2025-09-23 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[통일부]북한의 2국가론과 남북기본협정 추진 방향 세미나 개최(9.24.)

요약보기
한국어 통일부는 북한연구학회와 함께 9월 24일 서울 코리아나호텔에서 ‘북한의 2국가론과 남북기본협정 추진 방향’이라는 주제로 토론회를 개최합니다.
이번 토론회에서는 북한의 적대적 2국가론을 분석하고, 남북 간 평화공존을 위한 남북기본협정의 방향과 사례를 심도 있게 논의할 예정입니다.
총평 이 토론회는 한반도 평화와 협력을 위한 구체적인 방안을 모색하는 중요한 자리로, 평화공존 기반이 우리 실생활과 미래에 긍정적인 영향을 줄 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Unification, in collaboration with the Korean Association of North Korean Studies, will hold a forum on September 24 at Koreana Hotel in Seoul under the theme “North Korea’s Two-State Theory and Direction for Promoting the Inter-Korean Basic Agreement.”
The forum will discuss analyzing North Korea’s hostile Two-State Theory and delving into how to establish the Inter-Korean Basic Agreement as an institutional framework for peaceful coexistence.
Summary This initiative provides a meaningful step toward fostering peaceful relations on the Korean Peninsula, potentially enhancing stability and mutual growth for both Koreas.

日本語 統一部は9月24日、韓国コリアナホテルにて「北朝鮮の2国家論と南北基本協定推進の方向」をテーマに北朝鮮研究学会と共に討論会を開催します。
討論会では、北朝鮮の敵対的な2国家論の背景分析と共に、南北平和共存の基盤としての基本協定の方向性が議論されます。
総評 この討論会は、南北の平和共存や協力を目指した戦略構築に寄与し、安定した未来に繋がる期待がされます。

中文 统一部将与朝鲜研究学会合作,于9月24日在首尔科里亚纳酒店举办主题为“朝鲜的两国论与南北基本协议推推进方向”的讨论会。
会议主要讨论朝鲜敌对性两国论的背景以及如何将南北基本协议作为构建和平共存框架的方向和内容。
总评 此讨论会旨在探索朝鲜半岛和平发展的道路,有望为南北共同成长和稳定奠定坚实的基础。

Italiano Il Ministero dell’Unificazione, in collaborazione con l’Associazione Coreana di Studi sulla Corea del Nord, terrà il 24 settembre un forum presso l’Hotel Koreana di Seoul con il tema “La Teoria dei Due Stati della Corea del Nord e Direzioni per Promuovere l’Accordo Basico Intercoreano.”
Il forum analizzerà la teoria dei due stati ostile della Corea del Nord e discuterà come attuare l’accordo basico intercoreano come base per la pacifica coesistenza.
Valutazione Questo incontro rappresenta un passo significativo verso la crescita comune e la stabilità pacifica nella penisola coreana, con potenziali benefici concreti per il futuro.

[고용노동부]전공에서 직업 선택으로, 전공선택 및 경력개발을 위한 대학 전공별 경력가이드 10종 발간

요약보기
한국어 한국고용정보원이 대학생들의 전공 선택과 경력 개발을 돕기 위해 인문사회 및 자연과학 계열 10개 전공에 대한 경력 가이드를 발간했습니다.
이 가이드는 291개 직업으로 이어지는 경력 경로 정보와 전공별 직업인 인터뷰를 통해 경력 개발 팁을 제공합니다.
총평 대학생들이 자신의 전공과 직업 목표를 구체화하며 경력을 설계하는 데 유용한 자료로 활용될 수 있을 것입니다.

English The Korea Employment Information Service has published career guides for 10 majors in humanities, social sciences, and natural sciences to help college students plan their studies and careers.
The guides provide career path information for 291 jobs and include tips from interviews with professionals in each major.
Summary This material may help students clarify their career goals and develop a detailed plan for their professional future.

日本語 韓国雇用情報院は、大学生が専攻選択とキャリア開発を行えるよう、人文社会系と自然科学系の10専攻に関するキャリアガイドを発刊しました。
このガイドには、291の職業へのキャリア経路情報や、専攻ごとの職業人インタビューを通じたキャリア開発の秘訣が収録されています。
総評 大学生が専攻選択と具体的なキャリア計画作りに役立つ実践的な資料と言えます。

中文 韩国就业信息院发布了《大学专业职业发展指南》以帮助大学生选择专业并开发职业发展路径,该指南覆盖人文社会和自然科学领域的10个专业。
指南提供了连接291种职业的职业路径信息,并收录了与专业相关的职业人士访谈经验和建议。
总评 此资料有望帮助大学生在专业选择和规划职业目标方面提供实用支持。

Italiano Il Servizio Coreano per l’Informazione sull’Occupazione ha pubblicato guide di carriera per 10 corsi di laurea tra scienze umane, sociali e naturali per supportare gli studenti universitari nella scelta del loro percorso di studi e carriera.
Le guide includono informazioni sui percorsi di carriera verso 291 professioni e interviste a professionisti di ciascun settore.
Valutazione Questi materiali possono essere un supporto pratico per gli studenti nella selezione del loro percorso accademico e nella pianificazione concreta della loro carriera futura.

[고용노동부]디지털·인공지능 전환을 위기가 아닌 기회로, 한국-아세안이 함께 합니다

요약보기
한국어 고용노동부가 9월 23일부터 24일까지 서울에서 제6차 한국-아세안 고용노동 정책 공유 워크숍을 개최합니다.
이번 워크숍은 ‘디지털 전환 시대의 인공지능과 고용노동의 미래’를 주제로, 아세안 회원 8개국 및 국제기구 전문가 100여 명이 참석합니다.
총평 디지털 기술 변화와 고용의 연결성을 탐색하여 한국과 아세안 간 협력의 길을 모색할 중요한 자리로 보입니다.

English The Ministry of Employment and Labor will host the 6th Korea-ASEAN Employment and Labor Policy Workshop in Seoul from September 23 to 24.
The workshop, themed ‘Artificial Intelligence and the Future of Employment in the Digital Transformation Era,’ will bring together over 100 participants, including representatives from eight ASEAN countries and international organizations.
Summary This workshop serves as a critical platform to explore how digital advancements affect employment and to strengthen Korea-ASEAN collaboration.

日本語 韓国雇用労働部は9月23日から24日にかけてソウルで第6回韓国-ASEAN雇用労働政策共有ワークショップを開催します。
今回のテーマは「デジタル転換時代のAIと雇用の未来」で、ASEAN加盟国8カ国及び国際機関の専門家100名以上が参加予定です。
総評 デジタル技術と雇用の変化について議論し、韓国とASEANの協力関係を深化させる貴重な機会となるでしょう。

中文 韩国雇用劳动部将于9月23日至24日在首尔举办第六届韩国-东盟雇用劳动政策分享研讨会。
本次研讨会以“数字化转型时代的人工智能与就业的未来”为主题,吸引了来自东盟八国及国际组织的100多名专家与政策负责人参加。
总评 此研讨会为探索数字技术与就业的关系提供了关键平台,并推动韩国与东盟间合作向前发展。

Italiano Il Ministero del Lavoro e dell’Occupazione ospiterà a Seoul, dal 23 al 24 settembre, il 6º workshop sulle politiche del lavoro tra Corea e ASEAN.
L’evento, intitolato “L’intelligenza artificiale e il futuro dell’occupazione nell’era della trasformazione digitale,” vedrà la partecipazione di oltre 100 esperti, tra rappresentanti di otto Paesi ASEAN e organizzazioni internazionali.
Valutazione Questo workshop rappresenta un’importante opportunità per esaminare l’impatto delle tecnologie digitali sul lavoro e rafforzare la cooperazione Corea-ASEAN.

[외교부]한미일 외교장관회의(9.22.) 결과

요약보기
한국어 조현 장관이 미국 뉴욕에서 열린 한미일 외교장관회의에 참석해 한반도 비핵화 및 지역 경제안보 협력 방안을 논의했습니다.
장관들은 첨단기술, 공급망 등 분야에서 실질 협력을 확대하고, 행동지향적 성과를 도출하기 위해 노력하기로 했습니다.
총평 이번 회의는 한미일 간 협력 강화를 통해 경제와 안보에서 더 큰 안정과 발전을 이루는 계기가 될 것으로 보입니다.

English Minister Cho attended the trilateral Foreign Ministers’ Meeting between South Korea, the United States, and Japan in New York to discuss denuclearization of the Korean Peninsula and regional economic security cooperation.
The ministers agreed to expand practical cooperation in areas such as advanced technology and supply chains, focusing on achieving tangible results.
Summary This meeting marks a significant step in strengthening trilateral cooperation, paving the way for stability and growth in both economics and security.

日本語 チョ・ヒョン外相は米国ニューヨークで行われた韓米日外相会議に出席し、朝鮮半島の非核化や地域経済安全保障協力について議論しました。
外相らは先端技術やサプライチェーン分野での実質的な協力を拡大し、具体的な成果を目指す方針を確認しました。
総評 今回の会議は韓米日の協力強化を通じて、経済と安全保障の両面で安定と発展を促す重要な一歩となるでしょう。

中文 赵显外长在纽约出席韩美日外长会议,讨论了朝鲜半岛无核化及地区经济安全合作问题。
三国外长同意在先进技术、供应链等领域扩大实际合作,致力于取得可见成果。
总评 本次会议为韩美日三国在经济与安全领域实现更大稳定与发展提供了新契机。

Italiano Il Ministro Cho ha partecipato al meeting tra i ministri degli esteri di Corea del Sud, Stati Uniti e Giappone a New York, discutendo della denuclearizzazione della penisola coreana e della cooperazione per la sicurezza economica regionale.
I ministri hanno concordato di ampliare la cooperazione pratica in settori come tecnologia avanzata e supply chain, puntando a risultati tangibili.
Valutazione Questo incontro rappresenta un passo importante per rafforzare la cooperazione trilaterale, favorendo stabilità e progresso in economia e sicurezza.

[농촌진흥청]사과 속살 특성까지 ‘초분광’으로 신속 정확 판별

요약보기
한국어 농촌진흥청이 사과 속살의 물리·화학적 특성까지 분석 가능한 초분광 카메라 기반 기술을 개발했습니다.
이 기술은 사과 품종별 이미지를 분석하여 정확도 94.3%의 판별 결과를 보였으며, 다양한 작물의 품질 향상에도 활용될 전망입니다.
총평 이 기술은 농업 노동력을 줄이고 품질 좋은 사과 선별을 도와 소비자와 생산자 모두에게 이익을 줄 수 있습니다.

English The Rural Development Administration has developed hyperspectral camera-based technology to analyze the physical and chemical properties of apple flesh.
This technology achieved a classification accuracy of 94.3% and is expected to improve the quality of various crops.
Summary This innovation could reduce agricultural labor and help in selecting high-quality apples, benefiting both consumers and producers.

日本語 農村振興庁は、リンゴの内部特性まで分析可能な超分光カメラ技術を開発しました。
この技術は分類精度94.3%を達成し、多様な作物の品質向上にも活用が期待されています。
総評 この技術は農作業を効率化し、高品質なリンゴの選別を助けることで生産者と消費者双方に利益をもたらします。

中文 农村振兴厅开发了一种基于超光谱相机的技术,可分析苹果果肉的物理和化学特性。
该技术的分类准确率达94.3%,预计可用于提升多种作物的质量。
总评 此技术有望减轻农业劳动力负担,并帮助筛选高品质苹果,为消费者和生产者带来双重利益。

Italiano L’Agenzia per lo Sviluppo Rurale ha sviluppato una tecnologia basata su telecamere iperspettrali per analizzare le proprietà fisiche e chimiche della polpa delle mele.
Questa tecnologia ha raggiunto un’accuratezza del 94,3% nella classificazione e si prevede che migliorerà la qualità di varie colture.
Valutazione Questa tecnologia può ridurre il lavoro agricolo e facilitare la selezione di mele di alta qualità, portando benefici sia ai consumatori che ai produttori.

[농촌진흥청]"농가 원하는 기술만 쏙" 딸기 농가 맞춤형 스마트팜 융합 모형 선보여

요약보기
한국어 농촌진흥청과 한국농업기술진흥원이 9월 24일 서울에서 ‘딸기 농가를 위한 스마트팜 기술설명회’를 개최합니다.
설명회에서는 딸기 단동형 스마트팜 생산성 향상 기술이 소개되며, 참가자들은 기술 개발 배경 및 효과를 직접 확인하고 상담 받을 수 있습니다.
총평 스마트팜 기술은 농가의 생산성을 높이고, 특히 청년 창업농과 초보 농업인을 돕는 혁신적인 도구로 활용될 수 있습니다.

English On September 24, the Rural Development Administration and the Korea Agriculture Technology Promotion Agency will hold a “Smart Farm Technology Seminar for Strawberry Farmers” in Seoul.
The seminar will introduce smart farm technologies, including a productivity-enhancing model for strawberry greenhouses, providing participants with practical knowledge and counseling opportunities.
Summary Smart farm technologies offer a promising solution to enhance productivity, making farming accessible and sustainable, particularly for young and novice farmers.

日本語 農村振興庁と韓国農業技術振興院が9月24日、ソウルで「イチゴ農家のためのスマートファーム技術説明会」を開催します。
この説明会では「イチゴ単棟型スマートファームの生産性向上モデル」などが紹介され、参加者は開発背景や効果について直接確認・相談可能です。
総評 スマートファーム技術は農業生産性を向上させ、特に若者起業農家や初心者の農業人にとって有用なツールとなり得ます。

中文 农村振兴厅与韩国农业技术振兴院将于9月24日在首尔举办“草莓农户智能农场技术说明会”。
说明会将介绍草莓单栋型智能农场的提升生产力技术,参与者可以直接了解其开发背景及实际效果,并进行技术咨询。
总评 智能农场技术有助于提高农业生产效率,特别是对青年创业农民和农业新手具有重要支持作用。

Italiano L’Agenzia per lo Sviluppo Rurale e l’Agenzia di Promozione Tecnologica Agricola della Corea terranno il 24 settembre a Seoul un seminario sulla tecnologia smart farm per i coltivatori di fragole.
Durante il seminario saranno presentate tecnologie che migliorano la produttività, consentendo ai partecipanti di comprendere i benefici e di ricevere consulenze.
Valutazione Le tecnologie smart farm rappresentano uno strumento innovativo per aumentare la produttività agricola e favorire l’avviamento di giovani agricoltori e principianti.

[농촌진흥청]수요자 맞춤 복숭아 맛 지도 "품종 특성 한눈에 보이네"

요약보기
한국어 농촌진흥청이 국내 유통되는 18개 복숭아 품종의 맛 특성을 분석한 ‘복숭아 맛 지도’를 개발했습니다.
이 지도는 당도, 경도, 신맛 함량 등을 측정해 4개의 묶음으로 시각화하였으며, 품종별 특성을 소비자와 유통 관계자들이 이해하기 쉽게 제공합니다.
총평 이 지도는 소비자들의 합리적 구매를 도울 뿐 아니라, 농산물 품질 기준 확립에 기여할 수 있는 실용적 도구가 될 것입니다.

English The Rural Development Administration has developed a “Peach Taste Map” that analyzes the taste characteristics of 18 peach varieties distributed in Korea.
This map visualizes key attributes such as sweetness, firmness, and sourness, categorizing them into four groups to assist consumers and distributors.
Summary The map is a practical tool that not only helps consumers make informed purchases but also contributes to establishing agricultural quality standards.

日本語 農村振興庁は、国内で流通している18種類の桃の味特性を分析した「桃の味地図」を開発しました。
この地図は、糖度、硬さ、酸味量などを測定し、4つのカテゴリーに分類して視覚的に示しています。
総評 この地図は消費者の合理的な購入を助けるだけでなく、農産物の品質基準確立にも貢献する実用的なツールです。

中文 农村振兴厅开发了一个“桃子味道地图”,分析了韩国国内流通的18种桃子品种的味道特点。
该地图通过测量糖度、硬度、酸味含量等,将其分为四个类别,并以视觉形式呈现。
总评 这一地图不仅帮助消费者进行理性购买,还能助力农产品质量标准的建立,非常实用。

Italiano L’amministrazione per lo sviluppo rurale ha sviluppato una “Mappa dei gusti delle pesche” analizzando le caratteristiche di 18 varietà distribuite in Corea.
La mappa visualizza parametri come dolcezza, durezza e acidità, suddividendoli in quattro categorie per facilitarne la comprensione a consumatori e distributori.
Valutazione Questa mappa è uno strumento pratico che aiuta i consumatori negli acquisti informati e supporta la standardizzazione della qualità agricola.

[경찰청]내 주변 실종아동등 정보, ‘당근’에서 확인하세요

요약보기
한국어 앞으로 모바일 앱 ‘당근마켓’에서 실종아동 등 정보를 확인할 수 있게 됩니다.
정부는 지역 커뮤니티 플랫폼을 통해 실종아동 정보 공유를 확대해 발견 가능성을 높이는 방안을 추진합니다.
총평 이 조치는 실종아동 발견률을 높이는 데 기여할 수 있으며, 지역 주민들이 더욱 적극적으로 대응할 수 있는 기반을 마련합니다.

English You can now access information about missing children on the ‘Danggeun Market’ mobile app.
The government is promoting a plan to expand sharing information about missing children via local community platforms to increase discovery chances.
Summary This measure is expected to increase the chances of finding missing children and encourages local communities to take a more active role.

日本語 今後、モバイルアプリ「ダンガンマーケット」で失踪児童などの情報が確認できるようになります。
政府は地域コミュニティプラットフォームを活用し、失踪児童情報の共有を拡大して発見率を高める方針です。
総評 この取り組みは、失踪児童の発見率を向上させ、地域住民が積極的に協力できる環境を整えると期待されます。

中文 未来可以通过移动应用程序“当根市场”查看失踪儿童等信息。
政府计划通过利用本地社区平台扩大失踪儿童信息共享,提高找回的可能性。
总评 该措施有望提高失踪儿童的找回率,同时推动社区居民更加积极参与帮助。

Italiano In futuro, sarà possibile controllare le informazioni sui bambini scomparsi tramite l’app mobile ‘Danggeun Market’.
Il governo sta promuovendo un piano per ampliare la condivisione di queste informazioni sulle piattaforme comunitarie locali, migliorando le possibilità di ritrovamento.
Valutazione Questa iniziativa può aumentare il tasso di ritrovamento dei bambini scomparsi e stimolare una maggiore partecipazione dei residenti locali.

[산림청]광릉숲에서 신종 ‘광릉콩꼬투리버섯’ 보고

요약보기
한국어 국립수목원이 광릉숲에서 ‘광릉콩꼬투리버섯’이라는 신종 버섯을 발견하고 이를 학계에 보고했습니다.
이는 학명에 ‘광릉’이 표기된 첫 사례로, 광릉숲의 생물다양성과 학술적 가치를 다시 한번 입증하는 중요한 성과입니다.
총평 이번 발견은 광릉숲의 생태적 중요성을 국제적으로 알리는 계기가 될 뿐만 아니라, 국내 생물자원 연구와 보전에 더욱 힘을 실어줄 것으로 기대됩니다.

English The Korea National Arboretum has discovered a new species of mushroom, “Xylaria gwangneungensis,” in Gwangneung Forest and reported it to the academic community.
This is the first case where “Gwangneung” has been included in the scientific name, highlighting the forest’s biodiversity and academic significance.
Summary This discovery serves to reaffirm the ecological importance of Gwangneung Forest and is expected to strengthen efforts in domestic biodiversity research and conservation.

日本語 国立樹木園が光陵の森で新種キノコ「光陵コンコトリキノコ(Xylaria gwangneungensis)」を発見し、学界に報告しました。
学名に「光陵」が記載された初の事例であり、この発見は光陵の森の生物多様性と学術的価値を再度証明する成果です。
総評 この発見は、光陵の森の生態学的重要性を国際的に知らせる契機となり、国内の生物資源研究と保全をさらに推進するでしょう。

中文 国立树木园在光陵森林中发现了新种蘑菇“光陵豆荚蘑菇(Xylaria gwangneungensis)”,并向学术界报告。
这是首次在学名中使用“光陵”一词,这一发现再次证明了光陵森林的生物多样性和学术价值。
总评 此发现有助于将光陵森林的生态重要性推向国际,同时增强国内生物资源研究与保护的动力。

Italiano Il Korea National Arboretum ha scoperto una nuova specie di fungo, “Xylaria gwangneungensis,” nella Foresta di Gwangneung e l’ha segnalata alla comunità scientifica.
È il primo caso in cui “Gwangneung” appare nel nome scientifico, dimostrando ancora una volta il valore ecologico e accademico della foresta.
Valutazione Questa scoperta potrebbe aumentare la consapevolezza internazionale sull’importanza ecologica della Foresta di Gwangneung e rafforzare la ricerca e la conservazione della biodiversità in Corea.

