائقين المخالفين الذين يحتلون التقاطعات بشكل غير قانوني.
هذه الأجهزة قادرة على مراقبة وتحديد المركبات التي تسبب ازدحامًا في الوقت الفعلي.
تُتوقع أن تعزز هذه السياسة الالتزام بالإشارات المرورية وتحسن تدفق حركة السير.
التقييم ستساهم هذه السياسة في تقليل الازدحام المروري وتحسين الأمان على الطرق.
[경찰청]’26년 사이버도박 특별단속 실시
요약보기
한국어 경찰청이 2026년 사이버도박 특별단속을 실시한다고 발표했습니다.
이번 단속은 온라인에서 증가하는 불법 도박 행위 근절을 목표로 하고 있으며, 관련 기술 수사와 범죄 예방 활동을 강화할 예정입니다.
이를 통해 사회적 문제를 줄이고 건전한 인터넷 환경을 조성하는 데 기여할 것으로 보입니다.
총평 이번 대규모 단속으로 온라인 불법 도박 피해를 예방하고 안전한 인터넷 환경을 제공할 수 있을 것으로 기대됩니다.
English The National Police Agency announced a special crackdown on cyber gambling in 2026.
This initiative aims to curb increasing illegal gambling activities online by strengthening investigative techniques and prevention measures.
It is expected to contribute to reducing societal issues and fostering a healthier internet environment.
Summary This initiative aims to safeguard against online illegal gambling and promote a secure internet space.
日本語 警察庁は2026年にサイバーギャンブルの特別取り締まりを実施する計画を発表しました.
この取り締まりはオンラインで増加する違法賭博行為を根絶することを目指し、技術捜査や犯罪予防活動を強化します.
これにより社会問題の抑制と健全なインターネット環境の構築に貢献する予定です.
総評 この取り締まりはオンライン賭博の被害を防ぎ、より安全なネット環境をもたらすと期待されています.
中文 警方宣布将在2026年开展网络赌博专项打击行动.
此举旨在通过加强技术侦查和犯罪预防措施遏制在线非法赌博活动的增长.
预计将有助于减少社会问题并营造更健康的互联网环境.
总评 这项行动有望有效防范非法网络赌博,推动网络环境优化.
Italiano L’Agenzia Nazionale di Polizia ha annunciato una speciale operazione contro il gioco d’azzardo online prevista per il 2026.
L’obiettivo è quello di contrastare il crescente fenomeno del gioco d’azzardo online illegale tramite il rafforzamento delle tecniche investigative e delle misure preventive.
Si prevede che questa iniziativa contribuirà a ridurre i problemi sociali e a creare un ambiente internet più sano.
Valutazione L’operazione potrebbe ridurre l’impatto del gioco illegale online, migliorando la sicurezza digitale.
Tiếng Việt Cảnh sát quốc gia vừa tuyên bố sẽ thực hiện chiến dịch truy quét đánh bạc trên mạng vào năm 2026.
Chiến dịch nhằm ngăn chặn sự gia tăng của các hành vi đánh bạc bất hợp pháp trực tuyến bằng cách tăng cường điều tra kỹ thuật và hoạt động phòng chống tội phạm.
Dự kiến, biện pháp này sẽ góp phần giảm thiểu các vấn đề xã hội và xây dựng môi trường internet lành mạnh hơn.
Đánh giá Chiến dịch giúp giảm rủi ro đánh bạc trái phép trên mạng, từ đó cải thiện an toàn kỹ thuật số cho cộng đồng.
ไทย สำนักงานตำรวจแห่งชาติประกาศแผนการปราบปรามการพนันออนไลน์ในปี 2026.
มาตรการดังกล่าวมีเป้าหมายเพื่อยับยั้งพฤติกรรมการพนันผิดกฎหมายทางออนไลน์ที่เพิ่มขึ้น พร้อมทั้งเสริมสร้างการสืบสวนและการป้องกันอาชญากรรม.
คาดว่ามาตรการนี้จะช่วยลดปัญหาสังคมและสนับสนุนการสร้างสภาพแวดล้อมอินเทอร์เน็ตที่ปลอดภัย.
ข้อสรุป แผนนี้อาจช่วยปกป้องสังคมจากการพนันออนไลน์ผิดกฎหมายและส่งเสริมความปลอดภัยทางอินเทอร์เน็ต.
O‘zbek Milliy Politsiya idorasi 2026-yilda kiber-qimor o‘yinlari bo‘yicha maxsus tekshiruv o‘tkazilishini e’lon qildi.
Tekshiruv onlayn noqonuniy qimor faoliyatini to‘xtatish uchun texnik surishtiruv va jinoyatlarning oldini olish choralarini kuchaytirishga qaratilgan.
Ushbu tashabbus jamiyat muammolarini kamaytirishga va sog‘lom internet muhitini yaratishga yordam berishi kutilmoqda.
Xulosa Ushbu siyosat internet xavfsizligini oshirib, noqonuniy qimor o‘yinlarining oldini olishga yordam beradi.
العربية أعلنت الشرطة أن حملة خاصة للتصدي للعب القمار الإلكتروني ستجرى في عام 2026.
تهدف الحملة لتقليل الأنشطة غير القانونية عبر الإنترنت من خلال تعزيز التحقيقات التقنية وإجراءات الوقاية من الجرائم.
ويتوقع أن تسهم المبادرة في تقليل المشكلات الاجتماعية وتحسين البيئة الرقمية الآمنة.
التقييم تساعد هذه الحملة على خفض الأنشطة غير القانونية ودعم بيئة رقمية أكثر أماناً.
[공정거래위원회](주)푸르밀의 재판매가격유지행위 제재
요약보기
한국어 공정거래위원회는 푸르밀이 온라인 대리점에 공급하는 특정 제품에 대해 최저 판매가격을 설정하고 이를 강제한 행위에 대해 시정명령을 부과했습니다.
이 명령에는 향후 해당 행위 금지와 관련 내용을 대리점에 통지하도록 하는 조치가 포함됩니다.
총평 이번 조치는 공정한 유통 질서를 지키고 소비자 권익을 보호하는 데 긍정적 영향을 줄 것으로 예상됩니다.
English The Korea Fair Trade Commission has imposed corrective measures on Furumil for setting minimum sales prices for its products and enforcing compliance with them in online dealerships.
The measures include prohibiting such actions in the future and notifying dealerships about compliance requirements.
Summary This decision promotes fair trade practices and consumer rights protection in the market.
日本語 公正取引委員会は、フルミルがオンライン代理店に供給する特定製品の最低販売価格を設定し、その遵守を強制した行為に対して是正命令を発出しました.
命令には、今後そのような行為を禁止し、代理店に内容を通知する措置が含まれます.
総評 この措置は、公正な流通秩序の確保と消費者利益の保護に寄与すると期待されます.
中文 韩国公平贸易委员会针对Furumil公司在网上代理店强制设定产品最低销售价格的行为,发布了纠正命令.
该命令要求未来禁止此类行为并向代理店通报相关内容.
总评 此举有望维护公平竞争秩序并保护消费者权益.
Italiano La Commissione per il Commercio Equo ha imposto un ordine di correzione a Furumil per aver fissato un prezzo minimo di vendita per i suoi prodotti nei rivenditori online e averne forzato l’adesione.
L’ordine include il divieto di tali azioni future e la comunicazione ai rivenditori delle disposizioni necessarie.
Valutazione Questa misura contribuisce a promuovere pratiche commerciali eque e a tutelare i diritti dei consumatori.
Tiếng Việt Ủy ban Thương mại Công bằng Hàn Quốc đã ban hành lệnh khắc phục đối với Furumil vì hành vi áp đặt mức giá bán tối thiểu cho sản phẩm tại các đại lý trực tuyến.
Lệnh này bao gồm việc cấm các hành vi tương tự trong tương lai và yêu cầu thông báo cho các đại lý liên quan.
Đánh giá Biện pháp này giúp đảm bảo cạnh tranh công bằng và bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng.
ไทย คณะกรรมการการค้าที่ยุติธรรมได้ออกคำสั่งให้แก้ไขกับบริษัท Furumil หลังจากที่บริษัทบังคับใช้ราคาขายขั้นต่ำในตัวแทนจำหน่ายออนไลน์.
คำสั่งรวมถึงการห้ามการกระทำลักษณะนี้ในอนาคตและแจ้งตัวแทนจำหน่ายถึงข้อกำหนดที่เกี่ยวข้อง.
ข้อสรุป มาตรการนี้ช่วยรักษาความยุติธรรมในตลาดและปกป้องสิทธิผู้บริโภค.
O‘zbek Adolatli Savdo Komissiyasi Furumil kompaniyasiga onlayn distribyutorlar tomonidan chegara narxlarni qat’iy belgilab, unga rioya qilishni majbur qilgani uchun tuzatish buyruqini berdi.
Ushbu buyruq kelgusida bunday harakatlarni taqiqlash va distribyutorlarga tegishli majburiyatlarni xabar berishni o‘z ichiga oladi.
Xulosa Bu chora adolatli savdo amaliyotlarini qo‘llab-quvvatlaydi va iste’molchi huquqlarini himoya qiladi.
العربية أصدرت لجنة التجارة العادلة أمرًا تصحيحيًا ضد شركة Furumil بسبب فرض أسعار بيع دنيا لمنتجاتها لدى وكلائها عبر الإنترنت.
يشمل الأمر حظر مثل هذه الأفعال مستقبلًا وإخطار الوكلاء بالإجراءات ذات الصلة.
التقييم تعزز هذه الخطوة ممارسات التجارة العادلة وحماية حقوق المستهلكين.
[인사혁신처]76년 관행 혁신, 국가공무원 당직제도 첫 전면 개편
요약보기
한국어 1949년 도입된 국가공무원 당직제도가 처음으로 전면 개편됩니다.
재택당직 확대, 통합당직 도입, 인공지능 민원응대 시스템 등을 통해 예산 절감 및 업무 효율성을 높이고 공무원의 부담을 덜게 됩니다.
공무원들이 업무에 집중해 국민에게 질 높은 행정 서비스를 제공할 수 있을 것으로 기대됩니다.
총평 이번 개편으로 공무원들의 근무 조건이 개선되어 정부 서비스의 질적 향상이 이루어질 것입니다.
English The national on-call system for civil servants, introduced in 1949, is undergoing its first complete overhaul.
Key changes include expanding telecommuting duties, integrating on-call systems, and introducing AI-driven complaint handling systems to save costs and improve efficiency.
This reform is expected to enable civil servants to focus on their tasks and deliver better services to the public.
Summary The redesigned system is likely to improve working conditions and enhance public service quality.
日本語 1949年に導入された国家公務員当直制度が初めて全面的に改編されます.
在宅当直の拡大、統合当直の導入、AIを活用した応対システムなどにより、効率性とコスト削減を図るとともに負担を軽減します.
公務員の勤務環境が向上し、質の高い行政サービスが期待されています.
総評 公務員の負担を軽減し、効果的な行政サービス提供を目指した改編です.
中文 自1949年实施以来,国家公务员值班制度首次全面改革.
改革包括扩大远程值班、引入整合值班系统、采用人工智能民众投诉处理功能以提高效能并降低预算开销.
预计此次改革将改善公务员工作条件并提升政府服务质量.
总评 此次改革为公务员提供了条件优化,从而提升行政效率.
Italiano Il sistema di turno per i funzionari pubblici, attivo dal 1949, sarà completamente revisionato.
Si prevedono l’espansione dei turni da remoto, l’integrazione dei servizi di turno e l’utilizzo di un sistema di gestione AI per migliorare l’efficienza e ridurre i costi.
La riforma dovrebbe consentire ai funzionari di concentrarsi sui loro compiti principali e fornire un servizio pubblico di qualità superiore.
Valutazione Questi cambiamenti contribuiranno al miglioramento delle condizioni di lavoro e dei servizi governativi.
Tiếng Việt Hệ thống trực hành chính cho công chức nhà nước, áp dụng từ năm 1949, sẽ được cải tổ toàn diện lần đầu tiên.
Nội dung cải tổ gồm việc mở rộng hình thức trực tại nhà, tích hợp hệ thống trực và áp dụng AI trong giải quyết khiếu nại nhằm nâng cao hiệu quả và tiết kiệm ngân sách.
Dự kiến, cải tổ này sẽ cải thiện điều kiện làm việc và nâng cao chất lượng dịch vụ hành chính.
Đánh giá Chính sách mang lại lợi ích thiết thực cho công chức và cộng đồng thông qua việc nâng cao dịch vụ công.
ไทย ระบบการอยู่เวรรัฐบาลที่ใช้งานมาตั้งแต่ปี พ.ศ.2492 จะได้รับการปรับปรุงอย่างเต็มรูปแบบเป็นครั้งแรก.
มีการให้บริการระบบเวรทางไกล การรวมเวร และการใช้งานระบบ AI ในการจัดการคำร้องเพื่อเพิ่มความมีประสิทธิภาพและลดค่าใช้จ่าย.
มาตรการนี้คาดว่าจะช่วยปรับปรุงสภาพการทำงานและคุณภาพการบริการของภาครัฐ.
ข้อสรุป การปรับปรุงนี้ช่วยลดภาระของข้าราชการและผู้รับประโยชน์จากบริการของรัฐบาล.
O‘zbek 1949-yilda joriy etilgan davlat xizmatchilari navbatchilik tizimi birinchi marta to‘liq qayta ko‘rib chiqilmoqda.
Tele-navbatchilikni kengaytirish, birlashtirilgan tizimlarni joriy qilish va sun’iy intellekt orqali shikoyatlarni boshqarish tizimini yarim ishlatish kutilmoqda.
Bu chora davlat xodimlarining ish sharoitlarini yaxshilab, xizmat sifatini oshirishga yordam beradi.
Xulosa Siyosat davlat ishchi sharoitlarini yaxshilash va xizmat sifatini ko’tarish yo’lida sezilarli o’zgarish qilyapti.
العربية نظام المناوبات الخاص بالموظفين الحكوميين الذي بدأ العمل به عام 1949 يخضع لأول تعديل شامل.
يشمل التعديل توسيع العمل عن بعد، دمج أنظمة المناوبة، وتطبيق الذكاء الاصطناعي لمعالجة شكاوى المواطنين بهدف زيادة الكفاءة وخفض النفقات.
ومن المتوقع أن يحسّن هذا النظام ظروف العمل ويعزز جودة الخدمة الحكومية.
التقييم هذه التغييرات ستؤدي إلى تعزيز الكفاءة وتقدّم مستوى الخدمة للمواطنين.
[행정안전부]지방정부의 규제혁신 우수사례를 만나다
요약보기
한국어 행정안전부는 지역경제 활성화와 주민 불편 해소를 위한 지방정부의 규제혁신 사례를 선정했습니다.
2025년 지방규제혁신 우수사례로 17건이 발표되었으며, 이를 통해 개선 성과를 공유하고 확산할 계획입니다.
총평 이번 사례들은 실질적으로 지역경제와 주민 생활에 긍정적 영향을 줄 가능성이 높습니다.
English The Ministry of the Interior and Safety selected innovative regulatory practices from local governments to boost local economies and reduce inconveniences for residents.
Seventeen outstanding cases for regulatory reform in 2025 have been announced to share and expand these successes.
Summary These cases can potentially bring practical benefits to local economies and improve daily lives for residents.
日本語 行政安全部は地域経済の活性化と住民の不便解消のため、地方自治体の規制改革事例を選定しました.
2025年の地方規制改革優秀事例として17件が発表され、改善成果を共有・普及する予定です.
総評 これらの事例は地域経済と住民生活に具体的な恩恵をもたらす可能性があります.
中文 行政安全部选定了通过创新改革促进地区经济发展并减少居民生活不便的地方政府案例.
2025年地方创新监管优秀案例有17项,计划分享和推广其改善成果.
总评 这些改革案例可能会为地区经济以及居民日常生活带来积极变化.
Italiano Il Ministero della Sicurezza e degli Interni ha selezionato iniziative di regolamentazione dei governi locali per stimolare l’economia locale e ridurre i disagi ai residenti.
Sono stati annunciati 17 casi eccellenti per la riforma regolamentare del 2025, con l’intento di condividere e diffondere i risultati di questi miglioramenti.
Valutazione Questi casi possono portare benefici concreti sia all’economia locale che alla qualità della vita dei residenti.
Tiếng Việt Bộ Nội vụ đã lựa chọn các sáng kiến cải cách của chính quyền địa phương nhằm thúc đẩy phát triển kinh tế địa phương và giảm thiểu bất tiện cho người dân.
17 trường hợp điển hình về cải cách quy định năm 2025 đã được công bố để chia sẻ và nhân rộng thành quả cải thiện.
Đánh giá Những sáng kiến này có khả năng mang lại lợi ích đáng kể cho kinh tế địa phương và đời sống hàng ngày của người dân.
ไทย กระทรวงมหาดไทยได้คัดเลือกแนวทางการปฏิรูปกฎหมายของรัฐบาลท้องถิ่นเพื่อกระตุ้นเศรษฐกิจในพื้นที่และลดความไม่สะดวกให้กับประชาชน.
โดยได้ประกาศตัวอย่างความสำเร็จในการปฏิรูปกฎหมายท้องถิ่นจำนวน 17 กรณีในปี 2025 พร้อมแผนเผยแพร่ความสำเร็จดังกล่าว.
ข้อสรุป ตัวอย่างเหล่านี้อาจช่วยให้เศรษฐกิจท้องถิ่นและชีวิตความเป็นอยู่ของประชาชนดีขึ้นอย่างชัดเจน.
O‘zbek Ichki ishlar va xavfsizlik vazirligi mahalliy hukumatlarning innovatsion qoidalarni qayta ko‘rib chiqish jarayonlarini tanlab oldi.
2025-yilgi mahalliy reglament islohotining 17 ta yaxshi namunasi e’lon qilindi va ularning muvaffaqiyatlarini yanada kengaytirish rejalashtirilmoqda.
Xulosa Ushbu holatlar mahalliy iqtisodiyotga va aholining kundalik hayotiga ijobiy o‘zgarishlar kiritishi mumkin.
العربية أعلنت وزارة الداخلية والسلامة عن اختيار ممارسات تنظيمية مبتكرة من قبل الحكومات المحلية لتعزيز اقتصاد المناطق وتقليل الإزعاج للسكان.
تم الإعلان عن 17 حالة متميزة للإصلاح التنظيمي لعام 2025 بهدف مشاركة ونشر هذه النجاحات.
التقييم يمكن لهذه السياسات أن تسهم بشكل كبير في تحسين الاقتصاد المحلي وحياة السكان اليومية.
[기후에너지환경부]국립공원 해양 전담관리기관 ‘국립공원 해양생태보전원’ 개원
요약보기
한국어 국립공원공단은 경남 사천시에 위치한 ‘국립공원 해양생태보전원’을 11월 25일 정식 개원한다고 밝혔습니다.
이 기관은 해양 국립공원의 연구, 해양생물 서식지 복원, 교육·체험 프로그램 개발 등을 전문적으로 수행합니다.
총평 이번 기관은 해양생태계 보전의 중심지로써 환경 보호와 관련된 다양한 활동에 기여할 것으로 보입니다.
English The Korea National Park Service announced the official opening of the ‘National Park Marine Conservation Center’ in Sacheon, Gyeongsangnam-do, on November 25.
This facility specializes in research, restoration of marine habitats, and development of educational and experiential programs for marine national parks.
Summary The center is expected to become a key hub for the conservation of marine ecosystems, contributing to environmental preservation efforts.
日本語 国立公園公団が11月25日に、慶尚南道泗川市に位置する「国立公園海洋生態保全院」を正式に開院することを発表しました.
この施設は海洋国立公園の調査・生物の復元、生態教育のための政策開発を専門的に行います.
総評 この施設は海洋生態系保全の拠点となり、環境保護活動に大きく寄与するでしょう.
中文 韩国国立公园管理局宣布,位于庆尚南道泗川市的“国立公园海洋生态保全中心”将于11月25日正式开馆.
此机构专注于海洋国家公园的研究、生物栖息地恢复以及教育体验计划的开发.
总评 该机构将成为保护海洋生态系统的重要据点,有效推动环境保护工作.
Italiano Il Servizio Nazionale dei Parchi della Corea ha annunciato l’apertura ufficiale del ‘Centro di Conservazione Marina del Parco Nazionale’ a Sacheon, Gyeongsangnam-do, il 25 novembre.
Il centro si concentra sulla ricerca, il restauro degli habitat marini e lo sviluppo di programmi educativi per i parchi nazionali marini.
Valutazione Questo centro è destinato a essere un fulcro per la conservazione degli ecosistemi marini, rafforzando gli sforzi di tutela ambientale.
Tiếng Việt Trung tâm Bảo tồn Sinh thái Biển Vườn Quốc gia tại Sacheon, Gyeongsangnam-do, sẽ chính thức mở cửa vào ngày 25/11, theo thông báo từ Công ty Vườn Quốc gia Hàn Quốc.
Trung tâm tập trung nghiên cứu, phục hồi môi trường sống của sinh vật biển và phát triển các chương trình giáo dục, trải nghiệm mang tính đặc thù.
Đánh giá Trung tâm này có khả năng trở thành trụ sở chính trong bảo vệ hệ sinh thái biển, đóng góp lớn cho nỗ lực bảo vệ môi trường.
ไทย หน่วยงานเขตอุทยานแห่งชาติของเกาหลีใต้ได้ประกาศเปิดตัวอย่างเป็นทางการของ ‘ศูนย์อนุรักษ์ทางทะเลแห่งชาติ’ ที่เมืองซาชอน จังหวัดเคียงซางนัม ในวันที่ 25 พฤศจิกายน.
ศูนย์นี้เน้นการวิจัย การอนุรักษ์ถิ่นที่อยู่อาศัยของสิ่งมีชีวิตทางทะเล และพัฒนาโปรแกรมการศึกษาและการมีส่วนร่วมเกี่ยวกับทะเล.
ข้อสรุป ศูนย์นี้จะมีบทบาทสำคัญในการสร้างศูนย์กลางอนุรักษ์ระบบนิเวศทางทะเลและส่งผลดีต่อการอนุรักษ์สิ่งแวดล้อม.
O‘zbek Koreya Milliy Parklar Xizmati 25-noyabr kuni Gyeongsangnam-do viloyati, Sacheon shahrida joylashgan “Milliy Park Dengiz Ekosistemalarini Saqlash Markazi”ning rasmiy ochilishini e’lon qildi.
Markaz dengiz milliy parklarida tadqiqotlar, dengiz hayoti yashash joyini tiklash va o‘quv-dasturiy loyihalarni amalga oshirishga ixtisoslashtirilgan.
Xulosa Markaz ekologik muhofaza ishlarini kuchaytirishda muhim o‘rin tutib, dengiz ekotizimini saqlash uchun asosiy hub bo‘lishi mumkin.
العربية أعلنت هيئة المنتزهات الوطنية في كوريا الجنوبية عن الافتتاح الرسمي لـ “مركز المحافظة على النظم البيئية البحرية الوطنية” في مدينة ساشون، مقاطعة غيونغسانغ الجنوبية، يوم 25 نوفمبر.
يخصص المركز لإجراء الأبحاث واستعادة مواطن الكائنات البحرية وتطوير برامج تعليمية وتجريبية للمنتزهات الوطنية البحرية.
التقييم من المتوقع أن يصبح المركز محورًا رئيسيًا في الحفاظ على النظم البيئية البحرية والمساهمة في حماية البيئة بشكل فعّال.
[기후에너지환경부]수문조사 기술 자동화로 홍수·가뭄 등 물재해 대응 역량 높인다
요약보기
한국어 한강홍수통제소가 오는 11월 25일 ‘제12회 수문조사 토론회’를 개최합니다.
이번 행사는 수문조사의 자동화 확대와 관련 기술 발전 방안을 논의하며, 기후변화 대응을 위한 첨단 유량 측정 기술이 주요 주제가 될 예정입니다.
총평 이 기술의 확대는 홍수와 가뭄 같은 재해를 신속히 대응하고, 안전한 관측 환경을 제공하여 국민 생활 안정에 기여할 것으로 보입니다.
English The Han River Flood Control Office will hold the “12th Hydrological Survey Symposium” on November 25.
The event will focus on expanding automation in hydrological surveys and discussing advancements in related technologies, particularly to address challenges brought by climate change.
Summary Expanding automated technology in hydrological surveys can enhance disaster response and create safer observation environments, benefiting public safety.
日本語 韓国の漢江洪水統制所は11月25日に「第12回水文調査会議」を開催します.
会議では水文調査の自動化拡大や技術の発展を議論し、気候変動に対応する先端的な流量測定技術について話し合う予定です.
総評 自動化技術の進展は洪水や干ばつの迅速な対応と安全な観測を実現し、公共の安全向上に寄与します.
中文 韩国汉江洪水控制所将于11月25日举行第12届水文调查研讨会.
活动将重点讨论水文调查自动化及相关技术进步,以应对气候变化带来的挑战并提升先进测量技术的应用.
总评 这一技术的发展将加速灾害应对效率,并提高数据质量以促进公众安全.
Italiano L’Ufficio di Controllo delle Inondazioni del Fiume Han terrà il “12° Simposio sulle Indagini Idrologiche” il prossimo 25 novembre.
L’evento si concentrerà sull’espansione dell’automazione nelle indagini idrologiche e sullo sviluppo tecnologico necessario per affrontare il cambiamento climatico.
Valutazione Miglioramenti tecnologici automatizzati possono contribuire a una risposta rapida alle catastrofi e a migliori condizioni di sicurezza per il pubblico.
Tiếng Việt Văn phòng kiểm soát lũ lụt sông Hàn dự kiến tổ chức “Hội thảo khảo sát thủy văn lần thứ 12” vào ngày 25/11.
Sự kiện sẽ tập trung thảo luận về tự động hóa trong khảo sát thủy văn và phát triển kỹ thuật tiên tiến để đối phó biến đổi khí hậu.
Đánh giá Tự động hóa kỹ thuật có thể cải thiện khả năng ứng phó thảm họa và đảm bảo an toàn cho khu vực quan trắc.
ไทย สำนักงานควบคุมน้ำท่วมแม่น้ำฮันจะจัดงาน “การประชุมเชิงปฏิบัติการด้านการสำรวจทางน้ำครั้งที่ 12” ในวันที่ 25 พฤศจิกายน.
งานจะมุ่งเน้นการขยายการใช้งานระบบอัตโนมัติในงานสำรวจทางน้ำและพัฒนาการทางเทคโนโลยีเพื่อรับมือการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ.
ข้อสรุป การขยายระบบอัตโนมัติจะช่วยเพิ่มประสิทธิภาพในการรับมือภัยพิบัติและความปลอดภัยในการสำรวจ.
O‘zbek Han daryosi toshqinni boshqarish idorasi 25-noyabr kuni “12-Gidrologiya Tadqiqotlari Simpoziumi”ni o‘tkazadi.
Tadbir gidrologik tadqiqotlarda avtomatlashtirish va iqlim o‘zgarishiga qarshi ilg‘or texnikalarni muhokama qilishga qaratilgan.
Xulosa Avtomatlashtirilgan rivojlanish doirasida tabiiy ofatlarga tezkor javob berib fuqarolarning xavfsizligini ta’minlash imkoniyati ortadi.
العربية ستعقد دائرة التحكم في فيضانات نهر هان “المنتدى الثاني عشر للتحقيقات الهيدرولوجية” في 25 نوفمبر.
يركز المنتدى على تعميم التقنيات الآلية في البحث الهيدرولوجي ومعالجة تحديات تغير المناخ عبر التكنولوجيا المتقدمة.
التقييم ستساهم التكنولوجيا الحديثة في تسريع التعامل مع الكوارث وضمان أمان محطات المراقبة.
[기후에너지환경부]대한민국 물산업의 미래, 창업으로 연다… 물산업 혁신 창업대전 개최
요약보기
한국어 기후에너지환경부와 한국수자원공사는 물산업에서 혁신기업을 발굴하기 위해 ‘대한민국 물산업 혁신 창업대전 2025’를 개최합니다.
이번 행사는 전 세계 물시장 성장에 맞춰, 새로운 기술과 아이디어를 가진 창업 기업을 지원하는 데 중점을 둡니다.
총평 이 대전은 창업기업이 글로벌 경쟁력을 확보하고 물 관리 기술 개선으로 실질적인 성장 동력을 얻는 기회를 제공합니다.
English The Ministry of Climate and Environment and Korea Water Resources Corporation are hosting the “Korean Water Industry Innovation Startup Competition 2025” to discover innovative companies.
This event aligns with the global growth in the water market, focusing on supporting startups with ground-breaking technologies and ideas.
Summary The competition provides a vital opportunity for startups to enhance global competitiveness and contribute to advancements in water management.
日本語 気候環境エネルギー省と韓国水資源公社は「韓国水産業イノベーション創業大会2025」を開催し、革新的な企業を発掘します。
このイベントは、成長する世界水市場に対応し、新しい技術やアイデアを持つ創業企業を支援することに焦点を当てています。
総評 この大会は、創業企業がグローバル競争力を強化し、技術革新で実質的な成長を目指す良い機会を提供します。
中文 气候能源环境部与韩国水资源公社举办“韩国水产业创新创业大赛2025”,旨在发掘创新型企业。
本次活动聚焦支持拥有先进技术和创意的初创公司,以顺应全球水市场的增长趋势。
总评 此赛事为初创企业提供提升全球竞争力的机会,并推进水管理技术的进步。
Italiano Il Ministero del Clima, Energia e Ambiente e la Korea Water Corporation organizzano il “Concorso per l’Innovazione nell’Industria dell’Acqua 2025”.
L’evento si concentra sul sostegno alle startup con tecnologie e idee innovative, seguendo la crescita del mercato globale dell’acqua.
Valutazione Questa competizione offre alle startup un’opportunità fondamentale per migliorare la competitività globale e lo sviluppo tecnologico nella gestione delle risorse idriche.
Tiếng Việt Bộ Năng lượng Môi trường và Công ty Tài nguyên Nước Hàn Quốc tổ chức “Cuộc thi Khởi nghiệp Đổi mới Ngành Nước Hàn Quốc 2025”.
Sự kiện này nhằm hỗ trợ các công ty khởi nghiệp có công nghệ và ý tưởng sáng tạo, phù hợp với sự tăng trưởng của thị trường nước toàn cầu.
Đánh giá Cuộc thi này tạo cơ hội quan trọng cho doanh nghiệp khởi nghiệp nâng cao năng lực cạnh tranh toàn cầu và thúc đẩy cải tiến công nghệ quản lý nước.
ไทย กระทรวงพลังงานสิ่งแวดล้อมและบริษัททรัพยากรน้ำเกาหลีจัดการแข่งขัน “นวัตกรรมการจัดการน้ำปี 2025”.
กิจกรรมนี้มุ่งเน้นสนับสนุนบริษัทที่เริ่มต้นด้วยเทคโนโลยีและแนวคิดที่สร้างสรรค์เพื่อตอบรับการเติบโตของตลาดน้ำทั่วโลก.
ข้อสรุป การแข่งขันนี้ช่วยสร้างโอกาสสำคัญสำหรับธุรกิจเริ่มต้นในการเพิ่มความสามารถในการแข่งขันระดับโลกและพัฒนาเทคโนโลยีการจัดการน้ำ.
O‘zbek Energiyani toza muhit va iqlim bilan birga boshqarayotgan vazirlik Koreya Suv Resurslari korporatsiyasi bilan “Koreya Suv Sanoatida Inqilobiy Startap Musobaqasi 2025″ni o‘tkazadi.
Tadbir, global suv bozorining o‘sishiga mos ravishda, yangi texnologiyalar va g‘oyalarni kashf qilish bilan birlashtiriladi.
Xulosa Bu musobaqa startaplarni global raqobatbardoshlikni oshirishga va suv texnologiyalarini ilgari surishga qaratilgan muhim imkoniyat bilan ta’minlaydi.
العربية أعلنت وزارة الطاقة والمناخ والبيئة بالتعاون مع شركة موارد المياه الكورية عن تنظيم “مسابقة الابتكار في صناعة المياه 2025”.
تركز هذه الفعالية على دعم الشركات الناشئة التي تمتلك تقنيات وأفكارًا مبتكرة متماشية مع نمو سوق المياه العالمي.
التقييم توفر هذه المسابقة فرصة حيوية للشركات الناشئة لتعزيز التنافسية العالمية وتطوير تقنيات إدارة المياه.
요약
원문보기
**한-라오스 미래포럼 개최, 재수교 30주년 기념 협력 논의**
2025년 11월 24일 오후, 서울에서 대한민국 외교부 주최로 「한-라오스 미래포럼」이 열렸다. 이번 행사는 한-라오스 재수교 30주년을 기념하며 양국 간 협력 관계를 점검하고, 미래 30년을 위한 새로운 협력 방향을 모색하기 위해 마련되었다. 포럼에는 양국 외교부 고위 관계자뿐만 아니라 학계, 전문가, 기업인 등 약 80명이 참석했다.
포럼은 세 가지 세션으로 구성되었다:
– **제1세션: 평화와 안정의 파트너**
– **제2세션: 성장과 혁신의 도약대**
– **제3세션: 꿈과 희망을 이루는 조력자**
정의혜 외교부 차관보는 개회사에서 지난 30년간 정치, 경제, 인적 교류 등 다양한 분야에서 양국의 협력 성과를 높이 평가하며, 인프라, 핵심광물, 교육 분야에서 협력을 더욱 확대하여 양국 관계의 새로운 도약을 이루기를 희망한다고 밝혔다.
라오스 외교부 차관인 퐁사뭇 안라완(Phongsamouth Anlavan)은 축사를 통해, 지난 30년간 한국과 라오스가 활발한 인적 교류와 한국의 다방면적 지원을 통해 우호 협력 관계를 발전시켜 왔다고 언급하며 관계를 한 단계 더 격상시키길 희망한다고 강조했다.
