2025-12-01-[고용노동부]한파 대비 농촌 외국인노동자 주거시설중앙-지방 합동 점검실시!(보도자료)

외국인 노동자 겨울철 주거시설 합동점검 강화
Government to Strengthen Joint Inspections of Foreign Workers’ Winter Housing
外国人労働者の冬季住宅施設の合同点検を強化
外国劳工冬季居住设施的联合检查
Ispezioni congiunte alle strutture abitative degli immigrati in inverno
Inspecciones conjuntas de las viviendas de los trabajadores extranjeros en invierno
Renforcement des contrôles des logements d’hiver des travailleurs étrangers
Verstärkte gemeinsame Inspektionen der Winterunterkünfte für ausländische Arbeiter
Governo reforça inspeções conjuntas das habitações dos trabalhadores estrangeiros no inverno
Tăng cường kiểm tra khu nhà ở mùa đông cho lao động nước ngoài
กระทรวงแรงงานตรวจสอบสถานที่พักอาศัยของแรงงานต่างชาติเข้ามาในฤดูหนาว
Qish oylarida chet el ishchilarining yashash joylarini kuzatish kuchaytirildi
تعزيز فحص المساكن الشتوية للعمال الأجانب
सरकार द्वारा प्रवासी श्रमिकों के शीतकालीन आवास की संयुक्त जांच

한국어
고용노동부는 자치단체와 함께 외국인 노동자의 겨울철 주거시설에 대한 합동점검을 실시합니다.
이번 점검은 불법 가설건축물 관리와 한파 대비를 위한 기본수칙 배포가 포함됩니다.
특히, 현장에서는 한랭질환 예방을 위한 다양한 지원이 제공될 예정입니다.

English
The Ministry of Employment and Labor will conduct joint inspections of foreign workers’ winter housing with local governments.
This inspection includes managing illegal temporary structures and distributing basic guidelines for cold wave preparedness.
Additionally, various support for the prevention of cold-related illnesses will be provided on-site.

日本語
雇用労働部は地方自治体と共に外国人労働者の冬季住居施設に対する合同点検を実施します。
この点検には、違法仮設建築物の管理や寒波対策の基本規則の配布が含まれます。
現場では寒さによる疾病予防のための様々な支援も提供される予定です。

中文
雇佣劳动部将与地方政府一起对外籍劳工的冬季居住设施进行联合检查。
此次检查包括管理非法临时建筑和分发应对寒潮的基本指南。
此外,还将在现场提供预防寒冷相关疾病的各种支持。

Italiano
Il Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali effettuerà ispezioni congiunte alle strutture abitative degli immigrati durante l’inverno insieme ai governi locali.
L’ispezione comprenderà la gestione delle strutture temporanee illegali e la distribuzione di linee guida per la preparazione alle ondate di freddo.
Inoltre, verrà fornito supporto per la prevenzione delle malattie legate al freddo sul posto.

Español
El Ministerio de Empleo y Trabajo, junto con los gobiernos locales, realizará inspecciones conjuntas de las viviendas de los trabajadores extranjeros en el invierno.
Estas inspecciones incluyen la gestión de estructuras temporales ilegales y la distribución de directrices básicas para la preparación ante olas de frío.
Además, se proporcionará apoyo diverso en el lugar para la prevención de enfermedades relacionadas con el frío.

Français
Le ministère du Travail et des Affaires sociales effectuera des inspections conjointes des logements d’hiver des travailleurs étrangers avec les gouvernements locaux.
L’inspection comprend la gestion des structures temporaires illégales et la distribution de lignes directrices de base pour la préparation aux vagues de froid.
En outre, un soutien divers pour la prévention des maladies liées au froid sera fourni sur place.

Deutsch
Das Arbeitsministerium wird gemeinsam mit den lokalen Regierungen gemeinsame Inspektionen der Winterunterkünfte für ausländische Arbeiter durchführen.
Diese Inspektion umfasst die Verwaltung illegaler temporärer Strukturen und die Verteilung grundlegender Richtlinien zur Vorbereitung auf Kälteeinbrüche.
Zusätzlich wird vor Ort Unterstützung zur Prävention von kältebedingten Krankheiten bereitgestellt.

Português
O Ministério do Trabalho realizará inspeções conjuntas nas habitações de inverno dos trabalhadores estrangeiros com os governos locais.
Essa inspeção inclui a gestão de estruturas temporárias ilegais e a distribuição de diretrizes básicas para a preparação para ondas de frio.
Além disso, será fornecido suporte diverso no local para a prevenção de doenças relacionadas ao frio.

