2025-08-24 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

이재명 정부 소통 80일, 회고와 과제 관련 이규연 홍보소통수석 브리핑

요약보기
한국어 이재명 정부 출범 이후 80일 동안 총 173회의 브리핑이 진행되었으며, 이는 하루 2.2회로 이전 정부 대비 약 2배 높은 수준입니다.
질의응답의 공개로 익명 취재원이 실명 취재원으로 전환되는 등 정책 홍보의 투명성과 신뢰성이 증가했다고 평가됩니다.
추가로 KTV의 공공 플랫폼 기능이 강화되었으나, 일부 왜곡·조롱 사례가 발생해 관련 자막 삽입 등 후속 조치가 취해졌습니다.
총평 소통 강화를 통해 정부 정책에 대한 신뢰를 높이는 긍정적 효과가 예상되나, 왜곡 방지와 표현 자유 간 균형 또한 중요할 것입니다.

English The Lee Jae-myung government has conducted 173 briefings in 80 days since its inauguration, averaging 2.2 briefings per day, about twice the frequency of the previous administration.
The transparency and credibility of policy promotion have improved with the transition from anonymous to named sources in Q&A sessions.
Additionally, KTV’s public platform functionality has been enhanced, though some distortive and mocking activities have led to the introduction of cautionary subtitles.
Summary Enhanced communication is likely to improve trust in government policies, but maintaining a balance between preventing distortion and ensuring freedom of expression remains critical.

日本語 李在明政権発足後80日間で、合計173回のブリーフィングが行われ、1日平均2.2回で前政権の約2倍の頻度となりました。
質疑応答の公開を通じて匿名取材源が実名に切り替わるなど、政策広報の透明性と信頼性が向上したと評価されています。
また、KTVの公共プラットフォーム機能が強化されましたが、一部で内容の歪曲や嘲笑事例が発生し、関連字幕の挿入など対策が講じられました。
総評 政府の政策に対する信頼を向上させると期待される一方、歪曲防止と表現の自由のバランスが重要です。

中文 李在明政府上任80天内共进行了173次简报会,平均每天2.2次,约为上届政府的两倍。
通过公开问答环节,匿名采访源逐步转为实名制,从而提高了政策宣传的透明度和可信度。
此外,KTV的公共平台功能得到了强化,但因部分恶意歪曲和嘲弄行为,相关后续措施如警告字幕被采取。
总评 加强沟通有助于提升公众对政府政策的信任,但应兼顾防止歪曲与保障言论自由的平衡。

Italiano Nei primi 80 giorni del governo Lee Jae-myung, sono stati condotti 173 briefing, con una media di 2,2 al giorno, circa il doppio rispetto all’amministrazione precedente.
Grazie alla pubblicazione delle domande e risposte, le fonti anonime sono state convertite in fonti nominali, migliorando trasparenza e credibilità nella comunicazione delle politiche.
Inoltre, le funzionalità della piattaforma pubblica di KTV sono state rafforzate, sebbene siano emersi casi di distorsioni e scherni che hanno portato all’introduzione di sottotitoli di avvertimento.
Valutazione Maggiore trasparenza nella comunicazione può migliorare la fiducia nelle politiche del governo, ma è cruciale bilanciare la prevenzione delle distorsioni con la libertà di espressione.

디지털 프레스킷 배포, 정상회담 외신 동향 관련 전은수 부대변인 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령은 한일정상회담을 마치고 한미정상회담을 위해 미국 워싱턴 D.C.로 출발했습니다.
방미 일정 동안 재미동포 만찬 간담회, 트럼프 대통령과의 회담 및 오찬, 주요 비즈니스 행사 참석, CSIS 정책연설 등이 예정되어 있습니다.
대통령실은 외신 홍보를 위해 디지털 프레스킷을 공개하며 실용 외교를 강조하고 있습니다.
총평 이번 순방은 한미일 협력을 강화하고 한국의 국익을 기반으로 한 실용 외교의 방향성을 더욱 공고히 하는 계기가 될 것입니다.

English President Lee Jae-myung concluded a Korea-Japan summit and departed for Washington, D.C. for a Korea-U.S. summit.
During the visit, he will participate in a reception with Korean Americans, hold talks and a luncheon with President Trump, attend major business events, and deliver a CSIS policy speech.
The Presidential Office unveiled a digital press kit to enhance communication with foreign media, emphasizing practical diplomacy.
Summary This diplomatic tour aims to strengthen Korea-U.S.-Japan cooperation while solidifying practical diplomacy that prioritizes national interest.

日本語 イ・ジェミョン大統領は韓日首脳会談を終え、韓米首脳会談のためワシントンD.C.へ向けて出発しました。
訪米中には在米同胞との夕食会談、トランプ大統領との会談と昼食会、主要経済界イベントへの参加、CSISの政策演説などが予定されています。
大統領室はデジタルプレスキットを公開し、実用外交の姿勢を強調しています。
総評 この外交訪問は韓米日協力の強化を目指し、実益を重視した外交方針を確立する重要な機会となるでしょう。

中文 李在明总统结束韩日首脑会谈后启程前往华盛顿D.C.,准备与美国总统举行韩美首脑会谈。
访问期间,他将参加与旅美侨胞的晚宴座谈会、与特朗普总统的会谈和午宴、主要商业活动以及CSIS政策演讲等。
总统办公室发布了数字媒体包,强调了以务实外交为核心的沟通策略。
总评 此次访问将促进韩美日合作,并进一步巩固以国家利益为核心的务实外交立场。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung ha concluso il vertice Corea-Giappone e si è diretto a Washington D.C. per un vertice Corea-USA.
Durante il viaggio, parteciperà a un incontro con i coreani americani, a un pranzo con il presidente Trump, a eventi economici di spicco e a un discorso politico presso il CSIS.
L’ufficio presidenziale ha lanciato un kit stampa digitale per rafforzare la comunicazione con i media stranieri, sottolineando la diplomazia pratica.
Valutazione Questa visita diplomatica punta a rafforzare la cooperazione Corea-USA-Giappone e a consolidare la diplomazia pragmatica basata sugli interessi nazionali.

이재명 대통령 방일 계기 일본 정계 주요인사 접견 관련 강유정 대변인 서면 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령은 일본 방문 중 스가 요시히데 전 총리와 노다 요시히코 입헌민주당 대표 등 일본 주요 인사들을 접견했습니다.
양국 정치인들은 경제, 문화 등 다양한 분야에서의 협력 가능성을 논의하며 미래지향적 상생협력을 강조했습니다.
한일 의원외교의 중요성이 언급되며 국민 간 교류와 이해 증진도 평가되었습니다.
총평 긴밀한 협력과 지속적 소통은 한일 관계를 더 성숙하게 만들고 지역 안정에도 긍정적으로 작용할 것으로 기대됩니다.

English President Lee Jae-myung, during his visit to Japan, met with key Japanese figures including former Prime Minister Yoshihide Suga and Constitutional Democratic Party leader Yoshihiko Noda.
Discussions emphasized mutual cooperation in various domains such as economy and culture, as well as the importance of future-oriented collaboration.
The significance of inter-parliamentary diplomacy and efforts to deepen people-to-people understanding were also highlighted.
Summary Strengthened communication and collaboration are likely to enhance Korea-Japan relations and contribute positively to regional stability.

日本語 李在明大統領は日本訪問中、菅義偉前首相や枝野幸男立憲民主党代表など日本の主要政治家と会談しました。
両国は経済・文化など各分野での協力可能性を議論し、未来志向的な共生協力の重要性を強調しました。
議員外交の重要性や国民間交流の深化も評価されました。
総評 緊密な協力と継続的な対話は日韓関係の成熟を促し、地域の安定に寄与すると期待されます。

中文 李在明总统访日期间会见了前首相菅义伟以及立宪民主党领导人枝野幸男等日本重要政治人物。
双方讨论了在经济和文化等多个领域的合作潜力,并强调了以未来为导向的共赢合作的重要性。
还提到议员外交的重要性及加强民间交流和理解的意义。
总评 密切合作和持续沟通预计有助于韩日关系的成熟发展,并对区域稳定产生积极影响。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung, durante la visita in Giappone, ha incontrato figure chiave della politica giapponese, come l’ex primo ministro Yoshihide Suga e il leader del Partito Democratico Costituzionale Yoshihiko Noda.
Sono stati discussi possibili ambiti di cooperazione in economia e cultura, sottolineando l’importanza di una collaborazione orientata al futuro.
È stato inoltre riconosciuto il valore della diplomazia interparlamentare e dell’incremento degli scambi tra i cittadini dei due paesi.
Valutazione Una cooperazione stretta e duratura può rafforzare le relazioni tra Corea e Giappone e favorire la stabilità nella regione.

순방 2일 차 위성락 국가안보실장 브리핑

요약보기
한국어 한일 정상회담이 예정 시간을 넘겨 2시간 동안 진행되며 심도 있는 논의를 했습니다.
두 정상은 한일 및 한미일 협력 방안, 과거사 문제, 경제 및 첨단 기술 협력 등 다양한 주제를 논의했고, 정상 간의 셔틀 외교 재개와 신뢰 강화에 의미를 둔 것으로 평가됩니다.
총평 이번 정상회담은 양국 간 갈등 이슈를 넘어 다방면에서 협력을 확대해 지역 및 글로벌 안정을 도모하는 중요한 계기가 될 것입니다.

English The Korea-Japan summit extended for two hours, during which the leaders engaged in deep discussions.
They covered topics such as Korea-Japan and trilateral cooperation, historical issues, economic and technological collaborations, emphasizing trust-building through renewed shuttle diplomacy.
Summary This summit marks an important step in overcoming conflicts and enhancing bilateral and multilateral cooperation for regional and global stability.

日本語 韓日首脳会談は予定時間を超え2時間にわたって行われ、深い議論が交わされました。
首脳らは韓日および韓米日の協力策、歴史問題、経済および先端技術の協力などを議論し、シャトル外交の再開と信頼構築を重視しました。
総評 この首脳会談は対立を乗り越え、地域および国際的な安定に向けた協力拡大の重要な機会となるでしょう。

中文 韩日首脑会谈延长至两小时,期间进行深入讨论。
双方讨论了韩日及韩美日合作方案、历史问题、经济与先进技术合作等主题,并强调通过重启穿梭外交建立信任。
总评 此次会谈是跨越分歧、扩大协作,为地区及全球稳定奠定基础的重要一步。

Italiano Il vertice tra Corea e Giappone è durato due ore, superando il tempo previsto, con discussioni approfondite.
I leader hanno trattato temi di cooperazione Corea-Giappone e trilaterale, questioni storiche, collaborazione economica e tecnologica, evidenziando la ricostruzione della fiducia attraverso la diplomazia navetta.
Valutazione Questo vertice rappresenta un passo significativo per superare i conflitti e promuovere la stabilità regionale e globale attraverso una cooperazione più ampia.

한일 정상 친교 만찬 관련 강유정 대변인 서면 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령과 이시바 시게루 일본 총리가 정상회담 후 친교 만찬을 가졌으며, 각국의 고유 음식과 음료를 통해 정서적 교감을 나눴습니다.
이날 만찬에서는 양국의 공통 과제를 논의하고, 과거를 넘어 미래로 나아가기 위한 협력 의지를 강조했습니다.
총평 이번 만찬은 양국 정상이 정서적 공감대를 형성하며, 한일 관계의 미래 지향적 발전 가능성을 높인 의미 있는 자리로 보입니다.

English President Lee Jae-myung and Japanese Prime Minister Shigeru Ishiba held a goodwill dinner after their summit, sharing emotional bonds through traditional foods and beverages from both nations.
During the dinner, they discussed shared challenges and emphasized the importance of cooperation for a future-oriented relationship.
Summary This dinner highlighted the potential for future-oriented cooperation between South Korea and Japan, deepening mutual understanding between the leaders.

日本語 李在明大統領と石破茂日本首相は、首脳会談後に友好晩餐会を開催し、両国の伝統的な食文化を通じて感情的つながりを深めました。
晩餐会では、共通課題について話し合い、未来志向の協力の重要性が強調されました。
総評 この晩餐会は、韓国と日本のより良い関係構築の可能性を高めた意義ある場でした。

中文 韩国总统李在明与日本首相石破茂在首脑会谈后举行了友好晚宴,通过两国传统饮食文化增进了情感交流。
席间讨论了共同挑战,并强调了为实现面向未来合作的重大意义。
总评 此次晚宴为韩日关系的未来合作打下了情感基础,具有重要意义。

Italiano Il Presidente Lee Jae-myung e il Primo Ministro giapponese Shigeru Ishiba hanno tenuto una cena di amicizia dopo il summit, condividendo legami emotivi attraverso cibi e bevande tradizionali dei due Paesi.
Durante la cena, hanno discusso delle sfide comuni e sottolineato l’importanza della cooperazione orientata al futuro.
Valutazione Questa cena ha rafforzato la possibilità di cooperazione futura tra Corea del Sud e Giappone, favorendo una maggiore comprensione reciproca.

요약

이재명 정부 소통 80일, 회고와 과제 관련 이규연 홍보소통수석 브리핑
발행일: 2025-08-24 10:18

원문보기
### 이재명 정부 80일 간 홍보·소통 성과 및 향후 과제

**이재명 정부 출범 80일을 기념하여 홍보소통수석 이규연이 지난 기간 동안의 주요 성과와 앞으로의 계획을 정리하며 브리핑을 발표했습니다.**

### **주요 성과**

1. **브리핑 활성화:**
– 80일간 총 173회의 브리핑을 진행, 하루 평균 약 2.2회로 이는 이전 정부 평균 대비 2배 수준.
– 정책 홍보 및 소통에 있어 양적·질적 성장을 기록.

2. **질의응답 공개 및 투명성 강화:**
– 브리핑 과정에서 질의응답을 공개하며 익명 취재원을 실명 취재원으로 전환.
– 한국기자협회 대상 설문조사에서 긍정적 의견이 49.2%로 부정적 의견(30.1%)을 크게 웃도는 결과를 기록.

3. **KTV 공공 플랫폼 기능 강화:**
– KTV 콘텐츠를 전국민이 자유롭게 활용할 수 있도록 시스템 개방.
– 공공 콘텐츠 접근성 확대를 통해 정책 이해도를 높이는 데 기여.

4. **브리핑 확대에 따른 문제점 관리:**
– 발표 내용 왜곡 및 조롱 문제에 대응하여 자막을 통해 명예훼손 경고 표시를 추가하기로 결정.
– 경고 문구는 “브리핑 영상을 자의적으로 편집, 왜곡하여 유포하는 행위는 명예훼손에 해당할 수 있으므로 법적 책임을 질 수 있습니다.”라는 내용을 포함.
– 민간 방송사에도 협조를 요청하며 신뢰 구축을 시도.

### **향후 과제 및 계획**

1. **기자회견의 적극적 활용:**
– 취임 30일 전례 없는 조기 기자회견을 진행했으며, 두 번째 기자회견 역시 빠른 시일 내에 예정.
– 국민 소통의 일환으로 대화의 장을 지속적으로 마련할 계획.

2. **소통 시스템 확대:**
– 향후 청와대 이전 시 라이브 스튜디오를 구축해 정책 관계자들이 더 빈번하고 심도 있는 소통이 가능토록 시스템 재정비.

3. **국가 브랜딩 작업:**
– 현재 국가 브랜딩 작업에 착수했으며, 조만간 구체적인 결과물을 공개할 예정.
– 이를 통해 대한민국의 대내외적 이미지를 제고할 목표.

향후 이재명 정부는 브리핑 확대와 투명성 강화를 통해 국민과 더 긴밀히 소통하며 정책 홍보뿐 아니라 국가 이미지 제고까지 다각적 노력을 이어갈 계획입니다.

*(출처: 대한민국 대통령실 공식 발표 자료)*

디지털 프레스킷 배포, 정상회담 외신 동향 관련 전은수 부대변인 브리핑
발행일: 2025-08-24 10:18

원문보기
이 글은 허구적 상황을 설정한 시나리오로 보입니다. 이재명 대통령은 2023년까지 대한민국의 대통령이 아니며, 따라서 이와 같은 일정 및 발언은 현실과 무관합니다. 아래 내용은 독자의 이해를 돕기 위해 위 글의 내용을 요약하고 분석한 것입니다.

### **요약**

1. **해외 순방 일정**
– 이재명 대통령은 일본에서 한일정상회담을 마친 후, 미국으로 이동해 한미정상회담에 참석 예정.
– 미국 현지 일정:
– **8월 24일:** 재미동포 만찬 간담회.
– **8월 25일:** 트럼프 대통령과의 정상회담 및 오찬, 비즈니스 라운드 테이블, 정책 연설(CSIS), 미국 오피니언 리더와의 만찬 간담회.
– **8월 26일:** 알링턴 국립묘지 방문, 필라델피아 서재필 기념관, 한화 필리조선소 시찰.

2. **홍보 전략**
– 디지털 프레스킷 배포:
– 한국어와 영어로 제작된 디지털 자료.
– 대통령 소개, 주요 발언, 대한민국 정책 방향 등이 포함.
– 이번 순방에 간략 버전 활용, 이후 업데이트 예정.

3. **외신 반응**
– 주요 외신(AP, AFP, 로이터스, 마이니치 등)은 이재명 대통령의 외교 행보를 긍정적으로 평가.
– 워싱턴 타임스는 한미동맹 강화 및 이번 회담의 중요성을 강조하며, 한국의 경제 및 지정학적 비전을 제시할 기회로 봄.

### **분석 및 논점**

1. **현실성 부재**
– 이재명 대통령은 실제로 대한민국의 대통령이 아니며, 트럼프 대통령도 현재(2023년 기준) 미국의 대통령이 아닙니다.
– 따라서 글에 나온 해외 순방 일정, 외신 반응, 그리고 한미정상회담의 내용은 허구적 시나리오로 보아야 합니다.

2. **한미일 관계 중요성**
– 글에서 언급된 것처럼, 한일 관계 개선 및 한미 동맹 강화를 중심으로 한 한미일 삼각 협력은 현재 국제 질서에서 중요한 외교적 과제 중 하나입니다.
– 그러나 이러한 논의는 실제 정치 상황이 아닌 가정에 기반을 두고 있으며, 특정 인물과 상황에 대해 현실적이지 않습니다.

3. **디지털 프레스킷 활용**
– 디지털 자료를 통해 외신에 대통령의 정책 방향과 비전을 전달하려는 전략은 현대 외교에서 효과적인 접근법으로 평가될 수 있습니다.

4. **긍정적인 외신 반응과 정책 연설의 중요성**
– 외신의 긍정적 평가와 국내외 전문가들이 참여하는 정책 연설은 국익과 국제 협력 강화에 있어 중요한 수단으로 작용할 수 있습니다.

현실과 허구적 설정을 혼용하는 글을 다룰 때는 독자에게 혼동을 줄 수 있으므로 맥락과 배경 설명을 명확히 전달하는 것이 중요합니다. 해당 글은 가상 시나리오에 기반을 둔 콘텐츠로 이해되어야 합니다.

이재명 대통령 방일 계기 일본 정계 주요인사 접견 관련 강유정 대변인 서면 브리핑
발행일: 2025-08-24 07:18

원문보기
이재명 대통령은 일본 방문 중 한일 협력과 미래지향적 관계 발전을 강조하며 일본 주요 인사들과의 만남을 통해 양국 간 소통 및 협력을 심화하는 시간을 가졌습니다.

오늘 오전 이 대통령은 스가 요시히데 전 일본 총리와 일한의원연맹 간부진, 노다 요시히코 입헌민주당 대표 등을 접견했습니다. 이 자리에서 대통령은 한일관계의 중요성을 다시 한번 강조하며, 양국 간 협력을 통해 더 큰 공동 번영을 이룰 수 있다는 점에 대해 의견을 나눴습니다. 특히, 스가 전 총리는 한일 정상 간의 빈번한 소통의 중요성을 언급하며 이번 만남에 유쾌한 분위기를 더했습니다.

양측은 한일 양국이 경제, 산업, 문화 등 여러 분야에서 상호보완적 관계를 구축할 수 있는 잠재력을 높이 평가하며, 미래지향적 상생협력을 위해 긴밀히 협력하자는 의지를 확인했습니다. 의원외교를 포함한 양국 정치인 간 협력 역시 강화의 필요성이 강조되었습니다.

또한, 노다 대표와의 접견에서 대통령은 양국간 인적 교류 확대와 상호 이해 증진의 중요성을 언급하며, 글로벌 환경 변화에 대응하기 위해 긴밀한 소통과 협력이 필요하다고 역설했습니다.

이번 일본 방문은 한일 관계를 발전시키기 위한 이재명 대통령의 첫 양자 외교 무대에서의 행보로, 양국 간 지속적인 협력의 계기를 마련한 것으로 평가됩니다.

순방 2일 차 위성락 국가안보실장 브리핑
발행일: 2025-08-24 07:18

원문보기
### 어제 한일 정상회담 요약 및 주요 내용

지난 **8월 23일 열렸던 한일 정상회담**은 당초 예정된 시간을 넘겨 약 **2시간 동안 소인수 및 확대 회담**으로 진행됐으며, 이후 화기애애한 분위기에서의 친교 만찬까지 이어졌습니다. 이번 정상회담은 지역 및 글로벌 정세 변화와 양국 간 공동 과제에 대한 해결 방안 논의가 주된 의제였으며, 양국 정상이 서로 신뢰와 협력을 다지는 뜻깊은 시간으로 평가받고 있습니다.

#### **핵심 요약: 정상회담 및 친교 만찬**
1. **소인수 회담 (약 1시간)**
– **주제**: 한일관계, 한미일 협력, 글로벌 정세
– 양국 정상 간 허심탄회한 대화를 통해 과거사 문제와 미래 협력 방향에 대한 철학적 논의가 이뤄짐.
– 이시바 총리의 한국 문화 및 역사에 대한 존중을 표명.

2. **확대 회담**
– **의제**: 한일 협력 방안, 첨단 기술·경제·기후변화 등 다방면 협력 확대
– 지방 발전에 대한 협력 의지를 강조하며, 양국의 공동 관심사 논의.
– 워킹홀리데이 프로그램과 인적 교류 확대 방안 검토.

3. **친교 만찬**
– **특징적 요소**:
– 메뉴: 이시바 총리 특제 ‘이시바식 카레’, 안동 찜닭, 한국식 장어구이 등
– 주류: 한국 안동소주와 일본 돗토리현 맥주를 함께 제공하며 화합의 메시지 전달
– 심도 있는 대화를 통해 정치인의 애환, SNS 활용 등 다양한 주제 논의.
– **특별 이벤트**: 일본화실에서 진행된 정상 간 식후주를 통한 신뢰 강화

#### **방일의 의의 및 성과**
1. **셔틀 외교 복원**
– 취임 약 2개월 만의 일본 방문으로, 한일 정상 간 셔틀 외교를 조속히 재개. 이는 한일 관계 복원의 상징으로 평가.

2. **전략적 동맹의 진전**
– 한일 관계에 대한 **한국 주도의 접근**을 통해 한미일 3자 공조 구조 강화.
– 양측은 수소, AI 등 첨단기술 협력, 저출산·고령화 문제 등 공통 과제 해결을 위한 협의체 출범에 합의.

3. **공동언론발표문 배포**
– 과거 **17년간 발표가 없던 공동언론발표문**을 이번 회담에서 성사. 이는 양국 협력의 진정성을 드러내는 성과.

4. **개인적 교분 강화**
– 이시바 총리가 이재명 대통령의 자서전 <그 꿈이 있어 여기까지 왔다>를 언급하고 서명을 요청할 정도로 개인적 신뢰를 깊게 쌓음.

#### **향후 일정 및 전망**
– **2023년 10월 APEC 회의**에서 이시바 총리 방한 예정.
– **한일중 3국 정상회의**(일본 개최) 등 더욱 활발한 교류 전망.
– 지속적인 경제·안보 협력 추진을 통해 양국 간 관계가 안정적으로 발전할 것으로 기대.

이번 정상회담은 공동의 사회적, 경제적 과제에 대한 해결 의지를 공유하며, 신뢰를 바탕으로 한 협력의 새 장을 연 것으로 평가받고 있습니다. 교류의 물꼬를 트고 있으며, 이는 동북아시아와 국제사회에서의 협력 틀을 더욱 공고히 할 기반이 될 것입니다.

한일 정상 친교 만찬 관련 강유정 대변인 서면 브리핑
발행일: 2025-08-24 07:18

원문보기
**2025년 8월 24일 한일 정상 만찬 및 교류 요약**

2025년 8월 24일, 한국의 이재명 대통령과 일본의 이시바 시게루 총리는 정상회담 후 내외분 및 핵심 참모들이 함께하는 친교 만찬을 통해 양국의 우호를 다졌습니다.

### **만찬의 주요 특징**
1. **지역 특산물로 구성된 만찬**
– 일본 측은 이시바 총리의 고향인 돗토리 현의 다이산 맥주와 이재명 대통령의 고향 안동의 안동소주를 준비했습니다.
– 한국의 김치와 일본 전통 음식이 어우러진 음식들이 제공되며 양국 문화를 반영했습니다.

2. **화기애애한 대화**
– 이시바 총리는 대학 시절 일본 걸그룹 캔디즈와 카레에 대한 추억을 언급하며 대화를 풀어갔고, 이에 이재명 대통령은 유머를 곁들여 공감하며 분위기를 띄웠습니다.
– 이시바 총리가 한국 라면을 좋아한다고 고백하자 이재명 대통령은 라면 여러 가지를 준비하려던 일화를 전해 참석자들의 웃음을 자아냈습니다.

3. **역경을 딛고 정상에 오른 공통점 이야기**
– 두 정상은 주류 정치인이 아니었음에도 국민의 신뢰로 현재의 자리에 올랐다는 점을 언급하며 서로의 경험에 공감했습니다.
– 이시바 총리의 바쁜 일정 얘기에 이재명 대통령은 “나도 사람들이 보내는 문자에 답장을 하느라 바쁘다. 하지만 난 주로 일을 시키는 문자다”라는 농담을 덧붙여 다시 한번 웃음을 이끌어냈습니다.

### **서로의 공감과 역사적 언급**
– **셔틀 외교와 조선 통신사**
만찬 말미, 이시바 총리는 에도시대 조선 통신사의 역할을 언급하며 양국 간 역사적인 관계를 환기했습니다. 이에 이재명 대통령은 셔틀 외교가 현재에도 중요한 의미를 갖는다고 강조하며, 양국의 공통 과제 해결에 협력을 당부했습니다.
– 양국이 지방 소멸, 저출산 고령화 문제 등과 같은 도전에 함께 대응하며 더 나은 미래를 만들어 나가야 한다는 데 공감이 이루어졌습니다.

### **내외 간 친교 행사**
만찬 후, 두 정상 내외는 통역만 동행한 비공식 친교 시간을 가지며 보다 심도 깊은 교감을 이어갔습니다.

이번 만찬은 양국 정상이 격식을 넘어 우호적인 분위기 속에서 교류를 나눈 자리로, 한일 양국이 미래를 향한 실질적인 협력 관계를 다지는 계기가 되었습니다.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *