⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.
세줄요약
(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)
[중소벤처기업부]「APEC 중소기업 장관회의」 성료,’제주 이니셔티브’로 APEC 스타트업 얼라이언스 출범
요약보기
한국어 중소벤처기업부는 제31차 APEC 중소기업 장관회의가 성공적으로 마무리되었으며, 공동선언문과 한국 주도의 ‘제주 이니셔티브’가 채택되었다고 발표했습니다.
‘제주 이니셔티브’는 APEC 스타트업 얼라이언스를 출범시키고, 스타트업 생태계의 교류와 협력을 강화하는 구체적 계획을 담고 있습니다.
총평 이번 회의 결과는 한국 스타트업의 글로벌 도약을 가속화하고, 중소기업의 지속가능한 성장을 위한 글로벌 네트워크를 확대하는 계기가 될 것으로 기대됩니다.
English The Ministry of SMEs and Startups announced that the 31st APEC SME Ministerial Meeting concluded successfully with the adoption of a joint declaration and the Korea-led ‘Jeju Initiative’.
The ‘Jeju Initiative’ includes the launch of the APEC Startup Alliance to enhance exchanges and cooperation in the startup ecosystem.
Summary This meeting’s outcomes are expected to accelerate the global advancement of Korean startups and expand global networks for the sustainable growth of SMEs.
日本語 中小企業ベンチャー部は、第31回APEC中小企業大臣会合が成功裏に終了し、共同声明文と韓国主導の「済州イニシアチブ」が採択されたと発表しました。
「済州イニシアチブ」には、APECスタートアップアライアンスのローンチやスタートアップエコシステムの交流と協力を強化する具体策が盛り込まれています。
総評 この会議の成果は、韓国スタートアップのグローバル進出を加速させ、中小企業の持続可能な成長に向けた国際ネットワーク拡大につながると期待されます。
中文 中小企业部宣布,第31届APEC中小企业部长会议成功闭幕,通过了联合宣言和韩国主导的“济州倡议”。
“济州倡议”包括启动APEC创业联盟,以加强创业生态系统的交流与合作。
总评 此次会议的成果有望加速韩国创业企业的全球拓展,并推动中小企业可持续发展的国际合作网络建设。
Italiano Il Ministero delle PMI ha annunciato che il 31º incontro ministeriale APEC per le PMI si è concluso con successo, con l’adozione della dichiarazione congiunta e dell’iniziativa “Jeju” guidata dalla Corea.
L’iniziativa “Jeju” prevede il lancio dell’APEC Startup Alliance per rafforzare gli scambi e la cooperazione nell’ecosistema delle startup.
Valutazione I risultati di questo incontro potrebbero accelerare l’espansione globale delle startup coreane e favorire la crescita sostenibile delle PMI attraverso reti globali.
[중소벤처기업부]장관, APEC 중소기업 장관회의서 글로벌 협력 행보 강화
요약보기
한국어 중소벤처기업부가 9월 1일부터 5일까지 제주에서 열린 제31차 APEC 중소기업 장관회의 및 중소기업 주간을 계기로 주요국과 주요 협력 방안을 논의했습니다.
중국, 일본, 베트남, 말레이시아 등과의 양자 면담을 통해 스마트 제조 혁신, 스타트업 교류, 투자 협력 등 다방면의 협력 성과를 도출했습니다.
총평 이번 논의는 한국 중소기업과 스타트업의 글로벌 확장을 위한 유의미한 진전을 보여주며, 국제 협력의 기회로 연결될 수 있습니다.
English The Ministry of SMEs and Startups held bilateral meetings with major countries during the 31st APEC SME Ministerial Meeting and SME Week in Jeju from September 1 to 5.
Key outcomes include discussions on smart manufacturing innovation, startup exchange, and investment collaboration with countries such as China, Japan, Vietnam, and Malaysia.
Summary This initiative is expected to provide meaningful support for Korean SMEs and startups seeking to expand globally while fostering international cooperation.
日本語 中小ベンチャー企業部は、9月1日から5日まで済州で開催された第31回APEC中小企業大臣会合及び中小企業週間を契機に、主要国と二国間会談を行いました。
中国、日本、ベトナム、マレーシアなどとスマート製造革新、スタートアップ交流、投資協力に関する協議を行いました。
総評 今回の議論は韓国の中小企業とスタートアップが国際市場での展開を広げるための重要な機会を提供するものです。
中文 韩国中小风险企业部利用9月1日至5日在济州岛举行的第31届APEC中小企业部长会议及中小企业周,与主要国家就合作事项展开双边会谈。
与中国、日本、越南、马来西亚等国讨论了智能制造创新、初创企业交流和投资合作等多方面议题。
总评 此次协商为韩国中小企业和初创公司全球扩展提供了重要支持,有助于加强国际合作。
Italiano Il Ministero delle PMI e Start-up ha organizzato incontri bilaterali durante la 31ª Riunione Ministeriale APEC sulle PMI e la Settimana delle PMI tenutasi a Jeju dal 1° al 5 settembre.
Tra i risultati chiave, discussi innovazioni nella produzione intelligente, scambi tra start-up e collaborazioni sugli investimenti con paesi come Cina, Giappone, Vietnam e Malesia.
Valutazione Questa iniziativa potrà rafforzare l’espansione globale delle PMI e delle start-up coreane, promuovendo anche una maggiore cooperazione internazionale.
[중소벤처기업부]K-바이오 의약산업, 글로벌 5대 강국 도약을 위해 혁신에 속도를 더하겠습니다
요약보기
한국어 정부는 9월 5일 인천 송도컨벤시아에서 바이오 의약산업 종사자들과 함께 바이오 혁신 토론회를 개최했습니다.
이 자리에서 ‘K-바이오 의약산업 대도약 전략’을 발표하며, 수출증대와 신약 개발, 글로벌 경쟁력 강화를 목표로 바이오 의약산업 육성을 위한 규제 완화 및 지원 정책을 제시했습니다.
특히 데이터, 기술, 인력 양성을 통해 2030년까지 글로벌 5대 강국으로 도약한다는 비전을 밝혔습니다.
총평 이번 전략은 바이오 산업의 성장과 더불어 신약 접근성 향상 등을 통해 국민의 건강과 경제에 긍정적인 영향을 미칠 것입니다.
English The government held a Bio Innovation Discussion Forum on September 5 at Songdo Convensia in Incheon, gathering key representatives from the bio-pharmaceutical industry.
During the event, they unveiled the “Grand Leap Strategy for K-Bio Pharma Industry,” aiming to double exports, create three blockbuster new drugs, and elevate Korea’s global status by 2030.
Key strategies include regulatory easing, investment in AI-driven technology, and infrastructure development to foster innovation and competitiveness.
Summary This initiative is expected to enhance public health and economic growth by empowering the nation’s bio-pharmaceutical sector.
日本語 政府は9月5日、仁川松都コンベンシアにてバイオ医薬産業の関係者を集め、「バイオ革新討論会」を開催しました。
この場で「K-バイオ医薬産業大跳躍戦略」を発表し、輸出倍増、新薬開発、グローバル競争力の強化を目指す規制改善と支援政策を紹介しました。
特に、データ、技術、人材育成を通じて2030年までにグローバル5大強国への成長を宣言しました。
総評 この戦略はバイオ産業の発展とともに新薬へのアクセス向上を通じ、市民の健康と経済に好影響をもたらすでしょう。
中文 政府于9月5日在仁川松岛Convensia举办了生物制药行业研讨会,汇聚了行业代表和专家。
会议上发布了“韩国生物制药产业飞跃战略”,目标是到2030年出口翻倍,开发三种突破性新药,并提升全球竞争力。
核心策略包括放宽监管、投资人工智能技术以及加强基建设施以促进创新和竞争力。
总评 此项战略有望推动生物制药行业发展,同时改善公众健康与促进经济增长。
Italiano Il governo ha tenuto il 5 settembre a Songdo Convensia di Incheon un Forum di Innovazione nel Settore Biofarmaceutico, riunendo rappresentanti dell’industria.
In questa occasione è stata presentata la “Strategia di Grande Salto per l’Industria Biofarmaceutica K,” mirata al raddoppio delle esportazioni, alla creazione di tre nuovi farmaci di successo e al rafforzamento della competitività globale entro il 2030.
Le strategie principali includono agevolazioni normative, investimenti in tecnologie avanzate come l’IA e lo sviluppo infrastrutturale.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe rafforzare il settore biofarmaceutico, migliorando la salute pubblica e favorendo la crescita economica.
[국토교통부][장관동정] 김윤덕 장관, APEC 정상회의 대비 교통분야 준비상황 현장 점검
요약보기
입력된 기사가 없으므로 요약을 제공할 수 없습니다. 기사를 입력하면 요청한 형식에 따라 요약을 작성해 드리겠습니다.
[외교부]한-독일 외교장관 통화(9.5.) 결과
요약보기
한국어 조현 외교부 장관은 9월 5일 독일 외교장관 요한 바데풀과 첫 전화 통화를 갖고, 양국 관계 강화 방안 및 국제·지역 정세에 대해 논의했습니다.
조 장관은 양국 새 정부 간 활발한 고위급 교류를 강조하며, 경제 협력의 지속성과 양국 관계 강화를 제안했습니다.
양 장관은 한반도 비핵화와 우크라이나 평화 복원을 포함한 주요 현안에 대해 의견을 교환하기로 했습니다.
총평 양국의 적극적인 대화는 불확실한 경제와 국제 정세 속에서도 협력을 강화하고 공동 가치를 실현하는 데 기여할 것으로 보입니다.
English Foreign Minister Cho Hyun had his first phone call with German Foreign Minister Johann Wadephul on September 5 to discuss ways to strengthen bilateral relations and regional and global issues.
Minister Cho highlighted active high-level exchanges between the new governments and proposed advancing economic cooperation and mutual ties.
The two ministers agreed to continue discussions on key issues, including the denuclearization of the Korean Peninsula and Ukraine’s peace reconstruction.
Summary This active dialogue reflects the two nations’ commitment to cooperation and shared values amid global uncertainties.
日本語 チョ・ヒョン外務大臣は9月5日、ドイツのヨハン・バデプール外務大臣と初の電話会談を行い、両国関係の強化策および国際・地域情勢について意見交換を行いました。
チョ大臣は新政府間の活発な高位級交流を評価し、経済協力の継続と両国関係の強化を提案しました。
両大臣は朝鮮半島の非核化やウクライナの平和復興を含む主要な問題について引き続き議論することで合意しました。
総評 両国がこのように積極的に対話することで、不確実な世界情勢においても協力関係がさらに深化すると期待されます。
中文 韩国外交部长赵贤于9月5日与德国外交部长巴德普尔首次通电话,讨论了加强双边关系及国际和地区局势问题。
赵部长强调了新政府间活跃的高层交流,并提议加强经济合作与双边关系。
双方同意就朝鲜半岛无核化和乌克兰和平重建等关键问题继续协商。
总评 两国的对话展现了它们在全球不确定性下深化合作与共享价值观的意愿。
Italiano Il Ministro degli Esteri Cho Hyun ha avuto il 5 settembre la sua prima telefonata con il Ministro degli Esteri tedesco Johann Wadephul per discutere dei modi per rafforzare le relazioni bilaterali e delle questioni regionali e globali.
Il Ministro Cho ha sottolineato gli scambi ad alto livello tra i nuovi governi e ha proposto di avanzare nella cooperazione economica e nei legami reciproci.
I due ministri hanno concordato di proseguire le discussioni su questioni chiave, tra cui la denuclearizzazione della penisola coreana e la ricostruzione della pace in Ucraina.
Valutazione Questo dialogo attivo riflette l’impegno delle due nazioni a collaborare e condividere valori comuni in un contesto globale incerto.
[국무조정실][보도자료] 김민석 국무총리, 강릉 가뭄 현장점검 및 대책회의 보도자료
요약보기
한국어 김민석 국무총리는 9월 5일 강릉을 방문해 가뭄으로 고통받는 주민들을 위로하고, 가뭄 대책 마련을 논의했습니다.
제한급수로 인한 주민 불편을 청취한 뒤, 깨끗한 물 공급과 실질적인 대책 마련을 촉구했으며, 이동형 담수화 설비 등 긴급 대안을 제시했습니다.
총평 이번 대책은 단기적 물 공급 문제를 해결하는 데 초점을 맞추고 있어 가뭄 피해 지역 주민들에게 실질적 도움이 될 것으로 보입니다.
English Prime Minister Kim Boo-kyum visited Gangneung on September 5 to address residents suffering from drought and discuss countermeasures.
He emphasized the need for practical solutions such as mobile desalination units and urged immediate actions to ensure a stable water supply.
Summary These measures aim to address short-term water scarcity, providing tangible relief to residents in drought-affected areas.
日本語 金民錫(キム・ミンソク)首相は9月5日に江陵を訪問し、干ばつに苦しむ住民を直接慰問し、対策を協議しました。
住民の不便を確認し、移動式淡水化設備など実用的な対策の導入を呼びかけました。
総評 この対策は短期的な水不足問題の解消を目的としており、干ばつ被害地域の住民に具体的な支援をもたらすと期待されます。
中文 金民锡总理于9月5日访问江陵,听取了因干旱受苦居民的不便,并讨论了解决措施。
他强调需要采取实际行动,如移动式海水淡化设备,以确保供水稳定。
总评 这些措施旨在缓解短期供水问题,为干旱地区居民带来实质性帮助。
Italiano Il Primo Ministro Kim Min-seok ha visitato Gangneung il 5 settembre per incontrare i residenti colpiti dalla siccità e discutere le contromisure.
Ha evidenziato la necessità di soluzioni pratiche come impianti di desalinizzazione mobili e ha chiesto interventi immediati per garantire l’approvvigionamento idrico.
Valutazione Questi interventi mirano a risolvere i problemi idrici a breve termine, portando un aiuto concreto alle aree colpite dalla siccità.
[과학기술정보통신부]과기정통부 인사(과장급)
요약보기
한국어 과학기술정보통신부가 과장급 인사에 관한 보도자료를 발표했습니다.
구체적인 내용은 보도자료 첨부파일에서 확인할 수 있다고 언급되었습니다.
총평 이번 발표는 과기정통부 조직 내 변화를 알리는 내용으로, 해당 부서나 관련 업무에 영향을 줄 수 있는 소식입니다.
English The Ministry of Science and ICT released a press statement regarding personnel appointments at the director level.
Detailed information is available in the attached press file.
Summary This announcement reflects internal changes within the ministry, which may impact its organizational structure and related activities.
日本語 科学技術情報通信部は課長級人事に関する報道資料を発表しました。
具体的な内容は添付された資料内で確認可能とされています。
総評 この発表は部内での組織変更を知らせるもので、関連業務に影響を及ぼす可能性があります。
中文 科学技术信息通信部发布了关于科长级人事的新闻稿。
具体内容可在附件中查看。
总评 此声明反映了部门内部的调整,可能对相关工作产生一定影响。
Italiano Il Ministero della Scienza e delle ICT ha rilasciato un comunicato stampa riguardo le nomine di livello dirigenziale.
I dettagli sono consultabili nel file allegato al comunicato.
Valutazione Questo annuncio segnala cambiamenti interni al ministero, con possibili ripercussioni sulle attività collegate.
[관세청]관세청장, 환전영업자 현장 점검
요약보기
한국어 이명구 관세청장이 9월 5일 서울 명동의 환전영업소를 방문해 현장을 점검하고, 현장의 애로사항과 건의사항을 청취했습니다.
관세청은 고위험 환전상에 대해 일제 검사를, 저위험 환전상에 대해 정기·서면 검사를 진행하는 이원화 체계를 운영하며 관리 기반을 강화하고 있습니다.
총평 이번 조치는 늘어나는 환전 수요와 불법 행위에 대응하기 위한 관리 체계를 발전시키려는 노력으로, 소규모 환전업체들의 부담을 줄이고 투명성을 강화할 것으로 기대됩니다.
English On September 5th, Commissioner Lee Myong-gu of the Korea Customs Service visited a currency exchange office in Myeongdong, Seoul, to inspect the field and gather feedback.
The KCS is operating a dual inspection system, conducting intense checks on high-risk operators and regular or written inspections on low-risk operators, while strengthening its management framework.
Summary This initiative aims to accommodate the growing demand for exchange services and better address illegal activities, potentially reducing the burden on small-scale operators and enhancing transparency.
日本語 イ・ミョング韓国関税庁長官は9月5日、ソウル明洞の両替業務所を訪れ、現場視察と関係者からの意見集約を実施しました。
関税庁では、高リスク業者に対する一斉検査と低リスク業者への定期・書面検査を併用する二元管理体制を強化しています。
総評 両替需要の増加と違法行為に対応する今回の取り組みは、小規模業者の負担軽減と透明性向上に役立つと期待されます。
中文 9月5日,韩国关税厅厅长李明九前往首尔明洞的兑换营业场所进行现场检查并听取反馈意见。
关税厅采用双重检查体系,对高风险经营者进行全面检查,对低风险经营者进行定期检查和书面检查,同时加强管理基础。
总评 此举旨在满足不断增长的兑换需求并打击非法行为,预计有助于减轻小型经营者的负担并提高透明度。
Italiano Il 5 settembre, il commissario Lee Myong-gu del Servizio Doganale Coreano ha visitato un ufficio di cambio a Myeongdong, Seoul, per ispezionare il sito e raccogliere feedback.
Il servizio doganale sta gestendo un sistema di ispezione duale, effettuando controlli intensivi sugli operatori ad alto rischio e ispezioni regolari o scritte su quelli a basso rischio, rafforzando al contempo il quadro gestionale.
Valutazione Questo intervento mira a soddisfare la crescente domanda di servizi di cambio e contrastare le attività illegali, riducendo potenzialmente il carico per le piccole imprese e migliorando la trasparenza.
[국무조정실][보도자료] 조세심판원 개청 50주년 기념행사 개최 보도자료
요약보기
한국어 조세심판원이 개청 50주년 기념행사를 서울 로얄호텔에서 개최하며 지난 50년의 성과와 미래 비전을 발표했습니다.
주요 행사로는 개청 역사와 주요 결정례를 담은 50년사 발간 계획 발표, 슬로건 선정, 기념사 및 심포지엄 등이 포함되었습니다.
총평 조세심판원의 지속적 혁신과 신속한 납세자 권리 구제가 복잡한 경제 환경 속에서도 국민의 신뢰를 높이는 데 기여할 것으로 기대됩니다.
English The Tax Tribunal hosted its 50th anniversary celebration at the Royal Hotel in Seoul, highlighting its achievements over the years and announcing future visions.
The event included plans to publish a 50-year history book, unveiling of a commemorative slogan, speeches, and a symposium discussing historical achievements and future challenges.
Summary Continuous innovation and prompt protection of taxpayers’ rights by the Tax Tribunal are expected to strengthen public trust even amidst complex economic conditions.
日本語 税務審判院は創立50周年を記念してソウルロイヤルホテルにて式典を開催し、これまでの成果と未来のビジョンを発表しました。
イベントでは50年史の発刊計画、記念スローガンの発表、記念講演、そして過去と未来を議論するシンポジウムが行われました。
総評 税務審判院の革新と迅速な税務紛争対応は、複雑な経済状況下においても国民の信頼向上に貢献すると期待されます。
中文 税务审判院在首尔皇家酒店举办成立50周年纪念活动,展示了其过去50年的成就并宣布了未来愿景。
活动内容包括发布50年历史书的计划、纪念口号的公布、纪念致辞及针对历史成果和未来挑战的研讨会。
总评 税务审判院通过持续创新和快速维护纳税人权益,预计将在复杂经济环境中进一步赢得公众信任。
Italiano Il Tribunale Tributario ha celebrato il 50º anniversario presso il Royal Hotel di Seoul, evidenziando i traguardi raggiunti e annunciando le visioni future.
Tra le attività principali sono inclusi la pubblicazione di un libro sulla storia dei 50 anni, la presentazione di uno slogan commemorativo, discorsi ufficiali e un simposio sulle sfide del passato e del futuro.
Valutazione Grazie all’innovazione continua e alla rapida tutela dei diritti dei contribuenti, si prevede che il Tribunale Tributario guadagnerà ulteriore fiducia pubblica anche in un contesto economico complesso.
[국토교통부][차관동정] 강희업 2차관, 공항철도 혼잡도 완화를 위한 신규 전동차 준비상황 점검
요약보기
주어진 기사를 함께 제공해 주시면 요약을 작성할 수 있습니다! 내용을 입력해 주세요.
[고용노동부]인공지능(AI)으로 일하는 모든 사람이 존중받고 안전한 일터를 만든다.
요약보기
한국어 고용노동부가 9월 5일 인공지능 대전환 회의(AX Summit)를 개최했습니다.
이 회의에서는 AI 노동법 상담 서비스, 근로감독 AI 비서 운영 개시, 산재 예방을 위한 AI 활용 방안 등이 논의되었습니다.
이를 통해 일터의 안전성과 존중 문화를 강화하려는 노력이 본격화되었습니다.
총평 AI 기술을 통해 노동 관련 서비스와 감독이 더욱 신속하고 효율적으로 이루어질 것으로 기대됩니다.
English The Ministry of Employment and Labor held the AI Transformation Summit (AX Summit) on September 5.
In this event, they announced the launch of AI-based labor law consultation services and an AI assistant for labor inspection, alongside discussions on using AI to prevent industrial accidents.
This marks a significant step towards creating safer and more respectful workplaces.
Summary By leveraging AI, labor-related services and inspections are expected to become more efficient and accessible.
日本語 雇用労働部は9月5日にAI大転換会議(AX Summit)を開催しました。
この会議では、AIによる労働法相談サービスや労働監督AI秘書の運営開始、労災予防のためのAI活用策について議論が交わされました。
これにより、安全で尊重される職場環境の実現に向けた取り組みが本格的に進むことが期待されます。
総評 AI技術により労働関連サービスと監督の迅速化と効率化が期待されます。
中文 韩国雇佣劳动部于9月5日召开了人工智能转型会议(AX Summit)。
会议宣布了AI劳动法咨询服务和劳动监察AI助手的启动,同时讨论了利用AI预防工伤的方案。
这标志着为营造安全且受尊重的工作环境迈出了重要一步。
总评 借助AI技术,劳动相关服务和监察的效率将进一步提升。
Italiano Il Ministero del Lavoro e dell’Occupazione ha tenuto il 5 settembre il Summit sulla Trasformazione AI (AX Summit).
Durante questo evento è stato annunciato l’avvio di servizi di consulenza legale sul lavoro con AI e un assistente AI per l’ispezione lavorativa. Sono state anche discusse misure per prevenire gli infortuni sul lavoro mediante l’uso dell’AI.
Questo rappresenta un passo importante verso luoghi di lavoro più sicuri e rispettosi.
Valutazione L’uso dell’AI potrà migliorare l’efficacia e l’accessibilità dei servizi e delle ispezioni sul lavoro.
[문화체육관광부]예술인의 자유로운 창작 환경과 복지안전망 조성 등 문화예술 적극 지원 약속
요약보기
한국어 정부는 예술인의 창작 환경 개선과 복지 안전망 강화를 약속했습니다.
이번 발표는 문화예술 지원 정책을 통해 예술인의 안정적인 창작 활동을 돕는다는 취지입니다.
총평 예술인들은 보다 안정된 환경에서 창작 활동을 이어갈 수 있어 문화예술 발전에 긍정적 영향을 줄 것으로 보입니다.
English The government has pledged to improve the creative environment and strengthen the welfare safety net for artists.
This initiative aims to support artists’ stable artistic activities through new cultural and artistic policies.
Summary Artists are expected to benefit from a more stable environment, positively impacting the development of arts and culture.
日本語 政府は芸術家の創作環境改善と福祉安全網強化を約束しました。
今回の発表は、芸術家の安定した創作活動を文化芸術政策で支援することを目的としています。
総評 芸術家が安心して創作に専念できる環境が整うことで、文化芸術の発展に寄与することが期待されます。
中文 政府承诺改善艺术家的创作环境并加强福利安全保障。
Italiano Il governo ha promesso di migliorare l’ambiente creativo e di rafforzare la rete di sicurezza sociale per gli artisti.
L’obiettivo di questa iniziativa è sostenere le attività artistiche stabili degli artisti attraverso politiche culturali e artistiche.
Valutazione Gli artisti potranno beneficiare di un ambiente più stabile, favorendo lo sviluppo delle arti e della cultura.
[질병관리청]코로나19 확산세 지속, 고위험군 보호를 위해마스크 쓰기 등 예방수칙을 꼭 지켜주세요!(9.5.금)
요약보기
한국어 코로나19 입원환자가 9주 연속 증가하며 최근 주간 입원환자 수는 399명으로 기록되었습니다.
질병관리청은 고위험군을 위해 마스크 착용, 실내 환기 등 예방수칙 준수를 다시 한 번 강조하며, 발열 및 호흡기 증상 시 신속한 진료를 권고했습니다.
총평 이번 안내는 여전히 끝나지 않은 코로나19 확산 상황에서 고위험군의 건강을 보호하고, 국민들이 기본 예방수칙을 지킬 수 있도록 유도하는 중요한 메시지입니다.
English Weekly COVID-19 hospitalizations have increased for 9 consecutive weeks, with 399 cases reported recently.
The KDCA highlighted the importance of adhering to preventive measures such as wearing masks and ventilating indoor spaces, and advised prompt treatment in case of symptoms.
Summary This notice underscores the ongoing COVID-19 risks, urging the public to follow precautions to protect vulnerable groups like the elderly and those with weakened immune systems.
日本語 COVID-19の入院患者数が9週連続増加し、最近の週次入院患者数は399人に達しました。
疾病管理庁は、マスク着用や室内換気などの予防策遵守を強調し、発熱や呼吸器症状が出た場合は迅速な治療を推奨しています。
総評 コロナのリスクがまだ残る中、高齢者や免疫が低下した人々を守るために予防策を徹底することの重要性を再確認させる内容です。
中文 新冠肺炎住院病例已连续9周增加,最近一周报告了399例。
疾病管理厅强调需遵守如佩戴口罩和室内通风等预防措施,并建议在出现发热或呼吸道症状时及时就医。
总评 此通告提醒公众新冠疫情风险仍在,需保持警惕,特别是保护老年人和免疫力弱势群体。
Italiano I ricoveri ospedalieri per COVID-19 sono aumentati per 9 settimane consecutive, con 399 casi segnalati nell’ultima settimana.
L’Agenzia per il Controllo delle Malattie ha sottolineato l’importanza di adottare misure preventive come indossare la mascherina e ventilare frequentemente gli spazi interni, raccomandando anche cure tempestive in presenza di sintomi.
Valutazione Questo avviso evidenzia il persistere dei rischi del COVID-19, invitando la popolazione a proteggere i gruppi vulnerabili attraverso il rispetto delle misure di prevenzione.
[외교부]제1차 한-태국 문화공동위 개최
요약보기
한국어 제1차 한-태국 문화공동위가 9월 5일 서울 외교부 청사에서 개최되었으며, 양국은 문화, 교육, 콘텐츠 산업, 청소년 교류 등 다양한 분야 협력 방안을 논의했습니다.
이번 회의는 양국 정상이 2022년 합의한 공동행동계획을 이행하기 위해 마련되었으며, 회의 결과에 따른 합의사항을 담은 의사록에 서명하며 협력 기반을 강화했습니다.
총평 이번 회의는 한-태국 간 교류 확대를 위한 제도적 틀을 마련해, 문화 및 경제 협력을 한 단계 발전시키는 계기가 될 것으로 기대됩니다.
English The first Korea-Thailand Joint Cultural Committee meeting was held on September 5th in Seoul, where the two countries discussed cooperation in culture, education, the content industry, youth exchanges, and more.
This meeting was organized to implement the Joint Action Plan agreed upon during the 2022 summit, and both sides signed a memorandum to strengthen their collaborative framework.
Summary This meeting lays the foundation for expanded Korea-Thailand exchanges, fostering deeper cultural and economic cooperation.
日本語 第1回韓国-タイ共同文化委員会が9月5日にソウル外務省庁舎で開催され、文化、教育、コンテンツ産業、青少年交流などの分野での協力について協議が行われました。
この会議は2022年の首脳会談で合意された共同行動計画を実行するために開催され、両国は協力の具体的事項を記した合意議事録に署名しました。
総評 この会議は、韓国とタイの間の交流を制度的に強化し、文化的・経済的な協力を深化させる重要な一歩です。
中文 第一次韩泰文化共同委员会会议于9月5日在首尔外交部大楼举行,双方就文化、教育、内容产业、青年交流等领域的合作方案进行了讨论。
此次会议旨在落实2022年峰会中双方达成的联合行动计划,并签署了包含合作事项的会议纪要,进一步强化了合作框架。
总评 此次会议为韩泰两国在多领域深化交流奠定了制度基础,预计有助于提升文化和经济合作深度。
Italiano Il primo Comitato Culturale Congiunto Corea-Thailandia si è tenuto il 5 settembre a Seoul, dove i due paesi hanno discusso piani di cooperazione in settori come cultura, istruzione, industria dei contenuti e scambi giovanili.
Questa riunione è stata organizzata per attuare il Piano d’Azione Congiunto concordato durante il vertice del 2022, firmando un memorandum per rafforzare la cornice di collaborazione.
Valutazione Questo incontro stabilisce le basi per ampliare gli scambi tra Corea e Thailandia, favorendo una cooperazione culturale ed economica più profonda.
[산림청]산림청 양산국유림관리소, 반부패·청렴 및 갑질근절 결의식 개최
요약보기
한국어 산림청 양산국유림관리소는 9월 4일 전 직원이 참석한 가운데 반부패·청렴 및 갑질 근절 결의식을 개최했습니다.
청렴 실천 의지 강화, 직장 내 갑질 행위 근절, 공정하고 투명한 업무 추진을 목표로 결의문을 낭독했습니다.
오는 11일에는 전문강사를 초빙해 실질적인 청렴교육과 갑질 근절 대책을 공유할 예정입니다.
총평 이번 결의와 교육은 공직 사회의 건전성과 신뢰를 높이고, 직원들이 보다 긍정적인 환경에서 일할 수 있도록 기여할 것으로 보입니다.
English The Yangsan National Forestry Office held an anti-corruption and integrity resolution ceremony on September 4 with all employees attending.
The ceremony aimed to strengthen the will to practice integrity, eradicate workplace bullying, and promote fair and transparent work ethics.
An advanced integrity education session with an expert instructor is also scheduled for September 11 to discuss practical measures against workplace misconduct.
Summary This initiative is expected to enhance trust in public service and contribute to creating a more respectful and healthy work environment for all employees.
日本語 山林庁のヤンサン国有林管理所は9月4日、全職員が出席した中で「反腐敗・清廉及び職場内いじめ根絶決議式」を開催しました。
清廉な実行意思の強化、職場内のいじめ行為の根絶、公正で透明な業務推進を目指して決議文を朗読しました。
また、9月11日には専門講師を招き、実践的な清廉教育及びいじめ根絶対策を共有する予定です。
総評 この取り組みは、公職社会の健全性と信頼性を高めると共に、職員がより健康的で尊重し合う職場環境を作り出す一助となるでしょう。
中文 林业厅阳山国有林管理处于9月4日举办了全体员工参与的“反腐败、清廉及职场不正行为根绝宣誓仪式”。
此次活动旨在强化清廉实践意志、杜绝职场霸凌行为,并树立公平透明的工作文化。
9月11日还将邀请专业讲师举办深入培训,探讨反腐实用案例及防范措施。
总评 此次举措预计将有助于提升公共部门的信任度,并为员工创造更健康及互相尊重的工作环境。
Italiano L’Ufficio Forestale Nazionale di Yangsan ha tenuto il 4 settembre una cerimonia per la risoluzione contro la corruzione e a favore dell’integrità, alla quale hanno partecipato tutti i dipendenti.
L’evento mirava a rafforzare l’impegno per l’integrità, eliminare i comportamenti abusivi sul posto di lavoro e promuovere una cultura di lavoro equa e trasparente.
L’11 settembre è prevista una formazione approfondita con un esperto per affrontare casi pratici e strategie contro tali comportamenti.
Valutazione Questa iniziativa mira a rafforzare la fiducia nel settore pubblico e a creare un ambiente lavorativo più sano e rispettoso per tutti i dipendenti.
[국토교통부]’25년 상반기 도시재생혁신지구 3곳 신규 선정
요약보기
유감스럽지만 입력 기사 내용이 포함되지 않았습니다. 올바른 요약을 위해 기사의 핵심 정보를 제공해 주시기 바랍니다.
[산림청]산불 위험 커진 과테말라, 한국 산불 예방·대응체계에 호평
요약보기
한국어 과테말라 산림청장이 방문한 연수팀이 우리나라의 산불 예방 및 대응체계를 학습하는 시간을 가졌습니다.
산림청은 과테말라를 비롯한 개발도상국을 대상으로 산불 및 산림병해충 관리 시스템 구축을 지원하는 공적개발원조 사업을 추진할 계획입니다.
총평 기후변화로 산불 위험이 커지는 상황에서 국제 협력으로 대응 역량을 강화해 개발도상국의 산림 보호에 기여할 것으로 기대됩니다.
English Guatemala’s forestry delegation visited South Korea to learn about its advanced wildfire prevention and response systems.
The Korea Forest Service plans to support developing nations like Guatemala by implementing wildfire and pest management systems through official development assistance programs.
Summary Strengthening global cooperation against climate-induced forest risks will enhance disaster management and improve forest conservation in vulnerable nations.
日本語 グアテマラの森林庁長官らが韓国を訪れ、山火事予防・対応体制を学びました。
韓国山林庁は、グアテマラを含む途上国を対象とした山火事や病害虫管理システムの構築支援を進める予定です。
総評 気候変動による山火事リスク増加に対し、国際協力を通じて途上国の森林保護能力を向上させる取り組みが重要です。
中文 危地马拉林业局局长率队访问韩国,学习先进的森林火灾预防和应对体系。
韩国林业厅计划通过官方发展援助,向包括危地马拉在内的发展中国家提供森林火灾及病虫害管理系统的援助。
总评 通过国际协作应对气候变化带来的森林火灾风险,有望提高发展中国家的灾害管理能力并保护森林资源。
Italiano Il capo del dipartimento forestale del Guatemala e il suo team hanno visitato la Corea del Sud per apprendere i suoi avanzati sistemi di prevenzione e risposta agli incendi forestali.
Il Servizio Forestale coreano prevede di sviluppare progetti di cooperazione internazionale per implementare sistemi di gestione degli incendi e dei parassiti nelle nazioni in via di sviluppo.
Valutazione La cooperazione internazionale rappresenta un passo importante per affrontare i rischi forestali legati ai cambiamenti climatici e proteggere le risorse naturali nelle aree vulnerabili.
[산림청]산림청-국방부, 산불 진화헬기로 강릉에 물 1,660톤 공급한다!
요약보기
한국어 산림청과 국방부, 행정안전부가 강릉 지역에 가뭄 극복을 위해 산불 진화헬기를 활용해 식수 공급을 지원합니다.
강릉시는 저수율 급하락으로 재난사태가 선포되었으며, 헬기를 통해 저수지 간 물 공급이 이루어질 예정입니다.
총평 이번 조치는 강릉 주민들에게 하루 빨리 안정적인 식수 이용을 가능하게 하고, 지역의 산불 예방에도 기여할 것으로 보입니다.
English Korea’s Forest Service, Ministry of National Defense, and Ministry of Interior & Safety are deploying firefighting helicopters to support water supply for Gangneung, facing severe drought.
With reservoir levels dropping drastically, helicopters will transfer water between reservoirs to stabilize the region’s drinking water supply.
Summary This initiative is expected to provide practical relief for residents and enhance wildfire prevention efforts in Gangneung.
日本語 韓国森林庁と国防部、行政安全部は極度の干ばつ被害に直面する江陵地域に、山火事消火用ヘリコプターを活用して飲み水供給を支援します。
江陵市は貯水率が急激に低下したため、ヘリコプターによる貯水池間の水供給が行われる予定です。
総評 この取り組みは、江陵地域住民に早急な飲み水の安定供給を可能にし、山火事予防にも繋がるでしょう。
中文 韩国森林厅、国防部和行政安全部将联合利用森林灭火直升机,为旱情严重的江陵地区提供饮用水支援。
江陵市因主要水库储水率骤降已进入灾难状态,将通过直升机在水库间调配水源以缓解问题。
总评 此措施将有效保障居民的饮水需求,同时对防范森林火灾也起到积极作用。
Italiano Il Servizio Forestale della Corea, il Ministero della Difesa e quello della Sicurezza Interna collaborano per fornire acqua potabile alla città di Gangneung attraverso elicotteri antincendio, a causa di una grave siccità.
Con il livello delle riserve idriche in forte calo, gli elicotteri trasferiranno acqua tra i serbatoi per stabilizzare la fornitura locale.
Valutazione Questa operazione dovrebbe garantire alla popolazione un accesso più sicuro all’acqua potabile e contribuire alla prevenzione degli incendi boschivi.
[과학기술정보통신부]인공지능 특화 파운데이션 모델 프로젝트 공모
요약보기
한국어 정부는 인공지능 특화 파운데이션 모델 프로젝트를 공개적으로 공모한다고 발표했습니다.
이번 공모는 첨단 AI 기술 개발을 촉진하고 미래 산업 경쟁력을 강화하기 위한 목적을 담고 있습니다.
이를 통해 새로운 기술 활용 기회를 확장하고 관련 분야 발전에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 AI 기술의 발전은 앞으로 우리의 일상과 다양한 산업에 혁신적인 변화를 가져다줄 수 있는 중요한 방향입니다.
English The government announced an open call for projects specializing in AI foundation models.
This initiative aims to promote advanced AI technology development and strengthen future industrial competitiveness.
It is expected to expand opportunities for new technological applications and contribute to advancements in related sectors.
Summary Advancing AI technology could lead to innovative changes in everyday life and multiple industries.
日本語 政府はAI特化型ファウンデーションモデルプロジェクトの公募を発表しました。
この公募は先端AI技術の開発を促進し、未来産業の競争力を強化する目的があります。
新技術活用の可能性を拡大し、関連分野の発展に貢献することが期待されています。
総評 AI技術の進歩は私たちの日常や産業に革新的な変化をもたらす可能性があります。
中文 政府宣布启动针对人工智能基础模型项目的公开征集计划。
该计划旨在促进先进人工智能技术的发展,并增强未来产业的竞争力。
预计将拓展新技术应用的机会,并推动相关领域的进步。
总评 人工智能技术的进步有望为我们的生活和相关行业带来革命性的变化。
Italiano Il governo ha annunciato una gara pubblica per progetti specializzati nei modelli fondamentali di intelligenza artificiale.
L’iniziativa mira a promuovere lo sviluppo delle tecnologie AI avanzate e a potenziare la competitività industriale futura.
Si prevede un ampliamento delle opportunità per nuove applicazioni tecnologiche e il progresso nei settori correlati.
Valutazione Lo sviluppo della tecnologia AI potrebbe portare cambiamenti innovativi nella vita quotidiana e in vari settori industriali.
[기획재정부]APEC 재무·구조개혁장관회의 참가자 출입국 지원을 위한 현장점검
요약보기
한국어 기획재정부 APEC 재무·구조개혁장관회의 추진단은 10월 21일부터 23일까지 인천에서 열리는 회의의 원활한 운영을 위해 인천국제공항에서 현장점검을 진행했습니다.
출입국 절차 지원 및 관련 시설 설치 계획 등을 점검하며, 관계기관과 실무협의를 완료했습니다.
총평 이번 준비 작업은 원활한 국제회의 운영으로 이어져 국가 이미지 제고에 기여할 것으로 기대됩니다.
English The Ministry of Economy and Finance’s APEC Finance and Structural Reform Ministerial Meeting Task Force conducted a site inspection at Incheon International Airport.
This was to ensure smooth operations for the meeting scheduled from October 21 to 23, focusing on entry/exit procedures and facility setup plans.
Summary These preparations are expected to contribute to the successful hosting of the event and enhance the country’s global image.
日本語 企画財政部のAPEC財務・構造改革長官会議推進団は、10月21日から23日に仁川で予定されている会議の円滑な運営を目的に、仁川国際空港で現地点検を実施しました。
出入国手続き支援や関連施設設置計画を点検し、関係機関と実務協議を行いました。
総評 この準備は国際会議の成功的な運営に寄与し、国家イメージを向上させると期待されます。
中文 韩国企划财政部APEC财务与结构改革部长会议筹备组日前对仁川国际机场进行了现场检查。
为确保10月21日至23日会议的顺利举行,检查了入出境流程支持及设施安装计划,并与相关机构进行了实务协商。
总评 此次筹备工作有望助力国际会议的顺利举办,并提升国家形象。
Italiano La task force del Ministero dell’Economia e delle Finanze per la riunione ministeriale APEC su Finanze e Riforme strutturali ha effettuato un’ispezione presso l’Aeroporto Internazionale di Incheon.
Quest’azione si è concentrata sulla verifica delle procedure di ingresso/uscita e dei piani di installazione delle strutture in vista della riunione del 21-23 ottobre.
Valutazione Questi preparativi rappresentano un passo verso il successo dell’evento e il miglioramento dell’immagine globale del paese.
[외교부]한중 청년들의 교류, 양국 협력의 더 큰 물길로 이어지다! <제3회 한중 청년 미래 우호증진단> 해단식 개최
요약보기
한국어 외교부는 9월 5일 한중 청년 미래 우호증진단 해단식을 개최했습니다.
이번 프로그램은 4개월 동안 양국 청년들이 상호 이해와 친목을 도모하기 위해 역사·문화 탐방, 전문가 대화, 홍보 콘텐츠 제작 등의 활동을 펼쳤습니다.
이를 통해 양국의 역사적 협력을 돌아보고, 서로를 이해하며 우호를 발전시키는 기회가 되었습니다.
총평 청년층의 교류와 협력을 강화하는 이번 활동은 양국 관계의 지속 가능한 발전을 도모하는 중요한 기반이 될 것입니다.
English The Ministry of Foreign Affairs hosted the closing ceremony for the 2025 Korea-China Youth Future Friendship Program on September 5.
Over four months, youth from both countries engaged in activities like historical and cultural visits, expert dialogues, and promotional content creation to enhance mutual understanding and camaraderie.
This initiative allowed participants to reflect on historical cooperation, build connections, and promote friendship.
Summary This program provides a significant foundation for sustainable development of Korea-China relations by strengthening youth exchanges and mutual understanding.
日本語 外交部は9月5日、「2025年第3回韓中青少年未来友好促進団」の解団式を開催しました。
このプログラムでは、両国の青少年が歴史文化訪問や専門家との対話、広報コンテンツ制作などを通じて相互理解と親交を深める活動を行いました。
これにより、両国の歴史的協力を振り返りながら、友好関係を築く貴重な機会となりました。
総評 青年層の交流を通じて韓中関係の持続可能な発展に寄与する重要な試みです。
中文 外交部于9月5日举办了“2025第三届中韩青年未来友好促进团”解散仪式。
为期四个月的活动中,来自两国的青年通过历史文化参观、专家对话、宣传内容制作等增进了相互理解与友谊。
此次活动让青年们回顾了历史合作,并为推动友好关系搭建了桥梁。
总评 通过加强青年交流,此举将为中韩关系的可持续发展奠定重要基础。
Italiano Il Ministero degli Esteri ha ospitato il 5 settembre la cerimonia di chiusura del programma “2025 Terzo Programma di Amicizia Futura tra Giovani Corea-Cina”.
Durante i quattro mesi, i giovani dei due paesi hanno partecipato ad attività come visite storiche e culturali, dialoghi con esperti e creazione di contenuti promozionali per favorire la comprensione reciproca.
Questo programma ha dato ai partecipanti l’opportunità di riflettere sulla collaborazione storica e di rafforzare i legami di amicizia.
Valutazione Questo programma rappresenta una base fondamentale per sviluppare relazioni sostenibili tra Corea e Cina attraverso lo scambio giovanile.
[보건복지부]K-바이오 의약산업, 글로벌 5대 강국 도약을 위해 혁신에 속도를 더하겠습니다
요약보기
한국어 정부는 K-바이오 의약산업의 글로벌 5대 강국 도약을 목표로 규제혁신과 기술, 인력을 지원하는 대도약 전략을 발표했습니다.
이를 통해 2030년까지 바이오 의약품 수출을 2배로 증가시키고 블록버스터급 신약 3개를 창출하며 산업 경쟁력을 강화할 계획입니다.
총평 이 정책은 바이오 의약산업의 글로벌 경쟁력을 확보하고 의료비 부담도 낮아질 가능성을 만들어 내 국민들에게 실질적인 혜택을 제공할 것으로 기대됩니다.
English The government has unveiled an ambitious plan to elevate Korea’s bio pharmaceutical industry to one of the global top five.
The strategy includes regulatory reforms, technological innovations, and workforce support to double the exports of bio medicines and create three blockbuster drugs by 2030.
Summary This initiative is likely to boost Korea’s global standing in bio pharmaceuticals while potentially reducing medical costs for consumers.
日本語 政府がK-バイオ医薬産業のグローバルトップ5進出を目指し、規制緩和や技術・人材支援を柱とする大躍進戦略を発表しました。
2030年までにバイオ医薬品の輸出額を倍増し、ブロックバスター級の新薬3件を創出することを目指しています。
総評 この政策は、バイオ医薬産業の競争力を強化しつつ医療費の軽減も図り、国民に大きな利益をもたらす可能性があります。
中文 政府宣布了一项计划,计划将韩国的生物医药行业提升至全球前五强。
该战略包括改革法规、技术创新和人才支持,到2030年实现生物药出口翻倍,并打造三款重磅新药。
总评 此项策略不仅能提升韩国的生物医药国际竞争力,还可能减少消费者的医疗开支。
Italiano Il governo ha presentato un piano ambizioso per posizionare l’industria biofarmaceutica coreana tra i primi cinque al mondo.
La strategia prevede riforme regolatorie, innovazioni tecnologiche e supporto alla forza lavoro al fine di raddoppiare le esportazioni di biofarmaci e creare tre farmaci blockbuster entro il 2030.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe elevare il ruolo della Corea nel settore biofarmaceutico e ridurre i costi sanitari per i cittadini.
[과학기술정보통신부]K-바이오 의약산업, 글로벌 5대 강국 도약을 위해 혁신에 속도를 더하겠습니다
요약보기
한국어 K-바이오 의약산업이 글로벌 5대 강국으로 도약하기 위해 혁신을 가속화할 계획입니다.
정부는 관련 기술 개발을 촉진하고, 연구·개발 투자와 제도적 지원을 강화할 방침입니다.
이를 통해 국내 바이오 산업의 경쟁력을 높이고, 글로벌 시장에서의 입지를 공고히 하려는 전략입니다.
총평 이러한 정책은 국내 바이오 산업이 신약 개발과 해외 시장 진출에 유리한 환경을 조성하여, 관련 산업의 성장을 도울 것으로 기대됩니다.
English The K-bio pharmaceutical industry plans to accelerate innovation to become one of the global top 5 leaders.
The government aims to promote technology development and strengthen investment in R&D along with institutional support.
This strategy seeks to enhance domestic competitiveness and solidify the industry’s position in the global market.
Summary This policy is expected to create a favorable environment for the development of new drugs and international expansion, boosting the industry’s growth.
日本語 K-バイオ医薬産業は、世界トップ5の強国になるためにイノベーションを加速させる計画です。
政府は関連技術の開発を促進し、研究開発への投資や制度支援を強化する方針を示しました。
これにより国内のバイオ産業競争力を高め、グローバル市場での地位を確立しようとしています。
総評 この政策は、新薬開発や海外市場進出に向けた好環境を整え、産業成長を促進すると期待されています。
中文 K-生物制药产业计划加速创新,力争跻身全球五大强国之列。
政府致力于促进相关技术开发,加大研发投资并强化制度支持。
这项战略旨在提高国内生物产业竞争力,巩固其在全球市场中的地位。
总评 此政策将有助于推进新药开发及国际化进程,从而推动相关产业的整体增长。
Italiano L’industria farmaceutica K-bio intende accelerare l’innovazione per raggiungere il traguardo di entrare tra le prime 5 potenze globali.
Il governo mira a promuovere lo sviluppo delle tecnologie con investimenti nella ricerca e sviluppo e un maggiore sostegno istituzionale.
Questa strategia punta a rafforzare la competitività nazionale e consolidare la posizione dell’industria nel mercato globale.
