2025-09-26 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

베센트 재무장관 면담 및 대한민국 투자 써밋 관련 김용범 정책실장 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령은 오늘 미국 뉴욕의 대한민국 UN 대표부에서 스콧 베센트 미국 재무장관과 접견하며 안보와 경제에서의 한미 협력 중요성을 강조했습니다.
특히 대미 투자 패키지 논의를 한국과 미국 모두의 이익에 부합하는 방향으로 진전시키길 기대하며, 일본과 다른 경제적 특성을 반영해야 한다고 언급했습니다.
베센트 장관은 한미 동맹의 굳건함을 강조하며, 양국의 협력이 조선 등 핵심 분야에서 계속될 수 있음을 확약했습니다.
총평 이 접견은 한미 양국 간 경제 및 무역 협력을 심화시키는 계기로, 한국 기업의 미국 투자와 조선업 활성화에 긍정적인 영향을 미칠 가능성이 높습니다.

English President Lee Jae-myung met with U.S. Treasury Secretary Scott Besant at South Korea’s UN Mission in New York, emphasizing the importance of U.S.-Korea security and economic cooperation.
He highlighted the need for U.S.-Korea investment discussions to align with mutual interests, considering Korea’s unique economic traits compared to Japan.
Secretary Besant reaffirmed the strong U.S.-Korea alliance and recognized Korea’s significant role in sectors like shipbuilding.
Summary This meeting could strengthen economic and trade ties between the two nations, offering potential benefits for Korean investments in the U.S. and growth in the shipbuilding industry.

日本語 本日、イ・ジェミョン大統領はニューヨークの韓国UN代表部でスコット・ベセント米財務長官と会談し、安保と経済分野での韓米協力の重要性を強調しました。
特に、韓国と米国の投資協議が両国の利益に合致し、日本とは異なる韓国経済の特性を考慮する必要性を指摘しました。
ベセント長官は韓米同盟の力強さを再確認し、韓国が造船などの重要分野で果たす役割を評価しました。
総評 この会談は両国間の経済および貿易協力を強化する機会となり、韓国の米国投資や造船業界の成長に良い影響を与える可能性があります。

中文 李在明总统今天在纽约的韩国联合国代表部会见了美国财政部长斯科特·贝森特,强调了韩美在安全和经济领域合作的重要性。
他指出韩美投资讨论应符合双方利益,同时考虑韩国与日本在经济特性上的不同。
贝森特部长重申了韩美同盟的坚固性,并认可了韩国在造船等关键领域的重要作用。
总评 此次会面为加强两国经济与贸易合作奠定了基础,并可能推动韩国对美投资及造船产业的发展。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung ha incontrato oggi il Segretario al Tesoro degli Stati Uniti Scott Besant presso la missione delle Nazioni Unite della Corea a New York, sottolineando l’importanza della cooperazione economica e di sicurezza tra Corea e Stati Uniti.
Ha evidenziato la necessità che i colloqui sugli investimenti tengano conto degli interessi di entrambi i paesi, riflettendo le caratteristiche economiche uniche della Corea rispetto al Giappone.
Il Segretario Besant ha ribadito la solidità dell’alleanza Corea-USA e riconosciuto il ruolo cruciale della Corea in settori chiave come la cantieristica navale.
Valutazione Questo incontro potrebbe rafforzare i legami economici e commerciali tra i due paesi, favorendo gli investimenti coreani negli Stati Uniti e la crescita dell’industria della cantieristica.

이재명 대통령 유엔총회 참석 3일 차 이규연 홍보소통수석 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령은 유엔총회 일정 중 이탈리아와 폴란드 정상회담을 통해 문화·방산 협력 증진을 논의했고, 유엔 안보리 의장으로 공개회의를 주재하며 ‘AI와 국제평화·안보’ 주제를 이끌었습니다.
특히 AI를 활용한 기본사회의 비전을 제시하며 기술 발전의 혜택을 공유하는 국제 협력을 강조했습니다.
총평 이번 행보는 AI와 방산을 중심으로 한 국제적 협력을 확대하며 한국의 글로벌 리더십을 강화할 계기가 될 것으로 보입니다.

English President Lee Jae-myung held summit talks with Italy and Poland at the UN General Assembly, exploring cultural and defense industry cooperation. He also chaired an open UN Security Council meeting on the theme of ‘AI and International Peace and Security.’
He presented a vision of an ‘AI Universal Basic Society’ to ensure equitable benefits from technological advancement and emphasized international collaboration.
Summary This move is expected to enhance South Korea’s leadership role globally, focusing on AI and defense as key cooperation areas.

日本語 イ・ジェミョン大統領は国連総会で、イタリアやポーランドとの首脳会談を通じて文化や防衛産業協力の拡大を議論しました。さらに、国連安保理議長として「AIと国際平和・安全保障」をテーマに公開会議を主導しました。
AIを活用したユニバーサルベーシック社会のビジョンを提案し、技術発展の恩恵を共有するための国際協力を強調しました。
総評 韓国のAI・防衛分野のリーダーシップが国際的に高まる重要な一歩だといえます。

中文 李在明总统在联合国大会期间与意大利和波兰领导人会晤,探讨了文化与防务领域的合作。同时,他以安理会主席身份主持了主题为“AI与国际和平与安全”的公开会议。
他提出了利用AI建设“基本社会”的愿景,强调共享技术进步带来的好处并推进国际合作。
总评 这一动向将强化韩国在AI与防务领域的国际领导地位。

Italiano Il Presidente Lee Jae-myung ha tenuto incontri bilaterali con Italia e Polonia durante l’Assemblea Generale delle Nazioni Unite, discutendo l’espansione della cooperazione in ambito culturale e nella difesa. Inoltre, ha presieduto una riunione aperta del Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite sul tema “AI e Pace e Sicurezza Internazionale.”
Ha illustrato la visione di una “Società Universale di Base AI,” focalizzandosi sui vantaggi condivisi delle tecnologie e sulla collaborazione internazionale.
Valutazione Questa iniziativa rafforza il ruolo di leadership globale della Corea del Sud, con AI e difesa come aree centrali di cooperazione.

요약

베센트 재무장관 면담 및 대한민국 투자 써밋 관련 김용범 정책실장 브리핑
발행일: 2025-09-25 02:48

원문보기
### 이재명 대통령, 美 스콧 베센트 재무장관과 회담

이재명 대통령은 2025년 9월 24일(현지시간) 오후 2시, 뉴욕에 위치한 대한민국 유엔 대표부에서 스콧 베센트 미국 재무장관과 만나 양국 간 협력 강화를 주제로 회담을 진행했습니다. 이는 지난 8월 한미 정상회담에서 트럼프 대통령과의 만남에 베센트 장관이 동석한 이후 두 번째 공식적인 만남입니다.

#### 주요 회담 내용

1. **한미 동맹 중요성 재확인**
대통령은 안보와 경제 분야에서 한미 동맹의 중요성을 강조하며, 양국 간 긴밀한 협력 필요성을 언급했습니다. 특히 안보 협력이 잘 진행되고 있다고 평가하면서도, 통상 분야에서도 상호 이익에 기반한 합의를 도출할 필요가 있음을 환기했습니다.

2. **대미 투자 패키지 논의**
최근 일본과 미국 간 이루어진 대미 투자 패키지 합의를 언급하며, 한국은 경제 규모, 외환 시장, 인프라 측면에서 일본과 차별화된 강점이 있기 때문에 이를 협상에 적극 반영해줄 것을 요청했습니다. 대통령은 “상업적 합리성을 바탕으로 양국의 이익에 부합하는 방향으로 논의가 진전되기를 기대한다”는 입장을 밝혔습니다.

3. **미국의 산업별 협력 요청**
이에 대해 베센트 재무장관은 한미 동맹은 단기적 어려움이 있어도 극복 가능하다며, 양국 관계의 중요성을 재차 강조했습니다. 특히 조선 분야를 포함한 핵심 산업에서 한국의 역할과 중요성을 언급하며, 한국의 투자와 협력에 감사를 표했습니다. 그는 대통령의 의견을 경청했으며, 이를 바탕으로 내부 논의를 진행할 것을 약속했습니다.

4. **양국 무역 분야 진전**
무역 분야에서 이미 상당한 진전이 이루어지고 있다고 평가하며, 대미 투자 협력 분야에서도 긍정적인 성과를 도출하기 위한 노력을 이어갈 것을 시사했습니다.

### 한국 투자 써밋 사전 브리핑 (비공개) 예정

또한, 내일 개최될 예정인 “한국 투자 써밋(Korea Investment Summit)”에 대한 사전 브리핑이 비공개로 진행될 예정입니다. 이번 써밋은 한미 간 경제 협력 방안 및 한국의 대외 투자 유치를 주요 의제로 다룰 것으로 예상됩니다.

본 접견은 한미 간 지속적인 협력 강화와 경제 발전을 위한 논의의 연장선으로 평가되며, 양국 간 관계 증진에 중요한 계기가 될 것으로 보입니다.

*(자료 출처: 대한민국 정책브리핑 www.korea.kr)*

이재명 대통령 유엔총회 참석 3일 차 이규연 홍보소통수석 브리핑
발행일: 2025-09-25 01:48

원문보기
### 이재명 대통령, 유엔총회 3일차 일정 마무리…AI와 국제평화·안보 논의

이재명 대통령은 유엔총회 3일째 일정 동안 이탈리아, 폴란드 정상들과 회담을 갖고 안보리 의장으로 공개회의를 주재하며 국제사회에서의 한국의 역할을 한층 강화했다.

#### **이탈리아와의 정상회담: 한류 통한 우호 증진**
이재명 대통령은 조르자 멜로니 이탈리아 총리와의 정상회담에서 문화적 교류를 통한 양국 간 우호를 도모했다.
멜로니 총리는 자신의 딸이 열성적인 K-팝 팬임을 언급하며 한국 문화에 대한 특별한 관심을 표명했고, 이 대통령은 방한 시 한류 프로그램을 준비하겠다고 약속하며 회담의 분위기를 따뜻하게 이끌었다.
두 정상은 양국의 전략적 동반자 관계를 심화시키고 다양한 분야에서 협력을 증진하기로 합의했다. 멜로니 총리는 이재명 대통령의 이탈리아 방문을 국빈 자격으로 초대할 뜻도 밝혔다.

#### **폴란드와의 협력 강화: 국방산업 논의**
이어 카롤 나브로츠키 폴란드 대통령과의 회담에서는 국방과 방위 산업 부문의 협력 가능성에 대한 논의가 심도 있게 이루어졌다.
나브로츠키 대통령은 K2 전차의 성공적인 납품 상황을 언급하며 한국 방산 산업의 신뢰성을 높이 평가했고, 이재명 대통령은 방위산업 내 협력을 더욱 확대할 것을 제안했다.
두 정상은 한국산 무기의 품질 우수성과 상호 신뢰를 바탕으로 방산 협력의 심화를 약속했다.

#### **안보리 의장으로서의 첫 공개회의: AI와 국제평화**
이날 오후, 이재명 대통령은 한국 대통령으로는 최초로 유엔 안전보장이사회(안보리) 의장 자격으로 공개회의를 직접 주재했다.
회의 주제는 ‘AI와 국제평화·안보’로, 세계 각국 정상과 유엔 관계자들이 참여해 첨단 기술이 안보에 미치는 영향과 그 대응 방안을 논의하는 자리였다.

스탠포드대학교 최예진 교수의 브리핑을 시작으로, 이재명 대통령은 AI 기술의 양면성을 언급하며 ‘AI 기본사회(AI Universal Basic Society)’라는 새로운 개념을 제시했다.
그는 AI를 활용한 기술적 발전이 보편적 복지 실현, 의료 불균형 해소, 허위 정보 근절 등 사회적 난제를 해결하는 데 기여할 수 있다고 강조하며 국제사회의 협력을 촉구했다.

대통령은 제프리 힌튼 교수의 말을 인용하며 “AI는 새끼 호랑이처럼 길들일 수도 있고, 사랑스러운 동반자가 될 수도 있다”고 비유했다.
그는 AI 기술 발전의 혜택이 모두에게 공평하게 돌아갈 수 있도록 한국이 주도적인 역할을 할 의지를 밝혔다.

### **맺음말: 글로벌 리더십 강화**
이재명 대통령의 유엔총회 활동은 대한민국의 국제적 위상을 높이며, 다자주의를 통한 글로벌 도전 과제 해결에 앞장선 사례로 평가된다.
특히 AI와 같은 새로운 기술 분야에서의 국제적 협력과 규범 창출의 필요성을 강조한 이번 활동은 향후 글로벌 논의에서 중요한 전환점으로 작용할 것으로 기대된다.

2025-09-25 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

정부, 연구개발특구 내 ‘AI 빅테크’ 육성 본격 추진

요약보기
한국어 과학기술정보통신부는 연구개발특구 내 AI 기업 확산을 위해 AI 글로벌 빅테크 육성 사업을 본격 추진한다고 밝혔습니다.
간담회에서는 AI 기업 지원 프로그램, 기술 이전 성과, 주요 기업들의 사업화 계획이 공유되었으며, AI 기술 확산과 전 주기적 기업 성장을 위한 논의가 이루어졌습니다.
총평 이번 사업은 AI 기술을 중심으로 한 산업 전반의 혁신을 가속화하고, 관련 기업들의 기술 개발 및 상업화를 지원해 국가 경쟁력을 높이는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Science and ICT announced the launch of the AI Global Big Tech Development Initiative to promote AI company growth within R&D special zones.
At the meeting, various support programs for AI companies, technology transfer outcomes, and commercialization plans from leading companies were discussed, focusing on AI dissemination and comprehensive business growth.
Summary This initiative is expected to accelerate innovation across industries centered on AI, supporting technology development and commercialization to enhance national competitiveness.

日本語 科学技術情報通信部は、研究開発特区内でのAI企業の拡散を目的とした「AIグローバルビッグテック育成事業」を本格的に推進すると発表しました。
会議ではAI企業支援プログラムや技術移転成果、主要企業の事業化計画が共有され、AI技術拡散と企業の全サイクル成長を目指す議論が行われました。
総評 この事業はAI中心の産業全体のイノベーションを促進し、関連企業の技術開発と商業化を支援することで、国の競争力を高めることが期待されます。

中文 科学技术信息通信部宣布启动“AI全球大科技企业培养计划”,旨在促进研究开发特别区内AI企业的扩展。
会议重点讨论了AI企业支持计划、技术转让成果以及主要企业的商业化计划,围绕AI技术普及和企业全生命周期成长展开交流。
总评 该计划预计将加速以AI为中心的产业创新,支持技术开发及商业化,从而提升国家竞争力。

Italiano Il Ministero della Scienza e delle ICT ha annunciato il lancio dell’iniziativa di sviluppo delle grandi imprese tecnologiche globali AI all’interno delle zone speciali di ricerca e sviluppo.
Durante l’incontro, sono stati discussi programmi di supporto alle aziende AI, risultati del trasferimento tecnologico e piani di commercializzazione delle principali imprese, con focus sulla diffusione dell’AI e sulla crescita aziendale a tutto tondo.
Valutazione Questa iniziativa mira ad accelerare l’innovazione industriale basata sull’AI, sostenendo lo sviluppo tecnologico e la commercializzazione per rafforzare la competitività nazionale.

‘입국 3000만 시대 연다’…K-관광혁신 3대 전략 발표

요약보기
한국어 정부가 방한 관광객 3000만 명을 목표로 하는 ‘관광혁신 3대 전략’을 발표했습니다.
핵심 내용은 비수도권 관광권역 육성, 고부가 관광시장 확대, 케이-컬처를 활용한 관광 생태계 구축 등이 포함됩니다.
특히 지역관광 활성화와 국내외 관광 편의 증대에 중점을 둔 정책들이 담겼습니다.
총평 이 정책은 지역 관광지 활성화와 관광 편의성 개선을 통해 국내외 여행객들에게 더 나은 경험을 제공할 것으로 기대됩니다.

English The government announced the “Three Major Tourism Innovation Strategies” aimed at attracting 30 million inbound tourists.
Key initiatives include developing non-metropolitan tourism zones, fostering high-value tourism markets, and building a K-culture-based tourism ecosystem.
Efforts are focused on promoting regional tourism and improving convenience for domestic and international travelers.
Summary This policy is expected to enhance regional tourism and provide an improved travel experience for tourists by addressing convenience and accessibility.

日本語 政府は訪韓観光客3000万人を目指す「観光革新3大戦略」を発表しました。
主要内容には非首都圏観光圏域の育成、高付加価値観光市場の拡大、Kカルチャーを活用した観光エコシステムの構築が含まれます。
特に地域観光の活性化と国内外観光の利便性向上に重点を置いています。
総評 この政策は、地域観光地の振興と観光利便性の改善を通じて旅行者により良い体験を提供すると期待されます。

中文 政府公布了面向吸引3000万访韩游客的“三大旅游创新战略”。
核心内容包括培育非首都圈旅游圈、扩大高附加值旅游市场以及建立以韩流文化为基础的旅游生态系统。
政策重点在于振兴地方旅游资源并提高国内外游客的便利性。
总评 这一政策有望通过改善旅游便利性与可及性,为游客提供更优质的旅行体验并促进地方旅游活力。

Italiano Il governo ha annunciato le “Tre Grandi Strategie di Innovazione del Turismo” per attrarre 30 milioni di turisti stranieri.
I punti principali includono lo sviluppo di distretti turistici al di fuori della capitale, l’espansione dei mercati turistici ad alto valore e la creazione di un ecosistema turistico basato sulla cultura coreana.
Le misure si concentrano sul potenziamento del turismo regionale e sul miglioramento della comodità per i viaggiatori.
Valutazione Questa politica potrebbe migliorare l’accessibilità e il comfort dei viaggiatori, contribuendo a uno sviluppo equilibrato delle destinazioni turistiche in Corea.

지난해 자살사망률 13년 만에 최대…복지부, 자살예방 정책 역량 집중

요약보기
한국어 지난해 우리나라 자살사망률이 29.1명을 기록하며 2011년 이후 최고치를 나타냈습니다.
이에 정부는 국가자살예방전략을 발표하며 자살시도자 위기 개입 강화와 같은 구체적인 대책을 추진하고 범부처 자살예방대책 추진본부를 설치하기로 했습니다.
총평 이 대책은 지속적으로 악화된 자살 문제 해결을 위해 긴급성과 체계적인 접근을 동시에 강화한 정책으로, 지역사회와 개인의 정신건강 개선에 기여할 수 있을 것으로 보입니다.

English Last year, South Korea’s suicide mortality rate reached 29.1, marking the highest level since 2011.
In response, the government announced a National Suicide Prevention Strategy, including measures like strengthening immediate intervention for those who attempt suicide and establishing an inter-ministerial task force.
Summary This policy takes an urgent and structured approach toward solving the growing suicide issue, potentially improving mental health at both community and individual levels.

日本語 昨年、韓国の自殺死亡率は29.1に達し、2011年以来の最高水準を記録しました。
これを受け、政府は国家自殺予防戦略を発表し、自殺未遂者の危機介入強化や省庁横断的な対策推進本部の設置などの具体的な方策を進めることを決定しました。
総評 この政策は悪化する自殺問題に迅速かつ体系的に対応するもので、地域コミュニティと個人の精神健康の改善に寄与する可能性があります。

中文 去年,韩国的自杀死亡率达到29.1,是自2011年以来的最高水平。
对此,政府公布了《国家自杀预防战略》,包括加强对自杀未遂者的危机干预及建立多部门联动预防措施执行本部等具体措施。
总评 此政策在应对日益严重的自杀问题上采取了紧急且系统化的方式,有望改善社区与个体的心理健康状况。

Italiano Lo scorso anno, il tasso di suicidi in Corea del Sud ha raggiunto 29,1, il livello più alto dal 2011.
In risposta, il governo ha annunciato una Strategia Nazionale per la Prevenzione del Suicidio, con misure come il rafforzamento dell’intervento immediato per chi tenta il suicidio e la creazione di un task force interministeriale dedicata.
Valutazione Questa misura affronta con urgenza e sistematicità il crescente problema dei suicidi, mirando a migliorare la salute mentale nelle comunità e a livello individuale.

‘바다’에서 만나는 추석…해양박물관 등 전국 곳곳서 해양문화축제

요약보기
한국어 해양수산부가 추석 연휴를 맞아 전국 각지에서 해양문화와 체험 행사를 준비했습니다.
부산, 인천, 경북 울진, 충남 서천, 포항, 여수 등지에서 공연, 체험활동, 전시회 등 온가족이 함께 즐길 수 있는 프로그램이 다채롭게 마련되었습니다.
이번 행사는 바다와 전통문화를 결합한 독특한 경험을 제공하며, 사전 신청이 필요한 일부 프로그램도 포함되어 있습니다.
총평 추석 연휴 동안 가족과 함께 즐겁고 교육적인 시간을 보낼 수 있는 기회로, 사전 준비를 통해 더욱 풍성한 체험을 즐기길 권장합니다.

English The Ministry of Oceans and Fisheries introduced various family-oriented cultural and hands-on activities for the Chuseok holiday.
Events will take place in Busan, Incheon, Uljin, Seocheon, Pohang, and Yeosu, offering performances, workshops, and exhibitions that combine oceanic themes with traditional culture.
Some activities, such as “making sea creature cookies,” require advance registration.
Summary This is a great opportunity for families to enjoy fun and educational experiences during the holidays, with planning ahead enhancing the experience.

日本語 韓国海洋水産部は秋夕(チュソク)の連休に合わせ、全国各地で海洋文化と体験イベントを企画しました。
釜山、仁川、慶北蔚珍、忠南舒川、浦項、麗水などで公演や体験活動、展示会など家族で楽しめる多彩なプログラムが提供されます。
一部の体験プログラムは事前申し込みが必要です。
総評 家族で楽しく学びながら過ごせる絶好の機会で、しっかり準備してより充実した体験を楽しむことをお勧めします。

中文 海洋水产部为庆中秋佳节,推出多个适合全家参与的海洋文化与体验活动。
活动将在釜山、仁川、庆北蔚珍、忠南舒川、浦项、丽水等地举办,设有表演、体验、展览等丰富多彩的内容,融合海洋与传统文化。
部分活动如“海洋饼干制作”需提前预约。
总评 这是中秋假期与家人共同度过欢乐与教育巧妙结合时光的好机会,建议提前规划以获取最佳体验。

Italiano Il Ministero degli Oceani e della Pesca ha organizzato una serie di eventi culturali e attività pratiche per le famiglie in occasione della festa di Chuseok.
Gli eventi si terranno a Busan, Incheon, Uljin, Seocheon, Pohang e Yeosu e includeranno spettacoli, laboratori e mostre che combinano temi marini con la cultura tradizionale.
Alcune attività, come “fare biscotti a forma di creature marine”, richiedono una prenotazione anticipata.
Valutazione Questa è un’ottima occasione per vivere momenti educativi e divertenti con la famiglia durante le vacanze, con una preparazione anticipata che arricchirà l’esperienza.

독서문화축제 ‘책 읽는 대한민국’ 첫 개최…”북멘토·북클럽 동행”

요약보기
한국어 문화체육관광부와 한국출판문화산업진흥원이 오는 26일부터 28일까지 서울 어린이대공원에서 독서문화 축제 ‘2025 책 읽는 대한민국’을 처음으로 개최합니다.
이 축제는 북멘토와 함께한 북클럽 활동 성과를 공유하며 강연, 전시, 체험 활동 등 독서의 즐거움을 나누는 다채로운 프로그램을 제공합니다.
총평 이번 축제는 책과 함께하는 문화를 조성하여 시민들이 독서를 더 쉽게 접하고 즐길 수 있는 계기를 마련할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Culture, Sports and Tourism and the Korea Publishing and Culture Industry Promotion Agency will host the inaugural reading culture festival, “Reading Korea 2025,” from September 26 to 28 at the Seoul Children’s Grand Park.
The festival features programs such as lectures, exhibitions, and hands-on activities, sharing the achievements of book clubs guided by expert mentors.
Summary This festival aims to foster a culture of reading, making literature more accessible and enjoyable for the public.

日本語 文化体育観光部と韓国出版文化産業振興院は、9月26日から28日までソウル子供大公園で初めての読書文化祭「2025本を読む韓国」を開催します。
この祭りは専門家である「北メンター」とのブッククラブ活動の成果を共有し、講演、展示、体験活動などの多彩なプログラムを通じて読書の楽しみを広めます。
総評 このイベントは本を通じた文化の拡大と、読書を身近なものにする絶好の機会を提供します。

中文 韩国文化体育观光部与韩国出版文化产业振兴院将于9月26日至28日在首尔儿童大公园首次举办“2025 书香韩国”读书文化节。
该节日通过讲座、展览和互动活动等多样化的内容,分享与专家“书籍导师”一起的读书俱乐部活动成果,进而推广阅读的乐趣。
总评 此活动将为公众提供一个更接近书籍、培养阅读习惯的契机,营造全民读书文化。

Italiano Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo e l’Agenzia Coreana per la Promozione dell’Industria Editoriale e Culturale terranno il primo festival culturale della lettura, “Lettura Corea 2025,” dal 26 al 28 settembre presso il Parco dei Bambini di Seoul.
Il festival include conferenze, mostre e attività pratiche, condividendo i successi dei club del libro seguiti da mentori esperti.
Valutazione Questo evento rappresenta un’opportunità per promuovere una cultura della lettura e avvicinare le persone ai libri in modo piacevole e significativo.

전국 254개 전통시장서 ‘국산 수산물’ 사면 온누리상품권 환급

요약보기
한국어 해양수산부는 추석 명절을 맞아 10월 1일부터 5일까지 전국 254개 전통시장에서 국산 수산물을 구매한 소비자에게 최대 30%, 1인당 2만 원 한도로 온누리상품권을 환급하는 행사를 개최한다고 발표했습니다.
특히 올해 특별재난지역으로 지정된 안동, 영덕 등 18개 전통시장에서는 9월 26일부터 30일까지 추가 환급행사가 먼저 진행됩니다.
총평 이 행사는 전통시장 소비를 촉진하면서 추석 물가 부담을 줄이는 데 도움을 줄 것으로 보이며, 소상공인과 수산업 종사자들에게도 큰 지원이 될 것입니다.

English The Ministry of Oceans and Fisheries announced a refund event where consumers purchasing domestic seafood from 254 traditional markets across the country from October 1 to 5 can receive up to 30%, with a limit of 20,000 won per person, in Onnuri gift certificates.
Additionally, 18 traditional markets in this year’s special disaster-designated regions, including Andong and Yeongdeok, will host an early refund event from September 26 to 30.
Summary This initiative is expected to ease the financial burden of holiday shopping while promoting traditional markets and supporting small businesses and seafood workers.

日本語 海洋水産部は、10月1日から5日までの間、全国254の伝統市場で国産水産物を購入した消費者に対し、最大30%、1人2万ウォンまでオンヌリ商品券で返金するイベントを開催すると発表しました。
また、今年特別災害地域に指定された安東、盈徳など18の伝統市場では、9月26日から30日の間に先行返金イベントが行われます。
総評 このイベントは、伝統市場の活性化とともに、消費者の秋夕の物価負担を軽減し、中小事業者や水産業従事者に大きな助けになると期待されます。

中文 海洋水产部宣布,从10月1日至5日,全国254个传统市场将举办活动,消费者购买国产水产品可获最高30%、每人限额2万韩元的商品券返现。
此外,在安东、盈德等18个今年指定为特别灾区的传统市场,从9月26日至30日将提前进行额外返现活动。
总评 此措施预计能缓解消费者在中秋节期间的物价压力,同时促进传统市场和支持小商户及水产业从业者。

Italiano Il Ministero degli Oceani e della Pesca ha annunciato un’iniziativa dal 1° al 5 ottobre, dove i consumatori che acquistano prodotti ittici nazionali in 254 mercati tradizionali potranno ricevere fino al 30% del rimborso, con un limite di 20.000 won a persona, tramite buoni Onnuri.
Inoltre, dal 26 al 30 settembre, 18 mercati tradizionali nelle regioni designate come zone di disastro speciale, come Andong e Yeongdeok, ospiteranno un evento di rimborso anticipato.
Valutazione Questa iniziativa mira ad alleviare il peso dei costi durante le festività, promuovendo i mercati tradizionali e offrendo sostegno concreto alle piccole imprese e ai pescatori.

‘2차 소비쿠폰’ 3일간 1858만 명 신청…40% 넘어

요약보기
한국어 지난 22일부터 시작된 2차 민생회복 소비쿠폰 신청이 3일 동안 전체 대상자의 40.8%가 신청한 것으로 나타났습니다.
특히 25일부터는 사회적기업 ‘아름다운 가게’를 쿠폰 사용처에 포함시켜 취약계층 지원과 지역공동체 연대 강화에 기여할 예정입니다.
총평 소비쿠폰은 경제 회복 지원과 함께 지역공동체 활동에 기여할 기회를 제공하며, 실생활에서 폭넓게 활용할 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The second round of livelihood recovery consumption coupons received applications from 40.8% of eligible individuals within three days since opening on September 22.
From September 25, the social enterprise “Beautiful Store” has been included as a usage venue, aiming to support vulnerable populations and strengthen community solidarity.
Summary These coupons provide both financial relief and an opportunity to contribute to community efforts, making them practical for daily use.

日本語 22日から開始された第2回民生回復消費クーポンは、開始3日間で全対象者の40.8%が申し込みました。
また、25日からは社会的企業「美しい店」が使用先に追加され、弱者支援と地域コミュニティの連帯強化が目指されます。
総評 このクーポンは経済的支援だけでなく、地域社会への貢献の機会を提供するため、日常生活でも有用です。

中文 第二轮民生恢复消费券自22日开始申请,三天内已有40.8%的目标人群完成申请。
从25日起,社会企业“美丽商店”也被纳入使用范围,旨在支持弱势群体并强化社区合作。
总评 此消费券不仅能缓解经济负担,还能为社区公益活动提供参与机会,具有较高的实用价值。

Italiano Il secondo round dei coupon per il recupero dei mezzi di sussistenza ha ricevuto il 40,8% delle richieste degli aventi diritto nei primi tre giorni a partire dal 22 settembre.
Dal 25 settembre, l’impresa sociale “Beautiful Store” è stata inclusa come luogo di utilizzo, con l’obiettivo di sostenere le fasce vulnerabili e rafforzare la solidarietà comunitaria.
Valutazione Questi coupon offrono sia un sostegno economico che un’opportunità per contribuire al tessuto sociale, risultando utili nella vita quotidiana.

중기부, ‘돈 되는 중소벤처 R&D’에 집중 투자…역대 최대 2조 2000억 예산 편성

요약보기
한국어 중소벤처기업부가 2024년 중소벤처 R&D 예산을 역대 최대인 2조 2000억 원으로 책정했습니다.
주요 방안으로는 팁스 방식 R&D와 글로벌 진출 지원, 기술사업화 촉진, 딥테크 분야 특화지원 등이 포함됩니다.
이를 통해 중소기업의 경제적 성과로 직결되는 연구개발을 강화하고, 행정 절차를 간소화해 기업의 부담을 줄일 계획입니다.
총평 이번 예산 확대는 연구개발의 실질적 성과를 강화하며 첨단기술 분야 및 스타트업의 성장 기회 확대에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of SMEs and Startups announced its largest-ever R&D budget of 2.2 trillion KRW for 2024.
Key initiatives include enhancing TIPS-style R&D, supporting global market entry, fostering tech commercialization, and focusing on deep-tech sectors.
The goal is to strengthen research that directly contributes to economic results and reduce administrative burdens on companies.
Summary This budget expansion is expected to boost innovation while creating more growth opportunities for startups and advanced technology sectors.

日本語 中小ベンチャー企業部が2024年の中小ベンチャーR&D予算を過去最大の2.2兆ウォンに設定しました。
主な対策には、TIPS方式のR&D拡大、技術事業化支援、グローバル市場進出支援、ディープテック分野の特化支援が含まれます。
企業の負担を軽減し、経済成果につながる研究開発の強化を目指します。
総評 この予算拡大は、中小企業や先端技術分野の成長に大きな機会を提供すると期待されます。

中文 中小企业与创业企业部宣布2024年中小企业研发预算将达到史上最高的2.2万亿韩元。
主要措施包括扩展TIPS模式的研发、支持全球市场拓展、促进技术商业化以及专注于深度技术领域。
目标是加强与经济直接挂钩的研发支持,同时减轻企业的行政负担。
总评 此次预算扩增预计将推动创新发展,并为创业公司及先进技术领域提供更多成长机会。

Italiano Il Ministero delle PMI e Start-up ha annunciato il più grande budget per la ricerca e sviluppo mai stanziato, pari a 2,2 trilioni di won per il 2024.
Le principali iniziative includono l’espansione della R&D in stile TIPS, il supporto all’ingresso nei mercati globali, la promozione della commercializzazione tecnologica e il sostegno ai settori deep-tech.
L’obiettivo è rafforzare la ricerca che contribuisce direttamente ai risultati economici e ridurre i carichi amministrativi per le aziende.
Valutazione Questa espansione di bilancio potrebbe favorire l’innovazione e fornire maggiori opportunità di crescita per start-up e settori tecnologici avanzati.

‘고교학점제’ 개편안 발표…학생 지원 강화하고 교사 업무 줄인다

요약보기
한국어 교육부가 고교학점제 운영 개선 대책을 발표했습니다.
과도한 수행평가 부담 완화, 보충지도 시간 축소, 학습 결손 방지 등을 포함해 학생 맞춤형 교육을 강화할 계획입니다.
또한 교사·학생·학부모의 부담을 줄이고 고교학점제가 현장에 안정적으로 정착하도록 지원 방안을 마련했습니다.
총평 학생과 학부모의 부담 경감과 학업의 질적 성장 두 마리 토끼를 잡으려는 정책으로 보입니다.

English The Ministry of Education announced measures to improve the high school credit system.
The plan includes reducing excessive performance assessment burdens, shortening supplementary guidance hours, and strengthening measures to prevent learning deficits.
Additionally, support systems will be put in place to ensure the stable implementation of the credit system in schools.
Summary This approach aims to ease burdens for students and parents while enhancing the quality of education.

日本語 文部科学省は高校学点制運営の改善策を発表しました。
負担の多い遂行評価の緩和や補習指導時間の短縮、学力欠損の防止を含み、個別対応型教育の強化が計画されています。
さらに、学点制が現場に安定的に定着するための支援方法が用意されました。
総評 学生と保護者の負担軽減と教育品質の向上を目指した政策として注目されます。

中文 教育部公布了改进高中特色学分制的相关对策。
计划包括减轻学生过重的学业评估压力、减少补课时间、加强学业缺失的预防措施等。
同时,将出台多种支持措施,以确保该学分制在学校的平稳落地。
总评 该政策旨在平衡学生压力与学习质量,有望进一步优化教育体系。

Italiano Il Ministero dell’Istruzione ha annunciato misure per migliorare il sistema dei crediti nelle scuole superiori.
Le misure includono la riduzione del carico di valutazioni di rendimento, l’accorciamento delle ore di tutoraggio supplementare e il rafforzamento della prevenzione di lacune formative.
Inoltre, verranno introdotti sistemi di supporto per garantire un’attuazione stabile nelle scuole.
Valutazione Questa politica punta a ridurre lo stress degli studenti e dei genitori, migliorando nel contempo la qualità educativa.

민간 주도 한국형 수직발사체계 5년 만에 개발 성공

요약보기
한국어 민간 주도로 개발된 한국형 수직발사체계-II(KVLS-II)가 5년 만에 성공적으로 완성됐습니다.
이 개발은 방위사업청과 국방과학연구소의 지원을 받아 한화에어로스페이스가 주관한 민간 연구개발 사례로, 향후 한국군의 전력 강화를 위한 중요한 전환점이 될 것으로 평가받고 있습니다.
KVLS-II는 기존보다 성능이 향상된 유도무기 플랫폼으로, 다양한 작전 상황에 유연하게 대응할 수 있는 설계가 특징입니다.
총평 이 발사체계는 한국군의 작전 능력을 획기적으로 개선할 잠재력을 가지며, 민간 주도의 국방 기술 개발 가능성을 입증한 사례입니다.

English The domestically developed Korean Vertical Launching System-II (KVLS-II) has been successfully completed after five years.
This project, led by Hanwha Aerospace with support from the Defense Acquisition Program Administration and the Agency for Defense Development, marks a pivotal shift towards private-sector-led research and development in Korea’s defense industry.
KVLS-II features enhanced missile launching capabilities and flexible operational adaptability compared to its predecessor.
Summary This system has the potential to significantly enhance the South Korean military’s operational capacity and serves as a landmark example of private-sector contributions to defense technology development.

日本語 韓国型縦列発射システム-II(KVLS-II)が、民間主導により5年の開発期間を経て成功裏に完成しました。
このプロジェクトは、韓国防衛産業の新たな可能性を秘め、軍事力強化に向けた重要な成果と位置付けられます。
KVLS-IIは、既存モデルを上回る性能を持ち、多様な作戦に柔軟に対応できる設計が特徴です。
総評 この技術は韓国軍の作戦能力向上に大きく寄与するとともに、民間主導の防衛技術開発の成功例となりました。

中文 韩国型垂直发射系统-II(KVLS-II)在民间主导下经过五年时间开发,现已成功完成。
该项目由韩华航天主导,在国家机构支持下完成,被认为是韩国防御工业向民间科研转型的重要里程碑。
KVLS-II拥有增强的导弹发射能力,并具有应对多种作战需求的灵活性。
总评 这项技术的成功不仅提升了韩国军队的作战能力,也展示了民间力量在国防技术开发中的潜力。

Italiano Il sistema coreano di lancio verticale-II (KVLS-II), sviluppato privatamente, è stato completato con successo in cinque anni.
Questo progetto, gestito da Hanwha Aerospace con il supporto di agenzie governative, segna una pietra miliare nello sviluppo di tecnologie per la difesa guidato dal settore privato in Corea.
Il KVLS-II offre capacità di lancio migliorate e un’elevata flessibilità operativa rispetto al modello precedente.
Valutazione Questo sistema potrebbe migliorare notevolmente le capacità operative delle forze armate sudcoreane, dimostrando l’importanza del settore privato nello sviluppo della tecnologia per la difesa.

주민 마음까지 돌보는 ‘농촌 왕진버스’ 시동…정신건강 상담 서비스 시범 도입

요약보기
한국어 농림축산식품부는 농촌 주민들의 정신건강 관리를 위해 왕진버스에 비대면 상담 서비스를 시범 도입한다고 밝혔습니다.
이 서비스는 고령 1인 가구 비율이 높은 농촌 지역에서 온라인으로 전문가와 연결해 정신건강 상담을 제공하며, 필요시 지역 의료기관이나 보건소와 연계될 예정입니다.
총평 농촌 주민들은 가까운 곳에서 신체와 정신 건강을 종합적으로 관리받을 수 있게 되어 삶의 질 향상이 기대됩니다.

English The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs announced a pilot program for teleconsultation mental health services on rural visiting buses.
This service connects experts with residents online in areas with a high proportion of elderly single households, and further links them to local medical facilities or public health centers if needed.
Summary Rural residents can expect improved quality of life through comprehensive physical and mental healthcare closer to home.

日本語 農林畜産食品部は、農村訪問バスでのメンタルヘルス相談サービスを試験的に導入すると発表しました。
このサービスは、独居高齢者の多い農村地域で、オンラインを通じて専門家と住民をつなぐもので、必要に応じて地域医療機関や保健所とも連携されます。
総評 農村住民は身体と精神の健康を包括的に管理でき、生活の質の向上が期待されます。

中文 农林畜产食品部宣布在农村巡诊巴士中试行远程心理健康咨询服务。
该服务通过在线方式连接专家与老龄化单人家庭比例较高的农村居民,并计划在必要时与当地医疗机构和保健站联动。
总评 农村居民将在家门口得到身心健康的全面管理,生活质量有望提升。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura, Alimenti e Affari Rurali ha annunciato l’introduzione sperimentale di servizi di consulenza telematica sulla salute mentale nei bus ambulatori rurali.
Questo servizio collega online gli esperti con i residenti in aree dove sono presenti molte famiglie anziane monoparentali, offrendo supporto tramite strutture mediche locali o centri sanitari se necessario.
Valutazione I residenti rurali potranno beneficiare di una gestione integrata della salute fisica e mentale, migliorando la qualità della vita.

올해 국세수입 33조 4000억 원 증가한 369조 9000억 원 전망

요약보기
한국어 올해 국세수입이 369조 9000억 원으로 전년보다 33조 4000억 원 증가했으나, 추가경정예산안 대비 2조 2000억 원 부족이 예상됩니다.
세수 증가 요인으로는 소득세와 법인세가 대폭 증가한 반면, 부가세는 민간소비 위축으로 소폭 감소했습니다.
정부는 AI와 IMF 자문을 활용한 세수추계 개선과 국가재정법 개정을 통해 예측 정확도를 높이는 노력을 지속하고 있습니다.
총평 세수 증가는 정부 재정에 긍정적 영향을 주지만, 세수 감소 요인을 고려하면 향후 민생 지원 정책 지속이 중요합니다.

English This year’s national tax revenue is estimated at 369.9 trillion won, a 33.4 trillion won increase from last year, but is expected to fall 2.2 trillion won short of the revised supplementary budget.
The increase in revenue is driven by significant rises in income and corporate taxes, while VAT slightly declined due to weakened private consumption.
The government is working to improve forecasting accuracy through AI, IMF consultation, and revisions to the National Finance Act.
Summary While higher tax revenue benefits fiscal health, addressing tax shortfalls remains essential to sustaining public welfare programs.

日本語 今年の国税収入は369.9兆ウォンで、昨年比33.4兆ウォン増加しましたが、補正予算案より2.2兆ウォン不足する見込みです。
所得税と法人税が大幅に増加した一方で、消費税は民間消費の低迷によりわずかに減少しました。
政府はAIやIMFの助言を活用し、国家財政法の改正を通じて税収予測の精度向上に取り組んでいます。
総評 増収は財政にプラスに働きますが、減収要因にも配慮した政策継続が重要です。

中文 今年的国税收入预计为369.9万亿韩元,比去年增加33.4万亿韩元,但预计比修订补充预算减少2.2万亿韩元。
收入增长主要得益于所得税和公司税的大幅增加,而由于私人消费疲软,增值税略有下降。
政府通过采用AI、吸取IMF建议和修订国家财政法,不断提高税收预测的准确性。
总评 税收增长对财政有利,但为维持民生支援政策,需关注减收因素。

Italiano Le entrate fiscali nazionali di quest’anno sono stimate a 369,9 trilioni di won, con un aumento di 33,4 trilioni di won rispetto all’anno scorso, ma si prevede un deficit di 2,2 trilioni di won rispetto al bilancio integrativo rivisto.
L’aumento delle entrate è dovuto a significativi incrementi delle imposte sui redditi e sulle società, mentre l’IVA è leggermente diminuita a causa della contrazione dei consumi privati.
Il governo sta lavorando per migliorare l’accuratezza delle previsioni utilizzando l’IA, le consulenze dell’IMF e le modifiche alla legge sulla finanza pubblica.
Valutazione L’incremento delle entrate fiscali è positivo, ma sarà cruciale continuare a supportare le politiche sociali considerando i fattori negativi.

[경제&이슈] 첫 출발 청년에 기회를! 주거·교육 정부가 책임진다

요약보기
한국어 2025년 청년주간을 맞아 이재명 대통령이 청년들과 소통의 자리를 마련하고, 청년들에게 기본 생활을 보장하기 위한 정책 방향을 발표했습니다.
이 정책은 청년들의 첫 출발을 지원하고 주거와 교육에서의 안정성을 높이려는 목표를 담고 있습니다.
총평 앞으로 청년들의 삶의 질을 개선하고 기회를 넓히기 위해 실질적이고 실행 가능한 정책적 후속 조치가 중요할 것입니다.

English During Youth Week 2025, President Lee Jae-myung unveiled policy directions aimed at ensuring basic living standards and supporting the initial opportunities for young people while engaging in dialogue with them.
The policy seeks to enhance stability in housing and education for the youth.
Summary Practical and effective follow-up measures will be pivotal in improving the quality of life and opportunities for young people.

日本語 2025年の青年週間に際し、李在明大統領は若者との対話の場を設け、若者に基本的な生活を保障する政策方向を発表しました。
この政策は、若者の出発を支援し、住宅や教育における安定性を高めることを目指しています。
総評 若者の生活の質を向上させるためには、実行可能な政策の具体化が鍵となるでしょう。

中文 在2025年青年周期间,总统李在明与青年展开对话,并公布了旨在保障青年基本生活和支持首次发展机会的政策方向。
该政策旨在提高青年在住房和教育方面的稳定性。
总评 为提高青年生活质量,后续的政策执行与效果评估将是关键。

Italiano Durante la Settimana della Gioventù del 2025, il Presidente Lee Jae-myung ha presentato una nuova direzione politica per garantire uno stile di vita di base ai giovani e supportare le loro prime opportunità, partecipando a un dialogo con loro.
L’obiettivo è aumentare la stabilità abitativa e formativa per i giovani.
Valutazione Sarà essenziale tradurre queste politiche in misure concrete per migliorare la qualità della vita dei giovani.

이 대통령, 한국 정상 첫 안보리 회의 주재…”AI, 어떻게 다룰지에 따라 전혀 다른 미래”

요약보기
한국어 이재명 대통령은 24일(현지시간) 유엔 안전보장이사회 공개 토의를 주재하며, AI 시대에 국제사회가 책임 있는 AI 이용 원칙을 세워야 한다고 강조했습니다.
AI의 잠재력과 위험성에 대해 언급하며, 각국이 협력하여 국제 평화와 안보에 기여할 수 있는 방향을 모색할 것을 제안했습니다.
총평 AI 기술은 우리의 생활뿐 아니라 국제 안보에까지 영향을 미치므로, 이를 책임감 있게 활용하려는 노력이 중요합니다.

English President Lee Jae-myung chaired a UN Security Council open debate on September 24, emphasizing the need for the global community to establish principles for the responsible use of AI in the AI era.
He highlighted the potential and risks of AI and called for international cooperation to leverage AI for global peace and security.
Summary As AI affects not only daily life but also international security, efforts to use it responsibly are essential.

日本語 イ・ジェミョン大統領は9月24日、国連安保理公開討論を主宰し、AI時代において国際社会が責任ある利用方針を確立する必要があると強調しました。
また、AIの可能性とリスクを指摘し、国際平和と安全保障にAIを活用するための協力を呼び掛けました。
総評 AI技術は日常生活だけでなく国際的な安全保障にも影響を与えるため、それを責任ある形で利用する努力が求められます。

中文 李在明总统于9月24日主持了联合国安理会公开辩论,强调在人工智能时代国际社会必须建立“负责任使用”的原则。
他指出了人工智能的潜力与风险,并呼吁各国合作利用人工智能促进国际和平与安全。
总评 AI技术不仅影响日常生活,也波及国际安全,因此负责任的使用显得尤为重要。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung il 24 settembre ha presieduto un dibattito pubblico presso il Consiglio di Sicurezza dell’ONU, sottolineando la necessità di stabilire principi di utilizzo responsabile per l’AI a livello globale.
Ha evidenziato il potenziale e i rischi dell’AI, invitando i paesi a cooperare per promuovere la pace e la sicurezza internazionali.
Valutazione Poiché la tecnologia AI influisce sulla vita quotidiana e sulla sicurezza globale, è cruciale impegnarsi per un uso responsabile.

이 대통령, 이탈리아·폴란드 정상과 양자회담…”AI·방산 분야 협력 심화 발전”

요약보기
한국어 이재명 대통령은 유엔총회 참석 중 이탈리아 조르자 멜로니 총리와 정상회담을 열어 AI와 방산 협력 강화를 논의했으며, 폴란드 카롤 나브로츠키 대통령과도 양국간 방산 및 경제 협력을 확대하기로 합의했습니다.
또한, 스콧 베센트 미 재무장관과는 대미 투자 패키지에 대해 협력 방안을 논의하며 한미 동맹 강화 의지를 재확인했습니다.
총평 이번 정상외교는 경제 및 기술 협력을 통해 한국의 주요 국제 관계를 강화하고 경제적 이익을 창출하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English President Lee Jae-myung held talks with Italian Prime Minister Giorgia Meloni in New York during the UN General Assembly, discussing enhanced cooperation in AI and defense industries.
He also met with Polish President Karol Nawrocki to agree on expanding bilateral cooperation in defense and economic sectors.
Summary These diplomatic efforts aim to strengthen South Korea’s international ties and foster economic and technological advancements.

日本語 イ・ジェミョン大統領は、国連総会参加中にイタリアのジョルジャ・メローニ首相と会談し、AIや防衛産業での協力強化について協議しました。
また、ポーランドのカロル・ナブロツキ大統領とも防衛および経済協力の拡大に合意しました。
総評 韓国の国際的な地位と経済的利益の強化を目指す実質的な外交の一環と言えます。

中文 李在明总统在参加联合国大会期间,与意大利总理乔尔贾·梅洛尼会谈,讨论了在人工智能和国防领域的合作强化。
他还与波兰总统卡罗尔·纳夫罗茨基会面,就扩大两国在国防和经济领域的合作达成共识。
总评 这次高层外交有望推动韩国在国际经济与技术合作中的进一步发展。

Italiano Il Presidente Lee Jae-myung ha incontrato a New York il Primo Ministro italiano Giorgia Meloni durante l’Assemblea Generale delle Nazioni Unite per discutere di una maggiore cooperazione nei settori dell’intelligenza artificiale e della difesa.
Ha inoltre concordato con il Presidente polacco Karol Nawrocki sull’espansione della cooperazione bilaterale nei settori della difesa e dell’economia.
Valutazione Questi incontri diplomatici sottolineano l’impegno della Corea del Sud a rafforzare le sue relazioni internazionali e a promuovere vantaggi economici e tecnologici.

[글로벌 핫이슈] 트럼프 “타이레놀, 자폐와 연관”···의학계 반발

요약보기
한국어 트럼프 전 대통령이 임신 중 타이레놀 복용이 자폐증 위험을 높일 수 있다고 주장했으나, 의학계는 과학적 근거가 부족하다고 반박했습니다.
프랑스와 여러 서방국이 유엔 회의에서 팔레스타인을 국가로 승인한다고 밝혔으며, 이에 대해 이스라엘은 반발했습니다.
칠레 군사 행진에서는 경찰견 강아지 부대가 등장해 화제가 되었고, 나이지리아에서는 전통 실로폰 연주를 통해 사라져가는 문화를 보존하는 노력이 이어지고 있습니다.
총평 정책적 주장이나 문화 보존 노력은 개인에게 헷갈리거나 감동적인 이야기가 될 수 있으니 충분한 정보 확인과 열린 마음으로 소식을 받아들이는 것이 중요합니다.

English Former President Trump claimed that taking Tylenol during pregnancy could increase the risk of autism, but the medical community refuted this, citing a lack of scientific evidence.
France and several Western nations declared their recognition of Palestine as a state at the UN meeting, which Israel strongly opposed.
In Chile, a military parade featured a “puppy brigade,” while in Nigeria, efforts are underway to preserve traditional culture through xylophone music education.
Summary Whether it’s policy claims or cultural preservation, it’s vital to approach these issues with an informed and open mindset to better understand their implications.

日本語 トランプ前大統領は妊娠中のタイレノール服用が自閉症のリスクを高めると主張しましたが、医学界は科学的根拠が不足しているとして反論しました。
フランスを含む西側諸国は国連会議でパレスチナを国家として承認することを表明し、イスラエルはこれに強く反発しました。
チリでは軍事パレードに「子犬部隊」が登場して話題となり、ナイジェリアでは伝統的なシロフォン演奏を通じて失われつつある文化を守る取り組みが進んでいます。
総評 政策の主張や文化保存活動に接する際は、十分な情報に基づき広い視野で理解することが重要です。

中文 特朗普前总统声称怀孕期间服用泰诺可能增加自闭症风险,但医学界反驳称这缺乏科学依据。
法国与多国西方国家在联合国会议上宣布承认巴勒斯坦为国家,遭到以色列强烈反对。
智利的军队阅兵中出现了“幼犬部队”,而在尼日利亚,传统木琴演奏教育正努力保存濒危的文化。
总评 对政策主张或文化保存活动,我们需要全面了解信息并保持开放的态度,以更好理解它们的影响。

Italiano L’ex presidente Trump ha affermato che l’assunzione di Tylenol durante la gravidanza potrebbe aumentare il rischio di autismo, ma la comunità medica ha contestato questa affermazione, citando la mancanza di prove scientifiche.
La Francia e altri paesi occidentali hanno dichiarato al vertice ONU di riconoscere ufficialmente la Palestina come stato, provocando l’opposizione di Israele.
In Cile, una sfilata militare ha visto la partecipazione di una “brigata di cuccioli”, mentre in Nigeria si lavora per preservare la cultura tradizionale attraverso l’insegnamento della musica con lo xilofono.
Valutazione Che si tratti di affermazioni politiche o iniziative culturali, è importante affrontare questi temi con una comprensione informata e una mente aperta.

요약

정부, 연구개발특구 내 ‘AI 빅테크’ 육성 본격 추진
발행일: 2025-09-25 09:16

원문보기
### 연구개발특구, 인공지능(AI) 글로벌 빅테크 육성 사업 본격 추진

과학기술정보통신부(과기정통부)가 연구개발특구 내 인공지능(AI) 산업 확산과 글로벌 경쟁력을 강화하기 위해 **AI 글로벌 빅테크 육성 사업**을 본격적으로 추진합니다. 이 사업은 지역 특화 분야와 결합하여 AI 기업들을 전주기적으로 지원하는 것을 목표로 하고 있습니다.

### **주요 간담회 내용 및 AI 확산 노력**

과기정통부와 연구개발특구진흥재단은 지난 25일 한국전자통신연구원(ETRI) 융합기술연구생산센터에서 열린 **‘연구개발특구 AI 확산 간담회’**에서 주요 AI 기술 개발 현황 및 지원 계획을 논의했습니다. 이 자리에는 AI 기업인과 연구자 30여 명이 참석했으며, 사업 참여 기업들의 사례와 성과가 공유됐습니다.

1. **참여 기업 및 기술 소개**
– 반도체 후공정 검사 솔루션 전문기업인 **블루타일랩**을 방문해 AI 기반 기술 발전 사례를 확인했습니다.
– 3D 패키징 후공정 혁신을 목표로 AI 융합 지능형 광학 검사 기술을 개발 중.
– 향후 **AI 검사장비 매출 500억 원**, **기업 투자 유치 300억 원**을 달성할 것으로 전망.

2. **AI 글로벌 빅테크 육성사업**
– 글로벌오픈파트너스는 AI-X 핵심기술 확보부터 기술 사업화까지의 전문 기업 육성 프로그램과 혁신 주체 간 네트워킹 지원 계획을 발표.
– 경쟁형 R&BD 주관기관인 **나니아랩스**와 **바스젠바이오**는 AI 기술을 활용한 혁신적인 사업화 목표를 제시.
– 나니아랩스: 제조업 특화 자율 AI 설계 플랫폼 개발, 2027년 IPO 목표.
– 바스젠바이오: AI 기반 임상시험 시뮬레이션 사업회 추진, 내년 기술특례 상장 기대.

### **다양한 지원 인프라 및 협력 체계**

ETRI는 스타트업 시제품 제작 지원, ICT 융합 테스트베드, 기술 상담 프로그램 등 다양한 지원 인프라를 강조했습니다. 이와 함께 엠에스아이랩스, 제이엔이웍스, KISTI, KAIST 등의 전문가들과 함께 **AI 확산 및 기업 성장전략**을 논의했습니다.

### **과기정통부의 목표와 비전**

과기정통부의 이은영 연구성과혁신관은 “AI는 국가 경쟁력을 좌우할 중요한 기술 분야”라며 “연구개발특구의 역량을 결집해 **AI 전환과 확산**을 지속적으로 지원하겠다”는 의지를 밝혔습니다.

### **문의 안내**
– 과학기술정보통신부 지역과학기술진흥과: **044-202-4745**
– 연구개발특구진흥재단 사업조정실: **042-865-8832**

이번 사업은 지역 특화 산업에 AI를 융합하고, 글로벌 경쟁력을 갖춘 국내 기업을 육성하기 위한 중점적 노력을 기울이는 사례로 평가됩니다.

‘입국 3000만 시대 연다’…K-관광혁신 3대 전략 발표
발행일: 2025-09-25 09:07

원문보기
**[정부, 관광 혁신 3대 전략 발표: 글로벌 관광대국으로 도약]**

오는 27일 제52회 관광의 날을 앞두고, 정부는 25일 한국관광공사 하이커그라운드에서 김민석 국무총리 주재로 제10차 국가관광전략회의를 열어 ‘입국 3,000만을 넘어 글로벌 관광대국으로 도약할 관광혁신 3대 전략’을 발표했습니다. 이 전략은 방한 관광 혁신, 국내 관광 혁신, 정책·산업 기반 혁신으로 구성됩니다.

### **핵심 전략 요약**

### 1. **방한 관광 혁신**
– **지역 관광 육성:** 수도권에 집중된 외래 관광객을 분산하기 위해 비수도권 지역에 ‘제2·3 인바운드 관광권’을 조성.
– **고부가가치 관광 시장 확대:** 의료관광, 웰니스관광, 국제회의(MICE) 관광 등 집중 육성.
– 의료관광 마케팅 강화, 비자발급 절차 간소화, 한국의료관광대전 등 개최.
– 케이-웰니스 브랜드 확립 및 웰니스 관광지 개발.
– **케이-컬처 관광:** 한류 콘텐츠를 활용한 대형 공연 아레나 건립, 케이-푸드 관광 활성화 등 추진.
– **관광 편의성 제고:** 교통·숙박·결제 등 불편 요소 개선, 전자여행허가(K-ETA) 면제 1년 연장.
– QR 기반 간편결제 시스템 확대, 관광패스 출시, 바가지요금 방지 강화.

### 2. **국내 관광 혁신**
– **지역 관광 활성화:** 농어촌 인구감소지역 여행 시 경비의 50%를 지역사랑상품권으로 환급하는 ‘반값여행’ 정책 확대.
– **소외계층 여행 지원:** 장애인, 어르신 등을 위한 무장애 관광자원 데이터 구축.
– **워케이션 모델 개발:** 휴가지에서 원격 근무를 할 수 있는 관광 체험 모델 발굴.
– **’핫스팟 가이드’ 제작:** 매력적인 국내관광지를 홍보하고 포토존 등 SNS 콘텐츠 확산 유도.

### 3. **정책·산업 기반 혁신**
– **관광법 체계 개편:** 관광기본법 개정을 통해 AI 환경에 맞춘 관광산업 육성.
– **관광특구 제도 혁신:** 성장잠재력을 가진 특구를 글로벌 관광특구로 지정.
– **관광 데이터 통합:** 관광 데이터와 플랫폼을 하나로 통합해 사용자 편의성 제고.
– **AI와 기술 접목:** AI 기반 관광벤처 지원 및 로보틱스 기술 도입 확대.
– **제도 개선:** 공유숙박 제도화, 숙박 부가세 환급 연장(2028년까지), 관광단지 조성 시 취득세 감면 확대.

국무총리는 “케이-컬처의 세계적 인기를 발판으로 관광산업을 미래 핵심 전략산업으로 육성하며, 지방 소멸 문제 해결과 경제 성장 기여 방안을 추진하겠다”고 강조했습니다. 이는 외래 관광객 유치 증대와 더불어 지역 경제 활성화를 목표로 하는 정부의 강력한 의지가 담긴 계획입니다.

지난해 자살사망률 13년 만에 최대…복지부, 자살예방 정책 역량 집중
발행일: 2025-09-25 08:48

원문보기
### 뉴스 요약: 한국 자살률, 2011년 이후 최고치 기록

#### 주요 내용:
– **자살률 증가**: 지난해 한국의 자살사망률이 인구 10만 명당 29.1명으로 2011년 이후 가장 높은 수준을 기록했다.
– 자살사망자는 총 1만 4872명으로 전년 대비 6.4% 증가.
– 1일 평균 자살자는 40.6명.
– 연령표준화 자살률(국제비교를 위한 기준)은 26.2명으로 OECD 평균(10.8명)의 2.4배.
– **성별 및 연령대별 통계**:
– 남성 자살률: 41.8명, 여성 자살률: 16.6명(남성이 여성의 2.5배).
– 50대 자살사망자가 가장 많았으나, 80세 이상 자살률이 78.6명으로 최고치.
– 자살률 증가율은 30대(14.9%)에서 가장 높음.

#### 원인 분석:
– **주요 요인**:
– 중장년층의 실직, 정년, 채무, 이혼 문제.
– 유명인 자살 보도와 관련된 자극적 미디어 영향.
– 지역 사회의 정신건강 대응 인프라 부족.
– **코로나19 여파**:
– 코로나19 이후 사회경제적 문제가 자살률 증가에 영향을 미쳤을 가능성 제시.

#### 정부 대책:
– **국가자살예방전략**:
– 자살시도자에 대한 즉각적 긴급 개입 강화.
– 취약계층 지원기관 간 연계체계 구축.
– 지자체 자살예방관 지정 및 전담 조직·인력 보강.
– AI 기반 자살상담전화 실시간 분석 및 자살유발 정보 모니터링·차단 도입.
– 범부처 자살예방대책 추진본부 설치.
– **발언**:
– 이상원 보건복지부 정신건강정책관은 자살 문제의 심각성을 강조하며, 예산과 인력을 확충해 자살예방정책의 패러다임 전환을 추진하겠다고 언급.

#### 전문가 의견:
– 과거 외환위기와 동일본 대지진 사례를 기반으로 코로나19의 후폭풍이 자살률 상승에 영향을 주었을 가능성에 대한 추가 분석 필요.

#### 결론:
정부는 2025년 국가자살예방전략을 통해 자살 문제 해결을 위한 중장기적 계획을 구체화하고, 이를 차질 없이 실행하겠다고 강조했습니다.

‘바다’에서 만나는 추석…해양박물관 등 전국 곳곳서 해양문화축제
발행일: 2025-09-25 08:32

원문보기
### 추석 맞아 온 가족이 함께 즐길 수 있는 해양문화·체험 행사 소개

추석 연휴를 맞아 해양수산부가 다양한 해양문화와 체험 행사를 준비했습니다. 가족 여행을 계획 중이라면 주목할 만한 행사 장소와 프로그램을 소개합니다.

#### **1. 부산 영도 국립해양박물관**
– **특별 공연**: 추석 당일(10월 6일), 한복을 입은 다이버가 물고기에게 먹이를 주는 독특한 수중 공연이 진행됩니다.
– **다양한 행사**:
– 팝페라, 마술공연, 인형극 등
– 피에로와 포토타임
– 전통 민속놀이 체험 (윷놀이, 투호 등)
– 추석특선 영화 상영

#### **2. 인천 월미도 국립인천해양박물관**
– **’달바당’ 행사**: 10월 3~4일, 해양문화와 전통문화를 접목한 프로그램
– **주요 체험**:
– **바다쿠키 만들기**: 아이들이 바다생물 모양의 쿠키를 만들어보는 체험 (사전 신청 필수)
– **뮤지컬 공연**: ‘갯벌이 들려주는 이야기’
– **기타 활동**: 어부 체험, 민속놀이

#### **3. 경북 울진 국립울진해양과학관**
– **팝업전시**: ‘바닷가가 사라진다’ (9월 30일부터)
– 연안 침식 문제를 주제로 아이들에게 환경 교육 제공
– **심해 특별전**: 심해 환경과 해안선 변화 전시
– **민속놀이 체험**: 윷놀이, 비석치기 등 가족 참여형 놀이

#### **4. 충남 서천 국립해양생물자원관**
– **무료 개방**: ‘씨큐리움’ 전시관(10월 5~7일)
– **특별 체험**: ‘해양생물 전통 탈 만들기’
– 바다의 수호자를 주제로 탈을 만들어 전통문화와 해양생물에 대한 이해를 높이는 프로그램

#### **5. 포항 국립등대박물관**
– **주요 체험**: ‘항로표지 왕관 만들기’
– 등대의 역할을 자연스럽게 배울 수 있는 창의적 프로그램
– **스탬프 투어**: 박물관 내 숨겨진 스탬프 찾기

#### **6. 여수세계박람회장**
– **민속놀이 체험**: 윷놀이, 투호 등
– **이벤트**: 방문객들을 위한 특별 인증 행사

### **해수부 장관의 메시지**
전재수 해양수산부 장관은 “바쁜 일상 속 가족과 함께할 시간이 줄어드는 요즘, 추석 연휴를 통해 온 가족이 해양의 아름다움과 전통문화를 즐기며 소통하는 시간을 보내길 바란다”고 말했습니다.

### **문의**
– **해양정책과**: 044-200-5229
– **해양수산생명자원과**: 044-200-5671
– **항행정보정책과**: 044-200-5878

이번 추석, 해양 문화를 체험하며 온 가족이 특별한 추억을 만들어보세요! 🌊

독서문화축제 ‘책 읽는 대한민국’ 첫 개최…”북멘토·북클럽 동행”
발행일: 2025-09-25 08:27

원문보기
문화체육관광부와 한국출판문화산업진흥원이 함께 기획한 독서문화 축제 **’2025 책 읽는 대한민국’**이 오는 9월 26일부터 28일까지 서울 광진구 서울어린이대공원에서 첫선을 보입니다. 이번 행사는 ‘독서는 여행, 북클럽은 동행’을 주제로 하며, 다양한 세대와 분야를 아우르는 독서 활동의 기회를 제공합니다.

### **주요 행사 내용**
1. **북멘토와 함께하는 북클럽**
– 북멘토 10인(교수, 작가, 코미디언 등)이 독서 여정을 함께합니다.
– 현장 강연 및 온·오프라인 소통을 통해 참가자들과 책에 대한 이야기를 나눕니다.
– 26일 정호승 시인의 강연을 시작으로 다양한 북멘토들의 참여가 이어질 예정입니다.

2. **전시와 체험**
– 지난 4월부터 활동한 북클럽 회원들의 독서일지, 사진, 필사 등의 기록을 전시합니다.
– 행사 기간 중 ‘한 달 북클럽’의 추가 참여자를 모집하며, 우수 활동자에게는 특별 프로그램(예: 종로 문학 투어)이 제공됩니다.
– 야외 서재와 10개 부스에서 독서 관련 체험활동(웹툰 완성하기, 게임 속 상황 체험 등)이 진행됩니다.

3. **공연과 북토크**
– 26일: 소설과 관련된 음악을 감상할 수 있는 ‘숲속 힐링 북콘서트’
– 27일: 볼로냐 라가치상 수상작 ‘빨간 사과가 먹고 싶다면’의 진주 작가와의 북토크
– 28일: 서혜정 성우와 함께하는 ‘어린왕자’의 낭독회

4. **기타 체험 프로그램**
– 책 표지 색칠하기, 꽃 압착 책갈피 만들기, 캔 배지 제작 등
– 독서 골든벨, 책으로 탑 높이 쌓기 등의 놀이도 즐길 수 있는 독서 축제의 장입니다.

### **행사의 의미와 기대 효과**
임성환 문체부 미디어정책국장은 이번 행사가 다양한 사람들이 함께 책을 읽고 공유하는 문화의 중요성을 재발견하는 계기가 될 것이라고 전했습니다. 이 프로그램은 누구나 쉽게 접근할 수 있는 독서문화를 조성하며, 책 읽는 즐거움을 나눌 플랫폼이 될 것으로 기대됩니다.

**문의**: 문화체육관광부 출판인쇄독서진흥과 (044-203-3245)

다가오는 독서의 계절, 이번 축제를 통해 책과 사람을 잇는 소중한 경험을 만들어보세요! 🍁📖

전국 254개 전통시장서 ‘국산 수산물’ 사면 온누리상품권 환급
발행일: 2025-09-25 08:18

원문보기
### 해양수산부, 추석맞이 온누리상품권 환급행사 개최

해양수산부는 추석 명절을 맞아 수산물 소비를 활성화하고 물가 부담을 완화하기 위해 전국 254개 전통시장에서 **온누리상품권 환급행사**를 진행한다고 밝혔습니다. 이번 행사는 **10월 1일부터 5일까지** 시행되며, 전통시장에서 **국산 수산물**을 구매한 소비자들에게 최대 30%를 **1인당 2만 원 한도**로 상품권으로 환급해주는 특별한 혜택을 제공합니다.

#### 환급 방법
소비자가 행사 기간 내 구매한 수산물의 **영수증**과 함께 **휴대전화 또는 신분증**을 지참해 시장 내 환급 부스를 방문하면, 신원 확인 후 상품권으로 환급받을 수 있습니다. 그러나 **수산대전 상품권(제로페이)**, **디지털 온누리상품권**, 그리고 지역화폐는 환급 대상에서 제외됩니다.

#### 특별재난지역 추가 행사
이번 환급행사에 앞서 **9월 26일부터 30일까지**, 특별재난지역으로 선포된 안동·영덕·당진·함평 등 **18개 전통시장**을 대상으로 추가 환급행사도 진행될 예정입니다. 이는 재난지역 경제 활성화를 목적으로 한 특별 지원 방안입니다.

#### 공식 정보 확인 및 문의
행사에 참여하는 시장 리스트와 자세한 내용은 해양수산부 공식 누리집([fsale.kr](http://www.fsale.kr))에서 확인할 수 있습니다. 관련 문의는 **해양수산부 유통정책과(044-200-5447)**로 가능합니다.

#### 전재수 해수부 장관 발언
전재수 해양수산부 장관은 “이번 환급행사는 추석 성수품 물가 안정과 지역경제 활성화를 위한 중요한 방안”이라며, “명절을 준비하는 국민의 부담을 줄이고, 수산업 종사자 및 전통시장 상인들에게도 긍정적인 영향을 미치길 기대한다”고 말했습니다.

### 요약
– **기간**: 10월 1일~5일 (특별재난지역 행사는 9월 26일~30일)
– **대상**: 국산 수산물 구매자
– **혜택**: 구매금액의 최대 30% 환급 (1인당 2만 원 한도)
– **환급 제외**: 수산대전 상품권, 디지털 온누리상품권, 지역화폐 등
– **참여 시장 확인**: [fsale.kr](http://www.fsale.kr)
– **문의**: 044-200-5447

이번 추석맞이 행사가 국민의 물가 부담 완화와 함께 지역경제에 큰 활력을 불어넣기를 기대합니다.

‘2차 소비쿠폰’ 3일간 1858만 명 신청…40% 넘어
발행일: 2025-09-25 08:00

원문보기
### 2차 민생회복 소비쿠폰, 3일 만에 대상자의 40.8% 신청

행정안전부는 2차 민생회복 소비쿠폰 신청이 시작된 지 3일 만에 전체 신청 대상자의 40.8%가 신청했다고 밝혔습니다. 이는 요일제 기준(22일~24일)으로 신청 대상자 총 2,725만 3,000명 중 68.2%인 1,858만 3,000명이 신청을 완료한 수치입니다.

### 소비쿠폰 사용처 확대
25일부터 전국에 위치한 사회적기업 **’아름다운 가게’**가 소비쿠폰 사용처로 추가됐습니다. 이는 지역공동체와 취약계층을 지원하고 소비자 편의를 증진하기 위한 결정으로 평가됩니다. 아름다운 가게는 기부받은 물품을 판매하여 수익금을 지역공익사업과 취약계층 지원에 사용하는 비영리 사회적기업입니다. 아름다운 가게 매장 목록은 행정안전부 누리집(www.mois.go.kr)에서 확인할 수 있습니다.

### 프로그램 배경
민생회복 소비쿠폰은 전 국민의 90%에게 1인당 10만 원씩 지급되는 정책으로, 지역경제 활성화와 민생 회복을 목표로 합니다. 행안부는 효과적인 운영을 위해 지역 기반의 공익성과 사용 편의성을 고려해 추가적인 사용처를 계속 발굴할 예정입니다.

소비쿠폰 신청 또는 지급 현황에 대한 궁금한 점은 행정안전부 지방재정경제실 재정정책과(044-205-6071)로 문의할 수 있습니다.

중기부, ‘돈 되는 중소벤처 R&D’에 집중 투자…역대 최대 2조 2000억 예산 편성
발행일: 2025-09-25 07:47

원문보기
### 중소벤처기업부, 2024년 R&D 예산 2조 2,000억 원 투입…역대 최대 규모
중소벤처기업부(이하 중기부)가 중소기업의 경제적 성과를 도모하고 글로벌 경쟁력을 강화하기 위해 2024년 R&D(연구개발) 예산 2조 2,000억 원을 편성, 역대 최대 규모로 지원할 계획이라고 밝혔다. 9월 25일 딥테크 혁신기업 엔도로보틱스에서 진행된 간담회에서 발표된 이번 R&D 혁신방안은 ‘돈이 되는 R&D’라는 기조를 바탕으로 중소기업의 성장과 사업화를 지원한다.

### **‘팁스 방식’ R&D: 예산 1조 1,000억 원 투입**

중기부는 1조 1,000억 원을 민간 벤처캐피털과 연계한 **팁스 방식 R&D**에 확대·고도화 투자한다. 이는 기존 창업지원 중심의 지원을 넘어 성장을 위한 전주기 체계로 확대한다는 방침이다.

– **스케일업 팁스 R&D**:
신생 스타트업의 성장을 지원하며, 내년 과제 지원 규모를 올해 152개에서 300개로 2배 늘리고, 과제별 지원금도 기존 최대 12억 원에서 30억 원까지 상향한다.

– **글로벌 팁스 R&D 신설**:
해외 진출 가능성이 높은 기업을 발굴해 4년간 최대 60억 원을 투입한다.

– **딥테크 챌린지 프로젝트(DCP)**:
인공지능(AI), 바이오 등 첨단 전략분야에 집중 투자하며, 다수의 기업이 참여하는 대규모 프로젝트에 4년간 최대 200억 원을 지원하는 새로운 모델을 도입한다.

### **기술사업화 촉진: 한국형 STTR 도입**
기술사업화를 목적으로 한 2,000억 원 규모의 **한국형 STTR(민관 공동 기술사업화 R&D)**이 신설된다. 이는 미국의 STTR 프로그램을 벤치마킹한 것으로, 기술 및 시장성을 검증한 뒤 우수 과제에 대해 투융자, 수출, 마케팅 등 후속 지원까지 제공하는 **3단계 맞춤형 지원체계**로 운영된다.

이 외에도, **R&D 사업화 보증**을 통해 기술 중심의 가치평가 방식으로 전환, 기업이 아닌 기술과 프로젝트를 평가하여 3,100억 원의 보증을 신규 공급할 예정이다.

### **분야별 전략적 R&D 집중 투자**
중기부는 국가적 중요성을 가진 분야에 대해 별도 트랙을 마련, 차별화된 R&D 지원을 제공한다. 주요 투자 분야는 아래와 같다.

– **지역 주력산업 육성**: 969억 원
– **AI 활용 및 확산**: 450억 원
– **바이오-AI 협업 R&D**: 118억 원
– **글로벌 탄소 규제 대응**: 추가 예비타당성 조사 진행

### **행정 간소화: 서류 간소화 및 AI 보조 도입**
기존 기업들이 어려움을 호소했던 행정 절차 역시 개선된다.

– 사업 신청 시 제출 서류의 종류를 기존 12종에서 4종까지 축소
– 신청 단계에서 필수 서류만 받고, 선정 후 추가 제출
– **AI 챗봇 도입**으로 사업 신청 절차 안내 및 **AI 기반 사업계획서 작성 보조 모델** 제공

### **중기부 장관의 발언: “미래 먹거리를 만들 강력한 지원”**
한성숙 중소벤처기업부 장관은 “이번 R&D 정책은 기업의 혁신성과 생산성을 높이는 데 초점이 맞춰져 있다”며, “특히 중소기업이 시장에서 탁월한 성과를 낼 수 있도록 돈이 되는 기술을 집중적으로 지원할 것”이라고 강조했다. 또한, 정책의 효과를 높이기 위해 현장의 목소리와 피드백을 적극 반영할 것을 당부했다.

이번 중기부의 R&D 혁신방안은 중소기업의 성장과 글로벌 경쟁력 강화를 위한 디딤돌 역할을 할 것으로 기대된다.

‘고교학점제’ 개편안 발표…학생 지원 강화하고 교사 업무 줄인다
발행일: 2025-09-25 07:28

원문보기
### 교육부, 고교학점제 운영 개선 대책 발표
교육부는 25일 열린 시도부교육감 회의에서 학업 성취율 관련 기준 완화와 학교 현장의 운영 부담 경감을 주요 내용으로 한 고교학점제 운영 개선 대책을 발표했습니다.

### 주요 발표 내용

#### 1. **학생 맞춤형 지원 강화**
교육부는 모든 학생의 기초학력을 보장하기 위해 오는 12월까지 국가기초학력지원포털을 구축하고 기초학력 전담교원을 증원합니다.
또한, 내년 시행되는 ‘학생맞춤통합지원법’과 연계하여 경제적, 심리적 문제를 포함한 학생의 학습 결손 원인을 종합적으로 지원할 예정입니다.

특히 고교학점제 전면 시행에 따라 중학교 단계부터 학생들이 진로 설계를 체계적으로 준비하도록 지원합니다. 중3 학생 대상으로 진로 수업 모델을 개발·보급하고, 고등학교에서는 진로 전담 교사를 중심으로 학업과 진로 설계 지원 체계를 구축합니다.

#### 2. **현장 수용성 제고 및 교원 부담 경감**
– 학업 성취율과 출석률 기준을 충족하지 못한 학생에 대한 보충지도를 기존 5시간에서 3시간으로 줄이고, 운영은 학교 재량에 맡깁니다.
– 교원의 업무 경감을 위해 학생부의 ‘세부능력 및 특기사항’ 최대 기재 분량을 1,000자에서 500자로 줄이고, 추가 개선 방안도 논의할 계획입니다.

#### 3. **운영 여건 개선 및 격차 해소**
– 대학 및 전문기관과 협력해 강사 지원을 확대하고, 농어촌 등 소규모 학교에 다양한 과목 개설을 지원합니다.
– AI 기술을 활용한 고교학점제 수업 배치 프로그램을 개발하여 학사 운영 효율성을 높입니다.

### 추가 논의 및 앞으로의 계획
교육부는 국가교육위원회와 함께 학점 이수 기준 완화 등 보다 근본적인 제도 개선 방안을 논의하며, 2025학년도 2학기까지 현행 운영 체계를 유지할 방침입니다.

최교진 교육부 장관은 “고교학점제가 학생의 진로와 적성에 맞는 교육 과정을 운영하기 위한 중요한 제도”라며, 앞으로도 현장 의견을 반영하여 체계적인 지원을 강화하겠다고 강조했습니다.

이번 개선 대책은 고교학점제의 운영 과정에서 발생한 현장의 문제 해결과 더불어 학생의 학습권 보장을 강화하려는 노력으로 보입니다. 교육부는 지속적으로 고교학점제가 안정적으로 정착될 수 있도록 학교 현장과 긴밀히 협력해 나갈 것으로 기대됩니다.

민간 주도 한국형 수직발사체계 5년 만에 개발 성공
발행일: 2025-09-25 06:24

원문보기
### **민간 주도의 한국형 수직발사체계-II(KVLS-II) 개발, 성공적 완료**

지난 25일 한화에어로스페이스 창원 사업장에서 한국형 수직발사체계-II(KVLS-II) 개발 종결식이 개최되었다. 이는 방위사업청이 주관하고 국방과학연구소 및 민간 기업 한화에어로스페이스가 협업하여 진행한 사업으로, 한국 방위산업에서 민간 주도의 연구개발 가능성을 입증하는 중요한 사례로 주목받고 있다.

### **개발 과정과 특징**

KVLS-II는 기존 수직발사체계(KVLS)의 성능을 한층 향상시킨 차세대 유도무기 발사 플랫폼이다. 이 체계는 강력한 미사일 발사 시 발생하는 고온·고압의 화염을 안전하게 처리하도록 설계되었으며, 주요 특징은 다음과 같다.

1. **다양한 유도무기 운용 가능**
유도무기 연동 표준화 설계를 통해 하나의 셀(cell)에서 다종의 무장 운용이 가능하여 함대지, 함대함 유도무기를 임무 상황에 따라 유연하게 적용할 수 있다.

2. **이중화 설계로 안정성 강화**
시스템 이중화 설계를 통해 한쪽 연동 계통에 문제가 생기더라도 작전 수행에 지장이 없도록 안정성을 확보했다.

3. **향상된 크기와 성능**
전 세대 KVLS 대비 크기와 성능이 개선되어, 더 위력적인 무기 시스템과 연동이 가능하다.

### **국방 협력과 성공 요인**

KVLS-II 개발은 방위사업청, 해군본부, 국방과학연구소, 국방기술품질원 등 다양한 국방 기관과 민간업체 간의 긴밀한 협력으로 이루어졌다. 또한, 방위사업청은 총 710억 원의 예산을 투입하며 체계적인 관리와 지원을 제공했고, 국방과학연이 민간업체에 기술적으로 부족한 부분을 보완하여 성공적인 연구개발을 이끌어냈다.

개발 과정은 2020년 말 시작되어 5년 만에 완료되었으며, 기간 연장이나 예산 초과 없이 계획 그대로 마무리되었다는 점에서 높은 평가를 받고 있다.

### **적용 및 향후 계획**

KVLS-II는 이미 전력화된 이지스 구축함 KDX-III Batch-II(정조대왕함)에 우선적으로 장착되었으며, 향후 건조 예정인 한국형 차기구축함(KDDX)에도 적용될 예정이다. 이 체계는 대한민국 해군의 작전 효율성과 전투력을 향상시키는 데 크게 기여할 것으로 기대된다.

### **방위산업의 미래 전망**

방극철 방위사업청 기반전력사업본부장은 “이번 성공이 민관 협력과 도전정신의 결과물”이라며, 앞으로도 국방력 강화를 위한 지속적인 연구개발 노력을 약속했다. 이번 KVLS-II 개발 성공은 한국 방위산업에서 민간의 역할 확대와 기술력 발전의 새로운 가능성을 제시한 중요한 사례로 평가받고 있다.

*문의: 방위사업청 함정사업부 구축함사업팀 (02-2079-5520)*

주민 마음까지 돌보는 ‘농촌 왕진버스’ 시동…정신건강 상담 서비스 시범 도입
발행일: 2025-09-25 06:23

원문보기
### 농촌 왕진버스, 정신건강 관리 서비스로 주민 마음까지 돌본다

농림축산식품부는 농촌 주민들의 정신건강 관리를 위한 비대면 상담 서비스를 ‘농촌 왕진버스’ 플랫폼에 시범적으로 도입한다고 25일 발표했습니다. 이는 농촌 주민의 삶의 질 향상을 목표로 한 ‘모두의 행복 농촌 프로젝트’의 일환으로 진행됩니다.

### 지난해 시작된 농촌 왕진버스, 확대된 진료 서비스
농촌 왕진버스는 작년부터 양·한방 진료, 검안 및 구강검진 서비스를 제공하며 첫 해에 약 9만 명의 주민들에게 의료 혜택을 줬습니다. 올해는 거동이 불편한 주민을 위한 재택진료와 농업인이 자주 겪는 근골격계 질환 진료를 추가해, 13만 명의 주민에게 의료서비스를 제공하였습니다.

### 새롭게 도입된 정신건강 상담 서비스
농림축산식품부는 농촌에서 고령자 1인 가구가 증가하고, 정신건강 문제가 중요하게 대두되는 현 상황을 고려해, 왕진버스에 **비대면 정신건강 상담 서비스**를 추가하기로 했습니다. 이 서비스는 왕진버스와 정신건강 의료기관의 전문상담사, 그리고 비대면 상담 플랫폼 업체(솔닥)가 협력해 운영됩니다.

첫 시범 운영은 10월 26일 경기도 양평에서 시작될 예정이며, 4분기 중 추가 시범 지역이 선정됩니다. 지속적 관리가 필요한 주민은 지역 의료기관이나 보건소를 통해 정신건강 지원 사업과 연계해 도움을 받게 됩니다.

### 전국 확산 계획
내년부터는 전국 지자체가 왕진버스 사업 신청 시, 비대면 정신건강 상담 서비스를 함께 신청할 수 있습니다. 이를 통해 농촌 주민들이 신체 건강 뿐만 아니라, 정신 건강도 종합적으로 관리받을 수 있는 기반을 마련할 계획입니다.

### 기대 효과 및 포부
농식품부는 이번 서비스가 농촌 주민들의 정신건강 관리에 대한 인식을 높일 뿐만 아니라, 신체와 정신건강을 통합적으로 관리할 수 있는 계기가 될 것으로 기대하고 있습니다. 박성우 농식품부 농촌정책국장은 “농촌 왕진버스가 주민의 몸과 마음 건강을 함께 지킬 서비스로 자리 잡기를 바란다”고 전했습니다.

**문의**: 농림축산식품부 농촌정책국 농촌사회서비스과 (044-201-1574)
**출처**: 국가정보포털 (www.korea.kr)

올해 국세수입 33조 4000억 원 증가한 369조 9000억 원 전망
발행일: 2025-09-25 06:23

원문보기
### 올해 국세수입, 전년 대비 33.4조 원 증가한 369.9조 원 예상

기획재정부에 따르면, 올해 국세수입은 전년(336.5조 원) 대비 33.4조 원 증가한 **369.9조 원**으로 추산됐다. 하지만 이는 올해 6월 추가경정예산(372.1조 원) 전망치보다 **2.2조 원 부족**할 것으로 보인다.

#### **주요 세목별 세수 변화**
1. **소득세**:
– 종합소득세, 양도소득세, 근로소득세가 증가하면서 **10.9조 원 증가**.
– 경기·자산시장 회복과 성과급 확대로 인한 증가가 주요 원인.

2. **법인세**:
– 지난해 기업 실적이 개선되면서 **21.1조 원 증가**.

3. **부가가치세(VAT)**:
– 민간소비 위축 및 수입 감소 등의 이유로 **1.3조 원 감소**.

#### **세수 부족 원인**
– **환율 하락**에 따른 부가가치세와 관세 감소.
– **유류세 탄력세율 인하 조치 연장**에 따른 유류비 부담 경감.
– **소득세 환급 확대**: 배달라이더 등 영세 인적용역 소득자의 세부담 완화.

#### **세수추계 정확도 개선 노력**
기획재정부는 세수 추계 오차를 줄이기 위해 다음과 같은 조치를 도입했다:
– **법인세 추계모형 개선**: 국제통화기금(IMF) 기술자문 반영.
– **민·관합동 세수추계위원회 운영**: 민간 전문가 의견 반영 강화.
– **공시대상기업 중간예납 가결산 의무화**.
– **AI 활용**: 기업 영업이익 전망 분석에 도입.
– 양도소득세 추계모형 고도화 및 **국가재정법 개정을 통한 세수 재추계 의무화**.

기획재정부는 이러한 개선 방안을 통해 추계 시스템의 정확성과 신뢰성을 높이고, 국가재정 운영의 안정성을 강화하겠다는 입장을 밝혔다.

[경제&이슈] 첫 출발 청년에 기회를! 주거·교육 정부가 책임진다
발행일: 2025-09-25 04:47

원문보기
**2025년 청년주간: 이재명 대통령의 청년 중심 정책 발표와 사회적 시사점**

청년주간을 맞아 이재명 대통령은 청년들과 직접 소통하며 그들의 목소리를 듣고, 사회 진출 및 안정적인 삶의 기반 마련을 위한 정책 방향을 제시했습니다. 이번 발표는 청년들에게 교육, 주거, 일자리 등 기본 생활을 보장하는 내용에 초점이 맞춰져 있습니다. 특히 “모든 청년이 동등하게 첫 발을 내딛을 수 있는 기회를 제공하겠다”는 비전은 어려운 경제적 여건 속에서도 청년들에게 희망을 제시하고 국내 정책 방향의 새로운 기준을 제시한다는 점에서 주목됩니다.

### 주요 발표 내용

1. **첫 출발 기회 보장**
– 청년들에게 초기 경제적 지원을 제공해 사회 진출 과정에서 겪는 부담을 완화.
– 다양한 직업훈련 프로그램과 멘토링을 통해 경력 개발 지원.

2. **주거 안정**
– 청년 맞춤형 공공 임대주택 확대 및 월세 지원 프로그램 강화.
– 지역별 주거 정책을 융통성 있게 조정하여 접근성을 높임.

3. **교육 및 일자리 연계**
– 고등교육 및 직업훈련 기회를 공정하게 제공.
– 기업과 연계해 청년 일자리 창출 및 일자리 질 제고.

4. **정신건강 및 사회 안전망 구축**
– 청년 정신건강 문제 대응을 위한 지원센터 신설 계획.
– 더 강화된 사회적 안전망 체계를 통해 위기 상황에서의 청년 보호.

### 정책 실현 가능성을 높이기 위한 전략

기존 청년 정책의 많은 부분이 실질적인 효과보다는 선언적 차원에 그쳤다는 평가를 받아왔습니다. 따라서 이번 정책을 효과적으로 실현하기 위해서는 다음과 같은 노력과 개선이 요구됩니다:

1. **청년과의 직접적인 피드백 체계 구축**
정책의 기획부터 실행 및 평가까지 청년들의 의견을 반영하는 시스템을 구축해 실효성을 높여야 합니다. 이를 위해 청년들이 참여할 수 있는 온라인 플랫폼과 지역별 대화의 장을 마련하는 것이 중요합니다.

2. **재원 확보 및 효율적 집행**
정책 추진을 위해 충분한 예산을 확보하고, 이를 투명하고 효율적으로 관리하는 재정운영 체계가 필요합니다. 동시에 지역별 필요를 실시간으로 반영한 예산 배분을 통해 형평성을 유지해야 합니다.

3. **정책 연계성 강화**
주거, 일자리, 교육, 정신건강 등 다양한 청년 중심 정책을 개별적으로 시행하기보다는 유기적으로 연계하는 종합적 관리 시스템을 구축해야 효과적인 결과를 도출할 수 있습니다.

4. **지역 기반의 정책 차별화**
지역마다 청년들이 처한 상황이 다르다는 점을 감안해 지역별 맞춤형 정책을 도입하여 정책 수혜의 범위를 넓힐 필요가 있습니다.

### 시사점 및 전망

이재명 대통령의 이번 청년 중심 정책 제시는 미래 세대를 지원함으로써 국가의 지속 가능성을 높이는 데 중요한 전환점이 될 것으로 기대됩니다. 하지만 정책의 실효성을 좌우할 실천 과정에서의 세부적 계획 및 실행은 여전히 도전 과제로 남아 있습니다. 정책의 성공 여부는 어쩌록 청년과의 지속적인 소통과 협력에 따라 달라질 것입니다.

향후 정책의 진척 과정에서 투명한 평가와 수정이 이뤄지며, 젊은 세대가 꿈과 가능성을 현실로 이룰 수 있는 시스템이 마련되기를 기대합니다.

이 대통령, 한국 정상 첫 안보리 회의 주재…”AI, 어떻게 다룰지에 따라 전혀 다른 미래”
발행일: 2025-09-25 02:46

원문보기
이재명 대통령은 2025년 9월 24일(현지시간) 미국 뉴욕 유엔 본부에서 개최된 유엔 안전보장이사회(안보리) 공개 토의에서 대한민국 대통령으로서는 최초로 안보리 의장직을 수행하며, “AI라는 도구를 어떻게 다룰 것인지에 따라 전혀 다른 미래가 펼쳐질 것”이라고 말하며 AI의 책임 있는 이용과 국제적 협력을 강조했습니다.

### 주요 내용 요약:
1. **AI 시대의 도전과 기회**
– 이재명 대통령은 AI를 “새끼 호랑이”에 비유하며, 그것이 미래의 인간에게 위협 또는 이익이 될 가능성이 있다고 언급했습니다.
– AI 활용에 따라 의료, 교육 등에서 기회를 창출할 수 있으나, 준비 부족 시 심화된 불평등과 국제 갈등의 위험이 커질 수 있음을 경고했습니다.

2. **국제 협력과 규범의 중요성**
– AI 시대 국제사회의 과제는 경쟁과 협력을 병행하며 “모두를 위한 AI”와 “책임 있는 AI” 기술 활용을 추구하는 것입니다.
– 안보리의 역할이 중요해졌으며, 인공지능 관련 분쟁 예방, 허위 정보 대처, 국제평화와 안보 유지 도구로서 책임 있는 AI 개발 및 활용이 필요하다는 점을 강조했습니다.

3. **대한민국의 역할**
– 대한민국은 이미 AI의 군사적 이용 논의를 주도하고 다양한 국제행사(예: AI 서울 정상회의)와 결의안을 통해 AI의 ‘국제평화적 활용’을 위해 앞장서고 있습니다.
– 이재명 대통령은 “AI 기본사회”와 “모두를 위한 AI”가 뉴노멀로 자리 잡도록 기여하겠다는 의지를 다짐했습니다.

4. **유엔과의 협력**
– 이재명 대통령은 대한민국이 전쟁 후 유엔의 지원을 바탕으로 발전한 점을 상기하며, 이제는 인류의 평화와 공동번영을 위한 책임을 다하겠다고 언급했습니다.

### 회의의 중요성과 평가:
이번 회의는 ‘AI와 국제평화·안보’를 주제로 한 최초의 안보리 공개 토의로, 주요 회원국들과 함께 AI 기술이 불러오는 안보 환경의 변화와 국제적 대응 방안을 모색한 자리였습니다. 이를 통해 대한민국이 글로벌 AI 규범 설정을 주도하며, 지속가능한 미래를 위한 협력 의지를 국제사회에 천명하고, ‘글로벌 책임 강국’으로서의 이미지를 다지는 계기가 된 것으로 평가됩니다.

이 대통령의 발언은 AI가 초래할 문명사적 변화 속에서 국제사회가 보편적 가치를 지키며 지속 가능한 발전을 이루기 위한 새로운 비전을 제시한 데 의의가 있습니다.

이 대통령, 이탈리아·폴란드 정상과 양자회담…”AI·방산 분야 협력 심화 발전”
발행일: 2025-09-25 01:49

원문보기
### 유엔총회 계기 이재명 대통령, 정상 외교 및 경제 협력 강화 논의

이재명 대통령은 미국 뉴욕에서 열린 유엔총회 고위급 회기를 계기로 이탈리아, 폴란드, 그리고 미국 측 관계자들과의 양자 회담을 통해 정상외교를 활발히 펼쳤다. 이번 외교의 주요 의제는 경제, 방산, 기술 협력 증진과 글로벌 정세 대응이었다.

### **이재명 대통령-멜로니 이탈리아 총리 정상회담**
이재명 대통령과 조르자 멜로니 이탈리아 총리는 9월 초 서울에서 성공적으로 진행된 한-이탈리아 비즈니스포럼을 언급하며 양국 경제 협력 확대 가능성을 높게 평가했다.

– **주요 논의 내용**
– **경제 협력 심화**: 두 정상은 AI(인공지능), 방산 등 미래 전략 산업 분야에서의 협력 심화 가능성을 확인했다.
– **상호 방문 의지**: 멜로니 총리는 이른 시일 내 방한을 희망하며, 이재명 대통령을 이탈리아로 초청했다.
– **전략적 동반자 관계 강화**: 양국 기업 간 협력이 보다 구체적이고 실질적인 결과로 이어질 것을 기대하며 긴밀한 논의를 이어가기로 했다.

### **이재명 대통령-나브로츠키 폴란드 대통령 정상회담**
이재명 대통령은 카롤 나브로츠키 폴란드 대통령과의 회담에서 양국의 방산, 경제 협력 현황을 긍정적으로 평가하며, 협력을 한층 더 강화하기로 합의했다.

– **주요 논의 내용**
– **방산 협력**: 전차와 잠수함 등 방산 분야에서의 협력을 확대하는 데 의견을 모았다. 이재명 대통령은 폴란드의 잠수함 사업 추진을 계기로 양국 간 협력이 심화되길 기대했다.
– **경제 및 인적 교류 확대**: 한국은 유럽연합(EU) 비회원국 중 폴란드에 대한 2위 투자국으로 자리매김하고 있으며, 첨단 산업 투자 등을 통해 상호 윈윈(win-win) 관계를 강화해 왔다.
– **지역 정세 공감대**: 두 정상은 한반도와 우크라이나를 포함한 지역 안보 정세에 대해 의견을 교환하며, 국제적인 안보 현안 협력의 중요성을 강조했다.

### **한미 재무장관 회담: 관세 협상 및 대미 투자 논의**
이재명 대통령은 대한민국 UN 대표부에서 스콧 베센트 미국 재무장관과 만나 한미 관세 협상 및 대미 투자 패키지와 관련된 의견을 교환했다.

– **주요 논의 내용**
– **양국 경제 협력 강화**: 이 대통령은 한미 동맹과 경제적 협력이 양자 관계의 핵심임을 강조하며, 상업적 합리성을 기반으로 양국 모두에게 이익이 되는 방식으로 협상이 진전되길 기대했다.
– **한국 투자 중요성**: 베센트 장관은 한국의 조선업 등 핵심 산업 분야에서의 협력 중요성을 언급하며, 한국의 역할에 대해 긍정적인 평가를 내렸다.
– **협상 진전 약속**: 미국은 한국과의 경제 협력에 대한 논의를 적극 진행하겠다는 입장을 밝혔다.

### **총평 및 기대**
이번 외교 활동은 ▲이탈리아와의 전략 산업 협력 심화, ▲폴란드와의 방산 협력 확대, ▲미국과의 경제 협력 논의 진전이라는 성과를 도출하며 한국의 외교적 입지를 강화하는 계기가 됐다. 향후 각종 기회를 통해 논의된 방안들이 실제적인 성과로 이어질 수 있을지 주목된다.

[글로벌 핫이슈] 트럼프 “타이레놀, 자폐와 연관”···의학계 반발
발행일: 2025-09-24 08:45

원문보기
### 글로벌 핫이슈 요약 – 9월 23일

이날 방송된 주요 글로벌 뉴스의 핵심 내용을 간략히 정리합니다:

#### 1. **트럼프 대통령의 타이레놀 관련 발언, 의학계 반발**
도널드 트럼프 전 미국 대통령은 임신 중 타이레놀 복용이 자폐증 위험을 높일 수 있다고 주장했으나, 의학계와 관련 약품 제조사인 켄뷰는 과학적 근거가 부족하다고 즉각 반박했습니다. 트럼프는 또 한 가지 약품 ‘류코보린’이 자폐증 증상을 완화할 수 있다는 가능성을 언급했습니다.

#### 2. **서방 국가들, 팔레스타인 국가 승인 지지**
프랑스와 영국, 캐나다 등 주요 서방 국가들이 유엔 고위급회의에서 팔레스타인을 국가로 인정한다는 입장을 밝혔습니다. 에마뉘엘 마크롱 프랑스 대통령은 두 국가 해법이 여전히 유효하다며, 팔레스타인의 권리를 인정하면서도 여전히 이스라엘을 존중한다고 강조했습니다. 반면, 이스라엘과 미국은 강력 반대하며 회의를 보이콧했습니다.

#### 3. **칠레 군사 행진의 ‘강아지 부대’ 화제**
칠레 산티아고에서 열린 군사 행진에서 경찰견 훈련을 앞둔 어린 강아지들이 참가해 시민들의 뜨거운 환호를 받았습니다. 골든 리트리버, 래브라도 등 다양한 견종의 강아지들이 등장했으며, 이들은 마약 탐지와 폭발물 수색 임무를 수행할 예정입니다.

#### 4. **나이지리아, 전통 실로폰으로 문화유산 계승**
나이지리아의 실로폰 장인 인빈스 선데이가 마을 아이들에게 전통 실로폰 연주를 가르치며 문화 유산을 보존하려는 노력을 이어가고 있습니다. 아이들은 지역 축제와 무대에서 공연하며 전통 음악을 대중화하고 있으며, 선데이는 서양 음악과의 융합을 꿈꾸며 아프리카 문화의 가치를 널리 알리고자 합니다.

### 한 눈에 보는 트렌드:
1. 트럼프 대통령의 발언은 건강 및 의학 논란을 불러일으키며 각계의 반응을 촉발.
2. 국제 외교문제에서 팔레스타인 국가는 새로운 지지세력을 얻으며 주목받음.
3. 칠레 군사 행진에 출연한 동물들이 시민들에게 즐거움 제공.
4. 나이지리아 장인의 노력은 전통과 현대 음악의 통합 가능성을 제안.

**해당 내용들은 KTV 국민방송에서 제공되었습니다.**

2025-09-25 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: 큐로홀딩스 (051780)
💰 현재가: 1,690원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 390원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

큐로홀딩스의 주가는 최근 상승세를 보이고 있습니다. 이 종목의 움직임은 주로 투자자 심리, 외국인 수급, 뉴스 및 여타 시장 변수의 복합적 영향을 받은 것으로 판단됩니다. 현재 외국인의 지속적인 순매수가 관찰되며, 증권사들의 수급 또한 긍정적으로 반영되고 있습니다. 특히 토론방에서는 대비적인 의견이 공존하며 심리적 변동성을 키우고 있습니다.

외국인의 매매 동향은 의미 있는 신호를 제공하고 있습니다. 최근 상한가를 기록하면서 외국인의 순매수가 확인되었고, 이는 주가 상승의 주요 추동력으로 작용하고 있습니다. 또한 증권사 거래 상위권에 이름을 올리며 활발한 거래량 증가를 보여 포트폴리오 조정이나 매매 전략의 변화 가능성을 시사합니다.

추가적으로 뉴스 보도에서는 큐로홀딩스가 최대 상승률을 기록하며 시장의 주목을 받았음을 강조하고 있습니다. 기업의 실질 가치와 관련된 데이터는 부정적이지만, 단기 투자나 심리적 요소가 상승을 견인했을 가능성이 큽니다. 이에 따라, 투자자는 변동성을 면밀히 주시하며 단기와 중장기 투자 전략을 분별해야 할 필요가 있습니다.

  • 토론방 반응: 개인 투자자의 긍정적·부정적 의견 혼재, 시장 심리에 반영.
  • 증권사 매매: 키움증권 등 주요 증권사 매도·매수 상위권에 위치.
  • 외국인 동향: 최근 순매수 지속, 주요 주가 상승 추세 지원.

📈 종목명: 에이아이코리아 (364950)
💰 현재가: 11,700원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 2,700원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

에이아이코리아의 주가는 최근 상승 흐름을 보이고 있습니다. 이는 공시자료에서 확인되는 경영 활동, 토론방 내 투자자들의 적극적인 반응, 증권사 매매 데이터 및 뉴스 보도에 따른 시장 기대 심리가 모두 복합적으로 작용한 결과로 분석됩니다.

최근 공시자료에 따르면 에이아이코리아는 국내 기관 투자자들을 대상으로 기업설명회(IR)를 개최하며 2025년 반기 실적과 주요 경영 현황, Q&A 세션을 통해 투자자와의 소통을 강화하려 하고 있습니다. 이는 기업의 투명성 제고와 성장 가능성 기대감을 불러일으킬 수 있습니다.

토론방에서는 에이아이코리아의 이차전지 및 로봇 관련 수주와 시장 참여 소식이 긍정적인 반응을 이끌어내고 있습니다. 또한, 일부 개인 투자자들 사이에서 무상증자에 대한 요구와 기대감이 제기되며 주가에 대한 낙관적인 태도가 관찰되고 있습니다.

증권사 매매 데이터는 에이아이코리아에 대한 주요 증권사의 매수세가 매도세를 상회한 점을 보여줍니다. 특히, 키움증권신한투자증권이 전체 매매량의 큰 비중을 차지하며 매수 우위를 나타내, 시장 내 긍정적인 평가를 확인할 수 있습니다.

추가적으로, 에이아이코리아가 중국 로봇 선두업체 ‘두봇’과 협업하여 자율이동로봇(AMR) 사업에 진출하고 있다는 뉴스가 발표되며, 시장의 관심을 집중시키고 있습니다. 해당 뉴스는 특히 자율이동로봇 신제품 개발과 관련 소프트웨어 기술력을 강조하며 기업의 성장 가능성을 부각하고 있습니다.

투자자들은 이러한 종합 자료를 바탕으로, 단기 주가 흐름에 대한 반응보다는 에이아이코리아의 중장기 비전과 수급 안정성을 더욱 면밀히 분석하여 신중한 투자 결정을 해야 할 것입니다.

  • 공시자료: 기업설명회(IR) 개최 및 2025년 반기 경영 실적 공개.
  • 토론방 반응: 이차전지 수주와 무상증자 기대가 긍정적 분위기 형성.
  • 증권사 매매: 키움증권, 신한투자증권 등 주요 증권사들의 매수 우위.
  • 뉴스: 중국 ‘두봇’과의 협력으로 자율이동로봇 신기술 부각.

📈 종목명: 일정실업 (008500)
💰 현재가: 14,820원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 3,420원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

일정실업의 주가는 최근 상승 흐름을 보이고 있습니다. 이는 액면분할 결정에 따른 유통주식수 확대 기대감, 공시자료 및 뉴스에서 나타난 호재에 기초하여 투자자들의 관심과 매수세가 증가한 결과로 분석됩니다.

최근 공시자료에서는 액면분할, 주주총회 소집, 그리고 종속회사의 해산 결의와 같은 중요한 경영 활동이 발표되었습니다. 특히 주식분할 결정은 단기적으로 주가 상승의 주요 촉매제로 작용하며, 유통 주식수 증가가 시장 내 투자자에게 긍정적인 영향으로 다가왔습니다.

토론방 반응 또한 강력한 매수심리 형성의 단서로 볼 수 있습니다. 개인 투자자들은 액면분할 소식에 대해 긍정적인 의견을 주고받고 있으며, 상한가 연상이 가능하다는 기대감과 대주주 물량 축적에 대한 정보가 활발히 공유되고 있습니다.

증권사 매매 동향 역시 눈여겨볼 필요가 있습니다. 주요 증권사들의 거래가 활발하며, 매수 상위에 위치한 LS증권과 미래에셋증권 등은 해당 종목에 대한 긍정적인 움직임을 보이고 있습니다. 외국인 동향에서는 최근 매도세가 관찰되고 있으나, 공시자료와 호재 뉴스에 의해 대체로 상승 모멘텀을 유지하고 있는 상황입니다.

결론적으로 일정실업의 주가는 액면분할과 같은 주요 공시자료와 긍정적인 시장 심리에 기반한 상승세를 보이고 있습니다. 이러한 흐름은 투자자들 사이의 관심이 집중된 가운데 증권사 매매 및 외국인의 수급 움직임을 세밀히 살피며 투자 결정을 내릴 필요가 있습니다.

  • 공시자료: 액면분할 및 종속회사 청산 결의와 같은 주요 경영 활동.
  • 토론방 반응: 액면분할에 대한 긍정적 평가와 대주주 물량 정보 공유.
  • 뉴스: 액면분할 소식과 상한가 직행 등의 긍정적 보도.

2025-09-25 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: 큐로홀딩스 (051780)
💰 현재가: 1,690원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 390원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

큐로홀딩스의 주가는 최근 상승세를 이어가고 있습니다. 이런 주가 흐름은 투자자 심리에 미치는 요인을 종합적으로 반영한 결과로 판단됩니다. 특히 토론방에서의 활발한 언급, 기관 및 개인 투자자들의 매매 동향, 주요 뉴스 보도가 시장 심리에 중요한 영향을 미쳤습니다.

우선, 토론방에서는 큐로홀딩스와 관련한 다양한 의견과 반응이 활발히 공유되었습니다. 다만 긍정적 의견만 존재하는 것은 아니며, 과도한 주가 변동성을 언급하거나 시장 조작에 대한 우려를 제기하는 부정적 반응도 확인되었습니다. 이는 단기적인 투자 심리를 불안정하게 만들 수 있는 요인이 됩니다.

증권사 매매 상위 내역에서는 키움증권, 미래에셋증권 등의 매도와 매수가 동시에 활발했다는 점을 감안할 때 개인 투자자뿐만 아니라 증권사에서도 해당 종목이 주목받고 있는 상황임을 확인할 수 있습니다. 이러한 증권사들의 활발한 참여는 단기적으로 유동성을 강화시키는 요인으로 작용하고 있습니다.

마지막으로, 관련 뉴스에서는 큐로홀딩스가 최근 시장에서 상한가 도달 종목 중 하나로 주목받았다는 점이 확인되었습니다. 특히, PER(주가수익비율)이 상대적으로 저평가되었다는 분석은 일부 투자자들에게 매력적인 투자 유인으로 작용했을 가능성이 있습니다. 그러나 동시에 ROE(자기자본이익률)가 낮다는 점은 기업의 수익성 리스크로 인식될 수 있습니다.

이와 같은 시장 흐름은 정리하자면 단기적으로는 상승 동인을 제공하지만, 장기적으로는 펀더멘털과 투자자 심리 변화에 따라 조정 가능성도 존재합니다. 따라서 투자자들은 주가의 추가 상승 여력과 함께 변동성 확대 가능성에도 주의를 기울이며, 주요 이슈 및 매매 동향을 지속적으로 점검할 필요가 있습니다.

  • 토론방 반응: 개인 투자자들 간 활발한 토론과 일부 시장 조작 우려.
  • 증권사 매매: 키움증권, 미래에셋증권 중심의 적극적 매도·매수.
  • 뉴스: 상한가 기록 및 기업 가치에 대한 분석 보도.

📈 종목명: 일정실업 (008500)
💰 현재가: 14,820원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 3,420원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

일정실업의 주가는 최근 상승세를 기록하며 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 이와 같은 주가 상승은 특히 주식분할과 같은 주요 공시 사항, 투자자들 간의 토론, 시장 수급에 영향을 미친 증권사 매매 동향 및 외국인 투자 추세가 복합적으로 작용한 결과로 평가됩니다.

먼저 공시자료를 살펴보면, 일정실업은 1주당 액면가를 5,000원에서 1,000원으로 변경하는 1대 5 주식분할을 결정했습니다. 이러한 주식분할은 주당 거래 가격을 낮추며 개인 투자자들의 접근성을 높이고, 거래 활성화 견인과 유통량 확대 효과를 기대할 수 있습니다. 또한 임시주주총회 소집 및 주요 안건(정관 변경 등)이 공시되면서 시장의 관심을 더욱 끌고 있습니다.

토론방에서는 개인 투자자들 사이에서 유통 주식 수가 확대되어 향후 거래량 증가 및 주가 상승을 기대하는 긍정적인 반응이 다수 포착되었습니다. 반면 일부는 단기적인 변동성과 차익 매물 출현 가능성에 대해 경고하기도 했습니다. 이러한 다양한 의견은 시장의 단기 방향성을 좌우하는 투자 심리에 영향을 미치고 있습니다.

증권사 매매 동향에서는 제한적인 거래량 속에서 주로 키움증권미래에셋증권이 매도와 매수 상위에 이름을 올렸으며, 외국인은 최근 순매도를 기록하고 있습니다. 외국인 보유율은 1.3%대로 낮으나, 매매 추이는 여전히 시장 수급에 일부 영향을 줄 수 있는 요소입니다. 주요 뉴스에서는 액면분할 소식과 상한가 직행에 대한 보도가 이어져, 투자자들의 시장 기대감이 한층 강화되고 있습니다.

이와 같은 종합적인 데이터를 분석할 때 일정실업의 주가는 단기적으로 흥미로운 전개를 갖추었으나, 장기적으로는 주식분할 이후 기대되는 거래량 증가 및 펀더멘털 요인을 면밀히 검토하며 신중히 투자 결정을 내려야 합니다.

  • 공시자료: 1대 5 주식분할, 임시주주총회 결정 등 주요 경영 활동.
  • 토론방 반응: 유통 주식 수 확대의 긍정적 반응과 단기 변동성 우려 혼재.
  • 뉴스: 액면분할 발표 및 상한가 직행 관련 보도.

📈 종목명: 에이아이코리아 (364950)
💰 현재가: 11,700원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 2,700원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

에이아이코리아의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 추이, 주요 뉴스 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

먼저, 공시자료에 따르면 2025년 9월 18일 기업설명회를 개최하여 반기 경영 실적, 사업 진행 경과 및 Q&A를 통해 투자자 이해를 증진시키는 자리를 마련했습니다. 이는 기업의 경영 투명성과 성장 가능성을 강조하며 투자자들에게 긍정적인 신호를 제공할 수 있습니다.

또한, 최근 토론방에서는 투자자들이 에이아이코리아의 상승세에 주목하며 기대감과 긍정적인 반응을 보이는 글들이 다수 등장했습니다. 일부 투자자들 사이에서 창사 이래 최대 호재로 평가되며 긍정적인 투자 심리 형성에 기여한 것으로 관측됩니다.

증권사 매매 동향을 보면 키움증권이 매수와 매도 모두에서 가장 높은 비중을 보이며 거래량을 주도하고 있습니다. 이는 증권사 및 기관 투자자들이 에이아이코리아에 상당한 관심을 기울이고 있음을 시사합니다. 또한, 외국인 투자자의 수급은 최근에는 부진한 모습을 보였으나, 이전 기간 동안 순매수를 기록했던 흐름이 주가 상승의 배경 중 하나로 작용했을 가능성이 있습니다.

뉴스 보도에서는 에이아이코리아가 협동 로봇 선두 업체인 중국 ‘두봇’과 협력하며 자율이동로봇 시장에 본격 진출했다는 소식과 새로운 기술에 기반한 사업 확장 계획이 투자자들에게 호재로 작용하고 있습니다. 특히, 이러한 보도는 기업의 기술력과 비즈니스 모델의 신뢰성을 강화하는 데 크게 기여합니다.

종합적으로 볼 때 에이아이코리아의 최근 상승세는 공시자료상의 경영 투명성 및 성장 계획, 투자자들의 긍정적 심리, 증권사 매매 및 선도 기술력에 기초한 뉴스 보도의 복합적인 요인들이 상호 작용한 결과로 평가됩니다. 향후에는 단기 변동성을 고려하면서, 장기적 투자 가치 측면에서도 신중한 접근이 필요할 것으로 보입니다.

  • 공시자료: 기업설명회(IR) 개최 및 반기 경영실적 발표.
  • 토론방 반응: 투자자들 사이에서 호재로 평가된 이슈와 심리적 기대감.
  • 뉴스: 자율이동로봇 시장 본격 진출 및 협력 내용 발표.

2025-09-25 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

김혜경 여사, 뉴욕 코리아타운 방문(9.23,화) 관련 전은수 부대변인 서면 브리핑

요약보기
한국어 김혜경 여사는 9월 23일 뉴욕 코리아타운의 반찬 가게, 마트, 서점을 방문했습니다.
김 여사는 K-푸드와 한국 문화를 알리는 현지 한인들의 활동에 감사하며 이를 통해 한국 음식과 문화에 대한 세계적 관심이 커지고 있음을 확인했습니다.
또한 식품점과 서점에서도 한국 상품과 한류 관련 제품의 인기를 확인하며 일정을 마쳤습니다.
총평 김 여사의 방문은 현지 한인사회의 한국 문화 전파 노력을 격려하며, 한류의 세계적 확산 가능성을 다시 한번 강조한 계기가 됐습니다.

English Mrs. Kim Hye-kyung visited New York’s Koreatown on September 23, stopping by a side dish shop, a market, and a bookstore.
She expressed gratitude to the local Korean community for promoting K-food and Korean culture, highlighting the growing global interest in these areas.
She also observed the popularity of Korean goods and Hallyu-related products at local stores, concluding her visit on a warm note with the residents.
Summary Mrs. Kim’s visit underscored the efforts of local Koreans in spreading Korean culture and reaffirmed the global potential of Hallyu.

日本語 キム・ヘギョン夫人は9月23日、ニューヨークのコリアタウンを訪れ、惣菜店や市場、書店を巡りました。
彼女は現地の韓国人コミュニティによるKフードと韓国文化の普及活動に感謝の意を表し、この分野への世界的な関心の高まりを実感しました。
また、韓国製品や韓流関連商品の人気を確認しながら、現地住民と温かい交流を持って日程を終えました。
総評 キム夫人の訪問は、韓国文化を広める現地の努力を励まし、韓流の世界的可能性を再確認した貴重な機会でした。

中文 金惠瑱女士于9月23日访问了纽约韩国城的一家小菜店、超市和书店。
她对当地韩裔社区推广韩食及韩国文化的努力表示感谢,并感受到全球对这些领域日益增长的关注。
同时,她在商店中见证了韩国产品和韩流相关商品的热销,与当地居民友好互动后结束了访问。
总评 金女士的访问鼓励了当地传播韩国文化的努力,并再次强调了韩流全球化的潜力。

Italiano La signora Kim Hye-kyung ha visitato il Koreatown di New York il 23 settembre, fermandosi in un negozio di contorni, un mercato e una libreria.
Ha espresso gratitudine alla comunità coreana locale per la promozione del K-food e della cultura coreana, sottolineando il crescente interesse globale in questi ambiti.
Ha inoltre osservato la popolarità dei prodotti coreani e degli articoli legati all’Hallyu durante la visita, concludendo con un caloroso saluto ai residenti.
Valutazione La visita della signora Kim ha evidenziato gli sforzi della comunità coreana locale e sottolineato il potenziale globale della cultura coreana e dell’Hallyu.

세계경제포럼 의장 접견 관련 하정우 AI미래기획수석 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령은 방미 중 블랙록과 GIP의 주요 인사들과 회담을 통해 한국의 AI와 재생에너지 인프라에 대한 협력 MOU를 체결했습니다.
주요 내용은 한국 내 데이터센터와 재생에너지 인프라 구축, 아시아태평양 AI 허브 발전, 글로벌 투자 협력 강화 등입니다.
총평 이번 MOU는 한국이 글로벌 AI와 에너지 중심국으로 도약할 기회를 제공하며, 발전 과정에서 국내 산업 생태계와 기업 성장에도 긍정적 영향을 끼칠 것으로 기대됩니다.

English During his U.S. visit, President Lee Jae-myung held talks with leaders from BlackRock and GIP, leading to an MOU on AI and renewable energy infrastructure in South Korea.
The main goals include building data centers and renewable energy facilities, developing an Asia-Pacific AI hub, and strengthening global investment collaboration.
Summary This MOU positions South Korea as a key player in AI and energy sectors, potentially boosting domestic industries and attracting further global investments.

日本語 イ・ジェミョン大統領は米国訪問中にブラックロックおよびGIPの主要関係者と会談を行い、韓国でのAIおよび再生可能エネルギーインフラ協力に関するMOUを締結しました。
主な内容は、国内データセンターと再生可能エネルギー施設の構築、アジア太平洋AIハブの発展、グローバル投資協力の強化です。
総評 このMOUは韓国がAIおよびエネルギー分野の中枢国となる契機を提供し、国内産業の成長にも好影響をもたらすと期待されます。

中文 韩国总统李在明在访美期间,与黑石和全球基础设施合伙人公司的高管会晤,并签署了关于韩国AI和可再生能源基础设施合作的MOU。
主要内容包括建设国内数据中心和可再生能源设施、发展亚太地区AI枢纽、加强全球投资合作等。
总评 这份MOU为韩国奠定了在AI和能源领域的全球枢纽地位,有望推动国内产业生态和企业成长,并吸引更多国际资本。

Italiano Durante la visita negli Stati Uniti, il presidente Lee Jae-myung ha incontrato i leader di BlackRock e GIP, firmando un MOU per la collaborazione su infrastrutture di AI ed energie rinnovabili in Corea del Sud.
I principali obiettivi includono la costruzione di data center e impianti di energia rinnovabile, lo sviluppo di un hub di AI nell’Asia-Pacifico e il rafforzamento della cooperazione sugli investimenti globali.
Valutazione Questo MOU offre alla Corea del Sud l’opportunità di diventare un leader globale nei settori dell’AI e dell’energia, contribuendo anche alla crescita dell’industria nazionale e attirando nuovi capitali internazionali.

요약

김혜경 여사, 뉴욕 코리아타운 방문(9.23,화) 관련 전은수 부대변인 서면 브리핑
발행일: 2025-09-25 00:03

원문보기
**김혜경 여사, 뉴욕 코리아타운에서 한국 문화와 K-푸드의 첨병 만나**

**뉴욕 / 2025년 9월 23일**
김혜경 여사가 뉴욕 코리아타운을 방문하여 현지 상점들을 둘러보며 한인 사회와 한국 문화의 해외 진출 현황을 체감하는 시간을 가졌습니다. 반찬 가게, 마트, 서점을 차례로 방문한 그는 반갑게 맞아주는 한인들과 따뜻한 대화를 나누며 일정을 소화했습니다.

### **25년 역사의 반찬 가게에서 K-푸드 열풍 실감**
김 여사가 가장 먼저 찾은 곳은 뉴욕 한복판에서 25년째 운영 중인 한 반찬 가게였습니다. 가게 사장은 “한인 고객보다 현지 고객이 더 많다”며, 한국의 ‘오리지널 맛’을 고수해 김밥과 잡채 같은 음식이 특히 인기를 끌고 있다고 강조했습니다.

이에 김 여사는 “영화에서 통김밥을 먹는 장면이 인기를 끌며 김밥 문화가 확산된 것 같다”며, “음식은 한 나라 문화를 대표하는 중요한 요소인데, 이렇게 한국의 맛을 널리 알리는 역할을 해주셔서 감사하다”고 사장에게 감사를 표했습니다. 또한 가게 한편에 전시된 자개 밥상과 소반, 밥그릇 등 전통 소품들을 통해 한국 문화를 알리고 있는 노력에 대해서도 감동을 전했습니다.

### **마트에서도 K-푸드 인기 실감**
이어 방문한 마트에서는 매니저로부터 “김밥 열풍으로 김밥 재료가 잘 팔리고 있으며, 특히 떡볶이와 같은 즉석식 반찬류가 매출 상위를 차지한다”는 설명을 들었습니다. 이를 들은 김 여사는 놀라움을 감추지 못하며 현지에서 한국 음식을 즐기는 문화가 얼마나 깊이 자리 잡았는지 실감했습니다. 김 여사는 즉석 떡볶이를 직접 구매하며 한국 음식에 대한 애정을 드러내기도 했습니다.

### **K-문화 최전선에서 주목받는 서점**
마지막 일정으로 김 여사는 코리아타운의 한 서점을 방문했습니다. 20년 역사를 가진 이 서점의 운영주는 “최근 한류 열풍이 거세지면서, 특히 ‘케이팝’과 한강 작가의 노벨상 수상 등으로 한글과 한국어에 대한 관심이 폭발적으로 증가하고 있다”고 말했습니다. 이어 “한국어능력시험(TOPIK) 수험서와 한국 문학 서적은 물론, 케이팝 관련 출판물이 꾸준히 인기를 끌고 있다”고 덧붙였습니다.

김 여사는 서점에서도 환대해주는 한인들과 정겨운 대화를 나누며 뉴욕 현지에서의 한국 문화 확산을 피부로 느꼈습니다.

### **김혜경 여사의 메시지**
김 여사는 일정을 마치며 “음식이든, 문학이든, 또 다른 어떤 문화든 한국의 혼과 진심이 담긴 요소들이 세계 곳곳으로 퍼져가고 있다는 사실이 자랑스럽다”며, “앞으로도 한국 문화를 널리 알리고 사랑받게 하는 데 함께 힘쓰겠다”고 소감을 전했습니다.

뉴욕 코리아타운의 한인들은 김 여사의 방문에 깊은 감사를 표하며, 한국의 전통과 현대 문화의 가교 역할을 계속하겠다고 화답했습니다.

**2025년 9월 24일
대통령실 부대변인 전은수 제공**

세계경제포럼 의장 접견 관련 하정우 AI미래기획수석 브리핑
발행일: 2025-09-23 11:48

원문보기
이재명 대통령은 방미 중 글로벌 경제·투자 리더들과의 회담을 통해 AI 및 재생에너지 인프라 투자와 관련해 중대한 발전의 초석을 마련했습니다. 블랙록과 GIP 등 세계적인 투자사들과의 파트너십은 단순한 투자 유치를 넘어 한국을 아시아태평양 AI 허브로 육성하는 데 중요한 전환점이 될 전망입니다. 회담의 결과로 체결된 MOU는 세 가지 주요 협력 방안을 담고 있는데, 이는 한국 내 AI 및 재생에너지 인프라 확대, 아시아태평양 AI 허브 구축, 그리고 글로벌 협력 네트워크 강화입니다.

### **MOU 주요 내용 및 의의**
1. **AI 및 재생에너지 협력**
– 데이터센터와 재생에너지 발전·저장 시설을 통합한 모델 논의.
– AI 수요 증가에 따른 인프라 기술 협업.

2. **아태 지역의 AI 허브 구축**
– 재생에너지 기반 하이퍼스케일 데이터센터 설립 추진.
– 한국을 아시아의 AI 거점으로 발전시키는 전략의 일환.

3. **글로벌 협력 구조 확장**
– 주요 글로벌 투자사와의 지속적 협력 체계 구축.
– AI 및 재생에너지 전환을 위한 5년간의 투자계획 준비.

### **글로벌 및 국내 파급 효과**
이번 협약은 한국을 글로벌 AI 및 재생에너지 인프라의 핵심 플레이어로 자리 잡게 하며, 고부가가치 산업 육성을 통한 대한민국 경제 전반의 성장을 촉진할 것입니다. 특히, AI 데이터센터 건립은 반도체, 배터리, 통신, 전력 등 다양한 산업과 융합되어 전 산업의 생태계를 활성화시킬 것이라는 기대가 큽니다.

또한, 마이크로소프트와 엔비디아 같은 기업과 협력하는 블랙록이 한국과의 협력을 명시함으로써 한국 시장이 전 세계 투자자들로부터 신뢰를 얻는 계기를 마련하게 되었습니다.

### **향후 계획 및 국제적 역할**
– **유엔총회 및 안보리 회의**
이재명 대통령은 국제 무대에서 AI, 에너지, 인구 변화와 같은 글로벌 도전에 대응하기 위한 한국의 역할을 적극적으로 강조할 예정입니다.

– **양자 과학 협력 논의**
과기정통부 장관 및 IBM 양자 연구센터와의 협의를 통해 AI와 양자 과학의 융합 가능성도 탐색.

### **결론**
이번 회담과 MOU 체결은 한국이 글로벌 AI 및 에너지 전환의 중심지로 도약할 수 있는 중요한 출발점이 될 것입니다. 글로벌 투자 리더들과의 협력은 단기적인 경제적 성과를 넘어 한국의 장기적인 혁신 성장과 지속 가능성을 확보하는 데 핵심적인 역할을 할 전망입니다. 특히, 이를 통해 한국은 미래 산업의 방향성을 선도하며 국제사회에서 더욱 중요한 위치를 차지할 기회를 갖게 될 것입니다.

끝으로, 대한민국이 추진 중인 다양한 미래 비전과 프로젝트가 글로벌 무대에서도 호응을 얻을 수 있기를 기대합니다.

2025-09-25 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[국무조정실][보도자료] 2025년 기획형 규제샌드박스 선정과제 발표 보도자료

요약보기
한국어 국무조정실은 2025년 기획형 규제샌드박스 과제를 선정하여 발표했습니다.
이번 과제는 도심 주차장을 택배거점으로 활용하거나, 스마트폰 기반 범죄예방 시스템 도입, 농산부산물 업사이클링 활성화 등 다양한 생활 밀착형 정책을 포함합니다.
이를 통해 신산업 성장과 민생 경제 활력을 높이는 데 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 지속적으로 규제를 개선함으로써 일상 속 편리함과 신산업 생태계 조성을 병행하는 긍정적인 효과가 있을 것으로 보입니다.

English The Office for Government Policy Coordination has announced the selection of the 2025 Regulatory Sandbox Projects.
This initiative includes utilizing urban parking lots as logistics hubs, introducing smartphone-based crime prevention systems, and promoting upcycling of agricultural by-products, among others.
It aims to boost economic vitality and foster the growth of new industries.
Summary Continual regulation improvement is expected to bring both convenience in daily life and advancements in innovative industry ecosystems.

日本語 国務調整室は2025年の企画型規制サンドボックス課題を発表しました。
課題には都市駐車場を物流拠点として活用することや、スマートフォンを活用した犯罪防止システムの導入、農業副産物のアップサイクリング推進などが含まれます。
これにより新産業の成長と民生経済の活性化が期待されます。
総評 規制緩和の進行によって日常生活の利便性と新産業の進展の両立が進む可能性があります。

中文 国务调整室公布了2025年规划型监管沙盒项目的选择结果。
该项目包括将市区停车场改为物流枢纽、引入基于智能手机的犯罪预防系统以及促进农产副产品的再循环利用等内容。
这一举措有望推动新产业的增长并提升民生经济活力。
总评 持续优化监管可能带来日常生活便利和创新产业生态的双重提升。

Italiano L’Ufficio per il Coordinamento delle Politiche Governative ha annunciato i progetti del Regulatory Sandbox per il 2025.
Tra questi, l’utilizzo dei parcheggi urbani come hub logistici, l’introduzione di sistemi di prevenzione dei crimini basati su smartphone e la promozione dell’upcycling dei sottoprodotti agricoli.
Si prevede che tali misure stimoleranno la crescita industriale e rafforzeranno l’economia locale.
Valutazione Il miglioramento continuo delle normative potrà offrire sia vantaggi pratici nella vita quotidiana che incentivi allo sviluppo di industrie innovative.

[고용노동부]2025년 3분기 신규화학물질 60종 유해성·위험성 공표

요약보기
한국어 고용노동부는 2025년 3분기 제조·수입된 신규화학물질 60종의 명칭과 유해성을 공표했습니다.
특히 20종에서 급성독성 및 피부 부식성 등 유해성이 확인되었으며, 화학사고 예방과 안전보건자료의 철저한 이행을 강조했습니다.
총평 이 정보는 화학물질 취급 근로자와 기업이 각별히 유해성을 인지하고 예방 조치를 마련하는 데 도움을 줄 수 있습니다.

English The Ministry of Employment and Labor announced the names and hazards of 60 newly manufactured or imported chemicals in the third quarter of 2025.
Among these, 20 chemicals were identified to have acute toxicity and skin corrosiveness, emphasizing the need for strict adherence to chemical safety and material safety data systems.
Summary This information can help workers and companies handle hazardous chemicals more cautiously and implement preventive measures effectively.

日本語 雇用労働部は、2025年第3四半期に製造・輸入された新規化学物質60種の名称と有害性を発表しました。
そのうち20種で急性毒性や皮膚腐食性などの有害性が確認され、化学事故防止と安全管理資料の徹底的な実行が強調されました。
総評 この情報は、化学物質を取り扱う労働者や企業が有害性を認識し、予防措置を講じる助けになるでしょう。

中文 雇佣劳动部宣布了2025年第三季度制造或进口的新化学物质60种的名称和危害性。
其中20种被确认具有急性毒性和皮肤腐蚀性,强调了严格执行化学安全和材料安全数据制度的重要性。
总评 此信息可帮助工人和企业更谨慎地处理有害化学品,并有效实施预防措施。

Italiano Il Ministero del Lavoro ha annunciato i nomi e i rischi di 60 nuove sostanze chimiche fabbricate o importate nel terzo trimestre del 2025.
Tra queste, 20 sostanze sono risultate tossiche o corrosive per la pelle, sottolineando l’importanza di seguire rigorosamente le norme di sicurezza chimica e materiale.
Valutazione Queste informazioni possono aiutare lavoratori e aziende a gestire le sostanze chimiche pericolose in modo più sicuro, adottando misure preventive adeguate.

[통일부]재외동포 통일문화행사 영국지역 개최

요약보기
한국어 통일부는 9월 27일 영국 뉴몰든에서 ‘Letters Home’을 주제로 재외동포 통일문화행사를 개최합니다.
이 행사는 남북 이산가족 문제를 조명하며, 다양한 체험 및 전시 프로그램을 통해 한반도 분단 현실과 평화 통일의 필요성을 알리는 데 초점을 맞췄습니다.
‘런던 한류 페스티벌’과 연계하여 K-POP, 전통놀이 등 한국 문화를 체험할 기회도 제공합니다.
총평 이번 행사는 이산가족의 아픔을 공감하고 한국 문화를 즐기며 평화 통일에 대한 이해를 높일 계기가 될 것입니다.

English The Ministry of Unification will host a cultural event called ‘Letters Home’ on September 27 in New Malden, UK.
This event focuses on the Korean War’s separated families, offering exhibitions and hands-on activities that highlight the necessity of peace and reunification on the Korean Peninsula.
It will also coincide with the ‘London Hallyu Festival,’ featuring K-POP performances and traditional cultural experiences.
Summary The event provides a meaningful opportunity to reflect on the pain of separated families while celebrating Korean culture and understanding the value of peace on the Korean Peninsula.

日本語 韓国統一部は9月27日、イギリス・ニューモルデンで『Letters Home』をテーマに在外同胞統一文化イベントを開催します。
このイベントは南北分断による離散家族の問題を照らし、展示や体験プログラムを通じて平和と統一の重要性を伝えることを目的としています。
さらに、「ロンドン韓流フェスティバル」と連携し、K-POPや伝統遊びなどの韓国文化体験も楽しめる機会を提供します。
総評 この行事は、離散家族の苦しみを共感し、韓国文化を楽しみながら朝鮮半島平和の必要性を振り返る重要な場となるでしょう。

中文 韩国统一部将于9月27日在英国纽莫尔登举办“Letters Home”主题的在外同胞统一文化活动。
此次活动以朝鲜半岛离散家族问题为主题,通过展览和互动体验凸显和平统一的重要性,并将与“伦敦韩流节”联动,提供K-POP表演和传统文化体验。
总评 该活动结合人文关怀和文化交流,加深了对离散家族困境的认知,同时也传递了对半岛和平的希望。

Italiano Il Ministero dell’Unificazione organizzerà un evento culturale intitolato ‘Letters Home’ il 27 settembre a New Malden, Regno Unito.
L’evento si concentra sul tema delle famiglie separate nella penisola coreana, con mostre e attività interattive che sensibilizzano sulla necessità della pace e della riunificazione.
In collaborazione con il ‘London Hallyu Festival’, offrirà anche spettacoli K-POP e esperienze di cultura tradizionale coreana.
Valutazione Questa iniziativa rappresenta un’importante occasione per riflettere sul dolore delle famiglie separate e celebrare la cultura coreana, promuovendo la consapevolezza della pace.

[외교부]유엔 총회 계기 한-캄보디아 외교장관회담(9.24.) 개최

요약보기
한국어 조현 외교부 장관은 뉴욕에서 열린 유엔 총회 참석 중 캄보디아 쁘락 소콘 외교장관과 회담을 갖고 양국 관계 및 협력 방안을 논의했습니다.
조 장관은 우리 국민의 캄보디아 내 안전 문제를 강조하며 협력을 요청했고, 캄보디아 측은 적극적인 지원 의사를 밝혔습니다.
이번 회담은 양국 간 전략적 동반자 관계를 강화하는 계기가 되었습니다.
총평 이번 회담은 양국의 경제 협력과 우리 국민 보호 문제를 동시에 진전시키는 중요한 발걸음입니다.

English Foreign Minister Park Jin held talks with Cambodian Foreign Minister Prak Sokhonn on the sidelines of the UN General Assembly in New York.
They discussed bilateral relations and cooperation, highlighting the safety of Korean nationals in Cambodia and economic ties between the two nations.
The meeting served as a platform to further strengthen the strategic partnership between the countries.
Summary This meeting provided a dual approach to enhance economic cooperation and ensure the safety of Korean nationals abroad.

日本語 朴振外務大臣はニューヨークで開催された国連総会期間中、カンボジア外相プラック・ソコン氏と会談を行いました。
両者は二国間関係の強化やカンボジアでの韓国国民の安全確保、経済協力について議論しました。
この会談は戦略的パートナーシップをさらに強化する良い機会となりました。
総評 この会談は、安全問題への対応と経済協力の両面で実りある結果をもたらしました。

中文 外交部长朴振在纽约出席联合国大会期间,与柬埔寨外交部长巴速坤举行了会谈。
双方讨论了双边关系、在柬韩国公民的安全问题,以及经济合作等议题。
此次会谈被认为是进一步深化战略伙伴关系的重要契机。
总评 此次会议是改善韩国公民安全与推动双边经济合作的双赢机会。

Italiano Il Ministro degli Esteri Park Jin ha tenuto colloqui con il collega cambogiano Prak Sokhonn a margine dell’Assemblea Generale delle Nazioni Unite a New York.
Hanno discusso delle relazioni bilaterali, della sicurezza dei cittadini sudcoreani in Cambogia e della cooperazione economica.
L’incontro è stato un’opportunità per rafforzare ulteriormente il partenariato strategico tra i due paesi.
Valutazione Questo incontro rappresenta un passo avanti sia nella sicurezza dei cittadini che nella cooperazione economica bilaterale.

[보건복지부]지역사회 통합돌봄 전문가 포럼 개최

요약보기
한국어 보건복지부와 중앙사회서비스원은 9월 25일, 지역사회 통합돌봄 정책 방향과 추진현황을 논의하는 전문가 포럼을 개최했습니다.
이번 통합돌봄은 장애·질병 등으로 어려움을 겪는 사람들에게 통합적인 의료와 요양 서비스를 제공하는 사업으로, 2026년 전국 시행을 앞두고 있습니다.
이날 포럼에서는 광주의 성공 사례가 공유되며, 돌봄 사각지대 해소 방안이 중점 논의되었습니다.
총평 통합돌봄 정책은 지역사회 내 의료와 요양 서비스를 보다 체계적으로 제공해 돌봄 대상자의 삶의 질 향상에 기여할 것입니다.

English The Ministry of Health and Welfare and the Central Social Service Center held a forum on September 25 to discuss the direction and progress of the Community Integrated Care policy.
This initiative aims to provide integrated healthcare and welfare services for individuals facing daily challenges, with nationwide implementation planned for 2026.
The forum shared successful examples from Gwangju and discussed strategies to bridge care gaps.
Summary The Community Integrated Care policy is expected to improve the quality of life for care recipients by offering more organized and accessible services locally.

日本語 保健福祉部と中央社会サービス院は9月25日、地域社会統合ケア政策の方向性と進捗状況について議論する専門家フォーラムを開催しました。
この統合ケアは障害や病気などで困難を抱える人々に医療とケアサービスを統合的に提供する事業で、2026年に全国的に実施される予定です。
フォーラムでは、光州での成功事例が共有され、ケアの空白を埋める方策が議論されました。
総評 地域社会統合ケア政策は、医療とケアサービスを体系的に提供し、対象者の生活の質向上に貢献することが期待されます。

中文 韩国保健福祉部和中央社会服务院于9月25日举办了专家论坛,讨论社区综合护理政策的方向和进展。
该政策旨在为因障碍或疾病面临困难的人群提供整合的医疗与护理服务,计划于2026年在全国范围实施。
会议中分享了光州的成功案例,并集中讨论了填补护理盲区的解决方案。
总评 社区综合护理政策有望通过更加系统的服务,提高护理对象的生活质量。

Italiano Il Ministero della Salute e del Benessere e il Centro Servizi Sociali Centrale hanno organizzato il 25 settembre un forum per discutere le direzioni e i progressi della politica di Assistenza Integrata della Comunità.
L’iniziativa mira a fornire servizi sanitari e assistenziali integrati per le persone in difficoltà, con l’implementazione prevista a livello nazionale entro il 2026.
Il forum ha condiviso esempi di successo da Gwangju e discusso strategie per colmare le lacune nell’assistenza.
Valutazione La politica di Assistenza Integrata della Comunità potrà migliorare la qualità della vita dei destinatari grazie a servizi più organizzati e accessibili.

[질병관리청]연구기관 생물안전 역량 강화를 위한 관계기관 합동 워크숍 개최(9.25.목)

요약보기
한국어 질병관리청은 9월 25일 서울에서 연구기관 생물안전 역량 강화를 위한 기관생물안전위원회 워크숍을 개최한다고 발표했습니다.
이번 워크숍은 유전자변형생물체 및 고위험병원체 연구에 대한 심의 및 관리 역량을 강화하기 위한 실습 프로그램과 운영 방안 논의를 중심으로 진행됩니다.
총평 이 워크숍은 연구 현장에서 생물안전 관리 체계를 더욱 체계화하고 사고 예방에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Korea Disease Control and Prevention Agency announced that it will host an Institutional Biosafety Committee (IBC) Workshop on September 25 in Seoul.
The workshop aims to strengthen biosafety management capacities through scenario-based practical training and discussions on tailored operational standards.
Summary This event is expected to enhance systematic biosafety management and contribute to preventing accidents in research settings.

日本語 疾病管理庁は9月25日、ソウルで研究機関の生物安全能力強化を目指した機関生物安全委員会ワークショップを開催すると発表しました。
このワークショップは、遺伝子改変生物体や高リスク病原体の研究における審議および管理能力を強化するための実践型トレーニングと運営方法の議論を中心に行われます。
総評 このワークショップは、研究現場での生物安全管理体制をより体系化し、事故を予防する効果が期待されます。

中文 韩国疾控署宣布将于9月25日在首尔召开研究机构生物安全能力提升的机构生物安全委员会(IBC)研讨会。
此次研讨会以通过实际操作型培训和定制化操作标准讨论,加强对转基因生物体及高危病原体研究的审议及管理能力为目标。
总评 此研讨会有望促进研究现场的生物安全管理体系更加系统化,并有助于预防事故发生。

Italiano L’Agenzia Coreana per il Controllo e la Prevenzione delle Malattie ha annunciato che il 25 settembre si terrà a Seoul il workshop del Comitato per la Biosicurezza Istituzionale (IBC).
Il workshop si concentrerà sul miglioramento delle capacità di gestione della biosicurezza attraverso formazione pratica basata su scenari e discussioni sui criteri operativi personalizzati.
Valutazione Questo workshop promette di sistematizzare ulteriormente la gestione della biosicurezza nei contesti di ricerca e contribuire alla prevenzione degli incidenti.

[질병관리청]인공지능·빅데이터 연구 윤리, 전담기구가 책임진다(9.25.목)

요약보기
한국어 질병관리청 국립보건연구원이 AI와 빅데이터 연구 윤리 심의를 전담하는 데이터분과를 신설했습니다.
개인정보보호와 연구 발전의 균형점을 모색하며, 보다 체계적이고 전문적인 심의 기준을 마련할 계획입니다.
이를 통해 AI 및 데이터 활용 연구의 투명성과 윤리적 가이드라인이 강화될 것으로 기대됩니다.
총평 이번 조치는 개인정보보호와 연구 활성화 간 균형을 찾으려는 중요한 발걸음으로, 의료 및 연구 환경에 긍정적 영향을 미칠 것입니다.

English The Korea Disease Control and Prevention Agency has established a dedicated Data Division within its IRB to oversee AI and big data research ethics.
This initiative aims to balance privacy protection with research advancement by providing more systematic and specialized ethical guidelines.
It is expected to enhance transparency and ethical standards in AI and big data utilization in research.
Summary This move represents a significant effort to balance privacy concerns with research innovation, benefiting both the healthcare sector and researchers.

日本語 疾病管理庁の国立保健研究院が、AIおよびビッグデータ研究の倫理審議を専門的に担当するデータ分科を新設しました。
この分科は、個人情報保護と研究の発展のバランスを模索し、より体系的で専門的な倫理基準を提供することを目指しています。
これにより、AIおよびデータ利用研究の透明性と倫理的基準の向上が期待されています。
総評 この新しい試みは、個人情報保護と研究イノベーションの調和を図る重要な一歩となるでしょう。

中文 韩国疾病管理厅国立保健研究院成立了专门负责AI和大数据研究伦理审议的数据分科组。
此举旨在平衡隐私保护与研究发展的需求,提供更加系统化和专业化的伦理标准。
预计将促进AI与数据研究的透明度及伦理规范的提升。
总评 此措施是协调隐私保护与研究创新的重要努力,对研究环境将产生积极影响。

Italiano L’Agenzia coreana per il controllo e la prevenzione delle malattie ha istituito una divisione dati dedicata all’interno del suo IRB per supervisionare l’etica della ricerca su AI e big data.
L’obiettivo è equilibrare la protezione dei dati personali con il progresso della ricerca, fornendo linee guida etiche più sistematiche e specializzate.
Si prevede che questa iniziativa migliorerà la trasparenza e gli standard etici nella ricerca sull’uso dell’AI e dei big data.
Valutazione Questo passo rappresenta uno sforzo significativo per armonizzare la tutela della privacy con lo sviluppo della ricerca, favorendo un impatto positivo su settori chiave come la sanità.

[재외동포청]올해 재외동포 문학상 시 부문 대상에 ‘국경을 굽히는 일’, 단편소설 대상에 ‘악어’, 수필 대상에 ‘고사리’ 당선

요약보기
한국어 캐나다 박태인의 ‘국경을 굽히는 일’, 호주 김혜진의 ‘악어’, 미국 김지현의 ‘고사리’가 재외동포 문학상에서 각각 시, 소설, 수필 부문 대상을 수상했습니다.
올해 공모에는 61개국에서 2,400여 편이 접수되며 큰 관심을 모았고, 처음으로 수상자 전원이 한국에 초청될 예정입니다.
총평 재외동포들의 문학적 성취를 기념하며, 이 행사는 전 세계 한인사회와 한국을 연결하는 의미 있는 자리로 주목받습니다.

English Taein Park from Canada, Hyejin Kim from Australia, and Jihyun Kim from the U.S. won the Overseas Koreans Literary Awards in the poetry, short story, and essay categories, respectively.
This year’s competition received over 2,400 entries from 61 countries, marking an 89% increase, and for the first time, all winners will be invited to Korea for the award ceremony.
Summary This event highlights the literary achievements of overseas Koreans and serves as an important platform to strengthen connections between global Korean communities and Korea.

日本語 カナダのパク・テインの「国境を曲げること」、オーストラリアのキム・ヘジンの「ワニ」、アメリカのキム・ジヒョンの「ワラビ」が、それぞれ詩、小説、随筆部門で在外同胞文学賞の大賞を受賞しました。
今年の公募には61か国から2,400点以上が応募され、初めて全受賞者が韓国に招待される予定です。
総評 在外同胞の文学的成果を祝し、このイベントは世界の韓国人コミュニティと韓国をつなぐ重要な機会といえます。

中文 加拿大的朴太仁《弯曲的边界》,澳大利亚的金惠珍《鳄鱼》和美国的金知贤《蕨类植物》分别获得了诗歌、短篇小说和散文类侨胞文学奖大奖。
今年的征文比赛吸引了来自61个国家的2,400多部作品,首次全体获奖者将被邀请到韩国参加颁奖典礼。
总评 这一活动庆祝侨胞的文学成就,同时也为全球韩裔社群与韩国的联结提供了宝贵的平台。

Italiano Taein Park del Canada, Hyejin Kim dell’Australia e Jihyun Kim degli Stati Uniti hanno vinto il premio principale del Concorso Letterario per i Coreani all’Estero nei rispettivi settori di poesia, racconti brevi e saggi.
Quest’anno il concorso ha ricevuto oltre 2.400 lavori da 61 Paesi, segnando un incremento dell’89%, e per la prima volta tutti i vincitori saranno invitati alla cerimonia di premiazione in Corea.
Valutazione Questo evento celebra le conquiste letterarie dei coreani all’estero e promuove il rafforzamento dei legami tra le comunità coreane nel mondo e la Corea stessa.

[외교부]김진아 외교부 2차관, 「일한문화교류기금」 대표단 접견

요약보기
한국어 김진아 외교부 2차관은 일한문화교류기금 대표단을 만나 그들의 방한을 환영하고, 한일 관계 발전에 기여한 점에 감사를 표했습니다.
김 차관은 한일 정상회담을 통해 양국 간 미래지향적 협력의 중요성을 확인했다며, 정부는 양국 간 문화와 교류 증진을 위해 지속 지원할 것이라고 밝혔습니다.
총평 이번 만남은 한일 간 지속적인 우호 관계와 차세대 교류 확대를 위한 의지를 재확인하는 계기가 되었습니다.

English Kim Jin-a, the Second Vice Minister of Foreign Affairs, met with the delegation of the Korea-Japan Cultural Exchange Fund and welcomed their visit to Korea, expressing gratitude for their contribution to fostering bilateral relations.
She reiterated the importance of future-oriented cooperation between the two countries as confirmed during the recent summit, and emphasized the government’s commitment to promoting mutual understanding and exchanges.
Summary This meeting reaffirmed mutual efforts to strengthen Korea-Japan relations and underscored the importance of fostering youth exchanges.

日本語 金ジナ外交部第2次官は日韓文化交流基金の代表団を接見し、彼らの訪韓を歓迎し、長年にわたり日韓関係の発展に寄与してきたことに感謝を表しました。
また、最近の日韓首脳会談で未来志向的な協力の重要性を再確認したと述べ、政府として文化や交流の増進を引き続き支援していく考えを示しました。
総評 今回の接見は日韓両国の友好関係と次世代交流の拡大に向けた姿勢を確認するきっかけとなりました。

中文 韩国外交部第二次官金珍娥会见了日韩文化交流基金代表团,欢迎其访韩,并对其多年来促进韩日关系发展的贡献表示感谢。
金次官提到,通过最近的韩日首脑会谈,再次确认了两国面向未来合作的重要性,韩国政府将继续关注和支持两国间的交流与友好合作关系。
总评 此次会见重申了韩日关系中的友好合作,并特别强调促进青年交流的重要意义。

Italiano La Vice Ministra degli Esteri Kim Jin-a ha incontrato la delegazione del Fondo di Scambio Culturale Corea-Giappone, esprimendo gratitudine per il loro contributo allo sviluppo delle relazioni bilaterali.
Ha sottolineato l’importanza della cooperazione orientata al futuro, ribadita durante il recente vertice, e ha assicurato il continuo supporto del governo nel favorire scambi culturali e comprensione reciproca.
Valutazione Questo incontro ha confermato la volontà di rafforzare i legami tra Corea e Giappone, con un focus sull’ampliamento degli scambi tra le nuove generazioni.

[산림청]합판·보드 산업 발전, 국산재 활용으로 길을 찾다

요약보기
한국어 산림청 국립산림과학원은 23일부터 24일까지 합판·보드 업계와 간담회를 열어 국내 목재 산업의 위기 극복 방안을 논의했습니다.
간담회에서는 국산목재 활용 확대, 품질 관리 혁신, 목조건축 확대를 포함한 지속가능한 발전 전략이 주요 의제로 다뤄졌습니다.
총평 친환경 건축과 목조건축 수요 증가 추세 속에서, 이 논의는 국산목재 활용도를 높여 새로운 산업 기회를 창출할 수 있는 중요한 발판이 될 것입니다.

English The Korea Forest Service hosted a meeting with the plywood and board industry from October 23 to 24 to address challenges and seek sustainable solutions.
Key topics included boosting domestic timber utilization, improving quality standards, and expanding the use of wooden architecture.
Summary With growing demand for eco-friendly construction, this initiative aims to enhance the competitiveness of the domestic timber industry and unlock new opportunities.

日本語 韓国山林庁国立山林科学院は23日から24日にかけて合板・ボード業界との懇談会を開き、国産木材産業の危機克服策を議論しました。
議題には国産木材の活用拡大、品質管理制度の革新、木造建築の拡大が含まれています。
総評 エコ建築の需要が高まる中で、この取り組みは国産木材の利用を促進し、新たな産業的チャンスへとつながるものです。

中文 韩国林业厅国家林业科学院于10月23日至24日与合板和板材行业举行了座谈会,以探讨克服行业危机和实现可持续发展的方案。
会议主要议题包括扩大国产木材利用、改革质量管理体系以及推广木结构建筑。
总评 在环保建筑需求上升的背景下,此举将有助于提高国产木材的使用率并创造新的行业机会。

Italiano Il Servizio Forestale della Corea ha organizzato un incontro con l’industria del compensato e delle tavole dal 23 al 24 ottobre per affrontare le sfide e cercare soluzioni sostenibili.
I temi principali includevano l’aumento dell’utilizzo del legname nazionale, il miglioramento degli standard di qualità e l’espansione dell’architettura in legno.
Valutazione Con la crescente domanda di costruzioni ecosostenibili, questa iniziativa intende potenziare il settore del legname nazionale e favorire nuove opportunità economiche.

[조달청]입찰담합·뇌물공여 등 불공정행위…입찰참가 제한

요약보기
한국어 조달청은 건설사업관리 용역 입찰에서 담합과 뇌물공여 행위가 적발된 11개사에 대해 최대 2년간 공공입찰 참가를 제한한다고 밝혔습니다.
이 조치는 2024년 검찰 수사와 2025년 공정위 조사 결과를 바탕으로 이루어졌으며, 이들 기업은 입찰 담합 및 뇌물 제공을 통해 공정한 경쟁을 저해한 것으로 밝혀졌습니다.
총평 이 정책은 공정 경쟁 환경을 조성하는 데 기여할 뿐 아니라, 부당 행위로 인한 피해를 최소화하는 데 중요한 의미가 있습니다.

English The Public Procurement Service announced that 11 companies involved in bid collusion and bribery in construction project management services will face restrictions from participating in public tenders for up to two years.
This measure follows investigations conducted by the prosecution in 2024 and the Fair Trade Commission in 2025, revealing unfair practices that undermined fair competition.
Summary This policy aims to enhance fair competition in public procurement and protect victims from unfair practices, emphasizing transparency and accountability.

日本語 調達庁は、建設プロジェクト管理業務の入札で談合や賄賂が判明した11社に対し、最大2年間、公的入札への参加を制限すると発表しました。
この措置は2024年の検察の捜査と2025年の公正取引委員会の調査結果に基づき、競争を妨げる不正行為が明らかになったことによるものです。
総評 本政策は、公平な競争環境を構築すると同時に、不正による被害の防止に寄与する重要な措置です。

中文 韩国公共采购局宣布限制11家因招标串通与贿赂行为被查处的公司,最高限制期限为两年禁止参与公共招标。
此举基于2024年的检察调查和2025年的公平贸易委员会调查结果,显示这些公司通过不法手段破坏了竞争环境。
总评 此政策有助于营造更公平的竞争环境,同时保护受不正当行为危害的公共机构利益。

Italiano Il Servizio di Approvvigionamento Pubblico ha annunciato che 11 aziende coinvolte in collusione e corruzione negli appalti di gestione dei progetti di costruzione saranno soggette a restrizioni fino a due anni.
La decisione è stata presa sulla base di indagini condotte dalla procura nel 2024 e dalla Commissione per il Commercio Equo nel 2025, che hanno rivelato pratiche sleali contro la libera concorrenza.
Valutazione Questa politica contribuirà a garantire trasparenza e equità negli appalti pubblici, rafforzando la fiducia negli appalti stessi.

[조달청]전기차 충전장치 설치부터 A/S까지… ‘한 번에’

요약보기
한국어 조달청이 전기차 충전장치 임대서비스 카탈로그계약을 추진합니다.
이 서비스는 충전장치 설치와 유지보수, 부품 교체 및 최신 기술 사양 적용을 포함해 초기 비용을 낮추고 사용자 편의를 높이는 데 초점을 맞추고 있습니다.
이를 통해 국민의 충전시설 접근성을 높이고 관련 기업에게는 새로운 공공조달시장 기회를 제공할 것으로 기대됩니다.
총평 초기 비용 부담을 줄이고 유지보수가 편리해져 전기차 사용자들과 제조업체 모두에게 긍정적인 영향을 줄 정책입니다.

English The Public Procurement Service (PPS) is launching a catalog contract for electric vehicle (EV) charger rental services.
This service includes installation, maintenance, and upgrades with the latest technology, aiming to reduce initial costs and enhance user convenience.
It is expected to improve access to charging facilities for citizens and offer new opportunities for EV charger manufacturers in the public procurement market.
Summary This policy reduces upfront costs and ensures convenient maintenance, benefiting both EV users and manufacturers.

日本語 調達庁が電気自動車充電装置レンタルサービスカタログ契約を推進します。
このサービスは、充電装置の設置、維持管理、部品交換から最新技術の適用までを含み、初期コストを下げ、使い勝手を向上させることを目的としています。
これにより、国民が充電施設へアクセスしやすくなるとともに、製造企業には新たな公共調達市場でのチャンスが提供されることが期待されます。
総評 初期コスト削減と便利な維持管理が可能になり、EVユーザーと製造企業双方にプラスの影響をもたらす政策です。

中文 韩国公共采购局推出电动汽车充电设备租赁服务目录合同。
该服务包括充电设备的安装、维护、部件更换及应用最新技术,旨在降低初始成本并提高使用便捷性。
此举不仅能提升公众对充电设施的可达性,还为相关制造企业带来新的公共采购市场机会。
总评 该政策有望降低成本并提供便利维护,为电动车用户和制造企业带来双赢局面。

Italiano Il Servizio di Approvvigionamento Pubblico (PPS) sta avviando un contratto catalogo per il noleggio di stazioni di ricarica per veicoli elettrici.
Il servizio include installazione, manutenzione, sostituzione dei componenti e aggiornamento tecnologico, con l’obiettivo di ridurre i costi iniziali e migliorare la comodità per gli utenti.
Si prevede che aumenterà l’accesso alle infrastrutture di ricarica per i cittadini e offrirà nuove opportunità di mercato alle aziende produttrici.
Valutazione Una soluzione che riduce i costi iniziali e supporta sia gli utenti che i produttori di veicoli elettrici nel processo di transizione ecologica.

[조달청]조달청 주간 평가 동향 (9월29일~10월2일)

요약보기
한국어 조달청은 10월 1주에 233억 원 규모의 건설사업관리용역과 1,282억 원 규모의 대형 협상계약 등 주요 사업자 선정 평가를 진행합니다.
특히 건설사업관리용역 평가는 9월 30일 유튜브로 생중계되며, 협상계약 평가는 대면 방식으로 이루어집니다.
조달청은 평가의 공정성을 확보하기 위해 다양한 관리 시스템을 강화하고 있습니다.
총평 국민이 조달 과정에 직접 참여하도록 유튜브 생중계를 도입하는 등 투명성과 신뢰를 높이는 긍정적인 시도로 보입니다.

English The Public Procurement Service is conducting evaluations during the first week of October for a construction project management service worth 23.3 billion KRW and two large-scale negotiated contracts worth 128.2 billion KRW.
Notably, the construction project evaluation will be live-streamed on YouTube on September 30, while the negotiated contracts will undergo face-to-face evaluations.
The agency is also enhancing various monitoring systems to ensure fairness in the evaluation process.
Summary The introduction of YouTube live streaming enhances transparency, allowing public involvement in the procurement process.

日本語 조달청は10月第1週に、233億ウォン規模の建設プロジェクト管理調達評価と1,282億ウォン規模の大型契約調達評価を行います。
特に建設評価は9月30日にYouTubeでライブ配信され、大型契約評価は対面で実施されます。
また、評価の公平性と透明性を確保するために様々な監視システムを強化しています。
総評 YouTubeを活用したライブ配信は調達プロセスの透明度を高め、国民への参加機会を拡大する取り組みです。

中文 韩国公共采购局将在10月第一周评估总金额超过1282亿韩元的项目,包括价值233亿韩元的建设项目管理服务和两个大型谈判合同。
其中,建设项目评估将于9月30日通过YouTube进行现场直播,而谈判合同评估将采取面对面方式进行。
为确保评估公平性,公共采购局还加强了多种监督和管理系统。
总评 通过YouTube直播的透明化举措增加了公众的参与感,提升了对采购过程的信任度。

Italiano Il servizio pubblico di approvvigionamento sudcoreano condurrà valutazioni nella prima settimana di ottobre per un progetto di gestione costruttiva del valore di 23,3 miliardi di KRW e due contratti negoziati di grande portata dal valore di 128,2 miliardi di KRW.
La valutazione del progetto di costruzione sarà trasmessa in diretta su YouTube il 30 settembre, mentre i contratti negoziati saranno valutati in presenza.
Inoltre, diversi sistemi di monitoraggio sono stati rafforzati per garantire l’equità nei processi di valutazione.
Valutazione La trasparenza aumentata tramite le dirette su YouTube costituisce un’iniziativa positiva per favorire la fiducia pubblica e il coinvolgimento cittadino.

[국가유산청]국립고궁박물관, 조선 왕실문화 20년 연구 성과 공개

요약보기
한국어 국가유산청 국립고궁박물관은 개관 20주년을 기념해 2023년 10월 1일부터 11월 30일까지 서울 종로구에서 특별전 「모으다, 이어가다」를 개최합니다.
전시는 조선 왕실 문화유산의 연구 성과를 조명하며, 의례·생활·기록 등 3부로 구성되어 관람객 참여형 체험과 전시가 제공됩니다.
총평 이 특별전은 조선 왕실 문화에 대한 이해를 높이고 역사적 가치에 대한 관심을 일깨우는 기회가 될 것입니다.

English The National Palace Museum of Korea is hosting a special exhibition titled “Collect and Continue” from October 1 to November 30, 2023, to celebrate its 20th anniversary.
The exhibition highlights the research achievements on Joseon royal heritage, featuring sections on rituals, lifestyle, and records, along with interactive activities for visitors.
Summary This exhibition offers a valuable opportunity to deepen understanding of Joseon’s royal culture while engaging actively with its historical significance.

