2025-07-19 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

집중호우 대처상황 긴급 점검회의 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령은 오늘 중앙재난안전상황실에서 집중호우 피해와 대처 상황을 점검하는 긴급 회의를 열었습니다.
각 지자체와 중앙정부는 호우 피해 현황과 복구 방안을 논의하며, 저수지 준설 등과 같은 재난 예방 예산 지원을 건의했습니다.
이 대통령은 인명 피해 예방을 최우선으로 삼고, 정부와 지자체의 긴밀한 협력을 강조했습니다.
총평 이번 회의는 집중호우로 인한 피해를 최소화하고, 재난 대비 체계를 강화하는 데 중요한 계기가 될 전망입니다.

English President Lee Jae-myung held an emergency meeting today at the Central Disaster Safety Situation Room to assess damage and responses to recent heavy rains.
The central government and local authorities discussed the scale of damage and shared suggestions like budget support for disaster prevention, such as reservoir dredging.
President Lee emphasized prioritizing the prevention of human casualties and called for close collaboration between central and local governments.
Summary This meeting could serve as a crucial step in minimizing damage from heavy rains and strengthening disaster response systems.

日本語 イ・ジェミョン大統領は本日、中央災害安全状況室で集中豪雨による被害と対応状況を確認する緊急会議を開催しました。
中央政府と自治体は被害の規模を評価し、貯水池の浚渫など災害予防を含む予算支援を提言しました。
イ大統領は人命被害の防止を最優先事項とし、中央政府と自治体間の緊密な協力を強調しました。
総評 この会議は豪雨被害を抑え、災害対応体制を強化するための重要な契機となるでしょう。

中文 李在明总统今日在中央灾害安全情况室召开紧急会议,检查近期强降雨的损害和应对状况。
中央政府与地方政府讨论了灾害预防措施,如水库清淤等,并提议相关预算支持。
李总统强调优先避免人员伤亡,并呼吁中央与地方间紧密协作。
总评 此次会议有望成为减少强降雨损失及加强灾害应对机制的关键一步。

Italiano Il Presidente Lee Jae-myung ha tenuto oggi una riunione d’emergenza presso la Sala della Sicurezza per le Emergenze per valutare i danni e le risposte alle forti piogge recenti.
Il governo centrale e le autorità locali hanno discusso la situazione dei danni e proposto misure preventive, come il dragaggio dei serbatoi, con il sostegno del bilancio.
Lee ha sottolineato l’importanza di evitare vittime e ha chiesto una collaborazione stretta tra governo centrale e autorità locali.
Valutazione Questa riunione rappresenta una tappa cruciale per ridurre i danni delle piogge intense e rafforzare i sistemi di risposta ai disastri.

청년담당관 채용 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어 대통령실 청년담당관 접수가 마감되었으며, 936명이 지원했습니다.
제출된 청년정책 제안서는 전문가 및 청년 활동가로 구성된 평가위원단이 공정히 심사하며, 결과는 24일에 통보될 예정입니다.
정책 제안서는 국무조정실과 관계 부처가 검토해 향후 실제 정책에 반영할 계획입니다.
총평 이번 절차는 청년들의 목소리가 정책에 반영될 기회를 제공하며, 발표면접 과정은 높은 참여를 통해 사회적 공감대를 형성할 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The application process for the Presidential Office’s youth coordinator has closed, with 936 applicants.
Submitted youth policy proposals will undergo fair evaluation by a panel of experts and youth activists, with results to be notified on the 24th.
The policy proposals will be reviewed by the Prime Minister’s Office and related departments to potentially inform actual policy measures.
Summary This initiative creates an opportunity for youth voices to shape real policies, and the presentation interviews aim to foster social consensus through active participation.

日本語 大統領室の青年担当官募集が締め切られ、936名が応募しました。
提出された青年政策案は、専門家と青年活動家からなる評価委員団によって公平に審査され、結果は24日に通知される予定です。
これらの提案は政府関係機関によって精査され、実際の政策に反映される計画があります。
総評 この取り組みは若者の声を政策に反映させる場を提供し、発表面接を通じて社会的な理解が深まることが期待されます。

中文 总统办公室青年事务官的申请已结束,共有936人报名参加。
提交的青年政策提案将由专家和青年活动家组成的评审团进行公平评审,结果将于24日公布。
这些政策提案将由总理办公室及相关部门进行审查,并可能纳入实际政策。
总评 此次行动为青年的声音提供了影响政策的机会,演示面试将通过高参与度促进社会共识的形成。

Italiano Le candidature per il ruolo di coordinatore giovanile dell’Ufficio presidenziale sono chiuse, con 936 candidati.
Le proposte politiche giovanili presentate saranno valutate equamente da una commissione di esperti e attivisti, con i risultati annunciati il 24.
Queste proposte saranno esaminate dalla Presidenza del Consiglio e dai dipartimenti competenti per un’eventuale integrazione nelle politiche reali.
Valutazione Questa iniziativa offre una piattaforma concreta per la partecipazione dei giovani alla formulazione delle politiche, progettata per generare consenso sociale attraverso incontri interattivi.

요약

집중호우 대처상황 긴급 점검회의 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-07-18 11:48

원문보기
**이재명 대통령, 집중호우 대처 긴급 점검회의 개최**

이재명 대통령은 2025년 7월 18일 오전 서울 중앙재난안전상황실에서 집중호우 대처 상황을 점검하기 위한 긴급 회의를 열었습니다. 이번 회의는 전국적인 피해를 초래한 짧은 기간 동안의 집중호우에 대응하기 위해 중앙정부와 지자체 간 협력 방안을 논의하는 자리였습니다.

### **국민 생명과 안전의 우선순위**
이 대통령은 모두 발언을 통해 “국가의 제1 책무는 국민의 생명과 안전을 지키는 일”이라며 사고 예방을 위한 자원과 행정력의 총동원을 강조했습니다. 기후 변화로 인한 재난 대응의 중요성에 대해서도 언급하며, 사전에 충분히 대비하지 않으면 막대한 피해로 이어질 수 있다고 경고했습니다.

### **피해 현황 점검 및 대처 계획**
회의에서는 기상청의 기상 보고를 시작으로 행정안전부와 중앙재난안전대책본부, 각 지자체에서 피해 현황과 대처 상황을 상세히 보고했습니다. 많은 지자체는 기후 변화로 인해 지역 단위에서 재난을 온전히 대비하는 데 한계가 있음을 언급하며, 중앙정부의 예산 지원과 협력을 요청했습니다. 특히, 저수지 준설과 복개 도로 침수 등 지역별 현안이 공유되며 해결책을 모색하는 시간이 마련되었습니다.

### **오산 옹벽 붕괴 사고 세부 조사**
이 대통령은 최근 발생한 오산시 옹벽 붕괴 사고에 대해 주민들의 신고에도 불구하고 도로를 전면 통제하지 않은 이유를 직접 묻는 등 상세히 조사했습니다. 이는 재난 대응 과정에서의 문제점을 해결하기 위한 노력으로 풀이됩니다.

### **정부와 지자체 간 협력 강조**
대통령은 호우로 인한 피해를 최소화하기 위해 지자체와 최선을 다해 협력할 것을 당부했습니다. 특히 인명 피해가 예상되는 지역에 대해서는 각별히 주의를 기울여야 한다고 강조하며, 지자체에서 건의한 사항에 대해 정부 차원의 검토를 지시했습니다.

이번 회의는 빠른 응급조치와 함께 장기적인 기후 재난 대응 방안을 마련하기 위한 중요한 자리로 평가됩니다. 대통령의 촉구와 정부-지자체 협력은 재난 상황에서 국민의 안전을 최우선으로 하는 정책 방향을 잘 보여주는 사례로 꼽힙니다.

[자료제공 : 대통령실 대변인 강유정 / www.korea.kr]

청년담당관 채용 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-07-18 11:48

원문보기
### 대통령실 청년담당관 선발 경쟁률 605:1…공정한 심사 진행 예정

대통령실 청년담당관 모집 접수가 어제 마감되며 뜨거운 관심을 받았습니다. 총 936명이 지원한 가운데, 남녀 각 1명씩 선발될 예정으로 경쟁률은 남성 605대 1, 여성 331대 1에 달했습니다. 이는 청년 정책에 대한 관심과 참여 열기를 반영한 결과로 풀이됩니다.

#### 외부 평가위원단 서류 심사 진행
지원자들이 제출한 청년정책 제안서는 전문가와 청년 활동가로 구성된 외부 평가위원단이 공정하게 심사합니다. 서류 합격자는 오는 **7월 24일 목요일** 개별 통보될 예정이며, 심사는 객관성과 공정성을 최우선으로 진행됩니다.

#### 국민참여단과 함께하는 발표면접
서류 심사 이후 **7월 31일**에는 발표면접이 진행됩니다. 발표면접은 지원자를 대상으로 질의응답을 통해 평가하는 단계이며, 외부 평가위원단뿐만 아니라 국민참여단 50명이 함께 참여합니다. 국민참여단은 **7월 22일부터 이틀간** 청년인재DB 홈페이지(2030db.go.kr)를 통해 공개 모집할 예정입니다.

#### 정책 제안서 실제 반영 계획
대통령실은 접수된 모든 청년정책 제안서를 국무조정실 및 관계 부처와 협력하여 면밀히 검토한 후, 실제 정책으로 반영할 방안을 추진하겠다고 밝혔습니다. 이를 통해 청년들의 목소리를 실질적으로 반영하고 정책 효과를 극대화할 계획입니다.

이번 선발 과정은 청년 참여를 활성화하고 신뢰를 구축하는 중요한 계기가 될 것으로 기대되며, 향후 대통령실이 지속적으로 청년 정책과 소통을 강화할 방향성을 제시하고 있습니다.


**참고 자료:** [공식 사이트](www.korea.kr)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *