2025-08-09 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[농림축산식품부]식량농업기구(FAO) 세계식량가격지수 전월 대비 1.6% 상승

요약보기
한국어 유엔 식량농업기구(FAO)는 2025년 7월 세계식량가격지수가 130.1포인트를 기록하며 전월 대비 1.6% 상승했다고 발표했습니다.
품목별로는 곡물, 유제품, 설탕 가격이 하락하고, 유지류와 육류는 상승했습니다.
한편, 국내 농축산물 물가지수는 안정세를 보이나, 폭염과 폭우의 영향으로 수급 불안 가능성이 제기되었습니다.
총평 기후 변화에 따른 농축산물 가격 변동 가능성에 대비해 정부가 철저한 관리 체계를 구축해야 할 시점입니다.

English The FAO reported that the global Food Price Index reached 130.1 points in July 2025, marking a 1.6% increase from the previous month.
While prices for cereals, dairy, and sugar fell, oils and meat showed price hikes.
Domestically, the agricultural product price index is stable, but concerns over supply disruptions persist due to recent heatwaves and heavy rain.
Summary It is crucial for governments to strengthen risk management measures to mitigate the impact of climate events on food prices.

日本語 国連食糧農業機関(FAO)は、2025年7月の世界食糧価格指数が130.1ポイントとなり、前月比で1.6%上昇したと発表しました。
穀物、乳製品、砂糖価格が下落した一方で、油脂類と肉類の価格は上昇しました。
国内では農畜産物価格指数が安定を示していますが、近年の猛暑や豪雨の影響で供給不安の懸念が指摘されています。
総評 気候変動に対応するため、政府が農畜産物供給安定のための包括的な対策を強化すべきです。

中文 联合国粮农组织(FAO)报告2025年7月全球粮食价格指数为130.1点,比上月上涨1.6%。
谷物、乳制品和糖价下跌,而油脂和肉类价格上涨。
国内农产品价格指数总体稳定,但极端天气引发的供应风险令人担忧。
总评 政府有必要采取更严格的管理措施,以应对气候变化对粮食供应的挑战。

Italiano La FAO ha riferito che l’Indice dei Prezzi Alimentari Mondiali ha raggiunto 130,1 punti a luglio 2025, con un aumento dell’1,6% rispetto al mese precedente.
I prezzi dei cereali, dei latticini e dello zucchero sono diminuiti, mentre quelli degli oli e delle carni sono aumentati.
In Italia, l’indice dei prezzi agricoli è rimasto stabile, ma si teme l’impatto delle ondate di calore e delle piogge torrenziali sulla produzione.
Valutazione È essenziale migliorare la gestione del rischio per garantire la stabilità degli approvvigionamenti alimentari di fronte al cambiamento climatico.

[행정안전부]전남 완도·해남에서 지역 소비진작 및 마을공동체 활성화 현장 방문

요약보기
한국어 김민재 행정안전부 차관은 8월 9일 전남 완도군과 해남군을 방문해 지역 소비진작 사업과 마을기업 운영 상황을 점검했습니다.
지역 관계자들과 다양한 현안을 논의하며 소통의 시간을 가졌습니다.
총평 이번 방문은 지역 경제 활성화와 주민들의 실질적 삶의 질 향상을 위한 정부의 지속적인 관심을 보여줍니다.

English Vice Minister Kim Min-jae of the Ministry of Interior and Safety visited Wando and Haenam Counties in Jeollanam-do on August 9.
He reviewed local consumption promotion projects and the operation of village enterprises while engaging in discussions with local representatives.
Summary This visit demonstrates the government’s ongoing commitment to invigorating local economies and improving residents’ quality of life.

日本語 金ミンジェ行政安全部次官は8月9日、全羅南道の莞島郡と海南郡を訪問し、地域消費促進事業と村企業の運営状況を点検しました。
地域関係者と現状について意見交換を行う時間を持ちました。
総評 この訪問は地域経済の活性化と住民の生活水準向上への政府の関心を示しています。

中文 行政安全部次官金敏宰于8月9日访问了全罗南道莞岛郡和海南郡。
他检查了当地消费促进项目和村企运营情况,并与地方代表进行了深入交流。
总评 此次访问表明政府对振兴地方经济和提高居民生活质量的持续关注。

Italiano Il vice ministro Kim Min-jae del Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha visitato i comuni di Wando e Haenam nella provincia di Jeolla Meridionale il 9 agosto.
Ha verificato i progetti di promozione dei consumi locali e il funzionamento delle imprese di villaggio, dialogando con i rappresentanti locali.
Valutazione Questa visita conferma l’impegno del governo per rilanciare le economie locali e migliorare le condizioni di vita dei cittadini.

요약

[농림축산식품부]식량농업기구(FAO) 세계식량가격지수 전월 대비 1.6% 상승
발행일: 2025-08-09 05:00

원문보기
**세계 식량가격 동향 요약 – 2025년 7월**

유엔 식량농업기구(FAO)가 발표한 2025년 7월 세계식량가격지수는 130.1포인트로, 전월(128.0포인트) 대비 1.6% 상승하였습니다. 이는 전년 동월(120.9포인트) 대비 7.6% 높은 수치입니다.

### **품목군별 변동 분석**
1. **곡물**:
– 지수: 106.5
– 전월 대비: -0.8% 하락
– 전년 동월 대비: -3.8% 하락

2. **유지류**:
– 지수: 166.8
– 전월 대비: 7.1% 상승
– 전년 동월 대비: 23.6% 상승

3. **육류**:
– 지수: 127.3
– 전월 대비: 1.2% 상승
– 전년 동월 대비: 6.1% 상승

4. **유제품**:
– 지수: 155.3
– 전월 대비: -0.1% 하락
– 전년 동월 대비: 21.4% 상승

5. **설탕**:
– 지수: 103.3
– 전월 대비: -0.2% 하락
– 전년 동월 대비: -13.6% 하락

### **종합적 해석**
– 유지류와 육류 가격의 상승세가 전체 지수 상승을 주도한 가운데, 곡물과 설탕 가격은 하락세를 보였습니다. 특히 유지류 지수는 전년 동월 대비 큰 폭으로 상승(23.6%)하며 가장 두드러진 증가율을 기록했습니다. 반면, 설탕 가격은 전년 동월 대비 13.6%나 하락해 가장 큰 감소폭을 보였습니다.

### **국내 농축산물 동향 및 정부 대책**
국내 농축산물 물가 안정세가 지속되고 있지만, 최근 극단적인 날씨(폭염과 폭우)로 인해 작물 생육 부진이 우려되고 있습니다. 이에 따라 정부는 농축산물 수급 변화에 대비해 산지부터 소비지까지의 모든 과정을 철저히 점검하고 리스크 요인을 면밀히 관리할 방침입니다.

### **결론**
세계 식량 가격 및 품목별 동향에서 유지류와 육류의 급등 및 설탕의 급락은 주요 특징으로 나타났습니다. 국내에서는 안정된 물가를 유지하기 위해 정부의 적절한 대처가 필요한 시점입니다.

[행정안전부]전남 완도·해남에서 지역 소비진작 및 마을공동체 활성화 현장 방문
발행일: 2025-08-09 02:50

원문보기
김민재 행정안전부 차관이 8월 9일 토요일에 전라남도 완도군과 해남군을 방문해 지역 경제 활성화와 관련된 주요 현안을 점검했습니다. 이번 방문은 지역 소비 진작 사업의 추진 상황을 살펴보고, 마을기업 운영 현황을 파악하며 현장의 목소리를 듣기 위해 마련되었습니다.

김 차관은 관계자들과의 소통을 통해 지역 주민들의 의견을 수렴하고, 경제 활성화를 위한 정부 지원 방안을 논의했습니다. 특히, 마을기업의 지속 가능성과 지역 경제와의 연계성을 강화하기 위한 방안에 대해 심도 있는 논의가 이루어진 것으로 보입니다.

추가적인 세부 내용은 제공된 첨부 자료와 담당자(자치행정과 라세화, 044-205-3105)에게 문의를 통해 확인할 수 있습니다.

[자료 제공: 공공정보포털(www.korea.kr)]

2025-08-09 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[과학기술정보통신부]「방송영상 AI 학습용 데이터 구축」 컨소시엄 선정

요약보기
한국어 정부는 방송영상 AI 학습용 데이터 구축 사업을 위한 컨소시엄 선정 결과를 발표했습니다.
이번 사업은 AI 기술 육성을 위해 고품질의 교육 데이터를 제공하는 것을 목표로 합니다.
이를 통해 영상 기반 AI 개발의 가속화가 기대됩니다.
총평 이 사업은 AI 기술과 콘텐츠 산업의 성장 가능성을 높이며, 일상 속 더 똑똑한 기술 경험을 가능하게 할 것입니다.

English The government has announced the consortium selection results for constructing AI learning data in broadcasting and video sectors.
This project aims to provide high-quality educational data for fostering AI technology.
It is expected to accelerate the development of video-based AI.
Summary This initiative could enhance AI technology and content industry growth, offering smarter technology experiences in everyday life.

日本語 政府は放送映像AI学習用データ構築事業のコンソーシアム選定結果を発表しました。
この事業はAI技術の育成を目的とし、高品質の学習データを提供することを目指しています。
映像ベースのAI開発の加速が期待されます。
総評 この事業はAI技術とコンテンツ産業の成長を促進し、日常生活の中でよりスマートな技術体験が可能になるでしょう。

中文 政府宣布了广播视频AI学习数据建设项目的联合体选择结果。
该项目旨在为人工智能技术的发展提供高质量的学习数据支持。
预计将加快基于视频的人工智能研发进程。
总评 此项目将助力人工智能技术和内容产业的成长,让日常生活更智慧化。

Italiano Il governo ha annunciato i risultati della selezione del consorzio per il progetto di costruzione di dati di apprendimento AI nel settore video e broadcast.
L’obiettivo del progetto è fornire dati di alta qualità per promuovere lo sviluppo tecnologico dell’AI.
Si prevede un’accelerazione nella creazione di AI basata su video.
Valutazione Questo progetto potrebbe favorire la crescita della tecnologia AI e dell’industria dei contenuti, migliorando l’esperienza quotidiana della tecnologia intelligente.

요약

[과학기술정보통신부]「방송영상 AI 학습용 데이터 구축」 컨소시엄 선정
발행일: 2025-08-08 12:19

원문보기
해당 보도자료는 **방송영상 AI 학습용 데이터 구축 사업과 관련된 컨소시엄 선정** 소식을 알리고 있습니다. 이는 방송·미디어 분야에서 인공지능(AI)을 활용한 기술 발전을 지원하기 위해 마련된 프로젝트의 일환으로 보입니다.

보도자료의 주요 골자는 다음과 같을 것으로 예상됩니다.

1. **컨소시엄 선정 배경 및 목적**
– AI 학습용 데이터의 품질 및 활용성을 높이기 위한 전략.
– 방송영상 분야에서 다양한 데이터를 구축해 AI 기술 혁신을 도모.

2. **선정된 기관 또는 기업/컨소시엄**
– 구체적으로 어떤 기관이나 기업이 사업에 참여하게 되었는지.
– 이들이 제안한 주요 내용 및 각자의 역할.

3. **구축될 데이터의 성격**
– 방송영상 데이터의 종류(예: 뉴스, 드라마, 예능 등)와 형식(동영상, 자막 등).
– 학습용 데이터 구축으로 기대되는 기술적·산업적 응용 사례.

4. **향후 계획 및 일정**
– 데이터 구축의 구체적인 로드맵.
– 이 사업이 산업계, 학계, 연구기관 등과 어떤 방식으로 협력하게 될지.

5. **사업의 기대효과**
– AI 기반 서비스 및 플랫폼 발전 기여.
– 방송·미디어 산업의 경쟁력을 강화하고 데이터 기반 혁신을 선도.

첨부파일에는 관련 세부 정보가 담겨있을 가능성이 높으므로 파일을 확인하여 제안된 내용과 실제 계획을 비교해보시기 바랍니다. 더 자세한 정보는 자료 제공처인 국가 홍보 사이트(www.korea.kr)를 통해 확인할 수 있습니다.

※ 대용량 첨부파일은 별도로 다운로드해야 하니 링크를 통해 확인하세요.

2025-08-08 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

김 총리, “국격 맞는 K-APEC 되도록 완전한 안전 확보에 만전”

요약보기
한국어 김민석 국무총리는 2025 APEC 정상회의의 성공적인 개최를 위해 테러 대응과 예방을 철저히 준비할 것을 강조했습니다.
국가테러대책위원회는 회의에서 대테러 활동 계획을 논의하고, 경호와 안전 체계 점검, 드론 방어 시스템 구축 등 다양한 방안을 추진하기로 했습니다.
행사 안전 관리가 국민 일상에 불편을 초래하지 않도록 소통과 협력을 당부했습니다.
총평 APEC 정상회의 대비 대테러 대책은 국가 안전을 강화하는 동시에 국민의 일상을 존중하려는 균형 잡힌 접근입니다.

English Prime Minister Kim Min-seok emphasized the need for thorough counter-terrorism measures to ensure the success of the 2025 APEC Summit.
The National Counter-Terrorism Committee discussed plans such as bolstering security systems, constructing drone defense systems, and reviewing safety protocols nationwide.
Efforts were urged to minimize public inconvenience while ensuring robust security.
Summary The counter-terrorism measures for the APEC Summit aim to strengthen national security while respecting the daily lives of the citizens.

日本語 金民錫首相は、2025年APEC首脳会議を成功させるためには徹底したテロ対策が不可欠であると強調しました。
国家テロ対策委員会では、セキュリティ体制の強化やドローン防御システムの構築、全国的な安全管理点検などが議論されました。
国民の日常生活への影響を最小限に抑えつつ、安全性の確保が求められました。
総評 APEC会議のテロ対策は、国家安全の強化と国民生活への配慮を両立させる重要な取り組みです。

中文 总理金民锡强调,为成功举办2025年APEC峰会,需全面加强反恐应对与预防工作。
国家反恐委员会讨论了加强安全系统、构建反无人机系统以及全国安全管理检查的计划。
同时,要求在确保安全的同时尽量减少对民众日常生活的影响。
总评 APEC峰会的反恐计划既加强了国家安全,又关注了民众生活便利,是平衡性的举措。

Italiano Il Primo Ministro Kim Min-seok ha sottolineato la necessità di misure antiterrorismo rigorose per garantire il successo del vertice APEC del 2025.
Il Comitato Nazionale Antiterrorismo ha discusso piani tra cui il rafforzamento dei sistemi di sicurezza, la costruzione di sistemi di difesa contro i droni e il controllo della sicurezza a livello nazionale.
È stato richiesto di ridurre al minimo i disagi per i cittadini garantendo al contempo un’adeguata sicurezza.
Valutazione Le misure antiterrorismo per il vertice APEC mirano a migliorare la sicurezza nazionale rispettando allo stesso tempo la vita quotidiana dei cittadini.

고용노동부, 외국인노동자 노동인권 침해 집중 신고 기간 운영

요약보기
한국어 고용노동부는 최근 전북 완주군 외국인 노동 농가를 방문하여 외국인 노동자의 인권 및 주거환경 개선 방안을 논의했습니다.
김영훈 장관을 비롯한 정부 관계자들은 숙소 환경 점검, 사업주와의 간담회, 이름 부르기 캠페인 등을 통해 노동 환경 개선과 인권보호의 중요성을 강조했습니다.
또한, 외국인 노동자의 인권침해 사례를 줄이기 위해 집중 신고 기간과 상담 프로그램을 운영할 예정입니다.
총평 이번 정책은 외국인 노동자들의 기본 권리를 보장하며, 함께 일하는 동료로 존중받는 문화를 조성하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Employment and Labor recently visited foreign worker farms in Wanju-gun, discussing measures to improve their rights and living conditions.
Led by Minister Kim Young-hoon, the delegation inspected dormitories, held discussions with employers, and emphasized the importance of respect and inclusion through initiatives like the “Name Calling Campaign.”
To address human rights issues, the government plans to implement a focused reporting period and counseling services for foreign workers.
Summary These efforts aim to ensure the fundamental rights of foreign workers and promote a culture of mutual respect in the workplace.

日本語 雇用労働部は最近、全北完州郡における外国人労働者農場を訪れ、彼らの人権と生活環境改善案について議論しました。
キム・ヨンフン大臣をはじめとする訪問団は、宿舎の点検や雇用主との懇談会、名前呼びキャンペーンを通じ、労働環境の改善と人権保護の重要性を強調しました。
さらに外国人労働者の人権侵害事件を減らすため、集中通報期間および相談プログラムの運営を計画しています。
総評 この方針は外国人労働者の基本的権利を保障し、職場で相互尊重を推進する文化の形成につながると期待されています。

中文 最近,韩国雇佣劳动部访问了全罗北道完州的外国劳工农场,并讨论改善他们的权利和居住条件的措施。
劳动部长金英勋带领团队检查了宿舍,召开了与雇主的座谈会,并通过“称呼名字”运动等活动强调了尊重与包容的重要性。
为了减少人权侵害事件,政府计划启动集中举报期与外劳咨询服务。
总评 此政策有望保障外籍劳工的基本权利,同时促进职场的相互尊重文化。

Italiano Recentemente il Ministero del Lavoro ha visitato le aziende agricole di lavoratori stranieri a Wanju, proponendo misure per migliorare i loro diritti e condizioni abitative.
Guidata dal ministro Kim Young-hoon, la delegazione ha ispezionato i dormitori, dialogato con i datori di lavoro e promosso iniziative come la campagna “Chiamare per nome” per sottolineare il rispetto e l’inclusione.
Per affrontare i problemi di diritti umani, il governo avvierà un periodo di segnalazione intensiva e programmi di consulenza per i lavoratori stranieri.
Valutazione Questo approccio mira a garantire i diritti fondamentali dei lavoratori stranieri e a promuovere una cultura di rispetto reciproco nei luoghi di lavoro.

“AI로 보이스피싱 뿌리 뽑는다”…과기정통부, 통신3사와 협력

요약보기
한국어 과학기술정보통신부는 이동통신사와 협력해 AI 기술을 활용하여 보이스피싱 예방 대책을 추진합니다.
이번 대책은 보이스피싱 탐지 서비스를 고도화하고, 관련 데이터 공유를 지원하며 피해 예방을 강화하는 데 중점을 둡니다.
KT, SK텔레콤, LG유플러스는 각각 실시간 탐지 서비스와 앱을 통해 보이스피싱 차단 시스템을 개선하고 있습니다.
총평 AI 기술과 민·관 협력을 통해 보이스피싱 피해를 실질적으로 줄일 수 있는 중요한 접근입니다.

English The Ministry of Science and ICT announced plans to use AI technology in collaboration with telecom companies to prevent voice phishing.
The initiative focuses on enhancing voice phishing detection services, sharing relevant data, and strengthening prevention measures.
KT, SK Telecom, and LG U+ are improving their systems with real-time detection services and mobile apps.
Summary Leveraging AI technology and public-private collaboration could significantly reduce voice phishing risks for the public.

日本語 科学技術情報通信部は、通信会社と連携してAI技術を活用し、ボイスフィッシングの防止対策を実施することを発表しました。
この対策では、ボイスフィッシング検出サービスの高度化やデータ共有の支援、被害防止の強化に重点を置いています。
KT、SKテレコム、LGユープラスはリアルタイム検出サービスやアプリを通じてシステムを改善しています。
総評 AI技術と官民協力を活用することで、ボイスフィッシング被害を大幅に減らせる可能性があります。

中文 科学技术信息通信部宣布计划与电信公司合作,利用AI技术防范网络诈骗(语音钓鱼)。
该计划重点是提升语音钓鱼检测服务、支持数据共享并加强预防措施。
KT、SK电信和LG U+分别通过实时检测服务和应用程序不断改进系统。
总评 运用AI技术与公共和私营部门协作,有望显著降低语音钓鱼的风险。

Italiano Il Ministero della Scienza e ICT ha annunciato un piano per utilizzare la tecnologia AI in collaborazione con le compagnie di telecomunicazioni per prevenire le frodi vocali (voice phishing).
Il piano si concentra sull’ottimizzazione dei servizi di rilevamento delle frodi, sulla condivisione dei dati e sul rafforzamento delle misure preventive.
KT, SK Telecom e LG U+ stanno migliorando i loro sistemi con servizi di rilevamento in tempo reale e applicazioni mobili.
Valutazione L’uso della tecnologia AI in collaborazione tra pubblico e privato può ridurre significativamente il rischio di frodi vocali per i cittadini.

기업 ‘진짜 성장’ 돕는다…바이오헬스 분야 지원제도 개선 논의

요약보기
한국어 기획재정부는 바이오헬스 분야 중소·중견기업의 성장을 지원하기 위해 충북 오송에서 릴레이 현장 간담회를 개최했습니다.
이번 간담회에서 기업들은 세제 및 R&D 지원 확대, 글로벌 시장 진출 지원 필요성을 건의했고, 정부는 기업 친화적 지원 제도를 강화하기로 했습니다.
총평 이번 논의는 바이오헬스 중소기업들이 성장 장애물들을 넘어 글로벌 경쟁력을 확보하는 데 실질적인 도움을 줄 수 있을 것으로 보입니다.

English The Ministry of Economy and Finance held a relay on-site meeting to support the growth of SMEs and mid-sized companies in the bio-health sector in Osong, Chungbuk.
During the meeting, companies proposed expanding tax and R&D support and emphasized the need for assistance in entering global markets, to which the government responded by planning to enhance enterprise-friendly support policies.
Summary This initiative is expected to provide practical support for bio-health SMEs to overcome growth barriers and enhance global competitiveness.

日本語 企画財政部は、バイオヘルス分野の中小・中堅企業の成長を支援するため、忠北オソンでリレーヒアリングを開催しました。
会議では、税制および研究開発支援拡大やグローバル市場への進出支援の必要性が提案され、政府は企業に優しい支援制度を強化する予定です。
総評 この取り組みは、中小企業が成長の障壁を越え、国際競争力を向上させることに実質的に役立つと期待されます。

中文 韩国企划财政部在忠北五松为支持生物健康领域的中小企业和中坚企业增长,举办了一场系列现场座谈会。
与会企业建议扩大税制和研发支持,并强调全球市场拓展的必要性,政府表示将强化面向企业的支持政策。
总评 此项计划有望为生物健康领域的中小型企业克服成长障碍、提升国际竞争力提供实质性支持。

Italiano Il Ministero dell’Economia e delle Finanze ha organizzato un incontro sul campo a Osong, Chungbuk, per sostenere la crescita delle PMI e delle aziende di medie dimensioni nel settore bio-sanitario.
Durante l’incontro, le aziende hanno proposto di ampliare il supporto fiscale e R&D, sottolineando la necessità di entrare nei mercati globali, e il governo ha deciso di rafforzare le politiche di supporto orientate alle imprese.
Valutazione Questa iniziativa potrà fornire un supporto concreto per superare gli ostacoli alla crescita e accrescere la competitività globale delle PMI nel settore bio-sanitario.

한미, 미 해군 함정 건조 협력 논의…장소 규제 완화 필요성 공감

요약보기
한국어 한미 양국은 해군 함정 건조와 운영·유지·보수(MRO) 분야에서 협력 방안을 논의했습니다.
강환석 방위사업청 차장은 6~7일 미국 워싱턴 D.C를 방문해 미 해군성과 면담을 진행, 협력 모델과 규제 완화 필요성을 논의하며 구체적 방향 설정을 위해 워킹그룹 신설에 합의했습니다.
양국은 방산기술보호협의회를 통해 기술 보호 및 수출통제 정책 발전 방안도 모색했습니다.
총평 한미 협력은 한국 조선업계의 기술 활용 기회를 확대하며, 해군 전력 증강과 기술 공유에 있어 긍정적 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English South Korea and the United States discussed collaboration in naval shipbuilding and Maintenance, Repair, and Overhaul (MRO).
Kang Hwan-seok from South Korea’s Defense Acquisition Program Administration visited Washington D.C. on October 6-7 to meet with U.S. naval officials, discussing cooperation models and regulatory revisions, agreeing to establish a working group for further dialogue.
Additionally, both nations explored strategies for technology protection and export control policies during the 10th Defense Technology Security Cooperation Meeting.
Summary This cooperation could enhance South Korea’s shipbuilding industry and contribute positively to naval power reinforcement and technology exchange between the two countries.

日本語 韓国と米国は海軍艦艇の建造および運用・維持・修理(MRO)の分野での協力について議論しました。
韓国の防衛事業庁の姜煥錫次長は、10月6~7日にワシントンD.C.を訪問し、米国海軍省と協力モデルや規制緩和の必要性を話し合い、実務グループの設立に合意しました。
また、第10回韓米防衛技術保護会議では技術保護および輸出管理政策の発展方向を模索しました。
総評 この協力は韓国の造船業界の技術活用の機会を拡大し、海軍力強化および技術共有面でのポジティブな影響が期待されます。

中文 韩国与美国就海军舰艇制造及运营、维护、修理(MRO)领域的合作方案进行磋商。
韩国防卫事业厅次长姜焕锡于10月6日至7日访问华盛顿,与美国海军官员会面,讨论合作模式与放宽法规的必要性,并同意设立工作组以深化对话。
此外,双方还在第10次韩美防务技术保护会议中寻求加强技术保护和出口管制政策的发展方向。
总评 此合作将有助于韩国造船业技术的扩展,并在海军力量增强及技术交流中产生积极影响。

Italiano Corea del Sud e Stati Uniti hanno discusso la collaborazione nella costruzione e nella manutenzione di navi militari (MRO).
Kang Hwan-seok dell’Agenzia per l’acquisizione della difesa della Corea del Sud ha visitato Washington il 6-7 ottobre, incontrando funzionari della Marina degli Stati Uniti per discutere modelli di cooperazione e necessità di revisione normativa, concordando anche la creazione di un gruppo di lavoro.
Durante il 10° incontro di cooperazione sulla sicurezza tecnologica della difesa, sono state esplorate strategie per la protezione tecnologica e il controllo delle esportazioni.
Valutazione Questa collaborazione potrebbe rafforzare l’industria navale sudcoreana e contribuire positivamente all’ampliamento della forza navale e allo scambio tecnologico tra le due nazioni.

‘소비쿠폰’ 풀리니 매출도 희망도 늘었다

요약보기
한국어 정부가 전 국민을 대상으로 지급한 ‘민생회복 소비쿠폰’이 소상공인들의 매출을 늘리고 내수를 활성화하는 효과를 보이고 있습니다.
특히 음식점, 마트, 편의점 등 생활 밀착 업종에서 소비 증가가 두드러졌으며, 카드사 매출도 전반적으로 상승했습니다.
총평 소비쿠폰은 소상공인의 경제 회복을 돕고 국민 생활의 경제적 부담을 줄이며 긍정적 효과를 낳고 있습니다.

English The government’s ‘Livelihood Recovery Consumption Coupons,’ distributed to all citizens, have boosted sales among small business owners and stimulated domestic consumption.
Notably, spending in sectors like restaurants, supermarkets, and convenience stores has significantly increased, accompanied by a rise in overall card sales.
Summary The consumption coupons benefit both small businesses and citizens by reducing economic burdens and promoting local spending.

日本語 政府が全国民に支給した「民生回復消費クーポン」が、小規模事業者の売り上げを増やし、内需活性化に効果を見せています。
特に飲食店、スーパー、コンビニなどの生活密着業種で消費が顕著に増加し、全体的なカード売上も上昇しました。
総評 消費クーポンは小規模事業者を支援するとともに、国民の経済負担を軽減し、地元経済を活性化させる良い施策です。

中文 政府面向全体国民发放的“民生恢复消费券”有效提高了小商户的销售额,并推动了内需增长。
尤其是在餐饮、超市和便利店等生活相关行业,消费增长最为明显,同时银行卡消费额也普遍上升。
总评 消费券既减轻了民众的经济压力,又帮助小商户恢复经济,是一项切合实际的民生政策。

Italiano I ‘Buoni di Consumo per il Recupero del Sostentamento’, distribuiti dal governo a tutta la popolazione, hanno incrementato le vendite dei piccoli commercianti e stimolato i consumi interni.
In particolare, si è registrato un aumento significativo della spesa in settori come ristoranti, supermercati e negozi di alimentari, insieme a un incremento generale delle transazioni con carta.
Valutazione I buoni di consumo si sono rivelati un valido strumento per sostenere i piccoli esercenti e ridurre il carico economico delle famiglie.

“건설현장 불법 하도급 뿌리 뽑는다”…정부, 50일간 강력 단속

요약보기
한국어 정부는 전국 건설현장의 불법하도급 근절을 위해 50일간 집중 단속을 실시할 예정입니다.
단속 대상은 중대재해 발생 현장, 임금체불 현장, 불법하도급 의심 현장 등으로, 관계기관과의 합동 점검을 통해 실효성을 높일 계획입니다.
총평 이번 조치는 안전사고와 임금체불 문제 해소에 기여해 건설현장 노동자들의 근로 환경을 개선할 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The government will conduct a 50-day intensive crackdown on illegal subcontracting in construction sites nationwide.
The inspection will focus on sites with major accidents, wage arrears, and suspected illegal subcontracting, enhancing effectiveness through inter-agency cooperation.
Summary This measure is expected to improve working conditions for construction workers by addressing safety hazards and wage delays.

日本語 政府は全国の建設現場での違法下請けを根絶するため、50日間の集中取り締まりを行う予定です。
取り締まりの対象は重大災害が発生した現場、賃金未払いの現場、違法下請けが疑われる現場などで、関係機関と連携して効果の向上を図る計画です。
総評 この取り組みは、安全事故や賃金未払いの問題を解消し、建設労働者の労働環境改善に繋がることが期待されます。

中文 政府计划对全国建筑工地的非法分包行为进行为期50天的集中执法。
检查将重点关注重大事故现场、工资拖欠现场以及疑似非法分包的场所,并通过与相关机构合作提高实效性。
总评 这一措施有望解决安全隐患和工资拖欠问题,从而改善建筑工人的工作环境。

Italiano Il governo condurrà un’ispezione intensiva di 50 giorni per eliminare gli appalti illegali nei cantieri di tutto il paese.
L’attenzione sarà concentrata sui siti con incidenti gravi, arretrati salariali e sospetti di subappalti illegali, migliorando l’efficacia grazie alla cooperazione inter-agenzia.
Valutazione Questa iniziativa mira a migliorare le condizioni di lavoro nei cantieri affrontando problematiche legate alla sicurezza e ai ritardi nei pagamenti.

“올해 산업재해 사망사고 근절 원년 삼자”…정부, 업계와 간담회

요약보기
한국어 산업통상자원부와 고용노동부는 ‘기업 안전인식 제고 및 모범사례 공유 간담회’를 열고 AI 기반 이상징후 감지 시스템 등 안전 모범사례를 공유했습니다.
이는 지난달 중대재해 근절 국무회의 후속조치로, 안전 투자가 기업 생산성을 높인다는 연구결과도 발표되었습니다.
실무 TF 구성과 업종별 안전포럼 개최 등으로 중대재해 예방 조치를 강화할 계획입니다.
총평 산업재해 근절 노력이 강화되면서 노동자 안전이 개선되고, AI 기술 활용으로 예방 가능성이 한층 높아질 것으로 보입니다.

English The Ministry of Trade, Industry and Energy and the Ministry of Employment and Labor held a meeting to enhance corporate safety awareness and share best practices.
Examples included AI anomaly detection systems, and it was emphasized that investing in safety boosts corporate productivity.
The government plans to strengthen industrial safety measures by forming task forces and hosting sector-specific safety forums.
Summary This initiative aims to improve workplace safety and productivity, potentially setting new standards for industrial accident prevention.

日本語 産業通商資源部と雇用労働部は「企業安全意識向上と模範事例共有懇談会」を開催しました。
AIを活用した異常検知システムなどが紹介され、安全投資が企業生産性を向上させるという研究結果も発表されました。
今後、タスクフォースの構成や業種別安全フォーラムの開催を通じて中大災害防止施策を強化していく予定です。
総評 労働者の安全が改善される好機となり、AI技術を活用した新たな防災対策の基盤が整う可能性があります。

中文 韩国工贸资源部与雇佣劳动部举办了“企业安全意识提升及模范案例分享座谈会”。
会上分享了如AI异常检测系统等实践案例,并展示了安全投资提升企业生产力的研究成果。
政府计划通过组建行业工作组与举办安全论坛,进一步加强重大灾害预防措施。
总评 这项举措不仅改善了劳动者安全,也让AI技术在工业灾害预防中发挥更大潜力。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia e il Ministero dell’Occupazione e del Lavoro hanno organizzato un incontro per promuovere la consapevolezza sulla sicurezza aziendale e condividere casi di eccellenza.
Tra gli esempi presentati vi è l’uso di sistemi di rilevamento delle anomalie basati su intelligenza artificiale, dimostrando come gli investimenti in sicurezza aumentino la produttività aziendale.
Il governo intende potenziare le misure preventive creando task force e organizzando forum di sicurezza specifici per settore.
Valutazione Questa strategia potrebbe ridurre significativamente gli incidenti sul lavoro, migliorando l’efficienza e la sicurezza nei luoghi di lavoro tramite tecnologie innovative.

‘생활숙박시설 용도변경’ 9월 말까지…합법사용 후속조치

요약보기
한국어 국토교통부와 소방청은 생활숙박시설의 용도변경을 지원하기 위해 복도 폭 완화 가이드라인을 마련, 지자체에 배포한다고 밝혔습니다.
이 가이드라인은 화재안전성 검토 절차를 구체화하고 용도변경 신청 시 이행강제금 부과를 유예하는 내용을 포함합니다.
총평 기존 시설을 보다 합법적이고 안전하게 활용할 수 있는 기회를 제공하며 건축주와 거주자 모두에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English The Ministry of Land, Infrastructure, and Transport and the Fire Department announced a guideline to support the legal repurposing of living accommodations.
This guideline specifies procedures for reviewing fire safety and temporarily suspends the imposition of execution fines during application.
Summary This initiative creates an opportunity for building owners to legally and safely use existing facilities, benefiting both owners and residents.

日本語 国土交通部と消防庁は、生活宿泊施設の用途変更を支援するための廊下幅緩和ガイドラインを発表しました。
このガイドラインは、火災安全性の検討手続きを具体化し、用途変更申請時の強制金賦課を一時猶予する内容を含んでいます。
総評 既存施設を合法的かつ安全に活用できる機会を提供し、所有者と居住者の双方にメリットをもたらすと期待されます。

中文 国土交通部和消防局宣布推出支持生活住宿设施合法用途变更的走廊宽度放宽指导方针。
该指导方针明确了火灾安全性检查程序,并暂缓在申请用途变更期间征收执行罚款。
总评 此政策为建筑物所有者提供将现有设施合法且安全使用的机会,对所有者和居民都具有积极意义。

Italiano Il Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti e il Dipartimento dei Vigili del Fuoco hanno annunciato una linea guida per sostenere il cambio d’uso legale delle strutture abitative temporanee.
La guida specifica le procedure per la revisione della sicurezza antincendio e sospende temporaneamente l’imposizione di sanzioni durante le domande di cambio d’uso.
Valutazione Questa iniziativa permette ai proprietari degli edifici di utilizzare le strutture in modo legale e sicuro, portando vantaggi sia ai proprietari che ai residenti.

‘한국형 차세대 전력망 거버넌스’ 출범…민관공 협력체제 구축

요약보기
한국어 정부는 인공지능(AI) 기술을 활용한 한국형 차세대 전력망 구축을 본격 추진한다고 밝혔습니다.
산업통상자원부는 8일 첫 회의를 열고, 민관 협력을 통해 전력 수급 최적화, 마이크로그리드 도입, 기술 개발 및 신산업 육성에 중점을 두겠다고 발표했습니다.
총평 이번 정책은 더 효율적이고 안정적인 전력 공급뿐만 아니라 지역경제 활성화와 에너지산업 성장에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English The government has announced plans to actively develop the next-generation Korean power grid using AI technology.
The Ministry of Trade, Industry, and Energy held its first meeting on the 8th, emphasizing public-private collaboration to optimize power supply, introduce microgrids, and promote both technology development and new industry growth.
Summary This initiative is expected to enhance the efficiency and stability of power supplies while boosting regional economies and fostering growth in the energy industry.

日本語 政府はAI技術を活用した韓国型次世代電力網の構築を本格的に推進すると発表しました。
産業通商資源部は8日、初会合を開き、電力供給の最適化やマイクログリッドの導入、技術開発、新産業育成に注力すると述べました。
総評 この政策は効率的で安定した電力供給を実現しながら、地域経済の活性化やエネルギー産業の成長にも寄与すると期待されます。

中文 政府宣布正式推动利用AI技术构建韩国型下一代电力网络。
工业通商资源部于8日召开首次会议,强调通过公私合作优化电力供需,引入微电网,并推动技术开发与新兴产业的培养。
总评 这一政策有望提升电力供应的效率和稳定性,同时促进地方经济发展和能源产业的壮大。

Italiano Il governo ha annunciato l’avvio dello sviluppo della rete elettrica di nuova generazione coreana utilizzando la tecnologia AI.
Il Ministero del Commercio, Industria ed Energia ha tenuto l’8 ottobre la prima riunione, sottolineando la collaborazione pubblico-privata per ottimizzare l’approvvigionamento energetico, introdurre microgrid e promuovere lo sviluppo tecnologico e nuovi settori industriali.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe migliorare l’efficienza e la stabilità dell’approvvigionamento energetico, con effetti positivi sull’economia regionale e sulla crescita dell’industria energetica.

농식품부, 주말 집중호우 대비 ’24시간 대응 상황관리’

요약보기
한국어 농림축산식품부는 이번 주말 정체전선과 중규모 저기압 영향으로 전국에 호우가 예상됨에 따라 피해를 최소화하기 위한 방안을 발표했습니다.
배수로 정비, 농기계 안전 보관 등 사전 조치와 함께 농가를 위한 대피 안내 및 긴급 연락망을 구축하며, 농업재해대책 상황실이 24시간 가동됩니다.
총평 이번 발표는 호우로 인한 농촌 지역 피해를 줄이고 농가의 안전을 보장하기 위한 예방적 조치로, 농업인을 위한 신속한 대응이 핵심입니다.

English The Ministry of Agriculture, Food, and Rural Affairs has announced measures to minimize damage ahead of heavy rainfall expected this weekend due to stationary fronts and mid-scale low pressure systems.
Preventive steps such as drainage maintenance and safe storage of farming machinery are emphasized, alongside emergency contact networks and evacuation plans for rural households.
Summary The initiative is aimed to reduce flood damage and ensure the safety of farmers, highlighting proactive response and disaster readiness.

日本語 農林畜産食品部は今週末の停滞前線や中規模低気圧による全国的な豪雨に備え、被害を最小限に抑える対策を発表しました。
排水路整理、農機具の安全保管などの事前対策に加え、農家向けの避難案内と緊急連絡網を構築し、農業災害対策室が24時間体制で対応にあたります。
総評 この発表は、豪雨による農村地域での被害を軽減し、農家の安全を確保するための予防的措置であり、迅速な対応が期待されます。

中文 农林畜产食品部宣布将在本周末的停滞锋和中等规模低气压影响下,采取最小化全国性大雨灾害的措施。
强调排水系统维护、农机安全存放等预防措施,并为农村居民设立紧急联系网和疏散指引,农灾应对中心将24小时运作。
总评 此次措施旨在减轻暴雨对农村地区的影响,并保障农民的人身和财产安全,展现了积极的灾害应对方案。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura, dell’Alimentazione e degli Affari Rurali ha annunciato misure per minimizzare i danni causati dalle forti piogge previste questo fine settimana a causa di fronti stazionari e sistemi a bassa pressione di media scala.
Sono state sottolineate misure preventive come la manutenzione dei canali di scolo, la conservazione sicura dei macchinari agricoli e l’istituzione di reti di contatto di emergenza per gli abitanti rurali.
Valutazione Questo piano mira a ridurre i danni causati dalle piogge nelle aree rurali e a garantire la sicurezza degli agricoltori attraverso una risposta rapida e ben organizzata.

요약

김 총리, “국격 맞는 K-APEC 되도록 완전한 안전 확보에 만전”
발행일: 2025-08-08 09:08

원문보기
### 2025 APEC 정상회의 대비, “완전한 안전 확보” 강조 – 국가테러대책위원회 개최

2025년 APEC 정상회의를 앞두고 김민석 국무총리는 테러 방지와 대응이 성공적인 회의 개최를 위한 핵심이라고 강조했다. 8일 정부세종청사에서 열린 제21차 국가테러대책위원회에서 김 총리는 “국격에 맞는 안전한 APEC을 준비해야 한다”며, 일선 관계자들의 책임감을 촉구했다.

이번 회의에서는 2025년 하반기 테러 정세를 반영한 **‘2025년 하반기 국가대테러활동 추진계획’**이 심의·의결됐다. 대테러 관계기관은 **신종 테러 대응 체계의 선제적 구축**과 관계기관의 테러 대비태세 점검을 집중 추진할 예정이다.

### *APEC 정상회의 경호 및 안전 계획*
대통령경호처는 이번 회의에서 **‘2025 APEC 정상회의 경호안전 추진계획’**을 발표하며, 행사장, 숙소 등 주요 장소를 중심으로 육상, 공중, 해상, 사이버 보안까지 통합 대응체계를 구축하겠다고 밝혔다. 또한, 회의 기간 중 테러 경보단계 격상을 검토하며, 국가중요시설의 안전도 강화할 방침이다.

### *주요 논의 사항 및 후속 조치*
회의에서는 다음과 같은 주요 사안이 다뤄졌다:
1. **국가중요시설 대드론 시스템 운영 지침 제정**
2. **테러 대비태세 점검 추진계획 수립**
3. **테러사건대책본부를 중심으로 한 대비태세 재정비**

김 총리는 관계기관에 APEC 행사장뿐만 아니라 주요 다중이용시설, 국가중요시설, 출입국 관리 등에 대한 철저한 안전 대책을 요청하며, “안전 관리가 국민들의 일상에 불편을 주지 않도록 소통할 것”을 강조했다.

김 총리는 끝으로, “혼란의 시기는 지나갔다. 이제는 안전을 확보하며 발전적인 논의를 도모해야 한다”고 말했다.

#### 문의: 국무조정실 대테러센터 (02-2100-2034)
출처: [대한민국 정책브리핑]

고용노동부, 외국인노동자 노동인권 침해 집중 신고 기간 운영
발행일: 2025-08-08 08:02

원문보기
### 고용노동부, 외국인 노동자 인권보호를 위한 현장 방문

고용노동부는 8일 김영훈 장관이 국회 환경노동위원회 안호영 위원장, 유희태 완주군수와 함께 전라북도 완주군 내 외국인 노동자를 고용한 농가를 방문하여 현장 점검 및 간담회를 진행했다고 밝혔다. 이번 방문은 지속적인 무더위 속 외국인 노동자들에 대한 폭행과 차별, 인권침해가 이슈로 떠오른 가운데, 현장의 목소리를 직접 듣고 개선책을 논의하기 위한 취지에서 마련됐다.

#### **현장 방문 주요 내용 및 점검 사항**
1. **외국인노동자 숙소 점검 및 격려**
– 방문단은 농가의 외국인노동자 숙소를 방문하여 냉·난방 시설 및 주거 환경을 확인하고, 양질의 개선된 주택을 제공하고 있는 사업주들을 격려했다.
– 외국인 노동자와 사업주의 주거 및 숙소 운영에 대한 의견을 청취했다.

2. **작업 환경 점검**
– 상추재배 시설을 방문하여 외국인 노동자들의 폭염 대비 5대 기본수칙 이행 상황을 직접 살폈다.
– 김 장관은 사업주들에게 2시간마다 20분의 휴식을 제공하고, 시원한 물을 마실 수 있도록 조치를 취할 것을 당부했다.

3. **간담회 및 안전용품 지급**
– 현장에서 외국인 노동자들의 생생한 이야기를 듣고 격려하며, 농가의 애로사항도 함께 논의했다.
– 노동자들에게 온열 질환 예방 용품과 안전 용품을 직접 전달하며, 노동존중 문화를 강조했다.

4. **”이름 부르기” 캠페인 소개**
– 간담회 시작 전, 외국인 노동자에 대한 인권 존중과 차별 없는 문화를 정착시키기 위해 “이름 부르기 캠페인”을 소개했다.
– 외국인 노동자들의 이름이 모국어와 한국어로 새겨진 명찰을 작업복에 부착하는 방안을 실시했다.

#### **외국인 노동자 인권 보호를 위한 정부 대책**
1. **노동인권 침해 집중 신고 및 상담 기간**
– 8월 11일부터 29일까지 외국인 노동자들의 노동인권 침해 신고를 받는 집중 기간을 운영한다.
– 8월 20일부터 매주 수요일은 ‘외국인 노동인권 신고·상담의 날’로 지정되어, 고용센터에서 다양한 언어의 통역 서비스를 제공하며 신고 접수를 지원한다.

2. **홍보 강화 및 근로 감독 확대**
– 온라인, SNS, 리플릿, 지자체 협력 등을 통해 외국인 노동자들에게 신고제도를 알리고, 특히 농촌 지역과 외국인 노동자가 많은 사업장을 대상으로 근로 감독을 강화할 계획이다.

3. **종합 대책 마련**
– 외국인 노동자의 숙소 문제는 노동권을 넘어 기본 인권의 문제로 판단, 이를 해결하기 위한 전반적인 대책을 마련할 예정이다.

#### **김영훈 장관의 발언**
김영훈 장관은 농촌 노동 현장 방문의 의미를 강조하면서 다음과 같이 말했다:
– “차별 없는 노동권 신장은 우리 사회의 가장 중요한 과제다. 어떠한 경우에도 외국인 노동자에 대한 괴롭힘, 폭력 등 인권침해는 용납해서는 안 된다.”
– “열악한 숙소 문제를 반드시 개선하고, 외국인 노동자들의 노동권 보호와 차별 없는 환경을 조성할 수 있도록 다양한 대책을 마련하겠다.”

### **맺음말**
이번 고용노동부 장관 및 국회 환경노동위원회의 현장 방문은 외국인 노동자들의 권리 보호와 차별 없는 노동 환경 조성을 위한 중요한 발걸음으로 평가된다. 앞으로 지속적인 제도개선과 인식 전환을 통해 외국인 노동자와 함께 성장할 수 있는 포용적인 사회를 기대해본다.

**문의처**
– 고용노동부 국제협력관 외국인력담당관: 044-202-7149
– 외국인력수급대응TF: 044-202-7759

“AI로 보이스피싱 뿌리 뽑는다”…과기정통부, 통신3사와 협력
발행일: 2025-08-08 07:55

원문보기
### **과학기술정보통신부, 이동통신 3사와 AI로 보이스피싱 퇴치 추진**

과학기술정보통신부(과기정통부)가 이동통신 3사(KT, SK텔레콤, LG유플러스)와 손잡고 인공지능(AI) 기술을 활용해 보이스피싱 대응 역량을 강화하기로 했다. 이들은 보이스피싱의 발생 단계부터 예방을 철저히 하여 피해를 최소화하는 것을 목표로 한다.

#### **보이스피싱 대응을 위한 주요 조치**

1. **AI 기술 활용**
– KT는 ‘실시간 통화 기반 보이스피싱 탐지 서비스’를 통해 국립과학수사연구원의 실제 보이스피싱 통화 데이터를 활용, 탐지 정확도를 95% 이상으로 향상시키는 것을 목표로 하고 있다.
– SK텔레콤은 이미 보이스피싱 전화번호를 자동 차단하는 시스템을 운영 중이며, 향후 딥페이크 목소리를 탐지하는 AI 기술까지 확장할 계획이다.
– LG유플러스는 보이스피싱 경고 알림을 제공하는 앱 ‘익시오(ixi-O)’를 운영하며, 전국 매장에서 스미싱 문자와 악성 앱 피해 예방을 위한 보안 상담을 제공하고 있다.

2. **ICT 규제샌드박스 활용**
– 이동통신 3사는 정부 기관이 보유한 보이스피싱 관련 데이터(성문 정보 등)를 활용해 탐지 서비스를 고도화하고 이를 통해 피해를 줄일 계획이다.

3. **보이스피싱 예방 캠페인**
– 이동통신사들은 주요 보이스피싱 예방 앱(PASS, 후후, 에이닷, 익시오 등)을 홍보하며 합동 캠페인을 진행해 국민들이 이러한 서비스를 활용할 수 있도록 독려할 예정이다.

#### **정부의 역할**
과기정통부는 데이터 활용 기반을 마련하고 개인정보보호법 해석 및 관련 법령 개정을 추진하며, 공익적 목적의 AI 개발을 위해 민간 기업 및 관계부처와 협력하고 있다. 또한, 국립과학수사연구원은 디지털 기술을 이용해 보이스피싱 조직 분석 및 범죄 데이터를 비식별화 처리하여 민간 기술 개발을 지원하고 있다.

#### **배경훈 장관의 발언**
배경훈 과기정통부 장관은 간담회에서 “보이스피싱 예방을 위해 민관 협력이 무엇보다 중요하다”며, 특히 AI 기술 및 데이터 공유를 통해 실질적인 예방 효과를 극대화할 수 있음을 강조했다. 그는 이동통신사들에게 보이스피싱 대응 서비스 홍보와 고도화를 지속적으로 추진해줄 것을 요청했다.

#### **전망**
과기정통부와 이동통신 3사의 협력을 통해 보이스피싱 예방 및 탐지 기술이 한층 발전할 것으로 기대되고 있으며, 이를 계기로 보이스피싱 범죄 감소 및 국민 안전 보장이 강화될 것으로 전망된다.

**문의: 과학기술정보통신부 통신이용제도과(044-202-6651, 6657), 디지털신산업제도과(044-202-6113)**

기업 ‘진짜 성장’ 돕는다…바이오헬스 분야 지원제도 개선 논의
발행일: 2025-08-08 07:14

원문보기
### 바이오헬스분야 중소·중견기업 지원을 위한 릴레이 간담회 개최

지난 10월 8일, 기획재정부는 충북 청주 오송 첨단의료복합단지에서 이형일 기재부 제1차관 주재로 바이오헬스 산업 관련 **릴레이 현장 간담회**를 개최했다고 밝혔습니다. 이 자리에는 관계부처와 유관기관, 그리고 바이오헬스 분야의 중소·중견기업 5개 사가 참여해 **기업 성장 활성화와 역동성 제고**를 위한 논의가 이루어졌습니다.

#### ### 간담회의 주요 내용

1. **중소·중견기업 세제지원 논의**
– 기업들은 중소기업 졸업 유예기간 연장과 조세특례제한법상 중소기업 매출액 기준 상향 등 정부의 정책적 노력을 긍정적으로 평가했습니다.
– 중소기업 졸업 후 세제지원 구간 마련 등 **지속적인 세제 개선** 필요성을 건의했습니다.

2. **R&D 및 사업화 지원 요청**
– 중소기업에서 중견기업, 나아가 글로벌 기업으로 성장하기 위한 **R&D 이후 사업화 및 글로벌 육성 지원체계** 필요성을 강조했습니다.
– 정부는 기술 상용화 및 투자 연계, 수출시장 개척 등을 통해 **바이오헬스 기업의 글로벌 시장 진출 지원**을 강화하겠다고 밝혔습니다.

3. **AI와 수출 중심의 경영활동 지원**
– 간담회 참가자들은 AI 도입, 수출시장 개척 등 **기업 성장과 직결되는 경영활동에 집중 지원**하는 방향으로 정책을 개편할 필요성에 대해 의견을 모았습니다.

#### ### 결과 및 향후 계획
– 정부는 간담회에서 논의된 내용을 바탕으로 업종별·지역별 현장 간담회를 추가로 열어 **기업 성장 촉진을 위한 제도 개선 과제**를 지속적으로 발굴해 나갈 예정입니다.
– 바이오헬스 분야 외에도 다른 산업군에서도 기업 성장을 유도할 수 있는 **규제 완화 및 실질적 지원 방안** 마련이 기대됩니다.

이번 간담회는 바이오헬스 기업들이 직면한 어려움과 성장 가능성을 직접 듣고 개선 방안을 모색했다는 점에서 의의가 큽니다. 정부와 기업 간 협력이 더욱 강화되어 한국의 바이오헬스산업이 글로벌 시장에서도 경쟁력을 확보할 수 있기를 기대합니다.

*문의: 기획재정부 정책조정국 서비스경제과(044-215-4610)*

한미, 미 해군 함정 건조 협력 논의…장소 규제 완화 필요성 공감
발행일: 2025-08-08 07:09

원문보기
**한미, 해군 함정 건조 및 MRO 협력 강화 논의**

방위사업청이 최근 해군 함정 건조와 운영·유지·보수(MRO) 분야에서 한미 간 협력 확대를 위한 실질적 방안을 논의하는 자리를 마련했다. 강환석 방위사업청 차장은 6~7일(현지시간) 미국 워싱턴 D.C를 방문해 한미 간 방산협력 확대와 기술보호 방안 등을 논의하며 미 해군성 고위급 인사들과 면담을 가졌다.

### **미 해군성 협력 논의**
강환석 차장은 미국 해군성의 제이슨 포터 연구개발획득차관보와 만남을 갖고, 두 나라의 조선업 협력 가능성 및 구체적인 실행 방안을 논의했다. 미국은 현재 자국의 조선업 재건과 해군력 증강을 주요 과제로 삼고 있는 상황 속에서, 한국의 조선 기술이 미국 해군 전력에 기여할 수 있는 방안을 제시했다. 주요 논의 내용으로는 블록모듈 생산과 납품 후 미국 현지에서 최종 조립하는 협력 모델 제안이 포함되었다.

특히 미국 해군 함정을 자국 내 조선소에서만 건조하도록 제한하는 반스-톨레프슨법(Byrnes-Tollefson Act)의 규제 완화 필요성이 언급되었으며, 실무 수준에서의 추가 논의를 위해 워킹그룹을 신설하기로 합의했다.

### **제10차 한미 방산기술보호협의회 개최**
논의는 이에 그치지 않고, 제10회 한미 방산기술보호협의회(DTSCM)를 통해 기술보호와 수출통제 정책을 심도 있게 다루었다. 양국은 최신 국방기술과 보안·정보 정책을 반영한 운영지침(TOR, Terms of Reference)을 새롭게 마련하면서, 협력의 토대를 더욱 견고히 했다.

### **강환석 차장의 발언**
강 차장은 “한국은 미국의 굳건한 동맹국으로, 세계 수준의 함정 건조 기술력을 보유하고 있다”며 “이러한 강점을 바탕으로 한미 양국 간 해군 함정 건조 및 유지·보수 협력을 더욱 깊게 추진하겠다”고 강조했다.

### **앞으로의 계획**
방위사업청은 미 국방부, 해군성과 같은 주요 기관과의 협조체계를 더욱 강화해 나가며, 한미 방산협력 증진과 해군 함정 건조·MRO 분야 관련 활동을 지속적으로 발전시킬 계획이다.

**문의**
방위사업청 국제협력관 북미지역협력담당관(02-2079-6810)

*출처: www.korea.kr*

‘소비쿠폰’ 풀리니 매출도 희망도 늘었다
발행일: 2025-08-08 06:54

원문보기
# 민생회복 소비쿠폰, 내수 진작과 지역경제 활성화에 기여

정부가 지급한 민생회복 소비쿠폰이 소상공인 매출 증가와 국민 소비심리 개선에 긍정적인 영향을 미치고 있다. 행정안전부가 발표한 통계에 따르면 이번 소비쿠폰은 지역경제 활성화와 소비 진작이라는 당초 목표를 충실히 달성하고 있으며, 소상공인 및 소비자들의 반응도 매우 긍정적이다.

## 생활 밀착 업종 매출 증가
소비쿠폰 지급 이후 생활 밀착 업종 매출이 특히 크게 증가했다. 소비쿠폰 사용액 중 대중음식점이 41.4%로 가장 많았으며, 마트·식료품(15.4%), 편의점(9.7%), 병원·약국(8.1%), 의류·잡화(4.0%) 등이 뒤를 이었다.

특히 사용 집중 기간인 7월 4주와 5주차의 카드 가맹점 전체 매출액이 전년 대비 각각 5.5%, 6.5% 증가했다. 업종별로는 학원(33.3%), 의류·잡화(22.9%), 여가·레저(19.9%)에서 높은 매출 증가율을 기록했다.

## 소상공인의 밝은 표정
소상공인들은 소비쿠폰 지급에 대해 호의적인 반응을 보이고 있다. 한국수퍼마켓협동조합연합회가 동네 슈퍼마켓 119곳을 대상으로 조사한 결과, 소비쿠폰 사용 집중 주간인 7월 21~27일 매출이 증가했다는 응답률은 90.8%였다. 주요 구매 품목은 생필품(66.4%)으로 나타나 국민 생활에 실질적으로 기여한 것으로 평가된다. 연합회는 소비쿠폰의 효과가 충분히 입증되었다며 이를 지속적으로 제도화할 필요가 있다고 강조했다.

## 소비 심리와 내수 회복의 신호
소비쿠폰은 국민의 빠른 신청율을 기록하며 지급 첫 일주일 만에 대상자의 78.4%가 신청했고, 최종적으로 90% 이상이 수령했다. 소비심리지수 또한 급격히 개선되어 지급 전 88에서 110으로 상승했다. 이는 국민의 소비 기대심리가 낙관적으로 변했음을 보여준다.

소매판매지수는 코로나19 기간 동안 13분기 연속 감소해왔지만 이번 소비쿠폰의 지급으로 반등의 기회를 맞이했다. 카드 승인액도 증가해 전체적으로 소비 활성화 흐름이 강화되는 모습을 보이고 있다.

## 소비쿠폰 사연 공모전으로 감동을 나누다
행안부는 소비쿠폰과 관련한 특별 사연을 찾기 위해 공모전을 진행 중이다. 국민 누구나 참여 가능하며, 선정된 90명에게 총 1000만 원 상당의 경품이 주어진다. 대상은 온누리상품권 200만 원권이며, 최우수상은 각각 100만 원권이 지급된다. 참여는 공모전 페이지에서 2000자 이내의 사연을 작성하면 된다. 결과는 8월 29일 발표되며, 일부 수상작은 대한민국정부 유튜브 등 공식 채널에 게시될 예정이다.

## 앞으로의 과제
행안부는 아직 소비쿠폰을 신청하지 않은 국민을 위해 ‘찾아가는 신청’ 서비스를 강화하며, 사용처 홍보와 안내에도 힘쓸 예정이다. 소상공인과 소비자가 느낀 혜택이 지속될 수 있도록 제도적 지원과 지역 맞춤형 정책을 더욱 확대할 필요가 있다.

민생회복 소비쿠폰은 단순한 재정적 지원을 넘어 국민과 경제에 긍정적 변화를 일으킨 사례로 평가된다. 올바른 정책 방향과 국민의 적극적인 참여가 만나 이뤄낸 성과라는 점에서 앞으로도 지속 가능한 소비 진작 정책을 기대해볼 만하다.

“건설현장 불법 하도급 뿌리 뽑는다”…정부, 50일간 강력 단속
발행일: 2025-08-08 06:53

원문보기
### 불법하도급 근절을 위한 정부의 강력한 합동 단속

정부가 건설현장에서의 불법하도급 근절을 위해 국토교통부와 고용노동부 주도로 관계기관과 합동 단속을 9월 30일까지 50일간 실시합니다. 이와 관련, 중대재해와 임금체불 등이 반복적으로 발생하는 건설현장을 집중 점검하며, 부실시공과 안전사고의 근본 원인을 해결하는 데 주력합니다.

#### **단속 주요 대상**
1. **중대사고 발생 건설현장:** 재해 위험성이 높은 건설사업자들의 시공 현장.
2. **임금체불 및 공사대금 분쟁 현장:** 반복적인 분쟁 이력이 있는 곳.
3. **불법하도급 의심 현장:** 국토부 조기경보시스템을 통해 발굴된 사례.

#### **단속 구체 계획**
– **고용노동부의 현장 감독:** 임금 지급, 하도급 공정 안전조치 여부 등을 직접 확인.
– **광역자치단체 및 공공기관 협업:** 단속 계획 점검 및 응집력 강화.
– **단속 사전 교육:** 관계기관 대상 단속 매뉴얼 배포 및 온라인 교육 실시.

#### **정부의 의지**
국토부 이상경 제1차관은 “불법하도급 업체에 대해 엄중히 처벌하며, 단기적 점검에 그치지 않고 고질적 관행을 뿌리 뽑기 위해 다양한 정책을 마련할 것”이라고 강조했습니다.

고용부 권창준 차관 또한 “하도급 구조 속 노동자 피해는 더 이상 방치할 수 없으며, 국토부와의 협력을 통해 산업재해와 임금체불 문제 해결에 앞장설 것”이라고 밝혔습니다.

이번 합동 단속은 정책적 실효성을 높이기 위한 정부의 강력한 의지의 표현으로, 건설현장의 공정성과 안전성을 강화하기 위해 장기적인 기반을 구축하겠다는 방침입니다.

“올해 산업재해 사망사고 근절 원년 삼자”…정부, 업계와 간담회
발행일: 2025-08-08 06:23

원문보기
**산업재해 예방을 위한 정부-기업 협력: ‘기업 안전인식 제고 및 모범사례 공유 간담회’ 개최**

산업통상자원부와 고용노동부는 8일 경영자총협회와 제조업 관련 업종별 협회·단체 관계자와 함께 ‘기업 안전인식 제고 및 모범사례 공유 간담회’를 열었다. 이번 행사는 지난 9월 29일 열린 국무회의에서 논의된 ‘중대재해 근절’ 방안에 대한 후속조치로 마련됐다.

### **산업재해와 생산성의 상관관계**
간담회에서는 산업안전보건연구원이 “기업의 재해율 증가가 곧 생산성 저하로 이어진다”는 연구 결과를 발표했다. 연구원은 안전 투자야말로 기업의 이익 증대와 직결된다고 강조하며, 적극적인 안전 대책 수립을 요청했다.

### **AI 기술 활용 등 모범사례 공유**
또한, 업계에서는 실제 산업현장에서 도입한 성공 사례를 공유하는 시간을 가졌다. 특히, AI를 활용한 이상징후 감지 시스템을 통해 사고를 사전에 방지하는 기술 도입 사례가 주목을 받았다. 이는 산업안전성을 높이는 주요 방법으로 소개되었으며, 다른 기업에서도 도입이 가능하도록 홍보 활동을 강화해 나갈 계획이다.

### **정부와 업계의 협력 강화**
정부는 간담회에서 확인된 애로 사항 및 해결책을 바탕으로 업종별 협회와 실무 태스크포스(TF)를 구성하고, 안전 투자 관련 문제를 지속적으로 발굴·개선해 나가겠다고 밝혔다. 아울러 업종별 안전포럼을 개최하는 등 기업과의 협력을 통해 중대재해 예방을 위한 종합적인 대책을 추진하겠다고 강조했다.

산업통상자원부 이승렬 산업정책실장은 “안전 투자가 비용이 아닌 필수적 투자라는 인식을 기업들이 갖도록 유도하고, 모범사례를 널리 알려 안전 문화를 확산시키겠다”고 말했다. 고용노동부 김종윤 산업안전보건본부장도 “노동자 안전을 소홀히 해서는 안 되며, 산업재해 예방이 노사 모두의 이익으로 이어지는 만큼 적극적인 행동을 촉구한다”고 강조했다.

### **올해를 ‘산업재해 사망사고 근절’의 원년으로**
정부와 업계는 올해를 ‘산업재해 사망사고 근절의 원년’으로 삼아, 보다 책임감 있는 태도로 협력을 지속해 나가겠다는 의지를 표명했다. 이를 통해 노동자의 생명을 보호하고 안전한 일터를 만드는 데 중점을 둘 방침이다.

**문의처:**
산업통상자원부 산업일자리혁신과 (044-203-4221)
고용노동부 산업안전보건정책과 (044-202-8815)

‘생활숙박시설 용도변경’ 9월 말까지…합법사용 후속조치
발행일: 2025-08-08 05:27

원문보기
### **생활숙박시설(생숙) 복도 폭 완화 가이드라인 배포 발표**

국토교통부(이하 국토부)와 소방청은 8일, 생활숙박시설(생숙)의 신속한 합법적 사용을 지원하기 위해 ‘복도 폭 완화 가이드라인’을 마련해 전국 지방자치단체에 배포한다고 밝혔습니다. 이는 지난해 10월 국토부가 발표한 생숙 합법사용 지원방안의 후속 조치로, 보다 원활한 제도 운영을 위해 마련됐습니다.

### **핵심 내용 요약**

1. **가이드라인 개요**
– 복도 폭이 좁아 용도변경이 어려운 생숙에 대해 유연한 적용 방안 마련.
– 기존 건축법 시행령 개정 및 세부 행정규칙 제정을 기반으로 구체적 절차를 정리.

2. **가이드라인 적용 대상**
– 2022년 10월 16일 이전에 건축허가를 신청한 생숙 중 복도 유효 너비가 1.8m 미만인 건물 대상으로 적용.

3. **주요 조치 및 절차**
– **시행 유도**: 2027년 말까지 용도변경 신청 시 이행강제금을 유예.
– **용도변경 절차**:
– **1단계**: 지자체 사전확인 → 적용 대상 여부 검토.
– **2단계**: 건축주가 전문업체 의뢰 → 화재안전성 보강 및 모의실험 진행.
– **3단계**: 관할 소방서에서 화재안전성 검토 후 인정 여부 통보.
– **4단계**: 지방건축위원회 심의 통과 시 용도변경 신청 가능.

4. **지자체 지원 및 기간 연장**
– 국토부는 지자체 사전확인 이후에도 의사표시를 명확히 한 건축주에 대해 시한 이후 용도변경 신청을 인정할 방침.
– 2023년 10월부터는 용도변경 미신청 시설에 대한 점검 후 시정명령 조치 예정.

5. **가이드라인 전문 확인**
– 국토교통부 누리집(www.molit.go.kr) 및 소방청 누리집(www.nfa.go.kr)에서 세부자료 열람 가능.

### **향후 계획 및 당부사항**

– 이상주 국토부 국토도시실장은 “복도 폭 제약으로 인해 용도변경이 어려운 문제를 해결했다”며 지자체의 적극적인 홍보와 협조를 요청했습니다.
– 홍영근 소방청 화재예방국장은 “화재안전성 강화 및 제도적 기반 마련”을 강조하며, 각 건축주는 관할 소방서를 통해 화재안전성 절차를 진행할 것을 당부했습니다.

이번 조치는 생숙의 합법적인 사용을 돕고 안전성을 확보하기 위한 정부와 지자체의 협력 방안을 명확히 제시하며, 약 4만 3천 실의 미신고 생숙이 제도권 내로 진입할 수 있는 기틀을 마련할 것으로 기대됩니다.

‘한국형 차세대 전력망 거버넌스’ 출범…민관공 협력체제 구축
발행일: 2025-08-08 05:02

원문보기
### 정부, 한국형 차세대 전력망 구축 본격화
정부가 인공지능(AI)을 활용한 전력망 최적화를 목표로, 한국형 차세대 전력망 구축을 본격화하고 있다. 산업통상자원부는 8일 무역보험공사 대회의실에서 차세대 전력망 추진단의 첫 번째 회의를 열고, 민관합동 협력체제를 가동한다고 밝혔다.

### AI 기술로 최적화된 지능형 전력망 추진
차세대 전력망은 전력 수급을 AI 기술로 최적화하고, 마이크로그리드 기술을 활용해 지역 내 에너지의 생산과 소비를 자급적으로 실현하는 지능형 시스템이다. 이는 계통 안정화를 강화하고 송전선로 건설 부담을 줄이는 역할을 한다. 특히, 재생에너지를 중심으로 한 분산형 전력공급 체계로 대규모 시설 입지에 따른 지역 갈등을 최소화할 수 있어 산업단지, 대학 캠퍼스, 군부대, 공항 등 다양한 영역에 적합한 기술로 주목받고 있다.

### 지역 중심 분산 전력망 강조
이번 1차 회의에서 추진단은 전력망 건설 수요가 증가하고 있는 현실에서 지역 수용성을 고려한 분산형 전력망이 현실적인 대안임을 강조했다. 이는 에너지 수요지 인근에서 소규모 전력망을 조성함으로써 지역 단위의 전력 공급을 강화하는 접근 방식이다.

추진단은 이를 통해 기술개발을 신속히 추진하고, 민간 협력과 에너지 스타트업 육성으로 새로운 비즈니스 기회를 창출해야 한다고 언급했다. 아울러 해당 기술과 산업생태계를 성장시키고 세계 시장에서 경쟁력을 확보해 신산업을 육성하는 것도 목표로 삼았다.

### 에너지산업 육성과 지역경제 활성화 기대
이호현 산업부 2차관은 “지금은 전기가 생존 조건인 시대이며, 더 저렴하고 깨끗한 전기를 안정적으로 공급하려면 AI 기반의 차세대 전력망이 필수적”이라고 강조했다. 또한 지역 중심의 소규모 전력망을 연결·통합하여 전력시장에서 새로운 비즈니스와 스타트업을 성장하도록 지원하겠다는 방향을 밝혔다. 이는 에너지산업 육성, 창업 지원, 지역경제 활성화 등 다방면의 효과를 기대할 수 있는 전략으로 평가받고 있다.

### 향후 계획
정부는 앞으로 민간 전문가, 지역사회, 공공기관의 협력을 통해 기술개발과 실용화를 촉진하며, 한국형 차세대 전력망 구축에 필요한 인재 육성과 정책적 지원을 지속할 예정이다.

문의: 산업통상자원부 신산업분산에너지과
전화: 044-203-3907, 044-203-3923

농식품부, 주말 집중호우 대비 ’24시간 대응 상황관리’
발행일: 2025-08-08 04:28

원문보기
### 농림축산식품부, 정체전선에 따른 집중호우 대비 총력 대응

이번 주말부터 전국적으로 많은 비가 예보됨에 따라 농림축산식품부(농식품부)가 농업·농촌 분야의 피해를 최소화하기 위해 총력 대응에 나섰습니다.

#### **호우 대비 추진상황 점검회의 개최**
농식품부는 8일 농촌진흥청, 산림청, 농협중앙회 등 관련 유관기관과 함께 호우 대비 추진 상황을 점검하는 회의를 가졌습니다. 송미령 농림축산식품부 장관은 정부세종청사 농식품부 농업재해대책상황실에서 회의를 주재하며, 여름철 폭염과 폭우의 반복적인 발생 속에 관계기관과의 긴밀한 협력과 철저한 대비를 강조했습니다.

#### **기상 예보와 지역별 집중호우 가능성**
기상청에 따르면, 이번 주 정체전선의 영향으로 장마철과 유사한 비가 예보되어 있습니다. 특히 9일~10일은 중규모 저기압이 더해지면서 제주도, 충청 이남 지역을 중심으로 많은 비가 내릴 것으로 전망됩니다.

#### **농식품부의 주요 대응 방안**
– **시설 점검 및 농업인 당부**
– 농기계 및 농업자재는 안전한 장소에 보관
– 배수로 정비 및 지주시설 고정은 우천 전에 완료
– 비가 내리기 시작하면 농경지 진입 금지

– **산사태 예방 및 비상 대응 체계 구축**
– 최근 잦은 비로 약화된 지반으로 인해 산사태 위험이 높은 상황을 감안, 산지 주변 농가와의 비상연락망을 구축하고 대피 장소를 사전 안내
– 인명 피해를 막기 위한 현장 대응 강화

– **24시간 상황관리**
– 농업재해대책 상황실을 중심으로 농촌진흥청, 산림청, 지자체, 농어촌공사 및 농협과의 긴밀한 공조체계 유지
– 재해 대응과 관리에 가용 자원을 총동원하여 재산 피해뿐만 아니라 인명사고 최소화를 목표로 운영

#### **농업인의 안전을 위한 사전 관리 요령**
농식품부는 배수 시설 정비, 경사지의 토사 유실 방지, 취약 시설 보강, 농기계 분실 방지 등을 포함한 자세한 호우·태풍 대비 요령을 발표하며 농업인들에게 철저한 사전 대비를 당부했습니다.

#### **문의 안내**
재해보험정책 관련 문의는 농림축산식품부 재해보험정책과(044-201-1794)로 연락하면 자세한 정보를 얻을 수 있습니다.

이번 주말과 다음 주 예보된 많은 비로 농업 현장에 큰 피해가 우려되는 만큼, 농업인들과 관계기관의 협력이 매우 중요합니다. 농식품부는 철저한 대비를 통해 피해 최소화에 최선을 다할 계획입니다.

2025-08-08 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: 썸에이지 (208640)
💰 현재가: 559원
📊 등락률: +30.00% (전일 대비 129원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

썸에이지의 주가는 최근 상승 흐름을 보이며 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 암호화폐 사업 진출 등 기업의 주요 이슈가 겹쳐지며, 시장의 긍정적인 기대감이 반영되고 있는 상황입니다. 종목 분석을 위한 주요 변수로 공시자료, 토론방 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 수급, 뉴스 등을 살펴볼 때 여러 요인들이 복합적으로 작용하고 있음을 알 수 있습니다.

우선 공시자료에서는 사업목적에 암호화폐 관련 신규 사업 추가와 대표이사 변경 등의 새로운 경영 전략이 확인되며, 투자자들의 기대감을 자극하고 있습니다. 신규 사업으로 제시된 블록체인 및 암호화폐 관련 사업은 미래 시장의 성장 가능성과 연결되며 주식 시장에서도 긍정적인 영향을 미치고 있는 모습입니다.

토론방에서는 썸에이지를 둘러싼 여러 투자자 의견이 활발히 논의되고 있습니다. 특히 “암호화폐” 키워드와 관련된 기대감 속에서 단기 매매 전략이나 루머 확산 등도 혼재되어 단기 변동에 영향을 미치는 것으로 보입니다. 높은 기대감과 함께 일부 투자자들이 저점을 매수하며 향후 주가를 낙관하는 흐름이 나타나고 있습니다.

증권사 매매 데이터를 살펴보면 주요 증권사들이 매수와 매도 비중을 틀어쥐며 수급의 흐름에 영향을 주고 있는 것을 확인할 수 있습니다. 특히 키움증권이 매수와 매도 모두에서 상위권에 자리잡고 있어, 기관투자자들의 관심이 가중되고 있음을 암시합니다. 또한 외국인 투자자의 수급이 연속된 상한가 이후 다소 약화되었지만, 상승세 동안 중요한 밸런스를 형성했던 점은 주목할 만합니다.

마지막으로, 뉴스에서도 기업의 암호화폐 사업 진출이 주요 의제로 다뤄지며 종목의 주가 상승을 뒷받침하는 연속 상한가 기록이 언급되고 있습니다. 언론 보도와 시장 반응 간 긍정적인 상관관계가 주가의 추가 상승 가능성을 시사합니다.

이러한 데이터를 바탕으로 종합적으로 판단했을 때, 썸에이지의 상승 흐름은 전략적 사업 변화와 이를 둘러싼 시장의 높은 관심에 기반하고 있습니다. 투자자는 여기에 단기 변동성에 대한 주의를 기울임과 동시에 중장기적으로 펀더멘털의 실질적 개선 여부를 모니터링해야 할 것입니다. 공시자료, 토론방, 증권사 및 외국인 매매 동향 등을 종합적으로 활용하여 냉철한 투자 결정을 내리는 것이 중요합니다.

  • 공시자료: 사업목적에 암호화폐 및 블록체인 분야 신규 사업 추가, 대표이사 변경.
  • 토론방 반응: 사업목적 변경에 따른 긍정적 반응과 투자 전략 논의.
  • 뉴스: 암호화폐 진출 관련 연속 상한가 기록 보도 및 분석.

📈 종목명: 삼보산업 (009620)
💰 현재가: 1,927원
📊 등락률: +29.94% (전일 대비 444원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

삼보산업의 주가는 최근 상승세를 보이고 있습니다. 이는 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 변화, 투자자 토론방의 단기적인 시장 반응 등에서 그 원인을 찾을 수 있습니다. 특히 증권사의 매매 데이터를 통해 수급적 흐름을 확인할 수 있으며, 외국인 투자자의 순매수도 꾸준히 관찰되었습니다. 이 외에도 토론방에서는 긍정적인 투자 심리가 일부 형성된 것으로 보입니다.

증권사 매매 데이터를 살펴보면 키움증권, 한국투자증권 등 주요 증권사에서 매수세가 앞선 것으로 보이며 이러한 수급이 단기적으로 주가에 긍정적으로 작용한 것으로 분석됩니다. 외국인 투자자 역시 최근 며칠간 꾸준히 순매수세를 보이며 보유 비율을 확대하고 있는 점은 긍정적인 시장 신호로 볼 수 있습니다.

토론방에서는 여러 투자자들 간의 활발한 논의가 이루어지고 있으며, 단기적 기대감이 높은 상황입니다. 특히 매집 완료설과 관련된 의견들이 다수 확인되었습니다. 이는 심리적 요인으로 주가의 단기 변동성을 키울 수 있는 요소로 작용할 수 있으므로 신중한 접근이 필요합니다.

따라서 삼보산업 주식은 외국인 수급과 증권사의 매수세, 그리고 토론방에서의 시장 심리 측면을 종합적으로 고려하여 분석할 때, 단기 상승 가능성을 열어 두되, 변동성에 대한 경계도 함께 유지하는 것이 유리할 것입니다.

  • 토론방 반응: 매집 완료설, 개인 투자자의 기대감 상승.
  • 증권사 매매: 키움증권, 한국투자증권의 매수 우위.
  • 외국인 동향: 최근 5일간 순매수 유지 및 보유율 상승.

📈 종목명: 협진 (138360)
💰 현재가: 943원
📊 등락률: +29.89% (전일 대비 217원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

협진의 주가는 최근 상승 추세를 보이고 있으며, 이는 여러 요인이 복합적으로 작용한 결과입니다. 특히 공시자료에서 나타난 회사의 경영 관련 활동과 토론방 내 투자자들의 반응, 그리고 증권사 매매 동향은 이번 상승 흐름에 중요한 근거를 제공합니다.

먼저, 공시자료에서 발표된 전환사채 조기 상환 내역은 금융적 신뢰도를 높였으며, 이로 인해 투자자들의 주목을 받았습니다. 자사 전환사채를 장외매수한 점은 자금 운용의 안정성과 경영진의 주가 방어 의지를 반영하는 긍정적 신호로 풀이됩니다.

또한, 토론방에서는 최근 주가 상승과 관련해 긍정적인 의견이 주를 이루며, 단기 투자 심리에 긍정적 영향을 미친 것으로 보입니다. 20% 이상 상승했다는 댓글이나 상한가 돌파를 언급한 글들은 투자자들의 기대감을 보여줍니다.

증권사 매매 동향에서도 주요 증권사들이 매수와 매도에 적극적으로 참여하며, 특히 키움증권이 매수와 매도 모두 상위를 차지해 해당 종목에 대한 높은 거래 관심을 입증하고 있습니다. 다만 외국계 매수 우위가 관찰되지 않는 점은 추가 확인이 필요합니다.

이와 같이 협진의 흐름은 단기적 이슈와 펀더멘털 강화 요소가 복합적으로 반영된 결과로 평가됩니다. 향후 투자자들은 공시자료의 후속 발표와 함께 시장 조정 시기에도 안정적으로 유지될 수 있는 수급 여부를 계속 주시하는 것이 중요합니다.

  • 공시자료: 전환사채 조기 상환을 통한 금융 구조 개선.
  • 토론방 반응: 상한가 돌파 및 투자 기대감 확산.
  • 증권사 매매: 키움증권 등 주요 증권사의 높은 거래 관심.

2025-08-08 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: 협진 (138360)
💰 현재가: 943원
📊 등락률: +29.89% (전일 대비 217원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

협진의 주가는 최근 상승 국면에 접어들며 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 이 흐름에는 기업의 전환사채 공시, 토론방 반응, 증권사 매매 동향 등의 다양한 요인들이 복합적으로 작용한 것으로 보입니다. 주가 상승은 단기적인 투자 심리와 장기적 기대감 사이의 균형에서 결정된 결과로 해석되며, 투자자들은 각 요인들을 면밀히 관찰할 필요가 있습니다.

먼저 공시자료를 살펴보면, 협진은 최근 전환사채 발행 후 만기 전 사채 취득을 완료하였다는 소식을 발표했습니다. 본 공시에서 언급된 중도 상환 및 사채 취득 금액, 취득 사유 등은 재무 구조의 안정화를 시사하며 시장 신뢰를 강화시키는 요인으로 작용할 가능성이 높습니다.

토론방에서도 주가 상승에 대한 다양한 반응이 나타나 투자자 심리가 활발히 형성되고 있습니다. 일부 글에서는 단기적 성과에 대한 기대감이 표출되고 있으며, 특정 이슈와 관련된 논의도 활발히 이루어져 종목에 대한 시장 관심이 반영되고 있습니다.

증권사 매매 동향을 분석하면, 주요 증권사들이 협진에 대해 꾸준히 매수세와 매도세를 교차하며 해당 종목을 포트폴리오에 배치하고 있는 모습이 관찰됩니다. 이는 시장 내 수급의 안정성과 함께 기관 투자가가 종목에 대한 영향을 미치고 있는 단면을 보여줍니다. 투자자들은 이러한 데이터를 분석하며 보다 신중한 의사 결정을 내릴 수 있습니다.

요약하자면, 협진의 현재 상승 흐름은 회사 발표된 공시자료에서의 재무적 신뢰성, 투자자들의 긍정적 기대감, 기관 중심의 수급 변화 등이 복합적으로 작용한 결과로 보입니다. 다만, 단기적 변동성이 높은 시장 환경에서 투자 판단에는 높은 유연성과 객관성이 요구됩니다. 공시자료에서 확인된 펀더멘털 지표를 중심으로 주요 시장 신호를 지속적으로 관찰하며 리스크를 최소화하는 전략이 필요합니다.

  • 공시자료: 전환사채 만기 전 사채 취득 완료(잔액 조정 및 재무 개선 목적).
  • 토론방 반응: 주가 상승 및 개별 이슈에 대한 투자자들의 다양한 반응.
  • 증권사 매매: 증권사별 수급 균형 변화가 종목 안정성에 영향.

📈 종목명: 코오롱모빌리티그룹우 (45014K)
💰 현재가: 6,170원
📊 등락률: +29.89% (전일 대비 1,420원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

코오롱모빌리티그룹우의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

먼저 최근 공시자료에서는 기업의 주요 경영 활동이 확인되며 투자자 관심을 끌고 있습니다. 이러한 공시 내용은 향후 성장성 및 수익성 전망과 연결되어 시장의 기대감을 형성하는 데 중요한 역할을 합니다.

토론방에서도 해당 종목에 대한 투자자들의 관심과 다양한 의견이 공유되고 있는 상황입니다. 개인 투자자들 사이에서는 긍정적 전망과 더불어 신중론이 혼재되어 있으며, 이것이 단기 주식 흐름에 간접적으로 반영되고 있습니다.

또한 증권사 리포트와 매매 동향에서 확인할 수 있듯 주요 증권사들의 관심이 증가하는 모습을 보이고 있어, 포트폴리오 조정 움직임이 관찰됩니다. 이는 회사의 주가 상승세에 일정 부분 기여하고 있는 것으로 보입니다.

이러한 종합적인 상황을 종합 분석할 때, 코오롱모빌리티그룹우는 단기적인 변동성과 함께 긍정적인 중장기적 가능성을 내포하고 있습니다. 공시자료, 토론방 반응, 증권사 매매 동향 등을 주시하며 대응하는 것이 바람직합니다.

  • 공시자료: 지급수단 및 분쟁조정관련 공시 사항이 최근 발표.
  • 토론방 반응: 개인 투자자들의 긍정적 전망과 신중론 혼재.
  • 증권사 매매: 주요 증권사들의 포트폴리오 조정으로 관심 증가.

📈 종목명: 삼보산업 (009620)
💰 현재가: 1,896원
📊 등락률: +27.85% (전일 대비 413원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

삼보산업의 주가는 최근 상승 흐름을 이어가고 있으며, 이러한 주가 움직임은 시장 내 다양한 요인의 영향을 받고 있습니다. 특히 외국인 수급 동향의 순매수세와 증권사 거래량 변화가 주요 상승 요인으로 작용하고 있습니다. 또한 토론방

최근 외국인 투자자들은 꾸준히 순매수를 이어가며 주가 상승을 주도하고 있으며, 보유율 또한 점진적으로 증가하는 추세를 보여 시장 심리를 지지하고 있습니다. 이에 더해 키움증권을 비롯한 국내 주요 증권사들이 집중적인 매매 활동을 벌이며 투자자의 관심을 받고 있으며, 이 역시 수급적인 측면에서 긍정적으로 작용한 것으로 보입니다.

한편 토론방에서는 투자자들 사이에서 삼보산업의 단기 및 장기 전망에 대한 논의가 활발히 이루어지고 있습니다. 특히 일부 긍정적인 기대감이 반영된 글들이 주가 상승에 일조한 것으로 추정됩니다. 그러나 부정적인 의견 또한 혼재하고 있어 단기 변동성에 대한 주의가 필요하며 투자자들의 정서가 점진적으로 시장에 반영될 가능성이 큽니다.

이와 같은 종합적인 자료를 바탕으로 볼 때, 삼보산업에 대해 지속적인 외국인의 수급 여부와 증권사의 매매 방향성을 관찰하는 것이 중요하며, 토론방에서 나타나는 투자자 심리를 고려해 신중하게 투자 결정을 내릴 필요가 있습니다. 리스크 관리와 더불어 상승 국면에서 변동성을 감안한 전략이 요구됩니다.

  • 외국인 동향: 최근 3영업일 연속 순매수, 보유율 상승.
  • 증권사 매매: 키움증권, 한국투자증권 등의 누적 거래량 증가.
  • 토론방 반응: 투자자들의 기대감과 우려가 혼합된 분위기.

2025-08-08 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[고용노동부]건설현장 불법하도급 강력 단속 실시

요약보기
한국어 국토교통부와 고용노동부는 건설현장의 불법 하도급 관행을 근절하기 위해 오는 8월 11일부터 50일간 전국적으로 강력 단속을 실시합니다.
이 단속은 다단계 하도급 및 전체 공사 일괄 하도급 등 부실 시공, 안전사고, 임금 체불의 원인이 되는 관행들을 집중 점검할 예정입니다.
총평 이번 단속은 건설 현장에서의 안전 강화와 근로자들의 권익 보호에 실질적 효과를 가져올 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Land, Infrastructure and Transport and the Ministry of Employment and Labor will conduct a nationwide crackdown for 50 days from August 11 to eliminate illegal subcontracting practices at construction sites.
The focus will be on multilevel subcontracting and comprehensive subcontracting of entire construction projects, which are major causes of poor construction, safety accidents, and wage arrears.
Summary This crackdown is expected to strengthen safety standards at construction sites and safeguard workers’ rights.

日本語 国土交通省と雇用労働省は、建設現場での違法な下請け慣行を根絶するために、8月11日から50日間にわたり全国的な取り締まりを実施します。
多段階下請けや全工程一括下請けなど、粗悪施工や安全事故、賃金未払いの原因となる慣行に焦点を当てて点検が行われます。
総評 この取り締まりは建設現場での安全対策の強化と労働者保護に寄与すると期待されています。

中文 国土交通部和劳动就业部将从8月11日起,开展为期50天的全国整治行动,打击建筑工地非法分包行为。
重点整治对象包括多层级分包和各类全工序一揽子分包,这些行为是导致工程质量问题、安全事故以及拖欠工资的重要原因。
总评 此次整治行动预计将有助于增强施工现场的安全管理,并维护劳动者权益。

Italiano Il Ministero dei Trasporti e delle Infrastrutture e il Ministero del Lavoro avvieranno a partire dall’11 agosto una verifica nazionale di 50 giorni per eliminare le pratiche di subappalto illegale nei cantieri edili.
Verranno esaminati i subappalti multilivello e le deleghe unificate di interi progetti, responsabili di costruzioni scadenti, incidenti e mancati pagamenti delle retribuzioni.
Valutazione Questa verifica potrà migliorare la sicurezza nei cantieri e garantire maggiori tutele per i lavoratori.

[고용노동부]중대재해 근절을 위한 산업-노동 합동간담회 개최

요약보기
한국어 산업부와 노동부는 8월 4일 「기업 안전인식 제고 및 모범사례 공유 간담회」를 개최했습니다.
이번 간담회는 중대재해 근절을 지원하기 위한 후속조치로, 경영자총협회와 제조업 관계자들이 참석하여 안전투자 인식을 높이고 업계의 우수 사례를 공유했습니다.
이는 산업현장의 안전문화 확산에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 기업의 안전 투자 확대는 직장 내 사고를 줄이고 근로자 안전을 보장하는 데 중요한 역할을 할 것입니다.

English On August 4, the Ministry of Industry and the Ministry of Labor held a meeting titled “Enhancing Corporate Safety Awareness and Sharing Best Practices.”
This meeting was part of follow-up measures to eradicate major industrial accidents, with business leaders and representatives from manufacturing industries attending to promote safety investments and share exemplary practices.
It is expected to contribute to fostering a safer workplace culture.
Summary Expanding corporate safety investment is crucial for reducing workplace accidents and ensuring employee safety.

日本語 産業部と労働部は8月4日、「企業の安全意識向上と模範事例共有懇談会」を開催しました。
この懇談会は、重大災害撲滅を目的とした後続措置の一環として、経営者団体と製造業関係者が参加し、安全投資の重要性を認識し模範事例を共有する場となりました。
これにより職場の安全文化の普及が期待されています。
総評 企業の安全投資拡大は、労働者の安全を確保し職場の事故を減らすために欠かせない施策です。

中文 工业部和劳动部于8月4日举办了“提升企业安全意识及分享优秀案例座谈会”。
此次座谈会是消除重大工业事故后续措施的一部分,由企业总裁协会和制造业相关人士参加,旨在提高对安全投资的认识并共享行业优秀案例。
预计将促进安全文化在职场的传播。
总评 企业扩大安全投资对减少工作场所事故及保障员工安全具有重要意义。

Italiano Il 4 agosto, i ministeri dell’Industria e del Lavoro hanno organizzato un incontro intitolato “Miglioramento della Consapevolezza sulla Sicurezza Aziendale e Condivisione delle Best Practices”.
Questo incontro, parte di misure successive per prevenire gravi incidenti industriali, ha visto la partecipazione di leader aziendali e rappresentanti del settore manifatturiero per promuovere investimenti nella sicurezza e condividere esempi virtuosi.
Ci si aspetta che contribuisca a diffondere una cultura della sicurezza nei luoghi di lavoro.
Valutazione Incrementare gli investimenti nella sicurezza aziendale è essenziale per ridurre gli incidenti sul lavoro e garantire il benessere dei dipendenti.

[고용노동부]외국인노동자의 인권-안전-주거 등 노동부-국회-자치단체가 함께 챙긴다.

요약보기
한국어 고용노동부 김영훈 장관은 국회와 자치단체와 함께 전북 완주군의 외국인 고용 농가를 방문해 노동 환경을 점검했습니다.
이번 방문은 외국인 근로자의 노동인권 보호와 제도 개선을 목적으로 하며, ‘이름 부르기 캠페인’과 인권침해 집중 신고 기간 운영 등이 포함됐습니다.
총평 외국인 노동자의 권리 보호와 인식 개선을 위한 이번 조치는 농촌 현장의 근로 환경을 개선하고 노동자의 인권을 강화하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English Youngeun Kim, the Minister of Employment and Labor, visited a farm employing foreign workers in Wanju, Jeollabuk-do with the cooperation of Congress and local governments.
The visit aims to protect the labor rights of foreign workers, with initiatives including the “Call by Name Campaign” and a focused reporting period for human rights violations.
Summary This initiative is expected to enhance the protection of foreign workers’ rights and improve working conditions in rural areas.

日本語 雇用労働部のキム・ヨンフン長官は、国会と地方自治体と連携し、全羅北道完州郡の外国人労働者を雇用している農場を訪問しました。
この訪問は、外国人労働者の労働人権の保護と制度改善を目的とし、「名前を呼ぶキャンペーン」や人権侵害の集中通報期間の運営を含んでいます。
総評 外国人労働者の権利保護と労働環境の改善を促進する重要な一歩となるでしょう。

中文 韩国雇佣劳动部金永勋部长与国会及地方政府联合,访问了全罗北道完州郡的一个雇佣外国工人的农场。
此行旨在保护外国工人的劳动人权,推出了“名字呼叫运动”及人权侵害集中举报期等新举措。
总评 此举有望改善外籍劳动者的工作条件并提升人权保护水平,为农业劳动环境注入积极变化。

Italiano Il Ministro dell’Occupazione e del Lavoro, Kim Youngeun, ha visitato un’azienda agricola nella provincia di Jeollabuk-do che impiega lavoratori stranieri, insieme al parlamento e agli enti locali.
L’iniziativa mira a proteggere i diritti dei lavoratori stranieri e include azioni come la “Campagna Chiamami per Nome” e un periodo dedicato alla segnalazione di violazioni dei diritti umani.
Valutazione Questo intervento rappresenta un passo fondamentale per migliorare le condizioni lavorative e i diritti dei lavoratori stranieri nelle aree rurali.

[고용노동부]"배달종사자 온열질환 예방을 위한 7대 플랫폼 협력 선언식 개최"

요약보기
한국어 고용노동부는 폭염 속 배달 종사자들의 온열질환 예방을 위해 협력 선언식을 개최했습니다.
이번 행사에서는 이동 노동자들이 안전하게 쉴 수 있는 쉼터 제공 방안을 강조하며「폭염 안전 5대 수칙」 준수를 다짐했습니다.
총평 이 노력은 배달 근무 중 온열질환 위험을 줄이고 이동 노동자들의 건강과 안전을 강화하는 데 도움이 될 것으로 보입니다.

English The Ministry of Employment and Labor held a declaration ceremony to promote prevention of heat-related illnesses for delivery workers.
The event emphasized providing shelters for mobile workers along with adherence to the “5 Major Safety Rules for Heatwaves.”
Summary This initiative aims to reduce risks of heat-related illnesses during delivery work and enhance the health and safety of mobile workers.

日本語 雇用労働部は配達業務中の熱中症予防のため、協力宣言式を開催しました。
このイベントでは移動労働者向けの休憩所提供と「熱波安全5大ルール」の遵守が強調されました。
総評 この取り組みは、移動労働者がより安全で健康的な環境で働けるよう助けることを目的としています。

中文 韩国雇佣劳动部举办了宣言仪式,旨在促进快递员的防暑措施及预防热病。
该活动强调为移动劳动者提供休息场所,并遵守“防暑安全五项准则”。
总评 此举将帮助移动劳动者降低工作中的热病风险,促进其健康及工作安全。

Italiano Il Ministero del Lavoro ha organizzato una cerimonia per promuovere la prevenzione delle malattie legate al caldo tra i lavoratori delle consegne.
Durante l’evento è stata sottolineata l’importanza di fornire rifugi sicuri per i lavoratori mobili e di aderire alle “5 Regole di Sicurezza per le Ondate di Calore.”
Valutazione Questa iniziativa mira a migliorare la salute e la sicurezza sul lavoro degli addetti alle consegne, riducendo i rischi di malattie legate al caldo.

[농촌진흥청]’국산 로봇착유기’ 대만 수출 … 세계 시장 진출 발판

요약보기
한국어 국산 로봇착유기 ‘데어리봇’ 7대가 대만에 수출되며 아시아 시장 진출의 교두보를 마련했습니다.
이 제품은 대만 낙농업계의 고령화, 인력 부족 문제 해소와 낙농 자동화 수요 증가 속에서 실용성과 가격 경쟁력을 인정받아 수출 계약이 체결되었습니다.
총평 로봇착유기는 노동 시간을 줄이고 데이터 기반 낙농 관리를 가능하게 해 대만뿐 아니라 국내외 농업 효율성을 높이는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English Korea’s robotic milking machine “Dairy Bot” has been exported to Taiwan, marking a significant step into the Asian market.
This product was recognized for its practicality and price competitiveness especially as Taiwan’s dairy industry faces aging and labor shortages.
Summary Robotic milking systems can reduce labor hours and enable data-driven dairy management, enhancing agricultural efficiency both domestically and abroad.

日本語 韓国製ロボット搾乳機「デアリーボット」7台が台湾に輸出され、アジア市場進出の足掛かりを築きました。
この製品は、高齢化や人手不足が進む台湾の酪農業界で、実用性と価格競争力を評価され輸出契約が締結されました。
総評 ロボット搾乳機は労働時間を短縮するとともに、データ活用による酪農管理を可能にし、農業効率を向上させると期待されています。

中文 韩国研发的机器人挤奶机“Dairy Bot”成功出口7台到台湾,正式开启进军亚洲市场的步伐。
该产品因其实用性和价格优势在面对劳动力短缺的台湾奶牛产业中获得青睐,并达成了出口协议。
总评 机器人挤奶机减少了劳力成本,同时用于数据驱动的奶业管理,具有提升农业高效性的潜力。

Italiano La macchina per la mungitura robotica coreana “Dairy Bot” è stata esportata in Taiwan, segnando un’importante apertura sul mercato asiatico.
Questo prodotto è stato apprezzato per la sua praticità e competitività di prezzo, soprattutto in un contesto dove l’industria casearia è segnata dall’invecchiamento della forza lavoro.
Valutazione I sistemi di mungitura robotica possono ridurre le ore di lavoro e migliorare la gestione zootecnica attraverso l’uso dei dati, aumentando l’efficienza agricola globale.

[농촌진흥청]만생종 자두, 폭염으로 생리장해 우려…관리 철저

요약보기
한국어 농촌진흥청은 폭염 지속으로 만생종 자두 ‘추희’의 품질 저하와 생리장해가 우려된다며, 햇빛차단망 설치와 미세살수 등의 관리를 당부했습니다.
‘추희’는 우리나라 자두 재배면적의 약 25%를 차지하는 품종으로, 내부 갈변 및 바람들이 같은 피해를 예방하기 위해 조기 수확 등의 대안이 제시됐습니다.
총평 이번 권고사항은 자두 농가들이 폭염으로 인한 품질 저하를 최소화하고 안정적인 생산을 유지하는 데 중요한 기준이 될 것입니다.

English The Rural Development Administration has warned of quality degradation and physiological disorders in the late-ripening plum variety ‘Chuhee’ due to prolonged heat waves, recommending measures such as installing shade nets and using micro-sprinklers.
‘Chuhee’, which accounts for about 25% of Korea’s plum cultivation area, requires early harvesting and focused management to prevent issues like internal browning and the “dry-flesh” phenomenon.
Summary These guidelines aim to help plum farmers minimize the risks of heat damage and maintain consistent production quality.

日本語 農村振興庁は、持続する猛暑により遅摘み品種のスモモ「チュヒ」において品質低下と生理障害が懸念されるとして、遮光ネット設置や微細散水の活用などの管理を呼びかけました。
「チュヒ」は韓国のスモモ栽培面積の約25%を占める品種で、内部褐変や乾燥果肉現象を防ぐために早期の収穫などが求められています。
総評 この管理方針は、スモモ農家が気温上昇による被害を最小限に抑え、安定的な収穫を確保するための重要な指針となるでしょう。

中文 农村振兴厅警告,持续高温可能导致晚熟品种“秋姬”李子品质下降和生理性障害,并建议采取安装遮阳网和使用微喷灌等管理措施。
“秋姬”占韩国李子种植面积约25%,为防止内部褐变和果肉干燥等问题,需进行早收与集中管理。
总评 此管理建议有助于李子种植者减少高温损害,保持稳定的生产质量。

Italiano L’Agenzia per lo Sviluppo Rurale ha avvertito che, a causa delle ondate di calore prolungate, la qualità e la salute del prugno tardivo ‘Chuhee’ potrebbero peggiorare, raccomandando ombreggianti e sistemi di micro-irrigazione.
‘Chuhee’, che rappresenta circa il 25% della superficie coltivata a prugne in Corea, richiede una raccolta anticipata per prevenire fenomeni come l’imbrunimento interno e la deteriorazione della polpa.
Valutazione Queste linee guida favoriranno la capacità dei coltivatori di preservare la qualità dei frutti nonostante i cambiamenti climatici estremi.

[질병관리청]코로나19 입원환자 최근 4주간 2배 증가, 고위험군, 감염취약시설 예방수칙 준수 당부(8.8.금)

요약보기
한국어 최근 4주간 코로나19 입원환자 수가 약 2배 증가했으며, 고령층과 감염취약시설이 주요 대상입니다.
질병관리청은 예방수칙 준수를 강조하며 특히 고위험군에 대한 마스크 착용과 신속한 진료를 권고했습니다.
총평 코로나19 환자가 여름철 증가세를 보이고 있어 방역 수칙을 준수하면 감염 위험을 효과적으로 줄일 수 있습니다.

English The number of COVID-19 hospitalizations has doubled in the past four weeks, with elderly populations and vulnerable facilities being most affected.
The Korea Disease Control and Prevention Agency has emphasized adherence to prevention guidelines, urging mask-wearing and prompt treatment for high-risk groups.
Summary As COVID-19 cases are rising during the summer, following preventive measures can effectively minimize infection risks.

日本語 過去4週間でコロナ19入院患者数が約2倍に増加し、高齢者や感染脆弱施設が主な対象となっています。
疾病管理庁は予防対策の遵守を強調し、特に高リスク群に対してマスクの着用や迅速な診療を推奨しました。
総評 夏季にコロナ19感染者が増加する中、予防策を守ることで感染リスクを効果的に低減できます。

中文 过去四周内,COVID-19住院人数增加了约两倍,老年人和易感设施成为重点关注对象。
疾控部门强调遵守预防措施,尤其是高风险人群需佩戴口罩并迅速就诊。
总评 在夏季COVID-19病例上升期间,遵守防疫措施可以有效降低感染风险。

Italiano Il numero di ricoveri per COVID-19 è raddoppiato nelle ultime quattro settimane, colpendo principalmente gli anziani e le strutture vulnerabili.
L’Agenzia per il Controllo e la Prevenzione delle Malattie ha sottolineato l’importanza di seguire le norme di prevenzione, raccomandando l’uso della mascherina e cure tempestive per i gruppi a rischio.
Valutazione Con l’aumento dei casi di COVID-19 durante l’estate, rispettare le misure preventive può ridurre significativamente il rischio di contagio.

[국무조정실][보도자료] 광복80년 기념 전시 모바일 스탬프 투어 보도자료

요약보기
한국어 광복 80년 기념사업추진위원회가 8월 9일부터 24일까지 6개 장소에서 모바일 스탬프 투어를 진행합니다.
전시 관람 후 QR코드를 찍어 스탬프를 적립하면, 한정 기념품을 받을 수 있는 이벤트가 마련되었습니다.
총평 스탬프 투어는 역사적 의미있는 전시를 즐기면서 소소한 기념품까지 얻을 수 있는 좋은 기회로 보입니다.

English The Liberation 80th Anniversary Project Committee is organizing a mobile stamp tour from August 9 to 24 at six locations.
Visitors can collect stamps by scanning QR codes after viewing the exhibitions and receive limited-edition souvenirs.
Summary The stamp tour provides a chance to engage with meaningful exhibitions while receiving small keepsakes as a reward.

日本語 光復80周年記念事業推進委員会は8月9日から24日まで、6つの会場でモバイルスタンプツアーを実施します。
展示を観覧した後にQRコードをスキャンしてスタンプを集めると、限定記念品を受け取ることができます。
総評 スタンプツアーは楽しみながら歴史を学び、記念品をもらえる絶好の機会と言えます。

中文 光复80周年纪念活动推进委员会将在8月9日至24日于6个地点开展移动印章巡游活动。
观众在参观展览后扫描二维码收集印章,可获得限量纪念品。
总评 此活动将观光与历史教育结合,为参与者提供有趣体验及纪念礼品。

Italiano Il Comitato per il Progetto degli 80 anni di Liberazione organizza un tour mobile con timbri dal 9 al 24 agosto in sei location.
Dopo la visita all’esposizione, i partecipanti possono raccogliere timbri tramite QR code e ricevere souvenir in edizione limitata.
Valutazione Il tour è un’opportunità per esplorare esposizioni significative ricevendo al contempo simpatici souvenir.

[소방청]국제재난 대응 역량, 세계로 도약 대한민국 국제구조대 아·태 15개국과 협력 강화

요약보기
한국어 대한민국 소방청은 일본 도쿄에서 개최된 INSARAG 아시아-태평양 지역 회의에 참가해 국제재난 대응 역량 강화를 위한 논의를 진행했습니다.
이번 회의는 구조정책 방향, 국가 구조역량 평가제도, 협력체계 등에 대해 심도 있는 의견을 나누는 자리로, 대한민국 국제구조대(KDRT)의 성과와 계획도 발표됐습니다.
총평 이번 논의는 국제사회 재난대응 협력 강화 및 국내 구조 역량 발전에 기여하며 전 세계 재난 피해를 최소화하는 데 중요한 역할을 할 것입니다.

English The Korean Fire Service attended the INSARAG Asia-Pacific Regional Meeting in Tokyo, Japan, to discuss measures aimed at strengthening international disaster response capacity.
The meeting addressed topics such as policy directions, national rescue capacity evaluation systems, and international cooperation frameworks, while showcasing Korea’s achievements and future plans in disaster response.
Summary This effort bolsters global disaster relief collaboration and further enhances Korea’s emergency response capabilities to mitigate disaster impacts worldwide.

日本語 韓国消防庁は日本東京で開催されたINSARAGアジア・太平洋地域会議に出席し、国際的な災害対応能力の強化について議論しました。
会議では、政策方向や国家救助能力評価制度、協力体制などが深掘されたほか、韓国の国際救助隊の成果と計画も発表されました。
総評 この取り組みは世界的な災害救助協力を強化し、韓国の救助能力向上を促進し、災害被害の最小化に寄与するでしょう。

中文 韩国消防厅参加了在日本东京举行的INSARAG亚太区域会议,讨论了加强国际灾害响应能力的措施。
会议聚焦于政策方向、国家救援能力评估体系和国际合作框架,并展示了韩国国际救援队的成果与未来计划。
总评 此举将强化全球灾害救援合作,并进一步提升韩国的救灾能力,以减少各类灾害的影响。

Italiano Il Corpo dei Vigili del Fuoco della Corea ha partecipato alla riunione regionale INSARAG Asia-Pacifico a Tokyo, Giappone, per discutere il rafforzamento delle capacità di risposta internazionale ai disastri.
L’incontro ha affrontato argomenti come le politiche, i sistemi di valutazione delle capacità di soccorso nazionali e i quadri di cooperazione internazionale, presentando anche i risultati e i piani della Squadra di Soccorso Internazionale coreana.
Valutazione Questa iniziativa migliorerà la cooperazione internazionale nei soccorsi in caso di disastri e contribuirà a ridurre gli impatti degli eventi calamitosi su scala globale.

[국토교통부]건설현장 불법하도급 강력 단속 실시

요약보기
한국어 정부가 건설현장에서의 불법 하도급 행위를 강력 단속하기로 발표했습니다.
이는 건설업계의 불공정 관행을 개선하고 안전한 근로 환경을 조성하기 위한 조치로 보입니다.
총평 이번 단속은 근로자들의 안전을 강화하고 공정한 계약문화를 확립하는 데 긍정적 영향을 줄 것으로 기대됩니다.

English The government announced strict measures to crack down on illegal subcontracting at construction sites.
This move aims to improve unfair practices in the construction industry and ensure safer working conditions.
Summary This crackdown is expected to enhance worker safety and promote fair contracting practices.

日本語 政府は建設現場での不法な下請け行為を厳しく取り締まる方針を発表しました。
この措置は建設業界の不公平な慣行を改善し、より安全な労働環境を整えることを目的としています。
総評 この取り締まりは労働者の安全性向上と契約文化の公正化に貢献することが期待されます。

中文 政府宣布将在建筑工地严厉打击非法转包行为。
此举旨在改善建筑行业的不公平现象,并创造更安全的工作环境。
总评 此项措施将有助于提高工人安全并促进公平合同文化的建立。

Italiano Il governo ha annunciato misure rigorose per reprimere il subappalto illegale nei cantieri edili.
Questa iniziativa mira a migliorare le pratiche ingiuste nel settore delle costruzioni e garantire condizioni di lavoro più sicure.
Valutazione Questa azione dovrebbe migliorare la sicurezza dei lavoratori e promuovere pratiche contrattuali più eque.

[국방부]예비군 훈련 자율신청 체계 도입 사례, 2025년 국방부 적극행정 1등

요약보기
한국어 국방부가 8월 7일「2025년 국방부 적극행정 경진대회」를 개최하고 우수사례를 선정하여 시상했습니다.
최우수상은 예비군 훈련 자율신청 체계를 통해 훈련 참여 효율성을 높인 사례에 돌아갔으며, 국민 불편을 해소하고 창의적 행정을 도입한 다른 사례들도 높은 평가를 받았습니다.
총평 국민 편의를 중심으로 다양한 혁신 사례를 발굴한 이번 대회는 공공 서비스 개선에 기여하고 일상에서 긍정적인 변화를 유도할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of National Defense hosted the “2025 Ministry of National Defense Proactive Administration Contest” on August 7, rewarding outstanding initiatives.
The Grand Prize went to the Reserve Training Policy team’s case, which improved training participation flexibility, and other honored cases focused on resolving public inconvenience and implementing creative solutions.
Summary This event highlights efforts to enhance public services through innovative administration, promising beneficial impacts on daily lives.

日本語 国防部は8月7日に「2025年国防部積極行政コンテスト」を開催し、優れた事例を表彰しました。
最優秀賞は予備軍訓練の自主申請制度を導入した事例に授与され、他の優れた事例も国民の不便解消と創造的な行政に焦点を当てた内容でした。
総評 この大会は公共サービスの向上を目指し、日常生活にポジティブな変化をもたらす取り組みとして注目されます。

中文 国防部于8月7日举办了“2025年国防部积极行政竞赛”,评选并表彰了优秀案例。
最佳奖项授予了实现预备役训练自主申请机制的团队,其他获奖案例也集中于解决群众不便和应用创新行政方案。
总评 此次竞赛旨在以创新深化公共服务改革,有望为日常生活带来积极改善。

Italiano Il Ministero della Difesa ha ospitato il “Concorso per l’Amministrazione Proattiva 2025” il 7 agosto, premiando iniziative eccellenti.
Il primo premio è andato al progetto che ha introdotto un sistema di auto-registrazione per l’addestramento dei riservisti, mentre altri casi premiati hanno puntato a ridurre i disagi pubblici con soluzioni innovative.
Valutazione Questo evento dimostra un impegno per il miglioramento dei servizi pubblici, portando cambiamenti positivi nella vita quotidiana.

[국가유산청](국영문 동시배포) 「경주 황룡사 중금당 복원연구 성과와 과제」 학술대회 개최

요약보기
한국어 국가유산청 국립문화유산연구원이 8월 13일 경주 라한셀렉트에서 경주 황룡사 중금당 복원 연구 성과와 과제를 주제로 학술대회를 개최합니다.
이 학술대회는 황룡사 중금당에 대한 건축, 불상, 기와 등을 아우르는 연구 결과를 공유하고 체계적인 복원 방안을 논의하기 위한 자리로, 발표와 종합토론이 진행됩니다.
총평 이번 학술대회는 황룡사 복원에 대한 깊이 있는 논의와 공개를 통해 문화유산에 대한 국민의 관심을 높이고 학술적 기반을 강화할 것으로 기대됩니다.

English The Korea Heritage Service’s NRICH will host an academic conference on August 13 at Lahan Select Gyeongju to discuss research outcomes and future directions related to the restoration of the Junggeumdang Hall of Hwangnyongsa Temple.
The event will cover diverse topics, including architecture, Buddhist statues, and tiles, through presentations and panel discussions to establish a systematic restoration foundation.
Summary This conference is expected to enhance public interest in cultural heritage and strengthen academic frameworks for the preservation of Hwangnyongsa Temple.

日本語 国家遺産庁国立文化遺産研究院は、8月13日に慶州ラハンセレクトで「慶州黄龍寺中金堂の復元研究成果と課題」をテーマとした学術大会を開催します。
この大会では、建築や仏像、瓦に関する研究結果を共有し、黄龍寺中金堂の体系的な復元へ向けた議論が行われます。
総評 この学術大会は、文化遺産に対する国民の関心を高め、学術的基盤をさらに強化する重要な機会となることが期待されます。

中文 国家遗产厅国家文化遗产研究院将于8月13日在庆州拉汉瑟莱克特举办关于庆州黄龙寺中金堂恢复研究成果和课题的学术大会。
大会将围绕建筑、佛像和瓦片等各领域展开发表与讨论,为黄龙寺中金堂的系统性复原奠定学术基础。
总评 此次学术大会有望提高公众对文化遗产的关注,同时为黄龙寺的修复工作提供更坚实的学术支持。

Italiano Il Servizio del Patrimonio Culturale della Corea, attraverso l’Istituto Nazionale di Ricerca sul Patrimonio Culturale, organizzerà il 13 agosto una conferenza accademica presso il Lahan Select Gyeongju sul tema dei risultati e delle sfide per il restauro della Junggeumdang Hall del Tempio di Hwangnyongsa a Gyeongju.
L’evento includerà presentazioni e discussioni sui temi dell’architettura, delle statue buddhiste e delle tegole per sviluppare una base per un restauro sistematico.
Valutazione Questa conferenza potrebbe favorire un maggiore interesse pubblico per il patrimonio culturale, rafforzando al tempo stesso il supporto accademico per il restauro del Tempio di Hwangnyongsa.

[과학기술정보통신부]"실험실에서 시장으로" 「2025 과학기술 창업경진대회」 개최

요약보기
한국어 과학기술정보통신부는 2025년 「과학기술 창업경진대회」를 개최한다고 발표했습니다.
이 대회는 우수한 기술을 보유한 창업 기업이 실험실 단계에서 시장으로 진출할 수 있도록 지원하는 데 초점을 맞추고 있습니다.
이를 통해 혁신 기술 기업의 성장과 과학기술 기반 산업 강화가 기대됩니다.
총평 이 대회는 기술 중심의 창업이 더욱 활성화되는 계기가 되어, 일자리 창출 및 산업 경쟁력을 높이는 긍정적 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English The Ministry of Science and ICT has announced the hosting of the 2025 Science and Technology Startup Competition.
This competition aims to help startups with innovative technologies bridge the gap between the lab and the market.
It is expected to foster the growth of innovative tech companies and strengthen science-based industries.
Summary This initiative has the potential to boost technology-driven startups, leading to job creation and enhanced industrial competitiveness.

日本語 科学技術情報通信部は、2025年に「科学技術スタートアップコンテスト」を開催すると発表しました。
このコンテストは、優れた技術を持つスタートアップが研究室段階から市場への進出を支援することを目的としています。
これにより、革新的な技術企業の成長と科学技術に基づく産業の強化が期待されています。
総評 このコンテストは、技術を基盤とするスタートアップの活性化を促し、雇用創出や産業競争力の向上に貢献するでしょう。

中文 科学技术信息通信部宣布将举办2025年「科学技术创业大赛」。
该大赛旨在帮助拥有优秀技术的初创企业从实验室阶段走向市场。
预计将促进创新技术企业的发展并加强以科学技术为基础的产业。
总评 此次大赛将激励技术驱动型创业,为就业机会增加和产业竞争力提升带来积极影响。

Italiano Il Ministero della Scienza e delle ICT ha annunciato il lancio della “Competizione per le Startup Scientifiche e Tecnologiche 2025”.
L’obiettivo è aiutare le startup con tecnologie innovative a passare dalla fase di laboratorio al mercato.
Si prevede che questo favorisca la crescita delle aziende tecnologiche e rafforzi l’industria basata sulla scienza.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe stimolare l’ecosistema delle startup tecnologiche, creando nuove opportunità di lavoro e migliorando la competitività industriale.

[과학기술정보통신부]동화 속 앨리스가 되어 단위와 양자 기술 체험한다

요약보기
한국어 정부는 동화 속 ‘앨리스’를 모티브로 한 단위와 양자 기술 체험 프로그램을 선보였습니다.
이 프로그램은 일반 대중이 복잡한 양자 기술 개념을 쉽고 재미있게 이해할 수 있도록 기획되었습니다.
이를 통해 첨단 기술에 대한 대중의 관심을 높이고 관련 산업 발전에 기여할 것으로 보입니다.
총평 이 프로그램은 복잡한 양자 기술을 재미있게 체험함으로써 첨단 과학에 대한 이해도를 높이는 기회가 될 것입니다.

English The government has launched a program where people can become “Alice” from fairy tales to explore measurement and quantum technology.
This initiative aims to make complex concepts of quantum technology accessible and engaging to the general public.
It is expected to raise public interest in advanced technologies and contribute to the growth of related industries.
Summary This program offers a fun way to engage with quantum technology, enhancing public understanding and interest in cutting-edge science.

日本語 政府は童話「アリス」をテーマにした単位と量子技術体験プログラムを公開しました。
このプログラムは、複雑な量子技術の概念を一般の人々にも分かりやすく、楽しく理解できるように企画されました。
これにより、先端技術への関心が高まり、関連産業の発展が期待されています。
総評 このプログラムは、楽しい体験を通して最先端技術に対する理解を深める良い機会となるでしょう。

中文 政府推出了以童话故事《爱丽丝》为主题的计量与量子技术体验项目。
该项目旨在让公众轻松有趣地理解复杂的量子技术概念。
预计此举将提高公众对尖端技术的兴趣,并推动相关产业的发展。
总评 通过趣味性的体验,该项目有助于普及量子科技知识,激发大众对未来科技的关注。

Italiano Il governo ha lanciato un programma ispirato ad “Alice nel Paese delle Meraviglie” per sperimentare l’unità di misura e la tecnologia quantistica.
Questo programma è progettato per rendere comprensibili e interessanti per il grande pubblico i complessi concetti della tecnologia quantistica.
Si prevede che aumenterà l’interesse per le tecnologie avanzate e contribuirà allo sviluppo delle industrie collegate.
Valutazione Questo programma rappresenta un’opportunità per avvicinare il pubblico alla scienza avanzata in modo divertente ed educativo.

[조달청]조달청, 건설현장 자재·장비대 체불 없도록 관리한다!

요약보기
한국어 조달청은 건설 경기 침체로 인한 하청업체 도산을 방지하기 위해, 공사에 참여한 업체가 공사대금을 적시에 받을 수 있도록 관리 방안을 강화했습니다.
자재·장비업체에도 대금을 직접 지급하거나 보증서를 발급하도록 하고, 체불 여부를 정기적으로 점검하며 신고 시스템을 활성화할 계획입니다.
총평 이번 조치는 중소 건설업체가 공사대금 체불로 인한 피해를 줄이고 생존할 수 있도록 돕는 현실적인 대책이 될 것입니다.

English The Public Procurement Service has strengthened measures to ensure that all contractors in construction projects receive payments on time, aiming to prevent subcontractor bankruptcy during the ongoing construction recession.
They plan to expand direct payment to material and equipment suppliers or require payment guarantees, while also implementing regular inspections and encouraging reporting of delayed payments.
Summary This initiative provides a practical solution to help small and medium-sized construction firms avoid financial difficulties caused by delayed payments.

日本語 調達庁は、建設不況の中で下請企業の破産を防ぐため、工事に参加した全ての業者が適時に工事代金を受け取れるよう管理を強化しました。
資材・機器業者への直接支払いを拡大するほか、保証書の発行や、遅延の定期点検・通報制度を導入する計画です。
総評 この施策は中小建設業者が支払い遅延による経済的な損失を回避し、生き残るための具体的な支援となります。

中文 为了避免建筑行业因经济不景气导致的分包商破产,韩国公共采购厅加强了对于建筑工程款支付的管理。
计划扩大对材料和设备供应商的直接支付范围,或要求发放支付保函,同时定期检查和鼓励延迟支付的举报。
总评 此政策将帮助中小建筑企业减少因拖欠款项而产生的经济压力,提供及时的救助措施。

Italiano Il Servizio di Approvvigionamento Pubblico ha rafforzato le misure per garantire che tutte le aziende coinvolte nei lavori di costruzione ricevano i pagamenti in modo tempestivo, prevenendo il fallimento dei subappaltatori durante la recessione del settore edilizio.
Prevede il pagamento diretto ai fornitori di materiali e attrezzature oppure l’emissione di garanzie di pagamento, oltre a verifiche regolari e il potenziamento dei sistemi di segnalazione dei ritardi.
Valutazione Questa misura offrirà un supporto concreto alle piccole e medie imprese del settore edilizio, aiutandole a evitare difficoltà finanziarie causate dai ritardi nei pagamenti.

[특허청]현장 목소리 담아 특허심판 절차 개선

요약보기
한국어 특허심판원이 이용자의 의견을 바탕으로 특허심판 절차를 개선하고 이를 시행한다고 발표했습니다.
이번 개편에는 심판-조정 연계 절차의 구체화, 국선대리인 지원 확대, 신속한 심판을 위한 우선심판 제도 개편 등이 포함되었습니다.
또한, 절차 지연 방지를 위해 적시제출주의 관련 서식도 개정되었습니다.
총평 이번 개선안은 지식재산권 분쟁 해결을 보다 신속하고 효율적으로 만들어 관련 기업과 개인의 부담을 줄일 것으로 기대됩니다.

English The Patent Trial Board has announced improvements to patent trial procedures based on user feedback.
The update includes concrete measures for linking trials and mediation, expanding the support of public attorneys, and enhancing the expedited trial system.
Additionally, forms for timely submission rules were revised to prevent delays.
Summary These changes aim to streamline intellectual property dispute resolutions, benefiting companies and individuals with quicker and more efficient processes.

日本語 特許審判院は、利用者の意見を反映して特許審判の手続きを改善し、それを施行したと発表しました。
改善点には、審判と調停の連携手続きの具体化、公選代理人支援の拡大、迅速審判制度の改編などが含まれています。
また、手続きの遅延防止のため適時提出主義に関連する書式も改訂されました。
総評 今回の改善案は、知的財産権紛争がより迅速かつ効率的に解決されることで、企業や個人の負担軽減につながると期待されます。

中文 专利审判院宣布根据用户反馈改进专利审判程序并开始实施。
此次改进包括具体化审判与调解的联动程序、扩大公选代理人支持,以及优化快速审判制度。
此外,还修订了及时提交原则相关表格以防止程序延误。
总评 这些措施预计将加速知识产权纠纷的解决,为企业和个人带来更高效的体验。

Italiano L’Ufficio dei Brevetti ha annunciato il miglioramento delle procedure di giudizio sui brevetti basandosi sul feedback degli utenti.
Le modifiche includono misure concrete per il collegamento tra giudizio e mediazione, l’espansione del supporto agli avvocati pubblici, e l’aggiornamento del sistema del giudizio prioritario.
Sono stati anche modificati i moduli relativi alla regola della presentazione tempestiva per evitare ritardi procedurali.
Valutazione Queste misure renderanno più rapide ed efficienti le risoluzioni delle dispute sulla proprietà intellettuale, riducendo il carico su aziende e privati.

[조달청]조달청 시설공사 주간(‘25.8.11.~’25.8.15.)입찰 동향

요약보기
한국어 조달청은 이번 주 29건, 총 1,847억 원 상당의 공사 입찰을 집행할 계획입니다.
주요 사업으로는 김포 계양천 수해상습지 개선사업이 포함되며, 지역업체가 참여할 수 있는 지역제한 입찰이 19건, 의무 공동도급 포함 지역참여가 예상되는 공사가 16건입니다.
이를 통해 지역 업체가 약 55%의 금액을 수주할 것으로 보입니다.
총평 이번 입찰은 지역 경제 활성화와 지역 업체의 참여를 확대하는 데 기여할 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The Public Procurement Service plans to carry out 29 project bids this week, totaling 184.7 billion won.
Key projects include the Gimpo Gyeangcheon Flood-Prone Improvement Project, with 19 bids restricted to regional companies and 16 requiring mandatory regional joint ventures.
It is expected that regional companies will secure approximately 55% of the total project value.
Summary This bidding process is likely to boost the local economy and increase opportunities for regional companies to participate.

日本語 調達庁は今週、総額1,847億ウォン相当の29件の工事入札を実行する予定です。
主な案件には「金浦桂陽川洪水常習地域改善事業」が含まれており、地域限定入札19件と共同受注が義務付けられた案件16件が含まれています。
地域業者が全体の約55%を受注する可能性が期待されています。
総評 この入札は地域経済の活性化と地域業者の参加機会を増やすことに貢献すると考えられます。

中文 本周,韩国调达厅计划进行总计29项、共计1847亿韩元的工程招标。
主要项目包括金浦桂阳川易涝地区改善工程,涉及19项区域限制招标和16项必须组建区域联合的工程。
预计区域公司将承接约55%金额的合同。
总评 本次招标有望促进地区经济发展,并为区域公司提供参与机会。

Italiano Questa settimana, il Servizio di Approvvigionamento Pubblico prevede di bandire 29 progetti per un valore complessivo di 1.847 miliardi di won.
I progetti principali includono il Miglioramento dell’Area Inondata di Gyeangcheon a Gimpo, con 19 gare riservate alle aziende locali e 16 che richiedono consorzi obbligatori congiunti regionali.
Si prevede che le aziende regionali otterranno circa il 55% del valore totale dei progetti.
Valutazione Questo processo di appalto potrebbe favorire lo sviluppo economico locale e ampliare le opportunità per le aziende regionali.

[산림청]국립수목원, 『정원정책이슈 vol.3』 발간

요약보기
한국어 산림청 국립수목원이 『정원정책이슈 vol.3』를 발간하며 국내외 정원박람회의 최신 동향과 국내 정원정책 발전 방향을 모색했습니다.
이 발간물은 정원박람회를 도시 자연 친화적 문화 확산과 시민 삶의 질 향상을 위한 플랫폼으로 조명하며, 국내외 사례와 시사점을 제시하고 있습니다.
총평 정원박람회를 통해 정원문화가 일상에 스며들 수 있어 시민들이 더 많은 녹지공간을 접하고 삶의 질을 높이는 효과를 볼 수 있을 것입니다.

English The Korea National Arboretum published “Garden Policy Issues Vol.3,” analyzing global garden expo trends and exploring the direction of domestic garden policies.
This edition highlights garden expos as platforms for promoting urban eco-friendly culture, featuring global and local cases with insights for policy development.
Summary Garden expos can bring green spaces closer to daily life, enhancing public access to nature and potentially improving urban residents’ quality of life.

日本語 韓国国立樹木園は「庭園政策イシュー vol.3」を発刊し、国内外の庭園博覧会の最新動向と国内庭園政策の方向性を模索しました。
この発刊物では庭園博覧会が都市の自然志向文化拡大や市民生活の質向上のためのプラットフォームとして注目され、国内外の事例と示唆を提示しています。
総評 庭園博覧会を通じて、緑地が生活に浸透し、市民が自然に触れやすくなり、生活の質向上につながると期待されます。

中文 韩国国立树木园发布了《园林政策议题 vol.3》,分析全球园博会趋势并探讨国内园林政策的发展方向。
该刊物强调了园博会作为促进城市生态文化及提升市民生活质量的平台,展示了国内外的案例及启示。
总评 园博会可以将绿地引入市民日常生活,有望增强城市居民接触自然的机会并提高生活质量。

Italiano Il Korea National Arboretum ha pubblicato il “Garden Policy Issues Vol.3,” analizzando le tendenze globali delle esposizioni di giardini ed esplorando le direzioni per le politiche locali.
Questa edizione mette in luce le esposizioni di giardini come piattaforme per la promozione della cultura urbana eco-friendly, presentando casi internazionali e nazionali con spunti politici.
Valutazione Le esposizioni di giardini possono avvicinare gli spazi verdi alla vita quotidiana, migliorando l’accesso alla natura e il benessere degli abitanti urbani.

[식품의약품안전처]식약처, 신개념 세포기반 인공혈액 개발에 맞는 규제의 길을 제시하다

요약보기
한국어 식약처가 세포기반 인공혈액 연구와 개발에 적합한 규제 방안을 발표했습니다.
이는 혁신적인 바이오 기술을 안전하게 활용하고 상용화를 촉진하기 위한 조치로, 신기술에 대한 명확한 기준을 제시하는 데 초점을 맞추고 있습니다.
총평 이 방안은 의료 기술 발전 속도를 높이면서 안전성을 확보하여 환자들이 새로운 치료 옵션을 더 빠르게 이용할 수 있게 도울 것으로 보입니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety has announced regulatory measures tailored for the development of cell-based artificial blood.
This initiative aims to ensure the safe application of innovative biotechnologies and accelerate their commercialization by providing clear standards for new technologies.
Summary This approach is expected to enhance medical innovation while ensuring safety, allowing patients quicker access to new treatment options.

日本語 食薬処は細胞を基盤とした人工血液の研究および開発に適切な規制案を発表しました。
これは革新的なバイオ技術を安全に活用し、商業化を促進するための方策で、新技術に対する明確な基準を打ち出すことを重視しています。
総評 この規制案は医療技術の発展速度を加速させ、安全性を確保することで患者が新たな治療法を早く享受できる道を開くでしょう。

中文 食药处发布了针对细胞基础人工血液研究和开发的相关监管办法。
该办法旨在安全利用创新生物技术并加速商业化,同时为新技术提供明确的标准。
总评 此举将加速医疗技术创新,同时保障安全性,使患者能更快接触到新型治疗方案。

Italiano Il Ministero della Sicurezza Alimentare e dei Farmaci ha annunciato misure regolatorie per lo sviluppo del sangue artificiale basato su cellule.
L’iniziativa mira a utilizzare in sicurezza le biotecnologie innovative e ad accelerarne la commercializzazione, fornendo linee guida chiare per le nuove tecnologie.
Valutazione Questo approccio aiuterà ad avanzare l’innovazione medica garantendo sicurezza, permettendo ai pazienti di accedere più rapidamente a nuove terapie.

[산업통상자원부]중대재해 근절을 위한 산업-노동 합동간담회 개최

요약보기
한국어 산업부와 노동부는 8월 8일 중대재해 근절을 위한 간담회를 개최했습니다.
이 자리에서 기업의 안전투자 중요성을 강조하며 AI 기반 안전 시스템 등 모범사례를 공유하고, 정부의 안전 R&D 및 지원 계획을 발표했습니다.
총평 기업과 정부의 협력을 통해 산업현장의 안전 수준을 높이고 노동자들의 생명을 보호하는 방향으로 나아가야 할 것입니다.

English The Ministry of Trade and the Ministry of Labor held a meeting on August 8 to eradicate serious industrial accidents.
During the meeting, they emphasized the importance of companies investing in safety and shared exemplary practices like AI-based safety systems, along with announcing government R&D and support plans.
Summary Collaboration between companies and the government is essential to enhance workplace safety and protect workers’ lives.

日本語 韓国の産業部と労働部は8月8日に重大災害撲滅を目指した会議を開催しました。
企業の安全投資の重要性を強調し、AIを活用した安全システムなどの成功事例を共有するとともに、政府のR&D及び支援計画についても発表しました。
総評 企業と政府が協力して労働者の安全を確保するための取組みが重要です。

中文 韩国产业部和劳动部于8月8日召开会议,旨在杜绝重大工业事故。
会议上强调了企业对安全投资的必要性,并分享了如AI安全系统的优秀案例,同时公布了政府的研发与支持计划。
总评 企业与政府的合作是提升工作场所安全和保护工人生命的关键。

Italiano I Ministeri del Commercio e del Lavoro della Corea del Sud hanno tenuto un incontro l’8 agosto per eliminare gli incidenti industriali gravi.
Durante l’incontro, è stata sottolineata l’importanza degli investimenti nella sicurezza da parte delle aziende e sono stati condivisi esempi innovativi, come i sistemi di sicurezza basati sull’intelligenza artificiale, oltre a illustrare i piani di supporto del governo.
Valutazione La collaborazione tra aziende e governo è fondamentale per aumentare la sicurezza sul lavoro e salvaguardare la vita dei lavoratori.

[행정안전부]2025년 상반기 지방세 수입 동향

요약보기
한국어 행정안전부는 2025년 상반기 지방세 수입이 55조 6천억 원으로, 전년 동기 대비 4조 7천억 원 증가했다고 밝혔습니다.
지방세 수입 증가는 지역 재정 운영에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.
총평 지방세 수입 증가는 지역 서비스와 인프라 확충에 더 많은 여유를 제공해 주민들이 더 나은 생활 혜택을 받을 가능성을 높입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety announced that local tax revenue for the first half of 2025 will increase to 55.6 trillion won, up by 4.7 trillion won compared to the same period the previous year.
This rise in local tax collection is expected to positively impact regional financial management.
Summary The growth in local tax revenue provides more resources for regional services and infrastructure, potentially enhancing the quality of life for residents.

日本語 行政安全部は、2025年上半期の地方税収入が前年同期の50.9兆ウォンから55.6兆ウォンへ4.7兆ウォン増加すると発表しました。
この地方税収の増加は地域の財政運営に良い影響を与えると期待されています。
総評 地方税収の向上により、地域住民のサービスやインフラがより発展し、生活の質向上が見込まれます。

中文 行政安全部宣布,2025年上半年地方税收预计达到55.6万亿韩元,比去年同期增加4.7万亿韩元。
地方税收的增加预计将对地区财政管理产生积极影响。
总评 地方税收的增长为区域内的服务和基础设施提供更多资源,可能提升居民的生活质量。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha annunciato che le entrate fiscali locali per la prima metà del 2025 aumenteranno a 55,6 trilioni di won, registrando un incremento di 4,7 trilioni rispetto allo stesso periodo dell’anno precedente.
Questo aumento delle entrate fiscali locali dovrebbe avere un impatto positivo sulla gestione finanziaria regionale.
Valutazione L’aumento delle entrate fiscali locali offrirà maggiori risorse per servizi e infrastrutture regionali, migliorando potenzialmente la qualità della vita dei residenti.

[국민권익위원회]"농업인 건강보험료 지원, 놓치지 않게"… 국민권익위 ‘권고’ 계기로 관련 제도 개선한다.

요약보기
한국어 국민권익위는 지난해 농업인 건강보험료 지원 제도에 대한 개선 의견을 제시했고, 농식품부와 건보공단은 소급 지원 확대 및 제도 홍보 강화 방안을 마련했습니다.
농업경영체 등록자 중 일부가 지원 혜택을 받지 못한 문제를 해결하고, 농업인의 인식을 높이기 위한 대대적인 홍보가 추진됩니다.
총평 의료 접근성이 낮은 농촌 지역 농업인에게 실질적인 의료 복지 혜택을 확대할 수 있는 긍정적인 변화로 평가됩니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission proposed improvements to the agricultural health insurance support system last year, and the Ministry of Agriculture and Korea Health Insurance Service have introduced measures such as expanding retroactive support and enhancing public awareness campaigns.
Efforts are being made to address issues where registered agricultural businesses missed out on benefits and to raise awareness among farmers.
Summary This initiative is expected to provide substantial healthcare support to farmers, particularly those in rural areas with limited access to medical services.

日本語 昨年、国民権益委員会は農業者向け健康保険料支援制度の改善意見を表明し、農食省と健康保険公団は遡及的支援の拡大や制度の周知を強化する計画を打ち出しました。
農業経営体登録者の中でも一部が恩恵を受けられなかった問題に対処し、農業者の認識向上に向けた大規模な広報が行われます。
総評 医療のアクセスが低い農村地域の農業者に対し、実質的な医療福祉の提供を拡大する前向きな取り組みと言えるでしょう。

中文 去年,国民权益委员会提出了对农业健康保险支持制度的改进建议,农业食品部和健康保险公团计划扩大追溯支持,并加大宣传力度。
他们正在努力解决部分农业经营体因不了解而错失福利的问题,同时加强农民的认知度。
总评 这一措施预计将有效扩大医疗服务覆盖范围,对偏远地区的农民具有积极意义。

Italiano Lo scorso anno, la Commissione per i Diritti dei Cittadini ha raccomandato miglioramenti al sistema di supporto sanitario per gli agricoltori, e il Ministero dell’Agricoltura insieme al Servizio Sanitario Nazionale hanno pianificato di ampliare il supporto retrospettivo e rafforzare le campagne pubblicitarie.
Si cerca di affrontare i problemi relativi agli agricoltori che non hanno usufruito dei benefici e di sensibilizzare maggiormente su queste iniziative.
Valutazione Questo piano rappresenta un passo importante per garantire servizi sanitari più accessibili agli agricoltori nelle aree rurali meno servite.

[질병관리청]질병관리청장, 신종감염병 발생 대비 방역물자 비축센터 현장 점검(8.8.금)

요약보기
한국어 질병관리청장이 8월 7일 경기도 용인시에 있는 방역물자 비축센터를 방문해 비축 현황 점검과 현장 의견을 청취했습니다.
이날 점검에서는 의료진의 신종감염병 대응을 위한 개인보호구 비축 및 24시간 신속 배송 체계 운영 중요성이 강조되었습니다.
총평 이번 점검과 관리는 감염병 재유행 시 신속한 대응력을 보장하며 국민 건강을 지키는 데 중요한 역할을 할 것입니다.

English The head of the Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA) visited the stockpile center for quarantine supplies in Yongin City on August 7 to inspect stockpile conditions and gather field opinions.
The inspection emphasized the importance of maintaining a 24-hour rapid delivery system and storing essential protective gear for medical staff to respond to emerging infectious diseases.
Summary This proactive measure ensures rapid response to potential outbreaks, serving as a critical line of defense for public health.

日本語 疾病管理庁長は8月7日、京畿道龍仁市にある防疫物資備蓄センターを訪れ、備蓄状況を点検し現場の意見を聴取しました。
医療陣の感染症対応に必要な個人防護具の備蓄と24時間迅速配送体制の運営の重要性が強調されました。
総評 この取り組みにより、感染症拡大時の迅速な対応が可能となり、国民の健康を守る重要な基盤となるでしょう。

中文 疾病管理厅厅长于8月7日访问了位于京畿道龙仁市的防疫物资储备中心,检查储备情况并听取现场意见。
此次检查强调了储备医疗人员个人防护装备和建立24小时快速配送体系的重要性,以应对新发传染病。
总评 这一措施确保了应对潜在疫情的快速反应,是维护公众健康的重要屏障。

Italiano Il direttore dell’Agenzia per il Controllo e la Prevenzione delle Malattie ha visitato il 7 agosto il centro di stoccaggio delle forniture sanitarie a Yongin, nella provincia di Gyeonggi, per verificare le condizioni dello stoccaggio e raccogliere opinioni sul campo.
L’ispezione ha sottolineato l’importanza di mantenere un sistema di consegne rapide entro 24 ore e riserve di equipaggiamenti protettivi per il personale medico per affrontare le malattie infettive emergenti.
Valutazione Questa misura proattiva garantisce una risposta tempestiva a potenziali epidemie, rafforzando la protezione della salute pubblica.

[문화체육관광부]’2025 꿈의 페스티벌’, 꿈의 예술단이 그리는 내일을 만난다

요약보기
한국어 문화체육관광부가 2025년에 개최될 ‘2025 꿈의 페스티벌’을 발표했습니다.
행사는 꿈의 예술단이 참여하여 미래에 대한 비전을 예술적으로 표현할 예정입니다.
이번 페스티벌은 예술과 문화의 중요성을 알리는 기회가 될 것으로 보입니다.
총평 본 행사는 예술을 통해 사회적 메시지를 공유하며, 다양한 연령층이 문화적으로 소통할 수 있는 장을 제공할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Culture, Sports, and Tourism announced the upcoming ‘2025 Dream Festival’.
The event will feature the Dream Arts Troupe artistically depicting visions of the future.
This festival is expected to highlight the significance of arts and culture.
Summary This event offers an opportunity to share societal messages through art and fosters cultural communication across generations.

日本語 文化体育観光部は「2025夢のフェスティバル」の開催を発表しました。
夢の芸術団が未来へのビジョンを芸術的に表現する場となる予定です。
このフェスティバルは、芸術と文化の重要性を伝える良い機会になると期待されています。
総評 このイベントは芸術を通じて社会的メッセージを共有し、幅広い世代間での文化的交流を促進する場になるでしょう。

中文 文化体育观光部宣布将举办“2025 梦想节”。
该活动将由梦想艺术团通过艺术形式描绘未来的愿景。
预计本次活动将有助于推广艺术与文化的重要性。
总评 此次活动将通过艺术传递社会信息,并促进不同年龄层的文化交流。

Italiano Il Ministero della Cultura, Sport e Turismo ha annunciato il ‘Festival dei Sogni 2025’.
L’evento vedrà la partecipazione del Dream Arts Troupe, che rappresenterà artisticamente le visioni del futuro.
Si prevede che il festival metterà in luce l’importanza dell’arte e della cultura.
Valutazione Questo festival promuoverà il valore dell’arte come tramite per condividere messaggi sociali e favorirà il dialogo culturale tra generazioni diverse.

[문화체육관광부]문화 공적개발원조 20주년, 지속 가능한 국제개발협력 방향 모색

요약보기
한국어 문화체육관광부가 공적개발원조(ODA) 20주년을 맞아 국제개발협력의 지속 가능한 방향을 논의하기 위한 포럼을 개최합니다.
이번 정책 포럼은 2025년까지의 ODA 전략을 중심으로 문화와 체육을 통해 글로벌 개발에 기여하는 방안을 모색하는 자리로 마련되었습니다.
총평 이 포럼은 국제사회에서 한국의 문화와 체육이 긍정적 영향을 미칠 수 있는 구체적 전략을 제시하는 계기가 될 것입니다.

English The Ministry of Culture, Sports, and Tourism is holding a forum to discuss sustainable directions for Official Development Assistance (ODA) on its 20th anniversary.
This policy forum aims to explore strategies through culture and sports to contribute to global development until 2025.
Summary The forum offers an opportunity to set tangible strategies that highlight Korea’s positive contributions to international cooperation through culture and sports.

日本語 文化体育観光部はODA(政府開発援助)の20周年を迎え、持続可能な国際協力を目指すためのフォーラムを開催します。
この政策フォーラムでは2025年までのODA戦略を中心に、文化とスポーツを通じて国際開発に寄与する方法を探る予定です。
総評 このフォーラムは国際社会における韓国の文化とスポーツの役割や貢献を具体化する重要な契機となり得ます。

中文 韩国文化体育观光部为庆祝ODA(官方开发援助)20周年,将举办论坛以讨论国际开发合作的可持续方向。
论坛重点研究如何通过文化和体育在2025年前为全球发展做出贡献的策略。
总评 此次论坛将有助于进一步明确韩国通过文化与体育在国际合作中的具体贡献路径。

Italiano Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo celebra il 20º anniversario dell’ODA (Assistenza Ufficiale allo Sviluppo) con un forum per discutere le direzioni sostenibili della cooperazione internazionale.
Il forum mira a sviluppare strategie attraverso cultura e sport per contribuire allo sviluppo globale fino al 2025.
Valutazione Questa iniziativa offre un’opportunità per accentuare il ruolo della cultura e dello sport come strumenti di sviluppo internazionale sostenibile.

[문화체육관광부]한일 교직자 170여 명, 교육여행으로 통하다

요약보기
한국어 한일 양국의 교직자 약 170명이 교육 여행 프로그램을 통해 서로 소통하고 교류하는 시간을 가졌습니다.
이번 행사는 양국 간 교육 및 문화적 이해를 증진하기 위해 마련되었으며, 다양한 프로그램을 통해 교류가 이루어졌습니다.
총평 두 나라 교육자는 이번 기회를 통해 서로의 교육 방식을 참고하고, 협력을 강화할 수 있는 계기를 마련한 것으로 보입니다.

English Around 170 educators from South Korea and Japan participated in an educational travel program to engage and interact with each other.
The event was organized to enhance educational and cultural understanding between the two countries through various exchange programs.
Summary This initiative provided a platform for educators to learn from each other’s methods and build stronger cooperation.

日本語 韓国と日本の約170人の教職者が教育旅行プログラムを通じて交流と理解を深めました。
このイベントは両国間の教育及び文化的理解を促進する目的で開催され、多様な交流が行われました。
総評 両国の教職者にとって教育手法を学び、協力を強化する絶好の機会となりました。

中文 来自韩日两国约170名教职工通过教育旅行项目进行互动与交流。
此次活动旨在促进两国教育与文化的相互理解,并通过多样化的项目实现交流。
总评 这一活动为两国教育者提供了相互学习教学方法并加强合作的良好机会。

Italiano Circa 170 insegnanti di Corea del Sud e Giappone hanno partecipato a un programma di viaggio educativo per interagire e scambiare idee.
L’evento è stato organizzato per promuovere la comprensione educativa e culturale tra i due paesi attraverso vari programmi di scambio.
Valutazione Questa iniziativa ha rappresentato un’opportunità ideale per gli educatori di apprendere reciprocamente e rafforzare la cooperazione.

[문화체육관광부]캐나다에서 ‘케이-콘텐츠’와 ‘케이-푸드·뷰티’가 만난 ‘케이-스타일’ 알린다

요약보기
한국어 캐나다에서 ‘케이-컨텐츠’와 ‘케이-푸드·뷰티’를 한데 모은 ‘케이-스타일’을 알리는 대규모 박람회가 2025년에 개최됩니다.
문화체육관광부는 이번 행사를 통해 한국의 문화 및 라이프스타일의 다채로운 측면을 홍보하며, 글로벌 관심을 더욱 확대하고자 한다고 밝혔습니다.
총평 이 박람회는 한국 문화에 관심이 있는 사람들에게 더 큰 매력을 선사하며, 국내 기업들에게도 북미 시장 진출의 새로운 기회를 제공할 것으로 기대됩니다.

English Canada will host a large-scale expo in 2025, bringing together ‘K-Content’ and ‘K-Food & Beauty’ under the theme of ‘K-Style’.
The Ministry of Culture, Sports, and Tourism announced that the event aims to promote various aspects of Korean culture and lifestyle to broaden global interest.
Summary This expo is expected to captivate international fans of Korean culture, while offering new opportunities for domestic companies to enter the North American market.

日本語 カナダで2025年に「K-コンテンツ」と「K-フード・ビューティー」を一堂に集めた「K-スタイル」をテーマとする大規模展示会が開催されます。
文化体育観光部は、韓国の文化やライフスタイルの多様な側面を宣伝し、グローバルな関心をさらに広めることを目的としています。
総評 この展示会は、韓国文化に関心を持つ人々を魅了し、国内企業が北米市場に進出するための新たな機会を提供すると期待されています。

中文 加拿大将在2025年举办以“K-风格”为主题的大型博览会,融合“K-内容”和“K-食品美容”。
文化体育观光部表示,此次活动旨在推广韩国文化和生活方式的多样性,并进一步扩大全球的兴趣。
总评 此博览会不仅将吸引对韩流文化感兴趣的国际观众,也为国内企业进入北美市场提供了新的机会。

Italiano Il Canada ospiterà nel 2025 una grande esposizione a tema “K-Style” che unisce “K-Content” e “K-Food & Beauty”.
Il Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo ha dichiarato che l’evento mira a promuovere vari aspetti della cultura e dello stile di vita coreano per ampliare l’interesse globale.
Valutazione Questa esposizione affascinerà gli appassionati della cultura coreana e offrirà nuove opportunità alle imprese coreane per entrare nel mercato nordamericano.

[보건복지부]2024년 장애인차별금지법 이행 실태조사 결과 발표

요약보기
한국어 보건복지부는 2024년 장애인차별금지법 이행 실태조사 결과를 발표하며, 장애인의 정보접근성을 높이기 위한 개선 사항을 제시했습니다.
무인주문기 등 장벽 없는 단말기의 보급이 저조하고, 현장에서 장애인을 위한 편의 제공이 부족하다는 점이 주요 문제로 지적되었습니다.
정부는 이를 해결하기 위해 관련 규정 정비와 제도 개선 방안을 마련할 계획입니다.
총평 무인단말기 접근성을 높이는 정책은 장애인들의 일상 속 불편함을 해결하는 데 기여할 것으로 보이며, 소상공인을 위한 재정 지원도 병행될 예정입니다.

English The Ministry of Health and Welfare announced the results of the 2024 survey on the implementation of the Anti-Discrimination Act for Persons with Disabilities.
The survey revealed that the low adoption of barrier-free kiosks and insufficient accessibility features are key challenges for people with disabilities.
The government plans to address these issues by revising relevant regulations and developing improvement measures.
Summary This initiative aims to reduce daily barriers for people with disabilities, with additional financial support for small business owners to adopt accessible kiosks.

日本語 保健福祉部は2024年の障害者差別禁止法の実施状況調査結果を発表しました。
調査では、障害者向け無障壁キオスクの普及率が低く、利便性が十分でないことが主要な課題として指摘されました。
政府はこれを改善するため、関係規定の整備や制度改善策を計画しています。
総評 この政策は障害者の生活の中での不便解消に役立つと期待され、小規模事業者向けの支援も含まれています。

中文 卫生福利部公布了2024年《残疾人歧视禁止法》实施调查结果。
调查显示,无障碍终端设备的普及率较低,且为残疾人提供的便利措施不足。
政府计划通过完善相关法规和制定改进措施来解决这些问题。
总评 此政策有望减少残疾人在日常生活中的障碍,并辅以对小微企业引入无障碍设备的支持。

Italiano Il Ministero della Salute e del Welfare ha annunciato i risultati del sondaggio sull’attuazione della Legge contro la Discriminazione dei Disabili nel 2024.
L’indagine ha evidenziato una scarsa diffusione di chioschi accessibili e carenze nelle funzionalità per persone con disabilità.
Il governo intende affrontare queste problematiche attraverso la revisione delle normative e piani di miglioramento.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe ridurre le difficoltà quotidiane dei disabili, offrendo anche supporto finanziario per l’adozione di tecnologie inclusive ai piccoli imprenditori.

[국토교통부]생활숙박시설, 9월말까지 용도변경 신청하세요

요약보기
한국어 생활숙박시설 운영자들은 9월 말까지 용도변경 신청을 해야 합니다.
이는 규정에 따라 적법한 운영 환경을 조성하기 위한 조치입니다.
총평 기한 내 신청하지 않으면 법적 문제가 생길 수 있으니 운영자들은 서둘러 준비해야 합니다.

English Operators of lifestyle accommodation facilities must apply for a change of use by the end of September.
This is to ensure lawful operational compliance under the regulations.
Summary Failure to meet the deadline may result in legal issues, so operators should act promptly.

日本語 ライフスタイル宿泊施設の運営者は、9月末までに用途変更を申請する必要があります。
これは規制に従い、合法的な運営環境を整えるための措置です。
総評 締切を守らないと法的な問題になる可能性があるため、運営者は早急に準備する必要があります。

中文 生活住宿设施经营者需在九月底前申请用途变更。
此举旨在确保符合法规要求的合法运营环境。
总评 未及时申请可能引发法律问题,经营者需尽快做好准备。

Italiano Gli operatori delle strutture ricettive lifestyle devono presentare domanda di cambio d’uso entro fine settembre.
Questa misura mira a garantire la conformità legale alle normative vigenti.
Valutazione Se non si rispettano le scadenze, potrebbero sorgere problemi legali, quindi è importante agire rapidamente.

[금융위원회]지원제한업종이 주 업종이 아닌 경우에 한해서 새출발기금 지원받을 수 있습니다. – 8.7일 배포한 금융위원회 「새출발기금, 현장에서 직접 소통하고, 즉시 답하다.」 보도자료에 대한 추가설명

요약보기
한국어 금융위원회는 새출발기금의 업종제한 기준을 일부 완화하기로 했습니다.
부동산 임대업처럼 지원 제한 업종이 있더라도 주된 업종이 해당되지 않거나 대출이 제한 업종과 관련이 없으면 지원이 가능하도록 했습니다.
총평 이번 조치는 다양한 업종을 운영하는 소상공인들에게 보다 유연한 채무 조정 기회를 제공하며, 금융 부담 완화에 기여할 것으로 보입니다.

English The Financial Services Commission announced an adjustment to the Start-Up Fund’s eligibility criteria.
Even if a business involves restricted industries such as real estate leasing, support will be provided if the primary business is not restricted and the loan is unrelated to the restricted industry.
Summary This move will offer more flexible debt relief options for small business owners, potentially easing financial strain.

日本語 金融委員会は、新出発基金の支援対象基準を一部緩和する方針を発表しました。
不動産賃貸業など制限業種を含む事業でも、主要業種でない場合や該当業種に関連しない融資であれば支援対象に含まれることが可能となります。
総評 この措置は複数の業種を運営する小規模事業者に対し、柔軟な借金救済の選択肢を提供し、負担軽減に役立つと期待されます。

中文 金融委员会宣布对“新起步基金”支持条件作出部分放宽。
即使涉及房地产出租等限制行业,若主要业务不属限制范畴且贷款与限制行业无关,也可获支持资格。
总评 此举将为多领域经营的小商户提供更灵活的债务减免机会,有望缓解其财务压力。

Italiano La Commissione dei Servizi Finanziari ha annunciato un allentamento parziale dei criteri di idoneità per il Fondo Nuovo Inizio.
Anche le aziende che operano in settori limitati, come il leasing immobiliare, potranno ricevere supporto se il settore principale non è limitato e il prestito non è relativo a settori vietati.
Valutazione Questa iniziativa offrirà opzioni più flessibili per l’alleviamento del debito ai piccoli imprenditori, alleviando potenzialmente la pressione finanziaria.

요약

[고용노동부]건설현장 불법하도급 강력 단속 실시
발행일: 2025-08-08 01:20

원문보기
**정부, 불법 하도급 근절 위해 8월 11일부터 50일간 전국 건설현장 단속 실시**

국토교통부와 고용노동부는 건설현장에서 부실시공, 안전사고, 임금체불의 주요 원인으로 지적받는 불법 하도급 관행을 근절하기 위해 8월 11일부터 9월 30일까지 50일간 전국 건설현장을 대상으로 강력한 단속을 펼친다고 밝혔습니다.

이번 합동 단속은 국토부, 고용부를 비롯해 지자체, 공공기관 등 관계기관이 협력하여 진행됩니다. 집중 점검 대상은 △다단계 하도급, △전체 공사를 일괄적으로 하도급 형태로 진행하는 사례 등이며, 안전 위협 요소와 근로자 권리 침해를 초래할 수 있는 여러 위법행위가 중점적으로 조사됩니다.

이와 같은 대규모 단속은 건설업계 내 반복되는 불법적인 관행을 뿌리 뽑고, 근로 환경을 개선하며 건설 현장의 안전성을 확보하는 한편, 관련 근로자 및 하도급 업체의 권리가 제대로 보호되도록 하겠다는 정부의 의지를 반영한 것입니다.

문의 사항은 국토교통부 및 고용노동부 내 관련 부서로 연락하면 됩니다.

– **근로감독기획과**: 박종길(044-202-7528), 오성곤(044-202-7531)
– **건설산재예방정책과**: 김진수(044-202-8937), 김병석(044-202-8939)

이번 단속 결과는 향후 건설업계에 중요한 변화를 가져올 전환점이 될 것으로 기대됩니다.

[고용노동부]중대재해 근절을 위한 산업-노동 합동간담회 개최
발행일: 2025-08-08 01:19

원문보기
**기업 안전투자 인식 제고 및 모범사례 공유 간담회 개최**

산업통상자원부와 고용노동부는 8월 8일 오전, 기업의 안전 인식을 높이고 관련 업계의 모범사례를 공유하기 위한 간담회를 함께 개최했다. 해당 간담회는 경영자총협회 및 제조업 관련 협·단체 관계자들이 참석한 가운데 진행되었으며, 산업현장에서의 중대재해를 예방하기 위한 대책 마련에 초점을 두었다.

이번 간담회는 지난 7월 29일 열린 국무회의에서의 중대재해 근절 방안 논의 후속조치로 마련된 자리이다. 기업의 안전관리에 대한 인식을 제고하고, 업계의 모범사례를 발굴하여 다른 산업체와 널리 공유하고자 하는 것이 주요 목적이다.

이승렬 산업정책실장(산업부)와 김종윤 산업안전보건본부장(노동부)는 민관 간 협력을 강조하며, 안전 투자와 예방 시스템을 강화하는 기업 문화 형성을 위한 실질적인 대책을 논의했다.

자세한 문의는 산업안전보건정책과 김건우(044-202-8815)에게 문의하면 추가 정보를 확인할 수 있다.

*[출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]*

[고용노동부]외국인노동자의 인권-안전-주거 등 노동부-국회-자치단체가 함께 챙긴다.
발행일: 2025-08-08 01:17

원문보기
### 고용노동부, 외국인 근로자 인권 개선 위한 현장 점검 및 캠페인 추진

**고용노동부는 국회 및 지방자치단체와 합동으로 농촌 현장의 외국인 근로자 고용 실태를 점검하고, 근로자의 인권 보호 강화를 위한 다각적인 활동을 펼친다.**

#### 주요 내용:

1. **현장 방문**
2023년 8월 8일(금) 오전 10시, 고용노동부 김영훈 장관과 안호영 국회 환경노동위원회 위원장은 전라북도 완주군의 외국인 근로자 고용 농가를 방문했다. 이번 방문은 외국인 근로 현장을 직접 확인하고 고용 조건과 인권 상황에 대한 점검 및 개선 방안을 모색하기 위한 취지다.

2. **「이름 부르기 캠페인」 추진**
외국인 근로자들의 인권 존중 문화를 확산하고, 근로자와 고용주 간 관계 개선을 도모하기 위해 “이름 부르기 캠페인”이 시작된다. 이는 근로자의 이름을 직접 부르며 존중하는 문화를 형성해 언어적·심리적 차별을 줄이자는 취지다.

3. **집중 신고기간 운영**
외국인 근로자에 대한 인권 침해를 방지하기 위해, 2023년 8월 11일부터 8월 29일까지 「집중 신고 기간」이 설정된다. 이 기간 동안 노동 환경에서의 위법 행위 및 인권 침해 사례를 신고할 수 있는 체계가 강화된다.

#### 고용노동부의 계획과 메시지

고용노동부는 이번 방문과 캠페인에 대해 “외국인 근로자들이 노동 현장에서 신체적·정서적 안전감을 느끼고 공정하게 대우받는 환경을 마련하는 데 중점을 두고 있다”라고 밝혔다. 또, 지속적인 현장 점검과 캠페인을 통해 농촌 및 산업 현장의 외국인 인권 개선을 목표로 하고 있다.

#### 문의처:
(추가 정보 문의는 아래 담당자 연락 가능)
– 외국인력 담당: 손동희 (044-202-7149)
– 외국인력수급대응TF: 김정천 (044-202-7223), 김선빈 (044-202-7759)
– 직업건강증진팀: 박현건 (044-202-8891), 원치욱, 한진우 (044-202-8893)
– 근로감독기획과: 박종길 (044-202-7612), 오성곤 (044-202-7531)

이번 조치는 농촌 및 산업 전반에 걸친 외국인 근로자 지원을 강화하고, 상생의 노동 환경을 조성하는 데 기여할 것으로 기대된다.

[고용노동부]"배달종사자 온열질환 예방을 위한 7대 플랫폼 협력 선언식 개최"
발행일: 2025-08-08 01:15

원문보기
### 고용노동부, ‘배달종사자 온열질환 예방 협력 선언식’ 개최

**일시 및 장소:**
– 2023년 8월 8일(금) 오전 10시
– 서울고용노동청 9층 아카데미홀

**주요 내용:**
고용노동부(장관 김영훈)는 폭염 속에서도 업무를 수행해야 하는 이동노동자(특히 배달종사자)의 안전을 위해 「폭염 안전 5대 수칙」 준수와 관련된 노력을 다짐하고, 배달 종사자들이 폭염으로 인한 온열질환 위험에서 벗어날 수 있도록 연대와 협력을 강화하기로 했다.

**핵심 사항:**
1. **폭염 안전 5대 수칙 준수:**
– 배달종사자를 포함한 이동노동자가 폭염에서 안전을 확보할 수 있도록 홍보하고, 이들의 안전을 관리하는 데 의견을 모았다.
2. **이동노동자 쉼터 제공 노력:**
– 고용노동부는 이동노동자들이 폭염을 피하며 적절히 휴식할 수 있는 쉼터 제공 및 환경 조성에 총력을 기울이겠다고 밝혔다.
3. **온열질환 예방 활동:**
– 배달업 특성을 고려한 온열질환 예방 활동을 강화할 것이며, 관련된 교육과 지원도 점차 확대할 계획이다.

**문의처:**
산업안전기준과 이은상 (전화: 044-202-8852)

고용노동부는 이번 선언식을 통해 배달 노동자를 포함한 많은 이동노동자의 근로환경 개선과 건강 보호를 위한 지속적인 노력을 약속했다.


**추가 정보:**
해당 선언식에서는 배달노동자의 안전 및 건강과 관련된 단체들이 함께 참여했을 가능성이 높으며, 폭염 대응책을 마련하기 위해 공통의 의지를 나누는 자리로 평가된다.

[농촌진흥청]’국산 로봇착유기’ 대만 수출 … 세계 시장 진출 발판
발행일: 2025-08-08 01:12

원문보기
### 국산 로봇착유기 ‘데어리봇’, 대만 수출…아시아 낙농 시장 진출 본격화

농촌진흥청과 ㈜다운이 공동 개발한 국산 로봇착유기 ‘데어리봇(Dairy Bot)’이 대만 수출길에 오르며 아시아 낙농 시장 진출에 성공했다. 이번 수출은 7대 규모로, 대만 낙농기자재 유통업체와의 업무협약(MOU) 체결을 통해 이루어졌다. 이를 통해 국산 낙농 자동화 기술이 해외에서 경쟁력을 인정받으며 국제 무대에서 발판을 마련했다는 평가다.

### 대만 낙농 시장의 수요와 국산 기술 경쟁력

대만은 농가당 사육 규모가 우리나라보다 크고, 고령화 및 노동력 부족 문제로 인해 낙농 자동화 수요가 높다. ‘데어리봇’은 로봇착유기를 통해 노동시간을 약 40% 단축할 수 있는 실용성과 외국산 대비 약 60% 수준의 가격 경쟁력을 강점으로 삼아 대만 유통사 및 농가의 관심을 끌었다. 또한, 젖소 생체 정보를 기반으로 우유 생산량, 유성분, 체중 등을 실시간으로 관리할 수 있는 데이터 수집 기능도 시장에서 높은 평가를 받았다.

### 기술 혁신과 맞춤형 서비스 제공

농촌진흥청과 ㈜다운은 2017년부터 2021년까지 공동 연구를 통해 데어리봇을 개발했으며, 두 차례 상용화 실패를 극복하고 세 번째 도전에 성공했다. 로봇팔 성능 개선을 통해 착유 시간을 기존 대비 약 13.8% 단축했으며, 유두 탐지 정확도를 99%까지 끌어올리는 성과를 거뒀다. ‘유두 개별 착유 기능’은 일부 유두에 이상이 생길 경우 나머지 우유를 폐기하지 않아도 돼 낙농가 운영의 효율성을 높였다.

특히, 국산 로봇착유기의 차별화된 경쟁력은 대만 현지 농가가 필요로 하는 맞춤형 기능을 제공할 수 있다는 점이다. 국제 기업의 규격화된 제품과 달리, 대만 현지 수요를 반영한 맞춤형 서비스를 구현해 현지 농가의 높은 기대를 받고 있다.

### 국제 스마트 축산 시장을 향한 발걸음

㈜다운 최영경 대표는 “데어리봇 성능을 국내외에서 입증하며 국제 시장 진출을 확대할 계획”이라며 의지를 밝혔다. 농촌진흥청 국립축산과학원 임기순 원장은 “이번 수출 사례는 국산 로봇착유기가 글로벌 시장에서 기술력을 인정받았다는 점에서 의미가 크다”며 “철저한 품질 관리와 현지 운영 지원을 통해 지속적인 수출 확대에 힘쓸 것”이라고 밝혔다.

이번 데어리봇 수출은 한국형 스마트 축산 기술이 아시아 시장에서 경쟁력을 발휘할 가능성을 보여주는 사례로, 앞으로의 후속 수출과 국제 시장 확대에 대한 기대를 높이고 있다.

[농촌진흥청]만생종 자두, 폭염으로 생리장해 우려…관리 철저
발행일: 2025-08-08 01:11

원문보기
### 폭염 지속, 만생종 자두 ‘추희’ 농가 피해 우려…철저한 관리 필요

농촌진흥청은 지속되는 폭염으로 인해 만생종 자두 품종 ‘추희’에 생리장해와 품질 저하가 발생할 가능성이 높아 농가의 철저한 관리가 요구된다고 발표했습니다. ‘추희’는 1990년대 후반 일본에서 도입된 품종으로, 2024년 기준 한국 자두 재배면적의 약 25%를 차지하며 경북 김천, 의성, 영천 지역이 주요 생산지입니다. 특히 김천이 가장 큰 재배지를 보유하고 있습니다.

### 폭염의 영향과 주요 문제
지속적인 고온으로 인해 ‘추희’는 다음과 같은 피해를 받을 가능성이 있습니다:
1. **육질 퍼석해짐**: 자두 내부 수분 손실로 바람들이 현상이 발생하며, 심할 경우 세포 파괴와 산화 반응으로 속살의 갈변이 진행됩니다.
2. **이상성숙**: 고온으로 인해 열매가 겉으로 성숙하지 않아 보이지만 내부는 이미 익어 수확 적기를 놓칠 수 있습니다.
3. **착색 지연**: 고온으로 인해 자두의 정상적인 색 변화가 늦어져 품질에 영향을 미칩니다.

### 폭염 피해 최소화를 위한 관리 방안
농촌진흥청은 피해를 최소화하기 위해 다음과 같은 조치를 권고하고 있습니다:
1. **햇빛차단망 설치**: 고온과 직사광선으로부터 열매를 보호하기 위한 햇빛차단망 설치.
2. **관수 및 미세살수 관리**:
– 적정 관수량: 주 2~3회, 1회당 20~30mm.
– 미세살수는 낮 시간대가 아닌 기온이 떨어진 저녁(18~20시)에 가동.
3. **초생재배**: 과수원에 풀을 기르면 토양 온도 상승을 완화.
4. **조기 수확**: 열매 내부 상태를 자주 관찰해 바람들이 및 갈변 현상이 시작되기 전에 수확을 진행.

### 전문가 의견
윤수현 국립원예특작과학원 과수기초기반과 과장은 “올해 과수 주산지 폭염 발생일 수가 최근 5년 평균보다 약 10.8일 더 많다”며, 자두 농가들에게 철저한 관리를 촉구했습니다. 폭염 피해를 예방하기 위한 사전 조치가 자두 품질 관리와 농가 수익 보호에 핵심적임을 강조했습니다.

### 결론
기후 변화로 자두 농가의 관리 부담이 증가하고 있는 상황에서, ‘추희’ 품종을 재배하는 농가들은 폭염 피해를 줄이기 위해 제시된 관리 방법을 적극 실행해야 합니다. 조기 수확을 포함한 적절한 대응이 농가와 소비자 모두에게 안정적인 품질을 제공하는 데 중요한 역할을 할 것입니다.

[질병관리청]코로나19 입원환자 최근 4주간 2배 증가, 고위험군, 감염취약시설 예방수칙 준수 당부(8.8.금)
발행일: 2025-08-08 01:00

원문보기
### 코로나19 입원환자 증가 속 고위험군 예방수칙 준수 당부

코로나19 입원환자가 최근 4주간 두 배 가까이 증가하면서, 질병관리청이 고위험군 보호 및 감염취약시설에서의 예방 수칙 준수를 당부했다. 특히, 여름철 휴가 및 실내 활동 증가로 인해 8월 동안 코로나19 발생 증가세가 계속될 것으로 전망된다.

#### **코로나19 입원환자 현황**
1. 병원급 의료기관 표본감시에 따르면:
– **입원환자 수**
– ’25년 31주차(7.27~8.2): 220명
– 최근 4주 추이: 103명 → 123명 → 139명 → 220명
– **상급종합병원 입원자 수**
– ’25년 31주차: 23명
– 최근 4주 추이: 6명 → 10명 → 17명 → 23명

2. 연령별 비율
– 65세 이상: 전체 입원자의 약 60%
– 50~64세: 약 18.3%
– 19~49세: 약 9.6%

3. **코로나19 바이러스 검출률 증가**
– 의원급 외래 호흡기 환자에서의 검출률: 22.5% (최근 4주 연속 증가)
– 13.0%(28주) → 16.5%(29주) → 20.1%(30주) → 22.5%(31주)

4. **하수에서의 바이러스 농도 증가**
– 26주차 이후 지속적인 완만한 증가세 보임.

#### **원인과 전망**
– 여름철 **휴가 및 실내 활동** 증가, 무더위 등의 계절적 요인이 주요 원인.
– 코로나19 발생 증가세가 당분간 지속될 것으로 예상됨.

#### **질병관리청의 권고 사항**
1. **일반 국민**
– 기침, 재채기 시 **옷소매로 입과 코 가리기** 등 기침예절 준수.
– 발열, 인후통 등의 증상 시 **즉시 진료** 받기.
– 외출 시 증상이 있으면 **마스크 착용**.

2. **고위험군(65세 이상, 면역저하자)**
– **밀폐된 실내 공간**에서 마스크 착용.
– 발열·호흡기 증상 시 즉시 진료 권고.

3. **감염취약시설(요양병원, 시설 종사자 및 방문자)**
– 마스크 착용 등 예방수칙 강화.

4. **호흡기감염병 예방수칙 요약**
– 손 씻기, 기침예절 준수, 자주 환기, 증상 시 마스크 착용 및 진료.

#### **정부의 대응 및 예방 활동**
– 관계부처 합동대책반 회의 개최 예정(8월 3주).
– 의료기관 점검, 치료제 및 병상 수급 체계 강화.
– 국내외 발생 상황 모니터링 지속.

질병관리청은 국민 협조를 요청하며 코로나19 증가세를 슬기롭게 넘기기 위한 생활 방역 수칙 준수를 강조했다. 특히 고위험군과 감염취약시설에서의 감염 예방이 중요하다고 거듭 당부했다.

[국무조정실][보도자료] 광복80년 기념 전시 모바일 스탬프 투어 보도자료
발행일: 2025-08-08 01:00

원문보기
### 광복 80년, 특별한 전시와 함께하는 ‘모바일 스탬프 투어’ 개최

광복 80주년을 기념하는 특별한 전시와 이벤트가 열린다. **광복 80년 기념사업추진위원회**(위원장: 김민석 국무총리, 공동위원장: 이종찬 광복회장)는 오는 **8월 9일부터 24일까지** 2주간 **‘광복 80년 기념 전시 모바일 스탬프 투어’**를 진행한다고 밝혔다.

### **6개 주요 전시, 역사를 따라가는 여정**
이번 행사는 전국의 6개소에서 진행 중인 주요 전시를 대상으로 한다. 이를 통해 국민들에게 광복 80년의 의미를 새롭게 조명하는 기회를 제공한다.

#### 전시 일정 및 장소:
1. **국립민속박물관 파주**
– 주제: *되찾은 빛, 이어질 노래 아리랑*
– 기간: 7.15 ~ 8.31
2. **서울역사박물관**
– 주제: *우리들의 광복절*
– 기간: 8.5 ~ 11.9
3. **덕수궁 돈덕전 (국가유산청)**
– 주제: *빛을 담은 항일유산*
– 기간: 8.12 ~ 10.12
4. **국립과천과학관**
– 주제: *과학조선을 꿈꾸다 – 과학기술자들의 독립운동*
– 기간: 8.14 ~ 10.12
5. **국립대한민국임시정부기념관**
– 주제: *임시의정원에서 국회로*
– 기간: 8.15 ~ 2026.1.11
6. **독립기념관(천안)**
– 주제: *태극기, 바람 속의 약속*
– 기간: 8.15 ~ 11.23

### **QR코드로 간편 참여, 한정 기념품 증정**
관람객은 전시 현장에서 QR코드를 스캔하여 스탬프를 적립하는 방식으로 참여할 수 있다. 6개 전시 중 3개 전시를 방문해 스탬프를 모으면 특별한 **기념품**을 받을 수 있다.

#### 기념품 증정 기간 및 종류:
1. **8월 9일 ~ 17일**: 광복 80년 기념 **한정판 연구용 화폐**
2. **8월 18일 ~ 24일**: **김구 선생과 유관순 열사 키링** 2종 세트

– **유의사항**: 기념품 증정은 선착순 7,000명 한정으로 중복 수령이 불가하다.

### **SNS 인증 이벤트도 진행**
스탬프 투어에 참여한 모든 관람객은 적립 개수와 상관없이 **개인 소셜미디어(SNS)에 인증**을 남기면 된다. 추첨을 통해 **커피 쿠폰(총 80명)**을 증정한다.

### **광복의 의미를 되새기며**
광복 80년 기념사업 추진기획단 박상철 단장은 이번 행사가 국민들에게 광복의 가치와 역사를 되새기는 시간이 되길 기대한다고 말했다. 자세한 정보는 **광복 80년 기념사업 추진위원회 블로그(blog.naver.com/gwangbok80/)**에서 확인할 수 있다.

여름, 역사와 함께하는 특별한 여행에 참여해보는 것은 어떨까?

[소방청]국제재난 대응 역량, 세계로 도약 대한민국 국제구조대 아·태 15개국과 협력 강화
발행일: 2025-08-08 01:00

원문보기
### ‘세계로 도약하는 대한민국의 국제재난 대응 역량’

대한민국 국제구조대(KDRT)가 국제재난 대응의 중심으로 자리매김하며 글로벌 리더십을 강화하고 있습니다. 이번 8월 일본 도쿄에서 열리는 ‘2025 INSARAG 아시아-태평양 지역회의’는 이러한 노력의 일환으로, 한국은 대표단을 파견해 국제적인 협력과 구조역량 강화를 도모하고 있습니다.

#### **1. 국제재난 대응 협력 확대**
소방청은 8월 7일부터 8일까지 일본 도쿄에서 열리는 ‘INSARAG(국제탐색구조자문단) 아시아-태평양 지역회의’에 119대응국장을 포함한 4명의 대표단을 파견했습니다. 이번 회의는 UN 인도주의조정국(OCHA)가 주최하며, 아시아·태평양 지역 15개국 및 국제기구 관계자 100여 명이 참석합니다.
회의 주요 논의 주제에는 ▸2026 INSARAG 전략계획 ▸운영방안 및 연간일정 공유 ▸국가 구조역량 평가제도 운영현황 ▸국제탐색구조(USAR) 정책 방향 등이 포함돼 있습니다.

#### **2. 대한민국의 국제 재난 구호 역량**
한국은 INSARAG의 주요 회원국으로 활동하며, 재난 대응의 국제 모범 사례로 평가되고 있습니다. 특히, KDRT는 2023년 최고 등급인 ‘HEAVY’를 재인증받아 세계적 명성을 다시 한번 입증했습니다.
이 밖에도 숱한 국제적 활동을 통해 협력체계를 발전시키고 있습니다. 주요 활동으로는 ▸ASEAN 재난대응훈련(ARDEX-25) 참여 ▸구조장비 기준 정립 ▸구조대원 국제전문교육 확대가 있습니다.

#### **3. 한·일 소방협력과 국제 교류**
한편, 소방청은 이번 회의를 계기로 ‘한·일 소방행정 세미나’ 사전 준비를 위한 실무협의를 진행하며, 양국의 소방행정 경험과 지식을 교환할 예정입니다. 이는 아·태 지역뿐만 아니라 양국 간 신뢰와 협력을 공고히 하는 데 중요한 발판이 될 전망입니다.

#### **4. 국제적인 역할 확대 목표**
INSARAG는 전 세계 69개국이 참여하는 국제 협력체로, 재난 발생 시 구조 활동을 조정하며 국제 기준을 제시합니다. 대한민국은 1999년 회원국으로 가입한 이래, ▸의장국 역임 ▸구조대 등급 인증 ▸국제훈련 주관등의 활발한 역할을 수행하면서 아시아·태평양 지역의 안정과 협력의 중심축으로 자리 잡고 있습니다.

**소방청의 비전은 명확합니다.**
“국제사회와의 신속한 협력으로 재난 피해를 최소화하고, 구조 전문성을 지속 발전시키는 것.” 이번 INSARAG 회의는 대한민국이 아태 지역에서 재난 대응의 핵심 가능성을 더욱 부각할 수 있는 중요한 이정표가 될 것입니다.

> **문의사항:**
구조정책계장 조태현 (044-205-7611)
소방장 정윤수 (044-205-7614)
[자료제공: www.korea.kr]

[국토교통부]건설현장 불법하도급 강력 단속 실시
발행일: 2025-08-08 00:30

원문보기
최근 국토교통부 등 관계부처는 건설현장에서의 불법 하도급 관행을 근절하고자 강력한 단속과 대책을 실시한다고 발표했습니다. 이는 안전한 작업환경을 확보하고 업계의 공정성과 법질서를 확립하기 위한 중요한 조치로 여겨집니다.

이번 단속의 주요 내용은 다음과 같습니다:

1. **불법 하도급 행위 점검 강화**
관계 당국은 주요 건설현장을 직접 방문하여 불법 하도급 행위를 점검하고, 위법 사항 발견 시 즉각적인 행정조치와 함께 재발 방지를 위한 고강도 대책을 마련할 계획입니다.

2. **위반 업체에 대한 강력한 처벌**
불법 하도급이 확인된 업체에 대해서는 기존보다 강화된 벌금, 영업정지, 입찰 제한 등 강경 조치를 취할 예정입니다. 특히 반복적 위반 업체는 명단을 공개하는 방안도 검토 중입니다.

3. **불법 행위 신고 활성화**
건설업계 종사자들이 불법 사례를 적극 신고할 수 있도록 신고 센터를 운영하며, 신고자에 대한 보호 및 보상 조치를 약속했습니다.

4. **재발 방지를 위한 제도 개선**
법적 사각지대를 없애기 위해 건설산업 관련 법령을 재검토하고, 하도급 계약 및 공공사업 감독 체계를 강화할 계획입니다.

해당 부처는 이번 조치를 통해 건설현장의 안전성을 높이고 건설업계의 공정 경쟁을 이끌겠다는 강한 의지를 밝히며, 관련 업계의 협조를 당부했습니다.

자세한 내용은 첨부된 자료를 통해 확인할 수 있습니다.


요청에 따라 뉴스 요약으로 작성하였으며, 첨부된 세부 자료를 참고하도록 하는 내용을 포함시켰습니다. 추가적인 정보나 특정 포인트에 대해 논의가 필요하다면 말씀해주세요!

[국방부]예비군 훈련 자율신청 체계 도입 사례, 2025년 국방부 적극행정 1등
발행일: 2025-08-08 00:29

원문보기
### 국방부, 2025년 적극행정 경진대회 개최 및 우수사례 선정

국방부는 지난 8월 7일 국방부 대회의실에서 **2025년 적극행정 경진대회**를 열고, 우수사례를 선정하여 시상식을 개최했습니다. 이번 대회는 김준모 적극행정위원회 위원장이 주관했으며, 적극행정을 통해 창의적이고 도전적인 조직문화를 확산하고 국민 불편을 해소하는 우수사례 발굴에 초점을 맞췄습니다.

### 주요 내용 및 심사 방식
– **참여 현황**: 이번 대회에는 국방부 본부, 각 군, 국직기관 등이 참여해 총 45건의 사례가 출품되었습니다. 이 중 사전 심사를 통해 선정된 10건이 본선에 진출했습니다.
– **심사 기준**: 최종 평가 결과는 국방부 적극행정위원회의 심사(70점 만점)와 사전 국민 온라인 심사(30점 만점)를 합산해 순위를 결정했습니다.

### 수상 사례 및 주요 성과

#### 1. **최우수상** – 국방부 예비군훈련정책과
– 사례명: *’예비군 훈련! 참여는 자율로, 행정은 효율로’*
– **내용**: 예비군훈련 자율신청 체계를 도입해 훈련 일정을 유연하게 조정할 수 있도록 개선. 이를 통해 훈련 참여율을 높이고 행정 부담과 민원을 줄이는 데 성공.

#### 2. **우수상** (우수사례 3건)
– **국방부 국유재산과**
– 사례명: *’국민불편 해소를 위해 국유재산 대부 등을 통한 방화대로 구간 조기 개통 추진’*
– **내용**: 군부지 내 방화대로 미개통 구간 문제를 해결하기 위해 유관 기관과 협력. 국민 불편을 조기 해소할 수 있는 구체적인 방안을 마련.

– **국방부 병영정책과**
– 사례명: *’호국영웅의 이름 찾아주기 프로젝트 「유유 캠페인」 시행’*
– **내용**: 전사자 유가족의 DNA 시료 채취 참여를 독려함으로써 신원 확인율을 높임. 민·관·군 협력을 기반으로 캠페인을 성공적으로 추진.

– **국방부 환경소음팀**
– 사례명: *’군소음피해보상금 정부24 온라인신청 체계 구축을 통한 군소음 보상 지급 절차 개선’*
– **내용**: 기존의 불편한 방문신청 방식에서 벗어나 정부24 온라인 플랫폼에서 소음보상금 신청이 가능하도록 체계를 구축. 절차를 간소화해 국민 불편 해소에 기여.

#### 3. **기타**
– 장려상 6건과 노력상 10건이 추가로 선정돼 포상.

### 심사평 및 향후 계획
경진대회의 심사위원장인 김준모 적극행정위원회 위원장은 “창의적이며 혁신적인 아이디어를 발굴하고 이를 정책화했기에 이번 대회가 큰 의의를 가진다”며 “내년에도 더욱 뛰어난 과제가 나오기를 기대한다”고 소감을 전했습니다.

국방부는 앞으로도 국민의 기대에 부응하기 위해 창의적이고 활력 있는 공직문화를 조성하며, 국민 불편을 해소하고 조직문화를 계속 혁신해 나가겠다고 밝혔습니다.

**출처**: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[국가유산청](국영문 동시배포) 「경주 황룡사 중금당 복원연구 성과와 과제」 학술대회 개최
발행일: 2025-08-08 00:22

원문보기
### 「경주 황룡사 중금당 복원연구 학술대회」 개최 안내

**국립문화유산연구원**, 국가유산청 산하 기관(원장 임종덕),이 오는 **8월 13일(일) 오후 1시**, 경북 경주시 **라한셀렉트 경주 다이너스티홀**에서 **「경주 황룡사 중금당 복원연구 성과와 과제」**를 주제로 학술대회를 개최합니다.

#### **경주 황룡사 중금당의 역사적 의의**
**경주 황룡사지**는 찬란한 신라 불교문화를 상징하는 사찰지로, 584년에 건립된 **중금당**은 19존의 불상을 봉안하며 신라 문화의 정수를 보여줍니다. 이곳은 중문, 9층 목탑, 중금당, 강당이 일직선으로 배치된 신라 최대 규모의 사찰로, 건축적·종교적으로 중요한 의미를 지닙니다.

#### **학술대회 주요 내용**
1. **개최 목적**
축적된 고증연구의 성과를 공유하고 향후 복원 및 정비 과제를 논의하여 체계적인 중금당 복원의 기반을 마련합니다.

2. **발표 주제:**
다양한 분야의 연구를 아우르는 5개 주제 발표가 준비되어 있습니다.
– **황룡사 중금당 건축 고증연구**
*(발표자: 이상명, 국립문화유산연구원)*
– **황룡사 중금당의 건축사적 의의 검토 시론**
*(발표자: 강현, 국립문화유산연구원)*
– **중금당 불상 고증연구**
*(발표자: 주수완, 우석대학교)*
– **황룡사 와전 사용에 대한 고증연구**
*(발표자: 최영희, 강릉원주대학교)*
– **황룡사 디지털 콘텐츠 활용방안**
*(발표자: 권흥순, 국립문화유산연구원)*

3. **종합토론**
장헌덕 명예교수(한국전통문화대학교)가 좌장을 맡아 건축, 불상, 와전, 디지털 콘텐츠 분야 전문가들과 발표자들이 다양한 관점에서 논의할 예정입니다.

#### **참석 및 실시간 참여 방법**
– **현장등록 가능:** 학술대회는 사전 예약 없이 누구나 참여할 수 있습니다.
– **온라인 중계:** 국립문화유산연구원 유튜브 채널([www.youtube.com/@nrichstory](https://www.youtube.com/@nrichstory))을 통해 실시간 시청 가능합니다.

#### **의의 및 기대 효과**
이번 학술대회를 통해 경주 황룡사의 체계적 복원 및 관리의 길을 모색하며, 국민과 전문가에게 연구 성과를 공유하는 장을 마련합니다. 국립문화유산연구원은 위엄 있는 유산을 보존하며 역사적 진정성을 회복하기 위한 연구를 계속해나갈 예정입니다.

**많은 관심과 참여 부탁드립니다.**

[과학기술정보통신부]"실험실에서 시장으로" 「2025 과학기술 창업경진대회」 개최
발행일: 2025-08-08 00:20

원문보기
**[요약] “실험실에서 시장으로” 2025 과학기술 창업경진대회 개최**

과학기술 분야의 창업 생태계 활성화를 목적으로 「2025 과학기술 창업경진대회」가 개최됩니다. 이번 대회는 창의적인 과학기술 아이디어를 보유한 예비 창업자 및 초기 스타트업을 대상으로 하며, 실험실 연구 성과를 상용화할 수 있는 기회를 확대하기 위해 기획되었습니다.

대회는 다양한 프로그램으로 구성되어 있으며, 이를 통해 참가자들은 전문가 멘토링, 기술 자문, 사업화 전략 수립 등을 경험할 수 있습니다. 대회에서 우수한 성과를 거둔 팀에게는 상금과 함께 창업 지원 혜택이 제공됩니다.

대회와 관련된 세부 사항은 첨부파일 및 공식 웹사이트를 통해 확인할 수 있습니다.

– 자료 제공: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)

[과학기술정보통신부]동화 속 앨리스가 되어 단위와 양자 기술 체험한다
발행일: 2025-08-08 00:19

원문보기
**보도자료 요약:**

최근 발표된 보도자료에 따르면, “동화 속 앨리스가 되어 단위와 양자 기술 체험”이라는 주제로 독창적인 체험 교육 프로그램이 선보입니다. 이 체험은 동화 “이상한 나라의 앨리스”를 모티브로 하여, 양자 기술과 단위의 개념을 보다 친근하고 창의적인 방식으로 이해할 수 있도록 설계되었습니다.

### **주요 내용:**
1. **프로그램 개요:**
– ‘앨리스’가 되어 상상력과 과학을 결합한 탐험을 통해 첨단 과학 기술(특히 양자 기술)을 체험.
– 길이, 무게, 시간 등 단위의 개념을 놀이와 교육에 접목.
– 다양한 연령층을 대상으로 하여 과학에 대한 친밀감을 높이는 목표.

2. **기술적 초점:**
– 양자 기술이 우리 일상과 미래에 어떤 영향을 미칠지에 대한 직관적인 설명과 실험 체험 제공.
– 정확성과 표준화의 중요성을 시뮬레이션 형태로 전달.

3. **기대 효과:**
– 복잡한 과학적 원리를 재미있는 방식으로 설명하여 어린이와 성인 모두가 쉽게 이해할 수 있도록 함.
– 양자 기술의 대중적 확산과 과학 교육의 새로운 패러다임 제시.

4. **운영 정보:**
– 개최 장소 및 일정: (첨부파일 확인 필요)
– 참가자 모집 일정과 관련 세부 사항 제공.

이 프로그램은 과학 기술을 어려운 이론이 아닌 실생활에 접목해 흥미를 유도하며, 특히 미래 산업에서 중요성이 부각되는 양자 기술을 널리 알리기 위한 시도의 일환으로 평가받고 있습니다.

자세한 프로그램 안내와 일정은 첨부파일을 확인하시기 바랍니다.

[조달청]조달청, 건설현장 자재·장비대 체불 없도록 관리한다!
발행일: 2025-08-08 00:13

원문보기
**조달청, 건설현장 자재·장비대 체불 방지 대책 강화**

조달청이 건설현장에서 발생할 수 있는 공사대금 체불 문제를 막고, 하도급업체 및 자재·장비업체가 적기에 대금을 받을 수 있도록 관리를 한층 강화합니다. 이는 건설경기 불황 속에서 업계의 연쇄적인 도산을 방지하고 공정거래 문화를 조성하기 위한 조치입니다.

### 주요 내용
1. **공사대금 직접 지급 대상 확대**
– 기존에는 하도급업체와 일부 장비업체만 공사대금을 직접 지급받았으나, 앞으로는 공사에 참여한 자재·장비업체까지 지급 대상에 포함합니다.

2. **대금지급보증서 발급제도 도입**
– 직접 지급이 어려운 납품 품목에 대해 원도급업체나 하도급업체가 대금지급보증서를 발급하도록 하여 자재·장비업체의 권리를 보호합니다.

3. **수령 여부 정기 확인 및 체불 신고 활성화**
– 매월 자재·장비대금 지급 여부를 점검하고, 현장에 ‘공사대금 지급현황 안내판’을 설치해 체불 발생 시 발주기관에 바로 신고할 수 있도록 지원합니다.

### 배경 및 목표
이번 방안은 건설업계의 경영난과 공사대금 체불로 인해 발생하는 하도급업체의 연쇄 도산을 예방하기 위해 마련됐습니다. 특히 영세 중소 조달업체를 보호하고 상생 협력을 강화함으로써 건설산업 내 공정거래 문화를 정착시키는 데 중점을 두고 있습니다.

### 조달청의 의지
권혁재 시설사업국장은 “지속되는 경기침체 속에서 건설산업의 위기를 극복하려면 참여자 간 협력이 중요하다”며, “하도급 관리를 철저히 해 영세 중소업체가 권리를 보호받고 공정한 거래문화가 자리 잡을 수 있도록 노력하겠다”고 밝혔습니다.

### 문의처
– 공사관리과 남서진 서기관 (042-724-7301)

이번 조치는 건설산업의 신뢰 회복과 중소 업체 보호를 위한 중요한 전환점이 될 것입니다.

[특허청]현장 목소리 담아 특허심판 절차 개선
발행일: 2025-08-08 00:12

원문보기
### **특허심판 절차 개선: 현장 의견 반영과 신속한 대응**

최근 특허청 특허심판원이 심판제도의 효율성을 높이기 위해 이용자로부터 수집한 현장 목소리를 반영하여 관련 절차를 개편하고 이를 시행에 들어갔습니다. 주요 개선 사항은 다음과 같습니다.

#### **1. 심판-조정 연계 절차의 구체화**
산업재산권 분쟁을 보다 효과적으로 해결하기 위해 심판 단계에서 산업재산권분쟁조정위원회로 사건을 넘겨 당사자 간 합의를 유도하는 심판-조정 연계제도가 개선되었습니다.
– **국선대리인 지원 확대**: 심판-조정 연계 사건에서도 국선대리인을 활용할 수 있게 되었으며, 이를 위한 신청 및 보수 지급 기준이 새롭게 마련되었습니다.
– **관련 서식 및 절차 정비**: 원활한 연계제도 운영을 위해 새로운 서식과 기준이 도입되었습니다.

#### **2. 우선심판제도 개편: 신속 처리 강화**
심판의 신속성을 높이기 위해 주요 개선이 이루어졌습니다.
– **직권 신속처리 허용**: 기존에는 신청이 있어야만 가능했던 무역위원회 불공정무역행위 조사사건의 신속심판을, 이제 심판관의 직권으로도 처리할 수 있도록 변경되었습니다.
– **첨단전략산업 우선심판**: 반도체 등 첨단전략산업분야의 심판 사건은 청구인이 직접 신청할 경우 우선심판이 진행될 수 있도록 조정되었습니다.

#### **3. 적시제출주의 절차 보완**
심판 지연 방지를 위한 ‘적시제출주의’의 실효성을 높이고 심리의 충실성을 확보하기 위해 아래와 같은 조치가 이루어졌습니다.
– **심리 진행 상황 안내 통지**: 서류 제출의 적시성을 유도하기 위해 상황 통지 서식이 개정되었습니다.
– **구술심리심문서 등 개선**: 해당 통지 서식도 개정되어 당사자들이 신속하게 필요한 자료를 제출하도록 유도합니다.

#### **특허청의 비전: 현장 중심의 정책 발전**
특허심판원의 서을수 원장은 “지식재산 관련업계의 의견을 지속적으로 경청해 실질적인 제도 개선을 추진할 것”이라고 밝히며, 이번 개정 내용은 특허청 및 특허심판원 홈페이지와 법제처 법령정보센터에서 확인할 수 있다고 전했습니다.

이번 개편은 현장의 목소리를 정책에 반영하여, 보다 효율적이고 신속한 특허 분쟁 해결을 지원하려는 특허청의 의지를 보여줍니다. 관련된 이해관계자들은 개정 내용을 적극 활용하고 실무에서 개선된 제도의 이점을 누리기를 권장합니다.


*자료 출처: 정책브리핑(www.korea.kr)*

[조달청]조달청 시설공사 주간(‘25.8.11.~’25.8.15.)입찰 동향
발행일: 2025-08-08 00:11

원문보기
### 조달청, 2025년 8월 둘째 주 시설공사 입찰 동향 발표

조달청은 2025년 8월 11일부터 8월 15일까지 총 29건, 1,847억 원 상당의 시설공사 입찰을 진행한다고 밝혔다. 이 중 주요 사업으로는 경기도 김포시의 **계양천 수해상습지 개선사업**이 있다.

#### **주요 사업 개요**
– **사업명**: 김포 계양천 수해상습지 개선사업
– **예상 금액**: 515억 원
– **공사 기간**: 1,460일
– **위치**: 경기도 김포시 고촌읍 태리 ~ 운양동 일원
– **주요 내용**: 저류지 14만㎡ 조성 및 하천 정비(총 0.83km)
– **입찰 방식**: 종합평가낙찰제

#### **지역업체 참여 강조**
이번 주 진행되는 29건의 공사 중 **28건(55%)**은 지역 제한 입찰 또는 지역의무 공동도급 방식으로 진행될 예정이다. 이를 통해 1,021억 원 상당이 지역업체에 배정될 것으로 보인다.

– **지역제한 입찰**: 19건(382억 원)
– **지역의무 공동도급 공사**: 16건(639억 원, 지역업체 공동수급 전망)

#### **계약 방식 및 지역별 분포**
입찰 예정 계약은 다음과 같이 세부적으로 나뉜다:
– **계약 방식**:
– 적격심사: 1,195억 원
– 종합평가: 515억 원
– 종합심사: 137억 원

– **지역별 분포**:
– 경기도: 932억 원
– 전라남도: 284억 원
– 기타 지역: 631억 원

### **문의처**
– **담당자**: 방세빈 사무관 (시설총괄과)
– **연락처**: 042-724-7343

#### **결론**
이번 주 조달청의 시설공사 입찰은 지역업체 참여를 강화하고 종합평가낙찰제를 적용하는 등 공정성을 유지하면서도 지역 경제 활성화를 도모하려는 특징을 보인다. 특히 김포 계양천을 중심으로 한 대규모 수해 예방 공사가 주목받고 있다.

[산림청]국립수목원, 『정원정책이슈 vol.3』 발간
발행일: 2025-08-08 00:10

원문보기
### 국내외 정원박람회의 시작과 현재, 그리고 국내 시사점 정리

산림청 국립수목원은 『정원정책이슈 vol.3』를 통해 국내외 정원박람회의 역사와 현재의 동향을 분석하고, 이를 바탕으로 국내 정원문화 정책과의 연계 가능성을 모색했습니다. 이번 발간 자료는 정원박람회를 매개로 한 도시 자연 친화 정책의 활성화와 정원 문화 확산을 목표로 하고 있습니다. 이에 국내외 사례를 망라하여 정책적 시사점을 제시합니다.

### **정원박람회의 시작과 현재: 국외 사례**
정원박람회는 도시 내 자연성 회복과 시민들의 삶의 질을 높이는 데 중요한 역할을 해오고 있습니다. 유럽에서 시작된 정원박람회는 영국의 **첼시플라워쇼**(Chelsea Flower Show), 프랑스의 **쇼몽 정원박람회**(Chaumont Garden Festival)와 같은 행사를 기반으로 전 세계적으로 확산되었습니다. 각국의 주요 정원박람회들은 다음과 같은 특징을 갖습니다.

– **영국 첼시플라워쇼**: 세계적으로 가장 권위 있는 정원박람회로, 정원디자인과 정원 산업의 새로운 트렌드를 선도.
– **프랑스 쇼몽 정원박람회**: 지속 가능한 디자인과 실험적인 정원을 주제로 삼아 예술과 정원의 융합을 강조.
– **국제원예생산자협회(AIPH) 주관 정원박람회**: 국제적 규모로 열리며, 각국이 문화적 다양성과 생태적 접근법을 공유.

이들 정원박람회는 단순한 행사로 그치지 않고, 정원산업 육성과 도시 환경 개선, 문화 교류를 견인하는 플랫폼 역할을 수행하고 있습니다.

### **국내 정원박람회의 현황과 경향**
국외 정원박람회에서 영감을 받아, 한국에서도 정원박람회의 중요성이 점점 더 커지고 있습니다. 대표적으로 다음과 같은 행사가 주목받고 있습니다.

1. **대한민국정원산업박람회**
– 산림청 주관으로 개최되며, 정원산업 발전과 일자리 창출을 목표로 함.

2. **경기정원문화박람회**
– 지역 주민 참여를 통해 정원 디자인과 커뮤니티 조성을 촉진.

3. **서울정원박람회**
– 도시 내 작은 정원을 중심으로 정원문화의 도시화를 시도.

국내 정원박람회는 단순히 정원을 전시하는 것을 넘어, 지역 주민과의 상호작용을 통해 정원 문화를 일상생활에 스며들게 하는 데 초점을 맞추고 있습니다.

### **국내 정원정책에 대한 시사점**
국립수목원에서 제안한 주요 방향성은 다음과 같습니다.

1. **정원문화의 정책적 활용**
– 정원박람회를 통해 시민들에게 정원을 생활화할 기회를 제공하고, 이를 도시계획 및 환경 정책에 반영할 것.

2. **정원산업의 활성화**
– 정원박람회를 통해 정원디자인, 정원용품 등 정원산업과 관련된 다양한 분야의 성장을 유도.

3. **지역 커뮤니티와의 연계**
– 정원박람회를 지역의 특색에 맞게 개발하여, 지역 주민 참여와 협력으로 지역 경제와 문화를 진흥.

### **『정원정책이슈』의 가치와 활용**
『정원정책이슈』는 정원과 관련된 정책 및 문화의 흐름을 분석하여 국내 정원정책의 방향성을 제시합니다.
– 제1호: 미국, 영국, 호주의 정원산업 사례.
– 제2호: 싱가포르, 중국, 일본의 정원 문화 및 정책.
– 제3호: 정원박람회를 중심으로 한 문화‧정책적 연계 탐구.

산림청은 앞으로도 정원박람회를 비롯해 정원문화를 활성화할 수 있는 다양한 정책 연구와 분석을 지속적으로 추진할 예정입니다.

### **맺음말**
정원박람회는 단순히 정원을 구성하고 전시하는 것을 넘어, 도시 생태와 환경을 개선하고 주민의 삶 속으로 자연성을 확장하는 중요한 도구로 평가받고 있습니다. 국립수목원의 노력은 정원 문화를 통해 삶의 질을 높이는 방향으로 나아가고 있으며, 이는 국내 정원 정책의 발전과 정원산업 육성에 큰 기여를 할 것으로 기대됩니다.

『정원정책이슈 vol.3』는 국립수목원 누리집에서 누구나 무료로 열람 및 다운로드가 가능합니다.

[식품의약품안전처]식약처, 신개념 세포기반 인공혈액 개발에 맞는 규제의 길을 제시하다
발행일: 2025-08-08 00:08

원문보기
**식약처, 신개념 세포기반 인공혈액 개발 위한 규제 가이드라인 제시**

최근 식품의약품안전처(이하 식약처)는 신개념 첨단 바이오 의약품인 세포기반 인공혈액 개발에 적합한 규제 방향을 새롭게 제시하며 연구와 상용화를 촉진하기 위한 정책적 발걸음을 내디뎠다. 이로써 미래 의료기술로 주목받고 있는 인공혈액 분야의 연구개발과 상용화가 더욱 가속화될 것으로 기대된다.

### **신개념 인공혈액 개발 동향**
인공혈액은 수혈 대상자의 혈액형과 관계없이 사용할 수 있고, 장기 보관이 가능하다는 점에서 기존 혈액공급 시스템의 한계를 보완할 혁신적 대안으로 주목받고 있다. 특히 세포를 기반으로 한 인공혈액 제조 기술이 주목받으며 병원뿐 아니라 응급의료 상황이나 군사 의료 등 다양한 영역에서 활용성이 높아질 것으로 예상된다.

### **식약처의 규제 가이드라인**
식약처는 신개념 바이오 의약품이 가지는 특수성을 반영해 연구와 제조 단계부터 판매 이후까지의 안전성과 유효성을 체계적으로 보장할 수 있는 규제 방안을 수립했다. 이번 가이드라인은 다음과 같은 주요 내용을 담고 있다:

1. **세포 유래 인공혈액의 정의적 기준**: 세포 기반의 인공혈액이 기존 혈액 제제와 어떤 차별성을 가지는지 명확히 하고, 제약 제품의 범위를 세분화했다.

2. **안전성 평가 기준**: 신생물 발생 가능성, 감염 위험, 면역 부작용 등 생물학적 안전성과 관련된 평가 절차를 구체화했다.

3. **품질 기준 강화**: 세포를 활용한 제품이 균일한 품질을 유지할 수 있도록 제조·보관 조건 및 품질 관리 방법을 명시했다.

4. **임상시험 가이드라인**: 인공혈액의 유효성과 안전성을 입증하기 위한 임상시험 설계, 대상군 선정, 평가 기준 등을 체계적으로 제시했다.

### **차세대 의료기술의 도약**
식약처는 이번 규제안이 국내 연구기관 및 바이오 기업들에 명확한 방향성을 제공함으로써 기술 개발 속도를 높이는 동시에, 국제적 기준에 부합하는 규제 체계를 기반으로 글로벌 시장 진출도 용이하게 할 것으로 기대하고 있다.

식약처 관계자는 “인구 고령화와 만성 질환의 증가, 응급 의료 상황에서 꾸준히 혈액 수요가 증가하고 있는 상황에서 인공혈액의 상용화는 한계를 극복할 수 있는 중요한 돌파구가 될 것”이라며 “향후 관련 규제 환경을 지속적으로 개선해 나갈 계획”이라고 밝혔다.

### **미래 전망**
세포기반 인공혈액은 기존 혈액 공급 체계의 부족 문제를 해결하고, 보다 안전하고 효율적인 의료 서비스를 도입하는 데 큰 기여를 할 것으로 전망된다. 이번 식약처의 가이드라인 제시는 신약 개발 생태계 전반에 긍정적 영향을 미쳐 국내 바이오산업의 성장과 혁신에 이바지할 것으로 기대된다.

이번 발표가 연구기관 및 바이오 제약 기업들에게 실질적 지원이 될 수 있을지 그 귀추가 주목된다.

[산업통상자원부]중대재해 근절을 위한 산업-노동 합동간담회 개최
발행일: 2025-08-08 00:06

원문보기
### 중대재해 근절을 위한 산업-노동 합동간담회 개최

지난 8월 8일, 산업통상자원부(이하 “산업부”)와 고용노동부(이하 “노동부”)가 중대재해를 근절하기 위한 방안 모색의 일환으로 「기업 안전인식 제고 및 모범사례 공유 간담회」를 공동 개최했습니다. 이번 간담회는 7월 29일 국무회의에서 논의된 후속 조치로, 주요 제조업계 관계자들이 참여하였습니다.

### 주요 논의 내용
1. **안전투자의 필요성 재확인**
간담회에서 산업안전보건연구원은 **“재해가 많을수록 기업생산성도 낮아진다”**는 연구 결과를 발표하며, 안전 투자가 기업 이익으로 돌아온다는 점을 강조했습니다.

2. **모범사례 공유**
업계에서는 **AI 기반 이상징후 감지 시스템** 등 혁신적인 안전기술을 공유하며 산업현장 안전성을 높이기 위한 성공 사례를 제시했습니다.

3. **정부의 지속적 지원 계획**
– **제조안전 R&D 투자**: 2025년까지 25.5억 원 규모 투자
– **스마트 안전 솔루션 보급**: 연도별로 예산 확대, 2025년까지 28억 원 투자 예정

### 정부와 기업의 역할 강조
– **산업부**
이승렬 산업정책실장은 “노동자 안전을 비용이 아닌 필수 투자로 인식해야 한다”며 **제조업 안전 강화를 위한 기업들의 자발적 노력**을 당부했습니다.
추가적으로, 모범사례를 적극 홍보하고 산업단지의 스마트 안전 솔루션 보급을 위한 정부 지원을 약속했습니다.

– **노동부**
김종윤 산업안전보건본부장은 **“비용 절감 명목으로 노동자의 안전을 훼손해서는 안 된다”**며, 산업재해 예방이 노사 모두의 이익임을 재확인시키고, 올해를 중대재해 사망사고 근절의 출발점으로 삼자고 강조했습니다.

### 향후 계획
1. **업계와의 실무 TF 구성**
업종별 협·단체와 함께 기업들의 애로사항을 발굴·개선

2. **안전포럼 정기 개최**
기업과의 협력을 통해 업종별 안전 의식을 고취

### 결론
이번 간담회는 노동자 안전 강화를 위한 정부와 기업 간 협력의 중요성을 재확인하는 자리가 되었습니다. 중대재해 예방이 단순한 규제 차원이 아닌 기업 경쟁력 강화와 노동자 복지 증진의 핵심 전략임을 인지하며, 관련 노력을 지속적으로 이어나갈 필요가 있습니다.

[행정안전부]2025년 상반기 지방세 수입 동향
발행일: 2025-08-08 00:00

원문보기
**2025년 상반기 지방세 수입 전년 대비 4조 7천억 원 증가**

행정안전부는 2025년 상반기 지방세 수입이 55조 6천억 원을 기록했다고 발표하였습니다. 이는 2024년 동기(50조 9천억 원) 대비 4조 7천억 원 증가한 수치로, 세입 확대가 뚜렷하게 나타난 것으로 분석됩니다.

### 주요 내용
– **지방세 수입 증가 배경**: 지방소득세, 재산세 등 주요 지방세 항목의 안정적인 증가와 더불어 지역 경제 활성화 및 각종 온라인 거래 확대 등이 주요 요인으로 작용한 것으로 보입니다.
– **추가 분석 예정**: 행정안전부는 이번 지방세 수입 증대의 세부적인 원인 분석을 추가로 진행하고, 이를 토대로 지방자치단체의 재정 안정성을 강화할 정책을 마련할 계획입니다.

### 참고 사항
자세한 내용은 아래 담당자에게 문의하거나 첨부된 자료를 통해 확인할 수 있습니다.

**담당자**: 지방세정책과 권진옥 (044-205-3808)
**자료 제공**: [공식 홈페이지](http://www.korea.kr)

해당 발표는 지방세 정책의 중요성을 한 차원 더 높이며, 향후 정책 방향에 대한 관심이 더욱 필요할 것으로 전망됩니다.

[국민권익위원회]"농업인 건강보험료 지원, 놓치지 않게"… 국민권익위 ‘권고’ 계기로 관련 제도 개선한다.
발행일: 2025-08-07 23:56

원문보기
### 농업인 건강보험료 지원제도 개선 및 홍보 확대 추진

최근 농업인들이 건강보험료 지원 혜택을 놓치는 일이 줄어들 전망입니다. 국민권익위원회(위원장 유철환, 이하 국민권익위)의 정책 권고로 인해 농업인 건강보험료 지원 제도가 개선되고, 다양한 홍보 방안이 시행될 예정입니다.

### 개선 배경 및 조치

2022년 기준, 농업경영체로 등록된 9만 세대가 건강보험료 지원 혜택을 신청하지 않아 이를 받지 못한 상황이 발생했습니다. 이는 대다수 농업인이 지원 제도 자체를 인지하지 못했기 때문으로 분석됩니다. 이에 따라 국민권익위는 관련 민원을 분석하고, 농림축산식품부(장관 송미령)와 국민건강보험공단(이사장 정기석)과 협의해 개선 방안을 마련했습니다.

### 주요 개선사항

1. **제도 홍보 강화**
– 농업인 대상 교육·홍보 계획 수립(2025년 시행)
– 포스터, SNS, 유튜브 동영상 제작 및 홍보
– 농협은행 현금인출기, 민원실, 리플릿 등 다양한 채널 활용
– 건강보험료 고지서 후면 제도 안내 문구 삽입

2. **소급 지원 기간 확대**
– 뒤늦게 신청한 농업인도 신청 직전 6개월까지 소급 지원 확대(2025년 하반기)

3. **대상자 관리 및 안내**
– 비감면 대상자 명단 조사 및 통보
– 미지원 세대 문자, 우편 안내 강화

### 무엇이 달라질까?

이번 제도 개선과 홍보 확대는 의료 접근성이 낮은 농촌 지역 주민들에게 실질적인 혜택을 제공하고, 정책 사각지대를 해소할 것으로 기대됩니다. 또한, 경제적 기반이 취약한 농업인의 의료복지 지원 강화를 통해 사회적 안전망을 보다 촘촘히 구축하는 발판이 될 것입니다.

### 국민권익위의 지속적인 노력

유철환 국민권익위원회 위원장은 “이번 개선안은 의료복지 제도의 공정성을 높이는 계기”라며, 앞으로도 복지 취약계층의 고충을 해소하고 불합리한 제도를 개선해 나갈 것이라고 밝혔습니다.

이러한 노력이 농업인의 삶에 실질적인 변화를 가져오며 의료 사각지대 해소에 기여할 것으로 기대됩니다.

[질병관리청]질병관리청장, 신종감염병 발생 대비 방역물자 비축센터 현장 점검(8.8.금)
발행일: 2025-08-07 23:50

원문보기
**질병관리청장, 방역물자 비축센터 현장 점검 및 대비 태세 강조**

질병관리청 임승관 청장은 8월 7일(목), 경기도 용인시에 위치한 한컴라이프케어 방역물자 비축센터를 방문하여 여름철 코로나19 재유행 가능성에 대비한 방역물자 비축 현황을 점검했다. 이번 방문에서는 비축물자의 관리 상황을 확인하고, 현장 관계자들의 의견을 청취하며 신종감염병에 대한 상시 대비 태세의 중요성을 강조했다.

질병관리청은 신종 감염병 발생 시 의료진이 사용할 개인보호구(레벨D 보호복, 고글, 장갑, 마스크 등)를 비축하고 있으며, 이를 전국 3개소 방역물자 비축센터에 위탁하여 운영하고 있다. 유사시 필요한 물자를 신속히 공급하기 위해 24시간 내 배송 체계를 구축, 전국 지자체 및 의료기관에 지원할 예정이라고 밝혔다.

임 청장은 비축센터 관리 관계자들에게 감사를 표하며, “정부는 감염병 초기 대응 강화를 위해 다양한 방역물자를 지속적으로 준비해 나갈 것이며, 평시에도 안정적 물품 관리와 긴급 상황 시 신속한 공급이 이루어질 수 있도록 힘써달라”고 당부했다.

이번 점검은 여름철 감염병 유행 위험성을 대비하고, 방역체계를 재확인하는 계기가 되었다는 평가를 받았다.

[문화체육관광부]’2025 꿈의 페스티벌’, 꿈의 예술단이 그리는 내일을 만난다
발행일: 2025-08-07 23:34

원문보기
### ‘2025 꿈의 페스티벌’, 꿈의 예술단과 함께하는 미래 예술 축제

문화체육관광부가 주최하는 ‘2025 꿈의 페스티벌’이 예술을 사랑하는 국민과 소외계층, 더 나아가 모두가 함께하는 포괄적인 문화행사로 개최될 예정입니다. 이번 페스티벌은 **’꿈의 예술단이 그리는 내일’**이라는 주제로, 대한민국 다양한 지역의 청소년과 아마추어 아티스트들이 함께 만들어나가는 협력적 예술제의 장으로 꾸며질 것입니다.

### 주요 내용

– **일정과 장소**
‘2025 꿈의 페스티벌’은 2025년 **[정확한 일정 미정, 추후 발표 예정]** 주요 문화시설 및 야외 공연장에서 진행됩니다.

– **참여 주체**
– ‘꿈의 예술단’으로 불리는 주요 청소년 예술 그룹이 주관하여 다채로운 공연과 작품을 선보입니다.
– 지역 문화 단체 및 예술인이 특별 게스트로 초청됩니다.

– **프로그램 구성**
– **뮤지컬, 무용, 연극, 전시회** 등 다양한 장르의 프로그램이 포함됩니다.
– 참여형 프로그램을 통해 시민들과 관람객도 예술 창작 과정에 참여할 수 있는 기회를 제공합니다.
– 미래 예술계의 발전 방향성을 제시하는 포럼과 강연도 열릴 예정입니다.

– **사회적 가치 실현**
페스티벌을 통해 소외 계층 및 문화 혜택을 접하기 어려운 사람들에게 공연 초청 기회를 제공하고, 포용적인 문화를 조성하는 데 기여할 것입니다.

### 기대 효과
‘2025 꿈의 페스티벌’은 국내 예술 역량을 한 단계 도약시키는 장이 될 뿐만 아니라, 국민 모두가 함께 즐길 수 있는 문화 기반을 강화할 것으로 기대됩니다. 특히, 미래 세대 청소년과 신진 예술가들이 성장할 수 있는 발판이 마련될 예정입니다.

### 기타
보다 자세한 사항은 문화체육관광부에서 제공한 보도자료 파일([0807]문체부보도자료-2025 꿈의 페스티벌 개최.hwpx)을 통해 확인하시기 바랍니다.

다가오는 ‘2025 꿈의 페스티벌’에서 대한민국의 꿈과 예술이 만나는 특별한 순간을 기대해주세요!

[자료제공: www.korea.kr]

[문화체육관광부]문화 공적개발원조 20주년, 지속 가능한 국제개발협력 방향 모색
발행일: 2025-08-07 23:05

원문보기
**문화 공적개발원조 20주년, 지속 가능한 국제개발협력 방향 논의**

문화체육관광부(문체부)가 “문화 공적개발원조(ODA)” 20주년을 맞아, 국제개발협력의 지속 가능성을 모색하기 위해 정책 포럼을 개최합니다. 이번 포럼에서는 지난 20년간의 성과를 점검하고, 미래 지향적인 개발협력 방향을 논의할 계획입니다.

포럼은 2025년까지의 문화 공적개발원조 전략과 비전을 공유하고, 국제사회와의 협력 확대 방안을 모색하는 기회가 될 것입니다. 관련 내용을 논의하기 위해 국내외 전문가, 정부 관계자, 국제기구 및 개발협력 NGO 관계자들이 참석할 예정입니다.

문체부는 그간 문화 ODA를 통해 개발도상국에서의 문화역량 강화, 문화유산 보존, 창의산업 육성 등 다양한 프로젝트를 수행하며 국제적인 신뢰와 협력을 구축해왔습니다. 이번 행사에서는 특히 대한민국이 추구하는 문화적 가치와 개발도상국과의 상호 호혜적 관계를 강화하는 데 초점을 맞출 것으로 보입니다.

포럼의 구체적인 일정과 의제, 행사 관련 세부 사항은 첨부된 보도자료 파일([0808]문체부보도자료-2025 문화체육관광 공적개발원조 정책 포럼 개최.hwpx)을 통해 확인할 수 있습니다.

자세한 정보는 문화체육관광부 공식 홈페이지 또는 대한민국 정책브리핑(w ww.korea.kr)을 통해 제공됩니다.

**자료 제공**: [www.korea.kr]

[문화체육관광부]한일 교직자 170여 명, 교육여행으로 통하다
발행일: 2025-08-07 23:04

원문보기
**한일 교직자 170여 명, 교육여행으로 교류하다**

문화체육관광부가 8월 8일 발표한 보도자료에 따르면, 한일 양국의 교직자 약 170명이 교육을 통해 서로 교류하는 기회가 마련됐습니다. 이번 행사에서는 양국 교직자들이 교육의 공통적인 과제와 방법론을 논의하며 서로의 경험을 공유하는 시간을 가졌습니다.

본 교류회는 한일 관계 증진과 교육적 상호 이해를 도모하기 위해 마련된 자리로, 다채로운 프로그램과 현장 방문이 포함되었습니다. 특히, 일본 교직자들은 한국의 혁신적인 교육 사례를 직접 체험할 기회를 가지며, 한국 교직자들도 일본의 교육 철학과 방식을 배우는 시간으로 이루어졌습니다.

이번 행사가 양국 교직자들의 협력적인 네트워크를 구축하는 계기가 되었으며, 이를 통해 더욱 적극적인 교육 협력이 실현될 것으로 기대됩니다.

자세한 사항은 붙임파일([0808]문체부보도자료-한일 교직자 교류회 개최.hwpx)을 확인하시기 바랍니다. 추가 정보는 정부 홈페이지(www.korea.kr)를 통해 제공됩니다.

**출처**: 문화체육관광부 보도자료

[문화체육관광부]캐나다에서 ‘케이-콘텐츠’와 ‘케이-푸드·뷰티’가 만난 ‘케이-스타일’ 알린다
발행일: 2025-08-07 23:04

원문보기
문화체육관광부가 발표한 보도자료에 따르면, 2025년 캐나다에서 한국의 문화 콘텐츠와 푸드·뷰티 산업이 결합된 ‘케이-스타일’을 홍보하고 확산시키기 위한 대규모 행사가 준비 중입니다. 이 행사는 글로벌 시장에서 한국의 영화, 드라마, 음악 같은 문화 콘텐츠(K-콘텐츠)와 한국 요리(K-푸드), 뷰티 산업(K-뷰티)의 상승세를 더욱 강화하려는 목적에서 계획되었습니다.

### 주요 내용 요약:
1. **행사 취지**:
– 한국의 K-콘텐츠와 K-푸드·뷰티 등 다양한 분야의 문화적 자산을 통합적으로 소개.
– ‘케이-스타일(K-Style)’이라는 새로운 융합 문화 브랜드를 세계에 알림.
– 캐나다 및 북미 지역 소비자와 산업 관계자에게 한국 라이프스타일의 매력을 체험할 기회 제공.

2. **행사 일시와 장소**:
– 2025년 예정. 구체적인 일정과 장소는 향후 확정 발표 예정.

3. **주요 프로그램**:
– K-콘텐츠 전시와 체험 프로모션 (드라마, 영화, 음악 등).
– 한식 시식 및 조리 시연을 중심으로 한 K-푸드존 운영.
– 한국 화장품과 뷰티 제품을 직접 체험할 수 있는 K-뷰티 관련 부스 마련.
– 한국 문화를 경험할 수 있는 다양한 연계 프로그램 (패션쇼, 워크숍 등).

4. **참여 대상**:
– 캐나다 및 북미 지역의 주요 문화 및 경제 관계자, 일반 소비자 등.
– 한국 기업들의 해외 진출 확대를 위한 비즈니스 네트워킹 창구로도 활용될 예정.

이번 행사를 통해 한국의 창의적 콘텐츠와 독특한 라이프스타일을 세계에 알리고, 한류 열풍을 더욱 확대할 계기가 될 것으로 기대됩니다. 자세한 사항은 첨부된 보도자료 파일을 참조하시면 더 많은 정보를 확인할 수 있습니다.

**[자료제공: www.korea.kr]**

[보건복지부]2024년 장애인차별금지법 이행 실태조사 결과 발표
발행일: 2025-08-07 21:05

원문보기
### 2024년 장애인차별금지법 이행 실태조사 결과 발표, 장애인 정보접근성 개선 필요성 대두

2024년 10월 보건복지부가 발표한 ‘장애인차별금지법 이행 실태조사’ 결과에 따르면, 장애인의 정보접근성은 여전히 많은 개선 과제를 안고 있는 것으로 나타났다. 이번 조사는 2020년에 개정·시행된 「장애인차별금지 및 권리구제 등에 관한 법률」에 근거해 두 번째로 진행된 실태조사로, 특히 무인정보단말기와 관련된 접근성 문제를 중점적으로 분석했다.

### **주요 조사 결과**

1. **무인정보단말기의 접근성 문제**
– 장애인이 이용하기 가장 어려운 무인단말기로는 **무인주문기(80.1%)**가 꼽혔다.
– 시각장애인(72.3%)과 휠체어 사용자(61.5%)는 무인단말기를 이용하기보다 직원에게 직접 주문하는 방식을 선호했다.

2. **정보접근성을 위한 구체적 지원 방안**
– 장애인들이 정보 접근성을 높이기 위해 요구하는 지원은 다음과 같았다:
– **직원 배치**
– **호출벨 설치**

3. **장벽 없는 무인정보단말기의 보급 부족**
– 한국지능정보사회진흥원에 따르면, 검증된 장벽 없는 무인단말기 판매 대수는 **단 466대**로 추산된다.
– 이는 자영업자와 같은 설치 주체의 수용성이 낮은 것에 기인했다.

### **보건복지부의 대응 계획**

1. **제도 개선**
– 실태조사 결과를 바탕으로 장애인 무인기기 이용상의 불편 원인을 분석하고, 이를 해결하기 위한 개선 방안을 마련할 계획이다.
– 관련 법령 및 장애인차별금지법 시행령의 정비를 통해 장벽 없는 설비가 확대될 수 있는 환경을 조성할 예정이다.

2. **’접근 가능한 무인단말기 가이드라인’ 제공**
– 무인단말기를 운영하는 사업자를 대상으로 장애인이 동등하게 접근할 수 있는 구체적 지침을 배포할 계획이다.

3. **스마트상점 기술 보급 지원**
– 중소벤처기업부와 연계해 소상공인을 대상으로 장벽 없는 무인단말기 구입 및 렌탈 비용을 지원한다.
– **구입비**: 최대 500만 원 한도에서 70% 지원
– **렌탈비**: 연간 350만 원 한도에서 70% 지원

### **장애인 정보접근성 보장을 위한 향후 과제**

이번 조사 결과를 통해 무인단말기 접근성 확보가 여전히 저조한 상황임이 드러났다. 장애인이 비장애인과 동등하게 서비스를 받을 수 있도록 하기 위해서는 기술적 지원과 제도의 보완뿐 아니라, 사업자의 인식 개선 및 적극적인 협조도 필수적이다.

정부는 이와 같은 문제를 해결하기 위해 관련 법령 및 지원 정책을 강화하고 있으며, 이는 2026년 1월 28일부터 장애인차별금지법 전면 시행을 앞두고 중요한 기반이 될 전망이다.

> **참고:** 자료 제공 – 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[국토교통부]생활숙박시설, 9월말까지 용도변경 신청하세요
발행일: 2025-08-07 21:00

원문보기
**생활숙박시설 용도변경 신청, 9월 말까지 완료해야**

국토교통부는 생활숙박시설의 적법한 용도변경 절차가 원활히 진행될 수 있도록 9월 말까지 신청 기한에 대한 안내를 강조하고 있습니다. 이번 조치는 생활숙박시설이 본래의 목적에 맞지 않게 사용되는 문제를 해결하고, 주택시장에 미치는 영향을 관리하기 위한 취지에서 시행됩니다.

### **생활숙박시설이란?**
생활숙박시설은 숙박업을 목적으로 건축된 시설로, 호텔과 유사한 형태를 갖춘 공간이지만 일반 주택과 비교해 거주 관점에서는 시설적 한계가 있습니다. 일부 시설은 거주 용도로 이용되며 주거용으로 변질되는 사례들이 논란이 되어왔습니다.

### **용도변경이 필요한 이유는?**
– **합법화**: 원래의 사용 목적과 다르게 주거용으로 사용되는 경우, 이는 현행법상 위법 소지가 있습니다. 이를 바로잡고 안전한 건축 관리를 위해 필요합니다.
– **생활 안전과 주거 안정성 확보**: 생활숙박시설을 주거용으로 사용하려면 전기, 수도, 화재안전 등 법적 기준을 충족해야 하며, 이러한 절차는 용도변경을 통해 이루어질 수 있습니다.
– **부동산 시장 안정**: 부동산 시장 내 불법적인 용도의 건축물이 존재하면 관련 거래와 투자 신뢰가 훼손될 우려가 있습니다.

### **신청방법과 유의사항**
1. **신청 시기**: 2023년 9월 30일까지
2. **대상자**: 주거용으로 사용 중인 생활숙박시설 소유주
3. **신청 절차**: 해당 지방자치단체 건축허가 부서에 용도변경 신청서를 제출
4. **유의사항**: 각 시설에 따른 구조적 적합성 여부가 고려되며, 관련 법규를 준수해야 합니다.

### **미신청 시 불이익**
기한 내에 용도변경을 완료하지 않을 경우, 행정처분이 있을 수 있으며 이와 관련된 경제적 손실 및 법적 제재를 받을 가능성도 있습니다.

자세한 안내는 국토교통부 공식 홈페이지(www.molit.go.kr)와 관할 지방자치단체에서 확인할 수 있습니다. 용도변경과 관련한 추가 자료는 첨부된 보도자료 파일을 참고하시기 바랍니다.

**적극적으로 기한을 준수하여 신청하시어 불이익을 받는 사례가 없도록 유의하시기 바랍니다.**

[금융위원회]지원제한업종이 주 업종이 아닌 경우에 한해서 새출발기금 지원받을 수 있습니다. – 8.7일 배포한 금융위원회 「새출발기금, 현장에서 직접 소통하고, 즉시 답하다.」 보도자료에 대한 추가설명
발행일: 2025-08-07 15:00

원문보기
### “새출발기금” 지원제한업종 완화: 추가 설명

금융위원회는 2023년 8월 7일 배포한 보도자료 「새출발기금, 현장에서 직접 소통하고, 즉시 답하다.」에서 지원제한업종 기준과 관련된 세부 내용을 추가로 설명했습니다. 다음은 주요 내용 요약입니다.

#### 1. **지원제한업종 기준 유지**
– 부동산 임대업 등 일부 업종은 여전히 ‘새출발기금’의 지원 대상에서 제외됩니다. 그러나, 특정 조건을 충족하는 경우 예외적으로 지원을 받을 수 있도록 기준이 완화되었습니다.

#### 2. **주요 예외 조건**
소상공인이 여러 사업을 운영하며 지원제한업종을 포함한 경우라도 아래 조건을 만족하면 지원 대상으로 포함됩니다.
1. **해당 대출이 제한업종과 관련되지 않은 경우**
– 다시 말해, 지원 신청 대출이 부동산 임대업 등 제외 업종에 직접 연결되지 않아야 합니다.
2. **주 업종이 지원제한업종이 아닐 경우**
– 소상공인의 주요 업종이 제한업종인지 여부는 실제 매출액 등을 기준으로 판단됩니다.

#### 3. **즉시 시행 가능한 개선사항**
보도자료에서는 업종제한 기준 완화와 같은 즉시 개선이 가능한 과제를 언급했으며, 해당 내용이 8월 8일부터 바로 적용될 예정이라고 발표했습니다.

### 결론
이번 조치는 지원제한업종 기준을 보완하여 더욱 유연한 지원 가능성을 열어주는 내용입니다. 다만, 여전히 제한업종 관련 대출은 지원 제외라는 원칙은 지켜지므로, 지원 자격 여부를 철저히 점검해야 합니다. 소상공인에게 재기 기회를 제공하려는 취지와 함께 실질적이고 실용적인 지원이 이루어지길 기대해봅니다.

2025-08-08 초반 상승 종목 분석

📈 종목명: 코오롱모빌리티그룹우 (45014K)
💰 현재가: 5,900원
📊 등락률: +24.21% (전일 대비 1,150원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

코오롱모빌리티그룹우의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 상승세는 공시자료에 나타난 주요 경영 활동을 기반으로 투자자들의 시장 기대감이 반영된 결과로 보입니다. 특히 기업의 지속적인 자금 조달과 주식 보유 관련 보고서가 긍정적으로 작용하며, 단기적으로 매수 심리가 강화되었다고 판단됩니다.

실적 발표 및 공시자료에서는 기업의 재무 건전성과 향후 성장 가능성을 분석할 수 있는 중요한 데이터가 확인되었습니다. 또한, 토론방에서의 반응 역시 긍정적이며, 주가 상승이 투자자들 사이에서 어느 정도 낙관적으로 받아들여지고 있음을 보여주고 있습니다. 이러한 시장 분위기는 증권사와 외국인 투자자의 매매 흐름에도 영향을 미치고 있는 상황입니다.

따라서 투자자들은 단기적인 상승 모멘텀을 활용하되, 공시자료와 같은 확고한 정보에 기초하여 판단하는 것이 필요합니다. 아울러 시장의 변동성을 염두에 두고 리스크 관리에 유의하는 것이 중요합니다.

  • 공시자료: 주식등의대량보유상황보고서를 통해 자금 조달 및 지분 변화 확인 (주식등의대량보유상황보고서).
  • 토론방 반응: 투자자 사이에서 긍정적 심리가 유지되며 단기 매수세 유입.
  • 증권사 매매: 최근 증권사 매매 동향에서 매수 비중이 증가.

📈 종목명: 티앤알바이오팹 (246710)
💰 현재가: 3,530원
📊 등락률: +22.57% (전일 대비 650원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

티앤알바이오팹의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 추이, 주요 뉴스 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

먼저 최근 공시자료에서는 기업의 실적 발표, 신규 사업 추진, 투자 계획, 지분 변동 등 주요 경영 활동이 확인되며 투자자 관심을 끌고 있습니다. 이러한 공시 내용은 향후 성장성 및 수익성 전망과 연결되어 시장의 기대감을 형성하거나 조정의 요인으로 작용하고 있습니다.

토론방에서는 개인 투자자들의 관심과 의견이 활발히 공유되고 있으며, 최근 이슈에 대한 긍정적·부정적 의견이 혼재되어 단기 투자 심리에 영향을 주고 있습니다. 특히 관련 뉴스와 연계된 토론방 반응이 시장의 단기 방향성에 간접적으로 반영되고 있어 투자자들의 주목이 필요합니다.

또한 증권사 및 외국인 투자자의 매매 동향은 시장의 수급 상황을 판단하는 중요한 자료로 활용됩니다. 최근 증권사 리포트 및 매매 데이터에서는 해당 종목에 대한 관심과 포트폴리오 조정 움직임이 관측되며, 외국인 투자자들의 순매수·순매도 변화가 주가 흐름에 직접적인 영향을 미치고 있습니다. 주요 뉴스 보도에서는 해당 종목과 관련된 산업 동향, 정책 변화, 글로벌 경기 및 환율 환경 등이 함께 언급되며 투자자들의 기대와 불안을 동시에 형성하고 있습니다.

이러한 종합적인 자료들을 고려하여 티앤알바이오팹의 흐름을 분석해 볼 때, 단기 변동성에 주의하면서도 공시자료 기반의 기업 펀더멘털, 토론방 및 뉴스에서 나타나는 시장의 기대감과 불안 요인, 증권사 및 외국인 투자자 수급 추이를 종합적으로 확인하며 신중하게 대응하는 것이 중요합니다. 이를 통해 보다 합리적인 투자 판단과 리스크 관리가 가능합니다.

  • 공시자료: 실적 발표, 자금 조달, 신규 사업 등 주요 이슈.
  • 토론방 반응: 투자자들의 기대감, 루머 확산 등 정서적 요소.
  • 증권사 매매: 주요 증권사의 수급 방향성.

📈 종목명: 삼보산업 (009620)
💰 현재가: 1,814원
📊 등락률: +22.32% (전일 대비 331원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

삼보산업의 주가는 최근 상승하는 흐름을 나타내고 있습니다. 이러한 시장 움직임은 토론방에서의 활발한 반응, 증권사 매매 데이터를 통해 나타난 투자 관심, 그리고 외국인 투자자의 매매 동향과 연관이 깊습니다. 이 모든 요소들은 복합적으로 작용하며 주가 방향을 결정짓고 있습니다.

토론방에서는 최근 단기 상승 흐름에 대한 투자자들의 긍정적인 의견과 적극적인 정보 공유가 두드러지고 있습니다. 관련 근거로, 특정 투자자들의 관심사가 집중된 게시글이 높은 조회수를 기록하고 있으며, 신가덕도 공항 관련주로 언급되는 등 테마성을 띤 논의가 진행되고 있습니다. 이는 시장 심리에 특히 영향을 주는 중요 요소로 보입니다.

증권사 매매 동향 또한 삼보산업의 수급 상황을 입증하는 자료로, 증권사들에서의 매매가 많은 볼륨을 차지하고 있습니다. 키움증권은 매수 상위와 매도 상위에서 모두 높은 비중을 나타내며 시장의 관심도를 반영하고 있습니다. 이는 해당 종목에 대한 투자자 관심이 꾸준히 유지되고 있음을 시사합니다.

외국인 투자자의 수급 동향도 상승세와 연관성이 강합니다. 최근 데이터에서 외국인은 연속적인 순매수를 기록하며 보유 비중을 확대하고 있습니다. 외국인의 매매 활동은 수급의 안정성을 확보하는 데 중요한 역할을 하고 있기에, 해당 상황은 긍정적 시그널로 작용하고 있습니다.

이를 종합적으로 분석해 보면, 삼보산업은 단기 상승 추이에 따라 지속적인 관심을 받을 가능성이 높아 보이며, 토론방 및 투자 동향에서 나타나는 시장의 관심과 테마형 흐름을 고려할 필요가 있습니다. 또한 외국인 거래 기록과 증권사의 매매 패턴을 주기적으로 모니터링하는 것이 리스크 관리에 유용할 것입니다.

  • 토론방 반응: 신가덕도 공항 관련주 언급과 투자자들의 활발한 논의.
  • 증권사 매매: 키움증권의 매수와 매도 상위 기록.
  • 외국인 동향: 지속적인 순매수와 보유 비중 확대.

2025-08-08 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

민생회복 소비쿠폰 지급 효과 관련 강유정 대변인 서면 브리핑

요약보기
한국어 정부는 지난 7월 말부터 소비쿠폰 지급을 통해 생활 밀착 업종의 매출 증가를 확인했다고 발표했습니다.
소비쿠폰의 사용으로 음식점, 주유소, 의류·잡화 등 다양한 업종에서 매출이 크게 늘어난 것으로 분석되었습니다.
정부는 이에 따라 소비 심리를 더 활성화하고 지역 경제를 살리기 위한 추가 캠페인을 계획 중입니다.
총평 이번 소비쿠폰 정책은 경제 회복 촉진과 지역 상권 활성화에 기여하며, 가계 소비에 실질적인 혜택을 줄 것으로 예상됩니다.

English The government announced that the distribution of consumption coupons since late July has led to an increase in sales in daily life industries.
Notable growth was observed in sectors like restaurants, gas stations, clothing, and groceries due to the use of these coupons.
The government plans to further promote consumption and support regional economies through additional campaigns.
Summary This policy is expected to boost economic recovery and support small businesses, offering tangible benefits to consumers as well.

日本語 政府は7月末からの消費クーポン支給により、生活密着型業種の売上が増加したと発表しました。
レストラン、ガソリンスタンド、衣類・雑貨店などで顕著な売上増加が確認されました。
政府は消費心理のさらなる活性化と地域経済の支援を目指す追加キャンペーンを計画しています。
総評 このクーポン政策は経済回復と地域商業の活性化に寄与すると同時に、消費者に直接的な利益をもたらすと期待されています。

中文 政府宣布,自7月底开始发放消费券后,生活相关行业的销售额显著增长。
餐馆、加油站、服装杂货和超市等行业的销售额增长尤为突出。
政府计划通过额外的消费促进活动,进一步推动消费并支持地方经济发展。
总评 此政策有望在促进经济复苏和支持地方商业的同时,为消费者提供实实在在的优惠。

Italiano Il governo ha annunciato che la distribuzione dei buoni consumo da fine luglio ha portato a un aumento delle vendite nei settori della vita quotidiana.
Sono stati osservati aumenti significativi in settori come ristoranti, stazioni di servizio, abbigliamento e generi alimentari grazie all’uso di questi buoni.
Il governo prevede ulteriori campagne per stimolare i consumi e supportare l’economia locale.
Valutazione Questa iniziativa favorisce la ripresa economica e la vivacità delle attività locali, offrendo vantaggi concreti ai consumatori.

「또 럼」 베트남 당서기장 국빈 방한 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어 「또 럼」 베트남 당서기장이 이재명 대통령의 초청으로 8월 10일부터 13일까지 나흘간 국빈 방한할 예정입니다.
양국 정상은 정상회담과 만찬을 통해 정치, 경제, 인프라, 과학기술 등 다양한 분야에서 협력을 논의하며, 아세안 내 한국-베트남의 전략적 동반자 관계를 강화할 계획입니다.
총평 이번 국빈 방한은 베트남과의 협력을 심화하고 미래 지향적인 국제 관계를 구축하는 계기가 될 것입니다.

English The General Secretary of Vietnam, To Lam, will make a state visit to South Korea from August 10 to 13 at the invitation of President Lee Jae-myung.
The two leaders will hold a summit and banquet to discuss cooperation in areas such as politics, economy, infrastructure, and technology, further strengthening the Korea-Vietnam strategic partnership within ASEAN.
Summary This state visit is expected to deepen cooperation with Vietnam and lay the groundwork for more future-oriented international relations.

日本語 ベトナムの「トーラム」党書記長が、イ・ジェミョン大統領の招待により8月10日から13日まで国賓訪問します。
両国の首脳は、会談や晩餐会を通じ、政治、経済、インフラ、科学技術など多岐にわたる分野での協力を議論し、ASEAN内での韓国とベトナムの戦略的パートナーシップを強化する計画です。
総評 この国賓訪問は、ベトナムとの協力を深め、未来志向の国際関係を構築する重要な機会となるでしょう。

中文 越南总书记「杜林」应总统李在明的邀请,将于8月10日至13日对韩国进行国事访问。
两国领导人将在峰会和招待晚宴中讨论政治、经济、基础设施及科技等多个领域的合作,进一步巩固韩越在东盟内的战略伙伴关系。
总评 此次国事访问将深化与越南的合作,并为构建面向未来的国际关系奠定基础。

Italiano Il Segretario Generale del Vietnam, To Lam, visiterà la Corea del Sud come ospite di Stato dal 10 al 13 agosto su invito del Presidente Lee Jae-myung.
I due leader discuteranno la cooperazione in vari settori, tra cui politica, economia, infrastrutture e tecnologia, rafforzando ulteriormente la partnership strategica tra Corea e Vietnam nell’ambito dell’ASEAN.
Valutazione Questa visita di Stato rappresenta un’opportunità chiave per intensificare la cooperazione con il Vietnam e sviluppare relazioni internazionali più proiettate verso il futuro.

요약

민생회복 소비쿠폰 지급 효과 관련 강유정 대변인 서면 브리핑
발행일: 2025-08-07 06:18

원문보기
**소비쿠폰 지급 효과로 생활밀착 업종 매출 증가, 지역 경제 활성화 기대**

행정안전부가 7월 21일부터 8월 3일까지 지급된 소비쿠폰 사용과 매출 효과를 분석한 결과, 생활 밀착 업종을 중심으로 매출액이 크게 증가한 것으로 나타났습니다. 이번 발표는 신용카드 및 체크카드 사용 데이터를 토대로 9개 카드사와 협력하여 진행되었습니다.

### **소비쿠폰 사용 현황과 매출 증가**
– **소비쿠폰 지급 총액**: 5조 7,679억 원
– **사용된 금액**: 2조 6,518억 원(총액의 약 46%)

소비쿠폰 지급 이후 7월 4주(7.21.~7.27.) 가맹점 전체 매출은 직전 주(7.14.~7.20.)에 비해 19.5% 증가했으며, 7월 5주(7.28~8.3) 매출은 8.4% 추가 상승했습니다.

### **업종별 사용 비중**
1. **대중음식점**: 10,989억 원(41.4%)
2. **마트·식료품**: 4,077억 원(15.4%)
3. **편의점**: 2,579억 원(9.7%)
4. **병원·약국**: 2,148억 원(8.1%)
5. **의류·잡화**: 1,060억 원(4.0%)
6. **학원**: 1,006억 원(3.8%)
7. **여가·레저**: 760억 원(2.9%)

### **매출액 증가가 두드러진 업종**
– **음식점**: 2,677억 원 증가
– **주유소**: 1,326억 원 증가
– **의류·잡화**: 1,042억 원 증가
– **마트·식료품**: 884억 원 증가

위 데이터는 소비쿠폰이 생활 밀착 업종에 긍정적인 영향을 미쳤음을 보여줍니다.

### **지방 소비 활성화 계획**
정부는 이번 소비쿠폰 지급을 계기로 소비 심리가 회복되고 있음을 주목하며, 적극적인 소비 촉진 캠페인을 이어갈 예정입니다. 특히 금일 발표된 **’지방 살리기 상생 소비 활성화 방안’**을 통해 수도권 외 지방에서의 소비쿠폰 사용을 장려하여 지역 경제를 활성화하는 데 집중할 계획입니다.

### **정부의 메시지**
대통령실 대변인 강유정은 “소비쿠폰 발급으로 소비 심리가 활기를 되찾고 있다”며 “지역 간 균형 잡힌 경제 성장을 위해 소비쿠폰 사용 독려를 포함한 다양한 정책적 지원을 이어갈 것”이라고 밝혔습니다.

**결론**
이번 소비쿠폰 지급은 소비 심리 회복과 경제 활성화의 긍정적인 변화를 이끌었으며, 지방 경제 활성화를 위한 추가적인 노력으로 국민 경제 전반에 긍정적인 영향이 예상됩니다.

「또 럼」 베트남 당서기장 국빈 방한 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-08-07 02:48

원문보기
**베트남 당서기장의 국빈 방한, 한-베트남 미래 협력 강화의 계기 마련**

베트남의 「또 럼」 당서기장이 이재명 대통령의 초청으로 2025년 8월 10일부터 13일까지 나흘간 대한민국을 국빈으로 방문할 예정입니다. 이번 방문은 새 정부 출범 이후 방한하는 첫 외국 정상이라는 점에서 그 의미가 큽니다.

8월 11일 월요일에 개최될 예정인 정상회담을 통해 이재명 대통령과 「또 럼」 당서기장은 정치·안보, 교역·투자를 포함하여 양국 간의 주요 협력 사안을 심도 있게 논의할 계획입니다. 특히 원전, 고속철도, 스마트시티 등 국책 인프라와 과학기술, 인재양성 같은 미래 전략 분야에서의 협력 방안을 중점적으로 논의합니다.

베트남은 한국의 포괄적 전략 동반자로서, 아세안 내에서도 핵심 협력 국가로 평가받고 있습니다. 이번 방한은 양국이 보다 미래지향적이고 호혜적인 관계로 나아가겠다는 강한 의지를 표명하는 계기가 될 예정입니다. 아울러 이번 만남을 통해 한-베트남 관계를 발전시키는 것뿐만 아니라, 아세안 국가들과의 전반적인 협력도 심화될 것으로 기대를 모으고 있습니다.

베트남 「또 럼」 당서기장의 이번 방한은 한-베트남 관계를 새로운 도약의 단계로 이끄는 중요한 이정표가 될 전망입니다. 이를 통해 양국은 상호 신뢰와 공감을 기반으로 더욱 긴밀히 협력해 나갈 것입니다.

2025-08-08 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[국토교통부][차관동정] 이상경 차관, "건설현장 지하안전·폭염 대비 철저" 강조

요약보기
한국어 이상경 국토교통부 차관은 건설현장의 지하 안전과 폭염 대비를 철저히 준비해야 한다고 강조했습니다.
그는 이러한 안전 조치가 현장 근로자의 생명과 안전을 보호하는 데 필수적이라고 역설했습니다.
총평 이번 강조는 더운 날씨와 관련된 사고를 예방하고 건설 현장의 작업 안전을 증진하는 데 실질적인 도움이 될 것입니다.

English Lee Sang-kyung, Vice Minister of Land, Infrastructure, and Transport, emphasized the importance of thoroughly preparing for underground safety and heatwave countermeasures at construction sites.
He highlighted that these safety measures are crucial for protecting the lives and well-being of field workers.
Summary This emphasis is expected to help prevent heat-related accidents and enhance workplace safety at construction sites.

日本語 イ・サンギョン国土交通部次官は、建設現場での地下安全と熱波対策の徹底的な準備の重要性を強調しました。
彼はこれらの安全対策が現場作業員の生命と安全を守る上で不可欠であると述べました。
総評 この強調は、猛暑に関連する事故を防止し、建設現場での作業安全の向上に寄与すると期待されます。

中文 国土交通部副部长李祥琼强调要彻底准备建筑工地的地下安全和防暑措施。
他指出,这些安全措施对于保护现场工人的生命和安全至关重要。
总评 此强调有望帮助预防与高温相关的事故,同时提升建筑工地的工作安全性。

Italiano Lee Sang-kyung, viceministro del Territorio, delle Infrastrutture e dei Trasporti, ha sottolineato l’importanza di prepararsi a garantire la sicurezza sotterranea e prevenire le ondate di calore nei cantieri.
Ha evidenziato che queste misure di sicurezza sono essenziali per proteggere la vita e il benessere dei lavoratori sul campo.
Valutazione Questa iniziativa è destinata a prevenire incidenti legati al caldo e a migliorare la sicurezza nei cantieri.

[국방부]안규백 국방부장관, 나카타니 일본 방위대신과 첫 통화

요약보기
한국어 안규백 국방부장관과 나카타니 겐 일본 방위대신은 2025년 8월 7일 화상 공조통화를 통해 양국 국방교류협력 및 지역정세를 논의했습니다.
양측은 한일 및 한미일 간 안보협력의 중요성에 공감하며 지속적인 협력을 이어가겠다는 의지를 확인했습니다.
총평 이번 논의는 한일 국방 협력의 새 출발점으로, 지역 안정과 양국 간 신뢰 구축에 기여할 것으로 기대됩니다.

English South Korean Defense Minister Ahn Kyu-baek and Japan’s Defense Minister Gen Nakatani held a virtual meeting on August 7, 2025, to discuss bilateral defense cooperation and regional security issues.
Both sides agreed on the importance of continued collaboration between South Korea, Japan, and the United States in addressing security challenges.
Summary This meeting marks a step toward strengthening South Korea-Japan defense ties, which is crucial for promoting stability and mutual trust in the region.

日本語 韓国の安圭伯国防部長官と日本の中谷元防衛大臣は、2025年8月7日にオンライン会議を行い、両国の防衛協力および地域情勢について話し合いました。
両者は韓日および韓米日の安保協力の重要性を共有し、継続的な協力を約束しました。
総評 この会議は、日本と韓国の防衛協力を強化し、地域の安定と信頼関係の構築に寄与する進展として期待されます。

中文 韩国国防部长安圭伯与日本防卫大臣中谷元于2025年8月7日举行视频会议,讨论了两国国防合作与地区安全局势。
双方一致认为韩日及韩美日安全合作的重要性,并表达了继续深化合作的意愿。
总评 此次会议为深化韩日国防合作奠定了基础,有助于地区稳定及双方互信的增强。

Italiano Il ministro della Difesa sudcoreano Ahn Kyu-baek e il ministro giapponese Gen Nakatani hanno tenuto un incontro virtuale il 7 agosto 2025 per discutere di cooperazione difensiva bilaterale e questioni di sicurezza regionale.
Entrambe le parti hanno concordato sull’importanza di mantenere una collaborazione continua tra Corea del Sud, Giappone e Stati Uniti per affrontare le sfide alla sicurezza.
Valutazione Questo incontro potrebbe rappresentare un passo avanti per rafforzare i legami di difesa tra Corea del Sud e Giappone, contribuendo alla stabilità e alla fiducia reciproca nella regione.

[보건복지부]정은경 장관, 환자 안전과 권리 강화를 위한 현장 목소리 청취

요약보기
한국어 정은경 보건복지부 장관은 8월 7일 삼성서울병원 지역환자안전센터를 방문해, 환자안전 정책 현황을 점검하고 소비자단체와 간담회를 가졌습니다.
환자의 안전과 권리 강화를 위해 법적·제도적 기반 마련과 의료현장과의 협력을 강조했습니다.
총평 이 정책은 환자들에게 더 안전하고 신뢰할 수 있는 의료서비스 환경을 제공하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English Minister Jeong Eun-kyeong visited the Regional Patient Safety Center at Samsung Medical Center on August 7 to review current patient safety policies and held a meeting with consumer groups.
She emphasized the establishment of legal and institutional frameworks to strengthen patient safety and rights, along with working closely with medical institutions.
Summary This policy aims to provide patients with a safer and more trustworthy healthcare environment.

日本語 チョン・ウンギョン保健福祉部長官は、8月7日にサムスンソウル病院の地域患者安全センターを訪れ、患者安全政策の現状を確認し、消費者団体との懇談会を行いました。
患者の安全と権利を強化するため、法的・制度的基盤の整備と医療現場との連携を重視しました。
総評 この政策は患者に安全で信頼できる医療サービス環境を提供することに寄与すると期待されます。

中文 卫生与福利部长郑银敬于8月7日访问三星首尔医院的区域患者安全中心,检查患者安全政策现状,并与消费者团体举行座谈会。
她强调法律和制度的完善以加强患者安全与权利,并加强与医疗机构的紧密合作。
总评 此政策旨在为患者提供更安全且值得信赖的医疗服务环境。

Italiano Il Ministro Jeong Eun-kyeong ha visitato il Centro Regionale per la Sicurezza del Paziente presso il Samsung Medical Center il 7 agosto, per esaminare le politiche sulla sicurezza dei pazienti e ha tenuto un incontro con i gruppi di consumatori.
Ha sottolineato l’importanza di creare basi legali e istituzionali per rafforzare la sicurezza e i diritti dei pazienti, lavorando in stretta collaborazione con le istituzioni sanitarie.
Valutazione Questa politica mira a garantire ai pazienti un ambiente sanitario più sicuro e affidabile.

[농림축산식품부]농식품부, 축산 폭염대응 직접 챙긴다! 전국 현장점검 실시 중

요약보기
한국어 농림축산식품부는 폭염으로 인한 축산농가 피해를 최소화하기 위해 전국의 지자체를 대상으로 점검반을 운영 중입니다.
냉방장비, 영양제 등 지원이 적시에 이뤄졌는지 확인하고, 폭염 대응 사례를 통해 맞춤형 지원을 확대하고 있습니다.
특히 농가의 요청 사항과 효과를 직접 확인하며 추가 피해를 줄이겠다는 계획입니다.
총평 폭염 대응 정책은 축산농가에 실질적인 도움을 제공하며, 축산물 품질 유지와 농가 경제 안정에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs is conducting inspections to minimize damage to livestock farms caused by extreme heat.
The inspections ensure timely support, such as cooling systems and nutritional supplements, and are facilitating tailored assistance based on local needs.
Direct feedback from farmers is being used to refine measures to reduce further damage.
Summary This policy provides practical support for livestock farmers, aiding them in maintaining livestock quality and economic stability amid extreme weather.

日本語 農林畜産食品部は猛暑による畜産農家への被害を最小限に抑えるため、全国の自治体を対象に現地点検を実施しています。
冷房設備や栄養剤の支援が適時に行われているか確認しながら、農家に適した対策を強化しています。
農家からの意見を反映してさらなる被害軽減を図る計画です。
総評 この政策は畜産農家へ実質的な支援を提供し、畜産物の品質管理や経済安定に貢献します。

中文 农业、食品和农村事务部正在检查各地是否及时支持畜牧农场,以减轻酷热带来的影响。
检查内容包括冷却设备和营养补充剂的分发情况,并根据实际需求加强定制化支持。
同时透过农户的反馈进一步优化减灾措施。
总评 该政策为畜牧业者提供了极端天气下的实质扶持,有助于保护畜牧产品质量及稳定生产效益。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura, Alimenti e Affari Rurali sta conducendo ispezioni per ridurre al minimo i danni agli allevamenti causati dall’ondata di calore.
Le ispezioni verificano il supporto tempestivo di attrezzature per il raffreddamento e integratori nutrizionali, rafforzando l’assistenza personalizzata in base alle esigenze locali.
Il feedback diretto degli allevatori serve a perfezionare le misure per prevenire ulteriori danni.
Valutazione Questa iniziativa offre un sostegno tangibile agli allevatori, contribuendo a mantenere la qualità del bestiame e la stabilità economica in condizioni climatiche avverse.

[국방부]국방부, 2025년 정부혁신 우수사례 경진대회 개최, 군 AI 경계작전모델 개발, 최우수상에 선정!

요약보기
한국어 국방부는 8월 7일 ‘2025년 국방부 정부혁신 우수사례 경진대회’를 개최하여 군 내외 혁신 사례를 발굴했습니다.
최우수상은 군 AI 경계작전모델을 개발한 육군인공지능센터가 수상했으며, AI 기반 기술로 군 작전 신뢰성을 높였다는 점에서 인정받았습니다.
이에 더해 병사 진료비 청구방식 혁신 및 의료 후송 체계 강화 사례가 우수상을 수상하며, 국방 혁신의 다양한 가능성을 보여주었습니다.
총평 이번 대회는 국방 분야에 첨단 기술과 효율적 운용이 접목되면서 국민 생활과 국방 신뢰도 향상에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of National Defense held the “2025 Government Innovation Contest” on August 7, where various innovative examples were showcased.
The Army AI Center won the top prize for its AI-based surveillance model, which enhances operational reliability in adverse conditions.
Other notable cases included improvements in military medical expense systems and emergency evacuation collaborations, demonstrating diverse advancements in defense innovation.
Summary This contest highlights how cutting-edge technology and streamlined systems in defense can enhance both public trust and national security.

日本語 国防部は8月7日、「2025年国防省政府革新優秀事例コンテスト」を開催し、さまざまな革新事例を発表しました。
陸軍AIセンターが開発したAI警戒作戦モデルが最優秀賞を受賞し、信頼性の高い運用が評価されました。
さらに、兵士の診療費請求方式の革新や救急搬送体制の強化など、多様な国防革新の可能性を示しました。
総評 この大会は、最先端技術と効率的な運用が国防分野にどのように貢献できるかを示し、国民の信頼を向上させる契機となり得ます。

中文 国防部于8月7日举行了“2025年国防部政府创新优秀案例大赛”,汇集了多个创新案例。
陆军人工智能中心开发的AI警戒作战模型获得最优秀奖,因其增强恶劣条件下的作战可靠性而受到认可。
此外,兵士诊疗费申报方式的创新和紧急后送体系的强化,也展示了国防革新的多种可能性。
总评 此次比赛表明,前沿技术与高效系统的结合有助于提升国防领域的信任度和整体效率。

Italiano Il Ministero della Difesa ha organizzato il 7 agosto il “Concorso per le Eccellenze nell’Innovazione Governativa 2025”, presentando numerosi esempi di innovazione.
Il Centro AI dell’Esercito ha vinto il premio principale per il suo modello di sorveglianza basato su intelligenza artificiale, riconosciuto per l’affidabilità operativa in condizioni difficili.
Altri casi di rilievo includono le innovazioni nei sistemi di rimborso delle spese mediche militari e il rafforzamento delle evacuazioni d’emergenza, dimostrando la diversità delle possibilità nell’innovazione difensiva.
Valutazione Questo concorso evidenzia come tecnologia avanzata e sistemi semplificati possano ampliare la sicurezza e la fiducia pubblica nel settore della difesa.

[산림청]물속에 피어난 생명의 정원, 습지를 만나다

요약보기
한국어 국립수목원은 8월 12일부터 31일까지 열대식물자원연구센터 앞에서 ‘숨겨진 물속 정원, 습지를 만나다’ 특별전을 개최합니다.
이번 전시는 습지의 생태적 가치와 보전의 필요성을 알리기 위해 기획되었으며, 인공 연못과 테라리움을 통해 다채로운 습지식물과 그 생태적 역할을 체험할 수 있습니다.
총평 이 전시는 도시 생활 속에서 잊혀진 습지의 중요성을 되새기며, 자연의 소중함과 생태적 가치를 관람객에게 전달하는 기회가 될 것입니다.

English The Korea National Arboretum will hold a special exhibition titled “Hidden Garden Underwater: Meeting the Wetlands” from August 12 to 31 in front of the Tropical Plant Resource Research Center.
The exhibition aims to raise awareness of the ecological value of wetlands and their conservation through artificial ponds and terrariums showcasing diverse wetland plants and their ecological roles.
Summary This exhibition offers a meaningful opportunity to rediscover the significance of wetlands by highlighting their natural beauty and ecological importance to visitors.

日本語 国立樹木園は8月12日から31日まで、熱帯植物資源研究センター前で「隠された水中庭園、湿地と出会う」という特別展を開催します。
この展示では人工池とテラリウムを通じて、多様な湿地植物とその生態学的役割を紹介し、湿地の価値や保全の必要性を広めることを目的としています。
総評 この特別展は、都市生活の中で忘れられがちな湿地の重要性を再認識する良い機会となり、自然の尊さを実感させる内容です。

中文 国立树木园将于8月12日至31日在热带植物资源研究中心前举办“隐藏的水下花园:邂逅湿地”特别展览。
本次展览通过人工池塘和生态瓶展示多样化湿地植物及其生态功能,以提高社会对湿地价值和保护必要性的认识。
总评 此次展览为人们提供了一个了解湿地重要性和生态价值的机会,增强了对自然的敬重与认识。

Italiano Il Korea National Arboretum ospiterà una mostra speciale intitolata “Giardino Nascosto Sott’acqua: Incontro con le Zone Umide” dal 12 al 31 agosto davanti al Centro di Ricerca sulle Risorse di Piante Tropicali.
L’esposizione mira a sensibilizzare sul valore ecologico delle zone umide e sulla loro conservazione, presentando piante acquatiche varie e il loro ruolo ecologico attraverso stagni artificiali e terrari.
Valutazione Questa mostra offre un’opportunità preziosa per conoscere meglio il significato delle zone umide, sottolineandone la bellezza naturale e l’importanza per l’ecosistema.

[관세청][동정] 관세청장, 대미 식품 수출업체와 간담회 개최

요약보기
한국어 이명구 관세청장은 8월 7일 전북 김제의 식품 제조업체를 방문해 냉동식품 수출 관련 애로사항을 청취하고 지원 방안을 모색했습니다.
그는 한-미 자유무역협정(FTA)을 활용해 대미 수출 경쟁력을 높일 것을 당부하며, 관세 정책 변화 속에서도 기업들이 안정적으로 수출할 수 있도록 지속적인 지원을 약속했습니다.
총평 이번 관세청의 노력은 냉동 식품 등을 수출하는 기업들이 관세 혜택을 활용해 대외 경쟁력을 확보하는 데 큰 도움을 줄 것으로 보입니다.

English On August 7, Customs Service Commissioner Myeonggu Lee visited a food manufacturing company in Gimje, South Korea, to listen to challenges related to frozen food exports and explore support measures.
He emphasized utilizing the Korea-U.S. Free Trade Agreement (FTA) to boost export competitiveness and promised continued support to help companies maintain stable export operations despite changes in U.S. tariff policies.
Summary These efforts will greatly assist companies exporting frozen foods in leveraging tariff benefits to strengthen international competitiveness.

日本語 李明九関税庁長は8月7日、全羅北道金堤市にある食品製造会社を訪問し、冷凍食品の輸出に関する課題を聞き取り、支援策を模索しました。
彼は韓米自由貿易協定(FTA)を活用して輸出競争力を高めることを強調し、米国の関税政策変化の中でも企業が安定的に輸出を続けられるよう引き続き支援を約束しました。
総評 この支援策により、冷凍食品を輸出する企業は関税優遇を活用し国際競争力を強化する大きな手助けとなるでしょう。

中文 关税厅长李明久于8月7日访问了位于全罗北道金堤市的一家食品制造公司,与企业探讨冷冻食品出口中的困难并寻找支持办法。
他强调利用韩美自由贸易协定(FTA)来提升出口竞争力,并承诺在美国关税政策变化的背景下继续支持企业实现出口稳定。
总评 此举将帮助冷冻食品出口企业通过关税优惠增强国际市场竞争力,带来实际助益。

Italiano Il 7 agosto, il commissario doganale Myeonggu Lee ha visitato un’azienda alimentare situata a Gimje, Corea del Sud, per discutere le sfide delle esportazioni di cibi surgelati e individuare misure di supporto.
Ha sottolineato l’importanza di sfruttare l’accordo di libero scambio tra Corea e Stati Uniti (FTA) per migliorare la competitività delle esportazioni, promettendo un supporto continuo per garantire la stabilità delle esportazioni nonostante i cambiamenti nelle politiche tariffarie statunitensi.
Valutazione Questi sforzi aiuteranno le aziende che esportano cibi surgelati a beneficiare degli incentivi tariffari e a rafforzare la loro competitività internazionale.

[산림청]서부지방산림청, 폭염 대비 숲가꾸기 사업장 안전예방 관리 강화

요약보기
한국어 서부지방산림청이 전북 남원시 일대 숲가꾸기 사업장에서 폭염 대비 안전 예방 관리를 강화했습니다.
8월 7일 시행된 점검에서는 폭염안전 5대 수칙 준수와 온열질환 예방 교육이 중점적으로 다뤄졌습니다.
근로자의 건강 상태 확인과 근무 환경 최적화를 통해 폭염으로 인한 안전사고를 방지하려는 노력이 이어지고 있습니다.
총평 여름철 야외근로자들의 건강 보호를 위해 근로 조건을 조정하고 응급대처를 마련함으로써 작업 환경 안정성을 높일 것으로 기대됩니다.

English The Western Regional Forest Service has strengthened heatwave safety management for forest maintenance sites in Namwon City, North Jeolla Province.
The inspection, conducted on August 7, focused on adherence to the five key heatwave safety rules and heat-related illness prevention training.
Efforts are underway to prevent heatstroke by monitoring workers’ health and optimizing working conditions in hot weather.
Summary This initiative is expected to enhance workplace safety by adjusting labor conditions and providing emergency measures for outdoor workers in extreme heat.

日本語 西部地方山林庁は、全羅北道南原市一帯の森林管理事業現場で猛暑に備えた安全管理を強化しました。
8月7日に行われた点検では、猛暑安全5つの基本規則の遵守と熱中症予防教育が中心に進められました。
作業者の健康管理と労働環境の最適化を通じて、猛暑による安全事故を防ぐ取り組みが進められています。
総評 夏の過酷な作業環境に対応することで、安全で安心な作業環境の確保が期待されます。

中文 西部地方林务厅正在全罗北道南原市一带的森林维护工程中强化防暑安全管理。
8月7日的检查重点集中在遵守防暑安全五大基本守则和热病预防教育上。
通过监测工人健康状况和优化工作条件,努力防止因高温引发的安全事故。
总评 此举将在炎热天气中提高户外工作者的安全保障,优化工作环境。

Italiano Il Servizio Forestale Regionale Occidentale ha potenziato la gestione della sicurezza per le ondate di calore nei cantieri di manutenzione forestale a Namwon, nella provincia di Jeolla del Nord.
L’ispezione del 7 agosto si è concentrata sul rispetto delle cinque regole fondamentali di sicurezza contro le ondate di calore e sulla formazione per prevenire malattie legate al calore.
Si stanno adottando misure per monitorare la salute dei lavoratori e ottimizzare le condizioni lavorative sotto il caldo intenso.
Valutazione Questa iniziativa contribuirà a garantire la sicurezza dei lavoratori all’aperto, migliorando le condizioni lavorative in estate.

[국토교통부][장관동정] 김윤덕 장관, 현장에서 전문가와 함께 가덕도신공항 재추진 위한 해법 모색

요약보기
한국어 김윤덕 장관은 가덕도신공항 추진을 재개하기 위해 현장에서 전문가들과 함께 해법을 모색하는 논의를 진행했습니다.
이번 회의는 가덕도신공항의 필요성과 실현 가능성을 검토하고 관련 해결책을 구체화하는 데 중점을 두었습니다.
총평 가덕도신공항 건설이 지역 경제 활성화와 국가 발전에 미칠 긍정적 영향을 고려할 때, 이 논의는 중요한 기점이 될 수 있습니다.

English Minister Kim Yoon-duk held discussions on restarting plans for the Gaduk New Airport.
The focus was on assessing the necessity and feasibility of the airport and refining tangible solutions.
Summary The project could significantly boost regional economic growth and national development, making these discussions a critical step forward.

日本語 キム・ユンドク長官は、加徳島新空港推進の再開に向けて専門家と現場で解決策を模索する議論を行いました。
この会議では、加徳島新空港の必要性と実現可能性をまじえ、具体的な解決策の検討に重点を置きました。
総評 加徳島新空港の建設は地域経済と国家発展に大きな影響を与える可能性があり、この議論は重要な分岐点になるでしょう。

中文 金允德部长与专家在现场就重启加德岛新机场计划进行了讨论。
会议重点放在评估新机场的必要性和可行性,并具体化解决方案。
总评 加德岛新机场的建设可能推动区域经济发展并助力国家发展,相关讨论具有重要意义。

Italiano Il ministro Kim Yoon-duk ha condotto discussioni sul rilancio del progetto per il Nuovo Aeroporto di Gaduk con esperti sul campo.
L’obiettivo principale era valutare la necessità e la fattibilità dell’aeroporto e definire soluzioni concrete.
Valutazione La costruzione di questo aeroporto potrebbe stimolare la crescita economica regionale e nazionale, rendendo questo dibattito una tappa essenziale.

[통일부]탈북민 창업 지원 플랫폼 창업디딤돌센터 개소식 개최

요약보기
한국어 통일부와 남북하나재단은 탈북민 창업 지원을 위한 창업디딤돌센터를 서울 마포구에 개소했습니다.
이 센터는 사무 공간, 맞춤형 창업 교육, 전문가 컨설팅 등 체계적인 지원을 제공하며, 현재 7개 기업이 입주 중입니다.
센터는 탈북민의 꿈 실현과 창업 생태계 조성을 목표로 하고 있습니다.
총평 창업디딤돌센터는 창업을 꿈꾸는 탈북민들에게 맞춤형 지원을 통해 안정적인 자립 기반을 마련할 기회를 제공합니다.

English The Ministry of Unification and the North Korean Refugees Foundation opened a support center for North Korean defector entrepreneurs in Mapo-gu, Seoul.
The center offers office spaces, customized startup education, and expert consulting, with seven companies currently residing in it.
The aim is to support North Korean defectors in realizing their dreams and fostering a startup ecosystem.
Summary This center provides tailored assistance to North Korean defectors, helping them establish stable and self-sufficient lives through entrepreneurship.

日本語 統一部と南北ハナ財団は、脱北者のための起業支援センター「創業ディディムドルセンター」をソウル市麻浦区に設立しました。
このセンターでは、事務所スペースや起業教育、専門家コンサルティングを提供しており、現在7社が入居しています。
脱北者の夢の実現と起業エコシステムの構築を目指しています。
総評 このセンターは、脱北者の起業と自立を支援するための重要な役割を果たしそうです。

中文 韩国统一部和南北韩一家基金会在首尔麻浦区成立了专为脱北者创业提供支持的创业中心。
该中心提供办公空间、定制化创业教育以及专家咨询,目前已有七家公司入驻。
该项目旨在帮助脱北者实现梦想并推动创业生态系统发展。
总评 这一中心为脱北者提供了创业支持,有助于他们实现稳定的独立生活。

Italiano Il Ministero dell’Unificazione e la Fondazione Hana hanno inaugurato a Mapo-gu, Seul, un centro di supporto per l’imprenditoria dei nordcoreani rifugiati.
Il centro offre spazi per uffici, corsi di formazione imprenditoriale su misura e consulenze professionali, con sette aziende attualmente ospitate.
Il suo obiettivo è aiutare i rifugiati nordcoreani a realizzare i propri sogni e favorire lo sviluppo di un ecosistema imprenditoriale.
Valutazione Questo centro rappresenta un’importante risorsa per sostenere l’indipendenza e lo sviluppo economico dei rifugiati nordcoreani.

[산림청]산림청 공무원 사칭 사기 기승… 물품 대금 요구 등 피해 주의

요약보기
한국어 산림청은 최근 산림청 공무원을 사칭한 사기 사건이 발생하고 있다며 주의를 당부했습니다.
사기범들은 공문서와 명함을 위조해 물품 대금을 요구하고 잠적하는 수법을 사용하고 있습니다.
산림청은 의심스러운 연락 시 기관에 확인하고 경찰에 신고할 것을 강조했습니다.
총평 공공기관을 사칭한 사기 피해가 증가하는 만큼, 사전에 확인 절차를 철저히 하여 금전적인 피해를 방지해야 합니다.

English The Korea Forest Service has warned the public about scams involving individuals impersonating its officials.
Scammers falsify official documents and business cards to demand payments for goods and then disappear.
The agency advises people to verify directly with the institution and report suspicious contacts to the police.
Summary Due to the rise in impersonation scams, checking authenticity beforehand is essential to avoid financial losses.

日本語 山林庁は、山林庁職員を名乗る詐欺事件が発生していると発表し、注意喚起を行いました。
詐欺犯は公文書や名刺を偽造し、物品代金を要求した後に行方をくらます手口を使っています。
山林庁は、不審な連絡を受けた際には機関に確認し、警察に通報するよう呼びかけています。
総評 公的機関を名乗る詐欺が増えているため、事前に確認を徹底して被害を未然に防ぎましょう。

中文 韩国林业厅近日警告称,有人冒充其公务员进行诈骗活动。
诈骗者伪造公文和名片,要求支付货款后消失无踪。
林业厅建议接到可疑联系时核实名义,并向警方报警。
总评 冒充公共机构的诈骗有所增加,事先核实信息对于防止经济损失至关重要。

Italiano Il Servizio Forestale Coreano ha avvertito di recenti truffe da parte di persone che si spacciano per funzionari dell’ente.
I truffatori falsificano documenti ufficiali e biglietti da visita per richiedere pagamenti per merci, per poi sparire.
L’ente consiglia di verificare direttamente con l’istituzione e di segnalare contatti sospetti alla polizia.
Valutazione Con l’aumento delle truffe che imitano enti pubblici, è fondamentale controllare attentamente per evitare perdite economiche.

[산림청]산림청, 백두대간 글로벌 시드볼트 통해 전 세계 종자보전사업 본격화

요약보기
한국어 산림청이 백두대간 글로벌 시드볼트를 통해 국제 식물종자 보전사업을 본격화했습니다.
올해 처음 시행된 이 사업에는 전 세계 52개 기관이 신청했으며, 기후위기로 멸종 위기에 처한 야생식물 종자를 장기 보관하는 것을 목표로 하고 있습니다.
이를 통해 기후변화 대응과 지구 생물다양성 보전에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 이번 사업은 기후위기로 멸종 위험이 높아진 식물종을 보전함으로써 미래 세대를 위한 생태계 안정에 이바지할 중요한 정책입니다.

English Korea Forest Service has launched a global plant seed conservation project using the Baekdudaegan Global Seed Vault.
This initiative, introduced this year, attracted applications from 52 organizations worldwide and aims to securely preserve wild plant seeds threatened by climate change.
The project is expected to contribute to global biodiversity conservation and climate crisis mitigation.
Summary This initiative plays a vital role in safeguarding rare plant species and supporting ecological sustainability efforts for future generations.

日本語 韓国の山林庁は、百人台幹グローバルシードボルトを通じて、国際的な植物種子保存プロジェクトを本格的に進めています。
今年初めて実施されたこの事業には、世界中の52機関が応募し、気候変動で絶滅の危機に瀕する野生植物の種子を安全に保存することを目的としています。
これにより、気候変動対策と地球の生物多様性保全への貢献が期待されています。
総評 気候危機の影響を受けやすい植物種を保護することで、生態系の持続性を支える重要な取り組みです。

中文 韩国山林厅通过“白头大干全球种子库”正式启动了国际植物种子保存项目。
今年首次实施的该项目吸引了来自全球的52家机构参与,旨在长期保存因气候变化面临灭绝风险的野生植物种子。
该项目预计将为全球生物多样性保护和应对气候危机做出重要贡献。
总评 该项目通过保护稀有植物资源,为未来生态系统稳定性提供了关键支持。

Italiano Il Servizio Forestale Coreano ha avviato un progetto globale di conservazione dei semi delle piante attraverso il Baekdudaegan Global Seed Vault.
Quest’anno, il progetto ha attirato l’adesione di 52 organizzazioni internazionali e mira a preservare a lungo termine i semi di piante selvatiche minacciate dai cambiamenti climatici.
Questo programma contribuirà alla conservazione della biodiversità globale e alla lotta contro le crisi climatiche.
Valutazione Questa iniziativa protegge le specie vegetali a rischio, sostenendo un ecosistema più stabile per le generazioni future.

[중소벤처기업부]중기부, 소상공인 회복 및 안전망 강화 두 번째 간담회 개최

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 8월 7일 ‘소상공인 릴레이 간담회’의 두 번째 모임을 개최하고, 소상공인 회복 및 안전망 강화를 위한 방안을 논의했습니다.
내용은 재난 피해 대응과 예방, 폐업 지원 등으로, 전통시장 냉방설비 지원, 원스톱 지원센터 운영 확대, 화재공제 보상한도 상향 등이 포함되었습니다.
총평 이번 간담회와 개선안은 재난 피해에 취약한 전통시장 상인에게 실질적 도움을 제공하며 안정적인 사업 환경 조성에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of SMEs and Startups held the second session of the “Small Business Owners Relay Meeting” on August 7 to discuss measures for recovery and strengthening safety nets.
Key initiatives include disaster response and prevention, closure support for small businesses, and policies like cooling system installations in traditional markets, expanded operation of one-stop support centers, and increased fire insurance coverage limits.
Summary These measures are expected to provide practical assistance to traditional market vendors who are vulnerable to disasters, fostering a more stable business environment.

日本語 中小ベンチャー企業部は8月7日に「小規模企業者リレー座談会」の第2回目を開催し、小規模企業者の回復と安全網強化について議論しました。
主な内容には、伝統市場の冷却設備支援、ワンストップサポートセンターの拡大運営、火災共済補償額の引き上げなどが含まれています。
総評 この対策は災害に脆弱な伝統市場の商人に実質的な支援を提供し、安定した事業環境を作る助けになると期待されます。

中文 中小企业部于8月7日举办了“小商户接力座谈会”的第二次会议,讨论了小商户恢复与安全网建设的措施。
主要内容包括传统市场冷却设备支持、一站式支持中心的扩展运营以及火灾保险赔偿限额的上调等。
总评 这些政策预计将为易受灾害影响的传统市场商户提供实际帮助,为他们创造更稳定的经营环境。

Italiano Il Ministero delle Piccole e Medie Imprese e Startup ha tenuto il 7 agosto la seconda riunione del “Meeting a Staffetta per i Piccoli Commercianti” per discutere misure di recupero e rafforzamento della rete di sicurezza.
Tra le principali misure figurano l’installazione di sistemi di raffreddamento nei mercati tradizionali, il potenziamento dei centri di supporto unico e l’aumento del limite di copertura delle assicurazioni contro gli incendi.
Valutazione Questi interventi offriranno un sostegno concreto ai commercianti dei mercati tradizionali sensibili ai disastri, promuovendo un ambiente commerciale più stabile.

[고용노동부](참고) 노동부 장관, 끼임사고 취약사업장 불시점검 밀착관리로 반복사고 막는다

요약보기
한국어 노동부 장관 김영훈은 8월 7일 경기도 안양의 한 제조업 사업장에서 「안전한 일터 프로젝트」 제3차 불시 점검을 실시했습니다.
이는 반복적으로 산업재해가 발생한 사업장을 방문해 안전 문제를 직접 점검하고 해결 방안을 논의하기 위한 조치입니다.
총평 안전한 작업환경을 조성하려는 이러한 노력은 노동자의 생명을 보호하고 업계의 책임 의식을 강화하는 데 기여할 것입니다.

English Minister of Employment Kim Young-hoon conducted the third unannounced inspection of the “Safe Workplace Project” on August 7 in a manufacturing site in Anyang, Gyeonggi-do.
This site had repeated industrial accidents involving hand injuries during press operations, prompting the inspection to address and resolve safety issues.
Summary Efforts like this aim to protect workers’ lives and enforce corporate responsibility for creating safer workplaces.

日本語 労働部のキム・ヨンフン長官は、8月7日に「安全な職場プロジェクト」第3回抜き打ち点検を行い、京畿道安養市の製造業現場を訪問しました。
この現場ではプレス作業中の手指挟まれ事故が繰り返されており、安全問題への対応が求められていました。
総評 この取り組みは、労働者の安全を守り、企業が安全管理に責任を持つきっかけとなるでしょう。

中文 8月7日,劳动部长金英勋在京畿道安养市的一家制造企业进行了“安全工作场所项目”第三次突击检查。
该企业因压床操作中频繁发生手指夹伤事故而成为检查重点,旨在直接解决安全问题。
总评 此类措施有助于保障工人安全,并增强企业对工作场所安全的责任感。

Italiano Il ministro del Lavoro Kim Young-hoon ha effettuato il 7 agosto la terza ispezione a sorpresa del progetto “Luoghi di lavoro sicuri” in uno stabilimento produttivo di Anyang, Gyeonggi-do.
Lo stabilimento è stato visitato a causa di frequenti incidenti industriali legati alle presse, per affrontare e risolvere direttamente problemi di sicurezza.
Valutazione Questi sforzi mirano a proteggere la vita dei lavoratori e a rafforzare la responsabilità delle aziende per ambienti di lavoro più sicuri.

[산림청]산림청, 민간 산림치유산업 성장을 위한 정책 방향 논의 및 현장 목소리를 듣다

요약보기
한국어 산림청은 정부대전청사에서 산림치유업과 치유지도사의 성장 및 민간 주도 산업화를 위한 정책 방향을 논의하는 자리를 마련했습니다.
참석자들은 서비스를 보완하고 민간 사업 환경의 안정화를 위한 제도 개선과 정부 지원의 필요성을 강조했습니다.
산림청은 이를 바탕으로 지속 가능한 운영 기반을 마련하고, 현장 중심의 지원을 확대할 계획입니다.
총평 이번 정책은 산림치유를 건강 증진과 행복을 위한 실용적 서비스로 자리 잡게 하고, 관련 업계에 새로운 성장 기회를 제공할 가능성이 큽니다.

English The Korea Forest Service held a meeting at the Government Complex Daejeon to discuss policy directions for the growth of forest healing industries and guides.
Attendees emphasized the need to improve services and stabilize private business environments through institutional reform and government support.
The Korea Forest Service plans to establish sustainable operation frameworks and enhance field-oriented support.
Summary This policy aims to position forest healing as a practical health service while creating new growth opportunities for related industries.

日本語 韓国の山林庁は、大田の政府庁舎で、森林治癒産業と治癒指導者の成長および民間主導の産業化を議論する場を設けました。
参加者たちは、サービスの改善と民間事業環境の安定化のための制度改正と政府支援の必要性を強調しました。
山林庁は、この意見を基に持続可能な運営基盤を整え、現場対応を強化する予定です。
総評 この政策は、森林治癒を実用的な健康サービスとして普及させ、関連業界に新たな成長の機会を提供することが期待されます。

中文 韩国山林厅在政府大田办公大楼召开会议,讨论森林治疗产业及治疗指导员的成长与民营产业化的政策方向。
与会者强调需要通过制度改革和政府支持来提升服务质量并稳定民营企业环境。
山林厅计划基于此次会议的意见,建立可持续运营基础并加强现场支援。
总评 这一政策旨在将森林治疗定位为实际的健康服务,同时为相关行业提供新的增长机会。

Italiano Il Servizio Forestale Coreano ha tenuto un incontro presso il Complesso Governativo di Daejeon per discutere le politiche per lo sviluppo dell’industria della guarigione forestale e delle guide forestali.
I partecipanti hanno sottolineato la necessità di migliorare i servizi e stabilizzare l’ambiente imprenditoriale privato attraverso riforme istituzionali e supporto governativo.
Il Servizio Forestale sta pianificando di stabilire una base operativa sostenibile e aumentare il supporto concreto sul campo.
Valutazione Questa politica potrebbe promuovere la guarigione forestale come servizio pratico e salutare, offrendo nuove opportunità di crescita per le industrie collegate.

[산림청]산림청, APEC 제3차 고위관리회의에서 합법목재 교역 촉진 논의 이어가

요약보기
한국어 산림청이 7월 29일부터 30일까지 인천 송도에서 열린 ‘제28차 APEC 불법벌채 및 관련교역 전문가 그룹 회의’를 주최했습니다.
이번 회의에서는 합법목재 교역 촉진, 불법벌채 대응 강화, 국제기구와의 협력 방안 등이 논의되었습니다.
총평 이 회의는 지속 가능한 산림 관리와 목재 교역의 투명성을 향상시켜 장기적으로 환경 보호와 경제 발전에 긍정적 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English The Korea Forest Service hosted the 28th APEC Expert Group on Illegal Logging and Associated Trade (EGILAT) Meeting in Songdo, Incheon, from July 29 to 30.
The meeting focused on promoting legal timber trade, strengthening responses to illegal logging, and enhancing international cooperation.
Summary This meeting is expected to contribute to sustainable forest management and boost transparency in timber trade, fostering environmental protection and economic growth in the long run.

日本語 韓国の山林庁は7月29日から30日まで仁川の松島で「第28回APEC違法伐採及び関連取引専門家グループ会議」を主催しました。
この会議では合法木材の取引促進、違法伐採への対応強化、国際機関との協力強化が議論されました。
総評 持続可能な森林管理と木材取引の透明性向上を通じて、環境保護と経済発展に貢献することが期待されます。

中文 韩国林业厅于7月29日至30日在仁川松岛主办了第28届APEC非法采伐及相关贸易专家组会议。
会议重点讨论了促进合法木材贸易、加强应对非法采伐以及深化国际合作的议题。
总评 此会议有望通过提升森林管理的可持续性和木材贸易的透明度,为环境保护与经济发展带来积极作用。

Italiano Il Servizio Forestale Coreano ha ospitato, dal 29 al 30 luglio a Songdo, Incheon, il 28° Incontro del Gruppo di Esperti APEC sul Commercio Associato e il Disboscamento Illegale (EGILAT).
L’incontro ha discusso la promozione del commercio di legname legale, il rafforzamento delle risposte al disboscamento illegale e la cooperazione internazionale.
Valutazione Questo evento dovrebbe migliorare la gestione sostenibile delle foreste e la trasparenza nel commercio del legname, contribuendo alla tutela ambientale e alla crescita economica nel lungo periodo.

[경찰청]경찰대학, ‘2025 청소년 폴리스 아카데미’ 성공적으로 마무리

요약보기
한국어 경찰대학이 ‘2025 청소년 폴리스 아카데미’를 성공적으로 마무리했다고 발표했습니다.
이번 프로그램은 청소년들에게 경찰 업무와 관련된 교육을 제공하며, 법 질서와 책임 의식을 함양하는 데 중점을 두었습니다.
이를 통해 청소년이 공동체의 일원으로서 역할에 대해 생각해 보는 계기를 마련한 것으로 보입니다.
총평 청소년들에게 법과 질서의 중요성을 자연스럽게 익히게 하는 좋은 기회로, 일상에서도 긍정적 역할을 할 것으로 기대됩니다.

English The Korean National Police University announced the successful completion of the “2025 Youth Police Academy.”
This program focused on educating young people about police work and fostering awareness of law, order, and responsibility.
It provided an opportunity for youth to consider their roles within the community.
Summary This initiative allows young individuals to learn the importance of law and order naturally, potentially contributing positively to their daily lives.

日本語 韓国の警察大学は「2025青少年ポリスアカデミー」を成功裏に終了したと発表しました。
このプログラムは青少年に警察業務に関する教育を提供し、法律と秩序、責任意識を育むことに重点を置きました。
これにより、青少年が社会の一員としての役割を考える契機を提供しました。
総評 青少年が法律と規範について自然に学ぶ良い機会となり、日常生活にも良い影響が期待されます。

中文 韩国警察大学宣布成功完成“2025青少年警察学院”活动。
该计划旨在向青少年提供警务相关教育,培养法治意识和责任感。
此举帮助青少年深入思考作为社会成员的义务与角色。
总评 该项目为青少年提供了自然学习法律和秩序的重要性的平台,并可能对日常生活带来积极影响。

Italiano L’Università di Polizia coreana ha annunciato il completamento con successo del “2025 Youth Police Academy.”
Il programma mirava a educare i giovani sul lavoro della polizia e a promuovere la consapevolezza della legge, dell’ordine e della responsabilità.
Ha offerto ai giovani l’opportunità di riflettere sul proprio ruolo nella comunità.
Valutazione Questa iniziativa aiuta i giovani a comprendere l’importanza della legge e dell’ordine, con un impatto potenzialmente positivo nella loro vita quotidiana.

[해양수산부](동정) 전재수 장관, 취임 후 첫 해양수산 공공기관장 회의 주재

요약보기
한국어 전재수 해양수산부 장관은 8월 7일, 취임 후 처음으로 해양수산부 산하 17개 공공기관장들과 회의를 주재했습니다.
이번 회의에서는 여름철 재난 및 안전사고 예방, 기관 간 집적화 및 부산 이전을 통한 정책 효율성 강화 방안 등이 논의되었습니다.
총평 이번 조치는 국민 안전과 지역 균형 발전을 동시에 도모하려는 해양수산부의 노력을 보여주는 중요한 사례로 보입니다.

English Minister Jeon Jae-soo of the Ministry of Oceans and Fisheries presided over his first meeting with the heads of 17 public institutions under the ministry on August 7.
The meeting addressed disaster and safety management during the summer, as well as enhancing policy efficacy through institutional consolidation and relocation to Busan.
Summary This initiative demonstrates efforts to ensure public safety while fostering regional balanced growth in South Korea.

日本語 全在洙(チョン・ジェス)海洋水産部長官は8月7日、就任後初めて海洋水産部傘下の17の公共機関長と会議を主催しました。
会議では、夏季の災害および安全事故防止、機関の集約化、釜山への移転を通じた政策効果の強化について話し合われました。
総評 この取り組みは、安全確保と地域均衡発展を同時に目指す海洋水産部の真摯な姿勢を反映しています。

中文 韩国海洋水产部长全在洙于8月7日主持了上任以来首次与海洋水产部所属17家公共机构负责人召开的会议。
会议讨论了夏季灾害与安全事故的预防,以及通过机构集约化与迁往釜山提升政策效能的方案。
总评 此举反映了韩国在保障国民安全的同时推进区域平衡发展的努力。

Italiano Il ministro Jeon Jae-soo del Ministero degli Oceani e della Pesca ha presieduto il suo primo incontro con i capi di 17 istituzioni pubbliche sotto il ministero il 7 agosto.
La riunione ha discusso la gestione delle emergenze e della sicurezza estiva e il potenziamento dell’efficacia politica attraverso il consolidamento istituzionale e il trasferimento a Busan.
Valutazione Questa iniziativa riflette gli sforzi per garantire la sicurezza pubblica e promuovere lo sviluppo regionale equilibrato in Corea del Sud.

[산업통상자원부](참고자료)한미 관세협상 타결 이후 중장기 통상전략 방향 의견 수렴

요약보기
한국어 산업통상자원부는 한미 관세협상 타결 이후 후속 대책을 논의하고 중장기 통상전략 방향에 대한 의견을 수렴하기 위해 「통상정책자문위원회」를 개최했습니다.
여한구 통상교섭본부장은 글로벌 통상 환경 변화에 대응해 통상전략을 정비하고, 취약업종 지원 및 산업 경쟁력 강화를 위한 방안을 마련하겠다고 밝혔습니다.
총평 이번 협상과 대책은 우리나라 통상환경을 안정적으로 관리하고, 지속적인 경제 성장을 위한 기반 마련에 기여할 것입니다.

English The Ministry of Trade, Industry, and Energy convened the “Trade Policy Advisory Committee” to discuss follow-up measures and gather opinions on mid- to long-term trade strategies after concluding the Korea-US tariff negotiations.
Yeo Han-goo, the head of trade negotiations, emphasized adjusting trade strategies to cope with the changing global trade environment, alongside supporting vulnerable sectors and enhancing industrial competitiveness.
Summary These efforts aim to stabilize Korea’s trade framework and provide a foundation for sustained economic growth amidst global trade shifts.

日本語 産業通商資源部は韓米関税交渉合意後のフォローアップ対策を議論し、長期的な通商戦略方向について意見を聴取するため、「通商政策諮問委員会」を開催しました。
余漢九通商交渉本部長は、変化する国際通商環境に対応するための戦略整備や、脆弱分野への支援、産業競争力強化のための対策を強調しました。
総評 この取り組みは韓国の通商環境の安定を図り、グローバル経済の変化に対応する基盤となるでしょう。

中文 韩国产业通商资源部召开了“通商政策咨询委员会”,以探讨韩美关税谈判达成后的后续对策,并广泛征求对中长期全球通商战略方向的意见。
通商交涉本部长余汉九表示,将调整通商战略以应对全球通商环境的变化,并制定支持薄弱行业和增强产业竞争力的中长期方案。
总评 此举将有助于稳定韩国的通商体系,为应对全球贸易变化提供支撑。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia ha convocato il “Comitato Consultivo sulla Politica Commerciale” per discutere le misure successive all’accordo sulle tariffe tra Corea e Stati Uniti e raccogliere opinioni sulla strategia commerciale a medio-lungo termine.
Yeo Han-goo, capo delle negoziazioni commerciali, ha sottolineato l’importanza di adeguare le strategie per affrontare le nuove sfide globali, supportare i settori più vulnerabili e rafforzare la competitività industriale.
Valutazione Questi sforzi puntano a stabilizzare il sistema commerciale della Corea e a garantire una crescita economica duratura di fronte ai cambiamenti globali.

[질병관리청]질병관리청, 여름방학 맞아 초·중등학생 대상 체험형 교육 실시(8.7.목)

요약보기
한국어 질병관리청이 여름방학을 맞아 초·중등학생을 대상으로 견학 프로그램과 교육을 실시합니다.
학생들은 감염병 관리 현장을 체험하고, 여름철 온열질환 및 물놀이 사고 예방에 필요한 안전수칙을 배우게 됩니다.
이번 교육은 야외활동이 많은 계절에 필수적인 건강 관리를 돕기 위해 마련되었습니다.
총평 여름철 건강관리와 안전 의식을 높이는 기회로, 학습과 실생활에 모두 유익한 프로그램입니다.

English The Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA) is hosting an educational tour program for elementary and middle school students during summer vacation.
The program includes hands-on field visits to infection control facilities and training on heat illness and water safety preventative measures.
It aims to support essential health management during a season of increased outdoor activities.
Summary The initiative provides both educational and practical benefits to enhance health awareness and safety during the summer.

日本語 疾病管理庁は夏休みに伴い、小中学生を対象に見学・教育プログラムを実施します。
生徒たちは感染症対策施設の現場体験と、夏季の熱中症および水遊び事故防止の安全ルールを学ぶ機会を得られます。
これは屋外活動が増える季節に必要な健康管理を支援する目的があります。
総評 教育と実生活で役立つ内容で、夏の健康意識を高める良い機会です。

中文 疾病控制与预防中心在暑期为小学生和初中生举办体验式教育活动。
学生将参观感染控制相关设施并学习预防热病以及水上活动安全规则。
此举旨在帮助学生在户外活动增加的夏季加强健康管理。
总评 该活动提供了学习和实践相结合的机会,有助于提高夏季健康和安全意识。

Italiano L’Agenzia coreana per il controllo e la prevenzione delle malattie organizza un programma educativo per gli studenti delle scuole primarie e secondarie durante le vacanze estive.
Gli studenti visiteranno strutture che monitorano le malattie e apprenderanno misure preventative per le malattie da calore e la sicurezza in acqua.
Questo programma mira a supportare una gestione della salute fondamentale per una stagione con maggiori attività all’aperto.
Valutazione Un’iniziativa utile sia educativa che pratica per migliorare consapevolezza e sicurezza durante l’estate.

[과학기술정보통신부]연구개발을 지원하는 우수한 연구산업 기업 선정

요약보기
한국어 정부는 연구개발을 지원하는 연구산업 기업 중 우수한 역량을 가진 6개 기업을 선정하고, 제1회 우수전문연구사업자 지정서 수여식을 개최했습니다.
선정된 기업들은 병역지정업체 선정 시 가점을 받을 수 있고, 연구산업 분야 국가 연구개발 참여에서도 우대받을 예정입니다.
총평 이번 지정은 연구산업 기업의 동기 부여와 성장 가능성을 높이는 동시에, 병역특례 제도를 통해 실질적인 혜택을 제공할 것으로 보입니다.

English The government has selected six outstanding research industry companies that support R&D and held the first Excellence Certification Ceremony for Specialized Research Operators.
The selected companies will receive preferential treatment, such as bonus points when applying for military designation and advantages in participation in national R&D projects related to the research industry.
Summary This program motivates research companies to enhance their capabilities while providing concrete benefits, such as priority in military exemptions.

日本語 政府は研究開発を支援する研究産業会社の中で優れた6社を選び、第1回優秀専門研究事業者の指定書授与式を開催しました。
選ばれた企業は兵役指定企業選考時の加点や、研究産業分野における国家研究開発事業への優遇を受ける予定です。
総評 この制度は研究産業企業のモチベーション向上と同時に、実際的な特典を通じて成長を促進すると期待されます。

中文 政府已选出支持研发且表现优秀的6家研究产业公司,并举行首届优秀专业研究运营商授牌仪式。
入选公司将获优待政策,如兵役指定企业筛选加分以及参与国家研发项目的优先待遇。
总评 此举不仅激励研究企业发展,同时通过实际福利政策提供实质支持。

Italiano Il governo ha selezionato sei aziende eccellenti nel settore della ricerca che supportano lo sviluppo R&D, organizzando la prima cerimonia di certificazione per Operatori di Ricerca Specializzati di Eccellenza.
Le aziende selezionate riceveranno vantaggi, come punti aggiuntivi per la designazione alla gestione del servizio militare e agevolazioni nei progetti di ricerca nazionali.
Valutazione Questa iniziativa promette di stimolare la crescita delle aziende di ricerca offrendo benefici reali e incentivi concreti.

[과학기술정보통신부]우문현답!(우리의 문제는 현장에 답이 있다), 새정부 기초연구 정책방향, 현장으로부터!

요약보기
한국어 배경훈 장관이 대학 연구현장을 방문하여 새 정부의 기초연구 정책 방향에 대한 의견을 수렴했습니다.
기초연구 생태계를 회복하고 연구자 중심의 지원체계를 구축하기 위한 방안을 논의했습니다.
총평 이번 논의는 연구자들의 목소리를 반영하여 더욱 현장 맞춤형 지원 정책을 마련하는 데 중요한 기초가 될 것으로 보입니다.

English Minister Bae Kyun-hoon visited university research sites to gather opinions on the new government’s basic research policy direction.
Discussions focused on restoring the basic research ecosystem and establishing a researcher-centered support system.
Summary This initiative is expected to lay the groundwork for tailored support policies that incorporate researchers’ needs and perspectives.

日本語 裴暻勳(ペ・ギョンフン)長官が大学の研究現場を訪問し、新政権の基礎研究政策の方向性について意見を収集しました。
基礎研究のエコシステムを回復し、研究者中心の支援体制を構築するための方策が議論されました。
総評 この討議は、研究者の声を反映した現場に適した支援政策の策定の第一歩となると期待されます。

中文 裴炅勋部长访问了大学研究场所,听取了关于新政府基础研究政策方向的意见。
讨论的重点是恢复基础研究生态系统和建立以研究者为中心的支持体系。
总评 此次讨论有望成为制定更贴合研究者需求的支持政策的重要基础。

Italiano Il ministro Bae Kyun-hoon ha visitato i luoghi di ricerca universitari per raccogliere opinioni sulla direzione delle politiche di ricerca di base del nuovo governo.
Le discussioni hanno riguardato il ripristino dell’ecosistema della ricerca di base e l’istituzione di un sistema di supporto incentrato sui ricercatori.
Valutazione Questo approccio rappresenta un passo importante per sviluppare politiche di supporto più adatte alle esigenze degli studiosi.

[행정안전부]호우 피해지역 재난특교세 지원

요약보기
한국어 행정안전부는 8월 3일과 4일 사이 내린 집중호우 피해지역과 7월 피해 중 특별재난지역으로 추가 지정된 지역의 응급복구를 위해 65억 원의 특별교부세를 지원합니다.
이번 지원은 피해지역 주민들의 빠른 일상 회복과 복구 작업을 돕기 위한 조치로 평가됩니다.
총평 이번 특별교부세는 피해를 입은 지역 주민들에게 실질적인 복구 자금을 제공해 조속히 일상으로 복귀하는 데 도움이 될 것으로 보입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety will allocate 6.5 billion KRW in special grants to support emergency recovery in areas affected by heavy rainfall on August 3-4, as well as regions declared as special disaster areas from July’s damage.
This aid aims to expedite recovery efforts and help residents return to normal life.
Summary The special grants provide practical financial resources for recovery, which will assist affected residents in resuming daily life quickly.

日本語 行政安全部は8月3日から4日の集中豪雨で被害を受けた地域や、7月の被害の中で特別災害地域に追加指定された地域の緊急復旧を支援するために、65億ウォンの特別交付税を支援すると発表しました。
この支援は被災地域の住民の迅速な生活復旧と復旧作業を促進するための措置と見られます。
総評 この特別交付税は被災地の住民に実質的な復旧資金を提供し、早期の生活再建を助ける政策です。

中文 行政安全部宣布将拨出65亿韩元特别补助金,以帮助8月3日至4日间暴雨受灾地区及7月新增的特别灾害地区进行应急恢复工作。
这一援助旨在加快受灾地区恢复进程,帮助居民尽快恢复正常生活。
总评 此特别补助金为受灾居民提供了实际的恢复资金,预计将有助于快速回归正常生活。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha annunciato che erogherà 65 miliardi di KRW in fondi speciali per supportare il recupero d’emergenza delle aree colpite dalle piogge torrenziali tra il 3 e il 4 agosto, oltre alle regioni dichiarate zone di disastro speciale a causa dei danni di luglio.
Questa misura mira a velocizzare i lavori di recupero e a facilitare il ritorno alla normalità dei residenti colpiti.
Valutazione Questo fondo speciale offre risorse finanziarie essenziali per il recupero, aiutando concretamente i residenti a riprendere rapidamente la loro vita quotidiana.

[기상청]국민 안전 향한 길, 날씨 빅데이터가 답하다

요약보기
한국어 기상청이 오늘 한국지역난방공사 및 부산소방재난본부와 함께 ‘2025 날씨 빅데이터 경진대회’ 본선 및 시상식을 개최했습니다.
이 대회는 날씨 데이터를 활용한 창의적 아이디어를 발굴해 기상 현안 해결에 기여하며, 열수요 예측과 119 신고 건수 예측 등 여러 주제로 진행되었습니다.
최종 수상작은 에너지 효율 개선과 소방대응 강화 등 다양한 분야에 실질적 효과를 줄 것으로 기대됩니다.
총평 이 대회는 날씨 데이터를 실생활 문제 해결에 활용할 길을 열어, 안전하고 효율적인 공공서비스 개발에 중요한 이정표가 되고 있습니다.

English The Korea Meteorological Administration held the final round and award ceremony of the “2025 Weather Big Data Contest” today, in collaboration with the Korea District Heating Corporation and Busan Fire Safety Headquarters.
The contest focused on innovative ideas utilizing weather data for real-world problem solving, addressing topics such as heat demand forecasting and predicting 119 emergency call trends.
The winning entries are expected to have practical impacts on energy efficiency and enhancing emergency response systems.
Summary This contest showcases how leveraging weather data can lead to safer and more efficient public services, forming a critical step in tackling real-world issues.

日本語 気象庁は本日、韓国地域暖房公社と釜山消防災害本部と共に「2025天気ビッグデータコンテスト」の本選と授賞式を開催しました。
このコンテストは、天気データを活用した創造的なアイデアを発掘することで、気象問題の解決に取り組み、熱需要予測や119通報件数の予測などのテーマで進められました。
最終的な受賞作品は、エネルギー効率の改善や消防対応の強化など、様々な分野で実践的な効果をもたらすことが期待されています。
総評 このコンテストは、天気データを日常問題解決に役立て、安全で効率的な公共サービス開発の重要な一歩となっています。

中文 韩国气象厅今日联合韩国区域供暖公司及釜山消防灾害本部举办了“2025天气大数据竞赛”决赛并进行了颁奖。
该竞赛旨在发掘利用天气数据的创新性想法,解决现实问题,涉及热需求预测、119报警量预测等主题。
最终获奖作品预计将在提高能源效率和加强消防应急方面产生实际效果。
总评 通过此次竞赛,天气数据的实际应用得以进一步展开,为提升公共服务的安全性和效率提供了新的方向。

Italiano L’Agenzia Meteorologica Coreana ha organizzato oggi, in collaborazione con la Korea District Heating Corporation e il Dipartimento dei Vigili del Fuoco di Busan, la fase finale e la cerimonia di premiazione del “Concorso Big Data Meteo 2025”.
Il concorso ha mirato a sviluppare idee innovative utilizzando i dati meteorologici per affrontare problemi concreti, con temi come la previsione della domanda di calore e il numero di chiamate al 119.
I progetti vincitori si prevede abbiano impatti pratici sull’efficienza energetica e sul rafforzamento dei sistemi di risposta alle emergenze.
Valutazione Questo concorso sottolinea come l’applicazione dei dati meteo possa contribuire a servizi pubblici più sicuri ed efficienti, rappresentando un importante passo avanti per risolvere problemi reali.

[국세청]강남3구 등 고가 아파트 취득 외국인 탈세자 세무조사

요약보기
한국어 국세청은 강남3구 등 고가 아파트를 취득한 외국인 중 탈세 의혹을 가진 이들을 대상으로 세무조사에 착수했습니다.
이 조사는 고가 부동산 취득 자금의 출처를 확인하고, 불법적인 자금 흐름이나 세금 회피를 막는 데 초점을 맞추고 있습니다.
총평 이번 조치는 외국인의 부동산 거래 투명성을 높이고, 세금 회피를 방지해 공정한 세제 질서를 유지하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The National Tax Service has launched an investigation into suspected tax evasion by foreigners who purchased high-priced apartments in areas like Gangnam 3-gu.
The investigation focuses on verifying the sources of funds used for real estate purchases and preventing illegal financial flows and tax evasion.
Summary This action aims to enhance transparency in real estate transactions by foreigners and maintain a fairer tax system by curbing tax evasion.

日本語 国税庁は、江南3区などの高額マンションを取得した外国人の中から、脱税の疑いがある者を対象に税務調査を開始しました。
この調査は、不動産取得資金の出所確認や違法資金の流れ、税金回避の防止に重点を置いています。
総評 この措置は、外国人による不動産取引の透明性を高め、公正な税制秩序の維持に寄与すると期待されます。

中文 国税厅对购买江南三区等高价公寓的外国人中涉嫌逃税的人员展开了税务调查。
该调查重点在于核实房地产购置资金来源,防范非法资金流动及逃税行为。
总评 这一措施旨在提高外国人房地产交易的透明度,维护更公平的税收制度。

Italiano L’Agenzia Nazionale delle Entrate ha avviato un’indagine su sospetti di evasione fiscale da parte di stranieri che hanno acquistato appartamenti di lusso in aree come Gangnam 3-gu.
L’indagine si concentra sulla verifica delle fonti dei fondi utilizzati per gli acquisti immobiliari e sulla prevenzione di flussi finanziari illeciti ed evasione fiscale.
Valutazione Questa misura mira a garantire maggiore trasparenza nelle transazioni immobiliari da parte degli stranieri e a preservare un sistema fiscale equo.

[보건복지부]제3차 수련협의체 개최

요약보기
한국어 보건복지부는 제3차 수련협의체 회의를 열고 2025년 하반기 전공의 모집 및 필수의료 지원 강화 방안을 논의했습니다.
이번 회의에서는 사직한 전공의의 복귀 지원, 수가 인상, 의료사고 안전망 구축 등 필수의료 환경 개선을 주요 내용으로 확정했습니다.
총평 이는 필수의료 분야의 지속 가능성을 높이고, 전공의와 젊은 의사들의 참여를 확대하면서 의료 서비스의 질을 향상시키는 기회가 될 것입니다.

English The Ministry of Health and Welfare held the 3rd Training Consultative Body meeting to discuss the 2025 trainee recruitment and essential medical support policies.
The agenda included support for returning trainees, fee enhancement for undervalued procedures, and the establishment of a safety net for medical accidents.
Summary This initiative aims to improve essential medical care sustainability and enhance healthcare quality by involving young doctors more actively.

日本語 保健福祉部は第3次訓練協議体会議を開き、2025年後半の研修医募集と必須医療支援強化策を議論しました。
主に退職研修医の復帰支援、医療費の引き上げ、医療事故安全網の構築などが議題となりました。
総評 この施策は、必須医療の持続可能性を高めるとともに、若手医師の参加を促進し医療サービスの質向上を目指すものです。

中文 韩国保健福祉部举行了第三次培训协商体会议,讨论了2025年下半年住院医师招募及基本医疗支持政策。
会议主要议题包括支持离职住院医师返岗、提高医疗费用、建立医疗事故安全网等。
总评 该政策将提高基本医疗的可持续性并促进年轻医生参与,从而提升医疗服务质量。

Italiano Il Ministero della Salute e del Welfare ha tenuto il 3° incontro del Consiglio Consultivo per la Formazione, discutendo il reclutamento dei medici specializzandi per il 2025 e il supporto alla medicina essenziale.
Sono stati trattati temi come il ritorno degli specializzandi dimissionari, l’aumento delle tariffe mediche e la creazione di una rete di sicurezza per gli incidenti medici.
Valutazione Questa iniziativa mira a migliorare la sostenibilità della medicina essenziale e a coinvolgere maggiormente i giovani medici, migliorando così la qualità delle cure mediche.

[고용노동부]한국기술교육대 학생들, 독일 고용서비스 정책 현장을 누비다

요약보기
한국어 한국기술교육대학교 학생들이 독일의 고용서비스 대학과 기관을 방문하여 고용서비스 정책을 직접 탐방했습니다.
이 활동은 2022년 업무협약을 기반으로 진행되어 학생들의 전문 역량 강화에 기여하고 있습니다.
총평 해외 정책 현장을 보며 실질적 경험을 쌓은 학생들은 글로벌 고용서비스 전문가로 성장할 가능성이 높아졌습니다.

English Students from Korea University of Technology and Education visited employment service universities and institutions in Germany.
This program is based on a 2022 partnership agreement and aims to strengthen students’ professional capabilities.
Summary By experiencing advanced employment policies firsthand, students are better prepared to become global experts in employment services.

日本語 韓国技術教育大学の学生たちは、ドイツの雇用サービス大学や機関を訪問して雇用サービス政策を直接学びました。
この活動は2022年の業務協約を基に進められ、学生たちの専門能力向上に寄与しています。
総評 先進的な政策現場を体験することで、学生たちはグローバルな雇用サービス専門家としての成長が期待されます。

中文 韩国技术教育大学的学生们参观了德国就业服务大学和机构,直接探索就业服务政策。
此活动基于2022年的合作协议,旨在增强学生的专业能力。
总评 学生通过实地体验先进政策,为成长为全球就业服务专家打下了基础。

Italiano Gli studenti dell’Università Coreana di Tecnologia e Formazione hanno visitato università e istituzioni di servizi per l’impiego in Germania.
Questa attività si basa su un accordo del 2022 e mira a migliorare le competenze professionali degli studenti.
Valutazione Visitando poli avanzati di politiche occupazionali, gli studenti possono avviarsi verso una crescita come esperti globali nei servizi per l’impiego.

[고용노동부]일하는 분들과 고용노동정책, 단단히 이어갑니다!

요약보기
한국어 취약노동자 지원을 위한 근로자이음센터가 김포, 천안, 군산, 울산에 새로 문을 열었습니다.
노사발전재단은 기존 6개소에서 올해 10개소로 확대하며 더 세밀한 서비스를 제공한다고 밝혔습니다.
총평 이번 확장은 더 많은 지역의 취약노동자들이 노동 상담과 지원을 받을 수 있는 기회를 제공합니다.

English Worker Support Centers have newly opened in Gimpo, Cheonan, Gunsan, and Ulsan to assist vulnerable workers.
The Korea Labor Foundation announced the expansion from six existing centers to ten, enabling more comprehensive support services.
Summary This initiative provides vulnerable workers with easier access to support and counseling services in more areas.

日本語 脆弱労働者の支援を目的とする「労働者つながりセンター」が金浦、天安、群山、蔚山で新たに開設されました。
労使発展財団は既存の6か所のセンターを今年10か所に拡大し、よりきめ細かいサービスを提供すると発表しました。
総評 地域拡大により、より多くの脆弱労働者が必要なサポートを受ける機会が増えることが期待されます。

中文 为弱势劳动者服务的“劳动者衔接中心”在金浦、天安、群山和蔚山开设新分支。
劳使发展财团宣布将现有的6个中心扩展至10个,为更多地区提供更细致的支援服务。
总评 此举将为更多地区的弱势劳动者提供便利咨询与支援机会,改善服务覆盖范围。

Italiano I Centri di Supporto ai Lavoratori per aiutare i lavoratori vulnerabili sono stati aperti nelle città di Gimpo, Cheonan, Gunsan e Ulsan.
La Fondazione per lo Sviluppo delle Relazioni Lavorative ha annunciato l’espansione da sei a dieci centri quest’anno, per offrire servizi più capillari.
Valutazione L’apertura di nuovi centri permette a più lavoratori vulnerabili di accedere a supporto e consulenza nelle loro comunità.

[고용노동부]함께 만드는 "안전한 일터" 현장의 소중한 제안을 받습니다.

요약보기
한국어 고용노동부는 8월 11일부터 27일까지 안전한 일터를 위한 대국민 제안을 받습니다.
이 제도를 통해 현장의 의견을 수렴하여 산업재해 예방 과제를 발굴하고, 노동안전 종합대책에 반영할 계획입니다.
총평 근로자들이 직접 경험을 토대로 제안을 낼 수 있는 기회를 통해 일터의 안전성이 향상될 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Employment and Labor will collect public proposals for creating safer workplaces from August 11 to August 27.
This initiative aims to gather on-site opinions to develop tasks for preventing workplace accidents and to incorporate them into the Comprehensive Labor Safety Plan.
Summary This effort allows workers to actively participate in improving workplace safety, potentially leading to more tailored and effective solutions.

日本語 雇用労働部は、8月11日から27日まで安全な職場作りのための国民提案を募集します。
これにより、現場の意見を基に労災予防課題を発掘し、「労働安全総合対策」に反映する予定です。
総評 働く人々が直接声を上げることで、より現実的で安全な職場環境の実現が期待されます。

中文 韩国雇佣劳动部将于8月11日至27日征集关于建设安全工作场所的全民建议。
通过收集一线意见,发掘预防产业灾害的任务,并将其纳入《劳动安全综合对策》。
总评 此举将让劳动者的真实需求得到关注,有助于提升工作场所的安全水平。

Italiano Il Ministero del Lavoro prevede di raccogliere proposte pubbliche per migliorare la sicurezza nei luoghi di lavoro dall’11 al 27 agosto.
Queste opinioni sul campo saranno utilizzate per sviluppare compiti per prevenire incidenti e integrate nel Piano di Sicurezza sul Lavoro.
Valutazione Questa iniziativa può incoraggiare i lavoratori a fornire suggerimenti che miglioreranno veramente la sicurezza sul posto di lavoro.

[조달청]조달청 주간 평가 동향 (8월11일~8월14일)

요약보기
한국어 조달청은 8월 2주간 27억 원 규모의 화성진안 A-1BL 공동주택 설계공모와 464억 원 규모의 대형 정보화사업 기술평가 8건을 진행합니다.
특히, 화성진안 공동주택 설계공모 평가는 유튜브에서 생중계되며, 세종교육청의 스마트기기 보급 사업은 136억 원 규모로 99개 학교에 디지털 학습 환경을 제공합니다.
조달청은 평가 과정 전반에서 공정성을 확보하기 위해 평가위원 사전접촉 신고 및 모니터링 등의 제도를 강화하고 있습니다.
총평 이번 평가와 관리 강화 조치는 공공사업의 투명성을 높이고 국민 신뢰를 증대시키는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Public Procurement Service (PPS) conducted evaluations on August 2nd week, including a housing design competition worth 2.7 billion KRW and eight large ICT projects worth a total of 46.4 billion KRW.
The design evaluation for Hwaseong Jin-an A-1BL apartment was live-streamed on YouTube, while the Sejong Education Office will allocate 13.6 billion KRW to equip 99 schools with educational smart devices.
The PPS is enhancing transparency in evaluations by implementing reporting centers and monitoring systems to ensure fairness throughout the process.
Summary These efforts aim to improve the transparency and public trust in government procurement and evaluation processes.

日本語 調達庁は8月第2週に、27億ウォン規模の「華城振安A-1BL共同住宅設計コンペ」と464億ウォン規模の大型情報化事業8件の評価を実施しました。
特に、華城共同住宅設計コンペ評価はYouTubeでライブ中継され、世宗教育庁のスマートデバイス配布事業では136億ウォン規模で99校の教育機関にデジタル学習環境を提供する予定です。
調達庁は透明性確保を目指し、評価前後に通報システムやモニタリングを活用して公正な評価を行っています。
総評 今回の措置は、公的調達評価における公平性を向上させ、国民の信頼を高める基盤となるでしょう。

中文 本月第二周,韩国调达厅开展了总值27亿韩元的“华城镇安A-1BL小区设计招标”和464亿韩元的8个大型信息化项目评估。
其中,“华城”设计评估通过YouTube直播,世宗市教育厅则将斥资136亿韩元,为99所学校提供教育用智能设备和数字学习环境建设。
调达厅还加强了评估过程透明管理,通过建立举报中心和监控系统确保评审公平性。
总评 此举旨在提高公共采购评估的透明度,有望增强国民对政府工作的信任。

Italiano Durante la seconda settimana di agosto, l’Agenzia per gli Appalti Pubblici ha valutato progetti, tra cui un concorso per il design di case a Hwaseong del valore di 2,7 miliardi di KRW e otto grandi progetti di informatizzazione per un totale di 46,4 miliardi di KRW.
La valutazione del design per le case Hwaseong è stata trasmessa in streaming su YouTube, mentre l’Ufficio Educativo di Sejong investirà 13,6 miliardi di KRW per fornire dispositivi digitali educativi a 99 scuole.
L’Agenzia ha rafforzato la trasparenza adottando centri di segnalazione e sistemi di monitoraggio per garantire la correttezza delle valutazioni.
Valutazione Questo approccio contribuisce a incrementare la fiducia pubblica e la trasparenza nel processo di appalto pubblico.

[조달청]조달청 용역분야(2025.08.11.~08.14.) 입찰동향

요약보기
한국어 조달청이 다음 주(2025년 8월 11일~8월 14일)에 정보화, 건설기술용역 등 총 113건, 약 1,012억 원 규모의 용역 입찰을 집행할 계획입니다.
주요 사업으로는 소방청의 2025년 전국 소방차량 통합보험 계약(147억 원)과 전라남도의 국가정보통신서비스 제공 사업(104억 원) 등이 포함됩니다.
총평 이번 입찰은 각 지역 및 분야별로 필요한 기술과 서비스를 확보하려는 데 중점을 두고 있어 지역 경제 활성화와 공공서비스의 안정성 강화에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Public Procurement Service plans to execute bids for 113 projects, worth approximately KRW 1.012 trillion, between August 11 and 14, 2025.
Key projects include the National Fire Agency’s Comprehensive Insurance Contract for 2025 Fire Trucks (KRW 147 billion) and Jeollanam-do’s National Information and Communications Service Provider Selection Project (KRW 104 billion).
Summary This procurement effort aims to secure essential technology and services for various regions and sectors, potentially boosting local economies and improving public service resilience.

日本語 調達庁は2025年8月11日から14日にかけて、情報化および建設技術サービスを含む合計113件、約1,012億ウォン規模の入札を実施する予定です。
主な事業として、消防庁の2025年全国消防車両統合保険契約(1,470億ウォン)や全羅南道の国家情報通信サービス提供事業(1,040億ウォン)などが挙げられます。
総評 この入札は地域ごとの必要な技術を確保し、地域経済や公共サービスの強化につながると期待されます。

中文 韩国采购厅计划在2025年8月11日至14日期间执行113个项目,总金额约为1,012亿韩元。
主要项目包括消防厅的2025年全国消防车综合保险合同(1,470亿韩元)与全罗南道的国家信息通信服务提供项目(1,040亿韩元)。
总评 此次招标旨在为各区域和领域确保必要的技术与服务,有望推动地方经济发展并提升公共服务质量。

Italiano Il Servizio Pubblico di Approvvigionamento pianifica di eseguire gare d’appalto per 113 progetti, per un valore totale di circa 1,012 miliardi di KRW, dall’11 al 14 agosto 2025.
I principali progetti includono il Contratto Assicurativo Integrato per i Veicoli Antincendio 2025 dell’Agenzia Nazionale per i Vigili del Fuoco (147 miliardi di KRW) e il Progetto di Selezione del Fornitore del Servizio di Comunicazione Informativa Nazionale di Jeollanam-do (104 miliardi di KRW).
Valutazione Questo sforzo di approvvigionamento mira a garantire tecnologie e servizi essenziali per diverse regioni, contribuendo al rilancio economico locale e al miglioramento della resilienza dei servizi pubblici.

[병무청]군(軍) 모집병 선발평가 절차 대폭 간소화한다

요약보기
한국어 병무청은 10월부터 모집병 선발 시 한국사능력검정시험 등 군 임무와 관련성이 적은 가산점을 폐지하고, 평가 기준을 간소화한다고 발표했습니다.
또한 육군 기술행정병 일부 특기에 대해 내년도 입영 대상자를 올해 선발하는 연 모집 제도를 시범 도입하여 병력 운영의 효율성을 높일 계획입니다.
이를 통해 청년들의 불필요한 스펙 경쟁 부담을 덜고, 모집병 선발 절차를 더욱 공정하게 개선할 것으로 기대됩니다.
총평 이 정책은 청년들의 군 입영 부담을 줄이는 동시에 개인의 성장과 사회에 기여하는 병역의 본래 가치를 되살리는 데 도움을 줄 것입니다.

English The Military Manpower Administration (MMA) announced that starting October, it will eliminate additional points for less relevant qualifications, such as the Korean history competency exam, in recruiting soldiers.
Additionally, a pilot program for year-round recruitment will be introduced for certain Army technical-administrative positions, helping to stabilize manpower management and assist recruits in preparing for service.
This initiative is expected to reduce unnecessary competition among young people and create a fairer selection process.
Summary This policy aims to relieve the burdens of military enlistment on young people while ensuring a more efficient and equitable recruitment system.

日本語 韓国の兵務庁は、10月から募集兵の選考で、韓国史能力検定試験など軍務と関連性の低い加算点を廃止し、評価基準の簡素化を発表しました。
また、一部の陸軍技術行政兵について来年度徴兵対象者を今年募集する「年次募集制度」を試験導入し、効率的な兵力運営を図る計画です。
これにより、若者たちの不要な資格取得負担を軽減し、より公正な募集手続きを実現することが期待されています。
総評 この政策は、若者の徴兵準備負担を軽くするとともに、社会への貢献価値を向上させる取り組みとなるでしょう。

中文 韩国兵务厅宣布,将从10月起取消历史能力考试等与军务关联性较低的加分项,并简化评估标准。
此外,将试点针对部分陆军技术行政兵的年度征兵制度,以优化人力管理并为准备服役的青年提供便利。
这项措施预计能减少不必要的竞争压力,提高征兵流程的公平性和效率。
总评 这一政策有助于减轻青年入伍负担,同时提高兵役制度的实际意义和社会价值。

Italiano L’Agenzia per il Reclutamento Militare della Corea ha annunciato che da ottobre abolirà i punti aggiuntivi per qualifiche meno rilevanti, come l’esame di competenza storica coreana, nelle selezioni dei soldati.
Inoltre, verrà introdotto in via sperimentale un sistema di reclutamento annuale per alcune posizioni tecniche-amministrative dell’esercito, al fine di migliorare la gestione delle risorse umane.
Questa iniziativa dovrebbe ridurre la competizione superflua tra i giovani e garantire un processo di selezione più equo.
Valutazione Questa misura aiuta i giovani a prepararsi per il servizio militare in modo più sereno, migliorando al contempo l’efficienza del sistema di reclutamento.

[공정거래위원회]액체형 세탁세제 8개 제품 비교정보 제공

요약보기
한국어 한국소비자원이 소비자 선호도가 높은 액체형 세탁세제 8개 제품의 세척 성능, 안전성, 환경성을 비교한 결과를 발표했습니다.
모든 제품이 유해물질 기준에 적합했으며, 생분해도 및 재활용 용이성에서도 우수한 평가를 받았습니다.
다만 일부 제품에서는 세제가 뚜껑 사이로 누출되는 문제가 발견됐고, 제품 간 세척 성능 및 1회 세탁 비용에 차이가 있었습니다.
총평 이번 결과는 세제 구매 시 성능, 비용, 환경 영향까지 고려할 수 있는 유용한 정보를 제공합니다.

English The Korea Consumer Agency analyzed the performance, safety, and environmental impact of eight liquid laundry detergent products preferred by consumers.
All products met safety standards for harmful substances, and most showed excellent biodegradability and recyclability.
However, some products showed leakage issues from the caps, and there were differences in cleaning performance and cost per wash.
Summary This report provides consumers with valuable insights to choose detergents by considering performance, cost, and environmental impact.

日本語 韓国消費者院は、消費者に人気のある8種類の液体洗濯用洗剤の性能、安全性、環境性を比較した結果を公開しました。
すべての製品が有害物質基準に適合し、生分解性やリサイクル容易性でも優れた評価を得ました。
ただし、一部製品ではキャップからの漏れや洗浄性能、1回あたりのコストに差が見られました。
総評 今回の結果は、性能、費用、環境影響を考慮して洗剤を選ぶ上で役立つ情報を提供しています。

中文 韩国消费者院公布了对消费者喜爱的8种液体洗衣剂在清洁性能、安全性和环保性上的对比结果。
所有产品均符合有害物质相关标准,且大部分在生物降解性和瓶体回收性方面获得了优秀评价。
但部分产品存在瓶盖漏液问题,且在清洗性能和单次使用成本上有所差异。
总评 此次报告为消费者在选购洗衣剂时提供了性能、成本与环保影响三方面的实用参考信息。

Italiano L’Agenzia per i Consumatori della Corea ha pubblicato un’analisi su otto detersivi liquidi preferiti dai consumatori, esaminandone le prestazioni, la sicurezza e l’impatto ambientale.
Tutti i prodotti rispettano le norme di sicurezza per le sostanze nocive, e la maggior parte ha dimostrato eccellenti caratteristiche di biodegradabilità e riciclabilità.
Tuttavia, alcuni prodotti hanno evidenziato problemi di perdita dai tappi e differenze nelle prestazioni di pulizia e nei costi per lavaggio.
Valutazione Questo studio offre informazioni utili ai consumatori per scegliere prodotti considerando prestazioni, costi ed effetti ambientali.

[과학기술정보통신부]우리가 써 가는 과학의 기록

요약보기
한국어 국립중앙과학관이 과학전람회와 학생과학발명품경진대회의 역사를 돌아보는 특별전을 개최합니다.
이번 특별전은 8월 10일부터 9월 28일까지 사이언스홀 로비에서 진행되며, 세계 최고(最古)의 과학경진대회의 발자취를 소개합니다.
총평 이 특별전은 과학에 대한 관심을 높이고 학생들에게 과학 발명의 역사와 가능성을 배우는 교육적 기회를 제공합니다.

English The National Science Museum is hosting a special exhibition on the history of the Science Exhibition and the Student Science Invention Competition.
The exhibition will be held from August 10 to September 28 in the Science Hall lobby, highlighting the legacy of the world’s oldest science competition.
Summary This exhibition offers an educational opportunity to inspire interest in science and teach students about the history and potential of scientific inventions.

日本語 国立中央科学館は、科学展覧会と学生科学発明品競技大会の歴史を振り返る特別展を開催します。
この特別展は、8月10日から9月28日までサイエンスホールのロビーで行われ、世界最古の科学競技大会の足跡が紹介されます。
総評 この特別展は、科学への関心を高め、学生に科学発明の歴史と可能性を学ぶ教育的な機会を提供します。

中文 国立中央科学馆将举办一个特别展览,回顾科学展览会和学生科学发明比赛的历史。
此次特别展览将于8月10日至9月28日在科学馆大堂举行,介绍世界最古老的科学竞赛的足迹。
总评 该展览为提升对科学的兴趣及教育学生了解科学发明的历史与潜力提供了一个宝贵的平台。

Italiano Il Museo Nazionale della Scienza ospiterà una mostra speciale sulla storia della Mostra della Scienza e del Concorso per l’invenzione scientifica studentesca.
La mostra si terrà dal 10 agosto al 28 settembre presso l’atrio della Science Hall, mettendo in evidenza l’eredità della più antica competizione scientifica al mondo.
Valutazione Questa mostra offre un’opportunità educativa per ispirare interesse nella scienza e insegnare agli studenti la storia e le potenzialità delle invenzioni scientifiche.

[과학기술정보통신부]여름방학 맞이 ‘슝슝 비행오락실’ 개장

요약보기
한국어 여름방학을 맞아 ‘슝슝 비행오락실’이 새롭게 개장되었습니다.
이번 오락실은 학생들이 즐길 수 있는 다양한 체험 시설을 갖추고 있어 여름방학의 재미를 더할 것으로 기대됩니다.
총평 방학 중 즐길 거리를 찾는 학생들과 가족들에게 색다른 휴식과 즐거움을 제공할 것으로 보입니다.

English To celebrate the summer vacation, the ‘Shoong Shoong Flying Arcade’ has officially opened.
This arcade offers a variety of experiential facilities designed for students to enhance their summer holiday experience.
Summary This initiative provides a unique source of entertainment and relaxation for students and families during the summer break.

日本語 夏休みに合わせて「シュンシュン飛行アーケード」が新たにオープンしました。
このアーケードは学生が楽しめる多様な体験施設を備え、夏休みの楽しさを盛り上げることが期待されています。
総評 夏休みの過ごし方に新しい選択肢を加え、学生や家族に楽しいひとときを提供するでしょう。

中文 为迎接暑假,“咻咻飞行游戏厅”全新开幕。
该游戏厅配备了多种体验设施,旨在为学生们的暑假增添乐趣。
总评 为学生和家庭提供了暑假期间休闲娱乐的新选择。

Italiano In occasione delle vacanze estive, è stata inaugurata la nuova ‘Sala Giochi Volante Shoong Shoong’.
La sala giochi offre una varietà di strutture esperienziali, pensate per rendere più divertenti le vacanze estive degli studenti.
Valutazione Questa iniziativa rappresenta un’interessante opzione di svago per studenti e famiglie durante le vacanze.

[과학기술정보통신부]과기정통부, 국민생활, 산업현장, 정부행정 전반에 걸쳐 블록체인 일상화를 촉진하다

요약보기
한국어 과학기술정보통신부는 블록체인의 일상화를 위한 노력을 발표했습니다.
이번 발표는 국민생활, 산업현장, 정부행정 등 다양한 분야에서 블록체인 기술을 확대 적용하겠다는 내용을 담고 있습니다.
이를 통해 기술 혁신과 편의성 증대, 투명성 강화를 기대할 수 있습니다.
총평 블록체인이 생활 전반에 도입되면 국민들은 더 안전하고 효율적인 서비스를 경험할 수 있을 것으로 보입니다.

English The Ministry of Science and ICT announced efforts to normalize blockchain technology.
This announcement outlines plans to expand the use of blockchain across various sectors, including daily life, industries, and government administration.
It aims to enhance innovation, convenience, and transparency in these areas.
Summary If blockchain is integrated into daily life, citizens can benefit from safer and more efficient services.

日本語 科学技術情報通信部はブロックチェーンの普及促進に向けた取り組みを発表しました。
この発表には、国民生活、産業現場、政府行政など様々な分野でブロックチェーン技術を拡大適用する計画が含まれています。
これにより技術革新や利便性の向上、透明性の強化が期待されています。
総評 ブロックチェーンが生活に取り入れられることで、より安全で効率的なサービスを享受できるようになるでしょう。

中文 科学技术信息通信部宣布促进区块链技术日常化的举措。
公告内容包括在国民生活、产业领域和政府行政等多个领域扩大区块链技术的应用。
预计将推动技术创新、提升便利性并增强透明度。
总评 区块链的推广将为人们带来更安全、高效的服务体验。

Italiano Il Ministero della Scienza e ICT ha annunciato iniziative per normalizzare l’uso della tecnologia blockchain.
L’annuncio prevede un’espansione dell’applicazione della blockchain in vari settori, tra cui la vita quotidiana, l’industria e l’amministrazione governativa.
Si prevede che ciò migliori l’innovazione tecnologica, la convenienza e la trasparenza.
Valutazione La diffusione della blockchain potrà offrire ai cittadini servizi più sicuri ed efficienti.

[과학기술정보통신부]2025년 상반기 사이버위협 동향 발표

요약보기
한국어 올해 상반기 사이버 침해사고는 총 1,034건으로, 전년 동기 대비 15% 증가한 것으로 나타났습니다.
인공지능 시대에 따라 사이버 위협이 더욱 지능화되고 고도화되고 있어 이에 대한 선제적 대응이 중요한 과제로 부상하고 있습니다.
총평 사이버 보안 강화는 개인과 기업의 데이터 보호를 위해 더욱 필수적이며, 관련 기술과 인식 제고가 시급히 요구됩니다.

English In the first half of this year, there were a total of 1,034 cyber incidents, marking a 15% increase compared to the same period last year.
As we enter the era of artificial intelligence, cyber threats are becoming more sophisticated and advanced, highlighting the need for proactive measures.
Summary Strengthening cybersecurity has become crucial to protecting data for both individuals and organizations, requiring improved technology and awareness.

日本語 今年上半期におけるサイバー侵害事故の件数は1,034件と、前年同期比で15%増加したことが明らかになりました。
AI時代を迎え、サイバー脅威が一層高度化・知能化しており、事前の対策が重要な課題となっています。
総評 個人や企業のデータ保護のためにサイバーセキュリティの強化が不可欠で、技術の向上や意識向上が急務です。

中文 今年上半年共发生1,034起网络安全事件,同比增加15%。
随着人工智能时代的来临,网络威胁日益智能化和高级化,迫切需要采取主动应对措施。
总评 加强网络安全对保护个人和企业的数据极为重要,提升技术水平及安全意识刻不容缓。

Italiano Nella prima metà di quest’anno si sono verificati un totale di 1.034 incidenti informatici, con un aumento del 15% rispetto allo stesso periodo dell’anno scorso.
Nell’era dell’intelligenza artificiale, le minacce informatiche stanno diventando sempre più sofisticate e avanzate, rendendo necessarie misure proattive.
Valutazione Rafforzare la sicurezza cibernetica è essenziale per proteggere i dati di individui e aziende, richiedendo urgenti miglioramenti tecnologici e una maggiore consapevolezza.

[행정안전부]백중사리 앞두고 해안침수 예방 방안 함께 모색한다

요약보기
한국어 행정안전부 국립재난안전연구원은 8월 8일 백중사리로 인한 해안침수를 예방하기 위해 관련 기관들과 공동세미나를 개최합니다.
이 세미나는 국립해양조사원, 인천연구원, 충남연구원과 함께 진행되며, 해안 침수 방지 전략을 논의할 예정입니다.
총평 백중사리 기간 중 예상되는 침수 피해를 줄이기 위한 이 협력은 주민들의 안전을 보장하고 재난 대비체제를 강화하는 데 기여할 것입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety’s National Disaster Management Research Institute will hold a joint seminar on August 8 to prevent coastal flooding caused by spring tides.
The seminar will be conducted in collaboration with the Korea Hydrographic and Oceanographic Agency, Incheon Institute, and Chungnam Institute to discuss strategies for coastal flood prevention.
Summary This collaborative effort aims to enhance disaster preparedness and ensure public safety during the spring tide period.

日本語 行政安全部国立災害安全研究院は、8月8日に春潮による海岸浸水を予防するため、関連機関と共同セミナーを開催します。
このセミナーは、国立海洋調査院、仁川研究院、忠南研究院と協力して行われ、海岸浸水防止戦略が議論される予定です。
総評 この協力体制は、春潮期の浸水被害を減少させるとともに、地域住民の安全確保に貢献します。

中文 韩国行政安全部的国立灾害安全研究院将于8月8日举办联合研讨会,以预防春潮引发的沿海洪水问题。
此次研讨会将与国立海洋调查院、仁川研究院和忠南研究院合作,探讨沿海防洪对策。
总评 这项合作将为春潮期间降低潜在的洪水风险,为居民提供更安全的生活环境作出贡献。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza, tramite l’Istituto Nazionale di Ricerca sulla Sicurezza dalle Catastrofi, terrà un seminario congiunto l’8 agosto per prevenire l’allagamento costiero causato dalle maree di primavera.
Il seminario sarà organizzato in collaborazione con l’Agenzia Nazionale di Idrografia e Oceanografia, l’Istituto di Incheon e l’Istituto di Chungnam per discutere strategie di prevenzione delle inondazioni costiere.
Valutazione Questo sforzo collaborativo mira a ridurre i rischi di allagamenti durante le maree e a rafforzare la sicurezza dei residenti.

[행정안전부]’안부전화 하기 슬로건 및 홍보 콘텐츠’ 공모전 우수작 발표

요약보기
한국어 행정안전부는 폭염 시 가족과 이웃의 안부를 확인하는 안전문화를 확산하기 위해 ‘안부전화 하기 슬로건 및 홍보 콘텐츠 공모전’을 6월 16일부터 29일까지 진행했으며, 그 결과를 발표했습니다.
이번 공모전은 폭염으로 인한 위험성을 줄이고 상호 돌봄 문화를 조성하려는 목적으로 개최되었습니다.
총평 폭염이 심화되는 상황에서 이웃과의 소통을 독려하는 이런 캠페인은 지역사회의 안전망을 강화하는 역할을 할 것으로 보입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety conducted a contest titled ‘Check-in Call Slogan and Promotional Content Contest’ from June 16 to 29 to promote a safety culture of checking on family and neighbors during heat waves.
The contest aimed to reduce risks associated with heat waves and foster a culture of mutual care.
Summary This campaign encourages community interaction during extreme heat, potentially building a stronger local safety net.

日本語 行政安全部は、猛暑時に家族や隣人の安否を確認する安全文化を広めるため、「安否確認電話スローガン及び広報コンテンツコンテスト」を6月16日から29日にかけて実施し、その結果を発表しました。
このコンテストは、猛暑によるリスクを軽減し、互いに支え合う文化を醸成する目的で行われました。
総評 猛暑の中、コミュニケーションを促進するこのキャンペーンは、地域社会の安全性を向上させる取り組みといえます。

中文 行政安全部为在高温天气期间推广检查家人和邻居安危的安全文化,于6月16日至29日举行了“安危电话标语及宣传内容征集活动”,并发布了结果。
该活动旨在减少高温天气带来的风险,并营造互相关爱的文化氛围。
总评 这一活动通过鼓励邻里沟通,有助于强化社区的安全网络,应对极端气候的挑战。

Italiano Il Ministero degli Interni e della Sicurezza ha organizzato, dal 16 al 29 giugno, un concorso intitolato ‘Fai una Chiamata di Sicurezza: Slogan e Contenuti Promozionali’ per diffondere una cultura della sicurezza verificando lo stato di salute di familiari e vicini durante le ondate di calore.
Il concorso mirava a ridurre i rischi associati al caldo estremo e a promuovere una cultura della cura reciproca.
Valutazione Questa iniziativa può rafforzare i legami comunitari e migliorare la sicurezza collettiva durante le emergenze climatiche.

[행정안전부]치유의 섬, 완도에서 만나는 특별한 여름! 8월 8일 ‘제6회 섬의 날’ 기념식 개최

요약보기
한국어 행정안전부는 8월 8일 전라남도 완도군 해변공원에서 ‘제6회 섬의 날’ 기념식을 개최할 예정이라고 발표했습니다.
이번 행사는 섬의 중요성을 알리고 지역 균형 발전을 도모하기 위한 취지로 마련되었습니다.
총평 섬의 날 기념 행사는 해양 지역 공동체를 활성화하고 섬 관광 및 경제 발전 가능성을 높이는 계기가 될 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of the Interior and Safety announced that it will hold the 6th “Island Day” ceremony on August 8 at Wando Beach Park in Jeollanam-do.
This event aims to raise awareness about the importance of islands and promote balanced regional development.
Summary The Island Day event is expected to revitalize coastal communities and enhance opportunities for island tourism and economic growth.

日本語 行政安全部は、8月8日に全羅南道莞島郡の海浜公園で「第6回島の日」記念式典を開催すると発表しました。
このイベントは、島の重要性を伝え地域の均衡発展を促進することを目的としています。
総評 島の日記念式典は、海洋地域のコミュニティ活性化や観光と経済発展の可能性を広げる機会になると期待されます。

中文 行政安全部宣布将于8月8日在全罗南道莞岛郡海滨公园举办第六届“岛屿日”纪念仪式。
此活动旨在宣传岛屿的重要性并促进区域均衡发展。
总评 “岛屿日”纪念活动有望活跃沿海社区并提升岛屿旅游和经济发展的潜力。

Italiano Il Ministero degli Interni e della Sicurezza ha annunciato che organizzerà la 6ª cerimonia della “Giornata delle Isole” l’8 agosto presso il parco costiero di Wando, nella provincia di Jeollanam-do.
L’evento mira a sensibilizzare sull’importanza delle isole e a favorire lo sviluppo regionale equilibrato.
Valutazione La Giornata delle Isole rappresenta un’opportunità per rivitalizzare le comunità costiere e potenziare il turismo e la crescita economica delle isole.

[환경부]유전자변형 없는(Non-GMO) 미생물로 저당 감미료 ‘알룰로스’ 생산 기반 마련

요약보기
한국어 국립낙동강생물자원관이 유전자변형 없이 과당을 저칼로리 감미료 알룰로스로 전환 가능한 미생물 균주 발굴에 성공했습니다.
이번 연구를 통해 고온에서도 안정적으로 작동하는 효소를 확보했으며, 특허 출원을 통해 대체당 시장에서 국내 경쟁력을 강화할 계획입니다.
총평 비유전자변형 미생물을 활용한 기술은 소비자 신뢰를 높이고, 건강에 부담 없는 식품 개발을 촉진할 것으로 기대됩니다.

English The National Institute of Biological Resources has successfully identified microorganisms capable of converting fructose into allulose, a low-calorie sweetener, without genetic modification.
This research provides stable enzymes functional at high temperatures and aims to strengthen domestic competitiveness in the alternative sugar market through pending patents.
Summary Using non-GMO microorganisms enhances consumer trust and promotes the development of healthier food options.

日本語 国立洛東江生物資源館は、遺伝子改変を行わずに、果糖を低カロリー甘味料のアロロースに変換できる微生物の発掘に成功しました。
研究では高温でも安定した機能を持つ酵素を見つけ、特許出願を通じて代替糖市場での国内競争力を強化する計画です。
総評 非遺伝子改変微生物を活用する技術は、消費者の信頼を高め、健康志向の食品開発を後押しするでしょう。

中文 国立洛东江生物资源馆成功发现无需转基因即可将果糖转化为低卡路里甜味剂阿洛酮糖的微生物菌种。
本研究确立了高温下稳定的酶技术,计划通过专利申请增强国内在替代糖市场的竞争力。
总评 利用非转基因微生物的技术将提升消费者的信任,并推动健康食品的发展。

Italiano Il Centro Nazionale delle Risorse Biologiche del Nakdonggang ha scoperto nuovi microrganismi in grado di trasformare il fruttosio in allulosio, un dolcificante ipocalorico, senza modificazioni genetiche.
Lo studio ha sviluppato enzimi stabili alle alte temperature e prevede di rafforzare la competitività nazionale nel mercato degli zuccheri alternativi attraverso brevetti in corso di deposito.
Valutazione Questa tecnologia può aumentare la fiducia dei consumatori e promuovere lo sviluppo di alimenti più sani e sostenibili.

[환경부]환경분야 공간정보 활용 촉진을 위한 ‘2025년 공간환경계획 우수사례 공모전’ 개최

요약보기
한국어 환경부는 2025년 공간환경계획 우수사례 공모전을 8월 8일부터 9월 22일까지 개최합니다.
공모전은 환경공간정보를 활용해 환경 및 공간계획을 관리하고 환경 현안에 대응하기 위한 실무 사례 발굴을 목적으로 합니다.
대상자에는 지방자치단체, 대학생, 연구기관 등이 포함되며, 최종 수상작은 10월 학술대회에서 발표되고 11월 말 공개됩니다.
총평 이번 공모전은 환경 데이터를 실질적 정책과 연구에 연결해 보다 나은 지역 환경 계획 수립에 도움이 될 것으로 보입니다.

English The Ministry of Environment will hold the 2025 Spatial Environmental Planning Best Practice Contest from August 8 to September 22.
The contest aims to discover practical cases that use environmental spatial data to manage environmental and spatial planning and respond to environmental issues.
Eligible participants include local governments, university students, and research institutions, with final winners announced at an October academic conference and published in late November.
Summary This contest will aid in linking environmental data to practical policies, benefiting regional environmental planning efforts.

日本語 環境部は、8月8日から9月22日まで「2025年空間環境計画優秀事例コンテスト」を開催します。
このコンテストは、環境空間情報を活用し、環境計画と空間計画を管理し、環境課題に取り組む実務的事例を発掘することを目的としています。
最終受賞作品は10月の学術大会で発表され、11月末に公開されます。
総評 このコンテストは、環境データを具体的な政策や研究に結び付け、より良い地域環境計画の策定に寄与することが期待されます。

中文 环境部将于8月8日至9月22日举办“2025空间环境规划优秀案例竞赛”。
该竞赛旨在利用环境空间信息管理环境与空间规划,并发掘应对环境问题的实用案例。
最终获奖作品将在10月学术大会上公布,并于11月底公开。
总评 此竞赛有望通过将环境数据与实际政策结合,助力地区环境规划的优化。

Italiano Il Ministero dell’Ambiente organizzerà un concorso per le migliori pratiche di pianificazione ambientale spaziale del 2025 dall’8 agosto al 22 settembre.
Il concorso mira a individuare casi pratici che utilizzano i dati spaziali ambientali per gestire la pianificazione ambientale e spaziale e affrontare le questioni ambientali.
I vincitori saranno annunciati durante una conferenza accademica di ottobre e pubblicati a fine novembre.
Valutazione Questo concorso può favorire l’uso pratico dei dati ambientali, migliorando i piani ambientali regionali.

[질병관리청][8.8.금.조간] 우리나라 성인 10명 중 6명, 건강정보이해능력 ‘적절’ 수준으로 나타나

요약보기
한국어 질병관리청은 국민건강영양조사를 통해 건강정보이해능력을 처음으로 국가 단위로 평가한 결과, 우리나라 성인 60.4%가 ‘적절’ 수준에 도달한 것으로 나타났습니다.
근래 강조되고 있는 건강정보이해능력은 개인 건강결정에 필수적인 능력으로, 고령자 및 낮은 교육 수준자의 접근성과 활용도를 높이기 위한 노력이 필요하다고 밝혔습니다.
총평 건강정보이해능력 제고는 국민 스스로 적절한 건강결정과 예방을 실행할 수 있도록 도와 건강 형평성 향상과 생활의 질 개선에 기여할 것입니다.

English The Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA) assessed the nation’s health literacy for the first time through the National Health and Nutrition Examination Survey, finding that 60.4% of Korean adults have an “adequate” level.
As health literacy is becoming crucial for making informed health decisions, efforts are needed to enhance access and usability, especially for older populations and those with lower education levels.
Summary Enhancing health literacy will empower individuals to make informed health choices and contribute to improved public health equity and quality of life.

日本語 疾病管理庁は、国民健康栄養調査を通じて健康情報理解力を初めて国家単位で評価し、60.4%の成人が「適切」な水準に達していることが分かりました。
健康情報理解力は個人が健康に関する意思決定を行う上で重要な能力であり、高齢者や低学歴層への支援強化が必要とされています。
総評 健康情報理解力の向上は、個人が正しい健康行動を選択しやすくなり、健康格差の解消や生活の質の向上につながります。

中文 韩国疾病管理厅通过国民健康与营养调查,首次对健康信息理解能力进行国家级评估,结果显示60.4%的成年人达到“适当”水平。
健康信息理解能力是进行健康决策的核心技能,尤其需要加强对老年人和受教育程度较低人群的支持和优化。
总评 提升健康信息理解能力能帮助个体改善健康决策,更好维护自身健康,并促进社会健康公平性。

Italiano L’Agenzia per il Controllo e la Prevenzione delle Malattie della Corea ha valutato per la prima volta l’alfabetizzazione sanitaria nazionale tramite il National Health and Nutrition Examination Survey, rilevando che il 60,4% degli adulti coreani possiede un livello “adeguato”.
L’alfabetizzazione sanitaria è fondamentale per decisioni informate sulla salute, e vanno incoraggiati interventi mirati soprattutto per gli anziani e le persone con scarsi livelli di istruzione.
Valutazione Migliorare l’alfabetizzazione sanitaria aiuterà le persone a prendere decisioni più consapevoli per la propria salute, contribuendo a una maggiore equità e benessere collettivo.

[환경부]환경부 장관, 낙동강 현장 방문… 취수원 다변화, 녹조 해결과 재자연화 의지 밝혀

요약보기
한국어 환경부 장관은 안동댐, 강정고령보 등 낙동강 수계를 방문하여 취수원 다변화와 녹조 문제 해결을 모색했습니다.
녹조 발생 대책으로 오염원 저감, 물의 흐름 개선을 위한 재자연화 방안을 제시하며, 지역 주민의 의견을 수렴할 계획입니다.
총평 이 정책은 낙동강 유역 주민들에게 깨끗한 물을 제공하고 환경 문제를 해결하는 데 긍정적 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English The Minister of Environment visited the Nakdong River basin, including Andong Dam and Gangjeong Goryeong Weir, to explore solutions for diversifying water sources and addressing algae blooms.
To tackle algae issues, the minister proposed measures such as reducing pollution sources and implementing river renaturalization while considering the opinions of local residents.
Summary This initiative could positively impact the supply of clean water and environmental restoration in the Nakdong River region.

日本語 環境部大臣は安東ダムや江亭高霊堰などの洛東江水系を訪れ、水源の多様化と藻類(緑藻)の問題解決に努めました。
藻類対策として、汚染源の減少と川の再自然化を提案し、地域住民の意見を取り入れる予定です。
総評 この政策は洛東江流域の住民に清潔な水を提供し、環境問題の解決に貢献する可能性があります。

中文 环境部部长访问了包括安东坝和江亭高灵坝在内的洛东江流域,以探讨水源多样化和应对绿藻问题的解决方案。
为应对绿藻问题,部长提出了减少污染源和实施河流再自然化的措施,并计划充分听取当地居民意见。
总评 此举有望为洛东江流域的居民带来清洁水源,并推动环境问题的解决。

Italiano Il Ministro dell’Ambiente ha visitato il bacino del fiume Nakdong, inclusa la diga di Andong e la chiusa di Gangjeong Goryeong, per esaminare soluzioni come la diversificazione delle fonti idriche e la gestione delle fioriture algali.
Per affrontare tali problemi, sono state proposte la riduzione delle fonti di inquinamento e la rinaturalizzazione fluviale, coinvolgendo le opinioni dei residenti locali.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe migliorare l’accesso all’acqua pulita per i residenti della regione e contribuire alla salvaguardia ambientale.

[기상청]아태지역 기후위기 예측의 복합성과 대응 방향 모색

요약보기
한국어 아시아·태평양경제협력체(APEC) 기후심포지엄이 8월 7일과 8일 부산에서 개최됩니다.
이번 행사에서는 아태지역의 기후위기 문제에 대한 예측과 대응 방안을 논의하며, 이를 통해 기후정보 활용 극대화와 국제 협력 확대를 목표로 합니다.
총평 기후위기 대응 전략과 정보 교류는 장기적으로 극한 기후 현상 대비와 생활 영역별 적응력 강화에 실질적인 기여를 할 것으로 보입니다.

English The APEC Climate Symposium will be held in Busan on August 7-8.
This event aims to discuss strategies for predicting and addressing climate challenges in the Asia-Pacific region while maximizing the use of climate information and promoting international collaboration.
Summary Enhanced cooperation and information exchange on climate issues are expected to contribute to better preparedness for extreme weather events and adaptable living conditions in the long term.

日本語 アジア太平洋経済協力会議(APEC)気候シンポジウムが、8月7日と8日に釜山で開催されます。
本イベントは、アジア太平洋地域における気候危機の予測と対応策について議論し、気候情報の活用を最大化し国際協力を促進することを目的としています。
総評 気候問題における国際的な協力と情報共有は、今後の極端気象への準備を強化し、柔軟な生活環境を実現するのに役立つと期待されます。

中文 亚太经济合作组织(APEC)气候研讨会将于8月7日至8日在釜山举行。
本次会议旨在讨论亚太地区的气候挑战预测与应对策略,以最大化气候信息的利用并推动国际合作。
总评 增强的国际合作与气候信息共享有望从长远来看,提高应对极端天气事件的能力并改善生活适应性。

Italiano Il simposio sul clima dell’APEC si terrà a Busan il 7 e l’8 agosto.
L’evento mira a discutere le strategie per prevedere e affrontare le sfide climatiche nella regione Asia-Pacifico, massimizzando l’uso delle informazioni climatiche e promuovendo la collaborazione internazionale.
Valutazione La cooperazione e lo scambio di informazioni a livello internazionale sulle questioni climatiche favoriranno una maggiore preparazione agli eventi meteorologici estremi e una vita più adattabile nel lungo termine.

[국토교통부]지역소멸 위기에 대응하고, 지역균형발전의 마중물 된다. "2025 지역개발사업 공모 최종 선정"

요약보기
한국어 정부는 지역소멸 위기 대응과 지역균형발전 촉진을 위한 “2025 지역개발사업 공모”의 최종 선정 결과를 발표했습니다.
이 사업은 각 지역의 특성과 필요에 맞는 개발 프로젝트를 지원해 지방 경제 활성화와 인구 정체 문제 해결을 목표로 합니다.
총평 이번 사업은 지방 소멸 위험을 줄이고, 지속 가능한 지역 발전을 위한 긍정적인 기반이 될 것으로 기대됩니다.

English The government has announced the final selection results for the “2025 Regional Development Project” to address regional extinction threats and promote balanced development.
This initiative supports development projects tailored to the specific needs and characteristics of each region, aiming to revitalize local economies and address population stagnation.
Summary This project is expected to provide a solid foundation for sustainable regional development and mitigate the risk of regional decline.

日本語 政府は地域消滅の危機に対応し、地域間の均衡発展を促進するための「2025地域開発事業公募」の最終選定結果を発表しました。
この事業は、各地域の特性とニーズに合わせた開発プロジェクトを支援し、地方経済の活性化と人口停滞問題の解決を目指しています。
総評 地域消滅リスクを低減し、持続可能な地域発展への足がかりとなることが期待されています。

中文 政府宣布了 “2025 区域发展项目公开征集” 的最终入选结果,以应对地区消亡危机并促进区域均衡发展。
该项目支持针对各地特性和需求的开发计划,旨在激活地方经济并解决人口停滞问题。
总评 这一措施有望成为实现可持续区域发展的重要基础,减轻地区衰退风险。

Italiano Il governo ha annunciato i risultati finali della selezione per il “Progetto di sviluppo regionale 2025” per affrontare i rischi di estinzione regionale e promuovere uno sviluppo bilanciato.
Questo programma sostiene progetti di sviluppo adeguati alle caratteristiche e alle esigenze specifiche di ogni regione, con l’obiettivo di rivitalizzare le economie locali e affrontare la stagnazione demografica.
Valutazione Questa iniziativa potrà essere una solida base per uno sviluppo regionale sostenibile, riducendo il rischio di declino delle aree locali.

[해양수산부]항만사업장의 악천후 대응은 강화하고, 안전교육 관련 불합리한 규제는 개선한다

요약보기

한국어 해양수산부는 항만 근로자의 안전을 강화하고 안전교육 규제를 합리화하기 위한 「항만안전특별법 시행령」 개정안을 입법예고했습니다.
변경 내용에는 기후변화에 따른 악천후 대비책 포함, 안전교육 이수 기준 완화 및 과태료 부과 기준 개선 등이 포함됩니다.
총평 이번 개정은 항만사업장에서의 안전을 강화하고, 근로자와 기업 모두에게 필요한 규제 합리화를 통해 실질적인 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Oceans and Fisheries has announced a revised enforcement decree of the “Port Safety Special Act” to enhance the safety of port workers and simplify safety education regulations.
Key changes include measures to address extreme weather conditions, streamlined safety training requirements, and revised fines for non-compliance.
Summary This amendment is expected to strengthen safety in port workplaces while providing practical benefits for both workers and businesses by addressing regulatory inefficiencies.

日本語 海洋水産部は港湾労働者の安全を強化し、安全教育に関する規制を合理化するため、「港湾安全特別法施行令」の改正案を立法予告しました。
改正内容には、気候変動に伴う悪天候対策、安全教育履修基準の緩和、および罰金基準の改善が含まれています。
総評 この改正は、港湾現場の安全を強化しながら、労働者と企業にとって必要な規制の合理化を実現する現実的な措置といえます。

中文 海洋水产部为强化港口工人的安全并合理化安全教育相关规定,公布了《港口安全特别法实施令》修订案的立法预告。
修订内容包括应对恶劣天气的措施、安全教育合规要求的简化及罚款标准的调整等。
总评 此修订旨在强化港口工作场所的安全,同时通过优化规制为工人与企业提供实际利益。

Italiano Il Ministero degli Oceani e della Pesca ha annunciato un progetto di revisione del decreto attuativo della “Legge Speciale per la Sicurezza Portuale” per rafforzare la sicurezza degli operai portuali e semplificare le normative sulla formazione alla sicurezza.
I cambiamenti principali includono misure per affrontare condizioni climatiche estreme, requisiti di formazione più flessibili e sanzioni modificate per la non conformità.
Valutazione Questa modifica mira a migliorare la sicurezza nei luoghi di lavoro portuali, offrendo benefici pratici per lavoratori e aziende attraverso la semplificazione delle normative esistenti.

[농림축산식품부]’경주 댕댕여행’, 새로운 가족을 만나는 여행!

요약보기
한국어 농림축산식품부는 유실·유기동물 입양 활성화를 위해 교감 여행 프로그램을 준비했습니다.
경주시와 협업하여 9월 6일, 예비 반려견과 참가자가 함께 반려동물 친화시설을 방문하고 다양한 체험을 통해 교감할 기회를 제공합니다.
참가 신청은 8월 8일부터 25일까지 온라인으로 가능하며, 여행 후 입양 여부를 결정할 수 있습니다.
총평 이번 프로그램은 유기동물에 대한 긍정적 이미지 확산과 입양 활성화를 동시에 도모하는 뜻깊은 기회로, 반려동물에 관심 있는 사람들에게 새로운 경험을 제공합니다.

English The Ministry of Agriculture, Food, and Rural Affairs has organized a bonding trip to promote the adoption of abandoned animals.
The program, in collaboration with Gyeongju City, allows participants to visit pet-friendly facilities with their potential pets and engage in various bonding activities on September 6.
Applications can be submitted online from August 8 to 25, and adoption decisions will be made after the trip.
Summary This initiative is a meaningful opportunity to foster positive perceptions of abandoned animals and encourage adoptions, offering a unique experience for prospective pet owners.

日本語 農林畜産食品部は、放棄された動物たちの里親探しを促進するため、共感旅行プログラムを企画しました。
慶州市と連携し、9月6日に参加者と予備ペットがペットフレンドリーな施設を訪れたり、交流アクティビティを通して絆を深める機会を提供します。
参加申し込みは8月8日から25日までオンラインで可能で、旅行後に里親になるかを決定します。
総評 このプログラムは、捨てられた動物への理解を深め、里親探しを促進するための有意義な施策で、動物愛護に関心のある人々に新たな体験をもたらします。

中文 农林畜产食品部推出了一项促进弃养动物领养的共感旅行活动。
与庆州市合作,该活动将于9月6日举行,参与者可与候选宠物一起参观宠物友好设施并通过多种互动活动增进情感。
报名时间为8月8日至25日,旅行结束后可决定是否正式领养。
总评 此活动为提升弃养动物的社会认知度和促进领养提供了有意义的平台,同时为有兴趣的人带来了别具一格的体验。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura ha organizzato un viaggio di connessione per promuovere l’adozione degli animali abbandonati.
In collaborazione con la città di Gyeongju, il programma permetterà ai partecipanti, il 6 settembre, di visitare strutture pet-friendly e svolgere attività interattive con potenziali animali domestici.
Le iscrizioni sono aperte dall’8 al 25 agosto online, e l’adozione sarà decisa dopo il viaggio.
Valutazione Questa iniziativa offre un’opportunità significativa per sensibilizzare sull’adozione di animali abbandonati, regalando un’esperienza unica ai futuri proprietari di animali domestici.

[행정안전부]「민생회복 소비쿠폰」 지급 이후 음식점, 마트, 의류·잡화 중심으로 매출 크게 증가

요약보기
한국어 행정안전부는 민생회복 소비쿠폰 지급 이후 생활 밀착 업종의 매출액이 증가했다고 발표했습니다.
이 정책은 코로나19로 침체된 소비를 활성화하고 소상공인에게 도움을 주기 위해 실시된 것입니다.
총평 소비쿠폰 지급은 지역 경제 활성화와 소상공인 매출 증대에 긍정적 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety announced that after issuing consumer coupons aimed at recovery, sales in daily necessity sectors have increased.
This initiative was implemented to stimulate consumption impacted by COVID-19 and support small businesses.
Summary Issuing coupons is likely to boost local economies and increase sales for small business owners.

日本語 行政安全部は民生回復消費クーポンの支給後、生活密着型業種の売上が増加したと発表しました。
この政策はコロナ禍で停滞していた消費を活性化し、小規模事業者を支援するために実施されました。
総評 消費クーポンは地域経済の活性化と小規模事業者の売上増加に寄与する可能性が高いです。

中文 行政安全部宣布发放民生活力消费券后,与日常生活相关的行业销售额有所增加。
此政策旨在刺激因疫情而下降的消费,同时支持小型企业。
总评 消费券的发放预计将有助于推动地方经济并支持小商户增加收入。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha annunciato che, dopo l’emissione dei coupon per la ripresa civica, le vendite nei settori di necessità quotidiana sono aumentate.
Questa politica è stata pensata per rivitalizzare i consumi rallentati dal COVID-19 e sostenere le piccole aziende.
Valutazione I coupon possono stimolare l’economia locale e aumentare le entrate dei piccoli imprenditori.

[행정안전부]광복 80주년, 「대한민국 국가상징 디자인 공모전」 시상식 개최

요약보기
한국어 행정안전부는 광복 80주년을 기념하여 ‘국가상징 디자인 공모전’을 개최했습니다.
총 40점의 우수작이 선정되었으며, 정부서울청사에서 시상식이 열렸습니다.
총평 이번 공모전은 국가 상징성을 널리 알리고 창작 활동을 독려하는 데 의미가 있습니다.

English The Ministry of the Interior and Safety held a “National Symbol Design Contest” to commemorate the 80th anniversary of Liberation.
A total of 40 outstanding works were selected, and an award ceremony was held at the Government Complex Seoul.
Summary This contest promotes national identity while encouraging creative expression.

日本語 行政安全部は光復80周年を記念して、「国家象徴デザインコンテスト」を開催しました。
優秀作品40点が選ばれ、政府ソウル庁舎で表彰式が行われました。
総評 このコンテストは国家象徴の普及と創造活動の促進に寄与します。

中文 行政安全部为纪念光复80周年举办了“国家象征设计大赛”。
共有40件优秀作品获奖,并在政府首尔办公楼举行了颁奖典礼。
总评 此次活动有助于传播国家象征意义并激励创意表达。

Italiano Il Ministero degli Interni e della Sicurezza ha organizzato un “Concorso di Design dei Simboli Nazionali” per celebrare il 80° anniversario della Liberazione.
Sono state selezionate 40 opere eccezionali, e si è tenuta una cerimonia di premiazione presso il Complesso Governativo di Seul.
Valutazione Questo concorso favorisce la valorizzazione dei simboli nazionali e stimola la creatività artistica.

요약

[국토교통부][차관동정] 이상경 차관, "건설현장 지하안전·폭염 대비 철저" 강조
발행일: 2025-08-07 08:02

원문보기
### [차관동정] 이상경 차관, “건설현장 지하안전·폭염 대비 철저” 강조

이상경 국토교통부 차관은 최근 건설현장을 대상으로 지하안전 관리 및 폭염 대비를 철저히 수행할 것을 강조했습니다. 그는 안전한 작업환경 조성을 위해 제반 규정을 준수하고, 근로자의 건강과 안전을 보장하는 체계를 더욱 강화할 것을 당부했습니다.

이날 이상경 차관은 직접 건설현장을 방문해 관계자들에게 현장의 안전관리 실태를 점검하며 주요 사항을 강조했습니다. 특히, 폭염 대비를 위한 냉방 장비 마련 여부와 냉수 등 필수 물품 비치 상황을 점검했으며, 작업자들의 온열 질환 예방 교육도 챙길 것을 당부했습니다.

**강조사항**
1. **지하안전 관리 강화**
– 국내 건설현장 지하공사 구간의 관리감독을 철저히 하여 시설물 붕괴, 추락 등 안전사고 예방에 나서야 한다고 지적.
– 지하안전영향평가 제도 강화를 통해 기술적 안전성과 예방조치를 사전에 확보해야 한다는 점을 언급.

2. **폭염 대비 체계 구축**
– 폭염 상황 속 작업자의 건강 보호를 위해 임시 쉼터 및 냉방시설을 확충해야 한다고 강조.
– 작업 중단 기준을 명확히 적용하고 근로자들의 충분한 휴식을 제공할 것을 주문.

국토교통부는 향후 관련 점검을 더욱 강화하며 건설현장의 사고 예방에 적극 나설 계획입니다. 추가 세부 내용 및 정책 관련 안내는 첨부된 보도자료에서 확인할 수 있습니다.

(자료 제공: www.korea.kr)

[국방부]안규백 국방부장관, 나카타니 일본 방위대신과 첫 통화
발행일: 2025-08-07 08:00

원문보기
2025년 8월 7일, 안규백 국방부 장관과 나카타니 겐 일본 방위대신이 화상 공조통화를 통해 양국 간 국방협력과 지역 안보현안을 논의했습니다.

안 장관은 양국이 현대의 복합적인 안보 위기와 지정학적 불확실성 속에서 협력할 필요성을 강조하며, 한일 국교정상화 60주년을 맞아 지속적인 한일·한미일 안보협력을 기대한다고 언급했습니다.

나카타니 방위대신도 안 장관의 취임을 축하하며 한국을 일본의 중요한 파트너로 평가하고, 지역 안정을 위해 협력을 이어가야 한다는 데 동의했습니다.

양측은 공조통화를 계기로 빠른 시일 내에 직접 만나 양국 국방교류 협력 방안을 심도 있게 논의할 것을 약속했습니다. 이를 통해 한일 간 안보 협력 강화의 새로운 계기를 만들 것으로 기대됩니다.

[보건복지부]정은경 장관, 환자 안전과 권리 강화를 위한 현장 목소리 청취
발행일: 2025-08-07 07:29

원문보기
### 정은경 장관, 환자 안전 강화 의지 표명…지역 환자안전센터 현장 방문 및 간담회 개최

8월 7일 정은경 보건복지부 장관은 환자 안전과 권리 강화를 위한 첫걸음으로 삼성서울병원 지역 환자안전센터를 방문해 환자안전 정책 현황을 점검하고, 환자·소비자 단체와의 간담회를 개최했습니다.

**### 지역 환자안전센터란?**
이번 방문지는 ‘환자안전법(제8조의3)’에 따라 지정된 10개의 지역 환자안전센터 중 하나로, 중소 보건의료기관에 환자안전 활동을 지원하기 위한 기관입니다. 이를 통해 의료 품질을 높이며 소규모 의료기관에서도 환자 안전을 체계적으로 관리할 수 있도록 돕습니다.

**### 간담회에서 밝힌 환자·소비자 요구**
간담회에 참석한 환자·소비자 단체들은 의료공백 피해조사 및 지원, 환자 권익 보호를 위한 기반 마련의 중요성을 강조했습니다. 특히, 환자를 중심에 둔 의료이용 체계를 확립해 국민들이 더욱 안전하고 신뢰받는 의료환경을 누릴 수 있기를 당부했습니다.

**### 정은경 장관의 발언 요지**
현장에서 정은경 장관은 “1년 반 이상 지속된 의료계와 정부 간 갈등으로 국민들이 불안과 불편을 겪은 데 대해 깊이 사과드린다”며 국민 신뢰를 회복하고, 지역 및 공공의료 강화를 추진하겠다는 의지를 밝혔습니다.
또한, 환자의 알 권리 및 안전한 의료권이 현실에서 구현될 수 있도록 법적, 제도적 기반 마련과 정책 개선을 약속했습니다.

**### 다음 단계는 무엇일까?**
정 장관은 “현장의 목소리를 적극 경청하고 의료계와 긴밀히 협력할 것”이라며 안전하고 신뢰받는 의료제도를 정착시키겠다는 구체적인 목표를 제시했습니다. 앞으로는 환자안전 정책의 확대, 환자 권리 보호 체계 강화, 의료기관 간 통합적 협력 등이 주요 과제가 될 전망입니다.

**### 추가 자료**
✔️ *환자안전법(제8조의3)*에 근거한 지역 환자안전센터란?
✔️ 삼성서울병원 지역환자안전센터 활동 및 성과
✔️ 환자·소비자 단체의 주요 요구사항 아이템

이번 방문은 정부가 환자 안전 및 권리 보장을 위한 정책 실천 의지를 재확인하는 계기가 되었으며, 국민 중심 의료환경 조성을 위한 협력의 기반을 마련했다는 점에서 큰 의미가 있습니다.

[농림축산식품부]농식품부, 축산 폭염대응 직접 챙긴다! 전국 현장점검 실시 중
발행일: 2025-08-07 07:00

원문보기
### 정부의 폭염 대응, 축산농가 피해 최소화를 위한 현장 점검 추진

농림축산식품부(이하 농식품부)는 지속적인 폭염으로 인한 축산농가의 피해를 선제적으로 예방하기 위해, 지자체와의 협력을 통해 폭염 대응 조치를 점검하는 활동을 진행하고 있다고 밝혔다.

#### **현장 점검의 배경**
농식품부는 폭염이 축산업 피해로 이어질 가능성에 대비하여, 축산물품질평가원과 농협과 함께 **’폭염 대응 시도 현장점검반’**을 구성해 8월 4일부터 14일까지 전국적인 점검을 실시 중이다. 현재까지 5개 시도의 점검을 마쳤으며, 주요 점검 사항은 다음과 같다:
– 냉방장비(환기팬 등) 및 고온스트레스 완화제 등 영양제가 농가에 적시 보급되었는지 여부
– 축사 내 온도 조절 상황 및 급수 관리 상태 등

#### **지자체별 대응사례**
1. **A 지자체의 선제적 대응**
– 4월부터 취약 농장에 대한 현장점검을 사전에 실시해, 사육밀도 감축 및 냉방시설 지원 등 맞춤형 대책을 마련함으로써 피해를 최소화했다.

2. **B 지자체의 신속한 영양제 공급**
– 고온 스트레스 완화제의 신속한 배급을 위해 전문 택배업체와 협력하여 물품을 농가에 빠르게 전달, 농민들로부터 긍정적인 피드백을 받았다.

3. **C 농가에서의 효과**
– 지원받은 순환팬, 안개 분무장치를 통해 폭염 기간 동안 축사의 온도를 약 2℃ 낮추는 효과를 직접 체감했다.

#### **현장 농민의 목소리**
폭염 대응 조치의 효과를 접한 한 가금 농민은 “고온스트레스 완화제를 통해 닭의 체온 조절이 개선되고 활동량이 증가하는 것을 느꼈다”며, 지속적이고 확대된 정부 지원을 요청했다.

#### **농식품부의 향후 계획**
농식품부는 지자체의 폭염 대응 사업이 농가에 신속히 도달하도록 점검을 강화하고, 미흡한 대응에 대해서는 즉각 조치를 취할 방침이다. 안용덕 축산정책관은 “농가의 어려움을 면밀히 살피며 피해를 최소화하기 위해 맞춤형 지원을 더 강력히 추진할 것”이라고 언급했다.

이번 현장 점검은 축산농가를 위한 실질적 지원으로 이어지고 있으며, 폭염으로 인한 피해를 줄이는 데 큰 기여를 할 것으로 예상된다.

[국방부]국방부, 2025년 정부혁신 우수사례 경진대회 개최, 군 AI 경계작전모델 개발, 최우수상에 선정!
발행일: 2025-08-07 06:39

원문보기
### 국방부, ‘2025년 정부혁신 우수사례 경진대회’ 개최 … 최우수상에 ‘AI 경계작전모델’
2023년 8월 7일, 국방부 대회의실에서 김경욱 기획관리관 주관으로 ‘2025년 국방부 정부혁신 우수사례 경진대회’가 개최되었습니다. 국방부는 2018년부터 매년 혁신 사례를 발굴·공유하며 국방문화 혁신을 추진해 오고 있습니다.

#### **올해 경진대회의 주요 분야 및 결과**
올해는 ▲참여·소통 혁신 ▲민원 서비스 혁신 ▲일하는 방식 혁신의 3개 분야로 나누어 총 25건의 사례를 평가, 심사 과정을 거쳐 10건이 본선에 진출했습니다. 현장 전문가 평가(70점)와 온라인 국민심사(30점)를 합산해 최종 순위가 결정되었습니다.

##### 최우수 사례:
**육군인공지능센터 AI 운영관리과**
– 최우수상을 수상한 “군 AI 경계작전모델 개발”은 딥러닝과 하이퍼네트워크 기반 기술을 활용하여 야간과 악천후 환경에서도 안정적으로 경계 작전을 수행할 수 있는 시스템을 개발했습니다. 이는 병력 감소에 따른 작전 신뢰성을 보완하며, 과학기술을 활용한 강군 건설에 기여한 점에서 높은 평가를 받았습니다.

##### 우수 사례:
1. **국방부 보건정책과**
– “병사 진료비 청구방식 혁신”: 모바일 앱 ‘나라사랑포털’을 활용하여 인공지능 광학문자인식(AI OCR) 기술로 진료비 서류를 신속히 처리하는 시스템을 구축해, 병사들의 편의성과 진료권 보장을 혁신적으로 강화했습니다.

2. **국군의무사령부 의료종합상황센터**
– “하늘 길을 열어 생명을 지킨다”: 군 의무후송헬기를 중심으로 도서·산악지역 등에서 응급환자의 신속한 후송을 위한 군-소방 협력체계를 구축, 민관 협력을 통한 생명 구조 사례를 만들어냈습니다.

이 외에도 장려상 3건, 노력상 4건이 추가로 선정되었습니다.

#### **향후 계획 및 기대**
최우수 사례는 연말 행정안전부 주관의 ‘정부혁신 왕중왕전’에 국방부 대표로 출품될 예정입니다. 김경욱 기획관리관은 “AI와 같은 신기술을 활용한 체계적 혁신이 국방 행정 전반으로 확산되길 기대한다”고 강조했습니다.

이번 대회는 국방부가 국민 신뢰를 기반으로 첨단강군으로의 도약을 준비하고 있음을 보여주는 의미 있는 자리로 평가됐습니다.

[산림청]물속에 피어난 생명의 정원, 습지를 만나다
발행일: 2025-08-07 06:27

원문보기
### **국립수목원, ‘숨겨진 물속 정원’ 특별전으로 습지의 가치 재조명**

산림청 국립수목원(원장 임영석)이 도시화와 기후변화로 인해 점차 잊히고 있는 습지의 생태적 가치를 알리고, 습지식물의 아름다움을 소개하는 특별전 **『숨겨진 물속 정원, 습지를 만나다』**를 개최합니다. 이번 전시는 **8월 12일(화)부터 8월 31일(일)**까지 열대식물자원연구센터 앞 광장에서 열릴 예정입니다.

#### **습지와 습지식물의 의미를 발견하다**
이번 전시는 습지가 제공하는 다양한 생태적 역할과 보전의 필요성에 대한 인식을 높이려는 취지에서 기획되었습니다. 습지는 생물다양성의 보고일 뿐만 아니라 수질 정화, 미세서식처 제공 등 생태계 유지에 중요한 자원입니다. 그러나 급격한 도시화와 기후변화로 인해 습지는 점점 위협받고 있는 상황입니다. 국립수목원은 이런 인식을 확산시키고 긍정적인 변화를 유도하기 위해 특별전을 마련했습니다.

#### **전시 구성: 물속에서 만나는 독창적 생태계**
– **야외 전시:**
전시장 외부에는 총 3개의 인공 연못이 설치되어 국내 자생 습지식물과 재배 습지식물이 어우러진 다채로운 ‘수생 정원’이 꾸며지게 됩니다.
*자생 습지식물:* 가시연꽃, 노랑어리연꽃, 부들, 네가래 등
*재배 습지식물:* 빅토리아수련, 물아카시아, 물칸나 등
‘물속에 숨겨진 정원’이라는 주제를 기반으로 꾸며진 생동감 있는 공간은 자연과 인간의 조화를 강조합니다. 관람객들은 습지식물의 독특한 생김새와 색감, 그리고 이들이 연출하는 생태적 아름다움을 감상할 수 있습니다.

– **실내 전시:**
열대식물자원연구센터 내부에는 테라리움 전시가 마련되어 습지식물의 생태적 기능을 시각적으로 전달합니다. 특히, 부레옥잠, 개구리밥, 네가래 등 부유식물의 뿌리구조를 관찰할 수 있어 이들의 **수질 정화** 역할 및 생태계에서의 핵심적인 중요성을 직접 확인할 수 있는 기회를 제공합니다.

#### **국민과 자연이 함께 호흡하다**
배준규 전시교육연구과장은 “이번 전시를 통해 작고 소중한 생태공간인 습지의 중요성을 되돌아보는 계기가 되길 바란다”며, “수생식물들이 모여 만들어내는 경이로운 물속 생태계를 국민들이 직접 경험하고 느낄 수 있기를 기대한다”고 말했습니다.

도시 속에서는 쉽게 만나볼 수 없는 자연의 정수를 한 자리에서 경험할 수 있는 이번 전시는, 자연과 생태에 대한 깊은 이해와 사랑을 불러일으킬 소중한 기회가 될 것입니다.

**참고 정보:**
– 행사 기간: 2024년 8월 12일(화) ~ 8월 31일(일)
– 장소: 국립수목원 열대식물자원연구센터 앞 광장
– 문의: 국립수목원 전시교육연구과

습지의 소중한 가치를 목격하고 그 속에서 인간과 자연의 조화를 즐기는 시간을 놓치지 마세요!

[관세청][동정] 관세청장, 대미 식품 수출업체와 간담회 개최
발행일: 2025-08-07 06:26

원문보기
### 관세청장, K-푸드 대미 수출 애로사항 청취 및 지원 모색
**- 전북 김제 방문, 대미 식품 수출업체와 간담회를 통해 발전 방안 논의 -**

이명구 관세청장은 지난 8월 7일, 전북 김제에 위치한 농업회사법인㈜한우물(대표 최정운)을 방문하여 냉동식품 생산 현장을 직접 둘러보고, 대미식품 수출 관련 애로사항 청취 및 지원방안을 모색하는 간담회를 열었다.

### 주요 내용
1. **K-푸드의 대미 수출 현황 및 애로사항 청취**
농업회사법인㈜한우물은 2006년에 설립돼 냉동식품을 제조·가공하는 기업으로, 2024년 대미 수출 목표를 약 2,600만 불로 설정했다.
최정운 대표는 미국의 상호관세율이 확정됨에 따라 정책 변동 여지가 여전히 남아있음을 언급하며, 지속적이고 실효성 있는 수출 지원책 마련을 관세청에 요청했다.

2. **FTA의 중요성 및 기업 경쟁력 강화**
이명구 청장은 한-미 자유무역협정(FTA)이 가공식품 수출에 미치는 긍정적 효과를 강조하며, 우리 기업이 협정의 혜택을 충분히 활용함으로써 수출 경쟁력을 강화할 수 있도록 전방위적인 지원을 약속했다.
예를 들어, 냉동김밥 수출시 한-미 FTA 활용 여부에 따라 적용 관세율이 달라지며, FTA를 활용하면 현행 기본세율(14%)에서 8월 6일까지는 10%, 이후에는 15% 관세율이 적용된다. 반면, FTA를 활용하지 않으면 관세율이 각각 24% 및 29%로 높아지는 것을 확인할 수 있다.

3. **관세청의 기업 지원 계획**
관세청은 미국 관세 정책 변화라는 불확실성 속에서도 수출 기업들이 안정적으로 사업을 이어갈 수 있도록, 지속적으로 현장의 의견을 수렴하고 이를 바탕으로 효과적인 지원 방안을 마련하겠다는 의지를 밝혔다.

### 전망 및 기대
이번 간담회를 통해 대미 수출 식품 업계는 한-미 FTA 활용의 중요성을 재확인하고, 관세청이 체계적이고 실질적인 지원 방안을 제공할 것으로 기대된다. 특히, 미국의 관세 정책 변화 가능성에 대비해 정부와 기업 간의 긴밀한 협력이 강화될 것으로 보인다.

관세청의 이 같은 활동이 K-푸드의 글로벌 경쟁력을 키우는 디딤돌이 될 전망이다.

[산림청]서부지방산림청, 폭염 대비 숲가꾸기 사업장 안전예방 관리 강화
발행일: 2025-08-07 06:23

원문보기
### 서부지방산림청, 폭염 대비 숲가꾸기 사업장 안전관리 강화

서부지방산림청(청장 김영혁)은 폭염특보가 지속적으로 발령되고 있는 상황에서 전북 남원시 일대에서 진행 중인 풀베기 등 숲가꾸기 사업장의 작업자 안전 강화를 위해 현장 안전점검을 8월 7일 실시했습니다.

#### 폭염안전을 위한 주요 점검 사항
이번 점검은 근로자들의 온열질환 예방을 위한 조치에 중점을 두었으며, 다음과 같은 내용을 포함했습니다:
– **폭염안전 5대 기본수칙 이행 여부 확인**
(1) 시원한 물 제공 (2) 그늘 쉼터 마련 (3) 작업 중 적정 휴식시간 준수
(4) 보냉장구 제공 (5) 응급상황 발생 시 즉각 조치
– **현장 체감온도 측정 및 근로시간 조정**
야외 작업 조건상 기상청 발표 체감온도보다 더 뜨거울 수 있어 이를 고려한 근무시간 조정 및 휴식 강화.
– **온열질환 증상 교육 및 근로자 건강 점검**
작업 중 발생 가능한 온열질환(일사병, 열사병 등)에 대한 교육과 작업자의 건강상태 수시 확인.

#### 근로자 안전 지침 강조
김영혁 서부지방산림청장은 풀베기 작업 근로자가 한 가정의 부모이자 자녀인 중요한 존재임을 강조하며, 사업장에서의 안전사고 방지를 위한 폭염 대비 수칙 숙지 및 철저한 준수를 촉구했습니다.

이번 점검은 숲가꾸기 근로자를 폭염 피해로부터 보호하고, 안전한 사업 환경을 조성하기 위해 진행되었습니다. 서부지방산림청은 앞으로도 폭염이나 기타 자연재해에 대한 대비를 지속적으로 강화해 나갈 계획입니다.

**[자료출처: www.korea.kr]**

[국토교통부][장관동정] 김윤덕 장관, 현장에서 전문가와 함께 가덕도신공항 재추진 위한 해법 모색
발행일: 2025-08-07 06:12

원문보기
**김윤덕 장관, 가덕도신공항 재추진 위한 현장 방문**

김윤덕 국토교통부 장관이 가덕도신공항 건설 재추진을 위한 해법 모색에 본격적으로 나섰습니다. 김 장관은 최근 관련 전문가들과 함께 가덕도 현장을 직접 방문하여 공항 건설과 관련된 주요 쟁점을 점검하는 자리를 가졌습니다.

이번 현장 방문은 가덕도신공항 사업이 경제적 타당성, 환경적 영향, 기술적 난제 등 여러 논란 속에서도 재추진 필요성이 제기되고 있는 시점에서 이루어진 것입니다. 김 장관은 신공항 건설 과정에서 야기될 수 있는 다양한 문제를 깊이 논의하며, 이를 해결하기 위한 방안을 찾겠다는 의지를 밝혔습니다.

특히 이번 방문에서 김 장관은 전문가들과의 간담회를 통해 신공항 건설이 지역 경제 활성화와 국가 균형 발전에 미칠 긍정적인 영향뿐만 아니라, 환경 보존 및 주민 의견 수렴 과정 등에 대한 고민을 나눴습니다. 또한, 지속 가능하고 안전한 공항 운영을 위한 기술적 대안들도 논의된 것으로 전해졌습니다.

김 장관은 “가덕도신공항은 단순히 지역을 넘어 국가의 미래 성장 동력이 될 중요한 사업”이라며, “현장과 전문가 의견을 반영한 현실적인 해법 마련에 최선을 다하겠다”고 강조했습니다.

이번 가덕도신공항 재추진과 관련한 구체적 추진 일정과 계획은 여전히 논의 중에 있으며, 정부는 사업 추진에 앞서 국민 의견을 보다 폭넓게 수렴하고, 다각도의 검토 과정을 거칠 방침입니다.

더 자세한 정보는 국토교통부 공식 웹사이트를 통해 확인할 수 있습니다. [자료 제공: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)]

[통일부]탈북민 창업 지원 플랫폼 창업디딤돌센터 개소식 개최
발행일: 2025-08-07 06:03

원문보기
### 탈북민의 새로운 도전, ‘창업디딤돌센터’가 돕습니다

지난 **8월 7일 서울 마포구**에 문을 연 **‘창업디딤돌센터’**는 탈북민 창업가들의 도전과 성장을 돕기 위해 마련된 창업 지원 플랫폼입니다. 이곳은 통일부와 남북하나재단이 협력하여 운영하며, 탈북민들이 안정적으로 창업할 수 있도록 다각적인 지원을 제공합니다.

#### 센터의 주요 역할:
– **입주 공간 제공:** 센터는 예비 창업가와 창업 7년 이내 기업을 대상으로 사무 공간, 회의실 및 네트워킹 공간을 제공합니다.
– **전문 지원 시스템:** 맞춤형 창업 교육과 전문가 컨설팅을 통해 각 기업의 성장 가능성을 극대화합니다.
– **선정 기업:** AI 플랫폼 및 제조업 등 다양한 분야의 총 7개 기업이 심사를 거쳐 초기 입주기업으로 선정되었습니다.

#### 개소식 주요 내용
– **참석자 연설:** 김남중 통일부 차관은 창업디딤돌센터를 “탈북민 창업 생태계의 핵심 허브”로 만들겠다는 비전을 밝히며, 탈북민의 도전과 성장을 응원했습니다.
– **현장의 목소리:** 이주태 남북하나재단 이사장 직무대행은 “생계형 창업이 대부분을 차지하는 탈북민 현실에 맞는 차별화된 지원책이 필요하다”며 센터의 역할을 강조했습니다.
– **입주기업 대표 사례:** 마케팅 자동화 솔루션 기업 ‘여명거리’의 김여명 대표는 협력적 환경에서 성과를 내겠다는 의지를 다지며 기대감을 나타냈습니다.

#### 탈북민 창업 생태계의 첫걸음
**탈북민 창업의 특징과 필요성**
– 이주태 이사장에 따르면, 탈북민 창업은 약 **86%가 생계형 창업**으로 일반 국민 대비 보다 체계적이고 전용화된 지원이 필요합니다.
– 이를 위해 창업디딤돌센터는 **탈북민 특화 지원 시스템**을 통해 성공 가능성을 높이고 자립 기반을 구축할 계획입니다.

#### 향후 계획
통일부와 남북하나재단은 창업 지원을 더욱 체계화하고 확대해 **탈북민의 자립 환경 조성**을 위해 다방면에서 노력해 나갈 방침입니다. 창업디딤돌센터가 **협력과 도약의 상징**으로 자리 잡길 기대하며, 탈북민 창업자들이 새로운 미래를 그릴 수 있는 든든한 지원군이 될 것입니다.

> **창업디딤돌센터는 탈북민의 아이디어와 꿈을 키우는 공간입니다. 함께 성공의 한 걸음을 내딛는 여정에 힘을 보태겠습니다.**

[산림청]산림청 공무원 사칭 사기 기승… 물품 대금 요구 등 피해 주의
발행일: 2025-08-07 05:54

원문보기
### 산림청 공무원 사칭 사기 기승…피해 예방을 위한 주의사항 필요

최근 산림청 공무원을 사칭한 사기 행각이 전국적으로 확산되며, 관련 기관과 업체들에게 각별한 주의가 요청되고 있습니다. 산림청은 사기 수법과 피해 예방 방안을 공유하며, 피해를 방지하기 위해 신속한 신고와 확인 절차를 권고하고 있습니다.

#### **사기의 주요 수법**
사기범들은 산림청 직원을 사칭하여 다음과 같은 수법으로 피해를 유발하고 있습니다:
1. **허위 공문 및 명함 위조**
공식적인 산림청 공문서와 명함을 정교하게 위조하여 신뢰를 쌓음.

2. **물품 구매를 빙자한 접근**
– 업체를 대상으로 물품을 대량 구매할 것처럼 접근한 뒤,
– 추가 물품이 필요하다며 대신 구매를 요청.
– 추가 물품 대금을 계좌이체 방식으로 송금받은 후 잠적.

#### **현재 상황 및 우려**
산림청에 따르면 이러한 사건은 단일 사건에 그치지 않고, 유사한 방식으로 반복적으로 발생하고 있는 상황입니다. 따라서 관련 업체 및 일반 대중의 철저한 인지가 요구됩니다.

#### **산림청의 대응 및 권고 사항**
김명관 산림청 운영지원과장은 피해 예방을 위해 다음과 같은 행동을 당부했습니다:
– 공무원 또는 공공기관 직원을 사칭한 **의심스러운 연락**을 받는 경우, 해당 기관에 반드시 **재직 여부 및 발주 사항**에 대해 사실 확인할 것.
– 의심스러운 상황이나 실제적인 피해 발생 시, 즉시 **경찰에 신고**.

#### **사기 예방을 위한 Tips**
– 공식 문서나 명함은 반드시 해당 기관을 통해 확인.
– 접근 방식이 지나치게 긴급하거나 재촉하는 경우 의심.
– 전화나 이메일 연락 시, 발신인의 신원을 철저히 검토.
– 정부 또는 공공기관의 경우 직접 계좌이체를 요구하는 경우는 드문 만큼, 관련 요청에 신중하게 대응.

**피해 사례 신고 및 문의:**
피해가 의심될 경우 산림청(1588-3249) 또는 경찰청(112)에 즉시 신고하십시오.

산림청은 신뢰를 저해하는 이러한 사기 행각에 엄정 대응할 방침이며, 국민과 업체 간의 피해 예방을 위해 지속적인 감시와 안내를 강화할 계획입니다.

[산림청]산림청, 백두대간 글로벌 시드볼트 통해 전 세계 종자보전사업 본격화
발행일: 2025-08-07 05:54

원문보기
### **백두대간 글로벌 시드볼트, 기후위기 시대 종자보전의 희망으로 부상하다**

산림청은 야생식물 종자의 멸종을 막기 위한 글로벌 협력 프로젝트인 ‘국제 식물종자 중복보전 사업(GSC Grants Program)’을 본격적으로 시행하며, 이 사업에 전 세계 52개 기관이 큰 관심을 보였다고 30일 밝혔습니다. 이번 사업은 산하 기관인 한국수목원정원관리원이 국제식물원보전연맹(BGCI)과 협력하여 추진 중입니다.

### **글로벌 시드볼트, 미래를 위한 준비**
‘백두대간 글로벌 시드볼트’는 기후위기 및 예측불가능한 지구적 재난으로 멸종 위기에 처한 야생식물 종자를 안전하게 보존하기 위한 세계적 수준의 저장 시설입니다. 이번 사업은 전 세계의 수목원과 식물원이 수집한 식물 종자를 이곳에 중복 저장함으로써 기후변화와 생태학적 재난으로부터 소중한 식물 유전자를 장기적으로 보호하려는 목적을 가지고 있습니다.

### **첫해부터 높은 국제적 관심**
올해 처음으로 시행된 이 사업에는 국제식물원보전연맹의 네트워크를 통해 모집된 52개 기관이 공모에 신청했습니다. 이 중 최종적으로 20개 기관을 오는 8월에 선정하며, 선정된 기관들은 지원금과 함께 종자 수집 및 저장을 위한 매뉴얼을 제공받습니다. 이들은 기초 역량을 강화하는 한편, 특정 야생식물 종자를 수집해 백두대간 글로벌 시드볼트에 기탁하게 됩니다.

### **지속 가능한 종자 보전 활동**
산림청은 향후 3년 동안 매년 약 20개 기관을 대상으로 이 사업을 지속적으로 확대할 계획입니다. 이를 통해 글로벌 네트워크를 구축하고 기후위기에 대응하며 지구 식물다양성 보존을 위한 국제적 협력을 강화할 전망입니다.

### **기후위기 시대, 식물종 보전의 중요성**
최영태 산림청 산림보호국장은 “기후위기 시대에 식물종 보전은 인류의 장기적 생존을 위한 필수 과제”라고 강조하며, “백두대간 글로벌 시드볼트를 중심으로 세계적 협력을 통해 긴밀히 대응해 나갈 것”이라는 비전을 제시했습니다.

‘백두대간 글로벌 시드볼트’가 주축이 되는 본 사업은 기후변화와 환경파괴 속에서 지구 전체의 야생식물 유전자원을 보존하기 위한 중요한 이정표가 될 전망입니다. 앞으로 이 사업이 얼마나 많은 국제적 관심과 성과를 창출할지 기대가 모아지고 있습니다.

[중소벤처기업부]중기부, 소상공인 회복 및 안전망 강화 두 번째 간담회 개최
발행일: 2025-08-07 05:42

원문보기
중소벤처기업부는 8월 7일 서울 마포 드림스퀘어에서 소상공인의 회복과 안전망 강화를 위한 두 번째 간담회를 개최했다고 밝혔다. 이번 간담회는 재난신속대응 체계를 주제로, 산불과 집중호우 등 재난으로 피해를 입은 전통시장에 신속하고 효과적인 지원을 논의하기 위해 마련되었다.

### 간담회의 주요 개선사항 및 발표 내용

1. **재난 피해 소상공인 지원 강화**
– **재난 홍보 개선**: 풍수해지진재해보험 홍보를 전국 상인연합회와 협력하여 1,393개 시장에 배부 계획.
– **고용보험 및 취업지원 홍보 강화**: 고용보험 지원사업과 국민취업지원제도 등을 연계한 홍보 확대.
– **폐업 소상공인 위기 대응**: 정책자금 분할 상환과 금리 감면을 이용 중인 소상공인에게 컨설팅 제공.

2. **전통시장 재난 사각지대 해소 방안**
– **냉방설비 지원**: 폭염 대응을 위해 최대 500만 원 한도로 쿨링포그 및 이동식 냉풍기 설치 지원(공용구간 사용 시 총사업비의 10%).
– **원스톱 지원센터 운영 확대**: 피해 점포 중심에서 모든 전통시장으로 확대하고 안전관리 및 심리 치유 등 다양한 지원 제공.
– **화재공제 보상 확대**: 보상 한도를 6,000만 원에서 1억 원으로 상향하고 지방자치단체 및 중앙정부의 공제료 지원으로 소상공인 부담 완화.

3. **화재 공제 특약 신설**
– 상인들의 요청을 반영해 화상 및 5대 골절 수술 위로금을 포함하는 특약 추가.

한성숙 중소벤처기업부 장관은 “이번 개선 사항들이 전통시장 상인들에게 실질적인 도움이 되기를 기대한다”며, 간담회에서 제안된 추가 건의 사항들도 신속히 검토해 차기 간담회에서 구체적인 개선 결과를 발표할 것이라고 밝혔다.

### 다음 간담회 준비 과제
중기부는 AI 기반 CCTV 설치 지원 및 사업비 편성 조건 완화 등 기술적으로 빠르게 실현 가능한 정책 과제를 3차 간담회에서 발표할 예정이라고 덧붙였다.

이번 간담회는 소상공인의 안전망 강화를 위한 정부의 지속적인 노력과 함께, 현장의 목소리를 반영한 정책 개선이 이뤄졌다는 점에서 긍정적인 평가를 받고 있다. 앞으로도 체계적인 대응 방안을 통해 소상공인 보호와 재난대응 역량 강화가 꾀해질 것으로 기대된다.

[고용노동부](참고) 노동부 장관, 끼임사고 취약사업장 불시점검 밀착관리로 반복사고 막는다
발행일: 2025-08-07 05:23

원문보기
**김영훈 노동부 장관, 경기도 안양 제조업 사업장 불시 점검 실시**

김영훈 고용노동부 장관이 **8월 7일(수) 오전 10시 30분**에 경기도 안양시에 위치한 한 제조업 사업장을 방문해 「안전한 일터 프로젝트」의 제3차 불시 점검을 진행했다. 해당 사업장은 최근 **프레스 작업 중 손가락 끼임 사고**와 같은 산업재해가 반복적으로 발생한 곳으로, 안전 점검이 시급한 상황으로 평가받고 있다.

김 장관은 이번 현장 점검을 통해 산업재해 예방과 안전관리 강화를 위한 구체적 실태를 점검하고, 안전한 작업 환경을 구축하기 위한 제도적 지원 방안을 모색할 계획이다.

「안전한 일터 프로젝트」는 노동자의 생명과 안전을 보호하기 위해 산업현장에서 예방적 안전관리를 실천하는 고용노동부의 주요 정책 프로그램이다.

**문의처:**
– 산업안전보건정책과 안전일터추진단 담당자
– 김정탁: 044-202-8881
– 이근배: 044-202-8882

출처: [정책브리핑 www.korea.kr]

[산림청]산림청, 민간 산림치유산업 성장을 위한 정책 방향 논의 및 현장 목소리를 듣다
발행일: 2025-08-07 05:21

원문보기
**산림청, 민간 산림치유산업 활성화를 위한 정책 방향 논의**

산림청(청장 임상섭)은 29일 정부대전청사에서 산림치유 분야의 민간 산업화를 위한 정책적 방향을 논의하고 현장의 의견을 듣는 간담회를 개최했다고 밝혔다. 이번 행사에는 한국산림치유지도사협회, 한국산림복지전문업협회, 국립산림과학원, 한국산림복지진흥원 민간성장지원본부 등 산림치유 분야의 민·관·연 전문가들이 참석했다.

### **산림치유산업 성장 방향 논의**
회의에서는 산림치유업과 산림치유지도사의 지속가능한 운영을 위해 제도 기반을 강화하고 자립도를 높이는 정부 차원의 장기적인 지원이 필요하다는 의견이 제시됐다. 참석자들은 특히 다음 두 가지 주요 영역에 대해 강조했다:

1. **전문성 강화 및 서비스 개선**
산림치유지도사의 전문성과 서비스 품질을 향상시키기 위해 양성 체계의 개선이 필요하다는 점이 논의됐다. 이는 산림치유업계의 경쟁력을 확보하고, 국민에게 더 나은 서비스 제공을 가능하게 하는 핵심 요소로 평가됐다.

2. **민간 사업 환경 조성**
민간 주도의 산림치유사업이 안정적으로 성장할 수 있도록 제도적 지원과 사업 환경 조성이 요구됐다. 민간 운영자를 위한 장려책과 정책적 지원으로 지속가능한 사업 모델을 구축해야 한다는 의견이 나왔다.

### **산림청의 향후 방향**
산림청은 간담회에서 제기된 의견을 토대로 민간 산림치유업이 안정적으로 정착하고 성장할 수 있는 기반을 마련하기 위해 노력할 계획이다. 또한, 전문업 운영의 지속가능성을 높이기 위한 제도 개선과 현장 중심 지원을 강화할 예정이라고 밝혔다.

송준호 산림청 산림복지국장은 “산림치유는 국민의 건강과 행복을 지원하는 공공서비스이자 미래의 유망 산업”이라며, “현장의 목소리를 반영한 실효성 있는 정책을 통해 민간 주도의 산림치유산업이 자생력을 갖고 발전할 수 있도록 적극 지원하겠다”고 말했다.

### **산림치유산업의 미래**
이번 간담회는 산림치유산업의 민간 주도적인 지속가능한 발전과 정책적 지원 강화를 위한 중요한 계기가 됐다. 국민 건강을 증진시키는 동시에, 산림자원을 활용한 산업으로서의 가치가 더욱 주목받게 될 전망이다. 산림청은 앞으로도 전문가들과 협력하며 국민과 산업 종사자 모두가 혜택받을 수 있는 정책을 추진해 나갈 계획이다.

**출처**: 대한민국 정책브리핑

[산림청]산림청, APEC 제3차 고위관리회의에서 합법목재 교역 촉진 논의 이어가
발행일: 2025-08-07 05:18

원문보기
### 산림청, APEC 제3차 고위관리회의서 합법목재 교역 촉진 및 불법벌채 근절 논의

산림청(청장 임상섭)은 7월 29일부터 30일까지 인천 송도컨벤시아에서 ‘제28차 APEC 불법벌채 및 관련교역 전문가 그룹(EGILAT) 회의’를 개최했다고 밝혔다. 이번 회의는 아시아태평양경제협력체(APEC) 산하 전문가 회의체로, 불법벌채 근절 및 합법목재 교역 촉진을 목적으로 2011년 설립된 EGILAT 회의의 일환이다.

### 주요 논의 내용
80여 명의 APEC 회원국 정부 대표와 국제기구 전문가들이 모인 이번 회의에서는 다음과 같은 사항들이 논의됐다:
– **회원국 사례 공유**: 각국의 제도 및 정책 추진 사례와 앞으로의 활동 계획.
– **협력 방안 모색**: 국제기구와의 협력, 불법벌채 대응을 위한 역량 강화 방안.
– **정책 및 기술적 논의**: 목재 식별 기술과 이행 주체 간의 연계 기반 강화.

특히, 28일에는 말레이시아와 공동 주최한 워크숍에서 목재 수종 식별 기술에 대한 발표와 토론이 이루어졌으며, 이를 통해 정책과 기술 간 연계 방안을 도출했다.

### 합법목재와 불법벌채의 정의
– **합법목재**: 국가가 허가한 지역에서 생산되거나 국제인증(FSC, PEFC 등)을 취득한 목재.
– **불법벌채**: 허가 없이 무단으로 이루어진 벌채 행위.

### 한국의 주도적 역할
2025년 APEC 개최국인 한국은 이번 회의를 비롯해 국제 협력을 확대하며 지속가능한 산림경영 정책을 추진하고 있다. 이 과정에서 지난 2월에는 경주에서 제27차 회의를 개최한 바 있다.

### 산림청의 비전
남송희 산림청 국제산림협력관은 “우리나라의 지속가능한 산림경영 및 산림보전 정책을 전 세계로 확장해, 지속가능한 숲의 미래를 만들어 나가는 데 앞장서겠다”고 밝혔다.

이번 회의는 환경 보존과 지속가능한 목재 교역을 위한 국제적 협력의 중요성을 강조하는 자리였을 뿐 아니라, 한국이 글로벌 산림 정책을 선도할 의지를 재확인한 계기가 되었다.

[경찰청]경찰대학, ‘2025 청소년 폴리스 아카데미’ 성공적으로 마무리
발행일: 2025-08-07 05:08

원문보기
**경찰대학, ‘2025 청소년 폴리스 아카데미’ 성공적으로 마무리**

경찰대학이 주관한 ‘2025 청소년 폴리스 아카데미’ 프로그램이 성공적으로 마무리되었습니다. 이 프로그램은 전국의 청소년들이 경찰 업무를 체험하고 법과 정의에 대한 이해를 높일 기회를 제공하기 위해 기획되었습니다.

행사는 2025년 여름방학 기간 동안 약 2주간 진행되었으며, 전국에서 선정된 청소년 약 200명이 참가했습니다. 참가자들은 기본적인 법 지식과 경찰 직무를 배우는 강의를 수강하고, 모의 사건 해결, 수사 기법 체험, 경찰청 현장 견학 등을 통해 경찰의 역할을 실제로 경험했습니다.

특히, 이번 행사에서는 시뮬레이션 훈련을 통해 학생들이 실제 상황에서의 위기 대처 능력을 배양하는 데 중점을 두었습니다. 또한, 선배 경찰들의 멘토링 세션과 참가자 간의 조별 활동을 통해 미래 경찰관을 꿈꾸는 학생들에게 소중한 경험과 인사이트를 제공했다는 평가를 받았습니다.

경찰대학 관계자는 “미래의 리더가 될 청소년들에게 법과 질서의 중요성을 알리고, 공공 안전에 대한 관심을 높이는 뜻깊은 기회였다”며, “앞으로도 청소년들이 참여할 수 있는 다양한 프로그램을 확대해 나가겠다”고 밝혔습니다.

행사 종료 후 참가자들은 “경찰 업무와 책임을 직접 체험해 봄으로써 더욱 깊은 존경심을 갖게 되었다”며 “이번 경험이 진로 선택에 많은 도움이 되었다”고 소감을 전했습니다.

‘청소년 폴리스 아카데미’는 경찰대학의 대표적인 사회 공헌 프로그램으로 자리 잡고 있으며, 해를 거듭할수록 프로그램의 질과 내용이 풍성해지고 있습니다. 경찰대학은 앞으로도 청소년들이 법과 질서의 가치를 깨닫고, 사회의 평화를 유지하는 데 기여할 수 있도록 지속적인 노력을 기울일 예정입니다.

(자료제공: [www.korea.kr](http://www.korea.kr))

[해양수산부](동정) 전재수 장관, 취임 후 첫 해양수산 공공기관장 회의 주재
발행일: 2025-08-07 05:04

원문보기
### 전재수 해양수산부 장관, 취임 후 첫 공공기관장 회의 주재
#### 여름철 재난·안전관리 및 해양수산부 이전 강조

전재수 해양수산부 장관은 8월 7일(목) 서울의 수산물품질관리원에서 취임 이후 처음으로 해양수산부 산하 17개 공공기관의 기관장들과 함께 회의를 주재했다. 회의에서는 여름철 폭염과 같은 자연재해로 발생할 수 있는 건설 현장 등에서의 안전사고를 예방하기 위한 논의가 진행되었으며, 각 기관의 안전관리 주요시설 관리계획과 2025년 기관별 업무계획에 대한 논의도 이루어졌다.

전 장관은 “국가의 제1 책무는 국민의 생명과 안전을 지키는 것”이라며, 현장 중심의 철저한 예방적 안전관리의 중요성을 거듭 강조했다.

#### 해수부 이전 및 공공기관 집적화 필요성
회의에서 전 장관은 북극항로 시대를 대비한 준비와 동남권을 대한민국의 해양수도권으로 발돋움시키기 위한 해양수산부의 역할에 대해 언급했다. 특히 수도권 중심의 일극체제에서 벗어나 국토 균형발전을 이룩하기 위해 해양수산부의 부산 이전을 추진하고 있음을 밝혔다.

전 장관은 “정책의 효과를 극대화하기 위해 해수부 이전과 함께 관련 공공기관의 부산 집적화 또한 필요하다”고 역설하며, 이를 통해 정책적 시너지를 가능하게 하고 대한민국의 새로운 성장동력을 만들어 나갈 것을 주문했다.

### 참석 기관
이날 참석한 17개의 해양수산부 산하 공공기관은 다음과 같다:
– 해양환경공단
– 한국해양교통안전공단
– 국립해양박물관
– 국립울진해양과학관
– 해양수산과학기술진흥원
– 한국해양과학기술원
– 국립해양생물자원관
– 한국해양조사협회
– 한국수산자원공단
– 한국어촌어항공단
– 한국해양진흥공사
– 한국해양수산연수원
– 부산항만공사, 인천항만공사, 울산항만공사, 여수광양항만공사
– 한국항로표지기술원

이번 회의는 해양수산부 산하 공공기관들의 체계적 협력과 정책 시너지 효과 창출을 위한 중요한 계기가 되었다.

[산업통상자원부](참고자료)한미 관세협상 타결 이후 중장기 통상전략 방향 의견 수렴
발행일: 2025-08-07 05:03

원문보기
### 한미 관세협상 후속 대책 수립, 통상전략 방향 논의

지난 7월 30일 한미 관세협상 타결 이후, 국내 통상 전문가들과 이해관계자들이 모여 중장기적인 글로벌 통상전략을 수립하기 위한 논의의 장이 마련됐다. 8월 7일 서울 롯데호텔에서 열린 이번 **「통상정책자문위원회」**에는 여한구 통상교섭본부장이 주재하며 관련 쟁점을 심도 깊게 다뤘다.

#### **협상 타결 이후, 통상전략 재구성 필요성**
여한구 본부장은 “한미 관세협상이라는 큰 과제를 해결했지만, 글로벌 통상 환경은 여전히 불확실하다”고 진단하며, 특히 **자국우선주의 확산**을 직면한 현 상황에서 **통상전략을 강화하고 다각화할 필요성**을 강조했다. 그는 이를 위해 체계적인 중장기 대책과 취약업종에 대한 후속 지원 방안을 구체화해나갈 것이라고 밝혔다.

– **후속 조치**: 관세협상으로 영향받는 취약 업종 지원.
– **통상 네트워크 다변화**: 특정 시장 의존도를 줄이고, 다양한 국가와의 협력 강화.
– **산업 경쟁력 강화**: 기술 및 자원 역량 확충을 통해 글로벌 경쟁구도에 대비.

#### **참석자 의견 및 향후 과제**
회의에 참석한 통상정책자문위원들은 이번 협상이 단기간 내에 긍정적 성과를 낸 점을 평가하면서, 정부에 두 가지를 요청했다.

1. **국익 최우선 원칙의 유지**: 후속 협상에서도 일관된 전략 유지가 필요.
2. **소통의 지속성 확보**: 국내 이해관계자와의 투명한 의사소통을 통해 정책 신뢰를 제고.

#### **정부의 계획**
산업통상자원부는 통상정책자문위와 같은 소통 채널을 지속 가동해 후속 협상 및 과제를 차질없이 이행하겠다는 방침이다. 이를 통해 자국우선주의·뉴노멀 시대의 도전과제를 극복하고 국내 산업의 성장을 뒷받침할 포괄적인 통상전략을 완성할 것으로 기대된다.

### 마치며
이번 「통상정책자문위원회」는 한미 관세협상을 통해 드러난 글로벌 통상 환경의 리스크를 점검하고, 이를 극복하기 위한 대책 마련에 중요한 계기가 됐다. 앞으로 정부의 구체적인 후속 조치와 전략은 경제계와 국민의 신뢰를 얻는 중요한 기준이 될 것이다.

[질병관리청]질병관리청, 여름방학 맞아 초·중등학생 대상 체험형 교육 실시(8.7.목)
발행일: 2025-08-07 05:00

원문보기
### 질병관리청, 초·중등학생 대상 체험형 교육 프로그램 운영

#### 여름방학 맞아 온열질환 및 물놀이 안전수칙 강조
질병관리청(청장 임승관)은 8월 7일(목), 청주시 관내 초·중등학생을 대상으로 여름방학 특별 프로그램을 실시했다. 이번 행사는 학생들에게 보건·과학 분야에 대한 흥미를 유발하고, 여름철 건강을 지키는 방법을 익히는 기회를 제공하기 위해 마련됐다.

#### 주요 견학 프로그램 및 실습 내용
참가 학생들은 질병관리청 내 종합상황실과 실험실을 직접 둘러보며, 감염병 감시와 분석이 이루어지는 현장을 체험했다. 이를 통해 보건 및 과학 분야의 실제 운영 방식을 이해하는 시간을 가졌다. 또한, 학생들은 여름철 발생 가능한 온열질환 예방과 물놀이 사고를 막기 위한 구체적인 안전수칙을 배웠다.

교육 내용은 다음과 같다:
– **폭염 대비 온열질환 예방수칙**
▲ 충분한 수분 섭취
▲ 햇볕을 피한 휴식
▲ 증상 발생 시 즉각적인 조치
– **물놀이 안전수칙**
▲ 기본 안전 장비 착용
▲ 사고 발생 시 대처 방법

#### 임숙영 차장의 참여와 메시지
임숙영 질병관리청 차장은 행사에 직접 참여해 학생들에게 질병관리청의 역할과 중요성을 소개하고, 여름철 건강 관리의 중요성을 강조했다. 그는 “아동·청소년이 스스로 건강과 안전을 지키는 능력을 키우는 것은 미래를 위한 중요한 투자”라며 이번 교육의 의의를 밝혔다.

#### 질병관리청의 향후 계획
질병관리청은 이번 프로그램을 계기로 아동·청소년을 대상으로 한 온열질환 예방과 물놀이 안전수칙 교육을 지속적으로 확대할 방침이다. 여름철을 맞아 증가하는 위험요소를 대비해 다양한 교육 활동을 통해 실생활에서 활용 가능한 지식을 전달할 계획이다.

이 교육 프로그램은 학생들에게 안전한 여름을 보내는 데 필요한 지침을 제공함과 동시에 보건·과학 분야에 대한 흥미를 높이는 데 기여할 것으로 기대된다.

[과학기술정보통신부]연구개발을 지원하는 우수한 연구산업 기업 선정
발행일: 2025-08-07 05:00

원문보기
정부가 연구개발을 지원하는 연구산업 기업 중 기술력과 역량이 뛰어난 6개 기업을 선정해 제1회 ‘우수전문연구사업자 지정서 수여식’을 개최했다고 밝혔습니다.

이번 수여식은 연구산업 분야의 경쟁력을 높이고, 첨단 기술을 활용한 연구개발 활성화를 독려하기 위해 마련되었습니다. 선정된 기업들은 병역지정업체 선정 시 가점을 부여받는 혜택을 받을 뿐만 아니라, 국가 연구개발(R&D) 사업에 참여할 때도 우대받게 됩니다.

이 같은 조치는 연구산업을 기반으로 한 기술 혁신을 촉진하고, 관련 기업들의 양적·질적 성장을 도모하기 위한 정부의 정책적 지원으로 풀이됩니다. 선정된 기업과 관련된 구체적인 정보 또는 이들이 속한 연구 분야는 공개되지 않았지만, 본 지정이 향후 연구개발 생태계 전반에 긍정적 영향을 미칠 것으로 기대를 모으고 있습니다.

정부 관계자는 “우수전문연구사업자 지정을 통해 연구개발 역량이 높은 기업이 미래 산업을 선도하고, 우리나라의 기술 경쟁력을 한 단계 끌어올리는 데 기여하길 바란다”고 전했습니다.

[과학기술정보통신부]우문현답!(우리의 문제는 현장에 답이 있다), 새정부 기초연구 정책방향, 현장으로부터!
발행일: 2025-08-07 05:00

원문보기
### 배경훈 장관, 대학 연구현장에서 기초연구 활성화 위한 정책 논의 진행

과학기술정보통신부 배경훈 장관은 최근 대학 연구현장을 방문해 연구자들과 소통하며 새정부의 기초연구 정책 방향에 대한 다양한 의견을 수렴했습니다. 배 장관은 연구 현장의 목소리를 직접 듣고, 기초연구 생태계 회복과 연구자 중심의 지원체계 구축 방안을 심도 있게 논의했다고 밝혔습니다.

이 자리에서 배 장관은 “기초연구는 국가 과학기술 경쟁력의 뿌리이자 미래를 준비하는 중요한 영역”이라며, “연구자가 충분히 역량을 발휘할 수 있도록 연구 환경과 지원 체계를 혁신적으로 개선하겠다”고 강조했습니다.

또한, 연구자들이 겪는 현장의 애로사항을 직접 경청하며, 정부 차원에서 현실적인 지원 방안을 마련할 것을 약속했습니다. 주요 논의 주제로는 연구자 주도의 자율성과 창의성을 보장하는 사항과 안정된 연구 생태계 조성을 위한 정책적 지원 방향 등이 포함됐습니다.

이번 방문은 대학 연구자들의 의견을 폭넓게 반영하고, 정부-학계 간의 긴밀한 협력을 통해 기초연구를 활성화하는 데 초점을 맞췄습니다. 과학기술정보통신부는 이러한 소통을 통해 기초연구 정책의 실행력을 높이고, 연구자들이 직접 체감할 수 있는 변화를 만들어가겠다는 계획입니다.

**관련 정책 방향과 구체적인 실행 계획은 향후 추가 발표될 예정**입니다.

[행정안전부]호우 피해지역 재난특교세 지원
발행일: 2025-08-07 05:00

원문보기
행정안전부는 8월 3일과 4일 내린 집중호우로 피해를 입은 지역과 7월 호우 피해지역 중 특별재난지역으로 추가 지정된 지자체의 신속한 응급복구를 지원하기 위해 특별교부세 65억 원을 배정한다고 밝혔다. 이번 특별교부세는 피해 지역의 조속한 복구를 돕기 위해 긴급히 편성되었다.

### 주요 내용:
1. **재난 지원 대상:**
– 8월 3~4일 집중호우 피해지역.
– 7월 호우 피해 지역 중 새롭게 특별재난지역으로 지정된 지자체.

2. **교부 목적:**
– 응급복구 비용을 지원하여 피해 지역의 일상 회복을 신속히 도모하고 추가 피해를 방지.

3. **교부 금액:**
– 총 65억 원.

이번 교부는 피해 상황 보고를 바탕으로 신속하게 결정되었으며, 피해 복구를 위한 예산 운용에 차질이 없도록 지원에 만전을 기할 예정이다.

궁금한 사항이나 세부 정보는 행정안전부 재난관리정책과(☎ 044-205-5125)로 문의하면 된다.

[출처: www.korea.kr]

[기상청]국민 안전 향한 길, 날씨 빅데이터가 답하다
발행일: 2025-08-07 05:00

원문보기
### 국민 안전 향한 길, 날씨 빅데이터가 답하다

**기상청, 한국지역난방공사·부산소방재난본부와 ‘2025 날씨 빅데이터 경진대회’ 본선 개최**

기상청(청장 장동언)은 한국지역난방공사(사장 정용기), 부산소방재난본부(본부장 김조일)와 함께 8월 6일 ‘2025 날씨 빅데이터 경진대회’ 본선을 개최하고, 다양한 수상작을 발표하였습니다. 올해로 11회를 맞이한 이 대회는 기후위기 시대에 국민의 안전을 지키고, 기상·기후 빅데이터의 활용 가치를 높이는 것을 목표로 마련되었습니다.

### **경진대회의 주제 및 성과**

이번 대회는 기상정보를 활용해 현실적 문제를 해결하는 데 초점을 맞췄으며, 다음과 같은 세 가지 주제로 진행되었습니다:
1. **지역난방 열수요 예측**: 한국지역난방공사와 함께 날씨 빅데이터를 융합하여 열수요 변동을 예측하는 모델 개발.
2. **119 신고 건수 예측**: 부산소방재난본부와 함께 소방데이터와 날씨 빅데이터를 융합해 신고 건수를 예측하는 시스템 구현.
3. **지하철 혼잡도 상관분석**: 기상 상황과 지하철 혼잡도 간의 상관관계를 분석하고 예측하는 자체 과제.

대회에는 총 190팀이 참여했고, 1차 예선을 거쳐 29팀이 본선에 진출하여 경쟁 프레젠테이션을 진행했습니다. 최종적으로 우수한 결과물을 제출한 11팀이 수상작으로 선정되었으며, 에너지 및 안전방재 분야에서 독창적인 아이디어들이 돋보였습니다.

### **수상작 및 기대효과**

– **에너지 부문**: 최우수상을 수상한 팀은 기계학습 모델과 시계열 변수를 결합하여 열수요 예측을 개선하는 아이디어를 제시했습니다.
– **안전방재 부문**: 기계학습을 기반으로 한 시계열 분석을 통해 법정동 단위의 정확한 119 신고 수요를 예측한 팀이 최우수상을 받았습니다.

이처럼 발굴된 아이디어들은 국민 안전과 경제적 효율성을 높이는 데 실질적인 도움을 줄 것으로 기대됩니다. 구체적으로,
– **열수요 예측 향상**: 정확한 예측을 통해 안정적이고 경제적인 생산·공급 체계를 구축할 수 있음.
– **소방대응 강화**: 기상 상태에 따른 소방 인력 배치와 같은 선제적 대응 시스템 구현 가능.

### **추후 활용 및 창업 지원**

수상자들은 기상청, 한국지역난방공사, 부산소방재난본부로부터 포상과 함께 ‘제13회 범정부 공공 데이터 활용 창업 경진대회’에 추천될 예정입니다. 이를 통해 창업 지원 및 데이터 활용을 기반으로 한 다양한 비즈니스 기회를 제공받게 됩니다.

### **기관별 의견 및 비전**

– **장동언 기상청장**: “이번 대회를 통해 도출된 국민의 창의적 아이디어가 기후변화 대응 및 재생에너지를 포함한 미래 업무에 광범위하게 활용되기를 기대합니다.”
– **정용기 한국지역난방공사 사장**: “AI 기반 스마트 운영 체계 전환을 추진하며, 국민 제안을 반영한 날씨 빅데이터 융합 모델을 개발하겠습니다.”
– **김조일 부산소방재난본부장**: “과학적 데이터 기반을 통해 재난에 선제적으로 대응하며 국민의 안전을 지킬 수 있는 체계를 지속적으로 강화하겠습니다.”

이번 대회를 통해 날씨 빅데이터의 가치는 안전과 에너지 분야를 비롯한 다양한 사회적 문제를 해결하는 데 중요한 역할을 하고 있음을 재확인하였습니다. 국민의 창의적 아이디어가 기후 대응과 재난 예방에 실질적인 해법으로 연결되길 기대하며, 관련 공공 및 민간 분야의 협력이 더욱 확대될 전망입니다.

[국세청]강남3구 등 고가 아파트 취득 외국인 탈세자 세무조사
발행일: 2025-08-07 04:54

원문보기
정부가 고가 아파트 취득과 관련된 외국인들의 탈세 혐의에 대해 집중적인 세무조사를 실시한다고 보도되었습니다. 이번 조사는 특히 강남 3구(강남, 서초, 송파)와 같은 부동산 시장이 과열된 지역의 고가 아파트를 대상으로 진행되며, 탈세 가능성이 높은 사례들을 철저히 검증할 예정입니다.

주요 내용은 다음과 같습니다:
1. **조사 배경:** 외국인들의 국내 부동산 거래가 증가하는 가운데, 이들의 자금 출처 및 세금 납부 여부에 대한 의문이 제기되었습니다. 다주택을 소유하거나 고가 아파트를 취득한 외국인들 중 일부는 합법적인 절차를 따르지 않았다는 지적도 받고 있습니다.

2. **조사 대상:** 고가 아파트를 취득한 외국인 중 단순한 실거주 목적을 넘어 투기 목적으로 부동산을 매입한 사례와 자금 출처가 불분명한 거래를 주요 대상자로 선정했습니다. 특히, 부동산 거래 과정에서 증빙되지 않은 외환 유입이나 탈세 혐의를 정밀 조사할 계획입니다.

3. **조사 방법:** 국세청은 금융기관과 협조하여 외국인들의 자금 조달 경로를 추적하며, 주택 취득 과정에 불법성이 발견되면 단호히 법적 조치를 취할 방침입니다. 또한, 필요시 관련국과 정보교환 체계를 통해 은닉된 자산을 추적할 예정입니다.

4. **기대 효과:** 이번 조사를 통해 외국인들의 탈세를 단속함으로써 부동산 시장 투명성을 확보하고, 국내 주택 시장의 건전성을 제고하는 데 기여할 것으로 보입니다.

국세청은 이번 세무조사가 해외 자본의 투기성 부동산 거래를 억제하고, 국내 세수 확대에 기여할 것으로 기대하고 있습니다. 추가적인 내용은 제공된 붙임파일(`250807 강남3구 등 고가 아파트 취득 외국인 탈세자 세무조사(1).hwpx`)을 참고하실 수 있습니다.

이와 더불어, 관련 규정이나 조치사항에 대한 궁금증은 관할 당국을 통해 문의하시면 됩니다.

[보건복지부]제3차 수련협의체 개최
발행일: 2025-08-07 04:46

원문보기
### 제3차 수련협의체 회의: 필수의료 지원 강화 및 하반기 전공의 모집 방안 논의

보건복지부는 2023년 8월 7일 서울 중구 달개비에서 제3차 수련협의체 회의를 개최했다. 이번 회의는 필수의료 지원 강화를 위한 정책 논의와 함께 8월 11일부터 시작되는 하반기 전공의 모집 계획을 주요 의제로 삼았다.

#### 주요 논의 내용과 결정사항:
1. **하반기 전공의 모집 및 복귀 지원**:
– 전공의 모집은 각 병원별, 과목별, 연차별 결원 범위 내에서 진행하되, 사직 전공의가 복귀할 경우 병원의 자율 결정을 존중하며 정원 초과가 발생하면 사후정원을 인정하는 방향으로 진행된다.
– 사직 상태의 의무사관후보생 전공의 복귀 시, 관계부처와 협의하여 수련 후 의무장교로 입영할 수 있도록 조치할 계획이다.
– 군 복무 중인 전공의가 제대 후 기존 수련 병원, 과목, 연차로 복귀 가능한 방안을 마련해줄 것을 협의회가 정부에 건의했다.

2. **필수의료 지원 강화**:
– 고난도 수술 및 필수의료 분야의 저평가된 수가 인상을 지속 추진하며, 비용 분석 기반으로 수가 조정 체계를 개선하여 2030년까지 적정 보상이 이루어지도록 계획 중이다.
– 고위험 필수진료 기피 현상을 해결하기 위해 의료사고 공적 배상체계 구축 및 사법적 보호체계를 마련하는 방안을 논의 중이다. 이를 위해 국민 참여 의료혁신위원회를 통해 구체적인 정책을 수립할 예정이다.

3. **전공의 수련환경 개선**:
– 전공의협의회 요구에 따라 필수의료 패키지 재검토를 위한 전문가 중심 협의체를 구성하며, 한국 의료체계 혁신을 위한 전공의와 젊은 의사들의 참여를 확대할 방침이다.

#### 향후 일정:
– **8월 11일부터 지원 시작**: 하반기 전공의 모집 원서 접수는 8월 11일부터 시작되며, 병원별 면접 등 세부 일정은 8월 말까지 진행될 예정이다.
– **수련환경 개선 논의 지속**: 모집 후에도 전공의 수련환경 개선 관련 후속 논의를 이어갈 계획이다.

#### 정부의 방침:
정은경 보건복지부 장관은 “이번 하반기 모집을 통해 많은 전공의들이 수련에 복귀하기를 기대하며, 국민의 생명과 건강에 직결되는 필수의료 지원 정책을 최우선으로 추진하겠다”고 밝혔다.

이번 제3차 수련협의체 회의는 전공의 수급 문제 해결과 필수의료 강화라는 두 가지 목표를 중심으로 중요한 논의를 이끌어냈으며, 이를 통해 의료 현장과 국민의 요구를 반영한 실효적인 정책 마련이 기대된다.

[고용노동부]한국기술교육대 학생들, 독일 고용서비스 정책 현장을 누비다
발행일: 2025-08-07 04:28

원문보기
### 독일 고용서비스 정책 현장을 배우다: 한국기술교육대학교 학생들의 탐방 활동

한국기술교육대학교(KOREATECH, 총장 유길상)가 학생들의 글로벌 역량 강화를 위해 독일 고용서비스 대학(HdBA) 및 고용서비스 기관을 탐방하며 글로벌 전문가 육성에 박차를 가하고 있다. 이는 지난 2022년 체결한 업무협약을 기반으로 한 교육 프로그램의 일환으로 진행되었다.

### 독일의 고용서비스, 왜 주목받는가?
독일은 세계적으로 고용서비스 분야에서 선진국으로 평가받고 있는 나라다. 독일 고용서비스 대학(Hochschule der Bundesagentur für Arbeit, HdBA)은 이러한 고용 서비스를 전문적으로 연구·교육하는 기관으로, 이곳의 정책과 운영 방식은 국제적 관심을 받아왔다. 이번 탐방은 학생들이 독일의 고용서비스 현장을 직접 경험하고 이를 바탕으로 한국 고용시장에 적용 가능한 아이디어를 도출하겠다는 목표 아래 기획되었다.

### “고용서비스 전문 인재로 성장”
한국기술교육대학교는 이러한 탐방을 통해 학생들이 글로벌 고용서비스 시장에 대한 이해를 넓히고 국제적 감각을 갖춘 전문 인재로 성장할 수 있도록 지원하고 있다. 이번 활동은 특히 취업·고용 정책 방향에 관심을 가진 학생들에게 직접적인 체험과 학습 기회를 제공한다는 점에서 큰 의의를 지닌다.

### 문의 안내
이번 독일 탐방 프로그램에 대한 자세한 내용은 한국기술교육대학교 홍보TF팀(이혜지, 041-560-1681)으로 문의하면 추가 정보를 얻을 수 있다.

*[자료제공: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]*

[고용노동부]일하는 분들과 고용노동정책, 단단히 이어갑니다!
발행일: 2025-08-07 04:27

원문보기
### 김포·천안·군산·울산에 ‘근로자이음센터’ 새롭게 개소

취약 노동자들을 위한 지원 공간인 **근로자이음센터**가 김포, 천안, 군산, 울산 4개 지역에 새롭게 문을 열었습니다.

**노사발전재단**은 기존 서울, 평택, 청주, 대구, 부산, 광주에 설치된 6개 센터를 올해 10개로 확장해, 전국적으로 더욱 촘촘한 서비스를 제공할 계획입니다.

근로자이음센터는 특히 취약 계층 노동자들에게 법률 상담, 고용정보 제공 등 실질적인 지원을 제공해 노동 환경 개선에 기여하는 역할을 담당하고 있습니다.

### 문의처
공정일터지원팀 정재원
전화: 02-6021-1177

[참고자료 출처: www.korea.kr]

[고용노동부]함께 만드는 "안전한 일터" 현장의 소중한 제안을 받습니다.
발행일: 2025-08-07 04:26

원문보기
### 고용노동부, 산업재해 근절 위한 대국민 제안 접수

고용노동부(장관 김영훈)는 2023년 8월 11일(월)부터 8월 27일(수)까지 산업재해를 근절하고 안전한 일터를 조성하기 위한 대국민 제안을 받는다고 밝혔다.

이번 제안 접수는 현장에서 나오는 생생한 의견을 적극적으로 반영하기 위해 마련되었으며, 국민이 제안한 내용은 산업 안전 개선과 관련된 새로운 과제를 발굴하는 데 활용될 예정이다. 또한, 이 과제들은 향후 수립될 「노동안전 종합대책」에도 포함될 계획이다.

특히 이는 정부가 산업재해를 줄이고 근로자의 생명을 보호하기 위해 국민 참여를 통해 보다 현실적이고 실질적인 방안을 모색하려는 노력의 일환으로 볼 수 있다.

### 문의처:
– 산업안전보건정책과 안전일터추진단
– 김정탁: 044-202-8881
– 이근배: 044-202-8882

자세한 내용은 정부 공식 포털(www.korea.kr)을 통해 확인할 수 있다.

**참여 방법 및 구체적인 제안 절차는 고용노동부 홈페이지를 참고하거나 위 문의처로 직접 연락해 확인하면 된다.**

[조달청]조달청 주간 평가 동향 (8월11일~8월14일)
발행일: 2025-08-07 04:21

원문보기
### 조달청, 8월 2주간 주요 평가 동향 발표

조달청은 8월 2주 동안 (1) 시설공사 분야 설계공모 1건과 (2) 20억 원 이상 규모의 대형 정보화사업 기술평가 8건을 진행한다고 밝혔다. 이번 평가에서는 총 491억 원 규모의 사업이 다뤄질 예정으로, 주요 평가 사항은 아래와 같다.

### **1. 시설공사 분야: 화성진안 A-1BL 공동주택 설계공모**
– **일정**: 8월 12일
– **장소**: 유튜브 “공공주택 심사마당” 생중계
– **사업 내용**: 한국토지주택공사(LH)에서 추진하는 화성진안 A-1BL 공동주택 설계공모 평가. 국민 누구나 온라인으로 입찰 과정을 참관할 수 있어 투명성을 강조.
– **총사업비**: 27억 원

### **2. 정보화 사업: 세종교육청 스마트기기 보급 사업 외 주요 평가**

#### **① 세종교육청 ‘2025년 학교 교육용 스마트기기 보급 사업’**
– **일정**: 8월 12일
– **장소**: 정부대전청사 3동 제안서평가실 (대면 평가)
– **사업 내용**:
– 세종특별자치시 관내 99개 초·중·고등학교에 스마트기기(태블릿 등)와 충전보관함을 보급해 디지털 학습 인프라를 조성.
– 교육현장의 디지털 전환 및 학습 접근성 개선이 주요 목적.
– **총사업비**: 136억 원

#### **② 경찰청 ‘전기통신금융사기 통합분석대응시스템 고도화 사업’**
– **일정**: 8월 13일
– **장소**: 서울지방조달청 제안서평가실 (대면 평가)
– **사업 내용**:
– 기존 시스템(2024년 구축) 업그레이드를 통해 AI 지능형 빅데이터 플랫폼 기반으로 전환.
– 피싱 범죄 분석 및 예방을 위한 효율적인 시스템 고도화가 목표.
– **총사업비**: 33억 원

### **3. 공정성과 신뢰 제고를 위한 평가 프로세스 관리 강화**

조달평가의 투명성과 공정성을 확보하기 위해 조달청은 평가 전후 전 과정을 철저히 관리하는 방안을 운영 중이다.
– **평가 전(前)**:
– ‘평가위원 사전접촉 신고센터’ 운영
– 평가위원과 기업 간의 사전접촉 여부를 신고받아 관리
– **평가 중(中)**:
– ‘평가위원 모니터링단’ 투입
– 평가위원의 공정성과 성실성 감시
– **평가 후(後)**:
– ‘평가이력관리시스템’ 활용
– 평가위원·기업 간 유착 가능성을 분석

조달청은 이러한 노력을 통해 대국민 신뢰도와 평가 공정성을 더욱 강화하겠다는 방침이다.

### **4. 문의 및 자료 제공**
– **문의처**: 공정평가관리팀 유양희 사무관 (042-724-6124)
– **출처**: (www.korea.kr)

이번 조달청의 주요 평가는 국민에게 투명하고 신뢰할 수 있는 조달 제도를 구현하기 위한 다양한 노력을 보여주는 사례로 주목받고 있다.

[조달청]조달청 용역분야(2025.08.11.~08.14.) 입찰동향
발행일: 2025-08-07 04:18

원문보기
### 조달청 용역분야 입찰 동향: 2025년 8월 11일~14일

조달청이 2025년 8월 11일부터 8월 14일까지 총 113건, 1,012억 원 규모의 용역분야 입찰을 집행할 계획입니다. 이번 입찰은 정보화, 건설기술용역 등을 포함하며, 계약 방식과 주요 내용은 다음과 같습니다.

#### **1. 계약 방법별 입찰 세부사항**

1) **적격심사에 의한 계약 (547억 원, 54.0%)**
– 입찰 대상자의 계약이행능력을 심사해 일정 수준 이상의 평점을 받은 업체를 선정하는 방식.
– 주요 사업:
– 소방청 “2025년 전국 소방차량 통합보험 종합계약” (147억 원)
– 총 30건 진행.

2) **협상에 의한 계약 (374억 원, 37.0%)**
– 전문성 및 기술성을 중시하며, 협상을 통해 낙찰자를 선정하는 방식.
– 주요 사업:
– 전라남도 “국가정보통신서비스 제공 사업” (104억 원)

3) **설계공모 (58억 원, 5.7%)**
– 공모안 중 가장 우수한 설계안을 선정하는 방식.
– 주요 사업:
– 전북특별자치도교육청 “전라고 이전·신축 설계용역” (20억 원)

#### **2. 지역별 발주 현황**

– **대전광역시 본청**: 676억 원 (전체 금액의 66.8% 차지)
– **지방청**: 336억 원 (서울 등 11개 지방청)

#### **주요 관심 사업**
특히, 소방청의 전국 소방차량 보험 계약과 전라남도의 통신서비스 제공 사업은 높은 금액과 중요성으로 인해 주목받고 있습니다.

자세한 사항이나 추가 문의는 **강경순 사무관(042-724-6112)**에게 연락하시기 바랍니다.

_자료 제공: 대한민국 정책브리핑_

[병무청]군(軍) 모집병 선발평가 절차 대폭 간소화한다
발행일: 2025-08-07 04:08

원문보기
**병무청, 모집병 선발 제도 개선으로 공정성 강화와 청년 부담 줄인다**

병무청(청장 홍소영)은 2023년 10월부터 모집병 선발 과정에서 평가 공정성을 높이고 병역 준비 부담을 완화하기 위한 새로운 제도를 도입한다. 이번 개선안은 비효율적이고 군 임무와의 연관성이 낮은 평가 항목을 줄이는 데 중점을 두었으며, 일부 특별 조치를 통해 병력 운영의 안정성도 꾀할 계획이다.

### **① 가산점 제도 개편: 불필요한 스펙 경쟁 해소**
기존 모집병 선발 과정에서 한국사능력검정시험, 한국어능력시험 등의 가산점 항목이 큰 비중을 차지하며 청년들에게 부담으로 작용해 왔다. 이에 따라 병무청은 다음과 같은 방식으로 개편을 실시한다:

1. **가산점 폐지 및 축소**
– 군 임무와 연관성이 낮은 한국사능력검정시험, 한국어능력시험의 가산점 폐지.
– 비공인 민간자격증 가산점 삭제, 단 무도단증 등 전투 관련 자격증은 예외적으로 유지.
– 가산점 상한선을 기존 15점에서 10점으로 축소.

2. **고교 출결 배점 통일**
– 기존: 육군(6~10점), 해·공군·해병대(1~20점)로 상이.
– 개선 후: 모든 군에서 출결 배점을 5점으로 동일화.

이를 통해 모집병 지원자는 불필요한 자격증 취득 경쟁을 줄일 수 있으며, 보다 효과적이고 간소화된 방식으로 병역 준비를 할 수 있을 것으로 기대된다.

### **② 모집병 선발 취소자에도 일반병 입영 기회 부여**
기존에는 모집병 최종 합격자가 입영 전 건강검사(입영판정검사)에서 부적격 판정을 받을 경우 입영 기회 자체가 사라졌다. 그러나 2023년 7월부터는 다음과 같은 제도가 적용된다:

– **일반병 입영 기회 제공**
모집병 선발이 취소되더라도 현역입영 대상자는 지원자의 희망에 따라 일반병으로 입영이 가능해진다.
– 본인이 지정한 시점에 입영 가능.

이로써 병역이행 과정에서 발생할 수 있었던 불편을 해소하고, 병력 충원을 안정적으로 유지할 수 있는 기반이 마련되었다.

### **③ 육군 기술행정병 일부 특기 연 모집제도 시범 도입**
현재 모집병 입영은 월별 접수·선발 후 3개월 뒤 입영하는 방식으로 운영되고 있다. 하지만 하반기 지원 감소로 병력 운영의 안정성을 위협하는 문제가 있었다. 이를 개선하기 위해 다음과 같은 계획이 도입된다:

– **연 모집제도 시범 운영**
– 2024년 입영 대상 육군 기술행정병의 일부(6개 특기)를 2023년 10월부터 모집.
– 지원자가 입영일을 미리 확정받아 학업 및 미래 설계를 원활히 할 수 있도록 지원.

### **홍소영 병무청장 발언**
홍 소장은 “병역 제도는 개인의 성장과 사회적 기여를 동시에 실현해야 하는 만큼, 모집병 선발 과정에서 실질적이고 공정한 체계를 만들기 위해 지속적으로 개선하고 있다”고 밝혔다. 아울러 “국민의 눈높이에 맞는 병역 정책을 통해 병역이 긍정적으로 인식되고 존중받는 문화를 만들어 나가겠다”고 강조했다.

이번 모집병 제도 개선은 청년 대상자들의 불필요한 부담을 줄이고 군 운영의 효율성을 높이는 중요한 시도로 평가된다. 앞으로도 병무청은 다양한 의견을 반영해 입영 제도를 지속적으로 발전시킬 계획이다.

[공정거래위원회]액체형 세탁세제 8개 제품 비교정보 제공
발행일: 2025-08-07 03:00

원문보기
### 한국소비자원, 액체형 세탁세제 품질·안전성·환경성 비교 시험 결과 발표

의류와 침구를 위생적으로 관리하기 위한 필수 생활용품인 세탁세제에 대한 시험·평가 결과가 발표되었다. 한국소비자원은 소비자 선호도가 높은 액체형 세탁세제 8개 제품을 대상으로 품질, 안전성 및 환경 성능을 분석했다. 아래는 주요 결과와 소비자들에게 유용한 정보를 요약한 내용이다.

#### **1. 세척 성능: 오염 종류에 따른 차이**
– **기름·단백질 오염**: 6개 제품이 상대적으로 ‘양호(★★)’ 평가를 받음.
– **혈액·잉크 오염**: ‘퍼실 퓨어프레쉬 플러스(헨켈홈케어코리아)’ 제품이 ‘우수(★★★)’로 가장 뛰어난 성능을 보임.
– **피지 오염**: 모든 제품이 ‘양호(★★)’ 수준.

#### **2. 세제 용기 성능: 일부 제품 개선 필요**
– ‘퍼실 퓨어프레쉬 플러스’ 제품(헨켈홈케어코리아)에서 뚜껑 잠금 부위 사이로 세제가 누출되는 현상이 확인됨.
– 이외의 제품에서는 누액이나 용기 파손은 발생하지 않음.

#### **3. 유해물질 안전성: 모든 제품이 기준 적합**
– 환경부 고시에 따른 금지 물질 및 제한 물질 시험에서 모든 제품이 안전 기준을 충족.
– 벤젠, 비소, 전인산염 등 유해물질이 검출되지 않음.

#### **4. 환경성: 생분해도와 용기 재활용 용이성 우수**
– 세탁 후 배출된 세제가 자연적으로 분해되는 생분해도 테스트에서 전 제품이 기준에 적합.
– 제품 용기 재활용 용이성에서는 8개 중 7개 제품이 ‘재활용 우수’로 평가받음.

#### **5. 알레르기 유발 가능 물질: 성분 표시 준수**
– 모든 제품이 알레르기 유발 가능 물질 표기 기준에 적합.
– ‘액츠 퍼펙트 실내건조_비(피죤)’와 ‘테크 실내건조 베이직 뉴(LG생활건강)’는 각각 리모넨 1종만 포함해 가장 적은 알레르기 유발 성분을 사용.

#### **6. 경제성: 1회 세탁 비용 최대 3배 차이**
– 같은 세탁량(3kg) 기준으로 1회 세탁 비용은 ‘액츠 퍼펙트 실내건조_비(56원)’와 ‘스너글 블루스파클 플러스(176원)’ 간 최대 3배 이상 차이를 보임.

### **소비자 선택을 위한 정보**
소비자들은 세탁세제를 선택할 때 세척 성능, 가격, 환경적 요소, 그리고 안전성을 종합적으로 고려해야 한다. 특히 혈액 및 잉크와 같은 어려운 오염 제거 성능이 중요하다면 ‘퍼실 퓨어프레쉬 플러스’ 제품을, 경제성을 중시한다면 ‘액츠 퍼펙트 실내건조_비’를 추천할 수 있다.

한국소비자원은 앞으로도 지속적으로 생활화학제품에 대한 품질 정보를 제공해 소비자의 합리적인 선택을 지원할 예정이다.


**[자료제공: 한국소비자원(www.korea.kr)]**

[과학기술정보통신부]우리가 써 가는 과학의 기록
발행일: 2025-08-07 03:00

원문보기
**”최고(最古) 과학경진대회의 발자취를 돌아보다” 특별전 열려**

국립중앙과학관이 **대한민국 과학경진대회의 역사를 조명**하는 특별전을 개최합니다. 이번 특별전은 사이언스홀 로비에서 **2023년 8월 10일부터 9월 28일까지** 열리며, 1949년부터 이어져 온 **”대한민국 과학전람회”**와 **”학생과학발명품경진대회”**의 주요 성과와 발자취를 관람객들에게 소개합니다.

### 특별전 주요 내용
특별전은 우리나라 과학 경진대회의 **역대 수상작, 발명품, 그리고 활동 기록** 등을 중심으로 구성되었습니다. 이를 통해 국가적인 과학 경진대회의 의의를 되짚고, 과학 기술을 향한 국민적 관심과 학생들의 창의력을 어떻게 키워왔는지 살펴볼 수 있는 기회입니다.

### 전시 목적
이번 특별전은 “대한민국 과학전람회”의 의미를 재조명하고, 4차 산업혁명 시대를 맞아 **미래 과학 꿈나무 발굴을 위한 청사진**을 함께 그려보자는 취지에서 마련되었습니다. 또한, 경진대회를 통해 탄생한 혁신적 아이디어들이 사회와 산업에 어떤 영향을 미쳤는지 탐색하는 자리이기도 합니다.

### 관람 안내
– **기간**: 2023년 8월 10일 ~ 9월 28일
– **장소**: 국립중앙과학관 사이언스홀 로비
– **입장료**: 무료

관람객들은 특별전을 통해 대한민국의 **최고(最古)** 과학 경진대회의 발자취를 돌아봄과 동시에 학생들의 실험과 발명이 미래 과학 기술로 확장되는 가능성을 확인할 수 있을 것입니다.

자세한 내용은 국립중앙과학관 홈페이지 또는 관계 기관을 통해 확인할 수 있습니다.

[과학기술정보통신부]여름방학 맞이 ‘슝슝 비행오락실’ 개장
발행일: 2025-08-07 03:00

원문보기
여름방학을 맞아 제공되는 특별 콘텐츠 ‘슝슝 비행오락실’ 개장 소식을 알리는 보도자료입니다. 본 행사는 가족 단위 관람객과 여름방학을 맞은 학생들을 대상으로 기획된 것으로 추정되며, 해당 오락실은 비행을 테마로 하여 다양한 체험과 오락적인 요소를 강조한 프로그램들을 포함하고 있을 가능성이 높습니다.

더 구체적인 세부 내용과 일정, 대상, 프로그램 구성 및 장소 안내는 첨부된 파일을 통해 확인해야 합니다. 제공되는 보도자료와 세부 정보는 대한민국 정부 공식 플랫폼(www.korea.kr)에서 찾아볼 수 있습니다. 첨부파일 내용을 꼭 확인하셔서 관련 사항을 상세히 살펴보시기 바랍니다.

※ 파일 용량이 크기 때문에 열람 시 첨부파일을 다운로드하거나 별도로 열어보는 방법을 참고하시기 바랍니다.

[과학기술정보통신부]과기정통부, 국민생활, 산업현장, 정부행정 전반에 걸쳐 블록체인 일상화를 촉진하다
발행일: 2025-08-07 03:00

원문보기
과학기술정보통신부가 발표한 최근 보도자료에 따르면, 블록체인 기술을 국민 생활 전반에 적용하고, 산업 현장 및 정부 행정의 혁신을 가속화하기 위해 다양한 정책과 지원이 추진되고 있습니다. 이는 높은 신뢰성과 투명성을 바탕으로 블록체인 기술을 일상화하여 디지털 전환을 더욱 촉진하기 위한 노력으로 풀이됩니다.

### 주요 내용 요약:
1. **국민생활과 밀접한 분야 적용**
블록체인 기술을 일상생활 속 다양한 서비스에 접목하여 국민의 편의성과 신뢰도를 향상시키는 방안을 마련하고 있습니다. 예를 들면, 전자증명서 발급, 공공 데이터를 활용한 새로운 서비스 제공 등이 포함됩니다.

2. **산업현장 활용 확대**
국내 기업이 블록체인 기술을 비즈니스에 효과적으로 접목할 수 있도록, 기술 개발 지원 및 관련 법제도 정비 등의 지원책을 지속적으로 제공할 예정입니다. 특히, 물류 추적, 공정 관리, 금융 서비스 등에서의 활용 가능성이 주목받고 있습니다.

3. **정부 행정의 투명성과 효율성 강화**
공공 데이터를 블록체인 기술로 관리함으로써 행정 절차의 효율성과 신뢰성을 높이는 데 초점이 맞춰져 있습니다. 이를 통해 공공 서비스 제공 방식의 변화를 기대할 수 있습니다.

4. **표준화 및 생태계 조성**
블록체인 기술의 확산을 가속화하기 위해 표준 규격을 마련하고, 관련 기업과 기관이 협력할 수 있는 생태계를 구축하는 데 초점을 두고 있습니다.

정부는 이 같은 움직임을 통해 디지털 신뢰 사회를 구축하고, 보다 안전하고 원활한 디지털 환경을 제공하려는 목표를 가지고 있습니다. 자세한 내용은 첨부된 자료를 통해 확인하시기 바랍니다.


위 내용은 작성된 요약으로 첨부파일을 직접 열어볼 수 없어 제공된 본문을 기반으로 한 해석입니다. 추가적인 세부사항 확인을 위해 제공된 보도자료 원문을 참고하시길 바랍니다.

[과학기술정보통신부]2025년 상반기 사이버위협 동향 발표
발행일: 2025-08-07 03:00

원문보기
올해 상반기, 사이버 침해사고가 전년 대비 크게 증가하며 사이버 보안 위협에 대한 경각심이 높아지고 있습니다.

**침해사고 15% 증가, 총 1,034건 발생**
2023년 상반기 동안 총 1,034건의 침해사고가 보고되었으며, 이는 작년 같은 기간에 비해 15% 증가한 수치입니다. 이러한 증가 추세는 점점 더 지능화되고 고도화되는 사이버 위협이 전 산업 분야에 걸쳐 광범위하게 확산되고 있음을 보여줍니다.

**인공지능 시대, 위협의 증가와 대비 필요성**
기술 발전과 함께 인공지능(AI)을 활용한 해킹, 피싱, 스팸 공격 등 새로운 위협들이 속속 등장하고 있습니다. 특히 AI를 악용해 현실적으로 더 정교하고 예측하기 어려운 공격을 수행할 수 있어 기존의 방어 체계를 넘어선 새로운 보안 전략 수립이 중요한 시점입니다.

**국가와 기업의 대비책 마련 필요**
사이버 보안 전문가들은 점점 복잡해지는 사이버 위협에 대응하기 위해, 예방 위주의 보안 체계를 구축하고 위협 탐지와 대응 시스템 강화를 적극 권장하고 있습니다. 특히 중요 데이터와 네트워크를 보호하기 위해 실시간 모니터링 시스템을 강화하고, 직원 교육 및 보안 프로세스 개선을 병행해야 한다는 의견이 제기되었습니다.

다가오는 세대에는 AI 중심의 디지털 혁명과 더불어 이에 대한 악용 가능성도 항상 존재하기 때문에, 개인 및 조직 차원에서의 대비책 마련이 중요합니다.

[행정안전부]백중사리 앞두고 해안침수 예방 방안 함께 모색한다
발행일: 2025-08-07 03:00

원문보기
**행정안전부, 해안침수 예방을 위한 공동세미나 개최**

행정안전부(장관 윤호중) 산하 국립재난안전연구원이 오는 8월 8일(금) **’백중사리 대비 해안침수 예방 공동세미나’**를 개최합니다. 이번 세미나는 국립해양조사원(원장 정규삼), 인천연구원(원장 박호군), 충남연구원(원장 전희경)과 협력하여 진행됩니다.

백중사리는 조수 간만의 차가 극대화되는 시기로, 이 시기 해안지역에서는 침수 위험이 높아집니다. 이에 따라 이번 세미나는 해안침수 관련 위험 분석과 예방 대책을 논의할 예정입니다.

관심 있는 기관과 연구자, 관련 전문가들이 모여 함께 해안지역 안전 강화를 위한 계획을 모색할 수 있는 자리로 마련되었습니다.

자세한 내용은 첨부된 문서를 참고하시기 바랍니다.

**담당자 정보**
– 국립재난안전연구원 지진방재센터
– 담당자: 박형성
– 연락처: 052-928-8550

[자료제공: 공공누리(www.korea.kr)]

[행정안전부]’안부전화 하기 슬로건 및 홍보 콘텐츠’ 공모전 우수작 발표
발행일: 2025-08-07 03:00

원문보기
행정안전부는 폭염 시 가족과 이웃의 안부를 확인하는 문화를 확산하기 위해 “‘안부전화 하기’ 슬로건 및 홍보 콘텐츠 공모전”을 진행했으며, 그 결과를 발표했습니다. 이번 공모전은 6월 16일부터 29일까지 약 2주간 진행되었으며, 폭염으로 인한 피해를 예방하고 서로의 안전을 챙기는 책임 문화를 만들고자 기획되었습니다.

구체적인 결과와 공모전에 대한 자세한 사항은 공개된 첨부 자료를 참고하면 됩니다. 행정안전부는 이와 함께 기후재난관리과 김진형 담당자가 관련 문의를 담당한다고 밝혔습니다(연락처: 044-205-6365).

이 공모전을 통해 선정된 슬로건 및 콘텐츠는 향후 폭염 대비 국민 안전 홍보 활동에 사용될 계획이며, 안전하고 건강한 여름을 만들기 위한 다양한 캠페인으로 이어질 전망입니다.

[행정안전부]치유의 섬, 완도에서 만나는 특별한 여름! 8월 8일 ‘제6회 섬의 날’ 기념식 개최
발행일: 2025-08-07 03:00

원문보기
행정안전부는 8월 8일 금요일 저녁 7시 30분에 전라남도 완도군 해변공원에서 ‘제6회 섬의 날’을 기념하는 행사를 개최한다고 발표했습니다.

행사는 섬의 가치와 중요성을 알리고 지역 균형 발전을 도모하기 위해 마련된 자리로, 다양한 프로그램과 지역사회의 참여가 이루어질 전망입니다. 세부 사항은 공개되지 않았지만, 행정안전부는 이를 통해 섬 지역의 가치를 재조명하고 다채로운 문화와 사람 간의 교류를 촉진할 계획입니다.

더 자세한 내용은 행정안전부 균형발전진흥과 정태욱 담당자를 통해 문의할 수 있습니다(044-205-3524).

### 주요 내용 요약
– **행사명:** 제6회 섬의 날 기념식
– **일시:** 2023년 8월 8일 (금) 19시 30분
– **장소:** 전라남도 완도군 해변공원
– **주최:** 행정안전부

행사의 배경, 섬의 날의 유래, 그리고 지역 사회에 미치는 긍정적인 영향 등에 대한 추가적인 정보는 필요에 따라 행사 직후나 공식 발표 자료를 통해 공개될 예정입니다.

[환경부]유전자변형 없는(Non-GMO) 미생물로 저당 감미료 ‘알룰로스’ 생산 기반 마련
발행일: 2025-08-07 03:00

원문보기
### 국립낙동강생물자원관, 비유전자변형 미생물로 고온 안정 알룰로스 생산 기술 개발

환경부 산하 국립낙동강생물자원관(관장 용석원)은 최근 고온에서 안정적으로 작용하며, 유전자변형(GMO) 없이 과당을 저칼로리 감미료인 알룰로스로 전환할 수 있는 효소를 생산하는 미생물 균주를 발굴했다고 밝혔습니다.

### **알룰로스란?**
알룰로스는 설탕과 유사한 단맛을 가지면서도 열량이 매우 낮고 혈당을 상승시키지 않아 건강 성분으로 각광받는 저당 감미료입니다. 특히 항산화와 항비만 효과도 보고되어 전 세계적으로 대체당 시장 성장의 중심에 있는 소재로 평가받고 있습니다. 대체당 수요가 증가하며 알룰로스의 시장 규모는 매년 약 5.7%씩 성장 중입니다.

### **연구 배경 및 필요성**
현재 알룰로스 대부분은 생산성을 높이기 위해 유전자변형(GMO) 미생물을 활용해 생산됩니다. 그러나 국내에서 ‘GMO 완전표시제’ 도입이 논의되며 비유전자변형(Non-GMO) 원료에 대한 수요가 확대되고 있습니다. 이에 따라 미생물 기반 비GMO 알룰로스 생산 기술 개발이 필요한 상황입니다.

### **연구 주요 성과**
국립낙동강생물자원관 연구진은 보유한 미생물 자원에서 알룰로스 생산 효소를 합성할 수 있는 균주 5종을 선별했습니다. 이 중에서 **‘마이크로박테리움 아라비노갈락타놀리티쿰(Microbacterium arabinogalactanolyticum)’**과 **‘마이크로박테리움 파라옥시단스(M. paraoxydans)’**에서 유래한 효소의 기능적인 특성과 산업적 가능성을 확인했습니다.

해당 효소는 **섭씨 70도 이상의 고온에서도 높은 활성도를 유지**하며, 알룰로스 전환율 또한 기존 효소에 비해 우수한 것으로 나타났습니다.

곧이어 관련 특허도 출원됩니다:
– 8월 중: *마이크로박테리움 아라비노갈락타놀리티쿰 유래 효소 특허*
– 9월 초: *마이크로박테리움 파라옥시단스 유래 효소 특허*

### **의의 및 향후 계획**
이 연구는 유전자변형이 아닌 천연 미생물을 활용해 소비자 신뢰도를 높인 알룰로스 생산 기술의 가능성을 제시했습니다. 이는 유전자변형을 우려하는 국내외 소비자들에게 더욱 안전한 대안을 제공하며, 특히 **국내 대체당 기술의 글로벌 경쟁력 강화**에 기여할 것으로 보입니다.

김의진 국립낙동강생물자원관 생물자원연구실장은 “이번 연구는 고기능성 감미료를 소비자 우려 없이 생산할 수 있는 기술적 기반을 마련했다”며, “향후 생산 공정 최적화 등 연구를 통해 이 기술을 실용화하고 산업화를 추진할 것”이라고 밝혔습니다.

### **관련 산업적 기대**
– **식품업계:** 비GMO 원료를 활용해 프리미엄 감미료 제품 개발 가능
– **헬스케어:** 혈당 조절, 항비만 효과 등을 원하는 건강 지향 소비자 타겟
– **바이오산업:** 국내 기업 중심의 독자 기술 확보로 수입 대체 및 수출 가능성 상승

이번 성과는 한국의 미생물 자원을 활용한 천연 원료 생산의 새 장을 열면서, 지속 가능한 식품 및 바이오산업의 발전을 이끄는 중요한 사례가 될 것으로 기대됩니다.

[환경부]환경분야 공간정보 활용 촉진을 위한 ‘2025년 공간환경계획 우수사례 공모전’ 개최
발행일: 2025-08-07 03:00

원문보기
**환경부, ‘공간환경계획 우수사례 공모전’ 개최 – 8월 8일부터 9월 22일까지 신청 접수**

환경부가 2025년 환경공간정보를 활용한 우수사례 발굴을 위해 공모전을 개최합니다. 이 공모전은 환경계획과 공간계획의 통합 관리를 촉진하고, 환경 현안에 대응할 수 있는 창의적 해법을 찾기 위해 마련되었습니다.

### **공모전 주요 내용**
– **기간**: 2023년 8월 8일 ~ 9월 22일
– **참가 대상**: 전국 지방자치단체, 용역 수행기관, 대학(원)생, 단체, 개인 등
– **공모 분야**:
1. 환경공간정보 기반 지역 환경계획 수립 사례
2. 국토-환경계획 통합을 고려한 공간계획 수립 사례
3. 공간정보를 활용한 연구 및 현황 분석 사례

#### **평가 및 시상**
– **평가기준**: 기본 방향 및 목표 설정의 적정성, 현황 진단 및 분석 연계성, 실행 가능성을 고려한 구체성 등
– **시상 내역**:
– 대상(1점): 환경부 장관상 및 상금 300만 원
– 최우수상(1점): 한국환경연구원 원장상 및 상금 200만 원
– 우수상(2점): 대한원격탐사학회 회장상 및 상금 각 100만 원
– 최종 시상식은 10월 23일 대한원격탐사학회 추계학술대회에서 진행되며, 수상작은 11월 말 관련 누리집에 게시될 예정입니다.

### **신청 방법 및 정보 확인**
참여를 희망하는 개인이나 기관은 전자우편을 통해 신청서를 제출하면 됩니다. 자세한 공모 요강은 환경부, 한국환경연구원, 국토환경정보시스템 누리집에서 확인 가능합니다.

김태오 환경부 자연보전국장은 이 공모전을 통해 정책적으로 구현 가능한 우수 사례를 발굴하고, 이를 환경계획 및 연구기관의 실무에 적극 활용하기를 기대한다고 밝혔습니다.

이번 공모전은 환경공간정보의 실질적인 활용 방안을 논의하고 확산시키는 데 기여할 것으로 보입니다. 🌿

[질병관리청][8.8.금.조간] 우리나라 성인 10명 중 6명, 건강정보이해능력 ‘적절’ 수준으로 나타나
발행일: 2025-08-07 03:00

원문보기
### 우리나라 성인 10명 중 6명, 적절한 건강정보 이해능력 보유
질병관리청(청장 임승관)에서는 국민건강영양조사에서 처음으로 **건강정보이해능력**에 대한 국가 단위 조사를 실시하고, 그 결과를 분석한 논문을 발표했다. 조사에 따르면, 우리나라 성인 중 60.4%가 ‘적절’ 수준의 건강정보 이해능력을 갖춘 것으로 나타났다.

#### **건강정보이해능력의 정의와 조사 도구**
– 건강정보이해능력은 **건강 관련 의사결정**을 위해 필요한 정보를 찾고, 이해하며, 활용하는 능력을 의미하며, 건강 결정요인 중 핵심 요소로서 중요성이 점점 강조되고 있다.
– 이번 조사는 2023년 국민건강영양조사에 성인 5,906명을 대상으로 실시되었으며, 건강정보이해능력을 평가하기 위해 총 10개의 문항(질병예방, 건강증진, 건강관리, 자원활용 영역)을 활용했다.
– 40점 만점 기준으로, **30점 이상**을 ‘적절’ 수준으로 평가했다.

#### **주요 결과**
1. **전체 결과**
– 우리나라 성인의 60.4%가 적절한 건강정보 이해능력을 보유.
– 건강정보 활용 중 ‘건강관리’ 영역의 이해도가 가장 높았으며, **질병예방**이나 얻은 정보를 판단하고 활용하는 **자원활용** 영역에서의 점수는 상대적으로 낮았다.

2. **인구사회학적 특성**
– 여성 (62.2%)이 남성 (58.6%)보다 높은 이해능력을 보였다.
– 연령별로는 20대(70.5%)의 이해능력이 70대 이상(36.0%)에 비해 **약 2배** 높았다.
– 소득과 교육 수준이 높을수록 건강정보 이해 능력도 우수한 것으로 나타났다.

3. **건강행태 특성**
– 비흡연자, 충분한 신체활동을 유지하는 사람, 건강검진에 참여한 사람의 이해능력이 높게 측정되었다.

#### **건강정보 취약계층에 대한 지원 필요**
질병관리청은 이번 결과를 바탕으로 특히 건강정보 이해능력이 낮은 **고령층** 및 **낮은 교육 수준**을 가진 취약집단의 이해력 향상을 지원할 방안을 마련 중이다.

**임승관 청장**은 취약계층을 포함한 국민 모두가 건강정보에 쉽게 접근하고 활용할 수 있도록 **국가건강정보포털 개편**과 **맞춤형 건강정보 개발**을 통해 전반적인 건강수준 및 형평성을 높이겠다고 밝혔다.

### **함의 및 향후 방향**
이번 조사를 통해 국내 성인의 건강정보 이해 수준과 관련 요인을 체계적으로 분석할 수 있는 기반이 마련되었다. 특히 국가 차원에서 건강정보 이해 및 활용 능력 제고의 필요성과 취약계층 지원의 중요성이 강조된 바, 정부와 관련 기관이 다각적인 대책을 수립할 필요가 있다.

**관련 정보:** [국가건강정보포털](https://health.kdca.go.kr)

[환경부]환경부 장관, 낙동강 현장 방문… 취수원 다변화, 녹조 해결과 재자연화 의지 밝혀
발행일: 2025-08-07 02:30

원문보기
### 안동댐·강정고령보 등 방문, 낙동강 물 문제 해결을 위한 현장 점검

환경부는 김성환 장관이 8월 7일 낙동강 수계의 주요 시설인 안동댐과 영주댐, 강정고령보 및 인근 취·정수장을 방문했다고 밝혔다. 이번 방문은 대구·경북 지역의 맑은 물 공급과 낙동강 녹조 문제 해결을 위한 조치를 점검하고, 현장의 의견을 듣기 위한 자리였다.

### **주요 현장 방문 배경 및 목적**

1. **취수원 다변화 점검**
– 대구·경북 지역에 맑은 물 공급을 도모하기 위해 취수원 다변화 예정지를 방문.
– 낙동강의 대규모 산업단지 분포, 상수원 이용 특성, 취수장 운영 현황 전반을 점검하며 지역 물 관리 여건을 검토.

2. **녹조 대응 상황 확인**
– 낙동강의 심각한 녹조 발생과 이로 인한 물 문제 해결을 위한 대응 태세 점검.
– 야적퇴비 수거, 비점오염저감시설 점검 등과 같은 오염원 감축 노력 평가.
– 취·정수장에 설치된 조류 차단막, 녹조 제거선, 정수장의 고도 처리시설 등 녹조 제거 현황 확인.

### **현장 주요 검토 사항**

1. **취수원 이전과 갈등 해결**
– 최근 대구·경북 취수원 이전 문제로 논의된 구미 해평취수장 공동이용안 및 안동댐 활용방안은 지역 간 이견으로 지연.
– 김 장관은 낙동강 물 문제 해결을 주도하기 위해 지역 주민들과의 대화를 통해 갈등 해소 방안 모색.

2. **녹조 문제 해결을 위한 재자연화 방안**
– “강은 흘러야 한다”는 원칙 하에 물의 흐름을 개선하는 재자연화 방안을 구상.
– 보 개방 시 발생할 수 있는 취·양수장 및 지하수 이용 문제 해결에도 집중.

3. **장기적인 오염원 저감 대책**
– 녹조 문제를 구조적으로 해결하기 위해 오염원의 획기적인 감소와 함께 물 관리의 지속 가능한 방안을 마련.

### **김성환 환경부 장관 발언 요약**

김 장관은 “현장의 목소리를 충분히 반영하고 관계기관과 협력해 대구·경북 지역 주민들에게 맑은 물을 제공하겠다”고 밝혔다. 또한, “낙동강 녹조 문제 해결을 위한 재자연화와 다양한 취수원 확보를 동시에 추진하여 안전한 물 환경을 조성하겠다”는 의지를 드러냈다.

### **향후 계획**

환경부는 녹조 문제 해결과 취수원 다변화를 주도적으로 추진하며, 주민들과의 긴밀한 소통을 통해 지역 물 이용에 어려움이 없도록 할 방침이다. 이를 통해 대구·경북 지역 주민들에게 깨끗하고 안전한 물 환경을 제공할 것을 목표로 하고 있다.

> **관련 자료:**
> 1. 환경부 장관 낙동강 현장 방문계획
> 2. 대구-경북 취수원 다변화 대안 모식도
> 3. 8월 7일 기준 조류경보제 현황

[기상청]아태지역 기후위기 예측의 복합성과 대응 방향 모색
발행일: 2025-08-07 02:00

원문보기
### 아태지역 기후위기 대응, ‘2025 APEC 기후심포지엄’ 개최

**8월 7~8일 부산 벡스코에서 개최된 기후심포지엄**
기상청과 아태경제협력체 기후센터(APCC), 부산광역시의 주최로 열린 ‘2025 아시아·태평양경제협력체(APEC) 기후심포지엄’이 아태지역 기후위기 대응 방안을 모색하며 큰 주목을 받았다. 이번 심포지엄은 아태지역의 기후위기 난제를 해결하기 위한 과학적 접근과 정책적 대응을 논의하는 자리로 마련되었다. 특히, APCC 설립 20주년을 기념하는 학술 행사와 연계되어 더욱 뜻깊게 진행됐다.

### 주요 논의 주제 및 발표 내용
**1. 기후위기 예측과 대응 전략**
첫날 기조 발표에서는 IPCC 짐 스키 의장이 IPCC의 향후 10년 전략과 기후 지식 격차 해소 방안을 논의한 영상을 선보였다. 악셀 티머만 박사는 차세대 지구시스템 모델을 기반으로 한 기후 전망 연구 결과를 발표했다. 특히 극한 기상·기후현상의 원인 분석, 장기 예측 기술, 예측의 불확실성을 줄이기 위한 방법론 등 과학적 해법들이 논의됐다.

**2. 기후 적응과 국제 협력 사례**
둘째 날에는 다양한 분야에서의 기후 적응 전략과 협력 사례가 공유됐다. 전 세계 작물 수확량 예측, 기후와 보건 정책 연계 등의 사례를 통해 기후 회복력을 높이기 위한 혁신적 접근이 강조되었다.

### 협력 및 실천 방안
심포지엄 참석자들은 기후위기 대응을 위한 **민관학 협력 체계 구축**과 **생산자-사용자 간 연계 강화**의 필요성을 역설했다. 통합적 접근을 통해 아태지역이 직면한 기후 난제에 보다 효과적으로 대응할 수 있는 실질적이고 지속 가능한 모델을 모색했다.

### 기후위기 대응에 대한 국제적 연대의 장
기상청장은 “기후 위기는 개별 국가의 문제가 아닌 지구적 과제”라며, 이번 심포지엄이 아태지역에서의 정보 공유와 협력을 강화해 기후위기에 적극적으로 대응하는 출발점이 되길 희망했다.

### 시사점
이번 ‘2025 APEC 기후심포지엄’은 기후변화와 관련된 최신 기술과 정보를 교류하고, 과학적 연구 성과를 정책으로 연결하는 중요한 시도가 된다. 아태지역 국가들이 기후위기에 공동으로 대응할 수 있는 기반을 마련했다는 점에서 큰 의미가 있다.

[국토교통부]지역소멸 위기에 대응하고, 지역균형발전의 마중물 된다. "2025 지역개발사업 공모 최종 선정"
발행일: 2025-08-07 02:00

원문보기
### 2025 지역개발사업 공모 최종 선정…지역 소멸 위기 대응과 균형 발전의 발판 마련

[자료출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

정부는 **지역 소멸 위기의 극복**과 **지역균형발전의 실현**을 목표로 추진한 **2025년 지역개발사업 공모의 최종 결과**를 발표했습니다. 이번 공모는 고령화 및 인구 감소로 어려움을 겪는 지자체를 대상으로 지속 가능한 성장을 도모하고, 지역 특성에 맞는 맞춤형 발전 전략을 지원하기 위해 마련되었습니다.

### 주요 선정 내용
공모를 통해 최종 선정된 지역에서는 다음과 같은 주요 사업이 전개될 예정입니다.

1. **주민 정주 여건 개선**: 생활 인프라 확충과 문화·복지 시설 개선으로 거주민들이 생활 만족도를 높일 수 있는 환경을 조성.
2. **일자리 창출 및 경제 활성화**: 지역 내 일자리 확대와 특산품·지역 자원을 활용한 중소기업 육성을 지원해 자립 기반을 강화.
3. **청년 유입 확대**: 청년층의 유입과 정착을 유도하기 위한 교육, 창업 지원, 주거 지원 등의 다각적인 정책 도입.
4. **관광 활성화**: 지역 고유의 문화와 자연환경을 활용한 관광 자원 개발 및 마케팅 강화.

### 지역균형발전의 마중물이 될 것
이번 공모를 통해 확보된 재원과 정책 지원은 지역이 직면한 사회적 문제 해결뿐만 아니라 **수도권과 비수도권 간 격차를 줄이고**, 자생력을 갖춘 지역으로 성장할 수 있는 터전이 될 전망입니다. 선정된 지역들은 국비와 지방비를 바탕으로 구체적인 실행 계획을 수립하고, 지역민들의 참여를 독려하여 체계적인 발전 방향을 모색할 계획입니다.

### 기대 효과
– **지역소멸 위기 해소**: 인구 감소로 인한 공동화 문제를 해결하고 지역의 인구 구조를 개선.
– **지역경제 활성화**: 지역 특색에 맞는 경제 생태계 조성과 일자리 창출로 경제적 활력을 부여.
– **삶의 질 향상**: 안정된 정주 환경과 다양한 기회 제공으로 주민들의 삶의 질 제고.

앞으로 정부는 이번 공모 사업을 시작으로, 지속적인 투자와 정책 개발을 통해 지역 균형발전과 주민들의 삶의 질을 함께 높이는 노력을 이어갈 계획입니다.

자세한 사항 및 세부 지원 내용은 첨부된 보도자료를 참고하시기 바랍니다.

[해양수산부]항만사업장의 악천후 대응은 강화하고, 안전교육 관련 불합리한 규제는 개선한다
발행일: 2025-08-07 02:00

원문보기
### 해양수산부, 「항만안전특별법 시행령」 개정안 발표… 악천후 대응 및 안전교육 규제 개선

해양수산부는 항만근로자의 안전 강화를 위해 악천후 대응 조치를 개선하고 항만안전교육과 관련된 규제를 합리화하는 내용의 「항만안전특별법 시행령」 개정안을 발표했습니다. 이 개정안은 8월 8일부터 9월 17일까지 입법예고 기간을 거치며, 국민의 의견을 수렴합니다.

#### 주요 개정 내용

1. **악천후 대응 강화**
기후변화로 인한 폭염, 폭우, 폭설 등의 증가에 따라 사업주는 안전관리계획서에 악천후 시 근로자의 안전사고 예방 조치를 추가적으로 포함해야 합니다. 이는 항만근로자의 작업환경 안전을 보장하고 사고를 줄이기 위한 방안입니다.

2. **안전교육 규제 개선**
– **교육 주기 통합**: 기존에는 신규 및 정기 안전교육을 매년 개별적으로 이수해야 했지만, 이번 개정으로 모든 근로자가 전년도 이수일과 관계없이 매해 1회 교육을 받도록 변경됩니다. 이를 통해 개인별 교육관리의 어려움이 완화될 전망입니다.
– **과태료 부과 기준 합리화**: 기존에는 교육 미이수 인원과 관계없이 적발 횟수에 따라 과태료가 부과되었습니다. 앞으로는 미이수 인원에 비례해 과태료를 부과하는 체계로 변경됩니다. (예: 미이수 1명당 10만 원, 2회 미이수 시 15만 원, 3회 미이수 시 20만 원)

3. **항만안전점검관 채용 기준 마련**
신규 직위로 항만안전점검관(전문임기제 다급)을 배치하고, 이와 관련한 직급 및 경력 요건을 신설하여 항만안전관리 강화를 위한 인력체계를 도입합니다.

#### 기대 효과 및 향후 계획

전재수 해양수산부 장관은 “이번 개정은 항만근로자가 악천후 속에서도 안전하게 작업할 수 있는 환경을 조성하고, 안전교육과 관련된 불합리한 부담을 덜어주는 데 목적이 있다”고 강조했습니다. 개정안의 시행으로 항만에서의 안전사고가 줄어들고, 보다 체계적으로 관리되는 교육 시스템이 정착할 것으로 기대됩니다.

#### 의견 제출 방법

개정안에 대한 의견은 해양수산부 누리집(www.mof.go.kr)에서 확인할 수 있으며, 9월 17일까지 아래의 방법으로 제출할 수 있습니다.

– 전자우편: [email protected]
– 국민참여입법센터: opinion.lawmaking.go.kr

이번 개정안은 항만근로자의 안전 및 효율적인 근무환경을 조성하는 데 중요한 역할을 할 것으로 보입니다. 다양한 이해관계자의 적극적인 참여와 의견 제출이 기대됩니다.

[농림축산식품부]’경주 댕댕여행’, 새로운 가족을 만나는 여행!
발행일: 2025-08-07 02:00

원문보기
### 농식품부, 유기동물 입양 활성화를 위한 ‘예비 반려견 교감 여행’ 개최

농림축산식품부(장관 송미령, 이하 농식품부)는 유기동물 입양률을 높이고 건강한 반려동물 문화를 확산하고자 예비 반려견과 함께하는 특별한 교감 여행을 준비했다. 이는 ‘제1회 동물보호의 날’을 기념하는 주요 행사로 기획되었다.

#### **여행 개요**
– **행사 명**: 예비 반려견과 떠나는 교감 여행
– **일정**: 2025년 9월 6일(토)
– **장소**: 경주시 보문관광단지 일대 (반려동물 친화 시설 활용)
– **참여 대상**: 입양을 희망하는 가족 (1가족당 최대 2명 참여 가능)

#### **행사 내용**
참가자들은 경주시 동물보호센터에 있는 입양 대기 반려견(5마리)과 함께 식당, 호텔, 카페 등의 반려동물 친화 시설을 방문하고, 다음과 같은 프로그램에 참여한다.
– **산책 미션**: 반려견과 함께하는 야외 활동
– **펫-피트니스**: 반려견의 체력 및 건강을 증진하기 위한 체험 프로그램

이를 통해 참가자와 반려견이 교감하며 신뢰를 쌓고 추억을 만드는 시간이 될 예정이다.

#### **참가 신청**
– **기간**: 2025년 8월 8일(금) ~ 8월 25일(월)
– **방법**: 온라인 플랫폼([신청 페이지](https://naver.me/ScqTmejf))을 통해 지원
– **결과 발표**: 8월 27일(수)

여행 이후 참가자는 입양 여부를 신중히 결정할 수 있다.

#### **농식품부의 기대**
박정훈 동물복지환경정책관은 “이번 교감 여행을 통해 유실·유기동물 입양에 대한 긍정적 인식을 확산시키고 국민의 관심을 높일 수 있기를 기대한다”고 말했다.

아울러, 9월 26일(금)부터 27일(토)까지 부산 벡스코에서 열리는 ‘제1회 동물보호의 날’ 행사에서도 보호동물과의 교감 기회를 확대하여 유기동물 입양 활성화 방안을 마련할 계획임을 덧붙였다.

이번 행사는 반려동물과 예비 입양자가 새로운 가족을 이루는 계기를 만들고, 유기동물 문제 해결의 촉매제가 될 것으로 기대된다.

[행정안전부]「민생회복 소비쿠폰」 지급 이후 음식점, 마트, 의류·잡화 중심으로 매출 크게 증가
발행일: 2025-08-07 01:40

원문보기
행정안전부는 민생회복을 지원하기 위한 소비쿠폰 지급 이후 생활 밀착형 업종에서의 매출이 증가했다고 발표했습니다. 정부가 진행한 경제 활성화 정책이 실질적인 소비 진작 효과를 발휘했다는 분석입니다.

이번 소비쿠폰 지급 정책은 코로나19 팬데믹 및 경제 침체로 어려움을 겪는 국민들에게 소비 여력을 제공하고, 특히 소상공인과 자영업자가 주로 종사하는 업종에 활력을 불어넣기 위한 목적으로 시행됐습니다.

행정안전부에 따르면, 해당 정책 시행 이후 음식점, 전통시장, 소규모 편의시설 등 생활 밀착형 업종의 매출이 이전보다 유의미하게 증가한 것으로 나타났습니다. 정부는 이를 계기로 향후 추가적인 정책 방향을 설정하고, 국민 경제 회복 및 민생 안정에 기여할 수 있는 방안을 검토할 계획입니다.

보다 구체적인 통계나 세부적인 내용은 행정안전부 재정정책과 유대준 담당자(044-205-3706)를 통해 확인할 수 있습니다. 관련 자료는 대한민국 정책포털인 에서 확인 가능합니다.

[행정안전부]광복 80주년, 「대한민국 국가상징 디자인 공모전」 시상식 개최
발행일: 2025-08-07 01:30

원문보기
행정안전부(장관 윤호중)는 광복 80주년을 기념하여 ‘국가상징 디자인 공모전’을 성황리에 개최했다고 발표했습니다. 이번 공모전에서는 40점의 우수작이 선정되었으며, 이에 대한 시상식이 8월 7일(목) 정부서울청사 1층에서 진행되었습니다.

이 공모전은 광복 80주년이라는 역사적 의미를 되새기고 국가상징물을 활용한 창의적이고 독창적인 디자인을 발굴하기 위해 기획되었습니다. 선정된 작품들은 국민의 참여를 바탕으로 국가상징에 대한 이해를 높이고, 이를 현대적인 시각으로 해석한 점에서 높은 평가를 받았습니다.

행정안전부는 이번 공모전을 계기로 국가상징에 대한 관심과 애정을 널리 알릴 수 있는 기회를 마련했으며, 앞으로도 국민과 함께 만들어가는 디자인 문화를 지속적으로 조성할 계획이라고 밝혔습니다.

보다 상세한 내용은 첨부 자료 및 담당자(의정담당관 허진숙, 02-2100-4076)에게 문의 가능합니다.

[자료 출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

2025-08-07 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: 아이티켐 (309710)
💰 현재가: 31,050원
📊 등락률: +92.86% (전일 대비 14,950원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

아이티켐의 주가는 최근 상승 흐름을 보이고 있으며, 이 움직임은 공시자료에서 공개된 재무 실적 호조와 동반된 기업 성장성, 토론방에서 나타난 투자자들의 긍정적 심리, 뉴스에 의해 촉발된 시장 반응 등이 복합적으로 영향을 준 결과라 판단됩니다.

공시자료에 따르면, 아이티켐은 연결재무제표 기준으로 2분기 매출액은 전년 동기 대비 56.3% 증가한 9,454억 원, 당기순이익은 21.4% 증가한 1,006억 원을 기록했습니다. 이와 같은 실적은 사업에서 높은 수익성과 안정적인 성장 가능성을 제시합니다. 추가적인 정보로, 회사 측 발표에 따르면 현재 수주잔액은 23조 이상으로 지속적인 매출 상승이 기대됩니다.

토론방에서의 개인 투자자 반응 또한 긍정적입니다. 상장 첫날 주가가 공모가 대비 두 배 이상 치솟으며, 투자자들 사이에서 관심을 끌고 있으며, 일부는 단기 투자 이익을 목표로 활발히 매수에 나서는 모습입니다. 이러한 투자 심리 변화는 단기적인 시장 움직임에 영향을 줄 가능성이 높습니다.

증권사 매매 동향에서는 키움증권이 매수와 매도 모두에 있어서 높은 거래량을 기록하며 헤드라인 증권사로 나타났습니다. 이러한 데이터를 통해 기관 투자자가 우위를 점하며 시장의 수급 상황을 주도하고 있음을 확인할 수 있었습니다.

한편, 외국인 투자 동향은 자료가 없어 분석에 포함되지 않았으나, 주요 뉴스에서는 아이티켐이 첨단 소재 위탁개발생산(CDMO) 전문기업으로서 코스닥 상장 첫날 공모가 대비 두 배 상승을 기록하며 시장의 관심을 끈 것으로 보도되었습니다. 이는 기업의 독창적인 사업 모델과 높은 수익성이 시장에서 받아들여진 결과로 보입니다.

종합적으로, 아이티켐의 흐름은 단기적 투자 관점뿐만 아니라 중장기적 성장 가능성을 모두 가진 종목으로 평가되며, 투자자들은 동사의 내부적 성장성과 외부 시장 요인을 모두 신중히 고려해 투자 결정을 내리는 것이 중요합니다.

  • 공시자료: 2분기 실적 발표, 높은 매출 및 순이익 증가.
  • 토론방 반응: 투자자 심리 긍정적, 단기 매수 집중.
  • 뉴스: 상장 첫날 공모가 대비 두 배 상승, CDMO 전문 기업으로서 시장 주목.

📈 종목명: 동일스틸럭스 (023790)
💰 현재가: 1,224원
📊 등락률: +29.94% (전일 대비 282원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

동일스틸럭스의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

공시자료에 따르면 동일스틸럭스는 주요 실적 발표와 관련된 내용을 통해 투자자들의 관심을 받고 있습니다. 특히, 신규 사업 추진과 자금 조달 등의 소식이 긍정적인 전망을 형성하고 있으며, 이는 회사의 중장기 성장 가능성에 대한 기대감을 높이고 있습니다.

또한, 토론방에서는 동일스틸럭스에 대한 개인 투자자들의 활발한 논의가 관찰되고 있습니다. 일부 투자자들은 기업 실적 호조에 대해 긍정적인 평가를 내리고 있지만, 동시에 과열 우려에 대한 신중한 입장을 제시하기도 합니다. 이러한 다양한 의견은 시장의 단기 심리와 변동성에 영향을 주고 있습니다.

종합적으로 동일스틸럭스의 주가는 상승세를 보이고 있지만, 투자자들은 단기적인 시장 심리보다는 공시자료 기반의 객관적인 정보를 바탕으로 판단을 내려야 할 필요가 있습니다. 이를 통해 불확실성을 줄이고 합리적인 투자 결정을 내릴 수 있을 것입니다.


📈 종목명: 엔투텍 (227950)
💰 현재가: 470원
📊 등락률: +29.83% (전일 대비 108원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

엔투텍의 주가는 최근 상승세를 보이며 투자자들에게 주목받고 있는 종목 중 하나로 자리잡고 있습니다. 이는 기업의 공시자료와 주목할 만한 증권사 매매 동향에서 비롯된 긍정적인 신호가 다각적으로 작용한 결과로 분석됩니다. 이러한 움직임은 회사의 내재 가치 및 시장 입지를 기반으로 이루어진 것으로 판단됩니다.

우선, 최근의 공시자료를 살펴보면 엔투텍은 사업 다각화를 위해 정관 일부를 변경하며 블록체인, 가상자산, 바이오, 의료기기 등 신산업에 진출하는 계획을 확정지었습니다. 특히 전환사채 발행과 유상증자와 같은 자금 조달 움직임도 확인되며, 이는 미래 성장을 위한 자금 확보와 직결됩니다. 이 같은 공시내용은 단기적인 주가 반등의 동력이 되었으며, 중장기적으로도 지속적인 성장 가능성을 열어놓았습니다.

증권사 매매 동향에서도 긍정적인 신호가 감지됩니다. 키움증권과 신한투자증권의 순매수가 상위권에서 확인되며, 해당 종목에 대한 기관들의 신뢰도가 높아졌음을 시사합니다. 이는 시장 내에서 긍정적 수급 분위기를 조성하며 투자 심리를 개선시켰습니다.

외국인 투자자 동향에서는 매도와 매수가 혼재하며 명확한 방향성을 제시하진 못했지만, 외국인의 보유율 감소는 제한적인 수준으로 유지되고 있어 향후 수급 안정화 가능성이 열려있습니다.

종합적으로, 엔투텍의 주가 상승세는 공시자료를 기반으로 한 투자 가설과 증권사의 수급 강도가 뒷받침된 결과로 볼 수 있습니다. 다만, 외국인의 매도세와 같은 단기 변동성 및 주식시장의 외부 변수는 지속적으로 관찰해야 합니다. 따라서 분산 투자 및 리스크 관리를 병행하며 접근하는 것이 바람직합니다.

  • 공시자료: 정관 변경 통해 블록체인, 가상자산, 바이오 사업 추가 등 사업 다각화.
  • 증권사 매매: 키움증권 및 신한투자증권의 적극적인 순매수.
  • 외국인 동향: 최근 보유 주식 수 감소, 그러나 외국인 매도세 완화 가능성 존재.