Tiếng Việt
Bộ Lao động sẽ tiến hành kiểm tra chung khu nhà ở mùa đông của lao động nước ngoài cùng với chính quyền địa phương.
Cuộc kiểm tra này bao gồm quản lý các cấu trúc tạm thời bất hợp pháp và phân phát hướng dẫn cơ bản về chuẩn bị cho đợt rét đậm.
Ngoài ra, hỗ trợ đa dạng để phòng ngừa bệnh tật liên quan đến lạnh sẽ được cung cấp tại chỗ.

ไทย
กระทรวงแรงงานร่วมกับท้องถิ่นตรวจสอบสถานที่พักอาศัยของแรงงานต่างชาติในช่วงฤดูหนาว
การตรวจสอบนี้รวมถึงการจัดการสิ่งปลูกสร้างชั่วคราวที่ผิดกฎหมายและแจกจ่ายคู่มือเตรียมพร้อมรับมือลมหนาว
นอกจากนี้ยังมีการสนับสนุนต่างๆ สำหรับการป้องกันโรคที่เกี่ยวข้องกับความหนาวเย็น

O‘zbek
Mehnat vazirligi mahalliy hokimiyatlar bilan birgalikda chet el ishchilarining qish mavsumidagi joylarini kuzatadi.
Bu kuzatuv noqonuniy vaqtinchalik inshootlarni boshqarish va sovuqqa tayyorgarlik ko’rish bo’yicha asosiy ko’rsatmalar tarqatishni o’z ichiga oladi.
Shuningdek, joylarda sovuq bilan bog’liq kasalliklarning oldini olish uchun turli xil yordam ko’rsatiladi.

العربية
وزارة العمل ستقوم بإجراء فحص مشترك على مساكن العمال الأجانب في فصل الشتاء مع الحكومات المحلية.
يشمل الفحص إدارة الهياكل المؤقتة غير القانونية وتوزيع إرشادات الاستعداد لموجات البرد.
بالإضافة إلى ذلك، سيتم تقديم دعم متنوع للوقاية من الأمراض المرتبطة بالبرد في الموقع.

हिन्दी
श्रम मंत्रालय स्थानीय सरकारों के साथ मिलकर प्रवासी श्रमिकों के शीतकालीन आवास की संयुक्त जांच करेगा।
इस निरीक्षण में अवैध अस्थाई संरचनाओं का प्रबंधन और शीत लहर की तैयारी के लिए बुनियादी दिशानिर्देशों का वितरण शामिल है।
इसके अलावा, ठंड से संबंधित बीमारियों की रोकथाम के लिए विभिन्न समर्थन प्रदान किए जाएंगे।


요약 본문

원문보기

고용노동부는 겨울철 재해에 취약한 농어촌 외국인노동자를 보호하기 위해 지방자치단체와 함께 12월 1일부터 한 달간 주거시설 합동점검에 나선다.
이번 점검에서는 한랭질환 대비 상황, 한파 재난 대응, 보건의료 체계를 종합적으로 점검하며 자치단체와 불법 시설물 관리 간 연계를 강화할 예정이다.

고용노동부는 점검에 앞서 이주노동자 지원단체와의 간담회를 통해 외국인노동자 취약실태 및 주거시설 점검에 대한 개선의견을 청취했다.
이번 점검에서는 불법 가설건축물 등 취약사업장 현황을 제보받아 점검 대상에 포함할 계획이다.

합동점검팀은 외국인노동자를 사용하는 농어가 취약사업장 1,000개소를 대상으로 사전 자율점검을 실시할 예정이다.
현장점검 시, 18개 언어로 제작된 한파안전 기본수칙을 제공하고 한랭질환 예방 보조용품도 지원할 예정이다.
특히 한파주의보 발령 시 작업 시간대를 조정하고, 한파경보 발령 시 옥외작업을 최소화하도록 지도할 예정이다.

권창준 고용노동부 차관은 외국인노동자가 안전하게 지낼 수 있도록 자치단체와의 협업을 통해 한파 대비 현장점검에 내실을 기할 것이라고 밝혔다.
또한 제도 개선을 통해 불법 가설건축물 문제를 근본적으로 개선하는 등 정책적 노력을 다할 것이라고 강조했다.

댓글 남기기