Valutazione Questa iniziativa offrirà un’opportunità concreta per sviluppare nuovi farmaci e spingersi verso l’internazionalizzazione, favorendo così la crescita industriale.
[외교부]김민석 국무총리 주재 2025년 APEC 정상회의 제8차 준비위원회 개최
요약보기
한국어 2025년 APEC 정상회의 준비위원회 제8차 회의가 9월 5일 서울에서 김민석 국무총리 주재로 열렸습니다.
이 회의에서는 회의 인프라, 문화행사, 경호안전, 경제인 행사 등 다양한 준비 현황을 점검하고 남은 과제를 논의했습니다.
김 총리는 APEC을 한국의 문화와 역량을 세계에 알리는 기회로 삼아야 한다고 강조했습니다.
총평 APEC 정상회의는 한국의 국제적 위상을 높이고 경제적 비즈니스 기회를 확대하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.
English The Eighth Preparatory Committee Meeting for the 2025 APEC Summit was held on September 5, chaired by Prime Minister Kim Min-seok in Seoul.
The meeting reviewed the progress of infrastructure, cultural events, security, and business programs, emphasizing meticulous preparations.
Prime Minister Kim stressed the importance of showcasing Korea’s culture and capabilities during the event.
Summary The APEC Summit presents an opportunity to enhance South Korea’s global stature and foster economic networking and investment.
日本語 2025年APEC首脳会議準備委員会の第8回会議が9月5日にソウルで金民錫国務総理の主宰で開催されました。
インフラ、文化行事、警備、安全、経済人イベントなどの進展状況を確認し、残された課題が議論されました。
金総理は、この会議を通じて韓国の文化と能力を世界に発信する機会とすることを強調しました。
総評 APEC首脳会議は韓国の国際的地位を高めるとともに、経済的なビジネス機会を広げることが期待されます。
中文 2025年APEC峰会准备委员会第八次会议于9月5日在首尔召开,由总理金敏锡主持。
会议检查了基础设施、文化活动、安全保障和经济界活动的准备进展,并讨论了剩余任务。
金总理强调,要利用此次APEC将韩国的文化和实力展示给全世界。
总评 APEC峰会有望提升韩国国际地位,并扩大商务机会和投资吸引力。
Italiano L’ottava riunione del Comitato preparatorio per il vertice APEC 2025 si è tenuta il 5 settembre a Seoul, presieduta dal Primo Ministro Kim Min-seok.
Durante l’incontro sono stati discussi lo stato di preparazione delle infrastrutture, degli eventi culturali, della sicurezza e delle iniziative economiche.
Il Primo Ministro ha sottolineato l’importanza di sfruttare l’APEC per promuovere la cultura e le competenze della Corea a livello globale.
Valutazione Il vertice APEC potrebbe rafforzare la posizione internazionale della Corea e stimolare opportunità economiche e commerciali.
[산업통상자원부](참고자료)K-바이오 의약산업, 글로벌 5대 강국 도약을 위해 혁신에 속도를 더하겠습니다
요약보기
한국어 정부는 2030년까지 바이오 의약품 수출을 2배로 늘리고 블록버스터급 신약 3개를 창출하기 위한 대대적인 혁신 방안을 발표했습니다.
바이오 의약분야 규제를 신속히 개편하고, 기술·인력·자본을 통합적으로 지원하며 글로벌 경쟁력을 강화할 방침입니다.
총평 이번 정책은 신약 개발 속도를 높이고 바이오 의약산업의 글로벌 위상을 강화함으로써 관련 일자리 창출과 기술 혁신에 기여할 것으로 보입니다.
English The government has unveiled an ambitious plan to double biologic drug exports and produce three blockbuster drugs by 2030.
The plan focuses on fast-tracking regulations, integrating technology, workforce, and capital, and enhancing global competitiveness in the biopharmaceutical sector.
Summary This initiative is likely to accelerate new drug development, elevate the global standing of the Korean biotech industry, and create significant job opportunities.
日本語 政府は2030年までにバイオ医薬品の輸出を2倍に増やし、ブロックバスター級新薬を3つ創出するための大規模な改革案を発表しました。
バイオ医薬分野の規制を迅速に見直し、技術、人材、資本を統合的に支援しながら、グローバル競争力を強化する予定です。
総評 この動きは、新薬開発のスピードを加速し、バイオ医薬産業の国際的地位を向上させることで、雇用創出や技術革新にも貢献すると期待されます。
中文 政府宣布将在2030年前使生物制药出口翻倍,并研发出3种重磅新药的宏伟计划。
此计划通过快速优化法规,整合技术、人才和资本,并加强国际竞争力来实现目标。
总评 这项政策旨在加快新药研发进程,提升韩国生物制药行业的国际地位,同时带动就业增长及技术创新。
Italiano Il governo ha annunciato un ambizioso piano per raddoppiare le esportazioni di medicinali biologici e creare tre farmaci di successo entro il 2030.
Il piano prevede una rapida revisione dei regolamenti, il supporto integrato a tecnologie, forza lavoro e capitali, e il rafforzamento della competitività globale.
Valutazione Questa iniziativa potrà accelerare lo sviluppo di nuovi farmaci, migliorare lo status globale del settore biofarmaceutico coreano e creare opportunità di lavoro significative.
[외교부]외교부 서포터스 ‘모파랑(Friends of MOFA)’ 26기 해단식 및 27기 발대식 개최
요약보기
한국어 외교부는 9월 5일 모파랑 26기 해단식과 27기 발대식을 개최하며 누적 인원 1,000명을 돌파했다고 밝혔다.
26기는 홍보 영상 제작 등 활발한 활동으로 높은 평가를 받았으며, 27기는 향후 6개월 동안 외교 현장 홍보와 디지털 콘텐츠 제작에 주력할 예정이다.
총평 청년들이 외교를 친근하게 접하고, 국민과의 공감대를 형성하는 데 기여하는 프로그램으로 기대된다.
English On September 5, the Ministry of Foreign Affairs held the closing ceremony for the 26th Friends of MOFA and the opening ceremony for the 27th, surpassing a total of 1,000 participants.
The 26th group received high praise for their dynamic activities, such as promotional video production, while the 27th group will focus on promoting diplomatic events and creating digital content over the next six months.
Summary This program allows young people to connect more closely with diplomacy and helps enhance communication with the general public.
日本語 外務省は9月5日、「モパラン」26期の解団式と27期の発足式を開催し、累計人数が1,000人を超えたことを発表しました。
26期はプロモーションビデオの制作など積極的な活動で高い評価を受け、27期は今後6か月間、外交現場の広報とデジタルコンテンツ制作に注力する予定です。
総評 このプログラムは、若者が外交を身近に感じるとともに、国民とのつながりを深めるきっかけとなるでしょう。
中文 外交部于9月5日举办了“MOFA之友”第26期结业式及第27期启动仪式,累计参与人数已超过1,000人。
第26期通过制作宣传视频等积极活动获得好评,第27期将在未来6个月内专注于推广外交活动和制作数字内容。
总评 此项目为青年更好地了解外交并加强与大众的沟通提供了有力平台。
Italiano Il 5 settembre il Ministero degli Affari Esteri ha ospitato la cerimonia di chiusura della 26ª edizione di “Friends of MOFA” e l’inaugurazione della 27ª, raggiungendo oltre 1.000 partecipanti totali.
Il 26º gruppo è stato lodato per le sue attività dinamiche, incluso il video promozionale, mentre il 27º si concentrerà, nei prossimi sei mesi, sulla promozione degli eventi diplomatici e sulla creazione di contenuti digitali.
Valutazione Questo programma facilita un migliore avvicinamento dei giovani alla diplomazia e rafforza il dialogo con il pubblico generale.
[과학기술정보통신부]전파 분야 기술 규제 개선을 위해 전문가들이 손잡았다.
요약보기
한국어 전파 분야 기술 규제를 개선하기 위해 전문가들이 협력에 나섰습니다.
이번 조치는 기술 개발과 산업 활성화를 겨냥한 것으로, 구체적인 내용은 첨부파일을 통해 제공됩니다.
총평 이 개선안은 전파 기술 산업을 활성화시키고 관련 분야 종사자들에게 새로운 기회를 제공할 가능성이 있습니다.
English Experts have joined forces to improve regulatory policies in the radio technology sector.
The move aims to facilitate technological innovation and industry growth, with detailed information provided in the attached file.
Summary This initiative could revitalize the radio technology industry and offer new opportunities for its professionals.
日本語 電波分野の技術規制を改善するために専門家が協力体制を取ることになりました。
今回の措置は技術開発と産業活性化を目的としており、詳細は添付ファイルで提供されます。
総評 この取り組みは電波技術産業の発展を促し、関連分野の従事者に新たな機会をもたらす可能性があります。
中文 专家联手优化电波领域技术监管政策。
此举旨在促进技术创新和产业发展,具体细节见附件中的文件。
总评 该政策可望推进电波技术行业的发展,并为相关从业者带来新的机遇。
Italiano Gli esperti hanno collaborato per migliorare la regolamentazione nel settore delle tecnologie radio.
L’obiettivo è incentivare l’innovazione tecnologica e la crescita industriale, con maggiori dettagli disponibili nel file allegato.
Valutazione Questo intervento potrebbe stimolare lo sviluppo del settore delle tecnologie radio e offrire nuove opportunità ai professionisti di questo ambito.
[과학기술정보통신부]국산 AX 디바이스로 우리의 일상과 산업에 AI 본격 적용 가속화
요약보기
한국어 국내에서 제작된 AX 디바이스가 우리의 일상과 산업에 AI 기술을 더 신속하고 효과적으로 도입하는 계기를 마련하고 있습니다.
이 기술은 다양한 분야에서 AI의 응용 가능성을 확장하며, 업무 효율성과 생활 편의성을 높일 것으로 기대됩니다.
총평 국산 디바이스를 활용한 AI 도입 가속화는 우리 일상과 산업 경쟁력을 동시에 강화하는 긍정적 변화로 작용할 전망입니다.
English The domestically developed AX device is accelerating the integration of AI technology into our daily lives and industries.
This innovation is expected to expand AI applications in various fields and enhance both efficiency and convenience.
Summary The faster adoption of AI through domestic devices is likely to strengthen both our daily lives and industrial competitiveness.
日本語 国産のAXデバイスは、私たちの日常と産業にAI技術を迅速かつ効果的に導入する契機となっています。
この技術はさまざまな分野でAIの適用範囲を広げ、業務の効率化や生活の利便性を向上させると期待されています。
総評 国産デバイスを活用したAI導入の加速は、私たちの生活と産業の競争力を同時に向上させる好ましい変化をもたらしそうです。
中文 国产AX设备为人工智能技术更快、更有效地融入我们的日常生活和工业提供了契机。
这项技术有望在多个领域扩展AI应用,并提升效率和便利性。
总评 借助国产设备加速AI引入,将为我们的生活和产业竞争力带来双重积极影响。
Italiano Il dispositivo AX sviluppato a livello nazionale sta accelerando l’integrazione della tecnologia AI nella nostra vita quotidiana e nell’industria.
Questa tecnologia promette di ampliare le applicazioni dell’AI in vari settori, migliorando efficienza e comodità.
Valutazione L’adozione accelerata dell’AI attraverso dispositivi nazionali rafforzerà sia la qualità della vita quotidiana che la competitività industriale.
[국무조정실][보도자료] 김민석 국무총리 주재 2025년 APEC 정상회의 제8차 준비위원회 보도자료 모두발언
요약보기
한국어 2025년 APEC 정상회의 준비 상황을 점검하기 위한 제8차 준비위원회가 김민석 국무총리 주재로 열렸습니다.
김 총리는 인프라 조성과 문화행사 계획, 경호 및 경제인 행사를 면밀히 검토하며 성공적인 개최를 위해 남은 과제들을 완벽히 보완할 것을 지시했습니다.
이번 회의를 통해 우리나라의 경제적 영향력을 강화하고 한국 문화를 세계에 알릴 기회로 삼으려는 준비가 강조되었습니다.
총평 이번 APEC 행사는 국제적 관심 속에 진행될 예정으로, 경제와 관광 등 다양한 분야에서 국내에 긍정적 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.
English The 8th Preparatory Committee Meeting for the 2025 APEC Summit was held, chaired by Prime Minister Min-seok Kim.
He emphasized thorough reviews of infrastructure, cultural event plans, security preparations, and business networking opportunities, aiming to ensure the summit’s success.
The meeting highlighted the importance of leveraging the event to enhance Korea’s economic influence and cultural presence on a global stage.
Summary The upcoming APEC summit is expected to bring significant benefits to Korea, including economic opportunities and increased global exposure.
日本語 2025年APEC首脳会議の準備状況を確認する第8回準備委員会が金ミンソク首相の主催で開催されました。
首相は、インフラ整備や文化イベントの計画、警備や経済人行事を詳細に検討し、成功的な開催のため残る課題を完璧に補完するよう指示しました。
今回の会議では、韓国の経済的影響力を強化し、韓国文化を世界に広める機会としての重要性が強調されました。
総評 韓国にとって経済や観光など様々な分野で多大な利益をもたらす国際的なイベントになることが期待されます。
中文 为筹备2025年APEC峰会召开的第8次筹备委员会会议,由国务总理金敏锡主持召开。
会上强调了对基础设施、文化活动计划、安全保障及经济人活动的全面审查,并指示补足剩余的准备课题以确保会议成功举行。
会议突显了借助APEC峰会提升韩国经济影响力及向全球推广韩国文化的重要性。
总评 此次APEC峰会预计将为韩国带来经济和旅游等领域的多方面积极影响。
Italiano L’8ª riunione del Comitato preparatorio per il vertice APEC 2025 si è tenuta sotto la presidenza del Primo Ministro Min-seok Kim.
Il Primo Ministro ha sottolineato l’importanza di esaminare accuratamente le infrastrutture, i piani per gli eventi culturali, la sicurezza e gli incontri economici per garantire il successo del vertice.
La riunione ha messo in evidenza l’opportunità di rafforzare l’influenza economica della Corea e promuovere la sua cultura a livello globale.
Valutazione Questo vertice APEC offrirà opportunità significative per la Corea, sia sul piano economico che su quello della visibilità internazionale.
[공정거래위원회]공정위-한국법경제학회 공동 학술 심포지엄 개최
요약보기
한국어 공정거래위원회는 서울대학교 법학전문대학원에서 ‘인공지능과 법경제학적 이슈’를 주제로 공동학술대회를 개최했습니다.
이번 대회에서는 학계와 민간 전문가들이 인공지능 기술의 법경제학적 이슈를 논의하고, 소비자 보호 강화를 위한 정책 방향을 모색했습니다.
총평 인공지능 기술 확산 속에서 소비자 보호와 규제 방안을 논의하는 이번 학술대회는 관련 법제와 정책 개선에 중요한 시사점을 제공할 것으로 기대됩니다.
English The Korea Fair Trade Commission held a joint academic conference at Seoul National University’s School of Law, discussing “AI and Law and Economics Issues.”
The conference invited experts from academia and the private sector to explore legal and economic concerns about AI and to chart policy directions for stronger consumer protection.
Summary This conference is expected to offer valuable insights for improving laws and policies amid the rapid spread of AI technology and its impact on consumers.
日本語 韓国公正取引委員会は、ソウル大学法学専門大学院にて「人工知能と法経済学的問題」をテーマに共同学術大会を開催しました。
学界と民間の専門家が集い、AI技術に関連する法経済学的課題や消費者保護の強化に向けた政策方向を議論しました。
総評 AIの普及が進む中で、消費者保護と規制強化の道筋を示すこの学術大会は、重要な政策的洞察をもたらすことが期待されます。
中文 韩国公正交易委员会在首尔大学法学院举办了以“人工智能与法经济学议题”为主题的联合学术会议。
学术界和私人领域的专家讨论了与人工智能相关的法经济学议题,并探索了加强消费者保护的政策方向。
总评 在人工智能技术快速发展的背景下,此次会议将为优化法规和政策提供重要的借鉴意义。
Italiano La Commissione per il Commercio Equo e Solidale della Corea ha organizzato una conferenza accademica congiunta presso la Facoltà di Giurisprudenza dell’Università Nazionale di Seoul, sul tema “IA e questioni di diritto ed economia”.
Esperti accademici e del settore privato hanno discusso delle questioni legali ed economiche legate all’intelligenza artificiale e delle direzioni politiche per rafforzare la protezione dei consumatori.
Valutazione Questa conferenza offre preziose indicazioni per migliorare le leggi e le politiche di fronte al rapido sviluppo della tecnologia AI e ai suoi impatti sui consumatori.
[산림청]산업재해예방을 위한 현장 안전관리 강화
요약보기
한국어 산림청 국립산림품종관리센터가 충주시 채종원 임도 신설 현장에서 근로자와 함께 합동 안전 점검을 실시했습니다.
이번 점검은 기존의 탑다운 방식에서 벗어나 현장 근로자와 이해관계자가 직접 참여하는 방식으로 진행되며, 근로자 안전사고 예방과 작업환경 개선에 중점을 두고 있습니다.
총평 현장 근로자의 의견을 반영하는 이번 점검은 산업재해 예방과 안전한 작업환경 조성에 기여할 것으로 기대됩니다.
English The Korea National Forest Seed and Variety Center conducted a joint safety inspection at a construction site in Chungju.
This inspection moved beyond traditional top-down methods by involving on-site workers and stakeholders to focus on preventing safety accidents and improving workplace conditions.
Summary Involving workers directly, this initiative is a significant step toward enhancing workplace safety and preventing industrial accidents.
日本語 韓国国立山林品種管理センターが忠州市の種子園建設現場で労働者と合同安全点検を実施しました。
今回の点検は従来のトップダウン方式を超え、現場労働者や関係者が直接参加する形式で行われ、安全事故予防と作業環境の改善に重点を置いています。
総評 労働者の意見を取り入れることで、産業災害の予防に向けた効果的な取り組みとなるでしょう。
中文 韩国国立山林品种管理中心在忠州市种子园施工现场与工人进行了联合安全检查。
此次检查打破了传统自上而下的方式,直接让现场工人和利益相关者参与,重点关注预防安全事故和改善工作环境。
总评 此举通过直接听取工人意见,为预防工业事故和营造安全的工作环境提供了实际支持。
Italiano Il Centro Nazionale Coreano per la Gestione delle Specie Forestali ha condotto un’ispezione congiunta sulla sicurezza presso un cantiere di costruzione a Chungju.
L’ispezione ha coinvolto direttamente i lavoratori in loco e gli stakeholder, superando il tradizionale approccio dall’alto verso il basso, con un focus sulla prevenzione degli incidenti e sul miglioramento delle condizioni di lavoro.
Valutazione Questa iniziativa rappresenta un passo avanti significativo nella prevenzione degli infortuni sul lavoro e nella creazione di un ambiente di lavoro più sicuro.
[국가보훈부]몽골 이태준 기념관 4일 몽골 현지서 개관
요약보기
한국어 몽골 최초의 근대 의사 이태준을 기리기 위한 이태준 기념관이 4일 몽골에서 개관되었습니다.
기념관은 이태준의 업적을 소개하고 양국 간 의료 협력의 역사적 교류를 알리는 공간이 될 것으로 기대됩니다.
총평 이번 기념관 개관은 몽골과 한국의 우정을 기념하고 양국 간 건강 및 문화 교류를 강화하는 중요한 계기가 될 것입니다.
English A memorial hall honoring Lee Tae Joon, Mongolia’s first modern doctor, was opened in Mongolia on the 4th.
The memorial hall is expected to showcase Lee Tae Joon’s achievements and highlight the historical medical cooperation between the two nations.
Summary This newly opened hall serves as a symbol of friendship and strengthens health and cultural ties between Mongolia and Korea.
日本語 モンゴル初の近代医学者であるイ・テジュンを記念するイ・テジュン記念館が4日、モンゴルで開館しました。
この記念館はイ・テジュンの業績を紹介し、両国の医療協力の歴史を伝える場になることが期待されています。
総評 記念館の開館は、モンゴルと韓国の友情を象徴し、医療や文化交流の発展に寄与する重要な一歩となります。
中文 为纪念蒙古第一位现代医学家李泰俊而设立的纪念馆于4日在蒙古正式揭幕。
该纪念馆旨在展示李泰俊的成就,并增强两国在医疗领域的历史交流。
总评 此纪念馆的开设将成为庆祝两国友谊和深化医疗文化合作的重要平台。
Italiano Il 4 ottobre è stato inaugurato in Mongolia il Memoriale dedicato a Lee Tae Joon, il primo medico moderno della nazione.
La struttura si propone di celebrare le sue gesta e di promuovere la conoscenza della collaborazione storica tra i due paesi in ambito sanitario.
Valutazione L’apertura di questo memoriale rappresenta una pietra miliare nell’amicizia tra Mongolia e Corea, promuovendo scambi culturali e medici.
[외교부]한미일 퀀텀 산업 보안 워크숍 개최
요약보기
한국어 「한미일 퀀텀 산업 보안 워크숍」이 9월 3일부터 5일까지 서울, 대전, 도쿄에서 개최되었습니다.
이번 워크숍은 퀀텀 기술 유출 방지와 산업 보안을 강화하기 위해 각국 정부와 민간 전문가들이 모여 협력 방안을 논의한 자리였습니다.
특히 정부 간 세션과 민간 참여 프로그램을 통해 종합 보안 계획 수립과 민관 협력 강화에 초점이 맞춰졌습니다.
총평 이번 워크숍은 퀀텀 기술의 안전 보장을 통해 국가 간 신뢰를 강화하고 관련 산업 생태계의 성장을 촉진할 수 있는 기회가 될 것으로 보입니다.
English The “Korea-US-Japan Quantum Industry Security Workshop” took place from September 3 to 5 in Seoul, Daejeon, and Tokyo.
The event aimed to enhance cooperation in preventing quantum technology leaks and strengthening industry security among the three nations.
It included governmental sessions and private sector programs focusing on comprehensive security planning and improving public-private collaboration.
Summary This workshop could reinforce trust among nations and boost the development of the quantum technology ecosystem by ensuring its security.
日本語 「韓米日量子産業セキュリティワークショップ」が9月3日から5日にかけてソウル、大田、東京で開催されました。
このワークショップは量子技術の流出防止と産業セキュリティ強化を目的に、各国の政府や民間の専門家が協力策を議論する場となりました。
特に、政府間セッションや民間参加プログラムを通じて包括的なセキュリティ計画の策定や官民協力の強化が進められました。
総評 このワークショップは、量子技術の安全保障を通じて国際的な信頼を深め、関連する産業の発展を促進するきっかけになると期待されます。
中文 “韩美日量子产业安全工作坊”于9月3日至5日在首尔、大田和东京举行。
此次活动旨在加强三国之间在量子技术泄漏防范和产业安全方面的合作。
通过政府会议和民间参与,重点讨论了综合安全计划的制定以及加强官民协作。
总评 此次工作坊有望通过保障量子技术安全促进国际间信任,同时推动相关产业生态系统的发展。
Italiano Il “Workshop sulla Sicurezza dell’Industria Quantistica Corea-USA-Giappone” si è svolto dal 3 al 5 settembre a Seul, Daejeon e Tokyo.
L’obiettivo era rafforzare la cooperazione tra le tre nazioni nella protezione delle tecnologie quantistiche e nella sicurezza industriale.
Le sessioni governative e i programmi privati si sono concentrati sulla pianificazione della sicurezza e sul miglioramento della collaborazione pubblico-privato.
Valutazione Questo workshop potrebbe rafforzare la fiducia tra le nazioni e favorire lo sviluppo dell’ecosistema tecnologico quantistico attraverso la sicurezza.
[외교부]외교부 인사
요약보기
입력된 정보가 부족하여 요약을 작성할 수 없습니다. 입력 기사 내용 또는 핵심 정보를 제공해 주시면 다시 작성해 드리겠습니다.
[해양경찰청]해양경찰, 기후위기 속 해양폐기물 관리 강화
요약보기
한국어 해양경찰이 기후위기로 인한 해양환경 훼손에 대응해 해양폐기물 관리와 민간 협력 방제체계를 강화하고 있습니다.
주요 대책으로는 극한 호우 시 신속한 쓰레기 제거, 폐어구 관리 감독, 해양방제자원의 비축, 민간 협력 강화 등이 포함됩니다.
총평 이번 대책은 해양환경 보호뿐만 아니라 어업인과 지역 주민들에게도 긍정적인 영향을 미치며, 국민 안전을 지키는 데 기여할 것으로 보입니다.
