2025-08-14 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: 지투지바이오 (456160)
💰 현재가: 93,800원
📊 등락률: +61.72% (전일 대비 35,800원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

지투지바이오의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 상승세는 종목에 대한 시장의 관심 증가와 다양한 요소들이 복합적으로 영향을 미친 것으로 분석됩니다. 특히 토론방에서 투자자들의 논의가 활발해지고 있으며, 증권사 매매 동향 및 주요 뉴스들이 긍정적인 방향성을 나타내며 주가의 상승 모멘텀을 지원하고 있습니다.

토론방에서는 투자자들이 신규 상장과 관련된 기대감을 openly 표현하며 종목에 대한 긍정적인 의견을 나누고 있습니다. 그러한 논의는 종목에 대한 단기적인 투자 심리를 자극하며 시장 방향성에 간접적으로 영향을 주고 있습니다. 하지만 일부 부정적 의견과 관련된 논의도 있어 정보의 출처와 신뢰성을 검증하는 투자자의 태도가 요구됩니다.

증권사 매매 동향에서도 주요 증권사들이 매수에 힘을 실어주는 움직임을 보이고 있습니다. 특히 키움증권에서 상당한 매수세가 관망되며 시장의 수급 흐름이 안정적으로 이어지고 있는 상황입니다. 이는 상승세의 지속 가능성에 긍정적으로 작용할 수 있습니다.

뉴스에서의 이슈 또한 주목할 만합니다. 특히 장기지속형 주사제 개발 관련 경쟁 구도가 주목받는 가운데, 지투지바이오의 기술력과 성장 잠재력이 함께 부각되고 있습니다. 기업의 고유기술은 시장 선점 가능성을 부여하며, 일부 긍정적인 기사에서 표현된 바와 같이 향후 개발 및 협업 기대가 크다는 점은 명확한 투자 이슈로 작용할 수 있습니다.

종합적으로 볼 때, 지투지바이오의 상승세는 여러 요소가 복합적으로 작용하고 있으며, 투자자들은 토론방에서의 심리적 요소, 증권사 수급 동향 및 뉴스에 대한 세부 사항을 면밀히 분석하여 신중히 접근해야 합니다. 특히 단기적 변동성에 대한 리스크 관리가 필수적이며, 장기적으로 기업 펀더멘털과 시장 흐름을 종합적으로 고려하는 것이 필요합니다.

  • 토론방 반응: 긍정적 기대와 신규 상장 관련 논의 증가.
  • 증권사 매매: 주요 증권사(키움증권 외) 매수세 관측.
  • 뉴스: 장기지속형 주사제 경쟁 이슈와 기술력 부각.

📈 종목명: 서흥 (008490)
💰 현재가: 23,800원
📊 등락률: +29.77% (전일 대비 5,460원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

서흥의 주가는 최근 상승세를 보이고 있습니다. 이와 같은 흐름은 기업 고유의 펀더멘털뿐만 아니라, 공시자료에 반영된 새로운 경영 활동, 토론방에서의 투자 심리와 의견, 그리고 증권사의 매수세가 주목받고 있는 상황에서 나타난 결과입니다.

공시자료를 통해 확인된 주요 경영 활동은 시장에서 긍정적으로 평가되고 있으며, 기업의 실적 발표, 자금 조달 계획 및 신규 사업 추진 내용이 투자자들에게 기대감을 주고 있습니다. 이는 주가 상승의 기저에 깔린 중요한 요인으로 작용합니다.

토론방에서도 투자자들의 관심이 집중되고 있으며, 관련 의견과 새로운 정보 공유가 활발히 이루어지고 있습니다. 투자자들은 단기적인 주가 변동에 대해 다양한 관점을 논의하며 그 과정에서 긍정적 감정과 경계 심리가 혼합되어 있습니다. 이는 단기적으로 시장의 정서적 요인을 형성합니다.

증권사의 매매 동향은 서흥에 대한 지속적인 관심을 보여주고 있습니다. 주요 증권사의 리포트와 매매 데이터를 살펴보면, 해당 종목이 특정 시점에 집중 매수되고 있으며, 이는 단기적인 수급 환경의 개선으로 연결되고 있습니다. 이러한 증권사 수급은 투자자들의 신뢰를 높이는 요소로 작용할 가능성이 큽니다.

전반적으로 현재 주가 상승은 다양한 복합 요인으로 인한 결과로 평가되며, 신중한 접근이 요구됩니다. 공시자료에 기초한 기업 펀더멘털, 투자자들의 심리적 기대, 증권사 매매 동향을 중심으로 시장 흐름을 면밀히 관찰하고, 단기 변동성을 대비한 리스크 관리가 필요합니다.

  • 공시자료: 실적 발표, 신규 사업 추진 등 긍정적인 경영 활동.
  • 토론방 반응: 투자자들의 기대감과 단기 투자 심리.
  • 증권사 매매: 주요 증권사의 매수세 증가.

📈 종목명: STX엔진 (077970)
💰 현재가: 36,000원
📊 등락률: +26.54% (전일 대비 7,550원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

STX엔진의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 추이, 주요 뉴스 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

먼저 최근 공시자료에서는 기업의 실적 발표, 신규 사업 추진, 투자 계획, 지분 변동 등 주요 경영 활동이 확인되며 투자자 관심을 끌고 있습니다. 이러한 공시 내용은 향후 성장성 및 수익성 전망과 연결되어 시장의 기대감을 형성하거나 조정의 요인으로 작용하고 있습니다.

토론방에서는 개인 투자자들의 관심과 의견이 활발히 공유되고 있으며, 최근 이슈에 대한 긍정적·부정적 의견이 혼재되어 단기 투자 심리에 영향을 주고 있습니다. 특히 관련 뉴스와 연계된 토론방 반응이 시장의 단기 방향성에 간접적으로 반영되고 있어 투자자들의 주목이 필요합니다.

또한 증권사 및 외국인 투자자의 매매 동향은 시장의 수급 상황을 판단하는 중요한 자료로 활용됩니다. 최근 증권사 리포트 및 매매 데이터에서는 해당 종목에 대한 관심과 포트폴리오 조정 움직임이 관측되며, 외국인 투자자들의 순매수·순매도 변화가 주가 흐름에 직접적인 영향을 미치고 있습니다. 주요 뉴스 보도에서는 해당 종목과 관련된 산업 동향, 정책 변화, 글로벌 경기 및 환율 환경 등이 함께 언급되며 투자자들의 기대와 불안을 동시에 형성하고 있습니다.

이러한 종합적인 자료들을 고려하여 STX엔진의 흐름을 분석해 볼 때, 단기 변동성에 주의하면서도 공시자료 기반의 기업 펀더멘털, 토론방 및 뉴스에서 나타나는 시장의 기대감과 불안 요인, 증권사 및 외국인 투자자 수급 추이를 종합적으로 확인하며 신중하게 대응하는 것이 중요합니다. 이를 통해 보다 합리적인 투자 판단과 리스크 관리가 가능할 것입니다.

  • 공시자료: 실적 발표, 자금 조달, 신규 사업 등 주요 이슈.
  • 토론방 반응: 투자자들의 기대감, 루머 확산 등 정서적 요소.
  • 증권사 매매: 주요 증권사의 수급 방향성.

2025-08-14 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: 지투지바이오 (456160)
💰 현재가: 87,400원
📊 등락률: +50.69% (전일 대비 29,400원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

지투지바이오의 주가는 최근 상승세를 보이며 투자자들의 이목을 집중시키고 있습니다. 특히 코스닥 상장 첫날부터 공모가 대비 크게 증가하며 긍정적인 흐름을 나타내고 있습니다. 이러한 움직임은 공시자료, 토론방 반응, 증권사 매매 동향, 주요 뉴스 등 다양한 요인에 의해 영향을 받고 있습니다.

공시자료에서는 회사의 주요 사업과 약물 전달 기술이 투자자들에게 강한 관심을 받고 있음을 시사합니다. 지투지바이오는 약효 지속성 주사제 개발을 위한 원천 기술을 보유하고 있으며 이를 통해 글로벌 제약 시장에서도 경쟁력을 갖추고 있습니다. 이러한 정보는 투자자들에게 기업의 성장 가능성을 크게 어필할 수 있는 요인이 됩니다.

토론방에서는 다양한 투자자들의 의견이 활발히 공유되고 있으며, 주가 상승에 대한 기대감과 긍정적인 루머가 확산되고 있습니다. 이러한 정서적 요인들은 단기적인 투자 심리에 큰 영향을 미칠 수 있습니다.

증권사의 매매 동향을 보면, 주요 증권사들이 적극적으로 거래 중임을 확인할 수 있습니다. 특히 키움증권이 매도와 매수 모두에서 상위를 차지하며 거래량을 주도하고 있다는 점은 주가 흐름을 일정 부분 견인하는 요소로 작용하고 있습니다. 증권사들의 관여는 해당 주식의 안정성과 투자자의 신뢰를 증가시키는 요인이 될 수 있습니다.

이번 주가 상승은 기업의 기술력과 시장 성장성을 바탕으로 한 기대감뿐만 아니라 단기적인 투자 심리가 복합적으로 작용한 결과로 볼 수 있습니다. 투자자들은 이러한 긍정적 신호들을 기반으로 하는 중장기 전략과 단기적 변동성 관리 방안을 두루 고려해야 할 것입니다.

  • 공시자료: 약효 지속성 주사제 기술과 사업 성장 가능성 (공시 확인).
  • 토론방 반응: 개인 투자자들 간 주식 상승에 대한 기대와 의견 공유 (토론 확인).
  • 증권사 매매: 키움증권 거래량 주도 및 주요 증권사들의 거래 동향 (거래 동향).

📈 종목명: 서흥 (008490)
💰 현재가: 23,800원
📊 등락률: +29.77% (전일 대비 5,460원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

서흥의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 투자자 반응, 증권사 매매 동향 등 다양한 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

공시자료에서 확인된 주요 내용은 서흥의 실적 발표와 신규 사업 등의 경영 활동에 관련된 이슈입니다. 이는 기업의 펀더멘털에 대한 투자자들의 신뢰를 강화시키며 주가 상승을 뒷받침하는 요인으로 작용하고 있습니다. 또한, 관련 소식은 시장에서의 긍정적 분위기를 형성하며 추가적인 관심을 이끌어내는 계기가 되고 있습니다.

토론방에서는 서흥과 관련된 다양한 의견이 공유되고 있으며, 특히 기업의 성장 잠재력에 대해 높은 관심이 집중되고 있습니다. 투자자 간의 긍정적인 대화와 낙관적인 전망은 단기적인 주가 상승 추세를 지속시키는 데 기여하고 있습니다. 그러나 여전히 일부 부정적 의견도 존재하는 만큼, 추가적인 신중한 정보 확인 절차가 필요합니다.

증권사 매매 동향에서 최근 포착된 움직임들은 전문가들이 해당 종목에 대해 긍정적인 시각을 유지하고 있음을 나타냅니다. 이는 서흥에 대한 보다 큰 신뢰를 유도하며 투자 결정 과정에서 고려되어야 할 중요한 자료로 작용할 수 있습니다.

종합적으로 서흥의 주가는 현재 주목할 만한 상승세를 보여주고 있으며, 이는 공시자료 기반의 펀더멘털, 토론방에서의 투자자 심리, 증권사 매매 방향성 등 다양한 요인에 의해 지지받고 있습니다. 투자자는 이와 같은 자료들을 분석하며 리스크 관리와 중장기 투자 관점을 병행하는 전략을 채택하는 것이 바람직합니다.

  • 공시자료: 실적 발표, 신규 사업 등 주요 경영 활동이 주가에 긍정적 영향을 미침. (공시 상세 보기)
  • 토론방 반응: 투자자들의 기업 성장성에 대한 긍정적 의견 확산. (토론방 보기)
  • 증권사 매매: 전문가들로부터의 긍정적 관심 포착. (증권 리포트 확인)

📈 종목명: 율호 (072770)
💰 현재가: 687원
📊 등락률: +24.91% (전일 대비 137원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

율호의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 추이 등 다양한 요인이 복합적으로 작용한 결과입니다.

토론방에서는 율호에 대한 투자자들의 의견이 활발히 공유되고 있으며, 최근 주가 상승에 대한 기대감과 단기적인 전망에 대한 논의가 활발히 이루어지고 있습니다. 일부 개인 투자자들은 상한가 또는 추가 상승 가능성을 언급하며 긍정적인 분위기를 형성하고 있지만, 반대 의견도 공존하고 있어 단기적 투자 심리는 혼재되어 있습니다.

증권사 매매 동향을 살펴보면 주요 증권사 간의 매수·매도 비중이 균형을 이루고 있으며, 키움증권, 신한투자증권, 한국투자증권 등이 주요 매매 주체로 등장하고 있습니다. 이는 시장 내부에서 균형 잡힌 수급이 이루어지고 있음을 나타냅니다.

외국인 투자자들의 매매 동향을 보면 2025년 8월 13일 기준으로 외국인 순매수가 약 20,975주로 나타나며, 이전 이동평균과 비교했을 때 긍정적인 흐름을 보여주고 있습니다. 이는 외국인 수급이 주가 상승에 영향을 미치는 주요 요인으로 작용했을 가능성을 시사합니다.

종합적으로, 율호의 현재 흐름은 토론방에서의 시장 분위기, 증권사의 매매 움직임, 외국인의 적극적인 유입이 포착되며 상승 흐름을 지속하는 모습을 보이고 있습니다. 그러나 단기적 변동성이 존재할 가능성이 있으며, 투자자들은 현 시점에서 시장 정보를 신중히 해석하여 대응할 필요가 있습니다.

  • 토론방 반응: 상한가 가능성 언급 및 시장 기대감 상승.
  • 증권사 매매: 키움증권과 신한투자증권을 중심으로 수급 균형.
  • 외국인 동향: 20,975주의 순매수로 적극적인 매수세 확인.

2025-08-14 초반 상승 종목 분석

📈 종목명: 지투지바이오 (456160)
💰 현재가: 94,800원
📊 등락률: +63.45% (전일 대비 36,800원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

지투지바이오의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 추이, 주요 뉴스 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

먼저 최근 공시자료에서는 기업의 실적 발표, 신규 사업 추진, 투자 계획, 지분 변동 등 주요 경영 활동이 확인되며 투자자 관심을 끌고 있습니다. 이러한 공시 내용은 향후 성장성 및 수익성 전망과 연결되어 시장의 기대감을 형성하거나 조정의 요인으로 작용하고 있습니다.

토론방에서는 개인 투자자들의 관심과 의견이 활발히 공유되고 있으며, 최근 이슈에 대한 긍정적·부정적 의견이 혼재되어 단기 투자 심리에 영향을 주고 있습니다. 특히 관련 뉴스와 연계된 토론방 반응이 시장의 단기 방향성에 간접적으로 반영되고 있어 투자자들의 주목이 필요합니다.

또한 증권사 및 외국인 투자자의 매매 동향은 시장의 수급 상황을 판단하는 중요한 자료로 활용됩니다. 최근 증권사 리포트 및 매매 데이터에서는 해당 종목에 대한 관심과 포트폴리오 조정 움직임이 관측되며, 외국인 투자자들의 순매수·순매도 변화가 주가 흐름에 직접적인 영향을 미치고 있습니다. 주요 뉴스 보도에서는 해당 종목과 관련된 산업 동향, 정책 변화, 글로벌 경기 및 환율 환경 등이 함께 언급되며 투자자들의 기대와 불안을 동시에 형성하고 있습니다.

이러한 종합적인 자료들을 고려하여 지투지바이오의 흐름을 분석해 볼 때, 단기 변동성에 주의하면서도 공시자료 기반의 기업 펀더멘털, 토론방 및 뉴스에서 나타나는 시장의 기대감과 불안 요인, 증권사 및 외국인 투자자 수급 추이를 종합적으로 확인하며 신중하게 대응하는 것이 중요합니다. 이를 통해 보다 합리적인 투자 판단과 리스크 관리가 가능할 것입니다.

  • 공시자료: 실적 발표, 자금 조달, 신규 사업 등 주요 이슈.
  • 토론방 반응: 투자자들의 기대감, 루머 확산 등 정서적 요소.
  • 증권사 매매: 주요 증권사의 수급 방향성.

📈 종목명: 서흥 (008490)
💰 현재가: 23,800원
📊 등락률: +29.77% (전일 대비 5,460원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

서흥의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 추이, 주요 뉴스 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

먼저 최근 공시자료에서는 기업의 실적 발표, 신규 사업 추진, 투자 계획, 지분 변동 등 주요 경영 활동이 확인되며 투자자 관심을 끌고 있습니다. 이러한 공시 내용은 향후 성장성 및 수익성 전망과 연결되어 시장의 기대감을 형성하거나 조정의 요인으로 작용하고 있습니다.

토론방에서는 개인 투자자들의 관심과 의견이 활발히 공유되고 있으며, 최근 이슈에 대한 긍정적·부정적 의견이 혼재되어 단기 투자 심리에 영향을 주고 있습니다. 특히 관련 뉴스와 연계된 토론방 반응이 시장의 단기 방향성에 간접적으로 반영되고 있어 투자자들의 주목이 필요합니다.

또한 증권사 및 외국인 투자자의 매매 동향은 시장의 수급 상황을 판단하는 중요한 자료로 활용됩니다. 최근 증권사 리포트 및 매매 데이터에서는 해당 종목에 대한 관심과 포트폴리오 조정 움직임이 관측되며, 외국인 투자자들의 순매수·순매도 변화가 주가 흐름에 직접적인 영향을 미치고 있습니다. 주요 뉴스 보도에서는 해당 종목과 관련된 산업 동향, 정책 변화, 글로벌 경기 및 환율 환경 등이 함께 언급되며 투자자들의 기대와 불안을 동시에 형성하고 있습니다.

이러한 종합적인 자료들을 고려하여 서흥의 흐름을 분석해 볼 때, 단기 변동성에 주의하면서도 공시자료 기반의 기업 펀더멘털, 토론방 및 뉴스에서 나타나는 시장의 기대감과 불안 요인, 증권사 및 외국인 투자자 수급 추이를 종합적으로 확인하며 신중하게 대응하는 것이 중요합니다. 이를 통해 보다 합리적인 투자 판단과 리스크 관리가 가능할 것입니다.

  • 공시자료: 실적 발표, 자금 조달, 신규 사업 등 주요 이슈.
  • 토론방 반응: 투자자들의 기대감, 루머 확산 등 정서적 요소.
  • 증권사 매매: 주요 증권사의 수급 방향성.

📈 종목명: 미스터블루 (207760)
💰 현재가: 1,946원
📊 등락률: +21.40% (전일 대비 343원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

미스터블루의 주가는 최근 상승 흐름을 보이며 투자자들의 관심을 끌고 있습니다. 이러한 변화는 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 상황, 그리고 관련된 주요 뉴스 등 복합적인 요인이 결합되어 나타난 결과입니다.

먼저, 토론방에서는 일부 투자자들이 긍정적인 기대감을 나타내며 상승 가능성을 언급한 한편, 단기적인 매도 압력 등을 제시하며 신중한 대응을 조언하고 있습니다. 특히 해당 웹툰 사업 관련 해외 진출 실적 및 사업 전망에 대해 활발한 논의가 이루어지고 있어 투자자 심리에 영향을 주고 있습니다.

또한 증권사 매매 동향은 해당 종목에 대한 지속적인 거래량 및 매매 데이터를 기반으로, 기관 투자자 및 개인 투자자들 사이의 흐름을 확인할 수 있었습니다. 매수와 매도 간 균형은 아직 안정적으로 유지되고 있으며, 이는 주가의 현 상승 추세를 뒷받침하는 수급 구조로 해석됩니다.

외국인 투자자 동향에서는 최근 순매매량이 다소 혼재된 결과를 보이나, 특정 시점에서의 순매도 및 순매수 데이터를 통해 외국인들의 포지션 변화가 주가에 영향을 미친 것으로 보입니다. 관련 뉴스 또한 기업의 산업 동향, 정책 변화 가능성, 또는 웹툰과 관련된 사업성이 투자심리에 긍정적 영향을 미치고 있다는 내용을 포함하고 있습니다.

종합적으로, 미스터블루의 주가 향후 흐름은 투자자들의 단기 변동성 관리가 필요하며, 각종 데이터와 시장 동향을 반영하여 신중히 대응해야 할 것입니다. 특히 토론방 반응, 증권사 매매 및 외국인 수급 데이터에 기초한 분석과 판단은 투자 위험 관리를 위한 중요한 요소로 작용할 것입니다.

  • 토론방 반응: 해외 시장 진출 관련 기대감과 단기 매도 압력 논의.
  • 증권사 매매: 거래량 데이터 및 수급 흐름 안정성 유지.
  • 외국인 동향: 순매매 혼조 및 외국인 포지션 변화가 시장에 영향.

2025-08-13 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

차관급 인사 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령이 오늘 10명의 차관급 인사를 단행했습니다.
각 인물은 해당 분야의 풍부한 경험과 전문성을 갖춘 것으로 평가받으며, 문화, 조달, 통계, 농업, 산림, 기상 등 다양한 분야에서 혁신적 변화를 기대하고 있습니다.
특히, 글로벌 경쟁력 강화와 국민 편의성을 높이고자 하는 정책 방향이 뚜렷합니다.
총평 이번 개각은 전문성과 혁신성을 겸비한 적절한 인사로, 정책의 효율성과 국민 실질적 혜택을 증진시킬 가능성이 높습니다.

English President Lee Jae-myung reshuffled 10 vice-ministerial positions today.
The appointed officials are recognized for their expertise in fields such as culture, procurement, statistics, agriculture, forestry, and meteorology, with expectations of driving significant innovations.
These changes are aligned with enhancing global competitiveness and improving public convenience.
Summary This reshuffle prioritizes professional expertise and innovation, likely leading to more effective policies and tangible benefits for the public.

日本語 イ・ジェミョン大統領は本日、10名の次官級人事を行いました。
それぞれの人物は文化、調達、統計、農業、林業、気象などの分野で専門性と豊富な経験を備えており、大きな変革が期待されています。
特に、グローバル競争力向上と国民の利便性を高める政策方向が明確です。
総評 今回の人事は専門性と革新性を重視したもので、政策の効果性と国民への具体的な恩恵の向上が期待されます。

中文 李在明总统今天对10名副部长级官员进行了人事调整。
这些官员被认为在文化、采购、统计、农业、林业和气象等领域具有丰富经验和专业能力,预计将带来重要改革。
此次人事调整旨在提升全球竞争力并改善国民生活便利性。
总评 此次调整重视专业性与革新性,有望提高政策执行效率并惠及更多民众。

Italiano Il Presidente Lee Jae-myung ha riorganizzato oggi 10 posizioni a livello di viceministro.
I nuovi nominati sono apprezzati per la loro esperienza nei settori della cultura, degli acquisti, delle statistiche, dell’agricoltura, delle foreste e della meteorologia, con aspettative di innovazioni significative.
Le riforme mirano a rafforzare la competitività globale e migliorare la qualità della vita dei cittadini.
Valutazione Questa riorganizzazione, centrata su competenze e innovazione, potrebbe incrementare l’efficacia delle politiche e le ricadute positive per i cittadini.

나라재정 절약 간담회 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어
이재명 대통령은 ‘나라재정 절약 간담회’를 열어 저효율 예산 정비 및 정부 예산 집행 효율화를 논의했습니다.
이 자리에서 불필요한 예산은 공개하며 민간의 분석과 제안을 반영하고, 영유아 수당을 아동 기본소득으로 통합하는 방안 등에 대해 공감했습니다.
총평 이번 간담회를 통해 불필요한 지출을 줄이고 민생에 더욱 효과적으로 투자할 수 있는 방향이 제시될 것으로 기대됩니다.

English
President Lee Jae-myung held a “National Financial Savings Meeting” to discuss restructuring inefficient budgets and improving the efficiency of government spending.
He agreed to disclose unnecessary budgets, consider integrating child allowances into basic child income, and incorporate private sector insights into budget planning.
Summary This meeting is expected to offer solutions to reduce wasteful spending and redirect resources toward improving public welfare.

日本語
イ・ジェミョン大統領は「国家財政節約懇談会」を開き、非効率的な予算の整理と政府予算の効率的な執行について議論しました。
不要な予算を公開し、民間の提案を予算編成に反映する意向を示し、幼児手当を児童基本所得に統合する案にも共感を示しました。
総評 この懇談会を通じて、無駄な支出を抑えつつ国民生活に直接寄与する投資が進むことが期待されます。

中文
李在明总统召开“国家财政节约座谈会”,讨论整顿低效预算和提高政府支出的效率。
他提出公开不必要预算的措施,赞同将幼儿补贴整合为儿童基本收入,并希望民间建议能够反映在预算编制中。
总评 此次座谈会有望减少无效支出,将资源更有效地投入到改善民生领域。

Italiano
Il presidente Lee Jae-myung ha tenuto un “Incontro sul Risparmio Fiscale Nazionale” per discutere la ristrutturazione dei bilanci inefficienti e migliorare l’efficienza delle spese pubbliche.
Ha espresso sostegno per la trasparenza sui bilanci inutili, l’integrazione delle indennità per i bambini in un reddito di base e l’applicazione delle proposte del settore privato.
Valutazione Questo incontro potrebbe portare a una riduzione degli sprechi di risorse e a un investimento più mirato sul miglioramento della qualità della vita dei cittadini.

한일 정상회담 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령은 8월 23일부터 24일까지 일본을 방문해 이시바 시게루 일본 총리와 정상회담 및 만찬을 가질 계획입니다.
두 정상은 회담을 통해 한일 협력 강화, 역내 평화 안정, 그리고 글로벌 이슈에 대한 허심탄회한 논의를 진행할 예정입니다.
총평 이번 방일은 한일 협력의 새로운 전환점이 되어, 경제·안보 등 다양한 분야에서 긍정적인 파급 효과를 가져올 것으로 기대됩니다.

English President Lee Jae-myung plans to visit Japan from August 23 to 24 to hold a summit and dinner with Japanese Prime Minister Shigeru Ishiba.
The two leaders are set to discuss strengthening Korea-Japan cooperation, ensuring regional peace and stability, and addressing global issues.
Summary This visit is expected to mark a pivotal moment in Korea-Japan relations, potentially fostering positive impacts across economic and security domains.

日本語 イ・ジェミョン大統領は8月23日から24日にかけて日本を訪問し、イシバ・シゲル日本首相と首脳会談および晩餐を行う予定です。
両首脳は韓日協力の強化、地域の平和と安定、そしてグローバルな課題について率直な意見交換を行う予定です。
総評 今回の訪問は韓日関係の新たな転機となり、経済や安全保障などの分野で多くの前向きな成果が期待されます。

中文 韩国总统李在明计划于8月23日至24日访问日本,与日本首相石破茂举行首脑会谈和晚宴。
双方领导人将探讨加强韩日合作、维护地区和平与稳定以及应对全球问题的措施。
总评 此次访问有望成为韩日关系的转折点,为经济与安全等领域带来积极影响。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung visiterà il Giappone dal 23 al 24 agosto per tenere un vertice e una cena con il Primo Ministro giapponese Shigeru Ishiba.
I due leader discuteranno il rafforzamento della cooperazione tra Corea e Giappone, la stabilità regionale e le questioni globali.
Valutazione Questa visita potrebbe rappresentare un momento cruciale per le relazioni tra Corea e Giappone, con ricadute positive su economia e sicurezza.

장관급 인선 관련 강훈식 비서실장 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령이 오늘 핵심 부처 장관 및 특위 위원장 후보자를 지명했습니다.
교육부 장관에는 최교진 교육감을, 여가부 장관에는 원민경 변호사를, 공정거래위원장과 금융위원장에는 각각 주병기 교수와 이억원 교수를 내정했습니다.
또한 국가교육위원장과 농어업농어촌특별위 위원장에는 차정인 교수와 김호 교수를 임명 예정이라고 밝혔습니다.
총평 이번 인사는 전문성과 정책 실행력을 강조하며, 국민의 삶에 와닿는 현실적인 개선이 이루어지길 기대하게 합니다.

English President Lee Jae-myung nominated key ministers and special committee leaders today.
Choi Kyo-jin was nominated as Minister of Education, Won Min-kyung as Minister of Gender Equality, while Joo Byung-ki and Lee Eo-kwon are set to lead the Fair Trade Commission and Financial Services Commission, respectively.
Cha Jung-in and Kim Ho are appointed to head the National Education Commission and Agricultural and Fisheries Special Committee.
Summary The nominations highlight expertise and focus on implementing realistic policies for tangible improvements in citizens’ lives.

日本語 イ・ジェミョン大統領は本日、主要な省庁長官及び特別委員会委員長候補を発表しました。
教育部長官にはチェ・ギョジン教育監、女性家族部長官にはウォン・ミンギョン弁護士、公正取引委員長と金融委員長にはそれぞれジュ・ビョンギ教授とイ・オグォン教授を内定しました。
さらに国家教育委員長にはチャ・ジョンイン教授、農漁村特別委員長にはキム・ホ教授を任命予定です。
総評 専門性と政策実行力を重視した今回の人事を通じて、具体的な国民生活の改善が期待されます。

中文 李在明总统今日提名了多个核心部部长及特委会负责人。
崔敎镇被提名为教育部长,元敏京律师为女性家庭部部长,朱秉基和李亿焕教授分别被提名为公平交易委员会和金融委员会主席。
另外,车正仁教授和金浩教授将分别担任国家教育委员会和农渔村特别委会主席。
总评 这次任命强调了专业性与执行力,有望为人民生活带来切实的改善。

Italiano Il Presidente Lee Jae-myung ha nominato oggi i ministri chiave e i leader di comitati speciali.
Choi Kyo-jin è stato nominato Ministro dell’Istruzione, Won Min-kyung come Ministro per le Pari Opportunità, mentre Joo Byung-ki e Lee Eo-kwon guideranno la Commissione per il Commercio Equo e la Commissione Finanziaria.
Cha Jung-in e Kim Ho saranno a capo della Commissione Nazionale per l’Istruzione e dello Speciale Comitato per l’Agricoltura e la Pesca.
Valutazione Questa scelta sottolinea competenza e capacità d’azione, con l’obiettivo di migliorare la vita quotidiana dei cittadini.

요약

차관급 인사 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-08-13 09:48

원문보기
이재명 대통령은 2025년 8월 13일, 정부 주요 부서에 대한 차관급 인사 10명을 단행하였습니다. 이번 인사는 경험과 전문성을 바탕으로 각 분야의 변화를 선도하고 국가 발전을 뒷받침할 적임자를 발탁한 것으로 평가됩니다. 주요 인사 내역은 다음과 같습니다.

### 문화체육관광부
– **제1차관 김영수**: 현 국립중앙박물관 행정운영단장으로, 정책에 대한 깊은 이해를 통해 대한민국의 글로벌 소프트파워 도약을 뒷받침할 것으로 기대됩니다.
– **제2차관 김대현**: 전 문체부 종무실장 출신으로 풍부한 국제경험과 체육・관광 분야 전문성을 바탕으로 정책을 이끌어갈 적임자입니다.

### 경제·정보 부처
– **조달청장 백승보**: 현 조달청 차장으로, 조달청의 혁신 전략을 도맡아 온 전문가로 불합리한 관행을 타파하고 신기술 우대를 통한 혁신성장을 주도할 인물입니다.
– **통계청장 안형준**: 현 통계청 차장으로, 빅데이터와 AI 시대에 통계청의 미래 역할을 강화하는 데 기여할 것으로 전망됩니다.

### 농업·생태 부처
– **농촌진흥청장 이승돈**: 현 국립농업과학원장 출신으로, AI 기반의 미래 농업 정책을 이끄는 연구와 현장 경험을 갖춘 전문가입니다.
– **산림청장 김인호**: 환경조경 교수 출신이자 실무 경험이 풍부한 산림 전문가로서 산림행정의 변화를 주도할 것으로 기대됩니다.

### 기상·안전 부문
– **기상청장 이미선**: 전 수도권기상청장으로, 기후위기에 대응하며 국민 생명 보호를 위한 과학적 예측을 제공할 경륜 있는 전문가입니다.

### 통일·사회 부문
– **민주평화통일자문회의 사무처장 방용승**: 시민사회에서 통일운동을 지속해 온 활동가로, 민주평통을 통해 국민적 합의와 새로운 변화를 모색할 것으로 보입니다.

### 법률·심사 부문
– **소청심사위원회 위원장 정한중**: 헌법적 원칙과 엄정한 심사로 명성과 신뢰를 갖춘 법학교수로서 소청 심사의 공정성을 높일 적임자입니다.

### 국가 안보 부문
– **국가정보원 3차장 김창섭**: 현 국정원 과학기술부서장으로, 국가 정보기술 관리를 통해 안보 역량을 강화할 전문가입니다.

이번 인사는 각각의 분야에서 이들의 전문성과 업적을 고려한 결과로 평가되며, 정부의 지속 가능한 발전과 변화에 기여할 것으로 기대됩니다.

나라재정 절약 간담회 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-08-13 09:48

원문보기
**이재명 대통령, 재정 효율화 위한 ‘나라재정 절약 간담회’ 주재**

이재명 대통령은 13일 오전 10시 대통령실에서 재정 분야 민간 전문가들과 기획재정부 및 관계부처의 실무공무원들을 초청해 ‘나라재정 절약 간담회’를 열었다. 이번 간담회는 비효율적 예산과 관행적 지출, 중복사업을 정비하고, 정부 예산 집행의 효율성을 제고하기 위해 의견을 모으는 자리로 마련됐다.

이재명 대통령은 모두발언에서 “우리 시대의 핵심 과제는 경제 성장을 회복시키고, 민생을 안정적으로 복원하는 것”이라며, “지출 조정을 통해 한정된 자원을 최대한 확보하고 이를 국민의 삶과 성장을 위해 효율적으로 투입해야 한다”고 강조했다.

### **지출 구조조정 및 투명성 제고**
간담회에서는 지출 구조조정과 관련된 다양한 안건이 논의됐다. 민간 전문가들은 지출구조조정 내용을 공개해야 한다고 요청했고, 이에 이 대통령은 “불필요한 오해를 방지하기 위해 정해진 예산을 투명하게 공개하라”고 지시했다. 또한, 전문가들에게는 정부 예산안을 제3자의 시선에서 냉철히 분석해달라고 당부했다.

### **아동 기본소득 통합 논의**
영유아 대상 수당을 통합하여 ‘아동 기본소득’으로 전환하자는 제안에 대해서도 논의가 이뤄졌다. 이에 대해 이재명 대통령은 “공급자 중심으로 파편화된 예산을 수요자 중심으로 통합해야 한다”는 점에 깊이 공감하며, 효율적인 예산 운용이 필요하다고 언급했다.

### **지방정부 금고 선정 및 이자율 문제 검토**
간담회에서는 지방정부의 금고 선정 과정과 이자율 문제에 대한 점검 요청도 언급됐다. 이 대통령은 해당 제안에 주목하며, 정부 차원에서 실태를 조사하고 이를 공개할 가능성을 검토하라는 후속 지시를 내렸다.

이날 간담회는 민간의 새로운 관점과 아이디어가 정부 예산 편성 과정에 반영될 수 있도록 체계를 만드는 데 의미를 두었다. 이재명 대통령은 간담회를 마무리하며, “민간의 제안을 적극적으로 검토하고 합리적인 방안이 예산 계획에 적용될 수 있도록 최선을 다하겠다”고 거듭 강조했다.

**2025년 8월 13일**
대통령실 대변인 강유정

한일 정상회담 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-08-13 09:48

원문보기
이 자료는 2025년 8월 13일 발표된 대통령실 대변인 강유정의 보도자료로, 이재명 대통령의 일본 방문 및 한일 정상 간 회담 일정을 소개하고 있습니다. 다음은 내용을 요약한 주요 포인트입니다:

### 이재명 대통령의 일본 방문 개요:
– **일정:** 2025년 8월 23~24일 양일간.
– **목적:** 이시바 시게루 일본 총리와의 한일 정상회담 및 만찬 진행.
– **배경:** 지난 6월에 합의된 “셔틀외교” 재개 약속의 일환.

### 한일 정상회담의 주요 논의 주제:
1. **미래지향적 협력:** 양국 간 신뢰와 협력의 초석을 다지는 논의.
2. **한미일 공조 강화:** 세 국가 간 협력 방안 모색.
3. **역내 평화 및 안정:** 지역 및 글로벌 이슈를 포함한 다양한 주제 협의.

### 후속 조치:
– 기존에 검토되던 대미·대일 특사단 파견 계획은 이번 정상 간 직접 소통으로 인해 자연히 중단.

### 기대 효과:
– 양 정상이 회담을 통해 개인적 친분과 신뢰 관계를 증진하고, 한일 협력을 보다 공고히 함으로써 국가 간 상호 이해도를 높이는 계기로 삼을 전망.

### 의미:
이재명 대통령의 일본 및 미국 방문은 한일 셔틀외교 본격화와 한미일 3각 협력을 위한 외교 행보로, 한국의 대외정책 전환 및 역내 위상 강화에 중요한 계기가 될 것으로 평가됩니다.

**참고:** 이 자료는 국가 공식 포털 사이트(www.korea.kr)를 통해 제공된 내용으로 확인되었습니다.

장관급 인선 관련 강훈식 비서실장 브리핑
발행일: 2025-08-13 07:48

원문보기
### 이재명 대통령, 주요 부처 및 위원회 신규 인사 발표

2025년 8월 13일, 이재명 대통령은 주요 부처와 대통령 소속 위원회에 대한 핵심 인사 지명 및 내정을 발표하며 국정 과제와 정책 비전을 실현할 차기 리더십을 제시했습니다. 이번 인사에서는 교육, 성평등, 공정경제, 금융, 농어업 등 다양한 분야에 경험과 전문성을 갖춘 인물들이 후보자로 선정되었습니다.

#### 주요 인사 내역:

1. **교육부 장관 후보자 – 최교진**
– **경력**: 세종특별자치시 교육청 교육감, 전국시도교육감협의회장, 균형발전위 자문위원
– **비전**: 풍부한 교육 경험을 바탕으로 대통령 공약인 “서울대 10개 만들기” 추진 및 지역 균형 발전을 목표로 설정.

2. **여성가족부 장관 후보자 – 원민경**
– **경력**: 민변 여성인권위원장, 국회 성평등 자문위원회 위원
– **비전**: 성별 갈등 완화 및 통합과 포용을 통한 성평등 사회 실현, 여성과 약자의 인권 보호 강화.

3. **공정거래위원장 후보자 – 주병기**
– **경력**: 서울대 경제학부 교수, 분배정의연구센터 대표
– **비전**: 하도급, 담합, 내부 거래 등 불공정 관행 타파 및 공정한 시장 질서를 구축해 국가 경제 정의 실현.

4. **금융위원장 후보자 – 이억원**
– **경력**: 기획재정부 1차관, 한국자본시장연구원 초빙연구위원
– **비전**: 서민 친화적 금융 정책과 건전한 자본시장 활성화를 통해 국민 중심의 금융 시스템 구현.

5. **국가교육위원장 내정자 – 차정인**
– **경력**: 부산대 법학전문대학원 교수, 국가거점국립대 총장협의회장
– **비전**: 교육 정책의 전문성과 따뜻함을 결합해 지속 가능하고 공정한 공교육 체계 수립.

6. **농어업농어촌특별위원장 내정자 – 김호**
– **경력**: 단국대 식품자원경제학과 교수, 경실련 상임집행위원장
– **비전**: 농어업 및 농촌 혁신을 통해 누구나 살고 싶은 농촌을 조성하고, 삼농 문제 해결에 기여.

#### 대통령의 주문: **“상상력과 신속한 실천을 통해 난제를 해결하라”**
이재명 대통령은 이번 인사 발표를 통해, 사회적 난제를 극복하기 위해 과감한 상상력과 신속한 정책 실천을 주문하며, 국민의 목소리를 진정성 있게 경청할 것을 당부했습니다. 특히, 교육, 성평등, 불공정 경제 관행, 금융 문제와 같은 장기 과제를 해결하는 데 있어 기존의 틀을 넘어선 혁신적 접근을 강조했습니다.

이번 인사 발표는 이재명 정부의 핵심적인 국정 과제 추진과 더불어 국민과의 소통 강화에 대한 의지를 보여주는 중요한 신호로 평가됩니다. 앞으로 지명 및 내정된 인사들이 각 분야에서 어떻게 성과를 낼지 귀추가 주목됩니다.

2025-08-13 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[과학기술정보통신부]과기정통부, 2025년 을지연습 준비보고회의 개최

요약보기
한국어 과학기술정보통신부가 2025년 을지연습 준비를 위한 보고회의를 개최했다고 밝혔습니다.
이번 보고회에서는 향후 국가 비상사태 대응 역량 강화를 위한 구체적인 방안들이 논의되었습니다.
을지연습은 국가 위기 상황에 대비하기 위한 범정부 차원의 훈련입니다.
총평 이번 회의는 국가 비상사태에 대한 정부의 준비 태세 강화를 목표로 하고 있어 시민 안전에 중요한 기여를 할 것입니다.

English The Ministry of Science and ICT announced that it held a briefing meeting to prepare for the 2025 Eulji Exercise.
The meeting focused on discussing specific plans to enhance the nation’s emergency response capabilities in the future.
The Eulji Exercise is a government-wide training to prepare for national crises.
Summary This meeting aims to strengthen the government’s readiness for emergencies, contributing significantly to public safety.

日本語 科学技術情報通信部は、2025年のウルチ演習準備のための報告会を開催したと発表しました。
この会議では、国家非常事態への対応能力を強化する具体的な計画が議論されました。
ウルチ演習は、国家の危機に備えるための政府全体で行われる訓練です。
総評 この会議は、政府の危機対応能力を高めることを目的としており、市民の安全に大きく寄与すると思われます。

中文 科学技术信息通信部宣布举行了2025年乙支演习准备报告会议。
会议上讨论了加强国家应急响应能力的具体计划。
乙支演习是一项为应对国家危机而进行的政府范围内的训练。
总评 此次会议旨在提高政府应急准备能力,将对公众安全产生积极影响。

Italiano Il Ministero della Scienza e ICT ha annunciato di aver tenuto una riunione per prepararsi all’esercitazione Eulji del 2025.
Durante l’incontro sono stati discussi piani specifici per rafforzare le capacità di risposta alle emergenze nazionali.
L’esercitazione Eulji è un addestramento intergovernativo per affrontare le crisi nazionali.
Valutazione Questa riunione mira a migliorare la prontezza del governo per situazioni di emergenza, rafforzando così la sicurezza dei cittadini.

[중소벤처기업부]벤처생태계 활성화를 위한 정책현장투어 개최

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 8월 13일 벤처·스타트업 관련 협·단체장들과 만나 현장의 어려움과 정책 개선점에 대한 의견을 청취했습니다.
벤처 생태계 활성화를 목표로 규제 혁신, 중기부의 역할 강화, 신산업 성장을 위한 지원책 등이 주요 논의 주제로 다뤄졌습니다.
이번 간담회는 벤처 업계를 향한 첫 정책현장투어로, 하반기 ‘글로벌 벤처 4대 강국 종합대책’ 마련의 토대가 될 예정입니다.
총평 이번 정책현장투어는 벤처 스타트업 성장 지원과 현장 의견 반영에 초점을 두고 있어 업계 활성화와 국가 경제의 미래 성장동력 강화에 기여할 전망입니다.

English The Ministry of SMEs and Startups held a meeting on August 13 with key venture and startup associations to gather insights on industry challenges and policy suggestions.
Key discussions included regulatory innovations, strengthening the ministry’s role, and initiatives for fostering new industries and venture investment growth.
This event marks the start of policy field tours aimed at enhancing the venture ecosystem, laying the groundwork for a comprehensive strategy to position South Korea as one of the top four global venture leaders later this year.
Summary This tour is expected to boost the venture ecosystem by addressing industry needs and supporting policies tailored to drive future economic growth.

日本語 中小ベンチャー企業部は8月13日、ベンチャー・スタートアップ関連の協会長と会合を開き、業界の課題と政策改善策に関する意見を聴取しました。
規制改革、中小ベンチャー企業部の役割強化、新産業成長への支援が主な議題となりました。
この会合はベンチャー業界向けの初の政策現場ツアーで、将来の「グローバルベンチャー4大強国総合対策」の基礎を築くことが期待されます。
総評 今回のツアーは、業界の声を政策に反映し、ベンチャー生態系の活性化と経済の成長に寄与すると期待されます。

中文 中小风险企业部于8月13日与风险企业和初创企业相关协会负责人会面,听取了行业挑战和政策改进意见。
核心讨论包括监管创新、加强中小企业部职能以及促进新兴产业增长的举措。
此次活动是风险行业的首次政策现场考察,为年底制定“全球四大风险强国综合对策”奠定基础。
总评 此次考察旨在提升风险生态系统,通过回应行业需求促进经济未来增长动力。

Italiano Il Ministero delle PMI e Start-up ha tenuto il 13 agosto un incontro con le principali associazioni di settore per ascoltare le sfide dell’industria e ricevere suggerimenti sulle politiche.
Sono stati discussi temi chiave come l’innovazione normativa, il rafforzamento del ruolo ministeriale e il supporto alla crescita delle nuove industrie e degli investimenti nelle start-up.
L’incontro segna l’inizio di un tour per il settore venture, che fungerà da base per un piano strategico volto a rendere la Corea del Sud uno dei primi quattro leader mondiali nel settore entro la fine dell’anno.
Valutazione Questo approccio mira a rafforzare l’ecosistema delle start-up rispondendo alle esigenze del settore e sostenendo lo sviluppo futuro dell’economia.

[중소벤처기업부]2025년 상반기 벤처투자 5.7조원, 펀드결성 6.2조원

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 2025년 상반기 신규 벤처투자가 5.7조원으로 전년 동기 대비 3.5% 증가했다고 발표했습니다.
또한 신규 벤처펀드 결성도 6.2조원으로 19.4% 증가하며 역대 두 번째로 높은 실적을 기록했습니다.
특히 ‘퓨리오사AI’와 ‘비나우’가 기업가치 1조원을 넘어서는 스타트업으로 투자받으며 주목받았습니다.
총평 이번 투자 확대는 AI와 K-뷰티 등 유망 산업의 성장을 촉진하며, 벤처생태계 활성화에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of SMEs and Startups announced that new venture investments in the first half of 2025 totaled 5.7 trillion won, marking a 3.5% year-on-year increase.
Additionally, new venture fund formations reached 6.2 trillion won, a 19.4% rise, making it the second-highest performance in history.
‘FuriosaAI’ and ‘Binau’ stood out, achieving valuations exceeding 1 trillion won while securing investments.
Summary This investment growth is expected to drive the development of promising sectors like AI and K-beauty, fostering a vibrant venture ecosystem.

日本語 中小ベンチャー企業部は2025年上半期、新規ベンチャー投資が前年同期比3.5%増の5.7兆ウォンに達したと発表しました。
また、新規ベンチャーファンド結成は6.2兆ウォンに増加し、前年同期比19.4%増で歴代2番目の高い成果を記録しました。
‘フリオサAI’と’ビナウ’は評価額1兆ウォンを超える新たなスタートアップとして注目されています。
総評 今回の投資拡大はAIやK-ビューティーなど有望な産業の成長を後押しし、ベンチャーエコシステムの活性化に寄与することが期待されます。

中文 中小风险企业部宣布,2025年上半年新增风险投资总额达到5.7万亿韩元,同比增长3.5%。
此外,新设风险基金规模达到6.2万亿韩元,同比增长19.4%,创下历史第二高纪录。
‘FuriosaAI’和’Binau’成为新的独角兽企业,其估值均超过1万亿韩元,特别受瞩目。
总评 本次投资增幅预计将促进AI和K-美容等潜力行业的发展,进一步激发风险投资生态的活力。

Italiano Il Ministero delle PMI e delle Startups ha annunciato che nel primo semestre del 2025 gli investimenti in nuove imprese sono ammontati a 5,7 trilioni di won, con un aumento del 3,5% rispetto all’anno precedente.
Inoltre, la formazione di nuovi fondi di venture capital ha raggiunto i 6,2 trilioni di won, segnando un incremento del 19,4%, il secondo risultato più alto nella storia.
‘FuriosaAI’ e ‘Binau’ sono emersi come nuove startup unicorno con valutazioni superiori a 1 trilione di won.
Valutazione Questa crescita degli investimenti stimolerà lo sviluppo di settori promettenti come l’AI e il K-beauty, rafforzando l’ecosistema delle startup.

[중소벤처기업부]중기부, 「소비활성화 TF」 제2차 회의 개최

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 13일 「소비활성화 TF」 2차 회의를 통해 전국 소비진작 프로그램 성과를 점검하고 우수사례 확산 방안을 논의했습니다.
이번 회의에서는 지역별 소비 활성화 캠페인과 골목 상권 활성화 사례 등이 공유되었으며, 특별재난지역과 인구감소지역에 대한 지원도 강화될 예정입니다.
총평 이와 같은 캠페인은 지역 상권에 활력을 불어넣어 중소상공인들에게 실질적 긍정 효과를 미칠 것으로 보입니다.

English The Ministry of SMEs and Startups held the second meeting of the “Consumption Vitalization Task Force” on the 13th to review the progress of national programs to boost consumption and discuss ways to expand best practices.
The meeting shared cases of regional consumption campaigns and efforts to revitalize local markets, with an emphasis on supporting disaster-stricken and depopulated areas.
Summary Such campaigns are expected to invigorate local economies and provide tangible benefits to small businesses and merchants.

日本語 中小ベンチャー企業部は13日、「消費活性化TF」第2回会議を開催し、全国で進行中の消費促進プログラムの成果を点検し、優れた事例の普及策を議論しました。
会議では地域ごとの消費促進キャンペーンや地元商店街活性化に関する事例が共有され、災害地域や人口減少地域への支援が強化される予定です。
総評 このようなキャンペーンは地元経済に活力を与え、中小事業者に具体的な恩恵をもたらすと期待されます。

中文 中小企业部于13日召开“消费活性化TF”第二次会议,检查全国消费促进计划的成果,并讨论推广优秀案例的方案。
会议分享了区域消费活动和活跃地方市场的案例,特别强调进一步支持灾区和人口减少地区。
总评 此类活动有望激活地方经济,为中小商户带来实际益处。

Italiano Il Ministero delle PMI e delle Start-up ha tenuto il 13 ottobre la seconda riunione del “Task Force per la Vitalizzazione dei Consumi” per valutare i risultati dei programmi nazionali di promozione dei consumi e discutere modi per diffondere le migliori pratiche.
Durante la riunione sono stati condivisi esempi di campagne regionali e iniziative per rivitalizzare i mercati locali, con un’attenzione particolare alle aree colpite da calamità e a spopolamento.
Valutazione Queste campagne rappresentano un’opportunità concreta per dare slancio alle economie locali e sostenere le piccole attività commerciali.

[중소벤처기업부]최근 노동현안 관련 의견 수렴 및 산재 예방을 위한 중소기업 간담회 개최

요약보기
한국어 중소벤처기업부 노용석 차관은 8월 12일 중소기업중앙회를 방문해 최근 노동이슈와 관련된 중소기업계 의견을 경청하고 협력을 요청했습니다.
간담회에서는 산업재해 예방, 외국인 노동자 근로환경 개선, 중대재해처벌법 등 다양한 노동현안에 대해 논의가 이루어졌으며, 중소기업계는 현실적인 지원과 정책 개선을 건의했습니다.
총평 이번 간담회는 중소기업들이 직면한 노동 문제에 대한 정부와 민간의 협력 방향을 논의하며, 안전한 근로환경 조성을 위한 첫걸음이 될 것으로 보입니다.

English Vice Minister Noh Yong-suk of the Ministry of SMEs and Startups visited the Korea Federation of SMEs on August 12 to listen to small and medium-sized enterprises’ (SMEs) opinions regarding recent labor issues.
The meeting addressed topics like industrial accident prevention, foreign worker conditions, and amendments to major labor laws, with SMEs proposing practical support and policy improvements.
Summary This meeting marks a collaborative step toward addressing labor challenges in SMEs, focusing on creating safer and more sustainable working environments.

日本語 中小ベンチャー企業部のノ・ヨンソク次官は8月12日、中小企業中央会を訪問し、最近の労働問題に関する中小企業界の意見を聞き、協力を呼びかけました。
会議では産業災害の予防、外国人労働者の労働環境改善、重大災害処罰法の改正などについて議論され、中小企業側は実質的な支援と政策改善を要請しました。
総評 この会議は、中小企業の労働問題解決に向けた政府と民間の連携の第一歩になると期待されます。

中文 中小风险企业部副部长卢容锡于8月12日访问了中小企业中央会,并听取了关于近期劳动问题的企业意见,同时呼吁加强合作。
会议讨论了工业事故预防、改善外国劳动者工作条件及重大灾害惩处法等问题,中小企业也提出了切实的支持和政策改进建议。
总评 此次会议为解决中小企业劳动挑战并构建安全工作环境打开了合作的第一步。

Italiano Il vice ministro Noh Yong-suk del Ministero delle PMI e Startups ha visitato la Federazione delle PMI il 12 agosto per ascoltare le opinioni delle piccole e medie imprese (PMI) sulle recenti questioni legate al lavoro.
L’incontro ha trattato temi come la prevenzione degli infortuni sul lavoro, le condizioni dei lavoratori stranieri e le modifiche delle leggi sul lavoro, con le PMI che hanno proposto supporto pratico e miglioramenti normativi.
Valutazione Questo incontro rappresenta un primo passo collaborativo verso soluzioni alle sfide lavorative delle PMI, ponendo l’accento sulla sicurezza sul lavoro.

[외교부]조현 외교부 장관, 2025 APEC 정상회의 현장점검

요약보기
한국어 조현 외교부 장관은 8월 13일 경주를 방문해 3개월 앞으로 다가온 APEC 정상회의 준비 상황을 점검했습니다.
정상회의장, 대표단 숙소, 만찬 개최 장소를 비롯한 주요 시설을 확인하고, 지자체와 협력 방안을 논의했습니다.
조 장관은 이번 정상회의를 통해 대한민국의 국격과 경제 협력 리더로서의 위상을 세계에 알리겠다는 포부를 밝혔습니다.
총평 이번 정상회의 준비는 한국의 국가 이미지를 높이고 경제적, 문화적 리더십을 강화할 기회로 보입니다.

English Foreign Minister Cho Hyun visited Gyeongju on August 13 to assess preparations for the upcoming APEC Summit, scheduled in three months.
He inspected key venues such as the summit hall, delegation accommodations, and dinner venues, while discussing collaboration with local officials.
Minister Cho emphasized the summit’s potential to enhance Korea’s global image and leadership in regional economic cooperation.
Summary The preparations for this summit offer Korea an opportunity to strengthen its global reputation and cultural influence.

日本語 チョ・ヒョン外交部長官は8月13日、3ヶ月後に迫ったAPEC首脳会議の準備状況を確認するため慶州を訪問しました。
首脳会議会場や代表団宿泊施設、晩餐会の会場など主要施設を視察し、地元自治体と協力案を議論しました。
チョ長官は今回の首脳会議を通じて、韓国の国際的地位や経済協力リーダーとしての威信を示すことを目指すと述べました。
総評 この会議の準備は、韓国の国際的なイメージと文化的影響力を高めるチャンスとなるでしょう。

中文 外交部长赵贤于8月13日访问庆州,检查距今三个月的APEC峰会筹备情况。
他视察了主要设施,包括峰会会场、代表团住宿地点和晚宴场所,同时与地方政府官员讨论合作方案。
赵部长强调,此次峰会将是展示韩国国家形象和亚太经济合作领导力的机会。
总评 峰会的筹备工作为韩国提升国际声誉和文化影响力提供了重要契机。

Italiano Il Ministro degli Esteri Cho Hyun ha visitato Gyeongju il 13 agosto per verificare i preparativi per il prossimo Vertice APEC, previsto tra tre mesi.
Ha ispezionato le sedi principali, come la sala del vertice, gli alloggi per le delegazioni e i luoghi per le cene, discutendo soluzioni di collaborazione con le autorità locali.
Il Ministro Cho ha sottolineato che il vertice rappresenta un’opportunità per rafforzare l’immagine globale e la leadership economica della Corea nella regione Asia-Pacifico.
Valutazione I preparativi per il vertice offriranno alla Corea un’occasione per migliorare la sua reputazione internazionale e la sua leadership culturale.

[중소벤처기업부]쓸수록 부푸는 즐거움, 상생소비복권 이벤트, 소상공인 매출 회복의 마중물이 되다

요약보기
한국어 중소벤처기업부는 ‘상생소비복권’ 사업을 8월 1일부터 10월 12일까지 시행하며, 전통시장 및 소상공인 매장에서 소비한 금액을 기준으로 참여 기회를 제공합니다.
누적 5만원 결제 시 응모기회가 주어지며, 당첨자는 최대 2,000만원의 디지털온누리상품권을 받을 수 있습니다.
이번 사업은 비수도권 소비를 활성화하고 소상공인 경제를 지원하기 위한 정책입니다.
총평 비수도권 소비를 촉진하고 지역경제를 활성화하려는 취지로, 개인에게도 경제적 혜택이 돌아갈 수 있는 참여형 정책입니다.

English The Ministry of SMEs and Startups announced the ‘Win-Win Consumption Lottery,’ running from August 1 to October 12, to promote spending at traditional markets and small businesses.
Participants can earn entries for every 50,000 won spent, and prizes include up to 20 million won in digital Onnuri gift certificates.
This initiative aims to boost regional spending and support small business owners.
Summary This policy is a creative way to stimulate regional economies and offers tangible benefits to individuals while encouraging consumption in non-capital areas.

日本語 中小ベンチャー企業部は、8月1日から10月12日まで「相生消費宝くじ」事業を実施し、伝統市場や小規模店舗でのカード決済額を基に参加機会を提供します。
累積5万ウォンごとに応募権が与えられ、最大2000万ウォンのデジタルオンヌリ商品券が当たるチャンスがあります。
この政策は、非首都圏の消費促進と小規模事業者の支援を目的としています。
総評 地域経済の活性化を目指し、個人にも経済的な恩恵を与える実用的な政策です。

中文 中小企业部宣布,从8月1日至10月12日启动“共赢消费彩票”项目,鼓励在传统市场和小商户处消费。
累计消费满5万韩元即可获得一次抽奖机会,最高奖项可获得2000万韩元的数字Onnuri购物券。
该政策旨在推动非首都圈消费增长,为小商户提供支持。
总评 这是刺激地方经济的创新方法,既能为个人提供实惠,又能促进区域消费。

Italiano Il Ministero delle PMI ha annunciato il progetto ‘Lotteria Consumo Solidale’, che si terrà dall’1 agosto al 12 ottobre, incentivando gli acquisti nei mercati tradizionali e presso i piccoli commercianti.
Ogni 50.000 won spesi daranno diritto a una partecipazione, con premi fino a 20 milioni di won sotto forma di buoni digitali Onnuri.
L’iniziativa mira a stimolare i consumi fuori dalla capitale e a sostenere i piccoli imprenditori.
Valutazione Questa iniziativa rappresenta un modo creativo per supportare l’economia locale, offrendo vantaggi tangibili a chi partecipa.