[기상청]기후위기 극복, 입법과 기후과학의 동행

요약보기
한국어 기상청이 9월 23일부터 24일까지 열리는 ‘2025 국회 입법박람회’에 참가합니다.
박람회는 기후위기 극복, 지방소멸 대응, 민생경제 활성화를 주제로 정책 공유와 국민 의견을 청취하는 자리로, 기상청은 기후위기 대응 관련 기술과 법안을 소개하고 체험 프로그램도 제공합니다.
총평 이번 박람회는 기후위기 문제를 직접 체감하고 정보를 얻을 기회로, 과학 기반 정책에 대한 신뢰와 참여를 높이는 계기가 될 것입니다.

English The Korea Meteorological Administration (KMA) will participate in the ‘2025 National Assembly Legislative Fair,’ held from September 23 to 24.
This event focuses on overcoming the climate crisis, addressing regional extinction, and reviving the economy, with the KMA showcasing climate response technologies, laws, and interactive experiences.
Summary The fair presents an opportunity for citizens to understand and engage with climate crisis solutions, fostering trust in science-based policies.

日本語 気象庁は9月23日から24日まで開催される「2025国会立法博覧会」に参加します。
この博覧会は、気候危機克服、地方消滅への対応、民生経済の活性化をテーマに、気象庁は気候危機対応技術、法案、体験プログラムを紹介します。
総評 この博覧会は気候危機を実感し、情報を深める機会となり、科学的政策への信頼と関心を高めるきっかけとなるでしょう。

中文 韩国气象厅将于9月23日至24日参与“2025国会立法博览会”。
博览会以应对气候危机、地方消亡及经济活性化为主题,气象厅展示气候危机应对技术、相关法律及互动体验活动。
总评 此次博览会为公众提供了解气候危机解决方案的机会,有助于增强对科学决策的信任与参与度。

Italiano L’Agenzia Meteorologica Coreana parteciperà alla ‘Fiera Legislativa del Parlamento 2025’ dal 23 al 24 settembre.
L’evento si concentra sulla crisi climatica, la scomparsa delle aree rurali e la ripresa economica, con l’Agenzia che presenta tecnologie, leggi e attività interattive legate al clima.
Valutazione Questa fiera offre l’opportunità di sensibilizzare il pubblico sulla crisi climatica e di rafforzare la fiducia nelle politiche basate sulla scienza.

[국무조정실][보도자료] 녹색건축과 함께하는 텀블러 사용문화 확산 업무협약 체결식 보도자료

요약보기
한국어 대통령직속 탄소중립녹색성장위원회, 한국건설기술연구원, LG전자가 녹색건축과 텀블러 사용문화 확산을 위한 MOU를 체결했습니다.
이 협약은 녹색건축물 대상 텀블러 사용 환경을 개선하여 일회용품 사용을 줄이고 탄소중립 생활문화를 확산하려는 취지에서 추진되었습니다.
총평 텀블러 세척기와 같은 기술이 대중화를 이끌며 일상 속 친환경 실천을 보다 쉽게 만듭니다.

English The Presidential Carbon Neutrality and Green Growth Commission, the Korea Institute of Civil Engineering and Building Technology, and LG Electronics signed an MOU to promote tumbler usage in green-certified buildings.
The agreement aims to reduce single-use items by improving facilities for reusable tumbler usage and supporting the spread of a carbon-neutral lifestyle.
Summary Technologies like tumbler cleaning solutions make environmentally-friendly practices more accessible in everyday life.

日本語 大統領直属2050炭素中立緑色成長委員会、韓国建設技術研究院、LG電子がグリーン建築物でのタンブラー使用文化を拡大するためのMOUを締結しました。
この協約は、使い捨て製品を減らし炭素中立的な生活文化を広めるために、グリーン建築物でのタンブラー使用環境を改善することを目的としています。
総評 タンブラー洗浄機を含む技術が普及することで、日常生活における環境意識をより実践しやすくなります。

中文 总统直属2050碳中和绿色增长委员会、韩国建筑技术研究院和LG电子签署了一项促进绿色建筑中使用多次性杯子文化的合作备忘录。
该协议旨在改善绿色认证建筑的可重复使用杯子使用环境,从而减少一次性用品并推广碳中和生活方式。
总评 像杯子清洗机这样的技术普及,将使人们在日常生活中更容易践行环保理念。

Italiano La Commissione presidenziale per la Neutralità Carbonica e la Crescita Verde, l’Istituto coreano di tecnologia edilizia e LG Electronics hanno firmato un accordo per promuovere l’uso di tazze riutilizzabili negli edifici certificati verdi.
L’accordo mira a ridurre gli articoli monouso migliorando le strutture per l’utilizzo di tazze riutilizzabili e sostenendo uno stile di vita carbon-neutral.
Valutazione Tecnologie come i sistemi di pulizia per tazze rendono più facile adottare pratiche ecosostenibili nella quotidianità.

[외교부]세계에서 통하는 K-직장인의 국제역량, 국민외교아카데미가 함께합니다

요약보기
한국어 국립외교원이 2025년 하반기 국민외교아카데미 국제관계 실무자 과정 참가자를 9월 24일부터 10월 14일까지 모집합니다.
본 과정은 국제회의, 협상, 영어연설 등 실무 중심의 교육 프로그램으로 구성되어 있으며, 현직 외교관이 강사로 참여해 생동감 있는 외교 사례를 제공합니다.
참가자들은 업무에 즉시 활용 가능한 지식과 동료 네트워킹 기회를 얻을 수 있습니다.
총평 국제관계 실무자 과정은 국제 업무에 관심 있는 사람들에게 인사이트와 실질적 역량을 키울 수 있는 기회를 제공합니다.

English The National Diplomatic Academy is recruiting participants for the 2025 Fall International Relations Practitioners Program from September 24 to October 14.
This practical training program includes lectures on international meetings, negotiations, and English communication, with active diplomats leading sessions to provide real-world insights.
Participants are expected to gain actionable knowledge and networking opportunities.
Summary The program offers a valuable chance for those interested in international relations to acquire professional skills and practical experience.

日本語 国立外交院は2025年後期の国民外交アカデミー国際関係実務者コースの参加者を9月24日から10月14日まで募集します。
このコースは国際会議、交渉、英語スピーチなどの実務的な教育プログラムで構成されており、現職外交官が生の事例を基に講義を行います。
参加者は実践的な知識とネットワークを得ることが期待されています。
総評 国際関係に関心のある方にとって、実践的なスキルと経験を得るための有益な機会です。

中文 国立外交学院将于2025年下半年招募国际关系实务课程学员,报名时间为9月24日至10月14日。
课程包括国际会议、谈判、英语演讲等实务内容,由现役外交官授课,提供生动的实际案例教学。
参与者有望获取实用知识和拓展同伴网络。
总评 该课程为有志于国际事务的专业人士提供了提升技能和实务经验的宝贵机会。

Italiano L’Accademia Nazionale Diplomatica sta reclutando partecipanti per il corso autunnale 2025 del programma per professionisti delle relazioni internazionali, dal 24 settembre al 14 ottobre.
Il programma comprende lezioni pratiche su incontri internazionali, negoziazioni e discorsi in inglese, guidate da diplomatici attivi che offriranno esempi reali.
I partecipanti potranno acquisire competenze pratiche e opportunità di networking.
Valutazione Questo corso rappresenta un’opportunità preziosa per arricchire le proprie competenze e l’esperienza nel campo delle relazioni internazionali.

[국가유산청]관객 몰입형 공연으로 재탄생한 덕수궁 접견례

요약보기
한국어 국가유산청 궁능유적본부는 10월 덕수궁에서 고종 황제의 외국공사 접견 의례를 재현한 「2025년 대한제국 외국공사 접견례」 공연을 개최합니다.
이번 공연은 관객 참여형 체험 프로그램으로 새롭게 개편되었으며, 역사적 장소와 기록을 바탕으로 현대적 요소를 더해 완성도 높은 콘텐츠를 선보입니다.
특히 관객이 기자단 역할을 체험하고, 공연을 스마트폰으로 취재하며 새로운 방식으로 역사적 순간을 경험할 수 있습니다.
총평 이 프로그램은 전통과 현대를 결합해 흥미롭게 역사를 배우고 참여할 수 있는 소중한 기회를 제공합니다.

English The Cultural Heritage Administration will host the “2025 Diplomatic Reception of the Korean Empire” performance at Deoksugung Palace this October.
This event reenacts Emperor Gojong’s diplomatic encounters through an engaging, interactive audience experience, incorporating historical settings and records.
Unique features include allowing visitors to act as journalists, capturing and reporting the scenes with their smartphones.
Summary This program blends history with modern engagement, creating an accessible and enjoyable way to learn and participate in Korea’s rich heritage.

日本語 国家遺産庁宮陵遺跡本部は10月、徳寿宮で高宗皇帝による外国公使の接見儀礼を再現した「2025年大韓帝国外国公使接見儀」を開催します。
本公演は観客参加型体験プログラムとして刷新され、歴史的背景と記録を活かし、現代的要素を加えた内容が特徴です。
観客が記者団となり、スマートフォンで公演を取材する特別な体験も提供します。
総評 伝統と現代を融合し、歴史を楽しく学び体験できる貴重な機会です。

中文 国家遗产厅将在德寿宫于10月举办“2025年大韩帝国外国公使接见仪式”表演活动。
此次活动以历史记录为基础,通过观众参与的体验式设计,将高宗皇帝会见外国公使的情景再现。
独特之处在于观众可扮演记者,用智能手机记录现场内容,并参与文章创作。
总评 此活动融合传统与现代,是寓教于乐的历史学习绝佳体验方式。

Italiano L’Amministrazione del Patrimonio Culturale organizzerà a ottobre presso il Palazzo Deoksugung lo spettacolo “2025 Ricevimento Diplomatico dell’Impero Coreano”.
L’evento ricrea gli incontri diplomatici dell’Imperatore Gojong attraverso un formato interattivo che combina contesto storico e elementi moderni.
I visitatori potranno anche sperimentare il ruolo di giornalisti, documentando le scene con i loro smartphone.
Valutazione Questo programma unisce tradizione e modernità offrendo un’opportunità unica per vivere e apprendere la storia coreana.

[국가유산청]찾아가는 궁궐 체험 「궁, 바퀴를 달다」, 올해 2,642명의 사회적 배려 대상자 만났다

요약보기
한국어 국가유산청은 8월 25일부터 9월 17일까지 사회적 배려 대상자 2,642명을 대상으로 궁궐 체험 프로그램 「궁, 바퀴를 달다」를 성공적으로 마무리했습니다.
이 행사는 궁궐의 문화를 직접 찾아가는 방식으로 이루어졌으며, 경복궁 관련 체험과 공연, 교육 프로그램 등이 포함되었습니다.
특히 광복 80주년을 맞아 국가유공자들이 있는 보훈기관에서도 특별한 행사를 개최해 큰 호응을 얻었습니다.
총평 이러한 활동은 문화재 접근이 어려운 이들에게 문화 향유의 기회를 제공하고 전통문화의 가치를 널리 알리는 데 기여합니다.

English The Cultural Heritage Administration successfully concluded the program “Palace on Wheels” from August 25 to September 17, reaching 2,642 socially disadvantaged individuals.
This initiative brought palace experiences directly to participants, featuring performances, educational sessions, and hands-on activities related to Gyeongbokgung Palace.
In particular, a special program was held at a veterans’ welfare facility to commemorate the 80th anniversary of Liberation Day, receiving warm responses.
Summary These efforts create opportunities for marginalized individuals to access cultural heritage and promote the values of traditional Korean culture.

日本語 文化財庁は、8月25日から9月17日にかけて2,642人の社会的配慮対象者を対象とした「宮殿に車輪をつける」プログラムを成功裏に終了しました。
このイベントは、宮殿の文化を直接届ける形で行われ、慶福宮の体験や公演、教育プログラムが含まれました。
特に、光復80周年を記念して、国家有功者が施設で特別プログラムを受け入れ、大きな反響を呼びました。
総評 このような取り組みは、文化財にアクセスが難しい人々にも文化享受の機会をもたらし、伝統文化の価値を広く伝えることに貢献します。

中文 国家文化遗产厅于8月25日至9月17日成功开展了面向2,642名社会关怀对象的“宫殿加上轮子”活动。
该活动以直接走访的形式,向参与者展示了景福宫相关的演出、教育课程以及体验活动。
尤其是在光复80周年之际,活动走访了国家功臣福利机构,举办了特别项目,获得了热烈反响。
总评 此类活动为文化遗产接触较难的人群提供了共享文化的机会,并传播了传统文化的价值。

Italiano L’Agenzia del Patrimonio Culturale ha concluso con successo il programma “Palazzi su Ruote” dal 25 agosto al 17 settembre, coinvolgendo 2.642 persone socialmente svantaggiate.
L’iniziativa ha portato le esperienze del Palazzo Gyeongbok direttamente ai partecipanti, offrendo spettacoli, sessioni educative e attività pratiche.
In particolare, un programma speciale è stato organizzato presso un’istituzione per veterani in occasione dell’80º anniversario della Liberazione, ricevendo consensi calorosi.
Valutazione Questo tipo di iniziative fornisce opportunità alle persone emarginate di accedere al patrimonio culturale e promuove il valore della cultura tradizionale coreana.

[국가유산청]「전라남도 마한 문화유산의 세계유산적 가치」 국제학술대회 개최

요약보기
한국어 국립나주문화유산연구소와 전라남도는 9월 25일부터 26일까지 목포대학교에서 ‘전라남도 마한 문화유산의 세계유산적 가치’를 주제로 국제학술대회를 개최합니다.
학술대회에서는 마한 유적의 세계유산적 가치를 조명하고, 세계유산 잠정목록 등재 방안을 논의하기 위해 국내외 전문가들의 발표와 토론이 진행됩니다.
총평 이번 학술대회는 마한 유적의 세계유산 등재 가능성을 모색하고, 이를 통해 지역 문화유산의 가치를 재발견할 좋은 기회가 될 것입니다.

English The National Research Institute of Cultural Heritage’s Naju branch and Jeollanam-do will host an international academic conference from September 25 to 26 at Mokpo University.
The conference aims to highlight the UNESCO World Heritage value of the Mahan relics in Jeollanam-do and discuss their inclusion in the tentative World Heritage List with contributions from domestic and international experts.
Summary This event represents an excellent opportunity to explore the global significance of Mahan relics and enhance their visibility as valuable cultural heritage.

日本語 国立ナジュ文化遺産研究所と全羅南道は、9月25日から26日まで、木浦大学で「全羅南道馬韓文化遺産の世界遺産的価値」をテーマとする国際学術会議を開催します。
この会議には国内外の専門家が参加し、馬韓遺跡の世界遺産的な価値を探り、ユネスコ世界遺産暫定リストへの登録方法を議論します。
総評 この学術会議は、馬韓遺跡の国際的な意義に光を当て、地域の文化遺産の重要性を再認識する機会となるでしょう。

中文 国家遗产研究院直属的罗州文化遗产研究所与全罗南道将在9月25日至26日,于木浦大学举办以“全罗南道马韩文化遗产的世界遗产价值”为主题的国际学术研讨会。
会议邀请国内外专家齐聚,共同探讨马韩遗址的世界遗产潜力及列入联合国教科文组织世界遗产暂定名单的可能性。
总评 此次研讨会有助于提升马韩遗址的国际影响力,并推动其成为具有全球文化意义的遗产。

Italiano L’Istituto Nazionale per il Patrimonio Culturale di Naju e la provincia di Jeollanam-do organizzeranno una conferenza accademica internazionale il 25 e 26 settembre presso l’Università di Mokpo.
L’evento mira a valorizzare le qualità delle reliquie Mahan come potenziale patrimonio dell’umanità UNESCO, con il contributo di esperti nazionali e internazionali.
Valutazione Questa conferenza rappresenta un’importante opportunità per rafforzare la consapevolezza globale del valore culturale unico dei siti Mahan.

[과학기술정보통신부]엄중한 사이버 위기 상황 속, 기업 정보보안 강화에 총력을 당부

요약보기
한국어 기업 정보보안에 대한 위기 상황이 심각해지면서 정부는 정보보안 강화를 위한 적극적인 조치를 당부했습니다.
이와 관련해 상세한 자료는 첨부파일에서 확인할 수 있습니다.
총평 기업은 사이버 위기 속에서 정보보호 시스템을 점검하고 강화함으로써 잠재적 피해를 예방할 필요가 있습니다.

English Amidst growing cyber threats, the government has urged companies to take proactive measures to enhance information security.
Detailed information can be found in the attached files.
Summary Companies should strengthen their security systems to prevent potential losses in this era of increasing cyber risk.

日本語 サイバー危機が深刻化する中、政府は企業に情報セキュリティ強化を積極的に行うよう促しました。
詳細については添付ファイルをご確認ください。
総評 企業はサイバーリスクに備え、セキュリティシステムを見直し強化する必要があります。

中文 在严峻的网络威胁形势下,政府敦促企业采取积极措施加强信息安全工作。
详细内容可参考附件。
总评 企业需通过强化信息安全系统来及时应对网络风险,避免可能的损失。

Italiano In presenza di gravi rischi informatici, il governo ha invitato le aziende a rafforzare la sicurezza delle informazioni attraverso azioni proattive.
Informazioni più dettagliate sono consultabili nei file allegati.
Valutazione Le aziende devono verificare e potenziare i sistemi di sicurezza per proteggersi dai rischi informatici in continuo aumento.

[특허청]특허청, 현장목소리 반영 위한 지식재산 전문가 간담회 개최

요약보기
한국어 특허청은 9월 23일 서울사무소에서 지식재산 전문가 간담회를 개최하여, 특허법 개정안과 특허제도 개선안에 대해 논의하고 현장 의견을 청취한다고 밝혔습니다.
이번 개정안은 출원 절차에서의 실수를 방지해 기업의 특허권 소멸을 막고 권리 보호를 강화하려는 취지입니다.
총평 이 정책은 사소한 절차 실수로 특허권을 잃는 위험을 줄여 기업의 경쟁력과 혁신 보호를 적극 지원할 것으로 보입니다.

English The Korean Intellectual Property Office (KIPO) announced a discussion with IP experts on September 23 to gather industry insights for revising the patent system.
The proposed amendment aims to prevent the loss of patent rights due to minor procedural errors, benefiting companies facing such risks.
Summary This initiative is expected to strengthen companies’ innovation protection by addressing procedural vulnerabilities in the patent process.

日本語 韓国特許庁は、9月23日にソウル事務所で知的財産専門家との会談を開催し、特許法改正案や特許制度改善案について意見を求めると発表しました。
改正案は手続き上の小さなミスによる特許権の喪失を防ぐことを目的としており、企業の権利保護に寄与することが期待されています。
総評 この施策は、手続きミスによる権利喪失リスクを軽減し、企業の技術革新を守る実効性のある政策といえます。

中文 韩国专利局宣布将于9月23日在首尔办公室举办知识产权专家座谈会,讨论专利法修订案与专利制度的改进意见。
修订案旨在防止因程序上的微小错误导致专利权丧失,从而保护企业的合法权益。
总评 此政策有望强化企业技术创新保护,特别是帮助企业避免因误操作而产生的专利权风险。

Italiano L’Ufficio Brevetti Coreano (KIPO) ha annunciato di tenere il 23 settembre un incontro con esperti di proprietà intellettuale presso la sede di Seoul per raccogliere opinioni sulla revisione della normativa sui brevetti.
La proposta mira a evitare la perdita di diritti di brevetto a causa di errori procedurali minori, supportando le aziende coinvolte.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe migliorare significativamente la protezione dei diritti di innovazione delle aziende contro situazioni di vulnerabilità procedurale.

[관세청]관세청, 정보화 조직 정비 완료 ··· 인공지능(AI) 관세행정 본격 가동

요약보기
한국어 관세청이 9월 23일 정보화 조직을 전면 개편하고, 인공지능(AI) 관세행정을 본격적으로 추진하기 위한 기반을 마련했습니다.
이번 개편으로 인공지능혁신팀과 데이터담당관 등이 신설되어 AI 기반 업무 효율화, 데이터 공유 확대 및 무역데이터 거버넌스 구축 등이 추진됩니다.
이를 통해 관세행정 전반에서 AI 융합이 강화될 전망입니다.
총평 AI 기술을 활용한 관세행정의 혁신은 절차 간소화와 국민 편의성 향상에 기여할 것으로 기대되며, 데이터 관리는 투명성과 효율성을 동시에 높일 수 있을 것입니다.

English The Korea Customs Service (KCS) overhauled its informatization organization on September 23 to fully embark on AI-powered customs administration.
The restructuring includes the creation of an AI Innovation Team and a Data Officer, aiming to enhance AI-driven processes, expand data sharing, and establish governance for trade data.
This move is expected to integrate AI across various aspects of customs operations.
Summary The adoption of AI in customs operations is poised to simplify processes and enhance public convenience, while better data governance ensures greater transparency and efficiency.

日本語 韓国関税庁は、9月23日に情報化組織を全面改編し、AIを活用した関税行政の本格的な推進を目指す基盤を整えました。
今回の改編で、AIイノベーションチームとデータ担当官が新設され、業務効率化やデータ共有拡大、貿易データガバナンスの構築などが進められます。
これにより、関税行政全体におけるAIの融合が強化されると期待されます。
総評 AI技術の導入は業務を効率化し、国民の利便性を向上させる一方、データ管理の透明性や効率性をさらに高めることが可能になるでしょう。

中文 韩国关税厅于9月23日全面重组信息化部门,正式推动基于AI的关税行政管理。
此次改组新增了AI创新团队和数据专员,旨在提升人工智能驱动的工作效率、扩大数据共享并构建贸易数据治理框架。
这一举措预计将促进关税行政各方面的AI融合。
总评 AI技术的应用将简化流程,提高公众便利性,同时强化数据管理的透明性和效率。

Italiano Il Servizio doganale coreano ha riorganizzato completamente il suo dipartimento informatico il 23 settembre, gettando le basi per l’attuazione di un’amministrazione doganale basata sull’intelligenza artificiale (AI).
La riorganizzazione include la creazione di un Team di Innovazione AI e di un Responsabile dei Dati per migliorare l’efficienza dei processi, aumentare la condivisione dei dati e stabilire una governance per i dati commerciali.
Si prevede che questa iniziativa integri l’AI in tutti gli ambiti dell’amministrazione doganale.
Valutazione L’integrazione dell’AI potrà semplificare i procedimenti amministrativi, migliorare i servizi al cittadino e garantire maggiore trasparenza ed efficienza nella gestione dei dati.

[조달청]조달청, 조달 경쟁력 높이는 규제 합리화에 총력

요약보기
한국어 조달청이 불필요한 규제를 폐지하고 필요한 규제를 보완하기 위해 112개 과제를 확정했습니다.
특히 AI 신기술의 조달시장 진입장벽을 해소하고 경쟁성과 품질을 강화하기 위한 다양한 정책이 포함되어 있습니다.
총평 AI 기업과 소기업들이 조달시장에 더 쉽게 진입할 수 있게 되어 기술 혁신과 경제 활성화가 기대됩니다.

English The Public Procurement Service has finalized 112 tasks aimed at eliminating unnecessary regulations and complementing necessary ones.
The plan includes measures to strengthen competition, enhance quality, and reduce barriers for AI and small businesses in the procurement market.
Summary This initiative is expected to facilitate entry for AI tech firms and small businesses, promoting innovation and economic growth.

日本語 調達庁が不要な規制を廃止し必要な規制を補完するための112個の課題を確定しました。
特にAIなど新技術に関する調達市場の参入障壁を解消し、競争性と品質を強化する政策が含まれています。
総評 新しい技術と中小企業の調達市場参入を促進し、イノベーション及び経済活性化が期待されます。

中文 韩国公共采购局已确定112项任务,旨在废除不必要的规章并补充必要的条款。

Italiano L’Agenzia Coreana per gli Appalti Pubblici ha stabilito 112 compiti per abolire le regolazioni inutili e migliorare quelle essenziali.

[조달청]조달청, 불공정 조달행위…부당이득 환수 등 엄중 조치

요약보기
한국어 조달청은 불공정 조달행위로 적발된 20개사를 대상으로 약 853백만원의 부당이득금을 환수하기로 결정했습니다.
이번 조치는 철근콘크리트암거블록, 사격장비 등 13개 품목에서 직접생산 기준 위반 및 계약 규격 위반이 확인된 데 따른 것입니다.
총평 불공정 행위를 바로잡음으로써 공정한 시장 질서를 강화하고, 투명한 조달 문화 정착에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Public Procurement Service (PPS) has decided to recover approximately KRW 853 million from 20 companies caught engaging in unfair procurement practices.
This measure follows the discovery of violations in direct production standards and contract specifications across 13 product categories, such as reinforced concrete box culverts and shooting equipment.
Summary This initiative is expected to strengthen fair market practices by correcting unjust behaviors and fostering a transparent procurement environment.

日本語 調達庁は、不当な調達行為で摘発された20社から約853百万ウォンの不当利益金を回収する決定を下しました。
対象となった13品目の中には鉄筋コンクリートカルバートや射撃装備品が含まれ、直接生産基準や契約規格に違反したことが判明しました。
総評 この方針は不正行為を改善し、公平な市場環境と透明な調達文化の確立に寄与すると期待されます。

中文 韩国公共采购厅决定从因不公平采购行为被查处的20家公司追回约853百万韩元的不当得利。
此次行动发现,13个品类中如钢筋混凝土箱涵和射击设备存在直接生产标准和合同规格的违规行为。
总评 此举有望通过纠正不公行为,加强公平市场秩序,推动透明采购文化的发展。

Italiano L’Agenzia per gli Appalti Pubblici (PPS) ha deciso di recuperare circa 853 milioni di KRW da 20 aziende coinvolte in pratiche di procurement scorrette.
Le violazioni riguardano 13 categorie di prodotti, tra cui tombini prefabbricati in cemento armato e attrezzature per il tiro, con infrazioni agli standard di produzione diretta e alle specifiche contrattuali.
Valutazione Questa iniziativa contribuirà a rafforzare l’equità nel mercato, promuovendo un ambiente di appalti più trasparente e responsabile.

[보건복지부]정은경 장관, 현장 전문가와 함께 재택의료센터 확충 방안 논의

요약보기
한국어 정은경 보건복지부 장관은 9월 23일 장기요양 재택의료센터의 전국적 확대 방안을 논의하기 위해 전문가 간담회를 개최했습니다.
시범사업으로 운영 중인 장기요양 재택의료센터는 의사, 간호사, 사회복지사가 함께 의료서비스와 지역 돌봄을 연결하는 모델로 평가받고 있습니다.
이는 어르신들이 지역사회에서 계속 거주하며 의료서비스를 받을 수 있도록 지원하고, 불필요한 입원을 예방하는 데 중점을 두고 있습니다.
총평 전국적 확대가 이루어진다면 고령화 사회에서 지역 기반의 의료 제공이 효율적으로 작동할 것으로 보입니다.

English Minister Jung Eun-kyung held a meeting on September 23 to discuss the nationwide expansion of Long-Term Care At-Home Medical Centers.
These pilot centers involve teams of doctors, nurses, and social workers collaborating to provide medical care and connect recipients with community care services.
The initiative aims to enable elderly individuals to reside in their communities while receiving adequate healthcare, reducing unnecessary hospital admissions.
Summary Expanding this model could significantly enhance community-based care in an aging society.

日本語 チョン・ウンギョン保健福祉部長官は、9月23日に長期療養在宅医療センターの全国拡大を検討するため、専門家会議を開催しました。
このモデル事業では、医師、看護師、社会福祉士のチームが訪問医療と地域ケアの連携を提供しています。
高齢者が地域で暮らし続けながら十分な医療を受けられることを目指し、不必要な入院を防ぐことを重点としています。
総評 全国展開が進むと、高齢化社会での地域中心の医療提供が効果的に進む可能性があります。

中文 郑银敬保健福祉部长官于9月23日召开专家会议,讨论全国扩大长期护理居家医疗中心的方案。
该试点项目由医生、护士和社会工作者组成团队,提供上门医疗服务并连接社区护理服务。
目标是让老年人在社区居住的同时获得充足的医疗服务,减少不必要的住院。
总评 如果得以推广,此模式将在老龄化社会中有效改进社区医疗服务体系。

Italiano Il ministro Jung Eun-kyung ha ospitato il 23 settembre un incontro per discutere l’espansione nazionale dei Centri Medici Domiciliari per le Cure a Lungo Termine.
Tali centri pilota vedono squadre di medici, infermieri e assistenti sociali collaborare per offrire cure mediche e collegare i pazienti ai servizi di assistenza comunitari.
L’iniziativa mira a consentire agli anziani di continuare a vivere nelle proprie comunità ricevendo cure adeguate, riducendo ricoveri inutili.
Valutazione L’espansione di questo modello potrebbe migliorare notevolmente il sistema di assistenza sanitaria basata sulla comunità in una società che invecchia.

[식품의약품안전처][보도참고] 수입 과·채가공품에 대한 검사명령 시행

요약보기
한국어 정부가 수입 과일·채소 가공품에 대한 검사명령을 시행한다고 발표했습니다.
이 조치는 식품 안전성을 높이기 위해 특정 수입 품목에 대해 검사를 의무화하는 내용을 담고 있습니다.
다양한 수입 과채 가공품의 안전성이 사전에 확인될 예정입니다.
총평 소비자는 안전한 수입 식품을 구입할 수 있는 환경이 조성되는 한편, 일부 수입품의 가격 상승 가능성도 염두에 둘 필요가 있습니다.

English The government has announced the implementation of inspection orders for imported fruit and vegetable processed products.
This measure mandates safety inspections for specific imported items to enhance food safety.
The safety of various imported processed fruits and vegetables will be verified in advance.
Summary Consumers can expect a safer market for imported food, although there may be potential price increases for certain products.

日本語 政府は輸入果物・野菜加工品に関する検査命令の施行を発表しました。
この措置は食品安全性を高めるため、一部の輸入品目に検査を義務付ける内容です。
様々な輸入加工品の安全性が事前に確認される予定です。
総評 消費者はより安全な輸入食品を購入できる一方、一部製品の価格上昇の可能性を考慮する必要があります。

中文 政府宣布对进口水果和蔬菜加工品实施检查命令。
此措施旨在通过对特定进口商品进行强制检查以提高食品安全性。
预计各种进口果蔬加工品的安全性将事先得到确认。
总评 消费者可以享受到更安全的进口食品,但也需注意部分产品价格可能会上涨。

Italiano Il governo ha annunciato l’attuazione di ordini di ispezione per i prodotti trasformati a base di frutta e verdura importati.
Questa misura prevede ispezioni obbligatorie per alcuni articoli importati per garantire una maggiore sicurezza alimentare.
La sicurezza di vari prodotti trasformati a base di frutta e verdura sarà verificata in anticipo.
Valutazione I consumatori avranno un accesso più sicuro ai prodotti alimentari importati, ma potrebbero verificarsi aumenti di prezzo per alcuni articoli.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처 글로벌 규제조화센터, ‘ICH 가이드라인 교육’ 개최

요약보기
한국어 식약처 글로벌 규제조화센터가 ‘ICH 가이드라인 교육’을 개최했습니다.
이번 교육은 국제의약품 규제조화위원회(ICH)의 가이드라인을 이해하고 적용할 수 있도록 돕기 위한 프로그램으로 진행됩니다.
이를 통해 전문가들에게 글로벌 기준에 맞춘 의약품 관리 및 품질 향상에 대한 정보를 제공할 것으로 기대됩니다.
총평 이번 교육은 국제 기준에 맞춘 의약품 규제 실무 역량을 강화하는 데 도움을 줄 것으로 보입니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety’s Global Harmonization Center held an ‘ICH Guideline Training’.
The program aims to enhance understanding and application of International Council for Harmonization (ICH) guidelines.
This is expected to provide professionals with insights into global standards for drug management and quality improvement.
Summary This training will likely strengthen practical expertise in pharmaceutical regulations aligned with international standards.

日本語 食薬処のグローバル規制調和センターが『ICHガイドライン教育』を開催しました。
本教育は国際医薬品規制調和委員会(ICH)のガイドラインを理解し、適用を支援することを目的としています。
これにより専門家に対し、医薬品管理と品質向上に関するグローバル基準への理解が促進されることが期待されます。
総評 国際基準に合わせた医薬品規制実務のスキル向上に役立つ教育内容です。

中文 食药署全球法规协调中心举办了“ICH指南培训”。
该培训旨在帮助专业人员更好地理解和应用国际药品法规协调委员会(ICH)的指南。
预计将为业内人士提供有关药品管理和质量提升的全球标准信息。
总评 此次培训有望在国际标准框架下提升药品监管的专业能力。

Italiano Il Centro per l’Armonizzazione delle Normative Globali del Ministero della Salute ha organizzato un corso di formazione sulle ‘Linee guida ICH’.
Il corso mira a supportare la comprensione e l’applicazione delle linee guida del Consiglio Internazionale per l’Armonizzazione (ICH).
Si prevede che l’iniziativa offrirà ai professionisti strumenti per migliorare la gestione e la qualità dei farmaci seguendo standard globali.
Valutazione Questo corso è un’opportunità per migliorare le competenze pratiche nel settore farmaceutico in conformità agli standard internazionali.

[행정안전부]지방자치인재개발원, 추석 명절 맞아 지역사회에 따뜻한 온정나눔 실천

요약보기
한국어 행정안전부 지방자치인재개발원은 추석 명절을 앞두고 발달 장애인 거주시설 ‘다애공동체’에서 봉사활동을 진행했습니다.
이번 활동은 지역사회 이웃들과 따뜻한 마음을 나누기 위한 취지로 9월 23일에 진행되었습니다.
총평 이번 봉사활동은 명절을 계기로 발달 장애인들과 지역 사회의 교류를 증진시킬 수 있는 긍정적인 기회로 작용했습니다.

English The Ministry of the Interior and Safety’s Local Government Personnel Development Institute conducted volunteer activities at ‘DaAe Community,’ a residential facility for people with developmental disabilities.
This initiative, held on September 23, aimed to share warm connections with the local community ahead of the Chuseok holiday.
Summary These volunteer activities serve as a meaningful occasion for promoting interaction between the local community and people with developmental disabilities during the holiday season.

日本語 行政安全部地方自治人材開発院は、秋夕(チュソク)を控え、発達障害者居住施設「ダエ共同体」で奉仕活動を行いました。
この活動は地域社会の隣人たちと温かい交流を図ることを目的に、9月23日に行われました。
総評 この奉仕活動は、発達障害者と地域社会との交流を促進し祝日シーズンに温かい心を育む良い機会となりました。

中文 行政安全部地方自治人才开发院在中秋节前夕,于“多爱社区”——一个针对发育障碍人士的住宿设施组织了志愿活动。
此次活动于9月23日举行,旨在与周边社区的人们分享温暖与关爱。
总评 通过中秋节这一契机,此次志愿活动有助于加强社区与发育障碍人士之间的情感联络与交流。

Italiano L’Istituto per lo Sviluppo delle Risorse Locali del Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha svolto attività di volontariato presso ‘DaAe Community,’ una struttura residenziale per persone con disabilità dello sviluppo.
L’iniziativa, tenutasi il 23 settembre, mirava a condividere calore umano con la comunità locale per celebrare la festività di Chuseok.
Valutazione Questa attività di volontariato rappresenta un’opportunità positiva per favorire l’interazione tra la comunità locale e le persone con disabilità durante le festività.

[산업통상자원부]「제11회 수소안전 국제컨퍼런스」 개최

요약보기
한국어 산업통상자원부는 9월 22일부터 26일까지 잠실 롯데호텔에서 제11회 수소안전 국제컨퍼런스를 개최합니다.
24개국 300여 명의 전문가와 관계자가 참석하며, 수소안전 기술과 정책을 공유하고 협력 방안을 모색하는 자리로 마련됩니다.
이번 행사는 수소경제의 안전성과 지속 가능성을 논의하며, 한국의 수소산업 리더십을 강조하는 계기가 될 것으로 기대됩니다.
총평 수소가 미래 에너지로 성장하는 만큼 이번 컨퍼런스는 안전성을 높이고 국제 협력을 강화하는 데 중요한 역할을 할 것입니다.

English The Ministry of Trade, Industry, and Energy will host the 11th International Conference on Hydrogen Safety from September 22 to 26 at Lotte Hotel, Jamsil.
Approximately 300 experts and officials from 24 countries will share hydrogen safety technologies and policies, and seek collaboration.
The event underscores the importance of safely advancing the hydrogen economy, highlighting South Korea’s leadership in this sector.
Summary This conference is crucial for enhancing safety and fostering international cooperation in the hydrogen sector as a growing future energy source.

日本語 産業通商資源部は9月22日から26日まで、蚕室のロッテホテルで第11回水素安全国際カンファレンスを開催します。
24カ国から約300人の専門家や関係者が集まり、水素安全技術や政策を共有し協力案を模索する場となります。
本イベントは、水素産業の安全性と持続可能性を議論し、韓国のリーダーシップを強調する機会となるでしょう。
総評 水素が未来のエネルギーとして成長する中、今回のカンファレンスは安全性の向上と国際協力の強化に重要な役割を果たすでしょう。

中文 韩国产业通商资源部将于9月22日至26日在蚕室乐天酒店举办第11届国际氢安全会议。
来自24个国家的约300名专家及相关人员将分享氢安全技术与政策,并探讨合作方案。
此次会议突显了在发展氢经济过程中确保安全性的重要性,同时也是韩国展示其在氢产业领导力的机会。
总评 本次会议将有助于提升氢能行业的安全性并加强国际合作,为氢能作为未来能源的发展奠定基础。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia ospiterà l’11ª Conferenza Internazionale sulla Sicurezza dell’Idrogeno dal 22 al 26 settembre presso il Lotte Hotel di Jamsil.
Oltre 300 esperti e rappresentanti da 24 paesi condivideranno tecnologie e politiche sulla sicurezza dell’idrogeno, cercando forme di collaborazione.
L’evento sottolinea l’importanza di sviluppare l’economia dell’idrogeno in modo sicuro, evidenziando la leadership della Corea del Sud in questo settore.
Valutazione Questa conferenza avrà un ruolo chiave nel migliorare la sicurezza e promuovere la cooperazione internazionale nel settore dell’idrogeno come energia del futuro.

[국민권익위원회]찾아가서 해결하는 ‘달리는 국민신문고’ 이번에는 대구·경북 지역으로 갑니다.

요약보기
한국어 국민권익위원회는 9월 24일부터 26일까지 경북 울진군, 안동시, 대구 군위군에서 ‘달리는 국민신문고’를 운영합니다.
지역 주민들은 생활 속 민원을 현장에서 상담받고 해결 방안을 논의할 수 있습니다.
이번 프로그램은 중앙정부 및 협업기관의 전문가들이 함께 참여하여 법률, 소비자피해, 행정 분야 등 다양한 문제를 다룹니다.
총평 이 제도는 장거리 이동이 어려운 주민들에게 현장 상담 기회를 제공하며 생활 속 고충 해결에 실질적으로 기여할 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission will conduct the “Mobile Citizens’ Ombudsman Office” program from September 24 to 26 in Uljin County, Andong City, and Gunwi County in North Gyeongsang Province.
Local residents can consult on their daily grievances and seek solutions directly on-site.
This initiative involves experts from central government agencies and partner organizations who address various issues such as legal matters, consumer problems, and administrative grievances.
Summary This program offers practical support to residents who face difficulties in traveling, by providing accessible grievance consultations and solutions.

日本語 国民権益委員会は9月24日から26日まで、慶尚北道の蔚珍郡、安東市、大邱の軍威郡で「移動する国民新聞庫」を運営します。
地域住民は生活上の悩みを現地で相談し、解決方法を模索することができます。
このプログラムでは、中央政府機関や協力機関の専門家が参加し、法律や消費者トラブル、行政事務などの多様な課題に取り組みます。
総評 この制度は、遠距離移動が困難な住民が現地で相談できる貴重な機会を提供し、生活の悩み解消に効果的に貢献すると期待されます。

中文 韩国国民权益委员会将在9月24日至26日期间,于庆尚北道的蔚珍郡、安东市及大邱的军威郡运营“流动国民申诉中心”。
当地居民可现场咨询生活中的烦恼,并共同探讨解决方案。
该计划汇集了来自中央政府及合作机构的专家,涵盖法律、消费者权益及行政事务等多个领域的问题解决。
总评 此制度为行动不便的居民提供了便利的现场咨询服务,对解决日常问题具有实际帮助。

Italiano La Commissione per i Diritti Civili e l’Anticorruzione condurrà il programma “Ufficio Mobile del Difensore Civico” dal 24 al 26 settembre nelle città di Uljin, Andong e Gunwi, nella provincia di Gyeongsang Settentrionale.
I residenti locali potranno consultarsi direttamente sul posto per le loro problematiche quotidiane e trovare soluzioni.
Il programma include esperti di agenzie governative centrali e organizzazioni partner, che affrontano questioni legali, reclami dei consumatori e problematiche amministrative.
Valutazione Questa iniziativa offre un supporto concreto ai residenti con difficoltà a spostarsi, fornendo accesso diretto a servizi di consulenza e soluzioni immediate.

[국민권익위원회]"민생회복과 청렴한 공직문화 조성, 국민권익위가 앞장섭니다"

요약보기
한국어 국민권익위는 오늘 서울 양재 농협 하나로마트에서 농축수산업계와 간담회를 열어 청탁금지법상 농축수산물 선물 허용 가액 상향 효과를 점검하고 업계의 애로사항을 청취했습니다.
또한 농축수산물 소비를 촉진하고 자립준비청년을 지원하기 위해 성금을 모아 생필품을 전달하는 뜻깊은 활동도 진행했습니다.
총평 청탁금지법의 유연한 운영과 함께 농축수산업계의 회복을 돕는 계기가 마련될 것으로 기대됩니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission held a meeting today at Yangjae Nonghyup Hanaro Mart to assess the impact of raising gift limits for agricultural and fishery products under the Improper Solicitation and Graft Act and to hear the industry’s challenges.
Additionally, the commission raised funds to deliver daily necessities to young people preparing for independence, promoting agricultural product consumption.
Summary This initiative aims to balance policy enforcement with supporting the agricultural industry and vulnerable groups.

日本語 国民権益委員会は本日、ソウルのヤンジェ農協ハナローマートで農水産業界との会合を開き、清廉禁止法に基づく農水産物の贈答許容額引き上げの効果を検証し、業界の課題を聴取しました。
さらに、自立準備中の若者を支援し、農水産物の消費促進のために募金を行い、生活必需品を寄付する活動も行いました。
総評 政策の柔軟な運用とともに、農水産業界の復興を支援するきっかけになると期待されます。

中文 国家权利委员会今日在首尔良才农协Hanaro超市与农渔业界代表会面,评估提高农渔产品赠礼限额的效果,并听取行业困难。
此外,委员会筹集善款支持独立准备青年,向他们捐赠日用品并促进农产品消费。
总评 此举旨在兼顾政策执行与支持农渔业界以及弱势群体的需求。

Italiano Oggi, la Commissione per i Diritti e l’Anticorruzione ha tenuto un incontro presso il supermercato agricolo di Yangjae per valutare l’effetto dell’aumento del limite di prezzo dei regali di prodotti agroalimentari e ascoltare le difficoltà del settore.
Inoltre, sono stati raccolti fondi per sostenere i giovani in via di indipendenza attraverso la donazione di beni di prima necessità, promuovendo così il consumo di prodotti agricoli.
Valutazione Questa iniziativa mira a contemperare l’applicazione delle politiche con il sostegno al settore agricolo e ai gruppi vulnerabili.

[국민권익위원회]"추석 앞두고 공직기강 다잡는다!" 국민권익위, 공직자 행동강령 집중 점검

요약보기
한국어 국민권익위는 추석을 앞두고 공직자의 행동강령 위반 여부를 점검하고, 9월 29일부터 10월 17일까지 집중신고기간을 운영한다고 밝혔습니다.
공직자들의 금품·선물·향응 수수 금지와 같은 행동강령 준수를 강조하며, 위반 적발 시 엄중히 문책할 계획입니다.
총평 이번 점검은 청렴한 공직문화를 조성하고, 공직자의 도덕성을 높여 국민 신뢰를 회복하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) announced an inspection targeting violations of the Code of Conduct for public officials ahead of Chuseok, running a focused reporting period from September 29 to October 17.
The commission emphasized adherence to ethical conduct, such as prohibiting the acceptance of bribes, gifts, or hospitality, and plans to impose strict disciplinary measures if violations are detected.
Summary This inspection is expected to promote integrity among public officials and enhance public confidence in government institutions.

日本語 国民権益委員会は、秋夕を前に公務員の行動規範違反を点検し、9月29日から10月17日まで集中通報期間を運営すると発表しました。
金品や贈り物、接待の授受禁止など行動規範の順守を強調し、違反が発覚した場合には厳正な処分を行う計画です。
総評 この点検により、公務員の倫理性を高め、公的機関への国民の信頼を回復する一助となるでしょう。

中文 韩国反腐败和民权委员会宣布,将在中秋节前对公务员行为准则违规行为进行检查,并于9月29日至10月17日进行集中举报活动。
重点强调禁止收受贿赂、礼品和招待等行为,并计划对违规者采取严厉的惩处措施。
总评 此次检查有望推动公务员廉洁文化建设,并增强公众对政府机构的信任。

Italiano La Commissione anticorruzione coreana ha annunciato un’ispezione per verificare eventuali violazioni del Codice di Condotta dei funzionari pubblici in vista del Chuseok, con un periodo di denuncia concentrato dal 29 settembre al 17 ottobre.
Il rispetto delle regole, incluso il divieto di accettare tangenti, regali o ospitalità, sarà monitorato e ogni violazione sarà punita severamente.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe promuovere una cultura di integrità tra i funzionari e rafforzare la fiducia dei cittadini nelle istituzioni pubbliche.

[문화체육관광부]인공지능 대전환 시대의 새로운 관광 비전 제시

요약보기
한국어 문화체육관광부가 2025년을 대비한 새로운 관광 비전을 제시하며 관련 행사를 발표했습니다.
특히 인공지능을 활용해 관광 산업에서 혁신적 변화를 이끌고 기업 간 협력을 강화하는 내용이 담겼습니다.
총평 인공지능 기술로 관광 경험이 더욱 맞춤화되고, 관광업계 종사자들에게 새로운 비즈니스 기회가 창출될 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Culture, Sports, and Tourism introduced a new tourism vision in preparation for 2025 and announced a related event.
The initiative aims to drive innovation in the tourism sector through AI technologies and strengthen collaboration among businesses.
Summary AI technology is expected to personalize tourist experiences and open new business opportunities for those in the industry.

日本語 文化体育観光部が2025年に向けた新たな観光ビジョンを発表し、関連イベントを発表しました。
特にAI技術を観光産業に活用し、イノベーションや企業間の協力を促進する計画が含まれています。
総評 AIを活用した観光業の進化が期待され、観光従事者に新たな収益チャンスをもたらす可能性があります。

中文 文化体育观光部发布了面向2025年的新旅游愿景,并宣布了相关活动。
该计划特别强调利用人工智能推动旅游产业的创新变革,加强企业间合作。
总评 人工智能技术有望让旅游体验更加个性化,同时为旅游从业者创造新的商机。

Italiano Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo ha presentato una nuova visione per il turismo in vista del 2025 e annunciato un evento correlato.
L’iniziativa punta a favorire l’innovazione nel settore turistico attraverso tecnologie AI e a rafforzare la collaborazione tra aziende.
Valutazione L’integrazione dell’AI potrebbe personalizzare le esperienze turistiche e offrire nuove opportunità commerciali ai professionisti del settore.

[문화체육관광부]공연·전시 할인권, 더 많은 혜택으로 즐기세요

요약보기
한국어 정부가 공연 및 전시 할인권의 2차 배포를 발표했습니다.
이번 배포는 더 많은 시민이 할인권을 이용해 문화 생활을 즐길 수 있도록 혜택을 확대하는 데 초점을 맞추고 있습니다.
이를 통해 문화 접근성이 향상되고 시민들의 다양한 취향을 충족할 수 있을 것으로 기대됩니다.
총평 이번 할인권 배포는 문화 활동의 비용 부담을 덜어 시민들이 보다 쉽게 문화 경험을 누릴 수 있는 기회를 제공할 것입니다.

English The government announced the second distribution of discounts for performances and exhibitions.
This initiative aims to extend benefits, enabling more citizens to enjoy cultural experiences at reduced costs.
It is expected to enhance accessibility to culture and cater to diverse preferences.
Summary This discount program offers an opportunity for citizens to engage in cultural activities without significant financial strain.

日本語 政府は公演・展示会割引券の第2次配布を発表しました。
この配布は、より多くの市民が割引券を利用して文化活動を楽しめるよう、特典を拡大することを目的としています。
これにより文化へのアクセスが向上し、多様な趣向が満たされることが期待されます。
総評 この割引券配布は、市民が文化活動を気軽に楽しむことができる良い機会を提供するものです。

中文 政府宣布了第二批演出和展览优惠券的发放计划。
此计划旨在扩大优惠范围,让更多市民能够以较低成本享受文化活动。
预计将提升文化活动的获取便捷性并满足多样化需求。
总评 此优惠券政策为市民提供了更具成本效益的文化体验机会。

Italiano Il governo ha annunciato la seconda distribuzione di voucher scontati per spettacoli e mostre.
L’obiettivo è ampliare i vantaggi, permettendo a più cittadini di beneficiare di un accesso agevolato alle attività culturali.
Si prevede un aumento della fruibilità culturale e una maggiore soddisfazione delle preferenze personali.
Valutazione Questo programma di sconti offre ai cittadini l’opportunità di godere delle attività culturali con meno vincoli finanziari.

[환경부]전기차 사용 후 배터리, 민관 협력으로 안전하고 신속한 순환이용 체계 구축

요약보기
한국어 환경부는 9월 23일 미래폐자원 거점수거센터에서 한국환경공단, 한국자동차재활용협회와 함께 전기차 사용 후 배터리의 안정적 유통을 위한 업무협약을 체결했습니다.
이번 협약은 폐차장의 기반시설 부족으로 방치된 배터리를 효율적으로 관리하고 재사용 및 재활용을 촉진하기 위한 시범사업을 포함하고 있습니다.
총평 이 협약은 전기차 배터리의 재활용 가능성을 높여 환경 보호와 자원 순환을 강화하고, 폐차장 운영자들에게도 실질적 비용 절감 효과를 줄 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Environment signed an agreement with the Korea Environment Corporation and the Korean Automobile Recycling Association on September 23 to support the distribution of used EV batteries at the Future Resource Hub.
This initiative includes a pilot project aimed at improving the management, reuse, and recycling of batteries, addressing the lack of infrastructure at dismantling facilities.
Summary This agreement is expected to enhance resource circulation, mitigate environmental impact, and reduce costs for dismantling businesses by promoting the efficient recycling of EV batteries.

日本語 環境部は9月23日、未来資源収集センターで韓国環境公団および韓国車両再利用協会と共同で、電気自動車の使用済みバッテリーの流通を支援する業務協約を締結しました。
この協約は、インフラが不足して放置されているバッテリーの管理を改善し、再利用やリサイクルを促進するための試験事業を含んでいます。
総評 本協約は、バッテリーのリサイクル可能性を高め、環境保護と資源循環を強化すると同時に、廃車場のコスト削減にも寄与するでしょう。

中文 环境部于9月23日在未来资源收集中心与韩国环境公团及韩国汽车循环利用协会签署协议,支持电动车使用后电池的流通。
该协议包括试点项目,旨在改善拆解场基础设施不足的问题,增强电池的管理、再利用与回收。
总评 此协议将提高电池回收的效率,助力环境保护与资源循环,同时降低拆解场的经营成本。

Italiano Il Ministero dell’Ambiente ha firmato il 23 settembre un accordo con la Korea Environment Corporation e l’Associazione Coreana per il Riciclaggio Automobilistico presso il Future Resource Hub.
L’accordo include un progetto pilota per migliorare la gestione, il riutilizzo e il riciclo delle batterie usate, affrontando la mancanza di infrastrutture nei centri di demolizione.
Valutazione Questo accordo migliorerà il riciclo delle batterie, contribuendo alla protezione ambientale e riducendo i costi operativi per i centri di demolizione.

[금융위원회]금융위 부위원장, 청년의 목소리를 경청 – 권대영 부위원장, 청년과의 오찬을 통해 청년들의 애로사항 청취

요약보기
한국어 금융위원회 권대영 부위원장은 청년주간을 맞아 청년 인턴들과 오찬 간담회를 진행하며 취업, 금융정책 등 다양한 주제에 대한 의견을 청취했습니다.
청년들은 금융권 취업 기회 확대를 희망하며, 권 부위원장은 금융권과 협력하여 이를 지원하겠다고 밝혔습니다.
총평 금융권 취업을 준비하는 청년들에게 더 많은 기회를 제공할 수 있는 긍정적인 변화가 기대됩니다.

English Vice Chairman of Financial Services Commission, Kwon Dae-young, held a luncheon meeting with young interns during Youth Week to hear their thoughts on employment and financial policies.
Youths expressed hopes for increased opportunities in financial sector employment, and Kwon pledged to collaborate with the industry for support.
Summary This initiative may pave the way for improved job opportunities in the financial sector for young individuals.

日本語 権大英金融委員会副委員長は、青年週間を迎え、青年インターンと懇親昼食会を開催し、就職や金融政策への意見を聴取しました。
青年たちは金融業界での就職機会拡大を望み、権副委員長は業界と協力してこれを支援すると述べました。
総評 金融業界での就職を目指す若者にとって、より良い機会が増えることが期待されます。

中文 韩国金融委员会副委员长权大英于青年周期间与青年实习生共进午餐并倾听了他们对就业和金融政策的意见。
青年希望增加金融领域的就业机会,权副委员长承诺将与相关行业合作以提供支持。
总评 这一举措可能为年轻人进入金融行业创造更好的就业机会。

Italiano Il Vice Presidente della Commissione Finanziaria, Kwon Dae-young, ha tenuto un pranzo con giovani stagisti durante la Settimana della Gioventù per ascoltare le loro opinioni sull’occupazione e le politiche finanziarie.
I giovani hanno espresso il desiderio di maggiori opportunità di lavoro nel settore finanziario, e Kwon ha promesso di collaborare con l’industria per facilitarle.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe aprire la strada a maggiori opportunità occupazionali per i giovani nel settore finanziario.

[문화체육관광부]장애인체육 발전을 위한 국제연대 강화한다

요약보기
한국어 문화체육관광부는 국제패럴림픽위원회 집행위원들과 함께 장애인체육 발전을 위한 국제 연대를 강화하기로 했습니다.
이를 위해 환영 만찬을 개최하며, 다양한 교류와 협력을 도모할 계획입니다.
총평 이번 협력은 장애인체육의 발전뿐 아니라 장애인의 사회적 통합과 인식 개선에도 크게 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Culture, Sports and Tourism has decided to strengthen international solidarity for the development of disability sports alongside the IPC executive board.
A welcoming dinner will be held to promote exchange and cooperation in various areas.
Summary This collaboration is expected to significantly contribute not only to the advancement of disability sports but also to improving social inclusion and awareness for individuals with disabilities.

日本語 文化体育観光部は国際パラリンピック委員会執行委員と共に、障害者スポーツ発展のための国際連携を強化することを決定しました。
歓迎晩餐会を開催し、さまざまな交流と協力を促進する予定です。
総評 この協力は障害者スポーツだけでなく、障害者の社会統合と認識向上にも大きく寄与することが期待されます。

中文 文体部决定与国际残奥会执委会共同加强残疾人体育发展的国际合作。
为此将举办欢迎晚宴,促进多方面的交流与合作。
总评 这一合作不仅有助于发展残疾人体育事业,还将提升社会对残疾人的包容与认知。

Italiano Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo ha deciso di rafforzare la solidarietà internazionale per lo sviluppo dello sport per disabili insieme al comitato esecutivo dell’IPC.
Sarà organizzata una cena di benvenuto per promuovere scambi e collaborazioni in vari ambiti.
Valutazione Questa iniziativa non solo favorisce lo sviluppo dello sport per disabili, ma contribuisce anche ad aumentare l’inclusione sociale e la consapevolezza nei confronti delle persone con disabilità.

요약

[통일부]북한의 2국가론과 남북기본협정 추진 방향 세미나 개최(9.24.)
발행일: 2025-09-23 01:26

원문보기
### 남북기본협정을 통한 평화 공존의 새로운 가능성

통일부는 북한연구학회와 공동으로 9월 24일 코리아나호텔에서 열린 「북한의 2국가론과 남북기본협정 추진 방향」 토론회를 통해 남북 관계의 미래를 모색했습니다. 이번 행사에서는 북한이 주장하는 적대적 2국가론을 분석하고, 평화공존을 위한 실질적인 제도적 기반으로 ‘남북기본협정’을 논의하는 자리가 마련되었습니다.

### 토론회 주요 내용

#### 1. **북한의 ‘적대적 2국가론’ 평가**
첫 번째 세션에서는 6명의 발제자와 토론자가 참여하여, 북한의 적대적 2국가론의 배경과 의도에 대해 심도 깊게 논의하였습니다. 발제자들은 이론적 분석과 함께 북한의 대남 정책 방향을 전망하며, 이에 대한 우리의 대응 전략을 제안했습니다. 이는 현재 남북 관계가 교착 상태에 놓인 상황에서 되돌릴 수 있는 실마리를 찾기 위한 것이었습니다.

#### 2. **남북기본협정 추진 방향**
두 번째 세션에서는 남북의 평화 공존을 위한 제도적 해법으로 남북기본협정을 중심으로 논의가 진행되었습니다. 발제자들은 독일 통일의 사례로 평가되는 서독과 동독 간 기본조약 체결 경험을 검토하며, 남북 상황에 적합한 접근 방식을 논의했습니다. 협정의 주요 내용으로는 상호 체제 존중, 경제적 협력 강화, 국제적 규범 준수 등이 제시되었으며, 이를 통해 공동 번영을 위한 기반을 마련하자는 의견이 다수 나왔습니다.

### 미래를 향한 방향

통일부는 이번 토론회를 통해 얻은 의견을 정책 기획에 반영하여, 남북 관계 개선과 평화 공존을 위한 포괄적이고 실질적인 제도 구축 방안을 마련할 계획입니다. 통일부는 앞으로도 다양한 학계, 전문가, 시민단체의 의견을 듣고, 남북 간 협력 관계 복원 및 새 시대를 열기 위한 노력을 지속할 방침입니다.

### 기대효과
남북기본협정을 통해 양측이 적대적 관계를 해소하고 협력적 동반자로 나아간다면, 한반도 평화를 이루는 첫 걸음이 될 것입니다. 이러한 로드맵은 국제사회에서도 긍정적인 평가를 받을 수 있으며, 한반도의 군사적 긴장 완화와 경제적 협력으로 이어질 가능성이 있습니다.

이번 토론회는 남북 관계에 새로운 방향성을 제시하고, 평화 공존과 협력의 구체적인 방법론을 논의했다는 점에서 의미 있는 자리로 평가됩니다.

[고용노동부]전공에서 직업 선택으로, 전공선택 및 경력개발을 위한 대학 전공별 경력가이드 10종 발간
발행일: 2025-09-23 01:23

원문보기
한국고용정보원은 대학생들의 전공 선택과 관련 경력 개발을 지원하기 위해 「대학 전공별 경력가이드」 10종을 발간했다고 발표했습니다. 이 가이드는 인문사회 계열 6개 전공과 자연과학 계열 4개 전공을 포함한 총 10개 전공을 대상으로, 해당 전공에서 연결 가능한 291개의 직업과 경력 경로 설정 정보를 제공합니다.

특히, 각 전공별로 평균 30명의 직업인을 인터뷰하여 얻은 다양한 경험과 경력 개발 비결이 담겨 있어, 실제 직업 환경에 대한 현실적이고 구체적인 학습이 가능하도록 구성되어 있습니다. 이 자료는 대학생들에게 전공 선택뿐만 아니라 전공 후 진로 설계에도 실질적인 도움을 제공하는 것을 목표로 하고 있습니다.

발간된 가이드는 전공에 따른 직업 세계를 이해하고, 개인의 관심과 역량에 맞는 경력 개발 가능성을 탐색할 수 있도록 도와주는 유용한 자료로 평가됩니다. 가이드에 대한 문의는 한국고용정보원 생애경력개발연구팀 이주현 연구원(043-870-8248)에게 문의할 수 있습니다.

이 자료는 한국 정부 공식 웹사이트(www.korea.kr)를 통해 공개되었습니다.

[고용노동부]디지털·인공지능 전환을 위기가 아닌 기회로, 한국-아세안이 함께 합니다
발행일: 2025-09-23 01:21

원문보기
### ‘제6차 한국-아세안 고용노동 분야 정책 공유 워크숍’ 개최

**고용노동부와 노사발전재단이 함께 주최한 워크숍, 디지털 전환 속 고용노동의 미래 논의**

2023년 9월 23일부터 24일까지 서울 콘래드호텔에서 고용노동부(장관 김영훈)와 노사발전재단(사무총장 박종필)이 공동으로 ‘제6차 한국-아세안 고용노동 분야 정책 공유 워크숍’을 개최한다.
워크숍의 주제는 **’디지털 전환 시대의 인공지능과 고용노동의 미래: 기회와 도전’**이며, 참가자들은 디지털 전환이 노동시장 및 정책에 미칠 영향에 대해 논의하고 사례를 공유한다.

이번 행사에는 베트남, 캄보디아, 태국을 포함한 아세안(ASEAN) 8개 회원국의 고용노동 정책 담당자들과 국제노동기구(ILO), 세계은행(World Bank) 등 국제기구의 전문가를 포함해 약 100명이 참석한다.

### 워크숍 주요 내용
1. **디지털 전환 시대의 이슈 탐구**
– 인공지능(AI)이 고용노동 시장에 미치는 영향 분석
– 디지털 전환으로 인한 기회와 도전 요소 논의

2. **정책 사례 공유**
– 한국과 아세안 회원국 간의 정책과 제도에 대한 구체적 성과와 경험을 공유
– 고용 안정성을 위한 구체적 전략 모색

3. **국제 협력 강화 방안 모색**
– 국제기구와 연계한 글로벌 협력 방안 논의

**문의:**
국제개발협력팀 신진경
044-202-7165

*자료 출처: [대한민국 정부 포털](http://www.korea.kr)*

**요약:**
이번 워크숍은 디지털 전환 시대에 인공지능과 같은 기술의 발전이 고용시장에 미치는 영향을 논의하고, 한국과 아세안 국가 간 협력을 강화하는 데 목적이 있다. 각국의 정책 경험을 공유하며, 디지털 기술 도입이 가져올 변화에 대한 준비 방안을 모색할 예정이다.

[외교부]한미일 외교장관회의(9.22.) 결과
발행일: 2025-09-23 01:17

원문보기
제80차 유엔총회 고위급 회기를 계기로 뉴욕을 방문 중인 조현 외교부 장관은 9월 22일 마르코 루비오 미국 국무장관 및 이와야 다케시 일본 외무대신과 함께 한미일 외교장관회의를 개최하여 한반도 문제 및 지역 현안, 경제안보 협력 증진을 논의하고 공동성명을 발표하였습니다.

### 주요 회의 내용 및 합의 사항

1. **역내 평화와 협력 강화**
– 조현 장관은 한미일 협력 의지가 강화된 가운데 첫 외교장관회의 참여에 의미를 부여하며, 역내 문제 해결과 관련 정책 공조가 중요한 틀임을 평가했습니다.
– 루비오 장관과 이와야 대신도 조 장관의 참석을 환영하며, 역내 평화와 안정을 위한 협력 강화에 뜻을 모았습니다.

2. **안보 협력 및 대북 공동 대응**
– 3국 장관들은 한미일의 안보 협력 및 사이버 대응 공조 성과를 높이 평가하며, 한반도 비핵화 및 대북 억제 태세를 견지할 것을 확인했습니다.
– 대북정책 관련 긴밀한 공조를 유지하며, 조 장관은 한반도 평화와 북핵문제 해결을 위한 실질적 진전을 위해 협력을 촉구했습니다.

3. **경제안보 및 첨단기술 협력 강화**
– 경제안보와 첨단기술 분야 실질 협력 방안 논의가 이루어졌으며, 조 장관은 미국의 첨단 기술 제조업 르네상스를 위한 한국의 파트너십 의지를 강조했습니다.
– 특히 인적교류 보장, 조지아 사태 방지, 새로운 비자 제도 도입과 관련하여 미국 측의 협력을 당부했습니다. 이에 루비오 장관은 문제 해결을 위한 양자 협력 의사를 밝혔습니다.

4. **미래 협력 방향**
– 퀀텀, 원자력, AI, 공급망 등 첨단기술 분야에서 실질적인 협력을 확대하고 가시적 성과를 지속 달성하기로 했습니다.
– 공동 사무국의 활용을 강화하여 장관 차원에서 협력 성과를 계속 점검하기로 합의했습니다.

이번 회의는 한미일 3국 간 외교 및 경제안보 협력의 강화와 향후 행동지향적 협력의 기반 마련이라는 점에서 중요한 의미를 가진 것으로 평가됩니다. 회의의 결과는 공동성명으로 구체화되었으며, 각국의 협력 의지를 재확인하는 계기가 되었습니다.

[농촌진흥청]사과 속살 특성까지 ‘초분광’으로 신속 정확 판별
발행일: 2025-09-23 01:15

원문보기
### 농촌진흥청, 사과 품질 분석 기술의 새 시대를 열다

농촌진흥청이 초분광 이미지를 활용해 사과 품종 및 품질 특성을 정밀 분석할 수 있는 기술을 개발하며 과실 분석의 새로운 이정표를 세웠습니다. 이번 연구로 사과 속살의 물리·화학적 특성을 확인하는 혁신적인 표현형 분석 방법이 확립되어, 다양한 과실 품질 향상에 기여할 것으로 보입니다.

### 사과 품질 관리의 새로운 도구: 초분광 기술

사과는 2023년 소비자들이 가장 선호하는 과일 1위(15.1%)로, 그 중요성이 날로 증가하고 있습니다. 농촌진흥청은 기존의 RGB 카메라를 이용한 외형 분석에서 한 걸음 나아가, 초분광 특수 카메라를 활용해 사과 속살까지 분석할 수 있는 기술을 완성했습니다. 이를 통해 새로운 사과 품종의 특성 정보를 빠르고 정확하게 수집할 수 있게 되었으며, 소비자와 농업 종사자 모두가 관심을 가질 만한 혁신을 이뤘습니다.

### 눈에 보이지 않는 특성을 찾아내다

새로 개발된 기술은 기존 50개의 식생지수와 더불어, 초분광 이미지를 기반으로 6개의 신규 지수를 추가로 개발했습니다. 이 초분광 이미지는 보이지 않는 사과 내부의 물리적·화학적 특징을 상세히 파악할 수 있도록 돕습니다. 실제로 신규 지수를 활용한 사과 품종 판별 정확도는 94.3%로, 기존 기술(95.6%)과 유사한 수준의 결과를 보여주며 뛰어난 효율성을 입증했습니다.

이 기술은 적색 계열과 비적색 계열 품종의 구분뿐만 아니라, 흠집, 멍, 생리장해와 같은 과실의 이상 여부까지도 사전에 확인할 수 있어 품질 향상 및 선별 작업이 더욱 정밀해질 전망입니다.

### 특허 출원과 향후 계획

농촌진흥청은 초분광 분석 기술을 특허 출원(10-2024-0190520) 완료했으며, 앞으로 당도 예측까지 가능한 지수 개발에도 박차를 가할 예정입니다. 이는 사과 품질 정보를 더욱 통합적으로 제공하고, 현장 작업의 효율을 크게 향상시킬 것입니다.

김남정 농업생명자원부 부장은 “초분광 이미지를 활용한 식생지수 개발로 현장 적용성을 높이는 데 성공했다”며, “앞으로 과실 내부 특성 분석 기술을 고도화해 분석 정확도를 한층 더 높이겠다”는 포부를 밝혔습니다.

### 결론

초분광 이미지를 기반으로 한 사과 품질 분석 기술은 소비자 선호도 변화에 따른 품종 개발 및 관리의 혁신적 도구로 자리 잡을 가능성이 높습니다. 이번 연구는 과실 품질 평가와 관리의 새로운 표준을 제시하며, 다양한 농작물 품질 향상에 기여할 것으로 기대됩니다. 앞으로 농촌진흥청의 추가 연구와 기술 고도화를 통해 더욱 정밀하고 신뢰성 높은 시스템이 개발될 수 있을지 관심을 모으고 있습니다.

[농촌진흥청]"농가 원하는 기술만 쏙" 딸기 농가 맞춤형 스마트팜 융합 모형 선보여
발행일: 2025-09-23 01:14

원문보기
**농촌진흥청, ‘딸기 스마트팜 기술설명회’ 개최… 청년 창업농·초보 농업인 지원**

농촌진흥청(청장 이승돈)과 한국농업기술진흥원(원장 안호근)이 오는 9월 24일 서울 성암아트홀에서 ‘딸기 농가를 위한 스마트팜 기술설명회’를 개최합니다. 이번 설명회는 농촌진흥청이 개발한 **’딸기 단동형 스마트팜 생산성 향상 융합 모형’**을 중심으로 구성되며, 최신 스마트팜 기술을 농가와 기업에 소개하고 보급 상담을 진행할 예정입니다.

### **스마트팜 기술 한눈에… 이야기 공연(토크콘서트) 형식**
설명회는 기술 개발자들이 현장에서 직접 연구 배경, 농가 적용 효과를 설명하고 참가자들과 질의응답을 나누는 ‘이야기 공연(토크콘서트)’ 방식으로 진행됩니다. 또한 기술이전 상담도 함께 이루어져 참가자들이 이 기술을 더 쉽게 이해하고 체감할 수 있도록 지원합니다.

특히 ‘딸기 단동형 스마트팜 생산성 향상 융합 모형’은 환경 관리 지능화, 농작업 자동화, 에너지 최적화를 목표로 한 다양한 요소 기술을 결합한 스마트팜 기술 패키지로 주목받고 있습니다.

### **주요 스마트팜 요소 기술**
이 모형은 농촌진흥청과 산업체가 개발한 다양한 기술을 포함하고 있습니다:
– 인공지능 기반 지능형 환경제어 시스템
– 작물 생육 자동 계측 시스템
– 육묘 냉방 시스템
– 스마트 벌통
– 병충해 실시간 예찰·진단 시스템
– 에어로겔 다겹보온커튼
– 딸기 부분 냉·난방 시스템
– 온실 에너지 모니터링 시스템

이 기술들은 기존 시설을 활용해 설치비 부담을 줄이면서도 선택적 적용이 가능해 경제적입니다.

### **3년 내 투자비 회수 가능성**
모든 요소 기술을 기존 단동온실에 최적화해 적용할 경우, 1,000평당 약 2억 6,000만 원의 추가 비용이 소요되지만, 생산량 83% 증가와 연간 수익 3.5배 상승 효과를 통해 약 **3년 내 투자비 회수가 가능**할 것으로 분석됐습니다.

### **청년 창업농과 스마트농업 미래**
조용빈 농촌진흥청 농업공학부 부장은 스마트팜 기술이 청년 창업농과 초보 농업인들이 안정적으로 정착하는 데 큰 도움이 될 것이라고 강조했습니다. 안호근 한국농업기술진흥원 원장 역시 이 패키지가 **’K-스마트팜’**의 대표 모델로 농업 혁신을 이끄는 핵심 기술이 될 것이라고 전망했습니다.

이번 설명회는 딸기 농가를 포함해 스마트농업의 미래를 고민하는 농업인들에게 실질적이고 경제적인 아이디어를 제공하는 자리가 될 것으로 기대됩니다.

[농촌진흥청]수요자 맞춤 복숭아 맛 지도 "품종 특성 한눈에 보이네"
발행일: 2025-09-23 01:13

원문보기
### 농촌진흥청, 국내 복숭아 품질 ‘맛 지도’ 개발…소비자 맞춤형 정보 제공

농촌진흥청(청장 이승돈)이 국내 유통되는 18개 복숭아 품종의 품질 정보를 바탕으로 한눈에 확인할 수 있는 **’복숭아 맛 지도’**를 개발했다. 이 지도는 소비자들이 품종별 특성을 쉽게 파악하고 합리적인 구매를 할 수 있도록 돕는 동시에, 품질 등급 표준화를 위한 기초 자료로 쓰일 전망이다.

### 복숭아 맛 지도: 4개 묶음으로 분류
농촌진흥청은 전국 산지유통센터(APC)에서 출하된 복숭아 18개 품종을 **당도, 경도, 산도, 당산비**(단맛과 신맛 비율) 등으로 분석해, 이를 4개의 맛 특성 그룹으로 구분했다:

1. **아삭-상큼**
– *대표 품종:* 선프레, 마도카, 엘바도백도
– **특징:** 상큼한 맛과 아삭한 식감을 지닌 품종. 저장성이 뛰어나 신선도를 오랫동안 유지 가능.

2. **쫀득-달콤새콤**
– *대표 품종:* 유명, 조황, 천중도
– **특징:** 단맛과 신맛이 조화를 이뤄 다양한 소비자의 취향을 만족시키는 맛.

3. **아삭-달콤**
– *대표 품종:* 양홍장
– **특징:** 아삭한 식감과 강한 단맛을 선호하는 소비자들에게 적합.

4. **말랑-달콤**
– *대표 품종:* 장호원황도, 미홍, 미황, 일천백봉
– **특징:** 부드러우면서도 달콤한 품종으로, 가장 일반적인 복숭아의 맛에 가까운 그룹.

### 맛 지도 작성 과정 및 특징
– **출하 규격 반영:** 복숭아 출하 직후부터 소비지에 유통되기까지 3일간의 품질 변화를 측정해 맛 지도를 작성.
– **주요 차별화 요소:** 식감(아삭함 vs 말랑함)과 경도.
– **현장 활용성:** 맛 지도가 복숭아를 딱딱하거나 물렁한 식감으로 구분하는 소비자 취향과도 일치, 현실적 활용 가능성이 높음.

### 정책적 활용과 향후 계획
임종국 농촌진흥청 국립원예특작과학원 저장유통과장은 “복숭아 맛 지도는 소비자 맞춤형 정보를 직관적으로 제공해 선택을 돕는 동시에, 품질 등급화를 위한 기초 자료로 활용될 것”이라며 **”품종과 지역을 확대해 국가 차원의 품종정보 구축으로 발전시킬 계획”**이라고 밝혔다.

이번 연구는 복숭아 구매 시 맛과 식감을 중시하는 소비자들에게 실질적인 정보를 제공할 뿐만 아니라, 우리나라 농산물 품질 관리 체계를 강화하는 중요한 기초 자료로 주목받고 있다.

[경찰청]내 주변 실종아동등 정보, ‘당근’에서 확인하세요
발행일: 2025-09-23 01:09

원문보기
**내 주변 실종 아동 정보를 ‘당근마켓’에서 확인하세요**
– 국민과 함께 만드는 실종 예방 및 신속한 발견 지원 –

**보도자료 제공: 행정안전부 (www.korea.kr)**

행정안전부와 경찰청은 국민들이 실종 아동 및 치매노인 등의 실종 정보를 보다 쉽고 빠르게 확인할 수 있도록 지역 생활 커뮤니티 플랫폼인 ‘당근마켓’과 협력한다고 밝혔습니다.

이번 협업은 실종 아동 및 치매노인 등의 정보를 주변 지역 주민들에게 신속히 제공함으로써 실종자를 조기에 발견하고, 국민들의 적극적인 참여를 독려하기 위한 취지로 추진되었습니다.

### 주요 내용

1. **실종 정보 제공 채널 확대**
– 당근마켓 내 위치 기반 서비스를 활용하여 사용자가 설정한 지역 근처에서 발생한 실종 사건 정보를 확인할 수 있도록 실시간으로 알림 및 공지를 게시합니다.

2. **사용자 친화적 시스템**
– 당근마켓 애플리케이션에 실종 관련 게시물이 게재될 경우, 사용자들에게 가장 잘 보이는 방식으로 노출하여 누구나 쉽게 정보를 접하고 참여할 수 있습니다.

3. **즉각적인 신고 및 참여 유도**
– 보도나 전단지를 통해 정보를 전달하는 기존 방식보다, 당근마켓과 같은 일상적인 플랫폼을 통해 정보를 제공함으로써 시민들이 실종자를 목격하거나 단서를 제공할 가능성을 높입니다.
– 게시물에는 경찰청의 신고 핫라인 및 관련 연락처도 함께 제공되어 즉각적인 도움 요청이 가능하도록 지원합니다.

### 안전한 지역사회를 위해

이번 협력에 대해 행정안전부 관계자는 “스마트폰 사용이 보편화된 환경에서 실종자 정보를 국민들이 자주 사용하는 플랫폼으로 알리면 실질적인 발견 가능성이 높아질 것으로 기대한다.”며 “앞으로도 민간 플랫폼과 협력을 통해 실종자 조기 발견 및 안전한 환경 조성을 위해 최선을 다하겠다”고 밝혔습니다.

당근마켓 관계자 또한 “공동체 연결이라는 플랫폼 철학에 따라 시민들의 안전과 사회적 가치를 실현하는 데 기여하고자 한다”며 “앞으로도 다양한 공공 협력 사업에 적극 참여할 계획”이라고 밝혔습니다.

이번 협업은 단순히 정보를 알리는 것을 넘어 실종 예방과 발견을 위한 시민 사전 교육 및 관련 캠페인으로도 확대될 것으로 기대됩니다.

**실종 아동 및 치매노인들을 위한 관심과 협력**, 주변에서부터 시작해 보세요!

[산림청]광릉숲에서 신종 ‘광릉콩꼬투리버섯’ 보고
발행일: 2025-09-23 01:04

원문보기
### 국내 최초 학명에 ‘광릉’ 표기된 신종 버섯, 생물다양성의 보고 입증

산림청 국립수목원(원장 임영석)은 광릉숲에서 신종 버섯 **’광릉콩꼬투리버섯(Xylaria gwangneungensis)’**을 발견하여 학계에 보고했다고 발표했습니다. 이번 발견은 학명에 최초로 ‘광릉(Gwangneung)’이 표기된 사례로, 광릉숲의 생태적 가치를 재조명하는 계기가 되었습니다.

#### 광릉숲: 역사와 생물다양성의 보고
광릉숲은 조선 세조의 능역으로 조성된 뒤 550여 년간 보존된 국내 대표 천연림으로, 2010년 **유네스코 생물권보전지역**으로 지정된 산림 생태계의 중요한 거점입니다. 현재까지 국내에 기록된 총 2,302종의 버섯 중 광릉숲에는 약 30%에 해당하는 707종이 자생하고 있습니다. 이는 광릉숲이 단순히 역사적 가치뿐만 아니라 여전히 생물다양성 연구의 핵심 지역임을 입증합니다.

#### ‘광릉콩꼬투리버섯’의 특징
새롭게 발견된 광릉콩꼬투리버섯은 **참나무류 고사목**에서 자라며, 검은색 목질성 자실체를 가진 자낭균류(Ascomycota)로 크기는 약 5㎜입니다. 짧은 대 위에 둥근 머리 모양을 가지고 있으며 형태적·유전적 분석에서 기존 알려진 버섯들과 구별되는 신종임이 확인되었습니다.

자낭균류는 낙엽과 고사목을 분해하며 숲의 영양순환에 기여하는 중요한 생태적 역할을 담당합니다. 대표적인 자낭균류로는 **트러플**(식용), **동충하초**(약용), **붉은사슴뿔버섯**(맹독성) 등이 있습니다.

#### 다른 신종 및 연구 성과
이번 연구에서는 광릉콩꼬투리버섯 외에도 강원도에서 발견된 **’바늘콩꼬투리버섯(Heteroxylaria aciculiformis)’** 신종과 국내 미기록종 **’부스러기콩꼬투리버섯(Xylaria frustulosa)’**가 함께 보고되었습니다. 연구 결과는 국제 학술지 **’Mycobiology’ (2025년 제53권 제5호)**에 등재되었으며, 산림 생물다양성을 규명하는 중요한 성과로 평가되고 있습니다.

#### 연구진의 전망
국립수목원 연구진은 앞으로도 국내 산림에서 신종과 미기록종 발굴을 지속해 **산림 생태계의 보전**과 **학술 연구의 저변 확대**에 기여할 계획입니다. 김대호 연구원은 “광릉콩꼬투리버섯은 광릉숲의 생태적 중요성을 상징하는 사례”라고 밝혔으며, 최경 산림생물다양성연구과장은 “국립수목원은 생물다양성 연구를 위해 계속 노력할 것”이라고 전했습니다.

이번 신종 발견은 광릉숲의 생물학적 가치가 여전히 크며, 국내 산림 생태계 연구 및 보전의 필요성을 강조하는 중요한 사례로 자리 잡을 것으로 보입니다.

[기상청]기후위기 극복, 입법과 기후과학의 동행
발행일: 2025-09-23 01:00

원문보기
### **기후위기 극복: 입법과 기후과학의 협력**

기상청이 오는 9월 23일부터 24일까지 이틀간 국회에서 열리는 **’2025 국회 입법박람회’**에 참가한다. 이 행사는 국회 주관으로 열리며, 정부·지방자치단체·시민단체와 국민이 함께 모여 사회적 현안을 논의하고 해결 방안을 모색하는 자리로 마련됐다. 올해 주제는 **’기후위기 극복’, ‘지방소멸 대응’, ‘민생경제 활성화’**이다.

### **기상청의 주요 전시 내용**
기상청은 **기후위기 대응을 위한 과학적 노력과 정책적 기반**을 알리기 위해 이번 박람회에서 다음과 같은 내용을 소개할 예정이다:
1. **기후·기후변화 감시 및 예측 등에 관한 법률**
– 기후위기 대응을 위한 법적 기반과 정책 추진 방향을 공유.

2. **국가기후예측시스템 개발**
– 기후예측의 과학적 기반을 강화하는 시스템으로, 국내 기술력을 활용하여 미래 기후를 보다 정확히 예측한다는 비전을 제시.

3. **지구대기감시**
– 기후변화의 원인 물질을 감시하기 위한 첨단 기술을 활용하며, 이를 통해 지구 환경의 상태를 면밀히 관찰.

4. **기후변화 상황지도**
– 국민과 정책입안자가 기후변화의 영향을 보다 쉽게 이해할 수 있도록 시각자료로 제공.

이외에도 기상현상을 관측하는 과정을 직접 체험할 수 있는 **기상관측 차량 체험 행사**를 마련해 국민의 관심을 높일 계획이다.

### **기후과학과 입법의 동행**
이번 박람회는 기후위기 대응을 위해 **과학적 근거에 기반한 입법과 정책적 노력의 중요성**을 강조한다는 점에서 큰 의의를 지닌다. 이미선 기상청장은 “이번 행사를 통해 국민과 국회가 함께 기후위기 대응 방안을 모색할 수 있는 소통의 장이 될 것”이라며, “기상청은 지속 가능한 미래를 위해 전문적인 기후과학 지식을 바탕으로 정책을 적극 지원하겠다”고 밝혔다.

### **지속 가능한 미래로 나아가는 길**
기후위기는 이제 과학적 논의뿐 아니라 법적, 정책적 해결책이 함께해야 할 시점에 이르렀다. 이번 행사는 기후위기 극복을 위해 다양한 이해관계자가 협력할 수 있는 좋은 기회이며, 국민 참여를 통해 보다 진정성 있는 정책이 만들어질 것으로 기대된다.

**관련 자료 제공: [대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]**

[국무조정실][보도자료] 녹색건축과 함께하는 텀블러 사용문화 확산 업무협약 체결식 보도자료
발행일: 2025-09-23 01:00

원문보기
**[뉴스 요약] 탄녹위-건설연-LG전자, 탄소중립 생활화 위해 협력**

2050 탄소중립녹색성장위원회(탄녹위)는 한국건설기술연구원(건설연), LG전자와 함께 탄소중립 생활화 촉진을 위한 업무협약(MOU)을 9월 22일 체결했습니다. 이번 협약은 녹색인증 건축물에서 텀블러 사용 문화를 활성화하고, 일회용품 사용을 줄이는 데 초점을 맞췄으며, 국민들의 탄소중립 생활 습관화를 독려합니다.

### 주요 내용
1. **업무협약 내용**
– 탄녹위는 대중 홍보를 통해 친환경 실천 확산을 주도.
– 건설연은 녹색건축 활성화 및 이용자 유도를 위한 제도적 기반 마련.
– LG전자는 텀블러 세척 솔루션 *‘마이컵(myCup)’*을 통해 탄소중립 기술 보급 확대.

2. **협약식 및 활동 시연**
협약식에 참석한 주요 관계자들은 텀블러 세척기를 직접 시연하며 본격적인 협력의 시작을 알렸습니다.

3. **관계자 발언**
– 탄녹위 김종률 사무차장은 “작은 실천이 큰 변화를 만든다”며 텀블러 사용문화 정착의 중요성을 강조하였습니다.
– 건설연 문병섭 연구부원장은 세척기의 보급이 녹색건축의 가치를 강화할 것이라고 기대했습니다.
– LG전자 이향은 상무는 앞으로도 탄소 저감 솔루션 개발에 앞장설 것을 약속했습니다.

### 기대 효과
이번 협약은 정부, 연구기관, 기업이 협력해 탄소중립 사회 실현에 기여하는 모범 사례로 주목받고 있습니다. 지속가능한 친환경 문화를 정착시키고, 국민의 실질적인 탄소중립 참여를 독려할 것으로 기대됩니다.


**[블로그 콘텐츠 작성] 탄소중립 생활화, ‘텀블러 문화’에서 시작됩니다!**

여러분, 일회용품 사용을 줄이고 환경을 지키는 작은 습관이 무엇인지 아시나요? 바로 텀블러 사용입니다! 최근 2050 탄소중립녹색성장위원회(이하 탄녹위)가 한국건설기술연구원, LG전자와 손잡고 녹색건축과 텀블러 사용문화를 결합시키는 멋진 프로젝트를 시작했습니다.

### ☕ 텀블러, 더 이상 선택이 아닙니다!
텀블러 사용, 어디까지 해보셨나요? 이번 협약에서는 건축물에 텀블러 세척기를 설치하고, 세척 등의 불편함 해소로 텀블러 사용을 활성화하게 된답니다. LG전자가 개발한 *‘마이컵(myCup)’ 솔루션*이 이를 도울 예정입니다. 이제 텀블러 세척 걱정보다, 환경을 위한 자부심을 먼저 챙겨보세요.

### 🏢 녹색인증 건축물과 텀블러가 만나다
녹색건축, 단어는 어렵지만 본질은 간단합니다. 친환경적 건축물을 통해 에너지를 아끼고 탄소 배출을 줄이는 것인데요. 이번 협약을 통해 현장은 텀블러 문화까지 자연스럽게 융합될 것으로 기대됩니다. 작은 문화 하나가 큰 변화를 만들 수 있다는 생각, 멋지지 않나요?

### 🌱 우리가 그리는 미래, 시작은 ‘나’부터
김종률 탄녹위 사무차장의 말처럼 “작은 실천이 큰 변화를 만듭니다.” 일회용품을 줄이는 실천이 곧 지구를 살리는 길입니다. 친환경 솔루션을 제시하는 기업과 정부의 노력이 중요한 만큼, 이를 응원하고 동참하는 우리의 자세도 필수입니다.

텀블러 사용, 지금부터 시작해보세요. 지구와 우리의 미래를 위한 소중한 선택입니다! 🌏

[외교부]세계에서 통하는 K-직장인의 국제역량, 국민외교아카데미가 함께합니다
발행일: 2025-09-23 00:47

원문보기
### 국립외교원, 2025년 하반기 국민외교아카데미 국제관계 실무자 과정 참가자 모집

국립외교원이 2025년 하반기 **국민외교아카데미 국제관계 실무자 과정 참가자**를 모집합니다. 모집 기간은 **2025년 9월 24일(수)부터 10월 14일(화)**까지로, 국제관계 분야에 종사하는 누구나 지원 가능합니다.

### 국제관계 실무자 과정 소개
이 과정은 국제화된 업무 환경에서 요구되는 전문성을 높이기 위한 실무 중심 교육 프로그램으로, **2024년에 신설된 이후 국민외교아카데미의 대표적인 교육과정**으로 자리잡았습니다. 올해 상반기 과정에서는 기업, 대학, 지자체에 근무하는 약 40명이 참여하며 다양한 강의와 토론을 통한 실무 역량 개발에 힘썼습니다.

하반기 과정은 **2025년 10월 30일(목)**과 **11월 6일(목)** 총 이틀에 걸쳐 진행되며, 국제관계 실무에서 꼭 필요한 주요 주제를 다룹니다:
– **국제회의와 협상**
– **의전**
– **영어 연설 및 발표**
– **영문 서한 작성**
– **영사 및 해외 기업활동**
– **외교관과의 대화**

특히 이번 과정에서는 현직 외교관들이 강사로 참여해 최신 외교 사례를 기반으로 한 **생생한 교육**을 제공할 예정입니다. 참여자들은 실질적인 정보를 얻고 동료들과 협업할 기회를 갖게 될 것입니다.

### 지원 안내
국제관계 실무자 과정에 참가를 희망하는 분은 모두 국립외교원 및 관련 기관의 홈페이지에서 신청할 수 있습니다.
– **국립외교원:** [knda.go.kr](http://knda.go.kr)
– **국민외교아카데미:** [knda.go.kr/academy](http://knda.go.kr/academy)
– **외교부:** [mofa.go.kr](http://mofa.go.kr)

### 주의사항
지원 방법, 선발 일정 등 상세한 내용은 홈페이지 공지사항을 반드시 확인하시기 바랍니다.

국제관계 실무 역량을 강화하는 데 관심 있는 종사자들의 많은 지원을 기대합니다!

[국가유산청]관객 몰입형 공연으로 재탄생한 덕수궁 접견례
발행일: 2025-09-23 00:46

원문보기
### 덕수궁에서 대한제국의 역사를 만나다: 「2025년 대한제국 외국공사 접견례」 개최

국가유산청 궁능유적본부와 국가유산진흥원이 오는 10월 덕수궁에서 고종 황제의 외국공사 접견 의례와 연회를 재현한 특별한 공연 「2025년 대한제국 외국공사 접견례」를 선보입니다.

#### 이번 공연의 주요 내용:
– **일시 및 장소:**
* 10월 18일(토)~19일(일), 25일(토)~26일(일) 오후 3시
* 덕수궁 (서울 중구)

– **역사적 배경:**
이 프로그램은 1900년 고종 황제가 미국공사 알렌과 러시아공사 파블로프를 접견했던 역사를 바탕으로 합니다. 실제 접견 장소였던 함녕전으로 무대를 옮기며, 역사적 사실성을 강화했습니다.

– **프로그램 구성:**
이동형 공연으로 진행되며, 덕수궁 내 광명문, 함녕전, 정관헌에서는 연극 공연이, 준명당과 즉조당 앞마당에서는 전통 군악대, 검무, 사자춤 등이 펼쳐집니다.
한성판윤 이채연의 등장과 함께 대한제국과 덕수궁의 역사적 의미도 다룰 예정입니다.

#### 관객 참여형 프로그램:
관객들은 ‘기자단’으로 참여해 현장을 스마트폰으로 취재할 수 있으며, 전용 애플리케이션으로 작성한 기사를 제출하면 기념품을 받을 수 있는 체험도 준비되어 있습니다.

#### 사전예약 및 참가비 안내:
– **예약:**
9월 29일(월) 오후 2시부터 티켓링크(www.ticketlink.co.kr)에서 선착순으로 가능합니다.
(회차당 25명, 만 65세 이상, 장애인, 국가유공자는 전화(☎ 1588-7890)를 통해 예매 가능)
– **참가비:** 무료

#### 문의 및 추가 정보:
– *홈페이지:*
국가유산청 궁능유적본부(royal.khs.go.kr), 국가유산진흥원(www.kh.or.kr)
– *전화 상담:* 궁능 활용프로그램 상담실(☎ 1522-2295)

「대한제국 외국공사 접견례」는 단순한 공연을 넘어, 역사적 가치와 예술성을 결합한 몰입형 체험 프로그램입니다. 덕수궁에서 대한제국의 생생한 역사를 느껴보세요!

[국가유산청]찾아가는 궁궐 체험 「궁, 바퀴를 달다」, 올해 2,642명의 사회적 배려 대상자 만났다
발행일: 2025-09-23 00:44

원문보기
국가유산청 궁능유적본부와 국가유산진흥원이 사회적 배려 대상자를 위한 궁궐 체험 행사 「궁, 바퀴를 달다」를 성공적으로 마무리했습니다. 이번 행사는 지난 8월 25일부터 9월 17일까지 진행되었으며, 전국 13개 특수학교와 보훈공단 보훈원 등에서 총 2,642명이 참여해 큰 호응을 얻었습니다.

### 「궁, 바퀴를 달다」 주요 내용
– **목적**: 궁궐 방문이 어려운 사회적 배려 대상자를 대상으로, 궁궐의 전통문화를 체험할 수 있는 기회를 제공.
– **처음 시작**: 2021년 시작된 이래로, 올해까지 총 8,439명이 참여.
– **올해의 초점**: 인천광역시와 경기도를 중심으로 참가 기관 모집.

### 주요 프로그램
올해 행사는 인기 궁궐 활용 콘텐츠인 **「경복궁 별빛야행」**을 주제로 구성되었으며, 다음과 같은 프로그램들이 제공되었습니다:
1. **공통 프로그램**
– 경복궁 북측 전각 탐방 영상 제공.
– 연극 관람: “장고마마와 음식(장)”.
2. **맞춤형 프로그램**
– 관람형: 궁중무용(진도북춤 등)과 국악 공연(아리랑 등).
– 교육형: 스티커북으로 경복궁 속 상상의 동물을 배워보기.
– 체험형: 자개 부채 만들기.
3. **추가 체험**
– 궁중복식 체험.
– 궁중병과 꾸러미 기념품 제공.

특히, **광복 80주년 기념**으로 국가유공자와 가족들을 위한 보훈공단 보훈원 방문이 특별히 주목받았습니다. 참가자들은 궁중 무용과 국악 공연을 관람하고, 궁중음식을 도시락 형태로 재현한 ‘도슭 수라상’을 제공받는 등 특별한 경험을 했습니다.

### 향후 계획
국가유산청과 국가유산진흥원은 프로그램 참여 지역과 대상을 확대하여 더 많은 국민들에게 궁궐의 전통문화를 접할 기회를 제공할 예정입니다. 또한, 풍성하고 창의적인 콘텐츠로 사회적 배려 대상자를 포함한 국민 모두가 전통문화의 매력을 느낄 수 있도록 지원을 이어갈 계획입니다.

이번 행사는 접근성이 부족한 분들에게 문화적 향유 기회를 제공함으로써, 전통문화 보존의 가치와 행복을 나누는 계기가 되었다는 점에서 높은 평가를 받고 있습니다. 앞으로도 더욱 다양한 방식으로 국민들에게 다가가는 프로그램이 기대됩니다.

[국가유산청]「전라남도 마한 문화유산의 세계유산적 가치」 국제학술대회 개최
발행일: 2025-09-23 00:39

원문보기
### 전라남도 마한 문화유산, 세계유산 등재 가능성 논의 국제학술대회 개최

국립나주문화유산연구소(소장 권택장)는 전라남도(도지사 김영록)와 함께 **9월 25~26일 국립목포대학교 70주년 기념관**(전남 무안군)에서 **‘전라남도 마한 문화유산의 세계유산적 가치’**를 주제로 한 국제학술대회를 개최합니다. 이번 학술대회는 전라남도 문화재단과 국립목포대학교 산학협력단이 주관하며, 국내외 전문가들과 함께 전라남도 마한 유적의 학술적 성과를 나누고 **유네스코 세계유산 잠정목록 등재 방안**을 모색하는 자리가 될 예정입니다.

### **1일차(9월 25일): 마한 유산과 동아시아 유적의 세계유산적 비교**
1일차는 국제박물관협의회(ICOM) 캄보디아 의장인 **께리아 짜우 손**의 기조강연을 시작으로, 마한 고분군의 **분구 축조 기법 및 다장 중심**(전용호, 국가유산청), **석실 중심**(최영주, 선문대학교), **옹관고분의 세계유산적 가치**(오동선, 국립순천대학교) 등 세부 발표가 진행됩니다.
또한, 중국의 양저 유적 사례(멍차오, 절강성고건축설계연구원)와 일본 모즈-후루이치 고분군 사례(하시모토 시게루, 와세다대학교) 등을 통해 동아시아 유적과의 비교 분석도 이루어질 예정입니다.

### **2일차(9월 26일): 세계유산 등재 전략 논의**
둘째 날은 전 국제박물관협의회 아시아태평양 지역연합(ICOM-ASPAC) 회장인 **배기동**의 기조강연으로 시작됩니다. 이어 **전남 마한 유적의 세계유산적 가치**를 다양한 관점에서 살핀 발표가 이어집니다.
주요 발표 주제는 다음과 같습니다:

– **문헌적 관점**: 전남 마한의 세계유산적 가치 (박해현, 초당대학교)
– **생산유적**: 마한 생산유적의 세계유산적 가치 (김주호, 국립나주문화유산연구소)
– **생활 및 제의유적**: 마한 생활·제의유적의 세계유산적 가치 (이동희, 인제대학교)
– **비교사례 분석**: 동아시아 고분유산과의 비교를 통한 마한 고분(군)의 가치 (홍보식, 국립공주대학교)

둘째 날 종합토론은 신희권 국제기념물유적협의회(ICOMOS) 사무총장이 좌장을 맡아 다양한 의견을 정리하고, **세계유산 등재를 위한 전략적 방향**을 논의합니다.

### **참석 및 문의 정보**
본 행사는 **현장 등록**을 통해 누구나 자유롭게 참석할 수 있습니다. 추가 문의사항은 국립나주문화유산연구소(☎061-339-1125)로 연락하면 됩니다.

이번 국제학술대회는 **전라남도 마한 유적의 세계유산 등재 필요성**에 대한 사회적 공감대를 확산하고, 이를 위한 학술적·행정적 기반을 마련하는 뜻깊은 자리입니다. 앞으로도 이와 같은 노력이 유네스코 등재로 이어져 전라남도의 문화유산이 전 세계적으로 인정받기를 기대합니다.

[과학기술정보통신부]엄중한 사이버 위기 상황 속, 기업 정보보안 강화에 총력을 당부
발행일: 2025-09-23 00:38

원문보기
### [뉴스 요약] 엄중한 사이버 위기 속 정보보안 강화 요청

정부는 최근 국내외에서 발생하는 지속적인 사이버 공격 위협과 관련하여 기업들에게 정보보안 강화를 촉구했다. 주요 인프라를 노리는 사이버 공격이 증가하고 있는 상황에서, 단순 기술적 대응을 넘어 조직적이고 체계적인 보안 관리의 중요성이 부각되고 있다.

보도자료에 따르면, 정부는 이번 조치를 통해 민·관이 협력하여 사이버 위협 대응 역량을 강화하고, 정보 유출 및 업무 마비와 같은 피해를 최소화하기 위한 선제적 행동 방안을 제시했다.

#### 주요 강조 사항:
1. **사이버 위기 대응태세 점검**
기업은 정보보안 관련 시스템 점검뿐 아니라 직원 보안 교육과 훈련을 강화해야 한다. 또한 침해 사고 발생 시 신속 대응 방안을 수립할 것을 권고했다.

2. **보안 기술 도입 및 고도화**
최신 보안 솔루션을 활용하여 네트워크와 데이터 보호 시스템을 강화하는 한편, 정상적인 사용자를 가장한 ‘사회공학적 공격’에 대한 방어 체계 마련이 필요하다.

3. **정부 협조 및 정보 공유**
국가 차원의 사이버침해사고 대응센터(CERT)와 협력을 강화하고, 각 기업은 침해 사례와 정보를 적극적으로 공유하도록 요청됐다.

이번 발표는 특히 **중소기업 및 스타트업**과 같은 상대적으로 보안 능력이 취약한 기업들에게 더 큰 경각심을 심어주고, 이들 기업이 보안 투자를 우선시하도록 유도하는 데 목적이 있다.

정부는 기업들이 보안 강화의 필요성을 간과하지 않도록, 앞으로 구체적이고 세부적인 보안 지원 정책을 발표할 계획이다.

더 자세한 내용은 정부가 제공한 공식 보도자료를 참고하시기 바랍니다.

[특허청]특허청, 현장목소리 반영 위한 지식재산 전문가 간담회 개최
발행일: 2025-09-23 00:31

원문보기
**특허청, 지식재산 전문가 간담회 개최…현장 목소리로 제도 개선 논의**

특허청(청장: 김완기)이 9월 23일(화) 오전 10시, 서울 강남구 특허청 서울사무소에서 법조계와 산업계의 의견을 반영한 특허제도 개선을 논의하기 위해 지식재산(IP) 전문가 간담회를 개최한다.

이번 간담회에는 오전에 판사와 변리사 등 지식재산법 전문가들이, 오후에는 삼성, SK, 현대, LG 등 주요 기업의 IP 담당자들이 참석할 예정이다. 이를 통해 다양한 현장의 목소리를 청취하고, 실질적인 특허제도 개선 방안을 모색할 계획이다.

간담회에서 다뤄질 주요 논의사항은 다음과 같다:
1. **출원·등록 관련 기간도과 구제 특허법 개정안**
특허 절차에서의 실수로 인해 특허권이 소멸되는 상황을 방지하기 위한 개정안이다. 이는 사소한 착오로 기업이 보유한 기술과 권리를 잃는 것을 예방하기 위한 중요한 변화로, 관련 기업들에게 실질적인 도움이 될 것으로 보인다.

2. **특허 우선심사 및 심사유예 제도 개선안**
특허심사 과정의 효율성을 높이고, 기업 및 발명가들의 다양한 상황을 고려한 맞춤형 제도 개선안을 논의한다.

3. **기타 제도 개선 필요사항**
현장의 다양한 의견을 수렴하여, 향후 특허제도를 더욱 실효성 있게 개선하기 위한 추가 논의가 이루어질 예정이다.

정연우 특허심사기획국장은 “혁신 기술을 보유한 국내 기업이 절차상의 사소한 실수로 인해 그 권리를 상실하는 일이 없도록 노력할 것”이라며, “국내 기업의 기술이 강력한 권리로서 보호받을 수 있도록 특허제도 개선을 지속적으로 추진하겠다”고 밝혔다.

이번 간담회는 현장의 다양한 목소리를 듣고 이를 정책에 반영하려는 특허청의 노력이라는 점에서 주목할 만하며, 특허제도 개선의 실효성을 높이는 계기가 될 것으로 기대된다.

*(자료 제공: www.korea.kr)*

[관세청]관세청, 정보화 조직 정비 완료 ··· 인공지능(AI) 관세행정 본격 가동
발행일: 2025-09-23 00:25

원문보기
### 관세청, 정보화 조직 개편 완료… 인공지능(AI) 관세행정 본격 추진

**목표는 ‘공정 성장’과 혁신적인 관세행정 실현**
관세청이 ‘인공지능(AI)으로 공정 성장을 선도하는 관세행정’을 실현하기 위해 기존 정보화 조직을 전면 개편했습니다. 2023년 9월 23일 개정된 「관세청과 그 소속기관 직제 시행규칙」에 따라 새롭게 정비된 조직은 관세청의 정보화와 인공지능 활용을 한층 강화할 계획입니다.

### 주요 조직개편 사항
1. **인공지능혁신팀 신설**
– AI 시스템을 통합 관리하며 관세행정에 AI를 적극 도입.
– 업무 효율화 및 대국민 서비스 강화.
– AI 분야 전문가 양성을 통한 지속적 발전.

2. **데이터담당관 역할 강조**
– 관세청-민간 간 데이터 공유 활성화.
– 데이터를 AI가 이해 가능한 형태로 전환.
– 수출입물류 데이터 관리 및 거버넌스 체계 구축.

3. **첨단기술 사업관리팀 신설**
– 신기술 도입 단계에서 발생할 수 있는 리스크 사전 점검.
– 기술직 전문인력 중심으로 운영.

4. **정보화 기획 기능 강화**
– 기존 시스템 고도화 전략에서 탈피해 관세행정 전반의 혁신적 AI 전환(AX)을 추진.
– 구체적 재설계와 실현 방안 마련.

### 기대 효과
관세청은 이번 개편을 통해 인공지능 기술을 기반으로 공정하고 효율적인 관세행정을 구현할 수 있을 것으로 기대하고 있습니다. 데이터 관리와 AI 기술의 접목은 국민 편의성을 높이고 관세 업무 전반의 투명성을 강화할 뿐 아니라, 첨단화된 관세 시스템이 국가 안전까지 지킬 수 있는 기반을 제공합니다.

### 관세청장의 비전
이명구 관세청장은 “세계 최고 수준의 인공지능(AI) 민주 정부 실현”이라는 국정과제를 충실히 이행하겠다는 의지를 밝혔습니다. 또한, 이번 정보화 조직 개편을 통해 관세행정 혁신을 빠르고 효과적으로 추진함으로써 국민에게 신뢰받는 조직으로 거듭날 것을 약속했습니다.

이번 개편은 단순한 조직 정비를 넘어, 데이터와 인공지능 기술을 활용한 관세청의 미래비전을 구체화하는 중요한 이정표가 될 전망입니다. 앞으로 관세청의 대응 능력과 기술적 역량이 어떠한 방식으로 변화할지 주목됩니다.

[조달청]조달청, 조달 경쟁력 높이는 규제 합리화에 총력
발행일: 2025-09-23 00:24

원문보기
### 조달청, 규제 합리화로 공공조달 경쟁력 강화

조달청은 10월 23일, 서울지방조달청에서 개최된 **제2차 민·관합동 조달현장 규제혁신위원회**를 통해 112개의 조달 규제 합리화 과제를 확정하고, 공공조달 체계의 개선과 혁신을 추진하기로 했습니다. 이번 개선안은 단순히 낡은 규제를 폐지하는 것을 넘어, **경쟁력 강화**, **품질 향상**, **기술 지원** 등 공공조달 본연의 역할을 강화하는 데 중점을 두었습니다.

### 주요 개선 방향

#### 1. **조달시장 경쟁성 및 품질관리 강화**
– 특정 품목에 공급이 집중되는 문제를 해결하고 경쟁성을 제고하기 위해 **경쟁 절차 강화**.
– **안전관리 물자**의 경우 등급을 세분화하고 점검주기를 단축시켜 보다 안전한 관리 체계 확립.
– **용역 사업 실적평가 제도 신설**로 공공서비스 품질 제고.

#### 2. **AI 신기술 도입 촉진**
– **AI 상용 소프트웨어의 거래 실적 요건 폐지**를 통해 AI 신기술 개발 기업의 조달시장 진입 장벽을 해소.
– 시설공사의 **기술형 입찰 평가 시 AI 기술 평가를 강화**하여 건설산업의 디지털 전환을 촉진.

#### 3. **약자기업 지원 및 성장 기반 마련**
– 소기업·소상공인 공동제품의 조달 계약 상한액을 기존 10억 원에서 20억 원으로 상향.
– 창업 및 소기업의 납품실적에 대한 우대 평가 제도를 도입, 조달시장 진입을 지원.

#### 4. **불필요한 규제 폐지 및 행정 부담 완화**
– 물품 적격심사 시 서류 보완 횟수 제한 폐지, 설계공모 시 인쇄물 제출의무 삭제 등 불필요한 절차 간소화.
– 과거의 **행정 편의적 규제**를 기업 입장에서 재검토하고 합리화.

#### 5. **효율적인 조달 절차 보완**
– 10억 원 미만 기술용역사업을 대상으로 **선입찰 방식 도입**으로 중소기업의 절차 부담 완화.
– 다수공급자계약 인증정보 변경과 관련한 통보 기한을 유연하게 조정.

### AI 기술과 규제혁신의 시너지
이번 논의에서는 AI 등 신기술의 급속한 발전과 도입 필요성을 강조하며, 조달시장에서 기술기업의 성장을 지원하기 위한 정책적 방향에도 집중했습니다. AI 기업에 유리한 **유연한 계약 방식**을 고려하고, 혁신기업에 대한 추가 인센티브를 도입하는 방안이 논의되었습니다.

### 조달청의 비전: 경쟁력 강화와 포용적 성장
백승보 조달청장은 “이번 규제 합리화는 공공조달의 경쟁성과 품질을 높이는 데 도움이 될 것”이라며, “특히 AI 등 혁신 기술 기업과 소기업·소상공인이 활발히 참여할 수 있는 **포용적이고 공정한 조달시장**을 만들기 위해 끊임없이 개혁을 이어가겠다”고 밝혔습니다.

### 전망 및 기대 효과
조달청이 이번에 확정한 개선 과제 중 106개는 올해 안에 완료할 계획으로, 기업 및 국민이 빠르게 체감할 수 있을 것으로 기대됩니다. 전체적으로 조달시장이 혁신과 기술 발전의 허브로 자리 잡으면서, 중소기업과 약자기업들이 동반 성장할 수 있는 환경이 보다 강화될 전망입니다.

[조달청]조달청, 불공정 조달행위…부당이득 환수 등 엄중 조치
발행일: 2025-09-23 00:22

원문보기
**조달청, 불공정 조달행위 적발…853백만원 부당이득 환수**

조달청은 불공정 조달행위로 적발된 20개 업체에 대해 853백만원 상당의 부당이득 환수를 결정했다고 발표했습니다. 이번 조치는 철근콘크리트암거블록, 사격장비 등 총 13개 품목에서 직접생산 기준 위반, 계약 규격 위반, 원산지 위반 등의 사례가 적발되면서 이루어졌습니다.

조달청은 입찰참가자격 제한을 포함한 사후 조치를 완료했으며, 이에 따라 관련 업체들로부터 부당하게 취득한 금액을 환수하기로 했습니다. 전태원 공정조달국장은 “정부의 중요한 정책 목표인 공정성장을 저해하는 행위를 바로잡고 공정한 거래질서를 구축해 나가겠다”고 강조했습니다.

이번 조치는 정부 차원의 불공정 행위 근절 의지를 보여주는 사례로, 조달 시장의 투명성과 공정성을 강화하는 의미를 담고 있습니다.

**문의사항**
조달가격조사과 박현 사무관(042-724-7208), 노현선 사무관(042-724-7221)

*출처: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)*

[보건복지부]정은경 장관, 현장 전문가와 함께 재택의료센터 확충 방안 논의
발행일: 2025-09-23 00:13

원문보기
### 정은경 보건복지부 장관, 장기요양 재택의료센터 확충 논의
통합돌봄제도 시행 앞두고 지역 격차 없는 의료 인프라 확대 의지 밝혀

정은경 보건복지부 장관은 지난 9월 23일, 서울 중구에서 장기요양 재택의료센터와 관련된 전문가 간담회를 주최하며, 통합돌봄제도의 성공적인 시행을 위한 방안을 논의했다.

### 목적 및 배경
이번간담회는 2026년 시행 예정인 *’의료·요양 등 지역 돌봄의 통합지원에 관한 법률’*을 준비하며, 장기요양 서비스와 의료지원의 통합을 위한 재택의료센터 확충 방안을 모색하기 위해 마련되었다.

정 장관은 “어르신들이 지역사회 안에서 계속 거주하면서도 의료적 필요를 충분히 지원받을 수 있는 시스템 조성이 가장 중요하다”며, 재택의료센터가 핵심 인프라로 자리 잡을 필요성을 강조했다.

### 장기요양 재택의료센터란?
장기요양 재택의료센터는 의사, 간호사, 사회복지사가 한 팀을 이루어 장기요양보험 수급자의 가정을 방문하여 의료 서비스를 제공하고, 필요한 지역 사회 자원을 연계하는 시범사업이다. 이는 불필요한 입·퇴원을 줄이고, 어르신들이 일상에서 의료 서비스를 받을 수 있도록 돕는 데 초점을 맞추고 있다.

### 간담회 주요 논의 내용
이번 회의에는 의료계, 복지 분야, 지역 공공기관 등 다양한 전문가들이 함께 했다. 주요 참석자는 이혜진 분당서울대병원 교수, 김덕원 경기도의료원 수원병원장, 장진수 성동구 보건소장 등이다.

참석자들은 다음과 같은 주제를 중심으로 논의했다.
1. 참여기관별 지원 방안 (의원, 지방의료원, 보건소 등)
2. 지역별 의료 인프라 확충 방안
3. 의료 및 돌봄 제공 인력의 교육 강화 방안

### 앞으로의 계획
정 장관은 “현장의 목소리를 반영해 장기요양 재택의료센터가 전국적으로 고르게 확대되도록 노력하겠다”고 말하며, 통합돌봄제도 시행에 따른 철저한 준비를 약속했다.

이번 논의 결과는 내실 있는 시스템 확충을 기반으로, 어르신들이 의료와 돌봄을 동시에 누릴 수 있는 환경을 조성하는 데 기여할 전망이다.

**맞춤 콘텐츠 시사점:**
– 고령화 사회로 진입한 우리나라에서는 기존의 병원 중심 의료 제공에서 벗어나, 재택 및 지역사회 중심의 의료서비스 제공이 필수적인 과제로 떠오르고 있습니다.
– 장기요양 재택의료센터는 이러한 변화에 적극적으로 대응하기 위한 선도적인 모델로 볼 수 있습니다.
– 의료계 및 복지기관은 이 같은 변화의 방향성에 발맞춰 협력과 혁신을 지속해야 할 것입니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 수입 과·채가공품에 대한 검사명령 시행
발행일: 2025-09-23 00:09

원문보기
**수입 과·채가공품에 대한 검사명령 시행**
*(출처: www.korea.kr)*

식품의약품안전처(이하 식약처)는 소비자의 건강과 안전을 보호하기 위해 **수입 과·채가공품**에 대한 **검사명령 제도**를 시행한다고 밝혔다. 이는 국내에 수입되는 과·채가공품 중 일부 품목에 대해 안전성 검사를 강화하기 위한 조치다.

### 검사명령 제도란?
검사명령 제도는 식품안전 관리 강화를 목적으로 특정 품목에 대해 수입업자가 식약처가 지정한 기관에서 검사받도록 하는 제도다. 검사 결과를 충족한 경우에만 해당 품목을 국내에 유통할 수 있다.

### 시행 배경
최근 글로벌 식품 수급 증가와 더불어 해외에서 제조된 가공품의 안전성 우려가 꾸준히 제기되고 있다. 특히 일부 과·채가공품에서 기준치를 초과하는 잔류농약이나 중금속 검출 사례가 발생함에 따라, 소비자 안전을 보장하고 유통 품질을 강화하기 위해 이러한 조치를 도입했다.

### 주요 내용
1. **대상 품목**: 과일 및 채소류 가공품 중, 과거 안전성 문제가 발생하거나 위해 가능성이 높은 품목.
2. **검사 항목**: 잔류농약, 중금속, 기타 유해물질.
3. **적용 시기**: [구체적인 일정 기재 필요].
4. **적용 대상 수입업체**: 모든 수입 업자가 해당되며, 검사 결과 증빙이 없으면 통관 불허.

### 기대 효과
– 국내 소비자에게 보다 안전한 식품 제공.
– 수입 제품 품질 관리 강화 및 시장 신뢰 제고.
– 국내 생산품과의 공정 경쟁 유도.

식약처는 이번 제도를 통해 수입되는 과·채가공품의 안전성을 보다 철저히 관리하겠다고 전했다.

더 자세한 정보는 식약처 공식 홈페이지나 고객센터를 통해 확인할 수 있다.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처 글로벌 규제조화센터, ‘ICH 가이드라인 교육’ 개최
발행일: 2025-09-23 00:09

원문보기
**식약처 글로벌 규제조화센터, ‘ICH 가이드라인 교육’ 개최**

식품의약품안전처(식약처) 산하 글로벌 규제조화센터가 의약품 산업 발전 및 규제 조화 강화를 목표로 ‘ICH 가이드라인 교육’을 진행한다는 소식이 전해졌다. 이번 교육은 국제의약품규제조화위원회(ICH) 가이드라인의 최신 동향을 점검하고, 관련 규제 체계를 국내 업계에 정확히 전달하기 위해 마련됐다.

### **교육 목적 및 의의**
ICH(International Council for Harmonisation of Technical Requirements for Pharmaceuticals for Human Use)는 의약품 개발 및 등록 과정에서의 국제 규제 조화를 도모하는 글로벌 기구로, 각국 규제기관과 의약품 업계 간 협력을 통해 의약품의 품질, 안전성, 유효성을 높이는 데 기여하고 있다.

이번 교육은 ICH 가이드라인을 보다 효율적으로 국내 산업에 접목할 수 있도록 지원하며, 국내 제약·바이오 기업들이 국제 기준에 맞춘 의약품 개발을 원활히 수행할 수 있는 발판을 제공할 것으로 기대된다.

### **교육 세부 내용**
1. **대상**: 제약·바이오 업계 종사자, 규제 전문가, 연구개발 담당자 등
2. **주요 내용**:
– ICH 가이드라인의 기본 개념 및 국제적 채택 현황
– 제약산업 현장에서의 구체적인 적용 사례
– 최근 개정된 가이드라인 내용 및 관련 해설
– 글로벌 시장 진출을 위한 필수 규제 정보
3. **형식**: 온·오프라인 병행 (자세한 일정 및 참여방법은 추후 공고)

### **산업계 기대 효과**
이번 교육을 통해 국내 제약·바이오 업계는 글로벌 규제 조화 추세를 더욱 명확히 이해하고, 이를 바탕으로 국제적 경쟁력을 강화할 수 있을 것으로 보인다. 특히 최근 바이오 의약품 및 신약 개발이 활발히 이루어지고 있는 가운데, ICH 가이드라인에 부합하는 품질 관리와 임상 시험 설계의 중요성이 커지고 있어, 이번 교육은 큰 도움이 될 전망이다.

### **정부의 역할 확대**
식약처는 이번 교육을 포함하여 향후 ICH 관련 활동을 지속적으로 확대할 계획이다. 이를 통해 국내 제약산업의 글로벌화를 지원하고, 국제사회에서의 규제 조화 논의에도 적극적으로 참여할 방침이다.

이번 ICH 가이드라인 교육은 국제 기준에 발맞춘 국내 제약산업의 성장과 발전을 촉진하는 중요한 계기가 될 것으로 기대된다.

**출처:** [www.korea.kr]

[행정안전부]지방자치인재개발원, 추석 명절 맞아 지역사회에 따뜻한 온정나눔 실천
발행일: 2025-09-23 00:00

원문보기
**행정안전부 지방자치인재개발원, 추석 맞이 봉사활동 실시**

행정안전부 지방자치인재개발원(원장 안준호)은 추석 명절을 앞두고 지역사회의 이웃들에게 온정을 나누는 시간을 가졌습니다. 지난 9월 23일(화), 개발원은 전북 완주군에 위치한 발달 장애인 거주시설 ‘다애공동체’를 방문해 봉사활동을 진행했습니다.

이날 활동에서는 발달 장애인과 함께하는 프로그램을 운영하며 시설 환경 정비와 같은 다양한 봉사활동으로 따뜻한 마음을 전했습니다. 참여한 직원들은 “작은 정성을 모아 나눌 수 있는 시간이 되어 매우 뜻깊었다”며 소감을 밝혔습니다.

지방자치인재개발원은 이번 활동을 통해 공공기관의 사회적 책임을 실천하며, 지역사회와의 상생을 위한 지속적인 노력을 다하겠다고 전했습니다.

자세한 사항이나 추가 문의 사항은 담당자인 지방자치인재개발원 행정지원과 신성숙(063-907-5027)으로 연락하면 안내받을 수 있습니다.

[출처: 공공누리 www.korea.kr]

[산업통상자원부]「제11회 수소안전 국제컨퍼런스」 개최
발행일: 2025-09-22 23:56

원문보기
**「제11회 수소안전 국제컨퍼런스」 개최**
– **일시 및 장소**: 2023년 9월 22일(월) ~ 26일(금), 롯데호텔(잠실점)
– **주요 참석자**: 24개국 정부 및 기관 관계자, 전문가 등 300여명

**참가 목적 및 주제**
산업통상자원부가 주최하는 이번 컨퍼런스는 전 세계 수소 안전 분야의 최신 기술과 연구 동향을 공유하고, 각국의 안전정책을 교류하는 협력의 장으로 자리잡고 있다. 향후 수소 경제의 핵심 역할을 강조하며 안전한 수소사회를 구축하는 데 각국이 함께 협력하자는 메시지를 전달한다.

