콘텐츠로 건너뛰기

2025-12-01-[공정거래위원회]공정위·조정원, 상생협력 모범사례 발표회 개최(보도자료)

  • 기준

공정거래위원회, 상생협력 모범사례 발표회 개최
Fair Trade Commission Hosts Collaboration Case Presentation
公正取引委員会、協力事例発表会を開催
韩国公平交易委员会举办合作案例发布会
Commissione per il Commercio Equo ospita presentazione di casi di collaborazione
La Comisión de Comercio Justo organiza una presentación de casos de colaboración
La Commission de la Concurrence organise une présentation de cas de collaboration
Die Kartellbehörde veranstaltet eine Präsentation von Kooperationsfällen
Comissão de Comércio Justo organiza apresentação de casos de colaboração
Ủy ban Thương mại Công bằng tổ chức buổi trình bày trường hợp hợp tác
คณะกรรมการการค้าเป็นธรรมจัดงานนำเสนอกรณีความร่วมมือ
Adolat savdo komissiyasi hamkorlik holati bo’yicha taqdimot o’tkazdi
لجنة التجارة العادلة تستضيف عرض حالات التعاون
निष्पक्ष व्यापार आयोग ने सहयोग मामले की प्रस्तुति आयोजित की

한국어
공정거래위원회는 대한상공회의소에서 ‘상생협력 모범사례 발표회’를 개최하였다.
이번 발표회는 기업 간 공정거래와 상생협력 문화를 확산하는 목적이다.
하도급, 가맹 및 유통 분야에서 협력사와의 상생실적이 우수한 기업들이 자리를 마련했다.

English
The Fair Trade Commission held a ‘Collaboration Case Presentation’ at the Korea Chamber of Commerce and Industry.
This presentation aims to spread the culture of fair trade and collaboration among companies.
Companies with excellent collaboration records in subcontracting, franchising, and distribution sectors shared their experiences.

日本語
公正取引委員会は、韓国商工会議所で「協力事例発表会」を開催しました。
この発表会は、企業間で公正な取引と協力の文化を拡散する目的です。
優れた協力実績を持つ企業が、その経験を共有するための場を提供しました。

中文
韩国公平交易委员会在大韩商工会议所举办了“合作案例发布会”。
此次发布会旨在传播企业之间的公平交易和合作文化。
拥有优异合作记录的公司分享了其经验。

Italiano
La Commissione per il Commercio Equo ha organizzato una ‘Presentazione di Casi di Collaborazione’ presso la Camera di Commercio e Industria della Corea.
Questa presentazione mira a diffondere la cultura del commercio equo e della collaborazione tra le aziende.
Le aziende con ottimi risultati di collaborazione nei settori della subappaltazione, del franchising e della distribuzione hanno condiviso le loro esperienze.

Español
La Comisión de Comercio Justo organizó una ‘Presentación de Casos de Colaboración’ en la Cámara de Comercio de Corea.
Esta presentación tiene como objetivo divulgar la cultura de comercio justo y colaboración entre las empresas.
Las empresas con excelentes registros de colaboración en los sectores de subcontratación, franquicia y distribución compartieron sus experiencias.

Français
La Commission de la Concurrence a organisé une ‘Présentation de Cas de Collaboration’ à la Chambre de Commerce et d’Industrie de Corée.
Cette présentation vise à diffuser la culture du commerce équitable et de la collaboration entre les entreprises.
Les entreprises avec d’excellents antécédents de collaboration dans les secteurs de la sous-traitance, de la franchise et de la distribution ont partagé leurs expériences.

Deutsch
Die Kartellbehörde hat eine ‘Präsentation von Kooperationsfällen’ in der Handelskammer von Korea veranstaltet.
Diese Präsentation soll die Kultur des fairen Handels und der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen verbreiten.
Unternehmen mit hervorragenden Kooperationsleistungen in den Bereichen Subunternehmung, Franchise und Vertrieb teilten ihre Erfahrungen.

Português
A Comissão de Comércio Justo organizou uma ‘Apresentação de Casos de Colaboração’ na Câmara de Comércio e Indústria da Coreia.
Esta apresentação tem como objetivo difundir a cultura do comércio justo e da colaboração entre as empresas.
As empresas com excelentes registros de colaboração nos setores de subcontratação, franquia e distribuição compartilharam suas experiências.

Tiếng Việt
Ủy ban Thương mại Công bằng đã tổ chức ‘Buổi trình bày trường hợp hợp tác’ tại Phòng Thương mại và Công nghiệp Hàn Quốc.
Buổi trình bày này nhằm phổ biến văn hóa thương mại công bằng và hợp tác giữa các công ty.
Các công ty có thành tích hợp tác xuất sắc trong các lĩnh vực thầu phụ, nhượng quyền và phân phối đã chia sẻ kinh nghiệm của họ.

ไทย
คณะกรรมการการค้าเป็นธรรมจัดงาน ‘นำเสนอกรณีความร่วมมือ’ ที่หอการค้าและอุตสาหกรรมแห่งเกาหลี
งานนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อเผยแพร่วัฒนธรรมการค้าที่ยุติธรรมและความร่วมมือระหว่างบริษัท
บริษัทที่มีบันทึกการร่วมมือที่ยอดเยี่ยมในด้านการจ้างช่วง การขายแฟรนไชส์ และการจัดจำหน่ายต่างๆ ได้แบ่งปันประสบการณ์ของพวกเขา

O‘zbek
Adolat savdo komissiyasi Koreya Savdo va Sanoat Palatasida “Hamkorlik holatini taqdim etish” tadbirini o’tkazdi.
Ushbu tadbir kompaniyalar o’rtasida adolatli savdo va hamkorlik madaniyatini tarqatish maqsadida tashkil etildi.
Subpudratchilik, franchise va tarqatish sohasida ajoyib hamkorlik ko’rsatkichlariga ega bo’lgan kompaniyalar o’z tajribalarini bo’lishdi.

العربية
استضافت لجنة التجارة العادلة “عرض حالات التعاون” في غرفة التجارة والصناعة الكورية
یستهدف هذا العرض نشر ثقافة التجارة العادلة والتعاون بين الشركات
شارك الشركات التي لديها سجلات تعاون ممتازة في مجالات المقاولات الفرعية والامتيازات والتوزيع تجاربها

हिन्दी
निष्पक्ष व्यापार आयोग ने कोरिया चैंबर ऑफ कॉमर्स एंड इंडस्ट्री में ‘सहयोग मामला प्रस्तुति’ आयोजित की।
इस प्रस्तुति का उद्देश्य कंपनियों के बीच निष्पक्ष व्यापार और सहयोग संस्कृति को फैलाना है।
उप ठेका, फ्रेंचाइज़िंग और वितरण क्षेत्रों में उत्कृष्ट सहयोग रिकॉर्ड वाली कंपनियों ने अपने अनुभव साझा किए।


요약 본문

원문보기

공정거래위원회(위원장 주병기)와 한국공정거래조정원(원장 최영근)은 12월 1일 대한상공회의소 국제회의장에서 ‘상생협력 모범사례 발표회’를 공동 개최하였다.
이번 발표회는 기업 간 공정거래와 상생협력 문화를 확산하기 위해 마련되었다.

발표회에서는 하도급, 가맹, 유통 분야에서 협력사와의 상생 실적이 우수한 기업들이 직접 모범사례를 발표하였다.
참여 기업들은 경험을 나누며 상생 협력의 중요성을 강조하였다.

공정위와 한국공정거래조정원은 앞으로도 공정거래와 상생협력 문화를 증진하기 위한 다양한 행사를 계획하고 있다.

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다