산림청, ‘이달의 임업인’에 구본상 선정
Forest Service Selects Koo Bonsang as ‘Forester of the Month’
林業廳、今月の林業人に具本相氏を選定
林业厅选定具本相为“本月林业人”
Servizio Forestale nomina Koo Bonsang ‘Forestale del Mese’
El Servicio Forestal selecciona a Koo Bonsang como ‘Silvicultor del Mes’
Le service forestier nomme Koo Bonsang “Forestier du Mois”
Forstdienst wählt Koo Bonsang als “Forstwirt des Monats”
Serviço Florestal seleciona Koo Bonsang como ‘Silvicultor do Mês’
Cục Lâm nghiệp chọn Koo Bonsang là ‘Nhà lâm nghiệp của tháng’
กรมป่าไม้เลือกกูบอนซางเป็น ‘นักป่าไม้ประจำเดือน’
O‘rmonchilik xizmati “Oyning ormonchisi” deb Koo Bonsangni tanladi
اختيار كو بونسانغ “مبرّع الشهر” من قبل مصلحة الغابات
वन सेवा ने ‘माह का वनपाल’ के रूप में कू बोन्सांग को चुना
한국어
산림청은 강원도 횡성에서 잣을 생산하는 구본상을 12월의 임업인으로 선정했다.
구본상은 2007년부터 잣나무 조림지를 임대해 잣 생산을 시작했다.
그는 수확부터 가공·유통까지 전 과정을 운영해 연매출 12억 원을 달성했다.
English
The Forest Service selected Koo Bonsang, a pine nut producer in Hoengseong, Gangwon-do, as the Forester of the Month for December.
Koo has been producing pine nuts since 2007 by leasing a pine nut plantation.
He manages the entire process from harvesting to processing and distribution, achieving an annual sales of 1.2 billion won.
日本語
林業庁は今月の林業人に具本相氏を選定した。
具氏は2007年から檜山の国有林を借りて松の実を生産している。
収穫から加工・流通まで全てを管理し、年間売上12億ウォンを達成した。
中文
林业厅选定具本相为12月的林业人,他在江原道横城县生产松子。
具本相自2007年开始租赁国有林种植松树并生产松子。
他通过管理从收获到加工和分销的全过程,实现了年销售额12亿韩元。
Italiano
Il Servizio Forestale ha nominato Koo Bonsang, produttore di pinoli a Hoengseong, Gangwon-do, come “Forestale del Mese” per dicembre.
Dal 2007 Koo produce pinoli affittando una piantagione di pini.
Gestisce l’intero processo dalla raccolta alla lavorazione e distribuzione, raggiungendo un fatturato annuo di 1,2 miliardi di won.
Español
El Servicio Forestal seleccionó a Koo Bonsang, productor de piñones en Hoengseong, Gangwon-do, como el Silvicultor del Mes para diciembre.
Koo ha producido piñones desde 2007 alquilando una plantación de pinos.
Gestiona todo el proceso desde la cosecha hasta el procesamiento y la distribución, logrando unas ventas anuales de 1.2 mil millones de wones.
Français
Le service forestier a choisi Koo Bonsang, producteur de pignons de pin à Hoengseong, Gangwon-do, comme le forestier du mois de décembre.
Koo produit des pignons de pin depuis 2007 en louant une plantation de pins.
Il gère tout le processus de la récolte à la transformation et à la distribution, réalisant un chiffre d’affaires annuel de 1,2 milliard de wons.
Deutsch
Der Forstdienst hat Koo Bonsang, einen Pinienkernproduzenten aus Hoengseong, Gangwon-do, als Forstwirt des Monats Dezember ausgewählt.
Koo produziert seit 2007 Pinienkerne, indem er eine Pinienplantage pachtet.
Er verwaltet den gesamten Prozess von der Ernte bis zur Verarbeitung und Verteilung und erzielt einen Jahresumsatz von 1,2 Milliarden Won.
Português
O Serviço Florestal selecionou Koo Bonsang, um produtor de pinhões em Hoengseong, Gangwon-do, como Silvicultor do Mês de dezembro.
Koo produz pinhões desde 2007 arrendando uma plantação de pinheiros.
Ele gerencia todo o processo desde a colheita até o processamento e distribuição, alcançando vendas anuais de 1,2 bilhões de won.
Tiếng Việt
Cục Lâm nghiệp chọn Koo Bonsang, một nhà sản xuất hạt thông tại Hoengseong, Gangwon-do, là Nhà lâm nghiệp của tháng 12.
Koo đã sản xuất hạt thông từ năm 2007 bằng cách thuê vườn hạt thông.
Ông quản lý toàn bộ quá trình từ thu hoạch đến chế biến và phân phối, đạt doanh thu hàng năm 1,2 tỷ won.
ไทย
กรมป่าไม้เลือกกูบอนซาง ผู้ผลิตเมล็ดสนในพื้นที่ฮเวงซอง จังหวัดคังวอนโดเป็นนักป่าไม้ประจำเดือนธันวาคม
กูบอนซางผลิตเมล็ดสนมาตั้งแต่ปี 2007 โดยการเช่าพื้นที่ปลูกสนในป่าของรัฐ
เขาจัดการทุกกระบวนการตั้งแต่การเก็บเกี่ยว การแปรรูป และการจัดจำหน่าย ทำให้มียอดขายต่อปี 1.2 พันล้านวอน
O‘zbek
O‘rmonchilik xizmati Koo Bonsangni, Gangvon-do, Hoengseongda yong‘oq ishlab chiqaruvchisini, dekabr oyi uchun “Oyning ormonchisi” deb tanladi.
Koo 2007 yildan buyon qarag’aylar plantatsiyasini ijaraga olib yong‘oq ishlab chiqaradi.
U butun jarayonni boshidan oxirigacha, ya’ni yig‘ish, qayta ishlash va tarqatish orqali boshqarib, yillik 1,2 milliard won sotuvga erishdi.
العربية
اختارت مصلحة الغابات كو بونسانغ كـ “مبرّع الشهر” لشهر ديسمبر، وهو منتج للصنوبر في هوينسونغ، غانغوون-دو.
يقوم كو بإنتاج الصنوبر منذ عام 2007 من خلال استئجار مزرعة لصنوبر.
يدير العملية بأكملها من الحصاد إلى التصنيع والتوزيع، محققًا مبيعات سنوية تصل إلى 1.2 مليار وون.
हिन्दी
वन सेवा ने गंगवोन-डो में ह्वेओंगसांग में पाइन नट उत्पादक कू बोन्सांग को दिसंबर के “माह का वनपाल” के रूप में चुना है।
कू 2007 से पाइन नट प्लांटेशन को पट्टे पर लेकर पाइन नट उत्पादन कर रहे हैं।
वे पूरे प्रक्रिया, जैसे कि कटाई से लेकर प्रोसेसिंग और वितरण का प्रबंधन करते हैं, जिससे उन्होंने वार्षिक बिक्री 1.2 बिलियन वॉन हासिल की है।
요약 본문
산림청은 ’12월의 임업인’으로 강원도 횡성군에서 잣을 생산하는 구본상 태기산잣영농조합법인 대표를 선정했다고 밝혔다. 구본상 대표는 2007년부터 태기산 자락의 국유림 잣나무 조림지를 임대해 잣을 생산하기 시작했다. 태기산은 잣나무 생육에 좋은 조건을 갖추고 있어 고품질의 잣이 생산되기로 유명하다. 잣 수확은 매년 8월 말부터 시작되며, 잣송이를 장대로 쳐서 땅으로 떨어뜨리는 방식으로 수확을 하고 있다.
구본상 대표는 사업 초기 잣을 수확해 가공 없이 판매해 수익성이 낮았지만, 2020년부터 수확부터 가공·유통까지 전 과정을 직접 운영해 수익성을 높였다. 사업 확대를 위해 구 대표는 산림청 지원사업을 적극적으로 활용했다. 2018년 산림청 산지종합유통센터 공모사업에 선정돼 최신식 가공공장을 설립했다. 최상품의 잣을 엄선하고 깨끗하게 세척·건조해 판매하면서 소비자로부터 호평을 받고 있다.
구 대표가 생산하는 잣은 향긋함과 고소함이 강해 품질과 경쟁력을 바탕으로 연간 14.3톤의 잣을 생산·판매해 연매출 12억 원을 달성하고 있다. 김용진 산림청 사유림경영소득과장은 구 대표의 사례가 임산물의 가공부터 유통까지 전 과정을 아울러 고소득을 창출한 좋은 사례라고 평가했다. 앞으로도 임업인의 소득 증대와 고품질 임산물 생산 확대를 위해 임산물 가공·유통 시설을 적극 지원할 계획이라고 밝혔다.