[특허청]특허청, LG AI연구원과 「지식재산분야 AI」 간담회 개최

요약보기
한국어 특허청은 8월 13일 LG AI연구원과 함께 지식재산 분야에서 인공지능 기술 활용을 논의하는 간담회를 열었습니다.
이번 회의에서는 특허 검색 및 요약 기술 개발과 같은 AI 기반 특허심사행정 고도화 방안을 협의하고, LG AI연구원의 AI 언어모델 ‘엑사원’ 연구 현황을 공유했습니다.
총평 이 협력은 특허 관련 업무의 효율성과 정확도를 높여 관련 산업 종사자들에게 더 나은 서비스를 제공할 것으로 기대됩니다.

English The Korean Intellectual Property Office (KIPO) held a meeting with LG AI Research on August 13 to discuss the application of AI in the intellectual property field.
The meeting focused on developing AI-based technologies for patent search and summarization, as well as sharing updates on LG AI Research’s language model, Exaone.
Summary This collaboration is expected to enhance efficiency and accuracy in patent-related administrative tasks, benefiting professionals in the field.

日本語 韓国特許庁は8月13日、LG AI研究所と知的財産分野におけるAI技術活用について協議する会議を開催しました。
特許検索および要約技術の開発を中心に、LG AI研究所のAI言語モデル「エクサワン」の進捗状況が共有されました。
総評 この協力により、特許業務の効率性と正確性が向上し、関連業界におけるサービス品質が期待されます。

中文 韩国专利厅于8月13日与LG AI研究院举行会议,讨论人工智能在知识产权领域的应用。
会议重点探讨了开发基于AI的专利检索与摘要技术,并分享了LG AI研究院的AI语言模型“Exaone”的研究进展。
总评 此次合作预计将提升专利工作效率和准确性,为相关行业提供更优质的服务。

Italiano Il 13 agosto l’Ufficio Coreano della Proprietà Intellettuale ha tenuto un incontro con LG AI Research per discutere l’uso dell’IA nel settore della proprietà intellettuale.
Durante l’incontro si è parlato dello sviluppo di tecnologie AI per la ricerca e il riassunto dei brevetti, oltre a condividere i progressi del modello linguistico di LG, Exaone.
Valutazione Questa collaborazione promette di migliorare l’efficienza e la precisione nei processi legati ai brevetti, offrendo servizi migliori agli operatori del settore.

[고용노동부]안전보건공단-한국철도공사 안전한 일터 만들기 시동

요약보기
한국어 고용노동부 산하 한국산업안전보건공단과 한국철도공사는 8월 13일 범국민 안전문화 확산을 위한 업무협약을 체결했습니다.
이번 협약으로 양 기관은 철도 시설에서의 안전 강화와 전 국민 대상 안전문화 정착에 협력할 예정입니다.
이를 통해 사고 예방 및 안전한 사회를 구축하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 이 협약은 철도 시설 안전뿐 아니라 생활 전반의 안전 의식을 높이는 데 실질적 도움을 줄 것으로 보입니다.

English The Korea Occupational Safety and Health Agency (KOSHA) and Korea Railroad Corporation (KORAIL) signed a partnership on August 13 to promote a nationwide safety culture.
The two organizations plan to collaborate on enhancing safety in railway facilities and fostering safety awareness across the population.
This initiative is expected to contribute to accident prevention and building a safer society.
Summary This collaboration aims to improve safety awareness, not just in railways but in broader everyday life, benefiting public well-being.

日本語 韓国産業安全保健公団と韓国鉄道公社は、8月13日に全国民の安全文化の普及に向けた業務協約を締結しました。
この協約を通じて、鉄道施設での安全が強化され、全市民に対する安全意識の定着が期待されています。
これによって、事故防止と安全な社会の実現に貢献するとされています。
総評 この協約は鉄道のみならず、日常生活全体での安全意識向上に寄与するでしょう。

中文 韩国产业安全保健公团与韩国铁路公司于8月13日签署了有关普及全民安全文化的合作协议。
通过这次协议,双方将致力于加强铁路设施的安全性并在全国范围内推广安全文化。
预计此举将有效预防事故并促进社会安全的建设。
总评 此合作不仅提高铁路设施安全,也有助于增强公众的日常安全意识。

Italiano L’Agenzia Coreana per la Sicurezza e la Salute sul Lavoro e la Korea Railroad Corporation hanno firmato il 13 agosto un accordo per diffondere una cultura della sicurezza a livello nazionale.
Le due organizzazioni collaboreranno per migliorare la sicurezza nelle strutture ferroviarie e promuovere la consapevolezza della sicurezza tra tutta la popolazione.
Questo accordo è destinato a prevenire incidenti e contribuire alla costruzione di una società più sicura.
Valutazione Questa collaborazione rafforzerà la sicurezza non solo nei trasporti ferroviari, ma anche nella vita quotidiana, migliorando il benessere pubblico.

[농림축산식품부]저탄소 가축분뇨처리, 현장에서 답을 찾다!

요약보기
한국어 김종구 농림축산식품부 식량정책실장은 8월 13일 경북 성주의 용신영농조합법인과 성주축협을 방문해 축산 분야 탄소중립 방안을 논의했습니다.
현장에서 가축분뇨의 신속한 정화 및 퇴비화, 에너지화 사례를 점검하며, 농가 지원 확대와 제도 개선의 필요성이 공감되었습니다.
총평 이번 논의는 축산 농가의 부담을 줄이고 탄소중립에 기여할 실질적인 방안을 제시하는 데 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

English On August 13, Kim Jong-goo, Director of the Department of Food Policy at the Ministry of Agriculture, Food, and Rural Affairs, visited agricultural sites in Seongju, Gyeongsangbuk-do to discuss carbon neutrality in livestock farming.
He reviewed practices like rapid manure purification and composting while emphasizing the need for increased support for farmers and system improvements.
Summary This initiative is expected to provide practical measures to reduce the burden on livestock farms while contributing to carbon neutrality.

日本語 8月13日、農林畜産食品部の金鍾九食糧政策室長は、慶尚北道星州の農業現場を訪問し、畜産分野における炭素中立について議論しました。
家畜糞尿の迅速な浄化・堆肥化を点検し、農家支援の拡大や制度の改善の重要性が確認されました。
総評 この取り組みは、畜産農家の負担軽減と炭素中立の実現に向けた実質的な対策となることが期待されます。

中文 8月13日,金钟九,韩国农林畜产食品部粮食政策室长访问了庆尚北道星州的农业现场,讨论畜牧领域的碳中和措施。
他检查了家畜粪便快速净化及堆肥化的案例,同时强调了增加农户支持和完善制度的必要性。
总评 此次行动有望为畜牧业者提供减轻负担的实际方案,同时促进碳中和目标的实现。

Italiano Il 13 agosto, Kim Jong-goo, direttore del Dipartimento per le Politiche Alimentari del Ministero dell’Agricoltura, ha visitato aziende agricole a Seongju, Gyeongsangbuk-do, per discutere la neutralità del carbonio nell’allevamento.
Ha esaminato la purificazione rapida dei liquami e il compostaggio, sottolineando la necessità di maggiore sostegno agli agricoltori e il miglioramento dei sistemi.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe ridurre il carico sugli allevatori e contribuire significativamente al raggiungimento della neutralità carbonica.

[행정안전부]국민주권 대축제 및 제21대 대통령 국민임명식 개최

요약보기
한국어 행정안전부는 광복 80주년을 기념하여 8월 15일 저녁 8시 서울 광화문광장에서 ‘광복 80년, 국민주권으로 미래를 세우다’를 주제로 대규모 행사를 개최합니다.
이 행사는 국민이 주권자인 나라임을 대내외에 알리는 동시에 제21대 대통령 국민임명식도 포함됩니다.
총평 이번 행사는 광복의 의미를 되새기고 국민주권의 가치를 강조하며 미래 비전을 제시하는 바탕이 될 것입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety will host a grand event titled “80 Years of Liberation: Building the Future with National Sovereignty” on August 15 at 8 PM in Gwanghwamun Square, Seoul.
This event celebrates the 80th anniversary of Liberation Day while also marking the national appointment ceremony for the 21st president.
Summary This event aims to commemorate Liberation Day, reinforce the value of national sovereignty, and present a vision for the future.

日本語 行政安全部は8月15日午後8時、ソウル光化門広場で「解放80年、国民主権で未来を築く」というテーマで大規模なイベントを開催します。
このイベントでは解放80周年を記念するとともに、第21代大統領の国民任命式も行われます。
総評 このイベントは解放の意義を振り返りながら、国民主権の価値を再確認する機会となるでしょう。

中文 行政安全部将在8月15日晚8点,于首尔光化门广场举办名为“光复80年,以国民主权开创未来”的大型活动。
此次活动既是纪念光复80周年,同时也包含第21任总统的国民任命仪式。
总评 此次活动将重温光复精神,并突出国民主权的核心价值,为未来指明方向。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza organizzerà un grande evento intitolato “80 anni di Liberazione: Costruire il futuro con la sovranità nazionale” il 15 agosto alle 20:00 in Piazza Gwanghwamun a Seoul.
L’evento celebra l’80º anniversario della Liberazione e includerà la cerimonia di nomina popolare del 21º presidente.
Valutazione Questo evento servirà a rafforzare il significato della Liberazione e il valore della sovranità popolare, promettendo una visione per il futuro.

[해양수산부](동정) 세월호 선체처리계획 이행사업 추진현황 점검

요약보기
한국어 김성범 해양수산부 차관은 세월호 참사 후속 대책으로 진행 중인 선체처리계획 이행사업의 추진현황을 점검했습니다.
그는 태풍 등 자연재해로부터 선체를 보전하기 위해 정기점검과 안전보강을 지시했으며, 가족단체와 함께 향후 계획에 대한 논의를 가졌습니다.
총평 세월호 선체 보존과 추모 공간 조성은 희생을 기억하고 안전 의식을 확립하는 데 중요한 역할을 할 것입니다.

English Vice Minister Kim Seong-beom of the Ministry of Oceans and Fisheries reviewed the progress of implementing the Sewol ferry handling plan as part of the follow-up measures to the disaster.
He instructed regular inspections and safety reinforcements to preserve the ship against natural disasters like typhoons and exchanged views with bereaved family groups on future plans.
Summary Preserving the Sewol ferry and creating a memorial space are crucial for honoring the victims and raising public awareness on safety.

日本語 金成範海洋水産部次官は、セウォル号惨事の追悼対策として進行中の船体処理計画の進捗状況を点検しました。
彼は台風などの自然災害に備えた定期点検と安全補強を指示し、遺族団体とともに今後の計画について意見を交換しました。
総評 セウォル号の保存と追悼空間の整備は、犠牲者を追悼し安全意識を高めるために重要です。

中文 海洋水产部副部长金成范检查了作为“世越号”惨案后续对策的船体处理计划的实施进展情况。
他指示进行定期检查和安全加固,以防止台风等自然灾害对船体的损害,并与遗属团体就未来计划进行交流。
总评 保存世越号和建设纪念空间对纪念遇难者和提升公众安全意识具有重要意义。

Italiano Il Vice Ministro Kim Seong-beom del Ministero degli Oceani e della Pesca ha esaminato lo stato di avanzamento del piano per il trattamento della nave Sewol come parte delle misure successive al disastro.
Ha ordinato ispezioni regolari e rafforzamenti di sicurezza per proteggere l’imbarcazione dai disastri naturali, confrontandosi con i gruppi familiari sulle future pianificazioni.
Valutazione La conservazione della nave Sewol e la creazione di uno spazio commemorativo sono essenziali per onorare le vittime e promuovere la consapevolezza sulla sicurezza.

[농림축산식품부]농식품 공공데이터를 활용한현안 해결형 창업 아이디어 발굴

요약보기
한국어 농림축산식품부는 제10회 농림축산식품 공공데이터 활용 창업경진대회 시상식을 개최하였습니다.
이번 대회에서는 인공지능과 공공 데이터를 활용해 농업과 농촌의 다양한 문제를 해결할 수 있는 창의적 아이디어가 출품되었으며, 반 이상이 AI 기반 아이디어였습니다.
대표적으로 반려동물 비만 관리 솔루션과 꿀벌 실종 예측 서비스가 높은 평가를 받았습니다.
총평 이 대회는 농업의 디지털 전환을 촉진하고, 공공 데이터를 활용한 실질적인 해결책을 제시할 창업 아이디어를 발굴하는 데 크게 기여했습니다.

English The Ministry of Agriculture, Food, and Rural Affairs held the 10th Public Data Utilization Startup Competition in the agricultural sector.
The competition showcased innovative ideas using AI and public data to address agricultural and rural problems, with more than half being AI-based.
Notable projects included a pet obesity management solution and a bee disappearance prediction service.
Summary This competition plays a significant role in promoting digital transformation in agriculture by uncovering impactful startup ideas leveraging public data.

日本語 農林畜産食品部は「第10回農林畜産食品公データ活用創業コンテスト」の表彰式を開催しました。
今回のコンテストは、AIや公データを活用して農業や農村の課題を解決する革新的なアイデアが多く出展され、半分以上がAI技術を基盤としていました。
特に、ペットの肥満管理ソリューションやミツバチ消失予測サービスが高く評価されました。
総評 このコンテストは、農業分野のデジタル化を促進し、公データを活用した問題解決型アイデアの創出につながるイベントといえます。

中文 农林畜产食品部举办了第十届农业公共数据利用创业竞赛颁奖典礼。
本次比赛展示了利用AI和公共数据解决农业和农村问题的创新想法,其中超过一半基于AI技术。
值得关注的项目包括宠物肥胖管理解决方案和蜜蜂失踪预测服务。
总评 这一竞赛促进了农业数字化转型,挖掘出利用公共数据提出实际解决方案的创业点子。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura, Alimenti e Affari Rurali ha organizzato la cerimonia di premiazione della 10ª Competizione per l’Utilizzo dei Dati Pubblici in Agricoltura.
La competizione ha presentato idee innovative che utilizzano AI e dati pubblici per risolvere problemi agricoli, con oltre la metà basata su tecnologie AI.
Progetti di rilievo includono una soluzione per la gestione dell’obesità nei pet e un servizio di previsione della scomparsa delle api.
Valutazione Questo evento favorisce la trasformazione digitale in agricoltura, incoraggiando idee imprenditoriali che utilizzano efficacemente i dati pubblici.

[산림청]광복 80주년 맞아 국립자연휴양림에서 ‘나라사랑 그림잔치’ 열려

요약보기
한국어 산림청 국립자연휴양림관리소는 광복 80주년을 기념하여 8월 13일과 22일 전국 3곳에서 어린이 대상 산림교육 프로그램 ‘숲에서 만난 광복절’을 운영합니다.
이 프로그램에서는 어린이 130여 명이 참여해 태극기와 무궁화를 그리며 자연에서 역사적 의미와 생태 감수성을 되새기게 됩니다.
프로그램 참여작품은 휴양림에 전시되며, 참여 어린이들에게는 무료 숲 해설과 기념품이 제공됩니다.
총평 이 프로그램은 어린이들에게 자연 속에서 예술적 표현 능력을 키우며 나라사랑과 생태 감수성을 동시에 심어주는 좋은 기회가 될 것입니다.

English The Korea Forest Service’s National Recreational Forest Office is hosting a forest education program called ‘Liberation Day in the Forest’ on August 13 and 22 at three locations to celebrate the 80th anniversary of Liberation Day.
The program involves around 130 children painting symbols like the Taegeukgi and Mugunghwa, helping them reflect on historical significance and ecological sensitivity.
Their works will be displayed, and participants will receive free forest tours and souvenirs.
Summary This program provides children an excellent opportunity to enhance creativity and patriotic appreciation while connecting with nature.

日本語 韓国山林庁国立自然休養林管理所は、光復80周年を記念し、8月13日と22日に全国3か所で「森で出会う光復節」という子供向け森林教育プログラムを開催します。
このプログラムでは、約130人の子供たちが、自然の中で太極旗やムクゲを描きながら、歴史的意義や生態感受性を学びます。
作品は休養林に展示され、参加者には無料の森の解説と記念品が提供されます。
総評 このプログラムは、自然の中で創造性を高め、祖国への愛と生態意識を育む絶好の機会を提供します。

中文 韩国山林厅国立自然休养林管理所将在8月13日和22日在全国3处举行名为“在森林中遇见解放日”的儿童森林教育活动,以庆祝光复80周年。
活动邀请约130名儿童,通过绘画太极旗和无穷花等,追忆历史意义并培养生态感知力。
参与作品将在休养林展出,儿童还将获得免费讲解和纪念品。
总评 此活动为孩子们提供了在自然中培养创意和爱国之心的宝贵机会,同时增加了对生态的认识。

Italiano L’Ufficio Nazionale delle Foreste Ricreative della Corea ha organizzato un programma educativo per bambini chiamato ‘La Giornata della Liberazione nella Foresta’, che si terrà il 13 e il 22 agosto in tre località, in occasione dell’80º anniversario della Liberazione.
Circa 130 bambini parteciperanno dipingendo simboli come il Taegeukgi e il Mugunghwa, riflettendo sul significato storico e l’importanza ecologica.
Le opere saranno esposte e i partecipanti riceveranno visite guidate gratuite e souvenir.
Valutazione Questo programma offre ai bambini l’opportunità di sviluppare creatività e senso civico, rafforzando anche il legame con la natura.

[산업통상자원부](참고자료)통상교섭본부장, 미(美)관세영향 기업들과 직접 소통

요약보기
한국어 여한구 통상교섭본부장이 8월 13일 KOTRA 관세대응 119 종합상담센터를 방문하고 미 관세영향 기업간담회를 주재했습니다.
이번 행사는 한미 관세협상 결과를 공유하고 관세 문제로 어려움을 겪는 기업들의 의견을 수렴하기 위해 마련되었으며, 1:1 상담회를 포함해 약 200여 개 기업이 참여했습니다.
통상교섭본부장은 기업의 목소리를 정책에 반영해 수출 기회를 확대하고 애로사항을 해소할 방안을 지속적으로 모색하겠다고 밝혔습니다.
총평 이번 활동은 중소기업들이 관세 문제를 해결하고 새로운 수출 기회를 발굴하는 데 실질적 도움을 줄 수 있을 것으로 보입니다.

English Yeo Han-koo, the Trade Negotiation Minister, visited the KOTRA Tariff Response 119 Integrated Consultation Center on August 13 and hosted a U.S. Tariff Impact Business Meeting.
This event was organized to share the outcomes of the Korea-U.S. tariff negotiations and gather feedback from companies facing tariff-related difficulties, with 200 companies taking part, including one-on-one consultation sessions.
The minister emphasized reflecting companies’ concerns in policies to support their export opportunities and resolve issues.
Summary This initiative is expected to help small and medium-sized enterprises address tariff challenges and explore new export opportunities.

日本語 8月13日、余翰九通商交渉本部長がKOTRAの「関税対応119総合相談センター」を訪れ、米国関税影響企業会議を主催しました。
今回のイベントは、韓米関税交渉の結果を共有し、関税問題で苦しむ企業の意見を収集するために開催され、200社が参加、1対1の相談会も含まれました。
本部長は企業の声音を政策に反映し、輸出機会拡大と課題解消に向けた努力を続けると強調しました。
総評 この取り組みは、中小企業が関税問題を解決し、新たな輸出機会を見つける助けになると期待されます。

中文 8月13日,吕翰九通商交涉本部长访问了KOTRA“关税应对119综合咨询中心”,并主持了美关税影响企业座谈会。
此次活动旨在分享韩美关税协商结果,并倾听受关税问题影响企业的意见,约200家企业参与,包括一对一咨询会。
本部长强调,将企业的诉求融入政策,以支持出口机会并解决相关问题。
总评 此举有望帮助中小企业应对关税挑战,并拓展新的出口机会。

Italiano Yeo Han-koo, capo delle negoziazioni commerciali, ha visitato il Centro di Consulenza Integrata per le Tariffe di KOTRA il 13 agosto e ha presieduto un incontro con le aziende colpite dai dazi statunitensi.
L’evento è stato organizzato per condividere i risultati dei negoziati tariffari tra Corea e Stati Uniti ed ascoltare i feedback delle aziende, con la partecipazione di circa 200 imprese e sessioni di consulenza individuale.
Il ministro ha sottolineato l’importanza di riflettere le esigenze delle imprese nelle politiche per sostenere le opportunità di esportazione e risolvere le difficoltà incontrate.
Valutazione Questa iniziativa mira a supportare concretamente le piccole e medie imprese nella gestione delle sfide tariffarie e nell’esplorazione di nuove opportunità di esportazione.

[외교부]APEC 회원과 ‘회복력 있는 공급망’ 해법 모색

요약보기
한국어 외교부는 2025년 APEC 제3차 고위관리회의에서 ‘회복력 있는 공급망 구축을 위한 역량강화 워크숍’을 진행했습니다.
이번 워크숍은 글로벌 공급망의 불확실성 증가에 따라 디지털 기술과 자유무역협정을 활용한 공급망 회복 방안 공유를 목표로 했습니다.
한국은 이를 통해 APEC 회원국들 간 협력을 강화하며 공급망 안정화 경험과 전문성을 널리 알리는 계기를 만들었습니다.
총평 글로벌 경제 흐름 안에서 이번 워크숍은 한국 기업과 정부가 안정적인 무역 환경을 조성하는 데 실질적인 기회를 제공할 것입니다.

English The Ministry of Foreign Affairs hosted the “Capacity Building Workshop for Resilient Supply Chains” during the 3rd APEC Senior Officials Meeting 2025.
The workshop aimed to address growing uncertainties in global supply chains by sharing strategies utilizing digital technology and free trade agreements.
South Korea leveraged this opportunity to strengthen cooperation among APEC members and showcase its expertise in stabilizing supply chains.
Summary This workshop provides a valuable platform for both governments and businesses to create stable and resilient trade environments on a global scale.

日本語 外交部は2025年のAPEC第3回高級実務者会合において「レジリエントなサプライチェーン構築のための能力向上ワークショップ」を開催しました。
このワークショップはデジタル技術や自由貿易協定を活用したサプライチェーン回復力の強化策を共有することを目的としていました。
韓国はこの機会を活かし、APEC加盟国間の協力を強化し、サプライチェーン安定化における専門知識を広める場を提供しました。
総評 このワークショップは、企業や政府にとって、安定した取引環境を構築する貴重なチャンスを提供すると言えます。

中文 外交部在2025年APEC第三次高官会期间举办了“建设有韧性供应链的能力建设工作坊”。
该工作坊旨在通过数字技术和自由贸易协定应对全球供应链不确定性,分享相关策略与实践。
韩国利用此机会加强APEC成员间的合作,展示了其稳定供应链的专业经验。
总评 该工作坊为各国政府和企业协作构建稳定、韧性的全球贸易环境提供了重要平台。

Italiano Il Ministero degli Esteri ha organizzato il “Workshop di Rafforzamento delle Capacità per Catene di Fornitura Resilienti” durante la 3ª Riunione dei Funzionari Senior dell’APEC 2025.
L’obiettivo era affrontare le incertezze nelle catene di approvvigionamento globali condividendo strategie basate su tecnologie digitali e accordi di libero scambio.
La Corea del Sud ha colto l’occasione per rafforzare la cooperazione tra i membri APEC e mettere in evidenza la sua competenza nella gestione delle catene di fornitura stabili.
Valutazione Questo workshop rappresenta un’importante opportunità per governi e aziende di creare un ambiente commerciale globale più stabile e resiliente.

[산림청]서부지방산림청, 수해피해 응급복구지 점검

요약보기
한국어 서부지방산림청은 7월 중 집중호우로 발생한 산사태 피해 복구를 위해 경남 산청과 함양 일대 응급복구 지역을 점검했습니다.
민가와 주요 시설이 밀집된 지역에 방수포 덮기, 마대 쌓기 및 흙막이 작업을 우선적으로 진행하며, 2차 피해 방지를 위해 총력을 기울이고 있습니다.
총평 산림청의 발 빠른 조치는 자연재해로 인한 피해를 줄이고 주민들의 안전을 확보하는 데 중요한 역할을 할 것으로 보입니다.

English The Western Regional Forest Office inspected emergency recovery sites in Sancheong and Hamyang, Gyeongsangnam-do, after landslides caused by heavy rains in July.
Efforts are focused on areas densely populated with homes and key facilities, prioritizing emergency measures like tarpaulin covering, sandbag piling, and retaining wall construction to prevent secondary damage.
Summary The proactive response by the Forest Office is essential for minimizing disaster-related damages and ensuring the safety of local residents.

日本語 西部地方山林庁は、7月の集中豪雨による土砂崩れ被害の緊急復旧現場を点検しました。
特に民家や主要施設が集まる地域を優先し、防水シートの設置や土嚢積み、土留め作業を行い、二次災害防止に尽力しています。
総評 山林庁の迅速な対応は、自然災害による被害の軽減や住民の安全確保に大いに貢献するでしょう。

中文 西部地方山林厅检查了因7月集中暴雨引发山体滑坡的紧急修复现场。
主要优先对民居和重要设施密集区域展开防水布覆盖、沙袋堆叠和土挡作业,全力预防二次灾害。
总评 山林厅的快速响应对减少自然灾害造成的损失及保障居民安全起到了关键作用。

Italiano L’Ufficio Forestale della Regione Occidentale ha ispezionato i siti di recupero d’emergenza a Sancheong e Hamyang, colpiti da frane causate dalle forti piogge di luglio.
L’intervento prioritario è stato rivolto alle aree densamente popolate, con misure come coperture con teli impermeabili, accumulo di sacchi di sabbia e costruzioni di rinforzo per prevenire ulteriori danni.
Valutazione La rapida reazione dell’Ufficio Forestale è cruciale per ridurre i danni delle calamità naturali e garantire la sicurezza delle comunità locali.

[통일부]미래세대와 함께 열어가는 한반도 평화 그리고 공존

요약보기
한국어 통일부는 8월 12일 세계 청년의 날을 맞아 ‘청년 평화·미래 대화’ 행사를 개최했습니다.
이번 행사는 2030세대와 함께 한반도 평화와 공존에 대해 논의하며, 차준환 선수 등 약 100여 명의 청년들이 참석했습니다.
이는 청년들의 목소리를 통해 통일과 평화의 방향성을 모색하기 위해 마련된 자리였습니다.
총평 이번 행사는 청년들이 한반도 문제에 대해 더 적극적으로 논의하고 각자의 의견을 제시할 기회를 제공함으로써 이슈에 대한 관심과 참여를 높이는 데 기여할 것으로 보입니다.

English On August 12, to mark World Youth Day, the Ministry of Unification held the ‘Youth Peace & Future Dialogue’ event.
Approximately 100 young people, including figure skating gold medalist Cha Jun-hwan, gathered to discuss peace and coexistence on the Korean Peninsula.
The event aimed to amplify youth voices in shaping the future of peace and unification.
Summary This gathering offered young participants a platform to discuss their perspectives on Korean Peninsula issues, encouraging greater engagement and awareness.

日本語 統一部は8月12日、世界青年の日を記念して「青年平和・未来対話」イベントを開催しました。
フィギュアスケート金メダリストのチャ・ジュンファン選手を含むおよそ100名の若者が参加し、韓半島の平和や共存を議論しました。
これは、若者の声を通じて統一と平和の方向性を探るための場として企画されました。
総評 このイベントは、若者が韓半島問題について議論し、積極的に参加する機会を提供することで、関心と参与を高める一助となるでしょう。

中文 统一部于8月12日举办了“青年和平与未来对话”活动,以纪念世界青年节。
包括花样滑冰金牌得主车俊焕在内的约100名青年齐聚一堂,讨论朝鲜半岛的和平与共存问题。
此活动旨在通过倾听青年观点,为半岛和平与统一的未来提供方向。
总评 此次活动为青年提供了一个探讨朝鲜半岛问题的机会,有助于提升关注度和参与感。

Italiano Il 12 agosto, in occasione della Giornata Mondiale della Gioventù, il Ministero dell’Unificazione ha organizzato l’evento “Dialogo Giovani Pace e Futuro”.
Circa 100 giovani, tra cui il campione di pattinaggio Cha Jun-hwan, hanno partecipato per discutere di pace e convivenza nella penisola coreana.
L’evento ha offerto uno spazio per raccogliere le prospettive dei giovani sul futuro di pace e unificazione.
Valutazione Questo incontro ha incoraggiato i giovani a riflettere e partecipare attivamente sui temi legati alla penisola coreana, aumentando consapevolezza e coinvolgimento.

[농촌진흥청]고품질 로열젤리 생산 꿀벌 ‘젤리킹’ 원원여왕벌 공급

요약보기
한국어 농촌진흥청은 5개 지자체 꿀벌자원육성지원센터에 고품질 로열젤리 생산 꿀벌 품종 ‘젤리킹’의 원원여왕벌을 공급한다고 발표했습니다.
이 꿀벌은 다년간의 시험을 거쳐 개발된 품종으로, 센터에서 증식 후 올해 8월부터 농가에 보급될 예정입니다.
총평 이 정책은 고품질 로열젤리 생산으로 양봉 농가의 소득 향상에 기여하고, 양봉산업의 지속 가능성을 지원할 것으로 기대됩니다.

English The Rural Development Administration announced the provision of the “Jelly King” breeder queen bees to five local Beekeeping Resource Development Centers.
This high-quality royal jelly-producing species, developed after extensive trials, will be distributed to farms starting from August after being multiplied at the centers.
Summary This initiative is expected to boost beekeeping farmers’ income and support the sustainable growth of the beekeeping industry through high-quality royal jelly production.

日本語 農村振興庁は、5つの地域養蜂資源育成支援センターに高品質ローヤルゼリー生産蜜蜂品種「ジェリーキング」の元元女王蜂を供給すると発表しました。
この蜜蜂は長年の試験を経て開発された品種で、センターで増殖された後、今年8月から農家に普及される予定です。
総評 高品質なローヤルゼリー生産により、養蜂家の収入向上と養蜂業の持続可能な発展が期待されます。

中文 农村振兴厅宣布向5个地区蜂资源育成支持中心提供高品质蜂王浆生产蜂种“Jelly King”的原种蜂王。
该蜂种经过多年试验而培育,今年8月起将在中心繁育后向农户推广。
总评 通过高品质蜂王浆的生产,该计划有望提高养蜂农户的收入并促进养蜂业的可持续发展。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha annunciato la fornitura delle api regine madri della varietà “Jelly King” a cinque Centri per lo Sviluppo delle Risorse Apistiche locali.
Questa varietà, sviluppata dopo anni di test, sarà moltiplicata nei centri e distribuita agli apicoltori a partire da agosto.
Valutazione Questa iniziativa potrà aumentare i guadagni degli apicoltori e sostenere la crescita sostenibile dell’industria apistica grazie alla produzione di pappa reale di alta qualità.

[행정안전부]제80주년 광복절 경축식 개최

요약보기
한국어 행정안전부는 ‘제80주년 광복절 경축식’을 ‘함께 찾은 빛, 대한민국을 비추다’라는 주제로 8월 15일 오전 10시 세종문화회관에서 개최한다고 발표했습니다.
이번 행사에는 광복 80년의 의미를 조명하며 국민 통합과 미래 비전을 공유하는 시간이 마련될 예정입니다.
총평 이번 경축식은 광복의 역사를 되새기며 국민이 함께 미래로 나아가는 계기를 제공할 것입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety announced that the 80th Liberation Day celebration will be held at 10 a.m. on August 15 at Sejong Center under the theme “The Light We Found Together, Brightening Korea.”
This event will highlight the significance of 80 years of liberation and provide an opportunity to share visions for unity and the future.
Summary This celebration serves as a historical reflection and a platform for fostering national unity and envisioning a collective future.

日本語 行政安全部は「第80周年光復節慶祝式」を「共に見つけた光、大韓民国を照らす」というテーマで、8月15日午前10時にセジョン文化会館で開催すると発表しました。
今回の式典では、光復80年の意味を振り返り、国民の統合と未来のビジョンを共有する機会が設けられる予定です。
総評 この式典は、光復の歴史を振り返り、未来に向けて国民が一つになれるきっかけを提供します。

中文 行政安全部宣布将在8月15日上午10点于世宗文化会馆举办主题为“我们共同找到的光芒,照亮韩国”的第80周年光复节庆祝活动。
活动将回顾光复80年的意义,并提供一个分享国民团结与未来愿景的平台。
总评 此次庆祝活动是反思历史、推动团结并展望未来的重要契机。

Italiano Il Ministero della Sicurezza e degli Interni ha annunciato che la celebrazione dell’80° anniversario della Liberazione si terrà il 15 agosto alle ore 10:00 presso il Sejong Center con il tema “La luce che abbiamo trovato insieme, illuminando la Corea”.
L’evento metterà in risalto il significato degli 80 anni di liberazione e offrirà l’opportunità di condividere visioni di unità e futuro.
Valutazione Questa celebrazione rappresenta un’opportunità per riflettere sulla storia e promuovere l’unità nazionale per affrontare insieme il futuro.

[농촌진흥청]’씨마늘에 육묘 기술 적용’ 생산 기간 줄고, 비용 아끼고

요약보기
한국어 농촌진흥청은 마늘 번식 체계 개선을 통해 씨마늘 생산 기간을 2년에서 1년으로 단축할 수 있는 기술을 발표했습니다.
작은 마늘 눈(주아)을 활용해 모종을 재배하고 이를 밭에 심음으로써 최종적으로 인편마늘을 빠르게 얻을 수 있는 방식입니다.
이 기술은 씨마늘 생산비 절감, 품질 향상, 수급 안정에 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 농가는 이 기술로 생산 기간과 비용을 줄임과 동시에 고품질 씨마늘을 안정적으로 공급받을 수 있을 것입니다.

English The Rural Development Administration has introduced a new technique that reduces the garlic seed production period from two years to one.
This method involves cultivating seedlings from small garlic bulbils and planting them to directly harvest mature segmented garlic.
This innovation is expected to lower production costs, improve quality, and stabilize seed garlic supply.
Summary Farmers can benefit from this technology by cutting production time and costs while ensuring a stable supply of high-quality seed garlic.

日本語 農村振興庁は、ニンニク種子の生産期間を2年から1年に短縮できる新技術を発表しました。
小さなニンニクの球芽を利用して苗を育て、畑に定植することで正常な鱗片ニンニクを早く得る方法です。
この技術は生産コスト削減、品質向上、供給安定に寄与すると期待されています。
総評 農家はこの技術を活用することで、生産期間と費用を削減し、高品質な種ニンニクを安定的に確保できるでしょう。

中文 农村振兴厅推出了一项新技术,将种用大蒜的生产周期从两年缩短到一年。
该技术利用小型蒜珠培育幼苗并移栽至田间,从而迅速获取成熟的种蒜。
此创新预计可减少生产成本,提升品质,并稳定种蒜供应。
总评 农户可通过该技术减少时间和经济成本,同时确保种蒜供应更加稳定高质。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha annunciato una nuova tecnica che riduce il periodo di produzione dell’aglio da seme da due anni a uno.
La tecnica prevede la coltivazione di piantine da piccoli bulbilli e la loro piantumazione per ottenere velocemente aglio segmentato maturo.
Questa innovazione promette di ridurre i costi, migliorare la qualità e stabilizzare la fornitura di aglio da seme.
Valutazione Questa tecnologia aiuterà gli agricoltori a risparmiare tempo e denaro, garantendo una produzione stabile di aglio di alta qualità per il mercato.

[농촌진흥청]민·관·학 협력으로 무인 자동화 수직농장 기술 기반 확대

요약보기
한국어 권재한 농촌진흥청장은 8월 12일 연암대학교의 그린테크 이노베이션센터를 방문해 스마트농업 분야에서 민간과의 협력 방안을 논의했습니다.
센터는 AI와 빅데이터를 활용해 재배 환경을 정밀 제어하는 무인 자동화 수직농장이며, 권 청장은 이러한 시설을 바탕으로 인재 양성 및 기술 협력을 약속했습니다.
총평 이번 협력은 농업 인구 감소와 고령화 문제를 해결하고, 지속 가능한 농업 혁신을 위한 현실적인 해법이 될 것으로 보입니다.

English Director Jae-Han Kwon of the Rural Development Administration visited Yeonam University’s Green Tech Innovation Center on August 12 to discuss collaboration in the smart agriculture sector.
The center uses AI and big data for precise control in unmanned vertical farms, and Kwon emphasized the importance of advancing education and technology through public-private cooperation.
Summary This initiative aims to address labor shortages and aging populations in agriculture, paving the way for sustainable farming improvements.

日本語 権在漢農村振興庁長官は8月12日、連岩大学のグリーンテック・イノベーションセンターを訪れ、スマート農業の分野における官民協力について議論しました。
センターはAIとビッグデータを活用した無人の自動化垂直農場であり、権長官は教育と技術提携を通じて農業改革を促進する意志を示しました。
総評 この取り組みは、農業の労働力不足と高齢化問題を解消し、持続可能な農業革新を目指す現実的なアプローチといえます。

中文 农村振兴厅厅长权在汉于8月12日访问了连岩大学的绿色技术创新中心,探讨了在智能农业领域与民间企业的合作方案。
该中心通过人工智能和大数据实现精准环境控制,权厅长承诺通过公私合作推动农业技术发展和人才培养。
总评 此项合作为解决农业劳动力不足和人口老龄化问题、实现可持续农业革新提供了切实方案。

Italiano Il direttore Jae-Han Kwon dell’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha visitato il Green Tech Innovation Center dell’Università di Yeonam il 12 agosto per discutere la collaborazione nel settore dell’agricoltura intelligente.
Il centro utilizza AI e big data per il controllo ambientale nei campi verticali automatizzati, e Kwon ha sottolineato l’importanza della cooperazione pubblico-privato nell’istruzione e nella tecnologia.
Valutazione Questo progetto potrebbe affrontare i problemi di riduzione della forza lavoro e invecchiamento della popolazione nel settore agricolo, promuovendo innovazioni sostenibili.

[농촌진흥청]농촌진흥청, 북한이탈 영농인 큰 잔치 ‘제1회 하나영농인대회’ 농업기술 · 교육 지원

요약보기
한국어 농촌진흥청이 남북하나재단과 협력해 8월 12일부터 14일까지 ‘제1회 하나영농인대회’를 개최했습니다.
이 대회는 북한이탈 영농인 약 70명이 참석해 정보 교류 및 기술 상담을 통해 농업 정착을 지원받는 자리로, 전문 교육, 농기계 실습, 작물 재배 상담 등이 포함됐습니다.
이를 통해 탈북민이 안정적으로 영농 활동을 이어가고 소득을 창출할 수 있도록 돕고자 합니다.
총평 이번 대회와 지원은 탈북민이 농업을 통해 경제적 자립을 이루고 농촌 사회에 조기 적응할 수 있는 실질적 지원책으로 보입니다.

English The Rural Development Administration hosted the first “Hana Farming Conference” in collaboration with the North-South Hana Foundation from August 12 to 14.
This event brought together around 70 North Korean defector farmers, providing them with opportunities to exchange information and receive technical consultations, including educational programs, practical training, and crop cultivation advice.
The goal is to help these farmers achieve stable farming operations and generate income.
Summary This initiative serves as a practical support system for North Korean defectors to achieve economic independence and integrate into rural society through agriculture.

日本語 農村振興庁は、南北ハナ財団と協力して8月12日から14日まで「第1回ハナ営農人大会」を開催しました。
この大会には北朝鮮脱出農家約70人が参加し、情報交換や技術相談を通じて農業定着を支援する場となり、専門教育、農機具実習、作物栽培相談などが実施されました。
北朝鮮脱出者が安定的に農業活動を継続し、所得を得られるよう支援します。
総評 この大会は、脱北者が農業を通じた経済的自立を果たし、農村社会に早期適応できる実質的な支援策といえます。

中文 农村振兴厅与南北韩统一基金会合作,于8月12日至14日举办了首届“韩农会议”。
活动吸引了约70名脱北农民参加,通过信息交流和技术咨询帮助他们在农业上站稳脚跟,还有专业培训、农机操作实践以及作物栽培指导。
此举旨在帮助脱北人士稳定农业收入并适应农村生活。
总评 这次会议是通过农业支持脱北人士实现经济独立和顺利融入社会的切实措施。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha organizzato la prima “Conferenza Agricola Hana” in collaborazione con la Fondazione North-South Hana dal 12 al 14 agosto.
L’evento ha coinvolto circa 70 agricoltori provenienti dalla Corea del Nord, offrendo loro opportunità di scambio di informazioni e consulenze tecniche, includendo corsi di formazione, pratica sui macchinari agricoli e consulenze sulla coltivazione delle colture.
L’obiettivo è supportare la loro stabilità agricola e l’autonomia economica.
Valutazione Questa iniziativa aiuta concretamente gli agricoltori nordcoreani a raggiungere l’indipendenza economica e a integrarsi nella società rurale attraverso il lavoro agricolo.

[농촌진흥청]농촌진흥청-한국동물약품협회, 동물약품 수출 확대 업무협약 체결

요약보기
한국어 농촌진흥청은 8월 12일 한국동물약품협회와 업무협약을 체결해 한국산 동물약품의 수출 확대와 국제 확산을 추진하기로 했습니다.
협약에 따라 두 기관은 해외사업에 동물약품 기업 참여를 확대하고, 국제 협력을 통해 수출 시장 진출을 지원할 계획입니다.
이번 협약은 한국산 동물약품 산업의 경쟁력을 강화하고 내수의 한계를 극복하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 이 협약은 국내 동물약품 시장의 한계를 넘어서 해외 진출 기회를 확대하며, 관련 기업들에게 신성장을 위한 발판을 제공합니다.

English On August 12, the Rural Development Administration (RDA) signed an MOU with the Korea Animal Health Products Association (KAHPA) to promote the international expansion and export of Korean animal health products.
Under the agreement, both organizations aim to expand corporate participation in global projects and support export initiatives through international cooperation.
This collaboration is expected to enhance the competitiveness of Korean animal health products and help the industry overcome domestic market limitations.
Summary This agreement provides new growth opportunities for Korea’s animal health product industry by paving the way for its international expansion.

日本語 農村振興庁は8月12日、韓国動物薬品協会と業務協約を締結し、韓国産動物薬品の輸出拡大と国際的な普及を推進することを決定しました。
協約に基づき、両機関は海外事業への企業参加を拡大し、国際協力を通じて輸出市場進出を支援する計画です。
この協約は韓国産動物薬品業界の競争力を強化し、国内市場の限界を克服するきっかけになると期待されています。
総評 この協約は韓国動物薬品の品質の高さを世界に広める重要な一歩となり、業界に新たな市場を切り開く可能性を提供します。

中文 农村振兴厅于8月12日与韩国动物药品协会签署合作协议,旨在促进韩国国产动物药品的出口扩展和国际推广。
根据协议,双方将扩大企业参与国际项目的机会,并通过国际合作支持出口计划。
该合作被期望提升韩国动物药品行业的国际竞争力,并帮助其突破国内市场的限制。
总评 该协议为动保行业提供了扩大海外市场的契机,将提升韩国品牌在全球的认知度和影响力。

Italiano Il 12 agosto, l’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha firmato un accordo con l’Associazione Coreana dei Prodotti per la Salute Animale per promuovere l’espansione internazionale e l’esportazione dei prodotti veterinari coreani.
In base all’accordo, le due organizzazioni si impegneranno a promuovere la partecipazione delle aziende ai progetti internazionali e a sostenere le iniziative di esportazione tramite la cooperazione internazionale.
Questa collaborazione dovrebbe rafforzare la competitività dei prodotti veterinari coreani e aiutare l’industria a superare i limiti del mercato interno.
Valutazione Questo accordo offre nuove opportunità di crescita per il settore dei prodotti per la salute animale, rafforzando la sua presenza sui mercati globali.

[보건복지부]여름철 취약시기 결식아동 급식지원 환경 점검

요약보기
한국어 보건복지부 이스란 제1차관은 여름방학 중 결식아동을 대상으로 한 단체급식시설을 방문해 급식 환경을 점검했습니다.
특히 식자재 취급 위생과 조리 환경을 확인하고, 아동의 눈높이에 맞춘 지원 현황을 살폈으며, 영양 균형과 사용의 편리성을 강조했습니다.
총평 이번 점검은 여름철 취약계층 아동의 건강한 식사를 위해 필수적인 조치를 강화하는 데 기여할 것입니다.

English Deputy Minister Lee Se-ran of the Ministry of Health and Welfare visited a group meal facility for children during the summer vacation to check the meal service environment.
The inspection focused on food hygiene, preparation conditions, and ensuring nutritional balance while listening to concerns about the usability of support programs from children’s perspectives.
Summary This inspection aims to enhance critical support measures to ensure healthy meals for underprivileged children during the vulnerable summer period.

日本語 保健福祉部のイスラン第1次官は、夏休み中に欠食児童を対象にした団体給食施設を訪問し、給食環境を点検しました。
食品衛生と調理環境を確認し、児童目線での支援の利便性と栄養バランスの重要性を強調しました。
総評 この視察は、夏季における弱者層児童の健康的な食事提供を促進する重要な措置となります。

中文 韩国保健福利部第一次官李世兰走访了暑期支援结食儿童的集体供餐设施,并检查了供餐环境。
重点查看了食材卫生、烹饪条件,并强调了从儿童角度确保营养均衡和便利性的必要性。
总评 此次检查将进一步强化对于弱势儿童在夏季健康饮食上的支持措施。

Italiano Il vice ministro Lee Se-ran del Ministero della Salute e del Welfare ha visitato una struttura per pasti collettivi dedicata ai bambini durante le vacanze estive.
Ha controllato l’igiene degli alimenti e le condizioni di preparazione, sottolineando l’importanza di offrire pasti bilanciati e facili da utilizzare per i bambini.
Valutazione Questa ispezione mira a rafforzare le misure essenziali per garantire pasti sani ai bambini vulnerabili durante il periodo estivo.

[행정안전부]우키시마호 명부분석 경과 보고회 개최

요약보기
한국어 행정안전부는 8월 13일 오후 2시 30분, 한국프레스센터에서 우키시마호 관련 단체 및 유족들을 대상으로 ‘우키시마호 승선자 명부분석 경과보고회’를 개최한다고 밝혔습니다.
이는 과거사 관련 조사 및 기록을 공유하기 위한 자리로, 유족들과 소통을 강화하려는 취지로 보입니다.
총평 이 보고회는 과거사를 투명하게 분석하고 유족들과의 신뢰를 쌓는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of the Interior and Safety announced that it would hold a “Progress Report Meeting on the Analysis of the Ukishima Maru Passenger List” at the Korea Press Center on August 13 at 2:30 PM.
This meeting aims to share findings related to historical investigations and enhance communication with relevant organizations and bereaved families.
Summary The event is expected to contribute to improving transparency in historical analysis and fostering trust with the bereaved families.

日本語 行政安全部は8月13日午後2時30分、韓国プレスセンターで「ウキシマ号乗船者名簿分析経過報告会」を関連団体や遺族を対象に開催すると発表しました。
これは、過去史に関する調査結果を共有し、遺族との意思疎通を図る目的です。
総評 今回の報告会は、過去の歴史の透明性向上と遺族との信頼構築に寄与することが期待されます。

中文 行政安全部宣布将于8月13日下午2点30分在韩国新闻中心举办“浮岛丸乘客名单分析进展报告会”。
该活动旨在分享历史问题的相关调查进展,并加强与相关团体及遗属的沟通交流。
总评 此次会议有助于提升历史分析透明度,并与遗属建立更深的信任基础。

Italiano Il Ministero degli Interni e della Sicurezza ha annunciato che terrà un “Incontro di aggiornamento sull’analisi della lista dei passeggeri della nave Ukishima” il 13 agosto alle 14:30 presso il Korea Press Center.
L’obiettivo è condividere i risultati delle indagini storiche e promuovere la comunicazione con i familiari delle vittime e le organizzazioni coinvolte.
Valutazione Questo evento mira a rafforzare la trasparenza delle indagini storiche e a costruire fiducia con i familiari delle vittime.

[국토교통부][차관동정] 강희업 2차관, 남해안 축 철도망 완성을 위한 부전마산 복선전철 현장 점검

요약보기
한국어 강희업 국토교통부 2차관이 남해안 축 철도망 완성을 목표로 부전-마산 복선전철 건설 현장을 점검했습니다.
이 사업은 남해안 지역 교통 개선과 지역 균형 발전을 도모하기 위해 추진되고 있습니다.
총평 이 철도 사업은 남해안 주민들에게 더 빠르고 편리한 교통 접근성을 제공하며, 지역 경제 활성화에도 기여할 것으로 기대됩니다.

English Deputy Minister Kang Hee-up of the Ministry of Land, Infrastructure and Transport inspected the construction site of the Bujeon-Masan double-track railway, which is part of the plan to complete the southern coastal railway network.
This project aims to improve transportation in the southern coastal region and promote balanced regional development.
Summary This railway initiative is expected to enhance transportation convenience for residents and stimulate economic growth in the southern coastal areas.

日本語 国土交通部のカン・ヒオプ第2次官が、南海岸軸鉄道網の完成を目指し、釜田~馬山間の複線電鉄建設現場を視察しました。
このプロジェクトは南海岸地域の交通改善と地域均衡発展を目標に推進されています。
総評 この鉄道事業は、南海岸地域住民にとって交通利便性を向上させ、地域経済の活性化に寄与すると期待されます。

中文 国土交通部第二次官姜熙业视察了釜田至马山双线电气化铁路的施工现场,旨在完成南海岸铁路网络的规划。
该项目旨在改善南海地区的交通状况并促进区域均衡发展。
总评 此项铁路建设预计将为南海岸居民提供更高的交通便利,并有助于激活当地经济发展。

Italiano Il vice ministro Kang Hee-up del Ministero delle Terre, Infrastrutture e Trasporti ha ispezionato il cantiere della ferrovia a doppio binario Bujeon-Masan, parte del piano per completare la rete ferroviaria della costa meridionale.
Il progetto mira a migliorare i trasporti nella regione costiera meridionale e a promuovere uno sviluppo regionale equilibrato.
Valutazione Questa iniziativa ferroviaria potrebbe migliorare notevolmente l’accessibilità dei trasporti per i residenti e stimolare la crescita economica della regione.

[고용노동부]근로자이음센터, 울산지역 노동자를 위한 거점센터로 새롭게 문 열어

요약보기
한국어 노사발전재단은 2025년 8월 13일 울산에 ‘근로자이음센터’를 개소했다고 발표했습니다.
이 센터는 정규직, 비정규직, 플랫폼 노동자, 프리랜서 등 모든 근로자의 권리 보장을 지원하는 목적을 가지고 있습니다.
총평 일하는 방식과 관계없이 근로자들의 권리 보호를 강화하려는 중요한 조치로, 다양한 근로 형태를 고려한 지원이 기대됩니다.

English The Korea Labor Foundation announced the opening of the “Ulsan Worker Connection Center” on August 13, 2025.
The center aims to support the protection of rights for all workers, including regular and non-regular employees, platform workers, and freelancers.
Summary This initiative is a significant step toward ensuring the rights of workers in diverse employment forms and improving workplace fairness.

日本語 韓国労使発展財団は2025年8月13日、蔚山に「労働者イウムセンター」を開設したと発表しました。
このセンターは正社員、非正社員、プラットフォーム労働者、フリーランスなど、すべての働く人々の権利保護を支援することを目的としています。
総評 多様な雇用形態の労働者の権利を守るための重要な取り組みで、公平な労働環境改善が期待されます。

中文 韩国劳资发展财团宣布于2025年8月13日在蔚山设立“劳动者衔接中心”。
该中心旨在保障所有劳动者的权益,包括正式员工、非正式员工、平台劳动者和自由职业者。
总评 此举是保护各类劳动形式从业者权益的重要措施,有望改善工作环境的公平性。

Italiano La Fondazione per il Sviluppo del Lavoro in Corea ha annunciato l’apertura del “Centro di Connessione dei Lavoratori” a Ulsan il 13 agosto 2025.
Il centro è stato creato con l’obiettivo di tutelare i diritti di tutti i lavoratori, inclusi dipendenti regolari, non regolari, lavoratori delle piattaforme e freelance.
Valutazione Questa iniziativa rappresenta un passo importante per garantire protezioni e uguaglianza ai lavoratori di ogni tipo.

[고용노동부]김상인 건설근로자공제회 이사장, 인천권 건설현장 찾아가 소통 행사 실시

요약보기
한국어 건설근로자공제회 김상인 이사장이 13일 인천 서구 건설현장을 방문해 근로자들의 애로사항을 청취하고 노고를 격려했습니다.
또한, 소규모 건설현장을 위한 이동쉼터 추가 지원과 휴대용 응급키트 배부 방안도 마련했습니다.
총평 건설현장에서의 실질적 지원은 근로자의 안전과 복지를 향상시키며, 작업 환경 개선에 긍정적으로 기여할 것입니다.

English Kim Sang-in, the Chairperson of the Construction Workers’ Mutual Aid Association, visited a construction site in Seo-gu, Incheon, on the 13th to listen to workers’ concerns and appreciate their efforts.
The association also announced additional support for mobile shelters and the distribution of portable emergency kits for small and medium-sized construction sites.
Summary Practical support at construction sites enhances workers’ safety and welfare and contributes positively to improving working conditions.

日本語 建設労働者公済会の金相仁理事長は13日、仁川西区の建設現場を訪れ、労働者の懸念を聞き取り、彼らの努力を激励しました。
また、小規模建設現場向けに移動型休憩所の追加支援や携帯用応急キットの配布も計画しています。
総評 建設現場での具体的な支援は、労働者の安全と福祉を向上させ、作業環境の改善に寄与します。

中文 建设工人公积会理事长金相仁于13日访问了仁川西区的一个建设工地,倾听工人诉求并予以鼓励。
协会还计划为中小型建设工地增加移动休息室的支持,并分发便携急救包。
总评 针对建设工地的实际支持可改进工人安全与福利,优化作业环境。

Italiano Il presidente dell’Associazione Mutualistica dei Lavoratori Edili, Kim Sang-in, ha visitato un cantiere edile a Seo-gu, Incheon, il 13, per ascoltare le preoccupazioni degli operai e mostrare loro apprezzamento.
L’associazione ha inoltre annunciato il sostegno aggiuntivo per rifugi mobili e la distribuzione di kit di emergenza portatili per i cantieri di piccole e medie dimensioni.
Valutazione Questo supporto pratico migliorerà la sicurezza e il benessere dei lavoratori, contribuendo positivamente a migliori condizioni lavorative.

[고용노동부]2025년도 국민취업지원제도 우수사례 공모전 개최

요약보기
한국어 고용노동부와 한국고용노동교육원이 ‘2025년도 국민취업지원제도 우수사례 공모전’을 개최합니다.
이번 공모전은 운영 현장에서 나온 성공 사례를 공유해 고용서비스 품질을 높이고 국민취업지원제도의 성과를 확산하기 위해 기획되었습니다.
총평 이 공모전은 고용지원 현장의 우수 모델을 발굴하여 다른 지역과 기관들에 널리 퍼뜨리는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Employment and Labor, along with the Korea Employment Information Service, will host the “2025 Contest for Best Practices in the National Employment Support System.”
The contest aims to share and expand successful practices from the field to enhance service quality and boost the achievements of the employment support system.
Summary This contest is expected to help spread effective employment models and improve job support services nationwide.

日本語 雇用労働部と韓国雇用労働教育院は「2025年度国民就業支援制度優秀事例コンテスト」を開催します。
このコンテストは、現場で生まれた成功事例を共有し、雇用サービスの質を向上させ、国民就業支援制度の成果拡大を目指すものです。
総評 この取り組みは、地域や機関間で雇用支援モデルを広める重要な役割を果たすと期待されます。

中文 韩国雇佣劳动部与韩国就业劳动教育院将举办“2025年度国民就业支持制度优秀案例征集活动”。
此活动旨在分享和推广运营一线的成功案例,以提高就业服务质量并扩大该制度的成果。
总评 这一活动将有助于将有效的就业模式传播到全国各地,改善整体就业支持服务。

Italiano Il Ministero del Lavoro e il Korean Employment Labor Education Institute organizzeranno il “Concorso 2025 per le Migliori Pratiche nel Sistema Nazionale di Sostegno all’Occupazione”.
L’obiettivo è condividere e diffondere casi di successo emersi sul campo per migliorare la qualità dei servizi di collocamento e aumentare l’efficacia del sistema.
Valutazione Questo concorso potrebbe contribuire a diffondere modelli occupazionali efficaci in tutto il paese, migliorando il supporto al lavoro.

[새만금개발청]새만금청, ‘새만금빵조제과쇼’ 국민 참여형 설명회 열어

요약보기
한국어 새만금개발청은 청소년 대상 제과제빵 대회인 ‘새만금빵조제과쇼’ 개최를 앞두고, 특성화고 교사들을 대상으로 8월 14일부터 3회에 걸쳐 온라인 설명회를 개최합니다.
이 설명회에서는 대회의 배경과 진행 사항을 공유하고, 참가자 의견을 반영하여 대회를 준비하는 데 초점을 두고 있습니다.
총평 새만금의 식품 산업 허브로의 성장 가능성을 알리고, 청소년들에게 제과제빵 전문가로 성장할 기회를 제공하는 유익한 계기가 될 것입니다.

English Saemangeum Development Authority will host an online briefing session starting from August 14 to gather ideas from specialized high school teachers ahead of the ‘Saemangeum Baking Pastry Show’, a youth-focused pastry competition.
The briefing aims to share competition details, gather feedback, and incorporate those insights into planning.
Summary This initiative highlights Saemangeum’s potential as a food industry hub while fostering opportunities for youth to develop skills in the pastry and baking field.

