콘텐츠로 건너뛰기

2025-12-02-[외교부]민관합동 「수출·수주 외교지원단」 출범 및 제1차 회의 개최(보도자료)

  • 기준

수출·수주 외교지원단 출범
Launch of Export and Order Diplomacy Support Team
輸出・受注外交支援団の発足
出口订单外交支持团队成立
Costituzione del Team di Supporto Diplomatico per Export e Ordini
Lanzamiento del Equipo de Apoyo a la Diplomacia de Exportación y Órdenes
Lancement de l’Équipe de Soutien Diplomatique aux Exportations et Commandes
Start des Export- und Auftragsdiplomatie-Support-Teams
Lançamento da Equipe de Suporte Diplomático para Exportações e Pedidos
Ra mắt Đội Hỗ trợ Ngoại giao Xuất khẩu và Đơn hàng
เปิดตัวทีมสนับสนุนการทูตเพื่อการส่งออกและการสั่งซื้อ
Eksport va Buyurtma Diplomatiyasi Yordam Jamoasi tashkil etildi
تأسيس فريق دعم الدبلوماسية للتصدير والطلبات
निर्यात और आदेश कूटनीति समर्थन टीम का शुभारंभ

한국어
외교부는 기업의 수출·수주를 지원하기 위해 ‘수출·수주 외교지원단’을 출범했다.
이 협의체는 경제부처와 경제단체가 참여하는 민관합동협의체로서 역할을 수행한다.
정부와 민간이 협력해 수출 지원 체계를 강화할 계획이다.

English
The Ministry of Foreign Affairs launched the ‘Export and Order Diplomacy Support Team’ to aid companies’ exports and orders.
This consultative body involves both economic ministries and private economic organizations in a public-private partnership.
The government plans to strengthen the export support system through this collaboration.

日本語
外務省は企業の輸出・受注を支援するために「輸出・受注外交支援団」を発足させた。
本協議体は経済省庁と経済団体が参加する官民合同協議体としての役割を果たす。
政府と民間が協力して輸出支援体制を強化する計画だ。

中文
外交部成立了“出口订单外交支持团队”,以支持企业的出口和订单。
该协商机构包括经济部和民间经济组织,是一个公私合作的联合体。
政府计划通过这种合作加强出口支持系统。

Italiano
Il Ministero degli Affari Esteri ha costituito il “Team di Supporto Diplomatico per Export e Ordini” per aiutare le aziende con esportazioni e ordini.
Questo organismo consultivo coinvolge sia i ministeri economici che le organizzazioni economiche private in una partnership pubblico-privata.
Il governo intende rafforzare il sistema di supporto all’export attraverso questa collaborazione.

Español
El Ministerio de Relaciones Exteriores lanzó el “Equipo de Apoyo a la Diplomacia de Exportación y Órdenes” para ayudar a las empresas con sus exportaciones y pedidos.
Este órgano consultivo involucra tanto a los ministerios económicos como a las organizaciones económicas privadas en una asociación público-privada.
El gobierno planea fortalecer el sistema de apoyo a la exportación a través de esta colaboración.

Français
Le Ministère des Affaires Étrangères a lancé l’Équipe de Soutien Diplomatique aux Exportations et Commandes pour aider les entreprises dans leurs exportations et commandes.
Cet organisme consultatif engage des ministères économiques et des organisations économiques privées dans un partenariat public-privé.
Le gouvernement prévoit de renforcer le système de soutien à l’exportation grâce à cette collaboration.

Deutsch
Das Außenministerium hat das “Export- und Auftragsdiplomatie-Support-Team” ins Leben gerufen, um Unternehmen bei ihren Exporten und Aufträgen zu unterstützen.
Dieses beratende Gremium umfasst sowohl Wirtschaftsministerien als auch private Wirtschaftsorganisationen in einer öffentlich-privaten Partnerschaft.
Die Regierung plant, das Exportunterstützungssystem durch diese Zusammenarbeit zu stärken.

Português
O Ministério das Relações Exteriores lançou a “Equipe de Suporte Diplomático para Exportações e Pedidos” para apoiar as exportações e pedidos das empresas.
Este corpo consultivo envolve tanto ministérios econômicos quanto organizações econômicas privadas em uma parceria público-privada.
O governo planeja fortalecer o sistema de apoio às exportações através desta colaboração.

Tiếng Việt
Bộ Ngoại giao đã ra mắt “Đội Hỗ trợ Ngoại giao Xuất khẩu và Đơn hàng” để hỗ trợ các công ty về xuất khẩu và đơn hàng.
Cơ quan tham vấn này bao gồm các bộ kinh tế và tổ chức kinh tế tư nhân trong một quan hệ đối tác công-tư.
Chính phủ dự định tăng cường hệ thống hỗ trợ xuất khẩu thông qua sự hợp tác này.

ไทย
กระทรวงการต่างประเทศเปิดตัวทีมสนับสนุนการทูตเพื่อการส่งออกและการสั่งซื้อเพื่อช่วยเหลือบริษัทในการส่งออกและคำสั่งซื้อ
ทีมนี้ประกอบด้วยหน่วยงานเศรษฐกิจและองค์กรทางเศรษฐกิจส่วนบุคคลในความร่วมมือระหว่างภาครัฐและเอกชน
รัฐบาลวางแผนที่จะเสริมสร้างระบบสนับสนุนการส่งออกผ่านความร่วมมือนี้

O‘zbek
Tashqi ishlar vazirligi kompaniyalarning eksport va buyurtmalariga yordam berish uchun “Eksport va Buyurtma Diplomatiyasi Yordam Jamoasi”ni tuzdi.
Bu maslahat organi iqtisodiy vazirliklar va xususiy iqtisodiy tashkilotlarni davlat-xususiy sheriklikda birlashtiradi.
Hukumat ushbu hamkorlik orqali eksportni qo’llab-quvvatlash tizimini mustahkamlashni rejalashtirmoqda.

العربية
أطلقت وزارة الخارجية “فريق دعم الدبلوماسية للتصدير والطلبات” لمساعدة الشركات في التصدير والطلبات.
يشمل هذا الهيكل الاستشاري وزارات اقتصادية ومنظمات اقتصادية خاصة في شراكة بين القطاعين العام والخاص.
تخطط الحكومة لتعزيز نظام دعم التصدير من خلال هذا التعاون.

हिन्दी
विदेश मंत्रालय ने कंपनियों के निर्यात और आदेश में सहायता के लिए “निर्यात और आदेश कूटनीति समर्थन टीम” की शुरुआत की।
यह सलाहकार निकाय आर्थिक मंत्रालयों और निजी आर्थिक संगठनों को एक सार्वजनिक-निजी साझेदारी में शामिल करता है।
सरकार इस सहयोग के माध्यम से निर्यात समर्थन प्रणाली को मजबूत करने की योजना बना रही है।


요약 본문

원문보기

외교부는 12월 2일 오후 우리 기업의 수출·수주 지원을 위한 민관 합동 협의체인 「수출·수주 외교지원단」을 출범하고, 제1차 회의를 개최하였다.
회의에는 김진아 제2차관을 중심으로 산업통상부, 중소벤처기업부 등 여러 정부부처와 경제단체들이 참여했다.

「수출·수주 외교지원단」은 국정과제 실현을 위해 외교부를 중심으로 다양한 경제부처와 경제단체가 참여하는 협의체이다.
이 협의체는 기업의 수출·수주 활동을 외교적 차원에서 지원하고, 중소기업 및 대기업의 수출 확대를 돕기 위한 방안을 모색할 예정이다.

이번 회의에서는 올해의 수출·수주 성과와 향후 계획이 공유되었다.
체코 원전수주 성사, 해외건설 수주 1조 불 달성 등 다양한 성과가 논의되었으며, 글로벌 보호무역주의 확산에 따른 수출 기업의 어려움 해소 방안도 논의되었다.

김진아 2차관은 수출 지원을 위한 정부의 통합적 대응과 민관 협력의 중요성을 강조했다.
또한, 이러한 수출 지원 활동이 대기업뿐만 아니라 중소기업에도 혜택을 줄 수 있도록 노력할 것이라고 밝혔다.

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다