English The Coast Guard is strengthening marine waste management and private sector cooperation to address the impact of climate change on marine environments.
Key measures include rapid removal of disaster debris, monitoring and management of fishing gear waste, stockpiling of marine response resources, and fostering private cooperation.
Summary These efforts aim to protect the marine environment while ensuring the safety and well-being of citizens, including local residents and fishermen.
日本語 海洋警察は、気候変動による海洋環境の悪化に対処するため、海洋廃棄物管理や民間との協力体制を強化しています。
主な対策には、豪雨時の迅速なゴミ撤去、漁具廃棄物の管理監督、海洋対策資源の備蓄、民間協力の強化が含まれます。
総評 これらの対策は、海洋環境保護に寄与するだけでなく、地域住民や漁業者の安全にもつながり、大きな効果が期待されます。
中文 海警正在加强海洋废弃物管理和民间合作,以应对气候变化对海洋环境的影响。
主要措施包括快速清除灾害垃圾、监控和管理废弃渔具、储备海洋应急资源,以及加强与民间的合作。
总评 此举不仅有助于保护海洋环境,还能维护渔民和当地居民的安全和利益,对社会整体有积极作用。
Italiano La Guardia Costiera sta rafforzando la gestione dei rifiuti marini e la cooperazione con il settore privato per affrontare l’impatto dei cambiamenti climatici sull’ambiente marino.
Le misure principali includono la rapida rimozione dei rifiuti causati da disastri, il monitoraggio e la gestione dei rifiuti di attrezzature da pesca, lo stoccaggio di risorse per le emergenze marine e il potenziamento della cooperazione privata.
Valutazione Questi interventi favoriranno la protezione dell’ambiente marino e miglioreranno la sicurezza e il benessere dei cittadini, comprese le comunità di pescatori e residenti locali.
[방위사업청]중동의 한여름에도 K-방산은 계속 달립니다
요약보기
한국어 석종건 방위사업청장은 9월 3일과 4일, 사우디아라비아를 방문하여 주요 국방 관계자들과 면담하며 방산 협력 방안을 논의했습니다.
사우디의 Vision 2030 실현을 위한 현지화 및 방위산업 강화 협력을 중심으로, 지상장비, 함정, 전투기, 방공망 등 다양한 분야에서 협력 방안을 심도 있게 논의했습니다.
이를 통해 한국 방산업체의 사우디 현지 사업 참여를 확대하고 양국 간 상호 이익을 도모하는 모델을 구축했습니다.
총평 K-방산의 경쟁력을 바탕으로 한국과 사우디 간 협력은 중동 시장에서 추가적인 사업 기회를 창출할 가능성을 열어줍니다.
English Director Jung-Geon Seok of the Defense Acquisition Program Administration visited Saudi Arabia on September 3-4 to discuss defense cooperation with key Saudi officials.
The talks focused on aligning with Saudi’s Vision 2030 through localization and cooperation in areas such as ground equipment, naval ships, fighter jets, and air defense systems.
This visit strengthened the likelihood of South Korean defense companies expanding into Saudi projects, fostering mutual benefits for both nations.
Summary Korean defense firms’ collaboration with Saudi Arabia opens up significant opportunities for expanding into the Middle Eastern market by showcasing their competitiveness.
日本語 ソク・ジョンゴン防衛事業庁長官は9月3日と4日にサウジアラビアを訪問し、主要国防関係者と防衛協力案について議論しました。
サウジのビジョン2030に基づく現地化と防衛産業強化を中心に、地上装備、艦船、戦闘機、防空システムなどの分野で幅広い協力を協議しました。
これにより、韓国防衛企業がサウジの事業に参画する可能性を高め、両国の相互利益を促進する基盤を築きました。
総評 韓国とサウジの協力は、中東市場での新規ビジネスチャンスの拡大に向けたきっかけを提供します。
中文 防卫事业厅厅长石钟健于9月3日至4日访问沙特阿拉伯,与沙特高层防务官员就国防合作方案进行讨论。
会谈围绕沙特“2030愿景”中的本地化与国防工业强化,重点探讨了包括地面装备、舰船、战斗机和防空系统在内的多方面合作。
此次访问扩大了韩国防务企业参与沙特项目的可能性,为两国防务领域的双赢合作奠定了良好基础。
总评 韩沙合作有望通过展示韩国防务产业的竞争力,进一步开拓中东市场的新商机。
Italiano Il direttore Seok Jung-Geon dell’Agenzia per l’Acquisizione della Difesa ha visitato l’Arabia Saudita il 3 e il 4 settembre per discutere di cooperazione nei settori della difesa con alti funzionari sauditi.
Gli incontri si sono concentrati sulla realizzazione della Vision 2030 saudita attraverso la localizzazione e la cooperazione in campi come attrezzature terrestri, navi, caccia e sistemi di difesa aerea.
Questo viaggio ha rafforzato le possibilità per le aziende sudcoreane di partecipare a progetti in Arabia Saudita, promuovendo benefici reciproci per entrambi i paesi.
Valutazione La collaborazione tra Corea e Arabia Saudita potrà creare nuove opportunità nel mercato mediorientale grazie alla solida competenza dell’industria coreana della difesa.
[인사혁신처]2025년 8월 퇴직공직자 취업심사 결과 공개
요약보기
한국어 2025년 8월 퇴직공직자 취업심사 결과가 발표됐습니다.
정부공직자윤리위원회는 총 90건의 취업심사를 실시해 1건은 취업제한, 4건은 취업불승인으로 결정했으며, 사전 심사를 거치지 않은 8건에는 과태료 부과를 요청했습니다.
총평 이번 조치는 공직자 윤리 강화를 통해 공정성을 지키기 위한 노력으로, 국민 신뢰를 높이는 데 기여할 것입니다.
English The employment screening results for retired public officials in August 2025 have been announced.
The Public Officials Ethics Committee reviewed 90 cases, restricting employment for one and disapproving four, and requested fines for eight cases that bypassed prior screenings.
Summary This initiative strengthens ethics among public officials and aims to enhance public trust by ensuring fairness.
日本語 2025年8月の退職公務員の就業審査結果が発表されました。
公務員倫理委員会は90件の審査を実施し、1件を就職制限、4件を不承認とし、事前審査を経ずに就職した8件に対して罰金を課すよう申請しました。
総評 この取り組みは、公務員の倫理強化を通じて公平性を確保し、国民の信頼向上に寄与するものです。
中文 2025年8月退休公职人员就业审查结果已公布。
公职人员伦理委员会审查了90起案例,其中1起被限制就业,4起被拒绝批准,对8起未经过审查的案例请求法院罚款。
总评 此举旨在通过加强公职人员伦理建设来维护公平,进而提升公众信任。
Italiano I risultati del controllo sull’impiego degli ex funzionari pubblici per agosto 2025 sono stati annunciati.
Il Comitato per l’Etica dei Funzionari Pubblici ha esaminato 90 casi, vietandone uno, respingendone quattro e richiedendo sanzioni per otto casi che non hanno seguito le procedure preventive.
Valutazione Questa iniziativa mira a rafforzare l’etica dei funzionari pubblici, contribuendo ad accrescere la fiducia dei cittadini.
[국방부]「2025 서울안보대화」 개최
요약보기
한국어 국방부는 오는 9월 8일부터 10일까지 소공동 롯데호텔에서 제14회 서울안보대화를 개최합니다.
이번 대화는 지정학적 도전 극복과 협력을 통한 평화구축을 주제로 국가 간 신뢰를 증진하고 안보 협력을 강화하는 자리로 마련되었습니다.
특히 68개국 및 국제기구에서 1000여 명의 인사가 참석하며, 군사적 긴장 해소, 미래 안보역량 강화 등 다양한 주제를 논의합니다.
총평 세계 안보 환경 속에서 협력과 신뢰를 구축하기 위한 유의미한 토론의 장이 될 것으로 기대됩니다.
English The Ministry of National Defense will host the 14th Seoul Defense Dialogue at Lotte Hotel in Seoul from September 8 to 10.
This year’s dialogue focuses on “Overcoming Geopolitical Challenges: Building Peace Through Cooperation” and aims to strengthen trust and security collaboration among nations.
Delegations from 68 countries, including defense ministers and experts, will participate to discuss topics such as reducing military tensions and enhancing future security capabilities.
Summary This dialogue presents a meaningful platform to foster global trust and cooperation amid a complex security environment.
日本語 国防部は、9月8日から10日までソウルのロッテホテルで第14回ソウル安保対話を開催します。
今年のテーマは「地政学的挑戦の克服:協力による平和構築」で、国家間の信頼を高め、安保協力を強化する場となります。
68か国や国際機関から約1000人が参加し、軍事的緊張緩和や未来の安保能力強化に関する議論が行われます。
総評 複雑化する安保環境の中、国際的な信頼と協力を進める有意義な対話の場となるでしょう。
中文 国防部将于9月8日至10日在首尔乐天酒店举办第14届首尔安全对话。
今年的主题是“克服地缘挑战:通过合作构建和平”,旨在加强国家间的信任和安全合作。
预计将有来自68个国家和国际组织的1000多名代表参与,讨论缓解军事紧张及增强未来安全能力等议题。
总评 此次对话有望推动全球在复杂的安全环境中加强合作与信任。
Italiano Il Ministero della Difesa ospiterà la 14ª edizione del Seoul Defense Dialogue presso il Lotte Hotel di Seoul, dall’8 al 10 settembre.
Il tema di quest’anno è “Superare le sfide geopolitiche: Costruire la pace attraverso la cooperazione”, mirato a rafforzare la fiducia e la collaborazione in tema di sicurezza fra le nazioni.
Delegazioni provenienti da 68 paesi parteciperanno per affrontare temi come la riduzione delle tensioni militari e il rafforzamento delle capacità di sicurezza futura.
Valutazione Questo dialogo rappresenta un passo importante verso una maggiore fiducia e cooperazione globale in un contesto di sicurezza complesso.
[과학기술정보통신부]한·미, 첨단기술 지키는 연구안보 협력 본격화
요약보기
한국어 한미 양국이 첨단기술 보호를 위한 연구안보 협력을 본격화하기로 했습니다.
이는 양국의 과학기술 연구 데이터를 보호하고, 기술 유출 방지를 강화하려는 조치로 풀이됩니다.
이로써 첨단기술의 지속적인 발전과 국가 안보 강화에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 이번 협력은 민감한 기술과 정보가 보호됨으로써 연구 환경이 더욱 안전해지고, 장기적으로 기술 경쟁력이 강화될 가능성이 있습니다.
English South Korea and the United States have decided to strengthen cooperation on research security to protect advanced technologies.
This initiative aims to safeguard scientific research data and prevent technology leaks.
It is expected to contribute to the sustainable development of advanced technologies and the enhancement of national security.
Summary This cooperation ensures better protection of sensitive technologies, creating a safer research environment and potentially boosting technological competitiveness over the long term.
日本語 韓国とアメリカは、先端技術を守るための研究安全保障協力を本格化することを決定しました。
この取り組みは、科学技術の研究データを保護し、技術流出を防ぐことを目的としています。
これにより、先端技術の持続的な発展と国家安全保障の強化に貢献することが期待されます。
総評 この協力により、敏感な技術と情報がより安全に管理され、研究競争力の向上が期待されます。
中文 韩国和美国决定正式加强研究安全合作,以保护先进技术。
此举旨在保护两国的科技研究数据,并强化防止技术外泄的措施。
预计这将有助于促进先进技术的可持续发展和加强国家安全。
总评 此项合作将提高敏感技术的保护力度,为研究环境提供安全保障,并长期增强技术竞争力。
Italiano Corea del Sud e Stati Uniti hanno deciso di avviare una cooperazione per la sicurezza della ricerca al fine di proteggere le tecnologie avanzate.
L’iniziativa mira a salvaguardare i dati delle ricerche scientifiche e a prevenire la fuoriuscita di tecnologie.
Ci si aspetta che contribuisca allo sviluppo sostenibile delle tecnologie avanzate e al rafforzamento della sicurezza nazionale.
Valutazione Questa cooperazione garantirà una migliore protezione delle tecnologie sensibili, favorendo un ambiente di ricerca più sicuro e una maggiore competitività tecnologica a lungo termine.
[과학기술정보통신부]과기정통부·경상북도, 문경 가상 제작소(버추얼 스튜디오) 개소식 개최
요약보기
한국어 과학기술정보통신부와 경상북도가 문경에 가상 제작소(버추얼 스튜디오)를 개소했습니다.
이 스튜디오는 첨단 기술을 활용한 영상 제작 환경을 제공하며, 지역 콘텐츠 산업 활성화를 목표로 하고 있습니다.
총평 이 스튜디오는 지역 창작자들에게 최신 기술로 작업할 기회를 제공하며, 콘텐츠 산업 발전에 기여할 것으로 기대됩니다.
English The Ministry of Science and ICT and Gyeongsangbuk-do Province have opened a virtual studio in Mungyeong.
This studio provides an advanced video production environment, aiming to boost the local content industry.
Summary The studio offers local creators access to cutting-edge technology, potentially driving growth in the content industry.
日本語 科学技術情報通信部と慶尚北道が、慶尚北道の聞慶にバーチャルスタジオを開設しました。
このスタジオは先端技術を活用した映像制作環境を提供し、地域のコンテンツ産業を活性化させることを目指しています。
総評 地域のクリエイターに最新技術を活用する機会を与え、コンテンツ産業の成長に寄与すると期待されます。
中文 科学技术信息通信部和庆尚北道在闻庆开设了虚拟制作室(虚拟工作室)。
该工作室提供利用先进技术的视频制作环境,旨在促进地方内容产业的发展。
总评 该工作室为当地创作者提供了利用先进技术工作的机会,将有助于推动内容产业的增长。
Italiano Il Ministero della Scienza e delle ICT e la provincia di Gyeongsangbuk-do hanno inaugurato uno studio virtuale a Mungyeong.
Questo studio offre un ambiente avanzato per la produzione di video, puntando a stimolare l’industria dei contenuti locali.
Valutazione Lo studio fornisce ai creatori locali accesso alle tecnologie innovative, con un potenziale impatto positivo sull’industria dei contenuti.
[국방부]국방부장관, 군기강 확립 주요지휘관회의 주관
요약보기
한국어 안규백 국방부장관은 9월 5일 군 기강 확립을 위한 주요 지휘관 회의를 주재했습니다.
이번 회의에서는 최근 발생한 군 관련 사고 원인 분석과 재발 방지를 위한 계획-실행-확인-점검 시스템의 중요성이 강조되었습니다.
또한 병영문화 개선과 사고 예방 제도 강화를 통해 장병들의 생명과 행복을 중시할 것을 당부했습니다.
총평 이번 대책은 장병 안전을 강화하고 군 내부 소통 문화를 개선하는 계기가 될 것으로 기대됩니다.
English Minister Ahn Gyu-baek convened a key commanders’ meeting on September 5 to address military discipline.
The meeting emphasized the importance of a “plan-execute-check” system to prevent recurrences of recent incidents and systematic improvements for accident prevention.
Additionally, fostering a positive military culture was highlighted as key to ensuring service members’ safety and well-being.
Summary This initiative is expected to reinforce service members’ safety and improve internal communication within the military.
日本語 アン・ギュベク国防部長官は9月5日に軍規確立のための主要指揮官会議を主催しました。
この会議では、最近の軍関連事故の防止に向けた「計画-実行-確認-点検」のシステムの重要性が強調されました。
また、明るい兵営文化の形成と制度的努力を通じて兵士の安全と幸福を重視することが求められました。
総評 この取り組みは、兵士の安全強化と軍内部のコミュニケーション改善に繋がると期待されます。
中文 国防部长安圭伯于9月5日主持召开主要指挥官会议,讨论加强军纪问题。
会议强调了通过“计划-执行-检查-改进”系统分析近期事故原因并防止类似事件再次发生的重要性。
此外,还呼吁通过改善兵营文化和加强制度措施来确保士兵生命安全和幸福。
总评 这一举措将有助于增强士兵的安全保障和促进军队内部沟通的改善。
Italiano Il Ministro Ahn Gyu-baek ha presieduto il 5 settembre una riunione tra i principali comandanti per affrontare le questioni relative alla disciplina militare.
Nell’incontro è stata sottolineata l’importanza di un sistema di “pianificazione-esecuzione-verifica-monitoraggio” per prevenire il ripetersi di incidenti recenti e rafforzare le misure per la sicurezza.
Inoltre, è stata ribadita l’importanza di creare un ambiente positivo che favorisca la comunicazione tra i soldati.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe migliorare la sicurezza dei soldati e rafforzare la fiducia e la cooperazione nell’ambiente militare.
[경제사회노동위원회][보도참고자료] 중장년 여성의 일과 건강 토론회 축사
요약보기
한국어 이번 토론회는 중장년 여성들이 겪는 미드라이프 크라이시스를 극복하고 이들의 노동시장 재진입과 경제적 자립을 지원하기 위한 논의의 장으로 마련되었습니다.
특히, 생애주기 맞춤형 고용 지원과 심리적 안정, 건강관리 등의 종합적인 정책적 뒷받침이 필요하다는 주장이 강조됐습니다.
총평 중장년 여성이 겪는 다양한 전환기 위기를 사회적 자산으로 전환하기 위해 체계적인 제도와 지원이 필수적입니다.
English The forum focused on helping middle-aged women overcome midlife crises and supporting their reintegration into the labor market as well as their economic independence.
It highlighted the need for comprehensive policies, including tailored employment support, psychological stability, and health care.
Summary Systematic institutional support is essential to turn the challenges faced by middle-aged women into societal assets.
日本語 本討論会では、中年女性が直面するミッドライフクライシスの克服と、労働市場への再参入および経済的自立の支援が議論されました。
特に、ライフサイクルに応じた雇用支援や、心理的安定と健康管理など、包括的な政策支援の必要性が強調されました。
総評 中年女性が抱える転機の課題を社会資源に変えるためには、体系的な制度と支援が不可欠です。
中文 本次研讨会重点讨论了帮助中年女性克服“中年危机”以及支持其重新进入劳动力市场和经济独立的问题。
特别强调了量身定制的就业支持、心理稳定和健康管理等综合性政策支援的必要性。
总评 将中年女性所面临的挑战转化为社会财富需要完善的制度和支持体系。
Italiano Il forum ha affrontato il tema di aiutare le donne di mezza età a superare le crisi della vita e a rientrare nel mercato del lavoro, sostenendo l’indipendenza economica.
È stata evidenziata l’importanza di politiche complete, come il supporto all’occupazione su misura, la stabilità psicologica e la gestione della salute.
Valutazione Per trasformare le sfide delle donne di mezza età in risorse sociali, è fondamentale un supporto sistematico e una struttura solida.
요약
[중소벤처기업부]「APEC 중소기업 장관회의」 성료,’제주 이니셔티브’로 APEC 스타트업 얼라이언스 출범
발행일: 2025-09-05 10:36
원문보기
### 제31차 APEC 중소기업 장관회의, 제주에서 성공적 개최
중소벤처기업부는 9월 1일부터 5일까지 제주국제컨벤션센터에서 열린 제31차 APEC 중소기업 장관회의가 성공적으로 마무리되었다고 발표했습니다. 이번 회의는 2005년 대구 회의 이후 20년 만에 한국이 의장국으로서 주최한 행사로, **”중소기업, 지속가능하고 포용적인 성장의 동력”**이라는 주제를 바탕으로 APEC 회원국들이 주요 현안을 논의했습니다.
### 주요 논의 & 성과
회원국들은 인공지능과 디지털 전환, 인구구조 변화, 대·중소기업 협력, 글로벌 가치사슬 편입 등을 중심으로 토론을 진행했습니다. 회의 끝에는 **공동선언문**이 채택되었으며, 이는 중소기업을 성장과 번영의 핵심 동력으로 재확인하고, APEC 차원의 협력 방향성을 구체화한 것으로 평가됩니다.
특히 한국이 주도한 **’제주 이니셔티브’**가 채택되며 큰 주목을 받았습니다. 이 이니셔티브는 APEC 회원국의 스타트업 생태계를 연결하는 **APEC 스타트업 얼라이언스** 출범을 포함해 정례 포럼, 온라인 정보 공유 플랫폼, 상시 네트워크 구축 등의 구체적 실행계획을 담고 있습니다. 이는 스타트업 분야에서 한국의 글로벌 리더십을 입증한 의미 있는 성과로 자리 잡았습니다.
### 국제 협력 강화
회의 기간 동안 한성숙 중기부 장관은 인도네시아, 페루, 중국, 일본, 베트남 등 여러 회원국의 장·차관들과 양자회담을 열고 창업, 혁신, 기술교류 분야에서 실질적 협력 방안을 논의했습니다. 이를 통해 한국은 중소기업 정책에서의 글로벌 위상을 높였을 뿐 아니라, 양자 네트워크도 강화하는 계기를 마련했습니다.
### 부대 행사 및 지역 경제 활성화
장관회의와 함께 열린 **글로벌 스타트업 데이**, **혁신 네트워크 포럼**, **동행축제** 등 다양한 부대행사에는 2만 명 이상의 참가자들이 제주를 방문했습니다. 이들은 기술 전시, 투자 상담, 네트워킹을 통해 활발히 교류하며, 제주의 숙박, 관광, 교통, 전시 산업 전반에 활력을 불어넣어 지역 경제 활성화에 기여했습니다.
### 한성숙 장관의 발언
한성숙 장관은 “제주 이니셔티브를 통해 공식화된 APEC 스타트업 얼라이언스가 우리 스타트업의 글로벌 도약을 앞당길 교두보가 될 것”이라며, 이를 바탕으로 한국이 **글로벌 벤처 4대 강국**으로 나아가는 중요한 발판이 될 것이라고 강조했습니다.
—
이번 회의는 한국이 APEC 중소기업 정책에서 주도적인 역할을 수행하며, 회원국 간 협력을 강화하고 중소벤처기업의 글로벌 경쟁력을 높이는 데 기여하는 중요한 전환점이 되었다는 평가를 받고 있습니다.
[중소벤처기업부]장관, APEC 중소기업 장관회의서 글로벌 협력 행보 강화
발행일: 2025-09-05 10:30
원문보기
### APEC 중소기업 장관회의: 중소기업·스타트업 협력 확대 논의
중소벤처기업부(중기부)는 제31차 APEC 중소기업 장관회의 기간(9월 1~5일) 동안 페루, 중국, 인도네시아, 베트남, 일본, 대만, 말레이시아 등 7개국과 양자 면담을 통해 중소기업 및 스타트업 협력 증진 방안을 논의했다고 발표했습니다. 이번 회의는 제주에서 개최되었으며, 글로벌 협력의 플랫폼 역할을 했다는 평가를 받습니다.
—
### **주요 양자 면담 성과**
#### 1. **베트남**
– ‘스마트 제조혁신 포럼’ 4분기 개최 합의.
– 스마트 제조 고도화 및 ODA(공적개발원조) 연계 협력 확대 논의.
– 베트남 NRC와 한국의 중진공 협력체계 구축 논의 진행.
#### 2. **일본**
– 스타트업 행사 상호 참여를 통한 교류 협력 증대.
– 일본의 가업승계 및 스마트 제조 정책 사례 공유 요청.
#### 3. **페루**
– 중기부 모태펀드 방식 및 스타트업 투자 노하우 공유 요청.
– 페루 내 스타트업 육성센터(KSC) 설립에 관한 협력 논의.
#### 4. **대만**
– 한국 AI 스타트업 및 해외 진출 지원 정책에 관심.
– 양국 스타트업 간 활발한 교류·협력 추진 제안.
#### 5. **인도네시아**
– 현지 운영 중인 ‘인니형 TIPS'(스타트업 지원 프로그램)의 교류 및 정책 협력 기대.
– 중소기업·스타트업 협력 MOU 갱신을 위한 실무 논의.
#### 6. **말레이시아**
– 중소기업 및 스타트업 교류 MOU 체결 추진.
– 10월 25일 ‘ASEAN 컨퍼런스 및 컴업(COMEUP)’ 행사 상호 초대.
– K-뷰티 기업의 동남아 진출 협력 논의.
#### 7. **중국**
– 한-중 중소기업 협력 MOU 실무 협의 진행.
– 12월 컴업(COMEUP) 및 스타트업 행사 관련 협력 추진.
—
### **APEC의 역할과 한국의 비전**
중기부 한성숙 장관은 APEC 중소기업 장관회의가 글로벌 협력 토대를 마련하는 중요한 계기가 되었다고 강조했습니다. 또한, 논의된 성과를 기반으로 한국 중소기업 및 스타트업이 아태지역을 넘어 글로벌 시장에서도 발전할 수 있도록 적극적으로 지원할 것이라고 밝혔습니다.
특히, 이번 회의를 통해 페루, 중국 등 APEC 주요 국가들과 지속적인 정책 협력의 연속성을 강화하며, 한국이 글로벌 협력의 주도적 역할을 이어 나갈 것임을 밝히며 APEC의 중요성을 재확인했습니다.
—
이번 협의 결과는 국내 중소기업·스타트업의 글로벌 진출 및 협력 네트워크 확장을 촉진할 중요한 발판이 될 것으로 전망됩니다.
[중소벤처기업부]K-바이오 의약산업, 글로벌 5대 강국 도약을 위해 혁신에 속도를 더하겠습니다
발행일: 2025-09-05 10:29
원문보기
### 한국 바이오 의약산업, 글로벌 5대 강국 도전을 위한 혁신 전략 발효
지난 9월 5일 인천 송도컨벤시아에서 정부가 주최한 「바이오 혁신 토론회」가 개최되어 다양한 산·학·연·정 관계자 약 130명이 참석한 가운데 국내 바이오 의약산업의 미래를 논의하는 장이 열렸습니다. 이 자리에는 식품의약품안전처, 보건복지부, 기획재정부, 과학기술정보통신부, 산업통상자원부, 중소벤처기업부 등 정부 관계자들이 참석했으며, 삼성바이오로직스, SK바이오사이언스 등의 업계 대표들과 학계 전문가들도 함께 했습니다.
#### 바이오 의약산업의 전략적 중요성
바이오 의약산업은 경제적 성장동력, 사회적 건강관리, 그리고 팬데믹 같은 글로벌 리스크를 막아내는 데 있어 중요한 역할을 수행하고 있습니다. 특히, 글로벌 바이오 의약품 시장은 지속적인 확장을 기록하고 있으며, 한국은 위탁개발생산(CDMO)과 바이오시밀러 분야에서 강점을 보유해 세계 10위권 수출국으로 부상했습니다.
#### K-바이오 의약혁신 전략 발표
정부는 ‘K-바이오 의약, 글로벌 5대 강국 도약’이라는 비전을 제시하며, 바이오 의약품 수출 2배 증대, 블록버스터급 신약 창출, 임상시험 3위 달성 등을 목표로 다음과 같은 3대 전략을 발표했습니다:
1. **수요자 체감형 규제 혁신**
– 신기술 의약품의 신속한 출시를 돕는 맞춤형 규제 지원
– 허가 심사 기간 단축 및 건강보험 등재 절차 간소화
– AI 활용 심사 및 인력 확충
2. **기술-인력-자본 연계로 혁신 성장 촉진**
– AI와 바이오 기술을 기반으로 신약 개발과 고도화된 실험실 설립
– 바이오 빅데이터 플랫폼 구축 및 통합화
– 현장 인력 11만 명 양성 및 바이오 투자 시장 활성화를 위한 정부 펀드 확대
3. **앵커 기업 및 바이오텍 동반 성장**
– 초격차 위탁개발생산(CDMO) 지원 및 소부장 국산화율 증대
– 바이오벤처의 원천기술 상업화 지원과 성장 스케일업 강화
#### 업계와의 소통
토론회는 ‘규제혁신’과 ‘성장 및 글로벌 경쟁력 강화’라는 두 개의 세션으로 나뉘어 진행되었으며, 업계의 애로사항과 개선 방안에 대해 심도 있는 논의가 이루어졌습니다. 이 행사는 국민들에게 실시간으로 중계되었으며, 정부는 현장에서 수렴한 의견을 향후 정책 개선 및 실행에 반영하겠다고 밝혔습니다.
#### K-바이오의 미래를 위한 민·관 협력
토론회의 결과로 정부는 바이오 의약산업을 글로벌 선두 주자로 발돋움할 수 있는 지속 가능한 미래 성장 사업으로 육성할 것을 약속하며, 관련 규제와 정책을 신속히 개선하고 민·관 협력을 통해 혁신적인 발전을 추구하겠다고 강조했습니다.
한국 바이오 산업의 글로벌 경쟁력 강화와 지속 가능한 성장 동력 개발을 위한 이번 토론회는 바이오 의약분야의 새로운 지평을 열기 위한 중요한 출발점으로 평가됩니다.
[국토교통부][장관동정] 김윤덕 장관, APEC 정상회의 대비 교통분야 준비상황 현장 점검
발행일: 2025-09-05 10:20
원문보기
해당 문구는 한국 정부의 공식 정책 브리핑 사이트인 **”대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)”**에서 제공한 자료임을 알리는 출처 표기입니다. 이 내용은 공공기관의 보도자료나 공시 정보를 인용한 경우에 자주 등장합니다.
자료를 활용할 때는 원문 출처를 명확히 밝히고 배포된 정보를 변형 없이 사용하는 것이 중요합니다. 추가적으로 이러한 자료는 상업적 이용 시 별도의 허가가 필요할 수 있으니, 사용 목적에 맞게 규정을 준수해야 합니다. 궁금한 점이 있다면 구체적인 자료 내용을 제공해 주시면 더 적합한 도움을 드릴 수 있습니다!
[외교부]한-독일 외교장관 통화(9.5.) 결과
발행일: 2025-09-05 09:30
원문보기
**한-독 외교장관, 전화 통화 통해 양국 관계 강화 의지 확인**
조현 외교부 장관은 지난 9월 5일(금) 요한 바데풀(Johann Wadephul) 독일 외교장관과 첫 전화 통화를 진행하며 양국 간 관계 강화 방안 및 국제·지역 정세에 대해 폭넓은 의견을 교환했습니다.
조 장관은 한국 신정부 출범 이후 양국 간 고위급 교류가 활발하게 이루어진 점을 높이 평가했습니다. 7월 24일 양국 정상 간 통화와 같은 달 대통령 특사단의 독일 파견(7월 31일~8월 1일) 등을 언급하며 새 정부 출범 시기가 유사한 한국과 독일이 앞으로도 긴밀한 교류와 소통을 통해 관계를 더욱 강화해 나갈 필요성을 강조했습니다. 또한 양국 간 경제협력이 불확실한 세계 경제 상황 속에서도 꾸준히 유지되고 있는 점을 긍정적으로 평가했습니다.
요한 바데풀 독일 장관은 조현 장관의 취임을 축하하며, 한-독 양국이 오랜 협력 관계를 바탕으로 앞으로도 공통의 가치와 상호 신뢰를 중심으로 긴밀히 협력해 나가기를 희망한다고 말했습니다. 또한, 향후 여러 계기를 통해 양국 장관 간 회동을 지속하며 상호 관심사를 협의하기로 했습니다.
한편, 두 장관은 지역정세에 대한 논의도 진행했습니다. 특히 한반도 비핵화 및 평화와 안정, 우크라이나의 조속한 평화 회복 및 재건 방안에 대해 의견을 교환하며 다양한 국제적 현안에 대한 협력 의지를 확인했습니다.
이번 통화는 한국과 독일이 외교적 긴밀성을 강화하며 국제사회에서 협력 관계를 한층 심화해 나가리라는 기대를 높이고 있습니다.
**출처:** 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)
[국무조정실][보도자료] 김민석 국무총리, 강릉 가뭄 현장점검 및 대책회의 보도자료
발행일: 2025-09-05 09:15
원문보기
### 강릉 가뭄 대응: 시민과 함께 해결 방법 모색
최근 강릉시는 가뭄으로 인해 심각한 물 부족 사태를 겪고 있으며, 이에 대한 긴급 대응이 요구되고 있습니다. 김민석 국무총리는 9월 5일 강릉을 방문해 주민들과 직접 만나 불편 사항을 청취하고, 관계기관과 함께 실질적인 가뭄 대응책 마련을 논의했습니다.
#### 주요 사안 및 대응:
1. **현장 방문 및 주민 목소리 청취**
– 김 총리는 강릉 교동 고지대 주택가를 찾아 제한급수로 인해 발생한 주민 불편 상황을 점검했습니다.
– 주민들은 단수 피해와 일상적인 불편을 호소했으며, 이를 해결할 수 있는 즉각적인 조치를 요청했습니다.
2. **소방관 격려 및 물 공급 상황 확인**
– 홍제정수장에서 김 총리는 전국적으로 소방차를 총동원해 급수를 지원하고 있는 현장을 점검하며 소방관의 헌신에 감사의 뜻을 전했습니다.
– 깨끗한 물을 안정적으로 공급하기 위한 철저한 관리와 안전 운행을 당부했습니다.
3. **가뭄 대책회의 주재**
– 강릉시청에서 열린 회의에서 김 총리는 물 부족의 심각성을 강조하며 “더 이상 자연의 힘에만 기대할 수 없는 상황”이라고 언급했습니다.
– 오봉댐 저수율 0%라는 최악의 상황을 대비해 모든 관계기관 및 시민들이 함께 논의하고 협력할 것을 당부했습니다.
#### 관계기관 및 정부의 대비책:
– **강릉시:** 시민들에게 최악의 상황을 투명하게 공유하고, 자발적인 절수 참여를 적극 요청.
– **행정안전부:** 오봉댐 물 공급이 어려운 상황에도 대비한 대책 마련.
– **수자원공사:** 이동형 컨테이너 해수담수화 설비 등 대체 공급 방안 검토.
– **환경부 및 한국수력원자력:** 물 관리와 에너지 대책 협력.
#### 미래 전망과 희망 사항:
김 총리는 내년 초까지 더 심각한 물 부족 사태가 우려된다고 경고하며, 모든 대안을 시민들과 허심탄회하게 논의할 것을 강릉시와 관계기관들에게 요청했습니다. 정부는 강릉시와 시민들이 내놓는 최적의 대안을 적극 지원할 것을 약속하며, 빠르고 효율적인 대응이 우선돼야 함을 강조했습니다.
### 지속 가능한 가뭄 대응을 위한 협력 필요
이번 가뭄 사태는 단순한 일시적 문제를 넘어 지역과 국가 차원의 신속하고 단합된 노력이 필요함을 보여줍니다. 강릉시와 시민들이 힘을 합쳐 적극적으로 대안을 마련하고, 정부와 관계기관이 지속적으로 협력해 나간다면 이번 위기를 극복할 수 있을 것으로 기대됩니다.
[과학기술정보통신부]과기정통부 인사(과장급)
발행일: 2025-09-05 09:04
원문보기
과학기술정보통신부(과기정통부)에서 진행된 과장급 인사에 대한 보도자료 내용 요약입니다. 구체적인 인사 조치 사항 및 세부 정보는 첨부된 파일을 통해 확인할 수 있습니다.
다만 대용량 첨부파일은 바로보기가 지원되지 않으므로, 첨부파일명을 클릭해 직접 다운로드하여 확인하셔야 합니다. 인사 변경에 대한 공식적인 정보는 대한민국 정책포털(www.korea.kr)을 통해 제공되고 있습니다.
[관세청]관세청장, 환전영업자 현장 점검
발행일: 2025-09-05 08:44
원문보기
### 관세청장, 환전영업소 현장 점검… 불법행위 방지와 환경 개선 강조
이명구 관세청장은 9월 5일 서울 중구 명동의 환전영업소를 방문해 현장을 점검하며 환전영업자 및 관리 담당 직원들과 소통의 시간을 가졌습니다. 이번 방문은 국내 거주 외국인 증가에 따라 늘어난 환전 서비스 수요와 관련된 애로사항을 파악하고 문제 해결 방안을 모색하기 위해 마련되었습니다.
—
#### 1. **현장 소통과 주요 과제 논의**
– **최근 동향:** 국내 거주 외국인 수는 2022년 220만 명에서 2023년 250만 명으로 증가하며, 환전 수요 또한 급격히 늘고 있습니다.
– **환전업 현황:** 2023년 기준 등록 환전업소 수는 1,507개로 소폭 감소세를 보이고 있으며, 환전액은 2023년 6,339백만 달러로 2021년 대비 대폭 증가했습니다.
– **주요 건의사항:** 환전업소들은 2만 달러 초과 매입 신고 의무 완화, 환전장부 업로드 용량 확대 등 현실적인 업무 시스템 개선을 요청했습니다.
—
#### 2. **환전 검사 체계와 적발 실적**
관세청은 올해부터 고위험 환전업소를 대상으로 강화된 일제 검사를 실시하며, 저위험 업소는 정기검사와 서면검사를 통한 이원화된 관리 체계를 운영하고 있습니다.
– **적발 실적:** 2023년에는 107건의 불법 행위가 적발되어 전년 대비 크게 증가했습니다.
– **점검 방향:** 이명구 청장은 불법 행위 유혹에 노출되기 쉬운 영세 업소를 중심으로 자율적인 법규 준수 환경 조성이 필요하다고 강조했습니다.
—
#### 3. **미래 대응 계획**
– 관세청은 점검 과정에서의 개선이 필요한 절차를 확인하고, 현장에서 수집한 의견을 바탕으로 환전업 관리 체계를 강화할 예정입니다.
– 늘어나는 환전 수요에 맞춰 제도 및 업무 시스템의 효율성을 높이는 동시에 불법행위 방지와 영세업체 보호를 위한 지원 방안을 마련할 계획입니다.
—
이명구 청장은 “경쟁이 심화되고 있는 환전업 환경에서 불법행위 근절과 자율적 준법 문화 확산이 중요하다”며, “현장의 목소리를 바탕으로 제도 개선에 최선을 다하겠다”고 의지를 밝혔습니다. 관세청의 이러한 노력은 환전업계의 건전한 운영과 함께 외국인 대상 서비스 강화에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.
[국무조정실][보도자료] 조세심판원 개청 50주년 기념행사 개최 보도자료
발행일: 2025-09-05 08:30
원문보기
### 조세심판원, 개청 50주년 기념행사 성료
#### – “납세자의 권리를 지켜온 50년, 공정한 내일을 여는 조세심판원” 슬로건 발표 –
조세심판원이 개청 50주년을 맞아 2023년 9월 5일 서울 중구 로얄호텔에서 기념행사를 성대히 개최했습니다. 이번 행사는 조세심판원이 걸어온 발자취를 돌아보고, 납세자 권익 보호를 위한 미래 비전을 공유하는 뜻깊은 자리로 마련되었습니다.
—
### 개청 50주년: 납세자 권익 보호의 여정
조세심판원은 1975년 4월 국세심판소로 시작하여, 2008년 지방세심의위원회와 통합한 뒤 국무총리 소속의 준사법기관으로 재탄생했습니다. 지난 50년간 약 30만 건 이상의 조세불복 사건을 처리하며, 납세자의 권익 보호와 조세제도 공정성 확보에 기여해왔습니다.
—
### 행사 주요 내용
#### 1. **참석자 및 표창 수여**
기념식에는 윤창렬 국무조정실장을 비롯한 정부 관계자 및 전직 조세심판원 직원 등 약 200명이 참석했습니다. 조세심판행정 발전에 기여한 인사들에게 국무조정실장 표창이 수여되었으며, 수상자로는 구재이 한국세무사회 회장과 진시호 변호사 등이 선정되었습니다.
#### 2. **기념 슬로건 공식 발표**
신규 슬로건 “납세자의 권리를 지켜온 50년, 공정한 내일을 여는 조세심판원”이 공식적으로 선포되었습니다. 이 슬로건은 대국민 공모를 통해 선정된 결과물로, 향후 조세심판원의 미래 비전을 함축적으로 표현하고 있습니다.
#### 3. **’조세심판원 50년사’ 발간 예고**
조세심판원 50년간의 역사와 주요 결정 사례, 기관의 현재와 미래 비전을 담은 『조세심판원 50년사』가 10월에 공개될 예정입니다.
—
### 식전 심포지엄: 과거와 미래 조명
기념식에 앞서 열린 심포지엄에서는 조세심판원의 성과와 향후 과제를 주제로 발표와 토론이 진행되었습니다.
– **허원 교수(고려사이버대)**는 조세심판원의 50년간의 활동과 성과를 소개하며 그 중요성을 강조했습니다.
– **송현진 박사(한국조세재정연구원)**는 조세심판원이 국제적 조세환경 변화와 디지털화에 대응하며 더욱 신뢰받는 기관으로 거듭나야 한다고 역설했습니다.
—
### 윤창렬 국무조정실장 및 이상길 조세심판원장 발언
윤창렬 국무조정실장은 기념사에서 조세심판원의 역할과 전문성을 강조하며, 국민 신뢰를 바탕으로 한 납세자 권리 보호를 당부했습니다.
이상길 조세심판원장은 “과거의 성원에 힘입어 앞으로도 국민의 권익을 지키는 데 최선을 다하겠다”며, AI 기술을 활용한 혁신적 조세불복 서비스 강화 계획을 밝혔습니다.
—
조세심판원은 향후 공정성과 전문성을 기반으로 납세자의 권익을 더욱 두텁게 보호하며, 신뢰받는 기관으로 지속적인 발전을 위해 나아갈 것입니다.
[국토교통부][차관동정] 강희업 2차관, 공항철도 혼잡도 완화를 위한 신규 전동차 준비상황 점검
발행일: 2025-09-05 08:00
원문보기
위 자료는 대한민국 정부의 공식 웹사이트인 **’대한민국 정책브리핑(korea.kr)’**에서 제공된 자료임을 나타냅니다. 해당 사이트는 정부 부처의 공식 발표와 보도자료, 정책 정보 등을 국민에게 투명하게 전달하는 목적으로 운영됩니다.
궁금하신 주제가 있다면 구체적으로 말씀해 주시면, 이해하기 쉽게 정리해드리겠습니다!
[고용노동부]인공지능(AI)으로 일하는 모든 사람이 존중받고 안전한 일터를 만든다.
발행일: 2025-09-05 07:50
원문보기
### 고용노동부, AI 기반 고용노동행정 전환 추진
고용노동부(장관 김영훈)는 9월 5일 **‘고용노동행정 인공지능 대전환 회의(AX Summit)’**를 개최하며, 고용노동 행정 분야에서 인공지능(AI)을 도입하여 효율성과 정확성을 개선하겠다는 비전을 발표했다.
#### **핵심 발표 내용**
1. **AI 노동법 상담 서비스 운영 개시**
– 32개 언어를 지원하는 **24시간 AI 노동법 상담 시스템**이 도입된다. 이 서비스는 노동자와 사업주가 노동법에 대한 실시간 상담을 받을 수 있도록 지원하며, 접근성과 편의성을 강화한다.
2. **근로감독 AI 비서 도입**
– 근로감독관들의 사건 처리를 돕기 위해 **근로감독용 AI 비서**를 운영한다. 이 시스템은 사건의 신속하고 정확한 처리에 기여하여 감독업무의 효율성을 높일 것으로 기대된다.
3. **산업재해(Ax) 예방을 위한 AI 활용**
– 산업재해 예방을 위한 AI 아이디어와 데이터 활용 방안을 논의했다. 특히 데이터 중심의 업무 프로세스 개선과 AI 기술 적용 사례를 통해 ‘산재 예방 AI 전환(AX: AI Transformation)’ 방안을 구체화했다.
#### **논의된 주요 주제**
이날 행사에는 노동자, 사업주, 공인노무사, 근로감독관 등 다양한 이해관계자가 모여, 아래와 같은 주제에 대해 심도 있는 논의를 진행했다.
– 안전하고 존중받는 일터 환경 조성을 위한 고용노동행정 혁신
– AI 도입이 가져올 업무 효율성 및 정확성 개선 방안
– 노동 현장의 다양한 피드백을 반영한 정책 설계
#### **기대 효과**
AI를 기반으로 한 고용노동 행정 시스템의 도입은 노동자 및 사업주 간 신뢰를 강화하고, 기존 노동행정 서비스의 신속성과 편리성을 개선하는 데 기여할 것으로 보인다. 특히, **다문화 근로자**를 포함한 다양한 계층에 대한 배려와, 산업재해 예방 시스템의 현대화로 노동 환경이 한 단계 더 발전할 것으로 기대된다.
#### **문의처**
– 노동행정인공지능혁신과
– 임재진: 044-202-7748
– 김지은: 044-202-7878
### 출처:
– 본 자료는 대한민국 정부 공식 누리집(www.korea.kr)에서 제공한 내용을 바탕으로 작성되었습니다.
[문화체육관광부]예술인의 자유로운 창작 환경과 복지안전망 조성 등 문화예술 적극 지원 약속
발행일: 2025-09-05 07:50
원문보기
**대한민국예술원 회장단 간담회: 예술인의 창작 환경 개선 및 복지안전망 강화 약속**
문화체육관광부(문체부)는 지난 [날짜를 입력] 대한민국예술원 회장단 간담회를 개최하며, 예술인의 창작 환경 및 복지안전망 강화를 위한 의지를 재확인했습니다. 이 자리에서 문체부는 예술인의 자유로운 창작 활동 지원을 위한 정책 계획과 함께 예술인의 삶의 질 향상을 목표로 한 다양한 복지 제도 확대 방안을 논의했습니다.
### 주요 논의 사항 및 지원 정책
1. **창작 환경 개선**
– 예술가들이 자유롭게 창작 활동에 전념할 수 있는 제도적 기반 마련.
– 예술 작품에 대한 공정한 평가와 지속 가능한 창작 지원 체계 구축.
2. **복지안전망 확립**
– 예술인 고용보험 확대 및 혜택 개선.
– 예술인의 생계를 안정적으로 지원하기 위한 다양한 정책 모색.
– 건강보험, 연금 가입 확대 등의 사회안전망 강화.
3. **문화예술 활성화**
– 지역 기반 문화예술 프로그램의 다양성 확대 및 균형적인 지원.
– 대중과 예술인의 소통 기회를 넓히는 플랫폼 마련.
### 간담회 의의
문체부 관계자는 “예술인은 대한민국 문화강국의 기초를 이끄는 중요한 존재”라며, “이들의 창작과 생활 환경을 동시에 개선함으로써 건강한 문화예술 생태계를 구축하겠다”고 밝혔습니다. 또한 이번 간담회를 통해 문화예술계의 목소리를 정책에 적극 반영하고, 예술인들과의 소통과 협업을 강화할 뜻을 전했습니다.
보다 구체적인 내용은 붙임파일 **[0905]문체부보도자료-대한민국예술원 회장단 간담회 개최.hwpx**에서 확인하실 수 있습니다.
출처: [대한민국 정책브리핑 홈페이지](http://www.korea.kr)
—
보도자료 내용에 기반해 핵심 사항을 요약해 드렸습니다. 만약 특정 세부사항에 대해 알고 싶으시면 추가로 요청해 주세요!
[질병관리청]코로나19 확산세 지속, 고위험군 보호를 위해마스크 쓰기 등 예방수칙을 꼭 지켜주세요!(9.5.금)
발행일: 2025-09-05 07:30
원문보기
### 코로나19 확산세 지속: 예방수칙 준수 강조
코로나19 확산세가 계속되면서 고위험군 보호를 위한 예방 조치가 강조되고 있습니다. 최근 데이터에 따르면 코로나19 입원환자 및 바이러스 검출률이 증가하고 있어, 개인과 사회적 차원에서의 예방이 더욱 중요해지고 있습니다.
—
#### 주요 통계
1. **입원환자 지속 증가**
– 병원급 의료기관의 주간 코로나19 입원환자는 9주 연속 증가.
– 2025년 35주차(8.24~8.30) 기준 입원환자 수는 399명으로, 6주차 이후 꾸준히 상승.
– 연령별 입원환자 중 **65세 이상 고령층(60.6%)**이 가장 비중이 높음.
2. **바이러스 검출률 증가**
– 35주차(37.7%) 코로나19 바이러스 검출률이 전주 대비 상승.
– 하수 감시 데이터에서도 바이러스 농도가 지속 증가 중.
—
#### 질병관리청 당부: 예방수칙 준수
임승관 질병관리청장은 코로나19 확산세가 지속되고 있다며, 특히 **65세 이상 고령층과 면역저하자** 등 고위험군에게 아래 예방 수칙 준수를 권고했습니다.
– **실내 활동 제한**: 사람이 많이 모이는 실내 행사 참여 자제.
– **마스크 착용 권고**: 의료기관, 요양시설 또는 밀폐된 실내 환경에서는 반드시 착용.
– **증상 시 병원 방문**: 발열 및 호흡기 증상 발생 시 신속한 진단과 치료 권장.
– **손씻기와 환기**: 개인 위생을 위해 주기적으로 손을 씻고 실내 환기 실시.
—
#### 국민을 위한 주요 행동 지침
– **일상생활에서**:
– 기침 예절 준수(옷소매나 휴지로 입과 코 가리기).
– 밀집·밀폐된 장소에서 마스크 착용 권장.
– **고위험군 보호**:
– 밀폐된 공간에서의 다중 모임 참여 자제.
– 감염 증상 발생 시 병원을 방문하여 신속히 치료.
– **감염취약시설 방역 강화**:
– 방문객 및 종사자는 마스크 착용 의무.
– 주기적 환기와 종사자 건강 상태 확인.
—
#### 결론 및 전망
질병관리청은 현재 코로나19 확산세를 지속 모니터링 중이며, 유행이 9월까지 이어질 가능성이 있다고 예측했습니다. 다만 치료제 공급은 안정적으로 이루어지고 있어 위기 수준은 낮은 상황으로 판단되고 있습니다.
국민 모두가 기본 방역 수칙을 준수하는 것이 확산을 늦추고 고위험군을 보호하는 핵심이며, 아프면 쉬는 문화와 개인 위생 실천이 다시 한번 요구됩니다. 질병관리청은 국민들에게 필요한 정보를 적시에 제공하며, 관계 부처와 협력해 재유행 단계별 대응을 이어갈 것이라고 전했습니다.
—
### 예방은 선택이 아닌 필수
모두의 안전과 건강을 위해 꾸준한 관심과 예방수칙 실천에 동참해야 할 시기입니다.
[외교부]제1차 한-태국 문화공동위 개최
발행일: 2025-09-05 07:22
원문보기
**제1차 한-태국 문화공동위원회 개최, 양국 문화·교육·콘텐츠 협력 강화**
지난 9월 5일 서울 외교부 청사에서 개최된 제1차 한-태국 문화공동위원회는 양국 간 문화·교육·콘텐츠 산업 및 스포츠 분야 협력 증진을 논의하며 성공적으로 마무리되었습니다. 이번 공동위원회는 관계 기관들이 합동으로 참여한 첫 회의로, 2022년 한-태 정상회담에서 합의된 「2022-2027 공동행동계획(Joint Action Plan)」의 이행을 위해 열렸습니다.
### **주요 참석자 및 논의 내용**
– **수석대표**: 한국은 서빈 외교부 공공문화외교국장이, 태국은 니껀뎃 파랑꾼 외교부 공보국장이 참석했습니다.
– **참석 기관**: 한국 측에서는 외교부, 문화체육관광부, 교육부, 한국콘텐츠진흥원 등 11명이 참석했으며, 태국에서는 외교부, 주한 태국대사관, 문화부 등 21명이 참여했습니다.
– **논의 분야**:
– **문화·예술**: 양국 간 예술 교류를 확대하고 공동 프로젝트를 추진하는 방안 논의.
– **교육 및 청소년 인적 교류**: 학생 및 청소년 간 교류 프로그램 개발 및 확대.
– **콘텐츠 산업**: 양국이 협력하여 한국 콘텐츠 수출 및 동남아 시장 진출을 강화.
– **스포츠 교류**: 스포츠를 통한 양국 간 긴밀한 우호적 관계 구축.
양측은 이번 회의를 통해 공동행동계획의 이행 현황을 평가하고 향후 협력 심화 방안을 논의했으며, 회의 결과를 합의의사록에 담아 서명했습니다. 다음 회의는 태국에서 개최될 예정입니다.
### **K-콘텐츠와 태국의 역할**
태국은 K-POP을 포함한 한국 콘텐츠의 동남아 허브이자 전 세계적으로 한국어 학습에 높은 관심을 보이는 국가 중 하나입니다. 특히, 태국은 동남아 최대 게임 시장이기도 합니다. 이번 공동위원회는 이러한 태국의 중요성을 반영하며 양국 간 협력의 제도적 기반을 강화하는 데 큰 의의를 갖습니다.
### **향후 계획**
한국 외교부는 앞으로도 K-POP, K-콘텐츠 및 K-이니셔티브 실현을 위해 양자 및 다자 차원에서 협력을 확대할 방침입니다. 이번 공동위원회는 향후 더욱 심화된 한-태 협력의 초석을 마련했다는 평가를 받고 있습니다.
이번 행사를 기점으로 양국은 다양한 프로젝트와 정책적 노력을 통해 더 긴밀한 관계를 구축할 것으로 기대됩니다.
[산림청]산림청 양산국유림관리소, 반부패·청렴 및 갑질근절 결의식 개최
발행일: 2025-09-05 07:18
원문보기
**산림청 양산국유림관리소, 반부패·청렴 및 갑질 근절 결의식 개최**
산림청 양산국유림관리소(소장 김병한)가 지난 9월 4일(목), 전 직원이 참여한 가운데 「반부패·청렴 및 갑질 근절 결의식」을 개최하며 청렴문화 확산과 건강한 조직문화 조성을 다짐했다.
### 주요 내용
이번 결의식의 핵심은 청렴 실천 의지 강화, 부정부패 및 직장 내 갑질 행위 근절을 통해 공정하고 투명한 업무 문화를 조성하는 데 있다. 행사에서는 전 직원이 함께 반부패‧청렴 실천 결의문과 갑질 근절 선언문을 낭독하며 결의를 다졌다. 이어 자체 청렴 및 갑질 근절 직장 교육을 진행하며 청렴의 중요성, 갑질 예방 및 근절 방안을 공유했다.
### 심화 교육 예정
또한 오는 9월 11일에는 국민권익위원회 청렴연수원에서 전문강사를 초빙해 전 직원을 대상으로 한 심화 청렴교육이 예정되어 있다. 이번 교육에서는 실질적인 사례와 대책을 다루며 직장 내 갑질 예방 및 근절 방법을 모색할 계획이다.
### 김병한 소장의 다짐
김병한 양산국유림관리소장은 “청렴은 국민의 신뢰를 위한 필수 요소이자 건강한 조직문화의 기반”이라며 “갑질을 단호히 배격하고, 모든 직원이 청렴과 상호존중을 생활 속에서 실천할 수 있도록 적극 노력할 것”이라고 강조했다.
이번 결의식과 교육을 통해 양산국유림관리소는 시민들에게 신뢰받는 공직 문화를 구현하고 더욱 건강한 근무 환경을 조성하는 데 박차를 가할 예정이다.
[국토교통부]’25년 상반기 도시재생혁신지구 3곳 신규 선정
발행일: 2025-09-05 07:15
원문보기
위 자료는 대한민국 정부의 공식 포털 사이트인 **’대한민국 정책브리핑'(www.korea.kr)**에서 제공된 내용임을 알립니다.
해당 기사는 정책, 공공 서비스, 정부 소식 등을 국민들에게 제공하기 위해 작성된 자료입니다. 구체적인 내용을 확인하려면, 첨부된 **사이트 링크나 자료 번호**를 바탕으로 원문을 참고하시는 것이 좋습니다.
더 자세한 정보나 특정 요약이 필요하시다면 어떤 내용인지 알려주시면 도와드리겠습니다!
[산림청]산불 위험 커진 과테말라, 한국 산불 예방·대응체계에 호평
발행일: 2025-09-05 07:07
원문보기
### 과테말라 산림청, 한국 산불 대응체계 배우다
**산림청(청장 김인호)**은 과테말라 산림청장 **브루노 아리아스 리바스**와 연수팀이 한국의 선진 산불 예방 및 대응체계를 학습하는 시간을 가졌다고 5일 밝혔습니다. 이들은 10월 1일부터 한국 산림 현장을 방문하며 산림 정책과 최신 기술을 배우는 연수 프로그램에 참여하고 있습니다.
### 중앙아메리카의 산림 재난 대비
최근 **과테말라**는 고온 현상으로 인한 산불과 화산 분화로 인해 심각한 피해 우려가 커지고 있는 상황입니다. 이에 과테말라 연수팀은 **국립산림과학원 산림재난예측분석센터**를 방문해 산불 및 산사태 예측 시스템의 작동 방법과 대응 절차를 실시간으로 학습하며, 한국의 대응 시스템의 효과성과 체계성을 직접 체험했습니다.
### 산불 예방 및 대응 기술 공유
연수팀은 지난 4일 처음으로 **산림항공본부**를 방문해 산림헬기를 활용한 공중진화와 지상진화 협력 시스템에 대한 브리핑을 받았습니다. 또한, **드론**을 이용해 산불 정찰과 진화를 시연하는 모습을 관람한 연수팀은 한국의 첨단 기술 기반 산불 대응 체계에 깊은 인상을 받았습니다.
### 산림 분야의 공적개발원조(ODA) 확대
한국 산림청은 오는 2024년부터 과테말라에 산불 및 산림 병해충 관리시스템을 구축하는 등 산림 분야의 공적개발원조(ODA) 사업을 추진할 계획입니다. 이는 과테말라를 포함한 중앙아메리카 국가들이 기후변화에 따른 산불 위험에 대비할 수 있도록 지원하기 위한 노력의 일환입니다.
**남송희 국제산림협력관**은 “기후변화로 인해 산불 위험이 증가하는 상황에서, 개발도상국의 산림재난 대응 역량 강화를 위한 지원이 필요하다”며, “산림재난 관리와 관련된 다양한 협력 사업을 지속적으로 추진할 것”이라고 강조했습니다.
### 향후 전망
이번 과테말라 연수팀의 방문은 한국의 선진 산불 대응 시스템이 국제적으로 인정받고 활용될 가능성을 열었으며, 이를 바탕으로 중앙아메리카뿐만 아니라 다른 기후 취약국들에 대한 지원이 확대될 것으로 기대됩니다.
[산림청]산림청-국방부, 산불 진화헬기로 강릉에 물 1,660톤 공급한다!
발행일: 2025-09-05 07:03
원문보기
### 강릉시 극심한 가뭄 대응: 산림청과 국방부, 산불 진화헬기 활용 물 공급
최근 강원특별자치도 강릉시가 역대 최악의 가뭄을 겪으며 주요 식수 공급원인 오봉저수지의 저수율이 13%대까지 떨어지자, 산림청(청장 김인호)은 국방부(장관 안규백), 행정안전부(장관 윤호중)와 협력해 산불 진화헬기를 활용한 물 공급 작업을 시작했습니다.
### 가뭄 피해 및 대응
– **재난사태 선포:** 지난달 30일 강릉 지역에 재난사태가 선포됐으며, 오봉저수지의 저수율은 사상 최저치에 도달했습니다.
– **헬기를 이용한 물 공급:** 산림청과 국방부는 강릉시의 요청에 따라 장현저수지 및 경포저수지에서 물을 담아 오봉저수지에 공급하기로 했습니다.
### 투입 자원
– **산불 진화헬기:** 산림청은 담수 용량 8,000리터의 S-64 헬기 2대, 3,000리터 카모프 헬기 2대, 지휘헬기 등 총 5대를 운영합니다.
– **국방부 헬기:** 국방부는 시누크(CH-47) 헬기 5대를 투입합니다.
– **공중 지휘:** 헬기 운항 안전을 위해 공중지휘기를 활용해 사고 예방에 힘쓰고 있습니다.
– **이동식 저수조:** 지난달부터 중·대형 이동식저수조 8대(총 30만 리터)가 소화용수 등으로 강릉시청과 강릉소방서에 지원되었습니다.
### 산불 위험 증가
여름철 가뭄으로 인해 강릉을 포함한 강원도와 경북 6개 시·군(강릉, 동해, 삼척, 포항, 울진, 영덕)에 9월 2일부터 국가산불위기경보 “관심” 단계가 발령되었습니다. 이 지역에서는 산불 예방 및 감시활동이 강화되고 있습니다.
### 향후 계획
산림청은 기상 상황과 저수율을 지속적으로 평가하며, 추가적인 헬기 투입 및 지원 방안을 강릉시와 협의할 예정입니다. 김인호 산림청장은 이번 가뭄을 국가적 위기로 규정하며, “가용 자원을 최대한 투입해 재난 극복에 최선을 다하겠다”고 밝혔습니다.
**출처:** 대한민국 정책브리핑
[과학기술정보통신부]인공지능 특화 파운데이션 모델 프로젝트 공모
발행일: 2025-09-05 07:00
원문보기
### 인공지능 특화 파운데이션 모델 프로젝트 공모 안내
정부는 인공지능(AI) 기술 발전과 관련 산업 육성을 위해 **인공지능 특화 파운데이션 모델** 프로젝트를 공모한다고 발표했습니다. 본 프로젝트는 국내 AI 생태계를 강화하고 다양한 산업 분야에서 활용 가능한 차세대 핵심 기술 개발을 목표로 추진됩니다.
자세한 내용은 보도자료에 첨부된 파일을 통해 확인할 수 있으며, 대용량 첨부파일은 별도 다운로드 후 열람 가능합니다.
#### 주요 공모 내용:
1. **파운데이션 모델 개발 지원**: 자연어 처리(NLP), 비전(영상), 멀티모달 모델 등 다양한 분야를 아우르는 인공지능 모델 개발을 지원.
2. **참여 자격**: 연구기관, 대학교, 기업 등 AI 기술 개발 능력을 보유한 단체 및 컨소시엄.
3. **예산 및 지원 규모**: 정부 예산 지원 규모 및 세부 조달 방식은 파일에 기재.
4. **공모 일정**: 신청 마감일과 심사 일정은 첨부 내용을 통해 공지.
이번 공모는 AI 핵심 기술 개발을 통해 국민의 삶의 질을 향상시키고, 글로벌 시장에서도 경쟁력을 확보하려는 정책의 일환으로 준비되었습니다.
#### 관련 문의
상세 내용이나 공모 절차에 대한 문의는 **관계기관 담당 부서**를 통해 이뤄질 수 있습니다.
더 자세한 내용은 첨부된 문서를 참고하시기 바랍니다.
> 본 보도자료는 대한민국 정책 포털 [Korea.kr](www.korea.kr)을 통해 제공되었습니다.
[기획재정부]APEC 재무·구조개혁장관회의 참가자 출입국 지원을 위한 현장점검
발행일: 2025-09-05 06:11
원문보기
### APEC 재무·구조개혁장관회의 준비 현황 점검 – 인천공항 방문
기획재정부 APEC 재무·구조개혁장관회의 추진단(단장 윤정인, 이하 ‘추진단’)은 10월 21일부터 23일까지 인천에서 개최될 APEC 재무·구조개혁장관회의의 성공적인 운영을 위해 9월 5일(화), 인천국제공항을 방문하여 현장 점검을 진행했다.
### 주요 점검 사항
이번 현장 점검에서는 다음 항목에 대해 구체적으로 추진 및 검토가 이루어졌다:
1. 참가자를 위한 **출입국 절차(CIQ*) 지원**
– 신속하고 효율적인 입·출국 수속 과정을 제공하기 위한 준비
– 해외 귀빈들을 대상으로 한 동선 최적화를 포함
2. **회의 참가 동선 및 안내시설 설치 계획**
– 참가자들이 행사 장소로 원활히 이동할 수 있도록 한 주요 동선 점검
– 국제적 행사의 품격을 갖춘 안내시설 설치 준비
3. **관계기관과의 실무협의**
– 출입국 관련 지원 시스템 강화와 유관기관 간 협업 사항 점검
### 기대 효과
이번 현장 점검은 회의 준비가 순조롭게 진행되고 있음을 확인하고, 잠재적인 문제를 사전에 해결하는 기회가 되었다. 정부는 이번 회의를 통해 APEC 회원국 간 경제 협력의 실질적 성과를 도출하며, 한국의 국제적 위상을 제고하는 데 기여할 것으로 기대하고 있다.
더 자세한 내용은 기획재정부 담당자인 최성욱 홍보담당관(044-215-2423)에게 문의하면 된다.
*(자료 출처: 대한민국 정책브리핑, www.korea.kr)*
[외교부]한중 청년들의 교류, 양국 협력의 더 큰 물길로 이어지다! <제3회 한중 청년 미래 우호증진단> 해단식 개최
발행일: 2025-09-05 05:48
원문보기
### 2025 제3회 한중 청년 미래 우호증진단, 해단식 성료
외교부는 9월 5일(금) 서울 외교부 청사 서희홀에서 「2025 제3회 한중 청년 미래 우호증진단」 해단식을 성공적으로 개최했다. 이번 행사는 지난 4개월 동안 활발히 활동한 6개 팀 총 30명의 단원이 모두 참석한 가운데, 그간의 활동을 돌아보는 자리로 마련됐다. 박윤주 외교부 1차관의 축사를 비롯해 우수단원 시상, 수료증 수여 등이 진행되며 뜻깊은 분위기로 마무리되었다.
### 양국 청년의 교류, 과거와 현재를 잇고 미래를 여는 장 마련
이번 우호증진단은 한중 간 상호이해와 우호를 증진하고자 다양한 활동을 펼쳤다. 대표적으로, 한중 역사·문화 현장 답사, 전문가 초청 토크쇼, 주한중국대사관 외교관과의 대화, 온라인 홍보 콘텐츠 제작 등이 포함되었다. 특히, 광복 80주년에 맞춰 지난 5월에는 국내외 독립운동 사적지를 탐방하며 양국의 역사적 유대 관계를 재조명하는 계기도 마련했다.
박윤주 1차관은 축사에서 “양국 청년 간 교류는 미래 한중 관계를 더욱 깊고 넓게 만들 수 있는 중요한 계기”라며, 참여 청년들이 한중 관계의 든든한 ‘버팀목’으로 자리 잡아줄 것을 당부했다.
### 청년 대표들, “한중 우호발전에 기여하는 힘 되고 싶어”
청년 대표들은 이번 활동을 통해 한국 독립운동을 중심으로 한 양국의 역사적 협력에 대해 배우고, 현재를 살아가는 청년으로서 서로를 이해하며 미래를 함께 열어갈 수 있는 소중한 인연을 얻었다는 소회를 밝혔다. 이어 경험을 바탕으로 한중 우호를 이어가는 힘이 되고 싶다고 덧붙였다.
### 지난 기수와 유명 크리에이터도 함께 축하
이번 해단식에는 제1회(2022)와 제2회(2024) 우호증진단원도 함께 참석해 교류 시간을 가졌다. 또한, 외교부가 작년에 「한중 우호 홍보대사」로 위촉한 유명 유튜브 크리에이터 ‘캡틴 따거'(구독자 수 약 60만 명)도 축하 영상을 통해 이번 행사를 기념하며 힘을 실어주었다.
### 한중 청년 교류 프로그램, 지속적인 확대 예정
외교부는 「한중 청년 미래 우호증진단」을 비롯하여 양국 청년층 이해와 우호를 증진하는 다채로운 프로그램을 꾸준히 운영할 예정이다. 이를 통해 양국의 지속 가능한 관계 발전 토대를 다지며, 미래 세대 간 활발한 교류를 촉진하는 데 주력할 계획이다.
—
이번 행사는 한중 청년들이 과거, 현재, 미래를 연결하는 다리 역할을 하는 계기를 마련하며 성공적으로 마무리되었다. 앞으로도 더욱 풍성한 청년 교류가 한중 관계를 긍정적으로 발전시키는 주춧돌이 될 것으로 기대된다.
**사진 출처: 외교부 제공**
[보건복지부]K-바이오 의약산업, 글로벌 5대 강국 도약을 위해 혁신에 속도를 더하겠습니다
발행일: 2025-09-05 05:47
원문보기
### [K-바이오 의약산업, 글로벌 5대 강국 도약을 위한 혁신 로드맵]
정부는 2025년까지 K-바이오 의약산업이 글로벌 5대 강국으로 도약하기 위해 산업 경쟁력을 강화하고 과감한 규제 혁신에 속도를 내겠다는 강력한 의지를 밝혔다. 이를 위해 9월 5일 인천 송도컨벤시아에서 부처 합동으로 열린 바이오 의약기업 토론회를 통해 산·학·연·정 및 관련 투자계의 목소리를 직접 청취하며 발전 방향을 모색했다.
—
#### **토론회의 주요 내용 및 정부 전략**
1. **현황과 목표**
– **글로벌 시장 현황**
의약품 시장은 2023년 기준 규모가 약 17,487억 달러로 반도체 시장의 3배에 달하며, 바이오 의약품은 5,649억 달러로 더욱 빠르게 성장하고 있다(연평균 11.9% 상승 예상).
– **2030년 목표**
1) 바이오 의약품 수출 규모 2배 달성
2) 블록버스터급 신약 3개 창출
3) 글로벌 임상시험 순위 3위 달성
2. **주요 발표 전략**
– **규제 혁신의 대전환**
– 바이오시밀러 임상시험 3상 요건 완화
– 허가-급여평가-약가협상 병행 제도화 목표(2027년까지 완성)
– 허가심사 AI 도입 및 전문 인력 확충, 허가 심사 기간 4개월 단축 추진
– 건강보험 약가 신속 등재(330일 → 150일)
– **기술 및 인력 지원**
– AI 기반 신약 개발 지원 및 100만 명 규모 한국인 바이오 빅데이터 구축
– 현장 실전형 인재 11만 명 양성 및 바이오 투자 생태계 조성
– **제조 경쟁력 강화**
– CDMO(위탁개발생산) 인프라 확충 및 소부장(소재·부품·장비) 국산화율 제고
– 바이오벤처-대기업 협업을 통해 혁신 기술의 상용화 기반 마련
—
#### **기업 및 업계 현장의 목소리**
토론회는 “규제 혁신”과 “글로벌 경쟁력 강화” 두 가지 주요 세션으로 나뉘어 진행됐다. 130여 명의 업계, 전문가, 정부 관계자 등이 참여해 기업들의 현장 애로사항 및 발전 방향을 중심으로 한 열띤 논의가 이뤄졌다. 특히, 기업들은 복잡한 규제와 인력 부족 문제, 글로벌 시장에 맞춘 경쟁력 확보 방안 등에 대한 실질적인 해결책을 요구했다.
—
#### **정부의 약속: 협업과 실행**
정부는 토론회에서 제시된 의견을 바탕으로 정책을 수정·보완하고, 바이오 의약산업의 글로벌 도약을 위해 다음을 약속했다:
– 산업 현장의 애로사항을 신속히 해결할 구체적 대책 마련
– 부처 간 협업을 통해 정책 일관성과 실행력을 강화
– 민간 기업 및 학계와의 협력을 바탕으로 혁신 생태계를 조성
—
#### **K-바이오 의약산업의 비전**
K-바이오 의약산업은 그동안 CDMO 및 바이오시밀러 부문에서 세계적인 경쟁력을 인정받아왔다. 이번 토론회는 이를 넘어 블록버스터급 신약 창출 등으로 바이오 의약 선진국 반열에 오르기 위한 전략적 이정표로 자리매김했다. 정부와 민간이 합심해 바이오 의약산업의 글로벌 경쟁력을 확보하고, 새로운 미래 성장동력으로 자리 잡을 전망이다.
**주요 키워드:** #K바이오 #바이오의약품 #글로벌5대강국 #블록버스터신약 #바이오혁신 #한국바이오
—
**참고 자료:** [대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]
[과학기술정보통신부]K-바이오 의약산업, 글로벌 5대 강국 도약을 위해 혁신에 속도를 더하겠습니다
발행일: 2025-09-05 05:40
원문보기
**K-바이오 의약산업, 글로벌 5대 강국 도약 위한 혁신 가속화**
정부는 K-바이오 의약산업의 글로벌 경쟁력을 강화하고, 세계 5대 바이오·제약 강국으로 도약하기 위한 다양한 혁신 전략을 발표하며 구체적 실천 방안을 제시했습니다. 해당 보도자료는 국가의 성장 동력으로 주목받는 바이오의약 산업의 발전을 위해 주요 정책 방향과 지원 방안을 논의한 내용을 담고 있습니다.
### 주요 내용 요약:
1. **바이오·제약 산업의 글로벌 위상 강화**
– 첨단 기술 개발 및 상용화를 통해 글로벌 시장에서의 경쟁력을 확보.
– 국내 기업들이 국제 협력 및 해외 진출을 확대할 수 있도록 지원책 마련.
2. **혁신 바이오 기술 개발 투자 확대**
– 세포·유전자 치료제, 신약 개발 등 연구·개발(R&D) 중심의 지원 확대.
– 임상시험 환경 개선과 더불어 글로벌 수준의 바이오 인프라 구축.
3. **산업 및 인재육성 로드맵 실효성 강화**
– 전문 인재양성을 위한 산학협력 강화 및 교육 프로그램 제공.
– 신산업 수요에 맞춘 법·제도적 개선안 마련.
4. **규제 혁신과 산업 생태계 조성**
– 기업의 규제 부담을 완화하고, 신규 바이오 제품 출시·인허가 절차를 개선.
– 첨단기술 기업의 창업·성장 지원을 위한 정책적 배려 확대.
5. **바이오헬스 허브 구축**
– 글로벌 연구를 선도할 수 있는 스마트 클러스터와 R&D 센터 설립.
– 지역별 특화된 바이오헬스 벨트를 조성해 국가 경쟁력을 강화.
이번 발표는 첨단 기술의 발전과 인구 고령화 이슈로 인해 바이오·제약 산업의 중요성이 증가하고 있는 현실을 반영하며, K-바이오의 새로운 도약을 위한 발판을 마련하고자 정부가 의지를 다지고 있음을 보여줍니다.
자세한 사항은 제공된 첨부파일을 통해 확인할 수 있으며, 이번 발표는 관련 기관 및 업계 관계자 회의에서도 논의된 사항이 포함되어 있는 것으로 알려졌습니다.
[자료제공: (www.korea.kr)]
[외교부]김민석 국무총리 주재 2025년 APEC 정상회의 제8차 준비위원회 개최
발행일: 2025-09-05 05:35
원문보기
정부는 2025년 아시아태평양경제협력체(APEC) 정상회의 준비에 속도를 내기 위해 9월 5일 정부서울청사에서 김민석 국무총리 주재로 제8차 준비위원회를 개최했습니다. 이번 회의는 개막 약 두 달 전을 앞둔 시점에서 APEC 개최에 필요한 주요 사항들을 점검하고, 김 총리 취임 이후 진전된 준비 상황을 종합적으로 논의하기 위해 마련되었습니다.
### 한눈에 보는 회의 주요 내용:
1. **김 총리의 현장 중심 준비 활동**
김 총리는 APEC 정상회의 준비를 위해 7월부터 경주 현장을 4차례 방문하며 세부 사항들을 직접 점검해 왔습니다. 이번 준비위원회는 김 총리가 취임 후 처음 주재하는 회의로, 남은 과제에 대한 최종적인 보완 방안이 논의되었습니다.
2. **김 총리의 당부**
김 총리는 APEC 정상회의를 성공적으로 개최하기 위해 “초격차 K-APEC”을 목표로 삼고 세부 사항까지 꼼꼼히 챙길 것을 강조했습니다. 특히, 외교적 관심이 높아지고 있는 만큼 행사 완성도를 높이는 데 최선을 다해 줄 것을 주문했습니다.
3. **점검 및 논의 사항**
이번 회의에서는 인프라 조성, 만찬 및 문화행사, 입출국 계획, 경호안전, 경제인 행사 준비 등 구체적인 실무 계획을 점검하였으며, 실전에 대비한 세부 계획을 중심으로 논의가 이루어졌습니다.
4. **특별 당부 사항**
– **인프라**: 9월 중순에 완공될 예정인 주요 인프라의 철저한 점검
– **서비스 품질**: 숙소, 식사, 동선 등 참가자 편의를 높이는 방안 마련
– **문화행사**: 한국의 문화적 우수성을 홍보할 수 있는 풍성한 콘텐츠 구성
– **경제인 행사**: 한국 기업의 네트워크 확장 및 투자 유치에 초점
특히, 김 총리는 대한상의 최태원 회장에게 경제인 행사를 성공적으로 이끌어 줄 것을 당부했으며, 최 회장은 총리의 노력에 감사를 표하며 관계기관과 협력하겠다고 답했습니다.
5. **향후 계획**
외교부, 대한상의, 경상북도 등 관계 기관들이 긴밀히 협력해 APEC 정상회의를 세계적으로 주목받는 성공적인 행사로 만들어나갈 것을 강조했습니다. 또한, 현장 상황팀을 구성해 행사 과정에서 발생할 수 있는 문제를 신속히 대처하도록 준비할 것을 지시했습니다.
정부는 이번 회의 결과를 토대로 20년 만에 다시 한국에서 열리는 APEC 정상회의를 역내 경제 협력을 주도하고 한국 문화의 위상을 널리 알리는 기회로 삼기 위해 철저히 준비할 방침입니다.
[산업통상자원부](참고자료)K-바이오 의약산업, 글로벌 5대 강국 도약을 위해 혁신에 속도를 더하겠습니다
발행일: 2025-09-05 05:31
원문보기
### K-바이오 의약산업, 글로벌 5대 강국 도약 목표…정부, 혁신 전략 발표
대한민국 정부는 2030년까지 K-바이오 의약산업을 글로벌 선두 그룹으로 도약시키기 위해 “K-바이오 의약, 혁신에 속도를 더하다”라는 주제로 바이오 혁신 토론회를 개최했습니다. 이번 행사는 관계부처와 산·학·연·정 전문가 간의 적극적인 협력이 강조된 자리로, 산업의 미래를 조망하고 성장을 가속화할 혁신 전략들이 본격적으로 논의되었습니다.
—
### **핵심 목표와 추진 전략**
1. **2030년 비전**
– 바이오 의약품 수출 **2배 증가**.
– 블록버스터급 신약 **3개 창출**.
– 글로벌 **임상시험 3위** 달성.
2. **핵심 추진 방향**
– **규제혁신:** 바이오시밀러 허가 심사 기간을 406일에서 295일로 단축하고, 건강보험 등재 기간도 330일에서 150일로 대폭 축소.
– **기술·인력·자본 연계:** AI 기반 신약 개발과 자동화 기술 지원 및 바이오 빅데이터 확대. 실전형 핵심 인재 11만 명 양성.
– **동반 성장:** 대기업(CDMO)과 바이오 벤처 간 협력 및 소부장(소재·부품·장비)의 국산화로 글로벌 경쟁력 강화.
—
### **토론회의 주요 내용**
9월 5일 인천 송도 컨벤시아에서 열린 이번 행사에는 약 130명의 정부 주요 인사와 바이오 의약 기업, 연구자 등이 참석했습니다. 특히 대기업, 중소·벤처기업과 투자계 대표들이 함께 자리하면서 한국 바이오 의약산업 발전 방향에 대한 뜨거운 논의가 이뤄졌습니다.
토론회는 크게 두 가지 세션으로 나뉘어 진행되었습니다.
1. **규제혁신 세션:** 제조·임상시험 등 기존 규제의 문제점 해결과 신속 허가 체계 구축 방안 논의.
2. **성장과 글로벌 경쟁력 강화 세션:** 국가 차원의 기술개발 지원과 글로벌 시장 진출 전략.
—
### **바이오 의약산업의 중요성 및 성장 가능성**
2023년 기준 글로벌 의약품 시장 규모는 약 1조 7,487억 달러로 반도체 산업의 3배를 넘으며, 바이오 의약품 시장은 약 5,649억 달러로 빠른 성장을 보이고 있습니다. 한국은 현재 세계 10위 수준의 바이오 의약품 수출국으로서, 위탁개발생산(CDMO) 분야의 경쟁력을 바탕으로 시장 점유율 확대 가능성이 큽니다.
—
### **미래를 위한 정부의 약속**
정부는 이번 토론회를 통해 수렴된 민간 의견을 신속히 반영해 정책을 개선하고, 바이오 의약산업을 국가 성장동력으로 만들겠다는 의지를 밝혔습니다. 민·관의 역량을 결집해 K-바이오 의약산업이 글로벌 강국으로 도약할 수 있도록 혁신과 지원을 멈추지 않을 방침입니다.
—
### **기대효과**
– 대한민국 바이오 의약산업의 글로벌 시장 점유율 확대.
– 혁신 신약 개발로 국민 건강과 생명 연장을 위한 기여.
– 바이오 의약 선도국으로서의 국가 브랜드 가치 향상.
정부는 앞으로도 바이오 의약산업의 지속 가능한 성장과 글로벌 경쟁력 강화를 위해 적극적으로 나설 계획입니다.
[외교부]외교부 서포터스 ‘모파랑(Friends of MOFA)’ 26기 해단식 및 27기 발대식 개최
발행일: 2025-09-05 05:12
원문보기
**외교부, 모파랑 26기 해단식 및 27기 발대식 개최… 누적 1,000명 돌파**
외교부는 9월 5일(금) 외교부 공식 서포터스 ‘모파랑(Friends of MOFA)’ 제26기 해단식과 제27기 발대식을 개최하며, 모파랑의 총 누적 인원이 1,000명을 돌파하는 새로운 이정표를 세웠다. 모파랑은 2012년 출범 이후 청년의 시각으로 외교 현장을 국민에게 친근하게 전달하는 역할을 수행해왔다.
### **26기 활동 성과: ‘기회를 찾아나선 기수’**
26기는 2025년 3월부터 8월까지 약 6개월간 활동하며 다양한 취재 기회를 발굴해 적극적으로 외교 활동을 홍보했다. 특히, 역사 커뮤니케이터 최태성, 배우 엄지윤과 함께 홍보 영상을 제작해 오는 2025 APEC 정상회의의 인지도를 높이는 데 큰 기여를 했다. 이날 해단식에서는 수료증 수여와 함께 우수 활동자 및 팀에 대한 시상이 진행됐다.
### **27기 발대: 앞으로의 6개월간 활동 계획**
새롭게 임명된 27기 서포터스 35명은 2025년 9월부터 2026년 2월까지 활동하게 된다. 이들은 외교부가 주최하는 각종 행사와 국제회의에 참여해 현장을 생생히 기록하며, 청년 세대의 관점에 맞춘 디지털 콘텐츠로 외교정책을 효과적으로 홍보할 예정이다.
### **외교부 대변인 이재웅, 축사 통해 기대와 당부**
이재웅 외교부 대변인은 이번 행사가 ‘국민주권 정부’ 출범 100일을 기념하는 뜻깊은 자리임을 강조하며, “모파랑이 민간 외교관으로서의 자부심을 가지고 국민과 소통하며 국익 중심의 실용외교를 알리는데 앞장서주길 바란다”고 당부했다.
### **모파랑 활동 지속적 지원**
외교부는 앞으로도 모파랑 활동을 적극 지원하며 청년들의 목소리를 반영한 외교정책 홍보와 국민 소통을 더욱 강화해 나갈 계획이다.
홍보 영상은 외교부 공식 유튜브 채널(@MOFAKorea)에서 확인할 수 있다.
[과학기술정보통신부]전파 분야 기술 규제 개선을 위해 전문가들이 손잡았다.
발행일: 2025-09-05 05:00
원문보기
전파 분야 기술 규제 개선을 위한 전문가들의 협업이 시작되었습니다. 이번 논의는 전파산업 발전 및 4차 산업혁명 시대의 기술 환경 변화에 발맞춘 규제 완화를 목표로 하고 있습니다.
보도자료에 따르면, 전문가 그룹은 전파 기술의 혁신이 다양한 산업에 미칠 장기적이고 실질적인 영향을 분석하고, 기존 규제 체계를 재검토해 효율적인 규제 완화 방안을 찾는 데 주력할 계획입니다. 특히, 산업계, 학계, 연구기관과 같은 다양한 분야의 전문가들이 참여하며, 산·학·연 협력 모델을 강화할 것으로 기대됩니다.
회의에서는 전파 스펙트럼 관리, 전파 이용 허가 체계 발전, 신기술 도입을 위한 유연한 규제 환경 조성 등 현안을 중심으로 의견이 교환되었습니다. 또한, 전파 관련 특화된 제도 개선과 신산업 활성화를 위한 지원책 마련도 주요 과제로 논의될 예정입니다.
보다 구체적인 내용은 보도자료에 첨부된 파일을 통해 확인할 수 있으며, 해당 첨부파일은 별도로 다운로드해야 확인 가능합니다. 이번 논의를 통해 전파 기술 분야가 한층 더 활성화되고, 국가적 차원의 기술 경쟁력을 강화할 수 있을 것으로 기대됩니다.
자료 제공: 국민소통실(www.korea.kr)
[과학기술정보통신부]국산 AX 디바이스로 우리의 일상과 산업에 AI 본격 적용 가속화
발행일: 2025-09-05 05:00
원문보기
**국산 AX 디바이스, 일상과 산업에서 AI 적용 가속화 기대**
AI 기술이 점차 일상과 산업 전반에 스며들며 인간의 삶에 변화를 주고 있는 가운데, 국산 AX 디바이스의 도입이 본격적으로 추진되고 있습니다. **AX 디바이스**는 업계에서 최신 인공지능(AI) 기술을 탑재한 첨단 하드웨어로, 데이터 처리와 학습 속도를 획기적으로 개선한 것이 특징입니다.
이 디바이스가 개발됨으로써 AI 적용의 진입 장벽이 낮아지고, 개인과 기업은 보다 효율적이고 비용 효과적으로 AI 솔루션을 활용할 수 있을 것으로 기대됩니다. 산업 자동화를 비롯하여 헬스케어, 교육, 도로교통 시스템 등 국가 주요 분야에 걸쳐 폭넓은 활용이 예상됩니다.
특히, 이번 발표는 기술의 국산화가 중심에 있다는 점에서 의의를 가지며, 우리나라가 AI 핵심 기술 분야에서 자립 역량을 확보할 수 있는 밑거름이 될 전망입니다. 해당 디바이스는 사용자 친화적인 인터페이스와 확장 가능성을 반영하여 설계되었으며, 이미 여러 프로토타입이 다양한 산업 현장에서 테스트되고 있습니다.
정부 관계자는 “국산 AX 디바이스의 상용화가 이루어진다면, 국내 AI 기술 생태계 전반에 긍정적인 영향을 줄 것으로 보인다. 우리는 AI 디바이스 기술뿐만 아니라 소프트웨어 및 서비스와의 연계를 통해 글로벌 경쟁력을 높여갈 계획”이라고 밝혔습니다.
자세한 내용과 구체적인 사례에 대한 정보는 보도자료 첨부파일에서 확인할 수 있습니다. 이 기술이 국내 AI 및 관련 IT 산업에 어떤 변화를 가져올지 귀추가 주목되고 있습니다.
*[출처: 대한민국 정책브리핑 www.korea.kr]*
[국무조정실][보도자료] 김민석 국무총리 주재 2025년 APEC 정상회의 제8차 준비위원회 보도자료 모두발언
발행일: 2025-09-05 04:40
원문보기
### APEC 정상회의 준비 박차 가속: 김민석 국무총리 주재 제8차 준비위원회 개최
2025년 아시아태평양경제협력체(APEC) 정상회의를 앞두고, 행사 준비의 마무리를 위한 **제8차 준비위원회**가 2025년 9월 5일(금), 정부서울청사에서 **김민석 국무총리** 주재로 열렸습니다. 이날 회의는 두 달여 남은 APEC 개막 준비 상황을 점검하고, 행사 완성도를 높이는 데 초점을 맞췄습니다.
—
### 주요 논의 및 강조 사항
1. **행사 준비 상황 점검 및 최종 보완**
– 김 총리는 APEC 정상회의가 국제적으로 높은 관심을 받고 있는 만큼, 이번 회의를 통해 모든 준비사항을 종합적으로 점검해야 한다고 강조했습니다. 그는 특히 **전례 없는 “초격차 K-APEC”**을 목표로 삼으며, 작은 부분까지 세심히 챙길 것을 당부했습니다.
2. **인프라 조성 및 서비스 품질**
– **9월 중순까지 주요 인프라 조성**이 완료될 예정이며, 세부 요소에 대한 최종 점검이 필수적임을 언급했습니다. 참가자들의 숙소, 식사, 이동 동선 등 행사 전반의 서비스 품질을 강화해야 한다고 요청했습니다.
3. **문화적 가치 제고**
– **한국의 우수한 문화적 요소를 알리는 APEC 문화행사**를 통해 세계적인 주목을 받고자 하는 목적을 강조하며, 문체부와 협업하여 행사 완성도를 높일 것을 주문했습니다.
4. **경제인 행사 및 네트워크 확장**
– 김 총리는 APEC 정상회의의 경제인 행사가 기업들이 비즈니스 네트워크를 확장하고 한국에 대한 투자로 이어질 수 있도록 기획해야 한다는 점을 역설했습니다. 그는 **최태원 대한상의 회장**에게 경제인 행사 성공을 위한 적극적인 역할을 요청했고, 최 회장은 이에 대해 감사와 협력 의지를 표명했습니다.
5. **현장 상황 점검 강화**
– **현장 상황팀을 설치하여 지속적인 모니터링**과 문제점 대응 방안을 마련할 것을 지시했습니다. 실시간 점검을 통해 현장에서 발생하는 수요자의 요구를 반영하고, 성공적인 행사 운영을 준비할 것을 당부했습니다.
—
### 총리의 현장 점검 기록
김 총리는 취임 이후 네 차례(7월 11일, 7월 15~16일, 8월 6일, 8월 29일)에 걸쳐 **경주 현장을 방문**하며 준비상황을 꼼꼼히 점검했습니다. 이러한 현장 중심의 노력을 바탕으로 이번 준비위원회에서는 남은 과제에 대한 **최종 보완책**이 논의되었습니다.
—
### 향후 계획
정부는 이번 회의에서 논의된 내용을 바탕으로 모든 관계부처 및 관련 기관이 협력하여, 20년 만에 한국에서 개최되는 APEC 정상회의를 역내 경제협력의 중추 행사로 성장시키고, 한국의 문화적 위상을 세계에 알릴 수 있는 성공적인 대회로 만들기 위해 착실히 준비를 이어갈 계획입니다.
—
이번 행사는 국제 경제 협력과 문화 교류를 강조하며 **전례 없는 성공적인 “K-APEC”**을 목표로 합니다. 이를 위해 정부와 민간이 긴밀히 협력하여 남은 기간 동안 마지막까지 준비에 매진할 것으로 기대됩니다.
[공정거래위원회]공정위-한국법경제학회 공동 학술 심포지엄 개최
발행일: 2025-09-05 04:30
원문보기
### 학술대회 리뷰: 공정위와 한국법경제학회의 ‘인공지능과 법경제학적 이슈’ 공동 학술대회
오늘, 서울대학교 법학전문대학원에서 공정거래위원회(공정위)와 한국법경제학회가 ‘인공지능과 법경제학적 이슈’를 주제로 공동 학술대회를 개최했습니다. 본 행사는 급격히 발전하는 인공지능(AI) 기술과 관련된 법경제학적 쟁점을 다각적으로 논의하고, 소비자 보호를 강화하기 위한 정책 방안을 모색하기 위해 마련되었습니다.
#### ### 현장 주요 발언
유성욱 공정위 사무처장은 인공지능 기술이 가져다준 편리함과 함께 잠재적 위험성을 강조하면서, 소비자 피해를 예방하고 구제하기 위한 공정위의 적극적인 계획을 언급했습니다. 그는 또한 AI가 소비자 분쟁 해결에도 효과적으로 활용될 수 있다는 점을 지적하며, 성장하는 기술 환경 속에서 공정위의 책임을 다짐했습니다.
허성욱 한국법경제학회장 역시 인공지능의 사회적 영향력을 인정하며, 오늘 학술대회를 통해 학계와 정책당국이 아이디어를 교환하고 공통된 해결책을 모색할 수 있기를 기대한다고 밝혔습니다.
—
### 주요 세션 요약
학술대회는 총 두 세션으로 나뉘어 진행되었으며, 1부에서는 주로 생성형 AI의 경제적 영향과 소비자 행동 분석에 초점이 맞춰졌고, 2부에서는 인공지능 관련 법적 쟁점들과 소비자 분쟁조정에서의 AI 역할이 심층적으로 논의되었습니다.
#### **1부: 신위뢰 교수 좌장**
1. **알고리즘 담합: 생성형 AI의 규제 회피 가능성** (발표: 김정열 교수)
– 생성형 AI가 기존 규제 환경에서 가격 담합 또는 규제 순응 회피에 미칠 수 있는 영향을 분석, 경제적 폐해를 최소화하기 위한 대응 방안을 모색.
2. **AI는 소비자의 선호를 학습할 수 있는가? 행동경제학 실험을 통한 AI의 능력 평가** (발표: 신은철 교수)
– 행동경제학적 시뮬레이션을 통해 AI가 실제로 소비자 선호나 행동을 학습하는 수준을 평가하고, 이를 기반으로 정책적 방향성을 논의.
#### **2부: 이동진 교수 좌장**
3. **인공지능 불법행위에 대한 해외 입법 동향** (발표: 김정민 변호사)
– AI의 결함으로 발생하는 손해배상 쟁점과 제조물책임에 관한 해외 주요 입법 사례를 분석, 우리나라에서의 적용 가능성을 검토.
4. **소비자분쟁조정과 인공지능** (발표: 박혜진 교수)
– 소비자 신뢰도와 수용도를 바탕으로 인공지능이 소비자 분쟁조정 과정에서 수행할 수 있는 역할에 대해 심층 분석. 관련 제도적 개선 방안 제시.
—
### 결론 및 향후 방향
이번 학술대회는 인공지능 기술의 발전이 소비자 및 기업에 가져오는 복합적 영향을 심도 있게 논의한 자리였으며, 공정위는 학술대회에서 논의된 내용을 바탕으로 인공지능 관련 소비자 보호 정책을 보다 강화할 계획입니다. 공정위와 한국법경제학회의 이러한 협력은 AI 시대에 법과 경제가 어떻게 융합되어야 하는지에 대한 중요한 통찰을 제공한 것으로 평가됩니다.
공정위의 지속적인 관심과 적극적인 노력을 통해, 기술 발전의 이점이 소비자와 사회 전체에 공정하게 전달될 수 있는 환경이 구축될 것을 기대합니다.
[산림청]산업재해예방을 위한 현장 안전관리 강화
발행일: 2025-09-05 04:25
원문보기
### 산업재해 예방을 위한 현장 안전관리 강화: 국립산림품종관리센터의 합동점검 실시
산림청 국립산림품종관리센터(센터장 윤석범)는 근로자 안전사고 예방을 위해 9월 5일 충주시 수안보면의 채종원 내 임도 신설 작업 현장에서 합동 안전점검을 진행했다. 이번 점검은 발주청, 시공사, 감리업체의 안전보건관리책임자가 한 팀으로 구성되어 현장을 꼼꼼히 점검하는 방식으로 이루어졌다.
#### **채종원 작업환경 점검**
– **채종원:** 유전적으로 우수한 나무에서 양질의 종자를 생산하기 위해 관리되는 종자 공급원의 작업현장.
– **점검 내용:** 근로자와 안전보건관리책임자가 함께 작업환경을 점검하며 현장의 위험 요소를 파악하고 개선 방안을 모색.
#### **’양립형’ 점검으로 전환**
기존에 관례적으로 이루어졌던 관리주체 중심의 “탑다운 방식”의 점검에서 벗어나, 이해 관계자들이 함께 참여하는 “양립형 점검” 형식으로 현장 직원을 포함한 다양한 목소리를 반영했다. 이번 점검은 9월 안전점검의 날을 맞아 이루어진 것으로, 산림 내 작업환경 개선에 중점을 두었다.
#### **지속 가능한 안전관리 체계 마련**
윤석범 센터장은 “현장 근로자의 의견을 경청하며 사전 예방 중심의 안전 점검을 지속 추진할 것”이라며, 임도공사 현장의 안전관리 체계를 최적화하는 데 최선을 다할 것을 강조했다.
국립산림품종관리센터의 이러한 행보는 임도공사와 같은 중점적인 산림사업에서 안전사고를 예방하고, 근로 환경을 개선하는 데 중요한 모범 사례로 평가된다.
—
**주요 키워드:**
임도 신설, 산업재해 예방, 안전점검의 날, 이해관계자 참여 점검, 산림청, 근로자 안전.
[국가보훈부]몽골 이태준 기념관 4일 몽골 현지서 개관
발행일: 2025-09-05 04:19
원문보기
**[뉴스 요약]**
**몽골 이태준 기념관, 몽골 현지에서 4일 개관**
몽골 최초의 의사이자 한국인 독립운동가인 이태준 선생을 기리기 위한 이태준 기념관이 4일 몽골 현지에서 문을 열었습니다.
이태준 선생은 1910년 국권을 잃은 뒤 몽골로 건너가 의료 봉사와 교육 활동을 펼쳤으며, 독립운동에도 헌신한 인물입니다. 이번 기념관 개관은 양국 간의 우호 관계를 한층 강화하고 이 선생의 업적과 정신을 기리는 뜻깊은 행사로 자리매김했습니다.
기념관 내부에는 이태준 선생의 생애와 업적을 조명하는 다양한 전시물이 준비되어 있으며, 몽골과 한국 양국 간 협력의 역사도 기념할 수 있는 공간으로 구성되었습니다.
자세한 사항은 정부 보도자료를 통해 확인할 수 있습니다.
—
블로그 콘텐츠에서는 이태준 선생의 역사적 의미, 기념관 개관의 배경 및 양국 관계 증진의 상징성 등을 심도 있게 다뤄보세요.
[외교부]한미일 퀀텀 산업 보안 워크숍 개최
발행일: 2025-09-05 04:17
원문보기
### [한미일 퀀텀 산업 보안 워크숍] 첨단 기술 협력 강화
2023년 9월 3일(수)부터 5일(금)까지 서울, 대전 및 도쿄에서 **’한미일 퀀텀 산업 보안 워크숍’**이 개최되었습니다. 이번 워크숍은 **첨단기술 협력**을 강화하고 **기술 유출 방지 및 산업 보안** 강화를 목표로 마련되었습니다. 한미일 3국 간 첨단기술 분야에서의 협력을 확대하고 안보 및 경제적 파급 효과를 고려한 퀀텀 산업 보안을 주요 의제로 삼았습니다.
—
### **워크숍 주요 일정과 구성**
– **9월 3일(수): 서울(외교부)**
– 정부 간 세션에서 각국의 산업 보안 관점과 대응 방안 공유.
– **9월 4일(목): 대전**
– 한국표준과학연구원 등 현장을 방문하며 관련 기술 및 산업 보안 점검.
– **9월 5일(금): 도쿄(외무성)**
– 퀀텀 산업의 발전과 보안 협력을 논의하는 회의 개최.
—
### **참석자와 논의 내용**
– **참가자 현황**
– 정부 관계자, 산업계, 학계 전문가 등 약 30명 참여.
– 한국: 외교부(기후환경과학외교국장 포함), 과기정통부, 산업부.
– 미국: 국무부, FBI 등 정부 합동 대표단.
– 일본: 외무성.
– **주요 논의**
1. **기술 유출 방지 및 산업 보안 대응 현황**
2. 민간 및 학계의 참여를 통한 실제 보안 위협 사례와 대책 공유.
3. **구체적인 대응 방안 논의**
– 종합 보안 계획 수립.
– 접근 관리 및 보안 교육 강화.
– 민관 협력 기반 보안 체계 마련.
—
### **워크숍의 의미와 향후 계획**
– **한미동맹의 진화**
이번 행사는 한미동맹이 안보, 경제, 첨단기술 협력을 아우르는 **포괄적 전략동맹**으로 발전하는 데 기여했습니다.
**한미일 3국 간 퀀텀 산업 보안 협력**이 강화됨에 따라 첨단기술 보호와 글로벌 경쟁력 향상에 효과를 기대할 수 있습니다.
– **추가 협력 논의 기반 마련**
– 지난 ‘2024년 1월 다보스 포럼’ 공동성명 발표에 이어, 이번 워크숍은 첨단기술 분야에서의 구체적인 실행 방안을 다룬 두 번째 협력의 장으로 평가됩니다.
– 한미일은 첨단기술 공동 연구 및 보안 강화를 위한 논의를 지속할 계획입니다.
—
이번 워크숍은 퀀텀 기술이 가진 경제적 잠재력과 국가적 안보 중요성을 고려한 **국제적 협력 모델로써 사례가 될 것**으로 기대됩니다.
[외교부]외교부 인사
발행일: 2025-09-05 04:10
원문보기
보내신 메시지는 어떤 정부나 기관에서 제공한 공문 형태의 메시지처럼 보입니다. 다만, 메시지 본문에 첨부파일이 언급되었으나 실제 첨부파일은 확인되지 않습니다. 붙임 파일에 대한 상세 내용이 없으면 요청 사항이나 메시지의 의미를 파악하기 어렵습니다.
만약 구체적인 지원이나 콘텐츠 요약을 요청하신 경우, 관련 자료나 상세 내용을 제공해 주시면 최대한 돕겠습니다. 감사합니다!
[해양경찰청]해양경찰, 기후위기 속 해양폐기물 관리 강화
발행일: 2025-09-05 04:06
원문보기
### **해양경찰, 해양폐기물 관리 강화로 기후위기에 대응**
해양경찰청(청장 김용진)은 기후위기로 인해 심화되고 있는 해양환경 문제를 해결하기 위해 해양폐기물 관리 및 민간 방제 협력 체계를 강화하고 있다고 5일 밝혔다. 최근 급증하는 해양 폐기물 문제에 국가와 민간이 협력하는 종합적인 대응책을 마련해 국민 생활 전반의 안전을 확보하는 데 주력하고 있다.
—
### **1. 해양폐기물 문제의 심각성**
– 기후변화로 인한 국지성 폭우와 해수온 상승은 해양환경을 심각하게 훼손하고 있다.
– 통계에 따르면 폭우로 바다로 유입되는 재해 쓰레기는 연간 약 9만 톤에 달하며, 이는 선박 운항 방해, 해양생물의 서식 환경 훼손, 먹이사슬을 통해 인체 건강에도 부정적 영향을 끼친다.
—
### **2. 해양폐기물 관리 및 수거 강화**
– 극단적 기후 재난 시, 해경이 방제정을 동원하여 부유 쓰레기와 괭생이모자반(국내 유입량 증가한 해초류)을 신속하게 제거하고 있다.
– 어촌과 양식장에서 발생하는 불법 폐어구 투기 방지를 위해 해양수산부와 합동으로 전국 점검을 실시, 어구 관리 체계도 정비 중이다.
– 2024년 4월 시행 예정인 「수산업법」 개정에 따라 해경은 어선의 어구 관리 기록 점검을 통해 불법 투기를 체계적으로 단속할 계획이다.
—
### **3. 국가적 방제 대응 체제 확대**
– 동서남해 지역에 광역방제지원센터를 운영해, 대규모 해양오염사고 발생 시 약 7일간 사용할 수 있는 방제 자원(유흡착재, 보호용 작업복 등)을 비축하고 있다.
– 이 자원들은 범정부적으로 공유·활용되어 신속한 동원과 피해 최소화가 가능하다.
—
### **4. 민간 협력: 해양자율방제대 활동 강화**
– 현재 전국 약 3,500명 규모의 ‘해양자율방제대’는 국가 세력이 도착하기 전 초기 대응을 통해 오염 확산을 차단하는 핵심 역할을 하고 있다.
– 해경은 이들의 전문성 강화를 위해 교육과 훈련을 지원하며, ‘해양자율방제대 전국연합회(가칭)’ 설치를 통해 방제 대원의 역량을 체계적으로 육성할 예정이다.
—
### **5. 해경의 다짐과 목표**
김용진 청장은 “기후위기로 인한 해양환경의 위협은 더욱 복합적이고 대규모화되고 있다”고 전하며, 폐기물 관리와 민간 협력 강화를 통해 지속가능한 해양환경 관리 기반을 구축하겠다는 의지를 다졌다.
—
### **결론**
기후위기 시대, 해경의 해양폐기물 관리 전략은 단기적 대응을 넘어 국가적 차원의 예방·관리와 민간과의 협력을 포괄한 다층적 접근 방안이다. 이를 통해 해양환경과 국민 안전 모두를 지키는 해양경찰의 역할이 더욱 중요해지고 있다. **지속가능한 해양을 위한 이들의 노력에 관심과 지원이 필요한 시점이다.**
[방위사업청]중동의 한여름에도 K-방산은 계속 달립니다
발행일: 2025-09-05 04:02
원문보기
### 석종건 방위사업청장, 사우디아라비아와 방산협력 강화 논의
석종건 방위사업청장이 중동 최대 방산협력국인 사우디아라비아를 9월 3일부터 4일까지 방문하여, 사우디 국방부 주요 인사들과 면담을 추진하고, 한국 방산업체들의 현지 협력을 지원하는 활동을 펼쳤습니다. 이번 방문은 사우디의 방위산업 현대화 및 현지화 목표를 달성하기 위한 양국의 전략적 협력 강화를 목적으로 이루어졌습니다.
—
### **핵심 논의 및 협의 내용**
1. **사우디 Vision 2030 지원 논의**
석 청장은 사우디 군수산업청(GAMI)의 아흐마드 압둘아지즈 알 오할리 청장과 만나, 사우디의 *Vision 2030* 목표와 50% 이상의 방위산업 현지화 달성을 위한 구체적인 협력 방안을 논의하였습니다.
– 대규모 전력증강 사업(지상장비, 함정, 전투기, 방공망 등)에 한국 정부와 방산업체가 참여할 방안을 제안.
– 공동개발 및 현지화를 통해 비용 절감과 운용 효율을 극대화하는 전략적 방안도 논의.
2. **사우디 국방부와 협력 확대**
사우디 국방부의 칼리드 빈 후세인 알 비야리 정무차관과 면담하며 다음 주제를 논의하였습니다.
– 방위산업 협력 분야 확장: AI, 방공 시스템, 함정, 전투기 등.
– G2G(정부 간) 협력을 기반으로 한 대규모 방산협력 방안에 대한 새로운 논의 시작 합의.
—
### **한국 방산업체 현지 지원**
석 청장은 사우디에서 활동 중인 한국 방산업체를 직접 방문하며 협력 기반을 강화했습니다.
1. **한화에어로스페이스 지역본부 개소식 참석**
– 사우디 주요 인사들에게 한국 정부와 기업의 방산 협력 의지를 전달.
– 사우디와 한국 방위산업의 상호 발전을 위한 협력 의지를 다짐.
2. **LIG넥스원 현지 사무소 방문**
– 진행 중인 방산협력 사업 논의 및 정부 차원의 지원 방안 검토.
– 성공적인 현지 안착과 선순환적 협력 모델 구축 지원.
—
### **향후 계획 및 비전**
석 청장은 “이번 방문은 방산협력의 맞춤형 지원 전략에 따라 추진되었으며, 정부 지원이 필요한 방산협력사업에 대한 적극적인 지원을 통해 세계 4대 방산강국 도약의 기틀을 마련할 계획”이라고 밝혔습니다. 또한, 이번 방문은 K-방산의 글로벌 경쟁력과 전략적 중요성을 다시 한 번 확인하는 계기가 되었다고 평가했습니다.
—
사우디와의 이번 논의는 한국 방위사업이 전 세계 주요 시장에 깊숙이 진출하는 데 있어 또 하나의 중요한 전환점으로 작용할 것으로 기대되며, 양국의 방산협력이 새로운 수준으로 발전할 전망입니다.
[인사혁신처]2025년 8월 퇴직공직자 취업심사 결과 공개
발행일: 2025-09-05 03:00
원문보기
### 2025년 8월 퇴직공직자 취업심사 결과 공개
정부공직자윤리위원회(이하 ‘윤리위’)는 2025년 8월, 퇴직공직자가 요청한 취업심사 90건에 대해 심사를 완료하고 결과를 공직윤리시스템 누리집([www.peti.go.kr](http://www.peti.go.kr))에 9월 5일 공개했습니다.
#### 심사 결과 주요 내용:
1. **’취업제한’ 1건**
– 퇴직 전 5년 동안 소속 부서 또는 기관의 업무와 취업 예정 기관 간 밀접한 업무 관련성이 인정된 경우로 결정.
2. **’취업불승인’ 4건**
– 법령에서 정한 취업 승인 사유에 해당하지 않는다고 판단된 사례들.
3. **사전 취업 심사 절차 미이행 8건**
– 윤리위 사전 심사를 거치지 않고 임의로 취업한 8건에 대해 윤리위는 관할 법원에 과태료 부과를 요청.
#### 윤리위의 역할
퇴직공직자의 취업 과정에서 공정성과 윤리를 확보하기 위해 윤리위는 사전 취업 심사 제도를 운영하고 있으며, 심사를 거치지 않고 취업하거나 심사를 위반한 경우에는 법적 제재를 가하고 있습니다.
이번 공개는 공직윤리 강화를 위한 정부의 노력을 보여주는 사례로, 관련자들의 책임 있는 행동이 강조되고 있습니다.
더 자세한 내용은 [공직윤리시스템 누리집](http://www.peti.go.kr)을 통해 확인할 수 있습니다.
[국방부]「2025 서울안보대화」 개최
발행일: 2025-09-05 02:14
원문보기
### 서울안보대화 2025: 지정학적 도전 극복을 위한 협력과 평화구축 논의
2025년 9월 8일부터 10일까지 서울 소공동 롯데호텔에서 국방부 주관으로 **2025 서울안보대화(SDD)**가 개최됩니다. 이번 대화는 한반도 평화와 역내 안보협력 증진을 목표로 2012년부터 이어져 온 고위급 다자안보회의체로, 올해로 14회를 맞이합니다.
올해 행사에는 **5개국 국방장관(남아프리카공화국, 몽골, 일본, 크로아티아, 필리핀)**, **8개국 국방차관**, 나토(NATO) 군사위원장 등 총 68개 국가와 국제기구에서 **1000여 명**이 참가할 예정입니다.
—
### 주요 대주제: “지정학적 도전 극복 – 협력을 통한 평화구축”
이번 대화의 대주제는 국제사회의 **지정학적 경쟁과 안보상황**을 평가하며, 협력을 통한 평화 구축 방안을 논의하는 데 집중합니다. 이는 국가 간 갈등이 심화되고 복합적 안보 위협이 확산되는 상황 속에서 신뢰 증진과 협력 강화를 위한 중요한 계기가 될 것으로 기대됩니다.
—
### 주요 일정 및 주제
**① 9월 9일 본회의**
– **개회사**: 안규백 국방부 장관
– **본회의 세션**
– 지정학적 경쟁 완화와 전략적 안정 회복
– 군사적 긴장 해소와 지속 가능한 신뢰 구축
– 인공지능 및 신기술을 통한 미래 안보역량 강화
– **특별세션**
– 주제: 글로벌 공급망 안정과 탄력적인 방위산업 생태계
– 구성: 민간 안보전문가 패널 참가
—
**② 9월 8일 워킹그룹**
– **사이버안보**: “경계를 넘어 – 사이버와 AI가 융합된 복합 안보위협 대응”
– **우주안보**: “우주 안보의 새로운 파트너 – 상업 우주의 확장과 진화”
—
**③ 9월 10일 특별세션**
– 세계 핵질서의 위기와 비확산체제 강화
– 첨단 국방을 위한 인공지능 시대의 민군 협력 방안
—
### 기대 효과
국방부는 이번 서울안보대화가 국제사회의 **연대와 협력을 강화**하고, 공동의 평화와 안정 비전을 제시함으로써 **대한민국의 위상을 제고**할 것이라고 기대하고 있습니다. 또한 국가 안보와 국익을 기반으로 한 **실용 외교**의 새로운 기회를 창출하는 데 기여할 것으로 전망됩니다.
—
서울안보대화는 복잡다단한 글로벌 안보 환경 속에서 전략적 협력 모색과 평화 구축을 위한 중요한 플랫폼이 될 것입니다.
[과학기술정보통신부]한·미, 첨단기술 지키는 연구안보 협력 본격화
발행일: 2025-09-05 02:07
원문보기
### 한·미, 첨단기술 지키는 연구안보 협력 본격화
**개요:**
한국과 미국 정부는 첨단기술을 보호하고 국가안보를 강화하기 위한 연구안보 협력을 본격적으로 추진하기로 했습니다. 이는 양국 간 신뢰를 바탕으로 미래 지향적인 협력 관계를 공고히 하려는 노력의 일환으로, 첨단기술 유출 방지 및 기술 패권 경쟁에 대응하기 위한 다양한 조치도 포함됩니다.
**주요 내용:**
1. **연구안보 협력의 필요성:**
– 글로벌 기술 패권 경쟁 속에서 첨단기술 유출 방지 및 보호 필요성이 증대.
– 국가 핵심기술의 관리 강화 및 가치 창출을 위한 환경 조성.
2. **협력 사항:**
– 첨단기술 연구개발(R&D) 과정에서 보안 기준을 상호 보완하는 방안 모색.
– 기술보호를 위한 법률 및 규제의 공동 정비.
– 민관 협력 체계를 강화하여 양국 간 기술 교류를 안전하게 유지.
3. **추진 계획:**
– 정기적인 고위급 회의 개최를 통해 협력 성과 점검.
– 글로벌 기술 동맹을 통해 다국적 차원의 첨단기술 보호 전략 수립.
– 산업계·학계·정부가 참여하는 기술보호 네트워크 구축으로 효율적 대응.
4. **주요 협력 분야:**
– 인공지능(AI), 반도체, 우주기술, 양자기술 등 4대 핵심기술.
– 기술 이전 및 공동 연구 프로젝트에서 준수해야 할 윤리적·법적 기준 마련.
5. **기대 효과:**
– 국가적 수준의 기술 보호로 경제적 및 전략적 이익 증대.
– 양국 관계 강화와 더불어 글로벌 기술 리더십 유지.
**마무리:**
본 협력은 양국이 직면한 기술 안보 위협에 공동 대응하기 위해 마련되었으며, 산업 및 학술계 전반으로 긍정적 영향을 미칠 것으로 기대됩니다. 추후 발표 내용을 주목해야 할 것입니다.
**첨부파일 확인 방법:**
자세한 정보는 공지된 첨부파일을 클릭하여 확인하시기 바랍니다. 첨부파일 미리보기가 불가하니 다운로드 후 확인하시기 바랍니다.
출처: [자료제공 : www.korea.kr]
[과학기술정보통신부]과기정통부·경상북도, 문경 가상 제작소(버추얼 스튜디오) 개소식 개최
발행일: 2025-09-05 02:00
원문보기
과학기술정보통신부와 경상북도는 최근 문경에 새로운 가상 제작소(버추얼 스튜디오)를 개소하는 기념 행사를 개최했습니다. 이번 시설은 지역 내 미디어 산업 육성과 콘텐츠 제작 기술 발전에 중점을 두고 있으며, 첨단 기술이 접목된 제작 환경을 제공합니다.
문경에 설립된 가상 제작소는 AR(증강현실), VR(가상현실), XR(확장현실)과 같은 기술을 활용하는 콘텐츠 제작 인프라로, 크리에이터, 스타트업, 그리고 콘텐츠 제작 전문가들에게 최적의 작업 환경을 제공할 예정입니다. 정부와 지자체는 이번 프로젝트가 향후 지역 경제 활성화 및 디지털 콘텐츠 분야의 경쟁력 제고에 크게 기여할 것으로 기대하고 있습니다.
향후 이 시설은 교육 프로그램, 전문 인력 양성 과정, 기업 지원 프로그램 등을 통해 지역 내 창의적이고 혁신적인 콘텐츠 제작 생태계를 구축하는 데 기여할 예정입니다.
행사에는 관계 기관 대표, 지자체 및 업계 인사들이 참석해 이번 프로젝트의 의의를 논의하고, 시설 투어도 진행되었습니다. 이번 개소는 국내 디지털 융합 콘텐츠 산업 발전에 새로운 방향성을 제시하는 사례가 될 전망입니다.
보다 자세한 사항은 보도자료 또는 첨부파일을 참고하시기 바랍니다.
*(본 내용은 자료 제공처(www.korea.kr)를 바탕으로 작성되었습니다.)*
[국방부]국방부장관, 군기강 확립 주요지휘관회의 주관
발행일: 2025-09-05 01:45
원문보기
### 안규백 국방부 장관, 군기강 확립을 위한 주요지휘관회의 주재
2023년 9월 5일(금), 안규백 국방부 장관은 국방부 지휘부회의실에서 군기강 확립을 주제로 주요지휘관회의를 주재했습니다. 회의는 대면 및 화상 방식으로 진행됐으며, 합동참모의장, 연합사 부사령관, 각 군 참모총장 등 주요 지휘관들이 참석했습니다.
#### 최근 사고 분석 및 군기강 강화 요구
안 장관은 최근 발생한 공군 오폭 사고, 알래스카 전투기 유도로 이탈 사고, 총기 사망 사고 등 잇따른 사고들의 원인을 철저히 분석하고 사고 연결고리를 차단하기 위해 회의가 긴급히 열렸음을 언급했습니다. 이어 지휘관들에게 작은 문제도 소홀히 하지 않고, **’계획-실행-확인-점검’** 시스템을 통해 군기강 해이와 매너리즘 문제를 해결해야 한다고 강조했습니다.
#### 병영문화 개선 및 예방적 접근
안 장관은 군 내부 소통의 중요성을 강조하며, 상하 관계 및 동료 간 거리낌 없는 대화와 소통이 병영문화 개선의 핵심이라는 점을 언급했습니다. 또한, 각 분야별 맞춤형 자살예방 대책 등 제도적 장치를 강화하고, 사고 예방을 위해 노력할 것을 지휘관들에게 당부했습니다.
#### 기본과 생명 존중 강조
끝으로, 안 장관은 **’본립도생(本立道生)’**이라는 기본 원칙을 강조하며, 기초와 기본에 충실한 자세를 가질 것을 요청했습니다. 그는 장병들의 생명을 귀하게 여기며, 이를 바탕으로 **’장병들이 행복한 군’**, **’기본이 바로 선 군’**, **’국민에게 신뢰받는 군’**을 만들어가기를 촉구했습니다.
이번 회의를 통해 군기강 강화를 위한 구체적인 실행 방안을 논의하며 향후 군 조직 내 개선이 기대됩니다.
[경제사회노동위원회][보도참고자료] 중장년 여성의 일과 건강 토론회 축사
발행일: 2025-09-05 01:39
원문보기
**중장년 여성의 삶과 건강을 위한 토론회 개최, 개인과 사회의 성숙한 도약 기대**
2025년 9월 4일, 경제사회노동위원회 위원장 권기섭은 “중장년 여성의 일과 건강 토론회”의 개최를 축하하며, 오늘의 논의가 중장년 여성의 삶의 전환과 사회적 기여를 증진하는 중요한 디딤돌이 되기를 희망했다.
권기섭 위원장은 현재 우리 사회가 지나고 있는 저출생·고령화라는 급격한 인구 구조 변화 속에서, 경제 지속 가능성을 위한 중장년 여성의 경제활동 확대가 필수적임을 강조했다. 또한 이 과정에서 많은 여성들이 겪는 미드라이프 크라이시스에 주목하며, 이것이 단순한 위기가 아닌 삶의 새로운 가능성을 발견하고 사회적 기여를 시작할 중요한 출발점이 될 수 있다고 역설했다.
이를 위해 중장년 여성의 안정적 노동시장 재진입과 경력 지속을 돕는 **생애주기 맞춤형 정책**이 필요하다고 강조했다. 그는 고용지원과 직무역량 강화를 넘어 건강 관리, 심리 안정, 사회적 돌봄 체계 등을 아우르는 세심한 정책 설계와 지원의 필요성을 언급했다.
특히 국제 사례를 통해 심리 상담, 재교육 프로그램, 커뮤니티 센터 운영 같은 접근법의 효용을 언급하며, 한국에서도 **정신 건강과 사회적 연결 강화**를 위한 민관협력 모델과 통합 플랫폼 도입을 고려해야 한다고 제안했다.
마지막으로 권 위원장은 이번 토론회가 중장년 여성의 삶의 전환과 도약을 지원하는 의미 있는 장이 되길 바라며, 경제사회노동위원회가 적극적으로 기여하겠다는 의지를 밝혔다.
### 주요 논의사항 및 과제
1. **중장년 여성의 경제활동 확대 방안**
– 생애주기 맞춤형 고용 지원 및 직무역량 강화 필요.
2. **미드라이프 크라이시스 극복 지원**
– 심리적 안정과 정체성 혼란 극복을 위한 정책적 접근.
3. **사회적 돌봄 및 연결 강화**
– 건강 관리, 경제적 자립 지원 및 지역사회 협력 모델 개발.
4. **국제 사례 참고**
– 심리 상담 및 재교육 등 성공적 운영 사례 활용.
이번 토론회는 중장년 여성의 삶의 전환을 지지하며, 경제적·사회적 지속 가능성을 모색하는 중요한 계기가 될 것으로 기대된다.