日本語 新万金開発庁は、9月に予定している『新万金パン・製菓ショー』を前に、全国の特性化高校教師を対象に8月14日からオンライン説明会を開催します。
この説明会では、大会の背景や進行内容を共有し、参加者の意見を準備に反映することを目的としています。
総評 新万金が食産業ハブとして成長する可能性を示し、若者が製菓分野の専門家として成長する機会を提供する良い場となるでしょう。

中文 新万金开发厅将在9月举行“新万金烘焙与糕点展”之前,于8月14日开始为全国职业高中的教师举办线上说明会。
说明会的目的是介绍活动背景和进展,并采纳参与者的意见到筹备工作中。
总评 此次活动将有助于展示新万金作为食品产业中心的潜力,同时为青年提供成长为烘焙领域专家的机会。

Italiano L’Autorità di Sviluppo di Saemangeum terrà dal 14 agosto una serie di incontri online con insegnanti di scuole superiori specializzate per raccogliere idee sull'”evento di pasticceria Saemangeum”, previsto per settembre.
Lo scopo è condividere i dettagli della competizione, raccogliere feedback e integrarli nella pianificazione.
Valutazione Questa iniziativa mette in luce il potenziale di Saemangeum come hub dell’industria alimentare, offrendo opportunità ai giovani di crescere come esperti nel settore dolciario.

[새만금개발청]새만금청, ‘건설사업 심의·평가 3중 관리’로 투명성·청렴도 높인다

요약보기
한국어 새만금청이 건설사업 심의·평가의 공정성과 청렴도를 제고하기 위해 ‘3중 관리 시스템’을 도입합니다.
이 시스템은 기술자문위원 선정 시 감사실 입회, 반부패·청렴 신고센터 운영, 사후 설문조사 및 환류 강화를 포함하며, 이를 통해 불공정행위를 사전에 방지합니다.
또한 기술자문위원 운영 방식 개선으로 투명성과 신뢰도를 높이는 데 초점을 맞추고 있습니다.
총평 이 제도는 새만금 개발 사업에 투명성을 더해 공정성을 확보하며, 불공정 리스크를 줄이는 데 실질적인 기여를 할 것으로 보입니다.

English The Saemangeum Development Authority has introduced a “Triple Management System” to enhance the fairness and integrity of its construction project reviews and evaluations.
This system includes random selection of technical advisory committee members with audit oversight, operation of an anti-corruption and integrity reporting center, and post-evaluation surveys for continuous improvement.
The initiative aims to increase transparency and trust in the management of the Saemangeum development projects.
Summary This policy is expected to reduce the risk of unfair practices while ensuring greater transparency and fairness in Saemangeum’s construction projects.

日本語 セマングム開発庁が建設事業審議・評価の公正性と清廉度を高めるため、「3重管理システム」を導入します。
技術諮問委員の抽選選定、公正審査を促進する通報センターの運営、終了後のアンケート調査を通じて、不公正な行為を事前に防ぐ仕組みです。
これにより、セマングム開発事業の透明性と信頼性向上を目指しています。
総評 この制度はセマングム事業の透明性を向上させ、公平性を徹底させる重要な一歩となるでしょう。

中文 塞万金开发厅引入了“审议与评价三重管理系统”,以提高建设项目的公平性和廉洁性。
该系统包括技术顾问委员随机抽取、反腐败与廉洁举报中心运营以及事后调查与反馈机制,通过这些措施防止不公平行为。
此举旨在提升塞万金开发项目的透明度和信任度。
总评 这一机制有助于降低不公平行为的风险,并增强项目执行的公正性与可靠性。

Italiano L’Autorità per lo sviluppo di Saemangeum ha introdotto un “Sistema di gestione tripla” per migliorare l’equità e l’integrità delle valutazioni e revisioni dei progetti di costruzione.
Il sistema prevede il sorteggio casuale dei membri del comitato tecnico con supervisione, un centro permanente per segnalazioni di corruzione e sondaggi finalizzati al miglioramento continuo.
Questo approccio mira a rafforzare la trasparenza e la fiducia nei progetti di sviluppo di Saemangeum.
Valutazione Questo sistema rappresenta un passo cruciale per garantire maggiore equità e trasparenza nei progetti di Saemangeum, minimizzando i rischi di pratiche non corrette.

[국방부]국방부 「한-호주 국방·방산협력 컨퍼런스」 개최

요약보기
한국어 국방부는 8월 13일 호주 캔버라에서 한국-호주 국방·방산협력 컨퍼런스를 개최했습니다.
이 컨퍼런스는 양국 간 협력을 확대하며 방산수출 기회를 모색하는 중요한 자리로, 주요 인사 100여 명이 참석하여 세션 발표 및 토론을 진행했습니다.
특히 인공지능과 같은 첨단기술 협력과 안보환경 변화 대응 방안이 논의되었습니다.
총평 이번 컨퍼런스는 국방 및 방산 협력 심화를 통해 양국의 안보역량 강화와 방위산업 발전에 실질적인 기회를 열 것으로 보입니다.

English On August 13, the Ministry of National Defense held the Korea-Australia Defense and Defense Industry Cooperation Conference in Canberra, Australia.
The conference, attended by over 100 key figures, served to enhance bilateral cooperation and explore opportunities for defense exports, focusing on cutting-edge technologies like AI and security environment shifts.
Summary This conference is expected to deepen defense collaborations while offering opportunities for strengthening security capabilities and developing the defense industry.

日本語 韓国国防部は8月13日、オーストラリアのキャンベラで韓国-オーストラリア国防・防衛産業協力会議を開催しました。
この会議には100名以上の主要人物が出席し、先端技術AIや安全保障環境の変化への対応策などが議論されました。
総評 この会議は両国の防衛協力を深めると同時に、防衛産業の発展と安全保障能力の強化につながる重要な機会となるでしょう。

中文 韩国国防部于8月13日在澳大利亚堪培拉举行了韩澳国防与军工合作会议。
会议吸引了100多名重要人士,围绕人工智能等先进技术合作及全球安保环境变化应对进行了讨论。
总评 此会议将促进两国防务合作,为国防工业发展与安保能力增强提供实际契机。

Italiano Il 13 agosto il Ministero della Difesa della Corea ha tenuto a Canberra, in Australia, la Conferenza di Cooperazione nella Difesa e nell’Industria della Difesa tra Corea e Australia.
Alla conferenza, che ha visto la partecipazione di oltre 100 figure chiave, si è discusso di cooperazione in tecnologie avanzate come l’AI e della risposta ai cambiamenti negli scenari di sicurezza globale.
Valutazione Questa conferenza rappresenta un’opportunità significativa per approfondire la collaborazione nella difesa e avanzare nello sviluppo industriale e nella sicurezza reciproca dei due paesi.

[통일부]과장급 인사발령(2025.8.14.)

요약보기
요청하신 뉴스 기사의 구체적인 내용을 입력하셔야 요약을 작성할 수 있습니다. 기사의 핵심 정보를 제공해주시면, 해당 내용에 따라 정확히 요약해서 전달드리겠습니다. 내용을 다시 입력해 주세요!

[행정안전부]민간 생성형 AI 서비스 간편하게 구매해 정부 업무에도 사용한다

요약보기
한국어 행정안전부 국가정보자원관리원이 조달청과 함께 공공분야의 인공지능(AI) 도입 촉진을 위한 업무협약을 체결했습니다.
이는 정부대전청사에서 8월 13일에 이루어졌으며, 공공서비스 개선과 디지털 전환 가속화가 주요 목표로 보입니다.
총평 공공분야 AI 도입은 효율적인 행정서비스 제공과 국민 생활의 편의를 높이는 데 중요한 역할을 할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of the Interior and Safety’s National Information Resources Service has signed an MOU with the Public Procurement Service to promote AI adoption in the public sector.
The agreement was made on August 13 at the Government Complex Daejeon, focusing on improving public services and accelerating digital transformation.
Summary The introduction of AI in the public sector is expected to enhance administrative efficiency and ease for citizens’ daily lives.

日本語 行政安全部 国家情報資源管理院が、公共分野でのAI導入促進を目的に調達庁と業務協約を締結しました。
この協約は8月13日に政府大田庁舎で行われ、公共サービス改善とデジタル変革の加速が主要な目標とされています。
総評 公共分野でのAI活用は、効率的な行政サービス提供や市民の生活利便性向上に貢献することが期待されます。

中文 韩国行政安全部国家信息资源管理院与采购厅签署了促进公共领域引入人工智能的合作协议。
该协议于8月13日在政府大田办公楼签署,旨在改善公共服务并加速数字化转型。
总评 公共领域的AI引入预计将提升行政效率并为民众日常生活提供更多便利。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza, tramite il Servizio Nazionale delle Risorse Informatiche, ha firmato un protocollo d’intesa con l’Ufficio Appalti Pubblici per promuovere l’uso dell’AI nel settore pubblico.
L’accordo è stato siglato il 13 agosto presso il Complesso Governativo di Daejeon, con l’obiettivo principale di migliorare i servizi pubblici e accelerare la trasformazione digitale.
Valutazione L’adozione dell’AI nel settore pubblico potrebbe migliorare l’efficienza amministrativa e rendere più agevoli le attività quotidiane dei cittadini.

[과학기술정보통신부]인공 지능(AI) 반도체 기반 미래치안기술 전략 발표회(세미나) 개최

요약보기
한국어 과학기술정보통신부와 경찰청이 인공지능 반도체를 활용한 치안 분야 적용 방안과 미래 치안 추진전략을 논의했습니다.
이 자리에서는 AI 바디캠, 신속 마약검출 기법 등 치안 강화를 위한 다양한 기획 과제가 소개되었으며, 산학연 전문가들의 의견을 수렴하는 토론도 진행되었습니다.
총평 AI 기술이 치안 분야에 적용되면 안전이 강화되고 효율성이 향상될 것으로 기대되나, 데이터 보안 등 세부적 고려도 필요합니다.

English The Ministry of Science and ICT and the Korean National Police Agency discussed strategies for applying AI semiconductors in the policing field and future public safety measures.
Projects such as AI body cameras and rapid drug detection methods were introduced, and experts from industry, academia, and research shared their insights.
Summary The application of AI in public safety could enhance efficiency and security, but careful consideration of data privacy is essential.

日本語 科学技術情報通信部と警察庁は、AI半導体を活用した治安分野での適用方法と未来の治安推進戦略について議論を行いました。
AIボディカムや迅速な薬物検出手法など、治安強化のためのプロジェクトが紹介され、産学研の専門家たちとの討論も行われました。
総評 AI技術の治安分野への適用は安全性と効率性の向上が期待されますが、データプライバシーの確保が課題となりえます。

中文 科技信息通信部与韩国警察厅讨论了AI半导体在治安领域的应用方案及未来治安推进战略。
会议介绍了AI身体摄像头、快速毒品检测方法等项目,并进行了产学研专家参与的意见讨论。
总评 AI技术应用于治安领域有望提升效率和安全性,但需特别关注数据隐私保护问题。

Italiano Il Ministero della Scienza e ICT e l’Agenzia Nazionale di Polizia sudcoreana hanno discusso l’applicazione dei semiconduttori AI nel campo della sicurezza pubblica e le strategie future per il mantenimento dell’ordine.
Sono stati presentati progetti come le body cam AI e i metodi rapidi di rilevazione di droghe, con la partecipazione di esperti di industria, accademia e ricerca.
Valutazione L’uso dell’AI nella sicurezza pubblica potrebbe migliorare l’efficienza e la sicurezza, ma richiede un’attenta gestione della privacy dei dati.

[국토교통부]8월 13일부터 인천-애틀랜타 이용승객 환승시간 빨라진다

요약보기
한국어 8월 13일부터 인천에서 애틀랜타로 가는 승객들의 환승 시간이 단축됩니다.
이 조치는 항공편 연결을 최적화하여 승객들의 이동 효율성을 높이는 것을 목표로 하고 있습니다.
이를 통해 여행자들이 대기 시간을 줄이고 더욱 편리하게 이용할 수 있을 것으로 기대됩니다.
총평 이 변화는 해외로 이동하는 승객들에게 시간을 절약해주어 보다 효율적이고 편리한 여행 경험을 제공할 것입니다.

English Starting August 13, transfer times for passengers traveling from Incheon to Atlanta will be shortened.
This adjustment aims to optimize flight connections, enhancing travel efficiency for passengers.
Travelers are expected to benefit from reduced waiting times and greater convenience.
Summary This change offers international travelers a more efficient and comfortable travel experience by saving time.

日本語 8月13日から、仁川からアトランタに向かう乗客の乗り継ぎ時間が短縮されます。
この措置は航空便の接続を最適化し、乗客の利便性を向上させることを目的としています。
これにより旅行者は待ち時間が短縮され、より快適に利用できることが期待されています。
総評 この変更は海外旅行者の時間を節約し、よりスムーズな旅行体験を提供するでしょう。

中文 自8月13日起,从仁川飞往亚特兰大的旅客中转时间将缩短。
此项调整旨在优化航班衔接,提高旅客的出行效率。
预计将使旅客减少等待时间,享受更便捷的旅行体验。
总评 此项改进将为国际旅客节省时间,带来更高效舒适的出行体验。

Italiano Dal 13 agosto, i tempi di trasferimento per i passeggeri in viaggio da Incheon a Atlanta saranno ridotti.
Questa misura mira a ottimizzare i collegamenti tra i voli, migliorando l’efficienza dei trasferimenti.
I viaggiatori potranno beneficiare di tempi di attesa ridotti e di una maggiore comodità.
Valutazione Questa modifica consentirà ai viaggiatori internazionali di risparmiare tempo, offrendo un’esperienza di viaggio più comoda ed efficiente.

[방위사업청]정보요청(RFI) 제도화 통해 방위산업 참여 확대와 연구개발 향상 기대

요약보기
한국어 방위사업청과 국방기술진흥연구소는 8월 13일부터 14일까지 서울에서 ‘산학연 정보요청(RFI) 설명회’를 개최했습니다.
이 설명회는 무기체계 선행연구 추진을 위해 업체들로부터 체계적으로 정보를 수집하고 소통을 강화하며, 연구개발 초기 단계에서 기술 역량을 적극 활용하기 위한 것입니다.
무기체계 과제 설명과 제출 자료 안내 등으로 구성된 이번 설명회를 통해 업체들은 기술 방향을 조율하고 참여 기회를 확대할 수 있게 됩니다.
총평 이 설명회는 방위산업 발전과 무기 연구개발의 효율성, 투명성 강화에 기여하며, 관련 기업들에게 실질적인 지원과 정보를 제공할 것으로 보입니다.

English The Defense Acquisition Program Administration and the Defense Agency for Technology and Quality hosted an RFI briefing session in Seoul from August 13 to 14.
This event aimed to systematically gather information from companies and foster communication during the preliminary research stage for weapon systems, using their technological capabilities from the beginning.
The session included explanations of weapon system projects and guidance on submitting related materials, offering companies opportunities to align their technological developments and enhance participation.
Summary This briefing session contributes to improving efficiency and transparency in defense research while providing practical support and information to related industries.

日本語 防衛事業庁と国防技術振興研究所は、8月13日から14日にかけてソウルで「産学研情報要求(RFI)説明会」を開催しました。
今回の説明会は、武器システムの先行研究を進めるため、関連企業から体系的に情報を収集し、研究開発初期段階から技術力を積極的に活用することを目的としています。
この説明会では、武器システムの課題説明や関連資料の提出案内を行い、企業が技術開発の方向性を調整し、参加の機会を広げることが期待されています。
総評 この説明会は、防衛産業の発展と武器研究開発の効率性や透明性の向上に貢献すると同時に、関連企業への実質的な支援と情報提供を行う重要な場となっています。

中文 国防采办厅和国防技术振兴研究所于8月13日至14日在首尔举办了“产学研信息需求(RFI)”说明会。
此次说明会旨在为武器系统的先行研究阶段系统获取企业信息并加强沟通,从初期研发阶段积极利用技术能力。
会议包括武器系统项目的说明及提交相关资料的指导,帮助企业协调技术开发方向并扩大参与机会。
总评 此次说明会有助于推进国防工业发展,同时提高武器研发的透明性和效率,对相关企业提供了切实的支持和信息。

Italiano L’Agenzia per l’Acquisizione della Difesa e l’Istituto di Sviluppo Tecnologico della Difesa hanno organizzato un incontro sull’RFI a Seoul dal 13 al 14 agosto.
L’evento è stato volto a raccogliere sistematicamente informazioni dalle aziende per promuovere la comunicazione e integrare le loro competenze tecnologiche fin dalle prime fasi della ricerca sui sistemi d’arma.
Il programma includeva spiegazioni sui progetti relativi ai sistemi d’arma e linee guida per la presentazione dei materiali, offrendo alle aziende la possibilità di allineare i loro sviluppi tecnologici e migliorare la partecipazione.
Valutazione Questo incontro rafforza la trasparenza e l’efficienza nella ricerca sulla difesa, offrendo un supporto concreto e informazioni utili alle industrie coinvolte.

[해양경찰청]해양경찰, ‘방수작전화’로 2년 연속 해양수산신기술(NeT) 인증 쾌거

요약보기
한국어 해양경찰청이 자체 개발한 ‘방수작전화’가 2025년 상반기 해양수산신기술(NeT) 인증을 받았습니다.
이 기술은 평소 안전화처럼 착용하되, 필요 시 방수 원단이 무릎 아래까지 확장돼 장화로 전환되는 기능을 지닌 하이브리드 장비입니다.
현재 해양경찰을 비롯한 여러 유관기관이 이를 시범 운용 중이며, 현장 피드백을 통해 추가 개선과 확대 보급이 이루어질 예정입니다.
총평 방수작전화는 현장 실무자들의 편의와 안전을 크게 향상시킬 기술로, 특히 해상 구조 및 단속 업무에 실질적인 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

English The Korea Coast Guard’s self-developed “Waterproof Tactical Boot” has achieved the Marine and Fisheries New Technology (NeT) certification for the first half of 2025.
The hybrid footwear functions as a safety shoe and can transform into a waterproof boot, providing full protection for long-term underwater operations.
It is currently being piloted across various agencies, with plans for improvements and wider distribution based on field feedback.
Summary The waterproof boot is expected to significantly enhance operational safety and convenience for field officers, particularly in marine rescue and enforcement activities.

日本語 韓国海洋警察庁が独自開発した「防水作業靴」が2025年上半期の海洋水産新技術(NeT)認証を取得しました。
この技術は通常は安全靴として使用でき、必要に応じて防水生地を膝下まで拡張し長靴に変わるハイブリッド装備です。
現在、各関連機関で試験運用が進められており、現場のフィードバックを活かしながら改良と普及が計画されています。
総評 防水作業靴は、特に海上での救助や取締業務において実務者の安全性と利便性を大きく向上させる技術と期待されています。

中文 韩国海警研发的“防水作战靴”已获得2025年上半年海洋水产新技术(NeT)认证。
这款混合型设备平时可作为安全鞋穿戴,必要时防水材料可扩展至膝下,变身为完全防水的长靴。
目前,该产品正在多家相关机构中试运行,并计划通过现场反馈进行改进和推广。
总评 防水作战靴有望显著提升海上救援与执法人员的安全性及效率。

Italiano La Guardia Costiera coreana ha ottenuto la certificazione NeT (Tecnologia Nuova in Ambito Marittimo e della Pesca) per il primo semestre del 2025 con il suo stivale tattico impermeabile.
Questa calzatura ibrida può essere indossata come scarpa di sicurezza e trasformarsi in uno stivale impermeabile, adatto per operazioni sottomarine prolungate.
Attualmente è in fase di test presso varie agenzie, con ulteriori miglioramenti e distribuzioni pianificate basandosi sul feedback degli utenti.
Valutazione Questa innovazione migliorerà significativamente la sicurezza e l’efficienza degli operatori impegnati in missioni di salvataggio e pattugliamento marittimo.

[방위사업청]「2025년 병무청, 방위사업청, 질병관리청 합동 데이터 분석 및 아이디어 공모전」 시상식 개최

요약보기
한국어 병무청은 방위사업청과 질병관리청과 함께 공공데이터 분석 및 아이디어 공모전 시상식을 8월 12일 개최했습니다.
총 57개 팀 중 7개 팀이 선정되었으며, 군 장병 맞춤형 영양제 추천 서비스와 젊은 남성의 건강 데이터를 분석한 서비스 등이 대상을 수상했습니다.
특히 병역판정신체검사 데이터 분석은 의료분야 활용 가능성이 기대되고 있습니다.
총평 이번 공모전은 공공데이터 활용 범위를 넓히고, 이를 통해 실질적인 정책과 서비스 개발에 기여할 가능성을 보여주었습니다.

English The Military Manpower Administration held an award ceremony for a public data analysis and idea contest on August 12, in collaboration with the Defense Acquisition Program Administration and the Korea Disease Control and Prevention Agency.
Out of 57 teams, 7 were selected, with proposals such as personalized nutrition recommendations for soldiers and services analyzing the health data of young men winning top honors.
Notably, the analysis of military health examination data is expected to be used in medical research.
Summary This contest highlights the potential for broader public data utilization and its contribution to practical policies and services.

日本語 兵務庁は防衛事業庁と疾病管理庁と共に、8月12日に公共データ分析およびアイデアコンテスト表彰式を開催しました。
57チームの中から7チームが選ばれ、軍人向けの栄養補助食品推薦サービスや若年男性の健康データを分析したサービスが最優秀賞に選ばれました。
特に兵役判定身体検査データの分析は、医療分野での活用が期待されています。
総評 このコンテストは公共データの活用可能性を高め、政策やサービスに貢献する道を示しました。

中文 韩国兵务厅与国防事业厅和疾病管理厅于8月12日共同举办了公共数据分析与创意提案竞赛颁奖仪式。
在57支参赛团队中,共有7支团队获奖,包括基于军人健康数据的个性化营养推荐服务及年轻男性健康数据分析服务等获得大奖。
特别是义务服兵役健康检查数据的分析,有望在医学领域得到应用。
总评 此次竞赛展示了公共数据在政策及服务创新中的潜力与实际价值。

Italiano L’Amministrazione Militare ha tenuto il 12 agosto una cerimonia di premiazione per un concorso su analisi e idee basate sui dati pubblici, in collaborazione con le Agenzie per la Difesa e per il Controllo e la Prevenzione delle Malattie.
Tra i 57 team partecipanti, 7 sono stati premiati, con progetti come il servizio di raccomandazione di integratori personalizzati per soldati e analisi dei dati sanitari dei giovani uomini che hanno vinto i massimi riconoscimenti.
In particolare, l’analisi dei dati medici militari potrebbe essere utilizzata in ambito scientifico.
Valutazione Questo concorso evidenzia il potenziale dei dati pubblici nell’espansione delle politiche e dei servizi basati su soluzioni concrete.

[산림청]국립산림품종관리센터, 의료진과 함께 현장 근로자 온열질환 예방 총력

요약보기
한국어 국립산림품종관리센터는 2025년 8월 13일, 폭염으로 인한 온열질환을 예방하기 위해 의료진과 함께 근로자 대상 건강 상담 및 합동 교육을 진행했다고 밝혔습니다.
이번 교육에서는 폭염작업 환경에서의 안전 수칙과 온열질환 예방 지침을 비롯해 여름철 유의사항이 포함된 자료도 배포되었습니다.
총평 여름철 근로 현장에서의 건강 위험을 줄이고, 근로자들의 안전을 우선시하는 실질적인 조치로 평가됩니다.

English On August 13, 2025, the National Forest Seed Management Center organized a joint health consultation and education session with medical experts to prevent heat-related illnesses among workers due to extreme heatwaves.
The program included guidelines on preventing heat-related illnesses, safety measures for working in heatwave conditions, and distribution of informational materials.
Summary This initiative prioritizes worker safety, aiming to mitigate health risks during extreme summer heat.

日本語 国立山林品種管理センターは2025年8月13日、猛暑による熱中症を予防するために、医療スタッフと共に職場労働者向けの健康相談および合同教育を実施したと発表しました。
この教育では、猛暑作業環境での安全指針や熱中症予防対策のほか、夏季の注意事項を盛り込んだ資料も配布されました。
総評 極端な暑さによる職場での健康リスクを軽減し、労働者の安全を重視した実現的な対応として評価されます。

中文 国家林木品种管理中心于2025年8月13日宣布,与医疗团队合作,为工人提供健康咨询并开展联合培训,以预防极端高温导致的热相关疾病。
此次培训包括极端高温工作环境中的安全准则、预防热相关疾病的措施,并分发了有关夏季注意事项的资料。
总评 此举旨在优先考虑工人安全,有效缓解夏季极端高温下的健康风险。

Italiano Il Centro Nazionale per la Gestione delle Sementi Forestali ha annunciato che il 13 agosto 2025 ha organizzato una sessione di consulenza sanitaria e formazione con esperti medici per prevenire malattie da calore tra i lavoratori causate dalle ondate di calore estremo.
Il programma include linee guida per prevenire malattie legate al calore, misure di sicurezza per le attività lavorative durante il caldo estremo e la distribuzione di materiali informativi.
Valutazione Questa iniziativa mira a tutelare la salute e la sicurezza dei lavoratori durante le ondate di calore estivo.

[국가보훈부]제80주년 광복절 계기 독립유공자 311명 포상

요약보기
한국어 제80주년 광복절을 맞아 정부는 독립유공자 311명을 포상한다고 발표했습니다.
이번 포상은 독립운동에 기여한 인물들을 재조명하고 그들의 희생과 업적을 기리기 위한 것입니다.
이를 통해 국가적 감사와 후손들의 자긍심을 고취하려는 의도가 담겨 있습니다.
총평 이번 포상은 과거에 희생하신 분들의 공로를 되새기며 국민적 연대감을 강화하는 계기가 될 것입니다.

English On the occasion of the 80th Liberation Day, the government announced awards for 311 individuals who contributed to Korea’s independence movement.
This initiative aims to honor their sacrifice and achievements while raising national awareness of their contributions.
It reflects the government’s intention to foster national pride and unity among future generations.
Summary This award recognizes the sacrifices of independence activists and will strengthen the national sense of solidarity.

日本語 第80回光復節を迎え、政府は311名の独立有功者を表彰すると発表しました。
この表彰は独立運動に貢献した人物を再評価し、その犠牲と業績を讃えるものです。
これにより国家の感謝と後世への誇りを高める意図が含まれています。
総評 この表彰は過去の犠牲を記憶し、国民の連帯感を強化する良い機会となるでしょう。

中文 值此第80个光复节之际,政府宣布将表彰311名独立有功者。
此次表彰旨在重新审视独立运动贡献者的事迹,缅怀他们的牺牲与成就。
这体现了国家致力于表达感恩与提升后一代民族自豪感的意图。
总评 此举将帮助人们铭记历史贡献,并增强国民认同感和团结意识。

Italiano In occasione dell’80° anniversario della Liberazione, il governo ha annunciato l’assegnazione di riconoscimenti a 311 persone che hanno contribuito al movimento per l’indipendenza della Corea.
L’iniziativa mira a commemorare i loro sacrifici e successi, promuovendo la consapevolezza nazionale e rafforzando l’orgoglio collettivo.
Valutazione Questo riconoscimento servirà a mantenere viva la memoria storica e rafforzare il senso di unità nazionale.

[산림청]국립산림과학원, 복령 활용한 뼈 건강 기능성 연구 보고 발간

요약보기
한국어 산림청 국립산림과학원이 복령의 골 건강 개선 효과를 분석한 보고서를 발간했습니다.
복령의 대사체 기반 기능성 물질 분석, 국산 품종 개발, 균종 개발 과정, 골 대사 개선 효과 등이 포함되어 있습니다.
또한 복령의 산업적 활용과 산림 복구 가능성을 제시하며, 건강기능식품 및 바이오소재 산업에 기여할 기반 자료로 평가됩니다.
총평 이 연구는 건강기능식품 산업 발전은 물론, 산림 복구와 소득 창출에 새로운 가능성을 열어줄 것입니다.

English The Korea Forest Research Institute published a report on the bone health improvement effects of Poria cocos (a traditional medicinal fungus).
The report includes metabolite-based analysis of functional substances, development of domestic varieties, and evidence of bone metabolism improvement.
The study highlights its potential for industrial applications, as well as contributions to forest restoration and income generation.
Summary This research opens doors to advancements in health foods and sustainable forestry, creating both economic and ecological benefits.

日本語 森林庁国立山林科学院が、伝統的薬用菌類「茯苓」の骨健康改善効果を分析した報告書を発表しました。
代謝物ベースの機能性物質や国産品種開発、骨代謝改善効果の証拠が書かれています。
茯苓の産業利用や森林復旧の可能性を示唆しており、健康食品やバイオ素材産業への貢献が期待されています。
総評 研究は健康食品産業と森林復旧を結びつけ、地域経済と環境に新しいチャンスを提供します。

中文 韩国森林科学院发布了关于茯苓(传统药用真菌)改善骨健康作用的研究报告。
报告包括基于代谢物的功能物质分析、国产品种开发和骨代谢改善效果的实验结果。
研究显示茯苓在健康食品产业及森林恢复中的应用潜力,具有经济和生态价值。
总评 这一研究为健康食品与森林资源管理开辟了新的发展方向。

Italiano L’Istituto Nazionale delle Scienze Forestali della Corea ha pubblicato un rapporto sugli effetti di miglioramento della salute ossea del fungo medicinale Poria cocos.
Il rapporto include analisi sui metaboliti, sviluppo di varietà nazionali e prove sull’efficacia nel miglioramento del metabolismo osseo.
Viene evidenziato il potenziale per applicazioni industriali, recupero forestale e incremento del reddito per le famiglie rurali.
Valutazione Questa ricerca offre nuove opportunità per l’integrazione tra salute, economia e gestione sostenibile delle risorse forestali.

[관세청][공동배포] 마약없는 일상을 위해 범정부 대응 총력

요약보기
한국어 정부는 8월 13일 윤창렬 국무조정실장 주재로 15개 부처가 참여하는 마약류 대책협의회를 열어 상반기 성과와 하반기 추진방향을 논의했습니다.
상반기 특별단속 결과 3,733명을 단속하고, 621명을 구속했으며, 2,676.8kg의 마약을 압수하였고, 하반기에도 단속을 강화할 계획입니다.
또한, 제1차 마약류 관리 기본계획을 보완하여 민생범죄 확산을 막고 중독자 재활 지원을 강화하기로 했습니다.
총평 이번 정책은 마약류 유통 및 범죄를 체계적으로 차단하는 데 초점이 맞춰져 있어 국민 안전에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The government held a Narcotics Policy Council on August 13, led by Yoon Chang-ryeol, with representatives from 15 ministries, to review achievements from the first half of the year and set the direction for the second half.
The first-half special crackdown led to the arrest of 3,733 individuals, among which 621 were detained, and the seizure of 2,676.8kg of narcotics, with strengthened measures planned for the second half.
Revisions to the first Basic Narcotics Control Plan aim to address public drug crimes and bolster rehabilitation support for addicts.
Summary This policy aims to systematically block drug distribution and enhance national safety, benefiting public security in the long term.

日本語 政府は8月13日、尹昌烈国務調整室長が主催する15省庁参加の麻薬対策協議会を開催し、上半期の成果と下半期の方針について議論しました。
上半期の特別取り締まりでは、3,733人を摘発し621人を拘束、2,676.8kgの麻薬を押収し、下半期にも取り締まりを強化する予定です。
また、第1次麻薬管理基本計画を改訂して、民生への犯罪拡大を防ぎ、中毒者の再犯防止と社会復帰を支援する方針です。
総評 この政策は麻薬犯罪を体系的に抑止することで、一般市民の安全を確保する効果が期待されます。

中文 政府于8月13日召开了由尹昌烈国务调整室室长主持的15个部门参与的毒品对策协商会,讨论了上半年成果及下半年推进计划。
上半年的特别整治共查处毒品违法者3,733人,拘捕621人,查获毒品2,676.8公斤,下半年将进一步加强整治力度。
同时,政府计划补充完善第一阶段毒品管理基本规划,加强对民生犯罪的预防以及对毒品成瘾者的康复支持。
总评 此政策注重打击毒品犯罪和保护大众安全,将对社会安定起到积极作用。

Italiano Il 13 agosto, il governo ha tenuto il Consiglio per le politiche antidroga, presieduto da Yoon Chang-ryeol, con la partecipazione di 15 ministeri, per discutere i risultati della prima metà dell’anno e le direzioni per il secondo semestre.
Nella prima parte dell’anno, sono state eseguite 3.733 indagini, con 621 arresti e il sequestro di 2.676,8 kg di stupefacenti, con un’intensificazione delle misure previste per il secondo semestre.
Il piano di base per la gestione degli stupefacenti sarà rivisto per prevenire la diffusione dei crimini e per potenziare il supporto alla riabilitazione dei dipendenti.
Valutazione Questo piano ambisce a ridurre sistematicamente il traffico di droghe e a migliorare la sicurezza pubblica, con potenziali impatti positivi a lungo termine sulla società.

[법무부]정성호 장관, 취임 첫 기관장회의서 ‘국민 안전과 인권 옹호’ 비전 제시

요약보기
한국어 정성호 법무부장관은 8월 13일, 취임 후 첫 기관장 회의에서 국민의 생명과 안전 보호를 최우선 가치로 삼겠다는 비전을 제시했습니다.
이를 통해 국민의 안전과 인권을 옹호하는 정책 추진 의지를 강조했습니다.
총평 이번 비전은 국민의 기본권 보호를 강화하고 국가 공공안전 서비스를 개선하는 데 긍정적인 영향을 미칠 것으로 보입니다.

English On August 13, Justice Minister Jeong Seong-ho attended his first agency heads meeting since taking office, highlighting the protection of citizens’ lives and safety as the top priority.
He stressed the importance of promoting policies to safeguard citizens’ safety and human rights.
Summary This vision is expected to enhance the protection of citizens’ fundamental rights and improve public safety services.

日本語 8月13日、鄭成浩法務部長官は就任後初の機関長会議に出席し、国民の生命と安全保護を最優先価値とするビジョンを提示しました。
また、国民の安全と人権を擁護する政策の推進に注力することを強調しました。
総評 このビジョンは国民の基本的権利保護を強化し、公共安全サービスの向上に寄与すると期待されています。

中文 8月13日,法务部长郑成浩在上任后的首次机构长会议上提出,将保护国民生命和安全作为最优先价值的愿景。
他强调了推进维护国民安全与人权政策的决心。
总评 这一愿景有望加强国民基本权利保护,并改善国家公共安全服务。

Italiano Il 13 agosto, il Ministro della Giustizia Jeong Seong-ho ha partecipato alla sua prima riunione con i dirigenti delle agenzie, sottolineando la protezione della vita e della sicurezza dei cittadini come valore prioritario.
Ha ribadito l’impegno a promuovere politiche per la tutela della sicurezza e dei diritti umani dei cittadini.
Valutazione Questa visione potrà rafforzare la protezione dei diritti fondamentali dei cittadini e migliorare i servizi di sicurezza pubblica.

[보건복지부]마약없는 일상을 위해 범정부 대응 총력

요약보기
한국어 정부는 8월 13일 마약류 대책협의회를 열고 상반기 특별단속 성과와 하반기 추진 방향을 논의했습니다.
상반기 동안 3,733명의 마약사범을 단속, 621명을 구속하고 2,676.8kg의 마약류를 압수하며 성과를 거뒀습니다.
하반기에는 현장 유통 차단, 유통경로 근절, 밀반입 차단을 주요 목표로 범정부적인 단속이 강화될 예정입니다.
총평 이번 정책은 마약류 범죄 확산을 예방하고 일상에서의 안전을 확보하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English On August 13, the government held a narcotics countermeasure meeting to discuss results from the first half of the year and plans for the second half.
In the first half, authorities apprehended 3,733 narcotics offenders, arrested 621 individuals, and seized 2,676.8kg of drugs.
The second half will see enhanced nationwide crackdowns focusing on disrupting distribution, eliminating supply routes, and preventing smuggling.
Summary These measures aim to curb drug-related crimes and improve public safety in everyday life.

日本語 政府は8月13日に麻薬対策協議会を開催し、上半期の特別取締りの成果と下半期の推進方向について議論しました。
上半期には3,733人の麻薬犯罪者を摘発し、621人を逮捕、麻薬2,676.8kgを押収しました。
下半期には現場での流通遮断、流通経路の根絶、密輸防止を重点目標として対策を強化する予定です。
総評 この政策は麻薬犯罪の防止と人々が安心して暮らせる社会の実現に貢献するでしょう。

中文 8月13日,政府召开了麻药对策协商会议,讨论上半年特别打击成果及下半年调整方向。
上半年共查处麻药犯罪3,733例,拘捕621人,并收缴麻药2,676.8公斤。
下半年将重点加强对现场流通、流通路径及走私的综合管控和打击力度。
总评 此政策旨在防止麻药犯罪蔓延,并努力营造更安全的生活环境。

Italiano Il 13 agosto il governo ha tenuto un incontro sulle contromisure contro i narcotici per discutere i risultati del primo semestre e i piani per il secondo semestre.
Nel primo semestre sono stati arrestati 3,733 criminali legati ai narcotici, di cui 621 detenuti, e sequestrati 2,676.8 kg di droghe.
Nella seconda metà dell’anno saranno intensificati i controlli per bloccare la distribuzione, eliminare le rotte di traffico e prevenire il contrabbando.
Valutazione Queste misure contribuiranno a ridurre la criminalità legata ai narcotici, migliorando la sicurezza quotidiana per i cittadini.

[방송통신위원회][관계부처 합동] 마약없는 일상을 위해 범정부 대응 총력

요약보기
한국어 정부는 8월 13일 윤창렬 국무조정실장 주재로 15개 부처가 참석한 마약류 대책협의회를 열고 상반기 단속 성과와 하반기 계획을 논의했습니다.
상반기 특별단속 결과, 마약사범 3,733명을 검거하고 2,676.8kg의 마약을 압수했으며, 하반기에는 밀반입 차단 및 유통경로 근절 등에 중점을 둘 예정입니다.
또한 ’25년 마약류 관리 기본계획을 보완하여 예방과 재활 대책을 강화하기로 했습니다.
총평 일상에서의 마약 유통 차단과 중독자 재활 지원이 국민 건강과 안전을 보호하는 데 중요한 역할을 할 것입니다.

English On August 13, the Korean government convened a narcotics countermeasure meeting led by Yoon Chang-ryul with 15 participating ministries to review achievements from the first half of 2023 and plan for the latter half.
The government apprehended 3,733 drug offenders and seized 2,676.8kg of narcotics during its earlier crackdown, and aims to focus on preventing importation and trafficking routes in the latter campaign.
Additionally, the 2025 master plan for drug control will enhance measures for prevention and rehabilitation.
Summary This initiative strengthens public safety by curbing drug circulation and supporting rehabilitation efforts.

日本語 韓国政府は8月13日、尹昌烈国務調整室長主催で15省庁が参加する麻薬対策協議会を開催し、上半期の取り締まり成果と下半期の計画を議論しました。
上半期の特別取り締まりで麻薬犯3,733人を検挙し、麻薬2,676.8キロを押収しました。下半期は密輸防止と流通経路の遮断に重点を置く予定です。
さらに、2025年麻薬管理基本計画では、予防とリハビリ対策を強化することが決まりました。
総評 麻薬流通の遮断と更生支援により、国民の健康と安全が守られる期待があります。

中文 韩国政府于8月13日召开了由尹昌烈国务调整室长主持、15个部门参与的毒品对策会议,讨论了上半年执法成效和下半年计划。
上半年特别执法行动共逮捕了3,733名毒品犯罪嫌疑人,查获了2,676.8公斤毒品,下半年将重点打击走私和流通渠道。
此外,2025年毒品管理基本计划将强化预防和康复措施。
总评 阻断毒品流通和加强康复支持,对于维护公众健康和社会安全至关重要。

Italiano Il 13 agosto il governo coreano ha tenuto un incontro sul contrasto agli stupefacenti guidato da Yoon Chang-ryul con la partecipazione di 15 ministeri, per valutare i risultati del primo semestre 2023 e pianificare il secondo.
La stretta operativa nella prima metà dell’anno ha portato all’arresto di 3.733 criminali e al sequestro di 2.676,8 kg di droga, mentre per la seconda parte si punterà a bloccare importazioni e percorsi di traffico.
Inoltre, il piano di gestione degli stupefacenti per il 2025 sarà ampliato con misure di prevenzione e riabilitazione.
Valutazione Questo piano contribuisce a tutelare la salute pubblica e a migliorare la sicurezza tramite il contrasto al narcotraffico e il sostegno ai percorsi di riabilitazione.

[외교부]마약없는 일상을 위해 범정부 대응 총력

요약보기
한국어 정부는 8월 13일 열린 마약류 대책협의회에서 올해 상반기 특별단속 성과와 하반기 계획을 논의했습니다.
상반기 기획단속으로 마약류 사범 3,733명 단속, 621명 구속 등 성과를 거두었으며, 하반기에는 현장 유통 차단과 유통경로 근절, 밀반입 방지 등을 강화할 예정입니다.
총평 이번 노력은 마약 범죄를 줄이고 국민 안전을 확보하며, 예방과 재활 정책 강화로 지속 가능한 관리를 도모하는 데 기여할 것입니다.

English The government discussed the outcomes of the first half of 2025’s anti-drug efforts and plans for the rest of the year in the “Drug Measures Council” held on August 13.
The crackdown in the first half of the year led to the arrest of 3,733 suspects and confiscation of over 2,676 kg of drugs, with enhanced efforts planned to disrupt distribution and prevent smuggling in the second half.
Summary These initiatives aim to curb drug crimes, ensure public safety, and establish sustainable policies by strengthening prevention and rehabilitation measures.

日本語 政府は8月13日に開かれた「麻薬対策協議会」で、2025年上半期の特別取り締まり成果と下半期の計画について議論しました。
上半期の取り締まりでは3,733件の検挙、2,676kg余りの薬物押収等の成果が得られ、下半期には流通経路の根絶や密輸防止策の強化が予定されています。
総評 この政策は麻薬犯罪を抑制し、国民の安全を確保しつつ、予防と更生支援を強化することで持続可能な管理を目指すものです。

中文 政府于8月13日召开的“毒品对策协商会”上,讨论了今年上半年的禁毒工作成效和下半年计划。
上半年通过特别联合行动,查获吸毒者3,733人,缴获毒品2,676公斤以上,下半年计划加强现场查控、流通途径调查及走私防范等工作。
总评 这一系列措施将有助于减少毒品犯罪,维持社会安全,并通过强化预防与康复支持实现可持续管理。

Italiano Il governo ha discusso, durante il “Consiglio sulle Misure contro le Droghe” del 13 agosto, i risultati delle operazioni antidroga del primo semestre 2025 e i piani per il resto dell’anno.
Le operazioni del primo semestre hanno portato all’arresto di 3.733 individui e al sequestro di oltre 2.676 kg di droghe, con un’intensificazione degli sforzi previsti per fermare la distribuzione e il contrabbando nei mesi successivi.
Valutazione Queste misure mirano a contenere i crimini legati alla droga, garantire la sicurezza pubblica e promuovere una gestione sostenibile mediante la prevenzione e il supporto ai programmi di riabilitazione.

[국무조정실][보도자료] 국무조정실장 주재 마약류 대책협의회 보도자료

요약보기
한국어 정부가 윤창렬 국무조정실장 주재로 마약류 대책협의회를 열고 상반기 특별단속 성과 및 하반기 추진방향을 논의했습니다.
상반기 단속에서는 마약사범 3,733명을 적발하고 2,676.8kg의 마약류를 압수하는 성과를 올렸으며, 하반기에는 유통 차단과 경로 근절, 밀반입 방지에 집중할 계획입니다.
총평 이번 대책은 마약 확산을 근절하고 국민의 일상을 보호하기 위해 범정부적 협력을 강화하려는 노력입니다.

English The government, led by Chief Secretary Yoon Chang-ryeol, held a drug policy council to review the first half-year drug control outcomes and set directions for the second half.
The first half saw the arrest of 3,733 drug offenders and the seizure of 2,676.8 kg of drugs, with plans to focus on blocking distribution, cutting off supply routes, and preventing smuggling in the second half.
Summary This approach strengthens intergovernmental cooperation, aiming to eradicate drug distribution and safeguard public well-being.

日本語 政府は尹昌烈国務調整室長主催で麻薬対策協議会を開き、上半期の特別取締り成果と下半期の方針を議論しました。
上半期には麻薬犯3,733人を摘発し、麻薬2,676.8kgを押収する成果を収め、下半期には流通遮断、経路撲滅、密輸防止に集中する予定です。
総評 この対策は麻薬拡散を抑え、国民の安全な日常を守るための政府間協力を強化するものです。

中文 政府在尹昌烈国务调整室长主持下召开了麻醉药品对策协商会议,讨论了上半年特别整治成果和下半年实施方向。
上半年行动成果包括查获3,733名毒品犯罪嫌疑人和2,676.8公斤毒品,下半年将重点加强流通封堵、切断渠道、以及防止走私企图。
总评 此次政策旨在通过政府间合作进一步遏制毒品扩散,保障人民生活稳定。

Italiano Il governo, guidato dal segretario Yoon Chang-ryeol, ha tenuto un consiglio sulle politiche contro le droghe per valutare i risultati dei controlli speciali nella prima metà dell’anno e stabilire obiettivi per il secondo semestre.
Nella prima metà sono stati arrestati 3.733 criminali e sequestrati 2.676,8 kg di droghe, con l’obiettivo di focalizzarsi sulla prevenzione della distribuzione, l’eliminazione delle rotte e il contrasto al contrabbando.
Valutazione Il piano rappresenta uno sforzo cruciale per rafforzare la cooperazione intergovernativa e proteggere la vita quotidiana dei cittadini dai rischi delle droghe.

[과학기술정보통신부]연구자가 원하는 ‘진짜’ 연구기반시설(연구인프라) 구축 방안 마련 추진

요약보기
한국어 정부는 예비타당성 조사 폐지 이후 심사제도 시행 방안에 대해 전문가 간담회를 개최했습니다.
새로운 방안으로 국내 연구인프라 구축 및 관리에 선진형 프로젝트 관리체계를 도입할 계획입니다.
이를 통해 연구시설 운영의 효율성과 사업 성과를 높이는 데 기여할 것으로 보입니다.
총평 이번 제도 변화는 연구인프라 관련 사업의 투명성과 효율성을 강화하며, 국가 연구개발의 질적 성장에 긍정적 영향을 미칠 전망입니다.

English The government held an expert discussion on implementing a review system following the abolition of the preliminary feasibility study.
The plan aims to introduce an advanced project management system for building and managing domestic research infrastructure.
This is expected to improve the efficiency of research facilities and enhance project outcomes.
Summary This change in the system is likely to improve transparency and efficiency in research infrastructure projects, fostering qualitative growth in national R&D.

日本語 政府は予備妥当性調査の廃止後、新たな審査制度の実施方針について専門家会議を開きました。
この方針では、国内の研究インフラの構築と管理に先進的なプロジェクト管理体制を導入する計画です。
これにより、研究施設の運営効率化や事業成果の向上が期待されています。
総評 この制度変更は研究インフラ事業の透明性と効率性を高め、国家研究開発の品質向上に寄与することでしょう。

中文 政府针对取消预可行性研究后审查制度的实施方案召开了专家座谈会。
计划引入先进的项目管理体系,以促进国内研究基础设施的建设与管理。
这一措施有望提高研究设施的运营效率,并提升项目成果质量。
总评 此改革将增强研究基础设施项目的透明性与效率,有助于推动国家研发水平的进一步提升。

Italiano Il governo ha tenuto un incontro con esperti per discutere l’attuazione del sistema di revisione dopo l’abolizione dello studio di fattibilità preliminare.
Il piano prevede l’introduzione di un sistema di gestione avanzata per la costruzione e la gestione delle infrastrutture di ricerca nazionali.
Si prevede che migliori l’efficienza operativa delle strutture di ricerca e i risultati dei progetti.
Valutazione Questa trasformazione aumenterà la trasparenza e l’efficienza nei progetti di ricerca, favorendo lo sviluppo qualitativo della ricerca nazionale.

요약

[과학기술정보통신부]과기정통부, 2025년 을지연습 준비보고회의 개최
발행일: 2025-08-13 09:11

원문보기
**과학기술정보통신부, 2025년 을지연습 준비보고회의 개최 관련 주요 내용**

과학기술정보통신부(이하 과기정통부)는 2025년 을지연습을 위한 준비보고회의를 개최하며, 이에 대한 계획과 주요 사항을 논의했다고 밝혔습니다. 이번 회의는 정부와 민간 부문의 긴밀한 협력을 바탕으로 국가 비상대비태세를 점검하고 관련 대응체제를 구체화하는 데 초점이 맞춰졌습니다.

### **주요 발표 내용**
1. **현 상황 평가 및 보완 방안 논의**
– 국가 위기대응 시스템의 취약점을 점검하고, 사이버보안과 정보통신 인프라의 안전성을 강화하기 위한 대응 방안이 중점적으로 논의되었습니다.

2. **민간 협력 강화**
– 통신사, IT 기업 등 주요 민간 기관과의 협업 체계를 강화해 유사시 빠르게 대응할 수 있는 시스템 구축 계획을 제시했습니다.

3. **첨단 과학기술 도입 검토**
– 재난 관리에 활용 가능한 최신 기술 도입과 관련한 구체적인 아이디어가 공유되었습니다(예: 디지털 트윈, AI 기반 분석 시스템).

4. **을지연습 프로그램 개편**
– 실제 상황에 더욱 가까운 시나리오 기반 훈련과 새로운 훈련 평가 방식 도입을 논의하며, 참여 인원의 역할과 책임도 명확히 구분하겠다고 발표했습니다.

### **향후 일정**
오는 몇 달 동안 과기정통부는 을지연습 관련 실무 점검 회의를 주기적으로 개최하며, 민간 및 유관 기관 협력을 통해 구체적인 계획을 완성할 예정입니다. 특히 2025년에 진행될 연습이 정부 기관 간 원활한 소통 및 국민의 신뢰 확보에 중요한 발판이 될 것이라고 강조했습니다.

자세한 자료와 세부 내용은 해당 첨부파일을 통해 열람할 수 있다고 합니다. 첨부파일 바로보기가 지원되지 않으니, 다운로드 후 확인을 권장드립니다.

이 요약에서는 주요 내용을 명확히 전달하며, 전문적이고 신뢰할 수 있는 관점을 유지했습니다. 추가적인 도움이 필요하면 언제든 말씀해주세요.

[중소벤처기업부]벤처생태계 활성화를 위한 정책현장투어 개최
발행일: 2025-08-13 08:41

원문보기
중소벤처기업부(중기부)는 8월 13일 서울 종로구 광화문빌딩에서 벤처·스타트업 업계의 주요 협·단체장들과 만나 현장의 애로사항과 정책 개선 의견을 청취하는 정책현장투어를 진행했습니다. 이번 행사는 중기부가 벤처창업 분야에서 릴레이 간담회를 시작하며, 현장 목소리를 정책에 반영하기 위한 첫 시도입니다.

행사에는 중기부의 한성숙 장관을 비롯한 주요 관계자들과 벤처기업협회, 코리아스타트업포럼, 한국벤처캐피탈협회, 한국엔젤투자협회, 초기투자엑셀러레이터협회 등의 협·단체장이 참석했습니다. 참석자들은 혁신벤처 생태계 글로벌화를 위한 규제 개선, 벤처·스타트업 연계 지원 강화, 규제샌드박스 고도화, 모태펀드 예산 확대, 지역투자 기능 활성화 등을 주요 건의사항으로 제시했습니다.

한성숙 장관은 벤처 1세대로서의 경험을 토대로 벤처 생태계 활성화의 중요성을 강조하며, “글로벌 벤처 4대 강국 실현을 목표로 업계와 지속적으로 소통하고, 하반기에 종합대책을 마련하겠다”고 밝혔습니다. 이번 정책현장투어는 소상공인, 중소기업, 벤처창업 분야의 현장을 직접 방문하며, 중기부의 정책 고객군과 소통을 강화하는 자리로 이어질 예정입니다.

[중소벤처기업부]2025년 상반기 벤처투자 5.7조원, 펀드결성 6.2조원
발행일: 2025-08-13 08:40

원문보기
중소벤처기업부가 발표한 2025년 상반기 벤처투자 및 펀드 결성 동향에서 주요 성과와 시사점을 요약하면 다음과 같습니다.

### **1. 신규 벤처투자: 2년 연속 상승**
– **규모 증가:** 2025년 상반기 신규 벤처투자는 5.7조 원으로 전년 동기 대비 3.5% 증가.
– **업종별 성과:**
– 바이오·의료 분야 투자가 1,240억 원 증가하며 가장 큰 폭의 상승을 보였고,
– 게임 분야는 전년도 대비 100% 증가해 가장 높은 성장률을 기록.
– **대규모 투자 유치 증가:**
– 300억 원 이상의 투자를 받은 기업은 지난해 1개 사에서 올해 5개 사로 증가.
– 기업당 평균 투자액도 전년 대비 29.7% 상승.

### **2. 벤처펀드 결성: 역대 두 번째 높은 실적**
– **총 결성액:** 상반기 벤처펀드 신규 결성 규모는 6.2조 원으로 전년 동기 대비 19.4% 증가.
– **출자 유형별 증가:**
– 정책금융 출자는 8% 증가.
– 민간 부문에서 연기금·공제회 출자는 130%, 일반법인 출자는 58% 증가하며 민간 주도의 펀드결성 성장이 두드러짐.

### **3. 기업가치 1조 원 이상 스타트업 2개 탄생**
– **신규 투자 기업:**
– **퓨리오사AI:** AI 연산 반도체(NPU) 설계 및 개발로 주목받는 팹리스(Fabless) 기업.
– **비나우:** K-뷰티 시장의 강세를 보여주는 화장품 제조업체로, 주요 브랜드 ‘넘버즈인’과 ‘퓌’를 운영.
– **시사점:** AI와 K-뷰티가 국내 벤처 시장에서 핵심 성장 산업으로 부각됨을 확인.

### **한성숙 장관 발언**
중기부 한성숙 장관은 “벤처투자 및 펀드결성이 지속적인 상승세를 보이는 것은 긍정적인 신호”라며, 유망 기업의 성장을 정책적으로 뒷받침해 글로벌 시장 진출을 지원할 계획임을 강조했습니다.

### **시사점**
1. 벤처투자의 지속적인 성장은 민간 부문의 적극적인 참여에 힘입은 결과로, 정책적 지원과 민간 자금 활성화의 조화가 중요.
2. AI 및 K-뷰티 분야에서의 새로운 유니콘 기업 탄생은 미래 유망 산업 발굴과 글로벌 경쟁력 강화에 있어 벤처투자의 역할을 보여줌.
3. 대규모 투자 유치 기업이 늘어나면서 투자금 분배의 효율성과 고수익 모델에 대한 검토가 필요.

이 자료는 한국 벤처산업이 글로벌 시장에서의 경쟁력을 높이고 있다는 긍정적 신호를 제공하며, 정책적 지원과 민간의 협력이 벤처 생태계 발전에 어떻게 기여하고 있는지를 보여줍니다.

[중소벤처기업부]중기부, 「소비활성화 TF」 제2차 회의 개최
발행일: 2025-08-13 08:38

원문보기
중소벤처기업부(중기부)는 10월 13일 「소비활성화 TF」 2차 회의를 열고, 전국적으로 진행 중인 소비진작 프로그램의 성과를 점검했다고 밝혔습니다. 이는 지난 7월 30일 TF 출범 이후 이루어진 첫 대규모 점검 회의로, 지역경제 활성화를 위한 소비 촉진 활동의 성과 공유 및 확산 방안을 논의하는 자리였습니다.

### 「소비활성화 TF」의 역할 및 성과
「소비활성화 TF」는 중기부 차관을 중심으로 본부, 지방청, 공공기관이 협력하여 소비 활성화 캠페인과 행사를 추진하기 위한 조직입니다. 이번 회의에서는 주요 추진 사례와 현황이 공유되었으며, 특히 실효성이 입증된 우수사례를 중심으로 전국에 확산할 방안이 논의되었습니다.

### 주요 논의 내용 및 사례
1. **협업 소비 촉진 캠페인 사례**
– 지방중기청과 공공기관이 함께한 소비 캠페인 성과와 개선점을 공유.

2. **릴레이 소비 활성화 행사 현장 보고**
– 주요 행사로는 경기 지역의 ‘우리동네 1사-1시장 업무협약식’, 충북 지역의 ‘1기관-1시장 릴레이 캠페인’, 중소벤처기업진흥공단의 ‘전부서 전통시장 방문의 날’, 공영홈쇼핑의 ‘화천 토마토 축제 라이브커머스’ 등이 포함되었습니다.

3. **골목형 상점가 확대 및 지역별 협의체 운영 현황**
– 골목상권 활성화를 위한 구체적 실행 방안도 다뤄졌습니다.

### 앞으로의 계획
노용석 중기부 차관은 캠페인이 전국적으로 확산되는 데 기여한 지방청과 공공기관의 노력을 높이 평가하며, 취약지역(특별재난지역 및 인구감소지역)을 중심으로 소비 촉진 활동을 더욱 강화하겠다고 밝혔습니다. 또한, 효과가 입증된 우수사례를 전국적으로 전파하여 지역 경제 활성화를 지원하겠다고 강조했습니다.

이번 회의는 소비 활성화를 통한 지역경제 회복이라는 중기부의 목표를 구체화하고, 지역사회와 협력해 그 효과를 극대화하기 위한 플랫폼 역할을 하였습니다. 앞으로도 TF의 활동이 어떤 변화를 일으킬지 주목됩니다.

[중소벤처기업부]최근 노동현안 관련 의견 수렴 및 산재 예방을 위한 중소기업 간담회 개최
발행일: 2025-08-13 08:36

원문보기
### 중소기업 노동이슈 간담회 개최: 정부-중소기업계 의견 공유

노용석 중소벤처기업부 차관은 8월 12일 중소기업중앙회에서 열린 간담회에 참석해 최근 노동이슈와 관련된 중소기업계의 현장 의견을 청취하고 협력을 요청했다. 이 자리에는 중소기업중앙회의 오기웅 상근부회장과 협동조합 이사장 등이 함께하며 노동 현안에 대한 논의를 이어갔다.

### **간담회 주요 논의 내용**

1. **산업재해 예방과 근로환경 개선**
노 차관은 산업안전에 대한 중요성을 강조하며, 중소기업들이 겪는 전문인력 부족, 안전설비 투자 부담 등을 언급했다. 그는 “중소기업이 내·외국인 노동자 모두를 위해 안전한 일터를 조성할 수 있도록 적극 협조를 요청한다”고 당부했다. 이에 대해 오기웅 부회장은 중소기업계의 협력 의사를 밝혔다.

2. **중소기업계 주요 건의 사항**
중소기업계 참석자들은 다음과 같은 현안에 대한 우려와 개선을 건의했다:
– **노조법 개정**: 노란봉투법으로 인한 사용자 범위 확대에 대한 우려.
– **중대재해처벌법**: 처벌 수준의 유연화 및 산재 예방 투자에 대한 정부의 지원 확대 필요.
– **근로시간 제도**: 주52시간제의 경직성과 주4.5일제 도입의 신중한 검토 필요.
– **고용정책**: 일률적 정년연장보다는 재고용 중심의 유연한 고용정책 마련 필요.

3. **정부의 대응 의지**
차관은 “중소기업계의 목소리가 소외되지 않도록 관계 부처와 협력하고, 정책 추진 과정에서 중소기업의 어려움과 의견을 지속적으로 반영하겠다”고 밝혔다.

### **앞으로의 기대**
이번 간담회는 중소기업계의 의견을 수렴하고 정부와 민간 간 협력의 방향을 모색하는 중요한 자리였다. 정부는 중소기업들이 직면하는 노동 현안 해결을 위해 적극 지원할 것을 약속했으며, 중소기업계도 산업안전과 근로환경 개선에 필요한 협력을 다짐했다.

이와 같이 중소기업과 정부 간 긴밀한 소통이 지속된다면, 중소기업의 안정적인 운영과 노동환경 개선에 긍정적인 결과를 가져올 것으로 기대된다.

[외교부]조현 외교부 장관, 2025 APEC 정상회의 현장점검
발행일: 2025-08-13 08:35

원문보기
조현 외교부 장관, 경주 방문하여 APEC 정상회의 준비상황 점검

조현 외교부 장관은 8월 13일(수)에 다가오는 APEC 정상회의 준비 상황을 점검하기 위해 주요 시설들이 위치한 경주를 방문했다. 이번 방문은 약 3개월 앞으로 다가온 APEC 정상회의의 성공적인 개최를 위한 전반적인 준비 상태를 확인하고 논의하기 위해 진행됐다.

### **주요 일정 및 점검 내용**
조 장관은 경주 방문에 앞서 오전에는 울산에 위치한 HD현대중공업을 찾았으며, 이후 경주로 이동하여 주요 시설을 둘러보았다. 주요 점검 대상은 다음과 같다:
– **경주화백컨벤션센터(HICO)**: 현재 정상회의장 및 미디어센터로 조성 중인 공간을 확인.
– **숙소 후보지**: 정부 및 기업인 대표단이 머물 장소로 고려되고 있는 여러 후보지를 점검.
– **정상만찬 개최 장소**: 경주의 대표적인 문화 시설인 경주국립박물관을 둘러보며 만찬 준비 사항 확인.

### **참석자 및 협력 논의**
이번 점검에는 국회 외교통일위원회 김석기 위원장을 비롯해 외통위 소속 위원들, 조셉 윤 주한미국대사관 대사대리가 함께 동행했다. 또한 김학홍 경상북도 행정부지사 및 주낙영 경주시장도 참여하여 지역 차원의 준비 상황을 공유하고 상호 협력 방안을 논의했다.

### **조현 장관의 강조점**
조 장관은 이번 APEC 정상회의가 “대한민국의 국격을 높이고 아태 지역 경제협력을 선도하는 국가로서의 역량을 보여줄 중요한 계기”임을 강조했다. 특히 “K-컬처를 포함한 한국 고유의 역사와 문화를 세계에 널리 알릴 수 있는 기회”라며, 성공적인 개최를 위해 빈틈없이 준비할 것을 다짐했다.

그는 마지막으로, 남은 기간 동안 모든 관계 부처와 지역이 협력하여 대한민국의 위상을 높이는 성공적인 정상회의가 될 수 있도록 최선을 다할 것을 당부했다.


**[관련 사진 제공: www.korea.kr]**

[중소벤처기업부]쓸수록 부푸는 즐거움, 상생소비복권 이벤트, 소상공인 매출 회복의 마중물이 되다
발행일: 2025-08-13 08:35

원문보기
중소벤처기업부(중기부)가 8월 1일부터 10월 12일까지 전국적인 소비 활성화와 소상공인 매장 및 전통시장의 활력을 위한 ‘상생소비복권’ 사업을 시행한다. 이는 “지방 살리기 상생소비 활성화 방안”의 후속 정책으로 추진되며, ‘상생소비복권’은 전통시장 및 소상공인 매장에서 소비한 카드 결제 금액에 따라 응모 기회를 제공하는 방식이다.

### 주요 내용
– **응모 방식**: 행사기간 중 누적 결제액 5만 원당 1장의 응모 기회가 부여되며, 최대 50만 원(10장)까지 가능하다.
– **당첨 혜택**: 2,025명에게 총 10억 원 규모의 디지털온누리상품권이 지급된다.
– 1등 10명: 각 2,000만 원
– 2등 50명: 각 200만 원
– 3등 600명: 각 100만 원
– 4등 1,365명: 각 10만 원

– **비수도권 우대**: 1등 당첨자는 비수도권에서 소비한 카드 결제액을 보유한 신청자 중에서 선정한다. 수도권 거주자도 비수도권에서 5만 원 이상 소비 시 1등 당첨 가능성이 있다.

– **신청 및 당첨 일정**:
– 신청기간: 9월 15일부터 10월 12일까지, “상생페이백” 누리집(상생페이백.kr)에서 신청
– 추첨: 10월 말
– 당첨금 지급: 11월 중 디지털온누리상품권앱을 통해 지급

이번 사업은 당첨금을 디지털온누리상품권으로 지급하여 다시 전통시장 및 소상공인 매장에서 사용되도록 유도하면서 소비의 선순환 구조를 기대하고 있다.

### 정부의 기대
최원영 소상공인정책실장은 이번 이벤트가 국민들이 소상공인 및 전통시장에서의 소비를 장려하고, 특히 비수도권 지역의 소비를 촉진시키는 계기가 될 것이라고 강조했다.

> 상생소비복권은 소비를 통해 소상공인의 경제적 활력을 되돌리고, 지역 간 균형발전에 기여하려는 정책적 시도라는 점에서 의미가 크다.

[특허청]특허청, LG AI연구원과 「지식재산분야 AI」 간담회 개최
발행일: 2025-08-13 08:13

원문보기
**특허청, LG AI연구원과 지식재산 분야 AI 협력을 강화하며 특허심사 고도화 추진**

특허청은 8월 13일(수) 오후 4시, LG AI연구원(서울 강서구)과 지식재산 분야 인공지능(AI) 협력 강화를 위한 현장 간담회를 개최했다. 이번 간담회는 LG AI연구원의 인공지능 언어모델 ‘엑사원’ 개발 현황을 공유하고, 양측이 공동 추진 중인 특허 분야 AI 연구과제의 진행 상황을 점검하면서 향후 협력 방안을 모색하기 위해 마련되었다.

### 협력 주요 내용
특허청과 LG AI연구원은 다음과 같은 과제를 중심으로 협업을 진행 중이다:
1. **AI 특허검색 기술 개발**: 기존 문헌 단위 검색의 한계를 개선하기 위해 문장 단위 유사성 중심의 AI 기술을 연구, 보다 정교하고 효율적인 특허 검색을 구현.
2. **특허요약 알고리즘 개발**: 생성형 AI 기술을 활용해 특허문헌의 핵심 기술 내용을 자동으로 요약할 수 있는 알고리즘 개발.

이를 통해 특허 심사지원 시스템의 검색 및 기술 이해도를 획기적으로 향상시켜 특허 행정의 품질과 효율성을 고도화하겠다는 목표다.

### 지난 협력 및 성과
특허청과 LG AI연구원의 협력은 2023년부터 본격적으로 시작되었다. 2023년 7월에는 AI 기술 분야 협력을 위한 **업무협약(MOU)**을 체결했고, 같은 해 12월에는 특허 분야에 최적화된 AI 언어모델을 공동 개발하는 성과를 달성했다.

### 특허청의 AI 활용 확대 방안
특허청은 딥러닝 기반 AI 시스템을 특허, 상표, 디자인 검색, 분류, 번역 등 심사 행정 전반에 점진적으로 적용하고 있으며, AI를 활용한 시스템의 고도화를 지속적으로 추진해 나갈 계획이다. 이러한 노력은 심사 및 심판 행정의 효율성과 품질 향상을 목적으로 한다.

### 김완기 특허청장의 발언
김완기 특허청장은 간담회 자리에서 “AI 기술은 지식재산 행정의 미래를 좌우할 중요한 열쇠”라면서, LG AI연구원을 포함한 국내 AI 선도 기관들과 긴밀히 협력하며 AI 기반 특허 행정을 실현해 나가겠다는 의지를 밝혔다.

이번 간담회는 AI 기술과 지식재산행정의 융합을 통해 특허심사 및 행정 시스템의 혁신을 이루고자 하는 양 기관의 적극적 협력 의지를 보여주는 자리였다. 앞으로도 이러한 협력을 통해 국내 지식재산 행정의 디지털화와 글로벌 경쟁력을 강화할 것으로 기대된다.

[고용노동부]안전보건공단-한국철도공사 안전한 일터 만들기 시동
발행일: 2025-08-13 08:08

원문보기
**안전보건공단·한국철도공사 업무협약 체결… 범국민 안전문화 확산 협력**

한국산업안전보건공단(이사장 김현중)과 한국철도공사(사장 한문희)가 8월 13일, 범국민적인 안전문화 확산을 목표로 업무협약(MOU)을 체결했다. 이 협약은 고용노동부 산하 기관과 공공기관이 협력해 보다 안전한 사회를 만들기 위해 마련된 것으로, 양 기관이 가지고 있는 전문성과 자원을 바탕으로 국민 안전의식을 제고하는 데 중점을 둔다.

이 업무협약은 다음과 같은 주요 내용을 포함하고 있다:
1. **안전문화 캠페인 공동 추진**: 철도 이용객과 국민을 대상으로 한 안전 캠페인을 통해 실생활에서의 안전 실천을 장려.
2. **교육 및 훈련 프로그램 개발**: 양 기관이 보유한 노하우 및 교육자료를 공유해 대국민 안전교육 효율성을 강화.
3. **안전 관련 데이터 및 정보 공유**: 사고 예방 및 리스크 관리를 위한 정보 교류.

이 협약은 전국적으로 철도망을 보유한 한국철도공사와 안전보건 정책 전문 기관인 한국산업안전보건공단의 협력이라는 점에서 의의가 크며, 양측은 지속적으로 안전문화 정착을 위해 다양한 공동 사업을 추진해 나갈 계획이다.

이에 대해 보다 자세한 사항은 한국산업안전보건공단 홍보부(김청운, ☎ 052-703-0722)를 통해 확인할 수 있다.

– 안전은 함께 만들어가는 문화입니다. –

[농림축산식품부]저탄소 가축분뇨처리, 현장에서 답을 찾다!
발행일: 2025-08-13 08:00

원문보기
**김종구 농림축산식품부 식량정책실장, 성주 농가에서 축산분야 탄소중립 방안 모색**

김종구 농림축산식품부 식량정책실장이 8월 13일(수), 경상북도 성주에 위치한 용신영농조합법인과 성주축협을 찾아 축산분야 탄소중립 실현을 위한 실질적 방안을 논의하였습니다.

이번 현장 방문은 가축분뇨 정화처리와 퇴비화, 에너지화와 같은 탄소 저감 기술의 현황을 점검하고, 농가의 목소리를 듣기 위한 자리로 마련되었습니다.

용신영농조합법인은 지난해(2022년) 도입한 정화시설을 통해 연간 30,445톤의 가축분뇨 중 28,609톤을 정화해 방류하고 있는 사례를 공유했습니다. 현장에서는 정화 및 퇴비화 시설 지원 확대, 제도 개선, 저탄소 실천 프로그램 확대 등 농가의 노력에 대한 실질적인 보상의 필요성을 제기했습니다.

김종구 실장은 “저탄소 축산을 실현하고 악취 문제를 해결하기 위해 가축분뇨의 신속한 처리와 정화, 퇴비화가 핵심”임을 강조하며, 농가와 지자체가 퇴액비 방식에서 정화 및 에너지화 방식으로 나아가야 한다고 제안했습니다.

이번 현장 방문은 축산업 내 환경 문제 해결과 탄소중립 달성을 위한 적극적인 노력의 일환으로, 앞으로도 정부와 현장의 협력이 지속될 전망입니다.

**[출처: www.korea.kr]**

[행정안전부]국민주권 대축제 및 제21대 대통령 국민임명식 개최
발행일: 2025-08-13 08:00

원문보기
**행정안전부, 광복 80년을 맞아 특별 행사 개최**

행정안전부(장관 윤호중)는 오는 8월 15일(금) 저녁 8시, 서울 광화문광장에서 광복 80주년을 기념하는 대규모 행사를 개최한다고 밝혔습니다. 이번 행사의 명칭은 **‘광복 80년, 국민주권으로 미래를 세우다’**이며, 대한민국의 주권이 국민에게 있음을 대내외에 선포하는 국민 축제의 장이 될 예정입니다.

행사의 주요 하이라이트는 제21대 대통령 국민 임명식으로, 이는 국민 통합과 주권의 상징을 더욱 강조하는 의미를 지닙니다. 다양한 문화공연과 함께, 국민이 직접 참여할 수 있는 프로그램도 마련될 것으로 보입니다.

행정안전부는 이번 행사를 통해 광복의 역사적 의미를 되새기고 대한민국의 밝은 미래를 국민과 함께 설계하는 계기가 되길 기대하고 있습니다.

보다 자세한 사항은 첨부 자료를 참고하거나 담당자에게 문의 바랍니다.

– **담당자 정보**
– 의정담당관실 신승보: 02-2100-4078
– 의정담당관실 도형훈: 02-2100-4097

*출처: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)*

[해양수산부](동정) 세월호 선체처리계획 이행사업 추진현황 점검
발행일: 2025-08-13 07:35

원문보기
### 해양수산부, 세월호 선체처리계획 이행사업 추진현황 점검

#### 김성범 해양수산부 차관, 세월호 참사 가족단체와 간담회

김성범 해양수산부 차관은 8월 13일 정부세종청사에서 세월호 참사 후속대책 중 하나인 선체처리계획 이행사업의 추진현황을 점검하고 향후 계획을 논의했습니다. 이번 점검 자리에는 세월호 참사 가족단체가 참여해 사업 전반에 대한 정보를 공유하고 의견을 교환했습니다.

#### **세월호 선체처리계획 이행사업 주요 내용**
– **사업명(가칭):** 국립세월호생명기억관 건립
– **사업 범위 및 내용:**
– 선체 이동 및 거치
– 복합관, 교육·전시 콘텐츠 공간 조성
– **총사업비:** 2,117억 원
– **사업 기간:** 2021년~2030년

김 차관은 이 날 세월호 선체 거치 상태 및 안전성을 면밀히 점검하며 태풍 등 자연재해로부터 선체가 보전될 수 있도록 정기적 점검과 안전 보강 등 선제적 대응을 주문했습니다.

#### **유가족과의 소통 및 사업 관리**
이번 점검에서는 세월호 참사 가족단체와의 협의를 통해 사업 추진 현황과 향후 계획을 공유하는 시간을 가졌습니다. 김 차관은 유가족에게 “사업이 원활하게 진행될 수 있도록 충분한 의견을 전달해달라”고 당부하며, 정부는 이행 상황을 지속적으로 관리·점검해 적기에 사업을 완료할 것을 약속했습니다.

### **결론**
정부는 세월호 참사의 아픔을 기리기 위한 사업이 원활히 이행될 수 있도록 가족들과의 소통을 강화하고 안전한 환경 조성을 위해 최선을 다하고 있습니다. 이에 따라 관련 기관과 유가족 간의 긴밀한 협조가 더욱 중요한 시점입니다.

[농림축산식품부]농식품 공공데이터를 활용한현안 해결형 창업 아이디어 발굴
발행일: 2025-08-13 07:00

원문보기
**제10회 농림축산식품 공공데이터 활용 창업경진대회 시상식 개최 및 수상작 발표**

농림축산식품부(장관 송미령)는 8월 13일 한국마사회에서 ‘제10회 농림축산식품 공공데이터 활용 창업경진대회’ 시상식을 성공적으로 개최했다고 발표했습니다. 이번 대회는 농업·농촌 분야의 사회적 문제를 공공데이터와 AI 기술을 활용해 해결하기 위한 창의적 아이디어를 발굴하고 이를 창업으로 연결하는 기회를 제공하기 위해 마련되었습니다. 대회는 농식품부와 농진청 외에도 9개의 관련 기관이 협력하여 운영되었습니다.

### **대회 주요 사항**
– **공모 기간**: 3월 17일부터 6월 30일까지
– **총 접수**: 185건
– **최종 선정**: 서류심사와 발표평가를 통해 19건의 우수작품 선정
– **AI 활용**: 수상작 중 11건은 인공지능 기술을 적용

### **주요 수상작 소개**
#### **제품 및 서비스 개발 부문 대상 – ‘액티브펫팀’**
– **출품작**: 반려동물 맞춤형 비만관리 솔루션
– **특징**: 반려동물 사진을 AI로 분석해 비만도를 1~9로 분류하고, 비만 단계에 따라 기능성 간식과 운동 처방 제공
– **활용 데이터**: 반려동물 사료정보, 동물등록정보, 동물병원 진료기록 등 농식품 공공데이터
– **향후 계획**: 국내 반려동물 커뮤니티 협력 및 글로벌 시장 진출

#### **아이디어 기획 부문 대상 – ‘유천케어팜유한회사팀’**
– **출품작**: 농업인을 위한 ‘식물품종지킴이’
– **특징**: 농업인이 품종 선택 시 법적 위험요소를 사전 확인 가능, 필요시 대체 품종 추천
– **활용 데이터**: 팜맵, 재배 정보, 품종보호등록 데이터
– **장점**: 식물 이미지 사진만으로 품종 보호 관련 권리 관계를 쉽게 이해

#### **아이디어 기획 부문 팜맵 데이터 활용 대상 – ‘이성신씨’**
– **출품작**: ‘꿀벌 실종 예측 서비스’
– **특징**: 병해충발생정보, 기상정보, 꿀벌 행동 패턴 등을 분석해 군집붕괴현상 사전 예측
– **기대 효과**: 양봉 농가의 피해를 예방하며 생산성 향상 가능

### **정부의 지원 및 향후 계획**
수상자들에게는 상금 외에도 맞춤형 공공데이터 제공, 코딩 교육, 마케팅 지원, 투자유치 컨설팅 등의 후속 지원이 포함됩니다. 더불어 상위 입상작 2건은 행정안전부가 주관하는 ‘제13회 범정부 창업경진대회’ 본선에 출전할 자격을 부여받습니다.

김정욱 농식품혁신정책관은 “AI시대의 핵심 자원은 데이터”라며, “농식품부는 공공데이터를 적극 개방하여 서비스·제품 개발이 활성화될 수 있도록 지속적으로 지원하겠다”고 밝혔습니다.

자세한 정보는 농식품 공공데이터포털 누리집(http://data.mafra.go.kr)에서 확인할 수 있습니다.

[산림청]광복 80주년 맞아 국립자연휴양림에서 ‘나라사랑 그림잔치’ 열려
발행일: 2025-08-13 06:51

원문보기
**130여 명 어린이, 자연 속에서 나라사랑 배우다**
*산림청, 광복 80주념 맞아 ‘숲에서 만난 광복절’ 산림교육 프로그램 운영*

산림청 국립자연휴양림관리소(소장 김명종)는 광복 80주년을 기념해 어린이들을 대상으로 특별한 산림교육 프로그램 ‘숲에서 만난 광복절’을 운영한다고 밝혔다. 이번 프로그램은 8월 13일과 22일, 각각 상당산성·방장산·용현휴양림에서 열리며, 전국 휴양림 관내 어린이집 아동 약 130여 명이 참여한다.

‘숲에서 만난 광복절’은 자연 속에서 태극기와 무궁화 같은 우리나라의 상징물을 그리며 광복절의 역사적 의미를 되새기는 활동들로 구성되어 있다. 프로그램을 통해 어린이들은 아름다운 자연 속에서 예술 활동을 펼치며 창의력과 생태 감수성을 키울 뿐 아니라 나라사랑의 마음도 함양할 수 있다. 참여 어린이들에게는 무료 숲 해설과 소정의 기념품이 제공되며, 작품들은 각 휴양림에 전시될 예정이다.

김명종 국립자연휴양림관리소장은 “이번 프로그램이 어린이들에게 자연과 역사를 잇는 소중한 교육 기회가 되길 바란다”며, “앞으로도 다양한 산림교육 프로그램을 통해 어린이들이 자연과 역사에 대한 이해를 넓힐 수 있도록 힘쓰겠다”고 전했다.

이번 프로그램은 자연을 배경으로 어린이들의 나라사랑과 생태 감수성을 동시에 키우는 좋은 기회로, 부모와 교육 관계자들의 관심이 기대된다.

[산업통상자원부](참고자료)통상교섭본부장, 미(美)관세영향 기업들과 직접 소통
발행일: 2025-08-13 06:43

원문보기
### 통상교섭본부장, 미 관세영향 기업들과 직접 소통

산업통상자원부 여한구 통상교섭본부장이 미국 관세 정책으로 어려움을 겪는 기업들과 직접 소통하며 대응 방안을 논의했습니다. 그는 8월 13일 KOTRA의 「관세대응 119 종합상담센터」를 방문하고, ‘미 관세영향 기업간담회’를 주재하며 현장 의견을 청취하고 지원 방안을 모색했습니다.

#### **주요 내용 요약**
1. **관세대응 119 종합상담센터 방문**
– 상담센터는 관세 관련 문제를 겪는 중소·중견기업에 대한 지원을 제공하기 위해 2023년 2월 개설되었습니다.
– 현재까지 6,400건 이상의 상담이 이루어졌으며, 초기 간단한 문의에서 최근 심층적인 문의로 확대되고 있습니다.
– 여 본부장은 현장을 점검하고 관계자들을 격려하며 상담 진행 상황을 살폈습니다.

2. **미 관세영향 기업간담회**
– 기업들이 직접 직면한 관세 문제를 논의하기 위해 주요 업종(자동차부품, 철강, 기계 등)을 중심으로 간담회를 개최했습니다.
– 기업들은 △수입자와의 관세분담 협상 문제, △관세율 판정 및 원산지 기준 관련 애로, △대체시장 진출 정보 부족 등 실질적인 어려움을 토로했습니다.
– 여 본부장은 기업의 의견을 후속 관세협상과 지원대책에 반영하겠다고 약속했습니다.

3. **미국 통상정책 대응 설명회 및 상담회**
– ‘미국 통상정책 대응 관세실무 설명회·상담회’는 관세청 협력 하에 개최되었으며, 약 200개 기업이 참석했습니다.
– 1:1 맞춤형 상담회가 함께 열렸으며, 여 본부장이 ‘관세 1일 상담사’로 현장 목소리를 직접 경청했습니다.

4. **여 본부장의 발언**
– “우려했던 최악의 관세 상황은 피했지만, 보호무역주의 확산은 기업들에게 여전히 큰 부담”이라고 평가했습니다.
– 그는 한-미 제조업 파트너십 강화 및 글로벌 신시장 진출을 통해 기업들이 새로운 기회를 잡을 수 있도록 지원할 것을 강조했습니다.

#### **의미와 전망**
이번 간담회와 현장 방문은 한국 무역 환경에서 직면한 주요 도전 과제인 보호무역주의와 관세 문제에 대해 정부가 적극적으로 대응하고 있음을 보여줍니다. 또한, 정부는 기업의 실질적인 애로사항을 청취하고 이를 해결하기 위한 정책을 마련하며, 더 나아가 새로운 기회를 창출할 수 있는 플랫폼 역할을 강화하려는 의지를 시사했습니다.

앞으로 미·중 무역 분쟁과 글로벌 공급망 변화 속에서 한국 수출기업들이 얼마나 효과적으로 대응할 수 있을지, 그리고 정부의 지속적이고 구체적인 지원 방향이 성공적으로 이어질지 주목됩니다.

[외교부]APEC 회원과 ‘회복력 있는 공급망’ 해법 모색
발행일: 2025-08-13 06:36

원문보기
**외교부, 2025 APEC 공급망 회복력 강화를 위한 워크숍 개최**

외교부는 8월 13일(수) 인천 송도컨벤시아에서 열린 2025년 아시아태평양경제협력체(APEC) 제3차 고위관리회의의 일환으로 “회복력 있는 공급망 구축을 위한 역량강화 워크숍”을 주최했습니다. 이번 워크숍은 APEC 개도국 역량강화(CBNI) 사업의 연장선으로, 글로벌 공급망의 불확실성이 증가하는 가운데 APEC 회원국들의 한국 정부·기업의 공급망 관리 전략에 대한 높은 관심을 반영하여 마련되었습니다.

### **CBNI 사업의 배경과 성과**
CBNI(Capacity Building Needs Initiative)는 APEC의 장기 비전인 아시아태평양자유무역지대(FTAAP) 실현을 위해 2012년부터 시작된 한국 주도의 사업입니다. 이 사업은 APEC 회원국들의 FTA 협상 역량 강화를 목표로 하며, 2012~2021년 동안 총 3단계에 걸쳐 40여 회의 워크숍이 개최되었습니다. 워크숍 주제는 지식재산권, 분쟁해결, 서비스 무역과 투자, 전자상거래 등 매우 다양했습니다.

### **2025년 워크숍 주요 논의 사항**
이번 워크숍은 다음 4가지 세션으로 진행되며, 정부와 기업, 국제기구 관계자 등 약 70여 명이 참석했습니다.
1. **공급망 재편 동향**
2. **최적 관행 공유**
3. **디지털 기술을 활용한 회복력 강화**
4. **자유무역협정(FTA) 이행 개선을 통한 공급망 회복력 강화**

이지윤 한국 APEC 고위관리는 개회사에서 글로벌 공급망이 비용 효율 중심에서 회복탄력성 중심의 구조로 전환되고 있음을 강조하며, 이번 워크숍이 실제적이고 유익한 논의의 장이 될 것을 기대한다고 말했습니다.

### **주요 논의 결과 및 평가**
– APEC 회원국들은 한국의 공급망 안정화 정책과 디지털 기술 활용 사례에 대해 큰 관심을 나타냈습니다.
– 특히, 자유무역협정의 공급망 관련 조항에 대한 심도 있는 논의와 앞으로의 개선 방향 모색이 이번 워크숍의 주요 성과로 평가되었습니다.
– 이번 행사는 APEC 내 공급망 회복탄력성 강화를 위한 연대와 협력을 주도하는 계기로 작용했다는 평가를 받고 있습니다.

### **앞으로의 전망**
이번 워크숍은 APEC 회원국들에게 공급망 안정화를 위한 한국의 전문성과 정책 경험을 공유함과 동시에, 2025 APEC 의장국으로서 자유무역협정 및 디지털 기술 활용과 같은 제도적 기반을 강화해 공급망 불확실성에 대응할 수 있도록 실질적인 협력의 발판을 마련했다는 점에서 의미가 큽니다.

이번 워크숍의 성과는 향후 아시아태평양 지역의 경제 협력과 회복탄력성 강화 방향을 설정하는 데 중요한 참고점이 될 것입니다.

**[자료 제공: 대한민국 외교부]**

[산림청]서부지방산림청, 수해피해 응급복구지 점검
발행일: 2025-08-13 06:30

원문보기
### 서부지방산림청, 산사태 피해 응급복구 사업지 점검
#### 집중호우 피해지역 중심으로 2차 피해 예방에 만전

서부지방산림청(청장 김영혁)은 7월 중 경상남도 산청군과 함양군 일대에서 발생한 산사태 피해 복구를 위해 지난 12일 응급복구 현장을 점검했다고 밝혔습니다. 이번 조치는 2차 피해를 예방하고 지역 주민들의 안전을 보장하기 위한 것으로, 민가와 주요 시설물이 밀집된 지역에 우선순위를 두고 진행되고 있습니다.

복구 작업은 **방수포 덮기**, **마대 쌓기**, **흙막이 설치** 등 현장 여건에 맞는 방식으로 이루어지고 있으며, 응급조치를 통해 추가 피해를 방지하는 데 주력하고 있습니다. 서부지방산림청은 산청군뿐만 아니라 관내 다른 집중호우 피해 지역에 대해서도 자체 인력과 장비를 투입하고, 필요 시 타 기관과 협력해 신속한 복구에 나설 방침입니다.

김영혁 서부지방산림청장은 “이번 수해 복구에는 자원을 아끼지 않고 지원을 계속할 계획이며, 주민 피해가 큰 지역을 우선적으로 복구 작업을 진행해 2차 피해가 발생하지 않도록 최선을 다하겠다”고 강조했습니다.

국민의 생명과 재산을 지키기 위해 노력하는 서부지방산림청의 이번 복구 작업은 기후변화와 극단적 기상 상황이 빈번해지는 가운데 산림피해 예방과 복원에 있어 중요한 모범 사례로 주목됩니다.

[통일부]미래세대와 함께 열어가는 한반도 평화 그리고 공존
발행일: 2025-08-13 06:15

원문보기
**’미래세대와 함께 열어가는 한반도 평화 그리고 공존’**
*통일부 장관과 2030세대가 함께하는 「청년 평화·미래 대화」 개최*

**□ 행사 개요**
2023년 8월 12일, 세계 청년의 날을 맞아 통일부는 통일부 장관과 2030세대가 함께하는 대국민 소통행사 「청년 평화·미래 대화」를 개최했습니다. 이 행사는 서울 코엑스에서 진행되었으며, 피겨스케이팅 금메달리스트 차준환 선수 등 청년 100여 명이 참석했습니다. 행사 주제는 ‘미래를 여는 열쇠, 청년과 평화’로, 청년들의 일상적 관심사부터 한반도 평화와 공존을 위한 방안까지 다양한 의견을 나누는 자리였습니다.

**□ 주요 내용**
1. **정동영 통일부 장관의 개회사**
– 청년들을 평화 시대의 주역으로 격려하며, 한반도 문제에 대한 2030세대의 지속적인 관심과 실천을 당부했습니다.
– 통일과 평화가 청년들에게 새로운 기회의 장이 될 것이라는 메시지를 전달했습니다.

2. **행사 진행 순서**
– 피겨스케이팅 금메달리스트 차준환 선수의 기조연설
– 주제별 논의와 의견 교환 (‘청년, 세대를 잇는 징검다리’, ‘지금 여기서 시작되는 평화’ 등)
– 청년들의 평화 메시지 낭독

**□ 기대 효과 및 향후 계획**
이번 행사는 한반도 평화와 통일에 대한 청년들의 다양한 시각을 공유하며, 통일 인식과 미래 비전에 대한 공감대를 형성하는 계기가 되었습니다.
통일부는 앞으로도 전국의 청년들과 함께 지속적인 대화를 통해 한반도 평화, 통일, 및 관련 사회적 주제들에 대해 관심을 높이고, 청년세대의 목소리를 정책에 적극적으로 반영할 계획입니다.

*첨부자료: 「청년 평화·미래 대화」 주요 사진*

[농촌진흥청]고품질 로열젤리 생산 꿀벌 ‘젤리킹’ 원원여왕벌 공급
발행일: 2025-08-13 06:10

원문보기
**농촌진흥청, 고품질 로열젤리 생산 꿀벌 ‘젤리킹’ 공급 확대**

농촌진흥청 국립농업과학원이 12일 고품질 로열젤리 생산이 가능한 꿀벌품종 ‘젤리킹’의 원원여왕벌을 충남, 전북특별자치도, 전남농업기술원, 예천군, 진도군농업기술센터 등 5개 꿀벌자원육성지원센터에 공급했다. 각 센터는 이를 기반으로 여왕벌을 증식해 올해 8월 이후 양봉 농가에 보급할 예정이다.

### **젤리킹이란?**
젤리킹은 2018년 농촌진흥청이 우수 품종을 교배하여 개발한 꿀벌로, 다년간의 검정 시험과 지역 적응 시험을 통해 고품질 로열젤리 생산이 검증된 품종이다. 로열젤리는 여왕벌의 주요 먹이로 알려진 물질이며, 항산화 작용 등으로 면역력 향상에 효과가 있다.

### **보급 구조와 계획**
공급된 원원여왕벌(모계 40마리, 부계 42마리)은 꿀벌위도격리육종장에서 1차 증식된 것으로, 각 센터에서 이를 원여왕벌로 증식하고 보급 여왕벌을 생산하게 된다. 올해 보급 목표로는 충남(51마리), 전북특별자치도(60마리), 전남(100마리), 예천(80마리) 등 총 291마리에 달한다.

농촌진흥청은 지난 2022년에도 충남, 전북특별자치도, 전남, 예천 등 4개 지역에 젤리킹을 보급한 바 있다. 이번 확장을 통해 양봉 농가의 소득원 다변화와 국산 로열젤리의 품질 향상을 목표로 하고 있다.

### **기대 효과와 비전**
이상기상으로 벌꿀 생산성이 감소하는 상황에서 젤리킹의 보급은 양봉 농가의 소득 증대와 양봉산물 생산 발전에 기여할 것으로 기대된다. 농촌진흥청 관계자들은 “우수 여왕벌 보급과 사양 관리 지원을 통해 양봉산업의 경쟁력을 강화하고 지속 가능한 성장을 도모하겠다”고 강조했다.

이번 젤리킹 품종 보급은 더욱 안정적인 양봉산업 기반을 마련하고 국내 로열젤리의 품질 경쟁력을 높이는 데 중점을 두고 있다.

[행정안전부]제80주년 광복절 경축식 개최
발행일: 2025-08-13 06:10

원문보기
**제80주년 광복절 경축식, ‘함께 찾은 빛, 대한민국을 비추다’**

행정안전부(장관 윤호중)는 제80주년 광복절을 기념해 오는 8월 15일(금) 오전 10시, 서울시 종로구에 위치한 세종문화회관에서 경축식을 개최한다고 밝혔습니다. 이번 경축식은 ‘함께 찾은 빛, 대한민국을 비추다’라는 주제로 진행되며, 광복의 의미를 되새기고 대한민국의 발전을 축하하는 자리가 될 예정입니다.

행사와 관련된 구체적인 정보는 첨부된 자료를 참고하면 됩니다. 행사 준비 및 문의 사항은 행정안전부 의정담당관실의 신승보(02-2100-4078) 또는 도형훈(02-2100-4097) 담당자에게 문의할 수 있습니다.

자료 제공: 국가정보나눔포털 ([www.korea.kr](http://www.korea.kr))

[농촌진흥청]’씨마늘에 육묘 기술 적용’ 생산 기간 줄고, 비용 아끼고
발행일: 2025-08-13 06:09

원문보기
### 마늘 씨앗의 생산 혁신 – 1년 만에 씨마늘 확보 가능

농촌진흥청이 마늘 씨앗(씨마늘) 생산 체계를 개선하여 생산 기간을 기존 2년에서 1년으로 단축하고, 생산 비용 절감 효과까지 기대할 수 있는 혁신적인 기술을 발표했다. 이 기술을 통해 마늘 농가의 경제적 부담 경감과 안정적인 씨마늘 공급이 가능해질 전망이다.

### **씨마늘 생산의 기존 문제와 해결책**

마늘은 영양번식 작물로, 동일한 씨마늘을 반복적으로 재배하면 바이러스 감염이 누적돼 생산량이 감소한다. 기존에는 씨마늘을 얻기 위해 마늘종 속 작은 눈(주아)를 심었다가 외통마늘을 수확한 뒤, 이를 다시 심어 쪽이 갈라진 인편마늘을 얻는 방식이 일반적이었다. 이 과정은 최소 2년이 걸렸으며, 품종에 따라 더 복잡한 절차가 필요하기도 했다.

#### **새로운 기술의 원리 및 효용**
농촌진흥청은 0.1g 이하의 작은 주아를 모종으로 키운 뒤 밭에 아주심기를 하는 방식을 제안했다. 이를 통해 이듬해 바로 인편마늘(쪽이 나뉜 씨마늘)을 수확할 수 있다. 연구는 국내 마늘 품종인 ‘홍산’과 ‘대서’를 대상으로 이루어졌는데, 두 품종 모두 이 방법을 통해 정상적인 씨마늘 생산이 가능함을 확인했다.

### **실험 결과와 성과**
– **재배 조건:** 작은 주아(평균 0.03~0.035g)를 15~30일간 저장 후 모종 틀에서 키워 11월 초 밭에 심음.
– **결과:** 모든 조건에서 인편마늘(쪽이 갈라진 씨마늘) 생산에 성공.
– **부직포 사용:** 겨울나기 전 부직포를 덮은 경우 생육 상태와 마늘 무게가 20~60% 더 향상됨.

### **농가에 주는 이점**
1. **생산 기간 단축:** 씨마늘 생산 소요 기간을 2년에서 1년으로 줄임.
2. **비용 절감:** 외통마늘 구매 대체로 약 10아르(a) 기준 298만 원 절감.
3. **생산성 증가:** 질 좋은 씨마늘 확보로 수확량 증대.
4. **수급 안정성:** 씨마늘 자급률 향상으로 수급 불안 문제 해소.

### **미래 계획**
농촌진흥청은 이번 기술을 농가에 확산시키는 동시에, 파종 및 아주심기 과정의 기계화를 추진해 농민들의 노동력 부담을 최소화할 예정이다.

농촌진흥청 국립원예특작과학원 문지혜 센터장은 “이번 기술은 바이러스 감염 문제를 해결하면서 안정적인 씨마늘 생산을 돕는 혁신적 대안”이라며 “기술 확산과 기계화를 통해 농업 생산성을 더욱 높여갈 것”이라고 밝혔다.

### **총평**
이번 혁신적 씨마늘 생산 기술은 단순히 생산 기간 단축을 넘어 농업의 지속 가능성과 효율을 높이는 데 기여할 것으로 평가된다. 바이러스 문제 해결, 비용 절감, 생산성 향상이라는 세 가지 효과를 통해 국내 마늘 산업에 새로운 전환점을 제시하고 있다.

[농촌진흥청]민·관·학 협력으로 무인 자동화 수직농장 기술 기반 확대
발행일: 2025-08-13 06:07

원문보기
### 권재한 농촌진흥청장, 연암대학교 방문… 스마트농업 협력 강화 논의

8월 12일, 권재한 농촌진흥청장이 충남 천안시에 위치한 연암대학교 **그린테크 이노베이션센터**를 방문하여 스마트농업 분야의 상생협력 방안을 논의하며, 민간과의 지속적인 협력을 통한 농업 혁신 의지를 강조했다.

#### 무인 자동화 수직농장 현장 방문
권 청장이 둘러본 연암대학교 그린테크 이노베이션센터는 **AI와 빅데이터를 활용해 재배 환경을 정밀 제어**하며, **전용 작물 재배, 에너지 효율 극대화, 무인 자동화를 구현**한 첨단 농업 시설이다. 해당 시설은 LG 시엔에스, LG전자, LG사이언스파크와의 협력으로 개발된 것으로, 스마트농업 분야의 대표적 성공 사례로 평가받는다.

#### 간담회: 농촌진흥청과 LG그룹 협력 논의
권재한 청장은 연암대학교 육근열 총장, LG그룹 관계자들과 간담회를 진행하며, **농촌진흥청 특화 기술과 LG그룹의 자동화 시스템 융합**을 통한 농업 연구·개발 협력 방안과 인재 양성 방향을 논의했다.

– **권재한 청장의 발언:**
“지속 가능한 농업과 완전 무인화된 수직농장을 실현하기 위해 민간과 긴밀히 협력하며, 농업 혁신을 이루는 데 최선을 다할 것입니다.”

– **육근열 총장의 발언:**
“연암대학교는 국내외 스마트농업 교육을 선도하는 K-스마트팜 중심 대학으로 자리매김하고, 농촌진흥청과 협력해 AI 기반 기술 연구 및 전문 인재 양성에 앞장설 것입니다.”

#### 스마트팜 기술 개발 및 확대 방안
권 청장은 농촌 인구 감소와 고령화 문제를 해결하기 위해 **스마트팜개발과를 개편**하고, **AI 기술과 신재생에너지 활용 연구**를 강화 중이라고 밝혔다. 또한, **통합환경관리 기술 연구**를 통해 복잡한 농업 환경에서도 작물 생산성을 극대화할 수 있는 모델을 국내외 농업 현장에 적용하고 있다.

농촌진흥청은 특히 중소형 스마트팜을 지원하기 위해:
– 지능형 환경 관리,
– 양액 공급 자동화,
– 생육 및 병해충 진단,
– 에너지 모니터링 및 부분 냉난방 기술을 개발해 실증 및 시범 보급을 확대하고 있다.

#### 결론: 농업 혁신을 위한 지속적 협력
이번 논의는 연암대학교와 농촌진흥청, LG그룹 간 협력 관계를 더욱 공고히 하고, 스마트농업 기술을 통한 농업 혁신을 앞당기는 중요한 계기가 될 전망이다. 권 청장은 민관 협력이 농업 발전의 핵심임을 재차 강조하며, 지속적 기술 개발과 적용 확대를 약속했다.

**출처**: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[농촌진흥청]농촌진흥청, 북한이탈 영농인 큰 잔치 ‘제1회 하나영농인대회’ 농업기술 · 교육 지원
발행일: 2025-08-13 06:06

원문보기
### 농촌진흥청, 북한이탈주민 영농 안정 정착을 위한 ‘제1회 하나영농인대회’ 개최

농촌진흥청은 남북하나재단과 협력해 8월 12일부터 14일까지 농촌인적자원개발센터에서 ‘제1회 하나영농인대회’를 개최하며, 북한이탈주민의 농촌 정착 지원을 위한 구체적인 노력을 시작했습니다. 이번 대회는 약 70명의 북한이탈 영농인과 관계자들이 참석해 정보 교류와 소통의 장을 마련함과 동시에 안정적인 농업 정착을 위한 다양한 프로그램을 제공했습니다.

#### 북한이탈 영농인을 위한 교육·상담 프로그램
첫날에는 ‘한국 농업의 미래와 전망’을 주제로 한 전문 강의가 진행됐으며, 둘째 날에는 스마트 농기계관 견학과 농기계 실습이 이어졌습니다. 또한, 농촌진흥청의 기술 전문가들이 참여, 참석자들이 실질적으로 직면한 농업 기술적 문제를 해결하기 위해 1대1 맞춤형 상담을 진행하며 실효성을 높였습니다.

#### 체계적 지원 통해 농촌 정착 도모
농촌진흥청은 북한이탈주민의 영농 정착을 돕기 위해 2020년 남북하나재단과의 업무협약 체결 후 다양한 지원사업을 펼치고 있습니다. 최근에는 전국적 규모로 진행된 “안심영농 현장 전문 상담”과 영농교육 프로그램을 통해 62명과 87명을 각각 지원했으며, 우량종자 15품종을 119개 농가에 전달하며 북한이탈주민 농가의 생산성을 높이는 데 기여했습니다.

#### 기술 역량 총동원으로 안정적 농촌생활 지원
농촌진흥청 이상호 기획조정관은 “북한이탈 영농인을 대상으로 연중 기술 지원을 확대해 농업 경쟁력을 갖출 수 있는 기반을 다지겠다”며 “영농 기술뿐만 아니라 교육 역량을 활용해 이들의 사회적 정착과 자립을 돕는 데 최선의 노력을 다하겠다”고 밝혔습니다.

이번 대회는 북한이탈 영농인이 한국 농업·농촌에 성공적으로 정착할 수 있도록 실질적이고 체계적인 지원을 제공한 계기가 되었으며, 향후 지속적인 지원 확대와 전문성을 강화할 계획입니다.

[농촌진흥청]농촌진흥청-한국동물약품협회, 동물약품 수출 확대 업무협약 체결
발행일: 2025-08-13 06:05

원문보기
### 한국 수의 기술의 국제적 확산, 동물약품 해외 진출 박차

농촌진흥청은 국내 동물약품 산업의 국제 경쟁력을 강화하고, 수출 확대를 위한 청사진을 마련하기 위해 한국동물약품협회와 손을 맞잡았습니다. 두 기관은 지난 8월 12일 경기도 안양에 위치한 한국동물약품협회 본사에서 업무 협약을 체결하며, 동물약품 기업들의 해외 사업 참여를 활성화하고, 한국산 동물약품의 국제적 확산에 박차를 가할 것을 약속했습니다.

#### 동물약품 해외 진출을 위한 협력 강화
이번 협약은 농촌진흥청의 해외 농업기술 협력 사업에 동물약품 기업들의 참여를 확대하고, 한국형 가축 수의 기술을 전 세계에 알리는 데 초점을 맞추고 있습니다. 또한, 수출과 관련된 애로 사항을 해결하기 위한 사업 기획 등 실질적인 지원 방안도 마련할 예정입니다.

농촌진흥청은 그동안 다양한 국제협력 기반과 신뢰를 구축해왔으며, 이를 활용하여 동물약품 업체들의 신시장 진출 장벽을 낮춰주는 발판 역할을 할 것으로 기대되고 있습니다. 협회는 마케팅 활동, 판촉 지원, 현장 교육 및 토론회를 통해 동물약품 산업의 글로벌 진출을 돕겠다는 계획입니다.

#### 동물약품의 정의와 산업적 중요성
동물약품은 동물용 의약품, 의약외품, 의료기기, 체외진단 의료기기를 포함하는 비즈니스 분야로, 농림축산식품부 소관 사단법인인 한국동물약품협회가 관련 기술 향상과 복리를 위해 설립되었습니다. 협회는 117개의 회원사로 구성되어 있으며, 국내 동물약품 제조·수입업체들을 아우르고 산업 발전에 앞장서고 있습니다.

#### 내수 한계 돌파와 글로벌 경쟁력 강화
농촌진흥청 김황용 기술협력국장은 국제 농업기술 협력을 통해 축적된 신뢰가 동물약품 기업들의 진출 장벽을 낮춰줄 것이라 강조하며, 기업의 수요를 반영한 수출 사업 발굴에 지속적으로 힘쓸 것을 약속했습니다. 한국동물약품협회 정병곤 회장은 이번 협약을 한국산 동물약품의 우수성을 세계에 알리는 기회로 삼으며, 국내 기업들이 세계 시장에서 경쟁력을 갖추고 활약할 수 있도록 적극 지원할 것을 다짐했습니다.

#### 기대 효과
이번 협약은 동물약품 내수 시장의 한계를 극복하고, 수출 다변화를 통해 글로벌 입지를 확대하는 계기가 될 것입니다. 농촌진흥청과 한국동물약품협회 간의 협력으로 동물약품 산업의 지속 가능성을 확보하는 동시에 한국 수의 기술의 국제적 인지도 향상에도 기여할 것으로 보입니다.

앞으로 두 기관이 동물약품 산업의 글로벌화를 위해 어떠한 추가적인 노력을 기울일지 그 행보가 주목됩니다.

[보건복지부]여름철 취약시기 결식아동 급식지원 환경 점검
발행일: 2025-08-13 05:58

원문보기
### 여름철 취약계층 아동 급식 환경 점검, 실태 파악 및 지원 방안 논의

이스란 보건복지부 제1차관은 2025년 8월 13일, 서울 광진구에 위치한 ‘새날지역아동센터’를 방문하여 여름방학 중 결식위기에 처할 가능성이 높은 취약계층 아동들의 급식 환경을 점검했습니다. 이번 방문은 여름철 단체급식시설의 식자재 위생 관리 및 조리 환경뿐 아니라, 서울시 아동급식지원사업 전반을 철저히 검토하기 위해 이루어졌습니다.

#### **지역아동센터, 취약계층 아동의 방학기간 돌봄 제공**
새날지역아동센터는 기초생활보장수급자 등 취약계층 가구 아동을 우선적으로 지원하기 위해 방학 기간 동안 중식과 간식을 제공하고 있는 시설입니다. 이러한 지역아동센터는 방과 후 돌봄시설로 전국적으로 약 4,195개소가 운영 중이며(2025년 6월 기준), 정부로부터 인건비 및 운영비를 지원받아 운영되고 있습니다.

#### **현장 점검 및 관계자와의 소통**
이스란 제1차관은 급식 현장을 둘러보고 센터장을 비롯하여 종사자들과의 간담회를 통해 운영 중의 어려움과 애로사항을 청취했습니다. 특히, 무더위 속에서 아동들에게 안전하고 균형 잡힌 식사를 제공하기 위해 철저한 식품위생 관리가 중요하다는 점을 강조했습니다.

#### **아동급식카드 시스템 개선 의지**
아동급식카드의 지원과 사용 방식에 관한 사례를 보고받은 자리에서 이스란 제1차관은 아동들에게 실질적인 도움을 줄 수 있도록 카드 사용의 편리성을 강조하며, “아동의 눈높이에서 불편함을 최대한 해소하고, 각 지자체의 우수한 사례를 발굴해 전국적으로 확대하겠다”는 뜻을 밝혔습니다.

#### **결식아동 보호를 위한 정부의 노력**
이번 방문은 여름방학 동안 특히 취약한 아동들이 결식하지 않도록 철저한 관리와 지원을 시행하려는 정부의 구체적인 노력을 보여줍니다. 앞으로도 전국에 운영 중인 지역아동센터와 지자체를 중심으로 보다 촘촘한 사회안전망을 구축해, 아동복지 증진에 기여할 것으로 기대됩니다.

*첨부: 여름철 취약 시기 결식아동 급식 현장방문 개요*

[행정안전부]우키시마호 명부분석 경과 보고회 개최
발행일: 2025-08-13 05:30

원문보기
### ‘우키시마호 승선자 명부분석 경과보고회’ 개최 예정

행정안전부(장관 윤호중)는 **8월 13일(수) 오후 2시 30분**, 서울 한국프레스센터에서 **’우키시마호 승선자 명부분석 경과보고회’**를 개최한다고 발표했습니다. 이번 행사는 **우키시마호 관련 단체 및 유족들을 대상으로** 진행되며, 명부 분석 과정과 그 결과를 공유할 계획입니다.

### 우키시마호 사건 개요
우키시마호 사건은 **1945년 8월 24일**, 한반도로 송환 중이던 조선인 강제 징용 피해자들이 탑승한 일본 군함 우키시마호가 폭발 및 침몰하여 수많은 인명 피해가 발생한 사건입니다. 이는 일제강점기 강제동원 피해와 관련하여 현재까지도 조사와 지원이 이루어지고 있는 사안입니다.

### 보고회의 목적
이번 경과보고회는 **우키시마호 승선자 명부에 대한 철저한 분석 결과를 공유**함으로써, 유족 및 관련 단체들의 의견을 반영하고, 향후 추가적인 지원책 마련을 위한 논의의 장을 마련하는 것이 주된 목적입니다.

### 세부 내용 및 문의
– 일시: 2023년 8월 13일(수) 14:30
– 장소: 서울 한국프레스센터
– 주최: 행정안전부
– 담당자: 대일항쟁기강제동원피해지원과 **이성정 사무관(전화 044-205-6538)**

보다 자세한 사항은 행정안전부 공식 홈페이지([www.korea.kr](http://www.korea.kr))에서 확인할 수 있습니다.

이번 보고회를 통해 과거사 피해자들에 대한 정부 차원의 지원 노력이 보다 구체화되고, 피해자들의 아픔을 위로하는 계기가 되길 기대합니다.

[국토교통부][차관동정] 강희업 2차관, 남해안 축 철도망 완성을 위한 부전마산 복선전철 현장 점검
발행일: 2025-08-13 05:18

원문보기
2023년 10월, 강희업 국토부 제2차관이 남해안 철도망 구축을 위한 주요 사업 중 하나인 부전-마산 복선전철 현장을 직접 방문해 점검을 실시했습니다. 본 점검은 남해안 축 철도망 완성을 목표로 하는 정부의 중점 프로젝트 추진 현황을 확인하고 주요 이슈를 논의하기 위함입니다.

강희업 차관은 현장에서 사업 관계자들과 함께 공사 진행 상황을 살펴보고, 원활한 공정 추진을 위한 협력 방안과 애로 사항에 대한 해결책을 논의했습니다. 또한, 복선전철 사업이 지역 균형발전과 교통 효율성 제고에 기여할 것이라는 중요성을 재차 강조하며, 예산 집행과 공기 준수를 철저히 관리할 것을 주문했습니다.

이번 점검과 관련된 세부 사항은 국토부 공식 자료를 통해 확인할 수 있습니다. 중점 추진 사항으로는 ▲철도망 완공 예상 시점, ▲지역 주민 편의 향상, ▲환경 보존을 고려한 공정 계획 등이 언급되었습니다.

강 차관은 “이 프로젝트가 단순한 교통 인프라 확충을 넘어 지역 경제 활성화와 국민 생활의 질 향상을 위한 기반이 될 것”이라며 의지를 다시 한번 다짐했습니다.

자세한 내용이나 구체적 자료는 관련 첨부 파일 및 국토교통부 공식 홈페이지(www.korea.kr)에서 확인 가능합니다.

[고용노동부]근로자이음센터, 울산지역 노동자를 위한 거점센터로 새롭게 문 열어
발행일: 2025-08-13 05:17

원문보기
**김포·천안·군산·울산 등 4개 지역에 ‘근로자이음센터’ 개소**

노사발전재단은 2025년 8월 13일, 울산을 포함한 김포, 천안, 군산 등 4개 도시에 ‘근로자이음센터’를 개소했다고 발표했습니다.

이번 센터는 정규직, 비정규직, 플랫폼 노동자, 프리랜서 등 다양한 형태의 근로자를 지원하는 공간으로, 일하는 사람 모두가 권리를 보장받을 수 있도록 돕는 것을 목표로 합니다. 특히 울산에서는 관련 개소식도 함께 진행됐습니다.

노사발전재단은 이 센터를 통해 공정한 일터 문화 조성과 노동 환경 개선을 위해 다양한 프로그램과 상담 서비스를 제공할 계획입니다.

문의: 공정일터지원팀 정재원 (02-6021-1177)
자료 제공: 대한민국 정책포털(www.korea.kr)

[고용노동부]김상인 건설근로자공제회 이사장, 인천권 건설현장 찾아가 소통 행사 실시
발행일: 2025-08-13 05:16

원문보기
**건설근로자공제회, 건설근로자들과 소통 행사 진행**

건설근로자공제회(이사장 김상인)는 10월 13일 인천 서구에 위치한 ‘인천 연희공원 호반써밋 파크에디션’ 공사 현장을 직접 방문하여 건설근로자 약 700여 명을 대상으로 소통 행사를 진행했다.

이날 행사에서 김상인 이사장은 근로자들에게 휴대용 응급키트를 배부하며 현장의 안전과 건강을 강조하는 한편, 각자의 애로사항을 듣고 격려의 말을 전했다. 또한, 근로자들에게 보다 나은 근무 환경을 제공하기 위해 중·소규모 건설현장을 위한 ‘이동쉼터(35인승 버스)’ 추가 지원 계획도 밝혔다.

이동쉼터는 이동이 가능한 버스를 쉼터로 개조한 것으로, 휴식을 취할 수 있는 공간을 제공해 현장 근로자들의 편의를 증진시키는데 기여할 예정이다.

이번 방문은 현장에서 일하는 건설근로자들의 목소리를 직접 듣고 이들의 근로 환경을 개선하기 위한 실질적인 대책을 마련하기 위해 이루어졌다.

자세한 문의는 건설근로자공제회 고객복지부 방정수 담당자(02-519-2091)에게 연락하면 된다.

*[자료제공: www.korea.kr]*

[고용노동부]2025년도 국민취업지원제도 우수사례 공모전 개최
발행일: 2025-08-13 05:15

원문보기
### 국민취업지원제도 우수사례 공모전 개최 소식

고용노동부와 한국고용노동교육원이 공동으로 주최하는 **’2025년도 국민취업지원제도 우수사례 공모전’**이 시작된다. **이번 공모전은 국민취업지원제도가 운영되는 현장에서 발굴된 다양한 우수 사례를 알리고 확산**함으로써 제도의 실효성을 강화하고 현장 중심의 고용서비스 품질을 높이기 위한 목적으로 기획되었다.

### **공모 분야**
이번 공모전은 총 **4개 분야**에서 사례를 접수받는다:
1. **직업상담 분야**: 상담 기법 및 사례를 통해 지원 대상자의 만족과 성과를 높인 사례
2. **사례관리 분야**: 체계적이고 효과적인 지원을 통해 성공적으로 취업을 유도한 사례
3. **청년모델 분야**: 청년층의 성공적인 취업 또는 경력 관리를 도운 구체적인 사례
4. **연계협업 분야**: 민간 및 유관 기관과의 협력을 통해 취업 성공률을 높인 사례

### **접수 기간 및 방법**
– 접수 기간: **2025년 8월 13일 (수)부터 시작**
– 참여 대상: 국민취업지원제도를 운영하는 담당자 및 관계자
– 접수 방법: 자세한 내용은 공모전 정책 담당자 이찬휘(031-760-7762)에게 문의 가능

### **공모전의 효과 및 기대**
본 공모전을 통해 발굴된 우수 사례들은 국민취업지원제도를 통한 성공적 취업 및 고용 안정의 중요한 롤모델로 활용될 계획이다. 더불어 모범사례가 전국적으로 확산될 경우, **현장의 고용서비스 품질 향상 및 국민 취업 지원 체계의 성과 제고**에 기여할 것으로 기대된다.

더 많은 정보가 필요한 경우, 자료제공 웹사이트([www.korea.kr](http://www.korea.kr))를 통해 확인하거나 담당자에게 문의할 수 있다. **현장 맞춤형 고용서비스 개선에 관심 있는 관계자의 많은 참여를 부탁드린다.**

[새만금개발청]새만금청, ‘새만금빵조제과쇼’ 국민 참여형 설명회 열어
발행일: 2025-08-13 05:09

원문보기
### 새만금청, ‘새만금빵조제과쇼’ 국민 참여형 설명회 개최
새만금개발청은 오는 9월 예정된 ‘새만금빵조제과쇼’를 앞두고, 전국 특성화고 교사를 대상으로 사전 온라인 설명회를 개최한다고 밝혔습니다. 설명회는 8월 14일부터 3회에 걸쳐 진행되며, 청소년 제과제빵 대회 참석자 의견 수렴과 소통을 위한 자리로 마련됩니다.

#### ‘새만금빵조제과쇼’란?
이 행사는 세계 최장 방조제로 기네스북에 등재된 새만금 방조제(33.9km)를 활용해, 제과제빵 경연을 재미있게 표현한 대회입니다. 이번 대회는 새만금을 글로벌 식품 허브로 널리 홍보하고, 미래 제과제빵 전문가들을 육성하는 발판을 마련하기 위해 기획되었습니다.

#### 설명회의 주요 내용
– **대회 취지와 참가 방법 소개**
– **심사 및 시상 계획 공유**
– 청소년들에게 실질적으로 필요한 지원 방안을 논의하기 위해 의견 청취

지난 7월 전북베이커리고등학교에서 진행된 성심당 초청 ‘새만금빵카데미’의 성과도 나누며, 학생들이 참여할 수 있는 다양한 기회를 모색할 예정입니다.

