콘텐츠로 건너뛰기

2025-12-08-[산림청]’녹색 방패’ 내화수림, 산불 확산과 피해 줄인다(보도자료)

  • 기준

녹색 방패, 내화수림으로 산불 피해 감소
Green Shield: Fire-Resistant Forests Reduce Wildfire Damage
防火緑地、防火森林で山火事被害減少
“绿色盾牌”:防火树林减少山火破坏
Scudo verde: Foreste resistenti al fuoco riducono i danni dagli incendi
Escudo verde: Bosques resistentes al fuego reducen daños por incendios
Bouclier vert : Forêts résistantes au feu réduisent les dommages des incendies
Grüner Schild: Feuerresistente Wälder verringern Brandschäden
Escudo Verde: Florestas Resistentes ao Fogo Reduzem Danos por Incêndios
Lá chắn xanh: Rừng chống cháy giảm thiểu thiệt hại do cháy rừng
โล่สีเขียวลดการแพร่ระบาดของไฟด้วยป่าไม้กันไฟ
Yashil qalqon: Yong‘inlarga qarshi o‘rmonlar zararlarni kamaytiradi
الدرع الأخضر: الغابات المقاومة للنيران تقلل أضرار الحرائق
हरा कवच: अग्नि प्रतिरोधी वन कम करता है नुकसान

한국어
산림청 국립산림과학원 연구에 따르면 내화수림은 산불 확산을 늦추고 피해를 줄이는 효과가 있습니다.
연구 결과 내화수림이 조성된 곳에서 산불 속도는 약 40% 느려지고 피해 면적은 20.1% 감소했습니다.
이는 내화수림이 자연적 산불 완충지대로 작용함을 보여줍니다.

English
According to the Korea Forest Service, fire-resistant forests slow wildfire spread and reduce damage.
Research showed that in areas with these forests, wildfire spread is 40% slower and damage is reduced by 20.1%.
This demonstrates that fire-resistant forests act as natural wildfire buffers.

日本語
国立森林科学院の研究によると、防火森林は山火事の拡大を遅らせ、被害を減少させます。
研究結果、防火森林がある場所では山火事の速度が40%遅くなり、被害面積が20.1%減少しました。
これにより、防火森林が自然の山火事緩衝地帯として機能することが示されました。

中文
根据韩国国立山林科学院的研究,防火树林可延缓山火蔓延并减少损失。
研究表明,在有防火树林的地区,山火蔓延速度减慢了约40%,损失减少了20.1%。
这表明防火树林作为自然的山火缓冲区发挥作用。

Italiano
Secondo il servizio forestale coreano, le foreste resistenti al fuoco rallentano la diffusione degli incendi e riducono i danni.
La ricerca ha dimostrato che nelle aree con queste foreste, la diffusione degli incendi rallenta del 40% e i danni si riducono del 20,1%.
Ciò dimostra che le foreste resistenti al fuoco agiscono come cuscinetti naturali contro gli incendi.

Español
Según el Servicio Forestal de Corea, los bosques resistentes al fuego ralentizan la propagación de los incendios y reducen los daños.
La investigación mostró que en áreas con estos bosques, la propagación de incendios es un 40% más lenta y los daños se reducen en un 20.1%.
Esto demuestra que los bosques resistentes al fuego actúan como amortiguadores naturales de incendios.

Français
Selon le Service forestier coréen, les forêts résistantes au feu ralentissent la propagation des incendies et réduisent les dommages.
La recherche a montré que dans les zones avec ces forêts, la propagation des incendies est 40 % plus lente et les dommages sont réduits de 20,1 %.
Cela démontre que les forêts résistantes au feu agissent comme des tampons naturels contre les incendies.

Deutsch
Laut dem koreanischen Forstdienst verlangsamen feuerresistente Wälder die Ausbreitung von Bränden und verringern Schäden.
Forschungsergebnisse zeigen, dass in Gebieten mit diesen Wäldern die Ausbreitung von Bränden um 40 % langsamer ist und die Schäden um 20,1 % reduziert werden.
Dies zeigt, dass feuerresistente Wälder als natürliche Puffer gegen Brände wirken.

Português
Segundo o Serviço Florestal Coreano, as florestas resistentes ao fogo desaceleram a propagação de incêndios e reduzem danos.
A pesquisa mostrou que em áreas com essas florestas, a propagação de incêndios é 40% mais lenta e os danos são reduzidos em 20,1%.
Isso demonstra que as florestas resistentes ao fogo atuam como amortecedores naturais dos incêndios.

Tiếng Việt
Theo Dịch vụ Lâm nghiệp Hàn Quốc, rừng chống cháy làm chậm sự lây lan của cháy rừng và giảm thiệt hại.
Nghiên cứu cho thấy ở các khu vực có rừng chống cháy, sự lây lan của cháy rừng chậm hơn 40% và thiệt hại giảm 20,1%.
Điều này cho thấy rừng chống cháy hoạt động như một vùng đệm tự nhiên cho cháy rừng.

ไทย
กรมป่าไม้เกาหลีแสดงให้เห็นว่าป่าไม้ที่ต้านทานไฟช่วยชะลอการแพร่กระจายของไฟและลดความเสียหายลง
การวิจัยพบว่าในบริเวณที่มีป่าไม้ต้านทานไฟการแพร่กระจายของไฟช้าลง 40% และลดความเสียหายลงได้ 20.1%
ป่าไม้ต้านทานไฟทำหน้าที่เป็นตัวบัฟเฟอร์ธรรมชาติเพื่อหยุดการแพร่กระจายของไฟ

O‘zbek
Koreya O‘rmon xizmati ma’lumotlariga ko‘ra, yong‘inlarga yaxshi ta’sir qiladigan o‘rmonlar yong‘in tarqalishini sekinlashtiradi va zararlarni kamaytiradi.
Tadqiqotlarga ko‘ra, bu o‘rmonlar joylashgan hududlarda yong‘in tezligi 40% sustlashgan va zarar 20,1% kamaygan.
Bu yong‘inlarga yaxshi qarshi tura oladigan o‘rmonlar tabiiy yong‘in tamponlari sifatida ishlayotganini ko‘rsatmoqda.

العربية
وفقًا لخدمة الغابات الكورية، فإن الغابات المقاومة للنيران تبطئ انتشار الحرائق وتقلل من الأضرار.
أظهرت الأبحاث أن المناطق التي تحتوي على هذه الغابات تشهد تباطؤًا في انتشار الحرائق بنسبة 40% وتقليلاً للأضرار بنسبة 20.1%.
يُظهر هذا أن الغابات المقاومة للنيران تعمل كمصدات طبيعية للحرائق.

हिन्दी
कोरिया वन सेवा के अनुसार, अग्नि-प्रतिरोधी वन जंगल की आग के फैलाव को धीमा करते हैं और नुकसान को कम करते हैं।
शोध से पता चला है कि इन वनों वाले क्षेत्रों में जंगल की आग का फैलाव 40% धीमा और नुकसान 20.1% कम हो जाता है।
यह दर्शाता है कि अग्नि-प्रतिरोधी वन आग के लिए प्राकृतिक बफर के रूप में काम करते हैं।


요약 본문

원문보기

산림청 국립산림과학원(원장 김용관)은 내화수림이 산불 확산 속도를 늦추고 피해 규모를 줄이는 데 실질적인 효과가 있음을 과학적으로 입증했다. 내화수림은 산불에 강한 나무들로 구성된 숲으로, 산불 확산을 저지하거나 그 위험을 줄이는 역할을 한다. 국립산림과학원의 연구결과에 따르면, 내화수림이 조성된 곳에 산불이 통과할 때 조성 전과 비교하여 산불 확산 속도가 약 40% 더 느리게 진행되었고, 산불로 인한 피해 면적도 20.1% 감소하는 효과가 나타났다.

연구진은 소나무림 내에 내화수림을 조성한 뒤, 산불이 발생한 지점을 기준으로 기상 조건, 지형, 연료 상태 등을 종합해 시간대별로 산불 피해 예상 범위를 예측하는 도구인 산불확산예측시스템을 활용하여 조성 전후의 산불 확산 경향을 비교·분석했다. 이러한 분석을 통해 굴참나무 등 활엽수로 이루어진 내화수림이 산불 확산을 지연시키고 피해 규모를 줄이는 자연적 완충지대로 기능함을 확인했다.

산림청 국립산림과학원 산불연구과 정유경 연구사는 “이번 연구결과는 내화수림 조성이 산불 확산 저감에 효과적이라는 과학적 근거를 제시한 사례”라고 말했다. 그는 또 “향후 내화수림의 적정 배치 기법과 활엽수 생존율을 높이는 기술을 개발해 대형산불 피해를 줄이는 데 기여하겠다”고 밝혔다. 연구진은 내화수림의 배치 및 관리에 관한 추가 연구를 통해 산불 저감 효과를 더욱 강화할 계획이다.

이로써 산불 피해를 줄이고 산림 보호에 중요한 역할을 할 수 있는 내화수림의 과학적 효능이 입증되었다. 이러한 결과는 산불 발생이 잦은 지역에 적절히 적용될 수 있으며, 장기적으로 산림 관리 및 보호에 기여할 수 있는 잠재력을 지니고 있다. 산림청은 내화수림 조성의 기술적 개선과 배치를 통해 보다 효과적인 산불 관리 시스템을 구축할 예정이다. 이는 산불 피해를 최소화하고 산림 생태계를 보호하는 데 중요한 역할을 할 것이다.

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다