콘텐츠로 건너뛰기

2025-12-07-[해양수산부]2026년 수산자원 보호 직접지불금, 지금 신청하세요(보도자료)

  • 기준

2026년 수산자원 보호 직접지불금 신청 접수 시작
Application for 2026 Fishery Resource Protection Direct Payment Begins
2026年の水産資源保護直接支払金の申し込み開始
2026 鱼类资源保护直接补贴现已开放申请
Aperte le domande per il pagamento diretto per la protezione delle risorse ittiche 2026
Abiertas las solicitudes para el pago directo de protección de recursos pesqueros 2026
Ouverture des candidatures pour le paiement direct de protection des ressources halieutiques 2026
Anträge für Direktzahlungen zum Fischereischutz 2026 beginnen
Abertas as inscrições para o pagamento direto de proteção dos recursos pesqueiros 2026
Đăng ký hỗ trợ bảo vệ nguồn lợi thủy sản 2026 bắt đầu
เปิดรับสมัครการชำระเงินป้องกันทรัพยากรประมงปี 2026
2026 yilgi baliqchilik resurslarini himoya qilish to‘g‘ridan-to‘g‘ri to‘lovlar uchun arizalar
بدء تقديم طلبات الدفع المباشر لحماية الموارد السمكية 2026
2026 के लिए मछली संसाधन संरक्षण प्रत्यक्ष भुगतान के लिए आवेदन शुरू

한국어
2026년도 수산자원 보호 직접지불금 신청이 시작되었습니다.
집중적인 수산자원 보호 활동에 참여하는 어업인들은 어선 규모에 따라 직불금을 받을 수 있습니다.
신청서는 12월 31일까지 접수할 수 있으며, 내년 2월에 지급 대상이 선정됩니다.

English
The application for 2026 Fishery Resource Protection Direct Payment has started.
Fishermen participating in intensive resource protection activities can receive direct payments based on the size of their vessels.
Applications are open until December 31, with recipients to be selected in February.

日本語
2026年水産資源保護直接支払金の申し込み受付が始まりました。
集中して水産資源保護活動に参加する漁業者は、船舶の規模に応じて支払を受けられます。
申請は12月31日まで受け付けており、来年2月には支払対象者が選ばれます。

中文
2026年鱼类资源保护直接补贴申请现已开始。
参与集中的渔业资源保护活动的渔民可按船只大小领取补贴。
申请截止至12月31日,受益人将在明年2月选出。

Italiano
Le domande per il pagamento diretto per la protezione delle risorse ittiche 2026 sono aperte.
I pescatori che partecipano ad attività intensive di protezione delle risorse ittiche possono ricevere pagamenti diretti in base alla dimensione delle loro barche.
Le domande sono aperte fino al 31 dicembre e i destinatari saranno selezionati a febbraio.

Español
Se han abierto las solicitudes para el pago directo de protección de recursos pesqueros 2026.
Los pescadores que participen en actividades intensivas de protección de recursos podrán recibir pagos directos según el tamaño de sus embarcaciones.
Las solicitudes estarán abiertas hasta el 31 de diciembre y los beneficiarios se seleccionarán en febrero.

Français
Les candidatures pour le paiement direct de protection des ressources halieutiques 2026 sont ouvertes.
Les pêcheurs participant à des activités intensives de protection des ressources peuvent recevoir des paiements directs en fonction de la taille de leurs bateaux.
Les candidatures sont ouvertes jusqu’au 31 décembre et les bénéficiaires seront sélectionnés en février.

Deutsch
Die Anträge für Direktzahlungen zum Fischereischutz 2026 wurden gestartet.
Fischer, die an intensiven Schutzmaßnahmen teilnehmen, können je nach Größe ihres Schiffes Direktzahlungen erhalten.
Anträge können bis zum 31. Dezember eingereicht werden, die Empfänger werden im Februar ausgewählt.

Português
As inscrições para o pagamento direto de proteção dos recursos pesqueiros 2026 estão abertas.
Os pescadores que participarem de atividades intensivas de proteção dos recursos podem receber pagamentos diretos com base no tamanho de seus barcos.
As inscrições estão abertas até 31 de dezembro, e os beneficiários serão selecionados em fevereiro.

Tiếng Việt
Đăng ký hỗ trợ bảo vệ nguồn lợi thủy sản 2026 đã bắt đầu.
Ngư dân tham gia vào các hoạt động bảo vệ nguồn lợi thủy sản có thể nhận được hỗ trợ dựa trên kích thước tàu của họ.
Đơn đăng ký được tiếp nhận đến hết ngày 31 tháng 12 và người nhận sẽ được chọn vào tháng 2 năm sau.

ไทย
การยื่นขอการชำระเงินป้องกันทรัพยากรประมงปี 2026 ได้เริ่มต้นขึ้นแล้ว
ชาวประมงที่เข้าร่วมกิจกรรมป้องกันทรัพยากรประมงจะได้รับเงินชำระตามขนาดของเรือ
ส่งเอกสารคำขอได้ถึงวันที่ 31 ธันวาคม และจะเลือกผู้ได้รับเงินในเดือนกุมภาพันธ์ปีหน้า

O‘zbek
2026 yilgi baliqchilik resurslarini himoya qilish to‘g‘ridan-to‘g‘ri to‘lovlar uchun arizalar boshlandi.
Baliqchilik resurslarini himoya qilishga faol qatnashgan baliqchilar kemalarining hajmiga qarab to‘lovlar olishi mumkin.
Arizalar 31-dekabrgacha qabul qilinadi va fevral oyida tanlanganlarga to‘lanadi.

العربية
بدأت طلبات الدفع المباشر لحماية الموارد السمكية لعام 2026.
يمكن للصيادين المشاركين في أنشطة حماية مكثفة للموارد الحصول على المدفوعات بناءً على حجم سفنهم.
التقديم مفتوح حتى 31 ديسمبر، وسيتم اختيار المستفيدين في فبراير العام المقبل.

हिन्दी
2026 के मछली संसाधन संरक्षण प्रत्यक्ष भुगतान के लिए आवेदन शुरू हो गए हैं।
मछली संसाधन संरक्षण गतिविधियों में भाग लेने वाले मछुआरे अपनी नावों के आकार के आधार पर प्रत्यक्ष भुगतान प्राप्त कर सकते हैं।
आवेदन 31 दिसंबर तक खुले हैं, और लाभार्थियों को फरवरी में चुना जाएगा।


요약 본문

원문보기

해양수산부는 2026년도 수산자원 보호 직접지불금(이하 직불금) 신청을 12월 8일부터 31일까지 받는다고 밝혔다. 이는 연근해어업을 지속 가능하게 하기 위한 제도로, 수산자원 보호 활동에 자발적으로 참여하는 어업인에게 지급되는 장려금이다. 어선 규모에 따라 150만 원에서 최대 9,250만 원까지 지급되며, 2025년에는 42개 단체의 1,084척을 대상으로 총 133억 원의 직불금이 지원되었다고 한다.

직불금을 받기 위해서는 어업인이 단체를 구성하여 신청서와 함께 수산자원 보호를 위한 의무 이행 계획서를 제출해야 한다. 해양수산부는 이를 바탕으로 적합성 평가와 중앙수산조정위원회의 심의를 거쳐 2월 중 지급 대상을 선정할 예정이다. 선정된 단체는 제출한 계획서를 성실히 이행해야 하며, 이행 여부는 내년 9월까지 점검한 후 연말에 직불금을 지급할 계획이다.

해양수산부는 수산자원 보호 직불금 제도의 참여율과 의무 이행률을 높이기 위해 한국수산자원공단을 지정해 직불금 제도를 운영하고 있다. 어업인 단체가 직불제를 쉽게 신청할 수 있도록 상담도 제공하며, 상담 신청은 한국수산자원공단 총허용어획량 관리실을 통해 접수받고 있다.

해양수산부 수산정책관 양영진은 수산자원 보호 직불금 제도가 활성화되면 총허용어획량 제도가 정착되는 등 지속 가능한 연근해어업을 실현하는 데 크게 기여할 것이라고 말했다. 또한, 앞으로 더 많은 어업인들이 지원받을 수 있도록 직불금을 확대하고 불합리한 어업 규제를 폐지하는 등 제도 개선을 지속적으로 추진하겠다는 계획을 밝혔다.

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다