세션에서는 △초국가범죄와 같은 역내 문제 대응, △핵심광물·인프라·기후변화 분야 협력 강화, △문화 교류 확대 방안 등에 대해 논의가 이루어졌다. 패널들은 양국 관계가 ‘청년기’에서 ‘성숙기’로 발전했다고 평가하며, 협력의 성과를 점검하고 구체적 협력 사업들을 제안했다.
이번 포럼은 양국의 현재 협력 관점을 점검하고, 향후 30년간의 비전을 논의하는 중요한 자리였다. 참석자들은 협력의 심화뿐만 아니라 미래지향적인 관계 발전을 위해 적극적으로 의견을 모았다.
[사진 및 추가 자료는 외교부 홈페이지에서 확인 가능]
원문보기
**병무청, 병역의무자 정신건강 지원체계 강화에 나서**
홍소영 병무청장은 24일 서울 광진구에 위치한 국립정신건강센터를 방문해 병역의무자의 정신건강 지원 강화를 위한 협력 방안을 논의하는 시간을 가졌다. 이는 병무청이 추진 중인 청년정책인 ‘병역의무자 마음건강 관리 지원’을 구체화하기 위한 일환으로 마련된 자리다.
이번 논의는 경제적 어려움 및 정신 질환에 대한 낮은 인식으로 인해 치료를 받지 못하는 병역의무자들을 위한 전문상담 및 치료 지원 방안을 모색하는 데 중점을 두었다. 현재 병무청은 병역판정검사 과정에서 병역의무자의 정신건강 상태를 정밀히 확인하고, 심리취약자 및 정신건강 위험군으로 판정된 대상에 대한 치료 연계나 증상 관리 및 회복을 지원하고 있다.
특히 병무청은 정신적 문제(도박, 자살 위험 등)에 대한 선별력을 강화하고, 이를 기반으로 ‘예방-치료-회복’ 전(全) 단계 지원 체계를 마련하기 위해 국립정신건강센터와 협력을 요청했다. 또한 가족상담, 경과관리 서비스 등 맞춤형 정신건강 지원의 지속적인 확대를 통해 병역의무자들의 심리적 안정과 삶의 질 향상을 도모하고 있다.
홍소영 병무청장은 “청년들이 건강하게 병역을 이행하고 긍정적인 사회 구성원으로 성장할 수 있도록 국립정신건강센터와의 소통 및 협력을 지속적으로 강화하겠다”고 밝혔다.
원문보기
**서효원 농촌진흥청 차장, ‘제1회 전국생활개선 대의원 연찬회’ 참석 및 유공자 표창 진행**
서효원 농촌진흥청 차장이 11월 24일 대전 동구 호텔선샤인에서 열린 **‘제1회 전국 생활개선 대의원 연찬회’**에 참석해 전국 시군 생활개선회장단을 격려하고, 지역 농업 발전 및 여성농업인 권익 증진에 기여한 유공자들에게 표창을 수여했습니다.
이 연찬회는 각 지역 생활개선회원들의 교류와 역량 강화를 목적으로 개최됐으며, 약 200여 명이 참석해 활발한 논의와 교류의 장을 이뤘습니다.
이날 서효원 차장은 축사를 통해 여성농업인들이 영농환경 개선과 농촌사회의 발전을 위해 헌신적으로 활동해온 점에 대해 감사를 표하며, 농촌진흥청 역시 **‘살기 좋은 농촌’을 구축**하기 위해 지원을 아끼지 않겠다고 약속했습니다.
또한, 농촌진흥청이 새롭게 추진 중인 **‘농업과학기술 인공지능(AI) 융합 3대 전략’**을 소개하며, 인공지능 솔루션을 통해 농가 총수입을 20% 이상 향상시키겠다는 연구·개발 계획을 설명했습니다. 이를 통해 농업의 효율성과 지속 가능성을 높이겠다는 비전을 공유하며 참석자들의 공감을 얻었습니다.
이번 연찬회는 한국생활개선 도시군 연합회 임원들이 더 큰 성장을 이루는 계기가 되었으며, 여성 농업인의 역할이 더욱 확대될 것이라는 기대를 높였습니다.
[출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]
원문보기
**2025 농식품 소비정보 데이터 아이디어 경진대회 개최, 6팀 수상**
농촌진흥청(청장 이승돈)은 11월 21일, 본청 국제회의장에서 대학생 및 대학원생을 대상으로 한 **’2025 농식품 소비정보 데이터 활용 아이디어 경진대회’**를 개최하여 총 6팀을 선정, 시상했다.
### **대회 개요 및 목적**
이번 경진대회는 농촌진흥청이 구축한 **농식품 소비정보 데이터**를 창의적이고 실용적으로 활용하는 아이디어를 발굴하기 위해 마련됐다. 농식품 소비정보 데이터는 2010년부터 수도권 약 1,300가구를 대상으로 수집된 구매 영수증 기반의 패널데이터로, 현재까지 약 1,124만 건의 데이터가 축적되어 있다. 대회는 대학생 부문(22팀)과 대학원생 부문(7팀)으로 나뉘어 총 29개 팀이 참여하며 뜨거운 관심을 보였다.
### **결과 발표**
1차 서면 심사를 통해 **쌀 소비 촉진 방안**, **곡물 시장과 산업 전략** 등 참신한 아이디어를 제시한 총 6팀이 선정됐다. 대회 당일에는 공개 발표 심사와 질의응답을 통해 최종 순위가 결정됐다.
– **대학생 부문**
– 최우수상: **단국대 김민서 외 3명**(주제: 매운맛 소스 소비 트렌드)
– 우수상: **건국대**
– 장려상: **부산대**
– **대학원생 부문**
– 최우수상: **고려대 최주영**(주제: 동물복지 관련 미디어 보도와 축산물 소비 형태 간 영향 분석)
– 우수상, 장려상: **순천대**
### **총 상금 360만 원 및 농촌진흥청장상 수여**
수상자들에게는 농촌진흥청장상과 총 360만 원의 상금이 수여되었다.
### **농촌진흥청의 비전**
농업경영혁신과 위태석 과장은 “농식품 소비정보 데이터는 연구개발 및 소비자 맞춤형 정책 설계 등 다양한 분야에서 활용도가 높은 공공 데이터”라며, “이번 대회에서 발굴된 혁신적인 아이디어의 실현 가능성을 적극 지원하고, 이를 연구 및 정책 기획에 연계해 활용성을 높이겠다”고 밝혔다.
이번 경진대회는 농식품 데이터의 실질적 활용 방안을 모색하고, 농업과 데이터 융합의 새로운 가능성을 여는 계기가 되었다는 평을 받고 있다.
원문보기
### 농촌진흥청, IoT·AI 기반 스마트 온실 병충해 감시 기술 연시회 개최
농촌진흥청(청장 이승돈)은 기존 폐쇄회로텔레비전(CCTV)과 최신 사물인터넷(IoT), 인공지능(AI) 기술을 통합한 **스마트 온실 병충해 감시 기술**을 소개하며 전북특별자치도 완주에서 11월 21일 기술 연시회를 진행했다.
### 기존 CCTV 활용으로 설치비 부담 적어
이번 기술은 농가에 이미 설치되어 있는 CCTV를 IoT와 AI 기술로 강화하여, **병충해 관리용 관제시스템을 통해 실시간 병충해 감시**를 가능케 한 점이 특징이다. 이를 통해 농업인은 외부에서도 온실 작물 상태를 원격으로 확인할 수 있다. 설치비 부담이 적고 농가 데이터 축적에 따라 기술 정확도가 높아질 것으로 기대된다.
### 인공지능 작물 진단 및 정보 시각화
스마트 온실 관리용 인공지능 시스템은 CCTV로 수집한 영상 데이터를 분석하여 병충해 발생 여부 및 증상을 감지한다. 검출된 병충해 정보는 클라우드 서버에 저장되고, 이를 기반으로 **시각화된 정보를 농업인에게 제공**함으로써 즉각적인 대처가 가능하다. 농업인은 제공받은 정보를 활용해 적합한 방제 방법을 선택할 수 있다.
### 주 적용 사례와 실증 연구
현재 토마토와 딸기 온실에 해당 기술이 시범 적용되었다. 실증은 올해 4월부터 전국 6개 농가(토마토 3개, 딸기 3개)에서 진행되어 다양한 병충해를 검출할 수 있는 시스템이 구축되었다.
– **토마토 농가 적용 병충해**: 잿빛곰팡이, 잎곰팡이, 흰가루병, 궤양병, 황화잎말림바이러스 등
– **딸기 농가 적용 병충해**: 흰가루병, 응애, 탄저병, 세균모무늬병, 잿빛곰팡이 등
총 2,000장 이상의 영상 데이터 중 120장에서 병충해 의심 대상을 성공적으로 검출했으며, 해당 데이터의 분류 정확도를 전문가가 확인하여 **병충해 감시 기능 성능이 입증**되었다.
### 농가의 긍정적 반응과 기대 효과
딸기 농가의 강근식 농업인은 “기존 CCTV에 인공지능 보드만 추가하면 병충해를 실시간으로 자동 진단할 수 있어 관리가 매우 편리하다”라며 기술 활용의 편리함을 강조했다.
### 향후 계획 및 확장성
농촌진흥청은 연시회에서 나온 의견을 반영하여 기술 고도화 및 **2세대 스마트팜 관련 농업 기술 확장을 계획** 중이다. 사용 지침을 만들어 농가의 실용성을 높이고, 지능형 환경 제어 및 방제 기술과의 연계를 통해 스마트팜 농업공학 기술로 발전시킬 방침이다.
스마트팜개발과 이시영 과장은, “IoT와 AI 기술을 접목한 스마트 관리 시스템이 일손 부족 문제를 완화하며, 특히 청년 농업인과 창업 농가를 지원할 수 있도록 지속적인 개발을 이어가겠다”고 밝혔다.
이번 기술은 농업 현장의 디지털화를 가속화하며, 농가 작업 효율성과 관리 능력을 향상시킬 것으로 기대를 모으고 있다.
원문보기
**한-라오스 외교차관 회담: 재수교 30주년 맞아 미래지향적 협력 논의**
박윤주 외교부 제1차관은 11월 24일, 풍사뭇 안라완 라오스 외교부 차관과의 회담에서 양국 관계와 초국가범죄 대응, 한반도 문제 등의 주요 의제를 논의했다고 밝혔습니다.
먼저, 양측은 30주년을 맞은 한-라오스 재수교 관계와 그간 교역, 투자, 개발협력 등에서 눈에 띄는 발전을 평가하며 이를 기념했습니다. 박 차관은 미래지향적 협력으로 연계성, 핵심광물, 녹색경제 등 새로운 분야에서 협력을 확대해 나가기를 기대한다고 언급했습니다. 풍사뭇 차관 역시 이러한 방향성과 고위급 교류 활성화에 대해 적극 동의하며 양국 관계를 더욱 격상시키겠다는 의지를 보였습니다.
특히, 양 차관은 온라인 스캠 범죄를 포함한 초국가범죄 대응에 있어 협력 강화를 위한 공동 의지를 표명했습니다. 박 차관은 한-아세안정상회의에서 제안된 역내 수사 공조 강화를 언급하며 라오스 측과 보다 긴밀한 협력 체계를 구축하자는 뜻을 전달했습니다. 풍사뭇 차관 또한 라오스 정부의 초국가범죄 대응에 대한 중요성을 강조하며 협력 의사를 확인했습니다.
이번 회담은 양국이 수교 30주년이라는 중요한 관계의 전환점을 맞이하며 미래지향적 협력과 공동 과제 해결을 위한 의지를 강화하는 시간이 되었습니다.
*(출처: 대한민국 정책브리핑 www.korea.kr)*
원문보기
**국내 중국 동포에 대한 인식 개선 방안을 논의하는 정책 대화 개최**
**제3차 국내 동포 정착 지원을 위한 정책 대화**가 11월 24일 국회의원회관에서 개최돼 국내 중국 동포에 대한 부정적 인식 개선 및 정책적 해결 방안을 논의했다. 이 행사는 김경협 재외동포청장이 국내 중국 동포 및 관련 단체들과 처음으로 공식 만나는 자리로, 최근 확산된 혐중 시위 및 중국 동포 관련 허위 정보 문제를 다루며 관계기관 간 협의를 진행했다.
### **정책 마련이 국가적 책임이라는 의견**
채현일 국회의원은 환영사에서 국내 동포의 안정적인 정착과 다음 세대의 희망 전수는 국가적 책임이라며, 이번 정책 대화가 이를 구체적으로 실현하기 위한 자리라 강조했다. 이재강 국회의원도 축사를 통해 혐오 표현 및 반중 시위가 사회적 갈등을 초래하고 있다며, 이를 해결하기 위해 사회적 인식 변화와 제도적 개선이 중요하다고 역설했다.
### **주제 발표와 정책적 접근 논의**
곽재석 한국이주동포정책연구원장은 국내 중국 동포에 대한 부정적 인식이 정책적 구조와 제도의 미비에서 기인한다고 지적하며, 정부 조직의 통합적 체계 정비와 재외동포 지원 예산 확보의 필요성을 강조했다. 박동찬 경계인의몫소리연구소장은 미디어에서 반복적으로 발생하는 부정적인 정보가 중국 동포를 향한 편견과 혐오로 이어지는 악순환을 유발한다고 경고하며, 민·관·학 협력과 국민 대상 인식 교육의 필요성을 언급했다.
### **정부와 재외동포청의 역할 및 목표**
재외동포청 곽삼주 심의관은 외국 국적 동포를 단순한 외국인으로 구분하기보다 국내 동포로 인식하고 통합적으로 정책 대상으로 접근해야 한다고 설명했다. 그는 H-2와 F-4 비자 통합 논의가 거의 완료됐으며, 일부 협의만 마무리되면 연내 발표 가능성을 언급했다. 또한 혐오 대응 입법, 지자체 조례 제정, 정례 협의체 구축 등을 제안했다.
### **문화적, 민족적 관점의 중요성**
김정룡 다가치포럼 대표는 정부와 정치권이 중국 동포를 경제적 측면에서만 바라보고 있어 부정적 인식 문제가 지속되었다고 지적하며, 민족적·문화적 관점에서의 정책 접근 필요성을 강조했다. 김동훈 서울외국인주민센터장은 중국 동포를 정책 도구가 아닌 정책 대상으로 인정해야 한다며, 이를 통해 국민적 인식 변화도 이루어질 것이라고 이야기했다.
### **재외동포청장, 공동체로서의 동포 인식 강조**
김경협 재외동포청장은 중국 동포를 포함한 귀환 동포를 단순한 이주민이 아니라 공동체의 일원으로 인식해야 한다고 강조하며, 인구 감소와 지방 소멸 문제 해결의 현실적 대안으로서 중국 동포의 안정적인 정착 중요성을 언급했다. 그는 정책 대화를 통해 논의된 내용을 적극 반영하겠다는 의지를 밝히며, 국회 및 관계 기관의 협력 요청으로 마무리했다.
### **결론**
이번 정책 대화는 최근 확산된 혐중 및 중국 동포 혐오 문제를 해결하고 다문화사회로서의 지속 가능한 통합을 위한 구체적인 비전과 협력 방안을 논의하는 중요한 자리로 평가된다. 정책적 변화뿐만 아니라 사회적 인식 개선이 병행되어야 하는 만큼 정부, 지방자치단체, 시민사회가 더욱 긴밀히 협력할 필요성이 강조되었다.
원문보기
**법무부, 제18회 범죄피해자 인권대회 개최**
법무부가 전국범죄피해자지원연합회와 공동으로 주최하고 한국피해자학회 및 동아일보가 후원하는 **’제18회 범죄피해자 인권대회’**가 **2025년 11월 24일 삼성동 코엑스 컨퍼런스룸**에서 개최되었습니다. 이번 행사는 **범죄피해자 인권주간**에 맞춰 열렸으며 범죄피해자를 보호하고 지원하는 데 기여한 개인 및 단체들을 격려하는 자리로 마련되었습니다.
행사에서는 범죄피해자 보호와 지원 활동에 헌신한 수상자들에게 **정부포상(6명)**과 **법무부장관표창(42명)**이 수여되었습니다. 이를 통해 범죄피해자 지원에 대한 사회적 관심과 공감대를 더욱 확대하고자 하는 취지가 담겼습니다.
이번 인권대회는 범죄피해자 인권 보호와 지원의 중요성을 알리고, 피해자 중심의 지원 체계 강화 방안을 논의하는 자리가 되었으며, 관련 기관과 단체들이 협력하여 범죄에 의한 피해를 제도적으로 돕고자 하는 뜻을 재확인하는 계기로 평가됩니다.
자세한 내용은 첨부된 자료를 통해 확인할 수 있습니다.
원문보기
**2023년 안전관리 우수사례 발표대회 개최 및 수상**
고용노동부와 안전보건공단은 11월 24일, 「안전관리 우수사례 발표대회」를 통해 민간재해예방기관의 산업재해 예방 역량을 강화하고 동기 부여를 지원했다. 이번 대회에서는 **산업재해 예방의 효과성, 활용 가능성, 독창성**을 기준으로 심사를 진행했으며, 엄격한 평가를 통해 6개 우수기관을 선정·시상했다.
### 주요 내용 및 수상 기관:
1. **장관상 수상 기관**
– **한국안전연구원 주식회사**: 사고유형별 집중 개선 및 TBM(작업 전 위험성 분석)과 안전교육을 통해 근로자들과 위험요인을 상시 공유.
– **더원세이프티 주식회사**: 건설현장에서 위험요인별 상세 분석 및 사진·동영상 활용으로 직관적인 개선 대책 효과 제공.
– **주식회사 뉴세이프 컨설팅**: 보건관리전문기관과 협업, 유해·위험요인 통합 관리 및 개선 프로세스 도입.
2. **이사장상 수상 기관**
– **정성안전컨설팅**: 전자노트를 활용한 신속한 기술지도 전달 및 원격 집중지도 강화로 지적사항 개선율 향상.
– **(사)대한산업안전협회 광역안전2센터(부산)**: 기술지도 및 교육 자료를 발주자에게 공유하여 현장 개선 유도.
– **어울림 안전기술원**: 작업자 행동 관찰과 지속적 관리 카드 활용으로 작업 행동 개선.
### 대회의 목적
산업재해 예방에 효과적이거나 혁신적인 안전관리 방식을 공유함으로써, 민간재해예방기관의 안전관리 역량을 강화하고 업무 수행 동기를 부여하는 것이 이번 발표대회의 핵심 취지다.
### 2025년 평가 결과 공개
고용노동부와 한국산업안전보건공단은 매년 민간재해예방기관들의 평가를 시행하며, 평가 등급은 **고용노동부 및 산업안전보건공단 홈페이지**를 통해 확인할 수 있다.
– **고용노동부 홈페이지**: 정보 공개 > 사전정보 공표 목록 > 산재예방/산재보상
– **한국산업안전보건공단 홈페이지**: 자주 찾는 메뉴 > 민간재해예방기관 평가 결과
### 김현중 한국산업안전보건공단 이사장의 발언:
“소규모 사업장 안전 관리를 위한 민간재해예방기관의 역할은 매우 중요하며, 평가를 엄격히 시행해 우수 기관이 산업안전의 핵심 주체로 더 많은 역할을 수행할 수 있도록 지원하겠다.”
문의: 한국산업안전보건공단 안전보건평가실 김영록 (052-703-0173)
[자료 출처: www.korea.kr]
원문보기
**요약:**
강형석 농림축산식품부 차관은 11월 24일 정부세종청사에서 농어촌 기본소득 시범사업 대상인 7개 군(연천, 정선, 청양, 순창, 신안, 영양, 남해)의 추진 상황 점검 회의를 주재했다. 농식품부는 시범사업이 2026년부터 차질 없이 진행될 수 있도록 각 지역별 추진지원단을 구성하여 준비를 지원하고 있다.
회의에는 7개 군 부군수와 전문가들이 참석해 추진 상황 및 기본소득과 연계한 지역 활성화 방안에 대해 논의했다. 논의 내용에는 지역 내 소비 활성화, 창업 촉진 방안, 사회적 협동조합 육성과 이를 기반으로 기본소득을 활용한 서비스 체계 구축 등이 포함되었다.
강 차관은 연천군의 기본소득 정책효과 분석 결과를 예로 들며 시범사업이 주민 삶의 질 향상 및 지역경제 활성화에 긍정적 영향을 미칠 가능성을 강조했다. 그는 지방정부의 적극적인 준비를 당부하며 정부도 지원을 약속했다.
출처: 대한민국 정책브리핑
원문보기
**수목원·식물원, 미래를 위한 새로운 책임의 시대 도래**
*산림청, 수목원전문가 양성에 집중 투자*
산림청(청장 김인호)이 전문적인 수목원 관리 및 운영 인재 양성에 박차를 가하고 있습니다. 산림청은 2023년 한 해 동안 지정된 3개의 수목원전문가 교육기관에서 총 49명의 수목원전문가를 배출했다고 24일 발표했습니다. 이들은 체계적인 교육과 실습을 통해 식물자원 관리 및 보전 역량을 갖춘 전문 인력으로 성장했습니다.
### **수목원전문가 교육과정, 체계적인 학습의 장**
수목원전문가 교육은 10개월 동안 총 1,320시간(이론 360시간, 실습 960시간)으로 구성되어 있으며, 수목원의 운영 및 관리를 체계적으로 습득하는 과정입니다. 교육생들은 전시원 조성 및 식물관리에 대한 실질적인 경험을 쌓으며 관리와 보전, 전시 등 여러 분야의 역량을 키워갑니다. 해당 과정은 산림청이 지정한 국립백두대간수목원, 천리포수목원, 신구대학교식물원 등 3개 기관에서 운영되고 있습니다.
### **성공적인 인력 양성과 취업 성과**
수목원전문가 교육과정은 2013년 개설 이후 현재까지 총 576명의 수료생을 배출했으며, 2024년 교육과정을 마친 수료생 중 81.3%가 관련 분야에 취업하는 성과를 기록했습니다. 이는 국내 수목원 및 식물원의 본연의 기능인 식물유전자원 관리 강화에 기여하는 동력으로 자리 잡고 있습니다.
### **기후재난 대응, 수목원·식물원의 중요성 증가**
최영태 산림청 산림보호국장은 “기후재난 시대를 맞아 수목원과 식물원의 역할은 더욱 중요해지고 있다”며, “미래 수목원의 전문적 운영을 책임질 인재 양성을 위해 적극적인 정책을 추진해 나가겠다”고 강조했습니다.
기후위기와 식물자원 보전이라는 글로벌 현안에 발맞춰, 우리나라 수목원의 지속 가능성을 높이고 전문 인력을 체계적으로 양성하려는 산림청의 노력이 미래 환경 보전에 긍정적 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.
원문보기
**캐나다 산업부 장관과 한-캐나다 협력 확대 논의**
11월 24일, 산업통상자원부 김정관 장관은 방한 중인 멜라니 졸리(Mélanie Joly) 캐나다 산업부 장관과 면담을 통해 양국 간 경제 및 전략 협력 방안을 논의했다.
### **주요 논의사항**
1. **교역 및 투자 확대**
김정관 장관은 2015년 발효된 한-캐나다 FTA 이후 양국 간 교역이 10년 간 약 두 배 증가했고, 최근 5년 간 투자 역시 약 네 배 확대된 점을 언급하며 양국 경제 협력의 성과를 강조했다.
2. **첨단산업 및 친환경 분야 협력**
양측은 배터리·전기차, 수소·암모니아 등 첨단기술과 친환경 에너지 분야에서의 협력을 강화할 것을 논의했으며, 핵심 광물 및 원자력과 같은 경제∙안보 분야에서의 상호 협력의 중요성도 확인했다.
3. **캐나다 디젤 잠수함 사업 관련 논의**
김 장관은 캐나다의 디젤 잠수함 사업(Canadian Patrol Submarine Project, CPSP) Short List에 한국 기업이 포함된 점에 대해 사의를 표명하며, 한국 잠수함의 기술적·안보적 우수성을 강조했다. 또한 이를 기반으로 경제 및 안보 협력을 한층 심화하자고 제안했다.
### **양국 협력의 미래 전망**
김정관 장관과 졸리 장관은 경제안보가 국가 안보와 깊이 연결되어 있다는 점에 공감하며 양국의 긴밀한 전략적 파트너십을 더욱 견고히 해나갈 것을 약속했다.
이번 회담은 한-캐나다 양국이 다양한 산업 분야에서 실질적 협력을 확대할 기반을 마련한 뜻깊은 자리로 평가된다.
원문보기
**산업재해 유족, 근로복지공단에 10억 원 기부…산재 근로자 치료환경 개선에 기여**
산업재해 유족이 산업재해 근로자의 치료 환경 개선과 재활 지원 확대를 위해 근로복지공단에 10억 원의 발전기금을 기부했다.
근로복지공단(이사장 박종길)은 지난 24일 공단 인천병원에서 기부금 전달식을 진행했다. 이 행사에는 이사장과 공단 임직원, 그리고 기부자인 천금옥 씨가 참석했다. 또한 고인의 뜻과 기부자의 마음을 기리며 감사패와 기부증서 전달식도 함께 이뤄졌다.
### 기부자의 고귀한 뜻
기부자인 천금옥 씨는 28년간 산업재해 판정을 받은 남편의 투병을 지켜보며 근로복지공단과 인천병원 의료진으로부터 큰 도움을 받아 온 것으로 알려졌다. 그녀의 배우자는 1989년에 산업재해를 입은 후 오랜 기간 치료와 투병에 매진하다가 2017년 세상을 떠났다.
천 씨는 “남편이 12년 동안 인천병원에서 치료를 받으며 공단 직원들과 의료진의 따뜻한 보살핌으로 긴 시간을 견딜 수 있었다”며, “남편을 잃은 후 받은 도움을 어떻게 보답할지 고민했다. 이번 기부는 감사의 마음을 전하고, 다른 환자들에게 작은 힘이 되길 바라는 마음으로 결심하게 된 것”이라고 기부 배경을 설명했다.
### 기부금 활용 계획
근로복지공단은 기부금 10억 원을 산재 근로자의 재활과 치료 환경 개선을 위해 공정하고 투명하게 사용할 계획이다. 주요 활용 방안으로는 재활 의료장비 확충, 병동 환경 개선을 위한 전동침대 교체 등이 포함되며, 향후 공단 병원의 발전을 위한 다양한 개선 사업에 기여할 예정이다.
박종길 이사장은 “천금옥 님의 선행이 많은 산재근로자와 공단 병원에 큰 힘이 될 것”이라며 감사의 뜻을 전했다. 기부를 계기로 병원 서비스와 지원체계가 더욱 강화될 전망이다.
### 근로복지공단의 계획
공단은 이번 기부를 바탕으로 산업재해 근로자와 가족을 위한 의료 서비스 질 향상과 복지 확대에 주력할 예정이다. 사회적 가치 실현과 근로자 복지를 위해 끊임없이 노력하겠다고 밝혔다.
천금옥 씨의 기부는 산업재해 근로자들을 위한 따뜻한 손길로, 그들의 삶에 의미 있는 변화를 가져다줄 것으로 기대된다.
원문보기
### 사립유치원 종사자 노후소득 보장 위한 퇴직연금 확대 추진
근로복지공단과 한국유치원총연합회가 사립유치원 종사자를 위한 ‘푸른씨앗’ 퇴직연금기금제도의 가입 확대를 위한 업무협약을 체결했습니다. 이 협약은 사립유치원 종사자들의 안정적인 노후소득 기반 마련뿐만 아니라 행정적·재정적 부담 완화를 목표로 하고 있습니다.
현재 전국 사립유치원 3,010개소에서 근무하는 약 1만 7천여 명의 종사자 중 상당수가 사학연금 의무 가입 대상이 아닙니다. 이로 인해 퇴직연금 도입 확대의 필요성이 꾸준히 제기되어 왔으며, 이번 협약은 이러한 문제를 해결하기 위한 노력의 일환입니다.
### ‘푸른씨앗’의 빠른 성장과 혜택
‘푸른씨앗’은 2022년 9월 출범 이후 세부적인 혜택과 안정적인 수익률을 바탕으로 성장해 중소기업 노동자를 위한 대표적인 노후소득 안전망으로 자리 잡았습니다. 현재 가입 사업장은 약 3만 2천 개소, 가입 종사자는 14만 명에 달하며, 적립금도 1조 3천억 원을 돌파하는 등 빠른 성장세를 보이고 있습니다.
특히, 높은 안정적인 수익률이 제도 확산의 주요 요인으로 꼽힙니다. 2023년 수익률은 6.97%, 2024년 6.52%에서 2025년 10월 기준 연 환산 11.06%를 기록하며, 도입 이후 누적 수익률은 25.15%에 달합니다.
푸른씨앗의 가입자들은 다양한 혜택을 누릴 수 있습니다. 월급여 273만 원 미만의 종사자는 부담금의 10% 지원금을 받으며, 운용수수료 전액 면제와 간소화된 가입 절차를 통해 행정적 부담 또한 줄어듭니다.
### 사립유치원 종사자의 기대와 향후 계획
근로복지공단은 이번 협약을 통해 사학연금 제외 대상인 유치원 교직원들에게도 안정적인 노후 금융 안전망을 제공하고자 합니다. 박종길 근로복지공단 이사장은 “유치원 종사자들이 푸른씨앗을 통해 안정적인 노후를 보장받기를 기대하며, 앞으로도 중소기업 및 취약계층 근로자를 적극 지원해 노후 걱정 없는 환경을 만들어 가겠다”고 강조했습니다.
이번 협약은 사립유치원의 종사자들에게 실질적인 이익을 제공할 뿐만 아니라, 제도를 통해 더 많은 중소기업 근로자들의 삶의 질 향상에도 기여할 것으로 보입니다.
원문보기
**고용노동부, 「내일을 여는 청년의 날」 행사 개최… 취업 지원 프로그램 우수 청년·멘토 시상**
고용노동부(장관 김영훈)는 11월 24일 서울 JW 메리어트 동대문 스퀘어에서 「내일을 여는 청년의 날」 행사를 열고, 올해 청년취업지원 프로그램에 참여해 성과를 낸 우수 청년들과 이들을 도운 멘토·매니저 총 111명(점)에게 장관상을 수여했다고 밝혔다.
### **청년 취업 지원 프로그램 주요 내용**
고용노동부는 다양한 청년취업지원 정책을 통해 청년들이 취업의 모든 과정을 경험하고 안정적으로 정착할 수 있도록 지원한다. 이번 행사에서 시상된 주요 사업은 아래와 같다.
1. **미래내일 일경험 프로그램**
– 청년에게 실무 중심의 일경험 기회를 제공하며 청년, 멘토, 프로그램 운영기관 등이 총 75점 수상(장관상 28점).
– 사례: 출산·육아로 경력이 단절되었던 지수진 씨는 일경험을 통해 직무 역량을 쌓았고, 해당 기업에서 정규직 채용의 기회를 얻음.
2. **청년도전지원 프로그램**
– 장기 구직단념 청년을 대상으로 심리 상담, 면접 코칭 등 맞춤형 지원을 통해 노동시장 참여를 돕는 프로그램으로 총 16점 시상(장관상 9점).
– 사례: 오랜 기간 고립 상태였던 윤동하 씨는 프로그램 참여를 통해 자존감을 회복하고 취업을 성공적으로 이루어냄.
3. **청년성장프로젝트**
– 미취업 청년을 대상으로 역량 강화와 자신감을 회복하도록 돕는 프로그램으로 총 10점 시상(장관상 4점).
– 사례: 최세린 씨는 프로그램을 통해 개인적 불안을 극복하며 독서지도사의 꿈을 키움.
4. **직장적응지원 프로그램**
– 첫 직장에 적응하기 어려운 청년을 위한 온보딩 및 조직문화 지원 프로그램으로 총 10점 시상(장관상 2점).
– 사례: 이정은 씨는 프로그램을 통해 직장 내 협력의 가치를 배우며 긍정적인 조직 생활을 시작.
### **멘토·매니저의 역할과 성과**
행사에서는 청년들의 성장을 도운 멘토와 매니저들의 노고도 함께 조명됐다.
– **멘토상 수상자 정원준 씨**는 자신의 경험을 바탕으로 인턴들에게 책임감 있는 과제를 부여해 성취감을 심어줌.
– **매니저상 수상자 송하늬 씨**는 청년의 재능을 발견해 네일아트 직업훈련과 취업까지 성공적으로 연계하는 역할을 수행함.
### **행사와 향후 정책 방향**
행사에서는 축하 공연과 더불어, 테오(TEO) 김태호 피디가 청년에게 도전과 성장을 응원하는 메시지도 전달했다. 김영훈 고용노동부 장관은 “이번 수상자들처럼 청년 각각의 가능성을 극대화하고 체감도 높은 정책을 추진하겠다”라며, 2조 6,064억 원 규모로 확대 편성된 2024년 청년 일자리 예산의 활용 계획을 밝혔다.
**문의처**: 고용노동부 청년취업지원과
– 김윤지(044-202-7458), 김창만(044-202-7715) 등
(출처: www.korea.kr)
원문보기
중소벤처기업부(중기부)는 24일 과학기술관계장관회의에서 중소기업의 AI 활용·확산 지원방안을 발표했다. 이는 국내 AI 스타트업이 글로벌 경쟁에서 부족하고, 중소기업과 소상공인의 AI 활용률이 낮다는 현실을 개선하기 위한 전략이다. 또한, 수도권과 비수도권 간 AI 활용 격차 해소를 목표로 한다.
중기부는 △AI·딥테크 스타트업 육성 △AI 기반 스마트제조 혁신 △중소·소상공인 AI 활용 확산 △AI 활용 기반 구축이라는 4대 전략을 제시했다. 주요 내용은 다음과 같다:
1. **AI 유니콘 육성:** ‘NEXT UNICORN Project’를 통해 스타트업의 성장 단계별 투자와 글로벌 빅테크 기업과의 협업을 확대한다.
2. **스마트 제조 혁신:** 중소 제조업의 AI 전환을 지원하며, AI를 활용한 제조 전문 기업 육성과 AX 지원 플랫폼 구축(제조AI 24)을 통해 확산을 도모한다.
3. **소상공인 AI 역량 강화:** 네이버, 카카오 등 대표 AI 기업과 협력하여 AI 교육 커리큘럼을 개발 및 제공한다. 지방자치단체와 연계하여 지역별 맞춤 지원도 계획 중이다.
4. **AI 기반 구축:** 중소기업을 대상으로 지속적인 AI 리터러시 교육과 경영 분야 AI 상담 서비스를 제공하고, 학습 데이터 활용 및 규제 해소를 포함한 AI 관련 법안을 제정한다.
한성숙 중기부 장관은 “AI 기술은 중소기업과 소상공인의 생존과 경쟁력 확보에 필수적”이라고 강조하며, 이번 지원방안을 통해 AI 대전환 시대에 맞춰 혁신을 이끌어나갈 것을 밝혔다.
원문보기
**요약: 제1회 과학기술관계장관회의 주요 내용**
2023년 11월 24일, 과학기술 정책과 인공지능(AI) 대전환을 총괄·조정하는 제1회 과학기술관계장관회의가 개최됐다. 김민석 국무총리와 관계 부처 장관들이 참석한 가운데, 총 10개 안건이 논의됐다. 이번 회의는 ▲AI 민생 10대 프로젝트, ▲국방 AX 전략, ▲제조 AX 추진방향, ▲과학기술×AI 국가전략 등의 안건을 중심으로 진행되었다.
### 주요 안건 내용:
1. **AI 민생 10대 프로젝트 추진**: 농산물 가격 추천 플랫폼, AI 기반 보이스피싱 대응 등 국민 실생활에 체감할 수 있는 AI 공공서비스 도입을 위한 사업.
2. **국방 AX 전략**: 병력자원 감소에 대비한 AI 기반의 “무인·자율 국방 시스템” 구축과 민군 협력체계 강화.
3. **제조 AX(M.AX) 방향성**: AI를 적용한 제조혁신 모델 구축, AI 팩토리 선도사업 확장, 주력 산업(자율주행차 등)에서 AI 혁신 가속화.
4. **과학기술×AI 국가전략**: 2030년까지 AI 기반 과학기술 연구를 선도하기 위해 12대 과제를 포함한 전략 수립.
5. **한-UAE AI 협력 확장**: UAE와 AI 분야 전략적 협력 강화를 통해 공통 과제를 추진.
### 추가 논점:
– **중소기업 AI 확산 방안**: 중기부 주도로 AI 기반 기술을 중소기업·소상공인에게 적용하고 스타트업 육성을 지원하기 위한 법·제도 정립.
– **연구개발 생태계 혁신**: 연구자들에게 실패권 부여, 연구비 부정 사용 제재 대폭 강화 등 연구 환경 개선.
– **APEC AI 이니셔티브**: APEC 최초 AI 비전 채택과 AI 정책 국제적 협력 강화.
김민석 국무총리와 배경훈 부총리는 AI와 과학기술이 국가 경쟁력을 강화할 핵심 역할을 할 것이며, 범정부 협력을 통해 이러한 정책들을 효과적으로 추진할 계획임을 강조했다. 과기장관회의는 향후 과학기술 정책의 조율과 실행을 위한 중심 기구로 기능할 예정이다.
*출처: 대한민국 정책브리핑*
원문보기
안타깝게도 첨부파일은 확인할 수 없습니다. 자료나 보도자료의 내용을 간략히 요약하시거나 구체적인 정보나 질문을 작성해 주시면 관련 내용을 바탕으로 요약 및 블로그 콘텐츠 작성에 도움을 드리겠습니다!
원문보기
정부는 2025년 11월 19일부터 21일까지 서면으로 제17차 규제자유특구위원회를 개최했습니다. 이번 회의에서는 규제자유특구 후속조치 계획, 2024년 운영성과 평가결과, 그리고 기존 지정 특구의 중요한 변경 사항 등이 논의 및 의결되었습니다. 주요 내용은 다음과 같습니다.
### 1. 규제자유특구 후속조치 계획
– 2023년에 종료되는 14개 실증사업의 후속조치가 논의되었습니다.
– 법령 개정을 통해 규제가 개선되어 종료되는 특구:
– 울산 수소그린모빌리티 특구
– 제주 전기차 충전서비스 특구
– 강원 디지털헬스케어 특구
– 임시허가 부여 또는 연장된 특구:
– 부산 암모니아 친환경에너지 특구(임시허가 부여)
– 전남 에너지신산업 특구, 전북 탄소융복합산업 특구, 제주 전기차 충전서비스 특구(임시허가 연장)
– 실증특례 기간 연장:
– 전남 친환경 HDPE 소형어선 특구
– 전북 탄소융복합산업 특구 일부 사업
### 2. 2024년 규제자유특구 운영성과 평가
– 3~9차 규제자유특구(27개)와 1차 글로벌 혁신특구(4개)에 대한 운영성과 평가 결과 발표.
– 우수 특구로 선정된 지역:
– 규제자유특구: 대구 이동식 협동로봇, 경북 스마트 그린물류, 충북 그린수소산업, 경북 전기차 차세대 무선충전
– 글로벌 혁신특구: 충북 첨단재생바이오 특구
### 3. 기 지정 특구의 주요 사항 변경
– 울산 암모니아 벙커링 특구, 강원 AI헬스케어 특구, 대전 합성생물학 기반 첨단바이오제조 특구의 실증특례 변경 및 사업자 추가에 관한 사항 검토.
한성숙 중소벤처기업부 장관은 “지역 특성에 맞춘 규제특례 적용과 신기술을 활용한 신산업 검증을 통해, 특구제도가 지역 전략산업으로 자리 잡을 수 있도록 노력하겠다”고 밝혔습니다. 정부는 이번 논의 결과를 관보에 고시할 예정입니다.
원문보기
### 제1회 벤처 주간 개최! 대한민국 혁신을 이끄는 벤처·스타트업 성과 공유
중소벤처기업부(중기부)는 벤처 30주년과 모태펀드 출범 20주년을 기념하며, 벤처기업협회, 한국벤처투자, 한국벤처캐피탈협회, 기술보증기금과 함께 **’제1회 벤처 주간’ (11월 26일~12월 2일)**을 개최한다고 밝혔습니다. 이번 행사는 정부와 민간이 협력해 벤처·스타트업의 지난 성과를 기념하고 미래 혁신을 활성화하기 위해 기획됐습니다.
—
#### **1. 추진 배경**
대한민국 벤처 역사는 1997년 ‘벤처기업법’ 제정을 시작으로, 2005년 ‘모태펀드’, 2013년 ‘TIPS 지원사업’ 등 굵직한 정책적 성과들을 이어오며 주요 혁신 생태계를 형성해왔습니다. 정부는 이를 통해 벤처·스타트업을 혁신성장의 중요한 동력으로 자리 잡게 하고, 청년 세대와 미래 산업 기반을 강화해왔습니다.
—
#### **2. 벤처 주간의 의미**
‘제1회 벤처 주간’은 벤처생태계를 기념하는 최초의 공식 주간 행사로, 벤처 30주년 성과를 재조명하고 미래 산업에서 벤처기업의 핵심 역할을 강조합니다. 특히 이번 행사는 벤처주간 법제화(현재 국회 심사 중)를 앞두고 이를 선제적으로 도입한 첫 행사로 상징적 의미가 큽니다.
—
#### **3. 주요 행사**
행사 기간 동안 전국에서 30개의 연계 행사가 진행되며, 주요 일정은 다음과 같습니다:
– **11월 26일 (수)**: 2025 M&A 컨퍼런스 (개막) – *일산 킨텍스*
– **11월 27일 (목)**: 벤처천억기업 기념식 & 코리아 VC 어워즈 – *서울 엘타워, 시그니엘호텔*
– **11월 28일 (금)**: 창업기획자와 함께하는 붐업 콘서트 – *서울 팁스타운*
– **11월 29일 (토)**: 대한민국 벤처 청춘 페스티벌 – *서울 데스커 베이스 캠프*
– **12월 1일 (월)**: 벤처 30주년 기념식 전야제 – *서울 파르나스호텔*
– **12월 2일 (화)**: 벤처 30주년 기념식 (폐막)
행사는 전국 지역별로도 개최되어 세대와 지역, 산업 전반을 아우르는 축제로 진행될 예정입니다.
—
#### **4. 관점 및 비전**
한성숙 중기부 장관은 “지난 30년간 대한민국 K-벤처는 끊임없는 도전과 성취를 통해 혁신을 이끌어왔다”며, 앞으로 벤처·스타트업들이 더 대담하게 성장할 수 있는 토대를 마련하겠다고 밝혔습니다. 이번 벤처주간은 벤처 정신을 확산시키고 대한민국 대표 혁신 축제로 자리 잡는 데 중요한 첫걸음이 될 전망입니다.
—
대한민국 벤처와 스타트업의 성과를 축하하고 혁신의 미래를 함께 그리는 자리, ‘제1회 벤처 주간’에서 벤처 생태계의 역동적인 에너지를 직접 느껴보시길 추천합니다!
출처: [대한민국 정책브리핑](http://www.korea.kr)
원문보기
행정안전부와 과학기술정보통신부가 중앙정부 및 지방정부의 내부망에서 민간 인공지능(AI) 기술을 안전하게 활용할 수 있도록 돕는 **’범정부 AI 공통기반’ 서비스**를 시작한다고 발표했습니다. 해당 서비스는 공공부문에 민간 AI 기술을 효율적이고 안전하게 접목하여, 행정 업무와 서비스의 혁신을 지원하고자 마련된 것입니다.
추가적인 정보나 세부 사항은 행정안전부 공공지능데이터분석과를 통해 문의할 수 있습니다.
* 문의 담당자: 박범수 (044-205-2290)
* 자료 출처: [대한민국 정책브리핑](http://www.korea.kr)
원문보기
**정부, 내부망 인공지능 공통 기반 서비스 최초 도입**
과학기술정보통신부와 행정안전부는 정부 최초로 내부망에 인공지능(AI) 공통 기반 서비스를 도입한다고 발표했습니다. 이는 정부 업무 전반에 인공지능 기술을 내재화하여 대국민 서비스 품질을 높이고 행정 효율성을 강화하기 위한 조치입니다.
인공지능 기반 서비스는 다양한 부처의 업무에 통합되어 정책 수립, 민원 처리 등의 절차를 효율화하는 데 기여할 예정입니다. 이를 통해 정부는 더 신속하며 정확한 서비스 제공과 함께 디지털 전환의 선순환을 이루는 것을 목표로 하고 있습니다.
추후 구체적인 적용 사례와 기대 효과에 대한 발표가 이어질 것으로 보이며, 국민 편의성과 행정 혁신에 실질적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.
**[자료 제공: www.korea.kr]**
원문보기
### 2025년 제6차 국민연금기금운용위원회, 산업안전 관련 수탁자 책임 활동 강화 추진
국민연금기금운용위원회(이하 기금위)는 11월 24일(월) 오후 2시 정부서울청사에서 제6차 회의를 개최하여 **‘2025년도 국민연금기금운용계획 변경(안)’**을 심의·의결하고, **‘국내주식 수탁자 책임 활동 강화 방안’**에 대한 보고 및 의견 교환을 진행했습니다.
#### 국민연금 급여지급 예산 규모 증액
2025년 국민연금 급여지급을 원활히 하기 위해 약 **1조 2천 5백억 원**의 추가 예산을 확보하기로 결정했습니다. 이에 따라 2025년도 국민연금 급여지급 예산 총 규모는 **48조 4천 1백억 원에서 49조 6천 6백억 원**으로 증액됩니다. 이번 증액은 보험료 추납 및 임의계속가입을 통해 가입기간을 충족시킨 신규 수급자가 증가한 것이 주요 원인으로 분석됩니다.
#### 수탁자 책임 활동 강화
기금위는 국민연금이 수탁자로서 산업안전 관련 책임투자와 주주권 행사의 중요성을 강조하며, **ESG 평가 체계 개선**을 통해 중대재해와 같은 산업안전 위험요소를 폭넓게 반영하는 방안을 보고받았습니다. 주요 개선 사항은 다음과 같습니다:
– **산업안전 위반 감점 확대**: 산재다발사업장의 범주를 확대하고, **사망자 2명 이상 발생**, **중대산업사고 발생**, **산재 은폐 또는 미보고** 등도 평가에 반영합니다.
– **사고 발생 시 감점 상향**: 기존 사고 1회 발생 시 산업안전 배점의 **10% 감점**에서 **33%로 상향** 조정됩니다.
#### ESG 평가 체계 강화
기금운용본부는 국내 상장기업을 대상으로 61개의 환경(E), 사회(S), 지배구조(G) 관련 지표와 사건·사고 횟수를 포함하여 평가를 실행하며, 이를 국민연금투자의사 결정에 활용합니다. 이번 개선에서는 특히 **중대재해에 대한 평가 기준을 세분화**하고 감점 기준을 강화해 산업안전에 대한 기업의 책임을 강조하는 변화가 이루어졌습니다.
#### 정은경 보건복지부 장관의 언급
정은경 보건복지부 장관은 “국민연금의 수탁자 책임활동을 통해 중대재해 등의 산업안전 문제를 대처하며 기업 가치와 기금 수익을 제고하는 데 기여할 것”이라며, 향후 이행 과정에 대한 지속적인 모니터링과 개선 의지를 밝혔습니다.
—
이번 조치는 국민연금의 책임투자 확대와 기업들의 ESG 기반 성장이 요구되는 상황에서 기후 및 사회 리스크를 동시에 고려한 진일보한 정책으로 평가됩니다.
원문보기
**2025년 관세청 우수 심사팀 및 직원 시상, 총 17팀 및 5명 선정**
관세청은 2025년 11월 21일, 심사분야별 올해의 우수 심사팀 및 직원을 선정하여 시상했다고 발표했다. 이번 시상은 심사업무와 관련하여 뛰어난 성과를 낸 직원들의 노고를 치하하고, 업무 동기부여 및 자긍심을 높이기 위해 마련되었다.
### **수상 분야 및 주요 사례**
이번 시상에서 관세조사, 원산지표시단속, 덤핑심사, 농산물심사를 비롯한 총 18개 분야에서 17개 팀과 개인 5명이 선정되었으며, 아래와 같은 주요 사례가 포함되었다.
– **관세조사**: 유명 다국적 기업 주류 저가신고를 적발하여 300억 원을 추징. 이를 통해 국부유출을 방지하고 세수 확보에 크게 기여했다.
– **안전관리 강화**: 중국산 오븐팬이 적법한 신고와 안전 검사 절차 없이 수입된 사실을 적발, 식약처에 회수 및 리콜 조치를 요청하며 국민 안전을 도모.
– **원산지표시 단속**: 중국에서 가공된 가발 완제품을 국내산으로 둔갑하여 허위 수출된 사례를 적발, 케이(K)-뷰티 산업 보호에 앞장섰다.
– **덤핑심사**: 중국산 후판에 페인트를 칠해 컬러강판으로 위장하는 허위 수입 신고를 적발, 반덤핑 회피 시도를 저지했다.
### **우수 사례의 평가 기준**
관세청은 업무성과 외에도 전문성, 심사 품질, 공정성, 협력 증진 기여도를 종합적으로 고려해 심사했다. 특히, 국민 생활과 산업 안전, 원산지 표시 및 무역 질서 확립에 기여한 점을 높이 평가했다.
### **관세청장의 발언**
이명구 관세청장은 “관세 심사업무는 국가 재정 수입 확보 및 공정한 성장 기반을 마련하는 핵심 기능”이라며, 앞으로도 심사역량을 강화하고 우수 사례를 적극 확산하여 국민이 신뢰하는 관세 행정을 구현하겠다고 말했다.
관세청은 변화하는 무역 환경 속에서 세수 확보와 전문성 강화를 지속적으로 추진하며, 이번 시상을 통해 심사팀과 직원들에 대한 동기부여를 더욱 강화해 나갈 예정이다.
원문보기
**경찰청, 실종경보제도 홍보 위한 단편영화 상영회 개최**
경찰청은 실종자 조기 발견을 목적으로 시행 중인 **실종경보제도**에 대한 국민적 관심을 높이기 위해 단편영화 및 홍보영상을 제작, 상영회를 개최한다고 밝혔다.
이번 상영회는 실종사건이 발생했을 때 신속한 신고와 공조의 중요성을 알리기 위해 기획되었으며, 실종경보제도의 주요 개념과 절차를 쉽고 친근하게 전달할 수 있는 콘텐츠로 꾸며졌다. 경찰청은 단편영화를 통해 대중들이 실종 상황 발생 시 어떤 행동을 취할 수 있는지 알리고, 제도 활성화를 통한 안전한 사회 구현을 목표로 한다고 전했다.
또한 상영회에는 시민들, 관련 기관 관계자, 전문가 등이 초청되어 실종자 대응 문제에 대한 중요성 등을 논의하는 시간도 마련될 예정이다. 홍보 영상은 상영 이후 다양한 매체를 통해 일반 국민이 쉽게 접할 수 있도록 배포될 계획이다.
경찰청 관계자는 “실종경보제도를 통해 실종사건 발생 시 단 한 사람이라도 더 빠르게 가족의 품으로 돌려보낼 수 있도록 노력할 것”이라며 “이번 홍보 콘텐츠를 통해 제도의 필요성과 가치를 알려 많은 국민의 적극적인 참여를 기대한다”고 말했다.
**자료 제공: 국가기관 포털(www.korea.kr)**
원문보기
**농촌진흥청, ‘농업기술 데이터 플랫폼’ 11월 24일 시범 운영 시작**
농촌진흥청(청장 이승돈)은 농업 연구 및 기술 보급에 필요한 데이터를 체계적으로 관리하고 활용도를 높이기 위해 ‘농업기술 데이터 플랫폼(https://adp.rda.go.kr)’ 서비스를 오는 11월 24일부터 시범 운영한다고 발표했다.
### **주요 특징 및 개선점**
1. **데이터 관리 체계 강화**: 기존 개별적으로 관리되던 연구 데이터를 기관 차원에서 표준화하고 메타데이터 및 데이터 관리 체계를 정비했다.
2. **데이터 개방 및 연계 확대**: 농업 관련 데이터의 개방 창구를 단일화하고 농업 유관 기관 및 외부 데이터와의 연계를 크게 확대했다.
3. **사용자 편의성 향상**: 데이터 개방 절차를 연구자가 승인받아 개방할 수 있게 하고, 외부 이용자도 회원가입 후 데이터를 수집·활용할 수 있도록 개선했다. 또 대용량 파일 처리, 고급 검색 기능, 개인 인증 절차를 추가 도입했다.
4. **분석 서비스 제공**: 플랫폼은 스마트팜 최적환경 설정, 농업 공간정보 등의 분석 서비스도 제공해 사용자 활용성을 높였다.
### **데이터 개방 현황 및 계획**
– **우선 개방 데이터**: 토마토, 딸기, 파프리카 등 7개 품목의 시설 환경·생육 데이터와 양파, 마늘, 고추 등 노지 데이터를 비롯해 총 700여 건의 정형화된 데이터셋 공개.
– **추가 개방 계획**: 2026년까지 비정형 데이터 관리 체계를 구축하고 30여 작물의 병해충 이미지 약 300종을 순차적으로 개방할 예정.
– **핵심 데이터 개방**: 2027년부터 농업 위성 이미지 등 농촌진흥청의 장기 핵심 데이터까지 개방을 확대하여 농업인, 민간업체, 연구 기관 모두가 활용할 수 있게 할 방침.
### **향후 계획**
농업기술 데이터 플랫폼은 현재 농촌진흥청, 일부 도 농업기술원 및 시·군 농업기술센터에서 활용 중이다. 이를 모든 농촌진흥기관으로 확대 보급하여 데이터 기반의 농업 동반 성장을 극대화할 계획이다.
농촌진흥청 이상호 기획조정관은 “데이터는 스마트 농업과 인공지능 대전환 시대의 핵심 자원”이라며 “이 플랫폼이 연구자, 기업, 국민 모두가 데이터를 쉽게 활용하고 새로운 가치를 창출하는 중심 생태계 역할을 할 것”이라고 강조했다.
**출처**: 국가정보포털, 농촌진흥청
원문보기
**2025년 ‘농업기술길잡이’ 신간 및 개정판 발간**
농촌진흥청은 실용적 농업기술 정보를 담은 ‘농업기술길잡이’ 11종을 발간했다. 이번에 새롭게 출간된 ‘관상 화목류’ 1종과 개정된 10종은 총 7개 분야를 다룬다. 주요 분야는 △화훼류(관상 화목류, 구근 화훼 등) △특용작물(차나무) △과수(사과) △식량작물(두류) △유지작물(유채) △채소 병해충 관리 △농업 지식(GAP 가이드, 농약 활용법)이다.
특히 ‘관상 화목류’는 38종의 주요 관상용 꽃나무에 대한 재배법과 병충해 관리 정보를 새롭게 소개하며 출간 첫선을 보였다. 또 ‘사과’는 1974년 처음 발간된 이후 8번째 개정판으로, 국내외 품종을 포함해 재배·방제 기술 및 재해 예방 지침까지 종합적으로 다루고 있다.
‘농업기술길잡이’는 농업인들에게 최신 표준 농업기술을 쉽게 전달하며 핵심 농업기술 자료로 자리 잡았다. 지금까지 누적 234종이 발간됐으며, 2025년 기준 145종이 현역 자료로 활용 가능하다. 이번 자료는 시군농업기술센터 및 농과계 학교, 유관 기관 등에 배포되며, 농촌진흥청 농업과학도서관 누리집에서 전자책으로도 볼 수 있다.
자세한 내용 및 자료는 농업과학도서관 웹사이트(https://lib.rda.go.kr)에서 확인할 수 있다.
원문보기
### 짧고 강한 한파 예보, 마늘·양파 월동철 관리 철저히
농촌진흥청(청장 이승돈)은 2025년 겨울철 기상 전망에 따라 마늘, 양파 재배 농가에 월동 관리 대책을 당부했습니다. 이번 겨울은 국지적 대설과 함께 짧고 강한 한파가 예상되면서 서리·습설, 수분 부족 등으로 인해 병해충 발생 위험이 높아질 것으로 보입니다. 특히 마늘 파종이 늦어진 지역에서는 기온 하강에 따른 추가 관리가 필요하다고 강조했습니다.
#### **주요 관리 방법**
1. **병해충 방제**: 양파는 겨울나기 전 단계에서 노균병 예방약을 미리 살포해야 합니다. 이어짓기 재배지에서는 병 발생률이 높으니 각별한 주의가 필요합니다.
2. **보온 및 피복**: 땅의 온도 유지와 바람 차단을 위해 마늘과 양파밭에 부직포나 비닐을 덮어줍니다. 특히 중북부 지역은 기온이 영하 7~9도까지 내려가면 언 피해가 발생하기 때문에 보온 관리가 필수입니다.
3. **수분 및 배수 관리**: 건조한 날씨나 강풍에 대비해 토양 수분을 유지하고 배수로를 정비합니다. 반대로, 물 빠짐이 나쁜 논에서는 침수 피해를 방지해야 합니다.
4. **피복재 관리**: 비닐 등을 늦게 걷을 경우 병해충 피해가 발생할 수 있습니다. 하지만 동해 위험을 방지하려면 최소 영하 7~8도까지 기온이 올라간 뒤 걷어야 하며, 추위가 다시 예보되면 즉각 재차 덮도록 합니다.
#### **생산성 확보를 위한 대응**
전라남북도 및 제주의 양파 재배지는 서릿발 피해가 발생했을 경우 겨울철에 옮겨심기를 하지 말고, 2월 중순 이후 땅이 녹은 시점을 골라 새 모종을 심는 것이 바람직합니다. 또한 파종 후 생육이 더뎌진 마늘밭은 뿌리 내림을 안정적으로 도울 수 있도록 보온재를 적합한 두께로 덮어주는 것이 중요합니다.
#### **농가의 주의 사항**
농촌진흥청은 최근 기후 패턴이 갑작스러운 추위와 반등형 변화를 보이는 만큼, 마늘과 양파 재배 시 단계별 대응에 집중해야 피해를 최소화할 수 있다고 조언했습니다. 문지혜 국립원예특작과학원 파속채소연구센터장은 “생육 현황과 기상 상황을 면밀히 점검하며 기술지원을 이어가겠다”고 밝혔습니다.
이외 자료는 [정책브리핑 대한민국 정책포털](www.korea.kr)에서 확인할 수 있습니다.
원문보기
### 겨울철 양돈농가 관리 요령: 생산성 저하 및 사고 예방을 위한 시설 점검 필수
농촌진흥청장(이승돈)이 겨울철을 앞두고 양돈농가에서 반드시 점검해야 할 돈사 관리 방법을 발표하며 주요 사항을 안내했습니다. 겨울철 추운 기온과 건조한 환경은 돼지의 생산성을 저하시킬 수 있으며, 질병 발생 및 화재 등 사고 위험을 높일 수 있으므로 사전 점검이 중요합니다. 아래는 주요 관리 요령입니다.
—
#### 1. **샛바람 차단 및 보온 장치 점검**
– **외풍 차단**: 한파 이전 무창돈사 창문, 문틈, 벽 균열 등 외풍 유입 구역을 점검하고 즉시 보수해야 합니다. 샌드위치 패널 돈사는 단열재 손상 여부를 확인해 보완을 진행해 외부 온도가 내부로 유입되지 않도록 해야 합니다.
– **보온 장치 확인**: 지방층이 얇은 포유자돈과 이유자돈은 체온 유지가 어려운 만큼, 보온 상자와 보온 등이 정상 작동하는지 점검하고 예비 장치 및 소모품을 준비하는 것이 필요합니다.
—
#### 2. **전기 및 화재 예방 강화**
– 겨울철 전열기구 사용이 증가하면서 전기 과부하와 누전으로 인한 화재 발생 가능성이 커집니다. 실제로 돈사 화재 원인의 52.1%는 전기적 요인인 것으로 밝혀졌습니다(화재통계연감 2023, 소방청).
– **점검 항목**: 분전함, 전선, 전열기구를 꼼꼼히 점검하고, 환기팬에 쌓인 먼지를 청소해 화재 위험을 줄입니다.
– **소화기 비치**: 사무실과 돈방에 소화기를 충분히 구비하고, 사용 기한과 작동 상태를 미리 확인해 초기 대응 준비를 갖춥니다.
—
#### 3. **급수시설 동파 방지**
– 돼지는 물을 많이 마시는 특성이 있어 음수 부족 시 사료 섭취량 감소 및 방광염 등 질병에 쉽게 걸릴 수 있습니다.
– 동파 방지를 위해 급수 배관의 노후∙파손 여부를 점검하고 외부 배관에는 보온재를 교체하거나 동파 방지 장치를 설치해야 합니다.
– **예비 급수 시설 확보**: 급수 장애를 대비해 비상 급수라인을 마련해 두는 것도 겨울철 필수 준비 사항입니다.
—
#### 4. **사전 점검의 중요성**
농촌진흥청 국립축산과학원 양돈과 조규호 과장은 “돈사 내외부 시설을 철저히 관리하고 점검하는 것이 돼지 생산성을 유지하는 핵심”이라고 말하며, 특히 전기, 화재, 급수 관련 사고는 사전 점검만으로 충분히 예방 가능하다고 강조했습니다.
—
### 결론
겨울철 양돈농가는 돈사 환경 관리를 통해 돼지 생산성을 유지하며 사고를 예방해야 합니다. 외풍 차단, 보온 장치 관리, 화재 예방, 급수시설 점검 등 필수 항목을 한파 이전에 꼼꼼히 확인하고 대비책을 마련하여 안전하고 안정적인 농가 운영을 이어가야 할 것입니다.
[자료 제공: www.korea.kr]
원문보기
**연구실 안전법 제정 20주년 맞이, 2025년 연구실 안전 주간 개막**
과학기술정보통신부(과기정통부)는 연구실 안전법 제정 20주년을 기념하며 **2025년 연구실 안전 주간(11월 24일~11월 28일)**을 개최한다고 밝혔습니다.
특히 **11월 24일 고려대학교**에서 열리는 기념식에서는 ▲’연구실 안전 강화 대책 방향’ 발표, ▲영향력 있는 연구 안전 관련 성과에 기여한 **연구 안전 유공자 포상**, ▲**지능형 스마트 연구 안전 발표회 및 세미나** 등 다양한 행사가 진행될 예정입니다.
이번 행사는 연구자들의 안전한 환경 조성의 중요성을 되새기고, 스마트 기술을 활용한 연구실 안전 관리 방안을 적극 모색하는 자리가 될 전망입니다.
[자료 제공: 대한민국 정부 공식 포털(www.korea.kr)]
원문보기
**서울대, M.AX 얼라이언스와 AI 모델 공동 개발 MOU 체결**
산업통상자원부와 서울대학교가 11월 24일, 서울대와 M.AX 얼라이언스 간 협력을 강화하는 내용의 양해각서(MOU)를 체결했습니다. 이번 협약에는 김정관 산업부 장관과 유홍림 서울대 총장이 참석했으며, AI 및 제조 혁신 분야에서 본격적인 협력이 시작될 전망입니다.
### **AI 혁신을 위한 협력 확대**
M.AX 얼라이언스는 지난 9월 산업부와 대한상공회의소가 공동으로 출범한 협력체제로, 삼성전자, 현대자동차, 레인보우로보틱스 등 1,000여 기관이 참여하고 있습니다. 이번 협약을 통해 서울대는 얼라이언스 내 휴머노이드, 자율주행차, AI 팩토리 등 다양한 분야의 AI 모델을 제조 기업들과 공동 개발합니다. 서울대는 기업으로부터 제공받은 데이터와 플랫폼을 바탕으로 AI 모델을 연구·개발하고, 이 모델을 기업의 제품과 공장에 활용할 수 있도록 제공합니다.
### **협력 내용**
1. **AI 모델 공동 개발**
– **휴머노이드 AI**: 2025년부터 2028년까지 484억 원의 예산을 투입해 장병탁, 박재흥 교수 연구진이 개발.
– **AI 미래차**: 홍성수, 최준원 교수팀이 자율주행 AI 모델과 자율통제 소프트웨어 개발 진행.
– **AI 팩토리**: 2025년부터 2029년까지 215억 원 투자하여 유연한 생산, 유지보수 등을 위한 AI 모델 개발.
2. **제조 데이터 활용 협력**
– 제조 데이터를 전처리, 표준화, 비식별화 등의 과정을 거쳐 AI 기술 개발에 공동 활용.
– 산업부는 내년 “제조 데이터 저장소 구축 및 활용사업”으로 데이터 기반 협력을 지원.
3. **인력 양성**
– 산·학 협력을 통해 서울대 학생들이 M.AX 얼라이언스 내 R&D 과제와 인턴십에 참여할 기회 마련.
– 창업 지원단과 연계해 우수 인재를 적극적으로 발굴.
### **M.AX 얼라이언스와 서울대의 상호 협력**
산업부와 서울대는 6개 전문 연구소와 얼라이언스의 분과가 1:1 협력을 통해 AI, 반도체, 자율운항 선박 및 방산 분야에서도 논의를 확대할 계획입니다.
김정관 장관은 “M.AX 얼라이언스 기업의 세계적 제조 능력과 서울대의 연구 역량이 결합한다면 제조 AX 최강국 실현이 머지않을 것”이라며 기대감을 표했습니다.
이번 협력은 한국이 신산업 AI 분야에서 글로벌 리더십을 확보하고, 2030년까지 제조업에서 100조 원 이상의 부가가치를 창출하려는 국가적 목표의 중요한 일환으로 평가됩니다.
원문보기
**일본 특허 1,757만 건, 이제 한글로 열람 가능!**
**- 지식재산처, 일본 특허공보 한글번역문 무료 개방, 누적 7,600만 건 돌파 -**
지식재산처(처장 김용선)가 일본 특허공보 1,757만 건의 한글번역문 데이터를 공개했습니다. 11월 27일부터 특허정보 개방 플랫폼 **키프리스플러스(KIPRISplus)**를 통해 누구나 무료로 이용할 수 있습니다. 이번 개방은 1973년부터 2024년 9월까지 일본 특허청에서 발행한 공보 내용을 포함합니다.
**특허 정보를 한글로 검색·열람 가능**
이제 국내 국민들은 일본어를 몰라도 일본 특허 정보를 한글로 쉽게 검색하고 활용할 수 있습니다. 특히 기업과 연구기관은 일본 특허 번역 없이 선행기술 조사, 연구개발 분석, 기술 가치평가 등을 효율적으로 진행할 수 있게 되었습니다. 지식재산 데이터를 활용한 응용 서비스 개발도 새로운 길을 열게 될 전망입니다.
**AI 기반 번역, 기술 분야별 전문성 반영**
이번 번역문 구축을 위해 인공지능 기반 일·한 번역기가 활용되었습니다. 한국과 일본에 공동 출원된 특허공보 데이터를 학습한 AI는 특허 문서 특유의 문장 구조와 기술 용어를 정확히 처리할 수 있도록 설계됐습니다.
**누적 개방 건수 7,637만 건 돌파**
이번 일본 특허공보 번역문 개방은 2022년 유럽 특허 공보(500만 건), 2023년 미국 특허 공보(1,480만 건), 2024년 중국 특허 공보(3,900만 건)에 이어 이루어졌으며, 누적 데이터는 약 7,637만 건에 달합니다. 여기에 국내 특허공보 약 566만 건을 합하면, 국민 누구나 약 **8,203만 건**의 한글번역 특허자료를 활용할 수 있습니다.
정재환 지식재산정보국장은 “기술정보 접근성을 높여 국민 누구나 기술혁신의 주체가 될 수 있도록 지속적으로 데이터를 확충하고 품질을 개선할 것”이라고 밝혔습니다.
**키프리스플러스(KIPRISplus):**
국내외 지식재산권 데이터를 대량 제공하는 플랫폼으로, 특허, 상표, 디자인까지 폭넓은 정보 열람이 가능합니다. 해당 서비스는 **plus.kipris.or.kr**에서 확인할 수 있습니다.
이번 개방은 한글 번역 서비스를 통해 국내 기술 혁신과 국제 경쟁력 강화에 크게 기여할 것으로 기대됩니다.
원문보기
### **생물테러 방어전략 종합토론회 개최: 안전한 국가를 위한 협력적 대응 강화**
질병관리청은 11월 24일(월) 생물테러 방어전략 종합토론회를 개최하며, 생물테러로부터의 국민 안전을 효과적으로 보호하고 대응 체계를 강화하기 위해 유관기관 및 지자체와 협력 방안을 논의했다. 이번 토론회는 지난 아시아태평양경제협력체(APEC) 정상회의 등에서 축적된 생물테러 대비 및 대응 경험을 바탕으로 체계적인 개선 방안을 모색하기 위한 자리였다.
### **생물테러란 무엇인가?**
생물테러는 바이러스, 세균, 곰팡이, 독소 등의 생물학적 요인을 사용해 사람, 동물, 식물에 질병을 일으키거나 살상하여 사회적 혼란을 유발하려는 행위다. 이처럼 잠재적으로 국가적 위기에 직결될 수 있는 위협을 대비하기 위해 질병관리청은 주요 대응기관으로서 다양한 활동을 펼치고 있다.
### **APEC 정상회의에서의 경험과 대응**
질병관리청은 APEC 정상회의 당시 유관 부처와 협력하여 생물테러 대응 작전을 수행했다. ‘생물테러감염병 대책반’ 운영, 행사장 주변 생물입자감시기 설치, 이동 실험실 활용 등을 통해 신속한 위기 대응 체계를 구축한 바 있다. 이번 토론회에는 당시 대응에 참여한 7개 기관과 지자체들이 참석해 경험을 공유하며 향후 발전 방향을 논의했다.
### **토론회 주요 내용**
토론회는 ‘바이오안보의 국제동향과 미래대응 과제’를 주제로 한 국가안보전략연구원의 강연으로 시작되었다. 이어 각 기관별 발표 및 경험 공유, 합동 대응의 문제점과 개선 방안에 대한 심도 있는 논의로 진행됐다. 이를 통해 현장의 교훈을 바탕으로 생물테러 대응 능력 향상에 중점을 두었다.
### **향후 계획 및 목표**
토론회의 결과를 토대로 질병관리청은 생물테러 감시체계, 진단 검사 역량, 전문 교육·훈련 프로그램, 의약품 및 방역 물품 비축 전략 등 관련 분야에서 구체적이고 실효성 있는 개선안을 마련하기로 했다. 특히, 드론, 인공지능 등 첨단 기술을 이용한 새로운 테러 방식에 대응하기 위
원문보기
행정안전부는 11월 24일, 정부세종청사 중앙동에서 **’2025 대한민국 정부혁신 박람회’**의 서포터즈 발대식을 열고 성공적인 행사 개최를 위한 본격적인 준비에 돌입했습니다. 이 행사는 박람회의 홍보와 국민 참여 확대를 지원하기 위해 구성된 서포터즈의 역할을 발표하며 구체적인 활동 방향을 제시하는 자리였습니다.
행정안전부는 정부 혁신의 성과와 비전을 국민과 소통하며 알릴 예정으로, 서포터즈는 다양한 콘텐츠 제작과 홍보 활동을 통해 박람회의 성공적인 개최를 도울 계획입니다.
박람회와 관련된 구체적인 정보는 담당자인 **혁신기획과 김용관(044-205-2210)**을 통해 확인할 수 있습니다.
원문보기
**새만금개발청, 중국 현지서 투자유치 활동 박차**
새만금개발청(청장 김의겸)이 11월 15일부터 21일까지 중국 상하이, 항저우, 옌청을 방문하며 본격적인 해외 투자유치 활동을 펼쳤다. 이번 방문은 글로벌 공급망 재편과 미·중 갈등으로 변화하는 국제 정세에 대응하고 중국 유망기업의 해외 투자 수요를 선제적으로 확보하려는 목적이다.
### **주요 활동 및 성과**
1. **상하이 ‘배터리 응용 국제포럼’ 참여**
새만금개발청은 배터리와 모빌리티 분야 글로벌 기업을 대상으로 투자설명회를 열며 새만금 산업단지의 우수한 입지와 환경을 홍보했다. 해당 포럼은 정부 관계자, 전문가, 기업 등 500여 명이 참여해 녹색 전환 및 기술 발전을 논의하는 자리로, 새만금의 산업적 경쟁력을 알릴 수 있는 기회로 활용됐다.
2. **항저우 저장성 주요 기업 간담회**
저장성 내 주요 기업 및 투자기관과 간담회를 열어 새만금 산업단지에 대한 관심도를 높이고 구체적인 투자 가능성을 협의했다.
3. **옌청 ‘한중산단 경제무역협력 교류회’ 참석**
옌청시정부 주관 행사에서 새만금 산업단지의 인프라와 정책 지원 체계에 대해 소개하며 현지 기업과의 협력 방안을 모색했다. 이를 통해 새만금이 한중 산업협력 거점이자 동북아 경제협력 중심지로 자리 잡도록 교류를 강화했다.
### **향후 계획**
새만금개발청은 이번 활동을 통해 새만금의 투자환경과 성장 잠재력을 알림과 동시에 향후 실질적인 투자로 이어질 수 있는 기반을 마련했다고 평가했다. 유지원 투자유치과장은 “새만금의 경쟁력을 중국 현지에서 널리 알린 만큼 앞으로도 해외 투자유치 활동을 지속 확대할 것”이라고 밝혔다.
이번 중국 투자유치 활동은 글로벌 시장에서 새만금의 입지를 강화하고 동북아 경제 협력의 중심지로 성장하기 위한 중요한 발판이 될 전망이다.
원문보기
**2025 만성질환 연구포럼 개최, 국민 건강증진과 정책 방향 논의**
질병관리청(청장 임승관)이 11월 24일 서울 피스앤파크 컨벤션에서 「2025 만성질환 연구포럼」을 개최한다. 포럼은 초고령사회로 진입한 우리나라에서 고혈압, 당뇨병, 비만 등 만성질환 문제가 주요 건강 부담 요인으로 자리 잡고 있는 가운데, 이에 대한 예방 및 관리 정책과 연구 방향을 체계적으로 논의하기 위해 마련됐다.
### **주요 행사 내용**
– **정부포상**: 만성질환 예방관리에 기여한 57명이 보건복지부장관 표창(18명) 및 질병관리청장 표창(39명)을 수상.
– **주제발표 및 종합토론**:
– 질병관리청과 국립보건연구원의 향후 정책 및 연구 방향 공유.
– 각 분과위원회의 연구 성과와 정책 제안 발표.
– 지역사회 관리 방안, 국가건강조사 활용 방안, 만성질환 전문인력 양성과 국제협력 추진 성과 등 다양한 주제 논의.
– 디지털 및 인공지능 기반 만성질환 관리 연구 등 최신 연구주제도 다루어질 예정.
### **대표 발표 및 패널 논의**
평창군의 노쇠예방 관리 경험, 소아청소년 비만 예방 로드맵, 고위험 산모 연구 설계 등 각 분야 전문가들이 주제 발표를 진행한다. 종합토론에는 홍윤철 서울대 교수를 좌장으로 여러 전문가 패널이 참여해 심층적인 의견 교류가 이루어진다.
### **사회적 기대와 목표**
임승관 청장은 “노인 노쇠 예방사업과 APEC 보건실무그룹회의를 통한 협력 성과를 강조하며, 앞으로도 전문가들과 협력해 과학적 근거에 입각한 정책을 지속적으로 추진하겠다”고 밝혔다. 연구포럼은 국민 건강 수명 연장 및 건강한 사회 구현의 초석이 될 것으로 기대된다.
원문보기
지식재산처가 세계지식재산기구(WIPO)와 함께 *지식재산 가치평가 및 금융 교육과정*을 최초로 온라인 운영합니다. 이번 과정은 11월 24일부터 27일까지 진행되며, 전 세계 40개국 이상의 지식재산 전문가를 대상으로 한국의 지식재산 금융 노하우와 글로벌 동향을 심도 있게 공유할 예정입니다.
이 교육과정은 지식재산을 단순한 권리가 아닌 경제적 가치를 지닌 핵심 자산으로 정의하고, 이를 금융에 효과적으로 연계하는 방안을 학습하도록 설계되었습니다. 주요 커리큘럼에는 ▲지식재산 금융 이해 ▲기술가치평가 방법론 ▲특허 맵 분석 ▲지식재산 담보대출 및 유동화 ▲지식재산 수익화와 투자 전략 ▲글로벌 금융 사례 분석 ▲한국의 기술사업화 사례 등이 포함됩니다.
특히, 이번 과정이 지식재산처 승격 이후 신설된 첫 국제 교육이자, 지식재산 금융 분야에 중점을 둔 전문 프로그램인 만큼 실무적인 접근법으로 전문성을 제고하고, 국제사회에 한국의 성공적인 지식재산 금융 모델을 공유하는 데 의미가 큽니다.
허재우 국제지식재산연수원장은 “한국의 선진 지식재산 금융 경험을 바탕으로 국제사회에 기여하고, 한국 기업들이 해외 시장에서 충분히 경쟁력을 가질 수 있도록 국제 협력을 지속적으로 강화할 것”이라고 강조했습니다. 앞으로도 이와 같은 선진 교육 과정은 더욱 확대될 전망입니다.
원문보기
**김민석 국무총리 주재, ‘제1회 과학기술관계장관회의’ 개최**
2023년 ○월 ○일, 김민석 국무총리 주재로 ‘제1회 과학기술관계장관회의’가 개최되었습니다. 이번 회의는 과학기술 관련 주요 정책과 현안을 논의하고, 국가적 혁신을 도모하기 위해 마련된 중요한 장으로 평가됩니다.
**주요 내용 요약**
1. **과학기술 정책 방향 논의**
– 국가 과학기술 발전을 위한 중장기 로드맵 구상
– 신산업과 신기술 개발 촉진 방안 마련
2. **부처 간 협력 강화**
– 주요 과학기술 관련 부처 간 협력체계 구축
– 협력 연구 개발(R&D)과 자원 배분의 효율적 관리 도입
3. **중점 분야 선정 및 지원 강화**
– 인공지능(AI), 바이오, 탄소중립, 반도체 등 핵심 분야에 대한 집중 투자 계획
– 창의적 인재 육성 및 국제 경쟁력 강화를 위한 정책 추진
회의에 참석한 관계자들은 이번 논의가 대한민국이 과학기술 선도국으로 도약할 수 있는 초석이 될 것이라고 평가했습니다.
자세한 내용은 [자료제공 링크](http://www.korea.kr) 또는 첨부파일을 확인하시기 바랍니다.
원문보기
**농산물 알뜰 소비 정보 플랫폼, AI 민생 10대 프로젝트로 선정**
농림축산식품부는 지난 11월 24일 열린 제1회 과학기술관계장관회의에서 *’농산물 알뜰 소비 정보 플랫폼’*이 ‘AI 민생 10대 프로젝트’ 과제로 최종 선정되었다고 발표했습니다.
이 플랫폼은 대형마트, 로컬푸드 직매장 등의 농산물 가격 정보를 AI로 분석, 소비자들에게 주변 판매처별 가격을 비교 제공하여 최적의 구매처를 추천하고, 합리적인 소비를 돕는 정책입니다. 이는 지난 9월 정부가 발표한 *농산물 유통구조 개선방안*의 연장선으로, 국민의 가격 비교를 돕는 앱을 개발하겠다는 계획을 구체화한 것입니다.
2024년 초 개발 용역에 착수하며, 하반기에는 특정 지역에서 시범 출시가 예정되어 있습니다. 2027년까지 서비스를 확대하고, 레시피와 연계된 식재료 추천 기능 등 고도화를 추진할 계획입니다.
이번 AI 민생 10대 프로젝트는 국민 체감도가 높은 AI 기반 공공 서비스를 도입하여 생활, 안전, 편의 등 다양한 분야에서 ‘내 삶을 바꾸는 AI’를 확산시키는 것을 목표로 하고 있습니다.
송미령 농림축산식품부 장관은 “이 플랫폼이 국민의 장바구니 부담 완화와 농산물 물가 안정에 기여할 수 있도록 신속히 개발을 추진하겠다”고 강조했습니다.
앞으로 이 플랫폼이 소비자와 농산물 시장에 어떤 긍정적인 변화를 가져올지 주목됩니다.
원문보기
**김민석 국무총리 주재 ‘제1회 과학기술관계장관회의’ 개최, 국가 AI 전략 논의**
정부는 11월 24일 서울청사에서 김민석 국무총리가 주재하는 제1회 ‘과학기술관계장관회의’를 열어 국가 인공지능(AI) 및 과학기술 정책을 논의했다. 이번 회의는 과학기술부총리(과학기술정보통신부 장관 겸) 체제가 출범하면서 처음 개최된 것으로, 과학기술과 AI 정책을 부처 간 종합 조정하는 역할을 갖는다.
회의는 △AI 민생 10대 프로젝트 추진방안 △국방 AX 전략 △제조 AX(M.AX) 추진방향 △과학기술×AI 국가전략 △중소기업 AI 활용 지원방안 등 총 10가지의 안건을 논의했다.
김민석 총리는 “AI는 국가 혁신과 대전환의 중심축으로, 지속 가능한 발전과 경제 성장을 위한 핵심 도구”라며 “전 부처의 협력이 필수적이며 이번 회의가 이를 실현할 중요한 구심점이 될 것”이라고 강조했다.
이번 회의는 AI 기반 정책의 통합적 실행을 위해 범부처 협조 체계를 강화하고 국가 차원의 AI 대전환 전략을 구체화하는 데 중요한 전환점이 될 것으로 기대된다. 2026년까지 계획된 APEC AI 이니셔티브 등 글로벌 협력 방안도 안건으로 논의돼 AI 분야 국제적 위상 강화도 염두에 두고 있다.
이번 행사는 최근 개편된 정부조직법에 따라 과학기술부총리가 주도하며 과학기술과 AI 정책의 체계적 이행을 위한 정책 통합 및 조정의 첫걸음을 마련한 자리로 평가된다.
원문보기
행정안전부(장관 윤호중)는 11월 24일(월) 한국프레스센터에서 **제8기 정책자문위원회 위촉식 및 첫 회의**를 개최했습니다. 이번 회의를 통해 민간 전문가와 시민사회가 함께 참여하여 **인공지능(AI)을 활용한 민주정부 실현, 주민자치 확대, 일상 속 안전 혁신**을 목표로 정책 자문을 강화할 방침입니다.
행사는 민관 협력을 바탕으로 구체적인 정책 방향을 논의하며, 정부 혁신을 위한 다양한 의견을 수렴하는 자리가 될 것으로 보입니다.
**관련 문의:** 기획재정담당관 장중희(044-205-1404).
**자료 제공 출처:** [www.korea.kr](http://www.korea.kr)
원문보기
### **디자인보호법 개정으로 창작자 권리 강화, 2025년 11월 시행**
지식재산처는 창작자의 권리 보호를 강화하고 무단 등록을 방지하기 위해 **디자인보호법 일부개정법률 및 시행령·시행규칙**을 2025년 11월 28일부터 시행한다고 발표했다. 이번 개정 법률은 주로 디자인일부심사등록제도의 개선과 디자인권 이전청구 제도 도입을 주요 내용으로 담고 있다.
—
#### **1. 디자인일부심사제도 악용 방지**
디자인보호법에서는 패션, 장신구 등 유행 주기가 짧은 제품에 대해 간소화된 심사를 진행하는 ‘디자인일부심사등록제도’를 적용하고 있다. 하지만 일부에서 이를 악용해 **이미 알려진 디자인을 무단 등록**하는 사례가 증가함에 따라 제도 개선이 이루어졌다.
– **개정 내용**
– 심사관이 신규성이 없는 디자인을 발견할 경우, 일부심사등록출원이라도 **등록을 거절**할 수 있게 된다.
– 잘못 등록된 디자인에 대한 **이의신청 기간 연장**: 침해 통지를 받은 경우에는 기존 3개월 제한 외에도 통지일 기준으로 **3개월 이내(등록공고일로부터 최대 1년 이내)** 이의 제기가 가능하다.
이로써 부당한 디자인권 등록을 빠르게 취소하고 시장의 거래 질서를 안정화할 수 있을 것으로 보인다.
—
#### **2. 정당한 권리자를 위한 ‘디자인권 이전청구’ 제도 도입**
기존에는 무단으로 등록된 디자인에 대해 법적 분쟁이 생길 경우, 정당한 창작자는 해당 디자인권을 무효화한 뒤 새로 출원해야 했다. 이 과정에서 시간과 절차상의 어려움이 있었다.
– 이번 개정안에 따라 **정당한 권리자는 법원에 ‘디자인권 이전’을 청구**하여, 도용된 디자인권을 직접 자신의 권리로 이전받을 수 있게 되었다.
– 정당한 권리자는 앞으로 **무효화 절차**와 **이전청구** 중 상황에 맞는 방안을 선택할 수 있어 보다 신속하고 효과적으로 권리를 확보할 수 있을 것으로 기대된다.
—
#### **3. 출원 편의 개선**
출원서 작성 시, 기존에 요구되었던 ‘창작내용의 요점’ 기재 항목이 삭제되어 심사 및 등록 과정의 편의성이 높아질 전망이다.
