2025-12-01-[조달청]조달청, 산불조심기간 맞아 항공업계 현장 방문(보도자료)

조달청, 산불진화 헬기 현장 점검 및 의견 청취
Public Procurement Service Inspects Firefighting Helicopters
調達庁、山火事防止期間にヘリコプター運航点検
采购厅视察救火直升机并听取意见
Servizio acquisti pubblici ispeziona gli elicotteri antincendio
El Servicio de Compras Públicas inspecciona helicópteros contra incendios
Le Service des marchés publics inspecte les hélicoptères de lutte contre les incendies
Beschaffungsdienst überprüft Löschhubschrauber
Serviço de Compras Públicas inspeciona helicópteros de combate a incêndios
Dịch vụ mua công kiểm tra máy bay chữa cháy
กรมจัดซื้อภาครัฐตรวจสอบเฮลิคอปเตอร์ดับไฟป่า
Davlat xaridlari xizmati yong‘inga qarshi vertolyotlarni tekshirdi
خدمة المشتريات العامة تفحص طائرات مكافحة الحرائق
लोक खरीद सेवा ने अग्निशमन हेलीकॉप्टरों का निरीक्षण किया

한국어
조달청은 산불조심기간을 맞아 헬리코리아를 방문해 산불진화용 헬기 운항 현황을 점검하고 현장의 의견을 청취했습니다.
헬리코리아는 총 18대의 헬기 중 6대를 산불예방과 진화 임무를 수행하고 있습니다.
현장에서 나온 의견을 반영해 헬기 임대서비스의 개선을 추진할 계획입니다.

English
The Public Procurement Service visited Heli Korea during the fire prevention period to inspect firefighting helicopter operations and gather field opinions.
Heli Korea operates 6 out of 18 helicopters for fire prevention and firefighting missions.
Plans are in place to improve the helicopter rental service based on the feedback collected.

日本語
調達庁は山火事防止期間中にヘリコリアを訪問し、山火事消火用ヘリコプターの運航状況を点検し、現場の意見を聞き取りました。
ヘリコリアは、18機のうち6機を山火事予防および消火任務に使用しています。
現場の意見を反映して、ヘリコプターのレンタルサービスの改善を計画しています。

中文
采购厅在防火期访问了Heli Korea公司,检查消防直升机的运营情况并听取现场意见。
Heli Korea公司在执行防火和灭火任务的18架直升机中有6架。
计划根据收集到的意见改进直升机租赁服务。

Italiano
Il Servizio di acquisti pubblici ha visitato Heli Korea durante il periodo di prevenzione degli incendi per ispezionare le operazioni degli elicotteri antincendio e raccogliere i pareri sul campo.
Heli Korea opera 6 dei 18 elicotteri per missioni di prevenzione e spegnimento degli incendi.
Sono in programma miglioramenti al servizio di noleggio degli elicotteri basati sui feedback raccolti.

Español
El Servicio de Compras Públicas visitó Heli Korea durante el período de prevención de incendios para inspeccionar las operaciones de los helicópteros contra incendios y recoger opiniones del campo.
Heli Korea opera 6 de los 18 helicópteros para misiones de prevención y extinción de incendios.
Se planen mejorar el servicio de alquiler de helicópteros en base a las opiniones recopiladas.

Français
Le Service des marchés publics a visité Heli Korea pendant la période de prévention des incendies pour inspecter les opérations des hélicoptères de lutte contre les incendies et recueillir les avis sur le terrain.
Heli Korea exploite 6 des 18 hélicoptères pour des missions de prévention et de lutte contre les incendies.
Des améliorations du service de location d’hélicoptères sont prévues en fonction des retours recueillis.

Deutsch
Der Beschaffungsdienst hat Heli Korea im Brandschutzzeitraum besucht, um die Löschhubschrauberoperationen zu überprüfen und Rückmeldungen aus dem Feld zu sammeln.
Heli Korea betreibt 6 von 18 Hubschraubern für Brandverhütungs- und Löschmissionen.
Es sind Verbesserungen des Hubschraubervermietungsdienstes auf Basis der gesammelten Rückmeldungen geplant.

Português
O Serviço de Compras Públicas visitou a Heli Korea durante o período de prevenção de incêndios para inspecionar as operações dos helicópteros de combate a incêndios e recolher opiniões no terreno.
A Heli Korea opera 6 dos 18 helicópteros em missões de prevenção e combate a incêndios.
Estão previstos planos de melhoria do serviço de aluguel de helicópteros com base no feedback coletado.

Tiếng Việt
Dịch vụ mua công đã đến thăm Heli Korea trong thời gian phòng chống cháy rừng để kiểm tra hoạt động của máy bay chữa cháy và thu thập ý kiến từ hiện trường.
Heli Korea vận hành 6/18 máy bay trực thăng cho nhiệm vụ phòng cháy và chữa cháy.
Kế hoạch cải thiện dịch vụ cho thuê máy bay trực thăng dựa trên ý kiến ​​đã thu thập đang được triển khai.

ไทย
กรมจัดซื้อภาครัฐได้เยี่ยมชมบริษัท Heli Korea ในช่วงเวลาป้องกันไฟป่าเพื่อตรวจสอบการทำงานของเฮลิคอปเตอร์ดับเพลิงและรวบรวมความคิดเห็นจากพื้นที่จริง.
Heli Korea มีการใช้งานเฮลิคอปเตอร์ 6 ใน 18 ลำสำหรับภารกิจป้องกันและดับไฟป่า.
มีแผนปรับปรุงบริการเช่าเครื่องบินโดยพิจารณาจากความคิดเห็นที่รวบรวมได้.

O‘zbek
Davlat xaridlari xizmati yong‘in oldini olish davrida Heli Koreaga tashrif buyurib, yong‘inni o’chirish vertolyotlarini tekshirdi va fikr-mulohazalarni yig‘di.
Heli Korea 18 vertolyotdan 6 tasini yong‘inni oldini olish va o’chirish missiyalarida ishlatadi.
Yig‘ilgan fikr-mulohazalar asosida vertolyot ijarasi xizmatini yaxshilash rejalari mavjud.

العربية
خدمة المشتريات العامة قامت بزيارة شركة Heli Korea خلال فترة الوقاية من الحرائق لفحص عمليات طائرات مكافحة الحرائق وجمع الآراء الميدانية.
تشغل شركة Heli Korea 6 من أصل 18 طائرة هليكوبتر في مهام الوقاية من الحرائق وإخمادها.
توجد خطط على أساس الآراء المجمعة لتحسين خدمة تأجير الطائرات الهليكوبتر.

हिन्दी
लोक खरीद सेवा ने अग्नि रोकथाम अवधि के दौरान Heli Korea का दौरा किया और अग्निशमन हेलीकॉप्टर संचालन का निरीक्षण किया और क्षेत्र के विचारों को संकलित किया।
Heli Korea ने अग्नि रोकथाम और अग्निशमन मिशनों के लिए 18 हेलीकॉप्टरों में से 6 का संचालन किया।
संग्रहित विचारों के आधार पर हेलीकॉप्टर किराए की सेवा में सुधार की योजनाएं हैं।


요약 본문

원문보기

조달청(청장 백승보)은 12월 1일 가을철 산불조심기간을 맞아 ㈜헬리코리아를 방문해 산불진화용 헬기 운항 현황을 점검하고, 현장의 의견을 청취했다.
강성민 조달청 차장이 이번 방문을 통해 산불 발생 시 투입되는 헬기 임대서비스가 안정적으로 운영될 수 있도록 현장을 점검하고 애로사항을 들었다.

헬리코리아는 대전시 대덕구에 위치한 항공전문기업으로, 운용 중인 헬기 18대 중 6대가 현재 충청남도와 경북 봉화군 등에서 산불예방 및 진화 임무를 수행하고 있다.
조달청은 헬기의 노후화 개선 및 적정한 조달가격 산정이 필요하다는 지적에 대응하기 위해 지나치게 기령이 오래된 항공기 운항 제한, 조종사의 안전교육 강화, 정비시간 보장 등을 추진할 계획이다.

강성민 조달청 차장은 헌신하는 항공 관계자들에게 감사의 말을 전하며, 앞으로도 신속한 산불 대응과 안전한 항공기 운항에 만전을 기해달라고 당부했다.
또한 조달청도 재난 대응과 국민 안전을 위한 공공서비스 제공에 최선을 다할 것이라고 덧붙였다.

댓글 남기기