2025-08-23 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

재일 동포 오찬 간담회 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령은 일본과 미국 공식 방문 일정의 첫날 일본 도쿄에서 재일 동포 약 200명을 초청해 간담회를 열었습니다.
간담회에서 양국 관계의 중요성을 강조하며, 광복 80주년과 한일 국교 정상화 60주년을 기념해 재일 동포들의 헌신과 역할에 감사를 표했습니다.
또한, 동포들에게 한일관계의 안정적 발전에 가교 역할을 맡아 달라고 당부하며, 투표 참여와 이를 지원하기 위한 정부 차원의 노력을 약속했습니다.
총평 이 간담회는 재일 동포와의 교감을 통해 한일관계에 긍정적 신호를 보냈으며, 동포들이 한국 정치 및 외교에 참여할 수 있는 기반을 마련하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English President Lee Jae-myung began his official visits to Japan and the United States by hosting a meeting with 200 Korean residents in Tokyo, Japan.
In the meeting, he highlighted the 80th anniversary of Korea’s liberation and the 60th anniversary of normalized Korea-Japan relations, expressing gratitude for the contributions of the Korean diaspora.
He also urged them to act as bridges for stable Korea-Japan relations, promising government support for their participation in voting processes.
Summary The meeting strengthened ties with overseas Koreans and is expected to positively influence Korea-Japan relations while encouraging diaspora engagement in South Korean politics and diplomacy.

日本語 李在明大統領は日本と米国の公式訪問の初日、日本・東京で約200人の在日同胞を招いて懇談会を行いました。
懇談会では両国関係の重要性を強調し、解放80周年と韓日国交正常化60周年を記念して在日同胞の献身と役割に感謝の意を表しました。
また、同胞たちに韓日関係の安定的発展の橋渡しの役割を果たすよう求め、投票参加とそれを支援する政府の努力を約束しました。
総評 この懇談会は在日同胞との絆を深めると同時に、韓日関係改善に向けた重要な一歩となり、同胞が韓国の政治や外交に関わる機会を広げる契機となるでしょう。

中文 李在明总统正式开启了对日本和美国的访问,并在首站东京与约200名旅日同胞举行了座谈会。
会上,他强调了韩日关系的重要性,并表示在庆祝光复80周年和韩日建交60周年之际,感谢旅日同胞的贡献和支持。
他呼吁同胞们继续成为韩日关系稳定发展的桥梁,并承诺政府将努力支持海外公民的投票参与。
总评 这次座谈会加深了与旅外韩侨的情感联系,同时有望为韩日关系的改善传递积极信号,并推动旅韩侨胞更广泛参与韩国政治与外交事务。

Italiano Il Presidente Lee Jae-myung ha iniziato le sue visite ufficiali in Giappone e negli Stati Uniti incontrando a Tokyo circa 200 membri della comunità coreana residente in Giappone.
Durante l’incontro, ha sottolineato l’importanza delle relazioni bilaterali, celebrando l’80° anniversario della liberazione della Corea e il 60° anniversario della normalizzazione delle relazioni tra Corea e Giappone, esprimendo gratitudine per il contributo della diaspora coreana.
Ha anche invitato i connazionali a svolgere un ruolo di ponte per lo sviluppo stabile delle relazioni Corea-Giappone, garantendo il supporto del governo per la loro partecipazione al voto.
Valutazione Questo incontro ha rafforzato i legami con la diaspora coreana e si prevede che invii un segnale positivo per le relazioni Corea-Giappone, incoraggiando la partecipazione della diaspora nei processi politici e diplomatici sudcoreani.

요약

재일 동포 오찬 간담회 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-08-23 08:48

원문보기
**이재명 대통령, 일본 방문 첫날 재일 동포 간담회 열어**

이재명 대통령은 3박 6일간의 일정으로 일본과 미국을 차례로 방문하기 위해 2025년 8월 23일 일본에 도착했습니다. 첫 일정으로 도쿄에서 약 200명의 재일 동포와 함께 간담회를 열며 동포 사회와의 소통을 강조했습니다.

### **재일 동포에 대한 격려와 감사**
이번 간담회는 오찬을 겸해 열렸으며, 재일 동포 사회의 다양한 기여를 인정받은 인사들이 참여했습니다. 이재명 대통령은 격려사에서 광복 80주년과 한일 국교 정상화 60주년이라는 기념비적 해에 한국 대통령이 일본을 가장 먼저 방문한 것은 역사적인 의미가 크다고 언급했습니다. 또한, 재일 동포들이 대한민국 현대사의 아픔과 성장을 함께해 온 존재로서 그들의 헌신과 노력에 대해 깊은 감사의 뜻을 전했습니다.

대통령은 “이국땅에서 차별과 어려움을 극복하며 자랑스러운 대한민국의 후원자가 되어주신 재일 동포 여러분께 감사드립니다”라고 말하며, 한일 양국이 진정한 동반자로 성장하는 데 동포 사회가 중요한 역할을 해 줄 것을 부탁했습니다.

### **다양한 목소리와 축제 분위기**
재일민단중앙본부 김이중 단장은 환영사에서 재일 동포 사회 구성원이 다양해지고 있음을 언급하며, 동포 인권과 한일 친선을 위해 함께 협력해 나갈 것을 강조했습니다.

또한, 신주쿠한국상인연합회 신대영 수석부회장은 4차 한류 열풍 속에서 한국 문화와 상품, 특히 K-뷰티와 K-컬처의 영향력이 신오쿠보 지역에서 커지고 있다며 긍정적인 메시지를 전했습니다.

간담회 중에는 재일 동포 3세 국악인 김얼이 가야금으로 <뱃노래>를 연주하며 한국의 정서를 전달해 참석자들의 큰 호응을 얻었습니다.

### **미래 지향적 한일 관계와 투표 독려**
이재명 대통령은 마지막 발언에서 “자랑스러운 대한민국과 미래 지향적 한일 관계를 위해 동포 여러분이 가교 역할을 해주길 바랍니다. 대한민국의 주인으로서 선거에도 꼭 참여해 주십시오”라고 당부했습니다. 또한, 재일 동포들이 투표 과정에서 겪는 불편함을 해소하기 위해 정부 차원에서 노력을 이어가겠다고 약속했습니다.

### **일본 총리와의 정상회담 예정**
간담회 후 이재명 대통령은 이시바 일본 총리와 정상회담을 열어 변화하는 국제 질서 속에서 협력 강화 방안을 논의할 계획입니다. 이번 정상회담은 다양한 분야에서의 한일 협력을 논의하며, 미래 지향적이고 성숙한 양국 관계를 다지는 자리가 될 것으로 기대됩니다.

대통령실은 “우리 정부는 과거를 직시하되 미래로 나아간다는 대일 외교 원칙 아래 양국이 함께 더 나은 미래를 만들어 갈 것”이라고 밝혔습니다.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *