청해부대 47진 파병 격려
Ministry of Oceans Encourages Deployment of Cheonghae Unit
海洋水産部、清海部隊47陣を激励
海洋水产部鼓励清海部队第47批出征
Ministero degli Oceani incoraggia la Partenza della 47ª unità
Ministerio de Océanos anima el despliegue de la Unidad Cheonghae
Le ministère des océans encourage le déploiement de l’unité Cheonghae
Ministerium für Ozeane feuert den Einsatz der Cheonghae-Einheit an
Ministério dos Oceanos incentiva a partida da Unidade Cheonghae
Bộ trưởng Bộ Đại dương khích lệ việc triển khai Đơn vị Cheonghae
กระทรวงมหาสมุทรส่งเสริมการปล่อยหน่วย Cheonghae ครั้งที่ 47
Okeanlar vazirligi Cheonghae bo‘linmasi jo‘nashini rag‘batlantirmoqda
وزارة المحيطات تشجع على نشر وحدة تشيونغهاي
महासागर मंत्रालय ने चिओंगहे इकाई की तैनाती को प्रोत्साहित किया
한국어
김성범 해양수산부 차관은 청해부대 47진의 파병 보고를 받고, 장병들을 격려했다.
청해부대는 소말리아·아덴만 해역에서 선박 보호와 해양안보작전을 수행 중이다.
무사 귀환을 기원하며 부대원의 건강과 안전을 최우선으로 당부했다.
English
Kim Sung-bum, Vice Minister of Oceans, received a deployment report for the 47th Cheonghae Unit and encouraged the soldiers.
The Cheonghae Unit conducts ship protection and maritime security operations in the Somali and Aden Bay areas.
He emphasized the importance of safe return and prioritizing the health and safety of the unit members.
日本語
海洋水産部の金成範次官は、清海部隊47陣の派兵報告を受け、兵士たちを激励した。
清海部隊はソマリア・アデン湾地域で船舶保護と海洋安全作戦を行っている。
安全な帰還と部隊員の健康と安全を最優先するよう強調した。
中文
海洋水产部副部长金成范收到了第47批清海部队的出征报告,并鼓励士兵。
清海部队在索马里和亚丁湾地区进行船只保护和海洋安全作战。
他强调优先考虑部队成员的健康和安全,并祝愿他们安全归来。
Italiano
Il viceministro degli Oceani, Kim Sung-bum, ha ricevuto il rapporto di dispiegamento della 47ª unità Cheonghae e ha incoraggiato i soldati.
L’unità Cheonghae svolge operazioni di protezione delle navi e sicurezza marittima nelle aree della Somalia e della baia di Aden.
Ha sottolineato l’importanza del ritorno sicuro e della priorità alla salute e sicurezza dei membri dell’unità.
Español
El viceministro de Océanos, Kim Sung-bum, recibió un informe de despliegue de la 47ª Unidad de Cheonghae y alentó a los soldados.
La Unidad de Cheonghae realiza operaciones de protección de barcos y seguridad marítima en las áreas de Somalia y la Bahía de Adén.
Destacó la importancia del regreso seguro y la priorización de la salud y seguridad de los miembros de la unidad.
Français
Kim Sung-bum, vice-ministre des océans, a reçu le rapport de déploiement de la 47ème unité Cheonghae et a encouragé les soldats.
L’unité Cheonghae effectue des opérations de protection des navires et de sécurité maritime dans les zones de la baie de Somalie et d’Aden.
Il a souligné l’importance du retour en sécurité et la priorité à la santé et la sécurité des membres de l’unité.
Deutsch
Kim Sung-bum, der stellvertretende Minister für Ozeane, hat den Einsatzbericht der 47. Cheonghae-Einheit erhalten und die Soldaten ermutigt.
Die Cheonghae-Einheit führt Schiffsschutz- und Seesicherheitsoperationen in den Gebieten von Somalia und der Aden-Bucht durch.
Er betonte die Bedeutung der sicheren Rückkehr und die Priorität der Gesundheit und Sicherheit der Einheitsmitglieder.
Português
Kim Sung-bum, Vice-Ministro dos Oceanos, recebeu o relatório de implantação da 47ª Unidade Cheonghae e incentivou os soldados.
A Unidade Cheonghae realiza operações de proteção de navios e segurança marítima nas áreas da Somália e da Baía de Aden.
Ele enfatizou a importância do retorno seguro e a prioridade da saúde e segurança dos membros da unidade.
Tiếng Việt
Kim Sung-bum, Thứ trưởng Bộ Đại dương, đã nhận báo cáo về việc triển khai đơn vị Cheonghae lần thứ 47 và khích lệ binh lính.
Đơn vị Cheonghae thực hiện các hoạt động bảo vệ tàu và an ninh hang hải tại khu vực Somalia và vịnh Aden.
Ông nhấn mạnh tầm quan trọng của việc trở về an toàn và ưu tiên sức khỏe, an toàn của các thành viên đơn vị.
ไทย
คิมซองบอม รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงมหาสมุทรได้รับรายงานการออกปฏิบัติการครั้งที่ 47 ของหน่วย Cheonghae และให้กำลังใจทหาร.
หน่วย Cheonghae ดำเนินการปกป้องเรือและปฏิบัติการด้านความมั่นคงทางทะเลในพื้นที่โซมาเลียและอ่าวอเดน.
เขาเน้นย้ำถึงความสำคัญของการกลับมาอย่างปลอดภัยและการให้ความสำคัญกับสุขภาพและความปลอดภัยของสมาชิกหน่วย.
O‘zbek
Okeanlar vaziri o‘rinbosari Kim Sung-bum 47-cheonghae bo’linmasining jo‘nash hisobotini oldi va askarlarni rag‘batlantirdi.
Cheonghae bo‘linmasi Somali va Aden ko‘rfazi hududida kemalarni himoya qilish va dengiz xavfsizligi operatsiyalarini amalga oshiradi.
U xavfsiz qaytish va bo‘linma a’zolarining sog‘lomligi va xavfsizligini birinchi o‘ringa qo‘yish muhimligini ta’kidladi.
العربية
تلقى نائب وزير المحيطات كيم سونغ بوم تقرير نشر الوحدة رقم 47 تشونغهاي وشجع الجنود.
تقوم وحدة تشونغهاي بعمليات حماية السفن وأمن البحار في مناطق الصومال وخليج عدن.
وشدد على أهمية العودة الآمنة وإعطاء الأولوية لصحة وسلامة أعضاء الوحدة.
हिन्दी
महासागर मंत्रालय के उप मंत्री किम सोंग-बुम ने 47वीं चिओंगहे इकाई की तैनाती की रिपोर्ट प्राप्त की और सैनिकों को प्रोत्साहित किया।
चिओंगहे इकाई सोमालिया और एडन खाड़ी क्षेत्रों में जहाज सुरक्षा और समुद्री सुरक्षा संचालन करती है।
उन्होंने सुरक्षित वापसी और इकाई के सदस्यों की स्वास्थ्य व सुरक्षा को सर्वोपरि रखने के महत्व पर जोर दिया।
요약 본문
김성범 해양수산부 차관은 12월 1일 정부세종청사에서 소말리아·아덴만 해역에 파병되는 청해부대 47진 대조영함 함장 문정희 해군대령 일행을 맞아 파병 보고를 받고 장병들을 격려하였다.
청해부대는 소말리아·아덴만 해역에서 우리 선박 보호 및 해양안보작전을 수행하고 있으며, 현재 46진 최영함이 임무 중이다.
대조영함은 2009년 7월 청해부대 제2진으로 최초 파견된 이후 9번째 파병으로, 이번 파병 임무를 완수하면 소말리아·아덴만 해역 출병 경험이 가장 많은 함정이 된다.
김 차관은 청해부대의 파병에 감사의 뜻을 전하며, 중동 해역과 소말리아·아덴만 해역의 안보 상황이 어려운 가운데 성공적인 임무 완수도 중요하지만 부대원의 건강과 안전이 최우선임을 잊지 말라고 당부하였다.
모든 장병의 무사 귀환을 기원하였다.