**주요 프로그램**
1. **기조연설**
– 정부 부문: 한국, 일본, 캐나다, 영국
– 산업계 부문: 현대자동차, SK이노베이션 E&S, 일본 NEDO 등

2. **논문 발표**
– 총 163개의 논문이 발표될 예정으로, 최신 연구뿐만 아니라 수소 안전 정책과 기술 협력을 논의하는 자리로 꾸려진다.

3. **현장시찰**
– 인천의 액화수소 플랜트를 방문해 실제 플랜트의 안전 관리와 운영 실태를 확인한다.

4. **홍보부스 운영**
– 국내외 기업 8곳이 참여해 첨단 수소 안전 기술과 제품을 소개하며 국제적으로 경쟁력 있는 한국 기업의 기술력을 홍보한다.

**의의 및 기대효과**
이번 컨퍼런스는 “기후위기 대응과 탄소중립”이라는 글로벌 과제를 해결하기 위한 국제적 협력의 필요성을 강조하는 자리로, 특히 지속가능한 에너지 전환을 이끄는 수소산업에서 안전성을 확보하는 것이 필수적이다. 한국은 이번 행사를 통해 미래지향적이고 안전한 수소경제의 선도국으로서의 위치를 강화할 계획이다.

박덕열 수소경제정책관은 기조연설에서 “수소 안전은 국가적 범위를 넘어서는 문제로, 국제적 협력과 정보 공유가 필수”라며 이번 컨퍼런스가 안전한 수소사회로 나아가는 데 중요한 발판이 될 것이라고 밝혔다.

**출처**: 산업통상자원부 (www.korea.kr)

[국민권익위원회]찾아가서 해결하는 ‘달리는 국민신문고’ 이번에는 대구·경북 지역으로 갑니다.
발행일: 2025-09-22 23:50

원문보기
### 달리는 국민신문고, 대구·경북 지역 주민 고충 해소 나서

국민권익위원회(위원장 유철환)는 지역 주민의 생활 속 고충을 청취하고 해결 방안을 모색하는 **’달리는 국민신문고’**를 대구·경북 지역에서 운영한다고 밝혔다. 이번 일정은 9월 24일부터 26일까지 울진군, 안동시, 군위군에서 진행된다.

#### **운영 일정 및 장소**
– **9월 24일(수):** 울진군청(1층 대회의실)
– **9월 25일(목):** 안동시청(2.5층 청백실)
– **9월 26일(금):** 군위군청(3층 대회의실)
– **운영 시간:** 오전 10시 ~ 오후 4시

특히 이번 상담은 울진군, 안동시, 군위군 주민 외에도 삼척시, 태백시, 의성군, 청송군, 구미시, 칠곡군의 주민들도 이용할 수 있다.

#### **’달리는 국민신문고’란?**
‘달리는 국민신문고’는 중앙 및 지방정부, 공공기관 관련 민원을 해결하기 위해 국민권익위 조사관과 대한법률구조공단, 한국소비자원, 한국국토정보공사 등 협업기관 전문가들이 전국을 순회하며 현장에서 직접 상담을 제공하는 제도다.

– **상담 내용:**
– 행정 민원
– 생활법률, 소비자 피해
– 지적정리 등

이 프로그램은 특히 장거리 이동이 힘든 주민들에게 실질적인 해결책을 마련하는 데 중점을 두고 있어, 지역 주민들로부터 높은 관심을 받고 있다.

#### **주민 고충 해결의 창구**
국민권익위 양종삼 고충처리국장은 “달리는 국민신문고는 주민들의 이동 불편을 덜고, 현장에서 고충을 청취하여 합리적인 해결방안을 마련하는 데 목적이 있다”며, “이번 상담장에서 더 많은 주민들이 다양한 문제를 해결하길 바란다”고 말했다.

지역 주민들이 보다 편리하고 효율적으로 민원을 해결할 수 있는 ‘달리는 국민신문고’는, 주민과 행정기관 간 갈등을 해소하고 생활 속 고충 해결에 기여하고 있다.

[국민권익위원회]"민생회복과 청렴한 공직문화 조성, 국민권익위가 앞장섭니다"
발행일: 2025-09-22 23:48

원문보기
### 국민권익위, 청탁금지법 개선 및 농축수산업계 지원 논의

국민권익위원회(위원장 유철환)가 추석 명절을 앞두고 농축수산업계를 지원하기 위해 뜻깊은 간담회를 개최했습니다. 이번 간담회는 **23일 서울 양재 농협 하나로마트**에서 농축수산 관련 단체와 함께 열렸으며, 청탁금지법 개정이 현장에서 실제로 어떤 효과를 가져왔는지를 점검하고 업계의 어려움을 나누는 자리가 되었습니다.

### 청탁금지법 개정 후 효과 점검
간담회의 주요 논의는 청탁금지법에서 허용하는 농축수산물 선물 가액 한도의 상향조치를 실질적으로 업계가 어떻게 체감하고 있는지였습니다.
2023년 8월, 국민권익위는 다음과 같은 개정을 통해 농축수산업계를 지원하고자 했습니다:
– **일반 기간:** 선물 허용 가액을 10만 원에서 15만 원으로 상향
– **설·추석 명절 기간:** 허용 가액을 기존 20만 원에서 30만 원으로 확대

이날 간담회에서는 이와 같은 조정이 불러온 긍정적 성과와 함께, 업계가 여전히 겪고 있는 애로사항을 청취해 향후 조정 방향을 모색했습니다.

### 사회취약계층 지원 및 K-농축수산물 강조
국민권익위는 단순히 법 개정 효과 점검에 그치지 않고, 현장에서 소외 계층을 돌보는 활동에도 나섰습니다. 직원들이 성금을 모아 구매한 쌀, 생선, 과일 등은 자립준비청년 생활관 ‘우인’을 통해 청년들에게 전달되었습니다.

유철환 위원장은 특히 **K-농축수산물의 국제적 인기**와 이를 바탕으로 한국 농수산업의 경쟁력이 높아지는 현상에 대해 의의를 두며, 농축수산업계의 회복과 발전을 위해 국민권익위가 적극 역할을 하겠다고 다짐했습니다.

### 국민 신뢰와 민생회복을 목표로
유 위원장은 “청렴한 공직사회에 대한 국민의 신뢰를 확보하는 동시에, 농축수산업계의 어려움을 해소할 수 있는 균형 있는 방안을 모색하겠다”고 밝히며, 국민권익위가 앞으로도 **민생회복과 청렴한 공직문화 조성에 앞장서겠다**는 의지를 강조했습니다.

이번 간담회는 단순한 정책 검토의 자리를 넘어 업계와의 소통의 중요성을 확인하고, 사회적 책임을 실천하는 기회였습니다. 국민권익위의 이번 노력이 실제로 농축수산업계의 어려움을 덜고, 국민 생활에 긍정적인 변화를 가져오기를 기대합니다.

[국민권익위원회]"추석 앞두고 공직기강 다잡는다!" 국민권익위, 공직자 행동강령 집중 점검
발행일: 2025-09-22 23:47

원문보기
### 추석 전 공직기강 강화, 국민권익위 행동강령 집중 점검 실시

다가오는 추석 명절을 맞아 **국민권익위원회**(위원장 유철환, 이하 국민권익위)가 공직사회의 청렴성 강화를 위해 공직자 행동강령 위반 여부를 점검하고, 9월 29일부터 10월 17일까지 **19일간 집중신고기간**을 운영한다고 발표했습니다.

#### 주요 점검 사항
「공무원 행동강령」 및 공공기관의 행동강령에 따라 공직자가 직무관련자로부터 금품·선물·향응 등을 수수하는 행위는 엄격히 금지됩니다. 이번 점검에서는 아래와 같은 행동강령 위반 사항에 대해 집중적으로 조사를 실시할 예정입니다.

1. **예산의 목적 외 사용** (선물 구입 등)
2. **허위출장 및 공공기관 물품의 사적 사용**
3. **직무관련자로부터 금품·향응·선물 수수**
4. **부정청탁 및 이권개입 행위**

#### 주요 적발 사례
– ㄱ지방자치단체 공무원이 직무관련 단체로부터 **6만 원 상당의 식사비**와 **약 30만 원 상당의 와인선물세트 4개**를 수령한 사례.
– ㄴ지방자치단체 공무원이 직무관련 단체에 **39만 원 상당의 버섯선물세트 13박스**를 요구하여 수령한 사례.

적발된 위반 행동은 해당 공직자의 **소속 기관장에게 통보**되며, 엄중한 문책이 요구될 예정입니다.

#### 신고 및 참여 방법
국민 누구나 공직자 행동강령 위반을 **청렴포털**, **국민신문고**, **국민콜 ☎110**, **부패·공익신고 ☎1398**을 통해 신고할 수 있습니다. 국민권익위는 각급 공공기관에도 **자율적인 예방조치 강화**를 요청하였습니다.

#### 부패방지 부위원장의 당부
국민권익위 이명순 부패방지 부위원장은 “공직자의 자발적인 청렴 노력과 국민의 관심이 필요하다”며, “청렴하고 즐거운 추석 명절이 될 수 있도록 다 함께 노력할 것을 부탁드린다”고 밝혔습니다.

이번 조치는 명절을 앞두고 공직사회 내 청렴 문화를 더욱 강화하여 국민 신뢰를 제고하고, 부정부패를 방지하기 위한 실질적인 대책으로 기대를 모으고 있습니다. 국민 여러분도 공직자의 올바른 행동을 함께 감시하고 관심을 가짐으로써 청렴한 사회를 만들어가는 데 기여할 수 있을 것입니다.

[문화체육관광부]인공지능 대전환 시대의 새로운 관광 비전 제시
발행일: 2025-09-22 23:01

원문보기
### 인공지능 대전환 시대의 새로운 관광 비전 제시 – 보도자료 요약

문화체육관광부가 인공지능(AI) 대전환 시대를 맞아 2025 관광기업 이음주간을 통해 새로운 관광 비전을 제시했습니다. 이 행사는 관광 기술과 기업 간 협력을 모색하고, 최신 산업 동향과 기술을 공유하며, 관광업계의 혁신적 변화를 촉진하기 위해 마련되었습니다.

주요 발표 내용은 관광 산업에서 인공지능 활용의 확대, 데이터 기반의 관광 서비스 혁신, 그리고 지속 가능한 관광 모델 구축 등에 관한 사항이 포함되어 있습니다. 또한, 이를 통해 관광 산업의 경쟁력을 강화하고, 국내외 고객들의 만족도를 높이며 글로벌 시장에서의 한국 관광 브랜드를 더욱 부각시키겠다는 계획을 밝혔습니다.

문체부는 이번 행사에서 다양한 세미나와 워크숍을 통해 관광 기업과 스타트업 간의 연결을 지원하고, 관광 분야의 최신 기술을 소개하며, 창의적인 아이디어 교류의 장을 제공했다고 전했습니다.

더 자세한 내용은 보도자료 붙임파일([0923]문체부보도자료-2025 관광기업 이음주간 개최.hwpx)을 참고하세요.
**출처**: 대한민국 정책포털(www.korea.kr)

[문화체육관광부]공연·전시 할인권, 더 많은 혜택으로 즐기세요
발행일: 2025-09-22 23:01

원문보기
### 공연·전시 할인권, 더 많은 혜택으로 즐기세요!

문화체육관광부(문체부)는 국민들이 다양한 문화예술을 보다 부담 없이 즐길 수 있도록 공연·전시 할인권 2차 배포를 시작한다고 밝혔습니다. 이번 혜택은 공연 및 전시 관람의 문턱을 낮추고, 문화예술계 활성화를 도모하기 위한 취지로 마련되었습니다.

#### **주요 내용**
– **대상**: 전국의 공연 및 전시 행사
– **할인권 배포 방식**: 온·오프라인 동시 배포
– **할인율**: 최대 **50%**까지 지원(행사에 따라 상이함)
– **신청 방법**: 문화포털 및 지정된 티켓 예매 플랫폼을 통해 신청 가능
– **기간**: 특정 기간 동안 사용 가능하며, 세부 일정은 별도 공지 예정

#### **추가 혜택**
– 할인권과 함께 특정 공연 및 전시 관련 이벤트도 마련되어, 참여 시 기념품 제공 등의 추가 혜택을 누릴 수 있습니다.
– 일부 행사에서는 가족 단위 방문객을 대상으로 특별 패키지 혜택을 제공합니다.

#### **문의 안내**
더 자세한 정보는 문체부에서 제공하는 보도자료 붙임파일([0923]문체부보도자료-공연 전시 할인권 2차 배포.hwpx)을 확인하거나, 공식 웹사이트(www.korea.kr)를 방문하시기 바랍니다.

문체부는 이번 할인권 지원을 통해 국민들의 문화생활 향유 기회를 확대하고, 코로나19로 위축된 문화예술계에 활기를 불어넣을 것으로 기대하고 있습니다. 🎭🎨

*재미있는 공연과 전시를, 더 큰 혜택과 함께 만나보세요!*

[환경부]전기차 사용 후 배터리, 민관 협력으로 안전하고 신속한 순환이용 체계 구축
발행일: 2025-09-22 21:00

원문보기
### 환경부, 사용 후 전기차 배터리 유통 촉진 위해 민관 협력 추진

환경부는 9월 23일 경기도 시흥시에 위치한 수도권 미래폐자원 거점수거센터에서 한국환경공단 및 한국자동차해체재활용업협회와 함께 업무협약을 체결하며, **”사용 후 전기차 배터리 유통 지원 시범사업”**을 실시한다고 밝혔다.

이번 협약은 **사용 후 전기차 배터리의 보관, 성능 평가, 매각 등 전체 유통 과정을 지원**하기 위한 민관 협력 방안으로, 기존의 유통 인프라 부족 문제를 해결하고 자원 순환 체계를 강화하는 데 목적이 있다.

### **현재 전기차 배터리 회수 및 유통 문제**
– **2021년 이전 구매 전기차**: 배터리 반납 의무가 있으며, 반납된 배터리는 공공시설에서 평가 후 매각.
– **2021년 이후 구매 전기차**: 배터리 반납 의무가 없고, 민간 시장에서 거래 가능.

그러나 대다수 폐차장이 **보관시설과 성능평가 장비 부족** 등의 문제를 겪고 있어, 사용 후 배터리가 제대로 관리되지 못하는 실정이다. 이로 인해 배터리의 고부가가치 활용이 저조하고 장기간 방치되는 일도 빈번했다.

### **업무협약 주요 내용**
– **사용 후 배터리 유통 체계 구축을 위한 시범사업** 추진:
– 환경부와 한국환경공단이 전국 4개 미래폐자원 거점수거센터(수도권·영남권·호남권·충청권)를 활용해 배터리의 입고, 평가, 보관, 매각을 대행.
– 폐차장이 납부해야 할 대행수수료(약 64만 원)를 올해 시범사업에 한해 면제.
– **한국자동차해체재활용업협회**는 폐차장에서 배터리 발생 및 수집 정보 제공을 위한 협력 플랫폼 운영.
– **공공 기반시설 활성화**: 민간 자율 유통체계가 자리 잡기 전까지 공공의 지원을 통해 안정적 유통 관리.

### **기대 효과**
– 전기차 사용 후 배터리의 정리 및 유통 과정의 효율성 증대.
– 리튬, 니켈 같은 **핵심 광물의 재자원화**와 국내 순환이용 기반 마련.
– 폐차장의 설비 투자 부담 경감 및 신속한 유통 활성화.

### **정부의 지속 가능 자원 정책 방향**
이번 협력은 올해 5월 발표된 **’배터리 순환이용 활성화 방안’**의 후속 조치로, 핵심 자원의 재활용과 안정적인 공급망 확보를 위한 정부의 노력이 반영되었다. 특히, 김고응 환경부 자원순환국장은 “민관 협력으로 배터리 유통 기반을 구축하고 순환 경제 활성화를 위해 최선을 다하겠다”고 강조했다.

### **마무리**
전기차 보급이 증가함에 따라 사용 후 배터리는 새로운 자원으로의 활용 가능성과 함께 관리의 필요성도 커지고 있다. 이번 협약을 통해 국내 배터리 유통 인프라가 확대되며, 자원 순환 경제가 한층 강화될 것으로 기대된다.

[금융위원회]금융위 부위원장, 청년의 목소리를 경청 – 권대영 부위원장, 청년과의 오찬을 통해 청년들의 애로사항 청취
발행일: 2025-09-22 15:00

원문보기
금융위원회 권대영 부위원장은 9월 22일(월), 금융위원회 청년인턴들과 오찬 간담회를 열고 청년들의 진솔한 의견을 청취하는 시간을 가졌습니다. 이번 행사는 청년주간(9월 20일~9월 26일)을 맞이하여 청년들의 다양한 목소리를 직접 듣고 정책에 반영하기 위해 마련되었습니다.

### **청년들의 목소리, 금융권 취업에 집중**
간담회는 자유롭고 편안한 분위기 속에서 진행되었으며, 청년들은 취업, 진로, 금융정책 등 다양한 분야에 대한 의견을 공유했습니다. 특히 금융권 취업을 준비하고 있는 청년들의 애로사항과 바람이 주를 이루었는데, 이들은 금융권에서 일경험(인턴십)과 채용 기회를 더욱 확대해줄 것을 요청했습니다.

권 부위원장은 이에 대해, 금융권 취업을 희망하는 많은 청년들을 위해 8월에 개최된 ‘금융권 공동채용 박람회’에서 3만 3천 명의 구직자가 참여한 사례를 언급하며, 청년들의 열정을 금융권에 전달하고 더 많은 기회를 창출할 수 있도록 협력을 강화하겠다고 약속했습니다.

### **청년 지원에 대한 사회적 책임 강조**
권 부위원장은 “청년에게 기회가 부족한 사회에 대해 깊은 책임감을 느낀다”고 말하며, 그들을 위한 일자리, 자산 형성, 금융교육, 재무 관리 등 다양한 지원책을 강화해야 한다고 역설했습니다. 이는 청년 육성과 사회 전반적인 인큐베이팅 기능의 중요성을 강조한 발언으로 해석됩니다.

### **향후 계획 및 정책 반영**
이번 간담회는 청년들의 현실적인 고충과 목소리가 금융정책에 반영될 수 있는 중요한 자리가 되었으며, 향후 금융위원회는 다양한 청년층의 의견을 적극적으로 반영하여 새정부 청년 금융정책 수립에 활용할 방침입니다.

청년들의 고민을 공감하며 이를 발전적인 정책으로 이어가려는 금융위원회의 행보가 앞으로 어떤 긍정적인 변화를 가져올지 기대됩니다.

[문화체육관광부]장애인체육 발전을 위한 국제연대 강화한다
발행일: 2025-09-22 11:33

원문보기
**장애인체육 발전을 위한 국제 연대 강화**

문화체육관광부는 장애인체육의 발전을 도모하고 국제 연대를 강화하기 위해, 2023년 9월 22일 국제패럴림픽위원회(IPC) 집행위원 환영 만찬을 개최했습니다. 이번 행사는 장애인 체육 분야의 발전적 논의를 이어가며, 국제적 협력의 중요성을 강조하는 자리로 마련되었습니다.

행사에는 국내외 장애인체육 관련 주요 인사들이 참석했으며, 한국의 장애인체육 정책과 성과를 소개하는 한편 IPC와의 협력 확대 방안에 대해서도 논의했습니다. 한국은 장애인 체육의 저변 확대 및 국제무대에서의 경쟁력 강화를 목표로, 다양한 협력 프로그램과 지원책을 추진 중입니다.

특히 이번 만찬에서는 IPC 집행위원들과의 소통을 통해 장애인체육의 글로벌 네트워크를 강화하고, 미래 지향적인 장애인 스포츠 환경을 조성하기 위한 다양한 의견 교환이 이루어졌습니다. 이를 계기로, 한국은 국제패럴림픽위원회와 더욱 긴밀한 협력을 통해 장애인체육의 수준을 한 단계 도약시키기 위해 노력할 계획입니다.

자세한 내용은 붙임파일 **[0922]문체부보도자료-국제패럴림픽위원회 집행위원 환영 만찬 개최.hwpx**에서 확인하실 수 있습니다.

[자료제공: (www.korea.kr)]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *