어르신 돌봄 위한 ‘사랑 나눔의 장’ 개최
Event Held to Support Elderly Care Initiatives
高齢者ケアのための「愛の分かち合い」開催
老年人支持活动举行
Evento per il supporto agli anziani
Evento de apoyo para el cuidado de ancianos
Événement de soutien aux soins des personnes âgées
Veranstaltung zur Unterstützung der Altenpflege
Evento de apoio ao cuidado de idosos
Sự kiện hỗ trợ chăm sóc người cao tuổi
จัดกิจกรรมสนับสนุนการดูแลผู้สูงอายุ
O‘dagilarni qo‘llab-quvvatlash tadbiri o‘tkazildi
فعالية لدعم رعاية كبار السن
वरिष्ठ नागरिकों की देखभाल के लिए कार्यक्रम
한국어
보건복지부는 독거노인종합지원센터와 함께 ‘2025년 사랑 나눔의 장’ 행사를 12월 4일 개최했다.
이 행사는 취약노인 보호와 지원에 기여한 사람들과 기업을 격려하기 위해 마련되었다.
독거노인사랑잇기사업의 신규 및 재협약도 체결되었다.
English
The Ministry of Health and Welfare, together with the Elderly Support Center, held the ‘2025 Sharing Love Event’ on December 4.
The event was organized to encourage individuals and companies who have contributed to the care and support of vulnerable elderly individuals.
New and renewed agreements for the Elderly Love Connection project were also signed.
日本語
保健福祉部は独居老人総合支援センターと共に12月4日に「2025年愛の分かち合いの場」イベントを開催した。
このイベントは、弱者高齢者の保護と支援に貢献した人々や企業を励ますために企画された。
独居老人愛のつなぎプロジェクトの新規および再協約も締結された。
中文
保健福祉部与独居老人综合支持中心于12月4日举行了“2025爱分享”活动。
此次活动旨在鼓励为弱势老人保护和支持作出贡献的个人和企业。
还签署了“独居老人爱心连接”项目的新协议及重新协议。
Italiano
Il Ministero della Salute e del Benessere, insieme al Centro di Supporto per gli Anziani, ha tenuto il “Evento di Condivisione dell’Amore 2025” il 4 dicembre.
L’evento è stato organizzato per incoraggiare le persone e le aziende che hanno contribuito alla cura e al supporto degli anziani vulnerabili.
Sono stati firmati anche nuovi e rinnovati accordi per il progetto Connessione d’Amore per Anziani.
Español
El Ministerio de Salud y Bienestar, junto con el Centro de Apoyo a los Ancianos, celebró el ‘Evento de Compartir Amor de 2025’ el 4 de diciembre.
El evento fue organizado para alentar a las personas y empresas que han contribuido al cuidado y apoyo de ancianos vulnerables.
También se firmaron nuevos y renovados acuerdos para el proyecto Conexión de Amor para Ancianos.
Français
Le ministère de la Santé et du Bien-être, avec le Centre de soutien aux personnes âgées, a organisé l’événement ‘Partager l’amour 2025’ le 4 décembre.
L’événement a été organisé pour encourager les individus et les entreprises qui ont contribué aux soins et au soutien des personnes âgées vulnérables.
De nouveaux accords et des renouvellements pour le projet Connexion d’Amour pour les Personnes Âgées ont également été signés.
Deutsch
Das Ministerium für Gesundheit und Wohlfahrt hat gemeinsam mit dem Altenhilfezentrum am 4. Dezember die Veranstaltung ‘Liebe teilen 2025’ abgehalten.
Die Veranstaltung wurde organisiert, um Einzelpersonen und Unternehmen zu ermutigen, die zur Pflege und Unterstützung von gefährdeten älteren Menschen beigetragen haben.
Neue und erneuerte Vereinbarungen für das Elderly Love Connection-Projekt wurden ebenfalls unterzeichnet.
Português
O Ministério da Saúde e Bem-Estar, juntamente com o Centro de Apoio ao Idoso, realizou o ‘Evento Compartilhando Amor 2025’ em 4 de dezembro.
O evento foi organizado para incentivar indivíduos e empresas que contribuíram para o cuidado e apoio de idosos vulneráveis.
Novos e renovados acordos para o projeto Conexão de Amor para Idosos também foram assinados.
Tiếng Việt
Bộ Y tế và Phúc lợi, cùng với Trung tâm Hỗ trợ Người cao tuổi, đã tổ chức sự kiện ‘Chia sẻ yêu thương 2025’ vào ngày 4 tháng 12.
Sự kiện được tổ chức nhằm khuyến khích các cá nhân và công ty đã đóng góp vào việc chăm sóc và hỗ trợ người cao tuổi dễ bị tổn thương.
Các thỏa thuận mới và gia hạn cho dự án Kết nối Yêu thương Người cao tuổi cũng đã được ký kết.
ไทย
กระทรวงสาธารณสุขร่วมกับศูนย์สนับสนุนผู้สูงอายุ จัดงาน ‘แบ่งปันความรัก 2025’ เมื่อวันที่ 4 ธันวาคม
งานนี้ถูกจัดขึ้นเพื่อส่งเสริมบุคคลและบริษัทที่มีส่วนร่วมในการดูแลและสนับสนุนผู้สูงอายุที่มีความเสี่ยงสูง
มีการลงนามข้อตกลงใหม่และต่ออายุสำหรับโครงการเชื่อมโยงความรักผู้สูงอายุด้วย
O‘zbek
Sog’liqni saqlash vazirligi va Yolg’iz qariyalarni qo’llab-quvvatlash markazi 4-dekabr kuni “2025 Yil Muhabbat Ulanishi” tadbirini o’tkazdi.
Ushbu tadbir nogiron qariyalarni himoya qilish va qo’llab-quvvatlashda hissa qo’shgan shaxslar va kompaniyalarni rag’batlantirish uchun tashkil etilgan.
Shuningdek, Yolg‘iz Qariyalarni Muhabbat Bilan Ulanish loyihasi bo‘yicha yangi va yangilangan shartnomalar imzolandi.
العربية
وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية، بالتعاون مع مركز دعم كبار السن، قامت بعقد حدث “مشاركة الحب 2025” في 4 ديسمبر.
تم تنظيم الحدث لتشجيع الأفراد والشركات الذين ساهموا في رعاية ودعم كبار السن الضعفاء.
تم توقيع اتفاقيات جديدة ومتجددة لمشروع الربط الحب لكبار السن أيضًا.
हिन्दी
स्वास्थ्य और परिवार कल्याण मंत्रालय ने वृद्ध सहायता केंद्र के साथ मिलकर 4 दिसंबर को ‘2025 प्यार बांटने का आयोजन’ किया।
इस कार्यक्रम का आयोजन कमजोर वृद्ध व्यक्तियों की देखभाल और समर्थन में योगदान देने वाले व्यक्तियों और कंपनियों को प्रोत्साहित करने के लिए किया गया था।
वृद्ध प्रेम संबंध परियोजना के लिए नए और नवीनीकरण समझौते भी किए गए।
요약 본문
보건복지부는 2025년 사랑 나눔의 장 행사를 12월 4일 개최한다고 밝혔다. 이 행사는 노인맞춤돌봄서비스와 응급안전안심서비스를 수행하는 지방자치단체와 기관 종사자, 독거노인사랑잇기 사업 참여 기업과 자원봉사자 등 150명이 참석하는 자리이다. 이번 행사는 어르신들에게 따뜻한 사랑을 나누는 분들을 격려하고 이들의 성과를 공유하기 위해 계획되었다. 보건복지부와 독거노인종합지원센터가 함께 주관하여 어르신들을 위한 다양한 돌봄 사업을 지속적으로 추진하고 있다.
노인맞춤돌봄서비스는 65세 이상 기초생활·차상위·기초연금 수급자 중 돌봄이 필요한 어르신에게 다양한 서비스를 제공하는 사업이다. 응급안전안심서비스는 독거노인과 장애인 가정에 정보통신기술 기기를 설치해 응급 상황을 신속히 대응할 수 있도록 모니터링하는 시스템이다. 독거노인사랑잇기 사업은 민간 기업과 자원봉사자가 취약노인과 결연을 맺고 안부확인, 정서적 지지, 후원물품 전달 등을 지원하는 프로젝트이다. 이들 사업은 민관협력 모델로서 어르신들의 건강한 노후생활을 지원하기 위한 중요한 역할을 하고 있다.
2025년에는 3만 9천 명의 사회복지사와 생활지원사가 약 55만 명의 어르신에게 노인맞춤돌봄서비스를 제공할 예정이다. 응급안전안심서비스는 약 26만 가구의 어르신과 중증장애인 가정에 제공된다. 독거노인사랑잇기 사업에는 현재 114개 기업과 단체가 참여하여 자원봉사자들을 통해 어르신 돌봄을 실천하고 있다. 2025년 10월 기준으로 사랑잇는전화와 마음잇는봉사를 통해 약 149억 원 상당의 후원금품이 전달되었다.
행사에서는 취약노인 보호에 기여한 사업 종사자, 자원봉사자, 기업 등을 대상으로 보건복지부 장관 표창장이 수여된다. 또한 우수 지자체와 수행기관에도 장관상이 수여될 예정이다. 어르신과의 경험을 담은 영상, 수기, 사진 공모전 수상자들도 장관상을 받을 예정이다. 더불어 SK온, SK텔레콤 등과 같은 신규 및 재협약 단체와 기업이 참여하는 협약식도 진행된다. 정은경 장관은 축사에서 취약노인 보호에 기여한 모든 이들에게 감사를 전하고, 앞으로도 체감할 수 있는 돌봄 체계를 위해 노력할 것이라고 밝혔다.