세줄요약
(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)
이재명 대통령 내외, 진관사 방문 관련 강유정 대변인 서면 브리핑
요약보기
한국어 이재명 대통령 내외는 서울 진관사를 방문하며 역사의 흔적을 돌아보고 국민과 소통하는 시간을 가졌습니다.
진관사 태극기와 독립신문의 의미를 되새기며, 국민의 안녕과 국정운영 원만함을 기원하는 의식을 치렀습니다.
총평 대통령의 이번 행보는 국민 통합과 문화적 가치를 재조명하며, 국정 동력을 확보하려는 노력으로 보입니다.
English President Lee Jae-myung and the First Lady visited Jingwan Temple in Seoul, reflecting on its historical significance and interacting with citizens.
They revisited the historic Taegeukgi and Independent Newspaper while participating in a ceremony wishing for national peace and smooth governance.
Summary This visit underscores the president’s effort to unify the nation and promote cultural appreciation while securing political momentum.
日本語 李在明大統領夫妻はソウルの珍観寺を訪れ、歴史の足跡をたどりつつ市民と交流の時間を持ちました。
珍観寺太極旗と独立新聞の意味を振り返り、国民の安寧と円満な政務運営を祈る儀式に参加しました。
総評 大統領の今回の訪問は、国民統合と文化的価値を再評価し、政権の推進力を確保する試みと見られます。
中文 李在明总统夫妇访问了首尔珍观寺,缅怀其历史遗迹并与市民互动交流。
他们重温了具有历史意义的珍观寺太极旗和独立新闻,并参与了祈愿国泰民安及政务顺畅的仪式。
总评 此次访问体现了总统推动国民团结与弘扬文化价值,同时巩固政治动力的努力。
Italiano Il presidente Lee Jae-myung e la First Lady hanno visitato il Tempio Jingwan a Seul, riflettendo sul suo valore storico e interagendo con i cittadini.
Hanno ricordato il valore storico della Taegeukgi e del Giornale Indipendente, partecipando a una cerimonia per la pace nazionale e il buon governo.
Valutazione Questa visita dimostra l’impegno del presidente per l’unificazione nazionale e la valorizzazione culturale, rafforzando allo stesso tempo lo slancio politico.
이재명 대통령 내외, 서울 은평구 연서시장 방문 관련 강유정 대변인 서면 브리핑
요약보기
한국어 이재명 대통령 내외는 서울 은평구 연서시장을 깜짝 방문해 민생회복 소비쿠폰의 효과를 확인하고 상인들을 격려했습니다.
현장에서 상인들은 소비쿠폰이 매출 증가에 기여하고 있다며 긍정적인 반응을 보였고, 대통령 내외는 여러 상점에서 직접 구매하며 소통을 이어갔습니다.
총평 소비쿠폰 정책은 전통시장 활성화와 소상공인 매출 증대에 실질적인 도움을 주고 있으며, 지역 경제 회복에 긍정적인 영향을 미치고 있습니다.
English President Lee Jae-myung and the First Lady made a surprise visit to Yeonseo Market in Eunpyeong-gu, Seoul, to check the impact of the livelihood recovery consumer coupons and encourage local vendors.
The market vendors expressed positive feedback, noting increased sales due to the coupons, while the President and the First Lady engaged and made purchases at various shops.
Summary The consumer coupon policy is proving effective in revitalizing traditional markets and boosting small business revenues, positively impacting the local economy.
日本語 イ・ジェミョン大統領夫妻は、ソウル恩平区にあるヨンソ市場をサプライズ訪問し、民生回復のための消費クーポンの効果を確認し、商人たちを励ましました。
商人たちはクーポンによる売上増加に肯定的な反応を示し、大統領夫妻は複数の店で直接購入を通じて交流を深めました。
総評 消費クーポン政策は伝統市場の活性化や小規模事業者の売上向上に実質的な助けとなっており、地域経済に良い影響を及ぼしています。
中文 李在明总统与夫人突访首尔恩平区的延西市场,考察民生恢复消费券的效果并鼓励商家。
市场商户反馈消费券对销售额提升有显著作用,总统夫妇也在市场多家店铺购买商品,与民互动。
总评 消费券政策对传统市场的振兴和小微商户的营业额提升具有实际帮助,对本地经济恢复产生积极影响。
Italiano Il Presidente Lee Jae-myung e la First Lady hanno fatto una visita a sorpresa al mercato di Yeonseo a Eunpyeong-gu, Seoul, per verificare l’efficacia dei buoni per la ripresa economica e incoraggiare i commercianti locali.
I venditori del mercato hanno espresso riscontri positivi, evidenziando che i buoni hanno aumentato le vendite, mentre il Presidente e sua moglie hanno effettuato acquisti in diversi negozi per interagire con i cittadini.
Valutazione I buoni per la ripresa economica si stanno dimostrando efficaci nel rivitalizzare i mercati tradizionali e aumentare i ricavi delle piccole imprese, con un impatto positivo sull’economia locale.
국정과제 후속 조치와 해외순방 관련 전은수 부대변인 서면 브리핑
요약보기
한국어 대통령실은 다음 주 국정과제 후속 조치와 해외 순방 준비에 집중할 예정입니다.
3실장 기자간담회와 경제단체·기업인 간담회를 통해 국정 현안과 대미 경제 협력 방안을 논의합니다.
AI 대전환 및 혁신 경제 관련 성장 전략도 발표될 예정입니다.
총평 국민과 소통하며 경제 성장을 이끄는 정책으로 기업과 시민 모두에게 긍정적 영향을 줄 수 있을 것으로 기대됩니다.
English The presidential office will focus on follow-up measures for state tasks and preparing for overseas trips next week.
Media briefings by three senior secretaries and meetings with economic organizations will address key national issues and strategies for economic cooperation with the U.S.
Plans for AI transformation and innovative economic growth will also be announced.
Summary These initiatives aim to foster economic growth and strengthen communication with both businesses and citizens, offering potential benefits to all.
日本語 大統領室は来週、国政課題のフォローアップ措置と海外訪問の準備に集中する予定です。
3室長による記者会見と経済団体・企業人との懇談会で、国政の重要課題や対米経済協力について議論が行われます。
AI転換と革新的経済成長に関する戦略も発表される予定です。
総評 国民とのコミュニケーションを強化し、経済成長を進める政策は企業と市民にプラスの影響を期待できます。
中文 总统府计划下周专注于国家课题后续措施和海外访问的准备工作。
通过三位秘书长的记者会和与经济组织及企业家的座谈会,讨论国家重要议题及对美经济合作策略。
同时,AI转换与创新经济增长计划也将公布。
总评 强调与国民沟通及推动经济发展的政策,有望为企业和社会带来积极影响。
Italiano L’ufficio presidenziale si concentrerà la prossima settimana sulle misure di follow-up delle iniziative statali e sulla preparazione dei viaggi all’estero.
Incontri con i media e i rappresentanti economici affronteranno temi chiave e strategie di cooperazione economica con gli Stati Uniti.
Saranno inoltre presentate strategie per la trasformazione dell’IA e la crescita economica innovativa.
Valutazione Queste misure mirano a migliorare la comunicazione con i cittadini e a stimolare la crescita economica, con benefici per aziende e cittadini.
이재명 대통령 내외 영화 관람 관련 강유정 대변인 서면 브리핑
요약보기
한국어 이재명 대통령은 김혜경 여사와 함께 독립군 이야기를 다룬 다큐멘터리 영화 <독립군 : 끝나지 않은 전쟁>을 관람했습니다.
약 200명의 국민과 기자단이 참여한 이 행사는 광복 80주년의 의미를 되새기기 위해 마련되었습니다.
대통령은 영화가 우리 사회에 던지는 질문과 대한민국 독립의 희생과 헌신을 기억하는 계기가 되길 기대한다고 밝혔습니다.
총평 이번 행사는 광복 80주년을 기념하면서 국민과 역사적 가치를 공유할 중요한 소통의 장을 마련한 것으로 평가됩니다.
English President Lee Jae-myung, along with First Lady Kim Hye-kyung, watched the documentary film
This event, attended by about 200 citizens and journalists, was organized to commemorate the 80th anniversary of liberation.
The president expressed hopes that the film would provoke reflection on the sacrifices of independence and the questions it poses to contemporary society.
Summary This event provided a meaningful opportunity to honor national history and engage directly with citizens on the significance of liberation.
日本語 イ・ジェミョン大統領はキム・ヘギョン夫人と共に、独立運動を扱ったドキュメンタリー映画<独立軍:終わらない戦争>を鑑賞しました。
約200人の市民や記者が参加したこのイベントは、光復80周年の意義を振り返るために企画されました。
大統領は映画を通じて独立のための犠牲と社会に投げかける問いを再認識する機会にしてほしいと述べました。
総評 このイベントは、光復80周年をきっかけに国民と歴史の価値を共有する機会を提供したと言えます。
中文 李在明总统与金惠京女士共同观看了讲述独立军故事的纪录片《独立军:未完的战争》。
约200名市民和记者参加了此次活动,旨在纪念光复80周年的历史意义。
总统希望这部电影能够让大家思考独立的牺牲与奉献,并铭记光复80周年的价值所在。
总评 此次活动不仅纪念了国家的独立历史,还提供了一个公众共同反思与追忆的契机。
Italiano Il Presidente Lee Jae-myung, insieme alla First Lady Kim Hye-kyung, ha assistito al documentario
Circa 200 cittadini e giornalisti hanno partecipato all’evento, organizzato per commemorare l’80º anniversario della liberazione.
Il presidente ha espresso la speranza che il film possa suscitare riflessioni sui sacrifici fatti per l’indipendenza e sulle domande che ancora pone alla società odierna.
Valutazione Questo evento serve come occasione significativa per condividere la memoria storica della liberazione e creare un legame tra governo e cittadini.
요약
원문보기
이재명 대통령 내외가 오늘 오후 서울 은평구의 역사적 사찰인 진관사를 방문했습니다. 진관사는 일제 강점기 당시 태극기를 만들어 독립운동을 상징한 ‘진관사 태극기’와 독립신문이 발견된 곳으로, 호국사찰로서의 의미를 지닌 장소입니다.
대통령 내외의 도착에 맞춰 시민들은 작은 태극기를 흔들며 “대한민국 만세” 등의 구호를 외치며 환영했고, 이재명 대통령은 웃으며 손인사를 건넸습니다. 그는 기념 촬영을 요청한 시민들과 사진을 찍으며 소통하는 모습을 보였습니다.
대웅전에서 대통령 내외는 향을 피우고 삼배를 올렸으며, 진관 수륙재 보존회 덕현스님의 축원화청을 함께 들었습니다. 화청에는 국가의 안녕과 국민의 평안, 그리고 대통령의 원활한 국정운영을 기원하는 뜻이 담겨 있었습니다. 이 자리에서 진관사 주지 법해스님은 진관사의 호국 역사와 문화적 중요성을 설명하며, 사찰의 보물인 태극기와 독립신문을 직접 보여주었습니다.
대웅전 방문 후 이 대통령 내외는 진관사 뒤편의 작은 폭포를 감상하며 등산로를 따라 산책을 즐겼고, 시민들과 대화를 나누며 친근하게 소통했습니다. 이후 한문화 체험관에서 가벼운 명상과 차담 시간을 가지는 동시에, 국내 사찰음식 명장으로 꼽히는 계호스님이 준비한 정성 가득한 저녁 공양도 나누었습니다.
이 자리에서 이재명 대통령은 다가올 정상회담 일정과 국정의 향후 방향에 대해 언급하며, 국정을 안정화하고 국민의 화합을 도모하겠다는 의지를 강조했습니다. 그는 “어지러웠던 지난날을 뒤로하고, 서로 갈라져 상처받은 국민들을 끌어안는 데 최선을 다하겠다”고 말하며 화합과 통합의 메시지를 전달했습니다.
이번 진관사 방문은 역사와 전통을 되새기며 국민과 소통하는 대통령의 모습을 보여주는 계기가 되었으며, 국정 운영 방향성에 대한 포부를 국민들에게 직접 전한 의미 있는 시간이었습니다.
원문보기
2025년 8월 17일, 이재명 대통령과 김혜경 여사는 서울 은평구 연서시장을 깜짝 방문해 상인들을 격려하고 소비쿠폰의 효과를 살폈습니다. 시장 방문에는 김미경 은평구청장과 더불어민주당 소속 박주민, 김우영 의원이 동행했습니다.
상인들과 주민들은 대통령 내외를 환영하며 큰 박수를 보냈고, 대통령은 시장을 돌며 소상공인들의 목소리에 직접 귀를 기울였습니다. 장애인학교 설치 문제를 제기한 시민과의 대화에서도 대통령은 귀를 기울이며 소통하는 모습을 보였습니다. 한 상인은 소비쿠폰 덕분에 매출 증가를 체감하고 있다고 말하며 대통령에게 감사의 뜻을 전했고, 대통령은 “소비쿠폰으로 시장에 활력이 돈다니 다행”이라며 소상공인과 자영업자들의 중요성을 강조했습니다.
대통령 내외는 시장 곳곳에서 떡볶이, 순대, 튀김 등 시장 음식을 구매하고 참모들과 나눠 먹으며 직접 맛을 즐기는 한편, 생활용품과 돼지고기 등 다양한 물품을 온누리상품권으로 구매했습니다. 김혜경 여사는 남편의 잠옷과 슬리퍼를 구매하며 친근한 면모를 보였습니다.
한편, 대를 이어 50년째 가게를 운영 중이라는 상인과, 순대가게를 백년가게로 키운 주인의 이야기가 주목받았습니다. 특히 백년가게 상인은 소비쿠폰으로 매출이 크게 증가했다며 거듭 감사의 인사를 전했습니다.
이재명 대통령은 은평구의 수해 상황과 복구 진행 상황도 점검하며 구청에 철저한 대응을 당부했습니다. 이번 방문은 대통령이 민생경제와 지역사회를 얼마나 중요한 정책 과제로 다루고 있는지를 보여주는 행보로 평가됩니다.
원문보기
### 대통령실, 국정과제 점검 및 해외순방 준비에 주력
다음 주, 대통령실은 국정과제 후속 조치와 해외순방 준비에 집중할 계획입니다. 이를 위해 대통령실 3실장(비서실장, 정책실장, 안보실장)은 언론과의 소통을 강화하는 기자간담회를 진행하며, 분야별 주요 현안에 대해 국민과 소통하고 정부 비전을 공유할 예정입니다.
#### **1. 주요 간담회 계획**
– **언론과의 소통:** 외교, 안보, 정책, 경제, 인사 등 다양한 질문에 답하며 국민주권 정부의 국정 방향을 설명할 예정입니다.
– **기업과의 간담회:** 경제단체 및 기업인들 간 회의를 통해 미국 관세 협상 과정에서의 지원 노력을 공유하고, 한미 정상회담을 계기로 기업의 대미 투자 및 경제협력 방안을 논의합니다.
#### **2. 경제 성장 전략 논의**
– **관계부처 장관 회의:** 정부는 AI 대전환 및 시스템 반도체(SI) 등 혁신 경제 분야에서의 성장을 촉진하기 위해 다각도로 협력 방안을 논의할 계획입니다.
– **합동 브리핑:** 초혁신 경제 정책에 대한 세부 추진 방향을 국민과 공유하기 위해 준비 중입니다.
### **국민과 함께하는 직진 행보**
이재명 정부는 “오직 국민만을 보고 직진하겠다”는 기치 아래 성과 중심의 행보를 이어갈 전망입니다.
이번 계획은 ▲ 외교적 협력 강화, ▲ 첨단 산업 육성, ▲ 국민 경제 향상을 위한 실질적 논의를 포함합니다. 앞으로의 구체적인 정책 성과와 해외순방 결과는 국민의 많은 관심을 불러일으킬 것으로 기대되고 있습니다.
_자료제공: 정책브리핑_(www.korea.kr)
원문보기
### 이재명 대통령, 광복 80주년 기념 영화 관람 행사 참석
이재명 대통령은 2025년 8월 17일 오전, 김혜경 여사와 함께 서울 소재 한 영화관에서 영화 **<독립군 : 끝나지 않은 전쟁>**을 관람했습니다. 이번 행사는 ‘대통령과의 영화 관람’이라는 제목으로 사전에 공개되었으며, SNS 공모를 통해 추첨된 일반 국민과 대통령실 출입기자 등 약 200여 명이 함께 참여해 진행되었습니다.
#### **영화 <독립군 : 끝나지 않은 전쟁> 소개**
영화는 대한민국 광복 80주년을 기념하며 제작된 다큐멘터리로, 홍범도 장군의 독립전쟁 현장을 따라가며 대한민국 국군의 뿌리를 조명합니다. 이를 통해 대한민국의 독립과 건국 과정에서의 희생과 헌신을 되새기게 하는 내용으로 구성되어 있습니다.
#### **영화 관람 소감**
이날 행사에는 배우 조진웅, 이기영, 정두홍 무술감독, 서승만 희극인이 참석해 대통령 내외와 함께 영화를 관람했으며, 의미를 더했습니다. 이재명 대통령은 영화를 본 후, 다음과 같은 소회를 밝혔습니다.
> **”광복 80주년에 의미 있는 영화를 국민들과 함께 관람하게 되어서 뜻깊다. 홍범도 장군의 삶을 통해 대한민국의 토대가 어떤 희생과 헌신 위에서 세워졌는지를 깨닫고, 영화를 통해 광복 80주년의 의미와 ‘현재의 우리’에게 주는 메시지를 되새길 수 있기를 바란다.”**
#### **국민과 함께하는 기념 행사**
이번 영화 관람 행사는 이재명 대통령이 국민과 직접 소통하며 광복의 뜻을 공유하는 취지에서 마련됐습니다. 특히 국민들이 사전에 직접 참여할 수 있는 방식으로 구성되어 더욱 큰 관심을 받았습니다.
광복 80주년을 맞아, 이번 행사는 역사적 희생과 헌신을 잊지 않고 다음 세대에 전달하는 의미 있는 시간이 되었습니다.