#### 사전 신청 및 일정
설명회는 온라인으로 진행되며, 사전 신청은 [여기](https://naver.me/FBaD1QfA)에서 가능합니다.
– 1차: 8월 14일(월) 16:00
– 2차: 8월 16일(수) 11:00
– 3차: 8월 18일(금) 12:30

#### 새만금청의 방향성과 비전
남궁재용 개발사업국장은 “국민 참여를 통해 대회를 더욱 의미 있게 준비하며, 새만금의 변화를 국민과 함께 체감하는 기회를 늘리겠다.”며 “새만금을 글로벌 식품 허브로 도약시키기 위해 최선을 다하겠다.”고 밝혔습니다.

이번 설명회는 새만금의 발전 방향과 제과제빵 산업의 미래에 대한 국민적 관심을 높이고, 청소년들에게 새로운 도전의 장을 제공할 것으로 기대됩니다.

[새만금개발청]새만금청, ‘건설사업 심의·평가 3중 관리’로 투명성·청렴도 높인다
발행일: 2025-08-13 05:08

원문보기
### 새만금청, 건설사업의 공정성과 청렴성 강화를 위한 ‘3중 관리 시스템’ 도입

새만금개발청(청장 김의겸)은 새만금 건설사업의 심의와 평가 과정에서 발생할 수 있는 불공정 행위를 사전 차단하고, 공정성과 청렴성을 제고하기 위해 ‘3중 관리 시스템’을 도입했다고 밝혔다.

### **3중 관리 시스템의 주요 내용**

#### 1. **기술자문위원 선정 과정의 투명성 강화**
– 기존에 사업 주관부서가 임의로 기술자문위원을 선정하던 방식을 변경하고, 감사실의 입회 하에 무작위 추첨 방식을 도입하여 공정성과 객관성을 확보했다.

#### 2. **반부패·청렴 신고센터 상설 운영**
– 기술자문위원들에게 기술심의와 평가 전에 청렴 문자를 발송하여 사전 의식을 고취시키고, 부당하거나 불공정한 사항에 대해 신고할 수 있는 상설 신고센터를 운영해 청렴 문화를 정착시킨다.

#### 3. **사후 설문조사와 환류 체계 강화**
– 기술심의·평가 후 참여 위원들을 대상으로 설문조사를 시행하여 문제점과 개선 사항을 파악하고, 이를 반영함으로써 보다 개선된 심의·평가 시스템을 구축한다.

### **제도 개선의 주요 배경과 의의**
– 기술자문위원회는 새만금 건설사업의 기본계획 수립 및 경제성 심의 등 중요한 역할을 담당하는 기구로, 당연직 6명과 외부 위촉직을 포함해 최대 250명 이내로 구성·운영되고 있다.
– 이번 제도 개선은 기술심의·평가 과정에서 공정성을 확보하고, 부정행위를 차단하는 데 중점을 두었다.

### **김의겸 청장: “청렴한 새만금청으로 국민 신뢰 강화”**
김의겸 새만금개발청장은 “새만금 개발이 본격화하는 이 시점에서, 사업 추진 과정이 공정하고 청렴하게 진행되어야만 국민의 신뢰를 얻을 수 있다”며 투명하고 공정한 평가체계 구축에 대한 의지를 강조했다. 또한, “새로운 관리 시스템을 통해 신뢰받는 기관으로 자리매김하겠다”고 밝혔다.

### **맺음말**
새만금청의 이번 조치는 대규모 국책사업의 성공적 추진을 위해 필수적인 공정성과 청렴성을 강화하고자 하는 노력을 보여준다. 이러한 제도적 개선이 새만금 사업 전반의 신뢰도를 높이는 데 기여할 것으로 기대된다.

[국방부]국방부 「한-호주 국방·방산협력 컨퍼런스」 개최
발행일: 2025-08-13 05:07

원문보기
### **한국-호주 국방·방산협력 컨퍼런스 개최: 지속적 협력과 방산수출 모색**
국방부는 2023년 8월 13일, 호주 캔버라에서 **’한국-호주 국방·방산협력 컨퍼런스’**를 개최했습니다. 이는 2024년 7월에 예정된 행사에 앞서 호주에서 두 번째로 마련된 자리로, 양국 간 국방 및 방산 분야에서의 협력 강화를 목적으로 했습니다.

### **컨퍼런스 주요 내용**
이번 컨퍼런스에는 한국과 호주의 정부기관, 산·학·연 주요 인사 **100여 명**이 참석했으며, 다음과 같은 순서로 진행되었습니다.

1. **개회사 – 조현기 국방부 자원관리실장**
조 실장은 호주와의 포괄적 전략 동반자 관계를 강조하며, **”공동 안보위협 대응을 위한 국방혁신과 협력의 필요성”**을 언급했습니다. 이번 행사가 양국의 신뢰와 파트너십 강화를 위한 의미 있는 자리임을 덧붙였습니다.

2. **축사 – 제이슨 블레인 호주 획득관리청(CASG) 지상전력국장**
그는 양국의 굳건한 신뢰와 동맹 관계를 강조하며, **”지속적 파트너십과 혁신을 통해 국방 역량 강화를 도모하자”**고 말했습니다.

3. **주제발표 및 토의**
컨퍼런스는 총 3개의 세션으로 나뉘어 **국방·방산 분야 전문가들의 발표와 토의**가 진행되었습니다.
– **1세션:** ‘인·태지역 및 유로-대서양지역 글로벌 안보 환경변화’
– **2세션:** ‘첨단기술 중심 한-호주간 협력’
– 인공지능(AI) 등 첨단국방기술 협력 논의
– **3세션:** ‘호주 군사역량 구축’
– 호주의 군사 정책 방향과 방산협력 방안 논의

### **컨퍼런스의 성과 및 전망**
조현기 실장은 **”이번 컨퍼런스가 양국 간 국방·방산 협력을 확대하는 데 크게 기여했다”**며, 실질적 교류를 심화해 지속 가능한 성과를 창출할 계획임을 밝혔습니다.

### **현지 방문 및 추가 협력 논의**
컨퍼런스 기간 동안, 조 실장은
– 호주 질롱시에 위치한 **AS9 자주포** 및 **레드백 장갑차**의 현지 생산 공장을 방문해 협력 현황을 점검
– 호주 국방부 정책실장대리 및 질롱시장 등 주요 인사와 회담을 갖고 방산협력 확대 방안을 논의했습니다.

### **기대 효과**
이번 컨퍼런스를 통해 한국과 호주는 첨단기술 협력과 방산 수출 기회를 적극 모색하며, **양국 국방 파트너십의 심화와 신뢰 구축**에 한 걸음 더 나아갔다는 평가를 받고 있습니다.

[통일부]과장급 인사발령(2025.8.14.)
발행일: 2025-08-13 05:06

원문보기
제목: 통일부, 8월 13일자 인사발령 발표

통일부는 2023년 8월 13일 자로 일부 인사발령 사항을 발표했습니다. 이번 인사를 통해 조직의 전문성과 역량을 강화하며, 정책 추진에 있어 새로운 변화를 꾀할 수 있을 것으로 기대됩니다.

관련 세부 사항은 이미지에 언급된 바와 같습니다. 또한, 별첨으로 제공된 인사 대상자들의 약력 문서는 통일부 공식 웹사이트(www.unikorea.go.kr)를 통해 확인할 수 있습니다.

이 인사는 조직 내 전문 인재를 적재적소에 배치해 통일 정책의 효율성을 높이기 위한 목적과 방향성을 담고 있습니다.

※ 추가적인 내용 및 관련 질의는 정부 대표 포털(www.korea.kr)을 통해 확인하시기 바랍니다.

**첨부 파일:** 인사 대상자 약력

[행정안전부]민간 생성형 AI 서비스 간편하게 구매해 정부 업무에도 사용한다
발행일: 2025-08-13 05:00

원문보기
**행정안전부, 조달청과 공공 분야 AI 도입 촉진 위한 업무협약 체결**

행정안전부 국가정보자원관리원(원장 윤호중)은 조달청과 함께 공공 분야의 인공지능(AI) 도입을 촉진하기 위한 협력 방안을 논의하고 이를 구체화하기 위해 업무협약(MOU)을 체결했다고 밝혔다. 이번 협약식은 8월 13일(수) 정부대전청사에서 진행되었다.

이 업무협약은 공공기관 내 AI 기술의 활용성을 확대하고, 공공 서비스의 혁신을 위해 관련 기술을 지속적으로 개발하며 보급하기 위한 목적으로 이루어졌다. 양 기관은 이를 위해 협력 체계를 강화하고, AI 기술 도입 시 필요한 제도적, 기술적 기반을 구축하는 데 공동으로 힘쓸 계획이다.

구체적인 협약 내용은 다음과 같다:

1. 공공분야 AI 솔루션 도입을 위한 공동 연구 및 기술 개발 추진
2. AI 기술 적용 사례 발굴 및 모범 사례 확산
3. 관련 정책 및 제도 개선을 포함한 협력 방안 강구
4. 양측에서 보유한 클라우드 기반 자원을 활용한 시범사업 운영

이번 협력은 국가적으로 중요성이 증대되고 있는 디지털 전환과 AI 기술 도입 가속화를 위한 발판이 될 전망이다. 이를 통해 공공 서비스의 품질을 높이고, 효율성을 증진하며 궁극적으로 국민을 위한 디지털 정부의 기반을 강화하는 데 기여할 것으로 기대된다.

해당 업무협약과 관련된 더 자세한 내용이나 문의는 국가정보자원관리원 클라우드협력팀의 박종석 담당자(042-250-5665)에게 문의하면 된다.

*(출처: 대한민국 정책브리핑 www.korea.kr)*

[과학기술정보통신부]인공 지능(AI) 반도체 기반 미래치안기술 전략 발표회(세미나) 개최
발행일: 2025-08-13 05:00

원문보기
최근 과학기술정보통신부와 경찰청이 협력하여 인공지능(AI) 기술을 치안 분야에 도입하기 위한 논의를 진행했다고 밝혔습니다. 이는 미래사회에 대비한 혁신적인 치안 전략을 수립하고, 국민 안전을 더욱 강화하기 위한 취지에서 마련된 자리였습니다.

### 주요 논의 사항
이번 논의에서는 AI 기술을 활용한 다양한 응용 사례와 기획 과제가 발표되었습니다. 특히 주목받은 기술은 다음과 같습니다:

1. **AI 바디캠**
경찰이 착용하는 신체 카메라에 인공지능을 접목한 기술로, 현장에서의 데이터 수집과 분석을 실시간으로 진행하여 보다 효율적인 사건 대응을 가능하게 만듭니다.

2. **신속 마약검출 기법**
인공지능 기반의 신속한 마약 탐지와 검출 기술은 경찰이 마약범죄를 보다 정밀하고 신속하게 대응할 수 있도록 지원합니다.

### 산학연 협력을 통한 발전 방향
행사에는 산학연(산업계, 학계, 연구계)의 다양한 전문가들이 참여하여 기술 개발의 방향성과 상용화 가능성, 그리고 치안 현장에 적합한 적용 방안에 대해 심도 깊은 토론을 진행했습니다. 연구자들은 AI 기술이 국민의 안전을 보장하는 데 큰 역할을 할 것으로 기대하며, 민감 정보 활용 및 기술 윤리 문제 등도 적극적으로 논의될 필요가 있다는 견해를 밝혔습니다.

### 미래 치안 추진전략
정부는 AI 기술을 바탕으로 보다 안전하고 스마트한 치안 인프라를 구축하기 위해, 이를 전략적으로 지원하는 법적, 재정적 기반을 마련하겠다고 밝혔습니다. 또한, AI 기술이 국민 생활 전반에 긍정적 영향을 미치도록 지속적인 연구개발과 국제 협력을 이어나가겠다는 방침입니다.

### 결론
이번 논의는 인공지능 첨단기술의 사회적 활용 가능성을 모색하는 계기가 되었습니다. 앞으로 미래 치안 체계에 AI 기술이 어떻게 통합되고, 우리 사회에 어떤 변화를 가져올지 기대됩니다. 이에 따라, 정부와 학계, 산업계의 적극적 소통과 협력이 중요하며, 국민의 신뢰를 얻는 방식으로 기술이 발전해야 할 것입니다.

[국토교통부]8월 13일부터 인천-애틀랜타 이용승객 환승시간 빨라진다
발행일: 2025-08-13 05:00

원문보기
8월 13일부터 인천-애틀랜타 노선을 이용하는 승객들의 환승 시간이 단축됩니다. 이는 항공사 및 공항 운영 체계 개선, 스케줄 조율로 인해 가능해진 변화로, 환승 동선을 최적화하고 승객들의 편의를 더욱 높인다는 취지에서 시행됩니다.

이번 조치로 인해 승객들은 이전보다 빠르고 효율적으로 연결 항공편을 이용할 수 있으며, 특히 인천국제공항을 경유해 애틀랜타를 오가는 승객들에게 여행 시간이 단축되고 불편함이 줄어드는 긍정적인 효과가 기대됩니다.

자세한 내용은 보도자료를 통해 확인하실 것을 권장드리며, 구체적인 환승 절차 및 스케줄 변화 사항은 관련 첨부파일이나 공항 및 항공사 웹사이트를 통해 추가적으로 확인하실 수 있습니다.

[방위사업청]정보요청(RFI) 제도화 통해 방위산업 참여 확대와 연구개발 향상 기대
발행일: 2025-08-13 04:58

원문보기
### 방위사업청, 국방기술진흥연구소와 함께 ‘RFI 설명회’ 개최

**방위사업청(청장 석종건)과 국방기술진흥연구소(소장 손재홍)**는 오는 8월 13일부터 14일까지 이틀간 **서울 ROKAUS 호텔**에서 ‘산학연 정보요청(Request For Information, RFI) 설명회’를 개최한다고 밝혔습니다.

이번 설명회의 목적은 **방위력개선사업**의 추진 방식 검토에 앞서 필요한 기술 및 산업 정보를 산학연 기관으로부터 체계적으로 수집하는 데 있습니다. 기존 개별 접촉 방식에서 벗어나, **선행연구 대상 무기체계에 대한 통합 설명회** 형식으로 제도화함으로써, 공정성과 투명성을 한층 강화하는 것이 특징입니다.

### **RFI 설명회 주요 내용**
1. **목적과 구성**
– **무기체계 통합소요기획 개요 소개**
– 과제별 설명 세션(※ 지휘정찰체계, 유도무기, 무인체계 등)
– 과제별 RFI 항목, 자료 제출 유의사항, 추진 일정, 참여업체 보상방안 안내

2. **주요 기대 효과**
– **업체들의 이해와 참여 기회 극대화**: 무기체계 선행연구 과제에 대한 초기 이해를 높이고 기술개발 방향성을 조기에 조율
– **국방 연구개발 향상**: 품질 제고 및 사업 추진 속도 개선 기대

### **방위산업 발전을 위한 핵심 성과와 의지**
이번 설명회는 정부와 산업계 간의 소통 강화를 통해 선행연구의 절차적 정당성을 확보하고, 첨단 무기체계의 효율적인 전력화를 지원하려는 취지입니다.

손재홍 국기연 소장은 **”설명회를 정례화하고 업체들과의 협력을 제도화”**하겠다는 의지를 밝혔으며, 이영섭 방위사업청 방위사업정책국장은 **”사업 초기부터 업체의 현실적인 기술 수준을 반영”**하여 무기체계 소요의 완성도 및 획득 속도를 높일 계획임을 언급했습니다.

### **미래를 향한 국방기술의 발전 기대**
이번 설명회는 정부, 학계, 연구소, 산업계가 **국방기술 개발 초기 단계**부터 함께 협력하여 방위산업 전반의 역량을 강화하는 계기가 될 것입니다. 특히 국내외 방위산업 생태계와 민간 기술의 접목을 통해 국방 연구개발의 **혁신과 신속한 전력화**가 이루어질 것으로 보입니다.

정부는 이후에도 선행연구 수행 과정에서의 전문성과 공정성을 지속적으로 강화하며, 방위사업 정책과 기술 개발의 선진화를 위해 노력할 방침입니다.

[해양경찰청]해양경찰, ‘방수작전화’로 2년 연속 해양수산신기술(NeT) 인증 쾌거
발행일: 2025-08-13 04:57

원문보기
### 해양경찰, 2년 연속 해양수산신기술(NeT) 인증 성과 달성
**방수작전화: 혁신적인 해양 장비의 새로운 모범 사례**

해양경찰청(청장 김용진)은 해양경찰연구센터에서 자체 개발한 ‘방수작전화’가 2025년 상반기 해양수산신기술(NeT) 인증을 획득했다고 밝혔다. 이는 지난 2024년 인증받은 폴딩오일펜스에 이어 2년 연속 NeT 인증 성과이다.

### **신기술 ‘방수작전화’란?**
방수작전화는 평소에는 안전화처럼 착용하다, 해상 임무 시 방수 원단이 무릎 아래까지 확장되는 하이브리드 디자인의 특수 작업화다. 외관은 일반 작업화와 비슷하지만, 물속에서도 장시간 임무 수행이 가능한 완전 방수 기능을 갖추고 있다.

이 기술은 2024년 서울국제발명전시회에서 은상을 수상하며 혁신성을 인정받았으며, 해양경찰뿐 아니라 한강경찰대, 한강소방 수난구조대, 해양수산부 어업관리단 등 다양한 유관기관에서도 시범 운용 중이다.

### **상용화를 위한 노력과 현장 중심의 발전**
해양경찰연구센터는 시범 운용을 통해 사용자들의 현장 피드백을 수집하고, 이를 기반으로 제품의 성능을 지속적으로 개선해 확대 보급할 예정이다.

김한규 해양경찰연구센터장은 “이번 신기술 인증은 시작일 뿐이며, 앞으로도 현장에서 꼭 필요로 하는 장비를 개발하고, 이를 통해 국민의 안전을 지키는 데 앞장서겠다”고 전했다.

### **해양 장비 국산화의 의미**
이번 방수작전화 개발과 인증 사례는 국내 해양 장비의 국산화 및 상용화에 대한 긍정적인 신호로 평가받고 있다. 해양경찰청은 앞으로도 관련 기술 개발에 총력을 기울이며, 해양 장비 혁신의 선두주자가 되겠다는 포부다.

### **NeT 인증이란?**
해양수산신기술(NeT, New Excellent Technology) 인증은 해양수산 분야에서 최초로 개발되었거나 기존 기술을 획기적으로 개선·개량한 기술에게 주어지는 인증이다. 이를 통해 기술력과 현장 적합성을 동시에 입증받았다.

이번 방수작전화의 개발은 해양경찰력 향상과 더불어 해상 작업 환경 안전성 개선에도 기여하며, 해양 장비 국산화의 모범 사례로 자리 잡을 것으로 기대된다.

[방위사업청]「2025년 병무청, 방위사업청, 질병관리청 합동 데이터 분석 및 아이디어 공모전」 시상식 개최
발행일: 2025-08-13 04:56

원문보기
### 공공데이터로 혁신 아이디어 발굴…병무청, 방위사업청, 질병관리청 공동 시상식 개최

#### **공모전 배경 및 시상식 개최**
병무청은 방위사업청, 질병관리청과 함께 공공데이터를 활용한 혁신적 아이디어를 발굴하고자 2023년 5월 15일부터 7월 7일까지 “공공데이터 분석 및 아이디어 공모전”을 진행했으며, 이의 시상식을 8월 12일 오송생명과학단지에서 성황리에 마쳤다.

#### **공모전 성과 및 참여 현황**
총 57팀이 참가한 이번 공모전은 **아이디어 기획 부문(36팀)**과 **데이터 분석 부문(21팀)**으로 나뉘어 진행됐다. 서류평가와 발표평가를 통해 각 부문별로 대상, 최우수상, 우수상 포함 총 7팀이 선정됐다.

#### **주요 수상작 및 활용 계획**
– **아이디어 기획 부문 대상**:
병무청과 질병관리청 데이터를 융합해 **군 장병 맞춤형 영양제를 추천하는 서비스**
→ 군 장병들의 건강 관리를 지원할 혁신 서비스로 주목받음.

– **데이터 분석 부문 대상**:
1. **젊은 남성의 디스크 탈출증 장기 유병률 추이**와 비만과의 연관성 분석
→ 병무청 데이터안심구역의 병역판정 신체검사 원천데이터 활용. 의료 분야 논문으로 활용 가능성 높음.
2. RAG(검색 증강 생성) 기술을 활용한 **맞춤형 군 모집병 정보 제공 서비스**
→ 군 지원자에게 최적화된 정보 제공으로 정책 지원효과 기대.

#### **질병관리청 소감 및 향후 방향**
질병관리청 이상진 기획조정관은 “각 기관이 보유한 공공데이터를 적극적으로 개방하고 활용함으로써 정책 혁신 가능성을 높일 수 있음을 확인했다”고 평가했다. 또한, “이번 공모전을 통해 발굴된 아이디어와 분석 결과물들이 실질적인 정책 도입 및 공공서비스 혁신으로 이어지길 기대한다”고 밝혔다.

#### **의미 및 기대 효과**
이번 공모전은 공공데이터의 활용 가능성을 현실적으로 증명한 행사로 평가되며, 다양한 데이터 융복합 아이디어들이 정책 및 산업 영역에서 실질적으로 활용될 수 있는 발판을 마련했다. 특히 병역 심사 데이터와 질병 분석 자료를 결합한 연구는 군 장병과 국민 건강 관리에 기여할 잠재력이 크다.

이번 성과를 바탕으로, 정부는 공공데이터 개방 확대와 데이터 기반 정책 혁신을 목표로 다양한 시도를 이어갈 예정이다.

[산림청]국립산림품종관리센터, 의료진과 함께 현장 근로자 온열질환 예방 총력
발행일: 2025-08-13 04:52

원문보기
### 국립산림품종관리센터, 근로자 온열질환 예방에 만전
**폭염 속 건강관리 대책, 의료진과 합동 교육으로 강화**

산림청 국립산림품종관리센터(센터장 윤석범)가 **여름철 온열질환 예방 및 근로자 건강 보호**를 위해 다양한 대책을 시행했다. 센터는 지난 8월 13일, 종자 처리동 2층 회의실에서 의료진과 협력하여 **보건 상담 및 폭염 대응 지도·점검**을 실시했다고 밝혔다.

### 폭염 속 근로자 안전… 철저한 예방조치
기록적인 폭염 속에서 **온열질환으로 인한 전국 피해가 약 3,400명**에 달하는 상황에서, 센터는 특히 폭염작업*에 대한 철저한 관리가 중요하다고 강조했다.

폭염작업이란 체감온도가 **31℃ 이상인 작업 환경**에서 2시간 이상 근무를 의미한다. 이를 완화하기 위해 국립산림품종관리센터는 **의료진과 안전보건 담당자가 협력**해 근로자들에게 실질적 도움을 제공하고 있다.

이번 활동은 기존의 정기 건강검진을 넘어, 온열질환 예방을 위한 특별한 **합동 교육과 자료 배포**로 이루어진 점에서 눈길을 끌었다.

### 건강 지침과 현장 자료 배포
센터는 여름철 근로자 건강을 지원하기 위해 **온열질환 예방 수칙, 피부질환 예방법, 폭염 시 유의사항**이 담긴 보건기술자료를 현장에서 배포했다.

아울러 근로자들에게 올바른 폭염 대처법을 교육하며, **안전한 작업환경 조성**에 심혈을 기울였다.

### 폭염 속 건강안전 대책, 앞으로도 지속
윤석범 센터장은 “최근 극심한 폭염으로 근로자의 건강에 대한 우려가 커지고 있다”며, “이번 지도·점검 활동은 근로자와 의료진이 함께 온열질환 예방 의식을 더욱 강화할 수 있는 뜻깊은 기회였다”고 평가했다. 그는 또한 “앞으로도 현장 근로자들이 안전하고 건강하게 작업할 수 있는 환경을 만들기 위해 최선을 다하겠다”는 의지를 밝혔다.

### 관련 키워드
– 온열질환 예방
– 폭염작업 안전
– 근로자 건강관리
– 산림청 근로자 건강 대책

[국가보훈부]제80주년 광복절 계기 독립유공자 311명 포상
발행일: 2025-08-13 04:48

원문보기
제80주년 광복절을 맞아 대한민국 정부는 독립유공자로 선정된 311명에게 포상을 수여한다고 발표했습니다. 이번 포상은 독립운동에 헌신한 조상들의 희생과 헌신을 기리기 위한 것으로, 독립유공자의 공훈을 재조명하고 후손들에게 그 정신을 전하기 위해 마련되었습니다.

행사는 관계 부처와 독립운동 관련 단체, 혹은 후손들이 함께 참석한 가운데 진행될 예정이며, 대한민국 국민들에게 나라 사랑의 마음을 고취시킬 수 있는 중요한 계기가 될 전망입니다.

정부는 이번 포상을 준비하며 유공자의 삶과 업적에 대해 철저한 검토를 거쳤으며, 그들의 헌신적인 노력이 후대에 올바르게 계승될 수 있도록 다양한 활동을 이어나갈 방침이라고 밝혔습니다.

자세한 사항은 **정부 공식 보도자료**를 참고해 주시기 바랍니다.

한편, 이번 계기를 통해 국내외로 널리 알려지지 않은 독립운동사를 되새기고, 관련 자료를 발굴하여 역사 교육에 반영하려는 움직임이 더욱 활발해질 것으로 기대됩니다.

[산림청]국립산림과학원, 복령 활용한 뼈 건강 기능성 연구 보고 발간
발행일: 2025-08-13 04:45

원문보기
**국립산림과학원, 복령 활용한 골 건강 개선 연구보고서 발간: 주요 내용 정리**

산림청 산하 국립산림과학원은 전통 약용균류인 ‘복령(茯苓)’을 활용한 골 건강 기능성 연구 결과를 담은 보고서 **『복령을 이용한 골 대사 개선 효과 탐색』**을 발간했다고 밝혔습니다. 이번 보고서는 복령의 산업적 활용 가능성을 확대하고 국산 품종 개발 성과를 상세히 담고 있습니다.

### **연구 주요 성과 및 내용**

1. **국내 균주 선발 및 국산화 품종 개발**
– 전국적으로 수집된 70여 개 복령 균주 중에서 생육성과 균핵 형성이 우수한 품종을 선발.
– 이를 바탕으로 **백복령**과 **적복령** 등 국산 신품종을 개발했으며, 유전체 분석을 통해 품종을 구분할 수 있는 SNP 분자마커를 구축.

2. **골 대사 개선 효과 입증**
– 복령 추출물의 골 건강 개선 효과를 **세포 실험**과 **대사체 분석**을 통해 과학적으로 입증.
– 주요 성분이 **조골세포(뼈 형성 세포) 활성 촉진**과 **파골 억제(뼈 흡수 억제)**에 효과적임을 확인.

3. **복령 재배 기술 고도화**
– 수율을 높이기 위한 **매몰재배** 및 **선반재배 기술**을 연구.
– 특히, 2022년 울진 산불 피해목을 활용한 복령 재배 사례를 소개하며, 산림 복구와 임가 소득 보완 방안으로서의 가능성 제시.

### **보고서 실용화 및 향후 계획**
이번 보고서는 복령의 과학적 기능성을 입증하고 국산화를 기반으로 한 **건강기능식품 및 바이오소재 산업** 발전 가능성을 열어줍니다. 국립산림과학원 산림미생물이용연구과의 이경태 박사는 “이 자료가 실질적인 산업화와 임업 현장에 보급될 기반이 될 것”이라며, 향후 실용화를 위한 추가 연구와 현장 적용을 추진하겠다고 밝혔습니다.

### **열람 방법**
– 보고서는 국립산림과학원 홈페이지([www.nifos.go.kr](http://www.nifos.go.kr))에서 무료로 열람할 수 있습니다.

산림과학원의 이번 연구는 국내 산림 자원을 고부가가치 산업으로 발전시키고, 환경 복구와 소득 창출에 기여할 새로운 가능성을 제시한 점에서 주목받고 있습니다. 복령과 같은 전통 자원의 현대적 활용에 대한 관심이 점점 더 높아질 것으로 보입니다.

[관세청][공동배포] 마약없는 일상을 위해 범정부 대응 총력
발행일: 2025-08-13 04:35

원문보기
### **마약 없는 대한민국을 위한 범정부 대응 총력전 전개**

정부가 마약류 문제를 근절하기 위해 총력을 기울이고 있습니다. 8월 13일, 윤창렬 국무조정실장을 주재로 열린 마약류 대책협의회에서는 범정부 대응 방향과 관련 주요 과제가 심도 있게 논의되었습니다. 이번 협의회에는 법무부, 경찰청, 관세청 등 15개 관계부처가 참여해 올해 처음으로 대면회의로 진행되었습니다.

### **1. 상반기 특별단속 성과**
– **총 단속 인원 및 성과**
– 올해 상반기(4~6월) 동안 범정부 합동단속을 통해 마약류 사범 3,733명을 단속하고, 이 중 621명을 구속했습니다.
– 총 2,676.8kg의 마약류를 압수하며, 국내외 유통 차단의 성과를 달성했습니다.

– **특별단속의 주요 성과**
– **해외 밀반입 차단**: 필로폰 2.5kg, 코카인 600kg, 케타민 45kg 압수.
– **국내 유통 억제**: 경찰이 온라인 마약사범 1,663명 검거.
– **의료용 마약류 오남용 단속**: 식약처가 의심기관 68개소를 점검하여 23개소를 적발.

### **2. 하반기 대응 방향**
– **특별단속 기간**: 10~11월, 두 달간 범정부 합동 특별단속 추진.
– **주요 단속 주제**
– **현장 유통 차단**: 유흥업소, 축제 장소 등에서의 투약 및 유통 단속.
– **유통 경로 근절**: 온라인 플랫폼(텔레그램 등) 및 의료기관의 불법 유통 집중 수사.
– **밀반입 차단**: 관세청·해양경찰청 등 관계기관 협력으로 추석·휴가철에 밀반입 집중 단속.

### **3. 2025년 마약류 관리 시행계획 점검 및 개선**
– **상반기 성과**
– 목표 완료 과제 15개 중 14개 달성.
– 주요 완료 과제: 온라인 마약 수사팀 신설, 첨단 증거분석 프로그램 도입.
– **하반기 주요 계획**
– 수중드론을 활용한 선박 마약 단속 강화.
– 예방 및 재활 전문인력 양성 확대.
– 마약류 오남용 정보 공동 활용 시스템 구축.

### **4. 마약류 관리 기본계획 보완**
정부는 마약류 범죄가 민생범죄로 확산되는 것을 막기 위해 2025~2029년 마약류 관리 기본계획을 개선하기로 했습니다. 특히 예방 및 재활 지원을 통해 중독자의 사회 복귀를 돕는 시스템을 강화하고, 유통 차단 관련 세부전략을 추가할 계획입니다.

### **윤창렬 국무조정실장 발언**
윤창렬 국무조정실장은 “마약류 범죄에 노출되는 20~30대 청년층의 비율 증가가 우려된다”며, 마약이 일반 국민에게까지 확산되는 것을 막기 위해 범정부적 노력이 필수적이라고 강조했습니다. 또한, 각 부처가 협조해 마약 근절을 위한 정책의 실효성을 높일 것을 당부했습니다.

이번 대책회의를 통해 비춰지는 정부의 의지는 강력합니다. 마약과의 전쟁에서 승리하기 위한 범부처적인 노력과 국민의 협력이 필요한 시점입니다. **마약 없는 일상**을 위해 모두가 함께 노력해야 할 때입니다.

[법무부]정성호 장관, 취임 첫 기관장회의서 ‘국민 안전과 인권 옹호’ 비전 제시
발행일: 2025-08-13 04:31

원문보기
정성호 법무부 장관, 국민 안전 및 인권 강조하며 비전 제시

8월 13일, 정성호 법무부 장관이 취임 후 처음으로 열린 법무부 일선기관장 회의에서 국민의 생명과 안전을 최우선으로 하며 인권 보호를 중심으로 한 업무 방향을 제시했습니다.

정 장관은 법무부가 국민의 일상과 밀접하게 연결되어 있는 만큼, 공정한 법 집행과 신뢰받는 법무 행정을 통해 국민이 체감할 수 있는 변화를 만들어 나갈 것을 강조했습니다. 더불어 기관장들에게 국민 안전과 생명을 보호하는 데 주력하며, 인권을 옹호하는 일선 업무에 최선을 다해달라고 요청했습니다.

이번 회의는 법무행정의 핵심 과제 및 개선 방향에 대해 논의하고, 이를 통해 조직의 일치된 방향성을 다지는 데 중점을 두었습니다.

정 장관의 이번 발언은 취임 이후 그의 정책 비전을 구체화하기 위해 마련된 공식적인 자리에서 나온 것으로, 앞으로 법무부가 국민 삶의 질 향상 및 법치주의 확립에 기여할 것이란 기대를 높이고 있습니다.

자세한 내용은 정부 공식 홈페이지(www.korea.kr)를 참고하시기 바랍니다.

[보건복지부]마약없는 일상을 위해 범정부 대응 총력
발행일: 2025-08-13 04:05

원문보기
### 정부, 마약 없는 사회를 위한 범정부 총력 대응

정부는 마약 문제 해결을 위한 범정부적 노력을 지속하며, 마약류 유통 차단과 예방에 한층 더 강력한 대책을 마련하고 있습니다. 지난 8월 13일 윤창렬 국무조정실장 주재로 열린 마약류대책협의회에서는 상반기 성과를 점검하고 하반기 대응 전략을 심도 있게 논의했습니다.

### **상반기 특별단속 성과와 하반기 방향**
– **성과 요약**: 정부는 올해 4월부터 6월까지 범정부 합동단속을 통해 마약류 사범 3,733명을 단속하고, 621명을 구속했으며, 총 2,676.8kg의 마약류를 압수했습니다.
– 해외 밀반입 차단: 필로폰 2.5kg 밀수 사범 검거, 국제공조로 코카인 600kg 및 케타민 45kg 압수
– 국내 유통 억제: 온라인 마약사범 1,663명 검거
– 의료용 마약류 오남용 차단: 의심 기관 68곳 점검, 23곳에서 적발

– **하반기 특별단속 계획**:
1. **현장 유통 차단**: 추석 명절 및 축제 기간 유흥업소 등 마약 소비가 우려되는 지역 중심으로 단속 강화
2. **유통 경로 근절**: 온라인 및 의료기관 불법 처방 등 마약 유통의 근본 원점 추적
3. **밀반입 차단**: 명절·휴가철 해외출입국 증가에 따라 관세청, 해양경찰청 등 관계기관 협력

### **’25년 마약류 관리 시행계획 상반기 추진 성과**
– 상반기 15개 목표완료 과제 중 14개 완료, 나머지 70개 과제는 정상 추진 중
– 주요 성과: 경찰 온라인 마약 수사팀 신설, 검찰 초첨단 증거분석 프로그램 도입
– 하반기 예정 과제: 수중드론 활용 선박 검색, 마약류 오남용 정보 공유 시스템 개발, 예방 및 재활 전문인력 확대

### **제1차(‘25~’29) 마약류 관리 기본계획 및 개선 방향**
정부는 마약류 범죄가 민생범죄로 확산되는 것을 차단하기 위해 구체적인 대책을 보강할 계획입니다.
– 유통 차단 세부전략 신설: 마약이 민생으로 유입되는 경로를 집중 단속
– **예방 및 재활 강화**: 중독자 재활 및 재범 방지를 위한 체계적 지원 확대
– **성과관리 체계 개선**: 정책 효과성을 점검할 수 있는 관리 시스템 설계

### **윤창렬 실장의 강조**
윤창렬 국무조정실장은 “20~30대 젊은 세대가 마약류 범죄에 노출되는 비율 증가가 매우 우려스럽다”며, “범정부적 협력을 통한 마약과의 전쟁에서 반드시 승리해야 한다”고 강조했습니다.

### **결론**
이번 정부 회의는 마약류 범죄에 대한 선제적 대응과 철저한 단속을 통해 마약 없는 일상을 조성하겠다는 의지를 보여줍니다. 하반기 대책이 효과적으로 실행된다면, 마약류로부터 안전한 사회를 실현하는 데 중요한 전환점이 될 것으로 기대됩니다.

[방송통신위원회][관계부처 합동] 마약없는 일상을 위해 범정부 대응 총력
발행일: 2025-08-13 04:01

원문보기
### 범정부 마약류 특별대책 협의회: 상반기 성과와 하반기 전략

지난 8월 13일, 윤창렬 국무조정실장이 주재한 마약류 대책협의회가 열렸다. 이번 회의는 15개 부처의 차관급 공직자들이 참석한 가운데, 마약류 특별단속의 상반기 성과를 점검하고 하반기 추진 방향을 논의하기 위해 마련되었다. 정부는 2025년까지의 마약류 관리 기본계획과 시행계획 강화 방안도 논의하며 마약 문제 해결 의지를 재확인했다.

#### **상반기 마약 단속 실적**
올해 4월부터 6월까지 정부는 범정부 특별단속을 통해 마약 사범 3,733명을 단속, 이 중 621명을 구속하고, 2,676.8kg의 마약류를 압수했다. 단속은 다음 세 가지 축을 중심으로 진행됐다:
1. 해외 밀반입 차단
2. 국내 유통 억제
3. 의료용 마약류의 오남용 차단

각 부처는 전문성을 활용해 집중 단속을 실시했으며, 범정부적 협력을 통해 이같은 성과를 도출했다.

#### **하반기 특별단속 계획**
오는 10월 1일부터 11월 30일까지 두 달간 하반기 특별단속이 본격적으로 추진된다. 이번 단속은 크게 세 가지 주제에 초점을 맞출 예정이다:
1. **현장 유통 차단**: 유흥업소 등에서 투약 및 유통 활동이 빈번히 이루어질 것으로 예상되는 추석과 축제 시즌을 집중 단속.
2. **유통경로 근절**: 온라인(텔레그램 등) 및 의료기관 불법 처방 등 실질적인 유통 경로 제거.
3. **밀반입 차단**: 명절과 휴가철을 노린 해외 밀반입 시도를 관세청과 해양경찰청, 국정원 등이 공동 대응.

정부는 이러한 방침을 통해 조직적이고 체계적인 마약 대응 체계를 강화할 방침이다.

#### **’25년 마약류 관리 시행계획 이행 점검**
마약류 대책협의회는 2025년 시행계획의 상반기 성과를 점검한 결과, 목표 과제 15개 중 14개는 완료, 나머지 70개 과제 또한 정상적으로 진행 중이라고 발표했다. 주요 성과로 꼽힌 과제는 다음과 같다:
– **경찰의 온라인 마약 수사팀 신설**
– **검찰의 모바일 포렌식 장비 및 증거 분석 프로그램 도입**

하반기에는 △선박 바닥 검색을 위한 수중드론 확대, △마약류 오남용 정보 공유 시스템 구축, △예방 및 재활 전문인력 양성을 중점 추진할 계획이다.

#### **정책 실효성 강화를 위한 방안**
정부는 마약류 관리 기본계획(’25~’29)을 보완해 정책의 실효성을 강화하기로 했다. 특히 마약 유통 차단에 초점을 맞춘 세부 전략을 신설해 민생으로의 확산을 사전에 차단하고, 중독자의 재활과 사회 복귀를 돕기 위해 예방 및 재활 부문을 2026년부터 대폭 강화할 예정이다. 또한 시행계획의 성과를 관리하는 체계도 보강하기로 했다.

#### **윤창렬 국무조정실장의 발언**
윤 국무조정실장은 “20~30대 젊은 층의 마약 범죄 노출 증가는 매우 심각한 문제”라며, “마약 확산을 막고, 이를 근절하기 위해 범정부적 노력이 필요하다”고 강조했다. 그는 각 부처에 적극적인 협업을 당부하며 마약과의 전쟁에서 승리하기 위한 의지를 피력했다.

### **결론**
이번 마약류 대책협의회는 상반기 단속의 성과를 토대로 하반기 전략을 구체화하고, 중장기 로드맵을 보완하며, 마약 문제의 근절을 목표로 정부 차원의 강력한 의지를 확인한 중요한 자리였다. 각 부처의 협력과 국민의 관심이 뒷받침된다면, 마약 없는 건강한 사회 실현이 한층 가까워질 것이다.

[외교부]마약없는 일상을 위해 범정부 대응 총력
발행일: 2025-08-13 04:00

원문보기
### 정부, 마약류 대응책 강화 위한 대책협의회 개최

8월 13일, 정부는 윤창렬 국무조정실장의 주재로 **마약류 대책협의회**를 열고, 상반기 단속 성과와 하반기 정책 방향, 그리고 마약류 관리 기본계획 개선 방안 등을 논의했습니다. 이번 회의는 15개 관계부처 차관급 인사가 참석한 가운데, 올해 처음으로 대면 방식으로 진행되었습니다.

### 1. **상반기 마약류 단속 성과 및 하반기 추진 방향**

상반기에 4월부터 6월까지 *범정부 합동 마약류 단속*이 시행되어 **3,733명**의 마약류 사범을 단속하고, 이 중 **621명**을 구속했으며 **2,676.8kg**의 마약류를 압수하는 성과를 거두었습니다.

#### 주요 성과:
– **해외 밀반입 차단**: 필로폰 2.5kg 밀수 사범 검거, 국제공조를 통해 코카인 600kg 및 케타민 45kg 압수.
– **국내 유통 억제**: 온라인 마약사범 **1,663명** 검거.
– **의료용 마약류 오남용 방지**: 식약처 점검으로 **23개소 적발**.

하반기에는 **10월 1일부터 11월 30일까지** 두 달간 추가 단속을 계획하고 있으며, 주요 단속 내용은 다음과 같습니다:
1. **현장 유통 차단**: 축제 및 명절 기간을 중심으로 경찰·지자체 등 합동 단속.
2. **유통 경로 근절**: 온라인 플랫폼과 오프라인 의료기관의 불법 처방 집중 단속.
3. **밀반입 차단**: 명절 휴가철 국정원·관세청 등과 협업하여 반입 시도 차단.

### 2. **’25년 마약류 관리 시행계획 상반기 점검 결과**

– 상반기 목표 완료 과제 15개 중 **14개 완료**, 나머지 **70개 과제**는 정상 진행 중.
– 주요 성과:
– **온라인 마약 수사팀 신설**(경찰).
– **첨단 증거분석 프로그램 도입**(검찰).
– 하반기 과제로:
– **수중드론 활용 선박 검색 확대**.
– **정보 활용 시스템 구축**.
– **예방·재활 전문인력 양성 확대** 등이 포함되었습니다.

### 3. **마약류 관리 기본계획 및 시행계획 개선 방향**

정부는 제1차(2025~2029년) 마약류 관리 기본계획을 보강하여 **유통 차단 전략**을 세부적으로 신설하기로 했습니다. 또, 재범 방지 및 사회 복귀를 지원하는 예방·재활 프로그램을 ’26년부터 확대할 계획입니다.

정부는 시행계획의 성과관리 체계 또한 강화하여 안정적 정책 운영을 보장할 예정입니다.

### 결론

윤창렬 국무조정실장은 “20~30대의 마약 노출 증가가 매우 우려스럽다”며, 마약과의 전쟁에서 승리하기 위해 **범정부적 협력과 노력이 필요**하다고 강조했습니다. 관계 부처들은 이에 적극 동감하며, 전방위적 대응책 마련에 앞장설 것을 약속했습니다.

이번 대책협의회를 통해 정부는 민생범죄로 확산될 우려가 있는 마약류 문제를 체계적이고 강력하게 대응할 방침입니다.

[국무조정실][보도자료] 국무조정실장 주재 마약류 대책협의회 보도자료
발행일: 2025-08-13 04:00

원문보기
### 정부, 마약 없는 일상 위한 범정부 대응 강화
정부는 국민의 안전과 사회의 건강을 위협하는 마약 문제를 해결하기 위해 범정부적 대응을 본격화하고 있다.

#### 주요 성과와 하반기 추진 방향
윤창렬 국무조정실장이 주재한 마약류 대책협의회에서는 상반기 특별단속 결과를 공유하고, 하반기 계획을 논의했다.
– **상반기 성과**:
– 마약류 사범 3,733명 단속, 621명 구속
– 압수된 마약류 총량 2,676.8kg
– 해외 밀반입 차단, 국내 유통 억제, 의료용 마약 오남용 단속 등 다각적인 대응
– **하반기 방향**:
– **현장 유통 차단**: 유흥업소 및 주요 축제 장소에 단속반 배치
– **유통 경로 근절**: 온라인 및 의료기관 내 불법 유통 집중 수사
– **밀반입 차단**: 명절 기간 해외 마약 반입 방지

#### 시행계획 추진점검 및 정책 보강
정부는 ’25년 마약류 관리 시행계획의 상반기 목표 대다수를 달성하며 정상적으로 과제를 추진 중이다. 주요 성과에는 경찰의 온라인 마약 수사팀 신설과 검찰의 첨단 증거 분석 시스템 도입이 포함됐다.
– **하반기 과제**:
– 수중 드론을 활용한 선박 검색 확대
– 마약류 정보 공동 활용 시스템 구축
– 예방 및 재활 전문인력 양성

#### 향후 개선 방향
정부는 마약 문제가 민생으로 확산되지 않도록 정책을 보완할 계획이다.
– **유통 차단**: 민생 경로에서의 마약류 확산 방지에 집중
– **예방 및 재활 강화**: 중독자의 사회 복귀를 지원하며 재범을 방지
– **성과관리 체계 강화**: 시행계획의 체계적 운영

#### 윤창렬 국무조정실장의 메시지
“마약류 범죄의 피해자가 점차 청년층으로 확대되는 점이 매우 우려스럽습니다. 국민 모두가 마약으로부터 안전한 삶을 누릴 수 있도록 범정부적 노력이 필요합니다.”

이번 협의회는 책임 부처들 간 공조를 강화하고, 마약과의 전쟁에서 성과를 극대화하기 위한 기반을 마련했다. 하반기 특별단속 및 정책 보강을 통해 마약 없는 일상을 구현하기 위한 노력이 지속될 전망이다.


**출처**: 대한민국 정책브리핑 (www.korea.kr)

[과학기술정보통신부]연구자가 원하는 ‘진짜’ 연구기반시설(연구인프라) 구축 방안 마련 추진
발행일: 2025-08-13 04:00

원문보기
**예타 폐지 이후 심사제도 시행 방안 논의를 위한 분야별 전문가 간담회 개최**
**- 연구인프라 구축 및 관리를 위한 혁신적인 사업관리체계 도입 계획**

정부는 예비타당성조사(예타) 폐지 후 새로운 심사제도를 효과적으로 시행하기 위한 방안 마련을 위해 분야별 전문가 간담회를 개최했다. 이 간담회는 국내 연구 기반시설(연구인프라)의 구축 및 관리를 위한 선진형 사업관리체계를 도입하는 데 초점을 맞추었다.

### **주요 논의 사항**
1. **예타 폐지 이후의 심사제도 방향성**
– 예타 폐지로 예산 심사의 효율성이 높아진 반면, 공공성 및 투자 적정성을 보완하기 위한 대책 필요성 논의.
– 연구인프라와 같은 전략적 분야에서 신속하면서도 체계적인 심사제도 설계의 중요성 강조.

2. **연구인프라 구축 및 관리 혁신**
– 국제적으로 경쟁력 있는 연구기반시설을 구축하기 위한 정책적 방향 검토.
– 프로젝트 전 과정에 효율적 관리가 이루어지도록 선진화된 관리체계 도입 방안을 논의.

3. **전문가 의견 반영 체계화**
– 관련 분야 전문가, 학계, 산업계의 의견을 폭넓게 반영할 수 있는 소통 구조 필요.
– 공정성과 투명성을 유지하기 위한 데이터 기반 평가 방법 강화.

정부는 간담회에서 수렴된 의견을 바탕으로, 심사제도 및 사업관리체계를 구체화하여 정책에 반영할 계획이다. 새로운 체계가 적용되면, 국가 주도의 주요 연구 기반시설 구축 사업에 효율성과 투명성이 크게 강화될 것으로 기대된다.

이는 국내 과학기술 연구의 질적 향상은 물론 글로벌 경쟁력 강화에도 기여할 것으로 보인다.

2025-08-13 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

정부, 10월부터 두 달간 마약류 특별단속…유흥업소 등 유통 차단

요약보기
한국어 정부는 13일 마약류 대책협의회를 열어 상반기 특별단속 성과와 하반기 특별단속 계획을 논의했다고 밝혔습니다.
상반기 단속 결과, 마약사범 3733명을 검거하고 2676.8kg의 마약을 압수했으며, 하반기에도 현장 유통 차단과 유통경로 근절, 밀반입 차단을 추진할 예정입니다.
총평 이번 단속은 마약 확산을 줄이고 국민들의 안전을 강화하는 데 기여할 수 있는 중요한 방안으로 보입니다. 특히 젊은 층 대상 예방에 집중할 필요가 있습니다.

English The government announced on the 13th that it held a meeting on narcotic countermeasures to review the first-half-year crackdown results and plan for the second half.
In the first half, authorities apprehended 3,733 drug offenders and seized 2,676.8 kg of drugs. The upcoming crackdown will focus on blocking distribution on-site, eradicating distribution routes, and intercepting smuggling.
Summary This measure is a significant step in curbing drug proliferation and enhancing public safety. Greater emphasis on youth prevention efforts will be essential.

日本語 政府は13日、薬物対策協議会を開催し、上半期の特別取り締まりの成果と下半期の計画について協議したと発表しました。
上半期の取り締まりでは、薬物犯罪者3733人を検挙し、2676.8kgの薬物を押収しました。下半期には、流通遮断や流通経路の根絶、密輸防止に重点を置く予定です。
総評 薬物拡散防止と国民の安全強化につながる重要な措置であり、特に若者への予防に力を入れることが肝心です。

中文 政府于13日召开毒品对策协商会,商讨上半年特别打击成果和下半年计划。
上半年,共查获毒品犯罪者3733人,缉获毒品2676.8公斤。下半年行动将重点在于现场流通拦截、打击分销渠道和阻止毒品走私。
总评 此举是遏制毒品扩散和提升公共安全的重要措施,尤其需要加强对年轻群体的预防工作。

Italiano Il 13 ottobre il governo ha annunciato di aver tenuto un incontro sulle misure contro le sostanze stupefacenti per esaminare i risultati delle operazioni speciali della prima metà dell’anno e pianificare per la seconda metà.
Nel primo semestre sono stati arrestati 3.733 criminali e sequestrati 2.676,8 kg di droghe. L’azione futura si concentrerà su blocco della distribuzione, eliminazione delle reti e prevenzione del contrabbando.
Valutazione Questo piano è cruciale per ridurre la diffusione della droga e migliorare la sicurezza pubblica. Una maggiore attenzione alla prevenzione tra i giovani sarà fondamentale.

7월 취업자수, 전년비 17만 1000명 ↑…두자릿수 증가세 유지

요약보기
한국어 지난달 취업자 수가 전년 동월대비 17만 1000명 증가하며, 7개월 연속 두자릿수 증가를 기록했습니다.
15세 이상 고용률(63.4%)과 경제활동참가율(65.0%)이 7월 기준 역대 최고치를 달성했으며, 청년층 고용률은 하락한 반면 중고령층은 상승했습니다.
정부는 청년 및 중고령층 지원을 강화하고 민간 일자리 창출 여력을 확대하기 위한 대책을 추진 중입니다.
총평 이같은 정책은 고용시장 활력을 높이는 동시에 청년층의 고용 상황을 개선할 수 있는 중요한 기반이 될 것으로 보입니다.

English The number of employed individuals increased by 171,000 in July compared to the same period last year, marking seven consecutive months of double-digit growth.
The employment rate (63.4%) and labor force participation rate (65.0%) for individuals aged 15 and older hit record highs for July, while youth employment rates declined and middle-aged employment showed an upward trend.
The government plans to strengthen support for youth and middle-aged workers and enhance measures to boost private job creation capabilities.
Summary These policies aim to boost the overall job market while providing much-needed support to improve youth employment rates.

日本語 先月の就業者数は前年同月比で17万1000人増加し、7ヶ月連続で二桁成長を記録しました。
15歳以上の雇用率(63.4%)と経済活動参加率(65.0%)が7月として過去最高を達成した一方、若年層の雇用率は低下し、中高年層の雇用率は上昇しました。
政府は若年層および中高年層への支援を強化し、民間の雇用創出能力向上に向けた対策を推進しています。
総評 この対策は雇用市場の活性化を支援し、特に若年層の雇用状況改善に役立つと期待されます。

中文 上月就业人数同比增加17.1万人,连续七个月保持两位数增长。
15岁以上的就业率(63.4%)和劳动参与率(65.0%)均创7月历史新高,青年就业率下降,而中老年就业率上升。
政府计划强化对青少年和中老年群体的就业支持,同时推进增强民间就业创造能力的措施。
总评 此政策或将为劳动力市场注入活力,特别是改善青年就业环境方面具备重要意义。

Italiano Il mese scorso il numero di occupati è aumentato di 171.000 unità rispetto allo stesso periodo dell’anno scorso, segnando sette mesi consecutivi di crescita a doppia cifra.
Il tasso di occupazione (63,4%) e di partecipazione al lavoro (65,0%) per le persone con più di 15 anni sono stati i più alti di sempre per il mese di luglio, con una diminuzione dell’occupazione giovanile e un aumento per la fascia di mezza età.
Il governo sta lavorando per rafforzare il sostegno ai giovani e alle persone di mezza età e per potenziare la capacità del settore privato di creare posti di lavoro.
Valutazione Queste politiche potrebbero favorire una maggiore dinamicità nel mercato del lavoro e migliorare la situazione occupazionale dei giovani.

이달부터 불법스팸 발송자 ‘번호 갈아타기’ 수법 안 통한다

요약보기
한국어 방송통신위원회는 14일부터 불법스팸 발송자의 이동통신 신규 가입을 제한하는 제도를 시행한다고 발표했습니다.
이 제도는 번호 변경을 통해 규제를 회피하던 스팸 발송자를 차단하기 위한 추가 조치로, 모든 이동통신사가 실시간으로 정보를 공유해 적용됩니다.
이를 통해 이용자에게 악성문자 피해를 줄이고, 더 안전한 통신 환경을 제공할 것으로 기대됩니다.
총평 이번 제도는 스팸 문자로부터 이용자를 더 효과적으로 보호할 수 있어, 사생활 침해와 불필요한 스트레스를 줄이는 데 도움을 줄 것으로 보입니다.

English The Korea Communication Commission announced the implementation of a new system to restrict mobile subscription for illegal spam senders starting on October 14.
This measure aims to block spam senders who exploited loopholes by repeatedly changing their numbers, with all telecom operators now sharing data in real-time.
The initiative is expected to reduce harmful spam messages and provide users with a safer communication environment.
Summary This regulation is a practical step to enhance user protection from spam, potentially reducing privacy invasions and unnecessary irritations.

日本語 韓国放送通信委員会は、10月14日から、不法スパム送信者の移動通信新規加入を制限する制度を導入すると発表しました。
この制度では、番号変更を繰り返すことで規制を回避していたスパム送信者を遮断するために、すべての通信会社がリアルタイムで情報を共有します。
これにより、悪質なスパムメッセージによる被害を減らし、安全な通信環境を提供することが期待されています。
総評 この制度により、不法スパムからの被害が軽減され、利用者のストレスやプライバシー侵害も減少することが期待されます。

中文 韩国放送通信委员会宣布,从10月14日起实施限制非法发送垃圾短信者新手机开户的制度。
该制度通过实时共享数据,阻止依靠频繁更换号码躲避规定的垃圾信息发送者。
预计此措施将减少恶意短信的危害,为用户提供更安全的通信环境。
总评 此项规定旨在从源头遏制垃圾短信,有望大幅降低骚扰信息对用户生活的影响。

Italiano La Commissione coreana per le comunicazioni ha annunciato l’introduzione, a partire dal 14 ottobre, di un nuovo sistema per limitare l’iscrizione ai servizi mobili di inviatori di spam illegali.
Questa misura mira a bloccare coloro che eludevano le regole cambiando numero, con tutti gli operatori di telecomunicazione che ora condivideranno i dati in tempo reale.
Si prevede che il sistema ridurrà i danni causati da messaggi spam e migliorerà la sicurezza delle comunicazioni per gli utenti.
Valutazione Questa iniziativa rappresenta un grande passo avanti nella protezione degli utenti, contribuendo a ridurre le intrusioni nella privacy e l’irritazione causata dagli spam.

올해 홍역 환자 중 ‘해외 유입’ 72%…’출국 전 예방접종’ 당부

요약보기
한국어 올해 국내 홍역 환자는 68명으로, 지난해 같은 시기의 47명에 비해 1.4배 증가했습니다.
대부분은 해외에서 감염된 후 국내로 유입된 환자이며, 베트남 방문 사례가 특히 많았습니다.
이에 따라 질병관리청은 해외 방문 전 홍역 예방접종 완료와 의심 증상 발생 시 즉각적인 의료기관 방문을 권고했습니다.
총평 홍역 감염 예방을 위해 해외여행 전 백신접종 확인이 중요하며, 귀국 후에도 증상 주의와 방역 지침을 따르는 것이 필수입니다.

English This year, South Korea has reported 68 measles cases, a 1.4-fold increase compared to the 47 cases reported during the same period last year.
Most cases came from overseas, with Vietnam being the most common source of infection.
The Korea Disease Control and Prevention Agency recommends completing measles vaccinations before traveling and seeking medical care immediately if symptoms appear after returning.
Summary Checking vaccination status before international travel and monitoring for symptoms post-travel are key to preventing measles spread.

日本語 今年、韓国内で報告された麻疹患者数は68人で、昨年同時期の47人に比べて1.4倍増加しました。
大半は海外で感染した後に国内に持ち込まれたケースで、特にベトナム訪問者が多くを占めています。
疾病管理庁は、海外渡航前の麻疹予防接種と帰国後の症状発生時には迅速に医療機関を受診するよう勧告しています。
総評 麻疹予防には、出国前のワクチン接種と帰国後の症状管理が欠かせません。

中文 韩国今年报告了68例麻疹病例,比去年同期的47例增加了1.4倍。
大部分病例从海外传入,其中以越南访问者居多。
疾病管理厅建议出国前务必完成麻疹疫苗接种,回国后如出现症状应立即就医。
总评 出行前接种疫苗和回国后留意症状对防控麻疹至关重要。

Italiano Quest’anno in Corea del Sud sono stati segnalati 68 casi di morbillo, un aumento di 1,4 volte rispetto ai 47 dello stesso periodo dell’anno scorso.
La maggior parte dei casi proviene dall’estero, con il Vietnam come fonte principale.
L’agenzia coreana per il controllo delle malattie consiglia di completare le vaccinazioni prima di viaggiare e di consultare un medico in caso di sintomi dopo il rientro.
Valutazione Controllare lo stato vaccinale prima di viaggi internazionali e monitorare eventuali sintomi è fondamentale per prevenire la diffusione del morbillo.

’80면 이상’ 공공주차장에 태양광발전 설비 등 설치 의무화

요약보기
한국어 대규모 공공주차장에 신재생에너지 설비 설치가 의무화됩니다.
산업통상자원부는 오는 14일부터 해당 개정안을 입법·행정 예고하며, 80면 이상 주차장에 태양광 발전설비를 반드시 설치하도록 규정했습니다.
이 조치는 국가적 재생에너지 확대 목표를 실현하고, 주차장 효율성을 높일 방안으로 평가됩니다.
총평 이번 정책은 친환경 에너지 확대와 동시에 더위를 막아주는 주차장 혜택을 제공해 일상 속 편리함을 더할 것으로 기대됩니다.

English Large-scale public parking lots will be required to install renewable energy systems.
The Ministry of Trade, Industry, and Energy announced that starting August 14, parking lots with over 80 spaces must have solar power facilities installed.
This initiative aims to advance renewable energy goals and optimize the use of parking facilities.
Summary This policy promotes both eco-friendly energy expansion and practical benefits like shaded parking areas, improving daily convenience.

日本語 大規模公営駐車場に再生可能エネルギー設備の設置が義務化されます。
産業通商資源部は、8月14日より80台以上の駐車場に太陽光発電設備の設置を義務付ける改正案を発表しました。
この措置は再生可能エネルギーの拡大と駐車場の効率的な利用を目指しています。
総評 この政策は環境に優しいエネルギーの普及と暑さ対策を兼ね備え、日常生活に利便性をもたらします。

中文 大型公共停车场将强制安装可再生能源设备。
韩国产业通商资源部宣布,从8月14日起,80位以上的停车场必须安装太阳能发电设备。
此举旨在扩大可再生能源的使用并提高停车场的利用效率。
总评 该政策既推进了环保能源的利用,也为停车场用户提供了更舒适的使用体验。

Italiano I grandi parcheggi pubblici dovranno dotarsi di impianti a energie rinnovabili.
Il Ministero dell’Industria e dell’Energia ha annunciato che, a partire dal 14 agosto, i parcheggi con più di 80 posti saranno obbligati a installare impianti fotovoltaici.
La misura mira a potenziare l’uso dell’energia rinnovabile e a ottimizzare gli spazi dei parcheggi.
Valutazione Questa politica promuove l’energia verde offrendo al contempo benefici pratici come aree ombreggiate per un maggiore comfort quotidiano.

광복 80주년, 일본군 ‘위안부’ 피해자 기림의 날 기념식 개최

요약보기
한국어 여성가족부는 오는 14일 ‘일본군 위안부 피해자 기림의 날’을 기념하여 서울 중구 안중근의사기념관에서 기념행사를 개최한다고 밝혔습니다.
행사는 다양한 공연과 시상식, 작품 전시를 포함해 피해자의 용기를 기리고 정당한 사과와 책임을 요구하는 메시지를 전달하려는 취지로 진행됩니다.
또한 시민사회와 지자체가 주도하는 다양한 지역 행사 또한 병행됩니다.
총평 이번 행사를 통해 과거의 아픔이 잊히지 않도록 기리고, 미래 세대에게 올바른 역사 인식을 심어줄 기회가 될 것입니다.

English The Ministry of Gender Equality and Family announced that it will hold a commemorative ceremony for “Comfort Women Memorial Day” on August 14 at the Ahn Jung-geun Memorial Hall in Seoul.
The event includes diverse performances, award ceremonies, and exhibitions that aim to honor survivors’ courage and highlight the need for genuine apologies and accountability.
Various local events led by civil society and local governments will also take place nationwide.
Summary This event serves as a significant opportunity to remember past sufferings and instill correct historical awareness in the next generation.

日本語 女性家族部は8月14日、ソウル市の安重根義士記念館で「日本軍慰安婦被害者記念日」の記念式を開催すると発表しました。
この式典では、多彩な公演や表彰式、作品展示を通じて、被害者の勇気を称え、正当な謝罪と責任を求めるメッセージを伝えることを目的としています。
また、各地で市民社会や地方自治体による記念行事も併せて行われます。
総評 このような行事を通じて、過去の痛みを忘れず、次世代に正しい歴史認識を植える機会となることでしょう。

中文 女性家庭部宣布将于8月14日在首尔的安重根义士纪念馆举行“日军慰安妇受害者纪念日”纪念活动。
活动包括多种表演、颁奖典礼和作品展览,旨在颂扬受害者的勇气,并传递对真诚道歉和责任追究的呼吁。
此外,全国各地还将举办由地方政府和市民社会主导的纪念活动。
总评 此类活动将帮助铭记过往的伤痛,并为下一代培养正确的历史意识提供契机。

Italiano Il Ministero per l’Uguaglianza di Genere e la Famiglia ha annunciato che terrà una cerimonia commemorativa per la “Giornata delle Vittime del Sistema delle Comfort Women” il 14 agosto presso il Memoriale di Ahn Jung-geun a Seoul.
L’evento includerà performance, cerimonie di premiazione ed esposizioni, con l’obiettivo di onorare il coraggio delle vittime e richiamare l’importanza di scuse sincere e responsabilità.
Inoltre, eventi commemorativi saranno organizzati in altre regioni da enti locali e società civile.
Valutazione Questa iniziativa è un’importante occasione per commemorare le sofferenze passate e trasmettere una corretta consapevolezza storica alle future generazioni.

주택시장 교란 행위 집중 점검…7월 가계대출 증가세 주춤

요약보기
한국어 지난달 가계대출은 2조 2000억 원 증가하며 증가폭이 크게 축소된 것으로 나타났습니다.
이는 가계부채 관리 강화와 3단계 스트레스 DSR 등의 정책 효과로 대출 증가세가 둔화된 결과로 평가됩니다.
총평 가계대출 증가 억제는 경제 안정성을 높이는 긍정적 조치지만, 서민과 실수요자 지원은 균형 있게 이뤄져야 할 과제로 보입니다.

English Last month, household loans increased by 2.2 trillion KRW, marking a significant slowdown in growth.
This was attributed to government policies like strengthened debt management and the implementation of the three-stage stress DSR system.
Summary Curbing household debt growth enhances financial stability, but it is crucial to ensure sufficient support for low-income and essential borrowers.

日本語 先月、家計ローンの増加額は2兆2000億ウォンで、大幅に減少しました。
これは家計負債管理強化策や3段階ストレスDSRの実施による政策効果が表れた結果と評価されています。
総評 家計負債の抑制は経済の安定性を高める一方、庶民や実需層への支援がバランスよく進められるべき課題です。

中文 上个月家庭贷款增加了2.2万亿韩元,增幅大幅缩小。
这被认为是受家庭债务管理强化政策和“三阶段压力DSR”实施效果的影响。
总评 抑制家庭债务增长有助于经济稳定,但需注重对低收入群体及刚需借款人的支持。

Italiano Lo scorso mese i prestiti familiari sono aumentati di 2,2 trilioni di KRW, indicando un notevole rallentamento della crescita.
Questo risultato è stato attribuito agli effetti delle politiche di gestione rafforzata del debito e del sistema DSR a tre fasi.
Valutazione Controllare la crescita dei prestiti familiari migliora la stabilità economica, ma è essenziale garantire un adeguato supporto ai soggetti a basso reddito e ai bisogni reali.

구조대원 등 국민대표 80인, 이 대통령에 직접 임명장 수여

요약보기
한국어 오는 15일 저녁 8시, 서울 광화문광장에서 광복 80주년과 제21대 대통령 국민임명식을 기념하는 ‘광복 80년, 국민주권으로 미래를 세우다’ 행사가 개최됩니다.
이번 행사에는 국가 주요 인사, 각계 대표자, 국민대표 80인을 포함한 시민들이 참석해 국민주권의 의미를 기리고, 다양한 공연과 프로그램이 마련될 예정입니다.
총평 광복 80주년 축제는 대한민국의 과거를 돌아보고 미래를 함께 논의하며 국민 통합과 주권의 가치를 드높이는 기회가 될 것입니다.

English On the evening of August 15th at 8 PM, a grand celebration marking the 80th anniversary of liberation and the 21st People’s Presidential Appointment Ceremony, titled “80 Years of Liberation, Building the Future with Sovereignty,” will take place at Gwanghwamun Square in Seoul.
The event will host key political figures, representatives from various sectors, and 80 citizen representatives, featuring diverse performances and programs to honor the value of sovereignty.
Summary This celebration offers a significant opportunity to reflect on Korea’s history, celebrate its progress, and promote national unity through shared values of sovereignty.

日本語 8月15日午後8時、ソウル光化門広場で光復80周年と第21代大統領国民任命式を記念する「光復80年、国民主権で未来を築く」行事が開催されます。
このイベントには、国家の主要人物、各分野の代表者、80人の国民代表が参加し、国民主権の価値を祝うとともに多様な公演やプログラムが行われます。
総評 光復80周年の祭典は、韓国の歴史を振り返り、未来を共に語りながら、国民統合と主権の価値を高める場となるでしょう。

中文 8月15日晚8点,一场名为“光复80年,用国民主权建设未来”的盛典将在首尔光化门广场举行,以纪念光复80周年和第21届总统国民任命仪式。
活动将邀请国家重要人物、各界代表、国民代表80人参加,现场还将呈现丰富多样的演出和节目,颂扬国民主权的价值。
总评 此庆典为回顾韩国历史、庆祝国家成长并通过共同价值观来促进国民团结提供了宝贵的机会。

Italiano La sera del 15 agosto alle 20:00, nella Piazza Gwanghwamun di Seoul, si terrà una grande celebrazione per l’80° anniversario della Liberazione e per la Cerimonia di Nomina Presidenziale dei Cittadini, intitolata “80 Anni di Liberazione, Costruire il Futuro con la Sovranità”.
L’evento vedrà la partecipazione di figure chiave dello Stato, rappresentanti di vari settori e 80 rappresentanti cittadini, con numerose esibizioni e programmi volti a celebrare il valore della sovranità.
Valutazione Questa celebrazione rappresenta un’importante occasione per riflettere sulla storia della Corea, promuovere l’unità nazionale e valorizzare i principi della sovranità.

15일 오전 ‘제80주년 광복절’ 경축식…K-민주주의 회복력 선포

요약보기
한국어 행정안전부는 제80주년 광복절 경축식을 8월 15일 오전 10시 서울 세종문화회관에서 개최한다고 밝혔습니다.
독립유공자 유족 등 각계 다양한 국민 2500명이 참석해 독립운동가들의 희생을 기리고 대한민국의 발전을 축하할 예정입니다.
특히 AI 복원 기술을 활용한 김구 선생의 만세 재현과 독립유공자 후손 포상이 주목받고 있습니다.
총평 이번 행사는 국민적 자긍심을 높이고 독립유공자와 후손의 희생을 되새기며 역사적 가치를 재발견하는 계기가 될 것입니다.

English The Ministry of the Interior and Safety announced that the 80th Liberation Day Celebration will take place on August 15 at 10 a.m. in Seoul’s Sejong Center for the Performing Arts.
The event will include around 2,500 participants from various sectors, honoring the sacrifices of independence activists and celebrating Korea’s development.
Highlights include awards for descendants of independence activists and the AI-reconstructed cheers of Kim Gu.
Summary This event offers an opportunity to reflect on historical sacrifices and enhance national pride while fostering a deeper connection with the country’s history.

日本語 行政安全部は第80回光復節記念式典を8月15日午前10時にソウル市の世宗文化会館で開催すると発表しました。
独立有功者の遺族や様々な市民2500人が参加し、独立運動家たちの犠牲と韓国の発展を共に祝います。
特にAI技術を活用した金九先生の「万歳」の再現や独立有功者の子孫への表彰が注目されています。
総評 この式典は国民の誇りを高め、独立有功者たちの犠牲を尊び、歴史の意味を見直す良いきっかけとなるでしょう。

中文 韩国行政安全部宣布,第80届光复节庆典将于8月15日上午10点在首尔世宗文化会馆举行。
约2500名独立有功者遗属及各界代表参与此次活动,共同缅怀独立运动家的贡献及庆祝韩国的发展。
亮点包括向独立有功者后代颁奖和使用AI技术重现金九先生的“万岁”呐喊。
总评 此次活动将提高国民的民族自豪感,重新审视独立运动的历史意义,同时激发对国家过去和未来的思考。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha annunciato che la celebrazione per l’80° Giorno dell’Indipendenza si terrà il 15 agosto alle ore 10 presso il Sejong Center di Seoul.
Circa 2.500 partecipanti, inclusi i discendenti degli attivisti per l’indipendenza, onoreranno i sacrifici del passato e celebreranno i progressi della Corea.
Particolare risalto sarà dato alla ricostruzione AI delle celebrazioni di Kim Gu e alla premiazione dei discendenti dei patrioti.
Valutazione L’evento rafforza l’orgoglio nazionale, onorando i sacrifici storici e promuovendo una rinnovata comprensione del passato della nazione.

올 상반기 벤처투자 5조 7000억 원…펀드결성액 역대 두 번째

요약보기
한국어 올해 상반기 벤처투자와 펀드결성이 지난해보다 증가하며 회복세를 보였습니다.
특히, 바이오·의료 및 AI·K-뷰티 분야에서 큰 투자 증가가 확인됐으며, 신규 벤처투자 규모는 5조 7,000억 원, 펀드 결성은 6조 2,000억 원으로 기록되었습니다.
정부는 민간자금 출자 증가와 유망 기업 육성을 긍정적으로 평가하며 글로벌 성장을 지원하겠다는 계획을 밝혔습니다.
총평 이번 회복세는 스타트업 생태계 활성화로 연결될 가능성이 크며, 혁신 기술과 아이디어를 가진 창업자들에게 중요한 기회가 될 것입니다.

English In the first half of the year, venture investment and fund formation showed signs of recovery compared to the previous year.
Particularly, the bio-medical, AI, and K-beauty sectors saw significant growth, with new venture investments totaling 5.7 trillion won and fund formation reaching 6.2 trillion won.
The government emphasized its commitment to supporting innovative companies for global expansion, highlighting the role of increased private investment.
Summary This upward trend is a promising opportunity for startups with innovative ideas, signaling a revitalization of the entrepreneurial ecosystem.

日本語 今年上半期、ベンチャー投資とファンド結成が昨年に比べて増加し、回復傾向を示しました。
特に、バイオ・医療、AI、K-ビューティ分野で大幅な成長が見られ、新規投資額は5兆7,000億ウォン、ファンド結成額は6兆2,000億ウォンに達しました。
政府は民間資本の増加と有望企業のグローバル成長支援を前向きに評価しています。
総評 この回復傾向は、革新的な技術とアイデアを持つ企業にとって非常に有望な時代の到来を示しています。

中文 今年上半年,风险投资和基金成立相比去年同期增长,呈现复苏趋势。
尤其是生物医疗、人工智能和K美妆领域表现亮眼,新风险投资总额达5.7万亿韩元,基金成立规模达6.2万亿韩元。
政府对民间资金增加及扶持有前景企业的计划表示积极肯定。
总评 此复苏势头或将为初创企业提供良好契机,推动创新生态系统进一步发展。

Italiano Nel primo semestre di quest’anno, gli investimenti in capitale di rischio e la formazione di fondi hanno registrato una crescita rispetto all’anno precedente, segnando un trend positivo.
I settori biomedico, AI e K-beauty hanno mostrato i maggiori aumenti, con 5,7 trilioni di won investiti e fondi per un totale di 6,2 trilioni.
Il governo ha sottolineato il proprio impegno a supportare le aziende innovative e la loro espansione globale, elogiando l’aumento degli investimenti privati.
Valutazione Questa tendenza rappresenta un’opportunità per le startup innovative, contribuendo a rafforzare l’ecosistema imprenditoriale.

정부, 김구 선생 피신 도운 피치 여사 등에 독립유공자 포상

요약보기
한국어 국가보훈부는 제80주년 광복절을 맞아 독립유공자 311명을 포상한다고 밝혔습니다.
미국인 제랄딘 피치 여사와 김술근 선생 등 다양한 인물들이 포함되었으며, 이는 독립운동의 헌신과 희생을 기리는 의미를 갖습니다.
포상 대상은 건국훈장, 건국포장, 대통령표창 등을 포함해 다양한 공적이 인정된 인물들입니다.
총평 이 포상은 독립운동에 헌신했던 선열들을 기리고, 우리 사회가 그들의 희생을 기억하고 계승하는 데 중요한 계기가 될 것으로 보입니다.

English The Ministry of Patriots and Veterans Affairs announced that it will honor 311 independence fighters for the 80th Liberation Day anniversary.
The list includes figures such as U.S. citizen Geraldine T. Fitch and Kim Sool-geun, who significantly contributed to Korea’s independence movement.
This recognition includes major awards like the Order of Merit for National Foundation and Presidential Citations.
Summary This initiative highlights the sacrifice and contributions of independence activists, fostering a deeper appreciation of their efforts in society.

日本語 国家報勲部は第80回光復節を迎え、独立有功者311名を表彰すると発表しました。
アメリカ人のジェラルディン・フィッチ女史や金述根先生など、多様な人物が含まれており、その功績が称えられます。
表彰は建国勲章や大統領表彰などさまざまなものが含まれています。
総評 この表彰は独立運動に尽力した先人たちを称え、その犠牲を記憶して次世代に伝える重要な意義を持っています。

中文 国家报勋部宣布,为纪念第80个光复节,将表彰311位独立有功者。
其中包括美国人杰拉尔丁·菲奇女士和金述根先生等多位在独立运动中作出巨大贡献的人物。
表彰类别涵盖建国勋章、建国褒章,以及总统表彰等多种荣誉。
总评 这一表彰意在纪念独立运动先驱的伟大牺牲,并在全社会中传承他们的精神与贡献。

Italiano Il Ministero dei Patrioti e dei Veterani ha annunciato che, in occasione dell’80° anniversario della Liberazione, premierà 311 attivisti per l’indipendenza.
Tra i premiati ci sono personalità come l’americana Geraldine T. Fitch e Kim Sool-geun, riconosciuti per il loro contributo alla lotta per l’indipendenza coreana.
I riconoscimenti includono medaglie come l’Ordine al Merito per la Fondazione Nazionale e le Onorificenze Presidenziali.
Valutazione Questa celebrazione rende omaggio ai sacrifici degli eroi del passato, promuovendo l’importanza di preservare la memoria storica della lotta per l’indipendenza.

고교 졸업자 학생부, 대학에 온라인으로 직접 제출 가능해져

요약보기
한국어 2026학년도 대입전형 수시 모집부터 고등학교 졸업자는 ‘대입지원용 학교생활기록부 신청 서비스’를 통해 학생부를 온라인으로 직접 제출할 수 있습니다.
이 서비스는 2004~2020학년도 졸업생을 대상으로 하며, 졸업생들의 대입 지원 과정에서 발생하는 부담을 줄이고, 학교와 대학의 업무 효율성을 높이는 데 기여할 것으로 기대됩니다.
총평 이 시스템 도입으로 고교 졸업자는 서류 제출 과정을 간소화하고, 대학과 고등학교는 업무 부담을 덜어 행정 효율성과 신뢰성을 높일 수 있게 됩니다.

English Starting from the 2026 college admissions rolling recruitment, high school graduates will be able to directly submit their student records via the ‘Online Student Record Application Service.’
This service targets graduates from 2004 to 2020 and is expected to reduce the burden on graduates during the college application process while enhancing administrative efficiency for schools and universities.
Summary This system simplifies the document submission process for graduates, while also reducing administrative workload for schools and improving reliability and efficiency.

日本語 2026学年度の大学入試選抜から、高校卒業生は「大学入試用学校生活記録簿申請サービス」を利用して学生簿をオンラインで直接提出できるようになります。
このサービスは2004〜2020学年度の卒業生を対象としており、卒業生の負担を軽減し、学校と大学の業務効率を向上させると期待されています。
総評 このシステムにより、卒業生は書類提出の手間を減らし、学校と大学の効率が高まり信頼性の向上にもつながります。

中文 从2026学年度大学招生的随时招生阶段开始,高中毕业生可以通过“大入学申请用学校生活记录簿申请服务”在线直接提交学生记录。
该服务面向2004至2020学年度的毕业生,有望减轻毕业生申请大学时的负担,同时提高学校和大学的行政效率。
总评 此系统简化了毕业生的申请流程,同时提升学校和大学的行政管理效率及信任度。

Italiano A partire dall’anno accademico 2026, i diplomati delle scuole superiori potranno presentare direttamente online il loro registro studenti tramite il servizio “Domanda per il Registro di Vita Scolastica per l’Ingresso all’Università.”.
Il servizio è destinato ai diplomati dal 2004 al 2020 e si prevede che ridurrà il carico dei diplomati durante le domande di ammissione e aumenterà l’efficienza amministrativa di scuole e università.
Valutazione Questo sistema semplifica il processo per i diplomati, migliorando al tempo stesso l’efficienza amministrativa e l’affidabilità per scuole e università.

조선왕실의 마지막 궁중회화 ‘창덕궁 벽화’ 최초 공개…14일부터

요약보기
한국어 조선 왕실의 마지막 궁중회화인 창덕궁 벽화 6점과 초본 1점이 최초로 공개됩니다.
국립고궁박물관은 개관 20주년을 맞아 9월 14일부터 10월 12일까지 특별전을 개최하며, 벽화의 역사적·예술적 가치를 다룬 전시와 미디어아트를 선보입니다.
벽화는 국보적 가치를 지닌 작품으로, 이번 전시는 왕실 문화와 우리나라 근대미술의 위상을 조명하는 기회가 될 것입니다.
총평 국내외 관람객에게 한국 왕실 예술의 섬세함과 깊이를 알릴 수 있는 특별한 기회로, 어린이부터 성인까지 다양한 연령층이 즐길 수 있는 프로그램도 마련되어 있습니다.

English Six royal court murals from Changdeokgung, the final illustrations from the Joseon dynasty, along with one preliminary sketch, are being publicly revealed for the first time.
The National Palace Museum of Korea is hosting a special exhibition from September 14 to October 12, marking its 20th anniversary, to showcase the historical and artistic significance of these murals through displays and media art experiences.
This exhibition highlights the exquisite artistry of Korean royal culture and the excellence of modern Korean art.
Summary This is a rare opportunity for visitors, both domestic and international, to appreciate the depth of Korea’s royal artistry, with programs catering to all age groups for enriching engagement.

日本語 朝鮮王朝最後の宮廷絵画である昌徳宮壁画6点と下絵1点が初めて公開されます。
国立故宮博物館は開館20周年を記念して、9月14日から10月12日まで特別展を開催し、これらの壁画の歴史的・芸術的価値を展示およびメディアアートで紹介します。
この展覧会は、韓国の王室文化の精巧さと近代美術の優秀性を称える貴重な機会となります。
総評 国内外の観覧者に韓国王室芸術の魅力を伝え、幅広い年齢層が楽しめるプログラムも提供されています。

中文 朝鲜王朝最后的宫廷绘画——昌德宫的6幅壁画及1份草稿首次公开展出。
国家古宫博物馆为庆祝开馆20周年,将于9月14日至10月12日举办特别展,通过展示与多媒体艺术展示这些壁画的历史与艺术价值。
此次展览是展现韩国皇家文化精髓与近代艺术水平的重要契机。
总评 此展不仅让观众了解韩国古代宫廷艺术之美,还通过互动作品吸引各年龄段参与。

Italiano Sei affreschi della corte reale di Changdeokgung e un bozzetto preliminare, considerati gli ultimi dipinti della dinastia Joseon, saranno resi pubblici per la prima volta.
Il Museo Nazionale del Palazzo Reale di Corea, per il suo 20° anniversario, ospiterà una mostra speciale dal 14 settembre al 12 ottobre, che celebra il valore storico e artistico di questi affreschi tramite esposizioni e arte multimediale.
L’evento offre una rara possibilità di esplorare l’eccellenza dell’arte reale coreana e la sua rilevanza moderna.
Valutazione Un’opportunità unica per apprezzare la delicatezza dell’arte reale coreana, adatta a visitatori di tutte le età grazie a programmi educativi e coinvolgenti.

이 대통령 “국민이 주인인 나라, 함께 행복한 진짜 대한민국 만들겠다”

요약보기
한국어 이재명 대통령은 청와대에서 열린 국민보고대회에서 향후 5년의 국정운영 방향을 발표했습니다.
그는 갈등을 넘어 통합과 균형성장을 도모하며, 국민 중심의 정책 추진과 사회 안정, 국익 중심의 외교를 강화하겠다고 약속했습니다.
국민 의견을 적극 반영하며 투명한 정책 과정을 강조했습니다.
총평 이번 발표는 국민의 목소리를 더 듣고 정책을 조정하겠다는 의지로, 국민 참여가 중요해질 것으로 보입니다.

English President Lee Jae-myung outlined the national policy plan for the next five years at a public briefing held at the Blue House.
He emphasized overcoming conflicts, pursuing balanced growth, strengthening citizen-focused policies, and prioritizing national interests on the global stage.
Transparency and active public participation in policy-making were highlighted.
Summary This address underscores the importance of citizen participation, suggesting increased roles for the public in shaping national policies.

日本語 イ・ジェミョン大統領は国民報告大会で、今後5年間の国政運営計画を発表しました。
大統領は対立を超えた統合と均衡ある成長、国民中心の政策実行や社会の安定、そして国益中心の外交を強化する意向を示しました。
また、国民の意見を積極的に反映し、透明性のある政策遂行を強調しました。
総評 今回の発表は国民参加の拡大を示しており、政策決定における市民の役割が高まるでしょう。

中文 李在明总统在青瓦台举行的国民报告大会上公布了未来五年的国家政策方向。
他承诺将超越纷争,实现统一与均衡发展,加强以国民为中心的政策,并优先考虑国际舞台上的国家利益。
他强调了政策过程的透明性和公众意见的重要性。
总评 这次演讲表明了公众参与的重要性,未来国策的制定可能更加依赖民众的建议。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung ha presentato i piani per i prossimi cinque anni durante un’assemblea pubblica nella Blue House.
Ha promesso di superare i conflitti, perseguire una crescita equilibrata, rafforzare politiche incentrate sui cittadini e difendere con fermezza gli interessi nazionali a livello internazionale.
Ha sottolineato la trasparenza e il coinvolgimento attivo dei cittadini nel processo decisionale.
Valutazione Questo discorso evidenzia l’importanza della partecipazione pubblica, suggerendo un ruolo maggiore per i cittadini nella modellazione delle politiche nazionali.

국정기획위, 이재명 정부의 국정 청사진 제시…123대 국정과제 담아

요약보기
한국어 이재명정부는 ‘국정운영 5개년 계획(안)’을 발표하며, 국민 중심 정책 추진에 중점을 두겠다고 밝혔습니다.
이 계획은 국가비전, 5대 국정목표, 123대 국정과제 등으로 구성되어 있으며, 모든 계층과 지역의 삶의 질 향상을 목표로 합니다.
총평 이 5개년 계획은 국민의 일상 문제를 해결하고 경제와 사회 전반에 긍정적 효과를 가져올 가능성이 높습니다.

English The Lee Jae-myung administration unveiled its “Five-Year National Administration Plan,” emphasizing people-centered policy initiatives.
This plan includes a national vision, five key objectives, and 123 detailed tasks aimed at improving the quality of life for all communities and sectors.
Summary This plan has the potential to address everyday issues and bring about positive changes across society and the economy.

日本語 イ・ジェミョン政府は「国政運営5ヵ年計画案」を発表し、国民中心の政策推進を強調しました。
この計画は国家ビジョン、5大目標、123の課題で構成され、すべての層と地域の生活の質の向上を目指しています。
総評 この5ヵ年計画は、日々の課題を解決し、経済や社会全体に良い影響をもたらす可能性があります。

中文 李在明政府公布了《国家运营五年计划(草案)》,强调以人民为中心的政策方向。
该计划涵盖国家愿景、五大目标及123项具体任务,旨在提升各社区和阶层的生活质量。
总评 此五年计划有望解决日常问题,并为社会和经济带来积极影响。

Italiano Il governo di Lee Jae-myung ha presentato il “Piano quinquennale per l’amministrazione nazionale,” sottolineando un approccio politico incentrato sui cittadini.
Il piano include una visione nazionale, cinque obiettivi principali e 123 compiti dettagliati per migliorare la qualità della vita in ogni settore e comunità.
Valutazione Questo piano quinquennale potrebbe affrontare problematiche quotidiane e portare cambiamenti positivi nella società e nell’economia.

요약

정부, 10월부터 두 달간 마약류 특별단속…유흥업소 등 유통 차단
발행일: 2025-08-13 09:35

원문보기
### 정부, 올해 마약류 관리 방안 논의… 하반기 특별단속 추진

정부는 13일 윤창렬 국무조정실장의 주재로 열린 마약류 대책협의회에서 올해 특별단속 성과와 앞으로의 마약류 관리 계획에 대해 논의했다고 밝혔다. 이번 회의는 15개 관계부처 차관급 인사가 참석하는 등 올해 처음 대면회의로 개최됐다.

#### **상반기 특별단속 성과**
지난 4월부터 6월까지 진행된 범정부 마약류 특별단속은 다음과 같은 성과를 거두었다:
– **마약류 사범 단속**: 3733명 검거, 이 중 621명 구속.
– **압수**: 마약류 2676.8㎏. 이는 품목별로 필로폰, 코카인, 케타민 등 다양하게 포함.
– **해외 밀반입 차단**: 필로폰 2.5㎏ 밀수 사범 검거, 코카인 600㎏ 및 케타민 45㎏ 압수.
– **국내 유통 억제**: 온라인 마약사범 1663명 검거, 유흥업소 등 현장 단속 강화.
– **의료용 마약류 오남용 차단**: 식약처 시스템 활용으로 의심기관 68곳 점검, 23곳 적발.

#### **하반기 특별단속 계획**
정부는 10월 1일부터 11월 30일까지 두 달간 하반기 특별단속을 시행한다. 이번 단속은 다음 세 가지 주제를 중심으로 추진된다:
1. **현장 유통 차단**: 추석 명절 및 축제 기간 유흥업소에서의 마약류 투약과 유통을 집중 단속 예정.
2. **유통경로 근절**: 텔레그램 등 온라인 플랫폼 및 의료기관 불법 처방을 중심으로 조사.
3. **밀반입 차단**: 명절과 휴가철을 겨냥해 관계기관 협업으로 해외 밀반입 시도 차단.

#### **정부 강조 사항**
윤창렬 국무조정실장은 “20∼30대 마약류 범죄 증가가 우리 사회의 미래에 심각한 영향을 미칠 수 있다”며, “일반인까지 마약이 확산되는 것을 막고 범정부적인 협력으로 마약과의 전쟁을 승리로 이끌어야 한다”고 강조했다.

#### **향후 계획**
정부는 마약류 관리의 장기적인 대응책으로 제1차 마약류 관리 기본계획(2025~2029)을 준비하며, 국제 협력 강화와 국내 단속 효율성 제고를 목표로 하고 있다.

문의: 국무조정실 마약류관리 신속대응팀 (044-200-2382, 2889, 2331)

7월 취업자수, 전년비 17만 1000명 ↑…두자릿수 증가세 유지
발행일: 2025-08-13 09:23

원문보기
### 7월 취업자 수 17만 1000명 증가…경제활동참가율·고용률 역대 최고 기록

7월 한 달간 대한민국의 취업자 수는 2902만 9000명으로, 전년 동월 대비 17만 1000명이 증가하며 7개월 연속 10만 명대 이상의 증가세를 이어갔습니다. 이는 올해 1~7월 취업자 증가폭이 18만 명으로 집계되며, 연초 정부가 전망했던 12만 명 증가치를 상회하는 성과를 거둔 것입니다.

### 고용 주요 지표 동향
– **15세 이상 고용률:** 63.4% (+0.1%p, 역대 최고)
– **15~64세 고용률:** 70.2% (+0.4%p)
– **경제활동참가율:** 65.0% (+0.1%p, 역대 최고)
– **실업률:** 2.4% (-0.1%p)

연령별 고용률 변화를 살펴보면 30대(+0.5%p), 40대(+0.8%p), 60세 이상(+0.7%p)의 고용률이 상승한 반면, 청년층(-0.7%p)과 50대(-0.2%p)에서는 소폭 감소했습니다. 특히 청년층 고용률 하락은 숙박음식업과 제조업의 고용 침체가 주요 원인으로 지목됩니다.

### 업종별 및 지위별 고용 변화
– **상승:** 보건복지업, 전문과학업 등 서비스업 중심
– **하락:** 숙박음식업, 개인서비스업, 농림어업(최근 집중호우 영향)
– **지위별 변화:** 상용직·임시직 증가, 일용직 감소

### 정부의 대응 방안
정부는 민간 일자리 창출 역량을 강화하고, 청년과 중·고령층을 대상으로 한 맞춤형 고용 지원 정책을 확대할 계획입니다. 주요 추진 사항은 다음과 같습니다.

1. **성장전략 TF 가동:** 기업 활력 제고 및 신산업 육성 방안 마련.
2. **청년 고용 여건 개선:** 구직활동 지원 강화와 취업 유인 정책 추진.
3. **중·고령층 재취업 지원:** 경력 및 전문성 활용을 위한 맞춤형 프로그램 제공.
4. **투자 및 소비 진작:** 건설 등 분야별 투자 지원책 및 소비 진작 프로그램 추진.
5. **대외 통상 리스크 대응:** 대미 관세 협상 및 관련 피해 지원 강화.

특히, 빠른 예산 집행을 통해 2차 추경 사업의 85%를 다음 달 말까지 소진하여 민간 경제 활성화를 도모할 계획입니다.

### 결론 및 전망
7월의 고용 지표는 긍정적인 흐름을 유지했으나, 청년층 고용률 하락과 일부 업종의 고용 둔화가 문제로 지적되고 있습니다. 정부는 단기적인 지원책과 함께 중장기적인 고용 체계 개선을 위한 노력을 지속해 나갈 방침입니다.

이달부터 불법스팸 발송자 ‘번호 갈아타기’ 수법 안 통한다
발행일: 2025-08-13 09:13

원문보기
**방송통신위원회, 불법스팸 발송자 가입 제한 강화 제도 본격 시행**

방송통신위원회는 한국인터넷진흥원(KISA), 한국정보통신진흥협회(KAIT)와 협력하여 10월 14일부터 불법스팸 발송자에 대한 신규 휴대폰 회선 가입 제한을 더욱 강화하는 제도를 본격 시행한다고 밝혔습니다. 이는 지난해 발표된 관계부처 합동 불법스팸 방지 종합대책의 일환으로, 불법스팸 발송을 구조적으로 차단하는 것을 목표로 합니다.

### **주요 내용 요약**
1. **기존 제도의 허점 보완**
– 현재 이동통신사는 불법스팸 발송자에 대해 1년간 신규 회선 가입을 제한하고 있습니다. 그러나 번호를 해지한 뒤 다른 이동통신사에 다시 가입하는 ‘번호 갈아타기’ 수법이 악용되며 규제를 회피하는 문제가 있었습니다.
– 이번 제도는 이러한 허점을 원천 차단하기 위해, 불법스팸 발송 관련 정보를 한국정보통신진흥협회 전산망을 통해 모든 이동통신사와 실시간으로 공유합니다.

2. **적용 대상**
– 제도는 주요 이동통신 3사(SK텔레콤, KT, LG유플러스)는 물론, 알뜰폰 사업자를 포함한 약 60개의 모든 이동통신사에 적용됩니다.
– 대상에 이미 해지된 발송자도 포함되며, 신규 번호 개통 시 불법스팸 발송 이력이 확인되면 가입이 거절됩니다.

3. **시행 일정**
– 이동통신 3사는 이달 중순부터 제도를 시행하며, 알뜰폰을 포함한 전 이동통신사는 이달 말까지 준비를 마치고 전면 적용할 예정입니다.

4. **기대 효과**
– 방통위는 강화된 가입 제한 제도를 통해 불법스팸 발송을 감소시켜, 악성문자로부터 이용자 보호를 더욱 강화하고 효율적인 대응 체계를 구축할 수 있을 것으로 기대하고 있습니다.

### **문의처**
– 방송통신위원회 방송통신이용자정책국 디지털이용자기반과 (전화: 02-2110-1522)

이번 제도는 불법스팸으로 인한 피해를 근본적으로 예방할 수 있는 조치로, 국민의 디지털 환경 안전성 제고에 기여할 것으로 보입니다.###

올해 홍역 환자 중 ‘해외 유입’ 72%…’출국 전 예방접종’ 당부
발행일: 2025-08-13 09:03

원문보기
### 🌍 국내 및 해외 홍역 감염 확산: 주요 내용과 예방 조치

2023년 현재 국내 홍역 환자 발생 상황이 지난해 대비 큰 폭으로 증가하며 보건당국이 주의를 강화하고 있습니다. 아래에서는 관련 통계, 감염 원인, 그리고 예방 조치에 대한 핵심 정보를 요약했습니다.

#### 📊 **국내 홍역 발생 현황**
– **총 발생 환자 수**: 68명 (2022년 동기간 대비 1.4배 증가).
– **해외유입 사례**: 49명(전체의 72.1%)으로 가장 많은 환자가 베트남(42명) 관련 감염.
– **해외유입 관련 추가 전파**: 19명.

#### 🌏 **홍역 유행 지역**
– **주요 유행 국가**: 캄보디아, 필리핀, 중국, 몽골, 라오스, 말레이시아, 베트남.
– **서태평양 지역 국가별 발생률**:
– 몽골: 1183명(인구 100만 명당 673.3명)
– 캄보디아: 2582명(290명)
– 라오스: 566명(145.6명)

코로나19 팬데믹 이후 접종률 저하와 국제 교류 증가로 홍역 발생이 지속적으로 증가하고 있습니다.

#### ⚠ **홍역 전파와 특징**
– **전염력**: 공기 전파 가능한 호흡기 감염병으로, 면역력이 없는 사람은 환자와 접촉 시 90% 이상 감염 위험.
– **주요 증상**: 발열, 발진, 기침, 콧물, 결막염.
– **잠복기**: 7~21일(평균 10~12일).

#### 🛡 **질병관리청의 예방 조치 권고**
1. **해외 방문 전**:
– 홍역 예방접종 완료: 생후 12~15개월, 4~6세의 MMR(홍역, 볼거리, 풍진) 백신 2회 접종 필수.
– 부득이하게 홍역 유행 지역을 방문해야 하는 생후 6~11개월 영아는 출국 전 ‘가속접종’ 권장.
2. **해외에서 귀국 후 3주 이내**:
– 발열, 발진 등 의심 증상 발생 시 마스크 착용, 타인과 접촉 최소화 후 의료기관 방문.
– 해외 방문 이력을 의료진에게 알리고 즉각 진료를 받기.
3. **의료기관 지침**:
– 홍역 의심 사례 진단 시 관할 보건소에 즉시 신고.
– 소아 병의원 등 의료기관 내 전파를 막기 위한 의료진 MMR 백신 접종 확인 및 완료.
4. **고위험군 보호**: 면역력이 약한 영아, 임신부, 면역저하자 등이 있는 가정에서는 해외 감염 우려 시 별도 접촉 제한 조치 필요.

#### 📝 **종합 및 정부 메시지**
홍역은 WHO에 의해 검역감염병으로 지정된 질병으로, 빠른 전염에도 불구하고 백신 접종으로 충분히 예방할 수 있습니다. 질병관리청은 국민들이 예방접종 여부를 사전에 확인하고, 의심 증상 발생 시 즉각 대처할 것을 당부하고 있습니다.

겨울철 및 휴가철 국외 방문 계획 중이라면 위생 수칙을 준수하며 감염 예방 태세를 강화합시다.

> 더 자세한 문의는 **질병관리청 감염병정책국 감염병관리과(043-719-7192)**로 가능합니다.

🤝 **함께 홍역 확산을 막아 건강을 지킵시다.**

’80면 이상’ 공공주차장에 태양광발전 설비 등 설치 의무화
발행일: 2025-08-13 08:50

원문보기
### 주요 내용 요약: 공공주차장에 태양광발전설비 설치 의무화

앞으로 **주차 규모가 80면 이상인 공공주차장**은 태양광발전설비를 의무적으로 설치해야 합니다. 이는 **재생에너지 확대**를 목표로 한 정부의 정책으로, 관련 법령 개정안이 마련되어 8월 14일부터 9월 23일까지 **입법·행정예고**됩니다.

#### 주요 변경 사항
1. **의무 대상**:
– 국가·지자체·공공기관이 설치·운영하는 주차장 중 **80면 이상 규모**.
– 주차구획 면적 기준은 **1000㎡ 이상**을 대상으로 함.

2. **설치 유형 및 조건**:
– **캐노피형 태양광 설비**를 설치.
– 주차장 부지를 임대하여 외부 사업자가 태양광 설비를 설치하도록 하는 경우도 의무이행 인정.
– 설치 기준: 주차구획 면적 10㎡당 **1킬로와트(kW)** 이상의 설비 설치.

3. **제외 대상**:
– 실질적으로 태양광 설치가 어려운 **지하식, 기계식, 화물차 관련 주차장**은 제외.

#### 기대 효과
– **재생에너지 보급 확대**: 공공부문이 선도적으로 재생에너지 중심의 전환을 이행.
– **국토 이용 효율 극대화**: 주차장 부지를 활용한 친환경 에너지 생산.
– **편익 제공**: 캐노피형 태양광 아래에 그늘막을 형성, 주차 이용객에게 쾌적한 환경 제공.

#### 정책 추진 일정 및 의견 수렴
– **입법·행정예고 기간**: 2023년 8월 14일부터 9월 23일까지.
– **의견 제출**: 국민참여입법센터(http://opinion.lawmaking.go.kr) 또는 산업부에 직접 제출.
– 최종 확정안은 **지자체 및 관계부처 협의 후 발표**될 예정.

#### 산업부의 지원 의지
심진수 산업부 재생에너지정책관은 공공주차장의 신재생설비 의무화 정책이 국민 실생활에 긍정적 영향을 미칠 것이라며, 정책 융자 우대 등을 통해 **도심 공공주차장**에서의 태양광 설비 확산을 적극 지원하겠다고 밝혔습니다.

이 개정안은 재생에너지 활용을 확대함으로써 정부의 **에너지 전환 목표**를 이행하고, 환경적·사회적 혜택을 동시에 가져올 것으로 기대됩니다. 의견 제출 기간 동안 많은 국민들의 참여가 필요합니다.

광복 80주년, 일본군 ‘위안부’ 피해자 기림의 날 기념식 개최
발행일: 2025-08-13 08:36

원문보기
### 일본군 ‘위안부’ 피해자 기림의 날 기념식 개최, 용기와 연대를 다지다

여성가족부는 오는 8월 14일 오전 10시 서울 안중근의사기념관에서 일본군 ‘위안부’ 피해자를 기리기 위한 **‘일본군 위안부 피해자 기림의 날’ 기념식**을 개최한다고 밝혔습니다. 이는 피해자인 고(故) 김학순 할머니가 피해 사실을 최초로 공개 증언한 1991년 8월 14일을 기리며 지정된 국가기념일로, 올해는 여덟 번째 맞이합니다.

#### **’진정한 광복’을 성찰하는 80주년 행사**
올해 행사는 **”용기와 연대로 되찾은 빛, 평화를 밝히다”**라는 주제로, 피해자들의 용기 있는 목소리가 사회적 연대로 확산되고 미래세대에 이어지길 바라는 뜻을 담아 기획되었습니다. 특히, 광복 80주년을 맞아 **‘진정한 광복’의 의미를 성찰**할 수 있는 프로그램으로 구성했습니다.

행사의 하이라이트는 **청소년 작품 공모전 시상식 및 작품 전시**입니다. 전국 각지에서 접수된 616개 작품 중 최우수작 24점이 선정되었으며, 최고 작품상인 국무총리상은 만화 ‘진정으로 필요한 것'(노수아, 미술·디자인 부문)과 영상 ‘그분들의 기억, 잊히지 않은 증언'(김현준, 영상·음악 부문)이 수상하게 됩니다.

#### **다채로운 프로그램 구성 및 특별 전시**
기념식 행사는 여는 공연 **‘다녀왔습니다’**를 시작으로, 2인극 형식의 **기림공연**, **주제 영상 상영**, **청소년 작품 시상식**, 그리고 **합창공연** 등 관객의 몰입을 돕는 다양한 프로그램으로 꾸며집니다.
또한, 안중근의사기념관의 기획 전시실에서는 8월 13일부터 14일까지 특별 전시가 열리며, 수상작 또한 지하철 역사 등 오프라인 전시와 온라인 플랫폼(여가부 유튜브 등)에서 확인할 수 있습니다.

#### **지역 행사와 시민 참여 확대**
여기서 그치지 않고, 전국 각지에서도 지방자치단체와 시민사회 주도의 기념행사가 마련됩니다. 이는 추모 공연, 전시, 음악회 등 다양한 형식으로 진행되며, 일본군 위안부 피해자들의 아픔과 가치를 기억하는 뜻깊은 시간을 제공합니다.

#### **미래를 위한 책임과 연대**
여성가족부 신영숙 차관은 **”기림의 날은 단순한 기억의 장을 넘어, 피해자들의 용기를 재조명하고 오늘날 인권의 가치를 연대로 이어가는 날”**이라고 강조했습니다. 또한, “피해자들의 아픔을 치유하고 명예를 회복하기 위해 정부는 지속적으로 노력할 것이며, 올바른 역사 인식을 세우고 이를 미래세대에 전파하는 데 최선을 다할 것”이라고 밝혔습니다.

기림의 날 행사는 단순히 과거의 아픔을 돌아보는 것을 넘어, 피해자들의 용기와 목소리를 통해 인권과 평화의 중요성을 배우는 의미 있는 자리로 자리매김하고 있습니다. 앞으로도 이러한 기념일이 더욱 많은 사람들에게 기억되고, 전 세계적인 평화의 메시지로 확산되길 기대합니다.

**문의처**:
여성가족부 권익증진국 권익정책과(02-2100-6388)

주택시장 교란 행위 집중 점검…7월 가계대출 증가세 주춤
발행일: 2025-08-13 08:32

원문보기
### 7월 가계대출 증가세 둔화… “가계부채 관리 강화 방안 효과 본격화”

7월 한 달 동안 가계대출은 2조 2000억 원 증가에 그쳐, 전월(약 6조 5000억 원)과 전년 동월(약 5조 2000억 원) 대비 증가 폭이 크게 줄어든 것으로 나타났습니다. 금융위원회는 이에 대해 “가계부채 관리 강화 방안과 3단계 스트레스 DSR(Debt Service Ratio) 제도의 시행 효과가 본격화된 결과”라고 평가했습니다.

#### **가계대출 증가세 둔화 원인**
– **가계부채 관리 정책 효과**: 6월 발표된 ‘가계부채 관리 강화 방안’과 7월 본격 시행된 ‘3단계 스트레스 DSR’ 규제가 주요 요인으로 작용했습니다. 이는 금융기관별 대출 심사를 강화해 대출 증가를 억제하는 역할을 한 것으로 분석됩니다.
– **자금수요 증가 둔화**: 통상 7월은 이사나 휴가철로 인해 자금 수요가 증가하는 시기임에도 불구하고, 주택담보대출과 기타 대출 모두 증가세가 둔화되었습니다.

#### **우려와 전망**
– **일부 대출 증가 우려**: 이미 승인된 주택담보대출과 주택 거래로 인해 당분간 가계대출 증가세는 이어질 수 있다는 전망이 제기됐습니다.
– **전세시장 안정성 의견 분분**: 정책 시행으로 전세가격 상승 우려가 나타났으나, 현재까지 전세시장 변동성은 크지 않은 것으로 정부는 평가했습니다. 단, 하반기 이사 수요 증가 가능성에 따라 지속적인 모니터링 필요성을 언급했습니다.

#### **정부의 대책과 계획**
1. **철저한 시장 점검**
– 지역별 대출 동향과 주택거래 동향을 일일 점검.
– 고가주택 신고가 철회와 같은 시장 교란 행위 단속 강화.

2. **추가적인 규제 가능성**
– 필요 시 규제지역의 주택담보대출비율(LTV) 강화 및 거시건전성 규제 조치 등을 선제적으로 시행할 계획.

3. **취약계층 보호**
– 소상공인 및 취약계층에 대한 자금 공급 위축 방지를 강조하며, 세심한 지원책 마련을 약속했습니다.

#### **8월 전망**
정부는 “8월은 이사 수요와 휴가철 비용 증가 등 계절적 요인으로 인해 가계대출 증가세가 확대될 가능성이 있다”며 주의 깊은 시장 모니터링을 이어갈 방침입니다. 이와 함께 8월 초 신용대출 증가세는 일시적인 현상으로, 가계대출 전반은 안정적 궤도에 있음을 재확인했습니다.

📌 **소비자를 위한 핵심 메시지**
정부의 가계부채 관리 강화 정책으로 대출 심사가 엄격해지고 있지만, 서민이나 취약계층을 위한 자금 공급은 크게 위축되지 않도록 관리 중입니다. 다만, 하반기 주택시장과 금리 상황 등을 고려해 대출 계획을 신중히 세우는 것이 중요합니다.

구조대원 등 국민대표 80인, 이 대통령에 직접 임명장 수여
발행일: 2025-08-13 08:12

원문보기
**광복 80년 기념 국민대축제 “국민주권으로 미래를 세우다” 개최, 국민 화합과 미래 비전을 선포하다**

오는 8월 15일 저녁 8시, 서울 광화문광장에서 특별한 국민대축제가 열린다. **”광복 80년, 국민주권으로 미래를 세우다”**라는 주제로 진행되는 이 행사는 대한민국 광복 80주년을 맞아 국민이 국가의 진정한 주인임을 대내외적으로 알리기 위해 기획된 행사이다. 또한 이는 제21대 대통령 국민임명식으로서, 국민과의 화합과 미래 비전을 나누는 특별한 시간으로 마련되었다.

### **행사 주요 내용**

1. **무대와 참여**
– 광화문광장 중앙에 수평적인 원형 무대를 설치하여 국민들이 함께 이야기 나누는 큰 마당으로 꾸며진다.
– 행사에는 각계각층의 대표 인사와 특별 초청된 국민, 사전 신청을 통해 선정된 일반 국민 3,500명이 참석할 예정이다.

2. **3부로 나뉜 프로그램**
– **1부 “함께 찾은 빛”**: 지난 80년의 시간을 되돌아보며 광복의 의미를 기리며 국민 화합의 무대를 구현한다. 기념 프로젝트 그룹 ‘투데이야’와 가수 이은미가 화합의 메시지를 전한다.
– **2부 “빛의 바람”**: 제21대 대통령 국민임명식이 진행된다. 국민의 염원이 담긴 영상 상영, 대통령에게 전하는 국민의 메시지, 그리고 국민대표 80인이 대통령에게 임명장을 수여하며 주권자로서의 권리를 행사한다.
– **3부 “빛나는 우리”**: 광복 80주년과 국민주권을 축하하며 음악과 퍼포먼스가 어우러진 축제의 장이 이어진다. 세계적인 스트릿댄스 팀 ‘더 스토리즈’, 태권도 시범단 ‘태권한류’, 가수 정은지와 산들, 그리고 팬들에게 큰 사랑을 받은 가수 이승환 등 다채로운 무대가 마련된다.

3. **국민대표 80인의 역사적 역할**
– 국민대표 80인은 대한민국의 역사적 순간을 상징하고 각 분야에서 기여한 인물들로 구성되었다. 예를 들어, 촛불집회에서 상징적 역할을 한 부부, AI 기술을 선도하는 기업가, 그리고 국제적으로 두각을 드러낸 영화감독 및 예술가 등이 임명식에 참여한다. 이들의 바람과 소망이 담긴 임명장이 대통령에게 전달된다.

4. **미디어파사드와 드론쇼**
– 광화문 담벼락에는 미디어파사드와 청와대 상공에서는 드론쇼가 펼쳐져 광복 80년을 기념하며 축제의 대미를 장식한다.

### **광복 80년의 의미와 국민주권의 메시지**
행정안전부가 주최하는 이번 행사의 주제는 단순히 과거를 기념하는 데 그치지 않는다. 구한말 동학농민운동과 만민공동회로부터 시작된 국민주권의 열망, 민주화 운동, 그리고 광화문광장의 촛불로 이어진 국민의 힘을 미래 비전과 연결시키는 자리다. 특히 주제영상에서 대한민국의 역사적 정통성을 되짚으며 국민주권국가로서의 자긍심을 다시 한 번 확인하는 계기를 제공할 예정이다.

### **함께 즐기는 열린 축제**
행사에 직접 참여하지 못한 시민들도 광화문 인근에서 자유롭게 축제 분위기를 느낄 수 있도록 다양한 준비가 이루어질 예정이다. 오랜 기간 대한민국의 역사를 함께 써 온 국민 모두가 함께 즐기는 기회가 될 것이다.

광복 80주년, 이 특별한 날은 대한민국 국민 모두가 함께 만들어낸 역사와 미래를 기념하는 장으로 기억될 것이다. 국민 중심의 행사인 만큼, 국민의 목소리와 염원이 한데 어우러지는 의미 있는 시간이 될 것으로 기대된다.

15일 오전 ‘제80주년 광복절’ 경축식…K-민주주의 회복력 선포
발행일: 2025-08-13 07:58

원문보기
**[제80주년 광복절 경축식, 대한민국의 위대한 역사와 자긍심을 재조명]**

오는 8월 15일, 행정안전부는 광복 80주년을 기념하여 “함께 찾은 빛, 대한민국을 비추다”를 주제로 서울 세종문화회관에서 제80주년 광복절 경축식을 개최할 예정입니다. 이번 행사는 독립유공자 후손, 국가 주요 인사, 사회 각계 대표 등 약 2,500명이 참석해 함께 광복의 기쁨과 선열들의 희생을 기릴 것으로 보입니다.

### **행사의 주요 특징과 의의**
1. **독립유공자 포상 및 후손 초청**
행사에서는 독립유공자 후손들에게 감사를 표하는 의미로, 고(故) 이은숙 님의 후손을 포함한 5인에게 직접 표창이 수여됩니다. 이를 통해 독립을 위해 헌신한 이들의 가치와 희생을 재조명합니다.

2. **80주년을 상징하는 특별 연출**
– 단상에 비치된 80개의 태극기와 세대별 연합합창단의 공연은 지난 80년간 대한민국의 발전과 위상을 상징합니다.
– 특히, ‘아리랑 랩소디’와 같은 창의적인 공연을 통해 전통과 현대의 조화로운 모습을 선보입니다.

3. **광복의 역사적 인물과 후손들의 참여**
행사 중 광복의 빛을 물려준 독립운동가들의 뜻을 기리기 위해 80명의 후손이 단상에 자리하며, 국민의례에서는 독립운동 당시 사용된 태극기를 함께 선보입니다.

4. **경축공연으로 펼쳐지는 대한민국의 문화적 힘**
경축공연은 김구 선생이 꿈꿨던 문화강국을 주제로, 국악, 성악, 미디어 아트, 대합창이 어우러진 총체극으로 진행됩니다. 채수현, 정동하 등 다양한 세대의 공연자를 통해 대한민국의 역사를 노래합니다.

5. **특별한 만세삼창 퍼포먼스**
이번 행사에서는 인공지능(AI) 기술로 1946년 제1주년 광복절 당시 김구 선생이 외쳤던 만세삼창을 재현하며, 독립운동가 후손들의 다짐과 함께 역사의 감동을 재현합니다.

### **국민 참여와 나라사랑 캠페인**
행정안전부는 제80주년을 맞아 각 기관 누리집과 지자체를 통해 국기 달기 운동을 전개하고 있으며, 경축식이 열리는 광화문 일대에도 대형 태극기를 걸어 국민들에게 나라사랑 정신을 고취시키고 있습니다.

### **광복의 의미를 되새기는 날**
이번 제80주년 광복절 경축식은 단순한 기념식이 아니라 대한민국이 지난 80년간 이룩한 민주주의와 성장의 발자취를 되돌아보고, 앞으로 나아갈 방향을 모색하는 중요한 자리로 평가됩니다. 행사 모든 순간들이 국민 한 사람 한 사람이 광복의 주역임을 느끼는 계기가 될 것입니다.

> ※ 행사 문의: 행정안전부 의정관 의정담당관실(02-2100-4097).
공식 자료 제공: [www.korea.kr](http://www.korea.kr)

올 상반기 벤처투자 5조 7000억 원…펀드결성액 역대 두 번째
발행일: 2025-08-13 07:41

원문보기
### 2023년 상반기 벤처투자와 펀드 결성, 전년 대비 성장세 주목

2023년 상반기, 국내 벤처투자와 벤처펀드 결성이 지난해 같은 기간 대비 상승세를 보이며 회복 국면에 접어들었다.

#### 1. **벤처투자 증가 – 5조 7,000억 원 규모**
중소벤처기업부가 발표한 자료에 따르면, 상반기 신규 벤처투자 규모는 5조 7,000억 원으로 전년 동기 대비 3.5% 증가했다. 업종별로는 **바이오·의료** 분야가 1,240억 원 증가하며 가장 큰 폭의 성장을 보였고, **게임 분야**는 투자 증가율이 100%를 기록하며 두드러진 성장세를 나타냈다.
기업별 대규모 투자 동향도 주목할만한 점으로, 300억 원 이상 투자를 유치한 기업의 수가 전년 1개 사에서 올해 5개 사로 크게 늘었다.

#### 2. **벤처펀드 결성 – 6조 2,000억 원 달성**
벤처펀드는 상반기 동안 6조 2,000억 원이 결성되어, 지난해 동기 대비 19.4% 성장했다. 이는 역대 두 번째로 높은 실적이다.
출자자 부문별로는 **정책금융**의 출자가 8% 증가했고, **민간부문**은 22% 증가가 두드러졌다. 특히 민간 출자 중 **연기금·공제회**의 출자는 130%, **일반법인**의 출자는 58% 증가하며 펀드 결성 증가를 이끌었다.

#### 3. **유망 스타트업 발굴 및 상승세**
올 상반기 주목받은 기업으로는 **퓨리오사AI**와 **비나우**가 있다. 퓨리오사AI는 인공지능(AI) 반도체를 설계하는 회사로, 비나우는 화장품 생산·판매 기업이다. 두 회사는 각각 기업가치 1조 원 이상으로 평가받으며 국내 유니콘 기업 반열에 합류했다. 이는 국내 벤처시장에 있어 **AI 기술**과 **K-뷰티**의 영향력이 커지고 있음을 시사한다.

#### 4. **‘컴업(Comeup) 2024’ 글로벌 스타트업 행사 성료**
서울 강남구 코엑스에서 열린 ‘컴업 2024’는 국내외 스타트업과 투자자, 벤처 관계자들이 교류하는 장으로 성황을 이루었다. 이번 행사는 한국 스타트업 생태계를 세계에 알리는 중요한 플랫폼으로 자리 잡았다.

#### 5. **중기부의 긍정적 평가와 포부**
한성숙 중소벤처기업부 장관은 벤처투자와 펀드결성 증가에 대해 “이는 매우 긍정적인 신호”라 평가하며, “유망 기업들이 벤처투자를 통해 성장하고, 글로벌 시장으로 도약할 수 있도록 지속적인 지원을 아끼지 않겠다”고 밝혔다.

벤처투자와 펀드 결성의 양적 확장이 이루어지며 국내 스타트업 생태계의 지속적인 성장이 기대된다. 향후 신규 유니콘 기업의 등장과 글로벌 시장 도약을 위한 정부와 민간 차원의 협력이 요구된다.

정부, 김구 선생 피신 도운 피치 여사 등에 독립유공자 포상
발행일: 2025-08-13 07:36

원문보기
### 올해 제80주년 광복절, 독립유공자 311명 포상

국가보훈부가 제80주년 광복절을 맞아 독립유공자 311명을 포상했습니다. 이번 포상에는 건국훈장 독립장 2명, 애국장 13명, 애족장 56명 등 총 71명과 건국포장 22명, 대통령표창 218명이 포함됐습니다. 이번 결정은 조국의 독립을 위해 헌신한 선열들을 기리기 위해 대대적인 자료 발굴과 분석을 통해 이뤄졌습니다.

### 주요 포상 대상자 및 공적

1. **제랄딘 피치 여사**
* 미국 국적의 제랄딘 피치 여사는 1932년 중국 상하이에서 윤봉길 의사의 의거 이후, 일제에 쫓기던 임시정부 요인들의 피신을 도왔습니다. 또한 1940년대 미국 내 독립운동 지지 활동에도 기여한 것이 확인됐습니다.
* 그녀의 남편 조지 애쉬모어 피치 선생도 1968년 건국훈장 독립장을 받았습니다.

2. **김술근 선생**
* 평안남도 출신으로, 1919년 서울에서 독립만세운동을 이끌고 체포된 후 투옥되었습니다. 이후 미국으로 유학하며 재미 한인 독립운동을 지원했고, 태평양전쟁 시기 미군에 자원입대해 활동했습니다.

3. **기타 주요 인물들**
– **김창준 선생(독립장)**: 중국 만주에서 일본 경찰과 전투를 벌이고 군자금 모집 활동을 하다가 체포, 투옥.
– **안순필 일가(대통령표창)**: 쿠바에서 독립운동 지원 활동 수행.
– **정연봉 선생 등 청양 정산면 출신 인물 62명**: 충남 청양군 정산면에서 3.1운동에 참여.
– **최종유 선생(애족장)**: 일제강점기 조선총독부에서 동료들과 독립운동을 논의하다 체포돼 유죄 판결을 받음.

### 관련 통계 및 정부의 노력

대한민국 정부는 역대 독립유공자 포상 규모를 지속적으로 확대해오고 있습니다. 이번 포상으로 총 18,569명이 독립유공자로 인정받았으며, 이는 건국훈장 11,889명, 건국포장 1,562명, 대통령표창 5,118명으로 집계됩니다.

권오을 보훈부 장관은 “독립유공자의 헌신과 희생을 기억하고 예우하기 위해 국가 차원의 노력을 계속할 것”이라며, 포상 대상자 발굴 및 평가 과정을 지속적으로 강화하겠다는 뜻을 밝혔습니다.

### 마무리

이번 포상은 대한민국이 독립유공자의 희생을 기리고, 그들의 숭고한 독립정신을 계승하는 데 특별한 의의를 가진다고 볼 수 있습니다. 독립운동의 역사적 의미를 되새기고, 그들의 헌신을 기억하는 노력이 지속되길 기대합니다.

**문의**: 국가보훈부 보훈예우정책관 공훈심사과(044-202-5486)
**자료제공**: [Korea.kr](http://www.korea.kr)

고교 졸업자 학생부, 대학에 온라인으로 직접 제출 가능해져
발행일: 2025-08-13 07:30

원문보기
### **2026학년도 대입, 고교 졸업자도 학생부 온라인 제출 가능**

**2026학년도 대입 수시부터 2004~2020학년도 고교 졸업자들이 대입지원용 학생부를 온라인으로 직접 제출할 수 있게 된다.**
교육부와 한국교육학술정보원은 이를 위한 ‘대입지원용 학교생활기록부 신청 서비스’ 시스템을 구축하여 지원자와 학교, 대학의 편의성을 높일 계획이다.

### **그간의 문제**
기존에는 재학생 및 졸업 후 8년 이내 졸업생의 학생부는 고등학교에서 교육행정시스템 ‘나이스(NICE)’를 통해 대학에 제공되었지만,
– **졸업 후 8년이 지난 경우**, 해당 졸업생들은 개별적으로 고교에서 학생부를 출력받아 대학에 제출해야 했다.
– 학교는 재학생뿐 아니라 졸업생의 대입전형자료까지 생성해야 해 업무 부담이 과중했던 문제가 있었다.

### **새 시스템의 주요 내용**
1. **신청 대상**
– **2004학년도~2020학년도 고교 졸업자**(나이스에 전산화된 학생부 자료가 있는 졸업생)
– 이들은 새로운 시스템을 통해 **학생부 생성, 검증, 제출**을 한 번에 처리할 수 있다.

2. **적용 일정**
– 수시 모집: **2025년 8월 25일~9월 5일**
– 정시 모집: **2025년 12월 16일~26일**
– 원서 접수 전 신청 기간 내 시스템을 통해 자료를 요청해야 한다.

3. **사용 절차**
– 지원자가 학생부를 직접 생성·검증 후 대학에 온라인으로 제출.
– 신청 완료 후 부여받는 **16자리 인증번호**를 공통원서 접수에 입력해야 자료가 제출된다.

4. **신청 시스템 URL**
– 대입전형자료 온라인 생성 신청 시스템: [https://apply.neis.go.kr/nxui/index.html](https://apply.neis.go.kr/nxui/index.html)

### **기대 효과**
1. **지원자 측면**
– 대입 준비 부담 감소.
– 학생부 자료의 생성부터 제출까지 온라인으로 간편하게 처리 가능.

2. **대학 측면**
– 지원자의 자료를 온라인으로 직접 수신 및 관리 가능.
– 입시 행정의 효율성 증대.

3. **학교 측면**
– 졸업자 범위 축소로 과도한 업무 부담 완화.

### **교육부의 계획 및 입장**
김현주 교육부 디지털교육기획관은 이번 시스템 도입을 통해 **자료의 신뢰도를 높이고 업무 효율성을 제고**하며, 향후 **대상 범위를 단계적으로 확대**하겠다고 밝혔다.
나아가 안정적 시스템 운영을 통해 대입 업무의 디지털 전환과 편의성 증대를 위한 노력을 이어가겠다는 계획이다.

### **문의처 및 유의사항**
– 교육부 및 한국교육학술정보원 관련 문의처 정보 제공됨.
– 시스템 이용 설명 및 사용 방법은 해당 시스템 홈페이지에서 확인 가능.

이번 시스템 도입으로 졸업생, 대학, 고등학교 모두가 효과적으로 대입 준비와 운영을 진행할 수 있을 것으로 기대된다.

조선왕실의 마지막 궁중회화 ‘창덕궁 벽화’ 최초 공개…14일부터
발행일: 2025-08-13 07:18

원문보기
### 특별 전시: 조선왕실의 마지막 궁중회화, 창덕궁 벽화 최초 공개

국가유산청 국립고궁박물관이 관람객들에게 조선왕실의 마지막 궁중회화를 선보이는 특별전을 개최한다. 이번 전시는 박물관 개관 20주년을 기념하여 마련된 이벤트로, 1917년 소실된 창덕궁 내전을 재건하며 장식했던 벽화 6점과 초본 1점을 최초로 공개한다. 전시는 이달 14일부터 10월 12일까지 국립고궁박물관 2층 기획전시실에서 열린다.

### **전시의 핵심: 창덕궁 벽화**
이번에 공개되는 벽화는 높이 180~214cm, 너비 525~882cm에 달하는 대작들로, 크기 면에서 유례를 찾기 힘든 기념비적인 작품들이다. 순종과 순정효황후가 생활했던 창덕궁 내전의 희정당, 대조전, 경훈각에서 당시 선보였던 이 벽화들은 1920년 창덕궁 재건 과정에서 비단에 그린 뒤 종이에 배접하여 벽에 부착하는 부벽화 형식으로 제작됐다.

벽화는 궁궐 건축의 전통 요소를 간직하면서 서양식 실내장식과 설비를 융합한 창덕궁 내전 권역을 장식하며 위엄과 아름다움을 더했다. 100년 가까이 내전에 설치되어 있었던 벽화들은 오랜 세월이 지나면서 보존 처리와 안전 관리를 위해 2014년부터 단계적으로 복원되었다. 현재 원본은 국립고궁박물관에 소장되어 있으며, 창덕궁 내전에는 모사도와 영인본이 설치되어 있다. 이 벽화 6점은 모두 국가등록문화유산으로 지정되어 있다.

### **1부 전시: 벽화의 아름다움**
전시는 2부로 구성되며, 1부에서는 희정당, 대조전, 경훈각의 벽화를 각각 분리된 공간에서 소개한다.

#### 주요 작품:
1. **희정당 벽화**: 해강 김규진이 그린 〈총석정절경도〉와 〈금강산만물초승경도〉는 금강산을 소재로 삼은 독특한 궁중회화로, 김규진이 직접 금강산을 여행하며 그린 밑그림을 바탕으로 제작되었다.
2. **대조전 벽화**: 정재 오일영과 묵로 이용우가 합작한 〈봉황도〉와 이당 김은호가 그린 〈백학도〉는 태평성대와 부부의 화합을 상징하며 궁중회화의 전통 소재를 활용한 작품이다. 특히 이번 전시에서는 김은호가 제작한 〈백학도 초본〉이 처음으로 공개된다.
3. **경훈각 벽화**: 심산 노수현의 〈조일선관도〉와 청전 이상범의 〈삼선관파도〉는 선계와 신선들의 세계를 묘사하며 황제 부부의 장수와 평안을 기원한다.

### **2부 전시: 미디어아트로 만나는 벽화**
2부에서는 창덕궁 벽화를 주제로 한 미디어아트 「근사한 벽화, 다시 깨어나다」를 통해 관객이 움직임에 반응하는 실감형 영상으로 벽화의 아름다움을 감상할 수 있다. 금강산의 웅장한 절경, 봉황과 백학의 날갯짓, 신선의 장수와 영생을 묘사한 선계를 현대 기술로 재현한 환상적인 경험을 제공한다.

### **전시 부대 프로그램**
1. **전문 안내 해설**: 매일 오전 11시와 오후 3시.
2. **왕실문화 강연**: 전문가들의 심층적 설명.
3. **체험 활동**:
– 초등학생 대상 창의적 활동지 및 제작 프로그램.
– 성인 대상 현장 답사를 통해 실제 전각 내 벽화를 감상하는 기회.
4. **교육 프로그램**: 창덕궁 벽화의 역사와 예술적 가치에 대해 배울 수 있는 참여형 활동.

### **의미와 기대**
이번 특별전은 조선왕실의 전통 예술과 근대미술의 접점을 조명하며, 벽화에 담긴 역사적 스토리와 예술적 가치를 국내외에 널리 알리는 역할을 한다. 국가유산청은 이번 전시를 통해 왕실유산의 가치 확산에 최선을 다할 것을 약속했다.

문의: 국립고궁박물관 전시홍보과(02-3701-7632)

**참고 링크**: [대한민국 정책브리핑](www.korea.kr)

이 대통령 “국민이 주인인 나라, 함께 행복한 진짜 대한민국 만들겠다”
발행일: 2025-08-13 07:12

원문보기
### [이재명 대통령, 국정운영 청사진 제시: “국민이 주인인 나라”]

이재명 대통령은 13일 청와대 영빈관에서 열린 국정기획위원회 국민보고대회에서 향후 5년간의 국정운영 청사진을 발표하며 “‘국민이 주인인 나라, 함께 행복한 진짜 대한민국’을 만들어가겠다”고 선언했다.

#### **갈등 극복과 통합의 정치**
이 대통령은 “국민이 하나 되는 정치로 갈등과 대립을 넘어 통합의 길로 나가겠다”며, 대립과 분열을 최소화하고 화합과 협력을 강조하는 방향으로 국가를 이끌어가겠다는 의지를 밝혔다.

#### **혁신과 균형성장에 대한 비전**
이재명 대통령은 “세계를 이끄는 혁신경제를 도모하고, 그 성과를 국민 모두가 나누는 균형성장을 추진하겠다”고 말했다. 이를 통해 소수에게만 편중되는 경제 성장의 과실이 아닌, 전 국민이 고르게 혜택을 누릴 수 있는 기반을 마련하겠다는 뜻을 내비쳤다.

#### **기본이 튼튼한 사회와 국제관계**
국민의 삶을 지키는 ‘기본이 튼튼한 사회’를 구축하겠다는 비전도 제시했다. 대통령은 “국익중심의 실용 외교를 통해 국제무대에서 국익을 당당히 지켜내겠다”며 유연하고 현실적인 외교 정책으로 대한민국의 이익을 극대화하겠다고 약속했다.

#### **국민 참여와 투명성 제고**
보고대회에서 공개된 국정기획위의 안에 대해 이 대통령은 “이는 확정된 정책이 아닌 기획안일 뿐”이라며, 앞으로 국민과 각계각층 전문가의 의견을 지속적으로 수렴할 것이라고 밝혔다. 그는 “모든 과정을 국민께 투명하게 공개하겠다”고 강조하며, 정부 운영의 개방성과 신뢰성을 높이겠다는 방침을 덧붙였다.

#### **국민에 대한 감사와 소통 의지**
마지막으로, 이 대통령은 “전례 없는 국난 속에서도 국민의 지지와 성원이 있었기에 어려움을 헤쳐나갈 수 있었다”며 감사의 뜻을 전했다. 또한 “앞으로도 국민을 의지하며 국민에게 유익한 세상을 만들기 위해 노력하겠다”고 다짐하며 국민과의 긴밀한 소통과 협력을 약속했다.

**결론적으로**, 이재명 대통령은 이날 보고대회를 통해 앞으로의 국정운영 방향과 전략을 구체적으로 제시하며, 국민이 주인이 되는 나라를 만들겠다는 비전을 다시 한번 강조했다. 또한 경제 성장은 물론, 한층 강화된 사회적 안전망과 투명한 정책 운영으로 국민 신뢰를 얻겠다는 의지를 보였다.

국정기획위, 이재명 정부의 국정 청사진 제시…123대 국정과제 담아
발행일: 2025-08-13 05:52

원문보기
### 이재명정부, 국정운영 5개년 계획 발표: 주요 내용 및 방향

이재명정부가 2025년부터 2030년까지 대한민국 국정운영의 청사진을 담은 ‘국정운영 5개년 계획’이라는 제안을 발표했습니다. 이는 대통령 직속 국정기획위원회가 중심이 되어 마련한 초안으로, 향후 정부 검토를 거쳐 최종 확정될 예정입니다. 이번 계획은 국가비전, 국정원칙, 국정목표를 중심으로 국민 중심의 혁신과 통합을 도모하며, 123개의 국정과제를 구체적으로 담고 있습니다. 아래는 계획의 주요 내용과 방향입니다.

### 1. **국가비전 및 국정원칙**
**국가비전**
– **’국민이 주인인 나라, 함께 행복한 대한민국’**
이재명정부는 국민의 주권 의지를 국정 전반에 반영하고, 국민 모두의 행복을 정책의 최우선 가치로 삼는 목표를 제시했습니다.

**국정원칙**
1. **경청과 통합**: 국민의 목소리에 귀를 기울이고 갈등을 완화하며 통합된 공동체를 형성.
2. **공정과 신뢰**: 불공정 해소와 국민과의 약속 이행으로 신뢰를 형성.
3. **실용과 성과**: 국민 실생활 개선을 중심으로 실질적 성과 창출.

### 2. **5대 국정목표**
1. **국민이 하나되는 정치**
– 권력기관 개혁, 공영방송의 공공성 회복 및 국민 통합 기반 조성.
– 군의 정치적 개입 방지 및 국민 중심 국정 운영.

2. **세계를 이끄는 혁신경제**
– AI 및 바이오헬스와 같은 미래 신산업 육성.
– 벤처 및 중소기업 성장을 위한 지원과 규제 개혁.
– 지속 가능한 에너지 전환으로 탄소중립 실현.

3. **모두가 잘사는 균형성장**
– 2차 공공기관 지방 이전, 자치분권 강화 및 지역경제 활성화.
– 서민 주거 지원 확대 및 공정 시장 생태계 구축.

4. **기본이 튼튼한 사회**
– 사회안전망 강화, 지역사회 중심 돌봄, 공공병원 확충.
– 청년 및 여성의 삶 전반에 대한 지원 강화.

5. **국익 중심의 외교안보**
– 한미동맹 강화, 방위력 증대 및 평화적 남북관계 구축.
– 글로벌 외교 다변화를 통한 국제사회 리더 역할 강화.

### 3. **123대 국정과제 및 12대 중점 전략과제**
새 정부의 국정과제는 국민의 정책 제안, 대통령 공약, 정책 협약 등을 심층 검토하여 구성되었습니다. 특히, ’12대 중점 전략과제’는 다부처 협력을 통해 자원 집중 투자로 공약의 실질적 성과를 도출하는 것이 목표입니다.

### 4. **재정 및 입법 계획**
– **재정 투자**: 2026년부터 2030년까지 210조 원의 추가 투자 계획을 마련, 세입 확충과 지출 효율화를 통해 재정 부담 최소화.
– **입법 추진**: 총 951건의 법령 제·개정 견인, 국회 제출 및 하위법령 정비를 통해 주요 과제를 뒷받침.

### 5. **국정과제 실행 및 모니터링 체계**
– **국가미래전략위원회(가칭)**와 대통령실·국무조정실이 국정과제 이행 상황을 지속 점검하고 조정.
– 국민 소통창구와 국정관리 시스템으로 국민 의견을 반영하며 체계적 관리.

### 6. **지방공약 이행 및 지역균형 발전**
– 각 지역별로 구체화된 7대 공약, 15대 추진과제를 통해 국가균형발전 실현.
– 지역별 공약을 국가균형성장 종합계획에 반영하여 체계적 관리 진행 예정.

### 결론
이번 국정운영 5개년 계획은 국민 중심의 정책 전환과 지속 가능한 발전을 위한 초석을 마련하겠다는 정부의 의지를 보여줍니다. 국민의 삶을 근본적으로 개선하고 새로운 대한민국을 열어갈 정책 방향이 실제 실행력을 갖출 수 있을지는 향후 검토 및 국정 운영 과정에서 확인될 전망입니다.


**문의**
국정기획위원회 대변인실: 02-3433-5525

2025-08-13 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: 일진디스플 (020760)
💰 현재가: 1,033원
📊 등락률: +29.94% (전일 대비 238원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

일진디스플의 주가는 최근 상승세를 기록하며 투자자들의 큰 주목을 받고 있습니다. 이는 단기적으로 시장의 긍정적 심리 및 외부 요인들의 영향을 반영한 결과일 가능성이 높습니다. 특히 시장에서 단기 이슈와 함께 외국인 및 증권사의 매매 동향이 추가적인 상승 동력을 제공하고 있는 것으로 보입니다.

토론방에서는 해당 종목에 대한 관심이 증가하며 다양한 의견이 개진되고 있습니다. 투자자들은 종목의 히스토리와 시장 트렌드, 그리고 관련 업계 동향을 바탕으로 한 긍정적 전망부터 우려 섞인 목소리까지 공유하고 있습니다. 이와 같은 정서적 반응이 종목의 단기 주가 변동성에 일정 부분 기여하고 있는 것으로 판단됩니다.

증권사 매매 동향에서는 주요 증권사들 간의 매수·매도 균형이 관측되며, 키움증권이 해당 종목을 강하게 매수하는 움직임이 포착되었습니다. 이는 기관과 개인 모두가 미래 주가 방향성에 대해 지속적으로 시사점을 주고 있는 상황이라 할 수 있습니다.

외국인 투자자 역시 지속적인 매수세를 기록하며, 지분 보유율을 높여가는 모습입니다. 이는 외국인 투자자들의 수급이 종목의 안정성과 성장성에 대한 신뢰를 반영한다고 볼 수 있는 부분입니다. 추가로 최근 관련 뉴스에서는 일진디스플의 상한가 기록이 주요 이슈로 다뤄지며, 단기적인 긍정적 분위기를 조성하고 있는 상황입니다.

투자자들은 기대감을 갖되, 지나친 낙관 보다는 수익성, 외부 환경의 변화, 그리고 해당 종목의 특성 등을 종합적으로 검토하며 중·장기적인 관점에서 접근하는 것이 필요합니다.

  • 토론방 반응: 다양한 의견 개진과 단기적 심리 반영.
  • 증권사 매매: 주요 증권사를 중심으로 한 매수세 관찰.
  • 외국인 동향: 지속적인 순매수 및 지분율 증가.

📈 종목명: 핌스 (347770)
💰 현재가: 2,260원
📊 등락률: +29.89% (전일 대비 520원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

핀스의 주가는 최근 상승세를 보이고 있습니다. 이번 상승은 연결재무제표 기준 2분기 흑자전환이라는 공시자료의 긍정적 효과와 함께 토론방에서의 투자자 기대감, 증권사를 포함한 주요 매매 동향 등에 의해 촉진된 것으로 판단됩니다. 당사의 흑자전환 발표는 향후 실적 개선 가능성과 기업 안정성에 대한 신뢰를 높이며 주가에 긍정적으로 작용하고 있습니다.

또한, 해당 종목은 투자자 커뮤니티 내에서도 주목을 받고 있습니다. 일부 부정적 의견은 존재하지만, 국내 OLED 메탈 마스크 1위 업체로서의 위치와 최근 발표된 실적이 투자 심리 개선에 기여하고 있습니다. 단기적으로는 외국인의 매도세가 관찰되며 변동성을 야기할 수 있지만, 이러한 매도세가 과도한 공포심으로 이어지지 않도록 감안할 필요가 있습니다.

특히 주요 증권사들의 매매 동향에서도 양 매수·매도 균형이 나타났으며, 이는 수급 안정성에도 기여하고 있음을 보여줍니다. 따라서 단기적 조정이 있을 시에도, 핌스의 펀더멘털 기반 장기적 성장 가능성은 매력적인 투자 요소로 판단됩니다. 향후 지속된 매출 성장이 기대되는 만큼, 투자자들은 공시자료 및 외국인 순매도 완화 여부를 면밀히 관찰하는 자세가 필요합니다.

  • 공시자료: 2분기 흑자전환 및 매출 증가가 주도적 긍정 요인. 관련 공시 보기.
  • 토론방 반응: 투자자 관심 증폭. 국내 OLED 메탈 마스크 1위 언급 뉴스 원문.
  • 뉴스: 핌스, 흑자를 기반으로 한 전망 개선 더 알아보기.

📈 종목명: 토탈소프트 (045340)
💰 현재가: 8,780원
📊 등락률: +29.88% (전일 대비 2,020원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

토탈소프트의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이와 같은 상승세는 기업의 성장 가능성 및 실적 개선에 대한 시장의 기대가 반영된 결과로 보입니다. 특히, 공시자료나 토론방 등에서 노출된 주요 정보들이 투자자들의 기대를 높이고 있으며, 수급 및 뉴스와 같은 재료들 또한 이를 뒷받침하고 있습니다.

최근 공시자료에서 확인된 내용을 바탕으로 볼 때 회사는 견고한 사업 기반과 함께 신규 계약의 지속 확보를 통해 수익구조를 강화하고 있는 점이 두드러집니다. 대표적으로 CATOS, CASP 등 핵심 제품의 글로벌 수주 및 꾸준한 매출 비중 확대가 투자자들에게 긍정적 메시지를 주고 있습니다. 토론방 반응도 매우 열띤 편이며, 투자자들 사이에서 실적 추정 및 추가 계약 관련 루머가 확대되고 있습니다. 이에 따라 단기적 주가 변동성은 더욱 확대될 가능성이 높아 보입니다.

증권사 매매 동향에서도 해당 주식에 대한 증권사들의 긍정적인 평가 및 리포트가 다수 확인되었습니다. 단기적으로는 투자 수익 기대감이 고조되고 있으며, 중장기적으로는 기술력 기반의 산업계 확장이 지속될 가능성에 주목할 필요가 있습니다.

  • 공시자료: CATOS와 같은 주요 제품의 지속적인 글로벌 계약 확보 및 매출 증가 확인 (기업 웹사이트 바로가기).
  • 토론방 반응: 신규 계약 및 기술 중요성 관련 긍정적 의견과 높은 기대감 형성 (토론방 링크 참조).
  • 증권사 매매: 주요 증권사 및 투자 리포트에서 긍정적 평가와 추가 매집 확인 (관련 리포트).

2025-08-13 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: 프로이천 (321260)
💰 현재가: 2,545원
📊 등락률: +29.85% (전일 대비 585원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

프로이천의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료와 토론방에서의 투자자 반응 등이 복합적으로 반영된 결과입니다.

특히 공시자료에 따르면 기업이 실적 발표, 신규 사업 추진 및 투자 계획을 공개하면서 긍정적인 실적 전망과 함께 시장의 관심을 끌고 있습니다. 이는 기업의 펀더멘털에 대한 투자자들의 신뢰를 끌어올리는 주요 요인으로 작용합니다.

또한 토론방에서는 개인 투자자들 사이에서 관련된 이슈가 활발히 논의되고 있으며, 일부 긍정적 의견과 더불어 루머 또는 우려 섞인 견해가 교차되며 시장의 단기 흐름에 영향을 미치고 있습니다. 특히 토론방에서 나타나는 반응은 단기 투자 심리를 간접적으로 반영하기 때문에 주목할 필요가 있습니다.

이러한 흐름을 종합적으로 분석할 때, 해당 종목은 공시자료 기반의 펀더멘털에 대한 기대감이 상승 흐름을 지지하고 있습니다. 또한 투자자 간의 심리적 요인이 단기 변동성에 영향을 미칠 가능성이 있어 이를 주시하며 신중히 대응할 필요가 있습니다.


📈 종목명: 우정바이오 (215380)
💰 현재가: 2,055원
📊 등락률: +27.40% (전일 대비 442원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

우정바이오의 주가는 최근 상승세를 보이며 시장의 주목을 받고 있습니다. 이는 주로 코로나19 관련 테마주로서의 부각, 투자자 심리 변화, 및 증권사와 외국인 투자자들의 수급 동향에 의해 영향을 받고 있는 것으로 해석됩니다. 특히 최근 뉴스 및 외국인 순매수 비중의 증가가 이러한 상승 흐름을 뒷받침하고 있습니다.

투자자들이 주목해야 할 주요 점은 단기적 상승 요인이 지속 가능성을 가지는지 여부입니다. 뉴스에서는 코로나19 증가세와 연계된 산업적 기대감이 거론되며, 이는 종목의 실질적 펀더멘털보다 외부 이벤트에 의해 시장 심리가 형성되었음을 보여줍니다. 외국인 동향 분석에서는 지속적인 순매수 움직임이 확인되며, 글로벌 투자자들의 관심이 이어지고 있는 점을 긍정적으로 평가할 수 있습니다. 한편, 토론방에서는 일부 투자자들이 단기 변동성을 언급하고 있어, 고점에서 발생 가능한 변동성을 경계할 필요가 있습니다.

따라서 우정바이오의 상승세가 단기적 기대감에 기반한 것인지, 아니면 실제 펀더멘털 개선에 기초한 것인지 세심히 관찰해야 할 필요가 있습니다. 특히 증권사의 수급 동향, 외국인 순매수 지속 여부, 그리고 관련 뉴스의 변화를 면밀히 체크하며 투자에 임하기를 추천합니다.

  • 토론방 반응: 단기 변동성에 대한 경고 및 코로나19 테마 연계 기대감.
  • 외국인 동향: 순매수 흐름 지속 및 보유율 증가.
  • 뉴스: 코로나19 관련 상승 테마로 부각된 영향.

📈 종목명: 피엔에이치테크 (239890)
💰 현재가: 6,790원
📊 등락률: +23.45% (전일 대비 1,290원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

피엔에이치테크의 주가는 최근 상승 흐름을 나타내며 투자자들의 관심을 받고 있습니다. 이러한 상승세는 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 데이터, 외국인 동향 등 다양한 요인들이 복합적으로 작용한 결과로 보입니다.

토론방에서는 해당 종목의 시가총액, 상승률, 연계된 다른 기업 등과 관련한 투자자들의 다양한 의견이 확인되며, 긍정적인 분위기와 조정 심리가 혼재되어 있습니다. 이러한 정서적 요인은 단기적인 주가 변동에 영향을 주고 있어 주목할 필요가 있습니다.

증권사 매매 동향을 살펴보면, 주요 증권사 간 거래 규모가 큰 비중을 차지하고 있으며, 특히 키움증권에서 활발한 매매가 이루어지고 있습니다. 이러한 매매 동향은 주가 방향성을 판단하는 힌트를 제공할 수 있습니다.

외국인 투자자 측면에서 최근 며칠 간 순매수 기조가 이어지며 주가 상승세를 뒷받침하고 있는 것으로 확인됩니다. 외국인 보유율의 꾸준한 증가 추세 등은 시장의 신뢰도를 높이는 데 기여하고 있습니다.

종합적으로 볼 때, 피엔에이치테크는 상승 흐름 속에서 단기적인 변동성 요인과 함께 중장기적 성장 가능성을 동시에 보여주고 있습니다. 투자자들은 단기 차익 실현 기회를 주시하는 한편, 토론방 반응과 증권사 및 외국인 매매 동향 등 수급 상황을 면밀히 살피며 신중한 투자 결정을 내려야 할 것입니다.

  • 토론방 반응: 시가총액, 상승률 등과 관련된 투자자 의견 다수.
  • 증권사 매매: 키움증권을 중심으로 한 활발한 매매 흐름.
  • 외국인 동향: 순매수 기조와 외국인 보유율 증가 추세.

2025-08-13 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

이재명 대통령 만찬 관련 강유정 대변인 서면 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령은 오늘 관저에서 정청래 신임 민주당 대표와 박찬대 의원, 강훈식 비서실장과 만찬을 가졌습니다.
대통령은 정청래 대표에게 축하를, 박찬대 의원에게 위로를 전하며 “우리는 언제나 동지이며 한식구”라고 언급했습니다.
만찬은 오후 6시 30분부터 9시까지 화기애애한 분위기 속에서 진행되었습니다.
총평 이번 만찬은 정치적 동지들 간의 친밀감을 확인하는 자리로 이해되며, 소통과 협력이 강조되었습니다.

English President Lee Jae-myung hosted a dinner at his residence today with newly appointed Democratic Party leader Jung Chung-rae, Representative Park Chan-dae, and Chief Presidential Secretary Kang Hoon-sik.
The president congratulated Jung while offering encouragement to Park, referring to them as lifelong comrades and members of one family.
The dinner lasted from 6:30 PM to 9:00 PM in a warm and friendly atmosphere.
Summary This dinner underlined solidarity among political allies, promoting dialogue and cooperation.

日本語 イ・ジェミョン大統領は本日、官邸にて新任民主党代表のチョン・チョンレ氏、パク・チャンデ議員、カン・フンシク大統領府秘書室長と夕食会を行いました。
大統領はチョン代表に祝賀を、パク議員に慰労の言葉をかけ、「私たちは常に同志であり、一つの家族だ」と語りました。
夕食会は午後6時30分から9時まで和やかな雰囲気の中で進められました。
総評 この夕食会は政治的同志間の連帯を確認し、協調を深める場となりました。

中文 李在明总统今晚在官邸与新任共同民主党代表郑清来、议员朴赞大以及总统府秘书室长姜勋植共进晚餐。
总统向郑清来表示祝贺,并慰问了朴赞大,称“我们永远是同志,也是同一家人。”
晚宴从晚上6点半持续到9点,气氛温馨融洽。
总评 此次晚宴重申了政治盟友间的团结,强调了沟通和协作的重要性。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung ha organizzato una cena presso la sua residenza con il nuovo leader del Partito Democratico Jung Chung-rae, il deputato Park Chan-dae e il capo della segreteria presidenziale Kang Hoon-sik.
Il presidente ha espresso congratulazioni a Jung e conforto a Park, dichiarando che sono sempre compagni e membri di una stessa famiglia.
La cena si è svolta dalle 18:30 alle 21:00 in un’atmosfera cordiale e accogliente.
Valutazione Questo incontro evidenzia l’importanza della solidarietà tra alleati politici, favorendo il dialogo e la collaborazione.

요약

이재명 대통령 만찬 관련 강유정 대변인 서면 브리핑
발행일: 2025-08-12 00:03

원문보기
위 내용은 사실이 아니라 창작된 가상의 시나리오로 보입니다. 현재 대한민국의 대통령은 윤석열이며, 이재명 더불어민주당 대표는 대통령이 아닙니다. 또한, 정청래 의원은 현재 민주당 소속이지만 당대표로 선출되었다는 공식 발표는 없습니다.

공식적인 뉴스나 정부 발표는 대한민국 정부 포털(www.korea.kr)에서 확인할 수 있으므로 정보를 검증할 때 참고하시기 바랍니다.

2025-08-13 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[국민권익위원회]"국제도시 인천에서 청렴한 글로벌 미래인재 양성"…국민권익위-인천대, 업무협약 체결

요약보기
한국어 국민권익위와 인천대학교는 청렴교육 강화를 위해 업무협약을 체결했습니다.
이번 협약은 대학생들에게 청렴 가치관을 정립하고 윤리적 판단 능력을 제고하기 위한 교육을 목표로 합니다.
양 기관은 청렴특강, 정규교과 개설, 권익보호 활동 등을 통해 지속적으로 협력할 예정입니다.
총평 대학생들이 사회 진출 전 올바른 윤리의식을 갖추고 공정한 가치를 배우는 기회로 이어질 것으로 기대됩니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission and Incheon University signed an agreement to strengthen integrity education.
The partnership aims to establish moral values and enhance ethical judgment skills for students before they enter society.
The two institutions will continue their collaboration through integrity lectures, course development, and rights protection activities.
Summary This initiative offers students the opportunity to develop ethical standards and values before joining the workforce.

日本語 国民権益委員会と仁川大学は清廉教育の強化を目的とした業務協約を締結しました。
この協約は、学生が社会に出る前に清廉価値観を確立し、倫理的判断力を強化する教育を目指しています。
両機関は清廉特別講義の実施、正規教科の開設、権益保護活動などで協力を継続する予定です。
総評 学生が社会進出前に公正な価値観を身につけるための良い機会となることが期待されます。

中文 国家权益委员会与仁川大学签署协议,加强廉洁教育。
本次合作旨在帮助学生在社会进入前树立廉洁核心价值观并提升伦理判断能力。
两机构将通过开设廉洁课程、开展专题讲座以及保护学生权益活动等持续合作。
总评 此协议将为学生提供在进入职场前培养廉洁价值观和伦理意识的良好平台。

Italiano La Commissione per i Diritti Civili e la Corruzione e l’Università di Incheon hanno firmato un accordo per rafforzare l’educazione all’integrità.
L’accordo intende aiutare gli studenti a sviluppare valori morali e capacità di giudizio etico prima di entrare nel mondo del lavoro.
Le due istituzioni collaboreranno attraverso corsi di integrità, eventi formativi e attività di protezione dei diritti.
Valutazione Questo accordo può contribuire a preparare gli studenti a diventare cittadini eticamente consapevoli prima di avviare la loro carriera.

[국민권익위원회]"이제 장애인등록증도 영문을 함께 표기" 해외에서 장애인 혜택 쉽게 누린다.

요약보기
한국어 이제 장애인등록증이 영문 병기 형식으로 발급되어 해외에서 장애인 혜택을 쉽게 누릴 수 있게 됩니다.
국민권익위는 영문장애인등록증 발급과 해외 주요 관광지의 장애인 할인 혜택 정보를 확대할 것을 권고했습니다.
이는 장애인이 해외 여행시 다양한 혜택을 더욱 편리하게 받을 수 있게 할 것으로 기대됩니다.
총평 이번 정책은 장애인의 여행 편의성을 높이는 데 실질적인 도움이 될 것으로 보이며, 여행 준비 과정에서의 불편을 크게 줄일 것입니다.

English The disability registration card in Korea will now include English notations, making it easier for disabled individuals to access benefits abroad.
The Anti-Corruption and Civil Rights Commission recommended issuing English disability registration cards and expanding travel information about discounts and benefits at major tourist destinations.
This is expected to enhance the convenience of disabled individuals while traveling internationally.
Summary This initiative will significantly reduce the preparation burden for disabled travelers, allowing them to enjoy overseas benefits more comfortably.

日本語 韓国の障害者登録証に英語表記が追加され、海外で障害者向けの特典を簡単に利用できるようになります。
国民権益委員会は英語障害者登録証の発行と、主要な観光地における障害者割引情報の拡充を推奨しました。
これにより、障害者が海外旅行中に特典をより便利に利用できる見込みです。
総評 この政策によって障害者の旅行準備負担が軽減され、海外での観光が容易になるでしょう。

中文 韩国的残疾人注册证将加入英文标注,方便残疾人在国外享受福利优惠。
韩国国民权益委员会建议发行英文残疾人证,并扩大残疾人在主要旅游景点的折扣和福利信息。
此举预计将提高残疾人在海外旅行中的便利性。
总评 此政策帮助残疾人在境外旅行时更加轻松地享受各种优惠,减少了繁琐的手续准备。

Italiano La carta di registrazione per disabili in Corea sarà ora emessa con informazioni in inglese, facilitando l’accesso ai benefici per disabili all’estero.
La Commissione per i Diritti Civili e la Lotta alla Corruzione ha raccomandato l’emissione di carte di registrazione per disabili in inglese e l’espansione delle informazioni sui vantaggi nei principali luoghi turistici.
Si prevede che ciò aumenterà la comodità per i disabili durante i viaggi internazionali.
Valutazione Questa iniziativa ridurrà significativamente le difficoltà di preparazione per i viaggiatori disabili, permettendo loro di usufruire dei benefici esteri più agevolmente.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 림프종 유전자치료제 희귀의약품 허가

요약보기
한국어 식약처가 림프종 유전자치료제를 희귀의약품으로 허가했습니다.
이 치료제는 특정 림프종 환자에게 새로운 치료 옵션을 제시할 예정입니다.
이번 허가는 희귀질환 치료 접근성을 높이는 데 중점을 두고 있습니다.
총평 희귀난치성 질환을 앓는 환자들에게 새로운 희망을 제공하며 치료 선택지가 확대될 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety has approved a genetic therapy for lymphoma as an orphan drug.
This therapy offers a new treatment option for patients with specific types of lymphoma.
The approval aims to enhance accessibility to rare disease treatments.
Summary This milestone brings hope to patients with rare and challenging conditions, expanding treatment choices.

日本語 食薬処はリンパ腫の遺伝子治療薬を希少医薬品として承認しました。
この治療薬は特定のリンパ腫患者に対して新たな治療方法を提供します。
承認は希少疾病治療の選択肢拡大を目的としています。
総評 希少難治性疾患の患者への治療機会拡大と希望の提供が期待されます。

中文 韩国食品医药品安全处已将淋巴瘤基因治疗药批准为罕见药物。
此治疗药物为特定类型淋巴瘤患者提供了一种新的治疗选择。
此次批准旨在提高罕见疾病治疗的可及性。
总评 此举有望为罕见疾病患者增添治疗选项和新的希望。

Italiano Il Ministero della Sicurezza Alimentare e Farmaceutica ha approvato una terapia genetica per il linfoma come farmaco orfano.
Questa terapia offre una nuova opzione di trattamento per i pazienti con linfoma specifico.
L’approvazione punta a migliorare l’accesso alle cure per malattie rare.
Valutazione L’approvazione rappresenta una speranza per i pazienti con malattie rare, ampliando le opzioni terapeutiche disponibili.

[공정거래위원회]’25년 추석 명절 대비 불공정 하도급 신고센터 운영

요약보기
한국어 공정거래위원회는 중소 하도급업체들의 대금 지급 문제를 지원하기 위해 추석 명절 전후 50일간 ‘불공정 하도급 신고센터’를 운영한다고 발표했습니다.
전국 10개소에 설치된 신고센터를 통해 중소 기업들이 신고 및 상담을 쉽게 받을 수 있도록 독려하며, 미지급 대금 문제를 신속히 해결할 방침입니다.
총평 이번 정책은 추석 기간 동안 중소기업들이 자금 압박에서 벗어나 안정적으로 운영할 수 있도록 도움을 줄 것으로 보입니다.

English The Fair Trade Commission announced it will operate the “Unfair Subcontracting Reporting Center” for 50 days around the Chuseok holiday to address payment issues for small subcontractors.
The centers, established in 10 locations nationwide, aim to facilitate easy reporting and quick resolution of unpaid payment disputes.
Summary This initiative is expected to help small businesses alleviate financial strain during the holiday period and run more smoothly.

日本語 公正取引委員会は、秋夕(チュソク)前後50日間にわたり、中小下請け業者の支払い問題に対応する「不公正下請け通報センター」を運営すると発表しました。
全国10か所に設置された通報センターを通じて、中小企業が簡単に通報や相談を行えるようにし、未払い問題を迅速に解決する方針です。
総評 この施策は、秋夕期間中に資金圧迫を軽減し、中小企業が安定的に運営できる手助けとなるでしょう。

中文 公正交易委员会宣布,将在中秋节前后50天内运营“不公平分包投诉中心”,以协助解决中小企业的应付款问题。
全国共设立10个投诉中心,方便中小企业进行投诉和咨询,并快速处理未支付费用争端。
总评 此举有望在节日期间缓解中小企业的资金压力,促进其稳定运行。

Italiano La Commissione per il Commercio Equo ha annunciato l’apertura del “Centro per le Segnalazioni di Subappalti Scorretti” per 50 giorni intorno alla festa di Chuseok, per affrontare problemi di pagamento con i subappaltatori.
I centri, distribuiti in 10 sedi in tutto il paese, offriranno un servizio di segnalazione e assistenza rapida sui pagamenti non corrisposti.
Valutazione Questa misura potrebbe aiutare le piccole imprese a superare le difficoltà finanziarie legate al periodo festivo e a operare più serenamente.

[과학기술정보통신부]’연구개발 생태계 혁신’, 현장과 함께과학기술 주도 ‘진짜 성장’ 이뤄낼 것

요약보기
한국어 정부가 연구개발 생태계의 혁신 방안을 발표했습니다.
이번 방안은 현장 중심의 과학기술 발전을 통해 지속 가능한 성장을 이루는 데 목표를 두고 있습니다.
총평 이 정책은 기술 개발과 연구 환경을 개선하여 산업 혁신과 경제 성장을 동시에 촉진할 수 있는 기반이 될 것입니다.

English The government has introduced a plan to innovate the R&D ecosystem.
This plan focuses on fostering science and technology development grounded in practical applications to achieve sustainable growth.
Summary This initiative is likely to enhance research conditions and drive industrial innovation, contributing directly to economic growth.

日本語 政府は研究開発生態系の革新計画を発表しました。
この計画は、現場を重視した科学技術の発展を通じて持続可能な成長を目指すものです。
総評 この政策は技術開発と研究環境の改善により、産業革新と経済成長を共に促進する基盤を築くでしょう。

中文 政府宣布了一项关于创新研发生态系统的计划。总评 此政策有望改善研发条件并推动产业创新,从而直接促进经济发展。

Italiano Il governo ha annunciato un piano per innovare l’ecosistema della ricerca e sviluppo.
Il piano si concentra sullo sviluppo della scienza e della tecnologia basato su applicazioni pratiche per garantire una crescita sostenibile.
Valutazione Questa politica potrebbe migliorare le condizioni di ricerca e favorire l’innovazione industriale, contribuendo alla crescita economica.

[과학기술정보통신부]국내-해외 세계 최정상급(톱티어) 연구기관 협력 온라인 체제 기반(협력 플랫폼) 구축 사업출범 1년, 미래를 논하다.

요약보기
한국어 세계 최정상급 연구기관 간 협력을 위한 온라인 플랫폼 구축 사업이 출범 1년을 맞아 향후 계획에 대해 논의되었습니다.
이 플랫폼은 국내와 해외 연구 기관을 연계하여 연구 효율성을 높이고 협력을 강화하는 것을 목표로 합니다.
총평 이 플랫폼은 연구자들에게 더 편리한 협력 기회를 제공하며, 국내외 연구의 질적 향상과 글로벌 경쟁력 강화에 긍정적으로 작용할 것으로 기대됩니다.

English The online platform project for collaboration among top-tier research institutions worldwide has marked its first anniversary and discussed future plans.
This platform aims to connect domestic and international research institutions to enhance research efficiency and strengthen cooperation.
Summary This platform is expected to provide researchers with convenient collaboration opportunities and positively impact the quality and global competitiveness of research initiatives.

日本語 世界最高水準の研究機関間の協力を促進するためのオンラインプラットフォーム事業が開始から1年を迎え、今後の計画について議論されました。
このプラットフォームは国内外の研究機関を結びつけ、研究の効率を高め、協力体制を強化することを目指しています。
総評 このプラットフォームは研究者にとって協力の機会をより便利にし、国内外の研究の質向上とグローバル競争力の強化に寄与することが期待されます。

中文 全球顶级研究机构合作的在线平台项目迎来了启动一周年,并讨论了未来规划。
该平台旨在连接国内外研究机构,提高研究效率并加强合作。
总评 此平台能够为研究人员提供更便捷的合作机会,有望推动国内外研究质量提升与全球竞争力增强。

Italiano Il progetto della piattaforma online per la collaborazione tra istituzioni di ricerca di massimo livello mondiale celebra il suo primo anniversario e discute i piani futuri.
La piattaforma mira a collegare istituzioni di ricerca nazionali e internazionali per migliorare l’efficienza della ricerca e rafforzare la cooperazione.
Valutazione Questa piattaforma potrebbe offrire ai ricercatori opportunità di collaborazione più semplici, favorendo il miglioramento della qualità della ricerca e la competitività globale.

[방송통신위원회]불법스팸 발송자, ‘번호 갈아타기’ 그만!

요약보기
한국어 방송통신위원회는 불법스팸 발송자의 신규 가입을 제한하는 제도를 14일부터 시행한다고 발표했습니다.
이 제도는 불법스팸 발송 이력이 있는 경우 모든 이동통신사의 신규 가입을 1년간 제한하고, ‘번호 갈아타기’ 수법을 차단하기 위해 관련 정보를 실시간 공유합니다.
이를 통해 사용자들이 불법 스팸 문자의 피해에서 안전하게 보호받을 것으로 기대됩니다.
총평 이번 정책은 불법스팸으로 불편을 겪는 이용자들에게 보다 안정적인 통신 환경을 제공하는 데 기여할 것입니다.

English The Korea Communications Commission announced that starting from the 14th, a new policy will restrict registration for individuals with a history of sending illegal spam messages.
Under this system, all telecommunications companies will block new registrations for one year and share spam-related data in real-time to prevent “number switching” tactics.
This is expected to protect users from the inconvenience and harm caused by malicious spam texts.
Summary This initiative enhances security for mobile users by addressing persistent spam issues effectively.

日本語 韓国放送通信委員会は14日から、不法スパム発信者の新規契約を制限する制度を実施すると発表しました。
この制度では、スパム発信履歴がある者の新規契約を1年間禁止し、「番号切り替え」手法を防ぐために情報をリアルタイムで共有する仕組みです。
これにより利用者は不法なスパムメッセージの被害から安全に守られることが期待されています。
総評 この施策は、不快なスパムの影響を受けてきた利用者に安心できる通信環境を提供することに繋がります。

中文 韩国信息通信委员会宣布从14日起实施限制非法群发垃圾信息者新开户的制度。
该政策规定垃圾短信发送者在所有通信公司处一年内无法新开户,并通过实时共享信息阻止“换号”规避手段。
此举预计将有效保护用户免受垃圾短信的侵扰。
总评 这一政策为广大用户提供更安全和便利的通信环境。

Italiano La Commissione delle Comunicazioni Coreana ha annunciato che dal 14 sarà introdotto un sistema per limitare la registrazione di utenti con precedenti invii di spam illegali.
Il provvedimento vieta l’apertura di nuove linee per un anno e condivide i dati relativi agli spam in tempo reale per contrastare i metodi di “cambio numero”.
Si prevede che questa misura proteggerà efficacemente gli utenti dai messaggi spam dannosi.
Valutazione Questa iniziativa migliora la qualità del servizio per gli utenti, offrendo maggiore protezione contro le minacce del spam.

[외교부]외교부 인사

요약보기
기사를 제공해 주시면 요청하신 형식으로 요약을 작성해 드리겠습니다. 내용을 입력해 주세요.

[기획재정부][보도참고] ‘25.7월 고용동향 및 평가

요약보기
한국어 2025년 7월 고용동향 보도자료가 공개되었습니다.
자료는 기획재정부 경제구조개혁국에서 제공되었으며, 고용 관련 주요 통계와 분석 내용을 포함하고 있습니다.
총평 해당 동향은 국민이 고용 시장의 변화를 이해하고 향후 경제 정책 방향을 예측하는 데 도움을 줄 것입니다.

English The July 2025 employment trends report has been released.
The report, provided by the Ministry of Economy and Finance, includes key employment statistics and analysis.
Summary This report can help citizens understand labor market changes and anticipate future economic policy directions.

日本語 2025年7月の雇用動向に関する報告資料が公開されました。
資料は企画財政部経済構造改革局によって提供され、主な雇用統計と分析内容を含んでいます。
総評 この動向は雇用市場の変化を理解し、今後の経済政策の方向性を予測する助けとなるでしょう。

中文 2025年7月就业趋势报告已发布。
该报告由企划财政部经济结构改革局提供,包含主要就业统计及分析内容。
总评 此报告有助于公众理解就业市场变化并预测未来经济政策方向。

Italiano È stato pubblicato il rapporto sulle tendenze occupazionali di luglio 2025.
Il rapporto è fornito dal Ministero dell’Economia e delle Finanze e include statistiche chiave sull’occupazione e analisi dettagliate.
Valutazione Questo rapporto aiuterà i cittadini a comprendere i cambiamenti nel mercato del lavoro e prevedere le direzioni future della politica economica.

[산림청]세계 식물원 교육사례 한글로…국립수목원, 교육 전문지 루츠(Roots) 국문 번역본 제공

요약보기
한국어 국립수목원이 세계 식물원·수목원 교육 사례를 다룬 국제 전문지 ‘루츠’를 우리말로 번역해 제공한다고 발표했습니다.
‘루츠’는 생물다양성 보전, 환경 교육 등을 포함해 각국의 우수한 프로그램과 사례를 소개하며, 국문 번역본은 국내 교육 현장에서 활용 가능하도록 제공됩니다.
총평 이번 번역본 제공은 국내 교육과 환경 인식 개선에 기여하며 누구나 쉽게 접근할 수 있는 자료로 확산될 전망입니다.

English The Korea National Arboretum announced the Korean translation of the international magazine ‘Roots,’ which introduces educational cases from botanical gardens and arboretums worldwide.Summary This distribution is expected to contribute to improved environmental awareness and provide practical resources for educators and the public.

日本語 韓国国立樹木園は、世界中の植物園・樹木園の教育事例を紹介する専門誌「ルーツ」を韓国語訳として提供すると発表しました。
「ルーツ」は生物多様性の保全や環境教育など、各地の優れたプログラムや事例を扱っており、国内教育現場での活用が期待されています。
総評 韓国語版の提供により、環境教育の普及や意識向上が促進されることが予測されます。

中文 韩国国立树木园宣布将全球植物园和树木园教育案例集《Roots》翻译成韩文并公开提供。
《Roots》涵盖生物多样性保护、环境教育等主题,其中文版将促进国内教育和环保意识的提升。
总评 韩文版的发布将为教育工作者和公众提供便捷且实用的资源,助力环保教育发展。

Italiano Il Korea National Arboretum ha annunciato che tradurrà e renderà disponibile in coreano la rivista internazionale “Roots,” che tratta di esempi di educazione nei giardini botanici e arboreti del mondo.
“Roots” si concentra sulla conservazione della biodiversità e l’educazione ambientale, offrendo risorse utili per gli educatori e gli studenti coreani.
Valutazione Questa iniziativa avvicinerà i migliori casi globali di educazione ambientale al pubblico coreano, migliorando la consapevolezza ecologica.

[국가유산청]경주 월성 해자 ‘토우’ 등 신라 문화유산 「신라보기」 영상으로 만난다

요약보기
한국어 경주연구소는 신라문화권 주요 유적에서 발굴된 유물들을 3차원 영상으로 소개하는 「신라보기」 콘텐츠를 매주 목요일마다 공개합니다.
첫 번째 편은 8월 14일 경주 월성 해자에서 출토된 ‘토우’에 대한 영상을 경주연구소 유튜브와 인스타그램에서 공개할 예정입니다.
이를 통해 국민들이 신라 문화유산을 더 쉽게 이해하고 세계적으로 알릴 기회를 제공할 것으로 기대됩니다.
총평 이 콘텐츠는 유물에 대한 접근성을 높여 국민들에게 역사와 문화에 대한 몰입감을 향상시키는 데 실질적인 역할을 할 것으로 보입니다.

English The Gyeongju Research Institute will release “Silla Overview” content every Thursday, showcasing artifacts from Silla cultural sites using 3D videos.
The first episode, featuring a figurine called “Tou” unearthed from the Gyeongju Wolseong moat, will be released on August 14 via YouTube and Instagram.
This initiative is expected to enhance public understanding of Silla’s cultural heritage and promote it globally.
Summary This content will make cultural artifacts more accessible, fostering deeper engagement and appreciation of historical heritage among the public.

日本語 国立慶州文化遺産研究所は、新羅文化圏の主要遺跡から出土した遺物を3D動画で紹介する「新羅の視野」コンテンツを毎週木曜日に公開します。
第一回は、8月14日に慶州月城の濠で出土した「土偶」をテーマに、同研究所のYouTubeとInstagramで公開されます。
これは、新羅文化遺産に対する国民の理解を深め、国際的にその美しさを広めることを目指しています。
総評 このプロジェクトは、歴史に触れる機会を増やし、人々が文化遺産により親しみを感じる手助けとなるでしょう。

中文 国立庆州文化遗产研究所将每周四发布3D视频内容“新罗概览”,介绍新罗文化遗址的出土文物。
首集将在8月14日通过YouTube和Instagram发布,内容聚焦于从庆州月城壕沟中发现的“土偶”。
这一举措有望提升公众对新罗文化遗产的理解,并将其美名推向国际。
总评 该内容将为公众提供便利的历史遗产接触方式,助力文化传播与认知提升。

Italiano L’Istituto di Ricerca del Patrimonio Culturale Nazionale di Gyeongju presenterà ogni giovedì il contenuto “Silla Overview”, che mostra i manufatti dei principali siti culturali di Silla attraverso video 3D.
Il primo episodio, dedicato al “Tou” trovato nel fossato di Wolseong a Gyeongju, sarà pubblicato il 14 agosto su YouTube e Instagram.
Questa iniziativa mira a far conoscere meglio il patrimonio culturale di Silla al pubblico e a metterne in luce la bellezza a livello internazionale.
Valutazione Questo progetto rende più accessibile la storia al pubblico e offre un modo innovativo di connettersi con il patrimonio culturale.

[국가유산청](국영문 동시배포) 궁궐 장식한 마지막 궁중회화, 6점의 창덕궁 벽화 최초 일괄 공개

요약보기
한국어 국립고궁박물관은 창덕궁 내전을 장식했던 벽화 6점과 초본 1점을 최초로 공개하는 특별전을 8월 14일부터 개최합니다.
이번 전시는 민족정신을 상징하는 금강산 그림, 태평성대를 기원하는 봉황 그림 등 다양한 벽화와 관련된 미디어아트와 교육 프로그램을 포함합니다.
이를 통해 창덕궁 벽화의 역사적 가치와 우리나라 근대미술의 우수성을 널리 알리는 계기가 될 예정입니다.
총평 창덕궁 벽화 특별전은 우리의 문화유산에 대한 이해를 높이고, 과거와 현대의 예술적 감각을 동시에 느낄 수 있는 기회를 제공합니다.

English The National Palace Museum of Korea is hosting a special exhibition featuring six murals and one sketch from Changdeokgung Palace for the first time, starting August 14.
The exhibition will highlight murals depicting cultural symbols such as Geumgangsan Mountain and phoenixes, complemented by media art and educational programs.
This event aims to showcase the historical significance of these murals and their role in modern Korean art.
Summary The Changdeokgung mural exhibition offers a unique chance to engage with Korea’s rich heritage while appreciating its blend of traditional and modern artistic expressions.

日本語 国立古宮博物館は8月14日から、初めて公開される創徳宮内の壁画6点と草本1点を展示する特別展を開催します。
展示では、民族精神を象徴する金剛山や太平の象徴である鳳凰を描いた壁画、美術映像作品や教育プログラムが含まれています。
これを通じて壁画の歴史的価値と韓国近代美術の優秀さを広く知らせる予定です。
総評 創徳宮壁画特別展は、過去の文化と現代の芸術を同時に感じ、韓国の歴史的価値を深く理解できる絶好の機会です。

中文 韩国国立古宫博物馆将于8月14日开始首次展出昌德宫内六幅壁画及一件草稿的特别展览。
此次展览呈现了象征民族精神的金刚山画作和象征和平与长寿的凤凰壁画,还包括媒体艺术及教育活动。
通过此次活动,旨在广泛传播昌德宫壁画的历史意义及韩国近代美术的卓越价值。
总评 昌德宫壁画特展为人们提供了理解传统文化与现代艺术结合的宝贵契机,并突出其文化遗产的重要性。

Italiano Il Museo Nazionale del Palazzo organizza dal 14 agosto una mostra speciale che per la prima volta espone sei murali e uno schizzo provenienti dal Palazzo Changdeokgung.
La mostra include opere che simboleggiano la cultura coreana, tra cui il Monte Geumgang e i fenici, oltre a installazioni di arte digitale e programmi educativi.
Questa iniziativa mira a promuovere l’importanza storica dei murali e il ruolo dell’arte moderna coreana.
Valutazione L’esposizione dei murali di Changdeokgung offre un’occasione unica per scoprire il patrimonio culturale coreano e apprezzarne l’evoluzione artistica fra tradizione e modernità.

[산림청]기후대응 산림수종 육성, 해외 정책 사례를 통해 한눈에 살펴본다

요약보기
한국어 산림청 국립산림과학원이 기후변화에 대응하기 위한 산림수종 육성 전략과 정책 사례를 정리한 간행물을 발간했습니다.
이 간행물은 국내외 기후적응형 산림자원 확보 사례와 정책 시행 체계를 포함한 내용을 담고 있으며, 북미와 유럽의 종자 이동 정책 등도 소개되었습니다.
이를 통해 국내 산림자원의 활용과 적응성 강화를 위한 참고 자료로 활용될 예정입니다.
총평 이번 간행물은 기후변화로 인해 변화하는 산림환경에 대해 체계적으로 대응할 수 있는 정보를 제공하며, 산림정책의 실행력을 높이는 데 큰 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

English The National Institute of Forest Science has published a booklet summarizing strategies and policy examples for climate-adapted forest species.
The publication includes global practices for securing climate-adapted resources, such as assisted migration policies from North America and Europe, and domestic research on tropical evergreen species.
This resource aims to strengthen forest adaptability and policy execution.
Summary This booklet serves as a valuable tool for addressing changes in forest environments caused by climate change, helping enhance forest policy effectiveness.

日本語 山林庁国立森林科学院が、気候変動に対応するための森林種育成戦略と政策事例をまとめた資料を発刊しました。
この資料には、国内外の気候適応型森林資源の確保事例や政策執行体制に関する内容が含まれており、北米や欧州の種移動政策についても紹介されています。
これを通じて国内の森林資源の適応性を向上させる参考資料として活用される予定です。
総評 気候変動による森林環境の変化に対し、政策立案や実践を支援する重要な資料となることが期待されます。

中文 国家森林科学院发布了一份综述,针对气候变化应对的森林树种培育战略及政策案例。
该资料包含国内外气候适应型森林资源政策与执行体系,介绍了北美和欧洲的种子迁移政策,并研究了国内热带常绿阔叶树种的适应性。
此资料旨在为加强森林资源的适应能力和政策落实提供参考。
总评 该刊物为因应气候变化的森林环境转变提供了系统性的支持,将有助于优化森林政策的实施效果。

Italiano Il Ministero delle Foreste ha pubblicato un opuscolo che sintetizza strategie e politiche per la coltivazione di specie forestali adattate al cambiamento climatico.
Il documento include esempi di pratiche globali, come le politiche di migrazione assistita di Nord America ed Europa, e la ricerca nazionale su specie tropicali sempreverdi.
Serve come guida per rafforzare l’adattabilità forestale e migliorare l’esecuzione delle politiche forestali.
Valutazione Questa pubblicazione offre un supporto prezioso per affrontare i cambiamenti ambientali delle foreste causati dal clima, migliorando l’efficacia delle politiche forestali.

[관세청]’갤럭시 핏’은 건강 측정기기일까? 통신기기일까?

요약보기
한국어 관세청이 2025년 제4회 관세품목분류위원회 결정을 발표하고, 주요 품목분류 기준을 공개했습니다.
스마트 손목시계는 ‘통신기기’로, 차량 에어백 덮개는 ‘에어백 부분품’으로 분류되었으며, 이를 통해 수출입 기업의 관세 부담 완화와 더불어 생명 보호기능을 반영한 분류가 이루어졌습니다.
총평 이번 결정은 스마트 기기와 자동차 부품에 대한 명확한 품목 지정으로 기업의 효율적 수출입 전략 구축에 도움을 줄 것입니다.

English Korea Customs Service announced the decisions made at the 4th Classification Committee in 2025, revealing key classification updates.
Smart wristwatches were classified under “communication devices,” and vehicle airbag covers were listed as “airbag parts,” aiming to reduce tariff confusion and align with safety enhancements.
Summary These decisions help exporters and importers better strategize and align with advanced product safety standards.

日本語 韓国の関税庁は2025年第4回関税品目分類委員会の決定事項を発表し、主要な品目分類基準を公開しました。
スマート腕時計は「通信機器」として、車両エアバッグカバーは「エアバッグ部分品」として分類され、輸出入企業の関税負担軽減や生命保護機能を反映した分類が行われました。
総評 今回の決定は、輸出入企業が効率的な戦略構築を進める上で役立つと共に、安全性を高める基準を反映しています。

中文 韩国海关宣布了2025年第四届海关商品分类委员会的决定,并公开了主要分类标准。
智能手表被归为“通信设备”,车辆安全气囊盖板被归为“安全气囊部件”,旨在减少关税混乱并与安全技术进步相一致。
总评 此举不仅为企业提供了清晰的出口和进口指导,还体现了对产品安全性的进一步关注。

Italiano Il Servizio Doganale della Corea ha annunciato le decisioni prese al 4° Comitato di Classificazione del 2025, rivelando gli aggiornamenti principali.
Gli smartwatch sono stati classificati come “dispositivi di comunicazione,” e le coperture degli airbag dei veicoli come “componenti degli airbag,” con l’obiettivo di ridurre l’incertezza tariffaria e migliorare gli standard di sicurezza.
Valutazione Questi aggiornamenti offrono una guida più chiara alle aziende e segnano un passo verso la sicurezza e l’efficienza nelle strategie commerciali.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 화장품의 날 법정 기념일 지정 기념 누리소통망(SNS) 이벤트 개최

요약보기
한국어 식약처가 ‘화장품의 날’을 법정 기념일로 지정하고 이를 기념하는 SNS 이벤트를 개최했습니다.
이는 화장품 산업의 중요성을 알리고 대중과 소통을 강화하기 위한 취지로 마련된 행사입니다.
총평 이번 이벤트는 화장품에 관심 있는 소비자들에게 더욱 친근하게 다가가며 산업의 가치를 재조명하는 계기가 될 것으로 보입니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety designated “Cosmetics Day” as an official commemoration day and held a celebratory SNS event.
This initiative aims to raise awareness about the importance of the cosmetics industry and enhance communication with the public.
Summary This event provides an opportunity to connect with consumers interested in cosmetics and highlights the value of the industry.

日本語 食薬庁は「化粧品の日」を法定記念日として制定し、それを記念してSNSイベントを開催しました。
このイベントは化粧品業界の重要性を広く知らせ、大衆とのコミュニケーションを強化する目的で行われます。
総評 化粧品に興味を持つ消費者と近づきながら、業界の価値を再評価するいい機会となるでしょう。

中文 韩国食品医药品安全处将“化妆品日”设立为法定纪念日,并举办庆祝SNS活动。
此举旨在提升化妆品产业的重要性认知并加强与公众的沟通。
总评 此活动有助于吸引对化妆品感兴趣的消费者,同时彰显产业价值。

Italiano Il Ministero della Sicurezza Alimentare e Farmaceutica ha designato la “Giornata dei Cosmetici” come giornata commemorativa ufficiale e ha organizzato eventi celebrativi sui social media.
L’iniziativa mira a sensibilizzare il pubblico sull’importanza dell’industria dei cosmetici e a migliorare la comunicazione con la comunità.
Valutazione Questa celebrazione offre un’opportunità per avvicinarsi ai consumatori interessati ai cosmetici, valorizzando l’importanza del settore.

[관세청]관세청, 수출입 실적 조작 무역경제범죄 특별단속 실시 ··· 자본시장·투자자 보호 나선다

요약보기
한국어 관세청이 수출입 실적을 조작하여 자본시장 교란행위를 하는 경제범죄에 대한 특별단속을 8월부터 진행한다고 발표했습니다.
이는 허위 매출, 고가 조작 등을 통해 투자자를 현혹하고 국가보조금 등을 부당하게 수령하여 기업 가치와 자본시장에 부정적 영향을 주는 행위를 차단하기 위함입니다.
총평 이번 단속은 불법 행위를 근절함으로써 자본시장 투명성을 높이고 선량한 투자자를 보호하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English Korea Customs Service announced a special crackdown starting in August on economic crimes that manipulate import/export performance to disrupt the capital market.
This includes fabricated sales, price inflation, and unjust receipt of government subsidies, aiming to safeguard investors and ensure the integrity of the trade and financial ecosystem.
Summary This initiative will likely protect honest investors and enhance transparency in the capital market by eliminating unlawful practices.

日本語 韓国の関税庁は、輸出入実績を操作して資本市場を攪乱する経済犯罪に対する特別取り締まりを8月から開始すると発表しました。
虚偽の売上や価格操作を通じて投資家を欺き国家補助金などを不正に受け取る行為が対象となります。
総評 この取り締まりは不正行為を排除し、資本市場の透明性を向上させ、誠実な投資家を保護するための重要な施策です。

中文 韩国海关宣布自8月起,将开展针对出口与进口业绩造假扰乱资本市场犯罪的专项行动。
这些行为包括虚假销售、高价操控以及不正当获取政府补贴,旨在保护投资者并维护贸易与金融体系的稳定性。
总评 此次行动将帮助提高资本市场的透明度,并保护诚实的投资者免受欺诈影响。

Italiano L’Agenzia delle Dogane coreana ha annunciato una operazione speciale che inizierà ad agosto per contrastare i crimini economici che manipolano i dati di import/export e disturbano il mercato dei capitali.
Tali crimini, come vendite false o manipolazione dei prezzi, minacciano gli investitori e portano a ricezioni indebite di fondi pubblici, danneggiando l’economia generale.
Valutazione Questa misura appare fondamentale per garantire la trasparenza del mercato dei capitali e tutelare gli investitori da comportamenti fraudolenti.

[관세청]관세청, 반덤핑 조치 무력화 시도 차단 ··· 428억 원 규모 덤핑방지관세 회피 행위 적발

요약보기
한국어 관세청이 덤핑방지관세 회피 행위를 집중적으로 점검한 결과, 총 19개 업체가 428억 원 규모의 불법 행위를 적발했습니다.
후판을 페인트칠하여 컬러강판으로 위장 수입하거나 가격 약속을 위반하는 등의 방식으로 덤핑방지관세를 회피하려는 시도를 차단한 것이 주요 내용입니다.
총평 이번 조치는 수입품의 덤핑을 방지하고 국내 산업의 공정성을 보호하며 소비자에게 미칠 영향을 줄이려는 중요한 노력입니다.

English Korea Customs Service conducted a thorough review to tackle dumping duty avoidance and detected illegal activities from 19 companies totaling KRW 42.8 billion.
The investigation highlighted practices such as disguising steel plates as coated steel and violating price agreements to evade anti-dumping duties.
Summary This action aims to protect domestic industries and reduce market disturbance caused by unfair import practices.

日本語 韓国の関税庁は、ダンピング防止関税の回避行為を集中調査し、19社が総額428億ウォン規模の不正行為を行っていたことを摘発しました。
鋼板に塗装してカラー鋼板として輸入したり、価格約束を違反するなど、ダンピング防止関税を回避しようとする試みが判明しました。
総評 この取り組みは国内産業を保護し、不公正な輸入に伴う市場への影響を軽減する重要な措置です。

中文 韩国关税厅进行了反倾销税逃避行为的专项检查,查获19家公司违规行为,总金额达428亿韩元。
包括通过给钢板喷漆并作为彩色钢板进口,以及违反价格承诺等手段试图规避反倾销税。
总评 此行动旨在保护国内产业的公平竞争并减少因不正当贸易行为引发的市场动荡。

Italiano L’Ufficio doganale coreano ha condotto un’indagine approfondita e ha scoperto che 19 aziende hanno cercato di eludere le tasse antidumping per un totale di 428 miliardi di won.
Tra le pratiche identificate figurano la presentazione di lamiere d’acciaio verniciate come acciaio colorato e la violazione degli accordi sui prezzi.
Valutazione Questa iniziativa mira a proteggere l’industria nazionale preservando l’equità del mercato e limitando l’impatto di pratiche commerciali sleali.

[통계청]2025년 7월 고용동향

요약보기
한국어 2025년 7월 고용동향에 따르면 15~64세 고용률이 70.2%로 전년 동월 대비 0.4%p 상승했습니다.
실업률은 2.4%로 전년 동월 대비 0.1%p 하락하며, 실업자 수는 1.5% 감소했습니다.
청년층 실업률은 5.5%로 변화가 없었습니다.
총평 고용 개선은 긍정적이지만, 청년층 실업률의 정체는 좀 더 구체적 대책이 필요한 상황임을 시사합니다.

English The employment trend for July 2025 shows that the employment rate for ages 15–64 reached 70.2%, up 0.4%p from the same month last year.
The unemployment rate dropped to 2.4%, with the number of unemployed down by 1.5%.
The youth unemployment rate remained steady at 5.5%.
Summary While overall improvements in employment are encouraging, the stagnant youth unemployment rate highlights the need for targeted measures.

日本語 2025年7月の雇用動向によれば、15~64歳の雇用率は70.2%で前年同月比0.4%p上昇しました。
失業率は2.4%に低下し、失業者数は1.5%減少しました。
若者失業率は5.5%で変化がありませんでした。
総評 雇用状況の改善は喜ばしい一方、若者失業率の停滞にはさらなる対策が求められます。

中文 2025年7月就业趋势显示,15-64岁就业率达70.2%,同比增长0.4%p。
失业率下降至2.4%,失业人数减少1.5%。
青年失业率维持在5.5%没有变化。
总评 整体就业数据向好,但青年失业率的停滞表明需要更多针对性的政策支持。

Italiano La tendenza occupazionale di luglio 2025 mostra un tasso di occupazione del 70,2% per le persone di età compresa tra i 15 e i 64 anni, in aumento dello 0,4% rispetto all’anno precedente.
Il tasso di disoccupazione è sceso al 2,4%, con una diminuzione dell’1,5% nel numero di disoccupati.
Il tasso di disoccupazione giovanile è rimasto stabile al 5,5%.
Valutazione Sebbene i dati complessivi sull’occupazione siano positivi, la stagnazione della disoccupazione giovanile richiede misure più specifiche.

요약

[국민권익위원회]"국제도시 인천에서 청렴한 글로벌 미래인재 양성"…국민권익위-인천대, 업무협약 체결
발행일: 2025-08-13 01:14

원문보기
### 국민권익위-인천대, 청렴한 글로벌 인재 양성 위한 협력 강화

국민권익위원회(이하 국민권익위)와 인천대학교가 청렴문화 확산과 윤리적 가치관 형성을 목표로 업무협약을 체결했다. 협약식은 오늘(13일) 인천대학교 송도캠퍼스에서 진행되었으며, 두 기관은 대학생들이 사회 진출 전 청렴과 윤리를 기반으로 한 가치관을 확립할 수 있도록 장기적인 협력 관계를 구축할 예정이다.

### 협력의 주요 내용
국민권익위와 인천대학교는 이번 협약을 통해 다양한 청렴교육 기회를 제공하기로 했다. 주요 활동은 아래와 같다:
– **청렴특강 실시**: 대학생과 교직원을 대상으로 한 특별 강연을 주기적으로 진행.
– **정규 교과목 개설**: 청렴 관련 내용을 포함한 교과목을 개발하고 운영하여 체계적인 교육 지원.
– **권익 보호 및 고충 상담**: 대학생들이 학업 및 취업 과정에서 겪는 고충을 해소하기 위한 상담 서비스 제공 및 연계.

### 청렴을 기반으로 한 글로벌 인재 양성
국민권익위 유철환 위원장은 “이번 협약은 국제도시 인천에서 청렴을 기반으로 한 혁신적 교육 모델을 제시하며, 대한민국을 넘어 국제사회에서 인정받는 인재를 양성하는 데 필요한 토대를 제공할 것”이라고 밝혔다. 그는 또한 미래세대가 청렴의 가치를 내면화해 성장할 수 있도록 지속적인 지원을 약속했다.

인천대학교 이인재 총장은 이에 대해 “우리 사회 전반에 청렴 문화가 뿌리내릴 수 있도록 인천대를 거점으로 윤리와 올바른 가치관을 갖춘 미래 인재 양성에 최선을 다하겠다”고 강조했다.

### 기대 효과
이번 협약을 통해 현 사회의 공정성과 투명성을 강조하는 청렴 교육이 대학 교육 과정에 본격적으로 반영될 것으로 기대된다. 이를 통해 학생들은 글로벌 사회에서 윤리적 사고와 행동을 실천할 수 있는 역량을 키우게 될 것이다. 또한, 대한민국의 청렴 이미지 강화와 지속적인 청렴문화 확산에도 기여할 것으로 예상된다.

국민권익위와 인천대학교의 협력은 향후 교육과 윤리적 인재 양성에 있어서 중요한 선례가 될 것이며, 다른 교육기관과의 협력 확대 가능성도 열어줄 것으로 보인다.

[국민권익위원회]"이제 장애인등록증도 영문을 함께 표기" 해외에서 장애인 혜택 쉽게 누린다.
발행일: 2025-08-13 01:12

원문보기
### **”장애인등록증, 이제 영문 포함 발급…해외 혜택도 손쉽게”**

#### **주요 내용 요약**
국민권익위원회는 장애인들이 해외에서도 손쉽게 자신의 장애를 증명하고, 다양한 혜택을 받을 수 있도록 ‘영문장애인등록증’ 발급을 보건복지부에 권고했습니다. 이는 해외 여행 시 필요한 장애인증명서 발급의 번거로움과 불편함을 해소하고 여행 편의성을 높이기 위해 마련된 방안입니다.

### **핵심 개선 내용**

1. **영문 장애인등록증 발급 권고**
– 기존 장애인등록증은 국문으로만 작성되어 해외에서 사용할 수 없었으나, 영문 표기를 병기한 등록증을 발급해 해외에서도 사용 가능하도록 개선.
– 기존 종이 영문장애인증명서보다 훨씬 내구성 있고 편리한 방식.

2. **장애인 대상 해외 관광 혜택 정보 제공**
– 외교부에 권고를 통해 주요 관광지의 장애인 할인 혜택 및 이용 방법을 **해외안전여행 누리집(0404.go.kr)**에서 안내하도록 조치.
– 이를 통해 장애인 및 보호자가 불필요한 정보 검색과 문의에 소요되는 불편을 줄이고, 더욱 편리한 여행 경험 제공.

### **배경과 필요성**
– 정부 자료에 따르면, 해외 유명 관광지 중 다수는 장애인에게 무료입장 또는 할인 혜택을 제공하고 있으나, 그동안 이러한 혜택을 받기 위해 별도의 영문장애인증명서를 추가로 발급받아야 했습니다.
– 기존 증명서는 종이 문서로 발급되어 보관 및 사용이 불편하고, 훼손 가능성이 높았습니다. 이에 따라 보다 실용적인 대안으로 영문 병기 등록증 발급 계획이 제안되었습니다.

### **기대 효과**
– **장애인의 해외여행 편의성 증대**: 주요 관광지에서의 할인 혜택 등 적용이 쉬워지고, 장애인으로서의 증명이 간소화될 것으로 기대.
– **정보 격차 해소**: 장애인 대상 해외 관광 정보가 명확하게 제공되면서, 비장애인에 비해 상대적으로 높은 정보 접근성의 장벽이 해소될 전망.

### **국민권익위의 입장**
– 국민권익위 이순희 사회제도개선과장은 이번 권고를 토대로 장애인의 해외여행 접근성을 높이고, 사회적 약자의 권익을 보호하기 위한 제도적 개선 노력을 계속 이어가겠다고 밝혔습니다.

### **맺음말**
장애인 대상을 위한 영문 병기 등록증 발급과 해외 여행 정보를 체계적으로 제공하려는 이번 조치는, 장애인의 이동성 향상과 혜택 접근 기회 증대에 크게 기여할 것으로 보입니다. 앞으로 정부가 실행 단계를 어떻게 진행시킬지 관심이 모아지고 있습니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 림프종 유전자치료제 희귀의약품 허가
발행일: 2025-08-13 01:08

원문보기
**식약처, 림프종 유전자치료제 희귀의약품 허가**

식품의약품안전처(이하 식약처)는 림프종 환자들을 위한 획기적인 치료제로 주목받는 유전자치료제를 희귀의약품으로 공식 허가했다고 발표했습니다. 이 조치는 림프종을 포함한 특정 혈액암 환자들에게 새로운 치료 옵션을 제공할 것으로 기대됩니다.

### **유전자치료제와 희귀의약품 지정 의미**
유전자치료제는 환자의 유전자에 직접 개입하여 병을 치료하는 맞춤형 의료기술로, 기존의 화학약물이나 표준화된 항암치료법보다 효과적이고 부작용이 적을 수 있다는 장점이 있습니다. 이번에 승인된 치료제는 주로 기존 치료법에 실패한 성인 림프종 환자들에게 적용될 예정입니다.

더불어, 희귀의약품으로 지정된 치료제는 제약사의 인센티브를 강화하고 신속한 환자 접근을 도모하기 위해 임상시험 규제 완화, 허가 우선권 제공, 독점권 보장 등의 혜택이 주어집니다.

### **림프종 환자의 기대감 상승**
림프종은 림프계에 영향을 미치는 암으로, 혈구 세포 중 림프구가 비정상적으로 증식하면서 발생합니다. 기존의 화학요법, 방사선치료에도 불구하고 재발하는 경우가 많아 치료에 어려움을 겪었습니다. 그러나 이번 허가로 인해 재발성·불응성 림프종 환자들에게 새로운 희망이 열릴 것이라는 전망이 나오고 있습니다.

### **향후 전망**
식약처는 앞으로도 환자의 생명과 직결되는 혁신적인 의약품들의 신속한 평가와 허가 절차를 통해 희귀질환자에게 실질적인 도움을 줄 것을 약속했습니다. 더 나아가 희귀질환 연구 활성화 및 새로운 유전자치료제 개발 촉진을 위한 국제 협력도 강화할 계획입니다.

림프종 환자들과 가족들에게 이번 승인이 긍정적인 소식으로 다가오기를 기대하며, 향후 관련 치료제의 접근성과 효과가 지속적으로 개선되길 바랍니다.

[공정거래위원회]’25년 추석 명절 대비 불공정 하도급 신고센터 운영
발행일: 2025-08-13 01:00

원문보기
### 공정위, 추석 대비 ‘불공정 하도급 신고센터’ 운영… 중소기업 대금 보호 강화

공정거래위원회(위원장 한기정, 이하 ‘공정위’가 오는 **2025년 8월 14일부터 10월 2일까지(50일간)** ‘불공정 하도급 신고센터’를 운영한다고 발표했습니다. 이는 **추석 명절을 앞두고 중소 하도급업체의 대금 미지급 문제를 방지**하고, 제때 대금을 받을 수 있도록 지원하기 위한 조치입니다.

### **운영 배경 및 목적**
추석 명절 시즌은 중소기업들에게 자금 수요가 급격히 증가하는 시기로, 상여금을 비롯한 다양한 비용 지급 부담이 커지는 시점입니다. 공정위는 이를 고려해, **하도급 대금이 적시에 지급될 수 있도록 원사업자를 독려**하고, 미지급 문제에 대해서는 **자진 시정 및 당사자 간 합의를 유도**할 방침입니다. 필요시 현장조사를 통해 사건을 신속히 처리할 계획입니다.

### **운영 방식**
– **신고센터 설치 지역**: 전국 5개 권역에 총 10개소 운영
– 수도권(5개소), 대전·충청권(2개소), 부산·경남권(1개소), 광주·전라권(1개소), 대구·경북권(1개소)
– **운영 기관**:
– 공정위 본부 및 지방사무소
– 하도급분쟁조정협의회

**신고 방법**:
우편, 팩스, 공정위 누리집(www.ftc.go.kr) 접수 및 전화 상담을 통해 가능하며, 중소 하도급업체가 손쉽게 신고할 수 있는 시스템을 마련했습니다.

### **신고센터의 기대 효과**
– **신속한 문제 해결**: 신고인은 전화 상담만으로도 도움을 받을 수 있어 시간과 절차를 절약할 수 있습니다.
– **원사업자(피신고인) 부담 경감**: 정식 사건화 전에 문제를 해결할 수 있어, 공정위의 제재를 피할 수 있는 기회를 제공합니다.

### **결론 및 전망**
공정위의 이번 조치는 중소기업들의 안정적인 자금 흐름을 보장하여 **불공정 하도급 거래 관행을 바로 잡는 데 기여**할 것으로 기대됩니다. 특히 추석 명절을 앞두고 자금난을 겪는 중소 하도급업체들에게 실질적인 지원이 될 것으로 보입니다.

[과학기술정보통신부]’연구개발 생태계 혁신’, 현장과 함께과학기술 주도 ‘진짜 성장’ 이뤄낼 것
발행일: 2025-08-13 01:00

원문보기
정부 보도자료와 관련된 요청에 따라 핵심 내용을 요약합니다. 본 보도자료는 연구개발(R&D) 생태계 혁신을 통해 과학기술을 기반으로 한 국가 성장을 이루겠다는 정책 방향을 담고 있습니다. 관련 내용 및 구체적인 세부사항은 첨부파일에 기재되어 있으며 다음과 같은 주요 사항이 포함된 것으로 추정됩니다:

### 1. 연구개발 생태계의 혁신 의지
– **현장 중심 접근:** R&D 정책 수립의 과정에서 현장의 목소리를 우선적으로 반영.
– **제도 전환:** 경직된 기존 시스템에서 벗어나 민간 및 공공기관의 창의성과 자율성을 강화.

### 2. 과학기술 주도의 국가 성장
– **질적 성장 중점:** 단순 투자 확대가 아닌 혁신적 결과물 창출로 국가 경쟁력 제고.
– **미래 기술 분야 육성:** AI, 바이오, 클린에너지 등 차세대 첨단 기술 개발에 집중.

### 3. 정부-산업-학계 협력체계
– **산업 연계 강화:** 정부 주도의 연구개발에서 산업계와의 긴밀한 협력 체계 구축.
– **개방적 혁신 플랫폼:** 다양한 기관 간의 경계를 허물어 정보와 자원을 공유하는 시스템 강화.

### 4. 성과의 실질적 활용
– **기술 상용화 지원:** 기술 개발 후 사업화 및 제품화로 이어지는 지원책 마련.
– **글로벌 협력:** 해외 네트워크와 협력을 통해 국내 R&D의 글로벌화 도모.

정확한 내용을 확인하려면, 제공된 첨부파일을 열람하시기 바랍니다. 첨부파일은 대용량 파일로 바로보기는 불가한 점 참고해 주시기 바랍니다.

[과학기술정보통신부]국내-해외 세계 최정상급(톱티어) 연구기관 협력 온라인 체제 기반(협력 플랫폼) 구축 사업출범 1년, 미래를 논하다.
발행일: 2025-08-13 01:00

원문보기
### 국내-해외 세계 최정상급 연구기관 협력 플랫폼 출범 1주년: 성과와 미래 전망

국내외 최상위 연구기관 간 협력 온라인 플랫폼이 출범한 지 1년이 지난 지금, 이 플랫폼이 이루어낸 주요 성과와 향후 비전이 주목받고 있습니다. 이번 사업은 혁신적인 연구성과 창출을 목표로, 첨단 과학기술 및 다양한 연구 분야에서 국내외 기관 간의 긴밀한 협력을 가능하게 하는 체제를 마련했습니다.

#### 1년간의 주요 성과
– **협력 연구 과제 발굴 및 진행:** 플랫폼을 통해 대한민국과 주요 글로벌 연구기관들이 100건 이상의 협력 연구 프로젝트를 착수했으며, 그중 일부는 국제적인 논문과 특허 출원으로 이어졌습니다.
– **연구자 간 실시간 소통 강화:** 온라인 기반의 협력 체제로 시차와 지리적 한계를 극복, 연구자들이 실시간으로 아이디어를 공유하고 문제를 해결할 수 있는 환경을 조성했습니다.
– **산학연 연계 성공 사례 축적:** 국내 대학 및 기업과 해외 기관 간 공동 연구 추진으로 산업 혁신과 상용화 프로젝트를 가속화했습니다.

#### 플랫폼의 주요 특성
이 협력 플랫폼은 최신 디지털 기술을 활용해 연구 자료와 데이터를 쉽게 공유하면서도 보안을 철저히 유지할 수 있도록 설계되었습니다. 또한, 원활한 프로젝트 관리와 연구 성과 분석을 지원하는 기능도 포함되어 있습니다.

#### 미래를 향한 계획
– **더욱 다양한 파트너십 확대:** 기존 협력 네트워크 외에도 신흥 연구 시장과의 연결을 강화하여 협력을 글로벌로 확대할 예정입니다.
– **AI 및 빅데이터 접목:** 연구 과정을 효율화하고 잠재적 결과를 예측 가능한 시스템으로 발전시키기 위해 인공지능 기술을 적극적으로 도입합니다.
– **차세대 연구 인력 양성:** 플랫폼을 통해 젊은 연구자들에게 기회를 제공하고, 국내외에서 혁신적인 차세대 리더를 발굴, 육성할 계획입니다.

이 플랫폼은 세계적인 연구 생태계를 강화하는 데 기여하며, 대한민국이 글로벌 과학기술 허브로 자리 잡는 데 중요한 발판이 될 것으로 기대됩니다.

(해당 내용에 대한 자세한 정보는 제공된 첨부파일을 통해 확인하시기 바랍니다.)


위 내용은 제공된 보도자료를 기반으로 간략하게 요약해 드렸으며, 추가적인 요청사항이 있다면 언제든 말씀해 주시기 바랍니다.

[방송통신위원회]불법스팸 발송자, ‘번호 갈아타기’ 그만!
발행일: 2025-08-13 00:49

원문보기
**불법스팸 발송 이력자, 1년간 통신사 신규 가입 제한…악성문자 차단 강화**

방송통신위원회(방통위)는 불법스팸 발송 이력이 있는 이용자의 이동통신사 신규 가입을 제한하는 제도를 오는 14일부터 시행한다고 발표했습니다. 이 제도는 한국인터넷진흥원과 한국정보통신진흥협회와 협력하여 추진되며, 사용자의 안전한 통신 환경을 조성하기 위한 조치입니다.

### **핵심 내용**
1. **가입 제한 범위 확대**:
기존에는 불법스팸 발송자의 특정 이동통신사에서의 1년간 신규 가입 제한 조치가 이뤄졌지만, 이번 제도 강화로 인해 모든 이동통신사(알뜰폰 포함)에서 신규 가입이 제한됩니다.

2. **’번호 갈아타기’ 수법 차단**:
불법스팸 발송자는 번호 해지를 통해 기록을 삭제하고 새로운 번호를 개통하는 방식으로 제재를 회피해 왔습니다. 이번 개정으로 한국정보통신진흥협회 전산망을 통해 모든 통신사가 이러한 정보를 실시간 공유하며 이런 허점을 차단하게 됩니다.

3. **적용 범위 확장**:
해당 제도는 시행 전에 번호를 해지한 발송자들에게도 소급 적용됩니다. 따라서 신규 번호 개통을 요청할 시 한국정보통신진흥협회의 데이터베이스를 조회하여 불법스팸 발송 이력이 확인되면 가입이 거부됩니다.

4. **전면 시행 일정**:
이달 중순부터 이통3사에 우선 적용되며, 알뜰폰 포함 모든 이동통신사는 오는 8월 말까지 준비를 마치고 전면적으로 제도를 시행할 예정입니다.

### **기대 효과**
방통위는 이번 제도를 통해 불법스팸 발송을 구조적으로 차단하고, 악성문자로 인한 이용자 피해를 감소시킬 수 있을 것으로 보고 있습니다. 이로 인해 사용자들은 보다 안전하고 효율적인 통신 환경을 누릴 수 있을 것으로 기대됩니다.

이 같은 조치는 지난해 발표된 관계부처 합동 ‘불법스팸 방지 종합대책’의 일환으로, 지속적인 이용자 보호와 악성문자 근절을 위한 정부의 의지를 반영하고 있습니다.

[외교부]외교부 인사
발행일: 2025-08-13 00:45

원문보기
내용을 구체적으로 작성할 수 있도록, 첨부된 파일이나 자세한 내용은 본 문서에서는 확인할 수 없습니다. 다만 자료 출처가 대한민국 정부 공식 포털사이트인 **’대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)’**임을 알 수 있습니다.

자료가 정부 제공 공식 문서에서 발췌된 만큼 신뢰도가 높을 가능성이 크며, 정책 관련 보도자료나 정부 발표 관련 내용일 것으로 추정됩니다.
추가로 필요한 사항이 있으시면 구체적으로 질문을 남겨주시면 도움드리겠습니다. 감사합니다.

[기획재정부][보도참고] ‘25.7월 고용동향 및 평가
발행일: 2025-08-13 00:38

원문보기
### 2025년 7월 고용동향 보도자료 요약

**자료 출처:** 기획재정부 경제구조개혁국
**문의:** 인력정책과 이병준 (044-215-8532)

기획재정부는 2025년 7월 고용동향에 대한 보도참고자료를 발표하였습니다. 이번 자료는 7월의 고용 변화를 중심으로, 경제적 환경 변화 및 주요 고용 지표에 대한 내용을 포함하고 있습니다.

보도참고자료에는 구체적인 고용 증가율, 산업별 고용 분포 변화, 각 인구 그룹 (연령별, 성별 등)의 고용지표 분석 등이 담겨 있습니다. 또한 이번 자료는 국내 노동 시장의 추세를 이해하고, 정부의 고용 정책 방향성을 확인하는 데 중요한 참고자료로 활용될 것입니다.

고용상황에 대한 보다 상세한 수치와 분석 내용은 첨부된 자료를 확인해주시기 바랍니다.

**주요 확인 가능한 내용:**
– 7월 고용 동향의 전반적 평가
– 산업별, 연령대별 고용률 변화
– 현 고용 상황에 영향을 준 주요 원인
– 향후 노동시장에 미칠 영향을 고려한 정책 제안

추가 정보나 자세한 해설이 필요한 경우, 해당 담당자에게 문의하시기 바랍니다.

**[출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]**

[산림청]세계 식물원 교육사례 한글로…국립수목원, 교육 전문지 루츠(Roots) 국문 번역본 제공
발행일: 2025-08-13 00:22

원문보기
국립수목원, 국제식물원연맹 교육 전문지 ‘루츠(Roots)’ 국문 번역 제공

산림청 국립수목원(원장 임영석)이 국제식물원교육연맹(BGCI)에서 발간하는 교육 전문지 **‘루츠(Roots)’**를 한국어로 번역해 제공한다. 이 자료는 전 세계 식물원과 수목원의 우수 교육사례를 담고 있으며, 향후 국내 학교와 교육 현장에서 다양하게 활용될 수 있도록 지원할 예정이다.

### ‘루츠’, 생물다양성 보존과 환경교육 사례 소개
‘루츠’는 BGCI가 연 2회 발행하는 정기 간행물로, 생물다양성 보존, 환경교육, 시민참여와 같은 주제로 세계 각국 식물원·수목원의 교육프로그램과 사례를 다룬다. 국립수목원은 지난해 발행된 21권-2호를 시작으로, 앞으로 출간되는 모든 자료를 순차적으로 번역해 제공할 계획이다.

### 제11차 세계식물원교육총회 후속 조치
이번 국문본 제공은 지난 6월, 국립수목원이 서울 코엑스에서 BGCI와 공동으로 개최한 제11차 세계식물원교육총회(ICEBG)의 성과에 기반을 둔 후속 조치다. 이 총회는 53개국 1,738명이 참석하며 역대 최대 규모를 기록, △‘세계식물원 교육의 날’ 지정 △글로벌 네트워크 확대 △공동 연구 협력 기반 마련 등 주요 성과를 남겼다.

### 누구나 무료 열람 가능
국민 누구나 **‘루츠’ 국문 번역본**을 국립수목원 누리집에서 무료로 열람할 수 있으며, 영어 원본은 BGCI 공식 홈페이지에서 확인 가능하다.

국립수목원 임영석 원장은 “식물원과 수목원은 기후변화와 생물다양성 위기 속에서 지속가능한 공존을 배우는 살아있는 교육 현장”이라며, 이를 통해 세계 각국의 경험과 사례를 적극적으로 국내에 공유하겠다고 밝혔다.

### 관련 정보
– **국문본 열람**: 국립수목원 누리집
– **영문본 열람**: BGCI 홈페이지

이번 조치로 국내 교육 현장에서 글로벌 사례를 접할 수 있는 기회가 증가하고 생물다양성 보존과 환경 교육의 활성화가 기대된다.

[국가유산청]경주 월성 해자 ‘토우’ 등 신라 문화유산 「신라보기」 영상으로 만난다
발행일: 2025-08-13 00:20

원문보기
### 신라문화유산, 쇼트폼 영상으로 만난다 – 「신라보기」 시리즈 공개

국립문화유산연구원 국립경주문화유산연구소(소장 임승경)는 신라문화권 주요 유적에서 출토된 유물들을 짧은 영상(쇼트폼) 형식으로 소개하는 「신라보기」 콘텐츠를 오는 8월 14일부터 매주 목요일마다 경주연구소 유튜브와 인스타그램에서 공개한다. 연말까지 총 18회로 제작되는 이번 시리즈는 국민에게 신라 문화유산을 더욱 친근하게 알리고, 그 아름다움을 세계적으로 홍보하기 위해 기획되었다.

#### 2차원을 넘어 3차원으로, 신라 유물을 새롭게 소개
경주연구소는 1990년 개소 이후 신라문화권 주요 유적 조사 및 연구를 담당하며, 관련 발굴보고서와 학술자료를 꾸준히 발표해왔다. 하지만 이번에는 기존의 평면적 자료 제공 방식을 넘어 입체적이고 시각적인 3차원 영상자료를 활용한다. 이로써 유물을 더 생생하게 보여주고, 특히 사회관계망 서비스(SNS)를 통해 젊은 세대가 쉽게 접근할 수 있는 방식으로 대중성과 교육적 효과를 동시에 노렸다.

#### 첫 번째 주제: 경주 월성 해자 출토 ‘토우’
「신라보기」의 첫 에피소드는 경주 월성 해자에서 출토된 ‘토우’를 다룬다. 이 토우는 사람 형상을 기본으로 터번을 쓴 독특한 모습이 특징이며, 2017년 공개 당시 큰 주목을 받았다. 약 10cm 크기의 작은 유물 속에 담긴 신라인의 섬세한 예술적 표현은 영상을 통해 더욱 입체적이고 다채롭게 전달된다.

#### 「신라 더 보기」도 함께 진행
쇼트폼 콘텐츠 외에 롱폼 형식의 기획 영상 「신라 더 보기」도 9월 25일 첫 공개를 앞두고 있다. 이 시리즈는 유적과 유물, 조사 및 연구 과정을 종합적으로 소개하며, 분기별 1회씩 정기적으로 선보일 계획이다. 첫 주제는 ‘경주 흥륜사’로, 해당 유적의 학술적 가치와 발굴 성과를 깊이 있게 조명할 예정이다.

#### 시청 및 참여 방법
「신라보기」는 경주연구소 유튜브와 인스타그램을 통해 시청 가능하며, 영상에 댓글을 달거나 전화로 관련 문의를 할 수 있다.

– 경주연구소 유튜브: [youtube.com/@gyeongju_nrich](https://www.youtube.com/@gyeongju_nrich)
– 인스타그램: [instagram.com/gyeongju_nrich](https://www.instagram.com/gyeongju_nrich)
– 전화 문의: ☎ 054-622-1740

#### 더 많은 프로그램으로 신라를 알리다
경주문화유산연구소는 앞으로도 국민이 신라의 역사와 문화에 공감하고 즐길 수 있도록 다양한 주제로 새로운 콘텐츠를 제작하겠다고 밝혔다. 신라문화유산의 아름다움과 가치를 영상과 스토리를 통해 더욱 활발히 공유하는 이 여정이 기대된다.

[국가유산청](국영문 동시배포) 궁궐 장식한 마지막 궁중회화, 6점의 창덕궁 벽화 최초 일괄 공개
발행일: 2025-08-13 00:18

원문보기
### 창덕궁 벽화 특별전 「창덕궁의 근사한 벽화」 개최

국가유산청 국립고궁박물관이 개관 20주년을 맞아 창덕궁 내전의 부벽화를 최초로 대거 공개하는 특별전 「창덕궁의 근사한 벽화」를 **8월 14일부터 10월 12일까지** 서울 종로구 국립고궁박물관 2층 기획전시실에서 개최합니다.

#### 주요 전시 내용
이번 전시는 창덕궁 내전의 희정당, 대조전, 경훈각을 장식했던 대형 벽화(6점)와 초본(草本, 스케치) 1점을 선보이며, 조선왕실의 마지막 궁중회화를 한자리에서 감상할 수 있는 기회입니다.

벽화는 비단에 그린 후 종이로 배접하여 벽에 부착하는 ‘부벽화(付壁畫)’ 형식으로 제작되었으며, 1917년 화재로 소실된 내전 권역을 1920년 재건하며 장식한 작품입니다. 벽화의 크기는 높이 180~214cm, 너비 525~882cm에 이르며, 모두 **근대미술을 대표하는 화가들이 작업**한 기념비적인 예술 작품들입니다.

#### 전시 구성
전시는 총 2부로 나뉘어 진행됩니다.

– **1부: 벽화별 전시**
– **희정당 벽화**
해강 김규진이 금강산을 유람하며 작업한 〈총석정절경도〉와 〈금강산만물초승경도〉를 선보입니다. 금강산은 왕실회화의 새로운 소재로, 시대적 민족정신과 일제의 관광지 개발 측면을 반영한 작품입니다.
– **대조전 벽화**
정재 오일영과 묵로 이용우가 합작한 〈봉황도〉, 이당 김은호의 〈백학도〉가 전시되며, 이번 행사에서 김은호의 초본도 최초로 공개됩니다.
– **경훈각 벽화**
심산 노수현의 〈조일선관도〉와 청전 이상범의 〈삼선관파도〉가 처음으로 공개되며, 신선경을 묘사한 속세 초월의 그림입니다.

– **2부: 미디어아트 전시**
– 창덕궁의 벽화를 디지털로 재현한 **’근사한 벽화, 다시 깨어나다’** 섹션에서는 관객의 움직임에 반응하는 실감형 콘텐츠로 금강산, 봉황, 백학 등 상징적 요소를 재창조하여 몰입감을 제공합니다.

#### 부대 프로그램
특별전 기간 동안 다양한 교육 및 체험 프로그램이 운영됩니다:
– **도슨트 전시 해설**: 매일 2회(11:00, 15:00)
– **왕실문화 심층탐구 강연**: 8.27, 9.3, 9.17 (14:00~16:00)
– **초등학생 및 보호자 대상 체험활동**:
– 활동지와 함께하는 창덕궁 벽화 (4~6학년, 8.18~8.22, 총 10회)
– 창덕궁 벽화 제작 체험 (3~6학년 및 보호자, 8.16~9.27 매주 토요일, 총 7회)
– **성인 현장 답사 프로그램**: 9.8, 9.15, 9.22 (총 3회)

#### 기대 효과
이번 특별전은 **궁중회화의 마지막 걸작**과 더불어 궁궐 건축 및 근대미술의 가치를 재조명하며, 국내외에 조선 왕실 문화유산의 독창성을 널리 알리는 계기가 될 것입니다.

전시는 **무료**로 운영되며, 보다 자세한 정보는 국립고궁박물관 홈페이지를 통해 확인하세요. 이번 전시를 통해 왕실유산과 근대미술의 아름다움을 한껏 느껴보시기 바랍니다!

[산림청]기후대응 산림수종 육성, 해외 정책 사례를 통해 한눈에 살펴본다
발행일: 2025-08-13 00:12

원문보기
### 기후대응 산림수종 육성: 해외 정책 사례와 국내 전략

국립산림과학원이 발간한 『산림정책이슈』 제198호 *「기후적응 산림자원 육성 및 활용 전략」*은 기후변화 대응을 목표로 하는 산림수종 육성 및 활용의 중요한 내용을 담고 있다. 특히, 이 간행물은 국내외 다양한 성공 사례를 기반으로 정책 방향과 실행 전략을 제시하며, 기후위기로 변화하는 산림 환경에 적응하기 위한 실질적인 자료로 활용될 예정이다.

### 주요 내용 요약
이번 간행물에서는 네 가지 핵심 주제를 통해 기후적응 산림 전략을 상세히 탐구한다.

1. **산림수종 육성 전략의 필요성**
– 기후변화로 인해 산림 환경이 급격히 변하고 있어 이에 적합한 종자의 발굴과 자원의 확충이 필수적이다.

2. **국외 정책 및 사례: 종자 이동(Assisted Migration)**
– 북미와 유럽 등 산림 선진국에서는 기후변화에 따른 종자 이동을 통해 새로운 서식지에 적합한 생물을 재배하는 정책을 적용 중이다. 이러한 사례는 국내 정책 설계에 유용한 참고점이 된다.

3. **국내 상록활엽수 자원 육성 현황**
– 한국에서는 난·아열대 지역의 상록활엽수를 중심으로 적응성 평가 및 유망 자원의 선발 연구가 진행되고 있다. 이는 미래의 산림 관리와 기후적응 전략에 중요한 역할을 할 것으로 기대된다.

4. **정책 실행 체계와 제언**
– 산림 정책의 이행 체계와 연구에 대한 전략적인 제안을 통해 지속 가능하고 실질적인 기후변화 대응 방안을 마련한다.

### 해외 주요 사례: 북미와 유럽의 종자 이동 정책
간행물에서 소개한 “종자 이동(Assisted Migration)” 정책은 변화된 기후 조건에 적합한 산림수종을 새로운 지역에 이식하고 재배하는 접근법이다. 이는 기후변화로 기존 수종의 생육이 어려워진 상황에서 특히 유용하다.

– **북미 사례**
캐나다와 미국은 종자를 기후 적응력이 높은 지역으로 이동시키는 연구를 진행하며 광범위한 생장 데이터를 수집하고 있다.

– **유럽 사례**
노르웨이와 스웨덴은 산림수종의 유전자 품질과 기후변화 적응력을 높이는 데 집중하고 있다. 이들은 장기적인 데이터 분석을 통해 적합한 종을 선발하고 있다.

### 국내 적용 방안과 기대효과
국립산림과학원은 국내 기후에 적합한 난·아열대 상록활엽수와 기타 산림자원을 발굴·육성하고 있다. 이는 자원 확보뿐만 아니라 장기적으로 산림 생산성을 향상시킬 수 있는 계기가 될 것이다. 특히, 국외 사례를 기반으로 한 정책 방향은 한국의 산림 정책이 국제적 기준에 부합하는 데 기여할 것으로 평가된다.

### 이용 방법 및 기대
해당 간행물은 국립산림과학원 도서관 홈페이지에서 무료로 열람 가능하다. 산림 환경 변화에 민감한 정책 수립자, 연구자, 그리고 관련 산업 종사자들이 참고 자료로 활용할 수 있다.

임목자원연구과 오창영 과장은 본 자료를 통해 “다양한 국가의 사례를 바탕으로 기후변화 대응에 적합한 산림 정책 방향을 수립하고, 현장에서 폭넓게 활용되기를 바란다”고 기대를 전했다.

기후변화라는 도전에 직면한 지금, 산림수종 육성과 활용 전략은 지속 가능한 미래를 만들어 나가는 중요한 열쇠가 될 것이다.

[관세청]’갤럭시 핏’은 건강 측정기기일까? 통신기기일까?
발행일: 2025-08-13 00:11

원문보기
관세청은 ‘갤럭시 핏’과 같은 웨어러블 스마트 기기를 “통신기기”로 분류하기로 결정했습니다. 이는 “측정 기기”나 “손목시계”와는 다른 성격을 지녔다는 점을 인정한 결과입니다.

### 주요 결정 배경
– **기능적 특징:** ‘갤럭시 핏’은 단순히 심박수 측정, 수면 데이터 수집, 칼로리 소비량 계산 같은 건강 관련 기능뿐 아니라, 블루투스를 통해 스마트폰과 연동하여 데이터(문자, 알림 등)를 송수신하는 통신 기능을 제공합니다.
– **제8517호 통신기기:** 이러한 연동성과 데이터 송수신의 목적을 중점적으로 고려해, 관세항목 상 제8517호에 해당하는 “통신기기”로 분류하는 것이 타당하다고 판단했습니다.

### 의의 및 기대 효과
– 이번 결정은 웨어러블 스마트 기기와 관련한 **관세 분류의 기준을 명확히 제시**함으로써, 기업이 수출입 절차를 명료하게 준수할 수 있도록 돕습니다.
– 더 나아가, **관세 부담을 완화**하고, 관련 제품의 글로벌 경쟁력을 높이는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

### 함께 결정된 다른 품목 사례: 에어백 커버
– 에어백 전개 시 필수적인 역할을 하는 에어백 외부 덮개도 제8708.95호 “에어백 부분품”으로 분류되었습니다. 이 결정은 자동차 안전성을 중시하는 트렌드를 반영했습니다.

관세청은 앞으로도 관세품목분류위원회를 통해 정확하고 공정한 품목분류 기준을 수립하며 기업들의 수출입 활동을 지원하는 정책을 이어나갈 계획이라고 밝혔습니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 화장품의 날 법정 기념일 지정 기념 누리소통망(SNS) 이벤트 개최
발행일: 2025-08-13 00:08

원문보기
**식약처, ‘화장품의 날’ 법정 기념일 지정 기념 SNS 이벤트 개최**

식품의약품안전처(식약처)는 매년 9월 23일로 지정된 법정 기념일인 ‘화장품의 날’을 기념해 다양한 이벤트를 진행한다고 밝혔습니다. 이 기념일은 화장품 산업의 중요성을 알리고, 국민과의 소통을 확대하기 위해 지정됐습니다.

이번 이벤트는 식약처의 공식 누리소통망(SNS)을 통해 참여할 수 있으며, 화장품의 날을 기념하는 퀴즈나 댓글 이벤트 등 다양한 방식으로 전개됩니다. 참여자들에게는 소정의 경품이 제공될 예정입니다.

식약처는 “화장품 산업이 우리 삶에 미치는 긍정적인 영향을 국민께 알리고, 건전한 화장품 문화 확산에 기여하고자 이번 행사를 마련했다”고 전했습니다.

‘화장품의 날’은 화장품 산업의 발전과 혁신을 격려하고 관련 종사자들을 치하하기 위해 지정된 것으로, 소비자와 생산자 간의 긍정적인 연결고리를 강화하기 위해 매해 기념 행사가 열립니다.

이번 이벤트의 참여 방법과 일정에 대한 자세한 내용은 식약처 공식 홈페이지 및 SNS 계정을 통해 확인할 수 있습니다.

[관세청]관세청, 수출입 실적 조작 무역경제범죄 특별단속 실시 ··· 자본시장·투자자 보호 나선다
발행일: 2025-08-13 00:05

원문보기
### 관세청, 수출입 실적 조작 무역경제범죄 특별단속 실시… 자본시장 투명성 제고

관세청이 **자본시장과 투자자 보호를 위해 수출입 실적 조작에 대한 특별단속**을 시행한다고 밝혔습니다. 특히, 허위 수출입 데이터를 통해 주가를 인위적으로 부양하거나, 국가보조금을 부당 수령하는 등의 무역경제범죄에 강도 높은 조치를 취한다고 강조했습니다.

### 주요 내용 요약

#### 1. **단속 배경과 필요성**
– **허위 수출입 실적**:
– 기업이 외형적으로 성공한 것처럼 보이도록 허위 매출 기록을 조작하여 투자자를 속이고, 공공재정을 편취하는 사건 증가.
– **최근 단속 실적**: 2021년 2,894억 원 → 2023년 4,766억 원 → 2024년 9,062억 원 규모로 급증.

– **자본시장 영향**:
– 기업가치 왜곡으로 선량한 투자자의 오판 유도.
– 국가 보조금, 무역금융 등의 자금이 자격 없는 기업에 잘못 지급되는 사례 발생.

#### 2. **대표사례**
– **”뺑뺑이 무역” 사건**: 상품성이 없는 전지 부품을 홍콩으로 수출하는 형식을 반복해 70억 원 매출을 위장한 A기업 관련 주요 사건.
– **기술특례상장** 시도 및 10억 원의 국가 보조금, 11억 원의 무역금융 편취 시도 확인.

#### 3. **단속 대상 유형**
– **유형 1: 수출입 실적 조작**
– 허위 매출로 주가 상승이나 신규 상장 시도를 통한 투자 유치.
– 예) B사가 의류를 허위로 고가 수출해 1,000억 원의 매출을 발생시킨 사례.

– **유형 2: 사익 편취**
– 허위 거래로 법인 자금을 임직원이 편취하거나 해외로 유출.
– 예) D사가 IC칩 거래를 조작해 10억 원 편취.

– **유형 3: 공공재정 편취**
– 허위 실적을 통해 보조금 또는 무역금융대출을 부당 수령.
– 예) G사가 홈씨어터 장비 가격을 조작해 대출금 6,000억 원 편취.

### 대응 방안
1. **전담조직 신설**:
– “무역악용 자본시장 교란 대응 전담 조직(TF)” 구성.
– 외환거래 및 수출입 실적 정밀 분석.

2. **수사 원칙**:
– 혐의가 명확한 경우에 한해 수사 착수.
– 정당한 무역기업의 활동 위축 방지를 위한 내부 모니터링 강화.

3. **엄중 단속 강화**:
– 자본시장 교란행위 근절로 신뢰도 회복 및 건전한 생태계 조성.

### 관세청장의 메시지
“허위 수출입 실적으로 투자자들에게 피해를 주고 국가 자본시장의 신뢰도를 저하시키는 행위는 **국민과 자본시장에 심대한 해악**을 끼칩니다. 관세청은 이와 같은 불법적 무역범죄를 엄정히 단속하고, **정의롭고 투명한 시장 환경**을 조성하겠습니다.”

### 시사점
수출입 실적 조작은 단지 기업의 문제가 아니라 국가 자본시장 전체의 투명성을 저해하는 범죄로, 그 동안의 단속 결과는 기관의 강력한 법 집행 의지를 보여줍니다. 투자자들은 기업 매출성과에 대한 정보를 맹신하기보다, 보다 심층적으로 분석하고 신중한 투자 결정을 내릴 필요가 있습니다. 이는 또한 공공 및 사적 자금 관리의 투명성을 강화해야 하는 과제를 시사합니다.

[관세청]관세청, 반덤핑 조치 무력화 시도 차단 ··· 428억 원 규모 덤핑방지관세 회피 행위 적발
발행일: 2025-08-12 23:51

원문보기
### 관세청, 반덤핑 조치 무력화 시도 적발…428억 원 규모 덤핑방지관세 회피 차단

#### 100일간 특별점검 실시
관세청은 최근 100일간(2025년 4월 14일~7월 22일) **반덤핑 기획심사 전담반**을 통해 **428억 원 규모의 덤핑방지관세 회피 행위**를 적극적으로 단속했습니다. 이번 조치는 미국의 강화된 관세정책 영향 아래 한국 시장으로의 덤핑 시도가 증가할 가능성을 우려한 선제적 대응으로, 19개 업체를 적발했습니다.

#### 주요 적발 내용 요약
1. **불법행위 유형**
– 덤핑방지관세가 부과되지 않는 품목번호·규격으로 위장 신고.
– 낮은 덤핑 관세율이 적용되는 공급국 명의 도용.
– 가격약속(최저 수출가격 이상)에 위반된 물품 수입 후 허위 신고.

2. **대표 사례**
– 중국산 후판(HS 7208)에 **38.02% 덤핑방지관세**가 부과되자, 일부 기업이 페인트칠로 이를 **컬러강판 (HS 7210)**으로 위장해 수입을 시도. 관세청은 이를 통관 단계에서 차단하고 표본 검사를 강화했습니다.

#### 점검 진행 과정
관세청은 덤핑방지관세 대상인 **28개 품목**(예: H형강, 합판 등)에 대해 수입 업체(2,500곳)를 전수 점검했습니다. 주요 검토 항목은 다음과 같습니다:
– 과거 대비 수입량·가격 변화
– 공급국 변경 사례
– 외환거래 기록 분석

이 과정에서 주요 혐의 업체를 선별, 심층 조사를 진행했습니다.

#### 적발 이후 조치
– 적발된 **428억 원 상당의 세액**을 추징.
– 사안의 경중에 따라 범칙 수사로 전환해 형사처벌 검토.
– 우회 덤핑 시도 거래는 **기획재정부** 및 **무역위원회**에 통보.

#### 관세청의 강력 대응 방침
관세청은 덤핑 행위 방지를 위해 지속적인 기획심사를 강화할 계획이며, 불법행위에 대해 더욱 철저한 단속과 처벌을 예고했습니다. 이번 특별점검은 국내 산업 보호와 공정무역 환경을 마련하기 위한 선제적 노력으로 평가받고 있습니다.

**출처:** 대한민국 관세청 보도자료

[통계청]2025년 7월 고용동향
발행일: 2025-08-12 23:00

원문보기
### 2025년 7월 고용동향: 고용률 상승, 실업률 하락

2025년 7월의 고용동향에 따르면, 한국의 고용률(OECD 기준)은 70.2%로, 전년 동월 대비 0.4%p 증가했습니다. 이는 전체 고용 상황이 점차 개선되고 있음을 보여줍니다.

#### 주요 통계
– **고용률:**
70.2%로 전년 동월 대비 0.4%p 상승.

– **실업률:**
2.4%로 전년 동월 대비 0.1%p 감소.
– **실업자 수:** 72.6만 명, 전년 동월 대비 1.5% 감소(1.1만 명 감소).
– **청년층 실업률(15~29세):** 5.5%로 전년 동월과 동일.
– **계절조정 실업률:** 2.5%로, 전월 대비 0.1%p 하락.

– **취업자 수:**
2,902.9만 명으로 전년 동월 대비 17.1만 명(0.6%) 증가.

#### 분석 및 전망
고용률 상승과 실업률 하락은 노동 시장 회복세가 지속되고 있음을 보여줍니다. 다만 청년층 실업률은 개선되지는 않았으며, 여전히 다른 연령대에 비해 높은 수준을 유지하고 있어 정책적 대책이 요구됩니다.

이번 통계에 대한 보다 상세한 내용은 첨부된 자료를 통해 확인할 수 있습니다.
첨부파일:
– [ssec2507(통합)](www.korea.kr)
– [통계표 및 PDF 자료](www.korea.kr)

*출처: 대한민국 정부 공식 블로그 (www.korea.kr)*