2025-09-10 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[외교부]외교부 후원 국제해양법재판소 워크숍 개최(9.7.-12.)

요약보기
한국어 국제해양법재판소(ITLOS) 역량 강화 워크숍이 독일 함부르크에서 9월 7일부터 12일까지 개최되었습니다.
이번 워크숍에는 아프리카 지역 27개국 국제법률국장 등이 참석하며, 유엔해양법협약 분쟁 해결 절차와 주요 해양법 현안을 논의하기 위해 발표와 토론이 진행됩니다.
총평 이번 워크숍은 아프리카 국가들의 해양법 관련 역량을 강화하여 국제적 분쟁 해결에서의 역할을 확대하는 긍정적 효과를 가져올 것으로 기대됩니다.

English The ITLOS capacity-building workshop, backed by the Ministry of Foreign Affairs, is being held in Hamburg, Germany, from September 7 to 12.
Officials from 27 African countries are attending to discuss key maritime law issues, including UNCLOS dispute resolution procedures, through lectures and discussions.
Summary This workshop aims to enhance the capabilities of African nations in maritime law, contributing positively to their role in addressing international disputes.

日本語 外務省が後援する国際海洋法裁判所(ITLOS)能力強化ワークショップがドイツ・ハンブルクで9月7日から12日まで開催されています。
27カ国のアフリカ地域の国際法担当官が参加し、国連海洋法条約の紛争解決手続きや海洋法の主要議題について講演や討論が行われています。
総評 このワークショップはアフリカ国家の海洋法関連能力を向上させ、国際的な紛争解決において重要な役割を担う助けになるでしょう。

中文 国际海洋法法庭(ITLOS)能力建设研讨会于9月7日至12日在德国汉堡举行,由韩国外交部主办。
来自27个非洲国家的国际法律事务负责人出席,与会者将围绕《联合国海洋法公约》的争端解决程序及主要海洋法议题展开讨论。
总评 此次研讨会有助于提升非洲国家在海洋法领域的能力,加强其在国际争端解决中的作用。

Italiano Il workshop per il rafforzamento delle capacità del Tribunale internazionale sul diritto del mare (ITLOS), sostenuto dal Ministero degli Affari Esteri, si tiene ad Amburgo, in Germania, dal 7 al 12 settembre.
Rappresentanti di 27 paesi africani partecipano per discutere delle principali questioni relative al diritto marittimo, compresi i procedimenti di risoluzione delle controversie previsti dalla Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare.
Valutazione Questo workshop sarà un’opportunità importante per migliorare le competenze dei paesi africani nel diritto marittimo e rafforzare il loro ruolo nella risoluzione delle controversie internazionali.

[국방부]국방부차관, 제14회 서울안보대화 계기 캐나다, 말레이시아, 싱가포르, 스웨덴과 양자회담 개최

요약보기
한국어 이두희 국방부차관은 9월 9일 서울에서 제14회 서울안보대화 참석을 위해 방한한 캐나다, 말레이시아, 싱가포르, 스웨덴 국방차관들과 양자회담을 통해 국방 및 방산협력 발전방안을 논의했습니다.
특히, 각국과 고위급 협의체 활성화, 군사정보 교류 확대, 첨단 과학기술 협력 등 구체적인 협력 방안을 마련하며 전략적 동반자 관계를 강화하기로 했습니다.
총평 이번 논의는 한국이 주요국과 국방 및 방산협력을 심화하며 국제 안보 및 경제적 입지를 확장할 가능성을 여는 계기로 보입니다.

English On September 9, Deputy Minister of Defense Lee Doo-hee held bilateral meetings with defense counterparts from Canada, Malaysia, Singapore, and Sweden during the 14th Seoul Defense Dialogue (SDD) in Seoul.
Key discussions included enhancing strategic partnerships through initiatives such as high-level consultations, military intelligence sharing, and collaboration in advanced defense technologies.
Summary These discussions signify a step forward in deepening Korea’s defense and security ties with key nations, potentially boosting its international security and economic standing.

日本語 9月9日、李斗熙(イ・ドゥヒ)国防部次官はソウルで開催された第14回ソウル安全保障対話(SDD)の機会に、カナダ、マレーシア、シンガポール、スウェーデンの国防次官と個別会談を行い、国防および防衛産業協力の発展方向について話し合いました。
それぞれ高級協議体の活性化や軍事情報共有、先端科学技術協力を通じた戦略的パートナーシップの強化が議論されました。
総評 今回の会談は、韓国が主要国との安全保障および防衛協力を深める重要な一歩となる可能性があります。

中文 9月9日,韩国国防部副部长李斗熙在首尔与加拿大、马来西亚、新加坡和瑞典的国防副部长们举行双边会谈,讨论了加强国防和防务工业合作的发展方向。
重点讨论了通过高层次协商机制、军事情报共享以及先进科技合作等方式深化战略伙伴关系。
总评 此次会谈显现出韩国与主要国家深化国防与安全合作的努力,未来或将进一步巩固其国际地位。

Italiano Il 9 settembre, il Vice Ministro della Difesa Lee Doo-hee ha tenuto incontri bilaterali con i vice ministri della Difesa di Canada, Malesia, Singapore e Svezia durante il 14° Dialogo sulla Sicurezza di Seoul (SDD).
Sono stati discussi temi come l’attivazione di consultazioni ad alto livello, lo scambio di informazioni militari e la cooperazione in tecnologie avanzate per rafforzare le relazioni strategiche.
Valutazione Questi incontri rappresentano un importante passo avanti per rafforzare la cooperazione di sicurezza e difesa della Corea con le principali nazioni, ampliando il suo ruolo sul piano internazionale.

[국무조정실][보도자료] 국무조정실장 주재 제2차 공공임대 공실개선 미니정책 TF 보도자료

요약보기

한국어 정부는 9월 9일 공공임대주택의 공실 문제를 해결하기 위한 ‘미니정책TF’ 2차 회의를 개최했습니다.
이 회의에서는 노후 임대주택 리모델링, 쪽방촌 정비사업의 신속 추진, 주거복지센터 설치 의무화 등 5개 주요 과제가 논의되었습니다.
특히 주거 취약계층의 실질적인 지원을 강화하기 위한 방안이 중점적으로 다뤄졌습니다.
총평 이번 논의는 공공임대의 효율성을 높이고, 취약계층의 주거 문제를 실질적으로 개선하기 위한 발판이 될 것으로 기대됩니다.

English On September 9, the government held the second Mini-Policy Task Force meeting to address the vacancy issue in public rental housing.
The meeting discussed five key projects, including remodeling aging rental housing, expediting jjokbang village redevelopment projects, and mandating housing welfare centers in larger cities.
Efforts focused on enhancing practical support for vulnerable housing groups.
Summary This initiative is expected to improve the efficiency of public housing and provide substantial solutions for housing issues faced by vulnerable communities.

日本語 政府は9月9日、公営賃貸住宅の空室問題解決に向けた「ミニ政策TF」第2回会議を開催しました。
会議では、老朽化した賃貸住宅のリモデリング、屋根裏部屋地区の早期整備事業、住宅福祉センターの設置義務化など、5つの主要課題が議論されました。
特に、住宅弱者層への効果的な支援強化が中心に取り上げられました。
総評 この取り組みは公営賃貸の効率化と住宅弱者層の問題改善に具体的な成果をもたらすと期待されます。

中文 政府于9月9日召开“公租房空置改善迷你政策TF”第二次会议。
会议讨论了包括翻新老旧公租房、加快棚户区改造项目、以及强制设立住房福利中心等在内的五大主要任务。
会议重点关注加强对住房弱势群体的实质性支持。
总评 此举将有望提升公租房的效率,并为弱势群体的住房问题提供切实可行的解决方案。

Italiano Il governo ha tenuto il 9 settembre la seconda riunione del “Mini-Policy TF” per affrontare il problema delle abitazioni vuote nel settore pubblico.
Durante l’incontro sono stati discussi cinque temi principali, tra cui la ristrutturazione delle case popolari obsolete, l’accelerazione dei progetti di riqualificazione delle aree disagiate e l’obbligo di istituire centri di welfare abitativo nelle città più grandi.
L’attenzione è stata posta sull’incremento del supporto concreto per i gruppi a rischio abitativo.
Valutazione Questa iniziativa promette di migliorare l’efficienza delle abitazioni pubbliche e di affrontare concretamente le problematiche residenziali delle comunità vulnerabili.

[국토교통부][장관동정] 김윤덕 장관, 국토교통 안전관리 ‘현장’ 강조

요약보기
입력 기사가 없습니다. 기사의 핵심 내용과 세부 정보가 제공되지 않으면 요약문을 작성할 수 없습니다. 정확한 기사 내용을 공유해 주시면 요청하신 방식으로 요약을 작성하겠습니다.

[재외동포청]재외동포청, 독일 재외동포재단과 간담회 개최

요약보기
한국어 재외동포청은 독일 재외동포재단과 간담회를 개최해 양국 재외동포 정책 협력 방안을 논의했습니다.
이번 만남에서는 독일의 경험을 공유하며 재외동포 지원 정책의 발전 방향과 실질적 교류 강화 방안을 모색했습니다.
총평 이번 논의는 재외동포들이 모국과 거주국 간의 가교 역할을 더 효과적으로 할 수 있도록 지원하는 데 중요한 출발점이 될 것입니다.

English The Overseas Koreans Agency held a meeting with the German Federal Agency for Diaspora to discuss cooperative measures for diaspora policies.
The meeting explored ways to share Germany’s experience in supporting its diaspora and enhance practical cooperation.
Summary This discussion marks a key starting point in supporting diaspora communities as bridges between their home and host countries.

日本語 在外同胞庁はドイツ在外同胞財団と会談を行い、両国の在外同胞政策協力について意見交換をしました。
会談では、在外同胞を支援するためのドイツの経験を共有し、今後の協力強化の方法を模索しました。
総評 この会談は、在外同胞が母国と居住国の架け橋としての役割を果たすための重要な一歩です。

中文 韩国海外同胞厅与德国海外同胞基金会举行会谈,讨论两国海外同胞政策合作方案。
双方探讨了借鉴德国经验支持海外同胞并加强实质交流的途径。
总评 此次会谈为加强海外同胞在母国与居住国之间桥梁作用提供了重要起点。

Italiano L’Agenzia per i Coreani all’Estero ha tenuto un incontro con la Fondazione Tedesca per la Diaspora per discutere la cooperazione nelle politiche per le comunità all’estero.
Durante l’incontro si è discusso di come condividere l’esperienza tedesca nelle politiche per la diaspora e rafforzare la collaborazione concreta.
Valutazione Questo incontro rappresenta un passo essenziale per sostenere il ruolo delle comunità all’estero come ponti tra il paese d’origine e quello di residenza.

[중소벤처기업부]가상자산 기업에도 벤처기업 신청 기회 열린다, 「벤처기업법 시행령」 개정안 국무회의 의결

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 가상자산 매매 및 중개업을 벤처기업 제한업종에서 해제하는 「벤처기업 육성에 관한 특별법 시행령」 개정안을 의결했습니다.
이번 개정으로 블록체인, 암호기술 등 딥테크 산업의 성장을 지원하며, 가상자산 산업의 글로벌 경쟁력 강화에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 이번 변화는 가상자산 기업들이 더 많은 투자와 기술 발전 기회를 통해 혁신을 주도할 수 있는 환경을 조성할 것입니다.

English The Ministry of SMEs and Startups has approved an amendment to the Special Act on Venture Business Development, removing virtual asset trading and brokerage from restricted venture business categories.
This amendment is expected to foster the growth of deep-tech industries such as blockchain and cryptographic technologies, enhancing the global competitiveness of the virtual asset industry.
Summary This policy change creates an environment where virtual asset companies can lead innovation through increased investment and technological advancement.

日本語 中小ベンチャー企業部は、仮想資産取引および仲介業をベンチャー企業の制限業種から解除するための「ベンチャー企業育成に関する特別法施行令」改正案を議決しました。
この改正により、ブロックチェーンや暗号技術などのディープテック産業の成長を支援し、仮想資産産業のグローバル競争力の向上が期待されています。
総評 今回の変更は、仮想資産企業にさらなる投資機会と技術進化の可能性を提供し、革新を促進する環境を作る一助となるでしょう。

中文 中小企业部批准了修改《风险企业培育特别法实施条例》的提案,将虚拟资产交易和中介服务从限制类别中移除。
这一改动旨在支持区块链、加密技术等深度技术产业的发展,并提升虚拟资产行业的国际竞争力。
总评 此政策将为虚拟资产企业提供更多投资和技术发展的机会,助力创新环境的形成。

Italiano Il Ministero delle PMI e delle Startup ha approvato una modifica al decreto legislativo sulla promozione delle imprese innovative, rimuovendo il trading e la mediazione di asset virtuali dalle categorie di attività limitate per le imprese venture.
Questa modifica intende sostenere la crescita di settori deep-tech come blockchain e tecnologie crittografiche, rafforzando la competitività globale dell’industria degli asset virtuali.
Valutazione Questa decisione creerà nuove opportunità di investimento e sviluppo tecnologico, favorendo un ambiente innovativo per le aziende di asset virtuali.

[중소벤처기업부]관세 지원정책의 신속한 현장 안착을 위한 ‘중소기업 관세 현안 점검회의’ 개최

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 9일 서울에서 ‘중소기업 관세 현안 점검회의’를 열어 미국 상호관세 시행에 따른 중소기업 지원 대책의 신속한 정착 방안을 논의했습니다.
이번 회의에서는 중소기업 대미 수출 품목의 관세 영향, 소액소포 면세제도 폐지 등 다양한 현장 애로 사항 및 해결 방안이 다루어졌습니다.
총평 이번 정책은 관세로 인해 어려움을 겪는 중소기업에 실질적인 지원을 강화하고, 신흥시장 진출을 돕는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of SMEs and Startups held a meeting on October 9 in Seoul to discuss measures for supporting SMEs affected by the implementation of the U.S. reciprocal tariff policy.
Key topics included the tariff impact on SME exports, the abolition of the de minimis exemption, and strategies for addressing these challenges.
Summary This policy aims to provide practical support for SMEs facing tariff-related issues while facilitating access to emerging markets.

日本語 中小ベンチャー企業部は10月9日、ソウルで「中小企業関税課題点検会議」を開催し、米国相互関税施行による中小企業支援策の迅速な現場適応について議論しました。
会議では、関税の影響、小額免税制度の廃止、輸出先多様化支援など多様な課題が取り上げられました。
総評 この政策は、中小企業の関税負担を軽減し、新興市場進出への支援を強化することが期待されます。

中文 韩国中小企业部于10月9日在首尔召开了“中小企业关税问题检查会议”。
会议讨论了美国相互关税政策实施后中小企业的支持措施,并重点解决关税影响及小额免税制度取消带来的问题。
总评 此政策旨在减轻中小企业的关税负担,同时帮助其进入新兴市场,从而提升竞争力。

Italiano Il Ministero delle PMI ha organizzato una riunione il 9 ottobre a Seul per discutere il supporto alle PMI riguardo all’introduzione della politica dei dazi reciproci negli Stati Uniti.
Tra i temi trattati figurano l’impatto delle tariffe sulle esportazioni, l’abolizione dell’esenzione per piccoli invii e le strategie di diversificazione dei mercati di destinazione.
Valutazione Questa politica mira ad alleviare gli oneri tariffari per le PMI e a favorire l’accesso a mercati emergenti, rafforzando la loro competitività.

[해양수산부]대형 방제선 엔담호, 강릉 가뭄 긴급 지원 나선다

요약보기
한국어 정부와 해양환경공단이 강릉 지역의 심각한 가뭄 문제를 해결하기 위해 대형 방제선 ‘엔담호’를 긴급 지원하기로 결정했습니다.
저장탱크를 활용해 하루 1,000톤 규모의 생활용수를 공급하며, 이는 9월 9일 오후 5시부터 시작됩니다.
총평 해당 조치는 심각한 가뭄으로 어려움을 겪는 강릉 시민들에게 단기적으로 큰 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

English The government and Korea Marine Environment Management Corporation decided to deploy the large-scale oil skimmer ship ‘Endam’ to support Gangneung, which is struggling with severe drought.
‘Endam’ will supply 1,000 tons of household water per day, starting from September 9 at 5 PM.
Summary This initiative is expected to provide immediate relief for residents of Gangneung suffering from water shortages caused by drought.

日本語 政府と韓国海洋環境公団は、深刻な干ばつに直面している江陵地域を支援するため、大型防除船「エンダム号」を緊急投入することを決定しました。
「エンダム号」は1日1,000トンの生活用水を供給し、9月9日午後5時から開始する予定です。
総評 この支援策は、干ばつで困難を抱える江陵市民に一時的ではありますが大きな助けとなるでしょう。

中文 政府与海洋环境公团决定紧急调派大型防治船“恩达号”,以帮助缓解江陵地区的严重旱情。
“恩达号”将自9月9日下午5点起,每日供应1,000吨生活用水。
总评 此次紧急措施可望为因旱灾而困扰的江陵居民提供有效的短期帮助。

Italiano Il governo e la Korea Marine Environment Management Corporation hanno deciso di inviare la grande nave antinquinamento ‘Endam’ per sostenere Gangneung, colpita da una grave siccità.
‘Endam’ fornirà 1.000 tonnellate di acqua al giorno, a partire dal 9 settembre alle 17:00.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe fornire un aiuto immediato e significativo agli abitanti di Gangneung colpiti dalla carenza d’acqua.

[보건복지부]취약아동 지원 종사자를 위한 소진예방 힐링캠프, 역량강화교육 개최

요약보기
한국어 보건복지부 국립정신건강센터는 9월 11일과 19일, 아동복지시설 종사자와 아동학대 대응인력을 위한 소진 예방 힐링캠프와 역량 강화 워크숍을 개최합니다.
이번 행사들은 직무 스트레스로 인한 심리적 소진 예방, 자기 회복력 강화, 그리고 실질적 양육 기술 향상을 목적으로 합니다.
총평 이 프로그램들은 취약아동을 돕는 종사자들이 더 건강한 상태로 지속 가능한 돌봄을 제공할 수 있도록 도울 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Health and Welfare’s National Center for Mental Health will host a Healing Camp and a workshop to strengthen the competency of child welfare workers and child abuse response personnel on September 11 and 19.
The events aim to prevent psychological burnout, enhance personal resilience, and improve practical childcare skills.
Summary These initiatives are expected to enable caregivers to provide sustainable support for vulnerable children while maintaining their own well-being.

日本語 保健福祉部国立精神健康センターは、9月11日と19日にアドボカシーや児童福祉施設関係者を対象としたヒーリングキャンプと能力強化ワークショップを開催します。
これらのイベントは、職務ストレスによる心理的消耗を防ぎ、自己回復力を高め、実践的な養育技術を向上させることを目的としています。
総評 本プログラムは、要支援児童に対し、より持続可能で効果的なケアを提供するためのサポートとなるでしょう。

中文 保健福祉部国立精神健康中心将于9月11日和19日举办针对儿童福利设施从业者和虐童应对人员的疗愈营和能力强化研讨会。
活动旨在预防心理耗竭、增强个人恢复力和提升实际育儿技能。
总评 此类计划预计能帮助从业人员以更好的状态为弱势儿童提供持续支持。

Italiano Il Centro Nazionale per la Salute Mentale del Ministero della Salute e del Benessere terrà un Camp di Guarigione e un workshop per rafforzare le competenze degli operatori dei servizi per l’infanzia e delle risposte agli abusi su minori l’11 e il 19 settembre.
Gli eventi mirano a prevenire l’esaurimento emotivo, migliorare la resilienza personale e affinare le competenze pratiche di assistenza.
Valutazione Questi programmi aiuteranno gli operatori del settore a fornire supporto sostenibile ai bambini vulnerabili, mantenendo il proprio benessere.

[국방부]제14회 서울안보대화 계기 한-몽골 국방장관회담 개최

요약보기
한국어 안규백 국방부 장관은 9월 9일 몽골 국방부 장관과 회담을 갖고, 역내 정세 및 국방협력 방안을 논의했습니다.
양국은 평화유지훈련, 대테러 연합훈련, 군사교육 교류 등 다양한 협력 강화를 긴밀히 협의했으며, 북한 위협 대응과 한반도 평화를 위해 몽골의 지지를 요청했습니다.
총평 이번 논의는 양국 간 국방협력을 심화해 지역 안정과 안보 증진에 기여할 수 있는 실질적 대화로 평가됩니다.

English On September 9, South Korea’s Defense Minister Ahn Kyu-baek held talks with Mongolia’s Defense Minister to discuss regional security and defense cooperation.
They discussed closer collaboration on peacekeeping exercises, counterterrorism training, and military education exchanges, while seeking Mongolia’s support on addressing North Korean threats and achieving peace on the Korean Peninsula.
Summary These talks are expected to deepen bilateral defense cooperation, contributing to regional stability and enhanced security.

日本語 9月9日、韓国の安圭百国防部長官はモンゴルの国防部長官と会談し、地域情勢と防衛協力について協議しました。
平和維持訓練やテロ対策訓練、軍事教育交流などを強化する方針を確認し、北朝鮮の脅威や朝鮮半島の平和構築についてモンゴルの支持を求めました。
総評 今回の会談で得られた合意は、両国間の防衛協力を一層深化させ、地域の安全保障の強化に寄与するものです。

中文 9月9日,韩国国防部长安圭百与蒙古国防部长举行会谈,讨论地区安全形势及防务合作方案。
双方就和平维和训练、反恐联合训练、军事教育交流等多方面的合作进行了深入讨论,并请求蒙古支持韩国对北方威胁的政策及朝鲜半岛和平倡议。
总评 此次对话预计将加深两国国防合作,为地区稳定与安全提供实质性贡献。

Italiano Il 9 settembre, il Ministro della Difesa sudcoreano Ahn Kyu-baek ha incontrato il Ministro della Difesa della Mongolia per discutere di sicurezza regionale e cooperazione in ambito difensivo.
Sono state esaminate collaborazioni su addestramenti per il mantenimento della pace, esercitazioni contro il terrorismo e scambi educativi militari, con una richiesta di sostegno della Mongolia sulle politiche sudcoreane riguardo alle minacce nordcoreane e alla pace nella Penisola Coreana.
Valutazione Questo incontro potrebbe rafforzare la cooperazione bilaterale nel settore della difesa, promuovendo la stabilità e la sicurezza regionale.

[국방부]제14회 서울안보대화 계기 한-남아프리카공화국 국방장관회담 개최

요약보기
한국어 안규백 국방부장관이 9월 9일 방한 중인 남아공 앤지 모체카 국방·보훈부장관과 최초 국방장관회담을 열었습니다.
양국은 국방협력 양해각서 체결, 군사교육교류 확대, 방산협력 강화 방안을 논의하며 미래지향적 관계 발전에 합의했습니다.
총평 이번 회담은 양국의 국방 및 산업 협력 확대를 통해 더 다양한 기회와 상호 호혜를 창출할 수 있는 계기가 될 것으로 기대됩니다.

English An Kyung-bae, the South Korean Minister of National Defense, held the first Defense Ministers’ meeting with South Africa’s Angie Motshekga on September 9 during her visit to Seoul.
The two countries discussed signing a defense cooperation MOU, expanding military education exchanges, and strengthening defense industry partnerships, agreeing to build a future-oriented relationship.
Summary This meeting is expected to open up opportunities for broader cooperation and mutual benefits in defense and industry between the two nations.

日本語 韓国の安圭伯国防長官は、9月9日に訪韓中の南アフリカのアンジー・モチェカ国防・退役軍人長官と初の国防長官会談を行いました。
両国は、防衛協力覚書の締結、軍事教育交流の拡大、防衛産業協力の強化について協議し、未来志向的な関係の発展に合意しました。
総評 この会談は、両国が防衛および産業分野における幅広い協力と相互利益の拡大に寄与すると期待されます。

中文 韩国国防部长安圭伯于9月9日与访问韩国的南非国防与退伍军人事务部长安吉·莫切卡举行了首次国防部长会谈。
双方讨论了签署国防合作备忘录、扩大军事教育交流及加强国防工业合作,达成了建设面向未来关系的共识。
总评 此次会谈有望为两国在国防和工业领域拓展合作机会并实现互利共赢奠定基础。

Italiano Il Ministro della Difesa sudcoreano An Kyung-bae ha incontrato il 9 settembre Angie Motshekga, Ministro della Difesa e dei Veterani del Sudafrica, durante la sua visita a Seoul, per il loro primo incontro ministeriale.
I due paesi hanno discusso la firma di un memorandum d’intesa sulla cooperazione in difesa, l’espansione degli scambi di istruzione militare e il rafforzamento della cooperazione industriale, concordando di sviluppare una relazione orientata al futuro.
Valutazione Questo incontro potrebbe favorire nuove opportunità di collaborazione e beneficio reciproco nei settori della difesa e dell’industria tra le due nazioni.

[국방부]제14회 서울안보대화 계기 한-크로아티아 국방장관회담 개최

요약보기
한국어 안규백 국방부 장관은 9월 9일 크로아티아 부총리겸 국방장관과 회담을 열고, 국방 및 방산협력 강화 방안을 논의했습니다.
이번 회담에서는 고위급 교류와 군사 교육·훈련, 방산 협력 분야에서 협력을 확대하며, 미래 방산 기술인 드론과 무인기 분야에서도 논의가 이루어졌습니다.
총평 이번 논의는 한-크로아티아 간 국방협력의 제도적 기반 마련과 첨단 방산 영역의 확대 가능성을 열어주는 중요한 계기가 될 것으로 보입니다.

English Minister of National Defense Ahn Kyu-baek held talks with Croatian Deputy Prime Minister and Defense Minister Ivan Anušić on September 9 to discuss strengthening defense and military industry cooperation.
The meeting explored expanding high-level exchanges, military education and training, and cooperation on advanced defense technologies like drones and unmanned systems.
Summary This discussion represents a key step in establishing systematic frameworks for defense collaboration, while opening the door to advanced defense technology partnerships.

日本語 安圭百国防部長官は9月9日にクロアチア副首相兼国防相と会談を行い、国防・防衛産業協力の強化について話し合いました。
会談では高官級の交流や軍事教育・訓練、ドローンなどの先進防衛技術分野での協力についても議論が深められました。
総評 国防協力の制度的基盤を整備するとともに、先端防衛技術分野でのパートナーシップを拡大する重要な一歩と言えます。

中文 韩国国防部长安圭百于9月9日与克罗地亚副总理兼国防部部长举行会谈,讨论加强国防和军工合作。
会谈重点包括高层交流、军事教育训练以及无人机等尖端国防技术领域的合作。
总评 此次会谈为韩克两国在国防合作制度化以及高端军工领域的进一步合作奠定了基础。

Italiano Il ministro della Difesa Ahn Kyu-baek ha tenuto colloqui il 9 settembre con il vice primo ministro e ministro della Difesa croato Ivan Anušić per discutere il rafforzamento della cooperazione nel settore della difesa e dell’industria militare.
Durante l’incontro, si è parlato di espandere gli scambi di alto livello, la formazione militare e la collaborazione su tecnologie avanzate come droni e sistemi senza pilota.
Valutazione Questo passo rappresenta una svolta nella costruzione di una cooperazione difensiva sistematica e nell’esplorazione di settori di tecnologia avanzata.

[산림청]산불피해지 산림사업 안전 확보를 위한 산림청·고용노동부 합동점검 실시

요약보기
한국어 남부지방산림청은 경북 안동 산불피해 지역에서 위험목 제거사업을 추진하며, 대구지방고용노동청과 합동 안전점검을 실시했습니다.
이번 점검은 전문가 의견을 반영해 작업 개선점을 찾고, 작업자들에게 안전수칙 준수의 중요성을 강조하는 데 초점을 맞췄습니다.
총평 안전사고 예방에 중점을 둔 이번 점검은 작업자와 지역 주민의 안전을 보호하고 산림 복구를 앞당기는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Southern Regional Forest Service, in collaboration with the Daegu Employment and Labor Office, conducted a joint safety inspection for a hazardous tree removal project in Andong’s wildfire-affected areas.
The inspection incorporated expert advice to enhance field practices and emphasized the importance of safety regulations for all workers involved.
Summary This safety-focused initiative is expected to protect workers and local residents while accelerating the recovery of the damaged forest areas.

日本語 南部地方山林庁は慶尚北道安東市の山火事被害地域で危険木の除去事業を進める中で、大邱地方雇用労働庁と合同で安全点検を実施しました。
この点検では専門家の意見を反映し、作業の改善と安全規則遵守の重要性を作業者に強調しました。
総評 本取り組みは作業者と地域住民の安全を守りつつ、被害を受けた山林の復旧を迅速化する効果が期待されます。

中文 南部地方林业厅与大邱地方雇佣劳动厅合作,对庆尚北道安东市山火受灾区的危险树木清理项目进行了联合安全检查。
检查中结合了专家意见,重点改进作业方式,同时强调了遵守安全守则的重要性。
总评 这一安全检查旨在保护作业人员和居民的安全,并加速山林灾后的生态恢复。

Italiano Il Servizio Forestale Regionale Meridionale, insieme all’Ufficio per l’Occupazione e il Lavoro di Daegu, ha condotto un’ispezione congiunta per il progetto di rimozione degli alberi pericolosi nelle aree colpite da incendi boschivi ad Andong.
L’ispezione ha incorporato i pareri degli esperti per migliorare le pratiche di lavoro e sottolineato l’importanza del rispetto delle norme di sicurezza per tutti i lavoratori coinvolti.
Valutazione Questa iniziativa incentrata sulla sicurezza contribuirà a proteggere i lavoratori e i residenti locali, accelerando al contempo il ripristino delle aree forestali danneggiate.

[과학기술정보통신부]「대형가속기 구축 및 지원에 관한 법률」 본격 시행

요약보기
한국어 「대형가속기 구축 및 지원에 관한 법률」이 본격적으로 시행되었습니다.
이 법률은 대형가속기의 활용을 통한 연구 개발 활성화와 국가 과학기술 경쟁력 강화를 목표로 하고 있습니다.
이를 기반으로 과학 연구 환경 개선 및 관련 산업 육성 효과가 기대됩니다.
총평 이 법률은 첨단 연구 인프라 확대로 인해 과학 기술의 발전과 신규 산업 창출에 기여할 가능성이 높습니다.

English The “Act on Construction and Support of Large Accelerators” has officially come into effect.
This act aims to promote research and development and enhance national scientific and technological competitiveness through the utilization of large accelerators.
The law is expected to improve the scientific research environment and foster related industries.
Summary This policy could significantly contribute to advancements in science and technology, as well as create opportunities for new industries through the expansion of advanced research infrastructure.

日本語 「大型加速器の構築および支援に関する法律」が本格施行されました。
この法律は、大型加速器の活用を通じて研究開発を活性化し、国家科学技術競争力を強化することを目的としています。
科学研究環境の整備と関連産業の育成が期待されています。
総評 この法律は、先端研究インフラを拡充することで、科学技術の発展や新産業の創出に貢献する可能性があります。

中文 《大型加速器建设与支持法》已正式实施。
该法律旨在通过利用大型加速器来促进研发活动,增强国家科学技术竞争力。
预计将改善科学研究环境并推动相关行业的发展。
总评 此法案有望通过扩展先进研究平台,推动科技进步和新兴产业发展。

Italiano La “Legge sulla costruzione e il supporto ai grandi acceleratori” è entrata ufficialmente in vigore.
Questa legge mira a promuovere la ricerca e lo sviluppo e a rafforzare la competitività scientifica e tecnologica nazionale attraverso l’utilizzo di grandi acceleratori.
È prevista una migliore infrastruttura di ricerca scientifica e lo sviluppo di industrie correlate.
Valutazione Questa legge potrebbe favorire il progresso scientifico e tecnologico e creare nuove opportunità industriali grazie all’espansione di infrastrutture di ricerca avanzate.

[농림축산식품부]여름배추 수급불안 이렇게 하면 해결된다.

요약보기
한국어 농림축산식품부는 9월 9일 평창에서 기후변화에 대응해 고랭지채소 생산 안정을 논의하는 대토론회를 개최했습니다.
감소하는 재배면적과 생산량 문제를 해결하기 위해 품종 개발, 재배기술 보급, 유통구조 개선 등 종합적인 방안을 제시했습니다.
정부는 채소가격안정제와 농업소득안정보험 확대를 비롯해 생산자와 소비자 모두를 위한 다양한 지원을 약속했습니다.
총평 기후 변화 속에서도 안정적인 농산물 공급을 위해 생산자와 유통업계, 정부가 유기적으로 협력하는 방안이 중요합니다.

English The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs hosted a major forum in Pyeongchang on September 9 to address the stable production of highland vegetables amidst climate change.
The forum highlighted decreasing cultivation areas and yields, proposing measures such as new crop development, advanced cultivation techniques, and improved distribution systems.
The government pledged support through expanded price stabilization programs and income insurance for farmers, as well as initiatives for both producers and consumers.
Summary Collaborative efforts among farmers, distributors, and the government are essential to ensure stable agricultural supply under changing climate conditions.

日本語 農林畜産食品部は9月9日、平昌で気候変動に対応した高冷地野菜の生産安定をテーマとする討論会を開催しました。
減少する栽培面積と生産量の問題に対し、品種改良、栽培技術の普及、流通構造の改善などの包括的な対策が提案されました。
政府は野菜価格安定制度や農業所得安定保険拡大を含む支援策を強化し、生産者と消費者の双方に利益をもたらす方針です。
総評 気候変化の中で農産物の安定供給を確保するには、生産者、流通業界、政府の有機的な協力が鍵となります。

中文 农林畜牧食品部于9月9日在平昌举办了应对气候变化的高寒地蔬菜生产稳定大讨论会。
会议针对种植面积和产量减少问题,提出了新型品种开发、栽培技术推广和流通结构完善等综合措施。
政府承诺通过扩大蔬菜价格稳定制度和农业收入保险,为生产者和消费者提供多方面支持。
总评 在气候变化的背景下,确保农产品稳定供应需要生产者、流通业界和政府的密切合作。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura ha organizzato il 9 settembre a Pyeongchang un importante forum per affrontare la stabilità della produzione di verdure di montagna di fronte ai cambiamenti climatici.
Il forum ha evidenziato problemi come la riduzione delle superfici coltivabili e della produzione, proponendo soluzioni quali lo sviluppo di nuove varietà, tecniche di coltivazione avanzate e sistemi di distribuzione migliorati.
Il governo si è impegnato a sostenere i produttori e i consumatori attraverso programmi di stabilizzazione dei prezzi e assicurazioni sui redditi agricoli.
Valutazione Per garantire un’approvvigionamento stabile di prodotti agricoli in un contesto di cambiamento climatico, è essenziale una stretta collaborazione tra produttori, distributori e governo.

[국무조정실][보도자료] 국조실-법제처, 중남미와 규제·법제 교류협력의 장 열다 보도자료

요약보기
한국어 국무조정실과 법제처는 중남미 공무원을 초청해 규제와 법제 역량 강화를 위한 5일간의 연수를 실시했습니다.
연수는 한국의 법령 체계, 규제혁신 사례, 디지털 법제행정 등 다양한 주제를 다루며 상호 협력을 강화하는 데 초점을 맞췄습니다.
총평 한국의 규제 경험은 중남미 국가의 제도 발전에 기여할 수 있으며, 디지털 기반 행정 혁신은 일상적인 행정 효율성을 높이는 데 영감을 줄 수 있습니다.

English The Office for Government Policy Coordination and the Ministry of Government Legislation hosted a five-day training program for Latin American officials to strengthen regulatory and legislative capacities.
The program covered topics such as Korea’s legal framework, regulatory innovation cases, and digital administration, aiming to deepen mutual cooperation.
Summary Korea’s experiences in regulatory reform may provide valuable insights for development in Latin America, while its digital innovations can inspire more efficient public administration.

日本語 国務調整室と法制処は、中南米の公務員を対象に規制や法制の能力強化を目的とした5日間の研修を実施しました。
研修は韓国の法令体系や規制改革の事例、デジタル法制行政の革新について取り上げ、相互協力を深めることを目指しました。
総評 韓国の規制経験は中南米での制度発展に役立ち、デジタル行政の革新は行政効率の向上を促す可能性があります。

中文 国务调整室与法制处举办了为期五天的中南美公务员培训,旨在加强法规与法制能力建设。
培训内容包括韩国的法律体系、规制改革案例以及数字化行政创新,旨在深化双方的合作。
总评 韩国的经验可为中南美国家的制度建设提供借鉴,而数字化创新有助于提升行政效率。

Italiano L’Ufficio di Coordinamento della Politica Governativa e il Ministero della Legislazione hanno ospitato un programma di formazione di cinque giorni per funzionari dell’America Latina con l’obiettivo di rafforzare le capacità normative e legislative.
Il programma ha trattato argomenti come il quadro giuridico coreano, esempi di innovazione normativa e amministrazione digitale, puntando ad ampliare la cooperazione reciproca.
Valutazione L’esperienza della Corea nelle riforme normative può offrire spunti preziosi per lo sviluppo istituzionale in America Latina, mentre l’innovazione digitale può agevolare l’efficienza nei processi amministrativi.

[과학기술정보통신부]「독자 인공 지능 기초 모형(AI 파운데이션 모델)」 사업(프로젝트) 착수식 개최

요약보기
한국어 국가 인공 지능(AI) 전략위원회가 출범한 이튿날, 5개 정예팀 대표들과 함께 착수식을 열었습니다.
이번에 “한국형 인공지능(K-AI)”이라는 명칭이 공식 부여되면서 독자 AI 파운데이션 모델 사업이 본격적으로 시작됩니다.
이를 통해 한국 AI 기술의 국제적 공신력을 강화하는 중요한 발판이 될 것으로 기대됩니다.
총평 이 프로젝트는 국내 기술로 만든 AI 모델을 통해 한국이 세계 AI 경쟁에서 독자적인 입지를 확립하는 데 기여할 것입니다.

English The National AI Strategy Committee held a launch ceremony with representatives from five elite teams one day after its inauguration.
The naming of “Korean AI (K-AI)” as the official title marks the beginning of a bold challenge in developing an independent AI foundation model project.
This initiative is expected to enhance the global credibility of Korea’s AI technologies.
Summary This project aims to strengthen Korea’s position in the global AI industry by advancing independent AI models based on domestic technologies.

日本語 国家AI戦略委員会は、設立翌日に5つのエリートチームの代表と共に着手式を行いました。
「韓国型人工知能(K-AI)」という名称が公式に付けられたことで、独自のAI基盤モデル事業が本格的に開始されます。
これは、韓国のAI技術の国際的な信頼性を高める重要な一歩となると期待されています。
総評 このプロジェクトは、独自技術でAIモデルを開発することで、韓国が世界のAI競争で独自の地位を確立する助けとなるでしょう。

中文 国家人工智能(AI)战略委员会在成立次日,与5个精英团队代表举行了启动仪式。
正式命名“韩国型人工智能(K-AI)”标志着独立AI基础模型项目的正式启动。
这一举措有望提升韩国AI技术的国际信誉和竞争力。
总评 此项目旨在通过发展自主AI技术,增强韩国在国际AI行业中的独特竞争力。

Italiano Il giorno dopo il lancio, il Comitato Strategico Nazionale sull’Intelligenza Artificiale ha tenuto una cerimonia inaugurale con i rappresentanti di cinque team d’élite.
Con la denominazione ufficiale di “Korean AI (K-AI)”, inizia il progetto ambizioso di un modello base di intelligenza artificiale indipendente.
Questa iniziativa punta a rafforzare la credibilità internazionale delle tecnologie AI coreane.
Valutazione Questo progetto contribuirà a posizionare la Corea come protagonista nel panorama globale dell’AI con tecnologie sviluppate internamente.

[산업통상자원부]정부 비축장 및 비축탄 관리 사무 대한석탄공사에서 한국광해광업공단으로 변경

요약보기
한국어 정부는 석탄 비축장 및 비축탄 관리 사무를 대한석탄공사에서 한국광해광업공단으로 이관하기 위한 개정안을 9월 9일 국무회의에서 의결했습니다.
이번 조치는 석탄 소비 및 연탄 수요 감소와 조기 폐광 계획 완료에 따른 조직 축소를 반영한 것으로, 에너지 취약계층 지원과 석탄 수급 안정화를 목표로 하고 있습니다.
총평 이 개정은 석탄 자원 관리 효율성을 높이고, 에너지 취약계층에 대한 지원을 강화할 수 있는 실질적인 변화로 작용할 것으로 기대됩니다.

English The government approved a revision on September 9 to transfer coal stockpile management duties from the Korea Coal Corporation to the Korea Mine Reclamation and Mineral Resources Corporation.
This measure reflects declining coal consumption and early mine closures, aiming to enhance efficiency and stabilize coal supplies for energy-vulnerable groups.
Summary This revision is expected to improve coal resource management and strengthen support for vulnerable communities dependent on coal and briquettes.

日本語 政府は9月9日の閣議で、政府の石炭備蓄場および備蓄炭管理業務を大韓石炭公社から韓国鉱害鉱業公団へ移管する改正案を承認しました。
この措置は石炭消費量の減少と早期閉山計画の完了を反映し、エネルギー弱者への支援と石炭供給の安定を目的としています。
総評 この改正は石炭資源管理を効率化し、石炭に依存する弱者への支援強化につながると期待されます。

中文 政府于9月9日国务会议批准了一项修订案,将煤炭库存管理从韩国煤炭公司转移至韩国矿害矿业公团。
此举旨在反映煤炭消费下降及提前关闭矿场计划的完成,同时加强对能源弱势群体的支持及煤炭供应的稳定。
总评 此修订预计将提高煤炭资源管理效率,并进一步支持依赖煤炭的弱势群体。

Italiano Il governo ha approvato il 9 settembre una revisione per trasferire la gestione delle riserve di carbone dalla Korea Coal Corporation alla Korea Mine Reclamation and Mineral Resources Corporation.
Questa misura riflette il calo del consumo di carbone e la chiusura anticipata delle miniere, mirando a migliorare l’efficienza e favorire la stabilità delle forniture per le fasce vulnerabili.
Valutazione Questo cambiamento promette di ottimizzare la gestione delle risorse di carbone e di fornire maggiore supporto ai gruppi vulnerabili dipendenti dal carbone.

[고용노동부]고용노동부, 17개 광역자치단체와 외국인노동자 근무환경 개선 위한 협력 강화

요약보기
한국어 고용노동부는 9월 9일 서울 로얄호텔에서 「고용허가제 중앙-지방 협의회」를 개최했습니다.
이 자리에서는 외국인노동자 정책 방향을 공유하고, 권익 보호와 차별 해소를 위한 중앙-지방 협력 방안을 논의했습니다.
총평 이번 협의회는 외국인 노동자를 위한 정책 개선이 지역과 협력해 보다 실행력 있게 추진될 가능성을 열어줍니다.

English The Ministry of Employment and Labor held the “Central-Local Employment Permit System Council” on September 9 at Royal Hotel in Seoul.
The meeting aimed to share policy directions for foreign workers and discuss collaborative measures between the central and local governments to protect their rights and eliminate discrimination.
Summary This council may lead to more effective policy implementation for foreign workers through enhanced central-local cooperation.

日本語 雇用労働部は9月9日、ソウルのロイヤルホテルで「雇用許可制中央-地方協議会」を開催しました。
この協議会では、外国人労働者の政策方向を共有し、権益保護や差別解消のための中央と地方の協力策について議論が行われました。
総評 この協議会は外国人労働者のための政策改善がより効果的に進む可能性を秘めています。

中文 雇佣劳动部于9月9日在首尔皇家酒店召开了“雇佣许可制中央-地方协商会”。
会议旨在共享外国劳动者的政策方向,并讨论中央与地方协作以保护劳动者权益及消除歧视的措施。
总评 此协商会有望通过中央和地方的合作,更有效地推动外国劳动者相关政策的落实。

Italiano Il Ministero del Lavoro e dell’Occupazione ha tenuto il “Consiglio Sistema di Permesso di Lavoro Centrale-Locale” il 9 settembre al Royal Hotel di Seoul.
L’incontro mirava a condividere le linee guida politiche per i lavoratori stranieri e a discutere misure collaborative tra il governo centrale e locale per proteggere i loro diritti ed eliminare le discriminazioni.
Valutazione Questo consiglio potrebbe portare a un’attuazione più efficace delle politiche per i lavoratori stranieri, grazie a una maggiore cooperazione centrale-locale.

[국토교통부][설명] 구글社의 고정밀 지도 데이터 국외반출은 정부내 관계기관과 협의하여 최종 결정할 예정입니다.

요약보기
입력 기사가 제공되지 않아 요약을 생성할 수 없습니다.
기사를 다시 입력하시면 요청하신 형식에 맞춰 요약을 제공하겠습니다.
총평 입력된 기사가 있어야 명확하고 정확한 요약을 작성할 수 있습니다.

[경제사회노동위원회][보도참고자료] 지역 사회적 대화 활성화 방안 마련을 위한 국회 정책 토론회

요약보기
한국어 경제사회노동위원회 권기섭 위원장은 복합위기 시대에 사회적 대화의 중요성을 강조하며 지역균형발전과 산업전환 등 주요 과제 해결을 위한 방안을 논의했습니다.
이번 토론회에서는 중앙 및 지역 단위의 사회적 대화를 통해 노사민정 협력을 강화하고 지속가능한 발전을 이루는 방안이 제시되었습니다.
총평 사회적 대화를 통한 정책 협력은 지역경제 발전과 청년 일자리 창출에 긍정적 영향을 미칠 수 있습니다.

English Chairman Kwon Gi-seop of the Economic, Social, and Labor Council emphasized the importance of social dialogue to address key challenges such as regional balanced development and industrial transformation amidst complex crises.
This forum proposed strategies to strengthen cooperation among labor, management, and government through central and regional-level social dialogue.
Summary Social dialogue-based collaboration can lead to positive impacts on regional economic growth and youth employment opportunities.

日本語 経済社会労働委員会のクォン・ギソプ委員長は、複合危機の時代における社会的対話の重要性を強調し、地域均衡発展や産業転換など主要課題解決に向けた方針を議論しました。
今回の討論会では、中央および地域規模での社会的対話を通じて労使と政府の協力を強化し、持続可能な発展を目指す戦略が提示されました。
総評 社会的対話を活用した協力は、地域経済発展と若者の雇用創出に好影響をもたらす可能性があります。

中文 经济社会劳动委员会主席权基燮强调了在复杂危机时代通过社会对话解决区域均衡发展和产业转型等关键问题的重要性。
此次讨论会提出了通过中央和区域层面的社会对话加强劳资政合作的策略,以实现可持续发展。
总评 社会对话基础上的合作有望促进区域经济发展及青年就业机会的提升。

Italiano Il presidente della Commissione Economica, Sociale e del Lavoro, Kwon Gi-seop, ha sottolineato l’importanza del dialogo sociale per affrontare le sfide chiave, come lo sviluppo equilibrato delle regioni e la trasformazione industriale, in un’epoca di crisi complessa.
Durante il forum sono state presentate strategie per rafforzare la collaborazione tra lavoratori, aziende e governo attraverso il dialogo sociale a livello centrale e regionale.
Valutazione La collaborazione basata sul dialogo sociale può favorire la crescita economica regionale e ampliare le opportunità di lavoro per i giovani.

[법무부]법무부 차관, 인천국제공항 출입국심사 현장 점검

요약보기
한국어 이진수 법무부 차관은 추석 연휴 동안 예상되는 출입국자 급증에 대비해 9월 9일 인천국제공항을 방문하여 출입국심사장과 관련 업무 현장을 점검했습니다.
특히, 출입국심사 대책 및 외국 기업인을 위한 전용 심사대 운영 상황 등을 집중적으로 살폈습니다.
총평 추석 연휴 기간 공항 혼잡을 줄이고 원활한 출입국을 지원하기 위한 정부의 선제적 대응으로 보입니다.

English Vice Minister of Justice Lee Jin-soo visited Incheon International Airport on September 9 to inspect the immigration facilities in preparation for a surge in travelers during the Chuseok holiday.
He reviewed key areas including immigration checkpoints and the operations of exclusive desks for foreign businesspeople.
Summary This proactive measure by the government aims to ensure smoother immigration processes and alleviate airport congestion during the holiday season.

日本語 イ・ジンス法務部次官は9月9日に仁川国際空港を訪れ、秋夕連休中に予想される出入国者の急増に備え、出入国審査場などを点検しました。
特に出入国審査対策や外国企業人専用審査台の運営状況に重点を置いて視察しました。
総評 秋夕期間中の空港混雑を緩和し、円滑な出入国を支援するための政府の先行対応が伺えます。

中文 韩国法务部次官李镇洙于9月9日访问仁川国际机场,检查了出入境审查大厅,以应对中秋假期期间入境人数激增的情况。
他重点查看了出入境审查对策及外商专用通道的运行状况。
总评 此举显示政府为中秋假期提供高效出入境服务并缓解机场压力的积极努力。

Italiano Il vice ministro della Giustizia Lee Jin-soo ha visitato l’aeroporto internazionale di Incheon il 9 settembre per verificare le strutture per l’immigrazione in vista dell’aumento previsto dei viaggiatori durante le vacanze di Chuseok.
Ha esaminato in particolare le misure per i controlli d’immigrazione e l’operatività dei desk dedicati ai dirigenti aziendali stranieri.
Valutazione Questo intervento del governo mira a facilitare i processi di immigrazione e a ridurre la congestione aeroportuale durante il periodo festivo.

[국토교통부][설명] LH가 직접 시행하는 주택사업의 청약방식 등은 LH 개혁위원회 등을 통해 별도 검토할 예정입니다.

요약보기
입력 내용이 비어 있거나 제공된 기사가 없습니다. 기사를 입력해 주시면 요청하신 형식대로 요약을 작성하겠습니다.

[과학기술정보통신부]「양자(퀀텀) 개발그룹」 제4차 회의 참석

요약보기
주어진 입력에는 특정한 기사 내용이 부족하여 추가적인 요약을 생성할 수 없습니다. `<{{ $json.contentSnippet }}>`는 올바른 기사 입력이 필요합니다. 첨부된 기사의 정보를 구체적으로 전달해 주시면, 요청하신 언어로 적합한 요약을 작성하겠습니다.

[고용노동부]"비상하라 기술로, 상상하라 미래를"

요약보기
한국어 고용노동부와 한국산업인력공단은 2025년 9월 9일 오후 2시, 서울 영등포구 페어몬트 앰배서더에서 숙련기술인의 날 기념식 행사를 개최했습니다.
이날 기념식에서는 숙련기술 유공자 17명에게 훈·포장이 수여되고, 대한민국명장 11명에게 증서가 전달되었습니다.
총평 숙련기술인의 업적을 기리는 이번 행사가 기술 직종에 대한 사회적 인식을 높이고 숙련 기술자의 중요성을 알리는 계기가 될 것으로 보입니다.

English The Ministry of Employment and Labor and the Human Resources Development Service of Korea held the Skilled Technician’s Day ceremony on September 9, 2025, at 2 PM at the Fairmont Ambassador Seoul in Yeongdeungpo-gu, Seoul.
During the ceremony, 17 skilled technicians were honored with medals, and certificates were awarded to 11 recipients of the title “Master Technician of Korea.”
Summary This event emphasizes the value of skilled workers and is expected to enhance public recognition of technical professions.

日本語 雇用労働部と韓国産業人力公団は、2025年9月9日午後2時、ソウル永登浦区のフェアモントアンバサダーで「熟練技術者の日」の記念式典を開催しました。
式典では熟練技術の有功者17名に勲章・褒章が授与され、大韓民国名匠11名に証書が渡されました。
総評 熟練技術者の重要性を伝えるこの行事は、技術分野への認識を広げ、技能者の地位向上に寄与するでしょう。

中文 韩国雇佣劳动部和韩国产业人力公团于2025年9月9日下午2点,在首尔永登浦区的费尔蒙特大使酒店举办了“技能技术人员日”纪念活动。
活动中,对17名技能技术有功者授予了勋章,并向11名韩国名匠颁发了证书。
总评 这次活动强调了技能劳动者的贡献,有助于提升技术工作职业的社会认知度。

Italiano Il Ministero del Lavoro e dell’Occupazione e il Servizio per lo Sviluppo delle Risorse Umane della Corea hanno organizzato la cerimonia della Giornata dei Tecnici Qualificati il 9 settembre 2025 alle ore 14:00 presso il Fairmont Ambassador a Yeongdeungpo-gu, Seoul.
Durante la cerimonia, 17 tecnici qualificati sono stati premiati con medaglie, e 11 persone hanno ricevuto il titolo di “Maestro Tecnico della Corea.”
Valutazione Questo evento mira a valorizzare i lavoratori qualificati e a sensibilizzare l’opinione pubblica sull’importanza delle professioni tecniche.

[고용노동부]’지역 사회적 대화 활성화 방안 마련’ 국회 정책 토론회 개최

요약보기
한국어 노사발전재단은 9월 9일 국회의원회관에서 ‘지역 사회적 대화 활성화 방안 마련’ 정책 토론회를 개최했습니다.
이 회의는 김위상 국회의원의 주최와 고용노동부, 경제사회노동위원회의 후원으로 진행되었습니다.
총평 이 토론회는 지역 문제를 해결하기 위해 노사 간 소통과 협력을 강화할 실질적 방안을 모색하는 기회로 작용할 것으로 기대됩니다.

English The Korea Labor Foundation held a policy forum on September 9 at the National Assembly to discuss ways to revitalize regional social dialogue.
The event was hosted by Assemblyman Kim Wi-sang and sponsored by the Ministry of Employment and Labor and the Economic, Social, and Labor Council.
Summary This forum is expected to serve as a platform to strengthen communication and cooperation between labor and management to address regional issues effectively.

日本語 韓国労使発展財団は9月9日、国会議員会館で「地域社会的対話活性化の方策」政策討論会を開催しました。
このイベントは金慰相議員の主催で、雇用労働部と経済社会労働委員会の後援によって運営されました。
総評 この討論会は、地域課題に取り組むために労使間の対話と協力を強化する重要な場になると期待されます。

中文 韩国劳资发展财团于9月9日在国会议员会馆举办了“促进地区社会对话的方案研讨会”。
本次会议由国会议员金慰相主办,并得到雇佣劳动部和经济社会劳动委员会的支持。
总评 此次研讨会有望成为加强劳资沟通与合作、解决区域问题的有效平台。

Italiano La Fondazione Coreana per lo Sviluppo delle Relazioni Industriali ha organizzato il 9 settembre un forum politico presso l’Assemblea Nazionale per discutere modi per rivitalizzare il dialogo sociale regionale.
L’evento è stato ospitato dal deputato Kim Wi-sang e sponsorizzato dal Ministero del Lavoro e dal Consiglio Economico, Sociale e del Lavoro.
Valutazione Questo forum potrebbe rappresentare un passo importante per rafforzare il dialogo e la cooperazione tra le parti sociali a livello regionale.

[고용노동부]’안전 최우선’ 폴리텍대학, 이사장 필두로 전방위 특별 안전 점검 전개

요약보기
한국어 한국폴리텍대학이 새 정부의 안전관리 강화 기조에 따라 전국 40개 캠퍼스에서 특별 안전 점검 활동을 실시합니다.
이번 활동은 이사장과 임원진, 학장단이 주도하여 공사 현장과 연구실 등 안전 사각지대를 점검하고 취약 부문을 개선하려는 목적을 담고 있습니다.
총평 이번 안전 점검은 캠퍼스 내 안전사고를 미리 방지하여 학생과 교직원이 보다 안전한 환경에서 생활하고 일할 수 있도록 기여할 것입니다.

English Korea Polytechnic University is conducting special safety inspections across its 40 campuses in line with the new government’s emphasis on enhanced safety management.
Led by the chairman, executives, and deans, the initiative aims to identify and address safety blind spots in areas like construction sites and laboratories.
Summary This safety initiative is expected to create a safer environment for students and staff by proactively preventing accidents on campuses.

日本語 韓国ポリテク大学は、新政府の安全管理強化方針に基づき、全国40のキャンパスで特別安全点検を実施します。
理事長や役員、学長団が主導し、工事現場や研究室などの安全の盲点を確認し、脆弱な部分を改善することを目的としています。
総評 この安全点検は、キャンパス内での事故を未然に防ぎ、学生や職員が安全な環境で過ごせるように貢献するでしょう。

中文 韩国国立职业技术大学为响应新政府的安全管理强化方针,将在全国40个校区开展特别安全检查活动。
该活动由理事长、管理层和学长团主导,重点检查工地和实验室等存在风险的区域,以消除安全隐患。
总评 此次安全检查有助于预防校内事故,为学生和教职工提供更安全的学习和工作环境。

Italiano La Korea Polytechnic University ha avviato ispezioni di sicurezza straordinarie nei suoi 40 campus in linea con l’obiettivo del nuovo governo di rafforzare la gestione della sicurezza.
L’iniziativa, guidata dal presidente, dai dirigenti e dai presidi, mira a identificare e risolvere le vulnerabilità in aree come i cantieri e i laboratori.
Valutazione Questi controlli contribuiranno a prevenire incidenti nei campus, garantendo un ambiente più sicuro per studenti e personale.

[국방부]제14회 서울안보대화 계기 한-나토(NATO) 양자회담 개최

요약보기
한국어 안규백 국방부장관은 서울안보대화 참석차 방한한 주세페 카보 드라고네 NATO 군사위원장과 만나 국방 및 방산 협력 강화 방안을 논의했습니다.
양측은 국방과 군사교류, 정보공유, 사이버, 우주, 인공지능 등에서 협력을 확대하고, K-방산에 대한 관심을 요청하며 고위급 교류를 지속하기로 했습니다.
총평 이번 협력 강화는 미래 안보 및 기술 분야 협력으로 한국의 방위산업 활성화와 국제적 신뢰도를 높이는 계기가 될 것입니다.

English South Korean Defense Minister Ahn Gyu-baek met with NATO Military Committee Chairman Giuseppe Cavo Dragone, who visited South Korea for the Seoul Defense Dialogue, to discuss strengthening defense and arms cooperation.
Both sides agreed to expand collaboration in areas such as defense exchange, intelligence sharing, cyber, space, and AI, while continuing high-level exchanges.
Summary This initiative is likely to enhance South Korea’s defense industry and boost its international standing through future-oriented security and technology cooperation.

日本語 韓国のアン・ギュベク国防部長官は、ソウル安保対話に参加するため韓国を訪れたジュゼッペ・カヴォ・ドラゴーネNATO軍事委員長と、国防および防衛産業協力強化について協議しました。
双方は国防交流、情報共有、サイバー、宇宙、AI分野で協力を拡大し、高級レベルの交流を継続することで合意しました。
総評 この協力強化は韓国の防衛産業の成長と国際的な信頼向上につながるポジティブな一歩です。

中文 韩国国防部长安圭伯与前来参加首尔安全对话的NATO军事委员会主席朱塞佩·卡沃·德拉戈内会晤,讨论加强国防和防务工业合作的方案。
双方同意在国防交流、情报共享、网络、太空、人工智能等领域扩大合作,并保持高层交流的持续性。
总评 此次合作强化有助于推动韩国防务工业发展,并提升国家在国际上的形象与信誉。

Italiano Il Ministro della Difesa sudcoreano Ahn Gyu-baek ha incontrato Giuseppe Cavo Dragone, Presidente del Comitato Militare della NATO, in visita in Corea per il Seoul Defense Dialogue, discutendo il rafforzamento della cooperazione in ambito difensivo e industriale.
Le due parti hanno concordato di ampliare la collaborazione in settori come scambi militari, condivisione di informazioni, cyber, spazio e intelligenza artificiale, continuando lo scambio ad alti livelli.
Valutazione Questo rafforzamento della cooperazione potrebbe stimolare l’industria della difesa sudcoreana e rafforzarne la reputazione internazionale.

[통계청]통계청, 경제협력개발기구(OECD)와 인공지능(AI) 시대 국가통계의 미래를 논하다

요약보기
한국어 통계청이 OECD와 함께 국가통계의 미래를 논의하기 위해 9월 9일부터 10일까지 서울에서 국제회의를 개최합니다.
이번 회의는 인공지능(AI)이 국가통계 분야에 제공하는 잠재력과 도전 과제를 다루며, 이를 통해 통계청은 AI 의제를 선도하는 기관으로 자리잡을 계획입니다.
총평 AI 기술의 활용은 통계 생산 과정을 혁신하면서도 데이터 신뢰성을 유지해야 한다는 점을 감안할 때, 학계·산업계 협력을 통해 시민들에게 더욱 투명한 정보를 제공할 기반이 될 것입니다.

English Statistics Korea and the OECD will host an international conference in Seoul from September 9 to 10 to discuss the future of national statistics.
The event will explore AI’s integration into the statistics production process and its potential societal impacts, positioning Statistics Korea as a leader in AI-driven statistical innovation.
Summary The use of AI in national statistics can revolutionize data production while ensuring transparency, potentially offering more reliable information to the public.

日本語 韓国の統計庁はOECDと共に、9月9日から10日にかけてソウルで国際会議を開催し、国の統計の未来について議論します。
この会議では、AIの統計分野への統合やその社会的影響に関する多様な課題が話し合われ、韓国統計庁がAI分野のリーダーシップを確立することを目指します。
総評 AI技術を統計に活用することで効率性が向上し、透明性を確保しつつ、国民へより信頼性のある情報が提供されるでしょう。

中文 韩国统计厅与OECD将于9月9日至10日在首尔举办国际会议,讨论国家统计的未来。
会议将探讨AI在统计生产过程中的应用及其社会影响,致力于使韩国统计厅成为AI驱动统计创新的领导机构。
总评 AI技术的引入可以提高统计的生产效率,同时确保数据的透明性,为公众提供更可靠的信息。

Italiano Statistics Korea, insieme all’OECD, organizzerà una conferenza internazionale a Seoul dal 9 al 10 settembre per discutere il futuro delle statistiche nazionali.
L’evento esplorerà l’integrazione dell’IA nella produzione statistica e i suoi potenziali impatti sociali, posizionando Statistics Korea come leader nell’innovazione statistica basata sull’IA.
Valutazione L’uso dell’IA nelle statistiche nazionali può migliorare l’affidabilità dei dati, garantendo maggiore trasparenza e beneficiando il pubblico con informazioni più accessibili.

[과학기술정보통신부]구혁채 1차관, 세계적 성과를 창출하고 있는 ‘국가대표급’ 과학기술자의 연구현장 방문

요약보기
한국어 과학기술 정책 소통 프로젝트인 「Project 공감118」의 여섯 번째 일정으로 성균관대학교를 방문했습니다.
방문 과정에서 태양전지 소재 연구의 세계적 권위자인 박남규 석좌교수 연구실을 찾아 우수 연구자들의 의견을 청취했습니다.
향후 세계 최정상급 연구자 양성을 위한 정책 방향 모색에 나설 계획입니다.
총평 이번 프로젝트는 연구자들과의 소통을 통해 과학기술 발전에 필요한 현장의 고민과 요구를 반영하는 데 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

English As part of “Project GONGGAM118,” a science and technology communication initiative, the sixth visit was made to Sungkyunkwan University.
The team visited the lab of Prof. Nam-Gyu Park, a global authority on solar cell materials, to gather insights from top researchers.
They aim to explore policy directions for fostering world-class researchers in the future.
Summary This project is expected to help address on-the-ground concerns in science and technology development through close communication with researchers.

日本語 科学技術政策のコミュニケーションプロジェクト「Project 공감118」の6回目として、成均館大学を訪問しました。
太陽電池材料研究の世界的権威である朴南奎名誉教授の研究室を訪ね、トップ研究者の意見を聴取しました。
今後、世界最前線の研究者育成に向けた政策を模索する予定です。
総評 このプロジェクトは、研究者との密接な対話を通じ、科学技術の発展に必要な現場の課題や要請を反映させる契機となりそうです。

中文 作为科学技术政策沟通项目「Project 공감118」的第六次活动,访问了成均馆大学。
期间参观了太阳电池材料研究领域的世界权威朴南奎名誉教授的研究室,并听取了顶级研究人员的意见。
未来计划探索培养世界顶尖研究人员的政策方向。
总评 通过与研究者的深入交流,未来有望将科学技术领域的实际需求更好地融入政策制定中。

Italiano Nell’ambito del progetto di comunicazione sulle politiche scientifiche e tecnologiche “Project 공감118”, si è svolta la sesta visita all’Università Sungkyunkwan.
È stato visitato il laboratorio del Prof. Nam-Gyu Park, autorità mondiale sui materiali per celle solari, per raccogliere le opinioni dei migliori ricercatori.
Si prevede di esplorare direzioni politiche per formare ricercatori di livello mondiale in futuro.
Valutazione Questo progetto potrebbe favorire l’integrazione delle esigenze reali della ricerca scientifica nello sviluppo delle politiche future mediante un dialogo diretto con i ricercatori.

[환경부]"화학제품 안전관리 강화 어떻게 할 것인가?" 토론회 개최

요약보기
한국어 환경부와 국회 환경노동위원회는 9월 9일 ‘화학제품 안전관리 강화’를 주제로 정책토론회를 개최했습니다.
토론회에서는 생활화학제품 관리 성과와 개선 방안이 논의되었으며, 2026년부터 살생물제품 관리전환이 본격 시행될 예정입니다.
총평 생활화학제품의 안전 기준 강화는 소비자들의 건강과 안전을 보호하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Environment and the National Assembly’s Environment and Labor Committee held a policy discussion on September 9 to strengthen the safety management of chemical products.
The session reviewed current accomplishments in chemical product management and discussed improvements, with biocidal products set to undergo management transition from 2026.
Summary Strengthening standards for chemical product safety is expected to better safeguard consumer health and safety.

日本語 環境部と国会環境労働委員会は9月9日、「化学製品の安全管理強化」をテーマに政策討論会を開催しました。
会議では化学製品管理の成果と改善点が議論され、2026年から殺生物製品の管理転換が本格的に実施される予定です。
総評 化学製品の安全基準を強化することで、消費者の健康と安全がより一層守られることが期待されます。

中文 环境部和国会环境劳动委员会于9月9日举办了以“强化化学产品安全管理”为主题的政策讨论会。
讨论会回顾了化学产品管理的成果并探讨了改进方向,杀生物产品管理转型将于2026年正式实施。
总评 强化化学产品安全管理将有助于更有效地保障消费者的健康与安全。

Italiano Il Ministero dell’Ambiente e il Comitato per l’Ambiente e il Lavoro del Parlamento hanno tenuto il 9 settembre un dibattito politico sul rafforzamento della gestione della sicurezza dei prodotti chimici.
Durante la discussione sono stati esaminati risultati e miglioramenti nella gestione dei prodotti chimici, con la transizione alla gestione dei biocidi prevista dal 2026.
Valutazione Rafforzare gli standard di sicurezza per i prodotti chimici contribuirà a proteggere al meglio la salute e la sicurezza dei consumatori.

[통계청]통계청, 개발도상국 지속가능발전목표 및 빅데이터 통계 역량강화 2차년도 초청연수 실시

요약보기
한국어 통계청은 오는 9월 7일부터 20일까지 개발도상국 정부부처 통계담당자를 대상으로 SDGs 지표 작성과 빅데이터 통계 역량 강화를 위한 초청연수를 진행합니다.
이번 연수는 실무 중심의 교육과정으로, 한국 국제협력단과 협력하여 개발도상국의 데이터 기반 정책 수립 역량 강화를 목표로 합니다.
총평 본 연수는 개발도상국의 통계 역량 향상과 함께 한국의 발전 경험을 국제사회에 전파하여 상호 협력을 강화하는 계기가 될 것입니다.

English Statistics Korea will conduct an invitation-based training program from September 7 to 20, aimed at improving the capability of government statistical officers from developing countries in drafting SDG indicators and big data analysis.
This program, in collaboration with KOICA, focuses on practical and advanced training to enhance data-driven policymaking in developing countries.
Summary This initiative helps developing nations improve statistical precision while sharing Korea’s expertise, contributing to international cooperation and sustainable development goals.

日本語 韓国統計庁は、9月7日から20日にかけて、開発途上国の政府統計担当者を対象に、SDGs指標作成とビッグデータ統計能力向上を目的とした招待研修を実施します。
この研修は韓国国際協力団と協力し、データに基づく政策形成能力を強化する実務的な教育プログラムです。
総評 開発途上国の統計能力向上を支援するだけでなく、韓国の経験を共有することで国際協力に貢献する重要な機会となります。

中文 韩国统计厅将于9月7日至20日举办培训班,面向发展中国家政府统计人员,旨在提升其SDGs指标制定和大数据统计能力。
此次培训由韩国国际协力团合作主办,通过实用型课程帮助发展中国家增强数据驱动型政策制定的能力。
总评 此举不仅提升发展中国家统计能力,也借助分享韩国经验促进国际合作与可持续发展。

Italiano L’Istituto di Statistica della Corea condurrà un programma di formazione dal 7 al 20 settembre per funzionari statistici dei paesi in via di sviluppo, finalizzato al miglioramento delle competenze sugli indicatori SDG e sull’analisi dei big data.
Questo programma, in collaborazione con KOICA, offre una formazione pratica per sostenere lo sviluppo di politiche basate sui dati nei paesi in via di sviluppo.
Valutazione L’iniziativa supporta il miglioramento delle competenze statistiche dei paesi in via di sviluppo e rafforza la cooperazione internazionale condividendo l’esperienza coreana.

[농촌진흥청]’치유농업’ 발전 위한 관학 공동연구…농촌진흥청·건국대 협약

요약보기
한국어 농촌진흥청과 건국대학교가 치유농업 발전을 위한 업무협약을 체결했습니다.
이번 협약은 디지털과 인문학을 융합한 치유농업 연구 확대, 표준 프로그램 개발, 전문 인력 양성 등을 목표로 합니다.
이를 통해 치유농업이 국민 건강 증진과 사회문제 해결에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 치유농업은 자연을 활용한 건강 회복과 스트레스 완화에 도움을 줄 수 있어 현대인들에게 새로운 대안으로 주목받고 있습니다.

English The Rural Development Administration and Konkuk University have signed an agreement to promote healing agriculture.
The partnership aims to advance research in healing agriculture by integrating digital and humanities fields, develop standard programs, and nurture professional talent.
This initiative is expected to contribute to public health improvement and solving social issues.
Summary Healing agriculture offers a modern solution for stress relief and health recovery by leveraging the benefits of nature.

日本語 農村振興庁と建国大学が、治癒農業の発展に向けた業務協約を締結しました。
この協約は、デジタルと人文学を融合した治癒農業研究の拡大、標準プログラムの開発、専門人材の育成を目指しています。
これにより、治癒農業が国民の健康増進と社会問題の解決に貢献すると期待されています。
総評 治癒農業は自然を活かした健康回復やストレス緩和の新しい選択肢として注目されています。

中文 农村振兴厅与建国大学签署了促进治愈农业发展的合作协议。
该协议旨在扩大数字与人文学交融的治愈农业研究,开发标准化项目,并培育专业人才。
此举预计将对公众健康改善及社会问题的解决起到推动作用。
总评 治愈农业利用自然的力量,有望为现代人减压和恢复健康提供新选择。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale e l’Università di Konkuk hanno firmato un accordo per promuovere l’agricoltura terapeutica.
L’accordo mira ad ampliare la ricerca sull’agricoltura terapeutica, sviluppare programmi standard e formare professionalità specializzate integrando tecnologia e studi umanistici.
Si prevede che questa iniziativa contribuirà a migliorare la salute pubblica e affrontare questioni sociali.
Valutazione L’agricoltura terapeutica può rappresentare una soluzione innovativa per il benessere e il sollievo dallo stress sfruttando i benefici della natura.

[농촌진흥청]버려지는 밀짚, 친환경 소재 원료 가능성 확인

요약보기
한국어 국내 연구진이 밀짚에서 섬유소를 추출해 이를 미생물 발효 영양원으로 전환하는 기술을 개발했습니다.
공융용매 방식을 이용해 셀룰로오스 추출 효율을 대폭 개선하고 당 전환 수율을 기존 14%에서 93%로 끌어올렸습니다.
이를 통해 버려지던 농업부산물을 친환경 바이오소재로 활용할 수 있는 가능성을 확인했습니다.
총평 이 기술은 농업 부산물의 가치를 높이고, 지속 가능한 친환경 산업 발전에 기여할 수 있는 돌파구로 보입니다.

English Korean researchers have developed a technology to extract cellulose from wheat straw and convert it into a nutrient source for microbial fermentation.
Using an eco-friendly solvent, they significantly improved cellulose extraction efficiency and increased sugar conversion yield from 14% to 93%.
This innovation highlights the potential to repurpose agricultural by-products into sustainable bio-materials.
Summary This technology could add value to agricultural waste and accelerate the development of eco-friendly industries.

日本語 韓国の研究陣が、小麦のわらからセルロースを抽出し、それを微生物発酵の栄養源に転換する技術を開発しました。
環境に優しい溶媒を使用して、セルロース抽出効率を大幅に向上させ、糖の転換収率を14%から93%へ引き上げました。
この技術により、廃棄されていた農業副産物を持続可能なバイオ素材に活用できる可能性が示されました。
総評 この技術は、農業副産物の価値を高め、環境に配慮した産業の発展を助ける大きな一歩となるでしょう。

中文 韩国研究人员开发了一项技术,可从小麦秸秆中提取纤维素,并将其转化为微生物发酵的营养源。
通过使用环保溶剂,显著提高了纤维素提取效率,并将糖转化率从14%提升到93%。
该技术表明农业副产品可被用于制作可持续的生物材料。
总评 此项技术有望提升农业废弃物的利用价值,并推动环保产业的发展。

Italiano I ricercatori coreani hanno sviluppato una tecnologia per estrarre la cellulosa dalla paglia di grano e convertirla in una fonte di nutrienti per la fermentazione microbica.
Grazie a un solvente ecologico, l’efficienza di estrazione della cellulosa è stata notevolmente migliorata, aumentando il rendimento di conversione degli zuccheri dal 14% al 93%.
Questa innovazione dimostra il potenziale per riutilizzare i sottoprodotti agricoli come materiali bio-sostenibili.
Valutazione Questa tecnologia potrebbe valorizzare i rifiuti agricoli e accelerare lo sviluppo di industrie ecocompatibili.

[농촌진흥청]농촌진흥청, 지역특화 특용작물 산업화 방안 찾는다

요약보기
한국어 농촌진흥청은 9월 9일부터 10일까지 전북특별자치도 진안에서 14개 중앙·지방 연구기관이 참여하는 워크숍을 개최합니다.
이번 행사는 천마 등 특용작물을 지역특화작목으로 발전시키고 기능성 소재로 활용하는 방안을 논의하며 우수 사례를 공유합니다.
총평 지역 자원을 활용한 고부가가치 산업 활성화는 농가 소득과 지역 경제에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English The Rural Development Administration will hold a workshop on September 9–10 in Jinan, Jeonbuk Special Self-Governing Province, with the participation of 14 central and regional research institutes.
The event focuses on promoting specific crops like Gastrodia as regional specialties and exploring their use as functional materials through best practice sharing.
Summary Revitalizing high-value-added industries using local resources is expected to positively impact farmers’ income and the local economy.

日本語 農村振興庁は9月9日から10日にかけて、全羅北道の自主特別自治県・鎮安で14の中央および地方研究機関が参加するワークショップを開催します。
このイベントでは、ガストロディアなどの特用作物を地域特産品として育成し、機能性素材として活用する方法を議論し、優れた事例を共有します。
総評 地域資源を活用した高付加価値産業の活性化は、農家の収入と地域経済に好影響を与えると期待されます。

中文 农村振兴厅将于9月9日至10日在全罗北道特别自治县镇安举办工作坊,14个中央及地方研究机构参与其中。
此次活动旨在讨论如何将如天麻等特用作物培育为地方特色作物,并探索其作为功能性原材料的开发利用,同时分享优秀案例。
总评 利用地方资源发展高附加值产业有望为农户增收并推动地方经济发展。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale terrà un workshop il 9-10 settembre a Jinan, nella Provincia Autonoma Speciale di Jeonbuk, con la partecipazione di 14 istituti di ricerca centrali e regionali.
L’evento si concentra sulla promozione di colture specifiche come la Gastrodia come specialità regionali e sull’esplorazione del loro utilizzo come materiali funzionali attraverso la condivisione di buone pratiche.
Valutazione La promozione di industrie ad alto valore aggiunto basate su risorse locali potrà avere un impatto positivo sul reddito degli agricoltori e sull’economia locale.

[농촌진흥청]국민 단백질 공급원 닭고기·달걀, 나이 따라 섭취법도 다양

요약보기
한국어 농촌진흥청이 9월 9일 ‘구구데이’를 맞아 닭고기와 달걀의 영양학적 가치 및 소비 현황을 발표하고 연령별 맞춤 레시피를 소개했습니다.
닭고기 소비량은 지난 10년간 약 40% 증가했으며, 달걀 소비량 또한 꾸준히 늘어나 국민 식단에서 중요성이 점점 커지고 있습니다.
총평 닭고기와 달걀의 다양한 활용 정보를 통해 건강한 식단을 쉽게 구성할 수 있는 기회로 삼을 수 있습니다.

English To mark “Gugu Day” on September 9, the Rural Development Administration introduced the nutritional benefits and consumption trends of chicken and eggs, along with age-specific recipes.
Chicken consumption has increased by about 40% over the past decade, and egg consumption has also steadily grown, highlighting their increasing importance in the national diet.
Summary This event offers practical insights to incorporate chicken and eggs into a healthy and nutritious diet.

日本語 農村振興庁は9月9日の「ググデイ」に合わせて、鶏肉と卵の栄養価や消費動向、年齢別のレシピを紹介しました。
過去10年間で鶏肉消費量は約40%増加し、卵の消費量も着実に増え、国民の食事における重要性が高まっています。
総評 鶏肉と卵の利用方法を活用することで、手軽に健康的な食生活を実現できる可能性があります。

中文 农村振兴厅在9月9日“九九日”介绍了鸡肉和鸡蛋的营养价值、消费趋势以及针对不同年龄段的烹饪方法。
过去十年中鸡肉消费量增长了约40%,鸡蛋消费量也持续增长,这表明它们在国民饮食中的重要性日益凸显。
总评 通过了解鸡肉和鸡蛋的多种烹饪方式,可以轻松打造更加健康的饮食习惯。

Italiano In occasione del “Giorno Gugu” del 9 settembre, l’Agenzia di Sviluppo Rurale ha presentato i valori nutrizionali di pollo e uova, le tendenze di consumo e alcune ricette personalizzate per fasce d’età.
Il consumo di pollo è aumentato di circa il 40% negli ultimi dieci anni, e anche quello delle uova è cresciuto costantemente, sottolineando la loro importanza crescente nella dieta nazionale.
Valutazione Conoscere diversi metodi per utilizzare pollo e uova può aiutare a organizzare pasti sani e bilanciati con maggiore facilità.

[농촌진흥청]’배 고온장해 예방’ 조기·분산 수확 당부

요약보기
한국어 농촌진흥청은 9월 고온이 계속됨에 따라 배 ‘신고’의 품질 향상과 고온장해 예방을 위해 조기 및 분산 수확을 권장했습니다.
적산온도를 활용하여 ‘신고’의 성숙 상태를 확인하고 나주, 진주 등 지역은 9월 9일부터 1차 수확을, 9월 19일 전후로 2차 수확을 시작하는 일정이 제안되었습니다.
총평 배 재배 농가에서는 적산온도와 성숙 진단을 기반으로 수확 시기를 조율해 품질 저하를 막고 수익을 최적화할 수 있을 것입니다.

English The Rural Development Administration has advised early and staggered harvesting of the pear variety ‘Shingo’ due to potential heat damage from high September temperatures.
Fruit maturity should be checked using accumulated temperature data, with the first harvest in areas like Naju and Jinju expected around September 9 and the second around September 19.
Summary Pear farmers can optimize quality and profitability by regularly assessing maturity and adjusting harvest times based on accumulated temperature indices.

日本語 農村振興庁は、9月の高温が続く中、梨の「シンゴ」品種の品質向上と高温被害防止のために、早期および分散収穫を推奨しました。
積算温度を基に成熟度を確認し、ナジュやジンジュ地域では9月9日頃から第1回収穫、9月19日頃から第2回収穫が始まる予定です。
総評 梨農家は積算温度を活用して収穫時期を調整することで、品質低下や収益減少を防ぐことができます。

中文 农村振兴厅建议由于9月持续高温,应提前或分阶段采收梨品种“新高”以提升品质并预防高温损害。
应根据积温数据判断成熟度,预计在9月9日左右开始第一阶段采收,9月19日左右进行第二阶段采收。
总评 梨农可以通过监测积温数据及时调整采收时间,避免品质下降并确保收益最大化。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha consigliato la raccolta anticipata e scaglionata della varietà di pere ‘Shingo’ a causa del rischio di danni da alte temperature a settembre.
Utilizzando i dati di temperatura accumulata, si prevede che la prima raccolta inizi intorno al 9 settembre e la seconda intorno al 19 settembre in aree come Naju e Jinju.
Valutazione I coltivatori di pere possono mitigare eventuali perdite e massimizzare la qualità regolando i tempi di raccolta basandosi sui dati di maturazione accumulata.

[보건복지부]’낯섦에서 일상으로’ 중증장애인생산품 체험하고, 직접 구매해요

요약보기
한국어 보건복지부는 2025 중증장애인생산품 박람회를 9월 9일부터 10일까지 서울 aT센터에서 개최했습니다.
이번 박람회는 중증장애인생산품 인식 향상과 판로 확대를 위해 기획되었으며, 체험형 전시, 구직 상담, 학술 포럼 등이 포함되었습니다.
총평 이번 행사는 장애인 생산품에 대한 신뢰를 높이고, 구매 확대로 이어지면서 장애인의 자립을 돕는 중요한 계기가 될 것입니다.

English The Ministry of Health and Welfare hosted the 2025 Fair for Products Made by People with Severe Disabilities on September 9-10 at the aT Center in Seoul.
This event focuses on raising awareness of these products and expanding their market presence, featuring interactive exhibits, career counseling, and academic forums.
Summary The fair aims to foster trust in products made by people with severe disabilities, encouraging purchases and supporting their independence.

日本語 保健福祉部は9月9日から10日まで、ソウルaTセンターで2025年中重度障害者生産品博覧会を開催しました。
このイベントは障害者生産品の認知向上と販路拡大を目的にしており、体験型展示や就職相談、学術フォーラムが含まれています。
総評 この博覧会は障害者生産品への信頼を深め、購入促進を通して障害者の自立を支援する重要な役割を果たします。

中文 卫生福利部于9月9日至10日在首尔aT中心举办了2025年重度残疾人生产产品博览会。
此次活动旨在提升公众对残疾人生产产品的认知,拓展市场,内容包括体验展览、求职咨询和学术论坛等。
总评 此博览会为重度残疾人生产产品树立信任,通过推动购买帮助残疾人实现自立。

Italiano Il Ministero della Salute e del Welfare ha organizzato la Fiera 2025 dei Prodotti realizzati da Persone con Gravi Disabilità il 9 e 10 settembre presso il centro aT di Seul.
L’evento mira a sensibilizzare sui prodotti delle persone con disabilità e ad ampliare il loro mercato, includendo esposizioni interattive, consulenze lavorative e forum accademici.
Valutazione Questa fiera promuove la fiducia nei prodotti delle persone con disabilità, sostenendo il loro acquisto e contribuendo alla loro autonomia.

[경찰청]경찰청, ‘일본 변호사 사칭 테러 협박 사건’ 공조수사 출장단 파견

요약보기
한국어 경찰청은 ‘일본 변호사 사칭 테러 협박 사건’에 대응하기 위해 공조수사 출장단을 파견한다고 밝혔습니다.
해당 사건은 일본에서 발생한 협박 테러로, 범인이 한국과 연관된 정황이 확인된 것으로 전해졌습니다.
출장단은 일본 수사기관과 협력을 통해 사건의 진상을 규명할 계획입니다.
총평 이번 조치는 국제적인 협력 강화를 통해 국가 간 범죄 대응력을 높이는 좋은 사례로 작용할 것입니다.

English The National Police Agency announced that it will dispatch a joint investigation team to address the “Japan Attorney Impersonation Terror Threat Case.”.
The case involves terror threats in Japan, with indications that the perpetrator has connections to Korea.
The team will collaborate with Japanese investigative authorities to uncover the truth of the incident.
Summary This move demonstrates the importance of international cooperation in effectively responding to transnational crimes.

日本語 警察庁は「日本の弁護士を名乗るテロ脅迫事件」に対応するため、共助捜査出張団を派遣すると発表しました。
この事件は日本で発生した脅迫テロで、犯人が韓国と関連している状況が確認されたとされています。
出張団は日本の捜査機関と協力し、事件の真相解明を目指す予定です。
総評 この措置は国際的な協力を強化し、国境を越えた犯罪への対応力を高める好例となるでしょう。

中文 韩国警察厅宣布将在“冒充日本律师的恐怖威胁案件”中派遣联合调查小组。
该案件涉及在日本发生的恐怖威胁事件,并确认嫌疑人与韩国有一定关联。
调查小组将与日本的调查机构合作,共同查明案件真相。
总评 此次行动是强化国际合作、提高跨国犯罪应对能力的良好实践。

Italiano L’Agenzia Nazionale di Polizia ha annunciato l’invio di una squadra investigativa congiunta per affrontare il “Caso di minacce terroristiche impersonando un avvocato giapponese.”.
Il caso riguarda minacce terroristiche in Giappone, con indizi che collegano l’autore alla Corea.
La squadra collaborerà con le autorità investigative giapponesi per chiarire i fatti.
Valutazione Questa iniziativa sottolinea il valore della cooperazione internazionale per affrontare efficacemente i crimini transnazionali.

[기상청]기상청, 강릉 시민 지원 ‘생수 기부’

요약보기
한국어 기상청은 9월 9일 강릉 시민들을 위해 생수 2만 병을 기부했다고 밝혔습니다.
이 기부는 극심한 가뭄으로 식수난을 겪는 시민들을 돕기 위한 민관 협력 활동의 일환으로 이루어졌으며, 농심과 함께 진행되었습니다.
이번 조치는 가뭄으로 어려움을 겪는 지역 주민들에게 생필품 지원의 의미를 더했습니다.
총평 생수 지원은 가뭄으로 일상에 불편함을 겪는 시민들에게 즉각적인 도움을 제공하며, 긴급한 물 부족 문제를 완화하는 데 기여할 것입니다.

English The Korea Meteorological Administration announced on September 9 that it donated 20,000 bottles of water to Gangneung citizens.
This donation, carried out in collaboration with the private sector and Nongshim, aimed to assist residents suffering from a severe drought and water shortages.
The initiative highlights the importance of public-private cooperation in addressing urgent community needs.
Summary The water donation provides immediate relief to citizens impacted by water shortages, serving as a crucial support measure during this drought period.

日本語 気象庁は9月9日、干ばつで生活用水や飲料水に困っている江陵市民に2万本の飲料水を寄付したと発表しました。
この寄付は、民間企業である農心と共同で行われ、地域社会への支援活動の一環として実施されました。
この支援は、干ばつで困難を抱える市民に対する即時的な援助の意義を示しています。
総評 飲料水の寄付は、水不足に悩む市民に迅速な助けを提供し、日常生活の不便を緩和する重要な政策です。

中文 韩国气象厅于9月9日宣布,为江陵市民捐赠了2万瓶饮用水。
此次捐赠与农心公司合作完成,旨在帮助受严重干旱影响、面临用水困难的居民。
该举措体现了在应对社区紧急需求方面,政企合作的重要性。
总评 饮用水的捐赠为干旱冲击中的居民提供了即时帮助,是缓解水资源不足问题的重要支持措施。

Italiano L’Amministrazione Meteorologica Coreana ha annunciato il 9 settembre di aver donato 20.000 bottiglie d’acqua ai cittadini di Gangneung.
Questa donazione, realizzata in collaborazione con il settore privato e la società Nongshim, intende sostenere i residenti colpiti da una grave siccità e carenza d’acqua.
L’iniziativa sottolinea l’importanza della cooperazione pubblico-privato per affrontare i bisogni urgenti della comunità.
Valutazione La donazione di acqua offre un sollievo immediato agli abitanti afflitti dalla carenza d’acqua, contribuendo a mitigare i disagi quotidiani causati dalla siccità.

[소방청]「국민·소방관 안전 강화를 위한 소방청 주요 정책」 발표(브리핑)

요약보기
한국어 소방청은 재난환경 변화에 대응하기 위해 소방 R&D를 강화하고 소방공무원의 정신건강 지원 확대 정책을 발표했습니다.
소방 R&D 예산을 증액하여 전기차 화재 대응 기술 및 첨단 장비 개발을 추진하며, 소방대원의 트라우마 치료와 안전 확보를 위한 예산도 늘릴 계획입니다.
총평 이 정책은 국민 안전을 강화함과 동시에 소방대원의 생명과 건강을 보호하여 더욱 신뢰받는 소방 시스템 구축에 기여할 것입니다.

English The National Fire Agency announced policies to strengthen fire R&D and expand mental health support for firefighters to address changing disaster environments.
The budget increase will focus on developing technologies like electric vehicle fire response and advanced equipment, along with providing better trauma recovery resources for firefighters.
Summary This initiative aims to enhance public safety while prioritizing the health and well-being of firefighters, ensuring a more trusted emergency response system.

日本語 消防庁は、災害環境の変化に対応するため、消防R&Dの強化と消防職員のメンタルヘルス支援拡大策を発表しました。
電気自動車火災対応技術や先端装備の開発促進に向けた予算の増額とともに、職員のトラウマ治療や安全確保にも注力します。
総評 この政策は国民の安全を強化し、消防職員の健康を守ることで、より信頼性の高い消防システムの構築に寄与するでしょう。

中文 消防厅宣布了加强消防科研(R&D)和扩大对消防员心理健康支持的政策,应对不断变化的灾害环境。
通过增加预算,开发电动车火灾应对技术和先进设备,同时为消防员提供创伤治疗和安全保障。
总评 该政策不仅强化了公众安全,还保护了消防员的身心健康,有助于建立更可靠的消防体系。

Italiano L’Agenzia Nazionale dei Vigili del Fuoco ha annunciato politiche per rafforzare la ricerca e sviluppo (R&D) e ampliare il supporto alla salute mentale dei pompieri per affrontare i mutamenti ambientali nei disastri.
L’aumento di budget sarà dedicato allo sviluppo di tecnologie per fronteggiare incendi causati da veicoli elettrici e attrezzature avanzate, migliorando anche le risorse per il recupero dai traumi dei vigili del fuoco.
Valutazione Queste misure mirano a rafforzare la sicurezza pubblica e a tutelare la salute e il benessere dei pompieri, costruendo un sistema d’emergenza più affidabile.

[과학기술정보통신부]인공 지능 시대 디지털 포용과 성장을 향한 힘찬 발걸음, 「2025 국민행복 정보기술(IT) 경진대회」 개최

요약보기
한국어 정부는 인공지능 시대의 디지털 포용과 성장을 주제로 2025년에 「국민행복 정보기술(IT) 경진대회」를 개최한다고 발표했습니다.
이를 통해 최신 기술 발전을 공유하고, 모든 국민이 디지털 환경에서 기회를 얻을 수 있도록 지원할 계획입니다.
총평 이 대회는 디지털 격차를 줄이고 기술을 활용한 창의적 아이디어를 발굴해 일상 속 편리함과 공정한 기회를 증진시키는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The government has announced the “2025 National Happiness IT Competition,” themed on digital inclusion and growth in the AI era.
The event aims to share advancements in cutting-edge technologies and ensure that all citizens benefit from digital advancements.
Summary This competition is expected to reduce the digital divide and promote creative ideas that enhance convenience and equal opportunities in everyday life.

日本語 政府はAI時代のデジタル包容と成長をテーマにした「2025国民幸福情報技術(IT)コンテスト」を開催することを発表しました。
このイベントは最新技術の進展を共有し、すべての国民がデジタルで恩恵を受けられるよう支援することを目指しています。
総評 このコンテストはデジタル格差を縮め、日常生活の利便性と公平な機会を高める創造的なアイデアを促進するでしょう。

中文 政府宣布将于2025年举办“国民幸福信息技术(IT)大赛”,主题为人工智能时代的数字包容与发展。
此活动旨在分享最新技术进展,确保所有民众都能从数字化中受益。
总评 该大赛有望缩小数字鸿沟,推动提升日常生活便利性与公平机会的创新理念。

Italiano Il governo ha annunciato il “Concorso Nazionale di Tecnologia IT per la Felicità dei Cittadini 2025”, incentrato sull’inclusione digitale e la crescita nell’era dell’intelligenza artificiale.
L’evento mira a condividere i progressi delle tecnologie avanzate e a garantire che tutti i cittadini possano beneficiare dei vantaggi digitali.
Valutazione Questa competizione potrebbe ridurre il divario digitale e promuovere idee innovative per una vita più conveniente ed equa.

[새만금개발청](동정자료) 김의겸 청장 2025 새만금 신재생에너지 박람회 참석

요약보기
한국어 김의겸 새만금개발청장은 9월 9일 군산새만금컨벤션센터에서 열린 ‘2025 새만금 신재생에너지 박람회’ 개막식에 참석해 축사를 통해 새만금의 신재생에너지 허브로서의 비전을 발표했습니다.
이번 박람회는 전라북도와 군산시가 주최하고, 전 세계 신재생에너지 기술과 동향을 공유하며 새만금의 중요성을 국내외에 알리는 자리로 마련되었습니다.
총평 새만금이 신재생에너지의 중심지로 자리 잡아가는 과정에서, 이번 박람회는 기술 혁신과 협력의 기회를 제공하며 지속 가능한 미래로의 전환에 기여할 것으로 기대됩니다.

English Kim Ui-gyeom, the Administrator of the Saemangeum Development Authority, attended the opening ceremony of the “2025 Saemangeum Renewable Energy Expo” held on September 9 at the Gunsan Saemangeum Convention Center.
The expo, co-hosted by Jeollabuk-do and Gunsan City, served as a platform to share the latest trends and technologies in renewable energy while highlighting Saemangeum’s significance as a hub for sustainable energy.
Summary This expo underpins Saemangeum’s growing role in renewable energy, emphasizing innovation and collaboration for a sustainable energy transition.

日本語 キム・ウィギョム新万金開発庁長は9月9日、群山の新万金コンベンションセンターで開催された「2025新万金再生可能エネルギー博覧会」の開幕式に出席し、新万金の再生可能エネルギーハブとしてのビジョンを発表しました。
この博覧会は全羅北道と群山市が主催し、世界の再生可能エネルギーの最新技術や動向を共有するとともに、新万金の重要性を国内外に知らせる機会となりました。
総評 新万金が再生可能エネルギーの中心地として成長する中、この博覧会は技術革新と持続可能な未来への協力を広げる場となるでしょう。

中文 金义谦新万金开发厅长于9月9日出席了在群山新万金会议中心举行的“2025新万金可再生能源博览会”开幕式,并在致辞中提出了将新万金打造为可再生能源枢纽的愿景。
这次博览会由全罗北道和群山市共同主办,展示了全球可再生能源领域的最新技术和趋势,同时彰显了新万金在可再生能源领域的重要地位。
总评 在新万金迈向可再生能源中心的过程中,此次博览会为技术创新与合作搭建了重要桥梁,并推动了可持续能源的未来发展。

Italiano Kim Ui-gyeom, capo dell’Autorità per lo Sviluppo di Saemangeum, ha partecipato il 9 settembre all’inaugurazione dell’”Expo Saemangeum sull’Energia Rinnovabile 2025″ presso il Saemangeum Convention Center di Gunsan.
L’evento, organizzato da Jeollabuk-do e dalla città di Gunsan, ha fornito una piattaforma per condividere le più recenti tecnologie e tendenze globali nel settore delle energie rinnovabili, evidenziando il ruolo centrale di Saemangeum.
Valutazione Questo expo rafforza il ruolo di Saemangeum come centro per l’energia rinnovabile, offrendo opportunità di innovazione e cooperazione per un futuro energetico sostenibile.

[과학기술정보통신부]과기정통부, KT 침해사고 신속하게 조사 착수한다.

요약보기
한국어 과학기술정보통신부가 KT의 침해사고와 관련해 신속하게 조사에 착수했습니다.
이번 조치는 사고 대응 속도를 높이고 문제 원인을 규명하여 유사 사고를 방지하기 위한 노력으로 보입니다.
총평 이 조치는 통신 장애로 인한 불편을 줄이고 안전한 통신 서비스 환경을 만드는 데 기여할 것입니다.

English The Ministry of Science and ICT has promptly launched an investigation into the breach incident involving KT.
This measure aims to improve response speed, identify the root cause of the issue, and prevent similar incidents in the future.
Summary This action is expected to minimize inconveniences caused by communication disruptions and contribute to a safer communication environment.

日本語 科学技術情報通信部はKTにおける侵害事故に迅速に調査を開始しました。
この措置は、事故対応の迅速化と問題の原因解明、同様の事故防止を目指すものです。
総評 この対応は通信障害による不便を最小限に抑え、安全な通信環境を構築する一歩となるでしょう。

中文 科学技术信息通信部已迅速启动对KT安全事故的调查。
此举旨在加快事故应对速度,查明问题根因,防止类似事故再次发生。
总评 这一措施将有助于减少因通信中断带来的不便,促进通信服务环境的安全性提高。

Italiano Il Ministero della Scienza e ICT ha avviato prontamente un’indagine sull’incidente di violazione che ha coinvolto KT.
Questa misura mira a migliorare la velocità di risposta, identificare la causa principale del problema e prevenire futuri incidenti simili.
Valutazione Questo intervento contribuirà a ridurre i disagi causati da interruzioni delle comunicazioni e a garantire un ambiente di servizio più sicuro.

[보건복지부]’사회서비스 ON, 연결의 빛을 밝히다’ 2025 사회서비스 박람회 개최

요약보기
한국어 보건복지부는 9월 9일부터 10일까지 서울 aT센터에서 ‘2025 대한민국 사회서비스 박람회’를 개최합니다.
이 행사에는 75개 기관이 참여해 사회서비스 분야의 최신 기술과 사례를 소개하며, 유공자 표창과 우수기관 성과 발표도 진행됩니다.
또한 AI 돌봄 기술 시연 및 정책포럼을 통해 통합돌봄의 방향성을 논의합니다.
총평 이번 박람회는 고령화 사회에 필요한 스마트 돌봄 기술과 지역 맞춤형 서비스 정보를 제공해 시민들의 삶을 더욱 안전하고 풍요롭게 할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Health and Welfare will host the “2025 Korea Social Service Expo” on September 9-10 at the aT Center in Seoul.
The event will feature 75 organizations showcasing the latest social service technologies and practices, alongside award ceremonies and discussions on integrated care models.
AI-based care demonstrations and forums discussing the future of care services will also be held.
Summary This expo offers valuable insights into smart care technologies and tailored community services, improving well-being in an aging society.

日本語 保健福祉部は9月9日から10日までソウルのaTセンターで「2025年韓国社会サービス博覧会」を開催します。
75の機関が参加し、最新の社会サービス技術と事例が紹介されるほか、表彰式や統合型ケアモデルに関する議論が行われます。
また、AI技術を活用したケアのデモやフォーラムも予定されています。
総評 この博覧会は、高齢化社会におけるスマートケア技術や地域別サービスの可能性を広げ、生活の質を向上させる場となるでしょう。

中文 韩国保健福祉部将于9月9日至10日在首尔aT中心举办“2025韩国社会服务博览会”。
活动将汇聚75个机构,展示最新的社会服务技术与案例,并举行奖表大会及关于整合护理模式的论坛。
还将展示AI护理技术并探讨社会服务未来发展方向。
总评 此博览会为老龄化社会提供了智慧护理技术及社区定制化服务,有望提升民众生活质量和安全感。

Italiano Il Ministero della Salute e del Welfare terrà il “Expo dei Servizi Sociali della Corea 2025” il 9 e 10 settembre presso il centro aT di Seul.
All’evento parteciperanno 75 organizzazioni, presentando le tecnologie e i casi più innovativi nei servizi sociali, con premiazioni e discussioni sui modelli di cura integrata.
Saranno inoltre presentate dimostrazioni di tecnologie di assistenza AI e discussioni sulle prospettive future dei servizi di cura.
Valutazione Questa esposizione rappresenta un’opportunità per promuovere tecnologie di assistenza avanzate e servizi integrati, migliorando il benessere nelle società in invecchiamento.

[국가보훈부]권오을 장관 이석규 애국지사 상수 축하 대통령 축전 전달

요약보기
한국어 권오을 장관이 이석규 애국지사의 상수에 대해 대통령 축전을 전달했습니다.
이번 축전은 애국지사의 희생과 공헌을 기리는 의미로 전달되었습니다.
총평 국가유공자의 헌신을 기념하는 노력은 우리 사회의 가치를 되새기는 중요한 계기로 작용할 것입니다.

English Minister Kwon O-eul delivered a congratulatory message from the President to Patriotic Martyr Lee Seok-kyu on his meritorious service anniversary.
This message honors the sacrifices and contributions of the patriotic martyr.
Summary Recognizing the dedication of national heroes plays a crucial role in reaffirming societal values.

日本語 クォン・オウル大臣が、イ・ソッキュ愛国烈士の功績を称え大統領の祝電を届けました。
この祝電は、愛国烈士の犠牲と貢献を称える意義があります。
総評 国家に尽くした英雄を称えることは、社会の価値観を再認識するための重要な機会となります。

中文 权五乙部长向爱国烈士李锡圭传达了总统的祝贺信,以纪念其功勋纪念日。
该信旨在致敬爱国烈士的牺牲与贡献。
总评 致敬国家英雄的努力是重申社会价值的重要环节。

Italiano Il Ministro Kwon O-eul ha consegnato un messaggio di congratulazioni del Presidente al Martire Patriottico Lee Seok-kyu in occasione dell’anniversario del suo servizio meritorio.
Questo messaggio riconosce i sacrifici e i contributi del martire patriottico.
Valutazione Onorare i sacrifici degli eroi nazionali è fondamentale per rafforzare i valori della società.

[원자력안전위원회]한빛 5호기, 정기검사 중 임계 허용

요약보기
한국어 원안위는 2025년 4월부터 정기검사를 진행한 한빛 5호기에 대해 임계를 허용했습니다.
검사 과정에서 원자로헤드 관통관의 누설 원인을 분석하고 보수작업을 완료하였으며, 비상디젤발전기 문제를 해결하는 등 약 97개 항목에 대해 점검했습니다.
향후 출력 상승 시험 등 추가 검사를 통해 안전성을 최종 확인할 계획입니다.
총평 이번 검사는 원전 안전성을 강화하고 잠재적 사고를 예방하는 데 중요한 발판이 될 것으로 보입니다.

English The Nuclear Safety and Security Commission (NSSC) allowed the criticality of Hanbit Unit 5 after conducting inspections since April 2025.
During the process, the reactor head penetration leak was analyzed and repaired, and issues with the emergency diesel generator were resolved, completing a total of 97 inspection items.
Further tests, including power escalations, will confirm the final safety.
Summary This inspection plays a critical role in enhancing nuclear safety and preventing potential incidents.

日本語 原子力安全委員会(NSSC)は2025年4月から定期検査を行っていたハンビッ5号機の臨界を許可しました。
検査中に原子炉ヘッド貫通管の漏洩原因を分析・補修し、非常用ディーゼル発電機の問題を解決するなど、計97項目の検査を完了しました。
今後、出力上昇試験などを通じて最終的な安全性を確認する予定です。
総評 この検査は原発の安全性を高め、潜在的な事故の予防に寄与する大切な一歩となります。

中文 核安全委员会从2025年4月开始对韩光5号机进行定期检查,并允许其进入临界状态。
检查期间分析并修复了反应堆头部贯通管的泄漏问题,解决了应急柴油发电机的故障,共完成了97项检查内容。
未来将通过功率提升测试等进一步确认最终安全性。
总评 该检查是提升核电站安全性、防范潜在事故的重要举措。

Italiano La Commissione per la Sicurezza Nucleare (NSSC) ha autorizzato la criticità dell’Unità Hanbit 5 dopo ispezioni condotte dall’aprile 2025.
Durante le verifiche, è stata analizzata e riparata una perdita nelle penetrazioni della testa del reattore, risolti i problemi dei generatori diesel di emergenza e completate 97 ispezioni totali.
Ulteriori test, inclusi aumenti di potenza, ne confermeranno la sicurezza finale.
Valutazione Queste verifiche rappresentano un passo essenziale per migliorare la sicurezza nucleare e prevenire potenziali incidenti.

[통계청]2025년 재배면적(확정) 및 농작물생산량조사 결과 -봄감자-

요약보기
한국어 2025년 봄 감자 생산량은 35만 6천 톤으로 전년 대비 약 10.5% 감소했습니다.
이는 전년 생산량 39만 8천 톤에 비해 4만 2천 톤이 감소한 수치입니다.
총평 감자 생산량 감소는 수급에 영향을 미칠 수 있어 감자 가격 상승 가능성에 대비해야 합니다.

English The spring potato production for 2025 is estimated at 356,000 tons, a decrease of roughly 10.5% compared to the previous year.
This marks a reduction of 42,000 tons from the 398,000 tons produced in 2024.
Summary The decline in potato production may affect supply and could lead to potential price increases for consumers.

日本語 2025年の春ジャガイモ生産量は35万6千トンで、前年と比べ約10.5%減少しました。
これは、前年の39万8千トンから4万2千トン減少した数値です。
総評 ジャガイモの生産量減少は供給に影響を与え、価格上昇の可能性があるため注意が必要です。

中文 2025年春季马铃薯产量预计为35.6万吨,同比减少约10.5%。
与2024年的39.8万吨相比减少了4.2万吨。
总评 马铃薯产量的减少可能影响供应,并带来价格上涨的风险。

Italiano La produzione di patate primaverili per il 2025 è stimata a 356.000 tonnellate, con una diminuzione di circa il 10,5% rispetto all’anno precedente.
Si tratta di una riduzione di 42.000 tonnellate rispetto alle 398.000 tonnellate del 2024.
Valutazione Il calo della produzione di patate potrebbe influire sull’offerta e portare a un aumento dei prezzi per i consumatori.

[개인정보보호위원회]해킹사고 증가에 따라 개인정보 유·노출·불법유통 집중 모니터링 실시

요약보기
한국어 개인정보보호위원회와 한국인터넷진흥원이 9월부터 11월까지 온라인 개인정보 불법 유통에 대한 집중 모니터링을 실시합니다.
이는 해킹 사고와 관리 부실로 인한 개인정보 유출 및 불법 거래를 차단하고 2차 피해를 방지하기 위한 조치입니다.
특히 노출된 개인정보 게시물을 신속히 삭제하고, 지자체에는 축제 웹사이트 등 보안 관리 강화를 요청했습니다.
총평 이번 조치는 국민의 개인정보 안전을 강화하고, 해킹 사고로 인한 피해를 최소화하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Personal Information Protection Commission (PIPC) and Korea Internet & Security Agency (KISA) will conduct an intensive monitoring of illegal distribution of personal information online from September to November.
This initiative aims to combat illegal trading of leaked personal data resulting from hacking incidents and prevent secondary damages, such as financial fraud.
The authorities will quickly delete exposed personal information and have also urged local governments to enhance security measures for festival websites.
Summary This effort strengthens the safety of personal data and seeks to minimize the impact of hacking incidents on citizens.

日本語 個人情報保護委員会と韓国インターネット振興院は9月から11月まで、オンラインでの個人情報の不法流通に対する集中的なモニタリングを実施します。
この取り組みは、ハッキング事故や管理不備による個人情報流出とその二次被害を防ぐことを目的としています。
特に流出した個人情報を迅速に削除し、地方自治体には祭りなどのウェブサイトのセキュリティ管理強化を要請しました。
総評 この取り組みは国民の個人情報を守り、ハッキング事故による被害を軽減する現実的な手段となりそうです。

中文 个人信息保护委员会和韩国互联网振兴院将于9月至11月期间开展在线个人信息非法传播的集中监控。
此举旨在防止因黑客攻击或管理不善导致的个人信息泄露和非法交易,并减少金融诈骗等二次损害的发生。
官方还将迅速删除暴露的个人信息,并敦促地方政府加强对节日网站的安全管理。
总评 此次措施进一步保护了公民的个人信息安全,有望减少黑客事故带来的损失。

Italiano La Commissione per la Protezione dei Dati Personali e l’Agenzia Coreana per Internet e Sicurezza svolgeranno da settembre a novembre un monitoraggio intensivo sulla distribuzione illegale di dati personali online.
L’iniziativa mira a bloccare il commercio illegale di dati personali derivanti da hacking e prevenire danni secondari come le frodi finanziarie.
Verranno rapidamente rimossi i dati personali esposti e si è chiesto ai governi locali di rafforzare la gestione della sicurezza dei siti web per i festival.
Valutazione Questa misura rafforza la sicurezza dei dati personali dei cittadini e riduce l’impatto degli attacchi informatici.

[과학기술정보통신부]2025 국제 정보통신기술(글로벌 ICT) 시험·인증 학술대회(컨퍼런스) 개최

요약보기
한국어 2025년 국제 정보통신기술 시험·인증 학술대회가 열릴 예정입니다.
이는 ICT 분야의 최신 기술과 인증 절차에 대해 심도 있는 논의가 이루어지는 중요한 자리로, 글로벌 기술 협력을 촉진할 것으로 기대됩니다.
총평 이 학술대회는 첨단 ICT 기술의 트렌드를 이해하고, 이를 바탕으로 국제적 협력을 도모할 좋은 기회가 될 것입니다.

English The International ICT Test and Certification Conference 2025 is scheduled to take place.
This event is expected to serve as an important platform for in-depth discussions on the latest ICT technologies and certification processes, promoting global technological collaboration.
Summary This conference will provide a valuable opportunity to understand cutting-edge ICT trends and foster international cooperation.

日本語 2025年国際ICT試験・認証学術大会が開催される予定です。
この大会は、最新のICT技術と認証手続きについての深い議論を行い、グローバルな技術協力を促進する場となることが期待されています。
総評 この学術大会は、先端技術を理解し国際連携を進める貴重な機会となるでしょう。

中文 2025年国际信息通信技术测试与认证学术大会即将举办。
该大会将是深入探讨最新ICT技术与认证流程的重要平台,并有望促进全球技术合作。
总评 此次大会为了解前沿ICT趋势并推动国际合作提供了良好契机。

Italiano È prevista per il 2025 la Conferenza Internazionale sui Test e Certificazioni ICT.
L’evento sarà un’importante occasione per discutere in modo approfondito le ultime tecnologie ICT e i processi di certificazione, promuovendo la collaborazione tecnologica globale.
Valutazione Questa conferenza offrirà un’opportunità unica per comprendere le tendenze delle tecnologie avanzate e rafforzare la cooperazione internazionale.

요약

[외교부]외교부 후원 국제해양법재판소 워크숍 개최(9.7.-12.)
발행일: 2025-09-09 11:12

원문보기
### 국제해양법재판소(ITLOS) 아프리카 역량 강화 워크숍, 독일 함부르크에서 개최

국제해양법재판소(ITLOS)와 한국 외교부가 후원하는 아프리카 대상 역량 강화 워크숍이 9월 7일 독일 함부르크에서 시작되었습니다. 이번 워크숍은 27개국 아프리카 국제법률국장이 참석한 가운데 9월 12일까지 진행됩니다.

#### **해양법과 분쟁 해결 역량 강화를 목표로**
워크숍은 ITLOS 재판소장과 재판관, 국제해양법 전문가들의 발표 및 강연 형식으로 진행됩니다. 주제는 유엔해양법협약(UNCLOS)의 분쟁 해결 절차와 같은 해양법의 주요 현안들이 포함됩니다. 이는 개발도상국의 해양 분쟁 해결 및 국제법 실무 역량 강화를 돕기 위한 취지로 기획되었습니다.

#### **워크숍 개회식 및 주요 인사 발언**
– **토마스 헤이다 ITLOS 재판소장**
개회사에서 한국 외교부의 후원과 협력에 감사를 표하며, 이번 워크숍이 아프리카 지역의 해양법 관련 분쟁 해결 역량을 한층 강화할 계기가 될 것이라고 강조했습니다.

– **황준식 외교부 국제법률국장**
축사를 통해 ITLOS의 역할을 높이 평가하며, 이번 워크숍이 아프리카 국가 간 국제법적 경험을 공유하고 해양법 현안에 대한 실질적이고 창의적인 해결책을 모색하는 기회가 되기를 바란다고 밝혔습니다.

#### **한국 정부의 지속적 기여와 후원**
워크숍은 2022년부터 한국 정부의 자발적 기여금으로 매년 개최되고 있습니다.
– 2022년: 동남아시아 및 태평양 소도서국 대상
– 2023년: 남아프리카 지역 국가들 대상
– 2024년: 중남미 지역 국가들을 대상으로 확대 예정

한국은 개발도상국의 해양법 역량 강화를 위한 국제적 노력을 지속함으로써 해양법의 공정한 적용과 발전에 기여하고 있습니다.

이번 워크숍은 국제사회에서 해양법의 중요성과 한국 외교부의 기여를 재확인하며, 아프리카 국가들이 국제법적 역량을 강화하는 데 중요한 계기가 될 전망입니다.

*자료출처: 대한민국 외교부 공식 보도 자료 ([www.korea.kr](http://www.korea.kr))*

[국방부]국방부차관, 제14회 서울안보대화 계기 캐나다, 말레이시아, 싱가포르, 스웨덴과 양자회담 개최
발행일: 2025-09-09 10:12

원문보기
### 한-캐나다, 말레이시아, 싱가포르, 스웨덴 간 국방·방산협력 강화

이두희 국방부 차관은 9월 9일 서울 롯데호텔에서 열린 제14회 서울안보대화(SDD) 참석을 계기로, 캐나다, 말레이시아, 싱가포르, 스웨덴 국방 고위 관계자들과의 양자회담을 통해 한-국 간 국방 및 방위산업 협력 방안을 심층 논의했습니다.

### 1. 한-캐나다: 전략적 연대 강화
이두희 차관은 스테파니 벡 캐나다 국방차관과의 회담에서 **’포괄적 전략 동반자 관계’**의 심화와 함께 국방·방산 분야의 실질적 성과 창출을 약속했습니다.
– **논의 사항**:
– 고위급 협의체 활성화
– 군사정보 교류 확대
– 방산 및 국방과학기술 협력 강화
이를 통해 양국 간의 전략적 연대를 더욱 견고히 할 방침입니다.

### 2. 한-말레이시아: 65주년 동반자 관계
아들리 빈 자하리 말레이시아 국방부 부장관과의 회담에서는 올해 양국 수교 65주년을 기념하며 **방산·해양안보 협력 강화** 방안이 논의되었습니다.
– **주요 논의 및 진행 상황**:
– 한국의 FA-50 전투기 수출을 계기로 방산협력을 확대
– 해양안보 협력 강화
– 말레이시아의 아세안 의장국으로서 리더십 강화에 대해 논의 및 협력 요청

### 3. 한-싱가포르: 수교 50주년과 전략적 동반자 관계
싱가포르의 자키 모하마드 선임국방국무장관과의 회담에서는, 양국 수교 50주년을 맞아 관계를 **’전략적 동반자 관계’**로 격상한 만큼 해양안보, 첨단 과학기술 협력, 양국 군 교류 확대 등을 추진하기로 합의했습니다.

### 4. 한-스웨덴: 국방협력 MOU 체결
이두희 차관과 요한 베르그렌 스웨덴 국방부 민방위차관 간의 회담에서는 **’한-스웨덴 국방협력 양해각서(MOU)’**에 서명하며 양국 간 국방·방산 협력을 제도적으로 뒷받침했습니다.
– **주요 협력 사항**:
– 국방과학기술 연구
– 방위산업 간 협력

### 결론
이번 양자회담들을 통해 이두희 차관은 국방 및 방산 협력의 구체적 발전 방향을 각국과 논의하며, 안보 분야에서 한국과의 연대를 강화하는 계기를 마련했습니다. 특히, 양국 간 전략적 이익을 공유하고 국방 산업의 협력 범위를 확대하는 데 의미 있는 진전을 이루었습니다.

[국무조정실][보도자료] 국무조정실장 주재 제2차 공공임대 공실개선 미니정책 TF 보도자료
발행일: 2025-09-09 10:00

원문보기
정부는 주거 취약계층을 위한 공공임대주택 문제를 개선하기 위해 적극 나서고 있습니다. 윤창렬 국무조정실장은 9월 9일 정부서울청사에서 공공임대주택 공실개선을 위한 ‘미니정책TF’ 2차 회의를 주재하며, 서울역·대전역 쪽방 거주민의 실태조사를 바탕으로 다양한 개선 방안을 논의했습니다. 본 회의는 지난 7월 김민석 총리의 대전 쪽방촌 방문 후속조치로 마련된 것입니다.

### 주요 논의 내용

1. **주거취약계층 공공임대 기피 문제 해결**
– 쪽방 거주민의 공공임대주택 이주를 방해하는 주요 요인으로 낮은 인지도와 불충분한 인근 이주지를 꼽았습니다.
– 해결책으로는 찾아가는 주거상담소 운영, 쪽방촌 인근 임대주택 공급 확대, 중앙·지방정부·주거복지센터 협력 거버넌스 운영 등이 제시되었습니다.

2. **공공임대주택 공실 해소 및 쪽방촌 정비사업 추진**
– 노후 공공임대주택의 리모델링을 확대하고 필수 가전제품 빌트인 설치를 늘리는 한편, 도심지와 역세권 위주의 공급을 추진합니다.
– 서울역, 영등포역, 대전역의 쪽방촌 정비사업 속도를 높이기 위해 주택법령 개정 및 주민과의 소통을 활성화할 방침입니다.

3. **주거복지센터 설치와 지원대상 확대**
– 일정 규모 이상의 도시에 주거복지센터 설치를 의무화하고, 관련 법령 개정을 추진합니다.
– 지원 대상을 확대하기 위해 보건복지부, 행정안전부, 지방자치단체 간 협력을 강화하여 추가 조치를 마련할 계획입니다.

4. **주거지원과 지역 커뮤니티 유지**
– 쪽방 주민의 지역 내 재정착을 우선 고려하며, 공공임대를 활용해 주거 수준을 상향하는 방안을 강구합니다.
– 임대주택 리모델링 시 건물 구조와 설비, 커뮤니티 공간 개선 필요성도 논의되었습니다.

최종적으로 윤창렬 국무조정실장은 논의된 사항을 실행 가능하도록 세부 대책을 마련하고, 관련 예산과 입법 조치도 병행해달라고 관계부처에 요구했습니다. 이번 TF는 공식 종료되지만, 향후 정책의 추진 상황을 지속 점검하며 관계기관 및 국회와 협의해 실질적인 대책이 정착될 수 있도록 한다는 계획입니다.

이 회의는 저소득층과 주거 취약계층에 실질적인 도움을 주기 위한 정책적 논의가 이루어졌다는 점에서 의미가 크며, 주거안전망 강화를 위한 정부의 적극적인 의지를 보여줍니다.

[국토교통부][장관동정] 김윤덕 장관, 국토교통 안전관리 ‘현장’ 강조
발행일: 2025-09-09 09:52

원문보기
위에 언급된 “(www.korea.kr)”은 대한민국 정부의 공식 포털 사이트인 ‘대한민국 정책브리핑’에서 제공하는 자료임을 의미합니다. 해당 사이트는 정부 발표, 정책, 보도자료 등을 공식적으로 제공하는 신뢰할 수 있는 출처입니다. 필요한 경우 해당 사이트를 방문해 최신 정보를 확인하거나 추가 자료를 얻을 수 있습니다.

[재외동포청]재외동포청, 독일 재외동포재단과 간담회 개최
발행일: 2025-09-09 09:19

원문보기
**재외동포청, 독일 재외동포재단과 간담회 개최: 한국·독일 재외동포 정책 협력 강화 논의**

재외동포청(청장 김경협)은 9월 9일 오후 독일 재외동포재단 평의회 의장단과 간담회를 열어 양국의 재외동포 정책 협력 및 교류 확대 방안을 논의했습니다. 이번 회의는 인천 송도에 위치한 재외동포청 청사 36층 대회의실에서 개최되었습니다.

### **독일 재외동포재단과의 협력 계기 마련**
참석자로는 하르트무트 코쉭 독일 재외동포재단 평의회 의장을 비롯해 베른하르트 젤리거 독일 한스자이델재단 한국사무소 대표 등 독일 측 주요 인사들과, 변철환 재외동포청 차장, 김민철 교류협력국장 등 한국 측 관계자들이 참여했습니다.

독일 재외동포재단은 독일 연방정부의 위임으로 30여 개국의 독일계 소수민족과 모국 간 연계를 유지하고, 이들의 지역사회 내 영향력 제고를 목표로 활동하는 비정부기구입니다. 이번 만남은 양국의 재외동포 정책과 현황을 공유하고, 협력 방향을 구체적으로 논의하는 자리로 마련되었습니다.

### **협력 방향 및 기대 효과**
변철환 차장은 환영사에서, 해외에서 성장하는 동포들이 거주국에 안정적으로 정착하면서도 모국과 거주국 간 가교 역할을 하도록 지원하는 것이 양국 공통의 목표임을 강조하였습니다. 그는 특히 이민 역사가 풍부한 독일의 경험에서 배울 점이 많음을 언급하며, 이번 간담회가 양국 재외동포 정책 협력의 새로운 시작점이 되기를 기대한다고 말했습니다.

이에 화답해 하르트무트 코쉭 의장은 독일 재외동포재단이 전 세계 독일 소수민족 동포를 지원하고 있음을 소개하며, 앞으로 실질적인 정책 교류와 협력을 통해 양국 재외동포 공동체에 긍정적인 영향을 미치기를 바란다고 전했습니다.

### **실질적 협력 방안 논의**
양측은 향후 정책 교류와 협력을 구체화하기 위한 실무 논의를 진행하기로 합의했습니다. 코쉭 의장은 재외동포청 관계자의 독일 방문 시 독일 재외동포재단 지원과 독일 정치인들과의 네트워킹 기회 제공을 약속하며 양국 협력을 더욱 강화하자고 제안했습니다.

변철환 차장은 이번 간담회가 첫 교류의 장이 되었음을 강조하며, 양 기관이 정책 비교와 경험 공유를 통해 긴밀히 협력해 나갈 것을 기대한다고 밝혔습니다.

이번 간담회는 한국과 독일이 재외동포 정책의 경험을 공유하고, 장기적인 협력 방안을 모색하는 중요한 계기가 된 것으로 평가됩니다. 양국 간 관계 강화와 더불어 재외동포들의 권익 증진 및 양국 문화 교류 확대에 기여할 수 있을 것으로 보입니다.

[중소벤처기업부]가상자산 기업에도 벤처기업 신청 기회 열린다, 「벤처기업법 시행령」 개정안 국무회의 의결
발행일: 2025-09-09 09:14

원문보기
### 중소벤처기업부, 가상자산 매매 및 중개업의 벤처기업 제한업종 해제

중소벤처기업부(장관 한성숙, 이하 중기부)는 9월 9일 국무회의에서 **「벤처기업 육성에 관한 특별법 시행령」 일부개정령안**을 의결하며, 가상자산 매매 및 중개업을 벤처기업 제한업종에서 해제한다고 발표했습니다. 이번 결정은 9월 16일부터 시행될 예정입니다.

### **가상자산 산업에 대한 재평가**

이번 조치는 글로벌 가상자산 산업 환경 변화와 국내 업계의 성숙도를 반영하여 블록체인, 암호기술 등 디지털자산 생태계를 본격적으로 육성하기 위해 마련된 정책적 대응입니다.

가상자산 매매 및 중개업은 2018년 10월, 투기 과열과 사회적 우려로 인해 벤처기업 제한업종으로 지정된 바 있습니다. 당시 업종 자체가 불법은 아니었지만 벤처기업으로 육성하는 데에는 신중해야 한다는 공감대가 있었습니다.

그러나 최근 7년 사이 가상자산은 **혁신 산업**으로 전환되며 금융질서의 핵심축으로 자리 잡았습니다.

### **국내외 환경 변화**
국제적으로, 미국에서는 **비트코인 현물 ETF 승인**(2024년), **스테이블코인 규제법(GENIUS법) 발효**(2025년) 등으로 가상자산 생태계가 제도권 안으로 편입되고 있으며, 주요 가상자산 기업들이 잇따라 **나스닥(NASDAQ)**과 **뉴욕증권거래소(NYSE)**에 상장하고 있는 추세입니다.

국내에서도 2021년 「특정금융정보법」 개정을 통해 가상자산 사업자 신고제를 도입했으며, 2024년 **「가상자산 이용자 보호 등에 관한 법률」** 시행으로 금융 당국의 감독과 이용자 보호 체계를 강화했습니다. 이를 통해 예치금 보호, 거래 기록 보존, 불공정 거래 금지 등 구체적 장치가 마련되며 산업의 투명성과 책임성이 크게 개선되었다는 평가를 받고 있습니다.

### **제한업종 해제의 기대 효과**

그동안 가상자산 매매 및 중개업을 주점업이나 사행산업과 같은 제한업종으로 분류하는 것은 글로벌 트렌드에 역행하며 국내 산업 경쟁력을 저해한다는 지적이 이어져 왔습니다.

이번 시행령 개정을 통해, **기술력과 성장성을 가진 유망 가상자산 기업들도 벤처기업으로 인정받을 수 있는 기반이 마련**되었습니다. 이는 블록체인, 스마트 컨트랙트, 사이버 보안 등 다양한 딥테크 산업의 성장을 촉진할 것으로 기대됩니다.

### **중소벤처기업부의 입장**

한성숙 중기부 장관은 “이번 규제 개선은 가상자산 산업이 글로벌 흐름에 발맞추어 미래 성장 동력을 확보할 수 있도록 돕기 위한 조치”라며, **“투명하고 책임 있는 생태계를 조성해 모험자본이 유입되고 신산업의 성장이 이루어질 수 있도록 하겠다”**고 밝혔습니다.

### **마무리**

이번 개정은 국내 가상자산 및 관련 딥테크 산업 활성화의 전환점이 될 전망입니다. 특히, 글로벌 경쟁력을 갖춘 국내 기업들이 동등한 출발선에서 벤처기업으로 성장할 수 있는 기회가 확대되었습니다. 앞으로의 발전을 위해 관련 법률 및 지원 체계의 지속적인 개선에도 주목해야 할 시점입니다.

[중소벤처기업부]관세 지원정책의 신속한 현장 안착을 위한 ‘중소기업 관세 현안 점검회의’ 개최
발행일: 2025-09-09 09:13

원문보기
### 중소벤처기업부, 미국 상호관세 대응 위한 중소기업 관세 현안 점검회의 개최

중소벤처기업부(이하 중기부)가 10월 9일 서울 중소기업중앙회에서 노용석 차관 주재로 **「중소기업 관세 현안 점검회의」**를 개최했다고 밝혔다. 이번 회의는 지난 9월 발표된 「미국 상호관세 시행에 따른 중소기업 지원방안」의 실효성을 점검하고, 현장 안착 방안을 모색하기 위해 마련되었다.

#### **미국 상호관세 시행과 중소기업의 도전 과제**
미국 상호관세가 본격 시행되면서, 대미 수출 중소기업들은 다양한 도전에 직면했다. 이에 따라 간담회에서는 수출 중소기업들이 겪고 있는 ▲관세 부담, ▲물류 및 자금 지원 부족, ▲소액소포 면세제도 폐지의 영향 등의 주요 과제가 논의되었다.

특히, 중소기업들은 **수출국 다변화 추진 과정에서의 비용 증가**와 관세 대상 여부 확인 및 품목별 함량가치 산정 문제 등을 주요 애로사항으로 제기했다.

#### **주요 논의 내용 및 지원 계획**
중기부는 이번 간담회를 통해 중소기업의 관세 영향 최소화를 위한 구체적인 지원 방안을 발표했다. 주요 내용은 다음과 같다:
1. **현장 애로사항 신속 대응**: 물류·자금 지원 강화로 기업의 경영 부담 완화.
2. **시장 다변화 전략 지원**: 글로벌 사우스와 같은 신흥시장 진출을 적극 지원.
3. **비관세장벽 대응**: 수출 규제 등 비관세 문제를 해결하기 위한 대책 마련.
4. **현지 한인 단체와 협력 강화**: 대미 수출 중소기업의 네트워크 확대 지원.

또한, 수출 중소기업과 협단체, 수출·금융 지원기관이 참여해 업종별 구체적 관세 영향과 이를 해결하기 위한 방안을 집중적으로 논의했다.

#### **정부의 의지 표명**
노용석 차관은 “변화하는 통상 환경과 기업 현장의 목소리를 반영해 지속적으로 지원 방안을 개선하고 있다”며, “앞으로 물류·자금 지원을 통해 **관세 부담 경감**은 물론, 신흥시장 진출을 위한 체계적 지원을 강화할 것”이라고 강조했다.

이번 회의는 대미 수출 중인 중소기업들뿐만 아니라 전반적인 글로벌 시장에 진출하려는 중소기업들에게 새로운 기회와 지원책을 제공하기 위한 중요한 발걸음으로 평가된다.


이 요약문은 중소기업의 관세 관련 주요 현안을 간결하게 정리하기 위해 작성되었으며, 간담회의 핵심 내용을 이해하기 쉽게 제공합니다. 추가 질문이 있다면 언제든 문의해주세요! 😊

[해양수산부]대형 방제선 엔담호, 강릉 가뭄 긴급 지원 나선다
발행일: 2025-09-09 09:06

원문보기
### 대형 방제선 엔담호, 강릉 지역 가뭄에 긴급 급수 지원

강릉 지역의 극심한 가뭄 상황 해결을 위해 해양수산부와 해양환경공단이 특단의 대응에 나섰다. 강릉 시민들이 현재 생활용수 확보에 큰 어려움을 겪고 있는 가운데, 대형 방제선 **‘엔담호(Endam)’**가 강릉으로 투입되어 생활용수 긴급 지원에 나선다.

#### **엔담호의 긴급 출동 배경**
강릉 지역은 현재 주요 생활용수 공급원인 **오봉저수지**의 저수율이 역대 최저치를 기록하며 물 부족 위기를 겪고 있다. 이에 해양수산부와 해양환경공단은 보유 가능한 모든 자원을 동원해 강릉시의 물 부족 문제를 해결하기로 했다.

#### **엔담호의 역할과 기술적 특징**
5,566톤급 **엔담호**는 해양 환경 관리 임무를 수행하기 위해 설계된 대형 방제선이다. 이번에는 해당 선박이 보유한 대형 저장탱크와 배수 능력을 활용하여 강릉시민들에게 긴급 물 공급에 나선다.

– **급수량:** 1,000톤(소방차 80대 분량)
– **배수 속도:** 시간당 250t
– **지원 일정:** 9월 9일(화) 17시경 지원 개시

이 배수 능력은 시간당 빠른 공급이 가능하다는 점에서 강릉과 같은 물 부족 지역에서 즉각적인 도움을 줄 수 있다.

#### **정부의 대응과 협력**
전재수 해양수산부 장관은 “강릉 시민들의 고통을 덜기 위해 관계기관과 힘을 모아 빠르게 대응했다”며, “현지와의 긴밀한 협력을 통해 주민 불편을 최소화하고 가뭄 문제 해결을 위해 최선을 다하겠다”고 전했다.

### **시사점**
가뭄은 점차 빈번하게 발생하는 자연재해 중 하나로, 특히 지역 주민들의 기본적인 생활에 심각한 영향을 미친다. 이번 엔담호의 사례는 해양 관리 자원을 효과적으로 재배치함으로써 국가적 재난에 대응할 수 있는 좋은 모델로 평가된다. 강릉의 물 부족 문제 해결을 위한 이번 지원이 성공적인 사례가 되기를 기대해 본다.

[보건복지부]취약아동 지원 종사자를 위한 소진예방 힐링캠프, 역량강화교육 개최
발행일: 2025-09-09 09:04

원문보기
### 취약아동 지원 종사자를 위한 소진예방 힐링캠프 및 역량강화 워크숍 개최

보건복지부 국립정신건강센터는 아동복지시설 종사자와 아동학대 대응인력의 심리적 회복과 전문 역량 강화를 위해 2025년 9월에 두 가지 주요 프로그램을 운영한다. 이는 종사자들의 소진을 예방하고 지속 가능한 돌봄 환경을 조성하기 위한 노력의 일환이다.

#### **1. 아동학대 대응인력 소진예방 힐링캠프**
– **일정**: 2025년 9월 11일(목)
– **장소**: 국립정신건강센터 11층 열린강당 (서울 광진구)
– **목적**:
– 아동학대 대응인력의 직무 스트레스로 인한 심리적 소진 예방
– 자기돌봄(self-care) 능력 강화
– **내용**:
– 심리적 회복을 돕는 마음챙김 프로그램
– 신체 치유 활동

#### **2. 아동복지시설 종사자 대상 양육기술지원 심층 워크숍**
– **일정**: 2025년 9월 19일(금)
– **장소**: 국립정신건강센터 지하 1층 어울림홀
– **목적**:
– 소아청소년 정신건강 이해 증진
– 현장 실천 가능한 양육 전략 전달 및 전문성 강화
– **내용**:
– 실제 사례 기반의 양육기술 교육
– 종사자들의 역량 심화 강화

### **지속 가능한 돌봄 환경 조성을 목표로**
곽영숙 국립정신건강센터장은 이번 캠프와 워크숍이 돌봄 종사자들이 일시적인 소진 상태를 넘어, 보다 지속 가능하고 전문적인 역할을 수행할 수 있는 계기가 될 것이라 강조했다. 또한, 앞으로도 종사자들의 전문성과 회복력을 지원하는 다양한 프로그램을 확대해 나가겠다고 밝혔다.

### **취약아동 지원을 위한 지속적인 노력**
국립정신건강센터는 종사자들을 위한 워크숍, 힐링캠프 외에도 전문의 강의, 자문 서비스, 찾아가는 ‘마음 안심버스’ 등 다양한 정신건강 지원 서비스를 통해 아동의 권리 보호 및 행복한 성장을 뒷받침한다.

<본 프로그램과 관련한 더 자세한 내용은 붙임자료를 참고하거나 국립정신건강센터에 문의하시기 바랍니다.>

[국방부]제14회 서울안보대화 계기 한-몽골 국방장관회담 개최
발행일: 2025-09-09 08:40

원문보기
### 한국-몽골 국방장관 회담: 국방협력 강화 및 역내 정세 논의

안규백 국방부 장관은 2023년 9월 9일 서울안보대화(SDD)에 참석하기 위해 방한한 담바 바틀루트 몽골 국방부 장관과 회담을 개최하고, 양국 간 국방협력 방안과 역내 정세에 대해 심도 있는 논의를 가졌습니다.

#### 주요 논의 내용
1. **국방협력 증진 방안**
– 양국은 **평화유지훈련(Khan Quest)와 대테러 연합 훈련** 등에서의 공조를 확대하는 방안을 강조했습니다.
– **정례회의 체계화**와 **군사교육 교류 활성화**를 통해 국방협력을 강화하자는 데 뜻을 모았습니다.

2. **전략적 동반자 관계에 기반한 협력 확대**
– 안 장관은 양국이 과거 실시한 연합훈련 등 국방 교류 협력을 높이 평가하며, 한-몽골 간 ‘전략적 동반자 관계’에 부합하는 수준으로 협력을 확대할 필요성을 언급했습니다.

3. **북한 및 국제 안보 문제**
– 안 장관은 북한의 핵·미사일 능력 고도화와 북·러 군사협력 등을 국제 평화에 대한 중대한 위협으로 규정하며 이를 해결하기 위한 한국의 대북정책에 몽골의 지지를 요청했습니다.

양국은 이러한 논의를 바탕으로 미래지향적이고 상호 이익에 부합하는 국방 협력을 지속해 나가기로 합의했습니다.

이번 회담은 양국이 단순한 국방 협력을 넘어, 한반도와 동북아 안보 문제 해결에 공동으로 기여할 수 있는 발판을 마련했다는 점에서 의미가 큽니다.

[국방부]제14회 서울안보대화 계기 한-남아프리카공화국 국방장관회담 개최
발행일: 2025-09-09 08:40

원문보기
### 한국-남아공 첫 국방장관 회담, 국방 및 방산 협력 논의

**9월 9일**, 안규백 국방부 장관은 **서울안보대화(SDD)** 참석을 위해 방한 중인 **앤지 모체카(Angie Motshekga)** 남아프리카공화국 국방·보훈부 장관과 처음으로 국방장관 회담을 가졌습니다. 이번 회담은 양국 간 국방 및 방산 분야에서의 협력을 심화하는 기회로 자리 잡았습니다.

#### **남아공의 6.25전쟁 헌신에 감사**
안규백 장관은 6.25전쟁 당시 UN사(유엔군사령부) 회원국으로서 대한민국을 지원하며 남아공이 보여준 희생과 헌신에 깊은 감사를 표했습니다. 그는 이를 통해 대한민국이 자유민주주의를 지키고 오늘날의 번영을 이룰 수 있었다고 평가했습니다.

#### **양국 국방협력 확대 논의**
양국은 회담에서 국방 및 방산 협력 확대 방안을 논의하며, 다음과 같은 주요 사항에 합의했습니다:
– **국방협력 양해각서(MOU)** 체결 추진: 국방협력의 제도적 기반을 둘 합의서를 구체화하기로 합의.
– **군사교육 교류 확대**: 협의를 통해 상호 교육교류 프로그램을 확대.
– **다양한 분야에서의 협력 심화**: 방산협력 분야를 포함해 미래지향적인 양국 관계로 발전시키기로 함.

#### **모체카 장관의 방한 일정**
앤지 모체카 장관은 8일에 열린 **UN사 창설 75주년 기념행사**에 참석했으며, 11일에는 **한화오션**을 방문할 예정입니다. 한화오션 방문을 통해 남아공 측은 대한민국의 세계적인 조선 및 정비 기술력을 직접 확인할 계획입니다.

본 회담은 오랜 우정을 기반으로 한 신뢰 속에서 양국 관계를 더욱 긴밀히 하고, 미래의 국방협력 다변화를 위한 기반을 다지는 중요한 계기로 평가됩니다.

[국방부]제14회 서울안보대화 계기 한-크로아티아 국방장관회담 개최
발행일: 2025-09-09 08:40

원문보기
**한-크로아티아 첫 국방장관회담 개최, 국방·방산 협력 강화 논의**

안규백 국방부 장관이 9월 9일(화) 서울안보대화(SDD) 참석을 위해 방한 중인 이반 아누쉬치 크로아티아 부총리 겸 국방장관과 첫 한-크로아티아 국방장관회담을 개최하고 양국 간 국방과 방산 협력 강화 방안을 논의했습니다. 이번 회담은 크로아티아 국방장관의 첫 방한이라는 점에서 의의가 있습니다.

### **양국 간 포괄적 협력 관계 평가**
안규백 장관은 크로아티아 측의 서울안보대화 참석에 감사의 뜻을 표하며, 한국과 크로아티아가 경제와 문화 등 다양한 분야에서 지속적으로 협력해온 포괄적 미래지향적 동반자 관계임을 강조했습니다. 양국 장관은 이러한 관계를 국방 분야로 확장시켜 협력을 한층 강화할 필요성에 공감했습니다.

### **구체적 협력 방안 합의**
양국은 이번 회담을 계기로 국방 분야에서의 실질적 협력을 추진하기 위해 다음과 같은 사안을 논의하고 합의했습니다:
– **고위급 교류 활성화 및 군사 교육·훈련 분야 협력 강화**
– **국방협력 MOU 체결 협의를 시작**하여 체계적이고 제도적인 협력 기반 마련
– **드론 및 무인기 등 미래 방산 분야 협력** 방안에 대한 심도 있는 논의

### **한반도 정세 관련 협력 요청**
안규백 장관은 북한의 핵·미사일 프로그램 고도화와 북러 간 불법 군사 협력이 국제사회에 중대한 위협이 되고 있음을 지적하며, 한반도 평화 정착과 북한 비핵화를 위해 추진 중인 한국의 대북정책에 대한 크로아티아의 지속적인 지지를 당부했습니다.

### **향후 기대**
이번 회담은 양국 간 기존의 협력 관계를 군사 및 방산 분야로 확대해 나가는 데 중요한 출발점이 될 전망입니다. 특히 양국이 방산 분야 신기술 협력을 논의함으로써, 장기적인 공고한 파트너십을 구축할 가능성이 주목됩니다.

이번 회담과 같은 양국 간 협의는 국제 정세 속에서 상호 이해를 심화시키고 안정된 협력 기반을 다지는 좋은 모델이 될 것으로 기대됩니다.

출처: 대한민국 정책브리핑 – www.korea.kr

[산림청]산불피해지 산림사업 안전 확보를 위한 산림청·고용노동부 합동점검 실시
발행일: 2025-09-09 08:16

원문보기
### 남부지방산림청, 경북 산불피해지 위험목 제거사업 안전점검 실시

남부지방산림청(청장 임하수)은 대구지방고용노동청과 함께 경북 안동시 풍천면 산불피해지에서 진행 중인 **위험목 제거사업** 현장을 대상으로 합동 안전점검을 실시했다고 9일 밝혔습니다.

#### 산불피해 복구와 2차 피해 예방 노력
이번 위험목 제거사업은 경북 산불피해로 인해 약화된 산림에서 발생할 수 있는 **2차 피해를 예방하고**, 산림의 신속한 생태적 복구를 목표로 하고 있습니다. 따라서, 산림 사업 현장에서 안전사고를 방지하고 작업자들의 안전을 최우선으로 고려해 이 사업을 추진하는 중입니다.

#### 합동 점검의 주요 내용
이번 합동 안전 점검은 산림사업 현장의 작업 특성을 반영하여 보다 실효성 있는 지도와 점검이 이루어졌습니다. 발주처와 수주처 모두를 대상으로 안전수칙 준수의 중요성을 다시 한번 강조하며, 산업재해 예방을 위해 심층적인 논의가 진행되었습니다.

#### 위험목 제거작업 시 강조된 안전수칙
특히, 위험목 제거작업은 작업 특성상 **사고 가능성이 높은 환경**이기 때문에, 다음과 같은 안전수칙을 준수할 것을 강조했습니다.

– **2인 이상 작업 준수**
– 나무의 높이(수고)의 **2배 이상 안전거리 확보**
– **흉고직경 20cm 이상 나무의 경우 수구각베기** 시행

#### 임하수 청장의 메시지
남부지방산림청 임하수 청장은 “산림사업을 추진함에 있어 안전사고를 예방하는 것이 가장 중요하며, 안전수칙은 **숙련 여부와 관계없이 모두가 지켜야 할 철칙**”이라며, 사고 없는 산림사업장을 만들어 나갈 것을 약속했습니다.

이번 합동 점검은 모든 작업 참여자들에게 안전의식을 고취하는 계기가 되었으며, 향후에도 산림사업 현장의 체계적이고 철저한 관리가 이어질 전망입니다.

**출처**: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[과학기술정보통신부]「대형가속기 구축 및 지원에 관한 법률」 본격 시행
발행일: 2025-09-09 08:07

원문보기
**「대형가속기 구축 및 지원에 관한 법률」 본격 시행**

대한민국에서 첨단 과학기술 인프라의 핵심 중 하나로 꼽히는 대형가속기의 체계적인 구축과 운영을 지원하기 위한 「대형가속기 구축 및 지원에 관한 법률」이 본격 시행됩니다.

### 법률 시행의 주요 배경
대형가속기는 입자가속기를 활용하여 물질과 생명현상, 우주 기원의 비밀을 탐구하는 데 필수적인 첨단 연구장비입니다. 위 법률은 대형가속기의 지속적인 개발과 활용을 통해 국가 연구역량과 첨단 기술경쟁력을 강화하고자 하는 정부의 정책적 필요에 의해 제정되었습니다.

### 주요 내용
1. **대형가속기 지원 계획 수립**
과학기술정보통신부는 대형가속기의 구축 및 운영·활용에 관한 종합적인 지원계획을 수립하여 지속적인 투자와 연구환경을 보장합니다.

2. **법적 기반 마련**
대형가속기 구축사업의 예산 및 인력을 체계적으로 지원할 수 있는 근거가 마련되었으며, 안정적인 연구활동을 위한 국가 차원의 인프라 관리 체계도 강화됩니다.

3. **연구 및 산업 연계 강화**
대형가속기를 활용한 산학연 협력 프로젝트를 활성화하여 기초과학은 물론, 신약 개발과 첨단 반도체 기술 등 전략산업에 기여할 수 있도록 유도합니다.

4. **지역 및 국제 협력 확대**
대규모 과학기술 프로젝트의 성격을 고려해 지역별 거점 개발 및 국제 공동 연구 협력을 촉진하는 규정도 포함되어 있습니다.

### 기대 효과
이 법률 시행으로 국가의 과학기술 경쟁력이 한층 제고되며, 장기적으로는 다양한 연구분야에서 세계적 성과를 도출할 기반이 다져질 전망입니다. 또한, 관련 산업 발전 및 고급 일자리 창출에도 기여할 것으로 보입니다.

**자세한 내용은 제공된 첨부파일을 확인해 주시기 바랍니다.**
※ 첨부파일 확인 시, 본 보도자료가 제공된 웹사이트(www.korea.kr)를 이용하시기 바랍니다.


이 블로그 콘텐츠는 제시된 자료를 바탕으로 작성되었으며, 명확한 이해를 돕기 위해 추가적인 설명을 포함하지 않았습니다. 첨부파일의 내용을 검토 후 구체적인 추가 내용 반영이 필요할 수 있습니다.

[농림축산식품부]여름배추 수급불안 이렇게 하면 해결된다.
발행일: 2025-09-09 08:00

원문보기
### 기후변화에 직면한 고랭지채소 생산 안정화, 정부와 업계 협력 논의

농림축산식품부(이하 농식품부)는 9월 9일 강원특별자치도 평창의 알펜시아리조트에서 **‘기후변화 대응 고랭지채소 생산안정 대토론회’**를 개최했습니다. 이 자리에는 농식품부와 관련 부처, 유관기관, 농업단체, 유통업체 등 약 100여 명이 참석하여 **고랭지채소 생산 안정화를 위한 전략**을 논의했습니다.

#### **기후변화가 초래한 고랭지채소 생산 위기**
– **재배면적 감소:** 강원특별자치도의 고랭지채소 재배면적은 10년 전 대비 약 24% 감소.
– **생산단수 급감:** 계속된 연작과 이상기후로 인해 수확량 감소.
– **공급 불안정:** 작물 생산 감소가 유통 예측성과 소비자 후생에 부정적인 영향을 미침.

#### **현장의 목소리 및 주요 논의 내용**
1. **생산자 의견:**
– 기후변화에 적합한 품종 선택과 토양 병해충 관리 기술 도입이 시급하다.
– 효과적인 작기 조절을 통해 안정적 생산 가능성을 높일 수 있으며, 정부 및 지자체의 지속적인 지원이 필요하다고 주장.

2. **유통업계 입장:**
– 기후 적응형 신품종을 발굴하고 새로운 재배지를 모색해야 한다.
– 재해 시 농자재 지원 및 출하장려금 같은 대책을 마련하여 농가와 상생 노력 의지를 표명.

3. **정부 계획:**
– 기후적응형 품종 및 재배기술 개발과 보급을 계속 추진.
– 채소가격 안정제를 기존 노지채소 외 사과·배 등 과수 품목까지 확대하여 **’원예농산물안정생산공급지원사업’**으로 확대 개편.
– 농업소득안정보험의 적용 범위를 확장.
– 소비자 합리적 소비를 유도하기 위한 품질·가격 정보 제공 확대.

#### **정책적 성과 극대화 위해 협력 필요**
김종구 농식품부 식량정책실장은 실제 현장을 점검하며 “기후변화 대응을 위해 **농식품부, 농진청, 지자체 간 유기적인 협력**이 필수적”이라고 강조했습니다. 농업 현장의 목소리를 반영한 정책 및 기술 개발에 지속적인 역량을 투입할 계획임을 밝혔습니다.

이 토론회를 통해 밝혀진 농업계의 협력 의지와 정책적 대안은, 고랭지채소 생산 안정화는 물론, 기후변화 시대에 농업 생태계 전반의 변화에 대응하기 위한 초석이 될 것으로 보입니다.

[국무조정실][보도자료] 국조실-법제처, 중남미와 규제·법제 교류협력의 장 열다 보도자료
발행일: 2025-09-09 08:00

원문보기
### 국조실·법제처, 중남미와 규제·법제 협력 강화 위한 연수 실시

국무조정실(실장 윤창렬)과 법제처(처장 조원철)는 중남미 3개국(바베이도스, 콜롬비아, 페루)의 공무원들을 대상으로 한국의 규제·법제 역량 강화를 위한 연수를 실시하며, 양국 간 교류 및 협력의 장을 열었다.

### 1. 연수 개요
이번 연수는 미주개발은행(IDB)의 지원 프로그램 일환으로 9월 8일부터 12일까지 5일간 한국행정연구원의 주관 하에 진행됐다. 중남미 국가 11명의 공무원이 한국을 방문하여 규제와 법제 업무 수행 경험을 배우고 정책 현장을 직접 둘러보는 기회를 가졌다. 이는 한국의 선진 규제 제도 및 혁신 경험을 공유함으로써 중남미 국가들과 지속 가능한 협력을 도모하기 위함이다.

### 2. 주요 일정 및 내용
– **법제처 방문(9월 9일 오전):**
법제처에서는 한국의 법령 체계와 정부 입법절차를 단계별로 설명하며, 법제 심사 및 법령 정비 등 주요 업무를 소개했다. 특히 디지털 기반 법제행정 혁신 사례는 연수단의 높은 관심을 받았다. 정부 입법 과정에서 디지털 기술을 활용하여 효율성을 극대화한 사례가 돋보였다.

– **국무조정실 방문(9월 9일 오후):**
국조실은 한국의 규제혁신 주요 정책과 성과를 중점적으로 소개했다. 대표적으로 신산업 분야에서 규제 특례를 허용하는 **규제샌드박스**, 이해관계자 참여를 확대하기 위한 **규제신문고** 사례가 언급됐다. 또한, 규제정보화시스템과 규제정보포털 등 디지털 플랫폼을 통해 규제 투명성과 행정 효율성을 강화한 경험을 공유했다.

### 3. 기대 효과 및 의의
– **법제처:** 최영찬 법제처 기획조정관은 중남미 국가와의 협력을 강화할 수 있는 출발점이 될 것이라고 평가하며, 이번 연수가 중남미 공무원들의 법제 업무 수행 역량을 향상시키는 데 도움이 될 것을 기대했다.

– **국조실:** 권혜린 국무조정실 규제총괄정책관은 한국의 규제영향평가 및 신산업 분야에서의 규제혁신 경험이 중남미 국가의 정책 발전에 기여할 수 있기를 바란다고 밝혔다. 동시에 이번 연수를 통해 규제혁신 네트워크가 확대되기를 희망했다.

### 4. 향후 계획
국무조정실과 법제처는 이번 연수를 계기로 중남미 국가들과 규제 및 법제 분야의 협력을 지속적으로 확대하며, 장기적인 교류를 통해 양측의 정책 발전에 기여할 예정이다.

한국의 사례는 디지털 기술을 활용한 행정 혁신과 신산업 분야 규제개혁 등에서 중남미 국가들에게 중요한 참고 자료가 될 것으로 예상된다. 이번 연수는 한국과 중남미 간 협력을 더욱 공고히 하는 데 큰 의미를 지닌 계기가 되었다.

[과학기술정보통신부]「독자 인공 지능 기초 모형(AI 파운데이션 모델)」 사업(프로젝트) 착수식 개최
발행일: 2025-09-09 08:00

원문보기
**국가 인공지능 전략위원회, “독자 AI 파운데이션 모델”로 첫걸음 내디뎌**

국가 인공지능(AI) 전략위원회는 공식 출범 이튿날, 5개 정예팀 대표들과 함께 착수식을 열며 본격적인 행보를 시작했다. 이번 착수식을 통해 “한국형 인공 지능(K-AI)”이라는 명칭이 공식 부여되었으며, 이는 개발팀들의 국제적 공신력을 강화하고 한국 AI 기술의 독자성을 확립하는 데 의미 있는 첫발로 평가받고 있다.

특히 이번 행사의 핵심은 “독자 AI 파운데이션 모델” 사업 발표였다. 이 프로젝트는 한국이 자체적인 인공지능 기초 모형을 개발해 글로벌 경쟁력을 확보하고자 하는 전략적 의지를 담고 있으며, 이를 통해 AI 기술 주권을 공고히 한다는 비전을 제시했다.

정예팀들은 이번 프로젝트의 중심적인 역할을 맡아 기술 혁신과 글로벌 시장에서의 선도적 역할을 도모할 예정이다. 정부와 민간의 협력을 통해 K-AI의 국제적 브랜드 가치를 높이겠다는 구상이 구체화되면서, 향후 한국 AI 산업의 성과에 대한 기대감이 높아지고 있다.

전략위원회 관계자는 “이번 출범과 사업 착수식은 한국이 AI 기술 독립성과 글로벌 수준의 기술력을 확보하기 위한 시금석이 될 것”이라며 “K-AI가 국익과 산업 발전에 크게 기여할 것으로 확신한다”고 밝혔다.

[산업통상자원부]정부 비축장 및 비축탄 관리 사무 대한석탄공사에서 한국광해광업공단으로 변경
발행일: 2025-09-09 07:48

원문보기
**정부 비축장 및 비축탄 관리 사무, 대한석탄공사에서 한국광해광업공단으로 이관**

9월 9일 국무회의에서 「에너지 및 자원사업 특별회계법 시행령」 개정안이 의결되면서, 정부의 석탄 비축장 및 비축탄 관리 사무의 수탁기관이 기존 **대한석탄공사**에서 **한국광해광업공단**으로 변경되었다.

### **이관 배경 및 필요성**
이번 개정은 2023년부터 시작된 대한석탄공사의 조기 폐광 계획(2023~2025년)이 정상적으로 진행됨에 따라, 대한석탄공사의 업무 부담을 줄이고 정리 방안을 마련하기 위한 대책의 일환으로 추진되었다.

1983년부터 정부의 석탄 비축 사무를 수행했던 대한석탄공사는 현재 최소한의 조직과 인력으로 운영되고 있으며, 장기적으로는 잔여 업무를 다른 기관에 이양하는 방향으로 관리되고 있다.

### **석탄 비축사업 현황**
정부는 안정적인 석탄 수급과 에너지 위기 대응을 위해 1997년부터 본격적인 석탄 비축사업을 시작했으며, 현재 다음과 같은 비축장을 운영 중이다.
– **소비지 비축장(3곳):** 인천, 정선, 김제
– **생산지 비축장(2곳):** 도계, 화순
2024년 말 기준, 총 **96.8만 톤의 석탄**이 비축될 예정이다.

한편, 비축탄은 2000년 정점인 811만 톤 이후 지속 감소하고 있으며, 연탄 생산량 또한 감소 추세를 보이고 있다.
– 연탄 생산량(단위: 만 톤):
– 2020년: 50.8
– 2021년: 44.9
– 2022년: 42.5
– 2023년: 39.1
– 2024년: 34.4 (예상)

### **에너지 취약계층에 대한 고려**
연탄 수요가 최근 5년간 연평균 9.3% 감소하고 있음에도 불구하고, 정부는 여전히 연탄을 사용하는 **에너지 취약계층 4.3만 가구**와 **농축산 및 상업시설 2.2만 개소**를 고려해 석탄 수급 관리를 안정적으로 이어갈 방침이다.

### **법안 시행**
이번 개정된 시행령은 공포 즉시 시행되며, 산업통상자원부는 에너지 취약계층 지원과 안정적인 석탄 관리 대책을 지속적으로 추진할 계획임을 밝혔다.

[고용노동부]고용노동부, 17개 광역자치단체와 외국인노동자 근무환경 개선 위한 협력 강화
발행일: 2025-09-09 07:46

원문보기
**고용허가제 중앙-지방 협의회 개최: 외국인 노동자 권익 보호를 위한 협업 강화**

고용노동부는 지난 9월 9일, 서울 중구 로얄호텔에서 ‘고용허가제 중앙-지방 협의회’를 열었다. 해당 협의회는 17개 광역자치단체와 관계부처 관계자가 참석하여 외국인 노동자 정책 방향을 논의하고, 권익 보호 및 차별 해소를 위한 중앙과 지방 간 협업 방안을 구체화하는 데 초점을 맞췄다.

이번 논의는 자치단체와 중앙정부가 외국인 노동자 정책을 효과적으로 연계하며, 다문화 노동 환경의 공정성을 높이고 외국인 노동자들의 정당한 권익을 보호하기 위한 협력 방안을 강화하기 위함이다.

문의: 외국인력담당관 안성수 (044-202-7152)
[출처: www.korea.kr]

[국토교통부][설명] 구글社의 고정밀 지도 데이터 국외반출은 정부내 관계기관과 협의하여 최종 결정할 예정입니다.
발행일: 2025-09-09 07:41

원문보기
위 자료는 대한민국 정부와 관계 부처로부터 제공된 공식 정보임을 알리는 표기입니다. 해당 표기 아래 포함된 내용은 일반적으로 국가 정책 또는 공공 정보를 다룰 가능성이 높으며, 신뢰할 수 있는 출처의 자료라는 점을 나타냅니다.

사용자는 추가적인 정보나 요약을 원하신다면 해당 자료의 본문 내용을 기반으로 도와드릴 수 있습니다. 필요한 주제를 말씀해 주시면 최선을 다해 도움이 되도록 하겠습니다!

[경제사회노동위원회][보도참고자료] 지역 사회적 대화 활성화 방안 마련을 위한 국회 정책 토론회
발행일: 2025-09-09 07:29

원문보기
경제사회노동위원회 위원장 권기섭의 2025년 9월 9일 발언문은 우리 사회가 직면한 복합적 위기 해결을 위한 대화와 협력의 중요성을 강조하고 있습니다. 그는 지역과 중앙의 사회적 대화 활성화를 통해 저출생·고령화, 노동시장의 이중구조, 기후위기와 산업전환, 지역 소멸 등 여러 문제를 해결해 나가야 한다고 언급했습니다.

권기섭 위원장은 글로벌 공급망 재편과 노동 시장 변화가 국내 경제와 산업에 미치는 영향에 대해 우려를 표하며, 이를 해결하기 위한 사회적 대화의 필요성을 지적합니다. 특히 중앙 및 지역 차원에서 이해관계자들의 협력을 이끌어 내고, 스마트 제조 전환, 소공인 지원, 청년 일자리 창출 등의 구체적 과제를 의제로 선정해야 한다는 점을 강조했습니다.

그는 대국민 인식조사 결과를 언급하며, 국민들이 갈등 해소와 포용적 대화를 통한 문제 해결을 기대하고 있다고 전했습니다. 이를 기반으로 새 정부가 중층적 사회적 대화를 통한 노사정 대타협을 강조하는 만큼, 지역과 중앙의 협력이 필수적이라 말했습니다.

조선업, 반도체, 석유화학 등 주요 산업과 지역 경제의 연계성을 강조하며, 노사정과 지자체의 공동 연구와 협력을 통해 실질적인 대화와 실천을 이루어야 한다고 촉구했습니다. 또한 정년연장, 플랫폼 노동, 주 4.5일제 등 중앙과 지역의 공통 의제를 함께 공론화함으로써 사회적 합의를 도출해야 한다고 밝혔습니다.

그는 마지막으로 지역별 사회적 대화 전략이 지속 가능한 발전을 위한 기반을 마련하는 데 기여하기를 희망하며, 오늘의 토론회가 복합위기 해결과 공급망 변화 속 공동체의 재도약을 위한 중요한 계기가 되길 기대한다고 말했습니다.

이 발언문은 우리 사회가 직면한 복잡한 문제를 해결하기 위해 대화와 타협의 기술을 강화하고, 지역과 중앙 간 긴밀한 협력의 중요성을 재확인하는 데 초점이 맞춰져 있습니다.

[법무부]법무부 차관, 인천국제공항 출입국심사 현장 점검
발행일: 2025-09-09 07:28

원문보기
**법무부 차관, 인천국제공항 출입국심사 현장 점검**

이진수 법무부 차관은 2025년 9월 9일(화) 오후 1시, 추석 연휴 기간 동안 예상되는 출입국자 급증에 대비하기 위해 인천국제공항을 방문하여 주요 출입국 관리 현장을 점검했다고 밝혔습니다.

이번 점검은 출입국심사장, 출국대기실, 외국 기업인 전용 심사대 등 주요 시설을 포함해 연휴 기간 동안 원활한 출입국 심사를 보장하기 위한 대비책을 직접 확인하기 위해 진행되었습니다.

특히, 법무부는 추석 연휴를 맞아 항공편 이용객 증가와 더불어 해외여행 및 입국자가 급격히 늘어날 것으로 예측되면서, 혼잡 상황을 최소화하고 국민과 외국인 방문자들에게 신속하고 안정적인 서비스를 제공하기 위해 만반의 준비를 다할 방침입니다.

**주요 내용은 첨부된 상세 자료를 통해 확인할 수 있습니다.**

이번 점검을 계기로, 법무부는 향후 출입국 관련 서비스의 효율성을 더욱 강화하고, 국민의 편의와 외국인 입국자의 만족도를 높이는 데 지속적인 노력을 기울일 것이라고 강조했습니다.

*(출처: 대한민국 정책브리핑 www.korea.kr)*

[국토교통부][설명] LH가 직접 시행하는 주택사업의 청약방식 등은 LH 개혁위원회 등을 통해 별도 검토할 예정입니다.
발행일: 2025-09-09 06:49

원문보기
위 내용은 대한민국 정부의 공식 사이트인 [Korea.kr](http://www.korea.kr)에서 제공된 자료라는 점을 명시하고 있습니다. 이 출처는 일반적으로 정부 정책, 행사, 공식 발표 등 신뢰할 수 있는 정보를 제공합니다. 해당 내용을 활용하려면 자료의 출처를 명확히 밝혀야 하며, 내용을 임의로 왜곡하거나 부정확하게 가공해서는 안 됩니다.

자세한 내용이 제공되지 않았으므로, 추가적인 정보나 세부 자료가 있다면 해당 부분을 알려주시거나 주제를 구체화해 주시면 이에 맞춰 요약하거나 블로그 콘텐츠로 작성해드리겠습니다. 🙂

[과학기술정보통신부]「양자(퀀텀) 개발그룹」 제4차 회의 참석
발행일: 2025-09-09 06:38

원문보기
정부의 공식 발표에 따르면, 「양자(퀀텀) 개발그룹」 제4차 회의가 최근 성황리에 개최되었습니다. 본 회의는 우리나라의 양자기술 발전 방향과 글로벌 트렌드를 점검하고, 단계적 추진전략을 논의하기 위한 자리로 마련되었습니다.

※ 본 보도자료의 세부 정보는 첨부파일을 통해 확인할 수 있습니다. 대용량 파일이므로 바로 보기가 지원되지 않으며, 첨부파일명을 클릭하여 열람해 주시기 바랍니다. 더 구체적인 사항은 정부 공식사이트(www.korea.kr)에서 확인 가능합니다.

[고용노동부]"비상하라 기술로, 상상하라 미래를"
발행일: 2025-09-09 06:16

원문보기
### 2025년 「숙련기술인의 날」 기념식 개최

고용노동부와 한국산업인력공단은 2025년 9월 9일(화) 오후 2시, 서울 영등포구에 위치한 페어몬트 앰배서더 서울에서 「숙련기술인의 날」 기념식을 성대히 개최했습니다. 숙련기술인의 날은 매년 9월 9일에 지정된 법정기념일로, 숙련기술인의 사회적 위상을 제고하고 그들의 공로를 기리기 위해 마련된 자리입니다.

이번 기념식에서는 숙련기술 진흥에 기여한 유공자 17명에게 훈장과 포장이 수여되었으며, 대한민국명장으로 신규 선정된 11명에게 명장 증서가 전달되었습니다. 이를 통해 숙련기술인의 헌신과 성과를 널리 알리는 계기가 되었습니다.

행사는 고용노동부와 한국산업인력공단의 주관 하에 진행되었으며, 정부가 숙련기술 분야 육성과 인력 양성의 중요성을 강조하는 취지로 다양한 프로그램 구성과 수상자 사례 공유가 이루어졌습니다.

**문의처**
– 고용노동부 직업능력평가과
– 양지현: 044-202-7291
– 정리사: 044-202-7297

*[참고자료 출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]*

[고용노동부]’지역 사회적 대화 활성화 방안 마련’ 국회 정책 토론회 개최
발행일: 2025-09-09 06:15

원문보기
노사발전재단은 9월 9일 오후 2시 국회의원회관 제2세미나실에서 ‘지역 사회적 대화 활성화 방안 마련’을 주제로 한 국회 정책 토론회를 개최했습니다. 이번 토론회는 김위상 국회의원의 주최로 고용노동부와 경제사회노동위원회의 후원을 받았으며, 지역 사회적 대화의 현장화, 일상화 방안을 중심으로 논의가 이루어졌습니다. 이와 관련한 문의는 노사발전재단 노사협력팀 김영애(02-6021-1038) 팀장에게 할 수 있습니다.

이 행사는 지역 차원의 노동과 고용 문제를 해결하기 위한 사회적 대화 활성화 방안을 고민하고, 관련 이해관계자들이 협력할 수 있는 구체적인 방안을 도출하기 위해 마련된 자리로 보입니다.

[고용노동부]’안전 최우선’ 폴리텍대학, 이사장 필두로 전방위 특별 안전 점검 전개
발행일: 2025-09-09 06:14

원문보기
**한국폴리텍대학, 임원진·학장단의 전방위 안전 점검 나서**

한국폴리텍대학(이사장 이철수)이 새 정부의 안전관리 강화 기조에 따라 전국 40개 캠퍼스 임원진과 학장단이 앞장서서 특별 안전 점검 활동에 나섰다.

이번 점검은 안전 취약 부문을 선제적으로 해소하기 위해 공사 현장과 연구실 등 다양한 분야를 대상으로 진행된다. 이를 통해 안전 사각지대를 줄이고, 교육 및 근무 환경 전반에 걸친 안전성을 강화할 것으로 기대된다.

한국폴리텍대학은 이번 선제적 조치로 안전관리 모범 대학으로 자리매김하며, 학생과 교수진 모두가 안심하고 학업과 연구에 집중할 수 있는 환경을 만들어갈 계획이다.

문의사항은 홍보부 박미선(032-650-6742) 또는 안전보건부 이현숙(032-650-6782)로 연락하면 된다.

(출처: [www.korea.kr](http://www.korea.kr))

[국방부]제14회 서울안보대화 계기 한-나토(NATO) 양자회담 개최
발행일: 2025-09-09 06:06

원문보기
### 한-NATO 국방 협력 강화: 안규백 국방부 장관과 NATO 군사위원장의 양자회담

안규백 국방부 장관은 9월 9일(화), 서울안보대화 참석을 계기로 방한한 주세페 카보 드라고네(Giuseppe Cavo Dragone) NATO 군사위원장과 서울 롯데호텔에서 회담을 가졌습니다. 이번 만남을 통해 양측은 한-NATO 간 국방 및 방산 협력 강화 방안을 논의하며, 점차 긴밀해지고 있는 양 지역의 안보 연계성을 고려한 포괄적인 협력 방안에 대해 의견을 나누었습니다.

#### NATO의 한반도 및 인도·태평양 안보 관심
안 장관은 NATO가 한반도와 인도·태평양 지역의 안보에 지속적으로 관심을 가져 주는 것에 감사의 뜻을 전하며, 이러한 노력이 국제 안보 환경의 긴장 완화에 기여할 것으로 기대했습니다. 또한, 그는 유럽과 인도·태평양 간 안보 연계성이 증대되고 있음을 강조하며 NATO와의 협력의 중요성을 재확인했습니다.

#### 협력 분야의 확대와 심화
주세페 카보 드라고네 군사위원장은 이에 공감을 표하며, 국방·군사교류를 비롯해 정보 공유, 사이버 안보, 우주 협력, 인공지능(AI) 등 다양한 분야에서 실질적인 협력을 확대해 나가기를 희망한다고 밝혔습니다. 특히, 이와 같은 협력이 양측 모두에 상호 이익을 가져올 수 있는 방향으로 발전하기를 기대했습니다.

#### K-방산 협력 확대 요청
안규백 장관은 NATO와의 방산 협력을 더욱 확대해 갈 계획을 언급하며, 한국 방산(K-방산)에 대한 NATO의 관심과 지지를 당부했습니다. 이는 세계적으로 신뢰받는 한국의 방위산업 기술이 NATO와의 협력을 통해 더욱 발전할 수 있을 것임을 시사하는 대목입니다.

#### 고위급 교류의 지속
양측은 한-NATO 간 협력이 호혜적이며 미래지향적으로 발전하기 위해 고위급 교류를 지속적으로 이어가기로 합의했습니다. 이는 양측 간의 전략적 파트너십을 더욱 공고히 할 수 있는 기반이 될 것으로 보입니다.

### 맺음말
이번 한-NATO 양자회담은 국방 및 방위산업 협력 강화의 새로운 전기를 마련했다는 점에서 의미 있는 진전을 이룬 것으로 평가됩니다. 앞으로도 양측은 실질적인 안보 협력과 국제 평화 기여를 위해 보다 긴밀히 협조해 나갈 전망입니다.

[통계청]통계청, 경제협력개발기구(OECD)와 인공지능(AI) 시대 국가통계의 미래를 논하다
발행일: 2025-09-09 06:00

원문보기
### 통계청, 인공지능(AI)과 통계의 미래를 논의하는 국제회의 개최

통계청(청장 안형준)은 경제협력개발기구(OECD)와 공동으로 「인공지능(AI)으로 만들어가는 국가통계의 미래」를 주제로, 2023년 9월 9일부터 10일까지 서울 호텔나루 엠갤러리에서 국제회의를 개최한다. 이번 행사는 통계와 인공지능을 단독 의제로 다루는 최초의 국제회의로, 한국 통계청이 주도한다는 점에서 특히 주목받고 있다.

#### 주요 내용 및 의의
– **참석 및 논의 범위**
이번 회의에는 미국, 영국, 유럽연합(EU), 세계은행, 구글, 네이버 등 다양한 국가와 기관에서 온 고위급 전문가 100여 명이 참가한다. 참가자들은 ▲ AI 시대의 기회와 도전 과제, ▲ 통계 생산 과정에서 AI 기술의 통합, ▲ AI의 경제·사회적 영향 측정 등을 포함한 주제를 심도 있게 논의할 예정이다.

– **국제적 협력 확대 및 통계 역량 강화**
이 회의는 통계 분야에서 AI의 잠재력과 사회적 역할을 강구하며, 특히 개발도상국에 대한 지원을 확대하고 국제적 협력을 강화하는 자리로서 의의가 크다.

#### 통계청의 비전과 향후 계획
안형준 통계청장은 개회사에서 “인공지능(AI)은 통계 생산과 활용 방식을 혁신적으로 변화시키는 동시에, 신뢰성과 투명성을 유지해야 하는 새로운 도전과제를 제시하고 있다”고 언급했다. 이어, 이번 회의를 통해 한국 통계청은 AI 의제를 선도하는 국제적 기관으로 자리매김하고, 정부의 AI 대전환 국정 과제 이행에 적극 기여할 뜻을 밝혔다.

이 회의의 개최는 한국 통계청이 AI와 데이터 분야의 글로벌 리더로 발돋움하는 계기가 될 것으로 기대된다. 국가 차원의 AI 메타데이터 구축 및 각종 혁신 과제 수행에 박차를 가하는 토대가 마련될 전망이다.

[과학기술정보통신부]구혁채 1차관, 세계적 성과를 창출하고 있는 ‘국가대표급’ 과학기술자의 연구현장 방문
발행일: 2025-09-09 06:00

원문보기
과학기술정보통신부는 다양한 연령, 분야, 지역의 과학기술인과 소통하며 현장의 목소리를 듣는 정책 실현을 목표로 하는 「Project 공감118」의 일환으로 성균관대학교(수원)를 방문했습니다. ‘Project 공감118’은 주기율표 원소 118개처럼 다양성을 반영해 보다 폭넓게 과학기술계의 의견을 수렴하겠다는 취지를 담고 있습니다.

이날 방문에서는 태양전지 소재 연구 분야의 세계적 권위자로 평가받는 박남규 성균관대 종신 석좌교수 연구실을 찾았습니다. 박 교수는 8년 연속 세계 상위 1% 연구자로 선정된 바 있으며, 태양광 기술에서 전세계적으로 중요한 연구 성과를 내고 있는 인물입니다.

이번 자리에서는 글로벌 최정상급 연구자들을 양성하기 위한 방안과 관련하여 교수진 및 연구진 등과 함께 논의하며, 연구 현장에서 도출된 생생한 제언들을 듣는 시간을 가졌습니다. 행사의 목적은 단순히 연구 성과를 살피는 데서 그치지 않고, 지도자 및 우수 연구자들의 다양한 목소리를 통해 미래 지향적 과학기술 발전 방향을 모색하는 데 있습니다.

본 행보는 정부가 과학기술인과 소통하며 현장 중심의 정책을 수립하고자 하는 의지를 보여주는 사례로 꼽히고 있습니다.

[환경부]"화학제품 안전관리 강화 어떻게 할 것인가?" 토론회 개최
발행일: 2025-09-09 06:00

원문보기
**국회·환경부, 화학제품 안전관리 강화 논의 위한 정책토론회 개최**

국회 환경노동위원회의 박정 의원(더불어민주당)과 조지연 의원(국민의힘), 환경부(장관 김성환)는 9월 9일 국회 의원회관 제1소회의실에서 “화학제품 안전관리 강화 어떻게 할 것인가?”를 주제로 정책토론회를 개최했다. 이번 토론회는 ‘생활화학제품 및 살생물제의 안전관리에 관한 법률’ 시행 이후 성과와 개선점을 점검하고, 향후 정책 방향을 논의하기 위해 마련됐다.

### 주요 참석자 및 발표 내용
본 토론회에는 제조·수입·유통 기업, 시민단체 및 시험·검사기관 등 약 120명이 참여했다. 김혜진 국립환경과학원 가습기살균제보건센터장은 ‘생활화학제품의 살생물제품 관리전환 대응’을 발표하며 제도 전환에 따른 준비 상황을 설명했다. 김은영 녹색소비자연대 사무국장은 ‘생활화학제품 안전관리 강화’를 주제로 현황과 과제를 제안했다.

### 주요 논의 사항
이어진 토론 세션에서는 양지연 연세대학교 교수의 진행 하에, 이봉환 이행협의체 운영위원장(엘지생활건강), 김신범 노동환경건강연구소 수석연구원, 조용성 서경대학교 환경화학공학과 교수 등이 제도 발전 방안에 대해 심도 있는 논의를 나눴다.

박정 의원은 오는 2026년부터 살균·살충 등 유해생물 제거 기능 제품이 살생물제품으로 관리 전환됨에 따라, 시장 혼란을 최소화하고 안정적으로 제도가 연착륙할 수 있도록 노력하겠다고 밝혔다. 조지연 의원은 지난 국정감사에서 유통 금지된 생활화학제품이 시장에 판매되던 문제를 지적했던 사례를 언급하며, 법과 정책을 통해 국민이 안전하게 생활할 수 있는 환경 조성을 위해 최선을 다하겠다고 강조했다.

환경부 금한승 차관은 토론회에서 제기된 의견을 반영해 살생물제품 승인제와 생활화학제품 신고제 등의 안전성 검증 체계를 강화하겠다고 밝혔다.

### 정책 방향과 목표
이번 토론회는 화학제품 관리 정책의 개선을 위한 민관 협력과 소통을 강조하며, 안전관리 체계를 지속적으로 공고히 하려는 정부 노력의 일환으로 진행됐다. 이를 통해 향후 관련 법제와 정책이 보다 정교하게 마련될 수 있을 것으로 기대된다.

### 붙임자료
추후 토론회 결과 및 관련 계획 자료들이 공개될 예정이다.

[통계청]통계청, 개발도상국 지속가능발전목표 및 빅데이터 통계 역량강화 2차년도 초청연수 실시
발행일: 2025-09-09 06:00

원문보기
한국 통계청 통계인재개발원이 2023년 9월 7일부터 20일까지 개발도상국 통계 담당자 15명을 대상으로 ‘지속가능발전목표(SDGs) 지표작성 및 빅데이터 통계 역량강화’ 초청연수를 실시합니다. 이번 연수는 한국국제협력단(KOICA)과 협력해 진행되는 2차년도 과정으로, 개발도상국의 지속가능발전목표 이행과 데이터 기반 정책 수립 역량 강화를 목적으로 합니다.

특히 올해는 SDGs 세부지표 작성이라는 실무 중심의 주제로 교육 프로그램이 고도화되어 운영됩니다. 연수 주요 프로그램은 SDGs 지표 프레임워크, 한국의 건강(SDG3) 및 교육(SDG4) 관련 통계 작성법, 한국 통계청의 통계서비스 플랫폼 소개, 그리고 현장 방문 등이 포함됩니다.

통계청과 KOICA는 개발도상국의 통계 역량 강화를 위해 2005년부터 통계 연수를 꾸준히 진행해왔으며, 지금까지 39회에 걸쳐 604명이 참여했습니다. 이번 연수를 통해 개발도상국이 국제기준에 부합하는 신뢰성 있는 통계를 작성할 수 있도록 지원함으로써, 데이터 기반의 효과적인 국가 정책 수립을 돕는 데 목표를 두고 있습니다.

이뿐만 아니라 한국의 발전 경험과 통계 작성 방법을 공유해 대한민국의 국제적 위상을 높이고, 국제 개발 협력에도 기여할 것으로 기대됩니다.

[농촌진흥청]’치유농업’ 발전 위한 관학 공동연구…농촌진흥청·건국대 협약
발행일: 2025-09-09 05:46

원문보기
### 농촌진흥청-건국대, 치유농업 발전 위한 업무협약 체결

**농촌진흥청(청장 이승돈)**과 **건국대학교(총장 원종필)**는 2023년 9월 8일 건국대학교에서 치유농업 발전과 활성화를 위한 업무협약을 체결했습니다. 이번 협약에는 이승돈 청장, 원종필 총장을 비롯한 양 기관 핵심 관계자들이 참석했습니다.

#### **협약 배경 및 주요 내용**
본 협약은 건국대 ‘디지털 인문 기반 치유농업 융합연구센터’가 과학기술정보통신부의 **집단연구지원사업(2025~2030년)**에 선정되면서, 건국대가 농촌진흥청에 협력을 제안해 성사되었습니다.

양 기관은 다음과 같은 분야에서 협력을 약속했습니다:
– **치유농업의 과학적 효과 검증** 및 근거 기반 연구
– **표준화된 프로그램 개발 및 확대**
– **정책 개선 및 제도적 기반 마련**
– **치유농업 전문 인력 양성**
– **공동 홍보 및 확산 기반 조성**

또한, 농업, 인문학, 생명공학, 의학을 융합한 첨단 연구를 통해 치유농업의 학문적 및 산업적 발전을 도모할 예정입니다.

#### **지도자 발언**
이승돈 농촌진흥청장은 “이번 협약을 통해 치유농업의 범위를 넓히고 발전의 발판을 마련했다”며, “관학 협력을 기반으로 국민 건강 증진과 사회 문제 해결을 위해 실질적 성과를 창출하겠다”고 강조했습니다.

원종필 건국대학교 총장은 “건국대는 농업 교육과 연구의 전통을 치유농업이라는 신성장 분야로 확대하고 있다”며, “농촌진흥청의 정책 전문성과 건국대의 학문적 역량을 결합해 지속 가능한 농업과 농촌의 미래를 이끌겠다”고 밝혔습니다.

#### **양 기관의 기존 노력**
농촌진흥청은 2020년 ‘치유농업법’ 제정 이후:
– 치유농업사 양성기관 19개소 지정
– 치유농업 시설 품질관리 제도 수립
– 연구 성과 확산 및 정책 지원을 위한 전문기관 조성 등에 힘써왔습니다.

건국대는 일반대학원에 **바이오힐링융합학과**를 설치해 동식물과 의학, 사회학 분야를 융합한 학문적 배경을 제공하며 전문 인력 양성과 임상 실습을 이어가고 있습니다.

앞으로 양 기관은 치유농업의 발전과 실용화를 위해 긴밀히 협력하며 국민 건강과 농촌의 지속 가능한 발전에 기여할 것입니다.

[농촌진흥청]버려지는 밀짚, 친환경 소재 원료 가능성 확인
발행일: 2025-09-09 05:44

원문보기
### 밀짚 유래 기술 개발로 농업부산물 재활용에 새로운 길 열다

최근 국내 밀 재배면적 증가에 따라 부산물인 밀짚 발생량도 꾸준히 늘어나고 있습니다. 밀짚은 대부분 셀룰로오스와 헤미셀룰로오스로 구성된 환경친화적 소재로, 친환경 바이오플라스틱 제조 원료로 활용 가능성이 큽니다. 하지만 현재 대부분 버려지고 있어 효율적인 처리 및 활용 방안이 필요한 상황입니다.

#### 농촌진흥청의 혁신적 기술 개발
농촌진흥청은 밀짚에서 섬유소를 추출하여 이를 단당류로 전환시키는 기술을 개발했습니다. 이를 통해 밀짚 속 셀룰로오스(30〜35%)와 헤미셀룰로오스(20〜25%)를 효율적으로 활용해 미생물 발효 과정에 필요한 당을 생산할 수 있게 되었습니다. 이렇게 생산된 당은 바이오플라스틱 원료와 같은 친환경 소재 제조에 사용됩니다.

#### 기존 공정의 한계와 해결책
기존 섬유소 추출 방식은 화학약품 사용으로 인해 효율이 낮고 환경오염 문제가 존재했습니다. 농촌진흥청은 이를 개선하기 위해 **콜린클로라이드**와 **글리세롤**을 혼합한 친환경 공융용매를 활용한 기술을 도입했습니다. 이로 인해 밀짚 속 셀룰로오스 함량이 기존 32.4%에서 46.6%로 약 14%포인트 증가했으며, 단당류로 전환되는 수율도 기존 14%에서 93%라는 놀라운 수준으로 높아졌습니다.

#### 산업적 활용 가능성과 미래 전망
이번 연구는 친환경 공정을 통해 영양소 추출의 효율성과 경제성을 크게 개선했습니다. 농촌진흥청은 해당 기술을 특허출원하여 저비용·고효율 바이오소재 생산 기반을 확보했습니다. 앞으로 농업부산물 활용을 통한 지속가능한 바이오소재 기술 연구를 확대할 계획입니다.

#### 소득식량작물연구소의 기대
농촌진흥청 한선경 소장은 이번 기술이 농업부산물을 새롭게 활용할 수 있는 기반을 마련했다며, 이를 통해 다양한 바이오산업의 활성화를 기대한다고 밝혔습니다.

### 결론
밀짚을 비롯한 농업부산물의 활용은 환경문제 해결과 지속 가능한 산업 육성의 중요한 전환점이 될 것입니다. 농촌진흥청의 이번 기술 개발은 그 가능성을 입증하며, 앞으로의 연구와 실용화를 통해 바이오소재 산업의 새로운 지평을 열어갈 것으로 기대됩니다.

[농촌진흥청]농촌진흥청, 지역특화 특용작물 산업화 방안 찾는다
발행일: 2025-09-09 05:39

원문보기
### 농촌진흥청, 2025년 특용작물 기능성 및 활용 연수 개최

농촌진흥청 국립원예특작과학원은 9월 9~10일 전북특별자치도농업기술원 자원식물연구소에서 ‘2025년 특용작물 기능성·이용 분야 중앙지방연구협의체 공동연수(워크숍)’를 개최한다. 이는 전국 14개 중앙·지방 연구기관이 참여하여 지역특화작목의 육성과 고부가가치 기능성 소재 개발 방안을 논의하기 위한 자리다.

#### 주요 발표 내용
1. **우수 사례 공유**:
– 전북 농업기술원의 김창수 박사가 천마를 지역특화작목으로 활용한 성공 사례를 발표한다. 천마의 항비만, 인지능력 개선 등 효능에 대한 지식재산권 확보와 기술 이전, 제품화 성과를 중심으로 소개할 예정이다.

2. **최신 연구 동향**:
– 전주농생명소재연구원의 정찬헌 팀장은 지역특화작목을 활용한 건강기능식품 개발 현황을 제시하며, 상명대학교 정대식 교수는 인공지능(AI)을 활용한 천연물 분석과 효능 예측 프로그램을 소개한다.

#### 2부 행사: 녹색생명공학 협력 논의
워크숍 2부에서는 국립원예특작과학원의 2026년 신규 공동연구사업 기획안을 공유하고, 지역특화작목을 활용한 녹색생명공학(그린바이오) 소재 개발 협력 방안을 논의한다.

#### 기대 효과와 비전
농촌진흥청 김금숙 과장은 “특용작물 산업 경쟁력 강화를 위해 소비 트렌드와 지역 특성을 반영한 특화작목 개발이 반드시 필요하다”며, 이번 행사가 기관 간 긴밀한 협업을 촉진하고 지역특화작목 산업화에 기여하는 계기가 되길 기대한다고 밝혔다.

이번 연수는 지역농업과 기능성 소재 산업의 융합을 통해 고부가 가치를 창출하고 농업발전에 기여할 중요한 이정표로 자리 잡을 전망이다.

[농촌진흥청]국민 단백질 공급원 닭고기·달걀, 나이 따라 섭취법도 다양
발행일: 2025-09-09 05:38

원문보기
**농촌진흥청, ‘구구데이(9월 9일)’ 맞아 닭고기·달걀의 영양 및 소비 동향 소개**

농촌진흥청은 국민 단백질 공급원인 닭고기와 달걀의 영양적 가치를 알리고, 국민의 관심과 소비를 촉진하고자 다채로운 정보를 공유했습니다. ‘구구데이’는 닭 울음소리에서 착안해 2003년 농림축산식품부가 지정한 날로, 올바른 단백질 섭취를 장려하며 닭고기와 달걀의 중요성을 알리는 데 초점이 있습니다.

### **닭고기·달걀, 꾸준히 늘어난 소비량**
– **닭고기 소비량:** 1인당 연간 닭고기 섭취량은 지난 10년간 11.5kg(2013년)에서 16.2kg(2023년)로 약 40% 증가했습니다.
– **달걀 소비량:** 같은 기간, 1인당 달걀 섭취는 272개에서 331개로 늘어나 닭고기와 달걀이 국민 식단에서 유의미한 비중을 차지하고 있습니다.

### **우수한 영양 가치**
– **닭고기:** 단백질이 풍부하고 지방이 적어 근육 형성, 면역력 강화에 효과적이며, 아연, 히스티딘, 비타민 B군 등의 면역 증진 성분도 포함되어 있습니다.
– **달걀:** ‘완전식품’으로 불리며 필수 아미노산, 비타민, 무기질을 골고루 함유. 노른자에 포함된 콜린은 두뇌 발달과 기억력 향상에 도움을 주고, 비오틴과 비타민 E는 항산화 및 피부 건강에 유익합니다.

### **연령별 맞춤 닭고기·달걀 요리법**
1. **성장기 어린이를 위한 간단 요리**
– **달걀찜·달걀말이:** 아이들이 좋아하는 반찬.
– **무지개 달걀찜:** 다채로운 색의 채소(시금치, 당근, 파프리카)를 달걀 물에 섞어 찐 조리법.
2. **20~30대 건강식 관심층**
– **닭고기 샐러드:** 닭 안심과 겨자잎, 무순, 양파를 오일 레몬 드레싱과 함께 섞어 칼로리 걱정 없이 높은 포만감 제공.
3. **노년층을 위한 기력 보충식**
– **삼계탕·닭고기 죽:** 닭고기살과 다양한 채소(대추, 인삼, 마늘 등)를 활용한 죽은 소화에 용이하며, 근육 손실 예방에도 도움.

### **마무리**
이번 구구데이를 계기로 닭고기와 달걀의 영양소를 활용한 다양하고 맛있는 요리들을 소개하며, 가정에서도 손쉽게 따라 할 수 있도록 돕고자 합니다. 국민 대표 단백질 공급원으로 자리 잡은 닭고기와 달걀을 통해 건강한 식습관을 만들어 보세요!

[농촌진흥청]’배 고온장해 예방’ 조기·분산 수확 당부
발행일: 2025-09-09 05:37

원문보기
### 배 ‘신고’의 성숙기, 고온장해 예방과 품질 향상을 위한 조기 및 분산 수확 촉구

농촌진흥청은 8~9월 지속되는 높은 기온으로 인해 배 ‘신고’ 품종의 열매 품질 저하와 고온장해 가능성이 커지고 있다며, 조기 또는 분산 수확을 강조했습니다. ‘신고’는 대한민국에서 가장 많이 재배되는 배 품종으로, 보통 9월 중하순에 본격적으로 수확하지만, 이상기상으로 인해 수확 관리와 열매 성숙도 진단이 더욱 중요해졌습니다.

#### 고온장해 발생 우려와 주의 당부
지난해 8∼9월의 이상기상으로 인해 ‘신고’에서 과육 갈변, 일소 증상 등 고온장해가 발생한 사례가 보고된 바 있습니다. 이에 따라 올해도 고온이 계속될 가능성이 높아 농가의 각별한 대비가 필요합니다.

#### 배 성숙 상태 확인 방법
배의 성숙 시기는 품종 특성, 재배 방법, 기상 환경의 영향을 받으며, 꽃 핀 뒤부터의 ‘만개 후 일수’와 하루 평균 기온의 누적값을 계산한 ‘적산온도’가 중요한 지표로 활용됩니다.
– **만개 후 일수**: 나주 지역 기준으로 배 ‘신고’는 만개 후 160~170일 수확이 적정합니다.
– **적산온도**: 만개 후 160일 기준 3,450±50℃, 만개 후 170일 기준 3,750±50℃로 권장됩니다.

#### 지역별 수확 시기 추정
올해 적산온도 기준에 따라 예상되는 배 ‘신고’의 수확 시기는 다음과 같습니다.
1차 수확 예상 시기:
– 전남 나주, 전북 완주, 경남 진주: **9월 9일 전후(±2일)**
– 충남 천안, 경기 이천: **9월 10일 전후(±2일)**

2차 수확(본 수확 예상 시기):
– 전남 나주, 전북 완주, 경남 진주: **9월 19일 전후(±2일)**
– 충남 천안, 경기 이천: **9월 19일 전후(±2일)**

#### 고품질 유지 전략: 단계적 수확
농촌진흥청은 배의 품질과 고온장해 예방을 위해 **2~4회에 걸친 분산 수확**을 권장하고 있습니다. 9월 초부터 적산온도가 3,450도(℃)에 도달하면 배의 성숙도를 정기적으로 진단해 열매의 성숙 상태에 따라 조금씩 수확을 시작하는 것이 좋습니다. 특히, 당도와 무게 등의 열매 특성을 확인해 장기 저장용 배와 단기 판매용 배를 구분하여 수확 계획을 세운다면 더 나은 품질을 기대할 수 있습니다.

#### 농촌진흥청의 당부
홍성식 배연구센터장은 “과실의 성숙 상태를 정기적으로 점검하고, 지역별 기상 조건과 배나무의 관리 상태를 고려해 최적의 수확 시기를 놓치지 않도록 신경 써야 한다”며 농가의 주의를 당부했습니다.

배 ‘신고’를 재배하는 농가에서는 최근 기후 변화에 따른 고온장해 예방과 고품질 열매 생산을 위해 철저한 관리와 단계적 수확에 힘써야 할 시점입니다.

[보건복지부]’낯섦에서 일상으로’ 중증장애인생산품 체험하고, 직접 구매해요
발행일: 2025-09-09 05:35

원문보기
### **2025 중증장애인생산품 박람회, 사회적 가치 확산에 기여**

보건복지부는 오는 **2025 중증장애인생산품 박람회**를 9월 9일(화)부터 9월 10일(수)까지 서울 양재동 aT센터 제2전시장에서 개최한다고 밝혔습니다. 이번 박람회는 중증장애인생산품에 대한 인식 개선과 함께 공공 및 민간 분야에서 제품의 판로를 확대하기 위해 기획되었습니다.

### **박람회 주요 내용**
박람회에는 **중증장애인생산품 생산시설 128개소**가 참여해 제과·제빵, 가공식품, 친환경 비누·세제 등의 제품을 전시·판매합니다. 소비자들은 일반 제품과 비교 체험을 통해 중증장애인생산품의 우수한 품질을 직접 확인할 수 있는 기회를 가지게 됩니다.

특히, **추석 명절 특별구역 및 체험형 전시 공간**이 마련되어, 실생활에서 해당 제품들을 어떻게 활용할 수 있는지 생생하게 체험할 수도 있습니다.

### **유공자 및 공로자 포상**
개막식에서는 **중증장애인생산품 우선구매 활성화**에 기여한 개인과 기관에 보건복지부 장관 표창이 수여되었습니다.
– **대구광역시 군위교육지원청**: 교육청 중 가장 높은 우선구매 비율로 기관 표창 수상
– **한국공항공사**: 최근 3년간 우선구매 비율 상승 (’22년 1.86% → ’24년 5.31%)
– **경기도 군포시**: 3년 연속 우선구매 비율 3% 이상 기록

### **부대 행사**
박람회에서는 다음과 같은 다양한 프로그램도 진행됩니다.
1. **공공기관 대상 교육**: 중증장애인생산품 구매 활성화 방안과 우수사례 공유
2. **생산시설 지정 요건 설명회**: 생산시설 운영에 필요한 요건 및 절차 상세 안내
3. **직업재활 상담 및 학술 포럼**: 장애인의 직업재활과 고용 관련 정보 제공
4. **우수사례 발표회**: 장애인 관련 프로젝트의 성공 사례 발표

### **중증장애인 일자리 확대를 위한 노력**
개막식에 참석한 **이스란 보건복지부 제1차관**은 “이번 박람회가 중증장애인의 생산품이 국민들에게 더욱 친숙해지고, 장애인이 일자리를 통해 자립할 수 있는 계기가 되길 바란다”고 말했습니다. 또한, 경쟁력 있는 신제품 발굴과 판로 확대를 위해 지속적 지원을 약속했습니다.

### **2025 중증장애인생산품 박람회 개요**
– **기간**: 2025년 9월 9일(화) ~ 9월 10일(수)
– **장소**: aT센터 제2전시장 (서울 양재동)
– **주최**: 보건복지부
– **참여**: 중증장애인생산품 생산시설 128곳 및 관련 단체

이번 박람회는 단순한 전시를 넘어, 중증장애인들에게 실질적인 자립 기회를 제공하고, 사회적 인식을 개선하는 데 큰 역할을 할 것으로 기대됩니다. **중증장애인생산품을 통해 ‘낯섦에서 일상으로’ 변화하는 긍정적인 경험을 함께 만들어 갑시다.**

[경찰청]경찰청, ‘일본 변호사 사칭 테러 협박 사건’ 공조수사 출장단 파견
발행일: 2025-09-09 05:09

원문보기
**경찰청, ‘일본 변호사 사칭 테러 협박 사건’ 공조수사 출장단 파견**

경찰청은 최근 발생한 ‘일본 변호사 사칭 테러 협박 사건’에 대한 공조 수사를 위해 관련 출장단을 파견한다고 밝혔다. 이번 사건은 국내외를 아우르는 조직적이고 악의적인 범죄로 의심되며, 협조적이고 신속한 국제 공조수사가 필요하다는 판단에 따라 결정된 조치다.

### 사건 배경
해당 사건은 일본 내에서 활동하는 변호사를 사칭한 인물이 한국 주요 기관과 기업을 대상으로 조직적 테러 협박을 가한 사건이다. 협박의 내용은 주로 일본과 한국 간의 국제적 긴장을 악용한 민감한 사안을 담고 있으며, 특정 목적을 달성하기 위해 공포를 조장하려는 의도로 분석되고 있다.

### 출장단 구성 및 역할
– 경찰청에서는 형사, 사이버수사, 대테러 관련 분야에서 경험이 풍부한 전문가들로 구성된 공조수사 출장단을 꾸렸다.
– 출장단은 일본 현지 수사기관과의 긴밀한 협력을 통해 사건의 핵심 배후를 파악하고, 추가적인 피해 확산을 막기 위한 예방 대책을 마련할 계획이다.
– 이 과정에서 양국 간 원활한 정보 교류 및 수사 공조를 통해 신뢰를 높이고 국제 범죄에 대한 공동 대응 방안을 강구하기로 했다.

### 국제 협력 중요성 강조
경찰청은 이번 사건이 한일 간의 공조를 한층 강화할 기회가 될 수 있다고 평가하면서, 앞으로도 국제 범죄 대응 능력을 더욱 고도화할 예정이라고 밝혔다. 또한, 이번 사건이 한일 양국에 미칠 수 있는 사회적, 안보적 영향을 고려해 수사 결과를 투명하게 공개할 것을 약속했다.

### 대국민 안내
경찰청은 국내외에서 유사한 협박 사건이 추가로 발생할 가능성을 염두에 두고, 국민에게 각별한 주의를 당부했다. 특히, 협박성 메시지를 받을 경우 이를 즉시 경찰에 신고하고, 임의 대응으로 인한 2차 피해가 발생하지 않도록 주의할 것을 권고했다.

경찰청 관계자는 “이번 사건은 단순한 협박을 넘어선 국제적 의미를 가지는 만큼 치밀하고 신중한 수사를 이어갈 것이며, 국민의 안전을 최우선으로 하여 최선을 다하겠다”고 밝혔다.

추후 진행 상황에 따라 경찰청은 관련 사항을 지속 보도할 예정이며, 특이사항이 있는 경우 즉각 발표할 계획이다.

[기상청]기상청, 강릉 시민 지원 ‘생수 기부’
발행일: 2025-09-09 05:00

원문보기
**기상청, 심각한 가뭄 겪는 강릉시에 생수 2만 병 기부**

기상청(청장 이미선)은 9월 9일 강릉시를 방문하여, 심각한 가뭄으로 인한 생활용수 및 식수 부족 상황에 놓인 시민들을 돕기 위해 생수 2만 병을 기부했다. 이번 기부는 민·관이 함께하는 이웃사랑 나눔 실천 운동의 일환으로, 기상청 직원들과 (주)농심이 협력하여 이뤄졌다.

기상청과 농심은 2017년부터 폭염 피해를 예방하기 위해 “해피해피 캠페인”을 매년 함께 진행해오며, 환경 재난 상황에서의 지원 활동에 꾸준히 참여하고 있다.

이미선 청장은 “강릉 시민들께서 하루빨리 가뭄 피해에서 벗어나 평온한 일상을 되찾기를 기원하는 마음으로 생수를 전달했다.”며, 시민들에게 작은 응원의 메시지를 전했다.

이번 기부는 강릉 시민들의 실질적인 생활 안정에 기여하며, 공공 기관과 민간 기업이 협력하여 사회적 위기를 극복하는 긍정적 사례로 평가될 것으로 보인다.

[소방청]「국민·소방관 안전 강화를 위한 소방청 주요 정책」 발표(브리핑)
발행일: 2025-09-09 05:00

원문보기
### 「국민·소방관 안전 강화를 위한 소방청 주요 정책」 요약

2023년 10월 9일 소방청은 정부세종청사에서 “국민·소방관 안전 강화를 위한 주요 정책”을 발표했습니다. 이는 변화하는 재난 환경에 효과적으로 대응하고 소방관의 안전 및 건강을 보호하기 위해 마련된 전략적 조치들입니다.

#### **1. 재난 환경 대응을 위한 소방 R&D 강화**
– 2026년 소방 R&D 예산을 503억 원으로 증액(+64.9%)하여, 실전형 연구개발을 추진.
– 전기버스 화재 대응 기술, 산사태·싱크홀 대응 장비, 개인보호 장구 개발 등 우선 과제 선정.
– 국방부·방위사업청과 협력해 소방 현장 적용 가능한 국방 기술 사업화.
– 근력강화 슈트 및 무인 수중 탐색 기술 등을 2027년부터 본격 적용.
– 「국방-소방 R&D 기술협의체」 출범을 통해 국방과의 연구 협력 강화.
– 소방산업 수출협의회를 통한 국내 소방산업 성장 및 해외 진출 지원.

#### **2. 소방공무원의 마음건강과 신체 안전 지원**
– **정신건강 예산**: 2026년 보건안전 지원 예산 51억 원 중 94%를 마음건강 지원에 할당.
– **심리 지원 확대**:
– ‘찾아가는 상담실’ 상담 인력 146명으로 증대.
– ‘1소방서 1상담사 체계’ 구축 추진.
– 긴급심리지원 체계 및 제도 개선 방안 마련.
– **전문적인 의료 지원**:
– 2024년 6월 개원 예정인 국립소방병원 정신건강센터 설립.
– 공무상 재해 인정 절차 지원 강화로 부담 감소.

#### **3. 정책 추진의 배경 및 목표**
– **재난 환경 변화**:
– 기후 변화, 전기차 확산, 초고층 건축물 등으로 인해 재난의 종류와 규모가 변화 중.
– **정부 방침**:
– 대통령: “국민 보호와 소방대원 안전이 최우선.”
– 총리: “국민 생명과 대원의 안전은 국가의 책무.”
– **소방청 비전**:
– 국민의 생명과 안전을 최우선 가치로 두고 더 과학적이고 강력한 소방 시스템 구축.

소방청은 국민 안전망을 촘촘히 보강하고 소방대원의 정신·육체적 부담을 줄이기 위해 다각도의 노력을 이어갈 계획입니다. 허석곤 소방청장은 국민 및 소방대원의 생명과 안전을 지키는 것이 소방청의 최우선 과제임을 재차 강조했습니다.

[과학기술정보통신부]인공 지능 시대 디지털 포용과 성장을 향한 힘찬 발걸음, 「2025 국민행복 정보기술(IT) 경진대회」 개최
발행일: 2025-09-09 05:00

원문보기
### 「2025 국민행복 정보기술(IT) 경진대회」 개최 관련

2025년을 맞아 디지털 포용과 지속 가능한 성장을 위한 **「국민행복 정보기술(IT) 경진대회」**가 개최됩니다. 이번 경진대회는 디지털 기술을 통해 국민의 삶의 질을 높이고, 사회적 격차를 해소하며, 함께 성장할 수 있는 혁신 솔루션을 발굴하는 것을 목표로 하고 있습니다.

#### ▲ **경진대회 주요 목표**
1. **디지털 포용 확대**: 고령층, 장애인, 농어촌 주민 등 디지털 소외 계층의 기술 접근성을 높이는 방안을 모색.
2. **창의적 기술 솔루션 발굴**: 참가자들이 제안하는 혁신적 IT 아이디어를 통해 사회적 문제 해결.
3. **지속가능한 성과 창출**: 경진대회 결과를 실제 정책에 반영하거나 기업-사회 간 협력 모델로 연결.

#### ▲ **대회 주요 내용**
– **참여 대상**: 고등학생, 대학생, 일반인, 스타트업 등 전 연령대와 다양한 배경을 가진 사람들.
– **대회 일정**:
– 예선: 2025년 XX월 XX일
– 본선: 2025년 XX월 XX일 ~ XX월 XX일
– **주요 주제**:
– 디지털 격차 해소
– 스마트 사회 안전망 구축
– 환경, 교육, 복지 등 미래 지향적 기술 활용

#### ▲ **후속 지원 및 혜택**
대회에서 선정된 혁신적인 프로젝트는 정부 및 민간 협업을 통해 실제 개발되며, 사업화 지원, 멘토링 제공 등 후속 혜택도 주어진다고 합니다.

보다 자세한 사항은 첨부된 공식 보도자료를 통해 확인하실 수 있습니다.
이번 대회는 모두가 디지털 세상에서 동등하게 참여하고 혜택을 누릴 수 있는 기반을 마련하는 중요한 첫걸음이 될 것입니다.

※ 출처: 대한민국 정책브리핑 ([www.korea.kr](http://www.korea.kr))

[새만금개발청](동정자료) 김의겸 청장 2025 새만금 신재생에너지 박람회 참석
발행일: 2025-09-09 04:48

원문보기
### 김의겸 새만금개발청장, ‘2025 새만금 신재생에너지 박람회’ 참석
**”새만금, 대한민국 신재생에너지 허브로 도약할 것”**

김의겸 새만금개발청장이 2025년 9월 9일 군산새만금컨벤션센터(GSCO)에서 개최된 **’2025 새만금 신재생에너지 박람회’** 개막식에 참석해, 새만금의 신재생에너지 비전을 제시하고 지속 가능한 미래를 위한 의지를 밝혔다.

### **박람회 소개 및 배경**
이번 박람회는 전북특별자치도와 군산시가 공동 주최하고 전북테크노파크가 주관한 행사로, 9월 9일부터 10일까지 이틀간 진행되었다. 이는 국내외 신재생에너지 최신 기술과 동향을 공유하고, 새만금을 전 세계에 알리는 중요한 계기가 되었다.

새만금은 넓은 토지와 풍부한 일조량, 해상 풍력에 적합한 지리적 조건을 갖추고 있어, 대한민국의 신재생에너지 중심지로 주목받고 있다.

### **새만금의 미래 비전**
김의겸 청장은 개막식 축사를 통해 다음과 같은 메시지를 전달했다.
– 새만금은 기후변화 대응과 탄소중립을 실현하는 데 있어 중요한 역할을 맡고 있으며, 신재생에너지 산업의 허브로 자리 잡고 있다.
– 이번 박람회가 신재생에너지 기술 혁신과 산업 생태계 확충의 장이 되길 기대하며, 새로운 협력과 소통의 기회를 제공할 것이라고 밝혔다.

그는 “새만금의 밝은 미래를 열어가는 데, 신재생에너지 정착과 확산이 필수적”임을 강조하며, 전 세계적인 에너지 전환 시대에 발맞춰 지속 가능한 성장을 도모하겠다는 강한 의지를 드러냈다.

### **의의 및 기대 효과**
본 행사는 대한민국뿐만 아니라 국제적으로도 새만금의 발전 가능성을 알리는 기회가 되었으며, 신재생에너지 분야 협력을 강화하고 지속 가능한 에너지 생태계 조성의 기반을 다졌다. 이번 박람회를 바탕으로 새만금이 글로벌 신재생에너지 거점으로 더욱 확고히 자리매김할 것으로 기대된다.

박람회는 10일까지 진행되며, 국내외 기업 및 학계 전문가들이 참여해 다채로운 프로그램과 기술 전시가 이어질 예정이다.

*(자료 출처: 대한민국 정책브리핑, www.korea.kr)*

[과학기술정보통신부]과기정통부, KT 침해사고 신속하게 조사 착수한다.
발행일: 2025-09-09 04:45

원문보기
**과기정통부, KT 침해사고에 대한 조사 착수**

과학기술정보통신부(과기정통부)는 최근 KT에서 발생한 침해사고와 관련하여 신속한 조사를 착수하겠다는 입장을 밝혔습니다. 이번 사건은 국내 주요 통신사인 KT의 네트워크 및 데이터 보안과 관련된 중대한 문제로 간주되고 있습니다.

### 주요 내용
1. **사고 경위 파악**
과기정통부는 침해사고 발생 경위를 면밀히 검토하며, KT의 내부적인 보안 체계 및 침해 사고 대응 프로세스에 대해서도 점검할 계획입니다. 사고로 인해 고객 정보나 주요 서비스 연속성에 문제가 발생했는지를 중점적으로 조사할 것이라고 강조했습니다.

2. **즉각적인 조치**
KT뿐 아니라 관련 기관들과 협력해 추가적인 피해를 방지하기 위해 신속한 기술적, 관리적 대응을 추진할 예정입니다. 사고와 관련된 모든 세부 사항은 투명하게 공개하여 국민들의 불안을 해소할 것이라는 방침입니다.

3. **향후 조치 계획**
– 이번 조사가 완료된 후, KT와 함께 보안 강화 대책을 마련하며, 재발 방지를 위한 종합적인 가이드라인을 제공할 예정입니다.
– 유사 사고 방지를 위해 국내 통신사의 전체적인 보안 점검을 강화하고 실효성 높은 대책을 시행할 계획을 밝혔습니다.

이번 사건과 관련된 과기정통부의 자세한 조사 내용 및 후속 조치는 첨부된 자료를 통해 확인할 수 있습니다. 국민들에게 발생 가능한 피해를 최소화하고 정보 통신망의 안정성을 확보하기 위해 관련 기관과 인프라 수준을 철저히 점검한다는 입장입니다.

본 사건과 관련된 정보는 과기정통부 공식 홈페이지 및 보도자료에서 확인 가능합니다.

[보건복지부]’사회서비스 ON, 연결의 빛을 밝히다’ 2025 사회서비스 박람회 개최
발행일: 2025-09-09 04:35

원문보기
### 2025 대한민국 사회서비스 박람회 개최: “사회서비스 ON, 연결의 빛을 밝히다”

2025년 9월 9일(화)부터 10일(수)까지 서울 서초구 aT센터 제1전시장에서 **’2025 대한민국 사회서비스 박람회’**가 개최됩니다. 이번 박람회는 보건복지부와 중앙사회서비스원이 공동 주최하며, **’사회서비스 ON, 연결의 빛을 밝히다’**를 주제로 사회서비스의 미래 방향성과 최신 기술 및 정책들을 선보입니다.

### 주요 행사 하이라이트

#### 1. **사회서비스 활성화 기여자·기관 표창**
– **유공자 표창**: 사회서비스 활성화에 기여한 개인 및 단체 15명에게 보건복지부 장관표창 수여. (대표 수상: 긴급돌봄으로 돋보인 광주사회서비스원, 사회적기업 지원의 (사)임팩트 얼라이언스 등)
– **경영평가 우수기관 시상**: 대전과 강원 등 최우수기관 2곳, 광주·경기·충남 등 우수기관 6곳이 선정되어 표창 및 성과 공유.

#### 2. **전시 및 체험 프로그램**
– **홍보부스 운영(100개)**: 공공기관, 유관단체 등 75개 기관이 참여해 최신 정보 제공 및 체험 기회 마련.
– **최신 돌봄 기술 시연**: AI 기반 안부서비스, 스마트 건강기기 등 기술 도입 사례 소개.
– **통합돌봄 서비스 체험**: 주거개선, 식사·정서지원 서비스를 직접 경험하며 이해를 높일 수 있는 기회 제공.

#### 3. **사회서비스 정책포럼**
– 주제: **’사회서비스 ON, 사람과 기술로 지속가능성을 꿈꾸다’**
– 주요 강연:
– “기술로 여는 새로운 돌봄의 시대” 기조 강연.
– 네이버 AI 활용 사례: 노인·장애인 대상의 기술 혁신 서비스.
– 강원도 사회서비스 모델: 고령 지역의 마을단위 돌봄 협력체계.
– **토론**: AI와 돌봄기술 도입에 따른 사회서비스 방향 모색과 지속 가능한 발전 논의.

#### 4. **지역별 통합돌봄 제도 소개**
– 2026년 시행될 **지역사회 통합돌봄** 제도에 앞서 각 지역별 맞춤형 돌봄 서비스 모델을 전시하고, 정책 설계 과정을 공개.

### 이스란 제1차관의 발언
이스란 제1차관은 “초고령화 사회에서 필요한 통합돌봄 서비스 제공을 통해 지역사회의 안심 기반을 강화하겠다”며, “복지부는 이용자 중심의 사회서비스 전환과 질적 향상을 위해 지속적으로 노력하겠다”고 밝혔습니다.

### 행사 기대 효과
이번 박람회는 사회서비스 제공자와 수혜자 사이의 정보 격차를 해소하고, 기술 기반 돌봄서비스의 방향성과 활용 사례를 공유하는 플랫폼이 될 것으로 기대됩니다. 2025 대한민국 사회서비스 박람회는 사람과 기술이 조화롭게 결합하는 지속 가능한 복지를 향한 중요한 허브 역할을 할 것입니다.

#### **행사 관계자 참고자료**
박람회에 대한 추가 정보는 [korea.kr](http://www.korea.kr)에서 확인할 수 있습니다.

[국가보훈부]권오을 장관 이석규 애국지사 상수 축하 대통령 축전 전달
발행일: 2025-09-09 04:32

원문보기
2023년 10월 2일 보도에 따르면, 권오을 행정안전부 장관이 이석규 애국지사의 상수를 축하하며 윤석열 대통령의 축전을 전달하였습니다. 이석규 지사는 일제강점기 독립운동에 헌신하며 나라를 위해 희생한 공로로 이번에 국가적인 예우를 받게 되었습니다.

권 장관은 축전을 전달하며 “애국지사의 헌신적인 희생과 공로는 오늘날 우리가 누리고 있는 자유와 번영의 토대”라고 강조했습니다. 또한, 독립유공자의 숭고한 뜻이 후대에도 길이 이어지기를 바란다고 밝혔습니다.

대통령 축전에는 이석규 지사의 공헌을 기리고 국가와 국민이 깊은 감사를 드린다는 뜻이 담겨 있었습니다.

자세한 내용은 행정안전부에서 제공한 보도자료를 참조하시기 바랍니다.

[원자력안전위원회]한빛 5호기, 정기검사 중 임계 허용
발행일: 2025-09-09 03:02

원문보기
**[요약] 한빛 5호기, 정기검사 후 임계 허용…안전성 최종 확인 예정**

원자력안전위원회(원안위)는 2025년 4월부터 정기검사를 진행 중인 한빛 5호기에 대해 원자로 임계를 9월 9일 허용했습니다. 이번 정기검사에서는 안전성과 관련된 주요 사안들이 철저히 검토되었습니다.

### 주요 검사 및 조치 내용:
1. **원자로헤드 관통관 결함 조사 및 조치**
– 관통관에서 미세 기공에 의한 누설(7월 5일) 발생.
– 원인: 관통관 제작 중 공기 포집에 의한 결함.
– 조치: 보수용접 및 수압시험, 비파괴검사를 통해 결함 부위 안전성 확인.
– 재발 방지: 제작 공정 개선 및 감시 시스템(감시카메라, 방사선감시기) 강화.

2. **비상디젤발전기 자동기동 사건 조사**
– 사건 원인: 안전모선 차단기 제어카드 고장.
– 조치: 제어카드 교체 및 제어릴레이 점검 완료.

3. **기타 안전 검토**
– 정기검사 대상 총 97개 항목 중 임계 전까지 86개 항목 완료.
– 1차 기기 냉각해수계통 앵커볼트 교체 등 주요 구성품의 안전성 확인.

### 임계 후 계획:
– 출력 상승 시험 등 11개 후속 검사를 통해 안전성을 최종 점검할 예정입니다.

원안위는 검사 전반에 대한 확인 결과를 바탕으로 한빛 5호기 임계를 허용했으며, 관련 조치를 지속적으로 모니터링하여 원전의 안전운영을 보장할 계획입니다.

[통계청]2025년 재배면적(확정) 및 농작물생산량조사 결과 -봄감자-
발행일: 2025-09-09 03:00

원문보기
**2025년 봄감자 생산량, 전년 대비 10.5% 감소**

통계청이 발표한 2025년 농작물 재배면적 및 생산량 조사 결과에 따르면, 올해 봄감자 생산량은 35만 6천 톤으로 집계되었습니다. 이는 전년도 생산량인 39만 8천 톤에 비해 약 4만 2천 톤 감소한 수치로, 10.5% 줄어든 결과입니다.

봄감자의 생산량 감소는 재배 여건의 변화나 기후 요인 등이 주요 원인으로 분석될 수 있으며, 이는 시장 가격이나 농업 생산 구조에도 일정한 영향을 미칠 것으로 전망됩니다.

보다 자세한 내용은 **‘대한민국 정부 누리집(www.korea.kr)’**에서 확인이 가능합니다.

[개인정보보호위원회]해킹사고 증가에 따라 개인정보 유·노출·불법유통 집중 모니터링 실시
발행일: 2025-09-09 03:00

원문보기
### 개인정보위, 개인정보 불법유통 집중 모니터링 및 관리 강화
최근 해킹 사고가 증가하며 개인정보 유·노출 및 불법유통이 활발히 이루어지고 있는 가운데, 개인정보보호위원회(이하 개인정보위)가 강력한 대응책에 나섰다. 개인정보위는 한국인터넷진흥원과 함께 2023년 9월부터 11월까지 3개월간 ‘온라인 개인정보 불법유통 집중 모니터링’을 실시한다고 밝혔다.

#### **불법유통 근절 위한 집중 모니터링**
이번 조치는 통신사와 카드사 등 주요 해킹 사건이 이어지고 있는 상황에서, 유출된 개인정보가 불법 거래되어 금융사기 등 2차 피해로 이어질 가능성을 차단하기 위한 것이다.
모니터링 중점 사항은 다음과 같다:
– **집중 탐지 대상 게시물**: 주민등록번호, 휴대전화번호, 계좌번호, 신용카드 정보 등이 노출된 게시물.
– **데이터베이스 불법 거래 탐지**: 개인정보 데이터를 매매하거나 구매하는 행위.

또한, 탐지가 용이한 사이트, 온라인 커뮤니티, 소셜 네트워크 서비스(SNS)를 우선적으로 살펴보며 이를 통해 불법 게시물을 빠르게 발견하고 삭제, 차단하기 위한 조치를 취한다. 국내외 주요 포털과 방송통신심의위원회 등 유관기관과 협력해 효과적인 대응체계를 구축할 계획이다.

#### **이벤트 및 축제 웹사이트 관리 철저 협조 요청**
가을철 지역축제의 특성상 짧은 기간 동안 운영되는 웹사이트에서 개인정보 노출 사고가 빈번히 발생해왔다. 주요 사례로는:
– 마라톤 대회 접수 페이지에서 개인정보 조회 가능.
– 지역 체육 대회 웹페이지에서 소스코드에 개인정보 포함.
– 행사 게시판 설정 오류로 검색엔진을 통해 접근 가능한 사례.

이에 개인정보위는 지자체 및 축제 운영 기관에 주의를 당부하며, 홈페이지 보안 강화를 위한 자가 점검표 배포를 계획하고 있다.

#### **불법유통 단속 강화**
탐지된 불법 게시물은 국내외 주요 포털 및 SNS 사업자와의 핫라인을 통해 신속히 차단될 예정이며, 상습 매매자에 대한 단속도 강화하고 있다. 특히, 인천경찰청과 협력하여 법적 처벌을 통해 불법매매 근절을 목표로 한다.

#### **국민 안심 환경 조성**
개인정보보호위원회는 “이번 집중 모니터링으로 국민의 개인정보 보호를 강화하고, 가을 축제 및 온라인 활동을 안심하고 즐길 수 있는 환경을 제공하겠다”고 밝혔다.


**안전을 위한 개인 주의사항:**
– 온라인상에서 신뢰할 수 없는 링크나 출처를 알 수 없는 파일을 열지 않는다.
– 자신의 개인정보, 특히 연락처 및 금융정보를 요구하는 사이트의 인증 여부를 검토한다.

이번 개인정보 유출 및 불법유통 근절을 위한 시스템이 점차 강화되고 있지만, 각 개인도 강력한 보안 인식을 통해 정보 보호를 철저히 해야 한다.

[과학기술정보통신부]2025 국제 정보통신기술(글로벌 ICT) 시험·인증 학술대회(컨퍼런스) 개최
발행일: 2025-09-09 03:00

원문보기
2025년 국제 정보통신기술(글로벌 ICT) 시험·인증 학술대회 개최와 관련된 보도자료에서는 자세한 내용이 첨부파일로 제공되었음을 알리고 있습니다.

이 행사에서는 ICT와 관련된 다양한 기준, 시험, 인증 절차, 최신 동향, 그리고 글로벌 기술 표준에 대해 논의될 것으로 예상됩니다. 학계, 산업계, 정부 관계자들이 모이는 뜻깊은 자리일 것으로 기대되며, ICT 분야의 지속 가능한 발전과 글로벌 협력 강화를 위한 중요한 계기가 될 것입니다.

구체적인 일정, 장소, 주요 발표 내용, 참가 방법 등 세부사항은 제공된 첨부파일에 나와 있으니, 관심 있는 분들은 해당 파일을 확인하시기 바랍니다.

**출처:** 자료 제공 – 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *