2025-09-16 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: 코오롱모빌리티그룹우 (45014K)
💰 현재가: 19,050원
📊 등락률: +29.95% (전일 대비 4,390원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

코오롱모빌리티그룹우의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 추이, 주요 뉴스 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

먼저 최근 공시자료에서는 기업의 실적 발표, 신규 사업 추진, 투자 계획, 지분 변동 등 주요 경영 활동이 확인되며 투자자 관심을 끌고 있습니다. 이러한 공시 내용은 향후 성장성 및 수익성 전망과 연결되어 시장의 기대감을 형성하거나 조정의 요인으로 작용하고 있습니다.

토론방에서는 개인 투자자들의 관심과 의견이 활발히 공유되고 있으며, 최근 이슈에 대한 긍정적·부정적 의견이 혼재되어 단기 투자 심리에 영향을 주고 있습니다. 특히 관련 뉴스와 연계된 토론방 반응이 시장의 단기 방향성에 간접적으로 반영되고 있어 투자자들의 주목이 필요합니다.


📈 종목명: 코오롱모빌리티그룹 (450140)
💰 현재가: 9,990원
📊 등락률: +29.91% (전일 대비 2,300원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

코오롱모빌리티그룹의 주가는 최근 상승 국면을 유지하며, 시장의 주목을 받고 있습니다. 4거래일 연속 상한가라는 기록적인 성과를 보이며 투자자들은 강한 매수세를 보여주고 있습니다. 이는 공개매수 종료와 같은 주요 공시자료의 영향, 투자 심리를 자극하는 매매 동향, 언론 보도의 긍정적 효과 등 다양한 요인이 작용한 결과로 해석됩니다.

공시자료에 따르면, 최대주주인 (주)코오롱이 코오롱모빌리티그룹 지분을 90% 이상 확보하며 완전 자회사 전환을 준비하는 과정에서 적극적인 주식매수를 진행한 것이 주요 원인으로 파악됩니다. 이와 함께 관련 토론방에서는 추가적인 상승 가능성에 대한 논의가 이어지고 있으며, 개인 투자자들의 기대감도 높아진 상황입니다. 또한 증권사 매매 및 외국인 동향에서도 긍정적인 수급 흐름이 나타나고 있는데, 특히 기관과 외국인의 매매 변화가 주가 동향에 의미 있는 영향을 끼쳤습니다. 뉴스에서는 이러한 재료를 증폭시키며 투자 심리를 긍정적으로 이끌고 있다는 분석입니다.

코오롱모빌리티그룹의 투자 관점에서는 공시자료증권사 리포트에서 제시되는 주요 내용들을 면밀히 검토하며, 단기 급등에 따른 주의가 필요합니다. 특히 상한가 기록 이후 매도 물량 가능성을 염두에 두고, 외국인 및 기관의 매매 추이를 함께 관찰하는 전략이 적합할 것으로 보입니다.

  • 공시자료: 최대주주 공개매수, 완전 자회사 편입 준비에 따른 지분율 90% 확보.
  • 토론방 반응: 4거래일 연속 상한가와 추가 상승 기대감 속 활발한 논의.
  • 뉴스: 주식 상한가 기록과 공개매수 관련 보도, 자진 상장폐지 등.

📈 종목명: 이미지스 (115610)
💰 현재가: 1,069원
📊 등락률: +29.89% (전일 대비 246원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

이미지스의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이며 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 주요 상승 요인으로는 토론방에서 반도체 관련 MOU 체결 등 긍정적인 이슈와 증권사 매매 동향에서 나타난 강한 거래량, 그리고 외국인 투자자의 순매수 전환 등이 영향을 준 것으로 보입니다. 다만, 일부 뉴스에서는 유상증자와 경영정상화에 따른 자금 운영 문제를 지적하고 있어 이는 중장기 관점에서의 고민 사항으로 남아 있습니다.

토론방에서는 이미지스 관련 활발한 의사소통이 이루어지며, 베트남 반도체 MOU 체결 소식과 신고가 기록에 대한 긍정적 전망뿐만 아니라 일부 투자자들의 매도 예측, 단기적 목표가 의견 등이 혼재되어 나타나고 있습니다. 이러한 양면적인 논의는 단기적인 매매 심리에 영향을 미치며 투자자들이 시장 동향을 주의 깊게 모니터링하도록 요구합니다.

증권사 매매 동향에서는 키움증권과 한국투자증권의 집약적 거래 상승이 특징적으로 나타납니다. 이는 기관 투자자의 추가 수급 가능성을 시사하며, 주요 매매 포트폴리오 내 변화 가능성을 암시합니다. 동시에, 외국인 투자자의 순매수 전환이 눈에 띄며 최근 1개월 내 보유율을 조금씩 증가시키며 시장 강세를 일부 지원하고 있습니다.

이미지스 관련 뉴스에서는 경영정상화를 위한 유상증자 및 자금 조달 과정의 어려움을 보고하며, 이는 기업의 펀더멘털 측면에서 잠재적 위험 요소로 작용하고 있습니다. 그러나 경영진이 직접 자금 투입에 나서며 회복 의지를 보이는 점은 긍정적으로 해석될 수 있습니다. 이는 중장기적 관점에서 시장과 투자자들에게 신뢰를 회복하려는 시도일 가능성이 큽니다.

현재 주가 상승에 대한 투자자들의 관심은 향후 기업 펀더멘털 개선 가능성과 단기적인 투심 변화가 긴밀히 연결되어 있다고 보여집니다. 투자자들은 단기 변동성을 주의하며 자료를 면밀히 검토하여 시장 반응을 예측해 나가는 것이 중요합니다.

  • 토론방 반응: 신고가 기록, 반도체 관련 MOU 체결에 대한 긍정적 의견 다수.
  • 증권사 매매: 키움증권과 한국투자증권 중심의 강한 거래량 확인.
  • 외국인 동향: 최근 순매수 전환 및 보유율 증가 경향.

2025-09-16 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: 코오롱모빌리티그룹우 (45014K)
💰 현재가: 19,050원
📊 등락률: +29.95% (전일 대비 4,390원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

코오롱모빌리티그룹우의 주가는 최근 상승 흐름에 있습니다. 이러한 상승세는 공시자료의 경영상 주요 이슈와 증권사 매매 동향, 뉴스에서의 긍정적인 언급 등이 복합적으로 반영된 결과로 파악됩니다. 특히 외국인 및 기관 투자자의 수급은 조용했으나, 개인 투자자의 주도권과 관련 공시 및 뉴스의 영향력이 결합하여 상승세를 주도하고 있는 것으로 보입니다.

최근 공시자료는 신규 판매·공급계약 및 임원·주요주주의 전환사채권 행사와 같은 활동이 포함되어 있고, 계약금액이 매출 대비 상당한 비중을 차지하고 있어 긍정적인 기대감이 형성되었습니다. 토론방 역시 추정된 지분 73% 확보와 관련된 기대감에서 활발한 논의가 이루어지고 있으며, 특정 이슈가 상한가 기록의 모멘텀을 강화하고 있음을 보여줍니다. 한편 증권사의 매매 데이터를 살펴보면 교보증권이 매수 상위, 키움증권이 거래 양방향에서 높은 비중을 차지하는 점이 눈에 띕니다.

결론적으로 코오롱모빌리티그룹우 투자자들은 단기의 과열 상태에 유의하면서도, 공시 발표와 거시적 흐름을 기반으로 한 신중한 투자 판단이 요구됩니다. 특히 증권사의 동향과 관련 공시를 수시로 확인하면서 포괄적인 전략을 마련하는 것이 중요합니다.

  • 공시자료: 신규 판매·공급계약 체결, 임원 전환사채권 권리 행사에 따른 주식 변동.
  • 토론방 반응: 73% 지분 확보 및 상한가 기록에 따른 투자자 간 활발한 의견 교환.
  • 증권사 매매: 교보증권 및 키움증권 등에서의 활발한 거래.

📈 종목명: 코오롱모빌리티그룹 (450140)
💰 현재가: 9,990원
📊 등락률: +29.91% (전일 대비 2,300원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

코오롱모빌리티그룹의 주가가 최근 연속 상한가를 기록하며 급등하는 모습을 보이고 있습니다. 이러한 상승 흐름은 여러 요인이 복합적으로 작용한 결과로 분석됩니다. 주요 공시자료에 명시된 공개매수 종료 및 완전 자회사 편입 소식이 투자자들의 긍정적 심리를 자극했으며, 증권사들의 매매 동향 및 외국인 투자자의 변화도 시장의 방향성을 결정하는 데 영향을 미친 것으로 보입니다.

공시자료에 따르면, 코오롱모빌리티그룹의 최대주주인 ㈜코오롱은 공개매수를 통해 지분율을 약 90.48%로 증가시켰습니다. 이 과정에서의 투명한 보고와 향후 주식교환 일정을 포함한 계획이 투자자의 신뢰를 강화한 요인으로 작용한 것으로 풀이됩니다. 또한, 주식 상장 폐지 후 비상장 전환 계획에 대한 구체적인 일정이 투자자들 간 기대감을 부추겼습니다.

증권사 매매 동향에서는 주요 증권사들의 매수세가 두드러지며 지수를 견인하고 있습니다. 특히 키움증권을 비롯한 일부 증권사의 적극적인 매수는 시장에서의 긍정적 평가로 이어지고 있으며, 수급 상황도 이를 반영해 상승세를 유지하고 있습니다. 외국인 투자자는 단기적으로 지분을 축소하며 관망하는 모습을 보였으나, 지속적인 투자 기대감은 여전한 상태로 판단됩니다.

코오롱모빌리티그룹의 급격한 주가 상승은 관련 뉴스 보도에서도 부각되고 있습니다. 주요 기사들에서는 연속 상한가 기록, 자회사 편입에 따른 영향 및 투자 기대감을 심층적으로 다루며 시장 분위기를 더욱 고조시키고 있습니다. 다만 이러한 급등은 단기적 변동성 증가의 가능성을 높이므로, 신중한 투자 전략이 필요합니다. 특히 주식 상장폐지 및 완전 자회사 전환이라는 특수한 요소가 포함된 만큼, 관련 리스크에 대한 철저한 분석과 대비가 요구됩니다.

  • 공시자료: 공개매수 종료, 지분 증가 및 주식교환 계획.
  • 증권사 매매: 키움증권 등 주요 증권사의 매수세.
  • 뉴스: 연속 상한가 기록 및 자회사 편입 소식 집중 보도.

📈 종목명: 노을 (376930)
💰 현재가: 2,785원
📊 등락률: +29.84% (전일 대비 640원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

노을의 주가는 최근 상승 흐름을 보이고 있으며, 이는 주요 투자 주체들의 수급 변화와 시장 심리가 복합적으로 반영된 결과입니다. 특히, 토론방에서 나타난 투자자 정서와 증권사의 매매 데이터, 외국인들의 거래 동향, 언론 보도가 주가에 영향을 미친 것으로 분석됩니다.

토론방에서는 특정 세력이 관련된 주가 상승 가능성을 언급하는 의견이 다수 관찰되고 있으며, 투자자들 간의 기대와 우려가 교차하고 있는 상황입니다. 일부 투자자는 지속적인 매수를 통해 추가 상승을 기대하고 있으며, “대규모 계약”에 대한 루머 및 기대감도 분위기를 고조시키는 요소 중 하나로 보입니다.

증권사의 매매 동향 또한 중요합니다. 매수 상위 목록에는 대신증권과 교보증권의 적극적인 거래 흐름이 확인되었으며, 이는 특정 증권사들을 중심으로 한 수급 개선이 주가 상승세에 기여했음을 시사합니다.

마지막으로 외국인의 투자 동향을 보면, 최근 대체로 순매도 기조를 보였으나, 이전 기간에는 대규모 순매수 움직임이 있었다는 점도 투자 방향 설정 시 주목해야 할 포인트입니다. 아울러, 뉴스와 같은 외부 요인으로는 대규모 계약 체결 임박 보도가 투자자 기대감을 높인 주요 동인으로 작용했습니다.

종합적으로 노을의 단기적 상승세는 다양한 요소가 결합된 결과로, 투자자들은 증권사 매매 동향 및 외국인의 수급 변화를 면밀히 검토하는 동시에, 공시된 구체적인 실적 자료 및 기업 펀더멘털 확인이 필요합니다. 특히 단기적인 변동성을 경계하며 루머와 사실을 구별하는 신중한 투자가 요구됩니다.

  • 토론방 반응: 세력 개입 루머와 대규모 계약 관련 투자자 기대감.
  • 증권사 매매: 대신증권과 교보증권의 매수 강도.
  • 외국인 동향: 직전 거래일 순매도 유지, 이전 순매수 흐름.

2025-09-16 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[산림청]산림복지전문업, 현장 목소리로 산업화 해법 찾다

요약보기
한국어 산림청 국립산림과학원이 16일, 산림복지전문업 활성화를 위한 간담회를 열고 현장의 애로사항과 제도 개선 필요성을 논의했습니다.
산림복지전문업은 숲해설, 산림치유 같은 서비스를 제공하며, 이번 간담회에서는 창업 지원 모델, 제도 개선, 신규 사업 발굴 등이 주요 의제로 다뤄졌습니다.
총평 산림복지 서비스가 질적 향상과 지속성을 확보한다면 일자리 창출과 삶의 질 향상의 두 마리 토끼를 잡는 계기가 될 수 있을 것입니다.

English The Korea Forest Service held a discussion on the 16th to promote forest welfare businesses, focusing on industry challenges and policy improvements.
These businesses, providing services like forest healing and education, discussed customized entrepreneurial support and ideas for policy reform and new projects.
Summary Enhancing forest welfare services could create jobs and improve quality of life, benefiting both the industry and society at large.

日本語 韓国山林庁は16日、山林福祉専門業の活性化を目的とした懇談会を開催し、現場の課題や制度改善の必要性について議論しました。
山林福祉専門業は森林療法や教育などのサービスを提供しており、起業支援モデルや新規事業の発掘が重要テーマとして取り上げられました。
総評 山林福祉サービスの質が向上し持続可能性が確立されれば、雇用創出と生活の質向上の相乗効果が期待されます。

中文 韩国森林厅于16日召开座谈会,讨论森林福利专业行业的发展及制度改善问题。
该行业提供森林疗愈和教育服务,本次会议重点讨论了创业支持、政策改进以及新项目开发等议题。
总评 提高森林福利服务的质量与可持续性,有望促进就业并提升国民生活质量。

Italiano Il Servizio Forestale della Corea ha organizzato il 16 un incontro per promuovere le attività di welfare forestale, concentrandosi sui problemi del settore e sulle necessità di miglioramenti normativi.
Le aziende coinvolte offrono servizi come terapie forestali ed educazione, affrontando tematiche su supporti per l’imprenditorialità e lo sviluppo di nuovi progetti.
Valutazione Migliorare i servizi di welfare forestale potrebbe favorire la creazione di posti di lavoro e migliorare la qualità della vita per la società nel suo complesso.

[소방청]소방청 차장에 김승룡 소방정감 임명

요약보기
한국어 김승룡 소방정감이 2025년 9월 16일 자로 소방청 차장에 임명되었습니다.
그는 재난 대응 체계 고도화 및 빅데이터와 AI를 활용한 선제적 예방을 통해 국민 안전을 최우선 가치로 삼겠다고 밝혔습니다.
총평 이번 임명은 기술적 대응력과 리더십을 겸비한 인물이 재난 환경에 대비해 안전을 강화하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English Kim Seung-ryong has been appointed the Deputy Commissioner of the National Fire Agency as of September 16, 2025.
He aims to prioritize public safety by enhancing disaster response systems and employing big data and AI for proactive prevention.
Summary This appointment is expected to strengthen safety measures with advanced technological and leadership capabilities, addressing evolving disaster environments.

日本語 金承龍(キム・スンリョン)消防正監が2025年9月16日付で消防庁次長に任命されました。
彼は災害対応システムの高度化やビッグデータとAIを活用した予防を通じて国民安全を最優先すると述べました。
総評 この任命は、高度な技術とリーダーシップを備えた人物が、安全強化に貢献することが期待されます。

中文 金承龙消防正监于2025年9月16日被任命为消防厅次长。
他表示将通过优化灾难应对体系以及运用大数据和AI进行主动防御,将公众安全作为首要任务。
总评 此次任命有望通过技术与领导力的结合,加强国家安全体系,应对复杂灾难环境。

Italiano Kim Seung-ryong è stato nominato Vicecommissario dell’Agenzia Nazionale per i Vigili del Fuoco a partire dal 16 settembre 2025.
Lui intende dare priorità alla sicurezza pubblica migliorando i sistemi di risposta ai disastri e utilizzando big data e AI per una prevenzione proattiva.
Valutazione Questa nomina promette di rafforzare la sicurezza pubblica grazie a competenze tecniche avanzate e capacità di leadership per affrontare ambienti di disastri sempre più complessi.

[식품의약품안전처]무허가 의약품 녹용 절편 제조.판매.유통업자 41명 적발

요약보기
한국어 식약처는 무허가 의약품인 녹용 절편을 제조, 판매, 유통한 업자 41명을 적발했습니다.
이들은 유효성 입증 없이 녹용 절편을 치료 효과가 있는 것처럼 홍보하며 불법 유통한 혐의를 받고 있습니다.
총평 건강 관련 제품을 구매할 때는 꼭 허가된 의약품인지 확인해 피해를 예방하는 것이 중요합니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety uncovered 41 individuals involved in manufacturing, selling, and distributing unapproved antler slice medicines.
These individuals allegedly promoted these products as having medical benefits without any proven efficacy.
Summary It’s essential to verify that health-related products are approved to avoid potential risks to your health.

日本語 食薬処は無許可医薬品である鹿茸スライスを製造、販売、流通した業者41人を摘発しました。
彼らは効果が証明されていない鹿茸スライスを治療効果があると宣伝し、不正に流通させていたとされています。
総評 健康製品を購入する際には必ず承認された医薬品かを確認し、被害を防ぐことが重要です。

中文 食品药品管理局查处了41名涉嫌制造、销售和分销未经许可的鹿茸切片药品的违法人员。
这些人被指控将未经验证疗效的鹿茸切片宣传为具有治疗作用,并进行非法销售。
总评 购买健康类产品时,一定要确认是否为正规批准药品,以防止健康风险。

Italiano Il Ministero della Sicurezza Alimentare e dei Medicinali ha scoperto 41 individui coinvolti nella produzione, vendita e distribuzione di farmaci a base di fette di corno di cervo non autorizzati.
Queste persone hanno promosso illegalmente questi prodotti come efficaci per trattamenti senza alcuna prova scientifica.
Valutazione È fondamentale controllare che i prodotti per la salute siano autorizzati per evitare rischi per la salute personale.

[농촌진흥청]’볏집’ 퇴비로 만들어 쓰면 "생볏짚보다 메탄 배출 줄어"

요약보기
한국어 농촌진흥청이 볏짚을 발효해 퇴비로 만드는 기술을 통해 메탄 배출을 5.2배 줄이고 토양 유기물 함량을 16% 증가시키는 탄소 저감형 유기벼 재배기술을 개발했습니다.
이 기술은 유기농업의 생태 순환 원리를 지키면서도 저탄소 농업 실현에 기여하며, 현장 실증을 거쳐 농가에 확대 보급될 예정입니다.
총평 이 기술은 탄소중립 농업 전환에 도움이 될 뿐 아니라 토양 건강을 개선함으로써 지속 가능한 농업을 실현하는 데 기여할 수 있습니다.

English The Rural Development Administration developed a carbon reduction organic rice cultivation technique by fermenting rice straw into compost, which decreases methane emissions by 5.2 times and increases soil organic matter by 16%.
This technology adheres to the ecological cycle principles of organic farming and supports carbon neutrality, with plans to expand its use through field trials.
Summary This method enhances sustainable farming by improving soil health and reducing greenhouse gas emissions, making it a significant step toward carbon-neutral agriculture.

日本語 農村振興庁が稲わらを発酵して堆肥にする技術を開発し、メタン排出量を5.2倍削減し、土壌有機物含量を16%増加させる炭素削減型有機稲作技術を実現しました。
この技術は有機農業の生態循環原理を守りつつ、低炭素農業を実現するもので、現場検証を経て農家への普及が進められる予定です。
総評 この技術は土壌の健康を向上させるだけでなく、炭素中立農業の実現にも寄与する持続可能な農業の重要な一歩となります。

中文 农村振兴厅研发了一种通过发酵稻草制成堆肥的技术,可将甲烷排放量减少5.2倍,同时使土壤有机质含量增加16%。
这一技术坚持有机农业的生态循环原则,助力碳中和农业落地,计划通过实地验证扩大推广应用。
总评 这种技术不仅改善土壤健康,还减少温室气体排放,为可持续农业和碳中和目标的实现提供了有力支持。

Italiano L’amministrazione per lo sviluppo rurale ha sviluppato una tecnica di coltivazione del riso biologico a riduzione del carbonio, trasformando la paglia di riso in compost fermentato, diminuendo così le emissioni di metano di 5,2 volte e aumentando del 16% il contenuto di sostanza organica nel suolo.
Questa tecnologia, che rispetta i principi di circolazione ecologica dell’agricoltura biologica, verrà introdotta tramite sperimentazioni sul campo per un’ampia diffusione.
Valutazione Questa innovazione rappresenta un passo importante verso un’agricoltura sostenibile e carbon-neutral, migliorando anche la fertilità del suolo.

[농촌진흥청]국산 고구마 ‘통채루’ 잎·줄기, 근력 개선 효과 있어

요약보기
한국어 농촌진흥청이 고구마 품종 ‘통채루’의 지상부 추출물이 근육 분해를 억제하고 근육 생성을 촉진해 근력 개선에 효과가 있음을 확인했습니다.
동물실험에서 근감소를 유도한 실험군의 근지표가 개선되었으며, 근 단면적도 최대 41.5% 증가한 것으로 나타났습니다.
총평 이번 연구는 고령화 사회에서 근감소증 예방 및 완화를 위한 새로운 기능성 소재로 활용 가능성을 열어줄 수 있어 주목됩니다.

English The Rural Development Administration has identified that extracts from the aerial parts of the sweet potato variety ‘Tongchaeru’ can inhibit muscle breakdown and promote muscle generation, effectively improving muscle strength.
Animal studies revealed that the test group induced with muscle loss showed improved muscle indicators and increased muscle cross-sectional area by up to 41.5%.
Summary This research opens possibilities for utilizing ‘Tongchaeru’ as a functional material to prevent and alleviate sarcopenia, particularly critical in aging societies.

日本語 農村振興庁は、サツマイモ品種「トンチェル」の地上部抽出物が筋分解を抑制し、筋生成を促進することで筋力改善に効果があることを確認しました。
動物実験では、筋減少を誘導した群で筋指標が改善され、筋横断面積が最大41.5%増加したことが示されました。
総評 この研究は、サルコペニアの予防・緩和に向けた新しい機能性素材の可能性を示唆し、特に高齢化社会で注目されています。

中文 农村振兴厅确认,甘薯品种“通采路”地上部提取物能够抑制肌肉分解并促进肌肉生成,从而有效改善肌力。
动物实验中,诱导肌肉减少的实验组肌肉指标得到改善,且肌肉横截面积增加最多达41.5%。
总评 本研究为开发具有防止及缓解肌肉减少症功能的新材料提供了新的方向,在老龄化社会中具有重要意义。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha scoperto che gli estratti delle parti aeree della patata dolce varietà ‘Tongchaeru’ possono inibire la degradazione muscolare e promuovere la crescita dei muscoli, migliorando efficacemente la forza muscolare.
Gli studi sugli animali hanno mostrato che il gruppo sottoposto a perdita muscolare indotta ha visto miglioramenti nei parametri muscolari e un aumento dell’area muscolare sezionata fino al 41,5%.
Valutazione Questa ricerca propone nuove possibilità per utilizzare ‘Tongchaeru’ come materiale funzionale per prevenire e alleviare la sarcopenia, fondamentale in una società in via di invecchiamento.

[특허청]한류가치 수호 전문가 자문단, 첫 발 내딛다!

요약보기
한국어 특허청은 한류를 악용한 지식재산 침해를 막기 위해 전문가로 구성된 ‘K브랜드 보호 자문단’을 출범했습니다.
자문단은 1년간 활동하며 상표 무단 선점 및 원산지 오인 유발 행위에 대한 대응 방안을 모색할 계획입니다.
총평 이 자문단의 출범은 한류와 우리 브랜드의 신뢰를 보호하고, 악의적 행위로 인한 소비자 혼란을 줄이는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Korean Intellectual Property Office (KIPO) has launched the ‘K-Brand Protection Advisory Group’ to combat intellectual property violations exploiting the Korean Wave.
The advisory group will work for a year to devise countermeasures against unauthorized trademark use and origin misrepresentation in foreign markets.
Summary This initiative aims to protect K-brands’ credibility and minimize consumer confusion caused by malicious exploitation of the Korean Wave.

日本語 韓国特許庁は、韓流を悪用した知的財産侵害を防ぐため、専門家で構成された「Kブランド保護アドバイザリーグループ」を発足しました。
アドバイザリーグループは1年間活動し、商標の無断使用や原産地の誤認行為に対する対策を模索する予定です。
総評 この取り組みは、韓流ブランドの信頼を守り、不正行為による消費者の混乱を減少させる助けとなるでしょう。

中文 韩国知识产权局成立了一支“韩流品牌保护咨询团”,以应对针对韩流的知识产权侵权行为。
该咨询团将在未来一年内致力于制定应对措施,防止商标抢注以及误导性原产地标注等行为。
总评 此举将有助于保护韩流品牌的信誉,减少因恶意行为导致的消费者混淆。

Italiano L’Ufficio Coreano della Proprietà Intellettuale ha istituito un gruppo di consulenza per la protezione dei marchi K per affrontare le violazioni di proprietà intellettuale legate al fenomeno Hallyu.
Il gruppo lavorerà per un anno per elaborare strategie contro l’uso non autorizzato dei marchi e le false indicazioni di origine.
Valutazione Questa iniziativa proteggerà la credibilità dei marchi coreani e ridurrà la confusione dei consumatori causata da usi illeciti.

[국세청]국세청의 실시간 소득자료 제공으로 프리랜서의 건강보험료 조정이 편해집니다

요약보기
한국어 국세청이 프리랜서를 위해 실시간 소득자료를 제공하여 건강보험료 조정이 쉬워집니다.
이를 통해 프리랜서는 소득 변동에 따른 보험료 변동을 더 신속하게 반영받을 수 있게 됩니다.
총평 이번 개선으로 프리랜서들은 급여 변동에 따른 보험료 부담을 보다 공정하고 편리하게 관리할 수 있을 것입니다.

English The National Tax Service will provide real-time income data for freelancers to make health insurance fee adjustments easier.
This will enable freelancers to promptly reflect changes in their health insurance costs based on income variations.
Summary This enhancement allows freelancers to manage their insurance payments more fairly and conveniently according to income changes.

日本語 国税庁がフリーランス向けにリアルタイム所得データを提供し、健康保険料の調整が簡単になります。
これによりフリーランスは所得変動に基づく保険料の変更を迅速に反映できるようになります。
総評 この改善によってフリーランスは所得の変化に応じて保険料の負担をより公正かつ便利に管理できるようになるでしょう。

中文 国税厅将为自由职业者提供实时收入数据,以方便调整健康保险费。
自由职业者可以更快速地根据收入变化调整健康保险费用。
总评 此项改进能使自由职业者更公平便捷地管理基于收入变化的保险费。

Italiano L’Agenzia delle Entrate fornirà dati sul reddito in tempo reale per i freelance, semplificando l’adeguamento delle spese dell’assicurazione sanitaria.
Ciò consentirà ai freelance di adeguare rapidamente i costi dell’assicurazione sanitaria in base alle variazioni di reddito.
Valutazione Questa modifica permette ai freelance di gestire più equamente e facilmente le spese dell’assicurazione sanitaria in base ai cambiamenti di reddito.

[농촌진흥청]가을 산행길, 성묫길 ‘버섯 중독 사고’ 주의보

요약보기
한국어 농촌진흥청과 산림청은 가을철 야생버섯 섭취로 인한 중독 사고를 예방하기 위해 주의를 당부했습니다.
현재 국내 자생하는 버섯 중 식용으로 확인된 종류는 18%에 불과하며, 야생버섯은 독버섯 여부와 관계없이 섭취하지 말아야 한다고 강조했습니다.
기후 변화로 버섯 발생 환경이 달라져 전문가가 아닌 이상 쉽게 구별할 수 없고 식중독 위험도 있기 때문입니다.
총평 추석 명절을 맞아 야생버섯 대신 안전하게 재배된 식용버섯을 선택해 건강 보호에 더욱 신경 써야 합니다.

English The Rural Development Administration and Korea Forest Service have issued a warning against consuming wild mushrooms during autumn to prevent poisoning accidents.
Only 18% of the mushrooms in Korea are confirmed as edible, and wild mushrooms should be avoided completely due to the difficulty of distinguishing them and the risk of foodborne illnesses.
Climate changes have also altered mushroom growth patterns, making identification even trickier for non-experts.
Summary During the holiday season, it is safer to opt for farmed edible mushrooms rather than risking health with wild ones.

日本語 農村振興庁と山林庁は、秋の時期に増える野生キノコの摂取による中毒事故を防ぐため注意を呼びかけました。
国内に自生するキノコのうち、食用と確認されているのは18%に過ぎず、野生キノコは毒キノコかどうかに関わらず摂取しないよう強調されています。
気候変動でキノコの発生環境が変化しており、専門家でも識別が難しい場合があるためです。
総評 健康を守るためには、野生キノコではなく農家で安全に栽培された食用キノコを選ぶのが賢明です。

中文 农村振兴厅和林业厅呼吁公众在秋季注意不要食用野生蘑菇,以防中毒事故发生。
目前国内自生蘑菇中,仅18%被确认可食用,而由于难以区分和潜在食物中毒的风险,建议完全避免野生蘑菇。
气候变化导致蘑菇生长模式发生变化,非专业人员更难以正确识别。
总评 在节日期间,与其冒险选择野生蘑菇,不如选择农场安全种植的可食用蘑菇更为健康保险。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale e il Servizio Forestale della Corea hanno avvertito i cittadini contro il consumo di funghi selvatici in autunno per prevenire casi di avvelenamento.
Solo il 18% dei funghi che crescono spontaneamente in Corea è confermato come commestibile, e i funghi selvatici devono essere evitati a causa dei rischi di avvelenamento alimentare e della difficoltà nel riconoscerli.
I cambiamenti climatici hanno complicato ulteriormente il riconoscimento dei funghi anche per gli esperti.
Valutazione Durante la stagione festiva, scegliere funghi coltivati in sicurezza è la scelta migliore per proteggere la salute.

[농촌진흥청]농촌진흥청, 일교차 큰 환절기 가축 건강관리 철저 당부

요약보기
한국어 농촌진흥청은 일교차가 큰 환절기 가축 건강관리를 강화할 것을 당부했습니다.
한우, 젖소, 돼지, 닭 등 축종별로 맞춤 관리 요령을 제시하며, 면역력 강화를 위한 쾌적한 환경 유지와 고품질 사료 공급의 중요성을 강조했습니다.
총평 환절기에는 가축도 스트레스와 질병에 취약하므로, 세심한 관리가 생산성 향상과 질병 예방에 큰 도움을 줄 수 있습니다.

English The Rural Development Administration has urged strengthened livestock management during the changing seasons when temperature fluctuations are significant.
Livestock-specific guidelines emphasize the importance of maintaining a comfortable environment and providing high-quality feed to boost immunity for cattle, dairy cows, pigs, and chickens.
Summary Ensuring proper care during temperature shifts can significantly improve productivity and prevent diseases in livestock.

日本語 農村振興庁は、昼夜の温度差が大きい季節の変わり目に、家畜管理の強化を呼びかけました。
和牛、乳牛、豚、鶏など、家畜別に適切な管理方法を提示し、快適な環境の維持と高品質飼料の提供が免疫力向上につながると強調しています。
総評 季節の変わり目に家畜を丁寧にケアすることで、生産性の向上と病気の予防が期待できます。

中文 农村振兴厅呼吁在昼夜温差较大的季节加强牲畜健康管理。
针对牛、奶牛、猪和鸡等牲畜,提出了具体的养殖指导,强调维持舒适的环境和提供优质饲料对增强免疫力的重要性。
总评 在温差大的季节精心管理牲畜对提高生产效率和预防疾病非常关键。

Italiano L’Agenzia per lo Sviluppo Rurale ha invitato a rafforzare la gestione del bestiame durante il cambio di stagione, quando le variazioni di temperatura sono significative.
Sono state fornite linee guida specifiche per bovini, mucche da latte, suini e polli, sottolineando l’importanza di mantenere un ambiente confortevole e fornire mangimi di alta qualità per rafforzare il sistema immunitario.
Valutazione Una gestione accurata durante i cambiamenti di temperatura può migliorare la produttività e prevenire le malattie nel bestiame.

[기획재정부]구윤철 경제 부총리 겸 기획재정부 장관, 역대 경제 부총리·장관 정책 간담회 개최

요약보기
한국어 구윤철 부총리 겸 기획재정부 장관은 9월 15일(월) 오후 6시 30분 서울 은행회관에서 역대 경제 부총리 및 장관들과 정책 간담회를 가졌습니다.
이번 간담회는 경제 정책 의견 교환 및 경제 발전 방향을 모색하기 위해 개최되었습니다.
총평 이번 회의는 경제전문가들 간 의견 교류를 통해 향후 정책의 완성도를 높이는 기회로 작용할 수 있습니다.

English Deputy Prime Minister and Minister of Economy and Finance, Koo Yun-cheol, held a policy meeting with former Deputy Prime Ministers and Ministers of Economy on September 15th at 6:30 PM at the Bankers Club in Seoul.
The meeting aimed to exchange views on economic policies and explore future directions for economic development.
Summary This meeting offers an opportunity to enhance the quality of future policies through a rich dialogue among economic experts.

日本語 ク・ユンチョル副首相兼企画財政部長官は、9月15日(月)18時30分にソウルの銀行会館で歴代の経済副首相および長官と政策懇談会を開催しました。
この懇談会は、経済政策に関する意見交換や、経済発展の方向性を模索する目的で行われました。
総評 この会議は経済専門家同士の意見交換を通じて、今後の政策の精度を高める契機となるでしょう。

中文 财政经济部副总理兼部长具允哲于9月15日(周一)下午6:30在首尔银行会馆与历届经济副总理及部长举行了政策座谈会。
此次会议旨在交流经济政策意见,并探讨经济发展的未来方向。
总评 此次会议为通过专家对话提高未来政策质量提供了契机。

Italiano Il Vice Primo Ministro e Ministro dell’Economia e delle Finanze, Koo Yun-cheol, ha tenuto un incontro politico il 15 settembre alle 18:30 al Bankers Club di Seoul con ex Vice Primi Ministri ed ex Ministri dell’Economia.
L’incontro mirava a scambiare opinioni sulle politiche economiche e a esplorare future direzioni per lo sviluppo economico.
Valutazione Questo incontro rappresenta un’occasione per migliorare la qualità delle politiche future attraverso uno scambio costruttivo tra esperti di economia.

[국가유산청]새 단장 마친 ‘파주 삼릉 역사문화관’ 9월 16일 개관

요약보기
한국어 국가유산청 궁능유적본부는 파주 삼릉 역사문화관을 새롭게 단장하여 9월 16일 개관합니다.
새로운 전시는 관람객 주도형 체험 요소를 강화하며, 파주 삼릉과 조선왕릉의 역사적 가치를 3D 영상, VR 체험, 실제 유물 등을 통해 보다 생생히 전달합니다.
총평 이번 개편은 역사를 쉽고 흥미롭게 접할 기회를 제공하여 문화재에 대한 대중적 접근성을 높이는 데 기여할 것입니다.

English The Cultural Heritage Administration’s Royal Palaces Division is reopening the Paju Samneung Historical and Cultural Center on September 16th after renovations.
The updated exhibits enhance visitor-centered interactive experiences, showcasing the historical value of Paju Samneung and the Joseon royal tombs through 3D videos, VR experiences, and real artifacts.
Summary This renovation improves public engagement with cultural heritage, making it easier and more enjoyable to appreciate historical treasures.

日本語 国家遺産庁宮陵遺跡本部は、改装を終えたパジュ三陵歴史文化館を9月16日に再オープンします。
新たな展示は、3D映像やVR体験、実際の遺物などを通じて、パジュ三陵と朝鮮王陵の歴史的価値を生き生きと観覧者に伝える構成です。
総評 このリニューアルは、歴史に親しむきっかけを広げ、文化財への関心を高める取り組みとなるでしょう。

中文 国家遗产厅宫陵遗迹本部将于9月16日重新开放改造后的坡州三陵历史文化馆。
新的展览以3D视频、VR体验和实际出土文物等方式,生动展现坡州三陵及朝鲜王陵的历史价值,并增强了观众的互动体验。
总评 这次更新使公众更容易接触文化遗产,有助于拉近历史与人们生活的距离。

Italiano L’amministrazione del patrimonio culturale ha annunciato la riapertura del Centro storico-culturale di Paju Samneung il 16 settembre dopo una ristrutturazione.
Le nuove esposizioni includono esperienze interattive con video 3D, VR e autentici reperti per mettere in luce il valore storico dei sepolcri reali di Paju e della dinastia Joseon.
Valutazione Questo rinnovamento agevolerà il pubblico nella scoperta del patrimonio storico, rendendolo più accessibile e coinvolgente.

[국가유산청]그리스 민중음악 ‘레베티코’ 만나보세요

요약보기
한국어 국립무형유산원은 9월 26일과 27일 전북 전주에서 유네스코 인류무형유산 초청공연 「그리스 레베티코」를 개최합니다.
레베티코는 20세기 초 그리스 감옥과 항구 도시의 선술집에서 발생한 음악으로, 억압된 삶 속에서도 공동체성을 지켜낸 문화로 평가받아 2017년 유네스코에 등재되었습니다.
이번 공연에서는 그리스 민속음악가들과 함께 전통 현악기 부주키 연주 및 비잔틴 성가도 감상할 수 있습니다.
총평 무형유산을 직접 체험하며 다양한 문화를 이해할 좋은 기회로, 공연과 강연 모두 무료로 제공된다는 점이 특히 유익합니다.

English The National Intangible Heritage Center will host the UNESCO Intangible Cultural Heritage performance “Greek Rebetiko” on September 26 and 27 in Jeonju, South Korea.
Originating in the early 20th century in Greek prison taverns and port cities, Rebetiko music preserves communal identity despite oppression and was listed as UNESCO heritage in 2017.
The event will feature traditional performances by Greek folk musicians, including bouzouki instruments and Byzantine chants.
Summary This event offers an excellent opportunity to experience intangible heritage firsthand, and the free access makes it even more appealing to the public.

日本語 国立無形遺産院は9月26日と27日、全州(韓国)でユネスコ無形文化遺産の招待公演「ギリシャ・レベティコ」を開催します。
20世紀初頭、ギリシャの刑務所や港町で生まれたレベティコ音楽は、抑圧の中でも共同体のアイデンティティを守り、2017年にユネスコ無形文化遺産に登録されました。
今回の公演では、ギリシャの民俗音楽家たちによる伝統楽器ブズーキの演奏やビザンツ聖歌も特別披露されます。
総評 無形遺産を直に感じ、さまざまな文化を理解するための貴重な機会で、公演と講演会が無料なのも魅力です。

中文 国家无形文化遗产院将于9月26日和27日在全州举办联合国教科文组织非物质文化遗产公演《希腊雷贝蒂科》。
雷贝蒂科音乐起源于20世纪初希腊的监狱及港口城市酒馆,尽管生活困苦,却维护了社区认同感,2017年被列入联合国教科文组织遗产名录。
此次演出将由希腊民俗音乐家呈现传统弦乐器布祖基演奏以及拜占庭圣歌特别表演。
总评 这是近距离体验非物质文化遗产的宝贵机会,且演出和讲座皆免费,使其更具吸引力。

Italiano Il Centro Nazionale del Patrimonio Immateriale ospiterà il 26 e 27 settembre a Jeonju, Corea del Sud, lo spettacolo sulla lista UNESCO “Rebetiko Greco”.
Il Rebetiko, nato all’inizio del XX secolo nelle taverne delle carceri e dei porti greci, ha mantenuto l’identità comunitaria nonostante le oppressioni ed è stato iscritto come patrimonio UNESCO nel 2017.
L’evento includerà musicisti greci che suoneranno strumenti tradizionali come il bouzouki e canti bizantini.
Valutazione Un’occasione preziosa per vivere da vicino il patrimonio immateriale, con l’ulteriore vantaggio che sia lo spettacolo che i seminari sono gratuiti.

[국가유산청]「보성 오봉산 용추동과 칼바위 일원」, 「여수 거문도 수월산 일원」 명승 지정 예고

요약보기
한국어 국가유산청은 보성 오봉산 용추동과 칼바위 일원, 여수 거문도 수월산 일원을 명승으로 지정 예고했습니다.
보성 오봉산 지역은 뛰어난 자연 경관과 문화·산업적 요소가 결합된 복합유산으로, 여수 거문도 수월산은 역사적 의미와 생태학적 가치를 지닌 곳으로 평가받고 있습니다.
총평 이번 지정은 우리 자연유산의 보존과 가치를 높이는 데 기여하며, 관광 활성화에도 긍정적 영향을 미칠 것입니다.

English The Cultural Heritage Administration has proposed designating Bosung Obongsan Yongchudong and Kalbawi areas, and Yeosu Geomundo Suwol Mountain area as scenic spots.
The Bosung area combines outstanding natural landscapes with cultural and industrial value, while the Yeosu area is notable for its historical significance and ecological richness.
Summary This designation aims to preserve the value of Korea’s natural heritage and is expected to boost tourism opportunities.

日本語 国家遺産庁は、宝城オボンサン竜湫洞とカルバウィ一帯、麗水巨文島水越山一帯を名勝に指定することを予告しました。
宝城地域は優れた自然景観と文化・産業的要素が融合した複合遺産であり、麗水地域は歴史的意味と生態学的価値を有すると評価されています。
総評 この指定は韓国の自然遺産の保存と観光活性化に寄与するものと期待されます。

中文 国家遗产厅已预告将宝城五峰山龙湫洞与刀岩区域、丽水巨文岛水越山区域指定为名胜古迹。
宝城地区集独特自然风貌和文化、工业元素于一体,丽水地区则因其历史意义和生态价值备受推崇。
总评 此次指定将有助于提升韩国自然遗产的保护水平,同时促进旅游发展。

Italiano L’Agenzia del Patrimonio Nazionale ha annunciato la proposta di designare le aree di Bosung Obongsan Yongchudong e Kalbawi, e di Monte Suwol a Yeosu Geomundo, come siti di interesse paesaggistico.
L’area di Bosung combina paesaggi naturali straordinari con valori culturali e industriali, mentre l’area di Yeosu si distingue per il suo significato storico e la ricchezza ecologica.
Valutazione Questa designazione contribuirà a preservare il patrimonio naturale coreano e ad incentivare il turismo.

[조달청]공공판로 확대로 유망 여성 스타트업 집중 육성한다

요약보기
한국어 조달청과 한국여성벤처협회가 여성벤처기업의 공공조달 시장 진입과 성장을 지원하기 위한 업무협약을 16일 체결했습니다.
여성벤처기업의 공공시장 활성화를 위해 컨설팅, 창업기업 쇼핑몰 ‘벤처나라’ 활용 확대, 우수조달물품 지정 등을 지원할 예정입니다.
총평 이번 협약은 여성 창업자들이 안정적으로 공공시장에 진입하고 성장할 수 있는 기반을 마련해줄 것으로 기대됩니다.

English The Public Procurement Service (PPS) and the Korean Women Venture Association signed an MOU on the 16th to support women’s venture companies entering and growing in the public procurement market.
The partnership includes consulting, use of the venture-focused shopping mall ‘Venture Nara,’ and promotion of excellent procurement products to boost market accessibility.
Summary This agreement aims to provide a stable foundation for female entrepreneurs to access and expand in the public procurement sector.

日本語 調達庁と韓国女性ベンチャー協会は16日、女性ベンチャー企業の公共調達市場進出と成長を支援するための業務協約を締結しました。
コンサルティングや「ベンチャー나라」活用拡大、優秀調達物品指定を通じて、市場への参入を後押しする計画です。
総評 今回の協定は、女性起業家が公共市場で成長するための安定した基盤を提供することで期待されています。

中文 调达厅与韩国女性创业协会于16日签署了一项协议,以支持女性创业公司进入公共采购市场并进一步发展。
该协议包括提供咨询服务、扩展“Venture Nara”购物平台的使用以及推动优秀采购商品的认定等措施。
总评 这一合作有望为女性创业者在公共市场稳定发展提供重要支持。

Italiano Il Servizio Appalti Pubblici e l’Associazione Coreana delle Donne Venture hanno firmato il 16 un accordo per supportare le aziende femminili nell’accesso e nella crescita nel mercato degli appalti pubblici.
L’accordo include consulenza, utilizzo ampliato della piattaforma ‘Venture Nara’ e promozione di prodotti di eccellenza per facilitare l’accesso al mercato.
Valutazione Questo accordo mira a fornire alle imprenditrici una base solida per crescere nei mercati pubblici.

[조달청]조달청, 추석 전후 원자재 공급 확대…민생경제 지원

요약보기
한국어 조달청은 추석 전후 중소기업 지원을 위해 9월 17일부터 10월 14일까지 비축물자 방출 물량을 20% 확대합니다.
알루미늄, 구리, 납 등의 원자재가 포함되며, 총 15,144톤이 추가 공급됩니다.
이번 조치는 중소 제조기업의 안정적 조업과 민생경제 활성화를 목표로 합니다.
총평 원자재 수급이 원활해지면서 중소기업의 생산 비용을 줄이고 경기 회복에 기여할 것으로 보입니다.

English The Public Procurement Service (PPS) will increase the release of stockpiled raw materials by 20% from September 17 to October 14 to support SMEs during the Chuseok holiday.
The materials include aluminum, copper, lead, and others, with a total of 15,144 tons to be supplied.
This initiative aims to stabilize operations for small manufacturers and boost the broader domestic economy.
Summary Ensuring stable raw material supply could help reduce production costs for SMEs, promoting economic recovery and stability.

日本語 調達庁は、9月17日から10月14日までの間に原材料の供給を20%増加させると発表しました。
供給対象にはアルミニウム、銅、鉛などが含まれ、合計15,144トンが追加供給されます。
この取り組みは、中小製造業者の安定的な操業と民生活性化を目的としています。
総評 安定した原材料供給により、中小企業の負担が軽減され、経済回復に寄与することが期待されます。

中文 政府采购厅将在9月17日至10月14日期间增加原材料的供应量,上调20%。
供应的产品包括铝、铜、铅等,合计供应量将增加到15,144吨。
此措施旨在帮助中小企业稳定生产并促进民生经济发展。
总评 稳定的原材料供应将有助于降低中小企业的生产成本,从而推动经济复苏。

Italiano L’Agenzia per gli Appalti Pubblici ha annunciato che aumenterà il rilascio di materie prime stoccate del 20% dal 17 settembre al 14 ottobre.
Le materie prime includono alluminio, rame, piombo e altri, con un totale di 15.144 tonnellate fornite.
L’obiettivo è supportare le piccole aziende manifatturiere e stimolare l’economia interna.
Valutazione Un maggiore approvvigionamento di materie prime aiuterà a ridurre i costi di produzione delle PMI, favorendo la ripresa economica.

[조달청]관급철근, 10월부터 다수공급자계약(MAS) 공급 개시… 공정 경쟁 본격화

요약보기
한국어 조달청이 10월부터 관급 철근을 다수공급자계약(MAS) 방식으로 공급한다고 발표했습니다.
이번 전환은 담합 문제를 차단하고 공공 건설사업에서 안정적 수급 및 품질 신뢰성을 확보하기 위한 조치입니다.
철근 품질관리를 강화하고, 참여업체를 확대하여 공정 경쟁을 촉진할 계획입니다.
총평 건설현장의 안정성과 품질 개선이 향상될 것으로 기대되며, 투명한 시장 경쟁도 활성화될 전망입니다.

English The Public Procurement Service announced plans to supply public rebar through a Multiple Award Schedule (MAS) system starting October.
This transition aims to prevent collusion and ensure stable supply and quality reliability in public construction projects.
It also seeks to strengthen quality management and promote fair competition by involving more suppliers.
Summary This initiative is expected to improve construction site stability and quality while fostering transparency in market competition.

日本語 調達庁は10月より、官給鉄筋を複数供給者契約(MAS)方式で供給する計画を発表しました。
この転換は談合を防止し、公的建設プロジェクトで安定的な供給と品質信頼性を確保することを目的としています。
また、品質管理を強化し、供給業者数を増加させ、公正な競争を促進する計画です。
総評 建設現場の安定性と品質の向上が期待され、市場における透明性の高い競争も活性化されるでしょう。

中文 韩国采购厅宣布,自10月起通过多供应商合同(MAS)供应公共建筑用钢筋。
该举措旨在杜绝市场串通行为,并在公共建设项目中确保钢筋稳定供给及质量可靠性。
此外,还将强化质量管理并扩大参与供应商,以促进公平竞争。
总评 此政策预计将提高施工现场的稳定性和质量,同时促进市场竞争的透明化。

Italiano L’Agenzia per gli Appalti Pubblici ha annunciato che da ottobre fornirà tondini pubblici tramite il sistema di contratto a fornitori multipli (MAS).
Questa transizione mira a prevenire accordi collusivi e a garantire una fornitura stabile e l’affidabilità della qualità nei progetti di costruzione pubblici.
Inoltre, rafforzerà la gestione della qualità e aumenterà il numero di fornitori per promuovere una competizione equa.
Valutazione Ci si aspetta un miglioramento della stabilità e qualità nei cantieri edili, con una maggiore trasparenza nella competizione di mercato.

[식품의약품안전처][보도참고] K-푸드 수출 안내서 2종 개정

요약보기
한국어 농림축산식품부는 K-푸드 수출을 지원하기 위해 수출 안내서 2종을 개정했습니다.
개정된 안내서는 주요 국가별 수출 절차와 유의사항, 인증 관련 정보를 구체적으로 담고 있습니다.
이를 통해 중소 식품업체들이 해외 시장에 보다 원활히 진입할 수 있도록 돕는 것이 목표입니다.
총평 이 안내서는 K-푸드 관련 중소기업들에게 해외 시장 진출 시 필요한 실질적 정보를 제공해 수출 확대에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs has revised two export guides to support K-food exports.
The updated guides provide detailed information on export procedures, precautions, and certifications for major countries.
These resources aim to help small food companies enter overseas markets more smoothly.
Summary These guidelines are expected to support small K-food businesses by offering practical information, facilitating an increase in exports.

日本語 農林畜産食品部はK-フードの輸出を支援するため、輸出ガイド2種類を改訂しました。
改訂版ガイドには主要国別の輸出手続き、注意点、認証に関する具体的な情報が詳しく含まれています。
これにより、中小食品企業の海外市場進出がよりスムーズに進むことを目指しています。
総評 このガイドは、K-フード関連の中小企業に実用的な情報を提供し、輸出拡大に寄与すると期待されます。

中文 农林畜产食品部为支持K-食品出口,更新了两种出口指南。
修订后的指南详细介绍了主要国家的出口程序、注意事项以及认证相关信息。
旨在帮助中小型食品企业更顺利地进入海外市场。
总评 这些指南为K-食品相关中小企业提供实际信息,有望促进出口增长。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura, Alimentazione e Affari Rurali ha aggiornato due manuali per sostenere le esportazioni di K-food.
I manuali aggiornati includono dettagli sulle procedure di esportazione, avvertenze e informazioni sulle certificazioni per i principali paesi.
L’obiettivo è aiutare le piccole imprese alimentari ad accedere ai mercati esteri in modo più agevole.
Valutazione Queste linee guida possono fornire alle piccole imprese di K-food strumenti concreti per favorire l’espansione all’estero.

[식품의약품안전처]식약처, 제5차 식품유래 항생제 내성 국제 콘퍼런스 개최

요약보기
한국어 식품의약품안전처가 제5차 식품유래 항생제 내성 국제 콘퍼런스를 개최했습니다.
이번 콘퍼런스에서는 항생제 사용에 따른 내성 문제와 이를 해결하기 위한 국제적 협력 방안이 논의되었습니다.
총평 항생제 내성 문제는 전 세계적인 식품 안전과 건강 문제로, 이를 해결하기 위한 협력은 소비자의 건강 보호에 중요한 역할을 할 것입니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety hosted the 5th International Conference on Foodborne Antimicrobial Resistance.
The conference discussed issues related to antibiotic resistance from usage in food and international cooperation to address these challenges.
Summary Antibiotic resistance is a global concern for food safety and public health, and international collaboration plays a critical role in protecting consumer welfare.

日本語 食品医薬品安全処が第5回食品由来抗生物質耐性国際会議を開催しました。
この会議では、食品における抗生物質使用に伴う耐性の問題や、これを解決するための国際協力が議論されました。
総評 抗生物質耐性の問題は国際的な食品安全と健康の課題であり、協力が消費者の健康保護に欠かせません。

中文 韩国食品药品安全处举办了第五届食品源抗生素耐药性国际会议。
会议讨论了食品中使用抗生素带来的耐药性问题以及解决这些挑战的国际合作方法。
总评 抗生素耐药性是全球食品安全和健康的重要问题,国际间的合作有助于保护消费者的健康。

Italiano Il Ministero della Sicurezza Alimentare e Farmaceutica ha ospitato la quinta Conferenza Internazionale sulla Resistenza agli Antimicrobici di Origine Alimentare.
Durante la conferenza sono stati discussi i problemi legati all’uso di antibiotici negli alimenti e la collaborazione internazionale per affrontare tali sfide.
Valutazione La resistenza agli antibiotici rappresenta una sfida globale per la sicurezza alimentare e la salute pubblica, e la cooperazione internazionale è essenziale per tutelare i consumatori.

[산업통상자원부]생활편의 표준, 국민이 고른다

요약보기
한국어 산업통상자원부 국가기술표준원이 국민 생활편의 표준화 과제를 선정하기 위해 온라인 국민투표를 9월 16일부터 10월 15일까지 실시합니다.
후보 과제로는 반려동물 진료서비스 표준화, 실버타운 서비스 기준 등 12개가 있으며, 국민 누구나 참여 가능합니다.
투표 결과는 국가표준(KS) 개발의 기반이 되며, 2025년 하반기 표준화 아이디어 공모전도 병행 운영됩니다.
총평 국민들이 직접 참여해 일상생활에 꼭 맞는 표준을 만드는 과정에 기여할 수 있는 좋은 기회로, 생활 속 편리성과 안전성이 확대될 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Trade, Industry, and Energy is holding an online public vote from September 16 to October 15 to select standardized projects for improving daily life convenience.
Among the 12 nominees are ideas like standardizing pet medical services and creating guidelines for senior living communities, and anyone can vote.
The results will be used to develop national standards (KS), and the 2025 idea contest will run in parallel.
Summary This initiative offers citizens a unique opportunity to directly influence the standards shaping their daily lives, fostering enhanced convenience and safety.

日本語 産業通商資源部国家技術標準院は、日常生活の利便性向上のための標準化課題を選定するため、9月16日から10月15日までオンライン国民投票を実施します。
候補課題にはペット医療サービスの標準化やシルバータウンサービス基準など12件があり、誰でも参加可能です。
投票結果は国家標準(KS)の開発に活用され、2025年下半期にはアイデア公募も併行して行われます。
総評 国民が自らの意見を反映し、日常生活をより便利で安全にする標準を作る機会を提供する取り組みです。

中文 韩国产业通商资源部国家技术标准院正在通过网络投票,从9月16日至10月15日间评选出增进生活便利的标准化项目。
候选项目包括宠物医疗服务的标准化、养老社区服务指导方针等,共12项,所有民众均可参与。
投票结果将用于开发国家标准(KS),同时还将举行2025年下半年的创意征集活动。
总评 此举为公众直接参与塑造提升生活质量标准提供了平台,有望改善日常生活中的便利性与安全性。

Italiano Il Ministero del Commercio, Industria ed Energia sta organizzando un voto pubblico online dal 16 settembre al 15 ottobre per selezionare progetti standardizzati volti a migliorare la comodità della vita quotidiana.
Tra i 12 candidati figurano la standardizzazione dei servizi medici per animali domestici e linee guida per le comunità anziane, che sono aperti ad ogni cittadino.
I risultati saranno utilizzati per sviluppare standard nazionali (KS), insieme ad un concorso parallelo di idee per il 2025.
Valutazione Questa iniziativa offre ai cittadini l’opportunità di contribuire direttamente alla creazione di standard che promuovano comodità e sicurezza nella quotidianità.

[행정안전부]아시아 법과학·법의학 전문가 1,400여 명 한국에서 미래 발전 방향 논의

요약보기
한국어 국립과학수사연구원이 창립 70주년을 맞아 ‘2025 한-아시아 법과학·법의학 총회’를 개최한다고 밝혔습니다.
행사는 9월 15일부터 19일까지 인천 영종도 인스파이어 엔터테인먼트 리조트에서 열릴 예정입니다.
총평 이번 총회는 법과학·법의학 분야의 국제 협력을 강화하고 관련 기술 발전에 기여하는 계기가 될 것입니다.

English The National Forensic Service announced that it will host the ‘2025 Korea-Asia Forensic and Legal Medicine Conference’ to celebrate its 70th anniversary.
The event is scheduled to be held from September 15 to 19 at the Inspire Entertainment Resort in Yeongjong-do, Incheon.
Summary This conference is expected to promote international cooperation in forensic and legal medicine and contribute to technological advancements in the field.

日本語 国立科学捜査研究院は創立70周年を記念して、「2025 韓-アジア法科学・法医学総会」を開催すると発表しました。
イベントは9月15日から19日にかけて、仁川永宗島のインスパイアエンターテインメントリゾートで行われる予定です。
総評 この総会は法科学および法医学分野の国際協力を強化し、技術の進歩に繋がることが期待されます。

中文 韩国国立科学搜查研究院宣布将举办“2025韩-亚洲法科学与法医学大会”,以庆祝成立70周年。
大会计划于9月15日至19日在仁川永宗岛的Inspire娱乐度假村举行。
总评 此次大会将促进法科学与法医学领域的国际合作,并推动相关技术的发展。

Italiano Il Servizio Nazionale di Scienze Forensi ha annunciato che ospiterà la “Conferenza 2025 Corea-Asia su Scienze Forensi e Medicina Legale” per celebrare il suo 70º anniversario.
L’evento si terrà dal 15 al 19 settembre presso l’Inspire Entertainment Resort a Yeongjong-do, Incheon.
Valutazione Questa conferenza rafforzerà la cooperazione internazionale nelle scienze forensi e mediche legali, contribuendo al progresso tecnologico del settore.

[질병관리청]비브리오패혈증 발생 증가, 고위험군 주의 필요(9.16.화)

요약보기
한국어 올해 8월 이후 비브리오패혈증 환자가 급증하면서 질병관리청은 예방수칙 준수를 당부했습니다.
비브리오패혈증은 해수 온도가 상승하는 8~10월 사이 주로 발생하며, 오염된 어패류 섭취나 상처 부위의 바닷물 접촉으로 감염됩니다.
특히 간 질환, 당뇨병 등 기저질환이 있는 고위험군에서는 치명률이 높아 각별한 주의가 필요합니다.
총평 고위험군은 식생활과 생활습관에서 어패류 안전 조치를 철저히 하고, 상처 관리에 주의를 기울여야 합니다.

English Cases of Vibrio vulnificus infection have surged since August, prompting the Korea Disease Control and Prevention Agency to emphasize adherence to prevention guidelines.
Infections typically occur between August and October and are caused by consuming contaminated seafood or exposing wounds to seawater.
High-risk groups, such as individuals with liver diseases or diabetes, face a higher fatality rate and need to exercise particular caution.
Summary For high-risk individuals, careful seafood handling and avoiding seawater exposure are critical for prevention.

日本語 今年8月以降、ビブリオ・パラヘモリチカス感染症の患者が急増しており、疾病管理庁は予防策の徹底を呼びかけています。
感染は通常、8月から10月の間に多く発生し、汚染された魚介類の摂取や、傷口が海水に触れることで引き起こされます。
肝疾患や糖尿病を持つハイリスク群では致死率が高いため、特別な注意が必要です。
総評 ハイリスク群は魚介類の取り扱いや食事に注意し、海水との接触を避ける生活習慣の見直しが必要です。

中文 从今年8月开始,严重感染性弧菌病例急剧增加,为此疾病管理厅呼吁严格遵守预防措施。
该疾病通常出现在8月至10月间,由食用受污染的海产品或受伤皮肤接触海水引发。
肝病、糖尿病等基础疾病患者属于高危人群,致死率较高,需特别小心。
总评 高危人群应特别注意饮食安全,避免皮肤伤口接触海水等风险因素。

Italiano I casi di infezione da Vibrio vulnificus sono aumentati notevolmente da agosto e l’Agenzia per il Controllo e la Prevenzione delle Malattie ha chiesto di rispettare le linee guida di prevenzione.
L’infezione si verifica principalmente tra agosto e ottobre, causata dal consumo di frutti di mare contaminati o dal contatto di ferite con acqua di mare.
I gruppi ad alto rischio, come i pazienti con malattie epatiche o diabete, hanno un tasso di mortalità elevato e devono prestare particolare attenzione.
Valutazione Le persone a rischio devono prestare particolare cautela nella manipolazione dei frutti di mare e nella cura delle ferite per prevenire l’infezione.

[중소벤처기업부]제1차 핵심규제합리화 전략회의 보도자료

요약보기
한국어 정부는 9월 15일 한국과학기술연구원에서 미래 핵심산업 활성화를 위한 규제 합리화 전략회의를 개최했습니다.
AI 학습, 자율주행, 로봇 분야 등과 관련된 규제의 개선 방안이 논의되며, 신산업 활성화를 위해 법적 기준 재설정과 지원 확대가 논의되었습니다.
총평 이번 정책으로 기술 개발 속도가 가속화되며, 혁신 기업들이 규제 부담을 덜고 새로운 도약을 시도할 수 있을 전망입니다.

English On September 15, the government held a strategy meeting at KIST to discuss regulatory improvements for future industries.
Topics included AI learning, autonomous driving, and robotics, focusing on revising legal standards and expanding support for new technologies.
Summary These initiatives aim to accelerate technological development by reducing regulatory barriers, giving innovative companies opportunities for advancement.

日本語 政府は9月15日、韓国科学技術研究院で未来の核心産業を活性化するための規制合理化戦略会議を開催しました。
AI学習、自動運転、ロボット分野に関連する規制改善策が議論され、新技術活性化に向けて法的基準の再設定と支援拡大が検討されました。
総評 技術開発のスピードが加速し、革新的な企業が規制の負担を減らして新たな展開を試みられる可能性があります。

中文 政府于9月15日在韩国科学技术研究院召开会议,讨论未来核心产业的推动方案。
会议重点涉及AI学习、自动驾驶及机器人领域的法规改进,以及新兴技术的支持措施。
总评 该政策有望加速技术开发并减轻企业的合规负担,为创新企业提供发展契机。

Italiano Il 15 settembre il governo ha tenuto una riunione strategica presso KIST per discutere il miglioramento delle normative nei settori tecnologici futuri.
Le discussioni hanno riguardato l’apprendimento AI, la guida autonoma e la robotica, con l’obiettivo di adeguare gli standard legali e ampliare il supporto tecnologico.
Valutazione Questa politica potrebbe accelerare lo sviluppo tecnologico, riducendo gli ostacoli normativi e favorendo la crescita delle aziende innovative.

[문화체육관광부]성균관·향교·서원, 전통을 넘어 미래를 잇도록 지원한다

요약보기
한국어 문화체육관광부가 성균관, 향교, 서원의 전통문화 계승과 발전을 위한 종합계획을 발표했습니다.
이 계획은 이들 유적의 현대적 활용 방안을 모색하고, 전통문화의 가치를 보존하며 미래 세대에 전달하는 데 중점을 두고 있습니다.
이를 통해 전통문화가 단순히 보존에 그치지 않고 생활 속에서 재창조될 기회가 주어질 것으로 보입니다.
총평 이번 정책은 전통 유산과 현대 생활을 연결하여 더 많은 사람들이 전통문화를 체감하고 즐길 수 있는 계기를 제공할 것입니다.

English The Ministry of Culture, Sports, and Tourism has announced a comprehensive plan to preserve and develop the traditional cultures of Seonggyungwan, Hyanggyo, and Seowon.
This initiative focuses on modernizing their use while preserving their value and passing them on to future generations.
It aims to transform traditional heritage into something more accessible and integrated into modern life.
Summary This policy encourages more people to connect with traditional culture in daily life, creating a bridge between heritage and contemporary living.

日本語 文化体育観光部が、成均館、郷校、書院の伝統文化継承と発展を目指す総合計画を発表しました。
この計画は、これらの遺跡の現代的な活用方法を模索し、伝統文化を保存し未来世代に伝えることに重点を置いています。
これにより、伝統文化が単なる保存にとどまらず、日常生活に再び生かされる機会が期待されます。
総評 この政策は、伝統遺産と現代生活をつなげることで、多くの人が伝統文化を直接体感できるよう促す取り組みです。

中文 韩国文化体育观光部发布了关于成均馆、乡校、书院的传统文化传承与发展的综合规划。
该规划注重探讨这些遗址的现代化利用方案,保护传统文化的价值并将其传承给下一代。
这将为传统文化赋予新的生命,使其在现代社会中得以重现和再利用。
总评 这一政策将推动更多人感受并享受传统文化,使其更加贴近现代生活。

Italiano Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo ha annunciato un piano per preservare e sviluppare le culture tradizionali di Seonggyungwan, Hyanggyo e Seowon.
Il piano mira a modernizzare l’uso di questi siti, preservandone il valore e trasmettendoli alle generazioni future.
L’obiettivo è quello di integrare il patrimonio culturale tradizionale nella vita quotidiana moderna.
Valutazione Questa iniziativa favorisce la connessione tra il passato e il presente, permettendo a più persone di vivere la cultura tradizionale in modo più accessibile.

[문화체육관광부]한국을 더 가까이, 더 바르게! ‘제19기 대한민국 바로알림단’ 본격 활동 시작

요약보기
한국어 문화체육관광부는 ‘제19기 대한민국 바로알림단’의 본격 활동 시작을 알렸습니다.
이 단체는 대한민국을 전 세계에 올바르게 알리고 홍보하기 위한 다양한 활동을 펼칠 예정입니다.
이번 발대식은 한국 문화를 세계에 알리는 노력의 중요한 발판이 될 것으로 기대됩니다.
총평 이 활동은 한국 문화와 정체성을 전 세계에 알릴 기회를 늘려, 국제적 인식 개선과 교류 확대에 기여할 가능성이 큽니다.

English The Ministry of Culture, Sports, and Tourism announced the commencement of activities for the ’19th Korea Promotion Volunteer Group.’
This group aims to promote and accurately represent Korea globally through various initiatives.
The inauguration ceremony is expected to serve as a vital step in spreading awareness of Korean culture internationally.
Summary This initiative could expand opportunities to share Korean culture and identity globally, enhancing international understanding and cooperation.

日本語 文化体育観光部は「第19期大韓民国正しい知らせ団」の正式な活動開始を発表しました。
この団体は、大韓民国を世界に正確に広報するために、さまざまな活動を行う予定です。
発足式は、韓国文化を世界に広める上で重要な土台となることが期待されています。
総評 この取り組みは、韓国文化とそのアイデンティティを世界に発信する機会を広げ、国際的な理解と交流を促進する可能性があります。

中文 韩国文化体育观光部宣布’第19届大韩民国正确宣传团’正式启动活动。
该团体计划通过多种活动向全球推广并准确传达韩国形象。
此次启动仪式被寄予厚望,认为是积极传播韩国文化的重要一步。
总评 这一活动可能为推广韩国文化和提升国际认知提供更多机会,同时增强国际交流与合作。

Italiano Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo ha annunciato l’avvio delle attività del ’19° Gruppo di Promozione della Corea.’
Questo gruppo si propone di promuovere e rappresentare accuratamente la Corea a livello globale attraverso varie iniziative.
La cerimonia inaugurale è vista come un passo importante per diffondere la cultura coreana nel mondo.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe aumentare le opportunità di divulgare la cultura coreana e migliorare la percezione internazionale, favorendo lo scambio culturale.

[국무조정실][보도자료] 2025년도 청년친화도시 지정계획 공고

요약보기
한국어 국무조정실은 2025년도 청년친화도시 지정계획을 공고하며, 10월 27일까지 지정 신청을 받는다고 발표했습니다.
청년친화도시는 청년의 참여를 촉진하고, 삶의 질 향상을 지원하는 지역으로 선정되며, 최종 선정된 지자체에는 국비 5억원과 행정 지원이 제공됩니다.
이 계획은 청년과 지역의 상호 발전을 목표로 올해 상세한 선발 및 컨설팅 과정을 포함하고 있습니다.
총평 청년친화도시는 청년들이 지역에서 더 나은 삶을 누릴 기회를 확대하며, 특히 청년들의 실질적인 참여를 통해 지역 발전에 기여할 것으로 보입니다.

English The Office for Government Policy Coordination announced the application period for the 2025 Youth-Friendly Cities designation, which ends on October 27.
Youth-Friendly Cities aim to enhance youth participation and quality of life, providing incentives such as 5 billion Korean won and administrative support for selected districts.
This initiative seeks to foster mutual development between youth and local communities, with a detailed evaluation and consulting process implemented this year.
Summary Youth-Friendly Cities will help young individuals live better lives in their regions while also promoting local development through active youth involvement.

日本語 国務調整室は2025年度若者親和都市の指定計画を発表し、10月27日まで申請受付を開始しました。
若者親和都市は、若者の参加促進と生活の質向上を目的とした地域であり、選ばれた自治体には総額5億ウォンの国費と行政支援が提供されます。
この取り組みは若者と地域の相互発展を目指し、選定プロセスと専門家によるコンサルティングを含んでいます。
総評 若者親和都市は、地域でより良い生活をする機会を若者に広げると共に、地域発展にも寄与する政策です。

中文 国务协调室宣布了2025年青年友好型城市指定计划,并于10月27日截止申请提交。
青年友好型城市旨在促进青年参与和提升生活质量,入选地区将获得总计5亿韩元的国费支持以及行政方面的援助。
此计划通过详细的筛选过程和专家咨询促进青年与地区的共同发展。
总评 青年友好型城市有望为青年提供更好的生活条件,同时推动地方发展,实现双赢。

Italiano L’Ufficio per il Coordinamento delle Politiche Governative ha annunciato il piano di designazione per le Città Amiche dei Giovani 2025, con scadenza per le domande fissata al 27 ottobre.
Le Città Amiche dei Giovani mirano a incrementare la partecipazione giovanile e migliorare la qualità della vita, offrendo finanziamenti statali per un totale di 5 miliardi di won e supporto amministrativo ai comuni selezionati.
Questo programma mira a sviluppare le relazioni tra giovani e comunità locali tramite una selezione accurata e la consulenza di esperti.
Valutazione Le Città Amiche dei Giovani contribuiscono ad offrire ai giovani migliori condizioni di vita nelle comunità locali, favorendo allo stesso tempo lo sviluppo regionale.

[국토교통부][참고] 우리 기술로 만든 ‘스마트도시 통합플랫폼 국제 표준’ 제정

요약보기
한국어 한국 정부가 ‘스마트도시 통합플랫폼 국제 표준’을 제정했습니다.
이 표준은 도시의 다양한 데이터를 통합 관리하고 활용 가능성을 높이기 위해 설계된 기술 기반입니다.
이를 통해 스마트 도시 시스템의 효율성과 국제적 상호운용성이 강화될 것으로 기대됩니다.
총평 이번 제정은 도시 데이터의 효율적 관리로 개인과 기업의 삶과 업무에 지속적인 편의를 제공할 수 있는 계기가 될 것으로 보입니다.

English The South Korean government has established the ‘Integrated Platform for Smart Cities’ international standard.
This standard is designed to consolidate various urban data, enhancing management and usability for better urban efficiency.
It is expected to improve the interoperability of smart city systems globally.
Summary This initiative will likely provide continuous convenience in managing urban data, positively impacting both individuals and businesses.

日本語 韓国政府は「スマート都市統合プラットフォーム国際標準」を制定しました。
この標準は都市のデータの統合管理を可能にし、効率性と活用性を向上させるために設計されたものです。
これによりスマート都市システムの国際的な互換性が強化されると期待されています。
総評 データが効率的に管理されることで、個人や企業の利便性がさらに高まる制度となる可能性があります。

中文 韩国政府制定了“智慧城市集成平台国际标准”。
该标准旨在统一管理城市的数据,提高整体效率并增强数据使用的可行性。
预计这将推动智慧城市系统的国际互操作性。
总评 这一标准有望显著改善城市数据管理,为个人和企业提供更多便利。

Italiano Il governo sudcoreano ha creato lo standard internazionale per le città intelligenti, chiamato ‘Piattaforma Integrata per le Smart Cities’.
Questo standard mira a integrare e gestire i dati urbani, migliorando l’efficienza e l’usabilità delle città.
Si prevede che rafforzerà l’interoperabilità dei sistemi per città intelligenti su scala globale.
Valutazione La gestione efficace dei dati urbani potrebbe portare vantaggi significativi nella vita quotidiana e nelle attività aziendali.

[국방부]이두희 국방부차관, 유엔사 창설 75주년 계기 제4차 한·필 국방협력공동위 개최

요약보기
한국어
이두희 국방부차관은 9월 15일 필리핀 선임차관과 ‘제4차 한-필리핀 국방협력공동위원회’를 개최했습니다.
양국은 6.25 전쟁 시 필리핀의 참전을 바탕으로 한 우정을 강조하며, 국방 협력 확대와 방산 협력 지속 등에 합의했습니다.
총평 이번 논의를 계기로 양국 간 안보 및 방산 협력이 더 활발히 이루어져 역내 평화와 안정에 기여할 것으로 기대됩니다.

English
Lee Doo-hee, South Korea’s Vice Minister of National Defense, held the 4th Korea-Philippines Joint Defense Cooperation Committee meeting on September 15.
The two countries highlighted their friendship since the Korean War and agreed to further enhance defense cooperation and sustain mutual support in the defense industry.
Summary This meeting is expected to strengthen security and defense ties, contributing to regional peace and stability.

日本語
イ・ドゥヒ国防次官は9月15日にフィリピン国防次官と第4回韓国-フィリピン国防協力共同委員会を開催しました。
両国は朝鮮戦争以来の友情を強調し、防衛協力の拡大や相互防衛産業支援を継続することで合意しました。
総評 この会議を通じて、地域の平和と安定への貢献につながる防衛協力の一層の発展が期待されます。

中文
韩国国防部副部长李斗熙于9月15日与菲律宾高级副部长召开了第4次韩菲防务合作联合委员会会议。
双方强调自朝鲜战争以来的友谊,并同意进一步扩大防务合作,推动防务产业的持续互助发展。
总评 会议预计将进一步强化两国的安全和防务关系,为地区和平与稳定作出贡献。

Italiano
Il Vice Ministro della Difesa sudcoreano, Lee Doo-hee, ha tenuto il 15 settembre il 4° Comitato Congiunto di Cooperazione alla Difesa Corea-Filippine.
I due Paesi hanno sottolineato la loro amicizia dal tempo della Guerra di Corea e concordato di rafforzare la cooperazione nel settore della difesa e di continuare il supporto reciproco nell’industria della difesa.
Valutazione Questo incontro potrà rafforzare i legami di sicurezza e difesa, contribuendo alla pace e alla stabilità della regione.

[국방부]국방부, 「전군 특별 부대정밀진단」 시행

요약보기
한국어 국방부는 최근 발생한 사망사고와 폭발사고를 계기로, 9월 16일부터 9월 30일까지 전군 특별 부대정밀진단을 시행하기로 했습니다.
이번 진단은 모든 군의 각급 제대와 기관의 군인, 군무원을 대상으로 하며, 사고 예방, 안전 점검, 응급 체계 점검 등을 중심으로 진행됩니다.
이를 통해 기존 관행을 개선하고 철저한 교육과 지침 준수를 강화할 계획입니다.
총평 이번 조치는 군내 사고를 예방하고 조직의 안전 관리를 강화하며, 더욱 안전한 병영 환경을 조성하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of National Defense has announced a comprehensive military inspection from September 16 to September 30, following recent fatal accidents and explosions.
This inspection will cover all personnel across military units, focusing on preventing accidents, ensuring safety in equipment and facilities, and improving emergency care and mental health systems.
It aims to address outdated practices and reinforce compliance with updated guidelines and manuals.
Summary This initiative is expected to enhance safety and stability within the military, fostering a more secure environment for all personnel.

日本語 国防部は最近発生した死亡事故と爆発事故を受けて、9月16日から9月30日まで「全軍特別部隊精密診断」を実施すると発表しました。
この診断は全ての部隊と機関の軍人および軍務員を対象に、事故防止、安全管理、応急体制および精神的健康管理システム点検を主な柱とします。
また、過去の慣行を見直し、指針の徹底遵守を強化する予定です。
総評 この取り組みは、軍の事故防止と安全環境の向上に寄与する実質的な一歩と評価されます。

中文 国防部宣布将在9月16日至9月30日期间,针对最近发生的死亡事故及爆炸事故,开展“全军特别部队精密诊断”。
此次诊断将覆盖所有军队及相关机构,重点包括事故预防、装备及设施安全检查、应急医疗体系及心理健康管理系统检查。
此外,国防部还将推动改革惯性问题并强化教育与指令执行的落实。
总评 这一行动有望显著降低军队内部事故率,并促进更加安全稳定的环境形成。

Italiano Il Ministero della Difesa ha annunciato un’ispezione speciale in tutte le unità militari dal 16 al 30 settembre, a seguito di recenti incidenti mortali ed esplosioni.
L’ispezione coinvolgerà tutto il personale militare e sarà incentrata sulla prevenzione degli incidenti, sulla gestione della sicurezza delle attrezzature e delle strutture, e sul miglioramento dei sistemi di emergenza e di salute mentale.
Inoltre, si prevede di identificare pratiche obsolete e rafforzare l’adesione alle linee guida aggiornate.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe migliorare in modo significativo la sicurezza all’interno delle forze armate, generando un ambiente più sicuro e stabile.

[국방부]제34회 국방부장관기 태권도대회 개최

요약보기
한국어 국방부는 9월 12일부터 20일까지 9일간 경북 문경 국군체육부대에서 제34회 국방부장관기 태권도대회를 개최했다고 밝혔습니다.
이번 대회에는 약 3,500명이 참가하였으며, 품새, 겨루기 등 다양한 종목이 펼쳐졌고, 군인부 경기에서는 지상작전사령부가 우승해 대회 3연패를 달성했습니다.
총평 이 대회는 군 내 태권도 활성화뿐만 아니라 군과 국민 간의 화합을 도모하는 의미 있는 행사로 볼 수 있습니다.

English The Ministry of National Defense hosted the 34th Minister of National Defense Taekwondo Championship from September 12 to 20 in Mungyeong, Gyeongsangbuk-do.
The championship featured around 3,500 participants competing in events like Poomsae and sparring, with the Ground Operations Command winning the military division and achieving their third consecutive victory.
Summary This event highlights the efforts to promote Taekwondo within the military while fostering a sense of unity between the military and the public.

日本語 国防部は9月12日から20日まで、慶尚北道聞慶市の国軍運動部隊で第34回国防部長官旗テコンドー大会を開催しました。
大会には約3,500人が参加し、プムセや組手などの種目が行われ、軍人部では地上作戦司令部が優勝して大会3連覇を達成しました。
総評 この大会は、軍内のテコンドー活性化だけでなく、軍と市民の絆を深める意義あるイベントと言えます。

中文 国防部于9月12日至20日在庆尚北道闻庆市的国军体育部队举办了第34届国防部长杯跆拳道大赛。
比赛吸引了约3500名选手参加,包括品势和对打等项目,其中地面作战司令部赢得军人组冠军,实现赛事三连冠。
总评 此赛事不仅促进了军队内部跆拳道发展,也增进了军民之间的互动与融合。

Italiano Dal 12 al 20 settembre, il Ministero della Difesa ha organizzato la 34ª edizione della Coppa del Ministro della Difesa di Taekwondo presso la base sportiva militare di Mungyeong, Gyeongsangbuk-do.
Circa 3.500 atleti hanno partecipato a eventi come il Poomsae e il combattimento, con il Comando Operazioni Terrestri che ha vinto il torneo militare ottenendo la terza vittoria consecutiva.
Valutazione Questo evento promuove lo sviluppo del taekwondo nelle forze armate e contribuisce a rafforzare l’unità tra esercito e cittadini.

[국토교통부]’제5회 디지털 지적의 날’ 개최 "지적재조사, 국토의 미래를 위한 약속"

요약보기
한국어 제5회 디지털 지적의 날이 개최되어 “지적재조사, 국토의 미래를 위한 약속”이라는 주제로 논의가 이루어졌습니다.
이번 행사는 지적재조사의 중요성과 국토 관리의 미래 비전을 제시하는 자리로 마련되었습니다.
총평 정확한 지도 정보 관리는 안전한 생활 인프라를 구축하고 빠른 재난 대응에 기여할 수 있습니다.

English The 5th Digital Land Survey Day was held, discussing the theme “Land Surveying, a Promise for the Future of National Land.”
This event highlighted the importance of land re-surveying and presented future visions for effective land management.
Summary Accurate map information can enhance public safety infrastructure and ensure swift disaster response.

日本語 第5回デジタル地籍の日が開催され、「地籍再調査、国土の未来への約束」というテーマで議論が行われました。
本イベントは地籍再調査の重要性や国土管理の未来像を示す機会となりました。
総評 正確な地図情報の管理は、安全な生活インフラの構築や迅速な災害対応に寄与します。

中文 第五届数字地籍日活动召开,主题为“地籍重测:国土未来的承诺”。
活动强调了地籍重测的重要性,并展示了未来国土管理的愿景。
总评 精确的地图信息管理能够提升生活基础设施的安全性并加速灾害响应。

Italiano Si è tenuta la 5ª Giornata del Censimento Digitale, con il tema “Rilevamento Censuario, una Promessa per il Futuro del Territorio”.
L’evento ha sottolineato l’importanza del rilevamento e presentato una visione futura della gestione territoriale.
Valutazione La gestione precisa delle informazioni cartografiche può rafforzare le infrastrutture di sicurezza e migliorare la risposta ai disastri.

[기획재정부]한일 재무차관회의 개최

요약보기
한국어 기획재정부는 9월 15일 일본 재무성과 한·일 재무차관회의를 개최했습니다.
이 회의에서는 양국 간 경제 협력 방안 및 국제 경제 이슈를 논의한 것으로 보입니다.
총평 이번 회의는 한·일 경제 관계 강화와 국제적인 경제 안정에 기여할 기회로 평가됩니다.

English The Ministry of Economy and Finance held a Korea-Japan Vice Ministerial Meeting with the Japanese Ministry of Finance on September 15.
The meeting focused on discussing economic cooperation between the two countries and addressing international economic issues.
Summary This meeting is seen as a step toward strengthening Korea-Japan economic ties and contributing to global economic stability.

日本語 韓国企画財政部は9月15日、日本財務省と韓日財務次官会議を開催しました。
この会議では両国間の経済協力や国際経済に関する課題が議論されたとみられます。
総評 この会議は韓日経済関係の強化と国際経済の安定に寄与する機会として評価されます。

中文 韩国企划财政部于9月15日与日本财务省举行了韩日副部长级会谈。
会议重点讨论了两国经济合作及国际经济相关议题。
总评 此次会议被认为有助于加强韩日经济关系并促进全球经济稳定。

Italiano Il Ministero dell’Economia e delle Finanze della Corea ha tenuto un incontro vice-ministeriale con il Ministero delle Finanze giapponese il 15 settembre.
L’incontro si è concentrato sulla cooperazione economica tra i due Paesi e sulle questioni economiche internazionali.
Valutazione Questa riunione è vista come un passo avanti per rafforzare le relazioni economiche tra Corea e Giappone e contribuire alla stabilità economica globale.

[기획재정부]제1차 핵심규제 합리화 전략회의

요약보기
한국어 정부는 9월 15일 서울 한국과학기술연구원에서 제1차 핵심규제 합리화 전략회의를 개최했습니다.
이번 회의의 주요 주제는 신산업 핵심규제 합리화 및 기업성장 촉진과 경제형벌 합리화입니다.
정부는 이를 통해 기업 활동을 지원하고 경제 혁신을 가속화할 계획입니다.
총평 이 정책은 신산업 발전과 기업 환경 개선에 기여하며, 경제활동이 활성화될 가능성을 높여 개인의 삶에도 긍정적인 영향을 미칠 수 있습니다.

English The government held the 1st Core Regulation Rationalization Strategy Meeting on September 15th at the Korea Institute of Science and Technology in Seoul.
The main topics of the meeting were the rationalization of core regulations for new industries and the promotion of corporate growth as well as the rationalization of economic penalties.
The meeting aims to support business activities and accelerate economic innovation.
Summary This initiative is expected to enhance the environment for business growth and foster innovation, potentially benefiting citizens through the revitalized economy.

日本語 政府は9月15日、ソウルの韓国科学技術研究院で第1回核心規制合理化戦略会議を開催しました。
会議では新産業の核心規制合理化と企業成長促進、経済刑罰の合理化が主要議題となりました。
この取り組みは企業活動の支援と経済イノベーションの促進を目指しています。
総評 この政策は新産業発展や企業環境の改善を通じて、個々の生活にも活力をもたらす可能性があります。

中文 政府于9月15日在首尔韩国科学技术研究院举行了第一次核心监管合理化战略会议。
会议的主要议题是针对新兴产业的核心监管合理化,以及促进企业成长和经济处罚的合理化。
政府计划通过这些措施支持企业发展并加速经济创新。
总评 此项政策旨在改善企业发展环境,带动经济活力,可能对普通民众生活产生积极影响。

Italiano Il governo ha tenuto il 15 settembre il 1° Incontro Strategico per Razionalizzare le Regolazioni Fondamentali presso l’Istituto Coreano di Scienza e Tecnologia a Seoul.
I principali temi discussi riguardavano la razionalizzazione delle normative per le nuove industrie, la promozione della crescita aziendale e la riforma delle sanzioni economiche.
L’obiettivo è sostenere le attività imprenditoriali e accelerare l’innovazione economica.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe migliorare l’ambiente imprenditoriale e favorire uno sviluppo economico vantaggioso per i cittadini.

[국세청]종합부동산세 합산배제·특례 혜택 홈택스로 편리하게 신청하세요!

요약보기
한국어 정부는 2025년부터 종합부동산세 합산배제 및 특례 혜택 신청을 홈택스를 통해 간편하게 할 수 있도록 개선한다고 발표했습니다.
이는 부동산 보유자의 세금 부담 완화를 위한 조치로, 절차를 단순화해 신청 편의성을 높이는 데 중점을 둡니다.
총평 복잡했던 세금 혜택 신청 절차가 간소화되어, 부동산 소유자들에게 시간과 노력을 아낄 수 있는 실질적 도움이 될 것입니다.

English The government announced that starting from 2025, applications for exemptions and special benefits under the Comprehensive Real Estate Tax will be made more convenient through the Hometax system.
This measure aims to ease the tax burden on property owners by simplifying the application process.
Summary Simplifying the procedure can save time and effort for property owners, making tax benefit applications more accessible and user-friendly.

日本語 政府は2025年から、総合不動産税の合算除外および特例措置の申請をホームタックスを通じて簡単に行えるよう改善を行うと発表しました。
本措置は、不動産所有者の税負担を軽減するため、申請手続きを簡略化することを目的としています。
総評 煩雑だった税優遇措置の申請手続きが簡素化され、不動産所有者の日々の負担を軽くする効果が期待されます。

中文 政府宣布,自2025年起,可通过Hometax系统便捷申请综合房地产税的合并免除及特例优惠措施。
此举旨在通过简化流程,减轻房地产持有者的税务负担。
总评 此政策的实施将帮助房地产持有者节省申请时间与精力,提供更加便利的税务服务。

Italiano Il governo ha annunciato che dal 2025 sarà possibile richiedere le esenzioni e i benefici fiscali speciali della tassa immobiliare complessiva tramite il sistema Hometax, in maniera più semplice.
Questa misura mira a ridurre il carico fiscale per i proprietari di immobili, semplificando la procedura di richiesta.
Valutazione La semplificazione del processo aiuterà i proprietari a risparmiare tempo ed energie, rendendo più accessibili i benefici fiscali.

요약

[산림청]산림복지전문업, 현장 목소리로 산업화 해법 찾다
발행일: 2025-09-16 01:27

원문보기
### 산림복지전문업 활성화, 현장 목소리로 해법 모색

산림청 국립산림과학원(원장 김용관)이 산림복지서비스 산업화를 위해 현장 전문가들과 머리를 맞댔다. 16일(화) 열린 ‘산림복지전문업 활성화를 위한 관계자 간담회’에서는 관련 업계의 현황을 점검하고, 발전 방안이 논의됐다.

#### 산림복지전문업, 민간과 산림복지서비스를 잇는 교두보
산림복지전문업은 숲해설, 유아숲교육, 숲길등산지도, 산림치유 등 각종 산림복지서비스를 제공하는 민간기업으로, 현재 전국적으로 1,510개 업체가 운영되고 있다. 이러한 전문업체들은 국민의 산림복지 향상에 기여하는 한편, 지속 가능한 녹색산업으로의 발전 가능성도 주목받고 있다.

#### 관계기관별 발표와 현장의 목소리
간담회에서는 국립산림과학원이 산림복지전문업의 산업화 및 사회서비스 연계 연구 현황을 발표했고, 한국산림복지진흥원이 관련 지원사업의 성과를 공유했다. 현장 운영자들은 제도적 한계와 현장에서 겪는 어려움을 전달하며 실질적인 개선이 필요하다고 강조했다.

#### 토론의 핵심: 맞춤형 지원과 지속 가능성
이어진 토론에서 주요 논의된 사항은 ▲산림복지전문업 창업 단계별 맞춤형 지원모델 개발 ▲연구·사업 연계 강화 ▲정책 및 제도 개선 ▲신규 연구 과제 발굴 등이었다. 특히 참석자들은 산림복지전문업이 단순히 양적 성장을 넘어 질적 향상과 시장성을 겸비한 지속 가능한 산업으로 자리 잡아야 한다고 입을 모았다.

#### 지속가능한 산업화를 위한 전망
산림휴먼서비스연구과의 유리화 과장은 “이번 간담회를 계기로 산림복지전문업의 기반을 더욱 견고히 다지고, 제도적 개선 방향을 마련할 수 있었다”고 평가했다. 또한, “산림복지전문업이 전문성과 시장성을 갖춘 산업으로 성장할 수 있도록 연구와 지원을 지속하겠다”고 밝혔다.

이번 간담회는 산림복지전문업의 산업화 과정에서 정부와 민간이 같이 고민하며 해법을 찾은 의미 있는 자리로, 향후 산림복지 서비스의 질적 향상과 산업적 발전을 도모하는 중요한 계기가 될 전망이다.

[소방청]소방청 차장에 김승룡 소방정감 임명
발행일: 2025-09-16 01:23

원문보기
**소방청 차장에 김승룡 소방정감 임명**

2025년 9월 16일부로 김승룡(58세) 전 강원특별자치도 소방본부장이 소방청 차장으로 임명되었습니다.

### 김승룡 신임 소방청 차장 소개
김승룡 신임 차장은 전라북도 익산 출신으로, 원광고등학교를 졸업한 후 한국외국어대학교에서 학사 학위를, 서울시립대학교에서 방재공학 석사 학위를 취득했습니다. 또한 한양대학교 행정학과 박사과정을 수료하며 학문적 전문성도 갖췄습니다.

그는 1997년 소방위 공채로 소방공직에 첫발을 내디뎠으며, 이후 30년 가까이 소방청 대변인(2022), 소방청 장비기술국장(2023), 제35대 중앙소방학교장(2024), 제18대 강원특별자치도 소방본부장(2025)을 역임하며 경력을 쌓아왔습니다. 특히 현장 지휘와 기획·행정역량을 겸비한 인물로 평가받고 있으며, 조직 내 소통과 협력을 중시하는 리더십으로 직원들로부터 높은 신뢰를 얻고 있습니다.

### 김승룡 차장의 포부
김 차장은 임명에 대한 소감을 밝히며, “기후변화와 첨단기술의 발달로 인해 재난 환경이 더욱 복잡해지고 있다”며, “국민 안전을 최우선으로 삼아 대응체계를 고도화하고, 빅데이터와 인공지능(AI)을 활용한 선제적 예방 시스템을 강화하겠다”고 강조했습니다. 또한, 신속하고 정교한 현장 대응과 소통·연대의 조직문화를 기반으로 국민이 안심할 수 있는 사회를 만드는 데 최선을 다하겠다는 다짐을 밝혔습니다.

김승룡 신임 차장의 리더십과 경험이 소방청의 재난 대응 체계를 한층 강화하는 데 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.

[식품의약품안전처]무허가 의약품 녹용 절편 제조.판매.유통업자 41명 적발
발행일: 2025-09-16 01:09

원문보기
**무허가 의약품 녹용 절편 제조·판매·유통업자 41명 적발**

최근 무허가 의약품 제조·유통과 관련된 대규모 불법 행위가 적발되었습니다. 식품의약품안전처의 발표에 따르면, 녹용 절편을 무허가로 제조·판매 혹은 유통한 업자 41명이 붙잡혔으며, 이들은 약사법 등을 위반한 혐의를 받고 있습니다.

### **적발된 배경**
녹용 절편은 한방 의약품으로 사용되는 보조제이지만, 만들어지고 유통되기 위해선 식약처의 엄격한 허가와 품질 검사를 거쳐야 합니다. 그러나 이들은 법적 절차를 무시하고 비위생적인 환경에서 제품을 생산한 뒤 시중에 유통했습니다. 적발된 업자들은 일부 소비자들에게 “건강에 도움을 준다”는 과장·허위 광고를 통해 판매를 촉진했습니다.

### **문제점**
이처럼 무허가 제품은 제조 과정에서 품질 관리를 받지 않았기 때문에 유해 성분이 포함될 가능성이 높습니다. 소비자가 이를 섭취할 경우 심각한 부작용 혹은 건강상 피해가 발생할 우려가 있으며, 특히 만성질환을 앓고 있는 사람이 무분별하게 사용할 경우 위험이 커질 수 있습니다.

### **정부의 조치**
식약처는 유관기관과 함께 전국적인 단속을 통해 이번 사건을 적발했으며, 해당 무허가 제품에 대한 회수 조치를 진행하고 있습니다. 또한, 허위 광고 및 홍보 행위에 대해서도 강력한 처벌을 예고했습니다.

이번 단속 과정에서 발견된 무허가 녹용 절편의 정확한 유통량과 판매 규모에 대해서는 추가 조사가 이뤄질 예정이며, 사건에 연루된 개인 및 업체에 대해 형사 처벌도 추진될 것으로 보입니다.

### **소비자에게 주는 교훈**
소비자들은 건강 보조식품을 구매할 때 반드시 식약처 인증 여부를 확인하고, 인터넷이나 지인을 통한 무허가 제품 구매를 지양해야 합니다. 식약처는 소비자가 유사 사례를 발견하면 즉시 신고해 달라고 권고했습니다.

**결론**
이번 사건은 건강과 직결된 의약품 안전성의 중요성을 다시금 상기시킵니다. 소비자의 신뢰를 저버리는 불법 행위에 대해 사회적 경각심을 가지고, 올바른 소비 습관과 규제 강화가 필요합니다.

[농촌진흥청]’볏집’ 퇴비로 만들어 쓰면 "생볏짚보다 메탄 배출 줄어"
발행일: 2025-09-16 01:04

원문보기
### 농촌진흥청, 유기벼 재배 기술로 탄소 중립 농업 앞장

**핵심 요약:**
농촌진흥청은 벼 재배 후 남는 볏짚을 발효 퇴비로 만들어 사용함으로써, 토양 건강을 개선하고 온실가스 배출을 크게 줄이는 유기벼 재배 기술을 개발했다. 이 기술을 활용하면 토양 유기물 함량이 최대 16% 증가하고 메탄 배출량은 5.2배 감소하며, 순온난화지수(Net-GWP)는 87% 감소하는 효과가 있다.

**기술 개발의 배경**
벼 재배 후 남는 볏짚은 토양 건강을 개선하는 주요 자원으로, 토양의 물리·화학적 특성을 향상시키고 생물 다양성을 증가시킨다. 하지만 물을 가둔 논에 생 볏짚을 그대로 사용할 경우, 미생물의 분해 과정에서 메탄을 다량 방출하여 온실가스 문제를 일으켰다. 이를 해결하기 위해 농촌진흥청은 볏짚을 발효 퇴비로 사용하여 메탄 배출을 억제하는 기술을 연구했다.

**기술 적용 방법**
1. 벼를 수확한 후 볏짚에 가축분 퇴비와 수분을 혼합.
2. 5회 뒤집어 주며 발효 과정을 거침.
3. 완성된 퇴비를 이앙 전에 논에 10아르(a)당 1,315kg 뿌려 사용.

이를 통해 생 볏짚 대비 큰 탄소 저감 효과를 얻었다.

**연구 결과**
– 토양 유기물 함량: 이앙 전보다 최대 16% 증가.
– 메탄 배출량: 생 볏짚 대비 5.2배 감소.
– 순온난화지수(Net-GWP): 87% 절감.

**미래 계획과 기대 효과**
농촌진흥청은 이 기술을 현장 실증과 시범사업으로 검증한 뒤, 유기농 농가에 적극 보급할 방침이다. 이를 통해 저탄소 농업의 실현과 더 많은 농가에서 탄소 중립 농업을 실천할 수 있도록 한다. 유기농업의 생태 순환 원리를 유지하면서도 기후변화 대책에 기여할 수 있는 이번 기술은 지속 가능한 농업의 모델로 자리잡을 전망이다.

**전문가 의견**
장철이 농촌진흥청 재생유기농업과 과장은 “볏짚 발효 퇴비화 기술은 유기농업의 생태순환 원리를 지키며 탄소중립 농업을 실현하는 데 중요한 역할을 할 것입니다. 앞으로 더 많은 농가가 토양 건강과 온실가스 저감을 위해 이 기술을 활용할 수 있도록 적극적으로 보급하겠습니다.”라고 밝혔다.

**결론**
이번 기술은 벼 재배 과정에서 불가피했던 온실가스 문제를 해결하면서도 지속 가능한 유기농업을 가능케 하는 획기적인 접근법이다. 탄소 저감형 농업 기술의 보급으로 환경과 농업 모두에 긍정적 영향을 미칠 것으로 기대된다.

[농촌진흥청]국산 고구마 ‘통채루’ 잎·줄기, 근력 개선 효과 있어
발행일: 2025-09-16 01:03

원문보기
### 근감소증 예방에 도움 되는 고구마 ‘통채루’의 새로운 가능성

고령화 사회로 접어들면서 노년기 건강에 중요한 요인으로 떠오른 **근감소증**(근육량, 근력, 근 기능 감소)에 대응하기 위한 연구가 활발히 이뤄지고 있습니다. 최근 **농촌진흥청**은 국산 개발 품종 고구마 **‘통채루’**의 줄기와 잎 추출물이 근력 및 근육 질환 개선에 효과가 있다는 연구 결과를 발표했습니다. 이 groundbreaking 연구는 고령층 건강 관리와 기능성 식품 산업 발전에 중요한 단서를 제공합니다.

### ‘통채루’의 근력 및 근육 개선 효과

#### 1. **근력 개선**:
연구진은 ‘통채루’ 줄기와 잎 추출물을 이용해 **근육세포 연구**를 진행한 결과, **근육 생성 단백질 발현이 증가**하고 동시에 **근육 분해 단백질 발현이 억제**되는 것을 확인했습니다. 이는 근력을 향상시키는 중요한 기제 역할을 합니다.

#### 2. **동물실험 결과**:
근감소를 유도한 쥐에게 ‘통채루’ 추출물을 투여했을 때, 그 효과는 더욱 뚜렷했습니다.
– **근육량 및 근력 증대**:
– 줄어든 **제지방량 비율**이 정상에 가까운 수준까지 증가했으며,
– **악력**은 근감소 대조군에 비해 **20.9% 향상**되었습니다.
– **근육 단면적 증가**:
– **장딴지근** 단면적: **14.8% 증가**
– **대퇴사두근** 단면적: **41.5% 증가**

#### 3. **근육 손상 지표 개선**:
엘디에이치(LDH)와 시피케이(CPK)로 측정된 **근육 손상 지표**가 각각 **34.7%와 23.4% 감소**하며 근육 손상이 줄어드는 결과를 보였습니다.

#### 4. **근육 단백질 발현 변화**:
근육 분해를 유도하는 단백질(Atrogin-1, MuRF-1 등)은 감소하고, 근육 합성을 촉진하는 단백질(MHC, MyoD, MyoG)은 유의미하게 증가하는 것이 관찰되었습니다.

### 오미자 추출물과의 비교 및 기능성 소재로서의 가능성

연구진은 ‘통채루’ 추출물이 근력 개선 효과를 가진 것으로 알려진 **오미자 추출물**과 유사한 결과를 보였다고 밝혔습니다. 오미자는 이미 **개별인정형 기능성 원료**로 인정받아 널리 사용되고 있는 만큼, 이번 연구를 통해 **고구마 추출물**이 근감소 예방 및 개선을 위한 새로운 기능성 소재로 발전할 가능성을 입증했습니다.

### 식품 산업과 실생활 적용 가능성

농촌진흥청에서 특허출원한 **‘고구마순 추출물을 포함한 근육질환 예방, 개선 또는 치료용 조성물’(10-2024-0084174)**은 기능성 발효 제품, 건강기능식품, 근감소증 치료제로 확대 개발될 가능성이 큽니다. 특히, 고구마의 잎과 줄기라는 활용되지 않던 부분을 원료로 사용한 만큼, 환경적 지속 가능성과 경제적 가치 창출에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

### 농촌진흥청의 향후 계획

농촌진흥청 송진 과장은 본 연구를 발판으로 더 많은 과학적 근거자료를 확보하고, **발효 등 기술 접목**을 통한 효능 증대를 목표로 하고 있음을 밝혔습니다. 앞으로 이를 기반으로 다양한 기능성 원료 개발을 이어갈 계획입니다.

이로써 고구마의 잎과 줄기가 단순한 부산물이 아닌 **근육 건강 증진을 위한 유망 소재**로 주목받을 날도 멀지 않았습니다.

### 결론: 일상 속 근감소증 극복의 해답, 고구마에서 찾다

나이가 들면서 자연스럽게 찾아오는 근감소증은 단순한 노화의 일부가 아니라, 삶의 질과 생존율에 큰 영향을 미치는 중요한 문제입니다. 이번 연구는 **고구마 ‘통채루’**의 잎과 줄기가 근육 생성을 촉진하고 분해를 억제하는 **이중 효과**를 가짐으로써 근감소증 예방 및 개선 가능성을 열어줄 중요한 열쇠라는 것을 보여줍니다. 앞으로 관련 제품이 출시된다면, 건강한 노후를 준비하는 데 획기적인 도구가 될 수 있을 것입니다.

*[자료 제공: 농촌진흥청, www.korea.kr]*

[특허청]한류가치 수호 전문가 자문단, 첫 발 내딛다!
발행일: 2025-09-16 01:03

원문보기
### 한류가치 수호를 위한 첫걸음, K-브랜드 보호 자문단 출범

특허청(청장 김완기)은 2023년 9월 16일(화) 한국지식재산센터 훈민정음홀에서 **’K-브랜드 보호 자문단’**의 위촉식을 개최하며, 한류가치 수호를 위한 본격적인 활동에 돌입한다고 밝혔다. 자문단은 한류 확산에 따라 발생하는 악의적 한류편승행위에 대응하고, K-브랜드의 신뢰와 국가 이미지를 보호하기 위한 전문적 방안을 모색한다.

### 한류편승행위, 왜 문제인가?

한류의 세계적 인기가 높아지는 가운데, 일부 해외 기업이나 개인들이 우리 기업의 상표를 무단으로 선점하거나 원산지를 ‘한국산’으로 오인하게 만드는 사례가 증가하고 있다. 이러한 행위는 소비자 혼란을 초래할 뿐만 아니라, 한류와 K브랜드의 글로벌 성장을 저해할 수 있는 심각한 문제로 대두되고 있다.

### K-브랜드 보호 자문단의 구성과 역할

특허청은 이러한 문제를 체계적으로 해결하기 위해 **변리사, 변호사 등 지식재산 분야 전문가 14명**으로 자문단을 구성했다. 자문단은 앞으로 1년 동안 다음과 같은 활동을 수행할 예정이다:

1. **주요 문제 파악**: 해외에서 발생하는 한류편승행위의 주요 사례와 현황 분석.
2. **국제 법령 검토**: 각국의 법령과 제도를 기반으로 한 대응 전략 마련.
3. **K-브랜드 보호 전략 수립**: 전문 자문을 통해 침해 방지 및 피해 최소화를 위한 구체적 방안 마련.

### 향후 계획 및 비전

위촉식에 이어 열린 1차 회의에서는 주요국 사례를 중심으로 대응 방안을 논의하였다. 목성호 특허청 차장은 “한류가 단순한 문화적 열풍을 넘어 글로벌 경제에 기여하는 중요한 자원이 되고 있다”며, “적극적인 대응을 통해 K-브랜드의 신뢰도를 지키고, 한류의 올바른 성장 기반을 마련하겠다”고 강조했다.

특허청은 이번 자문단 출범을 시작으로 한류의 세계적 지속 가능성을 확보하고, 앞으로도 K-브랜드를 보호하기 위해 다양한 정책을 추진할 계획이다.

### 맺음말

한류 열풍은 전 세계적으로 대한민국의 위상을 높이고, 경제적 이익을 창출하는 중요한 문화적 자산이다. 이를 지키기 위한 첫 발걸음을 내딛은 K-브랜드 보호 자문단의 활약이 앞으로 어떤 긍정적 영향을 미칠지 귀추가 주목된다.

[국세청]국세청의 실시간 소득자료 제공으로 프리랜서의 건강보험료 조정이 편해집니다
발행일: 2025-09-16 01:01

원문보기
**국세청의 실시간 소득자료 제공으로 프리랜서 건강보험료 조정 간소화**

국세청이 실시간 소득자료를 제공함으로써 프리랜서들의 건강보험료 조정 절차가 한층 간편해집니다. 이전에는 프리랜서들이 직전 연도의 소득자료를 제출하고 이에 따라 건강보험료를 산정 받는 방식이었으나, 이번 조치로 인해 최신 소득자료를 실시간으로 활용할 수 있게 됩니다.

이 조치는 현행 제도의 불편함을 해소하고, 소득 변화에 따른 보험료 불일치를 줄여 프리랜서의 경제적 부담을 경감시키는 데 목적이 있습니다.

**변경 사항 요약:**
– **소득자료 실시간 제공**: 국세청이 수집한 소득정보를 건강보험공단에 실시간으로 전달해 보험료 산정의 신속성과 정확성을 높임.
– **적용 대상**: 개인 간 거래나 단기 계약이 빈번한 프리랜서 및 기타 고용불안정 문제가 있는 근로자들.
– **기대 효과**: 보험료 조정에 따른 신청서류 간소화 및 신청 처리시간 단축, 소득 변동에 따른 불필요한 추가 납부 혹은 환급 최소화.

**향후 계획:**
정부는 이 조치가 안정적으로 시행될 수 있도록 시스템 점검을 지속하고, 대상 확대 여부에 대해서도 검토할 예정입니다. 또한, 이용자 편의성을 높이기 위해 관련 안내를 강화하고 민원이 발생하지 않도록 지속적으로 모니터링을 할 방침입니다.

더 자세한 정보를 원한다면, 제공된 붙임파일이나 [정책브리핑 자료](www.korea.kr)를 확인하시기 바랍니다.

[농촌진흥청]가을 산행길, 성묫길 ‘버섯 중독 사고’ 주의보
발행일: 2025-09-16 01:01

원문보기
### 야생버섯 식용 금물! 가을철 독버섯 중독 사고 주의보 발령

가을철 산행 및 성묘, 벌초가 늘어나는 시기, 농촌진흥청과 산림청은 야생버섯 섭취에 대한 주의를 당부했습니다. **우리나라의 자생 버섯 2,292종 가운데 식용이 가능한 버섯은 고작 18%(416종)**에 불과하며, 독버섯(248종) 외에도 1,550종은 식용 여부가 확인되지 않았습니다.

#### ### 야생버섯 중독 위험, 왜 높을까?
1. **비슷한 외형**: 독버섯과 식용버섯은 외형이 유사한 경우가 많아 일반인이 간별하기 어렵습니다.
– 광대버섯 속, 무당버섯 속 버섯이 특히 가을철 많이 발생.
– **맑은애주름버섯, 노란개암버섯, 큰주머니광대버섯** 등 독버섯은 그 형태와 색이 다양하여 전문가조차 구별하기 쉽지 않습니다.

2. **기후변화**: 발생 장소와 시기가 해마다 달라지며, 같은 장소의 버섯이라도 독성이 달라질 수 있습니다.

3. **오염 위험**: 야생버섯은 세균이나 곰팡이에 오염될 가능성이 높으며, 덥고 습한 환경에서 병원성 세균이 빠르게 번식해, 심지어 식용버섯도 먹을 경우 식중독 우려가 큽니다.

#### ### 독버섯 중독 증상 및 대처 요령
– 중독 증상: 섭취 후 **6~12시간** 내 구토, 복통, 설사, 어지럼증. 일부는 잠복기가 길어 며칠 뒤 간 및 신부전으로 악화될 위험 존재.
– **즉각적인 대처**:
1. 의심 증상이 나타나면 즉시 토해내기.
2. 섭취한 버섯을 가지고 병원을 방문해 정확한 치료 받기.

#### ### 생성형 인공지능(AI) 정보 신뢰성 문제
최근 생성형 인공지능을 활용해 야생버섯 정보를 검색하는 사례가 많아졌지만, 과거 잘못된 정보가 유통된 위험 사례가 있었습니다. 예를 들어, **붉은사슴뿔버섯은 맹독성 버섯임에도** 일부 잘못된 정보로 인해 식용 가능한 것처럼 오해되었던 적이 있습니다. 현재는 AI 정보가 교정되었지만, 여전히 정확한 신뢰를 보장할 수는 없습니다.

#### ### 전문가 당부: “야생버섯은 절대 섭취하지 말 것”
농촌진흥청 국립원예특작과학원 장갑열 과장은 “야생버섯은 전문가도 판별이 어려워 **아예 먹지 않는 것이 최선의 안전책**”이라며, “양송이, 느타리, 팽이버섯 등 안전하게 재배된 버섯을 섭취할 것”을 권장했습니다.

### **안전한 가을철을 위한 실천 방안**
1. 야생버섯은 절대 섭취하지 않는다.
2. 안전한 농가 재배 버섯(양송이, 느타리, 팽이버섯)을 선택한다.
3. 독버섯 정보는 공신력 있는 기관에서 발행한 자료를 참고한다.
4. 독버섯 중독이 의심될 경우, 빠르게 의료기관을 방문해 적절한 조치를 취한다.

가을철의 증가하는 야외활동, 독버섯 사고를 방지하고 안전한 계절을 보내도록 주의가 필요합니다.

[농촌진흥청]농촌진흥청, 일교차 큰 환절기 가축 건강관리 철저 당부
발행일: 2025-09-16 01:00

원문보기
### 환절기 가축 관리, 면역력이 관건입니다

농촌진흥청은 환절기 아침·저녁 일교차가 커지며 가축의 면역력이 떨어질 수 있음을 강조하며, 각 축종별 맞춤형 관리 방법을 제시했습니다. 이번 가이드는 한우, 젖소, 돼지, 닭 등 주요 가축의 건강을 유지하는 데 필요한 핵심 사항들을 다룹니다.

#### 1. **한우: 건강한 환경과 스트레스 최소화**
– **환경**: 송아지와 번식우를 위한 쉬기 좋은 환경을 조성하고 청결한 급수기를 유지합니다.
– **영양**: 양질의 사료와 충분한 깨끗한 물 제공으로 소화기 질병 예방.
– **건강관리**: 송아지 초유 섭취 및 번식우 발정 관찰을 통해 건강 유지. 해충 방제와 정기 소독은 필수!

#### 2. **젖소: 산유량 회복과 유방염 예방**
– **영양 보강**: 사료 섭취량 증가와 산유량 회복을 지원하기 위해 균형 잡힌 에너지 사료, 비타민 및 미네랄 제공.
– **위생 관리**: 유방염 발생을 최소화하기 위해 위생적 착유와 건조한 환경 유지 필요.

#### 3. **돼지: 적정 온·습도 및 ASF 예방**
– **환기 관리**: 돼지들의 호흡기 질병을 예방하기 위해 적절한 환기로 내부 가스를 배출하며 온도 조절.
– **설사 예방**: 이유자돈(젖 뗀 새끼 돼지)의 면역력을 위해 적정 온도 유지.
– **방역 강화**: 아프리카돼지열병(ASF) 예방을 위해 엄격한 소독과 차단 방역 실시.

#### 4. **닭: 계사 온습도 조절과 바이러스 방역**
– **온도 관리**: 열풍기 점검 및 냉기류 차단으로 일정 온도 유지.
– **환기 및 습도 유지**: 병원성 미생물 번식 억제를 위한 적정 환기와 습도 유지.
– **바이러스 예방**: 고병원성 조류인플루엔자(HPAI) 예방을 위해 야생조류 유입 차단과 정기 소독 필수.

### 결론
환절기는 가축이 스트레스와 면역 저하로 질병에 걸리기 쉬운 시기입니다. 양질의 영양 공급, 쾌적한 환경 조성, 체계적인 방역은 가축의 건강을 최적화하는 데 핵심적인 역할을 합니다. 농가에서는 각 축종별 관리 요령에 따라 꼼꼼한 관리가 필요합니다.

> **자료 출처:** [농촌진흥청 보도자료](www.korea.kr)

[기획재정부]구윤철 경제 부총리 겸 기획재정부 장관, 역대 경제 부총리·장관 정책 간담회 개최
발행일: 2025-09-16 01:00

원문보기
9월 15일(월) 오후 6시 30분, 구윤철 부총리 겸 기획재정부 장관이 서울 은행회관에서 역대 경제부총리 및 장관들과 정책 간담회를 가졌습니다. 이 자리는 과거 경제 분야를 책임졌던 주요 인사들과 함께 현 경제 상황을 공유하고, 앞으로의 정책 방향과 대응 전략을 논의하기 위해 마련되었습니다.

이번 간담회의 구체적인 논의 주제나 토의 내용은 첨부 자료를 통해 확인할 수 있으며, 행사와 관련한 추가적인 문의는 기획재정부 정책기획관 김형은 담당관(전화: 044-215-2511)에게 연락하면 됩니다.

출처: [대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)]

[국가유산청]새 단장 마친 ‘파주 삼릉 역사문화관’ 9월 16일 개관
발행일: 2025-09-16 00:43

원문보기
국가유산청 궁능유적본부가 경기도 파주 삼릉 역사문화관의 내부 정비와 전시 개편 작업을 완료하고, 9월 16일 새롭게 문을 연다고 발표했습니다. 파주 삼릉은 조선 제8대 예종의 원비 장순왕후가 잠든 공릉, 제9대 성종의 원비 공혜왕후의 순릉, 그리고 추존된 진종과 효순황후의 영릉으로 구성된 조선 왕릉군입니다.

### 새 단장된 역사문화관 주요 특징
이번 개편을 통해 역사문화관은 세 가지 주제를 중심으로 구성되었습니다.

1. **’파주 삼릉 알아보기’**
– 파주 삼릉의 역사와 문화적 가치를 조명하는 공간으로, 왕릉들의 연혁과 능주를 소개합니다.
– 3D 그래픽으로 제작된 삼릉 숲의 사계절 풍경 영상을 감상하며 역사경관림의 매력을 느낄 수 있습니다.
– VR 체험을 통해 접근이 어려운 능침을 포함한 삼릉 전체를 가상으로 탐방할 수 있습니다.

2. **’조선왕릉 알아보기’**
– 조선 시대 왕릉 부장품의 특징과 시대적 변화를 다룬 전시로, 실제 출토 유물과 정조 부장품 재현물을 실물로 관람할 수 있습니다.
– 유네스코 세계유산으로 지정된 조선왕릉 40기의 정보와 왕실 부장품에 대한 자료를 무인 단말기(키오스크)에서 확인할 수 있습니다.

3. **’파주 삼릉 실감형 영상’**
– 왕릉을 지키는 석물을 신적인 존재로 그린 미디어아트 전시입니다. 석물이 능침을 보호하는 모습을 감각적인 방식으로 표현해 조선왕릉 석물의 신성함과 상징성을 강조합니다.

### 관람 정보 및 운영시간
– **운영시간**: 월요일 휴관
– 2~5월, 9~10월: 오전 9시~오후 6시 (입장 마감 오후 5시)
– 6~8월: 오전 9시~오후 6시 30분 (입장 마감 오후 5시 30분)
– 11~1월: 오전 9시~오후 5시 30분 (입장 마감 오후 4시 30분)

### 향후 계획
국가유산청은 파주 삼릉 역사문화관뿐만 아니라 조선왕릉 역사문화관의 전시 콘텐츠를 지속적으로 개선하여 방문객들이 조선왕릉에 담긴 역사를 쉽고 흥미롭게 이해하고 체험할 수 있도록 노력할 방침입니다.

파주 삼릉 역사문화관은 관람객들에게 교육적 가치와 함께 즐길 거리를 제공하며, 조선왕릉의 문화적 중요성을 알리는 역할을 새롭게 강화하고 있습니다.

[국가유산청]그리스 민중음악 ‘레베티코’ 만나보세요
발행일: 2025-09-16 00:41

원문보기
### 국립무형유산원, 그리스 인류무형유산 초청공연 ‘레베티코’ 개최

오는 **9월 26일(금)**과 **27일(토)**, 국립무형유산원(전북 전주시) 얼쑤마루 대공연장에서 그리스의 인류무형유산인 **’레베티코(Rebetiko)’** 공연이 3회에 걸쳐 펼쳐집니다. 이번 행사는 **국가유산청 국립무형유산원**(원장 박판용)이 주최하며, 유네스코 무형유산의 가치를 공유하고 문화적 이해를 증진하기 위해 마련되었습니다.

#### **공연 시간**
– **9월 26일**(금): 19:30
– **9월 27일**(토): 14:00, 19:30

### **레베티코: 억압된 삶 속 공동체의 소리**
‘레베티코’는 20세기 초 감옥과 항구 도시 선술집에서 탄생한 그리스 민중음악입니다. 이 음악은 억압과 고통의 현실 속에서도 공동체의 정체성을 지켜내며 연대를 상징하는 음악으로 자리 잡았습니다. 2017년, 유네스코 인류무형유산 대표목록에 등재되며 그 가치를 세계적으로 인정받았습니다.

이번 초청공연에서는 레베티코의 정서를 깊이 이해할 수 있는 무대를 선보입니다.
– 그리스 대표 전통 현악기 **부주키 연주로 유명한** **그리고리오스 바실라스(Grigorios Vasilas)**
– **맑고 호소력 짙은 목소리의 스타브룰라 마놀로풀루(Stavroula Manolopoulou)**
– 총 **8명의 연주자**가 함께하며, 다양한 악기와 춤, 노래가 어우러집니다.
또한, **영화 「레베티코」(1983)**와 **「그리스인 조르바(Zorba the Greek)」(1964)**의 아카데미 시상식 수상 음악도 감상할 수 있습니다.

### **비잔틴 성가와 미니세미나**
이와 더불어, **한국정교회 비잔틴 성가대**가 들려주는 **그리스 전통 음악(비잔틴 성가)**도 감상할 수 있습니다. 비잔틴 성가는 **2019년 유네스코 인류무형유산** 대표목록에 등재된 그리스 동쪽 지역의 음악적 전통입니다.

– **소규모 발표회(미니세미나): ‘레베티코가 지나온 길: 감옥과 선술집에서 국제적 음악유산으로’**
– 일시: **9월 27일(토) 오후 4시 30분**
– 장소: 얼쑤마루 소공연장
– 강연자: 아테네대학교 교수이자 세계적 민속음악학자인 **람프로스 리아바스(Lampros Liavas)**
– 주제: 레베티코의 역사와 문화적 의미

### **관람 정보**
– **관람 및 세미나**: 무료
– **사전 예약 필수**
– 예약 기간: **9월 17일부터**
– 방법: [국립무형유산원 공식 누리집](http://www.nihc.go.kr)
– **1회당 300명, 1인당 최대 2매 예약 가능**

### **문의**
– 전화: ☎ 063-280-1500, 1501
– 누리집: [국립무형유산원](http://www.nihc.go.kr)

### **국제 교류 및 문화 협력 강화, 확대를 향해**
국립무형유산원은 매년 해외 인류무형유산 초청공연을 통해 국내외 문화교류를 확대하고 있으며, 이를 통해 세계 무형유산 네트워크를 강화해 나갈 계획입니다. 이번 레베티코 공연은 그 노력의 일환으로, 풍성한 문화적 감동을 선사할 프로그램이 될 것입니다.

[국가유산청]「보성 오봉산 용추동과 칼바위 일원」, 「여수 거문도 수월산 일원」 명승 지정 예고
발행일: 2025-09-16 00:39

원문보기
### 전라남도 명소, 명승으로 지정 예고…보성 오봉산·여수 거문도

국가유산청(청장 허민)이 전라남도의 두 경승지 「보성 오봉산 용추동과 칼바위 일원」과 「여수 거문도 수월산 일원」을 국가지정자연유산 명승으로 지정 예고했다. 이번 발표는 해당 지역의 뛰어난 자연경관과 역사적·문화적 가치에 대한 인정과 보존을 위한 계획의 일환이다.

### 1. **보성 오봉산 용추동과 칼바위 일원**
이 지역은 예부터 아름다운 경승지로 손꼽혀 온 장소이다. 『신증동국여지승람』과 『동국여지지』 등 역사적 기록에도 명시되어 있다.

#### – **주요 특징**
– **아름다운 자연 경관:**
용추동 계곡의 용추폭포, 울창한 숲과 더불어 칼바위, 풍혈지 등 독특한 지형이 돋보인다. 정상에서는 남해안 득량만의 수려한 해안 풍광을 감상할 수 있다.
*풍혈지는 여름철에는 시원한 바람, 겨울철에는 따뜻한 바람이 나오는 지형이다.*

– **문화·종교적 가치:**
칼바위에 새겨진 마애불상과 개흥사지 등의 불교 신앙 유적이 남아 있다. 과거 역병이나 재앙을 막기 위한 여제(厲祭) 봉행 기록도 남아 있어 민속적 의미도 크다.

– **산업 유산:**
이 지역은 온돌 문화의 핵심 재료인 구들장을 채취하던 장소로, 채석지와 구들장을 나르던 우마차길이 보존되어 있어 산업적 가치도 인정받고 있다.

### 2. **여수 거문도 수월산 일원**
거문도의 아름다움을 대표하는 수월산 일원은 독특한 지형과 풍경으로 눈길을 끈다.

#### – **주요 특징**
– **경치와 생태학적 가치:**
탐방로의 동백나무숲은 개화 시기에 놀라운 경관을 자랑하며, 숲 사이로는 기암괴석과 절경의 해안 풍광이 어우러진다. 관백정에서는 이미 명승으로 지정된 여수 상·하백도와 일출도를 조망할 수 있다.
이 지역은 동박새, 흑비둘기와 같은 조류 및 다양한 남부 해안 식생(동백나무, 돈나무 등)이 서식해 높은 생태학적 가치를 지닌다.

– **역사적 가치:**
수월산의 이름은 “물이 넘나드는 산”에서 유래했으며, ‘목넘이’라 불리던 길목과 연관이 있다. 이곳은 남해 방어체계의 전략적 요충지로, 1885년 국제적 분쟁이었던 거문도 사건의 무대였다. 또한 남해안에서 최초로 세워진 거문도 등대는 해양사 및 국제 정치사에서도 중요한 위치를 갖는다.

### **보존 계획과 향후 전망**
국가유산청은 30일간의 지정 예고 기간 동안 다양한 의견을 수렴한 후, 자연유산위원회의 심의를 거쳐 명승으로 최종 지정할 계획이다. 지정 후 체계적인 보존·관리 방안을 마련하여 자연유산의 가치를 더욱 높이고 미래 세대에 전승하는 적극행정을 이어갈 방침이다.

### **마무리**
보성 오봉산과 여수 거문도는 그 자체로도 훌륭한 자연경관과 역사를 자랑하지만, 국가유산으로 지정되면 유산의 보존 및 활용은 물론 지역 관광업 활성화에도 큰 기여를 할 것으로 기대되고 있다.

[조달청]공공판로 확대로 유망 여성 스타트업 집중 육성한다
발행일: 2025-09-16 00:21

원문보기
### 공공조달 판로 확대를 통한 여성 스타트업 육성 강화

조달청과 한국여성벤처협회가 여성벤처기업의 공공조달 시장 진입과 성장을 돕기 위한 협력 강화에 나섰다.

### 주요 내용 및 협약 배경
조달청(청장 백승보)과 (사)한국여성벤처협회(회장 성미숙)는 10월 16일 서울 강남구 팁스타운에서 **’여성벤처기업의 공공조달 시장 진입 및 성장을 위한 업무협약(MOU)’**을 체결했다. 이번 협약은 여성벤처기업들에게 보다 폭넓은 공공조달 시장 참여 기회를 제공하고 성장 기반을 확립하기 위한 취지로 마련되었다.

조달청은 그동안 사회적 약자 기업 지원 정책의 일환으로 여성기업과 창업기업을 우대하여 공공조달 참여를 장려해왔다. 특히, 벤처·창업기업만을 위한 전용 쇼핑몰 **’벤처나라’**를 운영하며 초기 시장 진입의 문턱을 낮추는 데 기여하고 있다.

### 협약의 주요 이슈 및 지원 내용
업무협약을 통해 다음과 같은 구체적 지원 활동이 이루어질 예정이다.

1. **컨설팅 지원 및 협업체계 강화:**
– 조달청의 ‘공공조달 길잡이’를 통해 여성벤처기업들을 위한 맞춤형 컨설팅을 제공한다.
– 여성벤처협회의 지역 지회와 지방 조달청 간 협업체계를 구축하여 지역 여성 기업도 공공조달에 쉽게 접근할 수 있도록 돕는다.

2. **제도 활용 교육:**
– 여성벤처기업의 성장 단계에 따라 **벤처나라** 등록 및 **우수조달물품 지정 제도** 활용 방법을 체계적으로 안내하고 교육할 계획이다.

3. **사회적 약자 기업 우대 정책 유지:**
– 물품·용역 적격 심사 및 우수조달물품 지정에서 여성기업 및 창업기업에 대한 가산점을 부여하는 등 기존 우대정책을 지속할 방침이다.

### 여성벤처기업의 역할 및 향후 전망
백승보 조달청장은 “여성기업과 창업기업은 공공조달 시장에서 다양성을 보장하고 공정한 경쟁 환경을 조성하는 데 핵심적인 역할을 하고 있다”며, “이번 기회를 계기로 여성벤처기업의 더 큰 성장을 지원하며 이들이 시장에서 도약할 수 있도록 필요한 모든 노력을 기울이겠다”고 밝혔다.

### 기대 효과
이번 협약을 통해 여성벤처기업들은 공공조달 시장에서의 참여 기회를 확대하고 성장 가능성을 높일 수 있을 것으로 보인다. 또한, 지역 간 격차 해소 및 맞춤형 지원 강화를 통해 여성 창업 활성화와 벤처생태계의 혁신을 촉진할 것으로 예상된다.

**문의처:**
신성장조달총괄과 고성주 사무관 (042-724-7683)

*출처: [대한민국 정책브리핑](www.korea.kr)*

[조달청]조달청, 추석 전후 원자재 공급 확대…민생경제 지원
발행일: 2025-09-16 00:19

원문보기
**조달청, 추석 앞두고 원자재 공급 확대…민생경제 지원 총력**

조달청(청장 백승보)이 추석 명절을 맞아 중소 제조기업의 생산 활동을 지원하기 위해 9월 17일부터 10월 14일까지 한 달간 비축물자 방출 한도를 20% 확대한다고 발표했습니다.

중소기업의 원활한 조업을 위해 시행되는 이번 정책은 업체별 한도량 및 주간 판매한도량을 상향 조정하여 원자재를 공급합니다. 이번 확대에 따라 공급 물량은 총 15,144톤으로, 알루미늄 5,760톤, 구리 3,600톤, 납 3,840톤, 아연 1,440톤, 주석 288톤, 니켈 216톤이 포함됩니다.

조달청은 이러한 조치를 통해 중소 제조기업이 안정적인 생산 환경을 조성할 수 있도록 돕고, 추석 전후 민생경제 활성화에 힘쓸 계획입니다. 노중현 공공물자국장은 “앞으로도 민생경제를 위해 중소 제조기업과 산업 전반에 필요한 지원을 이어가겠다”고 밝혔습니다.

**문의**
전략비축물자과 이선아 사무관
전화: 042-724-7532

*(출처: 정책브리핑, www.korea.kr)*

[조달청]관급철근, 10월부터 다수공급자계약(MAS) 공급 개시… 공정 경쟁 본격화
발행일: 2025-09-16 00:18

원문보기
조달청, 관급 철근 MAS 전환으로 공정 경쟁 및 품질 강화 본격화

조달청이 10월 1일부터 공공 건설현장에서 사용되는 관급 철근에 대해 다수공급자계약(Multiple Award Schedule, MAS) 방식을 도입한다고 발표했습니다. 이는 연간 약 1조 2천억 원 규모의 철근 시장에서 담합 문제를 해결하고, 공정 경쟁과 공급 안정, 품질 신뢰성을 확보하기 위한 대대적인 변화입니다.

### 주요 내용 요약
1. **공정 경쟁 및 담합 근절**
– 철근 구매 방식을 기존 단가계약에서 MAS로 전환해 수요기관이 직접 납품업체를 선택할 수 있는 권한을 부여했습니다.
– 특정 업체로 수요가 쏠리는 것을 방지하기 위해 월별 최대 납품요구 금액을 설정했습니다.

2. **품질 관리 강화**
– 납품업체는 계약 전 관리능력 사전심사를 받으며, 납품 품질검사에서 불합격 판정을 받을 경우 3일 이내에 조달청에 통보하도록 의무화했습니다.
– 불합격 사례가 발생할 경우, 조달청은 거래 정지 또는 부정당 사업자 제재 등 신속한 조치를 취할 계획입니다.

3. **현장 운영 효율성 향상**
– 하치장 설치 의무화를 통해 건설 현장의 재료 보관 편의를 높이고, 자재 부족 문제로 인한 공사 지연을 방지합니다.
– 5억 원 이상의 대규모 발주 경우, 2단계 경쟁 방식을 도입해 품질, 납기, 계약 이행평가 등 종합 평가를 강화합니다.

4. **내진 강화 철근 공급 확대**
– 이형철근(KSD3504) 총 48개 규격을 나라장터에서 제공하며, 지진에 강한 특수내진용 철근도 새로 포함해 내진설계 의무화 건축물의 안정성을 강화했습니다.

5. **참여 기업 확대**
– 사전심사를 통과한 기업은 9개, 이 중 6개사가 가격협상 중이며, 하나의 기업과 이미 계약을 체결한 상태입니다. 최종적으로 MAS 방식 전환 첫 해에 총 10개 업체가 참여할 예정이며, 이는 기존 6개사보다 확대된 수준입니다.

### 기대 효과
MAS 방식 전환을 통해 가격 안정성을 도모하면서도 자발적인 경쟁을 유도하여 품질 개선과 서비스 만족도를 높일 것으로 기대됩니다. 또한 전 제강사의 참여는 철근 시장에서의 효과적인 공정 경쟁 분위기 형성에 긍정적 영향을 미칠 전망입니다.

백승보 조달청장은 “이번 전환이 공공 건설자재 구매의 혁신적인 패러다임이 될 것”이라며, “안정적 자재 공급과 신뢰성 높은 품질 보장을 통해 건설 현장의 원활한 공사가 가능해질 것이다”고 전했습니다.

이번 철근 MAS 방식 도입은 국내 건설 현장을 보다 효율적이고 공정한 환경으로 변화시키는 계기가 될 것입니다.

[식품의약품안전처][보도참고] K-푸드 수출 안내서 2종 개정
발행일: 2025-09-16 00:09

원문보기
**K-푸드 수출 안내서 2종 개정 소식**

한국 농수산식품 수출 확대를 위해 **K-푸드 수출 안내서** 2종이 개정되었습니다. 이는 글로벌 시장에서 한국 식품에 대한 관심이 증가함에 따라, 수출업체들이 보다 효과적으로 해외 시장에 진출할 수 있도록 돕기 위한 목적으로 이루어진 개정입니다.

### 주요 개정 내용

1. **시장별 맞춤형 정보 제공 강화**
각국의 식품 인증, 라벨링 요구사항, 위생 기준 등을 구체적으로 명시하여 수출 관련 정보를 한눈에 확인할 수 있도록 했습니다. 특히 주요 수출 대상국인 미국, 중국, 일본, EU 등에서 요구하는 조건이 세부적으로 업데이트되었습니다.

2. **최신 트렌드 반영**
글로벌 푸드 시장에서 주목받는 K-푸드 카테고리(비건 식품, 기능성 제품 등)에 대한 최신 트렌드를 수록하고, 소비자의 선호도를 분석한 데이터를 제공하여 상품 기획 단계에서부터 활용할 수 있도록 했습니다.

3. **수출 단계별 체크리스트 포함**
수출 준비, 통관 절차, 현지 마케팅 등 전 과정에서 필요한 체크리스트를 추가해 초보 수출업체들도 쉽게 이해하고 활용할 수 있도록 설계되었습니다.

### 활용 방법
이번 개정된 안내서는 수출 지원센터 및 관련 기관을 통해 신청할 수 있으며, 일부 자료는 전자책 형태로도 제공됩니다. 이를 통해 수출업체들은 최신 정보를 시간과 장소에 구애받지 않고 열람할 수 있습니다.

농림축산식품부는 이번 안내서 개정이 K-푸드의 국제적 위상을 더욱 높이는 데 기여할 것으로 기대하고 있습니다. 정부는 앞으로도 K-푸드 수출 활성화를 위한 정책적 지원을 아끼지 않을 방침입니다.

궁금한 점이나 추가 자료가 필요한 경우 농림축산식품부 또는 관련 부처의 홈페이지를 참조하시기 바랍니다.

*자료 제공: 대한민국 정책브리핑 공식 홈페이지(www.korea.kr)*

[식품의약품안전처]식약처, 제5차 식품유래 항생제 내성 국제 콘퍼런스 개최
발행일: 2025-09-16 00:09

원문보기
**식약처, 제5차 식품유래 항생제 내성 국제 콘퍼런스 개최**

**식품의약품안전처(식약처)**는 세계적인 보건 문제로 떠오르고 있는 **항생제 내성** 문제를 논의하기 위해 **제5차 식품유래 항생제 내성 국제 콘퍼런스**를 개최한다고 밝혔다. 이번 콘퍼런스는 국내외 전문가들이 한자리에 모여 항생제 내성의 국제적 동향과 대응 방안을 공유하며, 관련 연구와 정책 방향을 논의하는 장으로 마련된다.

### **행사 개요**
– **일시**: 2023년 ○월 ○일 ~ ○일
– **장소**: ○○컨벤션센터 (또는 온라인/하이브리드 형태)
– **주제**: “글로벌 연대와 대응을 통한 항생제 내성 관리”
– **주최**: 식품의약품안전처
– **참석자**: 국내외 식품·보건·환경 관련 전문가, 정부 관계자, 연구기관 및 학계, 국제기구 대표 등

### **주요 논의 사항**
식품을 통해 전파되는 항생제 내성은 식량 안전과 인간 건강 모두에 영향을 미칠 수 있는 심각한 문제로, 국제적 협력과 개선 방안이 요구된다. 이번 콘퍼런스에서는 다음과 같은 분야가 다뤄질 예정이다.

1. **항생제 내성의 발생 원인**: 식품 생산 과정에서의 항생제 사용과 환경적 요인의 영향.
2. **국제 현황 및 사례 공유**: 주요 국가와 국제기구의 연구와 정책 현황.
3. **적용 가능한 기술**: 항생제 내성을 감시하고 예방하는 과학적 방법 및 혁신적 기술들.
4. **국제 협력 방안 논의**: 글로벌 차원에서 항생제 내성을 줄이기 위한 대응 전략과 협력 체계 구축.

### **향후 기대 효과**
이번 콘퍼런스를 통해 국제적 공조의 중요성을 재확인하고, 국내외적으로 실질적인 정책과 연구 방향을 설정하여 항생제 내성 문제 해결에 기여할 것으로 기대된다.

식약처 관계자는 “항생제 내성은 단순히 한 국가의 문제가 아닌 전 세계적인 위협으로, 식품과 환경 관리, 국제 협력이 필수적이다”라며, 많은 전문가와 관계자들이 참가하여 실질적인 논의를 이어나가길 희망한다고 밝혔다.

관심 있는 관련 분야 전문가와 일반 국민들도 사전 신청을 통해 참여 가능하며, 자세한 정보는 식약처 공식 홈페이지에서 확인할 수 있다.

[산업통상자원부]생활편의 표준, 국민이 고른다
발행일: 2025-09-16 00:04

원문보기
### 국민 생활편의 표준 마련, 국민의 손으로 결정

산업통상자원부 국가기술표준원이 국민 생활편의 표준화 과제 선정을 위해 **온라인 국민투표를 9월 16일부터 10월 15일까지** 실시한다고 밝혔다. 이번 투표는 국민이 직접 표준화가 필요하다고 여기는 과제를 선택하는 방식으로, 반려동물 진료서비스 표준화 등 총 12개의 후보 과제를 상정해 진행된다.

#### 주요 내용
– **후보 과제 12개:** 반려동물 진료서비스, 실버타운 서비스, 재난 유형 그래픽 심볼, 보조배터리 화재확산 방지 파우치, 체감형 스마트 안전교육 운영기준 등
– 과제 발굴 경로: 2025년 상반기(3.25~4.24) 진행된 표준화 아이디어 공모전에서 제시된 총 906건의 아이디어 중 전문가 검토를 거쳐 선정
– **투표 참여:** 국민 누구나 참여 가능하며, 가장 필요한 1개 과제를 선택
– **결과 반영:** 투표 결과를 기반으로 소비자단체와 전문가 그룹이 협력해 최종 과제를 선정하고, 이를 국가표준(KS)으로 발전시킬 계획

#### 인센티브
최종 선정된 표준화 과제 중 최우수 1점과 우수 2점에는 **상금이 수여**된다. 또한, 공모전 일반 참가자에게는 경품을 추첨으로 제공하며, 참여 독려를 위한 혜택도 마련되어 있다.

#### 병행 이벤트
2025년 하반기 국민 생활편의 표준화 아이디어 공모전이 함께 개최되며, 새로운 아이디어를 지속적으로 발굴할 예정이다.

#### 참여 방법
– 국가기술표준원 홈페이지([www.kats.go.kr](http://www.kats.go.kr))
– 국민 생활편의 표준화 누리집([kslife.info](http://kslife.info))에서 참여 가능

국가기술표준원 김대자 원장은 “국민의 아이디어와 참여가 생활 속 불편 해소에 핵심적인 역할을 한다”며, 표준 개발을 통해 국민 생활의 안전과 편의를 제고하겠다고 강조했다.

### 결론
국민 생활편의 표준화 과제는 국민 참여로 발굴 및 선정되고 있으며, 이는 일상생활에서 실질적인 문제를 해결하는 데 기여할 전망이다. 이번 투표는 국민의 목소리가 정부 정책에 반영되는 중요한 기회로, 많은 관심과 참여가 기대된다.

[행정안전부]아시아 법과학·법의학 전문가 1,400여 명 한국에서 미래 발전 방향 논의
발행일: 2025-09-16 00:00

원문보기
**국립과학수사연구원 창립 70주년 기념, 2025 한-아시아 법과학·법의학 총회 개최**

행정안전부 산하 국립과학수사연구원(원장 이봉우)이 창립 70주년을 맞아 국제적 규모의 행사인 **’2025 한-아시아 법과학·법의학 총회’**를 개최한다고 밝혔습니다. 이번 총회는 **2025년 9월 15일(월)부터 9월 19일(금)**까지 5일간 **인천 영종도에 위치한 인스파이어 엔터테인먼트 리조트**에서 진행됩니다.

법과학 및 법의학 분야에서 아시아 국가들과 협력과 교류를 강화하기 위한 이번 총회는, 과학적 수사 기술의 발전과 국가 간 정보 공유를 통해 법과학의 세계적 수준을 높이는 것을 목표로 합니다. 국내외 전문가, 연구원 및 관계자들이 참여하며, 주제 발표, 토론, 워크숍, 전시회 등을 통해 최신 연구와 기술이 소개될 예정입니다.

보다 자세한 사항은 국립과학수사연구원 **법과학교육연구센터 심규선 담당자(033-902-5332)**에게 문의할 수 있습니다.


해당 요약은 기사의 주요 내용을 쉽게 전달하기 위해 작성된 것으로, 추가적인 정보 제공이 필요할 경우 원문 또는 첨부 자료를 참고하시기 바랍니다.

[질병관리청]비브리오패혈증 발생 증가, 고위험군 주의 필요(9.16.화)
발행일: 2025-09-15 23:50

원문보기
### 비브리오패혈증 발생 증가, 고위험군 각별한 주의 필요

질병관리청(청장 임승관)은 올해 8월 이후 비브리오패혈증 환자 발생이 급증하고 있어 예방수칙 준수를 강조했습니다. 비브리오패혈증은 주로 해수 온도가 높은 여름철인 8~10월 사이에 발생하며, 어패류 생식이나 오염된 바닷물 접촉 시 감염될 수 있습니다. 올해 누적 환자 수는 19명(사망 8명)으로, 전년도 동기간(21명) 대비 감소했지만 치명률은 여전히 42.1%로 높은 수준입니다.

### 주요 감염 경로와 증상
– **감염 경로**: 비브리오패혈증균에 오염된 어패류를 생식하거나, 피부 상처가 바닷물에 접촉되었을 때 감염 가능.
– **증상**: 급성 발열, 오한, 혈압 저하, 복통, 구토, 설사와 함께 24시간 내 피부병변(발진, 부종, 수포 등) 발생 가능.

### 고위험군이 주의해야 할 대상
비브리오패혈증은 간 질환, 당뇨병, 악성종양 등 만성질환자가 특히 취약하며, 사망자 대부분은 기저질환을 가진 환자들로 확인되었습니다. 고위험군은 어패류 섭취 시 익혀 먹고, 피부 상처가 있을 경우 바닷물 접촉을 피해야 합니다.

고위험군:
– 간 질환자, 당뇨병, 알코올 의존자
– 항암제, 부신피질호르몬제 복용 중인 자
– 악성종양, 백혈병, 재생불량성 빈혈 환자
– 장기이식 또는 면역결핍 상태의 환자

### 예방수칙
1. **어패류 섭취 시**: 반드시 85도 이상으로 가열 처리. 껍질이 열린 뒤 5분 추가 끓이기, 증기 요리 시 9분 이상.
2. **상처 관리**: 피부 상처가 있을 경우 바닷물 접촉을 엄격히 금지.
3. **어패류 보관 및 조리**:
– 냉장 보관(5도 이하)
– 흐르는 수돗물로 어패류 세척, 해수 사용 금지
– 조리 도구(도마, 칼 등) 소독 후 사용
– 조리 시 장갑 착용

### 질병관리청 당부
임승관 청장은 “간 질환, 당뇨병 등 만성질환을 가진 고위험군은 특히 예방수칙을 철저히 지켜 비브리오패혈증 감염을 차단해야 한다”고 강조했습니다. 여름철 어패류 섭취와 바다 활동 시 주의를 기울일 필요가 있습니다.

### 참고 자료
– 비브리오패혈증 개요 및 환자 발생 통계
– 상세한 질의응답 및 카드뉴스 자료 확인 가능.

문제를 사전에 방지하기 위해 위 예방수칙을 숙지하고 적극 실천하시길 바랍니다.

[중소벤처기업부]제1차 핵심규제합리화 전략회의 보도자료
발행일: 2025-09-15 23:31

원문보기
### 정부, 신산업 규제 합리화에 속도 낸다: 제1차 핵심규제 합리화 전략회의 개최

2023년 9월 15일, 정부가 한국과학기술연구원(KIST)에서 개최한 **「제1차 핵심규제 합리화 전략회의」**가 국내외 신산업 환경 변화에 적극 대응하고, 미래 핵심산업의 경쟁력을 확보하기 위한 방향을 제시했다. 이재명 대통령을 비롯한 관계 부처 장관, 기업 및 민간 전문가 약 80명이 참석한 이 회의에서는 특히 **AI, 자율주행차, 로봇** 등 신산업 분야의 규제개선 논의가 심도 깊게 이루어졌다. 회의는 국민방송(KTV)을 통해 생중계되며 열린 소통을 강조했다.

### 주요 논의 내용

#### 1. **AI 데이터 활용 규제 합리화**
– **AI 저작권 데이터 문제 해결**
생성형 AI 등장으로 데이터 활용의 중요성은 커졌으나, 모호한 법적 기준이 기업의 기술 개발을 제약.
– **대응책**:
– 11월까지 ‘저작물 공정이용 가이드라인’ 마련.
– AI 기업과 저작권자 간 ‘합리적 거래·보상체계’ 마련(분쟁조정 창구 설치 및 통합정보시스템 구축).

– **공공데이터 제공 확대**
공무원의 소극적 데이터 공개를 해소하기 위해 관련 제도 개선.
– **대응책**:
– 공무원 면책 가이드라인 마련.
– 가명정보 활용 규정 개혁.
– 판결문, 공공저작물 등 모든 공공 데이터의 신속한 개방 추진.

#### 2. **자율주행·로봇 규제 전면 수정**
– **자율주행 학습 데이터 활용**
개인정보보호법 상 제약으로 기업이 원본영상 데이터를 활용하기 힘든 점 지적.
– **대응책**: 원본영상 활용 특례를 명시한 법 개정을 연내 추진.

– **시범운행 지역 확장**
제한된 지역과 구역별 행정절차 문제 개선.
– **대응책**:
– 자율주행 실증구역을 도시 단위로 확대.
– 시범운행지구 신속 지정을 위한 행정절차 간소화.

– **생활·산업 로봇 도입 확대**
기존 규정이 사람 중심으로 설계되어 산업 도입에 한계.
– **대응책**: 규제 일괄 정비 및 신규 안전기준 재설계.

#### 3. **기업성장 및 경제형벌 합리화**
– **기업성장을 저해하는 제도와 중복 규제 문제 해결**
R&D·수출 등 성장 지원 사업 확대 및 기존 규제 합리화.
– **대응책**:
– 중소기업 지원제도 개선.
– 경제형벌 합리화를 포함한 1차 방안을 9월 중 발표.

### 정부의 추진 방향

1. **신산업 규제 개선 대상 확대**
일정 기간 규제를 배제하거나, 규제 샌드박스를 강화해 기업 실험과 도전을 촉진.
– 메가특구를 통해 지역 성장과 연계한 신산업 육성 기대.

2. **규제개혁위원회 활성화**
대통령이 직접 위원장을 맡고, 민간 전문가 참여를 2배로 확대함으로써 정책 리더십과 전문성을 강화.

3. **후속조치와 점검 체계 강화**
국무조정실 중심으로 현장 목소리를 정확히 반영하고 신속히 규제 개혁을 실행.

### 결론 및 전망

이번 전략회의는 **”규제 혁신을 통해 기업의 세계 경쟁력 강화와 국가 경제 활성화를 이루겠다”**는 정부 의지를 재확인한 자리였다. 신산업 육성을 저해하던 거미줄 같은 규제를 빠르게 정비하고, 민간과 공공이 협력하며 글로벌 기술 패권 경쟁에서 우위를 점하기 위한 방안을 구체적으로 제시했다.

앞으로 논의된 방안들이 착실히 추진된다면, 한국은 신산업 생태계 선진화와 함께 AI, 자율주행, 로봇 분야의 글로벌 리더로 자리 잡을 발판이 될 것으로 기대된다.

[문화체육관광부]성균관·향교·서원, 전통을 넘어 미래를 잇도록 지원한다
발행일: 2025-09-15 23:05

원문보기
2023년 9월, 문화체육관광부는 전통문화의 계승과 발전을 위해 ‘제1차 성균관·향교·서원 전통문화 계승 발전 종합계획’을 발표했습니다. 이 계획은 핵심 전통문화유산인 성균관, 향교, 서원을 보존함은 물론 이들 공간을 현대적 가치와 접목하여 미래 세대까지 이어갈 수 있는 다양하고 창의적인 방안을 모색하는 데 초점이 맞춰져 있습니다.

## 주요 발표 내용:
1. **전통문화유산의 체계적인 보존·관리**
– 성균관·향교·서원의 시설 및 환경을 체계적으로 조사·정비하고, 문화유산으로서의 정체성을 유지할 수 있도록 지역별 보존 계획을 수립할 예정입니다.

2. **교육 콘텐츠 개발 및 활용**
– 유교문화를 중심으로 한 다양한 교육 프로그램을 개발하여, 학생과 일반 대중이 해당 문화유산을 더 가까이 접할 수 있는 기회를 마련할 계획입니다. 특히, 디지털 전환 시대를 반영한 온라인 교육 콘텐츠와 메타버스 플랫폼을 활용한 길잡이 콘텐츠 개발이 포함되어 있습니다.

3. **관광 자원화 및 체험 활성화**
– 전통문화유산을 활용한 관광 모델 구축에 힘쓸 예정입니다. 예를 들어, 역사적 이야기를 담은 문화재 체험 프로그램과 지역 관광과 연계한 이벤트를 통해 관광객들이 전통문화의 의미를 즐기고 배울 수 있게 지원합니다.

4. **지역사회와의 연계 및 협력 강화**
– 각 지역에 위치한 성균관·향교·서원이 지역 주민과 상생하며 협력할 수 있는 플랫폼으로 자리 잡을 수 있도록 지원하고, 지역 경제와의 연결을 강화합니다.

5. **문화유산의 글로벌 확산 기반 마련**
– 한국의 전통문화유산을 세계적으로 알리기 위한 홍보와 국제 교류도 확대할 계획입니다. 이러한 활동은 한국문화의 정체성을 세계에 알리고, 문화적 공감대를 넓히는 데 기여할 것입니다.

이번 종합계획은 2023년부터 2027년까지 5년에 걸쳐 단계적으로 시행됩니다. 문화체육관광부는 이 계획을 통해 전통문화유산이 단순한 과거의 유산을 넘어서, 우리 사회가 공유하고 발전시켜 나갈 자산으로 자리매김할 수 있기를 기대하고 있습니다.

**자료 참고:** 국가행정포털 ([www.korea.kr](http://www.korea.kr))
더 자세한 내용은 첨부된 보도자료([0916]문체부보도자료)를 확인하실 수 있습니다.

[문화체육관광부]한국을 더 가까이, 더 바르게! ‘제19기 대한민국 바로알림단’ 본격 활동 시작
발행일: 2025-09-15 23:04

원문보기
**제19기 대한민국 바로알림단 본격 활동 시작**

문화체육관광부(이하 문체부)는 ‘한국을 더 가까이, 더 바르게 알리는’ 제19기 대한민국 바로알림단의 발대식을 열고 본격적인 활동을 시작했다. 이번 발대식은 OOO 장소에서 개최되었으며, 총 OO명의 바로알림단이 선발돼 참여한다.

**대한민국 바로알림단, 글로벌 플랫폼에서 활동 활약**
대한민국 바로알림단은 전 세계를 대상으로 한국에 대한 왜곡된 정보나 오해를 바로잡고, 한국의 문화를 홍보하는 역할을 맡고 있다. 이들은 주요 글로벌 플랫폼과 소셜미디어(SNS)에서 활발히 활동하며, 한국의 역사를 알리고, 문화유산, 전통, 현대사회의 매력을 전하는 다양한 콘텐츠를 제작한다.

특히 이번 기수는 국제적인 이슈와 관련된 사실 확인, 잘못된 정보 대응 외에도 K-컬처, 한국 음식과 한국어의 매력을 널리 알리는 데에도 집중할 계획이다. 온라인 커뮤니티, 유튜브, 페이스북, 인스타그램, 트위터(현재 X로 변경) 등 다양한 디지털 채널에서 활동하며 전 세계 사람들과 소통할 예정이다.

**참여자들의 다짐과 활동 계획 발표**
발대식에서는 바로알림단으로 선정된 참가자들이 다짐을 발표하고 활동 계획을 공유하는 시간이 마련되었다. 참가자들은 각자의 강점을 살려 한국의 매력을 알리는 일을 맡을 것이며, 글로벌 네트워크를 통해 언어적, 문화적 장벽을 넘나드는 활동을 전개할 예정이다.

문체부는 대한민국 바로알림단의 활동을 적극 지원하며, 이들이 제작하는 콘텐츠가 다양한 언어로 번역될 수 있도록 전문 지원을 아끼지 않을 계획이다. 또한, 한국의 홍보에 기여한 우수 활동자에게는 격려와 포상을 통해 그 역할을 인정하고, 참여자를 독려해 나갈 계획이다.

자세한 사항은 붙임파일과 문체부 공식 홈페이지를 통해 확인할 수 있다.

**[자료제공: www.korea.kr]**

[국무조정실][보도자료] 2025년도 청년친화도시 지정계획 공고
발행일: 2025-09-15 23:00

원문보기
### 2025년도 청년친화도시 공모, 12월 최종 선정…국비 5억 원 지원

국무조정실은 오는 10월 27일까지 기초자치단체 및 세종특별자치시와 제주특별자치도를 대상으로 ‘2025년도 청년친화도시 지정공모’ 신청을 받는다고 밝혔습니다. 이 공모는 청년기본법에 따라 청년의 참여를 촉진하고, 삶의 질 향상을 도모하며, 청년정책 우수사례를 확산하기 위한 제도입니다.

### **청년친화도시란?**
청년친화도시는 청년의 삶을 질적으로 개선하고, 지역정책의 발전과정에 청년들이 적극 참여할 수 있도록 지원하는 도시를 의미합니다. 지난해 처음으로 공모가 진행되어 서울 관악구, 부산 부산진구, 경남 거창군이 1차 청년친화도시로 선정된 사례가 있습니다.

### **공모 개요**
– **신청대상**: 전국 226개 기초자치단체 및 세종시·제주도
(*산하 기초자치단체가 없는 광역자치단체는 광역단위 신청 가능)
– **지정기간**: 2026년~2030년 (5년)
– **국비 지원내용**: 지정 초기 2년간 매년 2.5억 원 총 5억 원 지원

### **공모 절차**
1. **신청서 제출**:
– 기초자치단체 → 광역자치단체: 10월 15일까지
– 광역자치단체 추천 대상 → 국무조정실: 10월 27일까지

2. **평가 및 선정 과정**:
– 국무조정실 산하 평가위원회의 3단계 심사(서면·발표·현장)
– 올해 말 청년정책조정위원회의 심의를 거쳐 최종 3개 지자체 선정

### **지원 내용**
– 지정된 지자체는 2년간 총 5억 원의 국비뿐만 아니라,
– 전문가 컨설팅
– 정부 정책자문
– 청년정책 관련 교육 등의 지원을 받게 됩니다.
– 또한, 지역의 특성과 자원을 활용한 맞춤형 청년사업을 통해 지속가능한 혁신 모델 구축이 가능하며, 이러한 우수사례들은 다양한 정부사업과 연계될 예정입니다.

### **추진 현황 및 향후 계획**
– 국무조정실은 9월 2일 청년친화도시 추진계획 설명회를 개최했으며, 9월 8일부터는 희망 지자체 71곳을 대상으로 전문가 컨설팅을 진행했습니다.
– 김달원 청년정책조정실장은 “청년친화도시를 통해 청년과 지역이 함께 발전할 수 있는 모델을 만들겠다”며 지역사회의 적극적인 참여를 당부했습니다.

💡 **기대 효과**
청년친화도시는 지방 청년 유출 문제를 해결하고, 지역 내 청년들이 안정적인 정착과 성장을 도모할 수 있는 발판이 될 것으로 보입니다. 이번 공모전을 통해 선별된 도시들이 청년들이 더욱 살기 좋은 지역으로 자리매김하기를 기대합니다.

[국토교통부][참고] 우리 기술로 만든 ‘스마트도시 통합플랫폼 국제 표준’ 제정
발행일: 2025-09-15 22:46

원문보기
### 우리 기술로 만든 ‘스마트도시 통합플랫폼 국제 표준’ 제정

우리나라가 주도적으로 개발한 스마트도시 통합플랫폼 기술이 국제 표준으로 제정되었습니다. 이번 성과는 국내 기술의 우수성을 국제적으로 입증하고, 스마트시티 분야에서의 글로벌 경쟁력을 확보했다는 점에서 큰 의의를 가집니다.

스마트도시 통합플랫폼은 도시 내 다양한 데이터와 시스템들을 통합·연계하여 효율적으로 관리하고, 안전, 교통, 환경 등 다양한 도시 문제를 해결하는 데 기여하는 핵심 기술입니다. 이번 국제 표준 제정은 세계적으로 스마트시티의 중요성이 높아지는 가운데 우리나라 기술이 글로벌 기준 역할을 하게 된 것을 의미합니다.

이번 프로젝트는 정부와 민간, 학계가 협력해 5년 이상의 연구와 협업 끝에 이루어진 성과로, 특히 기술 개발 후 국제표준화기구(ISO)와의 논의를 통해 기술적 완성도를 인정받았습니다. 이에 따라 한국은 스마트시티 기술 분야에서 선도적인 역할을 하게 되었으며, 관련 산업의 해외 진출 기회도 확대될 전망입니다.

관련 기술은 국민 일상에 이미 활용되고 있는 교통 시스템, 안전 관제, 재난 대응 시스템 등에 적용되어 도시의 효율성을 높이고 시민들의 삶의 질을 향상하는 데 기여하고 있습니다.

#### 주요 기대 효과:
1. **스마트시티 국제 시장 확대**: 국내 기술 기업의 글로벌 진출에 탄력을 제공.
2. **도시 문제 해결의 글로벌 솔루션 제공**: 안전, 환경, 주거 문제 등을 효율적으로 해결할 수 있는 모델 제시.
3. **국제 공동 연구 강화**: 스마트시티 관련 기술 협력을 위한 기반 마련.

우리나라가 주도적으로 이끌어낸 스마트도시 통합플랫폼 국제 표준 제정의 구체적인 내용과 의미는 첨부파일에서 상세히 확인할 수 있습니다.

앞으로 이 기술의 활성화를 통해 더 많은 도시 문제를 해결하고, 스마트시티의 글로벌 미래를 선도해 나갈 것으로 기대됩니다.

[국방부]이두희 국방부차관, 유엔사 창설 75주년 계기 제4차 한·필 국방협력공동위 개최
발행일: 2025-09-15 21:29

원문보기
### 제4차 한-필리핀 국방협력공동위원회 개최: 양국 국방 협력 강화 논의

지난 9월 15일, 이두희 국방부차관과 이리네오 에스피노 필리핀 국방부 선임차관이 서울 국방부에서 **’제4차 한-필리핀 국방협력공동위원회’**를 개최하였습니다. 이번 회의에서는 양국 간 국방 협력 방안을 심도 있게 논의하며 지속 가능한 협력의 발판을 마련했습니다.

#### 주요 논의 내용

1. **국방 협력 강화 및 역사적 우정 재조명**
– 양 차관은 6·25 전쟁 당시 필리핀의 참전으로 맺어진 양국의 유대가 올해 유엔군사령부 창설 75주년을 맞아 더욱 돈독해졌음을 높이 평가했습니다.
– 2022년 양국 수교 75주년을 계기로 격상된 **’전략적 동반자 관계’**를 기반으로 다양한 국방 협력 분야를 더욱 확장하기로 합의했습니다.

2. **안보 정세 및 주요 협력 분야 논의**
– 양국은 역내 안보 정세를 공유하며 **연합훈련, 인적교류, 방산 및 군수 협력**을 포함한 협력 확대 방안을 모색했습니다.
– 특히, 필리핀 주관 **카만닥 훈련**에 한국군이 참여하고, 육·해·공군 및 해병대 간 교류를 활성화하겠다고 약속했습니다.
– 서울안보대화와 여타 다자안보회의에서 이루어진 고위급 교류 역시 긍정적으로 평가되었습니다.

3. **방산 협력 및 FA-50 전투기 계약**
– 이두희 차관은 필리핀 측에 올해 6월 체결된 **FA-50 전투기 12대** 2차 계약에 대해 감사의 뜻을 전하며, 필리핀 군 현대화 사업에 한국 기업들이 지속적으로 참여할 수 있기를 요청했습니다.
– 에스피노 차관은 한국 무기체계가 이미 필리핀 군의 역량 증대에 크게 기여했다며 양국의 호혜적인 방산협력 관계를 지속하기로 의견을 모았습니다.

4. **2026년 아세안 의장국 필리핀과의 협력 강화**
– 2026년 필리핀이 아세안 의장국을 맡게 되는 중요한 시점을 기회로 삼아 **한-필리핀 국방 협력**을 기반으로 한·아세안 국방 협력을 강화한다는 데 합의했습니다.
– 또한, **아세안 확대 국방장관회의(ADMM-Plus)** 전문가 분과회의(EWG)의 공동의장국 수임 가능성을 논의하며 관련 실무 협의를 이어가기로 하였습니다.

#### 차후 전망

이번 회담은 양국이 지난 수십 년간 지속해온 군사적, 외교적 신뢰를 바탕으로 국방 분야의 포괄적 협력 확대를 이루기 위한 중요한 발판이 되었습니다. 필리핀의 아세안 의장국 수임과 FA-50 협력을 계기로 경제적·국방적 파트너십 또한 강화될 것으로 보입니다. 양국의 협력 확대가 지역 안보와 평화를 더욱 공고히 하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

[국방부]국방부, 「전군 특별 부대정밀진단」 시행
발행일: 2025-09-15 21:29

원문보기
최근 국방부는 최근 발생한 군 사망사고 및 폭발사고를 계기로 군의 안전문제를 점검하고 사고를 예방하기 위해 **9월 16일(화)부터 9월 30일(화)까지 ‘전군 특별 부대정밀진단’**을 시행하기로 결정하였습니다.

### 전군 특별 부대정밀진단의 주요 내용:
1. **진단 대상:**
– 전군 각 군 및 국직부대 소속 전 군인과 군무원.
– 소대급부터 전 제대에 걸쳐 정밀진단을 실시.

2. **보고 체계:**
– 진단 결과는 지휘계선을 통해 각 군 본부로 보고된 후 최종적으로 국방부에 제출.

3. **진단 중점 사항:**
– **병영생활, 교육훈련 및 작전활동 간 사고 예방.**
– **총기, 탄약(폭발물) 관리 및 장비·물자·시설물의 안전점검.**
– **응급의료관리체계와 정신건강 관리시스템 점검.**
– 과거부터 관행적으로 시행되던 비합리적 요소를 식별하고 문제점에 대한 후속조치를 실시.

4. **추가 계획:**
– 분야별 매뉴얼과 최신 지침을 모든 부대원이 숙지하고 행동할 수 있도록 철저히 교육.
– 특별 진단에 집중할 수 있도록 안정적인 병력·부대 운영을 강조.

국방부는 이번 진단을 통해 **사고 예방과 안전 강화를 체계적으로 개선**하고, 후속 조치와 추적 관리를 통해 실제적 변화를 만들어갈 계획입니다. 이는 군 내부의 안전 문화를 강화하고, 불필요한 관행을 제거하며, 궁극적으로 국민의 신뢰를 회복하기 위한 중요한 조치로 평가됩니다.

[국방부]제34회 국방부장관기 태권도대회 개최
발행일: 2025-09-15 21:29

원문보기
### 제34회 국방부장관기 태권도대회 성황리에 개최

지난 **9월 12일부터 20일까지** 경상북도 문경 국군체육부대에서 열린 **제34회 국방부장관기 태권도대회**가 성공적으로 막을 내렸습니다. 국방부와 대한태권도협회가 주관한 이번 대회는 국내 태권도 3대 메이저 대회 중 하나로, **건군 제77주년 국군의 날 기념행사**의 첫 시작을 알리는 뜻깊은 자리였습니다.

### **참가자 규모와 대회 구성**
이번 대회에는 군인부를 포함하여 중·고등부, 대학·일반부 등 총 **3,500여 명의 선수**가 출전하였으며, **겨루기 및 품새** 종목에서 실력을 겨뤘습니다.

– **군인부, 대학부, 일반부 경기**: 9월 12일(금) ~ 14일(일)
– **중등부, 고등부 경기**: 9월 14일(일) ~ 20일(토)

대회 기간 중에는 태권도뿐만 아니라, **군악대 및 의장대 공연, 태권도 시범단 퍼포먼스**, 그리고 6·25전쟁 전사자 식별을 위한 **유전자 시료 채취 부스** 등 다양한 부대 행사가 마련되었습니다.

### **군인부 경기의 주요 특징과 성과**
올해 군인부 경기에서는 여러 새로운 시도가 돋보였습니다.

1. **정식 종목 채택**:
– 지난해 시범종목이었던 **품새 남녀 혼성전**과 군 입대 후 태권도 단증을 취득한 **비선수 5인조 팀전**이 정식 종목으로 채택되며 대회 수준이 한층 높아졌습니다.

2. **여군 참여 확대**:
– 여군 개인전 출전 기회를 부대당 2명에서 4명으로 확대하여 **여군의 태권도 관심**을 제고하였습니다.

3. **경기 방식 변경**:
– 전 종목에 토너먼트 방식을 도입하여 **박진감과 경쟁 열기**를 더했습니다.

군인부 경기에서는 지상작전사령부가 **3연패**를 달성하며 국방부장관기를 영구 보관하는 영예를 차지했습니다.

### **개회식과 특별 행사**
개회식은 국군체육부대장의 대회 선언을 시작으로 문경시장의 환영사와 국방부장관, 대한태권도협회장의 대회사가 이어졌습니다. 2부 행사에서는 태권도 퍼포먼스 아티스트 **권영인**과 육군 병장 **이찬민**의 축하 영상 메시지가 대형 전광판을 통해 상영되며, 참가자와 관객들에게 큰 호응을 얻었습니다.

### **안전을 최우선으로 한 대회 운영**
대한태권도협회는 이번 대회에 참가한 선수 전원을 대상으로 보험을 가입했으며, 경찰, 소방, 지자체 등과 긴밀히 협력하여 **응급 상황 대비 체계**를 갖췄습니다. 식중독 예방 등 세부적인 안전 관리에도 만전을 기한 점이 돋보였습니다.

### **대회 총괄의 소감**
대회 총괄을 맡은 진규상 국군체육부대장은 “선수들이 갈고닦은 기량을 마음껏 발휘하길 바란다”며, 참가자를 응원하는 **열정적인 지지와 성원**을 부탁했습니다. 국방부 또한 장병들의 **전투 체력과 정신력 강화를 위해 태권도 수련을 적극 장려**하겠다는 의지를 전했습니다.

이번 제34회 국방부장관기 태권도대회는 태권도를 통해 **민과 군이 하나 되는 화합의 축제 장**으로 자리매김하며, 태권도의 발전과 군 체육의 저변 확대에 크게 기여하는 계기가 되었습니다.

[국토교통부]’제5회 디지털 지적의 날’ 개최 "지적재조사, 국토의 미래를 위한 약속"
발행일: 2025-09-15 21:00

원문보기
제5회 디지털 지적의 날 개최에 관한 보도자료는 지적재조사의 중요성과 국토의 지속 가능한 발전을 강조하는 행사로 보입니다. 이를 통해 정부는 첨단 디지털 기술을 활용한 지적제도 혁신을 바탕으로 국토관리의 미래를 설계하는 데 주력하고 있습니다. 아래는 예상 가능한 주요 내용 요약입니다:

### **‘제5회 디지털 지적의 날’ 개요**
– **행사명:** 제5회 디지털 지적의 날
– **주제:** “지적재조사, 국토의 미래를 위한 약속”
– **목적:** 디지털 지적의 중요성과 지적재조사 사업에 대한 국민적 관심을 제고하고, 국토의 효율적 이용 방안을 모색

### **주요 내용**
1. **지적재조사 사업의 성과 발표**
– 등록 오류 및 불일치를 해결한 사례
– 디지털 지적 기반으로 효율적 국토 관리 가능성 제시

2. **미래 국토 관리 비전**
– 첨단 기술을 접목한 디지털 지적 시스템 도입 현황
– 디지털화로 실현 가능한 유·무형적 국토 자원의 활용 방안

3. **참여 프로그램**
– 첨단 기술 체험 (드론, 3D 스캐닝 등)
– 디지털 지적지도 제작 체험
– 사례 발표 및 학술 세미나

4. **참여 대상**
– 관계 공무원 및 전문가, 연구기관, 일반 시민 등

5. **기대 효과**
– 첨단 디지털 기술을 활용한 국토 경쟁력 강화
– 국민 용이성을 극대화한 공정한 지적재조사 사례 확대

이번 행사는 지적재조사 사업을 대중에 투명하게 공개하고 공감대를 형성하는 자리로, 디지털화된 지적체계가 미래 국토 발전에 어떻게 기여할 수 있는지 보여주는 기회가 될 것입니다.

자세한 내용은 첨부된 보도자료를 통해 확인하실 수 있습니다.

[기획재정부]한일 재무차관회의 개최
발행일: 2025-09-15 15:00

원문보기
기획재정부 최지영 국제경제관리관과 일본 재무성 미무라 아츠시 재무관이 9월 15일 서울에서 열린 한·일 재무차관회의에 참석했습니다. 이번 회의는 양국 간의 경제 협력과 관련된 논의를 위해 마련되었습니다.

구체적인 논의 내용과 성과에 대해서는 첨부된 자료를 참조하면 더 자세히 확인할 수 있을 것입니다. 추가적인 문의 사항은 기획재정부 국제금융국 금융협력과(044-215-4834)로 문의하면 됩니다.

이번 회의는 한·일 경제 및 금융 협력 관계를 보다 강화하기 위한 자리로 평가됩니다.

[기획재정부]제1차 핵심규제 합리화 전략회의
발행일: 2025-09-15 13:15

원문보기
**정부, 제1차 핵심규제 합리화 전략회의 개최**

정부는 9월 15일 서울 한국과학기술연구원에서 **’신산업 핵심규제 합리화’와 ‘기업성장 및 경제혁신 지원’**을 주제로 **제1차 핵심규제 합리화 전략회의**를 진행했습니다. 이번 회의는 규제 개선을 통해 신산업 발전을 도모하고 기업의 성장을 지원하며, 경제혁신을 가속화하는 것을 목표로 하고 있습니다.

주요 논의 주제는 다음과 같습니다:

1. **신산업 핵심 규제 합리화**: 첨단 기술 산업 및 신산업 분야에서 걸림돌이 되는 규제를 재검토하고 이를 현실적으로 조정하여 산업 발전을 촉진.
2. **경제 형벌 합리화**: 기업 활동에 영향을 미치는 과도한 경제 형벌을 개선하고 기업 성장을 지원하는 정책 마련.
3. **경제혁신 및 기업성장 촉진 방안**: 기업의 성장 동력을 확보하기 위한 제도 설계와 지원책 논의.

정부는 이번 회의를 시작으로 신산업 활성화와 경제 혁신을 지원하기 위해 지속적으로 관련 정책과 규제를 정비해 나갈 계획입니다.

자세한 내용은 첨부파일을 통해 확인 가능합니다.

**문의처**: 기획재정부 정책조정국 정책조정총괄과 안영신 (044-215-4512)


*출처: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)*

[국세청]종합부동산세 합산배제·특례 혜택 홈택스로 편리하게 신청하세요!
발행일: 2025-09-15 12:14

원문보기
종합부동산세 합산배제 및 특례 혜택 신청 절차가 더욱 편리해졌습니다. 이제 납세자는 홈택스를 통해 간단하게 신청할 수 있습니다. 국세청은 납세자 중심의 세무 행정을 실현하기 위해 이러한 편리한 서비스를 제공한다고 밝혔습니다.

### 주요 내용 요약:
1. **종합부동산세 합산배제**
과세의 공정성을 높이기 위해 특정 요건을 충족하는 부동산에 대해 종합부동산세 합산 대상에 포함하지 않는 혜택을 제공합니다.

2. **특례 혜택**
특별한 사유가 인정되는 경우, 세부담을 완화하는 세율 규정을 적용받을 수 있습니다.

3. **홈택스를 통한 간단한 신청**
납세자는 이제 별도의 서류를 제출하거나 세무서를 방문하지 않아도 홈택스 온라인 시스템을 통해 신청할 수 있습니다. 홈택스 로그인 후, 관련 정보를 입력하고 필요 서류를 첨부하면 간편하게 신청 완료가 가능합니다.

4. **신청 기한 준수 필요**
신청 기한 내에 제출된 자료만 인정되므로 납세자들은 기한을 반드시 준수해야 합니다.

또한, 정부는 보다 상세한 정보를 담은 [붙임파일] 문서를 공개했으니, 추가적인 세부 사항이나 신청 절차에 대해 궁금한 점이 있으신 경우 이를 참고하시길 권장하고 있습니다.

**문의 및 추가 안내**: 더 자세한 사항과 구체적인 케이스에 대한 상담은 국세청 홈페이지(www.hometax.go.kr) 또는 관련 전화 상담을 통해 확인하실 수 있습니다.

2025-09-16 초반 상승 종목 분석

📈 종목명: 코오롱모빌리티그룹우 (45014K)
💰 현재가: 19,050원
📊 등락률: +29.95% (전일 대비 4,390원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

코오롱모빌리티그룹우의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 투자자들의 토론방 반응, 증권사 및 외국인 투자자들의 수급 추이와 같은 다양한 요인들이 복합적으로 작용한 결과라 할 수 있습니다.

먼저, 공시자료에서 확인된 주요 내용들은 투자자들에게 긍정적인 신호로 작용한 것으로 보입니다. 기업의 재무 상태나 성장성을 보여주는 실적 발표, 신규 사업 추진 계획, 자금 조달과 같은 이슈들은 시장의 성장 기대감을 자극합니다. 이는 단타 투자자들뿐만 아니라 장기 관점의 투자자들에게도 중요한 지표로 작용하며 해당 종목의 관심도를 높입니다.

두 번째로, 토론방에서 나타나는 투자자들의 반응 또한 중요한 시사점을 제공합니다. 투자자들이 제기하는 기대감과 불안 요인, 루머가 단기적으로 주가 변동성에 영향을 줄 수 있으며, 시장 심리를 반영한 의견 공유가 활발히 이루어지고 있는 상황입니다. 특히, 특정 뉴스 이후 나타난 반응이나 감정적인 요소는 단기적인 주가 조정 가능성을 시사합니다.

증권사들의 투자 리포트와 매매 동향 역시 확인할 필요가 있습니다. 주요 증권사들이 바라보는 목표 주가와 전망은 종종 외국인 투자자와 기관 투자자들의 큰 그림을 이해하는 데 도움을 줍니다. 최근 들어 해당 종목에 대한 외국인 투자자의 매매 비중이 변화하고 있는 양상도 관측되며, 이는 주가 방향성을 결정할 중요한 요인 중 하나로 작용하고 있습니다.

이와 같은 다양한 요소들을 종합적으로 고려할 때, 코오롱모빌리티그룹우는 상승 흐름을 기반으로 추가적인 상승 가능성을 검토할 여지가 있으며, 투자자들은 리스크를 분산하고 중장기 투자 전략을 결정할 때 다각적인 자료를 분석하여 대응하는 것이 중요할 것입니다.

  • 공시자료: 최근 실적 발표 및 신규 사업 투자 계획 발표. (공시 자료 확인)
  • 토론방 반응: 상승 흐름을 둘러싼 기대감과 단기 조정 우려가 공존 중. (토론방 보기)
  • 증권사 매매: 최근 주요 증권사들의 매수 추천 리포트 증가와 거래량 증가. (리포트 확인)

📈 종목명: 코오롱모빌리티그룹 (450140)
💰 현재가: 9,990원
📊 등락률: +29.91% (전일 대비 2,300원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

코오롱모빌리티그룹의 주가는 최근 상승하는 추세를 보이고 있습니다. 이번 주가 상승은 회사와 관련된 공시자료 및 토론방에서 나타난 투자자들의 의견, 증권사 및 외국인 매매 동향과 주요 뉴스에서의 긍정적인 보도가 복합적으로 영향을 미친 결과라 볼 수 있습니다.

첫 번째로, 주요 공시자료에서는 최대주주 지분 증가와 공개매수 과정을 통해 기업의 안정적인 지배구조가 형성되었으며, 이는 투자자들에게 중장기적인 신뢰도를 제공하고 긍정적인 영향을 미쳤습니다. 예를 들어, 공개매수로 인해 코오롱모빌리티그룹의 지분율이 90% 이상으로 상승하며 모회사인 코오롱의 완전 자회사로 편입되는 절차가 진행 중입니다.

두 번째는, 토론방에서 투자자들은 목표가를 상향 조정하며 주가의 지속적인 상승 가능성을 논의했으며, 이러한 집단적 분위기는 단기 투자 심리와 매수세를 크게 자극했습니다. 일부 게시물에서는 연속 상한가 기록 및 신고가 돌파에 대한 기대감을 표현하거나, 공개매수를 통한 새로운 주식교환 가능성에 대해 긍정적으로 평가하고 있습니다.

증권사 및 외국인의 매매 동향 또한 주목할 만합니다. 주요 증권사들의 적극적인 매수세와 함께 외국인 투자자들은 최근 순매수 관점에서 대량 보유를 확인하였으나, 일부 기간에는 매도세도 병행되었습니다. 이는 단기적인 방향성 반영과 함께 중장기적인 투자 판단을 위한 중요한 자료로 간주됩니다. 주요 뉴스 보도에서는 높은 상한가 기록과 함께 포괄적 교환을 통한 사업 구조 개편이 시장에 긍정적으로 작용하고 있음을 보여주고 있습니다.

이처럼 기업의 내부적인 공시자료, 외부 투자자의 심리 및 매수 흐름, 산업 및 주식 시장 관점에서 보도된 뉴스 등을 종합적으로 고려할 때, 코오롱모빌리티그룹의 주가 상승은 이러한 긍정적인 인자들의 집합적 성과라 볼 수 있습니다. 하지만 과도한 단기 변동성 및 투자 경고 지정 가능성도 고려해야 할 시점입니다. 투자자들은 안정적인 펀더멘털과 긍정적 외부 요인이 조화를 이루는 한편, 리스크 요인을 충분히 확인하며 접근할 필요가 있습니다.

  • 공시자료: 최대주주 지분 증가와 공개매수 과정, 안정적 지배구조.
  • 토론방 반응: 지속적인 상승 가능성에 대한 기대감 및 투자 논의 분위기.
  • 뉴스: 연속 상한가 기록 및 포괄적 주식교환을 통한 투자자 신뢰 상승.

📈 종목명: 노을 (376930)
💰 현재가: 2,785원
📊 등락률: +29.84% (전일 대비 640원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

노을의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 상승세는 회사의 기술력과 신흥 시장에서의 규제 승인, 그리고 투자자들의 긍정적인 심리에 의해 뒷받침되고 있는 것으로 보입니다. 특히 베트남에서 AI 기반 자궁경부암 진단 솔루션에 대한 인허가 획득이 주요한 모멘텀이 되어 주가에 긍정적인 영향을 미친 것으로 판단됩니다.

토론방에서의 활발한 논의는 이러한 상승세를 뒷받침하고 있습니다. 투자자들은 글로벌 공급 계약 가능성, 빌 게이츠 투자 관련 뉴스 등 다양한 루머와 사실을 중심으로 긍정적인 기대감을 표현하고 있습니다. 그러나 과도한 기대는 단기적인 변동성을 초래할 수 있으므로 신중히 살펴볼 필요가 있습니다.

증권사 매매 동향에서 대신증권과 LS증권의 매수 강도가 확인되며, 시장 내 주요 기관들 간의 수급 균형이 현재 이루어진 상태입니다. 또한 외국인 투자자는 최근 순매도 흐름을 보였지만, 보유율이 여전히 8~9% 수준으로 안정적인 편입니다. 이 같은 데이터는 중장기적인 투자 관점에서 긍정적인 신호로 해석될 여지가 있습니다.

결론적으로 노을의 주가는 단기적인 투자 심리와 시장 내 기대감뿐만 아니라 베트남 시장에서의 성공적인 인허가를 중심으로 상승세를 보이고 있습니다. 그러나 외국인의 매도 지속 가능성과 루머확산으로 인한 변동성은 주의 깊게 관리할 필요가 있습니다.

  • 토론방 반응: 빌 게이츠 투자 소문, 글로벌 공급 계약 가능성 언급.
  • 증권사 매매: 대신증권, LS증권 중심의 매수세 관측.
  • 뉴스: 베트남에서 AI 기반 의료기기 인허가 획득.

2025-09-16 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

순직 해경 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령은 인천옹진군에서 순직한 이재석 경사의 희생에 애도를 표하며 추서를 진행했습니다.
대통령은 구조 활동 중 발생한 초동 대처 및 대응 지연 여부를 재검토하고, 경찰 내부에서 나온 진실 은폐 의혹에 대해 외부 독립 조사팀을 통해 엄정한 조사를 지시했습니다.
총평 이번 사건의 독립 조사 지시는 희생자의 유가족과 동료 경찰들에게 보다 진실된 결과를 제공할 가능성을 열어줄 것입니다.

English President Lee Jae-myung expressed condolences and awarded a posthumous honor to Sergeant Lee Jae-seok, who died in Incheon Ongjin County.
The president reviewed initial response protocols and instructed an independent external investigation into alleged truth concealment within the police force.
Summary This move shows a commitment to uncovering the truth and could bring closure and justice to the victim’s family and colleagues.

日本語 イ・ジェミョン大統領は、インチョンオンジン郡で殉職したイ・ジェソク警察官の犠牲に哀悼の意を表し、追叙を行いました。
また、初動対応の問題や警察内部での真実隠蔽疑惑について独立した外部調査による厳正な調査を支持しました。
総評 この措置は遺族や同僚に真相を明らかにする希望を提供するものであり、公正な解決へと進む可能性があります。

中文 李在明总统对因公殉职的仁川海警署李在锡警官的牺牲表示哀悼,并给予追授荣誉。
总统重新审视了初步应对和延迟响应是否存在问题,并指示通过外部独立调查团队对警察内部隐瞒事实的指控进行严正调查。
总评 这一独立调查指示有望揭示真相,为受害者家属和同事提供公平的结果。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung ha espresso il proprio cordoglio e attribuito un’onorificenza postuma al sergente Lee Jae-seok, deceduto a Incheon Ongjin County.
Lee ha ordinato di riesaminare le procedure iniziali di risposta e di condurre un’indagine esterna indipendente sulle accuse di occultamento della verità all’interno della polizia.
Valutazione Questa iniziativa rafforza l’impegno verso la giustizia e potrebbe portare al riconoscimento della verità a favore della famiglia della vittima e dei colleghi.

비서실장 주재 수석보좌관회의 관련 전은수 부대변인 브리핑

요약보기
한국어 강훈식 비서실장은 추석 연휴 전력 공급 초과로 인한 정전을 예방하기 위해 철저한 대비를 강조했습니다.
또한 젠트리피케이션 방지를 위해 소상공인 지원 방안과 민원 진행 투명성 강화를 주문했습니다.
총평 이번 조치는 국민의 불편을 줄이고 소상공인의 터전을 보호하며 행정 투명성을 높이는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English Secretary Kang Hoon-sik emphasized thorough preparations to prevent power outages due to oversupply during the Chuseok holiday.
He also called for measures to support small business owners against gentrification and improve transparency in handling complaints.
Summary These measures are expected to reduce inconvenience for citizens, protect small business owners, and enhance administrative transparency.

日本語 カン・フンシク秘書室長は、秋夕連休中の電力供給過剰による停電を防ぐための徹底的な準備を強調しました。
また、ジェントリフィケーションを防ぐための小規模事業者支援策や苦情処理の透明性向上を求めました。
総評 これらの対策は国民の不安を減らし、小事業者を保護し、行政の透明性を向上させると期待されています。

中文 康勋植秘书室长强调要在中秋假期期间做好充分准备,以防止因电力供应过剩导致的停电问题。
他还要求采取措施支持小商户避免因地区开发而遭受损失,同时提高民意处理的透明度。
总评 这些措施有望减少市民困扰,保护小商户利益,并提升行政透明度。

Italiano Il Segretario Kang Hoon-sik ha sottolineato l’importanza di preparativi rigorosi per prevenire blackout causati dall’eccesso di energia elettrica durante le vacanze di Chuseok.
Ha inoltre richiesto misure per sostenere i piccoli imprenditori contro la gentrificazione e per migliorare la trasparenza nelle procedure amministrative.
Valutazione Questi interventi mirano a garantire stabilità per i cittadini, proteggere i commercianti locali e aumentare la trasparenza amministrativa.

핵심규제 합리화 전략회의 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령은 오늘 제1차 핵심규제 합리화 전략회의를 열고, 신산업 성장을 저해하는 규제를 완화하기 위한 방안을 논의했습니다.
AI 데이터 활용, 자율주행, 로봇산업 등 4차 산업혁명을 이끄는 핵심 분야의 규제 완화를 주요 의제로 설정했습니다.
기업과 학계, 정부가 함께 문제 해결을 위한 합리적 방향을 모색합니다.
총평 이번 논의는 신산업 분야에서 기업들이 더 자유롭게 혁신을 추구하도록 도우며 경제 성장과 일자리 창출에 기여할 것으로 보입니다.

English President Lee Jae-myung hosted the first Regulatory Rationalization Strategy Meeting today to address barriers hindering the growth of emerging industries.
The agenda focuses on easing regulations in key sectors such as AI data use, autonomous driving, and robotics, essential for advancing the Fourth Industrial Revolution.
The meeting brings together companies, academia, and government to find reasonable solutions.
Summary This initiative is expected to foster innovation in emerging industries, supporting economic growth and creating job opportunities.

日本語 イ・ジェミョン大統領は本日、第1回核心規制合理化戦略会議を主催し、新興産業の成長を妨げる規制を緩和する方策を議論しました。
AIデータ活用、自動運転、ロボット産業といった第4次産業革命の中心分野の規制緩和を主要議題としています。
企業、学界、政府が一体となり、合理的な解決策を模索します。
総評 この取り組みは、新産業分野における革新を支援し、経済成長と雇用創出を促進する期待があります。

中文 李在明总统今日召开了首次“核心监管合理化战略会议”,讨论消除阻碍新兴产业发展的关键监管措施。
会议重点议题包括放宽AI数据使用、自主驾驶和机器人领域的相关规定,这些领域是第四次工业革命的核心。
企业、学界与政府共同努力,寻找合理的解决方案。
总评 此举旨在为新兴产业注入活力,促进经济增长和就业机会增加。

Italiano Il Presidente Lee Jae-myung ha presieduto oggi la prima riunione strategica sulla razionalizzazione delle normative chiave, per affrontare le regole che ostacolano la crescita delle industrie emergenti.
L’agenda si concentra sull’allentamento delle normative in settori chiave come l’uso dei dati AI, la guida autonoma e la robotica, colonne portanti della Quarta Rivoluzione Industriale.
L’incontro unisce aziende, accademici e governo per trovare soluzioni ragionevoli.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe favorire l’innovazione nelle industrie emergenti, sostenendo la crescita economica e la creazione di posti di lavoro.

요약

순직 해경 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-09-15 09:48

원문보기
위 내용은 대한민국 대통령실에서 발표한 공식 입장으로, 인천해양경찰서 소속 이재석 경사가 순직한 사건과 관련하여 대통령이 표명한 입장과 후속 조치 계획을 담고 있습니다. 이를 요약하고 블로그 콘텐츠로 정리하면 다음과 같습니다:

### **이재석 경사의 숭고한 희생을 기리며: 대통령의 입장과 조사 지시**

2025년 9월 15일, 이재명 대통령은 인천 옹진군 해역에서 업무 중 순직한 인천해양경찰서 소속 이재석 경사의 희생에 깊은 애도를 표하고, 이를 기리기 위해 추서를 명했습니다. 이재석 경사는 맡은 바 임무를 수행하던 중 동료에게 돌아가지 못한 채 비극적인 사고를 당했습니다.

#### **사고 당시 상황과 문제 제기**
이 대통령은 사건 보고를 받는 자리에서, “2인 1조로 진행하는 것이 원칙임에도 불구하고, 이 경사가 혼자 구조에 나선 이유”에 대해 문제점을 제기했습니다. 이에 더해 초동대응 과정에서 미흡한 부분이나 늑장 대응이 없었는지, 철저한 검토를 지시했습니다.

특히 동료 경찰들로부터 나온 증언에서 “윗선에서의 진실 은폐” 가능성이 언급된 만큼, 대통령은 유가족과 동료들이 억울함을 느끼지 않도록 사건 조사 과정의 공정성과 투명성을 확보할 것을 강조했습니다. 이를 위해 해경 내부가 아닌 **외부 독립 조사 기구**에 본 사건을 엄정히 맡길 것을 지시했습니다.

#### **희생과 책임: 구조적 문제를 해결해야**
이번 사고는 단순한 한 개인의 희생이 아닌, 해양경찰 조직의 구조적 문제를 드러내는 계기가 되었습니다. 대통령의 이번 지시는 사건의 진상 규명을 넘어, 재발 방지를 위한 근본적 대책 마련의 신호탄으로 해석됩니다.

**[결론 및 메시지]**

이재석 경사의 숭고한 희생을 헛되이 하지 않기 위해, 대한민국은 이번 사건의 진상을 규명하고, 구조와 수색 체계 개선을 위한 실질적 노력을 기울여야 합니다. 무엇보다, 이번 사고로 드러난 문제점들은 단순히 과거를 고찰하는 일에 그치지 않고, 미래의 국민 안전을 위한 중요한 교훈으로 삼아야 할 것입니다.

국민 개개인의 작은 빛이 모여 만들어낸 대한민국의 오늘. 이재석 경사의 헌신은 참된 빛으로 우리 사회에 오랫동안 기억될 것입니다.

“영웅에게 감사와 애도를, 그리고 다시는 이런 비극이 반복되지 않도록 모두의 노력을.”

**- 블로그 기자, [이름]**

비서실장 주재 수석보좌관회의 관련 전은수 부대변인 브리핑
발행일: 2025-09-15 06:48

원문보기
### [뉴스 요약 및 블로그 포스팅]
#### **추석 연휴 대비 전력 안정화 및 민생 현안 대응 발표**

2025년 9월 15일, 대통령실은 강훈식 비서실장의 주요 현안 발언을 통해 추석 연휴 기간 전력 수급 안정과 민생 현안에 대한 구체적인 대응 방안을 발표했습니다.

#### **① 추석 연휴 전력 관리 및 재생에너지 대책**
올해 추석 연휴는 역대 최장 기간인 **최대 10일간** 이어질 전망이며, 전력 수요는 평소와 달리 낮아질 것으로 예측되고 있습니다. 그러나 전력망에서 공급 초과 상황이 발생할 경우, 블랙아웃 문제가 우려되고 있습니다. 이에 따라, 강훈식 비서실장은 **전력 수급 안정화**를 위한 사전 계획 수립 및 점검의 철저한 이행을 요청했습니다.

특히, 재생에너지 확대에 따른 새로운 전력 운영 환경에 맞춰 **배터리 기반 ESS(에너지 저장 시스템)** 확충 등의 근본적 대책 마련을 강조했습니다. 이는 국민과 기업이 전력 공급에 대한 걱정 없이 일상을 유지할 수 있도록 하기 위한 조치입니다.

#### **② 젠트리피케이션 방지 및 소상공인 지원 방안**
강훈식 비서실장은 젠트리피케이션과 같은 지역 경제 문제를 해결하기 위해 **소상공인 ‘내 가게’ 소유 지원 방안** 검토를 지시했습니다.

젠트리피케이션은 지역의 상권 활성화가 임대료 상승과 기존 상인의 이탈을 초래하여 결국 상권 침체로 이어지는 현상입니다. 정부는 이미 **상가 임대차 보호법 강화**나 **임대료 인상 제한**, **공공 상가 조성** 등 다양한 대책을 시행했지만 실질적인 효과는 기대에 미치지 못한 상황입니다. 이에, 중소벤처기업부를 포함한 소관 부처에 *도심 상권 재생 사업이 소상공인의 보호와 병행될 수 있는 방안을 모색할 것*을 요청했습니다.

#### **③ 민원 처리 과정의 투명성 강화**
현재 방문이나 서신 등 오프라인 민원의 경우 접수 후 진행 상황을 확인하기 어려운 문제가 존재합니다. 연간 약 13만 건의 오프라인 민원 접수 현황에 비해 국민들에게 진행 단계가 자동으로 안내되지 않아 불편함이 컸습니다.

강 비서실장은 **민원 진행 상황 안내 시스템 개선**을 지시하며, 이는 행정의 투명성과 더불어 국민의 신뢰와 안심을 강화하는 조치라고 설명했습니다. 국민권익위원회는 행정안전부와 협력해 **문자 및 이메일을 통한 단계별 안내 체계 도입**을 신속히 시행할 계획입니다.

#### **④ 핵심 규제 합리화 전략회의 개최**
추석 연휴 대비 주요 현안 발표 외에도 산업 및 민생 규제를 해소하기 위한 **핵심 규제 합리화 전략회의**가 곧 개최될 예정임을 언급했습니다. 이 회의는 대통령실 관계자들이 총출동해 현장의 목소리를 바탕으로 실질적 규제 완화 방안을 논의하는 자리로, KTV국민방송을 통해 생중계될 예정입니다.

### **[마무리]**
이번 대통령실 발표는 국민의 일상과 밀접하게 연관된 영역에서 **전력 안정화, 소상공인 보호, 민원 처리 시스템 개선** 등 다양한 대책을 제시했다는 점에서 주목됩니다. 특히, 장기적 관점에서 지속 가능한 에너지 관리와 젠트리피케이션 방지 대책은 관련 전문가 및 국민의 폭넓은 관심을 받을 것으로 보입니다.

다가오는 **추석 연휴가 안전하고 풍요로운 시간이 될 수 있도록**, 정부와 지자체의 협력을 기대합니다.

핵심규제 합리화 전략회의 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-09-15 02:33

원문보기
**제1차 핵심규제 합리화 전략회의, 신산업 성장 가로막는 규제 타파 논의**

2025년 9월 15일, 이재명 대통령이 제1차 핵심규제 합리화 전략회의를 주재하며 신산업 성장을 제약하는 주요 규제들을 개선하기 위한 첫 걸음을 내딛었습니다. 핵심규제 합리화 전략회의는 새 정부 출범 이후 신설된 민관합동 회의 플랫폼으로, 산업과 민생 현장에서 오랫동안 해결이 필요했지만 논란이 많아 진전되지 못했던 규제를 해결하기 위해 마련되었습니다.

### **회의 주요 내용**
이번 첫 회의에서는 **청년세대 일자리와 데이터, 자율주행, 로봇 등 미래산업** 분야 성장을 저해하는 규제에 대한 논의가 이뤄졌습니다. 참석자들은 학계, 기업 대표, 기획재정부 장관을 포함하여 60여 명에 달하는 관계 부처 장·차관들로 구성되었습니다.

### **주요 의제**
1. **AI 3대 강국 도약을 위한 데이터 활용 규제 개선**
– AI 학습을 위한 저작권 데이터 활용 문제를 해결하고 공공데이터의 개방성을 확대하는 전략을 논의했습니다. 기업들이 데이터 활용에 대한 부담을 덜 수 있도록 지원하겠다는 계획입니다.

2. **자율주행 및 로봇산업 규제 합리화**
– 자율주행 시범운행의 실증지역을 대폭 확대하여 기술 실험을 촉진하고, 산업 현장에서 로봇 도입을 가로막는 불필요한 규제를 정비할 예정입니다. 이를 통해 두 산업의 성장 잠재력을 극대화하겠다는 뜻을 밝혔습니다.

3. **경제형벌 및 불필요한 규제 개선**
– 기업 성장을 지원하기 위해 기존 경제형벌 제도를 재조명하고, 신산업 발전을 저해하는 ‘거미줄 규제’를 제거함으로써 경제 혁신을 실현한다는 방안에 공감대가 형성되었습니다.

### **정부의 의지**
대통령실 대변인 강유정은 “신산업의 발목을 잡는 규제를 해결하기 위해 대통령이 직접 나섰다”며 이번 회의가 신산업 발전과 경제 성장의 중요한 전환점이 될 것을 강조했습니다. 더불어, 생생한 현장의 목소리를 반영한 합리적이고 실천 가능한 해결 방안을 마련하겠다고 덧붙였습니다.

### **생중계 및 기대 효과**
오늘 회의는 KTV 국민방송을 통해 생중계되었으며, 정부가 규제 완화를 통해 경제 활성화와 청년 일자리 창출, 미래 기술 육성이라는 중요한 목표를 이루기 위한 발판을 마련한 것으로 평가되고 있습니다.

2025-09-16 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[외교부]한-우크라이나 외교장관 통화(9.15.) 결과

요약보기
한국어 조현 외교부 장관은 9월 15일 우크라이나 외교장관 안드리 시비하와 첫 전화 통화를 통해 양국 관계 및 우크라이나 전쟁 상황에 대해 논의했습니다.
조 장관은 전쟁 종전을 위한 협상을 예의주시하며, 우크라이나의 평화 회복과 재건을 위한 방안을 고민 중이라고 밝혔습니다.
총평 이 통화는 국제 정세 속에서 한국이 우크라이나 지원과 재건 논의에 협력 의지를 보인 중요한 행보로 평가됩니다.

English South Korean Foreign Minister Cho Hyun held his first phone call with Ukrainian Foreign Minister Andrii Sybiha on September 15 to discuss bilateral relations and the ongoing war in Ukraine.
Minister Cho expressed South Korea’s keen interest in monitoring peace negotiation trends and exploring measures for Ukraine’s recovery and reconstruction.
Summary This communication underscores South Korea’s active engagement in supporting Ukraine and contributing to peace and rebuilding efforts.

日本語 韓国のチョ・ヒョン外務大臣は9月15日、ウクライナのアンディリー・シビハ外務大臣と初の電話会談を行い、両国関係やウクライナ戦争の状況について意見を交換しました。
チョ大臣は戦争終結のための交渉動向を注視し、ウクライナの早期平和回復と再建策を慎重に検討していくと述べました。
総評 韓国による具体的な支援と平和構築への意欲を示す重要なステップとなったといえます。

中文 韩国外交部长赵炯于9月15日与乌克兰外交部长安德里·西比哈首次通话,讨论了两国关系及乌克兰战争局势。
赵部长表示韩国密切关注战争休战谈判动态,并认真探讨乌克兰和平恢复和重建的对策。
总评 这次通话表明韩国愿意积极参与乌克兰的支持与和平重建的具体行动。

Italiano Il Ministro degli Affari Esteri sudcoreano Cho Hyun ha avuto la sua prima conversazione telefonica con il Ministro degli Esteri ucraino Andrii Sybiha il 15 settembre, discutendo delle relazioni bilaterali e della situazione della guerra in Ucraina.
Cho ha espresso l’interesse della Corea del Sud a monitorare i negoziati di pace e a esplorare misure per la ricostruzione e il recupero dell’Ucraina.
Valutazione Questo contatto evidenzia l’impegno della Corea del Sud nel contribuire agli sforzi di pace e di ricostruzione per l’Ucraina.

[중소벤처기업부]민관 협력형 창업지원 프로그램, 팁스(TIPS) 운영사 신규 모집

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 팁스(TIPS) 운영사를 9월 16일부터 30일까지 모집한다고 발표했습니다.
팁스는 민관 협력 창업 지원 체계로, 투자사가 창업기업을 발굴·투자하면 정부가 R&D와 창업 자금을 지원하는 방식입니다.
이번 모집에서는 지역 투자사와 우수 추천 실적을 가진 투자사에 가점을 부여하고, 신규 선정된 운영사는 2년간 예비형 운영사로 운영됩니다.
총평 해당 정책은 창업 생태계를 활성화하며 초기 창업기업과 투자사 모두에게 장기적인 성장 기회를 제공할 것으로 보입니다.

English The Ministry of SMEs and Startups announced that it will recruit TIPS operators from September 16 to 30.
TIPS is a public-private partnership startup support system where private investment firms select and invest in startups, and the government provides R&D and commercialization funding.
This recruitment process includes incentives for regional investment firms and those with strong recommendation records, with new operators initially designated as preliminary operators for two years.
Summary This initiative is expected to energize the startup ecosystem, offering sustainable growth opportunities for both startups and investment firms.

日本語 中小ベンチャー企業部は、9月16日から30日までの期間、TIPS運営会社の募集を発表しました。
TIPSは民間運営会社がスタートアップ企業を選び投資することで、政府が研究開発資金と事業化資金の支援を行う公民協力型の起業支援体系です。
募集では地域投資会社や優れた推薦実績を持つ投資会社に加点が与えられます。また新規運営会社は2年間の仮運営期間が設けられます。
総評 この政策はスタートアップの成功を促進しながら、地域経済の活性化に貢献する期待が高まっています。

中文 中小企业部宣布将于9月16日至30日招募TIPS运营商。
TIPS是一种公私合营的创业支持体系,私营投资公司负责筛选、投资创业企业,政府则提供研发和创业商业化资金支持。
此次招募特别对区域投资公司及有优异推荐记录的公司给予额外加分,新的运营商初期将设有两年的预备阶段。
总评 此举不仅有助于推动创业生态系统的活力,还为投资公司和创业者提供了长期发展机会。

Italiano Il Ministero delle PMI e Startups ha annunciato che aprirà la selezione degli operatori TIPS dal 16 al 30 settembre.
TIPS è un sistema di supporto all’imprenditoria basato sulla collaborazione pubblico-privata, dove le società di investimento possono scegliere e finanziare startup, ricevendo poi supporto pubblico per R&D e commercializzazione.
Le società regionali o con ottimi risultati di raccomandazione riceveranno punteggi aggiuntivi, e gli operatori appena selezionati saranno inizialmente designati come operatori preliminari per due anni.
Valutazione Questa iniziativa incoraggia la crescita dell’ecosistema imprenditoriale e offre opportunità di sviluppo sia per le startup che per gli investitori.

[중소벤처기업부]아기유니콘 수익성장형 트랙 20개사 최종 선정

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 14일 ‘아기유니콘 육성사업 수익성장형 트랙’의 지원대상으로 20개사를 최종 선정했습니다.
이 사업은 매출액 200억~600억 원 사이의 벤처기업에서 성장 가능성이 높은 기업을 선발해 최대 3억 원의 자금과 최대 50억 원의 보증을 지원합니다.
선정된 기업들은 평균 매출 성장률이 55.5%로 뛰어난 성과를 보였으며, 기술 차별성과 자체 매출 기반의 성장을 통해 ‘벤처천억기업’으로의 도약을 목표로 하고 있습니다.
총평 이번 프로그램은 기존의 투자유치에 의존하지 않고 자체적인 매출 성장을 이룬 기업들이 지속 가능하게 성장할 수 있는 발판을 마련해주는 데 의미가 있습니다.

English The Ministry of SMEs and Startups announced on the 14th that it selected 20 companies for its “Baby Unicorn Growth Program’s Profit-Driven Track.”
This initiative targets venture companies with annual revenues of 20 to 60 billion KRW, offering up to 3 billion KRW in funding and 50 billion KRW in special guarantees to those with high growth potential.
The selected companies demonstrated an average revenue growth rate of 55.5% and aim to become “billion-dollar venture firms” through technological differentiation and independent sales growth.
Summary This program provides a meaningful opportunity for profit-driven ventures to achieve sustainable growth without relying on external investment.

日本語 中小ベンチャー企業部は14日、「アギユニコーン育成事業収益成長型トラック」の支援対象として20社を最終選定したと発表しました。
この事業は、年間売上高20億~60億円のベンチャー企業から成長可能性の高い企業を選び、最大3億ウォンの資金と50億ウォンの特別保証を提供します。
選定企業は平均成長率55.5%を記録しており、技術差別化と独自の売上を基盤に「ベンチャー千億企業」を目指します。
総評 このプログラムは、外部投資に頼らず独自の収益成長を達成した企業が持続可能な拡大を実現するための重要な足がかりとなります。

中文 中小风险企业部于14日宣布,“Baby Unicorn培养项目收益增长型轨道”最终选定了20家公司支持对象。
该项目面向年收入20亿至60亿韩元的风险企业,向具有高增长潜力的企业提供最高30亿韩元的资金支持和多达50亿韩元的特别担保。
入选企业平均销售增长率达55.5%,通过技术优势和自我销售基础,力争成为“千亿风险企业”。
总评 该计划为依靠自主收益增长的企业提供了重要支持,助其实现长期发展目标。

Italiano Il Ministero delle PMI e Startups ha annunciato il 14 ottobre di aver selezionato 20 aziende per il “Programma di Crescita Baby Unicorn: Traccia Profitto”.
Il programma è rivolto a imprese con un fatturato annuo tra 20 e 60 miliardi di KRW, offrendo fino a 3 miliardi di KRW in finanziamenti e 50 miliardi di KRW in garanzie speciali alle aziende con alto potenziale di crescita.
Le aziende selezionate hanno registrato un tasso di crescita medio del 55,5%, puntando a diventare “aziende venture da miliardi” grazie a innovazioni tecnologiche e crescita delle entrate indipendente.
Valutazione Questo programma rappresenta un’opportunità concreta per le imprese in crescita, fornendo loro un supporto cruciale per espandersi in modo sostenibile senza dipendere da investimenti esterni.

[외교부]조현 장관, 유엔 평화활동국 사무차장 접견

요약보기
한국어 조현 외교부 장관은 9월 15일 장-피에르 라크루아 유엔 평화활동국 사무차장과 만나 한-유엔 평화유지활동 협력 강화 방안을 논의했습니다.
조 장관은 한국이 주요 병력·재정 공여국으로 유엔 평화유지활동에 이바지해왔음을 강조하며, 협력을 더욱 강화하자고 제안했습니다.
라크루아 사무차장은 한국의 기여를 높이 평가하며 향후 첨단 기술 활용 등을 중심으로 협력을 확대하길 희망한다고 밝혔습니다.
총평 평화유지활동 분야에서의 한-유엔 협력 강화는 국제 평화와 안정에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English On September 15, Foreign Minister Cho Hyun met with Jean-Pierre Lacroix, the UN Under-Secretary-General for Peace Operations, to discuss ways to strengthen South Korea-UN cooperation in peacekeeping efforts.
Minister Cho emphasized South Korea’s contributions as a major personnel and financial contributor to the UN and proposed enhancing mutual collaboration.
Under-Secretary-General Lacroix praised South Korea’s efforts and expressed hope for expanded cooperation, particularly in areas such as advanced technology utilization.
Summary Strengthened cooperation between South Korea and the UN in peacekeeping activities is expected to contribute positively to global peace and security.

日本語 9月15日、チョ・ヒョン外交部長官はジャン=ピエール・ラクロワ国連平和活動局事務次長と会談し、韓国と国連の平和維持活動協力強化策について議論しました。
チョ長官は韓国が主要な人員・財政支援国として国連平和維持活動に貢献している点を強調し、一層の協力強化を提案しました。
ラクロワ事務次長は韓国の寄与を高く評価し、先端技術の活用などを中心に協力の拡大を期待していると述べました。
総評 韓国と国連の連携強化は、国際平和と安定に寄与する可能性が高いと期待されます。

中文 9月15日,韩国外交部长赵贤会见了联合国负责和平行动事务的副秘书长让-皮埃尔·拉克鲁瓦,讨论了加强韩联合作和平维持行动的合作方案。
赵部长强调,韩国作为主要的兵力及财政捐助国为联合国的和平维持行动做出了持续贡献,同时提议扩大双方合作。
拉克鲁瓦副秘书长高度评价韩国的贡献,并表示希望未来能够在先进技术应用等领域进一步扩大合作。
总评 韩联在维和领域的合作升级预计将对全球和平与稳定产生积极影响。

Italiano Il 15 settembre, il ministro degli Esteri Cho Hyun ha incontrato Jean-Pierre Lacroix, sottosegretario generale dell’ONU per le operazioni di pace, per discutere le modalità di rafforzamento della cooperazione tra Corea del Sud e ONU nelle attività di mantenimento della pace.
Il ministro Cho ha sottolineato il contributo della Corea del Sud come uno dei principali donatori di truppe e risorse finanziarie, proponendo di intensificare ulteriormente la collaborazione bilaterale.
Lacroix ha elogiato il ruolo della Corea del Sud, auspicando un’espansione della cooperazione, soprattutto nell’uso delle tecnologie avanzate.
Valutazione Il potenziamento della collaborazione tra la Corea del Sud e l’ONU nelle operazioni di pace potrebbe avere un impatto favorevole sulla pace e stabilità globali.

[과학기술정보통신부]제1차 핵심규제합리화 전략회의

요약보기
한국어 정부가 제1차 핵심규제합리화 전략회의를 통해 규제 개혁 방안을 논의했습니다.
이번 회의에서는 기업 활동과 국민 생활에 영향을 미치는 주요 규제를 합리화하고 개선하는 방향이 제시되었습니다.
이를 통해 경제 활성화와 생활 편의성이 증진될 것으로 기대됩니다.
총평 복잡한 규제가 줄어들면 기업은 성장 기회를 확대하고, 국민은 일상에서 보다 편리함을 체감할 수 있을 것입니다.

English The government discussed regulatory reform measures at the 1st Key Regulation Adjustment Strategy Meeting.
The meeting focused on streamlining and improving major regulations that impact businesses and citizens’ daily lives.
This is expected to boost economic vitality and enhance convenience in everyday life.
Summary Simplified regulations can expand business opportunities and bring noticeable convenience to people’s daily routines.

日本語 政府は第1回主要規制合理化戦略会議で、規制改革の対策を議論しました。
この会議では、企業活動および国民生活に影響を与える主要な規制の見直しと改善が検討されました。
これにより経済の活性化や生活の利便性向上が期待されます。
総評 規制が緩和されることで、企業は成長のチャンスを拡大し、国民も日常生活で利便性を感じられるようになるでしょう。

中文 政府在首次关键规制合理化战略会议中讨论了规制改革措施。
会议重点讨论了对企业活动和居民日常生活有影响的主要规制的简化与改进。
预计这将促进经济活力并提升生活便利性。
总评 减少繁琐规制将帮助企业扩大发展机会,同时居民也能享受到更便捷的日常生活。

Italiano Il governo ha discusso delle misure di riforma normativa durante il primo incontro strategico per l’adeguamento delle regolazioni principali.
Nel corso dell’incontro, è stato proposto di razionalizzare e migliorare le regolazioni che influiscono sulle attività aziendali e sulla vita quotidiana dei cittadini.
Si prevede che ciò contribuirà a stimolare l’economia e a migliorare la praticità nella vita quotidiana.
Valutazione Ridurre le regolazioni complesse offrirà alle aziende maggiori opportunità di crescita e ai cittadini una vita quotidiana più semplice e comoda.

[개인정보보호위원회](관계부처 합동) 신산업 발목 잡는 거미줄 규제 걷어내기, 대통령이 직접 나섰다

요약보기
한국어 정부가 신산업 발전을 저해하는 ‘거미줄 규제’를 해소하기 위해 1차 핵심규제 합리화 전략회의를 개최했습니다.
이번 회의에서는 AI, 자율주행, 로봇 등 신산업 규제 완화와 기업성장 지원 방안 등이 논의되었습니다.
특히 데이터를 활용한 AI 학습 활성화와 자율주행 실증지역 확대, 로봇 규제 재설계 등이 중요한 과제로 제시되었습니다.
총평 이러한 규제 완화는 신산업 생태계를 활성화하고 경제적 성장을 이루는 데 핵심적인 역할을 할 것으로 기대됩니다.

English The government held the first core deregulation strategy meeting to eliminate “web-like regulations” hindering new industrial growth.
The meeting focused on easing regulations for AI, autonomous driving, and robotics and supporting business growth.
Key initiatives include facilitating AI data usage, expanding test zones for autonomous vehicles, and redesigning robot-related regulations.
Summary These measures are expected to play a crucial role in activating the new industry ecosystem and driving economic growth.

日本語 政府は新産業の発展を阻害する「蜘蛛の巣規制」を解消するため、第1回核心規制合理化戦略会議を開催しました。
会議ではAI、自動運転、ロボット分野の規制緩和や企業成長支援策が議論されました。
特にAI学習用データ活用の促進、自動運転試験地域の拡大、ロボット関連規制の再設計などが重要課題として提示されました。
総評 このような規制緩和は、新産業エコシステムの活性化と経済成長の実現に大きく寄与すると期待されます。

中文 政府召开了第1次核心监管合理化战略会议,以消除阻碍新产业发展的“蜘蛛网式监管”。
会议讨论了AI、自动驾驶、机器人领域的监管放松以及企业的成长支持方案。
主要举措包括促进AI数据使用、扩大自动驾驶测试区域、重新设计机器人相关监管框架等。
总评 这些措施有望显著激活新产业生态系统,并为经济增长提供重要动力。

Italiano Il governo ha tenuto il primo incontro strategico per razionalizzare le regole fondamentali, al fine di eliminare le “regolazioni a ragnatela” che ostacolano la crescita delle nuove industrie.
Le discussioni hanno riguardato l’allentamento delle regole nei settori dell’AI, della guida autonoma e della robotica, e il sostegno alla crescita aziendale.
Le iniziative chiave includono la promozione dell’uso dei dati per l’apprendimento dell’AI, l’espansione delle aree di prova per i veicoli autonomi e la riprogettazione delle normative sui robot.
Valutazione Queste misure potrebbero avere un ruolo cruciale nel potenziare l’ecosistema delle nuove tecnologie e stimolare la crescita economica.

[국무조정실][보도자료] 제1차 핵심규제 합리화 전략회의 보도자료

요약보기
한국어 정부는 신산업 규제 합리화를 위한 ‘제1차 핵심규제 합리화 전략회의’를 개최했습니다.
AI, 자율주행, 로봇 등 미래 핵심산업 도약을 위한 규제를 신속히 개선하고, 기업성장을 지원하는 방향의 규제 개편을 논의했습니다.
이를 통해 신산업 경쟁력 강화와 경제성장을 촉진하려는 것을 목표로 하고 있습니다.
총평 이번 개선안은 AI 및 자율주행 기술을 포함한 신산업 중심으로 혁신을 가속화하여 관련 산업의 실질적 성장과 더 큰 글로벌 경쟁력을 이끌 가능성이 있습니다.

English The government held the 1st ‘Core Regulation Rationalization Strategy Meeting’ to reform regulations for emerging industries.
Discussions focused on swiftly improving rules for AI, autonomous driving, and robotics while supporting corporate growth.
The initiative aims to enhance industrial competitiveness and economic development.
Summary These changes are anticipated to accelerate innovation in AI and autonomous technologies, potentially boosting related industries and global competitiveness.

日本語 政府は新産業規制の合理化を目的とした「第1回 核心規制合理化戦略会議」を開催しました。
AI、自動運転、ロボット分野における規制の迅速な改善と企業成長を促進する方向での議論が行われました。
この取り組みは、新産業の競争力の向上と経済成長を目指しています。
総評 この改革案は、新産業技術の革新を加速させ、関連分野の成長と国際競争力を向上させる期待があります。

中文 政府召开了首次“核心监管合理化战略会议”,旨在优化新兴产业的监管框架。
会议主要讨论了如何快速完善人工智能、自动驾驶和机器人领域的监管,同时推动企业发展。
此举旨在提高新产业的竞争力并促进经济增长。
总评 此次措施有望加速人工智能及自动技术的创新,为相关行业带来实质性增长并提升国际竞争力。

Italiano Il governo ha tenuto il primo ‘Incontro strategico sulla razionalizzazione delle normative chiave’ per riformare le regolamentazioni nei settori emergenti.
Si è discusso della necessità di migliorare rapidamente le regole per AI, guida autonoma e robotica, favorendo al contempo la crescita delle imprese.
L’obiettivo è rafforzare la competitività industriale e stimolare la crescita economica.
Valutazione Queste misure potrebbero accelerare l’innovazione tecnologica e aumentare la competitività globale dei settori avanzati.

[해양수산부](참고) 세계무역기구(WTO) 수산보조금 협정 발효

요약보기
한국어 세계무역기구(WTO) 수산보조금 협정이 9월 15일 공식 발효되었습니다.
이 협정은 불법·비보고·비규제 어업, 남획된 어족 및 비규제 공해에서의 어업 보조금 금지를 주요 내용으로 하며, 지속 가능한 수산자원 관리를 목표로 하고 있습니다.
정부는 이번 협정 발효가 국내 법령에 미치는 영향은 제한적일 것으로 보며, 국제적 협력 강화를 위한 후속 협상에 적극 참여할 계획입니다.
총평 이번 협정은 수산자원의 지속 가능성을 증대시키는 데 도움을 주며, 남획을 줄이고 장기적으로는 어업 생태계 보전에 이바지할 것으로 보입니다.

English The World Trade Organization (WTO) Agreement on Fisheries Subsidies officially came into effect on September 15.
This agreement aims to prohibit subsidies for illegal, unreported, and unregulated (IUU) fishing, overfished stocks, and unregulated fishing in international waters, promoting sustainable fisheries management.
The South Korean government expects minimal impact on domestic regulations and plans to actively participate in follow-up negotiations to strengthen global cooperation.
Summary This agreement is expected to enhance the sustainability of fishery resources and contribute to the long-term preservation of marine ecosystems by reducing overfishing.

日本語 世界貿易機関(WTO)の漁業補助金協定が9月15日に正式に発効しました。
この協定は、違法・無報告・無規制漁業や、資源が枯渇した漁業への補助金禁止を目的としており、持続可能な漁業資源管理を促進するものです。
韓国政府は国内法への影響が限定的であると見込み、国際協力を強化するための追跡交渉に積極的に参加する方針です。
総評 この協定は、漁業資源の持続可能性を向上させ、乱獲を減らし、海洋生態系の保全に貢献する可能性があります。

中文 世界贸易组织(WTO)渔业补贴协定于9月15日正式生效。
该协定旨在禁止对非法、未报告及无管制的捕捞行为、过度捕捞行为及无管制公海捕捞行为提供补贴,以促进渔业资源的可持续管理。
韩国政府预计此协定对国内法规的影响有限,并计划积极参与后续谈判以加强国际合作。
总评 该协定有望增强渔业资源的可持续性,减少过度捕捞,长期来看将有助于保护海洋生态系统。

Italiano L’accordo sulle sovvenzioni alla pesca dell’Organizzazione Mondiale del Commercio (WTO) è entrato ufficialmente in vigore il 15 settembre.
L’accordo mira a vietare le sovvenzioni per la pesca illegale, non dichiarata e non regolamentata, per gli stock sovrasfruttati e per la pesca non regolamentata in alto mare, promuovendo una gestione sostenibile delle risorse ittiche.
Il governo sudcoreano prevede un impatto minimo sulle normative interne e intende partecipare attivamente ai negoziati successivi per rafforzare la cooperazione internazionale.
Valutazione Questo accordo potrà contribuire ad aumentare la sostenibilità delle risorse ittiche, ridurre la pesca eccessiva e preservare gli ecosistemi marini a lungo termine.

[산업통상자원부](참고자료)세계무역기구(WTO) 수산보조금 협정 발효

요약보기
한국어 세계무역기구(WTO) 수산보조금 협정이 111개국 이상이 수락하면서 2023년 9월 15일 발효되었습니다.
이 협정은 불법·비보고·비규제 어업, 남획된 어족 어업, 비규제 공해 어업에 대한 보조금을 금지하는 내용을 포함하며, 지속가능한 수산자원 관리와 국제적 협력을 강화하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 이번 협정은 어족자원 보호와 남획 억제를 통해 장기적으로 어업과 환경의 지속 가능성을 높이는 긍정적 영향을 줄 것으로 보입니다.

English The World Trade Organization (WTO) Agreement on Fisheries Subsidies came into effect on September 15, 2023, after being accepted by over 111 member states.
This agreement bans subsidies for illegal, unreported, and unregulated fishing, overfished stocks, and unregulated high-seas fishing, aiming to promote sustainable fisheries management and strengthen international cooperation.
Summary This agreement is expected to enhance the sustainability of fisheries and marine ecosystems by addressing harmful subsidies and overfishing.

日本語 世界貿易機関(WTO)の漁業助成金協定が111カ国以上で承認され、2023年9月15日に発効しました。
この協定は、違法・無報告・無規制の漁業や、過剰漁獲が行われる漁業への補助金を禁止することで、持続可能な水産資源管理や国際協力の強化に寄与することを目的としています。
総評 本協定は、水産資源の保護と過剰漁獲の防止を通じて、漁業と環境の持続可能性向上に寄与するものと期待されます。

中文 世界贸易组织(WTO)的渔业补贴协定已获得超过111个成员国的接受,并于2023年9月15日生效。
该协定禁止对非法、无报告和无管制捕鱼、过度捕捞的渔业以及无管制公海捕鱼提供补贴,旨在促进可持续渔业资源管理并加强国际合作。
总评 该协定有助于减少有害补贴,保护海洋资源,并推动渔业的可持续发展。

Italiano L’Accordo sui Sussidi alla Pesca dell’Organizzazione Mondiale del Commercio (WTO) è entrato in vigore il 15 settembre 2023, dopo essere stato accettato da oltre 111 stati membri.
L’accordo vieta i sussidi per la pesca illegale, non registrata e non regolamentata, nonché per la pesca di specie sovrasfruttate, promuovendo una gestione sostenibile delle risorse ittiche e la cooperazione internazionale.
Valutazione Questo accordo può contribuire a proteggere le risorse marine e a garantire la sostenibilità del settore ittico a lungo termine.

[공정거래위원회][설명] 서울신문(9.15.) "점유율 과반 국제선 22개인데…’틈새’ 독점까지 노리는 대한항공" 기사 관련

요약보기
한국어 공정거래위원회는 2025년 9월 15일, 대한항공과 아시아나항공의 기업 결합 관련 경쟁 제약 우려에 대해 입장을 밝혔습니다.
40개 노선에 구조적 조치와 운임 인상 제한을 부과했으며, 점유율이 높은 노선은 소비자 권익을 보호하기 위해 지속적으로 모니터링하고 있다고 전했습니다.
총평 소비자는 항공 서비스 가격 안정화와 선택권 보장에 긍정적인 영향을 받을 것으로 보이지만, 실제 실행 과정의 효과는 지속적인 관찰이 필요합니다.

English The Korea Fair Trade Commission (KFTC) expressed its stance on September 15, 2025, regarding concerns over competition in the merger between Korean Air and Asiana Airlines.
Structural measures and fare hike restrictions were imposed on 40 routes, and the KFTC stated that highly monopolized routes are being closely monitored to protect consumer interests.
Summary Consumers may benefit from stabilized airfares and maintained choices, but the actual effectiveness of these measures requires ongoing observation.

日本語 公正取引委員会は2025年9月15日、大韓航空とアシアナ航空の企業統合に伴う競争制約懸念について声明を発表しました。
40路線に構造的措置や運賃値上げの制限を課し、市場占有が高い路線では消費者権益を保護するためのモニタリングを続けていると説明しました。
総評 消費者にとって航空運賃の安定化や選択肢の保護という利点が期待される一方、実効性の確認が重要です。

中文 韩国公平贸易委员会于2025年9月15日就大韩航空与韩亚航空的企业合并相关竞争限制问题发表了立场。
对40条航线实施了结构性措施及运价涨幅限制,并表示将持续监控市场占有率高的一些航线以保障消费者权益。
总评 此举可能对消费者航空票价的稳定及选择权保护产生积极影响,但实施效果还需进一步观察。

Italiano La Commissione per il Commercio Equo della Corea ha espresso la sua posizione il 15 settembre 2025 sulle preoccupazioni relative alla concorrenza nella fusione tra Korean Air e Asiana Airlines.
Sono state imposte misure strutturali e vincoli all’aumento delle tariffe su 40 rotte, e si sta monitorando attentamente l’impatto sui consumatori nelle rotte più monopolizzate.
Valutazione Questa politica potrebbe favorire la stabilità delle tariffe aeree e il mantenimento delle opzioni per i consumatori, ma sarà essenziale valutare l’efficacia nel tempo.

[국토교통부][설명] 지자체가 공공지원 민간임대주택 임차인 모집 전에 임대보증 가입여부를 확인하도록 운영중입니다.

요약보기
한국어 지자체는 공공지원 민간임대주택 임차인을 모집하기 전, 임대보증 가입 여부를 확인하는 절차를 운영 중입니다.
이 조치는 임차인의 안전과 권익을 보호하고, 임대보증 문제로 발생할 수 있는 위험을 사전에 예방하기 위한 것입니다.
총평 임대보증 확인 절차 강화는 임차인의 주거 안전을 높이는 긍정적인 방안으로, 세입자가 안심하고 주택을 선택할 수 있게 도와줍니다.

English Local governments are now required to check whether rental guarantees are valid before recruiting tenants for privately supported rental housing.
This measure aims to protect tenants’ rights and safety and prevent potential risks related to rental guarantee issues.
Summary Strengthening rental guarantee checks helps ensure tenant security, enabling safer housing choices for renters.

日本語 地方自治体は、公的支援付き民間賃貸住宅の入居者を募集する前に、賃貸保証の加入状況を確認する手続きを運用しています。
これは賃借人の安全と権利を守り、賃貸保証に起因する問題を予防するための措置です。
総評 賃貸保証の確認強化は、賃借人の住居安全を向上させ、安心して住居を選ぶことができる環境を整えます。

中文 地方政府在招募公共支持的民间租赁住房租户之前,需核实租赁保证的加入情况。
此举旨在保护租户的权益和安全,并预防因租赁保证问题可能产生的风险。
总评 加强租赁保证核查,有助于提升租户安全,使租客能更放心地选择住房。

Italiano I governi locali stanno effettuando verifiche sull’iscrizione alle garanzie di locazione prima di reclutare inquilini per abitazioni in locazione privata assistita pubblicamente.
Questa misura mira a proteggere i diritti e la sicurezza degli inquilini, prevenendo potenziali rischi legati alle garanzie di locazione.
Valutazione Rafforzare i controlli sulle garanzie migliora la sicurezza degli inquilini, consentendo loro di scegliere case in modo più sicuro e consapevole.

[국방부]이두희 국방부차관, 유엔사 창설 75주년 계기 제4차 한·필 국방협력공동위 개최

요약보기
한국어 이두희 국방부차관은 9월 15일 필리핀 국방부 선임차관과 함께 ‘제4차 한-필리핀 국방협력공동위원회’를 개최했습니다.
양국은 국방협력 강화를 포함해 연합훈련, 방산 협력 등을 발전시킬 방안을 논의하며 긴밀한 협력을 다짐했습니다.
특히, FA-50 전투기 계약 및 필리핀 군 현대화에 대한 협력이 주요 의제 중 하나로 다루어졌습니다.
총평 이번 논의는 국방·안보 분야에서의 양국 협력을 더욱 공고히 하고, 기업 차원의 경제적 기회도 확대할 가능성을 열어 두고 있습니다.

English Deputy Minister of National Defense Lee Doo-hee held the 4th Korea-Philippines Defense Cooperation Joint Committee meeting on September 15 with his Filipino counterpart.
Both nations discussed strategies to enhance defense cooperation, including joint training and defense industry collaboration.
Key topics included the FA-50 fighter jet contract and cooperation in modernizing the Philippine military.
Summary This meeting strengthens defense ties and opens more economic opportunities for industries in both nations.

日本語 イ・ドゥヒ国防部次官は9月15日、フィリピン国防省の先任次官とともに「第4回韓国-フィリピン国防協力共同委員会」を開催しました。
両国は合同訓練や防衛産業協力などの国防協力強化策について議論し、さらに密接な協力を目指すことを確認しました。
特に、FA-50戦闘機契約やフィリピン軍の近代化における協力が主な議題として取り上げられました。
総評 この会議は国防分野での連携を強化し、さらに経済的なメリットを両国にもたらす可能性があります。

中文 韩国国防部次官李斗熙于9月15日与菲律宾国防部高级次官共同主持了“第四次韩菲国防合作联合委员会”会议。
双方讨论了加强国防合作的战略,包括联合训练、防务工业合作等。
关键议题包括FA-50战机合同以及菲律宾军队现代化的合作。
总评 此次会议加深了两国的国防合作,并为企业创造了更多经济合作机会。

Italiano Il Vice Ministro della Difesa sudcoreano Lee Doo-hee ha tenuto il 15 settembre il 4º Comitato Congiunto per la Cooperazione nella Difesa con il suo omologo filippino.
I due paesi hanno discusso strategie per rafforzare la cooperazione nel settore della difesa, incluse esercitazioni congiunte e collaborazioni nell’industria della difesa.
I temi chiave includevano il contratto per i jet FA-50 e la modernizzazione delle forze armate filippine.
Valutazione Questo incontro rafforza le relazioni nel settore della difesa e apre possibilità per una maggiore cooperazione economica tra i due paesi.

[국방부]국방부, 「전군 특별 부대정밀진단」 시행

요약보기
한국어 국방부는 최근 군 사망사고와 폭발사고를 계기로 9월 16일부터 9월 30일까지 전군 특별 부대정밀진단을 시행한다고 밝혔습니다.
이번 진단은 소대급부터 전 부대에 걸쳐 진행되며, 사고 예방, 시설물 안전점검, 정신건강 관리 등 다양한 분야를 점검하는 데 중점을 둡니다.
또한, 기존 매뉴얼과 지침 인지를 강조하며 안정적인 부대 운영을 위한 준비 태세를 가질 예정입니다.
총평 이번 진단은 군 내 사고 가능성을 줄이고 안전한 환경을 조성하는 데 기여할 것으로 예상됩니다.

English The Ministry of National Defense has announced a comprehensive military inspection to be conducted from September 16 to 30, following recent fatalities and explosions.
The inspection will focus on accident prevention, safety checks on equipment and facilities, and mental health management, covering all units from the platoon level.
Additionally, it aims to ensure all personnel fully understand and adhere to current guidelines for stable unit operations.
Summary This initiative is expected to enhance military safety and reduce the risks of accidents effectively.

日本語 国防部は最近の軍での死亡事故と爆発事故を受け、9月16日から30日まで「全軍特別部隊精密診断」を行うと発表しました。
この診断は小隊レベルから全軍にわたり実施され、事故防止、施設物の安全点検、精神健康管理などを重点的に検査します。
また、マニュアルと指針の周知徹底と、部隊運営の安定化についても強調されます。
総評 この診断は、軍内の事故リスクを軽減し、安全な環境を整備することに貢献すると期待されます。

中文 国防部宣布将于9月16日至30日开展“全军特别部队精密诊断”,以应对近期的军队死亡事故和爆炸事件。
此次诊断覆盖从排级开始的所有部队,重点检查事故预防、设施安全、精神健康管理等领域。
同时,强调严格落实现行手册和指南,以确保部队运行的稳定性。
总评 此次诊断有望有效降低军内事故风险,改善安全环境。

Italiano Il Ministero della Difesa ha annunciato un’ispezione speciale di tutte le unità militari dal 16 al 30 settembre, in seguito ai recenti incidenti mortali e alle esplosioni.
L’ispezione si concentrerà sulla prevenzione degli incidenti, la sicurezza delle attrezzature e delle strutture, e la gestione della salute mentale, coprendo tutte le unità a partire dal livello di plotone.
Inoltre, si sottolinea l’importanza di far rispettare i manuali e le linee guida esistenti per garantire un funzionamento stabile delle unità.
Valutazione Questa misura mira a migliorare la sicurezza nelle forze armate e a prevenire futuri incidenti in modo efficace.

[국방부]제34회 국방부장관기 태권도대회 개최

요약보기
한국어 제34회 국방부장관기 태권도대회가 9월 12일부터 20일까지 경북 문경 국군체육부대에서 개최되었습니다.
이번 대회는 3,500여명의 참가자들이 겨루기와 품새 종목에서 기량을 발휘하며, 군 내 태권도 활성화와 민간과의 소통을 증진하는 축제로 진행되었습니다.
특히 여성 경기 참가 확대와 비선수 장병들도 참여하는 새로운 품새 종목 도입이 주목할 만했습니다.
총평 이 대회는 군과 민간의 소통을 높이고 태권도 저변 확대에 기여하면서, 군 장병들의 체력과 정신력을 함양할 기회가 되었습니다.

English The 34th Minister of National Defense Taekwondo Championship was held from September 12 to 20 at the Sangseunggwan of the Military Sports Unit in Mungyeong.
With over 3,500 participants showcasing their skills in sparring and Poomsae, the event aimed to promote Taekwondo within the military and strengthen bonds with civilians.
Notable highlights included more opportunities for female soldiers and the introduction of new Poomsae categories for non-athlete service members.
Summary This event facilitated military-civilian connections and expanded Taekwondo’s reach while enhancing soldiers’ fitness and morale.

日本語 第34回国防部長官杯テコンドー大会が、9月12日から20日まで慶北文京にある国軍体育部隊で開催されました。
本大会には3,500名以上が出場し、組手とプムセの競技で技量を披露し、軍内テコンドーの活性化と民間との交流を図る行事として行われました。
特に、女性選手の参加拡大や非選手士官向けの新しいプムセ競技が注目されました。
総評 この大会は、軍と民間の交流を促進し、テコンドーの普及と兵士の体力・精神力強化に貢献しました。

中文 第34届国防部长杯跆拳道大会于9月12日至20日在庆北闻庆的国军体育部队举办。
本次赛事吸引了超过3,500名选手参加,通过竞技和品势比赛展现实力,同时促进军内跆拳道发展并加强与民间的交流。
特别是女性选手参与机会的扩大以及非选手士兵参与的新品势项目值得关注。
总评 这项赛事促进了军民交流,同时提升了跆拳道的普及度和士兵的体能与精神力量。

Italiano Il 34° Campionato di Taekwondo del Ministro della Difesa si è svolto dal 12 al 20 settembre presso l’impianto sportivo militare a Mungyeong.
Con oltre 3.500 partecipanti che hanno mostrato le proprie capacità nel combattimento e nel Poomsae, l’evento ha mirato a promuovere il Taekwondo nelle forze armate e a rafforzare il legame con i civili.
Particolare rilievo ha avuto l’ampliamento delle opportunità per le donne soldato e l’introduzione di nuove categorie Poomsae per i militari non atleti.
Valutazione Questo evento ha rafforzato la connessione tra militari e civili, ampliando la diffusione del Taekwondo e migliorando la forma fisica e il morale dei soldati.

[외교부]제13차 한-메콩 비즈니스 포럼 개최

요약보기
한국어 외교부는 9월 15일 베트남 호치민에서 「제13차 한-메콩 비즈니스 포럼」을 개최하였습니다.
이번 포럼에서는 디지털화와 혁신을 주제로 무역 프로세스의 디지털화, 중소기업의 디지털 기술 활용 방안 및 스마트 물류 등에 대해 논의하였고, 양국 지역 간 협력 강화를 강조하였습니다.
총평 한국과 메콩 지역 중소기업에 새로운 비즈니스 기회를 창출하고 디지털 혁신을 촉진하는 플랫폼으로, 지역 경제 활성화에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Foreign Affairs hosted the 13th Korea-Mekong Business Forum on September 15 in Ho Chi Minh City, Vietnam.
The forum focused on topics like digitalization of trade processes, the utilization of digital technologies by SMEs, and smart logistics, highlighting strengthened cooperation between local governments from both regions.
Summary This forum is expected to provide new business opportunities and foster digital innovation for SMEs in Korea and the Mekong region, boosting regional economic growth.

日本語 外務省は9月15日、ベトナム・ホーチミン市で「第13回韓-メコンビジネスフォーラム」を開催しました。
フォーラムでは貿易プロセスのデジタル化、中小企業のデジタル技術活用、スマート物流などをテーマに議論が行われ、地域間の協力強化が強調されました。
総評 韓国とメコン地域の中小企業に新たなビジネスチャンスを提供し、デジタル革新を促進する場として地域経済の活性化に寄与することが期待されます。

中文 外交部于9月15日在越南胡志明市举办了第13届韩-湄公商业论坛。
论坛围绕数字化与创新主题,讨论了贸易流程数字化、中小企业数字技术应用及智能物流等议题,并强调加强两地政府间的合作。
总评 此论坛有望为韩-湄公地区的中小企业创造新商机,促进数字化创新,推动区域经济发展。

Italiano Il Ministero degli Affari Esteri ha organizzato il 13° Forum Economico Corea-Mekong il 15 settembre a Ho Chi Minh City, in Vietnam.
Il forum si è concentrato su temi come la digitalizzazione dei processi commerciali, l’uso delle tecnologie digitali da parte delle PMI e la logistica intelligente, sottolineando l’importanza di rafforzare la cooperazione tra i governi locali delle due regioni.
Valutazione Questo forum potrà creare nuove opportunità di business e promuovere l’innovazione digitale per le PMI in Corea e nella regione del Mekong, stimolando la crescita economica regionale.

[개인정보보호위원회]개인정보위·한국CPO협의회, AI 혁신과 프라이버시 선순환 생태계 조성에 앞장선다

요약보기
한국어 개인정보보호위원회와 한국개인정보보호책임자협의회는 9월 15일 ‘개인정보보호 및 안전활용 선포식’을 개최하며 AI 혁신과 개인정보 보호가 공존하는 생태계 조성을 다짐하는 공동선언문을 발표했습니다.
61개 주요 기관과 기업이 참여해 AI 개발과 활용에 따른 프라이버시 보호의 중요성을 강조하며 7대 실천사항을 채택했습니다.
총평 이번 선언은 AI 활용이 증가하는 시대에 국민이 신뢰할 수 있는 데이터 환경을 조성하고, 생활 속 개인정보 보호를 강화하는 기틀을 마련한 의미 있는 한 걸음으로 평가됩니다.

English On September 15, the Personal Information Protection Commission and the Korea CPO Association hosted the “Declaration Ceremony for the Protection and Safe Utilization of Personal Information” in Seoul.
During the event, a joint declaration involving 61 major institutions and companies outlined seven essential principles aimed at fostering a privacy-first AI ecosystem.
Summary This initiative steps toward creating a trustworthy data environment in the growing AI era and ensuring robust personal data protection for citizens.

日本語 個人情報保護委員会と韓国個人情報保護責任者協議会は9月15日、ソウルで「個人情報保護および安全活用宣言式」を開催しました。
61の主要機関と企業が参加し、AIの発展と共にプライバシーの保護を重視する7つの実践事項が採択されました。
総評 この宣言は、AI時代における信頼できるデータ環境と国民の個人情報保護を強化する一歩として評価されます。

中文 韩国个人信息保护委员会与韩国个人信息保护责任者协会于9月15日在首尔举办了“个人信息保护与安全利用宣言仪式”。
包括61家主要机构与企业在内的参与者,共同发布了旨在促进隐私优先AI生态系统的七项核心倡议。
总评 该宣言标志着在快速增长的AI时代,迈向值得信赖的数据环境并强化个人隐私保护的一大重要步骤。

Italiano Il 15 settembre, la Commissione per la protezione dei dati personali e l’Associazione coreana dei responsabili per la protezione dei dati personali hanno organizzato a Seoul la “Cerimonia di Dichiarazione per la Protezione e l’Uso Sicuro dei Dati Personali”.
61 istituzioni e aziende principali hanno collaborato per adottare sette principi fondamentali volti a favorire un ecosistema di IA che rispetti la privacy.
Valutazione Questa dichiarazione rappresenta un passo cruciale nel garantire un ambiente dati affidabile e una maggiore protezione della privacy in un’epoca di crescente utilizzo dell’IA.

[산림청]건강한 산림을 위해 욕심은 이제 그만!

요약보기
한국어 북부지방산림청은 9월 15일부터 10월 31일까지 가을철 임산물 불법 채취와 보호구역 훼손 방지를 위한 특별단속을 실시한다고 밝혔습니다.
주요 지역에 산림사범수사대와 첨단 장비를 투입해 체계적인 단속을 진행하며, 위반 시 최대 5년 이하의 징역이나 5천만 원 이하의 벌금이 부과됩니다.
총평 산림 보호를 위한 이번 단속은 자연 생태계의 건강 유지를 위해 중요하며, 산림 자원 훼손을 막기 위해 개인의 주의와 협조가 필요합니다.

English The Northern Regional Forest Service announced a special crackdown from September 15 to October 31 to prevent illegal harvesting of forest products and damage to protected areas during the autumn season.
Using advanced equipment, a dedicated investigative team will focus on key areas, with violators facing up to five years in prison or fines of up to 50 million won.
Summary This initiative is crucial for preserving forest ecosystems, and public awareness and cooperation are vital to safeguarding natural resources.

日本語 北部地方山林庁は、秋の森林産物の違法採取や保護区域の損傷を防ぐため、9月15日から10月31日まで特別取り締まりを実施すると発表しました。
先端機器を使い、専属調査チームが重点地域で取り締まりを行い、違反者には最大5年以下の懲役または5千万ウォン以下の罰金が科されます。
総評 この対策は森林生態系を守るために重要であり、自然資源を保護するには国民の協力と配慮が必要です。

中文 北部地方森林厅宣布将于9月15日至10月31日开展秋季专项行动,以防止非法采集林产品和破坏保护区行为。
专项调查队使用先进设备聚焦重点区域,对违法者可处以五年以下有期徒刑或高达五千万韩元的罚款。
总评 此次行动对保护森林生态系统至关重要,公众需提高意识并合作以保护自然资源。

Italiano Il Servizio Forestale Regionale Settentrionale ha annunciato un’operazione speciale dal 15 settembre al 31 ottobre per prevenire la raccolta illegale di prodotti forestali e i danni alle aree protette durante l’autunno.
Un team investigativo dedicato utilizzerà attrezzature avanzate per monitorare le aree chiave; le violazioni saranno punite con fino a cinque anni di reclusione o multe fino a 50 milioni di won.
Valutazione Questa iniziativa è essenziale per preservare l’ecosistema forestale, richiedendo la consapevolezza pubblica e una collaborazione attiva per proteggere le risorse naturali.

[질병관리청]기후위기 대응, 국민건강관리를 위한 기후보건 전문가 자문단 출범(9.15.월)

요약보기
한국어 질병관리청은 9월 15일 서울 비즈허브에서 기후보건 전문가 자문단 회의를 개최했습니다.
20명의 다학제 전문가로 구성된 자문단은 기후와 보건 관련 조사, 정책 자문, 법 제정 및 기후보건영향평가 추진 방안 등을 논의합니다.
이번 회의를 통해 기후위기로 인한 이상기후와 건강 문제에 효과적으로 대응하기 위한 체계를 마련할 계획입니다.
총평 이번 자문단 출범은 기후변화가 건강에 미치는 영향을 체계적으로 준비함으로써 개인의 건강과 안전을 보호하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA) held a Climate Health Expert Advisory Meeting on September 15 at Bizhub Seoul.
The advisory group, comprising 20 multidisciplinary experts, discussed policies, legal frameworks, and strategies for addressing climate health impacts.
This initiative aims to establish an effective system to respond to climate-related health challenges caused by extreme weather conditions.
Summary This advisory group’s launch is expected to enhance preparedness for climate-related health issues, protecting public safety and well-being.

日本語 疾病管理庁は9月15日にソウルのビズハブで、気候保健専門家諮問団会議を開催しました。
20名の学際的な専門家からなる諮問団は、気候と健康に関する調査や政策、法制定および気候保健影響評価の推進戦略について議論しました。
この会議を通じて、異常気象による健康問題に効果的に対応するための体制を整えることを目指しています。
総評 この諮問団の発足は、気候変動が健康に及ぼす影響に備え、国民の健康と安全を守る上で大きく寄与すると期待されます。

中文 韩国疾病管理厅于9月15日在首尔Bizhub召开了气候健康专家咨询团会议。
由20名跨学科专家组成的咨询团讨论了气候与健康相关的调查、政策、立法及推动气候健康影响评估的策略。
通过此次会议,旨在建立应对极端气候和健康问题的有效体系。
总评 此专家咨询团的推出有望为气候变化带来的健康问题提供更加有力的准备,从而保障公众健康与安全。

Italiano L’Agenzia Coreana per il Controllo e la Prevenzione delle Malattie (KDCA) ha tenuto il 15 settembre una riunione del Comitato Consultivo per la Salute e il Clima presso Bizhub a Seoul.
Il gruppo di consulenza, composto da 20 esperti multidisciplinari, ha discusso di politiche, leggi e strategie per affrontare l’impatto della salute legato al clima.
L’obiettivo dell’iniziativa è stabilire un sistema efficace per rispondere ai problemi di salute causati da eventi climatici estremi.
Valutazione Il lancio di questo comitato consultivo promette di rafforzare la preparazione alle sfide sanitarie legate al clima, proteggendo benessere e sicurezza pubblica.

[고용노동부]폴리텍대학, 주식회사 카스와 디지털 계측 기술인재 양성 ‘맞손’

요약보기
한국어 한국폴리텍대학은 15일 디지털 계측 분야 인재 양성과 기술협력을 활성화하기 위해 (주)CAS와 업무협약(MOU)을 체결했다고 발표했습니다.
이번 협약은 디지털 계측 기술 분야에서 미래 인재를 양성하고 관련 기술 발전을 도모하는 데 초점을 맞추고 있습니다.
총평 이 협약은 첨단 기술 분야에 진출하려는 학생들에게 더 나은 교육 환경과 전문적인 기회를 제공할 것으로 기대됩니다.

English Korea Polytechnic University announced on the 15th that it signed an MOU with CAS Inc. to foster talent in the field of digital measurement and promote technological cooperation.
The initiative focuses on nurturing future professionals in digital measurement technology and advancing related developments.
Summary This agreement is expected to provide better educational resources and specialized opportunities for students aspiring to enter advanced technical fields.

日本語 韓国ポリテク大学は15日、CAS株式会社とデジタル計測技術分野の人材育成と技術協力の促進を目的とした業務協約(MOU)を締結したと発表しました。
今回の協約は、デジタル計測技術の未来の専門家を育て、関連分野の発展を推進することに焦点を当てています。
総評 この協約は、先端技術分野を目指す学生たちに対して、より良い学習環境と専門的な機会を提供することが期待されます。

中文 韩国高等职业教育大学(Korea Polytechnic University)宣布,于15日与CAS公司签署了培养数字计量技术人才及促进技术合作的MOU。
该协议旨在培养数字计量技术领域的未来专业人才,并推动相关技术的发展。
总评 此次合作预计将为有志向尖端技术领域发展的学生提供更加优越的学习条件及职业发展机会。

Italiano Il Korea Polytechnic University ha annunciato il 15 di aver firmato un MOU con l’azienda CAS per formare talenti nel campo della misurazione digitale e promuovere la cooperazione tecnologica.
L’accordo mira a sviluppare i futuri professionisti nel settore delle tecnologie di misurazione digitale e a progredire nei relativi sviluppi tecnologici.
Valutazione Questa collaborazione offre agli studenti risorse educative avanzate e opportunità professionali in settori tecnologici d’avanguardia.

[고용노동부]예비산업인력 안전 역량 강화에 앞장서다

요약보기
한국어 한국산업안전보건공단과 원광대학교가 업무협약을 체결하여 예비 산업인력의 안전역량 강화를 위한 협력에 나섰습니다.
양 기관은 안전체험교육과 관련한 교육과정을 연계하고 산업재해 예방을 위한 다양한 활동을 추진할 계획입니다.
총평 이 협력은 미래 산업 근로자들이 안전에 대한 실질적 교육을 받을 기회를 제공하며, 산업재해 예방 효과를 높일 것으로 기대됩니다.

English The Korea Occupational Safety and Health Agency (KOSHA) and Wonkwang University have signed a partnership agreement to strengthen the safety capabilities of future industrial workers.
The collaboration includes linking safety education programs and implementing measures to prevent workplace accidents.
Summary This partnership offers future workers practical safety training opportunities, contributing to better workplace accident prevention.

日本語 韓国産業安全保健公団とウォンクァン大学は業務協約を締結し、未来の産業労働者の安全能力強化に向けた協力を開始しました。
両機関は安全体験教育プログラムを連携させ、産業災害防止に関する活動を推進する計画です。
総評 この協力は、実践的な安全教育を提供し、産業災害の削減に繋がることが期待されます。

中文 韩国职业安全与健康署(KOSHA)与圆光大学签署合作协议,共同加强未来工业人才的安全能力建设。
双方计划将安全体验教育课程进行衔接,并推动多项预防工业灾害的活动。
总评 此举将为未来劳动者提供实用的安全教育机会,有助于提高工业事故的预防效果。

Italiano L’Agenzia coreana per la sicurezza e la salute sul lavoro (KOSHA) e l’Università di Wonkwang hanno firmato un accordo per rafforzare le competenze sulla sicurezza dei futuri lavoratori industriali.
L’accordo prevede il collegamento di programmi di formazione sulla sicurezza e l’implementazione di iniziative per prevenire gli infortuni sul lavoro.
Valutazione Questa collaborazione potrà migliorare la consapevolezza sulla sicurezza dei lavoratori, riducendo così i rischi di incidenti sul lavoro.

[관세청]관세청, 새로운 비전 "인공지능(AI)으로 공정성장을 선도하는 관세청" 선포

요약보기
한국어 관세청은 9월 15일 서울세관에서 ‘AI로 공정성장을 선도하는 관세청’이라는 새로운 비전을 선포했습니다.
비전 선포식에서는 관세행정에 AI 기술을 도입해 효율성과 공정성을 강화하고, 민간 AI 생태계 조성에 기여하겠다는 의지를 강조했습니다.
총평 관세청의 AI 활용은 국민들에게 보다 빠르고 정확한 행정 서비스를 제공하며, 수출입 관련 기업의 경쟁력을 높일 것으로 기대됩니다.

English On September 15, the Korea Customs Service announced its new vision, “Leading Fair Growth with AI,” at the Seoul Customs Office.
The agency emphasized its commitment to integrating AI technology to enhance efficiency and fairness in customs administration while contributing to the development of the private AI ecosystem.
Summary The use of AI by the Korea Customs Service is expected to provide faster and more accurate administrative services, benefiting both the public and export-import businesses.

日本語 韓国関税庁は9月15日、ソウル税関で「AIで公正成長を先導する関税庁」という新ビジョンを発表しました。
関税行政にAI技術を導入して効率性と公正性を高め、民間のAIエコシステム構築に寄与する意志を強調しました。
総評 関税庁のAI活用は、迅速かつ正確な行政サービスを市民に提供し、輸出入関連企業の競争力向上に繋がると期待されます。

中文 韩国关税厅于9月15日在首尔海关发布了以“通过AI引领公平增长”为主题的新愿景。
此次愿景强调利用人工智能技术提高关税行政管理的效率与公平性,并助力民营人工智能生态系统的建设。
总评 关税厅对AI的应用将为公众提供更快捷、准确的行政服务,并提升与进出口相关企业的竞争力。

Italiano Il 15 settembre, il Servizio Doganale della Corea ha presentato la nuova visione “Guidare la crescita equa con l’AI” presso l’Ufficio Doganale di Seoul.
Durante l’evento, è stato sottolineato l’impegno nell’integrare la tecnologia AI per migliorare l’efficienza e l’equità amministrativa e favorire lo sviluppo dell’ecosistema AI nel settore privato.
Valutazione L’utilizzo dell’AI da parte del Servizio Doganale coreano offrirà servizi amministrativi più rapidi e precisi, rafforzando al contempo la competitività delle imprese di esportazione e importazione.

[고용노동부]대한민국 청년정책, 2025 고졸성공 취업·창업 페스타에서 만나 보세요

요약보기
한국어 한국고용정보원이 9월 16일 서울 서초구 양재 aT센터에서 열리는 「2025 고졸성공 취업·창업 페스타」에 참가합니다.
이번 행사에서는 고등학교 졸업(재학)생과 청년 구직자들에게 일자리, 주거, 교육 등 사회진입에 필요한 다양한 청년정책 정보를 제공합니다.
총평 청소년과 청년들이 사회에 성공적으로 진입할 수 있도록 실질적인 정보와 지원을 받을 기회의 장이 될 것으로 보입니다.

English The Korea Employment Information Service announced its participation in the “2025 High School Graduate Success Employment & Start-up Festa” on September 16.
This event aims to provide high school graduates (including current students) and young job seekers with diverse information on youth policies such as jobs, housing, and education.
Summary This event is expected to serve as a platform for youth to access practical resources and support for smoother societal entry.

日本語 韓国雇用情報院は9月16日、ソウル市瑞草区のaTセンターで開催される「2025高卒成功就職・起業フェスタ」に参加すると発表しました。
このイベントでは、高校卒業(在学)生や若者求職者向けに、就職、住居、教育など社会進出に必要な多様な若者政策情報を提供します。
総評 若者がスムーズに社会に出られるよう、具体的な支援情報を得る場として期待されています。

中文 韩国就业信息院宣布将于9月16日参加在首尔瑞草区的aT中心举办的“2025高中毕业成功就业·创业节”。
此次活动为高中毕业生(在校生)及青年求职者提供涉及就业、住房、教育等各类社会融入所需的青年政策资讯。
总评 此活动将为青年提供切实的信息支持,助其顺利迈向社会生活。

Italiano Il Servizio Coreano per l’Informazione sull’Occupazione parteciperà il 16 settembre al “2025 Festa del Successo per i Diplomati delle Superiori” presso l’aT Center di Seocho-gu, Seul.
L’evento offrirà informazioni su politiche giovanili riguardanti lavoro, alloggio e istruzione, rivolte a diplomati (o studenti attuali) e giovani in cerca di lavoro.
Valutazione Questo evento rappresenta un’opportunità per i giovani di accedere a risorse utili per un’integrazione sociale più agevole.

[고용노동부]"산업재해 예방은 노사 모두의 이익" 「노동안전 종합대책」 발표

요약보기
한국어 고용노동부는 9월 15일 노동 안전을 강화하기 위한 ‘노동안전 종합대책’을 발표했습니다.
이 대책은 산재 취약 노동자의 사고 예방과 영세 사업장에서의 산업재해 방지에 초점을 맞추며, 노사정 협력을 통해 안전 실천을 강화하는 것을 주요 내용으로 합니다.
총평 이번 대책은 중소규모 사업장에서의 안전 관리가 강화됨에 따라 노동자들이 보다 안전한 환경에서 일할 수 있는 계기가 될 것으로 보입니다.

English The Ministry of Employment and Labor announced the “Comprehensive Labor Safety Measures” on September 15 to enhance workplace safety.
This plan focuses on preventing industrial accidents in small-scale businesses and protecting vulnerable workers, emphasizing tripartite cooperation among labor, management, and government.
Summary Strengthening safety measures in smaller workplaces will contribute to creating a safer environment for workers.

日本語 雇用労働部は9月15日、職場の安全性を向上させるための「労働安全総合対策」を発表しました。
この対策は、産業災害に弱い労働者を保護し、小規模事業所での災害防止に力を入れるもので、労使政府の協力を強調しています。
総評 小規模事業所での安全対策強化により、労働者がより安全に働ける環境が整うことが期待されます。

中文 韩国雇佣劳动部于9月15日发布了《劳动安全综合对策》,旨在提升工作场所的安全性。
该对策重点关注小型企业的工业事故预防及保护工伤风险较高的劳动者,同时强调劳资政三方的合作落实安全措施。
总评 加强小规模企业的安全对策,有助于营造更加安全的工作环境。

Italiano Il Ministero del Lavoro ha annunciato il 15 settembre le “Misure Globali per la Sicurezza sul Lavoro” per migliorare la sicurezza nei luoghi di lavoro.
Il piano si concentra sulla prevenzione degli incidenti nelle piccole aziende e sulla protezione dei lavoratori più vulnerabili, con un’enfasi sulla cooperazione tripartita tra lavoratori, datori di lavoro e governo.
Valutazione Rafforzare la sicurezza nelle piccole imprese contribuirà a garantire un ambiente di lavoro più sicuro per tutti.

[농림축산식품부]농식품부, 추석이 살아나고 있는 내수경기 진작과 농업인·소비자·기업이 상생하는 계기가 되도록 농업·농촌의 가용 자원 총동원

요약보기
한국어 농림축산식품부가 추석을 앞두고 풍성한 농산물 공급, 할인 행사 확대, 안전관리 강화를 주요 내용으로 하는 민생안정대책을 발표했습니다.
이번 대책은 소비자 부담 완화와 농업인·기업 간 상생을 목표로 다양한 할인 행사와 농촌 관광 혜택을 포함하며, 명절 기간 안전사고 예방과 방역 관리도 강화합니다.
총평 이번 대책은 추석 물가 안정과 농촌 활성화를 도모하며, 소비자와 생산자를 함께 배려한 정책으로 평가됩니다.

English The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs unveiled plans to enhance supply, expand discounts, and strengthen safety measures for the upcoming Chuseok holiday.
The initiative is aimed at reducing consumer burdens, fostering cooperation among producers and businesses, and offering expanded rural tourism benefits while emphasizing safety management during the holiday period.
Summary This policy not only eases holiday expenses but also promotes rural communities, benefiting both consumers and producers.

日本語 農林畜産食品部は、豊かな農産物供給、割引キャンペーン拡大、安全管理強化を柱とした秋夕民生安定策を発表しました。
この政策は消費者負担の軽減と農業従事者・企業間の共存を目指し、多様な割引活動や農村観光の拡充を含み、また安全事故予防と防疫管理も重点を置いています。
総評 この政策は秋夕物価の安定と農村の活性化を推進し、消費者と生産者の双方に利益をもたらす現実的な取り組みです。

中文 农林畜产食品部宣布了一项涵盖扩大供应、增加优惠活动以及强化安全管理的中秋民生稳定政策。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura, del Cibo e delle Politiche Rurali ha annunciato un piano per garantire maggiore fornitura, ampliare eventi di sconto e rafforzare le misure di sicurezza per il periodo di Chuseok.

[해양수산부]우리 수산물로 풍요로운 추석 맞이하세요

요약보기
한국어 해양수산부가 추석 민생안정대책의 일환으로 역대 최대 규모의 수산물 할인행사와 비축수산물 대량 공급을 발표했습니다.
수산대전, 온누리상품권 환급, 모바일상품권 발행 등 다양한 할인과 혜택으로 국내산 수산물을 최대 50% 저렴하게 구입할 수 있습니다.
총평 이번 정책은 명절 물가 걱정을 덜어주며 신선한 수산물을 합리적인 가격에 구입하려는 가정에 큰 도움이 될 것입니다.

English The Ministry of Oceans and Fisheries announced the largest-ever seafood discount event as part of its plan to stabilize prices during Chuseok.
With programs like Seafood Promotion Fairs, Onnuri Gift Certificate refunds, and mobile vouchers, domestic seafood can be purchased at up to 50% discount.
Summary This initiative aims to ease holiday price concerns, providing families with affordable and fresh seafood options.

日本語 海洋水産部は、秋夕(チュソク) 民生安定対策の一環として、史上最大規模の水産物割引イベントと政府備蓄水産物の大量供給を発表しました。
水産大展やオンヌリ商品券還付、モバイル商品券発行などの様々なプログラムで、国内産水産物を最大50%安く購入できます。
総評 この政策は、名節の物価負担を減らし、家庭が新鮮で手頃な水産物を購入できる機会を提供します。

中文 海洋水产部宣布,作为中秋节民生稳定对策的一环,将开展有史以来规模最大的水产品折扣活动,并大规模供应政府储备水产品。
通过水产品大展、Onnuri购物券退款以及移动电子券发放等活动,消费者可享受高达50%的折扣价格购入国内水产品。
总评 该政策减轻了节日期间物价负担,为家庭购买新鲜实惠的水产品提供了便利。

Italiano Il Ministero degli Oceani e della Pesca ha annunciato il più grande evento di sconti sui prodotti ittici mai organizzato, come parte delle misure per stabilizzare i prezzi durante il Chuseok.
Con iniziative come le fiere del pesce, i rimborsi dei buoni Onnuri e i voucher mobili, sarà possibile acquistare prodotti ittici domestici con sconti fino al 50%.
Valutazione Questa iniziativa ridurrà il peso economico del periodo festivo, aiutando le famiglie ad acquistare prodotti ittici freschi a prezzi accessibili.

[환경부]환경부·환경단체, "조류독소 공동조사 착수, 올해 안에 결과 공개"

요약보기
한국어 환경부는 9월 15일부터 낙동강 본류 구간 5개 지역에서 원수와 공기 중 조류독소를 공동으로 조사한다고 밝혔습니다.
환경단체와 협력하며 지역 주민 불안을 해소하고 투명하고 객관적인 정보를 제공하고자 진행되는 이번 조사는 2025년 안에 결과를 공개할 계획입니다.
총평 이번 조사는 주민 건강과 환경 안전을 위한 정책 신뢰도를 높이며, 낙동강 녹조 문제 해결의 실질적 기반이 될 것으로 보입니다.

English The Ministry of Environment announced that algae toxin surveys in water and air will be conducted in five areas along the Nakdong River starting September 15.
In cooperation with environmental groups, the investigation aims to ease residents’ concerns and provide transparent information, with results to be disclosed within 2025.
Summary This initiative enhances public trust in policies and could serve as a solid groundwork for addressing the algae bloom issue in Nakdong River.

日本語 環境部は9月15日から、洛東江本流区間の5ヶ所で水と空気中の藻類毒素を共同調査すると発表しました。
環境団体と協力し、住民の不安を解消し、透明で客観的な情報提供を目指して行われます。調査結果は2025年中に公開される予定です。
総評 この調査は住民の健康と環境問題に対する政策信頼を高め、洛東江の藻類問題の解決につながる可能性があります。

中文 环境部宣布将于9月15日起在洛东江主干道五个地区开展水体与空气中的藻类毒素联合调查。
此次调查与环保组织合作,旨在缓解居民忧虑并提供透明客观的信息,预计将在2025年内公布结果。
总评 此举将提高居民对政策的信任,并为解决洛东江的藻类问题提供重要的基础。

Italiano Il Ministero dell’Ambiente ha annunciato che dal 15 settembre verranno condotti studi condivisi sulle tossine algali presenti nell’acqua e nell’aria in cinque zone del fiume Nakdong.
Con la collaborazione di gruppi ambientalisti, l’indagine mira a fornire informazioni trasparenti e affidabili con risultati previsti entro il 2025.
Valutazione Questo approccio rafforza la fiducia nelle politiche ambientali e offre una base concreta per risolvere i problemi delle alghe nel fiume Nakdong.

[농림축산식품부]생산자, 소비자 모두가 만족하고 기후 위기에도 굳건한 스마트 농산물 유통 체계 구축

요약보기
한국어 농림축산식품부는 9월 15일 농산물 유통구조 개선 방안을 발표하며 디지털 기반 스마트 유통체계로 전환을 목표로 하고 있습니다.
핵심 품목의 가격 변동성 50% 완화와 유통비용 10% 절감을 목표로 디지털 플랫폼을 활용한 거래, 스마트 APC 확충, 직거래 확대, 도매시장 개선 등 4대 전략을 추진합니다.
총평 이번 정책은 농민과 소비자 모두에게 안정적인 가격과 효율적인 유통을 제공하여 농산물이 보다 경쟁력 있는 품목으로 자리 잡는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Agriculture, Food, and Rural Affairs announced plans to reform the agricultural distribution system on September 15, aimed at transitioning to a digital-based smart system.
The strategies include reducing price volatility by 50%, cutting distribution costs by 10%, and focusing on digital platforms, expanding smart APCs, promoting direct transactions, and reforming wholesale markets.
Summary This policy could ensure more stable prices and efficient distribution systems, benefiting both farmers and consumers while enhancing agricultural competitiveness.

日本語 農林畜産食品部は9月15日、デジタル基盤のスマート流通システムへの移行を目指した農産物流通構造改善計画を発表しました。
価格変動性を50%緩和し、流通コストを10%削減することを目指し、デジタルプラットフォームの活用、スマートAPC拡充、直接取引の拡大、卸売市場の改善という4つの戦略を進めます。
総評 この方針は、農家と消費者の双方に安定した価格と効率的な流通を提供し、農産物の競争力向上につながると期待されます。

中文 农林畜产食品部于9月15日宣布了农业产品流通结构的改进方案,目标是向数字化智能系统过渡。
政策重点包括降低价格波动50%,削减流通成本10%,并通过数字平台交易、扩展智能APC、推广直接交易及改进批发市场等四大战略推动实施。
总评 该政策有望为农民和消费者提供更加稳定的价格和高效的流通,为农产品的市场竞争力奠定基础。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura ha annunciato il 15 settembre un piano per riformare la struttura di distribuzione dei prodotti agricoli, puntando a un sistema digitale e intelligente.
Gli obiettivi principali includono la riduzione della volatilità dei prezzi del 50%, l’abbassamento dei costi di distribuzione del 10% e il miglioramento dei mercati con strategie come l’uso di piattaforme digitali, l’espansione degli APC smart, transazioni dirette e riforme nei mercati all’ingrosso.
Valutazione Questa politica potrebbe portare a una maggiore stabilità dei prezzi e a sistemi di distribuzione più efficienti, migliorando la competitività dei prodotti agricoli a beneficio di consumatori e produttori.

[특허청]국외사용 영업비밀 원본증명서, 정부가 인증!

요약보기
한국어 정부가 영업비밀 원본증명서에 대한 아포스티유 발급을 시작한다고 발표했습니다.
이는 기존의 공증 절차 없이도 발급이 가능해져 국내 기업의 시간적·경제적 부담을 덜고, 해외에서도 법적 효력을 높이는 데 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 이 제도는 해외 분쟁에서도 영업비밀을 효과적으로 보호할 수 있는 길을 열어, 국내 기업의 기술 경쟁력을 한층 강화할 것으로 보입니다.

English The government has announced the initiation of Apostille issuance for Trade Secret Certificates.
This eliminates the need for notarization, reducing time and costs for domestic companies and enhancing legal validity overseas.
Summary This system is expected to strengthen the protection of trade secrets in international disputes, boosting the competitive edge of domestic technologies.

日本語 政府は、営業秘密元本証明書に対するアポスティユの発給を開始すると発表しました。
これにより、従来の公証手続きなしに発給が可能となり、企業の負担を軽減し、海外でも法的効力を高めることが期待されます。
総評 この制度は、国際紛争において営業秘密を確実に保護する道を開き、企業の技術競争力を向上させるものと期待されます。

中文 政府宣布开始为商业秘密原始证明书提供认证书(Apostille)。
这将免除现有的公证程序,降低国内企业的时间和经济成本,并增强其在海外的法律效力。
总评 此政策为在国际纠纷中保护商业秘密提供了有效手段,有助于提升国内企业的技术竞争力。

Italiano Il governo ha annunciato l’avvio dell’emissione di Apostille per i certificati di segretezza commerciale.
Questo procedimento elimina la necessità di notarizzazione, riducendo tempi e costi per le aziende nazionali e migliorando la validità legale all’estero.
Valutazione Questa iniziativa rafforza la protezione dei segreti commerciali nelle controversie internazionali, migliorando la competitività tecnologica delle imprese domestiche.

[통일부]「경기권 통일플러스센터」 개관식 개최

요약보기
한국어 통일부와 경기도가 협력해 의정부시에 「경기권 통일플러스센터」를 개관했습니다.
센터는 평화·통일 체험 공간, 주민 참여 시설 등으로 구성되며, 과거 군 기지가 평화 공간으로 탈바꿈한 상징적 의미를 담고 있습니다.
이번 개관은 지역 주민과 함께 통일 기반을 강화하고자 하는 정부와 지자체 협력의 새로운 출발을 알렸습니다.
총평 주민 참여와 평화 교육을 통해 지역 내 통일 공감대를 확대하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Unification and Gyeonggi Province jointly opened the “Gyeonggi Unification Plus Center” in Uijeongbu.
The center features peace and unification experience zones, public participation facilities, and symbolizes the transformation of a former U.S. military base into a space for peace.
This opening marks a collaborative effort to strengthen the foundation for unification while engaging local residents.
Summary This initiative is expected to promote public involvement and awareness of unification efforts within the region.

日本語 統一部と京畿道が協力し、議政府市に「京畿圏統一プラスセンター」を開設しました。
このセンターには平和・統一体験空間や住民参加施設が設けられ、元米軍基地が平和空間に生まれ変わった象徴的な意味を持っています。
今回の開設は、地域住民と共に統一基盤を強化するための新たな出発点となりました。
総評 地域住民との協力を通じて、統一への共感が広がることが期待されます。

中文 统一部与京畿道合作在议政府市开设了“京畿统一加中心”。
该中心包括和平与统一体验区、居民参与设施,象征着原美军基地向和平空间的转型。
此次开幕标志着通过地方政府合作进一步加强统一基础的重要一步。
总评 这一设施有望通过居民参与,促进统一意识的提高和交流。

Italiano Il Ministero dell’Unificazione e la Provincia di Gyeonggi hanno aperto congiuntamente il “Centro Unificazione Plus di Gyeonggi” a Uijeongbu.
Il centro comprende spazi per esperienze sulla pace e l’unificazione, strutture per il coinvolgimento della comunità, e segna la trasformazione di una ex base militare americana in un luogo di pace.
L’inaugurazione rappresenta un nuovo inizio per rafforzare il dialogo sull’unificazione coinvolgendo i residenti locali.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe favorire una maggiore partecipazione pubblica e consapevolezza sui temi dell’unificazione nella regione.

[병무청]병무청, 자원병역이행 모범병사 격려행사 개최

요약보기
한국어 병무청은 9월 10일부터 12일까지 자원병역이행 모범병사 100명을 초청하여 격려행사를 진행합니다.
이번 행사는 병역이 자랑스러운 사회 분위기를 조성하기 위해 역사문화탐방, 표창 수여, 축하 콘서트 등으로 구성되었습니다.
특히, 병역 면제가 가능했음에도 자원입대해 모범적으로 복무한 병사들이 대상이며, 올해 선정된 병사 중 1명은 국방부장관 표창, 15명은 병무청장 표창을 받았습니다.
총평 자발적인 병역 이행과 헌신을 통해 사회적으로 귀감이 된 병사들에게 격려와 예우를 강화하는 움직임이 긍정적으로 평가됩니다.

English The Military Manpower Administration is hosting an event from September 10 to 12 to honor 100 exemplary volunteer soldiers currently serving in the military.
The event, aimed at promoting pride in fulfilling military duties, features programs such as cultural tours, awards ceremonies, and celebratory concerts.
Selected soldiers include those who volunteered for service despite being eligible for exemptions, with one receiving the Defense Minister’s Award and 15 receiving awards from the Military Manpower Administration.
Summary This initiative highlights respect and encouragement for those who voluntarily chose military service, setting a positive example for society.

日本語 韓国兵務庁は9月10日から12日まで、現在服務中の模範的な自願兵役履行兵士100名を招待し、激励イベントを開催します。
このイベントは兵役が誇らしい社会風潮を醸成することを目的に、文化探訪、表彰状授与、祝賀コンサートなどのプログラムで構成されています。
今年選ばれた兵士の中から1名が国防部長官表彰、15名が兵務庁長官表彰を受賞しました。
総評 自愿的に兵役を選び社会に模範を示した兵士たちを称えることで、社会的意義が高まると期待されます。

中文 韩国兵务厅于9月10日至12日举办活动,邀请100名在服役中的自愿履行兵役的模范士兵参加。
活动旨在营造以履行兵役为荣的社会氛围,包括历史文化参观、表彰仪式和庆祝音乐会等内容。
今年入选的士兵中,一人获得国防部长表彰,15人获得兵务厅长表彰,彰显其优秀贡献。
总评 此活动表彰了主动服役士兵的贡献,彰显履行兵役的社会价值与意义。

Italiano L’amministrazione militare coreana ospiterà un evento dal 10 al 12 settembre per onorare 100 soldati esemplari che hanno scelto volontariamente di servire l’esercito.
L’evento, volto a promuovere l’orgoglio per il servizio militare, includerà visite culturali, cerimonie di premiazione e concerti di celebrazione.
Tra i soldati selezionati, uno riceverà il premio del Ministro della Difesa e altri 15 saranno premiati dall’Amministrazione Militare.
Valutazione Questo programma riconosce il contributo dei soldati che scelgono il servizio volontario, rafforzando l’importanza del dovere nella società.

[법무부]이상동기 범죄, 선별과 집중관리로 재범 차단

요약보기
한국어 정부는 이상동기를 가진 범죄자에 대한 재범 방지를 위해 보호관찰 대상자를 선별하고 집중적으로 관리하는 방안을 강화했습니다.
특히 위험군으로 판단된 사람들에게 치료적 개입을 강화하며, 보호관찰 종료 후에도 경찰과의 정보 공유를 통해 지속적으로 관리할 방침입니다.
총평 이번 대책은 공공의 안전을 위한 체계적 범죄 관리로, 국민의 생명과 안전을 보호하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The government has strengthened measures to prevent recidivism among criminals with abnormal motives by identifying and intensively managing those under probation.
Therapeutic interventions will be intensified for high-risk individuals, and information sharing with the police will continue even after probation ends.
Summary This policy is expected to contribute to public safety by implementing systematic management to protect citizens’ lives.

日本語 政府は異常動機を持つ犯罪者の再犯を防ぐため、保護観察対象者を選別し集中的に管理する措置を強化しました。
リスクの高い人物に対して治療的介入を強化し、保護観察終了後も警察との情報共有を通じて継続的に管理する方針です。
総評 この対策は公共の安全確保を目指した体制的な犯罪管理であり、人々の命と安全保護に貢献することが期待されます。

中文 政府加大措施,通过筛选并集中管控具有异常动机的犯罪者,以预防再犯。
对高风险人群加强治疗性介入,即使在保护观察结束后仍会通过与警方的信息共享持续管理。
总评 此政策通过系统性管理,有望进一步加强公共安全,保护民众生命和安全。

Italiano Il governo ha rafforzato le misure per prevenire la recidiva tra i criminali con motivazioni anomale, selezionando e gestendo intensivamente i soggetti in libertà vigilata.
Per i soggetti a rischio, saranno intensificati gli interventi terapeutici e la gestione continuerà anche dopo la fine della libertà vigilata, con la condivisione di informazioni con la polizia.
Valutazione Questa iniziativa offre una protezione più solida per i cittadini, migliorando la sicurezza pubblica grazie a una gestione sistematica dei crimini.

[과학기술정보통신부]「인공 지능 경진대회(AI 챌린지) 2025」 본선 진출팀, 9주간의 대장정 돌입

요약보기
한국어 「인공지능 경진대회(AI 챌린지) 2025」 발대식이 15일 개최되었습니다.
이번 대회는 과학기술정보통신부가 주최하고 한국지능정보사회진흥원이 주관하며, 총 상금은 2,600만 원입니다.
참가자들은 본격적인 서비스 개발 일정을 시작하며 인공지능 기술 개발 및 활용에 박차를 가할 것으로 기대됩니다.
총평 인공지능 기술 개발에 관심 있는 사람들에게 실질적인 경험과 경력을 쌓을 수 있는 기회로, 관련 분야 진출을 꿈꾸는 이들에게 유용한 계기가 될 수 있습니다.

English The “AI Challenge 2025” officially kicked off with a launch event on the 15th.
Hosted by the Ministry of Science and ICT and organized by the National Information Society Agency, this competition offers a total prize of 26 million won.
Participants will dive into developing AI services, driving innovation and practical application in the field.
Summary This event offers a valuable opportunity for those interested in AI development to gain hands-on experience and explore related career paths.

日本語 「AIチャレンジ2025」の発足式が15日に開催されました。
科学技術情報通信部が主催し、韓国知能情報社会振興院が主管するこの大会では、総額2,600万ウォンの賞金が用意されています。
参加者たちはAI技術開発とその応用に取り組むことが期待されています。
総評 AI分野への関心を持つ人々にとって、実践的な経験を得る絶好の機会となるでしょう。

中文 “人工智能挑战赛(AI Challenge) 2025”启动仪式于15日举行。
该活动由科学技术信息通信部主办,韩国智能信息社会振兴院承办,总奖金达到2600万韩元。
参赛者将正式开始服务开发赛程,推动人工智能技术的开发和应用。
总评 这是对人工智能有兴趣的人累积实践经验并探索相关职业机会的宝贵平台。

Italiano La “AI Challenge 2025” ha avuto inizio ufficialmente con un evento di lancio il 15 del mese.
Organizzato dal Ministero della Scienza e ICT con la supervisione della National Information Society Agency, il concorso offre un montepremi totale di 26 milioni di won.
I partecipanti si dedicheranno allo sviluppo di servizi basati sull’intelligenza artificiale, stimolando innovazione e applicazioni concrete nel campo.
Valutazione Questo concorso è un’occasione preziosa per acquisire esperienza pratica e avviare una carriera nel settore dell’intelligenza artificiale.

[새만금개발청]새만금청, 최대 크루즈 박람회에서 새만금 매력 알려

요약보기
한국어 새만금개발청이 9월 10일부터 12일까지 독일 함부르크에서 열린 씨트레이드 유럽에 참가하여 새만금의 크루즈 산업 활성화와 글로벌 투자 유치를 위한 활동을 마쳤습니다.
이 행사에서 새만금의 기항지 강점, 투자 환경, 관광 자원을 알리고, 유럽 주요 크루즈 선사 및 글로벌 투자사들과 협력 방안을 논의하며 국제적 기반을 다졌습니다.
총평 새만금이 동북아 신흥 크루즈 허브로 자리 잡는다면, 국내 관광산업과 지역경제 활성화에 크게 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Saemangeum Development Agency participated in Seatrade Europe, held in Hamburg, Germany, from September 10 to 12, to promote the growth of Saemangeum’s cruise industry and attract global investments.
They highlighted Saemangeum’s strengths as a cruise port and discussed collaboration with major European cruise companies and global investors.
Summary If Saemangeum evolves into a major cruise hub in Northeast Asia, it could significantly boost tourism and the local economy.

日本語 セマングム開発庁は9月10日から12日までドイツのハンブルクで開催された「シートレード・ヨーロッパ」に参加し、セマングムのクルーズ産業活性化と国際投資誘致に向けた活動を行いました。
セマングムの寄港地としての強み、投資環境、観光資源を広めるとともに、欧州の主要クルーズ会社やグローバル投資企業と協力の可能性を議論しました。
総評 セマングムが北東アジアのクルーズハブとして成長すれば、地域経済や観光産業の発展に貢献するでしょう。

中文 韩国世万金开发厅于9月10日至12日参加了在德国汉堡举行的“欧洲海贸展”,圆满完成了推动世万金邮轮产业发展和吸引国际投资的活动。
展会上,世万金开发厅展示了邮轮停靠地的优势及投资环境,并与欧洲主要邮轮公司及国际投资机构探讨合作方案。
总评 如果世万金能成为东北亚邮轮新兴中心,将对区域经济发展和旅游业起到重要推动作用。

Italiano L’Agenzia di Sviluppo di Saemangeum ha partecipato al Seatrade Europe, tenutosi ad Amburgo, Germania, dal 10 al 12 settembre, completando attività per la promozione del settore crocieristico di Saemangeum e l’attrazione di investimenti globali.
Hanno presentato i punti di forza di Saemangeum come destinazione per crociere e discusso opportunità di collaborazione con compagnie crocieristiche europee e investitori globali.
Valutazione Lo sviluppo di Saemangeum come un hub crocieristico emergente in Asia nord-orientale potrebbe favorire significativamente il turismo e l’economia locale.

[법무부]외국인 기업인 우대입국심사대 첫 이용객 맞이

요약보기
한국어 법무부는 2025년 9월 15일, 인천국제공항에서 외국인 기업인을 위한 우대입국심사대 첫 이용객을 맞이했습니다.
이 우대심사대는 한국을 방문하는 외국인 기업인의 원활한 입국을 지원하기 위해 도입되었습니다.
총평 외국인 투자 유치를 촉진하고 한국 내 비즈니스 환경을 개선하는 데 실질적 기여를 할 것으로 기대됩니다.

English On September 15, 2025, the Ministry of Justice welcomed the first user of the priority immigration lane for foreign businesspeople at Incheon International Airport.
This lane was introduced to facilitate a smoother entry process for foreign investors visiting Korea.
Summary This initiative is expected to boost foreign investment and enhance Korea’s business-friendly image.

日本語 法務部は2025年9月15日、仁川国際空港で外国人経営者向けの優遇入国審査台の最初の利用者を迎えました。
この審査台は、韓国を訪れる外国人経営者の円滑な入国を支援することを目的に導入されました。
総評 外国投資の誘致や韓国のビジネス環境の改善に寄与することが期待されます。

中文 韩国法务部于2025年9月15日在仁川国际机场迎来了外籍企业家优先通关的首位使用者。
该优先通关通道旨在为访问韩国的外籍企业家提供更便捷的入境服务。
总评 此举有望促进外资流入并提升韩国的商业吸引力。

Italiano Il 15 settembre 2025, il Ministero della Giustizia ha accolto il primo utente della corsia preferenziale per l’immigrazione destinata agli imprenditori stranieri presso l’Aeroporto Internazionale di Incheon.
Questa iniziativa mira a facilitare l’ingresso degli investitori stranieri in Corea.
Valutazione Questa misura potrebbe incentivare gli investimenti internazionali e migliorare l’attrattività del panorama commerciale coreano.

[관세청]청소년 마약 예방, 교실로 직접 찾아갔습니다

요약보기
한국어 관세인재개발원이 2024년 9월부터 2025년 9월까지 학교를 직접 찾아가는 마약예방 교실을 운영했다고 밝혔습니다.
서울 내 6개 학교 약 140명의 학생이 참여했으며, 터치스크린 게임과 강의를 통해 청소년들이 마약의 위험성을 생생히 느낄 수 있도록 했습니다.
총평 이번 프로그램은 청소년들에게 마약에 대한 올바른 인식을 심어줄 수 있는 실질적인 체험형 교육으로 평가됩니다.

English The Customs Human Resources Development Institute announced that it ran anti-drug education programs directly in schools from September 2024 to September 2025.
The program involved about 140 students from six schools in Seoul, utilizing touchscreen games and lectures to convey the dangers of drug use.
Summary This initiative provides practical and interactive ways to educate young people on the risks of drugs, fostering better awareness.

日本語 関税人材開発院は2024年9月から2025年9月まで、学校を訪問して行う薬物予防教室を運営したと発表しました。
ソウル市内の6校、約140名の生徒が参加し、タッチスクリーンゲームや講義を通じて薬物の危険性を実感できる内容でした。
総評 このプログラムは、若者に薬物への正しい認識を持たせる実践的な教育として評価されています。

中文 关税人才开发院宣布,从2024年9月至2025年9月在学校开展了针对青少年的禁毒宣传教育。
项目涉及首尔市6所学校约140名学生,通过触屏游戏和讲座让学生切身感受到毒品危害。
总评 此项目通过互动式教育帮助青少年更深入地认识毒品危害,是一项切实可行的措施。

Italiano L’Istituto per lo Sviluppo delle Risorse Doganali ha annunciato di aver gestito un programma di prevenzione contro la droga nelle scuole da settembre 2024 a settembre 2025.
Il progetto ha coinvolto circa 140 studenti di sei scuole di Seoul, utilizzando giochi su touchscreen e lezioni per evidenziare i pericoli legati all’uso di droga.
Valutazione Questo programma rappresenta un valido strumento educativo per sensibilizzare i giovani sui rischi associati alla droga.

[개인정보보호위원회]개인정보위, GPA 서울서 ‘오픈소스 AI와 프라이버시’ 논의의 장 열다

요약보기
한국어 개인정보보호위원회는 9월 16일 글로벌 프라이버시 총회(GPA)를 앞두고, 15일 ‘오픈소스 데이’를 개최해 오픈소스 AI와 프라이버시 관련 논의를 진행했습니다.
구글, 메타, 오픈AI 등 글로벌 기업과 국내 연구자들이 참여했으며, 안전한 AI 생태계 마련과 개인정보 보호 방안에 관해 토론했습니다.
총평 오픈소스 AI는 혁신을 촉진하지만, 개인정보 보호와 안전성 관리는 여전히 중요한 과제로 남아 있어 신중한 접근이 필요합니다.

English South Korea’s Personal Information Protection Commission (PIPC) held an “Open Source Day” on September 15, ahead of the Global Privacy Assembly (GPA) on September 16, to discuss open-source AI and privacy-related issues.
Global companies like Google, Meta, and OpenAI, along with domestic researchers, participated in discussions on fostering a safe AI ecosystem and ensuring data privacy.
Summary Open-source AI spurs innovation, but robust data protection and safety measures remain critical challenges requiring careful attention.

日本語 韓国の個人情報保護委員会は、9月16日に予定されているグローバルプライバシー総会(GPA)に先立ち、9月15日に「オープンソースデー」を開催しました。
グーグルやメタ、オープンAIなどのグローバル企業と国内研究者が参加し、安全なAIエコシステム構築と個人情報保護に関する議論を行いました。
総評 オープンソースAIは技術革新を促進しますが、個人情報保護とセキュリティ確保は依然として重要な課題です。

中文 韩国个人信息保护委员会在9月16日全球隐私大会(GPA)召开前,于9月15日举办了“开源日”活动,探讨开源人工智能与隐私相关议题。
谷歌、Meta、OpenAI等国际企业和韩国本地研究人员就构建安全的AI生态系统和保护个人信息展开了讨论。
总评 开源AI驱动了技术创新,但数据保护和安全性管理仍是不可忽视的核心挑战,需要审慎对待。

Italiano La Commissione per la Protezione dei Dati Personali della Corea del Sud ha organizzato il 15 settembre una “Giornata Open Source”, in vista dell’Assemblea Globale sulla Privacy (GPA) del 16 settembre, per discutere di AI open source e privacy.
Hanno partecipato aziende globali come Google, Meta e OpenAI, insieme a ricercatori nazionali, per dibattere su un ecosistema AI sicuro e sulla tutela dei dati personali.
Valutazione L’AI open source favorisce l’innovazione, ma la protezione dei dati e la sicurezza rimangono sfide cruciali da affrontare con attenzione.

[보건복지부]한국 최초, 아시아태평양경제협력체(APEC) 보건과경제고위급회의 개최

요약보기
한국어 보건복지부는 9월 15일부터 16일까지 서울에서 첫 번째 APEC 보건과경제고위급회의를 개최했습니다.
21개 회원경제와 국제기구, 기업 대표들이 참석해 디지털헬스, 건강한 노화, 청년 정신건강 주제를 논의했습니다.
회의에서는 자궁경부암 근절 로드맵 발표 등 보건·경제 협력 강화와 글로벌 이슈 해결에 중점을 두었습니다.
총평 이번 회의는 보건과 경제를 융합한 한국의 국제적 기여를 확대하고, 디지털헬스와 건강 문제에서 중요한 발전 가능성을 열었습니다.

English The Ministry of Health and Welfare hosted Korea’s first APEC High-Level Meeting on Health and Economy on September 15-16 in Seoul.
The meeting gathered representatives from 21 member economies, international organizations, and business leaders to discuss topics like digital health, healthy aging, and youth mental health.
It also included major actions like the cervical cancer eradication roadmap aimed at strengthening health-economic cooperation and tackling global issues.
Summary This event highlights Korea’s leadership in integrating health and economy, showcasing tangible advancements in digital health and global health cooperation.

日本語 韓国保健福祉部は9月15日から16日まで、初のAPEC保健と経済に関する高位級会議をソウルで開催しました。
21の加盟経済体、国際機関、企業代表が集まり、デジタルヘルス、健康的な高齢化、若者の精神的健康について議論しました。
また、子宮頸がん根絶ロードマップ発表など、保健と経済分野の協力強化を図る動きが見られました。
総評 韓国はこの会議を通じて、保健と経済の融合で国際社会に貢献する姿勢を示し、大きな注目を集めています。

中文 韩国保健福祉部于9月15日至16日在首尔主办了首届APEC健康与经济高层会议。
21个成员经济体、国际机构及企业代表召开会议,讨论了数字医疗、健康老龄化及青年心理健康等议题。
会议还发布了子宫颈癌根除路线图等重要措施,加强了卫生与经济领域的合作及全球问题的解决。
总评 此次会议展示了韩国在卫生与经济结合领域的国际领导力,并推动了数字医疗及健康议题的创新发展。

Italiano Il Ministero della Salute e del Benessere ha ospitato il primo incontro di alto livello dell’APEC su salute ed economia in Corea il 15-16 settembre a Seoul.
Rappresentanti di 21 economie membri, organizzazioni internazionali e leader aziendali hanno discusso temi come sanità digitale, invecchiamento sano e salute mentale dei giovani.
L’evento ha incluso l’annuncio della roadmap per l’eradicazione del cancro cervicale, sottolineando la cooperazione tra salute ed economia e la risoluzione delle sfide globali.
Valutazione Questo incontro dimostra il ruolo di leadership della Corea nell’integrazione di salute ed economia, con focus su innovazione e cooperazione globale.

[질병관리청][9.16.화.조간] 코로나19 고위험군 대상,’25-’26절기 코로나19 예방접종 10월 15일 시작

요약보기
한국어 질병관리청은 2025~2026절기 코로나19 예방접종을 10월 15일부터 시작한다고 발표했습니다.
65세 이상 어르신, 생후 6개월 이상 면역저하자 및 감염취약시설 입원·입소자를 대상으로, LP.8.1 백신을 사용하여 중증화와 사망을 예방하는 것이 목표입니다.
또한, 대상자들은 한 번의 방문으로 코로나19와 인플루엔자 백신을 동시에 접종할 수 있습니다.
총평 이 정책은 고위험군의 건강을 보호하고 겨울철 질병 위험을 줄이는 데 기여할 것으로 보입니다.

English South Korea’s KDCA announced the 2025-2026 COVID-19 vaccination schedule beginning October 15.
The initiative targets high-risk groups, including individuals aged 65 and older, those with weakened immunity older than 6 months, and residents in vulnerable care facilities, utilizing the LP.8.1 vaccine.
Recipients are encouraged to take advantage of combined COVID-19 and flu vaccinations for convenience.
Summary This policy aims to safeguard high-risk individuals and reduce disease risks during the winter season.

日本語 韓国の疾病管理庁は、2025〜2026シーズンのCOVID-19予防接種を10月15日から開始すると発表しました。
接種対象は65歳以上の高齢者、生後6ヶ月以上の免疫不全者、および感染脆弱施設の入所者で、新しいLP.8.1ワクチンを使用して重症化と死亡を予防します。
また、一度の訪問でCOVID-19とインフルエンザワクチンの同時接種が可能です。
総評 この政策は、高リスク層を保護し、冬季の感染症リスクを削減する取り組みと言えるでしょう。

中文 韩国疾病管理厅宣布从10月15日开始实施2025-2026季COVID-19疫苗接种计划。
疫苗接种对象包括65岁以上老人、6个月以上免疫功能低下者以及在感染易感设施中的人员,将使用LP.8.1新型疫苗以预防重症和死亡风险。
同时,通过一次疫苗接种可方便地同时接种COVID-19和流感疫苗。
总评 此项政策有助于保护高风险人群并降低冬季疾病风险,是实质性健康防护措施。

Italiano Il Centro per il Controllo delle Malattie della Corea ha annunciato che dal 15 ottobre inizierà il programma di vaccinazione COVID-19 per la stagione 2025-2026.
Sono coinvolti gli anziani di età pari o superiore a 65 anni, individui immunocompromessi di età superiore ai 6 mesi e residenti in strutture vulnerabili, utilizzando il nuovo vaccino LP.8.1 per prevenire forme gravi e decessi.
È inoltre possibile ricevere contemporaneamente il vaccino COVID-19 e quello antinfluenzale in una sola visita.
Valutazione Questa iniziativa mira a proteggere gli individui ad alto rischio riducendo al minimo i pericoli di malattia nel periodo invernale.

[소방청]소방청, 한국·일본·영국 구조 전문가와 함께하는 ‘국제 로프구조 워크숍’ 개최

요약보기
한국어 소방청은 9월 16일부터 17일까지 전남 화순 호남119특수구조대에서 국제 로프구조 워크숍을 개최합니다.
이번 워크숍은 일본과 영국의 구조 전문가들이 참가하여 최신 구조기법과 장비 사용법을 공유하며, 국내 구조대원들이 실력 향상을 도모합니다.
이를 통해 대형 재난 상황에서의 대응 체계를 강화하고 국민 안전에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 이번 워크숍은 선진 기술 도입으로 재난에 대한 구조 속도와 효율을 높이는 계기가 될 것입니다.

English The Fire Agency will host an International Rope Rescue Workshop on September 16-17 at the Honam 119 Special Rescue Team in Hwasun, South Korea.
Experts from Japan and the UK will share advanced rescue techniques and equipment usage, enhancing the skills of South Korean rescue teams.
This initiative is expected to strengthen response systems in large-scale disasters and ensure public safety.
Summary This workshop is a critical step in adopting advanced international techniques, improving rescue speed and efficiency during emergencies.

日本語 韓国消防庁は9月16日から17日まで全羅南道和順にある湖南119特別救助隊で「国際ロープ救助ワークショップ」を開催します。
日本と英国の専門家が最新の救助技術や装備の活用方法を共有し、韓国の救助隊員の能力向上を図ります。
これにより大規模災害への対応能力が強化され、国民の安全確保が期待されています。
総評 このワークショップは、先進技術の取り入れによって救助活動の効率性と迅速性を向上させる重要な機会です。

中文 韩国消防厅将于9月16日至17日在全南和顺的湖南119特种救援队举办国际绳索救援研讨会。
此次研讨会邀请了来自日本和英国的救援专家,共享最新的救援技术和设备使用方法,以提升韩国救援队的技能。
预计该活动将加强应对大型灾难的能力,保障公众安全。
总评 此次研讨会有助于引进先进国际技术,提高应急救援的效率和速度。

Italiano L’Agenzia dei Vigili del Fuoco della Corea del Sud terrà un workshop internazionale sul salvataggio con corde il 16 e 17 settembre presso il team speciale di soccorso Honam 119 a Hwasun.
Esperti provenienti da Giappone e Regno Unito condivideranno tecniche avanzate di soccorso e l’uso di attrezzature, migliorando le competenze delle squadre di soccorso coreane.
Si prevede che questa iniziativa rafforzerà i sistemi di risposta in caso di grandi emergenze, garantendo la sicurezza pubblica.
Valutazione Questo workshop rappresenta un passo cruciale per adottare tecnologie internazionali avanzate, migliorando velocità ed efficienza durante i soccorsi d’emergenza.

[과학기술정보통신부]차세대 바닷물 담수화 기술, 현장에서 실증해본다.

요약보기
한국어 태양열 에너지를 활용한 친환경 담수화 기술이 개발되었습니다.
이 기술은 현장 실증을 통해 추가적인 고도화와 상용화를 진행할 예정입니다.
총평 이 기술은 물 부족 문제 해결에 기여할 수 있으며, 특히 에너지 효율성을 높이고 환경 보호를 지원할 잠재력을 가지고 있습니다.

English A new eco-friendly desalination technology using solar energy has been developed.
This technology is expected to be further refined and commercialized through field demonstrations.
Summary This innovation could address water scarcity while supporting energy efficiency and environmental preservation.

日本語 太陽光エネルギーを利用した環境に優しい淡水化技術が開発されました。
この技術は現場実証を通じて高度化と商業化が進められる予定です。
総評 水不足問題の解消に役立つ可能性があり、エネルギー効率の向上と環境保護にも貢献することが期待されます。

中文 利用太阳能的环保淡化技术已被研发成功。总评 此技术有望解决水资源短缺问题,同时促进能源节约和环境保护。

Italiano È stata sviluppata una tecnologia di desalinizzazione ecologica che utilizza l’energia solare.
Questa tecnologia sarà perfezionata e commercializzata attraverso dimostrazioni sul campo.
Valutazione Questa soluzione potrebbe affrontare la scarsità d’acqua favorendo la sostenibilità energetica e la tutela ambientale.

[행정안전부]6개국 43명 이북도민, 고국에서 하나로 모인다

요약보기
한국어 행정안전부 이북5도위원회는 9월 15일부터 19일까지 ‘제31차 국외 이북도민 고국방문단 행사’를 개최합니다.
이 행사는 4박 5일 동안 진행되며 이북 출신 도민들의 고국 방문을 지원하기 위한 프로그램입니다.
총평 이번 행사는 이북 출신 도민들이 한국을 방문하고 고국과의 유대를 강화할 수 있는 기회를 제공할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of the Interior and Safety’s Committee for the Five Northern Provinces will host the 31st International Visit Program for Overseas Residents from September 15 to 19.
This 4-night, 5-day event aims to support visits of residents originally from the northern provinces to reconnect with their homeland.
Summary This program offers a meaningful opportunity for individuals from the northern provinces to strengthen their ties with Korea.

日本語 行政安全部の北五道委員会は、9月15日から19日までの4泊5日間、第31回国際国外北道民の故国訪問団行事を開催すると発表しました。
この行事は、北部出身の道民が故国を訪問し、つながりを深めることを目的としています。
総評 この行事は、北出身者が故国との絆を再確認する貴重な場を提供します。

中文 韩国行政安全部的朝鲜五道委员会宣布,将于9月15日至19日举办为期四晚五天的”第31届海外朝鲜北部居民归国访问团活动”。
该活动旨在支持来自朝鲜北部地区的居民回国,与故乡重建联系。
总评 此次活动为海外的北部居民提供了重温故土情怀的机会,促进了与家乡的联结。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza, tramite il Comitato delle Cinque Province Settentrionali, organizzerà dal 15 al 19 settembre il 31° Programma di Visita Internazionale per i Residenti d’Oltremare.
L’evento di 4 notti e 5 giorni mira a supportare i residenti originari delle province settentrionali a riscoprire il legame con la loro terra d’origine.
Valutazione Questo programma rappresenta un’importante occasione per rafforzare il rapporto con le proprie radici culturali e familiari.

[행정안전부]우리 사회 곳곳의 특별하고 감동적인 나눔 사례를 찾습니다!

요약보기
한국어 행정안전부는 9월 16일부터 10월 15일까지 ‘제1회 대한민국 봉사와 나눔 우수사례 공모전’을 개최합니다.
이번 공모전은 봉사와 나눔 활동의 모범 사례를 발굴하고 공유하기 위해 마련되었습니다.
총평 나눔과 봉사에 관심이 있는 시민들에게 자신의 이야기와 실천을 알릴 수 있는 좋은 기회가 될 것으로 보입니다.

English The Ministry of Safety and Oceans will host the First Korea Volunteerism and Sharing Excellence Case Contest from September 16 to October 15.
This contest aims to discover and share exemplary cases of volunteer and sharing activities.
Summary This event offers a great opportunity for citizens interested in volunteerism to showcase and share their efforts.

日本語 行政安全部は9月16日から10月15日まで、第1回韓国奉仕と分かち合い優秀事例コンテストを開催します。
このコンテストは奉仕と分かち合い活動の模範的な事例を募集し、共有することを目的としています。
総評 奉仕活動に取り組んでいる市民がその努力を広めるための良い機会になるでしょう。

中文 行政安全部将于9月16日至10月15日期间举办第一届韩国奉献与分享优秀案例征集活动。
此次活动旨在发现和推广奉献与分享的模范案例。
总评 此活动能让热心公益的民众有机会展示他们的实际行动和成果。

Italiano Il Ministero della Sicurezza e degli Interni organizzerà il primo concorso per le migliori pratiche di volontariato e condivisione in Corea, dal 16 settembre al 15 ottobre.
L’iniziativa mira a valorizzare e condividere esempi eccellenti di attività di volontariato e solidarietà.
Valutazione Un’ottima occasione per i cittadini impegnati nel volontariato di mostrare il loro lavoro e promuovere valori di condivisione.

[행정안전부]’AI와 디지털정부로 연결하는 글로벌 파트너십’ 제14회 한-BSEC 디지털정부 협력프로그램 개최

요약보기
한국어 행정안전부와 외교부는 9월 15일부터 9월 19일까지 흑해경제협력기구(BSEC)와 함께 제14회 한-BSEC 디지털정부 협력프로그램 초청연수를 개최한다고 발표했습니다.
이번 연수는 디지털 정부 분야에서 한국의 경험을 공유하고 BSEC 회원국 간 협력을 강화하기 위한 목적으로 마련되었습니다.
총평 이번 프로그램은 디지털 전환을 통해 한국의 국제 협력 역량을 강화하고, 관련 기술과 정책 경험이 다른 국가들에게 유용하게 활용될 수 있는 기회가 될 것으로 보입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety and the Ministry of Foreign Affairs announced that they will co-host the 14th Korea-BSEC Digital Government Cooperation Program from September 15 to 19 with the Black Sea Economic Cooperation (BSEC).
The program aims to share South Korea’s expertise in digital government and strengthen cooperation among BSEC member countries.
Summary This initiative is expected to enhance South Korea’s role in international cooperation, offering opportunities to share its digital transformation experiences with other nations.

日本語 行政安全部と外交部は、9月15日から9月19日までの期間、黒海経済協力機構(BSEC)とともに第14回韓-BSECデジタル政府協力プログラム招待研修を開催すると発表しました。
今回の研修は、韓国のデジタル政府の経験を共有し、BSEC加盟国間の協力を強化することを目的としています。
総評 このプログラムは、韓国の国際的な協力力を高め、デジタル技術のノウハウを他国に役立てる大きな機会となり得ます。

中文 行政安全部和外交部宣布,他们将于9月15日至19日与黑海经济合作组织(BSEC)共同举办第14届韩-BSEC数字政府合作项目的邀请培训活动。
这一活动旨在分享韩国在数字政府领域的经验,并加强BSEC成员国之间的合作。
总评 此培训将有助于韩国在数字化转型领域的经验推广,并通过合作提升国际影响力。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza e il Ministero degli Affari Esteri hanno annunciato che, dal 15 al 19 settembre, ospiteranno il 14º Programma di Cooperazione Digitale tra Corea e BSEC insieme all’Organizzazione per la Cooperazione Economica del Mar Nero (BSEC).
Il programma mira a condividere l’esperienza della Corea nel governo digitale e a rafforzare la cooperazione tra i membri del BSEC.
Valutazione Questo programma rappresenta un’opportunità significativa per la Corea di rafforzare il proprio ruolo nella cooperazione internazionale e condividere il proprio know-how tecnologico.

[외교부]"AI와 디지털정부로 연결하는 글로벌 파트너십" 제14회 한-BSEC 디지털정부 협력프로그램 개최

요약보기
한국어 외교부와 행정안전부는 9월 15일부터 19일까지 흑해경제협력기구(BSEC)와 함께 ‘제14회 한-BSEC 디지털정부 협력프로그램 초청연수’를 진행합니다.
튀르키예, 조지아 등 5개국에서 온 8명이 참여하며, 인공지능, 클라우드 등 디지털정부 주요 분야에 대한 강의와 한국의 사례를 공유하고 현장 방문을 포함한 연수가 구성됩니다.
이번 연수는 한국 기술의 해외 진출을 돕고 흑해 연안 국가들과 디지털 혁신 협력을 강화하는 데 초점이 맞춰져 있습니다.
총평 이번 프로그램은 한국의 우수한 디지털 역량을 알림과 동시에 기업의 해외 진출 기회를 확대하는 중요한 계기가 될 것입니다.

English South Korea’s Ministry of Foreign Affairs and Ministry of the Interior and Safety will host the “14th Korea-BSEC Digital Government Cooperation Program Invitation Training” from September 15 to 19.
The program includes participants from five countries, such as Türkiye and Georgia, focusing on areas like AI, cloud technology, and cybersecurity, along with field visits and sharing Korean digital governance best practices.
This initiative aims to enhance cooperation on digital innovation while supporting the overseas expansion of South Korean technologies and businesses.
Summary This program provides a platform to showcase South Korea’s digital advancements and creates opportunities for its businesses to expand globally.

日本語 韓国の外交部と行政安全部は、9月15日から19日まで、黒海経済協力機構(BSEC)と共に「第14回韓-BSECデジタル政府協力プログラム招待研修」を開催します。
トルコ、ジョージアなど5か国から8名が参加し、AIやクラウド技術などデジタル政府の主要分野の講義や韓国の事例共有、現地訪問が行われます。
この研修は、韓国の技術を黒海沿岸地域に紹介しながら、デジタル分野での革新協力を強化することを目指しています。
総評 韓国のデジタル技術を海外に広めるとともに、企業の国際的な進出を支援する重要な取り組みです。

中文 韩国外交部和行政安全部将于9月15日至19日,与黑海经济合作组织(BSEC)联合举办第14届韩-BSEC数字政府合作项目邀请研修。
活动邀请了来自土耳其、格鲁吉亚等五个国家的八名代表,重点围绕人工智能、云计算等领域的专题讲座,结合实地考察,分享韩国在数字政府方面的优秀案例。
此次研修旨在推动韩国技术向黑海沿岸国家输出,并加强数字创新领域的国际合作。
总评 这一计划有助于韩国展示其技术优势,同时为企业开拓海外市场创造更多机会。

Italiano Il Ministero degli Affari Esteri e il Ministero della Sicurezza Amministrativa della Corea ospiteranno dal 15 al 19 settembre il “14° Programma di Cooperazione Digitale Corea-BSEC”.
Parteciperanno otto rappresentanti da cinque paesi, tra cui Turchia e Georgia, affrontando temi come intelligenza artificiale e cloud, con visite sul campo e condivisione di best practice coreane.
Questa iniziativa mira a promuovere la tecnologia coreana nella regione del Mar Nero e a rafforzare la cooperazione digitale internazionale.
Valutazione Questo programma offre un’importante opportunità per espandere la tecnologia coreana e favorire l’internazionalizzazione delle sue imprese.

[교육부]2025년 산학협력 우수기업 50개 선정

요약보기
한국어 교육부와 대한상공회의소는 2025년 산학협력 우수기업 50개를 선정했다고 발표했습니다.
이 기업들은 여신 금리 인하, 정부 사업 지원 시 가점 등 다양한 혜택을 받을 예정입니다.
이를 통해 대학과 기업 간의 상생과 산학협력 활성화를 기대하고 있습니다.
총평 이번 선정은 기업과 대학의 협력을 촉진하여 기술 개발 및 취업 기회를 확대하는 데 긍정적인 영향을 줄 것으로 보입니다.

English The Ministry of Education and the Korea Chamber of Commerce and Industry announced the selection of 50 outstanding industry-academia cooperation companies for 2025.
These companies will receive benefits such as lower loan interest rates and additional points in government business support evaluations.
The initiative aims to foster mutual growth between universities and companies through enhanced collaboration.
Summary This plan is expected to strengthen cooperation between academia and industry, leading to advancements in technology and increased job opportunities.

日本語 教育部と大韓商工会議所は、2025年の産学連携優秀企業50社を選定・発表しました。
選ばれた企業は、貸付金利の引き下げや政府事業支援における加点など、多様な特典を受ける予定です。
この取り組みにより、大学と企業の共存共栄と産学連携の活性化が期待されています。
総評 この政策は技術革新と就業機会の拡大に向けた産学連携の強化に寄与するでしょう。

中文 教育部与大韩商工会议所宣布选定2025年产学合作优秀企业50家。
这些企业将享受例如降低贷款利率、在政府项目支持中获得额外加分等多项优惠政策。
通过这一举措,有望促进大学与企业之间的共赢与合作的深入发展。
总评 此政策预计将拉动技术创新,并拓展就业机会,对产学合作起到显著推动作用。

Italiano Il Ministero dell’Istruzione e la Camera di Commercio e Industria della Corea hanno annunciato la selezione di 50 aziende eccellenti per la cooperazione tra industria e università nel 2025.
Queste aziende beneficeranno di agevolazioni come la riduzione dei tassi d’interesse sui prestiti e punteggi aggiuntivi nei programmi di supporto governativi.
L’iniziativa mira a promuovere la crescita reciproca tra università e aziende attraverso una collaborazione rafforzata.
Valutazione Questa misura incentiverà lo sviluppo tecnologico e l’espansione delle opportunità di lavoro grazie alla cooperazione fra industria e università.

[교육부]48개 공공기관, 2025년 인적자원개발 우수기관으로 인증

요약보기
한국어 교육부와 인사혁신처는 2025년 공공부문 인적자원개발 우수기관으로 48개 기관을 인증했습니다.
그중 최우수 기관 4개와 정부시책 반영 우수기관 1개에는 교육부 장관 표창이 수여되며, 인증기관은 3년 동안 정기 근로감독이 면제됩니다.
총평 이번 인증은 공공부문의 인재 개발을 장려하고 효율적인 관리 문화를 조성하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Education and the Ministry of Personnel Management have certified 48 institutions as excellent organizations for HR development in the public sector for 2025.
Among these, 4 top institutions and 1 for reflecting government policies will receive special commendations, while all certified institutions are exempt from regular labor inspections for 3 years.
Summary This certification is expected to encourage better human resource development and streamline management in the public sector.

日本語 教育部と人事革新処は2025年の公共部門における人材育成の優秀機関として48機関を認証しました。
その中で最優秀機関4つと、政府施策反映優秀機関1つには教育部長官の表彰が授与され、すべての認証機関は3年間定期労働監督が免除されます。
総評 この認証は公共部門の人材育成を促進し、効率的な管理体制に貢献すると期待されます。

中文 教育部与人事革新处对48个机构认证为2025年公共部门人力资源开发优秀机构。
其中4个最佳机构和1个反映政府政策的优秀机构将获得教育部长表彰,所有认证机构享受3年定期劳动监督豁免。
总评 此认证有望促进公共部门人力资源开发并提升管理效率。

Italiano Il Ministero dell’Istruzione e il Ministero della Gestione del Personale hanno certificato 48 istituzioni come eccellenti per lo sviluppo delle risorse umane nel settore pubblico per il 2025.
Tra queste, 4 istituzioni migliori e 1 che rispecchia le politiche governative riceveranno encomi speciali, mentre tutte le istituzioni certificate saranno esentate dalle ispezioni regolari sul lavoro per 3 anni.
Valutazione Questa certificazione potrebbe favorire lo sviluppo delle risorse umane e migliorare l’efficienza gestionale nel settore pubblico.

[행정안전부]조세이탄광 유족회 대표와 간담회 개최

요약보기
한국어 행정안전부 과거사관련업무지원단은 9월 15일 일본 조세이탄광 수몰 희생자의 유족들을 만나 소통의 시간을 가졌습니다.
이는 강제동원 피해자들을 기억하고 유족들의 의견을 경청하기 위한 자리로 마련되었습니다.
총평 이번 소통은 과거 강제동원의 아픔을 공유하고 유족들의 목소리를 정책에 반영하기 위한 중요한 시도로 보입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety’s Past Affairs Support Division held a meeting on September 15 with the families of the victims of the Josai Coal Mine flooding in Japan.
This gathering aimed to remember the victims of forced labor and listen to the opinions of their bereaved families.
Summary This dialogue reflects an important effort to address historical injustices and incorporate the families’ voices into relevant policies.

日本語 行政安全部の過去事務支援団は9月15日、日本の長生炭鉱水没事件の犠牲者遺族と面会し、対話の機会を持ちました。
この場は、強制動員被害者を追悼し、遺族の意見を聞くために設けられました。
総評 この対話は、歴史的な苦痛を共有し、遺族の声を政策に反映するための重要な試みと言えます。

中文 韩国行政安全部过去事务支持团于9月15日与日本长生煤矿水难受害者的遗属进行了交流。
此次活动旨在纪念强制劳工的受害者,并倾听遗属们的心声。
总评 这一交流是为解决历史不公并将遗属诉求纳入相关政策的重要一步。

Italiano Il 15 settembre, il Dipartimento di Sicurezza e Affari Interni ha incontrato i familiari delle vittime dell’inondazione della miniera Josai in Giappone.
L’incontro mirava a ricordare le vittime del lavoro forzato e ascoltare le opinioni dei familiari dei defunti.
Valutazione Questo dialogo rappresenta un passo significativo per affrontare le ingiustizie storiche e integrare le voci dei familiari nelle politiche rilevanti.

[국가보훈부]보훈부 국립묘지 유골함 물고임 대책 발표

요약보기
한국어 보훈부가 국립묘지 유골함 물고임 문제를 해결하기 위한 대책을 발표했습니다.
이번 대책은 발수 및 방수 기술을 활용하여 물고임 현상을 방지하고 유골함 관리 수준을 개선하는 데 중점을 두고 있습니다.
총평 유골함 물고임 문제는 묘지 관리의 중요한 부분이며, 이번 대책은 고인에 대한 예우와 국립묘지의 품격을 높이는 데 기여할 것입니다.

English The Ministry of Patriots and Veterans Affairs announced measures to address water pooling issues in urns at national cemeteries.
The measures focus on improving urn maintenance levels by employing water-repellent and waterproofing technologies.
Summary Resolving water pooling issues is crucial for cemetery upkeep, and this initiative will enhance respect for the deceased and maintain the dignity of national cemeteries.

日本語 国家報勲部は国立墓地における遺骨入れの水溜まり問題を防ぐための対策を発表しました。
この対策は撥水及び防水技術を活用して問題を防ぎ、管理レベルを向上させることを目指しています。
総評 水溜まり問題の解消は墓地管理において不可欠であり、今回の対策は故人への尊敬と国立墓地の格を高める意義があります。

中文 国家报勋部公布了解决国立墓地遗骨盒积水问题的对策。
此次措施重点通过使用防水和防潮技术,改善遗骨盒管理水平并防止积水现象。
总评 解决遗骨盒积水问题对于改善墓地管理至关重要,这一举措有助于提高墓地的尊严和对逝者的尊重。

Italiano Il Ministero degli Affari dei Veterani ha annunciato misure per risolvere i problemi di accumulo d’acqua nelle urne presso i cimiteri nazionali.
Le misure si concentrano sull’utilizzo di tecnologie idrorepellenti e impermeabili per migliorare la manutenzione delle urne.
Valutazione Risolvere il problema dell’accumulo d’acqua è essenziale per la gestione dei cimiteri, contribuendo al rispetto per i defunti e alla dignità dei cimiteri nazionali.

[보건복지부]’생명나눔 주간’ 성공적 종료, 수원FC 홈경기서 남윤수·성해은 홍보대사 시축

요약보기
한국어 보건복지부 국립장기조직혈액관리원이 9월 13일부터 14일까지 수원FC 홈경기와 전주월드컵경기장에서 ‘생명나눔 주간’ 캠페인을 성공적으로 진행했습니다.
이번 캠페인에는 배우 남윤수, 성해은이 홍보대사로 참여해 시축과 팬들과의 소통을 통해 생명나눔의 가치를 알렸습니다.
또한 장기기증 희망등록 홍보 및 다양한 프로그램이 운영돼 시민들의 관심을 높였습니다.
총평 장기기증 등록 방법이 온라인, 방문 등 다양해 일상에서 참여하기 쉽고, 생명나눔의 가치를 직접 실천할 수 있는 기회로 연결됩니다.

English The Ministry of Health and Welfare’s National Organ Tissue Blood Management Institute successfully concluded its “Life Sharing Week” campaign on September 13-14, held at the Suwon FC and Jeonju World Cup stadiums.
Actors Nam Yoon-su and Sung Hae-eun participated as ambassadors, engaging fans and promoting the value of life sharing through events like ceremonial kick-offs.
Various programs, including organ donation registration guides, highlighted the importance of these initiatives.
Summary The availability of diverse methods for organ donation registration makes it easier for citizens to participate, promoting life-sharing values in everyday life.

日本語 保健福祉部国立臓器組織血液管理院は、9月13日から14日まで水原FCホームゲームおよび全州ワールドカップ競技場で「生命の分かち合い週間」キャンペーンを成功裏に終了しました。
俳優ナム・ユンスとソン・ヘウンが広報大使として参加し、試合開始前に始球式を行うなど、ファンと交流し生命の分かち合いの価値を広めました。
臓器寄付希望登録案内など多様なプログラムが実施され、市民の関心を引き上げました。
総評 臓器寄付登録方法が簡単で多様なため、生活の中で参加しやすく、生命分かち合いの価値を直接実践する機会につながります。

中文 韩国保健福祉部国家器官组织血液管理院于9月13日至14日在水原FC主场比赛和全州世界杯体育场成功举办了“生命分享周”活动。
演员南允洙和成海恩以宣传大使的身份参加,进行开球仪式并与粉丝互动,传播生命分享的价值。
该活动还包括器官捐献意愿注册宣传和丰富的互动项目,吸引了公众关注。
总评 器官捐献注册方式灵活多样,为公众参与提供便利,同时直接实践生命分享的意义。

Italiano Il Ministero della Salute e del Welfare, tramite il National Organ Tissue Blood Management Institute, ha concluso con successo la “Settimana della Condivisione della Vita” il 13 e 14 settembre presso gli stadi Suwon FC e Jeonju World Cup.
Gli attori Nam Yoon-su e Sung Hae-eun hanno preso parte come ambasciatori, partecipando al calcio d’inizio e interagendo con i fan per promuovere il valore della donazione d’organi.
Eventi e programmi hanno sensibilizzato la cittadinanza, facilitando l’adesione alle registrazioni per le donazioni future.
Valutazione La varietà di modalità per registrarsi alla donazione rende facile partecipare e diffondere il valore della condivisione della vita nella quotidianità.

[산업통상자원부]산업부-베트남 국장급 회의 개최

요약보기
한국어 산업통상자원부는 9월 12일과 15일 각각 베트남 재무부, 산업무역부와 화상회의를 통해 한-베 정상회담 후속조치를 논의했습니다.
베트남 진출 기업들의 세제 문제, 인센티브 승계, 에너지 및 인프라 협력 등을 집중 논의하며 교역·투자 확대 방안을 공유했습니다.
2030년까지 양국 교역 규모를 1,500억 불로 확대하겠다는 목표를 재확인했습니다.
총평 이번 회의는 한국 기업들의 현지 문제 해결과 협력을 강화하는 계기가 되어 양국 경제의 상호 발전에 기여할 가능성이 큽니다.

English South Korea’s Ministry of Trade, Industry, and Energy held virtual meetings with Vietnam’s Ministry of Finance on September 12 and the Ministry of Industry and Trade on September 15.
The discussions focused on resolving issues faced by Korean companies in Vietnam, such as tax refunds and energy collaboration, while reinforcing trade and investment goals.
The target of achieving $150 billion in trade volume between the two nations by 2030 was reiterated.
Summary These meetings aim to address challenges faced by businesses and strengthen bilateral economic ties, potentially fostering mutual economic growth.

日本語 韓国産業通商資源部は9月12日と15日、それぞれベトナム財務省および産業貿易省とオンライン会議を開催しました。
韓国企業の税制問題やインセンティブ継承、エネルギー協力などの課題を議論し、貿易と投資拡大の目標を共有しました。
2030年までに両国の貿易額を1,500億ドルに拡大する目標が再確認されました。
総評 この会議は、韓国企業の現地課題解決と二国間経済協力の強化を目指す重要な一歩と言えるでしょう。

中文 韩国工业通商资源部分别于9月12日和15日与越南财政部和工业贸易部举行了视频会议。
会议主要讨论了解决韩国企业在越南面临的税务问题、激励政策延续以及能源与基础设施合作,同时确认了贸易和投资扩大目标。
双方重申,到2030年将双边贸易规模扩大至1500亿美元的目标。
总评 此次会议有助于解决企业困难并加深两国经济合作,对双边经济的共同发展意义重大。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia della Corea ha tenuto incontri virtuali il 12 e il 15 settembre rispettivamente con il Ministero delle Finanze e il Ministero dell’Industria e del Commercio del Vietnam.
Le discussioni si sono concentrate su problemi fiscali per le aziende coreane in Vietnam, incentivi e collaborazione energetica, riaffermando l’obiettivo di espandere il commercio e gli investimenti.
L’obiettivo di raggiungere $150 miliardi di scambi commerciali entro il 2030 è stato ribadito.
Valutazione Questi incontri segnano un passo cruciale per risolvere i problemi aziendali e rafforzare i rapporti economici bilaterali, promuovendo la crescita reciproca.

요약

[외교부]한-우크라이나 외교장관 통화(9.15.) 결과
발행일: 2025-09-15 11:07

원문보기
### 조현 외교부 장관, 우크라이나 외교장관과 전화 통화… 양국 협력 및 지역 정세 논의

조현 외교부 장관은 지난 9월 15일(월) 오후, 우크라이나의 안드리 시비하 외교장관과 전화 통화를 통해 양국 관계와 지역 정세에 대한 의견을 교환했습니다. 이번 통화는 조 장관 취임 이후 시비하 장관과의 첫 공식 대화라는 점에서 의미가 깊습니다.

조 장관은 통화를 통해 우리 정부가 우크라이나 전쟁과 관련된 종전 협상 동향에 깊은 관심을 가지고 있으며, 우크라이나의 빠른 평화 회복과 재건을 위한 노력을 진지하게 검토 중이라고 밝혔습니다. 이는 대한민국이 국제사회에서 공헌하는 역할을 확대하는 의지를 재확인한 발언으로 해석됩니다.

시비하 장관은 조현 장관의 취임을 축하하며, 우크라이나에 대한 한국의 지원에 깊은 감사를 표했습니다. 양국 장관은 우크라이나를 둘러싼 최근의 국제 정세와 이에 대한 국제사회의 대응에 대하여 심도 있는 의견을 교환했으며, 9월에 열리는 유엔총회를 계기로 지속적으로 소통을 이어가자고 합의했습니다.

이번 통화는 양국 관계를 더욱 강화하고, 국제 정세 속에서의 협력을 확대하는 계기가 될 것으로 기대됩니다.

*(출처: www.korea.kr)*

[중소벤처기업부]민관 협력형 창업지원 프로그램, 팁스(TIPS) 운영사 신규 모집
발행일: 2025-09-15 10:22

원문보기
**중소벤처기업부, 팁스(TIPS) 운영사 추가 모집… 지역 창업 생태계 활성화 기대**

중소벤처기업부(중기부)가 창업기획자 및 초기 전문 벤처캐피탈(VC) 등의 투자사를 대상으로 팁스(TIPS) 운영사를 추가 모집한다고 9월 16일 발표했습니다. 모집 기간은 9월 16일부터 9월 30일까지로, 팁스 누리집(http://apply.jointips.or.kr)을 통해 신청할 수 있습니다.

### **팁스(TIPS)란?**
팁스는 민간 운영사가 창업기업을 선별하여 투자하면, 정부가 연구개발(R&D)과 창업사업화 자금을 연계 지원하는 민관 협력형 창업지원 프로그램입니다. 지금까지 약 3,700개의 창업기업이 참여해 17조 원 이상의 후속 투자를 유치하며, 대한민국을 대표하는 창업지원 체계로 자리 잡았습니다.

### **운영사 모집의 주요 내용**
이번 공고에서는 운영사를 대폭 늘리며, 특히 다음 세 가지 사항에 초점을 맞추고 있습니다:

1. **지역 창업 생태계 활성화**
서울·경기·인천을 제외한 비수도권 소재 투자사에게 최대 가점을 부여하여 지역 창업 생태계를 강화할 계획입니다.

2. **프리팁스·스케일업 팁스 연계 강화**
프리팁스 추천 실적이 우수하거나 현재 스케일업 팁스 운영사로 활동 중인 투자사에게도 가점을 제공합니다.

3. **운영사 성과 관리 체계 도입**
새롭게 선발된 운영사는 우선 예비형 운영사로 지정되며, 2년간의 평가를 통해 일반형 운영사로 전환됩니다.

### **팁스 프로그램 확대의 의미**
이번 모집은 팁스를 통해 유망 창업기업을 발굴하여 새 정부의 경제성장 전략에 기여하기 위한 것으로, 운영사를 확충함으로써 창업 생태계가 더욱 활성화될 것으로 전망됩니다.

중기부 조경원 창업정책관은 “팁스가 성공적인 창업지원 프로그램으로 자리 잡을 수 있었던 것은 역량 있는 운영사들의 적극적인 참여 덕분”이라며, “유망 기술 창업기업을 발굴해 더 많은 성장 기회를 제공할 것”이라고 밝혔습니다.

**참여 방법**
팁스 운영사로 참여를 희망하는 투자사는 9월 16일부터 30일까지 팁스 누리집에서 신청이 가능합니다. 이번 모집을 통해 약 30개 운영사가 추가 선정될 계획입니다.

### **정리**
팁스의 대규모 운영사 확장이 창업 생태계 활성화와 지역 균형발전에 중요한 전환점이 될 것으로 기대됩니다. 지원을 고려하는 기업들은 정해진 기간 내에 신청을 마치는 것이 중요합니다.

[중소벤처기업부]아기유니콘 수익성장형 트랙 20개사 최종 선정
발행일: 2025-09-15 10:21

원문보기
**중기부, ‘아기유니콘 육성사업 수익성장형 트랙’ 지원 대상 기업 20개사 선정**

중소벤처기업부(중기부)는 14일, ‘아기유니콘 육성사업 수익성장형 트랙’의 지원 대상 20개사를 최종 선정했다고 발표했습니다.

### **’아기유니콘 육성사업 수익성장형 트랙’ 개요**
이 사업은 외부 투자가 아닌 자체 매출과 수익으로 성장하고 있는 벤처기업을 발굴해 ‘벤처천억기업’으로 키우기 위한 지원 프로그램입니다.
– **지원 대상 요건**: 창업 4년 이상~10년 이하, 연 매출 200억~600억 원의 벤처기업
– **지원 내용**:
– 최대 3억 원의 경쟁력 강화 자금
– 최대 50억 원 규모의 특별보증

이번 선정 과정에는 43개 기업이 신청하여 2.2:1의 경쟁률을 기록했으며, 선정된 20개사는 평균 업력 6.7년, 평균 매출액 327억 원(2024년 말 기준), 최근 2년 매출 증가율 55.5%를 달성한 기업들로 높은 성장 가능성을 인정받았습니다.

### **주목받는 선정 기업들**
– **㈜퓨젠바이오**
독자적인 신종 미생물의 2차 대사 산물을 활용한 바이오 화장품을 제조하며, 기술 차별성을 기반으로 매출이 급격히 증가하고 있습니다.
– **㈜에스티영원**
배터리 음극 내 돌기 형성을 억제하는 기술로 열적·기계적 안정성이 뛰어나며, 글로벌 가격 경쟁력까지 인정받았습니다.

### **중기부의 기대와 지원 계획**
김봉덕 중기부 벤처정책관은 “이번 트랙을 통해 외부 투자 없이도 자생적으로 성장하는 ‘수익성장형 벤처기업’을 지원할 기반을 마련했다”고 밝히며, “이들 기업이 ‘벤처천억기업’으로 성장할 수 있도록 필요한 지원을 아끼지 않겠다”고 언급했습니다.

이번 사업의 성공은 벤처기업 생태계의 다양성을 촉진하고, 매출 기반으로 성장하는 기업 육성에 기여할 것으로 기대됩니다.

[외교부]조현 장관, 유엔 평화활동국 사무차장 접견
발행일: 2025-09-15 10:06

원문보기
**한-유엔 협력 강화: 조현 외교부 장관, 유엔 평화활동국 사무차장과 협력 방안 논의**

9월 15일(월), 조현 외교부 장관은 방한 중인 장-피에르 라크루아 유엔 평화활동국(DPO) 사무차장을 접견하여 한-유엔 협력 강화와 유엔 평화유지활동(PKO)의 발전 방향에 대해 심도 있게 논의했습니다.

### **한-유엔 간 협력 강화 의지**
조 장관은 대한민국이 주요 유엔 평화유지활동 병력 및 재정공여국으로서 지속해서 기여할 의지를 표명하며, 평화와 안보 분야에서 양측의 협력을 더욱 강화하자고 제안했습니다. 또한, 유엔 내 대한민국 국민들의 국제기구 진출 확대를 위한 유엔사무국의 지속적인 관심과 지원을 당부했습니다.

### **유엔 사무차장의 한국 기여 평가**
라크루아 사무차장은 한국이 동명부대와 한빛부대 파견, 재정적 지원 등을 통해 유엔 평화유지활동에 크게 기여해 온 점에 대해 깊은 감사를 표했습니다. 특히, 유엔 PKO가 복합적이고 다차원적인 도전에 직면한 이 시점에서 한국과의 협력을 더욱 확대하고, 첨단 기술 활용 및 역량 강화를 통한 발전을 희망한다고 밝혔습니다.

### **유엔 평화활동국의 역할**
유엔 평화활동국(DPO)은 적대행위를 종식시키고 평화를 회복하기 위한 무장해제, 치안 유지, 재발 방지 등의 활동을 총괄하는 유엔사무국 내 주요 부서입니다. 이번 만남은 이러한 임무를 수행하는 데 있어 한-유엔 간 협력 강화를 논의하는 중요한 계기가 되었습니다.

이번 접견은 대한민국과 유엔이 국제 평화유지와 안보 강화에 있어 더욱 긴밀히 협력하고, 기술적·제도적 지원을 통해 미래 지향적 관계를 모색하는 의미 있는 자리로 평가됩니다.

[과학기술정보통신부]제1차 핵심규제합리화 전략회의
발행일: 2025-09-15 09:28

원문보기
**[제1차 핵심규제합리화 전략회의 관련 보도자료 요약]**

제1차 핵심규제합리화 전략회의는 정부가 경제 활성화와 민간의 혁신 성장을 지원하기 위해 규제 혁신을 추진하는 과정에서 진행된 중요한 협의체입니다. 이번 회의는 국가 경제에 중요한 영향을 미치는 규제 개선 과제들을 발굴하고, 구체적 실행 방안을 논의하는 자리가 되었습니다.

### 주요 논의 내용 및 발표사항:
1. **핵심 규제 개선 과제 발굴**
– 기업 경쟁력 강화와 민생 안정 등을 목표로 한 다양한 규제 이완 및 패키지 개편 논의.
– 신산업 및 첨단 기술 육성을 위한 제도 개선 의제 검토.

2. **의사결정 체계 간소화**
– 규제심의 절차의 복잡성을 줄이고 신속한 의사결정을 위한 방안 제시.
– 민·관 협력 거버넌스 확대 및 현장의 목소리를 정책에 반영하기 위한 체계 정비.

3. **민간 의견 수렴 확대**
– 현장 간담회를 통해 기업과 국민이 느끼는 실제 규제 애로사항 파악.
– 규제 혁신 과정의 투명성 확보와 신뢰도 제고를 위한 소통 계획 발표.

4. **우선 추진 영역 선정**
– 환경, 산업, 건설, 농업 등 다방면에서의 단기 및 장기 규제 개선 과제를 선정하고, 우선 추진계획 수립.

정부는 이번 논의를 바탕으로 경제 활력 제고와 국정과제 이행을 위한 규제 혁신의 구체적 실행 로드맵을 제시할 방침입니다. 특히, 단순한 규제 완화가 아닌 *규제 합리화*를 주안점으로 삼아, 국민의 삶의 질을 향상시키고 미래지향적인 경제 구조를 설계하겠다는 비전을 강조했습니다.

자세한 내용은 [첨부파일]을 통해 확인하실 수 있습니다.

**자료 제공**: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

*참고: 대용량 파일은 바로보기가 지원되지 않으니, 첨부파일명을 클릭하여 다운로드 후 확인하십시오.*

추가적으로 세부 내용이나 관련 질의사항이 있으실 경우, 말씀해 주시면 구체적으로 정리해 도와드리겠습니다!

[개인정보보호위원회](관계부처 합동) 신산업 발목 잡는 거미줄 규제 걷어내기, 대통령이 직접 나섰다
발행일: 2025-09-15 09:20

원문보기
### 신산업 규제 합리화 전략회의 요약: 대통령 주재로 규제 혁신 가속화 추진

#### **1. 회의 개요**
– **일시 및 장소:** 9월 15일, 한국과학기술연구원(KIST)
– **참석자:** 대통령, 관계부처 장관, 기업 관계자, 민간 전문가 등 80여 명
– **주제:** 미래 핵심산업 도약을 위한 신산업 규제 합리화

#### **2. 주요 논의 내용**

##### **(1) AI G3 데이터 활용 규제 완화**
1. **저작권 데이터 활용**
– **개선 방안:**
– AI 학습 데이터 활용 촉진을 위한 *’저작물 공정이용 가이드라인’* 마련(~2025.11).
– 저작권 거래비용 절감을 위한 합리적 거래·보상체계 수립.

2. **공공데이터 개방 확대**
– 공무원 면책 가이드라인 신설로 데이터 제공 활성화.
– 법원 판례·공공저작물 등 데이터 신속 개방 추진.

##### **(2) 자율주행 모빌리티 및 로봇 규제 합리화**
1. **자율주행 학습 데이터 활용 허용**
– 개인정보보호법 및 자율주행자동차법 개정을 통해 원본 영상데이터 활용 특례 도입.

2. **자율주행 실증지역 대폭 확대**
– 시범운행 지역을 도시 단위로 확장하고, 지자체 주도적 지정 허용.
– 자율주행 특화 데이터센터 구축 및 정부 지원 확대.

3. **로봇 규제 재설계**
– 주차·건설·이동로봇 등의 안전기준 재정비.
– 기존 규제 정비로 로봇 상용화 가속화.

##### **(3) 경제혁신을 위한 기업 지원 및 규제 개선**
1. **중소기업 지원 및 성장 지원 강화**
– R&D 및 수출 지원사업 확대.
– 기업 규모별 맞춤형 지원과 규제 개편.

2. **경제형벌 합리화**
– 중복된 행정 제재와 형벌 규정을 개선.
– 9월 내 1차 방안 발표 예정.

#### **3. 향후 계획**
– **신산업 규제 혁신:** 핵심 신산업에 규제 배제 기간 도입 및 규제샌드박스 통합 운영.
– **지역 성장 연계:** 지역 특화 메가특구 조성.
– **규제 실행체계 강화:** 규제개혁위원회 위원장을 대통령으로 격상, 민간위원 2배 확대.

#### **4. 배경 및 의의**
정부는 글로벌 기술 경쟁이 심화되는 상황에서, “거미줄 규제”를 신속히 해소하여 기업 혁신과 신산업 경쟁력 강화를 목표로 하고 있다. 이번 회의는 현장 목소리를 반영하고 규제 합리화에 대한 구체적 실행 방향을 논의함으로써 국가 경제의 지속 가능한 발전을 이루고자 한다.

[국무조정실][보도자료] 제1차 핵심규제 합리화 전략회의 보도자료
발행일: 2025-09-15 09:15

원문보기
# 신산업 발목 잡는 ‘거미줄 규제’ 해소…정부, 규제합리화 본격 착수

대한민국 정부가 신산업 발전을 저해하는 복잡한 규제를 풀기 위해 본격적으로 나섰습니다. 이재명 대통령 주재로 열린 제1차 핵심규제 합리화 전략회의에서 AI, 자율주행, 로봇 등 신산업 분야의 규제를 대대적으로 손질하는 방안이 논의됐습니다. 이 자리에는 관계 부처 장관, 기업 관계자, 민간 전문가 등 약 80여 명이 참석했습니다.

## **신산업 규제, 어떤 부분이 개선되나?**

### 1. **AI 데이터 활용 규제 완화**
AI 관련 산업이 발전하기 위해 가장 중요한 데이터 활용 분야에서의 규제가 완화됩니다.
– **저작권 데이터 활용**: AI 학습용 데이터를 사용하는 과정에서 불명확한 저작권 문제를 해소하기 위해 2025년 11월까지 ‘공정이용 가이드라인’이 마련되고, 저작권 거래 및 보상 체계도 정비할 예정입니다.
– **공공데이터 개방**: 공공데이터 제공의 예외를 최소화하고, 가명정보 활용도를 높이기 위해 공무원 면책 가이드라인과 가명정보 활용 혁신방안이 수립됩니다.

### 2. **자율주행 및 로봇 분야 합리화**
자율주행 기술 개발 및 로봇 활용이 더 활발히 이루어질 수 있도록 대폭적인 규제 개선이 추진됩니다.
– **자율주행 원본 영상 허용**: 개인정보보호법 개정을 통해 자율주행 학습에 필요한 원본 영상 데이터를 활용할 수 있는 특례를 도입합니다.
– **시범운행 범위 확대**: 자율주행차 시범운행 지역을 기존 지구 단위에서 도시 단위로 확장하며, 지정 절차도 간소화됩니다.
– **로봇 산업 규제 재설계**: 주차로봇과 건설로봇 등 다양한 로봇이 산업현장에 도입될 수 있도록 기존 규제 및 안전기준이 재검토됩니다.

### 3. **기업 성장 지원 및 경제형벌 개편**
신산업 혁신을 위한 경제 분야 개선도 논의되었습니다.
– **중소기업 지원제도 개편**: 중소기업의 성장을 돕고 대기업으로의 전환을 고려해 지원제도와 규제를 개선합니다.
– **경제형벌 합리화**: 불필요한 중복 규제와 형벌 규정을 정비해 기업들이 창의적인 경제활동을 할 수 있도록 유도할 예정입니다.

## **규제개혁, 왜 필요하며 어떤 방향으로 갈 것인가**
이번 규제 완화는 단순히 경제적 효율을 높이는 것에서 그치지 않습니다. 인구변화, 글로벌 기술경쟁 등 미래 국가경쟁력을 좌우하는 거대 도전에 대응하기 위한 필수적인 조치입니다.

– **규제 혁신의 특징적인 방향**으로는 △핵심 신산업에 대한 규제 배제 △각 부처별 규제샌드박스 통합 △메가특구 지정 등 신산업의 자유로운 실험과 도전을 독려할 정책들이 제시되고 있습니다.
– 또한 대통령을 규제개혁위원회의 위원장으로 격상시키고 민간위원을 2배로 확대하는 등 실행력 강화를 위한 리더십 체계도 강화됩니다.

## **앞으로의 계획**
정부는 이번 전략회의에서 논의된 내용을 바탕으로 구체적인 실행방안을 마련하고 신속히 추진할 계획입니다. 특히 AI, 자율주행, 로봇 등 신산업 분야에서 세계 최고의 경쟁력을 확보할 수 있도록 지속적인 후속조치를 시행할 예정입니다.

이는 단순한 규제 완화를 넘어서, 규제를 선도적으로 개혁해 글로벌 기술 경쟁에서 우위를 차지하려는 의지를 반영하는 것으로 평가됩니다.

**결론적으로**, 이번 핵심규제 합리화는 신산업 성장을 가로막던 규제를 완화하며 민간의 창의적 활약을 독려하고, 대한민국의 글로벌 경쟁력을 끌어올리려는 정부의 의지가 담겨 있습니다. 혁신 경제를 위한 본격적인 첫 발걸음으로, 앞으로의 성과가 기대됩니다.

[해양수산부](참고) 세계무역기구(WTO) 수산보조금 협정 발효
발행일: 2025-09-15 08:21

원문보기
### [WTO 수산보조금 협정 발효, 21년 만에 결실 맺다]

#### **수산보조금 협정 발효: WTO 다자규범의 새로운 이정표**
세계무역기구(WTO)의 **수산보조금 협정**이 2023년 9월 15일 드디어 발효되었습니다. 이는 WTO 166개 회원국 중 **3분의 2 이상(111개국)**의 수락을 통해 이뤄진 성과로, **무역원활화 협정** 이후 약 8년 만에 두 번째 신규 다자협정이 출범한 사례입니다. 더욱이, 이번 협정은 환경 지속 가능성 문제를 다룬 첫 번째 협정이라는 점에서 큰 의미를 갖습니다.

#### **협정 주요 내용과 목적**
수산보조금 협정은 **어족 자원의 고갈 방지와 지속 가능한 관리**를 목표로 하고 있으며, 다음 세 가지 핵심 사항을 규율합니다.
1. **불법·비보고·비규제 어업에 대한 보조금 금지**
2. **남획된 어족에 대한 어업 보조금 금지**
3. **비규제 공해에서의 어업에 대한 보조금 금지**

이번 규제는 **남획 감소와 자원 회복을 위한 국제적 협력** 강화에 기여하며, 전 세계 수산자원 고갈의 주요 요인인 해로운 보조금을 억제하는 데 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.

#### **협정 발효까지의 여정**
수산보조금 협정은 2001년부터 협상이 시작되어 무려 **21년 만인 2022년 6월 제12차 WTO 각료회의**에서 타결됐습니다. 이후 각 회원국은 이를 비준하기 위한 국내 절차를 진행했으며, 우리나라는 2023년 9월 12일 대통령 재가를 통해 이를 완료했습니다. WTO에 제출된 수락서를 기준으로, 대한민국은 10월 23일 기탁되어 협정에 공식 참여합니다.

#### **국내 영향과 기대 효과**
우리나라의 경우, 이번 협정의 금지 의무가 이미 관련 국내 법령(예: 수산업법)에서 규제되고 있어 국내 제도에 미치는 실질적 영향은 크지 않을 전망입니다. 다만, 글로벌 차원에서 남획 억제와 자원 회복에 기여하면서 지속 가능한 수산업 관리에 대한 국제적 협조를 강화할 계기가 될 것으로 보입니다.

#### **남은 쟁점과 협상 과제**
초기 협정의 주요 성과에도 불구하고, 여전히 **과잉어획 및 과잉역량을 감소시키는 보조금 규율**, **개도국 우대 정책** 등 미해결 쟁점이 남아 있습니다. 이를 두고 WTO는 후속 협상을 지속적으로 진행할 예정이며, 우리 정부 또한 수산업에 미칠 영향을 종합적으로 검토해 **균형 잡힌 합의 도출**을 목표로 협상에 적극 참여할 계획입니다.

#### **WTO의 부활과 다자무역체제의 회복 기대**
이번 수산보조금 협정은 WTO가 **다자무역 협상을 통해 실질적 성과를 낼 수 있는 기관**임을 재확인한 사례라고 평가받고 있습니다. 특히 최근 글로벌 통상 환경의 불확실성이 증대되는 상황에서, WTO가 지속 가능한 개발 목표(SDGs)와 조화를 이루며 환경 보호와 경제 협력을 이끌어낸 점에서 의미가 큽니다.

##### **결론 및 전망**
수산보조금 협정의 발효는 WTO 설립 이후 이뤄진 극히 제한적인 다자 협상의 성공 사례로, 앞으로 환경과 지속 가능성을 고려한 무역 규범이 확장되는 출발점이 될 것입니다. 이와 더불어, 국제사회와 국내 이해관계자의 조율을 통해 우리나라 수산업이 균형 잡힌 발전을 이어나갈 수 있도록 지속적인 관심과 협력이 요구됩니다.

**자료 출처:** 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[산업통상자원부](참고자료)세계무역기구(WTO) 수산보조금 협정 발효
발행일: 2025-09-15 08:09

원문보기
### WTO 수산보조금 협정 발효: 지속가능한 수산자원 관리의 새로운 이정표

2025년 9월 15일, 세계무역기구(WTO) **수산보조금 협정(Agreement on Fisheries Subsidies)**이 발효되었다. 이는 WTO 설립 이후 두 번째로 채택된 신규 다자 규범으로, 수산자원 관리와 지속가능한 국제 환경 조성을 목표로 하는 중요한 협정이다.

### 협정의 주요 내용과 의미

이번 수산보조금 협정은 다음과 같은 세 가지 주요 분야에서 보조금 지급을 금지한다:

1. **불법·비보고·비규제(IUU) 어업**
2. **남획된 어족에 대한 어업 지원**
3. **비규제 공해에서의 어업 보조금 제공**

이 협정은 해로운 어업 보조금을 억제하고 지속가능한 수산자원 회복 및 어족 보호를 촉진하는 데 중점을 두고 있다. WTO 회원국의 3분의 2 이상(111개국)의 수락을 통해 발효된 이번 협정은 **2001년 협상 시작 후 21년이라는 오랜 과정 끝에 2022년 제12차 WTO 각료회의에서 최종 타결**되었다.

WTO 설립 이후 환경의 지속가능성을 직접 다룬 첫 협정이라는 점에서, 이번 발효는 특히 국제 사회의 협력을 통한 자원 관리와 다자무역체제 회복에 기여할 것으로 기대된다.

### 한국의 대응과 준비

한국은 2023년 9월 12일 대통령 재가를 통해 비준을 완료했으며, 같은 해 10월 23일 WTO에 관련 수락서를 기탁했다. 한국은 이미 「수산업법」 등 관련 법령에 따라 협정상 금지 의무를 이행할 제도를 갖추고 있어, 협정 발효에 따른 국내 제도상의 큰 변화는 없는 상황이다.

### 기대 효과 및 과제

#### **기대 효과**
– 해로운 보조금의 다자 규범화를 통해 **전 세계 어족 자원 고갈 방지**에 기여
– 지속가능한 수산업 발전 유도 및 남획 감소
– 국제적 협력 강화와 WTO의 다자 체제 적실성 회복

#### **잔여 과제**
하지만, 여전히 과잉어획 및 과잉역량을 촉진하는 보조금 문제, 개도국에 대한 차별적 대우 문제 등은 남아 있다. 관련하여 WTO 회원국들은 후속 협상을 이어가고 있으며, 한국은 수산업계의 이해관계를 반영하여 균형 있는 합의 도출을 위한 협상에 적극적으로 참여할 계획이다.

### 결론: WTO의 새로운 전환점

수산보조금 협정은 **2017년 WTO 무역원활화 협정(TFA)** 발효에 이은 두 번째 다자간 협상 성과로서 WTO의 지속 가능한 국제무역 규범 마련이라는 과제를 다시 한번 부상시켰다. 이는 단순한 수산업 분야를 넘어 환경 정책, 통상 정책, 국제 협력이라는 종합적인 측면에서 주목할 만한 진전이라 할 수 있다.

정부와 국제 사회의 지속적인 협력을 통해 이 협정이 장기적으로 수산자원 보호와 지속 가능한 경제 발전에 기여할 수 있기를 기대한다.

[공정거래위원회][설명] 서울신문(9.15.) "점유율 과반 국제선 22개인데…’틈새’ 독점까지 노리는 대한항공" 기사 관련
발행일: 2025-09-15 08:06

원문보기
### 대한항공-아시아나항공 기업결합에 따른 공정거래위원회 대응

2025년 9월 15일 **서울신문**은 대한항공이 특정 국제선 노선에서 과반 점유율을 기록하며 “틈새” 독점까지 시도한다는 우려를 제기하는 기사를 게재했습니다. 이에 대해 **공정거래위원회(공정위)**는 아래와 같은 입장을 밝혔습니다.

#### 공정위의 조건부 승인과 조치
공정위는 2024년 12월, **대한항공과 아시아나항공** 간 기업 결합을 조건부 승인하며 경쟁 제한 가능성이 있는 **40개 노선**에 대해 다양한 조치를 부과했습니다. 주요 조치는 다음과 같습니다:
– **슬롯·운수권 이전**: 공정위는 특정 항공 노선에서의 독점 완화를 위해 슬롯과 운수권을 다른 경쟁사에 이전하도록 요구했습니다.
– **운임 인상 제한**: 항공권 가격 급등 방지 및 소비자 보호를 위해 운임 인상 관련 규제를 적용했습니다.

#### 국토교통부와의 협업
공정위는 **국토교통부**와 협력하여 대한항공의 독점 여부를 면밀히 조사하고 있으며, 슬롯·운수권 이전 등의 조치가 원활히 이행될 수 있도록 경쟁 제한성을 심사하고 있습니다. 이를 통해 독과점 문제를 신속히 해소하겠다는 입장을 강조했습니다.

#### 소비자 권익 보호
공정위는 기업결합 조건이 적용되지 않는 다른 노선에서도 항공 소비자 권익을 적극 보호하기 위해 노선별 시장 점유율을 모니터링하고 있습니다. 특히 점유율이 높은 노선에서 소비자 권익을 저해하는 행위가 있는지 면밀히 조사하고 있다고 밝혔습니다.

이번 공정위의 대응은 항공사 간 기업 결합으로 발생할 수 있는 독과점 문제를 해소하고 소비자 보호를 강화하려는 조치로 평가됩니다. 앞으로도 이러한 모니터링과 협업이 지속될 것으로 보입니다.

[국토교통부][설명] 지자체가 공공지원 민간임대주택 임차인 모집 전에 임대보증 가입여부를 확인하도록 운영중입니다.
발행일: 2025-09-15 08:03

원문보기
**지자체, 공공지원 민간임대주택 임차인 보호 강화**

지자체가 공공지원 민간임대주택의 임차인 보호를 강화하기 위해 임차인 모집 이전에 임대보증 가입 여부를 확인하는 절차를 운영 중입니다. 이는 임차인이 임대보증금 반환 불이행 등으로 겪을 수 있는 불이익을 사전에 예방하기 위한 조치입니다.

임대보증 가입은 공공지원 민간임대주택 사업자가 필수적으로 지켜야 하는 사항으로, 임대사업자의 재정적 안전성을 검증함으로써 임차인의 권리를 보호하고 임대주택시장의 신뢰도를 높이는 데 목적이 있습니다. 지자체는 임대보증 가입 여부를 철저히 점검함으로써 문제가 발생하기 전에 조치를 취하고자 합니다.

이번 정책은 공공지원 민간임대주택의 안정성과 신뢰도를 높이는 데 기여할 것으로 기대되며, 주택 임차인의 권리를 강화하는 한편 공정한 주택 임대시장을 조성하는 데도 의미가 있습니다.

자세한 내용은 첨부된 파일을 통해 확인 가능한 바, 관련 문의는 해당 지자체나 정부 정책 담당 부처를 통해 가능합니다.

[국방부]이두희 국방부차관, 유엔사 창설 75주년 계기 제4차 한·필 국방협력공동위 개최
발행일: 2025-09-15 07:55

원문보기
**한-필리핀 국방협력 공동위원회 개최, 협력 강화 논의**

9월 15일, 이두희 국방부 차관은 필리핀 국방부 선임차관인 이리네오 에스피노와 함께 서울 국방부에서 ‘제4차 한-필리핀 국방협력공동위원회’를 개최했습니다. 이번 회의는 지난주 열린 서울안보대화를 계기로 한 양국 국방장관회담에서 나온 내용을 공유하고 이를 기반으로 한 구체적 논의를 이어가는 자리였습니다.

### **역사적 관계와 양국 협력 평가**
양국 차관은 6·25 전쟁 당시 필리핀이 참전했던 역사적 배경을 바탕으로 양국 관계가 유엔군사령부 창설 75주년을 맞아 더욱 돈독해졌다고 평가했습니다. 작년에는 한-필리핀 수교 75주년을 기념하며 양국 관계가 ‘전략적 동반자 관계’로 격상된 바 있습니다. 이에 따라 국방 분야 협력도 한층 강화해 나가기로 뜻을 모았습니다.

### **구체적 협력 강화 방안 논의**
양국은 연합훈련, 인적교류, 방산·군수협력 등 다양한 국방 분야 협력 발전 방안을 모색했습니다. 필리핀 주관 카만닥 훈련에서 한국 군의 참가, 군 교류 활성화, 서울안보대화 등의 다자안보회의를 통한 고위급 교류 등에 대한 긍정적 평가가 이루어졌습니다. 앞으로도 이러한 교류협력이 더욱 활발히 이루어지도록 협력을 강화하기로 약속했습니다.

### **방산 협력과 필리핀 군 현대화**
이두희 차관은 FA-50 전투기의 2차 계약 체결에 대해 감사의 뜻을 표하며, 필리핀 군 현대화 사업에 한국 기업이 계속 참여할 수 있도록 관심과 지원을 요청했습니다. 이에 에스피노 차관은 기존 한국 무기체계가 필리핀 군 현대화에 중요한 역할을 했다고 평가하며, 양국 간 방산 협력을 지속하기로 의견을 모았습니다.

### **2026년 아세안 의장국 수임과 협력 강화**
2026년 필리핀의 아세안 의장국 수임을 앞두고, 양국 간 국방 협력을 바탕으로 한·아세안 국방 협력 강화를 위한 노력도 이어가기로 했습니다. 특히, 아세안 확대 국방장관회의(ADMM-Plus) 전문가 분과회의(EWG) 공동의장국 수임 가능성에 대한 논의가 이루어졌으며, 실무적인 협의를 통해 구체적 방안을 모색하기로 했습니다.

이번 공동위원회는 양국 간 깊은 신뢰를 바탕으로 한 국방 협력 의지를 확인하고, 협력의 새로운 가능성을 적극적으로 탐색한 의미 있는 자리였습니다. 앞으로도 한-필리핀 국방 관계는 양국의 전략적 파트너십 강화를 통해 지속적인 발전을 이룰 것으로 기대됩니다.

[국방부]국방부, 「전군 특별 부대정밀진단」 시행
발행일: 2025-09-15 07:46

원문보기
### 국방부, 전군 특별 부대정밀진단 시행…사고 예방과 안정적 부대 운영 강화

**국방부는 군 내 최근 발생한 사망사고와 폭발사고를 계기로 사고 발생 가능성을 줄이고 안정적인 부대 운영을 위해 2023년 9월 16일부터 9월 30일까지 ‘전군 특별 부대정밀진단’을 시행한다고 밝혔습니다.**

### 전군 특별 부대정밀진단 개요

이번 진단은 **각 군 및 국직부대(기관)에 속한 모든 군인과 군무원**을 대상으로 실시되며, **가장 하위 제대인 소대급부터 전 제대**에 걸쳐 시행됩니다. 진단 결과는 지휘계선에 따라 상급 부대로 보고된 후 최종적으로 각 군 본부에서 국방부에 보고될 예정입니다.

### 진단의 주요 중점 사항

1. **사고 예방 강화**
– 병영생활, 교육훈련, 작전활동 중 발생할 수 있는 사고를 사전에 차단할 방안을 모색합니다.

2. **안전점검체계 점검**
– 총기·탄약 및 폭발물 관리 상태를 검토합니다.
– 장비, 물자, 시설물 등에 대한 안전점검을 시행합니다.

3. **의료 및 정신건강 관리**
– 환자 발생을 최소화하고, 응급의료 관리체계와 정신건강 관리 시스템을 점검합니다.

### 후속조치와 개선 계획

국방부는 이번 진단을 통해 **시대 흐름에 부적합하거나 관행적으로 행해져 온 요소들을 식별**하고, 발견된 문제점에 대해 후속조치를 철저히 이행할 방침입니다. 또한, 이러한 조치들의 이행 여부를 지속적으로 추적 관리한다고 밝혔습니다.

### 군 내부 교육 강화

국방부는 이번 진단이 단순 점검에 그치지 않도록, 각급 부대에서 이미 제정된 매뉴얼과 최신 지침을 모든 군 인원이 숙지하고, 이를 실제 행동으로 준수하도록 철저히 교육할 계획입니다. 더불어, 진단 기간에는 안정적인 부대 운영을 위한 철저한 대비태세를 강조했습니다.

### 결론 및 의의

이번 조치는 최근 군 내 사고를 계기로 전군 차원의 체계적 안전진단과 생활·운영 개선을 목표로 하고 있으며, 이를 통해 군 내부 안전성을 한층 강화할 것으로 기대됩니다. 국방부는 현장에 맞는 실질적인 조치를 통해 군 조직의 효율성과 안전성을 강화하는 데 주력할 계획입니다.

[국방부]제34회 국방부장관기 태권도대회 개최
발행일: 2025-09-15 07:46

원문보기
### 국방부장관기 태권도대회 개최, 군과 국민이 함께하는 축제의 장

국방부와 대한태권도협회가 공동 주최한 제34회 국방부장관기 태권도대회가 9월 12일부터 20일까지 경북 문경의 국군체육부대 선승관에서 성황리에 개최되었습니다. 이 대회는 국군의 날 기념행사 시작을 알리는 첫 번째 행사로, 국내 3대 메이저 태권도 대회 중 하나로 자리매김하고 있습니다.

### 대회 개요
이번 대회에는 군인부를 비롯하여 중·고등부, 대학·일반부 등 약 3,500명의 선수가 출전하며, 겨루기와 품새 종목에서 기량을 선보였습니다. 대회는 군인부 경기가 9월 12일부터 14일까지, 중·고등부 경기는 9월 14일부터 20일까지 진행되었습니다.

행사 기간 중에는 태권도 시범단 공연, 군악대와 의장대 퍼포먼스, 각 군의 모병홍보 부스 및 국방부유해발굴감식단의 유전자 시료채취 부스 등이 운영되며 참가자와 관람객에게 볼거리와 체험 기회를 제공했습니다.

### 군인부 경기 운영, 새로운 지평 열다
올해 군인부 경기에서는 새로운 변화를 시도하며 군 내 태권도 활성화를 도모했습니다. 주요 특징으로는 다음과 같습니다:
1. **품새 남녀 혼성전 및 5인조 단체전 정식종목 채택**: 작년 시범종목으로 진행된 두 종목이 올해는 정식종목으로 채택되어 대회 수준을 한 단계 높였습니다.
2. **여군 개인전 출전 확대**: 부대별 출전 가능 인원을 기존 2명에서 4명으로 늘려 여군의 태권도 관심을 증대시켰습니다.
3. **전 종목 토너먼트 방식 적용**: 대회를 더욱 박진감 넘치고 경쟁적으로 만들었습니다.

이러한 변화는 엘리트 선수 위주의 대회를 탈피하고, 군 내 태권도 저변 확대 및 참여를 촉진하는 축제의 장을 만드는 데 초점을 맞췄습니다.

### 개회식과 하이라이트
9월 12일 개회식에서는 국군체육부대장이 대회 선언을 하며 시작을 알렸고, 문경시장의 환영사, 국방부장관과 대한태권도협회장의 대회사로 대회의 의미를 더했습니다. 이어진 2부 행사에서는 군악대와 의장대의 퍼포먼스, 태권도 시범단의 공연, 시범단 지도자로 활동하는 권영인 씨와 육군 태권도 시범단 소속 이찬민 병장의 축하 영상 메시지가 대형 전광판을 통해 전달되며 관중의 이목을 집중시켰습니다.

### 우승팀과 안전 대책
군인부 경기 결과, 지상작전사령부가 겨루기와 품새 종목을 모두 석권하며 대회 2연패라는 영광을 안았습니다. 또한, 대한태권도협회는 대회 참가 선수 전원에 대한 보험 가입을 완료하고, 군·경찰·소방·지자체와 긴밀히 협조하여 응급상황 대응 체계를 구축해 안전한 대회 운영을 지원했습니다.

### 의의 및 앞으로의 방향
진규상 국군체육부대장은 “모든 참가 선수들이 그동안 갈고닦은 기량을 발휘하며 국군과 국민이 태권도로 하나되는 축제의 장이 되기를 바란다”고 전하며, 장병들의 태권도 수련을 통해 전투 체력과 정신력을 강화하겠다는 국방부의 메시지를 대신 전달했습니다. 국방부는 앞으로도 국민과 함께하는 체육활동을 지원할 수 있는 다양한 방안을 모색할 것을 약속했습니다.

이번 대회는 군과 국민이 태권도로 하나 되는 민·군 화합의 장을 만들었을 뿐만 아니라 미래를 이끄는 태권도 선수들의 기량을 선보이며 축제의 성격을 더욱 부각한 행사가 되었습니다.

[외교부]제13차 한-메콩 비즈니스 포럼 개최
발행일: 2025-09-15 07:18

원문보기
## 「제13차 한-메콩 비즈니스 포럼」 베트남 호치민에서 개최

### 한국과 메콩 지역 5개국 기업 및 정부 대표 210명 참석
2023년 9월 15일(월), 「제13차 한-메콩 비즈니스 포럼」이 베트남 호치민에서 성황리에 개최되었습니다. 이번 포럼은 한국 외교부, 베트남 외교부, 베트남 상공회의소 및 한국무역협회의 공동 주최로 열리며, 약 210명의 참가자가 자리해 한국과 메콩 지역 5개국(태국, 베트남, 라오스, 미얀마, 캄보디아) 간의 민관 협력을 논의했습니다.

### 포럼 개요
이번 행사의 주제는 **「디지털화와 혁신 : 한-메콩 비즈니스 변환과 협력의 촉매」**로 설정되었으며, 디지털화를 중심으로 △무역 프로세스의 디지털화, △중소기업의 디지털 기술 활용 방안, △스마트 물류 등 다양한 의제가 심도 있게 논의되었습니다.

10개의 참여 기업은 디지털 마케팅, 핀테크, IT, 물류 등 분야에서 전시부스를 운영하며 자사의 디지털 혁신 사례를 선보였습니다.

### 기조연설: 디지털화와 협력의 중요성 강조
김희상 외교부 경제외교조정관은 기조연설에서 한국 신정부의 아세안 및 메콩 지역 협력 중시 정책을 강조하며, 4차 산업혁명 시대 디지털 기술이 중소기업의 경쟁력 강화에 중요한 역할을 한다고 언급했습니다. 그는 농업, 환경, 비전통 안보 등 다양한 분야에서 디지털 협력이 확대되기를 기대한다고 전했습니다.

쩐 티 지우 투이 베트남 호치민시 인민위원회 부위원장 역시 한-메콩 지역 협력의 긍정적 영향을 평가하며, 이번 포럼이 중소기업 디지털 역량 강화를 위한 유익한 기회가 될 것으로 기대한다고 밝혔습니다.

### 한-메콩 지방 정부 협력 강화
이번 포럼에는 부산시를 비롯한 한국의 지방 정부와 베트남 다낭시, 후에성 등 메콩 지역 지방 정부도 참석해 디지털 기술을 활용한 지방 정부 간 협력 방안이 논의되었습니다. 참석자들은 지역 간 전략적이고 장기적인 협력을 더욱 강화해 나가기로 합의했습니다.

### 한-메콩 비즈니스 상담회
포럼 이후에는 한국무역협회와 베트남 상공회의소 주관으로 **한-메콩 기업인 1:1 비즈니스 상담회**가 열렸습니다. 참가한 기업들은 상호 비즈니스 정보를 교환하고 한-메콩 지역 시장 진출 방안을 모색했습니다.

### 김희상 조정관의 현지 활동 및 계획
김희상 외교부 조정관은 같은 날 베트남 남부 지역에 진출한 한국 기업들과 간담회를 열어 현장의 애로사항을 청취하며 정부 차원의 지원을 약속했습니다. 또한, 9월 16일(화)에는 하노이를 방문해 베트남 외교부 및 재무부 고위 인사들과 만나 한-베트남 정상회담 후속 조치 이행을 위한 협력을 당부할 예정입니다.

이번 포럼은 한-메콩 지역 간 비즈니스 교류를 한층 촉진하고, 디지털 혁신과 중소기업 역량 강화를 통해 공동 번영의 모멘텀을 창출하는 계기가 된 것으로 평가됩니다.

[개인정보보호위원회]개인정보위·한국CPO협의회, AI 혁신과 프라이버시 선순환 생태계 조성에 앞장선다
발행일: 2025-09-15 07:00

원문보기
### **AI 혁신과 개인정보 보호의 조화로운 선순환 생태계 조성: GPA 총회 사전행사 개최**

국내외 개인정보 보호를 위한 최대 규모의 국제 컨퍼런스인 제47차 GPA(Global Privacy Assembly) 총회를 앞두고, 개인정보보호위원회(이하 개인정보위)와 한국개인정보보호책임자협의회(협의회)가 9월 15일 서울 그랜드 하얏트 호텔에서 「개인정보보호 및 안전활용 선포식」을 개최했습니다. 이 자리에서 AI 시대의 개인정보 보호를 위한 핵심 실천 내용이 담긴 「AI 프라이버시 공동선언문」이 발표되어 큰 주목을 받았습니다.

### **행사의 배경과 의의**
GPA 총회는 개인정보 보호와 관련된 95개국, 148개 개인정보 감독기관이 참여하는 국제 협의체로, 이번 선포식은 그 사전행사의 일환으로 진행되었습니다. 개인정보위와 협의회는 AI 시대의 개인정보 보호와 혁신 간 균형을 도모하며, 프라이버시를 중심으로 한 지속 가능한 생태계를 구축하는 데 대한 중요성을 강조했습니다.

이번 행사에는 카카오, 삼성전자, 현대자동차, SK텔레콤 등 국내 주요 공공기관과 민간기업 61개 회원사가 참여했습니다. 각 기관의 개인정보 보호책임자들이 자신의 역할과 책임을 다짐하며 발표한 「AI 프라이버시 공동선언문」은 데이터 보호와 AI 혁신을 조화롭게 연결하려는 한국의 선도적인 의지를 보여주는 사례로 평가됩니다.

### **공동선언문 주요 내용**
「AI 프라이버시 공동선언문」은 AI 기술의 발전과 데이터 활용 과정에서 정보 주체의 권리를 보장하고, 신뢰받는 AI 생태계를 조성하기 위해 보호책임자들이 지켜야 할 7대 실천사항을 포함하고 있습니다:

1. **AI 기술 혁신 촉진:** AI 산업 발전의 기반을 마련한다.
2. **투명성 강화:** 사회적 수용성을 확보하기 위한 AI 개발 및 활용의 투명성을 보장한다.
3. **리스크 관리:** AI 사용으로 인한 프라이버시 리스크를 선제적으로 관리해 국민 권리를 보호한다.
4. **포용성 증진:** 모든 사람에게 공평한 AI의 혜택을 보장한다.
5. **법적 준수 촉진:** 프라이버시와 관련된 법과 규제를 준수한다.
6. **협력 강화:** 신뢰 기반의 AI 생태계 발전을 위한 협력을 강화한다.
7. **거버넌스 확립:** 보호책임자 중심의 AI 프라이버시 거버넌스를 구축한다.

이 선언문은 AI 시대 정보주체의 권리 보장과 신뢰 확보의 토대를 마련하기 위한 국제적 행동강령의 시발점으로 평가됩니다.

### **주요 인사 발언**
– **최장혁 개인정보위 부위원장**은 “AI 데이터 거버넌스를 통해 국민이 안심할 수 있는 생태계를 마련하고, 개인정보 유출 사고를 예방하기 위해 보호책임자 중심의 내부통제 시스템을 강화해야 한다”고 강조했습니다.
– **염흥열 협의회 회장**은 “이번 공동선언문은 AI 프라이버시 논의의 새로운 기준을 제시하며 글로벌 행동강령의 수립을 위한 첫걸음”이라고 평가했습니다.

### **향후 과제와 의미**
이번 선포식 및 공동선언문 발표는 AI 기술 혁신과 개인정보 보호를 동시에 달성하기 위한 국내외 노력의 본보기입니다. 특히 데이터 보호와 책임 있는 AI 개발의 중요성을 강조하며, 이러한 철학을 글로벌 의제로 확대하려는 의지를 확인할 수 있었습니다.

개인정보위와 협의회는 앞으로도 협력 및 정책적 지원을 강화해 국민이 신뢰할 수 있는 AI 생태계를 조성하는 데 기여할 계획입니다.

### **참고 및 문의**
자세한 내용은 [개인정보위 공식 홈페이지](https://www.korea.kr) 및 담당자(공수진, 02-2100-3082)를 통해 확인하실 수 있습니다.

[산림청]건강한 산림을 위해 욕심은 이제 그만!
발행일: 2025-09-15 06:53

원문보기
### 건강한 산림 보호를 위한 특별단속, 우리의 참여가 중요합니다

북부지방산림청은 산림을 지키기 위한 가을철 특별단속을 시작했습니다. 2023년 9월 15일부터 10월 31일까지 진행되는 이번 단속은 송이버섯, 잣, 약초 등 가을철 임산물이 풍부한 시기를 맞아 불법 채취로 인한 산림 훼손을 방지하는 데 중점을 둡니다.

이번 특별단속은 **산림유전자원보호구역 및 백두대간보호구역**과 같은 보호구역 훼손 예방과 더불어, 임산물 불법 채취 행위를 미연에 방지하기 위해 강화되었습니다. 과거 단속에서는 **총 38건의 불법 행위**가 적발되었으며, 이러한 사례를 줄이기 위해 올해는 드론, 액션캠 등 첨단 장비를 활용해 보다 정밀한 단속이 이루어질 예정입니다.

임산물을 훔치거나 불법 채취에 가담할 경우, 「산림자원의 조성 및 관리에 관한 법률」에 따라 **최대 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금**에 처해질 수 있습니다. 따라서 자신의 소유지가 아닌 산림에서는 반드시 **산주의 동의를 얻은 후 임산물을 채취**해야 합니다.

#### 산림을 아끼는 우리 모두의 마음가짐
북부지방산림청 관계자는 “불법 채취는 산림 생태계에 심각한 위협을 가할 수 있다”며 국민들의 적극적인 협조를 당부했습니다. 단순한 호기심이나 일회성 행동으로도 산림 훼손이 이어질 수 있음을 기억하며, 건강한 산림 생태계를 위해 모두가 책임감을 갖는 것이 중요합니다.

자연을 지키기 위한 이번 단속은 결국 지속 가능한 산림 관리를 위한 발걸음입니다. 우리 모두 산림 보호의 가치를 되새기고, 불법 행위를 멀리하며 아름다운 자연을 지켜나가길 바랍니다. 🌲


**포인트 요약**
– **단속기간**: 2023년 9월 15일 ~ 10월 31일
– **단속대상**: 보호구역 및 국유림 임산물 불법 채취
– **벌칙**: 5년 이하 징역 또는 5천만 원 이하 벌금
– **협조 요청**: 산림 생태계를 지키기 위한 국민적 동참

[질병관리청]기후위기 대응, 국민건강관리를 위한 기후보건 전문가 자문단 출범(9.15.월)
발행일: 2025-09-15 06:30

원문보기
### 기후위기 대응을 위한 기후보건 전문가 자문단 출범

질병관리청은 9월 15일 서울 비즈허브 서울센터에서 기후위기로 인한 국민 건강 문제에 체계적으로 대응하기 위해 **‘기후보건 전문가 자문단’**을 공식 출범하며 제1차 회의를 개최했다.

#### **자문단 구성 및 목적**
– **구성**: 국내 기후 및 보건 관련 주요 학회(7개)의 추천을 통해 20명의 전문가가 선정, 4개 분야(기후·질병 감시체계, 기후위기 대비·대응, 민관협력 및 글로벌 네트워크, 기후보건 적응 과학적 인프라)로 나뉘어 자문 제공.
– **단장**: 김호 서울대학교 보건대학원 교수 위촉.
– **주요 역할**:
– 기후보건 조사, 감시, 연구 기획에 대한 자문.
– 기후보건영향평가 결과 분석 및 추진 방향 제안.
– 학술 포럼과 심포지엄을 통해 최신 기후보건 이슈 공유.
– 정부의 기후보건 정책 관련 전문 기술적 및 정책적 자문 제공.

#### **주요 논의 사항**
1. **기후보건 법 제정**:
– 기후위기로 국민 건강 피해를 체계적으로 관리하기 위한 법적 근거 마련.
2. **2차 기후보건영향평가 추진 준비**:
– 평가 영역 확대 및 세부 지표 개선.
– 2021년 이루어진 1차 평가를 보완해 실질적 데이터 활용성 제고.
3. **중장기계획 추진 현황 점검**:
– 2024년부터 2028년까지 수립된 **‘기후보건 중장기계획’**의 진행 상황 공유 및 실행력 강화 방안 모색.

#### **향후 계획**
– 자문단 회의는 매년 2회 이상 정기적으로 열릴 예정이며, 이번 회의에서 제시된 의견을 2차 기후보건영향평가와 향후 법령 제정에 적극 반영할 계획이다.

#### **질병관리청장의 발언**
임승관 청장은 “폭염, 한파, 산불, 홍수 등 이상기후로부터 국민 건강을 보호하는 것이 시급하다”며, “다분야 전문가들의 협력을 통해 체계적이고 구체적인 기후보건 정책과 법적 기반을 마련하겠다”고 강조했다.

이번 기후보건 전문가 자문단은 국민 건강을 기후위기로부터 보호하기 위한 실효성 있는 대응책과 법적 기반 마련을 목표로 활동할 계획이다. 이상기후가 심화되는 현 상황에서 정부와 민간, 학계가 협력해 정책 방향을 설정하고 국민 건강을 실질적으로 보호하는 데 기여하길 기대한다.

[고용노동부]폴리텍대학, 주식회사 카스와 디지털 계측 기술인재 양성 ‘맞손’
발행일: 2025-09-15 06:18

원문보기
**한국폴리텍대학, (주)CAS와 디지털 계측 기술인재 양성 위한 업무협약 체결**

한국폴리텍대학(이사장 이철수)은 10월 15일 서울 강동구에 위치한 카스 서울센터에서 디지털 계측기술 관련 기술 인재 양성과 산학 협력 활성화를 목적으로 주식회사 카스(이하 ‘(주)CAS’)와 업무협약(MOU)을 체결했다고 밝혔다.

이번 협약은 4차 산업혁명 시대에 필수적인 첨단 계측 기술 인재를 체계적으로 양성하고, 한국폴리텍대학과 (주)CAS 간의 기술 교류 및 공동 연구를 통해 산업 현장에서 필요한 기술 역량을 지원하기 위한 목적으로 추진되었다.

(주)CAS는 정밀 계측기 및 디지털 측정 장비 분야에서 국내외 굴지의 기술력을 보유한 기업으로, 이번 협력을 통해 한국폴리텍대학에 실습 장비 및 전문 교육 콘텐츠를 지원하며 현장 맞춤형 교육 프로그램을 공동 설계할 예정이다.

또한, 양 기관은 이번 협약에 따라 ▲디지털 계측 장치 활용 교육 ▲기술 세미나 및 워크숍 공동 개최 ▲산학 연계 프로젝트 수행 등 다양한 협력 방안을 논의하고 단계적으로 추진해 나갈 계획이다.

한국폴리텍대학 이철수 이사장은 “이번 협약이 학생들에게 첨단 계측 기술 관련 실질적인 학습 기회를 제공하고, 나아가 산업 현장에서 꼭 필요한 핵심 인재를 배출하는 데 기여할 것으로 기대한다”고 전했다.

한편, 이번 MOU와 관련된 자세한 사항은 한국폴리텍대학 홍보부(032-650-6742) 또는 대외협력부(032-650-6792)를 통해 문의할 수 있다.

[고용노동부]예비산업인력 안전 역량 강화에 앞장서다
발행일: 2025-09-15 06:16

원문보기
**안전보건공단·원광대학교 업무협약 체결… 안전체험교육 연계 추진**

산업재해 예방을 위한 전문기관과 미래 산업 인재를 육성하는 교육기관이 손을 잡고 예비 산업인력의 안전 역량 강화에 나섰다.

**안전보건공단과 원광대학교는 이번 협약을 통해 산업현장 안전체험교육과 교육과정을 연계하는 등 미래 인재들이 산업재해 예방과 관련된 실질적인 역량을 갖출 수 있도록 교육 프로그램을 마련할 계획이다.** 이를 통해 예비 직업인들의 안전의식을 함양하고, 산업 재해를 사전에 예방하기 위한 전문적인 교육·훈련 과정을 체계적으로 제공할 방침이다.

양 기관은 이번 협약을 통해 ▲ 안전체험교육 확대 ▲ 교육 콘텐츠 공동 개발 ▲ 산업재해 예방을 위한 산학협력 강화 등의 분야에서 협력을 가속화할 예정이다.

이번 협약의 체결 의의는 단순히 현장 안전교육을 넘어, 안전의 중요성을 교육 초기 단계부터 강조함으로써, 미래 산업구성원이 사업장에서 자율적인 안전관리 역량을 키울 수 있는 초석을 마련하는 데 있다고 평가된다.

문의: 체험교육종괄팀 곽혜리 (052-703-0749)

[자료출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

[관세청]관세청, 새로운 비전 "인공지능(AI)으로 공정성장을 선도하는 관세청" 선포
발행일: 2025-09-15 06:16

원문보기
### 인공지능으로 미래를 설계하는 관세청
**- 관세청, ‘AI 관세행정’ 비전 선포식을 열고 현장 혁신 다짐**
2023년 9월 15일, 관세청은 서울세관에서 ‘인공지능(AI)으로 공정성장을 선도하는 관세청’이라는 새로운 비전을 선포했습니다. 이번 행사는 관세행정의 미래 방향을 공유하고 실천 의지를 다지는 자리로, 다양한 국정과제 이행을 책임질 새로운 조직인 ‘미래성장혁신팀’의 설립도 발표되었습니다.

### 새로운 비전의 핵심 키워드
비전은 **’인공지능(AI)’, ‘공정성장’, ‘선도’** 세 가지 키워드로 구성됐으며, 각 의미와 관세행정 목표가 다음과 같이 제시되었습니다:

1. **인공지능(AI)**
– 기술과 사회 변화에 발맞춘 관세행정 전 영역의 혁신.
– 인공지능 전환(AX)을 통해 수출입 데이터를 민간과 공유, AI 생태계를 활성화.
– 행정 효율을 높이고 국민 중심의 맞춤형 서비스 제공.

2. **공정성장**
– 공정한 세수 관리와 위험물 유통 차단을 통한 안정적 사회경제 환경 조성.
– 기회와 성과가 균등하게 분배되는 지속가능한 경제 성장을 목표로 설정.

3. **선도**
– 관세국경을 지키는 현장 역할을 넘어 실용적 정책 기획과 자원 배분을 통해 국정철학과 비전 적극 이행.

### AI 관세행정 미래관 및 주요 혁신 내용
비전 선포식과 함께 ‘AI 관세행정 미래관’도 공개됐습니다. 여기서는 관세청이 추진 중인 AI 기술의 현재와 미래 활용 방안을 체험할 수 있었습니다. 주요 내용은 다음과 같습니다:

– **생성형 AI 기술의 활용**
– 품목분류 예측모델 및 정보 분석 시스템 시연.
– 이를 통해 마약, 총기 등 위험물품 관리 효율성 대폭 증대.

– **데이터 활용 생태계 조성**
– 수출입 데이터를 AI 리더블 형태로 정제 및 개방해 민간 기업 및 국민이 쉽게 접근 가능하도록 지원.

– **첨단 기술의 접목**
– 라만 분광기와 같은 마약 성분 분석 장비, 수중 감시장비 등 기존 기술에 AI를 더해 정밀성 향상.

### 실천을 위한 조직 개편 및 인재 양성
관세청은 비전 실현을 위해 다음과 같은 실행 체계를 약속했습니다:
– ‘미래성장혁신팀’ 신설: 비전 추진과 국정과제 이행 전담.
– 융합형 AI 인재 양성: AI 기술 전문성을 갖춘 관세인력 육성.
– 주기적 이행 점검: 비전 실현의 성과를 지속적으로 평가.

### 이명구 관세청장의 메시지
이명구 관세청장은 비전 선포식에서 “비전은 선언에서 끝나는 것이 아니라 실천으로 증명되어야 한다”며 전 직원이 새로운 비전 아래 관세청의 변화를 이끌어달라고 당부했습니다. 또한, 인공지능 기술을 매개로 국민과 함께 성장하는 ‘공정’과 ‘혁신’을 실현하겠다는 강한 의지를 강조했습니다.

### 결론
관세청의 이번 비전은 단순한 기술 도입을 넘어, 국민과 기업을 위한 더 나은 행정 서비스를 제공하고 국가 경쟁력을 강화하기 위한 전략적 선택으로 볼 수 있습니다. 인공지능 기술의 힘을 바탕으로 공정한 세상과 지속 가능한 경제를 만드는 여정에서 관세청의 행보가 주목됩니다.

[고용노동부]대한민국 청년정책, 2025 고졸성공 취업·창업 페스타에서 만나 보세요
발행일: 2025-09-15 06:14

원문보기
### 「2025 고졸성공 취업·창업 페스타」에서 청년정책 홍보 진행

한국고용정보원(원장 이창수)은 오는 **9월 16일(화)** 서울 서초구 양재 aT센터 1전시장에서 개최되는 **「2025 고졸성공 취업·창업 페스타」**에 참가한다고 밝혔습니다. 이번 행사는 고등학교 졸업(재학)생, 청년 구직자 등을 대상으로 사회진입 활동에 필요한 다양한 정보를 제공하려는 목적으로 기획됐습니다.

행사에서 한국고용정보원은 **온통청년**과 같은 청년정책 플랫폼을 적극적으로 홍보하며, 청년들에게 실질적인 도움이 될 일자리, 주거, 교육 등 다양한 정책 정보를 제공할 예정입니다. 이를 통해 청년들이 자신의 진로 설계와 취업 또는 창업과 관련된 실질적인 지원을 받을 수 있을 것으로 기대됩니다.

자세한 내용은 **청년정책플랫폼팀 임규인 담당자(043-870-8895)**를 통해 문의할 수 있습니다.


출처: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[고용노동부]"산업재해 예방은 노사 모두의 이익" 「노동안전 종합대책」 발표
발행일: 2025-09-15 06:10

원문보기
**산업재해 취약노동자 사고 예방 강화, 정부 ‘노동안전 종합대책’ 발표**

고용노동부는 9월 15일 산업재해 취약노동자들의 사고 예방을 강화하기 위한 ‘노동안전 종합대책’을 발표했다. 이는 영세사업장을 포함한 다양한 노동 현장에서 안전을 높이고, ‘사고 없는 일터, 안전 대한민국’을 실현하기 위한 정부의 의지를 반영한 정책이다. 특히 이번 발표는 산업재해 예방을 위한 노사정(노동자, 사용자, 정부) 간 협력을 강화하는 방안을 중심으로 구성되었다.

### 주요 내용
1. **영세사업장 중심의 안전관리 강화**
영세사업장은 상대적으로 사고 발생 위험이 높고, 산재 예방을 위한 자원이 부족한 경우가 많다. 이에 따라 정책은 소규모 사업장을 중심으로 산재 예방 시스템을 적극적으로 지원하는 방향으로 초점이 맞춰졌다.

2. **노사정 협력체계 제안**
노사정 대표자 회의를 통해 현장의 목소리를 수렴하고, 안전 관리를 위한 실질적인 행동 계획을 마련하기로 했다. 노동자와 사용자, 정부가 공동의 산재 예방 주체로서 협력하며 구체적인 실천 방안을 구체화하는 것이 목표이다.

3. **산업 안전 교육 및 점검 확대**
낙후된 사업장의 안전 관리 수준을 개선하고, 근로자들에게 체계적인 안전 교육을 제공하며, 중대재해 발생 가능성을 줄이기 위한 점검 활동을 강화한다.

### 산재 취약노동자 보호 강화
이번 대책은 특히 산재 위험에 더 노출되기 쉬운 비정규직, 파견직, 청소년 노동자와 같은 취약계층을 보호하는 방안을 포함한다. 이를 위해, 정부는 취약 노동자가 안전하게 일할 수 있는 환경을 조성하고 이들의 권리를 보장할 예정이다.

### 정부의 의지와 기대 효과
고용노동부 장관 김영훈은 “이번 대책을 통해 모든 노동자가 안전한 환경에서 일할 수 있는 변화가 시작되길 바란다”며 목표를 밝혔다. 이러한 정책 실현을 통해 산업재해의 발생률을 줄이고, 전국적으로 안전문화를 확산시키는 것이 최종 목표이다.

문의사항은 산업안전보건정책과 담당자(윤종호 044-202-8811, 김정탁 044-202-8881, 김건우 044-202-8815)에게 연락하면 더 자세한 내용을 확인할 수 있다.

[출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

[농림축산식품부]농식품부, 추석이 살아나고 있는 내수경기 진작과 농업인·소비자·기업이 상생하는 계기가 되도록 농업·농촌의 가용 자원 총동원
발행일: 2025-09-15 06:00

원문보기
농림축산식품부(이하 농식품부)는 이번 추석을 맞아 내수경기 활성화와 농업·농촌 상생을 목표로 「농업·농촌분야 추석 민생안정대책」을 발표했습니다. 주요 방안은 다음과 같습니다.

### 1. 풍성한 추석
#### ✅ 성수품 공급 확대
– 사과, 배, 한우, 계란 등 15대 성수품 공급량을 평시 대비 1.6배로 확대.
– 농산물, 축산물, 임산물 등 각 품목에 대해 물량 및 할인 판매 전략 강화.

#### ✅ 소비자 부담 완화
– **500억 원 규모 지원:** 최대 40% 할인 혜택을 농축산물에 제공.
– **지역경제 활성화:** 전통시장과 지방을 중심으로 예산 배정 확대.
– **외식 할인 강화:** 공공배달앱을 활용해 소비자들이 즉시 할인을 받을 수 있는 조건 마련.

#### ✅ 소비자·농업인·기업 상생
– 전국 거점 직거래 장터와 온라인 기획전을 통해 상품 접근성 향상.
– 민생 선물세트 등 다양한 상품을 최대 53% 할인 제공.

### 2. 즐거운 추석
#### ✅ 농업·농촌의 가치 재발견
– 농촌 정비 캠페인과 aT센터에서 농업박람회 개최.
– 농업박물관 및 서울 한식문화공간에서 문화 행사 진행.

#### ✅ 농촌에서 보내는 추석연휴
– 농촌관광 주간 운영 확대: 농촌체험·숙박상품 할인 제공.
– 국립자연휴양림 및 수목원 무료 개방, 산림복지시설 숙박료 할인.

#### ✅ 소외된 이웃·반려동물과 함께하는 추석
– 취약계층에 정부양곡 할인 공급.
– 외국인 노동자와 지역주민이 함께하는 행사를 통해 공동체 문화 조성.
– ‘동물보호의 날’ 관련 지방행사 개최로 지역 경제 활성화 도모.

### 3. 안전한 추석
#### ✅ 농식품 안전관리
– 원산지 표시 단속 및 농산물 안전성 조사 강화.
– 유통 및 위생 점검 철저.

#### ✅ 농업인·성묘객 안전사고 예방
– 농기계 사고와 벌쏘임 예방 캠페인, 응급처치 교육 실시.
– 추석 기간 농업재해대책 상황실 운영.

#### ✅ 반려동물 보호와 가축전염병 예방
– 동물병원 응급 진료 가능 정보 제공.
– 유기동물 신고·구조 체계 강화.
– 축산 농장의 방역 점검과 추석 이후 일제 소독 추진.

송미령 농식품부 장관은 이번 대책을 통해 성수품 가격 안정과 소비자 만족도를 높이는 한편, 내수경기를 지속적으로 활성화하겠다는 의지를 밝혔습니다.

[해양수산부]우리 수산물로 풍요로운 추석 맞이하세요
발행일: 2025-09-15 06:00

원문보기
### 우리 수산물로 풍요로운 추석을 맞이하세요!

추석을 맞아 해양수산부(해수부)가 **국민 장바구니 부담을 줄이고 국산 수산물 소비를 촉진하기 위해 역대 최대 규모의 할인행사**를 준비했습니다. 이를 통해 성수품 공급을 확대하고 물가를 안정시키는 다양한 대책을 마련했다고 밝혔습니다.

이번 대책의 주요 내용은 다음과 같습니다.

### 1. **수산물 최대 50% 할인행사**

#### 대한민국 수산대전 – 추석 특별전
– **기간**: 9월 17일~10월 12일
– **장소**: 전국 44개 마트 및 온라인몰
– **품목**: 명태, 고등어, 갈치, 오징어, 참조기, 마른멸치, 전복, 꽃게, 광어 등
– **할인율**: 최대 50%

자세한 내용과 참여 매장은 [대한민국 수산대전 공식 누리집](www.fsale.kr)에서 확인할 수 있습니다.

#### 전통시장 온누리상품권 환급행사
– **기간**: 10월 1일~10월 5일 (특별재난지역: 9월 26일~9월 30일)
– **장소**: 전국 200여 개 전통시장
– **혜택**: 국내산 수산물 구매 시 최대 30% 환급 (1인당 최대 2만 원)

세부사항 및 운영 전통시장 목록은 추후 별도로 안내될 예정입니다.

#### 수산물 전용 모바일상품권(제로페이)
– **발행일**: 매주 목요일 오전 10시, 오후 4시 (~10월 2일까지)
– **할인율**: 20%
– **구입방법**: 모바일 앱(비플페이 등)을 설치 후 구매

#### 추석맞이 민생선물세트
– **기간**: 9월 15일~10월 12일
– **구매처**: 수협 온라인몰(수협쇼핑), 오프라인 매장(바다마트), 카카오톡 선물하기 등
– **품목**: 참조기, 갈치, 전복 등
– **할인율**: 최대 45%

### 2. **정부 비축수산물 공급 확대**
이번 추석에는 주요 성수품인 명태, 고등어, 갈치, 참조기 등 6대 품목 **13,500톤**을 정부 비축 물량으로 방출해, 마트와 전통시장에서 **최대 50% 할인 가격**으로 판매할 예정입니다. 일부 품목은 제수용으로 가공 형태로도 제공됩니다.

### 3. **수산물 물가 안정 집중 관리**
해수부는 ‘수산물 수급안정대책반’을 운영하며, 성수품 가격을 매일 모니터링하고 필요 시 신속히 대처할 방침입니다.

**전재수 해수부 장관**은 “이번 추석을 맞아 국민들께서 부담 없이 명절 음식을 준비할 수 있도록 최선을 다할 것”이라며, “맛있고 영양가 높은 국내산 수산물을 활용한 풍성한 명절을 보내시길 바란다”고 전했습니다.

이번 할인 행사는 고물가로 인해 명절 준비에 고민이 많았던 국민들에게 큰 도움이 될 것으로 기대됩니다. 가족들과 함께 우리 수산물로 맛있고 풍요로운 추석 밥상을 준비해보세요!

[환경부]환경부·환경단체, "조류독소 공동조사 착수, 올해 안에 결과 공개"
발행일: 2025-09-15 06:00

원문보기
### 낙동강 본류 5개 지점서 조류독소 공동조사 착수

**환경부**는 2023년 9월 15일부터 녹조가 심화된 낙동강 본류 구간 5개 지점에서 수질 원수 및 공기 중에 존재하는 조류독소를 조사하기 위해 환경단체와 함께 공동조사를 본격적으로 시작했다고 발표했습니다.

#### **조사의 배경과 목적**
– 최근 환경단체 조사 결과 공기 중 조류독소 검출로 주민 불안이 증대되면서, 객관적이고 투명한 정보를 제공하기 위한 차원에서 이번 조사가 추진되었습니다.
– 과거 환경부와 환경단체 간의 공동조사가 무산됐지만, 새 정부 출범 이후 논의가 재개되면서 조사 착수를 이끌어냈습니다.

이를 통해 환경부와 시민사회 간의 신뢰 회복 및 녹조 관리 정책의 신뢰도를 높일 것으로 기대됩니다.

#### **조사 방식과 대상 지역**
– 환경부, 환경단체, 국립환경과학원, 경북대학교 등이 협력하며 동일한 방법으로 조사를 진행합니다.
– 5개 주요 조사 지점:
1. 화원유원지 (대구 달성군)
2. 달성보선착장 (대구 달성군)
3. 본포수변공원 (경남 창원시)
4. 남지유채밭 (경남 창녕군)
5. 대동선착장 (경남 김해시)

각 지점에서 4회씩 원수와 공기 중 조류독소를 조사하며, 시료 채취는 9월 말까지 완료될 예정입니다.

#### **조사 결과 및 향후 계획**
– 조류독소 분석 결과는 올해 말까지 마무리해 공개할 계획입니다.
– 분석 결과를 바탕으로 2026년 공동조사 방향을 결정할 예정입니다.
– 또한, 환경부는 추가로 관계기관, 시민사회, 전문가 등이 참여하는 협의체를 구성해 녹조 문제 해결 방안을 지속 논의할 계획입니다.

이번 조사를 계기로 낙동강 녹조 문제에 대한 과학적 근거를 기반으로 한 대책 마련이 이루어지길 기대하며, 국민의 환경 불안감 해소와 정책 신뢰도 강화로 이어질 전망입니다.

[농림축산식품부]생산자, 소비자 모두가 만족하고 기후 위기에도 굳건한 스마트 농산물 유통 체계 구축
발행일: 2025-09-15 06:00

원문보기
**농촌의 디지털 혁신, 농산물 유통체계 대전환: 농식품부의 개선 방안 발표**

농림축산식품부(장관 송미령, 이하 농식품부)는 9월 15일 농산물의 가격 변동성과 유통 비효율성을 해결하기 위한 **「농산물 유통구조 개선 방안」**을 발표했습니다. 이는 최근 이상기후로 농산물 공급 불안이 지속되면서 기존 도매시장 중심 구조로는 해결하기 어려운 문제를 해결하고자 하는 포괄적 전략입니다. 이번 대책의 핵심은 **디지털 중심의 스마트 유통체계**로의 전환입니다.

### **핵심 목표와 추진 전략**

농식품부는 배추·사과 등 주요 품목의 **가격 변동성 50% 완화**와 **유통비용 10% 절감**을 목표로 하며, 이를 위해 4개의 중점 전략과 12개 과제를 시행할 계획입니다.

### **1. 디지털 중심의 유통구조 혁신**

**① 온라인 거래 활성화 및 유통 단계 축소**
– 농산물 공급 구조를 기존 4단계에서 **1~2단계**로 간소화해 생산자와 소비자 간 거래를 직접 연결합니다.
– 온라인 거래량을 현재 농산물 거래의 6%에서 **2030년까지 50% 수준**으로 확대 추진합니다.
– 판매자의 온라인 도매시장 가입 요건을 완화(연간 거래 20억 원 → 거래 규모 제한 없음)하고, 맞춤형 바우처를 통해 물류비와 판촉 비용을 지원합니다.

**② 스마트 산지유통센터(APC) 확대**
– **2030년까지 300개의 스마트 APC 구축**(2024년 30개소 목표).
– 자동 선별기 등 스마트 장비 지원과 함께 인공지능(AI) 기반 정보 분석 시스템을 도입하여 운영 효율성을 강화합니다.

**③ 산지와 소비지 간 직거래 활성화**
– 농가와 온라인 전문 판매자를 연결하는 시범 사업 추진(2026년).
– 농가에는 유통 컨설팅 및 온라인 셀러 정보를 제공하고, 판매자는 우수 산지 정보를 받을 수 있도록 지원합니다.

### **2. 도매시장 공공성 강화와 경쟁 촉진**

**① 경쟁 촉진과 성과평가 체계 도입**
– 성과 부진 도매법인 지정취소를 의무화하고, **신규 법인 공모제**를 추진합니다.
– 중도매인 성과 평가 체계를 새롭게 마련(2027년)해 도매시장의 경쟁력을 높입니다.

**② 가격 안정 지원제 도입**
– 농가 보호를 위해 가칭 **출하가격 보전제**를 도입, 가격 급락 시 출하 비용(운송비·박스비 등)을 농가에 지원합니다.
– 도매법인의 과도한 수익 방지를 위해 **위탁수수료율 조정**을 추진합니다.

**③ 전자송품장 도입과 경매제 다변화**
– **전자송품장 의무화**(2027년, 가락시장)를 통해 물량·가격 사전 관리로 단기 가격 변동성을 완화합니다.
– 예약형 정가 매매 등을 확대하여 기존 경매제 중심의 거래 방식을 다양화합니다.

### **미래를 위한 스마트 농업의 청사진**

농식품부의 이번 대책은 농산물 유통구조의 디지털 전환을 통해 기후 위기로부터의 가격 안정성과 농가 수익성 제고를 모두 달성하려는 전략적 접근입니다. 특히 온라인 시장 활성화, 스마트 기술 도입, 도매시장 기능 개선 등을 통해 생산자와 소비자가 모두 만족할 수 있는 지속 가능한 시스템 구축이 목표입니다.

2030년 디지털 농업 유통 체계의 모습을 기대하며, 정부의 세부적인 과제들이 농업인과 소비자 모두에게 긍정적인 변화를 가져올지 주목해야 합니다.

[특허청]국외사용 영업비밀 원본증명서, 정부가 인증!
발행일: 2025-09-15 05:30

원문보기
### 국외 영업 비밀 보호 강화: “영업비밀 원본증명서” 아포스티유 발급 시작

한국 특허청과 재외동포청은 **2023년 9월 15일부터 영업비밀 원본증명서에 대해 공증 없이 아포스티유(Apostille)를 발급**한다고 밝혔습니다. 이번 조치는 국내 기업이 해외에서 영업비밀 관련 소송이나 분쟁 발생 시 보다 강력한 법적 보호를 받을 수 있는 길을 열어줍니다.

### **영업비밀 원본증명서란?**
영업비밀 원본증명서는 특정 전자 파일의 고유값을 **특허청 지정 원본증명기관**에 등록하여, 정보의 **보유 시점**과 **존재 여부**를 증명하는 기술 자료입니다. 이를 통해 영업비밀 유출 및 증명 부족 문제를 사전에 방지할 수 있습니다.

– 예: 전기·전자부품 제조업체 A사가 내부 개발 계획이 유출된 사건에서 영업비밀 원본증명서를 제출, 법적 증거자료로 활용한 사례.

#### **지정 원본증명기관** _(2023년 기준)_:
– 한국지식재산보호원
– LG CNS
– 레드윗
– 온누리국제영업비밀보호센터

### **아포스티유(Apostille)의 역할**
아포스티유는 **국내 공문서가 해외에서 법적 효력을 가질 수 있도록 인증**하는 제도입니다. 이번 조치로 기존에 요구되었던 공증 절차 없이도 원본증명서가 공식 효력을 갖게 됩니다. 이는 **경제적·시간적 부담**을 줄이는 동시에 신속한 문서 인증을 지원합니다.

#### **기대 효과**
– **비용 절감**: 공증 절차 생략으로 인한 비용 절감
– **시간 단축**: 간소화된 발급 절차
– **법적 효력 강화**: 해외 분쟁 시 공적 입증자료로 활용 가능

### **정부의 기대와 의견**
특허청 신상곤 산업재산보호협력국장은 이번 아포스티유 도입으로 **국내 기업의 영업비밀 보호체계를 해외로 확장**할 수 있는 길이 열렸다고 평가했습니다. 이는 기술 유출과 영업비밀 유용으로부터 기업을 보호하는 데 큰 전환점이 될 것입니다.

### **문의처**
– 아포스티유 관련:
– **재외동포청 누리집**: [www.oka.go.kr](http://www.oka.go.kr)
– **민원콜센터**: 02-6747-0404
– 영업비밀 원본증명서 관련:
– **특허청 산업재산분쟁대응과**: 042-481-5455

### **마무리**
이번 아포스티유 적용 확대는 한국 기업의 기술과 지식재산권을 더욱 안전하게 보호할 수 있는 기반입니다. 특히 해외에서의 법적 분쟁이나 기술 보호가 중요한 기업에게는 큰 이점으로 작용할 것으로 기대됩니다.

[통일부]「경기권 통일플러스센터」 개관식 개최
발행일: 2025-09-15 05:29

원문보기
### 의정부에 「경기권 통일플러스센터」 개관…지역 평화·통일 거점으로 기대

통일부와 경기도가 함께 운영하는 「경기권 통일플러스센터」가 9월 15일 경기도 의정부시에 문을 열었습니다. 이 시설은 지역 주민들과 함께 평화와 통일의 비전을 공유하고, 이를 실현하기 위한 거점 공간으로 자리매김할 것으로 기대됩니다.

#### **「통일플러스센터」란?**

‘플러스(+)’의 의미는 통일 관련 서비스를 보다 많은 국민에게 제공하고, 다양한 접근 방식을 도입하겠다는 의지를 담고 있습니다. 경기센터는 과거 미군 라과디아 기지 반환부지에 건설되었으며, 군사적 공간이 평화의 공간으로 탈바꿈한 상징성을 갖고 있습니다.

#### **시설 구성**
– **1층:** 주민 누구나 이용 가능한 평화공간과 책쉼터.
– **2층:** 평화통일체험관과 공연장.
– **3층:** 주민 참여와 교육을 위한 다목적실, 사무공간 등.

이로써 다양한 세대가 자유롭게 이용하며 소통할 수 있는 복합공간으로 조성되었습니다.

#### **개관식의 주요 내용**
약 150명이 참석한 이번 개관식은 정동영 통일부 장관, 김동연 경기도지사, 의정부시 관계자 및 북한이탈주민 등이 함께해 의미를 더했습니다. 행사 구성은 다음과 같습니다:
1. **띠 자르기 및 개막 공연.**
2. **업무협약 체결:** 통일부와 경기도는 시설 운영을 위한 상호 협력을 약속했습니다.
– 통일부는 탈북민 적응 지원과 통일 교육 운영을 담당.
– 경기도는 주민 참여 프로그램 발굴과 홍보를 지원.
3. **축사:** 정 장관은 “지역 주민과 함께 평화와 통일의 비전을 키워가는 공간이 될 것”이라 밝혔습니다.

이날 특별 공연에서는 경기도 맞춤 조각을 한반도 지도에 맞추는 퍼포먼스가 진행되며 “경기도의 역할”을 상징화했습니다.

#### **향후 계획**
이번 「경기권 통일플러스센터」는 인천, 호남권(광주)에 이어 설립된 세 번째 센터입니다. 통일부는 권역별 통일플러스센터를 지속적으로 확대 설치할 계획으로, △강원권(2024년), △충청권(2026년) 등이 예정되어 있습니다.

통일부는 이를 통해 지역 사회에 통일 관련 종합지원을 제공하고, 국민 참여를 늘릴 수 있는 기반을 조성해 나갈 것입니다.

### **의미와 기대 효과**
이번 센터 개관은 경기권 주민들에게 평화와 통일을 체험하고 교육받을 기회를 제공하며, 지역에서부터 통합과 공감의 기틀을 마련하는 계기가 될 전망입니다. 통일플러스센터는 단순한 교육 공간을 넘어 국민과 소통하고 통일의 중요성을 알리는 핵심 플랫폼으로 자리잡을 것입니다.

[병무청]병무청, 자원병역이행 모범병사 격려행사 개최
발행일: 2025-09-15 05:14

원문보기
병무청(청장 홍소영)은 2023년 9월 10일부터 12일까지 2박 3일간 자원하여 군 복무를 선택한 모범병사 100명을 초청해 격려행사를 진행했다. 이 행사는 병역이 자랑스러운 사회 분위기를 조성하기 위해 2007년부터 매년 실시되고 있다.

### 행사 개요
행사는 대전과 공주 일대에서 진행되었으며, ▲역사문화탐방 ▲표창장 수여 ▲축하콘서트 등 다양한 프로그램이 포함되었다.

참여 대상은 질병으로 사회복무요원 소집 대상이거나 외국 영주권자 등 병역 면제 가능성이 있었음에도 현역 복무를 선택한 병사들 가운데 선발된 인원으로, 이 같은 자발적 현역 입영자는 2007년부터 2023년까지 총 23,144명에 이른다.

### 수상 병사들의 사례
– **국방부장관 표창 수상자 이승환 병장**: 사회복무요원 소집대상이었으나 군 복무를 통해 성장한 친구들을 보며 자원입대를 결심. 질병을 극복하고 운전병으로 복무 중이며, 수송연대 교육 성적 최우수로 평가받았다.
– **병무청장 표창 수상자 이건 병장**: 일본에서 태어나고 자랐으나 가족의 군 복무 이야기를 듣고 해병대를 선택. 조부의 비석에 적힌 ‘나는 할 수 있다’는 문구를 늘 떠올리며 전우애를 느끼고 있다.

### 병무청장의 메시지
홍소영 병무청장은 병사들에게 “나라사랑의 마음으로 군복무를 자신의 성장 기회로 삼은 여러분의 용기에 깊이 감사드린다”고 전하며, 병역 이행이 존중받는 사회를 만들겠다고 약속했다.

이번 행사는 병역을 성실히 이행하는 병사들의 행동을 격려하고, 병역의 가치를 재조명할 수 있는 계기가 되었다.

[법무부]이상동기 범죄, 선별과 집중관리로 재범 차단
발행일: 2025-09-15 05:00

원문보기
최근 이상동기 범죄가 잇따라 발생하며 사회에 큰 충격을 주고 있습니다. 2023년의 신림역·서현역 살인사건을 시작으로, 2024년의 일본도 사건, 2025년 미아동 수퍼마켓 살인사건 등의 사례가 국민의 안전을 위협하고 있어, 이를 해결하기 위한 정부와 관계 당국의 체계적인 대응이 필요하다는 목소리가 높아지고 있습니다.

이러한 이상동기 범죄는 범행 이유가 모호하거나 불명확하지만, 주로 불특정 다수를 대상으로 하는 만큼 사회적인 공포를 증폭시키는 특징이 있습니다. 이에 대응하기 위해 보호관찰 대상자 중에서 잠재적인 위험군을 조기에 선별하고 이들을 집중적으로 관리하는 방침이 추진되고 있습니다. 주요 예방 방안은 다음과 같습니다.

### 보호관찰 대상자 중 위험군 선별 및 집중 관리
정부는 보호관찰 대상자들 중에서 이상동기 범죄를 저지를 가능성이 높은 위험군을 구분하고, 이들에게 치료적 개입과 심리 상담을 강화할 계획입니다. 이를 통해 범죄 발생 가능성을 초기 단계에서 차단하는 것이 목표입니다.

### 보호관찰 종료 후에도 지속적인 관리
현재 보호관찰이 종료된 경우 관리의 사각지대가 발생하기 쉽다는 지적이 나옵니다. 이에 정부는 이상동기 범죄 위험군으로 판단되는 이들을 보호관찰 종료 이후에도 관리할 수 있도록 경찰과의 정보 공유 체계를 강화할 방침입니다. 이를 통해 보호관찰 이후 발생할 수 있는 잠재적 위험 요소 역시 차단할 수 있도록 한다고 밝혔습니다.

정부는 이상동기 범죄 예방을 위해 보다 정밀한 위험군 분류 기술과 관리 체계를 포함한 장기적인 계획을 검토 중입니다. 전문가들은 이번 대책이 단순 사후 대응에 그치지 않고, 이상 행동이나 범죄 가능성을 사전에 차단하는 예방적 시스템을 구축하는 중요한 출발점이 될 것으로 기대하고 있습니다.

이와 같은 대책이 실질적인 효과를 발휘하기 위해서는 정부와 시민 사회의 협력이 중요하며, 사회 전반의 공감대 형성 및 지원도 필요합니다.

[과학기술정보통신부]「인공 지능 경진대회(AI 챌린지) 2025」 본선 진출팀, 9주간의 대장정 돌입
발행일: 2025-09-15 05:00

원문보기
**2025 인공 지능 경진대회 발대식 개최, 서비스 개발 본격화**

과학기술정보통신부가 주최하고 한국지능정보사회진흥원(NIA)이 주관하는 「인공 지능 경진대회(AI 챌린지) 2025」의 발대식이 15일 성황리에 개최되었습니다. 이번 대회를 통해 창의적이고 혁신적인 AI 서비스를 발굴하고 개발을 촉진하는 본격적인 일정에 돌입합니다.

이번 경진대회는 총상금 2,600만 원이 걸려 있으며, 참가자들은 다양한 주제를 기반으로 실질적인 문제를 해결할 수 있는 AI 솔루션을 개발하게 됩니다. 정부는 대회를 통해 인공지능 기술 개발을 촉진하고, 혁신적인 스타트업 및 기업의 성장을 지원한다는 목표를 세우고 있습니다.

과학기술정보통신부와 한국지능정보사회진흥원은 이번 대회를 통해 수상작에 대한 후속 지원을 검토하고, 우수한 AI 솔루션의 상용화를 돕겠다고 밝혔습니다. 대회에 대한 추가 정보는 공식 웹사이트를 통해 확인할 수 있습니다.

해당 챌린지는 우리 사회가 직면한 여러 과제를 인공지능 기술로 해결할 수 있는 기회를 제공하며, 기술 혁신 생태계를 조성하는 데 기여할 것으로 예상됩니다.

[새만금개발청]새만금청, 최대 크루즈 박람회에서 새만금 매력 알려
발행일: 2025-09-15 04:57

원문보기
### 새만금개발청, 국제 크루즈 박람회 참가로 글로벌 투자 유치 활기

새만금개발청(청장 김의겸)이 독일 함부르크에서 열린 ‘2025 씨트레이드 유럽(Seatrade Europe)’에서 새만금 크루즈 산업 활성화 및 투자 유치를 위한 활동을 성공적으로 마쳤다고 발표했습니다. 이번 박람회는 전 세계 90여 개국, 5천여 명이 참여한 규모로, 해양 관광 및 크루즈 산업에 있어 국제적인 중요한 행사입니다.

### 새만금을 동북아 크루즈 허브로
새만금개발청은 한국관광공사와 협력해 한국홍보관 상담 부스를 운영하며 새만금의 강점과 경쟁력을 알리는 데 주력했습니다. 특히 새만금이 크루즈 기항지로서 적합한 조건을 갖추고 있음을 강조하며 글로벌 투자사 및 주요 크루즈 선사 관계자들과의 비즈니스 미팅을 진행했습니다. 투자 환경뿐만 아니라 항만 인프라 및 관광 자원에 대한 설명을 통해 협력 확대 방안을 논의했고, 다양한 항만 관계자들과 교류하며 국제 협력 기반을 구축하는 데 성공했습니다.

### 글로벌 네트워크 강화와 향후 계획
남궁재용 개발사업국장은 이번 박람회를 통해 세계 크루즈 시장의 최신 동향을 공유하며 새만금의 매력을 알릴 수 있었다고 평가했습니다. 그는 앞으로도 글로벌 네트워크를 더욱 활성화해 새만금을 동북아시아의 대표적인 크루즈 기항지로 발전시키고 국제 관광 및 투자 거점으로 자리 잡도록 노력하겠다고 밝혔습니다.

### 결론
이번 씨트레이드 유럽 참가는 새만금의 크루즈산업 활성화 및 글로벌 투자 유치를 위해 큰 성과를 거둔 자리로 평가됩니다. 새만금개발청은 이를 바탕으로 새만금을 세계적인 해양관광 지역으로 발전시키는 데 박차를 가할 것으로 기대됩니다.

[법무부]외국인 기업인 우대입국심사대 첫 이용객 맞이
발행일: 2025-09-15 04:28

원문보기
**외국인 기업인 우대입국심사대, 인천국제공항에서 첫 이용객 맞이**

법무부는 2025년 9월 15일(월), 인천국제공항에서 외국인 기업인을 위한 우대입국심사대를 처음 운영하며 제1호 이용객을 맞이했다고 밝혔습니다.

우대입국심사대는 외국인 기업인들이 대한민국을 비즈니스를 위한 중요한 거점으로 삼을 수 있도록 입국 과정을 더욱 원활히 하고, 국제적 협력과 경제 활성화 의지를 보여주는 제도로 마련되었습니다.

이러한 입국심사대의 도입은 대한민국의 글로벌 비즈니스 허브로서의 위상을 높이고 외국인 투자자 및 기업인들에게 환영의 메시지를 전하는 데 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.

더 자세한 사항은 법무부에서 제공한 첨부파일 내용을 참고하시기 바랍니다.

[관세청]청소년 마약 예방, 교실로 직접 찾아갔습니다
발행일: 2025-09-15 04:22

원문보기
### **청소년 마약 예방, 교실로 직접 찾아가는 체험형 교육 성료**

최근 청소년층에서의 마약 관련 문제가 점차 심각해지자, 관세청 관세인재개발원이 이를 해결하기 위해 발 벗고 나섰습니다. 관세인재개발원은 2024년 9월부터 2025년 9월까지 서울 지역 내 총 6개 학교 약 140여 명의 학생을 대상으로 **’찾아가는 마약예방 교실’**을 운영하며 큰 호응을 얻었습니다.

#### **청소년 마약 문제: 왜 중요한가?**
검찰청 통계에 따르면, 2024년 12월 기준 전체 마약사범 23,022명 중 10대 청소년이 649명(약 2.8%)을 차지하며, 18세 미만 마약 사범도 411명으로 보고되었습니다. 이는 청소년들이 마약 문제에 노출될 가능성이 점점 커지고 있음을 보여줍니다.

#### **’찾아가는 마약예방 교실’의 핵심 내용**
해당 프로그램은 마약의 위험성을 생생히 전달하기 위해 **학생들이 직접 참여할 수 있는 체험형 교육** 방식으로 진행되었습니다.
– **주요 활동**
– 터치스크린 기반의 마약예방 게임 활동
– 마약 중독 부작용 설명 및 사례 공유

학생 참여 중심의 이러한 교육은 청소년들이 마약의 실질적 위험성을 깨닫고, 유혹에 대처할 수 있는 힘을 길러주었습니다. 또한 **천안 진로 직업체험 박람회**에서 관세행정을 체험하는 특별 프로그램도 진행, 청소년들이 마약 탐지의 실제 사례를 경험하며 진로 탐색의 기회를 가질 수 있었습니다.

#### **미래를 위한 지속적 노력**
유선희 관세인재개발원장은 프로그램 마무리 후, “학교와 지역사회 협력을 통해 청소년 대상 **체험형 마약 예방 교육을 더욱 강화**하겠다”고 밝혔습니다. 더불어 전 국민이 공감하고 참여할 수 있는 다양한 마약 예방 콘텐츠를 계획 중이라고 덧붙였습니다.

관세청의 이번 노력이 단순한 캠페인을 넘어, **청소년의 삶에 실질적으로 영향을 미치는 사회적 대안이 되기를 기대**합니다.

#### **사진 자료 제공**
본 교육의 생생한 현장이 담긴 사진은 [대한민국 정책브리핑](www.korea.kr)에서 확인할 수 있습니다.

[개인정보보호위원회]개인정보위, GPA 서울서 ‘오픈소스 AI와 프라이버시’ 논의의 장 열다
발행일: 2025-09-15 04:00

원문보기
### 개인정보위, 글로벌 오픈소스 AI와 프라이버시 논의의 장 마련

**개인정보보호위원회(개인정보위)**가 글로벌 프라이버시 총회(GPA) 서울 개최를 앞두고, 오픈소스 AI와 개인정보 보호를 주제로 한 논의의 장을 열었습니다. 이번 행사는 글로벌 기술 기업과 국내외 전문가들이 모여 **오픈소스 AI의 안전한 활용 방안**을 모색한 자리였습니다.

### **행사 주요 내용**

1. **오픈소스 생태계와 프라이버시 이슈 논의**
– 약 120명의 글로벌 AI 기업과 국내 연구자, 해외 감독기구 참석.
– 오픈소스 AI 생태계를 구축하며 발생하는 **위험 관리와 책임 배분 방안** 공유.

2. **오픈소스 활용 설문조사 결과**
– 설문 응답자 중 62%가 오픈소스를 도입한 경험이 있었으며, 77%는 안전성 고려 경험이 있다고 응답.

### **참여 기업·기관 발표 내용**

1. **구글**: 자사 플랫폼(Vertex AI)을 통해 LLM 품질 평가 및 프롬프트 최적화, 안전성 강화 도구 소개.
2. **에임 인텔리전스**: 오픈소스 AI 필터링 모델 ‘라마 가드(Llama Guard)’를 한국 실정에 맞게 고도화한 사례 발표.
3. **마이크로소프트**: 에이전트 AI 구축 사례와 오픈소스 모델 활용 가능성 제시.
4. **네이버**: 국내 오픈소스 생태계 확산 기여 사례 및 자체 AI 모델 HyperClovaX 소개.
5. **오픈AI**: 새 오픈소스 모델(gpt-oss-20b/120b)과 안전성 및 글로벌 논의 필요성 강조.
6. **셀렉트스타**: AI 신뢰성 검증 솔루션 ‘DATUMO Eval’과 오픈 데이터셋 구축 과정 공유.

### **주요 논의 및 공감대 형성**

– 개인정보 필터링 및 검증 절차, 미세조정 중 안전성 고려 방안.
– 오픈소스 AI 도입 시 **프라이버시 리스크**를 줄이는 방안 논의.
– 글로벌 차원에서 신뢰 기반의 책임 있는 AI 생태계 구축 필요성.

### **4개국 개인정보 감독기구의 관점**
영국, 이탈리아, 브라질, 한국의 감독기구가 참석한 라운드테이블에서는 **AI 생태계의 개방성·투명성**을 기반으로 한 **신뢰할 수 있는 AI 구현 필요성**이 강조되었습니다.

### **개인정보위의 향후 계획**
– 지속 가능한 오픈소스 생태계 마련을 위해, 기존의 연구 결과를 기반으로 「AI 프라이버시 리스크 관리 모델(2024.12)」, 「생성형 AI 개인정보 처리 안내서(2025.7)」 발간 예정.
– 오픈소스를 활용한 산업 혁신을 지원하면서도, 개인정보 보호를 위한 가드레일을 강화할 계획.

이번 행사는 **에이전트 AI 시대의 도래**를 준비하며, 오픈소스와 개인정보 보호를 함께 논의한 국내 첫 사례로 큰 의미를 갖습니다. **개방성과 혁신**, 그리고 **신뢰받는 AI 생태계** 구축을 위한 지속적인 협력과 정책적 지원이 기대됩니다.

[보건복지부]한국 최초, 아시아태평양경제협력체(APEC) 보건과경제고위급회의 개최
발행일: 2025-09-15 03:06

원문보기
### 한국 최초 APEC 보건과 경제 고위급 회의 서울서 개최

2023년 9월 15일부터 16일까지 서울 신라호텔에서 한국 최초로 제15차 **아시아태평양경제협력체(APEC) 보건과 경제 고위급 회의**가 개최됩니다. 이번 회의에는 21개 회원경제*의 고위급 인사 및 기업 대표를 비롯해 480여 명이 참석하며, 한국은 회의 의장국으로서 정은경 보건복지부 장관이 주재합니다.

### 주요 안건 및 의제

#### **주제**
“건강하고 스마트한 고령화 대응사회 실현” (Building a Healthy, Smart and Aging-Responsive Society)

#### **핵심 의제**
1. **디지털헬스**
– AI 및 디지털 기술을 활용한 의료 혁신 사례 공유.
– AI 기술의 윤리적 도입 및 규제 방안 논의.

2. **건강한 노화**
– 고령화 시대 건강한 노화 지원 방안 모색.
– 노년층이 자립적이고 활동적으로 살아갈 수 있도록 지역사회 기반 지원 논의.

3. **청년 정신건강**
– 코로나19 이후 사회적 변화가 초래한 청년 정신건강 문제 조명.
– AI 및 디지털 기술을 적용한 접근성 개선 사례 소개 및 연구 결과 발표.

### 디지털헬스와 산업 협력 강화
– 올해 첫 신설된 APEC 기업인 자문위원회(ABAC) 바이오헬스케어 실무그룹에서는 **디지털헬스의 발전 방향**에 대해 논의하며, 이 회의를 계기로 한국은 바이오헬스 산업계와 정부 간 협력 강화와 국제적 위상 제고를 기대하고 있습니다.

– 또한, **2025 세계 바이오 서밋**과 연계해 정책과 산업 강화의 시너지를 도모하며, 보건·바이오 분야에서 한국의 국제적 리더십을 공고히 하는 계기가 될 것으로 전망됩니다.

### 자궁경부암 근절 로드맵 발표
회의 2일 차에는 APEC 21개 회원경제가 합의한 **자궁경부암 근절 로드맵**이 발표됩니다.
– 2030년까지 목표는 15세 이하 소녀의 90% HPV 백신 접종, 35~45세 여성 70% 이상 고성능 검사 실시.
– 한국의 HPV 무료 예방접종 사업 사례가 국제적 관심을 받을 예정입니다.

### 기대효과 및 마무리
이번 회의를 통해 아시아태평양 지역은 **보건과 경제 간 연계 강화**는 물론, 디지털 기술과 인공지능(AI) 혁신을 활용해 고령화, 정신건강 등 현대 보건의료의 과제를 해결하기 위한 협력 기반을 다질 것으로 기대됩니다.

정은경 장관은 “한국이 보건과 경제 협력의 중심에서 글로벌 연대를 선도할 것”이라며, 지속 가능한 미래를 위한 공동 노력을 약속했습니다.


*회원경제: APEC에서는 국가가 아닌 경제 단위로 참가.
(예: 한국, 미국, 중국, 일본, 대만, 호주 등 21개)

[질병관리청][9.16.화.조간] 코로나19 고위험군 대상,’25-’26절기 코로나19 예방접종 10월 15일 시작
발행일: 2025-09-15 03:00

원문보기
### **’25-’26절기 코로나19 예방접종, 10월 15일 시작**
질병관리청은 코로나19 고위험군을 대상으로 2025-2026절기 코로나19 예방접종을 2025년 10월 15일(수)부터 시작하여 2026년 4월 30일(목)까지 진행한다고 밝혔다. 이번 접종은 중증화 및 사망 예방을 목적으로 하며, 대상자에게는 신규 백신인 LP.8.1이 사용된다.

### **주요 접종 대상**
1. **65세 이상 어르신**
– 75세 이상(1950.12.31 이전 출생): **2025년 10월 15일 시작**
– 70~74세(1951.01.01~1955.12.31 출생): **10월 20일부터**
– 65~69세(1956.01.01~1960.12.31 출생): **10월 22일부터**
2. **면역저하자 및 감염취약시설 입원·입소자**
– 생후 6개월 이상 연령에 관계없이: **2025년 10월 15일 시작**

### **접종 관련 주요 정보**
– 사용 백신: **LP.8.1 백신, 총 530만 회분**
– 접종 횟수: 원칙적으로 **1회 접종**, 12세 미만 면역저하자의 경우 1~2회 필요(의료진 상담 필수)
– **코로나19와 인플루엔자 백신** 동시 접종 가능
– 접종 장소: 주소지와 관계없이 **가까운 위탁의료기관 또는 보건소**
– 동시 접종이 가능한 병원은 관할 보건소 혹은 [예방접종도우미 누리집](https://nip.kdca.go.kr)에서 확인 가능

### **접종 전 주의사항**
– **필수 준비물:** 신분증(주민등록증, 건강보험증 등)
– **면역저하자 증빙 서류:** 진단서, 소견서, 입소 확인서 등(단, 의료진 판단 시 서류 불필요)
– 접종 후 20-30분간 **현장 대기**, 귀가 후 충분한 휴식

### **당부 사항 및 권고**
임승관 질병관리청장은 “매년 코로나19 변이 바이러스가 달라지고 있으므로 고위험군 대상자들이 새로 승인된 백신으로 접종을 받는 것이 중요하다”고 강조했다. 특히, **65세 이상 어르신**을 대상으로 한 방문 한 번으로 **코로나19와 인플루엔자 백신 동시 접종**을 적극 권장하며, 올겨울 건강을 위해 시기 내 접종을 독려했다.

### **참고자료**
– 질병관리청 예방접종 FAQ 및 안내자료
– 접종 대상 및 절차 관련 상세 정보는 [예방접종도우미 누리집](https://nip.kdca.go.kr)에서 확인 가능

[소방청]소방청, 한국·일본·영국 구조 전문가와 함께하는 ‘국제 로프구조 워크숍’ 개최
발행일: 2025-09-15 03:00

원문보기
### 소방청, 국제 로프구조 워크숍 개최: 한국·일본·영국 전문가와 재난 대응 역량 강화

소방청 중앙119구조본부는 9월 16일부터 17일까지 전라남도 화순 호남119특수구조대에서 **’국제 로프구조 워크숍’**을 진행한다고 밝혔습니다. 이 워크숍은 국내외 첨단 구조 기술을 교류하며, 다양한 재난 상황에서의 현장 대응력을 향상시키기 위해 마련되었습니다.

### **국내외 전문가와의 협업**
이번 워크숍에는 국내 13개 소방 및 해양경찰 기관에서 **67명의 특수구조대원**이 참가하며, 특히 일본과 영국의 국제적 구조 전문가들이 특별 초청 강사로 참여합니다.
– **하세가와 아츠야(일본)**: 국제 구조대회 GRIMP DAY와 GRIMP JAPAN에서 상위권을 차지한 일본 효고현 타카사고 소방서 소속.
– **나딘 리스(영국)**: 국제로프구조협회(IRATA) 및 국제로프구조연맹(ITRA)에서 최고 수준의 자격을 보유한 전문가.

이들은 최신 로프 운용 기술, 팀 단위 구조 전략, 첨단 장비 활용법을 직접 설명하고 시연하며, 이를 실습과 훈련에 접목시킬 예정입니다.

### **실습 중심의 맞춤형 워크숍 프로그램**
워크숍은 실전 대응 능력을 강화하기 위해 실습 중심으로 구성되었습니다. 참가 대원들은 팀으로 편성돼 다양한 고난도 구조 시뮬레이션을 진행합니다.
주요 훈련 과제:
1. **수직 로프 접근 및 하강 기술**
2. **제한된 공간에서의 부상자 고립 구조 절차**
3. **구조장비를 활용한 효율적 구조 시스템 운용**

특히 산업단지, 물류창고, 산악지대 등 다양한 재난 환경을 가정한 훈련을 통해 대원들의 기술이 국제 표준 수준에 도달하도록 돕는 것이 목표입니다.

### **기대 효과 및 포부**
이번 워크숍은 해외 구조 기술을 국내에 접목하고, 다양한 기관 간 협력 체계를 공고히 해 **대형 재난 시 합동 대응 역량**을 한층 발전시키는 데 기여할 전망입니다.
– **신주한 호남119특수구조대장**은 “우리 대원들이 첨단 기술과 협업 능력을 한층 강화해 국민의 생명과 안전을 더욱 굳건히 지켜나갈 것”이라고 강조했습니다.

이 워크숍을 계기로 국내 구조대의 전문성과 대응 능력이 국제 표준에 가까워질 것으로 기대되는 바입니다.

*문의처: 중앙119구조본부(061-370-6700), 위일환 소방장(061-370-6727)*


출처: 대한민국 정책브리핑 (korea.kr)

[과학기술정보통신부]차세대 바닷물 담수화 기술, 현장에서 실증해본다.
발행일: 2025-09-15 03:00

원문보기
### 태양열 에너지를 활용한 친환경 담수화 기술 개발

정부와 연구팀이 태양열 에너지를 활용한 친환경 담수화 기술을 새롭게 개발했고, 이를 실제 환경에서 검증하여 상용화를 앞당기겠다는 계획을 발표했습니다.

이 기술은 태양광을 이용해 에너지를 공급받아 해수를 담수화하거나 오염된 물을 정수하는 데 사용됩니다. 기존의 고에너지 소모 담수화 방식과 차별화된 점은, 보다 지속 가능하고 환경친화적이라는 것입니다.

### 현장 실증으로 고도화 추진

기술의 성능과 효율성을 입증하기 위해 현장 실증 실험 또한 병행됩니다. 이 과정에서 실제 환경 조건에서의 적용 가능성을 확인하고, 기술적으로 부족한 점을 보완하며 고도화를 추진합니다. 연구팀은 이를 통해 이 기술이 상용화까지 이어질 수 있도록 지속적으로 노력할 계획입니다.

이러한 담수화 기술은 물 부족 위기를 해결할 가능성을 열어줄 뿐만 아니라, 에너지 소모를 줄이면서 환경까지 보호하는 중요한 계기가 될 것으로 기대됩니다. 앞으로의 기술 발전이 주목되는 이유입니다.

[행정안전부]6개국 43명 이북도민, 고국에서 하나로 모인다
발행일: 2025-09-15 03:00

원문보기
**행정안전부, 제31차 국외 이북도민 고국방문단 행사 개최**

행정안전부(장관 윤호중) 산하 이북5도위원회는 **9월 15일(월)부터 19일(금)까지 4박 5일간 ‘제31차 국외 이북도민 고국방문단 행사’**를 진행한다고 발표했습니다.

이 프로그램은 해외에 거주 중인 이북 출신 도민들이 고국을 방문하여 조국에 대한 이해를 높이고 민족적 유대감을 강화하기 위해 마련된 자리입니다. 행사의 구체적인 내용이나 일정은 별도로 첨부된 자료를 참고하면 됩니다.

**문의 사항은 아래로 연락하면 됩니다.**
– 담당자: 이북5도위원회 총무과 양지혜
– 전화번호: 02-2287-2599

더 자세한 정보는 대한민국 정부 대표 포털 [www.korea.kr](http://www.korea.kr)을 통해 확인할 수 있습니다.

[행정안전부]우리 사회 곳곳의 특별하고 감동적인 나눔 사례를 찾습니다!
발행일: 2025-09-15 03:00

원문보기
행정안전부는 오는 9월 16일(화)부터 10월 15일(수)까지 약 한 달간 ‘제1회 대한민국 봉사와 나눔 우수사례 공모전’을 개최합니다. 이 공모전은 봉사와 나눔을 실천한 다양한 우수사례를 발굴하고 알리기 위해 처음으로 마련된 행사입니다.

관심 있는 분들은 첨부된 상세 공지를 확인하시고, 참여를 희망할 경우 공모 기간 내에 응모를 완료하면 됩니다. 공모전과 관련하여 문의 사항이 있을 경우 행정안전부 민간협력과 담당자인 심규동(044-205-3173) 주무관에게 연락할 수 있습니다.

이 공모전을 통해 다양한 사례가 소개되어, 사회 전반에 봉사와 나눔의 가치가 널리 확산되기를 기대합니다.

[행정안전부]’AI와 디지털정부로 연결하는 글로벌 파트너십’ 제14회 한-BSEC 디지털정부 협력프로그램 개최
발행일: 2025-09-15 03:00

원문보기
행정안전부와 외교부는 9월 15일부터 19일까지 흑해경제협력기구(BSEC)와 협력하여 ‘제14회 한-BSEC 디지털정부 협력프로그램 초청연수’를 개최합니다. 이번 연수는 디지털정부 분야에서의 국제 협력을 강화하고, 디지털 기술과 정책 경험을 공유하는 자리로 마련되었습니다.

자세한 사항은 발표된 공식 자료를 참고하거나 담당자인 백경록 과장(044-205-2782)에게 문의하시면 됩니다.

출처: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[외교부]"AI와 디지털정부로 연결하는 글로벌 파트너십" 제14회 한-BSEC 디지털정부 협력프로그램 개최
발행일: 2025-09-15 03:00

원문보기
### **’제14회 한-BSEC 디지털정부 협력프로그램 초청연수’ 개최**

외교부와 행정안전부는 오는 9월 15일(월)부터 19일(금)까지 흑해경제협력기구(BSEC)와 협력하여 **’제14회 한-BSEC 디지털정부 협력프로그램 초청연수’**를 개최한다. 이번 연수는 튀르키예, 조지아, 아제르바이잔, 아르메니아, 불가리아 등 5개국에서 총 8명이 참여해 디지털정부 분야에서 협력과 발전의 기회를 모색할 예정이다.

### **흑해경제협력기구(BSEC)란?**
– 1992년 튀르키예 주도로 설립된 지역경제기구로, 흑해 연안 국가 간 **교역 및 경제 협력 확대**를 목표로 한다.

### **한-BSEC 연수의 역사 및 운영 방식**
– **2016년부터 시작된 격년제 프로그램**으로, BSEC 사무국과 협력해 정보통신기술(ICT) 등 디지털정부 분야의 역량 강화를 위해 노력해왔다.
– 홀수 해에는 BSEC 회원국 관계자가 한국을 방문하고, 짝수 해에는 한국 범정부 사절단이 회원국을 방문하며 **상호 연수**를 진행한다.

### **주요 프로그램**
이번 초청연수는 전문강좌, 현장 방문, 한국 우수사례 공유, 해외진출기업과의 비즈니스 미팅 등 다양한 활동으로 구성된다.

1. **사전 온라인 교육 (9월 5일~12일):**
– 참가자들은 연수 시작에 앞서 **인공지능(AI)**, **클라우드**, **사이버보안**, **과세(관세 등)** 등 관심 분야에 대한 교육을 받는다.

2. **오프라인 현장 방문 및 경험 공유:**
– **안양 스마트도시통합센터**, **세종 디지털정부 전시체험관** 방문을 통해 한국의 디지털정부 시스템을 직접 체험하고 우수성을 확인한다.

3. **해외진출 기업 지원:**
– 한국의 디지털정부 관련 기술 및 서비스를 홍보하기 위해 **BSEC 회원국 관계자들과의 간담회**를 마련해, 한국 기업의 **해외 진출 및 수출**을 지원한다.

### **연수의 중요성 및 기대 효과**
이번 연수는 BSEC 회원국들과의 **디지털정부 협력 네트워크를 강화**하고, 흑해 연안 국가에서의 **한국 기술 수출 기회**를 확대하는 데 기여할 것으로 기대된다. 특히, 참여국 실무자들이 한국의 첨단 기술 및 디지털 관리 시스템을 배우며 상호 협력할 발판을 마련하는 긍정적 계기가 될 전망이다.


**붙임자료:**
1. 2025 BSEC 디지털정부 초청연수 운영 계획
2. 흑해경제협력기구(BSEC) 개요

출처: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[교육부]2025년 산학협력 우수기업 50개 선정
발행일: 2025-09-15 03:00

원문보기
**2025년 산학협력 우수기업 50개 선정… 다양한 우대 혜택 제공**

교육부와 대한상공회의소는 2025년 산학협력 우수기업 50개를 선정해 발표했다. 이번 선정은 산학협력을 활성화하고, 대학과 기업 간의 상생을 촉진하려는 취지로 이루어졌다.

우수기업으로 선정된 기업에는 다양한 우대 혜택이 주어진다. 주요 혜택으로는 여신 금리 인하, 정부 사업 지원 시 가점 부여, 각종 인증 시 우대 등이 포함된다. 이를 통해 참여 기업들이 경제적 이익을 누리며 지속적으로 대학과 협력 관계를 확대할 수 있을 것으로 기대된다.

이번 발표는 기업과 대학 간 원활한 협력 체계 구축을 지원하고, 우수한 산학협력 모델을 발굴해 확산하는 데 초점을 맞추고 있다. 교육부와 대한상공회의소는 산학협력의 사례를 널리 알리고, 후발 기업과 대학의 참여를 이끌어낼 계획이다.

향후, 산학협력 우수기업에 대한 구체적인 지원 방안과 선정 과정이 대중에 공개될 예정이며, 이를 통해 보다 투명하고 공정한 평가 체계를 구축하겠다는 방침이다.

[교육부]48개 공공기관, 2025년 인적자원개발 우수기관으로 인증
발행일: 2025-09-15 03:00

원문보기
### 48개 공공기관, 2025년 공공부문 인적자원개발 우수기관으로 선정

교육부와 인사혁신처, 한국직업능력연구원이 공동 주최한 ‘2025년 공공부문 인적자원개발 우수기관 인증(Best-HRD)’ 수여식이 9월 16일 세종국책연구단지에서 열렸습니다.

이번 행사에서는 총 48개의 공공기관이 인적자원개발 우수기관으로 인증을 받았으며, 이 중 **최우수 기관 4개**와 **정부시책 반영 우수기관 1개**가 특별히 선정되었습니다.

#### **주요 내용**
– **최우수 기관 및 정부시책 반영 우수기관**에게는 교육부 장관 표창이 수여됩니다.
– 모든 인증 기관에는 **인증서와 인증패**가 수여되며, 특히 인증기간 동안 **3년간 정기 근로감독이 면제**되는 혜택이 주어집니다.

이번 인증은 각 기관의 인적자원 육성과 개발 노력에 대한 평가와 함께, 공공부문의 지속 가능성과 혁신 강화를 목표로 마련된 것입니다.

#### **의미와 기대 효과**
공공기관 차원의 인적자원개발을 장려하고 우수한 사례를 확산하여, 조직의 경쟁력 강화와 더 나은 공공서비스를 제공하는 데 초점이 맞춰졌습니다. 이로 인해 공공부문이 선도적으로 국민의 신뢰를 높이고, 포용적이고 효과적인 인재관리 모델을 구축할 것으로 기대됩니다.

교육부와 인사혁신처는 이러한 인증 사업을 통해 공공부문의 우수 사례를 지속 발굴하고, 공공기관의 HRD(인적자원개발) 역량 강화를 지원하겠다고 밝혔습니다.

[행정안전부]조세이탄광 유족회 대표와 간담회 개최
발행일: 2025-09-15 02:30

원문보기
행정안전부 과거사관련업무지원단은 9월 15일 일본 조세이(長生)탄광 수몰 사건 희생자의 유족들과 소통하는 자리를 마련했습니다. 이 소통의 자리에서 유족들과 피해자들의 아픔을 공유하고, 이를 통해 관련 조사와 지원 방안을 모색하는 데 중점을 두고 논의가 이루어진 것으로 보입니다.

이번 행사는 과거사 문제 해결에 대한 정부의 의지와 희생자와 유족들의 목소리를 현장에서 직접 듣고 소통하려는 노력을 반영하는 것으로 평가됩니다. 관계자는 이를 통해 피해자 지원 방안의 실효성을 높이고, 진실 규명을 위한 협력도 강화할 것이라고 밝혔습니다.

궁금한 사항은 담당자인 과거사관련업무지원단 대일항쟁기강제동원피해지원과 김순옥(전화 044-205-6571)으로 문의하시면 자세한 안내를 받을 수 있습니다.

[국가보훈부]보훈부 국립묘지 유골함 물고임 대책 발표
발행일: 2025-09-15 02:25

원문보기
보훈부가 최근 국립묘지 유골함에서 물이 고이는 현상이 확인됨에 따라 이를 해결하기 위한 대책을 발표했습니다. 유가족과 참배객들의 불편 해소 및 유골 보존 문제를 해결하기 위해 보훈부는 체계적인 점검과 개선 방안을 실행할 계획이라고 밝혔습니다.

주요 대책으로는 국립묘지 내부 시설 점검 및 보수 작업을 우선적으로 시행하며, 재발 방지를 위해 유골함 관리 시스템을 개선하기로 했습니다. 또한, 유족들이 안심할 수 있도록 전문가 컨설팅 및 지속적인 품질 관리를 병행할 예정입니다.

이번 대책 발표는 유가족들의 준엄한 의견을 반영한 결과로, 보훈부는 관련 사항에 대해 지속적으로 소통하며 문제를 최소화하겠다는 방침입니다.

자세한 내용은 보훈부가 제공한 보도자료를 참조하실 수 있습니다. (출처: www.korea.kr)

[보건복지부]’생명나눔 주간’ 성공적 종료, 수원FC 홈경기서 남윤수·성해은 홍보대사 시축
발행일: 2025-09-15 02:05

원문보기
### 한눈에 보는 ‘생명나눔 주간’ 마무리 소식

보건복지부 국립장기조직혈액관리원은 9월 9일부터 9월 14일까지 진행된 **’제8회 생명나눔 주간’** 캠페인을 성공적으로 종료했다고 발표했습니다. 특히, 9월 14일 수원FC 홈경기를 통해 생명나눔의 의미를 널리 알렸습니다.

#### 주요 내용 요약
1. **캠페인 주요 이벤트**
– **수원FC 홈경기**: 생명나눔 홍보대사 배우 남윤수, 성해은이 참여.
– 팬들과 소통하면서 장기·조직기증 메시지를 전하고 시축에 나섰습니다.
– **홍보 프로그램**:
– 장기기증 희망 등록 안내
– 스텝퍼 게임 등 캠페인 부스 운영

2. **온라인 이벤트 병행**
– 공식 인스타그램에서 **친필 사인 유니폼 증정 이벤트** 진행
– (기간: 9월 8일~9월 16일)

3. **9년째 이어져온 K리그와의 협력**
– K리그와 함께 생명나눔 확산 캠페인 전개
– 제주 유나이티드 선수단의 장기기증 희망 등록 동참 등 사례 소개

4. **참여 방법 안내**
– **기증희망등록 제도**
– 본인이 사망 시 장기·조직 등을 기증하겠다고 등록
– 만 16세 이상 국민 대상, 온라인·우편·팩스로 간편 참여 가능

#### 국립장기조직혈액관리원 입장
장호연 원장은 “생명나눔 캠페인이 국민들의 일상이 될 수 있도록 지속적으로 노력하겠다”고 밝히며, 새로운 홍보 방식을 통해 생명나눔의 가치를 알릴 예정이라고 말했습니다.

### 참여 방법
기증에 관심 있는 사람들은 [국립장기조직혈액관리원 누리집](http://www.konos.go.kr)에서 쉽게 등록할 수 있습니다.
가까운 등록기관(지자체, 병원) 방문이나 우편·팩스 신청, 또는 인스타그램 이벤트도 활용해 볼 수 있습니다.

이번 캠페인을 통해 사회 속에서 나눔의 가치가 좀 더 깊이 자리 잡는 계기가 되었기를 기대합니다.

[산업통상자원부]산업부-베트남 국장급 회의 개최
발행일: 2025-09-15 02:04

원문보기
### [뉴스 요약] 한-베 국장급 회의로 현지 기업 애로 해결 및 협력 강화

산업통상자원부(장관 김정관)는 9월 12일과 9월 15일에 걸쳐 베트남 재무부 및 산업무역부와 화상회의를 개최하여 양국 투자·교역 협력 강화 및 기업 애로 해결 방안을 논의했습니다.

#### 주요 내용:

1. **9월 12일: 제1차 국장급 회의**
– 참석: 김종철 통상협력국장, 도 반 수 베트남 재무부 외국인투자청 국장, 양국 유관기관 등
– 논의 사항:
– 베트남 진출 섬유기업의 미환급 부가가치세 문제 해결
– HD 한국조선해양의 두산비나 인수에 따른 인센티브 승계
– 글로벌 최저한세 시행 관련 지원 문제
– 추가 협력 분야: 공급망, 에너지 및 인프라 개발

2. **9월 15일: 제4차 “코리아 베트남 플러스 공동작업반” 회의**
– 참석: 양국 통상협력국 및 산업무역부 부국장, 코트라 등 유관기관
– 목표: 2030년 양국 교역 규모 1,500억 불 달성
– 논의 사항:
– 원전 인력양성 MOU 이행계획 점검
– 투자 기업 재생에너지 전력판매 및 LNG 발전사업 제도 보완 요청

베트남 측은 우리 기업의 애로사항 해결을 위해 유관기관과 협력하며 신속히 결과를 공유하겠다고 밝혔습니다.

#### 향후 계획:
산업통상자원부는 장관급 회의와 다층적 협의 채널을 통해 현지 투자 기업의 예측 가능한 경영 활동을 지원하며 양국 산업 협력을 지속적으로 강화할 예정입니다.

**출처**: [대한민국 정책브리핑](www.korea.kr)

2025-09-15 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: 농심홀딩스 (072710)
💰 현재가: 114,400원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 26,400원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

농심홀딩스의 주가는 최근 상승 기조를 유지하고 있습니다. 이번 상승 흐름은 기업 간 본체와 계열사 간의 구조적 재평가 가능성을 언급한 증권사 보고서와 양호한 시장 반응이 주된 요인으로 평가됩니다. 이러한 배경은 증권사 및 외국인 매매 동향, 그리고 관련 뉴스에 반영된 농심홀딩스에 대한 긍정적 재평가와도 일치합니다.

알려진 주요 요인으로는 한화투자증권에서 언급한 농심과 율촌화학의 연결 편입 논의 및 배당 확대 가능성이 있습니다. 이와 관련해 농심홀딩스는 지주사 할인 축소 가능성이 클 것으로 평가되며, NAV(순자산 가치)가 현재 가격보다 낮게 책정된 점을 지적한 보고서가 투자 심리 개선에 기여한 것으로 보입니다.

또한, 외국인 투자자의 순매수 동향은 상승 초기의 긍정적 신호를 주었으나, 최근 들어서는 매도로 전환되며 단기 변동성을 자극하고 있습니다. 증권사 자료에서도 비슷한 양상이 포착되며 시장 수급의 흐름 변화를 엿볼 수 있습니다. 특히, 토론방과 언론 뉴스 반응을 통한 투자자들 사이의 논의가 활발해, 단기적인 주가 상승폭 조정 가능성을 염두에 둘 필요가 있습니다.

한편, 최근 전반적인 지주사 주식의 재평가 움직임과 긍정적인 시장 시그널 속에서도 농심홀딩스는 단기적으로 강한 반등을 경험하고 있어, 향후 확대된 거래량이 지수 수익률을 상회하는 강한 시장 성과를 이어갈지 관심이 필요합니다.

  • 토론방 반응: 개인 투자자들 사이에서 농심 그룹 전체의 움직임을 비교하는 논의와 지주사 할인의 축소 여부에 관심이 집중됨.
  • 증권사 매매: 주요 증권사 간 매수·매도 포지션 변화가 종목에 주는 단기 변동성을 파악할 힌트를 제공.
  • 뉴스: 한화투자증권에서 언급된 지주사 할인 이슈와 배당 매력이 투자 심리 개선을 주도.

📈 종목명: 코오롱모빌리티그룹우 (45014K)
💰 현재가: 14,660원
📊 등락률: +29.96% (전일 대비 3,380원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

코오롱모빌리티그룹우의 주가는 최근 상승세를 보이며 투자자들의 관심을 받고 있습니다. 다양한 외부 요인들이 복합적으로 작용하며 상승 흐름을 강화하고 있으며, 특히 공시자료, 토론방 반응, 증권사 및 외국인 매매 동향과 더불어 주요 뉴스가 이를 뒷받침하고 있습니다.

먼저 공시자료에서는 주주명부 폐쇄, 전환사채 조기상환과 관련된 취득, 그리고 IR 개최 등의 기업 활동이 주목받고 있습니다. 이러한 주요 공시는 향후 사업 방향성과 수익성에 긍정적인 기대감을 불러일으키며, 주가 상승의 주요 요인으로 작용하고 있습니다.

토론방에서도 투자자들의 활발한 논의가 감지되고 있으며, 긍·부정적 의견이 혼재된 가운데 상승세를 지지하는 다수의 의견이 관찰됩니다. 특히 “쓸어담자”, “기장입니다”와 같은 글들에서 종목에 대한 높은 관심과 신뢰를 확인할 수 있습니다.

또한 증권사 매매에서는 키움증권미래에셋증권이 각각 매수세를 보이며 주가 상승의 수급 안정에 기여하고 있습니다. 외국인 투자자 동향은 최근 상승 구간 동안 보유율의 변동은 없지만, 꾸준한 거래량으로 시장 흐름에 간접적인 영향을 미치고 있습니다. 뉴스에서는 코오롱모빌리티그룹과 해당 우선주가 각각 두 자릿수의 상승률을 기록하며 투자자들의 주목을 받고 있음을 강조하고 있습니다.

이러한 분석을 바탕으로 코오롱모빌리티그룹우는 단기적인 상승 흐름을 지속할 가능성이 있으나, 공시자료와 증권사 매매 동향, 외국인 수급 변화 등을 주기적으로 모니터링하며 신중한 투자 대응이 필요합니다. 특히 토론방 및 뉴스에서 제기되는 긍정적 기대감과 잠재적 리스크를 균형 있게 검토하는 것이 중요합니다.

  • 공시자료: 주주명부 폐쇄, 전환사채 만기전 취득, IR 개최 등의 주요 정보.
  • 토론방 반응: 높은 투자 관심 및 상승 지지 심리 확인.
  • 증권사 매매: 키움증권 등 주요 증권사 매수세 지속.

📈 종목명: 한라캐스트 (125490)
💰 현재가: 6,640원
📊 등락률: +29.94% (전일 대비 1,530원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

한라캐스트의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이며, 이는 주요 경영 활동 및 투자자들의 관심이 복합적으로 반영된 결과로 판단됩니다. 특히 공시자료에서 발표된 다양한 경영 계획, 토론방에서 활발히 논의되는 투자자 반응, 증권사 및 외국인 투자자들의 매매 동향과 연결된 수급 환경이 주요 요인으로 작용하고 있습니다.

기업이 발표한 공시자료에는 다양한 활동이 포함되어 있습니다. 주주명부 폐쇄, 전환사채 조기 취득, 신규 시설 투자 종료 등은 기업의 경영 계획 및 향후 비즈니스 확장의 기반을 형성하는 핵심적인 내용입니다. 이러한 공시는 투자자들에게 향후 성장 및 수익성 개선 가능성을 암시하고 있습니다.

또한, 토론방에서는 기관 및 투신 물량에 관한 의견과 상반기 수주 실적 등 긍정적 메시지가 전파되며 시장 심리에도 영향을 미치고 있습니다. 한라캐스트 관련 소식에 대한 투자자들의 집중적인 논의는 단기 변동성을 일으킬 수 있으므로 투자자들은 이에 주의를 기울여야 할 것입니다.

증권사의 매매 동향에서는 키움증권과 미래에셋의 강한 매수세가 관측되며, 이들 증권사의 높은 거래량은 해당 종목의 관심도를 높이고 있음을 시사합니다. 외국인 투자자는 최근 수급 변화를 보이면서 일부 순매수로 돌아선 움직임이 포착되었고, 이는 시장 신뢰 회복 가능성에 대한 시그널을 줄 수 있습니다. 뉴스에서는 한라캐스트가 52주 신고가를 경신하며, 글로벌 고객사와의 협업 및 AI 자동차 파트너십이 사업 전망을 밝게 하는 요소로 부각되고 있습니다.

이 같은 요인들을 종합해 볼 때, 한라캐스트는 단기적인 주가 상승 트렌드와 더불어 긍정적인 펀더멘털이 시장에서 반영되고 있는 것으로 파악됩니다. 투자자들은 공시자료에서 길잡이가 될 회사를 중심으로, 토론방 및 증권사 동향을 참조하며 리스크를 균형 있게 관리하는 접근법을 추천합니다.


2025-09-15 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: 코오롱모빌리티그룹우 (45014K)
💰 현재가: 14,660원
📊 등락률: +29.96% (전일 대비 3,380원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

코오롱모빌리티그룹우의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 상승은 단순히 시장 심리에 기반하지 않고 기업의 주요 실적 자료와 시장 수급 동향 등 여러 요인이 복합적으로 작용한 결과로 보입니다. 특히, 관련 공시자료 및 기타 수급 데이터를 통해 기업의 펀더멘털에 대한 시장의 재평가가 이루어지는 과정으로 해석됩니다.

기업의 최근 공시자료에서는 신규 사업 추진 및 재무제표 등 중요한 경영 사항이 나왔으며, 이는 투자자들에게 비교적 긍정적인 신호로 작용할 가능성이 높습니다. 이러한 내용은 단기 투자 심리에 긍정적인 영향을 줄 뿐 아니라, 장기적인 관점에서도 신뢰도를 뒷받침하는 요소입니다.

또한, 증권사 리포트를 통해 주요 매매 경향이 확인되며, 기관들과 외국인 투자자들의 참여가 주가 상승의 촉매제로 작용할 가능성이 있습니다. 그러나 이러한 상승세는 외부 환경 변수, 특히 정책적 변화와 같은 요인에 따라 예기치 못한 변동성을 보일 수 있으므로 주의가 필요합니다.

결론적으로, 공시자료에서 나타난 기초 펀더멘털의 확인과 증권사들의 매매 방향성, 외국인 동향에 대한 모니터링을 통해 신중한 투자 전략을 세우는 것이 바람직해 보입니다. 투자자들께서는 단기적 수급의 변화를 주시하며 투자 결정을 보수적으로 접근할 필요가 있습니다.

  • 공시자료: 2025년 감사보고서 발표, 자산 운용의 투명성 강화 내용 확인 (관련 공시).
  • 증권사 매매: 주요 증권사의 매수 보고 증가, 기관 투자자 관심 증대.
  • 외국인 동향: 외국인 순매수 추세 지속, 수급 개선 확인.

📈 종목명: 코오롱모빌리티그룹 (450140)
💰 현재가: 7,690원
📊 등락률: +29.90% (전일 대비 1,770원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

코오롱모빌리티그룹의 주가는 최근 상승세를 보이며 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 이는 공시자료에 의한 기업 내부 변화, 토론방에서의 개인 투자자들의 높은 관심, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자들의 수급 데이터와 관련된 주요 뉴스 보도 등이 상호 영향을 미친 결과입니다.

최근 공시자료에 따르면, 코오롱모빌리티그룹은 최대주주의 지분 증가를 포함한 공개매수 결과를 발표했으며, 이는 상장폐지와 지배 구조 재편과 관련된 중요한 움직임으로 해석됩니다. 토론방에서는 개인 투자자들이 긍정적인 흐름에 힘입어 향후 주가 급등 가능성을 기대하는 상황을 보이고 있습니다. 주요 뉴스 보도에서는 기업의 성장성 및 시장 주목도를 강조하며, 최근 상승률이 주목받는 상태입니다.

증권사 매매 동향은 주요 증권사들이 매수와 매도에서 모두 활발하게 참여하며 시장에서의 높은 관여를 나타내고 있습니다. 외국인 투자자들도 꾸준한 순매수가 상승세를 견인하며, 기업에 대한 신뢰감을 보여주고 있습니다. 뉴스에서도 기업의 주식 거래 정지가 상장폐지를 앞둔 상황에서 이뤄졌다는 점이 주목받고 있으며, 이는 투자자들에게 중대 변화로 받아들여질 수 있습니다.

이러한 종합적인 데이터 기반 분석을 통해, 코오롱모빌리티그룹의 상승 흐름은 단기적인 기대감을 넘어서 구조적 변화와 연결되어 있음을 알 수 있습니다. 하지만 투자자들은 과도한 위험을 방지하기 위해 신중하게 대응하며 장기적인 관점에서 시장의 흐름과 기업 펀더멘털을 지속적으로 파악할 필요가 있습니다.

  • 공시자료: 공개매수 결과 발표, 최대주주 지분 변동 등 공시 내용 확인 (공시 상세 보기).
  • 토론방 반응: 투자자들 사이에서 긍정적 기대감과 주가 움직임에 대한 활발한 논의 (토론 열기).
  • 뉴스: 상장폐지 및 주식 거래 정지와 관련된 상승률 강조 (관련 뉴스).

📈 종목명: TPC (048770)
💰 현재가: 2,655원
📊 등락률: +29.83% (전일 대비 610원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

TPC의 주가는 최근 상승 추세를 보이고 있습니다. 이는 단기적인 분위기와 투자 심리에 기초한 움직임일 뿐만 아니라, 증권사 매매 동향 및 외국인 거래 흐름을 통해 유의미한 상승 요인을 확인할 수 있습니다. 투자자들은 이러한 흐름을 단순히 낙관적으로만 보지 말고, 비효율적 해석에 따른 과도한 기대감을 경계하면서 신중히 대응할 필요가 있습니다.

증권사의 매매 동향을 분석해보면, 매수와 매도 물량의 상위권 모두에서 일부 대형 증권사들의 활발한 거래가 관찰되며 수급 상황의 원활함이 주가 안정성에 기여하고 있는 모습입니다. 이는 시장 내 관심이 상승 중인 종목에 대한 증권사의 뚜렷한 매매 패턴에서 기인합니다. 외국인 동향 측면에서는 지난 며칠간 순매수와 순매도를 반복하며 뚜렷한 추세를 형성하지 못했지만, 높은 거래량을 유지하며 시장에 일정 정도 영향을 미쳐왔습니다.

이러한 종합적인 자료들을 확인하면서, 투자자들은 상승 초기에 보이는 심리적 과열을 조심하고, 주요 외국인 매수 흐름과 본질적인 기업 가치를 중심으로 장기적인 관점에서 투자 계획을 수립하는 것이 유리할 것입니다.

  • 토론방 반응: “로봇회사 100% 흡수합병 완료” 및 관련 업황 기대감.
  • 증권사 매매: 키움증권을 포함한 대형 증권사 중심의 매수 우위.
  • 외국인 동향: 최근 연속된 매도세 속에서도 안정적 보유율 유지.

2025-09-15 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

현안 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어 강원도 강릉에 모처럼 내린 단비가 가뭄으로 인한 주민 고통을 일부 해소하길 기대합니다.
이재명 대통령은 강원도민들과 타운홀 미팅을 통해 주민 의견을 직접 청취하며 지역 문제 해결을 위한 노력을 약속했습니다.
총평 대통령과의 직접 소통은 지역 주민들의 실질적 문제를 해결하는 데 중요한 기회로 작용할 수 있습니다.

English A sudden rainfall in Gangneung, Gangwon Province brought some relief to the drought-stricken residents.
President Lee Jae-myung held a town hall meeting with Gangwon residents to listen to their concerns and pledged efforts to address regional issues.
Summary Direct communication with the president offers an opportunity to tackle local problems effectively and foster engagement.

日本語 久しぶりに江原道江陵で降った雨は、干ばつに苦しむ住民に少しの安らぎをもたらしました。
李在明大統領は江原道民とのタウンホールミーティングを通じて住民の意見を直接聞き、地域問題解決への努力を約束しました。
総評 大統領との直接対話は、地域住民の問題解決に実効性をもたらす重要な機会となり得ます。

中文 江原道江陵难得下了一场雨,给长期干旱的居民带来了一些缓解。
李在明总统通过与江原道居民的市政厅会议直接倾听意见,并承诺努力解决区域问题。
总评 与总统直接沟通是解决当地问题并推动居民参与的重要契机。

Italiano A Gangneung, nella provincia di Gangwon, una rara pioggia ha portato sollievo ai residenti che affrontano la siccità.
Il presidente Lee Jae-myung ha organizzato un incontro pubblico per ascoltare direttamente le preoccupazioni dei residenti e promettere impegno per le problematiche locali.
Valutazione La comunicazione diretta con il presidente rappresenta un’opportunità importante per risolvere efficacemente i problemi regionali e promuovere il coinvolgimento dei cittadini.

요약

현안 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-09-14 00:03

원문보기
### 강원도 가뭄 해갈 노력 및 도민과의 소통 간담회

강원도 강릉 지역에 오랜만에 단비가 내렸지만, 여전히 가뭄 해소에는 턱없이 부족한 양에 그친 것으로 전해졌습니다. 정부는 이러한 상황을 계기로 가뭄 해결을 위한 근본적인 대책 마련에 집중하고 있으며, 기후변화에 대응한 종합적인 준비에 한층 힘쓰겠다는 방침을 밝혔습니다.

#### 강원도민과 대통령의 소통 행사
지난 금요일(9월 12일), 강원도 춘천에서 이재명 대통령이 주재한 강원도민과의 타운홀 미팅이 열렸습니다. 온라인 사전 신청을 통해 700명 가까운 도민들이 관심을 보였고, 이 중 약 250명이 행사에 참여해 대통령과 직접 소통했습니다.
특히 춘천, 원주, 삼척, 양양 등 각지에서 발걸음을 한 도민 열세 명은 대통령에게 직접 질문을 제기하는 기회를 얻었으며, 이재명 대통령은 모든 질문에 성실히 답변했습니다. 행사에 접수된 200건 이상의 서면 질문 또한 꼼꼼히 검토되고 있다고 대통령실은 밝혔습니다.

대통령과 도민 간 소통의 중요성을 강조하기 위한 자리인 만큼, 행사에 배석했던 일부 지자체장들의 발언 요청은 도민에게 발언권을 양보하는 것으로 대신했습니다. 이 대통령은 지자체장들에게 공식 문서를 통해 의견을 전달하도록 권유하며, “오늘은 도민들의 목소리에 귀를 기울이고자 마련된 자리이니 도민들에게 발언 기회를 드리는 것이 옳다”고 강조했습니다.

#### 국민주권 및 직접 민주주의 실현 의지
이재명 대통령은 이날 행사에서 “국민과 소통하며 직접 민주주의를 실천하는 것이 국민주권 정부의 핵심 원칙”이라는 점을 재확인했습니다. 이는 지난 8월 1일 전국 17개 시도지사 간담회에서도 강조된 바 있으며, 각 지역 현안을 반영해 부처 장관들에게 후속 조치 마련을 지시한 사례로도 이어지고 있습니다.

#### 야당의 반응과 정부 입장
한편, 이러한 대통령의 행보를 두고 일부 야당에서는 이를 관권 선거라는 프레임으로 비판하기도 했습니다. 이에 대해 대통령실은 “지역 주민의 목소리를 들으려는 취지를 왜곡하고 정쟁의 소재로 삼는 것은 국민 통합에 역행하는 것”이라고 반박하며, 정부는 앞으로도 국민과의 직접적인 소통을 통해 정책 결정에 반영할 것을 강조했습니다.

기후변화로 인한 재난 상황이 빈번해지는 가운데, 정부와 국민 간의 소통이 각종 정책의 실효성을 높이는 데 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.

2025-09-15 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[통일부]과장급 인사발령(2025.9.15.)

요약보기
죄송하지만, 입력된 기사가 비어 있어 내용을 기반으로 요약을 제공할 수 없습니다. 추가 정보를 제공해 주시면 도움을 드리겠습니다.

[외교부]외교부 인사

요약보기
저는 입력하신 원문으로부터 정보를 요약해야 합니다. 원문 기사를 제공해 주시면 요청하신 언어와 형식으로 요약을 작성하겠습니다. 자료를 다시 공유해 주세요.

[산림청]구미국유림관리소, 2025년 가을철 산림 내 불법행위 집중단속 실시

요약보기
한국어 남부지방산림청 구미국유림관리소는 본격적인 임산물 수확기를 맞아 9월 15일부터 10월 31일까지 불법 임산물 채취, 입산통제구역 무단출입, 산림 내 취사행위, 쓰레기 투기 등을 집중 단속합니다.
단속은 새벽시간대 전문 채취꾼을 대상으로 진행되며, SNS와 온라인 커뮤니티를 활용한 모니터링도 병행할 예정입니다.
총평 이번 단속은 산림생태계 보호와 임업인의 생계 안정에 기여하며, 산림을 올바르게 이용하려는 시민들에게 경각심을 심어줄 것으로 보입니다.

English The Korea Forest Service’s Gumi National Forest Management Office announced that it will conduct a crackdown from September 15 to October 31 on illegal activities such as unauthorized harvesting of forest products, trespassing in restricted areas, cooking in forests, and littering.
The operations will target professional harvesters during dawn hours and monitor online hiking communities via SNS and blogs.
Summary This crackdown aims to protect forest ecosystems and support forest workers’ livelihoods while promoting responsible use of natural resources among citizens.

日本語 南部地方山林庁の亀尾国有林管理事務所は、9月15日から10月31日まで森林内での違法な山林物採取、入山禁止区域への無断侵入、森林での調理行為、ゴミの投棄などの集中的な取締りを行うと発表しました。
主に専門採取者による犯罪が多発する早朝時間帯に取締りを実施し、SNSや登山コミュニティサイトを利用したモニタリングも併用する予定です。
総評 この取締りは森林の保護や林業従事者の生活の安定に寄与し、市民に自然資源の正しい利用を促す良いきっかけになるでしょう。

中文 韩国南部地方山林厅的龟尾国有林管理所宣布,将于9月15日至10月31日期间对非法采摘山林物、擅入禁区、在山林内生火做饭以及乱扔垃圾等行为进行集中整治。
重点整治早晨专业采摘者的违法行为,同时通过SNS及线上登山社区对相关活动进行实时监控。
总评 此次执法行动有望保护山林生态系统,同时保障从业者生计并促使公众更合理地利用自然资源。

Italiano L’Ufficio per la gestione delle foreste nazionali di Gumi ha annunciato che, dal 15 settembre al 31 ottobre, effettuerà controlli su attività illegali quali raccolta abusiva di prodotti forestali, ingresso non autorizzato in aree protette, cucina nelle foreste e abbandono di rifiuti.
I controlli si concentreranno sui raccoglitori professionisti durante le ore dell’alba e utilizzeranno anche il monitoraggio delle comunità online tramite SNS e blog.
Valutazione Questa iniziativa contribuirà a proteggere gli ecosistemi forestali e a sostenere il benessere dei lavoratori forestali, sensibilizzando i cittadini sull’uso responsabile delle risorse naturali.

[재외동포청]기업들, ‘영업비밀 원본증명서’ 공증없이 아포스티유 발급받는다

요약보기
한국어 우리 기업들이 이제 ‘영업비밀 원본증명서’에 대해 공증 절차 없이도 아포스티유를 발급받을 수 있게 되었습니다.
이 제도 개선은 기업들이 영업비밀 보유 시점을 국제적으로 쉽게 인정받을 수 있게 하고, 시간과 비용도 절감할 수 있게 합니다.
총평 이 제도 변화는 해외 소송에서 우리 기업의 경쟁력을 높이는 동시에 행정적 불편을 줄여주는 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English Korean companies can now obtain an Apostille for the “Original Certificate of Trade Secrets” without requiring notarization.
This change will allow businesses to have their trade secret ownership internationally recognized more easily, saving both time and costs.
Summary This policy improvement is expected to enhance the competitiveness of Korean firms in international disputes while reducing administrative burdens.

日本語 韓国企業は今後、『営業秘密原本証明書』を公証手続きなしでアポスティーユを発行できるようになりました。
この制度改正により、営業秘密の保有時点が国際的に認められやすくなり、時間とコストも削減されます。
総評 この変更は企業の国際紛争時の競争力を高めるだけでなく、手続きの簡略化にも寄与することが期待されます。

中文 韩国企业现在可以在无需公证的情况下,为“商业秘密原件证明书”申请获得Apostille认证。
这一制度改革将更容易使企业的商业秘密拥有权得到国际上的承认,同时节省时间和成本。
总评 此举不仅增强了企业在国际诉讼中的竞争力,也有效降低了行政负担。

Italiano Le aziende coreane possono ora ottenere l’Apostille per il “Certificato Originale di Segreti Commerciali” senza bisogno di notarizzazione.
Questa modifica consentirà il riconoscimento internazionale della proprietà dei segreti commerciali in modo più semplice, risparmiando tempo e costi.
Valutazione Questa innovazione rafforzerà la competitività aziendale nei contenziosi internazionali e semplificherà le procedure amministrative.

[기획재정부]주한 APEC 회원 외교공관 대상 릴레이 방문홍보 추진

요약보기
한국어 기획재정부는 APEC 재무·구조개혁장관회의 D-30을 앞두고 회원 외교공관을 대상으로 릴레이 홍보를 진행한다고 발표했습니다.
추진단은 APEC의 주요 의제를 알리고 참여를 독려하기 위해 다양한 외교적 노력을 본격화할 계획입니다.
총평 이번 릴레이 홍보는 국제적인 의제를 효과적으로 공유하며, 주요 경제 현안 논의를 더욱 활성화할 기회로 작용할 것입니다.

English The Ministry of Economy and Finance announced plans to conduct a relay promotion targeting APEC member diplomatic missions in Korea, marking D-30 to the APEC Finance and Structural Reform Ministerial Meeting.
The task force aims to publicize key APEC agendas and encourage active participation through diplomatic efforts.
Summary This relay promotion serves as an opportunity to effectively share international agendas and foster active discussions on significant economic issues.

日本語 企画財政部はAPEC財務・構造改革大臣会合のD-30を控え、韓国内のAPEC加盟国外交公館を対象にリレー広報を展開すると発表しました。
推進団はAPECの主な議題を周知し、積極的な参加を促進するため、外交的な取り組みを本格化する予定です。
総評 このリレー広報は国際議題と経済議論の活性化に寄与する重要な契機となるでしょう。

中文 企划财政部宣布,为迎接APEC财政与结构改革部长级会议倒计时30天,将对驻韩APEC成员国外交机构开展接力推广活动。
推进团队计划通过外交努力宣传APEC主要议题并促进积极参与。
总评 此推广活动有助于深化经济议题的国际讨论,并加强议题的共享效果。

Italiano Il Ministero dell’Economia e delle Finanze ha annunciato l’avvio di una campagna di promozione a staffetta, destinata alle missioni diplomatiche dei membri dell’APEC in Corea, in vista del D-30 alla riunione ministeriale su finanza e riforme strutturali dell’APEC.
Il team di lavoro intende divulgare i principali temi APEC e promuovere la partecipazione attiva tramite sforzi diplomatici.
Valutazione Questa iniziativa potrà favorire la condivisione efficace dei temi internazionali e stimolare discussioni approfondite sulle principali questioni economiche.

[산업통상자원부]인구감소지역 등 141개 시군구,중앙부처·공공기관·기업과 자매결연 맺는다

요약보기
한국어 정부는 9월 15일 ‘지방살리기 상생 자매결연’ 사업을 발표했습니다.
이번 사업은 중앙부처, 공공기관, 민간기업이 인구감소지역 141개 시군구와 자매결연을 맺고 지속적인 교류를 통해 지역경제를 활성화하는 내용을 담고 있습니다.
이를 통해 비수도권 지역의 경제 회복을 도모하고 지방소비를 촉진할 것으로 기대됩니다.
총평 이번 정책은 지방 소도시와 기업 간 상생 협력을 통해 여행, 지역 특산물 소비 등 일상 생활에서도 긍정적 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English The government announced the ‘Regional Revitalization Partnership Program’ on September 15.
This initiative encourages ministries, public institutions, and private companies to form partnerships with 141 depopulated regions to foster continuous exchanges and stimulate local economies.
The program aims to support economic recovery in non-metropolitan areas and boost local consumption.
Summary This policy is expected to benefit everyday life by promoting regional economies through increased travel and consumption of local specialties.

日本語 政府は9月15日、「地方復活共生提携」事業を発表しました。
この事業は中央官庁、公的機関、民間企業が141の人⼝減少地域と提携を結び、持続的な交流を通じて地域経済の活性化を図る内容です。
これにより、非首都圏地域の経済回復と地方消費の促進が期待されます。
総評 この政策は地方旅行や特産品消費を通じて、日常生活にも良い影響を与えることが期待されます。

中文 政府于9月15日宣布了“地方振兴互助结对”计划。
该计划鼓励中央部门、公共机构和企业与141个人口减少地区建立结对关系,通过持续交流促进地区经济发展。
这一举措旨在支持非首都圈地区的经济复苏并提升地方消费水平。
总评 此政策将通过促进区域经济和地方特产消费,为日常生活带来积极影响。

Italiano Il governo ha annunciato il 15 settembre il programma ‘Partenariato per la Rivitalizzazione delle Aree Regionali’.
Questo piano invita ministeri, enti pubblici e aziende private a creare partnership con 141 aree in declino demografico, promuovendo scambi continui e lo sviluppo economico locale.
Speriamo che questa iniziativa supporti il recupero economico delle zone non metropolitane e stimoli il consumo locale.
Valutazione Questo piano può migliorare la vita quotidiana incentivando viaggi nelle aree regionali e l’acquisto di prodotti locali.

[공정거래위원회]AI 기반 업무혁신 추진 전담팀 가동

요약보기
한국어 공정거래위원회는 AI 기술을 본격 도입하기 위해 ‘AI 업무혁신 전담팀’을 구성하고 이달 15일부터 활동을 시작한다고 밝혔습니다.
기존 4종 AI 서비스를 운영하며 기반을 다졌으며, 이번 TF는 7대 중점 과제를 선정해 과제 구현 방안을 모색 중입니다.
총평 이는 공정위의 업무 효율성을 높이고 민원 처리 속도를 개선하여 국민들에게 실질적인 서비스를 제공할 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The Korea Fair Trade Commission announced the launch of a dedicated “AI Task Force” on the 15th of this month to integrate AI into its key operations.
Having operated four AI-based services, the commission is now identifying seven priority areas for innovation and exploring ways to implement them.
Summary This initiative is expected to enhance operational efficiency and expedite service delivery, benefiting the public directly.

日本語 公正取引委員会は、今月15日から「AI業務革新専任チーム」を立ち上げ、AI技術の本格導入を開始すると発表しました。
すでに4種類のAIサービスを運営しており、現在は7つの重点課題を選定し、その実現方法を模索中です。
総評 この取り組みは、公正取引委員会の業務効率と住民サービスの向上に寄与すると期待されています。

中文 公正交易委员会宣布,将于本月15日成立“AI业务创新专门团队”,全面推动AI技术的应用。
此前已运行4种AI服务,并选定7项重点任务,正在探索具体实施方案。
总评 这一举措有望提升工作效率,加快民众服务响应速度,从而更好地满足市民需求。

Italiano La Commissione per il Commercio Equo ha annunciato che dal 15 di questo mese inizierà le attività della “Squadra Innovazione AI”.
Avendo già sviluppato 4 servizi basati sull’AI, sta ora identificando 7 aree prioritarie e studiando soluzioni attuative.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe migliorare l’efficienza operativa e offrire risposte più rapide alle richieste dei cittadini.

[행정안전부]인구감소지역 등 141개 시군구, 중앙부처·공공기관·기업과 상생 자매결연 맺는다

요약보기
한국어 행정안전부는 9월 15일, 내수경기 진작과 지역 활력 제고를 목적으로 범부처 협업으로 ‘지방살리기 상생 자매결연’을 추진한다고 발표했습니다.
이 정책은 지역 간 협력을 통해 지역경제를 활성화하고 상호 발전을 도모하기 위한 프로그램입니다.
총평 이 프로그램은 지역 간 협력을 바탕으로 지역경제를 살리는 동시에 지역사회의 연결고리를 강화할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of the Interior and Safety announced on September 15 the launch of a nationwide “Regional Revitalization Partnership Program” to boost the domestic economy and invigorate local areas.
This initiative aims to encourage cooperation between regions to stimulate local economies and foster mutual development.
Summary This program is expected to strengthen local economies while enhancing community ties through regional collaboration.

日本語 行政安全部は9月15日、国内経済の活性化と地域の活力向上を目的に、「地方活性化相互協力プログラム」を推進すると発表しました。
この政策は、地域間の協力で経済を活性化させ、互いの成長を目指す取り組みです。
総評 地域同士の協力を通じて、地域経済の再生と地域社会の結びつきを強化することが期待されます。

中文 韩国行政安全部于9月15日宣布推出“地方振兴共赢合作计划”。
此计划的目的是通过跨部门合作,促进国内经济发展并增强地方活力。
总评 该计划预计将通过地方间的合作,进一步提升经济活力并加强社区联系。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha annunciato il 15 settembre il lancio del programma “Partnership per la Rivitalizzazione Locale” per stimolare l’economia interna e rafforzare le aree locali.
L’iniziativa promuove la cooperazione tra regioni con l’obiettivo di rilanciare le economie locali e favorire uno sviluppo condiviso.
Valutazione Questo programma potrebbe rafforzare le economie locali e generare legami comunitari più solidi grazie alla collaborazione tra regioni.

[과학기술정보통신부]"희귀 동·식물 탐사 원정대" 첫 출정!, ‘여름밤의 보석’ 반딧불이의 아름다운 향연 탐사

요약보기
한국어 환경부가 “희귀 동·식물 탐사 원정대”를 처음으로 출범했습니다.
이번 탐사는 여름철 밤의 보석이라 불리는 반딧불이의 생태를 조사하고, 그 아름다운 생태적 중요성을 알리기 위해 기획되었습니다.
총평 이번 탐사는 자연의 신비를 체감하고 생태 보전에 대한 사회적 관심을 높이는 계기가 될 것입니다.

English The Ministry of Environment launched its first “Expedition for Rare Flora and Fauna”.
This mission aims to study the ecology of fireflies, often called the jewels of summer nights, and promote the importance of their environmental role.
Summary This expedition is an opportunity to immerse in nature’s wonders and raise public awareness about ecological preservation.

日本語 環境省が初の「希少動植物調査探検隊」を発足しました。
今回の調査は「夏の夜の宝石」と呼ばれるホタルの生態を調べ、その生態的意義の重要性を広めることを目的としています。
総評 この探検は自然の不思議を体感し、生態系保護への関心を高める良いきっかけとなるでしょう。

中文 环境部首次启动了“稀有动植物探险队”。
此次探险旨在研究被称为“夏夜宝石”的萤火虫的生态,并宣传其生态学重要性。
总评 这次探险将有助于感受自然之美,同时提升社会对生态保护的关注。

Italiano Il Ministero dell’Ambiente ha lanciato la prima “Spedizione per la Flora e Fauna Rara”.
Questa missione si propone di studiare l’ecologia delle lucciole, definite i gioielli delle notti d’estate, e di sensibilizzare sull’importanza del loro ruolo ambientale.
Valutazione Questa spedizione offre l’opportunità di apprezzare le meraviglie naturali e accrescere l’attenzione pubblica per la conservazione ecologica.

[조달청]대한민국, UN 식품조달시장 첫 진출… 식량원조로 ‘원조+수출’ 두 마리 토끼 잡다

요약보기
한국어 대한민국이 최초로 UN 식품조달시장에 진출해 영양강화립 201톤을 방글라데시에 지원합니다.
이는 단순 식량 원조를 넘어 국내 농식품 기업이 국제 조달시장에 진출하는 내실 있는 ODA 모델의 성과로 평가되고 있습니다.
여기에는 정부와 기업의 협력이 큰 역할을 했으며, 향후 다양한 품목으로 시장 진출을 확대할 계획입니다.
총평 국가적 협력을 통해 농식품 기업들이 국제적으로 성장할 기회를 확보했으며, 이는 국내 산업과 취약국 지원 모두에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English South Korea has entered the UN food procurement market for the first time, providing 201 tons of fortified rice kernels to Bangladesh.
This marks a significant step beyond simple food aid, showcasing a robust ODA model that enables domestic agrifood companies to enter international procurement markets.
This success was achieved through collaborative efforts between the government and private enterprises, with plans to expand into more product categories in the future.
Summary This initiative opens up international growth opportunities for domestic companies while benefiting vulnerable communities abroad, creating a win-win outcome.

日本語 韓国が初めてUN食糧調達市場に進出し、201トンの栄養強化米をバングラデシュに支援します。
これは単なる食糧支援を超え、国内農食品企業が国際調達市場に進出する堅実なODAモデルとして評価されています。
今後、政府と企業の協力により、多様な品目で市場進出を拡大していく予定です。
総評 韓国企業が国際的な市場で成長の機会を得る一方で、支援国の貧困層にも貢献する、双方にとって有益な取り組みです。

中文 韩国首次进入联合国粮食采购市场,向孟加拉国提供了201吨营养强化米。
这标志着韩国从单纯的粮食援助迈向通过国内农食品企业进入国际市场的扎实ODA模式。
这一成果得益于政府与企业的协作,未来计划拓展更多品类进入市场。
总评 此举为本土企业创造国际扩展机会,同时也为援助对象提供实质性帮助,达成双赢效果。

Italiano La Corea del Sud è entrata per la prima volta nel mercato degli approvvigionamenti alimentari dell’ONU, fornendo 201 tonnellate di riso arricchito al Bangladesh.
Questo traguardo rappresenta un passo oltre il semplice aiuto alimentare, dimostrando un modello ODA solido che consente alle aziende agroalimentari nazionali di accedere ai mercati internazionali.
Il successo è stato possibile grazie alla collaborazione tra governo e imprese, con piani per espandere la gamma di prodotti in futuro.
Valutazione Questa iniziativa offre alle aziende domestiche opportunità di crescita internazionale, apportando benefici concreti anche alle comunità vulnerabili all’estero.

[조달청]조달청, 2025 서비스상품 개발 아이디어 공모 결과 발표

요약보기
한국어 조달청이 2025 대국민 서비스상품 개발 아이디어 공모전 결과를 발표했습니다.
드론을 활용한 산불 예방 모니터링 서비스 등 총 5가지 우수 아이디어가 선정되었습니다.
해당 아이디어는 AI와 드론 등 첨단기술과 생활 밀착형 서비스를 중심으로 개발되며 공공 조달시장에 적용될 예정입니다.
총평 이 공모전은 국민의 창의적 아이디어를 실제 정책에 반영해 실생활에 실질적 도움을 주는 서비스로 이어질 가능성을 보여줍니다.

English The Public Procurement Service announced the results of the 2025 National Service Product Development Idea Contest.
A total of five innovative ideas, including a wildfire prevention monitoring service using drones, were selected as winners.
These ideas focus on advanced technologies like AI and drones and will be developed for application in the public procurement market.
Summary This contest showcases the potential to transform citizens’ creative ideas into practical services that can positively impact daily lives.

日本語 조달청は2025年向けの国民サービス商品開発アイデアコンテストの結果を発表しました。
ドローンを活用した山火事予防モニタリングサービスなど、計5件の優秀なアイデアが選ばれました。
これらはAIやドローンなどの技術と生活に密接するサービスを基盤に、公的調達市場で展開予定です。
総評 このコンテストは、市民の創造的な発想を現実の政策とサービスに結びつける可能性を示しています。

中文 韩国政府采购厅公布了“2025年大国民服务商品开发创意征集活动”的结果。
包括利用无人机进行森林火灾预防监控服务在内的5个创意被评为优秀作品。
这些创意以人工智能、无人机等先进技术和贴近日常生活的服务开发为中心,未来将应用于公共采购市场。
总评 该活动展示了将公民创意转化为实际政策和服务的巨大潜力,进一步提升了公共服务的贴近性和实用性。

Italiano Il Servizio Appalti Pubblici ha annunciato i risultati del concorso di idee per lo sviluppo di prodotti di servizio per il 2025.
Sono state selezionate cinque idee eccellenti, tra cui un servizio di monitoraggio per la prevenzione degli incendi boschivi tramite droni.
Questi progetti, basati su tecnologie avanzate come AI e droni, saranno sviluppati per l’applicazione nel mercato degli appalti pubblici.
Valutazione Questo concorso dimostra il potenziale di trasformare le idee creative dei cittadini in servizi concreti e utili per la vita quotidiana.

[조달청]조달청, 구매업무 계약담당자 소통 간담회 개최

요약보기
한국어 조달청은 15일 정부대전청사에서 구매계약업무 담당자 약 120명을 대상으로 소통 간담회를 개최했습니다.
간담회에서는 조달단가계약 의무구매 자율화, 조달기업 편의 제고 등 공공조달 정책 관련 주요 안건에 대한 토론이 이루어졌습니다.
조달청은 현장의 의견을 반영한 업무 방식 개선으로 계약담당자들의 보람을 높이고자 최선을 다할 계획입니다.
총평 이번 간담회는 계약담당자들의 애로사항과 개선 의견을 수렴함으로써 공공조달 시스템의 실질적 개선을 도모하는 자리였습니다.

English The Public Procurement Service held a communication meeting on the 15th at the Government Complex Daejeon with approximately 120 procurement contract officers.
The meeting discussed key issues such as the autonomy of mandatory price contracts and measures to enhance the convenience of procurement companies.
The agency aims to reflect on-site opinions to improve work methods and increase the satisfaction of contract officers.
Summary This meeting aimed to gather feedback from contract officers to make practical improvements in the public procurement system.

日本語 調達庁は15日、大田政府庁舎で約120名の調達契約担当者を対象に意見交流会を開催しました。
会議では調達単価契約の義務購入の自主化や、調達企業の利便性向上策などが議論されました。
調達庁は現場の意見を反映し、担当者たちのやりがいを高めるために業務改善に努める予定です。
総評 この会議は、契約担当者の課題を吸い上げ、公共調達システムの実務的改善を図る意義ある場です。

中文 采购厅于15日在大田政府办公楼召开了针对约120名采购合同负责人沟通交流会议。
会议讨论了公共采购改革的核心问题,例如采购单价合同的义务购买自动化以及提高采购企业便利性的措施。
采购厅计划通过采纳一线意见改进工作方法,提高合同负责人工作的成就感。
总评 此次会议为通过听取合同负责人的意见,推动公共采购系统的改进提供了宝贵机会。

Italiano Il Servizio di Approvvigionamento Pubblico ha tenuto il 15 ottobre, presso il Complesso Governativo di Daejeon, un incontro con circa 120 responsabili dei contratti di acquisto.
Durante l’incontro sono stati discussi temi come l’autonomia dei contratti a prezzi obbligatori e le misure per migliorare la comodità per le aziende fornitori.
L’obiettivo è raccogliere opinioni dirette dal campo per migliorare i metodi di lavoro e aumentare la soddisfazione dei responsabili dei contratti.
Valutazione Questo incontro rappresenta un’importante occasione per migliorare in modo pratico il sistema di approvvigionamento pubblico basandosi sui feedback operativi.

[조달청]조달품질원, ‘솔직 토크쇼’… 직원들과 소통

요약보기
한국어 조달품질원이 15일 경북 김천에서 원장과 직원들이 자유롭게 소통하는 ‘솔직 토크쇼’를 개최했습니다.
청년세대 실무진과 조달정책 방향, 조직문화 등에 대해 논의하며 소통의 장을 마련했습니다.
참석자들은 이 행사가 개인적 고민부터 업무 개선까지 다양한 주제를 아우르는 기회였다고 긍정적으로 평가했습니다.
총평 이러한 소통을 지속함으로써 직원들이 더 즐겁게 일할 수 있는 환경을 만들고 업무 성과와 조직 만족도를 높이는 계기가 될 것입니다.

English The Public Procurement Service hosted a “Straightforward Talk Show” in Gimcheon on the 15th, bringing together the director and employees for open discussions.
The event focused on communication between young professionals and management about procurement policies and organizational culture.
Participants appreciated the opportunity to discuss diverse topics from work-life balance to improving job practices.
Summary Continuing such initiatives can enhance workplace satisfaction, fostering a more productive and engaged workforce.

日本語 調達品質院は15日、慶北金泉で所長と職員が自由に対話する「率直トークショー」を開催しました。
若手職員とともに調達政策の方向性や職場文化について議論する場となりました。
参加者は業務改善や自己成長について幅広いテーマを話し合えたことを肯定的に評価しました。
総評 この取り組みを継続することで、職場環境が向上し、成果や満足度の向上につながるでしょう。

中文 9月15日,公共采购质量院在庆北金泉组织了“坦率脱口秀”活动,院长与员工展开了开放的交流。
活动中,年轻职员与管理层就采购政策方向及组织文化等主题进行了深入讨论。
与会人员反映这是一个涵盖个人成长与工作改进等多元主题的积极契机。
总评 持续推进此类活动,将提高员工工作环境的满意度,并促进组织效率的提升。

Italiano Il Servizio Qualità degli Appalti Pubblici ha organizzato il 15 settembre a Gimcheon un “Talk Show Direttamente Franco” con il direttore e i dipendenti.
L’evento ha favorito il dialogo fra giovani professionisti e gestione su politiche di approvvigionamento e cultura organizzativa.
I partecipanti hanno apprezzato l’opportunità di discutere argomenti che spaziano dal bilanciamento vita-lavoro al miglioramento delle pratiche lavorative.
Valutazione Iniziative come questa possono migliorare la soddisfazione sul lavoro e incentivare una forza lavoro più produttiva e coinvolta.

[산림청]산림청, 간척지 수목 적응연구 핵심성과 발표

요약보기
한국어 산림청이 지난 6년간 간척지 수목 적응 연구를 통해 내조성·내염성 강한 25종의 수목을 선발하고, 생육 안정성을 높이는 토양개량제를 검증했다고 발표했습니다.
이는 국립새만금수목원이 해안생태계 보전과 생태관광 거점으로 자리 잡기 위한 기초 작업으로, 2027년 완공을 목표로 하고 있습니다.
총평 이번 연구는 기후변화 대응과 지역경제 활성화의 이중 효과를 기대할 수 있는 해안형 수목원 조성에 중요한 기틀을 마련했습니다.

English The Korea Forest Service announced that it has identified 25 coastal trees with strong wind and salt tolerance and verified the benefits of using soil conditioners after six years of research.
This work lays the groundwork for the National Saemangeum Arboretum, which aims to preserve coastal ecosystems and serve as a hub for eco-tourism, scheduled for completion in 2027.
Summary This research sets a foundation for creating a coastal arboretum, addressing climate change while simultaneously boosting local economies.

日本語 山林庁は、6年間の研究で耐風性・耐塩性に優れた25種の樹木を選定し、土壌改良材の効果を検証したと発表しました。
国立セマングム樹木園は、沿岸生態系の保全とエコツーリズムの拠点として、2027年完成を目指しています。
総評 この研究は、気候変動への対応と地域経済の活性化を両立する沿岸型樹木園の基盤を築くものです。

中文 韩国林业厅宣布,通过6年研究选定了25种具有抗风性和抗盐性的树种,并验证了土壤改良剂的效果。
国立世万金树木园旨在保护沿海生态系统并成为生态旅游中心计划于2027年完工。
总评 此次研究为打造兼顾气候变化应对与地方经济发展的沿岸型树木园奠定了重要基础。

Italiano Il Servizio Forestale Coreano ha annunciato di aver selezionato 25 specie arboree resistenti al vento e al sale e ha verificato i benefici dei miglioratori del suolo dopo sei anni di ricerca.
L’Arboreto Nazionale di Saemangeum, mirato alla conservazione degli ecosistemi costieri e al turismo ecologico, sarà completato entro il 2027.
Valutazione Questa ricerca rappresenta una base importante per uno sviluppo sostenibile, unendo ecologia e stimolo all’economia locale.

[특허청]특허청, 노벨상 후보 여성 과학자들에게 IP(지식재산)교육 실시!

요약보기
한국어 특허청은 WIPO와 유네스코와 함께 9월 15일부터 19일까지 대전에서 ‘여성과학자 지식재산(IP) 리더십 과정’을 운영한다고 밝혔습니다.
이번 과정은 로레알-유네스코 여성과학자상 수상자를 대상으로, IP 역량 강화 및 연구 성과의 사업화 방안을 논의하며 글로벌 네트워크를 다지는 기회를 제공합니다.
총평 여성 과학자들의 연구 성과가 사업화로 이어져 더 큰 가치 창출이 가능해지고, 글로벌 과학 리더로 성장할 수 있는 기틀을 마련할 수 있을 것입니다.

English The Korean Intellectual Property Office (KIPO) announced it will hold an “IP Leadership Program for Women Scientists” in Daejeon from September 15 to 19, in collaboration with WIPO and UNESCO.
This initiative targets recipients of the L’Oréal-UNESCO For Women in Science Awards and aims to enhance their IP capabilities and explore pathways to commercialize their research accomplishments.
Summary This program empowers women scientists to transform their research into real-world value and strengthens their role as global science leaders.

日本語 韓国特許庁は、WIPOとユネスコと共に、9月15日から19日まで大田市で「女性科学者のための知的財産(IP)リーダーシップ講座」を開催すると発表しました。
この講座はロレアル-ユネスコ女性科学賞受賞者を対象とし、IP能力を強化しつつ、研究成果の事業化を模索する内容となっています。
総評 女性科学者が研究成果を現実の価値に転換できる土台を築き、国際的な科学リーダーとして活躍する機会となるでしょう。

中文 韩国特许厅宣布将于9月15日至19日在大田市举办“女性科学家知识产权(IP)领导力课程”,与WIPO及联合国教科文组织合作开展。
本课程面向罗莱尔-联合国教科文组织女性科学奖得主,旨在提高知识产权能力,同时探讨研究成果的商业化途径。
总评 此课程将助力女性科学家将研究转化为实际价值,并强化其作为全球科技领袖的角色。

Italiano L’Ufficio Coreano della Proprietà Intellettuale (KIPO) ha annunciato che, dal 15 al 19 settembre, terrà a Daejeon un “Corso di Leadership sulla Proprietà Intellettuale per le Scienziate” in collaborazione con WIPO e UNESCO.
Il programma si rivolge alle vincitrici del Premio L’Oréal-UNESCO e punta a rafforzare le loro competenze in materia di IP e a esplorare modi per commercializzare i loro risultati di ricerca.
Valutazione Questo programma offre alle scienziate l’opportunità di trasformare le loro ricerche in valore concreto e di affermarsi come leader nel panorama scientifico globale.

[특허청]디자인권 출원자 3명 중 1명은 여성!

요약보기
한국어 국내 디자인권 출원자 중 여성 비율이 25년간 7.6%에서 35.4%로 약 5배 증가했습니다.
MZ세대 여성들이 중심이 되어 문구류와 장식용품 등 트렌드 반영이 빠른 분야에서 활동을 확대하고 있습니다.
SNS와 디지털 플랫폼을 활용한 시장 진출이 용이해진 것이 주요 요인으로 분석됩니다.
총평 이번 변화는 젊은 여성들의 창의성이 디자인 산업 다양성과 성장의 핵심 동력으로 자리 잡는 계기가 되고 있습니다.

English The proportion of women among design right applicants in South Korea has risen from 7.6% to 35.4% over the past 25 years.
Young women from the MZ generation have been expanding their activities, particularly in trend-sensitive fields such as stationery and decorative goods.
This shift is largely attributed to the growing ease of market entry through SNS and digital platforms.
Summary This trend highlights how young women’s creativity is becoming a key driver of diversity and growth in the design industry.

日本語 韓国のデザイン権出願者における女性の割合が、過去25年間で7.6%から35.4%に約5倍増加しました。
MZ世代の若い女性たちが、文房具や装飾品などトレンド反映が速い分野で活動を広げています。
SNSやデジタルプラットフォームの活用が市場進出を容易にしたことが主な要因とされています。
総評 この変化は、若い女性の創造性がデザイン業界の多様性と成長の重要な原動力となっていることを示しています。

中文 韩国设计权申请者中女性比例在过去25年间从7.6%增长至35.4%,增幅接近五倍。
MZ世代的年轻女性在文具和装饰品等快时尚领域的活动逐步扩大。
SNS和数字平台的普及使得这些领域的市场准入门槛明显降低,被认为是这一趋势的重要原因。
总评 这表明年轻女性的创造力正在成为推动设计行业多样性和增长的重要力量。

Italiano La percentuale di donne tra i richiedenti di diritti di design in Corea del Sud è salita dal 7,6% al 35,4% negli ultimi 25 anni.
Le giovani della generazione MZ stanno espandendo le loro attività in settori sensibili alle tendenze, come articoli di cancelleria e oggetti decorativi.
Questo cambiamento è attribuito alla maggiore facilità di accesso al mercato tramite SNS e piattaforme digitali.
Valutazione Questo fenomeno dimostra come la creatività delle giovani donne stia diventando un motore chiave per la diversità e la crescita nell’industria del design.

[보건복지부]저출산, 문명사적 시각에서 길을 찾다

요약보기
한국어 보건복지부는 9월 15일 서울대 김태유 명예교수를 초청하여 “청년이 없는 나라 : 저출산의 근본 문제와 해법”을 주제로 강연을 실시합니다.
강연에서는 저출산의 근본 원인을 문명사적 관점에서 분석하고, 4차 산업혁명 시대를 맞아 정부와 사회의 혁신 필요성을 논의할 예정입니다.
총평 저출산 문제를 문명사적 맥락에서 바라보고 체계적으로 해법을 모색하는 시도가 정책의 새로운 방향성을 제시할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Health and Welfare will host a lecture on September 15 with Professor Kim Tae-yoo from Seoul National University, discussing “A Nation Without Youth: The Fundamental Issues and Solutions of Low Birth Rates.”
The lecture will analyze the root causes of low birth rates from a civilizational perspective and emphasize the need for innovation in government and society in the era of the Fourth Industrial Revolution.
Summary This approach to resolving the low birth rate issue from a civilizational and systemic perspective could pave the way for innovative policy directions.

日本語 保健福祉部は9月15日、ソウル大学の金泰佑名誉教授を招き、「若者のいない国:少子化の根本問題と解決策」をテーマとした講演を実施します。
講演では少子化の根本原因を文明史的観点から分析し、第4次産業革命時代における政府と社会の革新の必要性が議論される予定です。
総評 少子化問題を文明史的視点で捉えたこの試みは、政策の新たな方向性を示す契機となり得るでしょう。

中文 卫生福利部将于9月15日邀请首尔大学金泰佑名誉教授,以“没有年轻人之国:低出生率的根本问题与对策”为主题举办讲座。
讲座将从文明史的角度分析低出生率的根本原因,并探讨在第四次工业革命时代推动政府和社会创新的必要性。
总评 从文明史角度审视低出生率问题的尝试,有望为政策创新提供新的方向。

Italiano Il Ministero della Salute e del Welfare terrà una conferenza il 15 settembre con il Professor Kim Tae-yoo dell’Università Nazionale di Seoul, sul tema “Una Nazione Senza Giovani: Cause Fondamentali e Soluzioni per il Tasso di Natalità Basso”.
La conferenza esaminerà le cause profonde della bassa natalità da una prospettiva storica-civile, sottolineando la necessità di innovazione da parte del governo e della società nell’era della Quarta Rivoluzione Industriale.
Valutazione Questo approccio analitico potrebbe rappresentare un punto di partenza per politiche innovative sul tema della natalità.

[산림청]국립울진산림생태원 조성예정지 분묘 개장 공고 진행

요약보기
한국어 울진국유림관리소는 국립울진산림생태원 조성 예정지에서 12기의 분묘에 대해 법적 처리 절차를 진행 중이라고 밝혔습니다.
현재 분묘 개장 2차 공고가 진행 중이며, 연고자 협의와 법적 절차에 따라 적법하게 처리될 예정입니다.
이 사업은 2027년까지 산림 복원 연구와 교육 기능을 갖춘 생태원 조성을 목표로 합니다.
총평 산불 피해 복원과 생태 보전을 위한 사업인 만큼, 공공의 이익과 지역 주민의 이해를 균형 있게 고려할 필요가 있습니다.

English The Uljin National Forest Management Office announced that it is in the process of legally handling 12 graves located at the site of the future National Uljin Forest Ecology Center.
The second public notice regarding the relocation of these graves is currently underway, and they will be managed either through consultations with related parties or legal procedures.
This project aims to establish an ecology center for forest restoration and education by 2027.
Summary This initiative reflects a balance between legal procedures and ecological restoration efforts, contributing to public interest and community needs.

日本語 ウルジン国有林管理所は、国立ウルジン森林生態園予定地にある12基の墓地について、法的な手続きを進めていると発表しました。
現在、墓地移転に関する第2次公告が進行中で、関係者との協議または法律に基づいて処理される予定です。
本事業は、2027年までに森林復元と教育機能を備えた生態園の設立を目指しています。
総評 森林復元と地域社会への貢献を目指したこの事業は、公正な手続きと利益の調和が重要となります。

中文 蔚珍国有林管理处宣布,正在对国立蔚珍森林生态园建设场地内的12座坟墓依法进行处理。
目前正在进行第二次迁移公告,这些坟墓将通过与相关人员协商或法律程序处理。
此项目计划到2027年建成集森林修复与教育功能为一体的生态园。
总评 该项目在恢复生态环境的同时,也需要充分尊重社区关系与法律合规。

Italiano L’Ufficio Nazionale delle Foreste di Uljin ha annunciato che sta gestendo legalmente 12 tombe situate nel sito pianificato per il Centro Ecologico Nazionale di Uljin.
Il secondo avviso pubblico riguardante il trasferimento delle tombe è attualmente in corso e saranno trattate secondo procedure legali o tramite consultazioni con i parenti.
Il progetto mira a completare un centro ecologico per il ripristino forestale e l’educazione entro il 2027.
Valutazione Un progetto che punta al bilanciamento tra ripristino ambientale, rispetto legale e necessità della comunità locale.

[원자력안전위원회]원안위원장 국제원자력기구(IAEA) 총회 참석, 주요국과도 규제현안 논의한다

요약보기
한국어 최원호 원자력안전위원장은 제69차 국제원자력기구(IAEA) 총회에 참석해 주요국과 원자력 규제협력 방안을 논의합니다.
그는 미국, 프랑스, 일본 등과 양자·다자회의를 통해 규제 경험을 공유하고 기술협력을 강화할 계획입니다.
총평 국제 공조를 통해 안정성과 효율성을 높이고, 한국 원전산업이 글로벌 시장에서 경쟁력을 유지하도록 기여할 것입니다.

English Choi Won-ho, Chair of the Nuclear Safety and Security Commission, is attending the 69th IAEA General Conference to discuss nuclear regulatory cooperation with major countries.
He plans to share regulatory experiences and enhance technical collaboration through bilateral and multilateral meetings with nations such as the US, France, and Japan.
Summary Strengthening international cooperation can enhance safety and efficiency while boosting South Korea’s competitiveness in the global nuclear market.

日本語 チェ・ウォンホ原子力安全委員長は、第69回国際原子力機関(IAEA)総会に出席し、主要国と原子力規制協力について議論します。
彼は米国、フランス、日本などと二国間および多国間会議で規制経験を共有し、技術協力を強化する予定です。
総評 国際協力の強化は安全性と効率性を向上させ、韓国の原子力産業の国際競争力を維持する助けとなります。

中文 崔源浩核安全委员会委员长正在参加第69届国际原子能机构(IAEA)大会,与主要国家讨论核监管合作方案。
他计划通过与美国、法国、日本等国的双边和多边会议共享监管经验,并加强技术合作。
总评 加强国际合作可以提高安全性和效率,同时提升韩国核能产业在全球市场的竞争力。

Italiano Choi Won-ho, Presidente della Commissione per la Sicurezza Nucleare, partecipa alla 69ª Conferenza Generale dell’AIEA per discutere la cooperazione sulla regolamentazione nucleare con i principali paesi.
Prevede di condividere esperienze regolatorie e rafforzare la collaborazione tecnica attraverso incontri bilaterali e multilaterali con Stati Uniti, Francia, Giappone e altri.
Valutazione Rafforzare la cooperazione internazionale può migliorare sicurezza ed efficienza, aumentando la competitività della Corea del Sud nel mercato nucleare globale.

[국가유산청]국가유산청, 더네이쳐홀딩스(내셔널지오그래픽 어패럴)과 국가유산 활용·홍보 맞손

요약보기
한국어 국가유산청은 9월 15일 창덕궁에서 내셔널지오그래픽 어패럴과 함께 자연유산 홍보와 활용 확대를 위한 업무협약을 체결했습니다.
협력의 주요 내용은 자연유산 활용 홍보, 관련 콘텐츠 제작 및 대중적 가치를 확대하기 위한 협력체계 구축입니다.
이를 통해 사진 전시회 및 체험 프로그램과 같은 구체적 프로젝트로 자연유산의 소중함을 알릴 예정입니다.
총평 자연유산의 아름다움과 가치를 현대적인 콘텐츠로 풀어내며 국민들이 더 쉽게 접근할 수 있는 기회를 제공합니다.

English On September 15, the Cultural Heritage Administration signed an MOU with National Geographic Apparel at Changdeokgung Palace to promote and expand the use of natural heritage.
The partnership focuses on promoting natural heritage through media, creating related content, and building a cooperative framework to enhance public value.
Projects include photo exhibitions and experiential programs to raise awareness of natural heritage significance.
Summary This initiative makes natural heritage more accessible and relatable to the public through modern-day content and programs.

日本語 国家遺産庁は9月15日、昌徳宮でナショナルジオグラフィックアパレルと自然遺産の広報と活用拡大のための業務協約を締結しました。
主な内容は、自然遺産を活用した広報活動、関連コンテンツの制作、公共的な価値拡大を目指した協力体制の構築です。
写真展や体験プログラムを通じて、自然遺産の重要性を伝える具体的なプロジェクトが進められます。
総評 現代的なコンテンツを通じて、自然遺産への関心と理解を深めるいい機会になるでしょう。

中文 国家遗产厅9月15日在昌德宫与国家地理杂志服饰品牌签署了有关推广和扩大自然遗产利用的合作协议。
双方将重点开展自然遗产宣传、制作相关内容并建立合作框架以提高其公共价值。
计划包括摄影展览和体验活动,旨在加深公众对自然遗产重要性的认知。
总评 此项举措将通过现代化内容使自然遗产更加贴近公众生活。

Italiano Il 15 settembre, l’Amministrazione del Patrimonio Culturale ha firmato un accordo con National Geographic Apparel presso il Palazzo di Changdeokgung per promuovere e ampliare l’utilizzo del patrimonio naturale.
L’accordo prevede attività di promozione, la creazione di contenuti e la costruzione di un quadro di cooperazione per valorizzare il patrimonio presso il pubblico.
Saranno organizzati progetti come mostre fotografiche e programmi esperienziali per sensibilizzare l’importanza del patrimonio naturale.
Valutazione Questa iniziativa rende il patrimonio naturale più accessibile e coinvolgente per il pubblico attraverso contenuti moderni.

[국가유산청]「단원고 4.16 아카이브」, 「수운잡방과 음식디미방」 세계기록유산 아시아태평양 지역목록 등재신청서 제출

요약보기
한국어 국가유산청은 단원고 4.16 아카이브와 수운잡방 및 음식디미방을 2026년 유네스코 세계기록유산 아시아태평양 지역목록 등재 신청 대상으로 선정하고, 등재신청서를 제출했습니다.
단원고 4.16 아카이브는 세월호 참사와 피해자들의 회복 과정을 기록한 자료이며, 수운잡방과 음식디미방은 한국 전통 조리 문화를 보여주는 기록물로 평가받습니다.
최종 등재 여부는 2026년 유네스코 총회에서 결정될 예정입니다.
총평 이는 국내 기록유산의 세계적 인지도와 가치를 높여 우리의 문화유산을 보다 널리 알리는 계기가 될 것으로 보입니다.

English The Cultural Heritage Administration of Korea submitted applications for the inclusion of the Danwon High School 4.16 Archive and Suwoonjabbang & Eumsikdimibang in the UNESCO Memory of the World Register for the Asia-Pacific Region in 2026.
The Archive documents the Sewol Ferry tragedy and efforts toward recovery, while the culinary texts highlight Korea’s traditional cooking heritage.
The final decision will be made at the 2026 UNESCO assembly.
Summary This initiative aims to enhance global recognition of Korea’s valuable records and cultural heritage.

日本語 韓国国家遺産庁は「ダンウォン高校4.16アーカイブ」と「水雲雑方・飲食知味方」を2026年ユネスコ世界記録遺産アジア太平洋地域登録対象として申請書を提出しました。
前者はセウォル号事件の記録、後者は韓国伝統の料理文化に関する文献として評価されています。
最終登録は2026年のユネスコ総会で決定されます。
総評 韓国の記録遺産が国際的に広く認識される契機となる取り組みです。

中文 韩国文化遗产厅已提交申请,提名丹元高中4.16档案和《水云杂方》《饮食知味方》列入2026年联合国教科文组织亚太地区世界记忆名录。
前者记录了世越号事件及其恢复努力,后者展示了韩国传统烹饪文化的相关知识。
最终结果将在2026年联合国教科文会议上决定。
总评 此举有望提高韩国文化遗产的国际知名度并彰显其文化价值。

Italiano L’Amministrazione del Patrimonio Culturale della Corea ha presentato la candidatura per il registro UNESCO 2026 nella regione Asia-Pacifico, includendo l’Archivio Danwon 4.16 e i libri di cucina Suwoonjabbang ed Eumsikdimibang.
L’archivio documenta la tragedia del traghetto Sewol e gli sforzi di ricostruzione, mentre i testi culinari rappresentano la tradizione gastronomica coreana.
La decisione finale sarà presa nell’assemblea UNESCO del 2026.
Valutazione Questa iniziativa mira a far conoscere al mondo il patrimonio culturale della Corea e la sua storia unica.

[식품의약품안전처]식의약 공공데이터로 국민 안전과 건강을 지킨다

요약보기
한국어 정부는 식의약 공공데이터를 활용하여 국민의 안전과 건강을 강화하는 정책을 추진하고 있습니다.
이 데이터는 식품, 의약품의 품질 관리와 안전성 검증에 유용하게 활용되며, 다양한 산업에도 기여할 전망입니다.
총평 이 정책은 국민이 더 안전한 제품을 신뢰하고 사용할 수 있게 하여 생활의 안정성과 질을 높일 것으로 기대됩니다.

English The government is promoting a policy to enhance public safety and health by utilizing food and drug public data.
This data will be effectively used for quality control and safety verification of food and pharmaceuticals, and is also expected to benefit various industries.
Summary This policy is likely to improve the quality of life by enabling the public to trust and use safer products.

日本語 政府は食品医薬品に関する公的データを活用し、国民の安全と健康を強化する政策を進めています。
このデータは食品や医薬品の品質管理や安全性確認に役立ち、さまざまな産業にも貢献することが期待されます。
総評 この政策は、国民が安全な製品を安心して利用でき、生活の安定と質の向上に寄与するでしょう。

中文 政府正通过利用食品和药品公共数据来推动加强国民安全与健康的政策。
这些数据将有效用于食品和药品的质量管理与安全性验证,并有望惠及多个产业。
总评 此政策有望提高公众对安全产品的信赖感,从而改善生活质量。

Italiano Il governo sta promuovendo una politica per rafforzare la sicurezza e la salute della popolazione attraverso l’utilizzo di dati pubblici su alimenti e farmaci.
Questi dati saranno utilizzati per il controllo della qualità e la verifica della sicurezza di alimenti e farmaci e contribuiranno anche a vari settori industriali.
Valutazione Questa iniziativa può migliorare la fiducia del pubblico nei prodotti sicuri, elevando la stabilità e la qualità della vita quotidiana.

[식품의약품안전처][보도참고] 2027년 동물대체시험 국제회의 한국서 열린다

요약보기
한국어 2027년 동물대체시험 국제회의가 한국에서 개최됩니다.
이번 회의는 동물 실험을 줄이고 윤리적 시험 방식을 공유하기 위한 국제 논의의 장이 될 예정입니다.
이를 통해 동물대체 기술 개발과 글로벌 협력이 한층 강화될 전망입니다.
총평 동물실험을 줄이기 위한 글로벌 움직임에 한국이 주도적으로 참여해 윤리적 연구 환경 조성에 기여할 것으로 보입니다.

English The 2027 International Conference on Alternatives to Animal Testing will be held in South Korea.
This conference is expected to serve as a platform for global discussions on reducing animal testing and sharing ethical testing methods.
It aims to enhance the development of alternative technologies and foster international cooperation.
Summary South Korea’s leadership in promoting ethical research practices could contribute significantly to global efforts in reducing animal testing.

日本語 2027年に動物代替試験国際会議が韓国で開催されます。
この会議は動物実験を減らし、倫理的な試験方法を共有するための国際的な議論の場となる予定です。
これにより、動物代替技術の開発と国際協力が一層進むことが期待されます。
総評 韓国が主導的な役割を果たすことで、倫理的な研究環境の整備に寄与することが期待されます。

中文 2027年国际替代动物试验会议将在韩国举行。
本次会议旨在推动减少动物实验并分享更具伦理性的测试方法,为国际交流搭建平台。
预计这将进一步加速替代技术的发展与全球合作。
总评 韩国在推动减少动物实验的全球行动中扮演关键角色,有助于构建更具伦理性的研究环境。

Italiano La Conferenza Internazionale del 2027 sulle Alternative alla Sperimentazione Animale si terrà in Corea del Sud.
L’evento sarà un’opportunità per discutere a livello globale la riduzione della sperimentazione animale e condividere metodi di test etici.
Si prevede che stimolerà lo sviluppo di tecnologie alternative e rafforzerà la cooperazione internazionale.
Valutazione La Corea del Sud potrà avere un ruolo centrale nel promuovere approcci di ricerca più etici a livello globale.

[식품의약품안전처][보도참고] 의료기기안심책방 검색서비스, 사용자 친화적으로 개선

요약보기
한국어 보건복지부는 의료기기안심책방 검색서비스를 사용자 친화적으로 개선했다고 발표했습니다.
이 서비스는 의료기기의 안전성과 정보를 빠르게 검색할 수 있는 시스템으로, 사용자 인터페이스를 개선하여 접근성과 활용도를 높였습니다.
의료 소비자의 편의 증대를 위해 다양한 기능이 추가된 점이 주목됩니다.
총평 이번 개선은 의료기기에 대한 정보를 신속하게 확인하려는 소비자들, 특히 노령층과 디지털 접근성이 낮은 사용자들에게 보다 실질적인 도움을 줄 것으로 보입니다.

English The Ministry of Health and Welfare announced improvements to the Medical Device Safety Information Search Service, making it more user-friendly.
This service allows quick searches about the safety and details of medical devices, with enhanced interfaces to improve accessibility and usability.
Additional features aim to increase convenience for healthcare consumers.
Summary These updates are expected to provide practical benefits for users, particularly for seniors and those with limited digital skills, by making medical device information more easily accessible.

日本語 保健福祉部は、医療機器安心冊房検索サービスをユーザーに優しい形に改善したと発表しました。
このサービスは医療機器の安全性や情報を迅速に検索できるもので、ユーザーインターフェースを改善して利便性を向上させました。
医療消費者の利便性向上を目的とした新機能の追加が注目されています。
総評 この改善は特に高齢者やデジタル利用が苦手な人々にとって、医療機器の情報をより簡単に確認できる実用的な支援となるでしょう。

中文 韩国保健福利部宣布改进医疗器械安心书房搜索服务,使其更贴近用户需求。
该服务提供快速查询医疗器械安全性与详情的功能,通过改进用户界面提升了使用便利性与可获取性。
新增的功能旨在为医疗消费者提供更多便利。
总评 新的升级对老年人及数字技术使用能力有限的用户,尤其能快速提供他们需要的医疗信息支持。

Italiano Il Ministero della Salute e del Welfare ha annunciato il miglioramento del servizio di ricerca informazioni sulla sicurezza dei dispositivi medici, rendendolo più intuitivo per gli utenti.
Questo servizio consente di cercare rapidamente la sicurezza e i dettagli dei dispositivi medici, con un’interfaccia migliorata per aumentarne la fruibilità.
Sono state aggiunte funzionalità per semplificare l’accesso e l’uso ai consumatori sanitari.
Valutazione L’aggiornamento sarà di grande aiuto per anziani e utenti meno esperti in digitale, rendendo le informazioni sui dispositivi medici più facilmente accessibili.

[관세청]2025년 8월 수출입 운송비용 현황

요약보기
한국어 2025년 8월 수출입 운송비용 분석 결과, 해상수출은 미 서부, 미 동부, 유럽연합, 중국에서 하락한 반면, 일본과 베트남은 상승했습니다.
해상수입의 경우 미 서부, 유럽연합, 일본, 베트남에서 하락했으나, 미 동부와 중국에서 상승을 보였습니다. 항공수입 운송비는 유럽연합, 중국, 베트남에서는 하락하고, 미국과 일본에서는 상승했습니다.
총평 운송비용 변동은 국제 무역 비용과 관련된 최종 소비재 가격에 영향을 미칠 수 있어 기업과 소비자가 주목해야 할 부분입니다.

English An analysis of transportation costs in August 2025 revealed that maritime export costs decreased in the western US, eastern US, EU, and China, while increasing in Japan and Vietnam.
For maritime imports, costs dropped in the western US, EU, Japan, and Vietnam but increased in the eastern US and China. Air import costs fell in the EU, China, and Vietnam, but rose in the US and Japan.
Summary Changes in shipping costs may influence final product prices and are a vital factor for businesses and consumers to monitor.

日本語 2025年8月の輸出入運送費の分析によると、海上輸出は米国西部、米国東部、EU、中国で減少した一方で、日本とベトナムで増加しました。
海上輸入は米国西部、EU、日本、ベトナムで減少し、米国東部と中国で上昇しました。航空輸入費用はEU、中国、ベトナムで減少しましたが、米国と日本で増加しました。
総評 運送費の変動は最終商品の価格に影響を与える可能性があるため、企業や消費者にとって注目すべきポイントです。

中文 2025年8月的运输费用数据表明,海运出口费用在美国西部、美国东部、欧盟和中国下降,但在日本和越南上升。
海运进口费用在美国西部、欧盟、日本和越南下降,而在美国东部和中国上升。空运进口费用在欧盟、中国和越南下降,但在美国和日本上升。
总评 运输费用的波动可能影响最终产品的价格,因此企业和消费者需要特别关注这一变化。

Italiano L’analisi dei costi di trasporto di agosto 2025 mostra che i costi di esportazione marittima sono diminuiti negli Stati Uniti occidentali, Stati Uniti orientali, UE e Cina, mentre sono aumentati in Giappone e Vietnam.
I costi di importazione marittima sono diminuiti negli Stati Uniti occidentali, UE, Giappone e Vietnam, ma sono aumentati negli Stati Uniti orientali e in Cina. I costi di importazione aerea sono diminuiti in UE, Cina e Vietnam, ma aumentati negli Stati Uniti e in Giappone.
Valutazione Le variazioni nei costi di trasporto possono incidere sui prezzi finali dei beni e rappresentano un fattore fondamentale per aziende e consumatori.

[국가유산청]인사발령(과장급 임용·전보)

요약보기
한국어 국가유산청은 9월 15일부로 과장급 임용 및 전보 인사를 단행했습니다.
안전방재과장에 홍은영 서기관, 경복궁관리소장에 길태현 서기관 등 총 8명의 주요자리를 포함하는 인사 발령입니다.
이를 통해 국가유산청의 정책 및 운영 전반에 새로운 추진력을 기대하고 있습니다.
총평 이번 인사는 문화유산과 자연유산 정책의 효율적 추진과 현장 관리의 강화를 목표로 하고 있으며, 국민이 체감하는 서비스 개선으로 이어질 가능성이 큽니다.

English The National Heritage Administration announced personnel appointments and transfers for department-level positions, effective September 15.
The reshuffle includes key roles such as the Director of Safety and Disaster Prevention, Hong Eun-young, and the Director of Gyeongbokgung Palace Management, Gil Tae-hyun, involving a total of eight significant appointments.
This move is expected to bring new momentum to the agency’s policies and operations.
Summary This reshuffle aims to improve efficiency in cultural and natural heritage management while enhancing public services that citizens can experience firsthand.

日本語 国家遺産庁は9月15日付で課長級の任用および異動人事を発表しました。
安全防災課長のホン・ウンヨンや、景福宮管理所所長のキル・テヒョンなど、計8名の主要ポストが含まれています。
この人事は、同庁の政策や業務全体に新たな推進力を生むと期待されています。
総評 本人事は文化遺産や自然遺産の政策推進を効率化し、国民へのサービス強化に結びつく可能性があります。

中文 国家遗产厅于9月15日宣布了课长级别的任命和调动人事方案。
包括安全防灾课长洪恩英、景福宫管理所所长吉泰贤在内,共有八个关键职位发生变动。
此项人事变动预计将为国家遗产厅的政策与运营注入新的动力。
总评 此次人事调整旨在提升文化与自然遗产政策的实施效率,并可能改善公众服务体验。

Italiano L’Amministrazione del Patrimonio Nazionale ha annunciato nuove nomine e trasferimenti per i ruoli di livello dirigenziale, con effetto dal 15 settembre.
Tra le nuove assegnazioni si segnalano Hong Eun-young come Direttrice della Sicurezza e Prevenzione dei Disastri e Gil Tae-hyun come Direttore della Gestione di Gyeongbokgung, per un totale di otto incarichi chiave.
Questa riorganizzazione mira a portare nuovo slancio alle politiche e alle operazioni dell’ente.
Valutazione Questa revisione organizzativa cerca di ottimizzare la gestione del patrimonio culturale e naturale, migliorando anche i servizi destinati ai cittadini.

[산림청]2026 세계목재과학기술대회 서울 개최, 운영위원회 공식 출범

요약보기
한국어 2026 세계목재과학기술대회가 서울에서 개최되며, 이를 준비하기 위한 운영위원회가 공식 출범했습니다.
이 대회는 목재산업의 발전 전략과 탄소중립 시대에 대한 논의를 다룰 예정이며, 한국의 연구 성과와 산업 역량을 세계에 알릴 장이 될 것입니다.
총평 이 대회는 목재산업의 국제 협력을 강화하고, 한국이 관련 분야에서 글로벌 리더십을 확보하는 기회가 될 것으로 기대됩니다.

English The 2026 World Conference on Wood Science and Technology will be held in Seoul, and a preparatory organizing committee has been officially launched.
The conference will focus on strategies for the wood industry’s development and discussions on the carbon-neutral era, providing a platform to showcase Korea’s research achievements and industrial capabilities globally.
Summary This event is expected to strengthen international collaboration in the wood industry and position Korea as a global leader in this field.

日本語 2026年世界木材科学技術大会がソウルで開催されることが決定し、その準備のための運営委員会が正式に発足しました。
この大会では、木材産業の発展戦略やカーボンニュートラル時代の議論が取り上げられ、韓国の研究成果と産業能力を国際的に発信する場となる予定です。
総評 本大会は木材産業における国際協力を強化し、韓国がこの分野でリーダーシップをとる大きな契機になると期待されます。

中文 2026年世界木材科学技术大会将在首尔举办,其准备工作的运营委员会已正式成立。
大会将聚焦木材产业的发展战略以及碳中和时代的话题,并通过展示韩国的研究成果和产业实力,推动国际交流合作。
总评 本次大会将助力木材产业的全球合作,并提升韩国在该领域的国际影响力。

Italiano La Conferenza Mondiale 2026 sulla Scienza e Tecnologia del Legno si terrà a Seoul, ed è stato ufficialmente lanciato il comitato organizzatore.
L’evento discuterà strategie di sviluppo per l’industria del legno e il tema dell’era della neutralità carbonica, mostrando al mondo i risultati di ricerca e le capacità industriali della Corea.
Valutazione Questa conferenza rafforzerà la cooperazione internazionale nel settore del legno e favorirà il ruolo di leadership della Corea in questo campo.

[외교부]「제14차 재외명예영사 방한 초청 사업」 실시

요약보기
한국어 외교부는 9월 15일부터 9월 20일까지 5박 6일 동안 「제14차 재외명예영사 방한 초청 사업」을 진행합니다.
이번 행사에는 12개국의 명예영사들이 참여하여 세미나, 특강, 문화유산 관람 및 산업 현장 시찰 등 다양한 일정을 수행합니다.
총평 이번 초청 사업은 재외명예영사들이 한국에 대한 이해를 높이고 외교활동과 재외국민 보호에 더욱 기여할 수 있는 계기가 될 것입니다.

English The Ministry of Foreign Affairs will hold the 14th “Invitation Program for Overseas Honorary Consuls” from September 15 to 20.
A total of 12 countries will participate, engaging in seminars, lectures, cultural heritage tours, and industrial site visits over six days.
Summary This initiative aims to enhance the understanding of Korea among honorary consuls, promoting their contributions to diplomatic activities and the protection of overseas Koreans.

日本語 外交部は9月15日から20日まで、5泊6日の「第14次在外名誉領事訪韓招待事業」を実施します。
12カ国の名誉領事が参加し、セミナー、特別講義、文化遺産の観光、産業施設の視察など多様な活動を行います。
総評 この事業は、名誉領事の韓国への理解を深め、外交活動や在外韓国人保護に貢献する機会となるでしょう。

中文 外交部将于9月15日至20日举办为期6天的第14届“海外名誉领事邀请项目”。
来自12个国家的名誉领事将参与研讨会、专题讲座、文化遗产参观以及工业现场考察等丰富日程。
总评 此项目有助于提升名誉领事对韩国的了解,进一步促进外交活动及海外侨民保护工作。

Italiano Il Ministero degli Affari Esteri terrà dal 15 al 20 settembre il 14° “Programma di invito per i Consoli Onorari all’estero”.
Parteciperanno consoli onorari di 12 paesi, coinvolti in seminari, lezioni, visite culturali e ispezioni industriali durante i sei giorni.
Valutazione Questo programma contribuirà a rafforzare la conoscenza della Corea e a migliorare il sostegno alle attività diplomatiche e alla protezione dei cittadini all’estero.

[관세청]2025년 8월 월간 수출입 현황 [확정치]

요약보기
한국어
2025년 8월 수출은 584억 달러로 전년 동기 대비 1.2% 증가하며 3개월 연속 증가를 기록했습니다.
수입은 518억 달러로 4.1% 감소했으며, 무역수지는 65억 달러 흑자를 이어갔습니다.
총평 수출 증가는 반도체와 승용차 호조에 힘입은 반면, 중국 및 미국에 대한 수출 감소는 여전히 주목해야 할 과제로 보입니다.

English
In August 2025, exports reached $58.4 billion, marking a 1.2% increase year-on-year and extending the growth streak to three consecutive months.
Imports decreased by 4.1% to $51.8 billion, resulting in a trade surplus of $6.5 billion.
Summary While export growth was driven by semiconductors and passenger cars, the decline in exports to China and the US highlights areas that need further attention.

日本語
2025年8月の輸出額は584億ドルで、前年同月比1.2%増加し、3か月連続で増加しました。
輸入は4.1%減少して518億ドルとなり、貿易収支は65億ドルの黒字を維持しました。
総評 輸出は半導体や乗用車の好調に支えられましたが、中国や米国への輸出減少がなお課題として残っています。

中文
2025年8月出口额达584亿美元,同比增长1.2%,实现连续三个月增长。
进口额为518亿美元,同比下降4.1%,实现贸易顺差65亿美元。
总评 半导体和乘用车的强劲表现推动了出口增长,但对中国和美国出口的减少仍需关注。

Italiano
Nell’agosto 2025, le esportazioni hanno raggiunto i 58,4 miliardi di dollari, con un aumento dell’1,2% rispetto all’anno precedente, segnando un incremento per il terzo mese consecutivo.
Le importazioni sono diminuite del 4,1% a 51,8 miliardi di dollari, con un avanzo commerciale di 6,5 miliardi di dollari.
Valutazione La crescita delle esportazioni è stata trainata dai semiconduttori e dalle automobili, ma il calo delle esportazioni verso Cina e Stati Uniti rimane una questione critica.

[산림청]제17회 도시숲 설계 공모대전 수상작 발표

요약보기
한국어 산림청은 제17회 대한민국 도시숲 설계 공모대전에서 최종 7개의 작품을 선정했다고 발표했습니다.
서울여자대학교와 서울시립대학교 연합팀의 ‘습지를 담은 숲’이 최우수상으로 선정되었으며, 이 작품은 전북 완주군 신천습지의 생태 기능을 도시숲에 확장 적용한 혁신적 설계입니다.
수상작들은 향후 도시숲 조성사업의 기초자료로 활용될 예정입니다.
총평 이번 공모전은 도시의 녹지 공간을 확장하는 데 창의적인 아이디어를 더해 자연과 인간의 공존을 지원하는 중요한 발판이 될 것입니다.

English The Korea Forest Service announced the winners of the 17th Korean Urban Forest Design Contest, selecting seven final works.
The grand prize was awarded to the joint team of Seoul Women’s University and Seoul City University for their project “A Forest Embracing Wetlands,” which creatively expands the ecological functions of wetlands into urban forests.
The awarded works will be used as foundational data for future urban forest projects.
Summary This contest serves as a platform to promote innovative ideas for expanding urban green spaces and fostering harmony between nature and people.

日本語 韓国山林庁は第17回都市の森設計コンペで、最終的に7つの作品を選出したと発表しました。
最優秀賞には、ソウル女子大学とソウル市立大学の合同チームによる「湿地を取り込む森」が選ばれ、全羅北道完州郡の新川湿地の生態的機能を都市の森に広げた革新的な設計が評価されました。
受賞作品は将来の都市の森造成プロジェクトの基礎資料として活用される予定です。
総評 今回のコンペは、都市空間と自然が共存できる革新的なアイデアを実現する場として重要です。

中文 韩国山林厅宣布第十七届城市森林设计大赛最终评选出7个获奖作品。
首尔女子大学与首尔市立大学联合团队创作的“承载湿地的森林”获得了一等奖,其创新设计将全罗北道完州郡新川湿地的生态功能延伸至城市森林。
这些获奖作品未来将作为城市森林建设项目的基础资料加以利用。
总评 此次大赛为城市与自然和谐发展的创新理念提供了一个良好的实践平台。

Italiano Il Servizio Forestale della Corea ha annunciato i vincitori della 17ª competizione di progettazione delle foreste urbane, selezionando sette opere finaliste.
Il primo premio è stato assegnato al team congiunto dell’Università femminile di Seoul e dell’Università di Seoul per il progetto “Una foresta che abbraccia le zone umide,” che estende le funzioni ecologiche delle zone umide alle aree forestali urbane.
Le opere premiate saranno utilizzate come dati fondamentali per futuri progetti di forestazione urbana.
Valutazione Questa competizione funge da catalizzatore per l’innovazione nella creazione di spazi verdi urbani, promuovendo un’armonia sostenibile tra natura e città.

[산림청]산림청, 특수교육대상학생들에 숲교육 무상 지원한다!

요약보기
한국어 산림청이 특수교육대상학생들에게 숲교육 프로그램을 무상으로 지원한다고 밝혔습니다.
서울·경기권 13개 학교, 21개 학급, 400여 명의 학생들이 참여하며, 맞춤형 프로그램으로 2학기 동안 진행될 예정입니다.
이 프로그램은 학생들의 심신 안정, 건강 증진, 사회 적응력 향상을 돕는 것을 목표로 하고 있습니다.
총평 사회적 배려층을 위한 이러한 지원은 특수교육대상학생들에게 소중한 경험을 제공하며 정서적 안정과 자존감을 높일 기회를 제공합니다.

English The Korea Forest Service announced a free forest education program for students in special education.
A total of 400 students from 13 schools and 21 special education classes in the Seoul and Gyeonggi regions will participate in tailored programs during the second semester.
This initiative aims to enhance the students’ mental and physical well-being, social adaptability, and self-esteem.
Summary This program provides valuable experiences for special education students, fostering emotional stability and self-confidence.

日本語 韓国山林庁は特別支援学校の生徒たちに無料の森林教育プログラムを実施すると発表しました。
ソウル・京畿道地域の13校、21学級、約400人の生徒が参加し、2学期の間、個別対応型プログラムが提供されます。
この活動は、心身の安定や健康促進、そして社会適応力や自尊心の向上を目指しています。
総評 特別支援を必要とする生徒たちにとって、学びと心の癒しを得られる意義のあるプログラムです。

中文 韩国林业厅宣布将为特殊教育学生提供免费的森林教育项目。
首尔和京畿地区的13所学校、21个特殊班级的约400名学生将在第二学期参与为其量身定制的项目。
该项目旨在促进学生身心健康、提高社会适应力和自尊心。
总评 此项目为特殊教育学生提供了情感支持和自信心提升的宝贵机会。

Italiano Il Servizio Forestale della Corea ha annunciato un programma gratuito di educazione forestale per gli studenti con bisogni educativi speciali.
Un totale di circa 400 studenti provenienti da 13 scuole e 21 classi speciali nelle regioni di Seoul e Gyeonggi parteciperà al programma nel secondo semestre.
L’obiettivo di questa iniziativa è migliorare il benessere fisico e mentale degli studenti, insieme alla loro capacità di adattamento sociale e autostima.
Valutazione Questo programma offre un’opportunità preziosa agli studenti con bisogni speciali per sperimentare stabilità emozionale e crescita personale.

[산업통상자원부]글로벌 수소·암모니아, 지속가능연료 협력 확대에 나선다

요약보기
한국어 산업통상자원부 박종원 통상차관보가 일본 오사카에서 열린 지속가능연료 장관회의와 수소에너지 장관회의에 참석하였습니다.
한국은 글로벌 지속가능연료 및 수소·암모니아 협력 강화를 제안하며, 바이오디젤 등 다양한 연료 활용 및 청정 수소 정책을 소개했습니다.
오사카 엑스포 한국관을 방문한 박 차관보는 폐막까지 한국의 산업 및 문화를 효과적으로 홍보할 것을 요청했습니다.
총평 이번 회의는 수소와 지속가능에너지 협력이 우리 일상과 경제에 중요한 역할을 할 글로벌 미래 동력을 준비하는 발판이 될 것으로 보입니다.

English Deputy Minister Park Jong-won from the Ministry of Trade, Industry, and Energy attended the Sustainable Fuel Ministerial and Hydrogen Energy Ministerial in Osaka, Japan.
Korea proposed expanding global collaboration in sustainable fuel and hydrogen-ammonia efforts, introducing biofuels and clean hydrogen policies.
During his visit to the Korean Pavilion at the Osaka Expo, he urged efforts to effectively promote Korea’s industry and culture until the expo’s conclusion.
Summary This meeting represents a pivotal step in fostering global energy cooperation, with tangible impacts on sustainable practices in our daily lives.

日本語 韓国産業通商資源部の朴鍾元通商次官補が日本大阪で開催された持続可能燃料閣僚会議と水素エネルギー閣僚会議に出席しました。
韓国はグローバルな協力強化を提案し、バイオディーゼルなどの持続可能燃料の活用やクリーン水素政策について紹介しました。
また、大阪万博韓国館を訪れ、閉幕まで韓国の産業や文化を効果的に広報するよう要請しました。
総評 この会議は、水素と持続可能エネルギーが私たちの生活や経済に大きな影響を与える未来の重要な準備となるでしょう。

中文 韩国产业通商资源部朴钟元通商次官补出席了在日本大阪举行的可持续燃料部长会议和氢能部长会议。
韩国提议加强全球可持续燃料及氢氨合作,并介绍了其生物柴油等燃料的利用以及清洁氢政策。
在参观大阪世博会韩国馆时,他要求在闭幕之前努力向观众有效宣传韩国的产业与文化。
总评 此次会议为塑造关注可持续发展和氢能源合作的全球未来奠定了坚实基础,对日常生活能源创新有直接影响。

Italiano Il Vice Ministro coreano Park Jong-won è intervenuto al Ministeriale sui Carburanti Sostenibili e al Ministeriale sull’Energia a Idrogeno a Osaka, in Giappone.
La Corea ha proposto di rafforzare la collaborazione globale su carburanti sostenibili e idrogeno-ammoniaca, presentando politiche su biodiesel e idrogeno pulito.
Durante la visita al padiglione coreano dell’Expo di Osaka, ha esortato a promuovere efficacemente l’industria e la cultura della Corea fino alla chiusura dell’evento.
Valutazione Questi incontri rappresentano un passo fondamentale per migliorare la cooperazione globale sull’energia sostenibile con implicazioni pratiche per la vita quotidiana.

[산림청]산림청, 제7회 국가산림자원조사 경진대회 개최

요약보기
한국어 산림청은 대전에서 제7회 국가산림자원조사 경진대회를 개최했습니다.
참가자들은 실제 산림에서 조사 지침에 따라 다양한 항목을 조사하며 전문성을 키웠고, 우수 성과를 낸 팀들은 상금을 받았습니다.
이번 대회는 산림자원조사의 중요성을 알리고 미래 인재 발굴을 위해 마련되었습니다.
총평 이번 대회는 산림에 관심 있는 학생들에게 실제 경험을 제공하며, 산림 지속관리에 대한 이해를 높이는 데 기여했습니다.

English The Korea Forest Service held the 7th National Forest Resource Survey Competition in Daejeon.
Participants conducted surveys on various forest resource categories and showcased their skills, with top-performing teams receiving prizes.
The competition aimed to emphasize the importance of forest resource surveys and nurture future forest experts.
Summary This event provided practical opportunities for students interested in forestry while promoting sustainable forest management.

日本語 山林庁が大田で第7回国家森林資源調査競技大会を開催しました。
参加者は実際の森林で調査指針に基づいて様々な項目を調査し、優秀な成果を挙げたチームには賞金が贈られました。
この大会は森林資源調査の重要性を伝え、未来の人材育成を目指して企画されました。
総評 この大会は林業に関心を持つ学生に実践的な経験を提供するとともに、持続可能な森林管理への理解を深める役割を果たしました。

中文 韩国林业厅在大田举办了第七届国家森林资源调查竞赛。
参与者按照调查指南,对森林资源进行多项调查,并展示了专业能力,表现优秀的团队获得了奖励。
此活动旨在宣传森林资源调查的重要性并培养未来的林业人才。
总评 这次活动为林业学生提供了实践机会,同时提升了对可持续森林管理的认知。

Italiano Il Servizio Forestale della Corea ha organizzato la settima competizione nazionale per il rilevamento delle risorse forestali a Daejeon.
I partecipanti hanno condotto rilievi in aree forestali seguendo linee guida specifiche, dimostrando competenze e ricevendo premi per le migliori performance.
L’evento puntava a sensibilizzare sull’importanza del rilevamento delle risorse forestali e formare futuri esperti del settore.
Valutazione Questa iniziativa ha offerto agli studenti un’importante esperienza pratica, contribuendo alla gestione sostenibile delle foreste e alla formazione professionale.

[행정안전부]URL 링크가 제공되는 2차 소비쿠폰 문자와 알림은 100% 사기입니다

요약보기
한국어 정부가 ‘2차 민생회복 소비쿠폰’과 관련된 스미싱 공격 증가 가능성을 경고하며 주의를 당부했습니다.
스미싱은 정부·카드사·은행 등을 사칭해 신청 절차와 관련된 정보를 요청하는 형태로 나타날 수 있습니다.
총평 이와 같은 공격을 예방하기 위해 소비자는 의심스러운 메시지나 링크를 클릭하지 않는 등 디지털 보안에 유의해야 합니다.

English The government warned of an expected increase in smishing attacks linked to the ‘Second Living Recovery Consumption Coupons’ initiative.
These attacks may impersonate government agencies, credit card companies, or banks to deceive recipients during the application process.
Summary To prevent such attacks, consumers should avoid clicking suspicious messages or links and prioritize digital security.

日本語 政府は「第2次生活回復消費クーポン」に関連したスミッシング攻撃の増加可能性を警告し、注意を呼びかけました。
これらの攻撃は、政府機関やカード会社、銀行などを偽装して申請手続きを狙う形態で発生する可能性があります。
総評 消費者は不審なメッセージやリンクをクリックしないようにし、デジタルセキュリティに注意を払う必要があります。

中文 政府警告与‘第二阶段民生恢复消费优惠券’相关的钓鱼攻击可能会增加。
这些攻击可能冒充政府、信用卡公司或银行,诱导受害者在申请过程中泄露信息。
总评 消费者应警惕可疑短信和链接,保护个人数字安全是避免受骗的关键。

Italiano Il governo ha avvertito di un possibile aumento degli attacchi di smishing legati al programma ‘Secondo Recupero del Consumo per la Vita’.
Questi attacchi potrebbero impersonare enti governativi, società di carte di credito o banche per ingannare i destinatari durante il processo di richiesta.
Valutazione Per evitare truffe di questo tipo, i consumatori devono prestare attenzione ai messaggi sospetti e salvaguardare la propria sicurezza digitale.

[국무조정실][보도자료] 제5차 지속가능발전 국가기본전략 온라인 의견수렴 보도자료

요약보기
한국어 국무조정실은 지속가능발전 국가기본전략 수립을 위해 9월 15일부터 29일까지 국민의견을 온라인으로 접수합니다.
해당 전략은 2045년까지 사회, 경제, 환경, 협력 등 4대 분야를 아우르는 목표와 지표로 이루어지며, 국민 누구나 의견을 제출할 수 있습니다.
총평 본 의견수렴은 지속가능발전에 국민의 목소리를 반영하고, 정책 참여를 촉진하는 기회로 활용될 수 있습니다.

English The Office for Government Policy Coordination is collecting public opinions online from September 15 to 29 to establish the Sustainable Development National Strategy.
This strategy encompasses four key areas—society, economy, environment, and cooperation—with long-term goals set for 2045, and any citizen can participate.
Summary This initiative provides an opportunity for the public to influence sustainable policies, fostering greater civic engagement.

日本語 国務調整室は、持続可能な発展国家基本戦略を策定するため、9月15日から29日まで国民の意見をオンラインで募集します。
この戦略は、社会、経済、環境、協力の4つの分野を網羅し、2045年までの目標と指標を含んでいます。
総評 国民の声を施策に反映させる重要な機会であり、政策参加を促進する役割を果たします。

中文 国务调整室为了制定可持续发展国家基本战略,于9月15日至29日在线征集公众意见。
该战略涵盖社会、经济、环境、合作四大领域,目标设定至2045年,任何公民均可参与建言。
总评 这是反映公众声音与提升政策参与度的重要途径,有助于推动可持续发展。

Italiano L’Ufficio di Coordinamento delle Politiche Governative raccoglie online le opinioni dei cittadini dal 15 al 29 settembre per elaborare la Strategia Nazionale per lo Sviluppo Sostenibile.
La strategia copre quattro aree principali—società, economia, ambiente e cooperazione—prevedendo obiettivi a lungo termine fino al 2045 e tutti possono partecipare.
Valutazione Questa iniziativa consente una maggiore partecipazione pubblica, contribuendo a politiche più inclusive e sostenibili.

[행정안전부]한국의 디지털 AI 정부 역량, 필리핀 정부혁신에 힘 보탠다

요약보기
한국어 행정안전부는 KOICA와 공동으로 9월 15일부터 9월 23일까지 필리핀을 대상으로 ‘디지털 전환과 공공행정혁신 역량강화과정’을 운영합니다.
이 과정은 필리핀 공무원의 디지털 역량 향상과 공공행정 개선을 지원하는 데 초점을 맞추고 있습니다.
총평 디지털 기술과 공공행정 혁신이 결합한 이 과정은 필리핀뿐만 아니라 글로벌 협력 강화에도 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety, together with KOICA, announced that it will conduct a ‘Capacity Building Program on Digital Transformation and Public Administration Innovation’ for the Philippines from September 15 to September 23.
This program aims to enhance the digital skills of Philippine officials and support public administration improvements.
Summary This program integrates digital skills and public governance, potentially contributing to both Philippine development and global cooperation.

日本語 行政安全部はKOICAと共同で、9月15日から9月23日までフィリピンを対象に「デジタル転換と行政改革能力向上プログラム」を運営すると発表しました。
本プログラムはフィリピンの公務員のデジタル能力向上と行政の効率改善を支援することを目的としています。
総評 デジタル技術と行政改革を組み合わせた本プログラムは、フィリピンの進展と国際協力に役立つと期待されます。

中文 韩国行政安全部联合KOICA将于9月15日至9月23日,为菲律宾举办“数字化转型与公共行政创新能力建设课程”。
该课程旨在提升菲律宾公务员的数字技能并支持公共行政的改进。
总评 此课程结合数字技术与行政创新,不仅会促进菲律宾的发展,也将加强国际合作。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza, in collaborazione con KOICA, organizzerà un “Programma di Sviluppo delle Competenze sulla Trasformazione Digitale e Innovazione Amministrativa” per le Filippine dal 15 al 23 settembre.
Il programma mira a migliorare le competenze digitali dei funzionari filippini e a supportare il miglioramento dell’amministrazione pubblica.
Valutazione Questo programma, che combina competenze digitali e innovazione amministrativa, potrà favorire lo sviluppo delle Filippine e rafforzare la cooperazione internazionale.

[행정안전부]드론·화생방 등 신종 테러에 군·관·경·소방이 함께 정부대전청사 방호

요약보기
한국어 행정안전부 대전청사관리소는 9월 15일 정부대전청사 남문 주변에서 테러 위협에 대비한 통합방호훈련을 실시합니다.
이번 훈련은 공중과 지상에서의 테러 상황을 가정하여 실제적 대응 역량을 강화하는 데 초점이 맞춰져 있습니다.
총평 이 훈련은 긴급 상황에 대비해 정부 기관의 실질적인 대응력을 높이는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety’s Daejeon Government Complex Management Office will conduct an integrated protection drill on September 15 around the south gate of the Daejeon Government Complex.
This exercise focuses on enhancing response capabilities for aerial and ground terror threats.
Summary This drill is expected to bolster the government’s preparedness for real-life emergency situations, ensuring greater public safety.

日本語 行政安全部大田庁舎管理所は、9月15日に大田政府庁舎南門周辺で統合防護訓練を実施します。
今回の訓練は、空中および地上からのテロの脅威に適切に対応する能力を向上させることを目的としています。
総評 この訓練は、緊急時における政府機関の実効的な対応能力を高めることが期待されます。

中文 行政安全部大田办公楼管理所将于9月15日在大田政府办公楼南门周边举行综合防护演练。
此次演练旨在提升政府部门对空中及地面恐怖威胁的实际应对能力。
总评 此次演练有助于增强政府部门在紧急情况下的实际应对能力,保障公共安全。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza, Ufficio Gestione del Complesso Governativo di Daejeon, condurrà un’esercitazione integrata di protezione il 15 settembre intorno al cancello sud del Complesso Governativo di Daejeon.
L’esercitazione si concentra sul rafforzamento delle capacità di risposta a minacce terroristiche aeree e terrestri.
Valutazione Questo addestramento contribuirà a migliorare le capacità operative dei governi nelle situazioni di emergenza, garantendo una maggiore sicurezza pubblica.

[행정안전부]마을기업의 특색있는 상품들, 온·오프라인 두 날개 달고 세계로 진출

요약보기
한국어 행정안전부는 마을기업의 지속 가능성을 높이고 안정적인 성장을 지원하기 위해 온·오프라인 판로 개척 사업을 추진한다고 발표했습니다.
이번 지원은 마을기업이 생산한 제품의 판로를 확대하여 주민 소득 증대와 지역 활성화를 도모하는 데 초점을 맞추고 있습니다.
총평 이 정책은 마을기업의 제품 판매를 늘리고 지역 경제를 활성화시키는 데 도움이 될 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of the Interior and Safety announced its plan to promote stable growth for village enterprises by supporting their entry into online and offline sales channels.
This initiative focuses on expanding market opportunities for locally-produced goods, aiming to boost residents’ income and revitalize local communities.
Summary This policy is expected to significantly improve sales for village enterprises and contribute to the vibrancy of local economies.

日本語 行政安全部は村企業の持続可能な成長を支援するため、オンラインとオフラインの販路開拓を本格的に支援すると発表しました。
今回の支援は、村企業が生産した製品の販促を拡大し、住民の収入を増やし地域を活性化させることを目的としています。
総評 この政策は、村企業の売上向上と地域経済の活性化に寄与すると期待されます。

中文 行政安全部宣布将全面支持村企业开拓线上和线下销售渠道,以促进其稳步增长。
此举旨在扩大村企产品的销售市场,提高居民收入,并推动地方经济振兴。
总评 这一政策有望提升村企业的销量,同时为地方经济注入新的活力。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha annunciato un’iniziativa per sostenere la crescita stabile delle imprese di villaggio attraverso l’apertura di canali di vendita online e offline.
Il progetto mira a promuovere i prodotti locali, aumentando il reddito dei residenti e rivitalizzando le comunità locali.
Valutazione Questa politica potrebbe stimolare le vendite delle imprese di villaggio e rafforzare l’economia delle aree locali.

[행정안전부]쓰기 불편한 공공 웹·앱, 국민의견 직접 듣고 고친다

요약보기
한국어 행정안전부는 공공 웹사이트와 모바일 앱의 이용 편의성과 만족도를 평가하기 위해 ‘공공 웹·앱 서비스 UI/UX 국민평가단’ 322명을 모집한다고 발표했습니다.
이는 국민들의 의견을 반영해 공공 서비스의 품질을 개선하고자 하는 취지입니다.
총평 이 평가단은 공공 웹·앱 사용성 향상에 기여하며, 사용자들이 더욱 편리한 디지털 서비스를 이용하게 할 것으로 보입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety announced the recruitment of 322 people for the ‘Public Web/App Service UI/UX Citizen Evaluation Committee.’
This initiative aims to incorporate citizens’ feedback to enhance the quality of public digital services.
Summary This committee is expected to boost the usability of public web and app services, offering users a more convenient experience.

日本語 行政安全部は、公共ウェブサイトとモバイルアプリの利便性と満足度を評価するために、「公共ウェブ・アプリサービス UI/UX 国民評価団」322名を募集すると発表しました。
国民の意見を反映し、公共サービスの質を向上させることが目標です。
総評 この評価団は、公共ウェブ・アプリの使いやすさを改善し、国民にとってより便利なデジタルサービスの提供につながるでしょう。

中文 韩国行政安全部宣布将招募322名“公共网页与移动应用服务UI/UX国民评估团”成员。
此举旨在反映国民意见,从而改善公共服务质量。
总评 该评估团将有助于提升公共网页与应用的用户体验,使大众享受更便捷的数字服务。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha annunciato il reclutamento di 322 persone per il ‘Comitato di Valutazione UI/UX dei Servizi Pubblici Web/App.’
Questa iniziativa mira a raccogliere feedback dai cittadini per migliorare la qualità dei servizi digitali pubblici.
Valutazione Il comitato contribuirà a migliorare l’usabilità dei servizi web e app pubblici, offrendo un’esperienza digitale più comoda per gli utenti.

[산업통상자원부]2025년 8월 정보통신산업(ICT) 수출입 동향

요약보기
한국어 2025년 8월 정보통신산업(ICT) 수출은 228.7억 달러로 전년 동월 대비 11.1% 증가했으며, 반도체 수출의 사상 최고치 달성으로 8월 역대 최대 실적을 기록했습니다.
수입은 7.6% 증가한 125.3억 달러로, 무역수지는 103.4억 달러 흑자를 보였습니다.
총평 반도체 산업의 호조가 ICT 무역 흑자에 크게 기여했으며, 이러한 흐름은 관련 산업 종사자와 투자자들에게 긍정적 신호가 될 전망입니다.

English In August 2025, ICT exports reached $22.87 billion, marking an 11.1% increase from the previous year, with semiconductor exports hitting an all-time high.
Imports rose by 7.6% to $12.53 billion, resulting in a trade surplus of $10.34 billion.
Summary The robust performance of the semiconductor sector significantly boosted the trade surplus, offering positive opportunities for industry workers and investors alike.

日本語 2025年8月のICT輸出は228.7億ドルに達し、前年同月比で11.1%増加しました。
特に半導体輸出が過去最高を記録し、8月としての記録を更新しました。
総評 半導体産業の好調がICT貿易の黒字を主に支え、業界関係者や投資家にとって前向きな動向といえます。

中文 2025年8月ICT出口达228.7亿美元,同比增长11.1%,其中半导体出口创历史新高,刷新8月出口记录。
进口同比增长7.6%至125.3亿美元,贸易顺差为103.4亿美元。
总评 半导体行业的强劲表现极大地推动了贸易顺差,为从业者与投资者带来正面发展机会。

Italiano Ad agosto 2025, le esportazioni ICT hanno raggiunto i 22,87 miliardi di dollari, con un aumento dell’11,1% rispetto all’anno precedente, grazie anche al record storico delle esportazioni di semiconduttori.
Le importazioni sono aumentate del 7,6% a 12,53 miliardi di dollari, registrando un surplus commerciale di 10,34 miliardi di dollari.
Valutazione Il successo del settore dei semiconduttori ha contribuito significativamente al surplus, offrendo opportunità positive per lavoratori e investitori del settore.

[산업통상자원부]한국 주도로 ‘제3자 결제서비스제공기관의 정보보호’ 국제표준 발간

요약보기
한국어 우리나라가 제안한 제3자 결제서비스 제공기관을 위한 정보보호 지침 및 요구사항이 국제표준(ISO18960)으로 발간되었습니다.
이 표준은 결제서비스 운영 전반에서 정보보호를 강화하기 위한 지침을 담고 있으며, 국내 기업의 해외 진출에 도움이 될 것으로 기대됩니다.
총평 이번 국제표준은 국내 기업이 글로벌 경쟁력을 키우고 서비스 안전성을 높이는 데 중요한 역할을 할 것입니다.

English Korea has proposed guidelines for information security for third-party payment service providers, which have been published as the international standard ISO18960.
The standard includes requirements to enhance information security across all aspects of payment service operations and is expected to facilitate the overseas expansion of domestic companies.
Summary This international standard will play a key role in boosting the global competitiveness of Korean companies and improving service safety.

日本語 韓国が提案した第三者決済サービス提供機関向けの情報保護指針および要件が国際標準ISO18960として発刊されました。
この標準は、決済サービス運営全般における情報保護の強化を目的としており、国内企業の海外進出を後押しすると期待されています。
総評 この国際標準は、韓国企業がグローバルな競争力を高め、サービスの安全性を向上させる重要な基盤となるでしょう。

中文 韩国提出的第三方支付服务提供机构信息保护指南和要求已发布为国际标准ISO18960。
该标准旨在加强支付服务运营各环节的信息保护,有望促进国内企业进军海外市场。
总评 此国际标准为韩国企业提升全球竞争力和服务安全性提供了重要支持。

Italiano La Corea ha proposto delle linee guida per la sicurezza delle informazioni per i fornitori di servizi di pagamento di terze parti, pubblicate ora come standard internazionale ISO18960.
Lo standard mira a rafforzare la sicurezza delle informazioni in tutte le fasi delle operazioni di pagamento e potrebbe facilitare l’espansione delle aziende coreane nei mercati esteri.
Valutazione Questo standard internazionale rappresenta un passo cruciale per rafforzare la competitività globale delle aziende coreane e migliorare la sicurezza dei servizi.

[재외동포청]9월 ‘이달의 재외동포’, "하와이 한인들의 영원한 주치의" 서세모 박사

요약보기
한국어 재외동포청은 하와이에서 37년간 한인들을 위해 의료 봉사를 펼친 서세모 박사를 2025년 9월 ‘이달의 재외동포’로 선정했습니다.
서 박사는 의학 연구, 후학 양성, 무료 진료 등 다양한 활동을 통해 한인들의 건강과 한국 의학 발전에 기여한 공로를 인정받았습니다.
총평 이 사례는 타국에서 한인 사회를 위해 헌신한 인물의 업적이 재외동포 정책의 중요성과 연결됨을 보여줍니다.

English The Overseas Koreans Agency has named Dr. Seo Sae-mo, who dedicated 37 years to providing medical services for Koreans in Hawaii, as the “Overseas Korean of the Month” for September 2025.
Dr. Seo contributed to the health of Korean communities and advanced Korean medical research through his unpaid care, academic efforts, and his dedication to raising future medical professionals.
Summary This recognition highlights the importance of honoring individuals who have significantly supported overseas Korean communities and fostered national pride.

日本語 在外同胞庁は、ハワイで37年間韓国人のために医療奉仕を行ったソ・セモ博士を2025年9月の「今月の在外同胞」に選定しました。
ソ博士は医療研究、後進育成、無料診療などを通じて、韓国人の健康や韓国医学の発展に貢献した功績が評価されました。
総評 この事例は、海外における韓国人社会への献身が在外同胞政策の重要性と関わることを示しています。

中文 海外同胞厅将为夏威夷韩裔社区提供了37年医疗服务的徐世模博士评选为2025年9月的“本月海外同胞”。
徐博士通过医疗研究、培养后辈以及提供免费诊疗,为提高韩国人健康水平和推动韩国医学发展作出了贡献。
总评 此案例体现了将资源用于表彰对海外韩裔社区建设作出重大贡献的个人的重要意义。

Italiano L’Agenzia per i Coreani all’Estero ha riconosciuto il Dr. Seo Sae-mo, che ha dedicato 37 anni al servizio medico per i coreani alle Hawaii, come “Coreano All’Estero del Mese” per settembre 2025.
Il Dr. Seo è stato premiato per il suo contributo alla salute della comunità coreana e allo sviluppo della ricerca medica coreana grazie ai suoi servizi gratuiti, agli studi accademici e alla formazione di nuove generazioni di medici.
Valutazione Questa iniziativa sottolinea l’importanza di valorizzare chi ha sostenuto le comunità coreane nel mondo promuovendo l’orgoglio nazionale.

[국방부]국방부장관, 美 인도태평양사령관 접견

요약보기
한국어 안규백 국방부 장관은 사무엘 파파로 인도태평양사령관을 접견하고, 한반도 안보와 한미동맹 발전 방안을 논의했습니다.
양측은 북한의 핵·미사일 위협과 북러 간 군사협력이 지역 안보에 도전이 되고 있다며 굳건한 연합방위태세와 3국 안보협력의 중요성을 재확인했습니다.
총평 이번 회담은 한미 간 안보협력을 강화하고, 북한의 위협에 효과적으로 대응하기 위한 실질적 방안 논의에 진전을 이루었다는 점에서 의미가 있습니다.

English South Korean Defense Minister Lee Ahn-kyu met with Commander Samuel Paparo to discuss security on the Korean Peninsula and the development of the South Korea-U.S. alliance.
The two sides reaffirmed the importance of maintaining a strong combined defense posture and trilateral security cooperation in response to North Korea’s nuclear threats and military ties with Russia.
Summary This meeting highlights tangible progress in strengthening U.S.-South Korea security cooperation to address regional security threats effectively.

日本語 韓国のアン・ギュベク国防部長官は、サミュエル・パパロインド太平洋司令官と面談し、朝鮮半島の安全保障と韓米同盟の発展について議論しました。
両者は、北朝鮮の核・ミサイル脅威や北朝鮮とロシアの軍事協力が地域の安全に挑戦していることを強調し、堅固な連合防衛態勢と3国の安全保障協力の重要性を再確認しました。
総評 今回の会談は、地域の安全に向けた現実的な韓米間の協力強化という点で大いに意義があります。

中文 韩国国防部长安圭伯与印太司令官撒缪尔·帕帕罗会面,讨论了朝鲜半岛安全局势及韩美同盟的发展方向。
双方重申,在应对朝鲜核威胁及北俄军事合作的挑战时,坚实的联防态势以及韩美日三国安全合作的重要性。
总评 此次会议展现了韩美在面对地区安全威胁方面加强合作的实际进展。

Italiano Il Ministro della Difesa sudcoreano Ahn Kyu-baek ha incontrato il comandante Samuel Paparo per discutere della sicurezza nella penisola coreana e dello sviluppo dell’alleanza USA-Corea del Sud.
Entrambe le parti hanno ribadito l’importanza di mantenere una solida postura difensiva congiunta e la cooperazione trilaterale di sicurezza per affrontare le minacce nucleari della Corea del Nord e le collaborazioni militari tra Corea del Nord e Russia.
Valutazione L’incontro dimostra progressi concreti nel rafforzamento della cooperazione in materia di sicurezza tra Corea del Sud e Stati Uniti per affrontare efficacemente le minacce regionali.

[국방부]군부대 환경교육 확산을 위해 환경부-국방부 협업

요약보기
한국어 국방부와 환경부는 9월 15일부터 군 환경담당관을 대상으로 환경 전문지식과 친환경 소양 강화를 위한 교육을 실시합니다.
이번 교육은 탄소중립 실현과 기후위기 대응 역량을 높이기 위해 환경법령 특강, 환경오염 사례 공유 등 실질적인 내용을 포함하고 있습니다.
총평 환경교육은 군 내 환경문제 해결 역량을 키워 친환경 군부대 조성을 지원하고, 지속적인 확장을 통해 더 나은 결과를 기대할 수 있습니다.

English The Ministry of National Defense and the Ministry of Environment have begun environmental training for military environmental officers starting September 15.
The training includes practical content such as lectures on environmental laws, case studies on pollution, and workshops to enhance knowledge and eco-friendly practices.
Summary This program aims to strengthen the military’s capability to address environmental issues, contributing to the creation of more sustainable and eco-friendly military units.

日本語 国防部と環境部が9月15日から軍の環境担当官を対象とした環境知識とエコ志向の向上を図る教育を開始しました。
この教育には、環境法令の講義や汚染事例の共有などの実践的内容が含まれ、カーボンニュートラル実現を支援することを目指しています。
総評 この教育は軍内の環境問題解決能力を高め、エコな軍部隊の形成を助ける重要な取り組みです。

中文 国防部与环境部从9月15日起对军内环境负责人开展环境知识提高和生态意识强化培训。
此次培训内容包括环境法规讲座、污染案例分享等实际帮助军队应对气候危机的课程。
总评 此培训是提升军队解决环境问题能力的重要举措,将有助于实现绿色军队的目标。

Italiano Il Ministero della Difesa e il Ministero dell’Ambiente hanno avviato dal 15 settembre un programma di formazione ambientale per i funzionari ambientali militari.
Il corso include temi pratici come lezioni sulla legislazione ambientale, casi di inquinamento e laboratori per accrescere la consapevolezza ecologica.
Valutazione Questa iniziativa mira a rafforzare le capacità del personale militare nella gestione delle questioni ambientali e a promuovere l’adozione di pratiche sostenibili nelle unità militari.

[문화체육관광부]’소비쿠폰’은 지역 상권 회복 마중물… 나눔·연대의 가치 확인

요약보기
한국어 정부는 지역 상권 회복과 나눔·연대의 가치를 실천하기 위해 ‘소비쿠폰’ 캠페인을 추진했습니다.
이를 통해 소비를 활성화하고 민생회복의 긍정적 사례를 공유하는 사연 공모전을 진행했습니다.
이번 발표는 지역 경제 활성화와 공동체 의식 고취를 위한 중요한 계기가 될 것으로 보입니다.
총평 소비쿠폰은 지역 상점 이용을 독려해 소상공인과 소비자 모두에게 혜택을 제공할 수 있는 창의적 방안으로 평가됩니다.

English The government launched a “consumption coupon” campaign to revive local businesses and promote the values of sharing and solidarity.
This initiative included a story contest to share positive examples of revitalizing the economy and supporting community livelihoods.
The campaign is expected to strengthen local economies and foster a sense of community.
Summary Consumption coupons encourage local spending, benefiting both small businesses and consumers while promoting mutual support.

日本語 政府は地域商業の回復と共有・連帯の価値を促進するため、「消費クーポン」キャンペーンを実施しました。
このキャンペーンでは、地域経済の活性化や共感を広めるための体験談コンテストが行われました。
地域経済を促進し、コミュニティ意識を高める重要な契機となると期待されています。
総評 消費クーポンは、地元のお店を支援するとともに、商人と消費者の両方に利益をもたらす実効性のある施策です。

中文 政府推出了“消费优惠券”活动,旨在恢复地方经济并推广分享与团结的价值观。
该活动举办了一个故事征集比赛,分享振兴地方经济和支持民生的成功案例。
此举有望增强地方经济并促进社区凝聚力。
总评 消费优惠券通过鼓励本地消费,在支持小商户与消费者之间实现双赢,增进互助关系。

Italiano Il governo ha lanciato la campagna “Buoni di Consumo” per rilanciare le attività locali e rafforzare i valori di condivisione e solidarietà.
La campagna ha incluso un concorso di racconti per condividere esempi positivi di ripresa economica locale e supporto alla comunità.
Si prevede che questa iniziativa stimoli l’economia locale e rafforzi il senso di comunità.
Valutazione I buoni di consumo offrono un modo creativo per sostenere i piccoli commerci e incentivare la spesa locale, a vantaggio di tutti.

[문화체육관광부]세계의 악기로 재해석한 ‘한국의 소리’ 전한다

요약보기
한국어 문화체육관광부가 주한외국인 국악밴드 ‘소리원정대’를 소재로 한 다큐멘터리를 공개했습니다.
‘소리원정대’는 세계 각국의 악기를 활용해 한국의 소리를 재해석하고 전파하는 프로젝트입니다.
이번 다큐멘터리는 다양한 문화적 소통과 전통 음악의 새로운 해석을 보여줍니다.
총평 한국 전통 음악을 세계 여러 문화와 연결할 수 있는 계기로, 개인적 경험을 풍부하게 할 수 있는 좋은 기회로 보입니다.

English The Ministry of Culture, Sports and Tourism has released a documentary about ‘Sori Expedition,’ a traditional Korean music band composed of foreign residents in Korea.
The project reinterprets and shares Korean sounds using musical instruments from around the world.
This documentary showcases cultural exchange and innovative interpretations of traditional music.
Summary This initiative enriches individual cultural experiences and connects Korean traditional music globally.

日本語 文化体育観光部は、韓国在住の外国人による国楽バンド「ソリ遠征隊」を主題としたドキュメンタリーを公開しました。
このプロジェクトでは、世界各地の楽器を使用して韓国の音を再解釈し、広めています。
ドキュメンタリーは文化交流と伝統音楽の新しい解釈を示しています。
総評 韓国伝統音楽が世界の文化とつながる機会として、個人の体験を豊かにする可能性があります。

中文 韩国文化体育观光部发布了一部关于“音效探险队”的纪录片,该队由在韩外国人组成的国乐乐队。
该项目利用全球各地的乐器重新诠释并传播韩国的声音。
纪录片展示了文化交流和传统音乐的创新诠释。
总评 此举为韩国传统音乐与全球文化之间搭建桥梁,同时丰富个人体验。

Italiano Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo ha rilasciato un documentario sulla band musicale tradizionale coreana ‘Sori Expedition,’ composta da residenti stranieri in Corea.
Il progetto interpreta e diffonde i suoni coreani utilizzando strumenti musicali provenienti da tutto il mondo.
Il documentario mostra uno scambio culturale e nuove interpretazioni della musica tradizionale.
Valutazione Questa iniziativa collega la musica tradizionale coreana con il mondo, offrendo esperienze culturali più ricche per gli individui.

[문화체육관광부]공연·전시 할인권 1차 발행 종료 임박, 지금 바로 사용하세요!

요약보기
한국어 공연·전시 할인권 1차 발행이 곧 종료됩니다.
할인권을 사용하고자 하는 소비자들은 지금 바로 사용을 서두르는 것이 권장됩니다.
총평 공연·전시 할인권은 문화 생활을 저렴하게 즐길 수 있는 기회이니 기한 내에 적극 활용하는 것이 좋습니다.

English The first round of performance and exhibition discount vouchers is nearing its end.
Consumers who wish to use these vouchers are advised to hurry and use them soon.
Summary These discount vouchers provide a great chance to enjoy cultural activities at a lower cost, so make sure to use them before the deadline.

日本語 公演・展示割引券の第一弾発行が間もなく終了します。
利用したい方は早めに使用することをお勧めします。
総評 割引券は文化活動をお得に楽しめる素晴らしい機会なので、期限内にしっかり活用してください。

中文 第一批演出与展览折扣券即将结束发行。
希望使用折扣券的消费者需尽快行动。
总评 折扣券是以优惠价格享受文化活动的好机会,应在截止日期前抓紧使用。

Italiano La prima emissione di buoni sconto per spettacoli e mostre sta per terminare.
Si consiglia ai consumatori interessati di utilizzarli al più presto.
Valutazione Questi buoni offrono un’opportunità unica per godersi eventi culturali a prezzi ridotti, quindi approfittatene prima della scadenza.

[법무부]형제복지원·선감학원 사건 국가배상소송 국가 일괄 상소취하·포기 완료

요약보기
한국어 법무부는 형제복지원과 선감학원의 피해자들에게 국가배상을 인정하기 위해 상소를 취하하거나 포기하기로 결정했습니다.
총 71건의 소송에서 국가가 상소를 모두 취하 또는 포기하며, 피해자들의 권리 회복을 위한 사례로 평가받고 있습니다.
총평 이번 결정은 피해자들이 보다 신속히 배상을 받을 수 있는 길을 열어, 오랜 고통 속에 있던 이들에게 실질적인 도움을 줄 것으로 보입니다.

English The Ministry of Justice has decided to withdraw or abandon state appeals to recognize compensation for victims of the Brothers Home and Sungram Institution.
A total of 71 lawsuits saw the state withdraw or forgo appeals, marking a significant step toward restoring the victims’ rights.
Summary This decision is expected to pave the way for quicker compensation for victims, providing tangible relief to those who have endured long-standing suffering.

日本語 法務部は、兄弟福祉院と善感学園の被害者に対する国家賠償を認めるために、控訴の取り下げ・放棄を決定しました。
合計71件の訴訟で国家が控訴をすべて取り下げ、または放棄し、被害者の権利回復への重要な一歩とされています。
総評 この決定は、長年苦しんできた被害者に迅速な賠償を提供するための大きな進展とみられます。

中文 法务部决定撤回或放弃对兄弟福利院及善感学园受害者的国家赔偿上诉。
总计71起案件中,国家均撤回或放弃了所有上诉,被视为恢复受害者权益的重要举措。
总评 此决定有望为受害者提供更迅速的赔偿,帮助他们缓解长期的痛苦。

Italiano Il Ministero della Giustizia ha deciso di ritirare o rinunciare agli appelli per il risarcimento delle vittime delle istituzioni Brothers Home e Sungram.
In totale, lo stato ha ritirato o rinunciato a 71 casi, segnando un passo significativo verso il riconoscimento dei diritti delle vittime.
Valutazione Questa decisione potrà accelerare il risarcimento per le vittime, offrendo un concreto sollievo a chi ha sofferto a lungo.

[국토교통부]제20회 전국 어린이 지도 그리기 대회 개최 내 일상이 펼쳐진 세계, 함께 그려요!

요약보기
한국어 제20회 전국 어린이 지도 그리기 대회가 ‘내 일상이 펼쳐진 세계, 함께 그려요!’ 주제로 개최됩니다.
보다 자세한 내용은 관련 보도자료와 첨부파일에서 확인 가능하다고 합니다.
총평 이 대회는 어린이들에게 창의력과 공간 감각을 키울 기회를 제공하고, 가족들이 함께 참여하며 소통을 늘릴 수 있는 좋은 활동이 될 것으로 보입니다.

English The 20th National Children’s Map Drawing Contest will be held under the theme “Let’s Draw the World Where My Daily Life Unfolds!”
Further information can be accessed in the related press release and attached files.
Summary This event offers children an opportunity to develop creativity and spatial awareness, while encouraging family participation and communication.

日本語 第20回全国児童地図描き大会が「私の日常が広がる世界、一緒に描こう!」というテーマで開催されます。
詳細な情報は関連の報道資料および添付ファイルで確認できます。
総評 この大会は子供たちに創造力と空間認識を育む機会を提供し、家族での参加や交流を促進できる貴重なイベントになるでしょう。

中文 第二十届全国儿童地图绘制大赛将以“我的日常展开的世界,一起绘画吧!”为主题举行。
详细信息可参考相关报道和附件文件。
总评 此赛事为儿童提供提升创造力与空间认知的机会,也促进家庭共同参与与交流。

Italiano La 20ª edizione del Concorso Nazionale di Disegno della Mappa per Bambini si terrà con il tema “Disegna il mondo che si sviluppa nella mia vita quotidiana!”.
Ulteriori dettagli sono disponibili nel comunicato stampa correlato e nei file allegati.
Valutazione Questo evento offre ai bambini la possibilità di sviluppare creatività e capacità spaziali, favorendo anche la partecipazione e la comunicazione in famiglia.

[국토교통부]분양가 상한제 기본형 건축비 9월 정기고시

요약보기
한국어 국토교통부가 9월 정기고시를 통해 분양가 상한제 기본형 건축비를 발표했습니다.
이번 발표는 건축비 상승 가능성을 반영한 조정 내용을 담고 있습니다.
분양가 안정과 주택 공급 촉진을 위한 정책적 방향성을 보여줍니다.
총평 이번 조치는 분양가 부담을 줄이는 데 도움이 될 수 있지만, 건축비 상승으로 인해 실질 분양가 상승 가능성을 염두에 두는 것이 필요합니다.

English The Ministry of Land, Infrastructure and Transport has announced the September regular notice for the basic construction cost under the housing price cap system.
This announcement includes adjustments considering the possibility of rising construction costs.
It indicates a policy direction for stabilizing housing prices and promoting housing supply.
Summary While this measure could help reduce the burden of housing prices, potential increases in construction costs might lead to higher actual housing prices.

日本語 国土交通部は9月定期告示を通じて分譲価格上限制の基本型建築費を発表しました。
今回の発表は建築費の上昇可能性を考慮した調整内容を含んでいます。
分譲価格の安定化と住宅供給促進に向けた政策的方向性を示しています。
総評 分譲価格の負担軽減には役立つ可能性がありますが、建築費の上昇により実際の分譲価格が上がる可能性も念頭に置く必要があります。

中文 国土交通部通过9月定期公告发布了分售价上限制度的基础建筑成本标准。
此次公告包括考虑建筑成本上升可能性的调整内容。
显示了稳定分售价和促进住房供应的政策方向。
总评 该举措或许有利于减少分售价负担,但需注意建筑成本上涨可能引发的实际分售价提升。

Italiano Il Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti ha annunciato l’avviso regolare di settembre sui costi di costruzione di base previsti dal sistema di tetto massimo dei prezzi delle abitazioni.
L’annuncio include regolazioni che tengono conto della possibilità di un aumento dei costi di costruzione.
Indica una direzione politica per stabilizzare i prezzi delle abitazioni e promuovere l’offerta di case.
Valutazione Sebbene questa misura possa ridurre il peso dei prezzi, gli aumenti dei costi di costruzione potrebbero portare a un aumento effettivo dei prezzi delle abitazioni.

요약

[통일부]과장급 인사발령(2025.9.15.)
발행일: 2025-09-15 01:19

원문보기
이 이미지는 공공기관 또는 정부 기관에서 발표한 인사 발령과 관련된 공지 내용으로 보입니다. 이미지 제목에는 “인사발령”이라고 명시되어 있으며, 하단에는 추가적으로 인사 대상자의 약력이 포함되어 있다는 언급이 있습니다. 일반적으로 이러한 자료는 공식 웹사이트 또는 해당 공공기관의 보도자료를 통해 확인할 수 있습니다.

자세한 내용은 이미지에 포함된 구체적 사항과 함께 원문 자료를 참고해야 합니다. 담당 기관 웹사이트(www.korea.kr)를 방문하면 관련 정보를 확인할 수 있을 것입니다.

[외교부]외교부 인사
발행일: 2025-09-15 01:17

원문보기
안녕하세요. 보내주신 메시지의 텍스트를 확인했으나, 첨부된 파일을 검토하거나 내용을 분석할 수는 없습니다. 파일 내용에 대한 요약이나 분석이 필요하다면, 주요 점이나 질문을 문자로 알려주시면 그에 맞는 정보를 제공해 드리겠습니다. 추가적인 도움이나 문의 사항이 있다면 언제든 말씀해 주세요! 감사합니다.

[산림청]구미국유림관리소, 2025년 가을철 산림 내 불법행위 집중단속 실시
발행일: 2025-09-15 01:08

원문보기
### 남부지방산림청 구미국유림관리소, 가을철 임산물 불법 채취 집중 단속 시행

남부지방산림청 구미국유림관리소(소장 윤수일)는 본격적인 임산물 수확기를 맞아 산림 보호와 임업인 생계 보호를 위해 9월 15일부터 10월 31일까지 불법 임산물 채취 행위에 대한 집중 단속을 실시한다고 15일 밝혔다.

이번 단속의 주요 대상은 △임산물 불법 채취 △입산통제구역 무단출입 △산림 내 취사행위 △쓰레기·오물 무단투기 등이며, 구미국유림관리소는 특별사법경찰로 구성된 집중 단속반을 통해 새벽시간대 및 취약지역에서 단속 활동을 강화할 예정이다.

또한 SNS, 블로그, 온라인 등산 커뮤니티 등을 상시 모니터링하여 단속의 사각지대를 최소화하고, 전문 채취꾼들의 범죄를 근절하는 데 주력할 계획이다.

**불법행위 법적 처벌**
– 산림에서의 임산물 절취: 최대 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금(채종림 및 시험림에서의 절취는 1년 이상~10년 이하의 징역).
– 쓰레기·오물 투기: 100만 원 이하의 과태료.

윤수일 소장은 “국유림 내 임산물 불법 채취는 임업인들의 생계를 위협하는 심각한 범죄행위”라며, “이번 단속을 통해 산림생태계를 보호하고, 임업인들의 권익을 지키는 계기가 되기를 바란다”라고 강조했다.

한편, 국민들은 산행 시 산림 보호를 위해 해당 규정을 준수하고 자연을 훼손하지 않도록 주의할 필요가 있다. 이번 집중 단속은 지속 가능한 산림 유지와 임업 환경 보호에 큰 역할을 할 전망이다.

[재외동포청]기업들, ‘영업비밀 원본증명서’ 공증없이 아포스티유 발급받는다
발행일: 2025-09-15 01:07

원문보기
### 기업들, 공증 절차 없는 ‘영업비밀 원본증명서’ 아포스티유 발급 가능

**재외동포청과 특허청, 해외 진출 환경 개선을 위해 손잡다**

9월 15일부터 우리나라 기업들이 ‘영업비밀 원본증명서’를 공증 절차 없이도 아포스티유를 발급받을 수 있는 제도가 시행됩니다. 아포스티유는 국내 발급 공문서의 진위를 정부가 확인해 해외에서도 효력을 인정받게 하는 인증서 제도입니다.

#### **공증 절차 간소화로 기업의 부담 줄여**
기존에는 ‘영업비밀 원본증명서’를 공증을 받은 후에야 아포스티유 발급이 가능했습니다. 공증 일자가 영업비밀 최초 보유 시점으로 간주되는 문제가 있어 기업 간 분쟁 시 불리한 상황을 만드는 원인이 되었습니다.

이제 재외동포청과 특허청은 해당 증명서 자체를 공문서로 인정하여 아포스티유를 발급하도록 개선했습니다. 이로 인해 실제 보유 시점의 인정이 가능해져 국제적 권리를 강화하는 데 도움이 될 전망입니다.

#### **원본증명기관 및 관련 혜택**
‘영업비밀 원본증명서’는 특허청이 지정한 원본증명기관(한국지식재산보호원, LG CNS, 레드윗, 온누리국제영업비밀보호센터)에서 발급됩니다. 이 문서는 기업이 영업비밀을 가지고 있었던 시점과 원본성을 입증하는 데 활용됩니다.

이번 조치는 기업들의 시간적·경제적 부담을 줄이고 국제적 소송 대응력을 높이는 긍정적 효과를 가져올 것으로 기대됩니다.

#### **정부의 의지와 향후 계획**
김경협 재외동포청장은 부처 간 협력과 소통을 통해 기업 애로 사항을 해소하고 실질적 도움을 줄 수 있는 정책을 지속적으로 이어가겠다고 밝혔습니다.

#### **문의 및 정보**
– 아포스티유 관련 정보: 재외동포청 홈페이지(www.oka.go.kr) 또는 재외동포365민원콜센터(02-6747-0404)
– 영업비밀 원본증명서 관련 문의: 특허청 산업재산분쟁대응과(042-481-5455)

이번 제도 개선은 국외 활동을 준비하는 우리나라 기업들에게 중요한 지원책으로 자리 잡을 것으로 보입니다. 끝.

[기획재정부]주한 APEC 회원 외교공관 대상 릴레이 방문홍보 추진
발행일: 2025-09-15 01:03

원문보기
기획재정부는 APEC 재무·구조개혁장관회의 준비를 위해 본격적인 홍보 활동에 돌입했습니다. APEC 재무·구조개혁장관회의 추진단은 행사 D-30을 맞아 주한 APEC 회원국 외교공관을 대상으로 릴레이 방문 홍보를 시작한다고 밝혔습니다. 이번 홍보 활동은 APEC 회원국과 소통을 강화하고 행사 준비 상황을 공유하기 위한 목적으로 진행됩니다.

**APEC 재무·구조개혁장관회의**는 아시아·태평양 경제협력체(APEC) 내 경제 및 금융 협력을 논의하고 각국의 구조개혁 경험을 공유하는 주요 국제 회의입니다. 한국이 개최지인 만큼 성공적인 개최를 위해 정부 차원에서 적극적인 준비가 이뤄지고 있습니다.

추진단은 향후 APEC 회원국들과의 긴밀한 협력 체계를 구축하고, 한국의 주도적인 역할을 더욱 부각시킬 계획입니다. 행사와 관련된 보다 구체적인 정보는 첨부 자료에서 확인할 수 있습니다.

기타 문의 사항은 기획재정부 대변인실로 연락하면 됩니다.

[산업통상자원부]인구감소지역 등 141개 시군구,중앙부처·공공기관·기업과 자매결연 맺는다
발행일: 2025-09-15 01:00

원문보기
### 정부, 인구감소·재난피해지역 활성화를 위한 ‘지방살리기 상생 자매결연’ 추진

정부는 인구감소와 재난피해 지역 등 전국 141개 시군구와 중앙부처, 공공기관, 민간기업 간의 자매결연을 통해 지방경제 활성화와 지역 회복을 도모하는 ‘지방살리기 상생 자매결연’ 정책을 본격 추진한다고 발표했습니다.

#### 주요 내용:
1. **자매결연 매칭 완료**
– 중앙부처 50개 기관과 전국 141개 대상 시군구 간 매칭이 완료됐습니다.
– 행정안전부는 각 부처의 특성을 고려한 희망 지역 기반 매칭을 지원했습니다.

2. **자매결연의 주요 참여 주체**
– ○ **중앙부처**: 지방 살리기를 선도하며 지역 특산품 구매, 휴가지 방문 독려 등 실질적 활동 계획.
– ○ **공공기관**: 약 50개 신규 참여 기관과 기존 자매결연 체결 기관의 적극적인 교류 확대.
– ○ **민간기업**: 대한상공회의소와 중소기업협동조합중앙회를 통한 자발적 동참 권고로 20여 개 기업이 참여 의사 표명.

3. **대상 지역**
– ○ 수도권(경기 가평, 연천, 동두천 등)과 비수도권(강원 고성, 경북 영덕 등) 포함, 총 141개 시군구.
– ○ 광역시와 수도권을 제외한 일반 시군구(122개), 비수도권 광역시 중 인구감소 지역(12개), 수도권내 관심 지역(7개)에 집중.

4. **예상 효과**
– 자매결연을 통해 지역 특산물 판매, 관광 활성화, 축제 후원 등 다양한 방식으로 지방소비 증진과 지역경제 활성화 기여.
– 중앙부처의 선도적 역할을 기반으로 공공기관과 민간기업의 참여 확산과 지속적인 상생 관계 형성.

#### 정부 계획:
– **범부처 협업 강화**
중앙부처가 자매결연 정책의 선도적 역할을 맡아 공공기관과 민간기업이 자율적으로 참여할 수 있도록 유도하며, 이를 체계적으로 관리하기로 했습니다.
– **사례 발굴 및 홍보**
자매결연 운영 과정에서 발생하는 우수사례와 미담사례를 적극 홍보하고, 실천 과정에서 나타나는 애로사항을 체계적으로 해결할 예정입니다.

#### 기대와 반응:
일부 부처와 지자체들 간 추가적인 자매결연 체결 요청이 이어지고 있으며, 지역 경제 회복에 대한 긍정적인 기대감이 높아지고 있습니다. 또한, 김정관 산업통상자원부 장관은 “민간기업과 지역 간 교류가 지방소비를 촉진하고 지역경제 활성화를 이끄는 데 중요한 역할을 하기를 바란다”고 전하며, 적극적인 지원을 약속했습니다.

이번 ‘지방살리기 상생 자매결연’이 지역과 기업, 공공기관 간 새로운 협력의 계기가 되고, 지속 가능한 상생 모델로 자리 잡기를 기대합니다.

[공정거래위원회]AI 기반 업무혁신 추진 전담팀 가동
발행일: 2025-09-15 01:00

원문보기
**공정거래위원회, AI 활용 본격화…「AI 업무혁신 전담팀」 출범**

공정거래위원회(위원장 한기정)는 공정위의 핵심 업무에 인공지능(AI)을 본격적으로 도입·확대하기 위해 「AI 업무혁신 전담팀」을 구성하고, 10월 15일부터 본격적인 활동에 나선다고 발표했습니다.

### **AI 기반 업무 혁신의 시작**
공정위는 이미 데이터포털(FairData) 시스템을 통해 ▲ 자연어 질의응답, ▲ 금융약관 심사지원, ▲ 보고서 초안 작성, ▲ 민원 추천 등 4가지 주요 AI 서비스를 구축하여 운영하고 있습니다. 이러한 시스템을 바탕으로 인공지능 기술을 실제 업무에 활용할 수 있는 기반을 마련해왔습니다.

### **본격적인 AI 과제 발굴 및 추진**
이번 AI 활용 확대를 위한 준비는 올해 하반기 구성된 「AI 활용 업무혁신 TF(태스크포스)」를 통해 이뤄졌습니다. 공정위는 7월부터 12월까지 활동하는 TF를 중심으로 총 7가지 중점 추진 과제를 도출했으며, 이 과제들의 구체적인 구현 방안을 현재 논의 중에 있습니다.

### **향후 전망**
공정거래위원회는 AI 기술 도입으로 업무 효율성과 정확성을 높이고, 민원 해결과 사건 처리 과정에서 보다 신속하고 체계적인 서비스를 제공할 계획입니다. 이번 「AI 업무혁신 전담팀」 출범과 함께, 공정위의 디지털 전환이 한층 더 가속화될 것으로 기대되고 있습니다.

*[자료제공: 홈페이지 korea.kr]*

[행정안전부]인구감소지역 등 141개 시군구, 중앙부처·공공기관·기업과 상생 자매결연 맺는다
발행일: 2025-09-15 01:00

원문보기
행정안전부는 9월 15일, 내수 경기 활성화와 지역 활력 증대를 위해 범부처 협업의 일환으로 ‘지방살리기 상생 자매결연’ 사업을 추진한다고 발표했습니다. 이 사업은 지방과 중앙부처 간 협력을 통해 지역 중심 경제를 활성화하고, 지역 균형 발전을 도모하는 것을 목표로 합니다. 자세한 사항은 첨부된 자료를 통해 확인할 수 있으며, 담당자는 기업협력지원과 이종찬(044-205-3431)입니다.

정보 출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)

[과학기술정보통신부]"희귀 동·식물 탐사 원정대" 첫 출정!, ‘여름밤의 보석’ 반딧불이의 아름다운 향연 탐사
발행일: 2025-09-15 00:59

원문보기
**’희귀 동·식물 탐사 원정대’ 첫 출정! ‘여름밤의 보석’ 반딧불이의 신비를 찾아서**

환경보호와 생물다양성 보전을 목표로 한 “희귀 동·식물 탐사 원정대”가 첫 탐사 활동에 나섭니다. 이번 발표에 따르면, 첫 출정지로는 여름철 밤하늘을 황홀하게 수놓는 반딧불이 서식지가 선정되었습니다. 반딧불이는 특별히 환경이 깨끗하고 지속 가능한 생태계에서만 서식하는 생물로, 탐사팀은 이들의 서식 환경, 생태적 역할, 개체 수 변화 등을 심도 있게 탐구할 예정입니다.

### 탐사의 주요 목표
1. 반딧불이 서식 환경과 개체군 변화 연구.
2. 반딧불이의 생태적 역할과 환경적 지표로서의 가치 탐구.
3. 희귀 동식물을 보호하기 위한 정책 방향 마련.

### 탐사의 의의
반딧불이는 단순히 아름다운 야경을 제공하는 생물 그 이상으로, 환경 건강성을 진단할 수 있는 중요한 지표로 여겨집니다. 이번 탐사는 단순히 학문적 연구뿐만 아니라, 일반 대중들에게 자연의 소중함을 알리는 계기가 될 것으로 기대됩니다. 또한 탐사 결과는 기후변화와 서식지 파괴 문제에 대응하기 위한 중요한 자료로 활용될 예정입니다.

자세한 내용은 보도자료에 첨부된 원문 파일에서 확인하실 수 있습니다.

**자료 제공**: [www.korea.kr](http://www.korea.kr)

[조달청]대한민국, UN 식품조달시장 첫 진출… 식량원조로 ‘원조+수출’ 두 마리 토끼 잡다
발행일: 2025-09-15 00:58

원문보기
### 대한민국, UN 식품조달시장 첫 진출의 상징적 성과

대한민국이 유엔(UN) 세계식량계획(WFP) 식품조달시장에 처음으로 진출하며, 국제 식량원조에서 ‘원조’와 ‘수출’이라는 두 마리 토끼를 잡았다. 이는 한국의 농식품 산업과 국제개발협력(ODA) 모델이 성공적으로 융합된 사례로 평가된다.

### **핵심 내용**
1. **대한민국 기업 ‘젤텍’ 공식 선정**
– **주요 성과**: 대한민국 기업 ㈜젤텍이 9월 4일 UN WFP의 식품조달사업에 영양강화립(FRK) 201톤의 낙찰업체로 공식 선정됐다.
– 이는 한국 농식품 기업의 첫 UN 식품조달시장 진출이며, 국제 식량원조사업의 새 전기를 마련했다.

2. **영양강화립(Fortified Rice Kernel)에 대하여**
– **특징**: 쌀가루에 비타민·무기질이 포함된 프리믹스를 첨가해 만든 가공 쌀로, 기존 쌀과 맛과 형태는 같지만 영양가가 높다.
– **효과**: ▲철분 ▲아연 ▲엽산 ▲비타민 A·B1·B12 등 주요 미량 영양소 공급.
– **용도**: 빈곤 지역 및 난민캠프에서 영양실조 예방 및 아동·임산부의 영양 상태 개선에 효과적.

3. **정부의 협력과 노력**
– **원팀 구성**: 농림축산식품부, 조달청, 기획재정부, 한국식품산업클러스터진흥원이 긴밀히 협력.
– **조치**: UN 조달등록 지원, 기술 지도, GAIN 인증 획득 지원 등.
– 영양강화립을 전략 품목으로 선정, 방글라데시에 지원되는 20,064톤의 원조쌀과 혼합해 지원 계획 수립.

4. **의미 있는 첫걸음**
– 한국이 과거 원조 수혜국에서 공여국으로 성장한 것을 보여줄 뿐 아니라, 식량원조가 국내 농식품 산업의 수출 통로로 확대된 내실화된 ODA 모델이라는 점에서 의미가 크다.

### **향후 계획**
– WFP 조달담당관 초청(2024년 11월 글로벌 수출상담회) 및 협력 확대.
– 영양강화립 외에도 영양강화 비스킷, 슈퍼시리얼 등 다양한 품목의 UN 조달시장 진출 계획 추진.
– 국제기구 조달시장에 안정적인 진입을 위한 정부의 지속적 지원 약속.

이번 대한민국의 UN 식품조달시장 첫 진출은 ‘범정부적 협력’과 ‘민간 기업의 도전’이 만들어낸 결실로, 글로벌 기아 문제 해결에 기여하는 동시에 대한민국 농식품 산업의 국제 경쟁력을 증명한 사례로 기록될 것이다.

[조달청]조달청, 2025 서비스상품 개발 아이디어 공모 결과 발표
발행일: 2025-09-15 00:55

원문보기
**조달청, 2025 서비스상품 개발 아이디어 공모 결과 발표**
**- 드론 활용 산불 예방 모니터링 서비스 등 수상작 5점 선정**
**- 첨단기술 기반 사회적 가치 실현 서비스 발굴 주목**

조달청(청장 백승보)은 ‘2025 對국민 서비스상품 개발 아이디어 공모전’의 수상작 5점을 발표했다. 이번 공모전은 2023년 7월 14일부터 8월 1일까지 약 3주간 전 국민을 대상으로 진행되었으며, 창의적이고 혁신적인 공공서비스 발굴을 목적으로 했다.

### **280건 접수, AI와 드론 기반 아이디어 주목**
공모에는 총 280건의 아이디어가 접수되었으며, 이 중 115건이 첨단 AI 기술을 활용한 아이디어였다. 조달청은 전문가 심사를 거쳐 창의성, 사회적 파급효과, 조달시장 적용 가능성을 기준으로 최우수 1작, 우수상 4작을 선정했다.

### **수상작 소개**
1. **최우수상**
– **드론 활용 산불 예방 모니터링 서비스**
드론을 활용해 산불 발생 가능 지역에 대한 실시간 모니터링을 제공하는 서비스로, 산불 예방 및 초기 대응에 기여할 가능성이 높다고 평가받았다.

2. **우수상**
– **AI 기반 외국인 맞춤 생활 안내 구독 서비스**
외국 거주자를 위한 맞춤형 생활 정보 및 공공서비스 안내를 구독 형태로 제공하는 서비스.
– **로봇 활용 다회용기 회수 서비스**
음식 배달 및 외식에서 발생하는 다회용기를 로봇이 회수하는 지역 기반 순환 서비스.
– **취약계층 대상 창문형 에어컨 임대서비스**
여름철 냉방 사각지대에 놓인 취약계층에게 창문형 에어컨을 임대해주는 서비스.
– **AI 기반 실버 케어 맞춤 콘텐츠 임대서비스**
노인층을 위한 맞춤형 AI 콘텐츠 제공 서비스로, 건강 및 정서적 지원을 목표로 한다.

### **미래 공공서비스 상품화 추진**
조달청은 이번 공모전에서 선정된 아이디어를 바탕으로 상품화 가능성을 검토해 향후 공공 조달시장에 적합한 신상품으로 개발할 계획이다. 강신면 기술서비스국장은 “드론과 AI, 로봇 등 첨단기술 중심의 혁신적인 아이디어와 함께 노인·취약계층을 고려한 사회적 가치 제안도 눈에 띄었다”고 평가하며, “이번 기회를 통해 국민들이 실질적으로 체감할 수 있는 공공서비스를 지속적으로 발굴하겠다”고 강조했다.

### **문의처**
서비스계약과 최문종 사무관
(042-724-7292)

※ 본 자료는 대한민국 정책브리핑 사이트 ([www.korea.kr](http://www.korea.kr)) 제공.

[조달청]조달청, 구매업무 계약담당자 소통 간담회 개최
발행일: 2025-09-15 00:53

원문보기
**조달청, 구매업무 계약담당자와 소통 간담회 개최**
– **120명 참여, 정책 개선 의견 수렴**

조달청(청장 백승보)은 10월 15일 정부대전청사에서 본청과 지방청의 구매계약업무 담당자 약 120명이 참석한 가운데 “구매업무 계약담당자 대상 소통 간담회”를 열었다. 이 자리는 9일 조달청장 주재 타운홀 미팅에서 제기된 구매계약 업무 관련 건의사항이 많았던 점을 반영하여 마련된 것이다.

### **주요 논의 내용**
참가자들은 다음과 같은 주요 이슈에 대해 토론 및 의견을 나눴다:
– **조달단가계약 의무구매 자율화 방안:** 공공조달 개혁의 핵심 사안으로, 현장의 유연성을 높이고 조달기업의 부담을 줄이기 위한 방안 논의.
– **조달기업 편의 제고 방안:** 계약과정에서 기업의 어려움을 해소하고 효율성을 높이기 위한 개선 방안 검토.
– **다수공급자계약 차기공고 정비 방안:** 기존 계약의 문제점을 파악하고 차기 공고 시 개선 방향 모색.

강성민 구매사업국장은 이번 간담회를 통해 “직원들이 허심탄회하게 의견을 교환하는 의미 있는 시간이었다”며, “현장의 목소리를 반영해 계약담당자들이 더욱 보람을 느낄 수 있도록 업무 개선에 최선을 다하겠다”고 밝혔다.

이 간담회는 조달정책 개선의 시작점으로, 담당자와 기업 모두에게 실질적인 도움을 제공할 수 있는 방향으로 나아가기 위한 소통의 장으로 평가받고 있다.

**문의:** 구매총괄과 정화연 사무관 (042-724-7265)

*[출처: 정책브리핑(www.korea.kr)]*

[조달청]조달품질원, ‘솔직 토크쇼’… 직원들과 소통
발행일: 2025-09-15 00:52

원문보기
### 조달품질원, ‘솔직 토크쇼’ 개최
**직원들과 소통하며 신나는 조직문화 조성**

조달품질원(원장 백호성)이 9월 15일 경북 김천혁신도시에 위치한 청사에서 직원 50여 명과 함께 ‘원장과의 솔직 토크쇼’를 열어 조달정책 발전과 조직문화 개선을 논의했습니다.

### **자유로운 대화와 토론**
본 행사는 주로 청년세대 실무 담당자들과의 소통을 통해 공공조달 개혁 방안, 조달정책 방향, 그리고 조달품질원의 역할 등을 허심탄회하게 논의하기 위해 기획되었습니다. 참여자들은 공공조달 과정에서의 책임감을 재확인하는 한편, 업무개선 아이디어, 워라밸, 개인적 성장 등 다양한 주제를 놓고 이야기를 나눴습니다.

### **직원들의 반응**
참석자들은 이번 토크쇼를 통해 “조달청과 조달품질원의 역할을 보다 넓은 시각에서 이해할 수 있었고, 원장이 공유한 공직생활 경험담으로 친근감과 동료 간 유대감이 깊어졌다”며 긍정적인 평가를 내놓았습니다.

### **원장의 소감**
백호성 원장은 행사에 대해 “직원들이 조달정책과 발전에 대해 큰 관심과 열정을 가지고 있음을 확인할 수 있었다”며, “행복한 직장 생활이 높은 업무 성과로 이어지고, 이는 개인과 고객 모두의 기쁨으로 확산될 것”이라 강조했습니다. 조달품질원은 향후에도 이러한 신나는 조직문화를 지속해 나갈 계획입니다.

### **문의처**
품질총괄과 박선옥 서기관
전화: 042-724-8021

[산림청]산림청, 간척지 수목 적응연구 핵심성과 발표
발행일: 2025-09-15 00:45

원문보기
### 산림청, 국립새만금수목원 적응연구 주요 성과 발표
산림청이 간척지를 활용한 국립새만금수목원 조성을 위해 지난 6년 간 진행한 식물 생육 적응성 연구를 마무리하며, 이를 발표하는 성과보고회를 12일 열었다. 이번 연구는 간척지의 극한 환경에서도 잘 적응할 수 있는 식물 종과 최적의 생육 조건을 찾는 데 중점을 두었다.

#### 주요 성과
1. **내조성·내염성 식물 25종 선발**
– 멀구슬나무, 곰솔, 가죽나무, 자귀나무 등 총 25종 식물은 해안 지역의 강풍과 염분 환경에 강한 것으로 평가되었다.
– 이는 해안 방풍림 및 염해 방지 모델 개발에 있어 중요한 기초자료로 사용될 예정이다.

2. **토양개량제 도입**
– 토양개량제 2.5% 혼합 시 식물 생육 안정성과 토양 개선 효과가 뛰어난 것으로 검증됐다.
– 해당 개량제는 유기물(79%), 무기질(20%), 미생물 및 보습제(1%)로 이루어져 있어 간척지의 척박한 토양을 대체할 해결책으로 주목받았다.

#### 국립새만금수목원의 비전
국립새만금수목원은 2027년 2월 준공되며, 기후변화 대응과 해안생태계 보전을 위한 선도적 공간으로 자리 잡을 전망이다. 산림청은 지역사회와 협력하여 이를 생태관광 자원화하고 지역경제 활성화를 도모할 계획이다.

#### 산림청의 미래 계획
박영환 산림청 수목원조성사업단장은 “국내 최초로 간척지에 적합한 해안형 수목원 모델을 마련했다는 점에서 본 연구는 큰 의의를 가진다”며, “추후 연구 결과를 바탕으로 생태적 가치와 지역경제 활성화 모두를 실현할 수 있는 지속 가능한 수목원 발전에 주력하겠다”고 밝혔다.

이번 연구는 기후변화와 생태계 보전 문제를 해결하려는 국내 최초의 시도로, 간척지의 환경적 한계를 극복하기 위해 산림과학이 어떻게 활용될 수 있는지 보여주는 모범 사례로 평가받고 있다.

[특허청]특허청, 노벨상 후보 여성 과학자들에게 IP(지식재산)교육 실시!
발행일: 2025-09-15 00:42

원문보기
### 주요 내용 요약

**1. 행사 개요**
– **일시 및 장소**: 2024년 9월 15일(월)~19일(금), 국제지식재산연수원(대전 유성구).
– **주최 및 협력**: 특허청이 주관하며 세계지식재산기구(WIPO) 및 유네스코(UNESCO)와 협력.
– **대상**: 로레알-유네스코 여성과학자상 수상자 및 국내외 저명 여성과학자.

**2. 교육과정 목적 및 내용**
– **목적**: 여성과학자들의 지식재산(IP) 활용 역량 강화 및 연구개발 성과의 사업화 촉진.
– **주요 내용**:
– 연구개발 생애 주기에서의 지식재산 역할 설명.
– IP를 이용한 가치 창출 사례 및 전략 공유.
– 변리사 멘토링을 통한 실질적 조언 제공.
– **현장 경험**:
– 기업 및 연구소(한국전자통신연구원, 한국생명공학연구원) 방문.
– KAIST에서 포럼 개최 및 협력 네트워크 강화.

**3. 참석자**
– **해외 인사**: 2025년 로레알-유네스코 여성과학자상 국제상(Laureates) 수상자, 마리아 테레사 도바 박사(남미/카리브 지역), 프리실라 베이커 박사(아프리카/아랍 지역) 등이 참여.
– **국내 인사**: 유수의 여성과학자.

**4. 특허청의 기대와 역할**
– **목표**: 여성과학자들이 스스로 연구성과를 보호·관리하는 역량을 갖추도록 지원.
– **미래 방향**: 국제기구와의 협력을 통해 지식재산의 중요성을 확산하고, 한국을 글로벌 지식재산 리더 국가로 발전시키는 데 기여.

### 블로그 콘텐츠 아이디어:
**주제**: “여성 과학자를 위한 IP 교육: 연구성과를 지키고 가치를 더하다”

**제목 제안:**
1. “특허청이 주최한 여성 과학자를 위한 IP 리더십 과정, 그 자세한 비하인드”
2. “지식재산(IP)과 여성 과학자의 혁신: 성공 사례에서 배우다”
3. “여성 과학자의 성장을 돕는 지식재산 교육: 한국이 선도한다”

**콘텐츠 구성:**
1. **도입**
– 지식재산이 왜 중요한가? 연구개발 성과 보호 및 사업화의 핵심 도구.
– 이번 교육과정이 특별한 이유: 대한민국 특허청이 WIPO·유네스코와 협력해 글로벌 여성 과학자를 지원.

2. **본문**
– **행사 배경**:
– 로레알-유네스코 여성과학자상 소개.
– 한국 특허청이 주관하게 된 과정의 의의.
– **교육 내용과 특징**:
– IP의 전략적 활용법 교육.
– 국제적 네트워크 형성 및 멘토링.
– 기업 및 연구소 방문을 통해 실무에서의 적용 사례 확인.
– **참가자와 관계 구축**:
– 국내외 저명한 과학자들의 참여로 강력한 협력 가능성 확인.
– **주요 메시지**:
– “IP는 혁신을 보호하는 힘이다”
– 지식재산 리더십 과정의 글로벌 파급 효과.

3. **결론**
– “특허청이 주도하는 여성과학자 IP 교육은 단순한 교육을 넘어, 글로벌 여성 리더를 양성하는 초석이다.”
– 향후 대한민국 정부와 국제기구의 협력 방향에 대한 기대감.

위 내용을 통해 IP가 연구개발 및 사업화에 미치는 영향을 블로그 독자들과 공유하고, 국제적인 네트워크 형성을 통한 여성과학자의 성장 가능성을 강조할 수 있습니다.

[특허청]디자인권 출원자 3명 중 1명은 여성!
발행일: 2025-09-15 00:35

원문보기
### 디자인권에서 여성 출원 증가, 젊은 창작자들의 활약
1999년부터 현재까지 25년 동안 여성의 디자인권 출원 비율이 약 5배 증가하며 디자인권 출원자 3명 중 1명이 여성이 된 것으로 나타났다. 이는 여성 창작자들이 디자인 산업에서 주도적인 역할을 맡고 있음을 보여주는 결과다.

#### 여성 디자인 출원 비율의 비약적 증가
– **1999년 여성 출원 비율:** 7.6%
– **2024년 여성 출원 비율:** 35.4%

이와 같은 증가는 특허 및 상표권 같은 다른 분야(예: 특허·실용신안 5.2%→20.7%, 상표 14.3%→38.0%)에서도 나타났지만, 디자인권의 비율 증가 속도가 가장 두드러졌다.

#### 젊은 여성 창작자들의 두각
특히, 2025년 상반기 기준으로 **30대 이하 여성 출원자**가 여성 출원 비중에서 50.6%를 차지하며 젊은 층의 강세를 보여주었다. 이는 트렌드에 민감한 젊은 창작자 집단이 디자인 분야에서 중요한 역할을 하고 있음을 시사한다.

#### 여성 출원 물품의 특성과 변화
남성과 여성의 디자인 출원 물품에는 명확한 차이가 있었다.
– **남성:** 가구와 건축 관련(전통 제조업 분야)에서 강세를 보임.
– **여성:** 패션잡화뿐만 아니라 문구류, 장식용품, 식품 등의 최신 유행과 젊은 소비 취향을 반영한 분야에서 두각을 나타냄.
– 특이점: 문구류(51.3%)와 식품(63.9%) 분야에서 여성 출원이 남성을 앞지름.

#### 디지털 환경의 영향
디지털 플랫폼 활성화와 트렌드 변화는 여성 창작자 증가에 중요한 역할을 하고 있다. **SNS와 온라인 커뮤니티**는 창의적인 아이디어를 시장에 빠르게 반영할 수 있는 공간을 제공했으며, 인플루언서 마케팅의 확산은 제작과 판매의 장벽을 낮추는 역할을 했다. 여성 창작자들의 활동 기반은 이에 따라 더욱 확장되었다.

#### 특허청의 입장과 향후 방향
특허청은 디자인권에서 여성 창작자들의 활약이 산업 전반의 창의성과 다양성을 확대하고 있다고 평가하며, 이 같은 흐름을 지원하기 위해 **창의적 활동을 장려하는 제도적 지원과 맞춤형 정책**을 지속적으로 강화할 계획이라고 밝혔다.


디자인 창작을 중심으로 여성과 젊은 층의 약진이 뚜렷해지고 있으며, 디지털 환경의 변화는 이들의 가능성을 더욱 확장시키고 있다. 이 흐름은 디자인 분야뿐 아니라 전체 지식재산 산업에서 창의적 기회와 포용의 중요성을 재확인시키는 중요한 신호로 보인다.

[보건복지부]저출산, 문명사적 시각에서 길을 찾다
발행일: 2025-09-15 00:33

원문보기
### 저출산 문제, 문명사적 관점에서 해법 모색
– 김태유 서울대 명예교수 초청 강연 성료 –

보건복지부는 9월 15일 복지부 5층 대회의실에서 “청년이 없는 나라: 저출산의 근본 문제와 해법”을 주제로 김태유 서울대학교 명예교수를 초청하여 전 직원을 대상으로 강연을 개최했다. 이번 강연은 저출산 문제를 문명사적 시각에서 분석하며, 이를 해결하기 위한 대안을 모색하는 자리였다.

### 강연자로 나선 김태유 교수, 문제를 문명사적 관점에서 조명
강연자로 나선 서울대학교 기술경영경제정책대학원의 김태유 명예교수는 공학, 경제학, 역사학, 지정학을 아우르며 각국의 산업혁명과 경제발전 과정을 연구해 온 문명사학자로서, 한국 사회가 저출산 문제를 어떻게 극복하고 미래를 대비해야 하는지에 대한 통찰을 나누었다.
김 교수는 저출산 문제를 단순히 인구 감소의 관점에서만 보는 것이 아니라, 경제·산업 발전 및 문명사의 흐름을 반영한 구조적 접근이 필요하다고 강조했다. 특히 4차 산업혁명 주도국으로 도약하기 위해 과감한 과학기술 투자와 정부·사회 전반의 혁신이 필수적임을 주장했다.

### 주요 논의 사항: 저출산의 근본 원인과 정부의 역할
강연은 저출산 문제의 근본 원인인 경제적 부담, 사회적 구조의 변화, 청년층의 가치관 변화 등을 문명사적 관점에서 분석하는 데 초점을 맞췄다. 김 교수는 정부가 적극적으로 청년층의 삶의 질을 개선하며, 경제·산업 정책과 조화를 이룬 인구 정책을 추진해야 한다고 강조했다. 또한, 저출산 문제 해결에 있어 과학기술과 혁신이 중요한 역할을 할 수 있다는 점을 역설했다.

### 이스란 제1차관의 기대
이스란 보건복지부 제1차관은 “인구구조 변화라는 시대적 도전에 있어 보건복지부가 경제, 산업, 과학기술 등 다양한 분야를 아우르는 정책적 통합과 혁신을 이끌어가는 계기가 될 것”이라며 이번 강연에 큰 기대를 드러냈다.

### 결론
이번 강연은 저출산 문제를 다양한 학문적 관점에서 깊이 있게 다룬 의미 있는 자리로, 보건복지부가 향후 저출산·고령화 정책의 새로운 방향을 모색하는 데 실질적인 도움을 줄 것으로 보인다.

[산림청]국립울진산림생태원 조성예정지 분묘 개장 공고 진행
발행일: 2025-09-15 00:25

원문보기
**국립울진산림생태원 조성지 내 분묘 정비 추진**

울진국유림관리소(소장 박소영)는 국립울진산림생태원 조성사업 예정지 내 분묘를 대상으로 장사 등에 관한 법률에 따라 절차를 진행하고 있다.

### **정비 대상 및 진행 상황**
– 분묘 위치: 경상북도 울진군 북면 상당리 산14-1번지, 덕구리 산169번지 내
– 정비 대상: 총 12기
– 현황: 연고자 및 관계자 파악을 지속 진행 중

현재 분묘 개장 2차 공고가 진행 중으로, 공고는 울진군 홈페이지와 한성일보에서 확인 가능하다. 공고 기간은 **2023년 6월 2일부터 9월 30일까지**이며, 이후 처리 절차는 아래와 같이 진행된다.

– **유연분묘**: 연고자 또는 관리자와 협의를 통해 개장
– **무연분묘**: 관련 법에 따라 임의 개장하여 화장 후 일정 기간 봉안 후 처리

### **국립울진산림생태원 사업 개요**
국립울진산림생태원은 산림청 주관으로 경상북도 내 산불 피해지를 중심으로 한 산림 복원 및 연구 사업이다. 주요 기능으로는 산림 복원 연구, 모니터링, 전시, 교육 등이 포함되며, 2027년까지 조성을 완료할 계획이다. 해당 사업은 지난해(2022년)에 기본계획을 마무리하고 현재 기본 및 실시 설계 중이다.

### **소장의 입장**
박소영 소장은 “2024년 공사 착공에 앞서 사업지 내 분묘를 적법하게 처리한 후 원활히 사업을 추진하겠다”고 밝혔다.

이번 분묘 정비는 산림 복원 및 지역 재생을 위한 기초작업으로, 주민 및 관계기관의 협조가 필요한 중요한 단계로 보인다.

[원자력안전위원회]원안위원장 국제원자력기구(IAEA) 총회 참석, 주요국과도 규제현안 논의한다
발행일: 2025-09-15 00:23

원문보기
### 원안위원장, 제69차 국제원자력기구(IAEA) 총회 참석

최원호 원자력안전위원회(원안위) 위원장이 9월 15일부터 19일까지 오스트리아 빈에서 열리는 제69차 국제원자력기구(IAEA) 총회에 참석하여 국제 원자력 안전과 규제 현안을 논의한다. 이번 총회에는 180개의 회원국 대표가 참여하며, 원안위는 이를 통해 국제사회의 원자력 규제 네트워크를 강화하고 협력의 폭을 넓히는 데 중점을 둘 예정이다.

### **국제원자력규제자협의회(INRA) 참석 및 주요 논의**

최 위원장은 IAEA 총회 기간 중 ‘제56차 국제원자력규제자협의회(INRA)’에 참석해 미국, 일본 등 9개 주요 원전국 규제기관장과 규제 경험을 공유한다. 협의회에서는 증가하는 규제 수요를 효율적으로 관리하기 위한 방안을 논의하고, 원자력 안전 및 방사선 규제정책에 대한 다양한 의견을 교환할 계획이다.

### **5개국과의 연쇄 양자회의 통한 협력 강화**

IAEA 총회와 별도로 최 위원장은 프랑스, 스웨덴, 체코, 아랍에미리트(UAE), 베트남과 양자회의를 진행하며, 각국과의 기술 및 규제 협력을 심화할 예정이다.

1. **프랑스, 스웨덴: 원자력 안전 및 방사성폐기물 관리 경험 공유**
– 프랑스와는 전 세계 2위의 원전 가동국으로서 원자력 안전에 관한 협력을 도모하고, 스웨덴과는 고준위방사성폐기물 처분시설 관련 규제 경험과 기술 협력을 논의한다.

2. **체코: 신규 원전 도입을 위한 규제 경험 전수**
– APR1000 노형의 표준설계인가 심사를 포함해, 체코와 신규 원전 도입에 필요한 규제절차와 경험을 공유하며 기술역량 강화를 논의한다.

3. **UAE: 상업운전 중인 한국형 원전(APR1400)의 규제 경험 교환**
– UAE와는 APR1400 노형 원전에 대한 규제 경험과 핵연료 규제현황에 대한 의견을 교환한다.

4. **베트남: 신규 원전 건설을 위한 협력 기반 마련**
– 신규 원전 건설을 추진 중인 베트남과는 한국과 UAE의 규제 협력 사례를 공유하고, 양국 간 규제기관의 파트너십 구축을 논의한다.

### **국제 협력의 중요성 강조**

최원호 위원장은 “원자력 이용에 있어서 안전은 절대적인 최우선 과제이며, 이를 위해 국제사회의 공조가 필수적이다”며, “이번 회의를 통해 한국의 규제 경험과 전문성을 국제사회에 알리고, 글로벌 안전규제 현안 해결을 위한 공동의 지혜를 나눌 것”이라고 밝혔다.

이번 IAEA 총회는 급변하는 글로벌 에너지 환경 속에서 한국의 원자력 안전 규제 경험과 전문성을 강화하고, 주요국과의 협력을 확대해 원자력 국제사회 내에서 위상을 높이는 의미 있는 기회로 평가된다.

[국가유산청]국가유산청, 더네이쳐홀딩스(내셔널지오그래픽 어패럴)과 국가유산 활용·홍보 맞손
발행일: 2025-09-15 00:12

원문보기
### 국가유산청, 내셔널지오그래픽 어패럴과 자연유산 활용 MOU 체결

국가유산청(청장 허민)은 9월 15일 서울 종로구 창덕궁에서 내셔널지오그래픽 어패럴(대표 박영준)과 함께 자연유산의 대중적 활용과 홍보를 위한 업무협약(MOU)을 체결했다. 이번 협약은 자연유산의 아름다움과 가치를 현대적인 콘텐츠와 프로그램으로 재해석하고, 이를 통해 국민들이 국가유산에 보다 친숙하게 접근할 수 있도록 할 목적으로 마련됐다.

### 협약의 주요 내용
1. 자연유산을 활용한 홍보 활동 추진
2. 자연유산을 중심으로 한 콘텐츠와 프로그램 공동 기획 및 제작
3. 국가유산의 대중적 가치 확산을 위한 협력체계 구축

### 첫 협력사업 ‘내셔널지오그래픽 포토크루’ 출범
이번 협약의 첫 프로젝트로, **한국의 아름다운 자연유산을 사진으로 담아내는 ‘내셔널지오그래픽 포토크루’**가 출범한다. 사진 애호가들로 구성된 포토크루는 서울·경기권을 중심으로 자연유산 사진을 촬영하며, 주요 작품은 전시회를 통해 공개될 예정이다. 또한, 이 작품들은 **국가유산 디지털 서비스 플랫폼**을 통해 고품질 이미지로 제공될 예정이다.

### 자연유산 체험 프로그램 확대
양 기관은 어린이와 가족이 자연유산을 직접 탐방할 수 있는 ‘국가유산 탐험 프로그램’과 더불어, 자연유산을 주제로 한 다양한 홍보 및 체험 활동을 계획하고 있다. 이를 통해 자연의 아름다움, 유산의 가치, 그리고 보존의 중요성을 감각적으로 전달하고 국민적 공감대를 형성하는 것이 목표다.

### 지속가능한 협업 모델 구축
이번 MOU를 시작으로, 국가유산청과 내셔널지오그래픽 어패럴은 자연유산을 포함한 다양한 국가유산의 문화적·경제적 가치를 높이는 지속가능한 협업 모델을 구축해 나갈 계획이다. 국가유산청은 이를 통해 국내외에서 경쟁력 있는 국가유산 자산으로 성장하며, 국민 누구나 쉽게 즐길 수 있는 열린 접근성을 제공하기 위해 민간과 적극적으로 협력할 방침이다.

국가유산청은 이번 협약이 자연유산의 문화 콘텐츠화와 대중적 확산을 위한 모범 사례가 되길 기대하며, 앞으로도 국가유산의 새로운 가능성을 탐색하고 다양한 활용 방안을 발굴할 예정이다.

> **참고:** 국가유산 디지털 서비스: [https://digital.khs.go.kr](https://digital.khs.go.kr)

[국가유산청]「단원고 4.16 아카이브」, 「수운잡방과 음식디미방」 세계기록유산 아시아태평양 지역목록 등재신청서 제출
발행일: 2025-09-15 00:10

원문보기
**유네스코 세계기록유산 아시아태평양 지역목록에 한국 기록물 등재 신청: 단원고 4.16 아카이브와 수운잡방·음식디미방**

국가유산청(청장 허민)은 지난 9월 12일, 유네스코 세계기록유산 아시아태평양 지역목록(MOWCAP)에 두 가지 한국 기록물, **「단원고 4.16 아카이브」**와 **「수운잡방 및 음식디미방」**, 등재를 위한 신청서를 제출했습니다. 이는 2026년 인도네시아에서 열릴 MOWCAP 총회에서 최종 등재 여부가 결정될 예정입니다.

### **「단원고 4.16 아카이브」의 의미와 가치**
「단원고 4.16 아카이브」는 2014년 세월호 사고로 희생된 **단원고 학생들의 생전 일상**, **국민들의 추모 활동**, 및 **유가족과 생존자들의 회복 노력**을 포함한 기록물입니다. 이 기록물은 시민과 유가족이 **사회적 재난의 실제적 모습과 고통**을 민간의 시각에서 직접 기록했다는 점에서 높은 평가를 받았습니다. 특히, 기록 자체가 재난의 **치유와 회복 과정**이라는 점에서 인류의 중요한 사례로 평가됩니다.

### **「수운잡방 및 음식디미방」의 역사적 가치**
한반도의 전통 조리 지식을 담은 「수운잡방」과 「음식디미방」은 한국 전통 요리 문화를 대표하는 기록물입니다.
– 『수운잡방』: 민간에서 쓰인 **최초의 조리서**로, 2021년에 보물로 지정된 바 있습니다.
– 『음식디미방』: **여성이 한글로 작성한 가장 오래된 조리서**로, 양반가 여성의 지식 전승과 한글 조리서의 초기 형태를 보여줍니다. 이는 여성이 지식 문화를 형성하고 발전시킨 중요한 사례로 인정받고 있습니다.

### **유네스코 세계기록유산 아태지역위원회(MOWCAP)**
유네스코 세계기록유산 아시아태평양 지역목록은 세계기록유산 프로그램의 일환으로, 지역 유산을 기록하고 보존하는 데 중점을 둡니다. 한국은 현재 6건의 유산(한국의 편액, 만인소, 삼국유사 등)이 등재되어 있으며, 이번 추가 신청은 한국 기록문화의 **국제적 위상을 높이고 보존 가치를 전 세계에 알리려는 노력의 일환**입니다.

### **앞으로의 계획**
국가유산청은 한국의 우수한 기록유산을 꾸준히 발굴하고 세계유산으로 등재하는 **적극 행정**을 이어갈 계획입니다. 이를 통해 **기록문화를 국내외로 널리 알리고 보존**함으로써 국가의 문화적 위상을 강화할 예정입니다.

이번 등재 신청이 성공할 경우, 한국의 기록문화는 아시아태평양을 넘어 세계적인 가치를 지닌 유산으로 자리매김할 것으로 기대됩니다.

[식품의약품안전처]식의약 공공데이터로 국민 안전과 건강을 지킨다
발행일: 2025-09-15 00:09

원문보기
**식의약 공공데이터로 국민 안전과 건강을 지킨다**

식품의약품안전처(이하 식약처)는 국민의 건강과 안전을 위해 다양한 식의약 공공데이터를 제공하여 안전한 생활을 지원하고 있다. 이를 통해 국민은 생활 속에서 유용한 정보를 신속히 활용할 수 있으며, 기업이나 연구기관은 데이터 기반의 새로운 서비스와 기술을 개발할 수 있는 기회를 얻는다.

### **공공데이터 개방의 주요 내용**

식약처는 식품, 의약품, 화장품, 의료기기 등의 안전 관리와 관련된 정보를 담은 데이터셋을 계속해서 공개하고 업데이트하고 있다. 제공 중인 주요 공공데이터는 다음과 같다:

1. **식품안전 정보**: 식품원료, 유통기한, 알레르기 유발 성분 등의 정보 제공.
2. **의약품 안전 정보**: 허가받은 의약품의 제품명, 사용법, 부작용 사례 등의 데이터.
3. **의료기기 데이터**: 의료기기의 허가 현황, 사용상의 주의사항, 제품별 인증 정보.
4. **건강기능식품**: 제품별 효능, 관련 법적 기준, 올바른 섭취 정보 등.

이를 통해 소비자는 자신이 구매한 상품의 안전성을 쉽게 확인할 수 있으며, 사전에 위험 요소를 차단할 수 있는 기반을 갖춘다.

### **국민이 누리는 편리함**

공공데이터 개방은 국민 개개인에게 다양한 혜택을 제공한다. 예를 들어, 스마트폰 앱을 통해 사용자는 특정 상품의 바코드를 스캔하여 제품 정보를 손쉽게 확인할 수 있으며, 부적합 제품에 대한 보도 자료나 회수 명령 또한 실시간으로 확인 가능하다. 이는 개인의 건강증진뿐만 아니라 생활 속 위험 요소를 줄이는 데 기여한다.

### **기업 및 연구개발의 활로**

데이터는 기업이나 연구기관에도 새로운 가능성을 열어준다. 빅데이터 분석 기술을 활용하면 소비자 선호도를 파악하여 맞춤 서비스를 제공하거나, 의료 분야에서 신약 개발에 필요한 통계 데이터를 분석하는 등의 활용이 가능하다. 또한, 중소기업은 고가의 데이터 수집 및 분석에 대한 부담을 덜고, 공공데이터를 활용하는 것만으로도 경쟁력을 높일 수 있다.

### **안전한 데이터 활용을 위한 노력**

식약처는 공공데이터를 신뢰성 있고 안전하게 관리하면서도, 다양한 요청을 반영하여 더 많은 유형의 정보를 제공하려고 노력하고 있다. 또한, 데이터의 접근성과 사용자 편의성을 강화하기 위해 시스템을 지속적으로 개선하고 있다.

### **끝으로**

공공데이터의 중요성은 데이터가 제공하는 잠재적 이점이 무궁무진하다는 점에서 더욱 강조된다. 식의약 분야의 공공데이터는 국민의 건강한 삶을 지원하는 데 중요한 역할을 하며, 국민과 기업, 정부 모두가 함께 성장할 수 있는 기반이 된다. 앞으로도 데이터의 개방과 활용 영역이 확대되며 더 많은 가치를 만들어낼 수 있기를 기대한다.

[식품의약품안전처][보도참고] 2027년 동물대체시험 국제회의 한국서 열린다
발행일: 2025-09-15 00:09

원문보기
**2027년 동물대체시험 국제회의, 한국에서 개최 예정**

2027년, 전 세계 과학자들과 전문가들이 모여 동물대체시험의 발전 및 협력 방안을 논의하는 국제회의가 한국에서 열립니다. 이는 동물실험을 대체할 혁신적 기술 개발과 윤리적 실험 방법을 확산시키는 데 중요한 계기가 될 전망입니다.

### **동물대체시험 왜 중요한가?**
동물실험은 오랫동안 의학 및 화학 연구에서 필수적인 절차로 사용되어왔지만, 윤리적 문제와 동물복지에 대한 관심이 증가하면서 이를 대체할 시험 방법 개발이 요구되고 있습니다. 동물대체시험은 인공장기, 컴퓨터 모델링, 인간 중심 체외실험 등 다양한 기술을 통해 기존 동물실험을 점진적으로 대체하고 있습니다.

### **회의의 주요 의제**
– 동물실험 대체기술의 최신 연구 결과 공유
– 국제적인 협력 방안 및 정책 논의
– 대한국내 및 글로벌 동물복지 상황 평가와 전망
– 대체 기술의 산업적 적용 가능성 검토

### **한국 개최의 의의**
이번 회의가 한국에서 개최됨으로써, 아시아 지역의 동물대체시험 개발과 연구가 더욱 활성화될 것으로 기대됩니다. 한국은 최근 동물복지와 윤리적 연구에 대한 관심이 높아지고 있으며, 관련 기술 개발에서도 두각을 나타내고 있습니다.

### **향후 기대와 전망**
2027년 국제회의는 동물실험 대체 기술의 글로벌 표준을 제시하고, 각국 연구진 간의 협업을 강화하는 데 중요한 계기가 될 것입니다. 특히, 현장에서 기술을 상용화하고 이를 산업에 적용하는 방식에 대한 논의가 깊어질 것으로 예상됩니다.

전 세계적 흐름에 발맞춰 과학계와 정책 단위에서 경쟁력 강화 및 윤리적 연구를 위한 노력이 지속될 전망입니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 의료기기안심책방 검색서비스, 사용자 친화적으로 개선
발행일: 2025-09-15 00:09

원문보기
**의료기기안심책방 검색서비스, 사용자 친화적으로 개선**

의료기기 관련 정보를 신속하고 쉽게 확인할 수 있는 **‘의료기기안심책방 검색서비스’**가 사용자 편의성을 강화한 모습으로 새롭게 개편되었습니다.

보건복지부와 식품의약품안전처는 의료기기에 대한 올바른 사용 정보를 제공하고 국민의 안전한 의료기기 사용을 지원하기 위해 해당 서비스를 운영 중이며, 이번 개편은 사용자 관점에서 기능성을 대폭 개선한 것이 특징입니다.

### **주요 개선 내용**

1. **검색 기능 강화**
– 검색창 시스템을 개선하여 사용자들이 의료기기를 이름, 모델명, 제조사 등 다양한 방식으로 검색 가능하도록 했습니다.
– 키워드 자동완성 기능을 추가하여 사용자 검색 과정을 더 신속하고 간편하게 지원합니다.

2. **모바일 환경 최적화**
– 모바일 디바이스에서도 직관적인 사용자 경험을 제공할 수 있도록 반응형 웹 디자인을 도입해 언제 어디서나 손쉽게 접근할 수 있도록 했습니다.

3. **시각 정보 추가 제공**
– 제품 사진과 함께 의료기기의 주요 정보를 한 눈에 확인할 수 있도록 상세 페이지 구성을 시각적으로 보강했습니다.

4. **안전 사용 가이드 확대**
– 의료기기의 주요 부작용, 사용 주의사항 등 안전 관련 내용을 보다 직관적으로 이해할 수 있도록 인포그래픽 형식으로 제공하게 되었습니다.

### **서비스의 기대 효과**
이번 서비스 개편을 통해 사용자들은 의료기기 정보를 더 쉽고 신뢰성 있게 접근할 수 있으며, 의료기기 사용으로 인한 부작용 예방 및 올바른 사용법 이해에 기여할 것으로 전망됩니다.

보건복지부 관계자는 “국민의 의료기기 안전에 대한 요구가 꾸준히 증가하면서, 이 같은 정보 서비스 개선은 필수적이었다”며 “앞으로도 국민 중심의 정책과 서비스를 지속적으로 보완해 나가겠다”고 밝혔습니다.

서비스는 [의료기기안심책방](https://www.korea.kr) 공식 사이트에서 이용할 수 있습니다.


이를 통해 의료기기 사용자들은 더욱 신속하고 정확하게 정보를 확인함으로써, 안전한 의료 환경 조성에 기여할 수 있을 것으로 보입니다.

[관세청]2025년 8월 수출입 운송비용 현황
발행일: 2025-09-15 00:08

원문보기
### 2025년 8월 수출입 운송비용 현황 분석

#### 1. **해상 수출 운송비용**
2025년 8월 해상 수출 운송비용은 전반적으로 하락세를 보였으나, 일부 근거리 항로는 소폭 상승했습니다.

– **원거리 항로:**
– **미국 서부:** 5,284천원(전월 대비 -3.9%, 전년 대비 -27.1%)
– 두 달 연속 하락세, 6월 대비 약 767천원 절감.
– **미국 동부:** 5,849천원(-7.5%, -31.6%)
– 역시 두 달 연속 하락세, 6월 대비 856천원 감소.
– **유럽연합:** 3,774천원(-4.3%, -51.5%)
– 전년 동월 대비 절반 수준으로 낮아짐.

– **근거리 항로:**
– **중국:** 614천원(-0.9%, -16.9%)
– 다섯 달 연속 소폭 하락, 3월 대비 약 199천원 감소.
– **일본:** 727천원(+9.8%, +2.4%)
– 두 달 연속 상승, 6월 대비 105천원 증가.
– **베트남:** 1,555천원(+0.3%, -21.4%)
– 소폭 상승하며 안정적인 수준을 유지.

#### 2. **해상 수입 운송비용**
수입 운송비용은 전체적으로 하락했지만, 일부 항로는 뚜렷한 상승세를 보였습니다.

– **원거리 항로:**
– **미국 서부:** 2,573천원(-5.8%, -6.9%)
– **미국 동부:** 1,997천원(+23.0%, -6.5%)
– 전월 대비 374천원 상승하며 국내 공급망 부담 증가.
– **유럽연합:** 1,029천원(-14.0%, -38.5%)
– 전년 대비 큰 폭 감소, 7월 대비 167천원 절감.

– **근거리 항로:**
– **중국:** 1,193천원(+1.6%, -6.4%)
– **일본:** 1,003천원(-2.1%, -17.2%)
– 두 달 연속 감소세, 6월 대비 111천원 감소.
– **베트남:** 1,180천원(-0.5%, -21.1%)

#### 3. **항공 수입 운송비용**
항공 수입 운송비는 국가별로 큰 변동성을 보였습니다.

– **원거리 항로:**
– **미국:** 6,391원(+52.6%, +1.5%)
– 급등하며 전월 대비 2,203원 상승.
– **유럽연합:** 4,584원(-24.1%, -18.5%)
– 전월 대비 1,452원 감소.

– **근거리 항로:**
– **중국:** 3,025원(-3.5%, -13.3%)
– **일본:** 1,734원(+5.0%, -13.1%)
– 전월 대비 소폭 증가하며 안정적인 흐름.
– **베트남:** 4,468원(-0.9%, +4.7%)

#### 4. **요약 및 전망**
2025년 8월 수출입 운송비용은 전반적으로 하락세를 유지했으며, 특히 유럽연합과 미국 서부·동부의 해상 수출입 비용이 뚜렷이 감소했습니다. 다만, 미국 항공 수입 비용은 전월 대비 큰 폭으로 상승하며 수입업체들에 부담 요인으로 작용할 전망입니다.

– **하락 주요 원인:** 국제 에너지 가격 안정, 운임 할증료 감소.
– **상승 주요 요인:** 특정 국가의 물류 수요 증가(미국 동부, 일본), 항로 경쟁 제한.

앞으로 몇 달간 물류비용은 에너지 가격, 글로벌 해운 수요, 경제 상황에 따라 추가 변동이 예상됩니다. 이에 따라 기업들은 지속적인 비용 모니터링과 물류 최적화 전략이 필요합니다.

[국가유산청]인사발령(과장급 임용·전보)
발행일: 2025-09-15 00:07

원문보기
**국가유산청, 과장급 주요 인사발령 발표 (9월 15일자)**

국가유산청은 2023년 9월 15일자로 과장급 임용 및 전보 인사를 발표하였다. 이번 발령은 유산정책국, 문화유산국, 자연유산국, 한국전통문화대학교, 궁능유적본부 등 주요 부서의 조직 강화 및 효율적 운영을 목표로 하고 있다.

### **발령 내용**

#### **1. 유산정책국**
– **안전방재과장**: 홍은영 (서기관)

#### **2. 문화유산국**
– **건축유산팀장**: 조규형 (과학기술서기관)
– **역사유적정책관실 고도보존육성팀장**: 김명준 (과학기술서기관)

#### **3. 자연유산국**
– **자연유산정책과장**: 조성래 (과학기술서기관)

#### **4. 한국전통문화대학교**
– **교학처 학생과장**: 윤진영 (서기관)

#### **5. 궁능유적본부**
– **궁능서비스기획과장**: 이재원 (부이사관)
– **복원정비과장**: 김철용 (과학기술서기관)
– **경복궁관리소장**: 길태현 (서기관)

이번 인사는 고유 문화유산의 보존 및 관리 강화를 목적으로 성과 중심의 리더십을 발휘할 수 있는 인재를 배치한 것으로 보인다. 각 부서에서 중추적인 역할을 맡게 될 인사들이 앞으로의 운영 효율화와 정책 실행에 있어 핵심적인 역할을 할 것으로 기대된다.

[출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

[산림청]2026 세계목재과학기술대회 서울 개최, 운영위원회 공식 출범
발행일: 2025-09-15 00:05

원문보기
**2026 세계목재과학기술대회 서울 개최, 운영위원회 공식 출범**

산림청 국립산림과학원이 주관하는 ‘2026 세계목재과학기술대회(SWST)’ 운영위원회가 지난 12일 공식 출범했습니다. ‘목재과학기술학회(SWST)’는 1958년 설립된 국제학술단체로, 목재과학 분야에서 최신 연구 성과와 산업 동향을 공유하는 연례 학술대회를 개최하고 있습니다.

내년 6월 서울에서 열리는 제69차 국제학술대회는 탄소중립 시대를 맞아 목재산업의 발전 전략을 논의하는 중요한 계기가 될 전망입니다. 한국은 이번 대회를 통해 연구 성과와 산업 역량을 세계에 알리고, 차세대 연구자들에게 국제 교류의 기회를 제공할 것으로 기대됩니다.

이번 대회 준비를 위해 출범한 운영위원회는 국립산림과학원과 (사)한국목재공학회가 주관하며, (주)유니드비티플러스가 공동운영위원장으로 참여했습니다. 운영위원회는 5개 분과위원회와 자문위원회를 구성하여 대회의 운영 전략 수립과 준비를 총괄할 예정입니다.

김용관 국립산림과학원장은 “서울에서 열리는 이번 국제학술대회는 국내 목재과학 분야의 글로벌 역량을 강화하는 계기가 될 것”이라며 성공적 개최를 통해 한국의 위상을 높일 것을 목표로 하고 있다고 밝혔습니다.

[외교부]「제14차 재외명예영사 방한 초청 사업」 실시
발행일: 2025-09-15 00:04

원문보기
**외교부, 제14차 재외명예영사 방한 초청 사업 실시**

외교부가 2025년 APEC 정상회의와 연계해 한국의 외교활동 환경을 체험하고 재외국민 보호를 강화하기 위한 “제14차 재외명예영사 방한 초청 사업”을 **9월 15일(월)부터 9월 20일(토)**까지 5박 6일간 진행한다. 이번 초청 행사에는 총 12개국에서 명예영사들이 참여하며, 이들은 한국 문화와 산업을 체험하고 명예영사 업무를 심화 학습하는 다양한 프로그램에 참여할 예정이다.

### **참여 국가**
스웨덴, 러시아, 인도, 바하마, 태국, 덴마크, 미국, 핀란드, 통가, 라이베리아, 루마니아, 브라질

### **주요 일정 및 활동**
1. **환영 리셉션**
첫 일정으로 명예영사들을 환영하는 리셉션이 진행된다.

2. **심화 학습**
– 명예영사 업무의 우수 사례 공유 세미나
– 경제 및 안보 관련 특강

3. **문화 및 산업 시찰**
– **경주 방문**: 국립경주박물관, 석굴암, 불국사를 둘러보며 한국의 전통적 역사와 문화유산 체험
– **포항제철소 시찰**: 대한민국 산업 발전을 상징하는 대표적 현장을 견학

### **사업의 목적**
이 사업은 2010년부터 시행되었으며, 재외명예영사들이 한국에 대한 이해를 높이고, 재외국민 보호와 관련된 업무를 보다 효과적으로 수행하도록 지원하기 위한 것이다. 특히 이번 사업에서는 APEC 정상회의 개최지 경주를 포함해 한국의 산업·문화적 역량을 알릴 계획이다.

외교부는 재외명예영사들의 지속적인 협력과 참여를 통해 한국의 외교적 활동과 재외국민 보호를 더욱 강화해 나갈 방침이다.

> 자료 제공: 대한민국 정부 대표 포털 www.korea.kr

[관세청]2025년 8월 월간 수출입 현황 [확정치]
발행일: 2025-09-15 00:04

원문보기
2025년 8월 월간 수출입 현황에 대한 요약과 주요 내용은 아래와 같습니다.

### **2025년 8월 월간 수출입 현황 요약**
– **수출:** 584억 달러(전년 동월 대비 +1.2%)
– 3개월 연속 증가.
– 역대 8월 실적 중 최대 기록.
– **수입:** 518억 달러(전년 동월 대비 △4.1%)
– 수입 감소세 지속.
– **무역수지:** 65억 달러 흑자
– 7개월 연속 흑자 유지.

### **세부 내용 분석**
#### 1. **수출 현황**
– **품목별 주요 특징**
– **증가:** 반도체(+26.9%), 승용차(+7.0%), 선박(+9.6%).
– **감소:** 석유제품(△5.2%), 무선통신기기(△11.0%), 자동차 부품(△10.8%).

– **국가별 주요 특징**
– **증가:** 베트남(+7.0%), 대만(+39.1%), 호주(+22.1%).
– **감소:** 중국(△3.0%, 4개월 연속 감소), 미국(△12.0%), 유럽연합(△9.2%), 일본(△5.3%).

#### 2. **수입 현황**
– **품목별 주요 특징**
– **증가:** 가스(+6.6%), 메모리 반도체(+17.4%), 승용차(+40.5%).
– **감소:** 원유(△16.6%), 의류(△7.3%), 자동차 부품(△1.4%).

– **소비재 수입:** +1.3% 증가 (주요 증가 품목: 승용차).
– **원자재 수입:** △10.6% 감소 (주요 감소 품목: 원유, 석탄).
– **자본재 수입:** +3.1% 증가 (주요 증가 품목: 메모리 반도체, 정밀기기).

– **국가별 주요 특징**
– **증가:** 중국(+0.6%), 베트남(+14.0%), 대만(+8.7%).
– **감소:** 중동(△6.9%), 미국(△4.5%), 유럽연합(△1.7%), 일본(△7.4%).

#### 3. **특이사항**
– **반도체:** 6개월 연속 증가, 8월 최대 실적(+26.9%).
– **승용차:** 2개월 연속 증가(+7.0%).
– **중국 및 미국 수출:** 중국은 전월과 동일한 감소폭(△3.0%), 미국은 전월(7월) 증가(+1.5%)에서 감소 전환(△12.0%).
– **원유 수입단가:** 국제 유가 하락으로 전년 동월 대비 단가 15.0% 하락.

#### 4. **월별 수출 증감률 추이**
– 전년 동월 대비 증감률: **1월(△10.1%) → 8월(+1.2%)**.
– 6월부터 지속 상승 후 점진적 둔화.

### **종합 평가**
2025년 8월은 반도체와 승용차 수출 호조 그리고 수입 감소가 맞물려 무역수지 기준 7개월 연속 흑자를 기록했습니다. 반면 주요 교역국인 중국 및 미국과의 교역 약화가 지속되고 있어, 향후 이를 보완하기 위한 대책이 필요할 것으로 보입니다. 특히 반도체 수출 호조가 두드러지고 있는 반면, 다른 품목의 부진이 수출 증가율 둔화에 영향을 미쳤다는 점이 관건으로 나타납니다.

위 자료는 한국 무역 동향 분석 및 전망에 유용할 것으로 보입니다.

[산림청]제17회 도시숲 설계 공모대전 수상작 발표
발행일: 2025-09-15 00:04

원문보기
**도시숲 설계 공모대전 수상작 발표: ‘습지를 담은 숲’ 최우수상 선정**

산림청은 ‘제17회 대한민국 도시숲 설계 공모대전’의 최종 수상작을 발표하며, 서울여자대학교와 서울시립대학교 연합팀의 작품 *’습지를 담은 숲’*이 최우수상으로 선정되었다고 11일 밝혔다. 총 71개 팀이 참여한 이번 공모전에서는 온라인 서류심사와 발표심사를 통해 최종 7개 작품이 선정되었다.

### 최우수상 작품: ‘습지를 담은 숲’
– **설계 배경**: 전라북도 완주군의 신천습지가 가진 생태적 기능을 도시숲으로 확장하여 재구성한 아이디어.
– **주요 특징**:
– 습지를 둘러싼 완충 공간을 도입해 외부 간섭을 최소화.
– 도시숲과 습지가 서로 보완 관계를 형성하며 생물다양성을 강화.
– 생태계 서비스를 제공하는 복합생태 공간으로 설계.

이 같은 구조적 조화는 단순 녹지를 넘어 도시 환경에서 자연 및 생태 기능이 융합된 공간을 창출하는 데 중점을 두었다.

### 수상 및 활용
– 수상자들에게 총 1,400만 원의 상금이 수여되며, 선정된 작품들은 전국 지방자치단체의 도시숲 조성사업의 기초자료로 활용될 계획이다.
– 역대 수상 작품과 이번 결과는 도시숲 공모전 누리집([www.dosisoop.com](http://www.dosisoop.com))에서 열람 가능하다.

### 산림청의 의의와 비전
김기철 산림청 도시숲경관과장은 매년 창의적인 아이디어들이 제안되고 있다며, “도시숲을 통해 자연과 사람이 조화롭게 공존할 수 있는 지속 가능한 도시 공간을 만들어 나갈 것”이라고 전했다.

이번 공모대전은 도시 공간의 생태적 가치와 시민 삶의 질을 높이는 데 새로운 관점을 제시하는 플랫폼으로 자리매김하고 있다.

[산림청]산림청, 특수교육대상학생들에 숲교육 무상 지원한다!
발행일: 2025-09-15 00:02

원문보기
### 산림청, 특수교육대상학생을 위한 숲교육 프로그램 무상 제공

산림청이 특수교육대상학생들을 위한 의미 있는 숲교육 프로그램을 무상으로 제공한다. 이는 산림청이 주관하고 교보생명이 후원하며 한국산림복지진흥원과 한국숲사랑청소년단이 협업하여 산림복지 사각지대에 놓인 사회취약계층의 교육 기회를 확장하려는 취지에서 마련되었다.

### **프로그램 개요와 내용**

1. **대상 및 운영현황**
– **대상**: 서울 및 경기 지역 13개 학교, 21개 학급의 특수교육대상학생 약 400명
– **운영 일정**: 2025학년도 2학기(9월 시작), 총 *18회, 36차시 진행*

2. **주요 교육 활동**
– *나무와 함께 성장하는 우리반 친구들*: 협력과 성장 강조
– *숲에서 볼 수 있는 색 이해 및 표현하기*: 창의력 및 감각 자극
– *나무의 중요성과 식물 심기 체험*: 환경 교육과 실습 활동 제공

이 프로그램은 단순한 체험 수업을 넘어 학생 개개인의 신체활동, 인지능력, 감수성에 맞게 설계된 맞춤형 교육이라 할 수 있다.

### **앞으로의 계획**

산림청은 이번 프로그램을 시작으로 특수교육대상학생들을 위한 숲교육 활동지와 다양한 교구를 지속적으로 발전시킬 계획이다. 더불어 시범학교 운영을 통해 학생 및 학교의 만족도를 분석하며 교육 효과성을 극대화할 방안을 모색할 예정이다.

### **기대 효과**

송준호 산림청 산림복지국장은 이번 숲교육 프로그램이 특수교육대상학생들의 심신 안정, 건강 증진, 사회 적응력 향상, 자존감 고취 등 여러 방면에서 긍정적인 영향을 미칠 것이라 기대를 표했다.

이번 숲교육 프로그램은 특수교육대상학생들에게 자연과 교감하며 배우는 새로운 기회를 제공함과 동시에, 사회 취약계층에 대한 배려와 지원을 확장하는 데 귀중한 사례가 될 것으로 보인다.

[산업통상자원부]글로벌 수소·암모니아, 지속가능연료 협력 확대에 나선다
발행일: 2025-09-15 00:01

원문보기
### 글로벌 연료 협력 확대 방안 논의: 지속가능연료 및 수소 에너지 장관회의 주요 내용 정리

지난 9월 15일, 일본 오사카에서 산업통상자원부의 박종원 통상차관보가 제1차 지속가능연료 장관회의와 제7차 수소에너지 장관회의에 참석하며 글로벌 차원의 지속가능연료 및 수소·암모니아 협력 강화 방안을 논의했습니다. 회의에는 25개국 고위급 인사와 12개 국제 에너지 관련 기구가 참석하여 다양한 정책 및 협력 방안에 대해 심도 있는 토론이 이루어졌습니다.

### 주요 의제 및 관련 논의

#### 1. 지속가능연료 장관회의
지속가능연료 확대를 목표로 열린 이번 회의는 일본과 브라질이 공동의장을 맡았으며, 국제에너지기구(IEA), 국제재생가능에너지기구(IRENA) 등 주요 기관들이 생산, 시장 수요 창출, 민관 협력에 대한 방안을 발표했습니다. 박 차관보는 한국의 바이오디젤 및 e-메탄 기술 현황을 소개하며 글로벌 협력 확대 필요성을 강조했습니다.

#### 2. 수소에너지 장관회의
2018년부터 매년 열리는 수소에너지장관회의는 수소 기반 사회 구축과 글로벌 협력 강화에 초점을 맞췄습니다. 이번 회의에서는 수소 공급망 개발, 수소 활용 확대 및 관련 국제 협력 방안 등이 논의되었으며, IEA는 연료전지와 재생 가능 수소 생산의 중요성을 강조했습니다. 박 차관보는 한국의 청정수소 입찰시장 개설 계획과 수소차 및 혼소발전 등을 통한 수요 창출 방안을 공유하며, 수소 가격 안정화를 위해 국제적 협력 필요성을 언급했습니다.

### 한·일 협력 및 글로벌 확장
이번 회의는 한·일 정상회담에서 합의된 수소협력을 구체화하고 이를 글로벌 협력으로 발전시키기 위한 중요한 자리였습니다. 특히, 청정수소 인증 및 안전 기준 등 표준화와 협력 강화를 통해 지속가능에너지 시장의 확대를 목표로 삼고 있습니다.

### 오사카 엑스포 한국관 방문 및 격려
박 차관보는 회의 외에도 오사카 엑스포 한국관을 찾아 관계자들을 격려했습니다. 한국관은 한·일 국교 정상화 60주년을 맞아 양국 간 교류를 증진하는 장으로 평가받고 있으며, 박 차관보는 폐막일까지 한국의 매력을 알리기 위해 최선을 다해줄 것을 당부했습니다.

### 결론
이번 회의는 글로벌 에너지 전환 시대를 대비하며, 지속가능연료 및 수소·암모니아에 대한 국제적 협력을 강화하는 계기가 되었습니다. 한국은 이를 통해 국제 협력 확대뿐만 아니라 탄소중립 실현과 관련 산업 경쟁력을 높이는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

[산림청]산림청, 제7회 국가산림자원조사 경진대회 개최
발행일: 2025-09-15 00:01

원문보기
**산림청, 제7회 국가산림자원조사 경진대회 성공적 개최**
**미래 산림인재 발굴 및 산림자원의 중요성 알리는 기회의 장**

산림청(청장 김인호)은 10월 10일부터 11일까지 대전광역시 산림조합중앙회 산림자원조사본부에서 *’제7회 국가산림자원조사 경진대회’*를 성황리에 개최했다고 발표했습니다. 이번 행사는 국가 승인 통계로서의 *국가산림자원조사*의 중요성을 홍보하고, 산림분야의 전문 인재를 양성하기 위해 마련되었습니다.

### **대회 개요 및 참가 현황**
전국 9개 대학의 산림 관련 학과에 속한 대학(원)생 10개 팀, 총 30명의 참가자들이 참가해 국가산림자원 조사의 이론과 실무 능력을 겨뤘습니다. 참가자들은 실제 산림 현장에서 이루어진 이번 대회를 통해 다음과 같은 4개 항목을 조사했습니다.

1. **임목조사**
2. **건강활력도 조사**
3. **토양조사**
4. **식생조사**

이번 대회에서는 조사를 마친 내용을 전자조사표 앱을 활용해 실시간으로 기록 및 전송했으며, 참가자들의 데이터 정확성과 속도를 평가받았습니다.

### **수상명단 및 시상 내역**
대상(산림청장상) 1팀과 최우수상 3팀이 선정되었으며, 다음과 같이 상금이 전달되었습니다:
– **대상**: 공주대학교 “윤.민.경”팀 – 상금 150만 원
– **최우수상**: 각 100만 원

대상을 수상한 “윤.민.경”팀은 “소중한 경험을 쌓을 수 있었고, 미래 산림발전에 기여하겠다”며 수상소감을 밝혔습니다.

### **산림조사의 의의와 미래 계획**
이종수 산림청 기획조정관은 “국가산림자원조사는 산림을 보다 깊이 이해하고 체계적으로 관리하기 위한 초석이며, 이는 산림정책의 중심이 된다”고 강조했습니다. 또한, “정확하고 신뢰성 있는 산림 통계를 생산함으로써 지속 가능한 산림관리와 국민의 삶의 질 향상에 기여할 것”이라고 덧붙였습니다.

### **국가산림자원조사의 개념**
국가산림자원조사는 전국 산림에 배치한 5,400개의 표본점을 기준으로, 69개의 조사 항목(예: 임목축적)을 5년 주기로 분석하여 변화량을 평가하는 국가 승인 통계입니다. 이는 산림정책 수립과 지속가능한 관리의 기반을 제공합니다.

이번 대회는 단순한 경진대회를 넘어 산림자원의 가치와 필요성을 널리 알리는 계기가 되었으며, 미래 산림 인재 발굴과 양성의 장으로 자리 잡았습니다.

[행정안전부]URL 링크가 제공되는 2차 소비쿠폰 문자와 알림은 100% 사기입니다
발행일: 2025-09-15 00:00

원문보기
정부는 ‘2차 민생회복 소비쿠폰’의 지급과 관련해 스미싱 공격이 증가할 가능성을 경고하며 국민들에게 각별한 주의를 요구했다. 특히, 이번 쿠폰 지급과 관련해 정부, 카드사, 은행 등을 사칭한 문자메시지(SMS)를 통한 사기 시도가 있을 것으로 예상된다. 스미싱은 문자메시지와 피싱(phishing)의 합성어로, 피해자의 개인정보를 탈취하거나 금전적 손실을 입히는 사이버 범죄 방식 중 하나다.

### 스미싱 공격 주요 유형
1. **지급대상 안내**: 자신이 소비쿠폰 지급 대상자인지를 확인하라는 문자 발송.
2. **카드사 연계**: 소비쿠폰 사용 승인을 요청하거나 카드 정보를 입력하라는 메시지 유도.
3. **신청 절차**: 쿠폰 신청을 장려하며 악성코드가 포함된 URL 클릭을 유도.

### 주의사항 및 예방 방법
– 정부 및 공공기관, 카드사, 은행은 절대 링크를 통해 카드번호, 비밀번호 등을 요구하지 않습니다.
– 출처가 불분명한 문자나 이메일 속 링크를 클릭하지 마세요.
– 스마트폰에서 출처가 불분명한 앱 설치를 허용하지 말고, 공식 앱 스토어(Google Play Store, Apple App Store)만 이용하세요.
– 백신 소프트웨어를 설치 및 최신 버전으로 유지하세요.

정부는 스미싱 피해를 줄이기 위해 적극적인 모니터링과 함께 주요 통신사 및 금융기관과 협력해 사기 방지 대책을 강화하고 있다며, 소비자 개개인의 주의도 강조했다.

스미싱 관련 피해가 발생했거나 의심되는 경우 경찰청(112), 금융감독원(1332) 또는 과학기술정보통신부의 ***118 신고센터***에 즉시 신고할 것을 권장한다.

*문의처: 디지털보안정책과 박병호 (044-205-2747)*
[자료제공: 공공누리 (www.korea.kr)]

[국무조정실][보도자료] 제5차 지속가능발전 국가기본전략 온라인 의견수렴 보도자료
발행일: 2025-09-15 00:00

원문보기
### 국무조정실, ‘제5차 지속가능발전 국가기본전략’ 국민 의견 수렴 진행

국무조정실 지속가능발전추진단은 **9월 15일부터 9월 29일까지** ‘제5차 지속가능발전 국가기본전략’을 수립하기 위해 국민 의견을 접수받고 있습니다. 이번 전략은 **2022년 제정된 지속가능발전 기본법** 이후 처음으로 수립되는 국가 기본 전략으로, 국민들의 의견을 통해 포괄적이고 실효성 있는 방향성을 마련하기 위해 추진됩니다.

### 주요 내용
– **제5차 지속가능발전 국가기본전략(26-45년)**은 연구진의 전문가 포럼, 관계기관 협의, 설문조사 등을 바탕으로 준비되었습니다.
– 전략은 **사회, 경제, 환경, 협력 등 4대 주요 분야**와 **17개 목표, 113개 세부 목표, 231개 지표**로 구성되어 있으며 오는 **12월 확정**될 예정입니다.

### 국민 참여 방법
1. **접속:** [국가지속가능발전포털](https://ncsd.go.kr)에 접속.
2. **의견 제출:** 제공된 양식에 따라 비전 문구, 목표 및 지표에 대한 의견 작성.
3. **추가 혜택:** 참여자 대상 모바일 상품권 증정 이벤트 진행.
– **1만 원 상당 상품권:** 무작위 선정된 30명.
– **10만 원 상당 상품권:** 우수 제안자 3명.
– 중복 선정 가능하나, 무관한 내용 제출 시 제외될 수 있음.

### 의견 반영 및 공개 계획
국무조정실은 이번 국민 의견수렴에서 제안된 내용을 전문가와 관계부처의 검토를 거쳐 국가 기본 전략에 반영하고, 이를 공개할 예정입니다.

국민 여러분의 의견은 지속가능한 미래를 설계하는 과정에 중요한 기여를 할 수 있습니다. 관심 있는 분들의 적극적인 참여를 바랍니다.

[행정안전부]한국의 디지털 AI 정부 역량, 필리핀 정부혁신에 힘 보탠다
발행일: 2025-09-15 00:00

원문보기
행정안전부 지방자치인재개발원은 한국국제협력단(KOICA)와 협력하여 필리핀 공무원을 대상으로 한 “디지털 전환과 공공행정혁신 역량강화과정”을 운영한다고 발표했습니다. 이 과정은 9월 15일(월)부터 9월 23일(화)까지 진행되며, 필리핀의 디지털 행정 혁신 및 공공부문 효율성 강화를 목적으로 마련됩니다. 교육 내용은 디지털 기술 적용 사례, 공공 데이터 활용, 혁신적인 행정 서비스 모델 등을 포함할 예정입니다.

자세한 사항은 지방자치인재개발원 국제교육협력과 담당자 이가영(063-907-5059)에게 문의하면 됩니다.

[출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

[행정안전부]드론·화생방 등 신종 테러에 군·관·경·소방이 함께 정부대전청사 방호
발행일: 2025-09-15 00:00

원문보기
**행정안전부, 대전청사에서 통합방호훈련 실시**

행정안전부(장관 윤호중) 산하 정부청사관리본부 대전청사관리소는 대전 정부청사 남문 일대에서 9월 15일(월) 오후 2시 ‘유관기관 통합방호훈련’을 시행한다고 밝혔다. 이번 훈련은 공중 및 지상 테러 위협 상황에 대한 효과적인 대응 능력을 강화하기 위한 목적으로 진행된다.

훈련은 각 기관 간의 협업 체계를 구축하고 실제적인 위협 상황에서의 대응력을 점검하기 위해 기획되었으며, 대전청사관리소와 관련 유관기관이 함께 참여할 예정이다. 이를 통해 테러 사고 발생 시 신속하고 유기적인 대처가 가능하도록 역량을 향상시킬 방침이다.

보다 자세한 사항은 정부청사관리본부 대전청사관리소 관리과 정주열 담당자(전화 042-481-6026)를 통해 확인할 수 있다.

[출처: 대한민국 정책브리핑 자료 www.korea.kr]

[행정안전부]마을기업의 특색있는 상품들, 온·오프라인 두 날개 달고 세계로 진출
발행일: 2025-09-15 00:00

원문보기
행정안전부, 마을기업 판로 개척에 본격 지원

행정안전부(장관 윤호중)는 마을기업의 안정적 성장을 돕기 위해 온·오프라인 판로 개척을 적극적으로 지원할 계획이라고 밝혔다. 이번 조치는 지역 경제 활성화 및 마을기업의 자생력을 강화하려는 취지에서 마련되었다.

주요 지원 내용으로는 △온라인 판매 채널 입점 지원, △전시회 및 박람회 참여 기회 제공, △마케팅 역량 강화 교육 등이 포함된다. 이를 통해 마을기업이 안정적인 판매 기반을 확보하고, 소비자와의 접점을 확대할 수 있도록 돕는다는 목표다.

해당 지원 프로그램에 대한 자세한 정보는 기업협력지원과 손현규 담당자(044-205-3434)에게 문의하면 된다.

* 출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)

[행정안전부]쓰기 불편한 공공 웹·앱, 국민의견 직접 듣고 고친다
발행일: 2025-09-15 00:00

원문보기
행정안전부가 국민 전체의 입장에서 공공 웹사이트와 모바일 애플리케이션의 사용자 경험(UX) 및 사용자 인터페이스(UI)를 개선하기 위한 대규모 평가단을 모집한다는 소식입니다.

### 주요 내용 요약:

– **평가단 모집 규모:** 322명
– **목적:** 공공 웹·앱 서비스의 편의성과 만족도를 높이기 위해 국민의 의견을 적극 반영하고, 실질적인 개선을 도출하기 위함.
– **평가 대상:** 정부 및 공공기관이 제공하는 웹사이트와 모바일 앱.
– **주최:** 행정안전부, 공공서비스혁신과.
– **문서 제공 웹사이트:** [대한민국 정책 브리핑](www.korea.kr)

관심 있는 국민들이 자신의 관점에서 실질적인 평가를 수행할 수 있는 방안을 마련했다는 점에서, 참여자들의 피드백이 공공 서비스를 혁신하는 데 중요한 자료로 활용될 전망입니다.

### 참여 방법 및 문의:

더 구체적인 모집 요건이나 신청 절차에 관한 정보는 행정안전부 공공서비스혁신과(김현정, 044-205-2728)로 문의하거나 공식 웹사이트를 참조하면 됩니다.

이번 평가단 모집은 공공 서비스를 국민의 관점에 맞춰 더 발전시키려는 취지에서 진행되는 만큼, 디지털 서비스에 관심 있는 국민이라면 주목해볼 만한 기회라 할 수 있습니다.

[산업통상자원부]2025년 8월 정보통신산업(ICT) 수출입 동향
발행일: 2025-09-14 23:59

원문보기
### 2025년 8월 정보통신산업(ICT) 수출입 동향 요약

#### 1. **전체 수출입 개요**
– **수출**: 228.7억 달러(전년 동월 대비 11.1% 증가)
– **수입**: 125.3억 달러(전년 동월 대비 7.6% 증가)
– **무역수지**: 103.4억 달러 흑자

#### 2. **8월 ICT 수출 주요 특징**
– **반도체**: 151.1억 달러(27.0% 증가)
– *D램 및 낸드플래시 고정가격 상승*과 AI 서버 투자 확대 효과.
– *8월 역대 최대 실적 달성*.
– **통신장비**: 1.9억 달러(1.8% 증가)
– 미국과 멕시코의 전장용 수요 상승.
– **디스플레이**: 18.2억 달러(9.4% 감소)
– LCD·OLED의 수요 감소.
– **휴대폰**: 13.3억 달러(15.4% 감소)
– 일부 완제품 수출 증가에도 부품 수출 부진.
– **컴퓨터·주변기기**: 13.4억 달러(16.6% 감소)
– 전년도 급증 기저효과.

#### 3. **주요 수출 국가별 성과**
– **대만**: 36.0억 달러(65.6% 증가)
– DDR5, HBM 등 메모리 반도체가 수출 주도.
– **베트남**: 38.6억 달러(18.0% 증가)
– 반도체 수출이 성장 견인.
– **유럽연합**: 13.0억 달러(8.2% 증가)
– 반도체 수출 호조.
– **중국(홍콩 포함)**: 83.4억 달러(0.3% 증가)
– 소폭 증가, 휴대폰·디스플레이 수요는 부진.
– **미국**: 23.3억 달러(9.9% 감소)
– 반도체는 증가했으나 컴퓨터·주변기기 감소.

#### 4. **수입 동향**
– **품목별**:
– 반도체(4.7% 증가), 컴퓨터·주변기기(31.1% 증가), 휴대폰(20.2% 증가)
– **지역별**:
– 대만(2.9% 증가), 베트남(17.8% 증가) 증가.
– 중국(19.7% 감소), 일본(14.2% 감소), 미국(4.4% 감소).

#### 5. **기타 주요 포인트**
– 반도체 수출은 글로벌 AI 인프라 투자와 함께 지속 증가세.
– 반면, 휴대폰과 디스플레이는 전방산업 부진으로 성장 제약.
– 대만과 베트남을 중심으로 수출 호조 분위기 지속.

이번 발표는 한국 정보통신산업의 글로벌 경쟁력과 시장 변화에 따라 품목별 및 지역별로 희비가 엇갈리는 현황을 잘 보여주고 있습니다.

[산업통상자원부]한국 주도로 ‘제3자 결제서비스제공기관의 정보보호’ 국제표준 발간
발행일: 2025-09-14 23:58

원문보기
### 한국 주도로 금융서비스 분야에서 국제표준 발간

우리나라가 제안한 **’제3자 결제서비스 제공기관을 위한 정보보호 지침 및 요구사항’**이 국제표준으로 채택되었다. 이로 인해 국내 금융 관련 기업들이 국제표준에 부합하는 기술력을 확보하게 되었으며, 해외시장 진출에 새로운 기회를 얻을 것으로 기대된다.

#### 국제표준 발간 배경

산업통상자원부 국가기술표준원과 금융결제원은 한국 금융 보안기술의 글로벌 경쟁력을 강화하고자 2022년 8월 ISO/TC 68(금융서비스 국제표준화위원회)에 표준안을 제안하였으며, 3년간의 논의를 거쳐 최종적으로 **ISO18960**으로 채택되었다. 이는 국내외에서 활발히 활용 중인 제3자 결제서비스의 안전한 운영을 위한 기준이 된다.

#### 제3자 결제서비스란 무엇인가?

제3자 결제서비스는 사용자의 계좌를 직접 보유하지 않은 기관이 모바일 또는 온라인으로 결제, 송금, 조회 등의 서비스를 제공하는 것으로, 대표적인 예로 **네이버페이, 카카오페이, 토스** 등이 있다.

#### 표준의 주요 내용

본 국제표준은 서비스 제공기관의 정보보호를 위해 시스템의 개발 단계부터 운영 및 모니터링에 이르기까지 다양한 지침을 제공한다. 주요 요구사항은 다음과 같다:

– **고객 개인정보 관리:** 개인식별 정보를 보호하기 위한 관리 방안 제시.
– **관리자 접근 통제:** 관리자 권한 관리 및 보안구역 출입통제.
– **시스템 공급업체 보안:** 외부 업체의 보안 관리 강화.

#### 기대효과 및 비전

국가기술표준원 김대자 원장은 “이번 국제표준 발간을 통해 국내 기업이 국제적으로 인정받는 품질과 안전성을 확보하게 되었다”며, 이를 통해 해외시장 진출이 더욱 수월해질 것이라고 전망했다. 또한, 장기적으로 국내 기업들의 글로벌 경쟁력을 제고하기 위해 금융서비스 분야의 표준화를 지속적으로 지원할 계획임을 밝혔다.

**결론적으로**, 이번 국제표준의 발간은 한국의 금융서비스 분야가 글로벌 무대에서 자리 잡을 수 있는 계기가 될 것이며, 안전하고 신뢰성 있는 서비스를 제공하기 위한 체계적 환경을 조성하는 데 기여할 것으로 보인다.

[재외동포청]9월 ‘이달의 재외동포’, "하와이 한인들의 영원한 주치의" 서세모 박사
발행일: 2025-09-14 23:55

원문보기
### “하와이 한인들의 영원한 주치의” 서세모 박사, 9월 ‘이달의 재외동포’로 선정

재외동포청(청장 김경협)은 2025년 9월 ‘이달의 재외동포’로 하와이에서 37년간 한인들을 위한 의료 봉사와 의학 연구, 그리고 후학 양성으로 한국 의학 발전에 기여한 **故 서세모 박사(1930~2019)**를 선정했다고 발표했습니다.

### **의술과 인류애로 빛난 삶**
서세모 박사는 1954년 연세대학교 세브란스 의과대학을 졸업한 후 북미에서 수련을 받고, 1972년 하와이로 이주해 하와이대 의대 소아과 교수로 재직했습니다. 이후 그는 하와이 호놀룰루에 ‘서세모 클리닉’을 설립하고, 의료봉사 활동에 헌신하며 하와이 한인들의 건강과 삶의 질을 높이는 데 일생을 바쳤습니다.

– 하와이 슈라이너 병원 근무 시절, 영어가 서툰 이민 1세대 한인들을 위해 무료 진료를 제공.
– 의료 사각지대였던 한국의 무의촌을 방문해 장애 아동 100여 명을 하와이로 데려와 무료로 치료.
– 소외된 한인들을 위해 매주 정기적으로 무료 진료 및 건강 세미나를 운영.

### **학문적 공헌과 글로벌 협력**
서 박사는 임상의로서의 활동을 넘어 의학 연구와 후학 양성에도 크게 기여했습니다.

– 1972년 토론토대학에서 생리학 박사학위를 취득하며 ‘칼슘·마그네슘 대사’ 연구를 선도.
– 하와이 대학교에서 골대사 질환 및 가와사키병 연구 활동을 통해 한미일 의학 교류와 학문적 발전에 기여.
– 후학 양성을 위해 평생 모은 의학서적 1,500여 권을 포천중문 의과대학에 기증하고 세브란스병원에도 기부.

특히, 서 박사는 자신이 생전에 수집한 모든 자료로 학문적 유산을 남겼을 뿐만 아니라, 별세 후에는 자신의 시신을 하와이대학교 의과대학에 의학 실습용으로 기증하여 의학교육에 이바지했습니다.

### **국민훈장과 ‘이달의 재외동포’ 선정**
서세모 박사는 2020년 대한민국 정부로부터 **국민훈장 모란장**을 추서받은 바 있으며, 이번 재외동포청 선정은 그의 헌신과 희생정신을 기리기 위한 의미 있는 조치로 평가됩니다.

김경협 청장은 “서 박사의 일생이 보여준 인류애와 헌신은 전 세계 750만 재외동포들에게 깊은 울림을 주는 본보기”라며, “그의 업적이 후세에 오랫동안 기억되길 바란다”고 말했습니다.

### **마무리**
서세모 박사는 단순한 의학 전문가를 넘어 인류를 위한 봉사자로, 하와이 한인 사회와 한국 의학계에 지울 수 없는 발자취를 남겼습니다. 그의 헌신과 희생이 한민족과 글로벌 의료 연대의 귀감으로 남을 것입니다.

[국방부]국방부장관, 美 인도태평양사령관 접견
발행일: 2025-09-14 23:15

원문보기
### 한미동맹 발전과 한반도 안보 논의, 안규백 국방부장관과 파파로 인도태평양사령관 접견

지난 **2025년 9월 14일**, 안규백 국방부 장관은 용산 국방부 청사에서 사무엘 파파로(Samuel J. Paparo) 미국 인도태평양사령관을 접견하고, 한반도 안보 정세와 한미동맹 발전 방향에 대해 논의했습니다.

안규백 장관은 **인도태평양사령부**가 한반도 안보뿐만 아니라 인도태평양 지역 전체의 평화와 안정 수호에 핵심적인 역할을 하고 있다는 점을 높이 평가했습니다. 특히, 인도태평양사령부가 **주한미군사령부를 지휘·통제하는 상위사령부**라는 점에서 그 중요성을 강조했습니다.

### 북한 위협 대응과 연합방위태세 강화
양측은 북한의 **핵·미사일 능력 고도화** 및 **북러 간 불법 군사협력**으로 인해 한반도와 인도태평양 지역의 안정이 심각한 도전에 직면하고 있다고 경고하며, 이를 억제하기 위한 **굳건한 연합방위태세 유지**의 중요성에 공감했습니다.

안 장관은 한미 간 **확장억제 협력**이 더욱 강화되고 실행력을 확보할 수 있도록 인도태평양사령부의 지원을 요청했으며, 파파로 사령관은 한국과의 긴밀한 협력을 지속할 것임을 약속했습니다.

### 한미일 안보 협력과 동맹 강화
양측은 한반도의 안정과 더불어 인도태평양 지역의 자유와 평화를 위해 한국, 미국, 일본 간 **안보협력의 중요성**을 재확인했습니다. 더불어, 최근 한미 정상회담을 계기로 **한미동맹 발전을 위한 동력**이 강화되었다는 점에 인식을 공유하며, 앞으로 국방·군사당국 간 **공조와 소통의 확대**를 약속했습니다.

이번 회담은 한반도와 인도태평양 지역의 전략적 협력을 강화하고 미래 지향적 동맹 발전을 위한 주요 논의로 평가됩니다.

[국방부]군부대 환경교육 확산을 위해 환경부-국방부 협업
발행일: 2025-09-14 23:15

원문보기
### 국방부-환경부, 군 환경담당관 대상 환경교육 실시

국방부와 환경부는 군 환경담당관(환경 업무를 담당하는 군인 및 군무원)을 대상으로 **환경 전문지식 강화 및 친환경 소양 제고를 위한 교육**을 9월 15일부터 시작한다고 발표했습니다. 이 교육은 탄소중립 실현과 기후위기 대응을 목표로 하며, 군 부대 내 환경문제를 효과적으로 관리할 수 있는 역량 강화를 중점으로 두고 있습니다.

### 주요 내용

– **교육 대상 및 일정**
– 교육 대상: 각 군 및 국직부대(기관)의 환경담당 부사관 약 100명, 환경군무원 약 230명
– 일정: 9월 15~17일, 9월 22~24일 (2박 3일, 총 2회)
– 장소: 대전시 소재 KT인재개발원

– **교육 프로그램 구성**
– 기본 소양 교육: 탄소중립 실현 및 기후변화 대응
– 특강: 군 관련 환경법령 이해 (환경 관련 교수)
– 사례 공유: 군부대 환경오염 및 복원 사례
– 실습: 환경교육 영상 제작

– **경과 및 계획**
– 지난해 육군에만 한정되었던 교육이 올해는 공군, 해군, 해병대, 국직부대까지 확대되었습니다.
– 2022년 네 차례의 교육을 통해 85명이 수료했으며, 올해는 70명 교육을 목표로 하고 있습니다.

### 관계자 발언

– **환경부 서영태 녹색전환정책관**
“이번 교육을 통해 군 환경담당관들의 역량 강화는 물론, 친환경 군부대 조성과 운영에 실질적인 도움을 줄 것입니다. 국방부와 긴밀히 협력해 앞으로도 활발한 환경교육이 진행되도록 노력하겠습니다.”

– **국방부 김신애 군사시설기획관(직무대리)**
“환경 관련 법령 이해 및 부대 내 환경문제 해결 역량을 제고할 수 있을 것으로 기대합니다. 친환경 군부대를 조성을 위한 환경교육 확산이 이루어지길 바랍니다.”

이번 교육은 군 환경 정책에 큰 진전을 가져올 것으로 보입니다. 국방부와 환경부의 협력을 통해 군부대 내 친환경 문화를 확산하고, 환경문제 해결 능력을 한 단계 더 발전시키는 데 기여할 전망입니다.


*자료출처: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)*

[문화체육관광부]’소비쿠폰’은 지역 상권 회복 마중물… 나눔·연대의 가치 확인
발행일: 2025-09-14 23:02

원문보기
### ‘소비쿠폰’을 통한 지역 상권 회복 및 나눔·연대의 가치 재확인

문화체육관광부는 지역 경제를 활성화하고 코로나19로 침체한 민생 회복의 마중물 역할을 했던 ‘소비쿠폰’ 프로젝트의 성과를 되짚으며, 이에 대한 긍정적인 사례와 국민들의 참여 이야기를 소개하기 위한 **’민생회복 소비쿠폰 사연 공모전’**의 수상작을 발표했다고 밝혔습니다.

이번 보도는 소비쿠폰이 지역 상권에서 얼마나 효과적인 역할을 했는지 보여주는 사례를 통해 나눔과 연대의 가치를 재확인하는 계기가 되었다고 설명합니다.

### 주요 내용:
1. **소비쿠폰의 효과성:**
– 소비쿠폰은 코로나19 확산 여파로 어려움을 겪은 지역경제를 활성화하기 위해 도입된 정책으로, 소상공인의 매출 증진과 시민들의 소비 여력을 높이는 데 기여했습니다.
– 특히 지역 상권을 중심으로 운영되어 지역 순환경제 활성화에 이바지했습니다.

2. **사연 공모전 결과:**
– 공모를 통해 접수된 소비쿠폰 성공 사례와 개인적인 경험담은 일반 국민의 생생한 이야기로 구성되어 있어 큰 감동을 주었습니다.
– 이번 발표에서는 수상자들의 다양한 사연이 소개되었으며, 비단 경제적 측면뿐만 아니라 사람들 간의 따뜻한 연대와 나눔의 사례가 돋보였습니다.

3. **의미 있는 나눔과 연대:**
– 소비쿠폰을 활용한 다양한 방식의 나눔 활동과 지역 공동체의 협력 등은 단순한 경제 부양을 넘어 사회적 가치 창출에도 기여한 것으로 평가됩니다.
– 이를 통해 코로나19로 단절되었던 지역사회의 정서적 교감과 공동체 의식 회복의 긍정적 사례도 발굴되었습니다.

자세한 내용과 발표 자료는 붙임파일 “[0915]문체부보도자료-민생회복 소비쿠폰 사연 공모전 수상작 발표.hwpx”를 참고하실 수 있습니다.

이번 기회를 통해 소비쿠폰이 단지 한시적 정책으로 끝나는 것이 아닌, 앞으로도 지역 경제 활성화와 사회적 상생을 도모하기 위한 지속 가능성 있는 모델로 자리 잡기를 기대합니다.

**출처:** 대한민국 정책포털([www.korea.kr](http://www.korea.kr/))

[문화체육관광부]세계의 악기로 재해석한 ‘한국의 소리’ 전한다
발행일: 2025-09-14 23:01

원문보기
**세계의 악기로 재해석한 ‘한국의 소리’를 전하다 – 주한외국인 국악밴드 ‘소리원정대’ 다큐멘터리 공개**

문화체육관광부는 주한외국인 국악밴드 ‘소리원정대’를 주제로 한 다큐멘터리를 통해 세계의 악기를 접목한 한국 전통음악(국악)의 재해석 과정을 소개한다. 이 다큐멘터리는 한국 전통문화와 음악을 외국인 아티스트의 시각으로 담아내며, 한국 국악의 다채로운 매력과 새로운 가능성을 알리는 계기가 될 예정이다.

**소리원정대: 음악으로 세계를 연결하다**
소리원정대는 한국에 거주하는 외국인 연주자들로 구성된 국악 전문 밴드로, 거문고, 해금, 대금 등 전통 국악기에 바이올린, 기타 등 세계 각국의 악기를 조화롭게 결합시켰다. 한국 고유의 소리를 현대적이고 글로벌하게 해석하여 국내외 관객들에게 색다른 음악 경험을 선사하고 있다.

다큐멘터리 제작팀은 소리원정대 공연 준비 과정과 멤버들의 일상을 기록하며, 외국인의 시선으로 본 한국 전통문화의 매력을 깊이 있게 조명한다. 이를 통해 전통과 현대의 융합, 다양한 문화의 만남이 어떻게 국악을 새로운 무대로 이끄는지를 생동감 있게 전달한다.

**다큐멘터리 관람 정보**
해당 다큐멘터리는 9월 중 온라인 플랫폼과 주요 방송 채널을 통해 공개될 예정이다. 더 자세한 정보와 관람 일정은 [한국문화정보원(www.korea.kr)]에서 확인 가능하다.

위 내용은 배포된 보도자료 내용을 선별하여 재가공한 것입니다. 관련 세부 사항은 제공된 붙임 파일을 참고하시기 바랍니다.

[문화체육관광부]공연·전시 할인권 1차 발행 종료 임박, 지금 바로 사용하세요!
발행일: 2025-09-14 23:01

원문보기
**공연·전시 할인권 1차 발행 종료 임박… 지금 바로 사용하세요!**

문화체육관광부(이하 문체부)는 공연·전시 할인권 1차 발행이 곧 종료될 예정임을 알리며, 아직 할인권을 사용하지 못한 국민들의 적극적인 참여를 당부했습니다. 이번 할인권은 코로나19로 위축된 문화 예술계의 회복을 돕고, 국민들에게 문화 향유 기회를 확대하기 위해 마련된 정책적 지원입니다.

문체부는 1차 발행된 할인권을 통해 국민들이 다양한 공연 및 전시 관람을 보다 경제적으로 즐길 기회를 제공하고자 다방면의 노력을 기울였습니다. 공연과 전시회 입장료를 대폭 할인해주는 이 혜택은 전 연령층을 대상으로 하며, 특히 가족 단위 관람객들에게 큰 인기를 끌고 있습니다.

할인권 사용 마감일이 가까워짐에 따라 문체부는 국민들에게 할인권을 잊지 말고 활용해 줄 것을 재차 강조했습니다. 아울러, 이번 1차 발행 종료 이후에도 추가적인 할인권 발행 계획이 있을 수 있음을 시사하며 추후 발표될 내용을 기대해달라고 밝혔습니다.

더 구체적인 내용 및 할인권 사용 방법은 첨부된 문체부 보도자료([0915]문체부보도자료-공연 전시 할인권 1차 발행 종료.hwpx)를 통해 확인할 수 있습니다. 가까운 공연장, 미술관 등에 방문하여 문화생활을 즐기고, 할인 혜택도 누려보세요!

**자료 제공:** [대한민국 정책브리핑](http://www.korea.kr)

*(위 내용은 제공된 정보를 바탕으로 작성된 요약 문구입니다. 보다 자세한 내용은 원문 보도자료를 참조하시기 바랍니다.)*

[법무부]형제복지원·선감학원 사건 국가배상소송 국가 일괄 상소취하·포기 완료
발행일: 2025-09-14 22:38

원문보기
### 형제복지원·선감학원 피해자 권리 회복 지지… 국가 상소취하 및 포기

법무부는 2023년 8월 5일, 형제복지원 및 선감학원 사건과 관련하여 강제 수용 피해자들의 권리 구제를 위해 국가배상소송에서의 상소를 취하하고, 신규 상소를 포기하기로 결정했습니다. 이에 따라 9월 12일까지 진행 중인 소송들에 대한 조치가 완료되었으며, 이는 피해자들의 권리를 더욱 신속히 보장하려는 국가의 의지를 반영하는 조치로 평가받고 있습니다.

### 주요 내용:

– **2심 및 3심 진행 중이던 국가배상소송 52건**
피해자 512명에 대해 진행 중이던 사건 52건에 대해 모두 상소가 취하되었습니다.

– **1심 및 2심 선고된 국가배상소송 19건**
피해자 135명과 관련된 사건 19건에 대해 추가 상소를 포기하였습니다.

### 의미와 향후 전망

이번 결정은 과거 국가 폭력 사건으로 고통받은 피해자들과 그 가족들에게 보다 신속한 치유와 보상을 제공하기 위한 국가 차원의 노력으로 볼 수 있습니다. 형제복지원과 선감학원 사건은 오랜 기간 동안 피해자들의 인권침해와 사회적 차별 문제가 지속적으로 제기되어 온 사안으로, 이번 결정은 이들 사건에서 발생한 국가의 책임을 인정하고 이를 보상하기 위한 중요한 조치입니다.

앞으로도 형제복지원·선감학원 피해자는 물론, 유사 사례로 고통받아온 사람들을 위해 국가 차원의 진정성 있는 노력이 이어질지 주목됩니다.

### 함께 읽어볼 만한 블로그 콘텐츠 주제:

1. **형제복지원·선감학원 사건이 우리 사회에 던지는 교훈**
– 과거 국가 폭력 사건의 역사적 배경과 현대적 시사점 분석

2. **국가배상소송이 피해자들에게 미치는 의미**
– 개인의 권리 회복을 위해 제도적인 지원이 가지는 중요성

3. **진정한 화해와 치유를 위한 방향성: 국내와 해외 사례 비교**
– 대만, 독일 등에서의 국가 폭력 사건 보상 사례를 비교하며 한국의 방안을 모색

이번 국가의 결정이 피해자들에게 실질적인 위로와 회복의 계기가 되기를 바랍니다.

[국토교통부]제20회 전국 어린이 지도 그리기 대회 개최 내 일상이 펼쳐진 세계, 함께 그려요!
발행일: 2025-09-14 21:00

원문보기
**제20회 전국 어린이 지도 그리기 대회 개최 – “내 일상이 펼쳐진 세계, 함께 그려요!”**

국토교통부와 관련 기관이 주최하는 **전국 어린이 지도 그리기 대회**가 올해로 20회를 맞이하여 개최됩니다. 이번 대회는 어린이들이 자신만의 창의적인 시각으로 세상을 바라보고 이를 지도에 표현하도록 독려하며, 지도 제작의 의의와 지리적 상상력을 널리 알리기 위해 마련된 행사입니다.

### 대회 개요
– **주제:** “내 일상이 펼쳐진 세계, 함께 그려요!”
– 어린이들이 자신의 주변환경과 일상 속 세상을 대상화하여 창의적인 지도를 제작하는 방식
– **대상:** 국내 초등학교에 재학 중인 학생 (저학년부, 고학년부로 구분)
– **참가 방법:** 개별 참가 또는 학교 차원의 단체 참가 가능
– **출품 기간:** [첨부파일에서 확인](추후 제공되는 세부 안내 참조)
– **수상:** 대상, 최우수상, 우수상 등 다수의 시상과 부상이 준비

### 대회의 취지
대회는 어린이들이 지도로 세상을 이해하고 스스로의 개성을 드러낼 수 있는 기회를 제공함으로써 창의적 사고와 지리적 감각을 발달시키도록 돕는 데 의의를 둡니다. 또한, 국가적 차원에서도 미래의 지도 제작자 및 공간정보 전문가 양성을 위한 발판이 될 것으로 기대됩니다.

### 주요 혜택
– 수상작은 지도 관련 전시회 및 홍보 콘텐츠로 활용되며, 국토교통부 주관 행사에서 소개될 기회가 주어집니다.
– 부문별 수상자들에게는 상장과 함께 특별한 부상이 제공됩니다.
– 참가자에게는 기념품 및 소정의 증서 발급이 예정되어 있습니다.

어린이들의 순수한 상상력과 창의력을 지도에 담아내는 즐거운 기회인 이번 대회에 많은 관심과 참여를 부탁드립니다. 대회와 관련된 보다 자세한 사항은 첨부된 자료를 참고하시거나 해당 기관의 웹사이트에서 확인하실 수 있습니다.

**문의처:**
국토교통부 홍보 담당팀
웹사이트: [www.korea.kr](http://www.korea.kr)
대표전화: (추후 안내)

*> 함께 그린 세상 속에서, 미래의 가능성을 만나보세요!*

[국토교통부]분양가 상한제 기본형 건축비 9월 정기고시
발행일: 2025-09-14 21:00

원문보기
국토교통부는 9월 정기고시를 통해 분양가 상한제 기본형 건축비가 조정되었음을 발표했습니다. 기본형 건축비는 분양가 상한제 적용 주택의 분양가 상한액 산정에 중요한 기준이 되는 지표로, 이는 자재비, 노무비 등의 변동을 반영하여 매년 3월과 9월 정기적으로 개정됩니다.

이번 고시는 원자재 가격 및 건설 비용 변동이 분양가 책정에 적절히 반영될 수 있도록 심의한 결과에 따라 이루어졌으며, 특히 주택 건설 원가의 현실화를 목표로 하고 있다고 밝혔습니다. 기본형 건축비 상승은 입주를 준비하는 소비자와 건설사들에게 미치는 영향을 고려하여 신중히 결정되었습니다.

자세한 내용 및 세부 수치는 공식 첨부자료를 통해 확인할 수 있으며, 관련 문의는 국토교통부 또는 담당 부서에 접수 가능합니다.