—
#### **추진 의의 및 목표**
지식재산처는 이번 법 개정을 통해 일부 심사 등록 제도의 악용 사례를 줄이고, **진정한 창작자들의 권리 보호**를 보다 강화할 수 있는 기반을 마련했다고 설명했다. 김용선 지식재산처장은 “앞으로도 창작자들이 안심하고 권리를 보호받을 수 있도록 지속적으로 노력하겠다”고 밝혔다.
**출처:** 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)
원문보기
### 교차로 꼬리물기 무인단속장비 도입, 얌체 운전 근절 나선다
정부는 교차로 내 **꼬리물기**와 같은 얌체 운전을 단속하기 위해 **무인단속장비**를 본격적으로 도입한다고 밝혔습니다. 이 장비는 교차로에서 발생하는 교통혼잡을 해소하고 보행자의 안전을 지키기 위한 일환으로 마련되었습니다.
#### 꼬리물기란?
꼬리물기는 신호가 전환되었음에도 불구하고 앞차를 따라 교차로 안으로 진입하여 다른 방향의 차량과 보행자의 통행을 막는 행위를 말합니다. 이는 교통체증을 유발할 뿐 아니라 교통사고의 원인이 되기도 합니다.
#### 무인단속장비의 주요 특징
무인단속장비는 교차로에서 꼬리물기를 자동으로 탐지하고 단속하는 시스템입니다.
1. **AI 기반 기술**을 활용해 차량의 움직임을 감지하고 신호 위반 여부를 판단.
2. 단속된 차량은 **즉각 사진 및 영상 확인**이 가능하며, 단속 사실을 운전자에게 통보.
#### 목적 및 기대효과
– 교통흐름 원활화: 꼬리물기로 인해 발생했던 교통체증 감소.
– 안전 강화: 교차로 내 불법 행위 단속으로 보행 안전성 향상.
– 운전자 준법의식 제고: 단속에 따른 경각심 유발 및 교통법규 준수 독려.
#### 적용 및 시행 계획
우선 시범 운영을 통해 효과를 검증한 후, 주요 교차로와 혼잡 지역에 점진적으로 확대될 예정입니다. 또한, 무인단속장비 도입과 함께 교통법규 준수 필요성을 강조하는 **홍보 및 계도 활동**도 병행할 계획입니다.
국민의 교통질서 개선과 안전을 위한 이번 제도 도입에 대한 시민들의 협조가 필요한 바입니다.
—
**자료제공:** [대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]
원문보기
**제목: 2026년 사이버도박 특별단속 실시**
정부는 사이버도박 확산 방지 및 건전한 인터넷 문화 조성을 위해 **2026년 사이버도박 특별단속을 실시**한다고 발표했습니다. 이번 단속은 조직적이고 체계적인 온라인 도박 행위를 근절하기 위한 정부의 지속적인 노력의 일환으로, 사이버 공간에서의 불법 행위를 철저히 점검하고 처벌을 강화하는 데 중점을 둡니다.
**주요 내용은 다음과 같습니다:**
1. **단속 기간 및 대상**
– 이번 특별단속은 2026년 전반에 걸쳐 진행되며, 인터넷 및 모바일 플랫폼을 통한 불법 도박사이트, 광고업체, 관련 유포자 등을 주요 대상으로 설정합니다.
2. **정부부처 협력 강화**
– 경찰청, 방송통신위원회, 검찰청 등 관련 부처와 협력하여 단속 체계를 강화하고, 불법 사이트 차단 및 관련 데이터의 분석을 통해 도박 행위의 근절을 목표로 합니다.
3. **첨단 기술 활용**
– 인공지능(AI) 및 빅데이터 분석 기술을 활용하여 불법 도박 사이트와 관련 계좌 및 도박 자금을 추적하며, 이를 기반으로 주요 조직과 인력을 색출합니다.
4. **대국민 홍보 및 신고 활성화**
– 사이버도박의 위험성과 불법성에 대한 인식을 확산시키기 위해 대국민 홍보 캠페인을 실시하고, 신고 제도를 강화하여 국민의 적극적인 참여를 독려합니다. 신고 활성화를 위해 포상금 및 익명 보호 제도를 확대 제공합니다.
5. **법적 조치 및 예방 정책 강화**
– 단속 과정에서 불법 도박 운영자 및 가담자에 대한 엄중한 법적 조치를 강화하며, 재범 방지 및 상담·치료 프로그램 등 예방 정책에도 중점을 둡니다.
정부는 이번 특별단속을 통해 사이버도박의 뿌리를 제거하고 국민의 신뢰를 회복하는 데 최선의 노력을 다할 것이라고 강조했습니다. 또한, 추가적인 제재와 대책을 통해 재발 방지 및 지속 가능한 사이버 환경 조성에 힘쓸 방침이라고 밝혔습니다.
보다 자세한 내용은 [자료제공: www.korea.kr]에서 확인할 수 있습니다.
원문보기
**공정위, 푸르밀의 최저가 강제 행위에 대해 시정명령 부과**
공정거래위원회(위원장 주병기)는 주식회사 푸르밀이 온라인 대리점에 공급하는 ‘(CUP)카페베네 200(3종)’ 제품의 최저 판매가격을 설정하고 이를 강제한 행위에 대해 시정명령을 내렸습니다.
푸르밀은 온라인 대리점들에게 특정 가격 이하로 제품을 판매하지 못하도록 지시하며 공정한 경쟁을 저해한 것으로 판단되었습니다. 이에 공정위는 해당 행위에 대해 향후 동일 행위 금지 및 관련 사항을 대리점에 통지할 것을 명령했습니다.
이번 조치는 시장 질서를 훼손하는 불공정 거래 행위를 시정하고 공정하고 자유로운 경쟁 환경을 조성하기 위한 공정위의 노력의 일환으로 해석됩니다.
[자료 출처: www.korea.kr]
원문보기
### 국가공무원 당직제도 대규모 개편… 효율성·근무조건 대폭 개선
**인사혁신처*, 국가공무원 복무규칙 개정안 입법예고**
1949년에 도입된 국가공무원 당직제도가 처음으로 전면 개편됩니다. 재택당직제 확대, 통합당직 운영, 인공지능(AI) 민원응대 시스템 도입 등을 통해 예산 절감과 업무 효율성 증대가 기대됩니다. 인사혁신처는 이와 관련한 「국가공무원 복무규칙」 개정안을 발표하고 24일부터 입법예고에 들어간다고 밝혔습니다.
—
### **개정 주요 내용**
1. **재택당직 확대**
– 무인 전자경비장치, 유인 경비시스템 등 여건 조성된 기관은 재택당직 도입 가능.
– 기존 승인 절차 폐지로 기관별 자율 운영 권한 강화.
– 재택당직 시 사무실 대기시간 기존 2~3시간에서 1시간으로 단축.
2. **24시간 상황실과 당직 업무 통합**
– 외교부, 법무부 등 상황실 운영기관은 일반 당직실 임무를 상황실로 통합.
– 기관 특성에 따라 상황실 인원 보강 가능.
3. **통합당직 운영**
– 동일 청사나 인접 위치 기관 간 당직 통합 운영 가능.
– 기존 기관별 1명의 당직근무에서 통합당직실 운영으로 1~3명으로 조정.
– 대전청사 사례: 기존 8명 → 통합 후 3명.
4. **인공지능 민원응대 및 소규모 기관 당직 감축**
– 야간·휴일 전화 민원이 많은 기관에 AI 시스템 도입.
– 소규모 기관에서 당직 근로 기준 완화: “4주 1회 초과 근로 시 당직 면제 가능.”
—
### **개편의 효과**
– **예산 절감 및 업무 효율성 향상:**
재택·통합당직으로 월평균 약 **169~178억 원 예산 절감** 예상.
당직근무 후 휴무로 인한 업무 공백 축소 → 연간 **356만 근무시간 확보**.
– **공무원 근무환경 개선 및 국민 서비스 질 향상:**
불필요한 당직 부담 해소로 공무원 본연의 업무 집중 가능. 더 나은 행정 서비스 제공 전망.
—
### **시행 일정 및 지자체 적용 방안**
– 개정안은 약 3개월 시범 운영 후, **2024년 4월 전면 시행** 예정.
– 지방자치단체는 주민 밀착형 여건을 고려해 당직유형(재택당직·당직 폐지 등) 자율 개선 예정.
—
**최동석 인사혁신처장은** “이번 개편으로 공무원 업무 효율성이 증가하고 불필요한 업무 부담이 경감될 것”이라며, “국민들에게 더 나은 행정 서비스를 제공 할 수 있길 기대한다”고 밝혔습니다.
원문보기
행정안전부는 지역경제 활성화와 주민들의 불편 해소를 목표로 지방정부의 적극적인 규제혁신을 장려하기 위해 ‘2025년 지방규제혁신 우수사례’ 17건을 선정했다고 발표했습니다. 이 사례들은 지방 정부의 혁신적인 규제 완화와 주민중심 행정 개선 성과를 공유·확산하기 위한 목적을 갖고 있습니다. 보다 자세한 내용은 해당 자료를 통해 확인할 수 있습니다.
* 문의처: 행정안전부 지방규제혁신과 강말순 (044-205-3933)
[자료 출처 : 공공누리 (www.korea.kr)]
원문보기
**국립공원 해양생태보전원, 해양생태계 관리 중심기관으로 개원**
국립공원공단(이사장 주대영)은 11월 25일, 국립공원 내 해양생태계 보전 및 관리를 전담할 ‘국립공원 해양생태보전원’을 경남 사천시 실안동에 공식 개원한다고 발표했습니다.
해양생태보전원은 기존 국립공원연구원 산하의 해양 연구센터를 확장·개편한 기관으로, 국내 해양 생태계의 조사·연구, 해양생물 서식지 복원, 해양교육·체험 정책 개발 등의 역할을 수행합니다. 올해 10월 사천시와 업무협약을 맺고, 약 225억 원을 투자해 경남 사천시 실안동 7천㎡의 부지를 기반으로 지상 3층, 지하 1층 규모의 청사를 신축하였습니다.
기관은 다양한 해양 연구 장비와 390톤급 연구선(국립공원 연구1호)을 통해 해양 멸종위기 생물 증식·복원, 해양 탄소흡수원 확대, 해양 탐방 및 해상레저 프로그램 기획 등을 추진할 계획입니다. 또한, 도서, 갯벌, 사구 등 해양 생물의 주요 서식지 보전 사업도 진행하게 됩니다.
특히, 실내 잠수풀(12.5×5×5m)을 통한 스쿠버다이빙 교육을 실시하여 해양 시민 과학자를 양성하고, 생태관광 및 해양 특화 탐방 프로그램 개발에도 중점을 둘 예정입니다.
주대영 이사장은 “해양은 생명의 시작이자 미래”라며, 국민적 신뢰를 받는 전문 해양공원 관리 본보기를 만들어가겠다는 포부를 밝혔습니다.
**관련 자료 및 질의응답 정보는 ‘정책브리핑(www.korea.kr)’에서 확인 가능합니다.**
원문보기
### 한강홍수통제소, 제12회 수문조사 심포지엄 개최
한강홍수통제소(소장 김구범)는 오는 **11월 25일 경북 안동시 한국건설기술연구원 하천실험센터**에서 **’제12회 수문조사 심포지엄’**을 개최한다고 발표했습니다. 이 심포지엄은 **2년마다 열리는 행사**로, 올해는 **수문조사 기술의 자동화 확대 및 향후 과제**를 주제로 합니다.
#### **수문조사란?**
수문조사는 하천 유역의 **수위, 유량, 유사량**, 강수량, 증발산량, 토양수분량 등을 과학적으로 조사·측정하여 **물관리 정책과 홍수 대응에 활용**하는 필수적인 활동입니다.
—
### **심포지엄 주요 내용**
1. **자동화 기술 도입 필요성**
– 기존 유량 측정 방식은 관측자가 현장에서 직접 작업해야 하며, 이는 연속적인 데이터 측정 한계와 안전사고 위험을 동반합니다.
– 이에 따라 새로운 자동화 기술의 도입을 통해 보다 빠르고 신뢰할 수 있는 **유량 정보를 연속적으로 확보**하고자 합니다.
2. **주제발표**
– **홍수통제소**: 홍수특보지점의 자동유량 구축 현황 및 계획.
– **산림청**: 유량관측망 구축 추진현황.
– **한국수자원공사(K-Water)**: 댐 저수구역 내 지능형 유량조사 구축사업 공유.
3. **첨단 기술 논의**
– 하천실험센터에서 진행 중인 실증 실험 및 연구 소개.
– 자동유량계 기술 현황과 발전 방향.
– 유사량 연속 측정 첨단 기술 개발 현황.
4. **전문가 토론**
– 수문조사의 자동화 확대에 따른 데이터 품질관리 방안.
– 관련 제도 개선 및 기관 간 협력 강화 방안 논의.
—
### **행사의 의의**
김구범 한강홍수통제소장은 “기후변화로 인한 극심한 홍수와 가뭄 등의 물재해에 효과적으로 대응하려면 **자동화된 수문조사 기술**이 핵심이다”라며, 이번 행사가 첨단 기술의 현장 적용 및 관련 기관 간 협력 체계 확대를 위한 전환점이 되길 기대한다고 전했습니다.
이번 심포지엄은 **수문조사 기술 혁신과 협력 증진**을 위한 중요한 자리로, 수자원 관리의 효율성을 높이는 방안들이 모색될 전망입니다.
원문보기
**’대한민국 물산업 혁신 창업대전 2025′ 최종 경연 및 시상식 개최 (11월 25일)**
기후에너지환경부와 한국수자원공사가 물산업을 국가의 핵심 성장동력으로 육성하기 위해 11월 25일 서울 강남구 노보텔앰버서더호텔에서 ‘대한민국 물산업 혁신 창업대전 2025’ 최종 결선 경연 및 시상식을 진행합니다.
### **글로벌 물 시장의 성장과 국내 창업 지원**
기후 변화와 물 관리의 중요성 증가로 글로벌 물 시장 규모가 2025년 약 1,485조 원에 이를 전망입니다. 이에 맞춰, 국내에서도 스마트 인프라, 지속가능한 물순환 기술, 수자원 관리 기술이 주요 성장 분야로 주목받고 있습니다.
기후에너지환경부는 이러한 추세에 맞춰 2020년부터 창업대전을 개최하고 혁신적인 스타트업과 예비 창업자를 발굴하고 있으며, 올해로 6회째를 맞았습니다.
### **창업대전 진행 현황**
창업대전은 △일반 아이디어 부문과 △창업기업 사업화 부문으로 나뉘어 진행되며, 8월 25일부터 대국민 공모를 통해 총 80개 팀이 참여했습니다. 이 중 엄격한 평가를 통해 18개 팀이 본선에 진출했으며, 최종 결선에서 각 부문별로 대상, 최우수상, 우수상을 선정합니다.
#### **사업화 부문 주요 기술**
최종 결선에 오른 기업들은 세계 시장에서 수요가 높은 초격차 기술을 보유하고 있으며, △친환경 필터 대체 기술(워터트리네즈), △AI 기반 초순수 모니터링 시스템(케이나노), △실시간 유기물 모니터링 시스템(알앤에스사이언스), △탄소직접포집 기술(카본에너지)을 선보일 예정입니다.
#### **아이디어 부문 주요 혁신**
아이디어 부문에서는 생활 밀착형 혁신 기술들이 돋보이며, △해양 폐자원 활용 수질 복원 블록(송아영), △커피박 업사이클링 하천 미세플라스틱 저감 기술(최종윤), △소형 생물 제거 정수장 기술(이승후), △실시간 물 보안 시스템(이상호) 등이 핵심 아이템으로 소개됩니다.
### **수상팀들에게 제공되는 혜택**
최종 선정된 수상팀에게는 총 1억 원의 상금과 기후에너지환경부 장관상을 포함해 다양한 성장 지원 혜택이 제공됩니다. 주요 혜택으로는 △케이-테스트베드(K-Testbed) 연계 실증 지원, △국내외 판로 개척을 위한 전시회 참여, △물산업 펀드 연계 투자 지원 등이 포함되어 있어 사업화 단계까지 밀착 지원이 이루어질 예정입니다.
### **기후에너지환경부의 지원 발표**
김효정 물이용정책관은 “지금이 물산업 분야에서 혁신적인 창업기업을 육성할 최적기”라며, 앞으로도 새싹기업과 창업가를 위한 지원을 강화하겠다는 의지를 밝혔습니다.
지난 5년 동안 창업대전을 통해 발굴된 73개 혁신 창업기업은 2022년 기준으로 매출 962억 원, 투자유치 535억 원, 고용 창출 464명 등의 성과를 거두며 국내 물산업 생태계의 핵심 주역으로 자리잡고 있습니다.
### **행사 정보**
– **일정**: 2025년 11월 25일
– **장소**: 서울 강남구 노보텔앰버서더호텔
– **주관**: 기후에너지환경부, 한국수자원공사
이번 창업대전은 물 관리 기술 혁신과 지속가능한 성장 모델을 제시하며, 대한민국 물산업의 새로운 도약을 이끌 중요한 행사로 기대를 모으고 있습니다.