日本語 韓国国立古宮博物館は開館20周年を記念して、2023年10月1日から11月30日までソウル鍾路区で特別展「集める、受け継ぐ」を開催します。
展示では、朝鮮王朝の王室文化遺産に関する研究成果を紹介し、儀式、生活、記録の3部構成で体験型展示も楽しめます。
総評 この特別展は、朝鮮王室文化の理解を深め、歴史的重要性に触れる貴重な機会となるでしょう。

中文 韩国国家遗产厅国立古宫博物馆将于2023年10月1日至11月30日在首尔钟路区举办特别展览「搜集并传承」庆祝开馆20周年。
展览聚焦朝鲜王朝皇室文化遗产的研究成果,分为礼仪、生活和记录三个部分,同时提供互动体验内容。
总评 此次特别展览将加深公众对朝鲜王室文化的理解,并提升其历史价值的关注度。

Italiano Il Museo Nazionale dei Palazzi di Corea celebra il suo 20º anniversario con una mostra speciale intitolata “Collezionare e Proseguire” dal 1º ottobre al 30 novembre 2023 a Jongno-gu, Seul.
La mostra mette in luce i risultati della ricerca sul patrimonio reale Joseon, con sezioni dedicate a cerimonie, vita quotidiana e documentazione, includendo attività interattive per i visitatori.
Valutazione Questa mostra offre un’occasione unica per comprendere meglio la cultura reale di Joseon e apprezzarne il valore storico.

[국가유산청]전통과 현대가 어우러진 강강술래 특별공연 개최

요약보기
한국어 국가유산청과 국가유산진흥원이 강강술래 국가무형유산 지정 60주년을 기념하는 특별 공연을 마련합니다.
9월 30일 충북 영동에서, 10월 8일~9일에는 서울 경복궁에서 개최되며, 전통 강강술래뿐 아니라 현대적 해석을 가미한 공연도 선보일 예정입니다.
총평 이번 공연은 전통과 현대의 조화를 통해 강강술래의 매력을 널리 알리고, 다양한 연령층이 즐길 수 있는 문화 향유 기회를 제공합니다.

English The Cultural Heritage Administration and the National Heritage Foundation organized special performances to commemorate the 60th anniversary of recognizing Ganggangsullae as a National Intangible Heritage.
The events will take place on September 30 in Yeongdong, Chungbuk, and October 8-9 at Gyeongbokgung Palace in Seoul, showcasing traditional and modern adaptations of the dance.
Summary This event bridges tradition and modernity, highlighting the cultural value of Ganggangsullae while offering an inclusive cultural experience for all ages.

日本語 文化遺産庁と国家遺産振興院は、国家無形文化財に指定されて60周年を迎えたカンガンスルレを記念する特別公演を開催します。
9月30日は忠北・永同、10月8日と9日はソウルの景福宮で行われ、伝統的なカンガンスルレから現代的に再解釈した公演まで披露されます。
総評 この公演は伝統と現代の融合を通じて、幅広い層が韓国文化の精髄を体感できる絶好の機会です。

中文 国家文化遗产厅和国家遗产振兴院举办特别演出,纪念江江水月被指定为国家非物质文化遗产60周年。
活动将在9月30日于忠北永同、10月8日至9日期间于首尔景福宫举行,融合传统与现代风格的表演精彩纷呈。
总评 此次活动在传承与创新之间找到平衡,为各年龄段观众提供丰富的文化体验。

Italiano L’Agenzia del Patrimonio Culturale e la Fondazione Nazionale del Patrimonio organizzano spettacoli speciali per celebrare il 60° anniversario del Ganggangsullae come Patrimonio Intangibile Nazionale.
Gli eventi si terranno il 30 settembre a Yeongdong, Chungbuk, e l’8-9 ottobre al Palazzo Gyeongbokgung a Seul, con performance tradizionali e rivisitazioni moderne.
Valutazione Questo evento unisce tradizione e modernità, offrendo un’opportunità imperdibile per apprezzare la cultura coreana a diverse generazioni.

[국가유산청]「고창 하고리 삼태마을숲」 천연기념물 지정

요약보기
한국어 국가유산청은 고창 하고리 삼태마을숲을 국가지정 천연기념물로 지정했습니다.
이 숲은 마을을 자연재해로부터 보호하기 위해 주민들이 조성한 전통 방풍림이자, 국내 최대 규모의 왕버들 군락지로 역사적·문화적 가치를 인정받았습니다.
이번 지정은 숲의 체계적인 보존 및 지역 공동체 활성화를 위한 다양한 지원으로 이어질 전망입니다.
총평 자연을 지키려는 공동체의 노력이 결실을 맺은 사례로, 지역 문화 유산 보존과 관광 활성화에 긍정적 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English The Cultural Heritage Administration has designated the “Samtae Village Forest in Gochang Hagori” as a Natural Monument.
This traditional windbreak forest, created by residents to protect the village from natural disasters, hosts the largest community of old Salix trees in Korea and holds significant historical and cultural value.
The designation is expected to lead to systematic preservation efforts and community revitalization around the natural heritage.
Summary This recognition showcases the importance of community-led environmental conservation and is likely to enhance both heritage protection and local tourism opportunities.

日本語 国家遺産庁は「高敞(コチャン)下古里(ハゴリ)三台(サムテ)村の森」を国指定天然記念物に指定しました。
この森は自然災害から村を守るために住民が作った伝統的な防風林で、国内最大規模のヤナギ群落地として歴史的・文化的価値を持っています。
今回の指定により、森の体系的な保護と地域コミュニティの活性化につながる支援が期待されます。
総評 地域住民の努力が結実した例であり、文化遺産の保護と観光の発展にプラスの影響を与えると考えられます。

中文 国家遗产厅将“高敞下古里三台村林”指定为国家天然纪念物。
这是一个由村民为抵御自然灾害自发创建的传统防风林,是韩国国内最大规模的柳树群落,具有重要的历史和文化价值。
此次指定预计将推进森林的系统保护工作,并通过围绕自然遗产的支持措施促进区域社区发展。
总评 此举展现了社区保护自然的成果,并将为文化遗产的保存和地方旅游业的增长带来积极作用。

Italiano L’Amministrazione del Patrimonio Culturale ha designato la “Foresta del Villaggio Samtae a Gochang Hagori” come Monumento Naturale Nazionale.
Questa foresta tradizionale, creata dai residenti per proteggere il villaggio dalle calamità naturali, ospita il più grande insediamento di antichi salici in Corea, con notevole valore storico e culturale.
La designazione favorirà la conservazione sistematica e il rafforzamento della comunità locale intorno al patrimonio naturale.
Valutazione Questo riconoscimento dimostra l’importanza della conservazione ambientale guidata dalla comunità, con potenziali benefici per la protezione del patrimonio e il turismo locale.

[국가유산청]「나전산수무늬삼층장」 국가민속문화유산 지정

요약보기
한국어 국가유산청은 배재학당역사박물관이 소장 중인 「나전산수무늬삼층장」을 국가민속문화유산으로 지정했습니다.
이 삼층장은 19세기 말 대한제국 황실과 상류층의 생활문화를 보여주는 유물로, 정교한 나전기술과 희소성, 역사적 가치를 인정받았습니다.
특히 이 유물은 미국 선교사 아펜젤러가 고종황제로부터 하사받은 것으로 전해지며, 그의 후손이 2022년 기증한 것입니다.
총평 이번 지정은 우리의 전통가구 문화와 역사적 배경을 현대에 알리는 계기가 되며, 보존 가치를 높이는 중요한 조치로 평가됩니다.

English The Cultural Heritage Administration has designated the “Najeon Landscape Three-layer Wardrobe,” housed in the Paichai School History Museum, as a National Folklore Cultural Heritage.
This piece, a symbol of 19th-century Korean royal and upper-class life, highlights intricate craftsmanship and historical value, and is said to have been gifted by Emperor Gojong to American missionary Henry Appenzeller.
Appenzeller’s family donated it to the museum in 2022.
Summary This designation enhances awareness of traditional Korean furniture and emphasizes the importance of preserving cultural heritage.

日本語 国家遺産庁は培材学堂歴史博物館が所蔵する「螺鈿山水文三層欌」を国家民俗文化遺産に指定しました。
この三層欌は19世紀末の大韓帝国皇室や上流階級の生活文化を示す貴重な遺物で、精巧な螺鈿技術や歴史的価値が評価されました。
特に、この遺物は米国宣教師アーペンゼラーが高宗皇帝から下賜されたとされ、2022年に彼の子孫が寄贈しました。
総評 今回の指定は、韓国伝統家具の文化やその歴史的背景を広める重要な一歩となります。

中文 国家遗产厅将培材学堂历史博物馆收藏的「螺钿山水纹三层橱」指定为国家民俗文化遗产。
这件三层橱展现了19世纪末大韩帝国皇室与上流阶级的生活文化,以其精致的螺钿工艺和历史价值受到认可。
据传它曾是高宗皇帝赐予美国传教士阿佩泽勒的物品,其后代于2022年将其捐赠给博物馆。
总评 该指定有助于推广韩国传统家具文化,同时提升文化遗产保护的重要性。

Italiano L’Agenzia del Patrimonio Culturale ha designato la “Credenza a Tre Piani Decorata a Intarsi di Madreperla” del Museo Storico della Scuola Paichai come Patrimonio Culturale Folklorico Nazionale.
Questo mobile del XIX secolo, simbolo della vita della corte reale e dell’élite dell’epoca, è noto per la sua lavorazione raffinata ed è stato donato alla scuola da un missionario americano, Henry Appenzeller, tramite i suoi discendenti nel 2022.
Valutazione Questa designazione contribuisce a valorizzare il patrimonio culturale e a promuovere la conoscenza dei mobili tradizionali coreani.

[국방부]국방부장관, 이라크 총리 예방, 국방부장관 및 내무부장관과 각각 회담

요약보기
한국어 안규백 국방부 장관은 9월 24일 이라크에서 무하마드 시아 알 수다니 총리를 만나 양국의 협력 방안을 논의했습니다.
그는 이라크가 한국의 주요 원유수입국임을 강조하며 에너지 협력을 비롯한 상호 발전을 기대한다고 밝혔으며, 이라크는 한국의 50년 간 역할을 높이 평가하며 국방 및 방산 분야로 협력 확대를 원하고 있다고 밝혔습니다.
또한 이라크 국방부 및 내무부 장관과의 회담에서는 군사교육 교류, 해군·공군기지 건설 등 다양한 협력 방안이 논의되었습니다.
총평 약 20년 만의 이라크 방문은 양국의 협력 확대에 실질적인 계기를 마련할 것으로 기대됩니다.

English South Korea’s Defense Minister Lee Jong-sup met with Iraqi Prime Minister Muhammad Shia Al-Sudani on September 24 to discuss bilateral cooperation.
He highlighted Iraq as one of South Korea’s top oil suppliers and emphasized mutual benefits in energy cooperation, while Iraq expressed its desire to expand collaboration into defense and arms production.
Meetings with Iraq’s Defense and Interior Ministers further discussed military education exchanges and the construction of naval and air force bases.
Summary The minister’s visit provides a significant opportunity to deepen South Korea-Iraq ties, particularly in energy and defense sectors.

日本語 韓国の安圭栢(アン・ギュベク)国防部長官は9月24日、イラクのムハンマド・シア・アルスダニ首相と会談し、両国の協力拡大について議論しました。
安長官はイラクが韓国の主要な原油輸入国であると強調し、エネルギー協力を含む相互発展への期待を述べました。また、イラク側は国防・防衛分野への協力拡大に期待感を示しました。
さらに国防部および内務部長官との会談では、軍事教育交流や海空軍基地建設など多様な協力案が話し合われました。
総評 約20年ぶりの訪問は、エネルギーと国防分野を超えた両国関係の強化に寄与すると期待されます。

中文 韩国国防部长李钟燮于9月24日会见了伊拉克总理穆罕默德·希亚·阿勒苏达尼,讨论了双边合作问题。
李部长指出,伊拉克是韩国主要的原油进口国之一,并期待在能源合作及其他领域实现互利发展,而伊拉克则表示希望深化国防和国防工业领域的合作。
此外,与伊拉克国防部长及内政部长的会谈中,还讨论了军事教育交流及海空军基地建设等合作方案。
总评 此次时隔20年的访问成为深化韩伊合作、促进多领域协作的重要契机。

Italiano Il Ministro della Difesa sudcoreano Lee Jong-sup ha incontrato il Primo Ministro iracheno Muhammad Shia Al-Sudani il 24 settembre per discutere della cooperazione bilaterale.
Ha sottolineato il ruolo dell’Iraq come uno dei principali fornitori di petrolio della Corea del Sud ed ha espresso aspettative di cooperazione energetica mutualmente vantaggiosa, mentre l’Iraq ha auspicato un’espansione della collaborazione nei settori della difesa e delle industrie militari.
Incontri con i Ministri della Difesa e dell’Interno iracheni hanno esaminato ulteriori scambi educativi militari e la costruzione di basi navali e aeree.
Valutazione Questa visita, la prima in 20 anni, potrebbe rafforzare significativamente i rapporti tra i due Paesi specialmente nei settori energia e difesa.

[식품의약품안전처][보도참고] 담배의 유해성 관리에 관한 법률 하위 규정 고시 제정안 행정예고

요약보기
한국어 정부는 담배의 유해성 관리를 강화하기 위해 관련 법률 하위 규정 고시 제정안을 행정예고했습니다.
해당 제정안은 담배 제품의 유해성 정보를 투명하게 제공하고 건강 피해를 완화하기 위한 구체적인 기준과 절차를 포함하고 있습니다.
총평 이 제정안은 소비자 건강을 보호하고 담배의 위험성을 명확히 알리는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The government has issued an administrative notice to establish subordinate regulations under the Tobacco Harm Management Act.
The draft includes specific standards and procedures to provide transparent information about tobacco products’ harmfulness and mitigate health risks.
Summary This draft aims to protect consumer health and enhance awareness regarding the risks of tobacco use.

日本語 政府は、タバコの有害性を管理するための法律の下位規定告示制定案を行政予告しました。
この制定案には、タバコ製品の有害性情報を透明に提供し、健康被害を軽減する具体的な基準と手続きが含まれています。
総評 この案は消費者の健康を守り、タバコのリスクを明確に伝えることに寄与すると期待されます。

中文 政府已发布行政预告,制定《烟草危害管理法》的相关附属规定。
草案包括为提高烟草有害性信息透明度和减少健康损害而制定的具体标准和程序。
总评 此草案旨在保护消费者健康并加深社会对烟草危害的认识。

Italiano Il governo ha annunciato un avviso amministrativo per l’istituzione di regolamenti subordinati ai sensi della Legge sulla gestione dei danni del tabacco.
La proposta include standard e procedure specifiche per fornire informazioni trasparenti sulla nocività dei prodotti del tabacco e ridurre i rischi per la salute.
Valutazione Questa proposta mira a tutelare la salute dei consumatori e a sensibilizzare sui pericoli legati all’uso del tabacco.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, ’25년 8월 의료제품 허가 현황 안내

요약보기
한국어 식약처는 2025년 8월 기준 의료제품 허가 현황을 발표했습니다.
이번 발표는 의료기기 및 의약품의 허가 건수와 주요 내용을 포함하고 있습니다.
이를 통해 최신 의료제품의 안전성과 효능 정보를 국민들에게 제공하여 신뢰를 높이는 데 기여할 것으로 보입니다.
총평 이 데이터는 소비자들이 의료제품 선택 시 더 나은 판단을 내리는 데 도움을 줄 수 있으며, 의료 산업의 투명성을 강화하는 역할을 할 것입니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety announced the status of medical product approvals as of August 2025.
The announcement includes the number of approved medical devices and pharmaceuticals, along with key details.
This is expected to enhance public trust by providing updated information on the safety and efficacy of new medical products.
Summary This data will help consumers make better decisions about medical products, while also increasing transparency within the medical industry.

日本語 食薬処は2025年8月時点の医療製品の許可状況を発表しました。
この発表には医療機器や医薬品の許可件数及び主な内容が含まれています。
新しい医療製品の安全性と有効性に関する最新情報を提供し、信頼性向上に寄与することが期待されます。
総評 この情報は消費者が医療製品を選ぶ際の判断材料となり、医療業界の透明性向上にも寄与します。

中文 食药处公布了截至2025年8月的医疗产品许可状况。
此次发布包含医疗器械及药品的许可数量和主要内容。
预计将通过提供最新的医疗产品安全性和功效信息,增强公众信任度。
总评 此数据有助于消费者更好地选择医疗产品,同时促进医疗行业的透明度。

Italiano Il Ministero della Sicurezza Alimentare e dei Farmaci ha annunciato lo stato delle autorizzazioni per i prodotti medici ad agosto 2025.
L’annuncio include il numero di dispositivi medici e farmaci approvati, insieme ai dettagli principali.
Questo contribuirà a migliorare la fiducia del pubblico fornendo informazioni aggiornate sulla sicurezza ed efficacia dei prodotti medici.
Valutazione Queste informazioni aiuteranno i consumatori a scegliere meglio i prodotti medici e a promuovere la trasparenza nel settore sanitario.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 대만·싱가포르 식품안전관리 규정 설명회 개최

요약보기
한국어 식약처는 대만과 싱가포르의 식품안전관리 규정을 설명하는 설명회를 개최했습니다.
이번 행사는 수출을 준비 중인 국내 식품업계가 대상 국가의 안전 기준을 이해하고 대응할 수 있도록 돕기 위해 마련되었습니다.
이를 통해 국내 식품업계는 수출 확대와 품질 향상에 유리한 정보를 얻을 수 있을 것으로 기대됩니다.
총평 이번 설명회는 식품 수출을 계획 중인 기업들에게 실질적인 도움을 주어, 해외 시장 진출 가능성을 높이는 데 긍정적인 영향을 미칠 것입니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety held a seminar explaining the food safety regulations of Taiwan and Singapore.
This event was designed to help domestic food companies preparing for export understand and meet the safety standards of target countries.
This initiative is expected to provide valuable information to enhance export opportunities and product quality for Korean food companies.
Summary This seminar offers practical support for food exporters, potentially boosting opportunities to enter international markets.

日本語 食品医薬品安全処は、台湾とシンガポールの食品安全管理規定を説明する説明会を開催しました。
この行事は、輸出を準備中の国内食品業界が対象国の安全基準を理解し、対応できるよう支援する目的で実施されました。
これにより、国内食品業界は輸出拡大や品質向上に役立つ情報を得られることが期待されます。
総評 この説明会は、海外市場進出を目指す企業に具体的な助けを提供し、その可能性を引き上げる助けとなるでしょう。

中文 食品药品安全处举办了介绍台湾和新加坡食品安全管理规范的说明会。
此活动旨在帮助准备出口的国内食品企业了解并符合目标国家的安全标准。
预计此举将为韩国食品公司提供拓展出口和提升产品质量的宝贵信息。
总评 这一说明会为食品出口企业提供了实际支持,有望促进企业开拓国际市场的潜力。

Italiano Il Ministero della Sicurezza Alimentare e dei Farmaci ha organizzato un seminario per spiegare i regolamenti sulla sicurezza alimentare di Taiwan e Singapore.
L’evento è stato pensato per aiutare le aziende alimentari nazionali che stanno preparando le esportazioni a comprendere e soddisfare gli standard di sicurezza dei paesi target.
Si prevede che questa iniziativa fornirà informazioni utili per aumentare le opportunità di esportazione e migliorare la qualità dei prodotti alimentari coreani.
Valutazione Questo seminario offre supporto concreto alle aziende alimentari, migliorando le possibilità di accesso ai mercati internazionali.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 나트륨·당류 저감표시 지속 확대

요약보기
한국어 식약처는 나트륨과 당류 저감 표시를 지속적으로 확대한다고 발표했습니다.
이 정책은 소비자들이 건강한 식품을 선택할 수 있도록 정보를 제공하고, 나트륨과 당류 섭취를 줄이는 데 목표를 두고 있습니다.
이를 통해 국민 건강 증진과 식생활 개선이 가능할 것으로 기대됩니다.
총평 이 정책은 건강에 유해한 과도한 나트륨과 당류 섭취를 줄이고, 소비자에게 더 나은 선택권을 제공하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety announced plans to continue expanding sodium and sugar reduction labeling.
This initiative aims to provide consumers with information to make healthier food choices and reduce sodium and sugar consumption.
It is expected to promote public health and improve dietary habits.
Summary This policy helps reduce excessive sodium and sugar intake, empowering consumers to make healthier food decisions.

日本語 食薬処はナトリウムと糖類削減表示を引き続き拡大すると発表しました。
この政策は消費者が健康的な食品を選びやすくするための情報提供を目的としており、ナトリウムと糖類の摂取量を削減することを目指しています。
これにより国民の健康増進と食生活の改善が期待されます。
総評 この政策は健康に悪影響を与える過剰なナトリウムや糖類の摂取を抑える助けとなり、消費者の意識を向上させるでしょう。

中文 食药处宣布将持续扩大钠和糖类减少标识的范围。
此举旨在为消费者提供健康食品选择的信息,并减少钠和糖类的摄入。
预计将有助于提升公众健康并改善饮食习惯。
总评 此政策为消费者提供健康饮食选择的动力,同时降低过量钠和糖可能带来的健康风险。

Italiano Il Ministero della Sicurezza Alimentare e dei Farmaci ha annunciato l’espansione continua dell’etichettatura per la riduzione di sodio e zuccheri.
L’obiettivo è fornire ai consumatori informazioni per scegliere alimenti più sani e ridurre l’assunzione di sodio e zuccheri.
Si prevede che questa iniziativa possa migliorare la salute pubblica e le abitudini alimentari.
Valutazione Questa politica aiuterà i consumatori a fare scelte più salutari, riducendo i rischi associati all’eccessivo consumo di sodio e zuccheri.

[관세청]관세청 인사(부이사관 승진)

요약보기
한국어 관세청은 2025년 9월 25일자로 부이사관 승진 인사를 발표했습니다.
김현석 기획재정담당관과 김용철 심사정책과장이 승진자로 선정되었습니다.
총평 이번 승진 소식은 관세청 내부 조직의 인사 이동에 따른 변화와 책임 강화를 의미합니다.

English The Korea Customs Service announced promotions to Deputy Director-General positions effective September 25, 2025.
Kim Hyun-seok, Director of Planning and Finance, and Kim Yong-chul, Director of Audit Policy, were selected for the promotions.
Summary This announcement reflects organizational changes and responsibilities within the Korea Customs Service.

日本語 韓国関税庁は2025年9月25日付で副局長級の昇進人事を発表しました。
金炫錫企画財政担当官と金容澈審査政策課長が昇進者として選ばれました。
総評 この昇進発表は関税庁内部の組織変革と責任強化を示しています。

中文 韩国海关部门宣布自2025年9月25日起进行副司长级别的晋升人事变动。
计划财务负责人金炫锡和审查政策科长金容澈被选为晋升人员。
总评 这一晋升公告显示了海关组织内部的调整与责任深化。

Italiano Il Servizio Doganale coreano ha annunciato promozioni ai livelli di Vice Direttore Generale a partire dal 25 settembre 2025.
Kim Hyun-seok, Direttore della Pianificazione e Finanza, e Kim Yong-chul, Direttore delle Politiche di Audit, sono stati selezionati per le promozioni.
Valutazione Questo annuncio riflette cambiamenti organizzativi e un incremento di responsabilità all’interno del Servizio Doganale.

[행정안전부]’추석맞이 직거래 장터’ 운영으로 지역 농·특산물 홍보 및 농가소득에 기여

요약보기
한국어 행정안전부 지방자치인재개발원이 9월 25일부터 26일까지 본관 로비에서 ‘추석맞이 직거래장터’를 운영합니다.
이 장터는 추석을 앞둔 시민들을 위해 다양한 상품을 직접 거래할 수 있도록 마련되었습니다.
총평 이 행사는 추석 준비를 더 쉽게 하고 지역 특산품 구매를 장려하는 기회가 될 수 있습니다.

English The Ministry of the Interior and Safety’s Local Government Officials Development Institute will run a “Chuseok Direct Market” on September 25-26.
This marketplace allows citizens to directly purchase various goods in preparation for the Chuseok holiday.
Summary This event offers a convenient way for people to prepare for the holiday while supporting local products.

日本語 行政安全部の地方自治人材開発院は、9月25日から26日にかけて本館ロビーで「秋夕直売市場」を開催します。
この市場は市民が秋夕に向けて様々な商品を直接購入できる場を提供します。
総評 このイベントは秋夕準備を便利にし、地域特産品の購買促進につながるでしょう。

中文 行政安全部地方自治人才开发院将于9月25日至26日在本馆一楼大厅举办“中秋直销市场”。
该市场为市民提供了直接购买各种商品、准备中秋节的机会。
总评 此活动不仅方便节日采购,还鼓励支持地方特产。

Italiano L’Istituto di Sviluppo del Personale delle Autonomie Locali, sotto il Ministero della Sicurezza Interna, organizzerà un “Mercato Diretto per Chuseok” il 25 e 26 settembre.
Questo mercato offre ai cittadini l’opportunità di acquistare direttamente una varietà di prodotti per le celebrazioni di Chuseok.
Valutazione Questo evento semplifica i preparativi per le festività e promuove l’acquisto di prodotti locali.

[행정안전부]고위관리자 교육으로 재난대처 실전 지휘역량 제고

요약보기
한국어 행정안전부 국가재난안전교육원이 9월 25일 지방자치단체 부단체장과 재난관리 책임기관의 안전 책임관을 대상으로 ‘2025년 제2기 재난안전 고위관리자과정’을 운영합니다.
이번 과정은 재난 및 안전 관리 역량 강화를 목적으로 진행됩니다.
총평 재난 관리 역량을 높이면 지역 주민들의 안전 대응 수준이 향상될 것으로 기대됩니다.

English The National Disaster and Safety Education Institute under the Ministry of the Interior and Safety will conduct the ‘2025 Second Session of Advanced Disaster Safety Management Course’ on September 25.
This course is aimed at strengthening disaster and safety management capacities for deputy heads of local governments and safety managers of disaster response agencies.
Summary Enhancing disaster management capabilities is expected to improve safety measures for local communities.

日本語 行政安全部国家災害安全教育院は、9月25日に地方自治体の副団体長と災害管理責任機関の安全責任者を対象に、「2025年第2期災害安全上級管理者講座」を実施します。
この講座は、災害および安全管理能力の向上を目的としています。
総評 災害管理能力の向上により、地域住民の安全対応力が向上することが期待されます。

中文 行政安全部国家灾害安全教育院将于9月25日举办“2025年第2期灾害安全高级管理课程”。
此次课程面向地方政府副首长与灾害管理责任机构的安全负责人,旨在提升灾害与安全管理能力。
总评 提升灾害管理能力预计将有助于提高地方居民的安全应对水平。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza, tramite l’Istituto Nazionale per l’Educazione sulla Sicurezza e i Disastri, terrà il 25 settembre il “Secondo Corso Avanzato di Gestione della Sicurezza e dei Disastri 2025”.
Il corso è destinato ai vicesindaci e ai responsabili della sicurezza degli enti di gestione dei disastri, con l’obiettivo di rafforzare le capacità di gestione della sicurezza.
Valutazione Migliorare le competenze nella gestione dei disastri potrà aumentare la sicurezza delle comunità locali.

[국민권익위원회]"역대급 추석 연휴, 민원 발생도 역대급?" 숙박업소 관련 ‘민원주의보’ 발령

요약보기
한국어 국민권익위원회는 최근 3년간 숙박업소 관련 민원을 분석한 결과, 숙박 취소·환불 거부 및 무허가 영업 신고 등 민원이 급증하고 있음을 확인했습니다.
특히 10월 황금연휴를 앞두고 ‘민원주의보’를 발령하고, 관계기관에 단속 및 피해 구제 강화 등 개선 방향을 제시했습니다.
총평 숙박 관련 민원이 집중되는 시기에 대비해 소비자들은 숙박 예약 시 환불 정책을 꼼꼼히 확인하고, 미심쩍은 영업장에는 주의가 필요합니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission has analyzed over 6,800 complaints related to lodging businesses from the past three years, revealing a surge in issues like unauthorized operations and refusal of refunds or cancellations.
In anticipation of the upcoming October holidays, a “complaint advisory” was issued, and guidelines for stricter enforcement and victim support were proposed to relevant agencies.
Summary Travelers should carefully review refund policies and verify the legitimacy of lodging services, especially during peak holiday seasons, to avoid potential issues.

日本語 国民権益委員会は過去3年間で宿泊業者に関する苦情6,839件を分析し、無許可営業の通報や宿泊キャンセル・返金拒否の問題が大幅に増加していると発表しました。
特に10月の大型連休を控え、「苦情注意報」を発令し、関連機関に取り締まり強化や被害救済の強化を提言しました。
総評 旅行者は宿泊施設を予約する際、返金ポリシーや営業の合法性を慎重に確認する必要があります。

中文 根据国家权益委员会的分析,过去三年间共收到与住宿相关的6,800多起投诉,其中包括无证经营举报和拒绝退款等问题显著增加。
为应对即将到来的10月黄金假期,委员会发布了“投诉警报”,并向相关机构提出加强非法行为打击和提高纠纷处理效率的建议。
总评 假期出行的消费者应关注住宿预订的退款政策,并警惕未经授权的运营商以避免损失。

Italiano La Commissione per i Diritti Civili ha analizzato oltre 6.800 reclami relativi agli alloggi negli ultimi tre anni, rilevando un aumento di problemi come operazioni non autorizzate e rifiuto di rimborsi o cancellazioni.
In vista delle vacanze di ottobre, è stato emesso un “avviso reclami” con linee guida per rafforzare i controlli e supportare le vittime.
Valutazione I viaggiatori dovrebbero verificare attentamente le politiche di rimborso e la legittimità delle strutture ricettive per evitare problemi durante il periodo di punta.

[문화체육관광부]2025년 책 읽는 대한민국, ‘독서는 여행, 독서모임은 동행’

요약보기
한국어 문화체육관광부는 2025년까지 ‘책 읽는 대한민국’ 조성을 목표로 한 독서 활성화 계획을 발표했습니다.
이번 계획은 ‘독서는 여행, 독서모임은 동행’이라는 슬로건 아래 독서문화 캠페인과 프로그램 확대를 통해 국민의 독서율을 높이는 데 중점을 둡니다.
총평 이번 계획은 독서를 통해 삶의 질을 높이고 사람들 간의 연결을 강화하는 계기로 작용할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Culture, Sports, and Tourism announced its plan to foster a “Reading Korea” by 2025.
Under the slogan “Reading is a Journey, Book Clubs are Companions,” the plan focuses on enhancing reading campaigns and programs to improve national reading rates.
Summary This initiative is expected to enrich lives and strengthen social connections through the promotion of reading.

日本語 文化体育観光部は2025年までに「本を読む韓国」を実現するための読書振興計画を発表しました。
「読書は旅、読書会は伴侶」というスローガンのもと、読書文化キャンペーンやプログラムの拡充を通じて国民の読書率向上を目指します。
総評 この計画は、読書を通じて生活の質を高め、人々のつながりを強化するきっかけになると期待されています。

中文 韩国文化体育观光部公布了到2025年实现“阅读的韩国”目标的读书振兴计划。
以“阅读是旅程,读书会是同行”为口号,重点通过扩大阅读文化活动与项目来提高国民阅读率。
总评 此计划有望通过促进阅读,提高生活质量并增强人与人之间的连接。

Italiano Il Ministero della Cultura, Sport e Turismo ha annunciato il piano per creare una “Corea che Legge” entro il 2025.
Sotto lo slogan “Leggere è un viaggio, i circoli di lettura sono compagni,” il piano si concentra sull’espansione di campagne culturali e programmi per aumentare i tassi di lettura nazionali.
Valutazione Questo progetto punta a migliorare la qualità della vita e rafforzare le relazioni sociali attraverso la promozione della lettura.

[외교부]제6차 한-체코 경제공동위 개최(9.24)

요약보기
한국어 2025년 9월 24일 프라하에서 제6차 한-체코 경제공동위가 개최되었습니다.
양국은 수교 35주년 및 전략적 동반자 관계 10주년을 맞아, 교역·투자, 원전, 첨단산업 등 다양한 분야에서 협력을 강화하기로 합의했습니다.
특히 원전 건설 프로젝트, 첨단산업 협력, 문화·관광 교류 활성화 등이 주요 논의 주제였습니다.
총평 이번 회의는 양국 간 경제 및 문화적 협력을 확대함으로써 양국 국민의 일상에도 실질적인 이익을 가져올 것으로 기대됩니다.

English On September 24, 2025, the 6th Korea-Czech Economic Joint Committee was held in Prague.
The two countries marked the 35th anniversary of diplomatic ties and the 10th year of their strategic partnership by agreeing to strengthen cooperation in areas such as trade, investment, nuclear energy, and high-tech industries.
Main topics included a nuclear power plant project, advanced industry cooperation, and boosting cultural and tourism exchanges.
Summary This meeting is expected to enhance both economic and cultural ties, ultimately benefiting the people of both nations in practical ways.

日本語 2025年9月24日、プラハで第6回韓国-チェコ経済共同委員会が開催されました。
両国は国交樹立35周年および戦略的パートナーシップ10周年を記念し、貿易・投資、原子力、高度産業など幅広い分野で協力を強化することに合意しました。
特に原発建設プロジェクト、先端産業協力、文化・観光交流の促進が主な議題となりました。
総評 この会議は両国の経済・文化的連携を深め、日常生活にも多くの恩恵をもたらすと期待されます。

中文 2025年9月24日,第六届韩捷经济联合委员会在布拉格举行。
两国庆祝建交35周年及战略伙伴关系10周年,商定在贸易投资、核电、高科技产业等多个领域加深合作。
重点讨论了核电站建设项目、先进产业合作,以及加强文化和旅游交流等议题。
总评 此次会议有望推动两国经济和文化交流的发展,为民众的日常生活带来更多实惠。

Italiano Il 24 settembre 2025 si è tenuto a Praga il 6° Comitato Economico Congiunto Corea-Repubblica Ceca.
I due paesi, celebrando i 35 anni di relazioni diplomatiche e il decimo anniversario della loro partnership strategica, hanno deciso di rafforzare la cooperazione in settori come commercio, investimenti, energia nucleare e industrie avanzate.
Tra i temi principali, il progetto per la costruzione di una centrale nucleare, la collaborazione industriale avanzata e l’incremento degli scambi culturali e turistici.
Valutazione Questo incontro potrebbe ampliare i legami economici e culturali, offrendo benefici concreti nella vita quotidiana dei cittadini di entrambi i paesi.

[농림축산식품부]검역본부, 동물질병진단·항생제 내성 분야 국제 협력 강화 및 전문인력 양성

요약보기
한국어 농림축산검역본부는 9월 17일부터 9월 24일까지 김천에서 세계동물보건기구와 함께 동물질병진단 워크숍과 항생제내성 기술훈련을 개최했습니다.
워크숍은 아프리카돼지열병을 포함한 주요 동물질병 진단 교육을 통해 아시아 지역 수의 전문인력을 강화하고, 항생제내성 기술훈련은 6개국 관계자들에게 필수 기술을 전수하며 국제 협력을 확대하는 데 기여했습니다.
총평 이번 행사는 동물질병 방역과 항생제 내성 관리의 국제적 역량을 높여 가축 산업과 공중보건에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English The Animal and Plant Quarantine Agency hosted a workshop on animal disease diagnostics and antimicrobial resistance training with the World Organization for Animal Health from September 17 to 24 in Gimcheon, South Korea.
The workshop enhanced Asia’s veterinary expertise by providing education on major animal diseases, including African swine fever, while the antimicrobial resistance training shared essential techniques with officials from six countries to strengthen international cooperation.
Summary This event is anticipated to bolster global capabilities in animal disease control and antibiotic resistance management, benefiting both livestock industries and public health.

日本語 農林畜産検疫本部は9月17日から9月24日まで、世界動物保健機関と共同で、動物病診断ワークショップと抗生物質耐性技術訓練を慶尚北道金泉で開催しました。
ワークショップではアフリカ豚熱など主要な動物病の診断教育を通じてアジア諸国の獣医専門人材を強化し、抗生物質耐性訓練では6か国の関係者に必須技術を伝授し国際連携を促進しました。
総評 このイベントは畜産業と公衆衛生に貢献し、動物病防疫と抗生物質耐性管理の国際的能力を高めることが期待されます。

中文 农林畜牧检疫本部于9月17日至24日在庆尚北道金泉,与世界动物卫生组织共同举办了动物疾病诊断研讨会和抗生素耐药性技术培训。
研讨会通过非洲猪瘟等主要动物疾病诊断教育,加强了亚洲国家兽医专业人员的能力,而技术培训则向六国的工作人员传授了抗生素耐药检测的关键技术,促进了国际合作。
总评 此次活动有望提升动物疾病防控和抗生素耐药管理的国际能力,为养殖业和公共卫生带来实际帮助。

Italiano Dal 17 al 24 settembre, l’Agenzia per la quarantena di animali e piante ha ospitato a Gimcheon un workshop sulla diagnostica delle malattie animali e una formazione sulla resistenza antimicrobica in collaborazione con l’Organizzazione Mondiale della Sanità Animale.
Il workshop ha rafforzato le competenze veterinarie in Asia con istruzioni sulle principali malattie animali, tra cui la peste suina africana, mentre la formazione sulla resistenza antimicrobica ha condiviso tecniche essenziali con rappresentanti di sei paesi, promuovendo la cooperazione internazionale.
Valutazione Questo evento può contribuire a migliorare le capacità globali nella gestione delle malattie animali e della resistenza antimicrobica, con benefici per l’industria zootecnica e la salute pubblica.

[소방청]"대원들이 믿고 쓰는 장비" 소방청-인증기관 협의체 출범… 신뢰성 강화

요약보기
한국어 소방청이 소방장비 인증 기관 간 협력 강화를 위해 실무협의체를 구성하고 제1차 정기회의를 개최했습니다.
이번 협의체는 인증 절차 표준화와 제도 개선을 목표로 하며, 소방장비의 안전성과 기능성을 국가가 직접 검증하는 KFAC 제도의 발전 방안을 모색합니다.
총평 이 협의체 출범은 소방 장비 품질 향상과 대원의 안전 확보에 기여할 것으로 보이며, 국민 안전에도 긍정적인 영향을 줄 것입니다.

English The Fire Department has established a working council among firefighting equipment certification institutions and held its first regular meeting.
This council aims to standardize certification procedures and improve the KFAC system, which ensures the safety and functionality of firefighting equipment used in disaster scenes.
Summary The initiative is expected to enhance equipment quality, ensuring safer working conditions for firefighters and greater public safety.

日本語 消防庁は消防装備の認証機関間の協力強化を目的に、実務協議体を結成し、第1回定例会を開催しました。
この協議体は認証手続きの標準化や制度改善を目指しており、災害現場で使用される消防装備の安全性・機能性を国家が直接保証するKFAC制度を発展させます。
総評 この取り組みは消防装備の品質向上や消防隊員の安全確保、さらに公共の安全強化にも寄与するでしょう。

中文 消防厅与各消防设备认证机构合作,成立了实际工作协商机构,并召开了第一次定期会议。
该协商机构旨在标准化认证程序并完善KFAC体系,确保在灾害现场使用的消防设备具备安全性和功能性。
总评 此项举措有望提升装备质量,保障消防员安全,并进一步促进公共安全。

Italiano Il Dipartimento dei Vigili del Fuoco ha istituito un consiglio operativo tra gli enti di certificazione delle attrezzature antincendio e ha tenuto il primo incontro regolare.
Questo consiglio mira a standardizzare le procedure di certificazione e migliorare il sistema KFAC, garantendo la sicurezza e la funzionalità delle attrezzature utilizzate nelle emergenze.
Valutazione L’iniziativa promette di migliorare la qualità delle attrezzature, garantendo maggiore sicurezza per i vigili del fuoco e per i cittadini.

[국토교통부]제48회 지적세미나 개최… 지적·공간정보에 인공지능(AI) 기술 활용모색

요약보기
한국어 제48회 지적세미나가 개최되었으며, 지적 및 공간정보 분야에서 인공지능(AI) 기술 활용 방안을 논의했습니다.
이번 세미나는 해당 기술을 통해 데이터 활용도를 높이고, 관련 산업 발전을 촉진하려는 취지를 가지고 진행되었습니다.
총평 AI 기술이 공간정보 분야에 활용된다면 공공 서비스와 관련 산업의 효율성 및 정확성이 향상될 것으로 기대됩니다.

English The 48th Cadastral Seminar was held to explore the application of artificial intelligence (AI) in the fields of cadastral and spatial information.
This seminar aimed to enhance data utilization and promote the development of related industries through advanced technologies.
Summary The use of AI in spatial information could greatly improve the efficiency and accuracy of public services and related industries.

日本語 第48回地籍セミナーが開催され、地籍・空間情報分野における人工知能(AI)技術の活用方法が議論されました。
このセミナーは、データの活用度を高め、関連産業の発展を促進することを目的としています。
総評 空間情報分野におけるAI技術の活用は、公共サービスや関連産業の効率性と正確性を大幅に向上させる可能性があります。

中文 第48届地籍研讨会召开,探讨了人工智能(AI)技术在地籍和空间信息领域的应用。
本次研讨会旨在通过技术创新提高数据的利用率,并促进相关产业发展。
总评 AI技术在空间信息中的应用有望大幅提升公共服务的效率和相关行业的精准度。

Italiano Si è tenuto il 48° Seminario Catastale, durante il quale è stata discussa l’applicazione dell’intelligenza artificiale (AI) nei settori catastale e dell’informazione spaziale.
Il seminario mirava a migliorare l’utilizzo dei dati e a promuovere lo sviluppo delle industrie correlate attraverso tecnologie avanzate.
Valutazione L’uso dell’AI nell’informazione spaziale potrebbe migliorare significativamente l’efficienza e la precisione dei servizi pubblici e delle industrie correlate.

[환경부]국립생물자원관, 필리핀 팔라완섬에 생물표본실 개소

요약보기
한국어 국립생물자원관이 9월 25일 필리핀 팔라완 푸에르토프린세사시에서 생물표본실 개소식을 개최한다고 발표하였습니다.
이는 필리핀과의 공동 연구와 협력을 통해 생물다양성을 보존하고 지속적으로 연구할 수 있는 기반을 마련하기 위한 노력의 일환으로 진행됩니다.
이번 개소를 통해 필리핀 정부와 연구 기관들이 팔라완 지역의 생물자원을 활용해 더욱 풍부한 연구를 이어갈 수 있을 것으로 기대됩니다.
총평 이 국제적 협력은 국내외 생물다양성 연구와 보전 노력에 긍정적인 영향을 미치며, 환경 보전의 글로벌 가치를 높이는 데 실질적 기여를 할 것입니다.

English The National Institute of Biological Resources (NIBR) announced that it will hold an opening ceremony for a biological specimen room in Puerto Princesa, Palawan, Philippines, on September 25.
This initiative aims to strengthen biodiversity conservation efforts and foster research through collaboration between Korea and the Philippines.
The facility will provide resources for further studies, enabling the utilization of rich biodiversity in the Palawan region by Filipino government and research institutions.
Summary This cooperative effort highlights the importance of global partnerships in biodiversity research and conservation and showcases Korea’s role in advancing sustainable environmental practices.

日本語 国立生物資源館は、9月25日にフィリピンのパラワン州プエルトプリンセサで生物標本室の開所式を行うと発表しました。
この施設は、フィリピンとの共同研究を通じて生物多様性の保全と研究基盤を強化するために設置されます。
パラワン地域の豊かな生物資源は、フィリピンの政府機関や研究所でのさらなる研究に活用されることが期待されています。
総評 この国際的な取り組みは、生物多様性保全への世界的な貢献を示すとともに、環境保全への意識を高める重要な一歩です。

中文 韩国国立生物资源馆宣布将于9月25日在菲律宾巴拉望公主港市举行生物标本馆开幕仪式。
该项目旨在通过韩菲合作加强生物多样性保护并支持相关研究工作。
新设施将为巴拉望地区丰富的生物资源研究提供更多支持,并惠及菲律宾政府和科研机构。
总评 此次合作展示了全球生物多样性保护的重要性,同时进一步促进了环境保护的国际行动。

Italiano L’Istituto Nazionale delle Risorse Biologiche della Corea ha annunciato che il 25 settembre si terrà a Puerto Princesa, Palawan, Filippine, l’inaugurazione di una sala per campioni biologici.
L’iniziativa mira a potenziare la conservazione della biodiversità e a rafforzare la collaborazione scientifica tra Corea e Filippine.
Questa struttura sarà un punto di riferimento per ulteriori ricerche sul ricco ecosistema della regione di Palawan da parte di istituzioni filippine.
Valutazione Questo progetto sottolinea l’importanza di collaborazioni globali per la salvaguardia della biodiversità e rappresenta un passo significativo verso pratiche ambientali sostenibili.

[농림축산식품부]K-ODA, 기업 UN 식품조달시장 진출 확대 뒷받침

요약보기
### 한국어
㈜젤텍이 UN-세계식량계획(WFP)의 영양강화립(FRK) 공급자로 선정되며 대한민국 농식품 기업이 처음으로 UN 식품조달시장에 진출했습니다.
이로 인해 방글라데시로 쌀과 영양강화립이 수출될 예정이며, 국내 농식품 기업의 ODA 사업이 국제시장에서 주목받는 계기로 작용할 전망입니다.
농식품부는 이를 발판으로 국내 기업의 영양강화식품 조달시장 확장을 적극 지원할 방침입니다.
총평 이번 성과는 국내 농식품 기업이 글로벌 시장에서 새로운 수출 기회를 모색하며 국제적 기여를 확대하는 계기가 될 것입니다.

### English
Zeltek Co., Ltd. has been selected as a supplier of Fortified Rice Kernels (FRK) for the UN World Food Programme (WFP), marking the first entry of a South Korean agrifood company into the UN food procurement market.
The company will export assistance rice and FRKs to Bangladesh, signifying a step forward for South Korea’s ODA projects gaining recognition globally.
The Ministry of Agriculture plans to use this milestone to support domestic companies participating in the fortified food supply market.
Summary This achievement creates new export opportunities for South Korean agrifood companies while enhancing their global contributions.

### 日本語
株式会社ジェルテックがUN世界食糧計画(WFP)の栄養強化米粒(FRK)供給企業に選ばれ、韓国の農食品企業が初めてUNの食品調達市場に進出しました。
これにより、援助用の米とFRKがバングラデシュに輸出され、韓国のODA事業が国際的な注目を浴びる契機となる見込みです。
農食品部は、国内企業の栄養強化食品調達市場の拡大に向けた支援を強化する予定です。
総評 この成果は、韓国の農食品企業が新たな輸出機会を探求し、国際貢献を拡大するきっかけになるでしょう。

### 中文
韩国Zeltek公司被选为联合国世界粮食计划署(WFP)的营养强化米粒(FRK)供应商,成为首个进入联合国食品采购市场的韩国农食品企业。
公司计划向孟加拉国出口援助大米和FRK,这标志着韩国ODA项目在国际舞台上获得更高认可。
农业食品部计划以此为契机,支持国内企业参与营养强化食品供应市场。
总评 此举为韩国农食品企业开拓国际出口机会的同时,进一步提升其全球影响力。

### Italiano
L’azienda sudcoreana Zeltek è stata selezionata come fornitore di Fortified Rice Kernels (FRK) per il Programma Alimentare Mondiale delle Nazioni Unite (WFP), segnando il primo ingresso di un’azienda agrifood coreana nel mercato di approvvigionamento alimentare delle Nazioni Unite.
L’azienda esporterà riso assistenziale e FRK in Bangladesh, rappresentando un passo avanti per il riconoscimento globale dei progetti ODA della Corea del Sud.
Il Ministero dell’Agricoltura mira a supportare ulteriormente le aziende locali per espandere il loro ruolo nel mercato degli alimenti fortificati.
Valutazione Questo risultato offre nuove opportunità di esportazione agli agricoltori coreani, rafforzando al contempo il loro contributo globale.

[금융위원회]부동산 프로젝트 금융 프로젝트 파이낸싱(Project Financing)을 알기 쉽게 다듬은 용어(국어심의회에서 결정)로 이하에서는 약어인 PF로 표기하였음 (PF) 상황 점검회의 개최

요약보기
한국어 정부는 부동산 프로젝트 금융(PF) 상황 점검 회의를 통해 연체율, 사업성 평가 결과, 건전성 제도개선 추진 현황을 발표했습니다.
올해 상반기까지 총 12.7조원의 PF 부실 정리·재구조화가 완료되었으며, PF 연체율과 고정이하여신비율이 개선되었습니다.
연내 제도 개선안 최종 발표를 목표로 이를 추진 중입니다.
총평 이 정책은 부동산 PF 시장의 안정성을 높이고 금융권의 리스크를 줄이는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The government held a meeting to assess the current state of real estate project finance (PF), addressing delinquency rates, profitability evaluations, and ongoing improvements in financial health standards.
As of the first half of this year, 12.7 trillion KRW in non-performing PF loans have been restructured, showing improvements in delinquency rates and other financial stability indicators.
Final reforms are set to be announced by the end of the year.
Summary This initiative aims to stabilize the real estate PF market, reducing financial risks and ensuring healthier project evaluations.

日本語 政府は不動産プロジェクトファイナンス(PF)の現状を点検する会議を開きました。
今年上半期までに合計12.7兆ウォンの不良PFを整理・再構造化し、PFの延滞率および貸倒進行債権比率が改善されました。
年内に最終改善案を発表することを目指しています。
総評 この対策は不動産PF市場の安定を図り、金融のリスク管理を向上することに寄与する見込みです。

中文 政府召开了房地产项目融资(PF)情况检查会议,讨论了逾期率、项目收益评估结果和健康管理制度的改进情况。
今年上半年共完成了12.7万亿韩元的PF不良资产整理与重组,PF逾期率和不良贷款率均有所改善。
计划年内发布最终改革方案。
总评 此次政策将有助于稳定房地产PF市场,降低金融风险并确保资产健康。

Italiano Il governo ha tenuto una riunione per valutare lo stato attuale del project finance immobiliare (PF), affrontando i tassi di insolvenza, i risultati delle valutazioni di fattibilità e le riforme delle norme di solidità finanziaria.
Nel primo semestre dell’anno sono stati ristrutturati 12,7 trilioni di KRW in prestiti PF non performanti, migliorando i tassi di insolvenza e altri indicatori finanziari.
Si prevede il rilascio delle normative definitive entro la fine dell’anno.
Valutazione Questa iniziativa mira a stabilizzare il mercato PF immobiliare, riducendo i rischi finanziari e migliorando la trasparenza dei progetti.

[과학기술정보통신부]인공 지능・로봇으로 새로운 화학 반응 지도 그린다.

요약보기
한국어 기초과학연구원 인공지능 및 로봇 기반 합성 연구단이 새로운 화학 합성을 위한 인공지능과 로봇 화학 실험 플랫폼을 자체 개발했습니다.
이 플랫폼은 화학 합성의 효율성을 높이고 연구 다각화를 촉진하며 국제적 권위의 학술지 네이처에 발표되었습니다.
총평 이 연구는 미래 신소재 개발과 화학 실험 자동화로 과학 연구의 혁신과 산업 활용 가능성을 열 것으로 보입니다.

English The Institute for Basic Science’s AI and Robotics Synthesis Research Group has developed its own platform for AI and robotics-based chemical synthesis experiments.
This platform improves the efficiency and diversity of chemical synthesis and has been published in the prestigious journal Nature.
Summary This development could revolutionize scientific research and open doors for industrial applications through material innovation and experimental automation.

日本語 基礎科学研究院のAI・ロボット合成研究団が、AIとロボットを活用した化学合成実験のための独自プラットフォームを開発しました。
このプラットフォームは化学合成の効率と多様性を向上させ、国際的権威のある学術誌ネイチャーに掲載されました。
総評 この研究は、新素材開発と化学実験の自動化により、科学研究や産業応用の可能性を拡大することが期待されます。

中文 基础科学研究院的人工智能与机器人合成研究组开发了一个自主研发的平台,用于人工智能和机器人化学实验。
该平台提高了化学合成的效率和多样性,并发表在国际权威学术期刊《自然》上。
总评 此研究有望通过材料创新和实验自动化,推动科学发展并提升产业应用潜力。

Italiano L’Istituto di Scienza di Base ha sviluppato una piattaforma innovativa per la sintesi chimica basata su AI e robotica.
Questa piattaforma incrementa l’efficienza e la diversità delle sintesi chimiche ed è stata pubblicata sulla prestigiosa rivista Nature.
Valutazione Questa ricerca apre nuove possibilità per l’innovazione nei materiali e l’automazione della ricerca scientifica, introducendo opportunità industriali significative.

요약

[국무조정실][보도자료] 2025년 기획형 규제샌드박스 선정과제 발표 보도자료
발행일: 2025-09-25 01:30

원문보기
국무조정실은 2025년 하반기 기획형 규제샌드박스 과제를 선정하며 생활밀착형 스마트기술을 활용하여 민생경제의 활력을 제고하는 방안을 발표했습니다. 이는 작년에 도입된 새로운 규제샌드박스 운영 모델로, 단순히 신청자에게만 특례를 부여하는 기존 모델에서 벗어나 정부가 사업자 모집과 과제 기획을 주도하여 경제적 파급력을 가진 규제를 실증하는 방식입니다.

### 주요 선정 과제:
1. **모빌리티 분야**: 도심 내 유휴 주차장을 택배 서브터미널로 활용하여 배송 거리 단축 및 교통혼잡 방지.

2. **스마트도시 분야**: 스마트폰을 활용한 이동형 CCTV 시스템을 통해 우범지역 범죄예방을 강화. QR코드를 스캔하면 영상·음성·위치 데이터를 도시통합운영센터로 실시간 전송.

3. **순환경제 분야**: 현재 농산부산물의 활용이 제한되어 있었지만, 앞으로 식품, 화장품, 산업용 소재, 펫푸드 등 다양한 업사이클링 제품으로 확대 가능.

4. **ICT 분야**: AI 기반의 자동 도축 검인 시스템 도입으로 검사 공정 자동화 및 효율성 향상.

5. **산업융합 분야**:
– 음식점 및 휴게음식점이 정당한 사용권한을 가진 미접합 옥외 공간을 활용할 수 있도록 규제 완화.
– 해양오염 방제 자재·약제 검정 절차 간소화(최초 1회 검정 후 형식승인 지속 적용).
– 마을어업권을 공공 임대하여 유휴어장을 공동으로 활용, 워케이션 및 레저문화 사업을 통한 수익 창출.

### 주요 의의 및 방향:
이번 과제들은 실질적인 민생과 경제 활성화에 초점을 맞추고 있으며, 기존 규제로 인해 장애물이 되었던 분야에서 새로운 혁신을 유도합니다. 특히 물류, 농업, 해양산업 등 다양한 산업 분야를 포괄함으로써 신산업 생태계의 정착을 지원하고 지속가능한 경제 성장을 촉진할 전망입니다.

국무조정실은 앞으로도 반기별로 각 부처와의 협력을 통해 추가 과제를 발굴하며, 규제 개선을 통해 신산업 활성화와 국민 생활 편의 향상을 위해 노력할 계획입니다.

[고용노동부]2025년 3분기 신규화학물질 60종 유해성·위험성 공표
발행일: 2025-09-25 01:28

원문보기
**신규 화학물질 20종의 유해성·위험성 확인, 사업장 조치 강력 권고**

고용노동부는 2025년 3분기에 제조 및 수입된 신규 화학물질 60종 중 20종에서 급성독성, 피부 부식성·자극성 등과 같은 유해성과 위험성이 확인되었다고 발표했습니다. 이러한 결과는 노동자의 건강을 보호하고 화학사고를 예방하기 위한 조치의 중요성을 재차 강조하는 계기가 되고 있습니다.

### 주요 내용:
1. **유해성 및 위험성 평가 결과 발표**
– 60종의 신규 화학물질 중 20종에서 주요 유해성과 위험성이 발견됨.
– 급성독성과 피부 손상 위험이 있는 물질이 포함되어 있어 현장에서의 각별한 주의 필요.

2. **사업장 조치사항 안내와 당부**
– 고용노동부는 물질안전보건자료(MSDS) 제도의 철저한 이행을 당부하며, 화학사고 예방을 위해 사전적으로 화학물질 정보를 꼼꼼히 확인하고 관리해야 한다고 강조.
– 사업장에서는 해당 물질의 사용, 보관 및 취급 과정에서 안전 조치를 강화할 것을 권장.

### 향후 방침:
고용노동부는 신규 화학물질 관리에 대한 정부 차원의 지속적인 모니터링과 규제 강화를 통해 노동자들의 건강과 안전을 보호할 것을 약속했습니다. 또한, 신규 화학물질의 유해 정보는 지속적으로 업데이트하여 사업장 내 안전한 작업 환경 조성에 활용될 예정입니다.

**문의:**
– 화학사고예방과 유병현: 044-202-8966
– 김도영: 044-202-8973

이번 발표는 화학물질에 대한 안전관리가 노동자의 건강과 화학사고 예방의 핵심임을 환기시키는 계기가 되었습니다. 사업장 및 관련 관계자들은 이를 철저히 준수하여 안전한 작업 환경을 만들어 나가야 할 것입니다.

[통일부]재외동포 통일문화행사 영국지역 개최
발행일: 2025-09-25 01:25

원문보기
### 영국 뉴몰든에서 열린 재외동포 통일문화행사 “Letters Home”

9월 27일, 영국 최대 한인 거주지인 뉴몰든에서 한반도의 분단과 이산가족 문제를 주제로 한 재외동포 통일문화행사 **”Letters Home”**이 개최되었습니다. 이 행사는 한반도의 분단 현실을 알리고 평화 통일의 필요성을 되새기는 뜻깊은 자리로 마련되었습니다.

#### **행사 주요 내용**
1. **이산가족 주제 전시**
– 행사명인 *”Letters Home”*은 이산가족의 아픔과 재회에 대한 희망을 담은 편지에서 영감을 받은 이름입니다.
– 이산가족의 삶과 감정을 담은 4개의 주제 공간이 제공되었습니다.
– **’헤어짐’**: 가족과의 이별을 상징하는 방향제 만들기 체험.
– **’기다림’**: 이산가족의 그리움 표현을 위한 엽서 꾸미기.
– **’다시 만남’**: 재회의 기쁨을 나누는 전통 매듭 팔찌 만들기.
– **’기대함’**: 평화 통일을 기원하며 한글 열쇠고리 제작 체험.

2. **’런던 한류 페스티벌’과의 연계**
– 같은 날 인근에서 열린 *제3회 런던 한류축제 2025*와 연계하여 풍성한 프로그램을 구성.
– K-POP 공연, 한국 음식, 뷰티, 전통문화 체험 등 한류 요소를 더하며 재외동포와 현지 시민 모두가 자연스럽게 한국 문화를 즐길 수 있는 기회 제공.

3. **다양한 한국 문화 체험 및 행사**
– 길거리 공연, 랜덤 플레이 댄스 등 현지 시민들과 재외동포가 모두 참여할 수 있는 열린 축제.
– 한국 전통놀이를 즐기며 한반도 평화와 이산가족 문제에 자연스럽게 참여하도록 기획됨.

#### **행사의 의미**
– 이번 행사는 단순히 문화 체험을 넘어, 참가자들이 한반도 분단과 통일 문제를 더욱 깊이 있게 이해할 수 있는 계기가 됐습니다.
– 재외동포들에게는 한반도 현실에 대한 공감과 고국에 대한 애정을 나누는 시간이 되었으며, 현지 시민들에게는 한국 문화 및 한반도 평화에 대한 관심과 이해를 높이는 계기가 마련되었습니다.

행사의 다양한 프로그램을 통해 이산가족들의 아픔과 평화 통일의 중요성을 공유하며 한국 문화를 즐기는 국제적인 소통의 장으로 자리매김한 의미 있는 축제였습니다.

[외교부]유엔 총회 계기 한-캄보디아 외교장관회담(9.24.) 개최
발행일: 2025-09-25 01:20

원문보기
**조현 외교부 장관, 제80차 유엔 총회서 캄보디아와 외교장관회담 개최**

조현 외교부 장관은 9월 24일(현지 시간) 뉴욕에서 개최된 제80차 유엔 총회 고위급 회기를 계기로 쁘락 소콘 캄보디아 부총리 겸 외교장관과 외교장관회담을 갖고 다양한 협력 현안에 대해 논의했다.

### **주요 논의 내용**

1. **양국 관계 발전 평가**
– 양 장관은 2024년 한-캄보디아 전략적 동반자 관계 격상 이후 양국이 교역, 투자 등 다양한 분야에서 협력을 꾸준히 확대해 온 점에 대해 긍정적으로 평가했다.
– 앞으로도 긴밀한 협력을 통해 양국 관계를 지속적으로 발전시키기로 합의했다.

2. **영사 협력 및 국민 안전**
– 조 장관은 최근 캄보디아에서 우리 국민들이 취업 사기와 감금 피해를 겪는 사례가 증가하고 있음을 우려하며, 캄보디아 정부의 적극적인 협력을 요청했다.
– 이에 대해, 쁘락 소콘 장관은 한국 국민의 안전을 보장하기 위해 캄보디아 정부가 최선을 다하겠다고 약속했다.

3. **경제 협력 확대 논의**
– 쁘락 소콘 장관은 양국 간 교역 및 투자의 확대를 희망한다고 밝히며, 경제 협력 강화에 대한 기대를 표명했다.
– 조 장관은 한국 기업들이 캄보디아 경제 발전에 기여해온 점을 강조하며, 우리 기업들이 현지에서 직면한 어려움 해결을 위해 캄보디아 정부의 지속적인 관심과 협조를 당부했다.

4. **지역 및 국제 문제 협력 강화**
– 양 장관은 한반도 평화 구축 및 비핵화의 실질적 진전을 위한 협력 필요성을 논의했으며, 아세안 협력 강화를 위한 의견을 교환했다.
– 조 장관은 캄보디아 측의 한반도 문제에 대한 계속적인 지지를 요청했다.

### **의미와 평가**
이번 회담은 2022년 8월 아세안 관련 외교장관회의 이후 약 3년 만에 개최된 것으로, 한-캄보디아 전략적 동반자 관계를 강화하고 양국 협력의 새 장을 여는 계기로 평가된다.


본 회담은 한국과 캄보디아가 상호 신뢰를 바탕으로 더욱 공고한 관계를 구축하는 발판이 될 것으로 기대된다.

[보건복지부]지역사회 통합돌봄 전문가 포럼 개최
발행일: 2025-09-25 01:01

원문보기
### 지역사회 통합돌봄 전문가 포럼 개최: 정책 방향과 현황을 논의하는 장 마련

보건복지부와 중앙사회서비스원이 2023년 9월 25일 한국프레스센터에서 ‘지역사회 통합돌봄 정책 방향 및 추진현황’을 주제로 전문가 포럼을 개최했습니다. 이번 포럼은 통합돌봄의 전국적 시행에 앞서 학계, 제공기관, 민간단체 등 다양한 관계자들의 의견을 청취하고 개선 방안을 모색하기 위해 마련되었습니다.

#### **지역사회 통합돌봄이란?**
통합돌봄은 장애, 질병, 사고 등으로 일상생활에 어려움을 겪는 사람들이 살던 곳에서 건강한 생활을 영위할 수 있도록 지원하는 사업으로, 기초 지방자치단체가 중심이 되어 의료와 요양, 돌봄 서비스를 통합적으로 제공하는 것을 목표로 합니다. 해당 사업은 2023년 시범사업으로 운영되었으며, 2024년 관련법 제정을 거쳐 2026년 3월 전국적으로 확대 시행될 예정입니다.

#### **포럼 주요 내용**
– **발표**:
– 보건복지부 의료·요양·돌봄통합지원단장 장영진은 통합돌봄 정책 방향과 그간의 추진 사항을 소개했습니다.
– 광주광역시 김대삼 사회서비스원장은 ‘광주다움통합돌봄’의 성공 사례를 발표하며, 지역사회 선도모델로서의 가능성을 강조했습니다.

– **토론**:
– 각 분야 전문가들은 통합돌봄의 실질적 효과가 극대화될 수 있는 방안을 논의하며, 현장 중심의 효율적인 시스템 마련 필요성에 공감했습니다.

#### **광주다움통합돌봄 성과**
특히 광주광역시의 ‘광주다움통합돌봄’이 소개되어 지속가능한 통합돌봄 시스템 구축 가능성을 보여주었습니다. 체계적인 서비스로 돌봄의 사각지대를 줄이고 있다는 평가를 받았으며, 주요 서비스로는 일시재가, 방문목욕, 병원동행, AI안부확인 등 13가지 돌봄 서비스가 포함되었습니다.

#### **정부와 현장의 협력 의지**
보건복지부 이스란 제1차관은 통합돌봄이 국민의 삶을 지키는 든든한 기반이 될 수 있도록 최선의 노력을 다하겠다고 밝혔습니다. 또한, 앞으로도 다양한 의견을 들을 수 있는 기회를 지속적으로 마련할 것을 약속했습니다. 유주헌 중앙사회서비스원 원장 직무대리는 통합돌봄의 전문기관으로서 중앙과 현장을 연결하며 안정적인 정착을 위해 노력하겠다고 덧붙였습니다.

이번 포럼은 지역사회 통합돌봄의 성공적 시행을 위한 소통의 장으로 기능하며, 정책적 방향 설정의 계기가 되었습니다. 향후 지속적인 논의와 협력이 이루어지기를 기대합니다.

[질병관리청]연구기관 생물안전 역량 강화를 위한 관계기관 합동 워크숍 개최(9.25.목)
발행일: 2025-09-25 01:00

원문보기
### 연구기관 생물안전 역량 강화를 위한 2025년 IBC 워크숍 개최

질병관리청은 연구기관의 생물안전 관리 역량 강화를 위해 **2025년 관계기관 합동 기관생물안전위원회(IBC) 워크숍**을 9월 25일 서울 JK아트컨벤션에서 개최한다고 발표했습니다.

이번 워크숍은 유전자변형생물체와 고위험병원체를 취급하는 약 800개 기관의 기관생물안전위원회가 중심이 되어, 자율적이고 체계적인 생물안전 관리 체계를 구체화하는 데 초점을 둡니다.

#### **기관생물안전위원회(IBC)의 역할**
IBC는 다음과 같은 역할을 수행하며 연구시설 내 생물안전을 체계적으로 심의하고 관리합니다.
– **연구 설계 및 위해성 평가**
– **실험 수행 및 사고대응 지도**

이를 통해 바이오 신기술(합성생물학, 유전자 교정 등)이 확산하는 연구 환경에서 생물안전 관리 강화의 필요성이 크게 증대되고 있습니다.

#### **워크숍의 주요 프로그램**
이번 워크숍에서는 생물안전 관련 법·제도를 검토하고, 다음과 같은 논의와 실습을 제공합니다:
1. **생물안전 심의 사례 및 운영 경험 공유**
– 고위험병원체 연구
– 신규 기술 활용 연구 사례 등
2. **심의 기준 및 운영 방안 논의**
– 연구기관별 특성과 환경 변화에 따라 맞춤형 심의 기준 수립
3. **위해성 평가를 통한 모의 심의 실습**
참석자들은 시나리오 기반 모의 심의를 수행하며, 실제 심의 절차와 생물안전 심의 역량 강화를 위한 경험을 쌓게 됩니다.

#### **임승관 질병관리청장의 발언**
임 청장은 워크숍을 통한 심의 기능 강화가 “연구기관의 생물안전을 확보하는 데 핵심적인 역할을 할 것”이라고 강조하며, “자율적 생물안전 관리 체계의 안정적 정착을 위해 지속적으로 교육과 지원을 제공하겠다”고 밝혔습니다.

이번 2025년 IBC 워크숍은 연구기관들이 바이오 신기술 시대에 맞춰 생물안전성을 높이고, 연구 환경 속 법적 및 기술적 기준을 강화해 나가는 계기가 될 것으로 보입니다.

[질병관리청]인공지능·빅데이터 연구 윤리, 전담기구가 책임진다(9.25.목)
발행일: 2025-09-25 01:00

원문보기
### 인공지능·빅데이터 연구 윤리, 전담기구로 체계화

**개인정보보호와 연구 발전 간의 균형을 목표로 질병관리청이 ‘데이터분과’를 신설하다**

질병관리청 국립보건연구원이 AI와 빅데이터를 활용한 보건의료 연구의 윤리적 심의를 강화하기 위해 새로운 전담기구인 데이터분과(DRB)를 기관생명윤리위원회(IRB) 내에 신설했다고 발표했다. 이번 조치는 개인정보 보호와 연구 활성화의 균형을 이루기 위해 고도로 전문화된 윤리 심의 체계를 구축하는 것을 목표로 한다.

#### **데이터분과 신설 배경**

최근 AI 기술 발전과 다기관 데이터 연계 연구가 활발해짐에 따라 기존 생명윤리 심의 체계로는 새로운 윤리적 이슈를 다루기에 한계가 존재했다. 특히, ▲임상연구와 데이터 연구 윤리 기준의 불일치 ▲AI를 활용한 데이터 연구 윤리 기준 부재 ▲개인정보보호와 데이터 이용 활성화 간의 충돌 등으로 연구 환경에 혼란이 발생하는 상황이었다. 또한, 강화된 개인정보보호 관련 규제에 따라 다양한 법률과 가이드라인을 종합적으로 고려한 체계적 심의가 요구되었다.

#### **데이터분과 활동 방향**

10명의 법률, 의료, 데이터, AI 등 각 분야 전문가로 구성된 데이터분과는 다음과 같은 주요 과제를 수행할 예정이다.

– **AI 기반 빅데이터 연구 심의 인프라 구축**
– 데이터 제공 및 활용 심의와 가명화·익명화 수준 평가
– 생명윤리법(IRB)과 개인정보보호법(DRB)의 협력적 연계 방안 수립
– 기존 데이터(법 시행 전 확보된 데이터) 활용의 유효성 검토
– 개인정보보호 및 재식별 가능성 평가 등 기술적 기준 마련

질병관리청은 데이터분과를 통해 국가 차원의 통일된 표준을 제안함으로써 기존 기관별 상이한 심의 절차로 인한 연구자의 혼란을 줄이고, 효과적 데이터 활용 환경을 조성할 계획이다.

#### **기대 효과**

박현영 국립보건연구원장은 “AI와 빅데이터 활용의 중요성이 점점 더 커지고 있는 현시점에서, 데이터분과가 개인정보 보호와 연구 발전의 균형을 이루는 데 핵심적인 역할을 할 것으로 기대한다”고 말했다. 이로 인해 안전하고 윤리적인 데이터 연구 환경 조성을 위한 국가적 틀이 마련될 전망이다.

데이터분과의 신설은 AI와 빅데이터 기술의 발전 속에서 발생할 수 있는 잠재적 윤리적 문제를 예방하고, 지속 가능한 보건의료 연구의 토대를 구축하는 중요한 사례로 평가된다. 앞으로도 데이터분과의 구체적인 활동과 성과가 주목된다.

[재외동포청]올해 재외동포 문학상 시 부문 대상에 ‘국경을 굽히는 일’, 단편소설 대상에 ‘악어’, 수필 대상에 ‘고사리’ 당선
발행일: 2025-09-25 00:56

원문보기
**2025년 제27회 재외동포 문학상 주요 수상작 발표**

재외동포청(청장 김경협)은 2025년 제27회 재외동포 문학상 수상작을 발표하며, 시·단편소설·수필 3개 부문에서 총 13편의 작품이 수상의 영예를 안았다고 전했습니다. 이번 공모전에는 전 세계 61개국에서 총 2,400여 편의 작품이 접수되며 전년도 대비 89%의 높은 증가율을 기록하는 등 뜨거운 반응을 이끌어냈습니다.

### **대상 수상작**
– **시 부문**: 캐나다 동포 박태인의 *’국경을 굽히는 일’*
– **단편소설 부문**: 호주 동포 김혜진의 *’악어’*
– **수필 부문**: 미국 동포 김지현의 *’고사리’*

### **기타 수상작**
우수상에는 미국 동포 최재준의 시 *’몽돌해변’*, 미국 동포 조혜경의 단편소설 *’북헌터’*, 독일 동포 강선애의 수필 *’정체성, 그리고 나’* 등이 선정됐습니다. 총 13명의 수상자에게는 약 3천만 원의 상금과 함께 상장이 수여되며, 수상작은 작품집 *’재외동포 문학의 창’*으로 제작되어 전 세계에 배포될 예정입니다.

### **새로운 시도와 심사 과정**
올해 재외동포청은 처음으로 모든 수상자를 고국으로 초청하여 시상식을 개최하고, 국내 문인들과의 네트워킹 행사를 마련하는 등 한층 풍성한 프로그램을 준비했습니다. 심사에는 정호승, 나희덕, 구효서, 은희경 등 한국을 대표하는 문인들이 참여해, 높은 완성도의 작품들을 엄선했다고 밝혔습니다.

### **의미와 향후 계획**
김경협 청장은 “재외동포 문학상은 문학 작품을 통해 모국과 동포사회를 잇는 중요한 가교 역할을 해왔다”며, 앞으로도 한인 동포들이 정체성을 계승하고, 문학적 역량을 공유할 수 있는 장으로서 지속적으로 발전시켜 나가겠다는 포부를 밝혔습니다.

수상작 목록 및 관련 정보는 재외동포청 홈페이지(oka.go.kr), 코리안넷(korean.net), 소통24(sotong.go.kr)에서 확인할 수 있습니다.

### **붙임**
– 제27회 재외동포 문학상 수상작 목록

[외교부]김진아 외교부 2차관, 「일한문화교류기금」 대표단 접견
발행일: 2025-09-25 00:54

원문보기
**한일 외교 문화 교류 활발: 김진아 외교부 2차관, 일한문화교류기금 대표단 접견**

김진아 외교부 제2차관은 9월 24일(수) 서울에서 일한문화교류기금 대표단(회장: 코가 노부유키)을 접견했다. 이번 만남은 양국 간 문화·인적 교류를 강화하기 위해 이루어진 것으로, 일한문화교류기금은 오랜 역사와 활동을 통해 한일 관계 발전에 기여해 온 재단으로 알려져 있다.

### **일한문화교류기금 소개**
일한문화교류기금은 1983년 일본 외무성 산하 비영리 재단법인으로 설립되었으며, 1984년 한국에도 외교부 등록 비영리 재단법인으로 한일문화교류기금이 설립되었다. 두 기금은 양국 간 학술 및 문화 교류를 추진하며 청소년, 대학생 등 차세대 간의 상호 이해를 증진하는 데 중요한 역할을 하고 있다.

### **김진아 차관의 발언**
김 차관은 한일 국교 정상화 60주년을 맞아 대표단의 방한을 환영하며, 양국 간 관계 증진을 위한 일한문화교류기금의 지속적 활동에 감사의 뜻을 전했다. 또한, 최근 한일 정상회담에서 강조된 미래지향적 협력의 중요성을 언급하며, 상호 이해와 우호 협력 관계를 강화하기 위해 지속적인 관심과 지원을 다짐했다.

### **코가 회장의 발언**
코가 노부유키 회장은 기금의 주요 활동을 설명하며, 특히 한일 관계 발전의 토대가 될 청소년 및 대학생 교류를 확대하겠다는 의지를 밝혔다. 그는 미래 지향적 한일 관계 구축을 위해 보다 적극적으로 노력할 것을 강조했다.

이번 접견은 한일 양국이 문화 및 인적 교류를 통해 지속 가능하고 긍정적인 관계를 형성하려는 의지를 재확인하는 뜻깊은 자리였다. 한일문화교류기금의 다양한 프로그램과 활동이 앞으로도 양국 간 깊은 이해와 협력을 이끄는 데 중요한 역할을 할 것으로 기대된다.

**붙임:** 접견 당시 촬영된 사진.

[산림청]합판·보드 산업 발전, 국산재 활용으로 길을 찾다
발행일: 2025-09-25 00:54

원문보기
**국산 목재 활용으로 합판·보드 산업의 지속 가능성 모색**

국립산림과학원은 국내 합판·보드 생산업계와 손잡고 산업 위기 극복 및 지속 가능한 발전 전략을 논의하기 위해 10월 23일부터 24일까지 경기도 남양주시에서 간담회를 개최했다. 이번 간담회에는 국내 주요 관련 기업들이 참여해 국산목재 활용 방안 및 산업 활성화에 대한 심도 있는 논의를 진행했다.

### **간담회의 주요 의제**
1. **국산목재 활용 확대**: 국산 목재 이용 활성화를 통해 원자재 공급망의 안정성을 확보하고, 국내산 자원의 활용도를 높이는 방안이 검토됐다.
2. **품질관리 및 인증제도 혁신**: 산업 경쟁력을 강화하기 위해 신뢰도 높은 품질 관리 및 인증제도 개선 방안이 논의됐다.
3. **목조건축 확대와 산업 연계**: 목재 건축의 친환경성과 지속가능성을 강조하며, 목조건축 확대가 산업 발전의 새로운 동력으로 작용할 수 있도록 협력 방안을 모색했다.

### **산업 위기 극복을 위한 노력**
합판·보드류 산업은 원자재 수급 불안, 생산비용 상승, 국제 경쟁 심화, 수요 위축 등 다양한 도전에 직면해 있다. 이번 간담회는 이러한 문제를 체계적으로 진단하고, 국산 목재 활용을 중심으로 한 해법을 제시하는 데 중점을 뒀다.

국립산림과학원 목재공학연구과 이상민 과장은 “목조건축과 친환경 건축의 수요 증대가 산업 발전의 기회가 될 것”이라며, 지속가능한 발전을 위한 정책 및 기술 협력을 약속했다.

### **앞으로의 방향성**
이번 간담회는 연구기관과 산업계가 협력해 국산 목재를 중심으로 한 국내 자원 활용 확대 및 품질 경쟁력 강화를 도모한 점에서 의의가 크다. 친환경 건축 트렌드가 확산되는 현재, 합판·보드 산업은 친환경 소재 공급을 위한 새로운 길을 모색하며 성장 가능성을 확인했다.

국립산림과학원은 앞으로도 국내 목재 산업의 지속가능성을 강화하기 위해 업계와 밀접하게 협력할 계획이다.

[조달청]입찰담합·뇌물공여 등 불공정행위…입찰참가 제한
발행일: 2025-09-25 00:52

원문보기
### 공공입찰, 불공정 행위로 11개사 참가 제한…최대 2년

조달청은 건설사업관리 용역 입찰에서 발생한 담합과 뇌물공여 문제가 적발된 11개 업체에 대해 입찰참가자격 제한 처분을 내렸습니다. 해당 조치는 공정한 경쟁을 저해하는 행위를 근절하고자 시행되었습니다.

#### **불공정 행위 내용 및 조사 결과**
조달청의 발표에 따르면, 이번 제재는 2024년 검찰 수사와 2025년 공정거래위원회의 조사 결과를 바탕으로 이루어진 것입니다. 문제가 된 담합 행위는 2021년 말부터 2022년까지 공공건물 건설사업관리 용역 15건의 입찰 과정에서 이루어졌습니다.

– **담합 방식**:
– 사전에 모임을 통해 낙찰예정자를 정함.
– 다른 참가자는 들러리로 참여하거나 경쟁하지 않기로 합의.
– **뇌물 공여**:
– 일부 업체는 심사위원들에게 뇌물을 제공한 것으로 확인됨.

#### **제재 및 후속 조치**
이번 조치를 통해 11개 업체와 해당 대표자에게 최소 3개월에서 최대 2년간의 공공입찰 참가 제한 처분이 내려졌습니다. 제한 기간 동안 이들 업체는 국가기관, 지방자치단체, 공공기관이 발주하는 모든 공공입찰에 참가할 수 없습니다.

또한, 담합 행위로 인해 피해를 입은 15개 수요기관을 대상으로 조달청은 공동손해배상소송을 추진하기로 했습니다.

#### **조달청의 입장**
강신면 기술서비스국장은 “입찰 담합과 뇌물 공여 등 불공정 행위에 대해 관련 법령에 따라 엄중히 제재하겠다”며, 이러한 사례가 재발하지 않도록 철저히 관리할 뜻을 밝혔습니다.

#### **시사점**
이번 조치는 건설사업 전반에 걸친 관리와 감시가 필수적임을 보여줍니다. 공공입찰의 공정성을 확보하고, 경쟁을 저해하는 행위를 근절하는 데 있어 강력한 법 집행과 감시 기능의 필요성이 다시 한번 강조되었습니다.


**문의 안내**: 건설기술계약과 설명수 서기관 (Tel: 042-724-7406)
*(본문 제공: [대한민국 정책브리핑](www.korea.kr))*

[조달청]전기차 충전장치 설치부터 A/S까지… ‘한 번에’
발행일: 2025-09-25 00:49

원문보기
**전기차 충전장치 설치부터 유지관리까지, ‘한 번에’ 해결**
조달청이 전기차 충전장치 임대서비스를 제공하기 위한 카탈로그 계약 입찰을 추진한다고 발표했습니다. 이 서비스는 충전장치를 초기 비용 부담 없이 임대 형식으로 도입할 수 있도록 해주며, 지속적인 유지보수와 사용자 중심의 최신 사양 지원을 포함합니다.

조달청은 이를 통해 국민이 어디서나 쉽고 편리하게 전기차를 충전할 수 있는 환경을 구축하고, 시장 내 최신 기술을 빠르게 반영하겠다는 계획입니다. 또한, 콜센터를 통한 불편사항 처리와 안정적 인프라 운영으로 이용자 만족도를 높이는 동시에, 충전장치 제조기업에 새로운 공공조달시장 판로를 제공할 예정입니다.

강신면 기술서비스국장은 “전기차의 보급 확대와 함께 충전 인프라 확충은 필수적”이라며 임대서비스가 시장 성장과 이용자 접근성을 개선하는 데 큰 역할을 할 것으로 기대한다고 밝혔습니다.

이번 발표는 정부의 친환경 정책과 전기차 산업 육성 의지를 보여주는 대표적인 사례로 주목받고 있습니다.

[조달청]조달청 주간 평가 동향 (9월29일~10월2일)
발행일: 2025-09-25 00:46

원문보기
### 조달청 주간 평가 주요 동향 (9월 29일 ~ 10월 2일)

조달청은 10월 1주(9월 29일~10월 2일) 동안 총 3건의 주요 사업자 선정 평가를 진행하며, 이 중 233억 원 규모의 **건설사업관리용역 1건**과 1,282억 원에 달하는 **20억 원 이상 대형 협상계약 2건**을 추진한다.

### 1. 시설공사 분야: 부천대장 건설사업관리용역
조달청은 **9월 30일**에 한국토지주택공사(LH) 수요의 **”부천대장 A-1BL, A-2BL, A-12BL 건설사업관리용역”**에 대한 사업자 선정 평가를 진행했다.
– **사업비:** 총 233억 원
– **평가 방식:** 유튜브 생중계(채널명: “공공주택 심사마당”)
– **특징:** 이는 건설 사업에 대한 투명성과 공정성을 높이기 위해 입찰 참여자 및 국민 누구나 실시간 참관할 수 있도록 구성됐다.

### 2. 협상계약 분야 ①: 연기금투자풀 주간운용사 선정
**9월 29일**, 기획재정부 수요의 **”연기금투자풀 주간운용사 선정”**을 위한 제안서 평가는 정부대전청사에서 대면 평가로 진행됐다.
– **사업비:** 1,023억 원
– **사업 기간:** 4년 장기
– **주요 내용:** 기존 운영사의 사업 기간이 연말 만료됨에 따라 후속 주간운용사 2곳을 선정하는 대규모 사업 평가.

### 3. 협상계약 분야 ②: 통합지방재정 재해복구시스템 구축
**9월 29일**, 서울지방조달청에서 대면 방식으로 **”통합지방재정 재해복구시스템 구축”**에 대한 제안서 평가가 이루어졌다.
– **사업비:** 259억 원
– **사업 목표:**
– 대규모 화재·지진·홍수 등 재해·재난 상황 대비를 강화.
– 주요 시스템 데이터를 별도 장소에서 **4시간 이내 복구 가능하도록 설계**.
– 시스템의 업무 연속성을 보장하는 것이 핵심.

### 공정성 확보를 위한 조달청 조치 사항
조달청은 사업자 선정 과정에서 공정성을 제고하고 국민 신뢰를 강화하기 위해 다음과 같은 관리 방안을 마련했다.
1. **평가 전(前):**
– 평가위원 사전접촉 신고센터 운영.
– 평가위원과 기업 간 사전접촉 여부를 점검.
2. **평가 중(中):**
– 평가위원 모니터링단 투입(공정성과 성실성 감시).
3. **평가 후(後):**
– 평가이력관리시스템 상시 운영.
– 평가위원과 기업 간 유착 징후를 분석, 후속 감사 강화.

### 조달청 역할 및 국민 참여 확대
이번 주 주요 평가 일정 중 **부천대장 건설사업관리용역** 평가를 유튜브 생중계한 것처럼, 조달청은 국민 누구나 조달 과정에 참여하고 이를 감시할 수 있는 체계를 점진적으로 확대하고 있다.

조달청이 강조한 투명한 평가관리 체계는 공정성과 신뢰성을 바탕으로 한 공공조달 시스템 개선에 크게 기여할 것으로 기대된다.

#### 문의처:
– 공정평가관리팀 유양희 사무관 (042-724-6124)

*출처: 대한민국 정책브리핑 www.korea.kr*

[국가유산청]국립고궁박물관, 조선 왕실문화 20년 연구 성과 공개
발행일: 2025-09-25 00:23

원문보기
**국립고궁박물관, 개관 20주년 기념 특별전 「모으다, 이어가다」 개최**

국가유산청 국립고궁박물관(관장 정용재)이 20주년을 맞아 오는 10월 1일부터 11월 30일까지 서울 종로구의 박물관 1층 쉼뜰마루에서 특별전 **「모으다, 이어가다」**를 개최합니다.

이번 특별전은 지난 20년간 축적된 연구 성과와 조선 왕실 문화유산의 가치를 재조명하며, 박물관의 사명과 발자취를 되돌아봅니다. 조선 왕실은 생활 전반에 걸쳐 최고의 문화적 성취를 기록으로 남겼으며, 박물관은 이를 현대적으로 해석하고 연구하며 전시를 통해 대중과 소통해왔습니다.

### **전시 구성**
특별전은 세 개의 주제로 구성됩니다.
1. **갖추다, 의례**
– 『국조오례의』에 담긴 조선 왕실 의례를 조명하고 관련 연구 서적을 전시합니다.
2. **꾸미다, 생활**
– 조선 왕실 의복, 생활용품, 주거 공간을 장식한 문양 등을 소개합니다.
3. **남기다, 기록**
– 왕실 기록물과 이를 바탕으로 한 현대 연구 성과를 선보이고, 관람객이 열람할 수 있는 연구 서적 공간을 제공합니다.

또한 관람객들이 직접 참여할 수 있는 체험형 영상 콘텐츠를 통해 조선 왕실 연구를 쉽고 재미있게 경험할 수 있습니다.

### **관람 안내 및 혜택**
– 운영 시간: 오전 10시 ~ 오후 6시(입장 마감 오후 5시)
– 수·토요일은 오후 9시까지 연장 운영(입장 마감 오후 8시)
– 입장료: 무료
– 휴관: 10월 6일(추석 당일)

관람객 전원에게 **기념 책갈피**가 증정되며, 뒷면을 긁으면 왕실 문화와 관련된 짧은 문장을 확인할 수 있는 재미 요소도 마련돼 있습니다.

국립고궁박물관은 이번 특별전을 통해 조선 왕실 문화유산의 탁월성을 널리 알리고, 연구 기반을 더욱 강화함으로써 문화유산의 가치 확산에 기여할 것이라는 포부를 밝혔습니다.

이번 가을, 깊이 있는 전시를 통해 조선 왕실 문화유산의 숨결을 만나보세요!

[국가유산청]전통과 현대가 어우러진 강강술래 특별공연 개최
발행일: 2025-09-25 00:21

원문보기
**유네스코 인류무형유산 ‘강강술래’ 특별 기획공연 개최**

국가유산청과 국가유산진흥원이 유네스코 인류무형유산으로 등재된 강강술래를 선보이는 특별 기획공연을 개최합니다. 이번 공연은 강강술래의 국가무형유산 지정 60주년을 기념해 기획된 문화행사로, 강강술래의 공동체적 의미와 독창성을 알리는 자리가 될 것입니다.

### **공연 일정 및 장소**
1. **9월 30일 (토요일)**
– **장소**: 충북 영동 세계국악엑스포 야외마당
– **공연명**: “다시 그리는 원(願)”
– 내용: 전통 강강술래 공연, 창작곡과 춤을 더한 무대, 퓨전 국악 연주 등
– 사회: 국악인 오정해

2. **10월 8일~9일 (일~월요일)**
– **장소**: 서울 경복궁 집옥재, 향원정
– **공연명**: <한복연(韓服宴)> 연계 프로그램
– 내용: 민속의 춤과 소리를 재해석한 작품, 전통과 현대를 결합한 공연

### **강강술래의 가치와 공연 특징**
강강술래는 전통 민속놀이로 여성들이 손을 맞잡고 노래하며 춤추는 원형 예술입니다. 풍요와 사랑, 삶을 기원하는 메시지가 담겨 있어, 1966년 국가무형유산으로 지정되었고, 2009년 유네스코 인류무형유산으로 선정되었습니다.

이번 공연에서는 전통 형식뿐만 아니라 현대적으로 재해석된 감각적인 창작 곡과 춤, 퓨전 국악까지 다양한 콘텐츠가 포함됩니다. 관람객들은 다채로운 무대를 통해 강강술래의 다양한 면모를 감상할 수 있습니다.

### **공연 관람 정보**
– 입장객 대상: 충북 영동 세계국악엑스포 및 가을 궁중문화축전 관람객
– 문의: 국가유산진흥원 누리집(www.kh.or.kr) 또는 공연진흥팀(☎02-3011-1728)

### **국가유산청의 다짐**
국가유산청은 다양한 공연과 행사를 기획해 국민이 보다 쉽게 국가무형유산을 접할 기회를 확대할 계획입니다. 앞으로도 무형유산의 보존과 활용에 최선을 다해 그 가치와 의미를 널리 알리겠습니다.

[국가유산청]「고창 하고리 삼태마을숲」 천연기념물 지정
발행일: 2025-09-25 00:19

원문보기
### 「고창 하고리 삼태마을숲」 천연기념물 지정

국가유산청(청장 허민)은 전통 마을 숲인 「고창 하고리 삼태마을숲」을 국가지정자연유산 천연기념물로 지정했다고 발표했다. 이 숲은 전라북도 고창군 성송면 하고리 삼태마을에 위치하며, 길이 약 800미터에 이르는 방풍림이자 호안림으로서 마을을 자연재해로부터 보호하는 중요한 역할을 해왔다.

### **주요 특징 및 가치**

1. **국내 최대 왕버들 군락지**
삼태마을숲에는 나무 높이 10미터 이상, 줄기 둘레 3미터를 넘는 왕버들 노거수 95주를 비롯해 팽나무, 곰솔, 상수리나무 등 다양한 수종으로 구성된 224주가 자라고 있다. 이로 인해 생태적, 조경적 가치가 매우 크다.

2. **역사성과 신앙적 의미**
이 숲은 1830년대 이전에 제작된 「전라도무장현도」에도 등장하며, 당시 이미 유명했던 대표적 자연경관이었다. 주민들은 숲이 마을의 흉화를 막아준다고 믿으며 보호하고 신성시해왔다.

3. **환경적 역할**
삼태천 주변 제방에 위치한 이 숲은 하천 유실을 방지하고 농경지를 보호하며, 풍수지리적으로도 마을을 안정적으로 지탱하는 역할을 한다.

### **지정 기념 행사**

국가유산청은 천연기념물 지정을 기념해 9월 25일 오후 2시 삼태마을 회관 앞에서 축하행사를 개최한다.
행사 주요 내용:
– 고창농악보존회의 공연 (전북특별자치도 무형유산)
– 삼태마을숲 홍보 영상 상영
– 지정 추진 경과 보고 및 유공자 표창

### **향후 관리 계획**

국가유산청은 고창군과 협력해 삼태마을숲의 체계적 보존 및 관리를 추진하고, 이를 통해 지역 공동체 활성화를 도모할 계획이다. 더 나아가 숲을 중심으로 한 자연유산 보호를 위한 다양한 대책과 지원을 마련해 나갈 방침이다.

삼태마을숲은 전통마을의 문화적 정체성과 자연유산의 융합을 보여주는 상징적 공간으로, 앞으로도 그 가치가 지속적으로 조명될 것으로 기대된다.

[국가유산청]「나전산수무늬삼층장」 국가민속문화유산 지정
발행일: 2025-09-25 00:17

원문보기
국가유산청은 배재학당역사박물관 소장 「나전산수무늬삼층장」을 국가민속문화유산으로 지정했다고 발표했습니다. 이 삼층장은 19세기 후반 조선 후기 왕실 및 상류층 사이에서 유행한 귀한 대형 가구로, 역사적·문화적·학술적 가치가 매우 뛰어난 유물입니다.

### 주요 특징 및 가치
1. **소속과 유래:**
– 미국 선교사 아펜젤러가 고종 황제로부터 하사받은 뒤, 그의 후손들이 소장하다가 2022년 배재학당역사박물관에 기증되었습니다.
– 아펜젤러는 배재학당 설립자이자 성서 번역, 전도 활동을 펼쳤던 인물로, 한미 외교 및 교육사에서 중요한 위치를 차지합니다.

2. **구조와 장식:**
– 이 삼층장은 길이 114.9cm, 폭 54.6cm, 높이 180.3cm로, 소나무와 나전, 금속을 사용해 만들어졌습니다.
– 정면과 양측면에 산수문, 산수인물문, 귀갑문 등 정교하고 다채로운 나전 문양이 새겨져 있으며, 문짝 안쪽에는 밝은 색채의 괴석화훼도가 그려졌습니다.
– 통영 지역 전통의 제작 기법이 반영되어 있으며, 특히 끊음질과 주름질 등 전통 나전 기술의 정수를 보여줍니다.

3. **희소성과 학술적 중요성:**
– 1800년대 왕실 자녀의 혼례나 생활 필수품으로 제작된 삼층장의 양식을 보여주는 대표적인 사례로, 당시 궁중 및 상류층의 생활문화를 이해하는 데 중요한 가치를 지닙니다.
– 제작 양식, 크기, 유래가 명확한 유사 사례가 국내외에 극히 드문 희소한 유물입니다.

4. **역사적 맥락:**
– 대한제국 황실과 서양 선교사 간 관계를 증명하는 유물로, 당시 한국과 서양 간 교류의 한 단면을 조명해 주는 자료적 의미를 가집니다.

국가유산청은 이처럼 우리 생활문화와 전통 기술을 보여주는 민속유산을 체계적으로 발굴, 보존하고 이를 활용한 문화적 가치를 널리 알릴 계획이라고 밝혔습니다.

### 나전산수무늬삼층장이 주는 교훈
이번 지정은 문화유산이 단순히 물리적 가치를 넘어, 우리 역사와 사회 속 인물, 기술, 그리고 국제적 교류까지 종합적으로 보여주는 중요한 매개체가 될 수 있음을 상기시켜줍니다. 앞으로도 이러한 유물 보호와 연구를 통해 전통 계승과 현대적 활용이 조화로이 이어지기를 기대합니다.

[국방부]국방부장관, 이라크 총리 예방, 국방부장관 및 내무부장관과 각각 회담
발행일: 2025-09-25 00:16

원문보기
안규백 국방부장관이 지난 9월 24일, 이라크 바그다드를 방문해 고위급 인사들과 면담을 갖고 한국과 이라크 간의 협력 확대 방안을 논의했습니다. 이번 방문은 한국 국방부장관으로서 약 20년 만에 이라크를 찾은 특별한 계기가 되었습니다.

### 주요 논의 사항 및 협력 강조
안규백 장관은 이라크가 대한민국의 주요 원유 공급국으로서 에너지 안보 협력의 중요한 동반자임을 강조하며, 상호 호혜적 관계를 기반으로 국방 및 방산 분야에서의 협력 확대 가능성을 모색했습니다. 이라크의 알 수다니 총리 또한 한국이 지난 50여 년간 이라크 국가 발전과 재건에 기여해 온 점을 높이 평가하며, 양국 관계를 군사 및 방산 협력까지 확장해 나가길 기대했습니다.

### 국방 및 내무부장관들과의 협의
안규백 장관은 타벳 모하메드 사이에드 알 아바시 이라크 국방부장관, 압둘 아미르 알 샤마리 내무부장관과 각각 회담을 진행했습니다.

1. **국방부장관과의 논의**
– 이라크 평화 재건에 기여했던 자이툰 부대 파병을 계기로 시작된 양국 국방협력 성과를 재확인하고, 군사교육교류 및 인적교류 확대 방안, 이라크 해군∙공군기지 건설 등 방산협력 강화 가능성을 논의했습니다.

2. **내무부장관과의 논의**
– 군사교육교류 확대와 함께 국경지대 과학화 경계 시스템 등과 같은 구체적인 협력 방안에 대해 의견을 공유했습니다. 이라크 내무부가 맡고 있는 국경경비 및 국내치안에 대한 협력 필요성도 주요 논의 내용 중 하나였습니다.

### 방문 의의와 기대
안규백 장관은 이번 방문을 통해 한국과 이라크의 관계가 에너지와 건설 분야를 넘어 국방 및 방산협력 등 다방면으로 확장되길 기대한다고 밝혔습니다. 이번 회담은 양국이 새로운 협력의 장을 열고 미래지향적인 협력 관계를 발전시키는 계기가 될 것으로 평가됩니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 담배의 유해성 관리에 관한 법률 하위 규정 고시 제정안 행정예고
발행일: 2025-09-25 00:09

원문보기
**담배의 유해성 관리에 관한 법률 하위 규정 고시 제정안 행정예고**

정부가 담배의 유해성 관리를 강화하기 위해 관련 법률의 하위 규정을 제정하는 행정예고를 발표했습니다. 이 새로운 고시는 국민의 건강을 보호하고 담배 사용으로 인한 피해를 줄이기 위한 구체적인 절차와 기준을 명시합니다.

### **주요 내용**
1. **담배 제품의 유해성 정보 표시 강화**
– 담배 제품에 건강경고 그림 및 문구 확대 적용.
– 경고 표기가 포함된 면적을 현행 기준보다 확대함으로써 소비자 인식 개선 기대.

2. **신규 담배 제품의 유해성 평가 의무화**
– 담배 제조·수입업체는 신규 제품 출시 시 해당 제품의 유해성 평가 보고서를 제출해야 함.
– 평가 기준으로 제품의 물질 구성, 흡연 시 노출되는 유해 화학물질 등을 포함.

3. **전자담배 및 궐련형 담배 관리 강화**
– 전자담배와 궐련형 담배에 대한 별도 유해성 검증 절차 마련.
– 청소년 유입 방지를 위해 판매 방식 및 광고 규제 강화 방침.

4. **담배 소비 행태 조사 실시**
– 국민 흡연 현황 및 담배 소비 패턴을 주기적으로 조사하여 정책 개선에 반영.
– 이를 통해 보다 세부적인 금연 지원책 마련.

### **시행 배경**
이번 고시는 담배로 인해 발생하는 각종 질병과 사회적 비용 부담을 줄이고, 국민 건강 증진을 목표로 하고 있습니다. 특히, 최근 전자담배 및 궐련형 담배 소비가 증가함에 따라 이에 대한 체계적 관리 필요성이 대두되었습니다.

### **행정예고 의견 수렴**
행정예고 기간 동안 관련 기관, 업계, 국민들의 의견을 수렴하여 최종 규정을 확정할 계획입니다. 제출된 의견은 고시의 수정 및 보완에 반영될 예정입니다.

### **향후 일정 및 기대 효과**
고시 시행 후 담배 유해성에 대한 보다 명확한 정보 제공으로 국민이 건강한 선택을 할 수 있는 환경이 조성될 것으로 기대됩니다. 또한, 신규 담배 제품 관리가 강화됨에 따라 유해 물질에 대한 사전 차단 효과도 전망됩니다.

해당 고시안에 대한 의견은 정부 공식 웹사이트(www.korea.kr)를 통해 제출 가능하며, 의견 접수 마감일은 행정예고 공고에 명시된 날짜를 참고하면 됩니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, ’25년 8월 의료제품 허가 현황 안내
발행일: 2025-09-25 00:09

원문보기
식품의약품안전처가 2025년 8월 기준으로 승인된 의료제품에 대한 상세 목록을 공개했습니다. 이번 발표는 국민들의 의료 접근성 및 안전성 강화를 목표로 하며, 새로운 치료제와 의료 기기의 허가 현황을 알리기 위한 것입니다.

## 주요 내용

### 1. **신약 허가**
2025년 8월에는 다수의 신약이 식약처 승인을 받았으며, 주요 승인 제품은 다음과 같습니다:
– **○○○(제품명)**: 지정된 희귀 질환 치료제로 승인되었으며, 기존 치료제로 효과를 보지 못한 환자들을 위한 대체제 역할을 기대합니다.
– **□□□(제품명)**: 항암제 부문에서 새롭게 허가받아 악성 종양 치료에 최신 혁신 기술을 도입한 사례로 주목받고 있습니다.

### 2. **의료 장비 및 기기 허가**
새로운 의료 기기가 여러 건 허가를 받았습니다. 이번 승인된 기기들은 정확도와 안전성을 강화해 진단 및 치료 과정에서 활용도가 개선될 전망입니다:
– **△△△(제품명)**: 새로운 이미징 시스템으로 의료 영상의 해상도가 향상되었으며 빠른 진단이 가능해졌습니다.
– **☆☆☆(제품명)**: 환자 데이터의 실시간 분석이 가능한 웨어러블 의료 기기로, 만성 질환 관리에 큰 기여를 할 것으로 보입니다.

### 3. **기타 의료제품**
이번 달 의료용 소모품 및 보조 치료제 등도 대거 허가를 받아 개인 맞춤형 의료 서비스의 활성화에 기여할 예정입니다.

## 식약처의 향후 계획
식약처는 의료제품 허가를 투명하고 신속하게 처리하며, R&D 기업과 협력을 통해 새로운 기술 도입을 장려할 방침입니다. 또한, 허가된 제품들이 실제 의료 환경에서 안전하게 사용될 수 있도록 모니터링 체계를 강화할 계획입니다.

이번 발표는 국민 건강 증진과 의료 수준 향상의 중요한 기반을 제공하며, 지속적인 관리와 감시를 통해 의료 시스템의 신뢰도를 높이는 데 기여할 것입니다.

자세한 내용은 [www.korea.kr](http://www.korea.kr)에서 확인하실 수 있습니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 대만·싱가포르 식품안전관리 규정 설명회 개최
발행일: 2025-09-25 00:09

원문보기
**식약처, 대만·싱가포르 식품안전관리 규정 설명회 개최**

식품의약품안전처(식약처)는 국내 식품업계를 대상으로 대만과 싱가포르의 식품안전관리 규정에 대한 이해를 돕고, 해외 수출 확대를 지원하기 위해 설명회를 개최했다고 발표했습니다. 이번 설명회는 수출입 절차 간소화와 국제 경쟁력 강화라는 목표 아래 마련된 자리로, 식품업계 관계자와 전문가들이 모여 중요한 정보를 공유하는 자리가 되었습니다.

이번 설명회에서는 대만 및 싱가포르 식품안전 규정의 주요 내용을 소개하며, 두 나라의 수출입 절차와 인증 기준, 그리고 최신 관련 법령 등을 상세히 해설했습니다. 특히, 국내 식품업체들의 해외 진출 과정에서 자주 접하게 되는 주요 관문과 규제들에 대한 실질적인 해결 방안을 논의하여, 수출을 준비하는 기업들에게 실질적인 도움을 줄 수 있도록 구성되었습니다.

식약처 관계자는 “대만과 싱가포르는 한국 식품의 주요 수출 국가 중 하나로, 양 국가의 식품안전 규정을 미리 파악하고 준비하는 것이 수출 전략에서 매우 중요하다”고 말했습니다. 그는 또한 “이번 설명회가 국내 식품업계가 수출 기회를 확장하고, 식품 안전관리 경쟁력을 강화하는 계기가 되기를 기대한다”고 덧붙였습니다.

이번 설명회는 현장에서의 컨설팅뿐만 아니라, 관련 자료 배포와 함께 전문가와의 Q&A 세션도 마련돼 참가자들에게 실질적으로 도움이 되는 정보를 제공합니다. 식약처는 앞으로도 주요 수출 시장 국가를 대상으로 한 설명회를 지속적으로 개최하여, 국내 식품 업계의 글로벌 시장 진출을 적극적으로 지원할 계획이라고 밝혔습니다.

국내 식품업체에 있어 이번 설명회는 대만과 싱가포르의 까다로운 규정을 사전에 이해하고 대응 전략을 수립하는 소중한 기회가 될 것으로 보입니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 나트륨·당류 저감표시 지속 확대
발행일: 2025-09-25 00:09

원문보기
**식약처, 나트륨·당류 저감표시 지속 확대**

최근 식품의약품안전처(식약처)는 국민 건강 증진을 목표로 나트륨과 당류 저감 표시를 더욱 확대하겠다는 계획을 발표했다. 이는 식품 산업 전반에 걸쳐 건강한 소비를 유도하고, 점차 증가하는 비만과 같은 질환 예방을 도모하기 위한 노력의 일환이다.

### **저감 표시제란?**
저감 표시제는 식품 제조업체가 나트륨과 당류 함량을 낮춘 제품에 이를 명확히 표시하는 제도다. 소비자들에게 건강한 선택지를 제공하며, 이를 통해 건강한 식생활을 장려하기 위한 방안이다. 식약처는 해당 표시 기준을 명확히 하여 소비자들이 오해 없이 제품을 선택하도록 돕는 데 초점을 맞췄다.

### **확대 배경**
지난 몇 년 동안 한국은 나트륨과 당류 섭취량이 세계적으로 높은 수준을 기록해왔다. 특히 가공식품과 외식에서 많은 나트륨과 당류가 섭취되는 것으로 나타나 식약처는 이에 대해 우려를 표명한 바 있다. 이번 조치는 국민에게 건강한 식품을 적극적으로 권장하고, 관련 업계가 저감 제품 개발에 나서도록 동기를 부여하려는 목적을 가지고 있다.

### **업계와 소비자에게 미치는 영향**
저감 표시제의 확대는 식품 제조업체들에게 새로운 경쟁력을 부여할 것으로 보인다. 저감 표시를 통해 건강한 제품임을 강조하고 브랜드 이미지까지 개선시킬 수 있기 때문이다. 소비자 입장에서도 건강한 선택을 손쉽게 할 수 있게 되어 개인의 건강 관리에 큰 도움이 될 것이다.

### **향후 계획**
식약처는 나트륨·당류 저감 표시 기준을 더욱 강화하고 다양한 식품군으로 확대할 예정이다. 또한, 관련 소비자 교육 캠페인도 병행해 나트륨과 당류 저감 식품에 대한 국민의 인식과 이해를 높이는 데 주력할 방침이다.

식약처의 이번 발표는 국민 건강 증진과 식품 선택의 폭을 넓히는 데 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대된다. 건강한 식품 소비가 하나의 문화로 자리 잡을 수 있도록, 지속적인 관심과 지원이 필요하다.

[관세청]관세청 인사(부이사관 승진)
발행일: 2025-09-25 00:06

원문보기
**관세청 인사 발표**

관세청은 2025년 9월 25일 자로 신규 부이사관 인사를 발표했습니다.

– **김현석** (金炫錫): 관세청 기획재정담당관으로 승진.
– **김용철** (金容澈): 관세청 심사정책과장으로 승진.

이번 인사는 관세청 내부 전문성을 강화하고 조직 운영의 효율성을 제고하기 위한 취지로 이루어졌습니다.

[출처: 대한민국 정책포털 (www.korea.kr)]

[행정안전부]’추석맞이 직거래 장터’ 운영으로 지역 농·특산물 홍보 및 농가소득에 기여
발행일: 2025-09-25 00:00

원문보기
### 행정안전부 지방자치인재개발원, ‘추석맞이 직거래장터’ 개최

행정안전부 지방자치인재개발원(원장 안준호)은 지역 주민과 함께하는 추석맞이 행사로 **9월 25일(목)부터 9월 26일(금)**까지 **본관 1층 로비**에서 ‘추석맞이 직거래장터’를 운영한다고 밝혔습니다.

이번 직거래장터는 지역 농·특산물과 추석맞이 관련 상품들을 저렴한 가격에 구매할 수 있는 기회를 제공하여, 지역 경제 활성화와 주민 편의를 동시에 도모하기 위한 취지에서 마련되었습니다.

행사에서는 다양한 신선한 농산물과 지역 특산물이 판매될 예정이며, 공무원 및 인근 지역 주민들이 쉽게 접근하여 참여할 수 있도록 편리한 장소에서 운영됩니다.

### 행사 관련 정보
– **일시**: 2023년 9월 25일(목) ~ 9월 26일(금)
– **장소**: 지방자치인재개발원 본관 1층 로비
– **문의처**: 지방자치인재개발원 행정지원과 이성수 (전화: 063-907-5012)

행정안전부는 이번 직거래장터를 통해 지역 농가와 주민들 간의 교류를 촉진하고, 건강하고 품질 좋은 상품을 추석 선물로 장만할 수 있는 기회를 제공할 예정입니다.

### 유의사항
행사와 관련된 자세한 내용은 별도로 제공된 자료나 담당자에게 문의하시기 바랍니다.

[자료제공: www.korea.kr]

[행정안전부]고위관리자 교육으로 재난대처 실전 지휘역량 제고
발행일: 2025-09-25 00:00

원문보기
**2025년 제2기 재난안전 고위관리자 과정 운영 안내**

행정안전부 국가재난안전교육원은 오는 **9월 25일(목)**, 지방자치단체 부단체장 및 재난관리책임기관의 안전책임관을 대상으로 **’2025년 제2기 재난안전 고위관리자 과정’**을 운영합니다. 이번 교육은 재난안전관리의 중요성을 강조하고, 고위 관리자의 역량 강화를 통해 재난 대응 체계를 한층 더 발전시키는 것을 목표로 하고 있습니다.

### 주요 내용
– **대상**: 지방자치단체 부단체장 및 재난관리책임기관의 안전책임관
– **운영일**: 2025년 9월 25일(목)
– **목적**:
– 재난안전에 대한 고위 관리자들의 역량 강화
– 기관 간 재난 대응 협력을 위한 네트워크 확대
– 실질적인 재난관리 능력 증진 및 최신 지식 공유

본 과정에 대한 보다 상세한 사항은 관련 첨부 자료를 확인하시기 바랍니다.

### 문의처
– **담당자**: 국립재난안전연구원 재난안전교육과 김재기
– **연락처**: 041-840-6451

재난 관리의 중요성이 날로 커지는 가운데, 본 교육은 실무자들이 재난 대응에 대한 전문성을 강화하고 보다 효과적으로 관리할 수 있는 발판을 마련할 것으로 기대됩니다.

[자료 출처: 국가안전보장자료센터](www.korea.kr)

[국민권익위원회]"역대급 추석 연휴, 민원 발생도 역대급?" 숙박업소 관련 ‘민원주의보’ 발령
발행일: 2025-09-24 23:32

원문보기
## “역대급 추석 연휴, 민원 발생도 역대급?” – 숙박업소 민원 급증 주의보

다가오는 추석 황금연휴를 앞두고 숙박업소 관련 민원이 급증할 가능성에 대해 국민권익위원회(이하 권익위)가 ‘민원주의보’를 발령했습니다. 권익위는 최근 3년간 6,839건에 달하는 숙박업소 관련 민원을 분석해, 무허가 영업, 숙박 취소 및 환불 거부 등 다양한 민원이 증가세를 보이고 있다고 밝혔습니다.

### **최근 3년간 숙박업소 민원 주요 통계**
권익위가 민원정보분석시스템에 수집된 데이터를 기반으로 분석한 결과에 따르면, 숙박업소 관련 민원은 2022년 이후 지속 증가하고 있으며, 2025년 월평균 민원 건수는 297건으로 2022년 대비 2.4배 급증했습니다.

주요 민원 항목은 다음과 같습니다:
– **불법 숙박 영업 신고**: 등록되지 않은 ‘무허가’ 숙박업소 증가
– **숙박 취소 및 환불 거부**: 예약 취소 시 환불 거절 사례 빈번
– **위생 불량 신고**: 숙박시설의 청결 상태에 대한 민원

### **대응 방안 및 권익위의 권고**
권익위는 이러한 상황을 해결하기 위해 다음과 같은 개선안을 내놓았습니다:
1. **무허가 영업 단속 강화**: 비정상 운영되는 숙박업소에 대한 점검 확대
2. **분쟁 피해 구제 내실화**: 환불 및 취소와 관련된 소비자 피해 구제 절차 강화
3. **위생 관리 강화**: 숙박업소 위생 상태 점검 및 관리 방안 수립

특히 추석 연휴 기간의 숙박시설 이용 증가를 고려해 각 관계기관에 예방적 조치를 마련할 것을 권고했습니다.

### **8월 민원 빅데이터 동향**
권익위는 최근 한 달간(8월) 민원을 분석한 결과, 총 135만 건이 접수되었으며 이는 전년 동월 대비 11% 증가한 수치입니다. 이 중 “전기차 및 장애인 전용구역 불법 주차 신고”가 주요 민원 항목으로 나타났습니다.

#### **기관별 민원 추이**
– **지방자치단체**: 민원 0.8% 증가 (소음, 비산먼지 민원 등)
– 예: 경기 고양시 민원 78% 급증
– **공공기관**: 민원 0.3% 증가
– 예: 충남대학교 민원 270% 폭증 (충남대-공주대 통합 건 관련)
– **중앙행정기관**: 민원 8.7% 감소
– **교육청**: 민원 2.6% 감소
– 예: 인천교육청 민원 264.4% 증가 (학교 통학구역 관련)

### **결론**
다가오는 추석 연휴로 인해 숙박업소 이용이 늘어나면서 민원 역시 이전보다 급증할 가능성이 높습니다. 권익위는 관계기관과 숙박업소 운영자, 소비자 모두에게 문제 발생을 최소화할 수 있도록 예방 노력과 협조를 당부했습니다.

“민원의 소리”라는 빅데이터 플랫폼을 통해 관련 동향과 정보를 통합적으로 확인할 수 있으니 필요한 경우 이를 참고해 피해를 미연에 방지하는 것이 중요합니다.

[문화체육관광부]2025년 책 읽는 대한민국, ‘독서는 여행, 독서모임은 동행’
발행일: 2025-09-24 23:00

원문보기
2025년 책 읽는 대한민국, ‘독서는 여행, 독서모임은 동행’이라는 주제로 진행되는 행사에 대한 주요 내용 아래에 요약합니다:

**2025년 책 읽는 대한민국: 캠페인 테마와 의미**
문화체육관광부가 주최하는 ‘2025년 책 읽는 대한민국’은 독서 문화 확산을 목표로 다양한 행사를 통해 국민들에게 독서의 즐거움을 선사하는 캠페인입니다. 이번 행사의 주제는 **‘독서는 여행, 독서모임은 동행’**으로, 독서를 통해 함께 소통하고 성장하는 의미를 강조합니다.

**행사의 주요 내용:**
1. **독서 캠페인 및 독서모임 프로그램**
– 국민들이 독서의 가치를 발견하고, 더 많은 책을 접할 수 있도록 다양한 캠페인을 마련.
– 독서모임을 장려하여 사람 간의 연결과 소통의 기회를 제공.

2. **전국적인 참여 확산**
– 각 지역에서 독서 관련 이벤트를 통해 문화적 다양성을 확대.
– 온라인 및 오프라인 프로그램을 병행하여 더 많은 사람들이 참여할 수 있도록 기획.

3. **특별 기획: 독서 여행**
– 독서를 테마로 한 독서 여행 패키지 제공.
– 참가자들이 독서와 여행을 동시에 즐길 수 있는 프로그램을 운영.

4. **문학 토크쇼 및 강연**
– 작가들과 독자들이 직접 만나 대화할 수 있는 기회를 창출.
– 독서의 즐거움과 문학의 가치를 재발견할 수 있는 강연 진행.

**행사 목적:**
– 독서 문화 정착 및 국민 독서율 향상을 도모.
– 독서를 통해 개인적인 성찰뿐 아니라 사회적 연대감을 확대.

**참여 방법:**
자세한 사항은 [문화체육관광부 보도자료](www.korea.kr) 및 공식 웹사이트에서 확인 가능.

본 행사와 관련된 더욱 상세한 내용은 제공된 보도자료 파일 **[0925]문체부보도자료-2025 책 읽는 대한민국 개최.hwpx**을 검토하시기 바랍니다.

[외교부]제6차 한-체코 경제공동위 개최(9.24)
발행일: 2025-09-24 22:00

원문보기
2025년 9월 24일, 체코 프라하에서 **제6차 한-체코 경제공동위**가 개최되었습니다. 한국 측은 김희상 외교부 경제외교조정관이, 체코 측은 데이비드 뮐러 EU 및 통상담당 실장이 수석대표로 참석했습니다. 이번 회의는 1990년 수교 이후 양국 관계가 다양한 분야에서 발전했음을 평가하며, 양국 수교 35주년 및 ‘전략적 동반자 관계’ 체결 10주년을 기념하는 의미를 담고 있었습니다.

### 주요 논의 및 성과:
1. **교역 및 투자**
– 양국 교역 규모가 올해 50억 달러에 이르며, 지난 5년간 최대치를 경신한 점에 주목했습니다.
– 한국의 자동차 부품, 반도체 업종을 포함해 100여 개 기업이 체코에 진출하며 경제협력을 강화하고 있음을 평가했습니다.

2. **원자력 발전 협력**
– 올해 6월 체결된 두코바니 신규 원전 건설사업의 계약 이행 상황을 점검하고, 예정된 일정에 맞춰 프로젝트를 성공적으로 수행하기 위한 협력 의지를 재확인했습니다.

3. **첨단산업 협력**
– 반도체, 전기차, 배터리 등 미래 성장동력 창출을 위한 협력 확대를 논의하며, 방산 협력 및 수소기술을 포함한 에너지 전환 분야에서도 협력을 강화하기로 했습니다.

4. **문화 및 관광 협력**
– 주 7회 직항 노선 증가를 기반으로 국민 간 교류 확대와 문화·관광 분야 협력을 약속했습니다.

김희상 경제외교조정관은 프라하 방문 시 진출 기업들과 경제인 간담회를 통해 기업의 애로사항 청취 및 지원 방향을 논의했고, 카테르지나 세켄소바 체코 외교부 실장과의 면담을 통해 교역과 투자 협력은 물론 경제안보 협력 강화 방안을 심도 있게 논의했습니다.

이번 회의는 양국이 글로벌 경제 불확실성 속에서 다자 및 지역 차원에서 **전략적 동반자 관계**를 심화해가는 중요한 계기를 마련했다는 점에서 의미가 큽니다.

[농림축산식품부]검역본부, 동물질병진단·항생제 내성 분야 국제 협력 강화 및 전문인력 양성
발행일: 2025-09-24 21:00

원문보기
### 농림축산검역본부, 국제 워크숍 통해 동물질병진단 및 항생제내성 기술 공유

농림축산검역본부(본부장 김정희, 이하 검역본부)가 9월 17일부터 24일까지 경상북도 김천에서 글로벌 동물질병 진단 및 항생제 내성 관련 역량 강화를 위한 국제 워크숍을 개최했습니다.

#### **동물질병진단 워크숍: 아시아를 이끄는 진단 역량 전수**
동물질병진단 워크숍은 검역본부가 세계동물보건기구(WOAH)로부터 지정받은 8개 표준실험실을 기반으로 아시아 지역 회원국에 최신 동물질병 진단 기술을 전수하는 프로그램입니다.
2012년 시작된 이래 16개국 180명이 참가했으며, 아시아 지역 내 수의학 전문 인력을 교육하는 국제협력의 중심축 역할을 해오고 있습니다.
현재 검역본부는 브루셀라, 뉴캣슬병, 광견병, 일본뇌염 등 8개 동물질병에 대한 표준실험실을 운영 중이며, 이번 행사에서는 아프리카돼지열병에 대한 진단 교육도 추가로 진행하여 더욱 심화된 역량 강화를 도모했습니다.

#### **항생제내성 기술훈련: 글로벌 감시 역량을 높이다**
이번 행사의 또 다른 주제는 **항생제내성 기술훈련**으로, 동물 분야 항생제 내성 감시 체계 강화를 목표로 실시되었습니다.
말레이시아, 미얀마, 방글라데시 등 아태지역 6개국의 참가자를 대상으로 세균 분리, 항생제 감수성 검사 등 핵심 기술을 전수함으로써, 효과적인 항생제 내성 대응 체계를 구축하는 데 기여했습니다.

#### **국제 협력을 향한 대한민국의 선도적 역할**
김정희 농림축산검역본부장은 “동물질병진단과 항생제 내성 대응은 전 세계가 직면한 공동 과제”라며, 국제적 네트워크를 강화하고 대한민국의 선진적인 기술력을 바탕으로 글로벌 동물보건 분야에서의 리더십을 지속적으로 발휘하겠다고 말했습니다.

이번 워크숍은 아시아 지역의 전문인력을 양성하고 국제 협력을 강화하여 미래의 동물보건 도전에 대한 대응력을 높이는 데 중추적인 역할을 담당했습니다.

**사진설명:**
워크숍 현장에서 각국 참가자들이 동물질병 진단 및 항생제 내성 감시와 관련된 기술을 배우고 있는 모습.

**출처:** 정부 공식 블로그 (www.korea.kr)

[소방청]"대원들이 믿고 쓰는 장비" 소방청-인증기관 협의체 출범… 신뢰성 강화
발행일: 2025-09-24 21:00

원문보기
### 소방장비 신뢰성 강화: 소방청, ‘소방장비 인증기관 실무협의체’ 출범

소방청은 소방장비 인증(KFAC) 제도 시행 6년차를 맞아 인증 절차의 표준화와 제도 개선을 목표로 **’소방장비 인증기관 실무협의체’를 출범**했다고 밝혔습니다. 첫 정기회의는 지난 24일에 열렸으며, 주요 인증기관 및 소방업계가 협력 방안을 논의하였습니다.

### 소방장비 KFAC 제도의 배경
소방장비 인증제도(KFAC)는 소방공무원이 재난현장에서 사용할 장비의 **안전성과 기능성을 국가가 직접 검증**하는 제도로, **2019년 도입**되었습니다. 고품질 장비 공급과 현장 대응력 강화를 목적으로 하며, 제품뿐만 아니라 제조업체의 전문 생산인력, 설비, 품질관리 체계 등을 심사하여 국가 인증서를 발급합니다.

### KFAC 인증 대상 장비와 범위
현재 소방장비 인증 대상은 총 **16종**으로 다음과 같습니다:
– **소방자동차류**: 소방펌프차, 소방고가차, 소방물탱크차 등 7종
– **섬유(피복)류**: 방화복, 방화장갑, 방화두건
– **기계류**: 소방자동차 압축공기포 소화장치
– **전기/전자류**: 사이렌
– **호흡기류**: 공기호흡기
– **안전모류**: 안전헬멧, 방화헬멧
– **안전화류**: 방화신발

### 인증기관 역할 및 지정 현황
현재 **5개의 주요 인증기관**이 소방장비의 카테고리별 인증을 담당하고 있습니다:
– **한국소방산업기술원**: 소방자동차류, 호흡기류
– **FITI 시험연구원**: 섬유(피복)류
– **KATRI 시험연구원**: 섬유(피복)류, 안전화류
– **한국소재융합연구원(KIMCO)**: 안전화류
– **한국화학융합시험연구원(KTR)**: 전기/전자류

2024년 1월부터 9월까지 인증된 신규 제품은 총 **76건으로**, 소방펌프차, 소방고가차, 공기호흡기 등 다양한 장비가 포함되었습니다.

### 실무협의체 첫 정기회의 내용
협의체 구성원들은 인증 과정에서 발생하는 문제점 및 애로사항을 공유하며, 인증 절차의 구체화 필요성을 논의했습니다. 또한 소방청은 이번 회의를 통해 **업계 및 현장의 의견을 반영한 제도 보완**을 수행할 방침입니다.

### 소방청의 향후 계획
김학근 소방청 장비총괄과장은 “안전성과 내구성, 기능성을 갖춘 **신뢰할 수 있는 소방장비 개발**이 인증 단계에서 시작된다”며, 관련 목소리에 귀기울여 제도적·예산적 지원을 강화하겠다고 밝혔습니다.

### 결론
소방장비 인증(KFAC) 제도는 재난 현장에서 소방 대원들이 믿고 사용할 수 있는 고품질 장비 보급의 핵심입니다. 인증기관 간 협력체계 강화와 제도 개선 노력을 통해 신뢰성 높은 장비가 현장에 공급될 전망입니다.

[국토교통부]제48회 지적세미나 개최… 지적·공간정보에 인공지능(AI) 기술 활용모색
발행일: 2025-09-24 21:00

원문보기
제48회 지적세미나가 개최되었습니다. 이번 세미나는 지적 및 공간정보 분야에서 인공지능(AI) 기술을 활용할 방안을 모색하기 위해 마련된 자리로, 관련 전문가와 관계자들이 참여해 다양한 의견을 공유하고 논의하는 시간이었습니다.

세미나에서는 인공지능 기술이 지적 측량, 데이터 관리, 공간정보 분석 등 다양한 분야에 어떻게 활용될 수 있을지에 대한 발표와 사례 연구가 진행되었습니다. 특히, AI 기술을 도입함으로써 데이터 정확도와 처리 속도를 향상시키고 미래 스마트 환경 구축에 기여하는 방안들이 주제로 다뤄졌습니다.

이번 행사에서는 관련 정책 방향 및 기술 개발 로드맵에 대해서도 심도 있는 논의가 이어졌으며, 공간정보산업의 경쟁력 강화 및 디지털 전환을 위한 구체적인 전략이 제시될 것으로 기대를 모았습니다. 또한, 참석자들 간의 네트워킹 기회를 통해 협력의 기반을 다지고, 새로운 연구 및 실무 협업 과제 발굴이 이루어졌습니다.

제48회 지적세미나의 개최는 급변하는 기술 환경 속에서 지적 및 공간정보 분야의 새로운 도약점을 마련하는 중요한 계기가 되었으며, 향후 지적 분야에 첨단 기술을 접목한 혁신이 지속적으로 추진될 전망입니다.

보다 상세한 내용은 첨부된 자료를 통해 확인하실 수 있습니다.

[환경부]국립생물자원관, 필리핀 팔라완섬에 생물표본실 개소
발행일: 2025-09-24 21:00

원문보기
### 한·필리핀 생물다양성 협력 강화: 팔라완 생물표본실 개소

국립생물자원관(관장 유호)은 2023년 9월 25일 필리핀 팔라완주 푸에르토프린세사시에서 생물표본실 개소식을 개최하며, 양국의 생물다양성 연구 협력을 한층 강화한다고 밝혔습니다. 필리핀 팔라완은 1,700여 개 섬과 풍부한 생물다양성을 보유한 지역으로, 이번 개소식은 양국 간 국제적 협력의 중요한 결실로 평가되고 있습니다.

### 필리핀 생물표본실 구축: 국제규격 장비 제공
이번 생물표본실 설립은 2025년 3월 양국이 체결한 합의서에 따라 진행되었습니다. 국립생물자원관은 필리핀이 제공한 부지와 건축물에 표본 보관을 위한 국제규격 밀폐형 표본장과 온습도 조절 설비를 지원하며, 현지 생물다양성 보전을 위한 연구 기반을 마련했습니다.

### 연구성과: 생물다양성도감 기증 및 인력 양성
팔라완 지역의 조류, 곤충, 식물 등을 대상으로 한 공동 연구를 통해 298종의 생물다양성 정보를 담은 도감 300여 권이 제작되었습니다. 이 도감은 필리핀 정부기관, 연구기관, 대학 등에서 생물다양성 연구 및 정책 수립에 활용될 예정입니다. 또한, ‘생물다양성 역량강화 사업’으로 필리핀 현지 연구원 8명을 양성하며 지속적인 협력의 기반을 다졌습니다.

### 국제적 생물다양성 협력 확대
유호 국립생물자원관장은 생물다양성 보존은 지구적인 과제로, 유엔의 ‘쿤밍-몬트리올 글로벌 생물다양성 프레임워크(GBF)’의 실천 목표를 이행하기 위해 동남아 국가들과 연구 협력을 더욱 확대하겠다고 밝혔습니다. 이는 개도국 생물다양성 보전을 위한 재원 지원, 기술 이전, 그리고 국제적 협력을 촉진하는 데 초점이 맞춰져 있습니다.

### 필리핀 생물다양성 보전 의의
이번 팔라완 생물표본실 개소는 필리핀의 풍부한 생물다양성을 연구하고 보전하는 데 중요한 역할을 하며, 현지와 국제 사회 간의 협력 체계 강화로 이어지고 있습니다. 이는 생물다양성 보존뿐만 아니라 지속가능한 이용까지를 고려한 양국의 긴밀한 협력의 모범 사례로 기대됩니다.

[농림축산식품부]K-ODA, 기업 UN 식품조달시장 진출 확대 뒷받침
발행일: 2025-09-24 21:00

원문보기
### **국내 농식품 기업, UN 세계식량계획(WFP) 식품조달시장 진출 성과**

지난 **9월 4일**, 대한민국 기업인 **㈜젤텍**이 유엔 세계식량계획(WFP)으로부터 **영양강화립(Fortified Rice Kernel, FRK)** 공급자로 선정되며, 대한민국 최초로 **UN 식품조달시장(총 27.5억 불 규모)**에 진출했다. 이 성과는 단순한 쌀 원조를 넘어 국제 무대에서 국내 기업의 경쟁력을 입증한 사례로, 한국 공적개발원조(ODA) 사업 모델의 진일보를 보여준다.

#### **영양강화립의 특징**
– **영양강화립(FRK)**은 쌀가루에 비타민과 무기질 프리믹스를 첨가해 쌀 모양으로 만든 인조미다. 쌀 본연의 맛과 모양을 유지하면서도 영양가를 높이는 방식으로, 특히 영양실조 예방에 효과적이다.
– 영양강화립은 **원조쌀(영양강화쌀)**의 1%를 차지하며, 나머지 99%는 일반 쌀과 혼합해 난민 및 취약계층의 영양 개선에 활용된다.

#### **첫 공급 및 의미**
이번 성과를 통해 ㈜젤텍이 생산한 **201톤의 국산 영양강화립**은 다음 주 방글라데시를 향해 출항한다. 원조쌀 **20,064톤**과 함께 방글라데시 내 난민 및 취약계층 지원에 쓰이게 된다. 이는 국내 식품기업이 국제기구 조달시장에 실질적으로 참여하게 된 최초 사례로 기록된다.

#### **국제·국내 배경**
– 유엔은 지난해 발표한 **「아시아·태평양 지역 식품 강화 전략(2024-2029)」**에서 미량영양소 결핍 문제를 해결하기 위해 영양강화식품 지원 필요성을 강조했다.
– UN WFP는 2026년까지 15개국의 협력을 통해 **8억 5천만 명 이상**에게 영양강화쌀을 지원할 계획이다.
– 글로벌 영양강화식품 시장은 2022년 약 123조 원(880억 달러)에서 2032년 약 310조 원(2,220억 달러)으로 2.5배 성장할 것으로 전망되며, 영양강화쌀 시장도 2030년까지 약 233조 원(169억 달러) 규모로 확대될 것으로 보인다.

#### **정부와 기업의 협력**
농림축산식품부(이하 농식품부)는 WFP와 공고한 협력을 기반으로 더 많은 국내 기업이 **영양강화쌀** 조달시장에 참여할 수 있도록 적극 지원할 방침이다.
– 2026년부터는 예멘과 레바논 지역 아동들의 영양 개선을 위해 **학교급식강화 사업(2026~2028)**도 WFP와 함께 추진할 예정이다.
– 2026년 ODA 주요 사업 계획:
– 식량원조: 633억 원
– 예멘·레바논 학교급식 강화사업: 46억 원

#### **향후 전망**
농식품부 송미령 장관은 이번 성과를 K-푸드의 글로벌 확장을 위한 “성공 모델”로 평가하며, 국제사회의 일원으로서 대한민국의 역할과 농식품 수출이라는 이중 목표를 달성하는 계기가 될 것이라고 강조했다.

이번 ㈜젤텍의 WFP 공급자 선정은 한국 정부의 효과적인 공적개발원조 운영과 민간기업의 기술력이 결합된 사례로, 앞으로도 국제 식량 시장에서 K-푸드의 영향력을 높일 것으로 기대된다.

**참고:** 영양강화립 개발 배경 및 추가 사진은 농식품부 공식 홈페이지를 통해 확인 가능하다.

[금융위원회]부동산 프로젝트 금융 프로젝트 파이낸싱(Project Financing)을 알기 쉽게 다듬은 용어(국어심의회에서 결정)로 이하에서는 약어인 PF로 표기하였음 (PF) 상황 점검회의 개최
발행일: 2025-09-24 15:00

원문보기
### 2025년 2분기 부동산 프로젝트 금융(PF) 상황 점검 결과 요약

#### 1. **PF 시장 중간 설정**
– 부동산 PF 시장에서 정상 사업장은 자금 공급을 지원하고, 부실 사업장은 정리 및 재구조화를 유도하며 연착륙을 추진 중임.
– 2025년 6월말 기준 PF 익스포져는 186.6조 원으로 전분기 대비 4.1조 원 감소하며 안정적 조정을 이어감.

#### 2. **신규 PF 자금 및 대출 상황**
– **신규 PF 자금 공급:** 2025년 2분기 신규 PF 취급액은 23.6조 원으로 전년 동기 대비 8.5조 원 증가. 이는 사업성이 양호한 프로젝트를 중심으로 신규 자금이 지속 공급된 결과임.
– **PF 대출 연체율:** 118.9조 원 규모의 PF 대출 연체율은 4.39%로 전분기 대비 0.11%p 하락. 이는 금융권의 부실 정리 노력 덕분.
– **토지담보대출 연체율:** 중소금융회사의 토지담보대출 연체율은 29.97%로 상승. 이는 대출 잔액 감소 와 연체액 증가에 따른 결과임.

#### 3. **사업성 평가 및 건전성 관리**
– 5차 사업성 평가 결과, 유의(C) 및 부실우려(D) 수준의 여신은 20.8조 원으로 전분기 대비 1.1조 원 줄었으며, 전체 익스포져의 11.1%를 차지.
– 2025년 상반기 중 정리 및 재구조화를 통해 총 12.7조 원 관리, 목표치를 초과 달성. PF 고정이하여신비율 6.0%p, 연체율 4.1%p 개선.

#### 4. **부동산 PF 건전성 제도개선**
– 2025년 7월부터 추진되는 건전성 제도개선방향에 따라 금융권 및 건설업계 의견을 수렴하는 중.
– 주요 내용: 자기자본비율 기준 상향, 업권별 대출한도 재조정, 거액신용규제 도입.
– 업계는 현실적인 유예기간과 단계적 목표 상향 조정을 요구하며, 세부적인 규제 완화를 건의.

#### 5. **전문가 평가와 전망**
– 전문가 의견: 부실 PF 정리 및 금융사의 자본 확충 노력으로 부동산 PF 시장의 충격이 일부 해소되었으며, 자금조달 여건도 기준금리 인하 기조에 따라 개선되고 있음.
– 다만, 부동산 PF는 지역별·담보별 온도차와 함께 금융사의 수익성 및 자산 건전성에 부정적인 영향을 미칠 수 있음을 경고.
– 금융당국은 추가 부실의 확대 가능성을 대비해 지속적인 관리 및 정리·재구조화를 추진할 것이라고 강조.

#### 6. **향후 계획**
– 제도개선안은 2025년 연말까지 최종 확정, 단계적으로 시행될 예정이며 리스크 요소를 지속적으로 모니터링해 정책적 대응을 강화할 방침임.

(출처: 정책브리핑 – www.korea.kr)

[과학기술정보통신부]인공 지능・로봇으로 새로운 화학 반응 지도 그린다.
발행일: 2025-09-24 15:00

원문보기
기초과학연구원(IBS) 인공지능 및 로봇 기반 합성 연구단은 화학 실험을 혁신적으로 수행할 수 있는 자체 개발 플랫폼을 구축했습니다. 이번 플랫폼은 인공지능과 로봇 기술을 화학 분야에 접목하여 새로운 화학 합성의 효율성과 다양성을 크게 확장한 것이 주요 특징입니다.

이 연구는 국제적인 학술지 *네이처(Nature)*에 게재되면서 학문적 가치를 인정받았으며, 화학 실험과 합성 과정을 자동화하고 최적화하는 독창적인 기술을 바탕으로 국제적인 주목을 받고 있습니다. 이러한 플랫폼은 효율적인 합성과 함께 기존 방법으로는 접근하기 어려운 다양한 화학 물질을 생산할 가능성을 열어 화학 연구의 지평을 넓히고 있습니다.

이번 개발은 혁신적인 기술을 통해 연구자들이 시간과 자원을 효율적으로 활용하도록 돕고 있으며, 미래 화학 연구의 중요한 방향성을 제시한 사례로 평가받고 있습니다.

2025-09-25 초반 상승 종목 분석

📈 종목명: 큐로홀딩스 (051780)
💰 현재가: 1,690원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 390원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

큐로홀딩스의 주가는 최근 상승 추세를 보이며 시장에서 주목받고 있습니다. 특히 단기적인 상승 흐름은 외국인과 증권사의 매매 동향 및 투자자들의 기대감이 복합적으로 반영된 결과로 분석됩니다. 투자자들은 한편으로는 긍정적인 시장 분위기를 반영하며 추가적인 상승 가능성을 가늠하고 있는 반면, 일부는 높은 변동성에 대해 우려를 표명하고 있어 신중한 판단이 요구됩니다.

우선 증권사의 매매 동향에서 키움증권이 매도·매수 모두 상위에 자리잡고 있으며, 미래에셋증권도 거래량 상위권에 포함되었습니다. 이러한 움직임은 기관의 관점에서 손익을 최적화하려는 의도를 보여줍니다. 외국인 동향에서도 최근 상한가 기록일 기준 소폭 순매수가 이루어져 시장의 추가적인 상승 가능성을 뒷받침하고 있습니다. 하지만 최근 몇 거래일 동안 순매수와 순매도가 교차하며 외국인의 투자 방향성은 다소 불확실한 모습입니다.

마지막으로, 주요 뉴스에 따르면 큐로홀딩스는 30% 상한가를 기록하며 금일 증시 내에서 상승률 1위를 달성했습니다. 이번 주가 상승은 거래량 급증과 함께 이루어졌으며, PER 및 ROE 지표가 상대적으로 저평가를 시사하고 있습니다. 이러한 지표는 시장의 기대감이 앞으로의 기업 가치에 반영될 가능성을 보여줍니다.

종합적으로 볼 때, 큐로홀딩스는 최근의 강한 주가 상승세와 시장의 기대감 속에서 주목받고 있는 종목입니다. 다만 외국인 투자 동향의 변동성 및 펀더멘털 지표의 부정적 신호를 감안하여 신중하게 모니터링해야 하며, 증권사들의 매매 방향 및 추가적인 공시나 시장 변화에 주목하는 것이 중요합니다.

  • 토론방 반응: 투자자들이 상한가 기록과 목표가 설정 의견을 활발히 게시.
  • 증권사 매매: 키움증권과 미래에셋증권을 중심으로 매매 집중.
  • 뉴스: 큐로홀딩스 30% 상한가 기록 및 추가 분석 보도.

📈 종목명: 일정실업 (008500)
💰 현재가: 14,820원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 3,420원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

일정실업의 주가는 최근 상승세를 보이고 있으며, 이는 기업의 공시자료, 투자자 커뮤니티 반응, 증권 거래 데이터 등 종합적인 요인들에 의해 영향을 받고 있는 것으로 판단됩니다. 특히 공시자료에서 확인된 주요 경영 결정과 상장 주식 유통성 확대 계획 등이 투자 심리에 긍정적인 영향을 미쳤습니다. 또한, 토론방 및 증권사 매매동향에서 관측된 시장의 반응과 흐름도 주가의 변동을 뒷받침하고 있습니다.

우선 공시자료를 통해 확인된 주식분할, 임시주주총회 소집 등의 주요 사항들로 인해 기업의 유동성 관리와 향후 전략적 방향성에 대한 투자자들의 기대감이 높아지고 있습니다. 이는 시장 참여자들의 투자 판단 및 거래 과정에 중요한 근거가 되어 단기적 상승 추세를 견인하는 특징으로 나타나고 있습니다.

한편, 토론방에서는 일정실업에 대한 긍정적인 의견이 여러 차례 등장하고 있으며, 주식분할 결정 및 예상 상한가 기록 가능성 등을 언급한 글들이 다수 발견되고 있습니다. 이는 시장 참여자들의 단기적인 기대 심리를 반영하는 중요한 요소로 작용할 가능성이 높습니다. 더불어, 주요 증권사들의 매수 상위 동향도 관찰되며 이는 기관 투자자의 관심과 매매 참여도를 보여주는 지표로 해석될 수 있습니다.

이러한 다양한 자료를 종합적으로 분석한 결과, 일정실업의 단기적인 상승세는 기업 자체의 내재 가치는 물론 시장 심리 요소가 복합적으로 반영된 것으로 보입니다. 그러나 주의할 점으로, 단기적인 주가 변동성에 유의하며 중장기적인 관점에서 추가 자료와 지표를 참고할 필요성이 있습니다. 투자자는 이와 같은 상승 흐름에서 발생할 수 있는 리스크와 보상을 균형 있게 판단하며 신중한 대응을 유지하는 것이 바람직할 것입니다.

  • 공시자료: 주식분할 결정 및 임시주주총회 소집 결의.
  • 토론방 반응: 주식분할에 대한 높은 관심과 상승 기대감 반영.
  • 증권사 매매: 주요 증권사의 매수 상위 희망과 관련 데이터.

📈 종목명: 에스엠벡셀 (010580)
💰 현재가: 2,645원
📊 등락률: +29.98% (전일 대비 610원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

에스엠벡셀의 주가가 최근 상승세를 기록하며 시장의 주목을 받고 있습니다. 특히, 최대주주 지분 변동 공시 및 외국인 순매도 흐름 그리고 관련 리튬 관련 뉴스에 투자자들의 관심이 쏠렸습니다. 이 같은 상승세에는 단기적인 외부 요인보다는 특정 기업 내부 상황 및 관련 산업의 변화가 영향을 미친 것으로 판단됩니다.

최대주주인 에스엠하이플러스가 9월 중 장내 매수를 통해 지분율을 50.56%까지 끌어올린 점이 투자 심리에 큰 영향을 미쳤습니다. 이는 경영권 강화 및 기업 성장 의지로 시장에서 해석되어 추가적인 상승 기대감을 높였습니다. 또한, 최근 토론방에서는 에스엠벡셀이 리튬 관련 이슈로 묶이며 투자자들의 관심이 집중되었습니다. 해당 산업 연관성은 철저히 확인이 필요하겠으나, 심리적 주가 부양 효과는 긍정적으로 작용하고 있는 것으로 보입니다. 마지막으로, 외국인 투자자들은 상한가 직전 대량 순매도를 기록하여 단기적으로 주가 변동성을 높였습니다.

현재 시점에서 에스엠벡셀의 주가 흐름은 긍정적인 시황 속에서도 공시된 기본 자료들의 진정성과 외국인 및 기관의 매매 방향성을 주의 깊게 살필 필요가 있습니다.

  • 공시자료: 최대주주인 에스엠하이플러스의 지분율이 50.56%까지 확대된 점 확인 (상세보기).
  • 토론방 반응: 리튬 대장주 등의 언급이 토론방에서 논란 (상세보기).
  • 외국인 동향: 상한가 직전 회 일간 -40,906주 순매도 나타남 (상세보기).

2025-09-24 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

순방 2일차 위성락 국가안보실장 브리핑

요약보기
한국어 대통령은 유엔 총회 계기 뉴욕 방문을 통해 글로벌 책임 강국으로서의 위상을 제고하고, 민생 경제 중시 국정 기조를 국제적으로 구현하며, 실용 외교를 가속화했습니다.
특히 AI, 재생에너지, 교통 인프라 등 다양한 경제 협력 논의와 한미 관계 강화를 위한 외교적 행보가 두드러졌습니다.
총평 이번 방문은 주요 글로벌 이슈에 대한 한국의 리더십을 강조하는 동시에, 경제 및 외교적 실질적 성과를 거둔 기회로 평가됩니다.

English The President’s visit to New York for the UN General Assembly highlighted South Korea’s role as a global leader and efforts to implement pragmatic diplomacy while emphasizing economic policies.
Significant discussions included AI, renewable energy, infrastructure, and strengthened South Korea-U.S. relations.
Summary This visit showcased South Korea’s leadership on global issues and achieved tangible diplomatic and economic results.

日本語 大統領は国連総会を契機にニューヨークを訪問し、世界的責任大国としての地位の向上、民生経済優先の国政基本方針の国際的実現、実用外交の加速化を推進しました。
特にAI、再生可能エネルギー、交通インフラ分野の協力、および米韓関係強化に関する外交活動が目立ちました。
総評 今回の訪問は韓国の国際的指導力を示しつつ、経済および外交分野の実績を残した重要な機会でした。

中文 总统借联合国大会访问纽约,彰显全球责任强国地位,同时践行民生经济优先的国政方针,加速务实外交实施。
会谈重点包括人工智能、可再生能源、交通基础设施以及深化韩美关系。
总评 此次访问突显韩国在全球议题上的领导地位,同时取得了重要经济与外交成果。

Italiano Il Presidente, durante la visita a New York per l’Assemblea Generale dell’ONU, ha rafforzato il ruolo della Corea come leader globale, implementando la centralità dell’economia e accelerando una diplomazia pragmatica.
Tra le discussioni principali ci sono l’IA, le energie rinnovabili, le infrastrutture e il rafforzamento delle relazioni tra Corea e Stati Uniti.
Valutazione Questa visita sottolinea la leadership della Corea del Sud nei temi globali, raggiungendo risultati tangibili in campo economico e diplomatico.

김혜경 여사, 미 영부인 주최 리셉션 참석 관련 전은수 부대변인 서면 브리핑

요약보기
한국어 김혜경 여사는 9월 23일 뉴욕에서 열린 멜라니아 트럼프 여사의 유엔 총회 리셉션에 참석했습니다.
미 영부인은 기술 혁신과 미래 세대의 가능성을 강조하며 연설을 시작했고, 김 여사는 여러 정상 배우자들과 문화 교류 및 협력을 논의하며 친목을 다졌습니다.
총평 이번 행사는 국제적인 문화 교류와 외교적 유대를 강화하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English First Lady Kim Hye-kyung attended a reception hosted by Melania Trump on September 23 in New York during the UN General Assembly.
The U.S. First Lady emphasized innovation and future generations in her speech, while Kim engaged with other leaders’ spouses on cultural exchanges and collaboration.
Summary This event is likely to strengthen international cultural ties and diplomatic relations.

日本語 キム・ヘギョン夫人は9月23日、ニューヨークの国連総会に関連してメラニア・トランプ夫人が主催したレセプションに出席しました。
米国大統領夫人は技術革新や次世代の可能性をテーマに演説を行い、キム夫人は各国の首脳夫人と文化交流の強化について議論しました。
総評 この行事は国際的な文化交流と外交関係の強化に貢献すると期待されます。

中文 金惠京女士于9月23日在纽约参加了梅拉尼娅·特朗普夫人为联合国大会举办的招待会。
美国第一夫人在演讲中强调了技术创新和未来一代的重要性,金女士则与各国领导人配偶讨论了文化交流与合作。
总评 此活动有望促进国际文化交流并加强外交关系。

Italiano La First Lady Kim Hye-kyung ha partecipato il 23 settembre a New York al ricevimento organizzato da Melania Trump durante l’Assemblea Generale dell’ONU.
La First Lady degli Stati Uniti ha sottolineato l’innovazione tecnologica e il potenziale delle generazioni future, mentre Kim ha discusso di scambi culturali e collaborazione con altri coniugi di leader.
Valutazione Questo evento potrebbe rafforzare i legami culturali e diplomatici a livello internazionale.

요약

순방 2일차 위성락 국가안보실장 브리핑
발행일: 2025-09-24 05:03

원문보기
위의 내용은 대한민국 대통령실 국가안보실장이 발표한 보고서로, 유엔 총회 계기 뉴욕 방문 중 대통령의 주요 외교 활동과 성과를 요약한 자료입니다. 아래에서는 이 내용을 간략하고 핵심적으로 정리해드립니다.

### **유엔 총회 계기 대통령 뉴욕 방문 주요 성과**

#### **1. 글로벌 책임 강국으로서 위상 제고**
– **유엔 총회 기조연설**: 세계 지도자들에게 “민주 한국의 국제사회 복귀” 및 한반도 비핵화와 평화를 위한 E.N.D(Exchange, Normalization, Denuclearization) 이니셔티브 발표.
– **구테레쉬 유엔 사무총장 면담**: E.N.D 이니셔티브에 대한 지지 표명.
– **향후 일정**: AI와 국제 평화·안보를 주제로 한 유엔 안보리 공개 토의 주재 예정.

#### **2. 민생·경제 중심 외교 성과**
– **글로벌 협력 강화**:
– 래리 핑크 블랙록 회장과의 면담을 통해 AI 및 재생에너지 인프라 개발 관련 협력 MOU 체결.
– 우즈베키스탄 대통령과 교통 인프라 및 자원 협력 논의.
– 체코 대통령과 신규 원전 건설 최종 계약 논의.
– 예정된 **프랑스, 이탈리아, 폴란드 정상회담**을 통해 실질적 경제 협력 강화 계획.

#### **3. 한미 관계 강화와 실용외교 가속화**
– 미국 상·하원 의원단 및 외교·안보 오피니언 리더들과 면담을 통해 비자 제도 개선 및 관세 협상 논의.
– 전략적 한미 동맹 강화와 관련해 미국 조야의 초당적 지지 확보.

#### **4. 한반도 평화 비전 제시 – E.N.D 이니셔티브**
– 교류(Exchange), 관계 정상화(Normalization), 비핵화(Denuclearization)의 3대 원칙을 상호 추동적 접근 방식으로 추진.
– 국제사회의 지지를 바탕으로 남북 및 미북 간 대화와 합의를 도모.

#### **추가적으로**:
– 이번 유엔 총회 참석은 지난 G7 회의를 시작으로 꾸준히 진행된 정상 외교의 안정적 궤도 진입을 의미.
– 향후 APEC 정상회의 등 국제 외교 행보를 통해 성과를 지속적으로 이어갈 계획.

### **종합 평론**
이번 유엔 총회에서 대통령은 한국의 위상 강화를 목표로 다자주의, 민생 중심 경제외교, 한미 동맹 발전, 그리고 한반도 평화 구상에 집중했습니다. 특히 AI와 재생 에너지 등 신산업 분야에 대한 협력 및 투자 유치, 그리고 비핵화를 포괄한 새로운 외교적 접근(E.N.D)이 돋보였습니다. 앞으로 이러한 외교 모멘텀이 실제 정책적, 경제적 성과로 이어질지 주목됩니다.

김혜경 여사, 미 영부인 주최 리셉션 참석 관련 전은수 부대변인 서면 브리핑
발행일: 2025-09-24 01:48

원문보기
**김혜경 여사, 미국 멜라니아 트럼프 여사 주최 리셉션 참석…문화 교류와 협력 다짐**

김혜경 여사는 9월 23일(현지시간)에 뉴욕 롯데 팰리스 호텔에서 열린 리셉션에 참석했습니다. 이 행사는 유엔 총회 참석국 정상 배우자들을 대상으로 한 미국 퍼스트레이디 멜라니아 트럼프 여사의 주최로 진행되었으며, ‘함께 조성해 나가는 미래(Fostering the Future Together)’라는 주제를 중심으로 진행되었습니다.

멜라니아 여사는 개회 인사에서 “기술 혁신이 가능한 안전한 환경을 조성하여 아이들의 소박한 꿈과 취미가 미래 사회를 선도하는 가능성으로 성장할 수 있도록 하자”며 어린이들과 기술 혁신의 중요성을 강조했습니다.

김혜경 여사는 행사에서 베트남, 호주, 캐나다, 파푸아뉴기니, 튀르키예, 리투아니아, 슬로베니아 등 다양한 국가의 정상 배우자들과 환담을 나누는 한편, 각국 간의 협력을 강화할 수 있는 방안을 논의했습니다. 특히 많은 참석자들은 한류 문화에 큰 관심을 보였으며, 이에 대해 김 여사는 “한류 열풍 속에서 발생하는 문화 교류가 앞으로도 지속될 수 있기를 기대한다”고 화답했습니다.

아울러 김 여사는 오는 대한민국 개최 APEC 정상회의를 언급하며, APEC 회원국 정상 배우자들과의 재회를 기대한다고 전했습니다. 이번 리셉션을 통해 김혜경 여사는 국제 무대에서 문화 외교와 협력의 중요성을 부각하며, 대한민국의 역할 강화를 다짐했습니다.

이번 행보는 김 여사가 대한민국의 가치를 알리고, 글로벌 무대에서 문화 교류와 협력에 대한 중요성을 다시 한번 부각시키는 기회가 되었다는 평을 받고 있습니다.

**2025년 9월 24일**
**대통령실 부대변인 전은수**
[출처: www.korea.kr]

2025-09-24 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[농림축산식품부]송미령 농식품부장관, 서울광장 추석 맞이 농·축산물 직거래장터 방문

요약보기
한국어 송미령 농림축산식품부 장관은 9월 24일 서울광장에서 열린 ‘추석맞이 서로장터’를 방문해 특산물을 판매하는 농가를 격려하고 농·축산물 홍보 활동을 펼쳤습니다.
서로장터는 전국 140여 농가가 참여하며, 소비자가 저렴한 가격에 지역 특산물을 만날 수 있는 직거래 장터입니다.
총평 이 행사는 농가의 소득 증대와 소비자의 경제적 부담 완화에 기여하는 뜻깊은 기회로 보입니다.

English Song Mi-ryeong, Minister of Agriculture, Food, and Rural Affairs, visited the ‘Chuseok Seoro Market’ at Seoul Plaza on September 24 to encourage local farmers and promote Korean agricultural products.
The market features direct trade with over 140 farms nationwide, offering affordable local specialties to consumers.
Summary This event serves as a meaningful opportunity to support farmers’ income while helping consumers access high-quality products at reduced costs.

日本語 農林畜産食品部の宋美齢(ソン・ミリョン)長官は9月24日、ソウル広場で開催された「秋夕(チュソク)セロマーケット」を訪れ、地域特産物を販売する農家を激励し、農畜産物を広報しました。
このマーケットは全国140以上の農家が参加し、消費者に安価で地域特産物を提供する直売市です。
総評 このイベントは農家の収益向上と消費者へのお得な買い物機会を提供する有益な場です。

中文 农林畜产食品部长官宋美龄于9月24日访问首尔广场举行的“中秋互市”,鼓励销售特产的农户,并推广农产品和畜产品。
互市吸引全国超过140个农户参与,让消费者以优惠价格购买到地方特产。
总评 该活动不仅支持农户增加收入,也为消费者提供实惠的购物机会,有助于促进产销对接。

Italiano Il Ministro dell’Agricoltura, Song Mi-ryeong, ha visitato il “Mercato Seoro di Chuseok” a Seoul Plaza il 24 settembre per incoraggiare gli agricoltori locali e promuovere i prodotti agricoli e zootecnici coreani.
Il mercato coinvolge oltre 140 agricoltori da tutto il paese, offrendo specialità locali a prezzi accessibili.
Valutazione Questo evento rappresenta un’opportunità significativa per sostenere il reddito degli agricoltori e offrire ai consumatori prodotti di qualità a costi ridotti.

[국방부]제27차 한미 통합국방협의체(KIDD) 회의 결과

요약보기
한국어 대한민국 국방부와 미국 국방부는 2025년 9월 23일부터 24일까지 서울에서 제27차 한미 통합국방협의체(KIDD) 회의를 개최했습니다.
이번 회의는 변화하는 안보환경 속에서 한미동맹의 현대화와 국방 협력 강화를 논의하고, 정상회담 후속조치 이행 방안에 대해서도 협의했습니다.
양측은 동맹을 더욱 심화하고 발전시킬 기반을 다지는 성과를 이뤘다고 평가했습니다.
총평 이번 회의는 한반도의 안보와 동맹을 더욱 공고히 하는 계기로, 양국 간 협력이 실제 정책으로 이어질 가능성이 큽니다.

English The Ministry of National Defense of South Korea and the U.S. Department of Defense held the 27th Korea-U.S. Integrated Defense Dialogue (KIDD) in Seoul from September 23 to 24, 2025.
The meeting addressed the modernization of the alliance amid changing regional security dynamics and discussed follow-up measures to the agreements made during the recent summit.
Both sides assessed the meeting as a step towards deepening and advancing their alliance.
Summary This meeting strengthened the groundwork for enhanced security cooperation, potentially leading to tangible policy advances between the two allies.

日本語 韓国国防部とアメリカ国防総省は、2025年9月23日から24日までソウルで第27回韓米統合防衛協議体(KIDD)会議を開催しました。
今回の会議では、変化する安全保障環境における韓米同盟の現代化と協力強化、および首脳会談での合意事項の履行方法について協議が行われました。
双方は、同盟をさらに深化・発展させるための基盤を構築したと評価しました。
総評 この会議は地域の安全保障を強化し、両国が実質的な政策協力を進める契機となるでしょう。

中文 韩国国防部与美国国防部于2025年9月23日至24日在首尔举行了第27次韩美综合防务对话(KIDD)会议。
会议讨论了在变化中的地区安全环境中,如何实现韩美同盟的现代化及推动进一步国防合作,同时还商议了落实首脑会谈成果的具体措施。
双方评价称,此次会议奠定了深化和发展同盟基础的重要成果。
总评 这次会议为加强区域安全及韩美政策合作迈出了重要一步,可能带来实际影响。

Italiano Il Ministero della Difesa della Corea del Sud e il Dipartimento della Difesa degli Stati Uniti hanno tenuto il 27° Dialogo Integrato sulla Difesa Corea-USA (KIDD) a Seoul dal 23 al 24 settembre 2025.
Durante l’incontro si è discusso della modernizzazione dell’alleanza nel contesto dei cambiamenti nella sicurezza regionale e dell’attuazione delle decisioni prese ai recenti colloqui tra i leader dei due Paesi.
Entrambe le parti hanno valutato l’incontro come un passo avanti per rafforzare e sviluppare ulteriormente l’alleanza.
Valutazione Questo incontro rappresenta un’importante opportunità per consolidare la sicurezza regionale e per tradurre la cooperazione bilaterale in politiche concrete.

[농촌진흥청]농업 현장 기술 수요 파악·연구 성과 적용 점검 ‘잰걸음’

요약보기
한국어 이승돈 농촌진흥청장이 평택 양봉농가와 양평 치유농장을 방문해 현안 점검 및 지원 방안을 논의했습니다.
양봉농가에는 꿀벌 건강 문제 해결을 위한 스마트 양봉 기술과 밀원수 식재 확대를 약속했으며, 치유농장에서는 아동 대상 치유농업 프로그램의 운영 상황을 점검했습니다.
총평 이번 활동은 농업의 기술 발전과 치유 효과를 통해 농업인 및 지역 사회에 실질적인 도움을 제공할 것으로 기대됩니다.

English Director Lee Seung-don of the Rural Development Administration visited beekeeping farms in Pyeongtaek and healing farms in Yangpyeong to assess local issues and discuss support strategies.
He pledged to enhance smart beekeeping technology and expand honey plant cultivation while reviewing the operation of child-oriented healing agriculture programs.
Summary These efforts aim to advance agricultural technology and healing practices, benefiting farmers and the broader community.

日本語 イ・スンドン農村振興庁長が平澤の養蜂農家と楊平のヒーリング農場を訪問し、現場の課題と支援策について議論しました。
養蜂農家にはスマート養蜂技術と蜜源樹の植栽拡大を約束し、ヒーリング農場では子供向けヒーリング農業プログラムの運営状況を確認しました。
総評 農業技術とヒーリング効果の進歩が、農家や地域社会に具体的な助けを提供することが期待されます。

中文 农村振兴厅厅长李承敦访问了平泽的养蜂农场和杨平的治愈农场,评估当地问题并讨论支援策略。
他承诺提高智能养蜂技术并扩大蜜源树种植,同时检查了针对儿童的治愈农业项目的运营状况。
总评 这些举措旨在通过农业技术和治愈实践,为农民和整个社区带来切实的益处。

Italiano Il direttore Lee Seung-don dell’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha visitato aziende apicole a Pyeongtaek e fattorie di terapia a Yangpyeong per valutare le problematiche locali e discutere strategie di supporto.
Ha garantito l’implementazione di tecnologie di apicoltura intelligente e l’espansione della coltivazione di piante da miele, oltre a esaminare i programmi di agricoltura terapeutica per bambini.
Valutazione Questi sforzi mirano a migliorare la tecnologia agricola e le pratiche terapeutiche, portando benefici concreti agli agricoltori e alla comunità.

[농촌진흥청]국립원예특작과학원-동아제약, ‘황해쑥’ 등 생약 원료 국산화 맞손

요약보기
한국어 농촌진흥청과 동아제약이 황해쑥 ‘평안애’를 중심으로 국내 약용작물 품종의 생약 원료 확대를 위해 협약을 체결했습니다.
황해쑥 ‘평안애’는 위 건강 개선 효능이 입증된 국산 약초로, 2024년 품종 등록을 앞두고 제품화를 본격적으로 추진합니다.
총평 속 불편함을 호소하는 현대인들에게 ‘평안애’를 활용한 제품은 건강 관리에 실질적인 도움을 줄 가능성이 큽니다.

English The Rural Development Administration and Dong-A Pharmaceutical have signed an agreement to expand the use of domestic herbal crop varieties, focusing on the Korean medicinal plant, ‘Pyeonganae’.
‘Pyeonganae’, derived from the wild-growing Hwanghae Artemisia, has proven benefits for stomach health and is set for official registration as a variety in 2024.
Summary Developments in ‘Pyeonganae’-based products could offer practical solutions for individuals struggling with digestive issues.

日本語 農村振興庁と東亜製薬は、国産薬用作物品種を活用した生薬原料の拡大を目指し、協力協定を締結しました。
胃の健康改善効果が確認されている国産薬草「平安愛」は、2024年に品種登録され、製品化が本格的に進められる予定です。
総評 ストレスや消化不良に悩む人々に「平安愛」を基にした製品が健康管理の助けとなる期待が高まります。

中文 农村振兴厅与东亚制药已签署协议,将扩大国内药用作物品种的生药原料使用范围,并以黄海蒿“平安爱”为主要研究对象。
“平安爱”作为一种有效改善胃健康的国草,将于2024年完成注册,并开始产品化发展。
总评 对于现代社会因消化问题而烦恼的人群,此类产品可能成为有益的健康解决方案。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale e Dong-A Pharmaceutical hanno siglato un accordo per espandere l’utilizzo di piante medicinali autoctone, focalizzandosi sull’artemisia coreana “Pyeonganae”.
“Pyeonganae”, nota per i suoi benefici sulla salute dello stomaco, sarà ufficialmente registrata come varietà nel 2024 con una produzione e sviluppo prodotti accelerati.
Valutazione Per chi soffre di problemi digestivi, questi sviluppi potrebbero offrire un supporto concreto per il benessere quotidiano.

[농촌진흥청]원예작물 병해충 관리 ‘인공지능, 디지털 기술’에서 답 찾다

요약보기
한국어 농촌진흥청 국립원예특작과학원은 9월 24일 원예작물 병해충 관리를 주제로 한 워크숍을 개최했습니다.
AI와 디지털 기술을 활용한 병해충 관리 기술과 현장 적용 가능성이 논의되었으며, 농가 맞춤형 디지털 방제력 등이 주요 성과로 발표되었습니다.
총평 농촌의 인력 부족 문제를 해결하며 효율적인 병해충 관리를 돕는 기술이 농업 생산성 향상에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Rural Development Administration held a workshop on September 24 to discuss pest and disease management in horticultural crops.
AI and digital technology-based prevention strategies, like the Digital Pest Control Guide, were highlighted as innovative solutions for targeted management.
Summary These technologies aim to address labor shortages in rural areas while improving agricultural productivity through precise pest control.

日本語 農村振興庁国立園芸特作科学院は9月24日、園芸作物の病害虫管理に関するワークショップを開催しました。
AIやデジタル技術を活用した病害虫管理技術や、現場適用の可能性が議論され、デジタル防除力が注目を集めました。
総評 労働力不足の解消や効率的な病害虫管理を通じて、農業生産性の向上に貢献する技術として期待されています。

中文 农村振兴厅国立园艺特作科学院于9月24日举办了关于园艺作物病虫害管理的研讨会。
会议重点讨论了利用AI和数字技术的精准化管理策略,其中数字化防治力模型等技术备受关注。
总评 此类技术可有效缓解农村劳动力短缺问题,并助力病虫害管理现代化,提高农业生产效率。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha organizzato il 24 settembre un workshop sulla gestione dei parassiti e delle malattie nelle colture orticole.
Sono state presentate tecnologie innovative basate sull’IA e strumenti digitali come il “Piano di Controllo Digitale dei Parassiti”.
Valutazione Queste tecnologie possono migliorare la produttività agricola affrontando le carenze di manodopera e ottimizzando la gestione dei parassiti.

[농촌진흥청]농촌진흥청, 냄새 저감 시설 운영 점검 및 농장 의견 청취

요약보기
한국어 농촌진흥청 국립축산과학원은 충남 당진의 양돈농가를 방문해 냄새 저감 시설 운영 사례를 점검하고 농장주의 의견을 청취했습니다.
특허받은 탈취탑 설치로 냄새 저감 효과를 본 사례와 기본 관리법이 소개되었습니다.
냄새 저감 기술은 지역사회와 농가 간 상생 및 지속 가능한 축산업 실현에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 축산 농가의 냄새 문제를 체계적으로 해결하는 기술은 농촌 환경 개선과 농가 운영비용 절감에 실질적 도움을 줄 것입니다.

English The Rural Development Administration’s National Institute of Animal Science visited a pig farm in Dangjin, Chungcheongnam-do, to assess the operation of odor reduction facilities and gather opinions from farm owners.
The farm utilized a patented deodorization tower and experienced significant odor reduction, with basic maintenance tips also being discussed.
Such odor reduction technologies are expected to promote coexistence between local communities and farms while supporting sustainable livestock farming.
Summary Addressing odor issues systematically in livestock farms provides tangible benefits, improving rural environments and reducing farm operation costs.

日本語 農村振興庁国立畜産科学院が忠清南道・唐津の養豚農場を訪問し、臭気低減施設の運用事例を確認し、農家の意見を聞きました。
農場では特許取得済みの脱臭塔を活用し、臭気低減効果を実感しており、基本的な管理方法も共有されました。
こうした臭気軽減技術は地域社会と農家との共存と持続可能な畜産業の実現に寄与すると期待されています。
総評 畜産農場の臭気問題を組織的に解決する技術は、農村環境の改善や農家の運営費削減に実質的な助けをもたらします。

中文 农村振兴厅国立畜产科学院访问了忠清南道唐津的一家养猪场,检查了气味减轻设施的运行,并听取了农场主的意见。
该农场采用了专利除臭塔,显著减少了气味,并分享了基本管理方法。
这种减轻气味的技术有望促进地方社区与农场的共存,同时支持可持续畜牧业的发展。
总评 有序解决畜牧场气味问题的技术,能有效改善农村环境并降低农场经营成本。

Italiano L’Istituto Nazionale di Scienze Zootecniche dell’Agenzia per lo Sviluppo Rurale ha visitato una fattoria suinicola a Dangjin, Chungcheongnam-do, per verificare il funzionamento degli impianti di riduzione degli odori e raccogliere le opinioni degli agricoltori.
La fattoria utilizza una torre di deodorazione brevettata che ha ridotto significativamente gli odori ed è stata fornita una guida per la gestione di base.
Queste tecnologie di riduzione degli odori potrebbero favorire la convivenza tra la comunità locale e le fattorie, promuovendo un’agricoltura sostenibile.
Valutazione Le tecnologie sistematiche per affrontare i problemi degli odori nelle fattorie offrono benefici concreti, migliorando l’ambiente rurale e riducendo i costi operativi agricoli.

[산림청]지역주민과 함께 해요! 고사리 재배를 통한 소득증대

요약보기
한국어 국립산림품종관리센터와 서귀포산림조합이 공동으로 고사리 재배를 통한 소득증대 사업을 추진하기 위한 협약을 체결했습니다.
이번 협약을 통해 제주 토종 고사리 재배단지를 조성하고, 지역 주민을 우선 고용하여 일자리를 창출함과 동시에 고사리 유통을 활성화할 계획입니다.
총평 이 사업은 지역 특산품을 활용하여 주민들의 소득을 늘리고, 안정적인 일자리를 제공함으로써 지역 경제에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English The National Forest Germplasm Management Center and the Seogwipo Forest Cooperative have signed an agreement to jointly promote a project aimed at income growth through bracken cultivation.
This initiative plans to establish a native bracken cultivation area in Jeju, prioritize hiring local residents for job creation, and boost the distribution of bracken products.
Summary This project has the potential to benefit the local economy by increasing resident income and creating stable jobs using Jeju’s native specialty.

日本語 国立森林品種管理センターと西帰浦森林組合は、ゼンマイの栽培を通じた収益増加プロジェクトの推進に向けた協約を締結しました。
この協約では、済州産のゼンマイ栽培地を造成し、地域住民を優先雇用することで雇用創出とゼンマイ流通促進を図る計画です。
総評 このプロジェクトは地域特産物を活用して住民の収入を向上させると共に、安定した雇用を提供することで地域経済に貢献すると期待されます。

中文 国家森林品种管理中心与西归浦森林合作社签署协议,共同推进通过栽培蕨菜增加收入的项目。
计划在济州岛建立土生蕨菜栽培基地,优先雇佣当地居民创造就业机会,同时促进蕨菜的流通。
总评 该项目将济州特产资源转化为经济效益,有望增加居民收入并稳定当地就业。

Italiano Il Centro Nazionale di Gestione delle Germoplasme Forestali e la Cooperativa Forestale di Seogwipo hanno firmato un accordo per promuovere un progetto di crescita del reddito attraverso la coltivazione della felce.
Il piano prevede la creazione di un’area di coltivazione di felci autoctone a Jeju, con priorità per l’assunzione di residenti locali e il miglioramento della distribuzione del prodotto.
Valutazione Questo progetto potrebbe favorire l’economia locale aumentando il reddito dei residenti e creando opportunità di lavoro stabili.

[산림청]산림부국은 우량종자로부터

요약보기
한국어 산림청 국립산림품종관리센터가 가을철 산림종자 생산을 위해 산림종자처리동 ‘산씨움터’를 본격 운영한다고 발표했습니다.
‘산씨움터’는 채종원에서 얻은 종자들을 탈종, 정선, 건조 등의 과정을 통해 고품질로 처리하며 약 10톤의 다양한 산림종자가 생산될 예정입니다.
이 시설은 자동화 기술을 활용해 효율성과 품질 향상을 목표로 운영됩니다.
총평 이 산림종자 생산 정책은 지속가능한 산림 보호와 고품질 산림 자원의 안정적 공급에 크게 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Korea Forest Service’s National Forest Seed Variety Center announced the full operation of the ‘Sanssiumteo’ facility for autumn forest seed production.
This facility processes seeds gathered from seed orchards through steps like drying, threshing, and sorting, aiming to produce high-quality seeds, with approximately 10 tons expected this year.
The automated processes enhance both efficiency and seed quality.
Summary This initiative supports sustainable forest management and ensures a reliable supply of high-quality forest resources.

日本語 山林庁国立山林品種管理センターは、秋の山林種子生産時期に合わせて、山林種子処理棟「サンシウムト」を本格的に運用すると発表しました。
「サンシウムト」は、採種園から得られる種子を脱種、選別、乾燥などの処理を行い、高品質な種子を生産する施設で、今年は約10トンの生産が予定されています。
この施設は効率性と品質向上を目指し、自動化技術を活用しています。
総評 この政策は、持続可能な山林保全と高品質な山林資源の安定供給に大きく貢献しそうです。

中文 韩国山林厅国家山林品种管理中心宣布,山林种子处理设施“山芽室”将正式投入运作以迎接秋季种子生产需求。
“山芽室”通过脱粒、筛选和干燥的工序处理种子,预计今年可生产约10吨的高品质山林种子。
这一设施利用自动化技术进行高效处理,提高生产效率和种子质量。
总评 此项政策将为可持续山林保护和高质量种子供应提供重要支持。

Italiano Il Centro Nazionale per la Gestione delle Varietà Forestali in Corea ha annunciato l’operatività completa della struttura “Sanssiumteo” per la produzione di semi forestali autunnali.
La struttura elabora i semi raccolti dai vivai attraverso fasi come essiccazione, trebbiatura e selezione, puntando a produrre semi di alta qualità, con una stima di circa 10 tonnellate quest’anno.
Processi automatizzati migliorano l’efficienza e la qualità.
Valutazione Questa iniziativa rafforza la gestione forestale sostenibile e garantisce la fornitura stabile di risorse forestali di alta qualità.

[국토교통부][참고] 용인-충주 민자고속도로 민자적격성조사 통과

요약보기
한국어 용인-충주 민자고속도로 건설 사업이 민자적격성조사를 통과하며 본격적인 추진 단계에 들어섰습니다.
이번 고속도로는 경기 남부와 충북을 연결해 물류 및 이동 효율성을 높이고, 지역 간 균형 발전에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 이 도로 건설이 완료되면 이동 시간이 단축되어 지역 주민과 물류 산업에 실질적인 편익을 제공할 것으로 보입니다.

English The Yongin-Chungju private investment highway construction project has passed the feasibility study for private investment and is now moving forward.
This highway will connect southern Gyeonggi and North Chungcheong Provinces, improving logistics and transportation efficiency while contributing to balanced regional development.
Summary Once completed, this road is expected to shorten travel times and significantly benefit local residents and the logistics industry.

日本語 用仁-忠州民間投資高速道路建設プロジェクトは民間投資適格性調査を通過し、本格的に進展しています。
この高速道路は京畿南部と忠清北道を結び、物流および移動の効率性を向上させ、地域間の均衡的な発展に寄与すると期待されています。
総評 この道路が完成すれば移動時間が短縮され、地域住民や物流産業に実質的な利益をもたらすでしょう。

中文 龙仁-忠州民间投资高速公路项目已通过民间投资可行性调查,并进入正式推进阶段。
该高速公路将连接京畿南部与忠清北道,提升物流和交通效率,同时促进区域间的均衡发展。
总评 高速公路建成后,有望缩短通行时间,为地方居民和物流行业提供实质性便利。

Italiano Il progetto di costruzione dell’autostrada civile Yongin-Chungju ha superato lo studio di fattibilità per gli investimenti privati e sta avanzando.
Questa autostrada collegherà il sud di Gyeonggi con la provincia di Chungcheong Settentrionale, migliorando l’efficienza della logistica e dei trasporti e contribuendo allo sviluppo equilibrato delle regioni.
Valutazione Una volta completata, questa strada ridurrà i tempi di percorrenza offrendo benefici concreti ai residenti locali e all’industria della logistica.

[행정안전부]올해 세 번째 레디 코리아 훈련 범정부 인파사고 대응체계 점검

요약보기
한국어 행정안전부는 9월 24일 25개 관계기관이 참여한 올해 세 번째 레디 코리아 훈련을 실시했습니다.
이 훈련은 재난 상황에 대비하기 위해 관계기관 간 협력과 대응 능력을 점검하는 데 중점을 두었습니다.
총평 정기적인 재난 대비 훈련은 시민 안전 향상과 긴급 상황 대응 체계 강화에 기여할 것입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety conducted its third READY Korea training of the year on September 24 with participation from 25 related agencies.
This training focused on enhancing inter-agency collaboration and improving disaster response capabilities.
Summary Regular disaster preparedness training contributes to public safety and strengthens emergency response systems.

日本語 行政安全部は9月24日、25の関係機関と連携し、今年3回目のレディコリア訓練を実施しました。
この訓練は災害への備えとして、関係機関間の協力と対応能力を確認することを目的としています。
総評 定期的な災害訓練は、市民の安全向上と緊急時の対応力強化に役立ちます。

中文 韩国行政安全部于9月24日联合25个相关机构开展了今年第三次“READY Korea”演练。
此次演练重点在于检验各机构间的合作与灾害应急能力。
总评 定期的灾害演练有助于提升公众安全并加强应急响应体系。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha condotto il 24 settembre il terzo addestramento READY Korea dell’anno, coinvolgendo 25 agenzie collegate.
L’addestramento si è concentrato sulla collaborazione inter-agenzia e sul miglioramento delle capacità di risposta ai disastri.
Valutazione Gli addestramenti regolari per la preparazione ai disastri migliorano la sicurezza pubblica e rafforzano i sistemi di emergenza.

[법무부]법무부, 우즈베키스탄 외교부 차관 면담

요약보기
한국어 법무부 김정도 출입국정책단장은 9월 24일 정부과천청사에서 압둘라예프 올림존 우즈베키스탄 외교부 차관과 면담했습니다.
두 사람은 불법체류 방지 방안, 재외동포 및 방문 국민의 권익 보호, 체류 편의 제고 방안 등 양국 간 협력 방안을 논의했습니다.
총평 이번 논의는 양국 국민의 체류 문제를 보다 안정적으로 관리하고, 재외동포의 권익을 보호하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English Kim Jeong-do, Director-General of Immigration Policy at the Ministry of Justice, held a meeting with Abdullaev Olimjon, Deputy Minister of Foreign Affairs of Uzbekistan, on September 24 at the Gwacheon Government Complex.
The two discussed measures to prevent illegal stays, protect the rights of overseas citizens, and enhance convenience for visitors.
Summary This discussion is expected to lead to improved management of residency issues and better support for the rights of overseas citizens from both countries.

日本語 法務部のキム・ジョンド出入国政策団長は、9月24日に政府果川庁舎でウズベキスタン外務省のアブドゥラエフ・オリムジョン次官と会談を行いました。
両者は、不法滞在防止策や在外同胞の権益保護、滞在便宜の向上策などについて議論しました。
総評 この議論は、両国間の滞在管理を強化し、在外同胞の権益を守る取り組みに繋がると期待されます。

中文 9月24日,韩国法务部出入境政策团长金正道在果川政府大楼会见了乌兹别克斯坦外交部副部长奥利姆琼·阿卜杜拉耶夫。
双方就防止非法滞留、保护海外侨民权益以及提升游客便利性等合作措施进行了讨论。
总评 此次交流将有助于加强两国在居留问题上的合作,并更好地保障海外公民的合法权益。

Italiano Il Direttore Generale della Politica di Immigrazione del Ministero della Giustizia sudcoreano, Kim Jeong-do, ha incontrato Abdullaev Olimjon, Vice Ministro degli Esteri dell’Uzbekistan, il 24 settembre presso il Complesso Governativo di Gwacheon.
I due hanno discusso di misure per prevenire soggiorni illegali, proteggere i diritti dei cittadini all’estero e migliorare la convenienza per i visitatori.
Valutazione Questo incontro potrebbe portare a una migliore gestione delle questioni di soggiorno e a una maggiore tutela dei diritti dei cittadini di entrambi i Paesi.

[경제사회노동위원회][보도참고자료] 권기섭 위원장 축사 한국형 고용연장제도 마련을 위한 국회 토론회

요약보기
한국어 경제사회노동위원회가 한국형 고용연장제도 마련을 위한 국회 토론회를 개최했습니다.
이 제도는 고령 근로자의 경험을 활용하면서도 청년 고용을 보장하는 방향으로 설계됩니다.
60세 이후의 계속고용 보장, 생산성 기반 임금체계 개편 및 노동시장 구조 개선 등이 주요 내용입니다.
총평 고령자와 청년층 모두에게 균형 잡힌 기회를 제공하는 제도로, 세대 간 협력과 이해가 중요합니다.

English The Korea Economic, Social, and Labor Council held a parliamentary forum to develop a Korean-style employment extension system.
This system aims to leverage the experience of older workers while ensuring quality employment opportunities for the youth.
The plan includes guaranteeing employment beyond the age of 60, revising the wage structure based on productivity, and improving labor market systems.
Summary By balancing opportunities for both older and younger generations, this system emphasizes intergenerational collaboration and consensus.

日本語 経済社会労働委員会は、韓国型雇用延長制度の策定を目指した国会討論会を開催しました。
この制度は高齢労働者の経験を活用しつつ、若者雇用を保障する方向で設計されます。
主な内容には、60歳以降の継続雇用の保障、生産性に基づく賃金体系の改編、労働市場構造の改善が含まれます。
総評 世代間の協力と理解を前提に、高齢者と若者双方に機会を提供するバランスの取れた制度です。

中文 韩国经济社会劳动委员会举行了议会论坛,探讨制定韩式就业延长制度。
该制度旨在利用高龄劳动者的经验,同时保障年轻群体的就业机会。
主要内容包括保障60岁以后的持续就业、基于生产力的工资制度改革和劳动力市场结构改进。
总评 该制度通过平衡代际机会,强调代际合作与共识的重要性。

Italiano Il Consiglio Economico, Sociale e del Lavoro della Corea ha tenuto un forum parlamentare per sviluppare un sistema di estensione dell’occupazione in stile coreano.
Questo sistema punta a sfruttare l’esperienza dei lavoratori senior garantendo al contempo opportunità di lavoro per i giovani.
I punti chiave includono la garanzia di occupazione dopo i 60 anni, la revisione della struttura salariale basata sulla produttività e il miglioramento del mercato del lavoro.
Valutazione Un sistema che bilancia opportunità per tutte le generazioni, sottolineando la necessità di collaborazione e consenso intergenerazionale.

[국무조정실][보도자료] 김민석 국무총리, 국정감사 관련 지시 보도자료

요약보기
한국어 김민석 국무총리가 9월 24일 국민주권정부 하 첫 국정감사를 앞두고 모든 중앙행정기관과 공공기관에 성실히 임할 것을 지시했습니다.
그는 국정과제 설명을 명확히 준비하며, 증인들이 국정감사의 본질을 훼손하지 않도록 주의를 당부했습니다.
총평 해당 지시는 정부와 공공기관의 책임성을 강화하며 국민들의 신뢰를 높이는 데 기여할 것으로 보입니다.

English Prime Minister Kim Min-seok instructed all central administrative and public institutions to faithfully prepare for the first parliamentary audit under the Citizens’ Sovereignty Government on September 24.
He emphasized clear preparation to explain the administration’s goals and cautioned against actions that could undermine the essence of the audit.
Summary This directive aims to strengthen the accountability of government institutions and boost public trust.

日本語 金ミンソク国務総理は9月24日に国民主権政府下初の国政監査を控え、全ての中央行政機関と公共機関に誠実な準備と対応を指示しました。
国政課題の明確な説明準備を求め、監査の本質を損なう行動を慎むよう強調しました。
総評 この指示は政府機関の責任性を強化し、国民の信頼感向上に貢献する施策です。

中文 金民锡国务总理在9月24日国民主权政府首次国政监察前,向所有中央行政机关和公共机构下达了认真准备并从容应对的指示。
他强调要清晰准备国政课题的说明,并提醒证人注意避免损害监察本质的行为。
总评 此指示旨在加强政府机构的问责性,有望提升国民对政府的信任感。

Italiano Il Primo Ministro Kim Min-seok ha dato istruzioni a tutte le istituzioni amministrative centrali e pubbliche di prepararsi con diligenza per la prima revisione parlamentare sotto il governo della Sovranità dei Cittadini il 24 settembre.
Ha sottolineato la necessità di una preparazione chiara per spiegare gli obiettivi amministrativi e ha avvertito di evitare comportamenti che possano compromettere l’essenza della revisione.
Valutazione Questa direttiva mira a rafforzare la responsabilità delle istituzioni governative e ad accrescere la fiducia pubblica.

[해양경찰청]해양경찰청, 제8회 고속단정 역량 경연대회 개최

요약보기
한국어 해양경찰청은 외국어선 성어기에 대비해 제8회 고속단정 운용 역량 경연대회를 개최해 최고의 해상작전팀을 선발했습니다.
전국 10개 팀이 결선을 통해 우수팀 4팀을 선정하며, 고속단정 활용 능력 강화와 실전 대응력을 확보하는 데 주력했습니다.
총평 이 대회를 통해 해양경찰의 실전 대응력과 해상 임무 수행 능력이 강화되어 국민의 생명과 안전 보호에 기여할 것으로 예상됩니다.

English The Korea Coast Guard held the 8th High-Speed Boat Operational Skills Competition to prepare for the active fishing season, selecting the best maritime operations team.
A total of 10 teams nationwide competed to select 4 top teams, focusing on enhancing practical response capabilities and high-speed boat utilization skills.
Summary This event aims to strengthen the Coast Guard’s real-world response and maritime mission capabilities, contributing to the protection of national safety and lives.

日本語 韓国海洋警察庁は外国漁船の活発な漁業シーズンに備えて第8回高速船運用能力競技大会を開催し、最優秀海上作戦チームを選出しました。
全国から選ばれた10チームが決勝で競い、機動船の利用能力と実戦対応力の向上を目指しました。
総評 本大会により海洋警察の実戦対応力が強化され、国民の安全と生命保護に寄与すると期待されます。

中文 韩国海警为应对海外渔船旺季,举办第八届高速救援船运作能力竞赛,选拔最佳海上作战队伍。
经过全国选拔的10支队伍角逐,总共评选出4支优秀队伍,重点提升实战应对能力和设备使用效率。
总评 此次活动强化了海警实际行动能力,有望为国民安全和生命保护做出积极贡献。

Italiano La Guardia Costiera della Corea ha organizzato l’ottava competizione per l’uso operativo delle imbarcazioni veloci, selezionando i migliori team per operazioni marittime.
10 squadre provenienti da tutto il paese hanno gareggiato per migliorare le strategie pratiche e l’efficienza nell’utilizzo dell’attrezzatura.
Valutazione Questo evento rafforza la capacità operativa della Guardia Costiera, contribuendo alla protezione della sicurezza e della vita dei cittadini.

[법무부]법무부, 제2기 「이민정책위원회」 출범

요약보기
한국어 법무부가 이민정책 자문기구인 제2기 「이민정책위원회」를 출범시켰습니다.
이번 위원회는 비자 발급규모 사전공표제 운영, 중간기술 인력 육성, 결혼이민자의 본국 가족 체류기간 연장 등을 논의할 예정입니다.
총평 이민정책의 개선은 외국인의 안정적 정착과 경제활동 참여를 지원하며, 다문화 사회를 준비하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Justice launched the second-term Immigration Policy Committee as a consultative body for immigration policies.
The committee will deliberate on measures such as pre-announcement systems for visa issuance, fostering mid-level skilled workers, and extending the stay period for families of marriage migrants.
Summary Improvements in immigration policies are expected to support the stable settlement of foreigners and enhance preparations for a multicultural society.

日本語 法務部は移民政策に関する諮問機関、第2期「移民政策委員会」を発足しました。
この委員会では、ビザ発給規模の事前公表制の運営、中間技術人材の育成、結婚移民者の母国家族の滞在期間延長などが議論される予定です。
総評 移民政策の改善は外国人の安定した定住と経済活動の参加、そして多文化社会への準備に寄与するでしょう。

中文 法务部成立了第二届“移民政策委员会”,作为移民政策的咨询机构。
委员会将讨论签证发放规模预公告制度、中级技术人员培养及结婚移民者母国家属的逗留期限延长等措施。
总评 移民政策的完善有助于支持外国人稳定定居并促进对多元文化社会的准备。

Italiano Il Ministero della Giustizia ha istituito il secondo Comitato per le Politiche sull’Immigrazione come organo consultivo per le politiche migratorie.
Il comitato discuterà di misure come il sistema di pre-annuncio per il rilascio dei visti, la formazione di lavoratori con competenze intermedie e l’estensione del periodo di soggiorno per i familiari degli immigrati per matrimonio.
Valutazione Il miglioramento delle politiche migratorie favorirà la stabile integrazione degli stranieri e i preparativi per una società multiculturale.

[농림축산식품부]겨울철 가축전염병 비상대응 체계로 전환,추가 발생 선제적 차단 총력

요약보기
한국어 농림축산식품부는 고병원성 조류인플루엔자(AI)와 아프리카돼지열병(ASF) 등 가축전염병 확산을 막기 위해 특별방역대책기간을 10월부터 시작하여 내년 2월까지 시행합니다.
철새 서식지 통제 강화, 농가 점검 확대, 예방적 살처분 방식 조정 등 다양한 방역 조치를 통해 감염 차단과 확산 방지에 주력할 계획입니다.
총평 이번 조치는 겨울철 가축 전염병 피해를 줄이는 데 필수적이며, 농가의 적극적인 참여가 필요합니다.

English To tackle the spread of highly pathogenic avian influenza (AI) and African swine fever (ASF), South Korea’s Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs has designated October to February as a special disease control period.
Measures include intensifying surveillance of migratory bird habitats, strengthening farm inspections, and adjusting preventive culling strategies to reduce animal disease risks.
Summary This initiative is critical for limiting seasonal livestock disease outbreaks, and active cooperation from farms is essential.

日本語 農林畜産食品部は、高病原性鳥インフルエンザ(AI)やアフリカ豚熱(ASF)などの家畜伝染病拡大を防ぐため、10月から翌年2月までを特別防疫対策期間と定めました。
渡り鳥の生息地管理強化、農場点検の拡大、殺処分方針の調整などを通じて感染拡大を防ぐ計画です。
総評 冬季の家畜伝染病被害を軽減するために重要な措置であり、農家による厳格な防疫対策の実施が求められます。

中文 农林畜产食品部为防止高致病性禽流感(AI)和非洲猪瘟(ASF)等家畜传染病的扩散,将今年10月至明年2月定为特别防控时期。
通过加强候鸟栖息地监控、扩大农场检查和调整预防性扑杀政策等措施来防止传播。
总评 这些措施对于减少冬季家畜传染病的风险至关重要,需要畜牧业者的积极配合。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura sudcoreano ha stabilito un periodo speciale di prevenzione delle malattie animali da ottobre a febbraio per contenere l’influenza aviaria ad alta patogenicità (AI) e la peste suina africana (ASF).
Le misure includono il controllo degli habitat degli uccelli migratori, ispezioni più rigorose nelle fattorie e un approccio mirato all’abbattimento preventivo.
Valutazione Questa azione è fondamentale per prevenire gravi focolai stagionali, richiedendo il pieno impegno degli allevatori.

[국무조정실][보도자료] 제4회 국정현안관계장관회의

요약보기
한국어 정부는 출범 후 첫 명절인 추석을 맞아 대규모 이동과 안전사고를 대비한 특별 안전대책을 발표했습니다.
교통시설과 다중이용시설 안전 점검부터 산업재해 예방, 민생범죄 감시 강화까지 포함한 방안을 통해 국민의 명절 안전을 보장하겠다는 계획입니다.
또한, 겨울철 가축전염병 대비 및 데이터 활용 촉진을 위한 가명정보 제도 혁신 방안도 논의되었습니다.
총평 이번 대책은 추석 연휴 사고 위험을 효과적으로 줄이고, 국민 안전과 데이터를 활용한 미래 경쟁력 확보에 실질적인 기여를 할 것으로 보입니다.

English The government has announced safety measures ahead of the Chuseok holiday, the first major holiday since its inauguration.
The plan includes preemptive safety inspections of transportation facilities and multi-use venues, measures to prevent industrial accidents, and stricter monitoring of crimes like phishing.
Additionally, special quarantine measures for livestock diseases and initiatives to enhance the utilization of pseudonymized data were discussed.
Summary These initiatives are expected to reduce risks during the holidays while ensuring public safety and advancing future data competitiveness.

日本語 政府は就任後初の伝統的な名節である秋夕を迎え、大規模な移動と安全事故に備えた特別安全対策を発表しました。
交通施設や多目的施設の事前点検から産業災害予防、フィッシング詐欺などの生活犯罪監視強化までの対策が含まれています。
また、冬季家畜伝染病に対する特別防疫対策や仮名情報制度の革新案についても議論されました。
総評 この対策は秋夕連休中の事故リスクを減らし、国民の安全と、データの活用を通じた未来の競争力を高めることに貢献すると期待されます。

中文 政府在就职后的第一个传统节日——中秋节来临之际,公布了针对大型人员流动和安全事故的特殊安全对策。
措施包括交通设施及多用场所的预检、工业事故预防,以及对网络诈骗等民生犯罪的严格监控。
此外,会议还讨论了防控冬季畜禽传染病的特别方案和推动数据使用的仿真信息制度改革计划。
总评 政府的这些措施有望在节日期间减少安全事故,保障公共安全并进一步推动数据利用能力的提升。

Italiano Il governo ha annunciato misure di sicurezza speciali in vista della festività di Chuseok, la prima celebrazione tradizionale dall’insediamento.
Il piano include ispezioni preventive nei trasporti e nei luoghi pubblici, misure per prevenire gli infortuni sul lavoro e un maggiore monitoraggio delle frodi online.
Sono state anche discusse misure straordinarie per le malattie infettive del bestiame in inverno e il miglioramento del sistema di dati pseudonimizzati.
Valutazione Questi interventi mirano a ridurre i rischi durante le festività, garantire la sicurezza pubblica e promuovere la competitività futura attraverso un migliore utilizzo dei dati.

[개인정보보호위원회](관계부처합동)추석 연휴에도 국민 안전 보호에 총력

요약보기
한국어 추석 연휴를 앞두고 정부가 국민 안전을 보호하기 위한 종합 대책을 발표했습니다.
화재 위험이 높은 시설에 대한 안전 점검, 민생범죄 집중 감시, 추석 안전관리 특별대책기간 운영 등을 통해 사고 예방과 신속한 대응 체계를 구축할 계획입니다.
또한 겨울철 가축전염병 방역과 가명정보 제도 혁신을 통해 국민 생활과 데이터 활용의 안정성을 강화할 방침입니다.
총평 이번 대책은 추석 명절을 안전하게 즐기고, 연휴 후 일상에서도 혜택을 누릴 수 있도록 다양한 분야에서 실질적 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English Ahead of the Chuseok holiday, the government unveiled a comprehensive safety plan to protect citizens.
The measures include safety inspections of high-risk facilities, focused monitoring of crimes like phishing, and maintaining a rapid response system during the holiday period.
Additionally, plans for winter livestock disease control and innovations in pseudonymized data systems aim to enhance both public safety and efficient data use.
Summary This initiative ensures a safer holiday experience while providing long-term benefits in public safety and data management.

日本語 政府は秋夕連休を前に国民の安全を守るための包括的な対策を発表しました。
火災リスクの高い施設の事前安全点検や民生犯罪の集中的な監視、連休中の迅速対応体制を構築する計画です。
さらに冬季家畜伝染病対策や仮名情報制度の革新を通じて、生活の安全性とデータ活用を強化する方針です。
総評 この対策は秋夕を安心して楽しむきっかけとなり、名節後の日常においても実質的な恩恵をもたらすことが期待されます。

中文 政府在中秋节假期之前宣布了一项全面的政策,以保护国民安全。
措施包括高风险设施的安全检查、集中监控犯罪活动、以及在假期期间保持快速响应系统。
此外,还规划了冬季家畜传染病的特别防疫措施,并推动匿名化数据制度的创新,以加强公共安全与数据应用效率。
总评 这项政策不仅确保了假期的安全,还将在日后生活层面带来深远的影响。

Italiano In vista della festa di Chuseok, il governo ha annunciato un piano completo per la sicurezza dei cittadini.
Le misure prevedono ispezioni di sicurezza nei luoghi a rischio, monitoraggio focalizzato su crimini come phishing e un sistema reattivo durante il periodo delle feste.
Inoltre, sono stati pianificati interventi per prevenire le malattie del bestiame invernali e l’innovazione nel sistema dei dati pseudonimizzati.
Valutazione L’iniziativa garantisce una celebrazione più sicura e apporta benefici durevoli in termini di sicurezza pubblica e gestione dei dati.

[개인정보보호위원회]가명정보 활용 문턱 낮추고, 데이터 혁신 촉진한다

요약보기
한국어 개인정보보호위원회는 오늘 가명정보 제도 및 운영 혁신 방안을 발표했습니다.
주요 내용으로는 원스톱 지원서비스 도입, 법적 리스크 완화, 가명처리 절차 간소화와 인센티브 제공이 포함됩니다.
이를 통해 공공기관의 데이터 제공 비율을 2027년까지 50%로 확대하고, 데이터 활용 시간을 줄이는 것을 목표로 하고 있습니다.
총평 이번 방안은 데이터 활용을 통한 새로운 비즈니스 기회와 인공지능 기술 발전을 가속화하며, 데이터 가치 창출에 도움이 될 것으로 기대됩니다.

English The Personal Information Protection Commission announced a reform plan for the pseudonymized data system today.
The plan includes one-stop support services, reduced legal risks, streamlined processing procedures, and incentives to encourage data sharing.
The goal is to increase the public institutions’ data-sharing rate to 50% by 2027 and significantly reduce processing timelines.
Summary This policy is expected to accelerate innovation in AI and create new business opportunities by promoting efficient data utilization.

日本語 個人情報保護委員会は本日、仮名情報制度とその運営の革新策を発表しました。
ワンストップサービスの導入、法的リスク軽減、手続きの簡略化、インセンティブの提供などが主要内容に含まれています。
2027年までに公的機関のデータ提供率を50%に拡大し、処理時間を大幅に短縮することを目指しています。
総評 この計画は、AI技術の進展を促進し、新たなビジネスチャンスの創出を通じてデータの価値を最大化すると期待されます。

中文 个人信息保护委员会今天宣布了关于假名信息制度及其运营的创新方案。
主要内容包括引入一站式支持服务、减少法律风险、简化流程以及提供激励措施。
目标是到2027年将公共机构的数据提供率提高到50%,并显著缩短处理时间。
总评 该方案有望通过推动高效数据利用,促进AI技术创新和新的商业机遇的产生,充分挖掘数据价值。

Italiano La Commissione per la Protezione dei Dati Personali ha annunciato oggi un piano di riforma per il sistema dei dati pseudonimizzati.
Il piano prevede servizi di supporto one-stop, riduzione dei rischi legali, semplificazione delle procedure e incentivi per promuovere la condivisione dei dati.
L’obiettivo è aumentare al 50% il tasso di condivisione dei dati delle istituzioni pubbliche entro il 2027 e ridurre significativamente i tempi di elaborazione.
Valutazione Questa iniziativa potrà favorire l’innovazione tecnologica nel campo dell’AI e generare nuove opportunità di business grazie a un utilizzo più efficace dei dati.

[행정안전부]정부는 국민 안전을 지키겠습니다. 안심하고 추석 연휴 보내세요!

요약보기
한국어 행정안전부는 10월 3일부터 10월 9일까지 추석 연휴 안전관리 특별대책기간으로 지정했습니다.
관계기관과 협력하여 추석 연휴 동안 국민 안전을 강화하는 다양한 대책을 추진합니다.
총평 연휴 기간 중 교통, 사고 예방 등 안전관리에 대한 관심이 요구되며, 정책은 국민들의 평온한 명절을 지원하는 데 기여할 것입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety has designated October 3 to October 9 as a special safety management period for the Chuseok holiday.
In collaboration with related agencies, they are implementing various measures to enhance public safety during the holiday season.
Summary Ensuring safety during the holiday requires attention to traffic and accident prevention, and these measures aim to support a peaceful celebration for citizens.

日本語 行政安全部は10月3日から10月9日までを秋夕(チュソク)連休安全管理特別対策期間に指定しました。
関係機関と協力して、秋夕連休中の国民の安全を向上させるための様々な対策を推進します。
総評 連休期間中の交通や事故予防に注意が必要で、この施策は安心して休暇を楽しむための大きな助けとなります。

中文 韩国行政安全部将10月3日至10月9日定为中秋节假期安全管理特别对策期间。
该部门与相关机构合作,推动各种措施以加强假期期间的公共安全。
总评 假期期间需特别注意交通和事故预防,这些措施旨在确保公民度过一个安全和愉快的节日。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha designato il periodo dal 3 al 9 ottobre come periodo speciale di gestione della sicurezza per le festività di Chuseok.
In collaborazione con le agenzie correlate, stanno attuando misure per rafforzare la sicurezza pubblica durante il periodo festivo.
Valutazione Durante le festività è fondamentale prestare attenzione alla prevenzione degli incidenti e al traffico; queste misure mirano a garantire celebrazioni tranquille per tutti i cittadini.

[농림축산식품부]한농대, 고교생 등 대상으로 캠퍼스 투어 실시

요약보기
한국어 한국농수산대학교는 9월 24일 전북 전주 캠퍼스에서 ‘2025 한농대 캠퍼스 투어’를 개최했습니다.
참여자들은 3년간의 교육과정, 스마트 온실 등 실습시설을 둘러보고, 2026학년도 입시설명회도 함께 진행되었습니다.
이번 캠퍼스 투어는 한농대와 농수산업에 관심 있는 학생들에게 진로 선택의 기회를 제공하고자 마련되었습니다.
총평 농업·수산 분야에 관심 있는 학생들에게 실질적인 진로 탐색과 입학 정보를 제공한 유익한 행사로 평가됩니다.

English Korea National College of Agriculture and Fisheries (KNCAF) held the “2025 Campus Tour” on September 24.
Participants explored the school facilities, including smart greenhouses, and attended the 2026 admissions briefing.
The event aimed to help students and parents interested in agriculture and fisheries learn about career opportunities.
Summary This tour offered practical insights and admission details, making it a valuable opportunity for potential students in agriculture and fisheries.

日本語 韓国農水産大学は9月24日、全州キャンパスで「2025キャンパスツアー」を開催しました。
参加者はスマート温室などの施設を見学し、2026年度の入試説明会にも参加しました。
このイベントは農水産業に興味を持つ学生らに進路選択の情報を提供する目的で実施されました。
総評 農水産業に関心がある学生にとって、進路探索と入学情報を得るための有益な機会となったイベントです。

中文 韩国农水产大学于9月24日在全州校园举办了“2025校园参观”活动。
参与者参观了智能温室等设施,并参加了2026学年入学说明会。
此次活动旨在为对农业和水产业感兴趣的学生提供职业选择上的实用信息。
总评 本次活动为有兴趣进入农水产领域的学生提供了宝贵的实践体验和入学信息。

Italiano Il Korea National College of Agriculture and Fisheries ha organizzato il “Tour del Campus 2025” il 24 settembre presso il campus di Jeonju.
I partecipanti hanno visitato strutture come le serre intelligenti e hanno ottenuto informazioni sull’ammissione per il 2026.
L’evento è stato pensato per offrire agli studenti interessati un’opportunità di esplorazione pratica del loro futuro.
Valutazione Questo evento rappresenta un’importante occasione per gli studenti interessati a intraprendere una carriera nell’agricoltura e nella pesca.

[중소벤처기업부]중소기업 온라인 수출 활성화 대책 마련을 위한 현장 의견 수렴 및 지원 대책 논의

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 24일 중소기업 온라인 수출 활성화를 주제로 간담회를 열고, 관련 애로사항과 정책적 대안을 논의했습니다.
간담회에서는 물류 부담, 글로벌 플랫폼 협력, 유망 품목 발굴 등 다양한 이슈가 논의되었으며, 특히 미국의 소액면제제도 폐지에 따른 대응 방안 필요성이 강조되었습니다.
총평 이번 정책 논의는 중소기업들이 온라인을 통해 글로벌 시장으로 진출할 수 있는 기회와 물류 비용 절감 등의 실질적인 지원책 마련에 중요한 전환점이 될 것으로 기대됩니다.

English On September 24, the Ministry of SMEs and Startups held a meeting to discuss measures to boost online exports by SMEs.
The meeting addressed issues such as logistics costs, cooperation with global platforms, and support for promising export items, with emphasis on responding to the U.S. elimination of the de minimis exemption.
Summary This discussion could pave the way for providing practical support to SMEs, helping them reduce costs and expand their presence in international markets.

日本語 中小ベンチャー企業部は24日、中小企業のオンライン輸出活性化をテーマとした懇談会を開催し、現場の課題や政策的代案について議論しました。
懇談会では物流負担、グローバルプラットフォームとの協力、有望な品目の支援策などが話し合われ、特に米国の少額免税制度廃止への対応策の必要性が強調されました。
総評 この政策議論は、中小企業が物流コストを削減しつつグローバル市場に進出するための現実的なサポートを期待させます。

中文 中小企业部门于24日召开座谈会,讨论促进中小企业在线出口的措施。
会议围绕物流负担、与全球平台的合作及优质出口品种的扶持等议题展开,尤其强调了应对美国取消小额免税政策的必要性。
总评 此次政策讨论有望为中小企业降低成本和开拓国际市场提供实际支持。

Italiano Il Ministero delle PMI ha tenuto il 24 settembre un incontro per discutere misure per promuovere le esportazioni online delle piccole e medie imprese.
Sono stati affrontati temi quali i costi di logistica, la cooperazione con le piattaforme globali e il sostegno ai prodotti promettenti, con particolare attenzione alla necessità di affrontare l’abolizione dell’esenzione americana sulle piccole spedizioni.
Valutazione Questa discussione potrebbe contribuire a fornire supporto concreto alle PMI, aiutandole a entrare nei mercati globali riducendo i costi operativi.

[중소벤처기업부]투자 전담 벤처투자사·기업형벤처투자사(VC·CVC), 초격차 창업기업(스타트업)에 집중한다

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 25일 서울창업허브에서 ‘초격차 VC 멤버십’ 위촉식 및 IR데이를 개최했습니다.
이번 멤버십은 국내외 유망 VC·CVC와 초격차 스타트업 간 네트워킹과 투자를 강화하는 목적이며, 이날 25개의 회원사와 스타트업이 참여해 위촉식 및 전용 IR 프로그램이 진행되었습니다.
총평 이번 행사는 혁신 기술 스타트업들이 투자 유치 기회를 늘리고, 글로벌 시장으로 성장하는 발판이 될 수 있을 것으로 보입니다.

English On September 25, the Ministry of SMEs and Startups held a ‘Supergap VC Membership’ appointment ceremony and IR Day at the Seoul Startup Hub.
The membership aims to strengthen networking and investment between top-notch VC/CVCs and supergap startups, with 25 members and startup representatives attending for a certificate ceremony and exclusive IR programs.
Summary This event is expected to enhance investment opportunities for innovative startups and support their expansion into global markets.

日本語 9月25日、中小ベンチャー企業部はソウルスタートアップハブにて「超格差VCメンバーシップ」任命式とIRデーを開催しました。
このメンバーシップは、有望なVC・CVCと超格差スタートアップのネットワーキングや投資を強化することを目的とし、25社のメンバー社とスタートアップが参加しました。
総評 このイベントは、革新的なスタートアップが資金調達の機会を広げ、グローバル市場への進出を促進する重要な一歩となるでしょう。

中文 中小企业部于9月25日在首尔创业中心举办了“超差距VC会员计划”任命仪式暨IR日活动。
该会员计划旨在加强顶级VC/CVC与超差距初创企业之间的合作与投资,当天共有25家会员公司与初创企业参加了任命仪式和专属IR项目。
总评 此活动有望帮助创新初创企业增加融资机会,并推动其进入国际市场。

Italiano Il 25 settembre, il Ministero delle PMI e Startups ha organizzato la cerimonia di nomina della “Supergap VC Membership” e la giornata IR presso il Seoul Startup Hub.
L’obiettivo di questa adesione è rafforzare i rapporti e gli investimenti tra i migliori VC/CVC e le startup tecnologiche d’avanguardia; 25 membri e rappresentanti di startup hanno partecipato all’evento.
Valutazione Questo evento potrebbe potenziare le opportunità di finanziamento per le startup innovative, favorendo la loro espansione nei mercati internazionali.

[중소벤처기업부]사우디가 선택한 중소벤처기업, 한·사우디 협력으로 중동 진출한다!

요약보기
한국어 중소벤처기업부와 주사우디아라비아 대사관은 한국 중소벤처기업의 중동 진출 지원을 위한 「중소벤처기업 중동 진출 지원사업」을 9월 25일부터 시작한다고 밝혔습니다.
사우디 정부와 투자기관이 인공지능, 바이오&헬스, 스마트 시티 등 4개 분야에서 한국 기업 29개사를 선발하며, 현지 기관과 협력 및 투자 설명회 등을 통해 중동 시장 개척을 추진합니다.
총평 이번 사업은 중소기업들이 중동 시장에서 입지를 다질 수 있도록 지원받으며 새로운 해외 진출 기회를 확대하는 데 중요한 역할을 할 것입니다.

English The Ministry of SMEs and Startups and the Embassy of South Korea to Saudi Arabia announced the start of the “Middle East Advancement Program for SMEs” on September 25.
Saudi government agencies and investors selected 29 Korean companies in fields such as AI, bio & health, and smart cities to assist them in entering the Middle Eastern market through collaboration and investment meetings.
Summary This initiative offers Korean SMEs a vital platform for exploring new opportunities in the Middle Eastern market, strengthening their global presence.

日本語 中小ベンチャー企業部と駐サウジアラビア韓国大使館は、9月25日から「中小ベンチャー企業中東進出支援事業」を開始すると発表しました。
サウジ政府機関と投資機関はAI、バイオ&ヘルス、スマートシティなどの分野で韓国企業29社を選定し、現地協力や投資説明会を通じて中東市場進出を支援します。
総評 この事業は、韓国の中小企業が中東市場で競争力を確立し、新しいビジネスチャンスを得るための重要な支援となるでしょう。

中文 韩国中小风险企业部与驻沙特阿拉伯韩国大使馆宣布,自9月25日开始启动“中小风险企业中东进军支持项目”。
沙特政府和投资机构选定了人工智能、生物与健康、智能城市等领域的29家韩国企业,并通过合作及投资说明会,助力其进入中东市场。
总评 此项目为韩国中小企业进入中东市场提供了重要支持,帮助其探索新业务机会并增强国际竞争力。

Italiano Il Ministero delle PMI e delle Start-up e l’Ambasciata della Corea del Sud in Arabia Saudita hanno annunciato l’avvio del “Programma di supporto per l’avanzamento delle PMI in Medio Oriente” dal 25 settembre.
Le agenzie governative saudite e gli investitori hanno selezionato 29 aziende coreane nei settori dell’AI, bio & salute, e smart city, facilitandone l’ingresso nel mercato mediorientale attraverso collaborazioni e incontri di investimento.
Valutazione Questo programma offre alle PMI coreane un’opportunità cruciale per stabilirsi nel mercato mediorientale e aumentare la loro presenza globale.

[중소벤처기업부]’중소기업 재직자 우대 저축공제’ 3년형 추가 출시, 취급은행 4곳으로 확대

요약보기
한국어 중기부와 협약은행들이 중소기업 재직자를 위한 우대 저축공제 상품 선택 폭을 넓히기 위해 5년형 단일 상품 외에 3년형 상품을 새로 출시했습니다.
9월 25일부터 가입 가능하며 최고 4.5% 금리를 적용받아 개인납입금 대비 약 28%의 수익을 기대할 수 있습니다.
또한 취급은행을 기존 2곳에서 4곳으로 확대해 가입 편의성을 더욱 높였습니다.
총평 이번 정책은 중소기업 재직자들이 저축과 자산 형성을 보다 유연하게 관리할 수 있도록 돕습니다.

English The Ministry of SMEs and cooperating banks have expanded the options for preferential savings products for SME employees by introducing a new 3-year plan in addition to the existing 5-year plan.
Available from September 25, this new product offers up to 4.5% interest, providing an expected return of about 28% compared to personal deposits.
The number of participating banks has increased from 2 to 4, enhancing accessibility for users.
Summary This initiative allows SME employees to manage their savings more flexibly while ensuring opportunities for efficient asset growth.

日本語 中小企業部と提携銀行が、中小企業勤務者向け優遇貯蓄共済商品である5年型に加え、3年型の新商品を導入しました。
9月25日から申し込み可能で、最大4.5%の金利を得られ、個人拠出金の約28%の収益を期待できます。
さらに取扱銀行を2行から4行に増やし、申し込みの利便性が向上しました。
総評 この政策は、中小企業勤務者が効率的に資産を形成できる柔軟性を提供します。

中文 中小企业部与合作银行推出了中小企业在职者优惠储蓄公积金新产品,增加了与现有的5年期产品并存的3年期选择。
该产品自9月25日起可加入,最高利率达4.5%,较个人存入金额可获得约28%的收益。
同时,将参与银行从2家增至4家,进一步提高了便利性。
总评 此政策为在职者提供了更加灵活的储蓄选择,有助于资产积累和长期就业稳定。

Italiano Il Ministero delle PMI e le banche convenzionate hanno ampliato le opzioni per i prodotti di risparmio preferenziale destinati ai dipendenti di PMI, introducendo un nuovo piano triennale oltre al precedente piano quinquennale.
Disponibile dal 25 settembre, il nuovo prodotto offre un tasso d’interesse fino al 4,5%, con un rendimento atteso del 28% rispetto ai contributi personali.
Il numero di banche partecipanti è passato da 2 a 4, migliorando l’accessibilità per gli utenti.
Valutazione Questa politica consente ai dipendenti delle PMI di gestire in modo più flessibile il proprio risparmio, favorendo la crescita patrimoniale e la stabilità lavorativa.

[고용노동부]한국사회적기업진흥원, 신협중앙회-연대기금과 ‘사회적금융 전문가 과정’ 운영

요약보기
한국어 한국사회적기업진흥원이 9월 22일부터 24일까지 대전 신협중앙연수원에서 사회적 금융 전문가 과정을 진행했습니다.
이번 교육은 사회적 금융 실무자의 역량을 강화하고 현장 전문성을 높이기 위한 목적으로 이루어졌습니다.
총평 사회적 금융에 특화된 실무 지식과 전문성을 갖춘 인재를 양성함으로써 관련 산업의 지속가능한 성장에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Korea Social Enterprise Promotion Agency conducted a Social Finance Expert Program from September 22 to 24 at the Daejeon Shinhan Central Training Center.
This training aimed to enhance the capabilities of social finance practitioners and strengthen field expertise.
Summary By fostering professionals with specialized knowledge in social finance, this initiative is expected to promote sustainable growth in the sector.

日本語 韓国社会的企業振興院は9月22日から24日まで、大田の新協中央研修院で社会的金融専門家養成講座を実施しました。
この教育は社会的金融の実務者の能力向上と現場での専門性の強化を目的としています。
総評 専門知識を持つ人材の育成を通じて、関連産業の持続的な発展に寄与すると期待されています。

中文 韩国社会企业振兴院于9月22日至24日在大田新协中央培训中心举办社会金融专家课程。
此次培训旨在提升社会金融从业者的能力并加强现场专业技能。
总评 助推具有社会金融专业知识的人才培养,有望促进相关行业的可持续发展。

Italiano L’Agenzia per la Promozione delle Imprese Sociali della Corea ha organizzato un corso per esperti di finanza sociale dal 22 al 24 settembre presso il Centro di Formazione Centrale Shinhan a Daejeon.
Questo corso mirava a rafforzare le competenze dei professionisti della finanza sociale e ad aumentare la loro expertise sul campo.
Valutazione La formazione di esperti nel settore della finanza sociale rappresenta un passo importante per garantire una crescita sostenibile del settore.

[고용노동부]기업과 근로자가 함께 성장하는 길, 「기업자격 정부인정제」 우수사례 선정·발표

요약보기
한국어 고용노동부와 한국산업인력공단은 조선협회 및 산업계와 공동으로 개발한 ‘선박도장사 자격’ 등 우수사례를 발표하는 ‘기업자격 정부인정제 우수사례 발표대회’를 개최했습니다.
이번 대회는 기업이 자발적으로 인증한 자격이 정부의 인정을 받아 산업계 내에서 우수한 학습과 고용 연계를 촉진하고자 기획됐습니다.
총평 이 발표대회는 기업 주도의 자격 인증이 노동시장에서 신뢰받는 기준으로 자리 잡는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Employment and Labor and the HR Development Service of Korea hosted the ‘Corporate Qualifications Recognition Case Presentation’ to showcase outstanding cases, including the ‘Ship Painter Qualification’ jointly developed by the Korean Shipbuilding Association and industry stakeholders.
The event aims to promote learning and employment connections by recognizing corporate qualifications as reliable standards within the industry.
Summary This initiative is expected to build trust in corporate-led certifications within the job market.

日本語 雇用労働部と韓国産業人力公団は、造船協会および業界と共同で開発した「船舶塗装士資格」などの優秀事例を発表する「企業資格政府認定制優秀事例発表大会」を開催しました。
この大会は、企業が自主的に認証した資格を政府が認めることで、業界内で学習と雇用の連携を促進することを目的としています。
総評 この大会は、企業主導の資格認証が労働市場で信頼される基準として定着する一助となる見込みです。

中文 韩国雇佣劳动部和韩国产业人力公团举行了”企业资质政府认可制优秀案例发表大会”,展示了包括由造船协会与相关行业共同开发的”船舶喷涂工资质”等优秀案例。
大会旨在通过政府认可企业自发认证的资质,促进产业界内学习与就业的衔接。
总评 此次活动有望使企业主导的认证成为劳动力市场中值得信赖的标准。

Italiano Il Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali e il Servizio Sviluppo Risorse Umane della Corea hanno ospitato la ‘Conferenza sui Casi di Eccellenza del Riconoscimento delle Qualifiche Aziendali’, presentando tra gli altri la ‘Qualifica di Pittore Navale’ sviluppata congiuntamente dall’Associazione Coreana della Cantieristica e dalle parti industriali.
L’evento mira a favorire l’apprendimento e il collegamento occupazionale riconoscendo le qualifiche aziendali come standard affidabili nel settore industriale.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe consolidare il valore delle certificazioni aziendali nel mercato del lavoro come riferimento autorevole.

[고용노동부]상생협력의 미소, 경북-자동차부품 산업에서 피어나다

요약보기
한국어 경상북도가 자동차부품 산업의 상생협력 강화를 위해 고용노동부 및 여러 지자체와 협약을 체결했습니다.
이 협약은 원하청 간 자율적인 협력을 통해 복지, 안전, 생산성 향상을 도모하고 지역 산업 격차를 줄이는 것을 목표로 합니다.
총평 이러한 상생협력 모델은 지역 경제 활성화와 공급망 안정성 강화를 통해 주민 삶에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English Gyeongsangbuk-do signed an agreement with the Ministry of Employment and Labor and various local governments to enhance cooperation in the auto parts industry.
This initiative aims to promote welfare, safety, and productivity through voluntary collaboration between original manufacturers and subcontractors, reducing regional industry disparities.
Summary This cooperation model is expected to boost the local economy and strengthen supply chain stability, positively impacting daily life in the region.

日本語 慶尚北道が雇用労働部および複数の自治体と協定を結び、自動車部品産業の共生協力を強化しました。
この協定は元請けと下請けの自主的な協力を通じて福祉、安全、そして生産性の向上を促進し、地域の産業格差を減らすことを目指しています。
総評 この協力モデルは地域経済の活性化やサプライチェーンの安定性向上を通じて、住民生活に良い影響を与えることが期待されます。

中文 庆尚北道与韩国劳动就业部及多地政府签署协议,以强化汽车零部件行业的共生合作。
该协议旨在通过原厂与分包商之间的自主合作,促进福利、安全和生产力的提升,并缩小地域产业差距。
总评 该合作模式预计将推动地方经济发展并增强供应链稳定性,对区域生活带来积极影响。

Italiano La provincia di Gyeongsangbuk-do ha firmato un accordo con il Ministero del Lavoro e dell’Occupazione e vari governi locali per rafforzare la cooperazione nell’industria dei componenti automobilistici.
L’accordo mira a promuovere il benessere, la sicurezza e la produttività attraverso la cooperazione volontaria tra produttori principali e subappaltatori, riducendo le disparità regionali del settore industriale.
Valutazione Questo modello di cooperazione potrebbe stimolare l’economia locale e rafforzare la stabilità della filiera, migliorando la qualità della vita nella regione.

[보건복지부]국립부곡병원, 정신재활시설 ‘온담’ 개소

요약보기
한국어 국립부곡병원이 정신질환자의 퇴원 후 자립과 회복을 지원하는 정신재활시설 ‘온담’을 개소했습니다.
이 시설은 생활훈련, 사회적응훈련, 직업재활훈련 등을 제공하며, 정신질환 환자의 지역사회 복귀를 돕는 통합정신건강서비스 체계를 구축하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 경남 지역의 정신재활시설 부족 문제를 해소하고 정신질환자들이 안정적으로 자립할 수 있는 기반을 마련하는 데 중요한 역할을 할 것으로 보입니다.

English The National Bugok Hospital has opened the mental rehabilitation facility ‘Ondam,’ aimed at supporting the independence and recovery of discharged mental health patients.
This facility offers daily living training, social adaptation training, and vocational rehabilitation, contributing to a comprehensive mental health support system for community reintegration.
Summary This initiative is expected to address the lack of mental rehabilitation facilities in the Gyeongnam region and help mental health patients rebuild their lives with stability.

日本語 国立富谷病院が精神疾患患者の退院後の自立と回復を支援する精神リハビリ施設「オンダム」を開設しました。
この施設では、日常生活訓練、社会適応訓練、職業リハビリ訓練などを提供し、精神疾患患者の地域社会復帰への包括的サポートを促進します。
総評 精神リハビリ施設が不足している慶尚南道地域において、患者の安定した自立を支援する重要な役割を果たすと期待されます。

中文 国立富谷医院设立了名为“温韾”的精神康复设施,旨在支持精神疾病患者出院后的自立和康复。
该设施提供日常生活训练、社会适应训练和职业康复训练,有助于构建精神健康服务的连续性,推动患者回归社区。
总评 这项措施将缓解庆尚南道精神康复设施的不足,为患者稳定自立创造条件。

Italiano L’Ospedale Nazionale di Bugok ha inaugurato la struttura di riabilitazione mentale ‘Ondam,’ destinata a sostenere l’indipendenza e il recupero dei pazienti con disturbi mentali dopo le dimissioni.
La struttura offre formazione alla vita quotidiana, adattamento sociale e riabilitazione professionale, contribuendo a un sistema integrato per il loro reintegro nella comunità.
Valutazione Questa iniziativa può rappresentare una risposta concreta alla carenza di strutture di riabilitazione mentale nella regione di Gyeongnam, favorendo una vita più stabile per i pazienti.

[기획재정부]2025년 중앙-지방 국유재산 정책협의회 개최

요약보기
한국어 정부는 9월 24일 중앙-지방 국유재산 정책협의회를 열었습니다.
이번 회의는 국유재산 정책 전반에 대한 논의를 통해 협력을 강화하려는 목적을 담고 있습니다.
총평 중앙과 지방 간 협력이 강화되면 국유재산의 효율적 활용과 국민 생활의 편의 증대에 기여할 수 있을 것입니다.

English On September 24, the government held a Central-Local State Property Policy Council.
The meeting aimed to enhance collaboration by discussing comprehensive state property policies.
Summary Strengthened cooperation between central and local governments can lead to more efficient use of state-owned properties and improved public convenience.

日本語 政府は9月24日に中央-地方の国有財産政策協議会を開催しました。
この協議会は国有財産政策に関する議論を通じ、協力関係を強化することを目的としています。
総評 中央と地方の協力を強化することで、国有財産の効率的な利用や国民生活の向上に役立つ可能性があります。

中文 政府于9月24日召开了中央-地方国有财产政策协商会议。
会议旨在通过讨论国有财产政策,加强协作关系。
总评 加强中央与地方的合作有望提高国有财产的利用效率并改善民众的生活便利性。

Italiano Il 24 settembre, il governo ha tenuto un Consiglio di Politica sui Beni Statali tra Centro e Enti Locali.
L’incontro mirava a rafforzare la cooperazione discutendo le politiche sui beni statali in modo completo.
Valutazione Una maggiore collaborazione tra il governo centrale e le autorità locali può contribuire a un uso più efficiente dei beni statali e a migliorare il benessere pubblico.

[질병관리청][9.24.행사시작(15시)이후] ‘손상 걱정 없는 건강한 사회’를 위해 질병관리청, 손상관리종합계획 발표

요약보기
한국어 질병관리청이 2026~2030년까지 시행될 제1차 손상관리종합계획을 발표했습니다.
사고, 재해, 중독 등으로 인한 신체적·정신적 손상을 예방하고 대응하며 회복까지 지원하는 통합적인 관리 체계를 구축하는 것을 목표로 합니다.
이번 계획은 생애주기별 맞춤형 접근과 데이터 기반 정책을 통해 손상의 사전 예방과 관리 강화를 중점으로 두고 있습니다.
총평 이번 정책은 개인과 국가적 차원의 의료비 절감과 사회경제적 손실을 줄이는 데 기여하며, 생활 전반에 안전망을 강화하는 데 효과적일 것으로 보입니다.

English The Korea Disease Control and Prevention Agency has announced the first Comprehensive Injury Management Plan, set to be implemented from 2026 to 2030.
The plan aims to establish an integrated system for preventing, responding to, and recovering from physical and mental injuries caused by accidents, disasters, and poisoning.
With a data-driven approach and life-cycle-specific strategies, it focuses on enhancing preemptive injury prevention and management.
Summary This policy is expected to reduce medical expenses and socioeconomic losses at both personal and national levels, while strengthening safety measures across daily life.

日本語 疾病管理庁は2026年から2030年にかけて実施される第1次損傷管理総合計画を発表しました。
交通事故や災害、中毒などによる身体・精神的な損傷を予防し、対応、回復を支援する統合的な管理体制の構築を目指しています。
データに基づく政策と生涯の段階に応じた戦略を通じて、損傷の事前予防と管理の強化に重点を置いています。
総評 この政策は、医療費削減や社会的損失の縮小に寄与し、日常生活全般で安全網を強化する効果が期待できます。

中文 韩国疾病管理厅宣布了将在2026年至2030年间实施的第一期损伤管理综合计划。
该计划旨在建立一个综合体系,从预防、应对到恢复,全面管理由事故、灾害及中毒引发的身体和心理损伤。
通过数据驱动的政策和基于生命全周期的对策,计划重点加强事前预防和管理。
总评 该政策有望减少个人和国家层面的医疗支出和社会经济损失,同时在日常生活中加强安全保障。

Italiano L’Agenzia coreana per il controllo e la prevenzione delle malattie ha annunciato un piano quinquennale (2026-2030) per la gestione integrata degli infortuni.
L’obiettivo è prevenire, rispondere e supportare il recupero da infortuni fisici e mentali causati da incidenti, disastri e avvelenamenti.
Il piano si concentra sull’adozione di approcci specifici per ciclo di vita e sull’impiego di dati per migliorare le politiche di prevenzione e gestione.
Valutazione Questa misura mira a ridurre i costi medici e le perdite socio-economiche, rafforzando al contempo la sicurezza quotidiana della popolazione.

[행정안전부]전주·완주 통합 논의를 위한 간담회 개최

요약보기
한국어 윤호중 행정안전부 장관은 9월 25일 국회에서 전주·완주 통합 추진 방향에 대해 논의합니다.
이 자리에는 관련 지역 국회의원과 지자체장들이 함께하며, 구체적인 계획과 방안을 모색할 예정입니다.
총평 전주·완주 통합 논의는 지역 경제와 행정 효율성 증대에 영향을 미칠 수 있어 주민들에게 중요한 변화가 될 것으로 보입니다.

English Minister of the Interior and Safety Yun Ho-jung will discuss plans for the integration of Jeonju and Wanju on September 25th at the National Assembly.
The meeting will include local lawmakers and heads of municipalities to explore specific strategies and measures.
Summary The integration of Jeonju and Wanju could bring significant changes, potentially boosting local economic growth and administrative efficiency.

日本語 尹昊重行政安全部長官は9月25日、国会で全州と完州の統合推進方向について議論します。
この議論には関連地域の議員や地方自治体の首長が参加し、具体的な計画や方策が検討される予定です。
総評 全州と完州の統合は、地域経済や行政効率の向上に重要な影響を与える可能性があります。

中文 行政安全部长尹昊重将于9月25日在国会讨论全州与完州的整合推进方向。
此次会议将有相关地区议员和地方自治体负责人共同参与,探讨具体的计划和措施。
总评 全州与完州的整合可能对地方经济增长和行政效率提升产生重要影响。

Italiano Il Ministro dell’Interno e della Sicurezza Yun Ho-jung discuterà il 25 settembre presso l’Assemblea Nazionale sul piano d’integrazione di Jeonju e Wanju.
All’incontro parteciperanno anche parlamentari e rappresentanti locali per esaminare strategie e misure concrete.
Valutazione L’integrazione di Jeonju e Wanju potrebbe portare vantaggi significativi per lo sviluppo economico locale e l’efficienza amministrativa.

[산림청]양산산림항공관리소, 평택해양경찰서 경찰관의 따뜻한 나눔에 감사

요약보기
한국어 평택해양경찰 황순철 경사가 양산산림항공관리소에 라면 10박스를 기부했습니다.
이번 기부는 국민 안전을 위해 헌신하는 공직자의 따뜻한 마음을 보여주는 사례로 그 의미가 큽니다.
양산산림항공관리소는 이번 일을 통해 공직사회 내 감사와 응원의 문화가 확산되길 기대한다고 밝혔습니다.
총평 작은 기부도 공직자 간 연대를 강화하며 국민 안전과 사회 전반에 긍정적 영향을 미칠 수 있습니다.

English Hwang Soon-cheol, an officer from the Pyeongtaek Coast Guard, donated 10 boxes of ramen to the Yangsan Forest Aviation Office.
This donation is significant as it reflects the heartfelt dedication of a public servant committed to ensuring public safety.
The Yangsan Forest Aviation Office expressed hopes that this act would encourage a culture of appreciation and support among public sectors.
Summary Small acts of kindness can enhance solidarity among public servants and positively impact public safety and society as a whole.

日本語 平沢海洋警察署の黄順哲巡査が梁山森林航空管理所にラーメン10箱を寄付しました。
この寄付は国民の安全のために献身する公務員が示した温かい心を象徴する重要な例です。
梁山森林航空管理所は、この行動が公務員間の感謝と応援の文化を広める契機になることを期待していると述べました。
総評 小さな寄付でも公務員同士の連携を強化し、社会と安全に大きな影響を与える可能性があります。

中文 平泽海警局的黄顺哲警官向梁山森林航空管理所捐赠了10箱方便面。
此举意义重大,展现了一名致力于保障公共安全的公务人员的温暖关怀。
梁山森林航空管理所表示,希望通过这次捐赠促进公务部门之间感恩和支持的文化蔓延。
总评 微小的捐赠也能加强公务员之间的团结,对社会与公共安全产生积极影响。

Italiano Hwang Soon-cheol, un ufficiale della Guardia Costiera di Pyeongtaek, ha donato 10 scatole di ramen all’Ufficio per l’Aviazione Forestale di Yangsan.
Questa donazione rappresenta un significativo gesto di dedizione da parte di un funzionario pubblico impegnato nella salvaguardia della sicurezza della comunità.
L’ufficio ha espresso l’auspicio che questo atto possa diffondere una cultura di gratitudine e sostegno tra i settori pubblici.
Valutazione Anche un piccolo gesto può rafforzare la solidarietà tra i funzionari pubblici e influire positivamente sulla società e sulla sicurezza pubblica.

[새만금개발청](동정자료) 김의겸 청장, 찾아가는 투자유치 활동에 ‘박차’

요약보기
한국어 김의겸 새만금개발청장은 9월 24일 ㈜포스코퓨처엠 세종공장을 방문해 현장 중심의 투자유치 활동을 진행했습니다.
기업 관계자들과 투자 애로사항을 청취하며 행정적 지원을 약속하고, 추가 투자 제안을 통해 새만금 국가산단 개발을 촉진하고자 했습니다.
총평 이번 활동은 기업의 투자 환경 개선과 지역 경제 활성화를 도모하는 데 실질적인 지원이 될 것으로 보입니다.

English Kim Ui-gyeom, the Administrator of Saemangeum Development Authority, visited POSCO Future M’s Sejong plant on September 24 to carry out on-site investment attraction activities.
He listened to the company’s investment challenges, promised administrative support to streamline processes, and proposed additional investments to further develop the Saemangeum National Industrial Complex.
Summary This initiative seems to offer practical support for improving the corporate investment climate and revitalizing the local economy.

日本語 金義謙・セマングム開発庁長は9月24日、株式会社ポスコフューチャーエムの世宗工場を訪問し、現場中心の投資誘致活動を展開しました。
企業関係者から投資に関する課題を聞き取り、行政的支援を約束するとともに、追加投資を提案してセマングム国家産業団地の開発を促進することを目指しました。
総評 今回の活動は、企業の投資環境整備と地域経済の活性化に具体的な貢献を果たすものと期待されます。

中文 金义谦,新万金开发厅厅长于9月24日访问了POSCO Future M的世宗工厂,进行了现场投资招商活动。
他听取了企业的投资困难,承诺提供行政支持,同时提出了额外投资建议,以推动新万金国家产业园的进一步发展。
总评 此次活动为优化企业投资环境和促进地方经济发展提供了切实支持。

Italiano Kim Ui-gyeom, amministratore dell’Autorità per lo sviluppo di Saemangeum, ha visitato lo stabilimento Sejong di POSCO Future M il 24 settembre per svolgere attività mirate all’attrazione di investimenti.
Ha ascoltato le difficoltà legate agli investimenti delle aziende, promesso supporto amministrativo e proposto ulteriori investimenti per sviluppare ulteriormente il Complesso Industriale Nazionale di Saemangeum.
Valutazione Questa iniziativa può offrire un sostegno concreto per migliorare il clima di investimento aziendale e stimolare lo sviluppo economico locale.

[산업통상자원부]산업부 장관, 주한 외국상의에 지속적인 한국 투자 당부

요약보기
한국어 산업통상자원부 김정관 장관이 9월 24일 주한외국상의와 간담회를 열고 외국기업의 애로사항을 청취하며 소통을 강화했습니다.
간담회에서는 외국인 투자 활성화를 위한 인센티브, 글로벌 스탠다드 환경 개선, AI·미래 모빌리티 협력 등 다양한 논의가 이루어졌습니다.
총평 이번 간담회는 외국기업이 제기하는 실질적 문제를 해결하면서 한국 내 투자를 확대할 기회를 열어줄 것으로 보입니다.

English Minister Kim Jung-kwan of the Ministry of Trade, Industry and Energy held a meeting with foreign chambers of commerce in Korea on September 24 to address challenges faced by foreign-invested companies.
Discussions included enhancing investment incentives, improving international-standard environments, and cooperating in areas such as AI and future mobility.
Summary This meeting is expected to provide practical solutions for foreign companies and encourage increased investment in Korea.

日本語 産業通商資源部のキム・ジョングァン長官は9月24日に駐韓外国商工会議所と懇談会を開催し、外国企業の直面する問題に耳を傾けました。
懇談会では、投資インセンティブの強化、国際基準に合った投資環境の整備、AIや次世代モビリティ分野の協力などが議論されました。
総評 この懇談会を通じて外国企業が抱える課題に具体的な対策が講じられ、韓国への投資拡大に繋がることが期待されます。

中文 韩国产业通商资源部部长金正宽于9月24日与在韩外国商会举行座谈会,倾听外资企业面临的问题,加强沟通。
会议讨论了投资激励措施的强化、国际化标准环境的改进以及人工智能与未来出行等领域的合作。
总评 此次座谈会有望为外资企业解决实际问题,促进外资在韩国的进一步扩大。

Italiano Il Ministro Kim Jung-kwan del Ministero del Commercio, Industria ed Energia ha tenuto il 24 settembre un incontro con le camere di commercio straniere in Corea per discutere delle difficoltà affrontate dalle aziende a capitale estero.
Durante l’incontro si è parlato di incentivi per gli investimenti, miglioramento degli standard internazionali e collaborazione in settori come AI e mobilità futura.
Valutazione Questo incontro potrebbe aprire nuove opportunità per un aumento degli investimenti stranieri in Corea e la risoluzione di problematiche pratiche.

[질병관리청]질병관리청-대한예방의학회 「3차 기후보건포럼」 개최(9.24.수)

요약보기
한국어 질병관리청과 대한예방의학회는 9월 24일 서울에서 제3차 기후보건포럼을 개최한다고 밝혔습니다.
이번 포럼은 2026년 제2차 기후보건영향평가를 준비하며 평가 방법론 고도화 및 이상기후 영역 확대를 논의하기 위해 마련되었습니다.
이를 통해 전문가 의견을 수렴하여 국민건강 피해를 최소화하는 기후보건 정책을 수립할 계획입니다.
총평 이번 포럼은 기후변화로 인한 국민 건강 피해를 줄이기 위한 과학적 기반을 강화하는데 중요한 계기가 될 것입니다.

English The Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA) and the Korean Society for Preventive Medicine announced the 3rd Climate Health Forum on September 24 in Seoul.
The forum aims to prepare for the 2nd Climate Health Impact Assessment in 2026, focusing on enhancing methodologies and expanding areas to include extreme weather events.
This initiative seeks to gather expert opinions to minimize public health risks caused by climate change.
Summary This forum marks a crucial step in fortifying scientific foundations for policies aimed at reducing health risks related to climate change.

日本語 疾病管理庁と大韓予防医学会は、9月24日にソウルで第3次気候保健フォーラムを開催すると発表しました。
本フォーラムは、2026年に実施される第2次気候保健影響評価に向けて、評価方法の高度化や異常気象分野の拡大を議論するために企画されました。
これを通じて、専門家の意見を集約し、国民の健康被害を最小限に抑える気候保健政策を策定する予定です。
総評 このフォーラムは、気候変動による健康被害を減らすための科学的基盤を強化する重要なステップです。

中文 韩国疾病管理厅和大韩预防医学会宣布,将于9月24日在首尔举行第三次气候健康论坛。
此次论坛旨在为2026年第二次气候健康影响评估做准备,重点讨论方法学的优化及扩大异常气候领域的评估。
论坛将汇集专家意见,以减少气候变化对公众健康的影响为目标制定政策。
总评 此次论坛是增强科学依据以减少气候变化导致的健康风险的关键举措。

Italiano L’Agenzia coreana per il controllo e la prevenzione delle malattie (KDCA) e la Società coreana di medicina preventiva hanno annunciato il 3° Forum sulla salute climatica, che si terrà il 24 settembre a Seoul.
Il forum mira a prepararsi alla 2ª Valutazione dell’impatto della salute climatica del 2026, concentrandosi sul miglioramento delle metodologie e sull’ampliamento delle aree tematiche per includere eventi climatici estremi.
L’obiettivo è raccogliere pareri esperti per minimizzare i rischi per la salute pubblica indotti dal cambiamento climatico.
Valutazione Questo forum rappresenta un passo cruciale per rafforzare le basi scientifiche necessarie a ridurre i rischi sanitari legati ai cambiamenti climatici.

[과학기술정보통신부]박인규 과기혁신본부장,한국에너지기술연구원에서에너지·탄소중립분야 전문가 소통

요약보기
한국어 박인규 과기혁신본부장이 한국에너지기술연구원을 방문해 에너지와 탄소중립 분야 전문가들과 소통했습니다.
이번 소통은 탄소중립 목표를 달성하기 위한 연구 협력과 혁신 방향에 대한 논의가 중심이었습니다.
총평 이 논의는 정부와 연구기관 간 협력을 통해 지속 가능한 미래 에너지 전환을 가속화하는 데 중요한 역할을 할 것으로 보입니다.

English Park In-kyu, Head of the Office of Science and Technology Innovation, visited the Korea Institute of Energy Research to engage with experts in energy and carbon neutrality.
The discussion focused on research collaboration and innovative strategies to achieve carbon neutrality goals.
Summary This dialogue is expected to play a vital role in accelerating sustainable energy transitions through collaboration between the government and research institutions.

日本語 パク・インギュ科学技術革新本部長が韓国エネルギー技術研究所を訪問し、エネルギーとカーボンニュートラル分野の専門家と交流しました。
今回の交流では、カーボンニュートラル目標を達成するための研究協力と革新方向について議論が行われました。
総評 この議論は政府と研究機関との協力を通じて、持続可能なエネルギー転換を加速する鍵となるでしょう。

中文 朴仁圭科学技术创新本部长访问了韩国能源技术研究院,与能源及碳中和领域专家进行了交流。
此次交流的重点是围绕实现碳中和目标的研究合作及创新方向展开讨论。
总评 此次讨论有望通过政府与研究机构的合作,加速推进可持续能源转型。

Italiano Park In-kyu, capo dell’Ufficio per l’Innovazione Scientifica e Tecnologica, ha visitato l’Istituto Coreano di Ricerca sull’Energia per dialogare con esperti nel campo dell’energia e della neutralità carbonica.
Il dialogo si è concentrato sulla collaborazione nella ricerca e sulle strategie innovative per raggiungere gli obiettivi di neutralità carbonica.
Valutazione Questo confronto potrebbe accelerare la transizione verso un’energia sostenibile grazie alla collaborazione tra governo e istituti di ricerca.

[국방부]국방부-안양시, 군부대 이전을 위한 합의각서 체결

요약보기
한국어 국방부와 안양시는 박달동 일대 군부대 탄약시설을 지하화하는 ‘50탄약대대 이전사업’ 합의각서를 체결했습니다.
이 사업은 안양시가 친환경 스마트밸리를 조성하기 위해 추진되며, 국방부는 대체시설을 제공받고 기존 부지를 안양시에 양도합니다.
첨단기술이 적용된 지하 탄약고가 주민 안전과 민군 상생에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 주민들에게 더 안전한 환경을 제공하며 도시 발전과 군사 효율성을 동시에 추구하는 사업입니다.

English The Ministry of National Defense and Anyang City signed an MOU to relocate the ammunition facility at Bakdal-dong underground.
This project aims to construct an eco-friendly smart valley in Anyang, with the city providing a replacement facility and the ministry transferring the old site to the city.
The underground facility, equipped with advanced technology, is expected to enhance safety and promote civilian-military cooperation.
Summary The project offers both improved safety for residents and developmental opportunities for the city, ensuring mutual benefits.

日本語 国防部と安養市は、博達洞一帯の軍部隊弾薬施設を地下化する「50弾薬大隊移転事業」の合意覚書を締結しました。
この事業は、安養市が環境に優しいスマートバレーを造成するために進められ、市が代替施設を提供し国防部が旧用地を市に譲渡します。
地下型の弾薬庫が住民の安全を確保しつつ、民軍の共生に寄与することが期待されます。
総評 住民の安全性向上と地域発展、軍事効率性を同時に追求するプロジェクトです。

中文 国防部与安养市签署协议,将博达洞一带的军队弹药设施地下化的“50弹药大队迁移项目”正式启动。
该项目促进安养环保型智能谷建设,市政府提供替代设施后,国防部将旧用地移交给市方。
采用先进技术的地下仓库不仅能确保居民安全,还推动军民合作互利发展。
总评 项目兼顾居民安全与城市发展,同时提高了军事设施的运行效率。

Italiano Il Ministero della Difesa e la città di Anyang hanno firmato un accordo per trasferire sottoterra le strutture militari per munizioni situate a Bakdal-dong.
Il progetto mira alla creazione di una smart valley ecologica, con la città che fornisce una struttura sostitutiva e il Ministero che cede il sito originale.
Il magazzino sotterraneo con tecnologie avanzate garantirà maggiore sicurezza ai residenti e favorirà la cooperazione civile-militare.
Valutazione Questa iniziativa contribuisce alla sicurezza della comunità e allo sviluppo urbano, migliorando allo stesso tempo l’efficienza militare.

[산림청]한가위 맞이 청렴 문화 확산 활동 전개!

요약보기
한국어 산림청 국립산림과학원이 추석을 앞두고 가평군 대성리역에서 청렴 문화 확산 활동을 진행했습니다.
청탁금지법 안내, 임산물 공동상표 ‘숲푸드’ 홍보 및 임산물 소비 활성화 방안을 소개하며, 공익신고자의 권리 보호 제도도 강조했습니다.
총평 이 활동은 공공의 신뢰를 높이고, 임산물 소비 촉진으로 지역 경제 및 윤리적 문화 정착에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The National Institute of Forest Science launched an integrity promotion campaign ahead of Chuseok near Daeseong-ri Station in Gapyeong County.
The campaign included briefing on the Anti-Graft Act, promoting the forest product brand ‘Ssup Food,’ and raising awareness about the protection of whistleblowers.
Summary This initiative aims to foster trust in public institutions and boost forest product consumption, supporting both ethics and local economies.

日本語 森林庁国立山林科学院は、チュソクを前にして、加平郡大成里駅周辺で清廉文化促進活動を実施しました。
不正請託禁止法の説明、林産物ブランド「スップフード」の紹介、公益通報者の権利保護制度の周知などが行われました。
総評 この取り組みは、公的機関への信頼を高め、林産物の消費を促進することで地域経済と倫理観の醸成に寄与することが期待されます。

中文 韩国森林厅国家森林科学院在中秋节前夕在加平郡大成里站开展了廉政文化传播活动。
活动内容包括反腐法的解读、森林产品品牌“树食品”的推广以及公益举报人权益保护政策的宣传。
总评 此活动旨在增强公众对公共机构的信任,同时促进森林产品消费,有望助力地方经济发展与道德文化普及。

Italiano Il Servizio Forestale Nazionale della Corea ha organizzato una campagna di promozione dell’integrità vicino alla stazione Daeseong-ri a Gapyeong in vista del Chuseok.
L’iniziativa ha incluso la sensibilizzazione sulla legge anti-corruzione, la promozione del marchio “Ssup Food” e la tutela dei diritti dei whistleblower.
Valutazione Questa campagna intende rafforzare la fiducia nelle istituzioni pubbliche e favorire il consumo di prodotti forestali, con benefici per l’economia locale e la cultura etica.

[외교부]대한민국 해외긴급구호대 2025년 국내 합동모의훈련 실시

요약보기
한국어 정부는 대구 중앙119구조본부에서 9월 22일부터 24일까지 KDRT 2025년 국내 합동모의훈련을 시행했습니다.
이번 훈련에는 외교부, 국방부 등 8개 기관 약 150명이 참여해 구조 및 의료 활동 등 재난 대응 전 과정을 점검하며 협업 능력을 강화했습니다.
KDRT는 2007년 발족 이후 글로벌 재난 현장에서 활약하며 국제사회의 신뢰를 얻어왔습니다.
총평 이러한 훈련은 재난 시 신속하고 효율적인 대응 체계를 구축, 국민과 국제사회의 신뢰를 강화하는 데 기여할 것입니다.

English The government conducted the KDRT 2025 Domestic Joint Simulation Drill at Daegu Central 119 Rescue Headquarters from September 22 to 24.
Around 150 members from 8 agencies, including the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of National Defense, participated to enhance collaboration and response capacities in disaster management.
KDRT, established in 2007, has earned global recognition for its active role in international disaster relief efforts.
Summary Such drills strengthen both national and international trust by ensuring swift and effective disaster response capabilities.

日本語 政府は9月22日から24日まで大邱中央119救助本部でKDRT 2025年国内合同模擬訓練を実施しました。
外務省や国防部など8つの機関から約150名が参加し、救助や医療活動を通じて災害対応力と協調性を向上させました。
2007年に設立されたKDRTは、国際的な災害救助活動で高い評価を獲得しています。
総評 このような訓練は、国民と国際社会の信頼を深める効率的な災害対応体制の構築に寄与します。

中文 政府于9月22日至24日在大邱中央119救援总部举行了KDRT 2025国内联合模拟演练。
来自包括外交部和国防部在内的8个机构的约150名成员参与了此次演练,以加强灾害管理中的协作能力和反应能力。
KDRT自2007年成立以来,在国际灾害救援行动中表现积极,赢得了全球信任。
总评 此类演练有助于在全国与国际范围内建立快速、高效的灾害反应能力,增强信任。

Italiano Il governo ha condotto l’esercitazione congiunta nazionale KDRT 2025 presso il quartier generale di salvataggio centrale 119 di Daegu dal 22 al 24 settembre.
Circa 150 membri di 8 agenzie, tra cui il Ministero degli Esteri e il Ministero della Difesa, hanno partecipato per migliorare la cooperazione e le capacità di risposta ai disastri.
KDRT, istituito nel 2007, ha ricevuto riconoscimenti globali per i suoi interventi nei disastri internazionali.
Valutazione Queste esercitazioni rafforzano la fiducia nazionale e internazionale garantendo risposte rapide ed efficienti ai disastri.

[외교부]박윤주 제1차관, 주한인도네시아대사 접견(9.24.)

요약보기
한국어 박윤주 외교부 제1차관은 9월 24일 체쳅 헤라완 신임 주한인도네시아대사와 만나 한-인도네시아 관계 전반에 대해 논의했습니다.
양국은 정치·경제·안보 등 다양한 분야에서 협력을 확대하고, 다가오는 한-아세안 및 APEC 정상회의 성공을 위해 긴밀히 소통하기로 했습니다.
총평 이번 논의로 양국 협력 관계가 더욱 심화될 것으로 기대되며, 특히 경제·외교 분야에서의 공동 성과가 주목됩니다.

English On September 24, First Vice Minister of Foreign Affairs Park Yoon-joo met with Cecep Herawan, the newly appointed Indonesian Ambassador to Korea.
Both nations agreed to expand cooperation in diverse areas such as politics, economy, and security, and to work closely for the success of the upcoming ASEAN-ROK and APEC summits.
Summary This discussion is expected to deepen bilateral ties, with a focus on mutual achievements in economic and diplomatic collaborations.

日本語 9月24日、朴尹柱外交部第1次官は、新任駐韓インドネシア大使のチェチェプ・ヘラワン氏と会談し、韓国とインドネシアの全般的な関係について意見交換を行いました。
両国は、政治、経済、安全保障など幅広い分野で協力を拡大し、今後の韓-ASEANおよびAPEC首脳会議の成功に向けて緊密に連携することで合意しました。
総評 両国の協力が深化し、特に経済や外交での相互成果が期待される展開です。

中文 9月24日,韩国外交部第一次官朴尹柱会见了新任印尼驻韩大使切切普·赫拉万,讨论韩印两国关系的方方面面。
双方同意扩大在政治、经济、安全等领域的合作,并密切沟通以确保即将召开的韩-东盟及APEC峰会的成功举办。
总评 此次磋商将进一步深化两国关系,特别是在经济与外交领域的合作成果备受期待。

Italiano Il 24 settembre, il Primo Viceministro degli Esteri Park Yoon-joo ha incontrato il nuovo Ambasciatore indonesiano in Corea, Cecep Herawan, per discutere delle relazioni tra i due paesi.
Entrambi hanno convenuto di ampliare la cooperazione in ambiti come politica, economia e sicurezza, e di lavorare a stretto contatto per il successo dei prossimi vertici ASEAN-Corea e APEC.
Valutazione Questo incontro prevede di rafforzare ulteriormente i legami bilaterali, in particolare nel campo economico e diplomatico.

[산림청]민·관·군이 함께하는 전사자 유해발굴지 생태복원

요약보기
한국어
산림청 국립수목원이 9월 23일 강원도 양구군 DMZ 인근에서 효성화학㈜, 육군 제21사단 등과 협력하여 훼손된 산림 생태계를 복원하는 행사를 열었습니다.
자생식물 7종을 식재하고, 참여 기관은 환경 복원, 생태계 안정, 산림 생물다양성 증진을 목표로 협력했습니다.
총평 이번 복원 사업은 생태 보호뿐 아니라 민·관·군 간의 협업과 지역 활성화라는 다방면에서 의미 있는 효과를 기대할 수 있습니다.

English
The Korea National Arboretum held an ecological restoration project near the DMZ in Yanggu County, Gangwon Province, on September 23, in collaboration with Hyosung Chemical Co., the 21st Army Division, and other organizations.
They planted seven native plant species to restore the damaged forest ecosystem, aiming to enhance biodiversity and stabilize the environment.
Summary This initiative not only supports ecological conservation but also highlights the importance of public-private-military cooperation and contributes to regional development.

日本語
国立樹木園は9月23日、江原道楊口郡のDMZ付近にて、ヒョソン化学株式会社や陸軍第21師団と協力し、破損した森林生態系の復元活動を実施しました。
7種の自生植物を植樹し、生態系の安定化や生物多様性の向上を目指しました。
総評 この復元事業は、環境保護活動としての意義に加え、官民軍による連携や地域活性化の効果も期待されます。

中文
韩国国立树木园于9月23日在江原道杨口郡DMZ附近,与晓星化学公司、陆军第21师团等机构合作,开展了受损森林生态系统修复活动。
当天种植了7种本地植物,旨在改善生态环境、稳定生态系统并提高生物多样性。
总评 此次修复项目不仅推动了生态保护,也展示了民、官、军协作及促进地区发展的重要作用。

Italiano
Il Korea National Arboretum ha condotto il 23 settembre un progetto di ripristino ecologico vicino alla DMZ, nella contea di Yanggu, Gangwon, in collaborazione con Hyosung Chemical Co., la 21ª Divisione dell’Esercito e altre organizzazioni.
Sette specie vegetali autoctone sono state piantate per ripristinare l’ecosistema forestale danneggiato, puntando a rafforzare la biodiversità e stabilizzare l’ambiente.
Valutazione Questo progetto di ripristino sottolinea non solo l’importanza della conservazione ecologica, ma anche il valore della cooperazione tra pubblico, privato e militare nel promuovere lo sviluppo regionale.

[보건복지부]"미래세대가 전하는 ‘노담 메시지’, ‘우리들의 건강한 내일’ 우수작 시상"

요약보기
한국어 보건복지부와 한국건강증진개발원이 9월 25일 명동 포스트타워에서 2025년 유아·청소년 흡연예방 공모전 시상식을 개최했습니다.
이번 공모전에서는 흡연의 폐해에 대한 올바른 인식을 확립하고 흡연예방 문화를 확산하기 위해 다양한 창작물을 발굴하여 수상작으로 선정했습니다.
총평 이번 공모전은 아이들과 청소년이 건강한 삶의 가치를 직접 경험하고 공유함으로써 금연 문화 형성에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Health and Welfare and the Korea Health Promotion Institute held the 2025 Smoking Prevention Contest for Children and Adolescents on September 25 at Myeong-dong Post Tower.
This event aimed to identify outstanding works that highlight smoking hazards and promote a culture of smoking prevention through creative efforts from children and adolescents.
Summary This contest encourages the younger generation to actively engage in creating healthy lifestyles, paving the way for a stronger anti-smoking culture.

日本語 保健福祉部と韓国健康増進開発院が9月25日、明洞ポストタワーで「2025年乳幼児・青少年喫煙予防コンテスト表彰式」を開催しました。
本コンテストは喫煙の害に関する正しい認識を確立し、喫煙予防文化を拡散するために優秀作品を選定・表彰しました。
総評 子どもたちが健康的な価値観を創造し共有することで、地域全体の禁煙ムーブメントに寄与することが期待されます。

中文 卫生福利部和韩国健康促进开发院于9月25日在明洞邮政大楼举办了2025年幼儿和青少年戒烟预防作品竞赛颁奖典礼。
该竞赛旨在通过发掘优秀作品来加深对吸烟危害的正确认知,并在儿童和青少年中培养戒烟预防文化。
总评 此活动帮助下一代主动参与健康生活的创造,同时进一步巩固了社会的禁烟理念。

Italiano Il Ministero della Salute e l’Istituto Coreano per la Promozione della Salute hanno organizzato il 25 settembre una cerimonia di premiazione per il Concorso sulla Prevenzione del Fumo 2025 presso il Post Tower di Myeong-dong.
Il concorso mira a sensibilizzare sul danno causato dal fumo e a promuovere una cultura anti-fumo attraverso la selezione di opere creative realizzate da bambini e adolescenti.
Valutazione L’iniziativa permette alla nuova generazione di contribuire concretamente alla diffusione di stili di vita sani e senza fumo.

[문화체육관광부]’케이-컬처’ 300조 원 시대 여는 선도적 주역으로 ‘케이-게임’ 육성한다

요약보기
한국어 정부는 ‘케이-컬처’ 300조 원 시대를 이끄는 선도적 위치로 ‘케이-게임’을 육성하기 위한 계획을 발표했습니다.
문체부는 게임 업계와의 간담회를 통해 정책 방향과 지원 방안을 논의하며, 산업 성장을 지원하겠다는 의지를 밝혔습니다.
이를 통해 게임 산업이 한국의 글로벌 문화 콘텐츠 경쟁력을 강화할 것으로 기대됩니다.
총평 이번 계획은 게임 산업을 차세대 성장 동력으로 육성해 한국 경제와 문화에 긍정적 영향을 미칠 가능성이 높습니다.

English The government has announced plans to promote ‘K-Games’ as a leading force in the 300 trillion won ‘K-Culture’ era.
Through a meeting with the gaming industry, the Ministry of Culture, Sports, and Tourism discussed policy directions and support measures to foster industry growth.
This is expected to enhance the global competitiveness of Korea’s cultural content.
Summary This initiative could transform the gaming industry into a key driver of Korea’s economy and culture.

日本語 政府は「Kカルチャー」の300兆ウォン時代を牽引するため、「K-ゲーム」を育成する計画を発表しました。
文化体育観光部はゲーム業界との懇談会を通じて、政策方向や支援策について議論し、産業の発展を支援する意志を示しました。
これによりゲーム産業が韓国のグローバル文化コンテンツ競争力を強化することが期待されています。
総評 この計画はゲーム産業を次世代の成長エンジンとして育成し、韓国経済と文化に大きな影響を与える可能性があります。

中文 政府宣布计划,将“韩流文化”发展至300万亿韩元新高度,重点扶持“K-游戏”作为主导力量。
文体部通过与游戏行业的座谈会讨论政策方向和支持措施,明确其推动行业发展的意图。
此举有望增强韩国文化内容在全球范围的竞争力。
总评 该计划可能使游戏产业成为韩国经济和文化发展的重要驱动力。

Italiano Il governo ha annunciato un piano per promuovere i “K-Games” come forza trainante nell’era dei 300 trilioni di won della “K-Culture”.
Il Ministero della Cultura ha discusso con l’industria videoludica le direzioni strategiche e le misure di supporto per sostenere la crescita del settore.
Ci si aspetta che questa iniziativa aumenti la competitività globale dei contenuti culturali coreani.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe posizionare l’industria dei videogiochi come motore di crescita per l’economia e la cultura della Corea del Sud.

[공정거래위원회]52개 산후조리원 불공정 약관 시정

요약보기
한국어 공정거래위원회는 전국 52개 산후조리원의 불공정 약관 5개 유형을 시정했습니다.
이는 위약금 부과, 감염 관련 손해배상, 부정적 이용후기 제한 등 소비자에게 불리한 조항을 개선하기 위한 조치입니다.
이로 인해 산모와 신생아의 권익 보호와 소비자 신뢰 회복이 기대됩니다.
총평 산후조리원 선택 시 불공정한 약관으로 인한 불이익이 줄어들어 더 안전하고 공정한 환경이 조성될 것으로 보입니다.

English The Korea Fair Trade Commission has revised five types of unfair terms in 52 postpartum care centers nationwide.
These include penalties for contract cancellation, limitations on liability for infection-related damages, and restrictions on negative reviews.
This initiative aims to protect the rights of mothers and newborns and to restore consumer trust.
Summary Consumers can expect fairer treatment and a safer environment when choosing postpartum care centers due to this measure.

日本語 韓国公正取引委員会は、全国52か所の産後ケア施設における5種類の不公正な契約条項を是正しました。
これは、契約解除時の違約金、感染に関する損害賠償の責任回避、ネガティブな口コミの制限などを含むものです。
この取り組みにより、母親と新生児の権利保護や消費者の信頼回復が期待されています。
総評 産後ケア施設選びにおいて、より安全で公正な選択が可能になる重要な一歩です。

中文 韩国公平贸易委员会对全国52家产后护理机构的5类不公平条款进行了整改。
这些条款包括解约时的违约金、感染责任豁免以及限制负面评价等。
此举旨在保护产妇和新生儿的权益,并恢复消费者的信任。
总评 此政策有助于消费者在选择产后护理机构时避免受到不公平对待,为安全与公正的环境提供保障。

Italiano La Commissione per il Commercio Equo della Corea ha rettificato cinque tipi di clausole contrattuali sleali in 52 centri di assistenza postnatale a livello nazionale.
Queste includono penali per la risoluzione contrattuale, limitazioni di responsabilità per i danni collegati alle infezioni e restrizioni sulle recensioni negative.
L’obiettivo è proteggere i diritti delle madri e dei neonati e ristabilire la fiducia dei consumatori.
Valutazione Grazie a questa iniziativa, sarà più facile per le famiglie scegliere centri di assistenza postnatale più sicuri e trasparenti.

[소방청]소방청, 추석 맞아 ‘고향집에 주택용 소방시설 설치하기’ 전국 캠페인 전개

요약보기
한국어 소방청은 추석을 앞두고 9월 26일부터 2주간 ‘고향집에 주택용 소방시설 설치하기’ 캠페인을 추진한다고 밝혔습니다.
이는 주택 화재 비율이 높은 현실을 감안해 소화기와 감지기 설치 문화를 확산시키고 화재 예방 효과를 높이는 데 목적이 있습니다.
특히 귀성객 이동 거점과 언론 매체를 활용해 대국민 홍보에 집중할 계획입니다.
총평 이번 캠페인은 화재 안전이 취약한 주택 환경을 개선하고 추석 연휴 동안 가족 안전을 보장하는 데 실질적 도움을 줄 것입니다.

English The Korea Fire Agency has announced a campaign, starting from September 26 and running for two weeks, to encourage the installation of residential fire safety equipment.
The initiative aims to address the high incidence of home fires by promoting the use of fire extinguishers and smoke detectors.
Special attention will be given to publicizing this message at travel hubs and through media outlets.
Summary This campaign can significantly reduce fire risks and enhance family safety during the Chuseok holiday season.

日本語 消防庁は9月26日から2週間、「実家に住宅用消防設備を設置しよう」キャンペーンを実施すると発表しました。
住宅火災が多い現状を踏まえ、消火器と感知器の設置文化を広め、火災予防効果を高めることを目的としています。
特に帰省客が多く集まる移動拠点やメディアを活用して広報を強化する予定です。
総評 このキャンペーンは住宅火災リスクを軽減し、家族の安全を守るための現実的な対策として期待されています。

中文 消防厅将在9月26日起的两周内展开“为家乡安装住宅用消防设施”活动。
该活动旨在应对家庭火灾比例较高的现状,推广灭火器和感烟探测器的安装文化,提高火灾预防效果。
活动将特别集中利用交通枢纽和各大媒体进行广泛宣传。
总评 此次活动为家庭火灾易发地区提供了实际的保障措施,有助于在中秋节期间更好地保护家人安全。

Italiano L’Agenzia dei Vigili del Fuoco ha annunciato una campagna dal 26 settembre per due settimane, per promuovere l’installazione di dispositivi antincendio nelle abitazioni.
La campagna mira a ridurre il rischio di incendi domestici attraverso la diffusione di estintori e rilevatori di fumo.
Particolare attenzione sarà rivolta alla promozione nei punti di transito e attraverso i media nazionali.
Valutazione Questa iniziativa rappresenta una concreta opportunità per migliorare la sicurezza domestica durante le festività di Chuseok.

[과학기술정보통신부]과기정통부 배경훈 장관, 한미 양자기술-대형과학 기반시설(인프라) 협력 가속화 추진

요약보기
한국어 대통령은 뉴욕 IBM 왓슨 연구소를 방문해 양자과학기술 산업 육성을 위한 협력 양해각서를 체결하고, 세계적 기업 및 석학들과 양자기술의 미래를 논의했습니다.
또한 미국 에너지부 산하 브룩헤이븐 국립연구소를 방문해 핵물리, 인공지능, 양자와 같은 첨단기술 협력을 강화했습니다.
총평 첨단기술 분야에서의 국제 협력은 우리나라의 혁신과 미래 산업 경쟁력을 높이는 데 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.

English The President visited IBM’s Watson Lab in New York and signed an MOU to foster the quantum science and technology industry, discussing its future with global corporations and scholars.
The visit also included the Brookhaven National Laboratory under the U.S. Department of Energy, aimed at enhancing cooperation in advanced technologies such as nuclear physics, AI, and quantum.
Summary Strengthening global collaboration in cutting-edge technologies is expected to boost innovation and the competitive edge of future industries in South Korea.

日本語 大統領はニューヨークのIBMワトソン研究所を訪問し、量子科学技術産業育成のための協力覚書を締結し、世界的な企業や学者と量子技術の未来を議論しました。
また、アメリカエネルギー省傘下のブルックヘイブン国立研究所を訪問し、核物理、人工知能、量子など最先端技術協力を強化しました。
総評 最先端技術分野での国際協力は、韓国の革新と未来産業の競争力向上に寄与するでしょう。

中文 总统访问纽约IBM沃森实验室,与IBM签署了关于促进量子科学技术产业发展的合作备忘录,并与全球企业及学者讨论量子技术的未来。
他还访问了隶属美国能源部的布鲁克海文国家实验室,加强了在核物理、人工智能和量子等高级技术领域的合作。
总评 在尖端技术领域加强国际合作将有助于韩国增强创新能力与未来产业的全球竞争力。

Italiano Il Presidente ha visitato il laboratorio Watson di IBM a New York, firmando un accordo per promuovere l’industria della scienza e tecnologia quantistica e discutendo il futuro di questa tecnologia con aziende e studiosi di livello mondiale.
Ha inoltre visitato il Brookhaven National Laboratory del Dipartimento dell’Energia degli Stati Uniti, rafforzando la cooperazione in tecnologie avanzate, come fisica nucleare, intelligenza artificiale e quantum.
Valutazione La cooperazione internazionale in tecnologie avanzate può contribuire a migliorare l’innovazione e la competitività delle industrie future della Corea del Sud.

[과학기술정보통신부]2025년 상반기 정보통신산업(ICT) 서비스 수출입 동향

요약보기
한국어 2025년 상반기 정보통신산업(ICT) 서비스 수출 규모가 63.7억 달러를 기록하며, 무역수지 흑자는 15.7억 달러로 집계되었습니다.
지난 5년간 연평균 10% 이상의 성장세를 보여왔으며, 2025년 상반기에도 안정적인 성장 흐름을 유지하고 있습니다.
총평 ICT 서비스 수출의 꾸준한 흑자는 관련 기술 발전과 일자리 창출에 긍정적 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English In the first half of 2025, ICT service exports reached $6.37 billion, with a trade surplus of $1.57 billion.
The sector has shown an average annual growth rate of over 10% in the past five years and continues to show steady progress.
Summary The consistent surplus in ICT exports highlights its potential to drive technological advancements and create more jobs.

日本語 2025年上半期に情報通信産業(ICT)のサービス輸出規模は63.7億ドルに達し、貿易収支黒字は15.7億ドルとなりました。
過去5年間で年平均10%以上の成長を示しており、2025年上半期も安定した成長を維持しています。
総評 ICTサービスの輸出増加は技術革新を促進し、雇用創出にも寄与すると期待されます。

中文 2025年上半年,信息通信产业(ICT)服务出口规模达到63.7亿美元,贸易顺差为15.7亿美元。
过去五年来年均增长率超过10%,2025年上半年继续保持稳定的增长态势。
总评 ICT服务出口的持续顺差有望推动技术进步,并带动就业增长。

Italiano Nel primo semestre del 2025, le esportazioni dei servizi ICT hanno raggiunto i 6,37 miliardi di dollari, con un surplus commerciale di 1,57 miliardi di dollari.
Il settore ha registrato una crescita annuale media superiore al 10% negli ultimi cinque anni, mantenendo una dinamica stabile.
Valutazione Il surplus costante delle esportazioni ICT potrebbe favorire innovazioni tecnologiche e stimolare la creazione di posti di lavoro.

[과학기술정보통신부]이음터(플랫폼) 검색·추천서비스 투명성 제고를 위한 자율규제 이행 상황 점검 및 현황 공개

요약보기
한국어 이음터 플랫폼의 검색 및 추천 서비스의 투명성 제고를 위해 자율규제 이행 상황을 점검하고 그 현황을 공개했습니다.
이는 서비스의 공정성을 강화하고 사용자 신뢰를 높이기 위한 노력의 일환입니다.
총평 이번 조치는 플랫폼 이용자에게 신뢰를 제공하며, 투명한 정보 제공으로 서비스 선택 시 혼란을 줄일 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The Eumteo platform has reviewed the implementation of self-regulation to enhance the transparency of its search and recommendation services and disclosed the current status.
This effort aims to strengthen service fairness and increase user trust.
Summary This initiative is expected to provide users with greater trust and reduce confusion when selecting platform services through transparent information disclosure.

日本語 イウムトプラットフォームは、検索と推薦サービスの透明性向上を目的とした自主規制の実施状況を点検し、その現状を公開しました。
この取り組みは、サービスの公正性を高め、利用者の信頼を向上させることを目指しています。
総評 この方策は、利用者に信頼をもたらし、サービス選択時の混乱を軽減する効果が期待されます。

中文 Eumteo平台为提高搜索与推荐服务的透明度,对自律监管执行情况进行检查并公开了现状。
此举旨在加强服务的公平性并提升用户信任感。
总评 这一举措有望通过信息透明化为用户带来更多信任,并减少选择服务时的困惑。

Italiano La piattaforma Eumteo ha verificato l’attuazione dell’autoregolamentazione per migliorare la trasparenza dei servizi di ricerca e raccomandazione e ne ha divulgato lo stato attuale.
Questo sforzo mira a rafforzare l’equità dei servizi e ad aumentare la fiducia degli utenti.
Valutazione Tale iniziativa potrebbe aumentare la fiducia degli utenti e ridurre la confusione nella scelta dei servizi della piattaforma attraverso una maggiore trasparenza delle informazioni.

[인사혁신처]"’진천 햅쌀·태안 꽃게’ 상생 장터에서 샀어요"

요약보기
한국어 정부세종2청사에서 충북 진천 햅쌀, 태안 사과·꽃게 등 제철 농수산물을 직거래로 구매할 수 있는 추석맞이 상생 장터가 열렸습니다.
이 행사는 인사혁신처와 소방청이 주최하며, 5개 지방자치단체가 참여해 47종의 지역 농수산품을 산지 직송 형태로 제공했습니다.
이를 통해 농어민 소득 증대와 지방 경제 활성화를 목표로 한 의미 있는 교류의 장을 마련했습니다.
총평 지역 농수산물이 신선한 상태로 합리적 가격에 제공되어 추석 준비를 위한 소비자와 농어민 모두에게 이익을 주는 행사입니다.

English A direct trade market for seasonal agricultural and seafood products, including Jincheon’s new rice and Taean’s apples and crabs, was held at Government Sejong Complex 2.
The event, hosted by the Ministry of Personnel Management and the Fire Agency, featured the participation of five local governments showcasing 47 kinds of freshly sourced products.
This initiative aimed to support farmers’ income and boost the local economy.
Summary The market benefits both consumers, who can purchase fresh local products at reasonable prices, and local farmers, by providing new sales opportunities.

日本語 政府世宗第2庁舎で、忠北鎮川の新米や泰安のリンゴ・ワタリガニなど旬の農水産品を直売で購入できる「秋夕を迎える共生市場」が開催されました。
このイベントは人事革新処と消防庁が主催し、5つの地方自治体が参加して47種類の地域農水産品を産地直送で提供しました。
農漁民の所得増加と地方経済活性化を目的とした意味のある交流の場です。
総評 新鮮な地域産品が手頃な価格で提供され、消費者と農漁民双方に利益をもたらすイベントです。

中文 在政府世宗2号办公楼举办了直购忠北珍川新米、泰安苹果与花蟹等时令农水产品的中秋共生市场活动。
此次活动由人事革新处和消防厅主办,五个地方政府参展,共展示了47种来自产地直销的农水产品。
活动旨在增加农渔民收入,并促进地方经济发展。
总评 这一市场不仅让消费者以合理价格买到新鲜的地方特产,也为地方农渔民提供了新的销售渠道。

Italiano Presso il Complesso Governativo Sejong 2 si è tenuto un mercato diretto di prodotti agricoli e ittici stagionali, tra cui il nuovo riso di Jincheon e le mele e granchi di Taean.
L’evento, organizzato dal Ministero della Gestione del Personale e dall’Agenzia dei Vigili del Fuoco, ha coinvolto cinque governi locali che hanno presentato 47 varietà di prodotti freschi.
L’obiettivo era quello di aumentare i redditi degli agricoltori e favorire lo sviluppo dell’economia locale.
Valutazione Questo evento rappresenta un’opportunità per i consumatori di acquistare prodotti freschi a prezzi accessibili e per i contadini di accedere a nuove possibilità di vendita.

요약

[농림축산식품부]송미령 농식품부장관, 서울광장 추석 맞이 농·축산물 직거래장터 방문
발행일: 2025-09-24 09:30

원문보기
### 농림축산식품부, 추석 맞이 ‘서로장터’ 행사 개최

지난 9월 24일, 송미령 농림축산식품부 장관이 서울광장에 마련된 ‘추석맞이 서로장터’를 방문해 행사의 시작을 알렸습니다. 이번 행사는 추석을 앞두고 우리 농·축산물의 가치를 알리고 소비자와 생산자를 직접 연결하는 직거래 장터의 장을 열었습니다.

### **행사 개요 및 참여 현황**
‘서로장터’는 전국 각지의 특산물을 소개하고 저렴한 가격에 구매할 수 있는 자리로, 올해는 **전국 10개 시·도와 95개 시·군에서 총 140여 가구의 농가**가 참여했습니다. 약 130여 개의 부스가 마련되어 성황리에 운영되고 있습니다. 행사는 9월 24일부터 26일까지 총 3일간 진행됩니다.

### **장관과 함께하는 현장 소통**
송 장관은 행사장에서 지역별 판매 부스를 돌아다니며 농가의 노고를 격려하고, 농업인과 소비자 간의 소통을 중시하는 모습을 보였습니다. 시민들에게 우리 농산물과 축산물의 우수성을 직접 알리는 데도 적극 나섰습니다.

행사장에서 송 장관은 “추석을 앞두고 우리 농산물의 가치를 서울 한복판에서 알릴 기회를 갖게 되어 뜻깊다”면서, “정부는 국민들이 풍족한 한가위를 보낼 수 있도록 성수품 공급 확대와 할인 지원으로 물가 부담을 완화하기 위해 최선을 다하겠다”고 강조했습니다.

### **행사 의의 및 기대 효과**
이번 ‘서로장터’는 소비자들이 품질 좋은 우리 농·축산물을 합리적인 가격에 구매하고, 생산자는 직거래를 통해 소비자와 직접 소통할 수 있는 기회를 제공합니다. 정부 차원에서 농업인의 판로를 확대하고 소비자에게 신뢰를 줄 수 있는 플랫폼을 마련했다는 점에서 의미가 깊습니다.

다가오는 추석 연휴를 맞아 이번 행사가 소비자들에게는 합리적인 소비의 기회가, 참여 농가들에게는 안정적인 수익 창출의 기회가 될 것으로 기대됩니다. **지역 농산물 활성화와 모두가 함께하는 명절의 실현**이 이번 행사의 가장 큰 목적입니다.

자세한 사항은 농림축산식품부 공식 홈페이지를 통해 확인할 수 있습니다. 🎋

[국방부]제27차 한미 통합국방협의체(KIDD) 회의 결과
발행일: 2025-09-24 09:14

원문보기
### 제27차 한미 통합국방협의체(KIDD) 회의, 서울에서 개최

2025년 9월 23일부터 24일까지 서울에서 열린 제27차 한미 통합국방협의체(KIDD : Korea-U.S. Integrated Defense Dialogue) 회의가 성공적으로 종료되었습니다. 이번 회의는 한미 간 국방 협력을 심화·발전시키고, 동맹 현안을 논의하는 데 중점을 두었습니다.

#### 주요 참석자
– **대한민국**: 윤봉희 국방정책실장 대리가 수석대표로 참여.
– **미국**: 존 노(John Noh) 동아시아부차관보가 수석대표로 참석.
– 양국의 국방 및 외교 주요 직위자들도 논의를 위해 함께 자리했습니다.

#### 회의 주요 내용
1. **동맹 현대화 및 평가**
한미 양국은 변화하는 역내 안보환경에 대응하기 위해 한미동맹을 호혜적이며 미래지향적으로 현대화하는 방안을 심도 있게 논의했습니다.

2. **한미 정상회담 후속조치**
지난 8월 진행된 한미 정상회담에서 논의된 국방분야 협력 사항을 후속적으로 실행하기 위한 과제를 점검하고 이행 방안을 공감했습니다.

3. **동맹 강화 및 협력 확대**
양측은 상호 이해를 확대함으로써 동맹 관계를 더욱 심화하고 발전시키는 기반을 마련했다고 평가했습니다.

#### 회의 결과
이번 회의는 동맹 현안에 대한 한미 간 이해의 폭을 넓혔으며, 양국 간 긴밀한 협력 강화에 대한 합의를 확인하는 자리가 되었습니다. 앞으로도 한미 양국은 지속적인 협력을 통해 강력하고 미래지향적인 동맹을 구축해 나갈 방침입니다.

이번 회의는 한미 간 국방 협력을 구체화하고 동맹의 상호 신뢰를 재확인하는 의미 있는 자리로 평가받고 있습니다.

[농촌진흥청]농업 현장 기술 수요 파악·연구 성과 적용 점검 ‘잰걸음’
발행일: 2025-09-24 09:03

원문보기
### 스마트 양봉과 치유농업으로 농업 발전 모색… 현장 목소리 청취에 집중하는 이승돈 청장

이승돈 농촌진흥청장이 9월 24일 평택 양봉농가와 양평의 치유농장을 방문해 농업 현장의 목소리를 듣고, 이에 맞춘 기술 개발 및 정책 지원 방향을 논의했다. 이번 방문은 농진청이 새 정부의 국정과제와 연계해 농업 분야별 중요한 현안을 해결하고자 하는 노력의 일환으로 이루어졌다.

#### **평택 양봉농가 방문: 스마트 양봉과 꿀벌 건강 지원**
이 청장은 평택의 양봉농가를 방문해 꿀벌 사육 과정에서 발생하는 현실적인 어려움과 기술적 요구 사항을 청취했다. 양봉농가들은 최근 몇 년간의 극한 기후가 꿀벌 사육에 큰 어려움을 준다며, 이를 해결하기 위한 **그늘막 시설 및 저온 창고 지원**의 필요성을 호소했다.

농가는 또한 고품질 벌꿀 생산과 수입 벌꿀에 대응하기 위해 밀원수 식재 확대를 요구하였으며, 양봉산물의 기능성 연구 결과를 활용해 경쟁력을 높이는 방안을 제안했다. 이에 대해 이 청장은 **스마트 양봉사 기술**과 꿀벌응애 조기 검출 장치 등 기술을 현장에 빠르게 보급하겠다는 의지를 밝혔다. 또한, 밀원수 식재 확대를 위해 관련 기관과 협력을 강화할 계획이라고 언급했다.

#### **양평 치유농장 방문: 복지와 정서를 더하는 치유농업**
오후에는 양평에 있는 아동 대상 치유농장을 방문했다. 이곳에서 운영 중인 치유농업 프로그램의 성과와 현장의 어려움을 점검한 뒤, 관계자들과 간담회를 가졌다. 양평군 관계자, 지역아동센터, 농장주 등이 참여해 치유농업의 효과와 한계점을 공유했다.

또한 이 청장은 아동 맞춤형 텃밭, 놀이공간, 안전·편의시설 등을 직접 살펴보며, 치유농장이 **아동의 정서적 안정과 복지를 지원하는 공간**으로 자리 잡을 수 있도록 지원에 나설 것을 약속했다. 특히 농촌진흥청에서 개발한 치유농업 프로그램을 지역 특성에 맞게 확산하고, 프로그램의 품질 관리와 방문객 안전 관리에 대한 철저한 노력을 강조했다.

#### **농업의 현장 목소리를 정책과 기술로 연결**
이승돈 농촌진흥청장은 농업 현장의 직접적인 목소리를 듣고 이를 정책과 기술로 연결하려는 노력을 지속적으로 이어가고 있다. 특히, 양봉농가와 치유농장 사례는 농촌의 다각적인 발전 가능성을 보여주며, 농업이 생산을 넘어 치유와 복지의 역할까지 확대될 수 있음을 시사한다.

농진청은 앞으로도 지속 가능한 스마트 농업 기술 확산과 치유농업 프로그램의 품질 향상에 힘쓰는 한편, 농업인과 소비자 모두가 만족할 수 있는 정책을 추진하기 위해 현장의 목소리에 귀 기울일 계획이다.

[농촌진흥청]국립원예특작과학원-동아제약, ‘황해쑥’ 등 생약 원료 국산화 맞손
발행일: 2025-09-24 09:02

원문보기
### 국산 약용작물 황해쑥 ‘평안애’, 생약 원료로 본격 확대

2023년 9월 24일, 농촌진흥청 국립원예특작과학원(청장 이승돈)과 동아제약이 국산 약용작물 품종을 활용한 생약 원료 확대를 위한 업무협약을 체결했다. 이 협약은 약용작물 원료의 국산화를 촉진하고, 안정적인 생산 및 공급 체계를 구축하기 위한 중요한 발판이 될 전망이다.

#### 황해쑥 품종 ‘평안애’의 특성과 효능
이번 협약의 중심에 있는 황해쑥 ‘평안애’는 농촌진흥청이 국내 자원을 활용해 개발한 품종으로, 2024년 공식 품종 등록을 앞두고 있다. 이 품종은 위(胃) 건강 증진에 탁월한 효능이 과학적으로 입증된 천연물 소재로, 기존 품종보다 생산량이 20% 더 높고 유효성분 함량이 뛰어나다는 점에서 각광받고 있다. 특히 현대사회에서 속 불편한 증상을 호소하는 많은 사람들을 대상으로 기능성 식품 개발에 활용될 예정이다.

#### 협약 내용과 기대 효과
농촌진흥청은 황해쑥 ‘평안애’를 농가에 보급하고, 재배 기술 교육 및 현장 지도 등 농업 기술을 지원하며, 동아제약은 효능 연구와 기능성 제품화에 집중할 계획이다. 동아제약은 이미 다양한 비임상 시험과 인체적용시험을 통해 황해쑥 추출분말의 기능성을 입증한 바 있어, 이번 협약은 국산 생약 원료 시장에서 새로운 가능성을 열 것으로 기대된다.

#### 생산자 단체 계약 재배 추진과 미래 계획
앞으로는 생산자 단체와의 계약 재배를 기반으로 황해쑥 ‘평안애’의 재배 면적을 점차 확대할 예정이다. 농촌진흥청 박정관 부장은 “2029년까지 재배 면적을 19헥타르(ha)로 확대하여 기업 수요에 맞춰 안정적인 공급 체계를 구축하겠다”고 밝히며, 국산 약용작물의 경쟁력 강화를 강조했다.

#### 국산 생약 원료 시장의 가능성
이번 협약은 단순히 약용작물의 품종 개발을 넘어, 국산 생약 원료의 활용 비율을 높임으로써 국내 농업과 산업 전반에 긍정적 영향을 미칠 것으로 기대된다. 위 건강 효능이 입증된 국산 품종이 다양한 기능성 제품으로 개발되면 소비자 건강 증진과 함께 국내 생약 시장의 활성화에도 기여할 것으로 보인다.

앞으로 ‘평안애’가 위 건강 개선을 넘어 국산 생약 원료의 중요한 이정표로 자리 잡기를 기대해본다.

[농촌진흥청]원예작물 병해충 관리 ‘인공지능, 디지털 기술’에서 답 찾다
발행일: 2025-09-24 09:01

원문보기
### 농촌진흥청, 디지털 기술 활용한 병해충 관리 연수 개최

농촌진흥청 국립원예특작과학원은 9월 24일 전북특별자치도 완주 본원에서 원예작물 병해충 분야를 주제로 한 공동연수(워크숍)를 개최했다. 이번 연수는 “인공지능(AI), 디지털 기술을 활용한 병해충 관리의 현재와 미래”라는 주제로 열렸으며, 농업 연구자, 관련 산업체 전문가 등 40여 명이 참석해 병해충 관리 분야의 최신 성과와 기술을 공유했다.

#### **디지털 방제력 등 최신 기술 발표**
국립원예특작과학원은 디지털 기반 병해충 대응 기술 개발 현황을 소개하며 주목받았다. 특히 작물 생육 단계, 기상 조건, 병해충 발생 유형을 분석해 최적의 방제 시기를 제안하는 ‘디지털 방제력’ 기술이 농가 맞춤형 방제 전략으로 호응을 얻었다. 산업체에서는 AI 기반 병해충 발생 예측 모델과 탐지 기법 등 현장에서 활용 가능한 최신 방제 기술의 개발 상황을 발표했다.

#### **기관 및 전문가 협력**
농림축산검역본부도 인공지능 기술을 활용한 병해충 연구 및 국가적 대응 과제 추진 현황을 발표하며 국가 차원의 대응 역량 강화를 강조했다. 연수에 이어 진행된 종합 토론에서는 정밀 방제 시스템 확대, 현장 적용 가능한 경량화·저비용 기술 개발, 기후변화 대응을 위한 신속 예방 관찰 및 진단 체계 마련 등의 과제가 논의됐다.

#### **병해충 관리, 디지털 전환 중요성 대두**
김대현 원예작물부장은 “고령화와 농촌 인구 감소로 인력 의존도가 낮아지는 상황에서 AI와 디지털 기술을 활용한 병해충 관리는 필수 대안으로 떠오르고 있다”며, “앞으로도 산업체 및 관련 기관과 협력해 농업 환경 변화에 선제적으로 대응하겠다”고 밝혔다.

디지털 기술이 병해충 방제 분야에서 얼마나 효율적으로 활용될 수 있는지의 가능성을 확인한 이번 연수는 농업 현장의 디지털 전환을 촉진하는 중요한 계기로 평가되고 있다.

[농촌진흥청]농촌진흥청, 냄새 저감 시설 운영 점검 및 농장 의견 청취
발행일: 2025-09-24 09:00

원문보기
### **충남 당진 양돈농가 방문: 냄새 저감 사례 점검 및 청취**

농촌진흥청(청장 이승돈) 산하 국립축산과학원 축산생명환경부 강민구 부장이 9월 24일 충남 당진에 위치한 한 양돈농가를 방문해 냄새 저감 시설 운영 사례를 점검하고, 농장주의 의견을 청취했습니다.

이번 방문은 국립축산과학원의 특허 기술로 제작된 *탈취탑*의 현장 설치 효과를 확인하기 위함이었으며, 해당 농가는 국립축산과학원이 지난 8월 발간한 **’축산냄새 저감 우수농가 사례집’**에 소개된 모범 사례로 선정된 농가입니다.

### **냄새 저감 설비와 농가의 체감 효과**

탈취탑은 별도의 필터 없이 물을 분사해 냄새 물질을 용해시키는 방식으로 악취를 줄이는 기술입니다.
농장주는 이 설비를 설치한 이후 다음과 같은 개선 효과를 경험했다고 언급했습니다:

1. **냄새 저감 효과**
– 냄새가 크게 줄어 지역사회와의 마찰이 완화됨.

2. **시설 유지비 절감**
– 주 1회 내부 청소를 통해 세정수 내 고형물이 순환펌프에 유입되는 문제를 줄여, 펌프 교체 빈도를 일반적인 경우(108대)에서 절반 이상(50대)으로 감소.

3. **기본 관리 강화**
– 평균 월 1회 돈사 피트 분뇨 배출 및 외부 물청소를 통해 설비의 성능을 지속적으로 유지.

### **강 부장의 메시지: 지속 가능한 축산업을 위한 노력**

강민구 부장은 축산 냄새 문제를 해결하는 것은 지속 가능한 축산업과 지역사회 상생을 위해 중요한 과제라고 강조했습니다.
특히 이번 농장에서 보인 우수한 사례를 통해 국립축산과학원이 발간한 냄새 저감 관련 기술과 노하우가 현장에서 널리 공유되기를 바란다고 전했습니다.

아울러, 농장 외부의 방풍벽 기능을 하는 울타리를 직접 확인하며, 가축전염병 예방뿐 아니라 냄새 확산 방지 효과를 높이기 위한 울타리 관리를 당부했습니다.

### **참고 자료: 냄새 저감 우수 농가 사례집**

농촌진흥청 국립축산과학원이 발간한 **’축산 냄새 저감 우수 농가 사례집’**에는 총 8건의 사례가 실려 있습니다. 이번에 방문한 당진 농가를 비롯하여 냄새 관리에서 큰 성과를 이룬 농가들이 소개되어 있으며, 이 자료는 농업과학도서관 누리집([lib.rda.go.kr](http://lib.rda.go.kr))에서 열람할 수 있습니다.

*축산업계 종사자와 관련 기관, 지역사회 모두가 이러한 사례를 참고해 냄새 문제를 해결하고 지속 가능한 농업 환경을 만들어갈 수 있기를 기대합니다.*

[산림청]지역주민과 함께 해요! 고사리 재배를 통한 소득증대
발행일: 2025-09-24 08:24

원문보기
### 지역주민과 함께하는 고사리 재배 사업: 제주에서 소득 증대와 일자리 창출 기대

**서귀포시산림조합과 협력해 ‘토종 고사리 재배단지’ 조성**

산림청 국립산림품종관리센터(센터장 윤석범)는 지난 9월 24일 서귀포시산림조합 대회의실에서 공동산림사업 협약식을 개최했다. 이번 협약은 서귀포시산림조합과 협력해 제주지소 동홍채종원에 토종 고사리 재배단지를 조성하고, 이를 통해 지역주민들과 함께 소득증대 및 일자리 창출을 도모하는 것을 목표로 한다.

### **제주 청정 고사리: 건강과 경제를 아우르다**
제주 청정 고사리는 한라산 해발 200~800m 구간에서 자생하며, 단백질과 칼슘, 칼륨 등 풍부한 영양소를 포함하고 있어 토종 특산물로 인정받고 있다. 특히, 매년 4월에서 5월 사이 일명 “고사리 장마” 기간에는 제주지역 주민들이 높은 관심을 보이는 계절적 행사이기도 하다.

### **고사리 재배를 통한 지역사회의 다목적 변화**
이번 협약에서는 고사리 재배와 임산물 유통을 활성화해 제주지역 먹거리를 알리는 동시에, 지역사회와의 시너지를 극대화하고자 한다. 협약에 따라 고사리 재배단지 운영 및 관리는 지역주민을 우선적으로 고용해 안정적인 일자리 제공과 소득 증대를 꾀하며, 도서 지역사회의 자립 가능성을 높인다.

### **공동산림사업의 취지와 협력**
공동산림사업은 산림자원을 활용한 지역 개발을 장려하는 것으로, 산림조합, 공공기관, 사회적기업 등 다양한 단체와 함께 수행된다. 국립산림품종관리센터는 이번 협약에 따라 고사리 재배 교육을 비롯해 주민들의 참여를 독려하는 프로그램을 확대할 계획이다.

윤석범 센터장은 “이번 사업이 단순한 재배사업을 넘어 지역사회 발전에 기여하는 모델로 자리 잡길 기대하며, 주민들과 협력하여 지속적으로 성장 가능한 환경을 마련하겠다”고 밝혔다.

### **결론**
제주의 풍부한 자연 자원을 바탕으로 한 토종 고사리 재배사업은 지역사회의 일자리 창출 및 경제 성장을 견인할 전망이다. 이와 더불어, 지역 고유의 먹거리 문화를 활성화하여 제주 주민과 관광객 모두에게 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대된다.

[산림청]산림부국은 우량종자로부터
발행일: 2025-09-24 08:22

원문보기
### 우량 산림종자로 지속 가능한 미래를 준비하다
산림청 국립산림품종관리센터가 산림종자 생산의 핵심 시설인 ‘산씨움터’를 운영하며 고품질의 산림 종자 생산과 관리를 본격화한다고 밝혔습니다.

#### **’산씨움터’란 무엇인가?**
‘산씨움터’는 “산에서 나온 씨앗을 틔우는 곳”이라는 뜻으로, 산림종자 처리 과정(탈종, 정선, 건조 등)을 대량화, 기계화, 자동화하여 균일하고 고품질의 종자를 생산하는 시설입니다. 이를 통해 지속 가능한 산림 관리와 미래 숲 조성의 기반을 마련하고자 합니다.

#### **2023년 주요 산림종자 생산**
올해는 굴참나무, 상수리나무, 졸참나무, 낙엽송, 편백 등 다양한 산림종자가 채종원을 통해 약 10톤이 생산될 것으로 예상됩니다. 생산된 종자는 품질 관리 및 저장 등 철저한 과정으로 국가가 관리하며, 최적의 상태로 공급될 계획입니다.

#### **자동화된 산림종자 생산 체계**
이춘한 팀장은 산림종자 처리 시설의 효율적인 운영을 통해 대량 생산 및 고품질 종자 공급에 최선을 다하겠다고 밝혔습니다. 또한, 기계화와 자동화 처리 시스템을 통해 지속 가능한 산림 관리의 기반을 더욱 강화할 계획입니다.

#### **미래 숲의 설계도, 씨앗의 중요성**
윤석범 국립산림품종관리센터장은 “씨앗 하나하나가 미래 숲의 설계도”라며, 고품질 종자 생산을 통해 지속 가능한 대한민국 산림을 조성하겠다는 의지를 밝혔습니다.

이번 ‘산씨움터’의 운영은 생태계를 보호하고, 지속 가능성을 고려한 산림 관리의 중요한 전환점을 마련하는 계기가 될 것으로 기대됩니다.

[국토교통부][참고] 용인-충주 민자고속도로 민자적격성조사 통과
발행일: 2025-09-24 08:09

원문보기
### 용인-충주 민자고속도로 민자적격성조사 통과 관련 소식 요약

국토교통부와 관계기관의 자료에 따르면, 용인-충주를 잇는 민자 고속도로 건설이 민자적격성조사를 통과하여 사업 추진의 본격적인 단계로 접어들었다고 보도되었습니다. 해당 고속도로는 수도권과 중부 내륙권을 연결하면서 교통망 개선과 지역경제 활성화에 기여할 것으로 기대됩니다.

#### 주요 내용:
1. **사업 배경 및 필요성**
– 수도권과 중부 내륙권을 연결하는 교통망 확충이 필요하다는 지자체와 지역 주민의 요구가 꾸준히 제기되었습니다.
– 교통량 분산, 이동 시간 단축, 물류 흐름의 효율화 등을 위해 고속도로 건설이 결정되었습니다.

2. **민자 사업 방식**
– 본 고속도로는 공공재정을 사용하는 것이 아닌 민간 자본을 활용하여 추진되는 민자사업입니다.
– 민자적격성조사를 통해 경제성과 타당성이 인정됨에 따라 본 사업이 단계적으로 진행될 전망입니다.

3. **기대 효과**
– 용인-충주 간 이동 시간이 크게 단축되어 지역 주민과 기업의 교통 편의성이 제고될 것으로 보입니다.
– 중부 내륙권 관광 및 물류 기업 활성화, 인근 지역의 균형 발전 등이 기대됩니다.

4. **향후 일정**
– 민자적격성조사를 통과한 후 구체적인 사업 계획 수립, 설계, 협약 체결, 착공 등 단계별 절차가 진행될 예정입니다.
– 정확한 일정은 추후 발표될 예정입니다.

이번 용인-충주 민자고속도로 건설 추진 소식은 지역민들에게 매우 긍정적인 반응을 일으키고 있으며, 자세한 내용은 국토교통부 보도자료 및 공식 홈페이지에서 확인할 수 있습니다.

**출처:** 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[행정안전부]올해 세 번째 레디 코리아 훈련 범정부 인파사고 대응체계 점검
발행일: 2025-09-24 08:00

원문보기
행정안전부가 9월 24일(수), 전국 25개 관계기관과 합동으로 올해 세 번째 **레디 코리아(READY Korea) 훈련**을 실시했습니다. 이 훈련은 재난 발생 시 민관합동 대응 역량을 강화하고, 관련 기관 간 협업 체계를 점검하기 위한 목적으로 진행되었습니다.

훈련에는 주요 지방자치단체 및 유관 기관들이 참여해, 실제 재난 상황을 가정한 시나리오를 바탕으로 다양한 대응 활동을 점검하고 효율성을 평가했습니다. 올해 들어 세 번째로 진행된 이 훈련은 기존 문제점들을 보완하고, 더 현실적이고 심화된 방식을 도입함으로써 효과를 높이고자 했습니다.

자세한 사항은 행정안전부 **재난대응훈련과 김현승 담당자**(044-205-5298)를 통해 확인할 수 있습니다.

자료 출처: [정책브리핑 – www.korea.kr]

[법무부]법무부, 우즈베키스탄 외교부 차관 면담
발행일: 2025-09-24 07:38

원문보기
법무부 김정도 출입국정책단장(출입국․외국인정책본부장 직무대리)은 2023년 9월 24일 정부과천청사에서 압둘라예프 올림존(ABDULLAEV OLIMJON) 우즈베키스탄 외교부 차관과의 면담을 진행했습니다. 이번 면담에서는 양국 간 불법체류 문제를 줄이기 위한 방안뿐만 아니라 재외동포와 우즈베키스탄을 방문한 한국 국민들의 권익 보호 및 체류 편의를 증진시키기 위한 다양한 협력 방안이 중심적으로 논의되었습니다.

양국은 지속적으로 협력 관계를 발전시켜 나가는 가운데, 불법체류 문제와 관련한 개선책을 구체화하는 동시에 상호 이해를 증진시키는 방향으로 논의의 초점이 맞춰졌습니다. 또한, 양국 국민의 체류와 관련된 행정적 지원을 더욱 강화함으로써, 보다 안전하고 편리한 환경을 조성하기로 합의했습니다.

이번 면담은 한국과 우즈베키스탄 간의 외교적 신뢰와 협력을 강화하는 한편, 양국 국민의 권익 보호와 편의 제고를 위한 지속적인 노력을 다짐하는 자리로 큰 의미를 가지는 것으로 평가됩니다.

[경제사회노동위원회][보도참고자료] 권기섭 위원장 축사 한국형 고용연장제도 마련을 위한 국회 토론회
발행일: 2025-09-24 07:17

원문보기
안녕하세요.

「한국형 고용연장제도 마련을 위한 국회 토론회」 개회식에서 경제사회노동위원회 위원장 권기섭 님이 발표한 축사 내용을 요약적으로 정리해 드리겠습니다.

### 요약: 한국형 고용연장제도 마련 국회 토론회 축사

1. **행사 축하 및 감사**
– 토론회를 주최한 김위상 국회의원님 및 관계자들, 발제자와 토론자들에 대한 감사 인사를 전함.

2. **사회적 배경 및 필요성 제시**
– 한국은 **저출산·고령화** 문제와 청년층의 **고용 불안정**이라는 이중적 노동시장 문제에 직면.
– 고용연장제도는 단순히 고령자 생계를 보장하기 위한 것이 아니라 **세대 간 상생과 균형**을 고려하여 설계되어야 한다고 강조.

3. **고령자 계속고용제도 관련 공익위원 제언**
– 경제사회노동위원회는 2023년 5월 관련 제언을 발표.
– 제언 주요 내용:
– 60세 이후의 **계속고용을 보편적 권리로 보장**.
– **생산성 기반 임금체계**와 **직무 재설계**.
– 노동시장 구조 개선 및 **청년 고용 보장** 포함.

4. **고용연장의 설계 방향**
– 특정 세대에 편향되지 않고, **청년과 고령자 모두에게 기회 제공**.
– 고령자의 경험을 **생산성 및 혁신으로 전환**하고, 청년에게는 양질의 일자리와 성장 기회를 제공해야 한다고 주장.

5. **중요성: 이해관계자 간의 사회적 합의**
– 세대 간 균형과 지속 가능한 노동시장을 구축하려면 **양보와 합의**가 필요.
– 이번 토론회는 한국형 고용연장제도의 실천적 대안을 모색하는 중요한 계기가 될 것이라고 언급.

6. **경제사회노동위원회의 역할**
– 노사정(노동·경영·정부)의 신뢰와 협력을 바탕으로 책임 있는 자세를 통해 지속 가능한 고용연장제도 구체화에 기여할 것을 약속.

### 의미 및 전망
이번 국회 토론회는 고령화와 청년 실업 문제를 동시에 해결하기 위해 한국 노동시장에 맞는 고용연장제도를 마련하는 첫걸음으로 평가됩니다. 위원장의 발언은 단순한 제도 설계 차원을 넘어 **세대 간 협력과 사회적 합의**의 중요성을 강조한 것이 특징입니다. 경제사회노동위원회는 정책 실행 과정에서도 주도적인 역할을 할 것으로 기대됩니다.

감사합니다.

[국무조정실][보도자료] 김민석 국무총리, 국정감사 관련 지시 보도자료
발행일: 2025-09-24 07:15

원문보기
**김민석 총리, 국정감사 준비 철저 지시…공정성과 투명성 강조**

김민석 국무총리가 9월 24일(수) 국민주권정부의 첫 국정감사를 앞두고 전 중앙행정기관 및 공공기관을 대상으로 성실한 준비와 책임감 있는 수감을 주문했습니다.

총리는 특히 **”국민주권정부의 국정과제를 명확히 숙지하고, 이를 국민들에게 상세히 설명할 수 있도록 준비를 철저히 다하라”**고 강조하며, 모든 기관이 국민에 대한 설명 책임을 다할 것을 당부했습니다.

또한, 국정감사 증인들에 대해서는 **”회피성 해외출장 등으로 국정감사의 본질을 훼손하지 말라”는 점을 명확히 지적**하며, 증인의 출석 의무를 철저히 준수할 것을 지시했습니다.

이는 국민적 신뢰를 바탕으로 하는 투명하고 공정한 국정 운영에 대한 총리의 강력한 의지를 반영한 것으로 해석됩니다. 국정감사는 정부와 행정기관의 정책 수행 전반을 점검하는 중요한 의회 활동입니다. 이번 지시는 국민의 알 권리와 신뢰를 회복하는 데 기여하는 기회가 될 것으로 보입니다.

– **왜 중요할까?**
국정감사는 국민의 세부적인 정책 이행 과정을 평가하고 정부와 행정기관이 개선할 점을 찾는 중요한 절차로, 정부의 책임성과 투명성을 확인하는 자리입니다. 김 총리의 지시는 제도 본연의 목적을 실현하기 위한 의지로 풀이됩니다.

– **앞으로의 방향**
각 부처와 기관들은 이번 지시에 따라 성실하게 준비하며 국정감사 과정에서 국민들에게 정부의 정책과제와 비전을 체계적으로 전달할 전망입니다. 이와 함께 정부 구성원들이 자리를 비우거나 책임을 회피하지 않는 모습을 보여줌으로써 신뢰 구축에 기여할 것으로 기대됩니다.

이번 국정감사는 국민주권정부가 추진하는 주요 정책 과제들이 지적과 설명을 통해 공론화되고, 국민적 검증을 받는 중요한 시험대로 자리 잡을 것입니다.

[해양경찰청]해양경찰청, 제8회 고속단정 역량 경연대회 개최
발행일: 2025-09-24 07:05

원문보기
### 해양경찰청, 제8회 고속단정 운용 역량 경연대회 개최
– **성어기 대비 해상작전팀 역량 강화**

해양경찰청(청장 김용진)은 가을철 외국어선 성어기를 맞아 여수 해양경찰교육원 일원에서 제8회 「고속단정 운용 역량 경연대회」를 개최했다고 24일 밝혔습니다. 이번 대회는 전국 90여 척의 중·대형 경비함정 중 최고의 해상작전팀을 선발하기 위한 목적으로 열렸습니다.

### **대회 배경 및 참가 현황**
– 대회는 전국 5개 지방해양경찰청의 지역 예선을 거쳐 선발된 10개 팀(대형 5팀, 중형 5팀)이 결선에서 실력을 겨뤘습니다.
– 총 9명이 1팀으로 구성되어 다양한 해상작전 시뮬레이션 과제를 수행하며 최종 4개의 우수팀을 선발했습니다.

### **대회 주요 프로그램**
이번 경연은 실제 해상작전 상황을 재현해 총 3단계로 진행되었습니다:
1. **추적·정선 단계**: 고속단정으로 도주 선박을 시속 50~60km/h 속도로 추적하며 장애물을 회피.
2. **진압 단계**: 단속 저항 선원 제압.
3. **구조 단계**: 해상 도주 선원의 구조 및 응급 처치.

그 외에도 실전적 대응력을 높이기 위해 추가 과제가 포함되었습니다:
– 고속단정 전복 상황 대응 절차.
– 폭력 저항 선원의 제압 방법.
– 기존 비살상무기 사격 외 K-5(개인 권총) 실사격 과제.

### **대회의 의미 및 성과**
– **고속단정의 중요성 강조**: 구조 활동, 불법 조업 단속 등 다양한 해상 임무에서 필수 장비로 활용.
– **역량 강화의 기틀 마련**: 점점 지능화되는 외국어선의 불법 조업 및 악기상 상황에서의 대응 능력을 발전시키는 계기.

해양경찰청 관계자는 “이번 대회를 통해 해양주권을 지키고 국민의 생명과 안전을 보호하기 위한 해상 작전 수행 능력을 강화했다”며, “앞으로도 고속단정의 운용 역량을 지속적으로 발전시켜 나갈 계획”이라고 밝혔습니다.

이번 대회는 해양경찰의 전문성과 책임감을 재확인하는 자리였으며, 국민의 해상 안전을 더욱 철저히 지키기 위한 발판을 마련했다는 점에서 그 의미가 큽니다.

[법무부]법무부, 제2기 「이민정책위원회」 출범
발행일: 2025-09-24 07:01

원문보기
법무부가 9월 24일 정부과천청사 대회의실에서 제2기 「이민정책위원회」의 위촉식을 개최하며, 본격적인 활동을 시작한다고 발표했습니다. 이 위원회는 이민정책과 관련된 다양한 사안을 논의하고 자문 제공을 통해 정책 방향을 개선·발전시키기 위한 기구입니다.

**주요 논의 및 계획**
1. **비자 발급규모 사전공표제 도입**
비자의 발급 규모를 사전에 공표하는 제도를 운영하여 투명성을 강화하고 예측 가능한 이민정책 환경을 조성할 계획입니다.

2. **중간수준 기술인력 육성**
현재 정책의 초점에서 벗어나 중간 수준의 기술을 보유한 인력을 체계적으로 육성하여, 국가적 필요를 충족하고 이들의 안정적인 정착을 지원하겠다는 전략을 세웠습니다.

3. **권익증진협의회 개선**
외국인의 권익 보호와 지원을 확대하기 위해 기존 권익증진협의회를 더욱 효율적인 방향으로 개편할 예정입니다.

4. **결혼이민자 본국 가족 체류 연장 논의**
결혼이민자의 본국 가족들을 대상으로 체류 기간을 연장하는 방안을 모색하며 가족과의 상봉을 지원하고 문화적 응집력을 높이는 데 기여하려 합니다.

이번 출범을 계기로 법무부는 이민 정책의 현안과 개선 사항을 심도 있게 검토하며, 글로벌 환경에 부합하는 정책을 추진할 계획입니다.

<※ 상세 내용은 첨부된 자료에서 확인 가능>

[농림축산식품부]겨울철 가축전염병 비상대응 체계로 전환,추가 발생 선제적 차단 총력
발행일: 2025-09-24 07:00

원문보기
### 겨울철 가축전염병 특별방역대책 시행 – 철새 이동과 가축전염병 차단 총력 대응

농림축산식품부(농식품부)는 철새 이동에 따라 겨울철 가축전염병 발생 가능성이 증가하는 상황을 대비하여 2023년 10월부터 2024년 2월까지를 **”가축전염병 특별방역대책기간”**으로 설정하고 방역 관리를 대폭 강화할 계획이다.

이번 조치는 특히 **고병원성 조류인플루엔자(AI)**와 **아프리카돼지열병(ASF)**의 국내 발생이 전년 대비 이른 시기에 보고된 점을 고려해 가축전염병 추가 발생을 차단하고자 하는 의지를 담고 있다.

### 주요 방역 조치

#### 1. **철새 및 취약 지역 방역 집중**
– **철새 조사 지점 확대 및 감시 강화**: 철새 서식조사 지점을 200개소로 확대하고, 조사 주기를 위험시기에는 월 2회로 늘림.
– **농가 방역 검사 강화**: 대형 산란계 농가는 정밀 검사 주기를 격주 1회로 단축하고 밀집단지 방역 시설 점검을 주 1회 시행.
– **철새 도래지 통제**: 철새 도래지 출입 금지 지점 확대(218곳 → 247곳) 및 통제 위반 시 최대 1천만 원 과태료 부과.

#### 2. **살처분 방식 개선**
– 바이러스 확산 우려가 있는 열처리 방식 대신 **친환경 매몰 방식** 적극 도입.
– 예방적 살처분 범위 조정: 전파 위험이 낮은 경우 축종별 살처분 제외 허용.
– 방역 우수 농가에는 살처분 제외 혜택 제공.

#### 3. **농가 방역 의무 강화**
– 산란계 및 취약 농가의 방역 시설 설치와 철저한 소독 의무화.
– 방역시설 관리 미흡 시 최대 1천만 원의 과태료 부과.
– **가축 축산계열화사업자**의 계약농가 관리 의무 도입(2026년 시행).

### 구제역 방역 개선
– **백신접종 조기 시행**: 기존 10월에서 9월로 앞당겨 접종 실시.
– **항체검사 강화**: 소·돼지 등 취약한 개체 중심으로 항체형성 확인, 도축장 항체 검사 두 수 대폭 확대(20만 두 확대).
– **살처분 최소화**: 발생 초기와 이후 단계에서의 살처분 범위 조정으로 물가 안정 도모.

### 아프리카돼지열병(ASF) 집중 관리
– 취약지역 방역자원 추가 투입: **포획트랩**, **탐지견**, **소독차량** 증강 배치.
– 분뇨 이동 금지 및 발생 지역 관리 강화: 발생 지역에 전담관 지정 및 1:1 맞춤 컨설팅 제공.
– **양돈 밀집단지 점검 체계 강화**: 지자체와 검역본부에 이어 농식품부의 3단계 점검 도입.

### 농가 차단방역의 중요성 강조
농식품부는 겨울철 가축전염병의 위험이 엄중한 만큼 축산농가에 출입통제, 방역복 착용, 소독 철저 등 기본 방역수칙 엄수를 당부했다. 특히 **농장 단위 차단방역 강화**는 가축전염병 확산을 막는 핵심 요소로 지목되었다.

이 기간 동안 농식품부는 가축전염병 발생을 최소화하고 축산물 수급 안정과 지속 가능한 방역 체계 구축을 위한 종합적인 대책을 추진할 예정이다.

### 결론
이번 특별방역대책은 철새 이동 및 고위험 지역 중심으

[국무조정실][보도자료] 제4회 국정현안관계장관회의
발행일: 2025-09-24 07:00

원문보기
**추석 연휴 국민 안전에 총력: 김민석 국무총리 주재 회의에서 주요 대책 논의**

김민석 국무총리는 9월 24일(수) 정부서울청사에서 제4회 국정현안관계장관회의를 주재하며, 추석 연휴를 안전하고 즐겁게 보내기 위한 범정부 차원의 대책을 마련했다. 이번 회의에서는 △추석 연휴 안전관리 대책 △겨울철 가축전염병 특별방역대책 △AI 시대의 가명정보 제도·운영 혁신 방안 △새 정부 국정과제 확산 방안 등이 주요 안건으로 다뤄졌다.

### **추석 연휴 안전관리 대책**
7일간 이어지는 추석 연휴는 대규모 이동과 생활 변화로 인해 안전사고 발생 위험이 높다. 이에 정부는 아래와 같은 대책을 시행한다.

– **안전 점검 강화**: 교통시설, 전통시장 등 화재 위험이 높은 다중이용시설에 대한 사전 점검을 실시.
– **특별대책기간 운영**: 10월 3일부터 10월 9일까지 중앙재난안전상황실을 중심으로 24시간 상황 관리 체계 유지.
– **산업재해 예방**: 연휴 전후 작업량 증가로 발생할 수 있는 산업재해를 예방하기 위한 조치 강화.
– **민생범죄 집중 단속**: 스미싱, 보이스피싱 등 선물·택배를 가장한 범죄 예방에 주력.

### **겨울철 가축전염병 특별방역대책**
겨울철 발생 가능한 조류인플루엔자(AI), 아프리카돼지열병(ASF) 등에 대비하기 위해 정부는 특별방역대책기간(10월~다음 해 2월 말)을 운영한다.

– **소독 및 검사 강화**: 전국 철새 도래지와 대형 산란계 농장의 방역 대책 집중.
– **멧돼지 차단**: 위험 지역의 야생 멧돼지 차단 및 예찰 강화로 ASF 확산 경로 조기 차단.
– **첨단 기술 적용**: 빅데이터와 과학적 기준을 활용한 예방적 조치로 축산농가와 국민 식탁 안전 동시에 보호.

### **가명정보 제도·운영 혁신**
AI 경쟁력의 핵심으로 떠오른 개인정보 데이터의 안전한 활용을 촉진하기 위해 다음과 같은 혁신 방안이 마련되었다.

– **원스톱 지원 체계 구축**: 가명처리 전 과정을 지원하여 공공기관의 적극적인 데이터 제공 환경 조성.
– **처리 절차 효율화**: 데이터 제공부터 결합까지 소요 기간을 평균 310일에서 100일 이내로 단축.

### **새 정부 국정과제 확산**
정부는 지난 16일 발표된 123대 국정과제의 성공적 이행을 위해 국민과 소통을 강조하는 방안을 논의했다.

– **온라인 소통광장**: 국민의 의견을 실시간으로 수렴할 “국정과제 소통광장” 운영.
– **현장 소통 강화**: 국민과 직접 만나는 현장 중심의 정책 수립 및 체감 성과 창출.

### **김 총리의 각오**
김민석 국무총리는 “새 정부 출범 후 첫 명절을 맞아, 국민 보호와 안전에 최선을 다하겠다”며, “위험에 선제적으로 대비하고, 국민 목소리를 정책에 반영하여 체감할 수 있는 변화를 만들어 나가겠다”고 강조했다.

이번 대책을 통해 정부는 국민의 명절 안전과 더불어 사회적 위험 요소를 최소화하며 신뢰를 구축하는 데 힘쓸 것으로 보인다.

[개인정보보호위원회](관계부처합동)추석 연휴에도 국민 안전 보호에 총력
발행일: 2025-09-24 07:00

원문보기
### 추석 연휴에도 국민 안전 최우선, 정부의 종합 대책 발표

정부는 추석 연휴를 맞아 국민의 안전을 우선으로 하는 종합 대책을 마련했습니다. 김민석 국무총리는 9월 24일 정부서울청사에서 열린 제4회 국정현안관계장관회의를 주재하며, 안전관리 대책과 국정과제의 실행 방안을 논의했습니다.

#### **1. 추석 연휴 안전관리 대책**
– **사전 점검 및 24시간 대응 체계 구축**
대규모 인구 이동과 안전사고 가능성이 높은 연휴 동안 교통시설과 전통시장 등 다중이용시설에 대한 사전 안전 점검이 강화됩니다.
– **추석 특별대책기간(10월 3일 ~ 9일)** 동안 중앙재난안전상황실을 중심으로 24시간 대응 체계를 유지해 신속하게 사고에 대처할 예정입니다.

– **산업재해 및 민생범죄 예방**
연휴 전후 작업량 증가로 발생 가능성이 높은 산업재해를 예방하기 위해 예방 체계를 강화합니다. 또한 스미싱, 보이스피싱 같은 추석을 노리는 민생범죄를 집중 단속하여 국민의 재산을 보호할 계획입니다.

#### **2. 겨울철 가축전염병 특별방역대책**
– **가축전염병 예방활동 강화**
겨울철 조류인플루엔자(AI)와 아프리카돼지열병(ASF) 등 가축전염병 확산을 방지하기 위해 10월 1일부터 내년 2월 말까지 특별방역대책기간을 운영합니다.
– 철새도래지와 대규모 농장을 중심으로 소독과 검사 활동을 강화하며, 위험지역 야생 멧돼지 예찰과 차단 대책을 통해 전염병 확산을 조기에 차단합니다.
– **빅데이터와 첨단기술 활용**
과학적 기준에 따른 예방적 살처분을 시행함으로써 축산농가 생계를 보호하고 국민의 식탁 안전을 지킬 예정입니다.

#### **3. AI 시대를 위한 가명정보 제도 혁신**
– **가명정보 활용 촉진 방안**
개인정보 보호와 데이터 활용의 균형을 맞추기 위해 가명정보 제도의 혁신이 추진됩니다.
– 기존에 평균 310일이 소요되던 데이터 제공 및 처리 기간을 **100일 이내로 단축**하여 효율화를 꾀합니다.
– **원스톱 지원 체계**를 구축하여 공공기관이 안전하게 데이터를 제공할 수 있는 여건을 마련할 계획입니다.

#### **4. 국민과의 소통을 통한 국정과제 확산**
– 정부는 새 정부의 123대 국정과제를 효과적으로 추진하기 위해 국민과의 소통을 강화합니다.
– **국정과제 소통광장**을 온라인에 개설하여 국민 의견을 수렴하고, 정책 홍보를 보다 적극적으로 진행합니다.
– 현장에서 국민의 목소리를 직접 듣고 이를 정책에 반영해 체감할 수 있는 성과를 창출할 계획입니다.

김민석 국무총리는 “새 정부의 출범 후 첫 명절을 맞아 각종 위험으로부터 국민을 보호하는 데 최선을 다할 것이며, 실질적인 변화를 만들어 나갈 것”이라고 밝혔습니다.
이번 대책을 통해 안전한 명절과 국민 생활 수준 향상을 동시에 달성할 수 있을 것으로 기대됩니다.

> 자세한 정보는 [정부 정책브리핑](https://www.korea.kr)에서 확인할 수 있습니다.

[개인정보보호위원회]가명정보 활용 문턱 낮추고, 데이터 혁신 촉진한다
발행일: 2025-09-24 07:00

원문보기
### [뉴스 요약] **가명정보 활용 문턱 낮추고 데이터 혁신 촉진**

9월 24일, 개인정보보호위원회(개인정보위)는 국정현안관계장관회의에서 관계부처와 함께 **「가명정보 제도·운영 혁신방안」**을 발표했습니다. 이번 대책은 데이터 활용의 절차를 개선해 인공지능(AI) 활용을 촉진하는 데 목적을 두고 있습니다.

#### **핵심 내용**
1. **기존 문제점**
– 가명정보 제공 비율(2%)이 낮고 결합 절차에 평균 310일 소요.
– 가명처리 기준과 절차 불명확, 데이터 보유 기관들의 법적 리스크 우려로 인한 소극적 참여.

2. **개선 방안**
– **가명처리 원스톱 지원서비스 도입**: 전문기관이 가명처리 적정성 확인 제공, 공공기관이 법적 부담 없이 가명정보 활용 가능.
– **비조치 의견서 도입**: 법적 불확실성을 해소하여 신속한 행정 지침 제공.
– **가명정보 제공 인센티브 강화**: 행정·공공기관 평가에 가점 부여 및 처리 비용 보전 가능.
– **절차 간소화**: 심의 방식 차등화, 서류 통합(기존 24종 → 13종), 표본조사 등 효율 개선.

3. **데이터 관리 및 활용 기반 확대**
– 개인정보 이노베이션존 운영 확대 및 클라우드 연계 추진.
– 가명처리 표준화 기술 개발, 관련 석·박사 과정 신설로 전문 인재 양성.

#### **기대 효과**
– **가명정보 활용 개선**: 공공기관의 활용 비율을 현재 2%에서 2027년까지 50%로 확대.
– **절차 간소화**: 데이터 제공 협의부터 결합까지 걸리는 시간을 310일에서 100일 이내로 단축.
– **국가 경쟁력 강화**: AI 시대 핵심인 고품질 데이터 확보로 혁신 촉진.

#### **향후 계획**
개인정보위는 관련 법률 개정을 통해 가명처리 일관성 확보 및 가이드라인 구체화를 추진하며 사회적 난제를 해결하는 데이터 활용 선도 사례를 추가 발굴할 방침입니다.

개인정보보호위원회 위원장 고학수는 “AI 시대 국가 경쟁력은 데이터 활용에 달려 있다”라며, **부담을 줄이고 합리적 절차를 통해 데이터 혁신을 촉진**하겠다고 강조했습니다.


[문의: 개인정보위 데이터안전정책과 장유경 (02-2100-3075)]

[행정안전부]정부는 국민 안전을 지키겠습니다. 안심하고 추석 연휴 보내세요!
발행일: 2025-09-24 07:00

원문보기
### 행정안전부, 추석 연휴 안전관리 대책 추진
행정안전부(장관 윤호중)는 10월 3일(금)부터 10월 9일(목)까지를 **추석 연휴 안전관리 특별대책기간**으로 설정하고, 국민의 안전을 위한 종합적인 대책을 시행한다고 밝혔습니다.

#### 주요 내용
이번 대책은 추석 명절 기간 발생할 가능성이 높은 각종 안전사고를 예방하고, 비상 상황에 신속히 대응하기 위해 마련되었습니다. 주요 추진 내용은 아래와 같습니다.

1. **교통 및 도로 안전 대책**
– 고속도로, 주요 지방도 등 교통량 증가 예상 지역에 대한 실시간 교통 상황 관리 강화.
– 귀성·귀경길 주요 경로에서 비상상황 대응체계 구축.

2. **화재 및 산업안전 점검**
– 고향 및 성묘객이 많이 방문하는 시설(터미널, 역, 전통시장 등) 화재 예방 점검 강화.
– 공사장, 사업장 등 산업재해 가능성이 높은 곳에 대한 관리 감독 확대.

3. **재난 대응 및 의료 지원 체계 운영**
– 전국 주요 병원, 응급의료센터, 소방서와의 긴밀한 협조 체계 유지.
– 응급상황 발생 시 신속한 구조·구급 서비스 제공.

4. **대국민 홍보 강화**
– 국민에게 안전수칙 준수를 안내하며, SNS와 TV, 라디오 등을 통해 적극 홍보.

#### 특별대책 수행 체계
행정안전부는 추석 연휴 기간 동안 관계 부처 및 지방자치단체와 협력해 비상대응팀을 운영하며, 24시간 긴급 상황을 모니터링합니다.

추가적으로 관련된 상세 내용은 첨부된 자료를 통해 확인할 수 있습니다.

#### 문의처
– **담당부서:** 안전정책총괄과
– **담당자:** 김준기 (044-205-4111)

출처: [Korea.kr](www.korea.kr)

[농림축산식품부]한농대, 고교생 등 대상으로 캠퍼스 투어 실시
발행일: 2025-09-24 07:00

원문보기
### [한농대, 2025 캠퍼스 투어 개최]
한국농수산대학교(한농대)가 9월 24일, 전북 전주 캠퍼스에서 ‘2025 한농대 캠퍼스 투어’를 개최하며 농어업에 관심 있는 학생과 학부모들에게 특별한 경험을 제공했다.

### **캠퍼스 투어 주요 내용**
한농대는 9월 초부터 SNS를 통해 참여자를 모집, 총 53명의 학생과 학부모가 이번 행사에 참여했다.
– **교육과정 소개**: 전문 농어업인 양성을 목표로 한 3년간의 체계적인 교육과정을 설명.
– **실습시설 탐방**: 스마트 온실, 기후변화교육센터, 말산업교육장 등 학내 주요 시설 소개.
– **캠퍼스 및 식사 체험**: 학생들이 생활하는 공간 및 구내식당 체험을 통해 캠퍼스 생활을 간접적으로 체험.

### **입시설명회를 통한 2026학년도 안내**
캠퍼스 투어 이후, 참가자들을 대상으로 2026학년도 입시설명회가 열렸다.
– 2026학년도에는 18개 전공에서 총 570명의 신입생을 모집.
– **원서 접수 일정**:
– 수시 1차: 9월 8일~9월 30일
– 수시 2차: 10월 13일~10월 24일

### **한농대의 특성화 및 지원제도**
1997년 개교 이래 8,000여 명의 졸업생을 배출한 한농대는 국내 유일의 3년제 농수산업 특성화 국립대학이다.
– **전액 국비 지원**: 수업료, 기숙사비, 식비 전액 지원.
– **농어업 전문성 강화**: 이론과 실무를 통합한 교육 모델.

### **이주명 총장 메시지**
이주명 총장은 “캠퍼스 투어를 통해 학생과 학부모가 한농대와 농수산 분야에 대한 이해를 넓히고, 전문 농어업인으로 성장할 수 있도록 지원하고 있다”며, “대한민국 농수산업의 미래를 열어갈 청년들의 관심과 지원을 기대한다”고 말했다.

### **결론**
이번 행사는 한농대의 교육 프로그램과 시설을 직접 체험할 수 있는 기회를 제공, 농업 및 수산업 진로를 꿈꾸는 청년들에게 유익한 시간이 되었다. 한농대의 2026학년도 신입생 모집 일정이 본격적으로 진행 중인 가운데, 더 많은 학생들이 이 특별한 교육 기회를 활용하기를 기대한다.

[중소벤처기업부]중소기업 온라인 수출 활성화 대책 마련을 위한 현장 의견 수렴 및 지원 대책 논의
발행일: 2025-09-24 06:47

원문보기
중소벤처기업부(중기부)는 9월 24일 서울 광화문 빌딩에서 중소기업 온라인 수출 활성화를 주제로 간담회를 개최했다고 밝혔습니다. 이번 간담회는 국내 중소기업이 온라인 플랫폼을 활용해 해외시장에서 경쟁력을 강화하고, 관련 산업의 애로사항을 해소하기 위한 정책 대안을 논의하는 자리로 마련됐습니다.

### 주요 간담회 내용
– **일시 및 장소**: 2025년 9월 24일 수요일, 서울 광화문 빌딩
– **참석자**: 한성숙 장관을 포함한 관련 정책 담당자, 중소기업, 글로벌 플랫폼사(아마존, 쇼피코리아, 올리브영 등), 물류사 관계자
– **주요 논의 사항**:
– 중소기업의 해외 온라인 수출 기반 확대 방안
– 글로벌 플랫폼과의 협력 강화
– 유망 수출 품목 발굴 및 지원 정책 마련
– 물류 부담 완화와 같은 실질적 문제 해결

### 논의된 주요 이슈
1. **국내 플랫폼의 글로벌화 필요성**
국내 플랫폼이 해외시장에서 경쟁력을 갖출 수 있는 전략 마련이 중요하다는 의견이 나왔습니다.

2. **미국 소액면제제도 폐지에 따른 영향**
미국에서 800달러 이하 소포 물품에 대해 관세를 면제해 주던 소액면제제도가 폐지되면서 중소기업의 물류비 부담이 증가할 가능성을 우려하는 목소리가 있었습니다.

3. **정부 지원 확대 요청**
플랫폼 입점, 마케팅, 물류비 지원 등 실질적인 지원책 마련에 대한 필요성이 반복적으로 강조됐습니다.

### 한성숙 장관의 발언
한성숙 장관은 “온라인 시장은 중소기업들이 새로운 시장과 고객을 발굴할 수 있는 중요한 수단”이라며, 중소기업들이 K-컬처 및 소프트파워를 활용해 해외 시장에서 더 큰 성과를 거둘 수 있도록 다방면에서 지원책을 강구할 것이라는 의지를 밝혔습니다.

### 향후 계획
중기부는 이번 간담회에서 제시된 의견을 반영해 중소기업 온라인 수출 활성화 방안의 종합적인 대책을 마련하고 이를 조만간 발표할 예정입니다.

**결론**
이번 간담회는 K-컬처 기반의 제품들이 해외 온라인 시장에서 더 큰 성공을 거둘 수 있도록, 중소기업들의 어려움을 청취하고 해결 방안을 모색하는 자리였습니다. 중기부의 후속 대책 발표가 기대를 모으고 있습니다.

[중소벤처기업부]투자 전담 벤처투자사·기업형벤처투자사(VC·CVC), 초격차 창업기업(스타트업)에 집중한다
발행일: 2025-09-24 06:46

원문보기
### 초격차 VC 멤버십, 스타트업 투자 지원 강화 위해 집중 개최
**중소벤처기업부, 초격차 VC 멤버십 위촉식 및 IR데이 서울에서 열려**

중소벤처기업부(중기부)는 9월 25일 서울 창업허브 스케일업센터에서 *초격차 VC 멤버십 위촉식 및 IR데이* 행사를 개최했다. 이번 행사는 국내 딥테크 스타트업의 글로벌 경쟁력을 강화하고 투자 유치를 활성화하기 위한 자리로, 관련 인사 및 전문가 50여 명이 참석했다.

#### **초격차 VC 멤버십의 출범과 그 의미**
VC 멤버십은 올해 4월 출범한 초격차 스타트업 지원 프로그램으로, 글로벌 시장을 선도할 잠재력을 가진 딥테크 스타트업에 투자한 이력이 있는 벤처캐피탈(VC)과 기업형 벤처캐피탈(CVC)을 중심으로 구성된다. 현재 스틱벤처스, 신한벤처투자 등 주요 VC 9개사와 LB인베스트먼트, 삼성벤처투자 등 CVC 11개사가 회원사로 활동 중이다.

멤버십 회원사는 초격차 IR 프로그램, 개방형 혁신 스타트업 대상 IR 프로그램 등에 우선적으로 참여할 수 있으며, 정기적인 네트워킹을 통해 딥테크 스타트업을 탐색하고 협력의 기회를 확대할 수 있다. 출범 이후 적극적인 활동을 바탕으로 6회의 IR데이와 투자 상담 87건, 멘토링 148건이 진행되었다.

#### **이번 행사 주요 내용**
행사는 초격차 VC 멤버십 회원사 25개사와 초격차 스타트업 10개사가 참여해 위촉장 수여식 및 IR 프로그램을 진행했다. 특히 ‘NEXT UNICORN Project’ 스타트업 펀드 운용사 5개사가 새롭게 합류하며, 멤버십 회원사 간 협업 강화 및 소속감 증대를 위한 기틀을 마련했다.

위촉식 이후에는 초격차 스타트업과 VC 간의 네트워킹 프로그램이 이어지며, 스타트업들이 투자자들에게 자신들의 기술력을 소개하고 협력 기회를 창출하는 장이 제공되었다.

#### **창업정책관의 평가와 기대**
조경원 중기부 창업정책관은 “국내 초격차 스타트업들이 글로벌 시장에서 성공하려면, 적시적소의 투자 유치가 필수적”이라고 강조하며, “초격차 VC 멤버십을 통해 VC·CVC와 스타트업 간 시너지를 창출할 수 있는 가교 역할에 최선을 다하겠다”고 밝혔다.

이번 행사는 한국의 딥테크 스타트업 생태계의 경쟁력을 강화하고, 국·내외 투자와 협력을 촉진하기 위한 중요한 계기가 될 것으로 기대를 모으고 있다.

[중소벤처기업부]사우디가 선택한 중소벤처기업, 한·사우디 협력으로 중동 진출한다!
발행일: 2025-09-24 06:45

원문보기
### 중소벤처기업부, 한국 중소벤처기업 중동시장 진출 지원 나서
중소벤처기업부(중기부)와 사우디아라비아 주재 대한민국 대사관이 공동 추진하는 **”중소벤처기업 중동 진출 지원사업”**의 현지 일정이 9월 25일부터 시작됩니다. 이 사업은 한국 중소벤처기업의 중동시장 진출을 돕고, 사우디의 산업 다각화를 지원하기 위해 양국 정부와 투자기관 간 협력으로 이루어지는 프로젝트입니다.

### **주요 내용 및 배경**
1. **사업 개요**
– 중기부와 사우디 투자부가 공동 주최하며, 사우디 측에서 한국 중소벤처기업을 선발한 후 양국이 참여 기업의 중동시장 진출을 지원.
– 이번 프로젝트에서는 인공지능(AI), 바이오·헬스, 여행·엔터테인먼트, 스마트 시티 등 4개 분야 총 **29개 기업**이 선정되었습니다.

2. **선발 과정**
– 2023년 7월부터 기업 모집 및 서면 평가 진행.
– 8월 말 사우디 투자부와 7개 사우디 정부기관이 방한하여 발표평가 후 최종 선발.

### **중동 현지 일정 및 프로그램**

1. **현지 방문(6박 7일)**
– 일정: 9월 25일(목) ~ 10월 1일(수)
– 방문 지역: 사우디아라비아, 아랍에미리트(UAE)
– **프로그램 주요 내용**
– UAE: 분야별 현지 기관 및 기업 방문, 네트워킹 행사 진행.
– 사우디: 주요 투자자와 정부기관 면담, 투자유치설명회(IR) 개최.

2. **UAE 방문 계획(9월 26일)**
– 인공지능, 바이오·헬스, 여행·스마트시티 기업들은 각 분야에 맞는 UAE 기관 방문 논의.

3. **사우디 프로그램(9월 28일 ~ 10월 1일)**
– **9월 30일**: 주사우디대사관에서 네트워킹 행사 개최.
– 주요 방문 및 면담 기관:
– 공통: 사우디 투자부, 연구개발혁신청(RDIA), 중동 최대 창업보육센터(The Garage).
– 분야별: AI 기업(Humain), 바이오 기업(SMC Healthcare), 스마트 건설 리야드 개발청 등.

### **참여기관 및 지원조직**
한국 측에서는 중소벤처기업부 외에도 9개의 협력 기관이 함께하며 “K-원팀(K-ONE TEAM)”을 구성, 참여 기업의 중동 진출을 전폭적으로 지원합니다.

**지원기관 목록**:
– 주사우디대사관, 주두바이총영사관, 한국통신정보진흥원, 보건산업진흥원, 콘텐츠진흥원 UAE 사무소 등.

### **결론 및 기대효과**
중기부의 이순배 글로벌성장정책관은 이번 프로젝트가 **신흥시장에서 한국 중소벤처기업의 새로운 기회를 창출하는 계기**가 될 것이라고 강조했습니다. 또한, 주사우디대사관의 문병준 대사는 현지 홍보 및 네트워크 구축으로 인해 한국 기업들이 사우디에 성공적으로 안착할 수 있도록 적극 지원할 것이라고 밝혔습니다.

이번 사업은 한국과 사우디아라비아가 상호 이익을 공유하며 협력을 강화하는 사례로, 더 나아가 한국 중소벤처기업들의 글로벌 시장 확대에 기여할 것으로 기대됩니다.

[중소벤처기업부]’중소기업 재직자 우대 저축공제’ 3년형 추가 출시, 취급은행 4곳으로 확대
발행일: 2025-09-24 06:44

원문보기
### 중소기업 재직자를 위한 3년형 우대 저축공제 출시

중소벤처기업부와 IBK기업은행, 하나은행이 공동으로 **중소기업 재직자 우대 저축공제**의 새로운 상품인 **3년형**을 오는 9월 25일부터 출시합니다. 기존 5년형 상품뿐만 아니라 3년형을 추가 제공함으로써 가입자들에게 선택의 폭을 확대합니다.

#### 상품 출시 배경
작년 10월에 출시된 5년형 우대 저축공제는 10개월간 중소기업 7,000개에서 36,000여 명이 가입할 만큼 큰 인기를 끌었습니다. 그러나 가입기간이 길어 부담을 느끼는 중소기업과 재직자들의 목소리를 반영해 **가입기간이 단축된 3년형 상품**이 새롭게 도입되었습니다.

#### 3년형 상품의 특징
– **금리:** 최고 4.5% 우대금리 적용
– **저축금:** 매월 50만원씩 3년간 저축 시, 만기 후 기업지원금을 포함해 약 **2,298만원** 수령 가능
– 개인납입금 대비 약 **28%의 수익률** 기대
– 기존 5년형 상품과 마찬가지로 동일한 **우대금리**와 **부가혜택** 제공
– 중소기업과 재직자의 자산 형성에 실질적인 도움을 제공

#### 편의성 향상
– 기존 기업은행과 하나은행 외에 **추가로 2개의 시중은행**을 선정해 총 4곳의 은행에서 가입 가능하도록 확대 예정
– 3년형 출시와 함께 관련 이벤트도 진행

#### 기대 효과
중소기업 정책 관계자인 권순재 지역기업정책관은 “3년형 상품 출시와 취급은행 확대는 중소기업 재직자들에게 보다 다양한 선택권과 편리함을 제공할 것이며, 장기적으로 자산 형성과 함께 중소기업 재직자의 오래 근속하는 환경을 조성하는 데 기여할 것으로 기대한다”고 밝혔습니다.

**정리하자면**, 새로운 3년형 우대 저축공제는 재직자들이 짧은 기간에 높은 금리 혜택을 누릴 수 있는 상품으로, 중소기업 종사자들의 니즈를 반영해 설계되었습니다. 추가된 시중은행과 함께 더 많은 사람들이 쉽게 접근할 수 있는 것이 큰 장점으로 꼽히고 있습니다.

[고용노동부]한국사회적기업진흥원, 신협중앙회-연대기금과 ‘사회적금융 전문가 과정’ 운영
발행일: 2025-09-24 06:28

원문보기
**”사회적금융 중개기관 역량강화 교육” 대전서 개최, 실무 전문성 강화 기대**

한국사회적기업진흥원(진흥원)은 9월 22일부터 24일까지 대전 신협중앙연수원에서 “2025년 하반기 사회적금융 중개기관 역량강화 교육(신협 사회적 금융 전문가 과정)”을 성공적으로 개최했다고 밝혔다.

이번 교육은 신협중앙회 및 한국사회가치연대기금과 협력하여 마련되었으며, 사회적금융 실무자의 전문성 향상과 현장 역량 강화를 목표로 했다. 다양한 강의와 사례 분석을 통해 참가자들은 사회적 가치 실현을 위한 금융 중개 역할에 대해 심도 깊게 학습할 기회를 가졌다.

본 프로그램은 사회적경제 활성화와 지속 가능한 금융 생태계 구축을 위한 각 기관 간 협력의 좋은 사례로 평가되며, 참여자들의 긍정적인 피드백을 받았다.

**문의:** 성장지원팀 이소영 (031-697-7763)
**자료 제공:** [www.korea.kr](http://www.korea.kr)

[고용노동부]기업과 근로자가 함께 성장하는 길, 「기업자격 정부인정제」 우수사례 선정·발표
발행일: 2025-09-24 06:25

원문보기
**조선협회와 산업계, ‘선박도장사 자격’ 개발 사례로 우수사례 선정**

고용노동부와 한국산업인력공단이 ‘기업자격 정부인정제 우수사례 발표대회’를 통해 조선협회와 산업계가 공동으로 개발한 자격제를 포함한 다양한 우수사례를 발표한다. 이번 대회는 기업 자체적으로 운영하는 자격제도가 정부로부터 인정받아 산업 현장에서 활용될 수 있도록 지원하는 한편, 우수한 운영 사례를 공유하고 확산시키기 위해 마련되었다.

특히, 조선협회가 산업계와 함께 개발한 ‘선박도장사 자격’이 주목받고 있다. 이 자격은 조선업 분야 전문성을 높이기 위한 체계적이고 표준화된 자격제로, 관련 산업의 품질 개선과 효율성 증대에 기여한 사례로 꼽힌다. 고용노동부는 이러한 자격제가 국내 기업에 실질적인 경쟁력을 부여하고, 인력의 전문성을 강화하는 데 중요한 역할을 한다고 밝혔다.

해당 대회와 관련된 보다 자세한 문의는 한국산업인력공단 자격품질기획부(김지수, 052-714-8685)로 가능하다.


추가적인 배경 정보는 원문에 따라 제공하지 않았으며 요약과 함께 맥락을 부연해서 작성했습니다. 필요한 내용이 더 있다면 말씀해주세요.

[고용노동부]상생협력의 미소, 경북-자동차부품 산업에서 피어나다
발행일: 2025-09-24 06:22

원문보기
### 경상북도 자동차부품 산업, 상생협력의 새 지평 열다

고용노동부는 10월 24일 경상북도 경주시에서 자동차부품 산업의 상생협력 확산을 위한 협약을 체결했다고 발표했습니다. 이번 협약은 경상북도, 경주시, 주변 지역 주요 지자체(영천시, 경산시)와 함께 원하청 간 상생협력을 통해 자동차 산업 공급망 전반에 확산될 수 있는 협력 모델을 구축하는 데 초점을 맞췄습니다.

#### **상생협력의 주요 내용**
1. **자율적 협력 확산**: 원청사와 협력사가 함께 자율적으로 상호 지원하는 구조를 만들어 경쟁력을 제고합니다.
2. **지역 주도형 상생 강화**: 지역사회의 주도 아래 복지, 안전 및 생산성 저하 문제를 극복하고 원하청 격차를 줄이는 데 기여합니다.

자동차 공급망의 원활한 운영은 국내 산업 전체의 발전에도 큰 영향을 미치는 만큼, 이번 협약은 전국적인 상생협력 모델로 자리 잡을 것으로 기대됩니다.

#### **추진 주요 배경**
경상북도 내 자동차부품 산업은 지역 경제의 중추적 역할을 하고 있으나, 고용 여건, 생산성, 기술력 등의 격차 문제가 산재해 있습니다. 이를 해결하기 위해 고용노동부는 관련 지자체 및 기업들과 협력하여 실질적인 지원 방안을 모색하고, 이를 통해 공정한 산업 구조를 도모하겠다는 의지를 밝혔습니다.

#### **문의처**
– 노동개혁총괄과 (044-202-7752, 044-202-7758)
– 대구지방고용노동청 지역협력과 (053-667-6175)

이번 협약이 자동차부품 산업뿐만 아니라 다른 산업에도 ‘상생협력’의 긍정적 모범 사례로 자리 잡기를 기대해봅니다.

[보건복지부]국립부곡병원, 정신재활시설 ‘온담’ 개소
발행일: 2025-09-24 06:06

원문보기
**국립부곡병원, 정신재활시설 ‘온담’ 개소… 정신질환자 회복과 자립 지원**

국립부곡병원(병원장 이태경)은 2025년 9월 24일 오후 3시, 정신질환자의 치료와 재활 연속성을 유지하며 지역사회 정착을 돕는 정신재활시설 ‘온담’을 개소하고 본격적인 운영을 시작했습니다.

### **’온담’의 의미와 역할**
‘온담’은 “따뜻할 온(溫)”과 “담다의 담(담)”을 합성해 만든 이름으로, 전국민 대상 명칭 공모전의 최우수작으로 선정되었습니다. 이 시설은 정신질환자의 생활 및 사회적응훈련, 직업 재활 등을 통해 온전한 회복을 지원하며, 정기적인 정신의료기관 치료를 받고 있는 18세 이상의 정신질환자가 입소 가능합니다. 단, 자·타해 위협이 없고 전염성 질환이 없는 경우에 한정됩니다.

### **지역사회 복귀와 재활 연속성 강화**
‘온담’은 정신질환자들이 병원을 거쳐 지역사회까지 치료와 재활의 연속성을 유지하도록 돕는 통합 정신건강서비스 지원체계를 갖추고 있습니다. 이번에 개소한 시설은 특히 정신재활시설이 부족한 경남 지역(현재 시설 6개소)에 새로운 대안책을 제시하며, 지역 내 정신질환자의 자립 기반 마련에 큰 기여를 할 것으로 기대됩니다.

### **개소식 발언**
이태경 국립부곡병원장은 개소식에서 “정신질환자들이 퇴원 후 안정된 지역사회 정착과 삶의 질 개선을 위해 지역사회와 협력해 회복 중심의 새로운 정신건강모델을 만들어가겠다”고 밝혔습니다.

김일열 보건복지부 정신건강정책과장은 “정신재활시설이 부족한 경남에 국립기관 중심의 시설이 마련된 것을 환영한다”며, 보건복지부 차원에서 지속적으로 정신질환자 회복 지원을 위한 노력을 강화할 뜻을 밝혔습니다.

### **’온담’의 입소와 운영 계획**
시설은 일상생활 훈련, 사회 적응 프로그램, 직업 재활훈련 등을 통해 입소자의 현실적인 지역사회 정착을 도울 예정입니다. 또한, 지역사회와 지속적인 연계로 회복 중심의 정신건강체계를 마련하게 됩니다.

이번 ‘온담’의 개소는 경남 지역의 정신건강 시스템 강화를 위한 중요한 시발점으로 작용할 것이며, 전국적 정신재활시설 확충의 모범 사례가 될 가능성이 큽니다.

**더 자세한 내용은 국립부곡병원과 보건복지부 홈페이지를 통해 확인할 수 있습니다.**

[기획재정부]2025년 중앙-지방 국유재산 정책협의회 개최
발행일: 2025-09-24 06:06

원문보기
### 기획재정부, 중앙-지방 국유재산 정책협의회 개최

기획재정부 임기근 제2차관은 지난 **2025년 9월 24일(수)**, 중앙과 지방 간의 국유재산 정책 협력을 위한 **‘중앙-지방 국유재산 정책협의회’를 개최**했습니다. 이번 회의에서는 국유재산 관리와 활용을 강화하기 위한 다양한 협력이 논의된 것으로 전해졌습니다.

세부 내용은 첨부된 자료를 통해 확인할 수 있으며, 추가적인 문의는 아래 연락처로 가능합니다.

**문의처:** 기획재정부 국고국 국유재산협력과 강중호 담당관
**전화번호:** 044-215-5161

_출처: [대한민국 정책포털(www.korea.kr)]_

[질병관리청][9.24.행사시작(15시)이후] ‘손상 걱정 없는 건강한 사회’를 위해 질병관리청, 손상관리종합계획 발표
발행일: 2025-09-24 06:00

원문보기
### 질병관리청, 손상 걱정 없는 건강한 사회를 위한 종합계획 발표

질병관리청은 2023년 9월 24일 국가손상관리위원회 심의·의결을 통해 「제1차 손상관리종합계획(2026~2030)」을 수립 및 발표했습니다. 이 계획은 관계부처와 전문가 협력을 통해 마련된 5년 단위의 범정부 종합 계획으로, 손상 예방 및 관리 정책의 방향과 과제를 체계적으로 담고 있습니다.

#### **손상이란 무엇인가?**
‘손상’은 사고, 재해, 중독 등 외부 위험요인에 의해 발생하는 신체적·정신적 건강 문제 및 후유증을 뜻합니다. 손상은 우리나라 사망원인 4위로, 사회경제적 비용이 연 21조 원에 달하는 심각한 문제로 평가되고 있습니다.

### **제1차 손상관리종합계획 주요 내용**

#### **비전 및 목표**
– 비전: “손상 걱정 없는 건강한 사회”
– 주요 목표: 손상사망률 및 비의도적 손상 입원율 감소

#### **5대 추진 전략**
1. **손상예방·관리 조사·연구 활성화**
– 손상통합정보관리시스템 구축, 손상 통계 품질 개선 및 관련 조사·연구 확대.
– 통계생산 기관과 협력을 위한 유관기관 협의체 운영 강화.

2. **우선순위 손상기전별 위험요인 관리**
– 자살, 폭력, 약물 중독 등 의도적 손상 및 교통사고, 추락·낙상 등 비의도적 손상 예방 강화.
– 개인형 이동수단(PM) 등에 따른 손상 관리 체계 구축.

3. **생애주기별 맞춤형 손상 예방**
– 영유아부터 노년층까지 생애주기별로 증가하는 손상을 예방하는 맞춤형 정책 추진.
– 사업장의 중대재해 예방 및 근로자 안전사고 관리 강화.

4. **손상 대응 및 회복 지원 강화**
– 응급처치 역량을 강화하고 응급 이송 체계 개선.
– 재활병원 확충 및 정신 건강 회복 프로그램 강화.

5. **손상예방 및 관리 기반 조성**
– 국가 및 지역 손상관리센터 운영, 전문인력 양성 및 현장 중심 교육과정 개발.
– 정책 거버넌스 강화 및 국제협력 추진.

### **핵심 구성**
– **데이터 중심 접근:** 국가손상조사감시체계를 통해 자해·자살, 교통사고, 추락·낙상 등 우선순위 손상 문제를 선정하고 생애주기별 손상을 집중 관리.
– **전 주기적 접근:** 손상 발생 이전(예방)-발생 시 대응(대응)-발생 이후 회복(회복)에 이르는 전과정을 통합적으로 관리.

### **향후 계획**
질병관리청은 연말까지 2026년도 시행계획을 수립하고, 관계부처 및 각 시·도와 협력하여 종합계획의 효과성을 모니터링하고 지속적으로 개선하며 국민 삶의 질 향상을 위해 노력할 예정입니다.

### **임승관 청장의 메시지**
“손상은 예방 가능한 건강 문제로, 이번 종합계획은 부처 간 정책 관리를 통합적으로 수행할 수 있는 기회를 제공합니다. 국민 건강 보호를 위해 손상 발생 이전부터 이후까지의 전 과정에 걸친 관리 체계를 구축하겠습니다.”

### **요약**
질병관리청의 이번 「제1차 손상관리종합계획」은 손상의 예방, 대응, 회복을 위한 총체적 접근과 범부처 협업을 중심으로 국민 건강 수준을 한층 더 높이고자 하는 중요 정책입니다. 앞으로도 계획의 효과적 시행을 통해 사회경제적 손실을 줄이고, ‘손상 걱정 없는 사회’를 만들기 위한 노력이 계속될 것입니다.

[행정안전부]전주·완주 통합 논의를 위한 간담회 개최
발행일: 2025-09-24 06:00

원문보기
2023년 9월 25일(목), 윤호중 행정안전부 장관이 국회에서 전주·완주 통합 추진을 주제로 논의하는 자리가 마련됩니다. 이번 회의에는 안호영(완주·진안·무주) 국회의원, 이성윤(전주시 을) 국회의원, 김관영 전북특별자치도지사, 우범기 전주시장, 유희태 완주군수가 함께 참석할 예정입니다.

이 자리에서는 전주와 완주의 행정통합 방안 및 향후 추진 방향에 대해 심도 있는 논의가 이루어질 것으로 기대됩니다. 이는 지역 간 협력을 통해 행정 효율성을 높이고 지속 가능한 발전을 모색하기 위한 중요한 논의가 될 전망입니다.

추가 세부 내용은 첨부된 자료를 확인하거나 담당자 자치분권지원과 김민규(044-205-3332)에게 문의하시기 바랍니다.

[산림청]양산산림항공관리소, 평택해양경찰서 경찰관의 따뜻한 나눔에 감사
발행일: 2025-09-24 05:54

원문보기
**해양경찰 황순철 경사의 따뜻한 나눔, 양산산림항공관리소로 전달**

양산산림항공관리소(소장 이호중)는 9월 22일 평택해양경찰 소속 황순철 경사가 직원들을 위해 라면 10박스를 기부했다고 밝혔다.

이번 기부는 최근의 여러 어려운 상황 속에서도 국민의 안전을 지키기 위해 헌신하는 해양경찰의 따뜻한 마음을 보여준 사례로, 그 의미가 더욱 소중하다.

양산산림항공관리소는 이러한 기부를 통해 공직사회 내에서 서로 격려하고 응원하는 문화가 확대되기를 바란다는 뜻을 내비쳤다.

이호중 소장은 황 경사의 따뜻한 마음에 깊이 감사드리며, “앞으로도 산림재난 대응과 항공임무를 철저히 수행하며 국민의 재산과 안전을 지키기 위해 최선을 다하겠다”고 말했다.

이번 기부는 서로의 노고를 이해하고 응원하는 공직 사회의 긍정적인 문화를 보여준 사례로 평가된다.

[새만금개발청](동정자료) 김의겸 청장, 찾아가는 투자유치 활동에 ‘박차’
발행일: 2025-09-24 05:21

원문보기
### 김의겸 청장, 투자유치 활동을 위한 현장 방문…㈜포스코퓨처엠 세종공장에서 투자 애로사항 청취 및 지원 약속

김의겸 새만금개발청장은 2025년 9월 24일, 투자유치를 위한 ‘찾아가는 활동’의 일환으로 ㈜포스코퓨처엠 세종공장을 방문해 기업과의 협력을 강화했다.

### 이차전지 천연 흑연 음극재 국산화를 위한 협력 진행
㈜포스코퓨처엠은 이차전지 소재의 국산화를 선도하기 위해 자회사인 ㈜퓨처그라프를 설립했으며, 지난 6월 새만금개발청 등 관련 기관과 투자 협약을 체결했다. 이는 산업의 국가 경쟁력을 강화하고, 새만금 국가산단 내 신규 투자를 확대하기 위한 중요한 발걸음으로 평가된다.

### 현장 소통으로 애로사항 해결 및 투자 효과 극대화 방안 논의
김의겸 청장은 이번 방문에서 포스코퓨처엠 관계자들과 투자 추진 현황을 점검하고, 기업이 겪고 있는 투자 관련 애로사항을 직접 청취했다. 특히 제품 양산의 적기 진행을 위해 행정적 지원과 절차 간소화를 약속하며, 기업 활동의 효율성을 극대화하기 위해 적극적인 노력을 기울이겠다는 의지를 밝혔다.

또한, 이미 진행된 투자를 기반으로 추가 투자를 유도하고 그 효과를 최대화하기 위해 최적의 부지를 제공하는 등 다양한 지원 방안을 제시했다. 이를 통해 새만금 국가산단이 이차전지 분야에서 글로벌 경쟁력을 가진 중심지로 자리 잡을 수 있도록 적극적인 투자 유치 활동을 펼쳤다.

이번 활동은 새만금개발청의 투자 활성화를 위한 노력과 기업 친화적 환경 조성의 일환으로, 앞으로도 다양한 방식의 소통과 지원이 이뤄질 것이 기대된다.

[산업통상자원부]산업부 장관, 주한 외국상의에 지속적인 한국 투자 당부
발행일: 2025-09-24 05:00

원문보기
### 산업부 장관, 주한 외국 상공회와 간담회 개최…외국인 투자 활성화 당부

산업통상자원부(이하 산업부) 김정관 장관이 9월 24일 포시즌스 호텔에서 주한 외국 상공회의소(상의) 회장단과 간담회를 열고, 외국인 투자기업의 애로사항을 청취하며 소통의 장을 마련했습니다. 이는 김 장관 취임 이후 처음 공식적으로 외투 기업 관계자들과 만난 자리로, 한국 내 투자 활성화와 기업환경 개선 방안을 논의하기 위해 마련되었습니다.

### 주요 논의내용 및 외투기업의 요청사항

간담회에는 ▲미국상공회의소(AMCHAM) ▲유럽연합상공회의소(ECCK) ▲독일상공회의소(KGCCI) ▲프랑스상공회의소(FKCCI) ▲영국상공회의소(BCCK) ▲일본상공회의소(SJC) ▲중국상공회의소(CCCK) 등 총 7개 상공회의소 회장단이 참석했습니다.

산업부는 이 자리에서 외국인 투자 현황 및 향후 정책 과제를 발표했으며, 참석자들은 AI, 미래 모빌리티 등 첨단산업과 에너지 분야에서 한국 정부와의 협력 방안을 논의했습니다. 동시에 외투기업의 경영활동 자유 확대와 규제 완화를 위해 노력해 줄 것을 요청했습니다.

특히, 최근 통과된 노조법에 대해 일부 외투기업이 우려를 표명하며 이 법안이 산업 현장에 미치는 영향을 최소화하고, 이에 대한 보완책을 마련해 줄 것을 강력히 건의했습니다.

### 김정관 장관의 발표 및 주된 약속

김정관 장관은 이 자리에서 외투기업의 지속적인 한국 투자를 당부하며, 정부 차원의 지원을 약속했습니다.
– **노조법 관련 보완 조치**: 기업 경영활동 지원 및 예측 가능한 기업환경 조성을 목표로 외투기업의 목소리를 듣고 노동부 등 관계 부처와 협력해 합리적인 해결책을 모색하겠다고 밝혔습니다.
– **첨단산업 투자 지원**: AI, 반도체, 바이오 등 첨단산업 분야에서 외국 기업의 투자 확대를 요청하면서, 해당 분야에 대한 R&D(연구개발) 예산의 확대 지원을 약속했습니다.
– **외국인 투자 인센티브 강화**: 글로벌 스탠다드에 부합하는 투자 환경 조성과 함께 외국인 투자자들에게 추가적인 인센티브를 제공하겠다는 의지도 강조했습니다.

### 산업부의 외국인 투자 확대 의지

김 장관은 외국인 투자 활성화가 한국 경제의 지속 성장을 이끄는 핵심 요소라고 언급하며, 정부는 산업 경쟁력 강화를 위한 외국인 투자 정책을 더욱 적극적으로 추진해 나갈 계획임을 밝혔습니다. 아울러, 현장의 목소리를 반영해 투자 친화적인 환경을 조성하고, 외국인 투자 유치 확대에 필요한 제도적 개선을 끊임없이 모색하겠다고 덧붙였습니다.

이번 간담회는 정부와 외투기업 간 소통의 통로를 넓히고 구체적인 협력 방안을 논의한 자리로 평가되며, 향후 외국 상공회의소와 지속적인 협력이 더욱 강화될 것으로 기대됩니다.

[질병관리청]질병관리청-대한예방의학회 「3차 기후보건포럼」 개최(9.24.수)
발행일: 2025-09-24 05:00

원문보기
질병관리청과 대한예방의학회가 기후변화와 보건분야의 접점을 논의하기 위해 개최하는 **「제3차 기후보건포럼」**이 다가옵니다. 이 포럼은 2026년 진행 예정인 **제2차 기후보건영향평가**를 기반으로, 기후보건영향평가 방법론을 개선하고 전략을 고도화하기 위한 자리로 마련되었습니다.

### 주요 내용 요약:

1. **행사 개요**
– **일시·장소**: 2023년 9월 24일(수) 오후 2시, 비즈허브 서울센터
– **주최·주관**: 질병관리청(임승관 청장), 대한예방의학회(홍영습 회장)

2. **기후보건영향평가의 중요성**
– **목적**: 기후변화로 인해 발생할 수 있는 다양한 건강 영향을 분석하고, 이에 따라 국민 건강 피해를 최소화할 수 있는 정책 수립의 근거를 마련.
– **근거 법령**: 보건의료기본법 제37조의3에 의거, 질병관리청은 5년마다 기후변화가 건강에 미치는 영향을 평가하고 결과를 공표.

3. **포럼 발표 내용**
– 폭염·한파, 대기질 오염, 감염병 건강 영향 평가 등 주요 기후 요인별 영향에 대한 방법론 고도화 방안.
– 꽃가루 알레르기 감시체계와 기후재난 대비 응급조사 방안 등 신규 평가영역 확대 모색.

4. **패널 토의**
– 환경정책과 IPCC(기후변화에 관한 정부간 협의체) 평가 경험을 갖춘 전문가들이 모여 현실적이고 효과적인 제2차 기후보건영향평가 추진 전략을 논의.

5. **향후 계획**
– 2026년에 발표될 제2차 기후보건영향평가는 2021년의 제1차 평가와 비교·분석 후 평가 방법론 개선안 및 평가영역 확대안을 도입할 예정.
– 질병관리청은 이를 바탕으로 과학적 데이터에 기반한 실효성 있는 국가 보건 정책을 수립하고 관련 제도적 기반을 지속 강화할 계획.

### 포럼 세부 주제

– **폭염·한파 평가 고도화(단국대 최종혁 교수)**
– **대기질 건강영향 평가 방안(가톨릭대 배상혁 교수)**
– **감염병 영향 예측 개선(성균관대 김종헌 교수)**
– **꽃가루 알레르기 영향평가 신규 도입(아주대 임형렬 교수)**
– **기후재난 보건응급 대응 체계(연세대 김경남 교수)**

### 마무리 의견

질병관리청은 국내외 전문가들과 협력을 통해 기후변화 대응 정책의 초석이 될 수 있는 **기후보건평가 평가체계**를 고도화하고자 합니다. 이번 포럼은 국민 건강 보호를 위한 효과적인 전략 수립에 기여하는 계기가 될 전망입니다.

포럼 결과에 따른 실제 정책 변화가 어떻게 이어질지 주목할 필요가 있습니다.

[과학기술정보통신부]박인규 과기혁신본부장,한국에너지기술연구원에서에너지·탄소중립분야 전문가 소통
발행일: 2025-09-24 05:00

원문보기
최근 배포된 보도자료에 따르면, 박인규 과학기술혁신본부장이 한국에너지기술연구원을 방문하여 에너지 및 탄소중립 분야의 전문가들과 소통한 것으로 전해졌습니다. 이번 방문은 에너지 전환 및 탄소중립 목표를 실현하기 위한 연구개발(R&D) 현장을 점검하고, 과학기술계의 역할 및 협력 방안을 모색하기 위해 이뤄졌습니다.

박 본부장은 한국사회가 직면한 기후변화와 에너지 전환의 도전 과제를 언급하며 기술혁신을 통한 해결책 마련의 중요성을 강조했습니다. 또한, 학계·산업계 전문가들과의 긴밀한 소통을 통해 정책적 뒷받침과 혁신적인 연구를 가속화해야 한다는 점을 역설했습니다.

한국에너지기술연구원은 이번 간담회에서 현재 진행 중인 주요 연구 과제 및 성과를 소개하며, 탄소 저감을 위한 기술 개발과 신재생 에너지 확산을 위한 다양한 전략을 공유한 것으로 보입니다. 특히 ‘그린수소 생산 기술’, ‘탄소 포집 및 저장(CCS) 기술’, ‘에너지 효율화’와 관련된 연구 등이 주목받았습니다.

박 본부장은 “국가 경쟁력 강화와 지속 가능한 발전을 위해 에너지기술 연구는 필수적”이라며 “현장 중심의 정책 지원과 연구 환경 조성을 위해 총력을 다하겠다”고 약속했습니다.

※ 자세한 내용은 보도자료의 첨부파일을 참고하면 구체적인 정책 방향과 추가적인 세부 사항을 확인할 수 있습니다.

[국방부]국방부-안양시, 군부대 이전을 위한 합의각서 체결
발행일: 2025-09-24 04:56

원문보기
### 국방부·안양시, 50탄약대대 이전사업 합의각서 체결

**지난 9월 24일**, 국방부와 안양시는 안양시청에서 **「50탄약대대 이전사업 최초 합의각서」**를 체결하며, 안양시 박달동 일대 군부대 탄약시설을 지하화하는 사업을 본격적으로 추진하게 되었습니다. 이는 국유재산정책심의위원회가 지난 8월에 관련 사업계획 및 합의각서를 원안 의결한 데 따른 후속 조치로, 국방시설본부장과 안양시장이 공식적으로 서명·날인하여 행사가 진행되었습니다.

### **사업 개요와 의의**

**50탄약대대 이전사업**은 안양시가 **‘서안양 친환경 융합 스마트밸리’** 조성을 목표로 추진 중인 대규모 프로젝트의 일환입니다. 사업은 **‘기부 대 양여’ 방식**으로 진행되며, 주요 내용은 아래와 같습니다:

1. **안양시 역할**
– 군부대 탄약시설을 대체할 **지하형 신설 시설**을 건설 후 국방부에 기부.

2. **국방부 역할**
– 기존 종전부지를 용도 폐지하고 안양시에 양여하여 지역 개발을 지원.

이번 합의각서에는 ▲사업 기본방침, ▲기부·양여 재산 내역 및 평가 일정, ▲사업관리 방안 등이 명시되었으며, 이는 사업 추진의 법적 근거와 세부사항을 정립하는 데 중대한 의의를 갖습니다.

### **탄약고의 첨단화와 민군 상생**

새롭게 건설될 탄약고는 지하형으로 설계되며, **인공지능(AI)** 등 **첨단 기술**을 적용해 탄약의 안정적 저장과 관리, 탄약 수명 연장 및 작전 효율성을 크게 개선할 예정입니다. 또한 지하화를 통해 인근 주거지와 **안전거리를 확보**함으로써, 주민의 재산권과 생활권을 보호하며 민군 상생협력의 모범 사례를 실현할 계획입니다.

### **사업 진행 일정**

합의각서 체결 후 국방부는 안양시를 사업시행자로 지정하고, 사업계획을 승인하는 등 **추가 절차**를 진행할 예정입니다. 이에 따라, 2018년 안양시가 처음 건의한 이후 ▲이전부지 선정, ▲기본계획 수립, ▲국유재산정책심의위원회 승인 등 주요 단계를 거친 본 사업이 **본격적으로 시작**되는 중요한 전환점에 도달하게 되었음을 알립니다.

### **국방부와 안양시 협력 의지**

국방부는 앞으로도 사업이 원활히 진행될 수 있도록 안양시와 **긴밀히 협력**할 계획이며, 이 사업이 지역 발전뿐만 아니라 국가 안보와 민군 공존이라는 중요한 가치를 실현하는 계기가 될 것으로 기대됩니다.

**자료제공: 대한민국 정부 대표 포털(www.korea.kr)**

[산림청]한가위 맞이 청렴 문화 확산 활동 전개!
발행일: 2025-09-24 04:35

원문보기
**한가위를 맞아 청렴 문화와 국내 임산물 소비 촉진!**

산림청 국립산림과학원(원장 김용관)이 추석 명절을 앞두고 청렴 문화 확산과 임산물 소비 활성화를 위한 캠페인을 펼쳤습니다. 9월 24일, 경기도 가평군 대성리역 일대에서 지역 주민을 대상으로 진행된 이번 행사에서는 다양한 홍보 활동과 안내가 이루어졌습니다.

### **주요 활동 내용**

1. **청탁금지법 알리기**
국립산림과학원 목재공학연구과는 청탁금지법의 주요 내용을 주민들에게 알기 쉽게 설명하며, 반부패·청렴 문화의 중요성을 강조했습니다.

2. **임산물 소비 활성화 캠페인**
참석자들에게 산림청의 먹거리 임산물 국가공동상표 ‘숲푸드’를 소개하고, 임산물 직거래 장터의 이용 방법을 온·오프라인으로 안내하며 국내 임산물의 소비를 촉진하는 데 힘썼습니다.

3. **공익신고자 보호 제도 홍보**
행사 현장에서는 공익신고자 보호 및 지원 제도에 대한 홍보자료가 배포되었으며, 신고 절차와 권리 보호 제도, 법률적으로 보장된 신고자 보호 조치(신분 비밀유지·신변보호·불이익 방지 등)에 대해 상세히 설명했습니다.

### **기관의 다짐과 메시지**
목재공학연구과 이상민 과장은 “청렴은 국민 신뢰의 기본이자 공공기관의 핵심 가치입니다. 명절뿐 아니라 일상에서도 청렴을 생활화하는 문화를 지속적으로 확산하겠습니다”라고 말하며 의지를 다졌습니다.

청렴한 사회 기반을 다지며 동시에 지역 임산업을 활성화시키고자 한 이번 캠페인은, 국민과 함께하는 작은 실천을 통해 큰 변화를 만드는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

[외교부]대한민국 해외긴급구호대 2025년 국내 합동모의훈련 실시
발행일: 2025-09-24 04:33

원문보기
### 대한민국 해외긴급구호대(KDRT), 2025년 국내 합동모의훈련 진행

정부는 9월 22일(월)부터 24일(수)까지 대구 중앙119구조본부에서 **‘대한민국 해외긴급구호대(KDRT) 2025년 국내 합동모의훈련’을 실시**하였다. 이번 훈련은 대규모 해외 재난 발생에 대비해 KDRT의 의사결정 및 대응 체계 전반을 점검하고 다양한 유관기관 간 협업과 공조를 강화하는 데 중점을 두었다.

### **훈련 개요와 참여 기관**
2010년부터 시작된 KDRT 합동모의훈련은 재난 대응에 필요한 모든 절차를 체계적으로 검토하고 개선하기 위한 목적으로 매년 시행되고 있다. 올해 훈련에는 △외교부 △국방부 △보건복지부 △소방청 △한국국제협력단(KOICA) △국립중앙의료원 △한국국제보건의료재단 등 8개 기관과 민간 의료인력을 포함해 약 **150명이 참여**하였다.

훈련 주요 활동은 다음과 같다:
– **관계부처 연합 도상훈련:** 재난 대응 시 신속한 보고 및 의사결정 연습.
– **구조팀 실습:** 36시간 연속 구조 활동을 통해 긴급 구조 역량 강화.
– **의료팀 이동식 병원 시뮬레이션:** 재난 의료 서비스 제공 역량 점검.
– **사무국 대응력 훈련:** 실시간 상황 공유 및 협력 대응 체계 구축.

### **훈련의 성과와 평가**
박종한 외교부 개발협력국장은 이번 훈련이 해외 비상사태 발생 시 구호대원의 실질적인 임무 수행 능력과 협업 역량을 높이는 데 큰 성과가 있었다고 평가했다. 이를 통해 KDRT는 국제 재난 대응에 즉각 활용 가능한 수준의 전문성을 더욱 강화할 수 있었다.

### **KDRT의 활동과 향후 계획**
KDRT는 2007년 **「해외긴급구호에 관한 법률」**에 따라 창설된 대한민국의 공식 해외긴급구호대이다. 창설 이후, 미얀마 사이클론(2008년), 시에라리온 에볼라 바이러스(2014년), 라오스 댐 붕괴(2018년), 튀르키예 지진(2023년), 캐나다 산불(2023년) 등 다양한 글로벌 재난 현장에서 활약하며 국제적 인정을 받았다.

정부는 앞으로도 해외 긴급구호대의 평시 교육과 훈련을 강화하고, 해외 재난 대응 체계를 지속적으로 개선하여 국제사회에서 책임 있는 구호 활동을 이어나갈 계획이다.

### **사진자료**
훈련 현장과 관련된 사진은 붙임 자료에서 확인할 수 있다.

> 출처: [대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

[외교부]박윤주 제1차관, 주한인도네시아대사 접견(9.24.)
발행일: 2025-09-24 04:24

원문보기
### 한-인도네시아 외교 협력 강화 논의…박윤주 외교부 제1차관, 체쳅 헤라완 신임 주한인도네시아대사 접견

2023년 9월 24일, 박윤주 외교부 제1차관은 체쳅 헤라완 신임 주한인도네시아대사를 외교부 청사에서 접견하고, 한-인도네시아 관계 전반에 걸쳐 심도 있는 의견을 교환했다. 이번 접견은 양국이 정치, 경제, 안보, 국제적 협력 등 다방면에서 교류를 확대하고, 전략적 동반자 관계를 강화하기 위한 자리였다.

#### ### 주요 논의 내용

1. **정상 간 전략적 소통 평가**
– 박 차관은 양국 정상 간의 긴밀한 교류를 언급하며, 특히 지난 6월 첫 전화 회담과 같은 고위급 전략적 소통 활성화를 높이 평가했다.
– 양측은 10월 말 예정된 한-아세안 정상회의 및 APEC 정상회의의 성공적 개최를 위해 협력을 강화하기로 합의했다.

2. **체쳅 헤라완 대사의 발언**
– 두 번째 한국 근무를 맡은 헤라완 대사는 한국에 대한 각별한 애정을 나타냈다.
– 양국의 특별 전략적 동반자 관계를 더욱 발전시키겠다는 의지를 강조하며, 대사로서 최선을 다할 것을 다짐했다.
– 그는 2014-2017년 주한인도네시아대사관 차석대사로 근무한 경험과, 인도네시아 외교부 기조실장을 역임한 경력을 바탕으로 양국 관계 발전에 기여하겠다고 밝혔다.

3. **한반도 평화에 대한 협력 요청**
– 박 차관은 한반도 평화와 공동 번영을 위한 한국 정부의 노력에 대해 설명하며, 이에 대한 인도네시아의 협력과 지지를 요청했다.

이번 접견은 양국이 다양한 분야에서 협력을 확대하고, 한-인도네시아 특별 전략적 동반자 관계를 더욱 굳건히 하는 계기가 된 것으로 평가된다. 앞으로 예정된 주요 회의에서도 한국과 인도네시아는 긴밀한 조율을 통해 국제적 논의에 기여할 전망이다.

**사진 첨부** (관련 이미지는 본문에 첨부된 것으로 제공됩니다)

*(출처: 대한민국 정책브리핑, www.korea.kr)*

[산림청]민·관·군이 함께하는 전사자 유해발굴지 생태복원
발행일: 2025-09-24 04:05

원문보기
### DMZ 인근 훼손지 생태계 복원 위한 민·관·군 협력, 첫발 내딛다

산림청 국립수목원(원장 임영석)은 강원도 양구군 해안면 오유리 일대에서 효성화학㈜, 육군 제21사단 및 양구군청 등과 공동으로 **DMZ 인근 훼손 지역 산림 생태계 복원**을 위한 행사를 개최했다. 이는 국립수목원과 효성화학㈜이 지난해 체결한 **’DMZ 생물다양성 보전 업무협약(MOU)’의 첫 번째 실행 사례**로, 민·관·군 협력을 통한 복원 활동이라는 점에서 의미가 크다.

#### ### 주요 내용과 협력
– **장소 및 프로젝트 참여**:
– 이번 생태 복원 활동은 6·25 전사자 유해발굴지에서 이루어졌으며, 이는 DMZ 일원의 생물다양성 보전 및 산림 복원을 목표로 추진되었다.

– **역할 분담 및 협력 구조**:
– **국립수목원**: 복원용 자생식물 종자 제공.
– **효성화학㈜**: 식물 생육 및 관리 비용 지원.
– **육군 제21사단 및 유관 기관**: 민간인출입통제선(민통선) 지역 출입 및 복원 사전 협의.

– **식재된 식물**:
훼손지 환경에 적합한 **김의털, 꿀풀, 기린초** 등 7종의 자생식물을 심어 토양 안정화 및 생태계 복원을 꾀했다.

#### ### 민·관·군 협력의 가치
이번 복원 활동은 DMZ의 생물다양성 증진을 목표로 할 뿐 아니라, **기업의 ESG(환경·사회·지배구조) 경영 실천**과 지역사회, 군부대 간 협력으로 지역 경제와 환경 회복에 기여하는 사례로 평가된다.

국립수목원의 이봉우 DMZ산림생물자원연구과장은 “꾸준히 DMZ 일원 복원 활동에 힘써온 만큼, 앞으로도 민·관·군 협력 모델을 통해 생태를 보호하고 지역사회와 상생할 것”이라고 의지를 밝혔다.

#### ### 기대 효과
이번 프로젝트는 단순한 복원을 넘어 훼손된 생태계 안정화를 촉진하고, 산림생물다양성을 증진하며, 지역 경제 활성화에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대된다. 특히, DMZ 지역은 풍부한 생물다양성 잠재력을 가진 만큼, 이러한 지속적인 복원 노력은 국내외적으로 주목받는 환경 프로젝트로 자리 잡을 전망이다.

[보건복지부]"미래세대가 전하는 ‘노담 메시지’, ‘우리들의 건강한 내일’ 우수작 시상"
발행일: 2025-09-24 03:06

원문보기
### 미래세대와 함께하는 건강한 내일, ‘2025년 유아·청소년 흡연예방 공모전’ 시상식 개최

보건복지부와 한국건강증진개발원이 공동 주관한 ‘2025년 유아·청소년 흡연예방 공모전’ 시상식이 9월 25일(목), 명동 포스트타워에서 성황리에 개최되었습니다. 이 행사는 유아 및 청소년들이 흡연과 전자담배의 유해성을 정확히 인식하고, 건강한 사회를 만드는 데 기여할 수 있는 다양한 작품을 발굴해 널리 알리기 위해 마련된 자리로, 올해로 각각 10회, 7회를 맞이했습니다.

### 흡연예방 문화 확산을 위한 뜨거운 열기

이번 공모전은 약 **6,725점(유아 부문 6,171점, 청소년 부문 554점)**이라는 높은 참여율을 기록하며 흡연예방에 대한 관심이 더욱 커지고 있음을 보여주었습니다. 분야별 전문가들의 꼼꼼한 심사를 통해 최종적으로 ▲유아 부문 100점 ▲청소년 부문 85점의 작품이 수상의 영광을 안았습니다.

### 수상의 영광을 차지한 주요 작품들

#### **유아 부문 대표 수상작**
– **기관 활동 대상:** 고려대학교 구로병원 직장 어린이집 – “우리 함께 노담크루!”
– **유아 그림 대상:** 진해 늘푸른 어린이집의 김○훈 어린이 – “깨끗한 공기, 행복한 우리들”
– **가족활동 영상 대상:** 김○니 가족 – “제니네 가족의 흡연예방을 위한 3가지 레슨”

#### **청소년 부문 대표 수상작**
– **영상 대상:** 춘천교대 부설 초등학교, 다원중학교, 파주시 청소년수련관
– **만화 대상:** 강원애니고등학교 김○령
– **시 대상:** 번암초등학교 동화분교장 방○연
– **디카-시 대상:** 서울대 사범대학 부설 중학교 정○준

### 행사 주요 메시지

보건복지부 곽순헌 건강정책국장은 흡연예방 교육의 중요성을 강조하며 “이번 공모전을 통해 아동·청소년이 건강한 내일을 만들어가는 주체로 성장하길 바란다”고 말했습니다. 한국건강증진개발원의 김헌주 원장도 “앞으로도 이들의 창의적 아이디어와 메시지가 사회 전반으로 확산될 수 있도록 아낌없는 지원을 약속한다”고 밝혔습니다.

### 온라인 생중계로 모두가 함께

현장에 참석하지 못한 수상자 및 참가자들을 위해 이날 시상식은 **한국건강증진개발원 유튜브 채널**을 통해 실시간으로 생중계되었습니다. 모든 이들이 함께 건강한 메시지를 공유할 수 있는 뜻깊은 기회가 되었습니다.

이번 공모전은 미래세대를 중심으로 흡연 없는 삶을 만들기 위한 작은 발걸음이지만, 그 메시지가 사회 전반으로 확산됨으로써 더 큰 건강한 변화로 이어질 것으로 기대됩니다.

[문화체육관광부]’케이-컬처’ 300조 원 시대 여는 선도적 주역으로 ‘케이-게임’ 육성한다
발행일: 2025-09-24 03:00

원문보기
최근 문화체육관광부는 ‘케이-컬처’의 글로벌 시장 점유 확대와 경제적 성장에 기여하기 위해 ‘케이-게임’을 핵심 문화 콘텐츠로 육성하는 방안을 발표했습니다. 이를 위해 게임 산업에 대한 적극적인 지원 정책과 다각적 협력을 추진할 예정입니다.

특히 문체부는 게임 업계 관계자들과 협력하여 현장 간담회를 개최하며, 게임 산업의 글로벌 경쟁력을 확보하기 위해 필요한 제안과 개선 사항을 논의했다고 밝혔습니다. 이번 간담회는 한국 게임 산업의 현황을 점검하고, 성장 동력을 강화하기 위한 정책 방향을 설정하는 데 중점을 두었습니다.

보도자료에 따르면, 글로벌 시장에서 한국 게임 산업은 이미 높은 기술력과 독창적인 콘텐츠로 주목받고 있으며, ‘케이-게임’은 ‘케이-팝’, ‘케이-드라마’와 함께 국가 브랜드 가치를 높이는 데 중요한 역할을 하고 있습니다. 문체부는 게임 콘텐츠 제작 지원, 청년 창작자 육성, 해외 시장 진출 지원 등 다방면의 지원책을 강화할 계획입니다.

또한 게임이 단순한 오락을 넘어 문화와 예술, 교육적 가치를 포함한 폭넓은 가능성을 갖고 있다는 점을 강조했습니다. 앞으로 게임 산업은 300조 원 규모의 ‘케이-컬처’ 시대를 여는 선도적 주역으로 자리잡을 전망입니다.

자세한 내용과 구체적인 정책 방향은 문체부가 배포한 보도자료와 간담회 관련 자료([0924]문체부보도자료-게임 업계 현장 간담회 개최.hwpx)를 통해 확인할 수 있습니다.

자료 제공: ([www.korea.kr](http://www.korea.kr))

[공정거래위원회]52개 산후조리원 불공정 약관 시정
발행일: 2025-09-24 03:00

원문보기
### 공정위, 산후조리원 52곳의 불공정 약관 시정 조치

공정거래위원회(공정위)는 산후조리원 이용약관에서 발견된 5가지 유형의 불공정 약관 조항을 시정했다고 밝혔습니다. 이번 조치는 소비자 권익 보호를 위한 것으로, 산후조리원 계약과 관련된 소비자 불만이 지속적으로 접수되는 상황에서 나온 것입니다.

#### 시정된 불공정 약관 유형
1. **계약 해제·해지 시 위약금 부과 및 사업자 책임 경감 조항**
– 위약금이 지나치거나 사업자의 책임을 과도하게 면제하는 내용이 포함된 약관(33개사)이 시정되었습니다.

2. **감염 관련 손해배상 조항**
– 산후조리원 내 신생아나 산모 감염 사고에 관한 책임을 제한하거나 회피하는 조항(37개사)이 개선되었습니다.

3. **인터넷 등 매체 노출 제한 조항**
– 부정적인 이용 후기를 제한하는 내용의 조항(7개사)이 삭제되었습니다.

4. **출산 예정일 변경 시 정산 미실시 조항**
– 예정일 변동으로 인해 불이익을 받는 소비자를 보호하기 위한 개선 조치(25개사)가 이루어졌습니다.

5. **휴대품 멸실사고 시 사업자 면책조항**
– 산모 및 신생아의 휴대품 분실 사고에 대해 사업자의 책임을 면제하는 약관(36개사)이 수정되었습니다.

#### 산후조리원 이용 현황
산후조리원은 출산 후 산모와 신생아가 주요하게 이용하는 시설로 자리 잡았으며, 그 **이용률은 85.5%**로 꾸준히 증가 추세를 보이고 있습니다(보건복지부). 하지만 **이용자 선호도는 2024년 기준 70.9%로 감소**하며 소비자 만족도가 하락한 것으로 나타났습니다.

#### 소비자 불만 사례
2018년부터 2025년 6월까지 **한국소비자원에 접수된 산후조리원 관련 불만 상담은 총 1,440건**에 달하며, 주요 불만 사항은 계약 해제, 위약금 문제, 감염 사고, 이용 후기 제한 등과 관련된 것입니다.

또한, 맘카페 등 온라인 커뮤니티에서는 감염 문제 및 이용 경험과 관련된 소비자 불만 사례가 지속적으로 제기되고 있습니다.

#### 공정위의 의의와 향후 방향
공정위는 이번 조치를 통해 산후조리원의 불합리한 서비스 약정을 개선하여 소비자 권익을 보호하고 공정한 거래 환경을 조성하는 데 기여했다고 평가했습니다. 앞으로도 소비자와 사업자 간 분쟁을 줄이고 산후조리원의 신뢰도를 높이기 위한 정책을 지속적으로 마련할 예정입니다.

이번 시정 조치는 산모와 신생아의 안전과 권리를 보장하기 위해 중요한 첫걸음으로 평가됩니다. 산후조리원을 선택하는 소비자들은 계약서를 면밀히 검토하고, 불공정한 약관에 대해 적극적으로 문제를 제기함으로써 바람직한 서비스를 누릴 수 있을 것입니다.

[소방청]소방청, 추석 맞아 ‘고향집에 주택용 소방시설 설치하기’ 전국 캠페인 전개
발행일: 2025-09-24 03:00

원문보기
### 추석 연휴, 고향집에 안전을 선물하세요!
#### 소방청, 전국적으로 ‘주택용 소방시설 설치하기’ 캠페인 실시

소방청은 추석 명절을 앞둔 9월 26일부터 2주간 ‘고향집에 주택용 소방시설 설치하기’ 캠페인을 전개합니다. 이는 주택 화재로 인한 인명 피해를 줄이고, 국민의 자발적인 안전의식 함양을 목표로 하는 대국민 캠페인입니다.

### **왜 주택 화재가 중요한가?**
– **화재 통계**
최근 10년간(2015~2024) 국내 화재 사고 중 약 **18.4%**가 주택에서 발생했으며, 화재 사망자의 약 **45.9%**가 주택 화재로 인한 것으로 나타났습니다.
– **주요 피해지**
단독주택, 연립주택, 다세대 주택에서 화재 피해가 집중적으로 발생해 이에 대한 안전 대책 마련이 시급합니다.

### **주택용 소방시설의 필요성**
주택용 소방시설은 **소화기**와 **단독경보형 감지기**로 구성되어, 초기 화재 대응과 신속한 대피를 가능하게 합니다. 2017년부터 「소방시설법」에 따라 아파트와 기숙사를 제외한 모든 주택에 설치가 의무화되었습니다.

#### **활동 사례**
– 2025년 4월: 성남시에서 단독경보형 감지기의 경보음을 들은 시민의 신고로 인명 피해를 예방.
– 2025년 8월: 부산 원룸에서 화재 발생 시 감지기 덕분에 거주자가 신속히 대피하고 재산 피해를 최소화.

### **이번 캠페인의 주요 활동**
1. **홍보 네트워크 확장**
– 전국 3만 6천여 주유소 및 편의점(CU, 이마트24, GS25 등)에서 홍보 영상 상영.
– 기차역, 지하철역, 버스터미널 등 귀성객 이동 거점에서 소방공무원 및 의용소방대가 설치 권장 활동 전개.

2. **언론 및 온라인 홍보**
– TV, 라디오, 유튜브 등 다양한 채널을 활용해 주택용 소방시설의 중요성 알림.

3. **슬로건**
“고향집에 안전을 선물하고, 안심을 담아오세요!”를 통해 가족 안전의 중요성 강조.

### **가족의 안전을 위한 작은 투자**
천창섭 소방청 생활안전과장은 “주택용 소방시설 설치는 가족의 안전을 지키기 위한 가장 기본적인 방법”이라며, 이번 추석에는 고향집에 **소화기와 감지기를 선물**해 가족의 안전을 책임지는 의미 있는 선물을 하자고 당부했습니다.

이번 추석, 소중한 가족의 안전을 위해 주택용 소방시설을 꼭 챙겨보세요.

**문의처**
– 소방청 생활안전과: 천창섭 과장 (044-205-7660), 황인석 소방경 (044-205-7662)

[과학기술정보통신부]과기정통부 배경훈 장관, 한미 양자기술-대형과학 기반시설(인프라) 협력 가속화 추진
발행일: 2025-09-24 03:00

원문보기
### 한국 정부 연구단의 미국 방문: 양자기술 및 첨단 과학기술 협력 강화
한국 정부 연구단이 미국을 방문하여 양자과학기술과 첨단기술 분야에서의 협력을 강화했습니다. 이번 방문은 두 곳의 핵심 과학기술 기관 방문과 다양한 논의로 구성되었습니다.

### 1. 뉴욕 IBM 왓슨 연구소 방문
한국 연구단은 뉴욕에 위치한 IBM 왓슨 연구소를 방문하여, 양자과학기술 산업의 육성을 목표로 IBM과 협력 양해각서(MOU)를 체결했습니다. 이 자리에서 세계적 기업 관계자와 석학들이 참여하여 양자기술의 발전 방향과 미래 가능성에 대해 심도 있는 논의가 이루어졌습니다.
**주요 내용:**
– 양자컴퓨팅 기술 혁신 및 산업 응용 방안을 논의
– 한국-IBM 간 협력 체계를 기반으로 한 연구 네트워크 구성

양자기술은 차세대 산업 기술로 주목받고 있으며, 양자컴퓨팅은 금융, 의료, 물류 등 다양한 분야에 혁신을 가져올 핵심 기술로 평가받고 있습니다.

### 2. 브룩헤이븐 국립연구소(Brookhaven National Laboratory) 방문
이어 연구단은 미국 에너지부 산하 브룩헤이븐 국립연구소를 찾아 핵물리학, 인공지능(AI), 양자기술 등 주요 첨단과학 기술 분야의 협력 가능성을 논의했습니다.
**주요 내용:**
– 핵심 기초연구(핵물리학 등)의 협력 확대 방안
– 인공지능 및 양자기술을 활용한 기술 융합과 혁신 사례 공유

브룩헤이븐 연구소는 세계적인 기초과학 및 첨단기술 연구소로, 특히 고에너지 물리학과 첨단 AI 연구에서 선두를 달리고 있는 기관입니다. 이번 방문을 계기로 한국과의 기술 교류와 공동 연구 기회가 증진될 전망입니다.

### 총평
이번 방문은 한국 정부와 미국의 첨단 과학기술 기관 간 협력 관계를 크게 강화하는 계기가 되었습니다. 특히 양자기술에 대한 논의 및 MOU 체결은 한국의 첨단기술 기반 산업 육성에 상당한 기여를 할 것으로 기대됩니다.
앞으로도 글로벌 협력을 통한 지속적인 연구와 개발이 이어질 것으로 보입니다.

**출처:** 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[과학기술정보통신부]2025년 상반기 정보통신산업(ICT) 서비스 수출입 동향
발행일: 2025-09-24 03:00

원문보기
**2025년 상반기 정보통신산업(ICT) 서비스 수출, 연평균 10% 성장세 유지하며 무역 흑자 기록**

2025년 상반기 대한민국 정보통신산업(ICT) 서비스 분야가 수출액 63.7억 달러, 무역수지 15.7억 달러 흑자를 기록하며 견고한 성장세를 이어갔습니다. 최근 5년간 연평균 10% 이상의 꾸준한 성장률을 보여온 ICT 서비스 시장은 올해 상반기에도 안정적인 흐름을 유지하며 국가 경제에 긍정적인 영향을 미치고 있습니다.

ICT 서비스는 전 세계적으로 디지털 전환이 가속화되고 있는 추세에 발맞춰 꾸준히 성장하고 있으며, 대한민국은 고도화된 기술력을 기반으로 ICT 강국으로 자리매김하고 있습니다. 이러한 흐름이 지속될 경우 국내 ICT 서비스 경쟁력은 더욱 강화될 것이며, 앞으로도 높은 수출 성장 및 무역 흑자 기조를 이어갈 것으로 예상됩니다.

자료출처: [대한민국 정책브리핑](www.korea.kr)

[과학기술정보통신부]이음터(플랫폼) 검색·추천서비스 투명성 제고를 위한 자율규제 이행 상황 점검 및 현황 공개
발행일: 2025-09-24 03:00

원문보기
## 이음터(플랫폼) 검색·추천서비스 투명성 자율규제 현황 점검 및 공개

**정부와 민간이 협력하여 플랫폼 투명성 강화를 위한 자율규제를 시행 중이며, 이와 관련된 이행 상황 점검 및 현황에 대한 내용이 공개되었습니다.**

### 주요 내용

1. **검색·추천 서비스 투명성 강화**
이음터(플랫폼) 업체의 검색 및 추천 알고리즘이 사용자 권익, 공정 경쟁 등 다양한 가치를 고려하면서 운영되고 있는지의 투명성을 제고하기 위한 자율규제를 마련한 바 있습니다. 이번 보도자료는 해당 자율규제의 이행 상태와 점검 결과를 주요 내용으로 담고 있습니다.

2. **자율규제 이행 현황 점검**
플랫폼 사업자들의 자율규제 참여 현황, 규제 준수 정도, 투명성 확보를 위한 구체적 실행 계획 등이 점검되었습니다. 이 과정에서 다양한 이해관계자와의 협력을 통해 공정성과 효율성을 극대화하려는 노력이 강조되었습니다.

3. **현황 공개 및 대중 참여 유도**
자율규제의 구체적인 성과를 국민과 공유하며 정보 투명성을 높이고, 이용자의 신뢰를 제고하기 위한 대중 참여 프로그램이나 피드백 창구 마련 등을 모색하는 내용도 포함되어 있습니다.

4. **기대 효과**
– 플랫폼 알고리즘의 투명성 강화
– 검색·추천 서비스의 이용자 신뢰 증대
– 공정한 경쟁 환경 조성 및 혁신 생태계 촉진

### 참고 사항

해당 보도자료와 관련하여 더 구체적인 내용을 확인하고자 하는 경우 대용량 첨부파일(제공된 링크 또는 파일명 클릭으로 확인 가능)을 다운로드하거나 열람할 수 있습니다. 자세한 사항이 궁금하신 분은 정부 공식 웹사이트인 [대한민국 정책포털(www.korea.kr)]를 참고하시기 바랍니다.

**문의처:**
관련 문의는 보도자료에 첨부된 연락처를 통해 가능합니다.

[인사혁신처]"’진천 햅쌀·태안 꽃게’ 상생 장터에서 샀어요"
발행일: 2025-09-24 03:00

원문보기
### 추석맞이 농수산물 직거래 상생 장터, 세종서 개최

추석을 앞두고 충북 진천 햅쌀, 충남 태안 꽃게 등 다양한 지역의 신선한 농수산물을 합리적인 가격에 구매할 수 있는 상생 직거래 장터가 성황리에 열렸다.

#### **지방 자치단체와의 상생 협력**
인사혁신처(처장 최동석)와 소방청은 지난 24일 정부세종2청사에서 ‘추석맞이 농수산물 직거래 상생 장터’를 개최하며, 지역 농어민들과의 협력을 이어갔다. 이번 행사는 충북 진천군, 충남 태안군, 전남 보성군, 전북 남원시, 경남 함양군 등 자매결연을 맺은 5개 지자체가 참여했다.

#### **다양한 지역 특산물 소개**
이날 장터에서는 산지 직송 제품을 비롯하여, 지역 대표 농수산물과 가공품 총 47종 65개 품목이 판매됐다. 주요 품목으로는 ▲충북 진천 햅쌀·멜론·파프리카 ▲충남 태안 사과·꽃게·대하 ▲전남 보성 말차·홍차·누룽지 ▲전북 남원 추어탕·장어탕·전통주 ▲경남 함양 산양삼 가공품·부각·선물 세트 등이 있다.

#### **직원 참여와 긍정적인 평가**
행사에 참여한 인사처 직원들은 질 좋은 상품을 저렴한 가격에 구매할 수 있었던 점, 그리고 지역 농어민들과 함께 상생의 의미를 나누는 이 같은 행사의 기획 취지를 높이 평가했다. 김경민 주무관은 “추석 선물을 준비함과 동시에 지역 농업인을 도울 수 있어서 매우 뜻깊었다”고 소감을 전했다.

#### **지속 가능한 상생 노력**
최동석 인사처장은 “이번 직거래 장터가 직원들의 명절 준비뿐 아니라 지방 농어민들의 소득 증대와 판로 확보에 도움이 됐다”고 평가하며, 앞으로도 자매결연 지자체와의 상생 협력을 적극 실천하겠다고 밝혔다.

지방 경제 활성화와 도농 간의 교류를 도모하는 이 같은 행사는 명절을 맞아 직거래의 장을 열고 소비자와 생산자를 직접 연결한다는 데 큰 의미를 가진다. 앞으로도 이러한 모범적인 협력 사례가 꾸준히 이어지길 기대한다.

2025-09-24 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

위성락 “E.N.D 비전, 한반도 문제 해결과 세계 평화·번영에 기여”

요약보기
한국어 이재명 대통령은 유엔총회에서 한반도 비전인 ‘E.N.D 이니셔티브’를 제시하며 교류, 관계 정상화, 비핵화를 통해 한반도의 평화와 번영을 추구하겠다는 의지를 밝혔다습니다.
특히 글로벌 파트너십 강화와 경제 협력을 강조하며 AI 인프라와 재생 에너지 분야에서 국제적 투자 유치와 교통 인프라 개발 협력 등을 추진했습니다.
총평 이번 외교적 노력은 한반도 평화와 글로벌 경제 협력을 촉진하며 일상적 경제 기회를 확대할 가능성을 높이고 있습니다.

English President Lee Jae-myung proposed the ‘E.N.D Initiative’ at the UN General Assembly, focusing on exchange, normalization, and denuclearization to pursue peace and prosperity on the Korean Peninsula.
He highlighted global partnerships and economic cooperation, emphasizing investments in AI infrastructure and renewable energy as well as collaborations in transportation infrastructure development.
Summary This diplomatic initiative aims to foster Korean Peninsula peace while expanding global economic opportunities with potential daily-life impacts.

日本語 李在明大統領は国連総会で韓半島のビジョン「E.N.Dイニシアチブ」を提案し、交流、関係正常化、非核化を通じて平和と繁栄を目指す意思を表明しました。
また、グローバルパートナーシップ強化と経済協力を強調し、AIインフラや再生可能エネルギー分野への国際的な投資誘致と交通インフラ開発の協力などを推進しました。
総評 この外交的な取り組みは韓半島の平和を促進し、経済的なチャンスの拡大に寄与する可能性があります。

中文 李在明总统在联合国大会上提出了“E.N.D倡议”,强调通过交流、关系正常化和无核化实现朝鲜半岛的和平与繁荣。
同时,他还强调了全球合作与经济协作,包括人工智能基础设施和可再生能源领域的国际投资吸引以及交通基础设施开发合作。
总评 此次外交努力可能促进朝鲜半岛和平,并扩大全球经济机遇,对日常生活产生积极影响。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung ha presentato l’iniziativa ‘E.N.D.’ all’Assemblea Generale delle Nazioni Unite, puntando su scambio, normalizzazione e denuclearizzazione per promuovere pace e prosperità nella penisola coreana.
Ha inoltre sottolineato il rafforzamento delle collaborazioni globali e dello sviluppo economico attraverso investimenti internazionali in infrastrutture AI ed energie rinnovabili, nonché cooperazioni nello sviluppo infrastrutturale dei trasporti.
Valutazione Questo sforzo diplomatico potrebbe favorire la pace nella penisola coreana e ampliare le opportunità economiche con ricadute positive sulla vita quotidiana.

‘가명정보 활용도 높인다’…법적 부담 줄이고 절차는 단축

요약보기
한국어 정부는 가명정보 활용을 촉진하기 위한 혁신 방안을 발표했습니다.
주요 조치는 원스톱 서비스 도입, 가명정보 처리 가이드라인 개정, 데이터 제공 기간 단축 등으로, 이를 통해 데이터 활용의 효율성을 높이고 법적 부담을 완화하려는 목적입니다.
앞으로 가명정보 활용이 더 원활해지면 AI와 데이터 기반 산업 발전에 긍정적 영향을 미칠 것으로 예상됩니다.
총평 이번 대책은 데이터 제공 속도를 줄이고 절차 복잡성을 완화하여 공공 데이터의 활용도를 높이고, 관련 산업의 경쟁력을 강화할 수 있는 실질적 변화로 보입니다.

English The government has announced innovative measures to enhance the use of pseudonymized data.
Key initiatives include the introduction of a one-stop service, revision of the pseudonymized data processing guidelines, and reduction of data provision timelines to improve efficiency and mitigate legal burdens.
These measures are expected to boost AI and data-driven industries by enabling smoother utilization of public data.
Summary This plan simplifies procedures and accelerates data handling, which can contribute to strengthening industrial competitiveness through better data utilization.

日本語 政府は、仮名情報の活用を促進するための革新的な対策を発表しました。
主な施策は、ワンストップサービスの導入、仮名情報処理ガイドラインの改訂、データ提供期間の短縮などで、データ利用を効率化し、法的負担を軽減することを目的としています。
これにより、AIやデータ駆動型産業の発展に好影響をもたらすと期待されています。
総評 新たな対策は、データ提供を迅速かつ効率的にし、公共データの利活用を通じて産業競争力を高める可能性があります。

中文 政府发布了促进匿名信息利用的创新计划。
主要措施包括引入一站式服务、修订匿名信息处理指南以及缩短数据提供时间,从而提高数据的利用效率并缓解法律负担。
这些措施有望推动人工智能和数据驱动产业的发展。
总评 此次计划简化了流程并加快了数据处理,有助于通过改进数据利用提升相关产业竞争力。

Italiano Il governo ha annunciato un piano innovativo per promuovere l’utilizzo dei dati pseudonimizzati.
Le misure chiave includono l’introduzione di un servizio unico, la revisione delle linee guida per il trattamento dei dati pseudonimizzati e la riduzione dei tempi di fornitura dei dati per aumentare l’efficienza e ridurre gli oneri legali.
Questi interventi mirano a facilitare l’uso dei dati pubblici e rafforzare le industrie basate sull’AI e sui dati.
Valutazione Le nuove misure snelliscono le procedure e favoriscono il trattamento dei dati per migliorare la competitività industriale attraverso un uso più efficace dei dati.

정부, 국정과제 이행 ‘온라인 소통광장’ 개설…국민과 실시간 소통

요약보기
한국어 정부는 123대 국정과제 추진을 위해 국민과 소통하는 ‘국정과제 소통광장’을 개설하고, 현장을 방문해 의견 수렴 결과를 정책에 반영할 계획입니다.
또한, 추석 연휴 안전사고 예방과 겨울철 가축전염병 방역을 강화하며, 가명정보 활용을 촉진하는 체계를 구축하는 등 다각적인 대책을 마련했습니다.
총평 이번 대책은 국민의 안전과 생활 편의를 증대시키고, 가축전염병 방지 및 데이터 활용을 통해 경제적, 사회적 효율성을 높이는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The government has launched the “Policy Communication Plaza” to engage with citizens directly and reflect their opinions into its 123 major policy initiatives.
Safety measures for the Chuseok holiday, enhanced prevention against livestock diseases this winter, and improved systems for pseudonymized data usage have also been established.
Summary These measures aim to improve public safety, convenience, and economic efficiency by addressing key seasonal risks and fostering innovation in data utilization.

日本語 政府は123の主要政策課題を推進するために「政策課題コミュニケーション広場」を立ち上げ、国民の意見を政策に反映する方針です。
また、秋夕休暇の安全対策や冬季の家畜伝染病防疫を強化し、仮名情報の活用を促進するためのシステムを構築しました。
総評 多面的な対策が国民の安全向上、生活利便性の向上、及びデータ活用を通じた経済効率性の向上に寄与することが期待されます。

中文 政府设立“国政课题沟通广场”,直接与民众沟通,并将意见反映到123项主要政策之中。
此外,政府加强中秋假期安全管理、冬季牲畜传染病防疫措施,同时推动建立支持安全利用匿名信息的机制。
总评 这些举措不仅提高民众安全和便利性,还通过促进数据利用提升社会经济效益。

Italiano Il governo ha inaugurato la “Piazza di Comunicazione sulle Politiche” per raccogliere le opinioni dei cittadini e integrarle nei suoi 123 obiettivi principali.
Inoltre, sono stati rafforzati i sistemi di sicurezza per le vacanze del Chuseok e le misure contro le malattie degli animali da allevamento, insieme a nuovi metodi per l’uso sicuro dei dati pseudonimizzati.
Valutazione Questi provvedimenti ottimizzano la sicurezza pubblica e il benessere, favorendo allo stesso tempo un uso più efficace dei dati e una migliore efficienza economica.

손상사망률 2030년까지 30% 낮춘다…10만 명당 54.4명→38명

요약보기
한국어 정부는 2030년까지 인구 10만 명당 손상 사망률을 54.4명에서 38명으로 30% 줄이는 것을 목표로 손상관리종합계획을 발표했습니다.
계획에는 손상통합정보관리시스템 구축, 생애주기별 맞춤형 예방, 응급 이송체계 개선, 재활 지원 및 정책 협력을 통한 전 주기 손상 예방 관리 방안이 포함됩니다.
총평 이 정책은 일상 속 예기치 못한 사고에 대한 예방과 대응 체계를 강화해 국민의 건강과 안전을 보다 면밀히 보호할 것으로 기대됩니다.

English The Korean government unveiled a comprehensive injury management plan aiming to reduce injury-related death rates from 54.4 to 38 per 100,000 people by 2030, marking a 30% decrease.
The plan includes establishing an integrated injury information management system, life cycle-specific prevention strategies, improved emergency response, and rehabilitation support, while promoting inter-agency cooperation.
Summary This initiative is expected to bolster health and safety by enhancing prevention and response mechanisms for unexpected everyday accidents.

日本語 韓国政府は2030年までに人口10万人あたりの手傷死亡率を54.4人から38人に30%減少させることを目標とした包括的な手傷管理計画を発表しました。
この計画には、手傷統合情報管理システムの構築、生涯を通じた予防策、緊急対応の改善、リハビリ支援、自治体間の連携強化が含まれています。
総評 この施策は予期せぬ事故への予防・対応能力を向上させ、国民の健康と安全をより広範に守ることが期待されます。

中文 韩国政府宣布一项综合伤害管理计划,目标到2030年将每10万人中的伤害死亡率从54.4人降至38人,实现30%的减少。
该计划包括建设伤害信息管理系统、根据生命周期制定预防策略、改进紧急响应与康复支持,并加强部门间的合作。
总评 该政策有望通过完善预防与应对机制,更全面地保护国民的健康与日常安全。

Italiano Il governo sudcoreano ha presentato un piano di gestione delle lesioni, con l’obiettivo di ridurre il tasso di mortalità per lesioni da 54,4 a 38 ogni 100.000 abitanti entro il 2030, una riduzione del 30%.
Il piano prevede la creazione di un sistema integrato di gestione delle informazioni sulle lesioni, strategie preventive personalizzate per età, miglioramento delle risposte di emergenza e supporto alla riabilitazione, insieme alla cooperazione tra le agenzie.
Valutazione Questa iniziativa può migliorare la salute pubblica e la sicurezza affrontando in modo più efficace gli incidenti imprevisti della vita quotidiana.

조현 장관 “‘두 국가’ 해법이 이-팔 분쟁 해결 유일한 길…적극 동참”

요약보기
한국어 조현 외교부 장관은 23일(현지시간) 유엔 본부에서 개최된 중동 안보리 브리핑에서 이스라엘의 가자지구 지상 작전과 서안지구 정착촌 건설 재개에 대해 우려를 표명하며, 두 국가 해법이 분쟁 해결의 유일한 길이라고 강조했습니다.
조 장관은 또한 우크라이나 관련 안보리 브리핑에서도 민간인 공격 중단과 추가 지원 방안을 검토할 것을 언급하며, 북한과 러시아의 군사 협력에 강한 경고를 보냈습니다.
총평 이번 회의는 한국이 안보리 의장국으로서 국제 사회에서 책임과 리더십을 발휘하고 있음을 보여주며, 글로벌 평화를 위한 한국의 역할을 강조했습니다.

English Minister Park highlighted the two-state solution as the only path to resolving the Israel-Palestine conflict during the UN Security Council briefing on the Middle East on the 23rd (local time).
In the subsequent Ukraine briefing, he emphasized stopping civilian attacks and reiterated South Korea’s support, while condemning military cooperation between North Korea and Russia.
Summary These events underscore South Korea’s leadership as the Security Council chair, showcasing its commitment to addressing global security issues and fostering peace.

日本語 チョ・ヒョン外務部長官は23日(現地時間)、国連本部で行われた中東安保理ブリーフィングで、イスラエルのガザ地上作戦とヨルダン川西岸定住地の建設再開について懸念を表明し、2国家解決が唯一の解決策だと強調しました。
また、ウクライナ関連の安保理ブリーフィングでは、民間人への攻撃停止を訴え、北朝鮮とロシアの軍事協力を非難しました。
総評 韓国が安保理議長国として国際社会で責任あるリーダーシップを発揮し、平和構築に貢献している姿を示した重要な会議でした。

中文 外交部长赵显于当地时间23日在联合国总部举行的中东安理会简报会上,强调以“两国方案”解决巴以冲突是唯一途径,并对以色列的加沙地面行动重启和约旦河西岸定居点建设表达了担忧。
在随后关于乌克兰的安理会简报中,他呼吁停止对平民的攻击,并谴责朝俄之间的军事合作对国际安全的威胁。
总评 这表明韩国作为安理会主席国展现了负责任的领导力,并强化了其在全球和平与安全事务中的角色。

Italiano Il Ministro Park, il 23 settembre (ora locale), ha sottolineato che la soluzione a due Stati è l’unica via per risolvere il conflitto israelo-palestinese, esprimendo preoccupazione per le operazioni di terra a Gaza e la ripresa degli insediamenti in Cisgiordania.
Durante il briefing sull’Ucraina, ha chiesto la fine degli attacchi contro i civili e ha condannato la cooperazione militare tra Corea del Nord e Russia.
Valutazione Questo evento dimostra il ruolo attivo della Corea del Sud come presidente del Consiglio di Sicurezza, rafforzando la sua posizione nella promozione della pace globale.

“추석 연휴 때도 생활폐기물 수거”…환경부, 폐기물 관리 총력

요약보기
한국어 올해 추석 연휴는 최장 10일로 생활폐기물 배출량 증가가 우려되는 상황에서 환경부는 ‘추석 연휴 생활폐기물 관리대책’을 발표했습니다.
지자체와 연계해 폐기물 수거일 운영, 폐기물 처리시설 가동, 과대포장 점검 등으로 깨끗한 환경 조성을 목표로 합니다.
총평 이번 대책은 긴 연휴 기간 중 쓰레기 배출 문제를 체계적으로 관리해 국민들이 쾌적한 환경에서 명절을 보낼 수 있도록 돕는 실질적인 방안이 될 것입니다.

English The Korean Ministry of Environment announced a special management plan for holiday waste during the 10-day Chuseok holiday, addressing concerns about increased waste generation.
Measures include waste collection schedules, operational waste facilities, and monitoring for excessive packaging violations in collaboration with local governments.
Summary This initiative ensures effective waste management during the long holiday, promoting a cleaner environment for everyone to enjoy the festive season.

日本語 10日間に及ぶ今年の秋夕(チュソク)休暇を控え、環境部は生活ごみの増加を懸念し「秋夕休暇生活ごみ管理対策」を発表しました。
地方自治体と協力し、ごみ収集日や処理施設稼働、過剰包装点検を進め、清潔な環境づくりを目指します。
総評 長期休暇中に急増するごみ問題を体系的に管理し、快適な名節環境を提供する実用的な対策となりそうです。

中文 面对最长10天的中秋假期可能带来的垃圾排放量增加,韩国环境部已出台“中秋节假期生活垃圾管理措施”。
通过与地方政府合作,安排垃圾收集时间表、运行废物处理设施,并加强针对过度包装的检查,旨在营造整洁的环境。
总评 此举能够有效控制假期垃圾问题,助力民众在清洁环境中度过美好的节日。

Italiano Per il lungo ponte di Chuseok, quest’anno di 10 giorni, il Ministero dell’Ambiente sudcoreano ha annunciato un piano speciale per gestire i rifiuti domestici.
Le misure includono orari dedicati alla raccolta, attivazione degli impianti di trattamento e controlli sui prodotti con imballaggi eccessivi in collaborazione con enti locali.
Valutazione Questa iniziativa garantirà una gestione efficace dei rifiuti durante il periodo di vacanza, creando un ambiente più pulito per il soggiorno festivo.

이용 후기 올리면 위약금?…산후조리원 불공정 약관 시정

요약보기
한국어 공정거래위원회는 52개 산후조리원의 불공정 약관을 시정했습니다.
수정된 약관에는 과도한 위약금, 감염 손해배상 책임 회피, 후기 작성 제한 등의 조항이 포함되어 소비자 권익을 실질적으로 보호할 방안이 마련되었습니다.
또한 합리적 환불 기준과 소비자 표현의 자유를 강화하여 이용자 친화적 환경을 조성했습니다.
총평 산후조리원을 이용하는 산모와 신생아의 권리가 개선되어, 소비자로서 더 안전하고 투명한 선택을 할 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The Korea Fair Trade Commission has revised unfair contract terms in 52 postpartum care centers.
The updated terms eliminate excessive penalties, clarify liability for infection-related damages, and ensure consumer freedom to write reviews, thereby enhancing consumer rights.
Additionally, rational refund policies and greater transparency improve consumer protections.
Summary These changes allow postpartum mothers to access safer and more consumer-friendly services, supporting trust and informed decision-making.

日本語 韓国公正取引委員会は、52か所の産後ケア施設の不公正な契約条件を是正しました。
変更には、過剰な違約金、感染による損害賠償責任の回避、レビュー作成の制限に関する条項が含まれ、消費者権益の強化が図られました。
合理的な返金基準や透明性の向上により、利用者に優しい環境が整備されました。
総評 母親と新生児がより安全で透明性のある選択ができるようになり、信頼性の高い産後ケアが期待されます。

中文 韩国公平交易委员会修订了52家产后护理机构的不公平条款。
更新内容包括取消过高的违约金,明确感染相关责任,并保障消费者撰写评价的自由,从而加强了消费者权益保护。
此外,合理的退款标准和服务透明度提高了用户信任度。
总评 此次措施将有助于产后消费者获得更安全、更透明的服务选择,从而更好保护母婴权益。

Italiano La Commissione Coreana per il Commercio Equo ha modificato le clausole ingiuste in 52 centri di assistenza postpartum.
Le modifiche includono l’eliminazione di penali eccessive, la chiarificazione delle responsabilità per danni da infezioni e la tutela della libertà di espressione dei consumatori attraverso recensioni.
Sono stati introdotti standard di rimborso più equi e maggiore trasparenza nei servizi.
Valutazione Questi cambiamenti offrono maggiore sicurezza e libertà di scelta alle madri post-parto, rafforzando la fiducia nei centri di assistenza.

사우디가 선택한 한국 중소벤처기업 29곳…중동 진출 본격 지원

요약보기
한국어 정부는 중소벤처기업의 중동 진출을 적극 지원하기 위해 ‘중소벤처기업 중동 진출 지원사업’을 시작합니다.
이번 사업은 한국과 사우디 정부가 공동 추진하며, 29개 한국 중소기업이 사우디와 아랍에미리트를 방문해 투자 설명회 및 네트워킹 행사에 참여합니다.
이를 통해 한국 중소기업의 신시장 개척과 국제적 협력이 확대될 것으로 기대됩니다.
총평 이 사업은 중소기업에게 중동 시장 진출의 실질적 기회를 제공하여 새로운 성장을 모색할 수 있는 중요한 전환점이 될 것입니다.

English The Korean government is actively supporting the overseas expansion of small and medium-sized enterprises (SMEs) to the Middle East through its recently launched initiative.
This program is a joint project between the governments of Korea and Saudi Arabia, featuring 29 selected Korean SMEs engaging in investment presentations and networking events in Saudi Arabia and the UAE.
It is expected to enhance market access and international cooperation for these businesses.
Summary This initiative offers SMEs a tangible opportunity to enter the Middle Eastern market, fostering growth and innovation.

日本語 韓国政府は中小企業の中東進出を積極的に支援するため、「中小企業中東進出支援事業」を開始しました。
この事業は韓国とサウジアラビア政府が共同で推進しており、29社の韓国中小企業がサウジアラビアとUAEを訪れ、投資説明会やネットワーキングイベントに参加します。
これにより韓国中小企業の市場拡大と国際的な協力が期待されています。
総評 この事業は、中東市場への進出に向けた実際の機会を提供し、企業の成長を支援する重要な手段となるでしょう。

中文 韩国政府开始积极支持中小企业进入中东市场的计划。
该计划是韩国与沙特共同推进的项目,29家韩国中小企业将访问沙特和阿联酋,参与投资说明会和商业网络活动。
预计将推动韩国企业开拓中东市场并促进国际合作。
总评 此举为中小企业提供了进入中东市场的实际机会,为企业发展注入新动力。

Italiano Il governo coreano ha avviato un programma per sostenere attivamente l’espansione delle PMI nel mercato del Medio Oriente.
Il progetto, in collaborazione con il governo saudita, coinvolge 29 aziende coreane che visiteranno Arabia Saudita e Emirati Arabi Uniti per partecipare a presentazioni e eventi di networking.
Si prevede che questa iniziativa favorisca l’accesso ai mercati e la cooperazione internazionale.
Valutazione Questo programma offre alle PMI un’opportunità concreta per entrare nel mercato del Medio Oriente, stimolando crescita e innovazione.

전동킥보드·전기자전거 최고속도 상향 조작 전면 금지

요약보기
한국어 산업통상자원부 국가기술표준원이 전동킥보드와 전기자전거의 최고속도 불법 조작 방지를 위한 안전기준을 마련한다고 발표했습니다.
새로운 기준에는 제품의 속도 조작 불가 확인과 표시사항 의무화 등이 포함되어 있어 사용자와 보행자의 안전을 강화할 계획입니다.
총평 이번 조치는 전동킥보드와 전기자전거 사용의 안전성을 높이는 데 기여하여 교통사고 예방에 실질적 효과를 가져올 것으로 보입니다.

English The Ministry of Trade, Industry, and Energy’s National Institute of Technology and Standards announced new safety standards to prevent illegal speed manipulation of e-scooters and electric bicycles.
The measures include ensuring products cannot be altered for speed and mandating clear labeling to inform consumers.
Summary This initiative aims to enhance the safety of users and pedestrians, potentially reducing traffic accidents significantly.

日本語 産業通商資源部の国家技術標準院は、電動キックボードと電動自転車の最高速度の違法操作を防ぐための安全基準を発表しました。
新しい基準には、速度操作ができない製品であることの確認と表示義務化が含まれており、利用者と歩行者の安全を強化する計画です。
総評 この取り組みは、電動キックボードと電動自転車の利用安全性を向上させ、事故防止に大きく寄与すると期待されます。

中文 工业通商资源部国家技术标准院发布了防止电动滑板车和电动自行车非法修改最高速度的新安全标准。
新标准包括产品无法更改速度的确认以及强制性标签要求,以加强用户和行人的安全性。
总评 此举措将显著提高电动滑板车和电动自行车的安全使用,减少交通事故风险。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia ha annunciato nuovi standard di sicurezza per prevenire la manipolazione illegale della velocità di monopattini elettrici e biciclette elettriche.
Le misure includono la verifica dell’impossibilità di modificare la velocità e l’obbligo di etichettatura chiara per informare i consumatori.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe migliorare significativamente la sicurezza degli utenti e dei pedoni, prevenendo incidenti stradali.

버스·택시 ‘밤샘주차’, 일반주차장도 허용…규제 개선 추진

요약보기
한국어 사업용 자동차의 밤샘 주차가 기존 차고지 외 일반 주차장에서도 가능하도록 규제가 완화됩니다.
또한, 터미널 사용명령 기준 마련, 개인택시 면허 신청 간소화, 신규 운전자 양성교육 확대 등 운수산업 개선책이 포함되었습니다.
총평 이 개정안은 운수업계의 부담을 덜고 대중교통 이용 편리성을 높여 일상 생활에 긍정적 변화를 줄 것으로 기대됩니다.

English Regulations have been relaxed to allow commercial vehicles to park overnight in regular parking lots rather than just in designated garages.
Additional measures include terminal usage rules, simplified individual taxi license applications, and expanded driver training programs.
Summary These changes aim to reduce industry burdens and improve public transportation convenience, positively impacting daily life.

日本語 商業用車両が登録された車庫だけでなく、一般駐車場でも夜間駐車可能となる規制緩和が行われます。
また、ターミナル使用基準の策定や個人タクシー免許申請の簡素化、新規運転者研修の拡充などが盛り込まれています。
総評 この改正案は運輸業界の負担を軽減し、公共交通機関の利便性向上が期待され、日常生活に良い影響を与えるでしょう。

中文 商业车辆的夜间停车规定已放宽,可在普通停车场而非仅限登记停车场过夜停车。
此外,还包括制定终点站使用标准、简化个人出租车许可证申请以及扩大司机培训计划等措施。
总评 这些改进将减轻运输行业负担,提高公共交通的便利性,对日常生活产生积极影响。

Italiano Le norme per il parcheggio notturno dei veicoli commerciali sono state allentate, permettendone l’uso anche nei parcheggi comuni oltre che nei garage designati.
Ulteriori misure includono regole per l’uso dei terminal, semplificazione delle domande per licenze di taxi privati e ampliamento dei programmi di formazione dei conducenti.
Valutazione Questi cambiamenti mirano a ridurre i costi per il settore dei trasporti e migliorare la comodità dei trasporti pubblici, con effetti positivi sulla vita quotidiana.

정부, 추석 연휴 24시간 상황관리 체계 가동…”국민 안전 최우선”

요약보기
한국어 정부는 다가오는 추석 연휴 기간 동안 24시간 상황관리 체계를 운영하며, 재난관리, 교통안전, 화재 예방 등 다양한 분야에서 안전 대책을 강화한다고 발표했습니다.
특히 화재 취약 지역과 노후 시설을 집중 점검하고, 범죄 예방 및 감염병 확산 방지에도 만전을 기할 계획입니다.
총평 이번 대책은 연휴 기간 중 발생할 수 있는 다양한 재난과 사고를 예방해 국민들이 더욱 안전하고 편안한 명절을 보낼 수 있도록 기여할 것으로 기대됩니다.

English The government announced a 24-hour safety management system for the upcoming Chuseok holiday, strengthening disaster management, traffic safety, and fire prevention measures.
Special attention will be given to high-risk areas, such as aging facilities, fire-prone zones, and potential public safety issues.
Summary These measures aim to prevent accidents and ensure a safe and comfortable holiday for citizens.

日本語 政府は、今後の秋夕(チュソク)連休に備え、24時間体制で総合安全管理を運営し、災害対応、交通安全、火災予防など各種安全対策を強化すると発表しました。
特に、老朽化した施設や火災の危険が高い地域、治安対策に重点を置くとのことです。
総評 この対策により、連休中に発生し得る様々な事故や事件を予防し、安心して連休を過ごせる環境が整うことが期待されます。

中文 政府宣布将在即将到来的中秋节假期期间实施24小时安全管理体系,加强灾害管理、交通安全、火灾预防等多领域安全措施。
特别针对老旧设施、火灾高风险区域和公共安全问题开展重点检查和强化管理。
总评 该措施有望在假期内预防各种事故,为民众提供一个更加舒适、安全的节日环境。

Italiano Il governo ha annunciato un sistema di gestione della sicurezza 24 ore su 24 per il periodo delle festività di Chuseok, rafforzando le misure di gestione dei disastri, sicurezza stradale e prevenzione degli incendi.
Particolare attenzione sarà rivolta alle zone a rischio come strutture obsolete, aree soggette a incendi e problematiche di sicurezza pubblica.
Valutazione Queste misure mirano a prevenire incidenti durante le festività e a garantire un ambiente sicuro e tranquillo per i cittadini.

내년 스마트폰으로 ‘여권 정보 기반 신분 확인’ 가능해 진다

요약보기
한국어 앞으로 여권 없이도 스마트폰을 통해 여권 정보를 확인하고 활용할 수 있는 ‘모바일 여권정보 증명서비스’가 도입됩니다.
외교부는 2024년 상반기 이 서비스를 개시하기 위해 법적 근거를 마련하고 관련 부처와 협력하고 있습니다.
이를 통해 일상생활에서 여권 정보 활용이 한층 편리해질 것으로 보입니다.
총평 이번 서비스는 여권을 직접 소지하지 않아도 스마트폰으로 신분 확인이 가능하게 되어 여행 및 일상에서의 편리함이 크게 증대될 것으로 기대됩니다.

English A new “Mobile Passport Information Verification Service” will soon allow users to check and utilize their passport information via smartphones without carrying a physical passport.
The Ministry of Foreign Affairs is preparing to launch the service in the first half of 2024, having secured the legal basis and collaborating with related agencies.
This is expected to greatly simplify the use of passport information in daily life.
Summary This service will significantly enhance convenience for travelers and daily users by enabling identity verification through smartphones without requiring physical passports.

日本語 近い将来、パスポートを携帯しなくてもスマートフォンを通じてパスポート情報を確認・活用できる「モバイルパスポート情報証明サービス」が導入されます。
外務省は法律基盤を整備し、関連省庁と連携して2024年上半期のサービス開始を目指しています。
このサービスにより、日常生活におけるパスポート情報の利用が格段に便利になると期待されています。
総評 このサービスにより、旅行や日常生活でパスポート携帯の手間が省け、利便性が大幅に向上すると考えられます。

中文 未来无需携带护照,通过智能手机即可轻松查看和使用护照信息的“移动护照信息验证服务”将被引入。
外交部已为此铺设法律基础,并与相关部门合作,计划于2024年上半年推出该服务。
此举有望显著提高护照信息在日常生活中的便利性。
总评 该服务将使用户在旅行或日常生活中无需实体护照即可方便地完成身份验证,大大提升了便利性。

Italiano In futuro sarà possibile consultare e utilizzare le informazioni del proprio passaporto tramite smartphone grazie al nuovo “Servizio di Verifica delle Informazioni del Passaporto Mobile”.
Il Ministero degli Esteri ha istituito una base legale e sta collaborando con varie agenzie per lanciare il servizio nella prima metà del 2024.
Questa innovazione mira a semplificare notevolmente l’uso delle informazioni del passaporto nella vita quotidiana.
Valutazione Questo servizio renderà più pratico viaggiare e svolgere attività quotidiane eliminando la necessità di portare con sé il passaporto fisico.

2030년까지 공공분야 AI 전문가 2만 명 양성…”AI 민주정부 구현”

요약보기
한국어 행정안전부는 공공 분야의 AI 역량 강화를 위해 2030년까지 실무형 AI 전문가 ‘AI 챔피언’ 2만 명을 양성하겠다고 발표했습니다.
또한 공공기관 전 직원에게 AI 리터러시 교육을 제공하며, 이를 통해 AI 활용 역량을 높이고, 공직 업무에 AI를 적극 도입할 계획입니다.
총평 해당 정책은 공무원들이 AI를 효과적으로 활용할 수 있도록 지원해 공공서비스의 효율성과 질을 높일 것으로 보입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety announced a plan to train 20,000 practical AI experts, called “AI Champions,” in the public sector by 2030.
The government will also provide AI literacy training to all public employees, aiming to enhance AI utilization in administrative tasks.
Summary This initiative is expected to improve the efficiency and quality of public services by equipping civil servants with practical AI skills.

日本語 行政安全部は2030年までに公務部門で実務型AI専門家「AIチャンピオン」2万人を育成する計画を発表しました。
また、全ての公務員にAIリテラシー教育を提供し、業務改善に向けてAIの導入を推進する予定です。
総評 この政策は公務員がAIを活用し、公共サービスの効率と質を向上させる大きな助けとなるでしょう。

中文 韩国行政安全部宣布计划到2030年在公共领域培养2万名实用型AI专家“AI冠军”。
此外,还将为全体公务员提供AI素养培训,以提高AI在行政工作中的应用能力。
总评 这一举措有望通过提高公务员的AI技能,提升公共服务的效率与质量。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha annunciato un piano per formare 20.000 esperti pratici di AI, chiamati “AI Champions”, nel settore pubblico entro il 2030.
Inoltre, offrirà formazione sull’alfabetizzazione AI a tutti i dipendenti pubblici per migliorare l’uso dell’AI nei compiti amministrativi.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe migliorare l’efficienza e la qualità dei servizi pubblici grazie all’integrazione efficace delle competenze AI tra i funzionari pubblici.

노동부, 상반기 유죄 확정 중대산업재해 사업장 7개소 공표

요약보기
한국어 올해 상반기 동안 중대산업재해로 형이 확정된 7개 사업장이 공표되었습니다.
노동부는 중대재해처벌법에 따라 재해 발생 일시, 원인, 기업 이력 등을 공개하며, 경영책임자 6명에게는 징역형 집행유예, 1명에게는 벌금형이 선고되었습니다.
총평 이번 조치는 기업들에게 노동자의 안전을 최우선으로 삼아야 한다는 경각심을 심어줄 것으로 기대됩니다.

English During the first half of this year, seven workplaces were disclosed for confirmed sentences due to serious industrial accidents.
The Ministry of Employment and Labor revealed details such as accident date, cause, and company history in accordance with the Serious Accidents Punishment Act, sentencing six managers to probation and one to a fine.
Summary This measure aims to emphasize the priority of worker safety and raise public awareness of corporate responsibilities.

日本語 今年上半期に中大産業災害で刑が確定した7つの事業場が公表されました。
労働部は中大災害処罰法に基づき、災害発生日時、原因、企業の履歴などを公開し、経営責任者6名に執行猶予の懲役刑、1名に罰金刑が科されました。
総評 この措置は、企業に労働者の安全を最優先にすべきという意識を高める機会となるでしょう。

中文 今年上半年因重大工业事故被判刑的七个企业被公布。
根据《重大事故处罚法》,劳动部公开了事故的时间、原因和企业历史等信息,其中六名管理责任人被判缓刑,一人被处以罚款。
总评 此举有望凸显工人安全的重要性,并强化企业责任意识。

Italiano Durante il primo semestre di quest’anno, sono state divulgate sette aziende per sentenze confermate legate a gravi incidenti industriali.
Il Ministero del Lavoro ha reso pubblici dettagli come data, causa dell’incidente e storia dell’azienda, infliggendo pene sospese a sei responsabili e una multa a un altro.
Valutazione Questa iniziativa mira a rafforzare la consapevolezza pubblica sull’importanza della sicurezza sul lavoro e sulle responsabilità aziendali.

‘중소기업 재직자 우대’ 3년형 저축공제 출시…이자 최고 4.5%

요약보기
한국어 중소기업 재직자를 위한 3년형 우대 저축공제가 오는 25일부터 출시됩니다.
이 상품은 매달 50만 원씩 3년간 저축하면 기업 지원금을 포함해 총 2298만 원을 수령할 수 있으며, 기존 5년형 상품 대비 가입 기간이 단축된 점이 특징입니다.
또한, 4곳의 은행에서 가입할 수 있어 편리성이 대폭 개선되었습니다.
총평 중소기업 근로자들에게 단기 저축으로 높은 금리를 제공하며, 재직자들의 자산 형성과 장기 근속을 유도하는 실질적인 혜택이 기대됩니다.

English A new 3-year preferential savings plan for SME employees will be available starting on the 25th.
This plan allows employees to save 500,000 KRW per month for 3 years and receive 22.98 million KRW, including company contributions, upon maturity.
It also improves convenience by enabling participation through four banks.
Summary This initiative offers shorter-term savings options with high returns, encouraging employees of SMEs to build assets and stay in their positions longer.

日本語 中小企業の従業員向け3年型優遇貯蓄控除が25日から開始されます。
月々50万ウォンを3年間積み立てると、企業支援金を含め満期時に2298万ウォンを受け取ることができる商品で、以前の5年型より加入期間が短縮されました。
さらに加入可能な銀行が4つに拡大され、利便性が向上しています。
総評 中小企業の従業員にとって短期的に資産形成が可能で、長期的な勤続を促す現実的な支援策と言えます。

中文 面向中小企业职工的三年期优惠储蓄计划将于25日启动。
该计划支持参与者每月存款50万韩元,为期3年,满期时连同企业补助一共可领取2298万韩元,同时增加了可参与的银行数量至4家。
总评 该计划为中小企业员工提供了短期储蓄与高收益的选择,有助于员工的财富积累和长久就业稳定。

Italiano Un nuovo piano di risparmio agevolato di 3 anni per i dipendenti delle PMI sarà disponibile dal 25 di questo mese.
Il piano prevede il risparmio di 500.000 KRW al mese per 3 anni, consentendo di ricevere 22,98 milioni di KRW, inclusi i contributi aziendali, alla scadenza.
Inoltre, la possibilità di iscriversi attraverso 4 banche aumenta la comodità per gli utenti.
Valutazione Questo piano permette ai dipendenti delle PMI di risparmiare nel breve periodo con alti rendimenti, favorendo la formazione patrimoniale e la fedeltà aziendale.

‘국제사회 귀환 선언’ 이 대통령, 각국 정상들과 회담…외교 폭 넓혀

요약보기
한국어
이재명 대통령은 제80차 유엔총회 참석을 계기로 안토니우 구테레쉬 유엔 사무총장을 비롯한 각국 정상들과 외교 활동을 펼쳤습니다.
한반도 평화와 국제적 협력 강화를 강조하며, 우즈베키스탄과는 인프라 및 자원 협력을, 체코와는 반도체 및 방위산업 협력을 논의했습니다.
총평 이번 회의는 한반도 평화 메시지를 전하는 동시에 한국의 외교 지평을 확대하고 실질적 경제 협력을 도모하는 계기가 되었습니다.

English
President Lee Jae-myung attended the 80th UN General Assembly, meeting with UN Secretary-General António Guterres and other world leaders to strengthen diplomatic ties.
He emphasized peace on the Korean Peninsula and discussed infrastructure and resource cooperation with Uzbekistan and the expansion of semiconductor and defense industry collaboration with the Czech Republic.
Summary The meetings showcased Korea’s commitment to global collaboration while setting the stage for practical economic partnerships.

日本語
イ・ジェミョン大統領は第80回国連総会に出席し、アントニオ・グテーレス国連事務総長や各国首脳と会談を行い、外交活動を展開しました。
朝鮮半島の平和と国際協力の強化に力を入れ、ウズベキスタンとはインフラや資源協力、チェコとは半導体や防衛産業の協力について議論しました。
総評 この会議は韓国の平和と外交の姿勢を示すとともに、実質的な経済パートナーシップを広げる契機となりました。

中文
李在明总统出席第80届联合国大会,与联合国秘书长古特雷斯及多国领导人会面,拓宽外交领域。
他强调朝鲜半岛和平,与乌兹别克斯坦讨论基础设施及资源合作,并与捷克就半导体及国防工业合作进行了交流。
总评 此次会议传递了韩国的和平倡议,同时为深化国际经济合作创造了机会。

Italiano
Il presidente Lee Jae-myung ha partecipato all’80ª Assemblea Generale delle Nazioni Unite, incontrando il segretario generale António Guterres e altri leader mondiali per ampliare i legami diplomatici.
Ha sottolineato la pace nella Penisola Coreana e discusso di cooperazione infrastrutturale e delle risorse con l’Uzbekistan e di ampliamento delle collaborazioni nei settori dei semiconduttori e della difesa con la Repubblica Ceca.
Valutazione Questi incontri hanno rappresentato un passo importante nell’espansione della diplomazia coreana e nella promozione di partenariati economici concreti.

요약

위성락 “E.N.D 비전, 한반도 문제 해결과 세계 평화·번영에 기여”
발행일: 2025-09-24 10:51

원문보기
위성락 국가안보실장이 9월 23일(현지시간) 유엔총회에서 이재명 대통령의 ‘E.N.D 이니셔티브’를 중심으로 한 새로운 한반도 비전을 발표하며 국제사회에 대한 목표를 강조했다. END 이니셔티브란 교류(Exchange), 관계 정상화(Normalization), 비핵화(Denuclearization)라는 세 가지 핵심 원칙을 바탕으로 한반도 문제를 해결하고 세계 평화에 기여하고자 하는 방안이다.

### **E.N.D 이니셔티브의 핵심 내용**
위 실장은 과거 남북 합의와 2018년 북미 싱가포르 공동성명에서도 언급됐던 이러한 원칙들의 중요성을 다시 한 번 강조했다. 또한 교류, 관계 정상화, 비핵화가 상호 추동하는 구조를 통해 남북 대화 및 미북 대화를 이어가겠다는 입장을 밝혔다. 이 세 가지 요소는 상호 보완적으로 작용하며, 특정한 우선순위가 있는 것은 아니라는 점도 분명히 했다.

### **순방 2일차 주요 성과**
위 실장은 순방 기간 동안 거둔 성과를 세 가지로 요약했다.

1. **대한민국의 국제 위상 제고**
– 유엔총회 기조연설에서 민주적인 대한민국의 국제사회 복귀를 선언하고, 다자주의 협력과 글로벌 책임 강국으로서의 한국의 역할을 강조했다.
– 특히 한반도의 평화, 공존, 공동 성장을 위한 END 이니셔티브를 세계 정상들에게 알렸다.

2. **민생·경제 외교 강화**
– 세계 최대 자산운용사 블랙록의 래리 핑크 회장과 만나 AI 및 재생에너지 인프라 개발 관련 MOU를 체결하며 글로벌 투자 유치의 물꼬를 텄다.
– 우즈베키스탄 대통령과의 회담에서는 교통 인프라 및 핵심 광물 분야 협력을 논의하고, 체코 대통령과는 신규 원전 건설 계약 이행 방안을 협의했다.

3. **국익 중심 실용외교 가속화**
– 미국 상하원 의원단 및 외교·안보 오피니언 리더들과의 만찬을 통해 비자 제도 개선, 관세 협상, 포괄적 전략동맹 강화와 같은 현안을 논의했다.
– 미국 의회를 대상으로 초당적 지지를 이끌어내며 한미 관계 발전을 위한 폭넓은 지지를 얻었다.

### **향후 계획**
위 실장은 이재명 대통령의 이번 유엔총회 참석이 성과 중심의 정상 외교가 안정적인 궤도에 진입했음을 보여주는 계기가 되었다고 평가했다. 이어 APEC 정상회의 등 올해 남은 주요 외교 일정에서도 이러한 모멘텀을 이어갈 것이라고 밝혔다.

대한민국은 글로벌 리더로서의 책임을 다하기 위해 한반도 평화와 국제 협력을 바탕으로 한 새로운 미래 비전을 적극적으로 추진하고 있다. END 이니셔티브는 그 중심에 있으며, 국제사회에서도 주목받는 이슈로 자리 잡을 전망이다.

‘가명정보 활용도 높인다’…법적 부담 줄이고 절차는 단축
발행일: 2025-09-24 10:32

원문보기
### 가명정보 활용도 혁신, 정부의 종합대책 발표

정부는 가명정보 활용도를 크게 높이기 위한 종합대책을 발표하며, 이를 통해 AI 시대에 필요한 고품질 데이터를 효과적으로 활용할 수 있는 기반을 마련할 계획입니다. 개인정보보호위원회를 중심으로 관계부처 합동으로 준비된 이번 대책은 데이터 산업 활성화와 개인정보 보호를 동시에 달성하려는 목적을 지니고 있습니다.

### 주요 내용 요약

#### 1. **가명처리 지원 및 공공기관 평가 가점 부여**
– **원스톱 서비스 도입**: 공공기관이 별도의 전문인력 없이도 가명처리를 할 수 있도록 돕는 원스톱 서비스가 2024년부터 제공됩니다.
– 가명처리 적정성은 공신력 있는 전문기관에서 확인하여 데이터 제공자의 부담 경감.
– **공무원 면책 가이드라인**: 가명처리 과정에서의 재식별 우려를 덜기 위해 공무원의 면책 범위를 구체화.
– **평가 가점 부여**: 행정‧공공기관 평가에서 가명정보 제공 실적을 가점 항목으로 반영.

#### 2. **가명처리 절차 간소화**
– **절차의 유연화**: 기존의 경직된 가명처리 절차 대신, 데이터의 리스크 수준에 따라 간소화된 심의 절차를 도입.
– 서면심의나 담당자 검토로 절차 대체 가능.
– 기존 최대 24종의 제출 서류를 13종으로 대폭 축소.
– **데이터 제공 시간 단축**: 현재 평균 310일 걸리던 데이터 제공 소요기간을 2027년까지 100일 이내로 단축.

#### 3. **데이터 손실 최소화 및 활용성 강화**
– **일관된 가명처리 기준 마련**: 심의위원회의 구성 및 운영 등을 법제화하여 기관 간 가명처리 기준의 차이를 해결.
– **개인정보 이노베이션존 확대**: 데이터 활용의 안전성을 보장받으며, 2024년부터 클라우드 기반으로 이노베이션존 간 데이터 연계를 실시.
– **법적 근거 강화**: 전문기관 운영과 심의위원회 관련 사항도 연내 개인정보 보호법 개정을 통해 명확히 규율.

#### 4. **데이터 제공 소요시간 단축**
– 총리훈령으로 공공기관의 가명정보 제공‧관리 절차를 제정해 연구자가 더욱 편리하게 데이터를 요청하고 받을 수 있도록 개선.

### 기대 효과
이번 대책은 가명정보 제도의 실질적 활용도를 높이고, 데이터 산업 활성화를 위한 혁신적 환경을 제공할 것으로 예상됩니다. 특히, 데이터 제공 절차 간소화는 연구 및 민간 활용에서 시간과 비용을 줄이는 데 큰 기여를 할 전망입니다.

고학수 개인정보보호위원장은 “AI 시대에서 고품질 데이터는 국가 경쟁력의 핵심”이라며, 가명정보의 부담은 줄이고 활용성을 강화하여 데이터 중심의 혁신을 촉진하겠다고 강조했습니다.

### 문의처
– 개인정보보호위원회 데이터안전정책과: 02-2100-3075
– 기획재정부 서비스경제과: 044-215-4612
– 행정안전부 공공지능데이터정책과: 044-205-2466
– 보건복지부 보건의료데이터진흥과: 044-200-2941

이번 종합대책은 데이터 활용과 개인정보 보호라는 두 가지 목표를 조화롭게 추진하기 위한 새로운 제도적 틀을 제공할 것으로 보입니다.

정부, 국정과제 이행 ‘온라인 소통광장’ 개설…국민과 실시간 소통
발행일: 2025-09-24 09:05

원문보기
### 정부의 국정 운영 방안과 추석 연휴 안전관리 대책 요약

정부는 123대 국정과제의 성공적 추진을 위해 **‘국정과제 소통광장’**을 개설, 국민과의 실시간 소통과 의견 수렴을 확대하고 현장 방문을 통해 정책 결정에 국민 목소리를 반영할 계획을 밝혔습니다. 또한 첫 명절인 추석을 안전하고 즐겁게 보낼 수 있도록 다양한 연휴 안전관리 대책을 마련했습니다.

#### 1. **추석 연휴 안전관리 대책**
– **24시간 대응체계 유지 및 사전 점검 강화**
– 추석 연휴 기간(7일)을 대비해 중앙재난안전상황실 중심으로 24시간 상황 관리체계를 가동.
– 화재 위험이 높은 교통시설 및 다중이용시설(예: 전통시장)의 사전 안전 점검 실시.
– 택배·선물을 빙자한 **스미싱·보이스피싱** 등 민생범죄를 집중 단속하고 엄정 대응.

– **산업재해 예방 강화**
– 명절 전후 작업량 증가로 인한 산업재해를 막기 위해 관련 대응 체계를 강화.

#### 2. **겨울철 가축전염병 특별방역대책**
– **특별방역기간 운영**
– 조류인플루엔자(AI) 확산 방지를 위해 10월 1일부터 내년 2월 말까지 전국 철새도래지, 대형 산란계 농장에서 소독 및 검사 강화.
– 야생 멧돼지 차단 및 아프리카돼지열병(ASF) 확산 경로 조기 차단 대책 마련.

– **과학 기반 방역 모델 활용**
– 위험도 평가를 통한 예방적 살처분 및 빅데이터 등 첨단기술을 활용해 축산농가 생계와 국민 식품 안전 보호.

#### 3. **AI 시대를 대비한 가명정보 제도 혁신**
– **데이터 활용성 제고**
– 공공기관 데이터 제공을 활성화하기 위해 가명처리 전 과정을 지원하는 원스톱 체계 구축.
– 데이터 제공부터 결합까지의 소요 기간을 평균 310일에서 100일 이내로 단축.

– **법적 불확실성 해소**
– 가명정보 활용 관련 절차를 효율화하여 기업과 기관이 안전하게 데이터를 활용할 수 있도록 지원.

#### 4. **국정과제 추진을 위한 대민 소통 강화**
– **온라인 소통 공간 개설**
– 국민 의견을 실시간으로 수렴하기 위해 ‘국정과제 소통광장’ 운영.
– 국정과제 관련 현장 방문을 통해 국민 의견을 직접 경청하고 정책에 반영.

#### 김민석 국무총리 발언 요지
김 총리는 “국민 보호를 최우선 과제로 삼아 한발 앞서 위험에 대비하고, 현장과 소통하며 체감 가능한 변화를 만들어내겠다”고 강조했습니다.

이와 같은 노력은 국민 안전과 편의 증진 및 효율적 정책 운영에 기여할 것으로 기대됩니다.

**문의처**: 국무조정실 및 관련 부처 담당부서 [문의 전화번호 포함].

손상사망률 2030년까지 30% 낮춘다…10만 명당 54.4명→38명
발행일: 2025-09-24 08:58

원문보기
### 정부, 손상사망률 30% 감축 목표…손상통합정보관리시스템 구축

정부가 2030년까지 인구 10만 명당 54.4명 수준인 손상사망률을 38명으로 줄이는 것을 목표로 손상예방·관리 정책을 본격 추진합니다. 질병관리청은 24일 제1차 손상관리종합계획을 확정 발표하며, 이를 위해 14개 관계부처와 협력하여 5대 추진전략과 16개 과제를 담았습니다.

### **손상이란?**
손상은 사고, 재해, 중독 등 외부 요인에 의해 발생하는 신체적·정신적 건강 문제 및 후유증을 의미합니다. 손상은 현재 암, 심장질환, 폐렴에 이어 국내 사망 원인 4위로, 사회경제적 비용 중 21조 원을 차지할 정도로 심각한 국가적 문제입니다.

### **주요 과제와 정책 방향**

#### **1. 손상예방·관리 조사·연구 활성화**
– **손상통합정보관리시스템 구축**: 손상 발생 현황을 정확히 파악하고 감시체계 강화.
– **유관기관 협력 확대**: 손상 관련 데이터 품질과 통계 생산 협력을 위해 기관 간 협의체 운영.

#### **2. 손상기전별 위험요인 관리**
– 자살, 폭력, 약물 중독 등 의도적 손상과 교통사고, 추락·낙상 같은 비의도적 손상 예방 강화.
– **개인형 이동수단(PM) 손상 관리**: 관련 관리 체계 마련.

#### **3. 생애주기별 맞춤형 예방**
– **어린이·청소년 안전사고와 노인 손상 예방**: 낙상·추락 방지 프로그램 확대.
– **산업재해 예방 강화**: 근로자 안전 제고.

#### **4. 손상 대응 및 회복 지원**
– **응급상황 대응 강화**: 응급처치 역량 및 의료 이송체계 개선.
– **재활 및 심리지원 강화**: 재활병원 확대와 심리지원 프로그램 도입.

#### **5. 손상 관리 기반 조성**
– **중앙 및 지역 손상관리센터 운영**: 정책 실무자 현장 교육 및 전문인력 양성.
– **국제협력 활성화**: 정책 거버넌스와 전문가 포럼 운영을 통한 글로벌 협력.

### **향후 기대 및 입장**

질병관리청 임승관 청장은 이번 계획을 통해 “손상이 단순히 우연히 발생하는 문제가 아닌, 예방 가능한 건강 문제임을 강조하며, 손상 발생부터 회복까지 전 주기적 예방·관리 체계를 구축하겠다”고 밝혔습니다. 이번 정책은 범정부적 협력과 데이터 기반 관리를 통해 손상의 사회적 비용을 줄이고 국민 안전 수준을 높이는 데 주요 역할을 할 것으로 기대됩니다.

### **문의**
– 질병관리청 손상예방정책과: 043-719-7418

조현 장관 “‘두 국가’ 해법이 이-팔 분쟁 해결 유일한 길…적극 동참”
발행일: 2025-09-24 08:55

원문보기
### 조현 외교부 장관, 유엔 안보리 공식회의 주재: 중동과 우크라이나 현안 논의

조현 외교부 장관이 9월 유엔 안전보장이사회 의장국으로서, 범지구적 안보현안 논의를 주도하며 국제사회에서 한국의 외교적 리더십을 확인했다. 이틀간 이뤄진 중동 및 우크라이나 관련 안보리 공식회의에서 조 장관은 각각의 안보 도전에 대해 우려를 표명하며 국제사회의 협력을 촉구했다.

### 중동 현안: ‘두 국가 해법’과 인도적 접근 강조

현지시간 23일 열린 중동 안보리 브리핑 공식회의에서 조 장관은 이스라엘-팔레스타인 분쟁과 관련해 ‘두 국가 해법’의 중요성을 강조하며, 이스라엘의 가자 지상 작전 및 서안지구 정착촌 건설 재개에 심각한 우려를 표했다.

특히 가자지구에서의 기근과 인도적 위기에 대해 목소리를 높이며, 안전한 인도주의적 접근 보장을 촉구했다. 이는 국제사회의 평화와 안정을 위한 한국의 적극적 참여와 협력을 약속하기도 한 자리였다.

### 우크라이나 문제: 주권 존중 및 민간인 보호 촉구

이후, 우크라이나 사태를 다룬 공식회의에서 조 장관은 러시아의 침공이 단순히 우크라이나 국경 안에 국한되지 않는다고 지적했다. 폴란드 영공 침공 사례를 거론하며 충돌 확산의 위험성을 경고하며, 민간인과 시설에 대한 무차별 공격 중단을 강력히 요구했다.

조 장관은 더불어 우크라이나에 대한 한국의 지속적 지원 의지를 재확인하면서, 우크라이나의 주권, 독립, 영토 보전의 중요성을 거듭 강조했다.

### 북한-러시아 군사 협력 경고: 국제법 위반 비판

조 장관은 한반도 안보를 위협할 수 있는 북한과 러시아 간 군사 협력에도 관심을 표명했다. 무기 이전과 병력 파견 등은 유엔 헌장 및 안보리 결의에 위배된다면서, 이는 국제 비확산 체제를 약화시키고 지역 안보를 위협하는 중대한 문제라고 비판했다. 국제사회가 이를 좌시해서는 안 된다고 경고한 그는 북한과 러시아에 모든 위반 행위를 즉각 중단할 것을 요청했다.

### 한국의 유엔 리더십 강조

이번 회의는 조현 장관이 보여준 외교적 리더십과 국제사회 문제 해결에 기여하려는 한국의 의지를 명확히 드러냈다. 특히 유엔 안보리 9월 의장국으로서 세계 주요 국가들과의 협력을 도모하며 글로벌 현안 대응에 책임감을 발휘한 계기로 평가받는다.

한국은 2024~25년 유엔 안보리 이사국으로 활동하는 동안, 한반도 문제와 함께 글로벌 평화와 안보를 위협하는 사안에 적극적으로 대응할 계획이다.

문의처: 외교부 국제기구·원자력국 유엔과 (02-2100-8422)

출처: [정부 공식사이트](http://www.korea.kr)

“추석 연휴 때도 생활폐기물 수거”…환경부, 폐기물 관리 총력
발행일: 2025-09-24 08:44

원문보기
### 긴 추석 연휴, 늘어나는 폐기물 관리를 위한 환경부 대책

최장 10일에 달하는 올 추석 연휴를 맞아 생활폐기물 배출 증가와 관련한 문제를 해결하기 위해 환경부는 **’추석 연휴 생활폐기물 관리대책’**을 발표했습니다. 연휴 동안 국민들이 쾌적한 환경에서 명절을 보낼 수 있도록 전국 지자체 및 유관기관과 협력하여 생활폐기물 관리에 총력을 기울일 방침입니다.

### 📦 **과대포장 집중 점검**

추석 연휴에 수요가 급증하는 선물세트의 과대포장 문제가 매년 반복되고 있습니다. 이를 예방하기 위해 환경부와 지자체는 **9월 15일부터 10월 10일까지** 대규모 점포 등을 대상으로 과대포장 제품을 집중적으로 점검합니다.
– **점검 내용**: 포장공간비율 및 포장횟수 준수 여부
– **위반 시 처벌**: 포장 기준 위반 시 300만 원 이하 과태료 부과
이를 통해 불필요한 포장재 사용을 줄이고, 폐기물 발생을 최소화하고자 합니다.

### 🛠 **연휴 기간 생활폐기물 특별관리**

환경부는 생활폐기물이 원활히 수거되고 적절히 처리되도록 지자체에 다음과 같은 조치를 시행합니다.

1. **생활폐기물 처리상황반 운영**
– 전국 500여 개 상황반 설치
– **기동청소반** 운영(시군구당 1~3개 팀)
– 거리에 쌓인 폐기물, 무단 투기지역 등 민원 발생 시 즉각 처리

2. **시설 가동**
– 연휴 기간에도 선별장·소각장 등 주요 폐기물 처리 시설 지정일 가동
– 아파트 및 주거지역별 수거일은 지자체 누리집, 방송 등을 통해 개별 안내

### 🛍 **재활용시장 관리 강화**

연휴 전후로 폐플라스틱 등 재활용품의 처리에 문제가 없도록 환경부는 긴밀히 모니터링을 이어갑니다.
– **반입·반출 실태 및 시장 동향 조사**
– **간담회 개최**: 9월 26일, 폐플라스틱 재활용업체·전문가들과 수출 지원 및 신규 수요처 발굴 논의

또한, 재활용 시장의 안정성을 위한 비축 필요성 점검 및 정책 논의도 병행됩니다.

### ✔ **분리배출법 홍보 및 안내**

추석 명절 동안 재활용 폐기물의 올바른 처리를 위해 환경부와 한국환경공단은 아래 매체를 통해 분리배출 요령을 집중 홍보합니다.

– 도로·휴게소 전광판
– 지자체 누리집 및 SNS 홍보
– **생활폐기물 분리배출 누리집**(wasteguide.or.kr) 제공

이를 통해 국민들이 보다 쉽게 분리배출 방법을 숙지하고 폐기물 재활용률을 높일 수 있을 것으로 기대됩니다.

### 🎯 **국민 참여 독려**

김고응 환경부 자원순환국장은,
> “연휴 중 증가하는 폐기물의 처리와 국민들의 분리배출 실천이 어느 때보다 중요하다”며,
> “지자체와 협력해 깨끗한 환경을 제공할 수 있도록 최선을 다하겠다”고 밝혔습니다.

국민 모두가 올바른 분리배출과 쓰레기 투기 방지에 동참함으로써, 환경부가 목표로 하는 **’쓰레기 없는 추석’**을 함께 실현할 수 있습니다.

### 🌍 **함께 만들어가는 쾌적한 명절**

긴 연휴는 아름다운 자연환경을 더욱 보호하고 나눌 기회입니다. 이번 추석, 불필요한 폐기물 배출을 줄이고, 올바른 분리배출을 실천하며 모두가 행복한 명절을 보내길 바랍니다.

이용 후기 올리면 위약금?…산후조리원 불공정 약관 시정
발행일: 2025-09-24 08:42

원문보기
### 산후조리원 불공정 약관 시정, 소비자 권익 보호 강화

최근 공정거래위원회가 산후조리원 이용약관에 포함된 여러 불공정 조항을 시정하며 소비자 권익 보호를 한층 강화했습니다. 이번 조치는 산모와 신생아의 권익을 보호하기 위해 계약 해지·위약금, 감염 사고 손해배상 책임, 후기 작성 제한 조항 등 주요 약관을 개선했습니다.

#### 주요 불공정 약관 시정 사항

1. **위약금 과다 부과 및 사업자 책임 경감 조항**
– 기존 약관은 계약금 환불 기준, 입실 전후 환불 금액 등을 소비자에게 불리하게 규정.
– 공정위는 합리적인 수준의 위약금을 산정하고, 표준약관 및 소비자분쟁해결 기준에 맞게 수정하도록 지도.

2. **감염 관련 손해배상 책임 강화**
– 과거 약관은 산모와 신생아의 감염 발생 시 사업자의 손해배상 책임을 면책하거나 제한.
– 시정된 약관은 소비자의 입증 부담을 완화하고 사업자가 배상을 책임지도록 개선.

3. **후기 작성 제한 및 과도한 위약금 부과 조항 삭제**
– 후기 작성 제한, 위약금 부과 조항은 소비자 표현의 자유를 지나치게 제한.
– 산후조리원은 이러한 조항을 삭제해 소비자가 조리원 관련 의견을 공유할 수 있도록 개선.

4. **휴대품 분실·훼손 책임 전가 조항 수정**
– 산모의 휴대품이 분실되거나 훼손된 경우, 고객에게 책임을 전가하는 조항 폐지.

5. **대체병실 사용 정산 기준 명확화**
– 대체병실을 사용한 경우에도 산후조리원 이용으로 간주하는 불명확한 기준을 수정해 소비자 불이익 해소.

#### 소비자 보호와 기대 효과
공정위의 이번 조치는 산후조리원을 이용하는 산모와 신생아에게 보다 안전하고 공정한 이용 환경을 제공할 것으로 기대됩니다. 개선된 약관은 다음과 같은 변화를 가져올 전망입니다:
– 합리적인 환불 기준을 통해 소비자의 경제적 부담 경감.
– 전염병 감염 등 사고 발생 시 실질적인 보상을 받을 수 있는 권리 보장.
– 후기 작성과 정보 공유를 통해 산후조리원 선택 시 중요한 정보를 제공.

#### 지속적인 점검과 업계 확산
공정위는 이번에 시정된 약관의 실질적인 이행 여부를 점검해 업계 전반으로 개선을 확산할 계획입니다. 또한, 소규모 산후조리원에 대해서도 교육과 자율적 약관 개선을 유도할 방침입니다.

소비자의 생애주기별 생활 환경에서 공정성을 높이고 권리를 보장하기 위한 이와 같은 노력은 앞으로도 계속돼야 할 것입니다.


### 참고 자료 및 추가 문의
– **공정거래위원회 약관특수거래과**: 044-200-4489
(자료 출처: [www.korea.kr](http://www.korea.kr))

사우디가 선택한 한국 중소벤처기업 29곳…중동 진출 본격 지원
발행일: 2025-09-24 08:33

원문보기
### **한국 중소벤처기업 중동 진출 지원…29개 기업 선발, 사우디·UAE 현지 방문**

정부가 국내 중소벤처기업들의 중동 시장 진출 지원을 본격화한다. 중소벤처기업부와 주사우디아라비아왕국 대한민국 대사관은 오는 25일부터 6박 7일 간 사우디아라비아와 아랍에미리트를 방문해 현지 기관 및 기업과의 협력을 논의하고 투자유치 활동을 진행한다고 24일 밝혔다.

#### **중소벤처기업 중동 진출 지원사업, 양국 공동 추진**
이번 사업은 한국의 중소벤처기업이 중동 시장에 성공적으로 진출할 수 있도록 돕고, 사우디의 산업 다각화를 지원하기 위해 한국과 사우디 정부가 공동으로 추진하는 프로그램이다.

2023년 7월부터 지원 기업을 모집한 중기부는 서면평가 및 발표평가를 거쳐 최종적으로 인공지능(AI), 바이오·헬스, 여행·엔터테인먼트, 스마트 시티 등 4개 분야에서 29개 사를 선발했다. 이 중 AI 분야에서 12개 사로 가장 많은 기업이 선정되었으며, 바이오·헬스(7개 사), 여행·엔터(5개 사), 스마트 시티(5개 사)가 뒤를 이었다.

#### **중동에서의 주요 일정**
선발된 29개 기업은 25일부터 10월 1일까지 사우디와 UAE에서 다양한 투자 및 네트워크 활동을 펼친다.

1. **아랍에미리트 두바이 일정 (8월 26일):**
기업들은 현지 기관 및 주요 기업들과 협력 방안을 논의하고 비즈니스 네트워킹 행사에 참석한다.

2. **사우디아라비아 리야드 일정 (8월 28일-30일):**
사우디의 주요 투자자 및 바이어, 정부 기관과의 투자유치설명회(IR)가 진행된다. 또, 현지 유력 기업 및 정부 기관과 면담을 통해 중동 진출 전략과 협력 방안을 구체화할 예정이다.

3. **네트워킹 행사 (8월 30일):**
리야드에 위치한 주사우디대사관에서 현지 투자자 및 바이어와의 네트워킹 행사가 열릴 예정이다.

#### **정부의 전폭적 지원: K-원팀 협업**
중소벤처기업부는 주사우디대사관을 비롯한 9개 기관과 함께 ‘K-원팀’을 구성해 기업들의 중동 진출을 위한 종합적인 지원을 제공한다. 또, 사우디 투자부와 해당 주사우디대사관이 현지의 투자자 및 바이어와의 연결을 적극적으로 주선할 계획이다.

#### **정부 관계자 및 대사관의 기대감**
이순배 중기부 글로벌성장정책관은 이번 지원사업이 한국 기업의 사우디 및 중동 신흥시장 개척에 있어 매우 관건적이라고 설명하며, 추후로도 해외 신시장 진출을 더욱 확대 지원하겠다는 의지를 밝혔다.

문병준 주사우디대사관 대사대리는 “그동안 우수한 제품이나 기술력을 갖고도 사우디 시장 진입에 어려움을 겪었던 기업들이 많았다”며 이번 기회를 통해 중소벤처기업의 현지 적응과 네트워크 구축을 적극적으로 도울 것이라고 덧붙였다.

#### **문의**
– 중소벤처기업부 글로벌성장정책과: ☎044-204-7504
– 주사우디아라비아 대사관: ☎966-11-488-2211
– 벤처기업협회 기업지원1본부: ☎02-6331-7089

이번 중동 진출이 한국 중소벤처기업의 글로벌 역량을 강화하고 새로운 비즈니스 기회를 창출하는 중요한 디딤돌이 될 전망이다.

전동킥보드·전기자전거 최고속도 상향 조작 전면 금지
발행일: 2025-09-24 08:21

원문보기
### 전동킥보드·전기자전거 속도 조작 방지 위한 안전기준 마련

산업통상자원부 국가기술표준원이 전동킥보드와 전기자전거의 최고속도 불법 조작을 방지하기 위해 안전기준을 마련하고, 관련 표시사항을 의무화한다고 24일 발표했습니다.

현재 전동킥보드와 전기자전거는 최고속도 시속 25㎞ 미만으로 운행하도록 규정돼 있습니다. 그러나 일부 사용자가 이를 불법으로 해제해, 최고속도를 시속 100㎞ 이상으로 높이는 경우가 발생하고 있습니다. 이러한 불법 조작은 운전자 및 일반 보행자에게 사고 위험을 가중시키고 있다는 지적이 꾸준히 제기돼 왔습니다.

또한, 일부 판매업체가 소비자들에게 최고속도 제한을 해제하는 방법을 안내하는 불법 행위를 통해 규정 위반 사례를 조장하고 있는 문제도 드러났습니다.

이에 따라, 국가기술표준원은 다음과 같은 조치를 포함한 안전기준을 도입할 예정입니다:

1. **속도 조작 방지 기술 도입**
제품이 최고속도를 조작할 수 없도록 기술적인 안전장치를 마련하도록 의무화합니다.

2. **소비자 정보 제공**
제품이 속도 조작이 불가능한 사양임을 소비자가 확인할 수 있도록 관련 표시를 제품 및 제품 포장에 반드시 포함합니다.

3. **판매업자 책임 강화**
판매업자가 어떠한 조작 방법도 제공하지 않는다는 내용을 명확히 표시하게 하고, 이를 준수하지 않을 경우 제재를 받도록 할 방침입니다.

김대자 국가기술표준원장은 전동킥보드와 전기자전거의 사용자들이 관련 속도 규정을 준수하며 안전하게 이용할 수 있는 환경을 조성하겠다는 의지를 밝혔습니다. 앞으로도 제품 안전성을 증대하기 위한 노력을 지속할 것이라고 덧붙였습니다.

문의 사항은 산업통상자원부 제품안전정책국 생활어린이제품안전과(043-870-5459)로 연락하면 됩니다.

버스·택시 ‘밤샘주차’, 일반주차장도 허용…규제 개선 추진
발행일: 2025-09-24 08:15

원문보기
### 여객운수사업 규제 완화, 밤샘주차 및 운전자격 요건 개선

국토교통부가 여객자동차운수사업법 하위법령 개정을 통해 여객운수업계의 불합리한 규제를 개선하고 국민 편의를 높이기 위한 조치를 발표했다. 이번 개정안은 오는 10월 25일부터 입법예고를 시작하며 주요 내용은 다음과 같다.

#### 1. **사업용 자동차 밤샘주차 규제 완화**
– 기존 규정: 사업용 차량은 영업 종료 후 등록된 차고지에만 주차 가능했다.
– 개정 내용: 앞으로는 주차장법상 노외주차장, 부설주차장에서도 밤샘주차가 허용된다.
_⇒ 공항버스 등 영업 종료 후 먼 거리를 이동해야 했던 불편 해소._

#### 2. **터미널 사용명령 기준 마련**
– 시·도지사가 공익적 필요에 의해 터미널 사용을 명령할 수 있도록 기준을 구체화했다.
_⇒ 버스사업자가 터미널을 지나치고 기존 승객 편의를 저해하는 문제 해결._

#### 3. **플랫폼 운송·가맹사업 행정 절차 간소화**
– 기존: 일부 사업구역 변경 시 변경인가가 필요했다.
– 개정 내용: 앞으로는 변경 신고만으로 처리 가능하게 되어 사업자의 부담 경감.

#### 4. **개인택시 면허 신청 절차 간소화**
– 개정 내용: 개인택시 면허 신청 시 운전자 건강진단서 제출 의무 폐지.
_⇒ 운전면허 관리 체계로 충분히 운전자 건강 상태 점검이 가능하다는 판단._

#### 5. **사업용 자동차 운전자격 요건 완화**
– 기존: 버스 운전 자격 취득을 위해 대형면허 후 1년 이상의 운전경력이 필요.
– 개정 내용:
– 교통안전공단 80시간 교육 또는 지자체 지정 교육을 수료하면 1년 운전경력을 대체 인정.
– 버스·택시 운전자격시험 응시연령을 20세에서 18세로 하향.

#### 6. **광역 수요응답형교통(DRT) 및 광역버스 운행지역 확대**
– 전주권이 대도시권으로 추가됨에 따라 해당 지역에서도 광역 DRT 및 광역버스 운행 가능.
_⇒ 2024년부터 전주권 주민들의 교통 편의 증대._

#### 7. **개정안 열람 및 의견 제출**
– 개정안 전문: 국토교통부 누리집 _(http://www.molit.go.kr)_ > ‘정책자료-법령정보-입법예고’에서 확인 가능.
– 의견 제출 기한: 입법예고 기간 동안.

#### 국토부의 입장
엄정희 국토부 교통물류실장은 “이번 개정안은 운수업계의 부담을 덜어주고, 국민이 더욱 편리하고 효율적인 대중교통 서비스를 이용할 수 있도록 하는 데 초점이 맞춰졌다”며, 향후에도 지속적으로 현장의 목소리를 반영한 실효성 높은 정책을 추진하겠다고 밝혔다.

이번 개정안으로 여객운수업계의 효율성과 국민 교통 서비스 수준이 양질로 개선될 것으로 기대된다.

정부, 추석 연휴 24시간 상황관리 체계 가동…”국민 안전 최우선”
발행일: 2025-09-24 07:27

원문보기
### 정부, 추석 연휴 안전관리 대책 발표…24시간 상황관리 체계 가동

다가오는 추석 연휴 동안 정부는 국민의 안전을 최우선으로 두고 **24시간 상황관리 체계를 가동**하며, 각종 재난·사고에 대비한 안전대책을 추진합니다.

행정안전부는 연휴 기간(10월 3일~10월 9일)을 **‘추석 연휴 안전관리 특별대책기간’**으로 지정하고, **산업재해, 교통, 화재, 치안** 등 분야별로 위험요인을 집중 점검할 계획이라고 밝혔습니다.

### 주요 안전관리 대책

#### 1. **교통안전**
– **국토교통부**는 10월 2일부터 10월 12일까지 ‘특별 교통대책’ 기간을 운영합니다.
– **고속도로·국도, 철도, 항공** 등 주요 교통시설 점검.
– **도로 터널 방재시설** 점검 및 2차 사고 예방을 위한 긴급대피콜 운영.
– 기상악화에 대비한 철도 운행 안전 및 공항 체류객 편의 대책 준비.

#### 2. **산업재해 예방**
– **고용노동부**는 연휴 전후의 산업현장에서 발생할 수 있는 사고를 예방하기 위해 **12대 안전수칙 이행 여부를 점검**합니다.
– 화재·폭발, 질식, 추락 등 고위험 작업 환경 집중 관리.
– 비상 상황에 대처할 수 있는 **‘안전일터 신고센터’ 및 ‘사고감시 대응센터’** 운영.

#### 3. **화재 예방**
– **소방청 및 중소벤처기업부**는 전통시장과 노후 주거시설을 중심으로 집중 점검.
– **10월 2일부터 10일까지 특별경계근무**를 실시하며, 성묘·벌초로 인한 산불 긴급조치도 강화.
– **소방헬기 및 구급대**를 포함한 기관 간 협력체제를 유지.

#### 4. **치안**
– **경찰청**은 명절에 급증하는 가족 간 갈등, 주취 폭력, 강·절도 등 관계성 범죄에 대한 사전 모니터링 강화.
– 축제·행사장과 주요 공항, 철도역에 경찰 특공대 배치.
– 범죄 취약지 순찰을 확대해 국민 안전을 확보.

#### 5. **해외여행 및 감염병 관리**
– **질병관리청**은 해외여행 이용 증가에 따라 **감염병 확산 방지 대책** 마련.
– **해양경찰청**은 해상 안전사고를 예방하고 연안여행자의 안전을 지원.

### 안전 대책의 핵심
이번 대책은 **”산업재해 우려시설 집중관리”**, **”맞춤형 안전 점검 및 집중 홍보”**, 그리고 **”긴급사태 신속 대응 체계 강화”**에 중점을 둡니다.

정부는 전통시장, 지역 축제 현장 등 방문객이 몰리는 곳을 사전 점검하고 전 국민에게 안전수칙과 긴급상황 대응 정보를 알릴 예정입니다.

### 윤호중 행안부 장관, “안전한 명절 당부”
윤호중 행정안전부 장관은 “정부는 국민 안전을 최우선으로 추석 연휴 동안 촘촘한 상황관리 체계를 유지하겠다”며 “국민 여러분도 안전수칙을 숙지하여 가족, 이웃과 함께 편안한 명절을 보내시길 바란다”고 당부했습니다.

추석 연휴를 앞두고 경각심을 높이기 위해 마련된 이번 안전대책으로 국민들이 보다 안전하고 편안한 명절을 보내기를 기대하며, 각 기관도 빈틈없는 관리로 재난 없는 연휴를 만들고자 노력하고 있습니다.

내년 스마트폰으로 ‘여권 정보 기반 신분 확인’ 가능해 진다
발행일: 2025-09-24 07:12

원문보기
### 스마트폰으로 여권 정보를 활용할 수 있는 ‘모바일 여권정보 증명서비스’ 출시 예정

앞으로 여권을 휴대하지 않더라도 스마트폰만 있으면 여권 정보를 편리하게 활용할 수 있는 시대가 열린다. 외교부는 7월 24일, 여권 정보를 쉽게 확인할 수 있는 **’모바일 여권정보 증명서비스’**를 제공할 계획이라고 발표했다.

#### **서비스 주요 내용**
– 사용자 스마트폰 상의 민간 앱에서 여권 정보와 주민등록번호를 안전하게 확인 가능.
– 여권을 신분 증명 용도로 활용할 때 불필요한 물리적 여권 휴대를 줄이는 방식으로 간편화.
– 주요 적용 상황: 예약 확인, 본인 인증 등 여권 정보가 필요한 다양한 일상생활 영역.

#### **법적 근거 및 준비 과정**
– 외교부는 지난 3월 **여권법 시행령 개정**을 통해 서비스 제공의 법적 기반을 확립했다.
– 이 서비스는 2023년 하반기 **디지털서비스 개방 대상**으로 선정되며, 도입에 필요한 기술적 논의와 협의를 끝마쳤다.
– 현재 외교부는 **행정안전부**, **한국지능정보사회진흥원**, 그리고 관련 기업들과 협력체를 구축하여 서비스 실행 단계를 준비 중이다.

#### **출시 일정**
– 2024년 상반기 중 서비스 개통을 목표로 하고 있다. 구체적인 세부 사항은 차후 공개될 예정이다.

#### **서비스 기대 효과**
– 여권 분실 걱정을 줄이고, 신분증 확인을 위한 물리적 불편을 해소.
– 디지털화된 여권 활용으로 행정 편의성 증대 및 사용자 경험 개선.

이번 서비스 도입은 정부 디지털 전환 정책의 일환으로, 개인 편의성과 신뢰성을 함께 강화할 것으로 보인다. 관련 문의는 외교부 여권과(02-2002-0184)로 할 수 있다.

2030년까지 공공분야 AI 전문가 2만 명 양성…”AI 민주정부 구현”
발행일: 2025-09-24 06:58

원문보기
### 행정안전부, 공공분야 AI 인재 양성 본격 추진

행정안전부는 인공지능(AI) 시대 전환에 대응하여 2030년까지 공공 분야에서 2만 명의 ‘AI 챔피언'(전체 공공기관 인원의 약 2%)을 양성하겠다는 계획을 24일 발표했다. AI 챔피언은 공공행정 현장에서 AI를 활용하여 문제를 실질적으로 해결할 수 있는 실무형 전문가를 의미한다.

### **핵심 목표와 추진 배경**
1. **공공분야 AI 전문인력 수요 증가**
– AI 기술의 빠른 발전으로 공공부문에서도 AI 전문인력에 대한 수요가 급증.
– 외부 채용 한계를 극복하고 내부 인재를 강화하기 위해 이번 정책 수립.

2. **2030년까지 AI 전문가 2만 명 양성**
– 전 직원의 AI 리터러시 능력을 강화.
– 공직 내부 전문인재 육성을 통한 공공행정의 디지털 전환 가속.

### **두 축의 정책 추진방향**

#### 1. **전 직원 대상 AI 리터러시 강화**
– **AI 교육 커리큘럼 마련**
단순 이론을 넘어 실습 위주의 커리큘럼 제공.
– **실무 능력 배양**: 생성형 AI를 활용한 문서작성, AI 도구 활용법, 행정 서비스 개선 아이디어 구체화 등 포함.
– **교육 자료 제공**: 지난 8월부터 이러닝 강좌(7종), 교재(12종) 등 전면 개방.
– **참여 독려**: 중앙부처와 지방자치단체, 공공기관 대상 평가에서도 교육 참여를 반영.

#### 2. **공직 내부 AI 전문인재 양성 (‘AI 챔피언’)**
– 3단계 정책 접근:
– **교육과 인증 연계**: ‘AI 챔피언’ 종합 교육과정 운영 및 실습 기반 인증 부여.
– **특화형 AI 교육과정 개발**: 국세·노동·조달 등 업무 분야에 맞춘 맞춤형 커리큘럼 추진.
– **민관 협력 프로젝트**: 네이버와 협력으로 ‘LLM(AI 모델)’ 관련 프로젝트를 시범 운영.
올해 11월부터 민관 협력 교육을 정례화하여 전문 인재를 체계적으로 양성.

### **2030년 목표와 비전**
– 윤호중 행정안전부 장관은, “AI 기술을 기반으로 한 신뢰성 있는 민주정부 구현이 목표”라며,
“2만 명의 AI 챔피언 양성과 전 직원 AI 활용 지원을 통해 공공부문에서 AI를 일상적으로 활용하는 유능한 AI 민주정부를 만들 것”이라고 강조했다.

### 문의처
– **행정안전부 디지털정부혁신실 공공지능데이터분석과:** 044-205-2291

### **결론**
2025년까지 시범 운영 및 민관 협력 기반 AI 교육이 공고화되며, 2030년이면 AI를 활용한 공공 행정이 본격화될 전망이다. 이 정책이 성공적으로 뿌리내린다면, 공공부문의 디지털 혁신은 물론 AI 기술의 범국가적 활용이 더욱 빠르게 확산될 것으로 기대된다.

노동부, 상반기 유죄 확정 중대산업재해 사업장 7개소 공표
발행일: 2025-09-24 06:52

원문보기
**중대산업재해 발생 사업장 7개소 공표…근로자 안전 경각심 고취**

고용노동부는 올해 상반기 동안 중대산업재해로 형이 확정된 7개 사업장을 9월 24일 관보와 홈페이지를 통해 공표했다고 밝혔다. 이는 ‘중대재해처벌법’에 따라 중대산업재해 발생 사실을 국민에게 알리고, 사업장들이 노동자 생명과 안전에 대한 책임을 더욱 엄중히 여기도록 하기 위함이다.

### **중대산업재해처벌법에 따른 공표 내용**
중대산업재해처벌법은 재해 발생 사업장의 명칭, 사고 발생 일시 및 장소, 재해 내용과 원인, 지난 5년간 중대재해 이력을 공표할 수 있도록 규정하고 있다.

고용노동부는 올해 상반기 판결이 확정된 사업장 7개소를 이번에 발표했으며, 앞서 2023년 9월에는 15개 중대산업재해 사업장을 공개한 바 있다.

### **주요 재해 사례**
이번에 공표된 사례들에는 산업 현장의 안전 관리 부재가 원인이 된 치명적인 사고가 포함됐다. 대표적인 예는 섬유벨트 단선으로 인양물이 떨어져 근로자가 사망한 사고, 굴착기 작업 중 기계가 쓰러지며 사고가 난 사례 등이 있다.

### **징계 결과 및 기업의 책임**
공표된 7개 사업장의 경영 책임자 중 6명은 **징역형 집행유예**를, 1명은 **벌금형**을 선고받았다. 이는 기업 경영진이 안전 의무를 다하지 못해 근로자 사망이라는 중대한 결과를 초래했다는 법적 판단에 따른 것이다.

### **노동부의 입장**
김영훈 고용노동부 장관은 “중대재해처벌법 위반에 따라 기업 정보가 국민에게 공개되는 이번 사례를 통해 기업들이 노동자의 생명과 안전을 최우선으로 생각하게 되길 바란다”고 밝혔다. 이는 앞으로 경영계가 더욱 적극적으로 안전 대책을 강화하도록 경고하는 의미를 담고 있다.

### **공표된 사업장 목록 확인**
중대산업재해 발생 사업장의 명단과 상세 내용은 고용노동부 누리집 및 관보를 통해 확인할 수 있다.

고용노동부는 향후 재해 공표를 정례화하고, 기업들의 안전 관리 개선을 촉진하기 위해 보다 엄격한 감독을 이어갈 계획이다.

이번 발표는 기업 경영진이 산업 현장 안전 확보의 중요성을 다시금 인식하고, 실질적인 변화로 이어가는 계기가 될 것으로 기대된다.

‘중소기업 재직자 우대’ 3년형 저축공제 출시…이자 최고 4.5%
발행일: 2025-09-24 06:50

원문보기
중소기업 재직자를 위한 **3년형 우대 저축공제 상품**이 새롭게 출시되었습니다. 기존의 **5년형 상품**에 비해 가입 기간이 짧아져 중소기업과 재직자들의 부담을 낮추는 것을 목표로 설계되었습니다. 이 상품은 **오는 25일부터** IBK기업은행과 하나은행을 통해 가입할 수 있으며, 추가적으로 시중은행 2곳에서도 가입 가능해져 접근성을 높였습니다.

### **상품 주요 내용**:
– **3년형 기간**: 매달 50만 원씩 **총 1800만 원을 납입**.
– **수익률**: 만기 시 최고 **4.5% 금리**와 **기업지원금**을 포함해 **2298만 원 수령 가능**.
– 개인납입금 대비 **28%의 수익**을 제공하는 효과.
– 기존 5년형 상품의 **우대금리 및 부가 혜택 유지**.

### **출시 배경**:
작년 10월 22일 출시된 5년형 상품은 높은 호응을 얻으며 **3만 6000여 명**이 가입했지만, **가입 기간의 부담**이 지적되는 의견이 많아 이를 반영한 상품이 새로 선보이게 되었습니다.

### **가입 편의성과 혜택 확대**:
– 취급은행 확대: 기존의 기업은행, 하나은행 외에 **추가로 시중은행 2곳**을 선정해 총 **4곳**에서 가입 가능.
– **각종 이벤트 진행**: 3년형 출시를 기념하여 다양한 혜택 이벤트가 예정되어 있음.

### **중소벤처기업부 측 입장 및 기대 효과**:
권순재 중기부 지역기업정책관은 이번 출시가 **재직자의 자산 형성과 장기 재직**을 돕는 데 큰 도움이 될 것으로 기대하며, 중소기업 근로자를 위한 **선택의 폭과 가입 편의성**을 대폭 높였다고 평가했습니다.

### **문의처 정보**:
– **중소벤처기업부**(044-204-7796), **중소벤처기기업진흥공단**(055-751-2971, 2980)
– **IBK기업은행**(02-3485-0230), **하나은행**(02-2002-2811)

이번 상품은 **중소기업 재직자의 자산 형성을 지원**하고, 금융 혜택을 극대화하면서도 가입 편리성을 높인 점에서 관심과 인기를 모을 것으로 기대됩니다. 25일부터 시작되는 가입 기간 동안 많은 중소기업 재직자가 이를 활용할 수 있을 것입니다.

‘국제사회 귀환 선언’ 이 대통령, 각국 정상들과 회담…외교 폭 넓혀
발행일: 2025-09-24 06:07

원문보기
### 이재명 대통령, 유엔총회 계기로 활발한 다자외교 전개

이재명 대통령이 **제80차 유엔총회** 참석을 계기로 한반도 평화구상과 국제사회 협력 강화에 주력하며 외교적 입지를 넓히고 있다. 현지 시간으로 9월 23일, 미국 뉴욕 유엔본부에서 안토니우 구테레쉬 유엔 사무총장, 샤브카트 미르지요예프 우즈베키스탄 대통령, 페트르 파벨 체코 대통령과 각각 만남을 가지며 주요 현안을 논의했다.

#### 1. **구테레쉬 유엔 사무총장 면담**
이재명 대통령은 구테레쉬 사무총장과의 면담에서 **한반도 평화와 국제사회의 지원**을 요청했다. 구테레쉬 사무총장은 한국 정부의 대북 정책 및 국제사회 기여를 높이 평가하며 유엔 차원의 적극적 협력을 약속했다. 특히, 지속가능한 발전목표(SDGs)와 인권 문제에서 한국이 신뢰받는 파트너라는 점을 강조했다.

이 대통령은 유엔의 다자주의 체계가 중요성을 갖는 시점이라고 평가하며, 한국이 원조 수여국에서 공여국으로 전환한 경험을 바탕으로 더 큰 역할을 해나갈 뜻을 밝혔다. 또한, 유엔 개혁 지지 의사를 표명하며 국제기구에서의 한국 인재 진출 확대를 제안했다.

#### 2. **우즈베키스탄 대통령과 취임 후 첫 정상회담**
샤브카트 미르지요예프 우즈베키스탄 대통령과의 회담에서는 **경제 협력 및 공급망 강화**가 주요 의제로 논의됐다. 이재명 대통령은 우즈베키스탄의 풍부한 광물자원과 한국의 기술력이 결합할 수 있는 기회를 강조하며, 철도, 공항, 도로 등 **인프라 프로젝트**에서의 시너지 효과를 언급했다. 17만여 명의 고려인들이 양국 관계에 기여하고 있는 점에 대해서도 감사를 표하며 이들에 대한 계속적인 관심을 요청했다.

양 정상은 2024년에 대한민국에서 개최 예정인 **한-중앙아시아 정상회의**의 성공적 진행을 위해 긴밀히 협력하기로 합의했다.

#### 3. **체코 대통령과 협력 확대 논의**
페트르 파벨 체코 대통령과의 첫 정상회담에서는 **원전 협력을 넘어 반도체, 전기차, 방산 등 다양한 분야로 협력 확대**에 대한 논의가 이루어졌다. 이 대통령은 올해가 한-체코 수교 35주년이자 전략적 동반자 관계 10주년이라는 점을 강조하며, 양국 간 관계가 앞으로도 발전하길 희망했다.

파벨 대통령은 최근 체코의 두코바니 신규 원전 건설 계약에서 한국 기업을 선택한 배경을 설명하며, 한국 기술력에 대한 신뢰를 표했다. 또한, 민주주의 수호 가치와 양국의 연대를 바탕으로 협력을 강화하자는 데 양측의 공감대가 형성됐다. 파벨 대통령은 기회가 된다면 한국을 방문하길 희망하며 양국 간 협력 심화를 기대했다.

### 마무리
이번 유엔총회를 계기로 이재명 대통령은 유엔 사무총장, 우즈베키스탄 및 체코와 협력 분야를 확대하며 다양한 외교적 성과를 거두었다. 특히, 한반도 평화, 경제협력 강화, 그리고 민주주의 기반 국가 간 연대를 강조하며 **정상 외교의 폭을 확장**하는 한편, 한국의 국제사회 내 위상을 한층 높이는 계기를 마련했다.