세줄요약
(한국어 – English – 日本語 – 中文 – Italiano.
Read the 3-line summary. If you want to understand in more detail, translate the Korean summary below.)
[소방청]노후 공동주택, 소방시설 긴급 화재안전점검 시행
요약보기
한국어
소방청은 부산 아파트 화재를 계기로 전국 노후 공동주택 소방시설에 대한 긴급 화재안전점검을 7월 1일부터 14일까지 시행한다고 밝혔다.
이번 점검은 20년 이상 경과된 스프링클러 미설치 아파트를 중심으로 주요 소방시설 작동 여부와 피난 대피로 상태를 확인하고, 화재 안전 강화를 목표로 한다.
English
The National Fire Agency announced emergency fire safety inspections for old residential apartments nationwide from July 1 to 14, prompted by a recent apartment fire in Busan.
The inspections will focus on apartments over 20 years old without sprinkler systems, ensuring the functionality of fire safety equipment and evacuation routes.
日本語
消防庁は、釜山アパート火災を受けて、7月1日から14日まで全国の老朽化した共同住宅を対象に緊急火災安全検査を実施すると発表しました。
今回の検査では、築20年以上でスプリンクラーが未設置のアパートを中心に、主要な消防設備の作動状況や避難通路の状態を確認し、火災安全の強化を目指します。
中文
韩国消防厅宣布受釜山公寓火灾影响,将于7月1日至14日对全国老旧住宅的消防设施进行紧急安全检查。
此次检查聚焦于未安装喷水系统且使用超过20年的公寓,确认消防设备运行情况和避难通道状态,以强化火灾安全。
Italiano
L’Agenzia Nazionale dei Vigili del Fuoco ha annunciato ispezioni straordinarie sulla sicurezza antincendio negli appartamenti residenziali obsoleti a livello nazionale dall’1 al 14 luglio, a seguito di un recente incendio in un appartamento a Busan.
L’ispezione si concentrerà sugli appartamenti di oltre 20 anni senza sistemi di sprinkler, verificando la funzionalità degli impianti antincendio e lo stato delle vie di evacuazione.
[과학기술정보통신부]제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62) 참가
요약보기
한국어
제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62)가 개최되었습니다.
회의에서는 기후변화 대응을 위한 주요 논의가 진행되었습니다.
자세한 내용은 첨부파일에서 확인할 수 있습니다.
English
The 62nd session of the United Nations Framework Convention on Climate Change (SB62) took place.
Key discussions on addressing climate change were conducted during the meeting.
Further details can be found in the attached file.
日本語
第62回国連気候変動枠組条約補助機関会合(SB62)が開催されました。
会合では気候変動への対応に関する重要な議論が行われました。
詳細は添付ファイルをご確認ください。
中文
第62届联合国气候变化框架公约附属机构会议(SB62)召开。
会议上讨论了应对气候变化的主要议题。
详细内容请参阅附件。
Italiano
Si è tenuta la 62a riunione della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (SB62).
Durante l’incontro sono state affrontate le principali questioni sul cambiamento climatico.
Ulteriori dettagli sono disponibili nel file allegato.
[농림축산식품부]당정, 농업 주요 법안 입법 방향 및 조속한 추진에 공감대 형성
요약보기
한국어
민주당과 농식품부는 농업 4법을 포함한 주요 법안에 대해 논의하며, 수급 불안 예방을 위한 사전적 관리와 재해 지원 강화를 주요 방향으로 설정했다.
재해 대책 및 재해 보험 제도 개선, 필수 농자재 지원 방안을 통해 농업인에게 실질적인 혜택을 제공할 수 있도록 추진할 계획이다.
English
The Democratic Party and the Ministry of Agriculture discussed key legislation, including the Agricultural 4 Laws, focusing on preemptive measures to prevent supply instability and enhancing disaster support.
Plans include improving disaster measures, agricultural insurance systems, and essential agricultural material support to provide practical benefits for farmers.
日本語
民主党と農食品部は農業4法を含む主要法案について議論し、需給不安を防ぐための事前的管理と災害支援の強化に重点を置いた。
災害対策、農業保険制度の改善、必須農業資材支援の計画を通じて農家に実質的な利益を提供する計画が進められる。
中文
民主党和农食部讨论了包括农业四法在内的主要法律,重点放在预先管理以防止供需不稳定以及加强灾害支持。
计划包括改善灾害措施、农业保险制度和必需农业物资支持,以为农民提供实质性利益。
Italiano
Il Partito Democratico e il Ministero dell’Agricoltura hanno discusso leggi fondamentali, tra cui le quattro leggi agricole, concentrandosi sulla gestione preventiva delle instabilità di fornitura e il rafforzamento del supporto per i disastri.
I piani includono il miglioramento delle misure contro i disastri, i sistemi di assicurazione agricola e il sostegno dei materiali essenziali per fornire benefici concreti agli agricoltori.
[외교부]제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62) 참가
요약보기
한국어
2025년 6월 독일 본에서 제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62)가 개최되어 약 7,500명이 참석했다.
회의에서는 기후변화 대응 의지를 결집시키고 파리협정 이행 방안을 논의하며 온실가스 감축, 기후재원, 적응 등 다양한 주제가 다루어졌다.
한국 대표단은 주요 협상 의제에서 국익을 반영하는 논의를 적극 펼치며 국제사회의 협상 진전에 기여했다.
English
The 62nd session of the UNFCCC Subsidiary Bodies (SB62) was held in Bonn, Germany in June 2025, with approximately 7,500 participants.
The meeting focused on strengthening climate action and accelerating the implementation of the Paris Agreement, covering topics such as greenhouse gas reduction, climate finance, and adaptation.
The South Korean delegation actively contributed to discussions aligning with national interests while supporting progress in international climate negotiations.
日本語
2025年6月にドイツ・ボンで第62回国連気候変動枠組条約補助機関会議(SB62)が約7,500人の参加者を集めて開催された。
本会議では、パリ協定の実施促進に向けて温室効果ガス削減や気候資金、適応など主要な議題が議論された。
韓国代表団は国益を反映させる議論を展開し、国際気候交渉の進展に貢献した。
中文
2025年6月,第62届《联合国气候变化框架公约》附属机构会议(SB62)在德国波恩召开,共有约7,500名与会者。
会议重点讨论加强气候行动、加速巴黎协定的实施,包括温室气体减排、气候资金和适应等议题。
韩国代表团积极参与关键议题讨论,将国家利益融入其中,同时推动国际气候谈判取得进展。
Italiano
La 62ª sessione degli organi sussidiari della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (UNFCCC) si è tenuta a Bonn, Germania, nel giugno 2025, con circa 7.500 partecipanti.
Il meeting ha affrontato temi come la riduzione dei gas serra, i finanziamenti climatici e l’adattamento, con l’obiettivo di rafforzare le azioni climatiche e implementare l’accordo di Parigi.
La delegazione della Corea del Sud ha contribuito attivamente ai negoziati, promuovendo gli interessi nazionali e favorendo progressi nei colloqui internazionali sul clima.
[외교부]안전한 해외여행, 대학생 서포터스와 함께 해요!!
요약보기
한국어
외교부는 제21기 해외안전여행 대학생 서포터스 발대식을 개최하고, 총 60명의 서포터스가 7월부터 12월까지 온·오프라인 홍보 활동을 펼칠 계획이다.
유병석 영사안전국 심의관은 해외안전에 대한 국민 의식을 높이기 위한 서포터스의 역할이 매우 중요하다고 강조했다.
English
The Ministry of Foreign Affairs held the inauguration ceremony for the 21st Overseas Travel Safety Supporters, with 60 college students set to promote travel safety both online and offline from July to December.
Director Yoo Byung-seok emphasized the importance of raising public awareness about travel safety through the supporters’ activities.
日本語
外交部は第21期海外安全旅行大学生サポーターズ発足式を開催し、7月から12月までオンラインとオフラインで活動を行う60名を選抜した。
ユ・ビョンソク審議官は、旅行安全に関する国民意識向上のためにサポーターズの役割が重要であると強調した。
中文
外交部举办了第21届海外安全旅游大学生志愿者启动仪式,60名志愿者将于7月至12月开展线上线下宣传活动。
柳炳锡大使特别强调了志愿者在提升公众海外安全意识方面的重要作用。
Italiano
Il Ministero degli Affari Esteri ha tenuto la cerimonia di inaugurazione per il 21º gruppo di sostenitori per la sicurezza dei viaggi all’estero, con 60 studenti universitari che promuoveranno attività online e offline da luglio a dicembre.
Il Direttore Yoo Byung-seok ha sottolineato l’importanza di sensibilizzare il pubblico sulla sicurezza dei viaggi attraverso le attività dei sostenitori.
[산림청]백 년 후에도 살아 숨 쉬는 곶자왈, 지역 주민과 함께 가꾸는 숲의 미래
요약보기
한국어
국립산림과학원 난대·아열대산림연구소는 저지곶자왈 일대에서 지역 주민들과 함께 환경보전 캠페인을 진행했다.
이번 활동에서는 숲 가꾸기와 쓰레기 수거 등을 통해 생태환경 정화를 이루며 지역 상생의 모범 사례로 주목받았다.
지속 가능한 산림관리 체계를 구축하기 위해 정기적인 환경정화 캠페인을 이어갈 계획이다.
English
The National Institute of Forest Science conducted an environmental conservation campaign at Jeju’s Jeoji Gotjawal Forest, involving local residents.
The campaign included tree care, weed removal, and collecting waste, showcasing a model of community coexistence.
It aims to establish a sustainable forest management system through regular environmental campaigns.
日本語
国立山林科学院は、済州島の著地コッチャワルで地域住民とともに環境保全キャンペーンを実施しました。
活動では木の手入れやゴミ収集などが行われ、地域と共存する模範的な事例として注目されました。
これからも定期的な清掃キャンペーンを通じて持続可能な森林管理体制を構築していく予定です。
中文
韩国国立山林科学研究院在济州岛著地“苟子瓦”区域与当地居民举办环保保护活动。
本次活动包括树木养护、清理杂草、环保垃圾收集等,展示了社区共生的典范。
计划通过定期的环保清洁活动建立可持续发展的森林管理体系。
Italiano
L’Istituto Nazionale di Scienze Forestali ha organizzato una campagna di conservazione ambientale nella foresta di Gotjawal a Jeju, coinvolgendo i residenti locali.
L’attività ha incluso la cura degli alberi, la rimozione delle erbacce e la raccolta dei rifiuti, rappresentando un modello di coesistenza comunitaria.
L’obiettivo è creare un sistema sostenibile di gestione forestale tramite campagne ambientali regolari.
[산림청]백 년 후에도 살아 숨 쉬는 곶자왈, 지역 주민과 함께 가꾸는 숲의 미래
요약보기
한국어
국립산림과학원 난대·아열대산림연구소는 제주 저지곶자왈에서 저지마을과 산림조합이 함께 환경보전 캠페인을 진행했다.
참가자들은 나무 상태 점검, 잡초 제거, 생활쓰레기 수거 등을 수행하며 숲 관리와 장기적인 협력 체계 구축을 논의했다.
English
The NIFoS Subtropical Forestry Research Institute conducted an environmental conservation campaign in the Jeoji Gotjawal area with local associations.
Participants worked on activities like tree assessments, weed removal, and trash collection, promoting sustainable forest management strategies.
日本語
国立森林科学院亜熱帯森林研究所は、済州の저지ゴッチャワルで地域住民や森林組合と共に環境保全キャンペーンを実施しました。
参加者たちは木の状態点検、雑草除去、生活ゴミの収集を行い、持続可能な森林管理体制強化を議論しました。
中文
韩国国立森林科学院亚热带森林研究所在济州岛저지곶자왈地区与当地村民及森林协会联合开展了环保活动。
参与者检查树木状况、清理杂草和生活垃圾,讨论了长期森林管理与合作框架。
Italiano
Il Centro di ricerca forestale del Sud tropicale ha organizzato una campagna di conservazione ambientale presso Jeoji Gotjawal con la comunità locale.
I partecipanti hanno svolto attività come il controllo degli alberi, la rimozione delle erbacce e la raccolta dei rifiuti, discutendo strategie per una gestione forestale sostenibile.
[행정안전부]새 정부 국정 운영 지원을 위한 중앙-지방 협력과 지역 민생경제 활성화 협조
요약보기
한국어
행정안전부는 6월 27일 정부서울청사에서 ‘제4회 중앙지방정책협의회’를 열고 지역경제 회복과 민생 지원 방안을 논의했다.
주요 내용은 소비쿠폰 지급 협조, 소비 진작 추진, 지역사랑 상품권 예산 확대 등이 포함되었다.
English
The Ministry of the Interior and Safety held the 4th Central-Local Policy Council on June 27 at the Seoul Government Complex, discussing plans for economic recovery and public welfare.
Key agendas included cooperation on distributing consumption coupons, boosting local economies, and expanding the budget for regional gift certificates.
日本語
行政安全部は6月27日、ソウル政府庁舎で第4回中央地方政策協議会を開催し、地域経済復興と生活支援策について議論した。
主な内容は消費クーポン配布の協力、消費促進、地域商品券予算の拡大などが含まれた。
中文
行政安全部于6月27日在首尔政府办公楼召开了第4次中央地方政策协商会,讨论了地区经济恢复和民生支持方案。
主要议题包括消费券发放合作、促进消费以及扩大地区商品券预算。
Italiano
Il Ministero degli Interni e della Sicurezza ha tenuto il 27 giugno il 4º Consiglio Politico Centrale-Regionale presso il Complesso Governativo di Seul per discutere il recupero economico locale e le misure di supporto al benessere pubblico.
I temi principali includevano la cooperazione per la distribuzione dei buoni consumo, l’incentivazione del consumo e l’espansione del bilancio per i voucher locali.
[농림축산식품부]전남 강진 토종닭 계류장 고병원성 조류인플루엔자 검출에 따른 방역강화 추진
요약보기
한국어
농림축산식품부는 전라남도 강진군의 가금 거래상인 계류장에서 고병원성 조류인플루엔자가 확진됨에 따라 관계기관과 방역대책 회의를 열고 방역 조치를 강화했다.
전국 가금농장과 전통시장에 대한 일제 검사, 소독, 이동 중지 등 다양한 조치가 시행 중이다.
농식품부는 방역 관리를 강화하며 추가 확산을 방지하기 위한 대책을 지속적으로 추진할 계획이다.
English
The Ministry of Agriculture, Food, and Rural Affairs confirmed a case of highly pathogenic avian influenza in a poultry trader’s holding area in Gangjin, Jeollanam-do, prompting a meeting to strengthen disease control measures.
Measures such as nationwide inspections of poultry farms and markets, disinfection, and temporary movement bans are being implemented.
The ministry plans to continue enhancing biosecurity management to prevent further outbreaks.
日本語
農林畜産食品部は、全羅南道康津郡の家禽取扱業者の飼養場で高病原性鳥インフルエンザが確認されたことを受け、関係機関と防疫対策会議を開催し、防疫措置を強化した。
全国の家禽農場や伝統市場に対する一斉検査、消毒、一時移動禁止などの措置が実施中である。
農林畜産食品部は、追加拡散を防ぐために防疫管理を引き続き強化していく予定だ。
中文
农林畜产食品部在全罗南道康津郡的家禽交易商畜禽寄养场确诊一起高致病性禽流感病例,并召开了与相关机构的防疫对策会议以加强防控措施。
目前正在实施针对全国家禽农场和传统市场的一次性检查、消毒以及短期流动禁令等措施。
农林畜产食品部表示将继续强化防控管理,防止疫情进一步扩散。
Italiano
Il Ministero dell’Agricoltura, Alimentazione e Affari Rurali ha confermato un caso di influenza aviaria ad alta patogenicità in un’area di stazionamento di pollame a Gangjin, Jeollanam-do, e ha convocato una riunione per rafforzare le misure di controllo sanitario.
Sono in atto misure come ispezioni nazionali di allevamenti e mercati, disinfezioni e divieti temporanei di movimento.
Il ministero intende continuare a migliorare la gestione della biosicurezza per evitare ulteriori diffusioni dell’epidemia.
[농림축산식품부]농정 대전환 TF, 책임 농정 원칙에 따라농정을 재설계한다
요약보기
**한국어**
농림축산식품부가 새 정부 공약 과제 이행을 위해 ‘농정 대전환 TF’를 6월 27일 발족한다고 밝혔다.
이 TF는 국정철학을 기반으로 농업 분야의 혁신적인 정책을 수립하며, 1개월 내로 13개 핵심 과제의 세부 추진 방안을 마련할 예정이다.
**English**
The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs announced the launch of the ‘Agricultural Transition Task Force’ on June 27 to implement new government pledges.
The TF aims to develop innovative agricultural policies based on governmental philosophy and finalize detailed action plans for 13 key initiatives within a month.
**日本語**
農林畜産食品部は、新政府の公約実行のため、6月27日に「農政大転換TF」を発足すると発表しました。
このTFは国政哲学を基に農業分野の革新政策を構築し、13の主要課題について1ヶ月以内に詳細な推進計画を策定する予定です。
**中文**
农业、畜牧与食品部宣布将于6月27日成立“农业转型工作组”,以落实新政府的承诺任务。
该工作组旨在基于国家哲学制定创新农业政策,并将在一个月内完成对13个关键任务的细化行动计划。
**Italiano**
Il Ministero dell’Agricoltura, degli Alimenti e delle Politiche Rurali ha annunciato il lancio della ‘Task Force per la Transizione Agricola’ il 27 giugno per attuare le promesse del nuovo governo.
Questa task force mira a sviluppare politiche agricole innovative basate sulla filosofia di governo e a finalizzare i piani d’azione dettagliati per 13 iniziative chiave entro un mese.
[국민권익위원회]국민권익위-대구대, 청렴한 인재 양성과 장애학생 권익 보호 위해 ‘맞손’
요약보기
한국어
국민권익위와 대구대는 청렴한 인재 양성과 장애학생 권익 보호를 위해 협력하기로 하고 업무협약을 체결했다.
이번 협약을 통해 청렴교육 강화, 장애학생 권익 보호, 관련 제도 개선을 위한 협업이 확대될 예정이다.
이날 캠퍼스 내 시설물 실태조사 결과가 발표되었으며, 개선책 마련을 위한 노력도 이어질 계획이다.
English
The Anti-Corruption and Civil Rights Commission (ACRC) and Daegu University signed an agreement to foster integrity-focused talent and protect the rights of students with disabilities.
The agreement aims to enhance integrity education, safeguard disabled students’ rights, and improve related systems through ongoing collaboration.
A survey on accessibility of facilities for disabled students was also presented, and further efforts will focus on implementing improvements.
日本語
国民権益委員会と大邱大学は、清廉な人材育成と障害学生の権益保護のために協力を約束する業務協約を締結しました。
この協約を通じて、清廉教育の強化や障害学生の権益保護、制度改善のための協力が拡大される予定です。
また、大学キャンパス内施設の実態調査結果が発表され、改善案作成の取り組みも進められる計画です。
中文
国家权益委员会与大邱大学签署协议,共同促进廉洁人才培养并保护残疾学生权益。
协议旨在加强廉洁教育、保障残疾学生权利以及改善相关制度,预计将扩大合作。
同时公布了校园内设施可达性调查结果,并计划继续推动改进措施的制定。
Italiano
La Commissione per i Diritti Civili e l’Anticorruzione e l’Università di Daegu hanno firmato un accordo per coltivare talenti integri e proteggere i diritti degli studenti disabili.
L’accordo mira a rafforzare l’educazione all’integrità, tutelare i diritti degli studenti disabili e migliorare i sistemi correlati attraverso una continua collaborazione.
È stata inoltre presentata un’indagine sull’accessibilità delle strutture per gli studenti disabili, con piani per implementare ulteriori miglioramenti.
[국민권익위원회]"3년간의 논의 끝에 맺은 결실"… 포항 ‘수성사격장’ 민·관·군 협의체 본격 가동
요약보기
한국어
포항 수성사격장 민·관·군 협의체가 3년간의 논의를 거쳐 본격 가동되었다.
이번 회의에서는 지역발전 및 주민지원사업, 사격훈련 등 주요 안건이 논의되었으며, 도로 확장 및 주민 이주 부지 매입 등의 계획이 포함되었다.
국민권익위는 이를 계기로 지역 발전과 한미동맹 강화에 대한 기대를 표명했다.
English
The Civil-Military-Government council for Pohang’s Suseong Shooting Range has officially started after three years of deliberations.
Discussions included regional development, resident support programs, and shooting training, with plans for road expansion and land acquisition for resident relocation.
The Anti-Corruption and Civil Rights Commission expressed hope for local development and strengthened Korea-U.S. alliance through this initiative.
日本語
浦項(ポハン)の水城射撃場に関する民・官・軍の協議体が3年間の議論を経て本格的に稼働を開始した。
今回の会議では地域開発、住民支援事業、射撃訓練に関する主要議題が討議され、道路拡張や住民移転用地の取得が計画に含まれた。
国民権益委員会は、この協議を通じて地域の発展と韓米同盟の強化を期待していると述べた。
中文
浦项“水城射击场”民官军协商机制经过三年讨论正式启动。
会议讨论了区域发展、居民支持项目及射击训练等关键议题,并计划扩展道路及购买土地供居民搬迁使用。
韩国国民权益委员会表示,希望借此契机推动地区发展并加强韩美同盟。
Italiano
Il consiglio civile-governativo-militare per il poligono di tiro Suseong di Pohang è stato ufficialmente avviato dopo tre anni di discussioni.
Nel corso della riunione si è discusso di sviluppo regionale, programmi di supporto ai residenti e addestramenti di tiro, includendo piani per l’espansione stradale e l’acquisto di terreni per la rilocalizzazione dei residenti.
La Commissione per i Diritti dei Cittadini ha espresso la speranza che questa iniziativa possa favorire lo sviluppo locale e rafforzare l’alleanza Corea-USA.
