2025-09-10 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[통일부]통일부-국민체육진흥공단 「제2차 스포츠 캠프」 개최

요약보기
한국어 통일부와 국민체육진흥공단은 9월 8일부터 9일까지 대전에서 탈북청소년을 위한 제2차 「스포츠 스타와 함께하는 스포츠 캠프」를 개최했습니다.
이 캠프는 탈북청소년들에게 운동 체험과 교육을 제공하며, 정서적 안정과 건강한 성장을 돕기 위해 마련되었습니다.
참가자들은 유명 선수들의 지도 아래 다양한 운동을 체험하면서 협동심과 도전 정신을 배울 기회를 얻었습니다.
총평 이번 캠프는 탈북청소년들이 건강한 신체와 정신을 통해 자립적이고 긍정적인 삶을 설계하는 데 유익한 계기가 될 것으로 보입니다.

English The Ministry of Unification and the Korea Sports Promotion Foundation held the second “Sports Camp with Sports Stars” for North Korean youth in Daejeon on September 8–9.
This camp aimed to provide opportunities for exercise and education to North Korean youth, promoting their emotional stability and healthy development.
Participants engaged in various sports activities under the guidance of famous athletes, fostering teamwork and a spirit of perseverance.
Summary This camp serves as a meaningful initiative to help North Korean youth build healthy minds and bodies, encouraging a more self-reliant and hopeful future.

日本語 統一部と国民体育振興公団は、9月8日から9日にかけて大田で脱北青少年を対象とする第2回「スポーツスターとのスポーツキャンプ」を開催しました。
このキャンプは、脱北青少年に運動体験と教育の機会を提供し、情緒的安定と健全な成長を促進することを目的としています。
参加者は著名な選手の指導のもと、さまざまな運動を体験しながら協調性や挑戦精神を学ぶことができました。
総評 このキャンプは、脱北青少年が健康な心身を養いながら、より自主的で前向きな人生を築くための貴重な機会となるでしょう。

中文 统一部和韩国体育振兴公团于9月8日至9日在大田举办了第二次“与体育明星一起的体育营”针对于脱北青少年。
本次营地旨在为脱北青少年提供运动体验和教育的机会,帮助他们实现情绪稳定和健康成长。
在著名运动员的指导下,参与者们体验了多项运动,同时培养了团队合作精神和挑战精神。
总评 此次活动为脱北青少年提供了锻炼身心的机会,有助于他们规划更积极、自主的未来。

Italiano Il Ministero dell’Unificazione e la Fondazione per la Promozione Sportiva della Corea hanno organizzato dal 8 al 9 settembre a Daejeon il secondo “Camp sportivo con le stelle dello sport” per i giovani nordcoreani.
Questo camp mirava a offrire opportunità di esercizio e educazione ai giovani nordcoreani, promuovendo la loro stabilità emotiva e uno sviluppo sano.
I partecipanti hanno avuto l’opportunità di praticare varie attività sportive sotto la guida di famosi atleti, imparando il lavoro di squadra e lo spirito di perseveranza.
Valutazione Questo camp rappresenta un importante passo per aiutare i giovani nordcoreani a costruire una vita più autonoma e ottimista attraverso lo sviluppo fisico e mentale.

[법제처]경제 성장 발목 잡는 숨은 규제, 법제처가 찾아 없애겠습니다

요약보기
한국어 법제처가 행정법령에서 경제 활동을 제한하는 불합리한 하위법령들을 정비하기 위해 전담 TF를 발족했습니다.
TF는 시대 변화에 맞지 않거나 법률 취지에서 벗어난 규제를 중점적으로 발굴하고 개선할 계획입니다.
또한, 입법 단계와 사후 평가 체계를 강화하여 불필요한 규제를 원천적으로 차단할 방안을 마련하기로 했습니다.
총평 이번 조치는 기업과 국민이 겪는 숨은 규제를 줄여 경제 활동을 더욱 자유롭게 하고 국가 경쟁력을 향상시키는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Legislation has launched a dedicated task force to revise unreasonable sub-laws that restrict economic activities.
The task force plans to focus on regulations that are outdated or deviate from legislative intent, aiming for active improvements.
Additionally, they will strengthen legislation procedures and establish a systematic evaluation framework to eliminate unnecessary rules.
Summary This initiative is expected to enhance economic freedom for businesses and citizens, ultimately improving national competitiveness.

日本語 法制処が経済活動を制限する不合理な下位法令の整備のため専用タスクフォースを発足しました。
タスクフォースは時代に合わない規制や法律の趣旨を逸脱した規制を中心に発掘し、改善を進める予定です。
さらに立法段階と事後評価体制を強化し、不要な規制を根源的に排除する方針を示しました。
総評 この取り組みは企業と国民の不便を減らし、経済活動をより円滑にし国際競争力を高める効果が期待されます。

中文 韩国法制处成立专门工作组,致力于清理限制经济活动的不合理下位法规。
工作组将重点处理那些已过时或偏离立法初衷的规定,并计划积极改进。
同时,通过立法流程强化与事后评估体系,彻底删除不必要的法规。
总评 此行动可望为企业和公众创造更自由的环境,并提升国家经济竞争力。

Italiano Il Ministero della Legislazione ha istituito un gruppo di lavoro dedicato a rivedere le normative subordinate che limitano le attività economiche.
Il gruppo si concentrerà su regolamenti obsoleti o divergenti dall’intento legislativo e prevede miglioramenti significativi.
Inoltre, sarà rafforzata la procedura legislativa e introdotto un sistema di valutazione post-legislativa per eliminare regole inutili.
Valutazione Questa iniziativa promette di alleggerire i vincoli per imprese e cittadini, contribuendo alla competitività nazionale.

[기획재정부]초혁신경제 15대 선도 프로젝트 첫 번째 추진계획 발표

요약보기
한국어 구윤철 부총리 겸 기획재정부 장관은 9월 10일 성장전략 TF 및 산업경쟁력강화 관계장관회의에서 ‘초혁신경제 15대 선도 프로젝트’의 첫 번째 추진 계획을 발표했습니다.
이 프로젝트는 국가 경제의 혁신과 성장 동력을 강화하기 위한 주요 정책으로, 세부 내용은 별도 첨부자료를 통해 제공된다고 밝혔습니다.
총평 이 계획은 경제 전반의 새로운 성장 기반을 마련하고, 산업 경쟁력을 강화하려는 정부 의지를 보여줍니다.

English Deputy Prime Minister and Minister of Economy and Finance Koo Yoon-cheol announced the first implementation plan of the “15 Key Leading Projects for Hyper-Innovation Economy” during the Growth Strategy TF and Industrial Competitiveness Ministers’ Meeting on September 10.
This project aims to strengthen innovation and growth engines in the national economy, with detailed information provided in supplementary documents.
Summary This plan reflects the government’s commitment to enhancing industrial competitiveness and building a solid foundation for economic growth.

日本語 ク・ユンチョル副首相兼企画財政部長官は、9月10日に成長戦略TFおよび産業競争力強化関係大臣会議で「超革新経済15大先導プロジェクト」の第1次推進計画を発表しました。
この計画は国家経済の革新と成長エンジンの強化を目指すもので、詳細な内容は別途資料で提供されるとされました。
総評 この計画は産業競争力の向上と経済成長の基盤強化を目指す政府の意志を示しています。

中文 副总理兼企划财政部长官具润哲于9月10日在增长战略TF及产业竞争力强化相关部长会议上,宣布了“超创新经济15大引领项目”的首次推进计划。
该项目旨在强化国家经济的创新与增长动能,详细内容通过补充文件提供。
总评 此计划体现了政府推动产业竞争力及经济增长基础建设的决心。

Italiano Il Vice Primo Ministro e Ministro dell’Economia e delle Finanze Koo Yoon-cheol ha annunciato, il 10 settembre, il primo piano di attuazione dei “15 Progetti Farò per l’Economia Hyper-Innovativa” durante il meeting ministeriale su strategia di crescita e competitività industriale.
Il progetto mira a rafforzare l’innovazione e i motori di crescita economica nazionale, con dettagli forniti in documenti supplementari.
Valutazione Il piano riflette la volontà del governo di potenziare la competitività industriale e creare una solida base per la crescita economica.

[관세청]해외직구 근육보충제·어린이제품 51종에서 유해성분 검출

요약보기
한국어 관세청이 해외직구로 구매한 건강식품 및 어린이제품 145종을 분석한 결과, 51종에서 유해성분이 검출됐다고 밝혔습니다.
특히 근육보충제 17종에서 의약 성분, 어린이제품 34종에서 안전 기준 초과 유해 물질이 확인되었으며, 최대 기준치의 5,680배를 넘는 제품도 있었습니다.
관세청은 판매페이지 차단과 통관 강화를 통해 유해물품의 국내 반입을 막고 관련 정보를 공개하고 있습니다.
총평 소비자는 해외직구 제품 구매 시 유해성분 검출 정보를 확인하고 안전성을 꼭 점검해야 합니다.

English The Korea Customs Service analyzed 145 imported health supplements and children’s products and found harmful substances in 51 items.
Notably, 17 muscle supplements contained pharmaceutical ingredients, and 34 children’s products exceeded safety standards, with some exceeding limits by up to 5,680 times.
The Customs Service is blocking sale pages, tightening import regulations, and sharing detailed information on unsafe products.
Summary Consumers should carefully review safety information and certifications before purchasing overseas products to avoid health risks.

日本語 韓国関税庁は、海外通販で購入した健康食品と子供用製品145種類を分析した結果、51種類に有害成分が含まれていることを発表しました。
特に、筋肉増強サプリ17種類で医薬成分が、子供用製品34種類で安全基準を超える物質が確認され、一部では基準の5,680倍を超える製品もありました。
関税庁は販売ページの削除や通関の厳格化を進め、有害製品の情報を公開しています。
総評 海外通販で製品を購入する際は、有害成分の情報を事前に確認し、安全性を確保することが重要です。

中文 韩国海关对145种进口保健品及儿童用品进行分析,发现51种含有有害成分。
其中,17种肌肉增强剂被检测出药物成分,34种儿童用品的有害物质超标,部分甚至超出标准的5,680倍。
海关已采取措施阻止其销售并加强通关管理,同时公开了相关不安全产品信息。
总评 消费者在购买进口产品时,应注意查看有害物质信息,以避免健康风险。

Italiano L’Agenzia Doganale Coreana ha analizzato 145 prodotti importati, tra integratori alimentari e articoli per bambini, rilevando sostanze nocive in 51 articoli.
In particolare, 17 integratori per la muscolatura contenevano ingredienti farmaceutici, mentre 34 prodotti per bambini superavano i limiti di sicurezza, con alcuni che li eccedevano fino a 5.680 volte.
L’agenzia ha bloccato le vendite online, rafforzato i controlli doganali e reso pubbliche le informazioni sui prodotti rischiosi.
Valutazione Prima di acquistare prodotti dall’estero, i consumatori dovrebbero controllare accuratamente le informazioni sulla sicurezza per prevenire rischi per la salute.

[농촌진흥청]"준고랭지 배추 수확 9월로 앞당겨" 종합 기술 효과 입증

요약보기
한국어 농촌진흥청은 준고랭지에서 여름 배추를 재배할 수 있는 고온 경감 종합 기술을 개발했다고 밝혔습니다.
이 기술은 기존보다 한 달 빠른 9월 중순 수확을 가능하게 해 추석 배추 수급 안정을 기대하게 합니다.
총평 여름 배추 가격 상승 문제가 완화되어 소비자들이 추석에 적정 가격으로 신선한 배추를 구입할 수 있을 것으로 보입니다.

English The Rural Development Administration has developed a comprehensive heat mitigation technology for growing summer napa cabbage in semi-highland areas.
This new technology enables harvests in mid-September, one month earlier than usual, helping stabilize cabbage supply during the Chuseok holiday.
Summary This solution can ease price surges, allowing consumers to access fresh cabbage at reasonable prices during festive seasons.

日本語 農村振興庁は準高冷地で夏の白菜を栽培できる高温緩和技術を開発したと発表しました。
この技術により、従来より1ヶ月早い9月中旬の収穫が可能となり、秋夕の供給安定が期待されています。
総評 夏の白菜価格の高騰問題が緩和され、消費者は秋夕に適正な価格で新鮮な白菜を購入できるでしょう。

中文 农村振兴厅开发出能够在准高寒地区种植夏季白菜的高温缓解综合技术。
这一技术使白菜的收获期提前到9月中旬,有助于中秋节期间平稳供应。
总评 这一举措有望缓解夏季白菜价格上涨问题,方便消费者在节日时以合理价格购买新鲜白菜。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha sviluppato una tecnologia per mitigare il calore e coltivare cavoli estivi in aree semi-montane.
Grazie a questa tecnologia, sarà possibile raccogliere i cavoli a metà settembre, stabilizzando l’offerta durante il periodo di Chuseok.
Valutazione Questa soluzione potrebbe ridurre i picchi dei prezzi del cavolo, consentendo ai consumatori di acquistare prodotti freschi a prezzi accessibili durante le festività.

[농촌진흥청]"당신의 이야기로 농업·농촌을 빛내주세요"

요약보기
한국어 농촌진흥청이 국민 누구나 참여 가능한 ‘2025 농업·농촌 스토리텔링 콘텐츠 공모전’을 개최합니다.
10월 17일까지 접수를 받고, 이야기 및 웹툰 형태로 농업·농촌과 관련된 주제를 자유롭게 표현할 수 있습니다.
수상작은 농업의 소중한 가치를 확산하는 데 활용될 예정입니다.
총평 농촌의 가치를 새롭게 발견하고 창의적으로 표현할 기회를 통해 농업에 관심을 갖는 계기가 될 것입니다.

English The Rural Development Administration (RDA) is organizing the ‘2025 Agriculture and Rural Storytelling Content Contest’, open to all citizens.
Participants can submit works in story or webtoon formats about agriculture and rural themes by October 17.
The winning entries will be used to promote the importance of agriculture.
Summary This contest offers a creative platform to explore and highlight the hidden values of rural life and farming.

日本語 農村振興庁は「2025農業・農村ストーリーテリングコンテンツ公募展」を開催します。
一般市民が参加可能で、10月17日までに農業や農村に関するテーマを物語やウェブトゥーン形式で自由に表現できます。
受賞作品は農業の重要性を広めるため活用される予定です。
総評 農村の魅力を再発見し、表現する一助として、農業への関心を深める機会となるでしょう。

中文 农村振兴厅将举办“2025农业与农村故事创作内容征集大赛”,面向所有公众开放。
参赛者可在10月17日前通过故事或漫画的形式自由呈现与农业和农村相关的主题。
获奖作品将用于传播农业的宝贵价值。
总评 这一活动为人们提供了一个重新认识农村与农业魅力的平台,促进公众与农业的联系。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha lanciato il concorso “2025 Racconti e Contenuti sulla Vita Agricola e Rurale”, aperto a tutti.
È possibile inviare elaborati in formato narrativo o fumetto entro il 17 ottobre, basati su temi collegati all’agricoltura e alla vita rurale.
Le opere vincitrici saranno utilizzate per diffondere il valore dell’agricoltura.
Valutazione Questo concorso rappresenta un’opportunità creativa per riscoprire e celebrare i valori nascosti della vita agricola e rurale.

[행정안전부]10월 추석 연휴 지방세 납부기한 연장

요약보기
한국어 행정안전부는 올해 10월 추석 연휴로 인한 납세자 불편을 줄이기 위해 지방세 신고·납부 기한을 기존 10월 10일에서 10월 15일로 5일 연장한다고 발표했습니다.
이는 매달 10일까지 납부해야 하는 지방세 대상자들에게 적용됩니다.
총평 이번 조치는 연휴로 인해 발생할 수 있는 신고 및 납부의 혼란을 줄이고 납세자들의 생활 편의를 도모하려는 취지로 보입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety announced an extension of the deadline for local tax filing and payment from October 10 to October 15 due to the long Chuseok holiday.
This applies to taxpayers who are usually required to complete their filings by the 10th of each month.
Summary This measure aims to reduce potential disruptions and facilitate convenience for taxpayers during the extended holiday period.

日本語 行政安全部は、今年の長い秋夕(チュソク)休暇に伴う納税者の不便を解消するため、地方税の申告・納付期限を10月10日から10月15日に5日間延長すると発表しました。
この措置は、毎月10日までに納付する必要がある納税者を対象に適用されます。
総評 この措置は、休暇期間中の混乱を避け、納税者の便宜を図るためのものと考えられます。

中文 行政安全部宣布,由于今年10月的长时间中秋假期,将地方税申报及缴纳期限从10月10日延长至10月15日,延长了5天。
此措施适用于通常需在每月10日前完成申报和缴纳的纳税人。
总评 此政策旨在减少节假日期间可能出现的申报和缴纳不便,为纳税人提供更大的便利。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha annunciato che, a causa delle lunghe festività di Chuseok di ottobre, la scadenza per la dichiarazione e il pagamento delle tasse locali sarà prorogata dal 10 ottobre al 15 ottobre, con un’estensione di 5 giorni.
Questo provvedimento si applica ai contribuenti che normalmente devono presentare la dichiarazione entro il 10 di ogni mese.
Valutazione Questa misura punta a ridurre le difficoltà legate alle festività e migliorare la comodità per i contribuenti.

[인사혁신처]7급 근로감독관 500명 선발, 15일부터 원서접수

요약보기
한국어 인사혁신처는 2025년도 7급 국가공무원 근로감독 및 산업안전 분야 공개채용시험 계획을 발표했습니다.
총 500명을 선발하며, 과학기술직(300명)과 행정직(200명)으로 나뉘어 모집합니다. 원서접수는 10월 15일부터 19일까지 이루어지며, 1차 시험은 11월 15일에 진행됩니다.
총평 본 채용은 산업안전과 근로환경 개선에 기여할 전문가를 양성하며, 관련 분야에 관심 있는 분들께 중요한 기회가 될 것입니다.

English The Ministry of Personnel Management announced the 2025 recruitment plan for 7th-grade public officials in labor supervision and industrial safety.
A total of 500 candidates will be selected, with 300 positions for science and technology roles and 200 for administrative roles. Applications are open from October 15 to 19, and the first exam is scheduled for November 15.
Summary This recruitment aims to train specialists to improve labor conditions and industrial safety, offering a significant opportunity for those interested in these fields.

日本語 人事革新処は2025年度の労働監督および産業安全分野の7級国家公務員採用試験計画を発表しました。
科学技術職300名、行政職200名、計500名が採用される予定です。出願期間は10月15日から19日までで、1次試験は11月15日に実施されます。
総評 この採用は労働環境や産業安全を向上させる専門家を育成し、関連分野を志望する方々に貴重な機会を提供します。

中文 人事革新处宣布了2025年度7级国家公务员劳动监督及产业安全领域公开招聘计划。
将招募500人,其中科学技术岗位300人,行政岗位200人。报名时间为10月15日至19日,第一次考试将于11月15日举行。
总评 此次招录旨在培养改善劳动条件与产业安全的专家,对相关领域有兴趣的人来说是一次重要机会。

Italiano Il Ministero per l’Innovazione del Personale ha annunciato il piano per il concorso pubblico 2025 per funzionari pubblici di 7° grado nei settori della supervisione del lavoro e della sicurezza industriale.
Verranno selezionati 500 candidati: 300 per ruoli tecnico-scientifici e 200 per ruoli amministrativi. Le candidature saranno aperte dal 15 al 19 ottobre, e il primo esame si terrà il 15 novembre.
Valutazione Questa selezione mira a formare esperti per migliorare le condizioni lavorative e la sicurezza industriale, rappresentando un’opportunità importante per i candidati interessati a tali ambiti.

[농촌진흥청]상추 유전자원 핵심집단 선발로 맞춤형 품종 개발 기반 마련

요약보기
한국어 농촌진흥청이 상추 유전자원의 유전정보와 형질을 분석해 유전적 다양성이 높은 핵심집단 300점을 선발했습니다.
이 주요 자원들은 품종 개발과 병해충 저항성 연구 등 다양한 분야에 활용될 것으로 기대됩니다.
총평 기존의 상추 품종 한계를 넘어 더 나은 품질과 생산성을 가진 맞춤형 재배가 가능해질 것으로 보입니다.

English The Rural Development Administration analyzed the genetic and phenotypic traits of lettuce genetic resources to select 300 core collections with high genetic diversity.
These resources are expected to be utilized in various fields, including cultivar development and research on resistance to pests and diseases.
Summary This initiative could lead to the development of customized lettuce cultivation with enhanced quality and productivity, addressing current agricultural challenges.

日本語 農村振興庁は、レタス遺伝子資源の遺伝情報と形質を総合的に分析し、遺伝的多様性の高い300個のコアコレクションを選抜しました。
これらの資源は品種開発や病害虫耐性研究など、幅広い分野で活用されることが期待されています。
総評 レタスの品質や収穫量を向上させる新しい品種開発が農業現場にもたらされるでしょう。

中文 农村振兴厅通过对生菜遗传资源的遗传信息和性状进行分析,筛选出300个具有高遗传多样性的核心群体。
这些资源有望在抗病虫害研究和品种开发等多个领域得到应用。
总评 这项研究有助于培育出更高质量和生产力的生菜品种,提升农业发展的可持续性。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha analizzato le risorse genetiche della lattuga, selezionando 300 collezioni principali con alta diversità genetica.
Queste risorse sono destinate a essere utilizzate per lo sviluppo di varietà e ricerche sulla resistenza a malattie e parassiti.
Valutazione Questa iniziativa può portare alla coltivazione di lattuga personalizzata con maggiore qualità e produttività, migliorando l’agricoltura moderna.

[농촌진흥청]국내 잎들깨, 수출 작목으로 성장…안정 생산 관리 중요

요약보기
한국어 농촌진흥청이 잎들깨 재배의 해충 방제 요령과 재배 관리 방법을 소개했습니다.
주요 해충으로는 들깨잎말이명나방, 담배거세미나방, 점박이응애, 차먼지응애 등이 있으며, 초기 방제가 중요합니다.
잎들깨는 온도와 습도 관리가 필요하며, 등록된 약제를 농약허용기준강화제도(PLS)에 맞게 사용해야 합니다.
총평 농가가 해충 피해를 조기에 방지하고 재배 환경을 효율적으로 관리하면 소득 향상과 안정적 수출에 기여할 수 있을 것입니다.

English The Rural Development Administration introduced pest control guidelines and cultivation methods for perilla leaf farming.
Main pests include Caloptilia frangulatella, Spodoptera litura, Tetranychus urticae, and Oligonychus ununguis, with early control being critical.
Proper temperature and humidity management are essential, and registered pesticides should be used in compliance with the PLS system.
Summary Effective pest management and environment control are expected to boost farmers’ income and support stable exports.

日本語 農村振興庁がエゴマの葉栽培の害虫防除方法と栽培管理法を紹介しました。
主な害虫にはエゴマハマキガ、タバコガ、ハダニ、チャホコリダニがあり、早期防除が重要です。
温度と湿度管理が必要で、農薬登録基準に従い使用することが求められます。
総評 害虫防除と適切な栽培環境管理により、農家の収入増加と安定輸出が期待されます。

中文 农村振兴厅介绍了紫苏叶种植的害虫防治方法和栽培管理技巧。
主要害虫包括紫苏卷叶虫、烟青虫、二斑叶螨和茶细螨,早期防治尤为关键。
需管理好温湿度,并使用符合农药许可标准(PLS)的登记农药。
总评 通过有效防治害虫和优化种植环境,可助力农户增收并稳定出口市场。

Italiano L’Agenzia per lo Sviluppo Rurale ha presentato le linee guida per il controllo dei parassiti e la gestione della coltivazione delle foglie di perilla.
I principali parassiti includono la Caloptilia frangulatella, la Spodoptera litura, l’acaro Tetranychus urticae e l’Oligonychus ununguis, con particolare enfasi sul controllo precoce.
È necessario gestire adeguatamente temperatura e umidità utilizzando pesticidi registrati secondo il sistema PLS.
Valutazione Una gestione efficace dei parassiti e dell’ambiente può favorire l’aumento del reddito degli agricoltori e garantire esportazioni stabili.

[조달청]조달청, ‘국민의 마음을 대신 전해 드립니다’

요약보기
한국어 조달청은 정부 출범 100일을 맞아 대전청사에서 가수 정인과 함께 ‘마음조달’ 공연을 개최했습니다.
이 공연은 국민과 기업의 사연을 소개하며 소통하는 시간으로, 정인의 라이브 공연과 다양한 사연 발표가 포함되었습니다.
조달청은 앞으로도 국민과 기업과의 소통을 강화하기 위한 캠페인을 지속할 계획입니다.
총평 이번 행사는 조달청의 정책이 국민의 실생활과 어떻게 연계되는지 느끼게 해주는 친근한 접근 방식으로 평가됩니다.

English The Public Procurement Service held the ‘Heart Delivery’ performance at Daejeon Government Complex to mark the 100th day of the government’s inauguration.
The event featured singer Jeong-in’s live performance and the sharing of stories from citizens and companies.
The agency plans to continue various campaigns to strengthen communication with the public and businesses.
Summary This event highlighted how the government’s procurement service connects its policies to real-life stories, creating a more approachable image.

日本語 調達庁は政府発足100日を記念して、大田庁舎中央ホールにて歌手ジョンインと共に「マウムジョダル」公演を開催しました。
公演ではジョンインのライブ演奏と市民や企業のエピソード紹介が行われ、ソーシャルの強化が目的でした。
調達庁は今後も市民との親密なコミュニケーションを目指した活動を展開する計画です。
総評 政策が市民の日常においてどのように役立つかを示し、庁の親しみやすさを強調する良い機会となりました。

中文 为庆祝政府成立100天,韩国公共采购厅在大田政府大楼举办了与歌手郑仁共同参与的“传递心意”表演活动。
活动内容包括郑仁的现场演唱和分享有关公众与企业的故事。
采购厅还计划继续推动能够拉近政府与社会距离的交流活动。
总评 此次活动展示了政府政策与公众生活间的联系,有助于提升政府形象的亲和力。

Italiano Il Servizio di Approvvigionamento Pubblico ha organizzato una performance chiamata ‘Consegna del Cuore’ presso il complesso governativo di Daejeon per celebrare i 100 giorni dal lancio del governo.
La cantante Jeong-in ha eseguito una performance dal vivo accompagnata dalla presentazione di storie collegiali di cittadini e imprese.
Il servizio continuerà a promuovere campagne per una maggiore vicinanza con il pubblico e le aziende.
Valutazione Questo evento ha sottolineato il legame tra le politiche governative e la vita quotidiana, migliorando l’immagine di un’amministrazione più accessibile.

[고용노동부](참고) 취업자수 8개월 연속 두자릿수 증가 고용률·경활률 8월 기준 역대 최고

요약보기
한국어 AI와 초혁신경제를 활용한 일자리 창출 방침이 발표되었습니다.
현재 제조업, 건설업, 농림어업 분야에서 감소세가 지속되어 청년 고용의 어려움이 나타나고 있으며, 이에 따라 정부는 취업 지원 강화를 추진하고 있습니다.
총평 청년층 입장에서 AI 기술 기반의 새로운 일자리 기회가 확대될 수 있으나, 기존 산업 분야에서의 일자리 감소를 어떻게 보완할지 주목해야 합니다.

English The government announced a plan to create jobs through AI conversion and ultra-innovative economy.
Sectors like manufacturing, construction, and agriculture are experiencing declines, leading to challenges in youth employment, prompting strengthened support for job seekers.
Summary While this initiative may bring new job opportunities through AI, careful attention is needed to address job losses in traditional industries.

日本語 政府はAI転換と超革新経済を通じた雇用創出計画を発表しました。
現在、製造業、建設業、農林水産業で減少傾向が続いており、若者の雇用に困難が生じていますが、この問題解決のために雇用支援を強化する動きが進んでいます。
総評 若者にとってAI技術による新たな雇用のチャンスが広がる一方で、伝統的産業での雇用喪失に対する支援策が重要になります。

中文 政府宣布通过AI转型和超创新经济创造就业机会的计划。
目前,制造业、建筑业和农林渔业持续下降,导致青年就业困难,政府正在加强就业援助措施。
总评 在传统行业工作减少的情况下,AI技术带来的新工作机会可能对青年有积极影响,但仍需关注其长远影响。

Italiano Il governo ha annunciato un piano per creare posti di lavoro attraverso la trasformazione AI e un’economia ultra-innovativa.
Settori come manifattura, edilizia e agricoltura stanno registrando un calo, causando difficoltà nell’occupazione giovanile, motivo per cui il governo intende rafforzare il supporto per i lavoratori.
Valutazione Mentre l’introduzione dell’AI potrebbe portare nuove opportunità di lavoro, è necessario monitorare il calo occupazionale nei settori tradizionali.

[조달청]조달청 물품구매 금주('25.09.15. ~ '25.09.19) 입찰동향

요약보기
한국어 조달청은 2025년 9월 15일부터 19일까지 약 549억 원 상당의 물품 구매 입찰을 진행할 예정입니다.
환경부 낙동강홍수통제소의 AI 홍수예보 관측소 신설 등 주요 사업이 포함되며, 입찰은 계약 방식과 지역별로 세분화됩니다.
총평 이번 입찰은 공공부문의 첨단 기술 및 인프라 확대를 통해 장기적 경제 및 환경 안전성 강화에 기여할 전망입니다.

English The Public Procurement Service plans to proceed with procurement bids worth approximately 54.9 billion KRW from September 15 to 19, 2025.
Key projects include the construction of AI flood prediction monitoring stations for the Nakdong River Flood Control Center, with bids organized by contract type and region.
Summary This bidding process aims to strengthen public infrastructure and advance technological innovation, paving the way for sustainable development.

日本語 調達庁は2025年9月15日から19日まで、約549億ウォン相当の物品購入入札を実施する予定です。
主な事業には環境部の洛東江洪水統制所のAI洪水予報観測所新設が含まれ、契約方式や地域ごとに分割されます。
総評 この入札は公的インフラの強化と技術革新を促進し、持続可能な安全性向上に寄与すると期待されます。

中文 韩国公共采购局计划在2025年9月15日至19日期间进行总额约为549亿韩元的物资采购招标。
其中包括环境部洛东江洪水控制中心的AI洪水预报观测站建设等重点项目,招标按合同方式和地区划分进行。
总评 此次招标有助于提升公共基础设施和技术进步,促进长期经济与环境的可持续发展。

Italiano Il Servizio di Approvvigionamento Pubblico prevede di condurre gare d’appalto per un valore di circa 549 miliardi di KRW dal 15 al 19 settembre 2025.
I progetti principali includono la costruzione di stazioni di monitoraggio predittivo delle inondazioni tramite IA per il Centro di Controllo Alluvionale del Fiume Nakdong, con gare suddivise per modalità di contratto e regione.
Valutazione Questo processo di appalto mira a migliorare l’infrastruttura pubblica e promuovere l’innovazione tecnologica, favorendo uno sviluppo sostenibile.

[국가유산청](국영문 동시배포) 모두가 함께하는 가을 궁중문화축전

요약보기
한국어 2025 가을 궁중문화축전이 10월 8일부터 12일까지 5일간 서울 4대 고궁과 종묘에서 개최됩니다.
이번 축전은 한복 체험, 전통예술 공연, 세대별 맞춤 프로그램을 통해 광복 80주년의 의미와 전통문화의 매력을 알리는 다채로운 행사로 진행됩니다.
축전은 전통문화와 현대적 감각을 융합해 국내외 관람객들에게 특별한 경험을 제공합니다.
총평 일상 속에서 전통문화를 쉽게 접할 수 있는 좋은 기회로, 특히 가족 단위 관람객들에게 추천할 만한 행사입니다.

English The 2025 Fall K-Royal Culture Festival will take place from October 8 to 12 at Seoul’s four major palaces and Jongmyo Shrine.
This festival features hanbok experiences, traditional art performances, and tailored programs marking the 80th anniversary of Liberation while celebrating Korea’s cultural heritage.
It blends tradition with modernity, offering unique experiences for both local and international visitors.
Summary This festival is a great opportunity to engage with Korean culture in a festive atmosphere, especially enjoyable for families and cultural enthusiasts.

日本語 2025年秋の宮中文化祝典が10月8日から12日まで、ソウルの4大古宮と宗廟で開催されます。
今回の祝典は韓服体験や伝統芸術公演、世代別プログラムを通じて、光復80周年の意味と韓国文化の魅力を深く伝えます。
伝統と現代性を融合させ、国内外の観客に特別な体験を提供するイベントです。
総評 日常生活で韓国の伝統文化に触れられる貴重な機会であり、特に家族連れにおすすめのイベントです。

中文 2025年秋季宫中文化节将于10月8日至12日在首尔四大古宫及宗庙举行。
活动包括韩服体验、传统艺术表演以及适合不同年龄的定制节目,并结合光复80周年彰显韩国传统文化的魅力。
这是将传统与现代相结合,为国内外游客提供独特体验的盛大活动。
总评 此次活动是了解韩国文化的绝佳机会,特别适合家庭及文化爱好者参与。

Italiano Il Festival della Cultura Reale d’Autunno 2025 si terrà dall’8 al 12 ottobre nei quattro principali palazzi di Seoul e al Santuario di Jongmyo.
Il festival include esperienze con abiti tradizionali, spettacoli d’arte tradizionale e programmi personalizzati in occasione dell’80° anniversario della Liberazione, evidenziando il fascino del patrimonio culturale coreano.
Unisce tradizione e modernità, offrendo esperienze uniche a visitatori nazionali e stranieri.
Valutazione L’evento offre un’opportunità unica per immergersi nella cultura coreana e rappresenta un’opzione ideale per famiglie e appassionati di cultura.

[관세청]관세청, 추석 명절 원산지표시 위반 특별단속 실시

요약보기
한국어 관세청이 9월 10일부터 10월 4일까지 추석 명절을 앞두고 제수용품과 선물용품의 원산지 표시 위반 행위를 특별단속합니다.
국산으로 둔갑해 판매되는 수입품을 막기 위해 백화점, 전통시장 등의 현장 단속과 관계기관 합동단속을 실시하며, 위반 시 과징금 부과와 형사처벌을 엄정히 시행할 계획입니다.
총평 이번 단속은 소비자와 생산자의 권익을 보호하고, 안전한 소비를 지원하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Korea Customs Service will conduct a special inspection from September 10 to October 4 to crack down on violations of country-of-origin labeling for ritual and gift items ahead of Chuseok holiday.
The inspection will focus on imported goods falsely labeled as domestically produced, with field inspections in department stores and markets, and strict penalties for violations, including fines and criminal charges.
Summary This measure aims to protect consumers and domestic producers while ensuring safer purchases during the holiday season.

日本語 関税庁は、9月10日から10月4日まで、秋夕(チュソク)の名節を控え、祭祀用品や贈答品の原産地表示違反を特別取り締まりします。
輸入品が国産と偽装されて販売される行為を防ぐため、デパートや伝統市場での現場取り締まりと、関連機関との合同取り締まりを行い、違反が発覚した場合は厳格な処罰を実施します。
総評 この取り締まりは、消費者と生産者の権益を保護し、安心して商品を購入できる環境を提供することが期待されます。

中文 韩国关税厅将于9月10日至10月4日期间,针对中秋节前祭祀用品和礼品的原产地标识违规行为进行专项检查。
检查将重点打击进口商品伪装成本国产销售的行为,覆盖百货商店和传统市场等,并对违规行为处以高额罚款和刑事处罚。
总评 此次检查旨在保护消费者权益和本土生产者,同时保障节日期间的安全消费环境。

Italiano L’Agenzia Doganale coreana effettuerà controlli speciali dal 10 settembre al 4 ottobre per verificare le violazioni delle etichette di origine dei prodotti rituali e da regalo in vista della festa del Chuseok.
Si intensificheranno i controlli sul posto in grandi magazzini e mercati, e saranno applicate severe penalità, incluse multe e procedimenti penali, per i trasgressori.
Valutazione Questa iniziativa mira a tutelare sia i consumatori che i produttori locali, garantendo acquisti più sicuri durante il periodo festivo.

[국가유산청]태안 바닷속 고선박 ‘마도4호선’ 발굴 10주년 역사 총망라

요약보기
한국어 국립해양유산연구소는 조선시대 조운선인 마도4호선 발굴 10주년을 기념해 특별기획전과 학술대회를 9월 12일부터 개최합니다.
마도4호선은 국내 유일한 수중 발굴 조선시대 선박으로, 발견된 유물과 문헌을 통해 당시 조운 체계와 주요 물류를 확인할 수 있는 중요한 유산입니다.
특별전과 학술대회를 통해 당시의 조운선 구조, 공납품 종류 및 해난사고 등 다양한 연구 성과가 공개됩니다.
총평 마도4호선 연구는 조선시대 물류와 경제사를 이해하는 데 기여하며, 관련 전시는 역사를 생생히 느낄 기회를 제공합니다.

English The National Research Institute of Maritime Cultural Heritage will host a special exhibition and academic conference starting September 12 to mark the 10th anniversary of the excavation of the Joseon Dynasty’s Madho No. 4 ship.
Madho No. 4 is the only underwater-excavated Joseon-era vessel in Korea, with artifacts and documents shedding light on historical logistics and supply operations.
The events will showcase research findings about the ship’s structure, tribute goods, and maritime incidents of the era.
Summary Studies on Madho No. 4 enhance our understanding of Joseon’s logistics and economy, while the exhibition offers an immersive historical experience.

日本語 国立海洋遺産研究所は、朝鮮時代の朝運船であるマド4号船の発掘10周年を記念し、9月12日から特別企画展と学術大会を開催します。
マド4号船は韓国内で唯一水中発掘された朝鮮時代の船舶で、出土品や文献を通じて当時の物流体系や物資供給に関する重要な情報が確認できる文化遺産です。
展示と学術大会では、朝運船の構造や貢納品、海難事故に関する多様な研究成果が紹介されます。
総評 マド4号船の研究は、朝鮮時代の物流史と経済史の理解に寄与し、展示は歴史を身近に感じる機会を提供します。

中文 国家海洋遗产研究所在9月12日起举行特展和学术会议,以纪念朝鲜时代漕运船马岛4号发掘10周年。
马岛4号是韩国唯一出水的朝鲜时代船舶,通过出土文物和文献揭示了当时的物流体系和物资运输状况。
此次活动将展示关于船舶结构、贡品及海难事故的多项学术研究成果。
总评 马岛4号的研究帮助人们了解朝鲜时代物流与经济,并通过展览提供直观的历史体验。

Italiano L’Istituto Nazionale del Patrimonio Marittimo organizzerà dal 12 settembre una mostra speciale e una conferenza accademica per celebrare il 10° anniversario del ritrovamento della nave Madho No. 4 del periodo Joseon.
La Madho No. 4 è l’unica nave del periodo Joseon scoperta sott’acqua in Corea, i cui reperti e documenti hanno rivelato il sistema logistico e le operazioni di trasporto dell’epoca.
Gli eventi presenteranno ricerche sulla struttura della nave, i beni tributari e gli incidenti marittimi.
Valutazione Lo studio sulla Madho No. 4 migliora la comprensione della logistica e dell’economia del Joseon, mentre l’esposizione offre un’occasione per vivere la storia da vicino.

[중소벤처기업부]공정한 시장질서 확립을 위한 「중소기업 기술탈취 근절 방안」 발표

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 10일 ‘중소기업 기술탈취 근절 방안’을 발표했습니다.
이 방안은 기술 도용 피해 입증 지원, 손해배상 강화, 기술 보호 확대 등 4대 과제로 구성되며, 증거 수집 어려움과 낮은 손해배상 등의 현장의견을 반영했습니다.
정부는 공정한 시장질서 확립을 목표로 부처 간 협력과 정교한 정책 관리를 약속했습니다.
총평 기술탈취 방지책은 중소기업의 기술 보존 및 공정 거래를 도와 기업 활동의 안전망을 강화할 것으로 보입니다.

English The Ministry of SMEs and Startups announced a plan to eradicate technology theft on October 10.
It includes measures to support evidence collection, enhance compensation for damages, and strengthen technology protection, addressing issues like difficulty in proving theft and low compensation.
This plan aims to establish a fair market order through inter-ministerial cooperation and meticulous policy management.
Summary This initiative is expected to help SMEs safeguard their technology and promote fair business practices, enhancing their operational security.

日本語 中小ベンチャー企業部は10日、「中小企業技術奪取根絶策」を発表しました。
この策は証拠収集の支援、損害賠償の強化、技術保護の拡充など4つの課題で構成され、証明の難しさや低い賠償額といった現場の意見が反映されています。
政府は公正な市場秩序の確立を目指し、関係省庁間の協力と精密な政策運営を行うと約束しました。
総評 この対策は中小企業の技術保護と公正な取引促進に寄与し、企業活動の安全性を強化することが期待されます。

中文 中小企业部于10日发布了“中小企业技术掠夺根绝方案”。
该方案包括加强证据收集支持、提高赔偿金额和扩大技术保护等四大任务,并反映了证明取证困难和赔偿金额偏低等企业意见。
政府承诺通过跨部门合作和精细化政策管理,实现公平的市场秩序。
总评 此政策有望帮助中小企业保护其技术资源,促进公平交易并增强运营安全保障。

Italiano Il Ministero delle PMI e Startup ha annunciato il 10 ottobre il piano per eliminare il furto tecnologico nelle piccole e medie imprese.
Il piano si concentra su quattro aree principali: supporto alla raccolta di prove, aumento delle compensazioni, protezione delle tecnologie e miglioramento delle misure punitive, rispondendo alle difficoltà delle aziende nel dimostrare il furto e ottenere adeguati risarcimenti.
Il governo mira a creare un mercato equo attraverso la cooperazione interministeriale e una gestione precisa delle politiche.
Valutazione Questa iniziativa potrà rafforzare la sicurezza delle PMI, promuovendo pratiche commerciali eque e proteggendo le loro risorse tecnologiche.

[국가유산청]전북 문화유산 연구의 요람, 국립완주문화유산연구소 준공 기념식 개최 (9.10.)

요약보기
한국어 국립완주문화유산연구소는 9월 10일 전북 완주군 신청사 준공 기념식을 개최했습니다.
신청사는 유물 수장고, 보존처리실, 전시관 등 다양한 시설을 갖추고, 내년부터 지역민에게 체험공방과 도서관 등도 개방할 계획입니다.
이를 통해 전북 지역 문화유산의 체계적 조사와 연구, 활용이 더욱 활성화될 전망입니다.
총평 이 시설은 전북 지역 주민들에게 문화유산을 체험하고 가까이에서 즐길 기회를 제공하며, 문화유산 보호와 활용에 중요한 역할을 할 것입니다.

English The Wanju National Heritage Research Institute held a ceremony on September 10 to commemorate its new building in Wanju, Jeollabuk-do.
The facility includes storage rooms for relics, preservation labs, exhibition spaces, and plans to open workshops and a library for the local community next year.
This will strengthen systematic research and the utilization of cultural heritage in the region.
Summary This institute provides opportunities for residents to engage with and appreciate local heritage, playing a key role in preservation and community connection.

日本語 国立完州文化遺産研究所は9月10日、全羅北道完州郡の新庁舎で竣工記念式を開催しました。
新庁舎には遺物収蔵庫、保存処理室、展示館などが備えられ、来年からは地域住民向けに体験工房や図書館も公開予定です。
これにより地域の文化遺産調査と活用がさらに活発化すると期待されます。
総評 この施設は地域住民が文化遺産に親しみを持ち、保存と活用を促進する貴重な役割を果たすでしょう。

中文 国立完州文化遗产研究所于9月10日在全罗北道完州郡的新大楼内举行了竣工纪念仪式。
新建筑包括文物库房、修复室、展览馆等多种设施,明年计划向公众开放体验工坊和图书馆。
这一举措有望进一步提升全罗北地区文化遗产的研究和利用。
总评 此机构为居民提供了走近文化遗产的机会,同时在保护和宣传方面发挥着重要作用。

Italiano L’Istituto Nazionale del Patrimonio Culturale di Wanju ha tenuto il 10 settembre una cerimonia per inaugurare la nuova sede a Wanju, nella regione di Jeollabuk-do.
La struttura comprende depositi di reperti, laboratori di conservazione, spazi espositivi e prevede di aprire laboratori e una biblioteca per i residenti il prossimo anno.
Questa iniziativa rafforzerà la ricerca e l’uso del patrimonio culturale nella regione.
Valutazione Questo centro offre ai cittadini opportunità per avvicinarsi al patrimonio locale, sostenendo la sua conservazione e valorizzazione.

[과학기술정보통신부]’매쓰 임파서블(Math Impossible)’ 이번에는 고대 문명이다!

요약보기
한국어 매쓰 임파서블(Math Impossible)이 시즌 3 <고대 문명의 문제를 바로 잡아라!>를 운영합니다.
또한 ‘마시멜로 경연(챌린지)’과 ‘수학교구 체험관’ 등 다양한 체험 프로그램이 함께 제공됩니다.
총평 이 프로그램은 수학에 대한 호기심을 자극하고 창의적 문제 해결 능력을 향상시키는 기회를 제공합니다.

English Math Impossible is launching Season 3 titled “Correcting the Problems of Ancient Civilizations.”
Additional activities, like the “Marshmallow Challenge” and a math tools experience booth, are also part of the program.
Summary This initiative encourages curiosity in mathematics and enhances creative problem-solving skills in participants.

日本語 「マスインポッシブル(Math Impossible)」はシーズン3「古代文明の問題を正せ!」を開催します。
また、「マシュマロチャレンジ」や「数学教材体験館」など多様な体験プログラムも提供されます。
総評 このプログラムは、数学への興味を引き出し、創造的な問題解決能力の向上を支援します。

中文 《数学不可能》(Math Impossible) 将推出第三季 “纠正古代文明的问题”。
此外,还将开展包括”棉花糖挑战”和”数学教具体验馆”在内的多个互动体验项目。
总评 此项目旨在激发对数学的兴趣并提高创造性解题能力。

Italiano Math Impossible lancerà la Stagione 3 intitolata “Correggi i Problemi delle Civiltà Antiche”.
Saranno inoltre disponibili attività aggiuntive come la “Sfida del Marshmallow” e uno stand esperienziale sugli strumenti matematici.
Valutazione Questo programma stimola l’interesse per la matematica e favorisce lo sviluppo delle capacità di risoluzione creativa dei problemi.

[국가유산청]현대적 감성 더한 무형유산 공예품, 백화점(더현대 서울)에서 깜짝 판매

요약보기
한국어 국가유산청은 9월 20일부터 28일까지 서울 더현대 서울에서 ‘전승공예품 디자인 협업 지원 사업’ 10주년 기념 전시판매전을 개최합니다.
전시에는 전통공예를 현대적으로 재해석한 약 470여 점의 전승공예품이 전시되며, 직접 관람과 구매가 가능합니다.
이번 행사는 전통공예가 일상 속에서 대중에게 친숙하게 다가갈 수 있는 기회를 제공합니다.
총평 전통공예품이 현대적 감각을 더해 실용성과 예술성을 겸비해, 대중의 관심을 높이고 생활 속 공간에서도 활용도를 높일 것으로 기대됩니다.

English From September 20 to 28, the Cultural Heritage Administration will hold an exhibit at The Hyundai Seoul to celebrate the 10th anniversary of the “Traditional Crafts Design Collaboration Support Project.”
The exhibition will showcase around 470 traditional crafts creatively modernized for practical use, available for both viewing and purchase.
This event bridges traditional craftsmanship with modern aesthetics, integrating it into everyday life.
Summary This initiative promises to elevate the appeal of traditional crafts, making them functional and aesthetically fitting for modern living spaces.

日本語 国家遺産庁は9月20日から28日まで、ソウル「ザ・現代」で「伝承工芸品デザイン協業支援事業」10周年記念展示販売会を開催します。
この展示では、約470点の伝統工芸品が現代風に再解釈され、観覧および購入可能です。
このイベントは、伝統工芸を日常の中で親しみやすくする良い機会となります。
総評 現代的な感覚が加わった伝統工芸品は、実用性と美しさを兼ね備え、日常生活に取り入れやすいアイテムになるでしょう。

中文 国家遗产厅将于9月20日至28日在首尔The Hyundai举办“传承工艺品设计协作支持项目”十周年纪念展销会。
展会上将展出约470件结合传统工艺与现代设计的工艺品,观众可直接购买和欣赏。
此活动旨在将传统工艺融入现代生活,让大众更容易接受。
总评 现代化的传统工艺既具功能性又富美感,可提升其在生活空间中的适用性和吸引力。

Italiano Dal 20 al 28 settembre, l’Agenzia per il Patrimonio Culturale terrà una mostra presso The Hyundai di Seoul in occasione del 10° anniversario del “Progetto di Supporto alla Collaborazione nel Design dei Mestieri Tradizionali”.
La mostra esporrà circa 470 pezzi di manifattura tradizionale reinterpretati in chiave moderna, disponibili per la visione e l’acquisto.
L’evento mira a rendere più familiari i mestieri tradizionali integrandoli nella vita quotidiana.
Valutazione Questi oggetti artigianali modernizzati combinano utilità ed estetica, offrendo nuove opportunità di utilizzo negli spazi di vita contemporanei.

[특허청]특허청, 혁신의료기기 특허 경쟁력 강화 방안 논의

요약보기
한국어 특허청이 9월 10일 혁신의료기기 중소기업 리브스메드를 방문하여 특허 경쟁력 강화를 위한 현장 간담회를 열었습니다.
이번 방문에서는 혁신기술 동향을 파악하고, 의료기기 분야의 특허 경쟁력 제고를 위해 산업계의 의견을 청취하며 주요 지원 정책이 논의되었습니다.
리브스메드는 복강경 기기 분야에서 최근 5년간 국내 다출원 1위를 기록한 기업으로, 특허청은 이를 국제 경쟁력 강화 모델로 삼을 계획입니다.
총평 이번 간담회는 혁신 기술을 보유한 기업이 특허 출원으로 국내외 시장에서 경쟁력을 확보할 수 있는 실질적 지원을 제공할 계기가 될 것으로 기대됩니다.

English On September 10, the Korean Intellectual Property Office (KIPO) visited the SME LivesMed, specializing in innovative medical devices, to hold a field meeting aimed at strengthening patent competitiveness.
The session focused on understanding advanced technology trends, listening to industry insights, and discussing key support policies for improving patent competitiveness in the medical device sector.
LivesMed, known for leading the domestic laparoscopic device patent applications in the past five years, will serve as a model for international competitiveness enhancement.
Summary This meeting is expected to provide tangible support for companies with innovative technologies to secure competitive edges in both domestic and international markets through focused patent strategies.

日本語 韓国特許庁は9月10日、革新医療機器の中小企業であるリブスメド社を訪問し、特許競争力強化を目的とした現場懇談会を開催しました。
この訪問では、最先端技術の動向を把握し、医療機器分野の特許競争力向上のための産業界の意見を聴取し、主要な支援政策が議論されました。
リブスメド社は最近5年間、腹腔鏡機器分野で国内最多の特許出願を記録しており、特許庁はこれを国際競争力強化のモデルとする計画です。
総評 この懇談会は革新技術を持つ企業が特許出願を通じて国内外市場で競争力を高めるための具体的な支援を提供する場として期待されています。

中文 韩国特许厅于9月10日访问了创新医疗器械中小企业LivesMed,并举行了旨在加强专利竞争力的现场座谈会。
此次访问旨在了解前沿技术动态,倾听产业界意见,并讨论提升医疗器械领域专利竞争力的主要支持政策。
LivesMed最近五年在腹腔镜设备领域的国内专利申请量排名第一,特许厅计划将其作为国际竞争力提升的典范。
总评 此次座谈会预期为拥有创新技术的企业通过专利策略在国内外市场中获得竞争优势提供实际支持。

Italiano Il 10 settembre l’Ufficio Brevetti Coreano (KIPO) ha visitato la PMI LivesMed, specializzata in dispositivi medici innovativi, per una riunione mirata a rafforzare la competitività dei brevetti.
Durante la visita si sono analizzate le tendenze tecnologiche avanzate, raccolti i pareri del settore e discusse politiche di sostegno per aumentare la competitività nel campo dei dispositivi medici.
LivesMed, leader nelle domande di brevetto per dispositivi laparoscopici negli ultimi cinque anni, servirà come modello per rafforzare la competitività internazionale.
Valutazione Questo incontro offrirà un supporto concreto alle aziende con tecnologie innovative per guadagnare un vantaggio competitivo nei mercati nazionali e internazionali attraverso strategie mirate ai brevetti.

[국가유산청]국가유산청, 맞춤형 국가유산교육 34건 지원해 지역 활성화 기여

요약보기
한국어 국가유산청은 2026년도 지역 국가유산교육 활성화 사업 공모를 통해 지난해보다 4개 늘어난 34개 지역 프로그램을 선정했다고 발표했습니다.
이 프로그램은 유치원부터 고등학교까지 학생들과 지역주민을 대상으로 국가유산의 가치와 의미를 체험하고 학습할 수 있도록 다양한 콘텐츠를 제공하는 교육지원 사업입니다.
특히 AI 기술을 접목한 디지털 기반 프로그램이 주목받고 있습니다.
총평 이번 사업은 학생들과 지역 주민들이 자신들의 유산을 이해하고 소중히 여길 기회를 제공하며, 농촌이나 취약계층도 혜택을 받을 수 있어 사회적 가치 증진에 기여할 것으로 보입니다.

English The Cultural Heritage Administration has announced the selection of 34 regional programs for the 2026 Local Cultural Heritage Education Promotion Project, an increase of four programs from last year.
This initiative offers diverse educational content for students from kindergarten to high school and local residents to learn and experience the value of cultural heritage.
Notably, digital programs incorporating AI technology have gained significant attention.
Summary This project provides opportunities for students and residents to connect with and value their heritage, while also benefiting marginalized communities, contributing to greater social equity.

日本語 国家的文化遺産庁は、2026年度の地域国家遺産教育活性化プロジェクトで昨年より4つ多い34の教育プログラムを選定したと発表しました。
このプロジェクトは、幼稚園から高校までの学生や地域の住民が国家遺産の価値や意味を体験し学べる多様な教育コンテンツを提供するものです。
特にAI技術を活用したデジタルプログラムが注目を集めています。
総評 この事業は学生や地域住民が自分たちの遺産を理解し大切にする機会を提供し、農村部や弱者層にも恩恵をもたらし、社会的価値向上に寄与するでしょう。

中文 国家文化遗产厅宣布,2026年度“地方国家遗产教育振兴项目”甄选了34个教育项目,比去年增加了4个。
该项目为幼儿园到高中学生以及当地居民提供多元化的教育内容,帮助他们了解和体验国家文化遗产的价值和意义。
其中,结合AI技术的数字化教育项目备受关注。
总评 这一项目为居民和学生提供了与文化遗产互动的机会,同时关注弱势群体,促进了社会价值的提升。

Italiano L’Amministrazione del Patrimonio Culturale ha annunciato la selezione di 34 programmi regionali per il Progetto di Promozione dell’Educazione al Patrimonio Culturale Locale 2026, quattro in più rispetto all’anno scorso.
Il progetto offre contenuti educativi diversificati per studenti dall’asilo alle scuole superiori e per i residenti locali, per apprendere e sperimentare il valore del patrimonio culturale.
Particolarmente apprezzati sono i programmi digitali che incorporano la tecnologia AI.
Valutazione Questo progetto offre opportunità per studenti e cittadini di approfondire il rapporto con il loro patrimonio, portando beneficio anche alle comunità più svantaggiate e promuovendo l’equità sociale.

[식품의약품안전처]AIRIS 2025 개막, 인공지능(AI) 의료제품의 미래를 향한 도약

요약보기
한국어 인공지능 의료제품 전시회인 AIRIS 2025가 오늘 개막했습니다.
이번 행사는 AI 기술을 활용한 의료제품의 현재와 미래를 소개하며 산업의 발전 방향을 제시합니다.
다양한 신기술과 아이디어가 공유되는 자리가 될 것으로 기대됩니다.
총평 의료 현장에서 AI 기술이 더욱 실용적으로 사용될 전망으로, 의료 서비스 품질이 높아질 것으로 보입니다.

English The AI-based medical product exhibition, AIRIS 2025, opened today.
The event showcases the present and future of medical products utilizing AI technology and highlights the industry’s development direction.
It is anticipated to be a platform for sharing innovative technologies and ideas.
Summary AI technology is expected to be applied more practically in healthcare, enhancing the quality of medical services.

日本語 人工知能を活用した医療製品展示会「AIRIS 2025」が本日開幕しました。
このイベントは、AI技術を活用した医療製品の現在と未来を紹介し、業界の発展方向を示します。
新しい技術やアイデアが共有される場として期待されています。
総評 医療現場におけるAI技術の実用化が進み、医療サービスの質向上が期待されます。

中文 人工智能医疗产品展览会AIRIS 2025今日正式开幕。
此次活动展示了人工智能技术在医疗产品中的现状与未来,并指明了行业发展方向。
预计将成为分享创新技术和理念的重要平台。
总评 AI技术在医疗领域的实际应用前景可期,有望提升医疗服务质量。

Italiano Oggi si è aperta AIRIS 2025, una fiera dedicata ai prodotti medici basati sull’intelligenza artificiale.
L’evento mostra lo stato attuale e il futuro dei prodotti medici che utilizzano la tecnologia AI e delinea le direzioni di sviluppo del settore.
È prevista come piattaforma per lo scambio di nuove tecnologie e idee.
Valutazione L’uso pratico della tecnologia AI nel settore sanitario migliorerà probabilmente la qualità dei servizi medici.

[식품의약품안전처][보도참고] 축.수산물 PLS, 한국국제축산박람회 홍보부스 운영

요약보기
한국어 한국국제축산박람회에서 축·수산물 PLS(농약잔류허용기준 관리제도) 홍보 부스를 운영하였습니다.
이 부스는 PLS 제도의 중요성을 알리고, 소비자와 생산자 간 신뢰를 구축하는 데 중점을 두었습니다.
총평 PLS 홍보는 안전한 식품 섭취를 위한 경각심을 높이고, 농축산물 안전 기준에 대한 이해도를 확대할 수 있는 기회입니다.

English At the Korea International Livestock Expo, a promotional booth for the Pesticide Residue Limit System (PLS) for agricultural and aquatic products was set up.
This booth aimed to raise awareness about the importance of the PLS system and build trust between consumers and producers.
Summary Promoting PLS raises awareness of safe food consumption and helps improve understanding of safety standards in agriculture and livestock products.

日本語 韓国国際畜産博覧会で、農水産物のPLS(農薬残留基準管理制度)の広報ブースが設置されました。
このブースでは、PLS制度の重要性を周知し、消費者と生産者の信頼構築を目指しました。
総評 PLSの広報活動は、安全な食品摂取への意識を高め、農畜水産物の安全基準への理解を深める機会となります。

中文 在韩国国际畜牧博览会上,设立了农业和水产品PLS(农药残留限量制度)宣传展位。
该展位旨在提高公众对PLS制度重要性的认识,并建立消费者与生产者之间的信任。
总评 PLS宣传提高了人们对食品安全的意识,并促进了对农畜产品安全标准的理解。

Italiano Alla Korea International Livestock Expo è stato allestito uno stand promozionale per il sistema PLS (Limite di Residui di Pesticidi) riguardante i prodotti agricoli e ittici.
Lo stand mirava a sensibilizzare sull’importanza del sistema PLS e a costruire fiducia tra consumatori e produttori.
Valutazione La promozione del PLS accresce la consapevolezza sul consumo sicuro degli alimenti e migliora la comprensione degli standard di sicurezza nei prodotti agricoli e zootecnici.

[관세청]관세평가분류원장, 중소수출기업 ‘(주)디와이폴리머’ AEO 공인심사 현장 방문

요약보기
한국어 강병로 관세평가분류원장이 중소기업 디와이폴리머의 AEO 공인심사 현장을 방문했습니다.
이번 방문은 중소기업의 수출경쟁력을 높일 수 있는 AEO 공인의 심사 과정을 점검하고, 민관 협력 사업의 현황을 점검하기 위함입니다.
디와이폴리머는 연내 AEO 공인을 통해 신속 통관 및 세관검사 축소 등의 혜택을 받을 예정입니다.
총평 AEO 공인은 중소기업이 국제적인 수출 장애를 극복하고 더 빠르고 효율적으로 무역할 수 있는 중요한 제도로, 기업 경쟁력을 크게 높일 것으로 기대됩니다.

English Kang Byung-ro, the Commissioner of the Customs Valuation and Classification Institute, visited the AEO certification site of DY Polymer, a small and medium-sized enterprise.
The visit aimed to inspect the certification process of AEO, designed to enhance the export competitiveness of SMEs, and to review the status of public-private cooperation projects.
DY Polymer is expected to receive AEO certification within the year, gaining benefits like expedited customs clearance and reduced inspections.
Summary The AEO certification helps SMEs overcome international trade barriers and boosts their competitiveness by facilitating faster and more efficient trade.

日本語 カン・ビョンロ関税評価分類院長が中小企業ディワイポリマーのAEO認証審査現場を訪問しました。
今回の訪問は、中小企業の輸出競争力を高めるためのAEO認証審査過程を確認し、官民協力事業の進捗状況を点検するために行われました。
ディワイポリマーは今年中にAEO認証を受け、迅速な通関や税関検査削減などのメリットを享受する予定です。
総評 AEO認証は国際的な輸出障壁を乗り越え、中小企業の貿易効率を高めるために重要な制度であり、企業競争力を大幅に向上させると期待されます。

中文 姜炳路关税评估分类院长访问了中小企业DY Polymer的AEO认证审核现场。
此次访问旨在考察帮助中小企业提升出口竞争力的AEO认证流程,并检查官民合作项目的执行情况。
DY Polymer预计将在今年内获得AEO认证,从而享受快速通关和减少检查等多项优惠。
总评 AEO认证是帮助中小企业克服国际贸易障碍、提升效率和竞争力的重要工具。

Italiano Kang Byung-ro, capo dell’Istituto di Valutazione e Classificazione Doganale, ha visitato il sito di certificazione AEO di DY Polymer, una piccola e media impresa.
La visita era finalizzata a monitorare il processo di certificazione AEO per migliorare la competitività delle esportazioni delle PMI e verificare lo stato dei progetti di cooperazione pubblico-privata.
DY Polymer prevede di ottenere la certificazione AEO entro l’anno, beneficiando di vantaggi come sdoganamenti rapidi e riduzione delle ispezioni doganali.
Valutazione La certificazione AEO è uno strumento chiave per aiutare le PMI a superare le barriere commerciali internazionali e migliorare la loro efficienza e competitività.

[기획재정부][보도참고] ‘25.8월 고용동향 및 평가

요약보기
한국어 정부가 2025년 8월 고용 동향 통계를 발표했습니다.
자세한 내용은 자료에 첨부되었으며, 기획재정부 경제구조개혁국에서 공개한 주요 데이터를 포함하고 있습니다.
총평 고용시장에 대한 통계는 정책 방향 설정과 개인의 직업 선택에 유용한 정보를 제공할 수 있습니다.

English The government has released employment trend statistics for August 2025.
Detailed data, including key figures, are provided in the attached materials by the Ministry of Economy and Finance’s Economic Structure Reform Bureau.
Summary Employment trend reports offer valuable insights for setting policy directions and making informed career decisions.

日本語 政府は2025年8月の雇用動向統計を発表しました。
詳細は添付資料に記載されており、経済企画財務部の経済構造改革局が主要データを公表しています。
総評 雇用統計は政策決定や職業選択に役立つ情報を提供します。

中文 政府发布了2025年8月就业趋势统计数据。
详细内容和关键数据由财政部经济结构改革局在附件资料中公布。
总评 就业数据报告为政策制定和个人职业选择提供了重要参考。

Italiano Il governo ha pubblicato le statistiche sulle tendenze occupazionali di agosto 2025.
I dati principali sono inclusi nei materiali allegati, forniti dal Dipartimento di Riforma Strutturale Economica del Ministero dell’Economia e delle Finanze.
Valutazione I report sull’occupazione sono una risorsa utile per orientare le politiche e fare scelte professionali consapevoli.

[관세청]아·태 및 아프리카 세관공무원, 한국 관세행정 배운다

요약보기
한국어 관세청 관세인재개발원이 9월 9일부터 15일까지 아시아·태평양 및 아프리카 10개국 세관공무원 20명을 초청해 관세행정 능력배양 연수회를 개최합니다.
참가자들은 한국의 전자통관시스템, AI 기반 위험관리, 마약류 국제공조 사례 등을 학습하고, 현장 견학과 더불어 실무 사례 발표 및 토론으로 실질적 배움을 나눌 예정입니다.
총평 외국 세관공무원들이 한국의 기술과 사례를 학습함으로써 우리 기업의 글로벌 통관 환경 개선에 긍정적인 변화가 기대됩니다.

English The Korea Customs Service opened a training program from September 9 to 15 for 20 customs officials from 10 countries in the Asia-Pacific and Africa region.
Participants will learn about Korea’s UNI-PASS e-clearance system, AI-based risk management, drug control cooperation, and new customs technology, along with site visits and practical case discussions.
Summary This program is expected to positively impact global trade facilitation by enhancing mutual understanding and cooperation with foreign customs officials.

日本語 韓国関税庁は9月9日から15日まで、アジア太平洋およびアフリカの10カ国から20名の税関職員を招待し、税関行政能力育成研修を開催します。
参加者は、韓国の電子通関システム、AIリスク管理、麻薬取引国際連携事例などを学び、現地視察や実務事例の発表・討論を通じて知識共有を行います。
総評 この研修により各国間の税関行政協力が進み、韓国企業の円滑な国際取引が期待されます。

中文 韩国关税厅于9月9日至15日举办第30届关税行政能力提升培训,邀请来自亚太和非洲的10个国家共20名海关官员参加。
参与者将学习韩国电子通关系统、人工智能风险管理、国际毒品协作案例等,并通过现场考察及实务案例分享,实际体验韩国先进的关税行政。
总评 该培训将促进各国关税行政合作,为韩国企业带来更友好的国际通关环境。

Italiano L’Agenzia Doganale Coreana ha organizzato dal 9 al 15 settembre un corso di formazione per 20 funzionari doganali da 10 paesi dell’Asia-Pacifico e dell’Africa.
I partecipanti apprenderanno il sistema elettronico UNI-PASS, la gestione dei rischi basata sull’AI, la cooperazione internazionale per il controllo delle droghe e molto altro, insieme a visite sul campo e discussioni sui casi pratici.
Valutazione Questo programma potrebbe migliorare la collaborazione internazionale doganale e facilitare il commercio per le aziende coreane.

[관세청]국민과 함께 뽑은 2025년 관세청 정부혁신 우수사례

요약보기
한국어 관세청이 9월 9일 정부대전청사에서 정부혁신 우수사례 경진대회를 열고 7개의 우수사례를 선정했습니다.
최우수상은 외국인 여행자의 소통을 개선한 ‘AI 동시통역 서비스’가 수상했으며, 나머지 수상 사례들은 마약 단속, 자료 제출 효율화, 환경보호 등 다양한 분야의 혁신적인 관세 정책을 다뤘습니다.
총평 이번 경진대회는 국민 참여와 혁신을 결합해 관세청 업무가 국민 생활에 더 가깝고 편리해지는 방향으로 나아가고 있음을 보여주었습니다.

English On September 9, the Korea Customs Service held the Government Innovation Best Practices Competition and selected seven outstanding cases.
The Grand Prize went to the “AI Simultaneous Interpretation Service” that improved communication for foreign travelers, while other winners addressed areas such as drug control, efficiency in document submission, and environmental protection.
Summary This competition highlights how innovation and public participation are elevating customs services to better serve citizens and improve everyday convenience.

日本語 9月9日、韓国関税庁は政府大田庁舎で政府改革優秀事例コンテストを開催し、7つの優秀事例を選出しました。
最優秀賞は外国人旅行者とのコミュニケーションを改善した「AI同時通訳サービス」が受賞し、その他の受賞事例は麻薬取締り、資料提出効率化、環境保護など多岐にわたる分野での革新を評価されました。
総評 今回のコンテストは、国民の参加と革新を通じて、関税庁の業務がより身近で便利になる方向性を示した意義深い事例といえます。

中文 9月9日,韩国关税厅在政府大田办公楼举办了政府革新优秀案例竞赛,评选出7个优秀案例。
最佳大奖被授予改善外国旅客交流的“AI同声翻译服务”,其余获奖案例涵盖了毒品打击、资料提交效率化、环境保护等多个领域的革新政策。
总评 此次竞赛彰显了创新与公众参与如何推动关税服务向更便捷、更贴近民生的方向发展。

Italiano Il 9 settembre, il Servizio Doganale della Corea del Sud ha tenuto il concorso per le migliori pratiche di innovazione governativa, selezionando sette casi eccezionali.
Il premio più prestigioso è andato al “Servizio di interpretazione simultanea AI” che ha migliorato la comunicazione per i viaggiatori stranieri, mentre gli altri vincitori hanno affrontato temi come il controllo della droga, l’efficienza nella presentazione dei documenti e la protezione ambientale.
Valutazione Questo concorso dimostra come l’innovazione e il coinvolgimento dei cittadini possano portare i servizi doganali a essere più vicini e utili nella vita quotidiana della popolazione.

[산업통상자원부]산업단지의 성과를 돌아보고, 대한민국 산업의 미래를 밝히다

요약보기
한국어 산업통상자원부는 9월 10일 고양 킨텍스에서 ‘산업단지의 날’ 61주년 기념식을 개최했습니다.
이 날 행사에서는 산업단지 발전에 기여한 114명이 포상을 받았으며, 수출박람회를 통해 약 300개 기업과 글로벌 바이어 간 수출 상담회가 진행될 예정입니다.
총평 산업단지 활성화는 국내 기업의 글로벌 경쟁력 강화를 돕고 지역 경제에도 긍정적 영향을 미칠 것입니다.

English The Ministry of Trade, Industry, and Energy held the 61st anniversary ceremony for “Industrial Complex Day” on September 10 at KINTEX in Goyang.
The event honored 114 contributors to the development of industrial complexes, and a concurrent export fair will connect about 300 companies with global buyers.
Summary Promoting industrial complexes will enhance the global competitiveness of domestic companies and benefit local economies.

日本語 産業通商資源部は9月10日に高陽キンテックスで「産業団地の日」61周年記念式を開催しました。
このイベントで114名が産業団地の発展に貢献した功績により表彰され、輸出博覧会では約300社の企業と国際バイヤーが商談を行う予定です。
総評 産業団地の活性化は国内企業の国際競争力向上と地域経済に良い影響を与えるでしょう。

中文 韩国产业通商资源部于9月10日在高阳KINTEX举办了“产业园区日”61周年纪念活动。
活动中表彰了为产业园区发展作出贡献的114名人士,同时首届出口博览会将连接约300家企业与国际买家进行对接。
总评 产业园区的振兴将帮助国内企业提升全球竞争力,并推动地方经济的发展。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia ha celebrato il 10 settembre il 61º anniversario della “Giornata del Parco Industriale” al KINTEX di Goyang.
L’evento ha premiato 114 contributori allo sviluppo dei parchi industriali e, in contemporanea, una fiera di esportazione collegherà circa 300 aziende con acquirenti internazionali.
Valutazione La valorizzazione dei parchi industriali contribuirà a potenziare la competitività globale delle aziende nazionali e a favorire lo sviluppo economico locale.

[관세청]납세오류, 기업이 세관 정보 받아 스스로 바로잡는다

요약보기
한국어 관세청은 납세신고도움정보 활용을 통해 오류를 스스로 정정한 기업이 1년 사이 크게 증가했다고 발표했습니다.
올해 중간점검 결과 열람 업체는 전년 대비 62%, 세액 정정 업체는 24% 증가했으며, 2025년부터 점검기간이 120일로 연장되어 기업들이 더 철저히 점검할 수 있을 전망입니다.
총평 이 제도는 기업들이 세금 신고 오류를 미리 인지하고 수정할 수 있도록 지원하여 대규모 세금 추징을 예방하는 데 큰 실질적 도움을 줄 것으로 보입니다.

English The Korea Customs Service announced that the usage of its Tax Filing Assistance Information has significantly increased over the past year.
The mid-year inspection showed a 62% rise in companies accessing the service and a 24% increase in tax corrections compared to the previous year, with the review period to be extended to 120 days by 2025, enabling more thorough inspections.
Summary This initiative helps businesses detect and correct tax filing errors in advance, effectively preventing large-scale tax demands in the future.

日本語 韓国関税庁は、納税申告支援情報を活用して自ら誤りを修正した企業が1年間で大幅に増加したと発表しました。
今年の中間点検結果では、情報を閲覧した企業が前年から62%増加し、税額を修正した企業も24%増加しました。2025年から点検期間が120日に延長され、企業の点検精度向上が期待されます。
総評 この制度は企業が事前に申告ミスを把握・修正できることで、大規模な追徴課税を防ぐ現実的な支援になり得ます。

中文 韩国关税厅宣布,通过使用纳税申报帮助信息,自行修正错误的企业数量在过去一年显著增加。
年中审查显示,与上一年相比,查阅该信息的企业数量增加了62%,税额修正企业增加了24%。从2025年起,审查期将延长至120天,企业将有更多时间进行详细检查。
总评 该制度有助于企业提前发现并修正申报错误,从而有效避免大规模税款追缴的风险。

Italiano L’Agenzia Doganale Coreana ha annunciato un aumento significativo delle imprese che hanno corretto autonomamente gli errori di dichiarazione fiscale utilizzando le informazioni di assistenza fiscale.
L’ispezione di metà anno ha mostrato un aumento del 62% delle aziende che hanno consultato il servizio e un aumento del 24% delle correzioni fiscali rispetto all’anno precedente. Dal 2025, il periodo di controllo sarà esteso a 120 giorni per consentire ispezioni più approfondite.
Valutazione Questa iniziativa aiuta le aziende a individuare e correggere gli errori nelle dichiarazioni fiscali, prevenendo efficacemente richieste fiscali su larga scala.

[산업통상자원부]해상풍력 인허가 속도낸다, 범정부 해상풍력 보급 가속 TF 출범

요약보기
한국어 정부는 9월 10일 오전 8시 해상풍력 보급 가속화를 위한 범정부 T/F 킥오프 회의를 개최했습니다.
해상풍력은 탄소중립과 관련 산업 발전을 이끄는 중요한 재생에너지로, 이번 T/F는 인허가 간소화와 인프라 확충 등 주요 문제 해결을 목표로 설정했습니다.
총평 이번 정책은 해상풍력 산업 활성화로 관련 일자리 증가와 탄소중립 달성을 동시에 기대할 수 있는 중요한 전환점이 될 것입니다.

English On September 10, the government launched an inter-agency task force to accelerate the adoption of offshore wind energy.
Offshore wind is a crucial renewable energy source for achieving carbon neutrality and boosting related industries, with the task force focusing on streamlining approval processes and improving infrastructure.
Summary This initiative could become a key milestone in reducing carbon emissions and creating new economic opportunities through the offshore wind industry.

日本語 政府は9月10日午前8時、海上風力エネルギー普及を加速化するための政府横断的なタスクフォースのキックオフ会議を開催しました。
海上風力は脱炭素化と関連産業発展の重要な再生可能エネルギーとされ、インフラ整備や認可手続きの簡素化が焦点となっています。
総評 この政策は脱炭素を推進し、関連雇用を創出する一つの転機となる可能性があります。

中文 政府于9月10日上午8点召开跨部门海上风电推广加速的启动会议。
海上风电作为实现碳中和和推动相关产业发展的重要可再生能源,此次工作小组将致力于简化审批流程并改善基础设施。
总评 此政策有望在减少碳排放的同时,为海上风电产业创造新的经济和就业机会。

Italiano Il 10 settembre alle 8:00, il governo ha organizzato una riunione inaugurale del gruppo di lavoro interagenziale per accelerare la diffusione dell’energia eolica offshore.
L’energia eolica offshore è una fonte di energia rinnovabile cruciale per raggiungere la neutralità carbonica e sviluppare industrie collegate, con enfasi sulla semplificazione dei permessi e sul miglioramento delle infrastrutture.
Valutazione Questa iniziativa rappresenta un passo avanti significativo per la decarbonizzazione e la creazione di nuove opportunità economiche nel settore dell’energia eolica offshore.

[국민권익위원회]"익명 앱을 통한 인격 살인은 그만!" ‘익명 폭력’ 근절 위해 국민 생각 확인한다.

요약보기
한국어 국민권익위원회가 익명 앱에서 발생하는 사이버 폭력과 허위 정보 문제를 해결하기 위해 오늘부터 23일까지 2주간 전 세대를 대상으로 온라인 설문조사를 실시합니다.
설문은 주요 익명 앱의 피해 경험, 문제 인식, 피해 구제 방안 등에 대한 의견을 수렴하며, 그 결과는 관련 정책의 기초자료로 활용됩니다.
총평 이번 조치는 익명성에 의한 피해를 줄이고, 안전한 디지털 환경을 조성하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission has initiated a two-week online survey from today to the 23rd to gather public opinions on tackling cyber violence and misinformation issues on anonymous apps.
The survey will cover experiences with malicious behavior, awareness of its problems, and preferred solutions, which will serve as a basis for creating relevant policies.
Summary This effort is anticipated to reduce harm caused by anonymity and promote a safer digital environment.

日本語 国民権益委員会は、匿名アプリにおけるサイバーバイオレンスや虚偽情報の問題を解決するため、本日より23日までの2週間、オンライン調査を実施します。
調査では被害経験や問題意識、救済策に関する意見を集め、その結果は関連政策の基礎資料として活用されます。
総評 この取り組みは、匿名性を悪用した被害を減らし、安全なデジタル環境を作る一助となることが期待されます。

中文 国家权益委员会今日起至23日开展为期两周的在线调查,旨在解决匿名应用中的网络暴力和虚假信息传播问题。
调查内容包括用户受害经历、问题认知及救助方案偏好,其结果将作为制定相关政策的基础资料。
总评 这一举措有望减少因匿名性导致的危害,推动更安全的网络环境建设。

Italiano La Commissione per i Diritti e la Corruzione ha avviato oggi un sondaggio online di due settimane, che durerà fino al 23, per raccogliere opinioni pubbliche sui problemi di violenza informatica e disinformazione nelle app anonime.
Il sondaggio valuterà esperienze di vittimizzazione, consapevolezza dei problemi e preferenze sulle soluzioni, i cui risultati saranno utilizzati per elaborare nuove politiche.
Valutazione Questa iniziativa potrà contribuire a ridurre i danni causati dall’anonimato e a creare un ambiente digitale più sicuro.

[국민권익위원회]"청렴의 씨앗, 학교에서 심어요!",국민권익위-세종교육청, 청렴교육 상호 협력

요약보기
한국어 국민권익위는 오늘 세종특별자치시교육청과 청렴교육 활성화를 위한 업무협약을 체결했습니다.
이번 협약은 학생들의 청렴의식을 높이고 깨끗한 교육환경을 만들기 위해 청렴교육 콘텐츠 활용과 부패취약분야 개선 등을 포함한 협력 과제를 추진하는 것을 목표로 합니다.
총평 청렴교육이 조기에 활성화되면 학생들의 윤리적 의식 수준을 높여 장기적으로 더 청렴한 사회를 만드는 데 긍정적으로 기여할 수 있습니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission signed a partnership agreement with the Sejong City Office of Education today to promote integrity education.
The agreement aims to enhance students’ awareness of integrity and improve the educational environment by utilizing integrity education content and addressing corruption-prone areas.
Summary Early implementation of integrity education can foster ethical awareness among students and contribute to building a cleaner society in the long term.

日本語 国民権益委員会は本日、世宗特別自治市教育庁と清廉教育の活性化に向けた業務協定を締結しました。
この協定は学生の清廉意識を高め、クリーンな教育環境を作ることを目的に、清廉教育コンテンツの活用や汚職リスク分野の改善を進める内容を含んでいます。
総評 清廉教育の早期導入は、学生の倫理意識を向上させ、長期的により清廉な社会を構築する助けになります。

中文 今天,国家反腐与公民权利委员会与世宗市教育厅签署了促进廉洁教育的合作协议。
协议旨在提高学生廉洁意识,改善教育环境,通过利用廉洁教育内容以及解决易腐败领域问题。
总评 廉洁教育的早期推广将有助于提升学生的伦理意识,并为长期塑造更廉洁的社会奠定基础。

Italiano Oggi la Commissione per i Diritti Civili e l’Anticorruzione ha firmato un accordo di collaborazione con l’Ufficio Educativo della Città di Sejong per promuovere l’educazione all’integrità.
L’accordo mira a sensibilizzare gli studenti sull’importanza dell’integrità e a migliorare l’ambiente educativo, utilizzando contenuti specifici e affrontando le aree più soggette a corruzione.
Valutazione L’introduzione precoce dell’educazione all’integrità può elevare la consapevolezza etica tra gli studenti e aiutare a costruire una società più pulita nel lungo periodo.

[문화체육관광부]’2025년 유네스코 세종대왕 문해상’, 세네갈, 에콰도르, 태국 단체 수상

요약보기
한국어 2025년 유네스코 세종대왕 문해상은 문맹 퇴치 및 문해력 증진에 기여한 세네갈, 에콰도르, 태국 단체들에게 수여되었습니다.
이 상은 전 세계 문해 교육에 탁월한 업적을 이룬 개인 및 단체를 격려하고자 제정된 국제적 권위의 상입니다.
총평 이번 수상은 각국의 지속 가능한 문해 교육 노력을 독려하며, 글로벌 문해 향상에 기여할 것으로 보입니다.

English The 2025 UNESCO King Sejong Literacy Prize was awarded to organizations from Senegal, Ecuador, and Thailand for their contributions to reducing illiteracy and enhancing literacy.
This prestigious international prize was established to recognize individuals and organizations with outstanding achievements in literacy education worldwide.
Summary This award highlights the importance of sustainable literacy efforts and is expected to inspire further global progress in education.

日本語 2025年ユネスコ世宗大王識字賞は、識字率向上に貢献したセネガル、エクアドル、タイの団体に授与されました。
この賞は、世界中で識字教育に顕著な功績を挙げた個人や団体を称えるために設立された国際的な権威ある賞です。
総評 この受賞は、各国の持続可能な識字教育への取り組みを奨励し、世界的な教育水準向上に寄与すると期待されます。

中文 2025年联合国教科文组织世宗大王扫盲奖授予了来自塞内加尔、厄瓜多尔和泰国的组织,以表彰其在消除文盲和提高扫盲率方面的贡献。
这一国际奖项旨在鼓励在全球扫盲教育领域取得卓越成就的个人和组织。
总评 此奖项彰显了推动扫盲教育的持续努力,预计将促进全球教育事业的深入发展。

Italiano Il Premio UNESCO Re Sejong per l’Alfabetizzazione 2025 è stato assegnato a organizzazioni di Senegal, Ecuador e Thailandia per i loro contributi nella lotta all’analfabetismo e nel miglioramento dell’alfabetizzazione.
Questo prestigioso premio internazionale è stato istituito per riconoscere individui e organizzazioni con risultati eccezionali nell’educazione all’alfabetizzazione in tutto il mondo.
Valutazione Questo riconoscimento incoraggia gli sforzi sostenibili nel miglioramento delle competenze di alfabetizzazione, con un impatto positivo sull’educazione globale.

[문화체육관광부]’소비자도 피해자’, 절판도서 가장한 불법 제본 유통조직 최초 검거

요약보기
한국어 문화체육관광부는 절판도서를 가장하여 불법 제본서를 유통한 조직을 최초로 검거했다고 밝혔습니다.
이 조직은 소비자를 속이고 절판된 서적을 불법 복제해 판매해온 것으로 드러났습니다.
이번 검거는 불법 출판물 유통 근절의 첫 단추로 평가받고 있습니다.
총평 이번 사례는 불법 복제가 출판 산업과 정상 소비자에게 미치는 해악을 경고하며, 합법적인 출판물 이용의 중요성을 환기시킵니다.

English The Ministry of Culture, Sports, and Tourism announced the first-ever crackdown on an organization illegally distributing reproduced out-of-print books.
This organization deceived consumers by selling illegally copied books under the guise of out-of-print editions.
This case is seen as a significant step toward eradicating the distribution of illegal publications.
Summary This action highlights the harm of illegal reproductions on both the publishing industry and consumers and underscores the importance of using legitimate publications.

日本語 文化体育観光部は、絶版書籍に偽装し違法に複製された書籍を流通させていた組織を初めて摘発したと発表しました。
この組織は、消費者を欺き違法に複製した絶版書籍を販売していたことが明らかになりました。
これは違法出版物流通を根絶するための重要な一歩と評価されています。
総評 この事件は、違法複製が出版業界と消費者に与える悪影響を警告し、正規出版物の利用の重要性を示しています。

中文 韩国文化体育观光部宣布首次抓获冒充绝版书非法复制并销售的组织。
该组织通过假冒绝版书籍欺骗消费者,非法复制并进行销售。
这次抓捕被视为根治非法出版物传播的重要一步。
总评 此次事件警示非法复制对出版业和消费者的危害,并强调了使用正版出版物的重要性。

Italiano Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo ha annunciato il primo arresto di un’organizzazione che distribuiva illegalmente libri contraffatti spacciandoli per fuori produzione.
L’organizzazione ingannava i consumatori vendendo libri illegalmente copiati sotto la falsa etichetta di edizioni non più disponibili.
Questa operazione viene valutata come un passo cruciale per eliminare la distribuzione di pubblicazioni illegali.
Valutazione Questo caso mette in evidenza i danni delle riproduzioni illegali per il settore editoriale e per i consumatori, sottolineando l’importanza di utilizzare pubblicazioni legittime.

[문화체육관광부]문학, 글을 넘어 대담, 공연, 체험으로 확장하는 즐거움 나눈다

요약보기
한국어 2025 대한민국 문학축제가 개최됩니다.
이번 축제는 전통적인 문학적 경험을 넘어 대담, 공연, 체험 프로그램을 통해 문학의 즐거움을 공유하고자 합니다.
이를 통해 다양한 연령대가 문학을 더 가깝고 풍성하게 접할 수 있는 기회를 제공할 예정입니다.
총평 이 축제는 문학을 다양한 방식으로 경험하면서 우리의 문화적 삶을 더욱 풍요롭게 하는 계기가 될 수 있습니다.

English The 2025 Korean Literature Festival has been announced.
This event aims to expand traditional literary experiences through discussions, performances, and interactive programs, sharing the joy of literature.
It will provide opportunities for people of all ages to engage with literature in a more accessible and enriching way.
Summary This festival invites people to experience literature in diverse formats, enhancing cultural appreciation and enjoyment.

日本語 2025年韓国文学フェスティバルが開催されます。
このフェスティバルでは、伝統的な文学体験を超えて、大胆な対話や公演、体験プログラムを通じて文学の楽しさを分かち合います。
あらゆる世代がより身近に豊かな形で文学と関わる機会が提供される予定です。
総評 このフェスティバルは多様な形式で文学を楽しむことで、文化的な生活をさらに豊かにするきっかけとなるでしょう。

中文 2025年韩国文学节将隆重举办。
此次文学节旨在通过大规模对话、表演和体验活动,超越传统文学感受,共享文学带来的乐趣。
它将为所有年龄段的人群提供更丰富和亲近文学的机会。
总评 这是一次让人们以多样化方式体验文学并提升文化生活质感的好机会。

Italiano Il Festival della Letteratura della Corea del Sud del 2025 sarà organizzato.
L’evento intende andare oltre le tradizionali esperienze letterarie, condividendo il piacere della letteratura attraverso dibattiti, spettacoli e programmi interattivi.
Sarà un’occasione per tutte le età di avvicinarsi alla letteratura in modo più ricco e accessibile.
Valutazione Questo festival rappresenta un’opportunità per arricchire la vita culturale sperimentando la letteratura in forme innovative.

[문화체육관광부]’바른 우리말 선생님’, 전국 초등・중학교 찾아가 청소년 언어문화 개선한다

요약보기
한국어 문화체육관광부가 ‘찾아가는 바른 우리말 선생님’ 사업을 추진합니다.
이 사업은 전국 초등학교와 중학교를 대상으로 청소년 언어문화를 개선하기 위해 전문 강사가 방문 교육을 진행하는 내용을 담고 있습니다.
이를 통해 올바른 언어 습관 형성과 건전한 소통 문화를 확산시키는 것이 목표입니다.
총평 청소년 시기의 언어습관 형성은 매우 중요하므로 이 사업은 건강한 의사소통 능력을 키우는 데 큰 도움이 될 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Culture, Sports and Tourism is launching the ‘Visiting Proper Korean Teachers’ program.
This initiative involves professional instructors visiting elementary and middle schools across the nation to improve language culture among adolescents.
The program aims to promote correct language habits and foster a culture of healthy communication.
Summary Developing proper language habits during adolescence is crucial, and this program is expected to significantly enhance communication skills in young people.

日本語 文化体育観光部は「訪問型正しい韓国語先生」事業を開始します。
この事業は全国の小学校と中学校を対象に、専門講師が正しい韓国語表現と健全な言語文化をテーマに教育を行うプログラムです。
目標は若者の健全な言語習慣の形成と円滑なコミュニケーション文化の普及です。
総評 言語習慣が形成される若年時期に適切な教育を提供することで、健全なコミュニケーション能力の育成が期待されます。

中文 韩国文化体育观光部推出“上门正确韩语老师”计划。
该计划旨在通过专业讲师走访全国小学和初中,帮助青少年改善语言文化。
目标是培养正确的语言习惯并传播健康的沟通文化。
总评 青少年时期语言习惯的形成十分关键,此计划有望加强其沟通能力,促进语言文化健康发展。

Italiano Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo ha lanciato il programma “Insegnanti itineranti di lingua corretta coreana”.
Questo progetto prevede l’intervento di istruttori professionali nelle scuole elementari e medie per migliorare la cultura linguistica tra i giovani.
L’obiettivo è favorire l’adozione di abitudini linguistiche corrette e diffondere una comunicazione sana.
Valutazione Questo programma può giocare un ruolo essenziale nello sviluppo delle capacità comunicative nei giovani durante una fase cruciale della loro crescita.

[공정거래위원회]산업경쟁력강화 관계장관회의에서 관계부처 합동 「중소기업 기술탈취 근절 대책」 발표

요약보기
한국어 중소벤처기업부가 관계부처와 함께 중소기업 기술탈취 근절 방안을 발표했습니다.
이번 대책은 현장 간담회와 설문조사를 통해 피해 기업의 의견을 수렴하고, 낮은 손해배상액 문제와 증거 수집 어려움을 해결하는 방안을 포함하고 있습니다.
이를 통해 중소기업의 기술 보호와 공정한 시장질서 확립이 기대됩니다.
총평 이 대책은 기술 보호가 어려웠던 중소기업에게 실질적 도움을 주고, 시장에서의 공정 경쟁을 촉진할 수 있는 계기가 될 것입니다.

English The Ministry of SMEs and Startups announced measures to combat technology theft from small and medium enterprises.
The plan incorporates feedback from on-site consultations and surveys, addressing issues such as low compensation for damages and difficulties in evidence collection.
This is expected to safeguard SME technologies and establish a fair market order.
Summary This measure provides practical support for SMEs struggling with technology protection and promotes fair competition in the market.

日本語 中小ベンチャー企業部は、関係省庁と共に中小企業の技術流出防止対策を発表しました。
今回の対策は現場での意見集約や調査を通じ、低い損害賠償額や証拠収集の困難さを解消する内容を含んでいます。
これにより中小企業の技術保護と公正な市場秩序の確立が期待されます。
総評 この対策は技術保護が難しい中小企業に実効的な支援を提供し、市場での公正競争を促進する契機となるでしょう。

中文 中小企业部联合相关部门发布了防范中小企业技术盗窃的对策。
该对策通过现场座谈和调查,解决了低损害赔偿及取证困难等问题。
此举将有助于保护中小企业技术并促进公平的市场秩序。
总评 这一措施为面临技术保护难题的中小企业提供了切实帮助,有望推动市场公平竞争。

Italiano Il Ministero delle PMI e Startup ha annunciato misure per combattere il furto di tecnologia delle piccole e medie imprese in collaborazione con altri enti.
Il piano include soluzioni per superare problematiche come basse compensazioni per i danni e difficoltà nella raccolta prove, ricavate da consultazioni con le imprese.
Questo intervento mira a proteggere le tecnologie delle PMI e garantire un ordine di mercato equo.
Valutazione Questa misura offre un valido supporto alle PMI che affrontano sfide nella tutela della tecnologia, promuovendo la competizione leale sul mercato.

[통계청]2025년 8월 고용동향

요약보기
한국어 2025년 8월 고용동향에 따르면 고용률은 69.9%로 전년 동월 대비 0.1%p 상승했습니다.
실업률은 2.0%로, 청년층 실업률은 4.9%로 각각 0.1%p 및 0.8%p 증가했습니다.
한편, 취업자 수는 28,967천명으로 전년 동월 대비 166천명 증가했습니다.
총평 청년층 실업률 증가와 전반적인 취업자 증가가 함께 나타났으며, 취업시장 변화를 주의 깊게 관찰할 필요가 있습니다.

English The employment trend for August 2025 shows an employment rate of 69.9%, up by 0.1 percentage points from the same month last year.
The unemployment rate rose to 2.0%, with youth unemployment increasing to 4.9%, up by 0.1 and 0.8 percentage points respectively.
Meanwhile, the number of employed persons reached 28.967 million, up by 166,000 compared to the previous year.
Summary While overall employment increased, the rise in youth unemployment signals a need for focus on targeted support for young job seekers.

日本語 2025年8月の雇用動向によると、雇用率は69.9%で前年同月比0.1ポイント上昇しました。
失業率は2.0%、若年層失業率は4.9%で、それぞれ0.1ポイントと0.8ポイントの増加となりました。
一方、就業者数は2896.7万人で前年同月比166,000人増加しました。
総評 若者の失業率増加が目立ち、特に若年層への雇用支援が求められる状況です。

中文 根据2025年8月的就业趋势,韩国就业率为69.9%,同比上升0.1个百分点。
失业率达到2.0%,青年失业率为4.9%,分别增长了0.1和0.8个百分点。
同时,就业人数为2896.7万人,同比增长166,000人。
总评 虽然整体就业人数有所增加,但青年失业率的上升强调了针对青年就业支持的紧迫性。

Italiano I dati sull’occupazione di agosto 2025 mostrano un tasso di occupazione del 69,9%, in aumento dello 0,1% rispetto allo stesso mese dell’anno precedente.
Il tasso di disoccupazione è salito al 2,0%, mentre quello giovanile ha raggiunto il 4,9%, con incrementi rispettivi di 0,1% e 0,8%.
Il numero di occupati è di 28.967 milioni, in aumento di 166 mila unità rispetto all’anno scorso.
Valutazione L’aumento dell’occupazione generale contrasta con la crescita della disoccupazione giovanile, che indica una necessità urgente di politiche mirate ai giovani.

[산림청]국내 유통 벽지, 우수 품질 수준 맞춘 새로운 기준 마련한다

요약보기
한국어 국내 유통 벽지의 품질 향상을 위해 한국산업표준(KS)이 개정됩니다.
시험 결과를 토대로 기준을 상향 조정하고, 안전성을 강화하기 위해 유해 원소 함유량 등도 새롭게 반영됩니다.
9월 8일부터 11월 7일까지 국민 의견을 수렴하며, 개정 결과는 국내 벽지 산업과 소비자들에게 긍정적 영향을 미칠 것으로 보입니다.
총평 더 안전하고 품질 좋은 벽지를 제공받을 수 있어 소비자가 안심하고 제품을 선택할 수 있는 환경이 기대됩니다.

English The government is revising the Korean Industrial Standards (KS) to improve the quality of wallpaper distributed domestically.
The updates raise strength criteria while incorporating safety standards such as harmful element content.
Public opinions are being collected from September 8 to November 7, and the revisions are expected to benefit both the industry and consumers.
Summary This policy ensures safer, higher-quality wallpaper options, giving consumers greater confidence when making purchases.

日本語 国内で流通する壁紙の品質向上を目指し、韓国産業規格(KS)の改正が進められています。
試験結果をもとに基準値を引き上げ、有害元素の含有量などの安全項目も新規導入されました。
意見募集は9月8日から11月7日まで行われ、改正内容は業界と消費者双方に好影響をもたらすと期待されます。
総評 安全で高品質な壁紙が提供されることで、消費者が安心して選択できる環境が整うと考えられます。

中文 为提高国内流通壁纸的质量,韩国工业标准(KS)即将进行修订。
新标准提升了强度要求,并纳入了如有害元素含量在内的安全项目。
公众意见将于9月8日至11月7日收集,此次修订有望对行业发展及消费者带来积极影响。
总评 消费者未来可选购更安全、品质更高的壁纸,消费体验将得以改善。

Italiano Gli standard industriali coreani (KS) verranno aggiornati per migliorare la qualità della carta da parati distribuita sul mercato domestico.
I nuovi criteri includono maggiore resistenza e standard di sicurezza come il contenuto di elementi nocivi.
Si raccolgono opinioni pubbliche dall’8 settembre al 7 novembre; le modifiche potrebbero avere effetti positivi per il settore e i consumatori.
Valutazione Con queste modifiche, i consumatori potranno acquistare carta da parati più sicura e di qualità superiore, migliorando la loro fiducia nei prodotti.

[국토교통부]현대·포드 등 자발적 시정조치(리콜)

요약보기
한국어 현대자동차와 포드가 자발적으로 시정조치(리콜)을 시행하기로 했습니다.
이는 특정 차량 모델에서 발견된 결함을 시정하기 위해 진행됩니다.
해당 리콜은 소비자 안전 강화를 위해 실시됩니다.
총평 이번 자발적 리콜 조치는 차량 소유자들의 안전을 확보하고 제조사의 신뢰를 유지하는데 기여할 것입니다.

English Hyundai and Ford have decided to initiate voluntary corrective actions (recalls).
This step is being taken to address defects identified in specific vehicle models.
The recall aims to enhance consumer safety.
Summary This voluntary recall reflects the manufacturers’ commitment to ensuring driver safety and maintaining customer trust.

日本語 現代自動車とフォードが自主的に是正措置(リコール)を実施することを決めました。
これは特定の車両モデルで見つかった欠陥に対応するために行われます。
このリコールは消費者の安全強化を目的としています。
総評 この自主リコールは、利用者の安全確保とメーカーの信頼維持に寄与するものです。

中文 现代汽车和福特决定主动实施纠正措施(召回)。
此举旨在解决特定车型中发现的缺陷问题。
召回的目的是加强消费者的安全保障。
总评 此次主动召回表明厂商对驾驶安全的承诺并有助于增强客户信任。

Italiano Hyundai e Ford hanno deciso di avviare azioni correttive volontarie (richiami).
Questa misura viene adottata per correggere i difetti rilevati in alcuni modelli di veicoli.
Il richiamo mira a rafforzare la sicurezza dei consumatori.
Valutazione Questo richiamo volontario dimostra l’impegno delle case produttrici nella sicurezza stradale e nel mantenimento della fiducia dei clienti.

[소방청]대형 화재·가뭄에도 끊김 없는 소방용수… 소방청·한국수자원공사 국가재난대응 협력 개시

요약보기
한국어 소방청은 한국수자원공사와 협력해 대형 화재와 가뭄 시 소방 용수 공급을 원활히 하기 위해 국가상수도 정보시스템 공동 활용을 시작했습니다.
해당 시스템은 GIS와 AI 기능을 통해 소화전과 충수설비의 위치 및 용수 정보를 실시간으로 제공하며, 이를 통해 재난 현장에서 신속한 대응이 가능할 것으로 기대됩니다.
또한, 소방관 대상의 특별교육을 통해 현장 활용도를 높이고 대응 전문성을 강화할 계획입니다.
총평 이번 협력은 재난 상황에서 소방 용수 확보 문제를 해소해 국민의 생명과 재산 보호에 크게 기여할 것으로 보입니다.

English The Fire Agency and K-water have initiated a collaboration to ensure uninterrupted firefighting water supply during major fires and droughts by utilizing the National Waterworks Information System.
This system, equipped with GIS and AI capabilities, provides real-time information on the location of hydrants and water facilities, enhancing rapid response in disaster scenarios.
Training programs for firefighters are also planned to improve operational effectiveness and expertise in utilizing the system.
Summary This initiative is expected to significantly enhance disaster response capabilities, contributing to improved public safety and property protection.

日本語 消防庁は韓国水資源公社と協力し、大規模火災や干ばつ時に円滑な消防用水の供給を実現するため、国家水道情報システムの共同活用を開始しました。
GISとAIを備えたこのシステムは、消火栓や注水設備の位置と水資源情報をリアルタイムで提供し、迅速な災害対応を可能にします。
さらに、消防士向けの特別教育を実施し、現場での活用度と専門性の向上を図る予定です。
総評 この協力は、防災における消防用水確保の課題を解消し、国民の生命と財産の保護に大きく寄与するでしょう。

中文 韩国消防厅与韩国水资源公司合作,启动国家供水信息系统共享,以确保在大规模火灾和干旱期间畅通的消防用水供应。
该系统配备GIS和AI功能,能够实时提供消防栓和注水设施的位置及水资源信息,从而提高灾害现场的快速响应能力。
此外,还计划针对消防员进行专项培训,以提升该系统的现场应用程度和专业性。
总评 此合作有望解决灾难中的消防用水供应问题,为保护人民生命财产带来切实保障。

Italiano L’Agenzia Nazionale dei Vigili del Fuoco ha avviato una collaborazione con K-water per garantire una fornitura costante di acqua antincendio durante incendi di grandi dimensioni e siccità, utilizzando il Sistema Informativo Nazionale della Rete Idrica.
Questo sistema, dotato di funzionalità GIS e AI, fornisce informazioni in tempo reale sulla posizione degli idranti e delle infrastrutture idriche, migliorando la capacità di risposta rapida nelle emergenze.
Sono previsti anche corsi di formazione per i vigili del fuoco per aumentare l’efficacia operativa e la competenza nell’uso del sistema.
Valutazione Questa iniziativa promette di migliorare significativamente la capacità di risposta ai disastri, contribuendo a salvaguardare vite e proprietà.

[기획재정부]2025 KSP 중남미 지역세미나 개최

요약보기
한국어 기획재정부는 2025년 KSP 중남미 지역세미나를 9월 10일 수요일, 칠레 산티아고에서 개최했습니다.
이번 세미나는 한국과 중남미 간 경제 협력을 강화하고, 지식 공유를 통해 상호 발전을 모색하는 자리였습니다.
총평 한국과 중남미 국가 간의 경제적 연대가 강화되면, 우리 기업의 중남미 진출이 더욱 수월해질 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Economy and Finance held the 2025 KSP Latin America Regional Seminar on Wednesday, September 10, in Santiago, Chile.
This seminar aimed to enhance economic cooperation between Korea and Latin America and explore mutual development through knowledge sharing.
Summary Strengthened economic ties between Korea and Latin America are expected to facilitate the entry of Korean businesses into the Latin American market.

日本語 企画財政部は9月10日(水)、チリのサンティアゴで2025年KSP中南米地域セミナーを開催しました。
このセミナーでは、韓国と中南米の経済協力を強化し、知識共有を通じて相互発展を目指すことが目的でした。
総評 韓国と中南米間の経済的な絆が深まることで、韓国企業の中南米市場進出がより円滑になると期待されます。

中文 韩国企划财政部于9月10日(星期三)在智利圣地亚哥举办了2025年KSP拉丁美洲地区研讨会。
此次研讨会旨在加强韩国与拉丁美洲的经济合作,并通过知识共享探索共同发展途径。
总评 随着韩拉经济合作深化,韩国企业进入拉美市场的机会和便利性将显著提高。

Italiano Il Ministero dell’Economia e delle Finanze ha organizzato il seminario regionale del KSP per l’America Latina del 2025 mercoledì 10 settembre a Santiago, Cile.
Il seminario mirava a rafforzare la cooperazione economica tra Corea e America Latina e a promuovere uno sviluppo reciproco tramite la condivisione delle conoscenze.
Valutazione Rafforzare i legami economici tra Corea e America Latina potrebbe facilitare l’espansione delle aziende coreane in questi mercati emergenti.

[기획재정부]성장전략 TF 겸 산업경쟁력강화 관계장관회의 개최

요약보기
한국어 구윤철 부총리 겸 기획재정부 장관이 9월 10일 정부서울청사에서 성장전략 TF 및 산업경쟁력강화 관계장관회의를 주재했습니다.
회의에서는 국가 성장전략 수립과 산업 경쟁력 강화를 위한 방안들이 논의되었습니다.
총평 이 회의 결과가 향후 정책으로 이어진다면 산업 전반의 경쟁력을 높이고 경제 성장을 도모할 수 있을 것입니다.

English Deputy Prime Minister and Minister of Economy and Finance, Koo Yun-cheol, chaired a meeting on September 10 at the Seoul Government Complex.
The meeting focused on formulating national growth strategies and enhancing industrial competitiveness.
Summary If turned into actionable policies, the results of this meeting could boost industrial competitiveness and stimulate economic growth.

日本語 ク・ユンチョル副首相兼企画財政部長官は9月10日、政府ソウル庁舎で「成長戦略TF」および産業競争力強化関連閣僚会議を主宰しました。
会議では、国家成長戦略の策定と産業競争力の強化策が議論されました。
総評 この会議の成果が実際の政策として実現すれば、産業競争力を向上させ、経済成長を推進する可能性があります。

中文 副总理兼企划财政部长官具允哲于9月10日在首尔政府大楼主持了增长战略TF与产业竞争力强化相关部长会议。
会议讨论了国家增长战略的制定与强化产业竞争力的措施。
总评 如果会议成果能转化为具体政策,将有助于提升产业竞争力并促进经济增长。

Italiano Il Vice Primo Ministro e Ministro dell’Economia e delle Finanze, Koo Yun-cheol, ha presieduto una riunione il 10 settembre presso il Complesso Governativo di Seoul.
La riunione si è concentrata sulla definizione di strategie di crescita nazionale e sul rafforzamento della competitività industriale.
Valutazione Se le discussioni si tradurranno in politiche efficaci, si potranno migliorare la competitività industriale e stimolare la crescita economica.

요약

[통일부]통일부-국민체육진흥공단 「제2차 스포츠 캠프」 개최
발행일: 2025-09-10 01:17

원문보기
### 탈북청소년과 스포츠 스타들의 특별한 만남, 꿈의 현장을 기록하다

#### **1박 2일, 특별한 스포츠 캠프 개최**
통일부와 국민체육진흥공단은 지난 9월 8일부터 9일까지 대전 KT인재개발원에서 **탈북청소년 대상 제2차 「스포츠 스타와 함께하는 스포츠 캠프」**를 개최했습니다. 이번 행사는 운동 체험의 기회가 상대적으로 부족한 탈북청소년들에게 운동을 통해 건강한 성장과 정서적 안정을 도모하고자 기획되었습니다.

지난 5월 제1차 캠프에 이어 이번 2차 캠프 또한 **한꿈학교와 반석학교** 같은 탈북청소년 대안교육기관 학생들이 참여하였으며, 이번에는 특히 청소년들에게 인기 있는 야구(티볼) 강습이 추가되었습니다.

#### **스포츠 스타들과의 만남과 작은 올림픽**
– **첫날(9월 8일):**
캠프 첫날에는 프로스포츠 출신의 스타 강사진이 직접 참여하여 운동 강습을 진행했습니다.
– 전 프로야구 선수 **김경언**, 2014 인천아시안게임 배드민턴 금메달리스트 **이동근**, 전 풋살 국가대표 **최경진**이 강사로 나서, 각자의 경험과 기술을 나누며 청소년들과 함께하는 시간을 가졌습니다.
– 이후에 진행된 **작은 올림픽**에서는 협동심과 성취감을 배양하는 기회도 마련되었습니다.

– **둘째 날(9월 9일):**
이튿날에는 **올림픽 가치 교육**과 문제풀이 프로그램이 이어지며 첫날 활동의 연장선에서 스포츠 정신의 의미를 재확인하는 시간을 가졌습니다.

#### **참가자와 강사들의 소감**
최경진 전 풋살 국가대표는 “운동은 단순한 승부가 아닌, 포기하지 않는 정신을 배우는 과정”이라며, 참가자들에게 “운동을 통해 단련한 몸과 마음을 바탕으로 각자의 꿈을 향해 나아가길 바란다”고 격려했습니다.

또한, 이번 캠프에 참여한 여명학교의 A군(16세)은 “유명 선수들과 직접 만나 배울 수 있어 의미 있는 경험이었고, 친구들과 함께 땀 흘리며 오히려 더 가까워진 느낌”이라며 기쁨을 전했습니다.

#### **앞으로의 협업과 비전**
통일부는 지난 2월 국민체육진흥공단과 체결한 양해각서(MOU)를 기반으로 탈북청소년들을 위한 다양한 스포츠 협업 프로그램을 확대하고 있습니다. 이번 스포츠 캠프 외에도:
– **「찾아가는 스포츠스타 체육교실」(5월)**
– **「레저스포츠 현장체험 프로그램」(7월)**
– **프로스포츠 관람 예매권 지원(매월)**

등의 활동을 통해 이들의 성장과 사회적 적응을 돕고 있습니다. 통일부는 앞으로도 다양한 교육 지원 방안을 강구하여 탈북청소년들이 통일미래 인재로서 성장할 수 있도록 노력할 것을 약속했습니다.

#### **붙임: 참가 스포츠 스타 주요 약력**
– **김경언:** 전 프로야구 선수, KBO 성적 다수 보유
– **이동근:** 2014 인천아시안게임 배드민턴 금메달리스트
– **최경진:** 풋살 국가대표 출신, 다양한 청소년 체육 교육 활동 이력

이번 캠프가 탈북청소년들이 건강하게 성장하고 새로운 꿈과 목표를 설정하는 계기가 되길 기대합니다.

[법제처]경제 성장 발목 잡는 숨은 규제, 법제처가 찾아 없애겠습니다
발행일: 2025-09-10 01:09

원문보기
### 경제 성장 발목 잡는 숨은 규제, 법제처가 정비 나선다

법제처(처장 조원철)가 경제 성장을 저해하는 불합리한 하위법령(시행령·시행규칙)을 과감히 정비하기 위해 ‘불합리한 행정입법 개폐 전담 TF’를 발족했다. 이번 조치는 국민과 기업, 지방자치단체의 자유로운 경제활동을 방해하는 숨은 규제를 발굴·제거해 경제적 활력을 도모하기 위한 것이다.

### **정비의 주요 초점**

법제처는 아래와 같은 사례를 집중적으로 발굴해 우선 정비할 계획이다:

1. **법률 위임 없이 의무 부과**
하위법령에서 별도의 법적 근거 없이 국민이나 기업에 새로운 의무를 부여한 경우.

2. **시대와 동떨어진 규제**
법률 본래의 취지를 벗어나 낡고 비합리적으로 작용하는 규제.

3. **과도한 시설 기준 및 절차**
법률에 비해 하위법령이 지나치게 엄격한 시설 기준, 허가 요건 등을 제시한 경우.

4. **임의적 결격사유·제재 요건 설정**
법률적인 위임 없이 하위법령에서 허가 결격사유나 제재 기준을 신설한 경우.

5. **행정 입법 부작위**
법령 미비로 인해 국민과 기업이 불편을 겪는 경우.

### **정비 방안과 계획**

법제처는 국민과 기업이 실질적으로 변화를 느낄 수 있도록 아래의 방안을 추진한다:

– **현장의 목소리 반영**
주요 언론 보도, 경제단체의 건의 사항, 법제처 직원 공모를 통해 핵심 규제 개선 과제를 선정.

– **부처 간 협력 강화**
소관 부처와 적극적으로 협력해 신속히 규제를 정비.

– **원천 차단 시스템 구축**
입안 단계에서 불필요한 규제를 막기 위해 법제 심사를 강화하고, 사후 입법평가 체계를 마련해 규제 문제를 상시 관리.

### **국가 경제 성장에 기여**

조원철 법제처장은 “불합리한 규제 개선은 적은 비용으로 경제 성장을 이루는 방법”이라며, “행정법령 내 숨은 규제와 낡은 규제를 과감히 정비해 국가 경제의 성장 동력을 튼튼히 할 것”이라고 밝혔다.

이러한 법제처의 노력은 국민과 기업이 신뢰할 수 있는 규제 환경을 만드는 데 기여하며, 경제 활성화의 초석이 될 것으로 기대된다.

[기획재정부]초혁신경제 15대 선도 프로젝트 첫 번째 추진계획 발표
발행일: 2025-09-10 01:06

원문보기
구윤철 부총리 겸 기획재정부 장관은 9월 10일(수) 오전 8시 정부서울청사에서 ‘성장전략 TF’ 및 산업경쟁력강화 관계장관회의를 주재하며, ‘초혁신경제 15대 선도 프로젝트 첫 번째 추진계획’을 발표했습니다. 이 회의는 산업 경쟁력 강화와 성장을 도모하기 위한 전략적 방향성이 논의된 자리였습니다.

발표된 추진계획은 대한민국의 경제 성장과 혁신을 이끌기 위한 핵심 프로젝트로 구성되었습니다. 구체적인 내용은 첨부 자료를 통해 확인할 수 있습니다.

궁금한 사항은 기획재정부 신성장전략기획추진단 전략기획팀 백창현(044-215-8871)에게 문의하십시오.

출처: 대한민국 정책포털 (www.korea.kr)

[관세청]해외직구 근육보충제·어린이제품 51종에서 유해성분 검출
발행일: 2025-09-10 01:03

원문보기
### 해외직구 근육보충제와 어린이제품의 유해성분 검출

관세청은 최근 해외직구를 통해 구매되는 건강식품 및 어린이제품에서 다수의 유해성분이 검출되었다고 발표하였습니다. 이번 발표는 국민들의 안전을 우려하며, 해외직구 물품에 대한 안전성 분석 결과를 토대로 이루어졌습니다.

### 주요 내용 요약

#### 1. **분석 대상 및 검출 현황**
– **분석 대상**: 해외직구로 판매 중인 건강식품 35종과 어린이제품 110종(총 145종).
– **검출 현황**: 총 51종(35.2%)에서 유해성분 확인.
– 건강식품: 근육강화 표방 식품 17종(48.6%)에서 의약 성분 검출.
– 어린이제품: 34종(30.9%)에서 국내 안전 기준치를 초과하는 유해물질 검출.

#### 2. **건강식품에서 검출된 유해성분**
– **주요 발견 성분**:
– **선택적 안드로겐 수용체 조절물질(SARMs)**: 근육 강화와 체지방 감소 효과, 부작용으로 심장마비, 뇌졸중 유발 가능.
– **타다라필(Tadalafil)**: 발기부전 치료제 성분으로, 심근경색 및 협심증과 같은 심혈관계 부작용 위험성.
– **국내 기준**: 식약처에서 지정한 ‘국내 반입 차단 성분 및 원료’에 해당.

#### 3. **어린이제품에서 검출된 유해성분**
– **주요 유해물질 및 초과 검출 사례**:
1. **프탈레이트계 가소제**: 신발에서 기준치 대비 최대 405배 초과.
2. **카드뮴**: 어린이 장신구에서 기준치 대비 최대 5,680배 초과.
3. **납**: 어린이 연필 가방에서 기준치 대비 최대 15배 초과.

– **유해물질 정보**:
– **프탈레이트계 가소제**: 환경호르몬으로 생식기능 및 성장 방해 우려.
– **카드뮴**: 1급 발암물질로 장기간 노출 시 암 발생 가능.
– **납**: 신장, 신경계, 생식계 등 다양한 질환 유발 가능.

#### 4. **관세청 조치 사항**
– 유해물질이 확인된 물품에 대해 **온라인 플랫폼 판매 차단** 및 **통관 관리 강화**.
– 검출 제품 정보는 관세청 누리집 및 식품안전나라를 통해 공개.
– **관세청 누리집**: [www.customs.go.kr](http://www.customs.go.kr)
– **식품안전나라**: [www.foodsafetykorea.go.kr](http://www.foodsafetykorea.go.kr)

### 관세청의 향후 계획
관세청은 2024년부터 해외직구 물품에 대한 성분 분석을 본격적으로 시작했으며, 앞으로 국민 생활과 직접적인 관련이 있는 품목을 우선으로 안전성 검토를 지속적으로 진행할 계획입니다.

### 소비자 주의사항
– 해외직구로 건강식품 및 어린이 제품을 구매할 경우, 관세청 및 식약처 누리집의 검출 정보를 확인하여 안전한 제품을 선택.
– 안전성 확인 없는 상품 구매를 자제하고, 사용 전 성분표 확인 필수.

이번 발표는 국민 건강과 안전을 위한 관세청의 노력의 일환으로, 해외직구로 인한 유해물질 노출을 풍부한 정보로 예방할 수 있게 되었습니다. 소비자들은 이번 정보를 적극 활용하여 안전한 소비 생활을 주도하시길 바랍니다.

[농촌진흥청]"준고랭지 배추 수확 9월로 앞당겨" 종합 기술 효과 입증
발행일: 2025-09-10 01:01

원문보기
**여름 배추 생산, 고온 경감 기술로 새로운 가능성 열다**

농촌진흥청은 여름 배추 생산 문제 해결을 위해 준고랭지 지역을 대상으로 고온 경감 기술을 적용한 결과, 성공적인 성과를 거두었다고 발표했습니다. 이 기술은 추석 배추 물가 안정에도 기여할 것으로 기대됩니다.

### **기존 문제와 혁신적 접근**
여름 배추는 주로 해발 600m 이상의 고랭지에서 재배되나, 이상기후와 병해충 문제로 수급 불안이 지속되어 왔습니다. 특히 9월 중순 이후에는 봄철 저장 배추가 소진되고 추석 수요까지 겹쳐 가격 상승이 심화되었습니다.

이에 농촌진흥청은 해발 400~600m의 준고랭지에서 여름 견딤성이 우수한 신품종 배추 ‘하라듀’를 심고, 저온성 필름, 미세살수, 생리활성제 등 고온 저감 기술을 투입하는 방식을 실험했습니다. 준고랭지는 고랭지 대비 평균 기온이 1~3℃ 높아 기존에는 주로 10월 초에나 생산이 가능했던 곳입니다.

### **실험 결과 및 경제적 효과**
– **성장 및 수확 시점:** 7월의 고온에서도 생육이 양호했으며, 평균 무게는 3kg 이상으로 나타났습니다. 수확 시점도 기존 10월 초중순에서 9월 중하순으로 앞당겨졌습니다.
– **생산량 증가:** 준고랭지 배추는 10아르(a)당 7톤 이상의 생산량을 기록, 고랭지 지역 평균(5.2톤) 대비 1.8톤 증가했습니다.
– **소득 향상:** 수확 시점 조정과 생산성 증가로 농가 소득이 10아르(a)당 419만 원 상승하는 경제 효과를 거뒀습니다.

### **현장 평가회 및 김치 품질 검토**
농촌진흥청은 9월 10일 강원 평창군에서 준고랭지 실증 재배지 현장 평가회를 열어 기술 설명 및 수확량과 품질을 점검할 예정입니다. 또한, 대한민국김치협회와 협력해 조기 수확 배추로 김치를 담가 맛과 식감, 가공 적합성을 평가합니다.

### **향후 계획**
농촌진흥청은 준고랭지 배추 재배 후보지 967헥타르 중 100헥타르를 선발, 기계화 기술과 함께 생산단지로 조성할 계획입니다. 국립원예특작과학원 옥현충 과장은 “준고랭지 배추 조기 출하 기술을 보강하고 주요 생산지에 확대 적용하겠다”며, “농림축산식품부와 협력해 장기적으로 수급 안정 대책을 마련하겠다”고 밝혔습니다.

### **기대 효과**
이 기술이 정착되면 여름 배추의 생산 범위가 확대되고, 추석 수요를 겨냥한 안정적 공급이 가능해질 전망입니다. 이는 배추 가격 안정뿐만 아니라 농가 소득 증대와 김치 산업 활성화에도 기여할 것으로 보입니다.

[농촌진흥청]"당신의 이야기로 농업·농촌을 빛내주세요"
발행일: 2025-09-10 01:00

원문보기
### 농촌진흥청, ‘2025 농업·농촌 스토리텔링 콘텐츠 공모전’ 개최

농촌진흥청이 농업과 농촌의 가치와 매력을 알리기 위해 농업 콘텐츠 전문기업 ㈜아그로플러스와 함께 **’2025 농업·농촌 스토리텔링 콘텐츠 공모전’**을 개최합니다.

#### **공모전 개요**
– **기간:** 접수는 2025년 10월 17일까지, 결과 발표는 11월 28일
– **참여 대상:** 국민 누구나 (개인당 1개 작품 제출 가능)
– **분야:**
1. 이야기 (1,900자 이내 글 및 사진 3~5매)
2. 웹툰 (웹툰 또는 컷툰, 20컷 이하 완결 형식)
– **주제:**
농산물, 귀농·귀촌, 농촌 체험·관광, 도시농업, 치유농업, 반려 동·식물 등 자유 선택

#### **참여 방법**
– 온라인 접수: 공모전 누리집(www.rdacontest.co.kr)
– 이메일 접수: [email protected]

#### **상금 및 시상 내역**
– **대상 (1점):** 농촌진흥청장상, 상금 100만 원
– **최우수상 (2점):** 농촌진흥청장상, 상금 각 70만 원
– **우수상 (4점):** 농촌진흥청장상, 상금 각 50만 원
– **장려상 (7점):** 아그로플러스 대표이사상, 상금 각 30만 원

총 14개 작품이 선정되어 시상될 예정이며, 수상작은 농업과 농촌의 공익적 가치를 알리는 목적으로 **농촌진흥청 누리집 및 SNS**를 통해 공유됩니다.

농촌진흥청 관계자는 이번 공모전이 “농업과 농촌의 소중함을 발견하고 이를 표현할 기회가 될 것”이라며 적극적인 참여를 당부했습니다.
자세한 정보는 공모전 누리집을 통해 확인 가능합니다.

✎ **여러분의 특별한 농업 이야기나 참신한 아이디어를 공유해보세요!**

[행정안전부]10월 추석 연휴 지방세 납부기한 연장
발행일: 2025-09-10 01:00

원문보기
**행정안전부, 추석 연휴로 인한 지방세 신고·납부 기한 연장 발표**

행정안전부(장관 윤호중)는 올해 추석 연휴가 10월 3일(화)부터 10월 9일(월)까지 이어지는 만큼 납세자의 불편을 최소화하기 위해 지방세 신고·납부 기한을 연장한다고 발표했습니다.

당초 매달 10일까지 이루어져야 하는 신고·납부 기한은 10월 10일(금)까지로 예정되어 있었으나, 이번 조치로 인해 기한이 10월 15일(수)까지로 5일간 추가 연장됩니다. 이는 장기간의 연휴로 인해 발생할 수 있는 세무 업무 지연을 방지하고, 납세자가 부담 없이 의무를 다할 수 있도록 배려한 조치입니다.

이번 기한 연장과 관련된 자세한 사항은 각 지방세정 및 관련 기관을 통해 확인할 수 있으며, 궁금한 사항은 행정안전부 지방세정책과 서원주 담당자(044-205-3807)에게 문의하면 됩니다.

납세자들은 연장된 기한을 활용하여 성실히 신고 및 납부를 진행할 수 있도록 유의하시기 바랍니다.

*출처: [자료제공: 행정안전부, www.korea.kr]*

[인사혁신처]7급 근로감독관 500명 선발, 15일부터 원서접수
발행일: 2025-09-10 01:00

원문보기
**2025년도 근로감독 및 산업안전 분야 7급 공무원 공개채용시험 원서접수 안내**

오는 2025년도 근로감독 및 산업안전 분야 국가공무원 7급 공개채용시험 원서접수가 10월 15일부터 시작됩니다. 인사혁신처는 이번 채용 시험 계획을 10월 10일, 사이버국가고시센터([gosi.kr](http://www.gosi.kr))를 통해 발표했습니다.

### **채용 개요**
– **총 선발 인원**: 500명
– 과학기술직: 300명 (60%)
– 행정직: 200명 (40%)
– **선발 직류**:
– *과학기술직군*: 일반기계, 전기, 화공, 일반토목, 건축
– *행정직군*: 일반행정, 고용노동

이번 채용에서는 산업 특성에 맞춘 근로감독과 산재예방 강화를 위해 과학기술직 비율을 60%로 확대한 것이 특징입니다.

### **시험 일정**
1. **원서 접수**:
– 2024년 10월 15일(화) ~ 10월 19일(토) (5일간)
– 사이버국가고시센터에서 접수

2. **1차 시험 (PSAT)**:
– 2024년 11월 15일
– 시험 장소: 서울, 부산, 대구, 광주, 대전

3. **2차 필기시험**:
– 2025년 1월 24일
– 시험 장소: 서울

4. **3차 면접시험**:
– 2025년 3월 5~6일

※ 시험 장소 및 일정은 운영 상황에 따라 변경될 수 있습니다.

### **최종 합격 후 일정**
– **합격자 발표**: 2025년 4월 이후
– **근무처**: 고용노동부
– 합격자는 전문교육 후 관련 업무를 시작합니다.

### **수험생을 위한 정보**
– 시험 원서접수 기간 중에는 매일 오전 9시를 기준으로 접수 현황이 투명하게 공개됩니다.
– 자세한 사항은 [사이버국가고시센터](http://www.gosi.kr)에서 확인 가능합니다.

손무조 인재채용국장은 이번 시험에 대해 “근로감독과 산업안전 분야의 핵심 인재를 선발하기 위한 중요한 과정입니다. 많은 우수 인재들이 지원해주길 기대합니다”라고 전했습니다.

이번 채용이 여러분의 커리어 도약에 큰 기회가 되길 바랍니다!

[농촌진흥청]상추 유전자원 핵심집단 선발로 맞춤형 품종 개발 기반 마련
발행일: 2025-09-10 00:59

원문보기
### 농촌진흥청, 상추 품종 개발을 위한 핵심 유전자원 300점 선발

농촌진흥청(청장 이승돈)은 상추의 유전자원 2,001점에 대한 유전정보와 표현형질을 종합적으로 분석해, 유전적 다양성을 대변하는 핵심집단 300점을 선정했다고 밝혔다. 이 핵심집단은 상추의 다양한 특성을 활용한 품종 개발 및 유전자 연구에 중요한 기준 집단으로 활용될 전망이다.

#### **상추 유전자원의 중요성 및 연구 배경**
상추는 샐러드와 쌈 채소 등으로 일상에서 널리 소비되는 대표적인 잎채소다. 상추 유전자원은 잎의 크기, 색, 수확량, 개화 시기 등에서 다양한 특성을 보인다.
특히, 기후 변화나 병해충 증가 등으로 인한 안정적인 생산 기반 강화 및 소비자 기호에 맞춘 맞춤형 품종 개발 요구가 급증하면서, 다양한 유전자원을 활용한 품종 개선 노력이 필요해졌다.

#### **연구 과정 및 핵심집단 선발**
연구진은 아시아와 유럽 등 전 세계에서 수집된 상추 유전자원 2,001점을 대상으로 최신 차세대 시퀀싱(NGS) 기술을 사용해 유전적 구조를 분석했다. 동시에 잎 모양, 길이 등 17개 주요 표현형질을 종합적으로 평가했다.

이 과정에서 선발된 핵심집단 300점은 유전적 다양성을 최대한 반영한 자원들로, 이들 자원은 잎 길이(최대 46cm), 결구 높이, 주당 생체중(최대 1,904.3g) 등에서 뚜렷한 변이를 보였다. 이는 상추 유전자원의 높은 변이성을 보여주는 중요한 결과로 평가된다.

#### **활용 및 기대 효과**
이 핵심집단은 다음과 같은 다양한 연구와 품종 개발에 활용될 계획이다:
– **유용 성분 연구**: 상추에 함유된 락투신 등 기능성 성분 연구.
– **내재해성 및 병해충 저항 관련 연구**: 상추 품종의 생육 안정성을 높이기 위한 유전적 기반 마련.
– **디지털 육종 기반 구축**: 고도의 데이터 분석을 활용한 맞춤형 품종 개발.

이번 연구 결과는 국제 학술지 *Plants*(피인용지수: 4.1)에 발표되며, 전문가들의 높은 관심을 받고 있다.

#### **전문가 의견 및 향후 계획**
농촌진흥청 농업유전자원센터 안병옥 센터장은 “이번 연구는 방대한 상추 자원을 체계적으로 관리하고 실용적 연구의 기틀을 마련한 것에 큰 의의가 있다”며, “기초 연구부터 디지털 육종, 맞춤형 품종 개발까지 폭넓게 활용될 수 있을 것”이라고 밝혔다.

앞으로도 농촌진흥청은 기후 변화와 소비 트렌드에 대응하면서 농업 유전자원의 활용 가치를 극대화하기 위한 연구를 지속할 계획이다.


**출처:** 농촌진흥청 보도자료([www.korea.kr](http://www.korea.kr))

[농촌진흥청]국내 잎들깨, 수출 작목으로 성장…안정 생산 관리 중요
발행일: 2025-09-10 00:58

원문보기
### **시설재배 파종기 맞아 잎들깨 주요 해충 방제 요령 소개**

잎들깨는 2024년 기준 재배 면적 1,149헥타르(ha), 연 생산량 약 3만 7,000톤에 달하는 주요 농산물로, 국내외에서 높은 수요를 보이고 있습니다. 특히 경남 밀양과 충북 금산이 주요 주산지로 자리 잡았으며, 연간 104톤이 홍콩, 미국, 일본 등으로 수출되는 등 해외 시장에서도 꾸준히 주목받고 있습니다.

농촌진흥청은 이러한 잎들깨의 안정적인 생산성을 유지하기 위해 주요 해충 방제 요령과 재배 관리 방법을 소개했습니다.

### **잎들깨 재배 주요 해충 방제 요령**

잎들깨 재배 과정에서 자주 발생하는 해충과 방제 방법은 다음과 같습니다:

1. **들깨잎말이명나방**
– 피해 방식: 이 나방은 줄기와 잎자루를 절단해 시든 잎 속에 침투하며 피해를 줍니다.
– 방제 방법: 피해 잎을 즉시 제거하고 등록 약제를 사용해 방제합니다.

2. **담배거세미나방**
– 피해 방식: 애벌레가 잎 뒷면에 무리를 지어 잎의 조직을 갉아 먹은 후 잎 전체를 훼손합니다.
– 방제 방법: 초기 발생 단계에서 신속하게 방제합니다.

3. **점박이응애**
– 피해 방식: 연중 번식하며 잎 뒷면을 공격합니다.
– 방제 방법: 주기적으로 잎의 상태를 관찰하고, 작용 기작이 서로 다른 등록 약제를 번갈아 사용해 방제합니다.

4. **차먼지응애**
– 피해 방식: 잎에 기름막 같은 광택이 나타나며, 빠르게 확산됩니다.
– 방제 방법: 발생 초기에 즉각적으로 등록 약제를 교대로 살포해 피해를 막습니다.

### **재배 환경 관리 요령**

잎들깨의 건강한 생육을 위해 다음과 같은 환경조건을 유지해야 합니다:

– **온도 관리**: 낮 기온 25~30℃, 야간 기온 15℃ 이상 유지.
– **습도 조절**: 지나치게 습하거나 건조한 상태를 피하며, 환기를 철저히 관리해 병해충 확산 위험을 줄입니다.
– **방제 기준 준수**: 반드시 농약허용기준강화제도(PLS)에 적합한 등록 약제를 사용하고, 안전사용 기준을 철저히 준수해야 합니다.

등록 약제 목록과 사용법은 농촌진흥청의 **[농약안전정보시스템](https://psis.rda.go.kr/)**에서 확인할 수 있습니다.

### **잎들깨 안정 생산을 위한 지속적 노력**

농촌진흥청 스마트생산기술과 고지연 과장은 최근 잎들깨의 도매가격 상승에 따라 “단위 면적당 생산성을 높일 수 있는 기술 개발과 병해충 관리 연구를 통해 농가 소득을 높일 수 있도록 노력하겠다”고 밝혔습니다.

잎들깨는 국내외에서 경쟁력을 갖춘 주요 소득 작목으로, 철저한 관리와 방제를 통해 안정적인 공급을 이어가야 할 필요성이 강조되고 있습니다. 🌱

[조달청]조달청, ‘국민의 마음을 대신 전해 드립니다’
발행일: 2025-09-10 00:49

원문보기
### **조달청, 100일 기념 ‘마음조달’ 공연 개최…국민과 기업 사연을 노래로 소통**

조달청(청장 백승보)이 정부 출범 100일을 기념하며 국민과 기업의 사연을 직접 소개하고 소통하는 특별한 무대를 선보였다. 9월 10일 대전 정부청사 중앙홀에서 진행된 ‘마음조달’ 공연은 가수 정인의 따뜻한 노래와 함께 국민과의 진심 어린 소통을 추구했다.

### **국민과 기업 사연, 노래와 이야기로 전달**
이날 공연은 국민과 정책 고객인 기업의 사연을 공유하며, 조달청이 더 친근하게 국민과 기업에 다가가기 위한 노력의 일환으로 마련됐다. 특히 현장에서 소개된 사연은 다양한 이야기로 화제를 모았다.
– **국민 사연**: 퇴직 후 공인중개사 공부를 시작한 아버지의 새로운 도전을 응원하는 가족의 이야기.
– **기업 사연**: 코로나로 인해 매출 부진을 겪던 한 회사가 조달청의 지원을 통해 글로벌 기업으로 도약하게 된 사례.

가수 정인은 이러한 사연을 접하며 깊은 울림을 느꼈다며, “조달청이 국민의 목소리를 직접 전달하고 공감하는 모습이 감명 깊었다”고 소감을 밝혔다.

### **정인의 ‘오르막길’, 국민과 기업에 따뜻한 응원**
공연의 끝자락에서는 정인이 직접 ‘오르막길’을 라이브로 부르며 분위기를 고조시켰다. 그녀의 감미로운 음색과 메시지에는 대한민국 모든 국민과 기업의 성장을 바라는 따뜻한 응원이 담겨 있었다.

### **‘마음조달 우체통’ 이벤트로 소통 창구 확장**
행사장에서는 국민들이 직접 사연을 전달할 수 있는 ‘마음조달 우체통’ 이벤트도 진행됐다. 이를 통해 조달청은 국민의 목소리를 직접 듣고 정책에 반영할 수 있는 창구를 마련했다.

### **백승보 조달청장의 소통 강조**
백승보 조달청장은 “이번 공연은 국민과 기업에게 더욱 친근한 기관으로 다가가기 위한 첫걸음”이라며, “앞으로도 다양한 캠페인을 통해 정부와 국민이 더 가까이 소통하게 할 것”이라고 밝혔다.

이번 ‘마음조달’ 공연은 정부와 국민, 기업 간의 소통을 강화하며, 정책 고객의 목소리에 귀 기울이는 조달청의 새로운 시도를 보여준 자리였다. 앞으로도 조달청이 국민과 기업을 위한 진정성 있는 소통을 이어가길 기대한다.

[고용노동부](참고) 취업자수 8개월 연속 두자릿수 증가 고용률·경활률 8월 기준 역대 최고
발행일: 2025-09-10 00:41

원문보기
### 한국 고용률 현황과 정책 방향

최근 한국 고용률과 관련된 통계와 정부 정책 방향에 대한 요약입니다.

#### 1. **고용 지표 현황 (’25년 8월 기준):**
– **전체 고용률(15세 이상):** 63.3%(전년 대비 +0.1%p 상승)
– **주요 노동 연령층(15~64세) 고용률:** 69.9%(전년 대비 +0.1%p 상승)
– **경제활동참가율:** 64.6%(전년 대비 +0.2%p 상승)
– **실업률:** 2.0%(전년 대비 +0.1%p 상승)

고용 지표 전반적으로는 소폭 개선되었으나, 실업률 또한 약간 증가해 고용 시장의 불안정성이 일부 지속되고 있는 것으로 보입니다.

#### 2. **주요 산업별 고용 동향:**
– 제조업, 건설업, 농림어업에서 **감소세**가 이어지고 있는 상황.
– 특히, 청년층의 고용 어려움이 여전히 해결되지 않은 과제입니다.

#### 3. **정부의 주요 대응 방안:**
– **AI 대전환 및 초혁신 경제 도입:** 기술 혁신을 기반으로 새로운 일자리 창출을 모색.
– **청년 등 대상 취업 지원 강화:** 청년층 고용 문제 해결을 위해 취업 지원 프로그램 확대 및 지원 강화.

#### 문의처:
고용 관련 데이터 분석 및 정책에 대한 추가 문의는 미래고용분석과(신효빈, 044-202-7284)로 가능합니다.

본 내용은 정부 및 공공 부문 자료를 바탕으로 작성되었습니다. 관련 정책과 고용 동향에 대한 지속적인 업데이트가 필요합니다.

[조달청]조달청 물품구매 금주('25.09.15. ~ '25.09.19) 입찰동향
발행일: 2025-09-10 00:31

원문보기
### 조달청 물품구매 금주 입찰동향 분석 (2025.09.15.~2025.09.19.)

2025년 9월 셋째 주 동안, **조달청**에서 약 **549억 원**에 이르는 물품 구매 입찰이 진행될 예정입니다. 이번 입찰은 **총 134건**의 사업을 대상으로 하며, 대규모 공공 프로젝트 및 분야별로 다양한 구매계약 방식이 활용될 계획입니다.

### **주요 사업 개요**

#### 1. **AI 홍수예보 수문관측소 신설**
– 발주처: 환경부 낙동강홍수통제소
– 금액: 약 **152억 원**
– 계약 방식: 규격가격동시입찰
– 내용: 장비 분야에서의 홍수예보를 위한 스마트 수문관측소 구축이 목표입니다.

#### 2. **방산 사이버보안 관제체계 확대 구축**
– 발주처: 국방기술품질원
– 금액: 약 **72억 원**
– 계약 방식: 협상에 의한 계약
– 내용: 방산 보안 강화를 위한 사이버보안 관제체계 도입 및 확장.

#### 3. **노후 승강기 교체공사**
– 발주처: 한국토지주택공사 경기북부지역본부
– 금액: 약 **186억 원**
– 계약 방식: 적격심사에 의한 계약
– 내용: 김포 지역 노후 승객용 승강기 교체를 통해 시민 안전 강화.

#### 4. **전기공급시설 전력구공사**
– 발주처: 한국전력공사 중부건설본부
– 금액: 약 **113억 원**
– 계약 방식: 다수공급자계약(MAS) 2단계 경쟁
– 내용: 군산지역 전력 안정화를 목표로 하는 레미콘 공급 사업.

### **계약 방식별 입찰 현황**
입찰은 다양한 계약 방식에 의해 나뉘며, 총액 대비 비중은 아래와 같습니다:

1. **적격심사에 의한 계약**
– 비중: 33.9% (약 **186억 원**)
– 주요 사례: 노후 승강기 교체공사

2. **규격가격동시입찰에 의한 계약**
– 비중: 27.7% (약 **152억 원**)
– 주요 사례: AI 홍수예보 수문관측소 신설

3. **다수공급자계약(MAS) 2단계 경쟁**
– 비중: 20.6% (약 **113억 원**)
– 주요 사례: 전기공급시설 전력구공사

4. **협상에 의한 계약**
– 비중: 13.1% (약 **72억 원**)
– 주요 사례: 방산 사이버보안 관제체계 구축

5. **수의계약**
– 비중: 4.7% (약 **26억 원**)
– 주요 사례: 특허 및 소규모 공사

### **지역별 발주량 현황**
– **조달청 본청**: 총 **19억 원** (총액의 4.4%)
– **지방청**: 총 **417억 원**
– 서울청 및 전국 10개 지방청이 각각 담당.

### **전망 및 기대효과**
이번 조달 사업은 공공 인프라 강화와 안전성 확보라는 두 가지 목표를 중심으로 실행됩니다. 특히 **AI와 데이터 기반의 홍수예보 시스템** 및 **사이버보안 강화**는 효율적 국가 운영에 기여할 것으로 기대됩니다. 또한 노후 시설의 교체 및 지역 전력 공사 등의 추진은 국민 생활 안전 확보와 지역 균형 발전을 도모할 것으로 전망됩니다.

**문의 사항**
– 구매총괄과 김정순 서기관
– 전화: 042-724-7232

**작성 대상:** 공공조달 프로젝트에 관심 있는 기업 및 관련 종사자
**자료 출처:** [대한민국 정책브리핑](http://www.korea.kr)

[국가유산청](국영문 동시배포) 모두가 함께하는 가을 궁중문화축전
발행일: 2025-09-10 00:31

원문보기
### 「2025 가을 궁중문화축전」: 전통과 현대가 어우러지는 국가유산 축제

10월 8일부터 12일까지 서울 중심부에서 펼쳐질 **「2025 가을 궁중문화축전」**은 대한민국 전통문화를 새롭게 경험할 수 있는 기회의 장입니다. 경복궁, 창덕궁, 덕수궁, 창경궁, 종묘 등 **서울의 4대 고궁과 종묘**가 현장을 배경으로 다양한 프로그램을 선보이며, 올해로 11회를 맞이한 이 축제는 전 세계적인 K-컬처 흐름 속에서 국내 최대의 국가유산 축제로 자리매김하고 있습니다.

### 주요 프로그램 소개

#### 1. **한복 연향: 경복궁에서 한복의 아름다움을 누리다**
– **일정**: 10월 8~9일
– **장소**: 경복궁 내 집옥재, 향원정 일대
– **하이라이트**:
– 한복 입고 산책 및 전통문화 체험
– 한복 제작 시연 (침선장, 자수장, 금박장 등 국가무형유산 전승자 참여)
– 현대 감각으로 재해석된 인류무형유산 공연 (정재무, 판소리, 강강술래 등)
– 중고 한복 팝업스토어 및 ‘한복 오락실’

#### 2. **세대별 맞춤 프로그램 (창경궁, 덕수궁)**
– **창경궁**:
– **60세 이상 대상 전통 화훼 체험 프로그램** ‘동궐 장원서’
– 조선 왕실의 일상 모습을 재현한 공연 ‘창경궁 시간여행'(10.11~12)
– 야간 해설 투어 ‘조선의 밤, 하늘과 바람’
– **덕수궁**:
– 어린이 대상 교육 프로그램 ‘준명당 어린이 학교'(10.11~12): 전통 공예 놀이, 궁중 예절 학습
– 인문학 콘서트 개최
– **주제**: “제국을 거스른 노래들” (10.10) & 전통 가면극 (10.11)

#### 3. **창덕궁 · 종묘의 특별 프로그램**
– 창덕궁 후원 산책과 해설 프로그램 ‘아침 궁을 깨우다’
– 종묘 인문학 콘서트 및 종묘 제례악 음악회
– 청소년을 위한 건축 탐험대: ‘종묘 건축 탐험대'(10.11~12)

### 부대 행사 및 온라인 참여 프로그램

– **4대 궁과 종묘 연결 스탬프 투어** 및 전통놀이 체험
– **야간 미디어아트** ‘창경궁 물빛연화’
– **온라인 특별 이벤트**: ‘모두의 풍속도 2025’ (9.12~10.26)
– 나만의 조선시대 캐릭터 제작
– 전국 포토이즘 부스에서 기념 사진 프레임 제공 (10.1~14)

### 예약 및 축제 정보

– **사전 예약**: 9월 11일 낮 12시부터 티켓링크(www.ticketlink.co.kr)에서 가능
– **외국인 대상** 예약: 크리에이트립(www.creatrip.com) 통해 진행
– **문의 및 세부 정보**:
– 공식 홈페이지: [kh.or.kr/fest](http://kh.or.kr/fest)
– 인스타그램: [@royalculturefestival_official](https://www.instagram.com/royalculturefestival_official)
– 전화 상담: ☎ 1522-2295

이번 궁중문화축전은 한국의 전통을 감상하며 과거와 현재를 잇는 특별한 경험을 제공합니다. **서울 고궁의 유산과 역사**를 깊이 느끼고, 동시에 K-컬처의 정수를 체험할 수 있는 기회를 놓치지 마세요!

[관세청]관세청, 추석 명절 원산지표시 위반 특별단속 실시
발행일: 2025-09-10 00:29

원문보기
### 관세청, 추석 맞아 원산지표시 위반 특별단속 실시

관세청이 추석 명절을 맞아 오는 **9월 10일부터 10월 4일까지** 4주간 **수입 제수용품 및 선물용품**에 대한 원산지표시 위반 행위를 집중 단속한다고 발표했습니다. 이번 특별단속의 목적은 **원산지 둔갑행위 방지**를 통해 국내 업체 보호 및 국민 안전 확보입니다.

### **단속 주요 내용 및 방식**
1. **단속 대상**
백화점, 대형마트, 전통시장 등 주요 도소매업체를 포함한 유통 현장이 단속 대상에 포함됩니다.
* 주요 단속 사항:
– 원산지 거짓 표시, 오인 표시, 미표시
– 원산지 표시 손상·변경
– 부적정 표기 등

2. **집중 단속 품목**
조사 대상은 농수산물(부세, 고사리 등), 선물용품(제기, 놋그릇 등)입니다.
– 예시:
외국산 부세 및 고사리의 원산지를 미표시하거나 변경된 상태로 판매하다 적발된 사례가 과거 보고된 바 있습니다.

3. **합동 단속**
전국 31개 세관과 더불어 국립농산물품질관리원, 국립수산물품질관리원 등 관계기관과 협력해 **합동단속**으로 진행됩니다.

### **주요 중점사항 및 처벌 규정**
– **중점 단속 행위**
– 수입품을 국내산으로 둔갑해 고가에 판매
– 단순 제조·가공, 분할 재포장 후 원산지 거짓 표시

– **조사 방법**
관세청은 수출입 내역, 국내 매입·매출 데이터를 분석하여 위반 가능성이 높은 기업을 적발할 예정입니다.

– **처벌 규정**
– 공산품:
– 시정명령, 최대 3억 원 과징금
– 징역 최대 5년, 벌금 최대 1억 원
– 농수산물:
– 과태료 최대 1천만 원
– 징역 최대 7년, 벌금 최대 1억 원

### **이명구 관세청장의 발언**
이명구 관세청장은 “원산지 둔갑행위는 국내 생산자와 소비자의 신뢰를 저해하는 심각한 문제”라며 “국민 건강과 안전을 위협할 수 있는 이러한 부정행위가 시중에 유통되지 않도록, 철저한 단속과 예방을 통해 **민생안정과 국내 생산자의 권익 보호**에 힘쓰겠다”고 밝혔습니다.

이번 결단은 소비자 안심과 함께 국내 업계 보호를 목표로 하며, 추석 명절 증가하는 수요를 악용한 행위를 강력히 처벌한다는 방침입니다.

[국가유산청]태안 바닷속 고선박 ‘마도4호선’ 발굴 10주년 역사 총망라
발행일: 2025-09-10 00:28

원문보기
### 조선시대 조운선 마도4호선: 발굴 10주년 특별기획전과 학술대회 개최

국가유산청 국립해양유산연구소(소장 이은석)는 조선시대의 조운선(세금 곡물 운반선)으로 확인된 ‘마도4호선’ 발굴 10주년을 기념하여 특별기획전 「바다를 달리던 나라의 배, 마도4호선」과 함께 학술대회를 개최한다고 밝혔습니다. 이번 행사는 오는 2023년 9월 12일부터 태안에 위치한 국립태안해양유물전시관에서 진행됩니다.

### 마도4호선의 조사와 역사적 의의
마도4호선은 2015년 태안 마도해역에서 발견된 조선시대 선박으로, 당시 출수된 유물들은 곡물, 분청사기, 목간 등 국가의 다양한 공납물이었습니다. 특히 목간에 적힌 정보로 나주의 광흥창에서 출발해 한양으로 세금을 운반하던 배임이 밝혀졌으며, 이는 조선시대 해상 조운제도를 이해하는 데 중요한 단서가 되었습니다.

첫 발견 당시 선체는 현장 보존된 상태였으나, 2023년 4월부터 본격적인 선체 인양 작업이 진행 중이며, 이번 발굴조사에서는 선체 조각과 주변 지역을 추가 조사할 계획입니다.

### 특별기획전 「바다를 달리던 나라의 배, 마도4호선」
이번 특별기획전은 2023년 9월 12일부터 2026년 2월 22일까지 총 164일간 열리며, 다음과 같은 3부 구성으로 진행됩니다:
1. **제1부 <파도 아래 잠든 조선>**
2015년 수중발굴의 기록물, 영상, 사진자료를 통해 당시 조사가 이루어진 과정을 생동감 있게 전달합니다.
2. **제2부 <나라의 살림을 담은 한 척의 배>**
유물과 함께 조선시대 조운선의 역할을 시각적으로 재현하고 회화작품과 모형배를 통해 배의 구조적 특징을 살펴봅니다.
3. **제3부 <새로운 마음 담아 빚은 그릇>**
공납용 분청사기의 문양과 규격을 통해 조선시대 국가의 정책적 생산 활동을 조망합니다.

전시 개막행사는 9월 12일 오전 11시에 열립니다.

### 학술대회: 마도4호선의 조사·연구 성과와 전망
같은 날 오후 1시부터 「조선시대 조운선 마도4호선 조사·연구의 성과와 전망」을 주제로 학술대회가 열립니다. 학술 발표는 다음과 같은 주제로 구성됩니다:
1. 조선시대 조운제도의 역사적 변천
발표자: 문광균 (충남역사문화연구원)
2. 마도해역 출수 난파선 구조 분석과 조선기술 변화 고찰
발표자: 홍순재 (국립해양유산연구소)
3. 마도4호선 출수 분청사기의 의의
발표자: 박경자 (국가유산청)
4. 마도4호선 출수 석재유물 연구
발표자: 홍광희 (국립해양유산연구소)
5. 조선시대 해난사고 현황과 특징
발표자: 김선 (국립해양유산연구소)
6. 베트남의 수중고고학
발표자: 응우옌 반 도안 (베트남국립역사박물관)

학술대회는 현장에서 참여 등록을 통해 누구나 참석 가능하며, 발표 이후 성낙준 전 연구소장을 좌장으로 종합토론이 이어질 예정입니다.

### 참여 및 문의 사항
행사에 대한 자세한 정보는 국립해양유산연구소 누리집(https://www.seamuse.go.kr)을 방문하거나, 학술대회 및 특별전에 대한 문의는 아래 번호로 연락하면 됩니다.
– 학술대회: 061-270-3047
– 특별기획전: 041-419-7031

### 의미와 전망
국가유산청은 이번 전시와 학술대회를 통해 마도4호선의 문화·역사적 가치와 학술적 의미를 되돌아보는 계기가 되기를 기대하며, 나아가 선체 인양 작업이 안전하고 성공적으로 이루어질 수 있도록 최선을 다하고 있습니다.

이번 특별기획전과 학술대회는 조선시대의 해상 물류와 기술을 이해하는 데 있어 중요한 자료를 제공할 것입니다. 태안해양유물전시관을 통해 이 특별한 역사의 조각들을 직접 만나보세요.

[중소벤처기업부]공정한 시장질서 확립을 위한 「중소기업 기술탈취 근절 방안」 발표
발행일: 2025-09-10 00:27

원문보기
### 중소기업 기술탈취 근절 대책 발표…4대 중점 과제로 시장질서 확립

중소벤처기업부(장관 한성숙)는 10일 산업경쟁력강화 관계장관회의에서 중소기업 기술탈취 문제를 해결하기 위한 종합 대책을 발표했습니다. 이번 대책은 중기부, 공정거래위원회, 특허청 등 여러 관계부처가 합동으로 마련했으며, 지난 8월 대통령 주재 국무회의와 민·관 합동 간담회를 통해 현장의 목소리를 반영해 완성되었습니다.

### 핵심 문제: 피해 입증과 보상 체계의 한계
그간 기술탈취 피해 기업들은 “피해를 입증하기 어렵고, 승소하더라도 손해배상 금액이 낮다”고 지적해 왔습니다. 설문조사에 따르면 피해 입증의 어려움이 73%를 차지했으며, 소송 승소 시 평균 손해배상액은 실제 청구 금액의 약 17.5%에 불과했습니다.

### 대책의 기본 방향
대책은 기술탈취 문제 해결을 위해 ▲공정한 소송 환경, ▲충분한 피해 보상, ▲기술탈취 방지 시스템 구축이라는 3가지 기본 방향을 세웠으며, 이를 실행하기 위한 4대 중점 과제를 아래와 같이 발표했습니다.

### 1. **기술탈취 피해 입증 지원 강화**
#### (1) 한국형 증거 개시 제도 도입
– 법원이 지정한 전문가를 통해 기술 탈취 관련 현장을 조사하며, 이 조사 결과가 증거로 활용될 수 있도록 제도화.
– 자료 보전 명령을 통해 소송 전 주요 자료를 보존하고, 입증에 필요한 정보의 불균형 문제를 완화.

#### (2) 법원의 행정조사 자료 활용 권한 강화
– 공정위, 중기부 등 행정기관의 조사 자료를 재판 증거로 활용할 수 있도록 법적 권한 부여.
– 행정조사 불응 시 5천만 원 이하 과태료 부과, 디지털 증거자료 확보 등 조치 시행.

#### (3) 첨단 기술유출 행위 처벌 확대
– 해킹, 불법 취득 영업비밀 유출 등의 신종 기술유출을 처벌 대상에 포함.
– 국가핵심기술 해외 유출 처벌을 강화하며 벌금을 최대 65억 원으로 상향.

### 2. **손해배상액 현실화**
#### (1) 손해배상 실효성 확보
– 기술 개발 비용도 손해배상 산정 기준에 포함.
– 피해 기업의 연구개발비를 기반으로 손해액을 산정해 기업의 피해를 보다 정확히 반영.

#### (2) 손해액 산정 전문기관 지정 추진
– 법원이 중립적 기관의 손해액 산정을 요청할 수 있도록 법적 기반 확립.
– 기존의 ‘기술보증기금 중앙기술평가원’을 확대해 전문 기관으로 육성.

#### (3) 손해액 데이터 통합 제공
– 기술침해 관련 소송 판례, 기술개발비 정보 등을 기술보호 전용 플랫폼에 수집·관리하고 피해기업에 제공.

### 3. **기술탈취 예방 실효성 강화**
#### (1) 기술보호 역량 강화
– 부처 합동 기술보호 설명회를 확대하고, AI 기술을 활용한 자동화된 영업비밀 보호 시스템 구축 지원.
– 국가핵심기술 보유 중소기업에는 보안설비 지원.

#### (2) 중소기업 기술선도력 육성
– 정부 연구개발(R&D) 지원 기업을 대상으로 기술 유출 예방 및 대응 역량 강화 프로그램 운영.
– 중소기업의 기술임치 건수를 2030년까지 2배로 확대하여 기술 분쟁 시 증거 활용 가능성 제공.

### 4. **기술탈취 근절 추진체계 효율화**
#### (1) 범부처 대응 체계 강화
– ‘기술탈취 근절 범부처 대응단’과 ‘중소기업 기술분쟁 신문고’ 운영.
– 하나의 플랫폼에서 피해 신고와 민원 처리를 중앙 관리.

#### (2) 기술분쟁 조정제도 강화
– 소액 사건(5천만 원 이하) 또는 신속한 처리가 필요한 사건에 대해 1인 조정부 신설.
– 신청인의 주장이 타당한 경우 직권 조정 가능, 전국 단위 비대면 원격조정 확대.

### 한성숙 장관의 포부
한성숙 중소벤처기업부 장관은 “이 대책은 공정한 경제질서를 기반으로 중소기업의 자립 기반을 강화하기 위한 중요한 발걸음”이라며, “실효성을 높이기 위해 관계부처와 협력해 정책을 꼼꼼히 관리하겠다”고 강조했습니다.


이번 대책은 중소기업 기술보호 관련 법적·제도적 환경을 획기적으로 강화하면서, 중소기업들이 기술탈취 위협에서 벗어나 혁신과 성장을 지속할 수 있는 기반을 마련할 것으로 기대됩니다.

[국가유산청]전북 문화유산 연구의 요람, 국립완주문화유산연구소 준공 기념식 개최 (9.10.)
발행일: 2025-09-10 00:25

원문보기
### 국립완주문화유산연구소 신청사 준공 기념식 개최

국립문화유산연구원 국립완주문화유산연구소가 9월 10일 전북 완주군 이서면 신축 청사에서 신청사 준공 기념식을 개최했습니다. 이번 행사에는 허민 국가유산청장, 유희태 완주군수, 지방자치단체 관계자, 학계 전문가 등 약 150명이 참석하여 연구소의 새 출발을 축하했습니다.

### 4년간의 노력 끝에 신청사 완공
지난 2019년 삼례읍 문화예술촌 내 임시청사에서 시작된 국립완주문화유산연구소는 전북 지역 문화유산의 체계적인 조사와 연구를 위한 본격적인 준비 끝에 신청사를 완공했습니다. 2021년 전북혁신도시 내 청사 건립 부지를 매입한 이후 약 4년간의 사업이 진행됐으며, 이번 준공을 통해 연구소는 한층 더 발전된 연구 기반을 다지게 되었습니다.

### 신청사 규모 및 주요 시설
신청사는 부지 약 25,000㎡, 연면적 6,693㎡ 규모로, 지하 1층과 지상 2층으로 구성된 현대적 건물입니다. 주요 시설로는 유물 수장고, 보존처리실, 연구자료실, 전시관, 세미나실 등이 마련되어 문화유산 조사·연구 및 활용을 위한 다양한 기능을 수행할 예정입니다.

### 지역민을 위한 개방 공간 마련
국립완주문화유산연구소는 신축 청사를 지역민들이 함께 즐길 수 있는 공간으로 활용하고자 체험공방과 열린도서관을 준비 중입니다. 이 공간은 내년 중 개방될 계획으로, 전북 지역의 문화유산을 누구나 쉽게 접할 수 있는 기회를 제공할 예정입니다.

### 향후 계획
국립완주문화유산연구소는 앞으로 전북 지역의 문화유산 조사와 연구를 더욱 활성화하고, 지역사회와의 협력을 강화하여 문화유산 보존과 활용의 가치를 높이는 데 앞장설 것입니다.

이번 신청사 준공은 전북 지역 문화유산 연구를 위한 새로운 전환점이 될 것으로 기대됩니다.

[과학기술정보통신부]’매쓰 임파서블(Math Impossible)’ 이번에는 고대 문명이다!
발행일: 2025-09-10 00:24

원문보기
### 매쓰 임파서블 시즌 3: 고대 문명의 문제를 바로 잡아라!

교육과 재미를 결합한 인기 프로그램 **‘매쓰 임파서블(Math Impossible)’**이 시즌 3으로 돌아옵니다. 이번 시즌의 주제는 **<고대 문명의 문제를 바로 잡아라!>**로, 수학적 사고력을 활용해 고대 문명의 비밀을 푸는 흥미진진한 미션들로 구성될 예정입니다.

### 더욱 풍성한 연계 체험 프로그램
프로그램의 몰입감을 높이기 위해 다양한 연계 체험 활동도 함께 운영됩니다. 주요 이벤트로는 다음과 같습니다:
1. **마시멜로 경연(챌린지)**: 창의력과 팀워크를 필요로 하는 특별 이벤트로, 참가자들이 마시멜로와 스파게티를 활용해 문제를 해결하는 경연입니다.
2. **수학교구 체험관(체험 부스)**: 다양한 수학교구를 직접 체험하며 수학의 원리를 이해하고 창의적인 사고를 기를 수 있는 공간도 마련됩니다.

행사는 수학을 놀이처럼 즐길 수 있는 기회를 제공하며, 학생뿐만 아니라 가족 단위의 참여자들에게도 큰 호응을 얻을 것으로 기대됩니다.
자세한 내용은 **대한민국 공식 포털(www.korea.kr)**을 통해 확인할 수 있습니다.

이번 시즌 3를 통해 체험자들이 수학의 흥미와 지식을 한층 더 높이는 계기가 되길 바랍니다!

[국가유산청]현대적 감성 더한 무형유산 공예품, 백화점(더현대 서울)에서 깜짝 판매
발행일: 2025-09-10 00:23

원문보기
**전통과 현대의 만남, ‘전승공예품 디자인 협업’ 10주년 기념 전시판매전 개최**

국가유산청과 국가유산진흥원이 한데 모여 전통공예의 아름다움과 현대적 감각이 어우러진 특별 전시판매전을 개최합니다.

### **행사 개요**
– **행사명**: 「더 공예, 더 현대 : 과거의 기술에서 오늘의 쓰임으로」
– **일시**: 2023년 9월 20일(수) ~ 28일(목)
– **장소**: 현대백화점 더현대 서울 지하 1층 대행사장 (서울 영등포구)
– **운영시간**:
– 월~목요일: 오전 10시 30분 ~ 오후 8시
– 금~일요일: 오전 10시 30분 ~ 오후 8시 30분
– **입장료**: 무료

### **주요 내용 및 볼거리**
1. **전승공예품 전시판매**
– 국가유산청의 ‘전승공예품 디자인 협업 지원 사업’을 통해 제작된 210여 종, 470여 점의 전통과 현대가 조화를 이룬 공예품이 선보입니다.
– 전통 명인과 디자이너의 협업으로 탄생한 현대적이고 실용적인 작품들을 직접 감상하고 구매할 수 있습니다.

2. **’리매칭 프로젝트’ 특별 작품 공개**
– ‘전승공예품 디자인 협업’ 10주년 기념 리매칭 프로젝트를 통해 역사적 작품들이 현대적으로 새롭게 태어났습니다.
– 대표 작품: 오동 테이블과 스툴, 완초 화병, 유기 막걸리잔, 테이블 조명 등 다양한 아이템(총 15종 18점).

3. **전통문화상품 및 체험**
– 국가유산진흥원의 ‘K-Heritage 스토어’ 상품들을 현장에서 확인하고 구매 가능하며, ‘케이팝 데몬 헌터스’ 영화 속 모티브를 담은 포토존도 마련되어 있습니다.
– 9월 26일에는 국가무형유산 매듭장 전승자의 작품 제작 시연 이벤트도 진행됩니다.

### **의미와 기대**
이번 전시판매전은 전통공예가 대중과 더욱 가까워질 수 있도록 돕는 플랫폼으로, 전통 기술이 새로운 쓰임과 가치를 가진 형태로 재해석되는 기념비적인 자리입니다.
더현대 서울이라는 대중적인 공간에서 젊은 세대와 다양한 관람객들이 전승공예품에 쉽게 접근하고 즐길 수 있으며, 이를 계기로 K-컬처와 전통공예가 더 높은 가치를 인정받기를 기대합니다.

### **참고**
자세한 정보는 국가유산진흥원 누리집([www.kh.or.kr](http://www.kh.or.kr))에서 확인 가능합니다.

이번 행사를 통해 전통공예품이 단순히 과거의 유산이 아닌 오늘날의 쓰임을 반영한 창의적 문화유산으로 자리 잡기를 바라며, 많은 관심과 참여 부탁드립니다.

[특허청]특허청, 혁신의료기기 특허 경쟁력 강화 방안 논의
발행일: 2025-09-10 00:22

원문보기
### 특허청, 혁신의료기기 특허 경쟁력 강화 방안 논의

**주요 내용 요약**
특허청(청장 김완기)은 지난 9월 10일, 경기도 성남시에 위치한 혁신의료기기 전문 중소기업인 ㈜리브스메드를 방문하여 특허 경쟁력 강화를 위한 현장소통 간담회를 개최했다. 이번 간담회는 급성장 중인 의료기기 시장에서 기술과 특허 경쟁력을 강화하고, 관련 기업의 의견을 청취하여 특허 심사 품질을 높이기 위한 취지로 마련됐다.

**혁신의료기기의 중요성과 특허 경쟁력 확보**
혁신의료기기는 인공지능(AI), 생명공학(BT) 등 첨단 기술이 적용된 의료기기로, 의료기기법 및 의료기기산업 육성법에 따라 식약처의 혁신 지정 의료기기이다. 글로벌 의료기기 시장은 연평균 7.1%, 국내 시장은 8.8% 성장 중이며, 특허 경쟁력 확보가 시장 선점에서 점차 중요해지고 있다.

특허청은 이번 간담회에서 의료기기 분야의 특허 심사 정책과 지원 내용을 공유하는 한편, ㈜리브스메드의 보유기술과 제품에 대해 논의했다. 특히 ㈜리브스메드는 최근 5년간 복강경 수술기기 등 다양한 분야에서 국내특허출원 153건으로 내국인 중 다출원 1위를 기록한 기업으로, 기술력과 혁신성을 입증받고 있다.

**향후 지원 방향**
특허청 임영희 화학생명심사국장은 “국내 혁신의료기기 기업이 기술 주권을 확보하고 세계 시장을 선도할 수 있도록 특허청은 심사 실무에서 논의된 내용을 적극 반영해 경쟁력을 강화하겠다”고 강조했다. 또한, 의료기기 특허출원 우선심사 및 특허동향 분석을 지속적으로 추진하여 기업 지원을 확대할 계획이다.

**의미와 기대 효과**
이번 현장소통 간담회는 의료기기 산업의 최신 기술동향을 이해하고, 국내 기업들의 의견을 수렴하여 국제 경쟁력을 강화하는 계기가 됐다. 이를 통해 대한민국이 혁신의료기기 분야에서 세계 시장을 선도하는 국가로 도약할 수 있을 것으로 기대된다.

[국가유산청]국가유산청, 맞춤형 국가유산교육 34건 지원해 지역 활성화 기여
발행일: 2025-09-10 00:22

원문보기
국가유산청(청장 허민)은 「2026년도 지역 국가유산교육 활성화 사업」을 통해 지난해 대비 4개 늘어난 총 34개의 국가유산 교육 프로그램을 선정, 지원한다고 발표했다. 이 사업은 국가유산의 가치를 지역 주민과 학생들이 쉽게 배우고 체험할 수 있도록 유치원, 초중고 학생을 대상으로 하는 학교교육과 다양한 계층을 위한 사회교육을 포함한 교육지원 프로그램이다.

### 주요 내용
1. **교육 프로그램의 내용**
본 사업은 전문가 강의를 비롯해 역사유적 현장 방문, 무형유산 체험, 교구재 및 디지털 콘텐츠, 인공지능(AI)을 활용한 체험교육 등 다양한 형식으로 진행된다. 이를 통해 참여자들에게 지역 국가유산의 가치를 전달하는 데 초점을 두고 있다.

2. **공모와 선정**
올해는 전국 17개 광역 시·도에서 총 89개의 교육 프로그램이 접수됐으며, 심사를 거쳐 34개 프로그램이 최종 선정됐다. 프로그램 중에는 AI와 국가유산 교육을 접목한 프로그램들이 주목받고 있다.
– *예: ‘기장읍성, 나의 길을 비추는 성(成)’(부산), ‘동해를 지켜라 개운포 AI 수군 편진소’(울산), ‘공주 IN 국가유산’(충남 공주)* 등.

3. **취약계층 배려 및 공익적 목적 강화**
이 사업은 복권기금을 재원으로 운영되며, 지역소멸 위기지역, 장애인, 다문화가정 등 취약계층도 평등하게 교육 혜택을 받을 수 있도록 설계됐다.

4. **기대효과와 목표**
국가유산청은 본 프로그램이 지역 주민과 학생들의 삶의 질 향상과 동시에 국가유산에 대한 애호의식 함양에도 기여할 것으로 기대하고 있다. 이를 위해 적극행정도 지속적으로 추진할 계획이다.

### 주목할 만한 프로그램
– *’빛고을 남구 국가유산 탐험대'(광주 남구)*, *’학교에서 만나는 박연'(충북 영동)*, *’내고장 무형유산 찾아가는 전주기접놀이'(전북 전주)* 등 지역별 특색을 살린 프로그램들이 포함되었다.

### 결론
국가유산청의 이번 사업은 특히 디지털 기술을 활용해 전통 교육의 외연을 확장하고 있으며, 지역 소멸 위기에 대비한 정책적 목적도 담고 있다. 이를 통해 지역사회와 유산 보호의 연결고리를 강화하는 계기가 될 것으로 전망된다.

[식품의약품안전처]AIRIS 2025 개막, 인공지능(AI) 의료제품의 미래를 향한 도약
발행일: 2025-09-10 00:09

원문보기
**AIRIS 2025 개막 – 인공지능(AI) 의료제품의 미래를 향한 도약**

오는 2025년, 인공지능(AI)을 활용한 의료 혁신을 탐구하고 선도하기 위한 국제 행사가 우리나라에서 개최됩니다. **”AIRIS 2025(AI-based Radiology and Intelligent Solutions)”**는 전 세계 의료 및 인공지능 전문가들이 모여 기술, 정책, 비전 등을 공유하는 중요한 플랫폼으로 자리 잡을 전망입니다.

### **의료산업과 AI의 융합, 새로운 변곡점**
AI는 의료 영상 진단, 질병 예측, 맞춤형 치료와 같은 분야에서 이미 혁신적 역할을 담당하고 있습니다. 이번 AIRIS 2025는 의료산업에서의 AI 활용 사례를 보다 구체화하며, 특히 AI 진단 제품, 스마트 치료 시스템, 의료 데이터 활용 방안 등에 대한 심도 깊은 논의를 이끌어낼 예정입니다.

행사 첫날에는 **“AI가 바꾸는 의료의 청사진”**을 주제로 한 기조연설이 예정되어 있으며, 다양한 세미나와 기술 전시를 통해 최신 AI 의료제품과 서비스가 한자리에 모입니다. 이를 통해 참석자들은 각국의 경험과 성과를 공유하고 네트워크를 확장할 기회를 얻을 것으로 기대됩니다.

### **정부와 산업계의 역할 강조**
이번 행사의 성공적인 개최를 위해 보건복지부와 과학기술정보통신부 등 관련 정부 부처가 협력하며, 국내외 주요 의료기기 업계와 연구기관들도 다수 참여할 예정입니다. 특히, 최근 국내에서 강화된 AI 의료기기 규제 완화 정책과 관련해 AIRIS 2025는 규제 혁신 모델을 제시하고 세계적인 스탠더드를 논의하는 장이 될 것으로 보입니다.

### **대한민국, 글로벌 AI 의료 허브로 도약**
특히 이번 행사가 주목받는 이유는 대한민국이 **AI 기반 의료산업의 글로벌 허브** 로 도약할 수 있는 발판을 마련한다는 점입니다. 이미 세계적으로 주목받은 국내 AI 의료기술 스타트업과의 협업 사례가 발표될 예정이며, 일부 참가 기업들은 신제품 시연 및 글로벌 파트너십 체결도 계획하고 있습니다.

### **AIRIS 2025 기대효과**
AIRIS 2025는 단순한 기술 교류를 넘어, 다음과 같은 실질적 성과를 기대하고 있습니다:
– **AI 의료기술 혁신 촉진**: 참가국 간의 협력을 통해 AI와 융합된 의료기술의 발전 방향 논의.
– **글로벌 시장 진출 기회 확대**: 국내 AI 의료기업들에게 해외 진출 기회를 제공.
– **R&D 강화 기반 마련**: 신진 연구자와 기업이 함께하는 공동 연구 활성화.

AIRIS 2025는 대한민국의 의료 AI 역량을 전 세계에 알리고, 새로운 산업 트렌드를 주도할 중요한 전환점이 될 것입니다. 글로벌 AI 의료시장에 관심이 있는 기업, 연구자, 정책 입안자에게 이번 행사는 필수 참여 이벤트로 자리잡을 것으로 보입니다.

자세한 일정 및 프로그램 참여 방법은 추후 공식 홈페이지를 통해 안내됩니다. 이번 기회를 통해 변화의 최전선에서 미래 의료산업의 중심을 함께 경험해 보세요.

[식품의약품안전처][보도참고] 축.수산물 PLS, 한국국제축산박람회 홍보부스 운영
발행일: 2025-09-10 00:09

원문보기
**축산물 PLS 및 한국국제축산박람회 홍보부스 운영**
*출처: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)*

정부가 축산물 안전과 농축산식품의 품질을 강화하기 위해 추진 중인 축산물 농약 허용기준관리제도(PLS, Positive List System)가 한국국제축산박람회를 통해 홍보에 나섰습니다.

축산물 PLS는 사료에서부터 가축 및 최종 축산물에 이르기까지 허용된 농약 기준을 엄격히 적용하고 관리하는 제도로, 국민 식품 안전과 건강을 보호하는 데 중요한 역할을 합니다. 이를 널리 알리고 정책적 이해를 제고하기 위해, 정부와 유관 기관들은 2023년 한국국제축산박람회(KISTOCK)에서 홍보 부스를 운영했습니다.

### **주요 내용 및 홍보 활동**
1. **정책 안내 및 교육**
홍보부스에서는 축산물 PLS 정책에 대한 상세 설명과 더불어 축산물 품질향상 및 안정성을 위한 정부의 다양한 지원사항도 소개됐습니다.

2. **체험 프로그램 및 자료 제공**
방문객들에게는 PLS 관련 교육 자료뿐만 아니라, 안전한 축산물 생산을 위한 사례 및 우수 농가 소개가 담긴 홍보물이 배포되었습니다. 체험과 상담을 통해 축산업계 종사자 및 시민들의 이해도를 높이는 소통 기회가 마련되었습니다.

3. **민관 협력의 중요성 강조**
박람회에서는 PLS 제도의 성공적인 시행을 위해 농·축산업계와 정부 간의 협업이 중요함을 강조하며, 더 나은 정책 방향을 위한 의견 수렴도 이뤄졌습니다.

### **PLS의 기대 효과**
PLS 제도는 국민의 건강은 물론, 축산물의 수출 경쟁력을 강화하고 국내외 신뢰를 제고하는 데 도움이 되는 것으로 평가받고 있습니다. 이번 홍보 활동은 정책 실현 과정에서의 현장 목소리를 들을 수 있는 기회 제공과 더불어 축산업 종사자에게 실질적 정보를 제공하는 데 의의를 두었습니다.

한국국제축산박람회는 축산 관련 첨단 기술과 정보를 공유하며 축산업의 지속 가능한 발전을 도모하는 행사로, 이번 축산물 PLS와 같은 정책적 홍보가 추가적인 발전을 이끌어 갈 것이라는 기대를 받고 있습니다.

정부는 앞으로도 국민의 식품 안전 및 삶의 질 향상을 위해 여러 정책을 알리고, 현장에서 답을 찾아가는 열린 소통을 이어갈 계획입니다.

[관세청]관세평가분류원장, 중소수출기업 ‘(주)디와이폴리머’ AEO 공인심사 현장 방문
발행일: 2025-09-10 00:02

원문보기
### 관세평가분류원장, 중소기업 디와이폴리머 AEO 인증 현장 점검
**수출입 안전관리 우수업체(AEO) 인증… 기업의 위기 극복에 전략적 역할**

강병로 관세평가분류원장이 9월 9일, 경북 고령의 중소기업 디와이폴리머의 수출입 안전관리 우수업체(AEO) 공인 심사 현장을 방문했습니다. 이번 방문은 이 기업이 AEO 인증 절차를 통해 국제적인 물류 안전성을 확보하고, 어려운 경제 여건 속에서 수출 경쟁력을 강화하기 위한 일환으로 이뤄졌습니다.

### **디와이폴리머의 AEO 공인 추진 배경**
디와이폴리머는 플라스틱 소재를 제조하며 주로 수출에 의존하는 중소기업으로, 최근 관세청과 포스코인터내셔널 간 MOU를 기반으로 한 “AEO 공인획득 지원 사업” 대상 기업으로 선정되었습니다. 이 프로그램은 포스코인터내셔널의 협력 중소기업들을 선별, AEO 공인 절차 전반을 체계적으로 지원하는 상생 프로그램으로, 디와이폴리머는 해당 과정을 거쳐 연내 공인 심사를 완료할 전망입니다.

AEO 인증은 관세청에서 법규준수 및 물류 안전 관리의 우수성을 인정받은 기업에게 관세 행정상 혜택(검사 축소, 신속통관 등)을 제공하는 제도이며, 이로써 기업은 수출입 절차에서의 시간 단축과 비용 절감을 기대할 수 있습니다.

### **현장 방문 및 주요 논의**
심사 현장에서 강병로 관세평가분류원장은 디와이폴리머의 김영재 대표와 직접 인터뷰하며, AEO 인증이 수출 경쟁력을 높이고 기업의 성장 발판을 마련하는 데 어떤 역할을 할 수 있는지에 대해 폭넓은 의견을 나눴습니다.

강 원장은 “최근 보호무역주의 확산과 경제 불확실성이 증대되는 가운데 AEO 인증은 국내 기업이 글로벌 시장에서 생존 경쟁력을 높이는 핵심 전략”이라고 강조했으며, 이에 김 대표는 “현재의 경영 위기를 AEO 인증을 통해 극복하고, 회사의 해외 진출 가능성을 더욱 확장해 나가고자 한다”고 화답했습니다.

### **AEO 공인의 주요 혜택**
연내 공인을 목표로 하는 디와이폴리머는 공인 시 미국, 중국 등 97개국에서 인정받는 AEO 상호 약정(Mutual Recognition Agreement, MRA)의 혜택도 누릴 수 있게 됩니다. AEO MRA는 각국이 상호 인증받은 기업을 자국 기업과 동일하게 대우해 세관 검사 축소, 통관 절차 간소화 등 관세 행정 우대를 받을 수 있는 제도입니다.

### **향후 계획**
관세평가분류원은 이번 사례와 같이 중소 수출기업이 AEO 혜택을 적극 활용할 수 있는 환경을 조성해 나갈 계획이며, 국내 기업들이 경쟁력을 강화하고 세계 시장에서 더 탄탄한 입지를 다질 수 있도록 지속적으로 지원하겠다고 밝혔습니다.

AEO 인증이 글로벌 시장에서 중소기업의 성장과 수출 활동을 촉진하는 데 어떤 긍정적 영향을 미칠지 주목됩니다.


**자료 출처**
– 관세평가분류원
– (www.korea.kr)

[기획재정부][보도참고] ‘25.8월 고용동향 및 평가
발행일: 2025-09-10 00:00

원문보기
**2025년 8월 고용동향 요약**

기획재정부가 발표한 2025년 8월 고용동향에 따르면, 국내 경제와 고용 시장의 전반적인 상태를 보여주는 지표들이 포함되어 있으며, 관련 내용은 첨부 자료를 통해 상세히 제공됩니다.

문의사항이 있는 경우, 기획재정부 경제구조개혁국 인력정책과 이병준 사무관(044-215-8532)으로 연락이 가능합니다.

더 구체적인 분석 및 숫자 데이터는 원문 첨부 자료를 확인해주십시오.

[관세청]아·태 및 아프리카 세관공무원, 한국 관세행정 배운다
발행일: 2025-09-09 23:59

원문보기
### 아시아·태평양 및 아프리카 세관 공무원, 한국 관세행정 배우러 한국 방문

관세청 관세인재개발원은 9월 9일부터 15일까지 「제30차 관세행정 능력배양 연수회」를 개최하여, 아시아·태평양 및 아프리카 지역 10개국의 세관 공무원 20명을 초청해 한국 관세행정의 선진 사례를 공유한다.

#### 주요 내용 요약:

– **참여국**: 총 10개국(몰디브, 북마케도니아, 아르헨티나, 아제르바이잔, 에스와티니, 에티오피아, 우즈베키스탄, 인도, 태국, 카자흐스탄)
– **연수 내용**:
– 한국 관세청의 전자통관 시스템(UNI-PASS)
– AI 기반 위험관리
– 마약류 국제공조 및 관세 신기술 개발 사례
– **현장 견학**: 인천 특송물류센터 방문을 통해 한국 관세행정의 실제 운영 체계 체험
– **국제 협력 촉진**: 각국 참여자들이 실무 사례를 공유·토론하며 인적 네트워크 형성

#### 지속적인 국제 협력 의지
유선희 관세인재개발원장은 앞으로도 연수회를 지속적으로 개최해, 한국의 선진 관세행정을 홍보하고 국제적 인적 교류를 확대해 나갈 계획임을 밝혔다. 이를 통해 한국 기업들이 보다 우호적인 통관 환경을 마련할 수 있도록 노력할 것을 강조했다.

이번 연수회는 한국 관세행정의 글로벌 위상 제고와 함께, 국제 무역 분야에서 신뢰받는 파트너로 자리매김하는 계기가 될 것으로 기대된다.

[관세청]국민과 함께 뽑은 2025년 관세청 정부혁신 우수사례
발행일: 2025-09-09 23:57

원문보기
### 2025년 관세청 정부혁신 우수사례 경진대회: 국민과 함께 뽑은 혁신사례

관세청은 9월 9일 정부대전청사에서 열린 **2025년 관세청 정부혁신 우수사례 경진대회**를 통해 최종 7건의 혁신 사례를 선정하고 시상했습니다. 이번 대회는 관세행정 혁신을 발굴하고 성과를 국민과 공유하기 위한 목적으로 개최되었습니다.

#### **주요 내용 및 성과**
1. **대회 목적 및 선정 기준**
– 국민과 소통하며 효과적인 관세행정을 구현하기 위해 진행.
– △국민 참여와 소통 △민원서비스 혁신 △업무 방식 혁신을 중점적으로 평가.
– 22건의 후보 사례 중 국민 체감도, 창의성, 적극성을 고려해 최고 7건을 선정.

2. **선정 과정**
– 내부직원 평가단과 국민 참여 온라인 심사(소통24 플랫폼)를 통해 공정하게 진행.
– 최우수상 1건, 우수상 2건, 장려상 4건으로 구성.

#### **최우수상**
– **관세행정 AI 동시통역 서비스**
– 인천공항 입출국장에서 시범 운영된 이 서비스는 외국인 여행자들의 소통 문제를 현저히 개선.
– 수상자: 박일수 주무관(인천공항세관 여행자통관1과).

#### **우수상**
– **마약특공대 부산항 클리어 작전**
– 대규모 마약류(758.8kg)를 적발한 성공 사례.
– 수상자: 이재란 주무관(부산세관 신항통관검사1과).

– **과세가격 신고자료 일괄제출 제도**
– 심사행정 효율화를 구현한 혁신 사례.
– 수상자: 손동희 주무관(관세청 심사정책과).

#### **장려상**
– **민관 협업을 통한 미국 관세장벽 극복**
– 수출기업 애로 사항 해소.
– 수상자: 한은정 주무관(대구세관 수출입기업지원센터).

– **압수품 기증으로 예산 절감 및 환경 보호**
– 폐기 대신 압수품을 기증한 사례.
– 수상자: 정병삼 주무관(인천세관 조사총괄과).

– **위해물품 사전 차단을 위한 검사 시점 조정**
– 여행자 검사 프로세스를 개선한 사례.
– 수상자: 김지선 주무관(인천공항세관 여행자통관1과).

– **게임 기반의 마약 예방교육 개발**
– 접근성 높은 예방 교육 방식 구현.
– 수상자: 전기성 주무관(관세인재개발원 인재개발과).

#### **관세청의 미래 계획**
관세청은 이번 경진대회를 통해 국민 참여와 성과 중심의 혁신 행정에 방점을 찍었으며, 향후 **국민 참여를 더욱 확대**하여 국민의 삶에 실질적으로 기여하는 관세행정을 실현해 나갈 방침입니다.

이번 대회는 관세행정 혁신을 통해 국민이 체감할 수 있는 실질적 변화를 이끌어냈다는 데 큰 의의가 있습니다. 앞으로도 관세청의 노력과 국민과의 협력을 통해 더욱 발전된 행정 서비스가 기대됩니다.

[산업통상자원부]산업단지의 성과를 돌아보고, 대한민국 산업의 미래를 밝히다
발행일: 2025-09-09 23:56

원문보기
### 대한민국 산업단지의 미래를 밝히다: 산업단지의 날 61주년 기념식 및 제1회 수출박람회 개최

9월 10일, 산업통상자원부가 고양 킨텍스에서 전국 산업단지 관계자 500여 명과 함께 **’산업단지의 날 61주년 기념식’**을 열고 대한민국 산업의 미래를 위한 첫걸음을 내딛었습니다.

#### 산업단지의 날: 산업 발전의 역사적 기반
산업단지의 날은 대한민국 최초의 산업단지인 **구로수출공업단지(1964)**가 조성된 날(9월 14일)을 기념하는 법정기념일입니다. 이 날 행사는 산업단지에서 오랜 시간 헌신한 기업인과 근로자들에게 감사의 마음을 전하고 그동안 이룬 성과를 돌아보는 자리로 마련되었습니다.

#### 산업단지 발전 유공자 114명 포상
특히 이번 행사에서 산업단지 발전에 기여한 **유공자 114명**을 대상으로 정부 포상이 진행되었습니다.
– **동탑 산업훈장**은 세계 최초로 2M 카메라를 개발하고 누적 수출 38억 달러를 달성한 공로를 인정받아, ㈜엠씨넥스 민동욱 대표이사에게 수여되었습니다.
– 이 외에도 대통령 표창(2명), 국무총리 표창(2명), 산업부 장관 표창(40명) 등 다양한 포상이 주어졌습니다.

#### 대한민국 산업단지 수출박람회 개최
기념식과 함께 열린 **’제1회 대한민국 산업단지 수출박람회’**는 국내 산업단지 기업들이 해외 시장으로 진출할 수 있는 발판을 제공하는 자리였습니다.
– 행사 기간: **9월 10일~12일**
– 주요 활동: 약 300여 개의 산단 입주 기업과 90여 개 글로벌 바이어가 참여하여, 1:1 수출 상담회, 창업경진대회, 세미나 등 다채로운 프로그램이 진행될 예정입니다.

#### 정부와 산업단지의 상생 의지
산업통상자원부 이승렬 산업정책실장은 기념사에서, 산업단지가 지난 60여 년간 국가 경제와 지역 균형 발전에 기여했음을 강조하며, 앞으로도 **세계 시장에서 경쟁하는 대한민국 산업의 기반**이 될 것이라 밝혔습니다. 정부 또한 이에 대한 지원을 아끼지 않을 것을 약속했습니다.

### 결론
이번 61주년 기념식은 대한민국 산업단지의 과거와 미래를 동시에 조명하며, 글로벌 경쟁력을 강화하고 지역경제를 활성화하는 데 중요한 전환점이 될 것입니다. 함께 진행된 수출박람회는 산업단지 기업들의 해외 진출 가능성을 넓히는 동시에 산업 생태계의 국제화에도 기여할 것으로 기대됩니다.

산업단지가 대한민국 경제의 성장 요람으로, 그리고 미래 세대의 희망의 터전으로 자리 잡을 날을 기대하며, 앞으로의 발전을 응원합니다.

[관세청]납세오류, 기업이 세관 정보 받아 스스로 바로잡는다
발행일: 2025-09-09 23:56

원문보기
### [요약] 기업 부담 줄이고 납세 오류 방지… 관세청 ‘납세신고도움정보’ 활성화 추진

관세청은 2025년 ‘납세신고도움정보’ 활용 중간 점검 결과 열람 및 세액 정정 사례가 크게 증가했다고 밝혔다.

#### 주요 성과:
– **열람 업체 증가**: 2024년 2,483개사 → 2025년 4,034개사(78% 증가)
– **세액 정정 업체 증가**: 165개사 → 204개사(24% 증가)
– **주요 오류 항목**: 과세 가격 오류(38억 원)와 품목분류 오류(35억 원)가 대부분.

#### 주된 제도 내용:
– **도움정보 제공**: 수입기업이 스스로 납세 신고 오류를 점검하고 수정할 수 있도록 세관에서 의심 항목 안내.
– **활용 사례**:
* 플라스틱 용기를 종이로 잘못 신고한 업체가 미래 2,400만 원 추징 예방.
* 자동차 부품 권리사용료 누락 정정으로 4.8억 원 수정신고.

#### 제도 개선 방안:
1. **점검기간 확대**: 기존 60일에서 최대 120일로 연장하여 기업의 자료 확인 부담 완화.
2. **품목분류 오류 조기 점검**: 신규 수입 물품에 대해 1~2년 차에 별도의 품목분류 위험 안내.
3. **사전심사 안내 강화**: 품목분류 사전심사 신청방법을 구체적으로 제공.

관세청은 이번 조치로 기업들이 대규모 세액 추징을 예방하면서 성실한 납세 문화를 형성할 수 있을 것으로 기대하고 있다. 해당 정보는 관세청 포털(UNI-PASS)을 통해 열람 가능하다.

관세청은 앞으로도 제도를 적극 보완하며, 기업들이스스로 오류를 점검해 신고 성실도를 높이도록 지원할 방침이다.

[산업통상자원부]해상풍력 인허가 속도낸다, 범정부 해상풍력 보급 가속 TF 출범
발행일: 2025-09-09 23:54

원문보기
정부가 해상풍력 보급을 본격적으로 가속화하기 위해 범정부 해상풍력 보급 가속 태스크포스(TF)를 출범시키며 첫 발을 내딛었습니다. 산업통상자원부는 9월 10일 오전, 해상풍력 보급을 국정과제의 핵심으로 지정하고 이를 뒷받침하기 위한 킥오프 회의를 진행했습니다.

### **해상풍력의 중요성과 현황**
해상풍력은 바다로 둘러싸인 한국의 지리적 장점을 최대한 활용할 수 있는 대규모 재생에너지원으로, 탄소중립 실현과 AI 시대를 주도할 차세대 에너지로 평가받고 있습니다. 뿐만 아니라, 조선·철강 등 연관 산업에 미치는 긍정적 파급효과도 기대되는 분야입니다.

현재 국내에서 운영 중인 해상풍력 규모는 약 0.35GW 수준으로 아직 초기 단계에 머물러 있지만, 정부는 2022년 풍력 고정가격계약 경쟁입찰제 도입으로 총 4.1GW 규모의 프로젝트를 선정하며 본격적인 확장 기반을 닦아왔습니다. 또한, 2025년 3월 공포 예정인 해상풍력특별법을 통해 제도적 기반도 강화하고 있습니다.

### **TF 출범 배경과 목표**
이날 회의에서는 해상풍력 도입을 가로막는 인허가 절차, 인프라 부족, 금융 조달 문제 등 주요 장애물을 해결하기 위한 방안이 논의되었습니다. 특히, 초기 단계의 4.1GW 프로젝트의 성공적 구현이 해상풍력 산업 전반의 발전에 결정적 역할을 할 것이라고 평가하고, 이를 위해 범정부 차원의 역량 결집을 다짐했습니다.

이호현 산업부 제2차관은 “현 시점이 해상풍력 활성화를 위한 마지막 골든 타임”이라며, “정부가 원팀 체제로 움직이며 인허가 가속화, 인프라 확보, 금융지원을 통해 해상풍력 보급 확대에 총력을 기울이겠다”고 밝혔습니다.

### **범정부 협력 및 기대 효과**
이번 TF의 출범을 통해 해상풍력 프로젝트가 가진 초기의 난제를 해소하고, 이를 기반으로 해상풍력 산업이 더 나아가 조선·철강 등 국가 기간산업 전반에까지 긍정적인 파급효과를 미칠 것으로 기대됩니다. 탄소중립 및 재생에너지 중심의 에너지 전환 비전 실현에도 한 걸음 더 가까워질 전망입니다.

앞으로의 TF 활동이 이 같은 목표에 부응하며 해상풍력 산업이 국내 재생에너지 전환의 주춧돌로 자리 잡을 수 있을지 주목됩니다.

[국민권익위원회]"익명 앱을 통한 인격 살인은 그만!" ‘익명 폭력’ 근절 위해 국민 생각 확인한다.
발행일: 2025-09-09 23:33

원문보기
### **익명 앱 폭력, 사회적 재난으로 부상**
익명성을 기반으로 한 앱이 우리 사회에서 심각한 문제로 부상하고 있습니다. 특히 청소년, 대학생, 직장인을 대상으로 한 사이버 폭력과 허위 정보 유포가 만연해 피해자가 극심한 정신적 고통을 겪으며 사회적 신뢰까지 흔들리고 있습니다. 이를 해결하기 위한 움직임이 본격화되고 있습니다.

### **국민 의견 수렴 착수**
국민권익위원회(위원장 유철환)는 사이버 폭력과 익명 앱의 문제점을 해결하기 위해 10월 10일부터 23일까지 국민참여 플랫폼 **’국민생각함’**을 통해 설문조사를 진행합니다. 이번 조사는 실제 피해 사례와 국민의 인식을 종합적으로 파악하고 실효성 있는 대책을 마련하기 위한 기초자료로 활용될 예정입니다.

### **설문조사 주요 내용**
이번 설문조사는 다음과 같은 항목들을 포함합니다:
1. 익명 앱 사용 경험 여부
2. 익명 앱의 문제점과 역기능에 대한 인식
3. 악성 게시물로 인한 피해 경험 및 당시 심리 상태
4. 피해 지원 체계와 가해자 처벌에 대한 인지 여부
5. 플랫폼 사업자의 책임 강화 및 제한적 본인확인제 도입 등 해결책에 대한 의견

응답자는 국민권익위의 온라인 플랫폼 ‘국민생각함'(https://www.epeople.go.kr/idea)을 통해 참여할 수 있으며, 참여자 중 30명에게 5천 원 상당의 모바일 상품권이 제공됩니다.

### **사회적 과제로 부상한 ‘인격 살인’**
익명 앱에서 자행되는 사이버 폭력은 더 이상 개인의 문제를 넘어 공동체의 신뢰를 파괴하는 **’사회적 재난’**이라는 목소리가 높습니다. 익명성에 기반한 악성 게시물은 피해자를 극심한 고통으로 몰아넣으며, 이는 단순한 악의적인 행동을 넘어 공동체 전체가 개선해야 할 중대한 문제임을 시사합니다.

### **유철환 위원장의 메시지**
유철환 국민권익위원장은 “익명성에 기대어 악행을 저지르는 행위들이 더 이상 방치되어서는 안 된다”며, 이번 설문조사를 통해 **가해자는 응당한 처벌을 받고 피해자는 신속히 구제받을 수 있는 체계**를 구축하겠다는 의지를 밝혔습니다. 그는 국민들의 적극적인 참여를 통해 보다 나은 사회를 만들어가자는 메시지도 전했습니다.

### **결론**
익명성을 방패로 한 사이버 폭력 문제는 우리 모두가 직면한 현실적인 과제입니다. 국민권익위의 이번 설문조사가 피해자를 보호하고 건강한 온라인 문화를 조성하는 데 단초가 될 것입니다. 익명 앱의 악순환을 끊는 데 국민의 목소리는 무엇보다 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.

[국민권익위원회]"청렴의 씨앗, 학교에서 심어요!",국민권익위-세종교육청, 청렴교육 상호 협력
발행일: 2025-09-09 23:32

원문보기
국민권익위원회(이하 국민권익위)가 세종특별자치시교육청과 손잡고 학생들의 청렴 의식을 키우기 위한 교육 협력을 강화합니다. 국민권익위는 오늘(10일) 세종특별자치시교육청과 청렴교육 활성화를 위한 업무협약을 체결했습니다. 협약식은 정부세종청사 7동 국민권익위 전원위원회 심의실에서 진행되었습니다.

### **주요 협약 내용**
양 기관은 학생들의 청렴 의식 제고와 청렴한 교육환경 조성을 위해 다음과 같은 주요 협력 과제를 수행할 예정입니다:
1. 국민권익위 청렴연수원이 개발한 청렴교육 콘텐츠 활용 확대.
2. 청렴교육 활성화를 위한 제도개선 과제 발굴.
3. 세종특별자치시교육청의 부패취약분야 개선을 위한 협력.

### **청렴교육의 중요성**
유철환 국민권익위원장은 “청렴은 작은 씨앗처럼 어린 시절부터 심어져야 한다”며, 청렴 가치를 체득한 학생들이 결국 사회 전반에 청렴 문화를 뿌리내릴 것이라고 강조했습니다. 또한, 학생 눈높이에 맞춘 교육 프로그램을 통해 세종교육청과 지속적으로 협력할 의지를 밝혔습니다.

이번 협약은 미래세대 학습자들이 자연스럽게 청렴 함양의 가치를 내재화하도록 돕고, 투명하고 공정한 사회 기반 마련에 기여할 것으로 기대됩니다.


### 블로그 콘텐츠에 활용 가능 포인트:
– **미래세대를 위한 청렴교육의 중요성**: 교육이 청렴사회의 핵심 요소 중 하나일 수 있음을 설명.
– **협력의 시너지 효과**: 국가기관과 지역교육기관의 협력 모델로 사례화 가능.

### 활용 아이디어:
– **이번 협약의 배경과 필요성 설명**과 함께 학생, 학부모 및 교사를 대상으로 실질적인 청렴교육 사례 및 결과를 공유.
– **”청렴한 사회, 교육에서 시작한다”** 등과 같은 주제로 공감할 수 있는 스토리를 형성.

[문화체육관광부]’2025년 유네스코 세종대왕 문해상’, 세네갈, 에콰도르, 태국 단체 수상
발행일: 2025-09-09 23:11

원문보기
**2025년 유네스코 세종대왕 문해상, 세네갈, 에콰도르, 태국 단체가 수상**

문화체육관광부(문체부)는 유네스코와 함께 ‘2025년 유네스코 세종대왕 문해상’ 시상식을 개최하며, 올해 수상자로 세네갈, 에콰도르, 태국의 문해 교육 및 프로그램 관련 단체들이 선정되었다고 밝혔다. 이번 시상식은 세계적으로 문맹 퇴치와 양질의 문해 교육 촉진에 이바지한 공로를 기리기 위해 마련되었다.

**수상 단체와 주요 공적**

– **세네갈**: 문해율 개선과 지역 사회에 기반한 교육 프로그램 개발에 기여하며, 특히 취약 계층을 위한 효과적인 커리큘럼을 운영한 점에서 높은 평가를 받았다.

– **에콰도르**: 디지털 문해 교육 확대에 주력하여 소외된 농촌 지역 주민들을 대상으로 한 기술 격차 해소 프로젝트가 주목받았다.

– **태국**: 지역 밀착형 문맹 퇴치 캠페인을 통해 다양한 민족과 언어 집단 간의 교육 장벽을 극복하고 포용적 교육을 실현한 공로를 인정받았다.

유네스코 세종대왕 문해상은 한국 정부가 1989년 세종대왕의 창제 정신을 기리기 위해 유네스코와 협력해 제정한 상으로, 매년 세계적으로 문해 교육과 관련된 우수 사례를 발굴하고 널리 알리는 데 앞장서고 있다.

문체부는 이번 시상이 글로벌 문해 문제에 대한 국제적인 관심을 높이고, 교육 소외 계층의 권리를 보장하기 위한 실질적 방안을 논의하는 계기가 되기를 기대하고 있다.

자세한 내용은 문체부에서 제공한 붙임파일 또는 [정책브리핑 포털(www.korea.kr)]에서 확인할 수 있다.

[문화체육관광부]’소비자도 피해자’, 절판도서 가장한 불법 제본 유통조직 최초 검거
발행일: 2025-09-09 23:11

원문보기
**절판도서 가장한 불법 제본 유통조직 최초 검거: 소비자도 피해자**

문화체육관광부가 절판도서를 가장하여 불법 제본을 유통해 온 조직을 최초로 적발했습니다. 이번 검거를 통해 불법 출판 행위와 관련한 실태가 드러났으며, 관계기관은 소비자 보호 및 저작권 보호를 위한 철저한 법적 조치를 시행할 예정입니다.

### 사건 배경
최근 절판된 서적을 찾는 독자들의 수요가 증가하면서 불법 제본을 통해 수익을 창출하는 유통조직이 암암리에 확대된 것으로 확인되었습니다. 이런 조직은 정품 책처럼 보이도록 위조하거나, 저작권자의 동의 없이 책을 복사해 유통함으로써 법적 문제를 발생시켰습니다.

### 주요 검거 내용
문화체육관광부는 공정거래위원회 및 경찰청 등 관계기관과 협력하여 해당 유통조직을 파악 및 검거하여 불법 제본을 유통한 증거를 확보했습니다. 이번 단속은 기존 절판 서적 불법유통 문제를 근본적으로 해결하기 위한 첫 걸음으로 평가받고 있습니다.

### 소비자 피해 우려
불법 제본 서적은 흔히 정상 출판물로 둔갑하여 판매되므로, 소비자 또한 피해를 볼 가능성이 큽니다. 특히 품질이 떨어지는 복사본이 판매되거나 원작과 다른 내용이 포함될 위험도 있습니다. 따라서 이번 사건은 소비자의 권리를 보호하고 정품 출판 문화 정착을 위해 중요한 계기가 될 것입니다.

### 정부대응 계획
문체부는 이번 검거를 계기로 불법 제본 및 출판물 유통 관련 조사와 단속을 강화하고, 소비자들에게 불법 출판물이 유통되고 있음을 알리는 캠페인을 추진할 계획입니다. 또한 절판 도서 판매와 관련된 합법적인 유통 채널을 구축하여 소비자들이 안전하게 구매할 수 있도록 노력할 방침입니다.

### 결론
이번 사건은 저작권 보호와 소비자 권익 증진을 위한 첫 발걸음이며, 정부는 이를 바탕으로 보다 포괄적인 대책을 수립할 예정입니다. 소비자들은 도서 구매 시 출처를 철저히 확인하고, 의심스러운 판매처를 이용하지 않음으로써 불법 출판물 유통 근절에 동참할 수 있습니다.

이번 검거와 관련된 세부 내용은 문체부의 공식 보도자료가 포함된 붙임파일을 참고하시기 바랍니다.

[자료제공: 대한민국 정책브리핑, www.korea.kr]

[문화체육관광부]문학, 글을 넘어 대담, 공연, 체험으로 확장하는 즐거움 나눈다
발행일: 2025-09-09 23:10

원문보기
**문학, 글을 넘어 대담, 공연, 체험으로 확장하는 즐거움 – 2025 대한민국 문학축제 개최**

문화체육관광부(이하 문체부)는 독서와 문학에 대한 국민적 관심을 고취시키고, 대중들이 문학을 보다 가까이 접할 수 있도록 하는 대규모 행사인 ‘2025 대한민국 문학축제’를 개최할 예정이라고 발표했습니다.

이번 축제는 단순히 책과 글을 읽는 전통적인 독서 경험을 넘어, 문학이 가진 다양한 표현 형태를 탐험할 수 있는 자리로 기획되었습니다. 축제에서는 작가와 독자 간의 **대담**, 문학을 **공연** 형태로 해석한 프로그램, 그리고 관객들이 직접 참여할 수 있는 **문학 체험** 활동이 마련될 예정입니다. 이는 문학을 글자 너머의 다면적 경험으로 확장하려는 시도입니다.

행사 관계자에 따르면 축제는 기존 문학에 대한 접근 방식을 새롭게 정의하고, 문학을 하나의 문화적 체험으로 즐기는 데 초점을 맞춘다고 합니다. 동시에 국내외 저명 작가와 예술가들이 참여해 풍부한 이야기와 창작 세계를 나누며, 문학 콘텐츠의 다양성과 깊이를 확대할 것으로 기대됩니다.

문체부는 2025년 축제를 위해 세부 계획을 담은 붙임자료([0910]문체부보도자료-2025 대한민국 문학축제 개최.hwpx)를 공개하며 국민들의 관심을 당부했습니다. 축제에 대한 구체적인 일정, 장소 및 참여 방법은 지속적으로 업데이트될 예정이라고 전했습니다.

한편 이번 축제는 대중들에게 문학의 진수를 선보임과 동시에 국내 문학 시장을 활성화하고, 한국문학의 세계적 위상을 높이는 데도 중요한 역할을 할 전망입니다.

[자료 제공: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

[문화체육관광부]’바른 우리말 선생님’, 전국 초등・중학교 찾아가 청소년 언어문화 개선한다
발행일: 2025-09-09 23:09

원문보기
2023년 9월 10일, 문화체육관광부가 발표한 보도자료에 따르면, 전국 초등학교와 중학교를 대상으로 청소년의 언어문화를 개선하기 위해 ‘바른 우리말 선생님’ 프로그램을 진행한다고 밝혔습니다.

이 프로그램은 청소년들이 우리말에 대한 올바른 이해와 표현을 익히고, 바람직한 언어생활 문화를 형성하도록 돕는 것을 목표로 합니다. 최근 청소년 사이에서 유행하는 비속어나 줄임말, 외래어 남용과 같은 부정적인 언어 사용을 교정하고, 아름답고 정확한 우리말 사용을 장려하는 데 초점이 맞춰져 있습니다.

‘바른 우리말 선생님’은 학교를 직접 방문해 학생들과 소통하며, 강연, 체험형 활동, 맞춤형 상담 등 다양한 방식으로 프로그램을 진행할 예정입니다. 이를 통해 학생들의 언어적 감수성을 높이고, 언어생활 개선을 위한 자발적인 노력을 지원하게 됩니다.

자세한 추진 방식 및 세부 프로그램 내용은 첨부된 파일([0910]문체부보도자료-찾아가는 바른 우리말 선생님 추진.hwpx)을 통해 확인할 수 있습니다.

**자료 출처:** 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)

[공정거래위원회]산업경쟁력강화 관계장관회의에서 관계부처 합동 「중소기업 기술탈취 근절 대책」 발표
발행일: 2025-09-09 23:00

원문보기
### 중소벤처기업부, 기술탈취 근절 대책 발표

중소벤처기업부(장관 한성숙, 이하 중기부)는 10일 산업경쟁력강화 관계장관회의를 통해 ‘공정한 시장질서 확립을 위한 중소기업 기술탈취 근절 방안’을 발표했습니다. 이번 대책은 중기부, 공정거래위원회, 특허청, 산업통상자원부, 경찰청 등 관계부처 및 민·관의 협력을 통해 마련되었습니다.

### 배경 및 추진 과정

이번 방안은 지난 8월 대통령 주재 국무회의에서 기술탈취 문제를 논의한 결과입니다. 논의 과정에는 부처 간 협의, 민·관 합동 간담회를 포함하여 현장에서 직접 의견을 수렴한 작업이 포함됐습니다. 현장에서는 기술탈취 피해를 입증하기 어렵다는 기업들의 목소리와 함께, 소송에서 승소하더라도 손해배상액이 지나치게 낮아 실질적인 보상이 어렵다는 지적이 대책에 반영됐습니다.

### 주요 문제점: 기술침해 관련 애로사항

중소기업이 겪고 있는 기술탈취 관련 문제점은 다음과 같습니다:

1. **증거 수집의 어려움**: 최근 설문조사에 따르면, 기술침해 소송 과정에서 증거를 확보하는 데 어려움을 겪는 경우가 약 **73%**를 차지했습니다.
2. **손해배상액의 낮은 수준**: 판결문 분석 결과, 피해기업이 청구한 평균 손해배상액 8억원 대비, 법원이 인정한 평균 금액은 **17.5%(1.4억원)**에 불과했습니다.

### 기대 효과

이번 대책이 시행됨으로써 기술탈취 문제를 체계적으로 해결하고, 중소기업이 공정한 경쟁 속에서 사업을 지속할 수 있는 환경이 조성될 것으로 기대됩니다. 중기부는 앞으로도 기업 현장의 목소리를 반영하여 관련 정책을 강화할 예정입니다.

### 앞으로의 계획

중기부는 관계부처 간 협력을 더욱 강화하여 기술탈취 문제를 입체적으로 해결하고, 피해기업의 권익 보호를 위해 법적·제도적 개선 노력을 이어갈 방침입니다. 또한, 민·관 협력을 통해 현장에서 발생하는 추가 피해를 신속히 파악하고, 실질적인 지원 방안을 제공할 예정입니다.

*[이 기사는 대한민국 정부 공식 자료를 바탕으로 작성되었습니다.]*

[통계청]2025년 8월 고용동향
발행일: 2025-09-09 23:00

원문보기
### 2025년 8월 고용동향 요약

정부 발표에 따르면, 2025년 8월 고용 지표에는 고용률과 실업률 모두 소폭의 변동이 있었습니다. 주요 내용을 아래와 같이 요약합니다:

#### **1. 고용률 (OECD 기준 15~64세)**
– **69.9%**: 전년 동월 대비 0.1%p 상승
– 고용률의 상승은 노동시장에 긍정적인 신호로 보이나, 증가 폭은 제한적임.

#### **2. 실업률**
– **2.0%**: 전년 동월 대비 0.1%p 상승
– 실업자 수: 약 **59.2만 명**, 전년 동월 대비 2.8만 명(4.9%) 증가
– 청년층 실업률: **4.9%**, 전년 동월 대비 0.8%p 상승
– 계절조정 실업률: **2.6%**, 전월 대비 0.1%p 상승
– 청년층의 높은 실업률 상승은 세부 대책 마련 필요성이 커지는 지점을 강조.

#### **3. 취업자 수**
– **28,967천 명**: 전년 동월 대비 166천 명(0.6%) 증가
– 취업자 수 증가는 경제 회복세를 보여주는 지표로 볼 수 있음.

#### **시사점**
– 전체 고용률과 취업자 수는 증가했으나, 실업률 및 청년 실업률 상승은 노동 구조의 비효율성과 젊은 층의 고용시장 진입장벽에 대한 문제가 여전히 존재하고 있음을 나타냄.
– 계절적 요인을 제외한 실업률 증가세에 따른 정책적 대응의 필요성이 높아짐.

**자세한 통계 데이터는 첨부된 보도자료 및 통계표에서 확인 가능합니다.**
– 파일명: ssec2508(통합).pdf / ssec2508.hwpx / ssec2508(통계표).xlsx

[출처: 대한민국 정책포털 www.korea.kr]

[산림청]국내 유통 벽지, 우수 품질 수준 맞춘 새로운 기준 마련한다
발행일: 2025-09-09 22:57

원문보기
### 국내 유통 벽지, 품질 향상을 위한 한국산업표준(KS) 개정 추진

산림청 국립산림과학원이 국내 벽지 제품의 품질 수준을 높이기 위해 한국산업표준(KS)을 개정하는 작업에 착수했다고 밝혔습니다. 이번 개정안은 국내 유통되는 벽지 17종에 대한 시험 결과를 기반으로 마련되었으며, 9월 8일부터 11월 7일까지 국민의 의견을 수렴하는 절차를 진행합니다.

#### **핵심 개정 내용**
1. **습윤 인장강도 기준 상향**
– 과거 상대적으로 낮게 설정되어 있던 기준을 현 품질 수준에 맞춰 조정.
– 폭 15mm 이상의 벽지가 습윤 상태에서 5N(뉴턴)의 힘을 견딜 수 있도록 기준을 강화.
– *인장강도(텐셔일 스트렝스)*는 물체가 잡아당기는 힘에 견디는 능력을 의미.

2. **제품 안전성 강화**
– 기존 「안전기준준수대상생활용품의 안전기준」에 명시된 품질 항목(유해 원소 함유량, 총휘발성유기화합물, 프탈레이트가소제)을 KS로 도입.
– 이를 통해 벽지 제품의 안전 기준을 업계 표준화로 규격화하고, 유사한 기준들 간의 정합성 확보.

#### **산업계와 학계의 협력**
이번 개정안을 위해 학계 및 산업계 전문가로 구성된 전문위원회가 심도 깊은 검토를 거쳤습니다. 산림청은 개정 과정에서 국민의 의견을 적극 반영하여, 현재 국내 시장의 요구와 제도에 맞는 표준화를 추진할 계획입니다.

#### **향후 계획**
산림청 국립산림과학원은 이번 개정을 통해 소비자 안전을 강화하고, 벽지 품질 향상을 이루어 목재·제지산업의 발전을 도모하겠다는 의지를 밝혔습니다. 개정안의 세부 내용은 국가 표준 인증 포털(e-나라표준인증)에서 확인 가능하며, 의견 제출은 11월 7일까지 가능합니다.

> **정한섭 연구사**는 “지속적으로 산업계의 목소리에 귀 기울이며 표준을 개선해, 목재 및 제지산업의 활성화를 지원하겠다”고 강조했습니다.

이번 개정안은 제품 안전성과 품질에 중점을 두고 환경과 소비자 건강을 보호하며, 국내 벽지 시장의 경쟁력을 높이는 데 기여할 전망입니다.

[국토교통부]현대·포드 등 자발적 시정조치(리콜)
발행일: 2025-09-09 21:00

원문보기
2023년 10월 현재 현대자동차와 포드가 자발적 리콜 조치를 시행한다는 보도자료가 발표되었습니다. 이에 따르면 두 회사는 각기 다른 차량 모델에 대해 잠재적인 결함이 발견됨에 따라 고객의 안전을 보장하고자 선제적으로 문제를 해결할 계획입니다.

### 현대자동차 리콜 내용
현대자동차는 특정 모델에서 기술적 결함이 발견되었음을 인정하고, 해당 차량들에 대한 무상수리를 제공합니다. 구체적인 리콜 대상 차량, 결함 상세 내용, 수리 일정 및 가까운 서비스센터 정보는 현대자동차 공식 홈페이지나 고객센터를 통해 확인할 수 있습니다.

### 포드 리콜 내용
포드는 일부 차량에서 안전과 직결된 부품의 이상 가능성이 보고됨에 따라, 이를 점검 및 교체하기 위해 리콜을 실시합니다. 포드 측은 고객에게 신속한 점검을 받을 것을 권장하며, 관련 비용은 전액 무상 처리될 예정이라고 밝혔습니다.

### 리콜 조치 필요성
소비자 안전을 최우선으로 고려하여 진행되는 이번 자발적 시정 조치(리콜)는 차량 주행 안정성 및 사고 예방을 위한 사전 대응 차원에서 이루어진 것입니다. 이에 따라 고객들은 리콜 통보를 받은 경우 해당 차량 제조사의 지정 서비스센터를 방문해야 합니다.

리콜 대상 차량 및 구체적인 정보는 **국토부 자동차리콜센터(www.car.go.kr)**에서 확인할 수 있습니다. 또한, 더 자세한 내용이 담긴 첨부파일은 **www.korea.kr**을 방문하여 다운로드 가능합니다.

리콜 대상 운전자들에게는 개별 문자나 우편을 통해 안내될 예정이므로 반드시 확인하시기 바랍니다. 차량 결함과 관련된 점검이나 수리 문의는 제조사 고객지원센터를 통해 즉시 상담받을 수 있습니다.

[소방청]대형 화재·가뭄에도 끊김 없는 소방용수… 소방청·한국수자원공사 국가재난대응 협력 개시
발행일: 2025-09-09 21:00

원문보기
### 대형 화재·가뭄에도 끊김 없는 소방용수 공급체계 구축
**소방청과 한국수자원공사의 국가재난대응 협력 개시**

소방청과 한국수자원공사가 대형 화재나 가뭄과 같은 재난 상황에서 원활한 소방용수 공급을 위해 손을 맞잡았습니다. 양 기관은 10월 9일, 대전 한국수자원공사 본사에서 **’국가상수도 정보시스템 공동 활용’** 론칭 행사를 열고 본격적인 협력을 시작했습니다.

#### **국가상수도 정보시스템: 첨단 기술 기반의 재난 대응**
새롭게 도입된 국가상수도 정보시스템은 **지리정보시스템(GIS)**와 **인공지능(AI)** 안내 기능이 탑재된 통합 플랫폼입니다. 이를 통해 소방청은 전국의 상수도 관망 정보와 소방용 충수설비 및 소화전의 위치를 실시간으로 확인할 수 있게 됩니다.

이 시스템은 다음과 같은 면에서 재난 대응력을 크게 향상시킬 것으로 기대됩니다:
– **소방대의 신속한 용수 확보:** 현장의 소방관들이 실시간으로 최적의 소방용수를 찾아냄으로써 초기 대응 속도를 높임.
– **대형 화재 및 산불 대응 강화:** 산불이나 도심 대형화재에서 빠른 용수 공급으로 피해 최소화.
– **가용 소방용수 관리 체계화:** 지역별 소화설비 현황을 체계적으로 관리하여 예측 가능성을 강화.

#### **소방관 대상 특별교육으로 현장 대응 전문성 강화**
양 기관은 제도가 실질적으로 효과를 발휘하도록 시스템 관련 실무 교육도 계획하고 있습니다. 오는 10월 11일에는 전국 소방관서 담당자 약 100명을 대상으로 해당 정보시스템의 사용법과 활용법을 교육합니다. 이로써 소방 현장에서의 시스템 활용도를 극대화할 예정입니다.

#### **사회적 안전망 강화의 기틀 마련**
박근오 소방청 119대응국장은 “이 시스템 도입으로 대형 재난 상황에서도 소방용수를 더욱 신속하고 효율적으로 공급할 수 있을 것”이라며, “국민의 생명과 재산 보호를 위해 한국수자원공사와 지속적으로 협력해 나가겠다”고 강조했습니다.

소방청의 재난 대응력 강화와 한국수자원공사의 전국 상수도 네트워크가 결합한 이번 협력은 안전하고 체계적인 소방용수 인프라 구축의 중요한 전환점이 될 것으로 보입니다.

**참고:**
– 주요 문의: 소방청 화재대응조사과
– 책임자: 이중기 과장 (044-205-7470)
– 담당자: 소방경 이경진 (044-205-7473)

[기획재정부]2025 KSP 중남미 지역세미나 개최
발행일: 2025-09-09 15:00

원문보기
기획재정부는 2025 한국형 개발협력 프로그램(KSP) 중남미 지역세미나를 9월 10일(수) 칠레 산티아고에서 성공적으로 개최했다고 발표했습니다. 이번 세미나는 한국의 경험을 바탕으로 중남미 국가들의 경제 발전과 협력 방안을 논의하는 자리로 마련되었습니다.

중남미 지역은 한국과 경제·사회적 협력 가능성이 높은 중요한 파트너로, 세미나를 통해 실질적인 협력 과제를 발굴하고 상호 이해를 증진하는 데 초점을 맞추었습니다. 주요 관계자들이 참석해 심도 있는 논의가 이루어졌으며, 기획재정부는 세미나를 통해 중남미 국가들과의 협력 프로젝트 확대 및 성공 사례를 공유함으로써 양국 간의 경제적 연계를 강화하려는 계획을 밝혔습니다.

보다 구체적인 내용은 관련 첨부 파일을 통해 확인할 수 있으며, 관련 문의는 기획재정부 대외경제국 경제협력기획과 박재영 주무관(044-215-7744)을 통해 가능하다고 안내되었습니다.

[기획재정부]성장전략 TF 겸 산업경쟁력강화 관계장관회의 개최
발행일: 2025-09-09 15:00

원문보기
구윤철 부총리 겸 기획재정부 장관은 9월 10일 수요일 오전 8시, 정부서울청사에서 *성장전략 TF*와 산업경쟁력강화 관계장관회의를 주재했습니다. 이 회의는 국가의 전략적 경제성장을 위한 정책 수립과 주요 산업의 경쟁력 강화를 중심으로 논의가 이루어진 자리였습니다.

자세한 사항은 제공된 첨부자료를 통해 확인할 수 있습니다.
**문의:** 기획재정부 정책조정국 산업경제과 양지연 (044-215-4533)

자료 출처: 대한민국 정책브리핑 [www.korea.kr]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *