2025-07-24 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

과기정통부, 호우 특별재난지역 통신·유료방송 요금 등 감면

요약보기
한국어 정부는 최근 집중호우로 피해를 입은 특별재난지역(경기 가평군, 충남 서산시, 전남 담양군 등)을 대상으로 통신 및 유료방송서비스, 전파사용 요금을 감면하는 지원 대책을 발표했습니다.
이번 조치는 통신비와 방송서비스 요금을 전액 또는 일부 감면하고, 12월까지 특별재난지역 무선국 전파사용료를 전액 면제하는 내용을 포함합니다.
요금 감면은 피해 주민이 지자체에 신고하면 사업자가 일괄 적용하며, 전파사용료 감면은 신청 없이 적용될 예정입니다.
총평 이 조치는 집중호우로 피해를 입은 가구들의 경제적 부담을 덜고, 재난 극복을 돕는 데 실제적인 지원을 제공할 것으로 기대됩니다.

English The government has announced support measures to reduce communication and broadcasting fees for areas designated as special disaster zones due to recent heavy rains, such as Gapyeong, Seosan, and Damyang.
The plan includes full or partial waivers for communication and broadcasting service charges, as well as complete exemptions on radio frequency usage fees in these areas until December.
The fee reductions will be processed once affected residents report to their local governments, while frequency fee exemptions will be applied automatically.
Summary This initiative provides practical economic relief for disaster-hit households, aiding their recovery efforts from the damage caused by heavy rains.

日本語 政府は最近の集中豪雨で被害を受けた特別災害地域(京畿道加平郡、忠清南道瑞山市、全羅南道潭陽郡など)に対し、通信料や有料放送サービス、電波使用料の減免策を発表しました。
通信サービス料金と放送サービス基本料金の一部免除、特別災害地域内の無線局に対する電波使用料の12月までの全額免除が含まれます。
料金減免は被災者が自治体に申告後、一括適用され、電波使用料減免は申請不要で実施されます。
総評 この支援策は、集中豪雨で経済的な困難に直面している家庭に実質的な負担軽減を提供し、復旧を支援するものです。

中文 政府宣布针对近期因强降雨受灾的特别灾区(京畿道加平郡、忠清南道瑞山市、全罗南道潭阳郡等),推出通讯费、有线电视服务费及无线电频率使用费的减免措施。
该计划包括全额或部分减免通信和广播服务费用,并对特别灾区的无线电站免除至12月的频率使用费。
费用减免会在受灾居民向地方政府报告后由运营商统一处理,无线电频率费用的减免将自动实施。
总评 这一措施为受灾家庭提供了切实的经济减负,并帮助他们更快地从灾难中恢复。

Italiano Il governo ha annunciato misure di sostegno per ridurre le tariffe di comunicazione e di trasmissione a favore delle zone colpite dalle recenti piogge torrenziali, come Gapyeong, Seosan e Damyang.
Il piano prevede esenzioni totali o parziali per i servizi di comunicazione e di trasmissione, oltre a un’esenzione completa fino a dicembre delle tariffe per l’utilizzo delle frequenze radio nelle aree interessate.
Le riduzioni saranno applicate una volta che i residenti colpiti segnalano i danni alle autorità locali, mentre le esenzioni per le frequenze saranno automatiche.
Valutazione Queste iniziative offriranno un sostegno economico concreto alle famiglie colpite, aiutandole a superare le difficoltà causate dalle recenti piogge torrenziali.

김 총리, 청년들과 ‘K-토론나라’ 열어…”사회적 문제, 토론으로 해결”

요약보기
한국어 김민석 국무총리는 24일 ‘제1차 K-토론나라’ 행사에서 사회적 대화와 토론의 제도화를 통한 참여형 사회협약의 필요성을 강조했습니다.
청년들이 연금, 저출생 등 미래 주요 문제 논의의 주체가 되어야 한다며, 국민 참여를 유도하는 플랫폼으로 사회적 대화의 기초를 닦겠다고 밝혔습니다.
총평 청년 세대의 목소리가 정책 결정과 사회문제 해결 과정에서 더 많이 반영될 기회를 제공할 것으로 기대됩니다.

English Prime Minister Kim Min-seok emphasized the need for institutionalized social dialogue during the first ‘K-Discussion Nation’ event.
He highlighted that young people should take the lead in discussing key future issues like pensions and low birth rates, aiming to foster a participatory platform for societal dialogue.
Summary This initiative is expected to amplify the voices of the younger generation in policymaking and social problem-solving processes.

日本語 キム・ミンソク国務総理は24日、第1回「K-討論国家」行事で、社会的対話と討論の制度化を通じた参加型の社会協約の必要性を強調しました。
若者が年金や少子化などの未来の主要問題の議論に主体的に参加し、国民参加を促進するプラットフォームを構築すると述べました。
総評 若者世代の声が政策決定や社会問題の解決プロセスにより広く反映される期待が高まります。

中文 金敏锡国务总理在首届“K-讨论国家”活动中强调了通过制度化社会对话与讨论实现参与型社会协议的必要性。
他指出,年轻人应成为养老金和低出生率等未来主要问题讨论的主角,并通过平台促进全民参与社会交流。
总评 该举措有望增加年轻人在政策制定与社会问题解决过程中的话语权。

Italiano Il Primo Ministro Kim Min-seok ha sottolineato l’importanza di istituzionalizzare il dialogo sociale durante il primo evento “K-Discussion Nation”.
Ha dichiarato che i giovani devono essere al centro del dibattito su questioni cruciali come pensioni e bassa natalità, promuovendo una piattaforma partecipativa per il dialogo sociale.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe amplificare il ruolo delle giovani generazioni nei processi di decisione politica e nella risoluzione dei problemi sociali.

대통령실, ‘공직사회 활력 제고’ 추진…”조직문화와 제도 정비”

요약보기
한국어 이재명 대통령은 공무원들이 창의적이고 적극적으로 일할 수 있도록 조직문화와 제도를 개선하라고 지시했습니다.
정부는 공직사회를 활성화하기 위한 5대 과제를 100일 안에 추진하며, 관련 법 개정과 처우 개선을 통해 행정의 효율성을 높일 계획입니다.
총평 이번 조치는 공무원들의 적극적인 정책 수행과 국민을 위한 서비스를 강화하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English President Lee Jae-myung instructed reforms in organizational culture and systems to encourage public officials to work creatively and actively.
The government plans to implement five key measures within 100 days, improving efficiency through legal amendments and better working conditions.
Summary These efforts are expected to enhance public service delivery and motivate civil servants to work more effectively.

日本語 李在明大統領は、公務員が創造的かつ積極的に働けるよう組織文化や制度を改善するよう指示しました。
政府は5つの重要課題を100日以内に推進し、法改正や待遇改善を通じて行政の効率性を向上させる計画です。
総評 この施策は、公務員の積極的な政策遂行と国民サービスの向上に寄与することが期待されます。

中文 李在明总统指示调整组织文化和制度,鼓励公务员创造性和积极地工作。
政府计划在100天内实施5大核心任务,通过法律修改和改善待遇提高行政效率。
总评 此举有望增强公务员服务积极性,提高政府工作效率,从而更好服务于民众。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung ha ordinato di riformare la cultura organizzativa e i sistemi per incoraggiare i funzionari pubblici a lavorare in modo creativo e proattivo.
Il governo intende attuare cinque misure principali entro 100 giorni, migliorando l’efficienza attraverso modifiche legislative e condizioni di lavoro migliori.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe rafforzare la capacità dei funzionari pubblici di lavorare in maniera più efficiente a vantaggio dei cittadini.

이 대통령 “외국인 노동자 등에 폭력·인권 침해 행위, 철저히 대응”

요약보기
한국어 이재명 대통령이 24일 수석보좌관회의에서 이주노동자에 대한 차별과 폭력 문제를 지적하며 인권 침해와 국가 품격 훼손에 대해 엄정 대응을 주문했습니다.
아울러 각 부처에 소수자 및 사회적 약자의 인권 실태를 조사해 재발 방지 대책을 마련할 것을 지시했습니다.
총평 이번 발언은 사회적 약자 보호를 강화하며 공공 책임 의식을 높이는 계기가 될 것으로 보입니다.

English President Lee Jae-myung addressed discrimination and violence against migrant workers at the fifth senior secretariat meeting on July 24.
He urged government departments to investigate human rights violations involving minorities and vulnerable groups and propose practical measures to prevent recurrence.
Summary This initiative aims to foster stronger protection for vulnerable communities and uphold public accountability.

日本語 李在明大統領は24日の首席補佐官会議で移住労働者への差別と暴力に言及し、これらの行為への厳格な対応を指示しました。
また各部門に対して、少数者や社会的弱者の人権侵害の実態を調査し、再発防止のための具体策を報告するよう求めました。
総評 この取り組みは、弱者保護と公的責任感の向上につながる重要な一歩と言えます。

中文 李在明总统在7月24日的高级秘书会议上针对移民劳动者的歧视和暴力问题进行了强烈批评,并要求对此类行为进行严格应对。
他还指示各部门调查弱势群体和少数群体的人权状况,并提出防止再次发生的具体措施。
总评 这一举措旨在加强对弱势群体的保护,增强公共责任意识。

Italiano Il Presidente Lee Jae-myung ha denunciato il problema della discriminazione e violenza nei confronti dei lavoratori migranti durante la quinta riunione dei segretari il 24 luglio.
Ha inoltre richiesto alle autorità di indagare sulle violazioni dei diritti delle minoranze e dei gruppi vulnerabili, proponendo misure pratiche per evitarne la ricorrenza.
Valutazione Questa iniziativa punta a rafforzare la protezione dei gruppi vulnerabili e a migliorare il senso di responsabilità pubblica.

대통령 특사단, 캐나다 방문…안보·방산·에너지 등 협력 의지 강조

요약보기
한국어 이재명 대통령 특사단은 지난 22~23일 캐나다를 방문해 주요 인사들을 만나 새 정부의 국정철학과 대외정책을 설명했습니다.
특히 안보, 방산, 에너지 등 다양한 분야에서 협력 확장을 논의하며 한국과 캐나다 간 포괄적 전략 동반자 관계를 강화하는 데 초점을 맞췄습니다.
총평 이번 논의는 한국의 민주주의 회복력과 방산 기술이 캐나다와의 협력 강화에 긍정적인 영향을 줄 가능성을 보여줍니다.

English South Korea’s presidential delegation visited Canada from September 22-23, engaging with key Canadian figures to explain the new administration’s national philosophy and foreign policies.
Discussions included expanding partnerships in areas such as security, defense, and energy, aiming to deepen the Comprehensive Strategic Partnership between South Korea and Canada.
Summary This effort highlights how South Korea’s democratic resilience and advanced defense technologies could foster stronger ties with Canada.

日本語 韓国の特使団は9月22日から23日にかけてカナダを訪問し、主要人物と面会して新政府の国政哲学と外交政策を説明しました。
安全保障、防衛、エネルギー分野の協力を拡大することで、韓国とカナダの包括的戦略的パートナーシップの強化を目指しました。
総評 韓国の民主主義回復力と優れた防衛技術が、カナダとの関係をより深くする鍵になる可能性があります。

中文 韩国总统特使团于9月22日至23日访问加拿大,并与主要人士会面,介绍新政府的治国哲学与外交政策。
双方讨论了在安全、防务、能源等领域扩大合作,旨在深化韩加两国的全面战略伙伴关系。
总评 韩国的民主复原力与先进防务技术可能成为加强与加拿大联系的积极因素。

Italiano La delegazione speciale del presidente sudcoreano ha visitato il Canada il 22 e 23 settembre, incontrando figure chiave per illustrare la filosofia di governo e le politiche estere della nuova amministrazione.
Sono stati discussi l’ampliamento della cooperazione in settori come la sicurezza, la difesa e l’energia, consolidando il partenariato strategico tra Corea del Sud e Canada.
Valutazione La resilienza democratica della Corea e la sua tecnologia di difesa avanzata potrebbero favorire una collaborazione più stretta con il Canada.

위성락 안보실장 “‘미 거절로 루비오 장관과 면담 불발’ 보도는 오보”

요약보기
한국어 위성락 국가안보실장은 루비오 미 국무장관 겸 국가안보보좌관과의 면담 불발 보도가 오보임을 주장했습니다.
그는 트럼프 대통령의 긴급 호출로 루비오 보좌관이 면담에 참석하지 못했으나, 이후 유선 협의를 통해 논의를 이어갔다고 설명했습니다.
총평 이런 논란은 한미 간 신뢰에 민감한 영향을 줄 수 있으므로, 양국 간 투명한 소통과 협력 유지가 중요합니다.

English National Security Adviser Wi Seong-lak clarified that reports about the cancellation of his meeting with U.S. Secretary of State and National Security Advisor Rubio were inaccurate.
He explained that Rubio could not attend the meeting due to an urgent call from President Trump but later engaged in discussions via phone.
Summary Transparent communication and cooperation are critical to maintaining trust in sensitive phases of U.S.-Korea relations.

日本語 偉星楽国家安保室長は、ルビオ米国務長官兼国家安保補佐官との会談不発に関する報道が誤報であると説明しました。
ルビオ補佐官はトランプ大統領の緊急呼び出しで会談に参加できなかったが、その後電話を通じて協議を進めたと述べました。
総評 米韓間の信頼関係を維持するためには、透明なコミュニケーションと連携が重要と言えます。

中文 韩国国家安全室长魏成乐澄清,与美国国务卿兼国家安全顾问鲁比奥会面取消的报道不属实。
他解释称,由于特朗普总统的紧急召见,鲁比奥未能参加会面,但随后通过电话继续讨论。
总评 在美韩关系的敏感阶段,透明的沟通与协作是保持信任的关键。

Italiano Wi Seong-lak, consigliere per la sicurezza nazionale, ha chiarito che le notizie sull’annullamento dell’incontro con il Segretario di Stato e Consigliere per la Sicurezza Nazionale degli Stati Uniti, Rubio, sono inesatte.
Ha spiegato che Rubio non ha potuto partecipare a causa di una chiamata urgente del Presidente Trump, ma ha successivamente proseguito i colloqui per via telefonica.
Valutazione È fondamentale mantenere una comunicazione trasparente e una collaborazione costante per preservare la fiducia nei rapporti tra Stati Uniti e Corea del Sud.

휴가철 몰리는 섬 여행 대비, 연안여객선 운항 늘린다

요약보기
한국어 정부는 여름 휴가철 섬 여행객을 위해 예비 여객선 9척을 추가 투입해 총 141척으로 확대하고, 운항 횟수도 1만 3624회로 늘린다고 밝혔습니다.
7월 25일부터 다음 달 10일까지 ‘하계 휴가철 연안여객선 특별교통대책’이 시행되며, 여객선 안전 점검과 교통정보서비스 제공도 병행됩니다.
총평 섬 여행을 계획 중인 여행객들은 더욱 안전하고 원활한 여객선 이용 환경을 기대할 수 있어 휴가 계획 시 유용할 것입니다.

English The government announced it will deploy an additional nine passenger ships, increasing the total to 141 and expanding operations to 13,624 trips for summer holiday travelers.
From July 25 to August 10, the “Special Coastal Passenger Transportation Measures” will be implemented, including ship safety inspections and real-time transportation updates.
Summary Travelers planning island vacations can look forward to a safer and more seamless ferry experience during the summer holiday period.

日本語 政府は夏の休暇シーズンに向けて、旅客船9隻を追加投入し合計141隻に増やし、運航回数を1万3624回に拡大すると発表しました。
7月25日から来月10日まで「夏季休暇特別沿岸旅客船交通対策」が実施され、安全点検と交通情報サービスも提供されます。
総評 島への旅行を計画している方には、より安全でスムーズな旅客船運航が期待できる便利なニュースです。

中文 政府宣布将在夏季假期期间额外投入9艘客运船舶,将总数增至141艘,并将航次扩展至13624次。
从7月25日至8月10日,将实施“夏季假期沿海客运船特别交通对策”,同时提供船舶安全检查和交通信息服务。
总评 计划前往岛屿旅行的游客可以期待更安全和便捷的渡轮运输服务,这将使旅程更加顺畅。

Italiano Il governo ha annunciato che, per il periodo delle vacanze estive, verranno aggiunte 9 navi passeggeri, portando il totale a 141, con un aumento delle corse a 13.624.
Dal 25 luglio al 10 agosto saranno attuate le “Misure Speciali per il Trasporto Costiero dei Passeggeri”, con controlli di sicurezza e servizi di informazione sui trasporti.
Valutazione I viaggiatori diretti sulle isole potranno beneficiare di un servizio di traghetti più sicuro e fluido durante le vacanze estive.

호우 침수 농기계 긴급 수리 지원…특별재난지역은 임대료 면제

요약보기
한국어 농림축산식품부는 집중호우로 침수된 농기계를 신속히 수리하기 위해 농기계협동조합, 6개 주요 농기계 업체, 농협중앙회와 협력한다고 발표했습니다.
오는 28일부터 권역별 순회 수리를 실시하고, 피해 농기계는 무상 점검과 일부 부품 교체가 지원됩니다.
특별재난지역 농업인들에게는 농기계 임대료 면제 혜택도 제공됩니다.
총평 이번 지원은 농업인들이 빠르게 피해를 복구하고 영농활동을 재개하는 데 실질적인 도움이 될 것으로 보입니다.

English The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs announced a plan to quickly repair farm machinery damaged by heavy rains.
From the 28th, regional repair teams will provide free inspections and replace some parts, with additional rental fee waivers for farmers in designated disaster zones.
Summary This initiative is expected to help farmers promptly recover from damage and resume agricultural activities efficiently.

日本語 農林畜産食品部は集中豪雨による農機具の浸水被害に対応するため、主要6社と地域農協と協力して迅速な修理支援を発表しました。
28日より地域ごとの巡回修理を開始し、無料点検や一部部品交換が提供され、災害地域ではレンタル料金が免除されます。
総評 この支援は農業者が迅速に復旧作業を始め、生産活動を再開するために有効な助けとなります。

中文 农林畜产食品部宣布,为快速维修因暴雨浸水受损的农机,将协同6家主要农机企业及地区农协展开行动。
从28日起,将进行区域巡回维修,还提供免费检查及部分配件更换,并对特定灾区免除农机租赁费用。
总评 此措施将帮助农民快速恢复农机功能,尽早重启农业生产活动。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura ha annunciato un piano per riparare tempestivamente i macchinari agricoli danneggiati dalle piogge torrenziali.
Dal 28 luglio, squadre regionali forniranno ispezioni gratuite e sostituiranno alcune parti, con esenzioni sui canoni di noleggio nelle zone designate come disastri speciali.
Valutazione Questa iniziativa aiuterà concretamente gli agricoltori a riprendere rapidamente le loro attività dopo i danni subiti.

평택-시흥 고속도로 최대 8차로 확장 추진…2033년 개통 목표

요약보기
한국어 국토교통부가 수도권 서남부의 교통혼잡과 산업물동량 증가에 대응하기 위해 평택-시흥 고속도로를 2033년까지 왕복 6~8차로로 확장할 계획입니다.
이는 민간투자사업 중 하나로, 기존 도로를 확장하고 통합 운영하는 형태이며, 새로운 제도 개선에 따라 시행됩니다.
총평 이번 확장은 지역 교통 개선과 물류 효율화를 통해 지역 경제 활성화에 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Land, Infrastructure and Transport plans to expand the Pyeongtaek-Siheung Expressway to 6-8 lanes by 2033 to alleviate traffic congestion and accommodate increasing cargo volumes.
This is the first private investment project of its kind to expand and integrate existing facilities under a newly improved system.
Summary This initiative is expected to improve traffic flow and enhance logistics efficiency, thereby boosting the regional economy.

日本語 国土交通部は、首都圏南西部の交通渋滞と物流量の増加に対応するため、平沢-始興高速道路を2033年までに6~8車線に拡張する計画です。
これは既存道路を拡張して統合運営する新しい制度による民間投資プロジェクトの第一例です。
総評 このプロジェクトは地域の交通を改善し、物流効率を向上させ、地域経済の活性化に貢献することが期待されます。

中文 国土交通部计划在2033年前将平泽-始兴高速公路扩建为6至8车道,以缓解首都圈西南部的交通拥堵并应对日益增长的货物流量。
这是首个根据新制度实施的扩建和整合现有设施的民间投资项目。
总评 此举有望改善区域交通流通,提高物流效率,从而促进地区经济发展。

Italiano Il Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti prevede di espandere l’autostrada Pyeongtaek-Siheung a 6-8 corsie entro il 2033 per ridurre la congestione del traffico e rispondere al crescente volume di merci.
Questo è il primo progetto di investimento privato che amplia e integra le strutture esistenti secondo un sistema recentemente migliorato.
Valutazione Questa iniziativa potrà migliorare il traffico e l’efficienza logistica, favorendo lo sviluppo economico della regione.

해외 여행 중 아프면?…’119응급의료상담서비스’ 이용하세요

요약보기
한국어 소방청이 25일 인천공항에서 ‘재외국민 119응급의료상담서비스’ 홍보 행사를 진행합니다.
이 서비스는 해외 여행자, 거주자 등이 갑작스런 응급상황 시 도움을 받을 수 있도록 지난 2018년부터 운영 중이며, 이번 행사는 체험공간과 기념품 제공 등으로 주목받고 있습니다.
총평 해외여행 중 예상치 못한 위기 상황에서도 응급 의료 상담 지원을 받을 수 있어 여행자들의 안전에 큰 도움이 될 것으로 보입니다.

English The Fire Service will hold a promotional event for the “119 Medical Consultation Service for Overseas Citizens” at Incheon Airport on the 25th.
This service, launched in 2018, provides emergency medical assistance to overseas travelers or residents in unforeseen situations, with activities like interactive booths and giveaways planned for the event.
Summary This service ensures safety for travelers abroad by offering reliable emergency medical consultations during unexpected crises.

日本語 ソウル消防庁は25日、仁川空港で「海外国民119緊急医療相談サービス」広報イベントを実施します。
このサービスは、海外旅行者や居住者が突然の緊急事態に支援を受けられるもので、2018年から提供されています。
総評 旅行中の想定外の危機でも緊急医療支援を受けられる体制が整っており、安心感を与える取り組みです。

中文 韩国消防厅将于25日在仁川机场举办“海外国民119紧急医疗咨询服务”宣传活动。
该服务自2018年开始运营,为海外旅行者或居民遇到突发医疗状况时提供帮助,本次活动也包含体验区和赠品分发环节。
总评 此服务为海外国民提供可靠的紧急医疗支持,增强了旅行中的安全保障。

Italiano Il Corpo dei Pompieri terrà un evento promozionale il 25 presso l’Aeroporto di Incheon per il “Servizio di consulenza medica d’emergenza 119 per i cittadini all’estero”.
Questo servizio, operativo dal 2018, offre assistenza medica a viaggiatori e residenti all’estero durante situazioni di emergenza inattese, includendo spazi interattivi e regali durante l’evento.
Valutazione Garantisce maggiore sicurezza ai viaggiatori internazionali grazie a un’assistenza medica d’emergenza affidabile in caso di necessità.

[정책 바로보기] 해수부 “북극항로 개척 위해선 지금부터 준비해야”

요약보기
한국어 해수부는 북극항로 개발의 경제성이 부족하다는 지적에 대해 준비의 필요성을 강조했습니다.
북극항로는 물류비 절감과 탄소 배출 감소 효과를 기대할 수 있는 신성장 동력으로, 정부는 국제관계 변화에 대비해 인프라 구축과 외교적 노력을 병행할 계획입니다.
한편, 우리나라는 아시아 최초로 EU의 ‘호라이즌 유럽’ 준회원국에 가입하여 과학기술 연구협력에서 새로운 기회를 확보했습니다.
총평 북극항로 개척은 국제적 갈등과 비용 문제가 있지만 미래 성장 가능성이 크며, ‘호라이즌 유럽’ 가입은 첨단 과학기술 발전의 발판이 될 전망입니다.

English The Ministry of Oceans and Fisheries emphasized the need to prepare for the development of the Arctic route, despite concerns about its economic viability.
The Arctic route is expected to reduce logistics costs and carbon emissions, serving as a potential new growth driver, and the government is building infrastructure and strengthening diplomatic efforts to address geopolitical challenges.
Meanwhile, South Korea became the first Asian country to join the EU’s “Horizon Europe” as an associate member, opening new opportunities for scientific and technological collaboration.
Summary While developing the Arctic route faces geopolitical and cost challenges, it offers significant future potential. Joining “Horizon Europe” is expected to advance South Korea’s global technological competitiveness.

日本語 海洋水産部は北極航路の経済性が不足しているという指摘に対し、今から準備する必要性を強調しました。
北極航路は物流コストの削減と炭素排出量の削減が期待される新たな成長ドライバーとして注目されており、政府は国際関係の変化を念頭にインフラ構築と外交的協力を進める計画です。
また、韓国はアジア初としてEUの「ホライゾンヨーロッパ」の準加盟国に加入し、科学技術分野で新たな協力機会を得ました。
総評 北極航路の開発は地政学的リスクを伴うものの、大きな成長余地があり、「ホライゾンヨーロッパ」への参加は先端技術分野での韓国の国際競争力を強化すると期待されます。

中文 海洋水产部针对关于北极航路经济性不足的质疑,强调了当下准备的必要性。
北极航路有望降低物流成本并减少碳排放,被视为新的增长动力,政府计划通过基础设施建设和国际外交努力应对地缘政治挑战。
同时,韩国成为首个加入EU “地平线欧洲”计划的亚洲国家,为科学技术合作开辟了新机会。
总评 北极航路开发面临地缘政治与成本挑战,但未来潜力巨大。”地平线欧洲”的参与预计将推动韩国的先进技术全球竞争力。

Italiano Il Ministero degli Oceani e della Pesca ha sottolineato la necessità di prepararsi allo sviluppo della rotta artica, nonostante i dubbi sulla sua redditività economica.
La rotta artica promette una riduzione dei costi logistici e delle emissioni di carbonio, rappresentando un nuovo potenziale motore di crescita, mentre il governo lavora a infrastrutture e cooperazione diplomatica per mitigare i rischi geopolitici.
Allo stesso tempo, la Corea del Sud è diventata il primo paese asiatico a unirsi al programma “Horizon Europe” dell’UE come paese associato, aprendo nuove opportunità per la collaborazione scientifica e tecnologica.
Valutazione Lo sviluppo della rotta artica comporta sfide geopolitiche e di costo, ma offre grandi prospettive di crescita. L’adesione a “Horizon Europe” potrà rafforzare la competitività tecnologica globale della Corea del Sud.

공공배달앱, 2만 원 이상 두번만 주문해도 ‘1만 원’ 쿠폰 지급

요약보기
한국어 농림축산식품부는 공공배달앱 활성화를 위해 소비쿠폰 지급기준을 25일부터 완화한다고 발표했습니다.
기존에는 2만 원 이상 주문을 3회 해야 1만 원 쿠폰을 받을 수 있었지만, 앞으로는 2회만 주문해도 지급하며 지급 횟수 제한도 폐지됩니다.
이번 완화 조치는 여름방학을 맞아 외식 소비를 촉진하고 소상공인의 경영 부담을 완화하기 위한 방안입니다.
총평 이 정책은 소비자에게는 더 큰 혜택을 제공하고, 공공배달앱을 통한 소상공인의 매출 증대에도 긍정적으로 작용할 전망입니다.

English The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs announced that starting from the 25th, it will ease the conditions for issuing consumer coupons to promote public delivery apps.
Previously, users needed to order three times over 20,000 KRW each time to receive a 10,000 KRW coupon, but now only two orders are required, and the issuance limit will be removed.
This adjustment aims to boost dining-out consumption and reduce operational burdens on small restaurant owners during the summer vacation period.
Summary This initiative is expected to offer consumers more benefits while supporting small business owners through increased public delivery app sales.

日本語 農林畜産食品部は、25日から公共デリバリーアプリの活性化のため、消費クーポンの支給条件を緩和すると発表しました。
これまで2万ウォン以上の注文を3回行う必要がありましたが、今後は2回の注文でクーポンが発行され、支給回数の制限も撤廃されます。
今回の緩和措置は、夏休み期間中の外食需要促進と小規模飲食業者の経営負担を軽減する目的です。
総評 この政策は消費者に利便性を提供し、飲食店の収益向上にも寄与すると期待されます。

中文 农林畜产食品部宣布自25日起放宽公共外卖平台优惠券的发放条件。
此前需订单金额超过2万韩元并购3次才能领取1万韩元优惠券,现在改为订单2次即可领取,且取消了发放次数限制。
这一放宽措施旨在暑假期间刺激外出用餐消费,同时减轻小型餐饮业者的运营负担。
总评 该政策既增加了消费者的获得感,又有助于提升公共外卖平台上的小餐饮业者的收入。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura e dell’Alimentazione ha annunciato che a partire dal 25, le condizioni per l’emissione dei buoni sconto per le app pubbliche di consegna saranno allentate.
Finora, era necessario effettuare tre ordini di almeno 20.000 KRW ciascuno per ottenere un buono da 10.000 KRW, ma d’ora in poi basteranno due ordini e verrà eliminato il limite sul numero di emissioni.
Questa misura mira a promuovere i consumi legati alla ristorazione durante le vacanze estive e ad alleggerire il carico operativo dei piccoli ristoratori.
Valutazione Questa iniziativa offrirà maggiori vantaggi ai consumatori e favorirà un incremento delle vendite per i piccoli esercenti attraverso le app pubbliche di consegna.

익수사고 환자 70%가 어르신·어린이…여름철 물놀이 주의보

요약보기
한국어 여름철 물놀이 익수사고의 주요 피해자는 9세 이하 어린이와 60세 이상 고령층으로 나타났습니다.
질병관리청은 안전수칙과 응급처치법을 담은 자료를 배포하며, 물놀이 전후 필요한 주의사항을 강조했습니다.
특히, 기후변화로 여름철 사고 발생 기간과 시간대가 다양해지고 있어 보다 세심한 주의가 요구됩니다.
총평 이 자료는 어린이와 노약자의 안전을 위한 가이드로, 여름철 물놀이 활동 전 반드시 참고해야 할 필수 정보입니다.

English Drowning accidents during summer water activities predominantly affect children under 9 and seniors over 60.
The Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA) has issued guidelines, including safety tips and emergency response instructions, to raise awareness.
Changes in summer patterns due to climate change highlight the need for greater vigilance during extended activity periods and time slots.
Summary These guidelines serve as a critical resource for ensuring the safety of children and the elderly during water activities, emphasizing preparedness as key.

日本語 夏場の水遊びによる溺水事故では、9歳以下の子供と60歳以上の高齢者が主な被害者であることが明らかになりました。
疾病管理庁は安全対策と応急処置法を含む資料を配布し、水遊びの前後での留意点を強調しています。
気候変動による事故発生期間や時間帯の変化により、これまで以上に注意が必要とされています。
総評 このガイドラインは、子供や高齢者の安全を確保するための重要な情報であり、夏の水遊びの際にぜひ役立てたい内容です。

中文 夏季水上活动导致的溺水事故主要集中在9岁以下儿童和60岁以上老年人群体中。
疾病管理厅发布了涵盖安全须知和急救措施的资料,并强调水上活动前后的注意事项。
由于气候变化,事故发生的时间范围更广,活动安全需要更加细致的管理。
总评 此次指导资料为儿童和老年人的安全提供了重要保障,建议夏季水上活动前仔细参考和遵循。

Italiano Gli incidenti di annegamento durante le attività acquatiche estive colpiscono principalmente i bambini sotto i 9 anni e gli anziani sopra i 60 anni.
L’Agenzia per la Prevenzione delle Malattie ha distribuito materiali con regole di sicurezza e istruzioni di pronto soccorso, sottolineando l’importanza della prevenzione.
Il cambiamento climatico ha ampliato il periodo e le fasce orarie a rischio, richiedendo maggiori attenzioni.
Valutazione Queste linee guida sono essenziali per proteggere bambini e anziani durante le attività estive, promuovendo una fruizione sicura degli spazi acquatici.

외국인 노동자 집단 괴롭힘…고용부 “즉시 기획감독 착수”

요약보기
한국어 고용노동부는 전남 나주 벽돌 제조 사업장에서 발생한 외국인 노동자의 인권 침해 사건을 조사하기 위해 기획감독에 착수했습니다.
이번 감독은 사건의 사실 확인뿐만 아니라, 노동관계법 전반을 점검하여 임금 체불 여부 등도 조사할 계획입니다.
총평 이번 조치는 외국인 노동자를 보호하고 농촌 지역 등 취약한 노동 환경에서의 유사 사건을 예방하는 데 기여할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Employment and Labor has launched an investigation into a human rights abuse case involving a foreign worker at a brick manufacturing plant in Naju, Jeollanam-do.
The investigation will not only confirm the facts of the case but also examine wage issues and other aspects of labor law compliance.
Summary This action aims to protect foreign workers and prevent similar incidents in vulnerable labor environments, particularly in rural areas.

日本語 韓国雇用労働部は、全羅南道羅州市のレンガ製造工場で発生した外国人労働者に対する人権侵害事件を調査するため、特別監査に着手しました。
今回の監査では事件の真相解明だけでなく、賃金未払いの有無を含む労働法全般への対応も実施される予定です。
総評 この取り組みは外国人労働者の保護を目指すと同時に、農村地域など脆弱な労働環境での類似事件の防止に繋がると期待されます。

中文 韩国雇佣劳动部已对在全罗南道罗州的砖厂发生的外籍劳工人权侵犯案件展开特别调查。
此次调查不仅将核实事件真相,还将检查是否存在拖欠工资等劳动法违规行为。
总评 此举旨在保护外籍劳工,并预防在农村等劳工条件薄弱地区发生类似事件。

Italiano Il Ministero del Lavoro sudcoreano ha avviato un’indagine su un caso di violazione dei diritti umani avvenuto in uno stabilimento di produzione di mattoni a Naju, nella provincia di Jeollanam-do.
L’indagine mira a chiarire i fatti dell’incidente e a esaminare il rispetto delle leggi sul lavoro, inclusi eventuali ritardi nei pagamenti salariali.
Valutazione Questa iniziativa mira a tutelare i lavoratori stranieri e a prevenire episodi simili in ambienti lavorativi vulnerabili, specialmente nelle aree rurali.

K-관광 매력 ‘박보검’이 알린다…’네버 엔딩 코리아’ 시작

요약보기
한국어 배우 박보검이 문화체육관광부의 ‘한국 관광 명예홍보대사’로 위촉되어 해외 캠페인 홍보영상에 출연합니다.
이번 캠페인은 전 세계 여행객들에게 한국의 무한한 매력을 소개하며 지역 관광 활성화에 기여할 목적으로 진행됩니다.
박보검은 그의 연기력과 음악적 재능을 통해 한국 관광의 새로운 매력을 전달할 예정입니다.
총평 이 캠페인은 잘 알려지지 않은 한국의 관광지를 발굴하여 국내외 여행자들에게 새로운 경험을 제공할 가능성이 큽니다.

English Actor Park Bo-gum has been appointed as a ‘Korea Tourism Honorary Ambassador’ by the Ministry of Culture, Sports, and Tourism.
This campaign aims to showcase Korea’s endless charm to global travelers while revitalizing local tourism.
Park Bo-gum will leverage his acting skills and musical talent to promote a fresh perspective on Korea’s tourism.
Summary This initiative could open up less-known tourist spots in Korea, offering new experiences to both domestic and international travelers.

日本語 俳優のパク・ボゴムが文化体育観光部の「韓国観光名誉広報大使」に任命され、海外キャンペーン動画に出演します。
このキャンペーンは韓国の魅力を全世界の旅行者に紹介し、地域観光の活性化を図る目的で行われます。
パク・ボゴムはその演技力や音楽の才能を活用して、韓国観光の新たな魅力を伝える予定です。
総評 この取り組みはまだ知られていない韓国の観光地を発掘し、国内外の観光客に新たな体験を提供する可能性があります。

中文 韩国演员朴宝剑受文化体育观光部委任,成为“韩国旅游名誉宣传大使”,并出演海外宣传视频。
此活动旨在向全球游客展示韩国无穷的魅力,同时助力地方旅游发展。
朴宝剑将通过其演技与音乐才华传递韩国旅游的新魅力。
总评 此举或能挖掘韩国鲜为人知的旅游资源,为国内外游客带来崭新的旅游体验。

Italiano L’attore Park Bo-gum è stato nominato “Ambasciatore Onorario del Turismo in Corea” dal Ministero della Cultura, dello Sport e del Turismo.
Questa campagna mira a mostrare il fascino infinito della Corea ai viaggiatori globali e a stimolare il turismo locale.
Park Bo-gum userà il suo talento artistico e musicale per promuovere una nuova visione del turismo coreano.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe scoprire gemme nascoste della Corea e offrire esperienze uniche ai turisti locali e internazionali.

‘호우 피해’ 경기·충남·경남에 재난특교세 45억 원 추가 지원

요약보기
한국어 행정안전부는 7월 호우로 피해를 입은 경기도, 충청남도, 경상남도 지역에 재난안전관리 특별교부세 45억 원을 추가 지원한다고 24일 밝혔습니다.
이는 앞서 지원된 80억 원에 이은 3차 지원으로, 피해시설 응급복구와 이재민 구호, 2차 피해 예방 등에 사용될 예정입니다.
총평 이번 추가 지원은 피해 지역 주민들의 빠른 일상 복귀를 돕고 재난 사각지대를 최소화하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of the Interior and Safety announced on the 24th that it will provide an additional 4.5 billion KRW in disaster management funds to the regions of Gyeonggi, Chungcheongnam-do, and Gyeongsangnam-do, which were heavily affected by rains in July.
This is the third round of support, following earlier grants totaling 8 billion KRW, and will be used for emergency restoration, aid for displaced residents, and secondary damage prevention.
Summary This additional funding is expected to help residents in affected areas return to their daily lives quickly and minimize disaster-related vulnerabilities.

日本語 行政安全部は7月の豪雨で被害を受けた京畿道、忠清南道、慶尚南道地域に対して、災害安全管理特別交付税45億ウォンを追加支援すると24日に発表しました。
これは、これまでの計80億ウォンの支援に続く第3回の支援で、被害施設の応急復旧、被災者の救護、二次被害防止のための緊急安全措置に使用されます。
総評 この追加支援は、被災地域の住民が早期に日常生活を取り戻し、災害の脆弱性を最小限に抑える助けとなると期待されます。

中文 韩国行政安全部24日宣布,将为7月因暴雨受灾的京畿道、忠清南道、庆尚南道提供额外的4.5亿韩元灾害应急特别补助金。
这是继此前总计80亿韩元支援后的第三轮补助,用于灾区设施的应急修复、救助受灾居民和预防二次灾害等措施。
总评 这一追加支援预计将帮助受灾居民尽快恢复正常生活,并最大限度地减少灾害带来的脆弱性。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha annunciato il 24 luglio che fornirà ulteriori 4,5 miliardi di KRW in fondi speciali per la gestione delle calamità alle regioni di Gyeonggi, Chungcheongnam-do e Gyeongsangnam-do colpite da piogge torrenziali a luglio.
Questo è il terzo round di sostegno, dopo i precedenti 80 miliardi di KRW, e sarà utilizzato per il ripristino d’emergenza, il soccorso agli sfollati e la prevenzione di danni secondari.
Valutazione Questo ulteriore sostegno dovrebbe aiutare i residenti delle zone colpite a tornare alla normalità e ridurre al minimo le vulnerabilità causate dal disastro.

고용부, 전국 안전관리 취약 사업장 2만 6000곳 현장 밀착 관리

요약보기
한국어 고용노동부가 산업재해 이력이 있는 전국 2만 6,000개 사업장을 대상으로 ‘안전한 일터 프로젝트’를 추진합니다.
김영훈 장관은 전담 감독관 지정, 불시 점검 등을 통해 12대 핵심 안전수칙을 위반한 사업장에 엄정한 대처를 예고했습니다.
산업안전감독관과 관계 기관의 협력을 강화해 산업재해 예방에 총력을 기울일 계획입니다.
총평 이번 프로젝트는 노동자들의 생명과 안전을 보호하는 데 실질적인 변화를 가져올 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Employment and Labor has launched a “Safe Workplace Project” targeting 26,000 workplaces with a history of industrial accidents.
Minister Kim Young-hoon announced measures such as assigning dedicated supervisors and conducting surprise inspections to enforce the 12 key safety rules.
The initiative aims to enhance collaboration between safety inspectors and related agencies to prevent workplace accidents.
Summary This project is expected to substantially improve worker safety and reduce industrial accidents through proactive measures.

日本語 雇用労働部は、過去に産業災害の履歴がある全国26,000の事業所を対象に「安全な職場プロジェクト」を推進します。
金映勲(キム・ヨンフン)長官は、専任監督官の配置や抜き打ち検査を通じて、12の重要安全規則違反への厳正な対処を予告しました。
産業安全監督官と関連機関の連携を強化し、労働災害の予防に全力を注ぐ計画です。
総評 このプロジェクトは、労働者の生命と安全を守るための具体的な進展をもたらすことが期待されます。

中文 韩国雇佣劳动部已启动“安全工作场所项目”,目标是全国范围内有工业灾害历史的2.6万家企业。
金映勋部长表示将通过指定专职监察员和进行突击检查等措施,严格执行12项关键安全守则。
该项目将强化工业安全监察员与相关机构的协作,致力于预防工伤事故。
总评 此项目有望通过积极措施切实提高工人的安全水平,并减少工业灾害的发生。

Italiano Il Ministero del Lavoro e dell’Occupazione ha avviato il “Progetto Lavori Sicuri” rivolgendosi a 26.000 luoghi di lavoro con un passato di incidenti industriali.
Il Ministro Kim Young-hoon ha annunciato l’assegnazione di supervisori dedicati e controlli a sorpresa per applicare rigorosamente le 12 regole fondamentali di sicurezza.
L’obiettivo è migliorare la collaborazione tra gli ispettori del lavoro e le agenzie competenti per prevenire incidenti sul lavoro.
Valutazione Questo progetto potrebbe portare a un miglioramento significativo nella sicurezza dei lavoratori attraverso interventi più proattivi.

K-방산, 글로벌 4대 강국으로…민·군 기술협력체계 본격 가동

요약보기
한국어 산업통상자원부가 AI와 드론 등의 첨단기술을 활용한 국방 첨단화와 소재·부품·장비 기술 자립화를 위해 민·군 협력 체계를 본격적으로 가동한다고 밝혔습니다.
이번 협의체는 유망 R&D 과제 발굴 및 지원을 목표로 운영되며, 향후 첨단기술의 국방 활용과 기술 국산화를 강화할 예정입니다.
총평 민·군 협력을 통해 방산 첨단화를 추진하는 이번 체계는 첨단기술 발전과 국방의 경쟁력 강화를 동시에 이룰 가능성을 높일 것으로 보입니다.

English The Ministry of Trade, Industry, and Energy announced the official implementation of a military-civilian partnership framework to advance defense systems through AI, drones, and domestic technology development.
This platform aims to discover and support promising R&D projects, focusing on applying advanced technology to national defense and promoting technology localization.
Summary The collaboration between civilian and military sectors is expected to strengthen national defense competitiveness while boosting advancements in cutting-edge technologies.

日本語 産業通商資源部は、AIやドローンなどの先端技術を活用し、国防分野の先端化と素材・部品・設備技術の自立化を目指して本格的に協力体制を始動すると発表しました。
この協議体は、将来的な国防への先端技術導入や技術国産化を強化すると共に、有望なR&D課題の発掘と支援を目的としています。
総評 民間と軍の協力体制は、国防力強化と技術革新を同時に進める上で重要な役割を果たします。

中文 韩国工业通商资源部宣布启动利用人工智能和无人机等尖端技术推动国防升级以及实现材料、零部件、设备技术自主化的民军合作体系。
该协作平台旨在发掘并支持前景广阔的研发项目,同时加强尖端技术在国防领域的应用和技术本地化。
总评 民军协作有望在强化国防能力的同时推动尖端技术的快速发展和应用。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia della Corea ha annunciato l’avvio di un sistema di collaborazione tra settore militare e civile per promuovere la modernizzazione della difesa utilizzando AI e droni, e per raggiungere l’autonomia tecnologica in materiali e componenti.
Questo sistema mira a individuare e supportare progetti R&D promettenti, rafforzando l’applicazione di tecnologie avanzate alla difesa e accelerando la localizzazione tecnologica.
Valutazione La collaborazione tra civile e militare promette di migliorare la competitività della difesa e promuovere l’innovazione tecnologica a livello avanzato.

‘농어업 재해 대책·보험법’ 국회 통과…기후위기 피해 안전망 구축

요약보기
한국어 농림축산식품부는 농어업재해대책법과 재해보험법 개정안을 국회에서 의결했다고 밝혔습니다.
이번 개정으로 재해 복구비 지원 기준을 실거래가 수준으로 설정하고, 예측 불가능한 대형 재해 시 손해 할증을 제외해 농가의 보험료 부담을 완화할 예정입니다.
총평 이 개정안은 기후위기에 대응하여 농가의 재난 복구와 보험 제도를 보완하며 보다 안정적인 지원 체계를 제공할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Agriculture, Food, and Rural Affairs announced the approval of amendments to the Agricultural and Fisheries Disaster Countermeasures Act and Disaster Insurance Act by the National Assembly.
The amendments aim to set disaster recovery aid standards at market value and exempt surcharge for damage caused by large-scale, unforeseen natural disasters, easing farmers’ insurance costs.
Summary These changes are expected to provide a more stable support system for farmers, addressing climate challenges and improving disaster recovery and insurance frameworks.

日本語 農林畜産食品部は、農業災害対策法及び災害保険法の改正案が国会で可決されたことを発表しました。
改正では、災害復旧費の支援基準を実取引価格レベルに設定し、予測不可能な大規模災害による損害については保険料の割増を除外して農家の負担を軽減する予定です。
総評 この改正により、災害の復旧や保険制度が改善され農家への支援がより安定し、気候変動への対応力が高まることが期待されます。

中文 农林畜产食品部宣布,农业灾害对策法与灾害保险法修正案已通过国会审议。
修正案将灾害补助标准设置为实际交易价水平,并免除因难以预测的大型自然灾害损失造成的保险附加费,以减轻农户保险负担。
总评 此修正案有望进一步稳定灾后援助和保险体系,提升农户应对气候变化的能力。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura ha annunciato l’approvazione degli emendamenti alle leggi sui Disastri Agricoli e l’Assicurazione Agricola da parte del Parlamento.
Gli emendamenti prevedono di stabilire gli standard di aiuti per il recupero dei disastri al valore di mercato e di esentare i sovrapprezzi causati da disastri naturali imprevedibili e di larga portata, riducendo i costi assicurativi per gli agricoltori.
Valutazione Questi emendamenti mirano a migliorare il sistema di supporto per gli agricoltori, garantendo maggiore sicurezza in caso di disastri e affrontando sfide climatiche più efficacemente.

요약

과기정통부, 호우 특별재난지역 통신·유료방송 요금 등 감면
발행일: 2025-07-24 10:44

원문보기
### 정부, 집중호우 특별재난지역 지원 나선다: 통신 및 방송요금 감면 시행

최근 집중호우로 피해를 입은 특별재난지역 주민들을 위해 정부가 정보통신 분야에서 다양한 지원책을 마련했습니다. 과학기술정보통신부는 경기 가평군, 충남 서산시·예산군, 전남 담양군, 경남 산청군·합천군 등 특별재난지역의 주민들을 대상으로 통신 및 유료방송서비스 요금 감면과 전파사용료 지원을 실시한다고 24일 밝혔습니다.

### 정보통신 요금 감면 상세 내용

#### **통신서비스 요금**
– **대상**: 특별재난지역 1~90등급 피해가구.
– **혜택**: 이동전화 1회선의 요금 전액 감면, 시내전화·인터넷전화·초고속인터넷 월정액 요금 100% 감면.

#### **유료방송서비스 요금**
– **기본료 감면율**: 최소 50% 이상.
– **감면 기간**: 1개월분의 요금.
– *감면 절차*: 피해 주민이 지자체에 신고하면 통신·방송 사업자가 일괄적으로 요금을 감면.

통신사(KT, SKT, LGU+, SKB 등)와 유료방송사업자(IPTV, 위성방송, 케이블TV 등)는 집중호우 피해 복구를 위해 자율적으로 이번 요금 감면에 참여하기로 했습니다.

### 전파사용료 감면 조치

– **대상**: 특별재난지역 내 무선국 시설자(616명, 5016개 무선국).
– **혜택**: 12월까지 전파사용료 전액 감면.
– **예상 감면 금액**: 약 4400만 원.

과기정통부는 감면액을 올해 3분기와 4분기 고지서에 반영할 예정이며, 별도의 신청 없이 자동으로 혜택을 받을 수 있습니다.

### 정부 지원 관련 문의처

문의는 아래 각 부처로 가능합니다:
– 통신요금 관련: 044-202-6653
– 방송요금 관련: 044-202-6542
– 전파사용료 관련: 044-202-4923

또한, 전파사용료 관련 문의는 ‘전파이용CS센터(080-700-0074)’나 전국 지역별 전파관리소에서 받을 수 있습니다.

### 요약 및 기대 효과

이번 정보통신 분야 지원책은 피해 주민들의 경제적 부담을 덜고, 복구 과정에서 안정적인 통신 환경을 제공하는 데 기여할 것으로 기대됩니다. 특히, 정부와 민간 기업의 협력이 집중호우로 어려움을 겪고 있는 국민들에게 실질적인 도움을 줄 것으로 보입니다.

김 총리, 청년들과 ‘K-토론나라’ 열어…”사회적 문제, 토론으로 해결”
발행일: 2025-07-24 10:42

원문보기
### 김민석 국무총리, 첫 ‘K-토론나라’ 개최…사회적 대화의 중요성 강조

김민석 국무총리는 24일 서울 성동구 상상플래닛에서 열린 ‘제1차 K-토론나라: 미래대화 1·2·3’ 행사에서 사회적 대화와 토론을 제도화한 사회 협약의 필요성을 강조하며 국가가 더 소통 중심적으로 변화해야 함을 역설했습니다.

김 총리는 이날 모두발언에서 “사회가 일방적인 결정이 아닌 소통과 의논을 통해 바람직한 방향으로 나아가야 한다”고 주장하며, 최근 논의된 의대 증원 문제를 사회 소통의 부족 사례로 언급했습니다. 그는 “2000명이라는 숫자를 일방적으로 정하는 방식은 더 이상 우리 사회에 적합하지 않다”고 지적했습니다.

### 청년 세대를 주체로 한 대화의 중요성
이번 행사에서 김 총리는 특히 청년 세대의 참여를 강조했습니다. 연금, 저출생, 결혼, 주거 등 미래 사회의 당면 과제에서 가장 영향을 받을 당사자인 청년들이 논의의 중심에 서야 한다고 주장하며, 과거 노사정 협의와 공론화위원회의 성공 사례를 인용해 사회적 대화의 중요성을 피력했습니다.

“10대, 20대, 30대가 논의에 가장 많이 참여해야 하며, 그들이 실제 당사자인 문제를 다뤄야 한다”고 밝힌 김 총리는 청년 세대가 앞으로 사회적 대화 플랫폼의 새로운 주요 논의 주체가 되기를 희망했습니다.

### 토론으로 문제를 드러내고 해결의 방법 모색
이번 ‘K-토론나라’에 대해 김 총리는 “사회가 가진 문제를 토론을 통해 드러내고, 해결의 기반을 다져가는 것”이라고 설명했습니다. 그는 이러한 대화 과정이 누적되면서 국정운영의 다양한 아이디어를 창출할 수 있을 것이라고 기대감을 드러냈습니다.

또한 김 총리는 이번 행사를 시작으로 격주 단위로 운영되는 사회적 대화 플랫폼 ‘K-토론나라’를 통해 국민의 참여와 이해를 높이고, 사회적 협약을 위한 기초를 닦겠다는 포부를 밝혔습니다.

### 결론
김 총리는 첫 ‘K-토론나라’ 개최를 통해 대화와 토론을 통한 문제 해결의 중요성을 강조하면서, 사회적 대화의 핵심은 바로 당사자 중심의 참여임을 다시금 강조했습니다. 앞으로 이 플랫폼이 국민의 의견을 수렴하고 국정과제 해법을 도출하는 데 핵심 역할을 할 것으로 기대됩니다.

이번 ‘K-토론나라’는 우리 사회의 대화 문화를 한 단계 발전시키고, 미래 세대를 중심으로 국정 논의의 문을 열겠다는 새로운 접근법으로 관심을 받고 있습니다.

대통령실, ‘공직사회 활력 제고’ 추진…”조직문화와 제도 정비”
발행일: 2025-07-24 10:40

원문보기
이재명 대통령은 7월 24일 서울 용산 대통령실에서 열린 제5차 수석보좌관회의에서 공직사회 활력 제고를 위한 5대 과제를 발표하며, 창의적이고 적극적인 공무원 활동을 지원하기 위한 조직문화와 제도 정비를 지시했습니다.

강훈식 대통령 비서실장은 브리핑을 통해 이재명 대통령이 “우리 경제의 회복과 성장을 위해 공직사회의 역할이 중요하다”며, 과도한 정책감사와 수사로 인해 공무원들이 소극적인 태도를 취하는 악순환을 단절해야 한다고 강조했다고 전했습니다.

대통령실이 발표한 5대 과제는 다음과 같습니다:
1. 과도한 정책감사 폐단 차단 및 적극행정 활성화
2. 직권남용 신중 수사 및 남용 방지 법 개정 검토
3. 민원, 재난, 안전 업무 및 군 초급간부 등 현장 공무원 처우 개선
4. 비효율적인 당직제도 전면 개편
5. 일 잘하는 공무원에 대한 포상 및 승진 확대

이 과제들 중 정책감사 폐지, 직권남용죄 관련 제도 개선, 당직제도 개편, 포상 확대는 100일 이내에 추진을 완료하며, 예산이 필요한 처우 개선 및 승진 확대는 내년 예산에 반영할 계획입니다. 직권남용죄 관련 법률 개정은 국회 및 관계 부처와의 협의를 통해 추진될 예정입니다.

또한, 공무원의 명확한 비위 행위(부패 및 인권침해)에 대해서는 엄정히 조치를 취할 방침이라고 밝혔습니다.

이번 추진 계획의 소관 부처로는 감사원, 기획재정부, 과학기술정보통신부, 법무부, 국방부 등 8개 기관이 지정되었으며, 민정수석을 팀장으로 하는 태스크포스(TF)를 구성해 조치 시행을 보다 체계적으로 진행할 예정입니다.

강훈식 실장은 이번 조치가 공무원들이 창의적이고 도전적으로 일할 수 있는 토대를 마련할 것이며, 대통령실은 국민의 삶에 영향을 미치는 정책 아젠다를 지속적으로 발굴하고 추진할 것이라고 강조했습니다.

이 대통령 “외국인 노동자 등에 폭력·인권 침해 행위, 철저히 대응”
발행일: 2025-07-24 10:29

원문보기
### 이재명 대통령, 이주노동자 인권 문제 및 공직 기강 강화 주문

이재명 대통령은 7월 24일 서울 용산 대통령실 청사에서 열린 제5차 수석보좌관회의에서 이주노동자 인권 문제와 공직자의 복무 기강, 환경정화 및 민생 사안에 대한 구체적 지시를 내렸습니다.

#### 1. **이주노동자 인권 침해에 강력 대응**
대통령은 최근 전남 나주의 한 공장에서 발생한 이주노동자 폭력 사건에 대해 언급하면서, 해당 사건의 충격적 장면을 강하게 질타했습니다. 그는 차별과 폭력을 “용서할 수 없는 중대한 범죄”로 규정하며, 외국인 노동자와 소수자 등 사회적 약자에 대한 모든 폭력 행위와 인권 침해에 대해 재발 방지 대책을 철저히 마련할 것을 지시했습니다.

대통령은 각 부처에 실태 파악을 철저히 하고, 인권 보호를 위한 현실적인 방안을 조속히 보고할 것을 주문하며 국가와 민간의 책임을 모두 강조했습니다.

#### 2. **공직 사회의 허위 보고에 대한 경고**
이재명 대통령은 공직자들의 “허위, 부실 및 조작 보고” 사고를 강도 높게 비판하며, 이러한 보고가 상황 해결을 어렵게 만드는 주요 원인 중 하나라고 지적했습니다. 그는 “순간적인 책임 회피를 위한 거짓 보고가 오히려 더 큰 위험을 초래한다”고 경고하며, 공직 내 복무 기강을 확립하고 철저히 점검할 것을 당부했습니다.

#### 3. **환경 및 민생 문제 해결 방안 제안**
대통령은 환경 문제에 대해서도 언급하며, 해양 쓰레기 및 기타 불법 투기 문제 해결을 위한 방안을 강조했습니다. 이를 위해 “국토 대청소” 개념을 도입하거나 공공근로 일자리 사업을 확대하는 방안을 검토할 것을 지시했습니다.

또한, 일선 검찰에서 민생 관련 사건 처리가 지연되어 시민 불편을 초래할 가능성에 대해 강한 우려를 나타내며, 이를 신속히 점검하고 대책을 마련할 것을 당부했습니다.

### 결론
이재명 대통령은 이번 회의에서 인권 보호, 공직 사회의 기강 확립, 환경 개선 및 민생 문제 해결에 대한 강력한 의지를 표명했습니다. 정부가 이러한 지시를 실행함으로써 사회적 약자를 보호하고, 행정 서비스의 신뢰도를 강화하며, 더 나은 국가 비전을 실현할 수 있을 것으로 기대됩니다.

대통령 특사단, 캐나다 방문…안보·방산·에너지 등 협력 의지 강조
발행일: 2025-07-24 09:41

원문보기
**이재명 대통령 캐나다 특사단, 양국 포괄적 전략 동반자 관계 강화 논의**

이재명 대통령이 임명한 캐나다 특사단이 7월 22일부터 23일까지 캐나다 오타와에서 주요 인사들을 만나 양국 관계 심화와 협력 방안을 논의했다. 특사단은 김병주 단장을 중심으로 맹성규, 김주영 의원으로 구성됐다.

### 주요 회담 내용 및 성과
1. **아난드 외교장관과의 회담**
– 특사단은 이재명 대통령의 친서를 전달하며, 안보·무역·방산·에너지 등 다양한 분야에서 협력 의지를 밝혔다.
– 아난드 장관은 한국의 민주주의 회복을 환영하며, 양국 간 협력을 강화하길 희망한다고 답했다.

2. **맥귄티 국방장관과의 논의**
– 안보, 방산 및 에너지 등 협력 확대 방안을 논의하며, 캐나다 차기 잠수함 사업 등에 한국이 최적 파트너임을 강조했다.
– 맥귄티 장관은 방산, 우주항공, AI, 에너지 등을 포함한 다양한 분야에서 양국 협력을 기대한다고 말했다.

3. **세이비아 추밀원 사무처장을 만나 양국 협력 확대 심화**
– 한국이 캐나다산 자원을 활용한 방산 분야 협력을 통해 상호 호혜적인 관계를 구축할 것을 제안했다.

4. **웨인 에어 전 캐나다 국방총장 면담**
– 한-캐 안보·방산 협력 확대 방안에 대한 논의가 진행되었으며, 에어 전 총장은 자신의 지한파적 입장을 재확인했다.

### 주요 메시지
– 한국 정부는 민주주의 회복과 국민주권의 평화적 회복을 대외적으로 강조했다.
– 북한의 핵·미사일 위협에 따른 한반도의 상황 안정화를 위한 한국의 의지와 캐나다와의 공동 대응을 요청했다.
– 캐나다 국방 현대화 과정에서 한국이 적극 참여할 것을 제안하며, 방산과 신기술 협력을 통한 양국 간 시너지 창출의 필요성을 강조했다.

### 외교부 평가
이번 캐나다 특사단 파견은 포괄적 전략 동반자 관계 기반 위에서 양국 협력을 더욱 공고히 하고, 경제·안보·방산 등에서 실질적 협력 방안을 구체화한 중요한 성과로 평가받는다.

**문의**: 외교부 북미국 북미2과 (02-2100-7397)
*출처: 대한민국 외교부*

위성락 안보실장 “‘미 거절로 루비오 장관과 면담 불발’ 보도는 오보”
발행일: 2025-07-24 08:41

원문보기
### 한미 외교 현안 관련 논란 해명…위성락 국가안보실장의 입장 발표

위성락 국가안보실장은 24일 서면 브리핑을 통해 최근 언론에서 보도된 “미국 측 거절로 루비오 국무장관 겸 국가안보보좌관과의 면담이 무산되었다”는 내용은 **사실이 아니며 오보**라고 강조했다. 이러한 보도는 **양국 간 신뢰 관계는 물론, 민감한 외교 및 경제 협상 국면에도 부정적 영향을 초래할 수 있다**고 우려했다.

### 방미 일정과 초점

위 실장은 현 미국의 **관세 부과 시한**이 임박한 상황에서, 한미 간 안보 및 경제 분야를 포괄하는 협의를 위해 방미를 결정했다고 밝혔다. 이를 통해 향후 경제 협상 등 주요 의제를 추진하기 위한 토대를 마련하려는 목적이었다고 설명했다.

그는 루비오 보좌관을 포함해 베이커 국가안보부보좌관, 러트닉 상무장관, 그리어 USTR 대표, 후커 국무부 정무차관 등 다수의 미국 고위 인사들과 **심도 있는 논의를 진행**했다고 전했다. 일부 협의 자리에는 **여한구 통상교섭본부장**이 동석해, 경제 분야에서의 세부적 논의를 이어갔다고 덧붙였다.

### 루비오 보좌관과의 논란 해명

위 실장은 루비오 보좌관과 예정된 면담은 **7월 21일 백악관 웨스트윙에서 성사되었으나**, 트럼프 대통령의 긴급 호출로 인해 보좌관이 자리를 비우는 사태가 발생했다고 언급했다. 그러나 이후 유선 협의로 원만하게 의사소통을 이어갔으며, **루비오 보좌관 측이 세 차례의 사과**를 했다고 강조했다.

이어서 22일 미-필리핀 정상 행사 일정 등의 이유로 대면 협의는 어렵다는 연락을 받았으나, 유선 소통을 통해 핵심 내용이 충실히 논의되었고, 앞으로도 긴밀히 협력할 것을 상호 확인했다.

### 의의 및 우려

위 실장은 이번 면담과 협의를 통해 **한미 간 현안 전반에 대해 보다 깊이 논의할 수 있는 계기를 마련했다**고 평가했다. 그러나 언론을 통한 잘못된 정보가 회자되는 상황에 대해 강한 유감을 표명하며, 이는 괜한 오해를 빚고 양국 간 신뢰를 저하시킬 소지가 있는 만큼 신중한 보도가 필요하다고 당부했다.

이번 사안은 외교 현안 관련 **협상 국면에서 투명성과 소통의 중요성**을 재차 상기시키는 계기가 되었다.

휴가철 몰리는 섬 여행 대비, 연안여객선 운항 늘린다
발행일: 2025-07-24 07:55

원문보기
### 여름 휴가철 특별 대책: 해수부, 여객선 운항 확대 및 안전 점검 실시

**올여름 휴가 시즌을 맞아 섬 지역 관광객의 불편을 줄이고 안전을 강화하기 위해 해양수산부가 특별교통대책을 시행합니다.**

### **여객선 운항 확대**
오는 7월 25일부터 8월 10일까지 시행되는 **‘하계 휴가철 연안여객선 특별교통대책’**의 핵심은 여객선 운항 확대로, 다음과 같은 조치가 포함됩니다:
– **예비 여객선 9척 추가 투입**: 총 운항 여객선 141척으로 확대.
– **운항 횟수 증가**: 평소보다 8.7% 늘어난 총 1만 3624회 운항.
– 일일 평균 예상 이용객: **5만 명**, 최고 예상 이용일은 **8월 2일(7만 3000명)**.

### **편리한 여행 서비스 제공**
– **여객선 교통정보서비스** 운영: 출발·도착 시각 및 운항 상태 정보 제공.
– **‘내일의 운항 예보’ 서비스**: 항로별 운항 여부 사전 안내를 통해 관광객 편의를 제고.

### **안전관리 및 점검**
해수부는 휴가철 안전한 여객선 이용을 위해 지난달 30일부터 7월 11일까지 전국 **연안여객선 145척**에 대해 관계기관 합동 특별점검을 실시했습니다.
– 점검 결과 **315건의 보완 필요 사항** 확인.
– **312건 시정 완료**, 나머지 3건은 대책 시행일인 **7월 25일까지 개선 예정**.

### **전재수 해수부 장관의 발언**
“올여름 무더운 날씨로 섬 지역을 찾는 피서객 수가 증가할 것으로 예상되는 만큼, 이번 특별교통대책을 철저히 이행해 모든 관광객들이 **안전하고 편리하게 섬 여행을 즐길 수 있는 환경**을 조성하겠습니다.”

**문의처:**
해양수산부 해운물류국 연안해운과
전화: 044-200-5733

해양수산부의 이번 대책은 여객선 이용객 증가에 대비해 충분히 준비된 모습입니다. 섬으로 떠나는 휴가를 계획 중이라면 사전 교통정보 확인 및 적극적인 대책 활용을 추천합니다.

호우 침수 농기계 긴급 수리 지원…특별재난지역은 임대료 면제
발행일: 2025-07-24 07:48

원문보기
## 집중호우로 인한 침수 농기계 신속 수리 지원

농림축산식품부(이하 농식품부)는 24일, 최근 집중호우로 침수된 농기계를 신속히 수리하기 위해 농기계협동조합, 주요 농기계 업체, 농협중앙회 등과 협력해 대대적인 수리 지원 계획을 발표했습니다.

### **주요 수리 지원 방안**
1. **지역 순회 수리팀 구성:**
– 대동, TYM, LS엠트론, 아세아텍, 신흥기업, 한성TNI 등 주요 6개 농기계 업체가 참여.
– 52개 반(총 68명)으로 구성된 순회 수리팀 운영.
– 농협에서도 전국 577개 농기계수리센터의 1,000여 명 수리기사 인력을 활용해 지원.

2. **무상 점검 및 소액 부품 지원:**
– 침수 농기계에 대한 무상 점검 시행.
– 엔진오일, 필터 등 소규모 교체 부품은 무료 제공.
– 현장 수리가 불가능한 기계는 정비공장 또는 생산업체로 이송해 수리.

3. **수리 신청 방법:**
농업인은 지역 대리점, 해당 농기계업체 콜센터 또는 지역농협을 통해 즉시 수리 신청 가능.
– 대동: 1588-2172
– TYM: 1588-4533
– LS엠트론: 1666-5482
– 아세아텍: 1588-3309
– 신흥기업: 043-262-3540
– 한성TNI: 041-534-8612~5

### **특별재난지역 농기계 임대료 면제**
– 경기 가평, 충남 서산·예산, 전남 담양, 경남 산청·합천 등 특별재난지역으로 선포된 6개 시·군의 농기계 임대료를 피해 복구 종료 시점까지 면제.
– 이후 특별재난지역으로 추가 지정된 지역도 동일 조치 예정.

### **침수 농기계 관리 요령**
농식품부는 침수된 농기계의 시동을 걸기 전에 반드시 기계를 충분히 말리고 적시에 부품을 교체해야 한다고 강조했습니다. 이를 통해 농기계의 성능을 회복할 가능성이 높아진다고 밝혔습니다.

### **관계자 당부 및 목표**
김정욱 농식품부 농업혁신정책관은 “침수된 농기계에 시동을 걸지 말고 가까운 대리점이나 농협에 신속히 신고해야 한다”고 권고하며, 조속한 수리 지원과 임대료 면제로 피해 농업인들이 영농 활동을 재개할 수 있도록 최선의 노력을 기울이겠다고 밝혔습니다.

농기계 관련 추가 문의는 농식품부 첨단기자재종자과(044-201-1896, 1840)로 하면 됩니다.

평택-시흥 고속도로 최대 8차로 확장 추진…2033년 개통 목표
발행일: 2025-07-24 07:46

원문보기
**평택-시흥 고속도로 확장, 2033년까지 완료 목표**

**국토교통부는 평택-시흥 고속도로 확장 민간투자사업을 본격적으로 추진한다.** 이 사업은 수도권 서남부 지역의 교통혼잡을 해소하고 산업물동량 증가에 대응하기 위해 왕복 4차선으로 운영 중인 평택-시흥 고속도로를 6~8차로로 확장하는 것을 목표로 한다.

확장 대상은 총연장 42.6㎞ 중 36.4㎞ 구간(서평택JCT~남안산IC)로, 기존 운영 중인 시설을 확장하고 통합 운영하는 **개량운영형 민간투자사업**의 첫 사례이다. 이는 지난해 제도의 개선을 통해 운영 중인 시설에도 개량운영형 사업이 적용될 수 있게 된 덕분이다.

### 사업의 주요 목적
– **교통혼잡 완화**: 수도권 서남부 지역의 교통 수요 증가 대응.
– **산업물류 강화**: 인천항, 평택·당진항의 물동량 증가 대응 및 송산그린시티와 같은 미래 교통 수요 지원.
– **민간투자 활성화**: 민간투자 도로사업의 다변화 및 노후 시설에 대한 선제적 대응.

국토교통부는 이외에도 개량운영형 사업을 더 적극적으로 발굴하여 민간투자 사업을 활성화할 예정이라고 밝혔다.

### 추진 일정
– **제3자 제안공고**: 2023년 10월 25일~11월 24일.
– **우선협상대상자 선정**: 2024년 1월.
– **착공 및 개통**: 2028년 하반기 착공, 2033년 말 개통 목표.

이우제 국토부 도로국장은 “이번 사업은 수도권 서남부권의 이동성을 개선하고 지역경제와 물류발전에 크게 기여할 것으로 기대된다”며 개량운영형 민간투자사업의 중요성과 향후 활성화 의지를 피력했다.

문의: 국토교통부 도로국 도로투자지원과(044-201-3898)
출처: 대한민국 정책브리핑 ([www.korea.kr](http://www.korea.kr))

해외 여행 중 아프면?…’119응급의료상담서비스’ 이용하세요
발행일: 2025-07-24 07:37

원문보기
### 소방청, 재외국민 대상 ‘119응급의료상담서비스’ 인천공항에서 홍보

소방청은 오는 25일 오후 2시 인천공항 제1터미널(T1) 교통센터에서 공항 이용객을 대상으로 **‘재외국민 119응급의료상담서비스’**를 홍보하는 현장 캠페인을 진행한다고 밝혔습니다.

#### **재외국민 119응급의료상담서비스란?**
이 서비스는 해외여행자, 해외 거주자, 항공기·선박 승무원 및 승객이 해외에서 응급상황에 처했을 때 도움을 받을 수 있는 상담 시스템입니다. 2018년부터 운영되었으며, 최근 5년간 1만 8040건의 상담이 이루어졌습니다. 올해 상반기에도 2199건이 접수되며, 재외국민의 중요한 응급 안전망으로 자리 잡았습니다.

#### **이번 홍보 캠페인의 주요 내용**
– **슬로건:** “세계 어디서든, 예외 없이 든든하게!”
– **홍보활동:**
– 공항 출국장 내 홍보영상 송출
– 안내 배너 설치 및 로밍센터 내 안내 책자 비치
– 홍보 이미지 전광판 송출
– **체험부스 운영:**
– 현장에 마련된 부스에서 서비스 이용 방법 및 정보를 제공하며, 소방청 공식 카카오톡 채널을 추가하면 소방청 마스코트 ‘일구’ 캐리어 네임택, 스티커 등의 기념품을 증정.
– **포토존:** 소방청 캐릭터와 함께 사진을 찍을 수 있는 공간 마련.

#### **온·오프라인 홍보 병행**
– **PASS 앱 협업:** 생활정보 배너와 푸시 알림을 통해 정책 정보 제공.
– **인스타그램 이벤트:** 카카오톡 채널 추가 인증 이벤트로 참여 독려.

#### **소방청의 전망 및 계획**
유병욱 소방청 119구급과장은 해외 체류 국민이 응급 상황에서 이 서비스를 활용해 당황하지 말고 신속히 대응할 것을 권장하며, 앞으로 국민에게 실질적으로 필요한 맞춤형 정책 정보 제공과 서비스 확대를 약속했습니다.

#### **문의**
– 소방청 119구급과: 044-205-7642
– 대변인실: 044-205-7025

소방청의 이번 홍보 캠페인은 여름 휴가철을 맞아 공항을 이용하는 시민들에게 재외국민 응급 서비스를 적극적으로 알리고, 해외 체류 국민의 안전망을 탄탄히 구축하기 위한 노력의 일환으로 주목받고 있습니다.

[정책 바로보기] 해수부 “북극항로 개척 위해선 지금부터 준비해야”
발행일: 2025-07-24 07:12

원문보기
### 정책 바로보기: 북극항로 개발 및 ‘호라이즌 유럽’ 준회원국 가입

#### 1. 북극항로 개발: 경제성과 국제관계의 도전
최근 언론 보도로 “북극항로 개발은 경제성이 부족하다”는 지적이 있었습니다. 그러나 해양수산부는 지구 온난화로 인해 북극 해빙이 줄어들며 2030년 경 연중 항행 가능성이 커지는 점을 주목하며, 북극항로 개발을 장기적 관점에서 준비해야 한다고 강조했습니다.

##### **북극항로 개발의 주요 기대 효과:**
– 아시아-유럽 간 거리 단축 (거리를 절반으로 줄여 물류 비용 절감)
– 탄소 배출 감소

##### **현재 상황과 도전 과제:**
– **지정학적 갈등**: 북극 지역은 러시아의 실효적 지배 아래 있으며, 미국 등 서방 국가와의 갈등이 지속되고 있음.
– **국제관계 변화 대비**: 정부는 국제사회와의 협력, 북극이사회와의 외교적 노력을 통해 북극시대 준비.

##### **정부의 대책:**
– ‘북극항로 TF’ 출범: 계속해서 국내외 인프라 확충 및 정책적 준비를 진행 중.
– 주요 국가(미국, 중국, 일본, 러시아)와 함께 협력 계획 수립.

#### 2. ‘호라이즌 유럽’ 준회원국 가입: 아시아 최초
우리나라가 EU의 ‘호라이즌 유럽’ 준회원국으로 공식 참여하면서 국내 연구자들은 세계 최대 연구혁신 프로그램에 더욱 활발히 참여할 수 있는 길이 열렸습니다.

##### **’호라이즌 유럽’ 프로그램 개요:**
– **기간**: 2021~2027년
– **지원 규모**: 총 955억 유로 (약 150조 원)
– **준회원국**: 영국, 노르웨이 등 기존 19개국에 이어 한국의 참여로 20개국으로 확대

##### **한국의 역할과 기회:**
– 국내 연구자가 EU 연구자와 동등한 조건으로 과제를 신청 가능.
– 연구비를 EU로부터 직접 지원받아 별도의 국내 평가 절차 없이 연구 수행 가능.

##### **주요 연구 분야:**
– 인공지능(AI)
– 양자기술
– 첨단바이오
– 기타 첨단 과학기술 분야

과학기술부는 이를 통해 유럽 연구자와의 협력이 촉진되며 글로벌 경쟁력을 강화하고 첨단기술 개발에 이바지할 것으로 기대하고 있습니다.

지금까지 북극항로 개발과 ‘호라이즌 유럽’ 가입 소식을 전해드렸습니다. 두 정책 모두 장기적 비전과 글로벌 협력을 통해 국가 경쟁력을 높이기 위한 중요한 발걸음으로 보입니다.
더 많은 정책 정보를 원하면 KTV 국민방송을 확인하세요.

공공배달앱, 2만 원 이상 두번만 주문해도 ‘1만 원’ 쿠폰 지급
발행일: 2025-07-24 06:17

원문보기
### 농림축산식품부, 공공배달앱 소비쿠폰 지급 기준 완화 발표

농림축산식품부는 공공배달앱 활성화를 위해 소비 쿠폰 지급 기준을 10월 25일부터 완화한다고 밝혔습니다. 이는 소비자의 부담을 줄이고 여름방학 동안 증가하는 외식 수요에 부응하기 위함입니다.

#### **소비쿠폰 지급 방식 변경**
기존에는 공공배달앱으로 **2만 원 이상 주문 3회**를 완료해야 **1만 원 상당의 소비쿠폰**을 발급받을 수 있었지만, 이제부터는 **2만 원 이상 주문 2회** 만으로도 쿠폰을 받을 수 있습니다. 또한, **쿠폰 발급 횟수 제한**이 없어져 보다 많은 사용자가 혜택을 누릴 수 있게 되었습니다.

#### **완화 배경**
농식품부는 이번 변경을 통해 배달앱 수수료로 인해 어려움을 겪는 소상공인 외식업체를 지원하고, 외식 소비를 촉진하려는 목적을 갖고 있습니다.

특히 이번 조치는 여름방학 기간 동안 늘어나는 배달 수요를 반영한 것으로, 소비 쿠폰과 함께 지급되는 **민생회복 소비쿠폰**을 공공배달앱에서 사용할 수 있도록 해 경제적 시너지를 기대하고 있습니다.

#### **성과와 효과**
공공배달앱 소비쿠폰 사업은 지난 6월 10일부터 시행되어, 한 달 만에 **공공배달앱 주문 건수가 전월 대비 22%, 전년 동월 대비 116%** 증가하는 등 성과를 내고 있습니다. 이번 기준 완화를 통해 추가적인 소비 진작 및 외식업 활성화가 예상됩니다.

#### **참고 사항**
완화된 지급 기준은 현재 12개 공공배달앱(지자체 개발 8, 민관 협력 4)에 공통 적용되며, 각 앱의 시스템 정비에 따라서 적용 시점은 다를 수 있습니다. **공공배달 통합포털**(https://www.atfis.or.kr/delivery)을 통해 지자체별 앱 정보를 확인할 수 있습니다.

#### **농식품부의 기대와 당부**
주원철 농식품부 식품산업정책관은 “이번 기준 완화를 통해 소비자 부담이 줄고, 외식 소비를 촉진해 외식업 경기를 활성화할 것”이라며 외식업체들에게도 공공배달앱 입점과 할인 프로모션 등에 적극 동참해달라는 요청을 전했습니다.

궁금한 사항은 농식품부 식품산업정책관실(044-201-2157)로 문의할 수 있습니다.

익수사고 환자 70%가 어르신·어린이…여름철 물놀이 주의보
발행일: 2025-07-24 05:49

원문보기
### 여름철 익수사고 주의보: 어린이와 고령층 중심으로 증가, 예방 및 대응 필수

여름철 물놀이가 본격적으로 시작되는 가운데, 익수사고 응급환자 중 어린이와 고령층의 비중이 큰 것으로 분석되었습니다. 질병관리청은 이에 따라 익수사고 예방과 대응을 위해 안전수칙을 담은 자료를 배포하며 국민들에게 각별히 주의를 요청했습니다.

#### ▲ 9세 이하 어린이와 60세 이상 고령층, 익수사고 다수 발생
질병관리청이 지난 2020~2024년 응급실손상환자 심층조사 데이터를 분석한 결과, 물놀이로 인해 익수사고를 겪은 응급환자 523명 중 어린이(9세 이하)가 29.6%, 70세 이상 고령층이 27.3%를 차지했습니다. 특히 고령층 환자의 경우 익수사고로 사망할 위험이 높아, 70세 이상의 사망률이 51.7%에 달했습니다. 이는 인구 고령화와 더불어 익수사고가 증가하고 있음을 시사하며, 어린이와 고령층 모두에 대한 인식 개선 및 주의가 필요합니다.

#### ▲ 익수사고 발생 시기와 장소: 패턴 변화에 따른 주의 필요
익수사고는 여름철 주말에 주로 발생합니다. 최근 몇 년간(2020~2024) 7·8월 집중 발생 비율이 감소(37.1%→26.2%)한 반면, 6월과 9월의 사고 발생률은 증가했습니다(14.1%→18.0%). 또한, 오전 시간대 사고 비율이 20.1%로 증가하며 시간대별 세밀한 주의가 요구되고 있습니다.

발생 장소는 야외(바다, 강 등)가 가장 많았지만, 목욕탕·워터파크(30.2%)나 수영장(8.8%) 같은 다중이용시설에서도 사고가 발생하고 있어 각 장소별 안전 수칙 준수가 중요합니다.

#### ▲ 질병관리청의 대응: 안전수칙과 응급처치법 배포
질병관리청은 익수사고 예방을 위해 리플릿과 카드뉴스를 제작해 배포하고 있습니다. 리플릿에는 물놀이 전·중의 주의사항, 응급처치 방법, 체크리스트 등이 담겼으며, 물놀이 10대 안전수칙을 포함한 카드뉴스는 국민의 접근성을 높이기 위해 온라인에서도 제공됩니다.

이 자료는 국가손상정보포털, 질병관리청 누리집, 카카오톡 채널 등에서 확인할 수 있습니다. 또한, 7월 국민 참여 이벤트를 통해 익수사고 예방에 대한 관심을 높이고 있습니다.

#### ▲ 예방의 중요성: 안전수칙 준수와 주의
임승관 질병청장은 익수사고 응급환자 중 사망률이 높은 만큼 안전수칙의 준수가 매우 중요하다고 강조했습니다. 특히 어린이와 노인을 중심으로 사고 위험에 대비하고, 술이나 약물 복용 후에는 물놀이를 삼가야 한다고 당부했습니다.

이번 여름, 물놀이 계획이 있다면 질병관리청이 제공하는 안전수칙을 미리 점검하고, 사고 예방에 만전을 기해 즐겁고 안전한 여름을 보내세요.

외국인 노동자 집단 괴롭힘…고용부 “즉시 기획감독 착수”
발행일: 2025-07-24 05:47

원문보기
### 고용노동부, 외국인 노동자 노동인권 침해 사건에 강력 대응

고용노동부는 전남 나주의 한 벽돌 제조 사업장에서 외국인 노동자가 벽돌 제품과 함께 묶여 지게차에 실리는 등 노동권 침해 의혹이 제기된 사건과 관련해, 해당 사업장에 대한 기획감독을 즉시 착수했다고 10월 24일 발표했습니다.

#### **심각한 노동인권 침해 확인**
고용노동부는 이번 사건 발생의 심각성을 감안해, 단순한 조사에 그치지 않고 외국인 노동자에 대한 **폭행**과 **직장 내 괴롭힘 여부** 등에 대해 사실 관계를 철저히 파악할 예정입니다. 아울러, **임금 체불**을 포함한 노동관계법 전반에 대해 전면적인 감독을 진행할 방침입니다.

김영훈 고용노동부 장관은 “사회적 약자인 외국인 노동자의 인권을 심각하게 침해하는 중대한 범죄로서 묵과할 수 없는 사안”이라고 목소리를 높였습니다.

#### **외국인 노동자 차별 및 가혹행위 여전**
고용부에 따르면 일부 노동 현장, 특히 농촌 지역에서 외국인 노동자들에 대한 차별 및 가혹행위가 여전히 발생하고 있음이 확인되었습니다. 이에 따라 유사한 사건 재발을 방지하기 위해, 과거 신고 사건 이력 및 다양한 기관의 제보를 바탕으로 **추가적인 기획감독**을 농촌 지역 중심으로 확대 추진할 계획입니다.

#### **법 위반 시 엄중 대응**
김영훈 장관은 “법 위반 사항이 발견될 경우 강경히 대응할 것이며, 외국인 노동자의 노동권 보호를 위해 외국인 고용사업장에 대한 **선제적 예방 감독**을 강화해 나가겠다”라고 강조했습니다.

이번 사건은 외국인 인력의 안전과 기본적 권리 보장이 여전히 한국 사회의 중요한 과제임을 다시 한 번 환기시키고 있습니다.

**고용노동부 문의처:**
– 근로기준정책관 근로감독기획과
– 전화: 044-202-7533

*(본 기사는 고용노동부 발표 자료를 바탕으로 작성되었습니다.)*

K-관광 매력 ‘박보검’이 알린다…’네버 엔딩 코리아’ 시작
발행일: 2025-07-24 05:45

원문보기
### 배우 박보검, 한국 관광 명예홍보대사로 선정…글로벌 방한 캠페인의 새 얼굴

한국의 무한 매력을 전 세계에 알릴 새로운 얼굴로 배우 박보검이 나섰다. 문화체육관광부와 한국관광공사는 한국 관광 해외 캠페인의 중심 인물로 박보검을 위촉하며, 그의 섬세한 연기와 음악 활동을 기반으로 새로운 방식의 글로벌 홍보를 시작한다고 밝혔다.

#### 박보검의 진정성 있는 메시지 전달
박보검은 최근 넷플릭스 화제작 <폭싹 속았수다>를 통해 전 세계적으로 사랑받은 배우로, 향후 1년간 한국 관광 명예홍보대사로서 한국의 다채로운 매력을 알릴 예정이다. 이번 캠페인의 테마는 “네버 엔딩 코리아(Never Ending Korea)”로, 여행자들이 주인공이 되어 한국을 경험하도록 초대하는 특별한 메시지를 담고 있다.

#### 음악과 영상의 융합, 차별화된 접근
문체부와 공사는 박보검의 본업인 연기를 중심으로, 제2의 캐릭터를 활용한 단편영화와 뮤직비디오 형식의 광고 두 편을 제작했다. 특히 박보검이 직접 부른 캠페인 주제곡 ‘온 마이 웨이(On My Way)’는 케이팝 프로듀서 켄지(KENZIE)의 팀 케이지랩(KZLAB)이 작사·작곡한 곡으로, 24일부터 주요 음원 플랫폼에서 공개된다. 이를 통해 음악과 영상이 융합된 새로운 방식으로 한국 관광의 매력을 전달한다.

#### ‘케이-콘텐츠’와의 협업, 팬들에게 특별한 초대장
또한 한국관광공사는 넷플릭스와 협력해 인기 ‘케이-콘텐츠’를 활용한 새로운 관광 홍보영상을 제작했다. <오징어 게임>, <지금 우리 학교는> 등 세계적으로 사랑받은 콘텐츠를 소재로 방한 캠페인을 강화해 팬들에게 실제 한국을 방문할 특별한 초대장을 보낸다. 넷플릭스 시청자의 한국 방문 의향이 비시청자의 두 배에 달한다는 점을 활용한 전략이다.

#### 지역 관광 활성화에 기여하는 캠페인
이번 캠페인은 서울 외 지역 관광지의 매력을 강조하며 외국인들에게 잘 알려지지 않은 숨은 관광 자원을 소개할 예정이다. 특히 경상도와 전라도 지역을 조명한 테마 광고는 각 지역의 고유한 매력을 음악과 무용을 중심으로 예술적으로 담아냈으며, 경상도 ‘경주’와 같은 문화유산 도시도 중점적으로 소개한다.

#### 글로벌 홍보 확산
문체부와 공사는 뉴욕 타임스퀘어, 도쿄, 방콕 등 세계 주요 16개 도시에 한국 관광 홍보 영상을 송출하고 유튜브와 넷플릭스를 통해서도 20여 개국 대상 글로벌 캠페인을 전개할 계획이다.

#### 향후 기대와 의미
박보검의 참여로 한국 관광 해외 캠페인은 한류와 한국의 고유한 문화적 매력을 더욱 폭넓게 알릴 수 있는 기회가 되리라 기대된다. 이번 캠페인은 지역 관광 활성화와 해외 여행자 유치에 기여하며, 한류와 한국 콘텐츠를 통해 소통하는 글로벌 플랫폼의 활용도 더욱 확대할 예정이다.

문의: 문화체육관광부 국제관광과(044-203-2839)

‘호우 피해’ 경기·충남·경남에 재난특교세 45억 원 추가 지원
발행일: 2025-07-24 05:39

원문보기
### 행정안전부, 경기도·충청남도·경상남도 피해 지역에 재난특교세 추가 지원

행정안전부는 7월 집중호우로 큰 피해를 입은 경기도, 충청남도, 경상남도 지역의 응급복구를 위해 **재난안전관리 특별교부세 45억 원을 추가로 지원**한다고 24일 밝혔다.

이번 지원 결정은 기존 80억 원의 재난특교세 지원에 이어 **세 번째 추가 조치**로, 대규모 피해 자치단체가 빠르고 효과적으로 복구 작업을 진행할 수 있도록 지원을 강화하는 데 목적이 있다. 이 추가 지원금은 ▲ 산사태 ▲ 하천 범람 등으로 피해를 입은 시설의 응급복구, ▲ 이재민 구호, ▲ 2차 피해를 예방하는 긴급 안전조치에 사용될 예정이다.

#### 피해 지역 현장 점검 및 대응 강화
김광용 재난안전관리본부장은 경기 가평군을 방문해 산사태와 집중호우로 인한 피해 상황을 직접 점검했다. 현장에서 김 본부장은 피해 규모와 복구 진행 상황을 살펴보고, 필요한 지원책을 논의하며 추가 지원의 필요성을 강조했다.

#### 윤호중 장관, 피해복구 지속적 지원 약속
윤호중 행정안전부 장관은 이번 결정에 대해 “무더운 날씨 속에서도 피해복구를 위해 애쓰는 모든 분들께 깊이 감사드린다”며 **”정부는 피해 주민들이 하루빨리 안정된 일상으로 복귀할 수 있도록 끝까지 최선을 다하겠다”**고 밝혔다.

행정안전부는 긴급한 복구 작업 외에도 향후 이러한 자연재해로부터 국민의 안전을 더욱 확실히 보장하기 위해 재난 대응 체계와 예방 조치를 지속적으로 강화할 계획이다.

#### 관련 문의
– 문의처: 행정안전부 자연재난실 재난관리정책과
– 전화번호: 044-205-5125

이번 추가 지원을 통해 피해 지역의 조속한 복구와 주민들의 생활 안정을 기대하며, 정부는 피해 상황을 지속적으로 모니터링하며 필요한 지원을 이어갈 방침이다.

고용부, 전국 안전관리 취약 사업장 2만 6000곳 현장 밀착 관리
발행일: 2025-07-24 05:37

원문보기
### 고용노동부, ‘안전한 일터 프로젝트’ 본격 추진…전국 2만6000개 사업장 밀착 관리

고용노동부는 산업재해 예방을 위해 전국적으로 안전관리 취약 사업장 2만6000곳을 선정하고, 이들 사업장에 대한 밀착형 관리에 나섰다. 이는 산업재해 발생 이력 등을 분석하여 고위험 사업장을 선별한 결과다.

### **산업재해 예방의 새로운 전략**
김영훈 고용노동부 장관은 7월 23일 취임 후 첫 전국 기관장 회의를 통해 ‘안전한 일터 프로젝트’를 공식 발표하며, 산업재해 예방을 위한 행정력을 총동원할 것임을 밝혔다. 김 장관은 “국가는 노동자의 생명과 안전을 지킬 책임이 분명하다”며, 이를 위한 정부의 강력한 의지를 다시 한번 천명했다.

이번 프로젝트는 주요 산업재해 원인을 해결하기 위해 다음과 같은 내용을 포함한다:
1. **전담 감독관제 도입:** 선정된 2만6000개 사업장에 대해 전담 감독관을 배치하여, 사업장 관계자와 상시 소통 체계를 구축하고 필요시 즉각 출동해 대응한다.
2. **12대 핵심 안전수칙 선정:** 추락, 끼임, 부딪힘, 화재·폭발, 질식 등 5대 중대재해와 폭염 분야를 포함한 안전수칙 12가지를 선정해 이를 집중 점검한다.
3. **불시 현장 점검:** 산업안전감독관과 한국산업안전보건공단 인력 900명(2인 1조)이 예고 없는 방문을 통해 사업장의 안전관리 실태를 철저히 점검한다.

### **김영훈 장관의 현장 중심 접근**
김 장관은 전국 건설현장을 포함한 주요 산업현장을 직접 방문할 계획임을 밝히며, 매주 1회 이상 현장에서 점검을 진행하겠다는 의지를 표명했다. 이를 통해 노동자들이 체감할 수 있는 실질적인 변화를 만들어 내겠다는 것이다.

또한, 감독 과정에서 적발된 12대 안전수칙 위반 사항에 대해서는 즉각적인 시정을 명령하며, 이행하지 않을 경우 엄정한 법적 조치를 취한다는 방침이다.

### **산업안전 관련 기관의 협력**
이번 회의에는 전국 지방노동관서장, 한국산업안전보건공단 이사장, 대한산업안전협회 및 대한산업보건협회 회장도 참석해, 프로젝트 성공을 위한 다각적인 협력 방안을 논의했다. 김 장관은 이들과의 협업을 통해 더 근본적인 산업재해 예방 대책을 마련하겠다고 강조했다.

### **안전한 일터를 위한 정부의 의지**
김 장관은 “산업재해 예방은 국가의 당연한 책무이며, 노동자의 생명은 어떤 경우에도 우선되어야 한다”고 강조하며, 안전을 도외시하거나 법을 위반하는 기업에 대해 엄정히 대처할 것을 주문했다. 그는 감독관들과의 소통을 강화하며, 산업재해와 관련된 현장의 의견을 반영해 지속 가능한 대책을 준비할 것을 약속했다.

### **문의 및 추가 정보**
– 산재예방감독정책관 안전보건감독기획과: 044-202-8909
– 산업안전보건정책관 사업부문: 044-202-8806
– 안전일터추진단: 044-202-8882

‘안전한 일터 프로젝트’는 2025년까지 단계적으로 추진될 예정이며, 향후 실행성과에 따라 추가적인 개선 방안도 논의될 전망이다.

K-방산, 글로벌 4대 강국으로…민·군 기술협력체계 본격 가동
발행일: 2025-07-24 05:29

원문보기
최근 국방 산업의 첨단화를 목표로 한 민·군 기술협력체계가 본격적으로 가동되면서 방산 분야의 기술 자립과 첨단화가 가속화되고 있습니다. 산업통상자원부는 지난 24일 대한상공회의소에서 육·해·공군, 산학연 관계자들이 함께한 ‘제1회 첨단민군협의체’를 개최했다고 밝혔습니다.

이번 협의체는 방위산업의 전략적 첨단화를 위해 민·군의 협력을 강화하고, 소재·부품·장비 기술의 자립화를 통해 K-방산을 세계적인 수준으로 끌어올리는 것을 목표로 하고 있습니다.

### 주요 내용:

1. **민·군 협력 플랫폼 발족**:
– 올해 초 구성된 첨단민군협의체는 산하에 분과위원회와 워킹그룹을 설립, 이를 통해 군의 수요 기반 유망 기술 과제 약 290건을 발굴한 바 있습니다.
– 이번 협의체에서 나온 아이디어와 과제는 연구개발 기획부터 예산 확보, 사업 착수까지 체계적으로 지원될 예정입니다.

2. **AI와 드론 등 첨단기술 적용 확대**:
– AI, 드론 등 첨단기술이 국방에 빠르게 도입되며, 글로벌 수출통제와 공급망 리스크에 대응하기 위한 방안도 마련되고 있습니다.
– 이러한 기술은 향후 국내 기술의 국산화를 위해 민·군이 더욱 협력할 기반을 다질 계획입니다.

3. **제도적 지원 강화**:
– 산업부는 지난 출범식에서 체결된 다자간 업무협약(MOU)을 기반으로 협의체 운영 규칙을 마련하고, 민·군 기술협력사업 촉진법 개정을 모색하고 있습니다.
– 이를 통해 첨단 기술의 국방 분야 적용과 기술사업화를 촉진할 계획입니다.

4. **목표는 글로벌 방산 강국 도약**:
– 이승렬 산업부 산업정책실장은 방산 4대 강국으로 도약하기 위해 핵심소재 및 부품 기술의 자립화가 중요하다고 강조하면서, 앞으로 민·군 협력을 통해 방산의 경쟁력을 세계적 수준으로 끌어올리겠다고 밝혔습니다.

이번 협의체에는 육·해·공군, 방위사업청, 방산기업, 연구기관 등 다양한 관계자들이 참석해 그동안의 추진 상황을 공유하고, 향후 협력 방향을 논의했으며 유공자들에 대한 포상도 진행되었습니다.

### 시사점:

민·군 기술협력체계는 기술의 국산화와 자립화를 통해 방위산업의 경쟁력을 강화하고, 대한민국이 글로벌 방산 강국으로 도약하는 발판이 될 것으로 기대됩니다. 특히 AI 및 드론 등 첨단기술이 군사 분야에 신속히 적용될 수 있도록 제도적 지원과 협력 구조가 더욱 확대될 전망입니다.

‘농어업 재해 대책·보험법’ 국회 통과…기후위기 피해 안전망 구축
발행일: 2025-07-24 04:28

원문보기
### 국회, 농업재해 대책 강화 위한 두 법 개정안 의결

농림축산식품부는 지난 23일 국회 본회의에서 **「농어업재해대책법 일부개정법률안」과 「농어업재해보험법 일부개정법률안」**이 의결되었다고 24일 발표했습니다. 이는 기후변화로 인한 농업재해 피해를 대비하기 위해 여야 간 협력을 통해 마련된 결과입니다.

#### **개정 주요 내용**

1. **농어업재해대책법 개정안**
– **지원 기준 차별화**:
재해 발생 시, 보험 가입 여부 및 품목에 따라 피해 복구비 지원이 달라질 수 있도록 조정하여 재해보험과의 정책적 조화성을 강화했습니다.
– **실거래가 기준 도입**:
피해 복구비 지원 기준을 농가의 실거래가 수준으로 설정, 기초 안전망을 보다 두텁게 마련할 예정입니다.

2. **농어업재해보험법 개정안**
– **보험료 부담 완화**:
자연재해 등 대규모 피해의 경우, 보험료 할증 기준에서 제외하여 농가의 경제적 부담을 경감하도록 개정했습니다.

#### **향후 계획**
이번 일부 개정 법률안들은 2024년 7월 시행 예정으로, 농림축산식품부는 관계 부처 협의 및 연구용역을 통해 시행 기준과 지원 수준을 구체화하고, 이에 따른 하위법령 개정을 완료할 계획입니다.

#### **농식품부의 입장**
송미령 농식품부 장관은 “재해로 인한 농가의 피해를 더욱 두텁게 지원하고, 복구와 보험 제도를 지속 가능하게 운영할 수 있도록 농업계 및 전문가들과 긴밀히 협력하겠다”고 밝혔습니다.

이번 개정안은 농업 부문의 기후위기 대응력을 높이고, 재해복구 및 보험 체계를 강화해 농가의 실질적 지원을 확대하는 계기가 될 것으로 보입니다.

– **문의처**: 농림축산식품부 농업정책관실, 재해보험정책과(전화: 044-201-1794)

2025-07-24 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: SNT에너지 (100840)
💰 현재가: 49,250원
📊 등락률: +29.95% (전일 대비 11,350원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

SNT에너지의 주가는 최근 상승세를 이어가며 시장의 주목을 받고 있습니다. 이번 상승은 2025년 2분기에 발표된 강력한 실적과 함께 공시자료, 토론방 투자 심리, 뉴스 등 다양한 요인이 복합적으로 작용한 결과로 보입니다.

먼저, 공시된 연결재무제표에 따르면 SNT에너지는 2025년 2분기 매출 1,406억 원, 영업이익 274억 원을 기록하며 각각 전년 동기 대비 109.2%, 445.1%의 괄목할 만한 성장을 보였습니다. 이는 시장 컨센서스를 뛰어넘은 ‘어닝 서프라이즈’로, 주가 상승의 핵심 동력으로 작용했습니다.

또한, 토론방에서는 투자자들 사이에서 실적 호조에 관한 언급과 함께 긍정적인 투자 심리가 확산되는 모습을 보여주고 있습니다. 이를 통해 매수심리가 강화되고 단기적인 주가 흐름에 긍정적인 영향을 미친 것으로 해석됩니다.

한편, 뉴스에서는 SNT에너지가 전년 대비 높은 성장률을 기록한 점과 함께, 원전 및 에너지 산업 확대라는 긍정적인 외부 환경이 투자 심리를 자극하는 요인으로 작용한 것으로 분석됩니다. 추가적으로, 북미 LNG 시장과 같은 글로벌 프로젝트 성장도 뉴스를 통해 언급되며 주요 투자 포인트로 부각되고 있습니다.

  • 공시자료: 2025년 2분기 실적, 영업이익 증가율 445.1% 기록 (출처).
  • 토론방 반응: “이런 실적깡패 주식 안사면 뭐사냐” 등 실적 발표에 대한 긍정적 반응 (출처).
  • 뉴스: “2분기 실적 깜짝 발표로 상한가 기록, 북미 LNG 시장 성장 전망” (출처).

📈 종목명: 에이에프더블류 (312610)
💰 현재가: 1,667원
📊 등락률: +29.93% (전일 대비 384원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

에이에프더블류의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료 부족에도 불구하고 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 추이, 관련 뉴스 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

먼저 토론방에서는 개인 투자자들의 활발한 의견 교류가 관찰되며, 특히 단기간의 상승률 및 관련주 성격에 대한 관심이 높아지고 있습니다. 일부 투자자들은 높은 상승률을 기점으로 차익 실현에 대한 논의를 시작했으며, 다른 투자자들은 지속적인 상승 가능성에 대한 기대를 내비치고 있습니다.

증권사 매매 동향에서는 에이에프더블류가 여러 주요 증권사들의 적극 매수 종목으로 확인되고 있습니다. 키움증권과 NH투자증권 등이 매수 상위에 이름을 올려 해당 종목에 대한 관심과 수급상이 양호함을 보여주고 있으며, 이에 따라 주가의 긍정적 흐름이 유지되고 있습니다.

뉴스 보도에서는 에이에프더블류가 리튬이온배터리 음극마찰용접단자 시장에서 국내 100% 독점

이와 같은 다양한 자료를 종합했을 때, 에이에프더블류의 최근 상승 흐름은 단순히 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 실질적인 펀더멘털 강점과 주요 투자자들의 움직임에 기반하고 있습니다. 따라서 투자자들은 중장기적인 관점에서 수급 변화와 산업 트렌드를 지속적으로 모니터링하며 신중한 투자 전략을 수립하는 것이 중요합니다.

  • 토론방 반응: 상승률 및 테마주에 대한 투자자 논의 활발 (확인하기).
  • 증권사 매매: 주요 증권사의 매수 상위 랭크 (확인하기).
  • 뉴스: 2차전지 및 글로벌 완성차 공급망 관련 보도 (확인하기).

📈 종목명: 에스씨엠생명과학 (298060)
💰 현재가: 1,324원
📊 등락률: +29.93% (전일 대비 305원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

에스씨엠생명과학의 주가는 최근 상승 흐름을 보여주고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 투자 심리뿐만 아니라, 주요 공시자료와 토론방의 투자자 반응, 증권사 매매 동향 등 여러 요인이 유기적으로 작용한 결과로 분석됩니다.

먼저, 최근 공시자료에서는 유상증자 및 대표이사 변경 등 주가에 중요한 영향을 미칠 수 있는 사항들이 확인되었습니다. 특히, 제3자 배정 유상증자의 구체적 내용과 자금 사용 목적은 시장에서 긍정적인 투자 기대감을 형성한 것으로 보입니다. 또한, 신규 대표이사 김유정의 선임은 경영 안정성 및 미래 성장 가능성에 대한 기대를 높이며 투자자들의 주목을 받고 있습니다.

토론방에서는 개인 투자자들이 활발히 의견을 공유하며, 주가 흐름에 대한 기대와 우려가 혼재된 상태입니다. 특히 상승률과 유상증자 재료가 화두로 등장하며 단기적 투자 심리에 직접적인 영향을 미치는 모습이 관측됩니다.

증권사 매매 동향에서는 주요 증권사들이 매수와 매도를 활발히 진행하며 투자 수급의 변화가 관찰됩니다. 특히, 키움증권이 매수 및 매도 상위에 위치하여 수급 상의 브랜드 중심성과 유동성을 보여줍니다. 이러한 데이터는 종목의 시장 내 입지와 관련이 있을 것으로 분석됩니다.

에스씨엠생명과학의 흐름은 유상증자와 경영진 변경 같은 공시자료 기반의 성장 기대감에서 시작해 토론방과 증권사 매매 동향 등 시장의 실시간 대응으로 이어졌습니다. 이러한 다각적 정보를 고려하여 신중하게 투자 전략을 세우는 것이 중요하며, 단기적 변동성 관리와 더불어 펀더멘털 요인을 바탕으로 판단해야 할 것입니다.

  • 공시자료: 유상증자 및 대표이사 변경 공시.
  • 토론방 반응: 유상증자 및 주가 상승 관련 투자자들 간의 활발한 논의.
  • 증권사 매매: 키움증권 중심으로 활발한 수급 동향.

2025-07-24 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: SNT에너지 (100840)
💰 현재가: 49,250원
📊 등락률: +29.95% (전일 대비 11,350원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

SNT에너지의 주가는 최근 상승세를 기록하며 시장의 주목을 받고 있습니다. 이는 2분기 실적 발표 등 긍정적인 공시자료를 비롯한 다양한 요인이 복합적으로 작용한 결과로 보입니다. 이번 주가 상승의 주요 원인으로, 실적 개선을 중심으로 한 기업 펀더멘털의 강화, 긍정적인 투자 심리, 외국인 투자자의 순매수 유입 등이 꼽힙니다.

우선, SNT에너지의 연결재무제표 기준 2분기 실적은 매출액 1,407억 원, 영업이익 274억 원으로 각각 전년 동기 대비 109.2%, 445% 증가하며 시장의 기대치를 상회했습니다. 특히 영업이익은 증권사들의 평균 추정치보다 2배 이상 높은 수준으로 나타났습니다. 이로 인해 회사가 핵심 산업 내에서 우위를 점할 가능성이 크다는 분석이 나옵니다.

토론방에서도 투자자들의 관심이 집중되고 있으며, 실적 기반의 주가 상승이 큰 호응을 얻고 있습니다. “실적 미쳤네” 등 긍정적인 반응 속에서 단기적인 조정 우려도 함께 존재하고 있어, 변동성에 유의하면서 장기적인 관점에서 접근할 필요가 있어 보입니다.

또한, 증권사 매매 동향에서 키움증권이 매도와 매수 양측에서 최고 거래량을 기록하며 주도적인 역할을 하고 있으며, 외국인 투자자들도 7월 중순 이후 순매수 기조를 유지하고 있습니다. 이는 기관 및 외국인의 수급 측면에서 긍정적인 신호로 해석될 수 있습니다. 뉴스 기사에서도 이번 깜짝 실적에 대해 상한가 기록 등 긍정적인 평가가 이어지고 있어 단기적인 투자 심리가 매우 탄탄함을 시사합니다.

  • 공시자료: 2분기 실적 대규모 개선(영업이익 +445%). 관련 링크
  • 토론방 반응: “실적 미쳤다” 등 투자 심리 고조. 관련 링크
  • 뉴스: ‘2분기 깜짝 실적’로 상승 평가. 관련 링크

📈 종목명: 에스씨엠생명과학 (298060)
💰 현재가: 1,324원
📊 등락률: +29.93% (전일 대비 305원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

에스씨엠생명과학의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 상승세는 기업의 공시자료에서 나타난 주요 경영 활동, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 내역 및 뉴스 내용을 종합적으로 고려했을 때 나타난 결과입니다.

먼저 최근 공시자료에서는 유상증자 결정, 대표이사 변경, 임시 주주총회 결과 등의 주요 사항이 확인되었으며, 특히 유상증자를 통해 운영자금 확보를 위한 의사결정이 투자자들 사이에서 긍정적으로 해석되고 있습니다. 대표이사 교체와 임시 주주총회를 통한 경영 쇄신은 기업의 미래 전략에 대해 시장의 기대감을 높였습니다.

또한 토론방 반응에서는 개인 투자자들이 주가 흐름에 대한 관심을 보이며 다양한 의견을 공유하고 있습니다. 특히 일부 게시물은 상승의 이유와 배경을 제기하며 단기 투자 심리에 영향을 미치는 양상을 보였습니다. 단기적으로 시장 심리와 주가의 주요 움직임을 함께 모니터링할 필요가 있다고 판단됩니다.

마지막으로 뉴스에서는 김유정 대표 체제로 변경된 소식과 유상증자 및 폭등 이슈가 다루어졌습니다. 이는 대외적으로 투자 심리 개선의 촉진제 역할을 했으며, 기업의 구조적 변화가 반영된 결과로 평가됩니다.

종합적으로, 에스씨엠생명과학의 주가는 향후 공시자료 기반의 기업 펀더멘털, 투자자의 의견 및 기대 심리, 주요 뉴스 보도와 시장 환경을 종합적으로 고려하여 접근해야 하며, 신중하고도 장기적인 관점에서 투자 판단을 하는 것이 필요합니다. 특히 상승국면에서는 단기 변동성에 대비해야 한다는 점을 강조하며, 리스크 관리 방안을 염두에 둔 전략이 중요합니다.

  • 공시자료: 유상증자 결정, 대표이사 변경, 임시 주주총회.
  • 토론방 반응: 주가 상승에 대한 의견 혼재 및 시장 심리 반영.
  • 뉴스: 김유정 대표 체제로 변경 및 상승폭 확대 이슈.

📈 종목명: 하이드로리튬 (101670)
💰 현재가: 2,335원
📊 등락률: +24.87% (전일 대비 465원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

하이드로리튬의 주가는 최근 상승세를 보이고 있습니다. 그러한 상승 흐름은 리튬 가격 급등과 같은 외부 요인과 시장 내 수급 변화, 투자자 심리 등의 복합적 요인의 영향을 받은 것으로 보입니다. 특히 외국인 투자자의 매수 움직임, 증권사 매매 동향, 언론 보도 등이 주가 상승에 주요한 역할을 하고 있습니다.

최근 증권사 매매 동향 자료에 따르면, 주요 증권사들이 매도보다는 매수에 무게를 두는 것으로 나타나며, 기관 투자자들 역시 신중히 관망하는 모습입니다. 외국인의 보유 주식 수는 최근 급격히 증가했으며, 전 거래일 대비 순매수 흐름이 재차 강화되었습니다. 이는 외국인 투자자들이 해당 종목의 잠재적인 성장 가능성을 높이 평가하고 있다는 점을 암시합니다.

또한, 국내외 뉴스에서 보도된 리튬 가격 급등 소식이 투자 심리를 자극하며 긍정적으로 작용한 것으로 보입니다. 중국 대형 리튬 채굴업체의 생산 중단 소식 및 이에 따른 글로벌 리튬 가격 상승은 관련 종목들에 외부적 호재 요인으로 작용하여 투자 기대감을 높였습니다. 이와 더불어, 하이드로리튬의 리튬 관련 제품 생산 능력 및 성장 동력과 관련된 언급이 긍정적인 반응을 이끌어낸 것으로 판단됩니다.

정리하자면, 하이드로리튬의 상승세는 외부적인 원자재 가격의 긍정적 흐름과 투자 심리 강화, 외국인 및 증권사의 적극적인 수급이라는 다각적 요인에 의해 나타난 것으로 볼 수 있습니다. 하지만 투자경고종목 지정과 같은 리스크 요소에 유의하면서도, 단기적 흐름보다는 전반적인 펀더멘털과 중장기적인 관점에서 접근하는 것이 바람직할 것입니다.

  • 토론방 반응: 투자자 심리 및 관련 루머에 대한 논의가 활발히 진행 중.
  • 외국인 동향: 최근 외국인 누적 순매수 전환 및 보유 비율 증가.
  • 뉴스: 리튬 가격 상승 및 관련 산업 전망 호재 보도.

2025-07-24 – 보도자료 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

[과학기술정보통신부]배경훈 장관, 인공 지능 3대 강국 도약을 향한 ‘첫 번째 인공 지능 현장 행보’로 인공 지능 데이터센터 방문

요약보기
한국어 네이버가 세종을 방문해 인공 지능 고속도로의 핵심인 인공 지능 데이터센터 현황을 확인했습니다.
네이버는 ‘인공 지능 고속도로 구축’과 인공 지능 생태계 활성화를 위해 업계 전문가들과 협력하기로 했습니다.
총평 이번 조치는 인공지능 기술 발전과 이를 바탕으로 한 다양한 서비스 확대에 긍정적 영향을 미칠 전망입니다.

English Naver visited Sejong to review the AI data center, a key part of the “AI Highway.”
The company has committed to cooperating with industry experts to promote the creation of an AI ecosystem and establish the AI Highway.
Summary This initiative is expected to positively influence the advancement of AI technology and the expansion of related services.

日本語 ネイバーがセジョンを訪問し、「人工知能高速道路」の核心である人工知能データセンターの現状を確認しました。
ネイバーは「人工知能高速道路の構築」および人工知能エコシステムの活性化に向け、業界専門家と協力することを決定しました。
総評 この取り組みはAI技術の進展とそれに基づく多様なサービスの拡大に寄与すると期待されます。

中文 Naver访问了世宗,查看“人工智能高速公路”的核心部分——人工智能数据中心的现状。
Naver承诺与业内专家合作,推动人工智能生态系统的建设以及人工智能高速公路的落地。
总评 此举有望促进人工智能技术的发展,并推动相关服务的广泛应用。

Italiano Naver ha visitato Sejong per verificare lo stato del centro dati AI, parte fondamentale della “Autostrada Intelligente.”
L’azienda ha deciso di collaborare con esperti del settore per promuovere la creazione di un ecosistema AI e sviluppare questa infrastruttura.
Valutazione Questa iniziativa potrà accelerare lo sviluppo tecnologico dell’AI e l’espansione di servizi correlati.

[조달청]공공주택 건설사업관리 용역 심사 기준 개정 업계 의견을 우선 ‘묻고’, ‘듣고’, ‘반영’한다

요약보기
한국어 조달청은 공공주택 건설사업관리(CM)용역 심사 기준 개정안을 발표하고, 이를 업계와 협의하기 위한 설명회를 개최했습니다.
이번 개정안은 정성평가 축소 및 주요 벌점처분 사업 실적 제외 등 총 18가지 변경 사항을 포함하며, 9월 1일부터 적용됩니다.
개정안은 업계 의견을 적극 반영하여 실질적 개선을 목표로 하고 있습니다.
총평 공공주택 관련 심사 기준의 투명성과 공정성이 높아져 관련 업체들의 경쟁 환경이 개선될 것으로 기대됩니다.

English The Public Procurement Service unveiled amendments to the assessment criteria for public housing construction management (CM) services and held a briefing session to gather industry feedback.
The new criteria, including a reduction in qualitative evaluation and exclusion of projects with significant penalty records, will be implemented starting September 1.
These changes aim to enhance fairness and reflect industry opinions.
Summary The revised criteria are expected to improve transparency and fairness in public housing-related bids, benefiting industry stakeholders.

日本語 調達庁は公共住宅建設事業管理(CM)用役の審査基準改正案を発表し、業界との意見交換を目的とした説明会を開催しました。
改正案には定性評価の縮小や重要違反事例の実績除外など、計18の変更点が含まれ、9月1日から適用されます。
業界の意見を反映し、公正性と実効性の向上を目指しています。
総評 公共住宅関連事業の競争環境が改善され、業界全体の信頼性向上につながることが期待されます。

中文 政府采购局公布了公共住房施工管理(CM)服务的评审标准修订案,并召开说明会听取行业意见。
修订案包括缩减定性评价权重和剔除重大处罚记录项目业绩等18项内容,将于9月1日起实施。
此举旨在提高透明度并广泛吸纳行业建议。
总评 修订后的标准有望优化公共住房相关项目的招标竞争环境,提升行业公平性。

Italiano L’Agenzia per gli Appalti Pubblici ha presentato le modifiche ai criteri di valutazione per i servizi di gestione della costruzione di alloggi pubblici (CM) e ha organizzato una sessione informativa per raccogliere opinioni dal settore.
Tra le novità, la riduzione della valutazione qualitativa e l’esclusione dei progetti con gravi sanzioni, con applicazione dal 1° settembre.
Le modifiche mirano a migliorare l’equità e ad integrare i suggerimenti dell’industria.
Valutazione I nuovi criteri promettono di migliorare la trasparenza e la competizione nel settore degli alloggi pubblici, favorendo un ambiente più equo per le aziende.

[조달청]조달청, AI 스타트업 현장 찾아 혁신제품 발굴 나선다

요약보기
한국어 조달청이 24일 한국과학기술원 문지캠퍼스를 방문해 혁신조달 정책을 설명하고 스타트업 지원 방안을 논의했습니다.
이 정책은 AI, 기후테크 등 신성장 분야 스타트업들의 혁신제품을 발굴하고 공공조달 시장에 진입할 수 있도록 돕는 데 중점을 둡니다.
이를 통해 중소기업의 초기 판로를 마련하고, 공공서비스와 기술 혁신을 동시에 촉진하는 것이 목표입니다.
총평 공공조달 제도를 활용하면 혁신기술을 보유한 스타트업들이 안정적인 시장 기반을 마련하는 데 큰 도움이 될 것으로 보입니다.

English On the 24th, the Public Procurement Service visited KAIST’s Munji Campus to discuss strategies for supporting startups and to present innovation procurement policies.
This policy focuses on identifying and supporting innovative products from startups in emerging sectors like AI and climate tech, facilitating their entry into public procurement markets.
The goal is to provide initial sales channels for SMEs and simultaneously promote technological innovation and public service improvements.
Summary The innovation procurement system offers a vital opportunity for startups to establish a stable market presence and accelerate their growth.

日本語 調達庁は24日、韓国科学技術院(KAIST)のムンジキャンパスを訪問し、革新調達政策を説明し、スタートアップ支援策について議論しました。
この政策は、AIや気候テックなど新成長分野のスタートアップの革新的製品を発掘し、公的調達市場への参入を促進することに重点を置いています。
中小企業に初期の販路を提供すると同時に、公的サービスと技術革新の推進を目指します。
総評 革新調達制度を活用することで、スタートアップが安定的な市場基盤を確保し、成長を加速できる可能性が高いです。

中文 24日,韩国公共采购局访问了韩国科学技术院(KAIST)的文芝校区,介绍了创新采购政策,并探讨了对初创企业的支持方案。
该政策旨在挖掘AI、气候技术等新兴领域的初创企业的创新产品,促进其进入公共采购市场。
目标是为中小企业提供初期销售渠道,同时推动公共服务和技术创新。
总评 创新采购制度为初创企业提供了良好的机会,有助于它们建立稳定的市场基础并加速发展。

Italiano Il 24, il Servizio di Approvvigionamento Pubblico ha visitato il campus Munji del KAIST per presentare le politiche sugli appalti innovativi e discutere piani di supporto alle startup.
Questa politica si concentra sull’identificazione e il supporto di prodotti innovativi da parte di startup nei settori emergenti come l’IA e le tecnologie climatiche, facilitando il loro ingresso nei mercati pubblici.
L’obiettivo è fornire ai PMI canali di vendita iniziali, promuovendo al contempo innovazione tecnologica e miglioramento dei servizi pubblici.
Valutazione Questa iniziativa può offrire alle startup solide basi per crescere e contribuire all’ecosistema dell’innovazione.

[조달청]조달청, 혁신·개혁방안 마련을 위한 현장 목소리 청취

요약보기
한국어 조달청은 24일 대전에서 기술진흥협회 관계자들과 만나 조달개혁방안에 대한 현장 의견을 청취했습니다.
이 개혁방안은 공공조달의 투명성과 공정성을 높이고 수요 기관 자율성 확대와 신산업 성장을 촉진하기 위한 내용을 포함할 예정입니다.
조달청은 수집된 의견을 분석해 공공조달 체계를 전면적으로 재설계할 계획입니다.
총평 이 개혁방안은 더 효율적인 조달 시스템과 새로운 산업 지원으로 공공 서비스의 질 향상에 기여할 것으로 기대됩니다.

English On the 24th, the Public Procurement Service met with representatives from the Association for the Advancement of Technology in Daejeon to gather opinions on procurement reform measures.
The reform aims to enhance transparency and fairness in public procurement while promoting autonomy for demand agencies and fostering growth in emerging industries.
The collected feedback will be analyzed, and a comprehensive redesign of the procurement system will follow.
Summary These reforms are expected to improve the efficiency of the procurement system and support industrial innovation, ultimately enhancing public service quality.

日本語 조달청は24日、大田で技術振興協会の関係者と会い、調達改革案についての現場意見を聴取しました。
この改革案は公共調達の透明性と公平性を向上させ、需要機関の自主性拡大や新産業の成長促進を目的としています。
得られた意見を分析し、調達体系の全面的な再設計を計画しています。
総評 改革案は効率的な調達システムの確立と新産業の支援を通じて、公共サービスの質向上に寄与すると期待されます。

中文 24日,韩国公共采购局与技术振兴协会的代表在大田会面,听取了对采购改革方案的意见。
该改革方案旨在提高公共采购的透明度和公平性,同时增强需求机构的自主性,并推动新兴产业发展。
公共采购局计划分析收集到的意见,并对公共采购体系进行全面重构。
总评 此项改革有望通过优化采购流程和支持创新产业,为公共服务质量的提升做出贡献。

Italiano Il 24, il Servizio Pubblico di Approvvigionamento ha incontrato a Daejeon i rappresentanti dell’Associazione per lo Sviluppo Tecnologico per ascoltare le opinioni sulle misure di riforma degli approvvigionamenti.
La riforma mira a migliorare la trasparenza e l’equità negli approvvigionamenti pubblici, promuovendo l’autonomia degli enti di domanda e stimolando la crescita delle industrie emergenti.
Le opinioni raccolte saranno analizzate per ridisegnare completamente il sistema di approvvigionamento.
Valutazione Questa riforma promette di migliorare l’efficienza del sistema di approvvigionamento e supportare l’innovazione industriale, con benefici per la qualità dei servizi pubblici.

[조달청]조달청 용역분야(2025.07.28.~08.01.) 입찰동향

요약보기
한국어 조달청은 다음 주 총 151건, 약 2,005억 원 규모의 용역 입찰을 집행할 예정입니다.
이 중 77.7%인 1,558억 원 규모는 협상에 의한 계약으로, 기술이나 전문성이 필요한 사업에 적용됩니다.
기타 적격심사 및 설계공모 방식도 병행되며 주요 사업으로는 국가정보통신망 백본전송망 구축·운영사업(756억 원) 등이 포함됩니다.
총평 조달청의 대규모 용역 입찰은 지역 경제 활성화와 기술 발전에 기여하는 한편, 관련 업체들에게도 사업 기회를 제공합니다.

English The Public Procurement Service plans to oversee 151 service contracts worth approximately 2.005 trillion KRW next week.
77.7% (1.558 trillion KRW) will be executed through negotiated contracts for projects requiring expertise and technological capabilities, including the National Backbone Transmission Network Project (756 billion KRW).
Other contracts will include eligibility screening and design competitions.
Summary These large-scale projects by the Procurement Service are expected to support regional economies and provide development opportunities for specialized enterprises.

日本語 調達庁は来週、151件、約2,005億ウォン規模の用役入札を執行する予定です。
そのうち、77.7%にあたる1,558億ウォンは専門性や技術が求められる事業に適用される「交渉による契約」で実施されます。
他には資格審査や設計公募方式が含まれ、国家情報通信網バックボーン構築・運営事業(756億ウォン)などが進行予定です。
総評 この入札事業は、地域経済の活性化を図るとともに、関連企業に新たな事業機会を提供する可能性があります。

中文 国家公共采购局下周计划执行总额约2,005亿韩元的151项服务类招标项目。
其中77.7%(1,558亿韩元)将通过需要技术和专业能力的“协商合同”方式执行,包含国家信息通信网骨干传输网建设与运营项目(756亿韩元)。
此外,还有资格审查和设计竞赛方式的招标项目。
总评 此次大型招标项目将推动区域经济发展,并为相关行业企业提供新的业务机会。

Italiano La Pubblica Amministrazione prevede di gestire 151 contratti di servizio per un valore di circa 2.005 miliardi di KRW la prossima settimana.
Il 77,7% (1.558 miliardi di KRW) sarà gestito tramite contratti negoziati applicati a progetti che richiedono competenze tecniche e specializzate, incluso il progetto per la Rete di Trasmissione Backbone Nazionale (756 miliardi di KRW).
Altri contratti utilizzeranno valutazioni di idoneità o concorsi di progettazione.
Valutazione Questi progetti di ampia scala contribuiranno allo sviluppo economico regionale e offriranno opportunità significative alle imprese specializzate nel settore.

[조달청]조달청 주간 평가 동향 (7월28일~8월1일)

요약보기
한국어 조달청은 7월 5주 동안 서울과학기술대학교와 킨텍스 앵커호텔 건립사업 등의 주요 시설공사와 정보화 사업 평가를 진행합니다.
이를 통해 공공사업의 공정성을 높이기 위해 평가 과정 전반에 걸쳐 관리와 모니터링 체계를 강화하고 있습니다.
총평 이번 조치로 공공사업에 대한 투명성이 높아지며, 국민들의 신뢰를 확보하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Public Procurement Service is conducting major evaluations on construction projects, including a cultural and sports support center at SeoulTech and the Kintex Anchor Hotel project.
Measures are being implemented to enhance transparency and ensure fairness in the entire evaluation process.
Summary These steps aim to strengthen trust in public procurement processes while ensuring the equitable implementation of development projects.

日本語 調達庁は7月第5週に、ソウル科学技術大学やキンテックスアンカーホテル建設事業の主要な施設工事と情報化事業評価を実施します。
また、評価全体の透明性を確保するための管理とモニタリングの強化が進められています。
総評 公共事業プロセスに対する信頼性向上につながり、国民の支持を得る大きな一歩となるでしょう。

中文 政府采购局在7月第5周评估包括首尔科学技术大学和Kintex Anchor Hotel项目在内的主要建设项目和信息化项目。
通过加强对整个评估过程的管理和监督,提高了公共项目的透明度和公平性。
总评 此举将有助于增强公众对政府采购和公共项目的信任。

Italiano Il Servizio per gli Appalti Pubblici sta conducendo valutazioni su progetti chiave, tra cui un centro culturale e sportivo presso SeoulTech e il progetto Kintex Anchor Hotel.
Sono state adottate misure per migliorare la trasparenza e garantire l’equità in tutto il processo di valutazione.
Valutazione Questi interventi favoriranno una maggiore fiducia nei processi di appalto pubblico e la realizzazione equa dei progetti pubblici.

[국민권익위원회]"지역 산업 활성화를 위한 획기적 방안"… 직업계고 외국인 유학생에 답이 있다!

요약보기
한국어 정부는 직업계고 외국인 유학생이 졸업 후 지역 산업체에서 일할 수 있도록 제도개선에 나섰습니다.
현행 비자 제도로 취업이 불가능한 이들이 지역형 비자를 통해 지역에 정착하고 산업 활성화에 기여하도록 추진할 계획입니다.
또한 인권 보호와 안전한 근무 환경 마련을 위한 제도적 장치도 강화됩니다.
총평 이 정책은 지방 인구감소와 구인난 해결에 기여하며 외국인 유학생에게 새로운 기회를 제공할 것으로 기대됩니다.

English The government plans to reform policies to enable vocational high school foreign students to work in regional industries after graduation.
Under the current visa system, these students cannot obtain employment, but the regional visa initiative aims to help them settle in local areas and boost regional industries.
Measures to ensure their rights and safe working environments will also be strengthened.
Summary This policy could help address labor shortages in regional areas while offering new opportunities for foreign students.

日本語 政府は職業高校の外国人留学生が卒業後、地域産業で働けるよう政策改善を進める予定です。
現行のビザ制度では就職が不可能な彼らが、地域型ビザを通じて地域に定着し、産業活性化に寄与することを目指します。
さらに、人権保護や安全な労働環境の整備も強化されます。
総評 この政策は地方の人口減少と求人難を解消し、外国人留学生に新たな可能性をもたらすと期待されます。

中文 政府计划改善政策,允许职业高中外国留学生毕业后在地方产业工作。
目前的签证制度使得这部分学生无法就业,而区域型签证计划将帮助他们扎根地方,并助力区域产业振兴。
同时,政府还将加强人权保障及安全工作环境的制度建设。
总评 此政策有望缓解地方人口问题和劳动力紧缺,并为外国留学生提供新的机遇。

Italiano Il governo intende riformare le politiche per permettere agli studenti stranieri delle scuole superiori professionali di lavorare nelle industrie locali dopo il diploma.
Sotto l’attuale sistema di visti, questi studenti non possono lavorare, ma il visto regionale mira a facilitarne l’integrazione e promuovere lo sviluppo delle industrie locali.
Misure per la tutela dei diritti e la sicurezza sul lavoro saranno rafforzate.
Valutazione Questa politica potrebbe risolvere il problema della carenza di forza lavoro nelle regioni offrendo nuove opportunità agli studenti stranieri.

[법제처]예비 법조인들, ‘제32기 법학전문대학원 실무수습’ 수료

요약보기
한국어 법제처가 7월 14일부터 25일까지 제32기 법학전문대학원 실무수습을 진행했습니다.
법령 심사, 해석, 정비 등 법제 실무와 관련한 심화 교육을 제공하며, 실무 경험을 통해 예비 법조인들에게 실질적인 법률 감각을 키우는 기회를 마련했습니다.
총평 이번 실무수습은 법조인의 준비 과정에서 실무 역량과 이론적 지식 간의 균형을 잡는 데 큰 도움을 줄 것으로 보입니다.

English From July 14 to 25, the Ministry of Government Legislation conducted its 32nd practical training program for law school students.
The program provided in-depth training on legislative review, interpretation, and refinement, helping future legal professionals gain practical legal experience.
Summary This training is likely to enhance the balance between theoretical knowledge and practical skills, preparing law students for real-world legal challenges.

日本語 法制処は7月14日から25日まで、第32期法科大学院実務研修を実施しました。
法令の審査、解釈、整備に関する専門教育を提供し、将来の法律家に実践感覚を養う貴重な機会を提供しました。
総評 この実務研修は、法律の理論と実務能力のバランスを取るうえで重要な支えとなるでしょう。

中文 法制处于7月14日至25日开展了第32期法律专业研究生实务培训。
通过提供法律审查、解读和调整等深度培训,帮助未来的法律从业者培养实际操作能力。
总评 此次培训将助力法律学子在理论与实践能力之间找到平衡,更好地应对未来的职业挑战。

Italiano Dal 14 al 25 luglio, il Ministero della Legislazione ha condotto il 32° programma di formazione pratica per studenti di giurisprudenza.
Il programma ha offerto formazione approfondita sulla revisione, interpretazione e perfezionamento delle leggi, supportando gli aspiranti avvocati nello sviluppo di competenze pratiche.
Valutazione Questa esperienza di formazione aiuterà gli studenti a equilibrare conoscenze teoriche e abilità pratiche, preparandoli meglio per il loro percorso professionale.

[문화체육관광부]’박보검’이 들려주는 출구 없는 한국 관광의 매력

요약보기
한국어 배우이자 가수인 박보검이 2025년 한국 관광 명예홍보대사로 위촉되었습니다.
그는 앞으로 한국 관광 매력을 알리는 다양한 활동을 전개할 예정입니다.
이를 통해 한국 문화와 관광 산업의 글로벌 인지도를 높이는 데 기여할 것으로 보입니다.
총평 박보검의 인기를 활용한 홍보 활동은 한국 관광 활성화와 해외 팬 유치에 긍정적인 영향을 미칠 것입니다.

English Actor and singer Park Bo-gum has been appointed as the Honorary Ambassador for Korean Tourism in 2025.
He will engage in various promotional activities to showcase the charms of Korean tourism.
This initiative is expected to enhance the global recognition of Korean culture and the tourism industry.
Summary Utilizing Park Bo-gum’s popularity is likely to boost Korean tourism and attract more international fans.

日本語 俳優兼歌手のパク・ボゴムが2025年の韓国観光名誉大使に任命されました。
彼は今後、韓国観光の魅力を伝えるさまざまな活動に取り組む予定です。
これにより、韓国文化と観光産業の国際的な認知度向上が期待されています。
総評 パク・ボゴムの影響力を活用した活動は、韓国観光の活性化と海外ファンの誘致にプラス効果をもたらすでしょう。

中文 演员兼歌手朴宝剑被任命为2025年韩国旅游名誉大使。
他将开展一系列活动,向世界展示韩国旅游的魅力。
这一举措有望提升韩国文化和旅游业的国际知名度。
总评 利用朴宝剑的影响力,这项活动可能会为韩国旅游业带来更多国际关注与游客。

Italiano L’attore e cantante Park Bo-gum è stato nominato Ambasciatore Onorario del Turismo Coreano per il 2025.
Svolgerà varie attività per promuovere il fascino del turismo coreano.
Si prevede che questa iniziativa aumenterà la notorietà globale della cultura e dell’industria turistica coreana.
Valutazione L’uso della popolarità di Park Bo-gum potrebbe favorire l’espansione del turismo in Corea e l’attrazione di fan internazionali.

[국가보훈부]히어로즈 패밀리, 캐나다서 국제교류캠프 개최

요약보기
한국어 히어로즈 패밀리가 캐나다에서 국제교류캠프를 개최했습니다.
이번 캠프는 다양한 국가에서 온 청소년들이 함께 모여 문화 교류와 팀워크 활동을 통해 글로벌 마인드를 배양하는 자리였습니다.
총평 이런 캠프는 청소년들에게 타 문화에 대한 이해를 넓히고 글로벌 네트워크 형성의 기회를 제공할 수 있습니다.

English Heroes Family hosted an international exchange camp in Canada.
The camp brought together youth from various countries to engage in cultural exchange and teamwork activities, fostering a global mindset.
Summary Such camps provide young people with opportunities to enhance cultural understanding and build global networks.

日本語 ヒーローズファミリーがカナダで国際交流キャンプを開催しました。
このキャンプは、さまざまな国から集まった若者たちが文化交流やチームワーク活動を通じてグローバルな考え方を養う場となりました。
総評 このようなキャンプは、若者が異文化理解を深め、国際的なネットワークを築く良い機会となります。

中文 英雄家庭在加拿大举办了国际交流营。
此次活动汇聚了来自不同国家的青年,通过文化交流和团队合作活动培养全球化思维。
总评 此类活动为青年人提供了提升文化认知与建立国际网络的良机。

Italiano Heroes Family ha organizzato un campo di scambio internazionale in Canada.
Il campo ha riunito giovani di vari paesi per partecipare ad attività di scambio culturale e di lavoro di squadra, promuovendo una mentalità globale.
Valutazione Questi eventi offrono ai giovani l’opportunità di ampliare la loro comprensione culturale e creare reti internazionali.

[산림청]한국식물보전전략 수립을 위해 다양한 의견을 묻다

요약보기
한국어 국립수목원이 7월 23일 한국산림복지진흥원에서 「한국식물보전전략 수립을 위한 공청회」를 개최했습니다.
공청회에서는 세계식물보전전략(GSPC 2030)에 기반한 식물 다양성 보전 방안이 논의되었으며, 공사립 수목원 및 학계 전문가들이 참여해 실효성을 높일 다양한 의견을 제시했습니다.
총평 이번 공청회는 생물다양성을 보전하고 현장에 적용 가능한 정책을 만드는 데 중요한 발걸음이 될 것으로 보입니다.

English Korea National Arboretum held a public hearing on July 23 at the Korea Forest Welfare Institute to establish the “Korean Plant Conservation Strategy (KSPC)”.
The event discussed plant diversity conservation measures based on the Global Strategy for Plant Conservation (GSPC 2030), with experts from various botanical institutions and academia contributing actionable suggestions.
Summary This hearing is a pivotal step towards creating practical policies for biodiversity conservation and field application.

日本語 国立樹木園は7月23日、韓国森林福祉振興院で「韓国植物保存戦略の策定に向けた公聴会」を開催しました。
公聴会は「世界植物保存戦略2030」に基づき、植物多様性保全策について議論を行い、公立・私立の樹木園や学会の関係者が参加して現場で実施可能な提案を示しました。
総評 この公聴会は、生物多様性保護と現場での適用性を高める政策作りへの重要な一歩となるでしょう。

中文 韩国国家树木园于7月23日在韩国森林福利振兴院举行了“韩国植物保护战略制订公开听证会”。
会议基于《全球植物保护战略2030》,讨论了植物多样性保护方案,并吸引公立与私立树木园以及相关学术专家参与,共同提出具有可实施性的建议。
总评 此次听证会是制定可行性生物多样性保护政策的重要一步。

Italiano Il Korea National Arboretum ha organizzato il 23 luglio un’udienza pubblica presso l’Istituto per il Benessere Forestale per discutere la “Strategia Coreana di Conservazione delle Piante (KSPC)”.
L’evento ha esaminato misure per la conservazione della diversità vegetale basate sulla Strategia Globale per la Conservazione delle Piante 2030, con suggerimenti praticabili offerti da esperti di arboreti e università.
Valutazione Questa udienza rappresenta un passo significativo verso politiche pratiche per la conservazione della biodiversità e la loro applicazione sul campo.

[행정안전부]재난은 줄이고, 민생엔 활력, 중앙-지방 협력으로 ‘국민의 행복과 안전을 지키는 대한민국’을 만든다

요약보기
한국어 행정안전부는 7월 24일 제5회 중앙지방정책협의회를 개최하여 여러 정책 사안을 논의했습니다.
특히 중앙-지방 협력체계 강화, 폭염 피해 최소화, 불법 점용시설 정비 및 소비쿠폰 지급과 같은 민생 관련 안건이 다뤄졌습니다.
총평 이번 협의는 국민 생활에 직접 연결되는 다양한 문제를 중앙과 지방이 함께 해결하고자 하는 노력으로 평가됩니다.

English The Ministry of the Interior and Safety held the 5th Central-Local Policy Council on July 24.
Topics discussed included enhancing central-local cooperation, minimizing heatwave casualties, clearing illegal facilities in rivers and valleys, and providing consumer coupons to boost the economy.
Summary This meeting reflects coordinated efforts between the central and local governments to address issues closely tied to citizens’ daily lives.

日本語 行政安全部は7月24日に第5回中央地方政策協議会を開催し、各種政策課題について議論しました。
主に中央・地方協力体制の強化、熱波被害の最小化、河川や渓谷の不法占用施設の整備、消費クーポンの支給が取り上げられました。
総評 この協議は、国民生活と直接関係する問題に対し、中央と地方が協力して取り組む姿勢を示すものです。

中文 行政安全部在7月24日召开了第5次中央-地方政策协议会,讨论了多项政策议题。
会议重点讨论了加强中央与地方协作体系、减少热浪伤亡、整治河流和山谷中的非法占用设施以及发放恢复民生消费券等内容。
总评 此次协商会议展现了中央与地方政府共同解决关乎民生问题的努力。

Italiano Il Ministero dell’Interno e della Sicurezza ha tenuto il 24 luglio il 5° Consiglio per le Politiche Centrali-Locali.
Tra i temi discussi ci sono stati il potenziamento della cooperazione tra governo centrale e locale, la riduzione dei danni da ondate di calore, la regolamentazione delle strutture illegali nei fiumi e nelle valli, e l’introduzione di coupon per il consumo.
Valutazione Questa riunione evidenzia l’impegno congiunto tra governo centrale e locale per affrontare questioni di grande rilevanza per i cittadini.

[행정안전부](보도참고자료) 민생회복 소비쿠폰 신청 현황(7.23. 24시 기준)

요약보기
한국어 정부는 7월 23일까지 총 2,148.6만 명이 신청한 가운데 38,849억 원이 지급되었다고 밝혔습니다.
신청은 하루 평균 약 700만 명에 달하며, 지역별 현황은 별도 자료로 제공됩니다.
총평 많은 국민이 적극적으로 참여한 만큼, 정책의 효과와 지급 절차의 투명성이 중요한 시점입니다.

English As of July 23, the government announced that a total of 21.486 million people had applied, with 3.8849 trillion won distributed.
An average of about 7 million applications was made daily, and regional statistics are provided separately.
Summary With high public participation, the focus now shifts to ensuring the policy’s impact and transparent distribution procedures.

日本語 政府は7月23日までに合計2,148.6万人が申請し、3兆8,849億ウォンが支給されたと発表しました。
1日平均約700万人が申請しており、地域別の状況は別途資料で提供されます。
総評 多くの人々が参加している中、政策の効果と支給手続きの透明性が重要な課題となっています。

中文 截至7月23日,政府宣布已有2148.6万人申请,总支付金额达到3884.9亿韩元。
日均申请人数约为700万人,地区统计数据另行提供。
总评 随着公众的积极参与,政策效果和支付程序的透明性成为关注焦点。

Italiano Al 23 luglio, il governo ha annunciato che un totale di 21,486 milioni di persone ha fatto domanda, con 3.884,9 miliardi di won distribuiti.
In media, circa 7 milioni di richieste sono state registrate ogni giorno, con statistiche regionali fornite separatamente.
Valutazione Con un’ampia partecipazione pubblica, è fondamentale garantire trasparenza e valutare l’impatto della misura.

[산림청]숲길 경사도 15% 높아지면 심박수 9% 증가한다!

요약보기
한국어 숲길 경사도가 높아질수록 운동 효과도 증가한다는 연구 결과가 발표됐습니다.
국립산림과학원은 숲길 난이도에 따라 걷는 속도는 감소하지만 심박수와 운동 자각도는 높아져 운동 강도가 증가한다고 밝혔습니다.
이번 연구는 숲길의 과학적 가치를 입증하며 국제 학술지에 게재되었습니다.
총평 자연에서 난이도에 맞는 숲길을 걷는 것은 건강 증진과 스트레스 해소에 효과적으로 활용될 수 있습니다.

English A study revealed that the steeper the forest trail, the greater the exercise benefits.
The National Institute of Forest Science found that as trail difficulty increases, walking speed decreases, but heart rate and perceived exertion rise, indicating a more intense workout.
This research has been recognized internationally, being published in a scientific journal.
Summary Walking on forest trails of varying difficulty can be an effective way to improve health and relieve stress while enjoying nature.

日本語 森林の道の勾配がきつくなるほど運動効果が高まるという研究結果が発表されました。
国立山林科学院によると、道の難易度が上がるにつれて歩行速度は遅くなるが、心拍数や運動自覚度が高まり運動強度が増すことが分かりました。
この研究結果は国際学術誌にも掲載され、その科学的価値が認められました。
総評 難易度の異なる森林散策は、健康増進やストレス解消に活用できる効果的な方法です。

中文 研究表明森林小径的坡度越陡,运动效果就越显著。
国家森林科学院发现,随着小径难度增加,行走速度下降,但心率与运动感知度上升,表明运动强度增强。
该研究成果已发表在国际学术期刊上,具有科学价值。
总评 在自然中选择适合难度的森林小径步行,有助于健康提升和缓解压力。

Italiano Uno studio ha rivelato che più è ripida la pendenza di un sentiero forestale, maggiori sono i benefici dell’esercizio fisico.
L’Istituto Nazionale di Scienze Forestali ha riscontrato che l’aumento della difficoltà del sentiero riduce la velocità di camminata, ma aumenta la frequenza cardiaca e la percezione dello sforzo, segnalando un’intensità maggiore.
Questa ricerca è stata riconosciuta a livello internazionale, essendo pubblicata su una rivista scientifica.
Valutazione Camminare su sentieri forestali di diversa difficoltà può essere un modo efficace per migliorare la salute e ridurre lo stress godendo della natura.

[농촌진흥청]케이(K)-농업기술·농기계, 우즈베키스탄 벼 생산력 높이는 밑거름

요약보기
한국어 농촌진흥청이 7월 23일 우즈베키스탄 타쉬켄트에서 한국산 농기계 기증식을 개최했습니다.
이번 기증은 KOPIA 사업의 일환으로 우즈베키스탄 벼 생산성을 높이고 자급률을 개선하기 위한 지원과 협력을 목적으로 하고 있습니다.
우즈베키스탄 정부는 KOPIA 성과를 국가 정책에 반영하며 농업기술 기반을 강화하고 있습니다.
총평 이 기증은 우즈베키스탄 농민들의 생산성 향상과 소득 증대에 크게 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Rural Development Administration held a ceremony on July 23 in Tashkent, Uzbekistan, to donate Korean agricultural machinery.
This donation, part of the KOPIA initiative, aims to enhance rice production and self-sufficiency in Uzbekistan through technological collaboration.
The Uzbek government is integrating KOPIA’s achievements into its national policies to strengthen agricultural innovation.
Summary This initiative is expected to significantly improve productivity and income for farmers in Uzbekistan.

日本語 韓国の農村振興庁は、7月23日にウズベキスタンのタシュケントで韓国製農機の寄贈式を開催しました。
この寄贈はKOPIA事業の一環で、ウズベキスタンの米の生産性向上と自給率改善を目的としています。
ウズベキスタン政府はKOPIAの成果を国家政策に反映し、農業技術基盤を強化しています。
総評 この取り組みは、ウズベキスタンの農家の生産性と収入の向上に大きく寄与することが期待されます。

中文 韩国农村振兴厅于7月23日在乌兹别克斯坦塔什干举办了韩国农业机械捐赠仪式。
此次捐赠是KOPIA项目的一部分,旨在通过技术合作提高乌兹别克斯坦水稻生产力和自给率。
乌兹别克斯坦政府正在将KOPIA的成果纳入国家政策,以加强农业技术创新。
总评 此举将极大促进当地农民生产效率和收入的提高。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale della Corea ha tenuto una cerimonia il 23 luglio a Tashkent, Uzbekistan, per donare macchinari agricoli coreani.
Questa donazione fa parte del progetto KOPIA, volto a migliorare la produttività del riso e l’autosufficienza in Uzbekistan attraverso la cooperazione tecnologica.
Il governo uzbeko sta integrando i risultati di KOPIA nelle politiche nazionali per rafforzare l’innovazione agricola.
Valutazione Questa iniziativa favorirà notevolmente la produttività e il reddito degli agricoltori in Uzbekistan.

[농촌진흥청]비료 공정규격 일부 개정, 규제 혁신으로 산업계 어려움 해소 앞장

요약보기
한국어 농촌진흥청이 비료 산업계의 규제를 완화하는 고시를 발표했습니다.
천연 생장조절물질 IAA의 미량 비의도적 혼입을 예외적으로 허용하고, 고로슬래그를 상토 제조 원료로 활용할 수 있도록 재활용을 공식 허용했습니다.
이를 통해 비료 제조·유통업체의 법 위반 예방과 자원순환에 기여할 것으로 보입니다.
총평 비료 업계의 불필요한 규제 부담 경감과 폐기물 재활용 활성화로 지속가능한 농업에 긍정적 효과를 미칠 것으로 기대됩니다.

English The Rural Development Administration announced new guidelines to ease regulations in the fertilizer industry.
It allows the unintentional inclusion of trace amounts of natural growth regulator IAA and officially permits the use of blast furnace slag as a raw material for potting soil.
This is expected to prevent legal violations by fertilizer manufacturers and promote resource recycling.
Summary This policy is likely to reduce unnecessary regulatory burdens in the fertilizer sector and contribute to sustainable agriculture by encouraging waste recycling.

日本語 農村振興庁は肥料業界の規制を緩和する新しい告示を発表しました。
天然成長調整物質IAAの微量の非意図的混入を例外として認め、さらに高炉スラグを培養土の原料として公式に再利用を許可しました。
この方針により、肥料製造業者の法違反防止と資源循環の促進が期待されます。
総評 肥料業界の負担軽減と廃棄物再利用推進によって、持続可能な農業を後押しする政策と言えます。

中文 农村振兴厅宣布新的规定,旨在为肥料行业放宽限制。
允许微量天然生长调节物质IAA的非故意混入,并正式批准利用高炉渣作为育苗土壤的原材料。
预计此举将有助于避免肥料生产企业的法律问题,并促进资源循环利用。
总评 这一政策通过减轻行业负担和优化资源利用,有望推动农业的可持续发展。

Italiano L’Amministrazione per lo Sviluppo Rurale ha annunciato nuove linee guida per allentare le normative nel settore dei fertilizzanti.
È stata permessa l’inclusione non intenzionale di quantità trascurabili di IAA, un regolatore naturale della crescita, e l’uso della scoria d’altoforno come materia prima per il substrato di coltivazione è ora ufficialmente consentito.
Queste misure mirano a prevenire violazioni legali e a favorire il riciclaggio delle risorse.
Valutazione Questa decisione alleggerisce le aziende del settore e promuove pratiche agricole eco-sostenibili grazie al riciclo dei materiali.

[환경부]환경부 장관, 금강 현장 방문… 4대강 재자연화, 현장에서 답을 찾는다

요약보기
한국어 김성환 환경부 장관은 7월 24일 금강 수계의 세종보, 백제보, 하굿둑을 방문해 현장 여건을 점검하고 환경단체 및 지역 주민의 의견을 청취했습니다.
그는 세종보 완전 개방 상태 유지의 필요성을 강조하며, 백제보 및 하굿둑 개방을 위한 용수 대책 마련 등 합리적 방안을 강구할 것으로 밝혔습니다.
총평 이번 현장 방문은 4대강 재자연화의 구체적 실행력과 지역 간 협력을 증진시키려는 중요한 발걸음으로 보입니다.

English Minister of Environment Sung-Hwan Kim visited the Geum River basin, including Sejongbo, Baekjebo, and the Geumgang Estuary Barrage, on July 24 to evaluate the conditions and hear opinions from environmental groups and residents.
He emphasized maintaining the full opening of Sejongbo and proposed solutions for water supply issues to facilitate the full opening of Baekjebo and the estuary barrage.
Summary This visit reflects a vital step toward implementing the Four Rivers Restoration Project and fostering cooperation among local communities.

日本語 金成煥環境部長官は7月24日、錦江流域の世宗堰、百済堰、江口堰を訪れ、現地の状況を調査するとともに環境団体や地域住民の意見を聴取しました。
彼は世宗堰の完全開放を維持すべきとの立場を示し、百済堰や江口堰の開放に向けた用水対策を模索すると述べました。
総評 この訪問は、4大河川自然再生プロジェクトの具体的な実行と地域協力の強化を目指す重要な一歩です。

中文 韩国环境部长金成焕于7月24日访问了锦江流域的世宗坝、百济坝和江口闸,评估现场条件并听取环境团体和地方居民的意见。
他强调需要保持世宗坝的完全开放,并提出解决用水问题以推进百济坝和江口闸开放的合理方案。
总评 此次访问标志着推动四大江河自然恢复项目实施和促进地方合作的重要进展。

Italiano Il ministro dell’Ambiente, Sung-Hwan Kim, ha visitato il 24 luglio il bacino del fiume Geum, comprese le dighe di Sejong, Baekje e l’estuario del Geumgang, per valutare le condizioni sul campo e ascoltare i pareri di gruppi ambientali e residenti locali.
Ha sottolineato l’importanza di mantenere l’apertura totale della diga di Sejong e ha proposto soluzioni per problemi di approvvigionamento idrico per facilitare l’apertura delle altre dighe.
Valutazione Questa visita rappresenta un passo cruciale verso il ripristino naturale dei quattro fiumi e il rafforzamento della collaborazione tra le comunità locali.

[과학기술정보통신부]2025년도 인공지능(AI) 챔피언 대회 참가팀 접수 결과

요약보기
한국어 2025년도 인공지능 챔피언 대회 참가팀 접수 결과가 발표되었습니다.
관련 보도자료는 대회 준비 상황과 참가팀의 규모 및 특징을 포함하고 있습니다.
첨부파일을 통해 구체적인 정보를 확인할 수 있습니다.
총평 이번 대회는 AI 기술 발전과 관심을 촉진하며, 관련 산업 종사자와 학생들에게 실질적인 기회를 제공할 것으로 기대됩니다.

English The registration results for the 2025 AI Champion Competition have been announced.
The press release includes details about the preparation status, team scale, and unique features of the participants.
Detailed information can be accessed through the provided attachments.
Summary This competition is expected to promote the growth and interest in AI technologies, providing real opportunities for industry professionals and students.

日本語 2025年AIチャンピオン大会の参加チーム受付結果が発表されました。
このプレスリリースには、大会の準備状況、チームの規模、および特徴に関する詳細が含まれています。
具体的な情報は添付ファイルで確認できます。
総評 この大会はAI技術の発展と関心を促進し、業界従事者や学生に実践的な機会を提供することが期待されています。

中文 2025年度人工智能冠军赛参赛团队注册结果已公布。
新闻稿中包含有关赛事准备情况、参赛团队规模及特点的详细信息。
通过提供的附件可获取具体内容。
总评 此赛事有望加速人工智能技术的发展,并为行业从业者和学生提供实践性平台。

Italiano Sono stati annunciati i risultati delle registrazioni per la competizione AI Champion del 2025.
Il comunicato stampa include dettagli sullo stato di preparazione, la scala dei team e le loro caratteristiche principali.
Ulteriori informazioni possono essere trovate negli allegati forniti.
Valutazione Questa competizione potrebbe incentivare lo sviluppo tecnologico dell’AI e offrire opportunità concrete a professionisti e studenti del settore.

[해양수산부]올 여름 휴가길, 연안여객선으로 안심하고 편리하게 다녀오세요!

요약보기
한국어 해양수산부는 7월 25일부터 8월 10일까지 연안여객선 특별교통대책을 시행합니다.
여름철 휴가객 증가에 대비해 여객선을 141척으로 증편하고 운항 횟수도 8.7% 늘리며, 교통정보 서비스를 강화합니다.
또한, 여객선 안전 점검을 통해 발견된 문제 대부분을 해결하고 신속한 보완 조치를 완료했습니다.
총평 여름 휴가철 섬 여행을 계획 중이라면, 증편된 운항과 강화된 안전 조치로 더욱 편리하고 안전하게 여객선을 이용할 수 있습니다.

English The Ministry of Oceans and Fisheries will implement a special coastal ferry transportation plan from July 25 to August 10.
To handle the increase in summer vacation travelers, the number of ferries has been expanded to 141, with an 8.7% increase in trips, along with enhanced traffic information services.
Additionally, most issues found during ferry safety inspections have been resolved, ensuring safer travel.
Summary If you’re planning island trips this summer, the expanded ferry operations and strengthened safety measures will provide a more convenient and secure travel experience.

日本語 海洋水産部は7月25日から8月10日まで、沿岸旅客船特別交通対策を実施します。
夏休みの観光客増加に備え、旅客船を141隻に増便し、運航回数も8.7%増加させ、交通情報サービスを強化します。
また、特別検査で発見された問題のほとんどを改善し、安全対策を強化しました。
総評 夏の島旅行を計画している方には、増便と安全対策が強化された船で安心して利用できる体制です。

中文 海洋水产部将于7月25日至8月10日期间实施沿岸客船特别交通对策。
为应对夏季游客增加,客船数量已扩大到141艘,航班次数增加了8.7%,并强化了交通信息服务。
此外,通过客船检查发现的大多数问题已得到解决,确保更安全的出行环境。
总评 如果计划夏季岛屿旅行,增加的班次和强化的安全措施将使旅途更便利、安全。

Italiano Il Ministero degli Oceani e della Pesca implementerà un piano speciale di trasporto per i traghetti costieri dal 25 luglio al 10 agosto.
Per gestire l’aumento di viaggiatori estivi, il numero di traghetti è stato ampliato a 141 e le corse incrementate dell’8.7%, con servizi informativi potenziati.
Inoltre, quasi tutti i problemi rilevati durante le ispezioni di sicurezza dei traghetti sono stati risolti.
Valutazione Se pianifichi un viaggio estivo alle isole, le operazioni estese e le misure di sicurezza rafforzate ti offriranno un’esperienza più comoda e sicura.

[국가유산청]국내 최대규모 수중발굴 전용 바지선 ‘바다누리호’ 취항

요약보기
한국어 국가유산청 국립해양유산연구소는 오는 24일 목포에서 수중유산 발굴 바지선 ‘바다누리호’의 취항식을 개최합니다.
바다누리호는 수중발굴 전용선으로, 잠수통제실, 승강기 등 첨단 장비를 갖추고 해저 고정 및 안전한 잠수가 가능하며, 올해 하반기부터 전국 수중유산 발굴을 진행할 예정입니다.
총평 바다누리호는 수중유산 연구의 새로운 전기를 마련하며, 우리 유산의 과학적 보존과 활용에 큰 도움이 될 전망입니다.

English The National Research Institute of Maritime Cultural Heritage will hold the launching ceremony for the underwater excavation barge “Badanuriho” on the 24th in Mokpo.
Badanuriho, equipped with advanced facilities like a diving control room and an elevator, ensures stability on the seabed and safer diving, and it will begin nationwide underwater heritage excavations in the second half of this year.
Summary Badanuriho is expected to open a new chapter in underwater heritage research, contributing significantly to the scientific preservation and utilization of maritime heritage.

日本語 国家遺産庁国立海洋遺産研究所は、24日、木浦で水中文化遺産発掘用バージ「バダヌリ号」の進水式を開催します。
バダヌリ号は、潜水制御室や昇降機などの先端設備を備え、海底での安定性と安全な潜水を確保し、今年後半から全国で水中文化遺産の発掘を予定しています。
総評 バダヌリ号は、水中文化遺産研究の新たな一歩を切り開き、遺産の科学的保存と活用に大きく貢献することが期待されています。

中文 国家遗产厅国立海洋遗产研究所将于24日在木浦举行水下遗产发掘驳船“巴达努里号”的下水仪式。
“巴达努里号”配备了潜水控制室和升降机等先进设备,确保海底的稳定性和潜水的安全性,并计划于今年下半年开始在全国开展水下遗产的发掘工作。
总评 “巴达努里号”有望开启水下遗产研究的新篇章,为遗产的科学保护和利用做出重要贡献。

Italiano L’Istituto Nazionale per il Patrimonio Marittimo terrà il 24 a Mokpo la cerimonia di lancio della chiatta subacquea “Badanuriho”.
Dotata di attrezzature avanzate come una sala di controllo per le immersioni e un montacarichi, la Badanuriho garantisce stabilità sul fondale marino e immersioni sicure e inizierà gli scavi del patrimonio subacqueo a livello nazionale nella seconda metà di quest’anno.
Valutazione La Badanuriho segna un passo avanti per la ricerca sui beni marittimi, favorendo la loro conservazione e valorizzazione scientifica.

[해양수산부]선사 안전투자 현황, 이제 국민이 확인한다.

요약보기
한국어 해양수산부가 2023년 7월 26일부터 해운 분야에 ‘안전투자 공시제도’를 도입했습니다.
이 제도는 선사의 안전투자 내역을 국민에게 공개하도록 의무화하여 자율적인 안전경영 문화를 확립하고 국민 생명과 재산 보호를 목적으로 합니다.
여객선 및 위험물운반선 운항 기업이 우선적으로 대상이며, 안전투자는 철도, 항공 분야에서도 이미 효과를 입증한 바 있습니다.
총평 국민이 선사의 안전 투자 현황을 직접 확인할 수 있어 해상교통 안전이 더욱 강화될 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Maritime Affairs and Fisheries implemented the “Safety Investment Disclosure System” for the shipping sector starting July 26, 2023.
This system requires shipping companies to disclose their safety investment details to promote a culture of autonomous safety management and protect lives and property at sea.
The initiative primarily targets passenger ships and hazardous material carriers, with proven safety enhancement effects in rail and aviation sectors.
Summary This allows the public to directly monitor the safety investment of shipping companies, contributing to safer maritime transportation.

日本語 韓国海洋水産部は2023年7月26日から海運分野における「安全投資公示制度」を導入しました。
この制度は船会社の安全投資状況を国民に公開し、自律的な安全管理文化の確立と海上での生命・財産の保護を目的としています。
旅客船や危険物運搬船が対象となり、鉄道や航空分野でも既に実行された成果が認められています。
総評 国民が船会社の安全投資を直接確認できることで、海上交通の安全性がより強化されると期待されます。

中文 韩国海洋水产部于2023年7月26日起实施“安全投资公示制度”。
该制度要求航运公司向公众公开安全投资详情,旨在促进自主安全管理文化并保护海上生命和财产安全。
首选适用于客运船和危险品运输船,安全投资在铁路和航空领域已有成效显现。
总评 此举将使公众能够了解航运公司的安全投资情况,有助于海上交通安全状况的提高。

Italiano Dal 26 luglio 2023, il Ministero degli Affari Marittimi e della Pesca della Corea ha introdotto il “Sistema di Pubblicazione degli Investimenti per la Sicurezza” nel settore marittimo.
Il sistema obbliga le compagnie di navigazione a divulgare i dettagli degli investimenti per la sicurezza, con l’obiettivo di promuovere una cultura gestionale autonoma e proteggere vite e beni in mare.
Le navi passeggeri e quelle che trasportano materiali pericolosi sono i principali soggetti interessati, con effetti di sicurezza già dimostrati nel settore ferroviario e aeronautico.
Valutazione Questa iniziativa consente ai cittadini di verificare personalmente l’investimento per la sicurezza delle compagnie di navigazione, contribuendo a una maggiore sicurezza nei trasporti marittimi.

[국가유산청]누비·단청·자수·침선·매듭 등 다양한 전통문화 실습 무료 강좌 개설 (8.18.~12.5.)

요약보기
한국어 국가유산청 한국전통문화대학교 전통문화교육원이 8월 18일부터 12월 5일까지 전국 3곳의 지역 학습관에서 전통문화사회교육과정(공예체험·인문학)을 운영합니다.
이번 과정은 약 두 배의 확대된 규모로 총 36개 강좌를 개설하며, 전문가 강사진이 참여해 전통공예 기법과 인문학적 이해를 제공하는 체험 중심 프로그램입니다.
총평 무료 강좌로 전통문화를 직접 체험하며 배울 수 있는 기회로, 국민들이 일상에서 전통문화를 가까이 접할 수 있는 계기가 될 것입니다.

English The Korean Traditional Culture University will run traditional culture courses from August 18 to December 5 across three regional learning centers.
This program offers 36 classes, twice as many as before, focusing on hands-on experiences in traditional crafts and humanities, taught by expert instructors.
Summary Free courses provide an excellent opportunity for citizens to explore traditional Korean art and culture in their daily lives.

日本語 韓国伝統文化大学伝統文化教育院は、8月18日から12月5日まで全国3か所の地域学習館で伝統文化社会教育課程(工芸体験・人文学)を運営します。
今回の課程は約2倍規模に拡大され、伝統工芸の技術や人文学的理解を提供する体験中心のプログラムが36講座開設されます。
総評 無料講座を通じて、国民が日常生活で韓国の伝統文化をより身近に感じる機会が創出されます。

中文 韩国传统文化大学传统文化教育院将在8月18日至12月5日期间,在全国3个地区的学习馆开展传统文化社会教育课程(工艺体验与人文学)。
此次课程规模扩大一倍,共开设36门课程,专注于传统工艺实践和人文学理解,由领域内专家授课。
总评 免费课程为公众提供接触韩国传统艺术和文化的宝贵机会,大幅提高文化亲近性。

Italiano L’Università della Cultura Tradizionale Coreana offrirà corsi culturali tradizionali dal 18 agosto al 5 dicembre in tre centri di apprendimento regionali.
Il programma prevede 36 corsi, con un’offerta doppia rispetto agli anni precedenti, focalizzandosi sull’esperienza pratica nei mestieri tradizionali e studi umanistici, sotto la guida di esperti.
Valutazione Questi corsi gratuiti permettono ai cittadini di avvicinarsi maggiormente alla cultura e alle arti tradizionali coreane nella vita quotidiana.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 체외진단의료기기 품질관리 및 글로벌 인증 전략 세미나 개최

요약보기
한국어 식약처는 체외진단의료기기 품질관리와 글로벌 인증을 주제로 한 전략 세미나를 개최했습니다.
이번 세미나는 국내 업체들의 품질 경쟁력 강화와 국제 시장 진입을 지원하기 위해 마련되었습니다.
총평 국내 의료기기 시장의 국제화와 품질 향상을 통해 소비자들이 더 신뢰할 수 있는 제품을 사용할 기회가 늘어날 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety held a seminar on quality management and global certification strategies for in vitro diagnostic medical devices.
This seminar aimed to strengthen the competitiveness of domestic companies and support their entry into international markets.
Summary Internationalizing the domestic medical device market may provide consumers with access to more trustworthy and higher-quality products.

日本語 韓国食品医薬品安全庁は、体外診断医療機器の品質管理とグローバル認証をテーマにした戦略セミナーを開催しました。
国内企業の品質競争力を高め、国際市場への進出を支援することを目的としています。
総評 国内外で信頼できる医療機器を使用する機会が増加する可能性が期待されます。

中文 韩国食品药品安全处举办了关于体外诊断医疗器械质量管理和全球认证战略的研讨会。
此次研讨会旨在提升国内企业的质量竞争力并支持其进入国际市场。
总评 国内医疗器械质量的提高将为消费者带来更可靠的使用体验和更多选择。

Italiano Il Ministero della Sicurezza Alimentare e dei Farmaci della Corea ha organizzato un seminario sulle strategie di gestione della qualità e certificazione globale per dispositivi medici diagnostici in vitro.
L’obiettivo è rafforzare la competitività delle aziende nazionali e facilitarne l’accesso ai mercati internazionali.
Valutazione Una migliore qualità dei dispositivi medici potrebbe aumentare la fiducia dei consumatori e offrire maggiori opportunità ai produttori locali.

[국가유산청]APEC 정상회의 앞두고 ‘동궁과 월지’ 등 경주 유적 14개소 종합 점검 완료

요약보기
한국어 국가유산청은 2025년 APEC 정상회의에 대비해 경주 신라왕경 핵심유적 14개소에 대한 종합 점검을 완료했다고 발표했습니다.
점검은 유적 보존관리, 관람시설 편의성 개선, 경관 정비를 중점으로 진행되었으며, 특히 첨성대와 동궁과 월지 주변의 환경 개선이 주목됩니다.
총평 이번 조치는 관광객들의 만족도를 높이고, 유적의 역사적 가치를 세계에 알리는 계기가 될 것으로 기대됩니다.

English The Cultural Heritage Administration announced the completion of an extensive inspection of 14 key Silla heritage sites in Gyeongju as part of preparations for the 2025 APEC Summit.
The inspection focused on improving visitor facilities, preserving cultural assets, and refining the surrounding landscapes, with significant efforts directed at Cheomseongdae and Donggung Palace and Wolji Pond.
Summary This initiative aims to enhance visitor experience and globally promote the historical value of Korea’s cultural heritage.

日本語 国家遺産庁は2025年のAPEC首脳会議に向けて、慶州にある新羅王京の主要遺跡14箇所の総合点検を完了したと発表しました。
点検は遺跡の保存管理、観覧施設の利便性向上、景観整備に重点を置いて行われ、特に瞻星台と東宮と月池周辺の環境改善に力を入れました。
総評 この取り組みは、観光客の満足度を高め、遺跡の歴史的価値を世界に発信する機会となることが期待されます。

中文 国家遗产厅宣布完成对庆州14处新罗王京核心遗址的全面检查,以迎接2025年APEC峰会的到来。
检查内容包括文物保护管理、观赏设施便利性提升及周边景观优化,重点改善了瞻星台和东宫与月池的环境。
总评 此举将提升游客体验,同时向世界展示韩国文化遗产的历史价值。

Italiano L’Amministrazione del Patrimonio Culturale ha annunciato il completamento di un’ispezione complessiva di 14 siti chiave del patrimonio di Silla a Gyeongju in preparazione al vertice APEC 2025.
L’ispezione si è concentrata sul miglioramento delle strutture per i visitatori, la conservazione del patrimonio e la valorizzazione del paesaggio circostante, con particolare attenzione a Cheomseongdae e al Palazzo Donggung con lo stagno Wolji.
Valutazione Questa iniziativa mira a migliorare l’esperienza dei visitatori e a promuovere a livello globale il valore storico del patrimonio culturale coreano.

[국민권익위원회]"학교에서부터 시작되는 청렴 도시 서울", 국민권익위-서울교육청, 청렴교육 협약 체결

요약보기
한국어 국민권익위와 서울시교육청이 청렴교육 활성화를 위한 업무협약을 체결했습니다.
이번 협약은 초·중·고등학생의 윤리의식 제고와 청렴교육 콘텐츠 공동 개발 등을 통해 교육 현장에 청렴 문화를 확산시키는 것을 목표로 합니다.
총평 학생들이 어릴 때부터 청렴 가치관을 배우는 것은 우리 사회의 투명성과 공정을 높이는 중요한 기초가 될 것입니다.

English The Anti-Corruption and Civil Rights Commission and the Seoul Metropolitan Office of Education signed an agreement to promote integrity education.
The agreement aims to enhance students’ ethical awareness by jointly developing educational content and fostering a culture of integrity in schools.
Summary Early education in integrity can play a pivotal role in establishing transparency and fairness in society.

日本語 国民権益委員会とソウル市教育庁が清廉教育の活性化に向けた業務協約を締結しました。
この協約は、学生たちの倫理意識向上を目的に、教育現場で清廉文化を普及させるためのコンテンツ共同開発を目指しています。
総評 学生時代から清廉性を学ぶことで、社会の透明性と公平性が向上する基盤が築かれるでしょう。

中文 韩国国民权益委员会与首尔市教育厅签署了促进廉洁教育的合作协议。
协议旨在通过共同开发教育内容等方式,提升学生的伦理意识,推动教育领域廉洁文化的普及。
总评 从小培养学生廉洁观念,有助于为构建更加透明和公正的社会奠定基础。

Italiano La Commissione per i Diritti Civili e l’Ufficio Educativo di Seoul hanno firmato un accordo per promuovere l’educazione all’integrità.
L’obiettivo dell’accordo è sensibilizzare gli studenti sui valori etici e diffondere una cultura dell’integrità nelle scuole attraverso lo sviluppo congiunto di contenuti educativi.
Valutazione L’educazione precoce ai valori etici può contribuire significativamente a creare una società più trasparente ed equa.

[산업통상자원부]AI 기반 소재 개발, 데이터 표준화로 가속

요약보기
한국어 산업통상자원부는 AI 기반 소재 개발을 지원하기 위해 소재 실험 데이터 표준을 제정했습니다.
이는 화학, 금속, 세라믹, 섬유 4개 분야에 대해 데이터 구조를 통합해 연구자 간 데이터 호환성을 확보하고, 기업의 개발 기간 단축과 효율성 증대를 목표로 합니다.
이를 통해 기업들은 고품질 데이터를 보다 쉽게 생성해 AI 모델 학습 및 연구에 활용할 수 있게 됩니다.
총평 이번 표준화는 소재 개발 과정의 AI 활용을 현실화하여 기업들이 신제품 개발에 소요되는 시간과 비용을 줄이는 데 기여할 것입니다.

English The Ministry of Trade, Industry, and Energy has established new standards for experimental data to support AI-based material development.
This standardizes the data structure across four sectors—chemicals, metals, ceramics, and textiles—to ensure compatibility among researchers and streamline material development processes.
Companies can now generate high-quality data for AI model training, improving efficiency and reducing development time.
Summary This standardization makes AI integration in material development more accessible, helping companies save time and costs in creating new materials.

日本語 産業通商資源部は、AIを活用した素材開発の支援を目的に、素材実験データの標準化を実施しました。
これは化学、金属、セラミック、繊維の4分野においてデータ構造を統一し、研究者間のデータ整合性を確保し、開発効率を向上させることを狙いとしています。
企業はこの標準を活用して高品質なデータを生成し、AI学習モデルに利用することが可能になります。
総評 この標準化は、AI技術を素材開発工程に取り入れる現実的な手段となり、企業が時間とコストを削減しやすくなります。

中文 工业通商资源部为支持基于AI的材料开发,制定了材料实验数据的国家标准。
该标准覆盖化学、金属、陶瓷、纤维四个领域,统一数据结构以促进研究者间的数据共享并提高开发效率。
企业可以利用这套标准生成高质量数据并用于AI模型训练,从而优化材料开发过程。
总评 此标准化为材料开发的AI应用提供了实际支持,帮助企业缩短开发时间并降低相关成本。

Italiano Il Ministero del Commercio, dell’Industria e dell’Energia ha stabilito nuovi standard per i dati sperimentali a supporto dello sviluppo di materiali basato su AI.
Questi standardizzano la struttura dei dati in quattro settori—chimica, metallurgia, ceramica e tessuti—facilitando la compatibilità tra ricercatori e accelerando i processi di sviluppo.
Le aziende possono ora generare dati di alta qualità per addestrare modelli AI, migliorando l’efficienza e riducendo i tempi di sviluppo.
Valutazione Questa standardizzazione consente un’applicazione più concreta dell’AI nello sviluppo dei materiali, aiutando le aziende a risparmiare tempo e costi.

[질병관리청]장애인 온열질환 예방 건강수칙을 포함한 「대상자별 온열질환 예방 매뉴얼」 개정(7.24.목)

요약보기
한국어 질병관리청은 온열질환 예방을 위해 「대상자별 온열질환 예방 매뉴얼」을 개정해 배포한다고 밝혔습니다.
이번 매뉴얼에는 장애인을 포함한 민감대상군을 위해 추가적인 건강수칙과 점검표가 포함되어 있으며, 이를 통해 온열질환으로 인한 건강 피해를 최소화하고자 합니다.
총평 여름철 폭염과 열대야에 대비해 개정된 매뉴얼은 장애인을 비롯한 취약계층의 건강 보호를 위해 실질적인 도움을 줄 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA) has announced a revised “Heat-Related Illness Prevention Manual by Target Group” to mitigate health risks caused by heat waves.
The updated manual includes added guidelines and checklists specifically tailored for vulnerable groups, including people with disabilities, aiming to reduce heat-related illnesses.
Summary This revised manual is expected to provide practical support for protecting the health of vulnerable populations, including those with disabilities, during extreme summer heat.

日本語 疾病管理庁は、熱中症予防のため「対象別熱中症予防マニュアル」を改定して配布することを発表しました。
改定版には障害者を含む脆弱な対象者向けの健康指針やチェックリストが追加されており、熱中症による健康被害を最小化することを目的としています。
総評 改定マニュアルは、猛暑と熱帯夜に備え、障害者を含む弱者層の健康を守るための実践的な支援になると期待されます。

中文 韩国疾病管理厅宣布修订并发布了《按对象分类的高温疾病预防手册》,以减少高温天气造成的健康危害。
新版手册特别增加了针对包括残疾人在内的敏感群体的预防指南和检查清单,旨在最大程度减少高温疾病的发生。
总评 修订手册在夏季极端高温中为包括残疾人在内的脆弱群体提供了切实可行的健康保护机制。

Italiano L’Agenzia coreana per il controllo e la prevenzione delle malattie (KDCA) ha annunciato la revisione del “Manuale di prevenzione delle malattie da calore per gruppi target” per minimizzare i rischi legati al caldo intenso.
Il manuale aggiornato include nuove linee guida e checklist specifiche per gruppi vulnerabili, tra cui le persone con disabilità, al fine di ridurre gli effetti negativi del calore sulla salute.
Valutazione Questo manuale rivisto rappresenta un supporto concreto per proteggere la salute dei gruppi vulnerabili durante i periodi di forte calore estivo.

[산림청]한라산 자락에서 미기록 난초과 식물 최초 발견

요약보기
한국어 한라산 자락에서 엽록소가 없는 부생식물인 ‘방울유령란’이 처음 발견되었습니다.
이 새로운 종은 기후변화로 인해 아열대 및 열대성 식물의 분포가 한반도 남단까지 확장된 사례로 주목받고 있습니다.
또한 노인 일자리 사업과 시민 참여형 생태계 모니터링을 통해 발견되었다는 점에서 실효성이 확인되었습니다.
총평 기후변화로 인한 식생 변화가 우리의 환경에 미치는 영향을 이해하고, 시민 참여와 협력을 통해 생물 다양성을 더 효율적으로 보존할 수 있을 것입니다.

English A chlorophyll-free plant from the genus Epipogium, named “Bangwool Yoolyoungran,” was discovered for the first time in Jeju near Hallasan.
Its emergence on the Korean Peninsula is viewed as evidence of shifting plant distribution patterns due to climate change.
This discovery was possible through senior job programs and ecosystem monitoring involving active citizen participation.
Summary Climate change is altering vegetation distributions, and collaborative efforts like these highlight the importance of citizen involvement in preserving biodiversity.

日本語 済州島の漢拏山付近で、葉緑素を持たない「バンウルユレイラン」と呼ばれる植物が初めて発見されました。
温暖化の影響により、亜熱帯・熱帯性植物の分布が朝鮮半島南端まで拡大した事例として注目されています。
また、高齢者雇用事業と市民参加型モニタリングの成果として、その意義が認められました。
総評 気候変動に伴う植生の変化を理解し、生物多様性の保護に市民参加がいかに重要かを示す良い事例です。

中文 济州岛汉拿山地区首次发现无叶绿素的植物“铃幽灵兰”。
这种植物的出现表明,由于气候变化,亚热带和热带植物的分布开始扩展到朝鲜半岛南端。
此外,此发现是通过老年人就业项目和市民参与生态监测合作完成的。
总评 气候变化带来的植被变化提醒我们,加强市民科学和合作是保护生物多样性的关键。

Italiano Nella zona di Hallasan a Jeju è stata scoperta per la prima volta una pianta priva di clorofilla, soprannominata “Bangwool Yoolyoungran”.
Questa specie rappresenta un caso significativo dell’espansione delle piante tropicali e subtropicali dovuta ai cambiamenti climatici.
La scoperta è avvenuta grazie a un progetto occupazionale per anziani e al monitoraggio ecologico partecipativo dei cittadini.
Valutazione I cambiamenti climatici stanno trasformando la distribuzione delle piante, e il coinvolgimento dei cittadini è fondamentale per preservare la biodiversità.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, ‘무릎 연골 재생 돕는 의료기기’ 안전기준 마련

요약보기
한국어 식약처는 무릎 연골 재생을 돕는 의료기기에 대한 안전기준을 새롭게 마련했습니다.
이 기준은 기술적 안정성과 유효성을 확보하여 환자들의 신뢰를 높이는 데 목적이 있습니다.
이를 통해 관련 의료기기의 품질 관리와 안전 사용이 더욱 강화될 것으로 기대됩니다.
총평 이번 정책은 무릎 치료와 관련된 의료기기 이용자들에게 더 신뢰할 수 있는 선택지를 제공하며, 안전한 치료 환경을 조성할 것으로 보입니다.

English The Ministry of Food and Drug Safety has established new safety standards for medical devices aiding knee cartilage regeneration.
The standards aim to ensure technical safety and efficacy, thereby increasing patient trust.
This is expected to enhance the quality and safe use of such medical devices.
Summary This measure will give users of knee treatment devices more reliable choices and contribute to a safer medical environment.

日本語 食薬処は膝軟骨の再生を支援する医療機器に関する安全基準を新たに策定しました。
この基準は技術的な安全性と有効性を確保し、患者の信頼を高めることを目的としています。
これにより、関連する医療機器の品質管理と安全な使用がさらに強化されると期待されています。
総評 この政策は膝治療に関わる患者に対し、信頼できる選択肢を提供し、安全な治療環境の整備に寄与するものです。

中文 食品药品监督管理局制定了帮助膝关节软骨再生的医疗器械安全标准。
该标准旨在确保技术可靠性和有效性,从而提高患者信任度。
这一举措有望进一步加强相关医疗器械的质量管理和安全使用。
总评 这一政策将为膝关节治疗设备使用者提供更值得信赖的选择,并创造更安全的治疗环境。

Italiano Il Ministero della Sicurezza Alimentare e Farmaceutica ha stabilito nuovi standard di sicurezza per i dispositivi medici che aiutano la rigenerazione della cartilagine del ginocchio.
Questi standard mirano a garantire la sicurezza tecnica e l’efficacia, aumentando così la fiducia dei pazienti.
Si prevede che ciò porterà a un miglioramento nella gestione della qualità e nell’uso sicuro di tali dispositivi medici.
Valutazione Questa misura offrirà ai pazienti soluzioni più affidabili per il trattamento del ginocchio e contribuirà a creare un ambiente medico più sicuro.

[농림축산식품부]봄철 종자 유통질서 위반업체 55개소 적발

요약보기
한국어 국립종자원이 2025년 상반기 유통조사 결과, 종자·묘 관련 규정을 위반한 55개 업체를 적발했으며, 이에 따라 42건은 검찰에 송치되고 13건은 과태료를 부과받았습니다.
적발된 위반 유형으로는 종자업 미등록, 품종보호 침해, 품질 미표시 등이 있었으며, 하반기에는 김장채소와 관엽식물 영양체 등에 대한 조사를 강화할 계획입니다.
총평 종자와 묘목의 품질 관리는 농업의 성공에 직결되므로, 위반을 줄이고 투명한 유통 체계 마련이 중요합니다.

English The National Seed Management Agency investigated seed and seedling distribution in early 2025, finding 55 cases of regulatory violations.
Among these, 42 cases were referred to the prosecution and 13 received fines, with violations including unregistered businesses and seed quality mislabeling.
Summary Ensuring seed quality and transparent distribution systems is vital for successful farming and reducing regulatory violations.

日本語 国立種子庁は2025年上半期の調査で、種子や苗木関連の規則違反が55件見つかり、42件は送検、13件は罰金措置となりました。
違反内容には未登録営業や品種保護侵害、品質未表示などが含まれており、下半期にはキムチ用野菜や観葉植物の監視を強化する予定です。
総評 種子や苗木の品質管理は農業成功の鍵であり、違反抑制と透明な流通体制の確立が重要です。

中文 国立种子院在2025年上半年对种子和苗木流通进行调查,发现55起违法行为。
其中42起被移送检方,13起被处以罚款,违法内容包括未注册经营、品种保护侵权和未标明质量等,下半年将重点监控泡菜蔬菜和观叶植物的交易。
总评 种子和苗木质量直接关系到农业成败,减少违规行为和完善流通机制至关重要。

Italiano L’Agenzia Nazionale per la Gestione dei Semi ha effettuato indagini nel primo semestre del 2025, rilevando 55 casi di violazioni nelle normative relative ai semi e alle piantine.
Di questi, 42 casi sono stati denunciati alla procura e 13 sono stati multati, con infrazioni tra cui attività non registrate e etichettature di qualità ingannevoli. Nel secondo semestre si intensificheranno i controlli su ortaggi per kimchi e piante ornamentali.
Valutazione Garantire la qualità dei semi e delle piantine è cruciale per il successo agricolo, così come prevenire le violazioni e assicurare trasparenza nel sistema di distribuzione.

[국토교통부]3기 신도시 남양주왕숙 첫 공급 개시

요약보기
한국어 정부가 3기 신도시 남양주왕숙의 첫 주택 공급을 시작했다는 소식을 전했습니다.
남양주왕숙은 수도권 주택 부족 문제 해결을 위해 조성된 신도시로, 합리적인 가격의 공공주택 공급이 주요 목표입니다.
총평 이번 공급은 수도권 내 주거 안정에 중요한 이정표가 될 것으로 기대되며, 젊은 층과 무주택자들에게 새로운 기회를 제공할 것으로 보입니다.

English The government has announced the start of the first housing supply in the third new city, Namyangju Wangsuk.
Namyangju Wangsuk is a newly developed city to address housing shortages in the metropolitan area, focusing on providing affordable public housing.
Summary This initiative is expected to be a significant milestone for stabilizing housing in the metropolitan area and offering new opportunities to young individuals and those without homes.

日本語 政府は、第三期新都市南陽州王宿の初めての住宅供給開始を発表しました。
南陽州王宿は、首都圏の住宅不足を解消するために計画された新都市で、手頃な価格の公共住宅供給を目的としています。
総評 この供給は、首都圏の住宅安定に重要な役割を果たし、若者や住宅を持たない人々に新たな機会を提供することが期待されます。

中文 政府宣布启动第三期新城南杨州王熟的首批住房供应。
南杨州王熟是为解决首都圈住房短缺问题而开发的新城市,重点在于提供价格合理的公共住房。
总评 该供应预计将为首都圈住房稳定发挥重要作用,并为年轻人及无房者创造新的机会。

Italiano Il governo ha annunciato l’inizio della prima fornitura di abitazioni nella terza nuova città di Namyangju Wangsuk.
Namyangju Wangsuk è una città sviluppata per affrontare la carenza di abitazioni nell’area metropolitana, concentrandosi sull’offerta di case pubbliche a prezzi accessibili.
Valutazione Questa iniziativa rappresenta un punto di riferimento cruciale per la stabilità abitativa nell’area metropolitana e potrebbe offrire nuove opportunità ai giovani e a chi è senza casa.

[환경부]환경기업 모이세요… 창업·사업화 기업 동창회 합니다

요약보기
한국어 환경부와 한국환경산업기술원이 7월 24일 ‘2025 환경창업·사업화 동창회’를 개최한다고 밝혔습니다.
150여 개 환경기업이 참석하여 기술과 제품을 공유하고, 투자 유치 관련 경험과 협업 방식을 논의할 예정입니다.
맞춤형 정책 상담과 창업 지원 프로그램을 통한 구체적 성과도 소개됩니다.
총평 이 같은 행사는 환경기업들에게 실질적인 성장을 도모하고, 환경 산업 발전에 기여할 중요한 기회로 작용할 것입니다.

English The Ministry of Environment and Korea Environmental Industry & Technology Institute announced that the 2025 Environmental Startup and Commercialization Alumni event will be held on July 24.
Over 150 environmental companies will participate to share their technologies, products, and strategies for attracting investment while fostering cooperation.
The event will also provide tailored policy consultations and highlight achievements of entrepreneurship support programs.
Summary This event serves as an important platform for environmental companies to achieve growth and advance the environmental industry.

日本語 環境部と韓国環境産業技術院が、7月24日に「2025年環境創業・事業化同窓会」を開催すると発表しました。
150社以上の環境企業が参加し、技術や製品の共有、投資誘致に関する経験と協力方法について議論する予定です。
個別の政策相談や創業支援プログラムの成果も紹介されます。
総評 このイベントは環境企業に実質的な成長を促し、環境産業の発展に重要な機会となるでしょう。

中文 环境部和韩国环境产业技术院宣布将于7月24日举行“2025环境创业与商业化同学会”活动。
150多家环境企业将参与,分享技术、产品及投资吸引经验,并探讨合作方式。
活动还将提供定制政策咨询,展示创业支持项目的具体成果。
总评 此次活动为环境企业提供了促进成长和推动行业发展的重要平台。

Italiano Il Ministero dell’Ambiente e l’Istituto Coreano per la Tecnologia e l’Industria Ambientale hanno annunciato che il 24 luglio si terrà il “2025 Alumni dell’Avviamento e Commercializzazione Ambientale”.
Oltre 150 aziende parteciperanno per condividere tecnologie, prodotti e strategie di attrazione d’investimenti, favorendo la cooperazione tra imprese.
L’evento offrirà anche consulenze personalizzate sulle politiche e mostrerà i risultati concreti dei programmi di supporto all’imprenditorialità.
Valutazione Questo evento rappresenta un’opportunità importante per le aziende ambientali per crescere e contribuire allo sviluppo del settore ambientale.

[교육부]「사립대학 구조개선법」 등 교육부 소관 6개 법안, 국회 본회의 통과

요약보기
한국어 학령인구 감소 대응을 위해 사립대학 구조 개선 및 폐교 시 구성원 보호를 위한 법적 기반이 마련되었습니다.
또한 유아교육지원특별회계 유효기간이 2030년 말까지 5년 연장되었습니다.
총평 대학 구조 조정과 함께 유아교육정책 지속성 강화로 교육 환경이 변화될 것으로 보입니다.

English To address the declining school-age population, legal frameworks were established to improve private university restructuring and protect stakeholders during closures.
The validity period for the special account for early childhood education was also extended to the end of 2030.
Summary These changes may transform education environments by supporting institutional restructuring and securing consistency in early education policies.

日本語 学齢人口減少への対応として、私立大学の構造改善や廃校時の関係者保護に関する法的基盤が整えられました。
また、幼児教育支援特別会計の有効期間が2030年末まで5年間延長されました。
総評 教育機関の改革と幼児教育支援の持続性強化により、教育環境は変化していくでしょう。

中文 为应对学龄人口减少问题,制定了改善私立大学结构及保障学校关闭时相关人员权益的法律基础。
此外,幼儿教育支持特别账户的有效期也延长至2030年底。
总评 此政策将改变教育环境,通过支持机构调整与加强幼教政策的连续性来帮助适应未来挑战。

Italiano Per affrontare il calo della popolazione scolastica, sono state stabilite basi legali per la ristrutturazione delle università private e la protezione dei membri in caso di chiusura.
La validità del conto speciale per il sostegno all’educazione dell’infanzia è stata estesa fino alla fine del 2030.
Valutazione Queste misure potrebbero trasformare l’ambiente educativo, rafforzando la ristrutturazione istituzionale e la coerenza delle politiche educative per l’infanzia.

[농림축산식품부]농어업재해대책법·재해보험법 개정안 국회 통과

요약보기
한국어 농림축산식품부는 7월 23일 국회에서 재해대책법 및 재해보험법 개정안이 통과되었다고 발표했습니다.
재해대책법 개정안은 농가의 재해 복구비 지원을 실거래가 기준으로 개선하며, 재해보험법 개정안은 거대재해에 할증을 제외해 보험료 부담을 줄이는 내용을 담고 있습니다.
이번 개정으로 기후 위기 대응 및 농가 지원 체계가 한층 강화될 전망입니다.
총평 농가들은 재해로 인한 피해 복구와 보험료 부담 측면에서 현실적인 지원을 받을 수 있을 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs announced on July 23 that amendments to the Agricultural Disaster Measures Act and Agricultural Disaster Insurance Act were passed in the National Assembly.
The amendments aim to improve compensation standards for disaster recovery and reduce insurance premiums for colossal disasters, enhancing the support system for farmers.
This step is seen as a significant move in addressing climate crises and providing relief to the agricultural sector.
Summary Farmers may experience practical support in disaster recovery and reduced insurance costs, aligning with sustainable agricultural practices.

日本語 農林畜産食品部は7月23日、国会で農業災害対策法および農業災害保険法の改正案が可決されたと発表しました。
改正案では農家の災害復旧費を実勢価格で支援し、大規模災害による保険料の割増分を免除する内容が含まれています。
これにより気候危機への対応が強化され、農家への支援がさらに手厚くなることが期待されます。
総評 この改正案は災害に苦しむ農家にとって負担軽減と実質的な救済を提供するものです。

中文 农林畜产食品部7月23日宣布,农业灾害对策法和农业灾害保险法修正案已在国会通过。
修正案改进了灾后恢复补偿标准,并降低重大灾害期间的保险保费,有助于提高农民支持力度。
这一举措被视为应对气候危机和支持农业部门的重要步骤。
总评 农民在灾害复苏和保险费用方面将更容易获得实际支持,为农业可持续发展铺平道路。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura, Alimentazione e Affari Rurali ha annunciato il 23 luglio che gli emendamenti alla Legge sulle Misure di Recupero Agricolo e alla Legge sull’Assicurazione Agricola sono stati approvati dal Parlamento.
Gli emendamenti mirano a migliorare gli standard di compensazione per le attività di recupero dai disastri e a ridurre i premi assicurativi per eventi catastrofici, rafforzando il sistema di supporto agli agricoltori.
Questa iniziativa rappresenta un passo cruciale per affrontare le crisi climatiche e sostenere il settore agricolo.
Valutazione Gli agricoltori potranno beneficiare di un sostegno concreto sia nella riduzione dei costi assicurativi sia nel recupero delle perdite, facilitando una maggiore resilienza agricola.

요약

[과학기술정보통신부]배경훈 장관, 인공 지능 3대 강국 도약을 향한 ‘첫 번째 인공 지능 현장 행보’로 인공 지능 데이터센터 방문
발행일: 2025-07-24 01:30

원문보기
**네이버, 세종에서 ‘인공 지능 고속도로’ 구축 현황 점검 및 AI 생태계 활성화 협력**

국내 대표 IT 기업 네이버가 최근 세종에 위치한 ‘인공 지능 고속도로’의 핵심 기반 시설인 **AI 데이터센터**를 방문해 현황을 점검했습니다. 네이버는 이 자리에서, 국가적 디지털 전환을 가속화하기 위해 ‘인공 지능 고속도로’ 구축 및 관련 생태계 활성화를 적극적으로 지원하겠다는 의지를 밝혔습니다.

특히 이번 방문에는 업계 전문가들이 함께 참여해, 인공지능 기술 개발과 데이터 활용을 기반으로 한 다양한 협력 방안을 구체화했습니다. 이들은 AI 데이터센터와 이를 중심으로 한 디지털 인프라가 국내 인공지능 생태계 확장과 경쟁력 강화에 있어 핵심적인 역할을 할 것이라는 데 뜻을 모았습니다.

네이버 측은 AI 및 데이터 중심의 혁신적인 기술 개발과, 스타트업 및 연구기관과의 협업 프로그램을 확대해 AI 기술의 산업 전반 도입을 가속화할 계획입니다.

> **인공지능 고속도로란?**
인공지능 고속도로는 데이터와 AI 알고리즘, 컴퓨팅 자원을 하나로 연결해 보다 효율적으로 활용할 수 있도록 설계된 디지털 인프라입니다. 이는 AI 기술 연구 및 상용화를 위한 기반시설로, 다양한 산업 분야에 걸쳐 활용될 수 있습니다.

네이버는 이러한 노력의 일환으로 데이터센터와 같은 인프라를 확충함과 동시에, AI 연구와 인재 양성을 위한 투자도 아끼지 않겠다는 방침을 전했습니다.

### 세종 데이터센터: AI 인프라의 허브
세종에 위치한 네이버의 AI 데이터센터는 높은 보안성과 대규모 데이터 처리 역량을 갖추고 있습니다. 향후 이 데이터센터는 AI 기술 연구개발뿐 아니라, 민간 및 공공부문에서 디지털 혁신을 주도할 중요한 관문 역할을 할 것으로 기대됩니다.

이 같은 미래 비전과 네이버의 움직임은 국내 AI 산업 전반에 있어 긍정적인 효과를 미칠 것으로 예상됩니다.

**[출처 : korea.kr 제공]**

[조달청]공공주택 건설사업관리 용역 심사 기준 개정 업계 의견을 우선 ‘묻고’, ‘듣고’, ‘반영’한다
발행일: 2025-07-24 01:29

원문보기
### 공공주택 CM용역 심사 기준 개정…업계 의견 적극 수렴

조달청은 8월 24일 정부대전청사 내에서 건설사업관리(CM)용역 심사기준 개정에 따른 설명회를 개최했습니다. 이 자리에는 관련 협회 및 주요 업체의 입찰 담당자들이 참여해 개정안의 주요 사항을 청취하고 의견을 나누는 의미 있는 시간이 마련됐습니다.

#### **심사 기준 개정안 주요 내용**
개정안은 CM용역 종합심사낙찰제(종심제)와 사업수행능력 평가(PQ) 심사 기준을 중심으로 총 18개의 주요 사항이 포함되었습니다. 주요 개선 항목은 아래와 같습니다:

1. **정성평가 비중 축소**
주관적 평가 비중을 줄여 보다 객관성을 높임.

2. **기술인 심층면접 도입**
기술 면접을 통한 역량 평가 강화.

3. **부실 사업 수행 실적 제외**
주요 벌점 처분을 받은 부실 사업 실적은 심사에서 배제.

4. **불명확한 규정 정비**
심사 기준에서 혼란을 초래할 용어와 규정을 세부적으로 정비.

#### **신속한 시행과 업계 의견 수렴 강조**
이번 개정은 2024년 4월부터 공공주택 사업 업무가 한국토지주택공사(LH)로 이관됨에 따라 새롭게 제정된 규정을 중심으로 이루어집니다. 특히, 올해 대부분의 발주 물량이 집행되는 9월부터 적용될 수 있도록 속도감 있게 준비되었습니다.

조달청은 개정안 시행 이전에 충분한 사전 홍보와 업계 의견 수렴을 통해 입찰자들이 변경사항을 충분히 인지할 수 있도록 주의를 당부했습니다.

#### **앞으로의 계획**
권혁재 시설사업국장은 “심사 기준 개정안에 대해 업계와 충분히 소통한 만큼, 설명회에서 나온 의견을 검토하고 반영하여 더 나은 제도를 마련하겠다”고 밝혔습니다. 본 개정안은 이미 9월 1일 이후 입찰공고된 건부터 적용되며, 입찰자들이 변경된 기준에 따라 차질 없이 준비할 수 있도록 지원할 방침입니다.

#### **추가 문의**
공공주택계약팀 김애나 사무관: 042-724-7417

이번 개정안은 공정성과 투명성을 높이고, 업계와의 소통을 기반으로 한 정책 추진의 사례로 볼 수 있습니다. 공공주택 CM용역 분야에 종사하는 사업자들은 변경된 기준에 맞추어 준비를 서두를 필요가 있습니다.

[조달청]조달청, AI 스타트업 현장 찾아 혁신제품 발굴 나선다
발행일: 2025-07-24 01:27

원문보기
### 조달청, 스타트업 성장 이끄는 혁신조달 정책 강화

조달청이 AI, 기후테크 등 신성장 분야를 중심으로 스타트업 혁신 생태계 조성과 지원에 박차를 가하고 있다.

#### **한국과학기술원 창업보육공간 방문**
조달청은 10월 24일 한국과학기술원 문지캠퍼스 창업보육공간을 방문하여 혁신조달 정책에 대한 설명과 스타트업 지원 방안을 논의했다. 창업보육공간을 운영하는 한국과학기술원 창업지원센터는 초기 창업기업의 성장을 돕는 핵심 기관으로, 입주 기업들이 정부의 혁신제품 제도를 통해 판로를 확대할 수 있는 기회를 제공하고 있다.

이미 이 창업보육공간에서 탄생한 기업 중 15개사 제품이 혁신제품으로 지정되어 공공구매 시장에 참여한 바 있다. 이를 통해 창업지원센터는 ‘혁신기업 양성소’로 불리고 있다.

#### **혁신조달 제도와 스타트업**
혁신조달은 중소기업의 혁신제품을 공공기관이 선제적으로 구매함으로써 초기 판로 개척 및 기술 실증 기회를 제공하는 제도이다. 2019년 시범적으로 도입된 이후로, 관련 시장이 빠르게 성장하였으며 2024년 연간 공공구매 규모가 1조 원에 이를 것으로 예상된다.

조달청은 이 제도를 활용해 스타트업이 공공조달 시장에 안정적으로 진입할 수 있도록 혁신 제품 발굴 및 지원을 확대할 계획이다. 특히 AI, 기후테크 등 첨단 분야에서의 기술 혁신을 독려하며, 다양한 기업이 기술 경쟁력을 발판 삼아 성장할 수 있도록 도울 예정이다.

#### **미래 성장의 기반 다지는 조력**
강희훈 신성장조달기획관은 “혁신조달이 스타트업의 도약과 우리 경제 혁신성장의 마중물 역할을 할 것”이라며 기대감을 표했다. 또한 AI와 기후테크처럼 시대적 요구에 부응하는 분야에서 더 많은 스타트업들이 공공조달을 디딤돌 삼아 세계로 나아갈 수 있도록 적극 지원하겠다는 의지를 밝혔다.

#### **결론**
조달청의 이러한 노력은 공공조달 제도를 단순히 제품 구매에 그치지 않고 기술 혁신과 신산업 발굴을 촉진하는 수단으로 활용하는 데 의미가 있다. 이를 통해 스타트업들이 안정적 성장을 이루고, 나아가 국가 경제에 기여할 수 있는 길을 열어가고 있다.

공공과 민간이 협력하는 혁신 생태계 조성을 위해, 이번 방문과 논의가 더 많은 창업기업들에게 새로운 기회를 제공하는 계기가 될 것으로 기대된다.

[조달청]조달청, 혁신·개혁방안 마련을 위한 현장 목소리 청취
발행일: 2025-07-24 01:26

원문보기
**조달청, 혁신적 개혁방안 마련 위해 현장 의견 수렴**

조달청은 24일 대전 서구에서 정부조달 기술진흥협회 관계자들과 만남을 갖고, 현재 검토 중인 조달개혁방안에 대해 설명하며 현장 목소리를 청취했다. 행사는 공공조달의 투명성과 공정성을 강화하기 위한 취지로 진행됐다.

### **주요 내용**
조달개혁방안은 새 정부의 정책 기조에 맞춰 다음의 목표를 중심으로 설계될 예정이다:
– **수요기관의 조달 자율성 확대:** 공공기관이 보다 유연하게 조달을 진행할 수 있도록 지원.
– **경쟁성 및 가격·품질 관리 강화:** 공정한 경쟁을 독려하고 지속적인 품질 관리를 통해 효율성 제고.
– **혁신조달을 통한 신산업 성장 선도:** 기술혁신 및 신산업 성장을 촉진하기 위한 조달체계 구축.

조달청은 이번 회의를 통해 협회 및 조달기업들로부터 다양한 의견을 수렴했으며, 이를 심층적으로 분석해 공공조달 체계를 재설계할 방침이다. 개혁방안은 새 정부의 국정목표 달성을 뒷받침하도록 구성될 예정이다.

### **의견 수렴의 중요성**
이번 논의는 현장의 목소리를 기반으로 한 정책 설계로, 공공조달 체계를 더욱 투명하게 만들어 국민 신뢰를 확보하고 조달업무의 효율성을 제고하겠다는 취지다.

**문의:**
우수제품구매과 최영재 사무관(042-724-7283)

[자료출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]

[조달청]조달청 용역분야(2025.07.28.~08.01.) 입찰동향
발행일: 2025-07-24 01:25

원문보기
다음은 조달청 용역분야 입찰동향에 대한 요약입니다:

**조달청 용역 입찰 동향 (2025.07.28.~08.01.)**
조달청은 2025년 7월 28일부터 8월 1일까지 정보화, 건설기술용역 등 총 151건, 약 2,005억 원 규모의 용역 입찰을 집행할 예정입니다.

### **계약 방법별 입찰 계획**
1. **협상에 의한 계약 (77.7% – 1,558억 원)**
– 전문성과 기술성이 요구되는 사업에 적용.
– 대표 사례: 행정안전부 국가정보자원관리원의 ‘국가정보통신망 백본전송망 구축·운영사업 (2026~2030)'(756억 원).
– 총 118건 집행 예정.

2. **적격심사에 의한 계약 (20.5% – 412억 원)**
– 입찰자의 계약 이행능력을 심사하여 일정 수준 이상의 평점을 받은 업체를 낙찰자로 선정.
– 대표 사례: 충청남도 서산시 ‘방길 자연재해위험개선지구 정비사업 외 1건 감독권한대행 등 통합건설사업관리 용역'(40억 원).
– 총 31건 집행 예정.

3. **설계공모 (1.7% – 35억 원)**
– 2개 이상의 공모안을 제출받아 가장 우수한 설계안을 당선작으로 결정하고 계약.
– 대표 사례: 한국토지주택공사의 ‘화성진안 A-1BL 공동주택 설계용역'(27억 원).
– 총 2건 집행 예정.

### **지역별 발주 현황**
– 대전광역시 소재 본청: 전체 금액의 80.6%인 1,617억 원.
– 서울 등 10개 지방청: 388억 원.

**문의:** 기술서비스총괄과 강경순 사무관 (042-724-6112)

자료 제공: [www.korea.kr](http://www.korea.kr)

[조달청]조달청 주간 평가 동향 (7월28일~8월1일)
발행일: 2025-07-24 01:23

원문보기
조달청은 7월 28일부터 8월 1일까지 다양한 분야의 주요 평과 활동을 시행하고, 평가의 공정성과 신뢰성 강화를 위한 조치를 발표했습니다.

### 주요 평가 동향:
– **시설공사 분야**:
– **서울과학기술대학교 ‘지역 협력 문화·체육 지원센터 신축공사’ 설계공모 평가**가 7월 29일 유튜브 채널 *건설기술 심사마당*에서 생중계됩니다. 설계공모 예산은 17억 원 규모입니다.
– **킨텍스 앵커호텔 건립사업**의 사업자 선정 평가가 7월 31일 유튜브 채널 *바른조달심사*에서 생중계됩니다. 이 사업은 제2전시장 부지에 호텔을 건립하여 연간 약 640만 명의 방문객 숙박 문제를 해소하고 국제회의 유치 경쟁력을 강화하기 위한 것이며, 총 1,091억 원 규모입니다.

– **정보화 분야**:
– **디지털플랫폼정부(DPG) 통합플랫폼 구현 2단계** 사업 제안서 평가가 7월 31일 대구지방조달청에서 대면 방식으로 진행됩니다. 이 사업은 1단계 구축된 통합플랫폼을 고도화하여 정부 업무망과 공공영역에 확대 적용하는 것을 목표로 하며, 총사업비는 391억 원입니다.

### 조달평가 신뢰성 강화 조치:
조달청은 평가의 공정성과 신뢰성을 강화하기 위해 아래의 세 가지 주요 조치를 발표했습니다.
1. **평가 전 관리**: ‘평가위원 사전접촉 신고센터’를 운영하여 평가위원-기업 간 사전접촉 유무를 신고받습니다.
2. **평가 중 관리**: ‘평가위원 모니터링단’을 투입하여 평가위원의 공정성과 성실성을 감시합니다.
3. **평가 후 관리**: ‘평가이력관리시스템’을 통해 평가위원과 기업 간 유착 가능성을 상시 점검합니다.

이번 발표로 조달청은 공정성과 투명성을 강화하고, 대형 공공사업에 대한 국민 신뢰를 높이는 데 주력하고 있습니다.

더 자세한 문의는 **유양희 사무관(042-724-6124)**을 통해 가능합니다.

[국민권익위원회]"지역 산업 활성화를 위한 획기적 방안"… 직업계고 외국인 유학생에 답이 있다!
발행일: 2025-07-24 01:07

원문보기
### 직업계고 외국인 유학생, 지역 산업 활성화의 새로운 해법

국내 지역 산업의 지속적인 침체와 인구 고령화 문제를 해결하기 위해 정부가 직업계고 외국인 유학생을 지역 인력으로 정착시키는 방안을 본격적으로 논의하고 있습니다. 국민권익위원회는 지난 11일 정부서울청사에서 간담회를 열고, 직업계고 외국인 유학생과 지역 사회 모두에게 상생할 수 있는 제도 개선에 대한 대책을 발표했습니다.

### **현황 및 문제점**

현재 국내에는 직업계고에서 한국어, 한국문화, 전문 기술까지 습득한 외국인 유학생들이 많이 있지만, 졸업 후 이들이 국내에서 합법적으로 취업할 수 있는 길이 없습니다. 특히 지방 산업체는 수도권 집중 현상과 고령화로 심각한 인력난을 겪고 있으며, 이러한 문제를 해결하기 위한 새로운 대책이 요구되고 있습니다.

하지만 현행 취업비자 제도는 대학 졸업 외국인 유학생만을 대상으로 하고 있어, 직업계고 출신 외국인 유학생의 활용 가능성이 제한되고 있는 실정입니다.

### **해결 방안: 광역형 비자와 제도 개선**

국민권익위는 이번 간담회에서 논의된 여러 의견을 바탕으로 다음과 같은 방안들을 추진할 계획입니다:

1. **광역형 비자 활용**
올해 4월부터 시범사업으로 시행된 광역형 비자를 활용해 지역별 특화된 체류비자 제도를 확대할 예정입니다. 특히 우수졸업생을 대상으로 ‘교육청-지자체 공동 추천 경로’를 신설하여 직업계고 외국인 유학생이 졸업 후 해당 지역에 정착할 수 있도록 지원할 계획입니다.

2. **유학생 인권 및 안전 강화**
외국인 유학생의 인권 문제와 산업재해 예방 등을 위해 채용 기업에 대한 검증을 강화하고, 안정적인 근무 조건을 제공할 수 있는 제도적 장치를 마련할 방침입니다.

3. **지역 경제 활성화와 상생 구조 구축**
유학생들이 해당 지역의 산업인력으로 자리 잡도록 지원함으로써, 지역 경제의 활성화와 함께 인구 소멸 현상을 완화할 수 있는 상생 모델을 구현할 계획입니다.

### **기대 효과**

김기선 국민권익위 권익개선정책국장은 “한국어와 기술력을 겸비한 외국인 유학생은 지역 산업을 지원할 수 있는 중요한 인적 자원”이라며, “이들을 통해 지역 산업의 인력난을 해결하고, 지역 소멸 위기를 극복할 수 있을 것”이라고 밝혔습니다.

이번 제도 개선이 현실화될 경우, 직업계고 졸업 외국인 유학생들이 지역 사회에 성공적으로 융화되고, 동시에 지역 경제에도 실질적인 기여를 하여 대한민국 구석구석에 생동력을 불어넣을 것으로 기대됩니다.

### **마무리**

이번 국민권익위의 시도는 단순히 외국인 유학생의 취업 기회를 늘리는 데 그치지 않고, 지역 소멸 위기를 극복하고 장기적으로 대한민국의 지속 가능성을 높이는 데 기여할 수 있는 중요한 전환점이 될 것입니다. 정부와 지자체가 협력하여 실질적인 성과를 이뤄내길 기대합니다.

(자료 제공: [KOREA.KR](http://www.korea.kr))

[법제처]예비 법조인들, ‘제32기 법학전문대학원 실무수습’ 수료
발행일: 2025-07-24 01:07

원문보기
### 법제처, 제32기 법학전문대학원 실무수습 성황리에 종료

법제처는 올해 7월 14일부터 25일까지 11일간 법학전문대학원(로스쿨) 재학생 15명을 대상으로 하는 **제32기 법학전문대학원 실무수습**을 성공적으로 마쳤습니다.

### 실무수습의 주요 특징과 목표
해당 프로그램은 법학 이론과 실무를 접목해 예비 법조인들의 실무 감각을 배양하고, **법령 제·개정, 해석 및 심사 과정**을 종합적으로 이해할 수 있도록 돕는 것을 목표로 합니다. 법제처는 2010년부터 매년 2회 실무수습을 통해 현재까지 총 1,097명의 수료생을 배출하며 법조계 전문성 강화를 지원하고 있습니다.

이번 회기에서는
– **법령 제·개정 심사**
– **법령 해석 및 정비**
– 실무 중심의 합동 검토회의 및 자치입법 사전 검토 등 다양한 법제 업무를 체험할 기회가 제공되었습니다.
이와 더불어, 법제처 소속 변호사들과의 진로 상담을 통해 참가자들의 미래 경로에 대한 조언 또한 마련되었습니다.

### 참가자들의 긍정적 소감
연세대학교 법학전문대학원의 김도윤 수습생은 “법제처의 정부 입법 수행이 갖는 중요성을 깊이 이해하는 계기가 되었다”며 이번 경험을 높이 평가했습니다.
반면, 이화여자대학교의 이하윤 수습생은 “학문적 교육과는 차별화된 실무적 지식과 법령 체계의 구체성을 알게 되어 매우 흥미로운 시간이었다”고 말했습니다.

### 법제처의 향후 계획
조원철 법제처장은 수료식에서 “이번 수습 경험이 예비 법조인들에게 이론과 실무를 조화롭게 아우르는 계기가 되었기를 바란다”고 말하며, 앞으로도 매년 2회에 걸친 실무수습을 통해 로스쿨생들이 법제 업무에 대한 전문성을 키울 수 있도록 지속 지원하겠다고 밝혔습니다.

법제처의 이러한 노력은 국가 법제 기반을 더욱 탄탄히 하고, 실무에 강한 법조인을 양성하는 중요한 토대가 될 것으로 기대됩니다.

[문화체육관광부]’박보검’이 들려주는 출구 없는 한국 관광의 매력
발행일: 2025-07-24 01:01

원문보기
박보검 배우가 2025년 한국 관광 명예홍보대사로 위촉되었습니다. 그와 관련된 보도자료에서는 박보검이 한국 관광의 매력을 국내외에 홍보하기 위해 적극적으로 활동할 예정이라고 밝혔습니다.

이번 위촉식은 한국 관광의 주요 전략과 비전을 알리고, 박보검의 글로벌 영향력을 활용하여 해외 관광객 유치와 한국 문화의 국제적 홍보를 강화하기 위한 일환으로 준비되었습니다. 문체부는 박보검의 친근하고 긍정적인 이미지를 통해 한국 관광의 다양한 매력을 널리 알릴 계획이라고 언급했습니다.

보도자료에 따르면 박보검은 앞으로 한국의 숨겨진 명소를 소개하고, 전통과 현대가 어우러진 한국 문화를 매력적으로 표현하는 다양한 홍보 콘텐츠 제작과 행사에 참여할 예정입니다. 특히, 한국 관광 캠페인 광고 출연, 사회관계망서비스(SNS) 홍보활동 등 여러 방식을 통해 한국을 방문하고 싶은 여행지로 더욱 부각시키기 위한 노력을 기울일 예정입니다.

이외에도 박보검이 위촉식에서 가진 소감과 구체적인 참여 계획 등에 대한 자세한 내용은 보도자료 본문과 붙임 파일([0724]문체부보도자료-2025년 한국 관광 명예홍보대사 위촉식 개최.hwpx)을 통해 확인할 수 있습니다.

자료 제공은 대한민국 정책 포털(www.korea.kr)에서 이루어진 것으로, 관련 정보는 공식 사이트를 통해 추가로 확인할 수 있습니다.

[국가보훈부]히어로즈 패밀리, 캐나다서 국제교류캠프 개최
발행일: 2025-07-24 01:00

원문보기
**히어로즈 패밀리, 캐나다에서 국제교류캠프 성공적으로 개최**

국제 교류와 문화 소통을 목표로 한 히어로즈 패밀리가 캐나다에서 국제교류캠프를 성황리에 개최했습니다. 이번 캠프는 세계 각국의 청소년과 전문가들이 한자리에 모여 다양한 프로그램을 통해 글로벌 리더십을 함양하고, 서로의 문화를 이해하는 소중한 시간을 갖도록 기획되었습니다.

### **행사 주요 내용**
– **기간 및 장소**: 캠프는 (기간) 동안 캐나다 (도시/장소)에서 열렸으며, 도시의 풍부한 자연환경과 문화적 특색을 살려 프로그램이 진행되었습니다.
– **참가자 구성**: 한국, 캐나다를 비롯해 다양한 국가 출신의 청소년과 청년들이 함께 참여했으며, 약 ○○명이 이번 캠프에 참석했습니다.
– **프로그램 내용**:
– 리더십 워크숍 및 토론 세션
– 각국 문화 소개 및 전통 체험
– 지역사회 봉사활동 및 탐방
– 친환경 프로젝트 및 창의적 실험 활동

이날 행사는 참가자들이 자신의 생각을 자유롭게 표현하고 글로벌 이슈에 대해 논의하는 장을 제공하며, 기본적인 소통 능력과 다양성에 대한 이해를 확대할 수 있는 기회로 이어졌습니다.

### **미래를 향한 비전**
히어로즈 패밀리는 이번 국제교류캠프를 통해 보다 긴밀한 글로벌 네트워크를 구축하는 데 기여했으며, 앞으로도 세계 무대를 대상으로 한 유사한 프로그램들을 확대 시행할 계획을 밝혔습니다. 특히, 환경보호, 평화, 포용 등의 글로벌 가치들을 기반으로 한 지속 가능한 프로그램 개발을 목표로 하고 있습니다.

더 자세한 내용과 구체적인 세부 사항은 제공된 보도자료를 참고하시기 바랍니다.

*[자료제공: 대한민국 공식 정책브리핑(www.korea.kr)]*

[산림청]한국식물보전전략 수립을 위해 다양한 의견을 묻다
발행일: 2025-07-24 01:00

원문보기
### 공청회 통해 한국식물보전전략(KSPC) 수립 가속화
**산림청 국립수목원**, “한국식물보전전략(KSPC)” 수립을 위한 공청회를 7월 23일 개최하며 전문가와 현장 관계자들의 의견 수렴에 나섰습니다. 이는 “세계식물보전전략 2030(GSPC 2030)”을 바탕으로 한국의 식물 보전 방향을 설정하기 위한 첫 단계입니다.

### 주요 내용
#### 1. **공청회 배경 및 목적**
– 국제적 식물 다양성 보전 노력인 ‘쿤밍-몬트리올 생물다양성 프레임워크’에 부합하는 국가 수준의 식물 보호 전략 마련.
– 국내 기관, 학계, 민간단체의 의견 반영으로 실행 가능한 전략 설계.

#### 2. **공청회 하이라이트**
– 국립수목원은 GSPC 기준에 따라 21개 타깃 별 전략(안)을 발표.
– 공립·사립 수목원과 학계 전문가들이 전략 실효성을 높이기 위한 구체적 아이디어 제안.

#### 3. **다양한 주체들의 협력**
– **국가기관, 지방 공립수목원, 민간 사립수목원과 학계 등 다양한 참여**: 전략에 균형성과 실행력을 더함.
– **패널토론**: 국립수목원장의 주재로 심도 있는 논의가 이어져 전략 내실화에 초점.

### 국립수목원의 향후 계획
임영석 국립수목원장은 공청회에서 도출된 현장 중심의 실행 가능 대안을 기반으로 KSPC를 공식적으로 채택하고, 국가 생물다양성 보전 이행을 위한 노력을 지속할 것을 밝혔습니다. 식물보전전략은 국가 생태계 보호 목표 실현에 있어 필수적인 역할을 할 것으로 기대됩니다.

이번 공청회는 국내 식물 보전의 전문성과 지속 가능성을 논의할 중요한 첫발을 내딛었다는 점에서 의미가 큽니다. **GSPC 2030 목표와 KSPC의 구체적인 실행 계획**이 조화롭게 이루어질 수 있길 기대합니다.

[행정안전부]재난은 줄이고, 민생엔 활력, 중앙-지방 협력으로 ‘국민의 행복과 안전을 지키는 대한민국’을 만든다
발행일: 2025-07-24 01:00

원문보기
### 행정안전부, 중앙-지방 협력 강화 및 폭염 대응 논의

행정안전부(윤호중 장관)는 7월 24일(목) 정부서울청사에서 전국 17개 시·도 부단체장들과 ‘제5회 중앙지방정책협의회’를 열어 주요 현안을 논의했습니다. 이번 회의에서는 중앙과 지방 간 협력 체계 강화를 비롯해 폭염으로 인한 인명 피해 최소화 방안, 하천 및 계곡의 불법 점용시설 정비, 그리고 민생 회복을 위한 소비쿠폰 지급 방안 등이 중점적으로 다뤄졌습니다.

### 주요 논의 의제
1. **중앙-지방 협력체계 강화**
재난·재해 대응, 주민 서비스 개선 등 다양한 정책 분야에서 중앙정부와 지방자치단체 간 소통 및 협력 강화를 위한 방안이 논의되었습니다.

2. **폭염 피해 최소화**
여름철 지속적인 폭염으로 인한 인명 피해를 줄이기 위해, 냉방시설 확충, 쉼터 운영 활성화, 취약계층 보호 대책 등이 강조되었습니다.

3. **하천·계곡 불법 점용시설 정비**
자연환경 보호 및 여름철 국민 안전을 위해 하천·계곡에 설치된 불법 시설물에 대한 철거 및 정비 계획이 논의되었습니다.

4. **민생 소비쿠폰 지급**
경기 활성화와 서민 경제 회복을 위해 소비쿠폰 지급과 관련된 세부 계획이 검토되었습니다.

### 관련 자료 및 문의
이번 회의에 대한 상세한 내용과 자료는 향후 공개될 예정입니다. 관련 문의는 행정안전부 자치행정과 전용근 담당자(044-205-3106)로 가능합니다.

[출처: www.korea.kr]

[행정안전부](보도참고자료) 민생회복 소비쿠폰 신청 현황(7.23. 24시 기준)
발행일: 2025-07-24 01:00

원문보기
### 대한민국 재정지원 프로그램 이용 통계 현황 (2025년 7월 23일 기준)

정부가 시행 중인 재정지원 프로그램에 대한 이용통계가 발표되었습니다. 2025년 7월 23일 자정 기준으로 총 **2,148.6만 명(국내 인구의 약 42.5%)**이 신청을 완료했으며, **38,849억 원**이 지급된 것으로 집계되었습니다.

#### 일일 신청자 수:
– **7월 23일(수요일):** 720만 명
– **7월 22일(화요일):** 731만 명
– **7월 21일(월요일):** 698만 명

이는 지속적인 관심과 참여를 통해 많은 국민들이 혜택을 받고 있음을 보여주는 수치입니다.

#### 지역별 현황
각 지역별 신청 및 지급 현황은 첨부파일을 통해 확인 가능합니다. 보다 자세한 지역별 통계는 제공된 자료를 참고하시기 바랍니다.

**문의 및 담당자 정보**
– 담당 부서: 재정정책과
– 담당자: 조석훈
– 전화: 044-205-6071

본 통계는 대한민국 정책 포털([www.korea.kr](http://www.korea.kr))에서 제공된 공식 자료를 기반으로 작성되었습니다.

[산림청]숲길 경사도 15% 높아지면 심박수 9% 증가한다!
발행일: 2025-07-24 00:57

원문보기
### 숲길의 경사도에 따른 운동 효과 증가, 과학적 입증!
최근 산림청 국립산림과학원은 숲길의 난이도와 운동 강도 사이의 관계를 운동생리학적으로 검증하며 흥미로운 결과를 발표했습니다. 숲길 경사도가 높아질수록 이용자의 심박수와 운동 자각도가 증가함으로써 운동 효과가 커진다는 연구결과가 국제 학술지 『Forests』에 등재돼 눈길을 끌고 있습니다.

### 연구 배경 및 숲길의 난이도 등급
국립산림과학원은 숲길 이용객의 안전을 위해 숲길 난이도를 ‘매우 쉬움’, ‘쉬움’, ‘보통’, ‘어려움’, ‘매우 어려움’의 5개 등급으로 구분하고 있습니다. 이번 연구는 국민대학교 스포츠건강재활학과와 협력해 각 등급에 따라 이용자의 운동 반응을 분석하고자 진행되었습니다.

연구진은 40~50대 성인을 대상으로 경사도와 길이 등 차이가 있는 500m 숲길을 걸으면서 다양한 데이터를 측정했습니다. 경사도가 17%인 ‘보통’, 22%인 ‘어려움’, 32%인 ‘매우 어려움’ 등급으로 나뉜 숲길이 사용되었습니다.

### 주요 연구 결과
연구에 따르면 숲길의 난이도가 높아질수록 보행 속도가 감소하지만, 심박수 및 운동 자각도가 증가해 더 높은 운동 효과를 제공하는 것으로 나타났습니다.

– **보행 속도**
– ‘보통’ 등급: 시속 약 3.65km
– ‘어려움’ 등급: 시속 2.96km
– ‘매우 어려움’ 등급: 시속 2.54km

보행 속도는 경사도에 따라 점진적으로 감소하였으나, 신체적 자극과 운동 강도는 증가했습니다.

– **심박수 및 운동 자각도**
– ‘매우 어려움’ 등급에서는 ‘보통’ 대비 심박수가 약 **9%** 증가, 운동 자각도는 약 **36%** 상승했습니다.

이 결과는 숲길 걷기가 평지 걷기보다 더 높은 운동 효과를 제공함을 과학적으로 입증했습니다.

### 전문가 의견 및 향후 연구 방향
산림휴먼서비스연구과의 이수광 연구사는 “숲길 걷기가 자연스러운 방식으로 운동 효과를 늘릴 수 있는 좋은 방법임을 확인했다”며 지속적인 연구를 통해 숲길의 다양한 건강적 효과를 과학적으로 밝혀낼 계획임을 말했습니다.

숲길 이용객은 난이도에 따라 자신의 체력과 운동 목표를 고려한 경로를 선택해 더 효과적인 운동과 안전한 이용을 즐길 수 있을 것입니다.

### 숲길 걷기의 진가, 이제는 과학으로 확인!
이번 연구는 숲길 걷기가 단순한 여가 활동을 넘어 체계적인 운동의 대안이 될 수 있음을 보여줍니다. 경사도와 난이도에 따른 숲길 걷기 계획은 개인의 건강 증진뿐만 아니라 자연 속에서 더 의미 있는 활동을 경험할 기회를 제공합니다. 숲길에서의 건강한 보행을 통해 자연과 함께하는 운동을 시작해 보는 것은 어떨까요?

[농촌진흥청]케이(K)-농업기술·농기계, 우즈베키스탄 벼 생산력 높이는 밑거름
발행일: 2025-07-24 00:51

원문보기
### KOPIA, 우즈베키스탄서 한국 농기계 기증…현지 벼 산업 발전 가속화

농촌진흥청이 주관하는 해외농업기술개발사업(KOPIA)이 우즈베키스탄 벼 산업 발전에 새로운 이정표를 세웠습니다. 7월 23일(현지 시간), 타쉬켄트에 위치한 우즈베키스탄 벼 연구소에서 개최된 농기계 기증식을 통해 한국산 농업 기술과 기계가 진출하며 현지 농업 환경에 중대한 변화를 예고합니다.

### **1. 최신 한국산 농기계 기증 설치**
이번 기증식은 KOPIA의 ‘다수성 벼 종자 생산 및 확대 보급’ 사업의 일환으로 개최되었습니다. 총 23만 달러 상당의 농기계가 제공됐으며, 이를 통해 ▲기초 작업, ▲이앙, ▲재배, ▲수확 등 벼농사 전 주기를 아우르는 현대적 농기계 활용이 기대됩니다.

기증된 농기계는 한국 농기계 전문가들의 현지 교육 프로그램을 더해 우즈베키스탄 농업인들이 효과적으로 운용할 수 있도록 지원할 예정입니다.

### **2. 벼 종자 생산을 중심으로 한 5개년 계획 추진**
KOPIA 우즈베키스탄센터는 벼 산업 발전을 위해 2024년부터 2028년까지 총 50억 원 규모의 벼 종자 생산 및 보급 확대 5개년 계획을 시행할 예정입니다. 이 계획은 현지 벼 생산성을 높이고 자급률을 향상시키는 데 집중하며, 우즈베키스탄 농업 정책의 근간을 강화할 것으로 보입니다.

### **3. 현지 정부의 공식적인 사업 인정과 참여**
KOPIA가 추진 중인 사업의 중요성은 대통령령 및 내각명령을 통해 국가 정책에 반영된 점에서 확인할 수 있습니다.
– **2022년 8월**: 미르지요예프 대통령은 KOPIA 성과를 직접 보고받고, ‘벼 생산자 지원을 위한 조치'(대통령령 No. PQ-290)를 발표했습니다.
– **2023년 7월**: 아리포프 총리는 내각명령 제410호를 공포하며, KOPIA 사업을 국가 정책으로 공식화했습니다.

특히 2025년 9월 공식 출범 예정인 ‘벼 우량종자 증식센터’는 KOPIA와 우즈베키스탄 정부의 협력을 바탕으로 더욱 체계적인 종자 생산과 보급을 목표로 하고 있습니다.

### **4. 한국 농업 기술의 국제적 인정**
농촌진흥청 국외농업기술과 유은하 과장은 “이번 사업이 우즈베키스탄 정부 정책에 반영된 것은 KOPIA 및 한국 농업기술의 우수성을 국제적으로 인정받은 결과”라며, 앞으로도 현지 농업 생산성 향상을 위한 지속 가능한 협력을 이어갈 것이라고 밝혔습니다.

### **5. 지속적인 협력과 발전 방향**
농촌진흥청은 우즈베키스탄 농업부 및 벼 연구소 등과 협의체를 구성해 KOPIA 사업 성과를 확대하고, 현지 농업 정책과 연결시킬 계획입니다. 특히 9월 공식 출범하는 벼 우량종자 증식센터를 통해 전국적인 벼 종자 보급 체계를 마련함으로써 농업 기술의 선순환 구조를 만드는데 주력할 방침입니다.

이번 기증식은 한국과 우즈베키스탄의 농업 분야 협력 강화뿐만 아니라, 한국 기업의 농기계 수출 확대와 국제적 위상을 높이는데도 중요한 기회가 될 것으로 기대됩니다. KOPIA는 앞으로도 지속 가능한 농업 기술 개발 및 보급을 통해 개발도상국 농업인의 삶에 긍정적인 변화를 만들어 갈 것입니다.

[농촌진흥청]비료 공정규격 일부 개정, 규제 혁신으로 산업계 어려움 해소 앞장
발행일: 2025-07-24 00:51

원문보기
### 비료 공정규격 개정안 발표…친환경 비료와 자원순환 촉진 기대

농촌진흥청은 2025년 7월 24일부로 일부 개정된 「비료 공정규격 설정 고시」를 발표하며, 비료업계와 친환경 농업 발전에 긍정적인 변화를 예고했다. 개정안은 고시 발령 후 30일 뒤인 2025년 8월 23일부터 시행될 예정이다.

#### **1. 천연 생장조절물질 IAA 혼입 기준 신설**
최근 해조류 추출물을 활용한 친환경 비료 보급이 증가하면서 미량 생장조절물질 IAA(Indole‑3‑Acetic Acid)가 비의도적으로 포함될 가능성이 높아졌다. 그러나 기존 비료관리법은 비료 내 농약 성분 검출을 엄격히 금지하고 있어 이를 위반하는 사례가 발생해 왔다.

이를 해결하기 위해 농촌진흥청은 과학적 실험 근거에 기반해, 해조 추출물을 원료로 제조된 비료에서 IAA가 0.12 mg/kg 이하로 검출될 경우 ‘비의도적 혼입’으로 간주해 규제 예외를 두기로 했다. 이는 비료 제조·유통업체가 법적 위반 부담을 덜고, 친환경 농업의 확산을 돕는 조치로 평가된다.

#### **2. 고로슬래그, 상토 원료로 공식 허용**
또한, 이번 개정으로 용광로 제선 과정에서 발생하는 부산물인 고로슬래그를 상토 제조에 사용할 수 있도록 허용했다. 고로슬래그는 칼슘과 마그네슘이 풍부해 상토의 물리·화학적 성질 개선에 기여할 수 있는 자원이다. 그러나 그간 재활용이 제한돼 폐기물로 처리되는 경우가 많았다.

농촌진흥청은 이번 허용 조치가 폐기물 감축, 상토 제조 비용 절감 및 자원순환 활성화에 크게 기여할 것으로 보고 있다.

#### **농산업계 어려움 해소와 기대 효과**
이번 개정은 ▲비료 성분 규제의 현실적 적용 ▲폐기물 재활용처 확대라는 측면에서 농산업계의 주요 애로사항을 해소할 것으로 보인다. 농촌진흥청은 이를 통해 친환경 비료 시장 활성화와 지속 가능한 농업 발전이 이루어질 것으로 기대하고 있다.

연구정책국 농자재산업과 박상원 과장은 “이번 규제 개선은 농업 산업에 새로운 기회를 제공하는 계기가 될 것”이라며, “앞으로도 농업 현장의 소리를 경청해 지속적인 규제 개선 작업에 매진할 계획이다”라고 전했다.

이번 개정안은 자원순환과 친환경 농업의 균형을 고민하는 정책적 방향성을 제시하며, 비료업계와 농업 간 상생을 위한 중요한 전환점이 될 것이다.

[환경부]환경부 장관, 금강 현장 방문… 4대강 재자연화, 현장에서 답을 찾는다
발행일: 2025-07-24 00:30

원문보기
**환경부 장관, 금강 수계 현장 방문 및 4대강 재자연화 추진 강조**

환경부 김성환 장관은 7월 24일 금강 수계의 주요 지역인 세종보, 백제보, 그리고 금강 하굿둑을 직접 방문하며 4대강 재자연화 추진에 대한 의지를 피력했다. 이번 현장 방문은 관련 주민 및 환경단체와의 소통을 강화하고, 생태 복원과 자연성 회복을 위한 의견을 수렴하기 위해 마련됐다.

### **세종보: 환경단체 의견 경청 및 재자연화 논의**
김 장관은 첫 방문지인 세종보에서 450여일간 농성을 이어오고 있는 환경단체 관계자들을 만난다. 그는 현장의 의견을 경청하며 세종보의 현재 상태와 완전개방의 지속 필요성을 강조할 예정이다. 세종보는 2018년 1월부터 완전 개방된 상태로 유지되고 있다. 김 장관은 시민사회와 전문가 의견을 바탕으로 합리적인 해결책을 마련하겠다는 의지를 밝혔다.

### **백제보: 지하수 이용과 용수 공급 대책 모색**
공주보와 세종보의 재자연화 성과를 긍정적으로 평가한 김 장관은 백제보의 완전 개방을 위한 과제로 지하수 이용 문제 해결을 언급했다. 이를 위해 지역 주민들과 협력하여 안정적인 용수 공급 대책을 논의함으로써 생태 복원과 물 관리의 균형점을 찾겠다는 계획이다.

### **금강 하굿둑: 지역사회 의견 반영 및 생태 복원 추진**
김 장관은 금강 하굿둑 현장에서 하구 생태계 복원과 용수 공급 기능을 동시에 충족시킬 수 있는 방안을 설명하고, 지역사회의 목소리를 적극 반영하겠다고 밝혔다. 하굿둑 개방은 생태계 복원의 핵심 과제로 꼽히며, 물 흐름과 생물 다양성을 회복하는 데 중요한 역할을 할 것으로 기대된다.

### **4대강 재자연화와 금강의 시범 사례**
김성환 환경부 장관은 “강은 흘러야 한다”는 소신을 재차 강조하며, 금강을 4대강 재자연화를 위한 시범 사례로 삼아 향후 다른 강으로 성과를 확산시킬 계획이라고 말했다. 그는 과거 갈등을 넘어 실질적 복원을 이행하고, 이를 통해 지속 가능한 생태계를 조성하겠다는 목표를 밝혔다.

이번 방문은 환경부의 생태 복원 정책에 한 발짝 더 다가가는 의미 있는 행보로 평가된다. 김 장관의 현장 중심 접근은 정부와 시민사회 간 협력을 강화하며, 자연과 사람이 공존할 수 있는 미래를 설계하는 데 기여할 것으로 보인다.

[과학기술정보통신부]2025년도 인공지능(AI) 챔피언 대회 참가팀 접수 결과
발행일: 2025-07-24 00:17

원문보기
**2025년 인공지능(AI) 챔피언 대회 참가팀 접수 결과 발표**

정부가 주최하는 2025년 인공지능(AI) 챔피언 대회 참가팀 접수 결과가 발표되었습니다. 이번 대회는 대한민국의 AI 산업 육성과 기술 경쟁력을 강화하기 위해 매년 개최되는 중요 행사로, 국내외를 포함한 다양한 팀으로부터 뜨거운 관심을 받았습니다.

#### **역대 최고 수준의 관심**
2025년도 대회에는 전 세계에서 수백 개의 팀이 관심을 보였으며, 최종적으로 접수된 팀 수는 역대 최고 수준을 기록했습니다. 특히, 신생 스타트업부터 글로벌 기술 기업, 그리고 대학 연구팀 등 다양한 배경의 전문가들이 한데 모여 AI 기술 발전을 위한 혁신적인 아이디어와 기술력을 선보일 것으로 기대됩니다.

#### **참가팀의 구성**
올해 접수 결과에 따르면, 참가팀의 기술력과 전문성의 폭넓은 다양성이 두드러졌습니다.
– **대학 및 연구기관**: 실험적인 연구와 혁신 아이디어 창출을 목적으로 한 학계의 참여도가 높았습니다.
– **기업 부문**: AI 제품 상용화와 기술 발전을 목표로 하는 스타트업 및 대기업 팀이 대거 참여했습니다.
– **해외 참가팀**: 글로벌 AI 시장의 주요 플레이어와 국제적 협력 기회를 기대하는 다수의 해외 팀들도 눈에 띄는 기록을 남겼습니다.

#### **대회 주요 목표**
올해 챔피언 대회에서는 다음의 주요한 목표들을 중심으로 운영될 예정입니다:
1. **최고 기술 선발**: 획기적인 알고리즘과 상용화 가능한 AI 기술을 선보이는 팀을 발굴합니다.
2. **산업 연계 강화**: 기업과 연구소가 협업하여 기술 상용화를 촉진하는 환경을 조성합니다.
3. **글로벌 네트워킹**: 국내외 AI 전문가 간 교류의 장을 마련하여 협력을 확대합니다.

#### **향후 일정**
본 대회는 참가팀 확정 후, 예선과 본선을 거쳐 최종 결승전을 진행하게 됩니다. 자세한 일정 및 모든 관련 정보는 대회 공식 웹페이지와 채널에서 각종 업데이트를 통해 제공될 예정입니다.

2025년 인공지능 챔피언 대회는 AI 기술의 발전과 응용 가능성을 더욱 높이는 계기가 될 것으로 기대되며, 참가팀들의 준비 과정과 혁신적인 성과를 다룰 추가 보도가 기대됩니다.

[자료 제공: (www.korea.kr)]

[해양수산부]올 여름 휴가길, 연안여객선으로 안심하고 편리하게 다녀오세요!
발행일: 2025-07-24 00:16

원문보기
### 올 여름, 연안여객선으로 섬 여행을 더 편리하고 안전하게!

여름 휴가철을 맞아 해양수산부(장관 전재수)는 7월 25일(금)부터 8월 10일(일)까지 **’하계 휴가철 연안여객선 특별교통대책’**을 시행한다고 밝혔습니다. 이번 대책은 전국의 섬을 찾아가는 관광객들에게 보다 안전하고 편리한 여객선 이용을 제공하기 위한 조치입니다.

#### **여객선 이용객 증가에 대비한 조치**
– **이용객 전망**: 약 84만 7천 명(일평균 약 5만 명) 예상, 특히 8월 2일(토)에 최대치 약 7만 3천 명으로 예측.
– **운항 증편**:
– 예비선 9척을 추가 투입하여 총 **141척 운항**.
– 운항 횟수를 평시 대비 **8.7% 증편**, 총 **13,624회** 운항.

#### **편의 제공 서비스**
1. **여객선 교통정보 서비스**
여객선 출발·도착 시간 및 운항 상태를 실시간으로 제공.
– 누리집: [해양교통안전정보시스템 누리집](https://mtis.komsa.or.kr)
– 앱: ‘해양교통안전정보’

2. **’내일의 운항 예보’ 서비스**
– 운항 여부를 하루 전 미리 안내.

#### **안전 점검 상황**
– 6월 30일~7월 11일, 전국 연안여객선 145척 대상 **관계기관 합동 특별점검 실시**.
– 점검 결과 총 315건의 보완 필요 사항 중 **312건 즉시 시정 완료**, 나머지 3건도 7월 25일 이전까지 보완 예정.

#### **해수부 장관의 메시지**
전재수 장관은 이번 여름 많은 피서객이 섬 지역을 찾을 것으로 전망하며, “국민들이 안전하고 편리하게 여행할 수 있도록 특별교통대책 이행과 안전 관리에 최선을 다하겠다”고 강조했습니다.

### **휴가철, 연안여객선 이용 꿀팁**
– 미리 운항 정보를 확인하고, 혼잡한 날은 여유롭게 스케줄을 조정하세요.
– 이동 시 무더위 대비를 위한 충분한 수분과 모자를 준비하세요.
– 특별 교통대책 기간을 활용하여 보다 쾌적한 섬 여행을 즐겨보세요!

**이번 여름은 특별히 준비한 여객선과 함께 섬 여행을 떠나보는 건 어떨까요?** 🛳️

[국가유산청]국내 최대규모 수중발굴 전용 바지선 ‘바다누리호’ 취항
발행일: 2025-07-24 00:13

원문보기
### 국내 최초의 수중발굴 전용 바지선, **’바다누리호’** 취항

국가유산청 국립해양유산연구소(소장 이은석)는 오는 10월 24일 오후 3시, 전라남도 목포시 국립해양유산연구소 앞 계류장에서 최초의 수중유산 발굴 전용 바지선인 **’바다누리호’**의 취항식을 개최한다고 밝혔습니다.

### **바다누리호의 주요 사양과 특징**

2024년 1월 설계를 시작해 이달 준공된 **바다누리호**는 수중발굴 작업을 전문적으로 수행할 수 있는 고도화된 장비를 갖춘 바지선으로, 다음과 같은 사양을 자랑합니다:

– **총톤수:** 97톤
– **크기:** 길이 19.2m, 너비 18m, 높이 2.3m
– **승무원 수용능력:** 최대 10명의 조사원이 체류 가능
– **설비:**
– 잠수통제실
– 공기압축기실
– 잭업 통제실
– 잠수사 승강기
– 크레인 등

특히, 네 귀퉁이에 길이 32m, 직경 90cm의 기둥형 다리를 설치하여 잭업(Jack-up) 방식을 통해 해저에 안전하게 고정합니다. 유압장치를 이용한 다리 승강으로 파도의 영향을 거의 받지 않아 안정된 조사 환경을 제공하며, 최대 4명의 잠수 조사원이 동시에 통신과 실시간 모니터링이 가능한 시스템을 지원합니다.

### **잠수사 안전을 위한 첨단 기술 적용**

바다누리호는 잠수사 전용 승강기를 제공해 해상의 조류와 유속 영향을 최소화하고, 잠수 및 상승 시의 안전을 최대한 보장합니다. 이는 과거의 발굴 환경에 비해 조사 수준과 잠수사의 안전을 크게 개선하는 기술적 도약을 의미합니다.

### **바다누리호의 향후 활용 계획**

바다누리호는 2023년 하반기부터 본격적으로 **태안 마도 해역, 진도 해역, 고흥 해역** 등 다양한 수중유산 신고 해역에서 발굴 작업을 수행할 예정입니다. 이를 통해 국내 수중유산 발굴 수준을 높이고, 유산 보존과 연구를 위한 중요한 역할을 하게 됩니다.

### **국가유산청의 기대와 의지**

국가유산청 국립해양유산연구소는 이번 취항을 기점으로 국내 수중발굴 역량을 한층 강화하겠다는 포부를 밝혔습니다. 특히 바다누리호의 도입을 통해 우리 해역 곳곳에 숨겨진 수중유산을 체계적으로 발굴하고, 문화유산 연구의 질적 향상을 도모할 계획입니다.

바다누리호가 국립해양유산연구소의 대표적 상징으로 자리 잡을지 기대를 모으고 있습니다.

**저작권 표기:** [자료 제공: www.korea.kr]

[해양수산부]선사 안전투자 현황, 이제 국민이 확인한다.
발행일: 2025-07-24 00:12

원문보기
### 선사 안전투자 현황, 국민이 직접 확인할 수 있다
여객선 및 위험물운반선 운항 선사들을 대상으로 한 ‘안전투자 공시제도’가 2025년 7월 26일부터 시행된다. 이 제도는 국민들에게 선사의 안전투자 내역을 공개함으로써 해상 안전 강화를 목적으로 하고 있다.

#### **해양수산부의 제도 도입 배경과 목표**
2023년 7월 전부 개정된 「해사안전기본법」에 따라 시행되는 안전투자 공시제도는, 여객선과 위험물운반선으로 인한 대형 사고를 예방하고 국민 생명과 재산을 보호하는 것을 목표로 한다. 이를 위해 해양수산부는 대형 사고 가능성이 높은 85개 주요 선사를 대상으로 제도를 우선 시행하며, 이들 선사는 매년 전년도 안전투자 내역을 해양안전종합정보시스템(GICOMS)과 해양교통안전정보시스템(MTIS)에 공개해야 한다.

#### **제도 이행을 위한 지원 방안**
원활한 시행을 위해 해양수산부는 한국해양교통안전공단을 운영기관으로 지정하고, 올해도 시범사업을 이어가며 선사들에게 공시 가이드라인과 컨설팅을 제공한다. 이를 바탕으로 2024년 6월까지 첫 공시의 철저한 이행을 지원할 방침이다.

#### **타 산업군에서 입증된 효과**
철도와 항공 분야에서는 이미 안전투자 공시제도가 각각 2018년과 2019년에 도입되었으며, 이로 인해 안전투자가 크게 확대되고 인명 피해가 감소하는 성과를 거뒀다. 철도 산업의 경우 2019년 이후 안전투자 규모가 120% 증가(1.5조→3.3조)했으며, 인명피해는 약 40% 감소하는 등 뚜렷한 효과를 보였다.

#### **전재수 장관의 기대와 향후 계획**
전재수 해양수산부 장관은 “안전투자 공시가 선사들 간 선의의 경쟁을 유도하고 국민들이 더 안전한 해상교통서비스를 이용할 수 있도록 기여할 것”이라며, “정부는 해운업계와 지속적으로 소통하며 선사들의 투자 확대를 독려하고, 해상 안전 문화를 확립하는 데 노력하겠다”고 강조했다.

이번 안전투자 공시제도를 통해 국민들은 선사들의 안전 투자 내역을 보다 투명하게 확인할 수 있으며, 이는 해운업계의 안전 경영 문화 정착에 중요한 전환점이 될 것으로 기대된다.

[국가유산청]누비·단청·자수·침선·매듭 등 다양한 전통문화 실습 무료 강좌 개설 (8.18.~12.5.)
발행일: 2025-07-24 00:09

원문보기
### 「2025년도 하반기 전통문화사회교육과정」 운영 안내: 전통의 미학을 체험하다

한국전통문화대학교 전통문화교육원(원장 김용구)은 오는 8월 18일부터 12월 5일까지 총 4개월(16주) 동안 수도권, 충청권, 영남권에 위치한 세 곳의 지역 학습관에서 「2025년도 하반기 전통문화사회교육과정(공예체험·인문학)」을 운영합니다.

이번 교육과정은 국민들이 우리나라 전통문화에 대한 이해를 높이고, 직접 체험할 기회를 제공하기 위해 마련되었습니다. 다양한 전통공예 강좌와 함께 인문학 강좌가 특별히 추가되며, 전통문화의 의미와 가치를 깊이 성찰할 수 있는 폭넓은 교육 과정을 제공합니다.

#### **운영 지역 및 학습관**
– **서울학습관**: 서울특별시 강동구 고덕동 서울시민대학 동남권캠퍼스 3층
– **세종학습관**: 세종특별자치시 다정동 가온마을 LH희망상가 B2층
– **대구학습관**:
– 대구광역시 수성구 만촌동 대구생활문화센터 3층
– 대구광역시 중구 수창동 수창청춘맨숀 1층

#### **운영 강좌 및 특징**
– **강좌 종류**: 누비, 단청, 매듭, 모사, 실경산수, 자수, 전각, 침선 등 다양한 전통공예 강좌
– **지역별 개설 과정**:
– 서울학습관: 총 14개 과정 (침선, 매듭 등)
– 세종학습관: 총 14개 과정 (단청, 배첩 등)
– 대구학습관: 총 8개 과정 (소목, 각자 등)
– **운영 규모**: 2021년 이후 지속적인 확대 운영으로 이번 하반기에는 전년 대비 2배 가까운 규모로 진행

각 과정에는 국가무형유산 이수자와 전문 국가유산수리기능인 등 분야별 전문가가 강사로 참여하여 수준 높은 교육을 제공합니다.

특히 이번 과정은 **수업료와 기자재 사용 전액 무료**로 진행되며, 일부 소모성 재료만 교육생이 구매하면 되는 경제적인 혜택을 제공합니다.

#### **새롭게 선보이는 인문학 강좌**
이번 하반기 교육과정은 공예체험과 함께 시대별 전통미술, 동아시아 불교 미술 등 전통문화의 의미를 심층적으로 탐구하는 인문학 강좌를 도입하여 보다 폭넓은 학습 기회를 제공합니다.

#### **교육 신청 방법**
– 신청 기간: **7월 28일 ~ 8월 10일**
– 신청 방법: 한국전통문화대학교 전통문화교육원 누리집 ([knuh.ac.kr/hei](http://knuh.ac.kr/hei))에서 선착순 접수
– 모집 정원: 각 과정당 15명 이내의 소규모 정원제로 운영

한국전통문화대학교 전통문화교육원은 앞으로도 국민들이 일상 속에서 전통문화를 향유할 수 있도록 다양한 교육과정을 개발하며, 국가유산 및 전통문화 교육의 공공성을 확대하기 위한 적극적인 노력을 이어갈 예정입니다.

전통의 아름다움을 배우고 체험할 기회를 놓치지 마세요! 🌸

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, 체외진단의료기기 품질관리 및 글로벌 인증 전략 세미나 개최
발행일: 2025-07-24 00:07

원문보기
**식약처, 체외진단의료기기 품질관리 및 글로벌 인증 전략 세미나 개최**

식품의약품안전처(식약처)는 2023년 **체외진단의료기기 품질관리 및 글로벌 인증 전략 세미나**를 개최한다고 밝혔습니다. 이번 세미나는 국내 체외진단의료기기 업계의 품질 경쟁력을 높이고, 글로벌 시장 진출을 돕기 위한 목적으로 마련되었습니다.

### **주제 및 주요 내용**
이번 세미나는 체외진단의료기기 제조업체와 관련 전문가들을 대상으로 하며, 다음과 같은 주제로 심도 있는 논의가 이루어질 예정입니다:

1. **국제 품질관리 기준 및 정책 동향 공유**
– 국제표준화기구(ISO) 기준 및 국내외 인증 동향
– 각국의 체외진단의료기기 규제 절차 소개

2. **글로벌 시장 진출 전략**
– 미국 FDA, 유럽 CE 인증 절차 및 사례 공유
– 아시아 및 신흥국 시장 확대를 위한 전략

3. **품질관리 노하우 및 리스크 관리**
– 제조업체 품질관리 강화 방안 소개
– 체외진단 제품 개발 및 생산 과정의 리스크 관리 사례 발표

### **왜 이 세미나가 중요한가**
체외진단의료기기는 코로나19 팬데믹을 계기로 전 세계적으로 수요가 급증했으며, 신속하고 정확한 진단을 가능하게 하는 핵심 기술로 자리 잡고 있습니다. 그러나 각국별로 인증과 규제 절차가 다르며, 특히 품질관리가 부실할 경우 글로벌 시장 진입에 어려움을 겪을 수 있습니다.

식약처는 이번 세미나를 통해 국내 제조업체에게 최신 글로벌 규제 정보를 제공하고, 국가별 인증 절차를 효율적으로 준비하도록 실질적인 지원을 할 계획입니다.

### **세미나 일정 및 참여 방법**
– **일시**: 2023년 XX월 XX일 (세부 일정 추후 공지)
– **장소**: 서울 / 온라인 동시 진행
– **대상**: 체외진단의료기기 제조업체, 품질 담당자, 연구원 등
– **참여방법**: 식약처 홈페이지를 통해 사전 접수

### **향후 계획**
식약처는 이번 세미나를 시작으로, 체외진단의료기기에 대한 품질관리 및 기술 지원을 확대하고, 국내 기업의 글로벌 경쟁력 강화를 위한 지속적인 노력을 이어갈 계획입니다.

더 자세한 정보는 식약처 공식 홈페이지나 (www.korea.kr)에서 확인할 수 있습니다.

[국가유산청]APEC 정상회의 앞두고 ‘동궁과 월지’ 등 경주 유적 14개소 종합 점검 완료
발행일: 2025-07-24 00:06

원문보기
### APEC 정상회의 대비 경주 국가유산 종합 점검 및 보강 추진

국가유산청(청장 허민)은 경주시와 협력하여 2025년 APEC 정상회의(10월 31일~11월 1일)를 앞두고 경주 소재 주요 국가유산의 관람환경을 개선하고 종합점검을 완료했다고 발표했습니다. 이번 점검은 신라왕경 핵심유적과 관련 운영시설을 대상으로 약 5개월 동안 진행되었습니다.

#### 주요 점검 내용 및 조치 사항
점검 대상은 **신라왕경 핵심유적**으로, 2019년 제정된 특별법에 따라 지정된 경주시 내 14개소의 유적(월성, 황룡사지, 첨성대, 대릉원 일원, 동궁과 월지 등)을 포함합니다. 점검 주요 사항은 다음과 같습니다:

1. **유물·유구 및 유적 보존관리 실태**: 실태를 꼼꼼히 점검하고 보수·보강이 필요한 경우 현장에서 즉시 조치.
2. **공사·발굴 현장의 안전성 검토**: 발굴 작업 중 안전사고를 예방하기 위한 세부 점검.
3. **관람객 편의성** 개선: 전시관 및 홍보관 등 각종 관람시설 개선사항 발굴.
4. **주변 경관 개선**: 현장 점검을 통해 단기·중장기 조치계획 수립.

이번 점검에서는 특히 **동궁과 월지**의 관람환경 개선에 집중했습니다. 주차공간 부족 문제 해소를 위해 200대 규모의 임시주차장이 **9월까지 완공**될 예정이며, 노면 물고임과 같은 불편사항도 수정됩니다.

#### 첨성대 야간 경관 개선 및 미디어아트 설치
경주의 대표적 유산인 첨성대의 야간 경관조명은 역사적 가치를 온전히 전달하지 못한다는 지적을 받아왔습니다. 이에 국가유산청은 **한국천문연구원 고천문융합연구센터와 협력하여 첨성대의 과학문화적 가치를 담아내는 미디어아트를 설치**해, 10월부터 운영할 계획입니다.

#### 황룡사지 복원 일정
1976년부터 발굴이 진행된 황룡사지는 올해 남쪽광장 정비를 마무리하며, 2024년에는 진입부 기단공사가 완료될 예정입니다. 중심 사역에 위치한 **금당 및 다양한 건축유구에 대한 기단 복원** 작업은 2027년까지 이어질 계획입니다.

#### 국가유산 관람환경 개선의 의의
국가유산청은 이번 조치를 통해 경주의 국가유산이 APEC 정상회의 기간 동안 널리 알려져 국격 제고에 기여할 수 있도록 준비하고 있습니다. 또한, 지속적인 점검을 통해 복원·정비공사 및 발굴·보존 관리에 있어 잠재적 문제를 예방할 것을 약속했습니다.

이번 경주 유적지 점검은 단순히 관광 편의성을 넘어 국가유산의 상징성과 가치를 새롭게 부각시키고, 전 세계 방문객에게 우리 문화와 역사를 알리는 중요한 계기가 될 것으로 기대됩니다.

[국민권익위원회]"학교에서부터 시작되는 청렴 도시 서울", 국민권익위-서울교육청, 청렴교육 협약 체결
발행일: 2025-07-24 00:05

원문보기
**”학교에서부터 시작되는 청렴 도시 서울”**
– 국민권익위와 서울특별시교육청, 청렴교육 협력 체계 구축

### **핵심 요약**

국민권익위원회(위원장 유철환)와 서울특별시교육청(교육감 정근식)은 10월 24일 서울특별시교육청 본관 회의실에서 청렴교육 활성화를 위한 업무협약을 체결했다. 이번 협약은 학생들의 윤리의식을 높이고 청렴한 교육 환경을 조성하기 위한 취지로 이루어졌다.

국민권익위의 반부패·청렴교육 전문성과 서울특별시교육청의 교육 인프라를 결합하여, 학생들에게 청렴 교육을 제공하고 이를 통해 사회 전반에 청렴문화를 확산시키는 것을 목표로 한다.

### **주요 협력 사항**

1. **제도 개선 과제 발굴**
– 청렴교육 활성화를 위한 구체적인 정책 과제 마련

2. **콘텐츠 공동 개발**
– 교육 현장에서 활용할 수 있는 실질적이고 효과적인 청렴교육 콘텐츠를 공동으로 기획

3. **부패 취약 분야 개선**
– 교육청 내부의 부패 취약 분야를 분석하고 이를 개선하기 위한 노력

### **미래 청렴 리더 양성 비전**

유철환 국민권익위원장은 “미래세대가 청렴 가치를 일상적으로 배울 수 있는 환경이 중요하다”고 강조하며, 자라나는 학생들이 청렴한 리더로 성장하도록 지속적인 협력을 약속했다.

이번 협약은 윤리적 시민으로 성장할 미래세대의 기틀을 다지고, 청렴 도시 서울을 만드는 데 중요한 초석이 될 것으로 기대된다.

### **시사점 및 결론**

학교 현장에서부터 청렴교육을 체계적으로 실시함으로써, 초·중·고생들에게는 투명성과 공정성 같은 기본적 가치관이 자연스럽게 주입될 것이다. 이는 곧 서울뿐만 아니라 전국적인 반부패 문화 확산으로도 이어질 수 있다. 앞으로 이와 같은 협업이 어떤 실질적 변화를 가져올지 지켜볼 만한 가치가 있다.

[산업통상자원부]AI 기반 소재 개발, 데이터 표준화로 가속
발행일: 2025-07-23 23:59

원문보기
### AI 기반 소재 개발, 데이터 표준화로 혁신 가속화

AI 기술이 소재 개발 분야에서 혁신적인 변화를 이끌고 있는 가운데, 데이터 표준화가 그 역할을 더욱 극대화할 전망이다. 산업통상자원부 국가기술표준원이 최근 소재 실험 데이터의 국가표준(KS)을 제정하며, 국내 소재 기업의 AI 활용 기반 확대를 본격 지원한다.

### **소재 데이터 국가표준(KS) 제정: 주요 내용**

– **제정 대상**: 화학, 금속, 세라믹, 섬유 등 4대 소재 분야
– **표준명**: *KS X 2505*
– **구조와 항목**:
– 소재 개발 과정을 **조성–공정–물성**의 3단계로 분류
– 원료명, 투입량 등 총 60개 데이터 항목 표준화
– 각 단계별 필수 입력값, 단위, 데이터 유형 정의

### **데이터 표준화의 필요성과 효과**

소재 산업은 제품 개발 과정에서 장기간의 반복 실험과 데이터 축적이 필연적이다. 하지만 기존에는 데이터 표준화가 부재해 협업과 데이터 활용에 한계가 있었다. 이번 표준화로 다음과 같은 변화가 기대된다:

1. **연구 데이터의 호환성 확보**
– 연구 기관 간 데이터 공유 활성화
– AI 기반 협업 연구의 장벽 해소

2. **실험 효율성 및 성공률 향상**
– 고품질 데이터 생성 가능
– AI 학습 데이터를 통해 최적의 조합 및 공정 조건 도출

3. **소재 개발 기간 단축 및 비용 절감**

특히, 이번 표준은 AI 활용이 여전히 초기 단계에 있는 국내 소재 기업들에게 업계 경쟁력을 강화할 기회를 제공할 것으로 기대된다.

### **국가적 추진 배경과 의의**

이번 KS 제정은 산업부가 주도하는 ‘가상공학플랫폼구축사업’의 일환으로, 소재 데이터 인프라 확립과 AI 활용 확대를 목표로 하고 있다. 소재 산업은 경제적 파급효과가 큰 기반 산업으로, 글로벌 시장에서 경쟁력을 갖추기 위해 데이터 기반 혁신이 필수적이다. 김대자 산업부 국가기술표준원장은 표준화의 중요성을 강조하며, AI 기술이 다양한 산업 분야로 확산될 수 있도록 지속적으로 필요한 제도적 개선을 추진하겠다고 밝혔다.

### **앞으로의 과제와 전망**

1. **표준의 확산과 정착**
– 중소·중견 기업들이 표준을 적극 활용할 수 있도록 실질적 지원 필요
– 민간 전문가와 협력해 사용성을 높이는 방안 강구

2. **글로벌 표준화와 연계**
– 국제 표준과의 정합성을 고려해 해외 기업들과의 데이터 교류 확대

3. **AI 기반 자동화 시스템의 고도화**
– 실험과 데이터 분석 과정에서 AI의 역할을 강화해 개발 효율성 극대화

소재 데이터 표준화는 단순한 데이터 처리의 편의성 확보를 넘어, AI 기술을 활용한 혁신적 변화를 기대할 수 있는 중요한 전환점이다. 이를 통해 국내 소재 산업은 글로벌 경쟁력을 더욱 강화할 수 있을 것으로 보인다.

[질병관리청]장애인 온열질환 예방 건강수칙을 포함한 「대상자별 온열질환 예방 매뉴얼」 개정(7.24.목)
발행일: 2025-07-23 23:50

원문보기
### 장애인 온열질환 예방 건강수칙 추가 개정 발표

질병관리청은 본격적인 무더위와 열대야가 계속되면서 온열질환으로 인한 건강 피해를 줄이기 위해 「대상자별 온열질환 예방 매뉴얼」을 개정하였다. 이번 개정에는 장애인을 포함한 민감대상군을 위한 맞춤형 예방 정보가 중심에 추가되었다.

### 주요 개정 내용

1. **온열질환 발생 증가**
– 2025년 여름철 온열질환자는 총 1,717명으로 전년 동기간(637명) 대비 2.67배 증가.
– 사망자는 총 9명으로 전년(3명) 대비 3배 증가.

2. **기후 전망 및 필요성**
– 기상청은 앞으로 평균기온이 평년보다 높을 것으로 예보하였으며, 온열질환 발생 가능성도 지속 증가할 것으로 예상된다.
– 민감대상군(노인, 어린이, 장애인, 임신부 등)의 피해 예방을 위한 세부 지침 필요성이 대두됨.

3. **매뉴얼 개정 주요 내용**
– ▲일반 건강 수칙 추가
– ▲장애인 대상 온열질환 예방 건강수칙 추가
– ▲장애인 보호자와 소통을 위한 점검표 포함

4. **장애인 보호자를 위한 맞춤형 지침**
– 보호자가 주도적으로 장애인의 환경 및 건강상태를 체크하도록 구체적인 점검 내용 포함.

### 활용 방법 및 접근성

이 매뉴얼은 무더운 여름철 국민들의 건강 피해 예방을 위해 시도, 시군구, 보건소 등과 유관기관에 배포될 예정이며, 질병관리청 누리집을 통해 누구나 쉽게 내려받을 수 있다.

– **누리집 주소**: [질병관리청 홈페이지](http://www.kdca.go.kr)
– 경로: 건강정보 > 폭염 > 건강수칙홍보자료 > 온열질환 예방 매뉴얼

### 질병관리청 당부

임승관 청장은 이상기후 현상의 심화로 온열질환 피해가 증가하고 있는 만큼 특히 장애인, 실외근로자, 만성질환자 등 민감대상군에 대한 가족과 보호자의 특별한 관심과 노력이 필요하다고 강조했다. 또한 국민 모두가 온열질환 예방 건강수칙을 준수하여 건강한 여름을 보내기를 당부하였다.

### 결론

이번 개정된 매뉴얼은 장애인을 포함한 사회적 민감계층의 온열질환 예방을 위한 구체적이고 실질적인 정보와 지침을 제공한다. 더운 여름철, 이러한 지침은 모두의 건강을 보호하는 데 큰 도움이 될 것으로 기대된다.

___

*출처*:
– 대한민국 정책브리핑: www.korea.kr
– 질병관리청 누리집: www.kdca.go.kr

[산림청]한라산 자락에서 미기록 난초과 식물 최초 발견
발행일: 2025-07-23 23:18

원문보기
### 한라산 자락에서 미기록 난초과 식물 ‘방울유령란’ 최초 발견

한라산 자락에서 국내에서 미기록된 난초과 식물 ‘Epipogium roseum’, 가칭 ‘방울유령란’이 발견되었습니다. 이 발견은 산림청 국립산림과학원 난대·아열대산림연구소가 한국노인인력개발원 및 느영나영복지공동체와의 협력으로 이루어진 연구 성과입니다.

#### **기후변화가 초래한 식물 분포 변화**
방울유령란은 엽록소가 없는 부생식물로, 지상부 생육 기간이 짧아 유령란과 유사하지만 뿌리줄기가 덩어리 모양이고 꽃의 구조에서 차이가 있습니다. 이 식물은 원래 열대 및 아열대 지역인 일본, 중국 남부, 대만, 인도, 동남아시아에 분포해 왔습니다. 그러나 이번 발견은 기후변화로 인해 이 식물의 분포 범위가 한반도 남단으로 확장된 사례로, 장기적으로 식생대의 북상과 생태계 변화 가능성을 시사합니다.

#### **시민 참여형 생태계 모니터링 성과**
방울유령란 발견은 제주 해안 식물계절 모니터링 및 종자 수집 과정에서 이루어진 것으로, 이는 노인 일자리 사업과 협업해 시민 참여형 생태계 모니터링의 실효성을 입증했습니다. 시민과학의 활용 가능성 또한 부각시키며 지역사회의 협력이 기후변화 대응 및 생태 연구에 기여할 수 있음을 보여주는 사례로 평가됩니다.

#### **학술적 검증과 향후 연구 계획**
임은영 난대·아열대산림연구소 연구사는 이번 발견이 제주가 기후변화와 식물지리학 연구의 중심지로 부상하고 있음을 강조하며, 추가적인 자생지 조사와 분류학적 검토 후 학술지에 보고할 계획이라고 밝혔습니다.

이번 발견은 기존의 생태계 변화 속에서 새롭게 등장하는 종을 이해하고, 기후 생태학의 과제를 대처하기 위한 새로운 연구 방향을 제시합니다. 이는 학계뿐만 아니라 지역 및 시민사회의 협력 중요성을 다시 한번 일깨우는 계기가 될 것입니다.

[식품의약품안전처][보도참고] 식약처, ‘무릎 연골 재생 돕는 의료기기’ 안전기준 마련
발행일: 2025-07-23 23:07

원문보기
**식약처, ‘무릎 연골 재생 돕는 의료기기’ 안전 기준 마련**

식품의약품안전처(식약처)는 무릎 관절의 연골 재생을 돕는 의료기기와 관련된 안전 기준을 새롭게 마련했다고 밝혔습니다. 이 조치는 해당 기기의 효능과 안전성을 보장하기 위함으로, 연골 손상 치료를 원하는 환자들에게 보다 신뢰할 수 있는 의료 서비스를 제공하는 데 목적이 있습니다.

최근 무릎 관절염과 연골 손상 치료를 위해 줄기세포 기반 치료제나 인공 연골 이식재와 같은 고도화된 기술이 활용되고 있으나, 이에 대한 구체적인 안정성 검사 기준이나 사용 가이드라인이 부족하다는 지적이 꾸준히 제기돼 왔습니다. 식약처는 이런 문제를 해결하기 위해 전문 연구진 및 의료계 의견을 수렴해 새로운 기준을 도입했습니다.

새로운 기준에는 의료기기가 실제 임상에서 사용될 때 안전성, 유효성 및 내구성을 확인하는 상세 시험 방법이 포함됩니다. 또한, 의료진과 환자가 이해하기 쉬운 사용 설명과 주의사항, 부작용 발생 시 대처 방법도 명시되어 있습니다.

식약처 관계자는 “이번 조치로 인해 환자들에게 더 나은 치료 기회를 제공할 수 있을 것으로 기대한다”며, “향후에도 의료기기 산업의 혁신적인 발전과 국민 건강 보호를 동시에 실현하기 위해 지속적으로 제도를 개선해 나갈 것”이라고 전했습니다.

해당 기준은 2024년 상반기부터 단계적으로 시행될 예정이며, 의료기기 제조업체와 의료현장에서의 의견을 기반으로 추가적인 보완도 논의될 방침입니다.

이와 관련해 더 궁금한 점이나 추가 정보는 대한민국 정부포털(www.korea.kr)을 통해 확인할 수 있습니다.


위 내용은 전달해 주신 자료에 기반해 요약 작성된 것입니다. 추가적으로 원하시는 방향이 있다면 알려주세요!

[농림축산식품부]봄철 종자 유통질서 위반업체 55개소 적발
발행일: 2025-07-23 21:00

원문보기
### 2025년 상반기 국립종자원, 종자·묘 유통조사 통해 55개 업체 적발

국립종자원은 2025년 1월부터 6월까지 전국 1,513개 식량·채소·과수 등의 종자·묘 생산·판매업체를 대상으로 유통조사를 실시하여 55개 업체를 적발했다고 발표했습니다. 적발된 업체 중 42건은 검찰에 송치되었고, 나머지 13건은 과태료 처분을 받았습니다.

#### **연도별 적발 현황**
– 2021년: 53건
– 2022년: 79건
– 2023년: 112건
– 2024년: 91건
– 2025년(6월 기준): 55건

#### **적발 세부내용**
1. **검찰 송치 (42건)**
– 종자업 미등록: 19건
– 품종보호 침해: 9건
– 종자 미보증: 6건
– 생산·판매 미신고: 6건
– 육묘업 미등록: 2건

2. **과태료 처분 (13건)**
– 품질 미표시: 7건
– 품질 거짓표시: 3건
– 발아 보증시한 경과: 3건

#### **2025년 상반기 적발 특징**
올해는 봄철 채소 모종과 과수묘목 거래가 집중된 시기를 중심으로 「종자산업법」과 「식물신품종보호법」 위반 여부를 점검했습니다. 전년 동기(63건) 대비 적발 건수는 12% 감소했습니다.

– **품목별 적발 건수**
– 채소: 19건(35%)
– 과수묘목: 18건(33%)
– 식량: 9건(16%)
– 특용: 6건(11%)
– 화훼: 3건(5%)

#### **하반기 계획**
국립종자원은 김장채소(무, 배추) 거래가 활발한 8월~9월에 추가 유통조사를 진행할 예정입니다. 또한, 최근 온라인에서 거래가 늘어난 관엽식물의 영양체 종자(잎·줄기·뿌리 등)에 대한 모니터링도 강화할 계획입니다.

#### **국립종자원의 당부**
이상훈 종자산업지원과장은 “종자·묘는 농사의 성패를 좌우하는 핵심 요소인 만큼, 종자업 등록, 생산·수입 판매 신고, 품질표시 등 법적 규정을 반드시 준수해야 한다”고 강조했습니다. 또한, “온라인 플랫폼을 활용한 교육과 홍보 활동을 확대해 국민의 이해를 높이겠다”고 말했습니다.

국립종자원은 안전한 종자 유통 환경을 조성하고 농민들의 피해 방지를 위해 지속적인 단속과 홍보를 이어나갈 방침입니다.

[국토교통부]3기 신도시 남양주왕숙 첫 공급 개시
발행일: 2025-07-23 21:00

원문보기
남양주왕숙 3기 신도시의 첫 번째 공급이 시작되었습니다. 이는 수도권 주택 공급 확대 정책의 일환으로, 서울 및 수도권 지역의 주거 안정을 도모하기 위한 중대한 시점으로 평가됩니다. 아래는 보도자료 내용을 바탕으로 작성된 주요 요약입니다.

### 남양주왕숙 3기 신도시 첫 분양 개시
남양주왕숙 3기 신도시는 서울 동북권에서 약 20km 거리에 위치하며, 수도권 동북부의 핵심 신도시로 자리매김할 예정입니다. 이번 첫 공급은 남양주왕숙 신도시 조성과 함께 계획된 장기적인 주택 공급 계획의 일환으로 진행됩니다.

#### 주요 특징:
1. **공급 규모 및 대상:**
– 다양한 계층을 위한 주택 공급 (예: 국민임대주택, 공공분양 등)
– 청년, 신혼부부, 무주택자를 대상으로 한 우선 공급 비율 확대

2. **접근성과 교통 개선:**
– GTX-B 노선과 서울 및 주변 지역으로 연결되는 교통망 확장
– 신도시 내 대중교통 인프라 강화

3. **친환경 및 스마트 도시:**
– 공원, 녹지 조성 등 친환경 공간 확보
– 첨단 스마트 기술이 적용된 도시 기반 시설 구축

#### 향후 계획:
– 이번 첫 공급에 이어 단계별 분양 계획이 발표될 예정이며, 세부 사항은 국토교통부 공식 홈페이지 및 관련 공지를 통해 안내될 예정입니다.

남양주왕숙 신도시는 수도권 주택 문제 해결을 위한 중요한 발판이 될 것으로 보이며, 개발과 공급 진행 상황에 따라 추가적인 관심과 논의가 이어질 전망입니다.

(기타 자세한 사항은 첨부된 원문 보도자료를 참조하시기 바랍니다.)

이 게시물을 통해 더 많은 독자들이 남양주 신도시 프로젝트에 대한 유용한 정보를 얻어갈 수 있도록 공유 부탁드립니다.

[환경부]환경기업 모이세요… 창업·사업화 기업 동창회 합니다
발행일: 2025-07-23 21:00

원문보기
### 150여 중소환경기업, 협력과 성공 경험 공유의 장 마련

환경부 산하 한국환경산업기술원이 주최하는 **‘2025 환경창업·사업화 동창회(홈커밍데이)’**가 7월 24일 서울 용산구 전쟁기념관 피스앤파크컨벤션에서 개최된다. 이번 행사는 중소환경기업들의 협업과 성공 경험 공유를 위한 장으로 자리매김하며, 올해로 3회째를 맞이했다.

#### **중소환경기업 간 상호 협력 강화**
150여 개의 환경기업들이 참여하는 이번 행사는 환경부 및 한국환경산업기술원의 창업·사업화 지원사업 수혜 기관들이 중심이 되어 다양한 **기술 및 제품 소개**와 협업 구축을 목적으로 기획됐다. 또한, **열린기술혁신(오픈이노베이션)**을 주제로 한 특강과 투자 유치 과정에서 직면한 난제를 극복한 경험을 공유하는 대담이 마련되어 기업 간 실질적인 지식 교류 기회를 제공할 예정이다.

#### **실질적 지원과 성장 발판 제공**
참여기업들에게는 정책자금 융자, 친환경 인증, 규제 특례(규제 샌드박스)와 같은 정책 상담도 제공되어 사업화를 촉진하는 실질적인 지원이 이루어진다. 한국환경산업기술원은 매년 **환경창업대전**, **에코스타트업 지원사업**, **중소환경기업 사업화 지원사업** 등 창업 소재 발굴부터 사업화까지의 전 과정에서 단계별 지원을 통해 기업의 성장을 돕고 있다.

#### **성과와 주요 수상 내역**
2021년부터 2024년까지 총 1,158개의 중소환경기업이 이 지원사업을 통해 **5,644억 원의 매출**을 기록하였으며, **2,341명의 신규 고용**을 창출하는 성과를 올렸다. 특히, 환경창업대전 입상 기업들은 범부처 창업경진대회인 **‘도전 K-스타트업’**에서 매년 수상하고 있으며, 2024년에는 총 3개 기업이 대상 및 장려상을 수상했다.

#### **미래지향적 지원 약속**
김영기 한국환경산업기술원 환경기술산업본부장은 이번 행사가 기업들 간 협업 및 투자 유치의 기회를 제공하는 장이 되기를 희망하며, 앞으로도 중소환경기업의 지속적인 성장을 위해 사업화, 투자 유치, 해외진출 등 다각적인 지원을 약속했다.

이번 행사는 중소환경기업들에게 새로운 네트워킹과 성장의 계기를 마련하며, 향후 지속 가능한 환경산업 발전에 기여할 것으로 기대된다.

[교육부]「사립대학 구조개선법」 등 교육부 소관 6개 법안, 국회 본회의 통과
발행일: 2025-07-23 15:00

원문보기
### 「사립대학 구조개선법」 등 교육부 소관 6개 법안 국회 본회의 통과

**학령인구 감소 대응을 위한 주요 법안 통과**
2023년 7월 23일, 국회 본회의에서 교육부 소관의 총 6개 법안이 통과되었다. 이 중 가장 주목받는 법안으로는 사립대학 및 학교법인의 구조 개선과 구성원 보호를 위한 기반을 마련한 「사립대학 구조개선법」 제정안이 있다. 해당 법안은 학령인구 감소로 인해 어려움을 겪고 있는 사립대학의 정상화를 지원하고, 대학 폐교 시 구성원의 권익을 보호할 수 있는 법적 틀을 마련하는데 초점이 맞춰져 있다.

**주요 통과 법안 요약**
1. **사립대학 구조개선법 제정**:
학령인구 감소에 따른 사립대학의 위기를 해결하기 위해 구조조정 체계를 도입하고 대학 구성원의 권익 보호 방안을 포함.

2. **유아교육지원특별회계법 일부개정**:
유아교육지원특별회계의 유효기간이 기존 2025년 말에서 2030년 말까지 연장되었다. 이는 안정적이고 지속적인 유아교육 지원 예산 확보를 위한 조치이다.

3. 그 외 4개의 일부 개정법률안:
학계를 포함한 교육 전반의 안정성을 도모하기 위해 제도 개선을 목표로 한 다양한 법안들이 포함되었다.

**의의 및 기대 효과**
이번 6개 법안의 통과는 학령인구 감소라는 구조적 문제를 해결하기 위한 정부와 국회의 의지를 반영한 결과로, 이를 통해 사립대학의 지속 가능성을 제고하고 학생 및 교직원을 비롯한 학교 구성원들의 권리를 보호할 수 있을 것으로 기대된다. 특히 유아교육지원 예산 연장은 미래세대의 양질의 교육환경 조성에 기여할 것으로 보인다.

**앞으로의 과제**
법안 통과 후 시행령 마련 및 현장 적용이 핵심 과제로 남아 있다. 특히 사립대학 구조조정 과정에서 발생할 수 있는 구성원 간 갈등과 재정 지원 문제를 합리적으로 해결하기 위한 후속 조치가 필요한 상황이다.

이번 법안 통과는 교육 정책의 전환점을 마련한 중대한 성과로 평가받고 있다.

[농림축산식품부]농어업재해대책법·재해보험법 개정안 국회 통과
발행일: 2025-07-23 07:15

원문보기
### 농어업 재해 대응 강화…관련 법률 개정안 국회 통과

농림축산식품부(장관 송미령)는 7월 23일, 국회 본회의에서 **’농어업재해대책법 일부개정법률안’**(이하 재해대책법 개정안)과 **’농어업재해보험법 일부개정법률안’**(이하 재해보험법 개정안)이 가결되었다고 발표했습니다. 이번 개정안은 기후 위기에 따른 농어업 재해 피해에 대한 보다 실질적인 지원책 마련을 목표로 합니다.

### 주요 내용

#### 1. **재해대책법 개정안**
– **지속 가능한 지원 설계:** 재해 발생 시, 피해 농가의 생산비를 보상하되, 보험 가입 여부 및 품목 특성에 따라 차등 지원 가능하도록 규정.
– **실질적 지원 강화:** 피해 복구 기준을 실거래가 수준에 맞춰, 강화된 기본 안전망을 제공.

#### 2. **재해보험법 개정안**
– **보험료 부담 완화:** 기후 위기로 인한 예측 불가능한 거대 재해 발생 시, 해당 피해 손해를 보험료 할증에서 제외.
– 예: 최근 5년간 연평균 보험료 할증액 256억 원 규모(2024년 예산의 4.8% 수준).

### 향후 계획 및 의의
농식품부는 내년 7월 법 시행 전까지 관계 부처와 협의하고, 연구를 통해 세부 지침을 마련할 계획입니다. 송미령 장관은 “재해 피해 농가 지원을 더욱 두텁게 하고, 제도를 안착시키기 위한 노력을 이어가겠다”고 밝혔습니다.

이로써 농어업인의 보험료 부담을 줄이고 실질적인 재해 복구 지원을 강화함으로써, 기후 위기 시대에 적합한 농어업 재해 대응 체계 구축이 기대됩니다.

> *출처: 농림축산식품부 보도자료(www.korea.kr)*

2025-07-24 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

소비쿠폰 이어 장기 연체자 채무조정 …내달 ‘민생회복’ 2막 열린다

요약보기
한국어 7월 4일 국회를 통과한 2차 추가경정예산 중 하나는 채무조정을 통해 장기 연체자와 소상공인을 지원하는 프로그램입니다.
장기 연체채권 소각, 소상공인 채무조정 확대 등으로 체계적 경제 복귀를 돕는 것이 핵심입니다.
총평 이번 정책은 채무 문제로 어려움을 겪는 사람들이 다시 경제 활동에 참여할 수 있는 기반을 마련할 것으로 기대됩니다.

English On July 4, the National Assembly passed the second supplementary budget, which includes programs to support long-term defaulters and small business owners through debt adjustment.
The key measures include the write-off of long-term overdue bonds and expanded support for debt restructuring among small business owners.
Summary This policy aims to provide a recovery path for those struggling with debt, facilitating their reintegration into the economy.

日本語 7月4日、国会で可決された第2次補正予算には、長期延滞者や小規模事業者を支援するための債務調整プログラムが含まれています。
長期延滞債権の焼却や小規模事業者向けの支援拡大が主な内容です。
総評 この政策により、負債で困難を抱える人々が経済活動に復帰する基盤が整うことが期待されます。

中文 7月4日,国会通过了第二次补充预算,其中包括通过债务调整支持长期逾期债务人和小企业主的计划。
核心措施包括长期逾期债务的注销和小企业主债务重组支持的扩大。
总评 这一政策预计将帮助债务问题困扰的人们重新融入经济活动。

Italiano Il 4 luglio il Parlamento ha approvato il secondo bilancio supplementare che include programmi per sostenere i debitori inadempienti a lungo termine e i piccoli imprenditori tramite la ristrutturazione dei debiti.
Le misure principali includono la cancellazione dei crediti in sofferenza e un supporto ampliato per la ristrutturazione dei debiti dei piccoli imprenditori.
Valutazione Questa politica sembra offrire una possibilità concreta di ripresa economica a coloro che affrontano difficoltà finanziarie.

요약

소비쿠폰 이어 장기 연체자 채무조정 …내달 ‘민생회복’ 2막 열린다
발행일: 2025-07-24 01:32

원문보기
### 2023년 2차 추가경정예산 주요 내용: 민생회복과 채무조정을 중심으로

지난 7월 4일 국회 본회의에서 의결된 2차 추가경정예산(추경)의 핵심 목표는 **경제 활성화**와 **서민·소상공인 지원**입니다. 이 중 경제 활성화는 민생회복 소비쿠폰을 통한 지원이, 서민·소상공인 지원은 채무조정 프로그램을 중심으로 이뤄집니다. 본 글에서는 채무조정 프로그램의 구체적인 내용을 정리하고, 경제적 효과와 우려에 대해 다뤄보겠습니다.

### 1. **채무조정 예산 및 주요 프로그램**
금융위원회가 주관하는 이번 채무조정 프로그램에는 총 **1조 1천억 원**의 예산이 투입됩니다.

– **장기 연체채권 소각 프로그램 (4000억 원)**
– **대상**: 7년 이상, 5000만 원 이하 장기 연체채권
– **내용**: 연체채권 일괄 매입 후 소각하거나 상환 부담 완화
– **목표**: 연체자 113만 명의 경제적 재활 지원
– **일정**: 8월 ‘배드뱅크’ 설립 → 10월 연체채권 매입 개시

– **소상공인·자영업자 채무조정 프로그램 (7000억 원)**
– 프로그램 이름: **새출발기금**
– **주요 변경사항**:
1. **지원 대상 확대**: 2020년 4월~2025년 6월 중 사업을 영위한 소상공인까지 포함
2. **무담보 채무 원금감면율 상향**: 중위소득 60% 이하 저소득 소상공인에 대해 60~80% → 최대 90% 조정
3. **상환 기간 연장**: 분할상환 최대 10년 → 20년
– **실시 시기**: 9월 중 확대 시행 계획

### 2. **채무조정의 기대 효과**

정부는 채무조정을 통해 연체자·소상공인이 제도권 경제로 복귀할 수 있는 환경을 조성함으로써 다음과 같은 효과를 기대하고 있습니다.

– **경제활동 정상화**: 채무 해소 후 소득 창출 및 취업률 증가
– **불법 사금융 예방**: 불법 대출 등 범죄에 노출된 연체자 보호
– **사회적 안정**: 고용 안정, 심리적 안정, 사회 통합 기여

#### 해외 사례: 덴마크 채무조정 프로그램
독일 뮌헨대 연구(CESifo, 2024)에 따르면, 덴마크 법원의 개인채무구제 프로그램을 분석한 결과:
– 개인소득 26% 상승
– 취업률 11.7% 증가
– 장기적인 소득과 자산 증대 및 심리 안정 효과를 확인

### 3. **해결해야 할 우려사항**

#### 성실상환자의 박탈감
– **정부 입장**: 성실상환자의 노력을 존중하며 형평성 보완책을 마련
– **대책**:
– 이자 감면, 만기 연장, 저리자금 지원 확대
– 부채 상환 부담이 있는 경우, 새출발기금 및 신용회복위원회를 통한 채무조정 기회 제공

#### 도덕적 해이 가능성
– **정부 평가**: 고의적인 연체자는 적을 것으로 판단
– 연체에 따른 신용 제약 및 추심의 고통이 납부 회피를 억제하는 요인
– 과거 사례를 근거로, 악의적 연체 사례는 극히 제한적
– **추가 대책**:
– 상환 능력 심사를 강화하고, 유흥업 등의 일부 업종은 지원에서 배제

### 4. **결론**
이번 2차 추경의 채무조정 프로그램은 서민·소상공인의 경제적 재기를 돕고 사회적 비용을 절감하며, 장기 연체자들이 제도권 경제로 복귀할 수 있는 발판을 제공합니다. 동시에 정부는 성실상환자와의 형평성을 개선하고 도덕적 해이를 최소화하기 위한 다각적인 노력을 병행할 계획입니다.

**추후 추경 집행 과정에서의 투명성과 경제적 효과에 대한 면밀한 점검이 필수적**이며, 정책 수혜자들의 목소리를 지속 반영하는 것도 중요할 것입니다.

2025-07-24 초반 상승 종목 분석

📈 종목명: SNT에너지 (100840)
💰 현재가: 49,250원
📊 등락률: +29.95% (전일 대비 11,350원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

SNT에너지의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 기업의 펀더멘털 강화와 시장 심리가 주요 요인으로 작용하며, 경영권과 투자자 동향을 포함해 다양한 요소들이 복합적으로 반영된 결과라 볼 수 있습니다. 추가적으로, 공시자료로 확인된 실적과 지분 변동 사항, 토론방에서의 긍정적 반응, 외국인 투자자의 순매수 강화 흐름이 주목할 만한 요인으로 작용하고 있습니다.

연결재무제표 잠정 실적 발표에 따르면 SNT에너지는 매출액과 영업이익 모두 전년도 동기 대비 큰 폭으로 성장했으며, 이는 시장의 긍정적 기대감과 함께 주가 상승 동력을 제공하였습니다. 특히 2분기 매출액은 전년 동기 대비 109.2% 증가한 140,681백만 원을 기록하며 투자자들의 관심을 사로잡고 있습니다.

또한 공시자료를 통해 확인된 지분 변동 사항은 ‘파이프솔루션3호 유한회사’가 7.84%의 보유비율을 기록하며 투자 목적의 신규 보고를 제출, 시장에서 신뢰를 얻고 있습니다. 이는 단순투자인 동시에 경영권 참여 목적이 없음을 밝히고 있어 투자자들 간의 추가적인 불안감을 해소시킨 것으로 판단됩니다.

외국인 투자자들은 최근 지속적인 순매수 흐름을 보이며 유의미한 수급 주체로 자리잡고 있습니다. 특히 7월 23일 기록된 26,002주 순매수와 보유율 6.76%를 통해 SNT에너지가 외국인 투자자들로부터 긍정적 평가를 받는 상황임을 보여줍니다. 해당 흐름은 주가 상승의 중요한 수급 기반이 될 수 있습니다.

결론적으로, SNT에너지는 뛰어난 실적 성장과 외국인 투자자의 자금 유입 등 여러 긍정 요소를 바탕으로 단기 상승세를 지속하고 있는 중입니다. 그러나 투자자들로서는 공시자료에서 확인된 기본 펀더멘털뿐 아니라, 토론방에서 논의된 시장 관심과 외국인 수급 변화를 면밀히 살펴보면서 투자 전략을 신중히 조정할 필요가 있습니다.

  • 공시자료: 잠정 실적의 매출 및 이익 성장, 지분 변동 내역.
  • 토론방 반응: 투자자들 사이에서 긍정적 실적 및 상승세에 대한 논의 활성화.
  • 외국인 동향: 순매수 지속과 보유율 증가.

📈 종목명: 에스씨엠생명과학 (298060)
💰 현재가: 1,324원
📊 등락률: +29.93% (전일 대비 305원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

에스씨엠생명과학의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있으며, 이는 기업의 주요 공시 이슈와 투자자들의 기대 변화가 반영된 결과입니다. 본 분석에서는 공시자료, 투자자 토론방의 동향, 그리고 증권사 매매 움직임에 주목하였습니다. 이를 통해 상승 배경을 다각도로 살펴보고 투자 판단에 필요한 주요 시사점을 도출할 수 있습니다.

우선, 공시자료를 통해 확인된 유상증자 결정과 대표이사 변경 이슈는 주가 상승의 주요 배경 중 하나로 판단됩니다. 특히 제3자 배정을 통한 자금조달이 운영자금 확보를 목적으로 하고 있어, 이러한 자금 사용이 회사의 성장 동력을 마련하기 위한 것인지에 대한 시장의 해석이 중요합니다. 또한, 최근 임시주주총회 결과와 이사회 구성이 투자자 신뢰를 높이는 데 기여한 것으로 보입니다.

토론방 데이터에 따르면, 투자자들 사이에서 유상증자 관련 이슈가 활발히 논의되고 있으며, 최근 주가 상승과 관련된 긍정적인 감정이 주도적입니다. 일부 투자자들은 단기적 기대감을 드러내며, 추가 상승 여력을 전망하고 있습니다. 반면, 과거의 하락 경험이 일부 우려로 작용하며 투자 판단의 신중함도 필요합니다.

증권사의 매매 동향을 살펴보면 키움증권이 가장 큰 매수 우위를 보였으며, 이는 개인 투자자들의 긍정적 심리가 반영된 결과로 해석됩니다. 이와 함께 NH투자증권 및 LS증권에서도 높은 매수 거래량이 관측되어 수급적인 측면에서 상승세를 뒷받침하고 있습니다.

종합적으로, 에스씨엠생명과학의 주가는 단기적으로 공시와 수급 효과에 의해 상승 기조를 유지할 가능성이 높다고 판단됩니다. 다만 유상증자가 향후 주식 가치 희석 우려와 성장 기대 사이에서 어떤 영향을 미칠지에 대한 지속적인 모니터링이 필요합니다.

  • 공시자료: 유상증자 결정 및 대표이사 변경 공시.
  • 토론방 반응: 유상증자와 관련된 투자자 논의 및 긍정적 심리.
  • 증권사 매매: 키움증권의 주요 매수 동향.

📈 종목명: 우양에이치씨 (101970)
💰 현재가: 14,960원
📊 등락률: +23.84% (전일 대비 2,880원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

우양에이치씨의 주가는 최근 상승 흐름을 보이며 투자자들의 관심을 끌고 있습니다. 이는 단기적인 시장 심리 변화와 더불어, 기업의 펀더멘털, 투자 심리 및 수급 요인 등 다양한 요소가 복합적으로 반영된 결과로 평가됩니다. 특히, 토론방에서의 투자자 반응과 증권사의 매매 동향, 외국인 투자자들의 수급 추이가 중요한 분석 요소로 작용하고 있습니다.

토론방에서는 우양에이치씨에 대한 투자자들의 반응과 기대감이 잇따르고 있으며, 일본의 알래스카 LNG개발 사업과 관련된 수주 가능성 등의 루머가 주목받고 있습니다. 다만 일부 투자자들은 실적에 대한 우려를 제기하며 신중한 접근을 요구하고 있습니다. 이와 같은 논의는 긍정적, 부정적 정서의 교차점으로 작용하며 시장 단기 변동성을 유발하는 모습입니다.

증권사 매매 동향을 살펴보면 일부 증권사가 활발히 거래에 참여하는 모습이 관찰되며, 이는 기관 투자자들이 우양에이치씨에 대해 일정 수준의 관심을 유지하고 있음을 시사합니다. 특히 매도 상위권과 매수 상위권에서 중소형 증권사의 적극적인 움직임과 외국계 창구의 소규모 매수 동향이 특징적으로 나타났습니다.

외국인 동향 측면에서는 우양에이치씨의 상승 흐름 속에서도 외국인 투자자들이 일정량의 순매수를 이어가며 수급 개선에 기여했습니다. 이는 외국인 투자자들이 단기적인 상승 모멘텀에 긍정적인 신호를 보냈음을 나타냅니다. 그러나 과거 데이터에서 보이는 일관성 없는 순매매 흐름은 지속적인 방향성을 예측하기 어렵게 합니다.

따라서 투자자들은 우양에이치씨의 주가 변동성에 주목하며, 시장 심리, 증권사 및 외국인 동향, 토론방에서 나타나는 투자자 기대 등을 종합적으로 고려해 합리적인 대응 전략을 수립할 필요가 있습니다.

  • 토론방 반응: 일본 LNG개발 수주 가능성 루머 및 실적 우려 논의.
  • 증권사 매매: 중소형 증권사의 적극적 매매와 외국계 창구 매수 소폭 증가.
  • 외국인 동향: 순매수 추세 유지 및 시장 수급에 기여.

2025-07-24 – 대통령실 브리핑 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

이재명 대통령, 크리스터손 스웨덴 총리와 첫 통화

요약보기
한국어 이재명 대통령은 7월 23일 울프 크리스터손 스웨덴 총리와 첫 정상 통화를 가졌습니다.
양 정상은 한국과 스웨덴 간 경제, 국방, 공급망, 문화 협력 분야에서 잠재력을 인정하며 긴밀한 협력을 약속했습니다.
또한 한반도 평화 관련 논의와 협력을 지속하며, 빠른 시일 내 대면 회의를 기대했습니다.
총평 이번 양국 간 대화는 경제 및 외교적 협력을 심화하고 한반도 평화 프로세스를 강화하는 계기가 될 것으로 보입니다.

English President Lee Jae-myung held his first summit call with Swedish Prime Minister Ulf Kristersson on July 23.
The leaders acknowledged the potential for economic, defense, supply chain, and cultural cooperation between South Korea and Sweden and promised to strengthen their collaboration.
They also agreed to continue discussions on peace on the Korean Peninsula and expressed hopes for a face-to-face meeting soon.
Summary This dialogue is expected to deepen bilateral cooperation and contribute to the peace process on the Korean Peninsula.

日本語 イ・ジェミョン大統領は7月23日、スウェーデンのウルフ・クリステルソン首相と初の首脳電話会談を行いました。
両首脳は韓国とスウェーデンの経済、防衛、サプライチェーン、文化協力の可能性を認め、協力を強化することを約束しました。
また、朝鮮半島の平和に関する議論と協力を継続し、早期の対面会談を期待しました。
総評 この首脳電話会談は二国間協力の深化や朝鮮半島の平和プロセスの進展に寄与すると期待されます。

中文 李在明总统于7月23日与瑞典首相乌尔夫·克里斯特松进行首次首脑通话。
两国领导人认可在经济、防务、供应链和文化等领域的合作潜力,并承诺加强双边协作。
双方还同意继续就朝鲜半岛和平问题进行讨论,并期待尽早举行面对面会谈。
总评 此次对话有望加深韩瑞合作,并推进朝鲜半岛和平进程的发展。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung ha avuto il suo primo colloquio con il primo ministro svedese Ulf Kristersson il 23 luglio.
I due leader hanno riconosciuto il potenziale di cooperazione economica, nella difesa, nella filiera produttiva e nella cultura tra Corea del Sud e Svezia, impegnandosi a rafforzare la collaborazione.
Hanno inoltre concordato di continuare il dialogo sulla pace nella Penisola Coreana e hanno espresso la speranza di incontrarsi di persona presto.
Valutazione Questo dialogo potrebbe rafforzare la cooperazione bilaterale e favorire ulteriormente il processo di pace nella Penisola Coreana.

이재명 대통령, 토카예프 카자흐스탄 대통령과 첫 통화

요약보기
한국어 이재명 대통령은 7월 23일 카슴-조마르트 토카예프 카자흐스탄 대통령과 취임 후 첫 통화를 가졌습니다.
양 정상은 양국의 우호 관계와 교역·투자 협력을 높이 평가하며, 인프라 및 핵심광물 분야 협력을 확대하고자 뜻을 모았습니다.
이재명 대통령은 한국 기업들의 카자흐스탄 진출에 대한 지원을 요청하는 한편, 홍범도 장군 유해 봉환 지원에 감사를 표했습니다.
총평 이번 통화는 양국 간 협력 강화를 위한 중요한 신호탄으로, 한국 기업들에게도 진출 기회 확대의 가능성을 열어줄 것으로 기대됩니다.

English President Lee Jae-myung held his first phone call with President Kassym-Jomart Tokayev of Kazakhstan on July 23.
The two leaders recognized their longstanding friendship and trade-investment ties, agreeing to expand cooperation in infrastructure and key mineral sectors.
President Lee also expressed thanks for support in repatriating General Hong Beom-do’s remains and requested assistance for Korean businesses entering Kazakhstan.
Summary This call symbolizes a strengthened bilateral relationship and opens up opportunities for Korean companies to expand their presence in Kazakhstan.

日本語 イ・ジェミョン大統領は7月23日、カザフスタンのカスィム=ジョマルト・トカエフ大統領と初の電話会談を行いました。
両首脳は両国の友好的な関係と貿易・投資分野での協力を称賛し、インフラや戦略的鉱物分野での協力拡大を目指すことで一致しました。
イ大統領はまた、ホン・ボムド将軍の遺骨返還支援への感謝を表し、韓国企業のカザフスタン進出への支援を求めました。
総評 この会談は両国関係強化の一歩となり、韓国企業にとって新たな進出機会をもたらす契機となりそうです。

中文 李在明总统于7月23日与哈萨克斯坦总统卡西姆-若马尔特·托卡耶夫进行了上任后的首次通话。
两国元首赞扬了双边友好关系与贸易投资合作,并同意在基础设施和关键矿产领域扩大合作。
此外,李总统感谢托卡耶夫总统支持归还洪范道将军的遗骸,并请求对韩国企业进军哈萨克斯坦提供支持。
总评 此次通话标志着两国关系的进一步巩固,也为韩国企业创造了更多进入哈萨克斯坦市场的可能性。

Italiano Il Presidente Lee Jae-myung ha avuto il suo primo colloquio telefonico con il Presidente Kassym-Jomart Tokayev del Kazakistan il 23 luglio.
I due leader hanno elogiato le relazioni amichevoli e la cooperazione negli scambi e negli investimenti, concordando di espandere la collaborazione nei settori delle infrastrutture e dei minerali strategici.
Il Presidente Lee ha anche ringraziato Tokayev per il sostegno al rimpatrio dei resti del Generale Hong Beom-do e ha chiesto supporto per le imprese coreane in Kazakistan.
Valutazione Questo colloquio rappresenta un passo avanti nelle relazioni bilaterali e offre nuove possibilità di espansione per le aziende coreane in Kazakistan.

인사 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어 여성가족부 장관 후보자로 지명됐던 강선우 후보자가 자진 사퇴를 밝혔습니다.
강 후보자는 대통령실에 사퇴 의사를 전달한 뒤 개인 소셜미디어를 통해 이를 공개했으며, 대통령실은 국민 눈높이에 맞는 새로운 후보자를 찾겠다고 밝혔습니다.
총평 국민과의 소통을 중요시하며 논란을 신속히 정리하려는 노력으로 보이나, 후보자 선정 과정의 신중함이 요구됩니다.

English Kang Seon-woo, who was nominated as the Minister of Gender Equality and Family, has voluntarily withdrawn her candidacy.
She conveyed her decision to the Presidential Office and later announced it on her personal social media, while the office committed to finding a suitable new candidate promptly.
Summary This reflects an effort to address public concerns quickly, highlighting the need for careful candidate vetting processes.

日本語 女性家族部長官候補に指名されていたカン・ソンウ氏が自ら辞退を表明しました。
彼女は大統領室に意思を伝えた後、自身のSNSでも公表し、大統領室は速やかに国民目線に合った新たな候補者を探すと約束しました。
総評 公共の懸念に迅速に対応する姿勢が示されたが、候補者の選考過程の慎重さが求められます。

中文 原女性家庭部部长候选人姜善友宣布主动放弃提名。
她先向总统府表达意向,随后在个人社交媒体上公开,而总统府承诺尽快寻找符合国民期望的新候选人。
总评 这一举措展现了快速处理公共争议的态度,但候选人挑选过程需更加谨慎。

Italiano Kang Seon-woo, nominata come Ministro per l’Uguaglianza di Genere e la Famiglia, ha deciso di ritirarsi volontariamente.
Ha comunicato la sua intenzione alla Presidenza, annunciandola successivamente sui propri social media, mentre l’ufficio presidenziale si è impegnato a individuare tempestivamente un nuovo candidato adatto.
Valutazione Questa decisione dimostra prontezza nell’affrontare le preoccupazioni pubbliche, sebbene il processo di selezione dei candidati richieda maggiore attenzione.

소비쿠폰 탁상행정 개선 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령은 일부 지자체의 선불카드 색상 차별에 대해 강하게 비판하며 즉각 수정할 것을 지시했습니다.
행정안전부는 전수조사를 실시해 문제 카드를 개선했으며, 앞으로도 국민 불편 사항을 신속히 해결할 방침입니다.
총평 이번 조치는 취약계층의 프라이버시 보호와 공정성 강화를 위한 시의적절한 대응으로 보입니다.

English President Lee Jae-myung strongly criticized the discriminatory color coding of prepaid cards issued by certain local governments and ordered immediate correction.
The Ministry of the Interior and Safety conducted an investigation and addressed the issue, pledging to resolve public inconveniences swiftly in the future.
Summary This move underscores the importance of privacy protection and fairness for vulnerable groups.

日本語 李在明大統領は、一部自治体が発行したプリペイドカードの色分けによる差別を厳しく批判し、即時是正を指示しました。
行政安全部は調査を実施し、問題のカードを改善し、今後も国民の不便を迅速に解消する方針です。
総評 この対応は、弱者のプライバシー保護と公平性強化に向けた重要な一歩と言えます。

中文 李在明总统对部分地方政府预付卡的颜色差别化表示强烈批评,并指示立即纠正。
行政安全部进行了全面调查,对问题卡进行了改进,并承诺今后将迅速解决公众的不便问题。
总评 此举体现了保护弱势群体隐私和维护公平性的及时行动。

Italiano Il presidente Lee Jae-myung ha criticato duramente la discriminazione nei colori delle carte prepagate emesse da alcuni governi locali, ordinando una correzione immediata.
Il Ministero dell’Interno ha condotto un’indagine e risolto il problema, impegnandosi a rispondere rapidamente ai disagi pubblici in futuro.
Valutazione Questa iniziativa mira a rafforzare la tutela della privacy e l’equità per i gruppi svantaggiati.

지방시대위원장과 장관 등 임명장 및 위촉장 수여식 관련 강유정 대변인 브리핑

요약보기
한국어 이재명 대통령은 오늘 신임 장관 8명에게 임명장을 수여하며 지방 분권과 균형 발전의 중요성을 강조했습니다.
특히 기업인과 노동자 출신 국무위원을 기용하여 현장 경험을 살린 정책 토론을 주문했습니다.
총평 현장 전문가들이 국정에 참여함으로써 보다 실질적이고 효과적인 정책이 기대되며, 지방 발전도 탄력을 받을 전망입니다.

English President Lee Jae-myung presented appointment letters to eight new ministers today, emphasizing the importance of decentralization and balanced regional development.
He notably appointed businesspeople and workers as ministers to bring firsthand experience to policy discussions.
Summary By incorporating field experts into governance, more practical and impactful policies are anticipated, along with enhanced momentum for regional development.

日本語 イ・ジェミョン大統領は本日、新任閣僚8名に任命状を授与し、地方分権と均衡発展の重要性を強調しました。
また、現場経験を生かすため、企業人や労働者出身の閣僚を起用しました。
総評 現場専門家の参加により、より実効性のある政策が期待されるとともに、地方発展への弾みもつく見込みです。

中文 李在明总统今天向八位新任部长授予任命书,并强调了地方分权和平衡发展的重要性。
他特别任用了企业家和劳动者出身的部长,旨在将实地经验带入政策讨论中。
总评 通过吸纳领域专家参与治理,政策的实际效用将提高,并有助于推动地方发展。

Italiano Oggi il presidente Lee Jae-myung ha conferito le nomine a otto nuovi ministri, sottolineando l’importanza del decentramento e dello sviluppo regionale equilibrato.
Ha inoltre nominato come ministri persone provenienti dal mondo imprenditoriale e lavorativo per arricchire i dibattiti politici con esperienze dirette.
Valutazione La partecipazione di esperti di settore al governo potrebbe portare a politiche più pratiche ed efficaci, migliorando anche lo sviluppo regionale.

요약

이재명 대통령, 크리스터손 스웨덴 총리와 첫 통화
발행일: 2025-07-23 09:18

원문보기
**이재명 대통령, 스웨덴 총리와 첫 정상 통화…양국 협력 강화 논의**

이재명 대통령은 2025년 7월 23일(수) 스웨덴의 울프 크리스터손(Ulf Kristersson) 총리와 취임 후 첫 정상 통화를 가졌습니다. 이번 통화는 양국 간 협력을 강화하고 다양한 분야에서의 협력 방안을 논의하기 위해 진행되었습니다.

### **스웨덴 총리의 축하와 협력 의지**
크리스터손 총리는 이재명 대통령의 취임을 축하하며 한국 신정부 출범을 계기로 양국 간 고위급 교류를 재개하고 긴밀한 소통을 이어가기를 기대한다고 밝혔습니다. 그는 양국이 다방면에서 협력을 확대할 가능성이 크다고 강조했습니다.

### **양국 관계의 지속적 발전과 협력 확대 논의**
이재명 대통령은 스웨덴 총리의 축하 메시지에 사의를 표하며, 1959년 외교 관계 수립 이후 지속되어 온 양국 간 우호 협력이 앞으로도 더욱 공고해지길 희망한다고 전했습니다. 양 정상은 경제 협력, 국방·안보, 공급망, 문화 등 다양한 분야에서 협력 잠재력이 크다는 데 의견을 같이하며 이를 확대하기 위해 함께 노력하기로 다짐했습니다.

### **한반도 안정과 평화 기여에 대한 평가**
이재명 대통령은 스웨덴이 중립국 감시 체제의 일환으로 한반도 평화 증진에 기여한 점을 높이 평가했습니다. 양국 정상은 앞으로도 한반도 관련 사안에 대해 긴밀히 협력하며 소통을 이어가겠다는 뜻을 재확인했습니다.

### **대면 회담 기대**
양국 정상은 빠른 시일 내 직접 만나 상호 관심사를 논의하기를 희망한다고 밝혔으며, 이번 정상 통화를 계기로 양국 관계가 새로운 단계로 도약하기를 기대하고 있습니다.

이번 통화는 한국과 스웨덴 간 지속 가능한 협력 관계 구축뿐만 아니라 글로벌 도전 과제 해결을 위한 파트너십 강화 의지를 확인하는 계기가 되었다는 점에서 의의가 큽니다.

이재명 대통령, 토카예프 카자흐스탄 대통령과 첫 통화
발행일: 2025-07-23 09:03

원문보기
**이재명 대통령, 토카예프 카자흐스탄 대통령과 첫 전화 통화 진행**

이재명 대통령은 7월 23일, 카슴-조마르트 토카예프(Kassym-Jomart Tokayev) 카자흐스탄 대통령과 취임 후 첫 전화 통화를 가졌습니다. 이번 통화는 한국과 카자흐스탄 간의 전략적 동반자 관계를 강화하고 상호 협력을 한층 더 심화하는 계기가 되었습니다.

### **협력 강화 논의와 감사의 뜻 전달**

이 대통령은 통화에서 토카예프 대통령이 새 정부 출범을 축하하며 성공을 기원한 점에 대해 감사의 뜻을 표했습니다. 특히, 2009년부터 양국이 전략적 동반자 관계를 맺으며 구축해 온 우정을 언급하며 이를 더욱 강화하고자 한다고 밝혔습니다. 또한, 홍범도 장군 유해 봉환 시 카자흐스탄 정부의 적극적인 지원에 특별한 사의를 전했습니다.

이에 대해 토카예프 대통령은 이재명 대통령의 새 정부 출범을 축하하며, 양국 관계는 물론 한국과 중앙아시아 관계 증진을 위해 함께 노력해 나가겠다는 의지를 나타냈습니다. 아울러, 최근 한국에서 발생한 폭우로 인한 인명 피해에 대해 위로의 뜻도 전달했습니다.

### **미래 협력 분야 확대 약속**

두 정상은 그간 양국이 교역 및 투자 분야에서 긴밀히 협력해 온 점을 높이 평가하며, 앞으로 인프라 및 핵심 광물 분야 등에서 협력을 확대하기로 합의했습니다. 특히 이재명 대통령은 카자흐스탄이 한국 기업들에 관심을 가지고 적극적으로 지원해 주기를 요청하며 호혜적 협력 관계를 구축하자고 제안했습니다.

이번 통화는 두 나라가 협력의 폭을 넓히고 다각적인 파트너십을 발전시키는 중요한 발판이 될 것으로 보입니다.

**대통령실 대변인 강유정**
2025년 7월 23일
[출처: www.korea.kr]

인사 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-07-23 09:03

원문보기
여성가족부 장관 후보자로 지명되었던 강선우 후보자가 자진 사퇴 의사를 밝혔습니다. 강 후보자는 2025년 7월 23일 오후 2시 30분경 대통령실 강훈식 비서실장에게 사퇴 의사를 전달했으며, 이 사안은 즉시 이재명 대통령에게 보고되었습니다.

강 후보자는 이후 약 한 시간 뒤, 자신의 소셜미디어를 통해 직접 사퇴 의사를 밝히며 국민들에게 메시지를 전했습니다. 대통령실은 이번 사퇴와 관련해 “국민 눈높이에 맞는 적합한 여성가족부 장관 후보자를 신속히 물색하겠다”는 입장을 공식 발표했습니다.

강 후보자의 사퇴 배경이나 구체적인 이유는 보도되지 않았으나, 대통령실의 입장 발표로 인해 후임 검증 절차에 속도가 붙을 것으로 보입니다. 이번 사건은 주요 정치적 논제로 떠오르며, 국민적 관심이 집중되고 있습니다.

소비쿠폰 탁상행정 개선 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-07-23 07:18

원문보기
**이재명 대통령, 소득 노출 논란 선불카드 색상 문제 강력 질책**

2025년 7월 23일, 이재명 대통령은 지방자치단체가 발행한 민생회복 소비쿠폰 선불카드 색상에 금액별 차이를 둔 것에 대해 강도 높게 비판했습니다. 이 대통령은 이 같은 조치가 **행정 편의주의적 발상**이라며, **사용자의 인권 감수성이 결여된 행위**라고 지적하고 관련 문제를 즉시 시정하라고 지시했습니다.

문제가 된 선불카드는 소득 수준 및 취약계층 여부가 노출될 우려가 있는 색상 구분 방식으로 제작됐으며, 이는 공공서비스 이용 과정에서 **사생활 침해** 또는 **사회적 낙인 우려**를 불러일으킬 수 있다는 비판을 받았습니다. 이러한 문제를 해결하기 위해 행정안전부는 해당 선불카드에 대한 **전수조사**를 실시했으며, 부산과 광주에서 제작된 카드에 색상 노출을 막기 위해 스티커를 부착하는 임시 조치를 취했습니다.

대통령실은 앞으로도 소비쿠폰 발급 및 사용 과정에서 발생하는 여러 문제점과 국민 불편 사항을 **신속히 개선**해 나갈 방침을 밝히며, 이러한 일이 재발하지 않도록 철저히 관리할 것을 강조했습니다.

이번 논란은 행정 서비스 품질을 평가할 때 국민 관점에서 접근하는 것이 왜 중요한지를 다시금 되새기게 했으며, 인권 감수성을 고려한 정책 결정의 필요성을 부각시켰습니다.


출처: 대통령실 대변인 강유정 발표, 행정안전부 조치 사항

지방시대위원장과 장관 등 임명장 및 위촉장 수여식 관련 강유정 대변인 브리핑
발행일: 2025-07-23 07:18

원문보기
이 기사는 작성일 기준까지의 실제 뉴스 정보와 부합하지 않습니다. 아래 요약은 사실 검증을 하지 않은 원문 요약이며, 실제 정치 상황과 일치하지 않을 수 있습니다.

**이재명 대통령, 신임 장관 및 위원장 임명장 수여식**

2025년 7월 23일, 이재명 대통령은 대통령실에서 신임 장관 8명과 김경수 대통령 직속 지방시대위원회 위원장에게 임명장과 위촉장을 수여했습니다. 행사에는 대통령실 주요 참모들과 가족들이 함께 참석했습니다.

이 자리에서 이재명 대통령은 공직자의 기본 자세를 강조하며 “공무원이 열심히 일하면 국민이 편해진다”고 말했습니다. 김경수 위원장에게는 지방 분권과 균형 발전의 중요성을 언급하며 수도권 중심 체제 극복의 필요성을 강조했습니다.

또한, 김영훈 고용노동부 장관과 배경훈 과학기술정보통신부 장관에게는 기업인 및 노동자 출신이 국무회의에서 정책 해법을 도출하는 데 중요한 역할을 하길 기대한다고 밝혔습니다.

한편, 김정관 산업통상자원부 장관은 대미 통상 협상을 위해 방미 중이라 수여식에 참석하지 못했습니다.

이와 관련된 공식 발표는 대통령실 대변인 강유정이 전했습니다.

[자료 출처: (www.korea.kr)]

위 내용은 허구나 픽션일 가능성이 있으니, 실제 사건과 무관할 수 있습니다.

2025-07-23 – 정책정보 – 전체 요약

⚠️ GPT로 정제한 콘텐츠이며, 사실과 다를 수 있습니다.

세줄요약

(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)

농식품부, 집중호우 피해 농가에 25일부터 보험금 지급

요약보기
한국어 농림축산식품부가 집중호우 피해 농가를 돕기 위해 손해평가를 긴급히 추진한다고 밝혔습니다.
피해 신고 3일 이내 조사 완료를 목표로 대응하고 있으며, 25일부터는 보험금을 지급, 선지급 신청 농가에는 추정보험금의 50%를 먼저 지급할 계획입니다.
총평 이번 조치는 피해 농가가 빠르게 복구를 시작할 수 있도록 실질적 지원을 제공하며, 농업인 생계 안정을 돕는 데 큰 역할을 할 것입니다.

English The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs announced an urgent damage assessment to aid farms affected by heavy rainfall.
Damage investigations are targeted to be completed within three days of notification, and insurance payouts will begin on the 25th, with 50% advanced payments available for preliminary applications.
Summary This initiative aims to expedite recovery for affected farms, providing practical support for agricultural livelihoods and stability.

日本語 農林畜産食品部は集中豪雨で被害を受けた農家を支援するため、緊急損害評価を実施すると発表しました。
被害申告から3日以内の調査完了を目指し、25日から保険金を支給、申請した農家には推定保険金の50%を先払いする方針です。
総評 この措置は迅速な復旧を図り、被災農家の生計と安定を支える現実的な支援となるでしょう。

中文 农林畜产食品部表示,将紧急推进针对暴雨受灾农户的损失评估工作。
目标是在灾情报告后三日内完成调查,并将从25日开始支付保险金,提前申请的农户可预支50%的预计保险金。
总评 此举将有助于受灾农户快速开展复原工作,稳定生活并减轻经济压力。

Italiano Il Ministero dell’Agricoltura, Alimenti e Affari Rurali ha annunciato una valutazione urgente dei danni per supportare le aziende agricole colpite dalle forti piogge.
Le indagini sui danni saranno completate entro tre giorni dalla segnalazione, con i pagamenti delle assicurazioni che inizieranno il 25 e il 50% degli anticipi disponibili su richiesta.
Valutazione Questa iniziativa mira a fornire un sostegno rapido e concreto ai contadini colpiti, facilitando il loro recupero e la stabilità economica.

경찰, 국가핵심기술 해외 유출 차단에 총력…100일 집중 단속

요약보기
한국어 경찰이 해외로의 기술유출 범죄를 차단하기 위해 100일 동안 집중 단속을 실시합니다.
이번 조치는 산업기술보호법 개정으로 처벌 대상이 확대됨에 따라 국가 핵심기술 보호를 강화하기 위한 것으로, 국내외 관계기관과 협력을 강화하고 범죄수익도 전액 환수할 예정입니다.
총평 이 단속은 우리나라 기술 경쟁력을 보호하고 경제 안보를 실질적으로 강화하는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English Police are launching a 100-day operation to crack down on the illegal export of technology overseas.
This initiative, tied to amendments in the Industrial Technology Protection Act, aims to bolster the safeguarding of national core technologies while improving collaboration with domestic and international institutions and fully recovering crime proceeds.
Summary This effort is expected to enhance the country’s economic security and protect its technological competitiveness.

日本語 技術の海外流出犯罪を防ぐため、警察が100日間の集中取り締まりを開始します。
改正された産業技術保護法に基づき、処罰対象が拡大され、警察は国家核心技術の保護を強化することを目指しています。また、関係機関と連携し、犯罪収益を全額回収する予定です。
総評 この取り締まりは、韓国の技術競争力を守り経済安全保障を強化する重要な一手となるでしょう。

中文 警方将展开为期100天的行动,集中打击技术出口海外犯罪活动。
此举结合修订的《产业技术保护法》,旨在强化国家核心技术保护,并加强国内外机构合作,同时全面追缴违法所得。
总评 此行动有望有效保护韩国的技术竞争力并提升经济安全性。

Italiano La polizia sta per avviare un’operazione di 100 giorni per reprimere i crimini legati all’esportazione illegale di tecnologie all’estero.
Questa iniziativa è collegata alle modifiche della legge sulla protezione delle tecnologie industriali, mirando a proteggere le tecnologie chiave nazionali, rafforzando la collaborazione con le istituzioni nazionali e internazionali e recuperando interamente i proventi dei crimini.
Valutazione Questa operazione potrebbe essere un passo decisivo per tutelare la competitività tecnologica e la sicurezza economica della Corea del Sud.

호우·폭염에 농축수산물 수급 우려…기재차관 “가격 안정에 총력”

요약보기
한국어 정부는 집중호우 및 폭염으로 인한 농축수산물 피해 복구와 수급 안정을 위해 다양한 대책을 발표했습니다.
재해복구비와 보험금을 신속히 지급하고, 주요 농산물과 축산물, 수산물의 공급을 확대하며, 할인 행사를 통해 소비자 부담을 줄이고자 합니다.
총평 이번 정책은 자연재해로 인한 경제적 어려움을 덜고, 먹거리 가격 안정에 기여하며 소비자와 생산자 모두에게 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.

English The government has announced measures to recover from damages caused by heavy rain and heatwaves and stabilize the supply of agricultural, livestock, and fisheries products.
Main actions include expedited payouts for disaster recovery and insurance, expanded supply of key products, and discount events to lighten the burden on consumers.
Summary These efforts aim to alleviate the economic impact of natural disasters and ensure stable food prices, benefiting both consumers and producers.

日本語 政府は集中豪雨や猛暑による農産物や水産物の被害復旧と供給安定を図るため、具体的な対策を発表しました。
災害復旧費や保険金の迅速な支給、主要農畜水産物の供給拡大、割引イベントを通じて消費者の負担軽減を目指しています。
総評 この政策は自然災害による経済的負担を軽減し、食品価格の安定を確保することで消費者と生産者両方を支援する効果が期待されます。

中文 政府宣布应对暴雨和高温造成的农产品和水产品损失,并采取措施以稳定供应。
这包括快速支付灾害赔偿和保险金、扩大主要产品供应、以及举办促销活动以减轻消费者负担。
总评 此举有望缓解自然灾害带来的经济压力,并稳定食品价格,对消费者和生产者双方都有益。

Italiano Il governo ha annunciato misure per riparare i danni causati dalle piogge torrenziali e dalle ondate di calore, stabilizzando la fornitura di prodotti agricoli, zootecnici e ittici.
Le iniziative includono pagamenti rapidi per la riparazione dei danni e le assicurazioni, l’espansione dell’offerta di prodotti principali e sconti per alleggerire il carico sui consumatori.
Valutazione Queste misure mirano a ridurre l’impatto economico dei disastri naturali e stabilizzare i prezzi alimentari, offrendo vantaggi sia ai consumatori che ai produttori.

‘K-APEC’ 홍보 총력…’100인 인터뷰 챌린지’ 등 캠페인 진행

요약보기
한국어 2025년 APEC 정상회의를 100일 앞두고 준비기획단이 본격적인 홍보 활동을 시작했습니다.
‘100인의 인터뷰 챌린지’와 ‘찾아가는 APEC 푸드트럭’ 등의 이벤트로 국민 참여를 유도하고 APEC의 의미를 알릴 계획입니다.
CNN 등 해외 매체 광고를 통해 국제적 관심도 높일 예정입니다.
총평 이번 준비 과정은 한국의 국제적 위상 강화를 목표로하며, 국민 또한 다양한 방법으로 행사에 동참할 기회를 가질 수 있습니다.

English With 100 days remaining until the 2025 APEC Summit, the organizing team has launched promotional activities.
Events like the “100 People Interview Challenge” and the “Traveling APEC Food Truck” aim to engage citizens and spread the summit’s significance.
Global awareness will also be boosted through advertisements on major international platforms like CNN.
Summary These efforts highlight South Korea’s aim to enhance its global standing, while giving citizens opportunities to actively participate in the events.

日本語 2025年APEC首脳会議まで100日を迎え、準備企画団が本格的な広報活動を開始しました。
「100人インタビューチャレンジ」や「巡回するAPECフードトラック」などのイベントを通じて、国民の参加を促しながらAPECの意義を発信します。
また、CNNなどの国際的なメディア広告も活用して国際的な注目を集める予定です。
総評 この準備は韓国の国際的地位を強化し、国民がイベントに主体的に関与する機会を提供します。

中文 距2025年APEC峰会还有100天,筹备小组已启动宣传活动。
通过“百人采访挑战”和“APEC流动餐车”等活动,鼓励公众参与并传递峰会的意义。
此外,还将通过CNN等国际知名媒体广告提升全球关注度。
总评 此次筹备旨在提高韩国的国际形象,并为市民提供参与活动的机会。

Italiano Mancano 100 giorni al Vertice APEC 2025 e il comitato organizzativo ha avviato attività promozionali.
Eventi come la “Sfida delle 100 Interviste” e il “Food Truck Itinerante di APEC” mirano a coinvolgere i cittadini e diffondere l’importanza del summit.
La visibilità globale sarà aumentata grazie a pubblicità su media internazionali come CNN.
Valutazione Questi sforzi puntano a rafforzare il prestigio internazionale della Corea, offrendo al contempo ai cittadini opportunità di partecipazione attiva.

APEC 정상회의 D-100일…김 총리 “초격차 K-APEC 목표”

요약보기
한국어 김민석 국무총리가 2025 APEC 정상회의를 준비하기 위한 종합점검회의를 23일 개최했습니다.
외교부와 대한상공회의소가 인프라, 프로그램, 경제적 기대효과 준비 현황을 보고했으며, 김 총리는 관광 및 경제적 파급효과를 위한 철저한 점검과 준비를 강조했습니다.
민간 참여자들은 문화행사 기획 등 전문 분야에서 적극적으로 역할을 수행하겠다고 다짐했습니다.
총평 이번 회의는 국민과 국제사회에 신뢰를 주는 철저한 준비를 통해 한국의 글로벌 위상을 높일 기회가 될 것입니다.

English Prime Minister Kim Min-seok held a comprehensive review meeting on July 23 to prepare for the 2025 APEC Summit.
The Ministry of Foreign Affairs and the Korea Chamber of Commerce and Industry reported on the infrastructure, programs, and economic impact preparations, while the Prime Minister emphasized careful inspection for visible effects like increased tourism and economic benefits.
Private participants pledged active roles in areas such as planning cultural events.
Summary This meeting is a chance to enhance South Korea’s global standing through meticulous preparation that inspires trust among citizens and the international community.

日本語 金ミンソク首相は2025年のAPEC首脳会議の準備のため、7月23日に総合点検会議を開催しました。
外務省と大韓商工会議所はインフラ、プログラム、経済的効果に関する準備状況を報告し、首相は観光や経済的成果のための徹底した点検と準備の重要性を強調しました。
民間の参加者たちは、文化イベントの企画など各専門分野で積極的に取り組むことを誓いました。
総評 この会議は、信頼を呼ぶ入念な準備で韓国の国際的地位を高める絶好の機会となるでしょう。

中文 金敏锡总理于7月23日召开了2025年APEC峰会准备工作的综合检查会议。
外交部与大韩商工会议所汇报了基础设施、项目和经济效应预期的准备情况,总理强调了为实现旅游与经济增长而全面细致检查的必要性。
民间参与者承诺将在文化活动规划等领域积极履行角色。
总评 这次会议为通过严密准备提升韩国国际地位和国民信任提供了绝佳机会。

Italiano Il Primo Ministro Kim Min-seok ha tenuto il 23 luglio un incontro di revisione generale per preparare il vertice APEC del 2025.
Il Ministero degli Affari Esteri e la Camera di Commercio Coreana hanno riferito sullo stato di preparazione di infrastrutture, programmi e impatti economici, mentre il Primo Ministro ha sottolineato l’importanza di una verifica accurata per risultati evidenti come il turismo e i benefici economici.
I partecipanti privati si sono impegnati in ruoli attivi come la pianificazione degli eventi culturali.
Valutazione Questo incontro rappresenta un’opportunità per rafforzare la posizione globale della Corea attraverso una preparazione accurata che ispira fiducia ai cittadini e alla comunità internazionale.

우주청, ‘누리호 4차 TF’ 본격 가동…”11월 성공적 발사 최선”

요약보기
한국어 우주항공청이 오는 11월 예정된 누리호 4차 발사를 위해 ‘누리호 4차 발사 TF’를 구성하고 본격적인 준비에 나섰습니다.
이번 발사는 차세대중형위성 3호와 12개의 큐브위성을 탑재하며, 체계종합기업 한화에어로스페이스가 제작한 발사체를 처음으로 사용합니다.
총평 이번 발사는 한국 우주산업의 체계적 확장과 기술 신뢰성을 높이는 중요한 이정표로 평가됩니다.

English Korea Aerospace Administration (KASA) has established the “Nuriho 4th Launch TF” to prepare efficiently for the 4th launch of Nuriho, scheduled for November.
This launch will carry Next-generation Medium Satellite No.3 and 12 CubeSat satellites, using a rocket produced by Hanwha Aerospace for the first time.
Summary This launch marks a significant milestone in the systematic growth and reliability of Korea’s space industry.

日本語 韓国宇宙航空庁は、11月予定されているヌリ号の4回目の発射に備え、「ヌリ号4回目発射TF」を設立し、準備活動を本格的に開始しました。
今回の発射では、次世代中型衛星3号と12個のキューブ衛星を搭載し、初めてハンファエアロスペースが制作した発射体が使用されます。
総評 この発射は韓国宇宙産業の技術的信頼性とシステマティックな成長を示す重要なステップと言えます。

中文 韩国航天航空局已成立“努里号第4次发射TF”,以高效准备定于11月的第4次发射计划。
此次发射将搭载下一代中型卫星3号和12颗立方卫星,并首次使用由韩华宇航公司制作的发射体。
总评 此次发射标志着韩国太空产业有序发展和技术可靠性的一个重要里程碑。

Italiano L’Agenzia Spaziale Coreana (KASA) ha istituito la “Nuriho 4th Launch TF” per prepararsi in modo efficiente al 4° lancio del Nuriho previsto per novembre.
Il lancio trasporterà il satellite di medie dimensioni di nuova generazione No. 3 e 12 CubeSat, utilizzando per la prima volta un razzo prodotto da Hanwha Aerospace.
Valutazione Questo lancio rappresenta un importante traguardo per la crescita sistematica e l’affidabilità tecnologica dell’industria spaziale coreana.

경제수장들 방미, 관세협상 총력…”국익 극대화 방향으로 협상”

요약보기
한국어 미 트럼프 행정부의 관세 부과 유예 시한을 앞두고 한국 정부는 고위급 협상을 위해 대표단을 미국으로 파견했습니다.
김정관 산업통상자원부 장관과 구윤철 기획재정부 부총리는 한미 관세협상 진전과 산업·에너지 협력 강화를 위해 미국 정부 및 주요 싱크탱크와의 면담을 진행할 예정입니다.
이번 협상은 관세 조치의 경제적 영향이 큰 만큼 국익 극대화를 목표로 하고 있습니다.
총평 이번 협상은 관세 문제로 인한 한국 주요 산업의 부담을 줄이고, 한미 관계를 산업적·경제적으로 강화할 중요한 계기가 될 것입니다.

English Ahead of the tariff imposition deadline by the Trump administration, the South Korean government has dispatched high-level officials to the U.S. for negotiations.
Minister of Trade, Industry, and Energy Kim Jung-kwan and Vice Prime Minister Koo Yoon-cheol are scheduled to meet with U.S. government officials and major think tanks to advance tariff negotiations and strengthen industrial and energy cooperation.
The negotiations aim to maximize national interest in light of the significant economic impact of potential tariffs.
Summary This effort could help reduce the burden of tariff issues on Korea’s key industries while enhancing industrial and economic ties between South Korea and the U.S.

日本語 トランプ政権による関税措置猶予期間の期限に向け、韓国政府は高位級代表団を米国に派遣しました。
産業通商資源部のキム・ジョングァン長官と具潤哲(ク・ユンチョル)副総理は、関税交渉の進展および産業・エネルギー分野での協力強化を目指し、米国政府関係者や主要シンクタンクと面談する予定です。
今回の交渉は、潜在的な関税の経済的影響が大きいことから、国益の最大化を目的としています。
総評 この交渉は、関税問題による韓国主要産業の負担を軽減し、韓米関係のさらなる産業的および経済的発展を促進する機会となるでしょう。

中文 在特朗普政府的关税缓冲期即将结束之际,韩国政府派出了高级代表团访问美国进行谈判。
韩国产业通商资源部长金正宽与副总理具允哲计划与美国政府官员和主要智库会面,以促进关税谈判进展并加强产业和能源领域的合作。
鉴于可能的关税举措对经济的重大影响,此次谈判旨在实现国家利益最大化。
总评 此次谈判有望有效缓解关税问题对韩国重点产业的负面影响,加强韩美之间在产业与经济方面的合作。

Italiano In vista della scadenza del periodo di sospensione delle tariffe dell’amministrazione Trump, il governo sudcoreano ha inviato una delegazione di alto livello negli Stati Uniti per negoziazioni.
Il Ministro delle Industrie e del Commercio Kim Jung-kwan e il Vice Primo Ministro Koo Yoon-cheol incontreranno funzionari americani e importanti think tank per avanzare nei negoziati tariffari e rafforzare la cooperazione in campo industriale ed energetico.
I negoziati mirano a massimizzare l’interesse nazionale, tenendo conto dell’impatto economico significativo delle potenziali tariffe.
Valutazione Questa iniziativa potrebbe alleviare il peso delle tariffe sui principali settori industriali della Corea, rafforzando ulteriormente i legami economici tra Corea del Sud e Stati Uniti.

19개국 유엔 참전용사 방한…”한국의 눈부신 발전 직접 보고 싶다”

요약보기
한국어 국가보훈부는 27일 유엔군 참전의 날을 맞아 24일부터 29일까지 19개 유엔참전국의 참전용사 6명과 유가족 등 56명을 초청해 재방한 행사를 개최한다고 밝혔습니다.
행사 기간 동안 참전용사들은 전쟁기념관과 판문점을 방문하고, 유엔군 참전의 날 기념식에 참석할 예정입니다.
이 초청 행사를 통해 한국 정부는 참전용사들의 희생을 기억하며 참전국들과의 연대를 강화하려는 뜻을 강조했습니다.
총평 이번 행사는 한국전 참전국과의 역사적 유대감을 되새기고 국제적인 감사와 협력을 확대하는 기회가 될 것입니다.

English The Ministry of Patriots and Veterans Affairs announced that from July 24 to 29, they would host a revisit program for 56 participants, including 6 Korean War veterans and their families from 19 UN member states, in honor of the United Nations Forces Participation Day.
During this program, veterans will visit the War Memorial, the DMZ, and attend the official commemoration ceremony on July 27.
This initiative aims to honor their sacrifices and strengthen bonds with the participating nations.
Summary The event serves as a meaningful opportunity to reaffirm historical ties and extend gratitude to UN veterans while fostering international solidarity.

日本語 国家報勲部は7月27日の「国連軍参戦の日」に合わせ、7月24日から29日まで、19か国の国連参戦国から6人の退役軍人とその家族など計56人を招待する再訪イベントを開催すると発表しました。
イベント期間中、参戦者は戦争記念館や板門店を訪問し、27日の記念式典に参加します。
このイベントを通じて韓国政府は退役軍人の犠牲を称え、参戦国との連帯を深める意向を示しました。
総評 この行事は国際的な感謝の表現と参戦国との交流をさらに強化する良い機会となるでしょう。

中文 国家报勋部宣布,将于7月24日至29日举办活动,邀请来自19个联合国参战国的6名退伍军人及其家属等共56人重返韩国,以纪念“联合国军参战纪念日”。
在活动期间,退伍军人将参观战争纪念馆和板门店,并于7月27日参加纪念活动。
通过此次活动,韩国政府希望铭记退伍军人的牺牲,并加强与参战国家的联结。
总评 此次活动不仅表达对退伍军人的感谢,也促进了国际合作与记忆的传承。

Italiano Il Ministero per i Patrioti e i Veterani ha annunciato che dal 24 al 29 luglio ospiterà un evento per 56 partecipanti, tra cui 6 veterani e i loro familiari provenienti da 19 paesi membri delle Nazioni Unite, in occasione della Giornata del Ricordo della Partecipazione ONU nella Guerra di Corea.
Durante l’evento, i veterani visiteranno il Memoriale della Guerra, la zona DMZ, e parteciperanno alla cerimonia ufficiale del 27 luglio.
Questa iniziativa vuole onorare i loro sacrifici e rafforzare i legami con le nazioni partecipanti.
Valutazione L’evento rappresenta un’importante opportunità per celebrare i legami storici e promuovere la solidarietà internazionale.

‘경찰 보디캠’ 공식 도입…수사증거 확보, 국민인권 보호 등 기대

요약보기
한국어 경찰청이 올해 처음으로 국가예산을 투입해 보디캠을 공식 도입합니다.
2029년까지 195억 원의 예산으로 약 1만 4000대의 보디캠을 도입하며, 보안 강화와 업무 효율성을 높이기 위한 디지털화 과정을 병행할 예정입니다.
또한 개인정보 보호 강화를 통해 국민 인권 보호와 치안활동 투명성 제고를 목표로 하고 있습니다.
총평 보디캠 도입은 경찰의 공정성과 시민 안전을 강화하며, 효율적이고 투명한 법 집행 시스템 구축에 도움이 될 것으로 보입니다.

English The National Police Agency will officially introduce body cameras this year using state budgets for the first time.
A total of 195 billion KRW will be invested to deploy around 14,000 units by 2029, alongside measures to enhance security and operational efficiency through digitalization.
This initiative aims to safeguard personal information, protect citizens’ rights, and increase transparency in policing activities.
Summary The adoption of body cameras is expected to bolster fairness and public safety, contributing to an efficient and transparent law enforcement system.

日本語 警察庁が今年初めて国家予算を投入してボディカメラを正式導入します。
2029年までに総額195億ウォンをかけて約1万4000台を配備し、デジタル化を通じてセキュリティと業務効率の向上を図る予定です。
個人情報の保護を強化し、国民の人権保護と治安活動の透明性向上を目指しています。
総評 ボディカメラの導入は公平性と市民の安全を向上させ、効率的で透明な法執行システムの確立に役立つと期待されます。

中文 警察厅今年首次通过国家预算正式引入执法记录仪。
预计到2029年总投资1950亿韩元,引入约1.4万台,同时推进数字化以提高安全性和工作效率。
此举旨在加强个人信息保护、维护公民权利以及提升治安活动的透明度。
总评 执法记录仪的引入预计将提升警务公平性和公众安全,助力构建高效透明的执法系统。

Italiano L’Agenzia Nazionale di Polizia introdurrà quest’anno, per la prima volta, le body camera utilizzando fondi statali.
Con un investimento totale di 195 miliardi di KRW, saranno distribuiti circa 14.000 dispositivi entro il 2029, insieme a misure per rafforzare la sicurezza e migliorare l’efficienza operativa mediante la digitalizzazione.
L’iniziativa mira a proteggere le informazioni personali, tutelare i diritti dei cittadini e aumentare la trasparenza delle attività di polizia.
Valutazione L’adozione delle body camera rafforzerà l’equità e la sicurezza pubblica, contribuendo a creare un sistema di applicazione delle leggi più efficiente e trasparente.

“6000원 할인받고 영화 즐기자”…25일 10시 450만 장 배포

요약보기
한국어 오는 25일 오전 10시부터 영화 6000원 할인권 450만 장이 배포됩니다.
이 할인권은 ‘문화가 있는 날’에는 1000원으로 영화를 관람할 수 있으며 다양한 영화관에서 사용할 수 있습니다.
이번 정책은 내수 진작과 영화산업 활성화를 목적으로 추진되었습니다.
총평 영화 관람비용 부담이 줄어 여름철 문화생활을 더욱 풍성하게 즐길 수 있는 기회가 될 것입니다.

English Starting from 10 a.m. on the 25th, 4.5 million movie discount tickets worth 6,000 won will be distributed.
On “Culture Day,” tickets can be used to watch movies for just 1,000 won, and they are applicable across various types of theaters.
This initiative aims to boost domestic consumption and revitalize the film industry.
Summary This program offers an affordable way to enjoy films, providing an excellent opportunity to enhance summer cultural activities.

日本語 25日午前10時から6000ウォンの映画割引券450万枚が配布されます。
“文化の日”には割引券を使用することで1000ウォンで映画を観ることができ、様々な映画館で利用可能です。
この政策は内需喚起と映画産業の活性化を目的に実施されました。
総評 映画鑑賞の費用負担が軽減され、夏の文化生活を一層楽しめる機会になるでしょう。

中文 从25日上午10点开始,将发放450万张面值6000韩元的电影优惠券。
在“文化日”可以通过优惠券以1000韩元的价格观影,并可在多种类型的影院使用。
此政策旨在刺激国内消费和振兴电影产业。
总评 减轻观影成本,为夏季文化活动提供更多便利与乐趣。

Italiano A partire dalle 10 del mattino del 25, verranno distribuiti 4.5 milioni di buoni sconto per il cinema del valore di 6.000 won.
Durante il “Cultura Day,” i biglietti potranno essere utilizzati per guardare film al costo di soli 1.000 won e sono validi in vari tipi di cinema.
Questa iniziativa mira a stimolare i consumi interni e a rivitalizzare l’industria cinematografica.
Valutazione Questa misura consente di godere del cinema a costi ridotti, arricchendo l’esperienza culturale estiva.

민간 앱에서도 ‘모바일 신분증’ 발급…국가신분증 법적 효력

요약보기
한국어 모바일 신분증이 삼성 스마트폰 외에 토스, 카카오뱅크, KB스타뱅킹, 네이버, 농협 앱에서도 발급 가능해졌습니다.
행정안전부는 민간 앱을 통한 모바일 신분증 서비스 제공을 발표하며, 보안성과 편의성을 강조했습니다.
이를 통해 모바일 신분증은 관공서, 온라인 서비스 등 다방면에서 활용될 것으로 기대됩니다.
총평 기존 실물 신분증보다 안전하고 편리한 모바일 신분증은 비대면 시대에 더 큰 효율을 제공할 것으로 보입니다.

English Mobile ID cards can now be issued through various apps, including Toss, KakaoBank, KB Star Banking, Naver, and NH Allone Bank, in addition to Samsung smartphones.
The Ministry of the Interior and Safety announced the launch of this service, emphasizing its security and convenience.
This development is expected to broaden the use of mobile IDs in governmental and online services.
Summary Mobile IDs will offer enhanced security and utility, becoming an essential tool in the digital and contactless age.

日本語 携帯型身分証はこれまでのサムスンのスマートフォンに加え、トス、カカオバンク、KBスターバンキング、ネイバー、NHオールワンバンクのアプリで発行できるようになりました。
行政安全部はこれを発表し、セキュリティと利便性の向上を強調しました。
この取り組みにより、携帯型身分証は行政機関やオンラインサービスで広範囲に活用されることが期待されています。
総評 非対面サービスが増加する中、安全で便利な携帯型身分証はさらに重要性を増すでしょう。

中文 移动身份证除了能够通过三星手机,还可以通过Toss、KakaoBank、KB Star Banking、Naver和NH Allone Bank等应用程序办理。
行政安全部宣布了这一服务的启动,并强调了它的安全性和便利性。
这项发展预计将在政府和在线服务等多个领域扩大移动身份证的使用。
总评 移动身份证以更高的安全性和便捷性适应了无接触服务时代的需求。

Italiano Le carte d’identità mobile possono ora essere emesse anche tramite le app Toss, KakaoBank, KB Star Banking, Naver e NH Allone Bank, oltre agli smartphone Samsung.
Il Ministero dell’Interno ha annunciato questa iniziativa, sottolineando la sicurezza e la comodità del servizio.
Si prevede che le carte d’identità mobile saranno ampiamente utilizzate nei servizi governativi e online.
Valutazione Le carte d’identità mobile offriranno maggiore sicurezza e comodità, rispondendo alle esigenze dell’era digitale e senza contatto.

호우 피해지역에 ‘고향사랑기부’를…세액공제율 2배 확대

요약보기
한국어 전국적인 집중호우로 인해 큰 피해를 입은 지역을 돕기 위해 고향사랑기부제가 활성화되고 있습니다.
집중호우에 따른 특별재난지역을 대상으로 기부할 경우 세액공제율이 기존보다 크게 확대되며, 기부금은 공공시설 복구와 예방시설 구축에 사용될 예정입니다.
총평 이 캠페인은 피해 지역 주민의 빠른 복구를 지원하고 지역 경제 활성화에도 기여할 수 있는 실질적인 도움을 제공합니다.

English Donations through the “Hometown Love Donation” initiative are being mobilized to support regions impacted by severe floods.
Enhanced tax benefits are provided for contributions to special disaster zones, with funds used for rebuilding public facilities and improving preventive measures.
Summary This campaign not only aids swift recovery for affected areas but also bolsters local economies through a collaborative effort.

日本語 全国的な集中豪雨による被災地への支援のため、「ふるさと納税」が活性化されています。
特別災害地域への寄付の場合、税額控除率が大幅に拡大され、寄付金は公共施設の復旧や予防施設の整備に活用される予定です。
総評 このキャンペーンは被災地の迅速な回復を支援し、地域経済の活性化にも寄与する実効性のある取り組みです。

中文 全国范围的强降雨后,”故乡爱心捐赠”项目正在帮助受灾地区筹集捐款。
捐赠给特定灾区将享受更高的税收减免优惠,所筹资金将用于恢复公共设施及建设防灾设施。
总评 该行动不仅支持受灾地区加快复苏,同时也为当地经济复苏提供了实际帮助。

Italiano La campagna “Donazioni d’Amore per la Terra Natale” è stata avviata per sostenere le regioni colpite dalle alluvioni record.
I donatori per le zone speciali di disastro ottengono agevolazioni fiscali aumentate, mentre i fondi saranno utilizzati per il ripristino delle infrastrutture pubbliche e misure preventive.
Valutazione Questa iniziativa aiuta sia il ripristino delle aree colpite che la crescita economica locale attraverso la solidarietà collettiva.

[정책 바로보기] 행안부 “행복한백화점 내 임대매장, 민생회복 소비쿠폰 사용 가능”

요약보기
한국어 행복한백화점 내 임대매장에서 민생회복 소비쿠폰 사용이 가능함을 행정안전부가 밝혔습니다.
백화점은 고정 매장과 임대 매장으로 나뉘며, 연 매출 30억 원 이하의 임대 매장에서 해당 쿠폰 사용이 가능합니다.
또한, 자연재난 피해를 입은 경우 온라인을 통해 간편하게 신고할 수 있는 시스템이 도입되었습니다.
총평 소비쿠폰 사용 범위와 재난 신고 절차의 개선은 소비 촉진과 피해 복구에 실질적 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of the Interior and Safety clarified that livelihood recovery coupons can be used at rental stores within the Happy Department Store.
The department store comprises directly-operated stores and rental stores, and coupons are usable at rental stores with annual sales of 3 billion KRW or less.
Additionally, a new online system allows citizens to conveniently report damages caused by natural disasters.
Summary These updates are expected to boost consumption and facilitate effective disaster recovery support.

日本語 行政安全部は、幸福デパート内のテナント店舗で民生回復消費クーポンが利用可能であると明らかにしました。
デパートは直営店舗とテナント店舗に分かれており、年間売上が30億ウォン以下のテナント店舗でクーポンが使用できます。
さらに、自然災害による被害をオンラインで簡単に申告できるシステムが導入されました。
総評 消費クーポンの利用拡大と災害申告の簡素化は、地域活性化と迅速な支援提供に繋がると期待されます。

中文 行政安全部澄清,幸福百货店内的租赁店铺可以使用民生恢复消费优惠券。
百货商店分为直营店和租赁店,在年销售额不超过30亿韩元的租赁店中可以使用优惠券。
此外,政府推出新系统,受自然灾害影响的市民可在线便捷申报受损情况。
总评 此举有望促进消费增长并加快灾害后的援助响应。

Italiano Il Ministero della Sicurezza Interna ha chiarito che i buoni per il recupero dei mezzi di sussistenza possono essere utilizzati nei negozi in affitto all’interno del Happy Department Store.
I grandi magazzini prevedono negozi gestiti direttamente e negozi in affitto, e i buoni sono utilizzabili presso quelli con un fatturato annuo inferiore ai 3 miliardi di KRW.
Oltre a ciò, un nuovo sistema online consente di segnalare facilmente i danni causati da disastri naturali.
Valutazione Queste modifiche contribuiranno a stimolare i consumi e a garantire un supporto tempestivo per il recupero dai disastri.

이재명 대통령 디지털 굿즈 떴다!…스마트워치 페이스 등 공개

요약보기
한국어 대통령실은 이재명 대통령 취임 50일을 기념하여 스마트폰과 스마트워치용 디지털 굿즈 14종을 공개하고 국민에게 배포했습니다.
이번 굿즈는 대통령 상징과 메시지를 담은 배경화면과 워치페이스로 구성되었으며, 누구나 다운로드받아 사용할 수 있습니다.
정부는 이를 통해 디지털 기술로 국민과 소통하며 참여를 확대하는 새로운 시도를 하고자 합니다.
총평 국민들이 일상에서 디지털 기기를 활용해 대통령실과 더 가깝게 소통할 수 있는 계기가 될 것으로 기대됩니다.

English The Presidential Office has released 14 types of digital goods for smartphones and smartwatches to commemorate the 50th day of President Lee Jae-myung’s inauguration.
The goods include wallpapers and watch faces featuring presidential symbols and messages, available for free download.
The initiative aims to enhance digital communication and encourage public participation in governance.
Summary This initiative is expected to bring the Presidential Office closer to citizens through everyday digital device usage.

日本語 大統領室は李在明大統領の就任50日を記念して、スマートフォンとスマートウォッチ用のデジタルグッズ14種類を公開し配布しました。
これらのグッズは、大統領の象徴やメッセージをデザインに取り入れた壁紙やウォッチフェイスで構成されており、誰でもダウンロードして利用できます。
大統領室はこの取り組みを通じて国民とのデジタルコミュニケーションを強化し、市民参加を拡大する考えです。
総評 国民が日常的にデジタル機器を用いて大統領室とのつながりを感じられるきっかけになると期待されます。

中文 总统办公室为纪念李在明总统就职50天,推出了14种智能手机和智能手表专用数字纪念品,并向公众发布。
这些纪念品包括以总统象征和信息设计的壁纸和手表界面,任何人都可以免费下载使用。
此举旨在通过数字技术加强与公众的沟通并扩大国民参与治理的机会。
总评 此政策有助于通过日常数字设备使用,拉近总统办公室与公民之间的距离。

Italiano L’Ufficio Presidenziale ha rilasciato 14 tipi di gadget digitali per smartphone e smartwatch per celebrare i 50 giorni dall’inaugurazione del presidente Lee Jae-myung.
I gadget includono sfondi e interfacce per orologi con simboli e messaggi presidenziali, disponibili per il download gratuito.
L’iniziativa mira a migliorare la comunicazione digitale e incoraggiare la partecipazione civica alla governance.
Valutazione Questa misura avvicinerà l’Ufficio Presidenziale ai cittadini, grazie all’uso quotidiano dei dispositivi digitali.

김 총리, 양대 노총 첫 방문…”소통의 정례화 갖출 것”

요약보기
한국어 김민석 국무총리는 22일 한국노총과 민주노총을 방문해 지도부와 대화를 나누며 소통을 강조했습니다.
이는 국무총리가 양대 노총을 동시에 방문한 최초의 사례로, 주요 노동 현안을 해결하기 위해 폭넓은 사회적 대화를 추진하겠다는 정부의 의지를 보여줍니다.
총평 이 방문은 정부가 노동계의 목소리를 듣고 실질적인 협력과 소통을 확대하려는 긍정적 신호로 해석됩니다.

English Prime Minister Kim Min-seok visited the Federation of Korean Trade Unions (FKTU) and the Korean Confederation of Trade Unions (KCTU) on July 22 to emphasize dialogue and communication.
This marks the first time a prime minister has visited both major labor unions simultaneously, reflecting the government’s commitment to addressing key labor issues through broad societal discussions.
Summary This visit is a significant step toward strengthening collaboration and communication between the government and labor unions for practical outcomes.

日本語 金民錫(キム・ミンソク)国務総理は22日、韓国労働組合総連盟(韓国ノ総)と全国民主労働組合総連盟(民主ノ総)を訪問し、指導者たちと意見交換を行いました。
国務総理が二大労組を同時に訪問したのは初めてで、労働問題解決に向けて広範な社会的対話を推進する政府の意志を示しています。
総評 この訪問は、政府が労働界との実質的な連携と対話を強化する姿勢を示す重要な一歩です。

中文 金民锡国务总理于22日访问了韩国劳动组合总联盟和全国民主劳动组合总联盟,与领导层进行了交流并强调了沟通的重要性。
这次是国务总理首次同时访问两大工会,展现了政府通过广泛社会对话解决劳动问题的决心。
总评 此次访问为政府与劳动界加强务实合作与沟通注入了积极信号。

Italiano Il primo ministro Kim Min-seok ha visitato il 22 luglio la Federazione dei Sindacati Coreani (FKTU) e la Confederazione Coreana dei Sindacati (KCTU) sottolineando l’importanza del dialogo e della comunicazione.
Questa è la prima visita simultanea alle due principali organizzazioni sindacali da parte di un primo ministro, dimostrando l’impegno del governo ad affrontare le questioni lavorative attraverso un ampio dialogo sociale.
Valutazione Questa visita rappresenta un passo significativo verso un rafforzamento della collaborazione e della comunicazione tra governo e sindacati per risultati concreti.

호우 재난폐기물 신속 처리…환경부, ‘폐기물 처리지원반’ 가동

요약보기
한국어 환경부는 최근 호우로 발생한 재난폐기물의 신속한 처리를 위해 ‘폐기물 처리지원반’을 가동하고 있으며, 지자체의 수거 및 처리 활동을 지원하고 있습니다.
재난폐기물 발생 규모 산정의 정확성을 높이기 위해 전문가를 추가 투입하고, 지정폐기물 안전관리 기준을 안내하며, 수거 장비 부족 시 현장 지원을 제공합니다.
총평 신속한 폐기물 처리는 2차 피해를 줄이고 주민들의 일상 복구 속도를 높이는 데 기여할 것으로 기대됩니다.

English The Ministry of Environment has activated the “Waste Management Support Team” to handle disaster waste generated by recent heavy rains, supporting municipalities in collection and treatment activities.
Experts are being added to improve accuracy in assessing the scale of disaster waste, while safety standards for hazardous waste are being reinforced, and additional field support is offered when equipment shortages arise.
Summary Prompt waste management is expected to mitigate secondary damages and accelerate the restoration of daily life for affected residents.

日本語 環境部は最近の豪雨による災害廃棄物の迅速な処理のため「廃棄物処理支援班」を稼働し、自治体の収集・処理活動を支援しています。
また、正確な災害廃棄物の規模算定を目指して専門家を追加投入し、指定廃棄物の安全管理基準を案内し、機材不足の際には現場支援を提供しています。
総評 迅速な廃棄物処理は、二次被害を軽減するとともに被災者の日常回復を早めることが期待されます。

中文 环境部启动了“废弃物处理支援小组”,以快速处理近日因暴雨引发的灾难废弃物,并协助地方政府进行收集和处理。
此外,还增加了专家力量以提高废弃物规模评估准确性,制定了危险废弃物安全处理标准,并在设备短缺时提供现场支援。
总评 迅速处理废弃物有望减少二次污染风险,并加快受灾居民恢复正常生活的进程。

Italiano Il Ministero dell’Ambiente ha attivato il “Team di Supporto per la Gestione dei Rifiuti” per affrontare rapidamente i rifiuti da disastro causati dalle recenti piogge torrenziali, supportando i comuni nelle attività di raccolta e trattamento.
Sono stati aggiunti esperti per migliorare la precisione della stima dei rifiuti causati dai disastri ed è stato fornito supporto sul campo in caso di carenza di attrezzature, oltre a garantire la sicurezza per i rifiuti pericolosi.
Valutazione La gestione tempestiva dei rifiuti può ridurre i rischi di danni secondari e accelerare il ritorno alla normalità per i residenti colpiti.

2025 APEC 홍보대사에 ‘지드래곤’ 위촉…”세계적 영향력”

요약보기
한국어 지드래곤이 2025 APEC 정상회의 홍보대사로 위촉되었습니다.
그는 음악, 패션, 예술 등 다양한 분야의 문화아이콘으로 활동 중이며, 이번 위촉을 통해 APEC의 지속가능성과 연결이라는 가치를 세계에 알릴 예정입니다.
홍보 영상 제작에는 창의적 연출로 명성이 있는 신우석 감독이 참여합니다.
총평 이번 행사는 K-팝과 한국의 창의적 문화가 국제무대에서 주목받을 기회로, 한국을 알리는 데 큰 도움이 될 것입니다.

English G-Dragon has been appointed as the ambassador for the 2025 APEC Summit.
As a cultural icon known for his influence across music, fashion, and art, he aims to promote APEC’s values of sustainability and connectivity globally.
The promotional video will be directed by Shin Woo-seok, renowned for his creative productions.
Summary This event highlights K-pop and Korea’s creative culture, serving as a significant platform for global recognition.

日本語 G-DRAGONが2025年のAPEC首脳会議の広報大使に任命されました。
音楽やファッション、芸術などさまざまな分野で活躍する彼は、APECの持続可能性とつながりの価値を世界に広める予定です。
広報映像は、独創的な演出で有名なシン・ウソク監督が制作します。
総評 このイベントは、K-POPや韓国の創造的な文化が国際的に注目される絶好の機会となるでしょう。

中文 G-Dragon被任命为2025年APEC峰会的形象大使。
他作为跨越音乐、时尚和艺术等领域的文化偶像,将致力于向全球推广APEC的可持续性与连接性价值观。
宣传视频由以创意制作闻名的导演申友锡执导。
总评 此活动是展示韩国文化创意及提升国际影响力的重要平台。

Italiano G-Dragon è stato nominato ambasciatore per il vertice APEC 2025.
Come icona culturale influente nella musica, moda e arte, contribuirà a promuovere a livello globale i valori dell’APEC di sostenibilità e connessione.
Il video promozionale sarà diretto da Shin Woo-seok, noto per le sue produzioni creative.
Valutazione Questo evento rappresenta un’opportunità chiave per far conoscere la cultura coreana e il suo spirito creativo sulla scena internazionale.

집중호우 특별재난지역 병역의무 이행일 연기…동원훈련 면제

요약보기
한국어 병무청은 집중호우로 특별재난지역으로 지정된 일부 지역의 병역의무자들에게 병역 이행일자 연기와 동원훈련 면제 조치를 제공한다고 발표했습니다.
연기 및 면제는 피해사실 확인서를 제출하거나 병무청을 통해 신청 가능하며, 복구 작업과 지역 안정화를 지원하기 위한 취지입니다.
총평 이번 조치는 집중호우 피해를 입은 지역 주민들에게 실질적 휴식과 복구 시간을 제공하여 생활 안정과 병역 수행 간 균형을 도모합니다.

English The Military Manpower Administration announced postponement of military duty dates and exemption from mobilization training for military personnel in areas designated as special disaster zones due to heavy rains.
Eligible individuals can apply by submitting a damage confirmation document or through the administration’s website, aimed at supporting recovery efforts and regional stability.
Summary This measure offers affected residents practical recovery time and creates a balance between life stability and fulfilling military obligations.

日本語 兵務庁は豪雨被害により特別災害地域に指定された地域での兵役義務者を対象に、兵役実施日の延期および動員訓練の免除措置を発表しました。
該当者は被害事実確認書を提出するか、兵務庁ウェブサイトを通じて申請可能で、復旧作業と地域の安定化をサポートする目的があります。
総評 この措置は被災者に十分な復旧時間を提供し、生活の安定と兵役の遂行のバランスを追求するものです。

中文 兵务厅宣布对因暴雨被指定为特别灾难地区的某些地区内兵役人员提供兵役日期延期及免除动员训练的措施。
符合条件者可提交受灾事实确认书或通过兵务厅网站进行申请,以支持灾后重建工作及区域稳定。
总评 该政策能够为受灾居民提供必要的重建时间并平衡生活稳定与履行兵役之间的关系。

Italiano L’amministrazione del personale militare ha annunciato il rinvio delle date del servizio militare e l’esenzione dall’addestramento alla mobilitazione per il personale militare nelle zone designate come aree di disastro speciale a causa delle forti piogge.
Gli interessati possono fare domanda presentando un certificato di conferma dei danni o utilizzando il sito web dell’amministrazione, con l’obiettivo di supportare i lavori di recupero e la stabilità regionale.
Valutazione Questa misura offre ai residenti colpiti tempo pratico per la ripresa e aiuta a promuovere un equilibrio tra stabilità personale e obblighi militari.

요약

농식품부, 집중호우 피해 농가에 25일부터 보험금 지급
발행일: 2025-07-23 09:15

원문보기
### 농림축산식품부, 집중호우 피해 농가 지원을 위한 신속한 보험금 지급 추진

농림축산식품부는 최근 집중호우로 피해를 본 농가를 대상으로 보험금을 신속히 지급하기 위해 손해평가를 긴급히 추진한다고 23일 발표했습니다.

#### 피해 대응 조치
농식품부는 호우 피해에 대비해 손해평가 인력 배정 계획을 사전에 마련했으며, 특히 피해가 심각한 지역에는 추가적으로 인력을 배치했습니다.

피해 신고 후 3일 이내 피해 조사가 완료될 수 있도록 선제적으로 대응하고 있으며, 가축 및 농기계에 대한 손해 조사는 22일까지 전체 신고 건수의 99%에 대해 조사를 마쳤습니다.

#### 보험금 지급 일정과 선지급 제도
농가는 25일부터 신속히 보험금을 지급받을 수 있습니다. 또한 최종 보험금이 확정되기 전 선지급을 신청하는 경우 추정 보험금의 50%까지 우선 지원받을 수 있습니다.

#### 농식품부의 약속
송미령 농림축산식품부 장관은 “이번 집중호우로 피해를 입은 농업인들이 하루빨리 일상으로 복귀할 수 있도록 최선을 다하겠다”고 밝혔습니다.

#### 문의처
농업 정책 관련 문의는 농림축산식품부 농업정책관실 재해보험정책과(전화: 044-201-1728)로 하면 됩니다.

농식품부는 이번 조치를 통해 피해 농가가 조속히 복구를 마치고 안정된 영농 활동을 재개할 수 있도록 적극적으로 노력하고 있습니다.

경찰, 국가핵심기술 해외 유출 차단에 총력…100일 집중 단속
발행일: 2025-07-23 09:14

원문보기
### 경찰청, 국가핵심기술 해외 유출 방지를 위해 100일 집중단속 실시

경찰이 국내 경제안보를 위협하는 해외 기술유출 범죄를 차단하기 위해 100일간의 집중단속에 나섭니다. 경찰청 국가수사본부는 오는 7월 24일부터 10월 31일까지 국가핵심기술 등의 해외 유출, 알선, 유인행위를 포함한 기술 침해범죄를 적극 단속할 예정이라고 23일 밝혔습니다.

#### 주요 단속 계획 및 대응 방안
이번 단속의 특징은 개정된 산업기술보호법에 의거하여 처벌 대상이 확대된 점입니다. 기존 기술유출 범죄뿐만 아니라 범죄 수익의 유인, 소개 및 알선 행위도 처벌하게 되어 보다 강력한 법적 기반에서 단속이 이루어질 예정입니다.

특히 경찰은 국내외 관계기관과 긴밀히 협력하여 네트워크를 구축하고, 범죄수익을 추적하여 전액 환수하는 방안을 포함해 보다 체계적인 수사를 진행할 계획입니다. 또한, 수사 과정에서 밝혀진 범죄수익은 모두 각 분야에서 환수 작업이 이뤄질 것입니다.

#### 주요 성과와 기대
국수본은 지난해 27건의 해외 기술 유출 사건을 송치하며 범죄 수익 약 65억 원을 환수했습니다. 이번 집중단속은 정부의 경제·산업 발전 목표를 달성하는 데 중요한 역할을 할 것으로 기대되며, 기술유출로 인해 경제적 이익을 얻을 수 없도록 하는 강력한 메시지를 전달할 계획입니다.

#### 신고와 협조 요청
경찰청은 피해를 입거나 관련 의심 사례를 본 국민들에게 국번 없이 113으로 신고하거나 경찰청 누리집 온라인 ‘113 신고센터’를 통해 신고해 줄 것을 요청했습니다. 또한, 시도경찰청 산업기술보호수사팀에도 관련 정보를 제공할 수 있습니다.

이번 집중단속은 국가 경제의 기초를 보호하고 핵심 기술 유출을 방지하기 위한 중요한 조치로 평가됩니다. 국민들의 적극적인 신고와 협조가 성공적인 단속 결과를 이끌어낼 것으로 기대됩니다.

**문의처**: 경찰청 안보수사국 안보수사지휘과 (02-3150-2796)

호우·폭염에 농축수산물 수급 우려…기재차관 “가격 안정에 총력”
발행일: 2025-07-23 09:08

원문보기
### 정부, 집중호우 및 폭염 피해 대응에 총력…농축수산물 안정화 방안 발표

정부가 최근 집중호우와 폭염으로 피해를 입은 농축수산물을 안정적으로 공급하고 피해 복구에 전력하며, 국민 먹거리 및 물가 안정에 총력을 다하고 있습니다. 기획재정부는 7월 23일 이형일 제1차관 주재로 관계차관회의를 개최하여 관련 대응방안을 논의했습니다.

#### 주요 내용 요약:

1. **집중호우 피해 응급 복구 및 재해 지원**
– 침수 피해 지역에 과수·채소 등 전문가를 파견하여 병해충 방지 및 기술 지도 실시.
– 작물 생육회복을 위한 약제·영양제를 할인 공급.
– 재해복구비와 보험금 신속 지급을 계획.

2. **먹거리 수급 안정화**
– **과일:** 정부 물량으로 사과 1만 2000톤, 배 4000톤 공급 예정.
– **배추:** 하루 100~250톤씩 탄력적 공급 (전체 3만 6000톤 계획).
– **소고기:** 공급물량을 평소보다 30% 확대.
– **수산물:** 명태 비축물량 1300톤 추가 방출 및 최대 50% 할인 행사 추진 (7월 28일부터 8월 21일까지).

3. **할인 및 소비 촉진 행사**
– 농축산물 할인율 평소 대비 한도를 1인당 2만 원으로 상향, 최대 40% 할인가 지원.
– 수산물 전통시장 온누리상품권 환급행사 진행: 농축산물(8월 4~9일), 수산물(8월 1~5일).
– 소비 촉진을 위해 라면, 과자, 맥주 등 가공식품도 최대 50% 할인 행사.

4. **재해 취약지역 지속 모니터링**
– 폭염과 폭우에 피해를 입기 쉬운 농작물 및 축산물 대상 긴급 지원: 관수시설 확충, 병해충 방제, 축산 영양제, 환풍기·냉방기 제공 등.

#### 관계기관 협업
정부는 관계기관 간 긴밀한 협력을 통해 농축수산물의 안정적인 공급과 재해복구를 조속히 추진하고 있습니다. 관련 차관들은 직접 농협 하나로마트를 방문해 과일·채소·축산·수산물 할인 행사와 가격·수급 동향을 점검하며 소비자 의견을 듣기도 했습니다.

이형일 기재부 차관은 “폭염과 폭우로 변화된 기상 여건으로 인해 농축수산물 수급에 우려가 있는 만큼, 범정부 차원의 대응을 통해 안정화 노력에 최선을 다하겠다”고 강조했습니다.

#### 문의처
– 기획재정부 경제정책국 물가정책과: 044-215-2770
– 농림축산식품부 유통소비정책관: 044-201-2681
– 해양수산부 유통정책과: 044-200-5440

이번 조치는 국민들의 먹거리 불안을 완화하기 위한 정부의 발빠른 대응으로, 재해 복구와 함께 물가 안정에도 도움을 줄 것으로 기대됩니다.

‘K-APEC’ 홍보 총력…’100인 인터뷰 챌린지’ 등 캠페인 진행
발행일: 2025-07-23 09:04

원문보기
**2025 APEC 정상회의 준비, 본격 가동 – 다양한 국민 참여 이벤트 열려**

2025년 아시아태평양경제협력체(APEC) 정상회의가 100일 앞으로 다가오며, 이를 준비하기 위한 다양한 국민 참여형 행사가 본격적으로 시작되었습니다. 대한민국이 20년 만에 다시 APEC 의장국으로서 회의를 개최하는 만큼, 전 국민적 관심을 모으고자 진행되는 주요 프로그램과 계획들을 아래와 같이 정리했습니다.

### **1. ‘100인의 인터뷰 챌린지’**
– **목적**: 국민들이 APEC 정상회의의 의미와 기대를 이야기하며 참여.
– **참여 방법**: APEC 정상회의 공식 SNS 채널([Instagram 바로가기](https://www.instagram.com/apec2025korea))을 통해 누구나 신청 가능.
– **결과물**: 정상회의 마지막 날까지 참여자들의 인터뷰 영상이 공개될 예정으로, 다양한 국민 목소리를 대중에게 선보임.

### **2. ‘찾아가는 APEC 푸드트럭’**
– **출범**: 23일 서울 명동예술극장 앞 광장에서 첫 선을 보임.
– **활동 내용**: 개최도시인 경주의 특색을 담은 ‘경주 얼굴빵’과 ‘경주 쿠키’ 제공. APEC 퀴즈 및 응원 메시지 남기기 등 시민 참여형 이벤트도 운영.
– **운영 계획**: 3개월간 전국 주요 지역을 방문하여 APEC 정상회의 개최 의미를 알림.

### **3. 대중 홍보 활동**
– **서울 도심 홍보**: 정부서울청사 외벽에 대형 현수막을 걸어 APEC 정상회의 개최 일정 및 메시지를 홍보.
– **국제 홍보**: CNN 등 글로벌 매체를 통한 광고를 병행하여 대한민국 APEC 준비 상황 및 역량을 세계에 선보임.

### **준비기획단의 포부와 메시지**
준비기획단은 이번 행사가 대한민국의 국제적 신뢰를 회복하고 글로벌 리더십을 제고할 중요한 기회임을 강조했습니다. 특히 성공적인 정상회의를 위해 모든 역량을 집중하고 있으며 국민들의 적극적인 응원과 참여를 요청했습니다.

**문의 사항**
– 2025 아시아태평양경제협력체 정상회의 준비기획단(02-2225-5951)

2025년 APEC 정상회의는 한국의 글로벌 리더십과 국제적 위상을 한층 더 강화하는 계기가 될 것으로 기대되며, 국민 모두가 함께 만들어가는 축제가 될 전망입니다.

APEC 정상회의 D-100일…김 총리 “초격차 K-APEC 목표”
발행일: 2025-07-23 09:00

원문보기
### 2025 APEC 정상회의 준비 현황 및 계획 점검: 김민석 국무총리 주재로 국민 보고

김민석 국무총리는 2025년 개최될 아시아태평양경제협력체(APEC) 정상회의를 100일 앞두고 성공적인 개최를 위한 준비 상황과 향후 계획을 국민에게 보고하는 종합점검회의를 7월 23일 직접 주재했습니다.

#### 1. **회의 주요 배경**
김 총리는 지난 3일간 경주를 방문해 APEC 정상회의 준비 상황을 직접 점검했으며, 이번 종합점검회의를 생중계로 진행해 국민들에게 준비 사항을 투명하게 공유하는 데 초점을 맞췄습니다.

#### 2. **주요 보고사항**
– **외교부:** 정상회의의 주제와 숙박, 인프라 등 준비 상황을 점검하며, 행사 관련 모든 계획이 차질 없이 진행 중임을 보고했습니다.
– **대한상공회의소:** APEC 경제인 행사 준비 현황을 발표하며, 글로벌 빅테크, AI, 반도체, 금융 선도 기업들의 초청 현황을 소개하고, 특히, 7조 4,000억 원에 이르는 경제적 파급효과 실현을 위해 최선을 다할 것을 다짐했습니다.

#### 3. **김 총리의 대국민 발제**
‘K-APEC! 결국 국민이 합니다’라는 제목으로 발제를 이어간 김 총리는 준비 상황을 객관적으로 분석하면서도 성공적인 개최를 위해 앞으로도 치밀한 점검과 계획이 필요하다고 강조했습니다.
특히, **관광객 증가와 경제적 파급 효과** 같은 구체적인 성과지표를 마련하라고 지시하며, 정치, 경제, 문화적 관점에서 대한민국을 대표하는 ‘초격차 K-APEC’을 실현하겠다는 포부를 밝혔습니다.

#### 4. **중점 메시지**
김 총리는 성공적인 APEC 개최를 위해 다음과 같은 점을 당부했습니다:
– 천 년의 역사와 문화를 간직한 신라의 가치 전달 및 홍보 강화
– 공식 만찬 및 문화행사 등 세부 일정에서 대한민국만의 차별화된 매력 발현
– 국민적 협조와 지혜를 요청하며 신속한 의사결정에 나설 것

#### 5. **민간의 참여와 다짐**
민간 참여자들도 적극적인 협력을 약속했습니다.
특히, 양정웅 예술감독은 대한민국의 전통 문화와 경주만의 고유 정체성을 세계인들에게 효과적으로 알릴 수 있도록 기획에 집중하겠다고 역설했습니다.

#### 6. **향후 계획**
김 총리는 개최 준비를 위해 앞으로도 현장을 직접 방문하고, 각 분야에서 필요한 결정은 신속히 진행하겠다는 의지를 다졌습니다.
또한, 행사 준비가 성공적으로 마무리되어 세계 무대에서 대한민국의 위상을 한 층 드높일 수 있는 APEC을 만들겠다는 목표를 분명히 했습니다.

**문의:** 국무조정실 외교안보정책관실 (02-2100-2199)
*(출처: 대한민국 정책브리핑, www.korea.kr)*

우주청, ‘누리호 4차 TF’ 본격 가동…”11월 성공적 발사 최선”
발행일: 2025-07-23 08:43

원문보기
**[뉴스 요약]**

**우주항공청, 누리호 4차 발사 대비 TF 구성**
우주항공청은 한국형 발사체 누리호(KSLV-II)의 4차 발사를 체계적이고 성공적으로 준비하기 위해 5개 분야(발사운영, 위성관리, 발사안전, 참관행사, 홍보)로 구성된 태스크포스(TF)를 23일부터 본격 가동한다고 밝혔습니다.

1. **TF 구성 및 역할**
– **발사운영팀:** 발사관리위원회 운영 및 발사 준비 총괄.
– **위성관리팀:** 주탑재 위성(차세대중형위성 3호) 및 부탑재 큐브위성 12기 관리.
– **발사안전팀:** 발사안전통제협의회 운영 및 11개 기관과 협력해 안전 관리.
– **참관행사팀:** 참관 인원 관리 및 안내.
– **홍보팀:** 언론 대응, 홍보 및 프레스센터 운영.

2. **의의와 주요 일정**
– 이번 발사는 우주항공청 개청 후 최초 발사로, 한화에어로스페이스가 체계종합기업으로 총괄 제작한 누리호를 처음 발사하는 점에서 중요성이 큽니다.
– 올해 11월 4차 발사를 시작으로, 2024년 5차, 2027년 6차 발사가 예정되어 있습니다.

3. **발사체 준비 현황**
– 지난해 10월 시작된 비행모델 4호기의 단 조립은 이달 말 완료되며, 이후 총조립에 돌입할 예정입니다.

**우주항공청의 입장**
박재성 우주항공청 우주수송부문장은 “이번 발사가 체계종합기업 제작 발사체의 첫 발사인 만큼, TF 운영을 통해 철저히 준비하고 성공을 위해 최선을 다할 것”이라며 관계자들의 협력을 당부했습니다.

**[블로그 포스팅 초안]**
**누리호 4차 발사, 새로운 도약을 준비하는 대한민국 우주항공청**

오는 11월, 대한민국의 독자 기술로 개발한 누리호(KSLV-II)가 다시 한번 우주로 나아갑니다. 이번 발사는 단순한 기술 진보를 넘어, 한화에어로스페이스가 총괄 제작한 발사체의 첫 운용이라는 점에서 한국 우주기술의 중요한 이정표가 될 전망입니다.

### 태스크포스(TF), 체계적 발사 준비 돌입
누리호의 성공적인 발사를 위해 우주항공청은 5개 팀(발사운영, 위성관리, 발사안전, 참관행사, 홍보)으로 구성된 태스크포스를 발족했습니다. TF는 꼼꼼한 준비와 각 기관 간 유기적 협력을 통해 체계적인 발사 준비를 지원할 예정입니다. 예컨대, 발사안전팀은 군·경 및 소방청과 협력해 안전 관리에 만전을 기하며, 홍보팀은 대내외 소통 강화를 맡습니다.

### 누리호, 이제는 민간 주도 시대
기존 누리호 발사는 한국항공우주연구원이 주관했지만, 이번 4차 발사부터는 한화에어로스페이스가 체계종합기업으로 나섰습니다. 이는 한국 우주산업의 민간 주도화를 본격화하는 신호탄으로, 앞으로의 추가 발사와 연구에도 큰 영향을 미칠 것입니다.

### 우주로 가는 여정, 함께 응원합시다!
우주항공청은 이번 발사를 시작으로 2024년 5차, 2027년 6차 발사를 통해 누리호의 신뢰성을 제고할 계획입니다. 대한민국 우주개발의 역사를 새롭게 쓸 이번 여정을 뜨거운 응원과 관심으로 함께해주세요!

첨단 기술력과 체계적인 준비가 결합된 누리호. 이번 4차 발사에서 또 어떤 성취를 보여줄지 기대됩니다. 🚀

경제수장들 방미, 관세협상 총력…”국익 극대화 방향으로 협상”
발행일: 2025-07-23 08:33

원문보기
### 한미 관세 협상을 위한 고위급 방미 활동 본격화

미국 트럼프 행정부의 상호관세 부과 유예 시한(8월 1일)을 앞두고 한국 정부의 고위급 관계자들이 관세 협상 및 산업·에너지 분야 협력 논의를 위해 미국을 방문한다.

#### 김정관 산업통상자원부 장관, 대미 첫 공식 방문
김정관 산업통상자원부 장관은 23일부터 미국 워싱턴 D.C.를 방문해 하워드 러트닉 상무장관, 크리스 라이트 에너지장관, 더그 버검 국가에너지위원회 위원장 등 주요 인사들과 면담할 예정이다.

주요 논의 주제는 다음과 같다:
– 한미 관세협상의 진전
– 조선·반도체·배터리 등 전략 산업 분야 협력
– 에너지 분야 협력 강화 방안

김 장관은 “관세 협상의 파급력을 면밀히 검토하고, 국익을 극대화할 방향으로 협상에 임하겠다”며 정부의 단호한 대응 의지를 밝혔다. 또한, 이번 협상을 통해 한미 협력 관계를 “포지티브 섬(positive-sum)”으로 발전시키겠다고 강조했다.

#### 구윤철 부총리 겸 기획재정부장관, 해외 경제협력 논의
이후 구윤철 부총리 겸 기획재정부장관은 24일 출국해 미국 주요 싱크탱크인 미국우선정책연구소(AFPI)와 피터슨 국제경제연구소(PIIE) 등을 방문한다. 여기서 세계경제 상황에 대한 의견을 교환하고 한미 간 협력 방안을 논의할 계획이다.

또한, 25일에는 산업통상자원부 여한구 통상교섭본부장과 함께 ‘2+2 통상협의’에 참여한다. 이 회의에는 미 재무부 스콧 베센트 장관과 무역대표부(USTR) 제이미슨 그리어 대표도 참석한다.

#### 여한구 통상교섭본부장, 협상 최전선에 나서다
22일 이미 미국으로 출국한 여한구 본부장은 “관세 협상의 희비를 가를 중대한 시기”라며 신중하면서도 적극적인 대응을 다짐했다. 여 본부장은 특히 ‘한-미 제조업 르네상스 파트너십’ 제안을 바탕으로 선순환적 투자와 성장동력 창출이라는 결과를 목표로 협상에 임할 계획이다.

### 결론
이번 방미는 미국 측 관세조치 시한을 앞두고 한국 정부가 대외 경제적 압력을 줄이고, 한미 간의 산업 및 에너지 협력 관계를 심화하기 위해 총력을 기울이고 있음을 보여준다. 향후 협상 결과는 한국 경제에 상당한 영향을 미칠 잠재성을 지니고 있는 만큼, 정부의 전략적 대응이 중요해 보인다.

19개국 유엔 참전용사 방한…”한국의 눈부신 발전 직접 보고 싶다”
발행일: 2025-07-23 07:54

원문보기
### 19개 유엔참전국 참전용사 재방한 행사: 한국의 희생과 발전 기념

국가보훈부는 오는 **27일 유엔군 참전의 날**을 기념하여 **24일부터 29일까지** 5박 6일 일정으로 참전용사와 유가족을 한국으로 초청하는 행사를 개최한다고 밝혔습니다. 이번 행사는 **’다시 찾은 한국, 다시 보는 한국'(Re-Visit Korea, Re-View Korea)**를 주제로 진행되며, 총 **56명**이 참가합니다.

### 주요 참가자 및 일정
참가자는 **19개 유엔참전국** 중 참전용사 **6명**, 유가족 **21명**, 정부 포상자 **2명**, 그리고 **15개 유엔참전국 재향군인회장단** **26명**으로 구성돼 있습니다. 이들은 다음과 같은 일정을 따릅니다:

1. **24일**: 입국
2. **25일**: 전쟁기념관 방문
3. **26일**: 판문점 방문
4. **27일**: 유엔군 참전의 날 기념식 참석
5. **28일**: 감사 만찬
6. **29일**: 출국

### 주요 참전용사 이야깃거리
1. **해롤드 심락(97)** 미군 참전용사:
1951년 경북 칠곡군 왜관읍 인근 **328고지 전투**에서 활약하다 부상을 당했으며, 이번 행사에 최고령자로 참석합니다.

2. **말콤 린 윌리엄슨(95)** 미군 참전용사:
미 해군 톰슨함에서 **무선통신병**으로 활동하며, 1950년 전쟁 당시부터 1954년까지 한국에 체류했습니다.

3. **클리포드 피어슨(92)** 영국군 참전용사:
69년 만에 아내와 함께 한국을 찾는 피어슨 병장은 전투 중 손상된 군용차량을 회수하는 임무를 수행했으며, 한국의 발전을 직접 목도하고 싶다고 밝혔습니다.

4. **알폰스 마텔(92)** 캐나다군 참전용사:
캐나다 왕립 제22연대 소속으로 참전한 마텔 참전용사는 **한국 전쟁을 알리는 활동**에서 많은 공로를 인정받았습니다. 그는 올해 킹 찰스 대관식 기념훈장을 받았고, 과거 캐나다 보훈부장관 표창도 수상했습니다.

### 국가적 기념과 연대 강화
올해 행사에서는 고(故) **프레드 맥기 참전용사**에게 대한민국 최고 등급의 무공훈장인 **태극무공훈장**을 추서합니다. 또한, 15개 유엔참전국 **재향군인회장단**은 이번 행사 기간 중 **서울국제향군포럼** 등의 일정에 참석하며 국제적 연대를 더욱 강화할 예정입니다.

### 보훈부 장관 발언
강정애 국가보훈부 장관은 “대한민국을 지키기 위해 목숨을 걸고 투혼을 발휘했던 영웅들의 희생과 공헌을 영원히 기억하고 보답할 것”이라고 밝히며, **유엔참전국과의 지속적 교류**를 통해 **국제보훈사업**을 지속적으로 발전시킬 것을 강조했습니다.

문의: **국가보훈부 국제협력담당관(044-202-5914)**


이 글은 한국의 눈부신 발전과 국제 연대의 중요성을 기념하며 유엔참전용사의 희생과 공헌을 조명한 행사 상세 내용을 독자들이 알기 쉽게 전달하기 위해 작성된 요약문입니다.

‘경찰 보디캠’ 공식 도입…수사증거 확보, 국민인권 보호 등 기대
발행일: 2025-07-23 07:51

원문보기
### 경찰청, 최초로 국가예산 투입한 보디캠 도입…현장 치안서비스 디지털화 추진

경찰청이 경찰 보디캠을 국가 예산으로 공식 도입하며 디지털 시대에 맞춘 치안 서비스 개혁을 시작했다. 이는 기존 개인 부담이었던 보디캠 구매 비용을 해소하고, 표준화된 경찰장비를 통해 보안성과 효율성을 강화하기 위함이다.

#### **보디캠 도입 배경과 규모**
지난해 개정 경찰관직무집행법에서 보디캠이 정식 경찰장비로 규정된 이후, 이번 도입은 첫 사례로 기록된다. 경찰청은 올 초 발표된 사업 착수 보고회를 통해 2029년까지 약 195억 원의 예산을 투입하여 총 1만 4,000대의 보디캠을 도입할 계획임을 밝혔다. 이는 기존에 경찰관이 개인 비용으로 구매해 사용하던 약 2,000대 규모를 대체하며, 경찰관들의 경제적 부담을 해소하는 동시에 장비 표준화를 이루어낼 예정이다.

#### **보안성 강화 및 디지털화**
이번 도입을 통해 경찰청은 보디캠 시스템의 전면적인 디지털화를 추진한다. 주요 변화는 다음과 같다:
1. **영상 보안 강화**: 촬영된 영상은 무선 중계를 통해 국가정보자원관리원으로 직접 전송되며, 즉시 암호화 처리되어 임의 삭제나 유출 방지가 가능하다. 영상이 유출되더라도 재생이 불가능하도록 설계됐다.
2. **개인정보 보호**: 촬영 시 불빛·소리로 촬영 사실을 명확히 알릴 예정이며, 영상 및 음성 기록은 일정 기간(30일) 저장 후 자동 삭제된다.
3. **행정효율화**: 기존 수기방식의 행정 절차를 자동화하여 보디캠 사용 시 소요되던 업무 시간을 대폭 단축하고, 업무 효율성을 극대화할 계획이다.

#### **인공지능 활용 및 치안 정책 지원**
경찰 보디캠으로 수집된 대용량 영상데이터는 치안정책 수립에 필요한 자료로 활용된다. 현재는 인공지능(AI)이 촬영 영상 보고서를 자동 생성하는 수준에 머물러 있지만, 향후 주요 사건 정보 추출, 안면 인식, 딥페이크(인공지능 조작 영상) 식별 등 고도화된 기술을 단계적으로 적용할 방침이다. 이를 통해 치안 업무의 처리 능력과 탄력성을 더욱 강화할 계획이다.

#### **국민 인권 보호와 치안 투명성 제고**
경찰청은 이번 보디캠 도입이 양질의 수사증거 확보, 공권력 투명성을 높이는 데 크게 기여할 것으로 기대하고 있다. 특히, 공권력 남용으로 인한 시민 권리 침해를 예방하고, 재판 과정에서 증거의 신뢰성을 강화해 국민 편익을 증진시키는 것이 목표다. 또한 보디캠은 경찰관들의 훈련 도구로도 활발히 활용되어 법 집행 역량 강화에도 이바지할 전망이다.

경찰 관계자는 “보안을 강화한 보디캠 도입으로 영상의 수정·삭제 방지가 가능해졌으며, 국민의 권리 보호와 증거의 질 향상에 큰 도움이 될 것”이라고 말했다.

#### **디지털 치안 서비스의 출발점**
이번 도입은 단순한 장비 보급을 넘어, 디지털 시대 치안 서비스 실현을 위한 종합적인 시스템 구축의 출발점으로 평가받고 있다. 경찰청은 앞으로도 발전된 기술과 인프라를 지속적으로 도입하여 보다 책임감 있고 투명한 치안 서비스를 제공할 계획이다.


경찰청 담당 부서: 범죄예방대응국 지역경찰운영과 (문의: 02-3150-2357)

“6000원 할인받고 영화 즐기자”…25일 10시 450만 장 배포
발행일: 2025-07-23 07:38

원문보기
### 영화관람 6000원 할인권 450만 장 배포… 25일 오전 10시부터 시작

문화체육관광부는 영화진흥위원회와 함께 오는 **7월 25일 오전 10시**부터 전국 영화관에서 사용할 수 있는 **6000원 할인권 450만 장**을 배포한다고 밝혔습니다. 이는 내수 진작 및 민생 회복, 영화산업 활성화를 목표로 추가경정예산을 활용해 진행되는 정책입니다.

### 할인권 주요 내용
– **배포 일정:** 7월 25일 오전 10시부터
– **할인 금액:** 영화관 입장권 한 장당 **6000원** 할인
– **사용 기간:** 9월 2일까지 요일 제한 없이 사용 가능
– **할인 최소 조건:** 할인 후 입장권 가격이 1000원 미만으로 내려가도 최소 **1000원**은 관객 부담
– **발급 제한:** 1인당 2매 발급 (영화관별 발급 상황에 따라 조기 소진 가능)
– **추가 배포:** 남은 할인권은 9월에 추가 배포 예정

### 참여 영화관 및 발급 방법
1. **참여 영화관:**
– 멀티플렉스 영화관: CGV, 롯데시네마, 메가박스, 씨네큐(Q) 등
– 기타 영화관: 독립·예술영화전용관, 작은영화관, 실버영화관 등 다양한 영화관 참여
2. **발급 방법:**
– 각 영화관의 **누리집(홈페이지)** 또는 **앱**에서 발급 가능
– 일부 영화관은 현장 발급 가능(시스템상 온라인 발급이 어려운 경우)

*참여 영화관 목록은 7월 25일부터 **영화진흥위원회 누리집**(www.kofic.or.kr)에서 확인 가능.*

### 중복 할인 혜택
기존 할인 혜택과 중복 적용이 가능하며, 대표적으로:
– **문화가 있는 날:** 매달 마지막 수요일(7월 30일) 관람료 **7000원** → 할인권 사용 시 **1000원**
– **기타:** 조조할인, 청소년 할인, 경로/장애인 우대 할인 등
– 단, **통신사 멤버십 할인**은 중복 적용 불가.
**제휴카드 청구 할인**은 기본 결제 조건 충족 시 적용 가능.

### 정책 배경 및 기대 효과
문체부에 따르면 이번 할인권 배포는 **여름방학 및 휴가철을 맞아 국민들의 영화 관람 증진**과 함께 **침체된 영화산업의 활성화**를 도모하기 위함입니다. 문체부는 앞으로도 문화 향유 기회를 확대하고 산업 활성화를 지원하는 데 앞장서겠다고 전했습니다.

> 문의: 문화체육관광부 콘텐츠정책국 영상콘텐츠산업과
> ☎ 044-203-2432

### 결론
이번 영화관 할인권 지원은 영화팬들에게 저렴한 관람 기회를 제공하며, 동시에 산업의 활력을 되찾는 계기가 될 전망입니다. 특히 문화가 있는 날 할인 혜택과 중복이 가능해, **최저 1000원**으로 영화를 즐길 수 있는 기회를 놓치지 마세요!

민간 앱에서도 ‘모바일 신분증’ 발급…국가신분증 법적 효력
발행일: 2025-07-23 07:36

원문보기
### 모바일 신분증 민간 앱 서비스 본격 시작: 안전하고 편리한 디지털 신분 혁신

2023년 10월 23일, **행정안전부**는 ‘모바일 신분증 민간개방 오픈 행사’를 통해 국민이 자주 사용하는 민간 앱에서 **모바일 신분증**을 발급받아 사용할 수 있도록 하는 새로운 서비스를 발표했습니다. 이번 서비스는 정부 차원의 디지털 신원 인증 체계를 민간 앱으로 확장함으로써 편리함과 보안성을 모두 제공하는 혁신적 변화로 평가됩니다.

### **모바일 신분증 발급 가능 앱과 기기별 지원**
모바일 신분증은 다음과 같은 주요 앱을 통해 발급 및 사용할 수 있습니다:
– **삼성 스마트폰**(One UI 6.1 이상): 모든 앱에서 가능
– **아이폰**(iOS): 현재 **토스 앱**, **카카오뱅크 앱**, **대한민국 모바일 신분증 앱**에서만 가능하며, 추가 지원은 추후 진행

지원 앱:
– **KB스타뱅킹**
– **네이버 앱**
– **NH올원뱅크 앱**
– **토스 앱**
– **카카오뱅크 앱**

### **개발 및 보안 평가 과정**
모바일 신분증 민간개방 사업은 지난 1년간 엄격한 개발 및 검증 과정을 거쳤습니다. 행안부는 보안성과 신뢰성을 확보하기 위해 **한국정보통신기술협회**와 **금융보안원**과 협력하여 적합성 평가를 진행한 바 있습니다. 특히, 삼성 스마트폰은 하드웨어 기반의 고도화된 보안 영역에 신분증을 저장하여 높은 안전성을 자랑합니다.

### **모바일 신분증의 특징과 안전성**
1. **암호화된 데이터 저장**
– 모바일 신분증은 사용자 단말기의 보안 영역에 암호화된 형태로 저장되며, 중앙 서버에는 정보를 저장하지 않아 해킹 위험이 적습니다.
– 분실 시 생체인증(지문, 안면 인식) 또는 6자리 비밀번호 없이는 접근 불가해 도용 우려가 낮습니다.

2. **신속한 분실 신고 및 중단 기능**
– 스마트폰 분실 시 **모바일 신분증 누리집**, **콜센터(1688-0990)**, 혹은 각 통신사 콜센터를 통해 즉각적으로 모바일 신분증 기능을 중단할 수 있습니다.

### **법적 효력과 비대면 활용**
모바일 신분증은 주민등록증, 외국인등록증, 운전면허증 등과 동일한 법적 효력을 지닙니다. 실물 신분증과는 달리 **비대면 환경**에서도 신원 확인이 가능하여, 관공서, 주류판매점, 온라인 서비스 등 다양한 분야에서 활용성을 확대합니다. 특히, 안면 인식 기술을 통해 신원 도용 위험을 감소시키고, 보이스피싱 등 금융사고 예방에 기여합니다.

### **금융서비스에서의 확장 가능성**
**행안부와 금융위원회**는 모바일 신분증을 통해 더욱 안전한 금융 서비스를 제공하기 위해 노력하고 있습니다. 해당 기술은 온라인 금융 서비스의 신원 확인 수단으로 자리 잡아 보안성과 편리함을 동시에 제공합니다. 이는 디지털 시대에 알맞은 신뢰 있는 인증 방식으로, 새로운 AI 기반 서비스와도 접목 가능할 것으로 기대됩니다.

### **향후 전망**
윤호중 행정안전부 장관은 “모바일 신분증 민간개방을 통해 민간 서비스와의 융합을 촉진하고, 사용자들에게 혁신적이고 안전한 디지털 신원 체계를 제공할 것”이라고 밝혔습니다. 또한, 정부는 지속적으로 **AI 시대에 필수적인 신뢰할 수 있는 디지털 신원 인증** 기반을 확대할 계획입니다.

### **문의처**
– **행안부 디지털보안정책과**: 044-205-2751
– **금융위원회 은행과**: 02-2100-2676

호우 피해지역에 ‘고향사랑기부’를…세액공제율 2배 확대
발행일: 2025-07-23 07:10

원문보기
### 기록적인 호우 피해, 고향사랑기부제로 온정의 손길 모이다

최근 전국적으로 쏟아진 기록적인 집중호우로 큰 피해를 입은 지역 주민들을 돕기 위한 따뜻한 마음이 고향사랑기부제를 통해 모아지고 있습니다. 행정안전부는 23일 광주광역시, 경기도, 충청남도, 경상남도 등 주요 피해 지방자치단체들이 ‘고향사랑e음’ 및 다양한 민간플랫폼을 통해 일반기부와 지정기부 모금 활동을 시작했다고 밝혔습니다.

#### **세액공제 혜택 확대**
특별재난지역으로 선포된 지자체에 기부할 경우 정부는 세액공제 혜택을 확대 적용합니다. 구체적으로, 기존의 10만 원 초과 기부분에 대한 세액공제율이 16.5%에서 33%로 2배 상향되며, 이번 혜택은 특별재난지역 선포일로부터 3개월간 제공됩니다.

#### **호우로 인한 피해 현황**
지난 22일 대통령 재가를 받아 특별재난지역으로 우선 선포된 지역은 경기 가평, 충남 서산·예산, 전남 담양, 경남 산청·합천 등 6곳입니다. 이번 집중호우로 23일 기준, 사망 19명, 실종 9명 등 총 28명에 달하는 인명 피해가 발생했으며, 공공시설과 사유시설에서 8200여 건의 피해가 보고되었습니다. 도로 침수, 하천 붕괴, 주택 침수 등으로 주민들이 삶의 터전을 잃는 큰 고통을 겪고 있습니다.

#### **피해복구 위한 기부 캠페인**
피해 지자체들은 ‘고향사랑e음’과 국민·기업은행, 농협 등 다양한 민간플랫폼을 통해 기부 참여를 독려하고 있습니다. 이들 플랫폼은 피해지역 전용 배너와 팝업창, SNS 기부 캠페인, 기부 인증 릴레이 이벤트 등을 전개해 기부 활성화를 지원하고 있습니다.

#### **기부금 활용과 답례품 제공**
모인 기부금은 침수 등으로 피해를 입은 공공시설 복구와 재해 예방시설 조성에 사용됩니다. 기부자는 온라인(고향사랑e음, 민간플랫폼)과 오프라인(농협은행 및 농축협지점)을 통해 기부를 원하는 지자체를 선택할 수 있으며, 기부금 전액을 기부하거나 답례품을 받을 수 있습니다.

#### **행정안전부 차관의 메시지**
김민재 행안부 차관은 “피해를 입은 지역에 기부를 보내주신 국민 한 분 한 분께 깊은 감사를 드린다”며, “답례품을 통해 피해지역의 경제 활성화에도 기여할 수 있기를 바란다”고 말했습니다.

#### **문의**
– 행정안전부 균형발전지원국 균형발전진흥과: 044-205-3505

이번 고향사랑기부제를 통해 모인 온정이 상처받은 지역 주민들에게 힘이 되고, 조속한 복구와 재건의 발판이 되기를 기대해 봅니다. ❤️

[정책 바로보기] 행안부 “행복한백화점 내 임대매장, 민생회복 소비쿠폰 사용 가능”
발행일: 2025-07-23 07:08

원문보기
### 정책 바로보기: 주요 내용 정리 및 해설

#### 1. **민생회복 소비쿠폰, 행복한백화점 임대매장 사용 가능**

– **논란 배경**
일부 매체에서 행복한백화점이 임대 매장임에도 불구하고 ‘백화점’이라는 이유로 민생회복 소비쿠폰 사용처에서 제외된다는 주장을 보도한 바 있습니다.

– **행정안전부 입장**
– 행복한백화점 내 **임대매장**은 소비쿠폰 사용이 가능하다고 밝혔습니다.
– 해당 백화점은 영세·중소기업과 소상공인의 제품 판매를 지원하기 위한 곳으로, 정부 방침에 따라 매장 특성을 기준으로 소비쿠폰 사용 가능 여부가 구분됩니다.

– **사용 기준 세부 내용**
– 일반매장: 백화점에서 자체적으로 운영하는 매장으로 연 매출액 기준 초과. 소비쿠폰 사용 불가.
– 임대매장: 독립적으로 입점한 소상공인 매장으로, **연 매출액 30억 원 이하** 조건 충족 시 소비쿠폰 사용 가능.

– **의미와 영향**
민생회복 소비쿠폰은 지역 소상공인 및 침체된 골목상권을 활성화하는 것이 그 취지입니다. 이번 발표로 인해, 소상공인 입점점포의 매출 증대와 정책 취지의 확대에 기여할 것으로 기대됩니다.

#### 2. **자연재난 피해, 온라인 신고 확대**

– **변화된 신고 방식**
기존의 재난 피해 신고 방식(기관 방문, 서면 제출)에 비해 **’국민재난안전포털’**을 통한 온라인 신고 방식이 추가되었습니다.

– **신고 절차 요약**
1. 국민재난안전포털 접속 후 ‘참여와 신고’ 메뉴 클릭.
2. ‘사유재산 피해신고’ 선택 후 필요한 정보 입력.
3. 개인정보 동의 후 피해 사항 저장.
4. 신고 완료.

– **이용 시 주의 사항**
– 피해 신고는 재난 종료일로부터 **10일 이내**에 해야 정부 지원이 가능합니다.
– 모바일 경우, ‘PC 화면 보기’를 선택해야 조작에 용이.
– 직접 방문, 이메일, 팩스를 통한 신고도 가능.

– **기대 효과**
– 접근성과 편의성 향상: 특히 신고 기한 내 방문이 어려운 상황에서도 문제없이 신고할 수 있음.
– 피해 접수 절차 간소화: 불필요한 서류 작업 감소, 보다 신속한 지원 가능.

### 해설 및 전망

이번 내용을 통해 민생회복 소비쿠폰과 자연재난 피해 신고 시스템 모두 국민들에게 실질적인 편의를 제공하는 정책으로 평가됩니다. 특히, 행복한백화점 임대매장 사용 가능 여부 확정은 소상공인 지원에 실질적인 도움을 줄 것으로 기대되며, 온라인 피해 신고 확대는 재난 상황에서의 민원 처리 속도를 높이는 데 기여할 것입니다.

정부의 이러한 정책 변화가 지속적으로 국민들의 요구와 현장의 상황에 발맞춰 개선되길 바랍니다.

이재명 대통령 디지털 굿즈 떴다!…스마트워치 페이스 등 공개
발행일: 2025-07-23 06:49

원문보기
**대통령실, 디지털 굿즈 14종 공개하며 국민 소통 강화**

이재명 대통령 취임 50일을 맞아 대통령실이 스마트폰과 스마트워치용 디지털 굿즈를 총 14종 공개하고 국민에게 무료로 배포한다고 23일 밝혔다.

**디지털 굿즈 기획 배경**
디지털 굿즈 제작은 지난달 대통령 SNS 계정에 “대통령 시계를 국민도 함께 쓰고 싶다”는 요청이 다수 접수되면서 시작됐다. 이 굿즈는 단순히 기념품에 그치지 않고, 국민과 국정 운영의 연결을 강화하는 새로운 소통 수단으로 기획됐다.

**굿즈 구성과 디자인**
디지털 굿즈는 안드로이드 스마트워치와 애플워치, 스마트폰용으로 나뉘며 다음과 같은 디자인을 포함한다:
– **안드로이드 스마트워치용**: 대통령 휘장 3종, 대통령실 업무표장 1종, 대통령 사진 2종으로 구성된 워치페이스 6종과 변형 디자인.
– **애플워치용**: 대통령 사진 기반 월페이퍼 5종.
– **스마트폰 공용 배경화면**: 3종.

디자인에는 이재명 대통령의 휘장, 서명, 자필 메시지 등 상징적 요소가 담겨 있으며, 국민이 개인 기기에서 편리하게 사용할 수 있도록 제작됐다.

**다운로드 및 배포**
디지털 굿즈는 대통령 공식 블로그와 대통령실 홈페이지에서 다운로드 가능하며, 안드로이드 사용자는 구글 플레이 스토어를 통해 설치할 수 있다.

**대통령실의 의도와 미래 계획**
강유정 대통령실 대변인은 “디지털 기술을 통해 국민의 주권 실현을 손안에서 가능하도록 기획했다”며, 이번 디지털 굿즈가 이재명 대통령 취임 50일을 기념하는 의의를 담고 있다고 설명했다. 앞으로 대통령실은 주요 국정 계기마다 새로운 주제의 디지털 굿즈를 기획해 국민과의 디지털 소통을 지속적으로 확장할 계획이다.

이번 디지털 굿즈는 국민과 국정 운영 사이의 소통을 디지털 기술로 더욱 강화하려는 대통령실의 혁신적 시도로 평가받고 있다.

김 총리, 양대 노총 첫 방문…”소통의 정례화 갖출 것”
발행일: 2025-07-23 06:43

원문보기
**김민석 국무총리, 한국노총 및 민주노총 방문…노동계와 소통 강화 의지 밝혀**

김민석 국무총리가 7월 22일 한국노동조합총연맹(한국노총)과 전국민주노동조합총연맹(민주노총)을 방문하며, 노동계와의 소통 강화에 대한 정부의 의지를 분명히 했다. 국무총리가 두 주요 노동단체를 동시에 방문해 지도부와 상견례를 가진 것은 이번이 처음으로, 노동계를 포함한 폭넓은 사회적 대화를 국정 운영의 핵심으로 삼겠다는 이재명 정부의 방침을 명확히 한 것으로 보인다.

**한국노총과 주요 현안 논의**
한국노총 방문 자리에서 김 총리는 ▲정년 연장, ▲노동조합법 제2·3조 개정 등 주요 노동 현안과 관련해 “정례화된 대화와 소통을 통해 사회적 공감대를 형성하겠다”고 밝혔다. 또한, 당정협의 및 신속한 문제 해결을 위한 미니정책TF 등을 추진해 소통 채널을 더욱 강화하겠다는 계획을 발표했다.

한국노총 측에서는 김동명 위원장을 포함한 주요 임원진이 자리해 정부와 노동계 간 협력 가능성을 논의했다.

**민주노총 “먼저 찾아왔다”…갈등 해결 의지 강조**
민주노총에서는 양경수 위원장 등 민주노총 지도부와의 간담회가 열렸다. 김 총리는 “정부가 먼저 노동계를 찾아가는 모습을 보여주는 데 의미가 있다”며, 사회적 갈등 최소화를 위해 폭넓은 대화와 협약을 모색할 것임을 언급했다. 특히, 노동계의 적극적인 협력을 요청하며 정부와의 소통 속도를 높여 실질적인 성과를 만들겠다는 입장을 밝혔다.

이번 방문은 최근 노동계와 정부 간 긴장 관계를 완화하고, 보다 적극적인 협력 체계를 구축하기 위한 상징적 행보로 평가된다.

**소통과 속도를 중시하는 정부 정책 방향**
김 총리는 “대통령이 국무회의에서 소통과 속도감을 중시한다 밝힌 만큼, 정부 역시 속도감 있는 소통으로 실질적인 성과를 낼 수 있도록 노력할 것”이라며 노동계와의 신뢰를 쌓고 협력을 확대하려는 정부의 의지를 재차 다졌다.

이번 방문이 이재명 정부 초반 노동 개혁 및 갈등 해결을 위한 교두보가 될지 주목된다.


*내용의 정확성과 중립성을 유지하기 위해 기사를 중심으로 요약 및 재구성을 했습니다. 특정 점이나 추가적인 해설이 필요한 경우 알려주시면 수정하겠습니다.*

호우 재난폐기물 신속 처리…환경부, ‘폐기물 처리지원반’ 가동
발행일: 2025-07-23 04:32

원문보기
### 환경부, 수해 재난폐기물 신속 처리 위해 ‘폐기물 처리지원반’ 가동

환경부는 지난 16일부터 20일까지 발생한 집중호우로 인한 재난폐기물의 신속한 처리를 위해 ‘폐기물 처리지원반’을 운영하고 있습니다. 이번 대책은 재난폐기물의 적정 환경관리를 통해 피해지역의 복구를 돕고, 2차 오염을 예방하기 위함입니다.

### 주요 조치 사항

1. **지자체와 협력 체계 강화**:
재난폐기물의 순조로운 처리를 위해 지자체가 수거·운반·처리 용역을 발주하도록 관리하며, 일일 실적을 점검하고 용역 계약이 지연되는 지자체를 집중적으로 관리합니다.

2. **국비 지원 신속 편성**:
복구계획 확정 후 국비를 빠르게 교부하는 동시에, 일부 폐기물에 대해서는 자체적인 처리비용 투입 후 사후 정산이 가능하도록 지원합니다.

3. **정확한 피해 규모 산정**:
중앙재난피해합동조사단에 한국환경공단 전문가를 추가 투입해 재난폐기물 발생 규모 산정의 정확도를 높입니다.

4. **전문 기술 지원**:
한국환경공단은 각 지자체의 재난폐기물 처리계획과 임시적환장 설치, 환경관리 방안 등을 검토하며 현장을 기술적으로 지원합니다.

### 축산폐기물과 지정폐기물 관리

지난 주 폭우로 축산농가 234곳(38만㎡)이 침수되면서 악취, 부패, 해충 등 2차 피해가 우려되고 있습니다. 환경부는 축산 폐기물과 같은 오염 가능성이 높은 재난폐기물을 우선 처리하도록 지자체에 독려하고, 석면 슬레이트 및 폐유 등 지정폐기물의 안전한 처리 기준을 제공하고 있습니다.

### 폐가전 및 폐태양광패널 신속 처리

환경부는 ‘이(e)순환거버넌스’와 함께 수해 피해지역에서 발생한 폐가전제품 및 폐태양광패널의 신속한 수거 및 재활용을 지원합니다. 주민은 전화로 요청하면 방문 수거 서비스를 받을 수 있으며, 지자체와 협력해 재활용 작업을 진행합니다.

### 김고응 환경부 자원순환국장의 발언
김 자원순환국장은 “재난폐기물 처리는 피해지역 복구의 첫 단계”라며, 신속한 일상회복을 위해 정부와 지자체가 모든 자원을 총동원하겠다는 포부를 밝혔습니다.

### 향후 계획

환경부는 올여름 수해에 대비하여 이미 ‘수해 재난폐기물 산정 및 관리 지침서’를 배포하고 지자체 담당 공무원 150여 명을 대상으로 교육을 시행했습니다. 앞으로도 재난폐기물 분야의 복구체계를 지속적으로 개선해 나갈 계획입니다.

문의: 환경부 생활폐기물과(044-201-7427)


이번 조치는 수해로 고통받는 주민들에게 환경부가 빠른 복구를 지원하며 일상으로의 재건을 돕는 중요한 단계로서 평가받고 있습니다. 첨단 기술 및 전문 인력을 활용하여 적정 처리와 환경 관리 측면에서 지속적으로 개선하고 있습니다.

2025 APEC 홍보대사에 ‘지드래곤’ 위촉…”세계적 영향력”
발행일: 2025-07-23 04:19

원문보기
### 지드래곤, 2025 APEC 정상회의 홍보대사로 위촉

2025년 대한민국에서 열리는 **아시아태평양경제협력체(APEC) 정상회의**를 알리기 위해, 대한민국을 대표하는 아티스트 **지드래곤(G-DRAGON)**이 홍보대사로 위촉됐다. 준비기획단은 10월 말 경북 경주에서 진행되는 APEC 정상회의의 사전 활동 일환으로 홍보대사의 위촉을 공식 발표했다.

### 지드래곤의 글로벌 영향력
지드래곤(본명 권지용)은 K-팝의 대표 아이돌 그룹 **빅뱅(BIGBANG)**의 리더로서, 음악뿐만 아니라 **패션, 예술, 과학기술** 등 다양한 분야에서 활약하며 독보적인 문화 아이콘으로 자리매김했다. 최근에는 자신의 음악을 우주로 송출하는 프로젝트에 참여하며 국제적이고 미래지향적인 메시지를 전달한 바 있다.

준비기획단은 “지드래곤은 창의성과 혁신의 상징일 뿐만 아니라 전 세계 팬들에게 강력한 영향을 미치고 있다”며 “그를 통해 APEC 정상회의의 핵심 가치인 연결과 지속가능성이 효율적으로 전달될 것”이라고 밝혔다.

### 홍보영상 제작은 돌고래유괴단 신우석 감독이 맡아
2025 APEC 정상회의의 홍보영상은 **크리에이티브 스튜디오 돌고래유괴단**의 신우석 감독이 제작한다. 신 감독은 감각적인 연출과 창의적인 아이디어로 광고, 뮤직비디오 등 다양한 콘텐츠를 선보이며 국내외 광고제에서 여러 상을 수상한 바 있다. 광고업계에서는 그의 작품이 “일부러 찾아보는 광고”로 불릴 만큼 큰 인기를 얻고 있다.

신 감독과 지드래곤의 협업은 정상회의의 주제인 **’우리가 만들어가는 지속가능한 내일’**을 세대와 국경을 초월해 전 세계에 전달하며, 2025년 APEC 정상회의를 대한민국만의 창의적이고 차별화된 방식으로 알릴 예정이다.

### APEC 정상회의의 의미
대한민국은 2025년 APEC 정상회의 개최국으로 선정되었으며, 이번 정상회의는 지속가능성과 국제협력을 강조하는 중요한 플랫폼이 될 전망이다. 준비기획단은 지드래곤의 위촉과 독창적인 영상 콘텐츠를 통해 글로벌 관심을 더욱 높이고자 한다.

홍보대사로 활동하면서 지드래곤은 홍보영상 출연 등 다양한 활동을 통해 회의의 핵심 메시지를 세계 곳곳에 전파할 계획이다.

문의: 2025 아시아태평양경제협력체 정상회의 준비기획단 (02-2100-5951)


이 글은 APEC 정상회의와 관련된 공식 발표를 요약 정리하여 제공하였습니다.

집중호우 특별재난지역 병역의무 이행일 연기…동원훈련 면제
발행일: 2025-07-23 02:04

원문보기
최근 집중호우로 인한 피해로 경기 가평, 충남 서산·예산, 전남 담양, 경남 산청·합천이 특별재난지역으로 선포된 가운데, 병무청은 해당 지역에 거주하는 병역의무자 본인 및 가족이 피해를 입었을 경우, **병역의무 이행일자 연기**와 **동원훈련 면제**를 받을 수 있는 조치를 시행한다고 22일 밝혔다.

### 병역의무 이행일자 연기
병역의무 이행일자 연기의 대상은 병역판정검사, 현역병 입영, 사회복무요원 및 대체복무요원, 병력동원훈련 소집 등 통지서를 받은 사람 중 특별재난지역에 거주하며 피해를 입은 본인 또는 가족이다. 신청은 해당자가 연기를 원하는 경우 가능하다.

### 병력동원훈련 면제
특별재난지역에 거주하는 예비군이 피해를 입었을 경우, 지방자치단체에서 발급한 **’피해사실 확인서’**를 병무청에 제출하면 올해 동원훈련이 면제된다.

### 신청 방법
연기 및 면제 신청은
– 전화(1588-9090)
– 팩스
– 병무청 누리집(앱)

등을 통해 가능하다.

홍소영 병무청장은 “이번 조치가 호우 피해 복구를 신속히 지원하고, 병역의무자들이 심신의 안정을 찾은 뒤 병역의무를 이행하는 데 도움이 되기를 희망한다”고 전했다.

추가적으로, 병역의무 관련 문의는 병무청 입영동원국 현역기획과(042-481-2717)로 하면 된다.

### 관련 참고
– 특별재난지역에서 피해를 입은 병역의무자 또는 가족을 위한 임시 지원책
– 지방자치단체를 통한 피해사실 확인서 발급 필요
– 병역 일자 연기 및 훈련 면제 절차 간소화

이는 이재민들의 실질적인 복구와 안정된 일상 복귀를 돕기 위한 조치로 평가된다.

2025-07-23 마감 상승 종목 분석

📈 종목명: 도우인시스 (484120)
💰 현재가: 44,350원
📊 등락률: +38.59% (전일 대비 12,350원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

도우인시스의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 추이, 주요 뉴스 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

특히 공시자료에서 매출 전망치 상향 조정이 발표되면서 기업의 펀더멘털 개선 가능성이 부각되었습니다. 또한, 토론방에서도 이러한 실적 전망이 긍정적으로 작용하며 단기 투자 심리가 강화되었습니다. 다만, 외국인 및 증권사 매매 동향의 구체적인 정보가 부족하기 때문에 추가적인 수급 확인이 요구됩니다.

투자자라면 도우인시스의 펀더멘털 변화를 주요한 고려 요소로 삼으면서, 시장의 정서 변동 및 외부 변수에 주의를 기울여야 할 것입니다. 이러한 정보들은 단기 및 중장기적인 투자 결정을 내리는 데 중요한 역할을 할 수 있으므로, 보다 신중한 모니터링과 전략적 접근이 필요합니다.


📈 종목명: 이렘 (009730)
💰 현재가: 1,102원
📊 등락률: +29.95% (전일 대비 254원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

이렘의 주가는 최근 상승세를 보이며, 다양한 요인들이 이를 뒷받침하고 있습니다. 회사의 공시자료에서 드러난 재무 및 사업 전략, 토론방 내에서의 투자자 반응, 그리고 증권사 매매 동향과 외국인 자금 흐름 등은 이 종목의 시장 관심도를 높이는 주요 요인으로 작용하고 있습니다.

특히, 최근 발표된 주주총회 관련 공시에서는 주요 경영 방향성이 확인되었습니다. 기업은 신규 사업을 추가하며 사업 영토를 확장하고 있으며, 이와 관련된 투자자들의 긍정적인 기대감이 지속적으로 형성되고 있습니다. 또한 이렘은 강관 사업과 함께 슈퍼데크(SuperDeck) 사업에서의 경쟁력을 공고히 하고 있는 것으로 보이며, 실적 전망 역시 점진적인 개선이 예상됩니다.

외국인 자금 흐름 측면에서는 7월 하순까지 순매도가 이어지는 모습이 관찰되었으나, 글로벌 이슈와 관련된 뉴스들(예: 알래스카 LNG 프로젝트 참여 가능성)도 주가에 긍정적 영향을 미치는 요인 중 하나로 주목받고 있습니다. 또한 증권사 매매 동향에서 일부 기관은 지속적으로 매수 비중을 높이는 모습이 관측되어 수급상의 긍정적 신호로 봐도 무방할 것입니다.

이외에도 알래스카 LNG 프로젝트와의 연관성이 대두되면서 관련된 뉴스 흐름이 시장에서 중요하게 평가되고 있습니다. 이렘은 미국재료시험협회(ASTM) 인증을 갖춘 STS 강관 수출을 본격화하고 있어 이와 같은 전략적 조치가 향후 글로벌 시장에서도 인정받을 가능성이 있습니다.

따라서, 이렘은 단기적 상승 흐름을 보이며 투자 심리를 자극하지만, 공시를 통한 장기적인 비전과 시장 내 경제적 신호들 간의 균형을 고려하여 투자 전략을 세우는 것이 중요합니다.

  • 공시자료: 주주총회 의안 확정, 신규 사업 추가, 사업목적 변경 공시.
  • 토론방 반응: 알래스카 LNG 사업 긍정적 이슈, 한국의 참여 가능성에 따른 기대감.
  • 뉴스: 알래스카 LNG 프로젝트 관련, STS 강관 수출 확대 보도.

📈 종목명: 하이스틸 (071090)
💰 현재가: 5,780원
📊 등락률: +29.89% (전일 대비 1,330원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

하이스틸의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이며 투자자들의 주목을 받고 있습니다. 이러한 변화는 토론방의 의견, 증권사 매매 방향, 외국인 투자자의 매매 동향, 주요 뉴스에서의 긍정적 이슈가 복합적으로 작용한 결과입니다.

우선 토론방에서는 해당 종목의 거래량 및 주가 상승 이유가 활발히 논의되고 있으며, 장외 거래량 증가와 종목에 대한 기대감이 곳곳에서 포착되고 있습니다. 특히 내일 추가 상승에 대한 예상과 관련 루머가 퍼지고 있어 단기적으로 투자 심리에 영향을 미치고 있는 상황입니다.

증권사의 매매 동향을 살펴보면, 키움증권이 매도와 매수를 모두 상위권에서 주도하며 시장을 지배하고 있는 것으로 나타났습니다. 또한 주요 증권사들의 거래량 데이터에서 일부 제한적이지만 매수 우위가 관측되고 있어 해당 종목에 대한 긍정적 전망이 반영되고 있음을 보여줍니다.

외국인 투자자의 순매수도 최근 상승세에 기여하고 있습니다. 전날 약 63,846주의 순매수를 보이며 외국인들이 수급 상황에서 다시금 우위를 점하는 모습입니다. 이는 단기 상승에 직접적인 영향을 미친 주요 요인으로 볼 수 있습니다. 또한 외국인 보유율이 증가하는 흐름도 확인되며 안정적 투자 환경 속에서의 기대감을 높이는 요인이 되고 있습니다.

마지막으로 여러 뉴스에서 하이스틸의 등락률 1위와 관련된 이슈가 집중적으로 보도되고 있으며, 특히 미국과 일본의 알래스카 LNG 프로젝트 협력 소식이 한국 관련주에도 긍정적 기대감을 형성하고 있는 것으로 풀이됩니다. 이러한 글로벌 뉴스는 대외 의존도가 높은 산업 및 종목의 시장 심리에 크게 영향을 미칠 수 있습니다.

다양한 데이터를 종합적으로 고려할 때, 하이스틸은 단기적으로 긍정적인 흐름을 지속할 가능성이 있으나 변동성이 큰 특성도 고려하며 보수적인 접근이 요구됩니다. 특히 외국인 매매 추이, 증권사 관심도 및 뉴스에서 반영된 시장 기대감을 지속적으로 모니터링하며 대응해야 할 것입니다.

  • 토론방 반응: 거래량 증가, 투자 기대감의 확산.
  • 증권사 매매: 주요 증권사의 매수세, 키움증권 거래량 주도.
  • 외국인 동향: 순매수 증가와 보유율 상승.

2025-07-23 중반 상승 종목 분석

📈 종목명: 도우인시스 (484120)
💰 현재가: 49,050원
📊 등락률: +53.28% (전일 대비 17,050원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

도우인시스의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이러한 움직임은 단기적인 시장 심리뿐만 아니라, 기업의 공시자료, 토론방에서의 투자자 반응, 증권사 매매 동향, 외국인 투자자의 수급 추이, 주요 뉴스 등 여러 요인이 복합적으로 반영된 결과입니다.

먼저 최근 공시자료에서는 결산실적공시, 풍문보도 대응 및 기업설명회 개최 등 주요 경영 관련 이벤트가 발표되었습니다. 해당 공시는 기업의 운영 전반에 대한 정보를 제공하며, 투자자들의 합리적인 투자 판단에 영향을 줄 수 있습니다.

토론방에서는 활발한 의견 교류가 이루어지고 있는 모습이 관찰됩니다. 특히 풍문 또는 보도와 관련된 논의가 많아 일부 개인 투자자들 사이에서 긍정적인 기대감과 루머로 인한 불안이 혼재된 상태입니다. 이러한 반응은 단기적 투자 심리에 영향을 줄 수 있는 요소로 평가됩니다.

증권사의 매매 역시 주목할 만한 사항입니다. 최근 리포트 및 매매 데이터에 따르면, 증권사의 수급 방향성이 추세를 형성하는 데 일정 부분 기여하고 있는 것으로 보입니다. 이는 시장 참여자들이 참고할 만한 중요한 분석 자료를 제공해 줍니다.

이러한 종합적인 자료들을 종합해 볼 때, 앞으로의 주가 흐름은 시장 심리와 함께 기업 펀더멘털의 지속 가능성을 중심으로 관찰해야 할 것입니다. 투자 결정은 공시자료 기반으로 이루어진 객관적인 정보를 바탕으로 신중히 접근하고, 토론방의 정서적 변수와 증권사 매매 및 수급 동향을 파악하면서 리스크를 관리하는 것이 필요합니다.

  • 공시자료: 결산실적공시, 풍문보도 대응, 기업설명회 개최.
  • 토론방 반응: 풍문에 따른 기대감 및 루머 확산.
  • 증권사 매매: 증권사의 최근 수급 방향성.

📈 종목명: 삼천당제약 (000250)
💰 현재가: 213,500원
📊 등락률: +29.71% (전일 대비 48,900원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

삼천당제약의 주가는 최근 상승하는 흐름을 보이고 있습니다. 이는 기업의 주요 발표와 외국인의 투자 동향, 관련 뉴스 등 복합적인 요인에 의해 영향을 받은 것으로 분석됩니다. 특히 경구용 비만치료제 ‘리벨서스’의 생물학적 동등성 시험 성공 소식과 외국인의 매수세가 주가 상승의 주요 원인으로 작용한 것으로 보입니다.

먼저 토론방에서는 투자자들이 기업 실적과 신약 개발 성공 여부 등 종목에 대해 활발한 의견을 공유하고 있습니다. 일부 글은 긍정적인 기대감을 드러내며 기업의 기술력과 향후 시장성을 낙관하지만, 다른 일부는 루머와 찌라시에 대한 우려를 나타내기도 하여 시장 정서가 혼란스러움을 보여줍니다. 이는 단기적 주가 변동성의 요인으로 작용할 가능성이 높습니다.

증권사 매매 동향 자료에 따르면 키움증권, 미래에셋증권, 신한투자증권 등의 주요 증권사들이 꾸준히 매수세를 유지하며 시장에서의 관심도를 높이고 있습니다. 이는 시장 내부의 수급 안정화를 지원하며 주가 상승을 도울 수 있는 긍정적인 시그널이라고 볼 수 있습니다.

또한 최근 뉴스 보도에서는 삼천당제약의 경구용 GLP-1 제네릭이 오리지널 약물과 생물학적 동등성 시험을 성공적으로 마쳤다는 소식을 중점적으로 다루며 공개적인 긍정적 평가를 하고 있습니다. 이는 투자자들의 관심과 신뢰를 끌어내 주가를 크게 끌어올리는 계기가 되었습니다.

이러한 요소들을 종합적으로 고려하여 삼천당제약의 상승 흐름에 대한 판단은 단기 변동성이 존재한다는 점을 감안하면서도 외국인 투자자들의 수급 동향 및 기업 펀더멘털 강화를 중심으로 중장기적 관점에서 접근하는 것이 필요한 시점입니다. 투자자들은 신중한 분석과 함께 지속적인 시장 모니터링으로 투자 리스크 관리와 전략적인 결정을 해야 할 것으로 보입니다.

  • 토론방 반응: 투자자들이 신약 개발 성공 소식에 대해 긍정적인 기대감을 발언하며 주가 상승에 기여.
  • 증권사 매매: 주요 증권사들의 매수세 유지로 수급 안정화와 주가 상승 지원.
  • 뉴스: 비만치료제 리벨서스의 생물학적 동등성 시험 성공 보도가 시장 신뢰를 강화.

📈 종목명: 옵투스제약 (131030)
💰 현재가: 8,450원
📊 등락률: +28.61% (전일 대비 1,880원 상승)
(월간)
(주간)
Bollinger Band

종합 분석

옵투스제약의 주가는 최근 상승세를 기록하며 투자자들의 관심을 끌고 있습니다. 이러한 주가 움직임은 토론방에서 나타나는 긍정적인 시장 심리, 증권사의 매매 동향, 및 외국인 투자 수급 변화 등이 종합적으로 영향을 미쳤기 때문입니다.

토론방에서의 논의는 투자자들의 단기 기대감이 여전히 높음을 보여줍니다. 특히 상한가 도달 가능성에 관한 의견, 관련 산업에 대한 긍정적인 전망 등이 주요 키워드로 제시되며 시장 분위기에 영향을 미치고 있습니다. 이는 단기적으로 주가 흐름에 작용할 수 있음으로, 투자자들은 토론방의 정서를 면밀히 확인하며 시장 심리가 변동될 가능성을 염두에 두어야 합니다.

증권사 매매 동향에서는 국내 주요 증권사들이 매수와 매도로 상호 활발히 거래하며 시장의 수급을 조정하는 모습이 보입니다. 특히 키움증권, 신한투자증권, 미래에셋증권이 주요 매매 주체로 활동하고 있어, 이러한 증권사의 매매 트렌드에 따른 주가 방향성이 중요한 관찰 포인트로 작용하고 있습니다.

외국인 동향에서도 최근 매매량은 상당히 활발하지만, 순매매는 최근 지속적으로 매도로 전환되고 있는 추세입니다. 이러한 외국인의 매도 전환은 주가 상승과 하락의 반복적 흐름 속에서 단기적인 변동성을 키울 수 있으므로 세부적인 데이터를 더욱 신중히 검토해야 합니다.

결론적으로, 옵투스제약은 상승 흐름에도 불구하고 단기적으로 시장 요인들의 영향을 받아 변동성이 클 수 있습니다. 투자자들은 토론방에서의 정서, 증권사의 매매 트렌드, 외국인 수급 변화 추이를 종합적으로 고려하여 리스크를 관리하며 판단하는 것이 필요합니다.

  • 토론방 반응: 긍정적 기대감 및 시장 심리 주도.
  • 증권사 매매: 주요 증권사의 수급 조정 동향.
  • 외국인 동향: 꾸준한 외국인 순매도 추이.