[국민권익위원회]"군(軍) 장갑차 이동하면 차가 못 다녀요"… 지방도로 929호선, 4차선으로 확장한다.
요약보기
한국어
포항시 지방도로 929호선은 해병대와 주한미군 훈련 통행로로 사용되며 주민 불편이 커지자 확장 요청 민원이 제기되었다.
국민권익위원회는 2차선 도로를 4차선으로 확장하는 조정안을 마련해 주민 편의와 안보 이슈를 모두 해결했다.
이 조정은 지역 주민들의 불편 완화와 한미동맹 강화를 동시에 이루는 중요한 사례로 평가된다.
English
The 929 provincial road in Pohang is used as a training route for the Marine Corps and U.S. forces, causing significant inconvenience to local residents.
The Anti-Corruption and Civil Rights Commission proposed an adjustment plan to expand the road from two lanes to four, addressing both civilian discomfort and security concerns.
This resolution is considered a critical move for easing local issues while strengthening the ROK-US alliance.
日本語
ポハン市の地方道929号線は海兵隊と在韓米軍の訓練通行路として利用され、地元住民に大きな不便を引き起こしていた。
国民権益委員会は2車線から4車線への拡張を提案し、住民の不便と安全保障問題を同時に解決した。
この調整は地域住民の苦情解消と韓米同盟強化を同時に実現する重要な例として評価されている。
中文
浦项市的929号地方公路为海军陆战队和驻韩美军训练通行道路,给当地居民带来了巨大不便。
国家权益委员会提出将道路由双车道扩展为四车道的协调方案,以解决民生问题和安全关切。
这一解决方案被认为是缓解地方问题同时加强韩美同盟的重要举措。
Italiano
La strada provinciale 929 a Pohang è usata per l’addestramento da Marina e forze USA, causando disagi significativi ai residenti locali.
La Commissione per i Diritti dei Cittadini ha proposto un piano per ampliare la strada da due a quattro corsie, affrontando sia i problemi civili che quelli di sicurezza.
Questa soluzione è considerata fondamentale per ridurre le problematiche locali e rafforzare l’alleanza ROK-USA.
[국가보훈부]6.25전쟁 고지전의 영웅들 특별전 전쟁기념관서 27일 개막
요약보기
한국어
6.25전쟁 고지전에 참전했던 영웅들을 조명하는 특별전이 오는 27일 전쟁기념관에서 개막된다.
이번 전시는 희생과 공헌을 기리며 고지전의 중요성을 알리기 위해 마련되었다.
English
A special exhibition honoring the heroes of hill battles during the Korean War opens on the 27th at the War Memorial of Korea.
The exhibition aims to commemorate their sacrifices and contributions while highlighting the significance of these battles.
日本語
韓国戦争の高地戦で戦った英雄たちを称える特別展が27日に戦争記念館で開幕する。
この展示は彼らの犠牲と貢献をたたえ、高地戦の重要性を示すことを目的としている。
中文
纪念韩战高地战英雄的特别展览将于27日在战争纪念馆开幕。
此次展览旨在缅怀他们的牺牲与贡献,并彰显高地战的重要意义。
Italiano
Una mostra speciale in onore degli eroi delle battaglie in collina della Guerra di Corea aprirà il 27 al Museo della Guerra di Corea.
L’esibizione mira a commemorare i loro sacrifici e contributi, evidenziando l’importanza di queste battaglie.
[원자력안전위원회]원안위, ’25년 상반기 방사선안전관리자 전국 포럼 개최
요약보기
한국어
원자력안전위원회(원안위)는 전국 방사선안전관리자 포럼을 개최하여 방사선 안전관리 경험과 노하우를 공유했다.
이 포럼은 방사선 안전관리자들의 역량 강화를 목표로 다양한 사례 발표와 규제 해석에 대한 논의를 포함했다.
원안위는 안전문화 확립을 위해 제도적 지원을 강화할 계획이다.
English
The Nuclear Safety and Security Commission (NSSC) held a national forum for radiation safety managers to share experiences and expertise.
The forum aimed to strengthen the capabilities of radiation safety managers through case presentations and discussions on regulatory interpretations.
The NSSC plans to enhance institutional support to establish a culture of safety.
日本語
原子力安全委員会(NSSC)は、放射線安全管理者のための全国フォーラムを開催し、経験とノウハウを共有した。
このフォーラムでは、事例発表や規制の解釈に関する議論を通じて管理者の能力向上を目指した。
NSSCは安全文化の定着のため、制度的支援を強化する予定である。
中文
核安全委员会(NSSC)举办了全国辐射安全管理员论坛,分享经验和专业知识。
论坛旨在通过案例介绍和对法规解读的讨论加强辐射安全管理员的能力。
NSSC计划加强制度支持以促进安全文化的建立。
Italiano
La Commissione per la Sicurezza Nucleare (NSSC) ha organizzato un forum nazionale per i responsabili della sicurezza delle radiazioni per condividere esperienze e competenze.
L’obiettivo del forum era rafforzare le capacità dei responsabili della sicurezza attraverso presentazioni di casi e discussioni sull’interpretazione delle normative.
La NSSC intende rafforzare il supporto istituzionale per stabilire una cultura della sicurezza.
[보건복지부]사회보장 행정데이터 구축 위한 30개 정보보유기관 대상 설명회 개최
요약보기
한국어
보건복지부는 6월 27일과 7월 11일에 걸쳐 사회보장 행정데이터 구축을 위한 설명회를 개최한다고 밝혔다.
이번 회의에서는 데이터 수집 기준, 향후 계획, 데이터 활용 사례 등을 공유하며, 기관 간 협력 강화를 도모할 예정이다.
English
The Ministry of Health and Welfare announced two briefing sessions on June 27 and July 11 to discuss the establishment of administrative data for social security.
Key topics include data collection standards, future strategies, and case studies on data utilization, aiming to enhance inter-agency collaboration.
日本語
保健福祉部は、6月27日と7月11日に社会保障行政データ構築のための説明会を開催すると発表しました。
会議では、データ収集基準、今後の計画、データ活用事例が共有され、機関間の協力を強化することを目指します。
中文
韩国保健福祉部宣布将于6月27日和7月11日举办关于构建社会保障行政数据的说明会。
会议将分享数据收集标准、未来计划以及数据利用案例,旨在加强机构间合作。
Italiano
Il Ministero della Salute e del Welfare ha annunciato che il 27 giugno e l’11 luglio si terranno sessioni informative per la creazione di dati amministrativi sulla sicurezza sociale.
I temi principali includono standard di raccolta dati, strategie future e casi di utilizzo dei dati, puntando a rafforzare la collaborazione tra le agenzie.
[개인정보보호위원회]개인정보위, 청주시 오송에서 개인정보 및 마이데이터 현장 설명회 개최
요약보기
한국어
개인정보보호위원회는 청주시 오송에서 개인정보 보호 및 마이데이터 제도 관련 현장 설명회를 개최했다.
공공기관 개인정보 보호수준 평가제와 마이데이터 활용 방안을 안내하고, 기업 및 기관의 애로사항을 청취했다.
이정렬 사무처장은 국민이 안심할 수 있는 개인정보 보호 및 활용 정책을 추진하겠다고 밝혔다.
English
The Personal Information Protection Commission held a field briefing session in Osong, Cheongju, to discuss personal data protection and the MyData system.
The session focused on explaining public institution data evaluation systems, data utilization policies, and addressing concerns from enterprises and institutions.
Secretary General Lee Jung-ryul emphasized advancing policies for secure personal data protection and usage.
日本語
個人情報保護委員会は清州市オソンで、個人情報保護およびマイデータ制度に関する現場説明会を開催した。
公共機関の個人情報保護レベル評価制度やマイデータ活用方法を説明し、企業や機関の課題を聴取した。
イ・ジョンリョル事務局長は、国民が安心して利用できる個人情報保護政策の推進を強調した。
中文
韩国个人信息保护委员会在清州市五松召开了关于个人信息保护及MyData制度的现场说明会。
会议介绍了公共机构个人信息保护水平评价制度和MyData应用方法,并听取了企业和机构的困难。
秘书长李廷烈表示,将加快推进让公众放心的个人信息保护与使用政策。
Italiano
La Commissione per la Protezione dei Dati Personali ha tenuto a Osong, Cheongju, una sessione informativa sul sistema MyData e sulla protezione dei dati personali.
Sono stati presentati il sistema di valutazione per le istituzioni pubbliche e le modalità di utilizzo dei dati, ascoltando i problemi delle imprese e delle organizzazioni.
Il Segretario Generale Lee Jung-ryul ha sottolineato l’importanza di promuovere politiche per una protezione e un utilizzo sicuro dei dati personali.
[보건복지부]따듯한 한의약 건강돌봄, 지역사회를 품다
요약보기
한국어
보건복지부는 6월 27일 ‘2025 한의약 건강돌봄 사업 성과대회’를 개최하며, 한의약을 기반으로 지역사회 건강증진에 기여한 성과를 공유했다.
이 사업은 고령화, 만성질환 등을 지역사회 차원에서 통합 관리하는 모델로, 정부 및 지자체 주도형 사례를 발굴하여 시상했다.
대표 사례로는 경기도 부천시의 희귀질환 통합돌봄과 인천 연수구의 원스톱 건강돌봄서비스가 선정되었다.
English
South Korea’s Ministry of Health and Welfare held the “2025 Korean Medicine Health Care Conference” on June 27 to showcase achievements in community-based health care using traditional medicine.
This initiative addresses aging, chronic illnesses, and healthcare blind spots through integrated regional care systems supported by both government and local entities.
Notable examples include Bucheon City’s rare disease care model and Yeonsu-gu’s one-stop health services.
日本語
韓国保健福祉部は6月27日、「2025韓医学健康ケア事業成果大会」を開催し、韓医学を活用した地域社会での健康増進の成果を共有しました。
この事業は高齢化や慢性疾患など地域課題を統合的に解決するモデルとして、政府主導型と自治体主導型の優秀事例を発掘しました。
特に、京畿道富川市の稀少疾患統合ケアと仁川市延寿区のワンストップ健康ケアサービスが評価されました。
中文
韩国保健福祉部于6月27日举办了“2025韩医学健康关怀成果大会”,展示了利用韩医学提升社区健康的成果。
该项目通过区域综合医疗体系应对老龄化、慢性病等问题,并评选出政府及地方主导的优秀案例。
如京畿道富川市的罕见病综合关怀模式和仁川市延寿区的一站式健康服务等获得高度评价。
Italiano
Il Ministero della Salute e del Benessere della Corea ha organizzato il 27 giugno la “Conferenza sui Risultati del Progetto di Assistenza Sanitaria con Medicina Coreana 2025”.
L’iniziativa mira a affrontare temi come l’invecchiamento e le malattie croniche con un modello di assistenza sanitaria integrata a livello locale.
Esempi eccellenti includono la cura per malattie rare a Bucheon e il servizio sanitario integrato a Yeonsu-gu.
[고용노동부]고용노동부, 철강업계에 강철같은 안전관리 당부
요약보기
한국어
고용노동부는 6월 27일 주요 철강사 최고안전책임자들과 간담회를 개최해 산재 예방 정책을 논의했다.
이는 전지업계와 조선업계에 이어 세 번째로 열린 업종별 간담회다.
English
The Ministry of Employment and Labor held a meeting with top safety officers from six major steel companies on June 27.
This was the third industry-specific meeting, following the ones for the battery and shipbuilding sectors.
日本語
雇用労働部は6月27日、主要鉄鋼会社の最高安全責任者との会合を開き、産業災害防止政策を議論した。
これは、電池業界と造船業界に続く3回目の業界別会合だった。
中文
韩国雇佣劳动部于6月27日与六家主要钢铁公司首席安全官举行会议,讨论工伤预防政策。
这是继电池行业与造船行业之后召开的第三次行业会议。
Italiano
Il Ministero del Lavoro e dell’Occupazione ha tenuto il 27 giugno un incontro con i responsabili della sicurezza di sei principali aziende siderurgiche.
Questo è stato il terzo incontro settoriale, dopo quelli con i settori delle batterie e della cantieristica navale.
[고용노동부]확정급여형(DB) 수익률 제고를 위한 간담회 개최
요약보기
한국어
고용노동부와 금융감독원은 DB형 퇴직연금 수익률 개선을 위한 간담회를 열고 사업자들에게 솔선수범과 고객 보호 의무를 강조했다.
특히 경영관리부문 임원도 참석해 DB 적립금 운용현황 및 모범 사례를 공유했다.
English
The Ministry of Employment and Labor, along with the Financial Supervisory Service, held a meeting to discuss improving the returns of Defined Benefit (DB) retirement pensions.
Participants, including management executives, shared current DB fund operations and best practices.
日本語
雇用労働部と金融監督院は、確定給付型(DB)退職年金の収益率向上を目的とした会議を開催し、事業者に模範的行動と顧客保護義務を促した。
特に経営管理部門の役員も参加し、DB適用金の運用現況や模範事例を共有した。
中文
雇佣劳动部和金融监督院召开会议,讨论提高确定收益型(DB)退休金的收益率,并强调经营者的模范带头和客户保护义务。
特别邀请了管理部门的高管,共同分享DB积累金的运营现状及优秀案例。
Italiano
Il Ministero del Lavoro e della Previdenza Sociale, insieme all’Autorità di Vigilanza Finanziaria, ha organizzato un incontro per migliorare i rendimenti delle pensioni a benefici definiti (DB).
Hanno partecipato anche dirigenti del settore gestionale, condividendo lo stato attuale delle operazioni sui fondi DB e casi esemplari.
[고용노동부]디지털 미래인재를 위한 ‘K-디지털 트레이닝’ 120개 과정 추가 운영
요약보기
한국어
고용노동부와 직업능력심사평가원이 6월 27일, 2025년 ‘K-디지털 트레이닝’ 훈련과정 선정 결과를 발표했다.
이 훈련은 케이티 클라우드, 크래프톤 등 주요 디지털 기업과 협력해 실무 프로젝트형으로 진행된다.
English
The Ministry of Employment and Labor and the Korea Research Institute for Vocational Education and Training announced the selection results for the 2025 ‘K-Digital Training’ program on June 27.
This program will be conducted as a practical project-based training in collaboration with major digital companies such as KT Cloud and Krafton.
日本語
雇用労働部と職業能力審査評価院は6月27日に、2025年「K-デジタルトレーニング」訓練課程の選定結果を発表した。
この訓練は、KTクラウドやクラフトンなどの主要デジタル企業と協力して、実務プロジェクト型で進められる。
中文
韩国雇佣劳动部和职业能力评价院于6月27日公布了2025年“K-数字培训”培训课程的选定结果。
该课程将与KT Cloud、Krafton等主要数字企业合作,以实践项目为基础进行培训。
Italiano
Il Ministero del Lavoro e dell’Occupazione e l’Istituto Coreano di Valutazione delle Competenze hanno annunciato il 27 giugno i risultati della selezione per il programma di formazione ‘K-Digital Training’ del 2025.
Questo programma sarà realizzato come una formazione pratica basata su progetti in collaborazione con grandi aziende digitali come KT Cloud e Krafton.
[국가유산청]「영천 청제비」 국보 지정 기념행사 개최 (6.30.)
요약보기
한국어
영천 청제비가 6월 20일 국보로 지정된 것을 기념해 6월 30일 영천시 평생학습관에서 지역 주민들과 함께하는 행사가 열린다.
청제비는 신라 시기 축조 및 수리 과정을 담은 비석으로 희귀성과 학술적 가치를 지니며, 현재까지 원래 장소에서 보존되어 있다.
기념행사는 지정서 전달과 비석 관람 순서로 진행되며, 국가유산청은 이를 통해 지역사회에 활력을 불어넣을 것이라 기대하고 있다.
English
Yeongcheon Cheongjebi, designated as a National Treasure on June 20, will be celebrated with a community event at 2 PM on June 30 at Yeongcheon Lifelong Learning Center.
The monument, containing records of construction and repair during the Silla era, carries rare historical and academic significance and has been preserved at its original site.
The event will include a certificate presentation and a visit to the monument’s site, aiming to invigorate the local community.
日本語
6月20日に国宝に指定された「栄川清堤碑」を記念し、6月30日午後2時に栄川市生涯学習館で地域住民と共に記念式典が開催される。
清堤碑は新羅時代の築造と修理の過程が記録された石碑で、珍しい史料価値を持ち、現在も元の場所で保存されている。
式典は指定書の授与と石碑を訪れる順序で進行し、地域社会に新たな活力を与えることが期待されている。
中文
为了纪念于6月20日被指定为国宝的“荣川清堤碑”,6月30日下午2点将在荣川市终身学习馆举办社区活动。
这块碑记录了新罗时代的堤坝建设和修复过程,具有罕见的历史和学术意义,并至今保存于原址。
活动包括国宝指定书的颁发和参观石碑的顺序,旨在为地方社区注入新的活力。
Italiano
Il 30 giugno alle ore 14, presso il Centro di Apprendimento Permanente di Yeongcheon, si terrà un evento comunitario per celebrare la designazione della Cheongjebi di Yeongcheon come Tesoro Nazionale avvenuta il 20 giugno.
Il monumento, che contiene iscrizioni sulla costruzione e riparazione dell’era Silla, ha un raro valore storico e accademico ed è conservato nel sito originale.
L’evento include la consegna del certificato di designazione e una visita al sito, mirando a portare nuova vitalità alla comunità locale.
[새만금개발청]새만금청, ‘헌혈 이어가기’로 생명나눔 실천
요약보기
한국어
새만금개발청은 민·관·공이 함께하는 단체 헌혈을 통해 여름철 혈액 부족 문제를 해결하고 생명나눔 문화를 확산하고자 했다.
국립새만금간척박물관 직원 중 한 명은 60회 헌혈을 기록하며 꾸준한 참여 의지를 밝혔다.
새만금개발청은 지역 사회복지와 전통시장 지원 등 다양한 공헌 활동도 지속적으로 전개할 계획이다.
English
The Saemangeum Development Agency organized a joint blood donation drive with public and private sectors to address summer blood shortages and promote a culture of life-sharing.
An employee from the Saemangeum Museum of Reclaimed Land marked their 60th donation, expressing commitment to continued participation.
The agency also plans to further community contributions through social welfare visits and traditional market support.
日本語
セマングム開発庁は、夏季の血液不足解消と生命分かち合い文化の拡大を目的に、官民合同で献血活動を実施した。
国立セマングム干拓博物館の職員1名は通算60回の献血を達成し、継続的な参加の意志を示した。
セマングム開発庁は地域福祉支援や伝統市場応援など多様な社会貢献活動を拡充していく予定である。
中文
世宗京开发厅通过公私合营献血活动,旨在缓解夏季血液供应不足问题并推广生命分享文化。
国立世宗干拓博物馆的一位员工累计完成了60次献血,并表达了继续参与的决心。
开发厅还计划通过社会福利访问和支持传统市场等方式,进一步开展多样的社区贡献活动。
Italiano
L’Agenzia per lo Sviluppo di Saemangeum ha avviato una campagna di donazione di sangue congiunta tra pubblico e privato per affrontare la carenza estiva e promuovere una cultura di condivisione della vita.
Un dipendente del Museo Nazionale delle Bonifiche di Saemangeum ha raggiunto le 60 donazioni, sottolineando l’impegno a continuare la partecipazione.
L’agenzia prevede inoltre di espandere il proprio impegno sociale attraverso visite alle strutture di assistenza e iniziative di supporto ai mercati tradizionali.
[새만금개발청]새만금개발청, ‘새만금 웰컴스페이스’ 공개
요약보기
한국어
새만금개발청은 기업 지원과 홍보를 위한 새만금 웰컴스페이스를 조성하고 6월 27일 개소식을 개최했다.
이 공간은 투자·경영 컨설팅, 행정지원, 정주여건 상담 등을 제공하며 새만금 기본계획의 핵심 내용을 홍보해 기업 유치를 강화할 예정이다.
English
The Saemangeum Development Agency unveiled the Saemangeum Welcome Space designed to support and promote businesses, with its opening ceremony held on June 27.
This facility will offer services such as investment consulting, administrative support, and residential condition counseling to enhance corporate attraction and amplify the Saemangeum development strategy.
日本語
セマングム開発庁は企業支援と広報のための「セマングムウェルカムスペース」を整備し、6月27日に開所式を行った。
この空間は投資や経営コンサルティング、行政支援、定住条件相談などを提供し、セマングムの基本計画をPRして企業誘致を強化する予定である。
中文
世万金开发厅为支持和宣传企业设立了“世万金欢迎空间”,并于6月27日举行了开幕仪式。
该空间将提供投资咨询、行政支持、居住环境咨询等服务,以加强企业吸引力并推动世万金开发战略的实施。
Italiano
L’Agenzia di Sviluppo di Saemangeum ha inaugurato lo “Spazio di Benvenuto Saemangeum” per supportare e promuovere le imprese, con una cerimonia il 27 giugno.
Questo spazio offrirà consulenza per investimenti, supporto amministrativo e consulenza sulle condizioni di residenza per rafforzare l’attrazione delle imprese e la strategia di sviluppo di Saemangeum.
[질병관리청]미세먼지 건강영향 연구, 과학적 근거 기반 정책 마련에 속도 낸다(6.27.금)
요약보기
한국어
질병관리청과 대한예방의학회는 미세먼지의 건강영향에 관한 최신 연구 동향과 정책 연계 방안을 논의하기 위해 제4차 미세먼지 대응 질병연구 포럼을 개최했다.
이번 포럼에서는 연구방법론, 노출평가, 건강영향 분석 등을 다루며 관련 전문가들이 참여하여 미세먼지 대응 정책 수립을 위한 과학적 근거 마련에 중점을 두었다.
English
The Korea Disease Control and Prevention Agency and the Korean Society of Preventive Medicine hosted the fourth Fine Dust Disease Response Research Forum to discuss the latest research trends on health impacts of fine dust and policy integration.
The forum focused on research methodologies, exposure assessments, and health impact analyses, with various experts contributing to efforts for evidence-based policymaking.
日本語
疾病管理庁と韓国予防医学会は微細粉塵が健康に及ぼす影響に関する最新の研究動向と政策連携を議論するため、第4回微細粉塵対応疾患研究フォーラムを開催した。
このフォーラムでは研究方法論、曝露評価、健康影響分析に重点を置き、専門家たちが科学的根拠を基にした政策策定を目指して議論を行った。
中文
韩国疾病管理本部与韩国预防医学会举办了第四届细颗粒物应对疾病研究论坛,讨论细颗粒物对健康影响的最新研究趋势及政策衔接方向。
该论坛重点讨论了研究方法、暴露评估及健康影响分析,各领域专家参与其中,以促进基于科学证据的政策制定。
Italiano
L’Agenzia Coreana per il Controllo e la Prevenzione delle Malattie e la Società Coreana di Medicina Preventiva hanno organizzato il quarto Forum sulla Ricerca delle Malattie legate alle Polveri Sottili per discutere le ultime tendenze della ricerca sugli impatti sulla salute e il collegamento con le politiche.
Il forum ha affrontato metodologie di ricerca, valutazioni di esposizione e analisi degli impatti sulla salute, con la partecipazione di esperti per promuovere una politica basata su prove scientifiche.
[국무조정실][보도자료] 2024년 청년정책 추진실적 평가결과
요약보기
한국어
2024년도 청년정책 추진실적 평가 결과, 중앙행정기관 10곳과 광역 지방자치단체 5곳이 우수기관으로 선정되었다.
이번 평가는 중앙행정기관 및 시·도의 청년정책 성과와 청년과의 소통 노력 등을 종합적으로 분석해 이루어졌다.
우수사례는 청년의 날 포상을 통해 홍보될 예정이며, 개선 사항은 각 기관에 전달된다.
English
The evaluation results of 2024 youth policy implementation recognized 10 central administrative agencies and 5 metropolitan local governments as outstanding institutions.
This assessment reviewed the performance of youth policies and communication efforts with the youth from these organizations.
Outstanding cases will be highlighted during Youth Day, and improvements will be suggested to the respective institutions.
日本語
2024年度の青年政策実行実績評価で、中央行政機関10か所と地方自治体5か所が優秀機関に選定された。
今回の評価は、中央行政機関と地方自治体の青年政策の成果および青年とのコミュニケーション努力を包括的に分析して行われた。
優秀事例は青年の日に表彰される予定で、改善点は各機関に伝達される。
中文
2024年度青年政策推进实绩评估显示,10个中央行政机构和5个广域地方自治体被评为优秀机构。
此次评估全面分析了中央行政机构及地方自治体在青年政策成果和与青年沟通努力方面的表现。
优秀案例将在青年节上进行表彰,改进建议将反馈给相关机构。
Italiano
I risultati della valutazione delle politiche giovanili del 2024 hanno selezionato 10 agenzie amministrative centrali e 5 governi locali metropolitani come istituzioni d’eccellenza.
La valutazione ha analizzato complessivamente i risultati politici e gli sforzi comunicativi verso i giovani di queste organizzazioni.
I migliori esempi saranno promossi durante la Giornata della Gioventù e le aree di miglioramento saranno comunicate alle istituzioni interessate.
[과학기술정보통신부]민관 협력형 인공지능 기초 모형(AI 파운데이션 모델) 사업설명회 개최
요약보기
한국어
정부와 민간이 함께하는 인공지능 기초 모형 사업설명회가 열렸습니다.
첨단 기술 개발과 활용을 촉진하기 위해 다양한 관계자들이 참여했습니다.
자세한 내용은 해당 자료를 통해 확인할 수 있습니다.
English
A briefing session on the Public-Private Cooperative AI Foundation Model was held.
Various stakeholders participated to promote the development and utilization of advanced technologies.
Detailed information can be found in the provided materials.
日本語
官民協力型AI基盤モデル事業説明会が開催されました。
先端技術の開発と活用促進のため、多くの関係者が参加しました。
詳しい内容は添付資料で確認できます。
中文
政府与民间合作的AI基础模型项目说明会已举办。
众多相关人士参与,以促进先进技术的发展和应用。
详细内容可参考提供的资料。
Italiano
Si è tenuto un incontro sul modello di fondazione AI in collaborazione tra pubblico e privato.
Hanno partecipato vari stakeholder per promuovere lo sviluppo e l’uso delle tecnologie avanzate.
Ulteriori dettagli sono disponibili nei materiali forniti.
[인사혁신처]고위공무원부터 5급까지, 정부 공통 역량평가 적용 논의
요약보기
한국어
정부는 공무원 역량평가 제도를 고위공무원, 과장급에 이어 5급까지 확대 도입할 필요성을 논의했다.
‘제2차 공무원 역량강화 공개토론회’에서는 중앙부처와 지방공무원의 역량 평가 운영 현황 및 향후 발전 방향에 대해 발표와 토론이 진행되었다.
English
The government discussed extending the public officials’ competency evaluation system from senior officials and department heads to grade 5 officials.
At the “2nd Public Officials Competency Enhancement Forum,” presentations and discussions were held on the current state and future direction of competency evaluation for both central and local government officials.
日本語
政府は、政府公務員の能力評価制度を高級公務員や課長級に加え、5級公務員にも拡大導入する必要性を検討しました。
「第2回公務員能力強化公開フォーラム」では、中央省庁と地方公務員の能力評価運営状況と今後の方向性について発表と議論が進められました。
中文
政府讨论了将公务员能力评估制度从高级公务员和科长级扩展到五级公务员的必要性。
在“第二次公务员能力提升公开论坛”上,针对中央部门和地方公务员能力评估的现状及未来发展方向进行了演讲和讨论。
Italiano
Il governo ha esaminato la necessità di estendere il sistema di valutazione delle competenze dei funzionari pubblici ai funzionari di grado 5, oltre agli alti dirigenti e ai capi dipartimento.
Nel “2° Forum sull’Ampliamento delle Competenze dei Funzionari Pubblici” sono state effettuate presentazioni e discussioni sullo stato attuale e sulle prospettive future della valutazione delle competenze nei governi centrali e locali.
[외교부]김진아 외교부 2차관, 제4차 개발재원총회(6.30.-7.3.) 참석
요약보기
한국어
김진아 외교부 제2차관은 스페인 세비야에서 열리는 제4차 개발재원총회에 한국 정부 수석대표로 참석한다.
이번 총회는 2030 지속가능발전목표를 위한 개발재원의 확대와 활용 방안을 논의하며, 결과문서 ‘Compromiso de Sevilla’를 채택할 예정이다.
김 차관은 한국의 개발협력 노력과 개발효과성 의제의 중요성을 강조할 계획이다.
English
Vice Minister of Foreign Affairs Kim Jin-ah will participate as South Korea’s chief representative at the 4th International Conference on Financing for Development in Seville, Spain.
This conference will address topics such as the expansion and effective utilization of financing for achieving the 2030 Sustainable Development Goals, culminating in the adoption of the ‘Compromiso de Sevilla’ outcome document.
She plans to highlight South Korea’s contributions to development cooperation and the importance of development effectiveness.
日本語
金ジナ外交部第2次官は、スペイン・セビリアで開催される第4回開発財源会議に韓国政府の首席代表として出席する。
今回の会議では、2030持続可能な開発目標達成のための財源拡大と効果的な活用方法について議論され、「Sevillaの合意」成果文書が採択される予定である。
金次官は、韓国の開発協力努力と開発効果性議題の重要性を強調する予定である。
中文
韩国外交部第二次官金珍娥将作为政府首席代表出席在西班牙塞维利亚举办的第四届发展融资会议。
本次会议将讨论2030可持续发展目标所需的发展资金扩大及其高效利用,并计划通过《塞维利亚承诺》成果文件。
金次官将强调韩国在发展合作中的努力及开发效果性议题的重要性。
Italiano
La Vice Ministra degli Affari Esteri Kim Jin-ah parteciperà come rappresentante principale del governo sudcoreano alla quarta Conferenza sulle Risorse per lo Sviluppo a Siviglia, Spagna.
La conferenza discuterà l’espansione e l’utilizzo efficace delle risorse finanziarie per raggiungere gli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile 2030 e adotterà il documento finale “Compromiso de Sevilla”.
Kim sottolineerà gli sforzi della Corea per la cooperazione allo sviluppo e l’importanza dell’efficacia dello sviluppo.
[국세청]국세청 명의 메일・문자, 진짜인가요?
요약보기
한국어
국세청 명의로 발송되는 메일 및 문자의 진위 여부에 대한 주의가 필요합니다.
관련 내용은 보도자료 및 첨부 파일을 통해 더욱 자세히 확인할 수 있습니다.
English
Caution is advised regarding the authenticity of emails and text messages sent in the name of the National Tax Service.
Further details can be verified through the press release and attached file.
日本語
国税庁名義で送られるメールやメッセージの真偽について注意が必要です。
詳細は報道資料や添付ファイルで確認できます。
中文
对于以国税厅名义发送的邮件和短信的真实性,需要保持警惕。
更多详细信息可通过新闻资料和附件进行确认。
Italiano
Bisogna prestare attenzione all’autenticità delle email e dei messaggi inviati a nome dell’Agenzia delle Entrate.
Ulteriori dettagli possono essere verificati attraverso il comunicato stampa e il file allegato.
[통계청]2025년 재배면적조사 결과(잠정) – 맥류, 봄감자, 사과, 배 –
요약보기
한국어
2025년 맥류 재배면적은 전년 대비 4.5% 증가한 34,314ha로 나타났습니다.
봄감자, 사과, 배 재배면적은 각각 3.8%, 0.2%, 0.6% 감소했습니다.
English
The cultivation area for cereals in 2025 increased by 4.5% compared to the previous year, reaching 34,314ha.
The cultivation areas for spring potatoes, apples, and pears decreased by 3.8%, 0.2%, and 0.6%, respectively.
日本語
2025年の麦類の栽培面積は前年より4.5%増加し、34,314haとなりました。
春ジャガイモ、リンゴ、ナシの栽培面積はそれぞれ3.8%、0.2%、0.6%減少しました。
中文
2025年麦类种植面积为34,314公顷,比去年增加了4.5%。
而春季土豆、苹果和梨的种植面积分别减少了3.8%、0.2%和0.6%。
Italiano
L’area di coltivazione dei cereali nel 2025 è aumentata del 4,5% rispetto all’anno precedente, raggiungendo 34.314 ettari.
Le aree di coltivazione delle patate primaverili, delle mele e delle pere sono diminuite rispettivamente del 3,8%, 0,2% e 0,6%.
[인사혁신처]’소통과 화합’ 공무원 음악제 대단원… 399개 조 경합
요약보기
한국어
‘2025년 공무원 음악제’ 본선 경연에서 장주학 씨가 ‘스트라스부르 생 드니’ 연주로 대상을 수상했다.
이번 행사는 399개 조 955명이 참가 신청했으며, 최종 경연에 13개 조 90여 명이 올라 음악을 통한 ‘소통과 화합’의 의미를 강조했다.
수상자들은 향후 자원봉사 및 재능 나눔 활동에 참여할 예정이다.
English
At the finals of the “2025 Public Officials Music Festival,” Jang Joo-hak won the grand prize for his performance of “Strasbourg St. Denis.”
The event saw participation from 399 teams and 955 individuals, with 13 teams and over 90 participants emphasizing “communication and harmony” through music.
Winners will engage in volunteer and talent-sharing activities in the future.
日本語
「2025年度公務員音楽祭」の決勝で、チャン・ジュハクさんが「ストラスブール・サン・ドニ」を演奏し、大賞を受賞した。
このイベントには399チーム955名が参加し、最終的に13チーム90名以上が決勝に進出し、音楽を通じた「交流と調和」の意味を強調した。
入賞者たちは今後、ボランティア活動や才能共有活動に参加する予定である。
中文
在“2025年公务员音乐节”决赛中,张柱学以演奏《斯特拉斯堡圣德尼》获得了大奖。
本次活动共吸引了399个团队955人报名参赛,最终13个团队90多人通过音乐展示了“交流与和谐”的主题。
获奖者未来将参与志愿服务和才艺分享等活动。
Italiano
Alla finale del “Festival della Musica dei Dipendenti Pubblici 2025,” Jang Joo-hak ha vinto il premio principale grazie alla sua esibizione di “Strasbourg St. Denis.”
L’evento ha visto la partecipazione di 399 squadre e 955 individui, con 13 squadre e oltre 90 partecipanti che hanno sottolineato il tema della “comunicazione e armonia” attraverso la musica.
I vincitori parteciperanno in futuro a volontariato e attività di condivisione del talento.
[통계청]국가통계연구원, 「SRI 통계플러스」 2025년 여름호 발간
요약보기
한국어
국가통계연구원은 경제, 사회, 인구 등의 통계를 분석한 「SRI 통계플러스」 2025년 여름호를 발간하였다.
이번 호에는 청년기 교육과 취업 및 생애과정 이행을 코호트별로 비교한 연구를 포함해 다각적인 분석을 담았다.
English
The National Statistical Research Institute has published the summer 2025 issue of “SRI Statistics Plus,” analyzing statistics on economics, society, and demographics.
This issue highlights cohort-based comparisons in youth education, employment, and life transitions with various detailed analyses.
日本語
国家統計研究院は、経済、社会、人口などの統計を分析した「SRI統計プラス」2025年夏号を発刊しました。
今回の号には、青年期の教育と就職、人生過程の移行に関するコホート別比較研究が含まれています。
中文
国家统计研究院发布了《SRI统计+》2025年夏季刊,分析了经济、社会和人口等领域的统计数据。
本期内容涵盖了青年教育与就业及人生过渡的队列比较研究,同时进行了多角度的深入分析。
Italiano
L’Istituto Nazionale di Statistica ha pubblicato l’edizione estiva 2025 di “SRI Statistics Plus,” analizzando dati su economia, società e demografia.
Questo numero presenta confronti per coorti sull’istruzione, l’occupazione giovanile e le transizioni della vita, con analisi approfondite.
[산림청]동부산림청, 여름철 산림 내 불법행위 집중단속
요약보기
한국어
동부지방산림청은 여름철 산림오염 및 훼손피해 예방을 위해 7월 1일부터 8월 31일까지 불법행위 집중단속 기간을 운영할 예정이다.
취사, 쓰레기 투기, 무허가 시설 설치 등 산림 내 불법행위를 단속하며, 적발 시 법적 처벌과 과태료가 부과될 수 있다.
English
The Eastern Regional Office of Forest Service will conduct a concentrated crackdown on illegal activities in forests from July 1 to August 31.
Activities like cooking, littering, and unauthorized facility setups will be targeted, with violators facing legal penalties and fines.
日本語
東部地方山林庁は7月1日から8月31日まで、森林内の違法行為に対する集中取り締まりを実施する予定です。
調理やごみ投棄、無許可の施設設置などの行為が取り締まり対象となり、違反者には法的処罰や罰金が科される可能性があります。
中文
东部地方林业厅将于7月1日至8月31日期间开展森林内违法行为集中整治工作。
重点打击野炊、垃圾投放、未经许可的设施建设等行为,违反者将面临法律制裁和罚款。
Italiano
L’Ufficio Forestale Regionale Orientale condurrà un’operazione di controllo intensivo contro le attività illegali nelle foreste dal 1° luglio al 31 agosto.
Saranno prese di mira attività come il campeggio abusivo, lo scarico di rifiuti e le strutture non autorizzate, con pene legali e multe previste per i trasgressori.
[법무부]법무부, 2025년 하반기 외국인 계절근로자 22,731명 추가 배정
요약보기
한국어
법무부는 2025년 하반기 외국인 계절근로자 22,731명을 추가 배정하기로 결정했습니다.
공공형 계절근로 확대를 통해 농어촌의 수확철 인력난 해소에 도움을 줄 것으로 기대됩니다.
English
The Ministry of Justice decided to allocate an additional 22,731 foreign seasonal workers for the second half of 2025.
This expansion of public seasonal labor programs aims to address labor shortages in rural farming and fishing during harvest periods.
日本語
法務部は2025年下半期に22,731人の外国人季節労働者を追加配分することを決定しました。
公的な季節労働者拡充を通じて、農漁村の収穫期の人手不足解消に寄与することが期待されています。
中文
韩国法务部决定在2025年下半年新增分配22,731名外国季节性劳动者。
通过扩大公共季节性劳动计划,有望缓解农村和渔业收获期的劳动力短缺问题。
Italiano
Il Ministero della Giustizia ha deciso di assegnare altri 22.731 lavoratori stagionali stranieri per la seconda metà del 2025.
L’espansione del programma di lavoro stagionale pubblico mira a risolvere la carenza di manodopera nelle zone rurali durante i periodi di raccolta.
[보건복지부]"담배 없이 더 멋지게 노는 우리!" ‘노담소셜클럽’ 캠페인 추진
요약보기
한국어
보건복지부와 한국건강증진개발원은 청소년과 청년을 대상으로 한 ‘노담소셜클럽’ 캠페인을 통해 비흡연 문화를 확산시킨다.
이번 캠페인은 담배 없는 더 건강하고 활기찬 삶을 지향하는 문화를 확립하고, 공동체 활동을 통해 비흡연이 자부심이자 새로운 세대 문화로 자리 잡도록 돕는다.
English
The Ministry of Health and Welfare and the Korea Health Promotion Institute are launching the ‘No Smoking Social Club’ campaign aimed at promoting a smoke-free culture among youth.
This campaign encourages a healthy and vibrant lifestyle free from smoking while positioning non-smoking as a source of pride and a cultural identity for the younger generation.
日本語
保健福祉部と韓国健康増進開発院は、青少年と若者を対象にした「ノダムソーシャルクラブ」キャンペーンを通じて禁煙文化を広める。
このキャンペーンは、タバコのない健康的で活気ある生活を目指し、非喫煙が誇りと新しい世代の文化として根付くことを目指している。
中文
韩国保健福祉部和韩国健康增进开发院通过“无烟社交俱乐部”行动,推动青少年及青年群体中传播无烟文化。
此活动旨在建立健康、充满活力的无烟生活方式,使不吸烟成为自豪感和年轻世代的新文化象征。
Italiano
Il Ministero della Salute e l’Istituto Coreano per la Promozione della Salute lanciano la campagna “No Smoking Social Club” per diffondere la cultura del non fumo tra giovani e adolescenti.
Questa iniziativa promuove uno stile di vita sano e dinamico, rendendo il non fumare un motivo di orgoglio e una nuova identità culturale per le nuove generazioni.
[보건복지부]2025년 제6차 첨단재생의료 및 첨단바이오의약품 심의위원회 개최
요약보기
한국어
보건복지부는 2025년 제6차 첨단재생의료 및 첨단바이오의약품 심의위원회를 개최하여 총 7건의 임상연구 계획을 심의했다.
이 중 2건은 보완 후 재심의, 나머지 5건은 부적합으로 의결되었다.
김우기 사무국장은 중증·희귀 질환 치료 기회를 확대하고 연구를 활성화하기 위해 지속적으로 노력하겠다고 밝혔다.
English
The Ministry of Health and Welfare held the 6th Advanced Regenerative Medicine and Advanced Biopharmaceutical Review Committee in 2025 to evaluate 7 clinical research plans.
Among them, 2 were decided to be reviewed again upon supplementation, and the remaining 5 were deemed inappropriate.
Secretary Kim Wook-ki pledged continued efforts to expand treatment opportunities for severe and rare diseases and to promote clinical research.
日本語
保健福祉部は2025年第6回先端再生医療および先端バイオ医薬品審議委員会を開催し、7件の臨床研究計画を審議した。
そのうち2件は資料補完後に再審議とし、残りの5件は不適合と判断された。
キム・ウギ事務局長は、重症・希少疾患の治療機会を広げ、研究を活性化するために引き続き努力すると述べた。
中文
韩国保健福利部举办了2025年第六次先进再生医疗及先进生物制药审议委员会会议,审议了7项临床研究计划。
其中2项决定待补充资料后再审,其余5项被判定为不适合。
审议委员会秘书处长金宇琪表示,将继续努力扩大重症和罕见疾病患者的治疗机会并促进研究发展。
Italiano
Il Ministero della Salute e del Benessere ha tenuto nel 2025 il 6º Comitato di Revisione per la Medicina Rigenerativa Avanzata e i Biofarmaci Avanzati, esaminando 7 piani di ricerca clinica.
Tra questi, 2 sono stati destinati a una nuova revisione dopo integrazioni, mentre gli altri 5 sono stati ritenuti inadeguati.
Il segretario Kim Woo-ki ha dichiarato che continueranno a sforzarsi per ampliare le opportunità di trattamento per malattie gravi e rare e per promuovere la ricerca clinica.
[보건복지부]여름철 폭염,장마 대비 노인일자리지원기관 현장점검
요약보기
한국어
은성호 보건복지부 실장이 관악시니어클럽을 방문해 여름철 재난 대비 안전관리 태세를 점검했다.
관악시니어클럽은 다양한 노인 일자리 사업을 운영하며, 참여자들을 위한 대피 계획 및 비상 행동 요령을 강조하고 있다.
English
Eun Sung-ho, the Health and Welfare Ministry official, visited Gwanak Senior Club to review summer disaster preparedness.
The club operates various senior job programs and emphasizes evacuation plans and emergency guidelines for participants.
日本語
保健福祉部のウン・ソンホ室長が観楽シニアクラブを訪問し、夏季災害への安全管理態勢を点検した。
観楽シニアクラブは多様な高齢者向け雇用事業を運営しており、避難計画や緊急行動指針を重視している。
中文
卫生福利部官员殷成浩视察冠岳老年俱乐部,检查夏季灾害准备工作。
该俱乐部运营多种老年岗位项目,并强调参与者的疏散计划和紧急行动指南。
Italiano
Eun Sung-ho, funzionario del Ministero della Salute e del Benessere, ha visitato il Gwanak Senior Club per valutare la preparazione ai disastri estivi.
Il club gestisce vari programmi di lavoro per anziani, sottolineando l’importanza di piani di evacuazione e linee guida d’emergenza per i partecipanti.
[보건복지부]경상남도에도 권역정신응급의료센터 지정
요약보기
한국어
보건복지부는 경상남도 창원한마음병원을 권역정신응급의료센터로 추가 지정하며, 12개소 센터 확보를 완료했다고 밝혔다.
권역정신응급의료센터는 자살 시도 등 신체적 문제를 동반한 정신응급상황에 24시간 대응하며, 연내 추가 지정이 예정돼 있다.
2022년부터 2024년까지 약 7천 명이 이 센터를 이용했으며, 보건복지부는 정신응급 대응 체계 강화를 위해 지속적인 노력을 기울이고 있다.
English
The Ministry of Health and Welfare announced the addition of Changwon Hanmaeum Hospital in Gyeongsangnam-do as a regional mental health emergency medical center, completing the designation of 12 centers.
The centers provide 24/7 response to mental health emergencies involving physical issues such as suicide attempts, with further expansions planned within this year.
Since 2022, approximately 7,000 individuals have utilized these facilities, highlighting the government’s commitment to enhancing mental health emergency response systems.
日本語
保健福祉部は、慶尚南道の昌原ハンマウム病院を広域精神救急医療センターに追加指定し、12カ所のセンターの確保を完了したと発表した。
このセンターは、自殺未遂など身体的問題を伴う精神救急状況に24時間体制で対応し、年内にさらに追加指定が予定されている。
2022年から2024年までに約7,000人がこのセンターを利用しており、精神救急対応体制の強化に向けた取り組みが続けられている。
中文
韩国保健福祉部宣布,将位于庆尚南道的昌原韩马医院指定为区域性精神急诊医疗中心,完成了12处中心的建设。
精神急诊医疗中心提供24小时应对自杀企图等伴随身体问题的精神急诊服务,并计划在年内进一步扩展。
自2022年以来,已有约7,000名患者使用了该设施,显示出政府对强化精神急诊应对体系的努力。
Italiano
Il Ministero della Salute e del Welfare ha annunciato la designazione dell’Ospedale Hanmaeum di Changwon, nella provincia di Gyeongsangnam, come centro regionale di emergenza sanitaria per la salute mentale, completando così la rete di 12 centri.
I centri rispondono 24 ore su 24 alle emergenze mentali accompagnate da problemi fisici, come i tentativi di suicidio, con ulteriori ampliamenti previsti entro l’anno.
Dal 2022 circa 7.000 persone hanno usufruito di questi servizi, dimostrando l’impegno del governo nel potenziare il sistema di risposta alle emergenze mentali.
[산림청]산림청 소관 기타공공기관 성과관리 개선방안 논의
요약보기
한국어
산림청은 2025년 경영실적 평가와 성과관리 개선방향 논의를 위해 관계자들과 워크숍을 진행했다.
우수 기관에 표창을 수여하고, 각 기관의 우수사례를 공유하며 성과관리 역량 강화를 도모했다.
투명하고 효율적인 경영체계 구축을 통한 대국민 서비스 향상을 강조했다.
English
The Korea Forest Service held a workshop to discuss performance management improvement for 2025 with related organizations.
An award was given to an outstanding institution, and best practices were shared to enhance performance management capabilities.
The importance of transparent and efficient management systems to improve public services was emphasized.
日本語
山林庁は2025年の経営実績評価と成果管理の改善方向を議論するため、関係者とワークショップを開催しました。
優秀機関に表彰を行い、各機関の優れた事例を共有し、成果管理能力の向上を図りました。
透明で効率的な経営システムを通じた国民サービス向上の重要性が強調されました。
中文
韩国林业厅召开了研讨会,讨论了2025年的经营业绩评估和绩效管理改进方向。
对优秀机构进行了表彰,并分享了各机构的优秀案例,以提高绩效管理能力。
强调了通过透明高效的管理体系提升公共服务的重要性。
Italiano
Il Servizio Forestale Coreano ha organizzato un workshop per discutere il miglioramento della gestione delle prestazioni per il 2025 con le organizzazioni correlate.
È stato assegnato un premio a un’istituzione eccellente e sono state condivise le migliori pratiche per migliorare le capacità di gestione delle prestazioni.
È stata sottolineata l’importanza di sistemi di gestione trasparenti ed efficienti per migliorare i servizi pubblici.
[과학기술정보통신부][보도참고] 방송미디어 AI혁신 기술개발에 1,363억원 투입
요약보기
한국어
방송미디어 산업의 AI 기술 혁신을 위해 총 1,363억 원이 투입됩니다.
이번 투자는 첨단 기술 개발과 산업 경쟁력 강화를 목표로 합니다.
자세한 사항은 별첨 파일에서 확인 가능합니다.
English
A total of 136.3 billion KRW will be invested to innovate AI technologies in the broadcasting media industry.
This initiative aims to develop advanced technologies and enhance industrial competitiveness.
Detailed information can be found in the attached file.
日本語
放送メディア産業のAI技術革新に向けて、総額1363億ウォンが投入されます。
今回の投資は、先端技術の開発と産業競争力の強化を目的としています。
詳細は添付ファイルをご確認ください。
中文
将投入1363亿韩元用于广播媒体行业的AI技术创新。
此次投资旨在开发尖端技术并提升行业竞争力。
详细信息可参考附件文件。
Italiano
Saranno investiti 136,3 miliardi di KRW per l’innovazione tecnologica dell’IA nel settore dei media di trasmissione.
L’obiettivo di questo investimento è sviluppare tecnologie avanzate e rafforzare la competitività industriale.
Informazioni dettagliate sono disponibili nel file allegato.
[경찰청]필리핀 도피 18년 만에 덜미, 업무상횡령 피의자 등 주요 도피사범 2명 동시 송환
요약보기
한국어
필리핀으로 도피해 18년 동안 도피 생활을 이어가던 업무상횡령 피의자가 검거되었습니다.
이 피의자와 함께 또 다른 주요 도피사범 1명도 동시에 송환되었습니다.
정부는 국제 공조 수사로 이들의 송환에 성공했다고 밝혔습니다.
English
A suspect accused of embezzlement, who had been evading capture in the Philippines for 18 years, has been apprehended.
Alongside this individual, another major fugitive was also extradited simultaneously.
Authorities stated that the extradition was made possible through international cooperation.
日本語
フィリピンに18年間逃亡していた業務上横領の容疑者が逮捕されました。
この容疑者と同時に、もう1人の主要な逃亡犯も送還されました。
政府は国際的な捜査協力を通じて送還を成功させたと発表しました。
中文
一名因职务侵占在菲律宾潜逃18年的嫌疑人被捕获归案。
与此人一同被送回的还有另一名重要逃犯。
政府表示,此案的成功引渡得益于国际合作调查。
Italiano
Un sospettato di appropriazione indebita, in fuga nelle Filippine per 18 anni, è stato catturato.
Insieme a lui è stato estradato anche un altro importante latitante.
Le autorità hanno dichiarato che l’estradizione è stata possibile grazie alla cooperazione internazionale.
요약
원문보기
### 노후 공동주택 대상 소방시설 긴급 화재안전점검 실시
소방청(청장 허석곤)은 최근 부산 개금동에서 발생한 노후 아파트 화재를 계기로 국민들의 안전을 확보하고자 전국 노후 공동주택을 대상으로 **긴급 화재안전점검**을 시행한다고 발표했습니다. 이번 점검은 2023년 7월 1일부터 7월 14일까지 2주간 전국적으로 실시됩니다.
#### 주요 점검 대상 및 목적
– **점검 대상**: 준공 후 20년 이상 경과한 아파트 중 **스프링클러설비 미설치** 단지(전국 약 4,460개 단지)
– **목적**: 화재 발생 시 대규모 인명피해를 예방하고 고위험 아파트를 선제적으로 관리하기 위함
#### 화재 점검 항목 및 방법
점검팀은 아래 사항을 집중적으로 확인할 계획입니다:
1. **자동화재탐지설비 등 주요 소방시설 점검**
2. **소방시설의 작동 여부와 유지관리 상태**
3. **피난 대피로 확보 상태**
4. **피난 정보 전달체계 확인**
또한, 입주민들에게 **세대별 자체점검 체크리스트**와 맞춤형 **피난·대응 매뉴얼**을 배포하며, **모바일 앱 ‘아파트아이’**를 통해 대피계획을 세우는 캠페인도 병행할 예정입니다.
#### 화재 예방강화 대책
홍영근 소방청 화재예방국장은 “노후 아파트 화재와 같은 비극을 막기 위해 철저한 점검과 관계자의 자율적인 관리가 중요하다”면서 **소방시설 유지관리와 피난 계획 교육**의 필요성을 강조했습니다.
#### 주요 배경
지난 6월 24일 부산 개금동 한 아파트에서 화재가 발생, 소방대의 신속한 대응에도 불구하고 2명의 사망자가 발생했습니다. 해당 사고는 **피난시설과 소방설비의 실효성**을 재검토해야 한다는 의견을 강화하는 계기가 됐습니다.
소방청은 앞으로도 국민 안전을 위해 지속적인 노력과 점검을 이어갈 계획입니다.
—
#### 추가 정보
– 담당부서: 소방청 화재예방총괄과
– 책임자: 홍장표 과장 (044-205-7440)
– 담당자: 김우석 소방령 (044-205-7441)
**출처**: 대한민국 정책브리핑 – www.korea.kr
원문보기
제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62)에 관한 보도자료가 공개되었습니다. 이 회의는 기후변화에 대응하기 위한 글로벌 협력을 도모하고, 당사국 간의 구체적인 이행 전략과 계획을 논의하기 위해 개최됩니다. 보도자료에는 행사 개요, 주요 의제, 한국의 참여 의의 및 활동 계획 등이 포함되어 있을 것으로 예상됩니다.
첨부파일에는 회의의 세부 내용과 관련된 구체적인 자료가 있을 것입니다. 대용량 첨부파일의 경우 바로보기가 제한되므로, 파일명을 클릭해 열람하시기 바랍니다. 추가적인 자료는 대한민국 정책브리핑 홈페이지(www.korea.kr)를 통해 확인할 수 있습니다.
원문보기
### 주요 법안 논의: 농업 4법과 새 정부의 농정 방향
**1. 당정 간담회 개요**
지난 6월 27일, 민주당 농해수 정책조정위원회와 농림축산식품부(이하 농식품부)가 첫 당정 간담회를 열어 농업 4법(양곡관리법, 농수산물 유통 및 가격안정에 관한 법률, 농어업재해대책법, 농어업재해보험법)을 중심으로 주요 개정 방향을 논의했습니다. 이번 간담회는 주요 법안을 통해 농업 및 농어업 재해에 대한 선제적이고 체계적인 관리 방안을 마련하는 데 초점을 맞췄습니다.
—
**2. 주요 법안 개정 방향**
– **양곡관리법 & 농안법**
쌀 등 주요 농산물의 과잉 생산 문제를 해결하기 위해 기존의 사후적 조치에서 사전적 관리 체제로 전환합니다.
– **사전적 지원**: 전략작물 전환과 생산 조정 확대를 통해 공급 과잉과 가격 하락 위험을 미리 방지.
– **사후적 조치**: 예외적으로 수급 불안이 발생할 경우, 정부가 과잉 생산 물량을 매입하고 가격 하락분을 보전.
– **농어업재해대책법**
재해 피해를 입은 농가에 대한 지원을 강화하되, 보험 가입 여부 및 보험 대상 품목 간 형평성을 고려합니다.
– 피해 농가의 생산비를 일부 또는 전부 지원.
– 보험 가입 농가에 유리한 지원 기준 마련.
– **농어업재해보험법**
기후변화 시대에 대응하기 위해 예측 및 회피가 어려운 대규모 재해의 피해를 완화하는 방안을 제공합니다.
– 재해 발생 시 현행 보험료 할증을 완화.
– 대규모 재해에 대한 국가 책임 강화.
– **필수농자재지원법** (추가 논의 예정)
농가 경영 부담을 완화하기 위해 국제 및 국내 여건에 따른 농자재 가격 변동에 대응한 체계적 매뉴얼 및 위기 단계별 대응 방안 마련.
—
**3. 법안 추진 일정**
– **7월 임시 국회**: 농어업재해대책법 및 농어업재해보험법 우선 추진.
– **쌀 수확기 이전**: 양곡법 및 농안법 통과 목표.
농식품부는 이후 법안 세부 내용을 구체화하고, 국회 및 농업인 단체 등과 협의를 이어갈 계획입니다.
—
**4. 송미령 농식품부 장관의 입장**
송미령 장관은 “이번 논의는 국정철학과 현장 눈높이를 반영한 정책 방향을 제시하는 출발점”이라며, 농업계와 국회 간의 적극적인 소통을 통해 정책성과를 거두겠다고 강조했습니다.
—
**5. 맺음말**
이번 간담회는 농업 4법을 중심으로 농업계의 지속 가능성과 안정적인 경영 환경을 구축하기 위한 정부와 여당의 협력 의지를 보여줍니다. 지속 가능한 농업을 위해 선제적이고 체계적인 법안 마련이 기대됩니다.
원문보기
# 제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62) 요약
2025년 6월 16일부터 26일까지 독일 본에서 개최된 제62차 유엔기후변화협약 부속기구회의(SB62)에서는 금년 11월 브라질 벨렝에서 열리는 제30차 당사국회의(COP30)에서 논의될 주요 의제를 조율하였습니다. 이 회의에는 약 7,500명이 참석했으며, 한국도 정기용 기후변화대사를 수석대표로 다수의 정부 부처와 전문가가 참여했습니다.
## 주요 논의 의제
### 1. **온실가스 감축**
– 2030년까지의 감축 목표와 실행 방안을 논의.
– 디지털 플랫폼을 활용한 감축 투자 촉진 방안 검토.
– COP30에서는 농업·임업 및 기타 토지이용(AFOLU)와 순환경제를 주제로 감축 행동 논의 예정.
### 2. **전지구적 이행점검(GST)**
– 파리협정 목표 이행경과를 점검하는 첫 GST 후속 조치 이행 방안을 논의.
– 차기 GST 실행 절차와 관련하여 기술 평가 및 결과물 고려에 대해 당사국 간 의견 교환.
– 한국은 탄소중립 기본법에 기반해 투명 이해체계를 공유.
### 3. **기후변화 적응**
– ‘UAE-벨렝 작업프로그램’을 통해 적응 지표 개발 논의.
– 적응 재정 지원 범위 관련 선진국과 개도국 간 이견 존재.
– 글로벌 적응 지표 채택 여부는 COP30에서 지속 논의.
### 4. **기후재원**
– 2035년까지 연간 1.3조 달러의 기후 투자 확대 목표를 설정하는 NCQG 이행 방안 논의.
– 민간 자원 촉진 및 선진국 주도의 재정 지원 방안 검토.
### 5. **정의로운 전환**
– 화석연료 전환 및 기후 관련 무역조치를 두고 선진국과 개도국 간 합의 어려움.
– 관련 논의를 COP30에서 이어갈 예정.
### 6. **국제탄소시장**
– 파리협정 제6조에 따른 국제탄소시장 이행안 논의.
– 기존 교토의정서 탄소시장체계(CDM)의 종료 전환 방안 검토.
– 한국, 환경건전성 확보를 위한 기준과 제도를 공유.
### 7. **기후기술**
– 기술 메커니즘(CTCN)의 운영 기간 연장 및 기능 변경 검토.
– 기술과 재정 메커니즘 간 연계 활동 방향 논의.
### 8. **기후변화와 해양**
– 해양기반 기후변화 대응 조치를 중심으로, 블루카본 및 해양 기반 감축 사업 발굴 논의.
– 한국은 신규 블루카본 국제 인증 및 해양 협력 확대를 강조.
### 9. **손실과 피해**
– 바르샤바 국제메커니즘(WIM) 3차 정기검토에서 재정 확충 문제와 손실·피해 정량화 논의.
– 합의에 도달하지 못하고 COP30에서 계속 논의 예정.
### 10. **투명성**
– 파리협정에 따른 격년투명성보고서(BTR) 제출 및 검토 절차 최초 시행.
– 한국은 개도국 투명성 역량배양을 위한 부대행사를 주최.
### 11. **농업과 식량안보**
– COP30 개최국인 브라질의 특징에 맞추어 농업 및 식량안보 분야의 기후 행동 강화 방안 모색.
### 12. **연구 격차 해소**
– 지구온난화로 인한 복합적 기후위험 평가 및 완화 경로에 대해 연구 방법론 논의.
## 주요 성과 및 한국의 역할
– 한국은 **”기후위기 대응을 위한 탄소중립·녹색성장 기본법”**을 기반으로 한 이행 체계를 발표하며 모범 사례를 제공했습니다.
– 또한, UNFCCC 사무총장 및 주요국과 면담을 통해 협력 방안을 논의하고, 개도국 역량강화와 글로벌 탄소시장에 대한 지속적인 관심을 요청하였습니다.
—
이번 SB62 회의는 COP30을 앞두고 각국의 협력을 조율하며, 파리협정 목표 달성을 위한 글로벌 기후 행동을 가속화하는 계기가 되었습니다. COP30에서는 본 회의 내용을 바탕으로 더 구체적인 협력 방안들이 도출될 것으로 기대됩니다.
원문보기
### 외교부, 해외안전여행 대학생 서포터스 발대식 개최
외교부는 6월 27일(금) 오후, **제21기 해외안전여행 대학생 서포터스 발대식**을 개최했다. 이번 서포터스는 공개 모집을 통해 전국 각지에서 선발된 총 60명의 대학생으로 구성되었으며, 올 7월부터 12월까지 일반 국민을 대상으로 **해외안전여행 관련 온·오프라인 홍보 활동**을 진행할 예정이다.
#### 청년 서포터스 역할 강조
발대식에서 유병석 영사안전국 심의관은 축사를 통해, 매년 증가하고 있는 우리 국민의 해외출국 상황에서 대학생 서포터스들의 활동이 **그 어느 때보다도 의미 있고 중요하다**고 강조했다. 그는 국민들의 **해외여행 안전의식 제고와 해외안전정보 접근성 향상**을 위해 사명감을 갖고 적극적으로 활동해 줄 것을 당부했다.
#### 서포터스 활동 및 정부 정책 소개
발대식에서는 서포터스들에게 활동 방향을 안내하고, **정부의 재외국민보호 정책과 제도**를 소개했다. 외교부는 이러한 서포터스 활동을 통해 국민들이 해외여행 안전에 대한 인식을 높이고, 관련 정보를 보다 편리하게 얻을 수 있도록 지속적으로 지원할 방침이다.
### 함께 만드는 안전한 해외여행
외교부는 앞으로도 대학생 서포터스와의 협력을 통해 국민들의 해외안전의식을 고취하고 안전한 해외여행 환경을 조성하기 위해 노력할 예정이다.
> **자료 출처:** [대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]
원문보기
### 백 년 후에도 살아 숨 쉬는 곶자왈, 지역 주민과 함께하는 지속 가능한 숲 관리 캠페인
산림청 국립산림과학원 난대·아열대산림연구소는 지난 27일 제주시 한경면 저지곶자왈에서 지역 주민 및 다양한 단체와 함께 환경보전 캠페인을 성공적으로 개최했다. 이번 행사는 국가기관, 지역 마을, 산림조합이 함께 지속 가능한 숲 관리를 위한 협력과 환경 정화 활동을 실행한 뜻깊은 자리였다.
#### **지역과 함께 가꾸는 곶자왈의 미래**
이번 캠페인은 난대·아열대산림연구소가 저지마을 주민들과 오랜 기간 협력하며 나무 심기와 숲 가꾸기 활동을 지속해 온 저지곶자왈에서 열렸다. 환경정화 활동에는 약 40명이 참여하였으며, 심은 나무의 생육 상태 점검, 잡초 제거, 나아가 곶자왈 숲에서 약 0.5톤의 생활쓰레기를 수거하는 등 실질적인 생태환경 보전 활동이 이루어졌다.
#### **협력의 힘으로 빚어낸 지역 상생 모델**
이번 행사에는 제주시 산림조합, 서귀포시 산림조합, 저지마을회 등 다양한 지역 단체가 뜻을 모아 참여했다. 이러한 협력은 단순히 환경보전을 넘어서 제주 지역사회의 지속 가능한 산림 관리 모델을 구축하는 상생의 성공 사례로 평가받았다. 국가기관과 민간, 그리고 지역주민 간의 긴밀한 협력이 생태계 관리와 환경보전에 주는 긍정적 효과를 다시 한 번 입증한 것이다.
#### **지속적인 관리와 협력을 통한 생태 보전**
이보라 난대·아열대산림연구소 연구사는 이번 캠페인이 단순히 이벤트에 그치지 않고, 사후관리까지 포함한 실질적인 곶자왈 보전 활동으로 이어진다는 점에서 큰 의의를 지니고 있음을 강조했다. 또한 앞으로도 정기적인 환경정화 캠페인을 통해 국가기관과 지역 주민 간의 긴밀한 협력 체계를 공고히 하며, 장기적인 숲 관리 방안을 마련해 나가겠다는 계획을 밝혔다.
#### **곶자왈, 미래 세대를 위한 보전**
제주의 환경 보전의 상징이자 생태적 가치를 지닌 곶자왈은 단순히 제주의 자연유산이 아니라 우리 모두가 지켜야 할 소중한 생태계이다. 이번 활동이 보여주었듯, 지속 가능한 미래를 위해서는 소규모의 실천이 아닌, 지역 사회와 국가가 힘을 모아 꾸준히 협력하고 관리하는 것이 필수적이다.
앞으로도 이러한 장기적인 숲 관리와 협업 사례가 꾸준히 이어지기를 기대하며, 곶자왈이 백 년 후에도 여전히 제주의 푸른 심장으로 살아 숨 쉴 수 있기를 바란다.
원문보기
### 백 년을 이어갈 제주 곶자왈, 협력과 환경보전의 새로운 모델
제주의 천혜 자연인 “곶자왈” 숲이 백 년 뒤에도 건강한 생태계를 유지할 수 있도록 산림청 국립산림과학원이 지역 주민들과 손을 맞잡고 적극적인 환경보전 활동에 나섰습니다.
산림청 국립산림과학원 난대·아열대산림연구소는 지난 10월 27일 제주 저지곶자왈에서 저지마을회, 제주시 및 서귀포시 산림조합과 함께 대규모 환경보전 캠페인을 펼쳤습니다. 약 40여 명의 참여자가 함께한 이 캠페인에서는 곶자왈 숲의 생태계를 보호하기 위해 심어진 나무들의 생육 상태를 점검하고 각종 잡초를 제거하는 등 세심한 관리가 이루어졌습니다. 특히, 약 0.5톤의 생활쓰레기를 수거하며 곶자왈의 청정한 환경을 회복하는 데 큰 기여를 했습니다.
### 곶자왈, 마을과 함께 가꾸는 지속 가능한 산림 모델
이번 캠페인은 단순한 환경정화의 차원을 넘어, 국가기관과 지역 주민, 민간 단체 간 협력을 통해 산림관리를 장기적이고 지속 가능한 방향으로 추진하는 모범적 사례로 평가받고 있습니다. 제주시와 서귀포시 산림조합, 저지마을회 등 다양한 구성원이 참여한 이번 활동은 지역사회와의 긴밀한 소통과 협력을 바탕으로 곶자왈의 미래를 설계하는 새로운 길을 제시했습니다.
이보라 난대·아열대산림연구소 연구사는 “곶자왈 보존 활동은 단순히 단발성에 그치는 것이 아니라, 장기적인 사후 관리가 핵심”이라며, “정기적인 환경정화 캠페인을 통해 지역사회와 상생하며 더욱 체계적인 산림보전 모델을 만들어나갈 것”이라고 밝혔습니다.
### 곶자왈의 미래, 모두가 함께 만드는 가치
곶자왈은 제주의 생태자원이자 생물다양성의 보고로 불리는 특별한 숲입니다. 하지만 인간의 간섭과 기후변화 등의 문제로 생태계의 위협을 받고 있으며, 이를 보전하기 위한 지속적인 노력이 필요합니다. 이번 캠페인은 이러한 곶자왈의 건강한 미래를 위해 지역사회 전체가 협력하는 중요성을 강조하며, 주민 참여형 관리 체계가 곶자왈 보전에 얼마나 효과적인지를 보여주는 사례로 주목받고 있습니다.
산림청은 앞으로도 이와 같은 활동을 통해 제주 곶자왈뿐만 아니라, 우리나라 곳곳의 자연을 보전하고 지속 가능한 환경을 만들어가기 위해 더욱 힘쓸 계획입니다. 이는 곶자왈이 백 년 후에도 여전히 푸르른 미래를 품을 수 있도록 초석이 될 것입니다.
원문보기
**행정안전부, 제4회 중앙지방정책협의회 개최 및 지역경제 회복 방안 논의**
행정안전부는 6월 27일(금) 정부서울청사에서 김민재 행정안전부 장관 직무대행 주재로 ‘제4회 중앙지방정책협의회’를 열고, 지역경제 활성화를 위한 주요 정책 과제를 논의했습니다. 이번 협의회의 주요 의제는 다음과 같습니다.
1. **민생회복 소비쿠폰 지급 협조**
소비쿠폰을 통해 민생경제를 직접적으로 지원하는 방안을 논의하며, 이를 효과적으로 추진하기 위한 중앙 및 지방 간 협력 방안을 마련했습니다.
2. **소비 진작 및 지역경제 회복 추진**
지역 내 소비를 촉진하고, 지역 상권을 활성화하기 위한 다양한 정책과 전략이 검토되었습니다.
3. **지역사랑 상품권 예산 확대**
2차 추가경정예산(추경)을 통해 지역사랑 상품권의 발행 예산을 확대하고, 이를 통해 지역 내 소비 활성화를 더욱 촉진하기 위한 구체적인 방안이 논의됐습니다.
이번 회의를 통해 중앙정부와 지방자치단체는 상호 협력을 강화하여 코로나19 이후 지속적인 경기침체로 어려움을 겪고 있는 민생경제를 회복하고, 지역 상권을 활성화하는 데 중점을 두겠다는 의지를 재확인했습니다.
더 자세한 내용은 첨부된 공식 자료를 참고하시기 바랍니다.
*문의: 자치행정과 전용근 (044-205-3106)*
[출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)]
원문보기
농림축산식품부(이하 농식품부)는 전라남도 강진군 소재의 가금 거래상인의 계류장에서 고병원성 조류인플루엔자(H5N1형)가 확진됨에 따라 방역 대책 회의를 개최하고, 현재 상황과 향후 대응 방안을 점검했습니다. 이번 확진은 전라남도 동물위생시험소의 예찰 검사 중 발견됐으며, 하절기 계절적 특성상 급속 확산 가능성은 낮을 것으로 예상되지만 철저한 방역 관리가 필요합니다.
### 주요 방역 조치:
1. **초동대응 및 이동제한**
– 감염이 확인된 즉시 초동대응팀이 투입되어 살처분, 출입통제 및 역학조사를 시작하였으며, 전남 지역 모든 가금농장 및 시설에 대해 24시간 동안 이동제한 명령(Standstill)을 발령하였습니다.
2. **정밀검사 실시**
– 전국 가금 거래상인의 계류장, 전통시장 가금판매소, 토종닭 농장을 대상으로 6월 27일부터 7월 15일까지 일제 정밀검사를 진행할 예정입니다. 동시에 역학 관련 전통시장에서 살아있는 가금 유통을 7일간 금지하고 매일 소독을 실시합니다.
3. **가금 거래상인 관리 강화**
– 계류장의 가축사육업 등록 여부 및 운송 차량 GPS 장착 여부를 점검(6.27~7.18)하며, 방역 기준 준수를 강화할 계획입니다.
4. **전국 일제 소독주간 실행**
– 6월 27일부터 7월 3일까지 농장, 축산시설, 차량에 대해 매일 소독을 실시하고, 전국 전통시장에서는 매주 수요일 ‘일제 휴업·소독의 날’을 운영하여 이행 상황을 점검합니다.
5. **전남 지역 검역 강화**
– 특히 전라남도 내 가금농장은 검사 주기를 단축하고, 오염원 유입 방지를 위해 육계 및 육용오리 입식·출하 기간을 단축해 운영합니다.
### 당부 사항:
농식품부 최정록 방역정책국장은 “하절기에도 방역 소홀로 인해 추가 발생 위험이 있으니, 가금농장을 포함한 축산 관계자들은 차량 및 인력의 출입을 최소화하고 소독 등 방역 수칙을 철저히 준수해줄 것”을 당부했습니다.
고병원성 조류인플루엔자 확산 방지를 위한 정부와 관계자들의 노력은 물론, 축산업 종사자와 국민들의 협조가 중요한 시점입니다. 추가 발생 방지를 위한 지속적인 관심과 노력이 필요합니다.
원문보기
**[요약 블로그] 농림축산식품부, ‘농정 대전환 TF’ 발족 – 새 정부 농업 혁신 나선다**
농림축산식품부(이하 농식품부)는 6월 27일 새 정부의 공약과 국정철학을 반영한 정책 개발을 목표로 ‘농정 대전환 TF’를 공식 발족한다고 발표했습니다. 이 TF는 강형석 차관을 단장으로 하여 4개 팀으로 구성되며, ▲농업구조 ▲미래농업 ▲농촌 ▲농업인·국민 분야를 중심으로 활동할 예정입니다.
### **핵심 과제**
TF는 1개월 이내에 13개 주요 과제에 대한 세부 추진 방안을 마련할 계획이며, 각 분야별로 아래와 같은 내용이 포함됩니다:
1. **농업구조 분야**: 생산구조 개선, 식량안보 강화, 환경친화적 농업 확대
2. **미래농업 분야**: AI·스마트농업, 그린바이오 및 푸드테크, K-푸드 수출 촉진
3. **농촌 분야**: 농촌 RE100 실현, 복지 플랫폼 구축, 지방분권 강화
4. **농업인·국민 분야**: 소득·경영 안정화, 생애주기별 소득 보장, 동물복지 개선
### **의미와 전망**
강형석 차관은 농업과 농촌의 대변화를 위한 정책 재설계가 필요하다고 강조하며, 국민과 농업인이 체감할 수 있는 성과를 신속히 창출하겠다는 의지를 밝혔습니다. 이로써 농업계는 AI 및 스마트 기술 도입, 밀 농업 생산 체계 강화, 농촌 자립 에너지(RE100) 등 다양한 분야에서 혁신적인 변화를 기대할 수 있게 되었습니다.
### **마무리**
‘농정 대전환 TF’는 현 농정 체계의 한계를 넘어, 실질적이고 혁신적인 정책을 통해 농업·농촌의 새로운 도약을 모색하는 계기가 될 전망입니다. 앞으로의 세부 정책과 실행 과정을 주목해주세요!
*(출처: www.korea.kr)*
원문보기
### 국민권익위와 대구대, 청렴 인재 양성과 장애학생 권익 증진 위해 협력
국민권익위원회(위원장 유철환)와 대구대학교(총장 박순진)가 청렴한 미래 인재 양성과 장애학생의 권익 보호를 목표로 손을 맞잡았습니다. 두 기관은 27일 대구대 캠퍼스에서 업무협약을 체결하며, 대학 내 청렴문화 확산 및 장애학생 지원 강화를 위해 적극 협력할 것을 약속했습니다.
#### **업무협약 주요 내용**
– 대학생 및 교직원을 대상으로 한 **청렴특강 운영**.
– 청렴 관련 **정규 교과목 개설 및 운영**.
– 장애학생의 불편을 해소하기 위한 **협력체계 구축**.
– 고충 상담 및 해결 지원을 통한 **학생 권익 보호**.
이번 협약은 특히 국내 최초로 특수교육과를 설립한 대구대와의 협업이라는 점에서 의미가 큽니다. 양 기관은 청렴한 가치가 사회 전반에 스며들도록 교육과 실천 방안을 강화하겠다는 공감대를 형성했습니다.
#### **장애학생 보행 편의 실태조사 결과 발표**
협약식에서는 지난 1월부터 3월까지 진행된 대구대 캠퍼스와 근처 시설들을 중심으로 한 장애학생 보행 편의 실태조사 결과도 발표되었습니다. 국민권익위는 조사 결과를 바탕으로, 필요한 경우 관할 지자체에 장애인 시설 및 교통 환경 개선을 권고해 실질적 변화를 유도할 계획입니다.
#### **양 기관의 기대와 다짐**
– **국민권익위 유철환 위원장**: “대학에서 청렴교육을 통해 정직, 공정, 배려와 같은 가치가 자연스럽게 실천될 수 있도록 적극 지원하겠다. 동시에 대구대가 장애학생 권익 보호의 모범 사례가 되길 바란다.”
– **대구대 박순진 총장**: “이번 협약은 인간존중과 포용의 가치를 대학을 넘어 사회 전반으로 확산하는 계기가 될 것이다. 국민권익위와 협력을 통해 청렴 인재 양성과 장애학생 권익 보호에 힘쓸 것.”
이번 협약은 대구대가 지닌 특수교육 선도 대학으로서의 역할을 새롭게 조명하며, 장애학생 권익 증진 및 청렴 가치를 학내는 물론 사회 전반으로 확대하는 데 중요한 전환점이 될 것으로 기대됩니다.
원문보기
### 포항 수성사격장 문제, 민·관·군 협의체 통해 해결의 첫걸음
2023년 9월 27일, 포항 수성사격장 문제 해결을 위한 **민·관·군 협의체**가 본격적으로 가동되었습니다. 이는 장기면 주민들의 오랜 요청과 논의 끝에 마련된 결실로, 포항 지역 발전과 주민들의 피해 보상을 위한 첫 단추를 끼운 의미 있는 움직임입니다.
—
### ### 3년간의 노력, 결실을 맺다
2021년, 약 2,803명의 포항 장기면 주민들은 **주한미군 아파치헬기 사격훈련**이 지역 내 안전과 생존권을 위협한다며 **사격훈련 중단 및 폐쇄**를 요구하며 집단 민원을 제기했습니다. 이후 국민권익위원회(이하 국민권익위)는 3년 동안 문제 해결을 위한 조사를 진행해왔다. 2024년 초, 국민권익위가 주관한 조정 회의에서 민·관·군 협의체 구성에 합의했고, 이후 협의체는 본격적인 운영을 시작하게 되었습니다.
—
### 주요 논의 사항과 진행 발표
**첫 민·관·군 협의체 회의**는 2023년 9월 27일 정부서울청사에서 열렸습니다. 회의에는 수성사격장 대책위원회 대표, 경상북도 및 포항시 관계자, 국방부, 해병대 관계자 등이 참석했습니다. 논의된 주요 안건은 아래와 같습니다.
1. **주민 피해 지원 및 지역 발전 방안**
– 지방도 929호선 확장을 2차선에서 4차선으로 확대하기로 합의.
– 수성리 주민들의 집단 이주를 위한 부지 매입.
– 지역 숙원사업 추진 계획 논의.
2. **군 관련 문제 해결 방안**
– 해병대 및 주한미군 훈련에 대한 안전 대책 및 주민 피해 최소화 방안.
– 민간, 관(공공기관), 군 각측이 제안한 총 25개 사업(민간=6, 공공=4, 군=15)의 추진 가능성을 검토.
—
### 지역 발전과 국방력 강화를 동시에
박종민 국민권익위 부위원장은 “이번 협의체 회의는 지역 발전뿐 아니라 대한민국의 국방력 강화와 한미동맹을 더욱 발전시키는 발판이 될 것”이라고 말하며, 향후 지속적인 협력을 다짐했습니다.
—
### 앞으로의 기대
이번 회의는 단순한 문제 해결을 넘어 **주민 생존권 보장**과 **국가 안보 강화**라는 두 가지 목표를 동시에 실현하기 위한 시발점입니다. 앞으로 협의체가 지역 주민들의 요구와 정부·군의 입장을 조화롭게 조율하며, 실질적인 결과를 만들어 나갈지 주목됩니다.**
원문보기
### 뉴스 요약: 지방도 929호선 4차선 확장 결정
**1. 배경**
경상북도 포항시 남구 장기면을 관통하는 지방도 929호선은 2차선 도로로, 해병대와 주한미군이 훈련 시 사용하는 주요 통행로입니다. 이에 따라 대형 군사장비가 도로를 막아 차량 통행이 어려워지고, 주민들이 출퇴근 시간대 등에서 큰 불편을 겪고 있었습니다. 또한 보행자와 자전거 이용자에게 잠재적인 사고 위험이 제기돼 집단 고충민원으로 이어졌습니다.
—
**2. 문제 해결 과정**
국민권익위원회는 여러 차례 현장 조사와 주민, 관계 기관과의 협의를 통해 조정안을 마련했습니다. 이에 따라 도로를 4차선으로 확장해 주민 편의를 개선하고, 군사훈련 여건을 보장하기로 결정했습니다.
—
**3. 주요 조치**
– **경상북도**: 학삼삼거리~장기1교 구간을 2+1차선에서 4차선으로 확장. 장기1교~양포삼거리 구간에 대해 토지보상비 부담 검토.
– **해병대 및 국방부**: 4차선 확장을 위한 국비 지원을 관계 부처와 협의. 협의 불발 시 국방예산 검토.
– **포항시**: 행정적 지원 및 구간 확장 조치 동의.
– **국민권익위원회**: 사업비 분담 협의 후 최종 확정.
—
**4. 의의**
– 주민들의 오랜 교통 불편과 사고 위험을 해소하면서 지역 생활의 질을 개선.
– 훈련 여건 개선으로 국가안보 강화 및 한미동맹 공고화.
박종민 국민권익위 부위원장은 이번 해결이 장기면 주민 및 국내외 군사협력 모두에 긍정적 영향을 줄 것이라고 강조했습니다.
—
**출처**: 대한민국 국민권익위원회 (www.korea.kr)
원문보기
**6.25전쟁 고지전의 영웅들 특별전, 전쟁기념관서 개막**
전쟁기념관에서 6·25전쟁의 고지전(高地戰) 영웅들을 기리기 위한 특별전이 10월 27일부터 열린다. 이번 특별전은 고지전에서 보여준 참전 용사들의 숭고한 희생과 헌신을 조명하며, 전쟁 속 역사적 의미를 되새기는 기회를 제공할 예정이다.
고지전은 국토를 방어하고 전략적 요충지를 사수하기 위해 이뤄졌던 치열한 전투를 의미한다. 이번 전시는 당시 전투에 참여했던 영웅들의 흔적을 재조명하며, 각종 유물과 사진, 기록물이 함께 전시될 계획이다. 이를 통해 관람객들은 전쟁의 생생한 현장을 느끼고, 평화의 소중함을 다시금 깨달을 수 있을 것으로 기대된다.
특별전은 일반 방문객뿐 아니라 교육적 목적의 단체 관람도 가능하며, 다양한 연령층이 이해할 수 있도록 구성된 영상 자료와 해설 프로그램이 포함된다. 이는 미래 세대가 6·25전쟁의 역사를 배우고, 참전 용사들의 희생정신을 기리며 올바른 가치관을 형성할 수 있도록 돕는 데 중점을 두고 있다.
전쟁기념관 관계자는 “이번 특별전을 통해 대한민국의 자유와 평화를 위해 헌신한 분들의 이야기가 많은 사람들에게 전달되기를 바란다”며, “많은 국민들이 방문해 전쟁의 교훈과 희생정신을 함께 공유했으면 좋겠다”고 전했다.
특별전은 오는 12월까지 진행될 예정이며, 자세한 사항은 전쟁기념관 공식 홈페이지와 관련 보도자료를 통해 확인할 수 있다.
원문보기
**원안위, 2025년 상반기 방사선안전관리자 전국 포럼 개최**
**전국 200여 명의 참석자, 안전관리 경험 및 노하우 공유**
원자력안전위원회(원안위)는 ‘2025년 상반기 방사선안전관리자 전국 포럼’을 6월 27일 서울 코리아나호텔에서 개최했다. 이번 포럼은 2021년 발대식을 시작으로 10회째를 맞이했으며, 방사선안전관리자들이 모여 소통과 경험을 나누며 안전관리 역량을 강화하는 자리로 자리매김했다.
### **방사선안전관리자의 역할**
방사선안전관리자는 병원, 연구소, 기업 등 방사선 이용기관에서 종사자의 피폭 방지 및 방사선 장애 예방과 같은 안전관리 실무를 담당한다. 이들은 원자력안전법에 따라 기관 내 선임 및 활동을 원안위에 신고해야 하며, 현재 국내에는 약 1,907명의 방사선안전관리자가 활동 중이다(2024년 12월 기준).
### **포럼 주요 내용**
이번 포럼에서는 한국원자력안전기술원(KINS)이 최근 방사선 검사 및 안전규제 현안을 발표했다. 이어 의료, 공공기관, 투과검사, 업무대행기관 및 신고기관에 소속된 관리자들이 자신들의 현장 경험과 우수사례를 발표하며 해결 방안을 공유했다. 이를 통해 참석자들은 실질적인 교훈과 배움을 얻을 수 있었다.
또한 포럼 동안 방사선 안전규제의 해석 및 적용에 관한 질문과 답변이 활발히 오가며 규제기관과 현장 관리자 간의 상호 이해도와 협력 가능성을 높이는 계기가 마련됐다.
### **조정아 사무처장의 메시지**
조정아 원안위 사무처장은 축사에서 “진정한 안전은 결국 ‘사람’에서 시작된다”며, 방사선안전관리자의 책임 있는 역할과 경영진 및 종사자 간 협력이 조직 차원의 안전문화를 정착시킬 수 있음을 강조했다. 아울러 원안위가 방사선안전관리자의 원활한 역할 수행을 보장하기 위한 제도적 지원을 지속적으로 강화할 뜻을 밝혔다.
이번 포럼은 방사선안전관리자들의 전문성 향상과 안전관리 강화, 규제기관과 현장 간 소통의 실질적 기회를 제공하며 국내 안전관리 수준을 더욱 높이는 데 기여했다.
원문보기
### 사회보장 행정데이터 구축을 위한 정보보유기관 설명회 개최
보건복지부는 2023년 6월 27일(금)과 7월 11일(금) 이틀간 사회보장 행정데이터 구축을 위한 정보보유기관 설명회를 개최한다고 발표했습니다. 이번 설명회는 각 기관이 보유한 행정 데이터를 효과적으로 결합하고 활용할 수 있도록 지원하기 위한 자리로 마련되었습니다.
—
#### **설명회 주요 내용**
1. **행정데이터 구축 추진 경과 및 성과 공유**
– 그간 진행된 사회보장 행정데이터 구축 과정과 주요 성과를 설명합니다.
2. **2023년도 기준 데이터 수집 및 검토 사항**
– 데이터를 통합적으로 수집하기 위한 기준(2023년 시점 데이터) 및 검토해야 할 주요 사항을 안내합니다.
3. **향후 추진 방향 논의**
– 행정데이터 활용을 통해 정책 수립과 평가가 과학적으로 이루어질 수 있는 구체적 방안을 논의합니다.
4. **데이터 활용 사례 공유**
– 1인 가구의 사회보장 실태 분석, 노인 연령별 빈곤 감소 효과 등 실질적인 정책 적용 사례를 소개합니다.
5. **가명처리 및 결합 절차 설명**
– 데이터 제공 과정에서의 프라이버시 보호를 위해 가명 처리를 포함한 정보 결합 방법과 절차도 안내될 예정입니다.
—
#### **설명회 일정 및 대상기관**
– **6월 27일(금)**: 사회서비스 영역 14개 기관
* 장소: JW 메리어트 동대문 서울
– **7월 11일(금)**: 소득 보장 영역 16개 기관
* 장소: 웨스틴 조선 서울
—
#### **추진 배경 및 기대 효과**
사회보장 행정데이터 구축 사업은 ‘사회보장기본법’에 따라, 부처 및 공공기관에서 개별적으로 관리 중인 데이터를 통합·분석함으로써 과학적 근거 기반의 정책 수립과 평가를 지원하는 데 목적이 있습니다.
임혜성 사회보장위원회 사무국장은 이번 사업을 통해 “각 기관의 분산된 데이터가 통합·분석 가능한 기반을 마련했다”고 평가하며, “기관 간 소통과 협력을 더욱 강화할 것”을 강조했습니다.
—
#### **향후 계획**
이번 설명회를 시작으로 사회보장 행정데이터 구축의 완성도를 높이고, 이를 바탕으로 한 실효성 있는 정책 개발에 집중할 예정입니다. 또한, 공공기관 간 협력을 통해 데이터 활용의 안전성과 효율성을 동시에 확보할 계획입니다.
이번 설명회는 데이터 기반 사회보장 정책의 새로운 출발점으로, 정책 수립에 필요한 정보를 더욱 체계적으로 확보할 수 있는 기회가 될 것으로 기대됩니다.
원문보기
### 개인정보보호위원회, 청주시 오송에서 개인정보 및 마이데이터 현장 설명회 개최
개인정보보호위원회(이하 개인정보위)는 올해 세 번째 ‘찾아가는 개인정보 현장 설명회’를 6월 27일 청주시 오송첨단의료산업진흥재단에서 개최했습니다. 이번 행사는 서울과 부산에 이어 진행된 것으로, 청주지역 공공기관과 민간기업 관계자들을 대상으로 개인정보 및 마이데이터 주요 정책을 설명하고 각 기관의 의견과 애로사항을 청취하는 데 초점이 맞춰졌습니다.
—
### **주요 내용**
#### 1. **개인정보 보호법 해설 및 공공기관 개인정보보호수준 평가제 소개**
– 개인정보 실무 담당자들을 대상으로 자주 묻는 법령 해석 사례를 바탕으로 설명이 이루어졌습니다. 이와 함께 질의응답을 통해 현장에서 제기된 문제를 논의했습니다.
– 청주 지역 보건의료 관련 공공기관 관계자들에게 ‘공공기관 개인정보보호수준 평가제’를 설명하며, 공공기관의 개인정보 보호체계와 2025년도 주요 평가계획에 대해 안내했습니다.
– *개인정보보호수준 평가제*는 공공기관의 개인정보 보호 노력과 법령 준수 여부를 평가하는 제도입니다.
—
#### 2. **가명정보 제도 활성화**
– 개인정보위는 가명정보 제공 실적이 올해 공공데이터 제공 및 데이터 기반 행정 평가에 가점으로 반영됨을 강조했습니다.
– 가명처리 방법, 활용 사례, 정부 지원 사항에 대한 설명도 이루어졌습니다.
—
#### 3. **의료 마이데이터 제도와 컨설팅**
– 오송 소재 바이오·의료 기업 및 기관을 대상으로 의료 마이데이터 제도에 대해 설명했습니다.
– 개인정보관리 전문기관 심사와 관련된 현장 컨설팅도 병행하여 진행되었습니다.
– 마이데이터 제도는 정보주체가 본인의 개인정보를 원하는 곳으로 전송해 활용하도록 하는 것으로, 지난 3월 시행 후 의료 및 통신 분야를 우선 대상으로 다양한 서비스를 선보이고 있습니다.
– 주요 활용 사례: 통신요금제 추천, 여행 추천 서비스, 만성질환 관리 등 5개 선도서비스 운영 중.
—
### **향후 계획**
– 2027년까지 국민 생활과 밀접한 다양한 분야로의 본인 전송 요구와 제3자 전송요구를 점진적으로 확대할 방침입니다.
– 개인정보위는 국민의 목소리를 반영해 개인정보 보호 및 안전한 활용 정책을 한층 더 신속히 추진할 계획입니다.
—
### **담당자 문의**
– **박현선 팀장**: 02-2100-3171
– **박채연 담당자**: 02-2100-3173
*출처: 대한민국 정책브리핑(www.korea.kr)*
원문보기
### 따뜻한 한의약으로 지역사회 돌봄 구현, 2025 성과대회 개최
보건복지부는 2025 한의약 건강돌봄 사업 성과대회를 6월 27일 서울 용산구 피스앤파크컨벤션에서 개최했습니다. 이번 행사에는 보건복지부, 한국한의약진흥원, 전국 지방자치단체 등 약 120명이 참석하였으며, 한의약 건강돌봄 사업을 통해 지역사회 건강문제를 해결하며 기여한 유공자와 우수사례를 시상했습니다.
### 한의약 건강돌봄 사업 소개
한의약 건강돌봄 사업은 고령화, 만성질환, 돌봄 사각지대 등 복합적인 건강 문제를 해결하기 위한 서비스로, 한의약 기반의 건강관리와 지역 내 복지서비스를 연계하여 제공됩니다.
사업은 크게 정부 주도형(시범사업)과 지자체 주도형으로 나뉘며, 올해는 지자체 주도형 사업 활성화를 위한 발굴이 강조되었습니다.
### 우수사례 및 성과
성과대회에서는 개인 7명과 단체 6개소가 보건복지부장관 표창을 받았습니다. 대상은 경기도 부천시와 인천시 연수구가 수상했으며, 최우수상은 광주광역시 북구와 경기도 고양시, 우수상은 경기도 안산시와 부산광역시 북구가 선정되었습니다.
#### 주요 사례
– **경기도 부천시**: 희귀난치질환 환자로 루게릭병을 진단받은 가정에 맞춤형 요양과 통합돌봄 서비스를 제공함으로써 삶의 질을 회복하도록 지원.
– **인천시 연수구**: 보건소와 의료기관 간 협력으로 원스톱 통합건강돌봄 서비스를 제공해, 만성통증에 시달리던 고령 환자가 치료와 상담을 통해 신체·심리적 안정을 되찾음.
### 향후 계획
보건복지부는 중앙정부, 지자체, 지역 한의사회와의 협력을 통해 한의약 건강돌봄 사업의 지속적인 확대와 발전을 도모하겠다는 의지를 밝혔습니다.
또한 2024년 시행된 사업 사례가 포함된 ‘한의약 건강돌봄 사업 사례집’과 대상자 기고문을 올해 하반기 한국한의약진흥원 홈페이지에 게재할 계획입니다.
### 참고
한국한의약진흥원 홈페이지: [nikom.or.kr](https://nikom.or.kr/kmp/index.do)
이번 성과대회를 통해 한의약 건강돌봄 사업이 지역사회의 보건 및 복지 문제를 해결하는 데 중요한 역할을 하고 있음을 재확인하였으며, 이러한 사례의 확산으로 더 많은 국민이 건강 돌봄 서비스를 누릴 것으로 기대됩니다.
원문보기
고용노동부는 6월 27일 오전 8시 10분에 최태호 산재예방감독정책관의 주재로 6대 철강사 최고안전책임자(CSO) 간담회를 개최했습니다. 이번 간담회에는 주요 철강사인 ㈜포스코, 현대제철㈜, 동국제강㈜, ㈜세아베스틸, ㈜세아창원특수강, KG스틸㈜이 참여하여 산업재해 예방과 안전관리에 대해 논의했습니다. 이는 지난 6월 24일 전지업계, 6월 26일 조선업계에 이어 업종별 간담회 시리즈의 일환으로 진행된 세 번째 행사입니다.
이번 간담회에서는 철강업계의 특성상 발생할 수 있는 위험 요소를 점검하고, 근로자 안전 강화를 위한 효율적인 대책이 논의된 것으로 보입니다. 또한, 각 업계별 참가자들은 안전 관리 체계를 공유하고 협력 방안을 모색하는 시간을 가졌을 것으로 예상됩니다.
문의사항에 대해서는 화학사고예방과 유병현(044-202-8966) 또는 김성도(044-202-8967)에게 문의할 수 있습니다.
원문보기
### 퇴직연금사업자 간담회: DB형 퇴직연금 수익률 개선 촉구
고용노동부와 금융감독원은 6월 27일(금) 오전 9시 30분 금융투자협회에서 퇴직연금사업자들을 대상으로 확정급여형(DB형) 퇴직연금의 수익률 개선을 논의하기 위한 간담회를 개최했습니다.
이번 간담회는 퇴직연금사업 부문 임원뿐만 아니라 자체 DB 적립금을 운용하는 경영관리부문 임원도 참석함으로써 사업자들의 DB형 퇴직연금 운용 현황과 성과를 점검하고 모범 사례를 공유하는 자리로 마련됐습니다.
### ‘솔선수범’과 ‘선관주의 의무’ 강조
회의에서 정부는 퇴직연금사업자들에게 자체 운용하는 DB형 퇴직연금에서 보다 적극적인 역할 수행을 당부하며, 특히 **’솔선수범’**의 자세로 수익률 개선에 앞장설 것을 요청했습니다. 더불어 사업자들이 고객의 이익을 최우선으로 하여 **’선관주의 의무'(선량한 관리자의 주의 의무)**를 철저히 이행해줄 것을 강조했습니다. 이는 최근 글로벌 경제 상황, 금융시장의 변동성 등에 대비하여 퇴직연금 가입자들이 더 나은 혜택을 받을 수 있는 안정적이고 수익성 높은 운용 전략을 추진해야 한다는 취지로 분석됩니다.
### 모범 사례와 현황 공유
간담회는 DB형 퇴직연금의 운용성과를 개선하기 위한 구체적 사례를 검토하고, 우수 사업자의 모범 사례를 공유하는 시간으로 채워졌습니다. 또한, 각 사업자가 직면한 현실적 도전 과제와 해결 방안에 대해 심도 있는 논의가 이루어졌습니다.
### 향후 과제
정부는 이번 간담회를 시작으로, 퇴직연금사업자가 효율적인 퇴직연금 운용을 위해 책임감을 강화하고 전문성을 향상시킬 수 있도록 지속적으로 지원할 방침입니다. 특히 참가자들에게 DB형 퇴직연금이 구성원들의 노후 대비 핵심 자산임을 재차 강조하며 향후 운용 개선 방안 마련을 주문했습니다.
이번 행사에 대한 문의는 고용노동부 **퇴직연금복지과 김성현(044-202-7572)**로 연락하면 확인할 수 있습니다.
원문보기
### 고용노동부, 디지털 실무 인재 양성 위한 ‘K-디지털 트레이닝’ 훈련과정 발표
고용노동부와 직업능력심사평가원은 2025년까지 이어지는 ‘K-디지털 트레이닝’ 훈련과정의 선정 결과를 6월 27일 발표했다. 이 훈련은 디지털 산업의 필수 인재를 양성하고자 실무 중심의 프로젝트형 학습 기회를 제공하는 것을 목표로 한다.
**훈련 프로그램의 특징**
이번 ‘K-디지털 트레이닝’ 훈련과정은 디지털 대표기업과 협력하여 실무 프로젝트를 진행하는 방식으로 설계되었다. 케이티 클라우드(KT Cloud), 크래프톤(KRAFTON)을 비롯한 국내 주요 디지털 기업들이 참여해 훈련생들은 실질적인 산업 환경을 체험할 기회를 얻게 된다.
**정부의 훈련 지원 취지**
고용노동부는 4차 산업혁명 시대에 걸맞은 인재 양성의 중요성을 강조하며, 관련 기술과 실무 능력을 겸비한 디지털 인재를 지속적으로 배출하기 위해 이 같은 훈련 과정을 운영한다고 밝혔다.
**문의 사항**
더 자세한 정보는 고용노동부 인적자원개발과(044-202-7311)로 문의 가능하다.
자료 제공 출처: [Korea.kr](http://www.korea.kr/)
이 훈련 프로그램은 디지털 분야에서의 커리어를 꿈꾸는 이들에게 값진 경험과 기회를 제공할 것으로 기대된다. 훈련 참여를 통해 미래 디지털 산업을 이끌 핵심 인재로 자리매김할 수 있는 발판이 될 것이다.
원문보기
### 영천 청제비, 국보 지정 기념행사 개최
국가유산청(청장 최응천)은 영천시와 함께 6월 30일 오후 2시 영천시 평생학습관에서 **「영천 청제비」의 국보 지정**(2025년 6월 20일)을 기념하며 지역주민과 함께하는 행사를 개최한다.
#### 영천 청제비: 60년 만의 국보 승격
1969년 보물로 지정된 지 약 60여 년 만에 국보 지위를 획득한 「영천 청제비」는 신라 시대의 독창적 토목 기술과 국가 관리 체계를 보여주는 귀중한 문화유산이다. 이 비석은 신라 법흥왕 때 건설된 인근의 저수지 ‘청못’ 옆에 세워진 두 기의 비석으로 구성되어 있다.
– **청제축조비**: 536년(법흥왕 23년)에 큰 제방을 세운 사실을 기록(비석 앞면)
– **청제수리비**: 798년(원성왕 14년)에 제방 수리 과정을 기록(비석 뒷면)
– **청제중립비**: 비석이 땅에 묻혀 있던 청제축조·수리비를 1688년(조선 숙종 14년)에 다시 세운 사실을 새김
특히 해당 비문들은 제방 축조 및 수리 과정뿐만 아니라 당시의 왕실 소유 토지 관리 방식과 보고 체계를 상세히 담고 있어 학술적 가치가 높다.
#### 희귀성과 보존 가치
「영천 청제비」는 한 비석에 걸쳐 서로 다른 시기의 기록이 남아 있는 희귀한 사례이며, 조성 이래 현재까지 원래 위치에서 보존되고 있어 역사적 가치를 더하고 있다. 이는 신라 정치·사회·경제 연구를 위한 중요한 자료로 평가받는다.
#### 기념행사 일정
국보 지정 기념행사는 국가유산청과 지역 주민들이 참석해 각종 축하 프로그램으로 구성된다. 주요 진행 순서는 다음과 같다:
1. **국보 지정서 전달식**: 국가유산청이 영천시에 지정서를 공식 전달.
2. **종합 현장 관람**: 참가자들이 「영천 청제비」 현장을 함께 방문 및 관람.
#### 지역사회와의 협력
국가유산청은 이번 행사가 「영천 청제비」의 국보 지정을 널리 알리고 지역사회에 활력을 불어넣는 계기가 되길 기대하고 있다. 앞으로도 영천시와 협력해 체계적 관리와 활용 방안을 모색하며, 문화유산의 가치를 더 많은 이들에게 알릴 계획이다.
이번 국보 지정은 단순히 과거 유산의 보존을 넘어, 지역공동체와의 연결점을 강화하며 지역 자긍심과 문화적 정체성을 되새기는 중요한 움직임으로 평가받고 있다.
원문보기
**새만금개발청, ‘헌혈 이어가기’로 생명나눔 실천**
새만금개발청(청장 김경안)이 하계 휴가 시기 혈액 수급 안정화를 위해 민·관·공이 함께하는 ‘사랑의 생명나눔 단체헌혈’ 행사를 개최했습니다. 이번 행사에는 새만금개발청, 새만금개발공사, 국립새만금간척박물관, 새만금 산업단지 입주기업 등에서 약 30명의 직원이 참여했습니다.
이번 단체헌혈은 동절기 헌혈에 이어 두 번째로 추진된 것으로, 방학 및 휴가철 혈액 부족 문제를 완화하고 지역사회 내 생명나눔 문화를 확산하기 위한 목적으로 진행되었습니다. 특히, 국립새만금간척박물관의 한 직원은 이번 헌혈로 총 60회의 헌혈 기록을 달성해 화제가 되었으며, “앞으로도 꾸준히 헌혈에 동참하겠다”고 소감을 밝혔습니다.
새만금개발청은 헌혈 외에도 명절마다 지역 사회복지시설을 방문하거나 전통시장 장보기 행사를 추진하는 등 다양한 지역사회 공헌 활동을 펼치고 있습니다. 새만금개발청은 앞으로도 인근 기관들과 협력해 사회 공헌 활동을 지속적으로 확대해 나갈 계획입니다.
이번 행사와 같은 실천은 혈액 부족을 해결하는 데 중요한 역할을 할 뿐만 아니라, 지역사회의 따뜻한 연대감을 형성하는 긍정적인 사례로 평가받고 있습니다.
원문보기
### 새만금개발청, ‘새만금 웰컴스페이스’ 공개로 기업유치 박차
**6월 27일 새만금개발청이 기업 지원을 강화하기 위해 새롭게 조성한 ‘새만금 웰컴스페이스’의 개소식을 개최했다.** 주요 기업 대표들과 관계 기관들이 참석한 가운데, 새만금 웰컴스페이스는 기존 ‘새만금산단 홍보전시관’을 재구성해 투자 상담과 기업 유치 지원 공간으로 탈바꿈했다.
### 주요 기능과 역할
새만금 웰컴스페이스는 투자상담실, 컨퍼런스룸, 홍보·브리핑룸, 휴게라운지, 사무지원공간 등 다양한 시설을 갖추고 있다. 이를 통해 기업 유치를 목표로 투자·경영 컨설팅, 행정 지원, 정주 여건 상담이 이뤄질 예정이다. 특히 상담과 홍보 공간을 우선적으로 공개하며, 새만금 개발 전략의 핵심 내용을 홍보물로 제작해 올해 말 최종 완공할 예정이다.
### 기업 유치와 새만금 활성화 기대
이번 웰컴스페이스 조성은 새만금 산업단지의 투자 열기를 더욱 높이고, 유치 기업과 긴밀한 소통을 통해 새만금 개발 사업을 활성화시키기 위한 전략이다. 이차전지 기업을 중심으로 투자 증가가 두드러진 새만금은 국제투자진흥지구·이차전지특화단지 지정, 세제 혜택 제공, 전력·용수 등 기반 시설 구축, 규제 개선 등 기업 친화적인 지원 정책을 추진해왔다.
### 김경안 청장의 비전
김경안 새만금개발청장은 “새만금 산단뿐만 아니라 관광 용지, 수변 도시 등 사업 지역 전체로 투자 유치를 확대해야 할 중요한 시점”이라며, 웰컴스페이스를 통해 새만금의 개발 전략과 비전을 제시하고 기업 맞춤형 지원을 강화하겠다는 계획을 밝혔다.
### 기대 효과
이번 웰컴스페이스의 조성은 새만금 지역의 균형 있는 발전과 기업 투자 확대를 위한 중요한 발판이 될 것으로 기대된다. 특히 원스톱 서비스를 통해 기업과의 소통을 강화하며, 새만금의 전략적 이점을 극대화해 국내외 투자 유치를 본격화할 전망이다.
새만금 웰컴스페이스를 기반으로 기업 지원과 유치가 가속화되고, 지역 경제 활성화와 새만금 개발 사업의 상승 효과를 도모할 수 있을 것으로 기대된다.
원문보기
### 미세먼지 건강영향 연구, 정책 마련 속도 높인다
질병관리청과 국립보건연구원이 대한예방의학회와 공동으로 **미세먼지 건강영향 연구와 정책 연계 방향**을 논의하는 제4차 미세먼지 대응 질병연구 포럼을 개최한다.
2023년 6월 27일 국회의원회관에서 열리는 이번 포럼은 미세먼지로부터 국민 건강을 보호하기 위해 과학적 근거를 기반으로 한 정책 수립에 기여하고자 연구 성과와 방법을 공유하는 자리로 마련되었다.
### **포럼 주요 내용 및 발표**
행사는 대한예방의학회, 연세대학교 의과대학, 국회 환경노동위원회 이학영 의원실의 공동 주최로 진행되며, 학계, 정부 관계자 및 연구기관 관계자들이 폭넓게 참여한다.
1부 발표 내용:
– **미세먼지 건강영향 연구의 최신 방법론과 향후 제언** (연세대 김경남 교수)
– **미세먼지 노출평가 방법론 및 연구 제안** (연세대 이용진 교수)
– **미세먼지 건강영향 최신 연구 동향 및 연구 제안** (경희대 김진배 교수)
패널 토론에서는 기후, 역학 및 임상의 전문가들이 협력하여 미세먼지 대응 건강 연구 방향을 심도 있게 논의한다.
2부에서는 국립보건연구원 심혈관질환연구과 임현정 과장이 **미세먼지 대응 질환예방관리연구(R&D) 사업**을 소개하며, 해당 사업이 빅데이터 기반 분석, 지역사회 중심 예방관리 연구 및 연구 인프라 구축을 통해 건강피해 대응 체계를 강화하는 데 기여함을 강조한다.
### **미세먼지 대응 연구의 중요성**
국립보건연구원장 박현영은 “미세먼지의 국민 건강 피해를 최소화하려면 과학적 근거를 바탕으로 한 체계적인 정책 수립이 중요하다”고 말하며, 전문가 및 관계 기관과의 협력을 지속적으로 강화해 연구 성과를 정책으로 연결시킬 의지를 표명했다.
이번 포럼은 **미세먼지 건강영향**에 대한 질병 연구와 정책 설계를 연결하는 중요한 계기가 될 전망이다.
원문보기
**2024년 청년정책 추진실적 우수기관 발표**
국무조정실은 6월 27일에 **2024년도 청년정책 추진실적 평가 결과**를 발표하며 46개 중앙행정기관과 17개 광역 지방자치단체를 평가하여 우수기관을 선정했다. 이번 평가는 청년정책의 성과와 청년과의 소통 노력, 정책의 실질적 반영 등을 종합적으로 검토한 결과다.
—
### **우수기관 선정 결과**
#### **중앙행정기관**
10개의 중앙행정기관이 우수기관으로 선정됐다.
1. **장관급 기관(5곳)**
– **행정안전부**: 청년마을기업 지원, 지역주도형 일자리, 청년 균형발전타운 조성
– **문화체육관광부**: 청년예술가 도약지원, 문화PD 운영, 청년 교육단원 지원
– **고용노동부**: K-디지털 트레이닝, 청년 일경험 지원, 육아지원 강화
– **국토교통부**: 청년주택 청약통장, 스마트시티 인재육성, 대중교통비 지원
– **해양수산부**: 청년해기인력 양성, 청년어업 지원
2. **차관급 기관(5곳)**
– **인사혁신처**: 수험생 부담 완화, 공직박람회 운영
– **법제처**: 국가자격시험 응시수수료 부담 완화
– **병무청**: 정신건강 강화, 복무 중 학점 취득 지원
– **농촌진흥청**: 글로벌 농업 인재 양성, 창농활성화
– **국세청**: 청년 창업자 세무 상담, 일자리 창출기업 세정 지원
#### **광역 지방자치단체**
5개 시·도가 선정되었다.
– **서울**: 청년취업사관학교, 은둔청년 지원, 서울 영테크
– **부산**: 청년 임차보증금 대출이자 지원, 자산형성 지원
– **광주**: 청년 일경험드림플러스, AI 사관학교 운영
– **충남**: 청년 창업 및 스마트팜 교육, 1인 가구 지원
– **제주**: 도·대학 협업 기반 취업 지원, 청년원탁회의
—
### **평가 기준 및 특징**
– 중앙행정기관은 주요 과제와 청년 소통·참여 실적 평가.
– 광역 지방자치단체는 청년 삶의 개선도(50점), 반영도(30점), 참여·주도성(10점), 홍보 노력(10점)으로 평가.
– 특히, 청년 평가위원이 청년인재DB를 통해 참여해 실제 청년 관점이 적극 반영됨.
—
### **결과와 후속 조치**
– 우수사례는 9월 20일 **청년의 날**에서 포상 및 홍보.
– 개선이 필요한 사항은 관련 기관에 전달해 보완 예정.
이번 평가는 청년층의 목소리를 담은 상호 소통적 정책과 성공 사례를 통해 청년 삶의 질 향상을 적극 도모하고 있음을 보여줬다.
원문보기
**제목: 민관 협력형 인공지능 기초 모형(AI 파운데이션 모델) 사업설명회 개최**
정부는 첨단 인공지능 기술 개발을 위한 민관 협력의 일환으로 **인공지능 기초 모형(AI 파운데이션 모델)** 관련 사업설명회를 개최하였습니다. 이번 설명회는 국가 경쟁력 강화를 위해 정부와 민간 기업이 협력하여 추진하는 인공지능 기술 개발 프로젝트를 소개하고, 참여 기회를 모색하기 위한 자리로 마련되었습니다.
### 사업설명회 주요 내용
1. **AI 파운데이션 모델의 의의**
– 대규모 데이터와 연산 자원을 바탕으로 다양한 산업과 사회적 문제를 해결할 수 있는 범용 인공지능 모델.
– AI 생태계 전반에 걸쳐 혁신적인 기술 발전 촉진 기대.
2. **정부와 민간의 협력 방향**
– 민간의 기술 역량과 정부의 지원체계를 결합하여 효율적이고 지속가능한 기술 생태계를 구축하는 방안 논의.
– 참여 기관 및 기업과의 협업 체계를 구성하고, 연구 데이터와 인프라 공유 방안 마련.
3. **이번 사업의 목표와 비전**
– 인공지능 기술 기반의 국가 산업 경쟁력 제고.
– 글로벌 시장에서 주도권 확보 및 다양한 응용 분야에서의 활용 모색.
– 향후 데이터, 인프라, 기술 규범의 조화로운 발전을 통해 지속가능한 AI 생태계 구축.
4. **참여 기회 및 혜택**
– 사업에 참여하는 민간 기업과 연구 기관은 국내외 연구 네트워크와 자원의 지원을 받을 수 있음.
– R&D 자금 지원 및 데이터와 계산 자원 제공.
– AI 관련 규제 완화 및 인프라 구축을 위한 정책적 지원 논의.
### 설명회 개최 배경
이번 사업설명회는 인공지능 기술 개발에 있어 민관 협력의 중요성이 커지고 있는 상황에서 추진되었습니다. AI 기술은 점차 대규모 모델과 데이터 활용을 중심으로 발전하고 있으며, 정부는 이를 효과적으로 지원하기 위해 다각적인 협력 체계를 마련하고 있습니다.
### 향후 일정
설명회 이후 희망 기업 및 기관으로부터 협력 제안을 접수하고, 전문가 검토를 거쳐 프로젝트를 구체화할 예정입니다. 관심 있는 참여자들은 첨부된 자료를 확인한 뒤 신청 절차를 따를 수 있습니다.
**문의 및 상세 내용 확인**
추가적인 정보는 첨부된 보도자료를 참고하시기 바랍니다. 문의 사항은 관련 부서로 연락해 주세요.
[자료제공: 정책브리핑(www.korea.kr)]
원문보기
### 공직사회 인사관리 혁신, 공무원 역량평가 확대 논의
정부가 공직사회의 인사관리 혁신을 위해 고위공무원단 및 과장급에 이어 5급 공무원까지도 적용 가능한 **정부 공통 역량평가 모형**을 도입하는 방안을 검토 중입니다. 이런 논의는 공무원의 역량 중심 인사제도를 확산하고 체계적인 평가 방식을 통해 공직사회의 전문성과 효율성을 강화하려는 목적에서 추진되고 있습니다.
—
### 공개토론회의 주요 논의 내용
2023년 10월 27일, **인사혁신처**와 **한국행정연구원**이 공동 주최한 ‘제2차 공무원 역량강화 공개토론회’에서는 **공무원 역량평가 운영 현황**과 앞으로의 확대 방안에 대한 논의가 이루어졌습니다. 행사의 주제는 **’미래인재 평가의 변화: 국내외 역량평가 최신 동향 및 시사점’**이었습니다.
1. **중앙부처 역량평가 확대 방안**
인사처의 김상준 전문관은 중앙부처에서 고위공무원단 및 과장급을 대상으로 한 역량평가가 안정적으로 시행되고 있다고 평가하며, 이를 바탕으로 5급 공무원까지 확대 적용 가능한 통합 모델 마련을 검토 중이라고 밝혔습니다.
2. **지방공무원의 역량평가 체계 구축 필요성**
경기대 박현욱 교수는 “지방정부의 정책 수요에 대응하기 위해서는 공무원의 실질적 역량 평가와 피드백 시스템이 중요하다”고 강조하며, 이를 뒷받침할 지표 개발 및 체계 개선 방안을 실제 사례 기반으로 제안했습니다.
3. **유연한 평가 모델의 중요성**
외교부 조하나 서기관은 “외교관의 경우 국제환경 변화에 대응하는 별도의 역량이 요구된다”며, 부처별 특성과 직무 유형을 반영한 **맞춤형 역량평가 체계** 마련의 중요성을 언급했습니다.
4. **전문가 종합토론**
고려대 최진욱 교수, 상명대 조태준 교수, 한국행정연구원 조유선 부연구위원 등이 참여한 토론에서는 학술적, 실무적 관점에서 다양한 의견과 제안이 나왔습니다.
—
### 향후 계획 및 기대 효과
인사혁신처는 이번 공개토론회가 공직사회의 역량평가 체계 내실화에 기여할 것으로 기대하고 있으며, 관련 학회 및 기관과의 협력을 통해 **공무원 역량과 전문성 강화를 위한 지속적 혁신**을 이어갈 방침입니다. 특히, 5급 공무원까지 평가 모형이 확대될 경우, 공직자 선발 및 인사관리의 공정성과 과학적 기반이 강화될 것으로 보입니다.
—
### 결론
공공부문의 역량평가 확대는 급변하는 행정 환경에서 공무원의 실무 역량과 문제 해결 능력을 강화하는 데 목적이 있습니다. 중앙 및 지방 정부뿐 아니라 각 부처의 특성을 반영한 **맞춤형 평가 체계의 도입**은 공공 행정 서비스의 질적 향상과 공직사회의 경쟁력을 높이는 중요한 발판이 될 것입니다.
원문보기
### 김진아 외교부 제2차관, 제4차 개발재원총회 참석…국제 협력 강화 논의
김진아 외교부 제2차관이 오는 6월 30일부터 7월 3일까지 스페인 세비야에서 열리는 **제4차 국제개발재원총회(FfD4)**에 우리 정부 수석대표로 참석합니다. 이번 총회는 2002년 멕시코 몬테레이, 2008년 카타르 도하, 2015년 에티오피아 아디스아바바에 이어 10년 만에 개최되는 회의로, **국제적인 개발 재원의 확대와 효과적인 활용 방안**을 논의하는 자리입니다.
총회는 유엔과 스페인 정부의 주최로 진행되며, 약 70여 개국의 정상급 인사, 유엔 회원국 정부 대표, 국제기구, 시민사회 등 광범위한 이해관계자가 참석할 예정입니다. 이번 회의는 특히 **2030년 지속가능발전목표(SDGs)** 달성을 위해 필요한 개발재원과 이행 방향을 제시하는 결과문서인 “세비야 약속(Compromiso de Sevilla)”을 채택할 예정입니다.
—
#### **총회의 주요 논의 주제**
1. 국내재원 확대 및 활용 방안
2. 민간 투자 활성화
3. 국제개발협력
4. 무역과 채무 문제
5. 국제금융구조 개혁
6. 과학기술혁신을 통한 개발 지원
유엔 추산에 따르면 SDGs 달성을 위해 필요한 연간 개발 재원은 약 **4조 달러**로, 이러한 목표에 접근하기 위한 다각적 자금 마련 방안이 논의될 것으로 보입니다.
—
#### **한국의 역할과 기조발언**
김진아 차관은 이번 총회에서 한국의 지속적인 국제 협력 의지를 강조할 예정입니다. 특히 한국은 지난 2011년 부산세계개발원조총회(HLF-4)를 성공적으로 개최하며, 2012년 “효과적 개발협력을 위한 글로벌 파트너십(GPEDC)” 출범을 주도하는 등 **개발효과성 제고와 국제 협력 체계 강화를 위한 선도적 역할**을 해왔습니다.
이를 바탕으로 한국은 이번 총회에서 △국가 주인의식 △결과 중심 △포괄적 파트너십 △투명성과 상호 책무성을 포함한 개발 효과성의 4대 원칙과 그 중요성을 다시 한번 강조할 계획입니다.
—
스페인 정부의 초청으로 개최되는 이번 회의는 국제적 연대와 협력 강화를 위한 논의의 장으로써, 글로벌 지속가능발전 의제에 기여할 중요한 출발점이 될 것입니다.
**자료 제공:** [정책브리핑(www.korea.kr)]
원문보기
**국세청 명의 메일・문자, 진짜인가요?**
최근 국세청 명의로 발송되는 이메일이나 문자를 사칭한 사기 사례가 빈번히 발생하고 있어 주의가 필요합니다. 국세청은 이에 대해 국민들에게 경각심을 일깨우고, 올바른 대처법을 제공하기 위해 관련 내용을 포함한 보도자료를 배포했습니다. 아래 주요 내용을 정리했습니다:
### 사칭 사례 주요 특징
1. **의심스러운 발신 주소**
실제 국세청에서 사용하는 공식 이메일 주소와 달리, 사칭 메일은 외부 서버를 사용하거나 이메일 형식이 조잡하게 구성되어 있는 것이 특징입니다.
2. **세금·환급 관련 긴급 통보**
사칭 문자나 메일은 “세금 환급 안내”, “체납 고지서 발송” 등의 긴급한 메시지로 사람들을 현혹합니다.
3. **개인정보 요구**
이름, 주민등록번호, 계좌번호 등을 요구하거나, 악성 URL 클릭을 유도하기도 합니다.
### 국세청의 공식 안내
– 국세청은 세금 관련 내용을 문자나 이메일로 직접 요청하지 않습니다.
– 세금 고지서는 별도의 공문 형태로 발송되며, 온라인 납세 시스템인 ‘홈택스’를 통해 확인할 수 있습니다.
– 공식 문자의 경우 특정 인증 사이트나 금융 앱 설치를 요구하지 않습니다.
### 의심스러운 경우 대처 방법
1. **발신자 확인**
국세청 주소 형식과 다르거나 의심스러운 메일은 열지 않고 삭제해야 합니다.
2. **링크 클릭 금지**
사칭 이메일에 포함된 URL 또는 첨부파일을 클릭하지 말고, 즉시 해당 이메일을 삭제하세요.
3. **관련 신고**
사칭 의심 메일이나 문자를 받았을 경우 국세청 고객센터(📞126)에 신고하거나 가까운 세무서를 통해 확인 절차를 진행하세요.
### 주의 당부
국민들에게 피해가 없도록 국세청은 지속적으로 이러한 사칭 사례를 관리하고 모니터링할 예정입니다. 또한 보다 안전한 납세 환경을 조성하기 위해 교육 및 홍보를 강화할 방침입니다.
붙임파일에 포함된 추가 내용은 국세청 웹사이트나 정부 공식 채널에서 확인할 수 있습니다. 항상 출처를 확인하고, 의심스러울 때는 정부 기관에 직접 문의하는 습관을 가지시기 바랍니다.
**[자료제공 : (www.korea.kr)]**
원문보기
### 2025년 주요 농작물 재배면적 조사 결과
2025년 6월 27일 발표된 잠정 조사 결과에 따르면, 국내 주요 농작물의 재배면적 변화가 다음과 같이 나타났습니다.
#### 1. **맥류 (보리 등 곡류)**
2025년 맥류 재배면적은 **34,314ha**로, 전년 대비 **4.5% 증가**했습니다. 이는 2024년의 32,834ha보다 **1,480ha 증가**한 것으로, 맥류 재배가 확대되고 있음을 보여줍니다.
#### 2. **봄감자**
봄감자의 재배면적은 **14,927ha**로, 전년도 15,521ha에 비해 **3.8% 감소**했습니다. 이는 약 **594ha의 감소**를 나타내며, 봄감자 재배가 축소되는 추세를 보이고 있습니다.
#### 3. **사과**
사과 재배면적은 **33,246ha**로, 전년 대비 **0.2% 감소**했습니다. 2024년 33,313ha에 비해 약 **67ha 축소**되며, 비교적 미미한 감소를 기록했습니다.
#### 4. **배**
배 재배면적은 **9,361ha**로, 전년 9,421ha 대비 **0.6% 감소**했습니다. 이는 약 **60ha 감소**한 수치로, 배 농장은 소폭 축소된 양상을 보이고 있습니다.
### 분석 및 전망
– **맥류 증가**: 곡물 자급률 증대와 농업 경작지 활용 정책이 영향을 미친 것으로 보이며, 농가의 관심이 곡류 재배로 집중되고 있는 것으로 해석됩니다.
– **봄감자 감소**: 감자의 소비 패턴 변화나 재배 환경의 제약, 기타 경제적 요인이 원인으로 추정됩니다.
– **사과와 배 감소**: 과일 재배면적의 감소는 시장 수요 변화나 농가의 작물 재배 변화에 따른 결과일 가능성이 있습니다.
이번 조사를 통해 농업 생산과 시장 변화에 대한 대응과 정책 보완 필요성이 더욱 두드러지고 있습니다.
원문보기
올해로 19회를 맞는 ‘2025년 공무원 음악제’가 세종시에서 성황리에 마무리되었습니다. 본선 경연에서는 전국의 공무원들이 독창과 합창, 연주 등 다양한 분야에서 실력을 겨루며 축제 분위기를 연출했습니다. 올해 대상을 수상한 경남 창원예술학교 장주학 씨는 ‘스트라스부르 생 드니(Strasbourg St. Denis)’ 연주로 심사위원들과 관객들의 찬사를 받으며 영예를 안았습니다.
특히 공무원 음악제가 해를 거듭할수록 참가자와 단체의 수가 증가하며, ‘소통과 화합, 활기찬 공직문화 조성’이라는 대회의 취지가 한층 강조되고 있습니다. 이번 대회에는 총 399개 조, 955명이 참가 신청을 했고, 두 차례의 예선 심사를 통과한 13개 조, 약 90명이 본선 무대에 올랐습니다.
### 주요 수상자 명단
– **대상:** 장주학 (경남 창원예술학교) – *‘스트라스부르 생 드니’ 연주*
– **금상:** 김진숙 – *‘스물다섯 스물하나’*, 정난영 – *‘오 솔레 미오(O Sole Mio)’*, 윤슬(팀) – *‘민요의 향연’*
– **은상:** 김원기 – *‘바람’*, 변은주 외 29명(코랄팀) – *‘글로리아’*, 지오이악단(GOE밴드) – *‘느긋함이 우리를 살린다(Lazenca Save Us)’*
– **동상:** 목요커(팀) – *‘아빠의 청춘’*, 김수환 – *‘청소’*, 김상렬 – *‘홀로아리랑’*
– **장려상:** 서지수 – *‘밤의 여왕 아리아’*, 이한열 – *‘마에스트로(M.A.E.S.T.R.O)’*, 아프카조 – *‘다시 사랑한다면’*
### 대회의 의미와 향후 활동
이중욱 심사위원장은 “참가자들의 열정과 실력에 깊은 감동을 받았다”며 특히 가족, 동료, 청중이 함께 어우러져 경연을 응원하며 나눴던 순간들이 대회를 더욱 빛나게 했다고 전했습니다. 오영렬 인사관리국장은 예술 활동이 개인과 조직 모두에 활력을 주는 중요한 요소임을 강조하며 앞으로도 음악제가 활기찬 공직문화를 조성하는 데 기여하길 기대한다고 밝혔습니다.
또한, 음악제와 연계하여 소외계층을 대상으로 한 재능 나눔 활동과 자원봉사 프로그램도 계획 중이며, 수상 작품들은 인사처와 공무원연금공단의 공식 매체를 통해 감상할 수 있습니다.
지난 2007년 시작된 공무원 음악제는 건전한 여가 활동을 장려하고 공무원들 간의 소통과 화합을 도모하며 독창적인 공직문화를 만들어가는 모범적인 사례로 자리 잡고 있습니다. 이번 대회는 단순한 경연을 넘어 참가자와 청중 모두가 함께 즐길 수 있는 하나의 축제로서의 역할을 톡톡히 해냈습니다.
원문보기
**국가통계연구원, “SRI 통계플러스” 2025년 여름호 발간**
국가통계연구원(원장 김 진)이 최근 **2025년 여름호 「SRI 통계플러스」를 발간**했다고 밝혔다. 이번 호에서는 **경제·사회·인구 등 다양한 분야의 통계와 데이터를 분석**하며, 특히 **코호트별 비교 연구** 결과를 중점적으로 다루고 있다.
### 주요 이슈 분석
1. **청년기 교육 및 취업 현황의 코호트별 비교**
– 연구진: 국가통계연구원 안상건 사무관, 한국보건사회연구원 신영규 부연구위원
– 데이터: 인구총조사, 경제활동인구조사
– 내용: 청년 세대 간 교육 및 취업 현황을 분석하며, 정책적 참고자료 제공.
2. **생애과정 이행에 대한 코호트별 비교 연구: 혼인, 출산, 주거**
– 연구진: 국가통계연구원 현대환 주무관, 고려대 김근태 교수
– 데이터: 인구총조사, 인구동향조사
– 내용: 청년기의 혼인, 출산, 주거 패턴 변화를 분석하여 기존 세대와의 차이점을 연구.
### 추가 수록된 주요 주제
– **통계프리즘**
– “경제의 무게중심이 이동한다! 대한민국, 서비스 산업으로”
– “온실가스 배출량 감축, 어디까지 왔나?”
– **SRI 리서치 노트**
– “국가통계 관점에서 본 AI 활용 현황”
### 발간 취지와 열람 방법
「SRI 통계플러스」는 **증거기반 정책수립을 위한 통계분석 수요에 부응**하기 위해 기획된 전문 통계 매체다. 구체적이고 세분화된 통계 결과를 제공하여 정책 수립 및 연구의 기초자료로 활용된다.
해당 자료는 **국가통계연구원 홈페이지** 또는 **국가통계포털**에서 열람 가능하다.
이번 발간호는 **서비스 산업으로의 경제 중심 이동, 온실가스 감축 노력, 인공지능 활용 현황 등 다양한 이슈를 포괄**하며, 특히 청년층의 생애 주기와 관련된 코호트별 분석이 정책 입안자들에게 유용한 정보를 제공할 것으로 기대된다.
원문보기
### 동부지방산림청, 여름철 산림 내 불법행위 집중단속 시행
동부지방산림청(청장 최수천)은 여름철 산간 계곡을 방문하는 이용객 증가에 대비해 산림오염과 훼손을 방지하고자 **2025년 7월 1일부터 8월 31일까지 여름철 산림 내 불법행위 집중단속**을 실시한다고 밝혔습니다.
#### **주요 단속 내용 및 계획**
이번 단속의 주요 대상은 여름철 산림에서 빈번히 발생하는 불법 행위들로, 이를 방지하기 위해 산림특별사법경찰과 함께 단속반을 편성하고, **산림 드론**을 활용한 정교한 단속을 진행할 계획입니다.
중점 단속 대상은 다음과 같습니다:
– 산림 내 **취사** 및 **흡연**
– **쓰레기 투기** 및 **오물 방치**
– 무허가 **물놀이 시설 설치**
– 산림 **무단점유** 및 **불법 시설물 설치**
#### **적발 시 처벌 및 과태료**
단속에 적발될 경우 관련 법령에 따라 최대 **5년 이하의 징역** 또는 **5천만 원 이하의 벌금**이 부과될 수 있으며, 취사 및 흡연 행위 적발 시 **즉시 과태료**가 부과됩니다.
#### **봄철 단속 결과**
동부지방산림청에서는 올해 4월 1일부터 5월 31일까지 실시한 봄철 산림 내 불법행위 단속을 통해, **29명을 입건하고 110명에게 과태료를 부과**했습니다.
#### **산림청장의 당부**
최수천 동부지방산림청장은 “산림 내 불법행위는 자연을 훼손시키고 산을 찾는 모든 사람들에게 불편을 초래한다”며, 산림피해를 최소화하기 위한 단속에 만전을 기할 것을 강조했습니다. 또한, “올바른 산림보호 문화를 정착하기 위해 국민들의 적극적인 동참과 협조를 부탁드린다”고 당부했습니다.
이번 단속은 여름철 산림 보호뿐 아니라, 국민들의 쾌적하고 안전한 산림 이용 환경을 조성하기 위한 중요한 조치로 기대되고 있습니다.
원문보기
**법무부, 2025년 하반기 외국인 계절근로자 22,731명 추가 배정… 농어촌 인력난 해소 기대**
법무부는 농림축산식품부, 해양수산부와 함께 2025년 6월 24일(화) 열린 **‘외국인 계절근로자 배정심사협의회’**에서 2025년 하반기에 외국인 계절근로자 22,731명을 추가 배정하기로 결정했다고 발표했습니다.
### 주요 내용 및 기대 효과
1. **공공형 계절근로 확대 추진**
– 외국인 계절근로자 추가 배정을 통해 농어촌 지역의 인력 부족 문제를 해소하고, 특히 수확기 인력난 완화가 기대됩니다.
– 공공형 계절근로 제도를 보강하여 효율적인 운영을 도모할 계획입니다.
2. **농림수산업 지원 강화**
– 농어촌 계절적 업무에 맞추어 필요한 시기에 인력을 지원함으로써 농민들과 어민들의 부담을 줄이고 생산성을 높이는 데 기여할 전망입니다.
이번 결정은 급격한 고령화와 농어촌 지역의 청년층 인구 감소로 인해 심화되고 있는 인력난 문제를 해결하기 위한 노력의 일환입니다. 관계부처는 추가 배정을 통해 농어촌 경제가 안정적으로 유지되기를 기대하고 있습니다.
**첨부 파일**과 기타 구체적인 세부사항은 법무부의 공식 웹사이트(www.korea.kr)에서 확인할 수 있습니다.
원문보기
**블로그 제목: “노담소셜클럽: 담배 없는 건강한 세대, 더 멋지게 놀다!”**
—
**요즘 가장 핫한 문화 트렌드, ‘노담소셜클럽’!**
청소년과 청년층을 중심으로 담배 없는 건강한 문화를 확산하기 위한 ‘노담소셜클럽’ 캠페인이 본격적으로 시작되었습니다. 보건복지부와 한국건강증진개발원이 주최하는 이 캠페인은 2020년부터 이어져 오던 금연 메시지를 새로운 방향으로 확장, ‘더 건강하고 더 멋진 삶’을 제시하며 젊은 세대의 마음을 사로잡고 있습니다.
—
**’노담소셜클럽’이란?**
담배를 피우지 않고 건강한 삶을 선택한 사람들이 모여 더 활기차고 멋진 활동을 펼치는 모임을 의미합니다. 단순히 담배를 끊거나 피우지 않는 것을 넘어 스스로의 자부심과 새로운 문화를 형성하고자 하는 이번 캠페인은 금연이라는 전형적인 메시지 그 이상을 전달하고 있습니다. 올해는 특히 청소년과 청년층의 관점에서 금연을 ‘멋지고 트렌디한 라이프 스타일’로 재정의하고 있는데요, “노담이라 더 멋지게 노는 우리”라는 슬로건이 많은 공감을 얻고 있습니다.
—
**주요 캠페인 활동 및 일정**
1. **광고영상 송출**
– **기간**: 6월 27일(금) ~ 7월 27일(일)
– **채널**: 유튜브, SNS 등 디지털 채널과 강남역, 코엑스, 홍대 등 주요 장소에서 옥외광고로 진행
– 주제는 단순하지만 임팩트 있는 메시지로, 담배 없는 모임이 더 멋지고 세련된 라이프스타일이라는 점을 담았습니다.
2. **’노담소셜클럽’ 소모임 지원**
– **모집 대상**: 15~34세 청소년 및 청년 비흡연자로 구성된 소모임
– **모집 기간**: 6월 27일 ~ 7월 27일
– 선정된 20개 팀은 캠페인에서 독창적인 금연 활동을 펼치며, 발대식 후 8월 23일부터 본격적으로 활동을 시작합니다. 참가자들에게는 활동비와 캠페인 기념품(깃발, 티셔츠, 모자 등)이 지급됩니다.
3. **클럽장 ‘노홍철’의 참여**
– 방송인 노홍철이 캠페인 클럽장으로 활동하며, 유튜브와 인스타그램 등을 통해 젊은 세대에게 금연 메시지를 강렬하게 전달할 예정입니다. 인플루언서들과도 협력해 미래 세대에게 긍정적 영향을 끼칠 예정이다.
4. **우수 클럽 특별 콘텐츠 제작**
– 캠페인 후, 우수 클럽으로 선정된 팀과 함께 콘텐츠를 제작하며, 이들의 스토리를 통해 비흡연의 메시지를 더욱 폭넓게 확산할 예정입니다.
—
**’노담소셜클럽’이 중요한 이유**
담배 회사들이 여전히 공격적인 마케팅으로 청소년과 청년을 대상으로 흡연을 유도하는 상황에서, 이번 캠페인은 개인의 선택과 동기부여를 함께 제공한다는 점에서 혁신적입니다. ‘노담’이 단순한 금연 슬로건을 넘어 자발적 참여와 소속감을 형성하는 문화로 자리 잡도록 돕는 목표를 가졌습니다.
특히 청소년 시기에는 또래의 영향력이 큰 만큼, ‘담배 없는 모임이 더 멋지다’는 인식을 자연스럽게 확산시킬 수 있다는 것도 큰 장점입니다.
—
**노담, 더 멋진 선택으로 자리 잡다**
“금연은 단순히 담배를 피우지 않겠다는 의지에서 끝나지 않고, 더 건강하고 활기찬 생활 방식을 선택하는 것입니다.” 보건복지부와 한국건강증진개발원은 이번 캠페인을 통해 금연이 더 이상 강요가 아닌, 자부심과 트렌드 요소로 자리 잡기를 기대하고 있습니다.
우리의 선택이 우리의 삶을 변화시킵니다. 담배 없는 삶이 더 멋지고, 더 즐겁고, 더 건강하게 만드는 ‘노담소셜클럽’의 활동을 주목해주세요. 새로운 금연 문화를 만드는 당신도 이 멋진 여정에 동참할 수 있습니다.
지금 바로 ‘노담소셜클럽’에 참여해보세요! 🫶
**참여 방법 & 캠페인 정보**
– 공식 홈페이지: [www.nodam.kr](http://www.nodam.kr)
– 모집 기간: 6월 27일 ~ 7월 27일
– 발대식: 8월 23일
담배 없이도 더 멋지게 놀 수 있는 우리, 함께 시작해요! 🚭
원문보기
**2025년 제6차 첨단재생의료 및 첨단바이오의약품 심의위원회, 7건 임상연구 논의**
보건복지부는 2025년 6월 26일 첨단재생의료 및 첨단바이오의약품 심의위원회 제6차 회의를 개최했습니다. 이번 회의에서는 재생의료기관이 제출한 총 7건의 임상연구계획을 심의한 결과, 2건은 재심의를 결정하고 나머지 5건은 부적합으로 의결되었습니다.
### **주요 심의 과제와 내용**
1. **비허혈성 확장성 심근병증 대상 연구**
– 임상연구 목적: 환자의 골수에서 유래한 단핵세포를 투여하여 심부전 증상과 좌심실 기능 개선 가능성 평가
– 특성: 저위험 연구로 분류
– 설명: 비허혈성 확장성 심근병증은 가역성이 없는 심장 근육 질환으로, 중증 관상동맥 질환은 없지만 좌심실의 확장과 수축 기능이 장애를 일으키는 병태를 보입니다.
2. **미만성 거대 B세포 림프종(DLBCL) 환자 대상 연구**
– 임상연구 목적: 자가 사이토카인 유도 살해 세포(CIK)를 활용해 1차 관해유도요법(R-CHOP) 종료 후 유지 요법의 효과를 검토
– 특성: 중위험 연구로 분류
– 설명: DLBCL은 가장 흔한 비호지킨 림프종 유형으로, 림프구의 비정상적 증식을 특징으로 하는 혈액암입니다. R-CHOP 요법은 DLBCL 치료의 표준 항암화학요법입니다.
이 두 연구 과제는 보완 자료를 제출한 이후, 심의위원회에서 재논의하기로 결정됐습니다.
### **전문가의 견해와 향후 방향**
김우기 심의위원회 사무국장은 “이번 심의에서 심장 및 혈액암 등 중대 질환을 대상으로 한 첨단재생의료 임상연구계획이 다뤄졌다”며, 중대·희귀·난치성 질환자들에게 새로운 치료 기회를 제공하고 관련 기술을 발전시키기 위해 임상연구 활성화 노력을 계속할 것이라고 밝혔습니다.
—
**첨단재생의료와 바이오의약품의 중요성**
첨단재생의료는 중대 질환 치료 가능성을 확대하는 새로운 의료기술로 주목받고 있으며, 이번 심의는 생명에 직결되는 질환들에 대한 임상 연구를 면밀히 검토한 중요한 자리였습니다. 향후 이러한 기술이 보다 널리 보급되고 실현 가능성을 입증하려면, 규제 완화와 동시에 안전성 확보가 필수적입니다.
**관련 주제**
– 환자 맞춤형 치료의 미래
– 첨단재생의료의 역할과 발전 전망
원문보기
### 여름철 폭염·장마 대비 노인일자리지원기관 현장점검
**- 은성호 인구사회서비스정책실장, 관악시니어클럽 방문 -**
은성호 보건복지부 인구사회서비스정책실장이 6월 27일 서울 관악구에 위치한 ‘관악시니어클럽’을 방문하여 여름철 재난 상황 대비를 위한 현장 점검을 실시했습니다.
관악시니어클럽은 노인 일자리 및 사회활동 지원을 담당하는 전문기관으로, 식품 사업, 실버택배 등 총 29개 사업을 운영하며, 2025년 5월 기준 1,472명의 어르신이 참여 중입니다.
이번 방문의 목적은 폭염, 장마, 태풍 등 재난 상황에 대비하여 참여자들의 활동 환경을 점검하고, 재난 발생 우려 시 대피 체계와 대응 방안을 점검하는 것이었습니다.
은성호 실장은 “노인 일자리 참여자를 보호하기 위한 종사자들의 헌신에 감사드린다”며, “노인들은 여름철 재난에 특히 취약하므로 사전 대피계획 및 비상 행동 요령을 철저히 준비하고, 관련 공무원은 예방 활동에 만전을 기해달라”고 당부하며 보건복지부도 필요한 지원을 아끼지 않겠다고 강조했습니다.
이번 행보는 현장에서 안전관리 태세를 직접 확인하고, 어르신들과 종사자들에게 필요한 지원을 적극 마련하려는 정부의 노력과 의지를 담고 있습니다.
원문보기
### 경상남도, 권역정신응급의료센터 추가 지정
보건복지부는 2023년 6월 27일, 경상남도 창원시에 위치한 창원한마음병원을 새로운 권역정신응급의료센터로 지정했습니다. 이는 경남 지역 내 정신응급 상황에 신속히 대처하기 위한 조치로, 전국적으로 권역정신응급의료센터 확보를 점진적으로 확대하는 과정의 일환입니다.
—
#### **권역정신응급의료센터 개요**
권역정신응급의료센터는 응급의료법 제30조의5에 근거하여 자살 시도자 등 신체적 문제를 동반한 정신응급환자에게 24시간 상시 대응체계를 제공하는 의료기관을 의미합니다. 해당 센터는 정신응급 상황 발생 시 경찰, 소방, 정신건강복지센터, 의료진 등의 협력이 가능하도록 지역 협의체를 운영하며, 응급실 내에서 정신과적 치료와 내외과적 처치를 함께 제공합니다.
—
#### **지정 현황 및 추가 계획**
– **2022년 ~ 2025년 권역별 지정 현황**
– 2022년: 8개소
– 2023년: 10개소
– 2024년: 11개소
– 2025년 6월 기준: 12개소
– 이번에 추가 지정된 기관은 창원한마음병원(경남 창원시), 이는 현재까지 권역정신응급의료센터가 없던 경남 지역의 지정 필요성을 반영한 결과입니다.
또한 정부는 권역정신응급의료센터가 없거나, 특정 지역에서 정신응급환자가 많이 발생하는 경우를 고려하여 올해 안에 추가적으로 센터를 지정할 계획입니다.
—
#### **이용 증가 및 효과성**
센터 이용자는 2022년 749명에서 2024년 3,214명으로 꾸준히 증가해, 도입 이후 총 7,000명이 넘는 환자들이 치료를 받았습니다. 이는 정신응급환자 치료 체계의 필요성과 효과를 입증하는 수치로 평가됩니다.
—
#### **의료비 지원 및 혜택**
권역정신응급의료센터로 지정된 기관들은 다음과 같은 관련 비용을 산정할 수 있습니다:
– 정신응급 단기관찰구역 관리료
– 정신응급환자 초기 평가료
– 응급진료 전문의 및 원격협의진찰료의 정신질환자 가산
—
#### **정부 발표 및 향후 계획**
이상원 보건복지부 정신건강정책관은 “정신응급환자의 적절한 치료를 강화하는 것이 중요한 시점”이라고 강조하며, “국민이 안심할 수 있는 정신건강 대응기반을 확대하기 위해 지속적으로 노력하겠다”고 밝혔습니다.
—
#### **마무리**
이번 창원한마음병원의 권역정신응급의료센터 지정은 경남 지역 주민들에게 한층 더 강화된 정신응급 의료서비스를 제공할 것으로 기대되며, 앞으로 더 많은 지역으로 확대될 계획입니다. 이러한 정책 변화는 정신건강 문제가 주요 사회 이슈로 부각되는 시대적 요구에 부응하는 한편, 국민의 생명과 안전을 보호하기 위한 중요한 발걸음으로 평가됩니다.
원문보기
**산림청, 기타공공기관 성과관리 개선 위한 워크숍 개최**
산림청(청장 임상섭)이 2025년 산림청 소관 기타공공기관의 경영실적 평가와 성과관리 개선방향을 논의하기 위해 국립나주숲체원에서 워크숍을 개최했다고 26일 발표했습니다.
이번 워크숍에는 한국수목원정원관리원, 한국임업진흥원, 한국등산트레킹지원센터, 한국치산기술협회 등 기타공공기관 관계자와 올해 경영실적 평가단을 포함해 약 30명이 참석했습니다.
행사에서는 ’24년 경영실적 평가 결과에서 최고점을 받은 한국수목원정원관리원에게 우수기관 표창을 수여하는 한편, 산림청의 성과관리제도 운영 방향을 공유했습니다. 또한 각 기관별로 성과관리 우수사례를 발표하며 담당자들의 업무 역량을 높이고 성과 창출 방안에 대해 논의했습니다.
특히 올해 경영실적 평가단에 의한 ’24년 평가결과 총평과 함께 기관별 경영실적 평가 컨설팅이 진행되어, 다각적인 개선방향을 모색하는 시간을 가졌습니다.
이종수 산림청 기획조정관은 “산림청 소관 기타공공기관의 투명하고 책임감 있는 경영체계 확립과 더불어 경영 효율성을 강화해 대국민 서비스를 향상시키는 것이 필요하다”며, “앞으로도 지속적으로 성과관리 제고를 위한 노력을 이어갈 것”이라고 강조했습니다.
이번 워크숍은 각 기관이 성과관리 체계를 개선하고 업무 효율성을 높이는 계기가 될 것으로 기대됩니다.
원문보기
**[보도참고] 방송미디어 AI 혁신 기술개발에 1,363억 원 투입**
정부가 방송 미디어 산업에서 인공지능(AI) 기술 혁신을 가속화하기 위해 1,363억 원 규모의 예산을 투입한다고 발표하였습니다. 이번 사업은 국내 방송·미디어 산업의 글로벌 경쟁력을 강화하고, AI 기술을 활용하여 콘텐츠 제작 및 유통, 사용자 경험을 혁신하려는 목적을 갖고 진행됩니다.
### 주요 내용
1. **AI 기반 방송미디어 기술 개발**
– 정부는 AI를 활용한 차세대 방송·미디어 기술을 개발하기 위해 연구개발(R&D)에 집중 투자할 계획입니다.
– 구체적인 기술 개발 분야는 AI 기반 콘텐츠 제작, 가상현실(VR)/증강현실(AR) 기술, 차세대 미디어 플랫폼 구축 등이 포함됩니다.
2. **산업 경쟁력 강화**
– 글로벌 시장에서 경쟁력을 갖춘 국산 기술과 콘텐츠를 제작해 수출 시장을 확대합니다.
– 스타트업 및 중소기업도 참여할 수 있도록 지원 체계를 구축하여 산업 생태계를 확대할 계획입니다.
3. **사용자 경험의 혁신**
– AI 기술을 활용하여 맞춤형 콘텐츠 추천 서비스를 고도화하고, 초개인화된 미디어 소비 경험을 제공.
– 실시간 자막 생성, 음성 인식 및 번역 기술 등 접근성 향상 기술 개발을 포함.
4. **경제적 효과 기대**
– 이번 투자로 인해 관련 산업에서 신규 일자리 창출과 더불어 기술 수익화가 가능해질 것으로 기대됩니다.
정부는 이와 같은 투자가 국내 방송·미디어 산업의 새로운 도약을 이끌고, AI 융합 시대에 맞춰 지속 가능한 성장을 도모할 것으로 기대하고 있습니다.
자세한 내용은 첨부된 보도자료를 통해 확인하시기 바랍니다.
*자료출처: 대한민국 정책포털(www.korea.kr)*
### 블로그 추가 콘텐츠 아이디어:
– AI가 바꾸는 방송·미디어 산업의 현재와 미래
– 국내 방송 콘텐츠, 글로벌 시장에서의 성공 사례
– 기술 개발이 시청자 콘텐츠 접근성을 어떻게 변화시키는가?
– AI와 미디어 융합, 스타트업의 기회
원문보기
**18년 만에 덜미 잡힌 도피 사범… 주요 도피사범 2명 동시 송환**
(출처: [대한민국 정책브리핑, www.korea.kr](www.korea.kr))
최근 국내외 법 집행기관의 공조로 18년간 필리핀을 도피처로 삼아 도주 생활을 지속하던 업무상 횡령 혐의자가 붙잡혀 대한민국으로 송환되었습니다. 이와 함께 또 다른 주요 도피사범 역시 동시에 송환되며 국내 수배망을 피하며 장기간 도피 생활을 이어갔던 범죄자들에게 경종을 울리는 성과를 거두었습니다.
### **주요 내용 요약**
1. **업무상 횡령 혐의자, 18년 도주 끝에 송환**
– 필리핀에서 은신하며 국내 사법망을 피해왔던 업무상 횡령 혐의 피의자가 18년 만에 검거되었습니다.
– 해당 인물은 다수의 피해자들에게 경제적 손실을 끼친 혐의로 수배된 상태였으며, 도주 기간 동안 필리핀을 거점으로 신분을 숨기며 생활해왔습니다.
– 국내외 경찰의 협력 아래 체포 및 법적 절차를 마친 후 대한민국으로 송환되었습니다.
2. **또 다른 중대 도피사범도 함께 송환**
– 이번 송환 작전은 다른 중대 범죄 혐의자가 포함된 2건의 주요 사건을 동시에 해결하는 이례적인 사례로 기록됐습니다.
– 해외유출 범죄 수사 및 범죄인 인도 절차를 통해 복잡한 국제 공조를 성공적으로 이끌어냈습니다.
3. **정부와 국제적 공조의 성과**
– 필리핀 사법기관과의 협력, 외교부 및 인터폴 등 다수 기관의 긴밀한 공조가 주요 역할을 했습니다.
– 정부는 국제 형사사법 공조 시스템을 더욱 강화해 해외 도피범 색출에 주력하겠다는 입장을 밝힌 바 있습니다.
### **정부의 입장과 대응 방안**
정부 관계자는 “해외로 도피한 범죄자들에 대해서는 끝까지 추적하고 송환을 통해 반드시 법의 심판을 받게 할 것”이라며, 도피범 검거를 위한 국제 공조와 내·외국 간 수사 협력을 지속적으로 강화하겠다고 밝혔습니다.
이번 사례는 도피 사범들의 은신처를 제공할 가능성이 있는 국가와도 긴밀히 협력하여 범죄인도 조약의 실효성을 높이는 긍정적 본보기가 되었습니다.
### **사건의 의미와 향후 전망**
이번 송환은 단순히 개별 사건 해결에 그치지 않고, 국제적 도피 범죄에 대한 엄중한 법 집행을 확인시키는 계기가 되었습니다.
또한, 국민의 법 감정과 신뢰를 회복하기 위해 해외 도피 사범에 대한 전방위적인 추적과 체포 작전이 지속될 전망입니다.
이번 사건을 계기로 대한민국 정부는 각국과의 법 집행 협력을 더욱 확대하고, 국제적 수사 역량을 강화하는 데 집중할 것으로 보입니다.