2025-11-25 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano – Tiếng Việt – ไทย – O‘zbek – العربية.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

김혜경 여사, 튀르키예 에르도안 여사와의 친교 일정 및 환담 관련 전은수 부대변인 서면 브리핑

요약보기
한국어 김혜경 여사는 튀르키예 방문 중 에미네 에르도안 여사와 함께 국민도서관의 한국코너, 전통의상 전시, 음악 공연 등을 통한 교류 일정을 소화했습니다.
또한 문화유산 환수와 보존, 제로 웨이스트 이니셔티브 협력 강화 등 다양한 분야에서도 양국 간 협력 의지를 다졌습니다.
총평 이번 방문은 문화, 환경, 학술 등에서 양국 간 협력을 심화하고 실질적인 교류의 기반을 마련한 것으로 평가됩니다.

English During her visit to Türkiye, Kim Hye-kyung participated in cultural exchange activities with Emine Erdoğan, including visiting the Korean corner at the National Library and attending traditional costume exhibitions and musical performances.
They also discussed enhancing cooperation in cultural heritage preservation and the Zero Waste initiative.
Summary This visit laid the foundation for deeper collaboration between the two countries in culture, environment, and heritage preservation.

日本語 キム・ヘギョン夫人はトルコ訪問中、エミネ・エルドアン夫人と共に国民図書館内の韓国コーナー訪問や伝統衣装展示、音楽公演を通じて文化交流を行いました。
また、文化遺産返還・保存、ゼロウェイストイニシアティブでの協力強化も話し合いました。
総評 この訪問は両国の文化、環境、学術的交流を深める基盤を築く契機となりました。

中文 金惠京女士在访问土耳其期间,与埃米内·埃尔多安女士一同开展了文化交流活动,包括参观国家图书馆韩国角、传统服饰展览和音乐演出等。
双方还探讨了在文化遗产返还保护以及零废弃倡议方面加强合作的可能性。
总评 此次访问为两国在文化、环境和遗产保护领域深化合作奠定了基础。

Italiano Durante la sua visita in Turchia, Kim Hye-kyung ha partecipato ad attività di scambio culturale con Emine Erdoğan, come la visita alla sezione coreana della Biblioteca Nazionale e l’assistenza a mostre di costumi tradizionali e spettacoli musicali.
Hanno anche discusso di rafforzare la cooperazione nella conservazione del patrimonio culturale e l’iniziativa Zero Waste.
Valutazione Questa visita ha gettato le basi per una collaborazione più profonda tra i due paesi in cultura, ambiente e patrimonio.

Tiếng Việt Trong chuyến thăm Thổ Nhĩ Kỳ, bà Kim Hye-kyung đã tham gia các hoạt động giao lưu văn hóa cùng bà Emine Erdoğan, gồm ghé thăm Góc Hàn Quốc ở Thư viện Quốc gia và xem triển lãm trang phục truyền thống cùng biểu diễn âm nhạc.
Hai bên cũng thảo luận về việc tăng cường hợp tác trong bảo tồn di sản văn hóa và sáng kiến Không Chất Thải.
Đánh giá Chuyến thăm này đã tạo nền tảng cho sự hợp tác sâu rộng hơn giữa hai nước trong lĩnh vực văn hóa, môi trường và di sản.

ไทย ในระหว่างการเยือนตุรกี นางคิมฮเยคยองได้เข้าร่วมกิจกรรมแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมกับนางเอมีเน เออร์โดอาน ซึ่งรวมถึงการเยี่ยมชมห้องมุมเกาหลีในหอสมุดแห่งชาติ ชมการจัดแสดงชุดพื้นเมือง และการแสดงดนตรี.
ทั้งสองฝ่ายยังได้หารือเรื่องการเสริมสร้างความร่วมมือในการอนุรักษ์มรดกทางวัฒนธรรมและการริเริ่มนโยบายลดขยะ.
ข้อสรุป การเยือนครั้งนี้ได้วางรากฐานสำหรับการเสริมสร้างความร่วมมืออย่างลึกซึ้งระหว่างทั้งสองประเทศในด้านวัฒนธรรม สิ่งแวดล้อม และมรดกทางประวัติศาสตร์.

O‘zbek Turkiyaga tashrifi davomida Kim Hye-kyung xonim Emine Erdo‘an bilan birga Milliy kutubxonaning Koreya burchagi, an’anaviy kiyim ko‘rgazmasi va musiqa chiqishlari orqali madaniy almashinuv tadbirida qatnashdi.
Bundan tashqari, madaniy merosni qaytarish va saqlash, shuningdek “Zero Waste” tashabbusi yo‘nalishlarida hamkorlikni kuchaytirish masalalari muhokama qilindi.
Xulosa Ushbu tashrif ikki davlat o‘rtasidagi madaniyat, atrof-muhit va tarixiy meros sohalarida hamkorlikni mustahkamlash uchun muhim poydevor yaratdi.

العربية خلال زيارتها لتركيا، شاركت السيدة كيم هي كيونغ مع السيدة أمينة أردوغان في فعاليات تبادل ثقافي، بما في ذلك زيارة ركن كوريا في المكتبة الوطنية ومشاهدة عروض الملابس التقليدية والعروض الموسيقية.
كما ناقشا تعزيز التعاون في مجال استعادة وحفظ التراث الثقافي ومبادرة صفر نفايات.
التقييم ساهمت هذه الزيارة في وضع أسس لتعاون أعمق بين البلدين في مجالات الثقافة والبيئة وحماية التراث.

김혜경 여사, 튀르키예 아나톨리아 문명박물관 방문 관련 전은수 부대변인 서면 브리핑

요약보기
한국어 김혜경 여사는 튀르키예 방문 중 아나톨리아 문명박물관을 찾아 양국 간 문화유산 보전 협력의 중요성을 강조했습니다.
박물관 측은 감사의 뜻을 전하며 교류 확대를 고대했고, 김 여사는 공동전시 및 학술 협력의 확대를 기대한다고 화답했습니다.
총평 이번 방문은 양국 간 문화적 유대를 강화하고 박물관 협력을 확대하는 계기가 될 것으로 보입니다.

English First Lady Kim Hye-kyung visited the Anatolian Civilizations Museum in Türkiye and emphasized the importance of cultural heritage cooperation between the two nations.
The museum expressed gratitude and anticipation for expanded exchanges, to which Kim responded with hopes of enhanced collaboration in exhibitions and academic efforts.
Summary This visit strengthens cultural ties and promotes broader cooperation between museums in both countries.

日本語 キム・ヘギョン夫人はトルコ訪問中にアナトリア文明博物館を視察し、両国の文化遺産保護協力の重要性を強調しました.
博物館側は感謝の意を表すとともに交流の拡大を期待し、キム夫人も展示や学術協力の拡大を期待すると応じました.
総評 この訪問は両国の文化的結びつきを深め、博物館間の協力を広げる契機となるでしょう.

中文 韩国总统夫人金惠京在访问土耳其期间参观了安纳托利亚文明博物馆,并强调了两国文化遗产保护合作的重要性.
博物馆方面表示感谢并期待扩大交流,金惠京也回应期待深化展览和学术合作.
总评 此次访问将有助于深化两国文化联系,并促进博物馆合作的扩展.

Italiano La First Lady Kim Hye-kyung ha visitato il Museo delle Civiltà Anatoliche in Turchia, sottolineando l’importanza della cooperazione per la conservazione del patrimonio culturale tra i due paesi.
Il museo ha espresso gratitudine e speranza per maggiori scambi, e la First Lady ha risposto auspicando ulteriori collaborazioni in mostre e ricerca accademica.
Valutazione Questa visita rafforza i legami culturali e facilita una maggiore cooperazione tra i musei dei due paesi.

Tiếng Việt Phu nhân tổng thống Hàn Quốc, bà Kim Hye-kyung, đã thăm Bảo tàng Văn minh Anatolia tại Thổ Nhĩ Kỳ, nhấn mạnh tầm quan trọng của hợp tác bảo tồn di sản văn hóa giữa hai quốc gia.
Bảo tàng đã bày tỏ lòng cảm kích và mong muốn mở rộng giao lưu, bà Kim cũng bày tỏ hy vọng tăng cường hợp tác trong các triển lãm và nghiên cứu học thuật.
Đánh giá Chuyến thăm này làm sâu sắc mối quan hệ văn hóa và thúc đẩy hợp tác giữa các bảo tàng của hai nước.

ไทย สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งแห่งเกาหลีใต้ คิม ฮเยกยอง ได้เยี่ยมชมพิพิธภัณฑ์อารยธรรมอานาโตเลียนในตุรกี โดยเน้นย้ำความสำคัญของความร่วมมือในการอนุรักษ์มรดกทางวัฒนธรรมระหว่างสองประเทศ.
ทางพิพิธภัณฑ์แสดงความขอบคุณและคาดหวังถึงการแลกเปลี่ยนที่มากขึ้น และคิม ฮเยกยองแสดงความหวังว่าจะมีการขยายความร่วมมือทั้งด้านนิทรรศการและการวิจัยทางวิชาการ.
ข้อสรุป การเยี่ยมชมครั้งนี้เสริมสร้างความสัมพันธ์ทางวัฒนธรรมและส่งเสริมความร่วมมือระหว่างพิพิธภัณฑ์ของทั้งสองประเทศ.

O‘zbek Janubiy Koreya birinchi xonimi Kim Hye Kyung Turkiyadagi Anatoliya Madaniyatlari Muzeyiga tashrif buyurib, ikki mamlakat o‘rtasida madaniy merosni asrash bo‘yicha hamkorlikni muhimligini ta’kidladi.
Muzey rahbariyati tashakkur aytib, o‘zaro almashinuvni kengaytirishga umid bildirdi, Kim xonim esa ko‘rgazmalar va ilmiy hamkorlikni yanada rivojlantirish niyatini bildirdi.
Xulosa Bu tashrif ikki mamlakat madaniy aloqalarini mustahkamlash va muzeylar o‘rtasidagi hamkorlikni rivojlantirishga xizmat qiladi.

العربية زارت السيدة الأولى لكوريا الجنوبية كيم هاي كيونغ متحف الحضارات الأناضولية في تركيا، وأكدت على أهمية التعاون في الحفاظ على التراث الثقافي بين البلدين.
أعرب المتحف عن شكره وتطلع إلى توسيع التبادل، وردت كيم بأملها في تعزيز التعاون في المعارض والأبحاث الأكاديمية.
التقييم تعزز هذه الزيارة الروابط الثقافية وتشجع على توسيع التعاون بين متاحف البلدين.

요약

김혜경 여사, 튀르키예 에르도안 여사와의 친교 일정 및 환담 관련 전은수 부대변인 서면 브리핑
발행일: 2025-11-24 04:49

원문보기
**김혜경 여사, 튀르키예 대통령 부인과 문화예술·환경 교류 나서**

이재명 대통령과 함께 튀르키예를 공식 방문한 김혜경 여사는 24일 에미네 에르도안 튀르키예 대통령 부인과 함께 다채로운 친교 일정을 소화하며 양국 간 문화, 예술 및 환경 협력 강화를 논의했습니다.

김 여사와 에르도안 여사는 튀르키예 국민도서관을 방문해 한국코너를 둘러보고, 튀르키예에서의 한류 열풍과 한국어 학습 열기가 높아지고 있음을 확인했습니다. 김 여사는 한국과 튀르키예 간 문화·교육 교류 확대에 대한 기대를 표했고, 에르도안 여사는 튀르키예 전통의상 전시와 음악공연 등을 통해 자국 문화를 소개했습니다.

특히 음악 공연에서는 튀르키예 어린이 합창단의 ‘아리랑’ 합창과 예술영재고 학생들의 연주가 이어져 양국 간 음악 문화의 교류 가능성을 높였습니다. 이 공연은 에르도안 여사가 다른 정상 배우자와의 일정에서 처음 진행한 특별한 순서로 준비되어 의미를 더했습니다.

또한 두 여사는 국민도서관 내 고고학 전시관을 방문해 문화재 환수와 보존의 중요성을 강조했습니다. 김 여사는 한국과 튀르키예가 문화유산 환수·복원과 학술 교류에서 긴밀히 협력할 것을 희망한다고 밝혔습니다.

친교 일정의 마지막으로 김 여사는 대통령궁 관저에서 에르도안 여사가 주도하는 ‘제로 웨이스트(Zero Waste)’ 이니셔티브에 동의 및 서명했습니다. 김 여사는 폐기물 감축과 재활용 촉진을 목표로 하는 해당 캠페인을 높이 평가하고, 환경 분야에서도 양국이 협력하기를 기대한다고 밝혔습니다.

이번 일정을 통해 김혜경 여사는 문화유산 환수·보존, 문화·박물관 교류, 그리고 환경 협력 등 다양한 분야에서 양국 관계의 심화와 협력 기반을 확대하는 성과를 거뒀습니다.

김혜경 여사, 튀르키예 아나톨리아 문명박물관 방문 관련 전은수 부대변인 서면 브리핑
발행일: 2025-11-24 04:49

원문보기
**김혜경 여사, 튀르키예 아나톨리아 문명박물관 방문…양국 문화유산 협력 강조**

이재명 대통령과 함께 튀르키예를 공식 방문 중인 김혜경 여사는 11월 24일 앙카라에 위치한 아나톨리아 문명박물관을 방문했습니다. 해당 박물관은 튀르키예 전역의 유물을 보존·전시하며, 1921년 개관 이후 약 19만 점에 달하는 소중한 유물을 간직한 대표적인 고고학 박물관으로 알려져 있습니다. 주요 소장품으로는 차탈회위크의 ‘어머니 여신상’, 금장식 단검, 히타이트의 태양 원반 등이 있습니다.

김 여사는 박물관 관계자와 고고학자의 안내를 받아 전시를 관람하며 “튀르키예가 인류 문명 발전에 중요한 전환점을 이룬 지역이라는 점에 깊은 감명을 받았다”며, 이 유산들을 보존해온 점에 대해 감사를 표했습니다. 아울러 대한민국과 튀르키예 간 문화유산 보전 및 협력 강화의 중요성을 강조했습니다.

양국은 지난 2013년 문화유산과 박물관 분야 MOU를 체결한 이후 꾸준히 다양한 협력을 이어오고 있습니다. 김 여사는 “대한민국과 튀르키예는 문화유산을 통해 국가 정체성과 뿌리를 지켜온 공통의 역사를 공유하고 있다”며, 양국 간 학술 교류와 특별전 등 협력의 확대를 기대한다고 전했습니다.

박물관 측은 김 여사의 방문에 감사의 뜻으로 기념품을 전달하며, 대한민국 국립중앙박물관과의 교류 확대에 대한 기대감을 밝혔습니다. 이에 김 여사는 국립중앙박물관의 인기 기념품인 ‘뮷즈(MU:DS)’를 선물하며, “박물관 간 공동 전시, 학술 연구, 유산 보존 협력이 더욱 활성화되기를 희망한다”고 화답했습니다.

이번 방문은 대한민국과 튀르키예 간 문화와 전통의 연결 고리를 강화하고, 양국의 박물관 및 문화 교류를 심화하는 중요한 계기가 될 것으로 평가됩니다.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *