2025-08-06 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

이 대통령 “포스코이앤씨 건설면허취소 등 방안 찾아 보고” 지시

요약보기
한국어 이재명 대통령은 최근 6일 연속으로 발생한 인명 사고와 관련하여 포스코 이앤씨에 대한 철저한 조사를 지시했습니다.
대통령은 예방 가능한 사고였는지 확인하고 건설면허 취소 및 공공입찰 금지 등 가능한 법적 조치를 검토하도록 주문했습니다.
또한 징벌배상제 도입 등 추가 제재 방안을 논의하라고 지시했습니다.
총평 이번 지시는 반복되는 산업재해를 줄이고 보다 안전한 작업 환경을 마련하기 위한 강력한 조치로 보입니다.

English President Lee Jae-myung ordered a thorough investigation into the recent six consecutive fatal accidents at POSCO E&C.
He directed the examination of preventive measures and legal options, including revoking construction licenses and banning public bids.
Additionally, he suggested considering punitive damages to prevent recurrence of such industrial accidents.
Summary This directive aims to enhance workplace safety and address recurring industrial hazards through strong measures.

日本語 イ・ジェミョン大統領はポスコE&Cでの連続的な人命事故に関連し、徹底的な調査を指示しました。
大統領は事故の予防可能性を確認し、建設免許剥奪や公共入札禁止など法的措置を検討するよう求めました。
さらに、罰金賠償制度など追加の制裁措置についても検討を指示しました。
総評 この指示は産業災害を減少させ、より安全な労働環境の構築を目的とした強力な取り組みです。

中文 李在明总统对近日连续发生的POSCO E&C人命事故做出指示,要求展开彻底调查。
他命令检查是否有可预防措施,并研究包括吊销建筑许可证和禁止公共投标在内的法律对策。
同时,他要求对引入惩罚性赔偿等额外制裁措施进行讨论。
总评 此举旨在通过有力措施减少工业事故并改善工作场所安全。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung ha ordinato un’indagine approfondita sui sei incidenti mortali consecutivi presso POSCO E&C.
Ha richiesto di verificare le misure preventive e di esaminare opzioni legali come la revoca delle licenze di costruzione e il divieto di partecipare a gare pubbliche.
Inoltre, ha suggerito di valutare l’introduzione di misure punitive per evitare il ripetersi di tali incidenti industriali.
Valutazione Questo intervento punta a migliorare la sicurezza sul lavoro e ad affrontare seriamente i rischi industriali ricorrenti.

[정책 바로보기] 고용부 “학교 급식종사자 건강보호에 노력”

요약보기
한국어 급식 노동자의 건강 보호를 위해 학교 급식실의 환기설비를 2027년까지 개선할 계획이 발표되었습니다.
또한, 돌봄 공백이 있는 가구를 위해 화재 예방용 ‘단독 경보형 감지기’를 무상으로 설치 지원합니다.
총평 급식 노동자의 건강 환경 개선과 돌봄 공백 가정의 안전 강화를 통해 더 나은 생활 환경이 조성될 것으로 기대됩니다.

English Plans have been announced to improve school cafeteria ventilation systems by 2027 to safeguard the health of cafeteria workers.
Additionally, the government will provide free installation of standalone smoke detectors for households with caregiving gaps to prevent fire accidents.
Summary These measures aim to create safer environments for workers and families, addressing health concerns and fire safety comprehensively.

日本語 学校の給食施設の換気設備を2027年までに改善する計画が発表されました。
また、ケアが不足する家庭を対象に、火災防止用「単独警報型感知器」の無償設置を支援する予定です。
総評 労働者の健康保護と家庭の安全強化を目指した政策は、日常生活環境の向上に寄与するでしょう。

中文 政府宣布,将在2027年前改善学校食堂的通风设施,以保护食堂工作人员的健康。
此外,将为有看护空缺的家庭免费安装“独立报警型感烟探测器”,以预防火灾事故。
总评 这些政策致力于改善工作与居住环境,对健康和安全需求提供了切实保障。

Italiano È stato annunciato il piano per migliorare i sistemi di ventilazione delle mense scolastiche entro il 2027, al fine di tutelare la salute dei lavoratori.
Inoltre, si offrirà l’installazione gratuita di rilevatori di fumo autonomi per le famiglie con carenze di assistenza, per prevenire incendi.
Valutazione Queste misure mirano a migliorare la sicurezza e la qualità della vita, affrontando problemi di salute e prevenzione domestica.

개인정보위, 생성형 AI 개발·활용 ‘개인정보 처리 기준’ 공개

요약보기
한국어 개인정보보호위원회는 생성형 인공지능(AI) 개발·활용 기업과 기관을 위한 개인정보 안전 처리 기준을 발표했습니다.
생성형 AI의 개발 전 과정에서 법적 불확실성을 해소하고 안전조치를 제시하는 안내서가 마련되어, 기업들이 이를 통해 개인정보 보호를 체계적으로 시행할 수 있을 전망입니다.
총평 이번 기준은 기업들이 AI 개발 시 개인정보 보호를 충실히 이행하며 동시에 혁신을 추구할 수 있는 실질적 가이드를 제공합니다.

English The Personal Information Protection Commission announced safety processing standards for personal data regarding the development and use of generative AI by companies and institutions.
A newly published guide provides systematic safety measures and aims to resolve legal uncertainties throughout the AI development process, enhancing companies’ compliance capabilities.
Summary This guideline serves as a practical tool for businesses to safeguard privacy while fostering innovation in AI development.

日本語 個人情報保護委員会は、生成型AIを開発・活用する企業や機関向けに、個人情報安全処理基準を発表しました。
開発プロセス全体で法的な不確実性を解消し、安全措置を体系的に提示するガイドラインが整備され、企業がプライバシー保護を円滑に実施できると期待されています。
総評 この基準は、企業がAI技術の革新を追求しながら個人情報の保護を具体的に進めるための有用な支援となります。

中文 韩国个信息保护委员会发布了面向生成型AI开发和利用企业及机构的个人信息安全处理标准。
新公布的指南针对AI开发全过程提供了系统性的安全措施,并旨在解决法律上的不确定性问题,从而增强企业的合规能力。
总评 该指南可帮助企业在推动AI创新的同时切实保障隐私安全。

Italiano La Commissione per la Protezione dei Dati Personali ha annunciato gli standard per il trattamento sicuro dei dati personali per le aziende e le istituzioni che sviluppano e utilizzano l’IA generativa.
Una nuova guida fornisce misure di sicurezza sistematiche e mira a eliminare le incertezze legali lungo l’intero processo di sviluppo dell’IA, rafforzando la conformità aziendale.
Valutazione Questa guida offre un supporto concreto per combinare innovazione tecnologica e protezione della privacy nei progetti di IA.

농식품부, 폭염·폭우 대비 농축산물 수급 관리 강화

요약보기
한국어 정부는 폭염과 폭우로 인한 농축산물 수급 불안에 대응하기 위해 가격 할인 지원과 주요 품목 공급 확대를 발표했습니다.
쌀, 배추, 한우 등 주요 농축산물의 공급을 늘리고 가격 안정을 위한 대규모 할인 행사를 추진하며, 브라질산 닭고기 수입 재개 등으로 소비 부담을 줄일 계획입니다.
총평 이번 조치는 물가 상승으로 어려움을 겪는 소비자들에게 농축산물 접근을 보다 쉽게 만들어 생활비 절감에 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

English The government has announced measures to address unstable supply of agricultural and livestock products caused by heatwaves and heavy rains.
The plan includes increasing the supply of key items like rice, napa cabbage, and Korean beef, as well as initiating large-scale discount events and resuming imports of Brazilian chicken to stabilize prices.
Summary These efforts aim to ease the burden on consumers facing rising prices, potentially reducing household expenses while ensuring stable food availability.

日本語 政府は猛暑や豪雨による農畜産物供給の不安に対応するため、価格割引支援と主要品目の供給拡大を発表しました。
米や白菜、韓牛などの供給量を増加させ、価格安定のための大規模な割引イベントを推進するとともに、ブラジル産鶏肉輸入再開による消費負担軽減を計画しています。
総評 今回の取り組みは、物価上昇に直面している消費者の日々の生活費を削減し、安定した食料供給を保証する助けとなるでしょう。

中文 政府宣布应对高温与暴雨造成的农产品供应问题,推出价格优惠和主要品种供应扩大措施。
计划包括增加大米、白菜与韩牛的供应量,举办大规模优惠活动,并重新开放进口巴西鸡肉以稳定市场价格。
总评 此举有望缓解消费者面临的物价压力,减轻家庭支出,确保食品供应稳定。

Italiano Il governo ha annunciato misure per affrontare l’instabilità della fornitura di prodotti agricoli e zootecnici causata da ondate di calore e piogge intense.
Il piano prevede l’aumento della fornitura di prodotti essenziali come riso, cavolo napa e manzo coreano, oltre a sconti su larga scala e alla ripresa delle importazioni di pollo brasiliano per stabilizzare i prezzi.
Valutazione Queste misure contribuiranno ad alleviare il peso dell’aumento dei prezzi sui consumatori, riducendo i costi domestici e garantendo la disponibilità alimentare stabile.

보훈부, ‘1945년 8월의 어느날’ 이야기 공연 9일 개최

요약보기
한국어 국가보훈부는 광복 80주년을 맞아 서울 서대문구 국립대한민국임시정부기념관에서 ‘1945년 8월의 어느날’ 이야기 공연을 개최합니다.
이번 공연은 임시정부 요인들의 독립운동과 광복의 역사적 맥락을 중심으로 진행되며, 전문가 강연과 관객과의 대화 시간이 마련되어 있습니다.
참여 신청은 기념관 누리집과 소셜미디어를 통해 가능하며, 참석자에게 기념품이 제공됩니다.
총평 이번 행사는 광복의 의미와 대한민국의 역사를 더욱 깊이 이해하고, 이를 기념할 수 있는 소중한 기회가 될 것입니다.

English The Ministry of Patriots and Veterans Affairs will hold a storytelling performance titled ‘One Day in August 1945’ at the National Memorial Hall for the Provisional Government of Korea in Seoul to commemorate the 80th anniversary of Liberation.
The performance will focus on the independence movement led by the Provisional Government and the historical context of Korea’s liberation, featuring expert lectures and a Q&A session with the audience.
Participation can be registered through the official website and social media, and attendees will receive commemorative gifts.
Summary This event offers a meaningful opportunity to deeply understand the significance of Liberation and honor Korea’s history.

日本語 国家報勲部は光復80周年を記念し、ソウル西大門区の国立大韓民国臨時政府記念館で「1945年8月のある日」と題した物語公演を開催します。
公演では臨時政府要人たちの独立運動と光復の歴史的背景に焦点を当て、専門家の講演や観客との対話が行われます。
参加申し込みは記念館の公式ウェブサイトやSNSを通じて可能で、参加者には記念品が提供されます。
総評 このイベントは光復の意義と韓国の歴史をより深く理解し、記憶する貴重な機会となるでしょう。

中文 国家报勋部为纪念光复80周年,将在首尔西大门区的国立大韩民国临时政府纪念馆举办主题为《1945年8月的一天》的故事演出。
此次演出将重点讲述临时政府要员的独立运动及光复的历史背景,同时安排专家讲座与观众互动环节。
可通过纪念馆官网及社交媒体报名参加,参与者还将获得纪念品。
总评 此活动是深入理解光复意义并铭记韩国历史的宝贵契机。

Italiano Il Ministero per i Patrioti e i Veterani organizzerà uno spettacolo intitolato ‘Un giorno d’agosto del 1945’ presso il Memoriale Nazionale del Governo Provvisorio della Corea a Seoul, per celebrare l’80º anniversario della Liberazione.
Lo spettacolo si concentrerà sui movimenti d’indipendenza guidati dal Governo Provvisorio e sul contesto storico della Liberazione, con lezioni di esperti e una sessione di dialogo con il pubblico.
La partecipazione può essere registrata tramite il sito ufficiale e i social media, e gli iscritti riceveranno un omaggio commemorativo.
Valutazione Questo evento offre un’importante occasione per approfondire il significato della Liberazione e onorare la storia della Corea.

한·미 공동연구 통해 핵융합로 핵심 기술 확보

요약보기
한국어 한국과 미국은 KSTAR를 활용한 공동 연구를 통해 핵융합로 내벽에서 생성되는 텅스텐 불순물 억제 현상을 세계 최초로 관측했습니다.
붕소 분말을 초고온 플라스마에 실시간 주입하여 내벽을 효과적으로 제어했으며, 이는 핵융합 에너지 상용화를 위한 플라스마 운전 안정성 향상에 중요한 기술적 진전을 이루었습니다.
총평 이번 연구는 핵융합 에너지 개발의 핵심 기술 확보에 기여하며, 지속적인 연구와 국제 협력을 통해 에너지 분야의 혁신을 가속화할 것입니다.

English South Korea and the United States jointly observed the phenomenon of suppressing tungsten impurities in the inner walls of fusion reactors using KSTAR for the first time globally.
By injecting boron powder into high-temperature plasma in real time, effective control of the inner wall was achieved, marking significant progress in enhancing plasma stability for fusion energy commercialization.
Summary This study advances the technological framework for developing fusion energy and highlights the importance of international cooperation in the field.

日本語 韓国とアメリカはKSTARを利用した共同研究にて、核融合炉の内壁で発生するタングステン不純物を抑制する現象を世界初観測しました。
ホウ素粉末を高温プラズマにリアルタイムで注入し、内壁の効果的な制御を可能にし、核融合エネルギー商用化に向けたプラズマ運転の安定性向上に重要な進展をもたらしました。
総評 この研究はエネルギー分野での革新を促進し、国際協力を通じた持続的な技術発展の必要性を強調しています。

中文 韩国与美国利用KSTAR开展的联合研究首次全球观测到核聚变装置内壁钨杂质生成的抑制现象。
通过实时向高温等离子体中注入硼粉,成功对内壁进行有效控制,从而在提升等离子体稳定性和推进核聚变能源商用化方面取得了重要技术性进展。
总评 此项研究为核聚变能源开发提供关键技术支持,同时强调了国际合作对能源创新的重要性。

Italiano Corea del Sud e Stati Uniti hanno osservato per la prima volta a livello globale il fenomeno di soppressione delle impurità di tungsteno nelle pareti interne dei reattori a fusione utilizzando KSTAR.
Attraverso l’iniezione in tempo reale di polvere di boro nel plasma ad alta temperatura, è stato possibile controllare efficacemente le pareti interne, apportando significativi progressi nella stabilità operativa del plasma per la commercializzazione dell’energia da fusione.
Valutazione Questa ricerca evidenzia l’importanza della cooperazione internazionale nello sviluppo tecnologico e promette di accelerare l’innovazione nel campo energetico.

APEC 앞두고 ‘서비스 국내규제 완화’ 논의…무역 활성화 기대

요약보기
한국어 산업통상자원부는 인천 송도에서 APEC 제3차 고위관리회의와 연계해 ‘서비스 국내규제 워크숍’을 개최했습니다.
이번 워크숍에서 APEC과 WTO의 논의 동향, 회원국 모범 관행, 서비스 규제의 산업별 이슈, 향후 방향 등을 논의하며 글로벌 서비스 무역 비용 감소 기대치를 강조했습니다.
총평 이번 워크숍은 서비스 무역의 효율성을 높이고 관련 비용 절감으로 한국을 포함한 여러 국가에 긍정적인 영향을 줄 것입니다.

English The Ministry of Trade, Industry, and Energy hosted a workshop on “Domestic Regulation of Services” in Songdo, Incheon, alongside the 3rd APEC Senior Officials Meeting.
The workshop focused on APEC and WTO trends, shared best practices among member nations, discussed sector-specific impacts, and highlighted future regulatory directions to reduce global service trade costs.
Summary This workshop aims to boost service trade efficiency and reduce costs, benefiting multiple nations, including Korea.

日本語 韓国産業通商資源部はAPEC第3回高官会議に合わせて、仁川・松島で「サービス国内規制のワークショップ」を主催しました。
ワークショップではAPECおよびWTOの最新動向、各加盟国の模範事例共有、産業別サービス規制の影響、規則の将来展望について議論し、サービス貿易コスト削減を強調しました。
総評 このワークショップはサービス貿易の効率性向上とコスト削減を促進し、韓国を含む多くの国々に良い影響を与えると期待されます。

中文 韩国产业通商资源部在仁川松岛举办了APEC第三次高官会议期间的“服务国内监管研讨会”。
研讨会探讨了APEC和WTO发展趋势、成员国典范经验分享、服务监管的行业影响以及未来规范方向,同时强调全球服务贸易成本的减少。
总评 此研讨会有望推动服务贸易效率并降低成本,对包括韩国在内的各国产生积极影响。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia ha ospitato un workshop sulla “Regolamentazione domestica dei servizi” a Songdo, Incheon, in occasione del 3° Meeting APEC degli alti funzionari.
Il workshop ha trattato le tendenze di APEC e WTO, condiviso le migliori pratiche dei paesi membri, discusso gli impatti settoriali della regolamentazione dei servizi e sottolineato le direzioni future per ridurre i costi del commercio dei servizi.
Valutazione Questo workshop mira a migliorare l’efficienza del commercio dei servizi e ridurre i costi, con ricadute positive su molte nazioni, incluso la Corea.

학생 AI 자격증 취득 돕는다…’인공지능 부트캠프’ 실시

요약보기
한국어 정부가 초등학생과 중학생을 대상으로 인공지능(AI) 교육 프로그램인 ‘인공지능 부트캠프’를 올해 처음 운영합니다.
학생들은 AI 이론 및 실습 교육을 받고, 관련 자격증(AICE) 취득 기회와 자율주행차, 로봇 축구 등 체험 활동에 참여할 수 있습니다.
AI는 앞으로 우리 삶에 더욱 중요한 역할을 할 것으로 예상되며, 이 프로그램은 학생들의 관심과 자신감을 키우는 데 기여하고 있습니다.
총평 이 프로그램은 학생들에게 AI 관련 지식을 쉽고 재미있게 접근할 수 있는 기회를 제공하며, 조기 교육을 통해 미래 진로 탐색에 실질적인 도움을 줄 것으로 보입니다.

English The government has launched the ‘AI Bootcamp’ program this year, targeting elementary and middle school students.
The program provides lessons on AI theory and practice, opportunities to earn an AI certification (AICE), and hands-on activities like autonomous car and robot soccer demonstrations.
AI is expected to play an increasingly vital role in our lives, and this initiative aims to boost students’ interest and confidence in the technology.
Summary This program offers students an engaging and practical introduction to AI, supporting their early exploration of future career paths.

日本語 政府は今年、小中学生を対象にした「AIブートキャンプ」教育プログラムを初めて実施しています。
このプログラムではAI理論と実習教育を提供し、AI関連資格試験(AICE)への挑戦や自動運転車やロボットサッカーなどの体験活動にも参加できます。
AIはこれから私たちの生活においてさらに重要な役割を果たすとされ、このプログラムは学生の興味や自信を高めることを目指しています。
総評 このプログラムは学生にAIを楽しく学べる機会を提供し、将来的な進路選択にも役立つ実践的な教育の一環と言えます。

中文 政府今年首次推出面向小学生和初中生的“AI训练营”教育项目。
学生将接受AI理论和实践教育,并获得参加AI相关资格考试(AICE)以及体验无人驾驶汽车、机器人足球等项目的机会。
预计AI将在生活中发挥越来越重要的作用,此项目旨在提升学生对AI的兴趣与信心。
总评 该项目为学生提供了有趣且实用的AI学习机会,有助于他们及早探索未来的职业方向。

Italiano Il governo ha lanciato quest’anno il programma “AI Bootcamp” rivolto agli studenti delle scuole elementari e medie.
Il programma include lezioni sul funzionamento dell’IA, opportunità di ottenere una certificazione (AICE) e attività pratiche come guida autonoma o calcio robotico.
Con l’importanza crescente dell’IA nella nostra vita, l’iniziativa mira a sviluppare l’interesse e la fiducia degli studenti in questa tecnologia.
Valutazione Questo programma fornisce un’introduzione coinvolgente e utile all’IA, supportando la formazione degli studenti per le loro scelte di carriera future.

소상공인, ‘부담경감 크레딧’으로 통신비·주유비도 결제 가능

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 소상공인 부담경감 크레딧의 사용처를 기존 7개 항목에서 통신비와 차량 연료비까지 포함해 9개로 확대한다고 발표했습니다.
이 크레딧은 소상공인의 고정비용 부담 완화를 위해 최대 50만 원의 디지털 포인트를 지급하며, 11월 28일까지 신청이 가능합니다.
총평 이번 사용처 확대는 소상공인들이 더욱 다양한 고정비용에 대해 지원을 받을 수 있게 하여 경영 안정에 실질적 도움이 될 것으로 예상됩니다.

English The Ministry of SMEs and Startups announced an expansion of the credit program to reduce fixed costs for small business owners, now including telecommunications and vehicle fuel expenses in addition to the original 7 categories.
This credit provides up to 500,000 KRW as digital points for fixed cost relief, with applications open until November 28.
Summary This expansion allows small business owners to access broader support for fixed costs, offering practical assistance for business stability.

日本語 中小ベンチャー企業部は、小規模事業者負担緩和クレジットの使用先を、既存の7項目に加え、通信費と車両燃料費を含む9項目に拡大すると発表しました。
このクレジットは、小規模事業者の固定費負担を軽減するため、最大50万ウォンのデジタルポイントを提供し、申し込みは11月28日まで可能です。
総評 使用範囲の拡大により、小規模事業者がより幅広い固定費支援を受けられ、経営の安定に寄与すると期待されます。

中文 中小风险企业部宣布扩大小微企业费用减负信用券的使用范围,将原来的7个项目新增至9个,包含通信费和车辆燃料费。
该信用券为帮助小微企业减轻固定成本,提供最多50万韩元的数字积分,申请截止日期为11月28日。
总评 使用范围的扩大将帮助小微企业获得更灵活的固定成本支持,有助于其经营稳定。

Italiano Il Ministero delle PMI e Startup ha annunciato un ampliamento degli utilizzi del credito per ridurre i costi fissi dei piccoli imprenditori, aggiungendo le spese di telecomunicazioni e carburante per veicoli alle originali 7 categorie.
Questo credito fornisce un massimo di 500.000 KRW in punti digitali per il sollievo dei costi fissi, con la possibilità di presentare domanda fino al 28 novembre.
Valutazione L’espansione degli utilizzi consentirà agli imprenditori di accedere a un aiuto più flessibile per i costi fissi, favorendo una maggiore stabilità aziendale.

고용노동부, ‘적극적 고용개선조치’ 미이행 사업장 명단 공개

요약보기
한국어 고용노동부는 2025년 적극적 고용개선조치 미이행 사업장 41곳의 명단을 공개했습니다.
이 조치에 따라 여성 고용 증가를 위한 노력 부족 기업들은 관보와 웹사이트에 6개월간 명단이 게재되며, 조달 평가에서 불이익을 받게 됩니다.
2006년부터 시작된 이 조치로 여성 고용률과 관리자 비율이 점진적으로 증가하고 있으며, 정부는 성차별 해소와 고용 평등을 위해 지속적인 노력을 약속하고 있습니다.
총평 이 정책은 직장에서의 성평등을 장려하며, 여성들의 고용 환경을 개선하려는 노력의 일환으로 직장 문화 변화에 긍정적 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English The Ministry of Employment and Labor has disclosed a list of 41 establishments that failed to comply with the affirmative action measures for 2025.
These establishments will be listed in the official gazette and website for six months and face penalties, including reduced credibility in procurement evaluations.
Since its introduction in 2006, the policy has steadily improved women’s employment and managerial ratios, and the government continues its commitment to addressing gender discrimination in workplaces.
Summary This policy promotes gender equality in the workplace and aims to create a more inclusive environment for women to thrive professionally.

日本語 雇用労働部は2025年積極的雇用改善措置を未履行した41事業所のリストを公開しました。
これらの事業所は6ヶ月間官報とウェブサイトに名を掲載され、調達評価で減点されるなどの不利益を受けます。
2006年からこの措置により女性の雇用率と管理職比率が着実に向上しており、政府は職場での性差別解消に尽力していると述べています。
総評 この政策は職場の性別平等を後押しし、女性が働きやすい環境づくりに大きな役割を果たしています。

中文 韩国雇佣劳动部公布了2025年未履行积极雇佣改善措施的41家企业名单。
这些企业的名单将被公开在官网上6个月,并在采购信用评价中受到扣分等制裁。
自2006年起,这些措施已逐步提高了女性的就业率和管理者比例,政府也承诺继续努力消除性别歧视。
总评 这一政策旨在鼓励职场性别平等,为女性创造更友好的就业环境。

Italiano Il Ministero del Lavoro e dell’Occupazione ha pubblicato l’elenco di 41 aziende che non hanno rispettato le misure di miglioramento occupazionale per il 2025.
Queste aziende saranno elencate nella gazzetta ufficiale e sul sito web per sei mesi e subiranno penalità, tra cui una riduzione del punteggio nelle valutazioni di acquisto pubblico.
Dal 2006, queste misure hanno migliorato costantemente il tasso di occupazione femminile e la rappresentanza manageriale, e il governo ribadisce il suo impegno nel combattere la discriminazione di genere nei luoghi di lavoro.
Valutazione Questa politica mira a promuovere l’uguaglianza di genere sul lavoro, creando ambienti più inclusivi e sostenibili per le donne.

정부, 전력수급 대책기간 운영…”전력사용 불편 없도록”

요약보기
한국어 행정안전부는 여름철 무더위에 대비해 6일 한국중부발전 보령발전본부와 한국전력거래소를 방문해 전력수급 대응체계를 점검했습니다.
홍종완 사회재난실장은 안정적인 전력공급을 위해 발전설비 가동 상황을 살피고, 전력수급 위기 대응체계 점검과 유관기관 협력을 당부했습니다.
정부는 7월 10일부터 9월 19일까지를 전력수급 대책기간으로 지정하고 국민 불편을 줄이기 위해 철저히 관리할 계획입니다.
총평 이번 점검은 전력 중단 방지를 통해 무더위 속 국민 생활을 안정적으로 유지하는 데 중요한 조치로 보입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety inspected the power supply response system on July 6, visiting the Boryeong Power Plant and the Korea Power Exchange.
Director Hong Jong-wan reviewed the operation of power facilities and emphasized thorough preparation and cooperation among related agencies to ensure stable power supply.
The government has designated the power supply countermeasure period from July 10 to September 19 to prevent inconvenience for citizens.
Summary This inspection is a crucial measure to maintain stable electricity supply and ease daily life during the summer heat wave.

日本語 行政安全部は7月6日、真夏の暑さに備えて、韓国中部発電の保寧発電本部と韓国電力取引所を訪問し、電力需給対応体制を点検しました。
洪鍾完社会災害室長は、安定的な電力供給のため設備の稼働状況を確認し、関係機関との協力を強調しました。
政府は7月10日から9月19日までを電力需給対策期間として指定し、国民の不便を最小化する方針です。
総評 この点検は、猛暑の中での停電防止を通じて、国民生活の安定を図る重要な措置です。

中文 行政安全部于7月6日访问韩国中部发电保宁发电本部和韩国电力交易所,检查夏季高温下的电力供应应对机制。
洪钟完社会灾难室长检查了发电设备运行状况,并强调与相关机构合作以确保电力供应稳定的重要性。
政府已将7月10日至9月19日指定为电力供应对策期,以尽量减少居民的不便。
总评 此次检查是确保夏季用电稳定,避免停电的重要行动,有助于保障居民的日常生活。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha ispezionato il 6 luglio il sistema di risposta all’approvvigionamento energetico, visitando la centrale di Boryeong e il Korea Power Exchange.
Il direttore Hong Jong-wan ha verificato il funzionamento degli impianti e sottolineato l’importanza di una preparazione accurata e della collaborazione tra le agenzie per garantire una fornitura stabile di energia.
Il governo ha designato il periodo dal 10 luglio al 19 settembre come fase di contromisure energetiche per minimizzare i disagi ai cittadini.
Valutazione Questa ispezione rappresenta una misura chiave per prevenire interruzioni di corrente e garantire la stabilità della vita quotidiana durante l’estate.

중국 단체 관광객 무비자 입국 한시 시행…”실질적 내수 진작 기대”

요약보기
한국어 정부는 중국인 단체 관광객에 대해 9월 29일부터 내년 6월 30일까지 한시적으로 무비자 입국을 허용한다고 발표했습니다.
또한 국제회의 참가 외국인을 위한 입국 심사 간소화와 의료관광 활성화를 위한 제도 개선 방안도 논의되었습니다.
총평 이번 조치는 관광객 유치를 통해 지역 경제 활성화와 내수 진작에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Korean government announced a temporary visa-free entry policy for Chinese group tourists from September 29 to June 30 next year.
Additionally, measures to simplify entry procedures for international conference participants and promote medical tourism were discussed.
Summary This decision is expected to boost the local economy and stimulate domestic demand by attracting more tourists.

日本語 韓国政府は、中国団体観光客に対し、9月29日から来年6月30日まで一時的にビザなし入国を許可すると発表しました。
さらに国際会議の参加者向け入国手続きの簡素化や医療観光の活性化に関する制度改善も議論されました。
総評 この施策は観光客誘致を通じて地域経済の活性化と内需の促進に寄与すると期待されています。

中文 韩国政府宣布从9月29日至明年6月30日,对中国团体游客实行临时免签入境政策。
此外,还讨论了简化国际会议参与者入境手续及促进医疗旅游的相关制度改进措施。
总评 此举有望通过吸引更多游客,带动地方经济发展和刺激内需增长。

Italiano Il governo sudcoreano ha annunciato una politica temporanea di ingresso senza visto per i turisti cinesi in gruppo dal 29 settembre al 30 giugno del prossimo anno.
Sono state inoltre discusse misure per semplificare le procedure di ingresso per i partecipanti a conferenze internazionali e promuovere il turismo medico.
Valutazione Questa iniziativa potrà favorire l’economia locale e stimolare la domanda interna grazie all’aumento del turismo.

교육부, 학교복합시설 12개 선정…교육·문화·체육시설 등 확충

요약보기
한국어 교육부가 7일 ‘2025년 학교복합시설 사업’ 2차 공모 선정 결과를 발표했습니다.
총 12개 사업에 966억 원의 지원금을 제공하며, 지역 학생과 주민이 함께 이용할 수 있는 교육·문화·체육·복지시설을 확충할 계획입니다.
이번 사업은 농산어촌과 학령인구 감소 지역의 균형 발전과 지역사회 활성화를 목표로 합니다.
총평 이 사업은 학생과 주민 모두에게 실질적인 혜택을 제공하며, 특히 지역사회 발전과 인구 유출 방지에 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Education announced the results of the second round of the “2025 School Complex Facilities Project” on the 7th.
A total of 12 projects will receive 96.6 billion KRW in subsidies to expand educational, cultural, sports, and welfare facilities for both students and local residents.
This initiative aims to revitalize rural areas and regions with declining school-age populations, contributing to community development.
Summary This project is expected to provide tangible benefits for students and residents, helping to prevent population decline and support balanced regional growth.

日本語 教育部は7日、「2025年学校複合施設事業」第2次公募の選定結果を発表しました。
合計12件の事業に966億ウォンを支援し、学生と地域住民が共用できる教育・文化・体育・福祉施設を拡充する計画です。
このプロジェクトは、農山漁村と学齢人口減少地域の均衡ある発展と地域社会の活性化を目指しています。
総評 この事業は、学生と住民双方に実際的な利益を提供し、特に地域社会の発展と人口流出防止に寄与することが期待されます。

中文 教育部于7日公布了“2025年学校综合设施项目”第二轮征集的评选结果。
共计12个项目将获得966亿韩元的资助,用于扩充学生和当地居民共享的教育、文化、体育及福利设施。
该项目旨在促进农村及学龄人口减少地区的平衡发展并激活社区活力。
总评 此项目有望为学生和居民提供实质性帮助,特别是在防止人口流失和推动地区发展方面发挥重要作用。

Italiano Il Ministero dell’Istruzione ha annunciato il 7 ottobre i risultati della seconda selezione del progetto “Strutture Scolastiche Complesse 2025”.
Un totale di 12 progetti riceverà sussidi per 96,6 miliardi di KRW per ampliare strutture educative, culturali, sportive e di welfare accessibili a studenti e residenti locali.
Il progetto mira a promuovere lo sviluppo equilibrato delle aree rurali e delle regioni con un calo della popolazione scolastica.
Valutazione Questo progetto offrirà vantaggi concreti agli studenti e ai residenti, contribuendo alla prevenzione dello spopolamento e allo sviluppo comunitario equilibrato.

택배 노동자 안전·온열질환 예방…관계부처 합동 불시 점검

요약보기
한국어 정부는 택배업 노동자의 안전을 보장하고 불공정 하도급 거래를 예방하기 위해 주요 5개 택배사를 대상으로 불시 합동 점검을 실시합니다.
이는 폭염 대비 안전수칙 준수, 냉방장치 설치, 쉼터 확대, 과로 방지 조치 및 불공정 계약 여부 등을 점검하는 내용입니다.
총평 이번 점검은 택배 노동자의 근로환경 개선과 권익 보호에 중점을 두며, 더 안전하고 공정한 작업 환경을 기대할 수 있습니다.

English The government plans to conduct unannounced joint inspections of five major parcel delivery companies to ensure workers’ safety and prevent unfair subcontracting practices.
The inspection will focus on heatwave safety measures, installation of cooling devices, rest area expansion, overwork prevention, and investigation into unfair contract terms.
Summary This initiative aims to improve working conditions and protect the rights of delivery workers, contributing to a safer and more equitable work environment.

日本語 政府は主要な5つの宅配会社を対象に、労働者の安全を確保し不公正な下請取引を防止するための予告なし合同点検を実施します。
この点検では、猛暑対策の遵守、冷房装置の設置、休憩所の拡充、過労防止措置、そして不公正契約の有無が重点的に検査されます。
総評 この取り組みは宅配労働者の労働環境を改善し、より安全で公平な作業環境の実現を目指しています。

中文 政府计划对五家主要快递公司进行突击联合检查,以保障快递员的安全并防止不公平的分包交易行为。
检查内容包括高温安全措施的执行、冷却设备的安装、休息区扩建、过劳预防以及对合同不公平条款的调查。
总评 此次检查旨在改善快递行业人员的工作环境,确保其权益并带动更安全、公平的职场环境。

Italiano Il governo prevede di condurre ispezioni congiunte a sorpresa su cinque principali società di consegne per garantire la sicurezza dei lavoratori e prevenire pratiche di subappalto scorrette.
L’ispezione riguarderà misure di sicurezza contro le ondate di calore, installazione di dispositivi di raffreddamento, espansione delle aree di riposo, prevenzione del superlavoro e validità dei contratti.
Valutazione Questa iniziativa punta a migliorare le condizioni lavorative e a tutelare i diritti dei lavoratori, promuovendo un ambiente lavorativo più sicuro ed equo.

[국가건강정보포털 건강정보] 8월 ‘온열질환 증상과 예방법’

요약보기
한국어 온열질환은 여름철 열 노출로 체온 조절 기능이 제대로 작동하지 않아 발생하는 질환입니다.
열사병, 열탈진, 열경련 등 다양한 유형이 있으며, 고령자, 어린이, 만성질환자, 고온 환경 작업자 등이 특히 주의해야 합니다.
예방을 위해 충분한 수분 섭취, 시원한 환경 유지, 더운 시간대 활동 자제가 중요합니다.
총평 여름철 폭염에 대비하여 평소 수칙을 실천하고, 응급 상황 시 적절히 대처한다면 건강을 지킬 수 있습니다.

English Heat-related illnesses occur when the body’s temperature regulation fails due to prolonged exposure to heat.
These conditions include heat stroke, heat exhaustion, and heat cramps, and high-risk groups include the elderly, children, chronic patients, and workers in hot environments.
Prevention involves staying hydrated, keeping cool, and avoiding outdoor activities during peak heat hours.
Summary Adhering to preventive measures and responding promptly in emergencies can help protect your health during extreme heat.

日本語 熱中症は、高温に長時間さらされることで体温調節が正常に機能しなくなる病気です。
熱射病、熱疲労、熱痙攣などの種類があり、高齢者、子供、慢性疾患を持つ人や高温環境で働く人々が特に注意を要します。
予防のためには、水分補給、涼しい環境の維持、暑い時間帯の活動を控えることが重要です。
総評 暑さ対策を習慣化し、応急処置を迅速に行えば、健康を守ることができます。

中文 中暑是由于长时间暴露在高温下导致体温调节功能失常的一种疾病。
包括中暑、热衰竭和热痉挛等类型,高危人群包括老年人、儿童、慢性病患者以及高温环境工作者。
预防措施包括补充水分、保持凉爽、以及避免在高温时段进行户外活动。
总评 通过实践防护措施并在紧急情况下迅速应对,可以有效保护健康免受酷热的侵害。

Italiano Le malattie da calore si verificano quando la regolazione della temperatura corporea fallisce a causa di un’esposizione prolungata al caldo.
Tra queste ci sono il colpo di calore, l’esaurimento da calore e i crampi da calore, con gruppi ad alto rischio come anziani, bambini, malati cronici e lavoratori in ambienti ad alta temperatura.
La prevenzione prevede un’adeguata idratazione, il mantenimento di ambienti freschi e l’evitare attività all’aperto nelle ore più calde.
Valutazione Con misure preventive e risposte rapide in caso di emergenza, è possibile proteggere la salute durante le ondate di caldo estremo.

“태극기 휘날리며” 대한민국은 지금 광복 80주년 행사 중

요약보기
한국어 광복 80주년을 맞아 우리나라 최초의 태극기 ‘데니 태극기’가 디지털로 재탄생해 전광판 및 전시를 통해 공개됩니다.
또한 서울 노들섬 등지에서 다양한 태극기 전시와 독립운동 관련 행사가 열리며, 손기정 선수의 금메달리스트 여정을 조명하는 특별전도 진행됩니다.
총평 이번 행사는 광복의 역사적 의미를 조명하며 기존에 경험하지 못했던 디지털 기술과 문화유산을 통해 관람객들이 시각적으로나 감정적으로 더 깊이 공감할 기회를 제공합니다.

English To commemorate the 80th anniversary of Korean Liberation, the nation’s first flag, “Denny Taegeukgi,” has been digitally recreated and displayed through large-scale screens and exhibitions.
Various events, including Taegeukgi exhibitions at Seoul’s Nodeul Island and a special exhibition highlighting the journey of Olympic gold medalist Sohn Kee-chung, are being held.
Summary These programs offer audiences an emotional and visual connection to Korea’s liberation history while highlighting its cultural heritage through innovative technology.

日本語 韓国光復80周年を記念して、最初の韓国国旗「デニー太極旗」がデジタル技術で再現され、大型スクリーンと展示を通じて公開されています。
また、ソウルノドゥル島での太極旗展やオリンピック金メダリストの孫基禎選手の軌跡を紹介する特別展など多様なイベントが開催されています。
総評 これらのイベントは、韓国光復の歴史を文化的遺産の新たな技術を通じて深く感じる機会を提供します。

中文 为纪念光复80周年,韩国首次国旗“丹尼太极旗”通过数字技术重新展示,并通过大屏幕和展览进行公开。
此外,首尔鹭岛岛等地举办了各种太极旗展览和独立运动相关活动,并有关于孙基祯运动员的金牌生涯的特别展览。
总评 此次活动通过技术与文化遗产的结合,为观众提供了全新的视觉和情感体验,加深了理解韩国的光复历史。

Italiano Per commemorare l’80º anniversario della Liberazione della Corea, la prima bandiera del paese, la “Denny Taegeukgi,” è stata ricreata digitalmente e mostrata attraverso schermi di grandi dimensioni e mostre.
Sono inoltre in corso eventi come mostre di Taegeukgi all’Isola di Nodeul a Seoul e una mostra speciale sull’oro olimpico di Sohn Kee-chung.
Valutazione Questi eventi offrono l’occasione di avvicinarsi alla storia della Liberazione coreana grazie alla tecnologia innovativa applicata al patrimonio culturale.

요약

이 대통령 “포스코이앤씨 건설면허취소 등 방안 찾아 보고” 지시
발행일: 2025-08-06 09:21

원문보기
이재명 대통령은 포스코 이앤씨에서 연속적으로 발생한 인명사고와 관련하여 철저한 조사를 지시하며 강경한 대응 방안을 모색하고 있습니다. 대통령실 강유정 대변인은 브리핑을 통해 휴가 중인 이 대통령이 해당 사고에 대해 매뉴얼 준수 여부와 예방 가능성을 면밀히 조사하고, 관련 법적인 대응책을 모두 검토할 것을 지시했다고 밝혔습니다.

이재명 대통령은 건설면허 취소, 공공입찰 금지 등 강력한 제재 방안을 포함한 법적 조치를 모색하며, 이러한 산업재해를 방지하기 위해 징벌적 배상제 도입과 추가 제재 방안을 검토하도록 지시했습니다.

이어, 대통령은 지난 국무회의에서 올해 포스코 이앤씨에서 다섯 번째 산재 사망 사고가 발생한 점을 지적하며, “이런 반복적인 사고는 죽음을 용인하는 행위로 볼 수도 있다”라며 강하게 질타한 바 있습니다. 정부는 관련 문제를 신속히 해결하고 산업 안전을 강화하기 위한 강력한 조치를 이어갈 것으로 보입니다.

[정책 바로보기] 고용부 “학교 급식종사자 건강보호에 노력”
발행일: 2025-08-06 09:19

원문보기
### [정책 바로보기] 급식 노동자 건강 보호 대책과 단독 경보형 감지기 무상 지원

#### 1. **급식 노동자 건강 보호를 위한 정부의 노력**

최근 학교 급식 노동자의 열악한 작업 환경과 폐암 등 건강 문제에 대한 언론 보도가 이어지면서 정부가 대책 마련에 나섰습니다. 고용노동부는 급식종사자의 건강 문제를 심각하게 인식하고 이에 대한 개선 노력을 강화하겠다고 밝혔습니다.

– **교육부·고용부의 대응 방안**:
– **환기설비 개선**: 교육부는 학교 급식실 환경개선을 위한 5개년 계획을 수립, 2027년까지 환기설비 업그레이드를 완료할 계획입니다.
– **건강검진 기준 정비**: 각 시·도 교육청별로 상이했던 건강검진 기준을 통합하고, 검진 시 공가를 허용하는 공통기준을 마련했습니다.
– **건강진단 지원 확대**: 급식 업무에서 전직·이직한 종사자도 직업병 예방을 위한 주기적 건강진단과 비용 지원 방안이 논의 중입니다.
– **기술적 지원**: 급식실 환기 설비의 설치와 성능 향상을 위해 기술적 지원을 제공할 예정입니다.

이러한 노력은 급식 노동자의 직업병 예방과 근로환경 개선을 통한 건강 보호를 목표로 하고 있습니다.

#### 2. **단독 경보형 감지기, 돌봄 공백 가정에 무상 지원**

어린 자녀가 혼자 남아있을 때 발생할 수 있는 화재 사고를 예방하기 위해 정부는 돌봄 공백이 있는 가정에 ‘단독 경보형 감지기’를 무상 지원하기로 했습니다.

– **단독 경보형 감지기란?**:
– 화재 발생 시 연기를 감지하면 경보음을 울려 화재를 빠르게 인지하도록 돕는 주택용 소방시설입니다.

– **지원 대상**:
– 2004년 12월 이전 건축허가를 받은 아파트 거주 세대
– 스프링클러가 설치되지 않은 세대
– 최근 3년 이내 아이돌봄 서비스 신청 이력이 있는 세대
– 신청 시 초등학생 이하 자녀가 있는 가구

– **신청 방법**:
– 11월까지 거주지 관할 소방서를 통해 신청 가능.
– 소방관서 또는 지정 업체가 직접 방문해 설치 서비스를 제공합니다.

– **정책 배경**:
– 10년간 주택화재가 연 평균 화재의 18.4%를 차지, 사망자의 절반이 주택화재로 인한 인명피해였음.
– 특히, 부모가 부재 중이거나 돌봄 공백이 발생한 가정에서 피해가 집중돼 안전 대응책 마련이 시급했습니다.

이러한 지원책은 화재 초기 대응력을 높이고, 가정의 안전망을 강화하는 계기가 될 것으로 기대됩니다.

### 마무리

이번 정책들은 급식 노동자로 대표되는 근로자의 건강권 보호와 가정의 안전을 지키기 위한 실질적이고도 시급한 대책들입니다. 정부의 지속적인 대책 이행과 함께 국민 모두가 관심을 갖고 적극적인 협력을 통해 더 안전한 환경을 만들어나가기를 기대합니다.

> **관련 정보 더보기**:
> – 고용노동부와 교육부의 급식 노동자 건강 보호 방안: [정책 자료 링크](http://www.korea.kr)
> – 단독 경보형 감지기 신청 안내: 방문 소방서 또는 해당 정책홈페이지

(출처: KTV 국민방송, 한국정책방송원)

개인정보위, 생성형 AI 개발·활용 ‘개인정보 처리 기준’ 공개
발행일: 2025-08-06 09:10

원문보기
**개인정보보호위원회, 생성형 AI 서비스 개발을 위한 개인정보 처리 기준 발표**

개인정보보호위원회(이하 개인정보위)는 생성형 인공지능(AI) 서비스를 개발하고 활용하는 기업과 기관들을 위해 명확한 개인정보 보호 기준을 제시하는 안내서를 공개했다. 2023년 11월 6일, 서울 정동 1928 아트센터에서 열린 ‘생성형 인공지능과 프라이버시’ 오픈 세미나에서 발표된 이 안내서는 생성형 AI 개발·활용 과정에서 개인정보 보호법 적용의 불확실성을 해소하고, 기업과 기관들의 자율적 법 준수 역량을 높이는 데 목적을 두고 있다.

### **생성형 AI 개발·활용을 위한 단계별 개인정보 처리 기준**
안내서는 생성형 AI 개발과 활용 과정을 4단계로 구분해 각 단계에서 필요한 최소한의 안전조치를 명확히 제시한다:
1. **목적 설정 단계**
– 인공지능 개발 목적을 명확히 하며, 개인정보의 종류와 출처, 인공지능 학습에 필요한 적법한 근거를 다룬다.
2. **전략 수립 단계**
– 개발 방식을 유형별로 나누고 각 유형에 따른 리스크를 줄이는 방식 안내.
3. **학습 및 개발 단계**
– 데이터 오염, 탈옥 등 위험 요소를 방지하기 위한 다층적 안전조치와 인공지능 에이전트 관리 방안을 포함.
4. **적용 및 관리 단계**
– 정보 주체의 권리 보장을 중점적으로 다루며 개인정보 보호를 시스템에 내재화하는 방안 제시.

이외에도 전 과정에서 개인정보 보호책임자(CPO)의 역할 중심의 거버넌스 구축 필요성을 강조했다. 기업과 기관은 이 과정을 반복하며 시스템을 점진적으로 고도화하도록 권장받는다.

### **법적 기준과 실무 활용성 강화**
개인정보위는 기존의 ▲안내자료 마련 ▲사전 실태 점검 ▲규제 샌드박스 및 사전 적정성 검토 사례를 활용해 정책적 경험을 기반으로 법 해석 기준과 안전 조치를 제시했다. 상용 대규모언어모델(LLM)인 챗GPT 및 라마와 같은 오픈소스 LLM을 활용하는 사업자들도 이 기준을 적용할 수 있다.

### **개인정보 보호와 기술 혁신의 균형 기대**
고학수 개인정보위원장은 “이번 안내서가 생성형 인공지능과 관련된 실무 현장의 법적 불확실성을 해소하고, 개인정보 보호 관점을 체계적으로 반영할 수 있는 기반을 제공할 것”이라며 “프라이버시와 혁신의 공존을 위한 지속적인 정책 마련에 노력하겠다”고 밝혔다.

안내서는 의료, 공공, 금융 등 세계적 수준의 데이터 활용이 가능해지는 상황에서 프라이버시 침해 위험을 해결하고 생성형 AI 기술 발전을 지원하려는 개인정보위의 의지를 담고 있다.

문의 사항은 개인정보보호위원회 개인정보정책국 인공지능프라이버시팀(02-2100-3078)으로 연락할 수 있다.

### **결론**
이번 개인정보위의 발표는 생성형 인공지능의 개발과 활용에 필요한 명확한 기준을 마련하면서, 우리나라의 데이터와 AI 기술 경쟁력을 높이는 동시에 프라이버시 침해 위험을 최소화하는 정책적 진전을 보여준다. 기업과 기관들은 이를 활용해 법을 준수하며 혁신을 이어갈 수 있을 것으로 기대된다.

농식품부, 폭염·폭우 대비 농축산물 수급 관리 강화
발행일: 2025-08-06 09:08

원문보기
### 폭염·폭우로 인한 농축산물 가격 불안, 정부 대응책 발표

최근 폭염과 폭우가 반복되면서 농축산물 수급 불안이 심화되고 있는 가운데, 정부가 주요 농축산물에 대한 소비자 부담 완화를 위해 다양한 대책을 발표했습니다. 농림축산식품부는 수급 안정화를 위한 대규모 할인 행사와 공급 확대를 포함한 대응 방안을 6일 밝혔습니다.

#### **주요 대응 방안**

1. **쌀 할인 행사**
– 20㎏당 3000원의 할인 행사를 추진하며, 산지 쌀값 동향에 따라 조정 예정.

2. **배추 공급 확대**
– 폭염으로 작황 부진 우려 속에서 정부 가용물량을 활용해 공급량을 지난달 대비 2배 늘려 하루 200~300톤을 도매시장에 공급.
– 추가적인 가격 상승 방지를 위해 예비묘 230만 주 즉시 공급 계획.
– 무, 당근, 양배추 등의 소비를 장려해 배추 수요를 대체.

3. **한우 공급 확대 및 할인 행사**
– 한우 공급량을 평소 대비 30% 이상 확대.
– 자조금을 활용한 할인 행사 진행.

4. **닭고기 수급 안정화**
– 폭염과 폭우로 인한 피해에도 공급량이 증가할 것으로 예상.
– 브라질산 닭고기 수입이 재개되며, 이달 중순부터 국내 공급 시작.

5. **과채류 안정화**
– 오이, 애호박 등 산지 작황은 양호, 출하량 증가 전망.
– 일조량 부족 시 출하량 증가 제한 가능성 대비 생육 관리 강화.

6. **계란 가격 안정화**
– 생산량 증가에 따라 가격 하락 전망.
– 산란계 입식을 늘린 산란계 농가 지원이 주요 요인.

#### **작황별 전망**

– **호냉성 채소류**
– 상추·시금치·열무 등은 고온으로 생육 부진, 가격 상승 경향.
– 장기적으로 기상 여건 개선 시 작황 회복 기대.

– **조생종 사과**
– 폭염과 강수량 부족으로 출하량 감소 예상, 하지만 추석 성수기에는 공급 안정 전망.

#### **농축산물 가격 동향**

– 7월 소비자물가지수에 따르면, 농축산물 가격은 전년 동기 대비 1.4%, 전월 대비 1.9% 상승하며 안정세를 보였으나, 폭염과 폭우로 추가 상승 가능성이 제기되고 있음.
– 돼지고기는 소폭 가격 상승, 하지만 삼겹살·목살 재고량 증가로 수급 안정화 예상.

#### **정부의 계획 및 요청사항**

김종구 농식품부 식량정책실장은 “불리한 기상 여건 속에서도 폭염과 폭우로 인한 수급 불안이 확대되지 않도록 산지와 소비지 전반에 걸친 리스크 요인을 철저히 분석하고 관리하겠다”고 강조했습니다. 정부는 민간의 협조를 통해 농축산물의 안정적 공급을 촉구하며, 생산자 단체, 유통업체와 함께 가격 불안을 완화할 계획입니다.

정부는 또한 농업 기상재해 조기경보 시스템, 생육관리 약제 지원 등 기술지원을 강화하여 농가를 지원할 방침입니다.

### **결론**
기상이변으로 농축산물의 수급이 불안정해진 가운데, 정부는 할인 행사, 공급 확대, 기술 지원 등을 통해 물가 불안을 최소화하려는 노력을 강화하고 있습니다. 이는 추석 등 성수기를 앞두고 소비자 부담을 줄이고, 농축산물 시장의 안정적 운영을 도모하는 데 초점을 맞추고 있습니다.

보훈부, ‘1945년 8월의 어느날’ 이야기 공연 9일 개최
발행일: 2025-08-06 08:31

원문보기
국가보훈부가 광복 80주년을 기념해 광복의 의미와 가치를 돌아보는 특별한 이야기를 나누는 자리를 마련합니다. 오는 11월 9일 서울 서대문구 국립대한민국임시정부기념관 의정원홀에서 **‘1945년 8월의 어느 날’**을 주제로 한 이야기 공연이 열릴 예정입니다.

### 공연의 주요 내용
이번 행사는 광복이 단순히 한반도 해방에 그친 것이 아니라, 세계 질서의 전환이라는 역사적 맥락 속에서 이뤄졌음을 조명합니다. 특히 대한민국 임시정부와 독립운동 인사들의 헌신을 중심으로 다뤄질 계획입니다.

– **강연자**:
– **정병준 이화여대 사학과 교수**: 독립운동사와 해방 전후의 역사적 사건을 중심으로 강연.
– **김지윤 박사**: 제2차 세계대전과 6·25전쟁으로 이어진 세계 질서 재편 과정에서 한국의 정치적 위상과 역할 분석.

강연 후에는 관객들과 소통할 수 있는 대화의 시간도 마련됩니다.

### 참가 신청 및 부대 행사
– 참가 신청: 국립대한민국임시정부기념관 공식 누리집 및 SNS(인스타그램 QR코드) 통해 접수.
– **참성객 혜택**: 참석자 전원에게 기념품 제공.

### 국가보훈부의 기대
김희곤 국립대한민국임시정부기념관장은 이번 이야기가 **광복의 숭고한 정신과 의미를 되새기고, 대한민국의 역사적 위상을 재조명하는 시간이 될 것**으로 기대했습니다.

관객들이 대한민국 독립운동의 헌신적 역사와 세계사를 함께 바라보는 의미 있는 자리에 함께하시길 권합니다.

**문의**: 국가보훈부 연구교육과: ☎ 02-772-8795

한·미 공동연구 통해 핵융합로 핵심 기술 확보
발행일: 2025-08-06 08:29

원문보기
### “한국과 미국, 핵융합 에너지 상용화 위한 핵심 기술 확보”

한국과 미국의 공동 연구팀이 핵융합 에너지 상용화의 핵심 과제인 **플라스마 운전 안정성**을 높이기 위한 획기적인 기술을 세계 최초로 관측하며 핵융합 연구의 새로운 지평을 열었다.

#### **핵심 성과 요약**
– **연구 배경**: 핵융합 장치 내부의 초고온 플라스마와 직접 접촉하는 내벽에는 내열성과 내구성이 뛰어난 텅스텐 소재가 사용되지만, 플라스마 운전 시 텅스텐 불순물이 플라스마에 유입되면 장치 안정성과 플라스마 성능이 저하될 수 있다.
– **핵심 기술**: 연구팀은 **붕소(Boron) 분말**을 초고온 플라스마에 주입하여 내벽으로부터 나오는 텅스텐 불순물의 생성을 세계 최초로 억제하는 데 성공했다. 이를 통해 실시간으로 내벽 상태를 제어할 수 있는 기술 가능성을 확인했다.
– **의미**: 텅스텐 내벽 적용 시 플라스마-내벽 상호작용을 제어하는 기술은 국제적으로 중요한 과제로 여겨지며, 이번 성과는 이 분야에서 획기적인 진전을 보여준다.

#### **KSTAR와 한·미 협력의 성과**
– 한국의 초전도 핵융합 연구 장치 **KSTAR**(일명 ‘한국의 인공태양’)는 정밀한 운전 능력과 높은 신뢰도로 국제 공동연구의 중심 플랫폼으로 인정받고 있다.
– KSTAR는 2023년 내벽 디버터 소재를 텅스텐으로 교체했으며, 국제핵융합실험로(**ITER**) 역시 텅스텐 내벽 적용을 추진 중이다.
– 한·미는 2010년 체결한 ‘한·미 핵융합 연구 협력 시행약정’에 기반을 두고, 플라스마 물리 및 내벽 상호작용, 장치 운전 등의 다양한 분야에서 협력을 이어왔다.

#### **국제적 인지도와 향후 계획**
– 이번 연구 결과는 국제 핵융합 분야의 권위 있는 학술지인 **’Nuclear Fusion’ 8월 호에 게재**되어 학문적 중요성과 성과를 인정받았다.
– 과기정통부는 KSTAR와 같은 국내 연구 인프라를 적극 활용하여 핵융합 기술 개발을 가속화하고, 장기적으로 핵융합 에너지 상용화와 관련된 핵심 기술을 선도적으로 확보하기 위한 지원을 강화할 예정이다.

#### **전문가 견해**
정택렬 과기정통부 공공융합연구정책관은 이번 연구에 대해 “축적된 협력과 신뢰를 바탕으로 이룬 성과이며, 국제 공동연구와 기술 협력이 핵융합 연구의 혁신을 더욱 가속화할 것”이라고 평가했다.

#### **의의와 전망**
이번 연구는 핵융합에너지 상용화를 위한 주요 기술적 장애물 중 하나를 해결하는 데 중요한 기여를 했으며, 국제 협력의 모범 사례로서 핵융합 연구의 혁신적인 진전을 예고하고 있다. 또한, 한국 연구진의 기술적 역량과 KSTAR 플랫폼의 가능성을 재확인하며 글로벌 핵융합 연구의 중심에서 주도적인 역할을 할 수 있는 발판을 마련했다.

APEC 앞두고 ‘서비스 국내규제 완화’ 논의…무역 활성화 기대
발행일: 2025-08-06 08:24

원문보기
### APEC 서비스 국내규제 워크숍, 서비스 무역 활성화 방안 논의

산업통상자원부는 10월 6일 인천 송도컨벤시아에서 열린 APEC 제3차 고위관리회의를 계기로 **’서비스 국내규제에 관한 워크숍’**을 성공적으로 개최했다고 밝혔습니다. 이 워크숍은 APEC 및 WTO 차원에서 서비스 분야의 국내 규제를 개선하고, 서비스 무역 활성화를 목적으로 진행되었습니다.

#### **📌 서비스 국내규제의 목적과 배경**
– **서비스 국내규제**란 서비스 제공과 관련한 면허, 허가 등 행정 절차를 간소화해 투명성과 예측 가능성을 높이는 제도입니다. 이를 통해 거래 비용을 절감하고, 서비스 무역 증진에 이바지하는 것을 목표로 합니다.
– APEC은 2018년에 비구속적 원칙을 마련했으며, WTO는 지난해 72개국 참여를 이끄는 구속력 있는 규범을 발효했습니다. 이는 글로벌 서비스 무역의 **92.5%**를 차지하며, **1270억 달러 이상의 교역비용 절감**이 예상됩니다.

#### **📌 주요 워크숍 내용 및 참석자**
이번 워크숍은 크게 4개의 세션으로 구성되었으며, 다음과 같은 주제를 중심으로 다양한 논의가 이뤄졌습니다:

1. **APEC 및 WTO 내 최신 논의 동향**
2. **회원국 간 모범 사례 공유**
3. **서비스 무역 관련 국내규제가 관광, AI 등 주요 업종에 미치는 영향**
4. **향후 규범 발전 방향**

참석자로는 APEC 경제체에 속한 **호주, 대만, 홍콩, 미국** 등 정부 대표단 외에도 **WTO 서비스 국내규제 협상 의장 하이메 코기 아리아스**, **APEC 서비스그룹 의장 질리안 델루나**, 기업 및 전문가들이 대거 참여했습니다. **한국문화관광연구원, 월마트**와 같은 비즈니스 리더들도 함께했습니다.

#### **📌 오충종 산업부 다자통상법무관의 발언 요약**
오충종 법무관은 이날 행사에서 다음과 같은 주요 메시지를 전달했습니다:
– **서비스산업의 중요성**: 디지털 전환으로 인해 서비스산업이 APEC 경제성장의 핵심 동력으로 자리 잡고 있다.
– **다자무역체제 지지**: APEC은 혁신 아이디어의 인큐베이터 역할을 해왔으며, 이를 통해 WTO 제14차 각료회의에서도 성과를 도출할 수 있을 것으로 기대한다.

#### **📌 향후 전망**
서비스 무역 활성화를 위한 이번 워크숍은 APEC 회원국 간 협력 강화뿐 아니라, WTO의 다자무역체제 내에서 더욱 힘을 실어주는 계기가 될 것으로 보입니다. 특히 디지털 전환과 관련한 서비스산업의 규범 발전에 대한 논의가 더욱 공고히 진행될 것으로 기대됩니다.

문의: 산업통상자원부 다자통상법무관 세계무역기구과 (044-203-5926).

학생 AI 자격증 취득 돕는다…’인공지능 부트캠프’ 실시
발행일: 2025-08-06 08:20

원문보기
정부가 초등학생과 중학생을 대상으로 인공지능(AI) 교육 기회를 제공하며 흥미롭고 유익한 경험을 선사하고 있다. 과학기술정보통신부 산하 국립과천과학관은 올해 처음으로 ‘인공지능 부트캠프’를 열어 AI 이론과 실습 교육을 진행하고 자격증 취득에 도전할 기회를 마련했다.

### AI 교육 프로그램 ‘인공지능 부트캠프’

이 프로그램은 KT와 협력하여 개발된 국가공인 민간자격증 AICE(AI Certificate for Everyone) 취득을 목표로 한다. 참가 학생들은 AI 이론을 배우고, 이를 실용적으로 활용하는 실습 과정을 통해 자율주행 자동차, 로봇 축구, 드론 조종 등 다양한 활동도 경험한다.

– **운영 현황**
1기(5월 31일~6월 1일)와 2기(7월 19~20일) 캠프는 초등학교 4~6학년을 대상으로 진행되었으며, AICE Future 3급 자격시험 기회가 제공되었다. 특히 2기 캠프는 모집 인원을 초과하는 높은 관심을 얻었다.

– **3~4기 일정**
3기 캠프는 중학생 및 AI 경험이 있는 초등학교 5~6학년을 대상으로 여름방학 중인 8월 12~13일에 개최되며, AICE Future 2급 자격시험 응시 기회가 주어진다. 4기는 초등학생을 대상으로 10월 18~19일 진행되며, 가장 기초적인 AI 교육을 제공한다.

### 참가자 및 학부모 반응
참여 학생들은 AI가 “어렵지 않고 재미있었다”는 반응을 보였으며, 부모들은 “짧은 시간 내에 유익하고 흥미로운 교육 프로그램”이라고 긍정적으로 평가했다. 또한, 자격증 취득이 아이들의 자신감과 AI에 대한 관심을 높이는 데 크게 기여했다고 밝혔다.

### 확대 검토
한형주 국립과천과학관장은 “AI의 중요성이 점점 커지는 만큼, 부트캠프 운영 결과를 분석해 내년에는 성인도 참여할 수 있는 프로그램으로 확대할 계획”이라고 말했다.

자세한 내용은 [국립과천과학관 누리집](http://www.sciencecenter.go.kr)에서 확인 가능하며, 문의는 교육문화과(02-3677-1462)로 하면 된다. 이번 프로그램은 미래의 AI 전문가를 꿈꾸는 학생들에게 유익한 첫걸음을 제공할 것으로 기대된다.

소상공인, ‘부담경감 크레딧’으로 통신비·주유비도 결제 가능
발행일: 2025-08-06 08:13

원문보기
### 소상공인 부담경감 크레딧, 사용처 확대…통신비 및 차량 연료비 추가 포함

중소벤처기업부가 소상공인을 대상으로 하는 ‘소상공인 부담경감 크레딧’의 사용처를 확대한다고 6일 발표했다. 이번 결정은 고정비용 부담 완화를 목적으로 기존 지원 범위를 넘어 통신비와 차량 연료비를 포함하며, 이를 통해 소상공인의 경영 부담을 경감하려는 취지다.

이로써 기존 사용처였던 ▲전기·가스·수도요금 ▲국민연금 ▲건강보험 ▲고용보험 ▲산재보험 등 7개 영역에서 추가된 통신비와 차량 연료비를 포함한 총 9개 항목으로 사용처가 확장되었다.

### 집합건물 소상공인 지원 확대

집합건물에 입주해 있는 소상공인은 공과금이 건물관리비에 포함되어 있어 부담경감 크레딧 사용이 제한적이었다. 이에 중기부는 과거 증빙자료 제출 요구 방식에서 벗어나, 사각지대를 해소하기 위해 크레딧 사용처를 확대하는 방안을 마련했다.

특히, 지난해 전기료 지원사업 과정에서 증빙 부담을 호소했던 사례를 바탕으로, 관리비 고지서 내 포함된 공과금을 확인하여 지급하는 방식은 향후 크레딧 집행 상황을 보며 더욱 개선할 예정이다.

### 신청 방법 및 일정

소상공인 부담경감 크레딧은 50만 원 한도의 디지털 포인트로 제공되며, 공식 누리집 **’부담경감크레딧.kr’**에서 신청 가능하다.
– **신청 기간**: 11월 28일까지
– **사용 가능 기간**: 12월 31일까지
단, 예산 소진 시 조기 마감될 수 있다.

### 지원 확대 기대 효과

황영호 소상공인경영안정단장은 “이번 사용처 확대로 그동안 지원 사각지대에 있던 소상공인들이 크레딧을 폭넓게 활용할 수 있을 것으로 기대한다”며, “앞으로도 현장의 목소리를 반영하여 정책을 지속적으로 보완하겠다”고 밝혔다.

### 문의처
소상공인 부담경감 크레딧 및 관련 문의는 중소벤처기업부 소상공인경영안정과(044-204-7853, 7862)로 연락하면 된다.

이번 크레딧 사용처 확대는 소상공인의 현실적인 경영 부담을 줄이는 데 큰 도움이 될 것으로 기대되며, 앞으로 보다 많은 소상공인들이 혜택을 받을 수 있도록 정책의 연장 및 추가 개선이 요구된다.

고용노동부, ‘적극적 고용개선조치’ 미이행 사업장 명단 공개
발행일: 2025-08-06 08:02

원문보기
**고용노동부, 여성고용 비율 개선 미흡 사업장 41곳 명단 공표**

고용노동부가 여성고용 비율이 낮고 개선 노력이 미흡한 **적극적 고용개선조치(Affirmative Action, AA) 미이행 사업장** 41곳의 명단을 10월 6일 발표했습니다. 이번 명단은 3회 연속 동종 업계 및 사업장 규모 대비 여성고용 비율이 낮고, 개선 노력이 부족한 사업장을 대상으로 전문위원회 심의를 거쳐 선정되었습니다.

### **공표된 사업장의 불이익**
공표된 사업장은 정보가 관보와 고용노동부 누리집에 6개월간 게시되며, 조달청 우수조달물품 지정 심사에서 신인도 항목 평가 시 감점을 받는 등의 불이익을 받게 됩니다.

### **적극적 고용개선조치 대상 및 성과**
올해 적극적 고용개선조치는 총 **2768개사**를 대상으로 진행되었습니다. 대상 기업은 공공기관(335개사), 지방공사·공단(164개사), 상시 근로자 500인 이상 민간 사업장(2269개사) 등입니다.
지속적 노력으로 여성고용률은 **2006년 30.77%에서 2023년 38.49%로**, 관리자 비율은 **2006년 10.22%에서 2023년 22.47%로** 증가했습니다.

### **2025년 공표된 사업장**
공표된 사업장 41곳은 규모별로 **1000명 이상 사업장 6곳**, **1000명 미만 사업장 35곳**입니다. 업종별로는 사업지원서비스업(9개사, 22%)이 가장 많았고, 육상운송, 전자부품, 중공업 등이 각각 4개사로 뒤를 이었습니다.

### **고용평등을 위한 추가 노력**
고용노동부는 성차별 방지를 위해 사건 발생 시 신속한 권리 구제 시스템과 익명신고센터, 고용평등상담지원관을 통해 상담과 심리치료를 지원하고 있습니다.

**이정한 고용정책실장**은 “적극적 고용개선조치가 성평등하고 행복한 일터 조성을 위한 중요한 가교 역할을 할 것”이라며 앞으로도 지속적인 노력을 약속했습니다.

문의: 고용노동부 여성고용정책과 (044-202-7472)

정부, 전력수급 대책기간 운영…”전력사용 불편 없도록”
발행일: 2025-08-06 07:59

원문보기
### 행정안전부, 여름철 전력수급 대응체계 점검

**행정안전부는 여름철 지속되는 무더위 속에서 안정적인 전력 공급을 위해 한국중부발전 보령발전본부와 한국전력거래소를 방문해 전력수급 대응체계를 점검했다고 6일 밝혔다.**

#### 주요 점검 내용:
1. **한국중부발전 보령발전본부 방문**
– 홍종완 사회재난실장은 충남 보령시에 위치한 보령발전본부를 찾아 발전설비 가동 상황을 확인하고, 전력 공급의 안정화를 위한 철저한 대비를 당부.
– 보령발전본부는 1984년 준공된 대규모 발전단지로 국내 전체 전력설비의 약 3.5%를 담당.

2. **한국전력거래소 방문**
– 홍 실장은 전남 나주시에 있는 한국전력거래소를 찾아 전력수급 위기 상황에 대한 대응 체계를 점검.
– 한국전력거래소는 전국 발전소와 전력망 운영 상황을 실시간으로 감시하며, 이상징후 발생 시 신속히 대응하는 역할을 수행.
– 중앙전력관제센터 직원들을 격려하며 365일 24시간 안정적인 전력 공급을 위한 노고를 치하.

#### 정부의 여름철 전력수급 대책:
– **전력수급 대책기간:** 7월 10일 ~ 9월 19일
– **목적:** 전력 유관기관과 협조하여 국민의 전력 사용에 불편함이 없도록 철저히 관리.

홍종완 실장은 “전력 공급 차질은 국가 경제와 국민 생활에 심각한 영향을 미치므로, 정부는 관련 기관과 긴밀하게 협력하여 철저히 대응하겠다”고 강조했다.

#### 문의처:
– **담당 부서:** 행정안전부 사회재난실 국토산업재난대응과
– **연락처:** 044-205-6336

정부의 철저한 전력수급 관리와 기관 간 협력이 여름철 안정적인 전력 공급에 기여할 것으로 기대된다.

중국 단체 관광객 무비자 입국 한시 시행…”실질적 내수 진작 기대”
발행일: 2025-08-06 07:51

원문보기
다음은 9월 29일부터 시행되는 중국인 단체 관광객 대상 무비자 입국 허용 결정과 관련된 주요 내용 요약 및 분석입니다:

### **1. 중국인 단체 관광객 무비자 입국 허용**
– **시행 기간:** 2023년 9월 29일부터 2024년 6월 30일까지.
– **배경:** 중국이 2022년 11월부터 한국 국민의 무비자 입국을 허용한 데 대한 상호주의적 조치.
– **목적:** 방한 관광 수요 증대 및 지역 경제 활성화. 특히, 중국의 국경절 기간(10월 초)을 겨냥해 시행.

**정부 평가:** 이번 무비자 정책이 관광 활성화 및 내수 진작에 기여할 것으로 기대.

### **2. 관광 규제 합리화 및 지원 정책**
정부는 관광 분야 경쟁력 강화를 위해 다음과 같은 추가 조치를 논의 및 추진합니다:

#### 1) **MICE 행사 참가 외국인 입국 편의 개선**
– **패스트트랙 혜택 확대:**
– 현재 500명 이상 참가 규모의 행사에서 제공되는 패스트트랙(우대심사대) 혜택을 300명 이상으로 기준 완화.
– 내년부터 정식 제도화.

**효과:** 국제회의 유치 및 참가자 편의 제고로 한국의 MICE 경쟁력 강화.

#### 2) **의료관광 활성화 정책**
– **의료관광 우수 유치기관 지정 기준 개선:**
– 외국인 환자 유치실적(최근 1년 내 500건 이상)을 새로운 기준으로 추가.
– 유치업자의 실질적 참여 기회 확대.
– 8월 중 개정안 시행 예정.

**효과:** 외국인 환자 치료 유치 확대 및 의료관광 시장 성장 지원.

#### 3) **2025 APEC 정상회의 계기 관광 활성화**
– **전략:** APEC 정상회의 행사를 국제 관광 홍보 자산으로 활용.
– **추진 계획:**
– 맞춤형 관광 프로그램 개발.
– 대내외 홍보 강화 및 관광 인프라 개선.
– **김 총리 발언:** APEC 정상회의를 활용한 효과적 관광 정책 마련을 관계부처에 강조.

### **3. 향후 계획 및 전망**
정부는 ‘국가관광전략회의’를 통해 관련 정책을 지속적으로 점검 및 추진할 방침입니다.
특히, 관계 부처 및 업계, 학계와의 협력을 통해 추가적인 관광 정책을 구체화할 예정입니다.

### **결론**
이번 무비자 정책과 함께 관광 규제 완화 및 의료·MICE 분야의 제도 개선은 한국 관광산업의 경쟁력을 제고하는 중요한 기점이 될 것으로 보입니다. 특히, 중국인 단체 관광객 유치와 2025 APEC 정상회의를 활용한 대규모 관광 활성화 정책은 지역 경제 기여와 국제 관광 교류 증대를 이끄는 긍정적 신호로 평가됩니다.

교육부, 학교복합시설 12개 선정…교육·문화·체육시설 등 확충
발행일: 2025-08-06 07:51

원문보기
**2025년 학교복합시설 사업 공모, 12개 사업 선정… 총사업비 2545억 원**

교육부가 발표한 ‘2025년 학교복합시설 2차 공모 사업’ 결과에 따르면 총 12개 사업이 선정되었으며, 총사업비 2545억 원 중 966억 원(38%)이 지원될 예정이다. 학교복합시설은 학교, 교육청, 지자체 등이 협력하여 학생과 지역주민이 함께 이용할 수 있는 교육·문화·체육·복지시설로, 교육환경 개선과 지역사회 연계에 초점을 맞춘 사업이다.

### **주요 내용**
1. **시설 확충 계획**:
– 자기주도 학습공간, 늘봄센터, 체육관, 수영장 등 다양한 시설이 포함되며, 지역사회와 학교가 함께 이용할 수 있게 설계된다.

2. **지원 기준**:
– 기본적으로 총사업비의 20~30%를 지원하며, 교육·돌봄 사업과 연계된 경우 추가로 10%, 인구감소지역 및 수영장 설치 사업 등은 최대 50%까지 지원한다.

3. **선정 사례**:
– 전북 김제시 금구면의 ‘(가칭) 금구초·중학교 학교복합시설’은 실내 체육관, 북카페, 늘봄센터, 댄스 연습실 등을 포함하여 학생 교육환경 개선과 지역 주민 생활 기반을 강화한다.
– 경기도 안산시의 ‘(구) 경수초 활용 학교복합시설’은 폐교 부지를 활용하여 어린이 과학체험관, AI·코딩교육장, 마을카페 등을 설치해 지역사회에 새로운 활력을 불어넣을 것으로 기대된다.

### **교육부의 비전**
박성민 교육부 기획조정실장은 “학교복합시설은 지역 학생들의 교육환경 개선과 주민 삶의 질 향상의 중심 역할을 할 것”이라며, 지자체 및 교육청과 협력해 지역 특성에 맞는 우수사례 발굴과 확산을 지속적으로 추진할 계획임을 밝혔다.

### **기대 효과**
이 사업은 학령인구 감소로 폐교된 부지를 활용하고, 인구 유출을 방지하며 지역 균형 발전을 도모할 수 있을 것으로 전망된다. 또한 학교와 지역사회를 잇는 거점 역할을 수행할 것으로 기대된다.

**문의:** 교육부 기획정책관 교육시설담당관 (044-203-7176)

출처: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

택배 노동자 안전·온열질환 예방…관계부처 합동 불시 점검
발행일: 2025-08-06 07:45

원문보기
정부가 택배업계의 근무 환경을 개선하고 노동자의 온열질환 예방 및 불공정 관행 방지를 위해 주요 5개사를 대상으로 불시 합동 점검에 나섭니다.

### **주요 내용 요약:**

#### **점검 실시 배경과 대상**
– **점검 목적**: 택배업 근로자 안전 강화 및 공정한 하도급 거래 질서 확립.
– **점검 대상**: CJ대한통운㈜, 쿠팡로지스틱스서비스(유), 롯데글로벌로지스㈜, ㈜한진, 로젠㈜ 등 주요 5개 택배업체.
– **점검 기간**: 2025년 7월 6일부터 14일까지.
– **주관 부처**: 고용노동부, 국토교통부, 공정거래위원회.

#### **주요 점검 항목**

1. **고용노동부**
– **노동자 건강보호**: 폭염 상황에서 ‘폭염안전 5대 기본수칙’ 준수 여부 점검.
– **현장 안전 조치**:
– 택배 분류 및 상·하차 작업장에 국소 냉방장치 설치 및 쉼터(Cool Zone) 확충.
– **서브허브 및 배송캠프 환경 감독**: 안전장비 및 노동자 휴게시설 설치 여부 확인.

2. **국토교통부**
– **’사회적 합의 사항’ 점검**:
– 택배 종사자의 **분류작업 배제** 원칙 준수.
– **고용·산재보험 가입** 및 작업시간 제한(주 60시간, 일 12시간 이내) 여부 점검.
– **시설 및 안전관리**:
– 휴식시간 제공 및 휴게시설 운영 실태 확인.
– 차량 주행로, 접안시설 등 물류센터 작업 환경 감독.

3. **공정거래위원회**
– **불공정 하도급거래 관행 조사**:
– 과도한 목표 설정으로 인한 계약 해지 및 손실 전가 여부.
– 하도급 대금 미지급 또는 부당 감액 여부 등.

#### **의의 및 기대 효과**
이번 점검은 극심한 노동 강도와 여름철 폭염에 노출되기 쉬운 택배 종사자들의 작업 환경 개선을 목표로 하며, 동시에 공정한 시장 거래질서를 확립하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

#### **문의처**
관련 사항에 대한 추가 문의는 다음 부처별 전화번호로 가능합니다:
– **고용노동부**: 044-202-8895 / 044-202-8902
– **국토교통부**: 044-201-4153
– **공정거래위원회**: 044-200-4596

정부의 이번 조치는 근로자 보호 및 기업 간 공정성을 동시에 강화하려는 노력을 보여주며, 업계와 노동자 모두에게 긍정적인 변화를 가져올 것으로 보입니다.

[국가건강정보포털 건강정보] 8월 ‘온열질환 증상과 예방법’
발행일: 2025-08-06 06:25

원문보기
### 무더운 여름철, 온열질환 예방과 대처 방법 총정리

여름철은 뜨거운 햇볕과 폭염이 기승을 부리는 시기로, 우리의 건강을 위협하는 다양한 온열질환이 발생하기 쉽습니다. 온열질환은 개인의 건강 상태와 환경 조건에 따라 발생 확률과 심각성이 달라질 수 있기 때문에 누구나 경각심과 예방 노력이 필요합니다. 이번 포스팅에서는 온열질환의 주요 종류, 증상, 예방 방법, 그리고 응급처치 요령에 대해 알아보겠습니다.

### **온열질환이란?**
온열질환은 고온 환경에서 체온 조절 기능이 제대로 작동하지 않아 발생하는 질환입니다. 대표적인 온열질환에는 아래와 같은 종류가 있습니다.

#### 1. **열사병**
– **정의:** 체온조절 중추가 열 자극을 견디지 못하고 기능을 상실하는 가장 위험한 상태입니다.
– **증상:** 체온 40℃ 초과, 땀이 나지 않고 건조한 피부, 의식 저하(헛소리, 혼수), 저혈압, 빠른 심장박동.

#### 2. **열탈진**
– **정의:** 땀을 많이 흘려 체내 수분과 염분이 부족해 발생하는 열질환.
– **증상:** 극심한 피로감, 차고 젖은 피부, 창백, 어지러움 및 메스꺼움.

#### 3. **열경련**
– **정의:** 땀을 흘리며 수분·염분 소실로 근육 경련이 발생.
– **증상:** 주로 팔, 다리, 복부 근육의 경련과 통증.

#### 4. **열부종**
– **정의:** 서 있거나 장시간 활동 시 발 또는 발목이 붓는 증상.
– **증상:** 열로 인한 부종(부은 신체 부위).

#### 5. **열실신**
– **정의:** 체온 상승으로 인해 뇌혈류 감소가 발생하여 일시적으로 의식을 잃는 상태.
– **증상:** 실신, 갑작스러운 어지러움.

### **온열질환에 취약한 사람들**
특정 집단은 온열질환에 특히 주의가 필요합니다:
1. **고령자:** 체온 조절 능력이 약하고 만성질환이 있는 경우가 많음.
2. **어린이:** 열을 쉽게 흡수하지만 체온 조절 능력이 미숙.
3. **만성질환자:** 심뇌혈관질환, 당뇨병, 고혈압 등으로 인해 더위에 취약.
4. **고온 환경 작업자:** 건설업, 농업 등에 종사하며 지속적으로 열에 노출.
5. **사회적 취약자:** 독거노인, 노숙인 등 냉방 환경 접근이 어려운 경우.

### **온열질환 예방 방법**

1. **시원하게 지내기**
– 찬물 샤워를 자주 하고, 헐렁하고 밝은색의 옷을 착용합니다.
– 외출 시 양산, 모자, 선글라스를 활용해 햇볕을 차단합니다.

2. **규칙적으로 물 섭취하기**
– 갈증을 느끼지 않아도 물을 자주 마십니다.
– 단, 신장질환자는 의료진과 상담 후 수분 섭취를 조절합니다.

3. **더운 시간대 활동 자제**
– 정오~오후 5시까지는 야외 활동을 피하고 시원한 장소에 머뭅니다.
– 불가피한 고온 작업 시 1시간마다 10~15분 휴식을 취합니다.

4. **기상 상황 확인**
– 폭염특보와 같은 기상예보를 매일 확인하여 대비합니다.

### **온열질환 응급처치 요령**

증상이 나타나면 다음 단계를 신속히 지키세요:
1. **시원한 곳으로 이동**
– 즉시 환자를 그늘진 장소나 에어컨이 있는 실내로 옮깁니다.

2. **체온을 낮추기**
– 환자의 옷을 느슨하게 하고, 찬물수건이나 얼음주머니로 목, 겨드랑이, 사타구니를 식혀줍니다.

3. **수분 보충**
– 의식이 있다면 물이나 스포츠음료를 천천히 마시게 합니다.
– 의식이 없는 경우 음료를 주지 말고 119에 신고하세요.

4. **119 긴급 신고**
– 증상이 심각하거나 환자가 의식을 잃었을 경우, 즉시 구급차를 요청합니다.

### **결론**
높아지는 기온과 폭염으로부터 건강을 지키기 위해서는 예방이 무엇보다 중요합니다. 기본적인 수칙을 숙지하고 실천하면서, 응급 상황이 발생했을 때는 신속하고 적절히 대처하세요. 올여름, 건강한 생활을 유지하며 안전한 여름 나기를 응원합니다!

*출처:* 질병관리청 국가건강정보포털

“태극기 휘날리며” 대한민국은 지금 광복 80주년 행사 중
발행일: 2025-08-06 04:14

원문보기
### 광복 80주년, 태극기의 재탄생과 기념행사의 다채로움

광복 80주년을 맞아 태극기의 역사와 의미를 되새기는 여러 행사가 전국 각지에서 진행되고 있습니다. 이번 기념일은 태극기를 중심으로 우리의 역사적 순간들을 다시금 느낄 수 있는 특별한 경험을 제공합니다. 행사는 실감 콘텐츠 영상부터 역사적 전시, 기념품까지 다양하게 구성되어 있습니다.

### 디지털로 생생히 복원된 ‘데니 태극기’

국립중앙박물관은 가장 오래된 태극기인 ‘데니 태극기’를 디지털로 복원하여 전시하고 있습니다. 고종이 외교 고문 오언 데니에게 하사한 이 태극기는 1981년에 국립중앙박물관에 기증되었고, 2021년 보물로 지정되었죠. 이번 광복 80주년 행사를 맞아 초고해상도로 스캔된 이 태극기는 실밥과 미세한 색바램까지 복원되었으며, 전광판을 통해 실감 콘텐츠로 선보이고 있습니다.

특히 서울 명동 신세계스퀘어에서는 아나모픽 일루전 기법을 사용하여 대형 태극기가 하늘에서 펄럭이는 듯한 생동감 있는 장면을 연출하고 있습니다. 데니 태극기 실물은 ‘광복 80주년, 다시 찾은 얼굴들’ 특별전에서 오는 10월 12일까지 관람할 수 있습니다.

### ‘서울 진관사 태극기’, 저항정신을 담다

서울 노들섬에서는 1919년 무렵 제작된 ‘서울 진관사 태극기’를 중심으로 한 전시와 설치 미술 작품이 소개됩니다. 이 태극기는 일장기 위에 태극과 4괘를 덧칠해 만들어졌으며 항일 의지를 담고 있습니다. 노들섬에서는 대형 태극기가 설치되며 초대형 태극기 바람개비와 다양한 예술 작품으로 시민들과 소통합니다.

또한, 덕수궁 돈덕전에서는 8월 12일부터 시작되는 ‘빛을 담은 항일유산’ 특별전에서 서울 진관사 태극기와 독립운동 관련 자료를 만나볼 수 있습니다.

### 손기정 선수의 발자취와 AI 기술로 재현된 역사

광복 80주년을 기념하며 손기정 선수의 발자취를 조명하는 전시도 진행 중입니다. 손 선수는 1936년 베를린올림픽 마라톤에서 금메달을 획득하며 민족의 긍지를 알린 인물입니다. 이번 전시에서는 손 선수의 금메달, 월계관, 고대 그리스 청동 투구 등 그의 삶을 보여주는 귀중한 유물들이 공개됩니다. AI 기술로 재현된 영상은 그가 일장기를 달고 뛰었던 당시부터 서울올림픽 성화봉송 장면까지 역사를 생생히 전달합니다.

### 나라꽃 무궁화와 기념 순례길

광복 80주년을 맞아 세종수목원에서는 다양하고 아름다운 무궁화 품종들을 선보이는 특별한 전시회가 열리고 있습니다. 또한, 서울의 독립운동 사적지를 따라 걸을 수 있는 ‘코리아 메모리얼 로드’ 행사도 진행됩니다. 이 걷기 행사는 독립운동가들의 정신을 되새기며 광복의 의미를 느낄 수 있는 시간으로 구성되어 참가자들에게 특별한 경험을 제공합니다.

### 광복 80주년 기념상품: 태극기에서 주화까지

국립중앙박물관은 데니 태극기를 손에 든 반가사유상 미니어처, 태극기 키링, 스티커 등 다양한 ‘뮤지엄 굿즈’를 제작했습니다. 실용성과 상징성을 담은 이 기념품들은 광복 80주년의 의미를 한층 더 깊게 느낄 수 있도록 디자인되었습니다.

한국은행은 광복 80주년 기념 주화 2종과 한국조폐공사의 골드바를 발행하여 광복의 역사를 물리적으로 기념할 수 있는 독특한 아이템을 제공합니다.

### 결론

광복 80주년은 태극기의 역사적 의미부터 독립운동의 정신을 기리는 다양한 행사와 전시를 통해 국민들에게 깊은 울림을 전달하는 소중한 시간입니다. 디지털 기술로 복원된 태극기부터 기념 우표, 무궁화를 활용한 프로그램, 그리고 독립운동 사적지를 탐방하는 순례길까지, 우리 역사의 자랑스러운 순간들이 다채롭게 펼쳐지고 있습니다. 이번 광복 80주년은 대한민국의 독립과 성장의 길에 대한 감사의 마음을 더하는 계기가 될 것입니다.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *