콘텐츠로 건너뛰기

2025-12-05-[고용노동부](참고) 고용노동부, 동절기 건설현장 「한랭질환 및 중독·질식 예방」 철저 당부(보도자료)

  • 기준

건설현장 한파 대비 원·하청 노사 간담회 실시
Labor Ministry Holds Meeting to Ensure Worker Safety in Cold Weather
厚生労働部、建設現場での寒波対策を議論
劳动部召开寒冷天气工地安全管理会议
Ministero del Lavoro tiene incontro sulla sicurezza nei cantieri in inverno
El Ministerio de Trabajo celebra reunión sobre la seguridad en obras en invierno
Le ministère du Travail tient une réunion sur la sécurité en période hivernale
Arbeitsministerium hält Besprechung zur Baustellensicherheit bei Kälte
Ministério do Trabalho realiza reunião sobre segurança no local de trabalho durante o inverno
Bộ Lao động tổ chức cuộc họp về an toàn cho công nhân trong thời tiết lạnh
กระทรวงแรงงานจัดประชุมเพื่อความปลอดภัยของคนงานในสภาพอากาศหนาวเย็น
Mehnat Vazirligi qishki ob-havo sharoitida xavfsizlik uchun uchrashuv o‘tkazdi
وزارة العمل تعقد اجتماعاً لضمان سلامة العمال في الطقس البارد
श्रम मंत्रालय ने ठंड के मौसम में कामगार सुरक्षा पर चर्चा की

한국어
고용노동부는 동절기를 맞이하여 경기 용인시 건설현장에서 한랭질환과 중독·질식 사고 예방을 위한 현장 간담회를 열었다.
원·하청 소속 현장소장, 안전관리자, 보건관리자 및 노동자들이 참여했다.
고용노동부는 안전수칙 준수를 당부하며, 현장의 애로사항을 청취했다.

English
The Ministry of Labor held a meeting in a construction site in Yongin City to prevent cold-related illnesses and accidents.
Site managers, safety officers, health managers, and workers from both contractors were present.
The ministry emphasized adherence to safety guidelines and listened to the challenges faced by the site.

日本語
厚生労働部は、寒波による疾病や事故を予防するために、龍仁市の建設現場で現場会議を開催した。
元請・下請の現場責任者、安全管理者、健康管理者、労働者が参加した。
厚生労働部は安全指針の遵守を呼びかけ、現場の悩み事を聴取した。

中文
劳动部在龙仁市的一个建筑工地召开会议,防止寒冷相关的疾病和事故。
总包和分包的现场经理、安全官员、健康经理和工人参加了会议。
劳动部强调了遵守安全指南的重要性,并听取了现场的困难。

Italiano
Il Ministero del Lavoro ha tenuto un incontro in un cantiere di Yongin per prevenire malattie e incidenti legati al freddo.
Hanno partecipato responsabili di cantiere, responsabili della sicurezza, responsabili della salute e lavoratori di entrambe le ditte.
Il ministero ha enfatizzato l’importanza di aderire alle linee guida sulla sicurezza ed ha ascoltato le difficoltà del cantiere.

Español
El Ministerio de Trabajo celebró una reunión en una obra de construcción en Yongin para prevenir enfermedades y accidentes relacionados con el frío.
Participaron jefes de obra, responsables de seguridad, gestores de salud y trabajadores de ambos contratistas.
El ministerio hizo hincapié en la importancia de adherirse a las pautas de seguridad y escuchó los desafíos del sitio.

Français
Le ministère du Travail a tenu une réunion sur un chantier à Yongin pour prévenir les maladies et accidents liés au froid.
Des responsables de site, des responsables de la sécurité, des gestionnaires de la santé et des travailleurs des deux entrepreneurs étaient présents.
Le ministère a mis l’accent sur le respect des consignes de sécurité et a écouté les difficultés rencontrées sur le site.

Deutsch
Das Arbeitsministerium hielt ein Treffen auf einer Baustelle in Yongin ab, um kältebedingte Krankheiten und Unfälle zu verhindern.
Anwesend waren Bauleiter, Sicherheitsbeauftragte, Gesundheitsmanager und Arbeiter beider Auftragnehmer.
Das Ministerium betonte die Einhaltung der Sicherheitsrichtlinien und hörte sich die Herausforderungen der Baustelle an.

Português
O Ministério do Trabalho realizou uma reunião em um canteiro de obras em Yongin para prevenir doenças e acidentes relacionados ao frio.
Participaram gerentes de obra, responsáveis pela segurança, gestores de saúde e trabalhadores de ambos os empreiteiros.
O ministério enfatizou a importância de aderir às diretrizes de segurança e ouviu os desafios enfrentados no local.

Tiếng Việt
Bộ Lao động đã tổ chức một cuộc họp tại công trường xây dựng ở Yongin để ngăn ngừa các bệnh và tai nạn liên quan đến lạnh.
Các quản lý công trường, cán bộ an toàn, quản lý sức khỏe và công nhân từ cả hai nhà thầu đã có mặt.
Bộ nhấn mạnh tuân thủ các hướng dẫn an toàn và lắng nghe những khó khăn tại hiện trường.

ไทย
กระทรวงแรงงานได้จัดประชุมที่ไซต์ก่อสร้างในเมืองยงอินเพื่อป้องกันเจ็บป่วยและอุบัติเหตุที่เกี่ยวข้องกับความหนาวเย็น
ผู้จัดการไซต์ ผู้จัดการความปลอดภัย ผู้จัดการสุขภาพและคนงานจากทั้งสองผู้รับเหมาเข้าร่วม
กระทรวงเน้นการปฏิบัติตามแนวทางความปลอดภัยและรับฟังความท้าทายที่ไซต์งาน

O‘zbek
Mehnat vazirligi Yongin shahridagi qurilish maydonida sovuq bilan bog’liq kasalliklar va baxtsiz hodisalarni oldini olish bo’yicha yig’ilish o’tkazdi.
Qurilish rahbarlari, xavfsizlik xodimlari, sog’liqni saqlash boshqaruvchilari, va ikkala pudratchi ishchilari yig’ilishga ishtirok etishdi.
Vazirlik xavfsizlik qoidalariga rioya qilishni ta’kidlab, qurilish maydonidagi muammolarni tingladi.

العربية
عقدت وزارة العمل اجتماعاً في موقع بناء في يونغين لمنع الأمراض والحوادث المتعلقة بالبرد.
حضره مدراء الموقع، ومسؤولو السلامة، ومدراء الصحة، والعمال من كلا المتعاقدين.
أكدت الوزارة على الالتزام بالإرشادات السلامة واستمعت إلى التحديات التي تواجه الموقع.

हिन्दी
श्रम मंत्रालय ने योन्गिन सिटी के निर्माण स्थल पर ठंड से संबंधित बीमारियों और दुर्घटनाओं को रोकने के लिए बैठक का आयोजन किया।
निर्माण स्थल प्रबंधक, सुरक्षा अधिकारी, स्वास्थ्य प्रबंधक और दोनों ठेकेदारों के कर्मचारी उपस्थित थे।
मंत्रालय ने सुरक्षा दिशानिर्देशों का पालन करने पर जोर दिया और स्थल की चुनौतियों को सुना।


요약 본문

원문보기

고용노동부는 12월 5일 경기 용인시 건설현장에서 한파 대비와 관련된 현장 간담회를 개최했다고 밝혔다. 이번 간담회의 목적은 동절기 한랭질환과 중독·질식 사고를 예방하기 위한 것이다. 현장에는 원·하청 소속 현장 소장, 안전 관리자, 보건 관리자 및 노동자 등이 참여했다. 고용노동부는 한파 대비 노동자 안전보호 대책을 철저히 준수할 것을 당부하며, 현장의 애로 사항과 정부에 바라는 점 등에 대한 자유로운 의견 교환 시간을 가졌다.

고동우 산업보건보상정책관은 “건설현장은 야외 작업이 많은 특성상 한파안전 5대 기본 수칙을 지키는 것이 중요하다”고 강조했다. 그는 따뜻한 옷과 쉼터, 따뜻한 물 제공, 작업시간대 조정, 119 신고 등 5대 기본 수칙을 준수할 것을 당부했다. 이러한 수칙을 지킴으로써 한랭질환을 사전 예방할 수 있다고 언급했다. 아울러 콘크리트 양생 과정에서의 일산화탄소 중독·질식 사고 위험에 대해서도 경고했다.

이어 고동우 정책관은 콘크리트 타설 후 보온양생 작업 시 열풍기 사용을 원칙으로 할 것을 권고했다. 부득이하게 갈탄 등을 사용해야 할 경우에는 가스 농도 측정과 환기, 공기호흡기 등의 보호구 착용 등 안전수칙을 반드시 준수할 것을 강조했다. 이러한 조치들을 통해 겨울철 건설현장의 안전을 확보할 수 있을 것이다.

고용노동부는 동절기 현장 간담회를 통해 노동자 안전 대책을 더욱 강화해 나갈 계획이다. 이를 위해 지속적으로 현장의 의견을 수렴하고, 필요한 개선책을 마련할 예정이라고 밝혔다. 노동자들의 안전을 최우선으로 하여, 효과적인 한파 대책을 마련하고자 하는 고용노동부의 노력이 돋보였다.

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다